Professional Documents
Culture Documents
Nos termos do disposto no art. 49, inciso I, combinado com o art. 84, inciso
VIII, da Constituio, submeto elevada considerao de Vossas Excelncias,
acompanhado de Exposio de Motivos do Senhor Ministro de Estado das Relaes
Exteriores, o texto da Conveno de Viena sobre Direito dos Tratados entre Estados e
Organizaes Internacionais ou entre Organizaes Internacionais, concluda em Viena, em
21 de maro de 1986.
*C9593314*
C9593314
EM n 00014/2015 MRE
Congresso Nacional, em conformidade com o art. 49, inciso I, combinado com o art. 84,
inciso VIII, da Constituio Federal, submeto a Vossa Excelncia o anexo projeto de
Mensagem, acompanhado de cpias autenticadas da Conveno.
Respeitosamente,
Reconhecendo o carter consensual dos tratados e a sua importncia cada vez maior como
fonte de direito internacional;
Tendo em conta que os princpios do livre consentimento e da boa f e da norma pacta sunt
servanda esto universalmente reconhecidos;
Tendo tambm presentes as disposies da Conveno de Viena sobre o Direito dos Tratados
de 1969 e reconhecendo a relao que existe entre o direito dos tratados entre os Estados e o
direito dos tratados entre os Estados e organizaes internacionais ou entre organizaes
*C9593314*
internacionais;
* Esta Conveno no foi ratificada at o presente pelo Brasil. In: Boletim da Sociedade Brasileira de Direito
Internacional, Braslia, 69/71:335-74, 1987/1989.
Tendo em conta que as organizaes internacionais possuem a capacidade para celebrar
tratados que necessria para o exerccio das suas funes e da realizao dos seus
propsitos;
Afirmando que nada do disposto na presente Conveno se interpretar de modo que afete as
relaes entre uma organizao e os seus membros, que se regem pelas regras dessa
organizao;
Afirmando ainda que as controvrsias relativas aos tratados, do mesmo modo que as demais
controvrsias internacionais, devero resolver-se, em conformidade com a Carta das Naes
Unidas, por meios pacficos e segundo os princpios da justia e do direito internacional;
Convencionaram o seguinte:
*C9593314*
C9593314
PARTE I
Introduo
ARTIGO 1
mbito da presente Conveno
ARTIGO 2
Expresses empregadas
d) "reserva" significa uma declarao unilateral, feita por um Estado ou por uma
organizao internacional, seja qual for a sua redao ou denominao, ao assinar, ratificar,
confirmar formalmente, aceitar, aprovar um tratado ou a ele aderir, com o objetivo de excluir
ou modificar o efeito jurdico de certas disposies do tratado em sua aplicao a este Estado
ou a esta organizao;
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 3
Acordos internacionais excludos do mbito da presente Conveno
no prejudicar:
ARTIGO 5
Tratados constitutivos de organizaes internacionais e tratados adotados no mbito de
uma organizao internacional
A presente Conveno aplica-se a todo tratado entre um ou mais Estados e uma ou
mais organizaes internacionais que seja o ato constitutivo de uma organizao internacional
ou a todo tratado adotado no mbito de uma organizao internacional, sem prejuzo das
regras pertinentes organizao.
PARTE II
Concluso e Entrada em Vigor de Tratados
ARTIGO 6
Capacidade das organizaes internacionais para concluir tratados
A capacidade de uma organizao internacional para concluir tratados regida
pelas regras da organizao. *C9593314*
C9593314
ARTIGO 7
Plenos poderes
1. Uma pessoa considerada representante de um Estado para a adoo ou
autenticao do texto de um tratado ou para expressar o consentimento do Estado em
obrigar-se por um tratado se:
ARTIGO 8
Confirmao posterior de ato praticado sem autorizao
Um ato relativo concluso de um tratado praticado por uma pessoa que, nos
termos do artigo 7, no pode ser considerada representante de um Estado ou uma organizao
internacional para esse fim, no produz efeitos jurdicos, a no ser que seja confirmado,
posteriormente, por esse Estado ou por essa organizao.
ARTIGO 9
Adoo do texto
1. A adoo do texto de um tratado efetua-se pelo consentimento de todos os
Estados e organizaes internacionais ou, se for o caso, de todas as organizaes que
participam na sua elaborao, sem prejuzo do disposto no pargrafo 2.
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 10
Autenticao do texto
1. O texto de um tratado entre um ou mais Estados e uma ou mais organizaes
internacionais considerado autntico e definitivo:
ARTIGO 11
Meios de manifestar consentimento em obrigar-se por um tratado
1. O consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado pode
manifestar-se pela assinatura, troca dos instrumentos constitutivos do tratado, ratificao,
aceitao, aprovao ou adeso, ou por quaisquer outros meios, se assim for acordado.
ARTIGO 12
Consentimento em obrigar-se por um tratado manifestado pela assinatura
C9593314
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 13
Consentimento em obrigar-se por um tratado manifestado pela troca dos seus
instrumentos constitutivos
O consentimento dos Estados ou das organizaes internacionais em obrigar-se
por um tratado, constitudo por instrumentos trocados entre eles, manifesta-se por essa troca:
b) quando fique estabelecido, por outra forma, que esses Estados e essas
organizaes ou, se for o caso, essas organizaes, acordarem em que a troca dos
instrumentos produz esse efeito.
ARTIGO 14
Consentimento em obrigar-se por um tratado manifestado pela ratificao, ato de
confirmao formal, aceitao ou aprovao
1. O consentimento de um Estado em obrigar-se por um tratado manifesta-se pela
ratificao:
ARTIGO 15
Consentimento em obrigar-se por um tratado manifestado pela adeso
O consentimento de um Estado ou de uma organizao internacional em
obrigar-se por um tratado manifesta-se pela adeso:
c) quando todas as partes convencionaram posteriormente que este consentimento pode ser
manifestado pela adeso.
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 16
Troca ou depsito dos instrumentos de ratificao, confirmao formal, aceitao,
aprovao ou adeso
1. Salvo disposio em contrrio, os instrumentos de ratificao, os instrumentos
relativos a um ato de confirmao formal ou os instrumentos de aceitao, aprovao ou
adeso estabelecem o consentimento de um Estado ou de uma organizao internacional em
obrigar-se por um tratado entre um ou mais Estados e uma ou mais organizaes a partir:
ARTIGO 17
Consentimento em obrigar-se por uma parte do tratado e escolha entre disposies
diferentes
1. Sem prejuzo do disposto nos artigos 19 a 23, o consentimento de um Estado ou
*C9593314*
de uma organizao internacional em obrigar-se por parte de um tratado s produz efeito se o
tratado o permite ou se os outros Estados contratantes e organizaes contratantes ou, se for o
caso, as outras organizaes contratantes, nisso acordarem.
ARTIGO 18
Obrigao de no frustrar o objeto e finalidade de um tratado antes de sua entrada em
vigor
Um Estado ou uma organizao internacional deve abster-se da prtica de atos
que frustrarem o objeto e a finalidade de um tratado quando:
SEO 2 - RESERVAS
ARTIGO 19
Formulao de reservas
Um Estado ou uma organizao internacional pode, ao assinar, ratificar, confirmar
formalmente, aceitar ou aprovar um tratado ou a ele aderir, formular uma reserva, a no ser
que:
ARTIGO 20
*C9593314*
Aceitao de reservas e objees s reservas
1. Uma reserva expressamente autorizada por um tratado no requer qualquer
aceitao posterior pelos outros Estados contratantes e organizaes contratantes ou, se for o
caso, pelas organizaes contratantes, a no ser que o tratado assim disponha.
ou, se for o caso, das organizaes negociadoras, assim como do objeto e da finalidade do
tratado que a aplicao do tratado na ntegra entre todas as partes condio essencial para o
consentimento de cada uma delas em obrigar-se pelo tratado, uma reserva requer a aceitao
de todas as partes.
3. Quando o tratado um ato constitutivo de uma organizao internacional, a
reserva requer a aceitao do rgo competente da organizao, a no ser que o tratado
disponha diversamente.
b) a objeo feita a uma reserva por outro Estado contratante ou outra organizao
contratante no impede que o tratado entre em vigor entre o Estado ou a organizao
internacional que formulou a objeo e o Estado ou a organizao internacional autor ou
autora da reserva, a no ser que uma inteno contrria tenha sido expressamente manifestada
pelo Estado ou pela organizao que formulou a objeo;
ARTIGO 21
Efeitos jurdicos das reservas e das objees s reservas
*C9593314*
1. Uma reserva estabelecida em relao a outra parte, de conformidade com os
artigos 19, 20 e 23:
ARTIGO 22
Retirada de reservas e de objees s reservas
Salvo disposio em contrrio, uma reserva pode ser retirada a qualquer momento,
sem que o consentimento do Estado ou da organizao internacional que a aceitou seja
necessrio para a sua retirada.
ARTIGO 23
Processo relativo s reservas
1. A reserva, a aceitao expressa de uma reserva e a objeo a uma reserva
devem ser formuladas por escrito e comunicadas aos Estados contratantes e s organizaes
contratantes e aos outros Estados e organizaes internacionais que tenham o direito de se
*C9593314*
tornarem partes do tratado.
2. Uma reserva formulada quando da assinatura do tratado sob reserva de
ratificao, ato de confirmao formal, aceitao ou aprovao, deve ser formalmente
confirmada pelo Estado ou organizao internacional que a formulou no momento em que
manifestar o seu consentimento em obrigar-se pelo tratado. Nesse caso, a reserva
C9593314
ARTIGO 24
Entrada em vigor
1. Um tratado entra em vigor na forma e na data previstas no tratado ou acordadas
pelas partes.
ARTIGO 25
Aplicao provisria
PARTE III
Observncia, Aplicao e Interpretao de Tratados
ARTIGO 26
Pacta sunt servanda
Todo tratado em vigor obriga as partes e deve ser cumprido por elas de boa-f.
ARTIGO 27
Direito interno dos Estados, regras das organizaes internacionais e observncia dos
tratados
*C9593314*
C9593314
SEO 2 - APLICAO DE TRATADOS
ARTIGO 28
Irretroatividade de tratados
A no ser que uma inteno diferente resulte do tratado, ou salvo disposio em
contrrio, as disposies de um tratado no obrigam uma parte em relao a um ato ou fato
anterior ou a uma situao que deixou de existir antes da entrada em vigor do tratado em
relao a essa parte.
ARTIGO 29
Aplicao territorial de tratados
A no ser que uma inteno diferente resulte do tratado, ou salvo disposio em
contrrio, um tratado entre um ou mais Estados e uma ou mais organizaes internacionais
obriga cada Estado-parte em relao a todo o seu territrio.
ARTIGO 30
Aplicao de tratados sucessivos sobre o mesmo assunto
1. Os direitos e obrigaes dos Estados e organizaes internacionais partes em
tratados sucessivos sobre o mesmo assunto sero determinados de conformidade com os
pargrafos seguintes.
2. Quando um tratado estipular que est subordinado a um tratado anterior ou
posterior ou que no deve ser considerado incompatvel com esse outro tratado, as disposies
deste ltimo prevalecero.
a) nas relaes entre as partes nos dois tratados, aplicam-se as regras do pargrafo 3;
b) nas relaes entre uma parte nos dois tratados e uma parte apenas em um desses
tratados, o tratado em que ambas so partes rege os seus direitos e obrigaes recprocos.
5. O pargrafo 4 aplica-se sem prejuzo do artigo 41, ou a qualquer questo
relativa extino ou suspenso da execuo de um tratado em virtude do artigo 60 ou a
qualquer questo de responsabilidade que possa surgir para um Estado ou uma organizao
internacional da concluso ou da aplicao de um tratado cujas disposies sejam
incompatveis com suas obrigaes em relao a outro Estado ou organizao internacional,
em virtude de outro tratado.
ARTIGO 31
Regra geral de interpretao
1. Um tratado deve ser interpretado de boa-f, segundo o sentido comum atribudo
aos termos do tratado em seu contexto e luz de seu objeto e finalidade.
a) qualquer acordo relativo ao tratado e feito entre todas as partes por ocasio da
concluso do tratado;
ARTIGO 32
Meios suplementares de interpretao
Pode-se recorrer a meios suplementares de interpretao, inclusive aos trabalhos
preparatrios do tratado e s circunstncias de sua concluso, a fim de confirmar o sentido
resultante da aplicao do artigo 31 ou a determinar o sentido quando a interpretao, de
conformidade com o artigo 31:
ARTIGO 33
Interpretao de tratados autenticados em duas ou mais lnguas
1. Quando um tratado foi autenticado em duas ou mais lnguas, seu texto faz
igualmente f em cada uma delas, a no ser que o tratado disponha ou as partes concordem
em que, em caso de divergncia, um texto determinado prevalecer.
2. Uma verso do tratado em lngua diversa daquelas que o texto foi autenticado
s ser considerada texto autntico se o tratado o previr ou as partes nisso concordarem.
ARTIGO 36
Tratados que criam direitos para terceiros Estados ou terceiras organizaes
1. Um direito nasce para um terceiro Estado de uma disposio de um tratado se
as partes nesse tratado tiverem a inteno de conferir, por meio dessa disposio, esse direito,
quer a um terceiro Estado, quer a um grupo de Estados a que pertena, quer a todos os
Estados, e se esse terceiro Estado nisso consentir. Presume-se o consentimento at indicao
em contrrio, a menos que o tratado disponha diversamente.
ARTIGO 37
*C9593314*
Revogao ou modificao de obrigaes ou de direitos de terceiros Estados ou terceiras
organizaes
1. Nos casos em que uma obrigao tenha nascido para um terceiro Estado ou uma
terceira organizao, nos termos do artigo 35, essa obrigao s pode ser revogada ou
modificada mediante o consentimento das partes no tratado e do terceiro Estado ou da terceira
C9593314
2. Nos casos em que um direito tenha nascido para um terceiro Estado ou uma
terceira organizao, nos termos do artigo 36, o direito no pode ser revogado ou modificado
pelas partes se se dispuser que o direito no deve ser revogado ou modificado sem o
consentimento do terceiro Estado ou da terceira organizao.
ARTIGO 38
Regras de um tratado tornadas obrigatrias para terceiros Estados ou terceiras
organizaes por fora do costume internacional
Nada nos artigos 34 e 37 impede que uma regra prevista em um tratado se torne
obrigatria para terceiros Estados ou para terceiras organizaes como regra consuetudinria
de Direito Internacional, reconhecida como tal.
*C9593314*
C9593314
PARTE IV
Emenda e Modificao de Tratados
ARTIGO 39
Regra geral relativa emenda dos tratados
1. Um tratado poder ser emendado por acordo entre as partes. As regras previstas
na parte II aplicar-se-o a tal acordo, salvo na medida em que o tratado dispuser de outra
forma.
ARTIGO 40
Emenda de tratados multilaterais
1. Salvo disposio em contrrio, a emenda de tratados multilaterais reger-se-
pelos pargrafos seguintes.
3. Todo Estado ou organizao internacional, que possa ser parte no tratado, pode
igualmente ser parte no tratado emendado.
ii) no diga respeito a uma disposio cuja derrogao seja incompatvel com a
execuo efetiva do objeto e da finalidade do tratado em seu conjunto.
*C9593314*
C9593314
PARTE V
Nulidade, Extino e Suspenso de Aplicao de Tratados
ARTIGO 42
Validade e vigncia de tratados
1. A validade de um tratado ou o consentimento de um Estado ou uma
organizao internacional em obrigar-se por um tratado s pode ser contestado em virtude da
aplicao da presente Conveno.
ARTIGO 43
Obrigaes impostas pelo Direito Internacional, independentemente de um tratado
A nulidade de um tratado, sua extino, sua denncia, a retirada de uma das partes
ou a suspenso da execuo de um tratado em conseqncia da aplicao da presente
Conveno ou das disposies do tratado no prejudicaro, de nenhum modo, o dever de um
Estado ou de uma organizao internacional de cumprir qualquer obrigao enunciada no
tratado qual estaria sujeito em virtude do Direito Internacional, independentemente do
tratado.
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 44
Divisibilidade das disposies de um tratado
1. O direito de uma parte, previsto num tratado ou decorrente do artigo 56, de
denunciar, retirar-se ou suspender a execuo do tratado, s pode ser exercido em relao ao
conjunto do tratado, a menos que este disponha ou as partes acordem diversamente.
5. Nos casos previstos nos artigos 51, 52 e 53, a diviso das disposies de um
tratado no permitida.
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 45
Perda do direito de invocar causa de nulidade, extino, retirada ou suspenso da
execuo de um tratado
*C9593314*
C9593314
SEO 2 - NULIDADE DOS TRATADOS
ARTIGO 46
Disposies de Direito Interno de um Estado e regras de uma organizao internacional
sobre competncia para concluir tratados
1. Um Estado no pode invocar o fato de seu consentimento em obrigar-se por um
tratado ter sido manifestado em violao de uma disposio de seu direito interno sobre
competncia para concluir tratados, como causa de nulidade de seu consentimento, a no ser
que essa violao seja manifesta e diga respeito a uma regra de seu direito interno de
importncia fundamental.
ARTIGO 47
Restrio especfica ao poder de manifestar o consentimento de um Estado ou de uma
organizao internacional
Se o poder conferido a um representante de manifestar o consentimento de um
Estado ou de uma organizao internacional em obrigar-se por um determinado tratado for
objeto de restrio especfica, o fato de o representante no a respeitar no pode ser invocado *C9593314*
para invalidar o consentimento expresso, salvo se aquela restrio tenha sido notificada aos
outros Estados e organizaes negociadores, antes da manifestao do seu consentimento.
ARTIGO 48
Erro
C9593314
ARTIGO 49
Dolo
Se um Estado ou uma organizao internacional foi levado a concluir um tratado
pela conduta fraudulenta de outro Estado negociador ou de outra organizao negociadora,
pode invocar o dolo como tendo viciado o seu consentimento em obrigar-se pelo tratado.
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 50
Corrupo do representante de um Estado ou de uma organizao internacional
ARTIGO 51
Coao exercida sobre representante de um Estado ou de uma organizao
internacional
ARTIGO 52
Coao exercida sobre um Estado ou uma organizao internacional pela ameaa ou
com o emprego da fora
nulo o tratado cuja concluso foi obtida pela ameaa ou com o emprego da fora
em violao dos princpios de Direito Internacional incorporados na Carta das Naes Unidas.
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 53
Tratado em conflito com uma norma imperativa de Direito Internacional geral (jus
cogens)
nulo o tratado que, no momento de sua concluso, conflite com uma norma
imperativa de Direito Internacional geral. Para os fins da presente Conveno, uma norma
imperativa de Direito Internacional geral uma norma aceita e reconhecida pela comunidade
internacional dos Estados no seu conjunto, como uma norma da qual nenhuma derrogao
permitida e que s pode ser modificada por uma norma de Direito Internacional geral da
mesma natureza.
ARTIGO 54
Extino ou retirada de um tratado em virtude de suas disposies ou por
consentimento das partes
A extino de um tratado ou a retirada de uma das partes pode ter lugar:
ARTIGO 55
Reduo das partes num tratado multilateral aqum do exigido para a sua entrada em
vigor
Salvo disposio em contrrio, um tratado multilateral no se extingue pelo
simples fato de que o nmero de partes ficou aqum do nmero necessrio para a sua entrada
*C9593314*
em vigor.
ARTIGO 56
Denncia ou retirada de um tratado que no contm disposies sobre extino,
denncia ou retirada
C9593314
2. Uma parte deve notificar, com pelo menos doze meses de antecedncia, a sua
inteno de denunciar ou de se retirar de um tratado, de conformidade com o pargrafo 1.
ARTIGO 57
Suspenso da execuo de um tratado em virtude de suas disposies ou pelo
consentimento das partes
A execuo de um tratado, em relao a todas as partes ou a uma parte
determinada, pode ser suspensa:
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 58
Suspenso da execuo de um tratado multilateral por acordo apenas entre certas partes
1. Duas ou mais partes num tratado multilateral podem concluir um acordo para
suspender temporariamente, e somente entre si, a execuo das disposies de um tratado:
i) no prejudicar o gozo das outras partes dos direitos decorrentes do tratado nem
o cumprimento de suas obrigaes;
ARTIGO 59
Extino ou suspenso da execuo de um tratado em virtude da concluso de um
tratado posterior
1. Considera-se extinto um tratado quando todas as suas partes conclurem um
tratado posterior sobre o mesmo assunto e:
a) resulta do tratado posterior ou fica estabelecido por outra forma que a inteno das
partes regular o assunto por este tratado; ou
ARTIGO 60
Extino ou suspenso da execuo de um tratado em conseqncia de sua violao
C9593314
1. Uma violao substancial de um tratado bilateral, por uma das partes, autoriza a outra
parte a invocar a violao como causa de extino ou suspenso da sua execuo no todo ou
em parte.
2. Uma violao substancial de um tratado multilateral por uma das partes
autoriza:
ARTIGO 61
Impossibilidade superveniente de cumprimento
1. Uma parte pode invocar a impossibilidade de cumprir um tratado como causa
C9593314
ARTIGO 62
Mudana fundamental de circunstncias
1. Uma mudana fundamental de circunstncias, ocorrida em relao quelas
existentes no momento da concluso do tratado e no prevista pelas partes, no pode ser
invocada como causa para a extino ou a retirada do tratado, salvo se:
4. Se, nos termos dos pargrafos anteriores, uma parte pode invocar uma mudana
fundamental de circunstncias como causa para a extino ou retirada do tratado, pode *C9593314*
tambm invoc-la para suspender a execuo do tratado. C9593314
ARTIGO 63
Ruptura de relaes diplomticas e consulares
A ruptura de relaes diplomticas ou consulares entre Estados-partes num tratado
entre dois ou mais Estados e uma ou mais organizaes internacionais no afeta as relaes
jurdicas estabelecidas entre esses Estados pelo tratado, salvo na medida em que a existncia
de relaes diplomticas ou consulares seja indispensvel aplicao do tratado.
ARTIGO 64
Supervenincia de uma nova norma imperativa de Direito Internacional geral (jus
cogens)
Se sobrevier uma nova norma imperativa de Direito Internacional geral, qualquer
tratado existente em conflito com essa norma torna-se nulo e extingue-se.
SEO 4 - PROCESSO
ARTIGO 65
Processo relativo nulidade, extino, retirada ou suspenso da execuo de um
tratado
1. Uma parte que, nos termos da presente Conveno, invocar um vcio do seu
consentimento em obrigar-se por um tratado ou uma causa para impugnar a sua validade, ou
extino, para a retirada dele ou para suspender a sua execuo, deve notificar sua pretenso
s outras partes. A notificao deve indicar a medida que prope tomar e as razes que a
motivaram.
3. Se, porm, qualquer outra parte tiver formulado uma objeo, as partes devero
procurar uma soluo pelos meios previstos no artigo 33 da Carta das Naes Unidas.
4. A notificao ou objeo feita por uma organizao internacional ser regida pelas
regras da organizao.
C9593314
ARTIGO 66
Processo de soluo judicial, de arbitragem e de conciliao
1. Se, nos termos do pargrafo 3 do artigo 65, nenhuma soluo for alcanada,
nos doze meses seguintes data na qual a objeo foi formulada, ser adotado o processo
previsto nos pargrafos seguintes.
e) o parecer dado em acordo com as alneas (b), (c) ou (d) ser aceito como
decisrio por todas as partes na controvrsia;
ARTIGO 67
Instrumentos declaratrios da nulidade, da extino, da retirada ou da suspenso da
execuo do tratado
ARTIGO 68
Revogao das notificaes e dos instrumentos previstos nos artigos 65 e 67 *C9593314*
Uma notificao ou instrumento previsto nos artigos 65 ou 67 pode ser revogado
em qualquer momento antes que produza efeitos.
C9593314
SEO 5 - CONSEQNCIAS DA NULIDADE, EXTINO OU SUSPENSO DA
EXECUO DE UM TRATADO
ARTIGO 69
Conseqncias da nulidade de um tratado
1. nulo um tratado cuja nulidade resulta das disposies da presente Conveno.
Os dispositivos de um tratado nulo no tm fora legal.
3. Nos casos previstos pelos artigos 49, 50, 51 ou 52, o pargrafo 2 no se aplica
com relao parte qual imputado o dolo, a coao ou a corrupo.
ARTIGO 70
Conseqncias da extino do tratado
1. Salvo disposio do tratado ou acordo das partes em contrrio, a extino de
um tratado, nos termos de suas disposies ou da presente Conveno:
ARTIGO 71
Conseqncias da nulidade de um tratado em conflito com uma norma imperativa de
Direito Internacional geral
1. No caso de um tratado nulo em virtude do artigo 53, as partes so obrigadas a:
ARTIGO 72
Conseqncias da suspenso da execuo de um tratado
1. Salvo disposio do tratado ou acordo das partes em contrrio, a suspenso da
execuo de um tratado nos termos de suas disposies ou da presente Conveno:
b) no tem outro efeito sobre as relaes jurdicas estabelecidas pelo tratado entre as
partes. *C9593314*
2. Durante o perodo da suspenso, as partes devem abster-se de atos tendentes a
impedir o reincio da execuo do tratado.
PARTE VI
Disposies Diversas
C9593314
ARTIGO 73
Relao com a Conveno de Viena sobre Direito dos Tratados
Como os Estados-partes na Conveno de Viena sobre Direito dos Tratados de
1969, as relaes desses Estados num tratado entre dois ou mais Estados e uma ou mais
organizaes internacionais sero regidas por esta Conveno.
*C9593314*
C9593314
ARTIGO 74
Questes no prejudicadas pela presente Conveno
1. As disposies da presente Conveno no afetam qualquer questo que possa
surgir em relao a um tratado entre um ou mais Estados e uma ou mais organizaes
internacionais em virtude da sucesso de Estados, da responsabilidade internacional de um
Estado ou do incio de hostilidades entre Estados.
ARTIGO 75
Relaes diplomticas e consulares e a concluso de tratados
A ruptura ou ausncia de relaes diplomticas ou consulares entre dois ou mais
Estados no obstam a concluso de tratados entre dois ou mais desses Estados e uma ou mais
organizaes internacionais. A concluso de um tratado, por si, no produz efeitos sobre as
relaes diplomticas ou consulares.
ARTIGO 76
Caso de Estado agressor
As disposies da presente Conveno no afetam qualquer obrigao que possa
resultar em virtude de um tratado entre um ou mais Estados e uma ou mais organizaes, para
*C9593314*
um Estado agressor, de medidas tomadas de acordo com a Carta das Naes Unidas, relativas
agresso cometida por esse Estado.
PARTE VII
Depositrios, Notificaes, Retificaes e Registro
C9593314
ARTIGO 77
Depositrios de tratados
1. A designao do depositrio de um tratado pode ser feita pelos Estados
negociadores e organizaes negociadoras ou, se for o caso, pelas organizaes negociadoras,
no prprio tratado ou de qualquer outra maneira. O depositrio pode ser um ou mais Estados,
uma organizao internacional ou o principal funcionrio administrativo dessa organizao.
ARTIGO 78
Funes dos depositrios
1. Salvo disposio do tratado ou acordo dos Estados e organizaes contratantes
ou, se for o caso, das organizaes contratantes, em contrrio, as funes do depositrio so
principalmente as seguintes:
a) guardar o texto original do tratado e os plenos poderes que lhe tenham sido
entregues;
ARTIGO 79
Notificaes e comunicaes
Salvo disposio em contrrio do tratado ou da presente Conveno uma
notificao ou comunicao que deva ser feita por um Estado ou uma organizao
internacional, nos termos da presente Conveno:
b) s ser considerada como tendo sido feita pelo Estado ou organizao em causa
a partir do seu recebimento pelo Estado ou organizao a que transmitida ou, se for o caso,
pelo depositrio;
*C9593314*
ARTIGO 80
Retificao de erros em texto ou em cpias autenticadas de tratados
1. Se, depois da autenticao do texto de um tratado, os Estados e organizaes
internacionais signatrios e os Estados e organizaes contratantes concordarem em que nele
existe erro, este, salvo disposio em contrrio, ser corrigido:
C9593314
a) nenhuma objeo tiver sido feita, o depositrio deve efetuar a retificao do texto,
rubric-lo e lavrar a ata de retificao do texto e remeter cpias s partes e aos Estados e
organizaes com o direito de se tornarem partes no tratado;
b) uma objeo tiver sido feita, o depositrio deve comunic-la aos Estados e
organizaes signatrios e aos Estados e organizaes contratantes.
ARTIGO 82
Assinatura
A presente Conveno ficar aberta para assinatura at 31 de dezembro de 1986
no Ministrio Federal dos Negcios Estrangeiros da Repblica da ustria, e, depois, at 30 de
junho de 1987 na sede das Naes Unidas em Nova York:
a) de todos os Estados;
ARTIGO 83
Ratificao ou ato de confirmao formal
A presente Conveno est sujeita ratificao pelos Estados e pela Nambia,
representada pelo Conselho das Naes Unidas para a Nambia, e a atos de confirmao
formal pelas organizaes internacionais. Os instrumentos de ratificao e os relativos a atos
de confirmao formal sero depositados junto ao Secretrio Geral das Naes Unidas.
ARTIGO 84
Adeso
*C9593314*
1. A presente Conveno permanecer aberta adeso de qualquer Estado, da
Nambia, representada pelo Conselho das Naes Unidas para a Nambia, e de qualquer
organizao internacional que tenha capacidade para concluir tratados.
2. Para cada Estado ou para a Nambia, representada pelo Conselho das Naes
Unidas para a Nambia, que ratificar a Conveno ou a ela aderir depois de implementada a
condio prevista no pargrafo 1, a Conveno entrar em vigor no trigsimo dia depois do
depsito por esse Estado ou pela Nambia, de seu instrumento de ratificao ou de adeso.
ARTIGO 86
Textos autnticos
O original da presente Conveno, cujos textos rabe, chins, ingls, francs,
russo e espanhol so igualmente autnticos, ser depositado junto ao Secretrio Geral das
Naes Unidas.
Em f do que os plenipotencirios abaixo-assinados, devidamente autorizados pelos
respectivos governos e os representantes, devidamente autorizados, do Conselho das Naes
Unidas para a Nambia e das organizaes internacionais, assinaram a presente Conveno.
Feito em Viena, aos vinte e um dias de maio de mil novecentos e oitenta e seis.
*C9593314*
C9593314
ANEXO
Processo de Arbitragem e de Conciliao para Aplicao do Artigo 66
1. Compete ao Secretrio Geral das Naes Unidas elaborar e manter uma lista
composta de juristas qualificados, da qual as partes numa controvrsia podem escolher as
pessoas que iro constituir um tribunal arbitral ou, se for o caso, uma comisso de
conciliao. Para esse fim, todo Estado-membro das Naes Unidas e toda parte na presente
Conveno sero convidados a nomear duas pessoas e os nomes das pessoas assim nomeadas
constituiro a lista, da qual uma cpia ser encaminhada ao Presidente da Corte Internacional
de Justia. O mandato dos integrantes da lista, inclusive qualquer pessoa para preencher uma
vaga eventual, feito por um perodo de cinco anos, renovvel. Com a expirao do perodo
para o qual foram nomeadas, as pessoas continuaro a exercer as funes para as quais
tiverem sido escolhidas, nos termos dos pargrafos seguintes.
2. Quando a notificao tiver sido feita de acordo com o artigo 66, pargrafo 2,
alnea (f), ou houver acordo sobre o processo do presente Anexo nos termos do pargrafo 3, a
controvrsia ser submetida a um tribunal arbitral. Quando um pedido tiver sido feito ao
Secretrio Geral das Naes Unidas, de conformidade com o artigo 66, pargrafo 4, o
Secretrio Geral submeter a controvrsia a uma comisso de conciliao. O tribunal arbitral
e a comisso de conciliao sero constitudas do seguinte modo:
Estado.
11. A Comisso pode chamar a ateno das partes na controvrsia para qualquer
medida suscetvel de facilitar uma soluo amigvel.
13. A Comisso deve elaborar um relatrio nos doze meses que se seguirem sua
constituio. O seu relatrio deve ser depositado junto ao Secretrio Geral e comunicado s
partes na controvrsia. O relatrio da Comisso, inclusive todas as concluses nele contidas
quanto aos fatos e s questes de direito, no vincula as partes e no ter outro valor seno o
de recomendaes submetidas considerao das partes, a fim de facilitar uma soluo
*C9593314*
amigvel da controvrsia.