You are on page 1of 90

28

Revista de artes y letras de la Universidad

para Javier Sologuren nmero ventiocho de Martin


San Martin de Porres

28
ao XV N 28, Lima Per, Junio 2015
Revista de artes y letras de la Universidad San Martin de Porres
ao XV N 28, Lima Per, Junio 2015 ISSN2223-4896 ISSN2223-4896

pa

Javier Sologuren
ra
Ja
vi
er
So
lo
gu
re
n
n
me
ro
ve
JavierSologuren

Martn N 28
nt
io
ch

JavierSologuren
o
de
Ma
rt
in

JavierSologuren para Javier Sologuren nmero ventiocho de Martin


JavierSologuren
Martn N 28 para
Javier Sologuren
Oleo de Teofilo Brea

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
JRuizDurand

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Oleo de JRuizDurand
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
JRuizDurand
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
JRuizDurand
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Foto: JRuizDurand
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Martn N 28 para Javier Sologuren
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
JRuizDurand

JRuizDurand
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
D
e

A
r
t

Nuestra Universidad se honra en esta e


s

oportunidad en tributar un Homenaje al poeta, tra- y


ductor, editor y maestro universitario, Javier Sologu-
L
ren (Lima, 1921 - 2004), en mrito a las excelencias e
t
de su quehacer potico y retribuyendo, en nombre de r
a
nuestro pas, el merecido reconocimiento a su gene- s

rosa labor desplegada en la conservacin y enriqueci-


No
miento de nuestras bondades culturales.
28
Desde El Morador (1944) hasta Hojas de Herbolario
(1995), pasando por su esplndida y conmovedora J
Estancias (1960), la escritura de Javier Sologuren ha a
v

sido la celebracin de la imaginacin y el riguroso i


e
control del lenguaje potico y las formas discursivas a r

la luz de los paradigmas cannicos. Y si nos aproximamos a toda su Vida continua


e d i t o r i a l

S
D I T O R I A L

(diversas ediciones), constataremos, con regocijo, que el poeta fue elaborando un o


l
corpus potico con cierta delectacin, sin hacer caso a efmeras modas que atentan o
g
contra la hondura y trascendencia de la palabra escrita en estos tiempos revueltos y u
r
de prisas electrizantes. e

Javier Sologuren asumi la poesa como una bsqueda indesmayable de la armona y n

la perfeccin. El virtuosismo prodigioso de sus primeros poemarios de aires etreos


y onricos, enraizados en el simbolismo francs, dar paso, posteriormente, a una
poesa ms intimista, ms terrenal, ms ligada al acontecer histrico y los ideales
colectivos. El bellsimo retrato de un Inca Garcilaso, desgarrado en su ms ntima
identidad, o el sentido de pertenencia que le ofrecen nuestras culturas originarias en
Recinto (que se abre con palabras de Dioses y Hombres de Huarochir) testimonian,
sin duda alguna, la aventura de alcanzar la universalidad a partir de una visin que
rescata la vida aldeana.
Con el creador del sello editorial La Rama Florida, el Per y la poesa tienen una
deuda impagable. Cerca de 200 libros y plaquetas primorosamente editados de ma-
nera artesanal nos dej como herencia el intenso amor de Javier Sologuren por la
poesa, que no supo de fronteras idiomticas. Su quehacer lrico le hizo merecedor
del premio nacional de poesa Jos Santos Chocano, el Premio internacional
J.A. Prez Bonaide (Caracas), y el premio internacional Rafael Heliodoro Valle
(Mxico). MARTN se felicita de honrar la vida y la obra de Javier Sologuren, poeta
de Vida continua.

JOS ANTONIO CHANG ESCOBEDO RECTOR

17
La trascendencia lrica
de Javier Sologuren
D
e

J u s t o J o r g e P a d r n A
r
t
e
s

L
e
t
r
a
s

No
onoc a Javier Sologuren el da de su 56 aniversario en Lima. Fue un 19 de enero
28
de 1977. Nos present Mario Vargas Llosa, a quien yo haba conocido en Espaa,
en su domicilio de Barcelona en 1972. En una de las visitas de mi fraterno lvaro J
Mutis a la ciudad condal, me llev a la casa de Mario en compaa de Gabriel Garca a
v
Mrquez con el que compartan vecindad en el entraable barrio de Sarri, balcn i
e
con balcn. Esa amistad se intensific en aquel tiempo por mis frecuentes estancias r

en Barcelona. Por eso en la primera ocasin de mi visita al Per, me dio a conocer


S
a los principales creadores limeos. En aquel intenso mes de enero, Vargas Llosa o
l
fundaba el PEN Club peruano y yo tuve la fortuna de asistir como invitado de honor o
g
al acto de su investidura como Presidente. Javier Sologuren fue uno de los primeros u

que conoc. Recuerdo an con gran precisin su rostro de entonces. Tena un pelo r
e
entre rubio y negro con mechas o zonas ms claras, cortado al estilo alemn, es n

decir rapado por los lados. Sus facciones eran proporcionadas y firmes, nariz fina, de
trazo recto, ojos pequeos y muy vivos como dos ascuas repentinas, labios delicados,
casi imperceptibles. Pareca un meridional del sur de Europa. Era de estatura baja,
pues no creo que llegara al metro setenta, enjuto, humilde y relajado con una mirada
soadora e indirecta como si temiera ofender y una voz susurrante que posea la
bella cadencia de la entonacin peruana. Tena una bondad natural y el encanto de
un personaje verdadero. Era lcido y discreto con un punto de timidez en su carcter
sensible y una innegable cortesa interior que trasluca en su transparente mirada.

Yo haba llegado en aquel entonces a Lima para cumplimentar una gira por quince pases
americanos para la que fui elegido por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Espaa y
por los directivos del entonces vigente Instituto de Cultura Hispnica, en la reciente etapa
democrtica de la vida poltica nacional para representar a la nueva poesa espaola.
Haba comenzado el largo viaje por Argentina, Brasil y Bolivia, antes de llegar a Per. En
esa gira extensa de aproximadamente siete meses de duracin, recorr las principales ciu-
Herman Schwartz

dades iberoamericanas y en las que impart ms de un centenar de conferencias sobre la


literatura espaola junto a recitales de mi obra potica. Conocera en los meses sucesivos
las tierras de Ecuador, Colombia, Venezuela, la mayor parte de las repblicas centroa-
mericanas, terminando el periplo en Mxico y Puerto Rico. Puedo afirmar que sin aquel
afortunado viaje mi experiencia y conocimiento de Espaa hubiera sido incompleto, porque
no se puede comprender la grandeza que tuvo en ese perodo histrico mi pas sin haber

18 19
R J U S T O J O R G E P A D R N

visto y conocido el gigantesco legado que dejaron mis mayores en las tierras americanas
a lo largo de ms de tres siglos de duracin. All estaban sus monumentos y ciudades, las
inexpugnables murallas y fortalezas, los descubrimientos de una colonizacin grandiosa con
Sologuren

la historia legendaria de sus blicas hazaas, la expansin formidable de su lengua y cultura,


su herencia espiritual y la fecunda y ardiente sangre mezclada con los pueblos autctonos D
e
que formaron ese magno legado que ha venido en llamarse, Hispanidad.
A
Puedo afirmar sin paliativos que fue Per el pas con el que me sent ms identificado, no r
de Javier

en vano ha sido la nacin que ms he visitado desde entonces. Hasta en doce ocasiones t
he llegado a tener largas permanencias en sus principales ciudades y territorios. All he e
s
contemplado reediciones de muchos de mis libros con ms asiduidad que en ningn otro
pas de Amrica y en l he sido distinguido por los clidos vnculos de una camaradera y
plenamente correspondida. Por ello quiero significar ahora que Javier Sologuren fue uno de
La trascendencia lrica

L
esos amigos que desde el primer momento estuvieron a mi lado, fieles, inalterables, cons- e
tituyendo un hito en el camino con el que intercambi profundas experiencias, recuerdos t
vinculantes y, sobre todo, una firme y leal amistad que a lo largo de 28 aos nos mantuvo r

unidos hasta su muerte en Lima el 21 de mayo de 2004. a


s

En nuestras largas y confidenciales conversaciones, supe por el mismo Sologuren que fue
hijo de Javier Sologuren Pea y de Rosa Mercedes Romn. Pronto lo encausaron propor- No
cionndole una correcta educacin primaria en el Colegio Maristas de Barranco, donde
28
empez a desarrollar su amor a la poesa a travs de la influencia de su ta Hortensia Solo-
guren Pea, prima hermana del poeta Enrique Pea Barrenechea. Prosigui ms tarde sus
estudios en el Instituto de Comercio e Industrias y culmin su educacin secundaria en el J
Colegio del doctor Cavansano, donde tuvo como maestro a Javier Pulgar Vidal. Luego fue a
v
realizando sus estudios universitarios ingresando en la Universidad Nacional Mayor de San i
Marcos de Lima donde curs Letras (1940-1944). Hizo estudios de postgrado en el Colegio e

de Mxico (1948-1950) y posteriormente viaj a Europa continundolos en Blgica, en la r

Universidad de Lovaina.
S
Posteriormente se desplaz a Suecia y ejerci la docencia como profesor en la Universidad o
de Lund, entre los aos 1951 y 1957, en la que trabajara como lector de espaol. Se cas en l

ese pas con la sbdita sueca Kerstin kesson con la que tuvo tres hijos: Gerardo, Claudio o
g
y Viveka. Su integracin en la vida cotidiana sueca fue completa y sus contactos con los u
poetas suecos bastante frecuente a los que tradujo con bro y tenacidad. Esta pasin por lo r
escandinavo, especialmente por la poesa escrita en sueco, uni y le dio colorido a muchas e
n
de nuestras conversaciones. Recuerdo especialmente su fervor por la lrica de la poetisa
sueco-finesa Edith Sdergran, cuyos poemas reflejaban una naturaleza vibrante y apasio-
nada, entreverada por su debilidad fsica (era tuberculosa) y por el contraste de su intensa
combustin interna. Haba una caracterstica que seduca a Sologuren y era la pureza y
fascinacin de su expresin potica que representaba un camino hacia s mismo. Esa mezcla
de voluntad firme en el vivir y al mismo tiempo dulzura e gneo temperamento, le excitaban
como lector. Otros poetas muy amados por l dentro de la lrica sueca fueron el csmico y
naturalista Harry Martinson, tan sabio y minucioso en su filosofa oriental cuya gran epopeya
fantstica Aniara, ofrece penetrantes advertencias elegacas por todo lo amenazante y lo
que se ha perdido; tambin el metafsico y visionario, Gunnar Ekelf, cuya mstica cenicienta
posea una dialctica paradjica de alto voltaje, lrica de ausencia y silencio, negacin y
destruccin; en suma, una palabra potica que representa un desafo a las condiciones de
la existencia y a los insoportables contrastes que llenan la vida del hombre. Incluso, quizs
por identidad de temperamento, curiosamente le atraa la obra de un poeta menor y bastante
popular de la generacin del 50 con la que se senta muy identificado, Bo Setterlind, por su
sentido esttico y el hervor de la naturaleza que impregnaba su melodioso estilo.
Cuando dej Suecia y volvi despus de una larga singladura a su pas, fij su residencia
en Lima. All instal en su domicilio el taller de artes grficas caro, donde diagram e im-
primi ms de 145 plaquetas y cuadernos de poesa y prosa, usando moldes tipogrficos y
una imprenta manual, obras hechas con gran pulcritud y excelente acabado artstico. Este
trabajo de editor-impresor lo realiz con gran generosidad entre 1959 y 1972. En estas c-
lebres ediciones de La Rama Florida (tal como la bautiz) muchos jvenes poetas peruanos
y extranjeros editaron sus primeros libros, entre los que podemos citar, a Luis Hernndez,
Antonio Cisneros, Javier Heraud. Junto con Jorge Eielson fue el principal impulsor de la
Generacin potica del 50 en el Per. En 1963 se gradu en San Marcos como bachiller en
Humanidades con su tesis Frmulas de tratamiento en el Per y en 1968 se doctor en

20 21
R J U S T O J O R G E P A D R N

Literaturas Hispnicas con una tesis que, al ao siguiente, fue publicada con el ttulo de Tres Pero tampoco podramos caracterizarlo en sus primeros libros como un esteticista radical
poetas, tres obras, sobre Carlos Germn Belli, Wshington Delgado y Sebastin Salazar porque su obra potica no es quietista. Evoluciona de una manera natural, sin sobresaltos
Body, creadores de la hornada del medio siglo. En cierto modo fue como una sombra tutelar y se va impregnando con un latido humano que la hace cordial y asequible. Si bien no ha
Sologuren

y benfica de toda su promocin. Alcanz reconocimientos y distinciones internacionales: querido que el mundo la contamine con su violenta agona, la ha intentado recluir en una
ha sido becario de la John Simon Guggenheim Memorial Foundation (1975-1976); de la soledad personal que la libere de cualquier servidumbre del mundo exterior. Uno de sus D
e
Japan Foundation (1981); del Ministerio de la Cultura y de la Comunicacin del Gobierno mejores crticos, Luis Hernndez Ramrez, elude a una de sus visibles peculiaridades el
Francs (1987). empleo frecuente de verbos pronominales, que no slo frenan el dinamismo verbal ya que A
ms que introducir un movimiento del alma en la frase, dan la sensacin de un suceder que r
de Javier

Su vocacin por la docencia y sus incuestionables mritos dedicados a la difusin de los t


se produce sin sujeto causante, de modo autnomo, enigmtico, como se abre una flor o se
valores literarios le llev a ocupar numerosos cargos como profesor en diversas institucio- e
amarillea una hoja. Es decir, con el fuego terrestre el poeta borra tambin la voluntad. En s
nes. As imparti su maestra y liderazgo en la Universidad Mayor de San Marcos, en la
los dominios del nveo bien, de lo perfecto y lo eterno, la facultad de decidir es superflua.
Universidad Nacional Agraria La Molina, en la Universidad Guzmn y Valle-La Cantuta, en
Se alcanza as la superacin del yo vacilante, se cumple la construccin del antimundo. Es y
la Pontificia Universidad Catlica del Per, en la Escuela de Mujeres y profesor residente
de este modo como la poesa de Sologuren hinca sus races en la realidad que pretende
La trascendencia lrica

L
del Colegio Britnico San Pablo, un internado de Lima. En 1975 fue designado miembro
abolir. Y es as como la actitud del hombre y la modalidad del poeta se comunican. Esta e
de nmero de la Academia Peruana de la Lengua. Igualmente fue miembro del Centro de
comunicacin, sin embargo, no aparecer hasta Otoo, endechas (1959). Entretanto, la t
Estudios Orientales de la Pontificia Universidad Catlica del Per. En la dcada de los se- r
poesa del autor experimenta una progresiva transformacin, reflejo de sus cambios de ac-
tenta ocup la direccin junto a los poetas Armando Rojas y Ricardo Silva-Santisteban de la a
titud para con una realidad pues al irse relajando la oposicin entre vida y poesa, empieza s
revista Creacin & Crtica y en los aos ochenta ejerci como director de la excelente revista
a ingresar, idealizada, en sta. El poeta no ha podido mantenerse por mucho tiempo tan
cultural y de poesa Cielo abierto, que alcanz una gran difusin y nombrada internacional.
radicalmente escindido. No
A lo largo de esta intenssima dedicacin a la poesa, Javier Sologuren fue creciendo con
i bien comienza su obra con un libro formalista porque Sologuren no puede apoyarse en una 28
rigor y constancia y desde su inicial poemario se sucederan sus libros con asidua regulari-
experiencia personal de la que an no est seguro, asienta sus lares en los fundamentos
dad: El morador, fechado en 1944; seguido por Detenimientos,1949; Ddalo dormido,
tericos de la literatura. No nos extrae que acuda al dominio de las formas, a sonetos y
1949; Otoo, endechas, 1959; Estancias, 1960, con el que obtuvo el Premio Nacional J
dcimas principalmente y que el patrn endecasilbico sea el sistema que lo rige con su a
de Poesa de ese ao. Ha llegado a reunir casi una veintena de libros, entre los que siguen:
prestigio adquirido a travs del tiempo. En su primera entrega potica, EL morador, 1944, v
La gruta de la sirena, 1961; Vida continua, que adems de libro original, Sologuren utiliz
muestra dos cualidades que le acompaarn a lo largo de su obra rigor y sensibilidad--. Hay i
este ttulo como distintivo de su obra recopiladora o antologa selecta que fue reeditando y e
poetas que pasan por diversas fases y sufren transiciones diferenciadas en su evolucin,
ampliando a lo largo de su vida, tal como haba hecho anteriormente el poeta espaol Jorge r
otros, como es el caso de Sologuren, su voz es esencialmente la misma desde el inicio y lo
Guilln con su famoso Cantico. Prosigui con Recinto, 1967; Surcando el aire oscuro,
que observamos en ella es su decantacin y refinamiento, un perfeccionamiento sin des-
1970; Corola parva, 1977; Folios del enamorado y la muerte,1980; Jaikus escritos en S
canso que lo lleve a lo profundo de s mismo. Aunque en sus primeros libros hay imgenes
un amanecer de otoo, 1986; Retornelo, 1986; Catorce versos dicen, 1987; Folios o
y formas que muestran cierto influjo de la vanguardia, lo esencial, lo que le marca el norte l
de El enamorado y la muerte & El amor y los cuerpos, 1988; Poemas 1988, 1988; Vida
de su camino es evitar los excesos y cadas tpicos del creador inmaduro, adquiriendo un o
continua. Obra Potica (1939-1989) (ltima edicin, 1989). Un trino en la ventana vaca g
tono predominantemente reflexivo y sereno, el de un poeta que indaga el misterio con esa
(1992, 1993, 1998). Premio Internacional de Poesa J.A. Prez Bonalde, 1995; y Hojas u
tensin forjada en el dominio de la palabra, presintiendo a donde ir y a donde quiere llegar. r
del herbolario, 1992. e
Sologuren es uno de los primeros poetas peruanos que se incorpora a la Generacin del n
Su obra ha ido pasando fronteras y selecciones de sus poemas han llegado a ser tradu-
50. Surge con un estilo diamantino, embridado por una tersa limpidez que ser una de sus
cidos a veinte lenguas. Su nombre es insoslayable en cualquier panorama riguroso de la
principales caractersticas porque la poesa es para l, segn revel con mgico acierto, Jorge
poesa hispanoamericana del siglo XX. Tiene amigos y lectores en toda el rea hispnica
Eduardo Eielson, una enfermedad deslumbrante. Esta obsesin le persigue, conseguir la
y la voz potica que lo significa, al igual que su persona, posee una misteriosa inocencia y
anhelada expresin pura de la transparencia con un sesgo mtico, queriendo ontologizar la
un respeto de difcil definicin. Su sabidura tranquila es amada por casi todos sus lectores
palabra a travs de una poesa significante. La visin del ritmo potico como tiempo original.
y aquella figura frgil que comunic lo inefable, acumul un trmulo calor humano que nos
Esa otredad con sus aspectos temticos se investiga a travs de la experiencia amorosa y
ha llegado con su plpito verdadero y donde encontramos en la claridad de su palabra, el
de lo sagrado, reconcilindose a travs del lenguaje con un trasfondo humano del universo
oreo de su voz humilde y la clara vibracin de una belleza que contiene el mundo de una
para intentar llegar a esa fusin carnal con la palabra plenitud. Quizs invirtiendo los cami-
manera conmovedora.
nos de la sangre y la pasin alcanza los hallazgos de los poetas apasionados al entrar en
Podemos afirmar que la poesa de Javier Sologuren fue madura desde sus orgenes. Da la el meollo de una suerte de mstica esttica de resultados desconocidos. Para ello transita
impresin de que su voz naci cuando el aprendiz de escritor haba reunido los profundos en una etapa afn con el surrealismo para desentraar una vida espiritual autntica, una
saberes del oficio potico y a partir de entonces permiti a su intensa palabra expresar el tensin entre el sueo y la vigilia que tie de onirismo sus imgenes y en cierto modo las
equilibrio apolneo en el que siempre con segura diccin quiso transitar. Escribe desde el co- libera. Por eso cabra situarlo moderadamente con los poetas que tienden a lo maravilloso.
mienzo una poesa alquitarada, limpia, solar, libre de cualquier imperfeccin que la confunda. Ren Char, que consider a la poesa un entendimiento con lo inesperado. Ha establecido
Guiada por una voluntad artstica que sabe evitar los escollos de cualquier impureza. Elimin una verdadera retrica del misterio. Su poesa, trabajada con verdadera artesana, no deja
al principio de su itinerario la ancdota, cualquier acontecer personal, social o poltico. Busc de traslucir a la larga el artificio.
alzar en el aire del ensueo un edn en donde pudo instalar la belleza y a esa deidad tan
Con Blanchard suceda otro tanto, una fiesta donde lo real se metamorfosea mediante
difcil de acceder le rindi culto y pleitesa. Para ello elabor un canon en donde la mesura
imgenes que se desplazan imperceptibles a travs de un mecanismo de sortilegio. Para
y los tonos asordinados tuvieran su privilegio. No se fi y no quiso comprometerse con el
aquellos poetas impregnados de fascinacin esttica, la meta era alcanzar esa luminosidad
mundo de los sentidos, ansi sustituirlo por una sabidura literaria que esculpi en su clido
a la que aspira la lmpara nocturna de la poesa. En el fondo la tica les importaba menos
mrmol el perfil helenstico de un espritu libre, alzado por la objetividad de la contemplacin
pues como l afirmaba la vida sin esperanza es la ms digna, y lo es en la medida en que
con un nivel superior a lo real. Este sacrificio asctico al que le ha demandado la anhelada
la esperanza envuelve una impura idea de conquista.
pureza para hallar un sublimado sendero, dese llegar a esa cspide del idealizado amor,
confundido y mezclado en esa corriente espiritual del platonismo, donde la luz es el principio Hay un punto que distingue a Sologuren de los surrealistas y es su visin ordenada y
supremo de su mundo. racionalista, su intencin de purificar el caos que nos rodea, esclareciendo lo visible y equi-
librado, dndole un peso real con los elementos visuales que lo envuelven. Hay en l una

22 23
R J U S T O J O R G E P A D R N

determinada capacidad de ensoacin lrica en su sensualidad concreta como un referente poeta pareca sentirse tan a gusto. Es el espritu dionisiaco dominando al apolneo y donde
que lo trae siempre a un mundo real a pesar de la posible dispersin que aparece en sus el mundo de las ideas se antepone a las visiones y sueos apartando su fascinacin de
descripciones pormenorizadas. En su segundo libro, Detenimientos (1945-1947) encon- brumas y limpiando las sugestiones por una entonacin ms real y precisa. Incluso la inter-
Sologuren

tramos un significativo y precioso poema que no puedo evitar de transcribir, es el titulado, pretacin de la soledad es diferente. Deja de ser un tema potico y se convierte en agona.
Hallo la transparencia: Busca entonces al amor como un sentimiento liberador. Su libro Bajo los ojos del amor, D
e
1950, es esclarecedor de esta nueva tendencia en el desarrollo de su obra, confirmando a
Hallo la transparencia del aire en la
la poesa como un mdium compensador y la poesa asume el dilogo con el poeta como A
sonrisa; hallo la flor que se desprende de la si fuera su amada recuperada. Esa experiencia del amor nico y total es la culminacin del r
de Javier

t
amor absoluto. Acaso no recuerdan estos versos de Sologuren la pasin surrealista?: Su
luz, que cae, que va cayendo, envolvindose, canto entonces es acto de amor, se enciende y es fuego,/ fuego la constelacin que desata
e
s
cayendo por las rpidas pendientes del cielo al en nuestros labios,/ la gota ms pura del fuego del amor y de la noche,/ la quemante palabra
en que fluye el amor, an. En este libro observo la influencia de la pasin exaltada del mejor y

lado del blanco y agudo grito de los pjaros marinos. libro del surrealismo espaol, esa obra extraordinaria de Vicente Aleixandre, cumbre de su
La trascendencia lrica

L
Desciendo a la profunda animacin de la fbrica carrera, La destruccin o el amor, (1933). e
t

corprea que opera como un denso vino El poema de Sologuren ya no es slo un quehacer esttico. Se alza por encima de su propia r

belleza y se funde con sus sentidos entregados a la alta pasin que los trasciende y apuntan a

bajo la lengua ligera. Aqu y all las obras una nueva inquietud, el afn de reconciliacin con lo externo y su trayectoria, siguiendo el
s

de la tierra, las diminutas catstrofes en los ejemplo de Aleixandre, se forja en la leccin de su mundo potico como conciencia y testi-
No
monio del sentir humano. Justamente, cuando el poeta recibi el Premio Nobel de Literatura
montculos de arena, la sucesin de alegre rayo en 1977, que yo tuve el honor de recoger en su nombre, la Academia Sueca reconoca 28
en la humedad del roquedal. (Nuevamente el las cualidades aleixandrinas como iluminadoras de la condicin del hombre en el mundo
y en la hora presente. Cualidades que superan lo puramente temporal para convertirse en J
viento de mano extensa y prdiga, enamorada) testimonio intemporal, universal. Y, en este sentido, su poesa es estmulo y leccin de vida, a
expresada con una palabra potica original, forjada en la representacin personal de un v
Ventanas de sal doradas por la tarde, brillante
estilo nico e inimitable. i
e
dureza por la que unos ojos labran el silencio
Nueve aos ms tarde publica Sologuren Otoo, endechas. Son poemas de una mayor r

como un blanco mrmol, desnudo e imperioso violencia verbal y poseen la direccin de lo directo como es la nostalgia por su pas. La
retrica se despoja de los lujos verbales del pasado como si deseara ser ms convincente S
entre rboles y nubes.
y persuasivo y estuviera confinado en la turbia prisin del sentimiento y slo la sinceridad o
l
y la emocin profunda pudiera salvarlo. Son las grietas del desvelo donde parece llorar el o
poeta, devorando su pesadumbre inclemente, o como dice en el bello soneto titulado, La g
Este poema es demasiado apolneo y ordenado para surgir de la voz del surrealismo. Contiene ciudadela en su segundo cuarteto: u
imgenes sutiles que se estremecen bajo un cielo cristalino. El que as mira se mezcla y se r

contempla en el aire. Este sentido de evanescencia es uno de los mayores atractivos que e
n
encierran estos versos pues invocan la pureza, la fascinacin de un paisaje ensimismado
Tal vez un nveo bien es lo que celo
junto a la tenuidad de lo remoto.
o es un fuego terrestre lo que sigo;
En Detenimientos, 1947, como su ttulo indica nuestro poeta est absorto en la melancola.
Es el matiz esttico el que priva, el que enamora su mirada y su don ms aparente es el solo y sensible voy como un mendigo
dominio sutil del matiz. Sologuren ha dicho: Mi poesa se ha ido produciendo en crculos
con un candil de prpura y de hielo.
concntricos, a modo de impulsiones que se explayan del centro cordial de la periferia
Estos misteriosos crculos de la emocin que embarga al poeta van calando en su poder
contemplativo para encontrar en l su latido ms efusivo, el grado de encantamiento que la
palabra dibuja en los demorados crculos del agua. Ese manantial interior que va desde el s muy interesante la conciencia crtica que empieza a desvelarse dentro de su espritu, re-
alma hasta la lgrima. Es como si recuperase lo paradisaco por medio de la palabra potica, legando su condicin soadora y ausente. Esta insatisfaccin que desvela Javier Sologuren
conformando una especie de catarsis, de ascesis purificadora para merecer el sueo de la es una toma de conciencia y una posicin ms valiente y comprometida con su autntica
revelacin: la recuperacin de la inocencia. realidad. Es como si de todo lo vivido no le quedara ms que un puado de verdades que
debe confesar como un conjuro para liberarse de un maleficio que no puede soportar. Des-
En su destacado poema Muerte, preserva la ilusin ensoada en su enfrentamiento con cubre que el fondo ms emocionante de la poesa y de la vida misma es el dolor humano,
lo real. Las imgenes de ese poema expresan la incompatibilidad entre la eleccin de la el propio y el de los seres que nos rodean. Es esa verdad la que da consistencia al fuego
vida y la poesa y la idealizacin que invoca muestra el fracaso de entregarse a una belleza verbal que caracteriza a la ms honda poesa consiguiendo unos valores y una determina-
irreal e inalcanzable. De una manera gradual en su lenta evolucin, Sologuren va cediendo cin que antes le fueron negados por su equivocado rumbo. La poesa ha dejado de ser su
espacio a ese elemento activo del deseo y en esta segunda etapa de su obra prepara un torre de marfil y se convierte en el hogar del mundo, en la autntica religin del hombre. El
cambio decisivo en el que la realidad se impone a sus sueos. Este despertar se produce nuevo arte potico que formula expresa el arrepentimiento y la contricin de una tica nueva
paradjicamente en su poemario Ddalo dormido, 1949, en donde aparece el mundo de lo dirigida a buscar un camino asctico de verdad y perfeccin interior en donde acecha la
cotidiano con su trasfondo objetivo y prosaico a los que el poeta anteriormente detestaba, y muerte. Por eso nos dejara unos versos tan lapidarios como conmovedores: sin ti dolor / la
se va instalando la historia personal en aquel entorno incontaminado por eso en algn mo- vida es siempre ajena. Hay en sus ltimos poemario una aceptacin de la vida y la muerte
mento exclama: No estoy en m, no soy mo sino un fantasma entre las flores de la aurora. recprocamente sirvindose, asumiendo la cclica finitud con una desnudez donde la propia
Este libro seala un violento cambio y marca una alteracin de su potica al admitir el caos palabra aparece pesada con gramos, con el peso y el destello de una mariposa que vuela
de la existencia y su dominacin. Resurge el desorden de las enumeraciones, la invasin entre nosotros para deslumbrarnos, para conmovernos como slo la pueden escribir los
de ciertos elementos de la realidad perturbando aquella armona de la irrealidad donde el verdaderos poetas a travs de un alma inmortal.

24 25
Las voces de la ardiente materia
en la poesa de Javier Sologuren D
e

A
r

I n a S a l a z a r t
e
s

L
e
t
r
s tiempo ya de otorgarle a la obra potica de el ttulo que escogi el poeta para reunir pro- a
s
Javier Sologuren (1921-2004) la atencin que gresivamente su creacin, vida continua, a
merece y quiz para empezar preguntarse partir de un primer libro con ese ttulo en 1950.
No
por qu, no obstante una rica produccin a lo La exaltacin de la vida y la continuidad entre
largo de ms de medio siglo, entre El Morador vida y poesa son los dos motores principales 28
de 1944 y Haikus de 19991 , no ha obtenido de su palabra. Siempre ha reivindicado ese
el reconocimiento que, por ejemplo, sus ms arraigo, la poesa como un constante trabajo J
prximos contemporneos (cmplices y ami- con (la propia) experiencia y el sentimiento de a
gos), Jorge Eduardo Eielson y Blanca Varela, poesa como algo continuo (2005, X, 333) Los v
i
de la llamada generacin del cincuenta, s han poemas surgen como reclamos vivenciales e
tenido en las ltimas dcadas2. La poesa de (331). La experiencia es la profunda materia de r
Javier Sologuren desde los postulados que son la escritura, rico depsito que luego va a brotar
los suyos, es decir el ejercicio de una poesa trasfigurado, trascendido en su particularidad, S
(que) revela la esencia en la existencia del para poder ser compartido. o
hombre, que, por ende, aspira a trascender l
La prehistoria de la poesa de Sologuren est o
lo circunstancial, a evitar en lo posible la vida
marcada por el ntimo lazo que establece el g
inautntica, la vida trivial (Sologuren, 2005, u
sujeto entre experiencia y palabra. Hay como l
X, 344), puede percibirse como alejada de las r
dice un origen vivencial de su poesa (2005, e
preocupaciones actuales de la poesa peruana.
X, 358) que se remonta a la infancia, a la limi- n
A diferencia de la obra de Varela que conecta
tacin y al sufrimiento asociados al paludismo
directamente con la poderosa emergencia
que durante cuatro aos lo tuvo en cama: Yo
de una poesa escrita por mujeres a partir de
atribuyo mi vocacin de poeta al hecho de haber
los 80-90 o del quehacer potico-artstico de
estado, cuando nio, enfermo de paludismo.
un Eielson en permanente experimentacin
Estuve cuatro aos clavado en la cama en un
y cuestionamiento de los lmites del espacio
balneario de Lima, Barranco. (2005, X, 507) de
literario, la obra de Javier Sologuren se ha
modo que ese factor de limitacin y sufrimiento
mantenido como atrapada en la nefasta dico-
se dio muy fuertemente en m. Y eso me llev a
toma que dividi a la poesa peruana en puros
expresarme, a liberarme de ese padecimiento,
y sociales, en los aos cincuenta, sindole
de ese confinamiento en un lecho propio de
imposible, a pesar del paso de las dcadas y
la enfermedad crnica. Creo que ese origen
de la demostracin de la total inviabilidad de
vivencial de mi poesa se sigue manteniendo.
semejante distincin, deshacerse de la etiqueta
Escribo poco y solamente cuando me siento
de poeta puro.3 Es probable que ello haya fre-
atenaceado por problemas no estticos, sino
nado, impedido todo acercamiento espontneo
vitales, de mi propia experiencia (2005, X, 358)
a su obra, prejuzgada como pura, en una
suerte de nebulosa semntica en que predomi- La reivindicacin de esta prehistoria de su
na la sospecha de hermetismo, heredera de la quehacer potico asocia ntimamente la (do-
reivindicacin de una autonoma del lenguaje lorosa) experiencia de la enfermedad y el
potico con respecto al mundo y al hombre y descubrimiento de la naturaleza sus efectos
de la fascinacin esttica del arte vigentes a benficos4- pues como lo cuenta el poeta, en
fines del XIX e inicios del XX. los das soleados lo sacaban al huerto, produ-
ciendo un sentimiento de inters muy intenso
Nada hay ms alejado de esto que la obra de
por la naturaleza, el cambio de las estaciones,
Javier Sologuren, como lo canta tercamente
el paso de las horas ( 2005, X, 507) y una gran

26 27
R I n a S a l a z a r
Las voces de la ardiente materia en la poesa de Sologuren

tranquilidad en el entorno del huerto : una parra, da en parte gracias a las voces de la naturaleza. En estos versos resuena el sentimiento hol- en el fondo del cielo
una higuera, muchas plantas en flortodo lo derliniano de ser uno con todo lo que vive y, D
La manera en que experiencia y naturaleza se seremos
cual realmente lo deslumbraba, adquiriendo el en bienhechor olvido de s mismo, () en ese e
enlazan en Vida continua encuentra en el ro-
huerto el valor que posee etimolgicamente, es todo que es la naturaleza, (que) es el cielo del en el cielo del pecho A
manticismo una fuente esencial de inspiracin.
decir, (el de) un paraso. (2005, X, 559). Como hombre (citado por Blanchot, 1955, 367). La r
El autor ha reivindicado en varias ocasiones en el cielo del fondo
lo afirma, Creo que de ah viene mi inclinacin palabra de Sologuren expresa en verso o en t
el influjo de poetas romnticos alemanes e e
por la naturaleza, una inclinacin que nunca prosa este deseo de ser un chorro de luz que en el pecho del cielo s
ingleses, entre los cuales se destacan Hlder-
me abandona y que es constante en mi poesa nos dilata hasta hacernos coincidir ntegramente
lin y Keats:yo dira que la poesa romntica en el fondo del pecho y
(2005, X, 403). con el mundo (2005, X, 318). . Se despliegan
europea, alemana e inglesa, ha condicionado
diversas fantasas de un cuerpo que reintegra en el pozo del cielo L
El trenzado entre experiencia y naturaleza es en cierto modo mi forma de expresin (2005,
la materia y el cosmos amo este sol que me e
elemento constitutivo de su palabra potica. X, 593). Sologuren admira (con Albert Bguin) el agua t
devuelve al polvo/que hace de m una mota
Pero, como lo queremos analizar aqu, ms la capacidad de Hlderlin, a quien le dedica r
ms de tierra/(Playa, Catorce versos dicen, que seremos a
que una temtica o que una obsesin o pre- varios artculos8, para resolver las disonancias
1985-1988, 2005, I, 393). Es una integracin s
ocupacin, se presenta como una suerte de y transformarlas en belleza, en perfecta armo- [mutacin]
en una naturaleza9 que aparece como un ciclo
abecedario o gramtica por la variedad de na pero dentro de una aspiracin no esttica
infinito donde toda existencia individual nace y Surcando el aire oscuro, 1970, 2005, I, 205 No
funciones y empleos que posee a lo largo de sino ontolgica, o sea, la busca de una palabra
muere, y solo tiene sentido por su subordinacin
toda su obra. Es lo que enuncia el autor en la autntica que cumple su funcin ms elevada 28
al conjunto (Bguin, 1991, 91) pero que implica
presentacin de la breve antologa personal que al nombrar el ser como presencia (De Man,
asimismo un trasvase de energa mi cuerpo En Estancias (1960), compuesto de diecinueve
publica en 19795: 2007, 83). El autor de Vida continua aprende J
arrastrado por la ola en un vrtice semejante poemas muy breves en que hay una voluntad
del gran romntico alemn a transfigurar el a
Mi poesa se ha ido produciendo en crculos a las efusiones de un amor que rebosa en mis celebratoria de la vida y de la naturaleza, es v
oscuro sollozo existencial en una entidad libre
concntricos, a modo de impulsiones que se odos una ferviente confesin de entrega/(en manifiesta la intencin religiosa: rbol, altar de
i
y difana, unitaria y solar (que es) el poema e
explayan del centro cordial a la periferia y, en Varia, 2005, I 562) ramas,/de pjaros, de hojas/.., (2005, I, 149)
(2005, VII, 123), Como lo ha observado Paul r
sentido inverso, se remansan luego. Un des- Bajo tus arcos delgados,/Maana,/blanca frente
De Man, para los romnticos, la participacin a comunin con la naturaleza como cielo del
plegarse de la inquietud vivencial (nacida como del da/ y el hombre (148). Estos poemas de
del ser (humano) finito a la presencia de lo que hombre es para Sologuren retorno a las arca- S
elemental pulsin comunicativa) en el mbito de siete u ocho versos, en su mayora octoslabos
es, se efecta en la exaltacin de la naturaleza. nas voces de una originaria conciencia religiosa o
la naturaleza vvida y redentora, de la que se o heptaslabos con rima asonante algo aleatoria l
Los objetos naturales son aquellos cuyo origen (2005, X,130), se aspira a rescatar la experien-
vuelve corroborado con la infinita sugestin de pero constante y un uso de la forma vocativa se
o
solo est motivado por su propio ser (2007, cia primordial de la contemplacin asombrada y g
sus emblemas. constituyen como lugares, estancias en que
83). Sologuren destaca en Hlderlin el minuto la primera presencia de las cosas (Bguin, 1991, u

La naturaleza aparece en un doble valor y sagrado en que (la naturaleza) viene a despertar 73): Cmo naciste, flor, cmo el viento/te fue la unin con la naturaleza informa la existencia r
e
funcin: como fuerza vvida y redentora que a sus criaturas, ofrecindoles el espectculo de tocando bajo ardientes nubes,/cmo la tierra lrica del sujeto: n

tiene efectos sobre el sujeto (en la esfera de la su belleza rejuvenecida y convocndolas a un se abri desde el silencio/.../Desciendo en el Las voces que nacen de este
experiencia vital) y como materia simblica y instante de perfecta armona (2005, VII, 125). hueco de una mano que guarda da y noche/
energa creadora (en la esfera de la experiencia La naturaleza es central pues revela la vasta y Invierno y primavera, otoo y esto, canto y jbilo, Primavera,
del lenguaje). Su papel es, a mi modo de ver, de- profunda unidad en cuyo seno todo se corres- silencio;/Que junta entre sus dedos la fauna los vientecillos frescos
terminante en la constitucin de una potica que ponde (126). La fuente romntica proporciona de la luz,//La prpura que al da baara en
escapa tanto al espacio autrquico textual como por consiguiente a Sologuren antes que nada sagrada dulzura (Crepsculo Adentro, Regalo orendote el cabello;
a lo biogrfico-circunstancial. Las palabras ci- la expresin de una comunin con la naturaleza de lo profundo, 1950, 2005, I, 114). Se actualiza las vaporosas, rosadas
tadas permiten constatar que si bien, como lo el sujeto se siente parte del cosmos- : el ansia de unidad que los romnticos aplican
ha observado la crtica, hay en su produccin al mundo exterior pero que en su origen es una guirnaldas que te envuelven,
Solo hojas y viento
cierta evolucin de su potica, de formalista a experiencia interior y propiamente religiosa, - y ese licor que viertes
existencial6, el permanente comercio verbal con Y luz del sol punto de partida de los msticos para los cuales
la dimensin natural y csmica contradice toda el dato primitivo es la unidad divina de la que sonrindome en la sangre!
Clara,
linearidad, instaura el principio de una poesa en se sienten excluidos y a la que aspiran volver (2005, I 149)
accin, con un centro, impulsiones, expansin, Y un lento, suave agitarse por la va de la unin mstica. Esta aspiracin
despliegues, retornos7, a travs de la cual se de- reivindicada por el romanticismo no desapare-
De hojas y pensamientos, ce sino que se transforma tras el paso de las
finen los contornos de un sujeto lrico especfico. La fuente romntica est presente tambin en
Llamo sujeto lrico a la instancia que se crea por Esta maana de agosto vanguardias. La poesa de Sologuren registra la idea de que todo habla en la naturaleza, de
y en el poema, la voz que emerge poco a poco, e integra esta historicidad ldicamente en un que existe un lenguaje de las cosas mudas y
segn diversos modos de figuracin y dispositi- Esta simple poema dedicado a su amigo y contemporneo de que el hombre est rodeado de voces que
vos de enunciacin (Rabat, 1996, 8). Este es Dicha de sentirse Jorge Eduardo Eielson, manifestando as en el poeta puede or mejor que el resto de los
el producto de la tensin entre el yo emprico, estas mutaciones, una proximidad y un dilogo mortales. En La hora, largo poema autobiogr-
circunscrito por la biografa, y una escritura que Ser con el mundo cmplice con el autor de Tema y variaciones: fico de 1980, Sologuren se ve a s mismo como
quiebra los lmites de este yo emprico dando la Uno. aquel que lee los afilados signos/del grande
impresin de venir de lejos, de otro lugar, ello, en del nico alfabeto/ (2005, I, 366). El lenguaje
Corola parva (1973-1975), (2005, I, 246)
el caso de Sologuren, como lo vamos a ver se

28 29
R
Las voces de la ardiente materia en la poesa de Sologuren I n a S a l a z a r

adquiere en el intenso comercio con objetos estas las que posibilitan la exteriorizacin y
naturales mayor concrecin, una sustancialidad nutren profundamente la imaginacin potica : D
material. Se perfila a lo largo de toda la obra la sin la presencia de la naturaleza mi poesa se e

intencin fundamental de la palabra potica que quedara empobrecida, casi sin posibilidades de A
es la de captar para s la existencia dinmica exteriorizacin (2005, X, 592), pero nosotros r
de la naturaleza, creando un espacio otro, que podemos agregar que estos no son smbolos t

se sita ms all de la realidad sin por ello fijos, son energa que permite una suerte de e
s
negarla: pjaro que ya habitas otro invisible trasvase continuo entre exterior e interior, pa-
follaje/habitas para siempre y en l cantas (El labra y cosmos, sujeto y entorno: y

ruiseor, Regalo de lo profundo, 1950, 2005, I,


la sangre que corre L
117). Sologuren en un artculo titulado Las ho- e
jas y el viento: el lenguaje potico en que trata por dentro t
r
la poesa de Machado, Alberti y Paz, define
sin palabras a
claramente la consanguinidad entre lenguaje s
potico y naturaleza, informando asimismo acer- el pensamiento
ca de su proximidad con la poesa espaola, en No
particular, con la del autor de Campos de Castilla que se enciende
28
y tambin con la de los poetas de la generacin y apaga
del 27. Sologuren en dicho artculo se identifica
con la captacin machadiana de la naturaleza, el agua que me lava J
a
un lenguaje tan esencial e impregnante como por fuera v
secreto y con la necesidad de asimilarlo a su i
viva experiencia creadora () alimentando y desde el cielo e
r
corroborando los signos que brotan de una inti- el agua que me lava
midad emocionada. El poema para Sologuren
cobra una misteriosa vida al contacto con el por dentro S
o
viento, el neuma, el soplo vivificante, es tam- desde el pecho l
bin en ello lugar en que se manifiesta el origen o

del canto y de la poesa pues el poema rescata [la lluvia] g


u
a golpe de imagen el murmullo de origen del En Surcando el aire oscuro, 1970, (2005, I, 199). r
universo de los signos, esto es, los rumores e

primigenios que paulatinamente se yerguen en n

concierto de sonido y sentido.( 2005, X, 150- Se realiza un constante, un natural brotar de las
152). La naturaleza habla, es portadora de un fuentes, en la palabra potica: sabernos/hasta/
lenguaje y es fuerza creadora que se transmite la luz ltima/del agua/donde se halla/despierta/
al sujeto lrico: toda palabra es ma cuando la verdad/sabernos/la vida/sin sombras/sin re-
estoy a la orilla/de tus ojos, mar, todo silencio es siduos/manando/libremente/el agua clara/
mo/La visita al mar, Ddalo dormido, 1949, [hacia las fuentes] Surcando el aire oscuro
2005, I, 83). La fe en esta correspondencia entre (2005,I 223). La vida natural y csmica es
lenguaje potico y natural Sologuren la plasma fuente de energa potica y es tambin retorno
ms all de su propia prctica creativa, est en a las fuentes originales, pero ello es efectuado
el nombre que elige para la editorial artesanal a travs de una escritura mvil y permeable,
que funda en 1959 y existe hasta 1971, con que puede adoptar una forma clsica (como el
la que sacar 142 ttulos, La Rama Florida. soneto, muy empleado a lo largo de su obra) o
Inspirado en la representacin en un ceramio asumir formas experimentales vanguardistas o
azteca de un personaje de cuya boca sala una postvanguardistas de trabajo espacial:
especie de vrgulas, unas ramitas con flores,
que eran smbolo de la palabra, del canto, de la FRASES OLAS BLANCAS
poesa (2005, X, 537) esta apelacin establece LINEALES MURMULLOS
simblicamente una consustancialidad entre la
poesa y el mundo natural. h o r izo n t e
a poetizacin de las vivencias del sujeto, lo LUZ TRASPUESTA SECRETA
que Sologuren llama su exteriorizacin se OH LAS BLANCAS FRASES
hace indudablemente a travs de las formas
naturales que devienen en smbolos, son
Corola Parva, 1973-1975, ( 2005, I, 240) E.A. Westphalen y Javier Sologuren en la playa

30 31
R I n a S a l a z a r
Las voces de la ardiente materia en la poesa de Sologuren

En la vinculacin estrecha entre lenguaje potico y de un rbol). perla en tu dedo/toca el follaje/ de la casuarina/ (en Epitalamio, Folios de El enamorado y la muerte (1974-
naturaleza Sologuren logra conjugar tiempo humano los ngeles, Folios del enamorado y la muerte, 1974- 1978), (2005, I, 263) D
y orden csmico, innovacin y permanencia. Las est-
1978, 2005,I, 307). La lengua potica en la intensa e
ticas que, en principio, en su sucesin histrica, se van circulacin de los atributos humanos y naturales gene-
Ro que corre a tus pies, fuente que te alza A
anulando segn la lgica moderna de una tradicin de ra un erotismo poderoso: El viento el viento el/viento El sujeto lrico genera un vibrar, un ponerse de
en el cielo, r
la ruptura y de la ruptura de la tradicin, encuentran en en la arena labra bocas flores huidizas imprevisibles acuerdo con algo que nos preexisti, una especie de t
su poesa, a travs de la constante natural, un territorio Rayos que te tocan fulgurantes y sbitos, bsqueda del paraso perdido, de bsqueda de una
e
como la expansin del genio al salir de la lmpara labra
de conciliacin y coexistencia. Ello se ve tambin en la tiernos animales existencia ya periclitada (2005, X, 481). No se sita
s
el viento bocas senos pubis evanescentes En los
funcin primordial que cumple la imagen, pilar de la lrica mdanos, Folios del enamorado y la muerte, 2005,I, ante las cosas, sino que se abre en ellas, es decir re- y
Que se tienden sobre la huella de tus pasos,
occidental sobre todo desde el romanticismo, en particu- 275). Es ese el eje carnal que fija (al sujeto lrico) en cuerda. Recuerdo debe ser el nombre para designar
flores y estrellas L
lar por su capacidad a restablecer las correspondencias el mundo (razn de vida, Poemas, 1988, 2005, I, la falta de distancia entre sujeto y objeto, para el lrico e
entre el sujeto y un entorno original (con la analoga Que suenan bajo tu cabellera, con los ojos 433,): /la caricia del aire ligero/la respirable vida/ uno-en-otro. (Emil Steiger citado por Sologuren, 2005, t
podemos leer el universo, podemos vivir el poema nos intensamente abiertos, del amor//(ya no el peso yerto/de la noche/ya no)/ X, 128). El yo efecta un movimiento cordial, es decir, a
r
a
recuerda Octavio Paz , 1974, 102).La poesa de Solo- (Paisaje II, El amor y los cuerpos, 1978-1982, 2005, travs del corazn y de una intimidad emocionada. No
Cristal donde la noche se hunde hasta ser un s
guren reposa en el trabajo de la imagen, las metforas I, 340) esfera de agua/con su azafranada piel// est de ms recordar a Lamartine quien reivindicaba
lecho de fuego,
son las vigas que sostienen la casa dice y si el autor entonces/sers el represado seno/el surtidor/de la ser el primero en haber bajado a la poesa del Parna- No
de Recintos rescata el valor inaugural que la analoga () celeste leche//entonces/te tomar en mis manos/te so, en haberle dado a lo que se llam Musa, en lugar
adquiere con el romanticismo, se nutre sobre todo de la pondr encima mis labios/te sellar para siempre de una lira de siete cuerdas de convencin, las fibras
28
concepcin de la imagen como iluminacin propia del ( 2005, I. 89-90)
(Esfera de agua, El amor y los cuerpos, 1978-1982, mismas del corazn del hombre, conmovidas por los
surrealismo, y la gran libertad que con este se conquista 2005, I 347). Siempre en la exaltacin y gracias a un innumerables temblores del alma y de la naturaleza J
para el despliegue imaginario. El surrealismo es levadu- lirismo ascendente que se alza ante las tinieblas o (1849). El sujeto lrico que se forja en la poesa de
a

ra fundamental de su potica (2005, X, 412) pero ms En estos versculos resuena el Westphalen de Aboli- v

cin de la muerte, en el poderoso arraigo en el mundo contra la servidumbre de los cuerpos al tiempo finito, Sologuren no olvida estos orgenes romnticos pues i
all de las lecciones del movimiento de Breton; la poesa a esas sobras del injurioso da, (2005, I 349), eros y todo poema resulta ser un acuerdo consentido de todo e
de Sologuren le debe mucho al aprovechamiento que de material csmico (aire, agua, tierra, fuego), en la pre- r
sencia constante de sus atributos y representaciones thanatos, pasado y presente dejan de oponerse. Es en aquello que bulle oscura y huidizamente en nuestra
ellas hace la poesa de Emilio Adolfo Westphalen y en la energa desplegada por una palabra arraigada en vida anmica ( 2005, X, 458). Sin embargo, no hay
particular, sus dos grandes libros, Las nsulas extraas dinmicas, as como en la consubstancialidad entre la S
amada y el paisaje. Sologuren adopta la misma trans- lo natural, como se alcanza una suerte de salvacin, expansin afectiva ya que la intimidad emocionada se
(1933) y Abolicin de la muerte (1935). Para m fue muy la vida ms all de la muerte: somete a una bsqueda de perfeccin En la perfec-
o

importante el conocimiento de la poesa de Emilio Adolfo misin de la emocin, a travs de un soplo vibrante l

gracias al empleo de la repeticin (bajo sus diferentes cin no hay sitio para ninguna queja dice Hlderlin o
Westphalen (me deslumbraron ) (su) gran libertad Cuando nos cubran las altas yerbas en un poema, citado por Sologuren (2005, VII, 127) g

expresiva, la fuerza de las imgenes, el dinamismo y el posibilidades retricas), de fonemas, de palabras y de u


estructuras que construyen un crescendo lrico. Hay Y ellos y eso lo vemos en accin: /La rosa de la maana/ r
ritmo de los versos: algo realmente extraordinario (511). Supo mi queja;/Hoy la lumbre de sus ojos/Ya no me e
La impronta westphaliana es palpable en los poemas una sabia integracin de las posibilidades rtmicas e Los trmulos los dichosos n
imaginarias que abre la poesa de Westphalen, es lo deja. (Cancin II) (en Regalo de lo profundo, 2005,
de Ddalo dormido (1949) en que Sologuren adopta el I, 119). Gracias a las sugestiones que la naturaleza
que se constata en poemarios como Vida Continua Lleguen hasta nosotros
versculo para dejar manar el flujo de imgenes, como ofrece el sujeto lrico puede no solo transfigurar sus
en Dama recndita u Otoo, endechas, libro en el cual por ejemplo, el Se calzarn de pronto
sujeto lrico parece heredar ciertos rasgos del hablante emociones y sentimientos sino tambin evitar en lo
No s si nos buscamos, uno a otra, como la westphaliano en lucha con el tiempo finito: Se medirn a ciegas posible la transitoriedad. (2005, X, 487):
llama y el aire, cabeza terrestre que mira hacia el mar y
Rompern las lneas del paisaje
Como nuestros ojos buscan la mirada en que suea,
saldremos eternos Porque he llamado a la puerta de mi muerte
suea al amor como un astro que nace a cada
Despus de tantos inacabados impulsos Y habr deslumbramientos en el aire instante,
Como nuestros labios nos van dando noticias sin
que ellos lo sepan, Y tantos signos de caer la nieve Giros lentos y clidos al deseo como un caballo virgen y en carrera,
Como nuestros cabellos al paso de una luz des- Y tantos ciclos de caer la lluvia Sobre entrecortados besos al mundo como un solo racimo de llamas
conocida y temible. silenciosas;
Y un eterno cristal alzndose con lgrimas
Estamos al borde un astro profundo y alguien
quiera caer. O con la sangre inocente de una aurora; Nos crecern entonces los recuerdos
Estatua en el mar, Vida continua, (Sologuren, 2005, I, 104)
Se abrirn paso por la tierra

No caigas, no, nos estamos buscando y nos ( 2005, I, 126) Se arrastrarn en la yerba
hemos hallado Se anudarn a sus cuerpos Gracias a los objetos y a la dinmica natural y cs-
mica el sujeto lrico escapa a un alcance puramente
() La metfora o analoga en la poesa de Sologuren personal y referencial y accede a una suerte de
(Podramos llegar hasta la muerte con las manos enlaza a menudo la mujer amada y la vida csmica y quintaesencia de la experiencia vivida, librada de las
Memorias palpitantes
entrelazadas, natural: El clima de tus ojos es de otoo/y en su follaje contingencias de la ancdota, en un impulso verbal
hay huellas/de heridas uvas./ (Eventail, (en Otoo,
Como las ramas delgadas, como el aire y la luz Endechas, 2005, I, 130), la luna tan/ baja/como esa

32 33
R
Las voces de la ardiente materia en la poesa de Sologuren I n a S a l a z a r

gracias al cual lo singular encuentra lo univer- a travs de una humanidad humilde que recupe- n la poesa de Sologuren constatamos por con-
sal. El lirismo como modalidad de enunciacin ra al nio que fue. Los cuatro poemas en prosa siguiente la necesidad de tomar distancia con D
intenta de manera insistente librar de lo fugaz que abren Detenimientos (1945-1947) expresan respecto a la visin occidental en que la forma e

y transitorio, de escapar del yo contingente y bien estas caractersticas: de presencia de la naturaleza es antropomrfica, A
de prestarle un cuerpo glorioso amalgamndolo es decir, suscitada y organizada por un estar r
Sobre la rpida onda del calor que hurga
idealmente a la sustancia de todo lo que es en el mundo humano central. La bsqueda de t
amorosa entre los ptalos como si en ella e
(Maulpoix, 2000, 14): un descentramiento expresa en ese sentido
la vida recobrase unos alegres dedos o un s
en el contexto peruano ms precisamente una
As amanece un da propsito tierno, atento estoy al amparo del
disconformidad con la posicin central de Lima, y
csped hmedo, de la vida que ahora es este
As amanece la luz urbe criolla e hispnica (en los aos 50 y 60). L
tonto trajn de los insectos, este vaivn ino-
A travs de la atencin otorgada al entorno e
En libertad; pinado de una flor y el amplio ruido urbano
natural, se puede ver un reconocimiento de ese t
que de lejos me invitaRndome en lentos r
En libertad los pjaros universo rural al que Lima le da la espalda. Cabe
sorbos al ms dulce sueo, igual que aque- a
observar que Javier Sologuren a su regreso s
El cuerpo, el mar. llas flores que a la tarde arrebata el espesor
de Europa se fue a vivir a Los Angeles en
de una sombra (2005, I, 55)
Chaclacayo, es decir, fuera de la capital, en las No
primeras estribaciones andinas, iniciativa poco
(Las piedras de la playa, 28
frecuente en esos tiempos en el medio intelec-
El sujeto lrico existe en este espacio textual
Como nociones vivas). tual y artstico limeo ms afn a la vida urbana
(el poema en prosa) que parece recrear una J
moderna que la capital proporcionaba. Es pues
naturaleza bienhechora que se le ofreca al a
significativa su distancia con respecto a Lima y v
nio enfermo en los modestos lmites del huer-
Y yo poeta en la embriaguez su necesidad de vivir en un medio natural. La i
to domstico (2005, X, 319). Simple partcipe
otra cultura (la andina quechua negada por la e

De hallarme vivo y no artfice, prximo de los ms humildes y r


sociedad criolla hispnica) y las otras culturas,
pequeos habitantes (No te vayas picaflor/no
Queriendo la palabra en particular la japonesa ( Sologuren estuvo en
te vayas/sigue batiendo el aire/clido con tus S
Japn en dos ocasiones, la segunda de ellas
Arriba, arriba, alas repentinas/ (Fragmentos de elega, o
durante varios meses) le permiten una apertura l
Folios del enamorado y la muerte, 2005, I, 289)
Como pulso o bandera, y un descentramiento. Nuestro autor ha hecho o
el sujeto lrico hace palpable tambin un deseo g
a menudo hincapi en esa raz en que cultura
Perpertuum movile de desasirse y alejarse de la centralidad del u
japonesa y quechua se dan la mano (2005, X, r
hombre en el universo, propia de la civilizacin
Del da, de la vida 372)11. En Corola Parva emerge esa otredad e
occidental. No es casual, en ese sentido, que n
enriquecedora: la poesa quechua de manera
Sologuren fuera sumamente sensible al amor a
tenue a travs de los poemas qoriqente y
la naturaleza que se refleja en la poesa y cultura
En La gruta de la sirena, 1961, ( 2005, I, 174) tan solo estaba y sobre todo la japonesa a
quechua10, cultura que considera un referente
travs del haik, forma poemtica que abre y
sustancial en nosotros, mucho gracias a las
cierra el libro con secuencias de 23 y 22 poemas
lecciones y cercana de Jos Mara Arguedas-
a formulacin exclamativa reproduce grfica- respectivamente. Este poemario es un libro
amigo y figura referencial, gua y sostn de
mente la elevacin de la voz del poeta, signi- particularmente interesante pues se presenta
muchos de los poetas y artistas de la generacin
fica su presencia, y manifiesta el nfasis del como un momento de cuestionamiento de
del cincuenta. Sologuren se ve atrado por el
lirismocuyo principio activo es la elevacin ciertos presupuestos: en l se hace manifiesta
animismo y la manera como el hombre en la
(Maulpoix, 2000, 15); Sologuren utiliza esa la necesidad del poeta de sublevarse contra el
cosmovisin andina se integra en el mundo en
palabra ascendente como la define Gracq hecho de que la lengua nos obliga a tener con
tanto que una entidad ms. Los ros profundos,
(Maulpoix, 2000, 228), que arranca las palabras el mundo una relacin mediatizada, se expresa
considerada por el autor de Vida continua como
para transportarlas hacia la esfera de la ideali- el deseo de abolir la distancia entre las palabras
la obra mayor de Arguedas, lo fascina fuerte-
dad. Pero, como se ve en este poema, si, por un y las cosas a travs de una experimentacin
mente por la relacin que el relato entabla con
lado hay toda una dimensin y una energa de la ldica: los signos lingsticos se vuelven obje-
la naturaleza (Una fascinacin muy fuerte por la
poesa de Sologuren que mira hacia lo absoluto, tos actuantes en el espacio, con los poemas
naturaleza me hace preferir al Arguedas de Los
hacia una belleza superior, el sujeto lrico habla espaciales los pjaros emigran y viento de
ros profundos (Sologuren 2005, X, 415). En
desde un lugar que ya no es el reivindicado por vocales, la pgina blanca es escenario de la
esta novela, la relacin del personaje principal,
el poeta romntico. El hablante no es mdium, accin performativa de la escritura, destacando
el joven Ernesto, con la naturaleza es central,
no est en la voluntad de control y dominio de las zonas de contacto posibles entre el lenguaje
numerosas analogas insisten en la solidaridad
la elaboracin mtica (que tiene como referentes y el mundo: nada dej en la pgina/salvo/la
entre el orden natural y el cultural as como en
en la poca romntica y tambin en las vanguar- sombra/de mi inclinada cabeza (252) o este
la adhesin a un pensamiento mgico, recons-
dias a Orfeo, los magos o videntes, los profetas otro, titulado Satori: :Si quieres ver surgir/
tituyndose una armona csmica en la que el
bblicos), habla ms bien desde un arraigo vital, aqu/la llama/enciende este papel (248). La pre-
hombre forma parte del paisaje.
sencia masiva de haiks confirma la intencin de

34 35
R I n a S a l a z a r
Las voces de la ardiente materia en la poesa de Sologuren

denunciar lo arbitrario y convencional del lenguaje otra vez llega,/mas no lo sabes (235). En esa en lo que se refiere a la naturaleza se abre ya que su permanencia y metamorfosis. En ese sentido,
ya que el haiku busca devolvernos a lo inmediato en plena inmanencia las cosas se conocen bien, se implica situarse en las antpodas de la concepcin cabe agregar con respecto a la prctica del haiku D
el seno mismo de la palabra que por naturaleza lo frecuentan (Bonnefoy, 2006, 15) Soledad de los romntica occidental: recordemos con Bonnefoy en Sologuren, que el espritu y el principio de esta e

destruye. Yves Bonnefoy recuerda que los haikus no campos,/pero dialogan/viento, agua, pjaros (Co- que la fascinacin de los romnticos por la natu- forma poemtica desborda el espacio de su ejercicio A
son solo palabras son caracteres, son ideogramas, rola Parva, 2005, I, 235). El sujeto lrico se retrae raleza y el paisaje fue sobre todo con respecto a explcito, anunciado. Como modo de revelacin, de r
pictogramas y evocando la escritura china que se pero observa y registra. Es la subjetividad de la objetos fuera del alcance de la palabra ordinaria, sbita evidencia, Sologuren lo introduce en poemas t
e
forma por imitacin de las cosas nombradas, lo que enunciacin lo que proporciona la certeza de que capaces de generar el sentimiento de lo sublime, ms largos, como en el titulado Implosin del libro s
la mantiene cerca de esa naturaleza de la que el algo tiene lugar: Como el viento en las hojas/a como las montaas y sus cumbres (los Alpes en Poemas de 1988, cuyos primeros tres versos son
lenguaje tiende a separarse. En nuestras lenguas ti no te ven./ven que me inquieto (Corola Parva, la obra de Rousseau, por ejemplo), la profundidad un haiku que irriga el conjunto: y

de occidente el alfabeto nos condena al enigma, 2005, I, 236). Sologuren sabe perfectamente de los bosques, los ocanos desatados, las selvas L
al sueo, y a armarnos contra el prjimo que no que el haiku no es una anotacin realista sino devoradorasLa lengua del haiku nombra la ranita e

puede sino soar de otra manera que nosotros. una escritura de la percepcin de un objeto, un que salta o la luna de manera precisa e intensa. Es Entre el relmpago t
r
(Bonnefoy 2006, 26). hecho a priori insignificante e inmediato captado una lengua feliz en que resuena un ruido bajo las
y el trueno a
por un sujeto: De noche por los techos/gatos en palabras, como si pudiera mantenerse un universo s
Con Corola Parva la escritura se vuelve ms per-
celo/!vaya concierto! (Haikus, 2005, I 550), hay nuevo como el primer da.(Bonnefoy; 2006, 14). Me- se tiende el arco
meable, se abre de manera ms franca a nuevas
una emocin pero tenue, expresada a travs de rece sin embargo observarse que en los haikus de No
experiencias poticas. A partir de este libro Sologu-
interjecciones, que son las marcas del sujeto Sologuren se da una tensin, una hesitacin, entre
ren inicia una prctica sostenida del haiku. Como 28
de la enunciacin Para nosotros,/los cuervos una denominacin que quiere ser transparencia y enmudece
lo destaca en diversas entrevistas, se aventura a
guardan luto,/!y su alboroto!(Jaikus escritos en la tentacin del smbolo, a travs del empleo de la
escribir haikus o algo semejante poemas muy el vuelo J
un amanecer de otoo, 2005, I, 379). analoga. En la tradicin occidental desde Baude-
breves, de diecisiete slabas porque encuentra a
laire, la analoga se comprende como el vislumbre de la presa
puntos de contacto con la tradicin japonesa, en Al recurrir a esta forma no solo se busca la conci- v
de una verdad desapercibida hasta entonces; es i
particular, su sensibilidad para la naturaleza una sin y la brevedad alusiva12, esa inclinacin hacia
un acto de conocimiento, que prueba la capacidad e
finsima sensibilidad para los cambios de las esta- lo denso e intenso (2005, X, 445) sino que en esta r
de las palabras a alcanzar el ser de las cosas: los todo color vuelve
ciones, los mensajes emblemticos de cada una prctica lleva su palabra hacia ese deseo propio
tropos nacen de ellas como el segunda grado de la
de las estaciones- para los hechos cotidianos, a del haiku de despojar a la realidad de su vibracin al blanco de su origen S
potencia del lenguaje. En el haiku la analoga, las
veces considerados prosaicos, intrascendentes y ideolgica, es decir, de todo comentario posible, o
comparaciones estn presentes pero no tienen el l
que el poeta japons recoge y lleva a un plano de de la generacin de un sentido interpretativo.
mismo valor y funcin que en nuestra poesa occi- o
universalidad( 2005, X, 370). En el largo poema (Barthes, 2003, 110). La atraccin del haiku por entre el relmpago g
dental moderna: El haiku es impulso hacia la cosa,
autobiogrfico La hora, Sologuren consigna el el incidente, es decir, lo que cae, lo que se pliega u
fusin con ella, silencio en el seno de sus palabras. y el trueno r
descubrimiento del haiku y su adopcin, dndole a o tiembla, las cosas que suceden en la superficie
Con reemplaza a como, (Bonnefoy, 2006, 18). Si e
este hecho un peso particular: un buen da/abr la sensible o que uno podra simplemente tocar, o se alza la virgen n
acerca dos aspectos del mundo o dos seres no es
puerta corrediza/de diecisiete slabas/flotantes/y o sea, todo eso que el pensamiento conceptual no
tanto porque sean comparables como que el uno ola del silencio
el despertar del agua/antes que la rana saltara al puede ni quisiera retener o registrar (Bonnefoy
participa en el instante por simpata de la existen-
estanque/ (375). 2006, 18) introduce una lgica de aprehensin
cia del otro. (Bonnefoy 2006, 17-18): Bosques de
diferente: Luces derivan/(estanque del santuario)/
i Sologuren adopta el haiku en Corola parva, dedi- lanzas/herrumbre del color,/antiguas hojas (Croto),
hacia otra orilla (Jaikus escritos en un amanecer un idioma nuevo
cndole luego todo un poemario, Jaikus escritos en (Corola Parva, 2005, I, 258).
de otoo, 2005, I, 385). Se integra como misin
un amanecer de otoo (1981) a raz de su estada sus slabas
esa suspensin del pensamiento que caracteriza Hay en la prctica del haiku que efecta Sologu-
en Japn, y otro ms en los ltimos aos de su
la experiencia del haiku, su resistencia a la inter- ren una progresiva depuracin, si consideramos dispersa
produccin, titulado simplemente Haikus (1999) y
pretacin (propia de la mentalidad occidental), ya los tres libros en que explcitamente aparecen (implosin) (Poemas, 1988) (2005, I, 434)
compuesto de 12 poemas, ello expresa una volun-
que el nico comentario generado tras la lectura (Corola Parva, Jaikus escritos en un amanecer
tad de vivificar la lengua potica a travs de una
podra ser S, eso es (Barthes, 2003,124), o de otoo, Haikus). Este ltimo, en los 12 poemas
permeabilidad que cuestiona el ethos occidental.
sea, la impresin de dar en el blanco. Por ello la que lo componen, aparece en su brevedad, en su La poesa de Javier Sologuren posee un carcter
El haiku es como lo observa Roland Barthes una
estrecha vinculacin del haiku con la experiencia delicadeza, en su rigor con respecto al espritu y celebratorio que se nutre antes que nada del asom-
poesa de lo particular y de la contingencia que
del satori, de la iluminacin, experiencia a la que a la funcin del haiku (en la inmediatez y la reve- bro y el amor por la naturaleza y la vida csmica,
fracciona la naturaleza, se aleja as claramente de
Sologuren es sensible como lo hemos visto con lacin) como bello fruto del aprendizaje de esas acoge por ello la lengua feliz del haiku, pero, para-
la resistencia propia de Occidente a lo particular y
el haiku que lleva ese nombre. Es una iluminacin otras posibilidades del lenguaje potico. El ltimo fraseando a Foucault, en el autor de Vida continua
a su tendencia a preferir la abstraccin que permite
en que el sujeto va hacia la cosa tal como es, de haiku Los fuertes vientos/no arrastran hojas:/ si es as es tambin porque la felicidad de existir
mirar como estable lo que est en continuo cambio
pronto se encuentra ante uno de las fracciones mis pensamientos(2005, I, 554) es revelador del est suspendida a la escritura13. Es una poesa de
(2003, 86-88): el pajarito negro,/miga en el pico,/
o fragmentos del mundo, hic et nunc: El estan- movimiento de unin con el mundo, gracias a la la luz, que busca el da, atrada naturalmente ms
rpido vuelo. (Corola Parva, 2005, I, 237). La
que. De pronto,/cabelleras arden,/!La luna en los energa del viento, en un desasirse de la materia por la esperanza que por el desasosiego o el es-
poesa de Javier Sologuren acoge esa contingen-
carrizos!(Haikus, 2005, I, 552) pensante y una bsqueda de indiferenciacin entre cepticismo, lo cual no significa una visin ingenua u
cia e inmediatez, algo que Sologuren llama una
las materias naturales (hojas) y la humanidad del optimista: en su obra es palpable la captacin de un
mstica de la fugacidad del tiempo, de la duracin Gracias a la prctica del haiku el campo de expe-
sujeto (mis pensamientos). Retomado de Corola presente incierto y mermado como lo deja entender
del instante (2005, X, 415): la yedra a tu ventana/ riencia en que se mueve la poesa de Sologuren,
Parva e inserto en el nuevo contexto de este libro, el poemario Un trino en la ventana vaca de 1992
expresa la vida continua de la palabra potica, en la ambivalencia del ttulo mismo, entre vida y

36 37
R
Las voces de la ardiente materia en la poesa de Sologuren I n a S a l a z a r

destruccin, presencia y ausencia, y lo expresa el


primer poema: porque err entre los silencios del D
alba/ya no hubo agua que feliz me arrastrara/muy
lejos del sueo/estoy en un girar continuo/de astro
Bibliografa e

A
condenado/ (y ahora escribo, 2005, I, 505) Si r
Maurice Blanchot, Lespace littraire, Paris, Gallimard,
bien no hay referencias explcitas al progresivo t
1955. e
hundimiento del Per en la crisis econmica y la s
violencia poltica entre los 70 y los 90, as como Albert Bguin, Lme romantique et le rve, Paris,
el estado del continente (dictaduras, represin Jos Corti, 1991. y

y muerte), del mundo y del planeta (guerra fra, Yves Bonnefoy, prface, Hakus, Anthologie, Paris L
amenaza nuclear, armamentismo) repercute en la Ed. Fayard, 2006. e
escritura potica los cada vez mayores recortes t
Paul De Man, La estructura intencional de la imagen r
y agresiones de la realidad, como lo consigna el romntica en La retrica del romanticismo, Madrid, a
largo poema autobiogrfico La hora de 1980: Ed; Akal, 2007. s

Roland Barthes La prparation du roman 1 et 2, Cours No


et sminaires au Collge de France (1978-1979 et etiqueta, a definirse en esos trminos. Para citar 7 La lectura que hace Miguel Cabrera autor de Mi-
me pregunt 1979-1980) Pars, Edition du Seuil, IMEC, 2003. un ejemplo, en 1988, Roland Forgues le hace la lenaria Luz: la poesa de Javier Sologuren, Ma- 28
siguiente pregunta: T eres considerado en el drid, Ediciones del Tapir, 1988. Y en las conversa-
cmo es el mundo Jean Michel Maulpoix, Du lyrisme, Ed. Jos Corti, Per como uno de los ms importantes represen- ciones efectuadas en Madrid, entre junio de 1983
Paris, 1999.p. 221 y octubre de 1984, publicadas en Obras comple- J
respond sencilla gota de agua tantes de la llamada poesa pura junto con Jor-
a
Lamartine, Mditations potiques, 1849. ge Eduardo Eielson. Qu opinin te merece esta tas de Javier Sologuren, tomo X. op. cit. 485-486. v
inagotable clasificacin?(p. 509). El tema vuelve cclicamen- 8 Entre los cuales Hlderlin, la pasin de la armo- i
Octavio Paz, Los hijos del Limo, Ed. Seix Barral, te en muchas otras entrevistas: Ricardo Gonzlez na y Hlderlin: Mitad de la vida publicados en e
pero no es cierto Biblioteca de bolsillo, 1974. Vigil de 1976 (p. 344), Federico de Crdenas y el Tomo VII, Gravitaciones y tangencias, de Obras r

la historia no se vaca de sucesos Peter Elmore de 1982 (p.410-411), Miguel Ca- completas de Javier Sologuren, op. cit.
Dominique Rabat, Figures du sujet lyrique, (ed.),
brera de 1988 (p.473-477), Jorge Eslava, 1990, 9 Puede ser identificado tambin con el estado dio-
Paris, Presses Universitaires de France, 1996. S
la gota es evidentemente de sangre p.565-566. Teresina Muoz Njar, 1995, (p.613), nisiaco, concepto elaborado por Nietzsche, en el o
Javier Sologuren, Obras completas, Pontificia Univer- en Obras completas de Javier Sologuren, op. cit. que el poeta lrico se hunde fusin del sujeto l
sidad Catlica del Per, 2005: Tomo X, Hojas de herbolario. con el fondo indiferenciado de la Naturaleza, ge- o

(2005, I, 376) 4 Emilio Adolfo Westphalen amigo cercano y figu- nerndose un yo lrico entonces atravesado por g
I, Vida Continua ra referencial para Javier Sologuren evoca como las fuerzas csmicas de lo universal, por oposi-
u
r
VII, Gravitaciones y tangencias prehistoria de sus dos primeros e insustituibles li- cin al principio de individuacin apolneo). e
bros Las nsulas extraas y Abolicin de la muer- 10 En La Rama Florida el segundo ttulo publicado n
u poesa no ignora la tensin entre el tiempo/y X, Hojas de Herbolario te algo semejante: Pero la transicin de la prosa fue una elega quechua titulada Ijmacha (la viudi-
nuestro/oscuro/minuto/esperanzado [frente a a la poesa no la hubiera efectuado, sin duda, a ta) traducida y prologada por Jos Mara Argue-
Javier Sologuren, Vida Continua, Cuadernos del
los dioses] (Surcando el aire oscuro, 2005, I, pesar de todas las lecturas y amistades, sin una das.
Hipocampo, Lima, 1979.
224) y, en ese sentido, se alimenta de la po- crisis personal con repercusiones ms profundas 11 Sologuren tambin se identifica con el poderoso
tica del enaltecimiento de Saint-John Perse, la que las de un simple deseo de manifestarme y sentido de la naturaleza y esa casi religiosidad de
manera en que el tema de la alabanza surge expresarme. A los trastornos y complejos de la los escandinavos como lo evoca en varias entre-
para equilibrar la nada, y el cntico traduce ese
hablar en la estima (je parle dans lestime)14 .
Notas adolescencia se acumulaba la constatacin de
lo precario de mi tono vital. Varias enfermedades
vistas hablando de su estada en Suecia (1951-
1957) que lo llev a traducir su poesa (sobre la
infecciosas haban arruinado mi capacidad de nueva poesa sueca puedo decirte que es muy
Persiste la conviccin, a pesar de todo, de que reaccin fsica y deba hacer grandes esfuerzos sensible a la naturaleza y al paisaje y se orienta
1 Me baso en la excelente y valiossima edicin de
la creacin potica no puede concebirse sin la para recobrarme y levantarme no solo el nimo a una experimentacin continua, en Seis pre-
Las obras completas de Javier Sologuren en 10
existencia de una esperanza fundamental en el tomos, de Ricardo Silva Santisteban, Pontificia sino tambin el cuerpo. Descubr entonces los guntas a Javier Sologuren, Sologuren 20015, X,
destino del hombre, en el destino de una plenitud Universidad Catlica del Per, 2004. Para la obra efectos prodigiosos que sobre m tena el sol: be- 335.
en la vida humana. (2005, X, 494): Quiero creer potica, Vida Continua, Tomo I. ba, absorba el sol en esos das como un nctar 12 Sologuren practica adems del haiku, el tanka
en seducciones ciertas/En magias verdaderas 2 Como prueba de lo dicho puede citarse por ejem- vivificante. Nunca he experimentado despus esa compuesto de 31 slabas repartidas en dos blo-
sensacin de volver a la vida que me deba el es- ques 5/7/5 y 7/7, forma de la cual deriva, se des-
destellando/./Quiero creer que las distancias plo el nmero 5-6 de la revista More Ferarum de-
dicado a Jorge Eduardo Eielson en 2000 o la im- tar expuesto un largo rato al sol. En Poeta en la prende el haiku.
nuestras/Son arcoris puros extremados/Por cuya Lima de los aos treinta, Otra imagen delezna-
ponente recopilacin de ensayos y artculos sobre 13 Citado por Robert Maggiori, en artculo sobre el
luz a veces navegamos/(contra el vaco), (Catorce ble, Mxico FCE, p.116. libro de Giorgio Agamben Le feu et le rcit, Payot
la obra de Blanca Varela, Nadie sabe mis cosas,
versos dicen, 2005, I, 392). Contra el vaco o ante 5 Vida Continua, Cuadernos del Hipocampo, Lima, et Rivages, 2015 Libration del 30/04/2015.
editado por Mariela Dreyfus y Roco Silva Santis-
la carroa inmensa Javier Sologuren, sabia y teban en 2006 (Fondo editorial del Congreso del 1979. 14 Citado por Sologuren, en Tomo X, Gravitaciones
discretamente, labra la tierra de la palabra y para Congreso). 6 La lectura que hace Abelardo Oquendo de los y tangencias, op. cit. p.193, en artculo titulado
ello vuelve al huerto original y a la aspiracin ro- 3 Ello es flagrante en las diversas entrevistas que primeros libro, al afirmar en particular que Sologu- je parle dans lestime procede del poema Pour
mntica de comunin con el mundo, abriendo al da el autor entre mediados del siglo XX e inicio ren haba pasado de una tica de la forma a una fter une enfance del libro Eloges de Saint-John
tica de contenido, de tocar la irrealidad a hablar Perse (1911).
mismo tiempo el campo de la experiencia potica del XXI pues vuelve de manera recurrente la mis-
ma pregunta, la misma formulacin que obliga de la realidad (en entrevista con Federico de
en la denominacin transparente del haiku. Crdenas y Peter Elmore, del 27/10/1982) ( Solo-
al poeta, aunque se defienda, aunque recuse la
guren 2005, X, 414).

38 39
Blanca eres maana,
blanca frente del da
La poesa difana
de Javier Sologuren D
e

A
r
t
e
s

M a r c o M a r t o s L
e
t
r
a
s

No
28

I J
a
v
i
e
a primera vez que vi a Javier Sologuren, me r
pareci que tena perfil de pjaro y el tono agudo
de su voz me confirm esa inicial apreciacin. S
S, haba venido volando de lo lejos, atravesan- o
do continentes, desde las heladas tierras de l
o
Suecia hasta las clidas y polvorientas calles g
de Lima. No es usual en el Per que los poetas u
tengan fama alguna. Muchos de los contertulios r
e
de Vallejo en Lima o Trujillo, se quedaban de una n
Herman Schwartz

pieza cuando el poeta empez a ser popular


veinte aos despus de su muerte. Sologuren
no era una persona muy conocida en el Per
en 1961, pero s tena un slido prestigio entre
los universitarios aficionados a la literatura que
alborozados lo recibimos como nuestro profe-
sor en las aulas de la Universidad Catlica. De
sus labios conocimos los nombres de algunos
Midas poetas que hasta ahora permanecen en nuestro
altares privados como algo de lo mejor de todos
He visto a Javier Sologuren lo que tanto buscan los mineros los tiempos: Baudelaire, Rimbaud, Mallarm.

paseando en su jardn de rosas, y los labriegos y los amantes En aquel tiempo Sologuren viva en Los nge-
les, una urbanizacin pequea que haba sido
hablando con voz pausada, de las rosas y las palabras. hotel, entre Chaclacayo y Chosica, cerca del
aparentemente manso ro Rmac. Su esposa
como un griego fuera de poca. Puesto que coma alpiste, Chestie, era sueca y sus hijos Claudio, Gerar-
do y Vveka, permanecen en la memoria de
Lo que tocaba se semejaba a un pjaro, quienes leen su poesa merced a los hermosos
poemas que les dedic a lo largo de los aos.
lo converta en oro, ave de alto vuelo, Los alumnos que pudimos llegar hasta su casa
pudimos saber que Jos Mara Arguedas y
diluido amarillo amarilla y transparente, Luis Alberto Ratto eran sus vecinos. Uno era
un novelista famoso, sobre todo merced a su
en el turbin de sus palabras. en los inicios del alba. libro Los ros profundos, y el otro era nuestro
querido profesor. Sologuren, auxiliado por Ratto,
Javier era oro y agua,
Marco Martos

40 41
R M A R C O M A R T O S

y por otros amigos suyos que tuvieron menor


participacin en sus empeos, dio vida a una
de ellos. Blanca Varela, tmida estudiante de la
universidad, fue la que ms demor en entrar en
III (No he de perder el trino y la corriente
D
que te moja de libres claridades,
editorial de poesa que llam poderosamente la liza literaria, solo lo hizo en 1959, mientras que e
La poesa difana de Javier Sologuren

atencin y que se llam La rama florida. En sus sus amigos varones, hicieron mucha actividad ni tu cabello suelto como el ro A
diferentes colecciones aparecieron una serie desde los comienzos. Tal vez lo ms importante r
que apresura sus labios en la sombra).
de poetas que luego llamaran poderosamente que realizaron fue una antologa de la poesa t

la atencin de lectores y crticos. El primero de peruana que se edit en 1946 y que ahora Hay algunos ttulos en la obra de los escritores e
s
todos fue Javier Heraud con su texto El ro, de puede consultarse, merced a una reedicin que en s mismos son una condensacin en una
una sostenida popularidad hasta el da de hoy. que ha preparado Ricardo Silva Santisteban. frase de la escritura de toda su obra creativa. Si la poesa se relaciona con los elementos y

Sologuren imprima los libros que editaba en Tanto Eielson como Sologuren tenan un origen De esa laya de intelectuales es Javier Sologuren primordiales, tierra, agua, aire, fuego, la poe-
L
una pequea imprenta manual que llamaba literario comn: ambos apreciaban profunda- que en eso se parece a dos grandes maestros sa de Sologuren conviene adscribirse al aire, e

Minerva. Ese taller tena una peculiaridad, los mente la relacin de la poesa con la msica, de la poesa escrita en espaol, Jorge Guilln poesa de viento, de canto alado, versos de un t

textos se podan imprimir merced a unos tipos tenan en sus escritos una matriz musical que no y Octavio Paz. Aquellos escritores escogieron poeta pjaro. En el texto, sin duda dedicado a r
a
de plomo que eran de todas las letras del alfa- abandonaron nunca. Sus preferencias literarias como ttulos de su obra potica Cntico, Guilln, una mujer idealizada, el poeta mantiene en lo s

beto. Tratndose de algo pequeo, el nmero eran similares: apreciaban la poesa simbolista y Libertad bajo palabra, Paz. La nocin de vida alto la bandera de la esperanza, de la unin con
de tipos y de letras era bastante reducido, de y no encontraban que fuera antagonista de la continua es valedera para la propia existencia aquello que se ama y esta es la constante que No
manera que la Minerva de Sologuren solo poda vanguardia, con la que tambin simpatizaban. de nuestro vate como para su obra potica que atraviesa toda su poesa.
28
imprimir textos breves de caja menor, es decir de En los dos es muy clara la impronta surrealista, creci sin prisa y sin pausa. Una caracterizacin
anchura mnima. Nunca supimos los amigos de aunque se fueron diferenciando a lo largo de global de su poesa, cercana a los dos maestros
Heraud si escribi su famoso poema pensando sus vidas. De un modo muy claro Eielson fue evocados, es su carcter profundamente lrico, J
imprimirlo con Sologuren o fue producto del azar transformndose en un artista sin fronteras que su vnculo ms bien a esa poesa instantnea IV a
v
que un texto por su ancho, de arte menor, justa- buscaba en las artes plsticas un adecuado que trasmite momentos de gran intensidad sin i

mente calzara con las posibilidades que tena la camino para su creatividad, mientras Sologuren una ancdota visible, sin algo que contar. La e
r
imprenta del maestro. El nico que lo sabe ahora permaneci en los predios literarios, cavando poesa de Sologuren, por lo menos la mayora
mismo es Luis Alberto Ratto y tal vez l quiera en las profundidades de la palabra, buscando de sus composiciones, est hecha de instantes,
de pequeos satoris para una terminologa En 1960, Javier Sologuren, si bien conocido S
dar una explicacin. A ese libro emblemtico siempre la originalidad dentro de la corriente o
sucedieron otros de Luis Hernndez, Carlos creativa contempornea. Desde la poesa, sin japonesa que le disgustara al propio poeta, en pequeos crculos de lectores, tena una l
Germn Belli, Antonio Cisneros, Martn Adn, llegar a ser un terico como Octavio Paz, So- diminutos fogonazos de intensidad que sorpren- seguridad interna que le permiti avanzar sin o

hasta llegar a unos cien ttulos que andando loguren fue abarcando cada vez ms espacios den siempre al lector y no solamente satisfacen prisa y sin pausa creando una poesa muy ori- g
u
el tiempo se han convertido en ejemplares de literarios y especialmente, justamente como su curiosidad. El lector queda como suspendido, ginal, indiferente a la bambolla que llenaba las r
coleccin que se hallan difcilmente en libreras su homlogo mexicano, puso particularmente entusiasmado por la magia de las palabras del calles y a la polmica que se haba desatado e

y que solo pueden consultarse en bibliotecas inters en la literatura de oriente, japonesa y poeta, mudo en la pura contemplacin. unos aos antes entre un poeta, Alejandro Ro- n

especializadas. Precisamente en esa editorial china y colabor con otros o hizo propias traduc- mualdo, y varios crticos, Jos Miguel Oviedo,
n gran momento de madurez primigenia de
propia, Javier Sologuren public el pequeo libro ciones de poemas y novelas de esas culturas. Mario Vargas Llosa, Luis Jaime Cisneros. La
Sologuren ocurri en 1947, cuando public el
Estancias, seguramente su texto ms famoso y La imagen central que proyect Sologuren a lo cuestin vena incubndose desde aos atrs y
volumen Detenimientos, que en su ttulo mis-
el que condensa sus virtudes como poeta fino largo de su vida fue la de un poeta, profesor, merece detenerse para aclarar la situacin a los
mo anuncia la actitud contemplativa del poeta
y profundo. crtico, traductor. Las pginas que escribi o lectores de hogao. En la dcada del cuarenta,
ante la realidad, en la que se incluye. Escribe
que tradujo son tantas que se han necesitado de forma paralela a las reuniones casi priva-
entonces:
diez volmenes para contenerlas. Sologuren das de los poetas Eielson, Sologuren, Salazar
es ejemplo de hombre de letras, es un clrigo Bondy, Valera, hubo otras pblicas de un grupo
de estos tiempos, un amante de la escritura de que se bautiz a s mismo como Poetas del
Nocin de la maana
gran rigor acadmico. Es por eso que su poesa, pueblo, entre los que figuraban Luis Carnero
reunida en un volumen que se ha hecho clebre, Voy de tu mano entre los limpios juncos, Checa, Mario Florin, Gustavo Varcrcel, Luis
II Vida continua, aunque es relativamente copiosa, Carnero Hocke, Felipe Neira, Eduardo Jibaja,
entre nubes ligeras, entre espacios
ocupa un lugar modesto en el conjunto de las mi- y un poco ms tarde, Gonzalo Rose y Manuel
les de pginas que escribi a lo largo de su vida, de tierna sombra. Voy en tus ojos. Scorza. Una leyenda difundida en Lima seala
y sin embargo, constituye la parte ms valiosa que hubo oposicin entre este grupo y el los
de toda su actividad creativa. Cuando pensamos poetas amigos de Sologuren. Esta especie es
avier Sologuren inici sus actividades literarias en Javier Sologuren, lo imaginamos en primer Voy de tu mano como quien respira falsa. Valcrcel, por ejemplo, rindi explcito
en su poca de estudiante de San Marcos. Ha- lugar como poeta, y ese es el lugar que mejor homenaje a Eielson en un cita en su primer
la pausa calidad del viento, libro Confn del tiempo y de la rosa de 1948. Y
ba nacido en 1921 y sus primeras publicaciones le corresponde. Como maestro, Sologuren fue
datan de 1939. En esos aos de efervescencia uno de los pocos literatos capaces de formar como quien pisa en el aire blandos frutos, Sebastin Salazar Bondy, que haba trabajado
literaria y poltica fue natural que se juntase discpulos. Entre ellos, conviene distinguir a en 1946 una antologa con Sologuren, en 1957
con espritus semejantes al suyo y que fueron como quien bebe su risueo aroma. prepar otra con Alejandro Romualdo, un poeta
Ricardo Silva Santisteban y a Armando Rojas,
Sebastin Salazar Bondy, Jorge Eduardo Eiel- con quienes, en los aos setenta del pasado que no cabe sino ubicarlo dentro de lo que se
son y Blanca Valera. Esas amistades juveniles, siglo, anim la revista Creacin y crtica, de llamaba poesa social, aunque bien sabemos
esos afectos, duraron toda la vida de cada uno grata recordacin.

42 43
R M A R C O M A R T O S

desde Machado que toda poesa es social y que bras, antropomorfiza al da, lo transforma en ser Con Blanca Varela
incluso los llamados poetas puros no pueden ser viviente y a la maana, algo que pasa en el da, y Washington Delgado D
indiferentes a lo que ocurre con sus semejantes la transforma en frente de ese da. Hecha esta e
La poesa difana de Javier Sologuren

en campos y ciudades. operacin, en los siguientes versos, la maana, A


como un ser viviente tiene un pecho que es de r
La publicacin de Estancias fue una autntica
agua adivinamos y en l, en su espuma, se t
sorpresa en los predios literarios, Sologuren e
baa un pjaro. Pero todo es evanescente, la
alcanzaba de manera definitiva la tan buscada s
maana tiene vientre ligero y ah caen las flores
originalidad; a partir de estos textos, que ilumi-
en ramos. Y ese detalle, las flores en ramos, y
nan toda su obra anterior como una preparacin
nos pone alertas, aleja al poema de las fciles L
y que sealan las lneas por las que transitaran
comparaciones, las flores en ramos anuncian la e
sus poemas posteriores, relacin con la natura-
participacin del hombre en la construccin de t
leza, diccin fina y parva, sentimiento pleno de r
estas imgenes. Al fin y al cabo, el poema no
identificacin con el mundo, el vate empezara a a
canta a una realidad, sino que la ha hecho nacer s
ser reconocido como un gran poeta, alguien que
en sus palabras, como lo quera Vicente Huido-
es significativo para sus contemporneos y tiene
bro en 1916 cuando escribi su Arte potica. No
algo que decir a las generaciones venideras.
Este pequeo libro es tambin la llave maestra En otro de sus poemas mentados escribe: son compartidos por todos los seres humanos. 28
que permite avizorar el natural acercamiento Sologuren alcanza aqu la tan mentada y difcil
del poeta a las culturas del oriente, japonesa y Cuerpo a cuerpo
universalidad. J
china, que justamente privilegian los vnculos de En otro poema Sologuren escribe: Hombre y Mujer,
a

la poesa con la naturaleza. No existe poema v


Como nacidas palabras se irn quemando
i
chino o japons en el que la naturaleza este
ausente. As ocurre con las gemas literarias que de labios del serfico
Bibliografa e
r
en el fuego blanco
Sologuren dio a la luz. Segn nos mencion a
sus alumnos, para responder a una inquietud Francisco, as, Agua, cantas del amor. Javier Sologuren.
S
El morador. Lima, separata de la revista Historia.
nuestra, el poeta, durante veinte das seguidos, y la sed apaciguas o
Mano a mano N 8.1944. l
estuvo en un estado casi angelical que le per- Detenimientos. Lima. Talleres de la imprenta
miti escribir un poema cada da al amanecer -preciosa, humilde y casta- levantarn el rbol
o
Amauta. 1947. Ilustraciones de Fernando de g
y esa inspiracin, de alguna manera hay que como a nuestra congoja Szyszlo. u
de la vida, r
llamarla, as como lleg se fue, como una nube Ddalo dormido. Mxico, separata de la revista e
que flota en los cielos azules y vientos amables la preciosa, humilde y casta y su aire, y sus pjaros. Cuadernos Americanos. 1949. n
la traen y ventarrones las llevan ms all de las Bajo los ojos del amor. Mxico. caro. 1950.
palabra de Francisco. Hombre y Mujer, Otoo, endechas. Lima, separata de la revista
montaas, cuando cae la noche.
Mercurio Peruano. 1959.
descubrirn que el mundo Estancias. Lima. Ediciones de la Rama Florida,
No es un secreto para nadie, la importancia es compaa coleccin El Timonel. 1960.
En uno de esos magnficos poemas se dice: de San Francisco en los rituales catlicos; se La gruta de la sirena. Lima. Ediciones de la
conoce su historia personal, cmo abandon y un mismo sol Rama Florida, coleccin Imago. 1961.
Vida continua. Lima. Ediciones de la Rama Flori-
el ruido del mundo para convertirse en un pre- calentar sus huesos,
Bajo tus arcos delgados, da y de la Biblioteca Universitaria. 1966. Se-
dicador. Rubn Daro, en un poema clebre, le gunda edicin, Instituto Nacional de Cultura.
ha cantado al santo en la famosa escena con y un mismo anhelo
blanca eres, Maana, 1971.
el lobo, se sabe que debemos a Francisco la los mantendr despiertos. Recinto. Lima. Ediciones de la Rama Florida.
blanca frente del da. costumbre cristiana de los nacimientos en la 1968.
fiesta de navidad y algunos, verdad que pocos, ste poema emblemtico, uno de los ms popula- Surcando el aire oscuro. Lima. Carlos Milla Ba-
Es tu pecho la espuma
han ledo sus poemas, uno de los cuales evoca res de Sologuren, es suma y sntesis de su poe- tres. 1970.
donde se baa un pjaro Sologuren. Francisco cant a los elementos na- sa y en este caso, con el elemento bsico de Corola parva. Mxico. La mquina electrnica
las relaciones humanas, el amor entre hombre y ediciones. 1977.
turales, al prodigio de su existencia y en el texto
y en tu vientre ligero Folios del enamorado y la muerte. Caracas. Co-
que presentamos Sologuren hace lo propio, solo mujer, garanta de la continuidad de la especie.
leccin Altazor. Monte vila editores. 1980.
caen las flores en ramos. que compara al agua preciosa, humilde y casta El texto entre en el rubro de los epitalamios, los Jaikus escritos en un amanecer de otoo.Lima,
con la misma palabra del santo que bien conoce. antiguos poemas de origen griego que cantan separata de la revista Lienzo. N 6. 1986.
Este es el nico poema en toda la produccin a la especie humana. Ms all de toda moda, Poemas 1988. Madrid. Ediciones El Tapir, 1988.
l poema, escrito en versos de arte menor, con de Sologuren en el que, si bien de manera de toda capilla literaria, estos versos magnficos Vida continua. Obra potica. (1939-1989). Lima.
nmero de slabas oscilante en cada lnea, sesgada, aparece la existencia de Dios que es gustan a mucha gente, incluso a aquellos que Editorial Colmillo Blanco. Coleccin de Are-
empieza como una descripcin de la maana quien est detrs de las palabras del serfico no suelen frecuentar la poesa. Est hecho con na. 1989.
palabras sencillas que todos conocen, la dic- Un trino en la ventana vaca. Madrid. Ediciones
en los dos primeros versos, pero en el tercero, santo Francisco de Ass.
del Tapir. 1992.
la fabulacin, conseguida con solo cuatro pala- cin es pausada y los sentimientos profundos

44 45
Celebracin de Javier Sologuren

Ricardo Gonzlez Vigil D
e

A
r
t
e
s

L
e
t
r
a
s

No
na de las figuras literarias ms admirables de la Generacin del 50 es Javier Sologuren
(Lima, 1921-2004). Sin duda, su aporte principal fue su excelente obra potica. Empero, 28
debe resaltarse, adems, que contribuy como nadie en dicha generacin a la difusin de
nuestra poesa contempornea. De un lado, con sus artesanales ediciones de La Rama J
Florida, abiertas a autores de su generacin, pero tambin de hornadas anteriores (como a

Jos Mara Eguren y Jos Mara Arguedas) y de las promociones siguientes, las llamadas v
i
generaciones del 60 (gran parte de sus voces se dieron a conocer gracias a su legendario e
sello) y del 70 (tal el caso de Abelardo Snchez Len). r

De otro lado, con sus penetrantes reseas de libros, con las revistas que dirigi (Creacin &
S
Crtica y Cielo Abierto) y, en mayor medida, con sus antologas, entre las que destacan La o
poesa contempornea del Per, que l confeccion con Jorge Eduardo Eielson y Sebastin l
Salazar Bondy (publicada en 1946); y la mejor que conozcamos que en un solo volumen o
g
introduzca al desarrollo integral de las letras peruanas, tanto en verso como en prosa: An- u
tologa general de la literatura peruana (1982). r
e
Agrguese el estmulo constante que fue para muchos creadores de nuestro pas. El ejemplo n
supremo es cmo asumi, a lo largo de varias dcadas, un rol central para que los escritos
de su gran amigo Eielson llegaran a la imprenta, labor reconocida una y otra vez por el
autor de Poesa escrita, tan adverso al individualismo occidental (con el yo del genio en
primer plano, firmando ufano sus composiciones) y a los tejemanejes del mercado editorial
al uso, aquellos que tampoco le interesaban a Sologuren pero que l saba tolerar para
poder realizar su labor cultural.
Y ya que mencionamos a Eielson, un autor que est gozando -merecidsimamente- de un
creciente reconocimiento nacional e internacional como uno de los grandes creadores his-
panoamericanos del siglo XX, aqu instamos a que en dicho reconocimiento lo acompae
Sologuren como el poeta ms cercano (aunque cada uno con su estilo peculiar, sin sub-
ordinacin alguna ni copia deliberada de los cambios experimentados por el otro, en tanto
sus obras brotaban de un genuino proceso interior, compartido en muchos aspectos por
ambos) a la evolucin de Eielson de una poesa cultista y hermtica, con rasgos puristas
(Sologuren: El morador, 1944, Detenimientos, 1947, y Ddalo dormido, 1949; y Eielson:
Cancin y muerte de Rolando, 1943, Reinos, 1945, y Doble diamante, 1946); a una escritura
transparente y despojada, concisa y abierta a la armona csmica (Sologuren: Bajo los ojos
del amor, 1950, Otoo, endechas, 1959, Estancias, 1960, y La gruta de la sirena, 1961; y
Eielson: Tema y variaciones, 1950, mutatis mutandis, 1954, y Noche oscura del cuerpo, 1955),
pasando luego a hurgar en las angustias y las sombras de la condicin humana (Sologuren:
Surcando el aire oscuro, 1970, Folios de El Enamorado y la Muerte, 1980, y Un trino en la
ventana vaca, 1998; y Eielson: Habitacin en Roma, 1951-1954, y La sonrisa de Leonardo
es una rosa cansada, 1965), a explorar la poesa visual (modernamente Sologuren: Corola
parva, 1977, y el citado Folios; de modo radical Eielson: eros/iones, 1958, 4 estaciones,
1960, Canto visible, 1960, y Papel, 1960) y nutrirse de la cultura japonesa (Sologuren: el
mencionado Corola parva y Jaikus escritos en un amanecer de otoo, 1986, y sus tradiciones

Con Washington Delgado en el Cuzco


46 47
R R i c a r d o G o n z l e s V i g i l

SOLOGUREN, EL MORADOR AUTNTICO

vertebradas en El rumor del origen: Antologa general de la literatura japonesa, 1993; y en


lo tocante a Eielson, su adhesin al budismo zen desde mediados de los aos 50). uego de una larga espera, por fin ha aparecido el libro Folios de El Enamorado y la Muerte
(Caracas, Monte vila Edts., 1989; 91 pp.). Se trata de uno de los mejores poemarios -acaso
Comparten incluso el apego a reunir sus composiciones bajo un ttulo global (Vida continua,
el ms deslumbrante y hondo- de uno de los ms grandes poetas peruanos contemporneos:
en el caso de Sologuren, y Poesa escrita, en el de Eielson), siguiendo ejemplos mayores D
Javier Sologuren. Su excepcional trayectoria potica, iniciada con El Morador en 1944, es el
de la modernidad potica: Hojas de hierba de Whitman, La realidad y el deseo de Cernuda e
centro de una fecunda existencia literaria, tambin memorable en los campos de la crtica,
y Libertad bajo palabra de su renombrado amigo Octavio Paz. Una diferencia capital entre
Sologuren

la traduccin, la elaboracin de antologas, la impresin-edicin (cmo no celebrar los 140 A


Sologuren y Eielson, adems de la capacidad multifactica de Eielson para dominar todas las r
ttulos del sello La Rama Florida?) y la direccin de revistas (fue uno de los responsables
artes y todos los gneros literarios, es que Vida continua divisa pero no alcanza la buscada t
de Creacin & Crtica, la mejor publicacin del 70 en su gnero). e
iluminacin (usemos la expresin del tambin frustrado Rimbaud) o satori (una bsqueda s
tenaz, conforme lo atestiguan los poemas extensos Recinto, La hora y Escalas, las La trayectoria lrica de Sologuren no es slo excepcional por su calidad intrnseca, sino por
obras maestras ms complejas de Sologuren), lo ertico y luminoso se ven estorbados por su continuidad a lo largo de cuatro dcadas. Una continuidad no slo de textos de ponde- y
de Javier

lo tantico (el aire oscuro y la ventana vaca), mientras que la Poesa escrita culmina en rable nivel, sino de impulso creador constantemente en bsqueda: signo de una renovacin L
la iluminacin (alimentada por el budismo zen) y la comunin con los nudos intratmicos, permanente, atenta a los mltiples matices de la morada terrestre. Palabra en constante e

culturales (con races prehispnicas) y galcticos, siendo revelador que al final de su existen- recomposicin, la poesa se erige en el testimonio ms cabal de la existencia que, como el
t
r
cia publique colecciones poticas tituladas Celebracin (2001) y Nudos (una serie abierta). ro de Herclito, perpetuamente es otra, y la misma. a
CELEBRACIN

s
En este homenaje que la revista Martn rinde a Sologuren, queremos reproducir solo reseas De este modo los avatares de la poesa de Sologuren atestiguan el desarrollo de su expe-
que dedicamos a sus libros, a modo de invitacin a descubrir su monumental contribucin riencia personal, desde la adolescencia hasta el presente. Se entiende, entonces que la No
literaria, la cual consta de 10 tomos en la edicin al cuidado de Ricardo Silva-Santisteban recopilacin de su obra potica se titule Vida continua. Como en los casos de Jorge Guilln o
(Pontificia Universidad Catlica del Per, 2004-2005). Otro gran amigo generacional de So- Cernuda, ms cerca del crecimiento apenas premeditado de la obra del segundo, la produc- 28
loguren, el eximio artfice Carlos Germn Belli, el poeta peruano vivo ms importante, elogia cin de Sologuren obedece a un proyecto totalizador, rico en temas y rasgos recurrentes. En
esa edicin en el poema Javier Sologuren, entre sus cenizas y sus obras completas (perte- una entrevista que nos concediera para EL DOMINICAL, el poeta enfatizaba esta cohesin J
nece al poemario El alternado paso de los hados, 2006). Citemos sus dos ltimas estrofas: bsica, ms all de los cambios operados en su manejo de los recursos expresivos: Creo a
v
que las vivencias existenciales -el amor, la libertad, la belleza, es decir todos los grandes i
valores humanos- estn siempre presentes en mis libros, pero la actitud ha variado (...), e
Mas desde cuando joven celebraste ahora buscara calar en la vivencia con las palabras ms sencillas y tal vez sin necesidad de r

la imagen misma. En ese sentido, los temas los considero ms enraizados en mi experiencia
la boda de la letra con la pluma,
anmica, ms unidos a mi manera de sentir, de pensar. Pero son los mismos. S
aunque tu mente nunca codici o
La importancia que Sologuren concede a los valores humanos y a la vivencia, as como l

triunfar en una justa literaria, su progresivo apego a un lenguaje desnudo y de tono existencial, ilustra claramente la o
g
inexactitud de la divisin entre poesa pura (a la que se lo adscriba, al lado de Eielson) y
o la gloria despus de la existencia, u
poesa social, frecuente en los aos 40 y 50. Falsa oposicin: todo poema es necesariamente r

y pese a ser esquivo social, a la vez que una obra de arte slidamente forjada. Separar el factor social del esttico e
n
es aniquilador o, por lo menos, empobrecedor para el poema resultante. En la entrevista
de estas humanas cosas, citada, Sologuren afirma, por ello, que toda poesa aporta un mensaje, un testimonio de
all est finalmente tu legado validez universal () La poesa es ms esencial cuando ms cargada de sentido est, y
este sentido le viene de la realidad.
de cara al verdadero tiempo eterno,
Distinto es sostener -como lo reconoce el propio Sologuren- que su produccin va tornndose
al trocar en crisol la blanca pgina. cada vez ms inmediata y descarnada: Ciertamente, he ido ganando una dimensin de
mayor realidad, pero no he partido de una irrealidad. En forma ms paulatina y moderada
que Eielson (quien labra pronto ese libro capital llamado Habitacin en Roma), pero no
Una vez ms ejemplo eres muy claro menos irreversible, sus libros han ido asumiendo la atmsfera anti-potica de las letras
de que el supremo fuego constituye hispanoamericanas de la segunda mitad del siglo XX. En discrepancia de la poesa lirica,
del lenguaje y la temtica poticos, etc., surge esta poderosa corriente continental a favor
la inspiracin que alumbra una y otra arte, de una poesa total e impura (prosaica, coloquial, autorreflexiva, grotesca, experimental).
segn lo prueba cada verso tuyo, En esta lnea, Folios de El Enamorado y la Muerte, escrito entre 1975 y 1976, culmina un
donde en vez de cenizas hay palabras, proceso visible desde Otoo, Endechas (1959), cuya primera decantacin magistral fue
Surcando el aire oscuro (1970), volumen con el que Folios guarda mltiples conexiones en
que escribir solamente la temtica y el lenguaje, aunque no tanto en el diseo de los poemas, ya que Folios expe-
con el fervor justsimo, rimenta el aspecto grfico y el espacio entre los versos, suscitando correspondencias entre
los visual y lo semntico, que nos remontan a El golpe de dados de Mallarm, el linosigno
no obstante es una brasa inapagable, de Cassiano Ricardo y los signos en rotacin de Octavio Paz, para limitarnos a ejemplos
conforme inmarchitables son tus flores, mayores de autores a los que Sologuren ha estudiado y/o traducido. Esta exploracin visual,
sumada al carcter cada vez ms total de la ptica sologureniana, a pesar de que no in-
tal rosa, tal cucarda as por siempre! tenta la experimentacin por si misma sino la asuncin mesurada de nuevas posibilidades
expresivas, confiere a Folios un tono de gran actualidad a nivel hispanoamericano, similar
al de su poemario precedente: Corola Parva (1977).

48 49
R R i c a r d o G o n z l e s V i g i l

Desde el ttulo, Folios privilegia la pareja temtica fundamental: el Amor (mxima expre-
sin de la vida) y la Muerte. Este antagonismo no slo protagoniza buena parte de Vida
continua (en especial, Surcando el aire oscuro, donde una composicin ya es bautizada
como El Enamorado y la Muerte), sino casi toda la poesa universal, como se complacen en D
detectar los anlisis estructuralistas. El propio Sologuren explicita que ha querido destacar e

la insoslayable dialctica de la vida, la conciencia dolorosa de esta dialctica entre dos


Sologuren

A
fuerzas necesarias y opuestas. r
t
Poderosos, el Amor y la Muerte ejercen su imperio sobre la sensibilidad de Sologuren, quien e
se entrega ora a uno, ora a la otra (bajo sus heraldos negros: el tiempo, el dolor, etc.). El s

Amor aprieta hacindole creer que puede vencer a la Muerte; a su vez, la Muerte se cierne y
de Javier

infundindole deseos de acabar con todo. Entre dos aguas, el poeta comprueba el doble
rostro de la realidad, su mezcla de creacin y destruccin continuas. Adopta, entonces, como L
e
emblema de sus Folios a una de las joyas del romancero annimo espaol: El Enamorado t
y la Muerte. En dicho romance -de corte trgico, fatalista- el Enamorado intenta disfrutar r
con su Amada la hora que le queda de vida, pero la Muerte implacable siega su existencia a
CELEBRACIN

s
antes de que consuma su deseo.
Frente al epicreo carpe diem (coge el da, aprovecha la juventud), tendramos la conciencia No
estoica -con ecos del Antiguo Testamento, tipo vanidad de vanidades- de la brevedad del
28
placer. Sologuren sabe retratar la embriaguez del instante (sirvan de ejemplo: a un desnudo,
en Los ngeles, Villanos y, sobre todo, como las propias rosas), pero encuentra ms
variaciones acertadas a la melancola y el desencanto (entre muchas muestras, escojamos J
a
dos o tres experiencias de vaco, situacin sinrazn el circo flota en una lgrima, v
ah de la vida!, no seguir adelante y mrgenes). Todo ello, con una excelencia potica i

rara vez alcanzada por la poesa hispanoamericana ltima. Una excelencia nutrida por las e
r
fuentes ms diversas y selectas de la lrica universal: greco-latinas, japonesas, espaolas,
francesas, italianas, inglesas, etc.
S
Folios nos entrega, pues, un rico testimonio de la dialctica fundamental, cumpliendo cabal- o

mente el deseo de Sologuren de acceder a lo ms sustancial y autntico: Hay que distinguir l


o
-como los existencialistas y Rilke, en lo que tiene de existencialista- entre la vida autntica g
y la vida banal. Yo creo que el poeta tiende a vivir con intensidad los mximos valores de la u
r
vida; aspira a una vida autntica, desembarazarse de los aspectos adventicios que presenta e
la vida, a evitar en lo posible la vida inautntica, la vida trivial. n

Advirtamos, por ltimo, que este testimonio de la vida autntica se plantea, con resultados
felices, el reto de abordar la temtica ms frecuente y, por ende, ms difcil (qu agregar,
qu aportar dnde tantos genios acertaron?) de la poesa. Clara muestra de ello pude ser
la maestra con que Sologuren reelabora dos de los mejores sonetos del genial Quevedo:
Amor constante ms all de la muerte, cuyo polvo enamorado vuelve a irradiar en el
Epitaliamio de Folios; y el que comienza con la sobrecogedora exclamacin Ah de la
vida!, cuyo balance doliente perdura en el poema de Sologuren denominado con las mismas
palabras inolvidables.

FLORACIN CONTINUA DE SOLOGUREN

onsagrado como una de las voces significativas de la poesa hispanoamericana contem-


pornea, Javier Sologuren (Lima, 1921) est logrando, en lo que va de esta dcada, una
adecuada difusin internacional de sus textos.
As a la edicin venezolana de Folios de El Enamorado y la Muerte (Caracas, Monte vila,
1980) y a las mexicanas de una amplia antologa de Vida continua (1981) y del poemario El
amor y los cuerpos (1985), ambas publicadas por Premi Editora; hace poco se han sumado:
-Vita Continua. Poesie 1947-1987 (Florencia, Stamperia Editoriale Parenti, Universita degli

50 51
R R i c a r d o G o n z l e s V i g i l

Studi di Firenze, 1988; 151 pp.), conteniendo ms de medio centenar de poemas traducidos Ojal alguien asuma pronto la recopilacin total de Vida continua. Sera, por otro lado, un
al italiano por Anna Soncini, quien ha tenido a su cargo la seleccin e introduccin. Con homenaje, justiciero a los cincuenta aos que Sologuren est por cumplir de continua vida
acierto el volumen ofrece tambin los originales en castellano, junto a las versiones en ita- potica. Al respecto, citemos sus palabras en el proemio a la edicin peruana de Folios de
liano. Adems, figura un prlogo del destacado hispanista Roberto Paoli, de la coleccin de El Enamorado y la Muerte:
la Universita degli Studi di Firenze que difunde las letras peruanas en Italia. D
is primeros versos datan de los aos de adolescencia y surgieron como casi siempre su- e

-Milenaria luz. La poesa de Javier Sologuren (Madrid, Ediciones del Tapir, 1988; 138 pp.), cede, de una experiencia en que el amor fue la perturbacin opresiva y reveladora que, en
Sologuren

A
un trabajo del poeta peruano Miguel Cabrera (Callao, 1945) que enlaza tres funciones: la los ms hondo de m mismo, accion el poderoso resorte liberador de los signos de una r
del crtico, brindando una visin sinttica de la creacin sologureniana; la del entrevistador, escritura incipiente. Versos, que luego de obrar en m bienhechora catarsis, desaparecieron t
e
mediante un valioso dilogo (de ms de treinta pginas) con Sologuren; y la del antlogo, sin pena ni gloria. Visin de la tarde ausente se titul mi primer poema publicado y lo fue s
escogiendo pginas sobresalientes de Vida continua. Triple labor con una meta: dar a co- en 1939... Han transcurrido ya cerca de cincuenta aos y, aunque de modo intermitente,
nocer en el mbito hispnico la excelencia artstica de Sologuren. contino valindome de la palabra escrita como medio de afirmacin a travs de los agni- y
de Javier

cos y gozosos avatares de la existencia. De ah que sea Vida continua el nombre con que L
Ha contado Cabrera con la generosa acogida de Ediciones del Tapir, meritoria empresa ma-
deseo unificar toda mi obra potica (p.7). e
drilea del poeta peruano Antonio Claros, y que con Milenaria luz da un largo salto editorial t
del breve formato de la plaqueta al del libro. Precisamente, una de las pulcras plaquetas Preparmonos como es debido a festejar ese cincuentenario, pleno de vida, de Sologuren! r
de Ediciones del Tapir reuni veinte sonetos (algunos publicados en revistas en los aos Aparte de sus enormes virtudes como poeta, las letras peruanas le deben invalorables ser- a
CELEBRACIN

s
40, 50 y 60, otros de reciente cosecha) de Sologuren, bajo el titulo Catorce versos dicen... vicios como editor (los recordados 140 ttulos de La Rama Florida), traductor (Las uvas del
(quin no recuerda el encantador alarde de Lope, que comienza: Un soneto me manda racimo, varios poetas brasileos, una novela japonesa, etc.), editor de revistas (Creacin &
No
hacer Violante, y afirma en el tercer verso: catorce versos dicen que es soneto?). Crtica, Cielo abierto y Kuntur) y crtico de arte y poesa.
28
Pero, felizmente para los castigados lectores que padecemos la indigencia de las libreras PLAYA
peruanas en lo tocante a publicaciones extranjeras, Sologuren no slo ha despertado la
Amo este sol que me devuelve al polvo J
atencin de sellos venezolanos, mexicanos, espaoles e italianos. Tambin contamos con
a
publicaciones nacionales: que hace de m una nota ms de tierra v
i
-Retornelo (Lima, Colmillo Blanco, 1986), compilacin de textos para nios (aunque no ondulacin de arena sobre arena e
slo para nios, porque la poesa autntica no reconoce edades, como aclara Juan Ramn r
recuerdo apenas en el denso pozo
Jimnez al preludiar Platero y yo) que debemos al entusiasmo del joven poeta y editor pe-
ruano Jorge Eslava Calvo (gestor de Colmillo Blanco). S
o
-Jaikus escritos en un amanecer de otoo; Tokio, 1981 (Separata de la revista Lienxo, Lima, amo este sol que irrumpe por mis venas l
1986). Racimo de la concentrada forma japonesa que Sologuren exprime con singular o

destreza, como antes lo hiciera en varias pginas de su poemario Corola Parva (1917). y se me va enjoyado por los ojos g
u

-Folios de El Enamorado y la Muerte / El amor y los cuerpos (Lima, Seglusa Edts. y Edt. dejndome en el alma oscuro gozo r
e
Colmillo Blanco, 1988; 120 pp.). Por fin, la esperada edicin nacional de dos grandes poe- gozo oscuro en la carne que incinera n
marios de Sologuren, basta ahora slo accesibles en los volmenes de Monte vila (1980)
y Premi Editora (1985), respectivamente. Y dentro de la estupenda Coleccin Astrolabio,
que ya ostenta ttulos de Wshington Delgado y Eduardo Chirinos, y anuncia poemarios de amo este sol presente y a deshora
Jos Watanabe y Patricia Alba.
amo este sol arcano de presencia
Ahora bien, todo este material de poemarios, antologas, plaquetas y estudios sobre Sologu-
ren no debe soslayar una carencia, una grave carencia: una nueva edicin de Vida Continua, que me labra la piel y la memoria
que rena toda la obra potica de Sologuren.
No slo estn agotadas hace tiempo las dos primeras ediciones de Vida continua (de 1966 amo las mutaciones de su imperio
y 1971); sino que hay que aadir la fructfera produccin de Sologuren en los aos 70 y
80: Corola Parva, Ccladas, Folios de El Enamorado y la Muerte, El amor y los cuerpos, a la orilla del mar que lo refleja
La hora, RetorneIo, Jaikus escritos en su amanecer de otoo y Catorce versos dicen... Es amo este sol tan prximo a tu cuerpo.
mucho lo que hay que aadir!
Y al decir mucho apuntamos, antes que la simple cantidad fecunda de nuevas pginas, la
admirable maestra potica alcanzada por Sologuren en los aos 70 y 80. Desde su primer
poemario (El Morador, 1944) Sologuren se revel como excelente artfice, uno de los ma-
yores de la llamada Generacin del 50; es decir, siempre fue un poeta notable, coleccin
a coleccin. Empero, desde Recinto (1967) y, de modo acentuado, Folios de El Enamorado
y la Muerte, las breves estancias de Corola Parva y Jalkus escritos en un amanecer de oto-
HOMENAJE CONTINUO
o, los sonetos ltimos de Catorce versos dicen, y el reciente El amor y los cuerpos, en
particular ese texto mayor denominado La hora (digno de figurar entre los mejores poemas Durante medio siglo, Sologueren ha prestado un servicio mltiple a las letras peruanas,
hispanoamericanos de aliento superior a los cien versos), Sologuren ha ganado en hondu- como poeta, como traductor, como antlogo, como editor-impresor de La Rama Florida,
ra, en apertura a la exploracin formal y en riqueza de ptica para expresar la condicin como director de revistas (Creacin & Crtica, Cielo abierto), como crtico de arte y litera-
humana y el misterio de la existencia, pulverizando los supuestos lmites entre poesa pura tura, y como profesor universitario. Sin duda, una de las contribuciones mayores que haya
y social, tradicional y moderna.

52 53
R R i c a r d o G o n z l e s V i g i l

desplegado integrante alguno de su generacin. CONTINA EL VIAJE


De modo oportuno, el nmero 25 de la revista Hueso Hmero (con una seccin dedicada a
las ediciones de la Rama Floridad) y tres libros efectan la recopilacin y balance de floracin
tan admirable. Se ha hecho realidad, pues, el homenaje con que sobamos hace un ao, D
al anunciar en un artculo la proximidad de las bodas de oro de Sologuren con la Palabra. e
Sologuren

A
edio siglo de continuidad creadora justifica con creces el ttulo de Vida continua. Sologuren r
lo glosa as: Han transcurrido ya cincuenta aos y, aunque de modo intermitente, contino t
Los tres libros valindome de la palabra escrita como medio de afirmacin a travs de los agnicos y go-
e
s
zosos avatares de la existencia. De ah que sea Vida continua el nombre con el que deseo
unificar toda mi obra potica. Y aade: la vida del poeta es una sntesis en marcha con la y
de Javier

palabra. (pp. 7-8). L


1) Vida continua (Obra potica, 1939-1989). Lima, Edt. Colmillo Blanco, 1989; 328 pp. Edicin e
auspiciada por el CONCYTEC. La continuidad de la existencia, con sus dualidades, con sus ciclos vitales: de ah la presencia t
sucesiva de la maana, la tarde y la noche en los tres epgrafes colocados al frente de Vida r
Como se sabe, Vida continua, es el ttulo elegido por Sologuren para el conjunto de su pro- continua. Una existencia asumida en su totalidad, con una sabidura que nos recuerda la a
CELEBRACIN

duccin potica. Luego de la primera edicin de 1966, que reuna la obra hasta esa fecha, espiritualidad de Oriente o la milenaria cosmovisin andina: la vida con su luz y su tiniebla,
s

vino la de 1971, acrecentada con los textos posteriores a la primera edicin. Han tenido con su dicha y su tormento.
que pasar nada menos que dieciocho aos! para que contramos con una tercera edicin, No
actualizada. El material aadido ha sido enorme (lo editado en 1971 slo cubre hasta la Esa plenitud de ptica, de sensibilidad, se insina desde los primeros poemas, y alcanza su
28
pgina 122 de esta nueva edicin de Vida continua), ya que el poeta ha sido ms fecundo madurez a partir de Recinto (1967), ese poema excepcional que corona toda la obra anterior
que antes, en los aos 70 y 80. e inaugura la escritura posterior, ms personal (libre de pautas simbolistas, surrealistas o
puristas al modo de los espaoles del 27, Rilke o Martn Adn) y variada en recursos, desde J
El material agregado comprende Corola parva, Folios de El Enamorado y la Muerte, rbita el soneto y el haiku, hasta el uso de los blancos grficos y la poesa visual.
a
v
de dioses, El amor y los cuerpos, La hora, Jaikus escritos en un amanecer de otoo, Catorce i
versos dicen..., Poemas 1988, Retornelo, Homenajes y una coleccin de reciente cosecha, Destaquemos aqu la eficacia de Sologuren para el texto de cierta extensin: multifactico, e

hasta ahora indita: Tornaviaje. Adems, como apndice, se reproduce partituras musicales capaz de condensar su trayectoria. (Capacidad nada frecuente, acotemos, ni en la poesa r

con poemas de Sologuren: de Seiji Asato para Detenimientos, de Enrique Pinilla para Eventail peruana ni en la hispanoamericana). Tenemos Recinto, el poema mayor denominado La
y Acuerdo, y de Enrique Iturriaga para Tres adivinanzas para nios. hora (1980) y, recientemente, el admirable Escalas, pieza fundamental de ese conjunto S
articuladsimo (a tal punto, que puede leerse casi como un solo poema) que es el indito o
2) Razn ardiente (Poesa francesa de Apollinaire a nuestros das). Lima, Edt. Colmille Tornaviaje. Sologuren nos seduce en todos los tamaos (la pincelada visual, el mnimo
l
o
Blanco, 1988; 245 pp. Edicin auspiciada por la Embajada de Francia. haiku, el cincelado soneto, el poema de veinte a cincuenta versos, etc.), pero quiz nunca g

Sin duda, Sologuren es uno de los mejores traductores de nuestro medio. Le debemos nos deslumbra ms que en esas composiciones de aliento, dignas de un poeta grande. u
r
numerosas versiones impecables de autores japoneses, italianos, brasileos, etc. Y una de Tornaviaje es un acierto maysculo: cifra de la aventura continua, del viaje cclicamente e

las vetas que ha explotado con mejores resultados ha sido la de la poesa francesa; buena retornado de la poesa. Traza convergencias riqusimas con la obra anterior, a modo de
n

prueba de ello ya poda hallarse en Las uvas del racimo-Silva de varia leccin (1975) y, jugosa summa (o zumo, mejor cuanto ms dcadas macerado). As su comienzo se enlaza
ahora, con mayor razn, en la cosecha generosa de Razn ardiente, integrada por ms de con los primeros textos del primer poemario, es decir con las Dcimas de entresueo de El
130 textos pertenecientes a 27 poetas galos. morador que invitan al viaje de la escritura potica. Y los expresivos ttulos de Proa contra
La muestra cubre el objetivo de tomar el pulso a la poesa francesa desde el brote van- el tiempo y El puerto que no cesa (juega con El rayo que no cesa de Miguel Hernndez)
guardista hasta nuestros das. Comienza con Apollinaire (1880-1918), por ser el primero pintan a quien ha sabido navegar durante cincuenta aos y ostenta energa como para seguir
en percibir los signos de una nueva sensibilidad potica y cuya obra la encarna de modo navegando varios aos ms, porque:
ejemplar (p. 8); abarca a Supervielle, Blaise Cendrars, Saint-John Perse, Reverdy, Paul
Eluard, Tzara, Artaud, Breton, Aragon, Henri Michaux, Prevert, Desnos y Ren Char, entre
otros; y llega hasta Jacques Roubaud (1932) y Gerad Mac (s/f.). viaje nunca admite

Ahora el lector en espaol cuenta con un valioso complemento - actualizador - de la clebre licencias
antologa La poesa francesa del Romanticismo al Superrealismo de Enrique Diez Canedo. se comienza
3) Gravitaciones y Tangencias. Lima, Edt. Colmillo Blanco, 1988; 423 pp. Edicin auspiciada y nada ni nadie
por el CONCYTEC.
reposa
Contiene ms de setenta calas a autores y temas literarios y culturales, entre estudios y
ponencias de cierta extensin y los breves comentarios de la recordada seccin Al andar mientras viva
del camino (que apareca en el diario limeo La Prensa, en 1976-1978). la rosa
Penetracin y buen gusto rebosa el trabajo crtico de Sologuren, mediante una prosa fluida ebria
y cristalina, de gran acierto didctico para dar a conocer el mensaje de voces de diversas
pocas y latitudes: japoneses como Basho, Saikaku, Akutagawa y Kawabata; alemanes como de los vientos (p. 274).
Hlderlin y Rilke; franceses como Nerval y Valry; hispanoamericanos como Octavio Paz,
Raimundo Lida, Len de Greiff y Eliseo Diego; peruanos como Eguren, Vallejo, Oquendo
de Amat, Csar Moro, Arguedas, Martn Adn, Enrique Pea, Heraud, Luis Hernndez, etc.

54 55
Javier Sologuren, traductor
D

Ricardo Silva-Santisteban
e

A
r
t
e
s

L
e
t
r
a
s

No
acido en Lima en 1921, Javier Solo- cinco tomos de diez. Entre los primeros hay que
guren es no solo uno de los mejores poetas destacar el de sus traducciones reunidas bajo 28
peruanos sino tambin uno de los ms repre- el ttulo comn de Las uvas del racimo. En este
sentativos de la poesa peruana contempor- libro agrup sus traducciones del sueco, del ita-

Herman Schwartz
J
nea. Pero no solo es de destacar su excelente liano y del francs. Pero a ello hay que agregar a

poesa, a la que dedic sus mejores esfuerzos otras mltiples traducciones de distintas tradi- v
i
de largos y laboriosos aos de fidelidad potica, ciones poticas: poesa sumeria, china, griega, e
en alternancia con la enseanza universitaria, flamenca, portuguesa, inglesa, norteamericana, r

sino tambin al maestro auspiciador de tantas alemana, hngara, belga, canadiense, haitiana
vocaciones de poetas a los que dio a conocer y brasilea. S
bajo el sello de sus breves y preciosos cuader- o

nillos de las Ediciones de la Rama Florida, que l


o
dirigi e imprimi en forma manual a travs de Hay que mencionar que, en su labor g
casi ciento cincuenta ttulos que son un ejemplo de traduccin, Javier no acometa retos frente u
r
de buen hacer editorial. El poeta, y el maestro a obras que deba o tena que traducir. Ms e
que anidaba en l, se verti en traducciones bien su frecuentacin de determinados poetas y n
poticas de maravillosa factura: Las uvas del ra- poemas lo inducan a empezar la labor con ese
cimo (1975; 2 ed. aumentada, 1989), versiones sentido superior del acercamiento imprevisto. Si
de autores suecos, italianos y franceses; Razn la lectura de un poema lo llevaba a su frecuen-
ardiente (1988), poesa francesa contempor- tacin, pasaba a traducirlo. Es decir, la lectura
nea a partir de Apollinaire y otros volmenes pasiva se converta luego en posesin activa.
de escritores franceses; varias antologas de Una vez traducido un poema de determinado
poetas brasileos contemporneos; El rumor autor, otros, con seguridad, se sumaban luego
del origen (1993), una generosa antologa de la para constituir un manojo de versiones. Enten-
literatura japonesa de todos los tiempos, al que dido de esta forma su trabajo, ahora se advierte
debe aadirse Cuentos y poemas del Japn, que esta tarea, gozosa como pocas para l, se
una nueva y diferente antologa, realizada en concretaba en la traduccin de poemas con los
forma conjunta con su esposa Ilia; finalmente, la que primero se haba transfundido a travs de su
hermosa versin de Sombra del porvenir (1996) lectura. As, es un placer leer las traducciones
de la admirable poeta finlandesa de lengua de Javier; por ejemplo, las de poesa sueca
sueca Edith Sdergran que yo tuve el honor de contempornea que se fueron conformando
editar. durante su estada en Suecia como respuesta
a esta excelente tradicin. Estas versiones no
Javier Sologuren escribi tambin
solo poseen una irreprochable forma castellana,
valiosos ensayos y estudios literarios que se
que hasta la fecha no ha sido superada, sino que
encuentran reunidos en tres libros admirables,
tambin constituyen una empresa primordial. Ya
Gravitaciones y tangencias (1988), Al andar del
en 1953 Javier haba traducido y publicado una
camino y Hojas de herbolario.
breve seleccin de la admirable poeta finlandesa
Su extensa labor como traductor se de lengua sueca Edith Sdergran, una de las
Arriba, con Antonio Cisneros, Blanca Varela, Rodolfo Hinostroza, Guillermo Nio de Guzmn, Jorge Eduardo Eielson ha vertido en varios libros de verso y prosa y grandes poetas del siglo XX. Esta labor luego
Abajo, con Jorge Puccinelli y Sebastin Salazar Bondy en la edicin de sus Obras completas ocupa se ampli con versiones que fueron apareciendo
en publicaciones peridicas.

56 57
R R i c a r d o S i l v a - S a n t i s t e b a n

De igual forma, se sucedieron sus primer nmero de la revista Creacin & Crtica,
versiones de poesa francesa y poesa italiana: que editamos Javier, el poeta Armando Rojas y D
primero, por el gozo de traducirlas, sin intencin yo en enero de 1971. Esta primera versin fue e

de formar una antologa o un libro. Por tal mo- luego seguida por otras nuevas y por dos viajes A
tivo, estas versiones, hijas del afecto, poseen al Japn, gracias a los cuales se verific el en- r
una indudable brillantez en un castellano irrepro- cuentro inolvidable y enriquecedor de Javier con t
Javier Sologuren, TRADUCTOR

e
chable y musical. La oportunidad de reunirlas en la tierra del Yamato y, por supuesto, la obtencin s
un libro solo se dio en 1975 cuando el Instituto de nuevos textos y su esplndida versin de
Nacional de Cultura le propuso reunir sus tra- Cinco amantes apasionadas de Ijara Saikaku y

ducciones en un libro que se titulara Las uvas realizada en colaboracin con Akira Sugiyama. L
del racimo. Para esta primera edicin del libro e
El rumor del origen se fue conforman-
(que tuvo una segunda aumentada y disminuida, t
do lentamente. Por lo dems, es la nica forma r
en el Fondo de Cultura Econmica en 1989), me
de realizar a conciencia la agradable tarea a
consta que Javier tradujo una buena cantidad s
literaria que es preparar una antologa de esta
de poemas franceses e italianos con el objeto
magnitud que comprende todas las pocas y
de redondear las selecciones y rellenar algunas No
todos los gneros de una literatura. La propia
fisuras cronolgicas.
lectura de las obras requiere de una gran can- 28
lgunas traducciones suyas se han tidad de tiempo de textos que, finalmente, no
perdido. Por ejemplo, antes de viajar a Blgica sern incorporados. Cuando al poeta francs J
en 1971 realiz una seleccin de poesa belga Paul luard le preguntaron cunto tiempo se a
que constitua un breve libro y una especie de haba demorado en preparar un libro suyo sobre v
i
preparacin al encuentro de un pas en el que poesa, contest, en forma muy seria, que tres e
iba a residir durante algn tiempo. Recuerdo meses y veinticinco aos. Algo similar ocurri r

haber ledo tambin traducciones suyas de con El rumor del origen, cuya terminacin quiz
poetas rabes, desde la lengua francesa, que no tom tanto tiempo, pero que vena acompa- S
no se han encontrado entre sus papeles. ado de una gran cantidad de trabajo acumula- o

do mediante traducciones preparadas a lo largo l


La traduccin, pues, era para l una o
de veinte aos, muchas de las cuales debieron
tarea continua. Como buen lector de poesa g
dejarse de lado al momento de la conformacin u
en profundidad, luego pasaba al momento
y equilibrio definitivo del libro. r
de la accin cuando transvasaba los textos al e
n
castellano. Esta labor de la traduccin potica Dos aos despus de la publicacin
se ampli luego hacia textos en prosa, especial- de El rumor del origen, Javier prepar una
mente de literatura japonesa. Pero tambin, se nueva antologa, ms breve, titulada Poemas y
le solicitaron en sus ltimos aos traducciones cuentos del Japn (1995), que public el Centro
de poesa brasilea, que constituye una vasta Cultural Peruano Japons, y el libro La luna en
seccin de sus traducciones poticas y, luego, el agua (2000), una seleccin de teatro y cuento
de algunos narradores franceses. japoneses. Este ltimo inclua sus ltimas tra-
ducciones publicadas en revistas con algunas
El campo, pues, de sus traducciones
otras tomadas de El rumor del origen. Este libro
es muy amplio y abarca varias literaturas. Quiz
vena firmado conjuntamente con su esposa Ilia.
el segmento mayor lo ocupan sus traducciones
de literatura japonesa (poesa, narrativa, teatro y Creo que, llegados a este punto, hay
ensayo), la mayor parte de ella desde la lengua un tema que debe mencionarse porque, adems
francesa, aunque tambin del ingls con traduc- de escoger los textos a ser presentados, el
ciones que realiz con su esposa Ilia, que se antlogo debe realizar una tarea delicadsima
encuentra reunida en el libro titulado El rumor y controvertida como lo es la traduccin de
del origen. los textos escogidos. Pero, cules deben ser
los requerimientos o cualidades de un buen
El rumor del origen tuvo una larga
traductor? En primer lugar, y antes que nada,
concepcin y posee rasgos que la distinguen de
el conocimiento de su propia lengua (y esto lo
otros trabajos suyos similares. El primero es que
afirmo con el convencimiento con que hablara
su concepcin, quiz no prevista, databa de mu-
de la ley de la gravedad). Es por eso que el tra-
cho tiempo y puede sustentarse (como piden los
ductor tiene, entonces, un tercio a su favor para
historiadores) en forma documental. El drama
una buena traduccin si es un buen escritor. En
Isutzu, de Zeami Motokiyo, fue publicado en el
el caso de Javier no solo es uno de nuestros
Con Blanca Varela, Washington Delgado y familiares

58 59
R R i c a r d o S i l v a - S a n t i s t e b a n

grandes poetas contemporneos, sino tam- cin de nuestro recordado Akira Sugiyama.
bin un slido y elegante prosista colmado de D
Con relacin a este punto, permtanme contar-
juicios penetrantes. Javier, pues, se manejaba e
les una ancdota personal. Hace muchsimos
con soltura en el campo potico (que podemos A
aos compr un libro atribuido al poeta hind
adscribir a la imaginacin) y en el de la prosa r
Kalidasa titulado Ronda de las estaciones y la
crtica (que podemos adscribir a la razn) y t
verdad que lo le con placer infinito. La publi-
Javier Sologuren, TRADUCTOR

e
ambos se conjugan a la perfeccin en su labor
cacin perteneca a esas hermosas ediciones s
de traductor.
argentinas de la Editorial Kraft de los aos y
El segundo tercio necesario para una cincuenta, en papel magnfico, hermosa tipo-
buena traduccin es el conocimiento de lenguas grafa y mrgenes generosos, pero se trataba L
e
diversas que Javier posea en distintos grados de una versin realizada no en forma directa t
del francs, el italiano, el sueco y el ingls (este del idioma original sino del francs. Luego de r

ltimo con la certera ayuda de su esposa Ilia, muchos aos apareci en la Editorial Aguilar la a
s
que colabor en varias de las traducciones de esperada y, en teora, superior versin directa
El rumor del origen). del snscrito. Pero, al leerla, todo el esplndido
No
erotismo, las imgenes resplandecientes de
Por ltimo, yo dira que, precisamente
la versin indirecta estaban, en la traduccin 28
en este pas, el tercio restante imprescindible, es
directa y supuestamente fiel, por completo
ese demonio interior que nos impulsa a trasladar
secas y agostadas. Era como haber pasado de J
la creacin literaria de una lengua extranjera a la
un bosque lujurioso a un rido desierto. No s a
nuestra. Hago hincapi en mencionar que esta
qu ha sido de la versin directa del snscrito, Con Pablo Guevara, Washingron Delgado, Ricardo Silva Santisteban entre otros
v
voluntad es necesaria, sobre todo en el Per, i
pues ya no se encuentra en mi biblioteca, pero e
porque a los traductores literarios peruanos no
conservo hasta la fecha la versin indirecta del r
los impulsa nunca un inters crematstico, ni
francs que nunca he dejado de releer con pla- constituyen verdaderas instituciones y que nos el italiano un libro que en su lengua original no
siquiera editorial (ya que entre nosotros esta
cer. Y no es que prefiramos a las bellas infieles, han dado a conocer grandes textos y hermosas se caracteriza por los primores de su expresin S
industria es prcticamente inexistente); sino
como se llama a veces a ciertas traducciones, pginas de la literatura japonesa. Por otro lado, literaria. Pero lo ms importante de esta labor
o
que el nico pago que recibe en el Per un l
pero no s por qu tendramos que desairar a con su reconocida humildad, Javier consideraba de ejercicio y aprendizaje es que, como afirma
traductor literario es su propia satisfaccin de la o
las bellas para irnos con las feas. esta antologa solo como un trabajo supletorio. don Ral Porras Barrenechea, El artista [es g
labor realizada. Esto lo menciono porque, como u
ya dije antes, El rumor del origen comenz a Uno de los grandes problemas de Sin embargo, este trabajo supletorio contina decir Garcilaso] poda estar seguro de la cali- r
gestarse ms que como un proyecto editorial nuestro difcil acercamiento a la literatura llenando un gran vaco pues sigue siendo la ni- dad de sus medios de expresin. La tarea de e

como un proyecto natural de la propia vida y oriental (y hoy en da hasta a los clsicos ca antologa de su tipo en el mbito castellano traduccin de Garcilaso signific, pues, el primer n

desarrollo de un poeta deseoso de compartir y grecolatinos) es que las traducciones son rea- dedicada a esta rica e importante literatura. peldao seguro, el basamento de sus obras
difundir entre nosotros la importante literatura lizadas apenas por fillogos que conocen bien maestras futuras La Florida y Los comentarios
Existen, pues, poetas y escritores que
japonesa. el idioma original del que traducen, conocen reales de los incas. Pocos, sin embargo, como
amplan el radio de accin de su actividad al
su gramtica, etc., pero no pueden alcanzar, don Ral Porras lo han advertido.
unque varias de las versiones de El rumor del escribir no solo poemas, sino tambin ensayos,
ni por pienso, a reproducir en su propio idio- estudios, crtica literaria, novelas, obras dram- En el caso de Javier, no me cabe la
origen se compone se publicaron en revistas
ma (aunque sea lejanamente) la poesa que ticas y, tambin, muchos de ellos, traducciones menor duda, que el intento fue similar y los frutos
peruanas y del extranjero, primero fueron reali-
contiene tanto el verso como la prosa de los literarias. Aunque muchos crticos prejuiciosos, esplndidos los tenemos no solo en su poesa
zadas por la propia satisfaccin del traductor. Es
originales. Carecen de oficio y de artificio pero, o simplemente ignorantes, estiman, repito, el original compilada en su libro imprescindible
decir, que estas traducciones han sido realiza-
sobre todo, de sensibilidad. Es por eso que las trabajo de traducir como una tarea menor de titulado Vida continua sino tambin en Las uvas
das por amor, ese principio universal que rige las
publicaciones editoriales de la actualidad se en- la actividad literaria, hay que mencionar que del racimo.
relaciones humanas pero tambin las literarias.
cuentran estragadas de traducciones literales, muchos grandes escritores de la literatura
As, a travs de los muchos aos de esfuerzo y La obra de Javier Sologuren se desa-
labor que, como bien afirma Octavio Paz, se universal la han practicado con orgullo, y la
dedicacin, de azar y deliberacin, las versio- rroll generosamente en tres grandes espacios:
encuentra ms cerca del diccionario que de la siguen practicando como una nueva y amplia
nes se fueron sumando como para formar un su poesa original, su poesa traducida y su
literatura. Pero, como dice Javier en su prlogo, posibilidad de la escritura potica. Otras veces
importante cuerpo que, con una ltima fase de ejercicio de la prosa, dedicada especialmente
la fidelidad de los textos se encuentra garanti- como un inapreciable ejercicio.
redondeo, de supresiones y de adiciones se a comentar creaciones poticas de la literatura
zada en esta antologa porque se ha basado
encarna en esta hermosa y equilibrada antologa Es curioso, por ejemplo, cmo un peruana y universal. Es indudable que cada una
en las obras ms solventes de distinguidsimos
de la literatura japonesa de todos los tiempos, la artista de la prosa como el Inca Garcilaso de la de estas fases de la creacin de Javier contiene
yamatlogos de prestigio internacional y de
primera en su gnero en nuestro idioma. Vega comenzara, precisamente, su gran obra de obras de primer nivel que lo afirman como uno
esplndidos traductores tanto al francs como
Ahora bien, muchos de los puristas, esos seres al ingls de donde proceden mayormente las escritor con la traduccin de Los tres dilogos de los grandes creadores de la literatura perua-
terrorficos y estriles, podrn criticar que solo versiones: Ren Sieffert, Donald Keene, Edward de Amor de Len Hebreo. Como que Garcilaso na contempornea.
una parte de este libro ha sido vertida directa- Seindensticker, George Renondeau, Arthur hubiera pensado que la mejor manera de formar
mente del japons: en los casos de la interven- Waley, Burton Watson, etc., traductores que y consolidar su estilo fuera trasvasando desde

60 61
Sobre Retornelo y otros juegos
D
e

Rossella Di Paolo A
r
t
e
s

L
e
t

2
r
a
s
rbol, altar de ramas, en Estancias [] invoco y exalto a la vez
diversas realidades: el rbol, la estrella, la pa-
de pjaros, de hojas, reja, mis hijos varones en esa poca: Gerardo No

de sombra rumorosa; y Claudio, la muerte Diversos temas A esos 28


hechos elementales les he dado un receptcu-
en tu ofrenda callada, lo, no?, que era cada cuevita, cada estancia,
J
en tu sereno anhelo, como moradas para ellos (3). a
v
hay soledad poblada Cierto diminutivo se queda girando sobre las i
pginas, y me trae, de pronto, estos versos de e
de luz de tierra y cielo. Retornelo (1986): r

Araas de mar
S
Javier Sologuren Aplicadas y alertas, o
l
excavan que te excavan o
g
n la pizarra, el poema fue creciendo frente a sus huecos en la arena, u

treinta y nueve chiquillas uniformadas de gris. r

Tenamos catorce aos y era una clase de las araas de mar: e


n
literatura de Mara Gracia Martnez. Entre las los frgiles ejrcitos
preguntas de la tarea, esta: Por qu es po-
sible decir soledad poblada?. Treinta y nueve fantasmas
chiquillas empezamos a volar, de colores, sobre de la playa.
las hojas.
Meses antes, tambin en el colegio, Martn
Adn de sopetn en un afiche: El sol brinc en
el rbol./ Despus todo fue pjaros. 3
Retornelo (4) es el libro que Javier Sologuren
Esos dos poemas me movieron el mundo. Y lo
public para los ms chicos. All van y vienen
movieron de una manera que no termina.
curiosos, giles, perceptivos poemas y adi-
vinanzas sobre la luna, los lpices, el viento,
pero en especial sobre los pequeos habitantes
del mar y del aire, y pienso que esos cangrejos
1 y peces, pjaros y mariposas traen, a su mane-
El poema dedicado al rbol es el noveno de los ra, un reino el de los animales que no haba
veintids que en Estancias (1960) celebran dis- sido invocado directamente en Estancias; una
tintas manifestaciones de la naturaleza. Cada manera juguetona, pero llena de esa misma
poema viene hacia nosotros con la contunden- atencin afectuosa y maravillada, con sus adje-
cia feliz, iluminada, de un canto adnico (1), el tivos precisos, sus estrofas breves y musicales,
canto de quien pone nombres a las cosas del su incesante despliegue de imgenes que nos
mundo que ve por primera vez, o con ojos de hablan de un nimo difano, capaz de prodigar
primera vez, como Adn en el Gnesis, como con hondura el pensamiento y el goce. Carac-
san Francisco de Ass en su Cntico de las tersticas que son, por cierto, el sello de toda la
criaturas (2). obra sologuriana: sol que abre inagotablemente
Y como los nios todos los das. sus anillos desde un centro inmvil, perfecto.

62 63
R R o s e l l a D i P a o l o

Pez quedaron distribuidas en tres partes: Alborada,


Adivinanzas y Bestezuelas.
Sobre la nostalgia y la infancia, Sologuren dijo
al poeta Edgar O`Hara, en 1982:
La piedrecita en la arena
D
La piedrecita en la arena e
Cuando entre los aos 2004 y 2005 la Uni- en algunos poemas mos s hay, con mucha
tena la cara sucia; A
Qu bien versidad Catlica edit la obra completa de viveza, ese sentimiento de nostalgia, pese a
r
Sologuren (6), las secciones Adivinanzas y que mi pasado infantil fue muy doloroso: una vino el agua y la cubri t
que se siente el pez Bestezuelas mostraron sendos poemas nuevos. enfermedad larga, un paludismo que me tuvo
Sobre Retornelo y otros juegos

e
Asimismo, bajo el ttulo Otros poemas y prosas en cama cuatro aos, en la etapa en que justa- con sombrerito de espuma. s
en el agua!
para nios, pudimos descubrir, entre las nuevas mente el nio se opone a otros chicos y juega A la una, y
Tan quieto a veces rimas, muchos divertidos retratos de insectos y mataperrea y se forma No, no, yo aprend a
como este: leer en cama, enfermo, con delirios propios de a las dos, L
como una
la fiebre. Le antes que cuentos y leyendas que se esfuma
e

luz dormida. Los mosquitos t


novelas Despus tuve colecciones de cuentos r
pequeitos infantiles (7). el sombrerito de espuma! a
Y siempre repentino, s
zumbadores Pero esta vez la carita
resplandeciente
del insomnio. bien lavadita asom No
acrbata 7 la piedrecita en la arena. 28
sedoso
A la una,
en la entraa
5 a las dos,
J

Adivinanza
a
de su mundo v
a las tres, i
transparente. Retornelo o pequeo retorno. Qu ser lo e

pequeo que retorna en los poemas pequeos? que te lo dir otra vez! r
Qu bien Entre el cielo y la tierra,
El molinete, el carrusel, el trompo que gira en Vino el agua y la cubri
que se siente el pez un solo pie? Ojo de cangrejo retrovisor, patas casa de pajaritos,
S
de cangrejo marcha atrs Retorna el retorno con sombrerito de espuma o
en el agua, msica en la cabeza,
l
juguetn de los sonidos; retornan ratones, bo- y la carita de nuevo o
no es verdad?! tones y lpices de colores; retornan alboradas, rica sombra a sus pies,
g

alborotadas, alborozadas mariposas en el sueo bien lavadita asom, u


r
y el jardn para Vveka, y para ti, pajarita de y a pensar o soar,
limpia, soleada y risuea, e
papel, loro verde o colibr? Vuelve el juego pues bien sabrs lo que es!
n
4 el misterio de lo grande en lo pequeo, con la piedrecita en la arena.
Eguren, Sologuren, voy y vengo.
* (Respuesta en 16)
Los primeros versos que escrib pensando en Aqu suceden cosas sin cesar: la piedra en la
los nios [] nacieron por fuerza del azar y Voy por la senda blanca/ y como el ave entono,/ arena tiene una carita; la carita, adems, est
de las circunstancias escribe Sologuren en el por mi tarde que viene/ la cancin del regreso. 8 sucia, y entonces llega el agua y la cubre;
prlogo de Retornelo, y explica que mientras si se tratase solo de lavar la cara de la piedra,
Jos Mara Eguren. La cancin del regreso. el poema, de puro convencional y previsible
seleccionaba poemas y prosas de autores pe- Rondinelas
ruanos y extranjeros para un libro destinado a ontra la idea extendida de que a los pequeos dejara de estar vivo por todos sus costados;
alumnos de primaria me hall, sin proponrme- hay que ofrecerles poemas y cuentos blandos en vez de eso sorpresa! el agua le pone un
lo rimando para mis futuros lectores. Algunas de y evanescentes, Javier Sologuren escribi: sombrero de espuma. Se acab? No! El som-
brero de espuma se esfuma y, ja!, la cara est
esas rimas vieron la luz en ese texto escolar de 6 El lenguaje vlido para el nio ha de ser muy limpia. Un risueo acto de prestidigitacin (s, a
1973 (5), y tambin en diarios y revistas locales.
concreto, muy dinmico, muy rtmico [] Su- la una, a las dos) y el poema nos encanta a
etornelo naci aos despus gracias al empeo ceden cosas sin cesar y cuando estas cosas todos, nios y no nios. La buena poesa tiene
cordial del poeta y editor Jorge Eslava, quien En Corola parva (1973-1975) encuentro versos brotan del sueo de la imaginacin, lo hacen esa cualidad.
lo anim a reunir esos poemas dispersos junto que quieren entrar aqu, y aqu los dejo: con un relieve y una plasticidad penetrados de
con otros ya publicados en poemarios, como vida, de esa vida que, en todo instante, el nio
Cancin I, Los balcones y El paso de los infancia, infancia est ansioso por descubrir (8).
10
aos, y cuya inclusin sugiere a Sologuren que an me buscas:
que existe un punto de contacto y de pasaje
entre la obra potica seria y la inspirada en el rayo lejano 9 En el mismo artculo, el poeta cuestionaba el an-
mundo de los nios. de la estrella difunta sia utilitaria de quienes introducen en los textos
literarios destinados a los nios variables dosis
Fue as como todas las composiciones, deli- Respecto a lo expresado por Sologuren, yo pro- de conocimientos, como si fuese insuficiente el
cadamente ilustradas por Nobuko Tadokoro, pongo, como jugando, este poema de Retornelo: simple y portentoso ejercicio de la imaginacin,

64 65
R R o s e l l a D i P a o l o

la participacin fecunda y sin lmites en el reino arte nada fcil y nada subalterno, que exige La rubia hormiga porta
de la fantasa, el gozo del descubrimiento y de mucho que desaprender, muchos hbitos que D
la creacin. cancelar.
su lgrima de luz.
16 e

12 14 A
r
t
Y hablando de respuestas desde el 7 baj
11 e
Sobre Retornelo y otros juegos

esta: s
La instantnea y vivaz captacin de la naturale-
Tras lo dicho, rescato intencionalmente estos (El rbol) y
za en los poemas que Javier Sologuren escribi
versos del poema Bifurcacin (Lejano, 1995).
A partir de las palabras de Sologuren, me pre- para un pblico infantil (miren de nuevo a la Y, pues, retornelo al fin, retornamos al cabo, re- L
gunto qu haran ante este poema de Retornelo (el universo es fuego hormiga de arriba) coincide con el espritu de tornemos al origen de este juego que no acabo: e
t
autores dominados por el furor normativo para los tankas y haikus, las breves formas poticas rbol, altar de ramas,/ de pjaros, de hojas,/ de
y juego r
quienes la libertad y el placer gratuito de la japonesas que l tradujo y, en el caso de los sombra rumorosa a
literatura son araas venenosas que hay que sin designio) haikus, cultiv maravillosamente durante aos. s

matar a tiempo: Del ya citado Corola parva, y de Jaikus escritos Intacta la rueda dorada la redndela del
en un amanecer de otoo (1981), elijo dos que sl de ayer a hoy, de hoy a ayer gracias,
Doa Dominguita 13 podran gustar a los nios: Javier.
No
28
Mi seora Dominguita,
El pajarito negro,
hgame usted un favor, Las sensitivas evocaciones a la luz y al sueo, J
Qu canta el agua?
prsteme usted su agujita, o al ensueo, de los poemas sologurianos se a

hacen presentes tambin en sus poemas para miga en el pico, v


i
un poco de hilo, un botn nios: El agua canta el agua e
r
y por si acaso un dedal Amigas rpido vuelo.
(ya me lo estaba olvidando!)
NOTAS
Acaso de la rosa canta el agua canta. S
o
que la blusita que traigo se olvida l
o
no luce bien de verdad. (1) El canto adnico, cuento de Miguel de Unamuno
la mariposa? en El espejo de la muerte. Madrid: Austral, 1976.
g

Y la rosa 15 (2) el hecho de haber colocado como epgrafe de la


u
r
Estancia nmero 15 unos versos de San Francis- e
Mi seora Dominguita, dormida co de Ass, vinculan indudablemente este conjun- n

ya se los vengo a entregar; to con el Cantico delle Creature del poverello.


no suea con ella? Y si queremos seguir con los ojos abiertos al Gazzolo, Ana Mara. Javier Sologuren. La poesa
aqu tiene su agujita juego, podramos decir que la estructura de como ejercicio y como metfora. En Cuadernos
las adivinanzas con sus respuestas al pie se Hispanoamericanos. N 498, diciembre 1991, p.
y aqu tiene su dedal Acaso la celeste, insina en poemas que presentan sus ttulos al 11.
final y entre parntesis. De Corola parva y de Un (3) OHara, Edgar. Javier Sologuren. El instante inin-
y aqu tiene su botn traviesa trino en la ventana vaca (1992), dos ejemplos: terrumpido. En Particin de los bienes. Conver-
bien pegado a mi blusita. mariposa saciones sobre poesa. Lima: Lluvia, 1998.
(4) Paseo de lecturas e imgenes. 2 grado de Edu-
Gracias, mi buena seora, cacin Bsica Regular. Lima: Ministerio de Edu-
Apretados racimos,
cacin del Per, 1973.
gracias, doa Dominguita. no es buena deja correr el arpa (5) Sologuren, Javier. Retornelo. Lima: Colmillo Blan-
uiz esos autores severamente especializados co, 1986.
amiga breves depsitos solares
en volver tiles todas las vacaciones (clavar en (6) Obras completas de Javier Sologuren. Edicin y
paneles a todas las mariposas) introduciran de la rosa? sus aguas, desgrana prlogo de Ricardo-Silva Santisteban. Lima: Pon-
tificia Universidad Catlica del Per, 2004-2005.
informacin respecto a cmo coser botones
que son flores. Diez tomos. Ver Tomo I / Vida Continua.
(Manualidades), o cmo desinfectar el dedo INSECTOS (9) (7) OHara, Edgar. Op. cit.
pinchado por no usar dedal (Primeros Auxilios), su collar, (8) Sologuren, Javier: Escribir para nios. Lunde-
o cmo castigar mejor a la ladrona (acaso no ro N 145, suplemento cultural de La Industria.
ven que se ha robado un botn?!), escojan: a) Pasea alborotada, el dulce serpenteo del oboe
Chiclayo-Trujillo, 29 de abril de 1990, p. 12. En:
se la come el lobo; b) se cae al pozo oscuro (Heliotropo) Obras completas Op. cit . Tomo IX / Al andar del
ms vuela que camina,
(bien oscuro y bien hondo); c) la pisa el tren camino II, pp. 233-245.
interminable (Valores). explora sus comarcas, da al unsono corre. (9) Sologuren, Javier. Otros poemas y prosas para
nios. En: Obras completas Op. cit. Tomo I /
Es cierto como concluye Sologuren en el rpidas noticias. oigo sus resplandores. Vida Continua, pp. 611-625.
artculo citado que escribir para nios es un

(Debussy)

66 67
Hitos del erotismo en la poesa
de Javier Sologuren D
e

A
r

Pedro Granados
t
e
s

L
e
t
r
a
s

ologuren es Sologuren, no cualquier poeta puro para leer su poesa. En Estancias se deja atrs No
o apuritado o alivianado (segn acomodos o una esttica de la fuga a otro mundo (a travs 28
escasez de talento), tomografa de adjetivos a la del neoplatonismo o el sueo), cuyo esquema
manera de otro poeta tambin ya desaparecido podran ser unos vectores que apuntan hacia lo
J
como el bueno de Pablo Guevara. Es decir, alto, y se adopta -de modo extraordinariamente a
estn los poetas, que no mueren, y aquellos que logrado- un esquema inmanentista. Es decir, el v
fcilmente se olvidan cuando la parafernalia a anhelo por otro mundo contina, pero esta vez i
e
su alrededor se pudre y cae de vieja. Lo lea ya no est en lo alto, en un mundo paralelo tras- r
desde el colegio y, a mediados de los aos cendental o de ideas platnicas; sino que est
70, fui varias veces a visitarlo a su casa en Los aqu mismo, tal como a travs de unos versos de
S
ngeles (Chosica). Casa de puertas y ventanas Yasunari Kawabata -los cuales Sologuren toma o
abiertas al mundo la suya, a la inteligencia de como epgrafe para sus Folios del enamorado y l
las cosas, y corazn abierto. la muerte (1980)- lo podemos colegir: aquella o

blancura que habitaba las / profundidades del g


Javier Sologuren (Lima, 1921-2004), de quien u
espejo / era la nieve. Accedemos a este nuevo
un crtico como Roberto Paoli puntualizara: Non r
mundo mediante una experiencia de satori, e
c intenditore di poesa ispanoamericana che
epifana o anagnrisis, pero necesariamente en n
non lo collochi fra i maggiore lirici attuali del
nuestro mundo corriente y, de modo privilegiado,
continente (7), comenz a publicar en 1944 (El
en el mbito de la naturaleza.
morador) y sus poemas fueron apareciendo en
libros y diversas revistas casi hasta el final de su Por tanto, para el dibujo de esta nueva potica
fructfera vida (fue, adems de poeta, profesor, ya no son pertinentes los vectores ni tampoco
traductor y editor). Al principio lo encandil la se trata de un esquema vertical como el ante-
esttica neorromntica-barroca; luego, asimil rior, el que daba cuenta de la poesa de este
el surrealismo hasta que en 1960 (Estancias) autor hasta antes de 1960; ahora se accede a
define, siempre en el marco de su acendrado lo otro o al otro bsicamente a travs de un
lirismo, una nueva potica -con un lenguaje tipo de empata o de cierta mirada (de ah la
marcadamente simbolista- que quiz podra- predominante fanopoea de esta obra). Invitar-
mos tipificar como guilleniana o budista. Todo nos, posibilitar el acceso a esta experiencia, es
depende de si usamos slo el mirador hispano uno de los fines de Estancias y, en general, el
para ello o, muy cara tambin a este poeta, una de todo el oficio de este singular poeta:
perspectiva cosmopolita -en este caso, el de su
Creo, por ltimo, que la poesa revela la esencia
profundo inters por el budismo zen japons1 -
de la existencia del hombre, y es un prodigioso
1 Peter Elmore, a diferencia nuestra, recin per- agente de descubrimiento y recuperacin de
cibe esta impronta japonesa desde Surcando el lo humano. Y eso me gua y me alegra profun-
aire oscuro (1970) y Corola parva (1973-1975); damente (8). En su produccin posterior a la
pero, coincidiendo con nosotros, hace hincapi
en los vnculos insoslayables --an por investigar Jos Watanabe evoc para Abelardo Snchez
mejor-- entre la poesa de Sologuren con la de Len y que ste habra de citar en el ttulo de En
algunos poetas peruanos ms jvenes: Uno de una inmensa gota de roco [] Sologuren, por su
ellos [uno de los poemas de Corola parva], por parte, haba escrito: Cmo es el mundo?/ Sen-
cierto, parece una versin personal del haiku que cilla gota de agua/ inagotable (20)

68 69
R
Hitos del erotismo en la poesa de Sologuren P e d r o G r a n a d o s

de la dcada de 1960 se dan atisbos -como el amador y la amada en este poema, Toast:
su maestro Jorge Guilln, que pas a Clamor D
La inquieta fronda rubia de tu pelo
porque no quiso que lo identificaran slo como e
hace de m un raptor;
el poeta de Cntico- de una apertura a un cor-
hace de m un gorrin A
te ms realista en su potica; pero, creemos,
la derramada taza de tu pelo. r
indisolublemente ligada siempre con aquello t
La colina irisada de tu pecho
alcanzado en el poemario de 19602. e
hace de m un pintor; s

Este inevitable marco previo no pretende sino hace de m un alcin y


situar adecuadamente el motivo ertico, cons- la levantada ola de tu pecho.
tante en nuestro poeta a partir de su cultivo del Rebao tibio bajo el sol tu cuerpo L
tema amoroso3. Al respecto, distinguimos tres hace de m un pastor; e
t
hitos4: Toast de La gruta de la sirena (1961), hace de m un halcn r
Epitalamio de Folios de El enamorado y la el apretado blanco de tu cuerpo. a
Muerte (1980) y Celebracin de El amor y los s

cuerpos (1985). Cada uno de ellos desarrolla


una visin, a la vez distinta y complementaria del Veinte aos despus, irrumpe en este paisaje No
encuentro amoroso con la mujer. En el primero idlico una honda conciencia del transcurrir: Fo- 28
de ellos, muy ligado an a Estancias, se recrean lios de El enamorado y la Muerte. Dicotomas o
los tpicos renacentistas del prestigio de lo ru- contradicciones propias del barroco, pensemos
bio, de lo alto o areo o solar y del color blanco. J
si no en aquel famossimo polvo sern, mas a
Todo es noble, inocente y platnico; as tambin polvo enamorado de Francisco de Quevedo; v
nos hallamos, pues, en pleno segundo hito del i
2 No estamos sino tratando de comprimir al mxi-
amor sologureniano, Epitalamio: e
mo algunas ideas centrales de nuestra tesis de r
bachiller en humanidades: Estancias, sntesis de
imgenes areas en la poesa de Javier Sologu- S
ren, 1944-1960, Lima, PUCP, 1987. cuando nos cubran las altas yerbas o
3 El amor es una vivencia que me ha acompaado y ellos l

siempre. No dir que es un tema, porque al decir los trmulos los dichosos o

el tema del amor, creo que trivializamos el amor. lleguen hasta nosotros g
u
Al comienzo fue un sentimiento amoroso-idealis- se calzarn de pronto r
ta, despus ms propiamente ertico, como se di- se medirn a ciegas e
ra con los pies en la tierra. Ya no hay un pudor de rompern las lneas del paisaje n

hablar del cuerpo. se es ya el amor fsico, no? y habr deslumbramientos en el aire


(118), declara el poeta en: Cesreo Martnez, giros lentos y clidos
Desde la vigilia. Hablan los escritores y pintores sobre entrecortados besos
peruanos (Lima: Arte/ Reda, 1989). Al respecto,
nos crecern entonces los recuerdos
a modo de ilustrar esta constante, es pertinente
citar el primer poema publicado --el 12 de febre-
se abrirn paso por la tierra
ro de 1939-- por Javier Sologuren: Tu talle como se arrastrarn por la yerba
una espiga/ cortando va el viento en dos./ Oro y se anudarn a sus cuerpos
verde,/ brisa y paz./ La tarde me parece mies/ que memorias palpitantes
se abre madura/ a las caricias del sol./ T, ima- tal vez ellos un poema sobre la muerte vivificada hasta el El autor de Vida continua (Vida continua: poesa
gen inquietante/ del manso medioda (Sologuren los dichosos los trmulos extremo por la juventud y el amor. Sea a la ma- sin interrupcin, dice Jorge Guilln) ha sabido
2004: 629). se imaginen entonces peinados por nera de un Quevedo o, por ejemplo, de aquellas religar aqu, hacer las nupcias, nada menos que
4 Todos posteriores a Estancias, ya que, y en esto desmesurados maravillosas historias japonesas donde algn entre la vida y la muerte.
estamos de acuerdo con el autor, los de 1980 imprevistos resplandores padre, fallecido muchos aos atrs, entona a
(Folios de El enamorado y la muerte) y 1985 (El luces altas travs de una mscara su epitalamio ante la
amor y los cuerpos) coinciden con una etapa desde la carretera.
que tal vez sea la de mi mayor definicin poti-
inminente boda de su adorada hija (semejante El tercer hito sobre el que queremos llamar la
ca (Sologuren 7). En particular, el de 1985 que a una escena en Ugetsu monogatari de Kenji atencin lo hallamos en el emblemtico libro
coincide con el encuentro de su segunda esposa: Mizoguchi); repetimos, sea que enfoquemos El amor y los cuerpos; aunque aqu podamos
La llegada de Ilia, su actual esposa, es el resorte
Como bien podemos observar, en este canto de desde una u otra tradicin, lo cierto es que toparnos con variados ejemplos, el texto elegido
que desencadena la fiebre terrestre y que, al mis- bodas --finalmente entre los vivos (ellos) y los Sologuren instala en la literatura peruana un reza arriba:
mo tiempo, le confiere su ms definitivo engaste. muertos (nosotros: memorias palpitantes)-- se refinamiento ertico slo comparable, quiz,
La sacralidad del cuerpo, la transfiguracin y el ha instalado, ante todo, una inquietante reflexin con los matices de algunos poemas de Jos
transporte operados por el acto amoroso se con- sobre la memoria. Mara Eguren que rozan estos mismos temas5.
vierten, a su vez, en palabras, las cuales brillan ejemplo] que posee caractersticas, simultnea-
como gemas en el insondable abanico de su sen- Es un poema de amor y erotismo atravesado 5 Pensamos, en particular, en torno a la nia encan- mente, de bella, de ttere o de muerta (Rivarola
sualidad (Eielson 62). ntimamente por lo necrolgico y, viceversa, tada [El Duque, El pelele, Juan Volatn, por 46).

70 71
R P e d r o G r a n a d o s
Hitos del erotismo en la poesa de Sologuren

para Ilia: este ltimo, asimismo, siempre amenazado o los actos de los amantes no slo en tanto suje-
amagado por la muerte: sobre nosotros / la cola tos individuales, sino en lo que aqullos tienen D
cabalgo en los extremos
de la zorra / inmvil / en la arena; pero tambin, tambin de remotos y universales. Por tanto, e
de la noche acaso
siempre, alentado por los arcanos de la existen- en este tercer hito ertico tenemos la clara A
para mirarte mejor
cia humana, por las fuerzas aliadas al devenir evidencia de que al amor y a la muerte --juntos, r
acaso para no verte
de nuestra especie: y el oscuro mar / soplando no separados-- estamos todos convocados y, t
incluye mi deleite
/ su nusea fecunda7. Sologuren enfoca, pues, necesariamente, asumimos esto tambin todos e
las fronteras s
de una manera comn. El amor y los cuerpos
de tu mente budismo zen -- salvacin por el propio esfuerzo, preside la toma de conciencia de esta cierta y, y
como a travs de la meditacin trascendental (Cabe- no por esto, menos sutil democracia.
la presa tibia zas 15)-- para abrirse de lleno a la gracia, vale L
entre los dientes decir, al regalo del encuentro de Ilia. En este sen- e
t
o la primera tido, y en trminos generales, la poesa de Javier r
sangre
en el reino
Sologuren habra pasado de una religin propia
de los samurai o del shogunato a una denomina- Obras citadas a
s

de las aves da, en el medioevo japons, Amidismo: rechazo


del ritualismo, de toda filosofa, del ascetismo y Cabezas Garca, Antonio
piedras de luz negra No
de la moral, en un afn simplificador que lleg a
tus ojos tu pelo Presentacin. En: Ijara Saikaku, Hombre
afirmar que la Fe en la gracia de Amida es ms 28
y un secreto fuego que suficiente para alcanzar la salvacin [] Pro- lascivo y sin linaje novela-. Madrid: Hiperin,
que clamaban que se deba llevar el Budismo sin de- 1982, 9-22.
J
no me es ajeno jar de lado la vida mundana, y as sus sacerdotes Eielson, Jorge Eduardo a
sobre nosotros podan casarse, comer carne, pero sobretodo, y La pasin segn Sologuren. En: La Casa de v
la cola de la zorra sta es quizs su flor de Loto, poder as, llevan- Cartn, 14 (1998) II poca, 58-63. i

inmvil do una vida mundana, poder acercarse con ms Elmore, Peter


e
r
en la arena facilidad y sin barreras a los legos []La sexuali- Javier Sologuren. Vida de poeta. Libros &
y el oscuro mar dad, permitida en el amidismo, no tiene la misma
Artes, 2004, 18-20.
soplando finalidad que en el Tantra, que abogaba por la uti- S
lizacin de todos los medios, incluido el cuerpo, Granados, Pedro o
su nusea fecunda Estancias, sntesis de imgenes areas en la
para alcanzar la salvacin, sino que es parte de l
(Celebracin).
la insercin en el mundo por parte de los sacer- poesa de Javier Sologuren, 1944-1960. o
g
i un amante renacentista, tras el apretado dotes, como cualquier otro acto, una forma de Lima, PUCP, 1987. u
blanco de tu cuerpo, ni el memorioso habitante compartir la carga de los humildes, de respetar Gutirrez, Miguel r
las costumbres y los deberes de la sociedad.... La generacin del 50: Un mundo dividido. Lima: e
de un hades pagano, ahora resultan evidentes
La tarea principal es vivir como cualquier otro, y Ediciones Stimo Ensayo 1, 1988.
n
nuevas tensiones en la pasin: un tanto ms servir tanto al mundo como al Buda. (www.hi-
encarnadas, aunque no por esto -en la aparente Martnez, Cesreo
pernova.cl/LibrosResumidos/Religion/Budismo/
llaneza del lenguaje de estos poemas- carentes BudismoZenAmidismoMagico.html). Paradigma Desde la vigilia. Hablan los escritores y pintores
del complejo conceptismo e intertextualidad Zen/ Amidismo sin el cual no podramos enten- peruanos. Lima: Arte/ Reda, 1989.
acostumbrados. Vamos vida ma alimenta esta der, tampoco, una obra cara a Sologuren como Paoli, Roberto
lmpara de amor y Amor, amor, como siempre, la de Ihjara Saikaku, del cual aqul (junto a Akira Javier Sologuren, Vita continua. Poesie (1947-
/ quisiera cubrirte de flores y de insultos son Sugiyama) tradujo magistralmente el relato Cinco 1987). Firenze: Parenti, 1988.
los sendos epgrafes de este libro, atribuidos amantes apasionadas (Lima: PUCP Fondo edito- Rivarola, Jos Luis
a Apollinaire y Vincenzo Cardarelli, respectiva- rial, 1999). Por ltimo, y no es lo menos impor- Lengua y creacin en la prosa de Eguren.
mente. Tal como en el ttulo del primer poemario tante, mayor carnalidad que ilustra a su modo
Tesis PUCP, 1966.
la especfica respuesta o dilogo de la poesa de
de Jorge Luis Borges, Fervor de Buenos Aires, Sologuren, Javier
Javier Sologuren con el tiempo histrico que le
donde la eleccin de la preposicin de en toc vivir. En este sentido, no seran Elogio al Obras Completas de Javier Sologuren. I Vida
vez de por (Fervor por) introduce un perfil Inca Gracilazo ni Recinto ni tampoco La Hora Continua. Ricardo Silva Santisteban (ed.).
filosfico, caro al idealismo, donde el sujeto aquellos hitos donde, segn percibe Miguel Guti- Lima: PUCP, 2004.
potico sera el elemento pasivo y la ciudad de rrez aqu, ante el imperativo del contexto el poe- Folios de El enamorado y la Muerte & El amor
Buenos Aires el agente. Lo mismo, en El amor ta habra incorporado mayores elementos de la y los cuerpos. Lima: Seglusa/ Colmillo Blanco,
y los cuerpos, son fuerzas ajenas al yo y a la realidad (70); en absoluto, ya que como seala el 1988.
pareja humana (los cuerpos) las demirgicas mismo Gutierrez , un par de lneas ms abajo en
Zen, Amidismo y Budismo mgico: Budismos
(el amor) que dirigen el tinglado incluso de la misma pgina, y en esto acierta plenamente: si
bien su concepcin de la historia [la de Sologuren] no Indios.
acciones aparentemente tan ntimas o privadas [www.hipernova.cl/LibrosResumidos/Religion/
como las del encuentro amoroso6. Encuentro es de inconfundible estirpe idealista-metafsica
7 Al respecto, en otro poema de El amor y los cuer- Budismo/BudismoZenAmidismo M a g i c o .
6 Mayor carnalidad la de esta poesa, pues, que pos podemos leer: en tu noche de flores / nado a html]
en Estancias; y, tambin a diferencia de este l- ciegas / el vaho de la especie / viola lunas lejanas
timo poemario, quiz un nfasis menor en la as- / una luz cenital / los mdanos desborda / un fro / ha tocado / el sculo solar / las playas de tu vien-
cesis o en la vigilancia que implica la prctica del de (en la ensenada) (76). cristal / sbito me saja tre / brotan garras del mar

72 73
Sologuren: el valor de lo mnimo
D

Ana Maria Gazzolo


e

A
r
t
e
s

L
e
t
r
a
s

No
esde sus primeros poemas publicados en El que adquiere diversas modalidades en su obra.
Comercio, Javier Sologuren revela una inclina- En Detenimientos,1 coleccin de 1947, el poeta 28
cin a destacar lo sutil, lo apenas perceptible, escribe:
y a elegir las palabras para que aquello pueda J
ser dicho. Incluso cuando desarrolla temas a
amorosos y existenciales, esta conciencia de Desciendo a la profunda animacin de la v

observador y ser sensible antes que pensante fbrica corprea que opera como un denso
i
e
se hace notar verso a verso y en cierta forma vino bajo la lengua ligera. Aqu y all las r
contribuye a la complejidad expresiva de una obras de la tierra, las diminutas catstrofes
parte de su poesa. en los montculos de arena, la sucesin de S
alegre rayo en la humedad del roquedal.
En la obra potica de Sologuren hay una voz re- o
(HALLO la transparencia del aire, p. 53) l
conocible que, aunque con matices, el tiempo ha o
ido labrando; se define en la soledad, no sufrida g
sino elegida, e instalada en ella por naturaleza u

mira el mundo a su alrededor, profundiza en sus SOBRE la rpida onda del calor que hurga r

sentimientos y se deja invadir por sensaciones. amorosa entre los ptalos como si en ella e
n
Tiende a detallar, a dibujar como si las palabras la vida recobrase unos alegres dedos o un
fueran un fino lpiz que va agregando lneas y propsito tierno, atento estoy al amparo del
sombras para que la imagen aflore. La soledad csped hmedo, de la vida que ahora es
es la condicin de un hablante lrico que, esen- este tonto trajn de los insectos, este vaivn
cialmente, se constituye como observador, y inopinado de una flor y el amplio ruido urba-
para serlo no puede dejarse distraer ni por el no que de lejos me invita (55).
ruido, ni por lo tumultuoso. Incluso en su versin
ms ntima y secreta, el observador se mantiene
atento a la expresin de lo peculiar que nace Ya el ttulo del conjunto incide en una actitud
del contacto entre sentimientos y visiones de un repetida; detenerse, para el hablante lrico,
mundo que solo l percibe. no significa parlisis, sino aguzar la mirada,
hallarse a la espera, advertir lo aparentemente
Contemplador lo llama el propio Sologuren en insignificante. Lo que se revela a partir de esta
Hojas de herbolario. Y de ese modo le aade operacin es la vida secreta, en miniatura, que
una cualidad casi mstica a esa condicin de a lo largo de la obra potica de Sologuren se
la mirada. Se necesita disposicin, abandono alimentar de palabras que nombran esas rea-
para dejar que las palabras aparezcan, arrastren lidades mnimas.
otras o iluminen, pero la comprobacin de este
fenmeno nunca anul en su poesa el trabajo 1 En Vida continua. Obras completas de Javier Sologu-
de seleccin y de pulimento, conducente a ren. Obra potica (1939-1999). Vol. I. Presentacin
de Salomn Lerner Febres. Edicin y prlogo
ajustar, no a expandir. Este contemplador no
de Ricardo Silva-Santisteban. Lima, Pontificia
describe nicamente, ni elige lo inmenso o lo Universidad Catlica del Per, 2004, 663 pp. En
amplio, sino que descubre lo que no vemos. adelante, todas las referencias remitirn a esta edi-
Un aspecto caracterstico del universo potico cin.
de Sologuren es su preferencia por lo diminuto

74 75
R A n a M a r a G a z z o l o

El huerto o el jardn es el espacio donde, con poeta utiliza el lenguaje para dar forma a las
mayor frecuencia, tiene lugar el acto contem- imgenes que constituyen el mundo creado a D
plativo; pero el mar cercano a veces impone su partir de la contemplacin. En realidad, los mur- e

poder. Dicho jardn est ligado casi siempre a mullos y llamadas de los que habla son en s A
la infancia o a su recuerdo, sobre todo en las mismos lenguaje, aunque precario y necesitado r
colecciones tempranas de la obra del poeta. Es de traduccin; el contemplador, entonces, es t
Sologuren, el valor de lo mnimo

una especie de locus amoenus, un refugio en tambin un intrprete, aquel que se empea en e
s
soledad o aquel lugar idlico donde se encuentra una bsqueda expresiva que involucre lo sutil y
el ser amado. Pero no es exclusiva fuente de lo evanescente. Este procedimiento queda evi- y

sensaciones y percepciones de la poca juvenil, denciado ya en su primera coleccin de poesas, L


e incluso es imposible no recordar cmo el So- en el poema que le da ttulo, El Morador (49): e
loguren de la experiencia cotidiana se detena a t

observar detalles de flores, piedras, caracolas, r


a
arena o a escuchar los callados sonidos de Resplandeciente umbela el sueo vierte s
la naturaleza. En uno de los textos de Hojas
de herbolario,2 titulado Trptico, que data de entre perlas que el lgamo detiene;
No
1997, leemos: en leve ascenso de la tez se cierne
28
la tiniebla de seda de los peces.
Nuestros ojos comienzan a observar y des- J
cubrir. El jardn se convierte ahora en fuente a

de nuevos gozos, pues los hallazgos no tar- Desde esa fuente que silencia el quieto v
i
dan. Reparamos en el aleteo de las sombras peso de la marea; caed, caed, e
orladas de luz que las frondas proyectan en r

estos das soleados, y surcamos inmviles lentos caed glomrulos, desiertos


los reinos del ensueo en la vigilia. (X, 252). seres bermejos entre tenue verde. S
o
l
o
[] g
u
n Magia del color, el observador apela a la r
alianza con el lenguaje como recurso para atra- e

par y revelar los matices ocultos de lo hallado: Tambin en una etapa posterior de su obra n

potica encontramos ejemplos de esa bsque-


da y del hablante que la lleva a cabo, aunque
En el dilogo sin palabras que a menudo el lenguaje aparece ms desnudo, rasgo que,
se produce entre los objetos y quienes los por lo dems, se verifica en la mayor parte de
contemplamos; entre el vuelo de una impre- su produccin ltima sin que ello signifique
sin y nuestras redes inmateriales al acecho, descuido en el plano expresivo. Y en lo que
suelen suscitarse encuentros no siempre respecta al escenario de la contemplacin, el
pasajeros, pues los objetos adquieren una jardn ha dejado de ser el centro y cuando apa-
relevancia que bien puede llevarnos a los rece en esta etapa se vincula al pasado y a la
umbrales de un encandilamiento. Es enton- niez perdida, que solo vuelve en el recuerdo.
ces que acudimos a los auxilios del lenguaje, El poema [lo perdido] (I, 217), de Surcando el
ya que ste es el medio -el nico- capaz aire oscuro, centra en la flor de la campanilla el
de precisar los murmullos y llamadas que significado de la prdida:
brotan de las entraas del objeto contem-
plado. (X, 254).
la campanilla azul
an me mira
La referencia al auxilio del lenguaje no debe
entenderse, a la luz de la obra sologureniana, el tiempo ha pasado
como un intento de ajustar la nomenclatura; el y no
2 En Obras completas de Javier Sologuren. Vol. X. Edi- ha pasado
cin y presentacin de Ricardo Silva-Santisteban.
Lima, Pontificia Universidad Catlica del Per, pero lo que antes fue
2005, 670 pp.

Con Gabriela Mistral, arriba con docentes de la Universidad Catlica y la UNMSM

76 77
R A n a M a r a G a z z o l o

en el huerto placas de acabada tcnica El hablante lrico comprueba su existencia en la la caracterizan y corresponden a un ejercicio
medida en que est y ese estar es siempre limi- contemplativo que extrae lo esencial y, por ello, D
la contemplada vidrios e
tado, ceido, un espacio definido por el silencio, no se reconoce en lo expansivo. Pero estas
dicha huesos que es lo mismo que un cuerpo, el suyo, habita- caractersticas distinguen tambin las prosas A
do por el silencio. El mundo que trasciende ese que Sologuren escribiera en su mayor parte r
la gozada semillas crculo es fuente de confusin porque es ajeno en la etapa final de su produccin y que reuni t
Sologuren, el valor de lo mnimo

e
ahora vuelve caracoles al yo que lo sustenta, al que dirige la mirada, al bajo el ttulo de Hojas de herbolario. Incluso el s
que interioriza y reflexiona. En (sol blanco) (I, ttulo elegido da cuenta de una visin interesada
con temblor flores vivas 534), de Un trino en la ventana vaca, leemos: por atrapar lo breve, lo fugaz, la asociacin o y

un hlito celeste tambin la anotacin antes de que escapen y coleccio- L


narlos en un conjunto aparentemente dismil, e
ya vaco indudablemente variado, pero en el que los t
r
y una pena como una [] muchos textos u hojas que lo integran en
[] su doble sentido de objetos de la naturaleza y
a
s
campanilla azul solo qudome en el sitio superficie en la que se escribe- tienen en comn
abrindose Si los elementos del jardn cerrado pueden verse al herbolario, la entidad que escruta y ordena. No
que ocupa mi cuerpo
como el reflejo de la amplitud de la naturaleza, 28
en el alma y escucho el paso de los astros
en parte de la obra posterior se advierte que el
observador percibe lo inmenso como diminuto. En este aspecto, hay en Sologuren algo de
en el mismo lugar Eguren, una atraccin por la naturaleza y una J
El hablante de estos textos no mira solo en
[] su reducido espacio ni se configura como una donde como y defeco atencin a lo apenas perceptible que los enlaza. a
v
entidad superior, ms bien como un ser asom- Precisamente, en una de las Hojas de herbola- i
de tanto estar en este sitio rio, titulada Eguren y la naturaleza, Sologuren e
brado tan empequeecido como el objeto de su
hora importa menos la concrecin de ese es- contemplacin y revelacin. En (aldebarn) (I, todo se me ordena describe lo que Eguren habra mirado en la r

pacio y ms los motivos y sus implicaciones, la 407), de El amor y los cuerpos, se comprueba hacienda Chuquitanta como si de l mismo se
levedad de los vilanos, por ejemplo, o la inmor- en torno de un eje tratara y recalca la entrega a la contemplacin, S
esta condicin:
talidad de un insecto atrapado en unas gotas de de silencio que tambin es suya: o
l
mbar. En collares y palomas (I, 297-298), de o
Folios de El Enamorado y la Muerte, el objeto de fulge
g
atencin se halla en diversas formas de lo ptreo sus aos de niez y de adolescencia, tan deci- u
[] r
y en el misterio que encierran; el poeta atisba fulge sivos en la formacin personal, se arraigaron, no e
fragmentos de lo inmenso, lo vivo en lo inerte: se deslizaron, en el medio rural. En este, Eguren n
pequea estrella
tomara hondo contacto con la naturaleza a
me quedo donde estoy
de sangre cuya vida, siempre renovada y sorprendente,
observo y donde soy y me entrego asistira con fervorosa entrega. Amaneceres y
filigrana pulstil
crepsculos, rumor del viento entre el follaje,
materias brillantes a m mismo
en lo oscuro cancin furtiva del agua en las acequias, quie-
o remotas sin ceder ni un pice mi sitio tos espejos florales del agua en los estanques,
resuena y enmudece caliente zumbido de insectos, trazos veloces
el mbar por ejemplo eso que ocupo de pjaros contra el limpio cielo, mariposas,
por un instante
con sus frgiles y eternos eso que pueden ver mis ojos liblulas y flores, dulces y misteriosas ruinas;
no ms todo esto y mucho ms le fue reclamando a
insectos prisioneros mi espacio ese retazo su sensibilidad la existencia de un trasmundo
por un instante
la obsidiana de dorada retina efervescente de sol blanco simblico con el que mantena ntima y exacta
fulge y resuena correspondencia. Para todo esto tuvo ojos de
el obstinado silencio [] ver Eguren el Encantado. (19)
en tu gruta devorada
en la turquesa observo
la perla negra y la rosada
te anoto en fro
sus diminutos En la obra de Javier Sologuren, la forma potica
azul
del haiku est directamente relacionada con
abismos marinos
expectante ese arte de la contemplacin y de la relacin
piedras lunares entre lo pequeo y lo inmenso. La fascinacin
oh lejana del poeta por la forma tradicional japonesa tra-
y solares duce una inclinacin natural en una delicada y
ardiente
indolentes metales apretada expresin. Condensacin y sugerencia
diminuta

78 79
ESTANCIAS
Forma interior y neoconceptismo
D

Luis Hernn Ramrez


e

A
r
t
e
s

L
e
t

l gusto barroco de DEDALO DORMIDO y de BAJO PENSAMIENTO contigo r


a
LOS OJOS DEL AMOR reemplaza en ESTANCIAS s
soy rpida atadura,
(1960) un neoconceptismo. A su anterior virtuosismo
verbal sucede hoy un laconismo. El poema breve, el nudo de luz, de signos, No
verso corto, la expresin lacnica, el trmino exacto,
en los que sobresale el concepto, destacan como no- constelacin oculta 28
tas formales caractersticas de su produccin potica cuyo prodigio mido
publicada hacia 1960. J
en instantneo vuelo a
Una actitud vital hecha de intimidad personal y de los v
ms tiernos sentimientos, en los que no falta el amor a del dardo en que te libro. i
e
los hijos, anima ahora al poeta y elementos intelectua- (p. 125) r
les evidentes salpican su poesa. El autor se mantiene
entonces al borde de la realidad y de la vida aferrndose
S
a un aspecto intelectual formulable en trminos claros En la poesa sologureniana la correspondencia entre o
y exactos. Su lengua potica es la expresin de estas forma interior (pensamiento idiomtico) y lengua potica l
nuevas relaciones de su pensamiento. Muy significativo (estilo) se da como exacta y no arbitraria, es natural, o

nos parece el poema inicial de ESTANCIAS donde el no fortuita, y a este hecho responden las notas de
g
u
poeta nos habla de la sustentacin de su vida en el simplicidad y nitidez, de sobriedad y desnudez que r
sueo: campean en sus poemas de 1960. La necesidad de e
n
Oh Sueo donde las formas pasan exactitud y precisin en el lenguaje de estos breves
poemas obedece a impulsos ntimos, es el resultado de
como por una avenida una nueva disposicin squica del poeta que abandona
alzada en el crepsculo, ahora, en la notacin de los hechos interiores, la forma
sorprendente y recargada para buscar en cambio la
tu me enciendes la sed, los enigmas expresin rigurosamente necesaria y conscientemente
los acallados pasos de mi vida! sincera. A una poesa como sta, con una conciencia
vital de lo humano, que se alimenta de sentimientos y
se sostiene sobre una realidad interior, no le caen bien
(p. 113) los embellecimientos decorativos ni los lujos filolgicos.
Lo que su vida tiene de intensa, de problemtica y de A este predominio de lo conceptual sobre lo imaginativo-
callada se enciende y alimenta en el sueo fugaz, se emocional, a esta bsqueda potica de una realidad
trata indudablemente de un buen indicio de la marcha squica, a esta alianza entre el intelectualismo y el
ascendente del estilo y la creacin potica de Javier sentido de la vida humana con sus miserias y jbilos
Sologuren, que descubrimos al comparar y enfrentar la es lo que yo llamo, aqu, el neoconceptismo de Javier
imagen onrica y el mundo visionario de sus primeros Sologuren, tcnica literaria que podemos encontrar
poemas con el conceptismo interior de ESTANCIAS y en la poesa ms reciente: Antonio Cisneros, Arturo
aplicamos a estos poemas el trmino que Leo Spitzer Corcuera, Carlos Germn Belli.
aplic a la poesa de Pedro Salinas. (1)
Al margen de la espinosa y debatida cuestin en torno a
Muy ilustrativa nos parece a este respecto la puesta la tendencia literaria que animaron Quevedo y Gracin
en relieve de la palabra pensamiento en la Estancia en el siglo XVII parto, para afirmar lo anterior, de los
13 que tiene, por otra parte, un indudable valor de presupuestos y las nociones ms simples y escolares
arte potica: del conceptismo y sobre todo del sencillo postulado

80 81
L u i s H e r n R a m r e z

de Pfandl: El culteranismo tiene ms palabras que Finalmente tratado en una atmsfera de juego con- descubrirn que el mundo En el desarrollo potico del T Sologuren se abando-
pensamiento; el conceptismo, ms pensamientos que ceptual volvemos a encontrar el tpico elogioso en la es compaa na al a invocacin; una singular riqueza de vocativos
E S TA N C I A S / F o r m a i n t e r i o r y n e o c o n c e p t i s m o

palabras. Junto a cualquier poema conceptista del Si- Estancia 8: constituye ahora el fundamento lingstico de su poesa;
y un mismo sol
glo de Oro podemos colocar la Estancia 15, engendro he aqu un par de ejemplos de gran fuerza expresiva:
Bajo tus arcos delgados, calentarn sus huesos,
de agudeza conceptual y verbal: D
blanca eres, Maana, En tu ardiente escarchado, e
y un mismo anhelo
Como nacidas palabras en la absorcin fra de tus ojos,
blanca frente del da. los mantendr despiertos. A
de labios del serfico Estrella, escombro puro, lejano, r
Es tu pecho la espuma (p. 131) t
Francisco, as, Agua, cantas serenars el agua
donde se baa un pjaro, la intencin lrica del poeta supera la realidad emprica
e
y la sed apaciguas de nuestro sino humano?
s
y en tu vientre ligero y busca por encima de ella otra realidad, suprema,
preciosa, humilde y casta intuida, apriorstica. Un gran afecto intensamente vi- ESTANCIA 5 (p.117) y
caen las flores en ramos.
como a nuestra congoja vido, pero altamente intelectualizado por las tcnicas L
(p. 120)
la preciosa, humilde y casta conceptistas (estilo circular, juegos de ideas, laconismo, e
y como realces del estilo sologureniano que nos evocan Las voces que nacen de este
trascendentalismo, etc.) le inspira este tierno y desga- t
palabra de Francisco. la tcnica de los conceptistas del Siglo de Oro encon- jbilo, Primavera, r
rrado poema a sus hijos: a
(p. 127) tramos, entre otros: la audacia de los conceptos en los vientecillos frescos s
frmulas metafricas: (En la Estancia 9, el rbol es Por ti, Gerardo, y por ti, Claudio,
Este poema es la expresin alambicada de un pensa- orendote el cabello;
un altar de ramas, pjaros, hojas y sombras, (p.121); hijos mos,
miento muy simple: la palabra potica de Francisco de ESTANCIA 10 (p. 122)
No
en la Estancia 16, el ro mueve sus largos brazos vuelvo a ser lo que fui,
Ass calma nuestra congoja como el agua, nuestra sed
buscando la boca del mar para un beso (p.128); los 28
pero desarrollado con tanta sutileza mental que sin caer canta en mi corazn una luz nueva
juegos conceptuales traducidos en sinestesias:
en el virtuosismo verbal se redondea en una metfora una vieja cancin que deso. En el poema 17 los vocativos nos ponen ante la des-
realizable solamente por un juego de intelecto y como tu ardor, Nieve, en la noche J
esperacin y confusin del poeta frente a un terrible a
imposicin de una forma interior: el elogio, tpico, por tu silencioso ardor problema social de la humanidad: v
otra parte, tan grato al conceptismo clsico. Hoy me asomo al asombro i
(p. 118) Tu llamarada, Sed,
y al confiado e
Otros tpicos del conceptismo que, como forma interior, en el desierto estalla,
r

hallan remate en la estructura potica de ESTANCIAS estar en el mundo,


y sobre todo el llamado Estilo Circular. en el mar, en la arena,
son: la muerte, la vida, la libertad, etc. En la Estancia Claudio, en tus ojos: S
3 de este libro el poeta presenta la idea de la libertad Giro, Mar, sobre tu aliento. como tu condicin
en los tuyos, Gerardo. o
en la muerte: De ti sal, hacia ti vuelvo. solitaria.
l
POEMA 18 (p. 130) o
Yo s, Muerte, (p. 116) Y sin embargo, t, g
l tema y desarrollo de este breve poema nos impone u
que siempre el mismo estado squico de perplejidad, de incertidum- dndole vuelta entera r

tienes la puerta El trascendentalismo, otra nota del conceptismo clsi- bre que nos produce la lectura de los antiguos poetas al cuerpo de los hombres
e
n
co, reaparece en Sologuren con firmes contornos, al conceptistas y como ellos, Javier Sologuren, poeta en pueblos y ciudades
abierta.
abandonar en su obra de 1960 la poesa de lo vago y moderno, tan rico de matices, tambin nos conturba
Y tocar. deliciosamente con esa especia de vrtigo intelectual donde no se hallan solos,
de lo indefinido. Su sentimiento lrico es una evidente
Y sentir marcha ascensional que parte de una realidad material, que gravita sobre sus versos recientes. Hambre.
la sangre misma objetivamente configurada y busca la perfeccin espi- W. Kayser (2) al estudiar, en la estructura del gnero (p. 129)
su libertad ritual en un ms all intuido. La Estancia 19 es una lrico la ntima correspondencia entre el lenguaje y la
explicacin de la teora trascendentalista de Sologuren: forma anota que la formulacin de una Decisin como
tocar el cielo Aparte de la primavera y de la estrella, el sueo, la
el hombre y la mujer unidos por el amor realizarn la forma requiere un encuentro entre el t y el yo, esto
con relmpagos plenitud de sus vidas y solo por unin amorosa descu- noche, la muerte, el mar, la nieve, la flor, la maana, la
es, el desarrollo de un t y sus relaciones. Para nuestro
nuevos. brirn un mundo nuevo que abrigue y aliente sus ms msica, el vino y el ro son otros tantos vocativos que
propsito entendemos la Decisin del romanista alemn
hermosos anhelos de vida: comunican a la poesa sologureniana esa permanente
(p. 115) como Forma Interior ligada a una actitud lrica. Ya he-
nota de emotividad y afecto que venimos rastreando a
Cuerpo a cuerpo, mos visto que la forma interior acta de suyo sobre el
En la Estancia 7 nuestro poeta plantea como los cl- travs de toda su produccin lrica.
lenguaje potico de Sologuren y determina o impone la
sicos, la fugacidad de la existencia en la vida de una Hombre y mujer,
estructura y estilo de ESTANCIAS, no es casual enton-
flor humanizada: se irn quemando ces que en estos poemas encontremos como recurso
Desde el muro con sol en el fuego blanco estilstico el desarrollo del t que reclamaba Kayser Notas
del amor. y que en nuestro poeta se traduce, casi siempre, en
vida y muerte se miran
abierta anttesis con el yo: SPITZER, LEO. Lingstica e historia literaria. Gredos, Madrid
dulcemente en ti, Flor. Mano a mano 1955. pp. 227-294
levantarn el rbol t transitas los caminos KAYSER, WOLFGANG. Interpretacin y anlisis de la obra
Tu sosiego es tan puro,
de mi corazn, Noche, literaria. Gredos. Madrid, 1961. pp. 445-460.
tan de tu corazn, de la vida
y su aire y sus pjaros. y yo asciendo por tus venas
que en el alma se exalta de: Estilo y poesa de Javier Sologuren.
como alborada frgil.
cual tu aroma mejor.
Hombre y mujer, ESTANCIA 2 (p.114)
(p.119)

82 83
Javier Sologuren y la literatura Japonesa
D

Pilar Derteano Galdos


e

A
r
t
e
s

L
e
t
r
a
s

uando hablamos de la literatura japonesa en estudioso de la literatura japonesa podramos No


el Per, es inevitable mencionar a Javier So- tomar la publicacin de la traduccin del drama 28
loguren, un poeta de gran prestigio. Maestro, Isutsu de Zeami Motokiyo y una traduccin de
editor, traductor y ensayista, su obra revela la Cinco amantes apasionadas de Ihara Saikaku,
J
profunda influencia de esta tradicin. Para l, el realizada en colaboracin con Akira Sugiyama. a
hombre se reconoce en su identidad humana a v
En Al andar del camino II2 tenemos otra lista de
travs de la cultura, y debido a su universalidad, i
artculos relacionados al oriente: El meridiano e
no debemos ser ajenos a distintas tradiciones.
potico oriental, Puerta abierta a china hoy r

Su encuentro con la cultura japonesa fue anec- y siempre, Un cervantista japons, En el


dtico y casual, como cuenta para Alonso Rab mundo de los proverbios chinos y finalmente S
do Carmo en el libro Animales literarios1. En Poesa Japonesa de mediados del siglo veinte. o
l
la esquina prxima a su casa haba una cafe- En este ltimo presenta poemas traducidos del o
tera de japoneses y el joven Sologuren qued ingls por Ilia Sologuren, que a su vez fueron g
maravillado pensando en el largo camino que traducidos por Naoshi Koriyama y Edward Lue- u

haban recorrido hasta llegar al Per. Un se- ders del japons. Los escritores traducidos son r
e
gundo encuentro fue en otra tienda, tambin Akiya Yutaka, Kusano Shinpei, Yoshioka Minoru, n
de japoneses, que se encontraba cerrada pero Shibusawa Takasuke e Irizawa Yasuo.
al pasar escucho el sonido de un instrumento
El Rumor del origen fue gran proyecto de tra-
musical, era un shamizen y de ah a los libros,
duccin publicado en 1993. El ttulo de esta
a la literatura japonesa, no hubo sino un paso.
antologa de literatura japonesa nos recuerda el
En Poesa china y tambin en Noticias sobre
origen, el momento en que el ser surge del
Lao She comenta haber tenido su primer con-
no-ser, pero, a la vez, evoca a El Rumor de la
tacto con la literatura de Oriente a travs de
montaa, un libro de Yasunari Kawabata. En
las novelas de Pearls S. Buck, entre estas, La
la antologa se encuentra un ensayo escrito por
buena tierra. Por esa serie de coincidencias,
Javier Sologuren en conmemoracin a los tres-
este escritor se aboc a esta literatura, viaj tres
cientos cincuenta aos del nacimiento del poeta
veces a Japn y hasta fue rehn en la residencia
Matsuo Basho. Adems cuenta con relatos de
del embajador Aoki.
autores contemporneos como Naoya Shiga,
La Segunda Guerra Mundial trajo al escenario Junishiro Tanizaki, Ryonuzuke Akutagawa,
una cultura desconocida en Occidente, la ja- Yasunari Kawabata y Yukio Mishima. Por ltimo
ponesa. Los haikus y los tankas pasaron a ser incluye tambin ensayos de autores nipones
reconocidos en Europa como un arte delicado que nos acercan a una de forma diferente de
y de buen gusto, comenzando a multiplicarse apreciar las obras literarias.
las traducciones y tambin los estudios antro-
Su siguiente antologa japonesa, elaborada en
polgicos que hicieron que Javier Sologuren se
colaboracin con su esposa Ilia, fue titulada
acercara a ella.
Poemas y cuentos del Japn (1995) y publicada
Entre los primeros pasos de su trayectoria como
2 Sologuen, Javier Obras completas. Lima: Ponti-
1 Rab do Carmo, Alonso Animales literarios : [17 ficia Universidad Catlica del Per, Ediciones del
entrevistas] Lima : Aguilar, 2008 Rectorado, 2005

Con Washington Delgado en la playa Santa Rosa de Chiclayo

84 85
R P i l a r D e r t e a n o G a l d o s

por el Centro Cultural Peruano Japons. Para para l, muy sensible a las civilizaciones de a la imagen y disponer los versos con espacios Kawabata. El poema refiere al relato Aceite
el ao 2000 haba publicado tambin una se- extremo oriente. Por ello es que en el uso de blancos, que colaboren en la significacin total de Yasunari Kawabata, perteneciente a la parte D
Javier Sologuren y la literatura Japonesa

leccin de teatro y cuentos japoneses llamada los espacios blancos y tambin de la omisin del poema en tanto ritmos y sentidos. Esto se primera del libro Izu no odoriko (La bailarina e

La luna en el agua. del espacio tipogrfico para ciertos grupos de logra por medio de la ausencia de signos de de Izu)6. En este relato, Kawabata reflexiona A
palabras alineaciones verticales y oblicuas, puntuacin convencionales, batallando contra el sobre su orfandad, los recuerdos y la manera r
Vale citar Hojas de herbolario, una compilacin
continuos, columnas, se relaciona con el arte silencio para expresar lo preciso, utiliza signos por la cual se enfrent a la prdida de toda t
que nace a partir de apuntes sobre temas diver-
de la escritura del Japn, como seala el autor grficos alternativos o aglutinacin de palabras. su familia a pesar de ser muy pequeo como e
sos de los aos 90. Tenemos algunas pginas s
en Hokusai el calgrafo. para recordarla. Fundamenta su aversin por
(hojas) de este arbolario escritas sobre temas El poema epitalamio, plantea la trascendencia
el aceite y las concesiones que sus abuelos y
orientales como: Una belleza inmune a las Si seguimos la lnea cronolgica, el primer de la muerte a travs de la memoria. En l los
hacan con l, con una historia contada por su
mudanzas del gusto, Hokusai El calgrafo, La poemario que posee la marca de Oriente, sera amantes entrevn que cuando hayan muerto, L
ta, segn la cual, el pequeo Yasunari habra
brevedad del haiku, Momotaro, Sin preten- La gruta de la sirena (1961) donde su estilo los amantes vivos llegarn a ellos y de este e
roto la lmpara de aceite del altar budista en t
der, Despertamiento en el que habla sobre precedente se integra con formas nuevas, sea modo no solo se producir el renacimiento
el funeral de su padre. Desde ese momento, r
Yasunari Kawabata y El embalaje en el Japn el poema en prosa, la composicin al estilo de simblico de los muertos como races; sino tam- a
aunque entre sus tres y catorce aos fallecie-
de donde provienen observaciones sobre el arte haiku y la experimentacin espacial. El haiku, bin el deslumbramiento de amor de los vivos, s
ron todos sus familiares directos, la familia de
y el diseo en el espacio. Estas observaciones propiamente dicho, aparecer por primera vez nuevamente el tema de Eros sobre Thanatos
Yasunari reemplazo las lmparas por velas sin
son contrastables con la perspectiva espacial en Corola Parva (1977) y se coronar con Jaikus en donde la noche es smbolo de la bsqueda No
que el nio supiera la razn.
de su poesa. Luego, curiosamente, vienen una escritos en un amanecer de otoo (1981). Para de la otra realidad. 28
serie de anotaciones sobre la traduccin en ge- Ana Mara Gazzolo5, muchos de estos haikus Esta reflexin sobre la existencia y el recuerdo
ambin tenemos los poemas dos o tres
neral, donde cita a diversos autores, entre ellos no abandonan del todo el espritu y las preocu- que surge de Aceite y se refleja en Al resbalar
experiencias de vaco y a la sombra de las J
Alfonso Reyes y Borges. Sologuren intentaba paciones de un occidental, pero, en mi opinin, el silencioso aceite del da se repite en dos o
primicias de verano donde la realidad es velada a
extraer lo puramente humano a travs de sus muestran la capacidad de sntesis de formas e tres experiencias de vaco y A la sombra de
y no tenemos oportunidad de profundizar en los v
traducciones, reto enorme al encontrarse con intereses de un poeta frente al mundo. las primicias de verano en el mismo poemario. i
mecanismos que la manejan. Es por esto que
lo oriental. Cabrera7 tambin encuentra esa visin totali- e
Un ejemplo de esta capacidad de sntesis, es a pesar del amor, la amistad, la solidaridad y el r
zadora de la problemtica existencial, ya que la
Folios del enamorado y la muerte, publicado arte que ayudan en la bsqueda del yo potico,
realidad para Sologuren sera profundamente
en 1980, en la madurez de su obra potica. La los resultados parecen vacos. Se ha escrito S
Obra potica espiritual.
seleccin en el espacio sugiere el sentido del solo y para la belleza pero sin ningn cambio o

poema, una lucha entre la palabra y el silencio en la realidad espiritual. El tema de la escritura Al resbalar el silencioso aceite del da / (Imagen l
o
Javier Sologuren se consideraba parte de una que se ve traducida en una dicotoma entre la como algo que no cambia la realidad forma parte de mi madre)/ mirando en un punto no lejano / g
tradicin de poetas dedicados a la experimen- vida y la muerte. El simbolismo de los folios es importante de este poemario. del sol / ya consumido en sus cenizas ureas u
tacin formal, entre sus poemarios de mayor la tragedia del cuerpo fsico en su experiencia r
Otro rasgo de este poemario es una visin En mi lectura de este poema, la imagen de la e
experimentacin e influencia oriental se encuen- de enfrentarse a la muerte, es que el enamorado
positiva hacia la experimentacin, Sologuren madre es construida desde un ideal de decoro n
tran: Folios del Enamorado y la muerte (1980) es equivalente a la poesa y a la vida humana,
destaca entre la influencia de la poesa concreta, o elegancia, comparable a las inspiradoras geis-
y el poemario Jaikus escritos en un amanecer as como la Muerte es al silencio y al vaco
conceptual y japonesa, a sta ltima. Menciona has de La bailarina de Izu. Las cuatro primeras
de otoo (1986)3. que est ms all de la vida. Sologuren parece
que l escribe a la manera de tankas y haikus, lneas podran referir tanto a los cabellos de la
entender que lo que est fuera del lenguaje,
En un breve espacio, Roberto Paoli en su libro seducido por la brevedad pero sobre todo por madre convertidos de sol a gris, pero tambin
lo est tambin fuera de la vida, inscrito en un
Estudios sobre la literatura peruana contem- su capacidad de sugestin y la sutileza expre- a las cenizas (tema recurrente en Kawabata)
mundo donde todo parece avanzar hacia la
pornea4 reflexiona sobre la prevalencia de la siva que estas formas alientan. Son rasgos que quedan del difunto. Queda el detalle de la
muerte. Comparte con Yasunari Kawabata la
composicin de tres versos cortos, parecida al que no solo adjudica a la poesa japonesa sino luz que representa la madre, el sol, que anali-
conciencia de la finitud y de no querer seguir
haiku en nuestro autor, segn un gusto que se tambin a los relatos de Yasunari Kawabata. zaremos en breve.
adelante. As encuentra que es en la continui-
remonta al mejicano Jos Juan Tablada, uno En Kawabata y las profundidades del espejo
dad de la escritura donde radica la vida, como la cabeza peinada / alto el cuello cndido /
de los primeros poetas hispanoamericanos Sologuren concluye: est mirando, escrutando
un proceso, un movimiento o transcurso de lo en los gastados hombros / decorosa / (ahora
en valorar lo grfico y espacial del poema. El en las profundidades del espejo. En ellas habr
real. Este poemario simboliza la victoria de Eros recogido / cuerpo sedente) / solitaria / en un
japonesismo debera considerarse componente de encontrar que al cabo de toda la vida solo
sobre Tanatos en la tierra, espacio existencial y rincn del vestbulo / confinado
esencial del arte fino y burilado de Sologuren, quedan dos certezas, dos heridas: el amor y la
medio de la memoria.
de sus preocupaciones grficas y espaciales, y muerte. [1977] Son precisamente estos, el amor En los gastados hombros hay esfuerzo, pero
debera, adems contextualizarse en la voca- Otra de las revelaciones de este poemario es y la muerte, los temas de Folios. tambin es una decorosa figura aristocrtica, la
cin especfica de la poesa hispanoamericana, el descubrir a un Sologuren partidario de la es- elegancia de los hombros cados que remarca
Es inevitable relacionar Folios del enamorado
tructuracin, siendo la composicin del poema
y la muerte con Folios de mi decimosexto ao,
3 Ntese que Sologuren no conoca an la escritu- su verdadero tema y reflexin sobre el mundo. 6 Kawabata, Yasunari La bailarina de Izu (traduc-
ttulos del poemario y de los documentos que
ra ROMAJI, versin estandarizada de la escritura Tambin se hace presente la bsqueda de la cin por Mara Martoccia) Buenos Aires: Emec
el joven Kawabata va escribiendo durante sus
japonesa con el alfabeto romano. En esta jaikus plasticidad en la expresin, que lo hace recurrir Editores, 2006
viajes antes de terminar sus estudios respecti-
vendra a ser haikus.
vamente. Adems, uno de los poemas de Folios
4 Paoli, Roberto Estudios sobre literatura peruana 5 Gazzolo, Ana Mara Javier Sologuren : poesa, y que muchos consideran desvinculado con la 7 Cabrera, Miguel Milenaria luz : la poesa de Ja-
contempornea Firenze : Stamperia Editoriale razn de vida p. 219-278 Lienzo -- No. 9 (Dic. vier Sologuren . Barcelona : Ediciones del Tapir,
temtica del poemario, Al resbalar el silencio-
Parenti, 1985. 1989) 1988
so aceite del da, es una reinterpretacin de

86 87
R P i l a r D e r t e a n o G a l d o s

la seda de los kimonos. Ese cuerpo que est ahora de ndole potica, filosfica y metafsica, llegando a en un amanecer de otoo, escrito en 1981 pero
bata, Lawson12 nos describe ciertos elementos,
recogido y sedente sugiere la postracin de la edad poemas que para Cabrera9 son los totalizadores, los publicados en 1986, son escritos a la manera de
el amante como protagonista, la mujer idealizada
Javier Sologuren y la literatura Japonesa

D
o la muerte para confirmarnos la imagen del cadver que concentran la visin del mundo de Sologuren. haikus. Sologuren se vio atrado por dos formas, e
como el objeto de su amor, el amor no correspon-
con la siguiente lnea: en un rincn del vestbulo, La muerte para Sologuren no es aquel fin natural el tanka y el haiku. De estos, le interesaban la
dido y el desplazamiento de los valores espirituales A
como un velatorio. del hombre, sino tambin la tragedia del mundo brevedad, la capacidad de sugestin y la sutileza
asociados con el amor para ser recogido en una r

en el pecho / (desde donde tu edad / vio levantar- actual en la que el hombre es lobo del hombre y a tranquilidad esttica. Es un modelo simple, pero expresiva. El haiku es una combinacin de 17 t

se / y se oy decir / a s mismo las palabras) / el pesar de eso el autor confiesa que no pretende una completo. slabas en tres versos (repartidos en 5, 7, y 5) y e
s
tenue rayo / de una fbula / (que apenas pudo tolerar filosofa profunda al respecto. el tanka de 31 slabas en cinco versos. Ambos
El de Sologuren es un retrato femenino muy pa- evocan la naturaleza e intentan extraer una cierta
/ el domstico afn) / su gracia secular / in tenebris La ya mencionada indagacin en el sentido exis-
y
recido a las inspiradoras geishas de Kawabata, mstica de la observacin minuciosa en lo ms
Un bello detalle es la pieza lxica rebuscada del poe- tencial y metafsico del recuerdo y una realidad en las que busca la femineidad perdida del rostro L
simple, parte de la magia de estas formas poti-
ma: fbula. Confinado en el pecho estaba el tenue espiritual que realiza en Folios, parte de la visin del materno. Desde el punto de vista del psicoanlisis,
e
cas japonesas es la sacralizacin de lo cotidiano, t
rayo de un broche que soportaba apenas el ajetreo autor sobre estas ideas como un comn a la esencia el hijo inconscientemente busca a la madre en cada como podra decirse de la ceremonia del t o de r

de la vida domstica, en un pecho que se vio y se humana a pesar de nuestras distancias culturales mujer que se le presenta, para Jung el arquetipo de a
la meditacin. Es el mbito de la renovacin de
escuch a s mismo envejecer. La gracia secular y geogrficas. As, se relaciona con Kawabata y la madre es de vital importancia junto al arquetipo
s
ciclos naturales, el sueo, el amor, la escritura,
de mundo de la vida diaria queda en la oscuridad. Mishima en la bsqueda de un equilibrio entre del nima. Siendo las proyecciones de la madre los recuerdos y el dolor. La poesa para Sologuren
la carga potica y la forma que debe conducirla. desencadenantes de atraccin o repulsin ertica No
Si bien Kawabata perdi todas las fotos de sus es sinnimo de vida, es la expresin de esta y ah
Sologuren dice: basados en la identificacin o su ausencia.
padres, Sologuren si conserva una imagen mental donde hay vida tambin hay horror por la muerte, 28
muy poderosa de su madre, a la cual alude en el Hay algo en la obra potica, en la obra artstica y, La ausencia de la madre intensifica el anhelo de el mundo contemporneo y el futuro.
poema. Al contrario del cuento, que termina citando en general, en la cultura, que est vivo a pesar de encontrar su figura en otro ser, pero tambin la J
Estos son slo breves ejemplos de nexos y re-
al abuelo La luz es ms brillante ahora, no?, el las fronteras tanto temporales como fsicas, que le melancola al notar que no es posible. En el caso a
ferencias que pueden encontrarse en la obra de
poeta finaliza evocando la oscuridad, lo que sugiere hace posible el acceso al hombre, y no solamente del escritor japons, la imagen de la madre es una
v
Javier Sologuren, un artista peruano con una sen- i
que al contrario de Kawabata con la revelacin del eso, sino que el hombre se reconozca ser tal, con coleccin de imgenes mentales de su niez que se sibilidad abierta hacia Oriente. Sienta entonces e

aceite, Sologuren se niega a aceptar su orfandad o su identidad humana en este gran banquete, en esta quedaron grabadas en su memoria al esforzarse en r
un precedente entre los estudios interculturales
la prdida de los recuerdos, los cuales, a pesar de gran celebracin que es la cultura.10 recordar un rostro que desapareci antes de que l y la voluntad de difusin de una literatura que
ser analizados no lo liberan. Pueden haber oscuros designios de la realidad, pudiera conservarlo como un recuerdo. Diferente es pareca muy lejana y que cada vez se encuentra S
como la muerte de la madre, pero en poemas como el proceso de Sologuren, quien recuerda fijamente ms cercana a nosotros.
o
mbas obras nos remiten al cuestionamiento sobre el la expresin de la madre fuerte, construida como
l

recuerdo y el olvido, pero sobretodo, nos remiten a A la sombra toda la investigacin sobre este tipo o
de preguntas metafsicas es en vano. Cmo nica un baluarte del equilibrio domstico y el sacrificio. g
la muerte. El poemario al que pertenece este poe- La imagen de la madre como herona cotidiana u
ma cuenta con dos eptetos, aquella blancura que solucin se queda con los libros y la memoria, nocio-
habitaba las profundidades del espejo era la nieve nes ya cuestionadas en al resbalar... para combatir se identifica con el arquetipo de la gran madre, la BIBLIOGRAFIA r
e
la oscuridad. Sin embargo, esta solucin est en cual provee y es sinnimo de tranquilidad para el n
de Yasunari Kawabata y la segunda entonces, a individuo.
mi humano corazn sbito vuelvo de John Keats. apelar a aquello que es lo ms tangible de lo que Cabrera, Miguel Milenaria luz : la poesa de Javier
se posee, el cuerpo que es vida y muerte a la vez. Una madre de este tipo, completa y humana no es Sologuren
En la entrevista ya citada Sologuren confiesa: Vivir reemplazable, ni comparable con otra mujer y por
es morir, y morir es vivir. Pienso que el gran mal Considero pertinente aludir tambin a (haha) Ma- Barcelona : Ediciones del Tapir, 1988
dre, escrito en 1926, relato vigsimo octavo de los tanto, su femineidad queda atada a un ideal. En-
en nosotros sea tal vez haber concebido la muerte tonces a pesar de su aparente falta de correlacin
como un tajo definitivo a un proceso, cuando ste (Tenohira no Shosetsu) Relatos que caben en la Gazzolo, Ana Mara Javier Sologuren : poesa, razn
palma de la mano (1972)11 en el que se reflexiona con la temtica abordada, la idealizacin femenina de vida p. 219-278 Lienzo -- No. 9 (Dic. 1989)
se da justamente por la participacin de ambas rea- esclarece y justifica la aparicin de este poema en-
lidades: vida, muerte. No s, no quiero naturalmente sobre la femineidad asociada a la figura de la madre
tre los Folios del enamorado y la muerte. De esta Kawabata, Yasunari Historias de la palma de la mano
pretender una filosofa profunda al respecto. Es algo como predecesora de la amada, comenzando con
forma, el poeta se une a una sensibilidad universal (traduccin por Amalia Sat) Barcelona: Austral, 2011
que se me ha ido imponiendo.8 unos versos:
de la femineidad, ms all de concepciones cultu- Kawabata, Yasunari La bailarina de Izu (traduccin por
Con respecto a la temtica de su poesa, en el ex- Esta noche estuve con una mujer. / Al abrazarla rales, llegando a la imagen primera y arquetpica Mara Martoccia) Buenos Aires: Emec Editores, 2006
tenso poema Recinto las imgenes de la muerte la suavidad femenina./ Mi madre tambin era una de la mujer, la de la madre.
son la de inapelable y perecedera. Estas estn mujer./ Derram lgrimas, le dije a mi nueva novia: Lawson, Robert N. (sin fecha) Kawabatas Unrequited
/ S una buena madre, / S una buena madre, / Jaikus escritos en un amanecer de otoo Lovers. En elsitiode Robert N. Lawson, Washburn
relacionadas con la juventud, el amor y el tiempo;
como lo hizo Kawabata. Con ello se vincula el amor pues yo no pude conocer a la ma. (Traduccin Para finalizar, no podemos ignorar otro poemario University. Artculo escrito en los aos 70, pero sin
como una experiencia esttica sublime, pero sobre de Amalia Sato) con gran influencia oriental. Javier Sologuren no se publicar hasta su aparicin en la web.
todo el paso del tiempo retratado en las estaciones Con respecto a la idealizacin de la mujer por Kawa- consideraba un escritor de haikus propiamente di- Paoli, Roberto Estudios sobre literatura peruana contem-
y el tema de la naturaleza, cuestionamiento perpe- chos, al no ser japons, ni hablar el idioma, ni estar pornea Firenze : Stamperia Editoriale Parenti, 1985.
tuo sobre la validez del recuerdo y de la identidad inmerso en la cultura de la que stos son producto.
basada en la historia. El tema de la muerte es el As es como para el autor, su obra Jaikus escritos Rab do Carmo, Alonso Animales literarios: [17 entre-
9 dem vistas] Lima: Aguilar, 2008
que va tejiendo los temas de la vida, las preguntas
10 dem pag. 39 12 Lawson, Robert N. (sin fecha) Kawabatas Unrequi-
Sologuen, Javier Obras completas. Lima: Pontificia
11 Kawabata, Yasunari Historias de la palma de la mano ted Lovers. En elsitiode Robert N. Lawson, Was-
8 Cabrera, Miguel Milenaria luz : la poesa de Javier Universidad Catlica del Per, Ediciones del Recto-
(traduccin por Amalia Sat) Barcelona: Austral, 2011 hburn University. Artculo escrito en los aos 70, pero
Sologuren . Barcelona : Ediciones del Tapir, 1988 pag. rado, 2005
sin publicar hasta su aparicin en la web.
68

88 89
Javier Sologuren, editor y crtico de arte
Sandro Chiri Jaime D
e

A
r
t
e
s

L
e
t
r
a

UNO perteneciendo a la misma promocin, particip, ms


bien, discretamente en la difusin exprofeso de estos
s

avier Sologuren (Lima, 1921-2004) produjo una obra textos, valorando la obra de diversos artistas plsticos No
literaria importante al interior de la tradicin castellana nacionales con las armas del humanista sensible y
contempornea: poeta, traductor de textos lricos, en- culto. En sntesis, se trata de breves ensayos de arte 28
sayista literario, editor, prologuista, periodista cultural que calan hondo en la produccin de apenas un puado
y descubridor de vocaciones literarias. En suma, su de artistas de todos los tiempos. J
vida la consagr a la actividad letrada, amn de su a
labor como profesor universitario en las aulas de La v
i
Cantuta, San Marcos, la Catlica y la Universidad e
Nacional Agraria La Molina. Pero una parcela de su
TRES
r
produccin ha pasado casi desapercibida: la de crtico
de arte. Los manuales y diccionarios bien nos recuer- La obra letrada de Javier Sologuren es mltiple, inten- S
dan que la crtica en las artes plsticas es, en el mejor sa y variada. Como traductor de poesa, por ejemplo, o
sentido, un gnero que transita entre la literatura y el manej una potica harto rigurosa que la expres con l

texto acadmico, cuyo propsito ltimo es difundir una meridiana claridad al reflexionar sobre el oficio: se ha
o
g
particular valoracin esttica sobre las obras de arte, procurado obtener un mximo ajuste al sentido compa- u
artistas o exposiciones. En este tipo de textos se de- tible con la formulacin prosdica castellana. Toda su r

tecta la formacin humanstica y artstica del crtico, su teora al respecto puede reducirse a considerar que el
e
n
opcin esttica y el conocimiento de la historia del arte. poema original debe asumir una condicin igualmente
Aunque breves, el conjunto de ensayos que el poeta original en el seno de la nueva lengua donde va a confi-
Sologuren escribi para dar fe de alguna exposicin o gurarse una vez ms. En otras palabras, que el poema
de la visita a una importante muestra de arte fcilmente se deja leer como escrito inicialmente en nuestra len-
alcanza a formar un breve libro divulgatorio. Por su gua. Pero esta (teora?, propsito?), quiz no tenga
calidad expositiva y por sus afanes pedaggicos, sus otro efecto que estimular el deseo del conocimiento del
textos de arte de lejos pueden servir de modelo para poema en su idioma nativo. Parafraseando la conocidas
los jvenes con estas veleidades intelectuales. Nada paradoja agustiniana, el lector podr decir entonces
ms lejos en Sologuren de presentar una prosa alam- del poema traducido que no lo buscar si no lo hubiera
bicada, confusa o tangencial para abordar una pintura, encontrado (Sologuren, 1975: 11-12).
una escultura o acaso para repasar la historia de la La tarea que se propone como traductor deviene, por
tipografa en Occidente. consiguiente, como una labor que enfrenta varios re-
tos: la lengua de origen vertida al castellano, el ritmo
del poema, su esencia y su misterio. Sologuren sabe
harto que el traductor no debe perder de vista estos
rasgos. El reto, segn los entendidos, fue librado con
DOS inusual belleza y eficacia. Acaso algunos versos del
italiano Cesare Pavese por l traducidos demuestren
Es casi un lugar comn afirmar al interior de ciertos con creces sus dotes en el oficio, tanto por la frescura
crculos de intelectuales que el mejor crtico de arte del texto vertido a la lengua de Cervantes como por la
peruano del siglo XX es Carlos Rodrguez Saavedra; no cercana al original: Vendr la muerte y tendr tus ojos,
obstante, los aportes de Juan Manuel Ugarte Elspuru, /esta muerte que nos acompaa, / desde la maana a la
Juan Acha o Sebastin Salazar Bondy, quienes cum- noche, insomne, / sorda, como un viejo remordimiento /
plieron semejante labor con inteligencia y un reconocido o un vicio absurdo (Sologuren, 1975: 121). Ntese aqu
toque de singularidad. Javier Sologuren, en cambio,

90 91
R S a n d r o C h i r i

el aire de libertad con que el traductor peruano


se maneja y de desplaza.
CINCO acerca del hecho plstico (Silva Santisteban
2005: 12).
gran compensacin ha sido el poder hacer esta
obra con mis propias manos. Escapando al es- D
Si bien Sologuren dedic once aos de su critor que nicamente se mueve entre libros, y e
vida a impulsar el sello La Rama Florida, no es ero fue el propio Sologuren quien dej un
en el mundo mental, este esfuerzo prctico me
menos cierto sealar que no fue el nico de su magnfico testimonio de su labor como editor A
ha servido mucho para mi propio carcter, como
generacin interesado en estos menesteres. en una extensa entrevista que brind para La r
Sologuren, editor y crtico de arte

un correctivo a esos excesos en que suelen caer t


Los nombres de Jos Bonilla Amado, Francisco Opinin de Buenos Aires. Ah narr el inicio de
los intelectuales. Por otra parte, el haber hecho
CUATRO
e
Campodnico o Manuel Scorza tal vez sean los ese viejo sueo que naci cuando lea la primera s
posible a mucha gente joven, que con el tiempo
Veinte aos menor que Sologuren, Ricardo Silva ms visibles. Incluso una personalidad como antologa de Gerardo Diego de poesa espaola,
ha demostrado su valor, la publicacin de sus y
Santisteban acompa a nuestro autor durante la de Julio Ramn Ribeyro manifest inters que inclua pequeas entrevistas a los poetas
primeros versos. Y, sin falsa modestia, como
dcadas en sus avatares literarios, y acaso con y curiosidad por las nuevas formas que iba antologados. En una de ellas haba una al poeta L
me lo han hecho notar, el de contribuir a elevar
los aos que solo otorga una amistad sostenida adquiriendo la industria imprentera: A fines Manuel Altolaguirre, donde l hablaba de su e
el nivel grfico de nuestro pas. Todo eso hace t
nos entrega esta exacta aproximacin: Javier de 1955, Ribeyro viaj a Mnich con una beca pequea prensa de mano, con la que sacaba
que se acepte esa labor de tantos aos como r
Sologuren es no solo uno de nuestros poetas de un ao para estudiar tcnicas de impresin unas ediciones que se llamaban La Vernica. a
algo que ha dejado alguna huella (Lubarsky y
mejores, sino tambin uno de los ms represen- offset en color (Titinger 2014: 28). Sologuren cuenta:A m me caus tal emocin s
Jimnez 1980).
tativos de la poesa peruana contempornea. saber que un poeta poda, con sus propias
En esta sucesin de experiencias, sobresale un manos, darle forma y multiplicar sus poemas y No
Pero no solo es de destacar su excelente poe- esfuerzo mayor; me refiero al extenso ensayo
sa, a la que ha dedicado sus mejores esfuerzos los ajenos Desde ah tuve ese deseo. Pero 28
Lo que la letra nos dice, que el propio Solo- me faltaba el dinero, los elementos materiales
de largos y laboriosos aos de fidelidad potica guren escribi con la voluntad de dar razn de-
en alternancia con la enseanza universitaria, para organizarlo. En Suecia pude comprar una
sino tambin al maestro auspiciador de tantas
tallada del desarrollo de la tipografa. Ah, entre prensa de mano, tipo Minerva, alemana; pero SIETE J
otras ideas, el poeta expresa en extenso: Diaria all no era posible porque habra sido cos-
a
vocaciones de poetas a los que dio a conocer Su labor como ensayista literario interesado v
e inexorablemente, el hombre, sepa o no leer, tossimo pagar a personas que se dedicaran
bajo el sello de sus breves y preciosos cuader- tanto en los clsicos de Occidente, como en i
se halla sometido a una copiosa exposicin a a la composicin manual en un pas de una e
nillos de las ediciones de La Rama Florida que los poetas japoneses, en los vates de nuestra
la letra. Impresa o manuscrita, incorporada a la tecnologa y una industrializacin como Suecia.
r
dirigi e imprimi en forma manual a travs lengua (desde Quevedo hasta Paz) o en los
pintura o a las imgenes del cine y de la televi- Al volver al Per, ya con la prensa en casa, un
de casi 150 ttulos que son un ejemplo para bardos locales (desde Eguren hasta Snchez
sin, magnificada y espacial en los alucinantes buen da revivi el proyecto. Me aconsej con S
cualquier editor (Silva Santisteban 2004: 380). Len), delatan una sensibilidad militante por la
artefactos publicitarios, diminuta y vistosa en el una persona que me orient en la seleccin de
o
poesa. De ah al ensayo artstico hay un paso.
Estos afanes de Sologuren por conocer los de- monograma ornamental y, ltimo uso pero no el los tipos; los adquir y comenc a editar libros
l
Su labor de crtico de arte ha sido injustamente o
talles del mundo imprentero fueron resaltados ltimo, sobrenadando tambin en el plato hondo de poemas, porque lo que me interesaba era soslayada, poco divulgada o sencillamente en- g
por Gregorio Martnez en un correo privado en de la sopa, la letra es presencia e incitacin vi- hacer conocer la poesa. Eso me favoreca,
u
sombrecida por sus sobresalientes esfuerzos
donde alude a un linotipista del Centro de Lima sual permanente. La letra es el elemento bsico porque los poemas generalmente son cortos, no
r
literarios. e
que el poeta le recomend. En estas lneas que de la escritura, su tomo radical, que, pese a son como los viejos poemas de los romnticos, n
comparto, Goyo evoca al personaje solitario su inagotable variedad y abundancia de diseo, con los que me hubiera podido pasar una vida No obstante su brevedad, sus ensayos de tem-
del relato Garca Mrquez y yo, de Jorge slo es parte del mundo de la imagen icnica, componiendo (Lubarsky y Jimnez 1980). tica artstica ameritan una revisin exhaustiva.
Ninapayta, y acota: Desde que le ese cuento aunque muy especial, y esta participacin [] Este universo es susceptible a ser ordenado en
siempre he tenido en mente a un linotipista in- le viene de su origen mismo (Sologuren 1988: Ms adelante, cont que por ello comenz im- seis lneas temticas: el arte prehispnico, las
dependiente que laboraba en un cubculo con 404). primiendo poesa peruana y extranjera:Entre artes populares, el autorretrato, la tipografa y
puerta a la calle, en el jirn Ica, cerca del diario los poetas peruanos, edit a muchos jvenes. los artistas peruanos contemporneos. Silva
Expreso. Ese seor de mediana edad, que era Hubo una coleccin que tuvo un feliz inicio con el ha intentado una radiografa de esos empeos:
bastante conocido en el ambiente editorial y de libro de Javier Heraud,El ro, y que lleg a tener Sus trabajos sobre plstica no solo son ilumi-
imprenta, saba ms gramtica y ortografa que diecisiete ttulos; ah estuvieron los primeros nadores, sino tambin penetrantes y originales.
libros de Antonio Cisneros, Luis Hernndez y
la Real Academia. Javier Sologuren mandaba
parar ah los textos de todo lo que lleg a publi-
SEIS otros. Esto lo llev por once aos, ms o me-
Ah estn, por ejemplo, los dedicados a []
Fernando de Szyszlo. Javier no era tampoco
car en La Rama Florida, tanto lo que imprimi Bien visto, nuestro poeta-editor fue consciente nos. En sbados, domingos, vacaciones, das un previsible comentarista plstico, sino que
l mismo en su Minerva, como lo que hizo en del valor y del peso que tienen los tipos y ca- de fiesta; inclusive cuando volva de mi trabajo siempre tena algo propio que decir. l mismo
imprentas de Lima. Justamente Sologuren me racteres en el proceso mismo de la cadena di- en la Universidad, donde ya no haca toda la me mostr muchos de sus trabajos plsticos
lo recomend cuando tuve que asesorar a mi vulgadora de la literatura: diseo, letra, formato, tarea sino que me ayudaban estudiantes a los que, solo discretamente, utiliz en algunas de
sobrino Tarsicio Navarro, el poeta albail, para papel, gramaje, color y, por cierto, gramtica. Al que pagaba por la labor misma de componer. las cubiertas de sus libros. Por mi parte yo me
la publicacin de Ayuntamientos. Entonces tuve respecto, el colega Ricardo Silva Santisteban Tena que dirigirlos y corregir las pruebas, de atrev, estando l en el extranjero, a reproducir
la oportunidad de hablar con ese linotipista y me escribi: De ah, pues, que no sorprenda su modo que estaba siempre al tanto. Fue en los uno de sus grabados en el nmero 9-10 de la
qued asombrado de su versacin idiomtica. buen gusto para el diseo de sus ediciones primeros aos que yo haca todo el trabajo, ayu- revista Creacin & Crtica (Silva Santisteban
Otro que saba mucha gramtica normativa era de La Rama Florida. Adems, sus estudios dado por Kerstin, mi mujer, que cosa los libros, 2005: 12).
Carvallo, el regente de la imprenta Atlntida, en Blgica en 1971, cuando fue becado por la porque, ya que se haca a mano, hubiera sido
una muy cuidadosa y un tanto cara, que estaba Universidad de Lovaina, unidos a su intuicin indecoroso ponerles unas grapas (Lubarsky y
en una callecita a la espalda del Crilln. A esa y buen gusto, lo llevaron a profundizar acerca Jimnez 1980).
estirpe pertenece el personaje de Ninapayta de la lectura de la imagen y, as, supo ofrecer-
nos pocas pero trascendentales meditaciones Y en el balance final de esta experiencia, So-
(Martnez 2013). loguren conclua con profunda honestidad: Mi

92 93
R S a n d r o C h i r i

OCHO lo posible, al mismo ritmo (Sologuren 1988:


357). Luego, como tarea que debieran asumir D
A pesar de que el poeta Eielson lo haya recor- los historiadores del arte quedaba el deslinde e
dado siempre enamorado de una nube, de entre lo ornamental y lo simblico. A
una muchacha, de una rosa, siempre al borde r
Sologuren, editor y crtico de arte

del abismo de la carne, siempre amarrado al Finalmente, nuestro crtico, con extremo pesar, t
hilo luminoso de su inteligencia, siempre con reconoca que el milenario arte indgena pre- e

un libro bajo el brazo, un elogio en la boca, un hispnico ha sido vctima de continuos atrope- s

poema en el pecho (Eielson 1998: 58), Solo- llos (Sologuren 1988: 359). Y dentro de ellos y
guren tambin escribi prosa, como ya hemos estaban el pillaje, la extirpacin de idolatras, la
dicho. Y es ms, la prosa de sus ensayos tiene codica y la ignorancia. De esta manera invitaba L
e
rasgos que Sobrevilla ha enumerado con es- al pas a enfrentar las tropelas mercantilistas t
pecial deleite: Claridad y diafanidad, carcter que an perviven en el trfico ilegal del arte r

sensorial y dinmico, plasticidad y musicalidad peruano precolombino. a


s
(Sobrevilla 1998: 27).
Con prosa que deambula entre el asombro y la No
interrogacin, Sologuren aborda el arte prehis-
28
pnico con las agudas intuiciones de un huma-
nista. Son tres los ensayos que dedica al tema: NUEVE
El arte en el Per antiguo (Sologuren 1988: Frente a las artes populares del Per, el autor J
354-355), Tejidos precolombinos (Sologuren de Vida continua pensaba que haba que dete-
a
v
1988: 356-357) y El viejo arte peruano en pos nerse en cada una de sus manifestaciones que, i
del mundo (Sologuren 1988: 359-362 ). por cierto, resistieron siglos de avasallamiento e
r
colonial. En ese sentido, propona que era im-
unque disfrazados como reseas de libros
portante estudiar la arquitectura, la herrera, la
o artculos culturales, los textos recogen las
cestera y toda la indumentaria campesina que S
inteligentes observaciones del crtico-poeta. A
forjaron con maestra los habitantes de los valles o
Sologuren, por ejemplo, el arte de los antiguos l
andinos como los de la costa peruana.
peruanos le suscita una interrogante base: o
g
Cmo llegar al significado de los signos y u
representaciones en el arte precolombino? Y a r
partir de la pregunta, desliza hiptesis diversas. e

As, la cermica y la textilera prehispanas, DIEZ n

amn de su refinada estilizacin y geometri- En su artculo Autorretrato: Rembrandt y Van


zacin, tambien podran ser entendidas como Gogh (Sologuren 1988: 349-351), nuestro autor
la representacin simblica de la naturaleza. presenta una serie de apuntes que traslucen
Ante la carencia de testimonios escritos, el originalidad e inteligencia. Para l, por ejemplo,
poeta sugiere, asimismo, recurrir a la tradicin este tipo de producto artstico bien puede servir
oral poblada de mitos, leyendas y tradiciones para explorar la psiquis del artista: El autorre-
que echan luces sobre los productos artsticos. trato posee una significacin anmica y cog-
Finalmente, se apoya en la tesis de Luis E. noscitiva diferente de los dems gneros de la
Valcrcel quien sostena que no bastaban apre- pintura. Si el artista se pone, con la intencin de
ciaciones estticas ni tcnicas, sino que haba representarlas, al frente de una cesta de frutas o
que seguir explorando en el mensaje profundo de una cascada, mira algo que, hasta cierto pun-
que contienen los aludidos productos artstico- to, le es ajeno, pues aunque estos objetos han
ceremoniales. sido escogidos por l, y con ellos debe entrar
En cuanto a los mantos precolombinos, en en ntima sintona, no son l. (Sologuren 1988:
particular, Sologuren cree que ah convergen 349). En este breve ensayo, el poeta pone es-
realismo, abstraccin y estilizacin con las ms pecial inters en los autorretratos de Rembrandt
variadas configuraciones de la realidad natural y Van Gogh. De este ltimo, asiente que sus
y humana (Sologuren 1988: 356). Para l, los pinturas de esta naturaleza son la respuesta a
estudios del arte prehispnico deben avanzar una apasionada indagacin de su ms secreta
paralelamente; as, la vertiente esttica (carac- intimidad. A travs del medio fsico de la pintura
teres formales), la vertiente tecnolgica (las tc- se torna visible el alma del hombre que la ha
nicas emleadas en la elaboracin de los mantos) concebido. Apasionante, a su vez, para quienes
y la vertiente iconolgica (la interpretacin de lo contemplan, el autorretrato est all frente a
las imgenes visuales) deberan avanzar, en frente, fijo y simultneamente dotado de un vivo

94 95
R S a n d r o C h i r i

e intenso desafo (Sologuren 1988: 351). No es con el chamn y deviene, tal como este, un ser
tan curioso que Sologuren haya elegido entre mediador entre dos mundos opuestos y lejanos. D
los mltiples autorretratistas a los holandeses Entre lo oculto y lo visible, entre cielo y tierra e

Rembrandt y Van Gogh en tanto son herederos (Sologuren 1988: 386). A


de la rica tradicin plstica flamenca. r
Finalmente, de Adolfo Winternitz rescata lo que
Sologuren, editor y crtico de arte

t
el artista rescat: el centenario arte de los vitra- e
les, que reform, recicl e innov. Por cierto que, s

para nuestro crtico, dentro de este contexto y


de renovacin, cuestionamiento y revaloracin
ONCE del vitral como arte del siglo XX, se inscribe la L
Ante los artistas peruanos contemporneos, obra mltiple, inspirada y hermosa de Adolfo C. e
t
Sologuren mantiene una postura de lo ms Winternitz (Sologuren 1988: 392). r

objetiva, ms all de la cercana generacional a


s
que tuvo con todos ellos. Aunque, Abelardo
Oquendo lo haya aproximado como un poeta
No
Formado y estricto: ningn desliz, ninguna
concesin (Oquendo 1971: VII), Sologuren opta DOCE 28
por abordar la produccin plstica de cuatro de
A manera de balance, dir que el poeta Javier
sus amigos: Szyszlo, Tilsa, Eielson y Winternitz
Sologuren desliz su sensibilidad y su slida J
con absoluta imparcialidad y distancia.
formacin humanstica en cuanto ensayo de a
v
Del primero cree que produce una pintura carcter artstico escribi. En l, la tradicin i
esencialmente mental, tal la concepcin de letrada del Per, tiene acaso un modelo difcil e

Leonardo, y comenta en extenso la serie Apu de continuar. r

Inca Atawallpaman. De esta manera, Sologuren


Es asombroso que el esfuerzo mltiple de
sostiene que Fernando de Szyszlo se acerca S
Sologuren en el campo de las humanidades
intuitivamente al poema que sirve de rtulo a su o
(poeta, editor, maestro universitario, ensayista, l
mencionada muestra y va ms ac o ms all
descubridor de vocaciones literarias, traductor) o
de las figuraciones externas, hace palpitar con g
difcilmente haya sido continuado, porque este
rigor plstico las preadas sombras de nuestro u
tipo de intelectual no se produce fcilmente en r
pasado, en un acto pleno de subyugante fuerza
un mundo hiperespecializado. e
sugestiva (Sologuren 1988: 375). n
En cuanto a su acercamiento a las artes, Silva
n cambio, frente a la serie Mitos, de Tilsa
Tsuchiya, nuestro poeta sostiene que dicha
ha escrito lo siguiente: Su predileccin por la Obras citadas
plstica complementa su crculo de intereses.
coleccin es un virtuoso muestrario de talento
Javier no solo era un gran aficionado a la pin-
y experimentacin, donde la extraeza de Eielson, Jorge Eduardo. La pasin segn So- Silva Santisteban, Ricardo. Presentacin. En:
tura, sino que tambin realiz trabajos plsticos
sus colores contrastantes (rosa del pelo y del loguren. En: La Casa de Cartn de Oxy, N 14. Sologuren, 2005: 9-14.
y hasta lleg a exponer algunas de sus obras.
cuerpo, verde del cielo y del pjaro), lo flexuo- Lima: otoo de 1998: 58-63.
Jams olvidar las veces en que asistimos a Sobrevilla, David. La prosa de Javier Sologu-
so del trazado de figuras y fondo, la oposicin
mltiples exposiciones de pintura peruana y uni- Lubarsky, Violeta y Reynaldo Jimnez. Javier ren. En: La Casa de Cartn de Oxy, N 14. Lima:
claro-oscuro, todo ello parece modularse en
versal. Recuerdo vivamente una de gran inters Sologuren: La experiencia de la palabra. En- otoo de 1998: 24-39.
un trasmundo musical (Sologuren 1988: 383).
mutuo: la exposicin de grabado japons clsico trevista. Suplemento cultural de La Opinin.
Pone, igualmente, nfasis en los seis dibujos a Sologuren, Javier. Vida continua. Lima: INC,
en el Museo de Arte de Lima en que intercam- Buenos Aires:25 de mayo de 1980. Reproducido
lpiz de color que Tilsa incluy en esa muestra, 1971. Estudio preliminar de Abelardo Oquendo.
biamos muchas apreciaciones al detenernos a en: <http://www.vallejoandcompany.com/javier-
porque sus figuras respiran sosiego, una calma
comentar cada uno de los exquisitos grabados sologuren-la-experiencia-de-la-palabra-entrevis Sologuren, Javier. Las uvas del racimo. (Silva
que brota delicadamente del sabio equilibrio de
expuestos en la muestra (Silva Santisteban ta/?subscribe=success#blog_subscription-2> de varia versin). Lima: INC, 1975.
sus elementos formales (Sologuren 1988: 384).
2005: 11-12).
El texto que dedica a la produccin plstica de Martnez, Gregorio. [Email a Sandro Chiri Sologuren, Javier. Gravitaciones & Tangencias.
En suma, estos apuntes pretenden llamar la Jaime]. Virginia (USA): 14 de octubre de 2013. Lima: Concytec-Editorial Colmillo Blanco, 1988.
Jorge Eduardo Eielson presenta una suerte de
atencin sobre una parcela de la produccin
balance de toda la obra eielseniana. Pasa lista
textual de nuestro penltimo humanista. Oquendo, Abelardo. Sologuren: la poesa y la Sologuren, Javier. Gravitaciones & Tangencias.
y enumera los nudos, las instalaciones, los
vida. En Sologuren, 1971: VII-XXV. Lima: PUCP-Ediciones del Rectorado, 2005.
performances, el elogio de la naturaleza coste-
Edicin y Presentacin de Ricardo Silva San-
a, su insistencia en los quipus, el deliberado Silva Santisteban, Ricardo. Silva Santisteban,
tisteban.
uso de las fotografas, para luego detenerse Ricardo. Vida continua de Javier Sologuren.
en su produccin ltima de la que muchos de En: Escrito en el agua II. Lima: PUCP-Ediciones Titinger, Daniel. Un hombre flaco. Retrato de Ju-
sus cuadros parecen brotar, por decirlo as, del Rectorado, 2004: 380-391. lio Ramn Ribeyro. Santiago de Chile: Ediciones
de vivencias ancestrales. El pintor se identifica Universidad Diego Portales, 2014.

96 97
Descubrirse a s mismo
Entrevista
D
e

A
r
t
e

Roland Forgues s

L
e
t
r
a
s

No
a aptitud lrica y el poder de ensoacin y de pesadilla no puede dejar indiferente al poeta,
magia que Javier Sologuren expresa a travs humanamente comprometido con su circuns- 28
de un fino cultismo en sus primeras obras, tancia.
Detenimientos (1945-1947), Ddalo dormido J
En 1971, el Instituto Nacional de Cultu-
(1949), Vida continua (1948-1950), Regalo de a
ra public con el ttulo Vida continua tu
lo profundo (1950), Otoo, endechas (1951- v
poesa escrita de 1944 a 1970. Este libro i
1956), y para construir un mundo de sueo y
incluye los diez poemarios que salieron e
de deslumbramiento verbal, se encaminan a r
durante aquella poca. Podras relatar-
partir de Estancias (1959) hacia la poetizacin
me cmo surgieron?
de la realidad circundante, y desembocan en los S
libros posteriores, La gruta de la sirena (1960- Primero te dir que yo atribuyo mi vocacin de o
1966), Recinto (1967), Homenajes, Corola poeta al hecho de haber estado, cuando nio, l

parva (1973), Folios del enamorado y la muerte enfermo de paludismo. Estuve cuatro aos
o
g
(1978-1980) en la formulacin de gritos apenas clavado en la cama en un balneario de Lima, u
contenidos de una protesta social delicadamen- Barranco. En los das soleados me sacaban r

te sugerida: Oh corazn, rey entre sombras, / al huerto. Esto me produjo un sentimiento de


e
n
pastor de signos y de dudas, / no se comulga inters muy intenso por la naturaleza, el cambio
en soledad, / tu canto vuelva por los hombres. de las estaciones, el paso de las horas. Adems
/ Que en l escuchen el latido, / la brisa de tu el hecho de no formarme con los otros chicos,
sangre. / Oh corazn, oh fuente alada, un alba mataperreando como decimos ac, me hizo
de vigor y de ternura / desde tu lecho se levante, un nio ensimismado, reflexivo. Esta lnea se
/ una aurora teida / con la verdad de tu sangre. conjuga con la de la naturaleza. La naturaleza
me proporciona un rico repertorio de emblemas
Al final el poeta preguntar: cules fueron los
para expresar mis estados de nimos ntimos,
colores del mundo / en qu ojos sorprendiste las
mis vivencias personales y profundas. He sen-
crecientes del zafiro la animacin de la gema
tido que no haba para m otro medio mejor que
profunda / qu hojas a tu paso se agitaron /
la poesa para dar con mi identidad.
cmo se hizo vida el solitario lapso / qu sueos
huyeron para siempre / qu te dijo la noche / qu Entonces, desde el comienzo la poesa
te dijeron la nieve y la mujer holladas. Antes de se representa en ti como una forma de
confiar: las sienes que muestran su vejamen / conocimiento personal, de encuentro
el pan que hiere por su falta / el nio que ya es contigo mismo.
un hombre vencido / la especie que asesina su
futuro / diariamente me dicen hasta cundo / el Exactamente. Pero lo curioso es que al traducir
gozo ser entre tanto un olvido / la fosa comn mis vivencias personales, siento que estoy dan-
y el espacio del planeta / siendo iguales / el do tambin con algo que es el fondo comn del
pozo ser entre tanto un olvido / sin embargo ser humano. Yo creo que la poesa y el arte, en
no entierro mi esperanza. general, es una forma de delirio que te permite
tocar en lo humano del hombre, y ver que todos
Porque, desde ahora en adelante, Sologuren los hombres son seres sujetos a las mismas
sabe que el espectculo del siglo / con com- eventualidades, las mismas esperanzas, los
parsas masivas / y coreogrficas de inenarrable mismos temores.
Herman Schwartz

98 99
R R o l a n d F o r g u e s

Cundo empezaste a escribir? Cmo T eres considerado en el Per como uno Qu es exactamente lo que provoc tu Esto me ha pesado mucho porque tengo una
se fueron construyendo tus libros? de los ms importantes representantes de deslumbramiento en la poesa de Emilio gran timidez para expresarme en pblico. Pero, D
la llamada poesa pura junto con Jorge Adolfo Westphalen? poco a poco, fui tomando confianza y ahora ya e
Empec a escribir muy joven, a los diecisis
Eduardo Eielson. Qu opinin te merece es una rutina. En cambio, el trabajo creativo es A
o diecisiete aos, estando en el colegio. Eran La gran libertad expresiva, la fuerza de las im-
Descubrirse a s mismo / Entrevista

esta clasificacin? mucho ms difcil porque te pone en un estado r


poemas que justamente reflejaban en cierto sen- genes, el dinamismo y el ritmo de los versos:
de tremenda tensin. t
tido la naturaleza. Estos poemas despertaron En primer trmino, te dir que ese rubro que no algo realmente extraordinario. e
el inters de mi amigo Jorge Puccinelli, que los se nos ha dado a Jorge Eduardo Eielson, a m s

public en la edicin vespertina de El Comer- y a otros poetas, nosotros no lo reconocemos.


Crees en el poeta como ser elegido de y
cio. Pas un tiempecito y ya con la amistad de Y por suerte, los crticos ya no usan esa distin- Has pasado cierto tiempo en Europa,
los dioses?
Jorge Eduardo Eielson y luego de Sebastin cin entre poetas puros y poetas sociales. cul ha sido el efecto de este distancia- L
e
Salazar Bondy se fueron constituyendo los Considero, como dijo Valry, que es imposible miento sobre tu poesa? No, eso no. Creo que el poeta se hace por t
libros. Porque ramos amigos, nos reunamos que uno pueda hacer algo puro. En el hombre influjo de las circunstancias. Una enfermedad, r
y ramos nuestros propios lectores y crticos. muchas cosas se cruzan y las circunstancias se distanciamiento es muy importante. He vivido
una infancia como la ma, por ejemplo, si no a

As iban creciendo los poemas, pero yo nunca influyen bastante, de modo que tal como lo vio siete aos en Suecia, no como exiliado poltico s
las hubiera tenido, seguramente no habra
escrib pensando en formar un libro, de modo ese gran poeta, la pureza est en las esferas y, sin embargo, en cierto sentido era tambin
sido poeta. Nunca he tenido la idea del poeta
que iban apareciendo unos cuadernos de unos deshabitadas; y se pasa as, como la mano exiliado porque viva en otra cultura muy distinta No
elegido de los dioses. Pero la verdad es que en
doce o veinte poemas. Para el ttulo yo tomaba por las llamas, sin tocarla. Para m, un poema, a la peruana. Entonces, ese distanciamiento de
sociedades como la nuestra, con su tremenda 28
el de uno de los poemas. Nunca he tenido la llmaselo puro o no, si es un poema autntico mi pas produjo una gran inseguridad. De all
mstica de competencia, el poeta se siente de
idea de un libro porque pensaba que un libro expresa los reclamos de todo ser humano, los sale el cuadernillo llamado Otoo, endechas.
hecho un poco diferente a esta cosa terrible que
podra obligarme a forzar la inspiracin y a ser valores eternos de belleza, vida o muerte, y En esos poemas expreso la angustia que senta J
es la masificacin. Rechaza esta falsificacin y
demasiado condescendiente con lo que escribo. tambin los reclamos de justicia y libertad. Las en ese momento no solo por encontrarme en a
a travs de ese rechazo se ve un poco aislado, v
influencias son mltiples. otro mundo cultural, sino en otro mundo fsico,
porque el poeta posee, me parece, el nunca i
principalmente por la ausencia de la luz natural e
impune privilegio de ver ms claro, de sentir
durante el largo invierno. Esa soledad me hizo r
Te acuerdas de cmo surgieron tus pri- ms hondamente la realidad ntima o externa.
madurar mucho espiritualmente. Creo que los
meros poemas? Puesto que rechazas terminantemente la
poemas de Otoo, endechas reflejan mi situa- S
dicotoma poesa pura / poesa social,
Cmo no! El primer poema que escrib tiene cin emocional y espiritual all en Suecia. Hay, o
cmo ves la creacin potica Significa esto que consideras que el poe-
que ver con el sentido de la vida. A m me pa- por ejemplo, un poema en el que recuerdo con l
ta tiene cierta capacidad de prediccin? o
reci un gran descubrimiento comparar la vida Mira, en esto yo siempre he querido ser muy cierta aoranza la cermica Nazca. Siempre he g
con la travesa de un barco; un barco indefenso claro. No vale el contenido si no es por la forma admirado el arte precolombino, como lo ms Hay formas reconocidas de predicciones con- u

que navega por mares procelosos, entre olas y tambin poco valdra una forma si el contenido importante y lo ms trascendente que se ha cretas, de mensajes que se han captado por va
r
e
amenazantes y hostiles. El segundo, que nunca fuese irrelevante. Ah se cae justamente en el dado en el arte del Per. subliminal y que luego han resultado ciertas. Y n
publiqu, es un poema de amor vinculado con esteticismo que jams he aplaudido. Puede creo, que el poeta, y el artista en general, tiene,
el sexo. Siendo adolescente me enamor de decirse que es la muerte de la creacin, tanto en efecto, ms capacidad que el comn de los
una primera muy hermosa, muy blanca, una si uno ancla en ciertos valores consagrados en Hubo algn cambio en ti despus de tu mortales para captar estos fenmenos parap-
verdadera mueca; pero, como a una mueca, determinadas convenciones retricas como si regreso al Per? sicolgicos y puede traducirlos en so poesa.
le faltaba el corazn. Y me qued con una descuida el oficio. Creo que hay que tener una
frustracin tremenda. Despus vinieron los clara consciencia de la importancia que tiene Regres ya casado y con un hijo que actualmen-
versos que integraron el cuadernillo El morador la forma y de la importancia que tiene aquello te est justamente en Suecia, y que como yo,
Cuando escribes tus poemas los trabajas
en 1944. que ella vehicula. escribe. No tena ningn contrato para ensear
mucho o, por el contrario, los dejas as, tal
en un colegio, en universidades. Y fue un poco
como salen en su primera versin?
difcil encontrar trabajo hasta que, finalmente,
logr ingresar a La Cantuta, que fue Escuela Corrijo muy poco. Porque en realidad mis poe-
Cmo naci exactamente tu inters por En ese campo, te reconoces alguna
Normal Superior y ahora es Universidad de mas ya salen con un cuerpo, digamos, bien
la escritura potica? filiacin literaria?
Pedagoga. La urgencia de encontrar un trabajo diseado, ya que son el producto de una larga
La inspiracin para m es una perturbacin, una Para m fue muy importante el conocimiento de para sostener a mi familia no me hizo pensar gestacin. Las correcciones son mnimas y en
presin. Y si yo no hubiera escrito sobre lo que la poesa de Emilio Adolfo Westphalen, que me mucho en posibles cambios. Inmediatamente todo caso no dan lugar a nuevas versiones.
me perturbaba, me hubiera sentido muy mal. As deslumbr, y tambin de la poesa de Martn segu escribiendo asimilndome a mi medio sin
que escribir fue para m una forma de liberacin. Adn, hablando de los nuestros. Ahora creo mayores nostalgias.
que le debe mucho tambin a Rimbaud y a los Sin embargo, cuando uno lee tu poesa, a
clsicos castellanos, as como a la generacin veces tiene la impresin de que se trata de
Tambin una forma de terapia? del 27, en especial a Aleixandre y Guilln, y a Entre el trabajo docente y el trabajo crea- una poesa algo intelectualizada, algo fra,
los simbolistas franceses. Pero, pese a haber- tivo, cul es el ms agotador? como si fuera el resultado de un trabajo
Exacto. Yo siempre he encontrado una gran me alimentado en muchas fuentes, creo haber inmenso de tcnico, ms que la expresin
satisfaccin en la creacin potica, no por la logrado una voz propia. Mira, ya tengo 21 de docencia en la Universi-
de los sentimientos espontneos del poe-
opinin de los dems, sino porque la escritura dad Nacional Agraria, de la que pronto me voy
ta. Quiz no sea ms que una impresin
es para m el mejor medio de conocerme a m a retirar. All no he enseado jams literatura,
engaosa, segn lo que acabas de decir.
mismo. sino redaccin tcnica y al comienzo castellano.
Pero si es as, cmo la explicas?

100 101
R R o l a n d F o r g u e s

Mira, siempre he tratado en mi poesa, de evitar las Pero estas consideraciones sociales se dan
manifestaciones demasiado existenciales para ir a sobre todo a un nivel general. Cul es tu D
lo esencial. Tengo un temperamento sanguneo y opinin sobre el porvenir de tu propio pas? e

siempre he ejercido una forma de control para evitar A


Siento que estamos entrando ac en una etapa, que
Descubrirse a s mismo / Entrevista

un desborde emotivo o sentimental difcil de conte- r


yo no hubiera deseado jams, de enfrentamiento
ner cuando se da. Por ah puede ir la explicacin. t
armado. En el fondo de mi corazn lamento que e
no se pueda llegar aqu, como en otros pases que s

conozco, a una evolucin pacfica. Hubiera deseado


Tu poema Grabacin termina as: Desde y
para mi patria la felicidad en la paz.
aqu se escucha la enorme rosa de un cine, L
/ y yo estoy entre lo que vibra y lo apagado, / e
melanclico piloto de una pantalla de la que t
S, justamente yo he notado en tu poesa cierta
no salgo / cado en esta trampa de la luz r
creencia en un porvenir ednico. Por ejemplo, a
y sin poder saber / bajo los ros de fuegos s
en el poema Vindote despus de referirte
silencioso, la sombra y el espacio, / si algo
al Per antiguo, terminas diciendo: Tal vez lo
ha de vivir tras el espectro de la tarde. De No
conocemos: / el sol de sur a norte, / el de los
qu te sientes prisionero? Del mundo, de tu
rboles que andan, / el del mar que vela por 28
poesa o de ambos?
nosotros, / el de los ros que cantan / el del
Yo pienso que lo exacto sera decir de ambos. sabor en cada pensamiento, / el del pan y la
J
Siempre he hecho una vida muy familiar. Como felicidad / Te digo que ese pas lo conocemos, / a
fui un nio enfermizo, hubo muchos cuidados para que est a la vuelta de cada sueo: / y si en l v
conmigo. Viv durante veintisiete aos en el seno crees, existe: / y si existe, es para ti, / para m, i
e
de mi familia. A esa edad viaj a Mxico para hacer para todos. / Y nos sonre largamente. Crees r
estudios de postgrado y esto fue para m una terrible realmente en la proximidad de ese porvenir?
ruptura. Yo extraaba mucho a los mos y soaba
Este poema lo escrib hace muchos aos y no pen- S
incluso en un sueo reiterativo que volva al Per.
saba en mi pas en particular ni en un rgimen ni en o
Despus de Mxico, donde estuve tres aos, pas l
un sistema social. Efectivamente, es una postulacin
a Suecia, como te cont, y volv al Per despus o
utpica, pero creo que sin utopa no logramos nada.
de siente aos. Esto me hizo madurar mucho. La g
No conozco a Marx, no he ledo a Maritegui sino u
poesa me ayud a soportar la situacin pero luego
una sola vez, pero creo que cuando Marx lucho por r
se convirti tambin en una suerte de prisin. e
la jornada de ocho horas y contra el trabajo de los n
nios; era una utopa, pero que se ha realizado des-
pus. Creo que la poesa postula siempre un estado
Cmo ves las relaciones entre el poeta y el
utpico donde los hombres podamos ser hombres.
mundo?
on relaciones imprescindibles, pero el poeta no las
escoge. Estas relaciones estn dadas. El poeta para Pero te parece que esto puede realizarse
m es el que descubre, se descubre a s mismo, y algn da?
al descubrirse a s mismo descubre al hombre y
Yo creo que s. Pese a que veo la racionalidad cada
descubre al mundo. Yo no h escrito ningn poema
vez ms distante a causa del fenmeno de las gue-
llamado social, aunque mis convicciones sociales
rras. Las guerrillas, el terrorismo y no discuto las
son firmes porque creo que los problemas primor-
causas creo que, por ejemplo, la esclavitud de hoy
diales de uno mismo son los problemas de todos.
no es la de antes. Pienso que, pese a todo, se ha
Sin embargo, ltimamente he entrado al tema social
progresado aunque lentamente en el sentimiento de
no exactamente como tema sino como vivencia
justicia. Creo que vamos a eso, sino qu cosa que-
en un largo poema publicado en la revista Hueso
dara salvo callarse o suicidarse. Y son los poetas
Hmero. Ah expreso mis inquietudes porque me
quienes van a convocar una sociedad justa, libre,
siento cada da ms atemorizado no solo por m,
en donde se respete a la persona. Los intereses so-
sino por toda la humanidad ante el armamentismo
ciales deben primar sobre los intereses individuales,
terrible, la existencia de las armas nucleares, ante
pero sin sacrificar a la persona humana.
la agresividad y la violencia que van cundiendo en el
mundo. En este poema celebro un poco el suicidio
de la humanidad.
Justamente, a partir de Estancias, se puede
notar cierta evolucin en tu poesa en la medi-
da en que tus versos empiezan a relacionarse

102 103
R R o l a n d F o r g u e s

con la realidad concreta; se abren ms a la vida, Sin embargo, estn presentes en tu poesa ni se puede hacer la distincin entre
en especial en el poemario La gruta de la sirena. los grandes temas que podramos calificar poetas puros y poetas sociales? D
A qu se debe esta evolucin? de universales, como el amor, la soledad, la e

muerte, que no son cosas obligatoriamente Estos poetas se caracterizan por la crtica
Se debe a las condiciones generales de mi propia reflexiva en Washington Delgado, denun- A
Descubrirse a s mismo / Entrevista

vividas por ti. r


existencia. En aquella poca, yo era padre de dos ciatoria y panfletaria en Romualdo, humana t
hijos y mis condiciones de vida era muy precarias. S. Pero hay una toma de contacto propia con estos y con cierta apertura en Rose, desafiante e
Enseaba en un colegio, ese colegio se disolvi y temas. Estos temas recurrentes los siento en verdad, en Pablo Guevara; es decir, claro, por su s

qued sin trabajo y, claro est, con las obligaciones aunque no siempre os viva directamente. Mi obra no contenido eminentemente social. Y por y
familiares. Si no hubiera escrito, no s lo que habra es una obra de valores espectaculares, no ha bus- oposicin a eso, a nosotros se nos calific
sido de m. cado nunca ponerse al nivel de una moda, de una de puros. Es una distincin cmoda pero L
corriente. He querido siempre ser sincero conmigo bien arbitraria. Porque, en realidad, un poeta e
t
mismo. Y esto es lo que va a distinguir lo mo. Alberto como Washington Delgado tiene una poesa r
No significa esto ninguna puesta en tela de Escobar, a quien t conoces bien, ha destacado el crtica como Para vivir maana y un libro muy a

juicio de tu poesa anterior? frescor del oficio en mi poesa, no un abuso del oficio. bello Parque y nada social donde conviven el s

poeta puro y el poeta social. Y esto es lo


No, realmente no. Porque pienso que en mi poesa que estoy tratando de hacer yo tambin en No
estn todas mis experiencias inalienables y yo las Cul es tu actitud ante la muerte? estos tiempos. Pero lo que te puedo decir es
asumo totalmente. 28
que mi generacin ha tenido la suerte de no
Antes, mi actitud era de temor. Ahora ha cambiado.
En el poema El pan de La gruta de la sirena, caer en las fuertes influencias de un Vallejo o
Se est gestando en m la idea de que no debemos J
citas a luard: Recuerdo a luard, repito: para de un Neruda. Y esto para m es una prueba
separar la vida de la muerte. En un poema que se pu- a
todos pan / para todos rosas. Se debe ver en de su originalidad. La diferencia entre una y
blic en Mxico y que se llama En el fondo del pozo v
esta unin entre el pan y las rosas la reconcilia- otra parte de esta generacin es ciertamen- i
digo: La vida-muerte avanza con parciales sigilos.
cin entre la vida material y la vida espiritual? te, de naturaleza temtica, la cual, en modo e
Pienso que es as: nosotros comenzamos a vivir y a r
alguno, puede significar mayor excelente o
As es. Los smbolos son clarsimos, el pan es efec- morir al mismo tiempo. Vivir y morir es un proceso que
relevancia por s misma.
tivamente el smbolo de la existencia material y las se da simultneamente. Y esto me da ms sosiego S
rosas el smbolo de la poesa, del arte, de la cultura porque se ha impuesto en m con mucha intensidad. o
l
en general. Ya conozco tu pasin por la msica, o

pero veo tambin que en tu casa hay g


No existe en ti ningn temor religioso? u
una buena cantidad de cuadros y me r
Tambin le consagras un poema-homenaje a Ahora no, pero lo he tenido, porque tengo una figuro que para ti habr una estrecha e
Csar Vallejo y otro a Javier Heraud. Qu han consciencia religiosa. As como carezco de bandera relacin entre pintura y poesa, no? n
representado estos dos poetas para ti? poltica, tampoco practico ninguna religin. Tal vez me
Aficin a la msica, s. La pintura me ha
allejo es un poeta que a m me anonada. Me cuesta dara un poco ahora, sin dejar los valores cristianos
gustado desde muy joven y no solo la pintura
mucho entrar en l. Resisto mal su humanidad y su que me parecen siempre vigentes, a las prcticas
sino todas las artes visuales: la escultura, los
patetismo porque entran muy profundamente. A Va- budistas.
grabados, etc. En Europa, yo me he pasado
llejo no lo puedo leer con placer, porque me perturba Hemos hablado de la originalidad de tu poe- horas de horas en los museos admirando las
demasiado. Javier Heraud fue alumno mo en la Uni- sa con respecto a la de tus compaeros del pinturas que yo haba visto solo en lbumes.
versidad Catlica y con la publicacin de su poema El 50, pero qu es lo que haca la unidad de la Ver, por ejemplo, los originales de pintores
ro inici una coleccin de poetas nuevos. Yo siempre generacin si se puede hablar de generacin? como Czanne, Matisse, fue para m un
tuve una gran admiracin por Javier Heraud, por su verdadero deslumbramiento.
extraordinaria simpata, su alegra, su inteligencia. No Lo que nacimos entre el ao 1921 y 1926, o sea Blan-
estoy del todo de acuerdo con los medios empleados ca Varela, Sebastin Salazar Bondy, Jorge Eduardo
en su lucha social, pero admiro su entrega total a una Eielson, Ral Deustua y yo, no solo compartamos
Piensas que esta aficin a la pintura
causa. Uno puede discrepar de los medios, pero no, los gustos literarios sino tambin artsticos. Nos in-
ha tenido influencia en tu manera de
en todo caso, de la nobleza del ideal. teresaban enormemente todas las manifestaciones
escribir?
artsticas precolombinas, coloniales y modernas.
Adems tenamos una similitud de gusto. La segunda Pienso que no hay nada que un poeta se pier-
Cul sera en tu opinin, la particularidad de parte de esta generacin del 50, los nacidos a partir da. En mi poesa, y en especial en la actual,
tu poesa con respecto a la de tus compaeros de 1926: Carlos Germn Belli, Washington Delgado, hay muchas solicitaciones visuales. Y esto se
del 50? Alejandro Romualdo, Gonzalo Rose y Pablo Guevara, debe sin duda a mi aficin por la pintura que,
introdujo la temtica social en sus poemas. como te digo, existe desde muy nio.
Creo que lo mo es tercamente vivencial. Mi poesa
busca la expresin de lo que ha pasado por mi ex-
periencia propia. Nunca he escrito un poema por el Pero qu es exactamente, en tu opinin, lo que de: Hablan los poetas.
placer de cantar un gobjeto cualquier. He cantado lo diferencia esta segunda parte de la generacin
que a m me ocurra, lo que en m se interiorizaba. de la primera, si t me dices que no se debe
Herman Schwartz

104 105
Herman Schwartz Javier Sologuren:
Una potica de la levedad
Entrevista
D
e

A
r

Floriano Martins t
e
s

L
e
t
r
a
s

No
FM Ese esencial equilibrio que tu poesa consigue alcanzar entre tica y est-
tica, y que le da una levedad extraordinaria, levedad profunda, medida por la 28
precisin y concisin de sus imgenes, ciertamente es fruto de eso que Jorge
Rodrguez Padrn sita como tu opcin inequvoca: abismarse en el vrtigo J
de la creacin, vagar entre los signos de la noche (valiendo aqu recordar que a
la noche es posiblemente la ms abarcadora de tus polismicas metforas). v

Qu significa para ti ese abismarse en el vrtigo de la creacin? Cmo


i
e
te toca la poesa? r

JS Es cierto que el proceso de creacin, mi poetizar si se quiere, se produce siempre


en trminos de una relacin bipolar entre lo tico y lo esttico; entre un deber ser, S
paradigmtico, del texto (una meta expresiva oscura y casi penosamente entrevista) o
l
de una parte, y de otra, la verbalizacin de esa experiencia en formas que conjuguen o
transparencia, libertad y conciliador equilibrio. Esta relacin trae por consecuen- g

cia, como se puede colegir, el insoslayable afloramiento de una tensin interna, la u


r
que a su vez trasunta un temple anmico sui generis: sentimiento de opresin, de e
molestosa gravidez. Al entrar en la escritura de un poema carezco enteramente n

Con Alonso Cueto, del conocimiento previo de su salida pertinente, la nocin de un rumbo por seguir
que a veces puede ir clareando paulatinamente a lo largo de la escritura y en otros
Kerstin y Jorge Puccinelli
casos no se halla brjula al navegar en estas aguas inciertas, solo desgarrones,
destellos, en medio de la oscuridad.
Por lo dems, pienso que esta situacin por la que atravieso no debe ser, en el
fondo, muy distinta a la que se debe presentar a todo poeta en trance de escritura.
La bien conocida agudeza crtica de Jorge Rodrguez Padrn -tal como me lo re-
cuerdas- ha dado con la formulacin precisa: abismarse en el vrtigo de la creacin,
vagar entre los signos de la noche. Todo lo expuesto en las lneas precedentes
no viene a ser sino su deshilamiento explicativo. Sin embargo, retomar el hilo y
seguir, algo locuazmente, abundando en este asunto. La poesa me toca como
un rayo de luz en la opacidad, en la ceguera de la existencia y, quiz alguna vez,
como una aurora en la noche. As como, despus del da vivido, nos hundimos
en el blsamo del sueo, as tambin, me parece, sucede con la expresin potica.
Aunque ya no en condicin de olvido, como en el sueo, sino de aventura y reve-
lacin. Los signos son el pasto de mi hambre, nunca satisfecha, de sentido; de su
busca tenaz. Es por esta, sin duda, que mi poesa es, as mismo, irrigada por la
sangre del cuestionamiento y de la reflexin: monlogo o ms bien dilogo con los
translcidos, o definitivamente impenetrables, sucesos de la existencia irremedia-
blemente vulnerados por el agnico tiempo humano.
FM Como bien dice el poeta cubano Jos Kozer, el poema exige el sacrificio to-
tal. Qu significa para ti el proceso de creacin potica? Cmo lo enfrentas?

106 107
R Floriano Martins

sido posible por la encarnacin de los liberadores aportes del Surrealismo. Los
poderes mgicos de la imagen, el librrimo flujo de las asociaciones verbales, la
JS El proceso de creacin potica se me presenta como una tensin anmica que insercin sorprendente en esa zona intermedia entre la realidad y el sueo, y tanto
me reclama, para reducirse o descargarse totalmente, su cristalizacin en la palabra. ms, dan cuenta de lo que fue su insoslayable vigencia.
A riesgo de repetirme una vez ms, transcribo la respuesta dada, precisamente D
a Jos Kozer, con ocasin de una entrevista que me hizo en 1983: Mucho me n efecto, tal como lo dices, en la poesa peruana el Surrealismo prendi, casi con e

interesa -me dijo Jos- hables un poco de tu sistema potico en general y de tu exclusividad en Csar Moro y parcialmente en Westphalen, dando los admirables
Sologuren: Una potica de la levedad

A
bsqueda de una espiritualidad cabal y amplia que sirva de asidero en un mundo frutos que todos conocemos y gozamos. En mi caso, como en los de otros poetas r
bullicioso y materializado. Esta fue y es mi respuesta: Tales afirmaciones no son de mi generacin (Eielson y Blanca Varela, en especial), este movimiento (me t

indicios de un sistema potico que, al menos en un nivel consciente, carece de resisto a llamarlo escuela) ha obrado junto a la rica tradicin potica hispnica e
s
existencia. Provienen, en cambio, de un sentimiento que se ha ido sedimentando evitndonos el enquistamiento en una retrica consabida y exange. Segn el
paulatinamente. El sentimiento de muchas y plurales experiencias en las que, largo crtico rumano Stefan Baciu, nos corresponde el rtulo de parasurrealistas, lo y
tiempo despus de haberlas vivido, he hurgado como quien lee en las cenizas. cual me parece exacto. L
Pero si bien no obedecen a un sistema previo, manifiestan un terco conato de Esos principios activos del Surrealismo han perneado mi expresin conjugndose e
t
edificacin por el verbo de un mundo -cualquiera se su alcance- donde hallar mi con los de la tierra natal de la tradicin y sirviendo de correctivos a lo que podra r
espacio propio y libre, y mi verdadera identidad. Mis poemas son, aspiran a ser haber sido una excesiva y anquilosadota gravitacin de esta ltima. a
ciertamente, ese asidero del que hablas. s
FM La poesa encarna la realidad, al revelarle su precariedad, su miseria
Cuando la poesa est por suscitarse en m, experimento un complejo de sen- irreductible. Y evidenciar esa miseria es su manera de tornarla frtil, su ten- No
saciones muy cercanas a la manifestacin de un malestar. Algo que gravita con tativa obstinada de rescatar la abundancia en pleno magma de la miseria, de
exceso sobre m, que me perturba y exige, para recobrar mi rutinaria normalidad la escasez. Crees que sta es una tarea posible, lo que hara de la poesa 28
(habitualidad), ser de algn modo expresado. Quiz por ello, al concluir un poema una pasin sin salida?
la impresin inmediata sea de alivio, al margen de la impresin de xito o fracaso J
que dicho texto posteriormente me cause. JS Las tareas de revelacin y rescate que reconoces como propias de la poesa a
(que considero ciertas) no son imposibles. Siglo tras siglo como da tras da, la v
No acudo a factores externos como condicionantes de la inspiracin, salvo, a poesa est actuando no solo en la sensibilidad esttica del hombre, sino adems i

veces, a la msica. Vibro de m mismo. paulatina y casi inadvertidamente, obra en su sensibilidad moral, elevndola, ha- e
r
ciendo ms lcida su percepcin de la condicin humana. La poesa es, o puede
FM Jos Miguel Oviedo cierta vez seal la afinidad de tu poesa con la de ser, una pasin que jams se agota en s misma. Ella nos ofrece -salvando pocas,
Huidobro, Paz, Mallarm, Reverdy, en lo que se refiere a la relevancia de los distancias, culturas- un espacio de reconocimiento de la unidad radical del ser hu- S
valores visuales y espaciales del poema. El origen de esa relevancia estara mano, de su identidad sustancial. La poesa, en este sentido, alcanza esa meta de
o

en la lectura de estos cuatro poetas o sera otra su fuente? verdad potica que, de acuerdo con Paul luard, debe serle connatural. Congrega
l
o

JS Jos Miguel Oviedo se refera en particular a los poemas de mi libro Folios de El y apacigua, une y exalta. Lleva al hombre a ms altos y duraderos designios. Lo g

he dicho y lo repetir en tono de profesin de fe: la poesa es un agente de descu-


u
Enamorado y la Muerte, que reseaba, y acertaba al hablar de afinidades con esos r
grandes poetas, a los que habra que aadir, en primer lugar, a Apollinaire. Todos brimiento y recuperacin de lo humano del hombre. e
ellos ledos, y en el caso de los franceses, traducidos en parte por m (lo cual, como FM Segn Karl Kraus, todas las cualidades de una lengua tienen su raz en
n

bien sabes, significa haber ejercido una lectura en profundidad y una consecuente la moral. Concordaras, por extensin, en que la moral es tambin requisito
mayor atencin a sus poemas), todos ellos de algn modo y en proporciones por fundamental de toda renovacin del lenguaje potico?
cierto no cuantificables, han afianzado mi concepto y prctica de los valores visuales
y espaciales en funcin del discurso potico. Pero existe tambin otra fuente que JS Pienso que todo hombre es una conducta y una moral en accin. Ineludible-
considero importante. Es la poesa clsica japonesa. Tanka y haiku no solo por su mente. Por ello, la afirmacin de Karl Kraus concita mi inters y reflexin. Asumo la
brevedad sino de modo principal por la energa surgente y sugerente del yo-haku, verdad que revela y concuerdo, por extensin, en que toda renovacin de la lengua
el margen blanco o lo inexpresado; esa zona de silencio elocuente adonde nos potica supone necesariamente un previo cambio de lo que (algo pedantemente,
remite, si lo sabemos sentir, estas sutiles, profundas, esenciales aprehensiones me excuso) llamar las estructuras morales subyacentes a toda conducta, entre
de los hechos del corazn y de la naturaleza. estas, las de la expresin y de la comunicacin. Un solo ejemplo al respecto. El
enfrentamiento ante los hechos de la vida sexual y del erotismo, en nuestra tica
al aptitud de concisin y sntesis, de especial estimacin por el espacio en blanco, social contempornea, va traspasando los lmites, siempre estrechos, de su silen-
ese silencio cuya pureza original vamos a herir y alterar, por otro lado, me parece ciamiento o de su enmascaramiento.
que se manifiesta en las pginas en prosa, en gran parte dedicadas a la poesa,
que hasta la fecha he escrito. A su vez, la tica en que se apoya el lenguaje potico puede ser enriquecida y
estimulada a dar un paso ms all con las revelaciones que, entre otros rostros, la
Esas voces ajenas despertaron y despiertan algo que es propio de mi sensibilidad poesa puede brindar a la sociedad en la que se produce y alienta.
potica, de mi gusto personal, los que se ven as corroborados por su fecundo
magisterio. FM A lo largo de los tiempos, los poetas siempre fueron investidos de alguna
misin -entre los pueblos precolombinos se hablaba del poeta como de aquel
FM Se discute con cierta insistencia si el Surrealismo habra sido una influencia que hace que las cosas se pongan de pie; Mallarm lo haca responsable por
vital o mortal para la poesa francesa. Con respecto a la poesa peruana, basta la purificacin de las palabras de la tribu, etc.-, lo que en cierta forma liga la
pensar en nombres como Csar Moro y Emilio Adolfo Westphalen para tener creacin potica con la idea de restauracin. En este sentido, concuerdas
definida la extrema y vital importancia de ese movimiento. Qu importancia con que la poesa sea, al decir de Eugenio Montejo, la ltima religin que
asignas al Surrealismo en tu propia obra? nos queda?
JS Para m, el Surrealismo ha ejercido directa u oblicuamente una removedora JS As es, en efecto. Y las misiones que citas poseen esa clara felicidad de lo dicho
influencia que no puede calificarse sino de vital y universalista. La gran poesa de con las palabras justas. Hacer que las cosas se pongan de pie. Qu admirable
este siglo y en lenguas de aqu y de all, al margen de todo tipo de fronteras, ha

108 109
R Floriano Martins

formulacin! Las cosas se ponen de pie, despiertan, se echan a andar, la vida obra
en ellas y ellas obran en nuestra vida.
De no ser la poesa, como postula Eugenio Montejo, la ltima religin que nos
queda, sera en todo caso el ltimo y supremo rito con que el poeta intenta con- D
sagrar o exorcizar los avatares de la vida humana. e
Sologuren: Una potica de la levedad

FM Es conocido y respetado tu magnfico empeo en traducir/editar poetas A


franceses, italianos, suecos, japoneses y brasileos en el Per. Y tambin r
t
sabido que parte de tu propia poesa se encuentra traducida al francs, italia- e
no, sueco, japons, griego, ruso, ingls, hngaro y alemn -lo que confirma s
un admirable flujo de reconocimiento por tu trabajo ejemplar. Con todo, en el
y
Brasil, e incluso teniendo en cuenta las antologas de la poesa de Mrio y
Oswald de Andrade, Cruz e Souza, Cassiano Ricardo, Sousndrade, entre L
otros, que entre 1977 y 1985 organizaste para el Centro de Estudos Brasileos, e

tu propia poesa sigue enteramente indita. No se trata, sin embargo, de un t


r
caso personal. Casi la totalidad de la poesa hispanoamericana -y aqu vale a
destacar la indiscutible importancia de autores como Pablo Antonio Cuadra, s

Jos Lezama Lima, Oliverio Girondo, Vicente Huidobro, Alvaro Mutis, Jaime
Senz, Enrique Molina, Juan Liscano, Enrique Lihn, Jos Emilio Pacheco, No
Carlos Germn Belli, entre innumerable otros- permanece indita en el Brasil, 28
lo cual constituye uno de los ms graves crmenes perpetrados contra la cultura
en todos los tiempos. Qu piensan, en general, los escritores peruanos, y,
en particular Javier Sologuren, respecto a esa impenetrabilidad de la poesa J
hispanoamericana en el Brasil?
a
v

JS Hasta hace unas dcadas, el Brasil era una isla rodeada de mar y selva, cuyas
i
e
manifestaciones literarias y culturales eran generalmente desconocidas por los r
hispanoamericanos. Curioso fenmeno, pues su lengua escrita no constituye para
estos una muralla insalvable. Mal que bien, podemos entendernos. S
La poltica brasilea de apoyo, promocin y difusin de sus valores culturales -a o
l
travs de sus representaciones diplomticas, de convenios editoriales u otros o
medios- ha logrado que aquellos nos sean familiares. En particular, ac donde g

muchos poetas peruanos han traducido a un bueno nmero de poetas brasileos u


r
de todos los tiempos, tal como lo haces notar. e
n
Nada semejante ha sucedido, como en justa reciprocidad lo merecen, con los
poetas hispanoamericanos, aun teniendo en cuenta los de mayor relevancia (sal-
vo contadas excepciones) como bien lo sealas. No existen pues las condiciones
para el mutuo enriquecimiento y la ampliacin de las experiencias y perspectivas uardo muy buenos recuerdos de esta obra que emprend, sin contar con bienes
poticas que sera lcito esperar. de fortuna, con entusiasmo y cario.

Esta situacin deficitaria es realmente extraa. Esa impenetrabilidad puede Todos sabemos -al menos ac en el Per- que la publicacin de textos poticos
deberse, de una parte, a la endmica falta de apoyo estatal para difundir nuestra no es negocio para los editores. Mi taller y mis ediciones, al no ser lucrativas, re-
poesa y hacer otro tanto en respuesta a lo que ha hecho tu pas. Se puede pen- mediaron esta situacin.
sar tambin en una progresiva prdida de inters de los poetas brasileos ante La ayuda econmica decidida y abierta del Consejo Nacional de Ciencia y Tec-
la dificultad de disponer de los libros necesarios, ya que los nuestros no salen nologa ha hecho factible, en estos ltimos aos, la publicacin de innumerables
prcticamente del pas. libros de poesa, al lado de otros dedicados a las disciplinas cientficas, tcnicas,
Por suerte, tu empresa generosa de descubrimiento y difusin de la poesa hispano- cientficos-sociales, etctera. Es un caso sin duda nico. Quien no publica sus
americana -a travs de la traduccin, el comentario, la entrevista, la edicin- viene inditos o sus poemas reunidos, es porque no desea hacerlo.
oportunamente a colmar ese gran vaco. FM La edicin, este ao, de tu obra completa, significa el cierre de una
FM En qu circunstancias surgen en Lima las Ediciones de La Rama Flo- etapa, de un ciclo?
rida? Y cul es la situacin actual del mercado editorial peruano en lo que JS La edicin, en el ao que acaba de pasar, de mi obra potica, que va de 1939
concierne a la poesa? a 1989, significa ms bien una mostracin de una etapa, larga sin duda, en un
JS La Rama Florida fue una pequea empresa grfica de carcter artesanal y decurso que siento continuo y deseo permanente. Obedece, pues, a esa incitacin
domstico. Una prensa elemental, de las llamadas minervas, ordinariamente em- propia de los aniversarios, ms an cuando son prolongados y se dan en cifras
pleadas en la impresin de tarjetas; unas cuantas cajas de caracteres movibles; redondas. Pero la vida es un continuum que rechaza por su propia naturaleza toda
una que otra herramienta, papel y tinta. De esa rama brotaron, ao tras ao (ms divisin, toda artificiosa separacin estanca. Y yo me valgo de esta condicin para
o menos doce) libritos de poemas tanto peruanos como extranjeros, en una ince- darle ttulo a mi obra
sante continuidad, en ediciones trabajadas manualmente y de muy corta tirada.

110 111
BIBLIOGRAFA
DE JAVIER SOLOGUREN
R i c h a r d C a c c h i o n e A m e n d o l a
D
POESA
e

Universitaria, [28 abril] 1966. 166 Blanco, febrero 1988. 120 p. , il. ; Kawabata, John Keats, Apollinaire, tura - La Libertad, Casa del Artista, 1963. 209 p. 21.5 cm. ER con sola- A
p.18 cm.ER. [1,000 ejemplares] 20 cm. ER. (Coleccin Astrolabio) Vincenzo Cardarelli, de (el hurto), 16 de Marzo 1892-1992. (Coleccin pas. (Biblioteca de Cultura Peruana r
(Los libros estn clasificados por el Cartula de Vctor Escalante. 9 ilus- (Nota: La coleccin El amor y los MSICA:- de Seiji Asato para Dete- Homenaje al Centenario de Csar Contempornea; VIII) Prlogo, Luis t
ao de la primera edicin con ex- traciones de Fernando de Szyszlo. cuerpos fu aadida.) nimientos (fragmento); - de Enrique Vallejo ; 21) (31 poemas) Alberto RATTO, pp. [XIII]-XVIII. e
cepcin de las siete ediciones y una (94 poemas) Vida continua (1945-1980). - Prime- Pinilla para ventail y Acuerdo; - de Vida continua. Nueva Antologa. Poesa del Per: de la poca
s
traduccin bilinge de las antologas Recinto.-Lima: Ediciones de La ra edicin [mexicana, cuarta edicin Enrique Iturriaga para Tres adivinan- -[Sptima edicin]. Valencia: Pre- precolombina al modernismo. SO- y
Vida contina que tienen distintos Rama Florida, 1968. [12] p. ER. (Nota: e la serie] Mxico: Premi editora zas para nios.) Textos, [diciembre] 1999. 311 p. LOGUREN, Javier. (Seleccin y
contenidos.) Unida por la primera vez son diversos de libros, s. a., [segundo semestre] The Hour. (traduccin al ingls del 16.5 cm. ER con solapas. (Coleccin presentacin) - Buenos Aires: L
poemas publicados en peridicos y 1981. 146, [3] p. 21 cm. ER. (Libros poema La hora) - [S.L.], [Maryland, La Cruz del Sur - Antologas ; 422) Editorial Universitaria de Buenos e

1 LIBROS DE POESA revistas con algunos publicados pre-


viamente en sus poemarios..)
del Bicho , 25) ISBN: 968-434-177-6.
(74 poemas) (Nota: El Apndice es
USA]: La Yapa Editores, 1990. 33 Introduccin de Juan Malpartida, Aires, 1964. 116 p. 18 cm. ER. (Serie
t
r
de Javier Sologuren Surcando el aire oscuro.- Primera el poema indita La hora.)
p. 21 cm. ER con solapas. ISBN: no
hay. (Lagniappe Series) Translation:
[9]-23: Javier Sologuren, la palabra
concntrica. (NB: tambin titulado
del Nuevo Mundo)
Poesa sueca contempornea. SO-
a
s
edicin. Madrid: CMB/ediciones, El amor y los cuerpos. - Mxico: Elizabeth Doonan Kauffman. Cover como Presentacin.) (146 poemas LOGUREN, Javier. [compilado por]
El Morador. - [Lima]: separata de: [Carlos Milla Batres Ediciones], di- Prema editora, 1985. 53 p. 21 cm. design with artcraft from Cuzco: y citas de Fray Luis de Len, Vicente - [Valencia, Venezuela]: Universidad
Historia: Revista de Cultura, No. 8, ciembre 1970. 47, [1] p. il.; 22 cm. ER. (Libros del Bicho; 50) ISBN: 968- No
Luis Rebaza-Soraluz. (70 numbered Aleixandre, Ezra Pound, D.H. Lawren- de Carabobo, Direccin de Cultura,
1944. [12 pginas sin numerar]. 21 (Coleccin Ernesto Che Guevara) 434-380-9. books signed by the author on back ce, narracin quechua recogida por [1972]. 38 p. 12 cm.(Separata del r- 28
cm. [sin tapa]. (8 poemas) Con dibujos de Fernando de Szyszlo. Jaikus escritos en un amanecer de page.) (Notas: Todos estos datos Francisco de vila, h. 1598, Yasunari gano del Departamento de Literatura
Detenimientos. - Lima: [edicin Vida continua.- [Segunda edicin, otoo. Tokio, 1981. (un poema) son de Javier Sologuren. En 1980 Kawabata, John Keats, Apollinaire, de la Universidad de Carabobo, Mar-
del autor], 1947. (impreso en 1948) aumentada]. Lima: Instituto Nacio- - Lima: Separata de Lienzo 6 J
l hizo el copyright del poema La Vincenzo Cardarelli, de (el hurto), zo Abril 1972) (Tambin registrada
[21 hojas sin numerar]. il. ; 27 cm. 5 nal de Cultura, [junio] 1971. [194] (Lima:[s.f.]): [7 pginas ilustradas sin hora. La versin original del poema Marcel Proust, y una cita sin identi- en Seccin 4 -Traducciones.)
a
v
Linleos originales de Fernando de p. 17.5 cm. ER. (500 ejemplares numerar].Ilustraciones de Takahisa fue publicada en el nmero ocho de la ficacin.) Las uvas del racimo. (silva de va- i
Szyszlo. sobre papel Antique Books de 74 Shirayama. (Nota: No. 6 de Lienzo revista limea Hueso Hmero, Enero Obras completas de Javier Sologu- ria versin). SOLOGUREN, Javier. e
Ddalo dormido. - Mxico: separata grs. y 1,000 en papel Bulky de 60 no contiene una fecha de publicacin. -Marzo 1981, y ms tarde incluido en ren. SILVA-SANTISTEBAN, Ricardo. (Introduccin [y seleccin]) - Primera r
de la revista Cuadernos Americanos, grs.) Estudio preliminar de Abelardo No. 5 fue publicado en octubre de la antologa de JS Vida continuada (Edicin al cargo de) - Lima: Pontificia edicin. Lima: Instituto Nacional de
1949. 12 p. Con un grabado de Fer- Oquendo Sologuren: la poesa y la 1983 y No. 7 en mayo de 1987.) (1939-1989), Lima, 1989. Este libro Universidad Catlica del Per, [15 Cultura, [marzo] 1975. 184, [1], b, [8] S
nando de Szyszlo. (Nota: JS dijo que vida, pp. VII-XXV. Cartula de Fer- Retornelo. Lima: Editorial Colmillo The Hour es la primera publicacin julio] 2004 - [25 noviembre] 2005. p. ER. (2,000 ejemplares) o
el tiraje fue de 9,200 ejemplares.) nando de Szyszlo. Estudio preliminar Blanco, primavera 1986.[51], b, [1] de este poema como un texto aparte. (10 tomos) retratos, 20.5 cm. ER - Segunda edicin, corregida y au- l
Bajo los ojos del amor. - Mxico: de Abelardo Oquendo Sologuren: la p. 20.5 cm. ER. Con ilustraciones de Su produccin fue completado el 15 con solapas. En cajas.(Ediciones del mentada. Mxico: Fondo de Cultura o
caro, abril 1950. 3 pginas de texto y poesa y la vida. Citas de Fray Luis Nobuko Tadokoro. . de noviembre de 1990 por la ribera Rectorado) [ISBN: 997242-681-5. Econmica, [abril] 1989. 286 p. 21
g
arte por Javier Sologuren. (Coleccin de Len y Vicente Aleixandre, D.H. Catorce versos dicen - Madrid: suroeste del ro Patuxent River en O.C.]. [1.100 ejemplares]. Presen- cm. ER. ISBN: 968-16-3099-8.
u
r
CARO dirigido por Javier Sologuren Lawrence, de Dioses y hombres de Ediciones del Tapir, [marzo] 1987. [20 el estado de Maryland, USA donde tacin de Salomn Lerner Febres, (Coleccin Tierra Firme) (Nota: El e
y Alfredo Sancho) Cartula del autor. Huarochiri, de Francisco de Quevedo. pginas sin numerar]. 19 cm. ER con estaban los talleres del editorial la I: 7-9. Prlogos y Presentaciones de contenido de esta antologa es de n
(70 ejemplares) (153 poemas) solapas. (100 ejemplares) Yapa Editores.) Ricardo Silva-Santisteban. traducciones al espaol de poemas
Otoo, endechas. (endechas / dir- Corola parva. - Mxico: La Mquina Vita continua: Poesia (1947-1987). Vida continua. Nueva Antologa. - suecos, franceses, e italianos.)
ges, laments) - Lima: Separata de la Elctrica Ediciones, 1977. [36] p. 22 (en italiano y espaol) - Firenze:
revista Mercurio Peruano, 1959. pp. cm. ER. Con dibujo de Kasuya Sakai. Stamperia Editoriale Parenti, [marzo]
[Sexta edicin]. Lima: Ediciones Uni-
versidad Nacional Agraria La Molina,
2 ANTOLOGAS DE Antologa general de la literatura
[543]-554. - Lienzo 11 (Lima: junio 1991) : 187- 1988. 151 p. 21 cm. ER. (Atlantida. 1992. 167, [1] p. 21 cm. ER con so- POESA Y CUENTO peruana. SOLOGUREN, Javier.
Estancias. - Primera edicin. Lima: 208. Ttulo: Carola parva : Flores Testi e studi letterari ispanoamericani, lapas. ISBN: no hay. Diseo: Vctor (Introduccin y seleccin) - Primera
Ediciones de La Rama Florida, 1960. del Per 2.) ISBN: no hay. Introduzione, scelta Escalante. (142 poemas y citas de La poesa contempornea del Per. edicin. Mxico: Fondo de Cultura
19 p. 14 cm. ER. (Coleccin El Vida continua. -[Tercera edicin]. e versione di Anna Soncini, con una Fray Luis de Len, Vicente Aleixan- I. EIELSON, Jorge E., Sebastin Econmica, [Junio] 1981. 535 p.
Timonel) Lima: Cuadernos del Hipocampo, premessa di Roberto Paoli. (1988 dre, Ezra Pound, D.H. Lawrence, SALAZAR BONDY y Javier SOLO- 16.5 cm. ER. (Coleccin Popular ;
- Segunda edicin. El Timonel, [di- [marzo] 1979. [25 pginas sin nu- Universit degli Studi di Firenze. narracin quechua recogida por GUREN - Lima: Editorial Cultura An- 210) ISBN: 968-16-0754-6. (5 000
ciembre] 1961. [20] p. 13.5 cm. ER merar] 17.5 cm. ER. (Libro de las Dipartimento di Lingue e Letterature Francisco de vila, h. 1598, trtica S.A., 1946.156 p. 24 cm. ER. ejemplares) Presentacin de Javier
con solapas. Traduccin al ingls al Decenas) Coleccin dirigida por Luis Neolatine) (52 poemas) Yasunari Kawabata, John Keats, Contraportada. Dibujos de Fernando Sologuren, pp. 7-17. (Autores: (77 +
pie del original de John L. Hopkins Jr. Fernando Vidal.(1000 ejemplares) Poemas 1988. - Madrid: Ediciones Apollinaire, Vincenzo Cardarelli, de de Szyszlo. 11 annimos de la poca quechua. 4
y Eduardo Nugent. Vieta de Fernan- Vieta de la tapa: J.S.M. [Javier del Tapir, 1988. [22] p. 19 cm. ER (el hurto), Marcel Proust, y una cita Cuentos y leyendas infantiles. (An- de los poetas de la Emancipacin y
do de Szyszlo [por la cartula]. (500 Sologuren Moreno],Composicin: con solapas. no identificada.) tologa Universal). SOLOGUREN, Repblica tambin estn en prosa.
ejemplares numerados de I a XX y Juan Morales Plaza, Diagramacin y Vida continua: obra potica [1939- Un trino en la ventana vaca.- Ma- Javier. (Seleccin y notas) - Primera POESA: 44 ms 8 annimos que-
de 21 a 500, firmados.) Con banda diseo: L.F.V. [Luis Fernando Vidal] 1989].- [Quinta edicin]. Lima: Edito- drid: Ediciones del Tapir, 1992. 47 edicin. Lima: Librara Editorial chuas),
naranja y negro Premio Nacional de prefacio por JS. (9 poemas) rial Colmillo Blanco, otoo 1989. 328 p. 19.5 cm. ER con solapas. ISBN: Juan Meja Baca y Editorial Nuevos
Poesa con palabras de Luis Mongui Folios de El Enamorado y la Muerte. p. il. ; 20.5 cm. ER. (Coleccin de 84-88208-00-6. Rumbos, 1958. NARRATIVA: 37 ms 3 annimos
y Jos Miguel Oviedo. - Caracas: Monte lva Editores, C.A., Arena) Cartula: grabado de Solo- - [Segunda edicin]. Trujillo: Edicio- - Segunda edicin. Lima: Ediciones quechuas).
La gruta de la sirena. - Lima: Edicio- [marzo 1980]. 91, b, [2] p. 20 cm. ER. guren. (332 poemas, Proemio; citas nes SEA Casa del Artista, [enero de La Rama Florida, 1964. 114, [1]
nes de La Rama Florida, 1961. [12] (Coleccin Altazor) Deposito Legal, de Sologuren (3), Fray Luis de Len, p. 19.5 cm. ER con solapas.
p. 17 cm. (Coleccin Imago) Con un If 80-0329 - La segunda edicin, au- Vicente Aleixandre, Ezra Pound,
1993]. [45], b,[2] p. 20 cm. ER con
solapas. ISBN: no hay. Texto por - Tercera edicin. Casa de la Cultura 3 LIBROS DE ENSAYO
linleo del autor. (plaqueta pequea) mentada, fue publicada bajo el ttulo: D.H. Lawrence, Fenix y Dioses y la contraportada de Jorge Eduardo del Per, 1970. 152,[2] p. 16.5 cm.
Vida continua (1944 1964). - [Pri- Folios de El Enamorado y la Muerte hombres de Huarochiri, Francisco Eielson. Municipalidad Provincial de ER. (Ediciones de la Casa de la Cul-
mera edicin]. Lima: Ediciones de & El amor y los cuerpos. - Lima: de Quevedo, Jos Mara Eguren, tura del Per ; 26) Gravitaciones & tangencias. (notas,
Trujillo, Municipalidad Provincial de reseas, artculos y ensayos) - Lima:
La Rama Florida y de la Biblioteca Seglusa Editores / Editorial Colmillo annimo de Huexotzinco, Yasunari Cajamarca, Gobierno Regional La Poesa. SOLOGUREN, Javier.
(Seleccin) - Lima: Ediciones del Sol, Editorial Colmillo Blanco, primavera
Libertad, Instituto Regional de Cul-

112 113
R rICHARD CACCHIONNE

de 1988. 423, [1] p. ER. (Coleccin -Lima: Editorial Colmillo Blanco, pri- Brasilea. Poesa ; 20) Tres romnticos SOLOGUREN, Javier. (Seleccin y traduc- de lose studios histricos-sociales
de Arena) Cartula: grabado del autor. mavera 1988. 245 p. 21 cm. ER. (700 brasileos, de Luis Jaime Cisneros, pp. cin del sueco) -Lima: Pontificia Universi- 5 SELECCIN DE sobre el Per a fines del siglo XX.
(Nota: Este libro recopila los textos ejemplares) (Coleccin Unin Libre) [9]-31. (Nota: La cartula y la portada dad Catlica del Per, [junio 1996]. 54 p., CRTICA SOBRE Primera edicin. Lima: Universidad
de JS sobre la literatura japonesa
hasta las fuentes ms vibrantes de la
MAUPASSANT, Guy de. Pierrot. -
En: MARTOS, Marco, Julio Ramn
presenten el apellido de Sousa Andrade
como Sousndrade.)
retrato; 24 cm. ER con solapas. ISBN: no
hay. (El Manantial Oculto, 1) Prlogo de JS
JAVIER SOLOGUREN de Lima, 1998. (2 vols.) ISBN: 9972-
45-031-7. (pp. 339-351)
poesa peruana y literatura occidental RIBEYRO, Javier SOLOGUREN, [MORAES, Vinicius de]. Vinicius de Edith Sdergran.) Nota al lector: Debido a las limitacio- Javier Sologuren, recaudador. - Pri-
desde el romanticismo.) Ricardo SILVA-SANTISTEBAN, Mi- Moraes: Receta de mujer y otros poe- nes de espacio, hemos hecho una se- mera edicin. [Lima]: Gerencia de
Hojas de herbolario.
- Separata de la revista Lienzo 13
guel Angel ARVALO. El hechizo de
Maupassant. Primera edicin. [Lima
mas. VIDAL, Luis Fernando. (Prlogo [y
seleccin]). Traduccin de Javier Solo-
CHINO y JAPONS leccin de importantes textos de cr- Comunicaciones y Relaciones P-
blicas de la SUNAT, abril 2001. 217
D
e
tica sobre Javier Sologuren.
A N T O L O G A D E J AV I E R S O L O G U R E N

(Lima: diciembre 1992): 9-68. ; Editora de Rev. y Peridicos Los guren.- Primera edicin. Lima: Centro de p. 24 cm. ER. ISBN: 9972-9340-3-9. A
- Primera edicin. Lima: Jaime Cam- Olivos S.R.L., julio 1993. 68, 1h, Estudios Brasileos, 1982. 73 p. 20 cm. AGREDA, Javier. El rosal en el in- (Cuadernos SUNAT, Serie Aportes, r
podnico / Editor, octubre 1995.63 p. [1], b, [1], p. 21 cm. ER con solapas. ER con solapas. (Tierra Brasilea. Poesa Canto de Pjaros y Torrentes. (Poesa Cuaderno No. 2) Premio SUNAT t
clsica china) SOLOGUREN, Javier. (Se- terior del reloj: El tiempo en la poesa
21 cm. ER con solapas. (Coleccin ISBN: no hay. [1,000 ejemplares] ; 18) Donde se habla de un corazn de Javier Sologuren. Miguel de Cervantes, recaudador de e

del Sol Blanco) (32 textos) Presentacin de Ivn Snchez y Mi- ardiendo como un cirio en una Catedral leccin y versiones) impuestos 2001. Textos de: Luis Al- s
- Lima: Instituto Nacional de Cultura, 1975. - La casa de carton de Oxy II poca.
- Mxico: Universidad Iberoamerica, guel ngel Arvalo, pp. [9]. (pp. 53-58. en ruinas de Luis Fernando Vidal, pp. 14 (Lima: verano-otoo 1998): 40- berto Arias Minaya, Fernando Aguirre y
A.C. & Artes de Mxico, A.C., [junio] Acompaa el ensayo de Soluguren 9-13. (20 poemas) 184 p. (No hemos visto este libro) Prez (con la colaboracin de Ricardo
- Lima: [Ediciones Capaul], [diciembre] 43, 46-47. il.
1996. 126 p.il.; 21 cm. ER con so- El arte de Maupassant, pp. 51-52.) [RIBEIRO COUTO, Rui]. Ribeiro Couto: BLANCO, Desiderio. Breve semi- Silva- Santisteban, Carlos Germn L
lapas. (Coleccin Poesa y Potica) Poemas. MARIZ, Vasco. (Seleccin y 1977. [36 pginas sin numerar]. 16 cm. ER. Belli, Ricardo Gonzlez Vigil, Marco e
(300 ejemplares) Edicin al cuidado de Car- tica del Haiku,
ISBN: 968-859-225-0. (1 000 ejem-
plares) (71 textos)
ITALIANO Prlogo) Traduccin de Javier Sologuren.
- Primera edicin. Lima: Cen- los Ziga Segura, Director de Ediciones - Zoopoesa 2 (Lima: abril 2000): Martos, Miguel ngel Rodrguez Rea,
Jos Watanabe.)
t
r

Capul y Director de la Revista de Poesa 2-11. (JS: p. 7. il.) a


Tres poetas, tres obras: Belli, Del- tro de Estudios Brasileos, 1985. 67, CABRERA, Miguel. La metfora LPEZ DEGREGORI, Carlos. Javier s
gado, Salazar Bondy. (claves para su b, [2] p. 20 cm. ER. (Coleccin Tierra La manzana Mordida. La ilustracin de la Sologuren: La palabra y la existen-
SOLOGUREN, Javier & Carlos Ger- cartula en un Jade de la destina Tang; polismica en la poesa de Javier
interpretacin). - Lima: Instituto Ral Brasilea. Poesa ; 24) Ribeiro Couto Sologuren. cia. - La casa de cartn de Oxy
mn BELLI. Poesa italiana del siglo les de la pgina 1 representan a los poetas No
Porras Barrenechea, 1969. 111 p. 18 de Vasco Mariz, pp. 9-25. (20 poemas) - En: CABRERA Miguel. Milenaria II poca. 14 (Lima: verano-otoo
cm. ER. Escuela de Altos Estudios de XX. - [Primera edicin]. Lima: Ponti- (Nota: El nombre completo es Rui Ribiero Tu Fu y Li Po. (Poetas: Annimo (c. 2300 1998): 7-10. il.
Luz. La Poesa de Javier Sologuren. 28
Investigaciones Peruanistas, Univer- ficia Universidad Catlica del Per, Couto: Santos, Estado de So Paulo: 12 a. C.), La Dama Pan, Tien Heng, Weng NIO DE GUZMN. El goce con-
[15 diciembre 2002]. 188 p. , fotos. 24 Tseu-Cheng, Wang Wei, Li Po, Tu Fu, Madrid: Ediciones del Tapir, 1988.138
sidad Nacional Mayor de San Marcos. de marzo de 1898 - Pars: 30 de mayo de p. 20 cm. ER con solapas. (Ediciones tinuo de Sologuren,- En: NIO DE
Director: Jorge Puccinelli. (Nota: Este cm. ER con solapas. Tapa glasina. (El 1963.) Po Chu Yi, Lieu Tsung-Yuan, Tsuei Hao, GUZMN, Guillermo. La bsqueda J
Manantial Oculto ; 31) Presentacin Tsiu Hu, Lin Pu, Tchen Yu-Yi, Lu Yeu, del Tapir / Ensayo) ISBN: 84-404- a
texto es de la tesis doctoral de JS con [RICARDO, Cassiano]. Cassiano Ricar- 2258- X. (pp. [15]-30) del placer. Notas sobre literatura. v
el ttulo Tres poetas peruanos con- de Roberto Paoli La poesa italiana do. Poemas. SOLOGUREN, Javier. (Pre- Chao Pu-Che.) Primera edicin. Lima: Jaime Cam-
del siglo XX en la seleccin de dos Poemas y cuentos del Japn. SOLOGU- COBO BORDA, Juan Gustavo. i
temporneos: Belli, Delgado, Salazar sentacin y traduccin) - Lima: Centro Poesa hispanoamricana: repaso podnico / Editor, diciembre 1996. e
Bondy (claves para su interpretacin). poetas peruanos, pp. 7-17. JS tra- de Estudios Brasileos, [abril 1979]. 85 REN, Ilia y Javier. (Seleccin y traduccin) - 358 p. 20.5 cm. ER. ISBN: no hay. r
dujo 121 de los 203 poemas, y CGB Lima: Asociacin Japonesa del Per, 1995. con novedades, - Insula 512-513
Lima: Universidad Nacional Mayor de p. [no est publicado : (Tierra Brasilea. (Madrid: agosto-septiembre 1989): (Coleccin del Sol Blanco) (pp. [119]-
San Marcos, Facultad de letras, 1968. 72.h - Segunda edicin. Medelln; Poesa ; 8)] Las varias y una voces de 210 p. il. col. ; 20 cm. ER. 124, tambin citado pp. 128,133,287)
Editorial Universidad de Antioquia, La luna en el agua. (Teatro y cuento 33-36. il. (JS: p. 34.) S
116 h. 28 cm. Cassiano Ricardo de Javier Sologuren, CORNEJO POLAR, Jorge. Tres ORRILLO, Winston. Javier Sologu- o
[abril] 2006. 228 p. 21.5 cm. ER pp. [9]-17. (22 poemas) japoneses) SOLOGUREN, Ilia y Javier. ren: una tarea mltiple en la poesa l
con solapas. ISBN: 958-655-930-0. (Traduccin, Seleccin y Notas) aproximaciones a la poesa de Javier
Tres Modernistas Brasileos: Mrio, Sologuren, - En: CORNEJO POLAR, peruana. - Correo (Lima: 7 junio o
(Coleccin Poesa) Presentacin: Oswald, Cassiano. SCARABTOLO - Primera edicin. Lima: Pontificia Univer- 1965) : - En: ORRILLO. Periodismo, g
La poesa italiana del siglo XX en la sidad Catlica del Per, Fondo Editorial, Jorge. Estudios de literatura peruana. u
4 Traducciones de seleccin de dos poetas peruanos de
DE CODINA, Hilda. (Seleccin y notas)
Prlogo y traduccin de Javier Sologuren. octubre 2000. 334 p. 21 cm. ER con so- Primera edicin. Lima: Universidad de poltica, literatura (1965-1985). La
palabra en el tiempo. Primera edicin.
r

poesa de otros Roberto Paoli, pp. [7]-19. (30 poetas) - Lima: Centro de Estudios Brasileos, lapas. ISBN: 9972-42-370-0. (Coleccin Lima, Fondo de Desarrollo Editorial,
Banco Central de Reserva, Fondo Lima: Editorial Causachun, [abril]
e
n
idiomas al espaol, [abril 1979]. 105 p. 20 cm. ER con sola- Orientalia; 3. Centro de Estudios Orienta-
Editorial, [abril] 1998. 339 p. 23.5 cm. 1986. 126 p. 16.5 cm. ER. (Coleccin
francs, italiano y PORTUGUS pas. [no est publicado: Tierra Brasilea. les) Con marcador de pginas.
El rumor del origen: antologa general ER con solapas. ISBN: 9972-45-066- Comunicacin y Sociedad) (pp. 81-
Poesa ; 3] Tres Modernistas Brasileos X. (pp. 317-327) 82)
sueco de Javier Sologuren, pp. [9]-14. (25 poe- de la literatura japonesa. SOLOGUREN,
EIELSON, Jorge Eduardo. La pasin ORTEGA, Julio. [Javier Sologuren].-
mas) (Nota: Los nombres completos de Javier. (Seleccin y notas) - Lima: Pontifi- En: ORTEGA, Julio. Figuracin de
[CRUZ E SOUSA, Joo da]. Cruz cia Universidad Catlica del Per, Fondo segn Sologuren. - La casa de carton
los 3 poetas son: Mrio Ral de Morais de Oxy II poca. 14 (Lima: verano- la persona. [Barcelona]: EDHASA,
Las uvas del racimo. (silva de varia e Sousa: Poemas. Presentacin de Editorial, 1993. 390 p. il.; 21 cm. ER. ISBN:
Andrade (So Paulo: 1893 - 1945); Jos otoo 1998) : 58-63. il. [enero] 1971. ( 1970)324 p. 21 cm.
versin). SOLOGUREN, Javier. Carlos Germn Belli. Traduccin de 8489-30-931-0.
Oswald de Sousa Andrade (So Paulo: GAZZOLO, Ana Mara. La imagen de ER con solapas. (El Puente Literario;
(Introduccin [y seleccin]) - Primera Javier Sologuren. - Primera edicin. - [Segunda edicin]. Lima: Pontificia Uni-
1890 1954); Cassiano Ricardo (So quien escribe. - La casa de carton de 6) (no. 8. pp. 177-182)
edicin. Lima: Instituto Nacional de Lima: Centro de Estudios Brasileos, versidad Catlica del Per, Ediciones del
Jos dos Campos, So Paulo: 1895 - Oxy II poca. 14 (Lima: verano-otoo RAMREZ, Luis Hernn. Estilo y poe-
Cultura, [marzo] 1975. 184, [1], b, [8] [mayo] 1980. 77 p. 20 cm. ER con Rectorado, 2004. (2 v. 24 cm. ER. Edicin y
1975).) 1998) : 11-17. il. sa de Javier Sologuren. - Lima: Edi-
p. ER. (2,000 ejemplares) - Segunda solapas. [no esta indicado (Tierra presentacin de Ricardo Silva-Santisteban.
GONZLEZ VIGIL, Ricardo. Javier ciones de la Biblioteca Universitaria,
edicin, corregida y aumentada. M- Brasilea. Poesa ; 14).] Presentacin SAIKAKU, Ihara. Cinco amantes apa-
Sologuren (Crtica y Antologa de su 1967. 71, [1] p. 17 cm. ER. (Coleccin
xico: Fondo de Cultura Econmica, Cruz e Sousa (1861-1898) de Carlos sionadas. SOLOGUREN, Javier y Akira
[abril] 1989. 286 p. 21 cm. ER. ISBN: Germn Belli, pp. [7]-13. (26 poemas) SUECO SUGIYAMA. (Traduccin del japons) obra), - En: Poesa Peruana Siglo Kipu: Serie Creacin y Crtica)
SALDAA MENNDEZ, Flora.
[GONALVES DIAS, Antonio, An- Lima: Francisco Campodnico F., Editor, XX. (Seleccin, prlogo y notas de Ri-
968-16-3099-8.(Coleccin Tierra Como dicta Sologuren su clase,
tonio de CASTRO ALVES, Joaquim [noviembre] 1985. 146 p. 17 cm. ER. cardo Gonzlez Vigil) Lima: Ediciones
Firme) (Nota: El contenido de esta una leccin sobre Rimbaud, - Gaceta
de SOUSA ANDRADE]. Tres Poetas Tiene banda naranja con letras grises por Cop, Departamento de Relaciones
antologa es de traducciones al es- Sanmarquina 18 (Lima: noviembre
Romnticos: Gonalves Dias, Castro Poesa sueca contempornea. la portada que dice: Un gran clsico de la Pblicas de Petroper S.A., diciembre
paol de poemas suecos, franceses, 1965): 5. (A la cabeza del ttulo: 60
Alves, Sousndrade. Prlogo de SOLOGUREN, Javier. [compilado por] literatura japonesa. Por el reverso dice: Una 1999.(2 tomos) 20.5 cm. ER con sola-
e italianos.) Minutos de Poesa)
Luis Jaime Cisneros. Traducciones - [Valencia, Venezuela]: Universidad de obra maestra del erotismo japons. pas. ISBN: O.C. 9972-606-11-2. Tomo
I: 9972-606-12-0. Tomo II: 9972-606- SOBREVILLA, David. La prosa de
de Washington Delgado (Antonio Carabobo, Direccin de Cultura, [1972]. TANIZAKI, Junichiro. Elogio de la sombra.-
FRANCS Gonalves Dias, 4 poemas), por 38 p.12 cm. (Separata del rgano del Lima: Universidad de Lima, diciembre 13-9. (Tomo I: pp. 522-524, seguido Javier Sologuren. - La casa de carton
por los poemas, pp. 524-545) de Oxy II poca. 14 (Lima: verano-
Arturo Corcuera (Antonio de Castro Departamento de Literatura de la Uni- 1989. 55 p. il.; 21 cm. ER. Separata del
GRANADOS, Pedro. Estancias, sn- otoo 1998): 24-39. il.
Alves, 3 poemas), y por Javier Solo- versidad de Carabobo, Marzo Abril artculo publicado en Lienzo 9 (Lima: 1989).
[APOLLINAIRE, Guillaume, et al.] guren (Joaquim de Sousa Andrade, 1972) (Tambin registrada en Seccin Versin de Javier Sologuren. tesis de imagines areas en la poesa
Razn ardiente. Poesa francesa de 3 poemas). - Primera edicin. Lima: 2 Antologas preparadas por JS.) de Javier Sologuren.- En: Encuentro
Apollinaire a nuestros das. SOLOGU- Centro de Estudios Brasileos, SDERGRAN, Edith. Sombra del por- Internacional de Peruanistas. Estado
REN, javier. (Traduccin y seleccin) 1984. [110] p. 20 cm. ER. (Tierra venir.

114 115
Huellas de una vida continua
Hildebrando Perez Grande VIDA CONTINUA
Antologa de la obra de Javier Sologuren HALLO LA TRANSPARENCIA del aire en la sonrisa; hallo la flor que se desprende de la luz, que cae, que
va cayendo, envolvindose, cayendo por las rpidas pendientes del cielo al lado del blanco y agudo grito de D
los pjaros marinos. Desciendo a la profunda animacin de la fbrica corprea que opera como un denso e

vino bajo la lengua ligera. Aqu y all las obras de la tierra, las diminutas catstrofes en los montculos de A
arena, la sucesin de alegre rayo en la humedad del roquedal. (Nuevamente el viento de mano extensa y r
t
prdiga, enamorada) Ventanas de sal doradas por la tarde, brillante dureza por la que unos ojos labran el e
silencio como un blanco mrmol, desnudo e imperioso entre rboles y nubes. s

y
FRENTE AL MURO donde las estaciones miran y sorprenden al tiempo como a un fruto olvidado o visto
madurar sin impaciencia. La piel, aqu, encarnada, en suaves crculos se aparta del cuerpo recndito y L
dulce del esto. Desnuda el aire. Prolijamente barre los dorados escombros, el polvo carminado de la flora; e
t
lzase y vuelve en fros planos como una hoja reciente en la que alguien ha puesto una frase delicada. r
a
s
SOBRE LA RPIDA ONDA del calor que hurga amorosa entre los ptalos como si en ella la vida reco-
brase unos alegres dedos o un propsito tierno, atento estoy al amparo del csped hmedo, de la vida que
ahora es este tonto trajn de los insectos, este vaivn inopinado de una flor y el amplio ruido urbano que No
de lejos me invita Rndome en lentos sorbos al ms dulce sueo, igual que aquellas flores que a la tarde 28
arrebata el espesor de una sombra.
J
FRAGILIDAD DE LAS HOJAS, reflejos, vivaz aumento donde lo ms cercano presurosamente se renueva. a
Alto follaje que las olas salpican vehementes. Un sol librado en el espacio puro y extremo como un sonido. v
i
Mujer que mira al cielo: agudas nubes. Entre la sed y su cuerpo transcurre un ave blanca, un martimo e
vaco, silencio que es un lmite perdido. r

S
o
l

MORIR o
g
u
r
e
O soleil cest le temps de la Raison ardente n

APOLLINAIRE

Morir como una flor en el seno de dos olas instantneas ante el indeciso fulgor de una dicha imprevista y
cercana.
Morir como un pjaro que cae entre nubes de rosados anillos; entre tallos de vibrtiles pestaas y copas de
luz impalpable.
Morir en un castillo de mercurio al resplandor de una amorosa mirada.
Morir viendo el sol a travs de gaseosas laderas.
Morir como una rosa cortada al fuego de la noche.
Morir bajo una lluvia de sedosas escamas.
Morir en las fragantes olas de unas sienes sensibles.
Morir en esta ciudadela esculpida en una desierta maana.
Morir llevado por el mar que respira contra los muros de mi casa.
Morir en una sbita burbuja de amor a punto de no ser ms que vaco.
Morir como un pequeo caracol que el mar deja rezumando en las arenas blancas igual que una sonrosada
oreja cubierta de rayos estivales.
Morir para encontrar la escultura bajo tierra de un viejo sueo humano.
Morir donde las aves toman rumbos desconocidos entre las olas y la noche, entre un suntuoso iris y el
deslumbrante laberinto de la fauna en acecho.
Morir en la distancia de tu cuerpo desnudo como un jirn de ncar inflexible, de lcteos y racimos y agudas
flores esparcidas apasionadamente.
Morir solo en la tierra al tibio ramalazo del aire cado con amoroso peso y al temible contacto de una piel
suave y frescamente colmada.
Herman Schwartz

116 117
Hildebrando Prez

Morir en un mimoso do de estrechas flautas mirar y mirar hacia tu sombra, mrbida, clida, delante de ellas, una tormentosa corriente nos
de oro a media agua de tus ojos bajo la tierra mientras la sangre te resbala, cansada, por confunde, nos impregna de negra humedad,
incandescente. los callados muros de tu ardiente materia. Voy nos destruye. Creo estar en la verdad, levan-
Morir asido a una dura garganta en la silenciosa por el interior de mi fatiga. Quisiera hallarme tado el fanal, al borde quimrico de mi propia
D
espuma del follaje. a solas con el sonido. No hay color, no tengo entrega. Pues he dado, con paso de ebrio que e
Morir junto a una cabellera que barre el fondo vida, no subo, no llego. Me he partido sin ruido busca su lugar apacible, con la turbia prisin del
A N T O L O G A D E J AV I E R S O L O G U R E N

de las minas de preciosas llamas que han de ser como una tierna manzana. sentimiento. A
r
brillante gas en la nocturna velada de mi amor. t
Morir a nivel de una sonrisa delicada.
2 6
e

Morir en un lago de fra seda donde hierven s

las ardientes piedras del medioda, en tus ojos y


de pequeos frutos solitarios donde la tarde es Oculto no podra durar con ese ahogo. Una Nado en el agua fra de la angustia. Soy fuente
L
hoja de miel inhollable. espesa onda de tinieblas y de sangre me cegaba de un calor que me consume hasta las ms e
Morir en un cuerpo embellecido por la ms el odo, los ojos. Pero an vea una caliente luz prcticas ideas. Quin me salvar, quin ha de t
remota nieve. de mbar desprenderse en cortinas verticales, tener el recuerdo puesto en viaje sin destino ni r
a
Morir sintiendo que en la tierra an son hermo- lentas y densamente perfumadas. Un profundo msica sabida? Doy de lo que menos tengo con s
sos la sangre, el desorden y el sueo. bermelln cuya procedencia no poda estable- generosa mano de poseso. Quiero quedarme
cer (qu lcido estaba, doloroso) extendase sin nada, sin bienes ni palabras. Hundirme de No
sobre la mano abierta de la mesa. A su ciego golpe con toda la gravedad de mi zozobra en el
contacto, el nico vaso de agua, diamante de clementsimo reino de las races estriles. 28
mi sed, giraba en un silencio de rosa plido.
NOCIN DE LA MAANA J
7 a

Voy de tu mano entre los limpios juncos, 3 v


i
entre nubes ligeras, entre espacios A callar, a callar siempre lo que ms se dice e
r
de tierna sombra. Voy en tus ojos. Acallaba el rumor de la floresta que precipitaba uno, uno a s mismo, con crepitante excitacin
la noche a la humedad de la tierra. Lo haca de prdida y ternura. Para la noche se hizo el
Voy de tu mano como quien respira S
en el corazn. Todas las cosas las tengo en sueo, pero el desvelo fue hecho para los que o
la pausa clida del viento, el corazn. Un peso puro que no era, que no solo suean. Me retir a devorar mi pesadum- l
como quien pisa en el aire blandos frutos, es posible que fuera. Las cosas se encuentran bre cuando todos empezaban a cantar. Dejo la o
g
como quien bebe su risueo aroma. irremisiblemente adulteradas. Acaso si esta pe- luz para los que nada sienten. Yo no puedo, ya u
quea flor me desmiente; pero, vedla: no es la no puedo. S una vez ms que la tiniebla hay r
(No he de perder el trino y la corriente pequea flor pura. Barro e insectos diminutos que palparla al costado de una arruinada pared. e
n
que te moja de libres claridades, la echan a un costado de caliente agitacin, de
ni tu cabello suelto como el ro vida, de torva lnea.
que apresura sus labios en la sombra).
PAISAJE
4
Est la niebla baja, el mar cercano
Quera dejar correr un agua pura por el espacio blancas aves se anuncian.
vibrante de mis ojos. A veces no s de dnde El tiempo una vez ms se halla tejiendo
DIARIO DE PERSEO procede el aire que me hiela los sentidos en la tela del engao.
la noche. De dnde viene la palabra llanura. Todo invita al descenso y a la ofrenda:
An sigo buscndote, Medusa, Cmo se encuentran los trminos que devas- el bosque crepitante, la resaca,
mi Gorgona mortal, irreparable. tan la noche con premura y asombro, que la y el dulce, el hechizado
vierten en el silencio intransitable de puertas crepsculo de hojas que se enciende
y ventanas por las que un hombre que suea entre mi corazn y el tuyo.
1 ha de caer sobre s mismo y sin reposo en
obstinado beso.
Nada me cuesta menos que decir las frases ms
intensas, ms clidas, ms frvidas sobre aque- KERSTIN
lla que no me ama. Nada puedo fuera de eso. 5
Me siento sbitamente hecho al silencio de las Por el tiempo se alzaban
cosas. (Deja que ran los dems, los que como Un oscuro ro corre profundo por las calles que los rboles y el cielo.
t estn solos, pero ren). Para jugar tu ltima horas antes pasebamos. Arrastras las ltimas Yo escriba con lpiz,
carta en la mano de la noche, para sentirte le- joyas y el ltimo lodo del recuerdo. Aunque contigo, con silencio,
vantado por una palpitacin que ignoras, para no permanezco detrs de las palabras ni callo palabras como fuentes,

118 119
Hildebrando Prez

fuentes como misterios ESTANCIAS 5 10


de albas y atardeceres
cados en el tiempo.
A Jos Mara Arguedas En tu ardiente escarchado, Las voces que nacen de este
Yo escriba contigo,
y Emilio Adolfo Westphalen en la absorcin fra de tus ojos, jbilo, Primavera, D
contigo y en silencio.
Estrella, escombro puro, lejano, los vientecillos frescos e
A N T O L O G A D E J AV I E R S O L O G U R E N

serenars el agua orendote el cabello; A


1 de nuestro sino humano? las vaporosas, rosadas r

A Luis Alberto Ratto guirnaldas que te envuelven,


t
e
Oh Sueo donde las formas pasan y ese licor que viertes
6
s

como por una avenida sonrindome en la sangre!


y
alzada en el crepsculo,
UNA TRAS OTRA las horas
t me enciendes la sed, los enigmas, Tu ardor, Nieve, en la noche, L
me van llenando de olvido
los acallados pasos de mi vida! tu silencioso ardor. 11 e
como este campo que veo t
Hay fantasmas que en ti se echan
hacerse, mientras escribo, r
como amantes en la yerba, Tocndolo tan slo a
(tan en silencio!) de nieve.
Sobre irrealidad me inclino.
2 y no les das alimento con invisible rayo,
s

que no sea tu silencio: (al desnudo durmiente


Salen de viaje mis ojos, No
T transitas los caminos Tu unnime voz secreta. bajo signo ignorado)
mis pensamientos; destinos
de luz gemela los guan, de mi corazn, Noche, lo despiertas, oh Msica, 28
y yo asciendo por tus venas para exttico alzarlo
de la pgina que rimo
hasta la otra que espera, como alborada frgil; 7 al intangible coro J
salen con igual designio y voy viendo tus aguas donde es tu imperio exacto. a
v
por blancas rutas de ensueo unir races, pjaros Desde el muro con sol i
cados, lentas memorias, vida y muerte se miran
donde nadie est conmigo. 12
e
insepultos espejos, dulcemente en ti, Flor. r

nufragos resplandores. Tu sosiego es tan puro,


tan de tu corazn, El Antiguo habla de m. S
que en el alma se exalta En m despierta. o

3 cual tu aroma mejor. Sus ojos son una agua cineraria.


l
o
Un plido nenfar, su sonrisa. g

POESA Yo s, Muerte,
8
El Antiguo crey saber, u
r
que siempre y su creencia fue sabidura. e
tienes la puerta Dobl la cabeza en el amor: n
Poesa, no me niegues tus dones
abierta. Bajo tus arcos delgados, Espuma es hoy blanqusima.
por ms tiempo. Tengo el odo atento,
los ojos despiertos, abierto el corazn. Y tocar. blanca eres, Maana,
Y sentir blanca frente del da.
Poesa, a qu eres igual,
cul tu gemelo, cul tu secreto? la sangre misma Es tu pecho la espuma 13
Si es en soledad donde tus voces se oyen, su libertad donde se baa un pjaro,
en ella te he aguardado solo con mi deseo. tocar el cielo y en tu vientre ligero Pensamiento, contigo
Si el sueo es, otra cosa no he hecho con relmpagos caen las flores en ramos. soy rpida atadura,
que vagar entre los signos de la noche, nuevos. nudo de luz, de signos,
constelacin oculta
llama en que me enajeno.
9 cuyo prodigio mido
No. No te pareces al amor.
4 en instantneo vuelo
No est para siempre en m su garra? rbol, altar de ramas, del dardo en que te libro.
Dira an a la pena o al olvido Giro, Mar, sobre tu aliento. de pjaros, de hojas,
De ti sal, hacia ti vuelvo. de sombra rumorosa;
si no fueran el pan de cada da.
Pero qu cerca ests de mi sangre Soy tu fbula, tu espuma; en tu ofrenda callada, 14
y slo creo en el dolor haberte visto. y tu anhelo, tu sueo en tu sereno anhelo,
indescifrable hay soledad poblada La Vid lanza sus garfios
me palpita en la marea de luz de tierra y cielo. al deslumbrante cielo.
de la sangre. Clidos como labios
se aprietan los racimos
a orillas del celeste
cuerpo mediterrneo.
Y se desata el beso

120 121
Hildebrando Prez

en milagroso filtro vuelvo a ser lo que fui, en el fuego blanco la mano buena del labriego.
que nos embruja y lleva canta en mi corazn una luz nueva del amor. D
tu claro nombre, Vino. una vieja cancin que deso. Mano a mano El amor es as. La sangre, e
A N T O L O G A D E J AV I E R S O L O G U R E N

Hoy me asomo al asombro levantarn el rbol el pas que me habla por dentro, A
y al confiado de la vida, me hacen saber, y sabe r
15 estar el mundo y su aire y sus pjaros. ser corriente agua el recuerdo. t
e
Claudio, en tus ojos; Hombre y Mujer, s
Laudato, si mi Signore, en los tuyos, Gerardo. descubrirn que el mundo
y
per soracqua es compaa
La quale multo utile, et humele, y un mismo sol RECINTO L
et pretiosa et casta. 19 calentar sus huesos, e
t
SAN FRANCISCO y un mismo anhelo O Persfone, Persfone, treme r
Qu sabor en el pan, los mantendr despiertos. de los Infiernos la vida de un muerto! a
s
Como nacidas palabras qu fciles los pasos, D.H. LAWRENCE, FENIX
de labios del serfico qu llevadero todo
No
Francisco, as, Agua, cantas sabindote a mi lado, En los tiempos muy antiguos, cuando un
y la sed apaciguas Amistad, cunto gozo hombre mora, dejaban su cadver, as
MEMORIAS DE
28
-preciosa, humilde y casta- en tu apretn de manos! no
como a nuestra congoja ms, tal como haba muerto, durante
la preciosa, humilde y casta GARCILASO EL INCA cinco das. Al trmino de este plazo, se
J

20
a
palabra de Francisco. desprenda su nima sio! Diciendo, v
i
En todo amor se escucha siempre como e
Tenaz con tus tenazas la soledosa vena de agua si fuera una mosca pequea. r
16 de sombra, Olvido, donde se copia ausente DIOSES Y HOMBRES DE HUARO-
(a quien tenazmente recuerdo un rostro vivo que fue nuestro. CHIRI S
Mueves tus largos miembros con una fanal titubeante (Narracin quechua recogida por Fran- o
l
hacia el mar que te aguarda, donde arde el anhelo) El agua surge, el agua nombra, cisco de vila, h. 1580) o
musitando palabras me vas hurtando con suaves labios transparentes, g

al mar de tu desvelo; grano a grano la vieja cuna sola u


r
pero tus labios siempre del abrasado y unas palabras en rescoldo. no circulaba nada e
buscndole la boca, girasol de lo vivido. nada rodado nada oscilado n

Ro, pero t siempre El amor es as. Nos siembra la muerte cay de arriba abajo como un
con tu cancin de sombra. sol en el alma, y con el agua puo
21 cnticos de la tierra inapelable
nos traen anhelos memoriosos. se entra el aire
17 Hollado Otoo, la araa qued al cabo de su hilo seca
sin la niebla Paloma triste de mi madre la falena recamada el facetado insecto
Tu llamarada, Sed, de tus seres abre en mi pecho la nostalgia; intacto y muerto
en el desierto estalla, errabundos, Crdoba es adusta y cae en la segunda slaba qued
en el mar, en la arena, tu cabeza en m un ocaso susurrante. del cucul el quebrado canto
como tu condicin cenicienta desconocidos la sandalia y el asfdelo
solitaria. va girando Mi padre cabalgando, en marcha, inmerso en su alma el heliotropo
Y si embargo, t, tal un pomo en hierro gris, en enemiga; en suaves flores deshecho el hueso
dndole vuelta entera de ungento el Cuzco, noble patria, blanco
al cuerpo de los hombres entre las manos piedra viril ante el destino. se contrajeron racimos rostros vsceras
en pueblos y ciudades confidentes espacio y tiempo apretaron sus mand-
donde no se hallan solos, de un enfermo. Oh corazn, s pozo quieto bulas
Hambre. pero vivo de amor por ellos; hubo objetos que no desistieron
guarda sus sombras, guarda el oro recogi sus destellos
22 sus muy humanos resplandores. lo encerrado fue el reino
18
Cuerpo a cuerpo, Por sobre ti pongo el odo solo un latido toc nuestra memoria
Por ti, Gerardo, y por ti, Claudio, Hombre y Mujer, y siento el rumor del sol, la luz la angustia pes tanto
Hijos mos, se irn quemando del agua, el surco tibio, como la sangre encendida

122 123
Hildebrando Prez

la estrella no crepit sobre la ola la equvoca eternidad de la muerte no basta


ni sobre frescas yerbas descendieron rompimos la entraa nada basta al amor D
lgrimas o presagios rompimos el sello el crudelsimo insaciable. para mi hija Vveka e
A N T O L O G A D E J AV I E R S O L O G U R E N

todo qued como cuando cay el polen musitante A


se destapa una tina la remota semilla (Schliemann y el huaquero: abrimos la tierra, porque cog la mariposa r

un final estertor ardi el grano del cereal incgnito la cerramos con nuestro propio polvo, abrimos no en el jardn
t
e
y barcos de papel del nio que jugaba la luz fue el aire de la vida. nuestro propio polvo, lo cerramos con la tierra) sino en el sueo s
blancos hacinados porque en mi almohada
y
nada nadie (Por qu la apualamos, por qu la o cantar al ro
ni rey ciudadano o mendigo penetramos? esta tierra que nos mueve, porque todo es origen al crepsculo orar L
entre cien mil hojas secas nos llama, nos excita pregunt Schlie- porque el cielo breve e
t
sintiendo hurgar su fina daga mann, nuestro polvo nuestro oro de la flor r
oculto esplendor bajo las patas del pregunt el huaquero) el crujiente muerto y vivo me llev lejos a

rebao hacinamiento de las hojas porque el nio an


s

bajo olivos y molles bajo tiempo quin nos apura s quin nos pide el brazo tendido hacia la vida (que fui que a veces soy)
limpio todo limpio y callado cuentas No
las aguas hostiles de la charca despierta y ve
antes que el da concluya quin el tornillo sin fin la mariposa 28
(Una mosca tal vez negra o azul nos recordaron el plano nos muestra el heliotropo ardiendo volar en el jardn
nos confes el huaquero y quiz Schliemann) nos exige entenderlo nuevamente junto al muro que ya no sueo J
quin muerde en nuestro corazn la sandalia en el sendero a
llegamos al sitio del aire el cido fruto las ilusiones cayendo desde siempre v
i
a la botella subterrnea quin el espritu que sube de la botella rota
all donde translucen escarlatas la madera tatuada por los aos epitalamio e
r

alas de pimiento (dijo el huaquero: abr un fardo y quise hallarlos la llave colgada de cualquier llavero
esmeraldas polvorientas siempre; dijo Schliemann: las armas brilla, y el silencio con camisa de seda S
turquesas absorbidas por milenios ms tarde volvieron a brillarme en el recuerdo) la prieta bulla de la calle cuando nos cubran las altas yerbas o
l
el aire estaba all con su tnica de fiebre las piedras canto rodado canto edificado y ellos o
nimbado de altos vasos donde pero no basta el cielo las moscas negras ureas irisadas los trmulos los dichosos g
cuaja el silencio sus espadas triunfadoras los cordiales saludos y lleguen hasta nosotros u
r
toda costra su grave sangre sus transparentes lagos los saludos de compromiso se calzarn de pronto e
sus ardientes espumas las palabras que son vocablos se medirn a ciegas n

(Ud. sabe dijo Schliemann, dijo el huaquero que son voces rompern las lneas del paisaje
Despus de cunto romper la tierra, al fin est- que son trminos
bamos al borde) los ojos que acarician los adobes rodos de sol y habr deslumbramientos en el aire
la vuelta de la esquina giros lentos y clidos
el abismo es implacable no basta el fuego la tina llenndose de agua sobre entrecortados besos
abrir los ojos respirar profana incorruptible del corazn derivando los barcos de papel
intentando sin embargo extraer ni su marcha la infancia del centavo gordo nos crecern entonces los recuerdos
de cien mil hojas secas el poema de reloj de infinitos rubes y del centavo chico se abrirn paso por la tierra
hollando el manto oscuro del oro de la no basta la tierra la situacin relativa al absoluto se arrastrarn en la yerba
tierra cuya sustancia nutrimos la sangre que se va por la que viene se anudarn a sus cuerpos
el intransitable sueo de la especie cuya sustancia nos nutre el collar de Helena en el cuello de
intentando apurar la dosis la enmascarada y ocultante Sophia memorias palpitantes
de verdad de delirio calidoscpica atesorada la fuente negra el claro pozo
poner la antigua joya sobre el pecho reverberando en fraccionados espejos la pintada arcilla del mastuerzo tal vez ellos
el joven pecho de Sophia Engastrome- en irrepetibles accidentes el cine y su esfera de sueos los dichosos los trmulos
nos la embriagadora la desamorada el cambio de piel de ropa se imaginen entonces
sorprender los litros las cien mil hojas secas peinados por
la impredecible vibracin y el estar decidido desmesurados
a nuestro amor no a extraer de ellas el poema imprevistos resplandores
(entonces amigo dijo el huaquero, dijo
Schliemann entonces vimos el tesoro)
basta y todo oscilando luces altas
rodando desde la carretera.
circulando
decididos a extraer de cien mil menos an los pobres dioses
hojas secas el poema que da a da levantamos
ruido o palabra que fuera a quebrantar da a da quebramos
con manos o palabras

124 125
Hildebrando Prez

mrgenes A VALLEJO AGONISTA CREPSCULO ADENTRO


A JAVIER HERAUD
A Octavio Paz
Cmo naciste, flor, cmo el viento
escribo porque eres la rueda escapada a su eje Nadie te nos devolver,
escribo te fue tocando bajo ardientes nubes,
en la violenta amorosa centrifugadamente Javier, amigo,
en la zona cmo la tierra se abri desde el silencio,
zona y el fuego alzndose en mil lenguas nadie, nada, D
del silencio cmo entr en tu pequeo corazn el agua?
del silencio elocuentes en tu viviente ser e
no toco el Veme a tu lado, veme tendido, veme la mirada,
porque eres la asuncin del macho y de
A N T O L O G A D E J AV I E R S O L O G U R E N

centro / slo de carne y hueso; veme arrastrado por una ola de extenso murmullo, A
la hembra pero s tu palabra, r
lo limito por un espacio despierto que calla y respira.
el que camina all la asuncin de la especie tu sonrisa, t
el centro Teido bajo tus labios, bajo tu sombra desnudo, e
el que camina all solo Vallejo de barro Vallejo de piedra tu presencia de hermano
es un corazn voy yendo paso a paso a un pas que desconozco, s
el que camina all solo y el dolor est siempre crecido de repente;
en blanco que a un valle de agua tranquila entre colinas de fuego.
habla crepitndote su estrella pero s tu palabra,
y
sin embargo Desciendo en el hueco de una mano que guarda da y noche,
est latiendo el que camina all solo y tu corazn, tu fuente invierno y primavera, otoo y esto, canto y silencio; L
habla consigo mismo no s bien por qu de continuadas aguas e
lee en ese que junta entre sus dedos la fauna de la luz,
el que camina all solo y pero es as Vallejo verdaderas,
t
centro la prpura que al da baara en sagrada dulzura. r
habla consigo mismo sin como tu verbo encarna de pursimas aguas a
desva Veme agitado, veme inclinado, veme vindome, flor,
palabras como tu sangre quema transparentes. s
la mirada debajo de un puado terrestre que se incendia y un misterio.
unos grados el que camina all solo y Javier, amigo,
habla consigo mismo sin tuvo el Per que darte que tu canto No
a la derecha
palabras no soy yo solo el Per parirte sea entre nosotros, 28
all est
el que camina all solo y con tu orfandad de nio entre tu pueblo
el poema
habla consigo mismo sin gimiendo en un rincn y tus amigos;
nunca J
palabras no eres t con tus fibras ternsimas que tu memoria sea
alcanzado a

el que camina all solo con tu hambre feroz por siempre v


es ese su
y habla consigo mismo de humanidad humana entre nosotros.
i
espacio e
sin palabras no soy yo ni de humana humanidad r
en esta
eres t hay ceniza en la lgrima
columna
ceniza en la sonrisa amo este sol que me devuelve al polvo S
gotean
(somos nosotros) capullos ahogados en ceniza tambin que hace de m una mota ms de tierra o
palabras
esta hora del mundo ondulacin de arena sobre arena
l
nada ms o
descolgada del cielo recuerdo apenas en el denso poso
que palabras g

las palabras es un hocico hozando u

no caen la muerte nada ms amo este sol que irrumpe por mis venas
r
e
en el esta hora del mundo y se me va enjoyado por los ojos n
al pasar
vaco alerta desde tu alma dejndome en el alma oscuro gozo
ac la
por el desde tu entraa suena gozo oscuro en la carne que incinera
mano
vaco una vez ms
al trazar
remontan reacciona en cadena amo este sol presente y a deshora
las letras
cubre vigilia y sueo amo este sol arcano de presencia
o al picarlas
burbujas iris soles arrastra el corazn que me labra la piel y la memoria
he dado
el huidizo de nada
las palabras porque eres la rueda escapada a su eje amo las mutaciones de su imperio
salto
suben y estallan para hacer polvo injusticia a orillas del mar que lo refleja
el blanco
miseria desamor amo este sol tan prximo a tu cuerpo
queda
blanco (algo como la lengua
blanco hmedo (playa)
del deseo se pierde)
de escribir TE ALISAS, amor, las alas, tus clidas
de anotar las palabras plumas.
silencios por el aire El oro de la tarde est muy quieto;
entre estas danzan pero la angustia es mucho cielo,
dos columnas los aires muchas celestes llamas
est el poema sin memoria huyendo de tus ojos.
la ausencia del Otros pases hay de niebla y lejana,
siempre vaco otras comarcas pudrindose de frutos,
presente otros espacios indecibles, amor;
pero existen (en pos) pero la angustia es mucho rostro,
mrgenes muchos labios diciendo y no diciendo,
mucho vuelo amargamente encadenado.

126 127
n d i c e
NDICE

Jess Ruiz Durand 001 PARA JAVIER poema visual


Jos Antonio Chang Escobedo 017 EDITORIAL
Justo Jorge Padrn 019 La trascendencia lrica de Javier Sologuren
Ina Salazar 027 Las voces de la ardiente materia en la poesa de Javier Sologuren
Marco Martos 041 Blanca eres maana, blanca frente del da / La poesa difana de Javier Sologuren
Ricardo Gonzlez Vigil 047 Celebracin de Javier Sologuren
Ricardo Silva Santisteban 057 Javier Sologuren traductor
Rosella di Paollo 063 Sobre retornelo y otros juegos
Pedro Granados 069 Hitos del erotismo en la poesa de Javier Sologuren
Ana Mara Gazzollo 075 El valor de lo mnimo
Luis Hernn Ramrez 081 ESTANCIAS, forma interior y neoconceptismo
Pilar Derteano Galdos 085 Javier Sologuren y la literatura japonesa
Sandro Chiri 091 Javier Sologuren, editor y crtico de arte
Roland Forgues 099 Entrevista: Descubrirse a s mismo
Floriano Martins 107 Entrevista. Una potica de la levedad
Richard Cacchhione 112 Bibliografa de Javier Sologuren
Hildebrando Prez Grande 117 Antologa de Javier Sologuren
Javier Sologuren 117 Antologa
128 ndice, crditos

Martn N28 dedicado a Javier Sologuren


Revista de artes & letras
Universidad Particular San Martn de Porres
Ao XV, Nmero 28. junio 2015
Certificado del depsito legal en la biblioteca Nacional del Per N2001-1620

Consejo editorial: Clayton Eshleman, Andr Coyn, Roland Forgues, James Higgins,
Antonio Melis, Everardo Noroes, Fernando de Szyszlo.
Direccin Acadmica: Hildebrando Prez Grande, hperezgrande@yahoo.es
Direccin artstica y diseo multimedia: Jess Ruiz Durand, jesusruizd@gmail.com
Direccin editorial: Guillermo Thorndike Losada (+) Rosario del Campo de Thorndike

Martn, revista de artes & letras, publicacin de la Universidad San Martn de Porres.
Martn agradece los aportes generosos para la presente edicin de Ricardo Silva-
Santisteban, Sandro Chiri, Jorge Justo Padrn, Arturo Corcuera, Arturo Pretel, Pedro
Granados, Roland Forgues, Floriano Martins, Richard Cacchione, Sonia Delgado, Herman
Schwartz, y Tefilo Brea. As como a las siguientes instituciones: Biblioteca Nacional del
NDICE

Per, Biblioteca de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la UNMSM, Biblioteca


de la fundacin Wshington Delgado y al Banco de imgenes de Ikono SA Multimedia.
El poema visual a color de las pginas iniciales y las ilustraciones internas en blanco y negro se realizaron en base a
fotos, imgenes, pinturas, fotos y dibujos originales firmados as como en base a reproducciones de pintura simbolista,
peruana y renacentista intervenidas analgica y digitalmente por JRD. La propiedad intelectual y artstica del poema visual
y las ilustraciones intervenidas, pertenecen a Jess Ruiz Durand, cuyos derechos de reproduccin han sido cedidos
solamente para la presente edicin. Prohibida su reproduccin salvo con fines de difusin de la revista.

128

You might also like