You are on page 1of 12

VENTE AUX ENCHRES

PUBLIQUES
AUCTION SALES IN FRANCE

SUITE LA FERMETURE FABRICATION DE PAPIER PAPER MILL


DUN SITE INDUSTRIEL

PAPETERIES
DE DOCELLES VENTE EN SIMULTAN SUR
1 RUE DU GRAND MEIX
WWW.INTERENCHERES-LIVE.COM
LIVE BIDDING ON THE INTERNET
88460 DOCELLES

Catalogue complet Mardi 24 Octobre 2017 Tuesday, 24th October 2017


disponible sur notre site internet 14h00 at 2.00 p.m
Detailed catalogue HTEL DES VENTES AUCTION ROOM
on our website 10 Avenue du Gnral de Gaulle 10 Avenue du Gnral de Gaulle
88000 EPINAL 88000 EPINAL
www.lutece-industrie.com
www.interencheres.com/88001 Pour tout renseignement / For all request : Tl. : +33 (0)1 39 56 07 63
S.V.V. Htel des Ventes MARQUIS Assist par : LUTCE INDUSTRIE
Matre Olivier MARQUIS Consultants internationaux en ventes industrielles
Commissaire-Priseur habilit - Agrment 2002-118 60, rue de Castagnary - 75015 PARIS
10 Avenue du Gnral de Gaulle - 88000 Epinal Tl. : +33 (0)1 39 56 07 63
Tl. : +33 (0)3 29 82 54 08 - Fax : +33 (0)3 29 35 02 75 English and Spanish : 33 (0)7 81 58 50 40 - info@lutece-industrie.com
PREPARATION DE PATE PULP PREPARATION

LOT N 50 LOT N 51

Ligne pour dsassemblage des balles de pulpe SICMA (2005), cap. 75 balles /heure Convoyeurs tri chaines, longueur environ 25 m pour alimentation des pulpeurs
SICMA Pulp bale unwrapping line, year 2005 Triple chain conveyor, lenght 25 m for pulper feeding
LOTS N 52 ET 53

X2
Pulpers VALMET, puissance 250 kW, cap. 10 balles, cycle de 13, vidange gravitaire (anne 1997 et 2003)
VALMET pulper, 250 kW, 13 cycle, 10 bales per cycle, year 1997 and 2003
LOT N 92 LOT N 54

X2
Sydrapulper BLACK CLAWSON, type 33PS, puissance 90 kW, 320 T/mn (1988) Ple pour pulper
BLACK CLAWSO Sydrapulper, type 33PS, 90 kW, 320 rpm, year 1988 Pales for pulper

LOTS N 55 ET 56 LOTS N 57-58 ET 59

X2
Cuves inox avec agitateur, volume 15 m, diam 2540 mm, HT 3530 mm Cuve inox, volume 38 m, diam 4175 mm, HT 3000 mm, 2 cuves inox volume 14 m, diam 3183 mm, HT 2500 mm
Inox tank with stirer, 15 m, dimeter 2540 mm, height 3530 mm Inox tank, 38 m, dimeter 4175 mm, height 3000 mm, 2 inox tanks 14 m, diameter 3183 mm, height 2500 mm

2 THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH info@lutece-industrie.com


PREPARATION DE PATE (SUITE) PULP PREPARATION

LOTS N 64 70 LOT N 88

X7
Cuves inox, volume 90 150 m Cuve inox avec agitateur CELLIER, double parois
Inox tanks, 90 to 150 m CELLIER double jacket Inox tank with stirer
LOTS N 74 76 Raffineurs ANDRITZ, 26 pouces, cap.
10 T/h, environ 240 m/h (fibre courte)
quips dun moteur GEC ALSTHOM,
type F3RXA 450 L8G (1996), puissance
450 kW, 5500 volts, 57,7 a, rotor cage
ANDRITZ Refiner, 10 T/h, approx.
240 m/h with GEC ALSTHOM motor,
type F3RXA 450 L8G, year 1996,
450 kW, 5500 vollts, 57,7 A,
cage rotor

X3

LOTS N 78 80 LOT N 96

X3
Raffineurs DD JONES, 34 pouces, cap. 6 T/h, environ 145 m/h (fibre longue) quips dun moteur ABB 400 kW, 3 X 400 volts Raffineur LAMORT, type SP800
DD JONES Refiners, 34 inches, 6 T/h, approx 145 m/h, ABB motor, 400 kW, 3x400 Volts LAMORT Refiner, type SP800

LOT N 90 LOTS N 125 131

X8
Banc de pompage comprenant 5 pompes et support container Tamis CELLIER, type 12ST, srie 12000-10
Pumping bench comprising 5 pumps and container support CELLIER sieve, type 12000-10

info@lutece-industrie.com THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH 3


MACHINE A PAPIER VOITH VOITH PAPER MACHINE
vitesse de fabrication maxi 1200m/mn, largeur de finition 3 850 mmm, speed 1200m/mn, trim width 3 850 mm,
grammage de 45 135 gr/m, capacit de production 475 t/jour grammage of 45 - 135 gr/m, production capcity 475 t/day

LOT N 100

Caisse de tte ALLIMAND, dbit 31300 l/mn 63700 l/mn, vitesse 550 1200 m/mn, largeur douverture 4100 mm, ouverture de lvre maxi 60 mm, avec table dgouttage
Dilution headbox ALLIMAND, duo-former D Voith (1999)
LOT N 101 LOT N 102

Installation dpuration comprenant 4 purateurs avec pompes Unit de prparation des couleurs comprenant 1 cuve inox
et divers accessoires et 4 pompes doseuses MILTON ROY, type RB96J7H3/4S (2011)
Wastewater treatment station, 4 scrubbers with pumps and accesories Color preparation unit comprising 1 inox tank and 4 MILTON ROY dosing pumps,
type RB96J7H3/4S (2011)
LOT N 103 LOT N 104

Section pr-secherie comprenant :


- Batterie de scheur 1,1 : 1 cylindre scheur 1250 mm, 5 bars, 2 cylindre
scheur 1500 mm, 5 bars, 2 rouleaux aspirants guide avec guide stabilisateur
1000 mm, 3 rouleaux de toile 350 mm
- Batterie de scheur 1,2 : 4 cylindres scheurs 1500 mm, 5 bars, 4 rouleaux
Section presse Single NipcoFlex, VOITH, couple ligne 1400 N/mm, long. 290 mm, aspirants guide avecstabilisateur 1000 mm, 5 rouleaux de toile 350 mm
grammage de la feuille 60 160 gr/m, vitesse maxi 1200 m/mn, rouleau - Batterie de scheur 2 : 10 cylindres scheurs 1500 mm, 5 bars, 5 rouleaux
NipcoFlex G 2,5, type de construction systme cantilever, ct dentrainement de toile 300 mm, 18 rouleaux de toile 350 mm
gauche, largeur de la feuille dans la section des presses 4025 mm - Batterie de scheur 3 : 10 cylindres scheurs 1500 mm, 5 bars, 5 rouleaux de
Single NipcoFlex Press, VOITH 2006, design line force 1400 N/mm, toile 300 mm, 18 rouleaux de toile 350 mm, 3 rouleaux de feuille 455 mm
shoe length 290 mm Pre-Dryer part comprising 25 Drying cylinder, 1250 mm and 1500 mm

4 THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH info@lutece-industrie.com


MACHINE A PAPIER VOITH (SUITE) VOITH PAPER MACHINE
vitesse de fabrication maxi 1200m/mn, largeur de finition 3 850 mmm, speed 1200m/mn, trim width 3 850 mm,
grammage de 45 135 gr/m, capacit de production 475 t/jour grammage of 45 - 135 gr/m, production capcity 475 t/day

LOT N 105

Sym Sizer comprenant 2 presses diam 1000 mm


Sym Sizer comprising 2 presses diameter 1000 mm
LOT N 106 LOT N 107

Section post-scherie comprenant :


- Batterie de scheur 4 : 11 cylindres scheurs 1500 mm, 5 bars, 5 rouleaux
de toile 300 mm, 16 rouleaux de toile 350 mm, 2 rouleaux dplisseurs
190 mm, 3 rouleaux 455 mm Enrouleuse, grammage 60 140 gr/m, laize maxi 3910 mm, vitesse
Schage en entre par radiant gaz de production 1200 m/mn, diam des bobines maxi 2800 mm
Post-Dryer part comprising 11 Drying cylinder, 1500 mm Pope Reel, Paper weigh from 60 to 140 gr/m

info@lutece-industrie.com THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH 5


MACHINE A PAPIER VOITH (SUITE) VOITH PAPER MACHINE
vitesse de fabrication maxi 1200m/mn, largeur de finition 3 850 mmm, speed 1200m/mn, trim width 3 850 mm,
grammage de 45 135 gr/m, capacit de production 475 t/jour grammage of 45 - 135 gr/m, production capcity 475 t/day

LOTS N 108 123 LOT N 139

Support pour mise en place tapis sur MAP VOITH


Stand for belt setup on MAP VOITH
LOT N 190

Nombreux cylindres de rechange pour MAP VOITH Environ 186 moteurs et rducteurs de 225 kW 1 kW
Numerous spare cylinders for MAP VOITH Approx. 186 motors and geared motors from 1kW to 225 kW

LOT N 191 LOT N 135

3 toiles de formation, dim. 34,620 X 4,230 M


et 2 toiles de formation 16,100 X 4,280 M
2 forming fabrics, 34,620 X 4,230 M
and 3 forming fabrics 16,100 X 4,280 M
Lots de pices dtaches diverses pour MAP : cardans, silencieux pour rouleau aspirant LOT N 136
ROBADUR, liteaux dtanchit, porte lame pour presse et divers
Lot comprising spare parts for MAP: gimbals, silent for suction roller, sealing battens,
blade holder for press and diverse
LOT N 137

Lot de feutres comprenant : 14 Print Flex, rf SP3 PLANAR, dim. 22,1 X 4,350 M et divers 5 toiles Spiraltop (deuxime et troisime batterie basse)
Set of felts comprising 14 Print Flex, type SP3 PLANAR, 22,1 X 4,350 m and diverse 5 SPIRALTOP fabrics

6 THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH info@lutece-industrie.com


FINITION FINISHING

LOT N 170

Bobineuses 2 tambours JAGENBERG, mod. VARI-DUR 65-15, anne 1978, rtrofit en 2005, vitesse 2500 m/mn, station de fendage avec systme de contrle
autonome, 21 postes de dcoupe pneumatiques faible largeur, dispositif de coupe pour changement de jeu, positionnement des rouleaux de mandrin automatique VOITH,
anne 2012, chariot de bobines mres ADC pour transfert des cylindres, cap 25 T, magasin mandrin long. environ 10 m et 9 cylindres
Winder : Two drum winder Vari-Dur 65-15 JAGENBERG (1978), Drive rebuilt, SIEMENS 2005 : speed up to 2 500 m/mn, Unwinding stand rebuilt, ALLIMAND 2005,
New slitter station with stand alone control (21 sliyyers for narrow width), wew web cutting device for set change, automatic core chuck positionning, VOITH (2012)

LOT N 171 LOT N 174

Bobineuse GOROSTIDI, comprenant 10 postes de dcoupe Emballeuse bobine VALMET, anne 1987, N547301-00
GOROSTIDI winder with 10 cutting units Reel Wrapper VALMET, metso Streampack, 1987, 40 packs / hour, max width 1600 mm

info@lutece-industrie.com THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH 7


FINITION (SUITE) FINISHING

LOT N 180

Emballeuse LAMB comprenant 2 tables lvatrices rouleaux larg. 1300 mm, Ht de leve 2000 mm en entre et en sortie, charge maxi 1500 kg, table billes 1200 X 1800 mm,
convoyeur bandes avec poste de conditionnement, table billes en sortie 3600 X 1200 mm, 3 scotcheuses GEPRFTE SICHERHEIT, convoyeur rouleaux 1600 X 1300 mm
LAMB roll finisher with 2 lifting tables, width 1300 mm, max. height 2000 mm input and output, capacity 1500 kg
LOT N 182 LOT N 183

Ligne palettisation cerclage de bobines PROMALYON comprenant systme


de pente avec butes, pousseur et herse, convoyeur de chargement, portique,
navette avec convoyeurs rouleaux 1400 X 1600, cercleuse, convoyeur
rouleaux en sortie 1400 X 9000 mm
PROMALYON packaging line, slope system with limit stops, pusher and harrow,
Massicot POLAR, mod 150CE loadong conveyor, gantry, shuttle with roller conveyor 1400 X 1600 mm, sealer,
POLAR cutter, type 150 CE output roller conveyor 1400 X 1900 mm

LOT N 247

Contre colleuse MARQUIP (1995) comprenant : une scherie, un controleur MEASUREX 2090, deux coupeuse, une mitrailleuse, poste de commande
et armoires lectriques avec automates
MARQUIP Sheet laminator, year 1995 comprising dryer, MEASUREX 2090 control unit, 2 cutters, slitter/scorer, control station and cabinets

8 THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH info@lutece-industrie.com


LABORATOIRE LAB EQUIPMENT

LOT N 230 LOT N 231

Appareil de contrle qualit des papiers IDM, mod. IBT-10A (2007) Appareil de contrle qualit des papiers IDM, mod. IBP-5A (2007)
IDM paper quality control device, type IBT-10A, year 2007 IDM paper quality control device, type IBP-5A, year 2007

LOT N 232 LOT N 233

Testeur de taille HERCOFINN SIZING TESTER, mod. RST Appareil de test LORENTZEN & WETTRE, SHOPPER mod. 3000 avec pompe vide
HERCOFINN sizing Tester, type RST LORENTZEN & WETTRE, SHOPPER Testing device, type 3000 with vacuum pump

LOT N 234 LOT N 235 LOT N 236

Spectromtre HACH, mod. DR/2000, Calibreur GREYLINE, mod. PDFM 4.0-B1A Agitateur HEIDOLPH
HACH Spectrometer, type DR/2000 GREYLINE calibrator, type PDFM 4.0-B1A HEIDOLPH stirrer

LOT N 237 LOT N 238

Testeur KLEINWACHTER, mod. EFM 110 Marteau de test de rebond pour test de duret du rouleau de papier PAPER SCHMIDT, type SH02-004-0006
KLEINWACHTER tester, type EFM 110 PAPER SCHMIDT Hardness testing hammer for paper rolls, type SH02-004-0006

info@lutece-industrie.com THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH 9


MANUTENTION ET DIVERS HANDLING EQUIPMENT

LOTS N 196 198 LOTS N 199 202

X3
Chariots lvateurs lectriques STILL SAXBY, type R60-20 et R50-12,
cap 1,5 T, HT de leve 4300 mm, mt triplex avec translation X4
STILL SAXBY electric forklifts, type type R60-20 and R50-12, capacity 1,5 T, Pinces balle AURAMO, cap 2,5 T, ouverture maxi 1600 mm
max. lifting height 4300 mm, Triplex mast AURAMO Pulp Bale Clamp, capacity 2,5 T, max. opening 1600 mm
LOT N 203 LOTS N 205 ET 206

X2
Transpalette lectrique conducteur port STILL, type CX 20, cap 2T (2013) Transpalette lectrique FENWICK, type T16
STILL ride-on driver electric pallet truck, type CX 20, capacity 2T, year 2013 FENWICK electric pallet truck, type T16
LOT N 207 LOT N 209

Transpalette lectrique FENWICK porte bobine, type T18-360, cap 1500 kg Girafe datelier cap 1000 kg
FENWICK electric pallet truck with reel holder, type T18-360, capacity 1500 kg Workshop crane, capacity 1000 kg

10 THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH info@lutece-industrie.com


UTILITEES UTILITIES

LOT N 214

Chaudire STEIN ENERGIE, type SV95 35000 (2009), production vapeur 35000 kg/h, puissance utile maxi 2860 kW, pression maxi 18 bars, temprature maxi 210,
temprature mini 10, pression mini de fonctionnement 12,8 bars, temprature mini de fonctionnement 194, pression dpreuve 29,5 bars, volume intrieur 52720 L, fluide
contenu vapeur et eau, groupe de fluide gaz-groupe 2, catgorie de risque 4, quipe dun bruleur gaz SAACKE, type GS250a (2008), Q min 3000 kW, Q max 24000 kW,
bche dalimentation eau et armoire de commande
STEIN ENERGIE Gas boiler, type SV95 35000, year 2009, steam generating capacity of 35000 kg/h, max. effective output of 2860 kW, max pressure of 18 bar,
max temperature 210C, min temperature 10C, min operating pressure 12,8 bar, min operatin temperature 194C, test pressure 29,5 bar, internal volume 52720 L,
SAACKE gas burner type GS250a year 2008, Q min 3000 kW, Q max 24000 kW

LOT N 215

Station de dmanganisation comprenant : 2 pompes AHLSTROM, type APP41-200, (1998), H = 20 m, Q = 125 L/S, n = 1470 l/min, 1 pompe AHLSTROM, type APP31-
150, H = 4 m, Q = 50 L/S, n = 960 l/min, 3 pompes AHLSTROM, type APP32-100, anne 1998, H = 25 m, Q = 42 L/S, n = 147 l/min 5 cuves inox LABBE, type filtre,
cap 29775 L (1998), tour dlimination CO2, 2 cuves polyester GARHIN, cap 4500 L
manganese removal station comprising 2 AHLSTROM pumps, type APP41-200, year 1998, H = 20 m, Q = 125 L/S, n = 1470 l/min, 1 AHLSTROM pump,
type APP31-150, H = 4 m, Q = 50 L/S, n = 960 l/min, 3 AHLSTROM pumps, type APP32-100, year 1998, H = 25 m, Q = 42 L/S, n = 147 l/min 5 LABBE inox tanks,
volume 29775 L, year 1998, CO2 removal , 2 cuves polyester GARHIN, cap 4500 L
LOTS N 140 142 LOTS N 143 148 LOT N 149

X3 X6
Pompe vide NASH ELMO, type 2BE3400-2BY4-Z (2005) Pompe vide ALLIMAND, type VG54 (1997) 2 pompes eau GORMAN-RUPP, mod. T4A60S-8/FM
NASH ELMO vacuum pump, type 2BE3400-2BY4-Z, year 2005 ALLIMAND vacuum pump, type VG54 year 1997 2 GORMAN-RUPP water pumps, type T4A60S-8/FM

LOTS N 218 ET 219 Compresseurs ATLAS COPCO, type ZR132 et


ZR110, pression maxi 7,5 bars, puissance 128 et
109 kW, quip chacun dun refroidisseur dair avec
purge intgre ATLAS COPCO, type MD300 et dune
station refroidissement par eau quipe de 2 pompes
et 2 changeurs plaques ALFA LAVAL, mod. M6-FG
ATLAS COPCO compressor, type ZR132 and ZR110,
max pressure 7,5 bar, 128 and 109 kW, with ATLAS
COPCO intergated air cooler, type MD300 and water
cooling station with 2 pumps et 2 ALFA LAVAL plate
exchangers, type M6-FG

X2

info@lutece-industrie.com THIS AUCTION WILL ALSO BE CONDUCTED IN ENGLISH 11


UTILITEES (SUITE) UTILITIES

LOT N 220 LOT N 222

Scheur dair ATLAS COPCO, type ZR3


ATLAS COPCO Air dryer, type ZR3
LOT N 221

Groupe froid CIAT, type AQUACIAT2 EVO LDH 80V, puissance 7,1 kW (2012) Ventilateur BALTOGAR, mod.1300E01, puissance 7,5 kW
CIATrefrigerated unit, type AQUACIAT2 EVO LDH 80V, 7,1 kW year 2012 BALTOGAR Fan, type1300E01, 7,5 kW

Ce dpliant photos ne prsente quun chantillon This photo flyer only contains a survey
des matriels proposs la vente. of the objects to be auctioned.
POUR PLUS DE DTAILS, VEUILLEZ TLCHARGER FOR MORE DETAILED INFORMATION, PLEASE DOWNLOAD
LE CATALOGUE SUR NOTRE SITE THE CATALOGUE ON OUR WEBSITE
www.lutece-industrie.com www.lutece-industrie.com

VISITES GERM VIEWING


PAPETERIES BELGIUM
PAPETERIES
LUX.
DE DOCELLES DE DOCELLES
1 rue du Grand Meix DOCELLES 1 rue du Grand Meix
88460 DOCELLES FRANCE 88460 DOCELLES
SWITZERLAND
Lundi 23 Octobre 2017 Monday, 23th October 2017
de 10h00 12h00 from 10.00 a.m. to 12.00 p.m.
et 14h00 18h00 and 2.00 p.m. to 6.00 p.m.
Lutce Industrie R.C.S. Paris B 530 114 412

Mardi 24 Octobre 2017 Tuesday, 24th October 2017


ANDORRA
de 8h00 12h00 from 8.00 am to 12.00 p.m

CONDITIONS DE VENTE : Les conditions gnrales de vente sont prcises au catalogue, Paiement/ Bank details
CIC EPINAL QUAI BONS ENFANTS
notamment en ce qui concerne les restrictions sur la vente des matriels non conformes Code Banque Code guichet N de compte Cl RIB
aux dispositions techniques ainsi quaux normes de scurit lgales ou rglementaires 30087 33651 00021628101 29
franaises. Les lots concerns sont reprs par un astrisque dans le catalogue de vente. IBAN FR76 3008 7336 5100 0216 2810 129
Le paiement des lots seffectue au comptant major du montant des frais 15% H.T. BIC CMCIFRPP

LUTCE INDUSTRIE
Consultants internationaux en ventes industrielles Tl. : +33 (0)1 39 56 07 63
60, rue de Castagnary English and Spanish : 33 (0)7 81 58 50 40
75015 PARIS info@lutece-industrie.com

You might also like