You are on page 1of 100

0

00:00:00,00 --> 00:00:30,00


.:: fmovies.is ::.
Free Online Movies

1
00:01:57,050 --> 00:01:58,074
<i>Brendan?</i>

2
00:02:02,222 --> 00:02:03,211
Emily?

3
00:02:04,724 --> 00:02:05,713
<i>Yeah.</i>

4
00:02:07,794 --> 00:02:09,193
<i>How's things?</i>

5
00:02:12,031 --> 00:02:13,555
Status quo.

6
00:02:15,135 --> 00:02:16,693
<i>- Yeah?</i>
- Mmm-hmm.

7
00:02:19,439 --> 00:02:20,599
<i>That's good.</i>

8
00:02:29,282 --> 00:02:30,943
What's going on, Em?

9
00:02:31,017 --> 00:02:34,851
<i>You know,</i>
<i>it's good to see you, Brendan.</i>

10
00:02:37,290 --> 00:02:39,053
<i>It's been some time.</i>

11
00:02:40,326 --> 00:02:41,418
Two months.

12
00:02:41,828 --> 00:02:46,492
<i>Yeah, I didn't even know your</i>
<i>locker. I had to ask Brain.</i>

13
00:02:47,300 --> 00:02:49,530
Em, why don't we meet somewhere?
14
00:02:50,904 --> 00:02:52,030
<i>I can't.</i>

15
00:02:52,839 --> 00:02:54,466
Why not?

16
00:02:54,541 --> 00:02:56,668
<i>I screwed up real bad,</i>
<i>you know.</i>

17
00:02:57,710 --> 00:02:59,701
<i>I really screwed up.</i>

18
00:03:00,647 --> 00:03:01,671
Screwed up how?

19
00:03:01,748 --> 00:03:03,874
<i>Look, I did what she said with the brick.</i>
<i>

20
00:03:03,974 --> 00:03:05,251
<i>I didn't know it was bad,</i>

21
00:03:05,351 --> 00:03:07,203
<i>but The Pin's on it now for poor Frisco,</i>
<i>

22
00:03:07,303 --> 00:03:08,822
<i>and they're playing it all on me.</i>

23
00:03:08,922 --> 00:03:10,913
Slow down, now. What?

24
00:03:11,191 --> 00:03:13,523
<i>You gotta help me, Brendan.</i>
<i>Please.</i>

25
00:03:13,593 --> 00:03:16,391
<i>I think Tug... Oh, no!</i>

26
00:04:03,676 --> 00:04:04,665
Brain!

27
00:04:05,912 --> 00:04:07,607
Brendan, it's been a while.

28
00:04:07,680 --> 00:04:09,614
- Where you been eating?
- Back of school.

29
00:04:10,216 --> 00:04:11,706
Yeah, no one's seen you.

30
00:04:11,784 --> 00:04:13,843
- What's it been, a couple of months?
- It's been a while.

31
00:04:13,920 --> 00:04:15,945
You gave Emily my locker number?

32
00:04:16,222 --> 00:04:18,213
- Few days ago, was I wrong?
- No.

33
00:04:18,291 --> 00:04:20,452
You know, it's been so long
I don't know your two's status.

34
00:04:20,526 --> 00:04:23,393
Yeah, it's been a while.
Who's she been eating with?

35
00:04:24,998 --> 00:04:27,364
I don't know,
that's hard to keep track.

36
00:04:27,433 --> 00:04:28,457
Is it?

37
00:04:28,534 --> 00:04:30,695
Can be. Can be hard
to keep track of those things,

38
00:04:30,770 --> 00:04:33,800
because lunch is...
Lunch is a lot of things.

39
00:04:33,900 --> 00:04:35,180
Lunch is difficult.

40
00:04:35,808 --> 00:04:36,968
Uh-huh.

41
00:04:40,980 --> 00:04:42,538
She hadn't been doing too good, Brendan.

42
00:04:42,615 --> 00:04:44,139
Yeah, well,
I'm not looking for a patch up.

43
00:04:44,217 --> 00:04:46,242
Em's life is her own,
but she asked for my help.

44
00:04:46,319 --> 00:04:47,445
- Help with what?
- I don't know.

45
00:04:47,520 --> 00:04:49,180
I don't even care.
It's not my business.

46
00:04:49,280 --> 00:04:50,590
I just want to know she's okay.

47
00:04:50,690 --> 00:04:53,181
So I gotta find her.
That's all this is.

48
00:04:55,228 --> 00:04:56,490
Well, I know she's been poking in

49
00:04:56,562 --> 00:04:58,621
with the Ivy-bound cheerleading
elite, Laura Dannon's crowd.

50
00:04:58,698 --> 00:04:59,995
Laura Dannon there on the Linc'?

51
00:05:00,066 --> 00:05:01,192
And Brad Bramish.

52
00:05:01,267 --> 00:05:02,529
Cream on the upper-crust.

53
00:05:02,602 --> 00:05:05,070
Anyway, Em tagged after them for a bit,
but it didn't work out.

54
00:05:05,138 --> 00:05:06,730
She picked her way down the food chain.

55
00:05:06,806 --> 00:05:09,570
Last I saw, she was with
what's her name, the drama vamp.

56
00:05:09,642 --> 00:05:11,633
Small-time dealer, the evil
one, the one you dated.

57
00:05:11,711 --> 00:05:13,042
- Kara.
- That's my bus.

58
00:05:13,112 --> 00:05:14,739
- You know her locker number?
- Kara's?

59
00:05:14,814 --> 00:05:16,509
- Em's.
- 269.

60
00:05:16,582 --> 00:05:17,674
Thanks, Brain.

61
00:05:17,750 --> 00:05:19,445
Keep your specs on.
Find me if she shows.

62
00:05:19,519 --> 00:05:20,713
Will do.

63
00:05:50,416 --> 00:05:51,781
Hello, Kara.

64
00:06:00,827 --> 00:06:02,795
- Hello, Brendan.
- Kara.

65
00:06:02,895 --> 00:06:05,329
- Come to see the show?
- No, I didn't.
66
00:06:05,398 --> 00:06:08,959
- Lapdog, blow.
- Stay.

67
00:06:09,035 --> 00:06:10,627
- I need words.
- Well, I'm listening.

68
00:06:10,703 --> 00:06:12,170
About Emily Kostich.

69
00:06:14,841 --> 00:06:17,639
Run and get my purse.
Go on, hurry up.

70
00:06:17,710 --> 00:06:20,679
Still picking your teeth with freshmen?
Well, you were a freshmen once.

71
00:06:20,747 --> 00:06:22,647
Way-once, sister.

72
00:06:22,715 --> 00:06:25,650
You and Em tight for a bit.
Who's she eating with now?

73
00:06:25,718 --> 00:06:28,846
- Eating with?
- Eating with. Lunch. Who?

74
00:06:29,122 --> 00:06:30,419
You're a cutie.

75
00:06:30,990 --> 00:06:32,116
Brendan.

76
00:06:33,726 --> 00:06:35,318
I don't know where she is.

77
00:06:35,395 --> 00:06:37,727
I know you do, so why don't
you want me to find out?

78
00:06:37,797 --> 00:06:41,358
Well, maybe I'm looking out for you.
79
00:06:42,368 --> 00:06:44,029
Oh, I appreciate that.

80
00:06:44,871 --> 00:06:45,860
Brendan.

81
00:06:48,841 --> 00:06:51,708
If you're ever looking
to get back into things,

82
00:06:52,745 --> 00:06:54,440
I could use you.

83
00:07:09,462 --> 00:07:11,692
- Okay. So...
- Go. Say your line. Okay.

84
00:07:11,898 --> 00:07:13,559
- Go.
- So I just...

85
00:07:13,633 --> 00:07:16,466
No, he's got to come in first,
and then you can say your line.

86
00:07:51,103 --> 00:07:52,229
<i>Hello?</i>

87
00:07:52,839 --> 00:07:56,366
Yes, hello, ma'am, this is
Tom. I'm a friend from school.

88
00:07:56,442 --> 00:07:58,933
Could I speak to...

89
00:07:59,479 --> 00:08:02,380
<i>Oh, sure, Tom.</i>
<i>Laura's here. Just a sec.</i>

90
00:08:03,449 --> 00:08:04,438
<i>Yes?</i>

91
00:08:04,817 --> 00:08:07,411
- I'm calling for details.
<i>- For what?</i>
92
00:08:07,487 --> 00:08:09,887
- Details about the party.
<i>- Who is this?</i>

93
00:08:09,956 --> 00:08:11,317
<i>- Or I'll hang up.</i>
- You don't know me.

94
00:08:11,417 --> 00:08:12,258
I'll save you some time.

95
00:08:12,358 --> 00:08:14,758
<i>I know everyone, and I have</i>
<i>all the time in the world.</i>

96
00:08:14,827 --> 00:08:16,317
Folly of youth.

97
00:08:16,896 --> 00:08:18,864
Ask whose invitation I've got.

98
00:08:20,433 --> 00:08:22,993
<i>- What you said...</i>
- Emily Kostich.

99
00:08:25,938 --> 00:08:29,430
<i>15 Busch Street, in Stockton</i>
<i>Cove. Buzz 42 at the gate.</i>

100
00:08:29,642 --> 00:08:31,940
<i>9:00. But who gave you...</i>

101
00:09:04,076 --> 00:09:07,477
"The sun, whose rays Are all ablaze

102
00:09:07,580 --> 00:09:09,275
"With ever-living glory,

103
00:09:10,116 --> 00:09:12,141
"Does not deny His majesty

104
00:09:12,618 --> 00:09:14,643
"He scorns to tell a story!

105
00:09:15,221 --> 00:09:16,381
"He don't exclaim,

106
00:09:16,455 --> 00:09:19,947
"'I blush for shame So kindly be indulgent.'

107
00:09:20,927 --> 00:09:22,656
"But, fierce and bold,

108
00:09:22,728 --> 00:09:25,925
"In fiery gold His glories all effulgent!

109
00:09:27,833 --> 00:09:31,064
"I mean to rule the earth As he the sky

110
00:09:31,737 --> 00:09:34,638
"We really know our worth The sun and I!"

111
00:09:39,111 --> 00:09:41,909
And the stupid coach,
the coach won't let me play.

112
00:09:41,981 --> 00:09:43,778
So, cheers.

113
00:09:46,452 --> 00:09:49,444
Beautiful. I mean,
I am Brad Bramish, Coach.

114
00:09:49,522 --> 00:09:51,149
You gotta let me play.

115
00:09:51,657 --> 00:09:53,921
How am I supposed to put in my best game

116
00:09:53,993 --> 00:09:57,861
if I'm worried about whether
or not I'm gonna be in there?

117
00:10:11,210 --> 00:10:12,336
Hey.

118
00:10:12,612 --> 00:10:13,670
Hey!

119
00:10:15,982 --> 00:10:18,815
- What are you doing here?
- Leaving.

120
00:10:19,485 --> 00:10:20,782
Oh, yeah?

121
00:10:53,886 --> 00:10:56,582
Brad's not the kind of guy
you wanna mess with.

122
00:11:01,527 --> 00:11:02,926
Fearless flyer.

123
00:11:04,430 --> 00:11:06,523
Quit your yapping and fix me one.

124
00:11:12,171 --> 00:11:14,264
I'll never get through all this.

125
00:11:14,740 --> 00:11:15,729
Uh-huh.

126
00:11:29,655 --> 00:11:32,385
- So why are you here tonight?
- I'm looking for Emily.

127
00:11:32,458 --> 00:11:34,449
Em's been AWOL for a good
month. Nobody's seen her.

128
00:11:34,527 --> 00:11:36,518
I saw her yesterday.

129
00:11:37,296 --> 00:11:38,593
Nearly nobody.

130
00:11:38,964 --> 00:11:40,727
Listen, you're scratching at the wrong door.

131
00:11:40,800 --> 00:11:43,325
I didn't know Em well enough to know
the details of what she was in.

132
00:11:43,402 --> 00:11:44,801
I just got wind of the downfall.
133
00:11:44,870 --> 00:11:47,600
If you haven't got a finger in Em's
troubles, then why did her name

134
00:11:47,673 --> 00:11:50,335
get me into your rather exclusive party?

135
00:11:50,409 --> 00:11:55,039
Keep up with me now.
I don't know, but it sounded like you did.

136
00:11:55,848 --> 00:11:58,214
And a body's got a right to be curious.

137
00:12:01,120 --> 00:12:03,748
- Now I'm not so sure.
- Well, put that body to bed.

138
00:12:03,823 --> 00:12:07,759
I don't know a damn thing about whatever
troubles and that works for me.

139
00:12:10,563 --> 00:12:12,258
I just want to find her.

140
00:12:16,836 --> 00:12:18,133
Coffee and Pie.

141
00:12:21,207 --> 00:12:23,004
Coffee and Pie, Oh My?

142
00:12:23,909 --> 00:12:25,900
And you didn't hear it from me.

143
00:12:39,725 --> 00:12:42,125
- It's Tugger.
- All right.

144
00:12:45,865 --> 00:12:49,357
- Will you wait here for me?
- Sure.

145
00:12:49,435 --> 00:12:52,495
You'll sit right here and wait?
I'll just be five minutes.
146
00:12:52,571 --> 00:12:54,163
- Yes.
- Okay.

147
00:13:27,740 --> 00:13:29,298
Why don't you say something?

148
00:13:29,375 --> 00:13:30,967
I will not talk about this.

149
00:13:31,043 --> 00:13:32,943
- We'll talk about this right now!
- I won't!

150
00:13:33,012 --> 00:13:34,741
I'll talk about this now!

151
00:14:35,341 --> 00:14:36,638
Where's Dode?

152
00:14:36,709 --> 00:14:40,611
Hey, Brendan,
maybe you shouldn't be here.

153
00:14:50,489 --> 00:14:52,684
Kara told me you know where Em's at.

154
00:14:53,325 --> 00:14:54,815
And why you looking for Em?

155
00:14:54,894 --> 00:14:56,361
She asked for my help.

156
00:14:57,296 --> 00:14:59,438
Well, listen, man,
I got plenty on my plate

157
00:14:59,538 --> 00:15:01,367
without dealing with some jilted ex.

158
00:15:01,467 --> 00:15:02,491
It's not about that.

159
00:15:02,568 --> 00:15:05,765
Well, whatever it's about,
act smarter than you look and drop it.

160
00:15:05,838 --> 00:15:07,066
Where's she at?

161
00:15:07,139 --> 00:15:09,107
You better get while it's good.

162
00:15:16,882 --> 00:15:18,941
Heel it now, dig?

163
00:15:23,322 --> 00:15:25,059
Throw one at me if you want,
hash-head.

164
00:15:25,159 --> 00:15:27,226
I got all five senses and I slept last night.

165
00:15:27,326 --> 00:15:29,317
That puts me six-up on the lot of you.

166
00:15:29,395 --> 00:15:30,692
Just easy, bro.

167
00:15:42,174 --> 00:15:43,436
Where's Em?

168
00:15:46,745 --> 00:15:48,940
All right! All right!
All right!

169
00:15:52,284 --> 00:15:53,649
Where's Em?

170
00:15:57,256 --> 00:15:58,484
She's with me.

171
00:16:00,259 --> 00:16:02,454
She was tight when she called
you, man. Came to me freaked.

172
00:16:02,528 --> 00:16:04,894
Told me to shake you if you came by.

173
00:16:05,297 --> 00:16:07,731
Said you'd only make things worse.

174
00:16:16,342 --> 00:16:19,334
Deal with whatever
this ain't about and drop it.

175
00:16:20,112 --> 00:16:21,477
Tell Em I wanna see her.

176
00:16:21,547 --> 00:16:24,141
Tell her if she wants my help
or not, it's her business.

177
00:16:24,216 --> 00:16:25,548
But I want to hear it straight from her.

178
00:16:25,648 --> 00:16:26,185
She don't want...

179
00:16:26,285 --> 00:16:28,378
Today! She knows where I eat lunch.

180
00:16:28,454 --> 00:16:30,217
And stay out, man!

181
00:18:30,275 --> 00:18:33,369
I must've sounded pretty crazy
on the phone yesterday.

182
00:18:35,447 --> 00:18:37,574
You just gotta forget about it.

183
00:18:38,250 --> 00:18:40,741
That's how you can help me out, is just,

184
00:18:41,420 --> 00:18:44,651
please, forget about it.

185
00:18:50,696 --> 00:18:51,685
Brendan,

186
00:18:53,165 --> 00:18:55,190
I know that you're mad at all these people,

187
00:18:55,267 --> 00:18:57,701
because you think I went away
from you and went to them.

188
00:18:57,769 --> 00:19:01,728
But you got to start seeing it
as my decision.

189
00:19:02,674 --> 00:19:05,939
You know, stop getting angry
just because where I wanna be at

190
00:19:06,011 --> 00:19:08,411
is different from
where you wanna be at, okay?

191
00:19:08,480 --> 00:19:10,345
Who fed you that line, Em?

192
00:19:12,251 --> 00:19:15,277
Stop picking on Dode. Okay?
He's a good guy.

193
00:19:15,354 --> 00:19:16,844
The Pie House rat?

194
00:19:18,323 --> 00:19:19,790
He's a good friend.

195
00:19:21,827 --> 00:19:23,488
So what am I?

196
00:19:26,431 --> 00:19:29,025
Yeah, I mean, what are you?

197
00:19:30,068 --> 00:19:32,730
Eating back here,
hating everybody.

198
00:19:32,804 --> 00:19:35,967
I mean,
who are you judging anyone?

199
00:19:37,442 --> 00:19:41,071
God I...
I really loved you a lot.

200
00:19:43,448 --> 00:19:45,143
I couldn't stand it.

201
00:19:45,484 --> 00:19:49,545
I had to get with people.
I couldn't handle life with you, anymore.

202
00:19:58,964 --> 00:20:02,297
I'm sorry, Brendan. I'm sorry.

203
00:20:09,975 --> 00:20:11,840
- You gotta come back to me, Em.
- No!

204
00:20:11,910 --> 00:20:14,674
You're in a spot but I can get you
out of it, if you just come back to me.

205
00:20:14,746 --> 00:20:16,407
No, you're not hearing me!
I don't wanna be put away

206
00:20:16,481 --> 00:20:18,005
- and protected.
- Whatever befalls you, I'll deal with.

207
00:20:18,083 --> 00:20:19,072
No.

208
00:20:19,151 --> 00:20:22,177
Just tell me about the trouble
with the brick, The Pin.

209
00:20:22,254 --> 00:20:25,519
What? Are you gonna fix things,
like you did with Jerr?

210
00:20:26,225 --> 00:20:28,386
No. Okay?

211
00:20:28,827 --> 00:20:32,263
I came here to say goodbye.
Okay? For good.

212
00:20:35,467 --> 00:20:40,268
Whatever you have to do
to let me go, you gotta do it.
213
00:20:41,273 --> 00:20:44,800
You gotta promise me, though,
okay? You have to.

214
00:20:47,946 --> 00:20:52,383
That you're not... You're not
gonna torture yourself.

215
00:20:52,718 --> 00:20:53,946
Please.

216
00:20:54,453 --> 00:20:57,752
That you're...
You're just gonna let me go.

217
00:21:04,796 --> 00:21:06,991
Just let me go.

218
00:21:57,883 --> 00:21:59,315
Do you know anything else about this?

219
00:21:59,415 --> 00:21:59,968
No.

220
00:22:00,018 --> 00:22:01,315
Slim pickings.

221
00:22:01,920 --> 00:22:03,517
Why did you let Dode fly
when he went back to,

222
00:22:03,589 --> 00:22:04,669
who's her name,
at the theater?

223
00:22:04,769 --> 00:22:05,374
Kara.

224
00:22:05,424 --> 00:22:07,315
It's their turf. I couldn't
hear them without being seen,

225
00:22:07,392 --> 00:22:08,416
and that would only biff their play.
226
00:22:08,493 --> 00:22:10,859
Best to know that it's there,
let it ride and see what comes of it.

227
00:22:10,929 --> 00:22:13,261
Anyway.
Well, if this is what I think it is,

228
00:22:13,332 --> 00:22:17,268
it didn't come straight from Dode,
unless he's playing out of his league.

229
00:22:17,669 --> 00:22:20,160
- I can only give you my best guess.
- Yeah.

230
00:22:20,939 --> 00:22:22,964
When the upper crust does shady deeds,

231
00:22:23,041 --> 00:22:25,009
they do them in different
places around town.

232
00:22:25,077 --> 00:22:28,171
One of them is by the pier,
another one is by the bike trails in State Park.

233
00:22:28,246 --> 00:22:29,440
I mean, there's a lot of them.

234
00:22:29,514 --> 00:22:32,415
And the pitch is, they've got
little symbols for each one.

235
00:22:32,484 --> 00:22:34,227
So they can tell each other
the place without word

236
00:22:34,327 --> 00:22:35,137
getting around.

237
00:22:35,187 --> 00:22:36,984
- This might be that.
- But Dode wouldn't know it?

238
00:22:37,055 --> 00:22:39,023
No, this is the upper crust.
Dode's pie-pan grease.

239
00:22:39,091 --> 00:22:40,251
Call anything up?

240
00:22:40,325 --> 00:22:41,656
How many places start with "A"?

241
00:22:41,727 --> 00:22:43,752
Or if it's a shape,
could be just a random symbol.

242
00:22:43,829 --> 00:22:45,626
Even if you figure it out,
what good would you do?

243
00:22:45,697 --> 00:22:47,688
You said her business was none of yours.

244
00:22:47,766 --> 00:22:49,393
So she's all right.

245
00:22:50,369 --> 00:22:52,303
Forget it now, go home. Sleep.

246
00:26:05,463 --> 00:26:09,126
- Brendan, you're up early.
- Couldn't sleep.

247
00:26:10,835 --> 00:26:11,927
Find Emily?

248
00:26:17,442 --> 00:26:18,670
You all right?

249
00:26:21,146 --> 00:26:22,773
- Yeah.
- What are you here for, zero?

250
00:26:22,847 --> 00:26:26,544
Forced into taking the early bus.
The others don't run by my street.

251
00:26:28,787 --> 00:26:30,584
So what's the word with Em?
252
00:26:31,756 --> 00:26:35,157
- She's gone.
- Can't raise her?

253
00:26:37,529 --> 00:26:38,826
No, I can't.

254
00:26:43,535 --> 00:26:44,797
So what now?

255
00:26:47,072 --> 00:26:49,563
Now, I don't know. I guess...

256
00:26:52,177 --> 00:26:53,439
I don't know.

257
00:26:58,550 --> 00:27:00,415
I can't let her go, Brain.

258
00:27:01,219 --> 00:27:03,949
I was set to, but I can't.
I don't think I can.

259
00:27:06,725 --> 00:27:09,023
Do you think you can help her?

260
00:27:10,962 --> 00:27:11,951
No.

261
00:27:13,365 --> 00:27:17,927
You think you can get the straight,
maybe break some deserving teeth?

262
00:27:20,038 --> 00:27:21,596
Yeah, I think I could.

263
00:27:23,341 --> 00:27:24,433
Well...

264
00:27:29,681 --> 00:27:31,774
Tell me to walk from this, Brain.

265
00:27:32,550 --> 00:27:35,610
- Tell me to drop it.
- Walk from it. Drop it.

266
00:27:38,623 --> 00:27:40,352
But you're thick, Brendan.

267
00:27:41,593 --> 00:27:42,992
Yes, I am.

268
00:27:51,870 --> 00:27:53,337
I need you to op.

269
00:27:54,372 --> 00:27:56,533
Like on Jerr, but that was
cake to this, and unlike Jerr,

270
00:27:56,608 --> 00:27:58,667
there's not much chance of coming out clean.

271
00:27:58,743 --> 00:28:00,301
24/7 on this one.

272
00:28:01,546 --> 00:28:03,377
You okay to op for me again?

273
00:28:04,182 --> 00:28:06,173
- So what first, tip the bulls?
- No.

274
00:28:06,251 --> 00:28:07,718
Bulls would gum it.

275
00:28:07,786 --> 00:28:09,879
They'd flash their dusty
standards at the wide-eyes,

276
00:28:09,954 --> 00:28:12,252
probably find some yegg to pin,
probably even the right one.

277
00:28:12,323 --> 00:28:14,723
But they'd trample the real tracks
and scare the real players

278
00:28:14,793 --> 00:28:15,851
back into their holes.
279
00:28:15,927 --> 00:28:18,181
If we're doing this,
I want the whole story.

280
00:28:18,281 --> 00:28:19,464
No cops, not for a bit.

281
00:28:19,564 --> 00:28:20,588
So what's first?

282
00:28:20,665 --> 00:28:21,689
I don't know.

283
00:28:22,400 --> 00:28:24,061
- Your mom still have that cell?
- In her car.

284
00:28:24,135 --> 00:28:26,000
Can I borrow it for a few days?
Get me the number?

285
00:28:26,071 --> 00:28:28,096
- Yeah.
- Wait for my word.

286
00:28:29,507 --> 00:28:32,237
And cover for me first.

287
00:28:32,310 --> 00:28:36,246
I'm gonna be a little late.

288
00:28:37,148 --> 00:28:38,615
<i>Stop it.</i>
<i>What did you do, Brendan?</i>

289
00:28:38,683 --> 00:28:40,651
<i>Are you crying for him?</i>
<i>You're crying for Jerr?</i>

290
00:28:40,719 --> 00:28:42,744
<i>Trueman went straight</i>
<i>for him. He knew the lay!</i>

291
00:28:42,821 --> 00:28:44,789
<i>- You ratted on Jerr!</i>
<i>- Stop it now, Em!</i>
292
00:28:44,856 --> 00:28:46,847
<i>What, you telling me</i>
<i>it isn't true? Look at me!</i>

293
00:28:46,925 --> 00:28:48,415
<i>You ratted him out,</i>
<i>because you were jealous!</i>

294
00:28:48,493 --> 00:28:50,859
<i>No, I spun on him and</i>
<i>I bulled the two-bit toker,</i>

295
00:28:50,929 --> 00:28:52,726
<i>'cause I know what his world</i>
<i>would do to you!</i>

296
00:28:52,797 --> 00:28:54,230
<i>I love you too much to see that!</i>
<i>

297
00:28:54,299 --> 00:28:56,130
<i>You don't love me,</i>
<i>you just wanna keep me!</i>

298
00:28:56,201 --> 00:28:58,101
<i>You're the only thing I love!</i>

299
00:28:58,837 --> 00:29:00,737
<i>You're the only thing I love!</i>

300
00:29:01,206 --> 00:29:02,901
<i>And this is how I do it.</i>

301
00:29:06,878 --> 00:29:08,709
I wanna keep you safe.

302
00:29:21,526 --> 00:29:23,619
You can't keep me safe,
Brendan, all right?

303
00:29:23,695 --> 00:29:25,526
I'm in a different world now.

304
00:29:25,597 --> 00:29:28,623
And you can't keep me out
of it, and you can't beat it.

305
00:29:29,067 --> 00:29:30,830
Not if I don't want you to.

306
00:30:25,924 --> 00:30:27,186
Here's the cell number. Yeah.
Keep it on vibrate.

307
00:30:27,258 --> 00:30:28,725
Better stop meeting me in the open, too.

308
00:30:28,793 --> 00:30:30,818
I'm gonna start getting visible.
I need you on the underneath.

309
00:30:30,895 --> 00:30:32,417
I'll call.
Trueman, the Ass.

310
00:30:32,517 --> 00:30:33,398
VP, wants words.

311
00:30:33,498 --> 00:30:35,125
- I'll bet he does.
- Keep him off me.

312
00:30:35,200 --> 00:30:37,293
Stonewall him, he won't bite.
Just keep him away from me.

313
00:30:37,368 --> 00:30:40,337
- I'll try. So what's first?
- Make Em's troubles mine.

314
00:30:40,505 --> 00:30:43,770
Emily said four words I didn't
know. Tell me if they catch.

315
00:30:44,042 --> 00:30:45,509
- Brick.
- No.

316
00:30:45,577 --> 00:30:47,511
- Or bad brick.
- No.
317
00:30:47,579 --> 00:30:49,410
- Tug?
- Tug.

318
00:30:50,415 --> 00:30:51,973
Tug, might be a drink.

319
00:30:52,517 --> 00:30:55,509
Like milk and vodka, or something.

320
00:30:56,721 --> 00:30:59,383
- Poor Frisco.
- Frisco.

321
00:30:59,824 --> 00:31:01,382
Frisco Farr was a sophomore last year.

322
00:31:01,459 --> 00:31:03,393
Real trash.
Maybe hit a class a week.

323
00:31:03,461 --> 00:31:05,258
Didn't know him then
and haven't seen him around.

324
00:31:05,330 --> 00:31:06,797
- Pin.
- Pin.

325
00:31:07,232 --> 00:31:09,700
The Pin?
The Pin, yeah?

326
00:31:10,001 --> 00:31:12,834
The Pin's kind of a local
spook story. You know the kingpin.

327
00:31:12,904 --> 00:31:14,201
- I've heard it.
- Same thing.

328
00:31:14,272 --> 00:31:16,604
Supposed to be old,
like 26. Lives in town.

329
00:31:16,674 --> 00:31:18,198
- Dope runner, right?
- Big time.

330
00:31:18,276 --> 00:31:22,076
See, The Pin pipes it from the lowest
scraper to Brad Bramish himself.

331
00:31:22,747 --> 00:31:25,978
Maybe. I mean, ask any dope rat where
the junk sprang, and they'll say

332
00:31:26,050 --> 00:31:27,732
they scraped it off that,
who scored it off this,

333
00:31:27,832 --> 00:31:28,720
who bought it off someone.

334
00:31:28,820 --> 00:31:32,256
After four or five connections,
the list always end with The Pin.

335
00:31:32,323 --> 00:31:34,142
But I bet you,
you got every rat in town together

336
00:31:34,242 --> 00:31:35,126
and said show your hands

337
00:31:35,226 --> 00:31:36,753
if any of them have actually seen The Pin,

338
00:31:36,853 --> 00:31:38,229
and you'd get a crowd of full pockets.

339
00:31:38,329 --> 00:31:40,854
You think The Pin's just
a tale to take whatever heat?

340
00:31:41,866 --> 00:31:43,231
But what's first?

341
00:31:44,736 --> 00:31:46,067
A show of hands.

342
00:31:53,578 --> 00:31:56,007
Hello, Brendan,
are you here for the show?

343
00:31:56,107 --> 00:31:56,798
No.

344
00:31:56,848 --> 00:31:57,980
Well, then,
could you go then, honey?

345
00:31:58,080 --> 00:31:59,000
'Cause I have this headache.

346
00:31:59,050 --> 00:32:01,416
Try smoking like a chimney.
I've heard that helps.

347
00:32:01,486 --> 00:32:03,920
Hey, isn't this Dode's brand?

348
00:32:05,556 --> 00:32:08,548
- You don't know Dode's brand.
- I do now.

349
00:32:09,994 --> 00:32:11,359
I'm gonna start shaking things up.

350
00:32:11,429 --> 00:32:13,363
Give me the story,
you might miss the bite.

351
00:32:13,431 --> 00:32:15,661
- The story about what?
- All right.

352
00:32:16,167 --> 00:32:17,225
The story about what?

353
00:32:17,302 --> 00:32:19,497
I don't want to play games
if you've got a headache.

354
00:32:19,570 --> 00:32:20,730
Get me if you want to spill it,

355
00:32:20,805 --> 00:32:23,103
but I can't guarantee
safe passage after tonight.

356
00:32:23,174 --> 00:32:24,573
- I don't know...
- Tell The Pin

357
00:32:24,642 --> 00:32:27,270
that Brad was my calling card,
and I need words.

358
00:32:27,679 --> 00:32:28,873
Brad Bramish?

359
00:32:32,350 --> 00:32:34,978
Tail Kara at lunch. She's got
rehearsal, but she'll blow early.

360
00:32:35,053 --> 00:32:37,749
She goes home, drop her,
or else wait for my call.

361
00:32:38,523 --> 00:32:39,683
Will do.

362
00:32:42,393 --> 00:32:44,258
I mean, am I crazy, huh?

363
00:32:44,329 --> 00:32:47,162
I mean, this is all I am trying to say here!

364
00:32:47,265 --> 00:32:49,290
Okay, if you put me in the game,

365
00:32:49,701 --> 00:32:52,932
Brad Bramish is gonna do
what needs to be done, baby.

366
00:32:53,004 --> 00:32:55,029
Okay?
But they don't put me in!

367
00:32:55,173 --> 00:32:58,108
What needs doing,
ain't gonna get done!

368
00:32:58,176 --> 00:33:00,838
Huh? And then don't come crying to me.

369
00:33:01,045 --> 00:33:04,708
Boo-hoo-hoo-hoo! If you don't
put me in the game!

370
00:33:05,216 --> 00:33:08,117
Now, am I right?
Of course I'm right!

371
00:33:08,486 --> 00:33:11,046
And don't come to me
if you don't let me play!

372
00:33:11,122 --> 00:33:12,817
- Didn't.
- Shut up!

373
00:33:17,128 --> 00:33:18,117
Hey!

374
00:33:19,630 --> 00:33:23,031
- What are you doing here?
- Just listening.

375
00:33:26,771 --> 00:33:29,740
All right, you got me.
I'm a scout for the Gophers.

376
00:33:29,807 --> 00:33:33,402
Been watching your game for a month,
but that story right there, just clenched it.

377
00:33:33,478 --> 00:33:36,606
You got heart, kid. How soon
can you be in Minneapolis?

378
00:33:37,115 --> 00:33:38,207
Yeah?

379
00:33:38,282 --> 00:33:41,376
Cold winters, but they got
a great public transit system.

380
00:33:41,452 --> 00:33:43,010
- Yeah?
- Yeah.

381
00:33:43,154 --> 00:33:44,280
Oh, yeah?

382
00:33:44,956 --> 00:33:47,652
There's a thesaurus in the
library."Yeah" is under "Y."

383
00:33:47,725 --> 00:33:50,455
- Go ahead, I'll wait.
- You know, who invited you?

384
00:33:50,528 --> 00:33:52,325
To the parking lot?

385
00:33:52,663 --> 00:33:54,722
Gee, I guess I invited myself.

386
00:33:55,033 --> 00:33:58,332
Maybe you wanna go somewhere more private.

387
00:33:59,570 --> 00:34:02,596
With you? Sure.

388
00:34:11,816 --> 00:34:15,149
If this boy knows what's good
for him, he'll just beat it.

389
00:34:16,621 --> 00:34:19,089
Whooping this small fry's butt
ain't gonna help me none.

390
00:34:19,157 --> 00:34:20,624
Sure ain't gonna help him, neither.

391
00:34:29,734 --> 00:34:30,962
Come on, Brad!

392
00:35:09,607 --> 00:35:11,905
- Hey, was there a fight?
- Yeah.

393
00:35:21,185 --> 00:35:22,675
You're quite a pill.
394
00:35:22,920 --> 00:35:23,909
Uh-huh.

395
00:35:24,322 --> 00:35:26,256
- Where are you going?
- Home.

396
00:35:27,959 --> 00:35:29,620
Why did you take a powder the other night?

397
00:35:29,694 --> 00:35:32,492
- Same reason I'm taking one now.
- Hold it!

398
00:35:33,764 --> 00:35:36,130
- I wanna help you.
- Go away.

399
00:35:41,772 --> 00:35:45,037
Look, I can't trust you. You ought
to be smart enough to know that.

400
00:35:45,109 --> 00:35:47,168
I didn't shake up the party
to get your attention,

401
00:35:47,245 --> 00:35:48,678
and I'm not heeling you to hook you.

402
00:35:48,746 --> 00:35:52,204
Your connections could help me,
but the bad baggage they bring

403
00:35:52,283 --> 00:35:54,717
could make it zero sum gain or even hurt me.

404
00:35:54,785 --> 00:35:56,650
Better off coming at it clean.

405
00:35:56,721 --> 00:35:58,348
I wouldn't have to lead you in by the...

406
00:35:58,422 --> 00:36:00,549
I can't trust you.

407
00:36:00,625 --> 00:36:02,217
Brad was a sap, you weren't.

408
00:36:02,293 --> 00:36:03,920
You're with him,
so you're playing him.

409
00:36:03,995 --> 00:36:05,462
So you're a player.

410
00:36:05,563 --> 00:36:07,428
With you behind me,
I'd have to tie one eye up,

411
00:36:07,498 --> 00:36:10,262
watching both of your hands.
I can't spare it.

412
00:36:11,469 --> 00:36:14,063
- You're not Brad.
- No, I'm not.

413
00:36:18,442 --> 00:36:20,933
<i>- You didn't call.</i>
- Sorry. Kara went home though, didn't she?

414
00:36:21,012 --> 00:36:22,309
<i>Yeah, but she stopped at a payphone</i>
<i>

415
00:36:22,380 --> 00:36:24,314
<i>and made two calls that she
didn't want on her phone bill.</i>

416
00:36:24,382 --> 00:36:25,713
- Get the numbers?
<i>- No. Sorry.</i>

417
00:36:25,783 --> 00:36:27,410
It's all right.
Me and Brad front-page news?

418
00:36:27,485 --> 00:36:29,139
<i>All the buzz.
You really do that?</i>

419
00:36:29,239 --> 00:36:29,837
Yeah.

420
00:36:29,887 --> 00:36:32,017
<i>- Why? Is Brad The Pin?</i>
- Brad is a sap.

421
00:36:32,089 --> 00:36:33,954
I downed him on his field,
and his crew didn't bite.

422
00:36:34,025 --> 00:36:36,013
So now I know he's a sap,
and anyone who acts like

423
00:36:36,113 --> 00:36:37,228
he isn't is profiting by it.

424
00:36:37,328 --> 00:36:38,727
That's not why I roughed him,
though.

425
00:36:38,796 --> 00:36:40,161
<i>- For kicks?</i>
- Economics.

426
00:36:40,231 --> 00:36:41,858
Brad's the school's biggest jake buyer,

427
00:36:41,933 --> 00:36:44,663
so if this Pin is behind all the
selling, I just got his attention.

428
00:36:44,735 --> 00:36:46,321
Anyway, now we've shaken the tree,

429
00:36:46,421 --> 00:36:48,439
let's wait and see what falls on our heads.

430
00:36:48,539 --> 00:36:49,528
<i>Will do.</i>

431
00:37:03,020 --> 00:37:04,544
<i>So you didn't know this boy?</i>

432
00:37:04,655 --> 00:37:08,250
- No sir, never seen him.
- And he just hit you?

433
00:37:08,326 --> 00:37:10,624
Like I said, he asked
for my lunch money first.

434
00:37:10,695 --> 00:37:12,595
Good thing I brown-bagged it.

435
00:37:14,832 --> 00:37:17,562
Okay, Brendan, I've been
looking to talk to you.

436
00:37:18,469 --> 00:37:20,096
And you've helped this office out before.

437
00:37:20,171 --> 00:37:24,574
No, I gave you Jerr to see
him eaten, not to see you fed.

438
00:37:25,076 --> 00:37:26,065
Fine.

439
00:37:27,311 --> 00:37:28,437
Very well put.

440
00:37:28,512 --> 00:37:31,037
Accelerated English.
Mrs. Kasprzyk.

441
00:37:31,115 --> 00:37:33,709
- Tough teacher.
- Tough, but fair.

442
00:37:35,486 --> 00:37:38,546
Okay, we know you're clean.

443
00:37:39,557 --> 00:37:40,956
And you've...

444
00:37:42,159 --> 00:37:44,753
Despite your motives,
you've always been

445
00:37:44,853 --> 00:37:46,430
an asset to this office.
446
00:37:46,530 --> 00:37:48,464
And you're a good kid.

447
00:37:52,637 --> 00:37:54,764
I want to run some names past you.

448
00:37:55,573 --> 00:37:58,133
- Hold it, we're not done here.
- I was done here three months ago.

449
00:37:58,209 --> 00:38:00,302
I told you then I'd give
you Jerr, and that was that.

450
00:38:00,378 --> 00:38:02,676
I'm not your inside line,
and I'm not your boy.

451
00:38:02,747 --> 00:38:03,975
- That's not very...
- You know what I'm in

452
00:38:04,048 --> 00:38:05,709
if the wrong yegg
saw me pulled in here?

453
00:38:05,783 --> 00:38:08,809
- What are you in?
- No.

454
00:38:09,453 --> 00:38:11,358
And no more of these informal chats, either.

455
00:38:11,458 --> 00:38:14,778
You got a discipline issue with me?
Write me up or suspend me,

456
00:38:14,859 --> 00:38:16,812
and I'll see you at the parent conference.

457
00:38:17,012 --> 00:38:18,196
Hold on!

458
00:38:18,296 --> 00:38:21,094
I could write you up
for talking back to a VP

459
00:38:21,666 --> 00:38:24,260
and for looking at me
in that threatening way.

460
00:38:24,935 --> 00:38:28,200
I would exercise a little tact, Mr. Frye.

461
00:38:28,673 --> 00:38:31,081
You can't pull a stunt like that unless

462
00:38:31,181 --> 00:38:33,211
there's something I need you for.

463
00:38:33,311 --> 00:38:36,474
- So is there?
- Maybe.

464
00:38:36,547 --> 00:38:37,775
Maybe.

465
00:38:38,015 --> 00:38:40,483
Maybe there's something you need from me.

466
00:38:41,952 --> 00:38:43,146
Maybe.

467
00:38:46,524 --> 00:38:49,789
All right, I need you off my back
completely for the next few weeks.

468
00:38:49,860 --> 00:38:51,157
There might be some heat soon.

469
00:38:51,228 --> 00:38:53,992
If it's something I can't cover,
I won't go to bat for you.

470
00:38:54,065 --> 00:38:56,158
If I get caught like that,
it's curtains anyway.

471
00:38:56,233 --> 00:38:58,360
I can't have brass
cutting me favors in public.
472
00:38:58,436 --> 00:38:59,903
I'm just letting you know now,

473
00:38:59,970 --> 00:39:03,565
so you don't come kicking in my
homeroom door once trouble starts.

474
00:39:05,643 --> 00:39:09,079
Okay. Okay,
here's what I can do.

475
00:39:09,747 --> 00:39:12,511
I won't pin you for anything
you aren't caught at.

476
00:39:12,583 --> 00:39:15,882
But if anything comes up with your
prints on it, I can't help you.

477
00:39:15,953 --> 00:39:18,353
Also, if I get to the bottom
of whatever this is,

478
00:39:18,422 --> 00:39:21,448
and it gets too hot,
and you don't deliver,

479
00:39:21,525 --> 00:39:24,722
VP's gonna need someone
to turn over, police-wise.

480
00:39:26,163 --> 00:39:27,630
And I'll have you.

481
00:39:28,099 --> 00:39:31,500
So there better be some meat at
the end of this, like you say.

482
00:39:31,769 --> 00:39:33,634
Or at least a fall guy.

483
00:39:35,206 --> 00:39:36,503
Or you're it.

484
00:39:40,044 --> 00:39:41,773
<i>Nope, Dode is MIA.</i>

485
00:39:41,846 --> 00:39:44,371
I'm 9 of 10 that Kara's got him,
but who knows where.

486
00:39:44,448 --> 00:39:45,642
I shook,
but she's not spilling.

487
00:39:45,716 --> 00:39:47,479
<i>No more job offers,</i>
<i>so she's gotta play.</i>

488
00:39:47,551 --> 00:39:50,019
And I know enough about Kara
to let that worry me.

489
00:39:50,087 --> 00:39:52,078
All right, keep your specs on
for him. Any other news?

490
00:39:52,156 --> 00:39:54,852
<i>Some. Laura Dannon came to me,</i>
<i>looking for you.</i>

491
00:39:56,394 --> 00:39:58,055
- She did, huh?
<i>- Fourth period.</i>

492
00:39:58,129 --> 00:39:59,562
<i>Nearly shook me upside down.</i>

493
00:39:59,630 --> 00:40:01,894
<i>Can't say I didn't enjoy it.</i>
<i>But why'd she come to me?</i>

494
00:40:01,966 --> 00:40:04,059
She's tapping Kara,
and Kara knows you know me.

495
00:40:04,135 --> 00:40:05,432
<i>Yeah, well,</i>
<i>she's some piece of work.</i>

496
00:40:05,503 --> 00:40:07,562
<i>If I had known where you were,</i>
<i>I might have told her.</i>

497
00:40:07,638 --> 00:40:09,037
That's the spirit.

498
00:40:10,141 --> 00:40:12,609
Ask around for Dode.
Tail Kara again at lunch.

499
00:40:12,676 --> 00:40:14,667
I got knives in my eyes.
I'm going home sick.

500
00:40:14,745 --> 00:40:16,007
- I'll call you tonight.
<i>- All right.</i>

501
00:41:31,755 --> 00:41:32,983
I wanna see The Pin.

502
00:43:12,022 --> 00:43:13,512
I wanna see The Pin.

503
00:43:16,694 --> 00:43:18,218
I guess you do.

504
00:45:04,334 --> 00:45:05,494
You The Pin?

505
00:45:22,152 --> 00:45:23,141
Yeah.

506
00:45:29,560 --> 00:45:32,859
So now I'm very, very curious
what you're gonna say next.

507
00:45:34,198 --> 00:45:36,223
Maybe I'll just sit here and bleed at you.

508
00:45:36,300 --> 00:45:38,734
Helled, if you're gonna go
breaking my best clients' noses

509
00:45:38,802 --> 00:45:40,827
and expect me to play sandbag.
510
00:45:42,005 --> 00:45:44,974
Anyway, you've been
sniffing me out before then.

511
00:45:45,709 --> 00:45:47,939
Sniffing for me like a vampire bat

512
00:45:48,011 --> 00:45:50,673
for a horse with a nick on
its ear that he can suck on.

513
00:45:51,815 --> 00:45:53,077
They do that.

514
00:45:55,052 --> 00:45:57,452
So now you got Tugger to bring you in,

515
00:45:58,756 --> 00:46:00,246
which he never does.

516
00:46:02,960 --> 00:46:04,689
And you got me listening.

517
00:46:05,863 --> 00:46:07,057
So I'm very curious

518
00:46:07,131 --> 00:46:10,430
what you have to say that
better be really, really good.

519
00:46:10,801 --> 00:46:13,091
Why don't you call Ms. Dannon
in from the hall first?

520
00:46:13,191 --> 00:46:16,051
She ought to hear this.

521
00:46:17,040 --> 00:46:18,769
No dice, soldier.

522
00:46:19,443 --> 00:46:21,570
Would've been a neat trick, though.

523
00:46:22,112 --> 00:46:24,376
I was just gonna come up
with some bit of information

524
00:46:24,448 --> 00:46:27,212
or set up some phony deal,
anything. She'd let me walk.

525
00:46:27,284 --> 00:46:29,127
Then I was gonna go to the Vice Principal

526
00:46:29,227 --> 00:46:30,654
and spill him the street address

527
00:46:30,754 --> 00:46:32,654
of the biggest dope port in the burgh.

528
00:46:32,723 --> 00:46:34,054
He knows zippo.

529
00:46:34,124 --> 00:46:37,389
1250 Vista Blanca, the ink blotter
on the desk, in the den,

530
00:46:37,461 --> 00:46:40,362
in the basement of the house
with the tacky mailbox.

531
00:46:43,066 --> 00:46:44,966
You gonna do what now?

532
00:46:47,905 --> 00:46:49,566
No good, soldier.

533
00:46:51,241 --> 00:46:52,970
All right, Tugger, enough.

534
00:46:53,844 --> 00:46:54,902
Tug!

535
00:46:55,445 --> 00:46:56,673
Tug, stop!

536
00:47:17,067 --> 00:47:18,398
My glasses?

537
00:47:23,240 --> 00:47:25,868
The hell with you then.
Which wall is the door in?

538
00:47:47,064 --> 00:47:48,759
Sorry about this, kid.

539
00:47:49,766 --> 00:47:52,326
But what the hell with what you said before?

540
00:47:53,503 --> 00:47:57,530
Where you were at, with all
of us and Tug a fist away.

541
00:47:57,608 --> 00:47:59,405
You gotta use your nut.

542
00:48:00,077 --> 00:48:01,908
Allay the situation.

543
00:48:04,414 --> 00:48:07,975
So, yeah,
you're not scared of me.

544
00:48:08,685 --> 00:48:10,016
I got it.

545
00:48:10,954 --> 00:48:14,412
But I'm also thinking
you're a little nuts, now.

546
00:48:14,858 --> 00:48:17,554
So you've got that tradeoff
with your situation.

547
00:48:19,062 --> 00:48:20,654
But nuts isn't all bad,

548
00:48:22,933 --> 00:48:24,764
so maybe it was a good play.

549
00:48:26,303 --> 00:48:27,531
I don't know.

550
00:48:30,607 --> 00:48:32,541
So Laura talked me down.
551
00:48:34,077 --> 00:48:38,571
Why don't we take you upstairs,
back with the living?

552
00:48:39,950 --> 00:48:43,613
I thought we had orange juice,
Brendan. I'm sorry.

553
00:48:43,820 --> 00:48:45,151
How about some Tang?

554
00:48:45,222 --> 00:48:46,933
No, that's more like soda,
isn't it?

555
00:48:47,033 --> 00:48:48,392
Water's fine, ma'am. Thanks.

556
00:48:48,492 --> 00:48:51,620
Wait a minute, we have apple
juice here, if you'd like that.

557
00:48:51,695 --> 00:48:55,426
Or we've got milk, but you're
having that on your corn flakes.

558
00:48:55,499 --> 00:48:56,761
Apple juice sounds terrific.

559
00:48:56,833 --> 00:48:58,232
It's country style.

560
00:48:58,302 --> 00:48:59,326
That's perfect.

561
00:48:59,403 --> 00:49:01,496
And I'll even give it to you
in a little country glass.

562
00:49:01,571 --> 00:49:02,868
How about that?

563
00:49:04,942 --> 00:49:07,706
- Boys?
- I'm fine, Mrs. M.
564
00:49:08,779 --> 00:49:10,007
Thanks, Mom.

565
00:49:10,914 --> 00:49:12,541
Okay, well,

566
00:49:13,550 --> 00:49:17,452
I'm gonna go do something in the other room.

567
00:49:23,794 --> 00:49:28,128
So how abouts we take another
snap at hearing your tale?

568
00:49:28,198 --> 00:49:29,937
I don't know.
It starts out same as before.

569
00:49:30,037 --> 00:49:31,435
I mean, this floor ain't carpeted.

570
00:49:31,535 --> 00:49:32,559
We're cooled off.

571
00:49:32,636 --> 00:49:35,503
Your muscle seemed pretty cool
putting his fist in my head.

572
00:49:35,572 --> 00:49:36,869
I want him out.

573
00:49:38,875 --> 00:49:41,400
- Looky, soldier...
- The ape blows or I clam.

574
00:49:41,745 --> 00:49:42,837
So clam!

575
00:49:42,913 --> 00:49:46,280
What've you got I can't beat out
of you back in the basement?

576
00:49:54,291 --> 00:49:56,384
Give us a few minutes, Tug.

577
00:49:59,329 --> 00:50:01,058
I'll call you if whatever.

578
00:50:14,945 --> 00:50:16,037
So?

579
00:50:19,649 --> 00:50:23,016
About a year ago, I had a small-time
dealing partnership with Jerr Madison.

580
00:50:23,086 --> 00:50:25,554
- Know him?
- Till he took the fall for you.

581
00:50:25,622 --> 00:50:26,611
Yeah, well.

582
00:50:26,690 --> 00:50:28,817
I didn't ask him to,
but he was a straight player,

583
00:50:28,892 --> 00:50:31,986
and I got out clean, almost.

584
00:50:32,963 --> 00:50:36,558
Nothing on my official record, but
the VPs play it like I owe them one.

585
00:50:36,633 --> 00:50:39,193
When I made it clear I wasn't gonna
be playing their hound dog,

586
00:50:39,269 --> 00:50:40,759
well, they didn't like it.

587
00:50:40,837 --> 00:50:43,135
They keep badgering me,
calling me in.

588
00:50:43,206 --> 00:50:44,426
Gee, that's tough.

589
00:50:44,526 --> 00:50:47,336
I don't like being told
whose side I'm on.

590
00:50:48,211 --> 00:50:50,645
So now they think I'm on your trail.

591
00:50:51,281 --> 00:50:54,148
I'm in a nice spot to know their movements,

592
00:50:54,217 --> 00:50:55,775
feed them yours.

593
00:50:56,987 --> 00:50:59,148
- I got you.
- You haven't got me, yet.

594
00:51:00,590 --> 00:51:02,558
What? Price?

595
00:51:02,626 --> 00:51:04,821
Considering the benefits
my services could yield,

596
00:51:04,895 --> 00:51:06,328
I don't think that's unreasonable.

597
00:51:06,396 --> 00:51:08,557
And what are your services exactly?

598
00:51:09,499 --> 00:51:11,694
So I can be specific on the invoice.

599
00:51:13,136 --> 00:51:15,127
Whatever serves your interests.

600
00:51:18,375 --> 00:51:19,535
Fair enough.

601
00:51:21,711 --> 00:51:24,236
I'll have my boys check your tale,

602
00:51:25,082 --> 00:51:28,848
and seeing how it stretches,
we'll either rub or hire you.

603
00:51:30,020 --> 00:51:32,818
You'll know which by the end
of the day tomorrow.

604
00:51:39,996 --> 00:51:41,088
We're done.

605
00:51:44,167 --> 00:51:45,657
I'll drive you back.

606
00:51:47,337 --> 00:51:48,964
Just drop me at school.

607
00:51:52,209 --> 00:51:55,474
How long was I out?
Half an hour.

608
00:51:55,879 --> 00:51:58,575
It took all of it for me
to cool The Pin down.

609
00:52:01,284 --> 00:52:02,478
Thanks.

610
00:52:09,359 --> 00:52:10,917
You trust me now?

611
00:52:24,774 --> 00:52:27,572
Less now than when
I didn't trust you before.

612
00:52:27,744 --> 00:52:30,907
Maybe if you can tell me your
angle in all this, I could.

613
00:52:31,581 --> 00:52:33,742
Emily tried to get with Brad
and I about three months ago.

614
00:52:33,817 --> 00:52:35,409
Three months ago.
And you stonewalled her.

615
00:52:35,485 --> 00:52:37,885
Oh, all right.
If you've already got

616
00:52:37,985 --> 00:52:39,475
the world's address...

617
00:52:41,992 --> 00:52:43,357
Three months ago.

618
00:52:44,161 --> 00:52:46,721
And I liked her, but she
wasn't us and it didn't work.

619
00:52:46,796 --> 00:52:49,890
And when she left, she took
some souvenirs with her.

620
00:52:50,200 --> 00:52:52,168
Dirty habits she wasn't
strong enough to control

621
00:52:52,235 --> 00:52:54,328
and a connection to The Pin
to keep them going.

622
00:52:54,404 --> 00:52:56,235
A few months pass,
and the next I hear,

623
00:52:56,306 --> 00:52:58,658
The Pin's raging over
a certain situation with

624
00:52:58,758 --> 00:53:00,043
the junk Em's partial to.

625
00:53:00,143 --> 00:53:01,701
And it's all coming down on her head.

626
00:53:01,778 --> 00:53:04,406
You're saying Em scraped
the junk off The Pin?

627
00:53:04,481 --> 00:53:06,574
I don't care how hard she was
hooked, I don't buy that.

628
00:53:06,650 --> 00:53:09,813
You weren't there. She wasn't
herself. It had dug deep.

629
00:53:11,021 --> 00:53:12,488
It was awful.
630
00:53:12,822 --> 00:53:14,517
And whether she scraped or copped

631
00:53:14,591 --> 00:53:17,617
or just ran her tab around the
world and into her own back,

632
00:53:17,694 --> 00:53:19,286
it must've been grand.

633
00:53:19,362 --> 00:53:21,660
I've never seen The Pin so hot.

634
00:53:22,532 --> 00:53:25,592
And when he thought his precious,
his bricks of whatever it was,

635
00:53:25,669 --> 00:53:27,569
when one of them was missing,

636
00:53:28,605 --> 00:53:29,833
he scared me.

637
00:53:30,907 --> 00:53:33,899
Why are you telling me
all this? What's your play?

638
00:53:35,345 --> 00:53:37,404
You think nobody sees you.

639
00:53:39,082 --> 00:53:41,346
Eating lunch behind the portables.

640
00:53:42,485 --> 00:53:46,182
Loving some girl like she's all
there is, anywhere, to you.

641
00:53:48,225 --> 00:53:50,022
I always seen you.

642
00:53:50,827 --> 00:53:52,727
Or maybe I liked Emily.

643
00:53:54,164 --> 00:53:57,133
Maybe I see what
you're trying to do for her,

644
00:53:57,634 --> 00:53:59,363
trying to help her,

645
00:54:00,937 --> 00:54:04,134
and I don't know anybody
who would do that for me.

646
00:54:05,642 --> 00:54:07,507
Now you are dangerous.

647
00:54:16,519 --> 00:54:18,663
Devlin, should I actually kiss her here?

648
00:54:18,863 --> 00:54:19,663
No, no.

649
00:54:19,990 --> 00:54:21,480
Move on to the next scene.

650
00:54:25,462 --> 00:54:28,898
Brendan. Brendan. Brendan.

651
00:54:29,332 --> 00:54:30,856
Where's Dode flopped?

652
00:54:32,602 --> 00:54:35,298
I know you two are cozed up,
so you tell me or you won't.

653
00:54:35,372 --> 00:54:37,567
Now, last time I checked,

654
00:54:39,776 --> 00:54:41,573
you were giving me ultimatums.

655
00:54:41,645 --> 00:54:44,705
It worked. You went
to Laura, told her my tale.

656
00:54:45,015 --> 00:54:47,176
- Part of the plan?
- Turned out to be.
657
00:54:48,885 --> 00:54:50,853
I just feel so cheap and used.

658
00:54:50,920 --> 00:54:54,913
Gol, I must seem a real cad.
Sometimes I just hate myself.

659
00:54:55,659 --> 00:54:59,060
- Whatever happened to us, Brendan?
- Where's Dode flopped?

660
00:54:59,129 --> 00:55:01,461
We used to be a pair and a half.

661
00:55:02,165 --> 00:55:04,998
Sometimes I miss having someone to talk to.

662
00:55:07,537 --> 00:55:10,370
Do you ever miss having someone to talk to?

663
00:55:11,508 --> 00:55:12,736
Oh, yeah.

664
00:55:14,377 --> 00:55:15,639
You must.

665
00:55:15,879 --> 00:55:19,610
I need to hear Dode's tale
about Emily. It's important.

666
00:55:19,883 --> 00:55:23,319
Well, you better be sure you
wanna know what you wanna know.

667
00:55:26,956 --> 00:55:29,348
Laura's working with me now,
and I'll have The Pin

668
00:55:29,448 --> 00:55:30,694
and Tug in my corner soon.

669
00:55:30,794 --> 00:55:32,931
The sooner I get the truth from Dode,

670
00:55:33,031 --> 00:55:34,931
or the truth about Dode from you,

671
00:55:35,031 --> 00:55:36,931
the safer you'll both be.

672
00:55:38,201 --> 00:55:39,190
No?

673
00:55:39,469 --> 00:55:41,130
Pass it on to Dode, anyway.

674
00:55:41,204 --> 00:55:43,695
Maybe he'll have the sense
to get out from under you

675
00:55:43,795 --> 00:55:44,741
before he gets hurt.

676
00:55:44,841 --> 00:55:46,206
You didn't.

677
00:55:47,243 --> 00:55:48,471
Did you?

678
00:55:51,514 --> 00:55:53,046
<i>So Dode and Kara are shacked up,</i>
<i>

679
00:55:53,146 --> 00:55:54,184
<i>but what's their play?</i>

680
00:55:54,284 --> 00:55:56,677
I don't know,
Dode passed Emily the note.

681
00:55:56,777 --> 00:55:57,887
He knows something.

682
00:55:57,987 --> 00:56:01,218
Now Kara's got him under her thumb,
she's gonna use him somehow.

683
00:56:01,291 --> 00:56:03,691
But I don't know and I don't know.

684
00:56:03,760 --> 00:56:06,320
So all we can do is wait
until she shows some cards.

685
00:56:06,396 --> 00:56:10,298
Anyway, tomorrow we see if The Pin
hires me or breaks my knees.

686
00:56:11,568 --> 00:56:13,566
I give us 70-30.
And if we're in,

687
00:56:13,666 --> 00:56:16,239
I get under his skin and see what's what.

688
00:56:16,339 --> 00:56:19,536
You stick to Kara. Keep your
specs peeled for Dode.

689
00:56:19,909 --> 00:56:21,934
And stay away from Laura.

690
00:56:22,278 --> 00:56:23,609
<i>I think she's with us, Brendan.</i>

691
00:56:23,680 --> 00:56:25,807
I'll let you know when she is.

692
00:56:25,882 --> 00:56:26,974
<i>Okay.</i>

693
00:57:11,227 --> 00:57:12,717
You the Pin's?

694
00:57:16,499 --> 00:57:18,160
What's his answer?

695
00:58:51,394 --> 00:58:54,158
Chuck Burns. Long-haired lug,
deals, shines a blade.

696
00:58:54,230 --> 00:58:56,095
<i>I know him.</i>
<i>I just can't pin him to any crowd.</i>

697
00:58:56,165 --> 00:58:57,564
<i>He's definitely not muscle for anyone.</i>
<i>

698
00:58:57,634 --> 00:58:59,625
<i>He taps the Carrows crowd,</i>
<i>but doesn't hang with them.</i>

699
00:58:59,702 --> 00:59:01,294
<i>I mean, if you've got a guess,</i>
<i>I could check it out.</i>

700
00:59:01,371 --> 00:59:03,080
Pin. If he's with The Pin
everything's kablooie,

701
00:59:03,180 --> 00:59:04,140
and I gotta blow the burgh.

702
00:59:04,240 --> 00:59:06,071
<i>I'll check it.</i>
<i>I'm in third now.</i>

703
00:59:07,911 --> 00:59:09,310
Never mind.

704
00:59:09,846 --> 00:59:12,576
If I don't call by 3:00,
call in the bulls.

705
00:59:33,636 --> 00:59:34,625
So?

706
00:59:36,105 --> 00:59:37,094
So.

707
00:59:43,980 --> 00:59:46,949
That's what you'll get
every week for your services.

708
00:59:47,016 --> 00:59:49,246
Unless, of course, there's
some specific job,

709
00:59:49,319 --> 00:59:51,787
in which you'll get sliced in with my crew.

710
00:59:51,854 --> 00:59:53,344
- Square?
- Yeah.

711
00:59:54,424 --> 00:59:57,291
We're doing a thing tonight
down at the Hole.

712
00:59:57,360 --> 00:59:58,486
Know it?

713
00:59:58,561 --> 00:59:59,823
South of T Street. Yeah.

714
01:00:00,530 --> 01:00:03,021
It's a little welcome-you-in thing.

715
01:00:03,566 --> 01:00:04,999
6:00.

716
01:00:34,163 --> 01:00:37,530
<i>I know what you did.</i>
<i>I was in the tunnel.</i>

717
01:00:38,034 --> 01:00:39,763
<i>I saw you hide her.</i>

718
01:00:40,269 --> 01:00:41,293
Dode.

719
01:00:41,371 --> 01:00:44,101
<i>Anyone I tell,</i>
<i>it would ruin you some way.</i>

720
01:00:44,173 --> 01:00:46,266
<i>And I'm gonna tell someone.</i>

721
01:00:46,342 --> 01:00:48,674
- Are you making an offer?
<i>- Maybe.</i>

722
01:00:49,212 --> 01:00:51,112
<i>Or maybe I'll just do you in.</i>

723
01:00:51,180 --> 01:00:52,943
Hire another hash head to blade me?
724
01:00:53,016 --> 01:00:54,950
<i>Don't need no blades, shamus.</i>

725
01:00:55,018 --> 01:00:57,680
<i>- I just gotta squawk.</i>
- What do you want?

726
01:00:57,754 --> 01:00:59,779
<i>Just to see you sweat.</i>

727
01:01:12,135 --> 01:01:14,501
<i>- Brendan?</i>
- Brain.

728
01:01:18,908 --> 01:01:20,603
<i>Are you all right?</i>

729
01:01:25,848 --> 01:01:28,840
So I'm gonna start you on the dope circles.

730
01:01:29,018 --> 01:01:31,543
Anyway, there's not much else doing.

731
01:01:32,288 --> 01:01:35,189
I'm tailing out this big deal,
but it's almost done.

732
01:01:35,491 --> 01:01:37,322
Oh, yeah, what was it?

733
01:01:37,927 --> 01:01:41,226
It was big time.
Biggest I ever done.

734
01:01:41,864 --> 01:01:45,231
And there was a snag in it,
but it's almost done now.

735
01:01:45,568 --> 01:01:46,967
What was it?

736
01:01:47,336 --> 01:01:50,533
You're going to make
me curious, being so curious.
737
01:01:53,743 --> 01:01:55,870
I want to lay something out.

738
01:02:01,584 --> 01:02:03,984
You're coming into a certain situation,

739
01:02:04,053 --> 01:02:07,045
and I'm sort of bringing
you in because of it.

740
01:02:08,257 --> 01:02:11,624
I didn't tell Tug to hit you
for the Brad Bramish thing.

741
01:02:11,694 --> 01:02:14,219
He got hot and he just hit you.

742
01:02:15,031 --> 01:02:16,828
He's been doing that.

743
01:02:17,100 --> 01:02:18,226
Yeah?

744
01:02:19,268 --> 01:02:20,360
Yeah.

745
01:02:21,070 --> 01:02:23,630
Muscle you can't control's no good at that.

746
01:02:23,706 --> 01:02:27,608
You're working for me,
not for Tug. That's all.

747
01:02:29,045 --> 01:02:30,376
All right.

748
01:02:32,648 --> 01:02:34,445
It's tough sometimes.

749
01:02:34,984 --> 01:02:36,451
It's twisted.

750
01:02:37,353 --> 01:02:40,117
Complicated. I don't know.
751
01:02:42,959 --> 01:02:45,052
Everyone's got their thing.

752
01:02:47,396 --> 01:02:49,660
- You read Tolkien?
- What?

753
01:02:51,267 --> 01:02:53,360
You know, The <i>Hobbit books.</i>

754
01:02:53,736 --> 01:02:54,862
Yeah.

755
01:02:57,440 --> 01:02:59,931
His descriptions of things are really good.

756
01:03:05,381 --> 01:03:06,643
Oh, yeah.

757
01:03:06,949 --> 01:03:09,179
He makes you want to be there.

758
01:03:33,242 --> 01:03:35,506
<i>- Don't go to class.</i>
- What?

759
01:03:35,578 --> 01:03:39,014
<i>Fifth period, Trueman and the
VP come in, asking for you.</i>

760
01:03:39,215 --> 01:03:40,580
<i>Did they call your mom?</i>

761
01:03:40,650 --> 01:03:42,049
Probably, I got in late.

762
01:03:42,118 --> 01:03:43,380
<i>Get out of there, too, then.</i>

763
01:03:43,452 --> 01:03:45,283
<i>Meet me behind the library.</i>
<i>I've got some stuff.</i>

764
01:03:46,289 --> 01:03:48,189
Frisco Farr was found on a sidewalk,
765
01:03:48,257 --> 01:03:49,724
three weeks ago,
outside of Pinkerton's Deli.

766
01:03:49,792 --> 01:03:50,781
He was in a coma.

767
01:03:51,294 --> 01:03:53,353
His stomach contained a sausage sandwich,

768
01:03:53,429 --> 01:03:54,453
a horse dose of heroin

769
01:03:54,530 --> 01:03:55,724
and traces of choleric tricemate,

770
01:03:56,866 --> 01:04:00,029
which is a poisonous chemical
found in laundry detergent.

771
01:04:00,102 --> 01:04:01,441
He's still under.
Nobody's talking,

772
01:04:01,541 --> 01:04:02,472
so nothing's come of it.

773
01:04:02,572 --> 01:04:03,800
- OD?
- No.

774
01:04:03,906 --> 01:04:06,374
The chem the junk must've been
cut with put him down.

775
01:04:06,442 --> 01:04:08,433
Bad junk, bad brick.

776
01:04:08,511 --> 01:04:10,139
Could that form of heroin be called brick?

777
01:04:10,239 --> 01:04:11,347
It was a concentrated powder.

778
01:04:11,447 --> 01:04:14,280
Its street handle's
"whip," "rock" or "brock."

779
01:04:15,852 --> 01:04:17,217
From Laura.

780
01:04:18,454 --> 01:04:19,751
I told you to stay clear of Laura.

781
01:04:19,822 --> 01:04:21,221
You tell her to stay clear of me?

782
01:04:21,290 --> 01:04:23,190
I got to get voicemail.

783
01:04:26,596 --> 01:04:29,326
No, tell her I'll be at The Pin's at 1:00.

784
01:04:29,765 --> 01:04:32,495
- Any news with the Lug?
- No.

785
01:04:33,402 --> 01:04:34,426
No news.

786
01:04:42,345 --> 01:04:44,370
- This isn't good.
- No.

787
01:04:49,886 --> 01:04:50,978
Ask.

788
01:04:56,726 --> 01:04:58,023
<i>Administration.</i>

789
01:04:58,461 --> 01:05:00,395
Gary Trueman's office, please.

790
01:05:01,631 --> 01:05:02,825
<i>This is Trueman.</i>

791
01:05:02,899 --> 01:05:04,867
What the hell are you doing,
asking for me in class?
792
01:05:04,934 --> 01:05:07,027
<i>What the hell are you doing out of class?</i>
<i>

793
01:05:07,103 --> 01:05:08,195
What?

794
01:05:08,437 --> 01:05:10,674
<i>The VP and I needed to ask you</i>
<i>a few questions</i>

795
01:05:10,774 --> 01:05:11,741
<i>about Emily Kostich,</i>

796
01:05:11,841 --> 01:05:14,097
<i>who you might have heard is missing.</i>
<i>

797
01:05:14,197 --> 01:05:15,812
<i>It's a very serious thing.</i>

798
01:05:15,912 --> 01:05:17,880
<i>The police are involved.</i>

799
01:05:18,180 --> 01:05:20,580
<i>The VP and I knew you two were close,</i>
<i>

800
01:05:20,650 --> 01:05:23,619
<i>so the VP and I came to ask you questions,</i>
<i>

801
01:05:24,053 --> 01:05:25,520
<i>but you were truant.</i>

802
01:05:26,856 --> 01:05:28,517
- What?
- I've been cut loose.

803
01:05:28,591 --> 01:05:31,025
I'm not safe here.
We shouldn't have met in the open.

804
01:05:31,093 --> 01:05:33,823
All right, lay low, but ask
on the underneath for Dode.
805
01:05:33,896 --> 01:05:35,488
He set up whatever Emily walked into.

806
01:05:35,564 --> 01:05:37,293
It's getting more and more
urgent that we talk.

807
01:05:37,366 --> 01:05:38,355
What are you going to do?

808
01:05:38,434 --> 01:05:40,527
I would have liked to have played
it safe, but there's no time.

809
01:05:40,603 --> 01:05:41,968
The Pin's not letting anything drop.

810
01:05:42,038 --> 01:05:43,801
- I have to push things a bit.
- How?

811
01:05:43,873 --> 01:05:46,068
I don't know. Find Dode.

812
01:09:17,753 --> 01:09:19,118
What with the poking, genius?

813
01:09:19,188 --> 01:09:20,746
Maybe you're poking for your bull friends!

814
01:09:20,823 --> 01:09:23,656
Don't be a sap. I can't even face
up at school, the VP's so hot for me!

815
01:09:23,726 --> 01:09:25,091
Yeah, maybe you're looking to make good!

816
01:09:25,161 --> 01:09:27,220
I'm looking to find this
big game The Pin's played.

817
01:09:27,296 --> 01:09:29,628
Not to gum it, but just so when
its tail jams in my back,
818
01:09:29,698 --> 01:09:31,056
I know who to bill for the embalming!

819
01:09:31,133 --> 01:09:32,491
You ought to ask him what you wanna know.

820
01:09:32,568 --> 01:09:34,097
I did, he didn't tell me!

821
01:09:35,104 --> 01:09:38,835
The Pin's not giving me the straight.
That makes me nervous.

822
01:09:38,941 --> 01:09:40,465
Makes me angry.

823
01:09:41,977 --> 01:09:42,966
Yeah.

824
01:09:47,583 --> 01:09:49,448
That's understandable.

825
01:09:54,056 --> 01:09:55,387
There was 10 of them.

826
01:09:55,457 --> 01:09:58,358
I don't know where he picked them.
He didn't tell me.

827
01:09:58,427 --> 01:10:00,122
So we get 10 kils of brock.

828
01:10:00,196 --> 01:10:02,858
There ain't enough marks in the
whole burgh to eat that.

829
01:10:02,932 --> 01:10:05,594
So he unloads eight up north,
even up to the docks.

830
01:10:05,668 --> 01:10:07,829
- I don't know who.
- Didn't tell you.

831
01:10:08,437 --> 01:10:09,563
Yeah.

832
01:10:10,272 --> 01:10:12,832
That was eight.
So that's the 10th in there.

833
01:10:13,042 --> 01:10:15,670
We gotta break it off into doses.

834
01:10:15,744 --> 01:10:18,338
Sell off around the High,
maybe some by Shorecliffs.

835
01:10:18,414 --> 01:10:20,507
What about the ninth brick?

836
01:10:21,550 --> 01:10:24,212
Yeah, there were some problems with that.

837
01:10:25,521 --> 01:10:27,819
- Yeah?
- Yeah.

838
01:10:30,125 --> 01:10:32,059
It disappeared.

839
01:10:33,729 --> 01:10:35,287
Someone skimmed it.

840
01:10:35,464 --> 01:10:37,455
We started raising hell
with all the likely suspects,

841
01:10:37,533 --> 01:10:39,694
and what do you know?
It came back.

842
01:10:40,369 --> 01:10:42,200
But it came back bad.

843
01:10:42,471 --> 01:10:46,134
One of ours took a dose
off the top, laid him out.

844
01:10:46,275 --> 01:10:47,503
Frisco.
845
01:10:48,177 --> 01:10:49,872
Yeah, poor Frisco.

846
01:10:51,180 --> 01:10:52,977
You heard about that?

847
01:10:54,183 --> 01:10:55,912
We'll catch the rat.

848
01:10:56,118 --> 01:10:57,710
Just takes time.

849
01:10:58,754 --> 01:11:01,587
I heard something fell with Emily Kostich.

850
01:11:03,859 --> 01:11:05,156
Emily who?

851
01:11:06,228 --> 01:11:07,456
Kostich.

852
01:11:09,565 --> 01:11:11,055
Don't know her.

853
01:11:18,641 --> 01:11:21,508
- Has The Pin talked about her?
- Not to me.

854
01:11:24,947 --> 01:11:26,915
He might know something.

855
01:11:27,650 --> 01:11:30,847
Ask him.
Tell me what he says, 'cause,

856
01:11:31,754 --> 01:11:33,016
you know,

857
01:11:33,255 --> 01:11:35,883
if you heard something,
I wanna check.

858
01:11:36,759 --> 01:11:37,851
Sure.
859
01:11:47,202 --> 01:11:50,330
- Pow-wowing?
- Just shooting the shat.

860
01:11:51,040 --> 01:11:53,508
- Yeah, just shooting it.
- Good.

861
01:11:54,610 --> 01:11:58,774
Tug, I got a call, someone who says
they know something about Emily.

862
01:12:02,651 --> 01:12:05,347
- Emily?
- Emily Kostich.

863
01:12:06,388 --> 01:12:08,151
Where she's at now.

864
01:12:09,158 --> 01:12:11,908
Says we'd want to know.
He wants to meet.

865
01:12:12,008 --> 01:12:12,808
Yeah?

866
01:12:13,429 --> 01:12:14,794
So we'll meet.

867
01:12:15,464 --> 01:12:16,954
4:00.

868
01:12:18,901 --> 01:12:21,028
Emily used to be Tug's girl.

869
01:12:23,172 --> 01:12:25,766
- You know Emily, didn't you?
- A while back.

870
01:12:26,342 --> 01:12:29,175
- You've heard she's missing.
- Yeah, I heard that.

871
01:12:30,546 --> 01:12:32,605
So maybe you want to come along, too?
872
01:12:32,681 --> 01:12:34,774
What does Emily got to do with you?

873
01:12:35,217 --> 01:12:37,344
Show, maybe we'll find out.

874
01:12:39,755 --> 01:12:40,744
4:00.

875
01:12:45,928 --> 01:12:47,452
That's my ride.

876
01:12:49,565 --> 01:12:51,032
4:00.

877
01:12:58,474 --> 01:13:00,203
Payphone, anywhere.

878
01:13:04,146 --> 01:13:06,205
<i>The mobile customer you have</i>
<i>called is not available...</i>

879
01:13:19,962 --> 01:13:21,259
What time is it?

880
01:13:21,330 --> 01:13:23,628
- Brendan, you've fallen...
- What time is it?

881
01:13:23,699 --> 01:13:26,964
3:40! You're exhausted.
You've swallowed a lot of blood!

882
01:13:27,035 --> 01:13:28,627
- Get back in the car.
- Shut up! Shut up!

883
01:13:28,704 --> 01:13:29,966
You need to go to the hospital.
You're sick!

884
01:13:30,038 --> 01:13:32,097
Shut up, please! Please!

885
01:13:32,174 --> 01:13:33,766
Okay. What you gotta do is

886
01:13:33,842 --> 01:13:35,366
drive around to the Pie House lot.

887
01:13:35,444 --> 01:13:38,436
So Dode's gotta go by you or me
to get down to the tunnel.

888
01:13:38,514 --> 01:13:39,845
If you see Dode,

889
01:13:40,315 --> 01:13:43,113
then honk four times,
long-short, long-short.

890
01:13:43,185 --> 01:13:44,174
And don't be seen.

891
01:13:44,253 --> 01:13:46,118
- Get back in the car.
- Do it!

892
01:13:47,656 --> 01:13:50,625
Please, I need you to do this.

893
01:13:51,860 --> 01:13:53,521
I need you here.

894
01:13:54,196 --> 01:13:55,185
Please.

895
01:14:27,696 --> 01:14:29,493
- What are you doing, Dode?
- You gonna stop me?

896
01:14:29,565 --> 01:14:30,930
What do you think you're doing, Dode?

897
01:14:30,999 --> 01:14:32,023
I saw you. I saw what you did.

898
01:14:32,100 --> 01:14:33,260
- What did you see?
- I saw you.
899
01:14:33,335 --> 01:14:36,361
- What'd you see me...
- I was in the tunnel, and I saw you!

900
01:14:36,438 --> 01:14:39,373
You were with her, dead, and you
took the body! I saw you hide it!

901
01:14:39,441 --> 01:14:41,909
Yeah, I did. That's all you saw.
What about before?

902
01:14:41,977 --> 01:14:43,001
Before what?

903
01:14:43,078 --> 01:14:44,841
Before I got there.
Did you see who killed her?

904
01:14:44,913 --> 01:14:46,904
- You killed her.
- I found the body, Dode.

905
01:14:46,982 --> 01:14:49,280
No, you...
I thought you didn't.

906
01:14:49,985 --> 01:14:51,719
But we figured you out.
I got the news on you,

907
01:14:51,819 --> 01:14:52,721
'cause you hid the body.

908
01:14:52,821 --> 01:14:53,845
- Who's we?
- Shut up!

909
01:14:53,922 --> 01:14:55,783
Shut up! You're always
talking, always this and that,

910
01:14:55,883 --> 01:14:56,825
smartso! You gotta shut up!

911
01:14:56,925 --> 01:14:58,859
- I didn't kill her, Dode.
- You're not going to talk!

912
01:14:58,927 --> 01:15:00,258
- Dode, I know what you think of Em.
- Shut up!

913
01:15:00,329 --> 01:15:01,660
And I know you tried to help her.

914
01:15:01,730 --> 01:15:02,924
You're going to shut your mouth!

915
01:15:02,998 --> 01:15:05,787
Me and Kara, we're gonna
bury you, and we're gonna

916
01:15:05,887 --> 01:15:07,169
get paid doing it, dig?

917
01:15:07,269 --> 01:15:08,793
We're gonna put it over real nice!

918
01:15:08,904 --> 01:15:10,599
I'm telling you now,
you're in over your head.

919
01:15:10,672 --> 01:15:12,037
You don't want to put your hand in this!

920
01:15:12,107 --> 01:15:14,200
- She's dead! You...
- Why was she scared, Dode?

921
01:15:14,276 --> 01:15:16,244
She came to me.
Who was she scared of?

922
01:15:16,311 --> 01:15:17,986
I think I know why,
I just gotta know who!

923
01:15:18,086 --> 01:15:19,214
You're trying to confuse me.

924
01:15:19,314 --> 01:15:20,680
- Dode.
- You couldn't stand it,

925
01:15:20,780 --> 01:15:21,580
your little Em.

926
01:15:21,617 --> 01:15:23,947
She was gonna keep it.
It was mine,

927
01:15:24,047 --> 01:15:25,957
and you couldn't stand that!

928
01:15:31,527 --> 01:15:32,926
- What was yours?
- I had you pegged.

929
01:15:32,995 --> 01:15:34,257
What was yours?

930
01:15:36,932 --> 01:15:38,331
I loved her,

931
01:15:39,167 --> 01:15:41,158
and I would have loved that kid.

932
01:15:46,041 --> 01:15:47,770
I'm gonna bury you.

933
01:16:51,807 --> 01:16:53,104
What'd I miss?

934
01:16:58,513 --> 01:17:01,141
Dode here says Emily Kostich is dead.

935
01:17:04,786 --> 01:17:05,775
Oh, yeah?

936
01:17:08,323 --> 01:17:10,348
He says he knows who did it.

937
01:17:16,698 --> 01:17:18,893
He says he knows where the body is.

938
01:17:28,577 --> 01:17:30,327
He says he wants more money than I think

939
01:17:30,427 --> 01:17:32,127
the information is worth.

940
01:17:35,517 --> 01:17:37,007
That so, Dode?

941
01:17:40,522 --> 01:17:42,717
So walk. What's the info
have to do with you, anyways?

942
01:17:42,791 --> 01:17:45,123
- Plenty.
- Plenty, he says.

943
01:17:45,193 --> 01:17:47,252
And he wants cash on the nail.

944
01:17:47,329 --> 01:17:49,192
That's a pot-skulled reef-worm with more hop

945
01:17:49,292 --> 01:17:50,265
in his head than blood.

946
01:17:50,365 --> 01:17:52,196
Why pay for dirt you can't believe?

947
01:17:52,296 --> 01:17:53,535
No. You'll believe this.

948
01:17:53,635 --> 01:17:55,830
- Maybe you will.
- No, you will.

949
01:17:56,271 --> 01:17:58,933
'Cause it's someone close
to you. Real close.

950
01:17:59,007 --> 01:18:01,567
Maybe it's hot, but it's Dode.
You can't trust it.

951
01:18:01,643 --> 01:18:03,042
Real close.
952
01:18:17,559 --> 01:18:19,534
I'm not getting my shoes wet for this.

953
01:18:19,634 --> 01:18:21,129
Let him milk you if you want.

954
01:18:21,229 --> 01:18:22,321
Stay.

955
01:18:23,098 --> 01:18:24,531
It's still too much.

956
01:18:24,599 --> 01:18:27,363
No, it isn't. You won't
complain when you hear it.

957
01:18:27,536 --> 01:18:28,560
So maybe you should.

958
01:18:28,637 --> 01:18:30,366
You had her up against
the wall with the brick.

959
01:18:30,439 --> 01:18:32,270
I know my business.
It's still too much.

960
01:18:32,340 --> 01:18:35,434
No, it isn't, 'cause that's
not why she was killed,

961
01:18:36,845 --> 01:18:38,938
but it's real important to you,

962
01:18:39,014 --> 01:18:41,710
'cause the person
who killed her is real close.

963
01:18:42,017 --> 01:18:44,110
'Cause he's got a lot to lose.

964
01:18:44,186 --> 01:18:47,087
And he knows if I don't
bury him by spilling to you,
965
01:18:47,155 --> 01:18:50,090
I spill to the bulls
and I bury him for real.

966
01:18:50,358 --> 01:18:52,690
And he's really,
really scared.

967
01:18:56,965 --> 01:18:59,456
She had a kid in her,
and he couldn't stand it!

968
01:19:07,709 --> 01:19:09,142
Tug, it's all right!

969
01:19:09,211 --> 01:19:10,371
Tug, stop!

970
01:19:19,921 --> 01:19:20,910
Tug!

971
01:19:47,082 --> 01:19:48,071
Tug.

972
01:20:30,859 --> 01:20:32,986
She sprung it on me, just...

973
01:20:40,635 --> 01:20:43,433
It's a hell of a thing to spring on a guy.

974
01:20:46,975 --> 01:20:48,840
I don't remember much.

975
01:20:50,545 --> 01:20:53,241
Laura talked me down after.

976
01:20:54,816 --> 01:20:56,283
Said whatever...

977
01:20:56,952 --> 01:20:59,420
She knew her,
said it wasn't true.

978
01:21:04,226 --> 01:21:06,057
But I still think sometimes.
979
01:21:07,929 --> 01:21:09,123
I think

980
01:21:10,498 --> 01:21:12,261
about it being true,

981
01:21:15,971 --> 01:21:17,700
about it being mine.

982
01:21:22,711 --> 01:21:24,110
Maybe I did it

983
01:21:25,513 --> 01:21:27,708
'cause I thought it was true.

984
01:21:32,921 --> 01:21:34,821
It's a hell of a thing.

985
01:21:44,366 --> 01:21:46,596
You up?
What's the status?

986
01:21:46,868 --> 01:21:48,961
Everyone's just laying low.

987
01:21:50,739 --> 01:21:53,640
You're here with us now,
at my folks' place.

988
01:21:55,510 --> 01:21:57,637
Everyone's assuming it's war.

989
01:21:59,714 --> 01:22:01,807
No one's said anything, yet.

990
01:22:02,617 --> 01:22:04,482
Everyone's laying low.

991
01:22:05,820 --> 01:22:06,878
War?

992
01:22:07,822 --> 01:22:11,087
- You're with us.
- The hell I am.
993
01:22:16,364 --> 01:22:18,355
All right, I'm with you.

994
01:22:19,501 --> 01:22:22,493
So just lie low.
Sleep some more.

995
01:22:24,472 --> 01:22:26,565
Laura, she said you should sleep.

996
01:22:45,760 --> 01:22:47,853
<i>- Brendan?</i>
- Yeah.

997
01:22:47,929 --> 01:22:50,090
<i>Are you... What?</i>
<i>Man, have you heard about Dode?</i>

998
01:22:50,165 --> 01:22:51,189
- I was there.
<i>- You...</i>

999
01:22:51,266 --> 01:22:52,597
Where were you yesterday?
I called.

1000
01:22:52,667 --> 01:22:54,346
<i>Kasprzyk took my phone,</i>
<i>turned it off.</i>

1001
01:22:54,446 --> 01:22:55,470
<i>I just now got it back.</i>

1002
01:22:55,570 --> 01:22:57,231
- All right, listen.
<i>- Are you okay?</i>

1003
01:22:57,305 --> 01:22:58,636
Just listen.

1004
01:22:58,707 --> 01:23:00,516
Is my name in the papers with the story?

1005
01:23:00,616 --> 01:23:01,293
<i>No.</i>
1006
01:23:01,343 --> 01:23:01,634
All right.

1007
01:23:01,734 --> 01:23:02,944
Is it just Dode's name in the papers?

1008
01:23:03,044 --> 01:23:04,102
<i>Yeah. What do you mean?</i>

1009
01:23:04,179 --> 01:23:07,273
Listen, I'm gonna be calling
you tonight, probably late.

1010
01:23:07,349 --> 01:23:08,521
So sleep with your phone on.

1011
01:23:08,621 --> 01:23:10,185
Could you get a car if you needed to?

1012
01:23:10,285 --> 01:23:13,175
<i>If it's late enough I could take my mom's.</i>
<i>

1013
01:23:13,275 --> 01:23:14,975
Be ready then. I'll call.

1014
01:23:17,459 --> 01:23:19,450
Brendan,
did you hear about Dode?

1015
01:23:19,527 --> 01:23:21,961
You scheming tramp.
You set that poor kid up.

1016
01:23:22,030 --> 01:23:25,010
You held Dode like a card
till you could play him.

1017
01:23:25,110 --> 01:23:26,110
For money!

1018
01:23:27,068 --> 01:23:28,592
I don't know what you're talking about.

1019
01:23:28,670 --> 01:23:29,868
You'd bury me at the same time,

1020
01:23:29,968 --> 01:23:31,206
but it was mostly for the money.

1021
01:23:31,306 --> 01:23:33,638
You got Dode thinking Em had
his kid, thinking I did it,

1022
01:23:33,708 --> 01:23:35,699
and that was enough for him,
but he stuck to the money,

1023
01:23:35,777 --> 01:23:37,108
'cause you had your claws in him!

1024
01:23:37,178 --> 01:23:39,048
'Cause he couldn't come away
from the deal without it

1025
01:23:39,148 --> 01:23:40,482
and make you happy!

1026
01:23:40,582 --> 01:23:43,710
Brendan, I think you just need
to just sit down for a second.

1027
01:23:43,818 --> 01:23:45,979
I think you're just a mess right now.

1028
01:23:46,054 --> 01:23:48,014
Can you please, sweetheart,
could you go run

1029
01:23:48,114 --> 01:23:50,304
and get my shoes from my locker?

1030
01:23:59,100 --> 01:24:02,001
Still wish you knew what you wanted to know?

1031
01:24:05,507 --> 01:24:08,067
You know, if it's any consolation,
it probably wasn't Dode's kid.

1032
01:24:08,143 --> 01:24:11,476
It might have been Tug's kid.
Frankly, I wouldn't bet a horse.

1033
01:24:11,546 --> 01:24:13,786
It was kind of a crowded field
there at the end,

1034
01:24:13,886 --> 01:24:15,516
if you know what I mean.

1035
01:24:29,531 --> 01:24:30,725
Meanie.

1036
01:24:36,704 --> 01:24:39,229
- What are you doing?
- Showing your ace.

1037
01:24:40,008 --> 01:24:41,202
Far enough.

1038
01:24:43,044 --> 01:24:45,137
Everyone's paying social calls.

1039
01:24:45,847 --> 01:24:47,644
So what are the stats?

1040
01:24:48,116 --> 01:24:50,778
The stats are war.
Tug got hot. He panicked.

1041
01:24:50,852 --> 01:24:52,581
Tug's been after my digs from the get-go.

1042
01:24:52,654 --> 01:24:54,245
No, he's been anxious,
'cause he thought if you

1043
01:24:54,345 --> 01:24:55,223
found out he killed Emily,

1044
01:24:55,323 --> 01:24:56,415
you'd turn him over.

1045
01:24:56,491 --> 01:24:58,186
- He was right.
- Yeah, well.
1046
01:24:58,893 --> 01:25:01,482
I told him to get this
straight, no roughing.

1047
01:25:01,582 --> 01:25:02,731
I wasn't even there.

1048
01:25:02,831 --> 01:25:03,893
All right,
so he's a hothead.

1049
01:25:03,993 --> 01:25:05,333
So you don't want him on your side.

1050
01:25:05,433 --> 01:25:07,833
At least let's have a pow-wow
before we start digging trenches.

1051
01:25:07,902 --> 01:25:10,393
Maybe we can all walk away amiable enemies.

1052
01:25:12,440 --> 01:25:14,032
Yeah, all right.

1053
01:25:14,242 --> 01:25:16,005
- 4:00.
- Tomorrow?

1054
01:25:16,077 --> 01:25:17,847
Tonight.
Let's clear it all

1055
01:25:17,947 --> 01:25:19,647
before it boils up again.

1056
01:25:20,315 --> 01:25:21,475
Wait!

1057
01:25:23,118 --> 01:25:24,881
I'll drive you back.

1058
01:25:29,057 --> 01:25:30,217
So here's the sit.

1059
01:25:30,291 --> 01:25:31,952
You and The Pin are gonna pow-wow, tonight.

1060
01:25:32,026 --> 01:25:33,391
4:00, his place.

1061
01:25:33,461 --> 01:25:35,395
Bring all the muscle you want,
you won't need it.

1062
01:25:35,463 --> 01:25:36,452
He wants to talk straight,

1063
01:25:36,531 --> 01:25:38,556
and you're gonna work with him
for whatever he needs.

1064
01:25:38,633 --> 01:25:40,567
- 'Cause you don't want war.
- The hell I don't.

1065
01:25:40,635 --> 01:25:42,226
The Pin's sitting on the brick profits.

1066
01:25:42,326 --> 01:25:43,538
Hitting him now would be post.

1067
01:25:43,638 --> 01:25:45,731
Make peace,
wait for your chance.

1068
01:25:46,141 --> 01:25:48,132
He's right, Tug.
Smooth it out.

1069
01:25:49,878 --> 01:25:52,244
Besides, he's got you on the Dode thing.

1070
01:25:52,313 --> 01:25:55,476
War will mean you versus him
and every bull in the burgh.

1071
01:25:56,651 --> 01:25:58,278
Yeah, we'll talk.

1072
01:25:59,154 --> 01:26:00,621
- You going?
- Yeah.

1073
01:26:22,477 --> 01:26:23,739
Go away.

1074
01:26:43,898 --> 01:26:45,661
I'm sorry, Brendan.

1075
01:27:01,282 --> 01:27:02,749
I'm so sorry.

1076
01:27:55,169 --> 01:27:56,796
Don't go tonight.

1077
01:27:59,173 --> 01:28:01,869
I gotta make sure
everything plays out smooth.

1078
01:28:02,543 --> 01:28:05,410
It'll play out however it
plays, without you there.

1079
01:28:05,480 --> 01:28:07,345
I gotta make sure.

1080
01:28:07,649 --> 01:28:08,775
Why?

1081
01:28:08,883 --> 01:28:11,283
'Cause if there's war,
I'm in it, too.

1082
01:28:18,192 --> 01:28:19,784
I'm just scared.

1083
01:28:20,995 --> 01:28:22,895
If things go bad tonight...

1084
01:28:24,365 --> 01:28:25,957
Just be careful.

1085
01:29:01,202 --> 01:29:03,136
- Your folks left a car here?
- Yeah.
1086
01:29:03,204 --> 01:29:04,967
Take it and Laura's.
I'll go first in yours.

1087
01:29:05,039 --> 01:29:06,097
The hell you'll take mine.

1088
01:29:06,174 --> 01:29:07,732
The scenic route.
Draw off any tailers.

1089
01:29:07,809 --> 01:29:10,573
They'll think it's you, might
even radio back you're alone.

1090
01:29:10,645 --> 01:29:12,010
Mr. Smarts.

1091
01:29:13,514 --> 01:29:15,141
You got a cigarette?

1092
01:29:15,717 --> 01:29:18,379
- I don't smoke.
- I've seen you smoke.

1093
01:29:18,853 --> 01:29:20,878
I don't smoke cigarettes.

1094
01:29:22,123 --> 01:29:24,114
Give me 15 minutes, then go.

1095
01:29:25,493 --> 01:29:26,653
Write this down.

1096
01:29:26,728 --> 01:29:28,958
I'm gonna be out of The Pin's by 4:15.

1097
01:29:29,030 --> 01:29:32,488
So at exactly 4:15, you put an
anonymous call into the bulls.

1098
01:29:32,800 --> 01:29:36,133
You tell them there are drugs
in the trunk of the black Mustang

1099
01:29:36,204 --> 01:29:37,637
outside The Pin's house.

1100
01:29:37,705 --> 01:29:40,003
- Can you get the car?
<i>- Yeah.</i>

1101
01:29:40,074 --> 01:29:43,703
All right, after you call the cops,
go to Tug's house. 12 Elm.

1102
01:29:43,778 --> 01:29:46,406
Park outside and wait.
Laura's inside.

1103
01:29:46,481 --> 01:29:49,581
She hasn't got a car,
but if she blows on foot

1104
01:29:49,681 --> 01:29:52,151
or gets a pick, tail her. All right?

1105
01:29:52,387 --> 01:29:54,252
- All right?
<i>- Okay.</i>

1106
01:29:56,657 --> 01:29:58,750
I'll call you when it gets light.

1107
01:30:03,030 --> 01:30:04,361
Thanks, Brain.

1108
01:30:59,887 --> 01:31:01,013
Talk.

1109
01:31:03,925 --> 01:31:06,025
I want full assurance
that any heat from Emily

1110
01:31:06,125 --> 01:31:07,755
and Dode is on just you.

1111
01:31:09,197 --> 01:31:12,030
I don't even want my name
pulled into the shindig.

1112
01:31:13,067 --> 01:31:15,592
Second, you owe me six C's.

1113
01:31:16,270 --> 01:31:17,498
No rush.

1114
01:31:18,306 --> 01:31:21,366
But I want your shake that
they'll be home in not too much time.

1115
01:31:21,442 --> 01:31:23,740
That's square.
You did them, after all.

1116
01:31:23,811 --> 01:31:26,245
Lay low, it'll blow over.
Stick on this,

1117
01:31:26,314 --> 01:31:28,078
one of you will dish it to bury the other.

1118
01:31:28,178 --> 01:31:29,551
You'll both get the rap.

1119
01:31:30,051 --> 01:31:32,178
As for the six,
did you borrow it?

1120
01:31:32,753 --> 01:31:33,845
Yeah.

1121
01:31:33,921 --> 01:31:36,719
Then you owe it.
Shouldn't need a shake on that.

1122
01:31:37,325 --> 01:31:38,432
- All right to both.
- Good.

1123
01:31:38,532 --> 01:31:40,294
Let's seal it up and blow for keeps.

1124
01:31:40,394 --> 01:31:41,554
Third thing,

1125
01:31:42,263 --> 01:31:43,821
the last brick...

1126
01:31:44,198 --> 01:31:45,563
It's yours.

1127
01:31:46,334 --> 01:31:48,131
That's not the point.

1128
01:31:48,469 --> 01:31:50,562
I'm gonna start selling it.

1129
01:31:51,038 --> 01:31:52,869
How do I know it's not bad?

1130
01:31:53,174 --> 01:31:55,768
- Why would it be?
- Why was the last one?

1131
01:31:57,245 --> 01:31:59,304
Because someone got greedy.

1132
01:32:00,448 --> 01:32:02,073
Tug here's had the means to swipe half of it

1133
01:32:02,173 --> 01:32:04,052
and cut it bad for a long time.

1134
01:32:05,152 --> 01:32:08,121
Now we're splits, the loss of
my trust is retroactive.

1135
01:32:08,189 --> 01:32:11,283
- Did you, Tug?
- No.

1136
01:32:11,359 --> 01:32:14,328
- All right, let's shake and blow.
- Not good enough.

1137
01:32:14,962 --> 01:32:16,725
What would be good enough?

1138
01:32:17,732 --> 01:32:21,190
I want to see him dose it,
just to prove it.
1139
01:32:22,470 --> 01:32:23,459
Then we're square.

1140
01:32:23,538 --> 01:32:26,683
Hell for that.
I didn't touch your junk!

1141
01:32:26,783 --> 01:32:27,634
That's all!

1142
01:32:27,708 --> 01:32:29,198
- I wanna see it.
- To hell!

1143
01:32:29,277 --> 01:32:31,837
Your not wanting to dose, it's
proving something to me right here.

1144
01:32:31,913 --> 01:32:33,380
Oh, it better be.

1145
01:32:33,447 --> 01:32:36,007
It's telling that I ain't under
your thumb no more!

1146
01:32:36,083 --> 01:32:39,382
That I ain't playing lapdog
to no gothed-up cripple!

1147
01:32:43,024 --> 01:32:44,457
I'll dose it.

1148
01:32:44,892 --> 01:32:45,881
What?

1149
01:32:45,960 --> 01:32:47,951
If that'll shut you two apes up,
I'll take the dose.

1150
01:32:48,029 --> 01:32:50,429
If I don't die,
we're all right as rain.

1151
01:32:51,866 --> 01:32:52,992
Deal?
1152
01:32:54,735 --> 01:32:55,895
Fine.

1153
01:32:58,005 --> 01:32:59,233
Tangles.

1154
01:32:59,941 --> 01:33:01,431
Johnny, go with him.

1155
01:33:15,156 --> 01:33:17,419
Where is it?
Where's the brick? What's happening?

1156
01:33:17,519 --> 01:33:18,626
What did you do with it?

1157
01:33:18,726 --> 01:33:21,217
I didn't touch the brick.
You better give it back.

1158
01:34:06,674 --> 01:34:08,141
What's happening?

1159
01:34:08,209 --> 01:34:09,540
- Cops?
- No.

1160
01:34:10,311 --> 01:34:11,710
The brick...

1161
01:34:12,947 --> 01:34:14,608
The brick is gone.

1162
01:34:16,384 --> 01:34:19,182
Make peace, huh? Talk it out?

1163
01:34:19,887 --> 01:34:22,253
Get your boys in my den so's
you could snag it under my nose!

1164
01:34:22,323 --> 01:34:24,518
- No, it's not that!
- Was it bad, Tug?

1165
01:34:24,625 --> 01:34:27,423
Snag it so I don't know, or sell
it off to flat the war odds!

1166
01:34:27,495 --> 01:34:29,895
You're right!
I really did all that!

1167
01:34:29,995 --> 01:34:31,345
Pin, think about it!

1168
01:34:31,699 --> 01:34:32,961
Tug, no!

1169
01:34:44,245 --> 01:34:45,234
Brendan!

1170
01:34:46,313 --> 01:34:47,302
No!

1171
01:34:50,685 --> 01:34:51,743
Help me!

1172
01:34:54,989 --> 01:34:57,480
No! No!

1173
01:34:58,726 --> 01:35:00,694
Brendan! Please!

1174
01:35:15,609 --> 01:35:17,076
Please help me.

1175
01:35:18,779 --> 01:35:20,303
It's the cops!

1176
01:35:21,048 --> 01:35:22,640
- Cops!
- Help me.

1177
01:35:24,452 --> 01:35:25,919
Brendan, please.

1178
01:36:01,188 --> 01:36:03,520
- Hey, where are you?
<i>- Library. Where are you?</i>

1179
01:36:03,591 --> 01:36:05,183
Did she blow last night?

1180
01:36:05,259 --> 01:36:07,955
<i>No, stayed there until 6:30,</i>
<i>then walked to school.</i>

1181
01:36:08,028 --> 01:36:10,492
You didn't give her a ride,
did you?

1182
01:36:10,592 --> 01:36:11,165
<i>No.</i>

1183
01:36:11,265 --> 01:36:12,690
She came to school,
straight from Tug's?

1184
01:36:12,790 --> 01:36:13,617
<i>Yeah.</i>

1185
01:36:13,667 --> 01:36:14,959
- She there now?
<i>- Yeah.</i>

1186
01:36:15,136 --> 01:36:16,626
<i>Not with me, but here.</i>

1187
01:36:16,704 --> 01:36:19,696
All right, tell her I wanna meet
up on the field in half an hour.

1188
01:36:19,774 --> 01:36:22,106
Then go home, get some sleep.

1189
01:36:22,409 --> 01:36:23,637
<i>Will do.</i>

1190
01:37:12,860 --> 01:37:14,623
Did you see it all?

1191
01:37:15,362 --> 01:37:17,159
With The Pin and Tug?

1192
01:37:19,834 --> 01:37:22,064
No, I took your advice and didn't go.
1193
01:37:24,638 --> 01:37:25,662
No?

1194
01:37:27,508 --> 01:37:29,032
What happened?

1195
01:37:30,311 --> 01:37:32,245
The papers say six dead,

1196
01:37:32,913 --> 01:37:34,574
three around the house,

1197
01:37:35,115 --> 01:37:38,175
girl in the back of Tug's car,
and The Pin and Tug.

1198
01:37:39,420 --> 01:37:40,409
Yeah?

1199
01:37:41,922 --> 01:37:45,449
Tug tried to shoot his way out
when the police got there.

1200
01:37:45,526 --> 01:37:48,359
They tied him to Dode, too.
Same gun.

1201
01:37:48,729 --> 01:37:50,026
And the girl.

1202
01:37:51,599 --> 01:37:52,588
Huh.

1203
01:37:55,603 --> 01:37:58,562
Well, it's a good thing you weren't there.

1204
01:37:58,662 --> 01:37:59,462
Yeah.

1205
01:38:02,409 --> 01:38:04,741
Do you think the girl was Emily?

1206
01:38:07,848 --> 01:38:09,145
Probably.
1207
01:38:14,021 --> 01:38:15,511
You loved her.

1208
01:38:17,992 --> 01:38:19,391
Yeah, I did.

1209
01:38:20,461 --> 01:38:23,259
You did all of this because you loved her.

1210
01:38:24,131 --> 01:38:25,962
And now it's finished.

1211
01:38:27,434 --> 01:38:28,423
No.

1212
01:38:31,705 --> 01:38:32,797
What?

1213
01:38:33,540 --> 01:38:35,235
It's not finished.

1214
01:38:36,510 --> 01:38:39,343
Tug pulled the trigger on Em,
and he got the fall for it.

1215
01:38:39,413 --> 01:38:42,439
But the bulls could have
found that out without me.

1216
01:38:42,516 --> 01:38:44,406
I set out to know who put her in the spot,

1217
01:38:44,506 --> 01:38:46,696
who put her in front of the gun.

1218
01:38:48,222 --> 01:38:49,985
That was you, angel.

1219
01:38:51,725 --> 01:38:53,818
What are you talking about?

1220
01:38:55,329 --> 01:38:56,694
It was you.
1221
01:39:01,035 --> 01:39:02,593
- Brendan.
- What?

1222
01:39:04,738 --> 01:39:07,798
You want the whole tale?
You want me to tell it to you?

1223
01:39:08,442 --> 01:39:09,966
Tell it to me.

1224
01:39:13,847 --> 01:39:16,247
All right, from the top.

1225
01:39:18,919 --> 01:39:21,717
You had your fingers
in Brad Bramish for appearances

1226
01:39:21,789 --> 01:39:25,156
and to keep him buying from
The Pin, who you were hooked with.

1227
01:39:25,225 --> 01:39:28,524
When Emily came to you and Brad,
you saw her for what she was,

1228
01:39:28,595 --> 01:39:31,063
an insecure little girl trying to get in.

1229
01:39:31,999 --> 01:39:34,126
She goes on the back burner.

1230
01:39:35,269 --> 01:39:38,329
Meanwhile, maybe you're getting
bored, or maybe just greedy,

1231
01:39:38,405 --> 01:39:40,896
but when The Pin scores big
with the bricks, you take your shot.

1232
01:39:40,975 --> 01:39:43,364
You hook one, take half,
cut it back to size,

1233
01:39:43,464 --> 01:39:44,745
but you cut it back bad.
1234
01:39:44,845 --> 01:39:47,630
Maybe accidentally, maybe to
down The Pin's operation,

1235
01:39:47,730 --> 01:39:48,530
doesn't matter.

1236
01:39:48,582 --> 01:39:52,848
You put it back. Poor Frisco
doses off it and lands in a coma.

1237
01:39:53,754 --> 01:39:56,382
So now The Pin's fuming,
maybe he's jealous of Brad,

1238
01:39:56,457 --> 01:39:59,358
so he comes to Brad's car looking
for blood, or at least a scape.

1239
01:39:59,426 --> 01:40:00,916
You're in big trouble.

1240
01:40:01,016 --> 01:40:03,276
There's gonna be a war over this.

1241
01:40:03,597 --> 01:40:06,436
And there's Emily.
She trusts you.

1242
01:40:06,536 --> 01:40:07,624
She wants in.

1243
01:40:09,003 --> 01:40:10,334
- It's duck soup.
- No!

1244
01:40:10,404 --> 01:40:12,736
You frame her for the bad brick,
then you cut her loose.

1245
01:40:12,806 --> 01:40:14,740
You turn on your heel
and bite her in the throat.

1246
01:40:14,808 --> 01:40:17,003
Last week at the payphone,
Del Rio and Sarmentoso,

1247
01:40:17,077 --> 01:40:18,806
she saw something she was scared of.

1248
01:40:18,879 --> 01:40:21,211
Tug's car driving by,
The Pin riding shotgun.

1249
01:40:21,281 --> 01:40:22,805
But she wouldn't have seen The Pin.

1250
01:40:22,883 --> 01:40:24,268
No, she was across the street,
angel.

1251
01:40:24,368 --> 01:40:27,355
She saw the driver's side. She saw you.

1252
01:40:28,055 --> 01:40:30,990
She saw you, and she ran
like she saw some devil.

1253
01:40:31,258 --> 01:40:32,384
Brendan, why...

1254
01:40:32,459 --> 01:40:33,921
She took the hit,
Dode hid her away,

1255
01:40:34,021 --> 01:40:35,095
but The Pin was on to her.

1256
01:40:35,195 --> 01:40:36,730
He tracked her down and told her to meet,

1257
01:40:36,830 --> 01:40:37,631
that they'd make good.

1258
01:40:37,731 --> 01:40:39,618
He gave her a time and a place and sent Tug.

1259
01:40:39,718 --> 01:40:40,768
Just to get the straight.
1260
01:40:40,868 --> 01:40:42,481
But maybe you had talked Tug up.

1261
01:40:42,581 --> 01:40:44,038
Or maybe he just blew a fuse.

1262
01:40:44,138 --> 01:40:46,163
But when Em sprung it on him
that she had her kid,

1263
01:40:46,240 --> 01:40:49,038
he did what anyone could count on Tug doing.

1264
01:40:49,376 --> 01:40:50,741
He hit her.

1265
01:40:50,911 --> 01:40:54,108
She took the hit for you,
and you let her take it.

1266
01:40:54,181 --> 01:40:55,375
- Stop! Stop!
- That's the tale.

1267
01:40:55,449 --> 01:40:58,475
- Are you gonna tell me it's not?
- Stop it. It's not.

1268
01:41:05,059 --> 01:41:07,084
Will you tell me it's not?

1269
01:41:07,294 --> 01:41:08,488
It's not.

1270
01:41:13,934 --> 01:41:15,424
It isn't true.

1271
01:41:18,439 --> 01:41:20,031
I hope it isn't.

1272
01:41:22,109 --> 01:41:25,044
I want you to have been
on my side all along,

1273
01:41:26,280 --> 01:41:28,874
not just trying to get me under your thumb,

1274
01:41:29,283 --> 01:41:32,184
like Brad and The Pin and Tug.

1275
01:41:33,787 --> 01:41:35,812
But I think you knew
that party was gonna blow up.

1276
01:41:35,889 --> 01:41:37,982
I think that was your final play.

1277
01:41:39,760 --> 01:41:41,557
But I hope I'm wrong.

1278
01:41:43,897 --> 01:41:46,092
I hope everything I wrote in the note

1279
01:41:46,166 --> 01:41:48,046
that I dropped at Gary Trueman's office

1280
01:41:48,146 --> 01:41:50,436
this morning is wrong.

1281
01:41:50,437 --> 01:41:53,873
About your and Brad's
involvement in The Pin's runnings.

1282
01:41:55,876 --> 01:41:58,016
And I hope you didn't steal the brick

1283
01:41:58,116 --> 01:42:00,216
last night in your purse.

1284
01:42:01,882 --> 01:42:03,179
I didn't.

1285
01:42:04,284 --> 01:42:05,376
Good.

1286
01:42:06,787 --> 01:42:10,416
That means you didn't let me
walk into a slaughterhouse.

1287
01:42:10,991 --> 01:42:13,441
And you didn't lead The Pin
and Tug and their crews

1288
01:42:13,541 --> 01:42:15,681
to the slaughter.

1289
01:42:16,029 --> 01:42:19,059
And when Trueman reads my note, takes my cue

1290
01:42:19,159 --> 01:42:20,859
and searches your locker,

1291
01:42:21,768 --> 01:42:23,861
he won't find a damn thing.

1292
01:42:38,685 --> 01:42:39,913
Brendan,

1293
01:42:41,522 --> 01:42:43,012
don't do this.

1294
01:42:49,496 --> 01:42:50,827
It's done.

1295
01:42:52,299 --> 01:42:53,391
Done?

1296
01:43:00,374 --> 01:43:02,342
Well, that's most of it.

1297
01:43:03,544 --> 01:43:05,102
Nine out of 10.

1298
01:43:07,314 --> 01:43:09,942
I told Em to tell Tugger it was his.

1299
01:43:11,451 --> 01:43:13,715
Told her it would soften him up.

1300
01:43:16,990 --> 01:43:19,600
She said she wished she could keep it,

1301
01:43:19,700 --> 01:43:21,820
but she didn't love the father.
1302
01:43:22,896 --> 01:43:26,059
I was gonna drive her down
to the doctor the next day.

1303
01:43:26,600 --> 01:43:28,124
Most wouldn't.

1304
01:43:29,069 --> 01:43:31,469
She was already starting to show.

1305
01:43:33,006 --> 01:43:34,473
Three months.

1306
01:43:36,877 --> 01:43:39,141
Do you know whose kid that makes it?

1307
01:43:41,081 --> 01:43:43,208
Or have you known all along?

1308
01:43:46,887 --> 01:43:49,185
Mother...

1309
01:44:09,409 --> 01:44:11,673
- You get your straight?
- Yeah.

1310
01:44:11,745 --> 01:44:14,213
- I wouldn't have, if I...
- It's all right.

1311
01:44:16,283 --> 01:44:18,959
Chuck Burns came to.
The knife guy. He spilled

1312
01:44:19,059 --> 01:44:20,220
it all to the bulls.

1313
01:44:20,320 --> 01:44:22,979
Turns out Brad Bramish hired him on his own.

1314
01:44:23,079 --> 01:44:24,691
It was just a grudge thing.

1315
01:44:24,791 --> 01:44:25,883
Fits.
1316
01:44:27,628 --> 01:44:30,096
You did good, Brain. Go sleep.

1317
01:44:31,198 --> 01:44:32,688
Yeah. You, too.

1318
01:44:40,641 --> 01:44:42,506
What'd she whisper to you?

1319
01:44:47,381 --> 01:44:49,474
She called me a dirty word.

1320
01:44:51,652 --> 01:44:54,246
All right,
you don't have to tell me.

You might also like