You are on page 1of 11

Operating Manual Joint-Play Detector GST 4500/Radni prirunik za razvlailicu GST 4500

UNIJAL-AC d.o.o. apljina


Gojka uka bb
88300 apljina
Tel: 00387 63 320 010, fax: 00387 36 805 044
E-mal: unijal.ac@gmail.com

Uputstva za rad

RAZVLAILICA GST 4500

Prizvoa:
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
1. Uvod

1.1 O ovom priruniku

U ovom operativnom priruniku nai ete sve upute vane za rutinski rad sa svojom
razvlailicom. Zasigurno, CARTEC proizvodi se dokazuju kroz stalni razvoj.

1.2 Proizvoa

Snap-on Equipment GmbH


Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1
D-84579 Unterneukirchen

Telefon: +49 (0) 86 34/6220


Fax: +49 (0) 86 34/55 01
Internet: www.snapon-equipment.de

1.3 Kratki opis GST 4500 (joint-play detector)

Razvlailica GST 4500 omoguuje jednostavnu i brzu detekciju kvarova na osovini.

Operacija redom pomicanje dviju ispitne ploa se se da se izvri prema priloenom planom
kruga 1. i 2., pomou ispitne halogen svjetiljke. Za dobar vid ispitna aruljica je integrirana u
kabel daljinskog upravljaa.

Kako bi se iskljuila mogunost problema s opremom, molimo Vas obratite pozornost na


sljedee podatke:

- drite ureaj suhim,


- Spojite ureaj na odgovarajui sustav napajanja,
- nemojte prelaziti max. dozvoljeni mehaniki i hidrauliki naboj.

Prizvoa: 2
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
PANJA!!!!

Samo ovlateno osoblje ne smije provoditi poetni rad i popravke.

Nema jamstva u sluaju nepravilnog rukovanja ili sabotae.

Pobrinite se da elektrine poslove rade iskljuivo kvalificirani elektriari i ovlateno


osoblje

Samo obuenom osoblju je doputeno koritenje i upravljanje GST 4500.

Parking vozila na opremi tijekom dueg vremenskog razdoblja nije doputeno

2. Putanje u rad

2.1 Putanje u rad GST 4500

Razvlailica GST 4500 omoguuje vizualnu kontrolu zglobova, provodnika, vijaka i


leajeva za otkrivanje bilo koje nedoputene radnje ili troenja.

Na pokretnoj ispitnoj ploi , pritisnite prekida na lampi (test lamp).

Upalit e se odgovarajua halogen arulja (halogen lamp).

Prizvoa: 3
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
2.2 Putanje u rad GST 4500 radio

Prije aktiviranja GST 4500 radio, pretvara treba biti programiran.


Za programiranje potrebno je uiniti sljedee korake:

Korak 1
Kratko pritisnite tipku "T1" na ploici pretvaraa kako bi se programirati odailja.
Ako je "T1" je pritisnuta, uta LED "LD3" bi trebala se upaliti; To znai da je nain rada
programiranja aktivan.
Sada moete programirati odailja.

Korak 2
LD3" svjetli za oko 20 sekundi. U tom razdoblju morate pritisnuti na tipkovnici , npr na
runi odailja, primjerice tipku "1"
Nakon to je pritisnuta tipka "1", "LD3" se gasi. Prijemnik sada eka kd odailjaa.
Moete unijeti kd ponovnim pritiskom na tipku "1" za oko 10 sekundi. Aktiviranjem tipke
"1", "LD3" poeti treptati/bljeska polako i nakon otprilike 5 sekundi "LD3" bljeska vrlo brzo.
Postupak programiranja sada prestaje.

NAPOMENA:

Ako prijemnik ne reagira na upravljau, ponovite prva dva koraka. Ako prijemnik ni nakon
ponovljenog programiranje i dalje ne reagira, pozivite servisnu slubu.

Ako sada aktivirate klju 1 na odailjau, relej K1 titra oko 5 sekundi, a zatim se ponovno
gasi. LD4 takoer svijetli. LD4 signalizira da je programirana funkcija prepoznata.

Kad se testira vozilo, drite tipke 1 8 na tipkovnici dok se ne dobiju eljena


odstupanja/razmak.

U sluaju nestanka struje, programirani podaci uvaju se oko 10 godina. Ako je tipka T1
pritisnuta dulje od 8 sekundi, svi programirani pretvaraise briu. Moete programirati do
est pretvaraa. Za rad ureaja, dovoljan je jedan pretvara.

Ispitna aruljica je runo ukljuena pomou prekidaa na ispitnoj lampi.

Prizvoa: 4
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
Prizvoa: 5
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
Prizvoa: 6
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
Prizvoa: 7
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
Prizvoa: 8
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
4. Redoslijed ispitivanja

4.1 Redoslijed ispitivanja razvlailice GST 4500

Korisnik GST 4500


Osovinu koja se ispituje voziti na ispitne
ploe sve dok kotai osovine ne budu
smjeteni u sreditu ispitnih ploa.
Pritisnite jedan od dva prekidaa/tipke S1 / Halogen lampa je ukljuena i ispitne ploe se
S2 na ispitnoj lampi. kreu u jednom smjeru.
Kruni spoj je prikazan na slikama 1 i 2
Promjena smjera kretanja vri se na prekidau
S3
Cilj na objektu koji se ispituje s svjetlosnom Ispitne ploe se kreu u traenom smjeru sve
zrakom. dok se prekidai dre pritisnutima.
Prekidaima odaberite traeni smjer kretanja
(prema crteima).
Tijekom kretanja spitnih ploa, ispitivanja
zglobova, leajeva ,
nisu doputene nikakve radnje
Ako 20 sekundi proe nakon pritiskanja
prekidaa i nema nikakvog daljnjeg
pritiskanja prekidaa, halogen lampa se
automatski gasi.
Ako elite nastaviti provjeru/kontrolu,
dovoljno je da opet pritisnete prekida.

NAPOMENA:
Ako je ureaj prikljuena na mod, s obje ploe se upravlja istodobno, moe se dogoditi da se
ne kreu u istom smjeru niti istom brzinom.

Prizvoa: 9
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
4.2 Redoslijed ispitivanja GST 4500 RADIO

Korisnik GST 4500 RADIO


Osovinu koja se ispituje voziti na ispitne
ploe sve dok kotai osovine ne budu
smjeteni u sreditu ispitnih ploa.
Pritisnite jednu od tipkih od 1 8 na Aktiviranjem odgovorajue tipke, ispitne
tipkovniciispitne lampe i upalite lampu. ploe se kreu u jednom smjeru.
Vodi kretanja GST-ispitnih ploa je prikazan
na slikama 1 i 2.
Promjena smjera kretanja ( u jednom ili
suprotnom smjeru) vri se na prekidau S4
Cilj na objektu koji se ispituje s svjetlosnom Ispitne ploe se kreu u traenom smjeru sve
zrakom. dok se tipke dre pritisnutima.
Tipkama odaberite traeni smjer kretanja
(prema crteima).
Tijekom kretanja ispitnih ploa, ispitivanja
zglobova, leajeva ,
nisu doputene nikakve radnje.
NAPOMENA: Svjetlo se ne iskljuuje automatski. Ispitna
Tipke ne drati pritisnutima due od 5 lampa se mora iskljuiti runo nakon
sekundi. prestanka redoslijeda ispitivanja. Poslije
redoslijeda ispitivanja, preporuuje se staviti
lampu na punjenje.
Ako elite nastaviti provjeru/kontrolu,
dovoljno je da opet pritisnete tipku.
Nije potrebno na lampi pritisnuti za rad na
daljinskom upravljau.

Prizvoa: 10
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de
5. Tehnike karakteristike

Opi
osovinsko optereenje (t) 20
raspon temperature (C) 0 sve do +70
Test brzine (mm/sec.) Max.25
Ukupan test postupka (mm) 100
Kontrolna jedinica
visina x irina x dubina (mm) 395 x 320 x 200
teina (kg) 8,2
Hidraulini agregat
visina x irina x dubina (mm) 390 x 610 x 250
teina (kg) 35,6
snaga (kW) 1.5
radni tlak/pritisak (bar) 160
volumen ulja (L) 6
radna snaga (kN) 26
Napajanje
voltaa (V) 3/N/PE 230/400 V AC
frekvencija (Hz) 50 / 60
FUSING - stapanja (A) Max.10
Mehanike ispitne ploe
duljina x irina (mm) 850 x 1030
teina (kg) 150

Prizvoa: 11
Snap-on Equipment GmbH, Testing Division
Konrad-Zuse-Strae 1, D-84579 Unterneukirchen
www.snapon-equipment.de

You might also like