Professional Documents
Culture Documents
Note: NEVER use German Klasse as a term for addressing the entire class! A native-
speaker would never use the word in that way. The degree of classroom formality or
informality depends on the level (college, elementary, etc.) and the teacher.
Good! Excellent!
Prima! Wunderbar!
Could you pass out the worksheets? Podra repartir las hojas.
Verteilst du bitte die Arbeitsbltter?
Student Phrases
Below you'll find an English-German collection of phrases and expressions for the German-
language classroom. This phrasebook is intended as an aid for using the target language
(die Zielsprache - Deutsch) in a classroom setting, and it's divided into two categories:
one for students (below), the other for teachers (in Part 2).
Note: Always address your teacher, professor or other school personnel as Sie! Your fellow
students should be addressed as du (one) or ihr (more than one).
Hi there! Hi everyone!
Hallo allerseits! Hallo alle zusammen!
I don't understand.
Ich verstehe nicht.
Note: See our German Alphabet page for the sounds of the German ABC's.
Do we have homework?
Haben wir Hausaufgaben?
Which page/exercise?
Welche Seite/bung?
I don't know.
Ich wei nicht.
I have no idea.
Ich habe keine Ahnung.
yes - no - OK
ja - nein - Schon gut.
absent abwesend
absent from class/school in der Stunde/Schule fehlen
to be absent, missing fehlen
She's absent today. Sie fehlt heute.
Why were you absent? Warum hast du gefehlt?
Kultur: The German Abitur (das) is a high school diploma or secondary leaving certificate
(A-level), received after passing a written and oral examination during the 12th or 13th year
of school (depending on the state). Die Matura is the Austrian equivalent. Also see
"graduation" below.
academic akademisch, wissenschaftlich
academic advisor der Studienberater/die Studienberaterin
academic year das Studienjahr, das Schuljahr
ask fragen
ask a question eine Frage stellen
Kultur: Athletics in German schools is generally limited to P.E. and intramural sports. It is
rare to have school teams that compete against each other. Competitive sports tend to be
done in clubs rather than in school, which is more academic.
Kultur: It is difficult to compare the different academic degrees in Germany with those in
the Anglo-American system. An American "bachelor's degree" is closer to the German
Magisterabschluss, even though Magister translates as "master." In a recent effort to
become more international, some German universities now offer a B.A. degree in some
fields, usually for six semesters of study. Also see the entries for degree, M.A. and doctorate.
Flashcards
German flashcards for practicing your vocabulary.
C
Kultur: Most German students go home for lunch around 12:30 or 1:00, so few schools
have a cafeteria. In eastern Germany, it is more common to have a school lunch. At the
university, the Mensa offers low-cost meals for students and faculty.
Kultur: Since interscholastic sports competition is rare in Germany, there is no need for
cheerleaders. Although some American-football teams in Europe have volunteer
cheerleaders, most Germans only know about cheerleading from Hollywood movies and TV.
Kultur: A German Klasse is a group of students that stay together for several years of
school. Somewhat like a "home room" class, the students elect a Klassensprecher/in to
represent the class. Classes have names like 9a or 10b referring to each class group within
a grade level. A teacher who teaches two or more courses within a class group is the
Klassenlehrer, sort of like a "home room teacher." Note: A class of instruction is
Unterricht or Unterrichtsstunde, not Klasse, but it is held in a Klassenzimmer.
Kultur: One should not directly compare the different academic degrees in Germany with
those in the Anglo-American system. Besides the degree differences, the university systems
in the U.S., Britain and Germany are very different in other ways. Also see the entries for
B.A., M.A. and doctorate.
folder der Ordner (-), der Hefter (-), die Mappe (-n)
Kultur: In German schools, the most popular Fremdsprachen are Englisch and
Franzsisch (French). Latin, Russian, Italian and Spanish are also offered in some schools.
At the Gymnasium, students usually take two foreign languages, the "major" one for 8
years and a "minor" for 5 years, which means they become quite proficient. The typical U.S.
practice of taking two years of a foreign language is a joke, and less than 1/3 of American
students even do that. - For languages and nationalities in German, see Lektion 6 of German
for Beginners.
freshman (9th grader) amer. Schler oder Schlerin in der neunten Klasse
Flashcards
German flashcards for practicing your vocabulary.
graduate (v.) das Abitur ablegen (high school), absolvieren, promovieren (Ph.D.), die
Abschlussprfung bestehen (high school)
graduate (n.) der Akademiker/die Akademikerin
high school graduate der Schulabgnger/die Schulabgngerin, der Abiturient/die
Abiturientin
graduate student ein Student oder eine Studentin mit abgeschlossenem Studium
Kultur: The German university system does not have the same divisions between
graduate and post-graduate study found in the U.S. There is no German word for "graduate
student." It has to be explained as ein Student oder eine Studentin mit abgeschlossenem
Studium.
Kultur: There are many kinds of German secondary schools, each with its own curriculum
and purpose. A Gymnasium has an academic curriculum leading to das Abitur (die
Matura in Austria, Switz.) and college. A Berufschule offers a combination of trade skill
training and academics. Other school types include: Realschule, Gesamtschule and
Hauptschule. (For more, see German Schools.)
learn lernen
Kultur: European schools, including Germany and Austria, don't have book lockers for
students like those found in American secondary schools.
Kultur: One can't directly compare the different academic degrees in Germany with those
in the Anglo-American system. A German Magister is not really the same thing as an
American "master's degree." Also see the entries for B.A., degree and doctorate.
Kultur: The German plural Papiere usually refers to official documents or papers. It can't
be used for "papers" except in an official way. A "paper" (theme, composition) is an Aufsatz.
A "piece/sheet of paper" is ein Blatt Papier or ein Zettel.
pen die Feder (-n), der Fller (-), der Kuli (ballpoint)
read lesen
Kultur: German secondary schools follow a college-style schedule with some classes
meeting only twice a week, while others are held three or four times a week. Some German
schools have classes on Saturday or every other Saturday.
Kultur: The German Abitur (das) is a high school diploma or secondary leaving certificate
(A-level), received after passing a written and oral examination during the 12th or 13th year
of school (depending on the state). It entitles a student to university attendance, although
not necessarily in the field of his/her choice. Die Matura is the Austrian equivalent. Also see
"graduation."
snack sandwich das Pausebrot (-e) - sandwiches bought or brought by students for the
"long" school break (groe Pause)
Kultur: A Studienreferendar has passed the first Staatsexamen and must teach at
least two years and pass a second exam before becoming a Studienassessor, and only
later a (tenured) Studienrat.
Note: The German verb studieren is limited to a formal course of study at a university.
To study for a test is lernen. To conduct a study is forschen. - See Confusing Word Pairs
for more examples.
subject (school) das Fach (Fcher)
Which subjects do you have? Welche Fcher hast du?
Italian is an elective subject. Italianisch ist ein Wahlfach.
Math is a required subject. Mathe ist ein Pflichtfach.
Fcher: Some typical German subjects are: Bio (biology), Chemie, Deutsch (like English
in the U.S. or Britain), Erdkunde (geography), Geschichte (history), Kunst (art), Mathe,
Physik, Religion (a required subject!), Sport (physical education). These subjects are not
commonly offered in German schools: driver's education, home economics,
typing/computers, shop, auto mechanics and other "non-academic" subjects.
Vertretung: When a teacher is absent in the German school system, either another
teacher at the school fills in for a day or two, or the class is canceled (fllt aus). A substitute
would be hired only for a long-term absence.
Kultur: Especially in southern Germany and Austria, a tenured secondary teacher may be
called Professor. A new German teacher must first become a probationary
Studienreferendar, teach at least two years and pass a second exam before becoming a
Studienassessor. Only later can he/she become a tenured Studienrat/Studienrtin.
test die Klassenarbeit (-en), die Klausur (-en), die Prfung (-en)
take a test eine Arbeit/Klausur schreiben
She gave a vocabulary test. Sie lie eine Vokabelarbeit schreiben.
write schreiben