You are on page 1of 190

MANUAL DO OPERADOR

MINI-CARREGADEIRA

435
445
445CT
TIER 3

ANTES DE OPERAR A MQUINA,


LEIA, COMPREENDA E OBEDEA TODAS AS PRECAUES
E INTRUES DE SEGURANA CONTIDAS NESSE MANUAL.
Bur Edio 07-08
Impresso no Brasil Nmero de pea 87719347 PG
Copyright 2007. CNH America, LLC. Todos os direitos reservados.
NDICE

INFORMAO GERAL
DIREITA, ESQUERDA, DIANTEIRA E TRASEIRA DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
NMEROS DE IDENTIFICAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
COMPONENTES DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

CAPTULO 2
SEGURANA E DISTICOS DE SEGURANA
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
REGRAS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
SEGURANA RELACIONADA COM SERVIOS DE REDES PBLICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
DSTICOS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17

CAPTULO 3
INSTRUMENTOS E CONTROLOS
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
PAINEL DE INSTRUMENTOS E CONTROLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

CAPTULO 4
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3

CAPTULO 5
LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
CAPACIDADES DE LQUIDOS E LUBRIFICANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
FREQUNCIA EM HORAS DE LUBRIFICAO E MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14

CAPTULO 6
MANUTENO E REGULAES
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
MANUTENO E REGULAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA CAPOTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
MONTAGEM DO EXTINTOR DE INCNDIO (SE EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6

CAPTULO 7
SISTEMA ELCTRICO
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
SISTEMA ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3

CAPTULO 8
ESPECIFICAES
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
ESPECIFICAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
PESO DOS MATERIAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11

CAPTULO 9
NDICE REMISSIVO

CAPTULO 10
GARANTIA

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur I


II Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG
CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

Informao geral

BD07N680 Figura 1
MINI-CARREGADOR 445 TIER 3

CNH AMERICA LLC


P.O. Box 9228
Wichita, Kansas
E.U.A.
67277

Figura 2

Figura 3
CARIMBO DO CONCESSIONRIO
Este manual contm informaes importantes sobre o funcionamento seguro, regulao e manuteno do seu
mini-carregador. Consulte o ndice Remissivo, que se encontra no final do manual, para localizar itens especficos
sobre a sua mquina. O mini-carregador est em conformidade com os regulamentos de segurana actualmente
em vigor.
Utilize este manual como um guia. O seu mini-carregador ser sempre uma ferramenta de trabalho fivel, desde
que o mantenha em bom estado de funcionamento e efectue as revises devidamente.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 1-1


CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

No opere nem permita que qualquer pessoa opere ou efectue a manuteno desta mquina antes que voc ou
as outras pessoas tenham lido e compreendido as instrues de segurana, funcionamento e manuteno
contidas neste manual. Use apenas operadores com formao adequada, que tenham demonstrado habilidade
para operar e efectuar a manuteno desta mquina de forma correcta e segura.
Este mini-carregador, com o equipamento padro e os acessrios autorizados, foi concebido para manuseamento
de material acima do solo. Este manual de operador no abrange a utilizao de acessrios. Consulte o manual
de operador fornecido com o acessrio autorizado, ou contacte o seu concessionrio se tiver questes sobre o
funcionamento de acessrios autorizados.
No utilize esta mquina para quaisquer outros tipos de aplicao ou fins diferentes dos descritos neste manual.
Consulte um concessionrio autorizado quanto a alteraes, adies ou modificaes eventualmente necessrias
para que esta mquina cumpra os diferentes regulamentos e requisitos de segurana do seu pas. As
modificaes no autorizadas podero causar ferimentos graves ou morte. Qualquer pessoa que efectuar tais
modificaes ser responsvel pelas respectivas consequncias.
Este Manual de Operador deve ser guardado no respectivo compartimento existente nesta mquina. Certifique-se
de que este manual est completo e se encontra em boas condies de utilizao. Contacte o seu concessionrio
para obter outros manuais. Contacte o seu concessionrio se precisar de informaes adicionais ou de
assistncia para a sua mquina. No seu concessionrio poder encontrar peas de servio aprovadas pela
empresa. O seu concessionrio dispe de tcnicos com formao especializada, que conhecem os melhores
mtodos de reparao e manuteno para o seu mini-carregador.
Consulte o seu concessionrio para obter os manuais de operador traduzidos para outros idiomas.

DOCUMENTOS OFICIAIS DE JUSTIFICAO


Declarao de conformidade da CE e conformidade
relativamente aos regulamentos sobre a emisso de
rudos para uma mquina de movimentao de
terras.
Segurana 98/37/CE
Certificado de Teste Especial
Nveis de rudo 2000/14/CE
Compatibilidade electro-magntica 2004/108/CE
C o n fo r m i d a d e d o N v e l d e R u d o c o m o s
Requisitos dos Regulamentos da CE
Conformidade dos nveis de rudo:
BD07M275 Figura 4
Todos os modelos com rodas. . . . . . . . . . . . 101 dBA
COMPARTIMENTO PARA O MANUAL DE OPERADOR
Todos os modelos com rastos . . . . . . . . . . . . . . .103 SITUADO NA PARTE DE TRS DO BANCO
Nveis tpicos de rudo permitidos para o operador
(cabina aberta):

435 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 dBA
445 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 dBA
445CT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 dBA
Nveis tpicos de rudo permitidos para o operador
(cabina c/ janelas laterais):

435 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 dBA
445 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 dBA
445CT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 dBA

1-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

DIREITA, ESQUERDA, DIANTEIRA E


TRASEIRA DA MQUINA

DIANTEIRA

ESQUERDA DIREITA

TRASEIRA

BS01F013 Figura 5
MQUINA BSICA
Os termos direita, esquerda, dianteira e traseira so
utilizados neste manual para indicaes, tendo como
referncia o banco do operador.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 1-3


CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

NMEROS DE IDENTIFICAO
Escreva o nmero de modelo da sua mquina, nmero de identificao do produto (PIN) e os nmeros de srie
nas linhas abaixo. Quando precisar de peas ou informaes para a sua mquina, deve indicar sempre estes
nmeros e os nmeros de placa dos componentes ao seu concessionrio.
Mantenha um registo dos nmeros. Mantenha o registo e a Declarao de Origem do Fabricante num lugar
seguro. Se a mquina for roubada, deve comunicar os respectivos nmeros s autoridades.
MODELO E TIPO DE MQUINA.................................................................................................................................
NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO.........................................................................................................
ANO DE FABRICO ......................................................................................................................................................
NMERO DE SRIE DO MOTOR ..............................................................................................................................
NMERO DE SRIE DA BOMBA HIDROSTTICA ...................................................................................................
NMERO DE SRIE DO MOTOR DE TRANSMISSO FINAL ..................................................................................
NMERO DE SRIE DA VLVULA DE CONTROLO .................................................................................................

BD07N512 Figura 6
BD07N675 Figura 8
NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO (PIN) SITUADO
NA PARTE INTERIOR DA TORRE DO CARREGADOR DO O NMERO DE SRIE DO MOTOR EST SITUADO NA PARTE
LADO ESQUERDO, SOBRE O CAPOT (APRESENTAO DO DE TRS DO BLOCO DO MOTOR
MODELO 450)
PLACA DE SRIE DA BOMBA HIDROSTTICA NO LADO
DIREITO DA BOMBA

BD07N236 Figura 7
CERTIFICAO ROPS (ESTRUTURA DE PROTECO
CONTRA CAPOTAMENTO) NO INTERIOR DA ROPS,
BD04F031 Figura 9
NO LADO DIREITO PLACA DE IDENTIFICAO DO BALDE NO CANTO
ESQUERDO DA PARTE TRASEIRA

1-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

COMPONENTES DA MQUINA

2
3

1
4 4

BD07N680 Figura 10

5. BRAO DO ELEVADOR DO CARREGADOR DO


1. COMPARTIMENTO DO OPERADOR
LADO ESQUERDO
6. CILINDRO DO CARREGADOR DO LADO
2. LUZES DE TRABALHO DIANTEIRAS
ESQUERDO
3. LUZ DO LADO ESQUERDO DA CABINA 7. CILINDRO DO ACESSRIO DO LADO ESQUERDO
8. DEGRAU DO TUBO TRANSVERSAL DO BRAO
4. PEGAS DA CABINA
DO ELEVADOR

Figura 11

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 1-5


CAPTULO 1 - INFORMAO GERAL

7
8
5 4

BD07N681 Figura 12

1. CABINA ROPS 5. PORTA DE ACESSO TRASEIRO


2. PORTA DE ACESSO TRASEIRO SUPERIOR 6. LOCALIZAES DE AMARRAO TRASEIRAS
7. ACESSO CORREIA DA TRANSMISSO DO LADO
3. LUZ DE TRABALHO TRASEIRA
ESQUERDO
4. LUZES DE ESTRADA TRASEIRAS 8. BAIXO PERFIL - BALDE PARA TRABALHOS PESADOS

Figura 13

4
1

2 2 2 2
BD05C053 Figura 14

1. RODA-GUIA DIANTEIRA 3. RODA DENTADA DA TRANSMISSO FINAL


2. RODAS DE ROLETE DO RASTO 4. RODA-GUIA TRASEIRA

Figura 15

1-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

Captulo 2
SEGURANA E DISTICOS DE SEGURANA
NDICE

REGRAS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3


SEGURANA RELACIONADA COM SERVIOS DE REDES PBLICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
PRECAUES DO OPERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
PESSOAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
GERAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
FORMAS CORRECTAS PARA ENTRAR E SAIR DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
PRECAUES DE ARRANQUE E PARAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
PRECAUES DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
PRECAUES DE MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
PRECAUES COM O MANUSEAMENTO DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
PREVENO DE QUEIMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
PRECAUES COM PRODUTOS QUMICOS PERIGOSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
PRECAUES DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA CAPOTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
EXTINTOR DE INCNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
PRECAUES A TER COM O CINTO DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
BARRA DE SEGURANA DO BANCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
PRECAUES ESPECFICAS PARA ESTA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
CONTROLOS DE DESVIO DOS BRAOS DO ELEVADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
SEM POTNCIA NO MOTOR - CONTROLO DE DESCIDA DO BRAO DO ELEVADOR -
MQUINAS SEM CONTROLO PILOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
SADA DE EMERGNCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
DSTICOS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17

Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG 2-1


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

2-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

REGRAS DE SEGURANA

AVISO: Este smbolo de aviso de segurana chama a ateno para mensagens de segurana
importantes contidas neste manual. Quando encontrar este smbolo, leia com ateno a mensagem que
se segue e esteja alerta para a possibilidade de ocorrncia de ferimentos graves ou morte.

A maioria dos acidentes que envolvem o funcionamento e manuteno de mquinas podem ser evitados,
cumprindo as regras e precaues bsicas de segurana. Antes de trabalhar ou realizar a manuteno da
mquina, leia e certifique-se de que compreende todas as mensagens de segurana contidas neste manual, no
manual de segurana e nos dsticos de segurana na mquina. Em caso de dvidas, contacte o seu
concessionrio.

IMPORTANTE: As mensagens de segurana neste


captulo chamam a ateno para situaes que
podero ocorrer durante o funcionamento e
manuteno normal da sua mquina. Estas
mensagens de segurana indicam igualmente as
diferentes formas de lidar com esse tipo de
situaes.
Os dsticos de segurana desta mquina utilizam as
palavras Perigo, Aviso ou Cuidado, que tm a
seguinte definio:
PERIGO: Indica uma situao de perigo
imediata que, se no for evitada, poder
resultar em morte ou ferimentos graves. A cor
associada palavra Perigo o VERMELHO.
BD07M275 Figura 1
AVISO: Indica uma situao potencialmente
ARMAZENAMENTO DO MANUAL DE OPERADOR ATRS DO
BANCO DO OPERADOR perigosa que, se no for evitada, poder
resultar em morte ou ferimentos graves. A cor
LEIA O MANUAL COMPLETO e certifique-se de associada palavra Aviso o LARANJA.
que compreende o funcionamento de cada um dos
c o n t r o l o s. To d o o e q u i p a m e n t o t e m a s s u a s CUIDADO: Indica uma situao
limitaes. Certifique-se de que compreende as potencialmente perigosa que, se no for
caractersticas de velocidade, travagem, direco, evitada, poder resultar em ferimentos ligeiros
estabilidade e carga desta mquina, antes de ou de menor gravidade. Este aviso pode ser
comear a trabalhar. igualmente utilizado para alertar contra prticas
arriscadas. A cor associada palavra Cuidado
NO retire este manual nem o manual de segurana o AMARELO.
da mquina. Contacte o seu concessionrio para
obter manuais adicionais. Consulte tambm as Os dsticos com smbolos de dois painis ISO
informaes sobre o manual nas pginas de ttulos definem-se do seguinte modo:
(primeira e segunda pginas antes do ndice) deste O primeiro painel indica a natureza do perigo.
manual. O segundo painel indica o modo adequado de
As informaes de segurana fornecidas neste evitar o perigo.
manual no substituem os cdigos de segurana, a A cor de fundo o AMARELO.
necessidade do seguro para mquinas agrcolas,
assim como as leis nacionais, regionais e locais. Os smbolos de proibio, tais como , e
Cer tifique-se de que a sua mquina possui o
equipamento adequado em conformidade com estas STOP , se forem utilizados, so VERMELHOS.
normas e regulamentos.
Este manual contm mensagens de segurana
adicionais que so utilizadas para chamar a ateno
para perigos especficos.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-3


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

SEGURANA RELACIONADA COM


SERVIOS DE REDES PBLICAS
DEVEM ser seguidas as precaues de segurana
ao trabalhar per to de redes de for necimento
subterrneas e suspensas.
Durante o funcionamento, muito provvel que
tenha de trabalhar perto de redes subterrneas ou
suspensas que podero incluir, mas no se limitar a:
Redes de Electricidade
Redes de Gs
Redes de gua
Redes de Comunicaes Telefone ou
televiso por cabo
Condutas de Esgotos
IMPORTANTE: Antes de iniciar qualquer operao
com a mquina, da sua responsabilidade tomar
conhecimento da localizao das redes RH99G001 Figura 2
subterrneas e suspensas na rea onde ir trabalhar ANTES DE REALIZAR QUALQUER OPERAO COM A
MQUINA, TELEFONE PARA TODAS AS EMPRESAS
e evit-las. RESPONSVEIS PELAS REDES DE FORNECIMENTO NESSA
REA.
Pea SEMPRE s empresas que prestam esses
servios nessa rea para marcar a localizao Conhea os cdigos de cores dos servios de redes
dessas linhas. (E.U.A. e Canad):
Electricidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vermelho
IMPORTANTE: Informe-se junto das autoridades
Gs, leo ou petrleo . . . . . . . . . . . . . . Amarelo
locais quanto a leis, regulamentos e/ou sanes que
exigem que o operador localize e evite as redes de Comunicaes, telefone,
fornecimento. televiso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cor-de-laranja
gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Azul
Esgotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verde/Castanho
Depois de localizar as redes de for necimento
subterrneas, escave cuidadosamente um buraco
com a mo e/ou com equipamento de suco
automtico junto s redes de fornecimento para
verificar as suas posies e profundidades.

2-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

PRECAUES DO OPERADOR

PESSOAIS Retire todos os objectos soltos guardados na


Esteja preparado para possveis situaes de mquina. Retire todos os objectos que no
emergncia. Tenha sempre um estojo de primeiros pertenam mquina ou aos equipamentos da
socorros e um extintor em boas condies de mquina.
funcionamento consigo e saiba como utiliz-los. Depois de ter efectuado operaes de
Evite utilizar roupas largas, cabelos longos soltos manuteno, certifique-se de que todas as
ou desprotegidos, jias e artigos pessoais soltos. ferramentas, peas e equipamento foram retirados
da rea da mquina.
Conhea e utilize o equipamento de proteco
que deve ser usado quando trabalhar com esta No deve elevar pessoal ou permitir que pessoal
mquina. Capacetes, proteces para os olhos, trabalhe de p dentro do balde ou em cima de
calados de proteco, luvas, coletes reflectores, outros acessrios. Esta mquina no um
respiradores e proteco para os ouvidos so elevador para pessoas.
exemplos de tipos de equipamentos que podem
ser necessrios.
Alguns equipamentos de proteco devem ser
substitudos e renovados sempre que estiverem
desgastados. Os capacetes antigos podem no
oferecer a mesma proteco que os capacetes
novos. O vesturio de proteco desbotado e sujo
no oferecer o nvel de visibilidade original
pretendido. Consulte as recomendaes do
fabricante.
No se apresse. Caminhe, no corra.
Conhea e use os sinais de mo necessrios para
trabalhos especficos que ir realizar e saiba
quem ser o responsvel pela sinalizao.

GERAIS
da responsabilidade do operador ler e
compreender o Manual de Operador e outras
informaes fornecidas, assim como utilizar os
procedimentos de funcionamento correctos. As
mquinas devem ser operadas por operadores
qualificados.
No opere nem efectue a manuteno desta
mquina caso no tenha recebido a formao
adequada para o efeito. Certifique-se igualmente
de que l e compreende as instrues e os avisos
de segurana contidos neste manual.
Utilize o cinto de segurana para melhorar a
capacidade de proteco da ROPS (estrutura de
proteco contra capotamento).
Inspeccione a ROPS e os parafusos de
montagem do cinto de segurana diariamente
para verificar a integridade destas peas.
No deve autorizar acompanhantes na mquina,
se no houver um lugar para o acompanhante
concebido pelo fabricante.
Antes de comear a trabalhar com a mquina,
certifique-se de que todas as proteces,
resguardos, portas, etc. esto fixas nos devidos
lugares.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-5


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

FORMAS CORRECTAS PARA ENTRAR E SAIR


DA MQUINA AVISO: Nunca entre nem saia do
mini-carregador sem que o brao do
elevador e os acessrios estejam apoiados
no solo, nos pinos de bloqueio do brao do
elevador ou na escora de apoio. O no
cumprimento destas instrues poder
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 5

Antes de sair do mini-carregador:


1. Desa o brao do elevador ou os acessrios at
a o s o l o. S e o o p e r a d o r t i ve r d e s a i r d o
mini-carregador com os braos do elevador
elevados, certifique-se de que engata sempre o
pino de bloqueio do brao do elevador ou a
escora de apoio.
2. Desligue o motor. O travo de estacionamento
BD04D082X Figura 3 accionado automaticamente.
Quando entrar ou sair da mquina, certifique-se de
3. Desaperte o cinto de segurana e levante a
que o faz sempre voltado de frente para esta. NO
barra de segurana.
SE APRESSE! Entre no mini-carregador pela parte
da frente, utilizando o degrau do balde e as pegas da 4. Use as pegas para as mos e, pelo menos, trs
cabina. pontos de apoio quando sair da mquina.
Use, pelo menos, trs pontos de apoio quando entrar
na mquina. AVISO: Nunca saia do mini-carregador com
o motor a funcionar. O no cumprimento
destas instrues poder provocar ferimentos
graves ou morte.
Figura 6

AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem


primeiro verificar se o travo de
estacionamento est engatado. O no
cumprimento destas instrues poder
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 7

AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem


que o brao do elevador e os acessrios
estejam apoiados no solo, no pino de
bloqueio ou na escora de apoio. O no
cumprimento destas instrues poder
BD04D083X Figura 4 provocar ferimentos graves ou morte.
Entre na cabina utilizando o balde e a rea do Figura 8
degrau da cabina. As pegas nos postes dianteiros da
Recomenda-se que use as pegas para as mos e
cabina destinam-se a ajudar a entrar e sair da
os degraus com, pelo menos, trs pontos de apoio
mquina.
quando entrar ou sair da mquina. Mantenha os
degraus e a plataforma limpos.
No salte da mquina.
No desa da mquina enquanto esta estiver em
movimento.
As matrias estranhas ou gordura nos degraus e
nos suportes de apoio podem causar um acidente.
Mantenha os degraus e as pegas limpos.

2-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

PRECAUES DE ARRANQUE E PARAGEM PRECAUES DE FUNCIONAMENTO


Antes de colocar a mquina em funcionamento, De acordo com os requisitos da Agncia Europeia
proceda a uma verificao em volta da mquina e para a Segurana e Sade no Trabalho
avise todos os que possam estar a fazer (EU-OSHA), da responsabilidade do
manuteno na mquina ou que estejam no empregador informar o operador sobre a operao
caminho da mquina de que a vai ligar. S deve segura e correcta de todo o equipamento
colocar a mquina em funcionamento depois de operacional. Tanto o empregador como o
todos se terem afastado da rea. Toque a buzina, empregado devero estar familiarizados com o
se a mquina estiver equipada com uma, antes de presente manual.
ligar o motor. Verifique os traves, a direco e outros
Verifique em volta da ferramenta, do acessrio ou dispositivos de controlo da mquina de acordo
do ponto de contacto mais distante da mquina com as instrues do fabricante antes de iniciar a
para analisar a existncia de reas perigosas a operao. Verifique todos os indicadores ou
partir do ponto de vista e ngulo do pessoal que instrumentos de aviso, para confirmar se est tudo
est a trabalhar no local. a funcionar correctamente. Opere todos os
Antes de colocar a mquina em funcionamento, controlos para verificar se esto a funcionar
verifique se o dispositivo de estacionamento est correctamente. Se qualquer dispositivo no estiver
engatado e coloque a transmisso em ponto a funcionar correctamente, retire a chave da
morto ou em posio de estacionamento, ignio. Coloque na mquina um aviso "no usar",
conforme especificado pelo fabricante. at que a avaria tenha sido corrigida.
Ajuste, prenda e bloqueie o banco e coloque o Se ocorrer uma falha que provoque perda de
cinto de segurana antes de ligar a mquina. controlo da mquina, tal como na direco, nos
traves ou no motor, pare a mquina o mais
Ligue e opere a mquina apenas a partir do banco rpido possvel e retire a chave da ignio.
do operador.
Coloque na mquina um aviso "no usar" e
Para evitar eventuais ferimentos graves devidos estacione-a com segurana at que o problema
ao contacto com o brao do elevador ou com o tenha sido corrigido ou que a mquina possa ser
balde em movimento, NO tente voltar a ligar os rebocada.
fios para desactivar o interruptor do banco, o cinto
de segurana ou a barra de segurana.
Compreenda as limitaes da mquina e
mantenha-a sob controlo.
No tente desactivar o sistema de arranque em
posio neutra da mquina. Se no estiver a Opere e conduza a mquina com cuidado e
velocidade compatvel com as condies locais.
funcionar correctamente, o sistema de arranque
Tenha muito cuidado quando operar em terrenos
em posio neutra deve ser reparado.
irregulares, declives ou quando efectuar viragens.
Utilize os cabos de ligao directa apenas da
forma recomendada. A utilizao incorrecta pode Assinale e evite todos os perigos e todas as
causar a exploso da bateria ou o movimento obstrues tais como valas, linhas subterrneas,
inesperado da mquina. Faa a ventilao da rea rvores, penhascos, linhas elctricas suspensas
da bateria antes de usar os cabos de ligao ou reas onde haja risco de deslizamento.
directa. Certifique-se de que a utilizao dos Transporte as cargas nas posies
cabos de ligao directa no ir interferir nem recomendadas, para obter a estabilidade mxima.
danificar o processamento electrnico ou os Nunca levante cargas superiores capacidade da
dispositivos de informtica. mquina.
Nunca ponha o motor a trabalhar num espao Use os lastros e contrapesos recomendados para
fechado que no disponha de ventilao a mquina.
adequada.
Conhea e compreenda os padres de fluxo de
Estacione a mquina numa superfcie nivelada trfego do local de trabalho e obedea pessoa
sempre que possvel e engate o travo de responsvel pela sinalizao, aos sinais da
estacionamento. Em declives, estacione a estrada e pessoa com sinalizadores.
mquina com as rodas ou rastos devidamente
bloqueados. Conhea e compreenda que as condies do
local de trabalho podem mudar no intervalo de
Antes de sair do compartimento do operador, horas. Montes de terra, resduos ou obstrues
desa o equipamento at ao solo e desligue o podem mudar desde que iniciou os trabalhos. da
motor. sua responsabilidade monitorizar as mudanas e
Retire a chave da ignio quando estacionar a manter a mquina, as ferramentas, os acessrios,
mquina ou sair desta. etc. a uma distncia segura.
87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-7
CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

Tenha ateno s pessoas presentes e nunca Antes de conduzir ou operar a mquina numa
permita que ningum fique sob ou ao alcance da rea com linhas ou cabos de alta tenso, ou
mquina e dos seus equipamentos enquanto prximo de uma central elctrica, informe a
estiver a trabalhar. empresa de redes de fornecimento da operao
Seleccione uma mudana que evite a velocidade que ir realizar. Certifique-se de que A
excessiva quando estiver a descer um declive. ELECTRICIDADE DESLIGADA OU MANTENHA
No deve fazer uma descida em marcha por UMA DISTNCIA DE SEGURANA das linhas, dos
inrcia. cabos ou da central elctrica. Mantenha todas as
peas da mquina a uma distncia de segurana
Quando estiver a conduzir na estrada, saiba como relativamente fonte de energia. Dever
usar os dispositivos de sinalizao necessrios na igualmente estar familiarizado com todas as leis
mquina. Providencie veculos de regionais ou outros cdigos ou regulamentos de
acompanhamento da mquina, sempre que segurana que se apliquem ao local de trabalho.
necessrio.
Se alguma par te da mquina entrar em
Em mquinas com traves das rodas que so contacto com uma fonte de energia de alta
operados independentemente, prenda os pedais tenso:
um ao outro antes de conduzir na estrada, para
permitir a aplicao equilibrada dos traves. 1. Avise os outros trabalhadores PARA NO
TOCAREM NA MQUINA e para se manterem
Use os dispositivos de transporte recomendados afastados desta.
quando conduzir a mquina em estradas.
2. Se puder desfazer o contacto, inverta a
Use uma barra de engate e/ou um ponto de operao que provocou o contacto com a fonte
engate aprovado quando utilizar a mquina para de energia de alta tenso e retire a mquina
efeitos de reboque. Se usar um cabo ou uma para longe da rea de perigo. Se no puder
corrente, mantenha as pessoas afastadas da linha desfazer o contacto, permanea na mquina at
de reboque. que a empresa da rede de fornecimento desligue
Antes de trabalhar com a mquina noite, a linha e o informe de que a energia foi cortada.
verifique se todas as luzes funcionam. Se as condies forem extremas, como por
Se a sua mquina tiver uma cabina, certifique-se exemplo um incndio, etc., e o operador for
de que todas as janelas se encontram limpas e de forado a abandonar a mquina, no saia desta a
que os limpa pra-brisas funcionam caminhar. Salte com os ps juntos para o mais
correctamente. longe possvel da mquina e no toque no solo
Os gases provenientes do escape do motor com as mos.
podem provocar a morte. Se operar esta mquina No opere a mquina se no se sentir bem. Isto
numa rea fechada, certifique-se de que existe pode ser perigoso para si e para as pessoas sua
uma boa ventilao, para substituir os gases volta.
provenientes do escape por ar fresco. O operador deve fazer a sua prpria anlise das
Verifique todos os controlos numa rea livre e condies climatricas, da estrada ou do solo de
certifique-se de que a mquina est a funcionar modo a verificar se permitiro uma operao
correctamente. segura em colinas, rampas ou terrenos
Confirme se o acessrio est devidamente acidentados.
montado no respectivo mecanismo de montagem, Mantenha-se afastado de zonas perigosas, tais
tal como especificado pelo fabricante. como valas, ressaltos, etc. Caminhe pela rea de
P, nevoeiro, fumo, etc. podero diminuir a trabalho antes de iniciar e identifique as fontes de
visibilidade e provocar um acidente. Pare a perigo.
mquina ou reduza a velocidade at que consiga Esteja alerta e certifique-se de que conhece
ter visibilidade. sempre a localizao de todas as pessoas na sua
O contacto com cabos de alta tenso, cabos rea de trabalho. Mantenha todas as outras
subterrneos, etc. pode causar ferimentos graves pessoas totalmente afastadas da mquina. Se
ou morte por electrocusso. estas instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Desenvolva tcnicas de operao fluidas e suaves
e mantenha a superfcie em que a mquina se
desloca em boas condies, a fim de controlar a
transferncia de vibraes para o operador.

2-8 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

PRECAUES DE MANUTENO Para evitar movimentos inesperados, bloqueie


No tente fazer reparaes, a no ser que tenha com segurana os elementos em funcionamento
recebido a devida formao. Consulte os manuais quando reparar ou mudar as peas da ferramenta
e os tcnicos de reparaes devidamente em funcionamento, tal como peas cortantes.
qualificados para obter ajuda. Nunca deve efectuar reparaes em componentes
pressurizados, mecnicos, com lquidos ou com
gs, at que a presso tenha sido retirada, de
acordo com as instrues do fabricante.
Tenha muito cuidado quando retirar a tampa do
radiador, os bujes de drenagem, os pontos de
lubrificao ou as vlvulas de presso. Estacione
a mquina e deixe-a arrefecer antes de abrir um
depsito pressurizado.
Liberte toda a presso antes de trabalhar em
sistemas que tenham um acumulador.
Use um pedao de carto, jornal ou madeira para
verificar fugas sob presso, a fim de evitar que
algum fluido penetre na sua pele. Os
acumuladores devem ser pressurizados com o
gs apropriado, em conformidade com as
recomendaes do fabricante.
Quando insuflar os pneus, use um bico de
insuflao de ligao automtica com vlvulas de
BD07D175 Figura 9 desligamento remotas e afaste-se do pneu.
Antes de proceder manuteno da mquina, Posicione-se ao lado do pneu e no frente da
coloque um aviso "No usar" ou "Em manuteno" jante.
no painel de instrumentos, na chave ou num local Esta mquina no deve ser rebocada.
visvel pelo operador antes de iniciar o
funcionamento da mquina. Defina brevemente a
Observe os procedimentos de manuteno
adequados.
situao.
Use culos de proteco e outros equipamentos Sempre que estiver a fazer a manuteno e a
substituir pinos endurecidos, etc., use um mandril
de segurana necessrios quando fizer
de lato ou outro material adequado entre o
manuteno ou reparaes na mquina.
martelo e o pino. Alternativa: use um martelo ou
Use luvas para proteger as suas mos quando um mandril de lato ou um material adequado no
manusear cabos. pino, etc.
Desligue as baterias antes de efectuar qualquer Mantenha os traves e sistemas de direco em
operao no sistema elctrico. Esteja informado boas condies de operao.
sobre as consequncias de desligar qualquer
dispositivo electrnico ou de informtica.
Substitua todos os sinais de segurana perdidos,
ilegveis ou danificados. Mantenha todos os sinais
Evite lubrificar ou efectuar regulaes mecnicas de segurana limpos.
na mquina quando esta estiver em movimento ou
com o motor em funcionamento. Se o motor tiver
de estar a funcionar para que determinados
ajustes sejam feitos, coloque a transmisso em
ponto morto, engate o travo de estacionamento,
coloque o equipamento numa posio segura,
bloqueie as rodas com segurana e tenha muito
cuidado.
Antes de trabalhar na mquina ou no
componente, bloqueie de forma segura a mquina
ou qualquer equipamento que possa cair. Se
possvel, utilize tambm um dispositivo de
bloqueio auxiliar ou secundrio.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-9


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

PRECAUES COM O MANUSEAMENTO DE PREVENO DE QUEIMADURAS


COMBUSTVEL
Para reduzir o risco de incndio devido
No fume nem permita a presena de chamas acumulao de detritos no compartimento do
enquanto estiver a encher o depsito de motor e noutros locais do seu mini-carregador,
combustvel ou durante operaes de recomendamos que verifique o radiador, os
abastecimento. refrigeradores e o compartimento do motor quanto
Nunca retire o tampo do depsito de combustvel acumulao de detritos, sujidade e material que
nem abastea as mquinas com o motor a possam dificultar as funcionalidades de
funcionar ou quente. Nunca permita o arrefecimento.
derramamento de combustvel sobre os
componentes quentes da mquina. Nunca permita AVISO: O CIDO DA BATERIA PROVOCA
o derramamento de combustvel no meio QUEIMADURAS GRAVES. As baterias
ambiente. contm cido sulfrico. Evite o contacto com
Para evitar o derramamento de combustvel, a pele, com os olhos ou com o vesturio.
mantenha o controlo da agulheta de enchimento Antdoto: EXTERNO Lave com gua.
de combustvel quando estiver a encher o Antdoto: INTERNO Beba grandes
depsito. quantidades de gua ou leite.
No encha o depsito de combustvel at sua NO induza o vmito. Procure assistncia
capacidade mxima. Conte sempre com espao mdica de imediato.
para a expanso. OLHOS Lave com gua durante
Limpe de imediato qualquer combustvel 15 minutos e procure assistncia mdica de
derramado e deite fora o material contaminado, imediato.
respeitando as regras de proteco do meio AVISO: AS BATERIAS PRODUZEM
ambiente. GASES EXPLOSIVOS. Mantenha-as
Aperte bem o tampo do depsito de combustvel. afastadas de fascas, chamas, charutos e
Se perder o tampo do depsito, deve substitu-lo cigarros. Mantenha uma boa ventilao
apenas por um tampo original aprovado pelo sempre que carregar ou utilizar a bateria em
fabricante. A utilizao de um tampo no espaos fechados. Utilize sempre proteco
aprovado sem a ventilao adequada pode causar para os olhos quando trabalhar perto de
a pressurizao do depsito. baterias. Lave as mos depois de ter estado
em contacto com as baterias. MANTER
Nunca use o combustvel como agente de FORA DO ALCANCE DAS CRIANAS.
limpeza.
M144B Figura 10
Use o combustvel de classificao correcta para Quando o electrlito da bateria estiver congelado,
a estao em que est a trabalhar. esta poder explodir se tentar carreg-la ou se
tentar colocar o motor em funcionamento com
uma bateria auxiliar. Para evitar congelar o
electrlito da bateria, tente manter a bateria com a
carga mxima. Se estas instrues no forem
cumpridas, o operador ou outras pessoas na rea
podero sofrer ferimentos graves.
Se a tampa do radiador for retirada, o lquido de
refrigerao quente pode esguichar para fora.
Para retirar a tampa do radiador, deixe o sistema
de refrigerao arrefecer, rode a tampa at ao
primeiro entalhe, espere at que a presso seja
aliviada e retire ento a tampa do radiador.

2-10 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

PRECAUES COM PRODUTOS QUMICOS PRECAUES A TER COM O CINTO DE


PERIGOSOS SEGURANA
Se for exposto ou entrar em contacto com
produtos qumicos perigosos, poder sofrer
ferimentos graves. Os lquidos, lubrificantes, tinta,
colas, lquidos de refrigerao, etc. utilizados na
3
sua mquina podem ser perigosos.
1
Antes de efectuar a manuteno desta mquina e
eliminar os lquidos e lubrificantes usados, tenha
sempre em ateno o meio ambiente. NO verta
leo ou lquidos no solo ou em recipientes com
fugas.
Informe-se junto da sua organizao ambiental,
do centro de reciclagem local ou do seu 2
concessionrio sobre a forma como dever
eliminar correctamente estes materiais.

PRECAUES DE TRANSPORTE
Certifique-se de que conhece as normas, as leis e
os equipamentos de segurana necessrios para
o transporte desta mquina, em estrada ou em
auto-estrada. BD07C132 Figura 11
1. PARTE RETRCTIL DO CINTO DE SEGURANA
ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA 2. PARTE DA FIVELA DO CINTO DE SEGURANA
CAPOTAMENTO 3. CINTO PARA O OMBRO (SE EQUIPADO)
No efectue quaisquer alteraes na ROPS. Puxe a parte retrctil do cinto de segurana (item 1)
Modificaes sem autorizao, tais como a sobre o operador e fixe-o devidamente com a fivela
soldagem, a perfurao, o corte ou o acrescento (item 2).
de acessrios podero enfraquecer a estrutura e
reduzir a sua proteco. DEVE substituir a ROPS
se esta sofrer danos devidos a capotamento, 1
queda ou incndio. No tente repar-la.
2
EXTINTOR DE INCNDIO
Recomenda-se que tenha sempre um extintor de
incndio na sua mquina. Contacte o seu
concessionrio para obter mais informaes sobre
o tipo e localizao de um extintor de incndio A
nesta mquina.

BD07M324 Figura 12
Est disponvel um cinto de segurana para o ombro
(item 3) junto do seu concessionrio. Em caso de
mquinas com por ta da cabina, este cinto
fornecido de srie.
Para desapertar o cinto de segurana, empurre a
parte de desengate vermelha (item A). Segure a
parte retrctil medida que esta se recolhe para o
devido local de armazenamento.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-11


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

BARRA DE SEGURANA DO BANCO


AVISO: Antes de ligar o motor, certifique-se
Antes do arranque, a barra de segurana dever
de que os cintos de segurana esto bem
estar baixada, na posio de operao.
apertados. O cinto de segurana pode ajudar
a garantir a sua segurana se a sua
utilizao e manuteno forem correctas.
Nunca use um cinto de segurana solto ou
com folgas no sistema do cinto. Nunca use o
cinto se este estiver torcido ou preso entre os
componentes da estrutura do banco.
Figura 13 1
AVISO: Aperte bem o cinto de segurana.
A sua mquina est equipada com uma
cabina ROPS, uma capota ROPS ou uma
estrutura ROPS para sua proteco. O cinto
de segurana pode ajudar a garantir a sua
segurana se a sua utilizao e manuteno
forem correctas. Nunca use um cinto de
segurana solto ou com folgas no sistema do
cinto. Nunca use o cinto se este estiver
torcido ou preso entre o banco e o respectivo
bloqueio.
Figura 14

BD07M270 Figura 15
1. BARRA DE SEGURANA DO BANCO NA POSIO DE
BLOQUEIO

BD07M271 Figura 16
2. BARRA DE SEGURANA DO BANCO NA POSIO DE
OPERAO

2-12 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

PRECAUES ESPECFICAS PARA ESTA


MQUINA
Mantenha a carga ou a ferramenta to baixas
quanto possvel enquanto estiver a mover a
mquina no local de trabalho.
Confirme se os pinos de bloqueio do balde ou do
acessrio esto devidamente colocados antes de
colocar a mquina em funcionamento.
Certifique-se de que coloca todos os controlos
hidrulicos auxiliares na posio neutra antes de
sair da cabina e tenha cuidado para no os
engatar acidentalmente ao entrar ou sair da
cabina.
Antes de sair da cabina, o operador deve desligar
ou colocar todas as funes de controlo hidrulico
auxiliar na posio neutra. No toque nas
alavancas, no prima os pedais nem prima os
comandos que activam os controlos hidrulicos
auxiliares ao entrar ou sair da cabina.
No permita derramamentos da parte de trs do
balde. Poder entrar na cabina sujidade, pedras,
detritos ou objectos do estaleiro.

AVISO: Instale SEMPRE o pino de bloqueio


ou use o pino de bloqueio antes de sair de
uma mquina com os braos do elevador
elevados e/ou quando fizer a manuteno ou
reparaes na unidade com os braos do
elevador em cima. Se estas instrues no
forem cumpridas, podero ocorrer ferimentos
graves ou morte.
Figura 17
Antes de sair do compartimento do operador,
verifique o sistema de bloqueio para que o
movimento dos controlos no resulte no
movimento da mquina.
Consulte a pgina 5-6 neste manual para obter
informaes sobre como fixar os braos do
elevador em cima para efeitos de manuteno e
como inclinar a cabina.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-13


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

CONTROLOS DE DESVIO DOS BRAOS DO ELEVADOR


A gama de mini-carregadores da Case possui dois mtodos para baixar os braos do elevador at ao solo, caso a
mquina tenha perdido a potncia do motor ou a potncia elctrica.
As mquinas com controlo piloto utilizam um nico controlo para baixar os braos do elevador
As mquinas sem controlo piloto utilizam uma sequncia de duas alavancas para baixar os braos do elevador
No caso de perda da potncia do motor, o controlo de anulao permite ao operador baixar os braos do elevador
at ao solo. Se tiver questes sobre estes procedimentos, contacte o seu concessionrio.

AVISO: O controlo "Sem potncia - Descida


do brao do elevador" est sempre ACTIVO.
Certifique-se de que no h quaisquer
pessoas, objectos ou obstrues na mquina
antes de activar este controlo. S deve
activar este controlo quando se encontrar
1
sentado na cabina, com cinto de segurana
apertado e a barra de segurana para baixo.
O no cumprimento destas instrues
poder provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 18

1. SEM POTNCIA NO MOTOR -


CONTROLO DE DESCIDA DO
BRAO DO ELEVADOR -
MQUINAS COM CONTROLO
PILOTO:
O boto de controlo (item 1) est situado
por baixo e esquerda do operador,
quando estiver sentado no banco, e
imediatamente atrs da consola do lado BD07M309 Figura 20
esquerdo, o compartimento dos fusveis. 1. SEM POTNCIA NO MOTOR - BOTO DE CONTROLO
Antes de tentar descer o brao do DE DESCIDA DO BRAO DO ELEVADOR E DSTICO
elevador/acessrio numa mquina que INFORMATIVO, MQUINAS COM CONTROLO PILOTO
perdeu a potncia do motor, deve avisar Este boto de controlo vermelho deve ser utilizado
as pessoas na rea quanto s suas apenas em situaes de emergncia, no devendo
intenes. No saia do banco, no ser utilizado em operaes normais do dia-a-dia.
desaperte o cinto de segurana nem
levante a barra de segurana. Depois de
AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem
confirmar que no h pessoas ou
que os braos do elevador e os acessrios
obstculos sua volta, puxe lentamente
estejam apoiados no solo, nos pinos de
o boto PARA CIMA para baixar o brao
bloqueio ou na escora de apoio. Se estas
do elevador / acessrio at ao solo.
instrues no forem cumpridas, podero
Figura 19 ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 21

2-14 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

SEM POTNCIA NO MOTOR - CONTROLO DE


DESCIDA DO BRAO DO ELEVADOR -
MQUINAS SEM CONTROLO PILOTO AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem
que os braos do elevador e os acessrios
AVISO: Antes de tentar descer o brao do estejam apoiados no solo. Se estas
elevador/acessrio numa mquina que instrues no forem cumpridas, podero
perdeu a potncia do motor, deve avisar as ocorrer ferimentos graves ou morte.
pessoas na rea quanto s suas intenes. Figura 24
Deve confirmar que no h pessoas e
obstculos volta, antes de activar o controlo
de descida do brao do elevador. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 22
As mquinas sem controlo piloto utilizam uma
sequncia de duas alavancas para o controlo de
desvio do brao do elevador.
Se a chave de ignio for colocada na posio
DESLIGADA durante esta sequncia, poder ser
necessrio activar o interruptor de activao do
sistema LIGADO/DESLIGADO, depois de colocar a
chave de ignio novamente na posio LIGADA.
Para confirmao, verifique o painel de instrumentos.
Se a unidade ainda tiver potncia, rode a chave da
ignio para a posio LIGADA, prima o boto de
activao e baixe a alavanca de controlo do
elevador.

BD08A274 Figura 23
2. ALAVANCA DE CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO
ELEVADOR,MQUINA SEM CONTROLO PILOTO
APRESENTADA COM A CABINA INCLINADA
Se no houver energia elctrica, puxe a alavanca de
controlo do desvio do brao do elevador (item 2)
para fora e active simultaneamente a alavanca de
controlo de descida do brao do elevador.
Este procedimento destina-se apenas a situaes de
e m e r g n c i a , n o d eve n d o s e r u t i l i z a d o n a s
operaes normais do dia-a-dia.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-15


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

SADA DE EMERGNCIA

BD07M272 Figura 25 BDO7M273 Figura 27


1. ETIQUETA DA JANELA DE SADA DE EMERGNCIA Empurre a metade superior da janela para forar a
A janela traseira pode ser retirada para funcionar sua sada da respectiva moldura da cabina.
como uma sada para o operador no caso de a sada Puxe a janela para baixo e para fora da moldura.
dianteira ficar bloqueada.
Empurre a janela para fora da mquina e saia.
Para remover a janela traseira, puxe a etiqueta e
retire a fita da moldura da janela. IMPORTANTE: Se a janela traseira tiver sido
retirada para efeitos de sada, instale novamente a
moldura da janela traseira e fixe-a com a fita de
fixao para o efeito antes de trabalhar com o
1 mini-carregador.

87026871 Figura 26
IMAGEM DA ETIQUETA PARA A JANELA DE SADA DE
EMERGNCIA

2-16 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

DSTICOS DE SEGURANA
Foram afixados na mquina os seguintes dsticos de segurana, nas reas indicadas. Os grficos a seguir devem
ser utilizados para substituio dos que faltam ou dos danificados. Estes dsticos de segurana destinam-se sua
segurana pessoal, bem como das pessoas que trabalham consigo. Sugerimos que, acompanhado deste
manual, d uma volta ao redor da mquina e anote o contedo e a localizao destes dsticos de aviso. Reveja
estes dsticos com todos os operadores da mquina. da responsabilidade do proprietrio manter os dsticos
legveis. Caso no se possam ler facilmente, obtenha novos dsticos junto do seu concessionrio. Os nmeros de
pea encontram-se no dstico. Algumas localizaes de dsticos podero variar ligeiramente, consoante os
diferentes modelos e configuraes.

1 2

BS99M128 / BC00G075 Figura 28


1. LEIA A INFORMAO ADEQUADA NO MANUAL DE OPERADOR
2. LEIA A INFORMAO ADEQUADA NO MANUAL DE OFICINA
Quando encontrar os smbolos mostrados acima, consulte as respectivas informaes no Manual de Operador ou
no Manual de Oficina. Estes smbolos podem ocupar apenas uma pequena parte do dstico principal, conforme
mostrado abaixo. Se tiver dvidas referentes ao funcionamento ou manuteno, contacte o seu concessionrio.

384260A1 Figura 29

AVISO: Certifique-se de que os dsticos esto perfeitamente legveis, limpe-os regularmente e substitua
por dsticos novos os que estiverem destrudos, sem tinta, que tenham sido perdidos ou que j no sejam
legveis. Quando substituir peas que tenham dsticos, certifique-se de que so colocados novos dsticos
nas peas novas.
Figura 30

AVISO: Um dstico ilegvel ou em falta poder causar ferimentos ou morte. Substitua todos os dsticos de
segurana que estiverem danificados ou em falta e mantenha-os sempre limpos. Contacte o seu
concessionrio para obter dsticos de segurana novos.
Figura 31
NOTA: Quando limpar os dsticos, use apenas um pano, gua e sabo. No utilize diluentes, gasolina, etc.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-17


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

cC
5
Dd
DD

BD07M305 / 382622A1 / 394581A1X Figura 32


3. LOCALIZAO DO DSTICO NO LADO INTERNO ESQUERDO DA CABINA, IMEDIATAMENTE ACIMA DO COMPARTIMENTO DOS
FUSVEIS
4. 256147A1, AMRICA DO NORTE - AVISO: LEIA O MANUAL DE OPERADOR
5. 394581A1, ISO - AVISO: LEIA O MANUAL DE OPERADOR

BD07N236 / 255927A1 Figura 33


6. LOCALIZAO DO DSTICO NO LADO INTERNO DIREITO DA CABINA, IMEDIATAMENTE ATRS DA ALAVANCA DE CONTROLO
DA ACELERAO
7. 255927A1, AMRICA DO NORTE - AVISO: NO LIGUE O CONTROLO DA SUSPENSO SE OS BRAOS DO CARREGADOR E O
BALDE MANTIVEREM A MQUINA NA VERTICAL.

2-18 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

10

BD07M250 / 321-7040 / 175509A1 Figura 34


8. LOCALIZAO DO DSTICO NO MOTOR DE ARRANQUE SITUADO NO LADO DIREITO DO MOTOR
9. 321-7040, AMRICA DO NORTE - PERIGO: LIGUE APENAS A PARTIR DO BANCO DO OPERADOR
10. 175509A1, ISO - PERIGO: LIGUE APENAS A PARTIR DO BANCO DO OPERADOR E NA POSIO NEUTRA

12

11

13

BD07K012/ 384267A1 / 175504A1 Figura 35


11. LOCALIZAO DO DSTICO NA PARTE DE CIMA DO RADIADOR, ESQUERDA DA TAMPA
12. 384267A1, AMRICA DO NORTE - AVISO: PERIGO DE EMARANHAMENTO
13. 175504A1,ISO - AVISO: PERIGO DE EMARANHAMENTO

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-19


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

14

15

BD01C073 / 251745A1 Figura 36


14. LOCALIZAO DO DSTICO IMEDIATAMENTE ABAIXO DA PARTE DIANTEIRA DO DEGRAU DA CABINA.
15. 251745A1 - PERIGO: PERIGO DE ESMAGAMENTO.

16 18 17

19

BD04F032 / D137186J / 251748A1 Figura 37


16. LOCALIZAO DO DSTICO NO LADO ESQUERDO DO TUBO TRANSVERSAL DO BRAO DO ELEVADOR
17. D137186J - CUIDADO: INSPECCIONE SEMPRE O ENGATE DO PINO DE BLOQUEIO DO ACOPLADOR ANTES DE COLOCAR A
MQUINA EM FUNCIONAMENTO
18. LOCALIZAO DO DSTICO NO CENTRO DO TUBO TRANSVERSAL DO BRAO DO ELEVADOR
19. 251748A1 - AVISO: PERIGO DE CAPOTAMENTO

2-20 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

20 21

BD07M269 / 384260A1 Figura 38


20. LOCALIZAO DO DSTICO NO ACUMULADOR, SOB A PLACA DO CHO
21. 384260A1, AMRICA DO NORTE - AVISO: SISTEMA PRESSURIZADO / LIBERTE A PRESSO ANTES DE PROCEDER
MANUTENO.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 2-21


CAPTULO 2 - SEGURANA E DSTICOS DE SEGURANA

23

22

24

87626172 / 251747A1 / A_LOCK_PIN


Figura 39
22. LOCALIZAO DO DSTICO NOS LADOS DIREITO E ESQUERDO
23. 87626172, ISO - AVISO: MANTENHA-SE AFASTADO - PERIGO DE ESMAGAMENTO
24. 251747A, AMRICA DO NORTE - AVISO: MANTENHA-SE AFASTADO - PERIGO DE ESMAGAMENTO

2-22 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

Captulo 3
INSTRUMENTOS E CONTROLOS
NDICE

PAINEL DE INSTRUMENTOS E CONTROLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3


PAINEL DE INSTRUMENTOS PADRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
PAINEL DE INSTRUMENTOS DE LUXO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
DIRECO E DESLOCAO COM CONTROLOS DE PADRO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
ROTAO DE UMA MQUINA COM CONTROLOS DE PADRO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
CONTROLOS DO BRAO DO ELEVADOR E DO BALDE COM PADRO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
DSTICOS INFORMATIVOS PARA A DIRECO E CONTROLOS DE PADRO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
DIRECO E DESLOCAO COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
ROTAO DA MQUINA COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
CONTROLO DO BRAO DO ELEVADOR E DO BALDE COM CONTROLOS PILOTO
DE PADRO ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
DSTICOS INFORMATIVOS PARA A DIRECO E CONTROLOS PADRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
CONFIGURAES DO COMANDO DA ALAVANCA DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
SISTEMA HIDRULICO AUXILIAR PADRO E DE FLUXO ELEVADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
SEM POTNCIA DO MOTOR - CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO ELEVADOR -
MQUINA COM CONTROLO PILOTO ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
SEM POTNCIA DO MOTOR - CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO ELEVADOR -
MQUINA COM CONTROLO H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
BANCOS DE OPERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
CINTO DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
ENGATE DA PORTA DA CABINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37

Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG 3-1


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

3-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

PAINEL DE INSTRUMENTOS E CONTROLOS


Este captulo identifica a localizao e apresenta O motor est a trabalhar e a barra de segurana
u m a b r eve a n l i s e d a s f u n e s e c o n t r o l o s est para cima.
existentes nesta gama de mquinas. Antes de O operador sai do banco.
comear a trabalhar com a mquina, deve ler este
captulo, para se familiarizar com estas localizaes O comando do travo de estacionamento na
e funes. Consulte as Instrues de alavanca de controlo do lado direito activado.
Funcionamento no captulo seguinte para
i n fo r m a e s m a i s p o r m e n o r i z a d a s s o b r e a
interaco dos instrumentos, controlos e
funcionamento da mquina. Exemplo: Este captulo
explica o funcionamento da alavanca de controlo
para a funo hidrulica auxiliar e dos comandos
hidrulicos auxiliares, tais como fluxo elevado. Por
seu lado, o captulo de instrues de funcionamento
explica a coordenao destas funes para uma
utilizao eficiente da sua mquina.

PAINEL DE INSTRUMENTOS PADRO


Os painis de instrumentos esto situados no lado
superior direito da cabina. Este painel contm a
chave de ignio, as luzes de aviso, os controlos
hidrulicos da mquina e a informao necessria
para monitorizar as funes e os controlos da
mquina.
Nas mquinas com controlo piloto, os sistemas de
transmisso encontram-se identificados na parte
inferior deste painel. A Drive ISO ou a Drive H
informaro o operador sobre o tipo de controlo de
transmisso que opera a mquina.
Assim que o operador estiver sentado no banco, o
alarme sonoro tocar uma vez e as luzes de aviso
acender-se-o temporariamente. Os indicadores do
nvel de combustvel e de contagem de horas
c o n t i nu a r o a c e s o s, p a ra m o n i t o r i z a o d o
operador.
Quando for colocada a trabalhar, a mquina
encontra-se na posio de estacionamento. Esta
mquina est equipada com traves de
estacionamento SAHR (Spring Applied Hydraulically
Released - traves de mola hidrulicos).
Quando o operador estiver sentado no banco e a
barra de segurana do banco estiver para baixo, a
luz indicadora do travo de estacionamento /
activao do sistema hidrulico ficar intermitente.
O operador deve PREMIR o comando do travo de
estacionamento / activao do sistema hidrulico
para libertar os traves e os controlos hidrulicos.
Os traves de estacionamento estaro accionados BD07M313 Figura 1
quando: PAINEL DE INSTRUMENTOS
O comando do travo de estacionamento
activado e a lmpada do travo de
estacionamento est acesa.
O motor desligado.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-3


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

1 3. Comando do travo de
estacionamento / activao do
sistema hidrulico no painel de
instrumentos:
Este comando de boto est situado
direita do comando de anulao auxiliar,
mostrado acima. No arranque, o
indicador luminoso amarelo (item 4)
abaixo do comando fica intermitente.
2 Quando o travo de estacionamento
tiver sido accionado, a luz indicadora fica
intermitente. O operador dever ter a
barra de segurana para baixo, na
posio de trabalho, e premir este
comando para soltar os traves e activar
o sistema hidrulico do brao do
elevador.
Carregue no comando novamente para
accionar os traves.
BS96H049 Figura 5
3 4. Luz indicadora do travo de estacionamento /
activao do sistema hidrulico: No arranque,
este indicador luminoso amarelo sob o
comando fica intermitente. Quando o travo de
4 estacionamento tiver sido accionado, a luz
indicadora fica intermitente. Quando estiver
pronto, o operador poder premir este comando
para soltar os traves e activar o sistema
hidrulico do brao do elevador.

BD07K052 Figura 2
1. Aviso do cinto de segurana:
Esta luz vermelha pisca para lembrar o
operador que dever colocar a barra de
segurana para baixo, na posio de
trabalho, e apertar o cinto de segurana.
BS96H055 Figura 3
2. Lmpada do travo de
estacionamento:
Esta luz vermelha mantm-se acesa BD07K068 Figura 6
quando o travo de estacionamento tiver 5. Comando do travo de
sido accionado. O operador dever estacionamento na alavanca de
adoptar um dos seguintes procedimentos controlo do lado direito:
para soltar o travo. Este comando de boto vermelho est
Carregar no comando do travo de situado na alavanca de controlo do lado
estacionamento no painel de direito. Prima este comando para
instrumentos. accionar o travo de estacionamento da
Carregar no comando do travo de mquina. No active este comando com
estacionamento na alavanca de a mquina em movimento. Pare a
controlo do lado direito. mquina e accione depois o travo.
BS96H049 Figura 4 BS96H041 Figura 7

3-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

CHAVE DE IGNIO
5. START (Arranque):
A chave de ignio encontra-se na parte superior do Rode a chave para esta posio para
painel de instrumentos. Este um comando de 4 ligar o motor de arranque e colocar o
posies. As posies da chave so assinaladas motor em funcionamento.
pelos smbolos.
BS96H055 Figura 12

3
4
2
5

BD04N048 Figura 8
1. CHAVE DE IGNIO

2. Alimentao do sistema
(acessrios):
Esta posio fornece energia aos
acessrios.
BS96H041 Figura 9
IMPORTANTE: Se a chave for deixada nesta
posio, a bateria ser descarregada.

3. STOP:
Rode a chave para esta posio para
desligar o motor e desactivar o sistema
elctrico.

BS96H076 Figura 10

4. Run (em funcionamento):


Esta posio fornece energia ao sistema
elctrico e a posio normal da chave
quando o motor est a trabalhar.
Trata-se da posio a ser utilizada
quando a mquina est equipada com o
sistema de pr-aquecimento de
arranque do motor a frio. Em
temperaturas baixas, o comando deve
ficar nesta posio at que o indicador
luminoso de pr-aquecimento do motor
se apague.
BS96H078 Figura 11

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-5


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

LUZES DE AVISO
3. Luz de aviso e alarme de
Estas luzes ajudam o operador a monitorizar as temperatura do lquido de
funes dos diferentes componentes da mquina. refrigerao:
N o a r r a n q u e i n i c i a l , e s t a s l u z e s fi c a m Esta lmpada de aviso vermelha fica
temporariamente ligadas, exceptuando a luz do intermitente e o alarme toca se, com o
sistema de pr-aquecimento do motor. motor em funcionamento, a temperatura
do lquido de refrigerao for demasiado
elevada. O MOTOR NO DEVE
TRABALHAR se esta lmpada de aviso
estiver acesa.
1 BS96H053 Figura 16

4. Lmpada de aviso de avaria no


6 motor:
2 Esta lmpada amarela fica intermitente
e o alarme toca quando o filtro de ar do
3 7 motor est obstrudo e necessita de
manuteno. A respectiva manuteno
8 deve ser efectuada imediatamente.
4 BS07M318 Figura 17

5 5. Lmpada de pr-aquecimento do
motor:
Quando a chave rodada para a
posio de funcionamento, a luz de pr-
aquecimento do motor acende-se. A
lmpada de pr-aquecimento do motor
acende-se em todas as condies
ambientais. No caso de temperaturas
inferiores a 10 C (50 F), rode a chave
para a posio de funcionamento e
aguarde at que esta luz se apague
antes de mudar a chave para a posio
BD07K054 Figura 13
de arranque. No caso de temperaturas
superiores a 10 C (50 F), rode a chave
1. Aviso do cinto de segurana:
directamente para a posio de
Esta luz vermelha pisca para lembrar o arranque.
operador que dever colocar a barra de
BC02N191 Figura 18
segurana para baixo, na posio de
trabalho, e apertar o cinto de segurana. 6. Lmpada de aviso de presso de
BS96H055 Figura 14 carga do sistema hidrulico:
Esta lmpada de aviso vermelha fica
2. Luz de aviso e alarme da presso inter mitente e o alar me toca, se a
do leo do motor: presso do leo na transmisso for
baixa ou inexistente. A mquina no
Esta lmpada de aviso vermelha fica
deve trabalhar se esta lmpada de
intermitente e o alarme toca se, com o
aviso estiver acesa. Esta condio
motor em funcionamento, a presso do
poder fazer com que o travo de
leo for baixa ou inexistente. O MOTOR
estacionamento SAHR engate. Se tal
NO DEVE TRABALHAR se esta
s u c e d e r, a l m p a d a d o t r av o d e
lmpada de aviso estiver acesa.
estacionamento tambm fi c a
BS99D060 Figura 15
intermitente.
BS99J181 Figura 19

3-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

IMPORTANTE: A baixa presso de carga do sistema


9. Contador de horas / ecr digital:
hidrulico poder fazer com que o travo de
estacionamento SAHR engate. Se tal suceder, a O total das horas de funcionamento do
lmpada de aviso do travo de estacionamento e a motor ser apresentado aqui. Sero
de presso de carga do sistema hidrulico ficam apresentadas as horas e fraces de
intermitentes e haver um alarme sonoro. dez minutos. Utilize o contador de horas
para medir o tempo entre os intervalos
7. Luz de aviso da temperatura do de manuteno agendados.
lquido hidrulico: BS96H096 Figura 23
Esta lmpada de aviso vermelha fica
intermitente e haver um alarme sonoro, 10. Indicador de combustvel:
se a temperatura do lquido hidrulico O indicador do nvel de combustvel
atingir nveis extremos. A mquina no composto por uma srie de barras que
deve trabalhar nestas condies. indicam o nvel de combustvel no
BC00B123 Figura 20 depsito. Quando as 8 barras estiverem
visveis, o depsito est cheio. A
8. Lmpada de aviso do filtro primeira barra indica as seguintes
hidrulico: quantidades de combustvel:
Esta lmpada de aviso amarela fica Barra slida = 11 litros (3 gales)
intermitente e haver um alarme sonoro, Depsito cheio = 88,2 litros
se o motor estiver a funcionar e o filtro (23,3 gales)
hidrulico estiver obstr udo. Deve BS96H048 Figura 24
efectuar manuteno imediatamente,
substituindo o filtro. 11. Anulao do bloqueio do sistema
hidrulico auxiliar:
BC00B113 Figura 21
Quando um operador sai do banco, o
fluxo de leo para um acessr io
cortado atravs do corte do motor ou do
9 corte directo do fluxo hidrulico. Prima
este boto e saia do banco num espao
de 30 segundos, para cancelar este
bloqueio. O pequeno indicador luminoso
10 vermelho abaixo do comando acende-se
quando o bloqueio tiver sido cancelado.
BS04F101 Figura 25

12. Comando do travo de


estacionamento / activao do
sistema:
11 Prima este comando para activar o
12
carregador hidrulico, as funes da
transmisso principal e para desactivar o
travo SAHR. Se continuar a carregar,
alterna o travo SAHR entre activado e
desactivado, mas tal no ter qualquer
efeito sobre as funes do carregador
hidrulico.
BS96H049 Figura 26

BD07K067 Figura 22
O ecr digital fornece informao ao operador para
monitorizar as horas de funcionamento da mquina.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-7


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

LUZES DA MQUINA
2. Posio da luz de trabalho:

Para activar as luzes de trabalho, rode o


comando para esta posio. Activar
assim as luzes de trabalho dianteiras e
traseiras.

1 BS96H045 Figura 29

3. Luz de trabalho / posio da luz


2 lateral:

A Pa ra a c t i va r a s l u ze s d e t ra b a l h o
dianteiras e as luzes laterais, rode o
3 comando para esta posio.

BS07K124 Figura 30

4 4. Luzes de estrada:
Pa r a a s l u ze s d e e s t r a d a , r o d e o
5 c o m a n d o p a ra e s t a p o s i o. E s t a
posio do comando activar as luzes
dianteiras e as luzes traseiras
6 vermelhas.
BC00B134 Figura 31
IMPORTANTE: Esta mquina no se destina a
conduo em estrada ou auto-estrada. Antes de
operar esta mquina em estrada ou auto-estrada,
7 contacte as autoridades locais ou regionais.
5. Luzes sinalizadoras de mudana de direco:
Se equipado, este indicador ser activado
quando o comando de luzes sinalizadoras de
BD07K069 Figura 27 mudana de direco for activado.
A. COMANDO DAS LUZES EXTERIORES DA CABINA
6. Indicador da transmisso de duas
Se equipadas, as luzes exteriores da cabina so velocidades:
activadas por um comando rotativo situado na parte
Se equipada, a luz deste indicador acender-se-
inferior do painel de instrumentos. Este comando
a verde quando for seleccionada a velocidade
rotativo possui quatro posies assinaladas por
elevada.
smbolos. O comando per manecer na ltima
posio seleccionada. Este comando funciona sem 7. Identificao da transmisso Drive ISO ou
chave. Drive H:
1. DESLIGADO: Nas mquinas com controlo piloto, este dstico
de painel identifica o sistema de transmisso
que est equipado na mquina: transmisso ISO
Para DESLIGAR, rode o comando para (transmisso com controlos de alavanca
esta posio. simples) ou transmisso H (controlo da
transmisso com duas alavancas tradicionais).
BS00A017 Figura 28
IMPORTANTE: No deixe este comando
acidentalmente ligado sem que o motor esteja a
trabalhar. A bateria ser descarregada.

3-8 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

PAINEL DO COMANDO DA CABINA


O painel de comando da cabina est localizado no lado esquerdo superior da cabina. Este painel de comandos
contm os controlos da temperatura e os painis de comandos para vrias opes e configuraes de controlo da
mquina. Para um desempenho ptimo, utilize os controlos de aquecimento e de ar em conjunto com os
respiradouros de recirculao de ar da cabina. Consulte as informaes sobre controlos de aquecimento e de ar
para situaes de tempo quente e frio, no captulo sobre funcionamento, na pgina 4-7.

BD04N044 Figura 33

2. Boto de controlo da
temperatura:
Ajuste o boto para o nvel de conforto
pretendido. A rea vermelha refere-se
ao ar quente e a rea azul ao ar frio.
BC04K295 Figura 34

3. Comando da ventoinha:
Rode o boto para uma das trs
posies para activar o ventilador. Rode
o comando no sentido dos ponteiros do
relgio, a partir da posio DESLIGADA,
para aumentar a velocidade da
BD07K053 Figura 32
ventoinha.
BS99N111 Figura 35
1. Controlos de temperatura da cabina:
A primeira parte do painel de comandos da 4. Comando do ar condicionado:
cabina destina-se aos controlos de temperatura Este comando de duas posies LIGA
pelo operador, quando equipados. ou DESLIGA o sistema de ar
condicionado. O comando acende-se
quando o sistema activado.
BC00B112 Figura 36

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-9


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

RESPIRADOUROS DE RECIRCULAO DE AR
DA CABINA
Os respiradouros situados na cobertura superior da cabina so regulveis, para maior conforto do operador.
Ajuste os respiradouros para um maior conforto na cabina. possvel regular o fluxo, o sentido e o volume de ar.
Para um desempenho ptimo, utilize estes respiradouros em conjunto com os controlos de aquecimento e de ar.
Consulte as informaes sobre controlos de aquecimento e de ar para situaes de tempo quente e frio, no
captulo sobre funcionamento, na pgina 4-7.

1
2
2

3
3

4 4

5 5

BD07K102 Figura 37
1. LUZ DO TECTO DA CABINA - PRIMA O BOTO PARA ACENDER A LUZ
2. GRELHAS DE VENTILAO DIANTEIRAS REGULVEIS
3. GRELHAS DE VENTILAO CENTRAIS REGULVEIS
4. GRELHAS DE VENTILAO TRASEIRAS REGULVEIS
5. GRELHAS DE RECIRCULAO DE AR

BD07K104 Figura 39
BD07K103 Figura 38 Para fechar a grelha de recirculao de ar, puxe a
Grelha de recirculao de ar aberta patilha para a frente.

3-10 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

PAINEL DO COMANDO DA CABINA

2. Comando do sinal luminoso


rotativo / luz estroboscpica:
Se equipado, prima a parte superior
deste comando para activar o sinal
luminoso rotativo ou a luz
estroboscpica.
BC00B082 Figura 42

3. Interruptor de luz intermitente de


aviso:
Prima a parte do smbolo no comando,
assinalada com o smbolo, para activar
1 as luzes de perigo, caso existam.

2 BC04K301 Figura 43

4. Comando de fluxo do sistema


3 hidrulico auxiliar:
Se equipado, prima a parte superior do
4 comando para accionar o modo
hidrulico auxiliar do fluxo elevado.
A lmpada acende-se. A parte inferior
5 do comando destina-se a fluxo normal.

BC04F114 Figura 44
6 5. Comando elctrico auxiliar
dianteiro:
Este comando destina-se ao conector
7 elctrico dianteiro. O comando LIGA/
DESLIGA a potncia contnua.

8
BS04G121 Figura 45

9 6. Comando elctrico auxiliar


dianteiro 3:
Este comando controla as funes do
conector elctrico auxiliar dianteiro.
BD07K053 Figura 40 Consulte o seu concessionrio para
1. Comando da placa de montagem identificar os pinos e as funes do
para acessrios hidrulicos: conector.
BS04G121 Figura 46
Prima a parte aplicvel deste comando
para bloquear ou desbloquear a placa 7. Comando de bloqueio do
de montagem do acessrio. Este carregador:
comando deve ser usado juntamente Este comando utilizado para bloquear
com uma funo de brao do elevador os braos do elevador na posio de
para cima/para baixo ou para retrair deslocao, de acordo com os requisitos
acessrio para dentro/fora. europeus.
BC04F113 Figura 41 BC07D237 Figura 47

8. Painel de comando livre


9. Painel de comando livre

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-11


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

PAINEL DE INSTRUMENTOS DE LUXO


O painel de instrumentos de luxo est situado no lado superior direito da cabina. Este painel contm as luzes de
aviso, os controlos hidrulicos da mquina e a informao necessria para monitorizar as funes e os controlos
da mquina.
Assim que o operador estiver sentado no banco, o alarme sonoro tocar uma vez e as luzes de aviso acender-se-
o temporariamente. O indicador do nvel de combustvel, o termmetro e o contador de horas permanecero
acesos para que o operador os possa controlar.
Quando for colocada a trabalhar, a mquina encontra-se na posio de estacionamento. Esta mquina est
equipada com traves de estacionamento SAHR (Spring Applied Hydraulically Released - traves de mola
hidrulicos).
Quando o operador estiver sentado no banco e a barra do banco estiver para baixo, o boto do travo de
estacionamento / activao do sistema hidrulico ficar intermitente. O operador deve PREMIR o comando do
travo de estacionamento / activao do sistema hidrulico para libertar os traves e os controlos hidrulicos.
Um menu SETUP semi-oculto permite ao utilizador visualizar, seleccionar, alterar e personalizar algumas
definies da mquina. Poder ser introduzido um cdigo de segurana no painel de instrumentos de luxo. Depois
de o cdigo de segurana ter sido introduzido, cada utilizador ter de introduzir o cdigo antes do arranque da
mquina. Para efeitos de manuteno, podero ser obtidas informaes sobre o historial de diagnstico e cdigos
de avaria.

3-12 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

2. Lmpada do travo de
estacionamento
1 Esta luz vermelha acende-se quando o
travo de estacionamento tiver sido
accionado. O operador dever adoptar
um dos seguintes procedimentos para
soltar o travo.
Carregar no comando do travo de
estacionamento no painel de
instrumentos.
Carregar no comando do travo de
2 estacionamento na alavanca de
controlo do lado direito.
BS96H049 Figura 50

3. Comando do travo de
estacionamento / activao do
sistema hidrulico no painel de
instrumentos:
Este comando de boto est situado sob
o boto de arranque. No arranque, a luz
indicadora verde fica intermitente.
Quando o travo de estacionamento
tiver sido accionado, a luz indicadora fica
intermitente. O operador dever ter a
barra de segurana para baixo, na
posio de trabalho, e premir este
comando para soltar os traves e activar
o sistema hidrulico do brao do
elevador.
Carregue no comando novamente para
accionar os traves.
BS96H049 Figura 51

BD07M310 Figura 48

1. Aviso do cinto de segurana:


Esta luz vermelha pisca para lembrar o
operador que dever colocar a barra de
segurana para baixo, na posio de
trabalho, e apertar o cinto de segurana.
BS96H055 Figura 49

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-13


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

ENTRADA SEM CHAVE


O painel de instrumentos de luxo permite a operao
da mquina sem chave, com ou sem cdigo de
segurana.

1 2

BD07K068 Figura 52

4. Comando do travo de
estacionamento na alavanca de
controlo do lado direito:
Este comando de boto vermelho est
situado na alavanca de controlo do lado
direito. Prima este comando para
BD07M311 Figura 54
accionar o travo de estacionamento da
mquina. No active este comando com 1. IGNIO
a mquina em movimento. Pare a
1. POWER (Alimentao):
mquina e accione depois o travo.
Prima este boto para LIGAR e
Figura 53
DESLIGAR a mquina. Ser activado o
sistema de pr-aquecimento do motor.
BC04G175 Figura 55
IMPORTANTE: Se for deixada nesta posio, a
bateria ser descarregada.

2. START (Arranque):
Prima este boto para activar o motor de
arranque e ligar o motor.

BS07M319 Figura 56

3. Comando do travo de
estacionamento / activao do
sistema hidrulico no painel de
instrumentos:
Prima este comando para activar as
funes do carregador hidrulico e
desactivar o travo SAHR. Se continuar
a carregar, alterna o travo SAHR entre
activado e desactivado, mas tal no ter
qualquer efeito sobre as funes do
carregador hidrulico.
BS96H049 Figura 57

3-14 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

Prima o boto de arranque START para colocar a


mquina em funcionamento.
Para DESLIGAR o motor, prima e mantenha premido
o boto de alimentao POWER.
Depois de o boto de alimentao POWER ter sido
premido para parar a mquina e quando o motor
estiver desligado, o ecr apresentar a mensagem
LOCK? e o boto de anulao auxiliar (AUX
OVERRIDE) ficar intermitente.
4
Prima o boto AUX OVERRIDE para bloquear a
mquina.
S a i a d a m q u i n a s e m p r e m i r o b o t o AU X
OVERRIDE para deixar a mquina desbloqueada.
O seu concessionrio poder prestar assistncia
relativamente ao cdigo de bloqueio LOCK?.
NOTA: As mquinas so fornecidas sem um cdigo
de bloqueio LOCK?. Sem este cdigo, o operador
pode sair da mquina sem introduzir o cdigo ou
responder mensagem LOCK? no ecr ao desligar
a mquina.
BD07M311 Figura 58 Quando o operador estiver sentado no banco e a
4. Anulao do bloqueio do sistema barra de segurana estiver para baixo, o boto de
hidrulico auxiliar: alimentao POWER e a luz do cinto de segurana
ficam intermitentes.
Quando um operador sai do banco, o
fluxo de leo para um acessrio Prima o boto de alimentao POWER. Isto equivale
cortado atravs do corte do motor ou do a rodar a chave de ignio para a posio de
corte directo do fluxo hidrulico. Prima funcionamento. O sistema de pr-aquecimento do
este boto e saia do banco num espao motor comear a regular o ar de combusto para
de 30 segundos, para cancelar este um arranque eficiente. O boto de arranque START
bloqueio. O pequeno indicador luminoso comear a piscar.
vermelho abaixo do comando acende-se Prima o boto de arranque START para colocar a
quando o bloqueio tiver sido cancelado. m q u i n a e m f u n c i o n a m e n t o. Pa r a c a n c e l a r
BS04F101 Figura 59 manualmente a sequncia de arranque, prima o
Para iniciar e terminar o funcionamento da boto de alimentao POWER. Se a sequncia de
mquina: arranque for cancelada, aparecer no ecr a
Quando o operador se senta no banco, o painel de mensagem LOCK durante cerca de 5 segundos. Em
instrumentos fica activado e inicia a monitorizao seguida, o painel de instrumentos pra.
das funes da mquina. O boto de alimentao Prima o boto de alimentao POWER para reiniciar
POWER e a luz do banco ficam intermitentes. A luz a sequncia.
do travo de estacionamento acende-se.
NOTA: Dado que o processo de monitorizao
automtica no imediato, se o operador deslocar a
barra de segurana demasiadamente rpido para
baixo, poder ser necessrio levantar a barra e
depois desc-la novamente para iniciar devidamente
o ciclo de procedimentos da sequncia de arranque.
Prima o boto de alimentao POWER. Isto equivale
a rodar a chave de ignio para a posio LIGADA.
Se a temperatura for inferior a 10 C (50 F), aguarde
at que a luz se apague antes de recomear. Poder
demorar 30 segundos.
Se a temperatura for superior a 10 C (50 F),
proceda directamente ao arranque.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-15


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

LUZES DE AVISO DO PAINEL DE


2. Lmpada de aviso de avaria no
INSTRUMENTOS DE LUXO
motor:
Estas luzes ajudam o operador a monitorizar as Esta lmpada amarela fica intermitente
funes dos diferentes componentes da mquina. e o alarme toca quando o filtro de ar do
N o a r r a n q u e i n i c i a l , e s t a s l u z e s fi c a m motor est obstrudo e necessita de
temporariamente ligadas, exceptuando a luz do manuteno. A respectiva manuteno
sistema de pr-aquecimento do motor. deve ser efectuada imediatamente.
BS07M318 Figura 62

3. Lmpada de pr-aquecimento do
motor:
4 Quando o boto de alimentao POWER
1 premido, a luz de pr-aquecimento do
motor acende-se. A lmpada de pr-
aquecimento do motor acende-se em
5 todas as condies ambientais. No caso
2
de temperaturas inferiores a 10 C
(50 F), prima o boto de alimentao
POWER e aguarde at que esta luz se
3 apague antes de premir o boto de
arranque START. No caso de
temperaturas superiores a 10 C (50 F),
prima o boto de arranque START
conforme necessrio.
BC02N191 Figura 63

4. Lmpada de aviso de presso de


carga do sistema hidrulico:
Esta lmpada de aviso vermelha fica
inter mitente e o alar me toca, se a
presso do leo na transmisso for
baixa ou inexistente. No ecr digital
apresentado um aviso de 30 segundos
para paragem o motor. A mquina no
deve trabalhar se esta lmpada de
aviso estiver acesa. Esta condio
poder fazer com que o travo de
estacionamento SAHR engate. Se tal
s u c e d e r, a l m p a d a d o t r av o d e
estacionamento tambm fi c a
intermitente.
BS99J181 Figura 64
BD07M310 Figura 60 IMPORTANTE: A baixa presso de carga do sistema
hidrulico faz com que o travo de estacionamento
1. Luz de aviso e alarme da presso
SAHR engate. Se tal suceder, a lmpada de aviso do
do leo do motor:
travo de estacionamento e a de presso de carga
Esta lmpada de aviso vermelha fica do sistema hidrulico ficam intermitentes e haver
intermitente e o alarme toca se, com o um alarme sonoro.
motor em funcionamento, a presso do
leo for baixa ou inexistente. O MOTOR 5. Luz de aviso do lquido
NO DEVE TRABALHAR se esta hidrulico:
lmpada de aviso estiver acesa. Em caso Esta lmpada de aviso vermelha fica
de apresentao deste aviso, intermitente e haver um alarme sonoro,
apresentada uma contagem decrescente se a temperatura do lquido hidrulico
de 30 segundos em vez do contador de atingir nveis extremos. A mquina no
horas. O motor ser desligado no final da deve trabalhar nestas condies.
contagem decrescente. BC00B123 Figura 65
BS99D060 Figura 61

3-16 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

PAINEL DE INSTRUMENTOS DE LUXO


Horas de funcionamento do motor: o nmero de
horas de funcionamento do motor ser sempre
apresentado por breves instantes quando o
operador se senta no banco. O operador pode
optar por deixar o nmero de horas de
funcionamento do motor no visor continuamente
ou seleccionar uma das opes seguintes.
RPM do motor
Temperatura do lquido de refrigerao do motor
(F ou C)
Temperatura do lquido hidrulico (F ou C)
Ciclo: se for seleccionada a opo do visor, este
apresentar alternadamente as quatro opes
acima.
O ecr digital apresentar a temperatura ou a
tenso, conforme necessrio, em caso de falhas.
O ecr digital auxiliar tambm o operador ou
tcnico com informaes, conforme a utilizao do
menu SETUP.

6 7. Grfico de barras da temperatura


do lquido hidrulico:
Este grfico de barras da temperatura
do lquido hidrulico indica a
temperatura relativa do lquido hidrulico
entre 0 e 110 C (32 a 230 F). Se a
7 temperatura exceder os 110 C (230 F),
sero apresentados os 8 segmentos do
grfico, a retroiluminao ficar
intermitente, o alarme sonoro tocar e o
ecr digital apresentar a temperatura
actual. Esta ocorrncia ser registada
no historial de avarias da mquina.
Consulte a tabela abaixo para conhecer
a correlao entre as barras e a
temperatura.
BC00B123 Figura 67

F (C) Barras visveis


110 C (230 F) 8
104 C (220 F) 7
99 C (210 F) 6
91 C (195 F) 5
82 C (180 F) 4
BD07M210 Figura 66 60 C (140 F) 3
6. Ecr digital: 38 C (100 F) 2
Este ecr digital apresentar as seguintes
informaes durante o funcionamento normal, < < 38 C (100 F) 1
conforme a seleco do operador. Figura 68

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-17


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

8. Grfico de barras da temperatura


do lquido de refrigerao do
motor:
Este grfico de barras indica a
temperatura relativa do lquido de
refrigerao do motor entre 0 C (32 F)
e 109 C (228 F). Se a temperatura do
lquido de refrigerao do motor
ultrapassar os 109 C (228 F), sero
apresentadas as 8 barras, a
retroiluminao ficar intermitente, o
alarme sonoro tocar e o ecr digital
apresentar a temperatura actual. Esta
ocorrncia ser registada no historial de
avarias da mquina.
BS96H053 Figura 70

F (C) Barras visveis


109 C (230 F) 8

8 9 104 C (220 F) 7
102 C (215 F) 6
99 C (210 F) 5
82 C (180 F) 4
60 C (140 F) 3
38 C (100 F) 2
< < 38 C (100 F) 1
Figura 71

9. Indicador de combustvel:
O indicador do nvel de combustvel
composto por uma srie de barras que
indicam o nvel de combustvel no
depsito. Quando as 8 barras estiverem
visveis, o depsito est cheio.
A primeira barra indica as seguintes
quantidades de combustvel:
BD07M310 Figura 69 Barra slida = 11 litros (3 gales)
Depsito cheio = 88,2 litros
(23,3 gales)
BS96H048 Figura 72

3-18 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

DIRECO E DESLOCAO COM CONTROLOS DE PADRO H

1 F F
2

N N

R R

BD07K072 Figura 73
1. ALAVANCA DE CONTROLO DO LADO ESQUERDO
2. ALAVANCA DE CONTROLO DO LADO DIREITO

DIRECO DO LADO ESQUERDO: CONDUO SEMPRE EM FRENTE:


Ao movimentar a alavanca de controlo do lado Empurre ambos os controlos para a frente, de forma
esquerdo (item 1) para a frente (F), a partir da igual, a partir da posio neutra, para movimentar a
p o s i o n e u t ra , o s p n e u s d o l a d o e s q u e r d o mquina para a frente. Movimente os controlos um
movimentam-se para a frente. Quando a alavanca de pouco para a frente para obter potncia mxima e
controlo do lado esquerdo (item 1) movimentada baixa velocidade. Para obter velocidade mxima,
para a retaguarda (R), a partir da posio neutra, os movimente os controlos totalmente para a frente.
pneus do lado esquerdo movimentam-se em
CONDUO PARA TRS:
marcha-atrs.
Certifique-se de que a rea atrs da mquina se
DIRECO DO LADO DIREITO: encontra livre. Em seguida, mova ambos os
Se movimentar a alavanca de controlo do lado direito controlos para trs, a partir da posio neutra, de
(item 2) para a frente (F), os pneus do lado direito forma igual, para mover a mquina para trs.
movimentam-se para a frente. Quando a alavanca de
controlo do lado direito movimentada para a
retaguarda (R), os pneus do lado direito
movimentam-se em marcha-atrs.

AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre nos devidos controlos, para poder controlar o mini-
carregador.
Figura 74

AVISO: Deve confirmar se existe uma rea de segurana livre atrs da mquina, ANTES de engatar a
marcha-atrs.
Figura 75
87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-19
CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

ROTAO DE UMA MQUINA COM CONTROLOS DE PADRO H

BS06G022 Figura 76 BS06G023 Figura 77


ROTAO PIVOT - (POTNCIA APENAS PARA UM DOS MOVIMENTO DE CONTRA-ROTAO - (POTNCIA PARA
LADOS) AMBOS OS LADOS - DIRECES OPOSTAS)
Para efectuar uma rotao pivot para a esquerda: Para efectuar um movimento de contra-rotao para
segure a alavanca de controlo da direco do lado a esquerda: puxe a alavanca de controlo da direco
esquerdo na posio neutra e empurre a alavanca do lado esquerdo para trs e empurre a alavanca de
de controlo da direco do lado direito para a frente. controlo da direco do lado direito para a frente.
Para efectuar uma rotao pivot para a direita: Para efectuar um movimento de contra-rotao para
segure a alavanca de controlo da direco do lado a direita: puxe a alavanca de controlo da direco do
direito na posio neutra e empurre a alavanca de lado direito para trs e empurre a alavanca de
controlo da direco do lado esquerdo para a frente. controlo da direco do lado esquerdo para a frente.
Para efectuar uma rotao pivot em marcha-atrs
para a esquerda: depois de confirmar que no h
pessoas nem objectos a obstr uir o caminho,
mantenha a alavanca de controlo da direco do
lado esquerdo na posio neutra e puxe a alavanca
de controlo de direco do lado direito para trs.
Para efectuar uma rotao pivot em marcha-atrs
para a direita: depois de confirmar que no h
pessoas nem objectos a obstr uir o caminho,
mantenha a alavanca de controlo da direco do
lado direito na posio neutra e puxe a alavanca de
controlo da direco do lado esquerdo para trs.
BS06G024 Figura 78
AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre ROTAO GRADUAL - (POTNCIA PARA AMBOS OS LADOS
- MESMA DIRECO)
nos devidos controlos, para poder controlar o
mini-carregador. Para efectuar uma rotao gradual para a esquerda:
empurre a alavanca de controlo da direco do lado
direito mais para a frente, enquanto empurra a
alavanca de controlo da direco do lado esquerdo
parcialmente para a frente.
Para efectuar uma rotao gradual para a direita:
empurre a alavanca de controlo da direco do lado
esquerdo mais para a frente, enquanto empurra a
alavanca de controlo da direco do lado direito
parcialmente para a frente.
3-20 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG
CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

CONTROLOS DO BRAO DO ELEVADOR E DO BALDE COM PADRO H

5
1

2
3
4

BD07K072 Figura 79
1. Elevar o brao do elevador: 4. Retraco do balde: (retrair)
A alavanca de controlo do lado esquerdo controla o Rodar a alavanca de controlo na direco do interior
brao do elevador. O brao do elevador elevado da mquina para ENROLAR ou RETRAIR o balde.
rodando a alavanca para CIMA e para o lado
5. Descarregamento do balde:
esquerdo externo da cabina.
Rodar a alavanca de controlo na direco do exterior
2. Baixar o brao do elevador: do lado direito para DESCARREGAR o balde.
Se rodar a alavanca para BAIXO, em direco ao
interior da cabina, ir descer o brao do elevador.
3. Flutuao do brao do elevador:
Se rodar a alavanca para BAIXO at sentir um ligeiro
salto, colocar a alavanca de controlo na posio de
FLUTUAO. Esta uma posio de reteno e a
alavanca permanecer nesta posio at o operador
a mover para fora e para a posio neutra.
Nesta posio de FLUTUAO de reteno, o brao
do elevador flutuar sobre o contorno do solo
medida que este muda.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-21


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

DSTICOS INFORMATIVOS PARA A DIRECO E CONTROLOS DE PADRO H

B C

87715687C / 87715689C / 87715690C Figura 80


Consulte os dsticos de aplicao da alavanca de controlo na mquina e compreenda as funes antes de ligar a
mquina ou comear qualquer operao. O dstico (A) mostrado acima est localizado no lado direito interno da
cabina. O dstico (B) est localizado no lado interno esquerdo da cabina, na vertical. O dstico (C) est localizado
no lado interno direito da cabina, na vertical.
Se tiver questes sobre a operao ou funo das alavancas de controlo, contacte o seu concessionrio.

3-22 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

DIRECO E DESLOCAO COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO

F
1

BD07K072 Figura 81
1. ALAVANCA DA TRANSMISSO DE CONTROLO PILOTO ISO
Os controlos de direco e deslocao de padro ISO so efectuados apenas com esta alavanca. Use a imagem
de um relgio como referncia para orientao. A mquina ir avanar para a frente, na direco para a qual a
alavanca for movida a partir da posio neutra, no centro, em marcha para a frente. Na marcha-atrs aplicam-se
as direces opostas. Em marcha para a frente, a mquina ir avanar na direco para a qual a alavanca for
movida a partir da posio neutra, no centro. Solte a alavanca para PARAR a mquina e a mesma regressar
posio neutra.
Apesar de a mquina efectuar rotaes e contra-rotaes rapidamente, prefervel deslocar-se para a frente ou
para trs gradualmente, quando est a efectuar rotaes. A direco e a deslocao das mquinas com rastos
efectuam-se com os mesmos comandos.
CONDUO SEMPRE EM FRENTE: MOVIMENTO DE CONTRA-ROTAO PARA A
Empurre a alavanca de controlo (item 1) para a ESQUERDA:
frente, para a posio das 12:00, e a mquina Empurre e mantenha a alavanca de controlo (item 1)
movimentar-se- para a frente (F). para a esquerda, para a posio das 9:00, e a
CONDUO PARA TRS: mquina efectuar um movimento de contra-rotao.
Deve evitar o mais possvel a contra-rotao, para
Puxe a alavanca de controlo (item 1) para a maior eficincia e para evitar o desgaste dos
retaguarda (R), para a posio das 6:00, e a componentes. Para tal, deve analisar o local de
mquina movimentar-se- para trs. trabalho.
DIRECO DE ROTAO PARA A ESQUERDA: DIRECO DE ROTAO PARA A DIREITA:
A partir da deslocao para a frente, empurre a A partir da deslocao para a frente, empurre a
alavanca de controlo (item 1) para a posio das alavanca de controlo (item 1) para a posio da 1:00
11:00 e a mquina comear a deslocar-se para a e a mquina comear a deslocar-se para a direita.
esquerda. Movimente a alavanca de controlo (item 1)
mais ainda para a esquerda, em direco s 9:00, e
a mquina deslocar-se- rapidamente para a
esquerda.
87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-23
CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

ROTAO DA MQUINA COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO

BS06G035 Figura 82 BS06G036 Figura 85


ROTAO PIVOT - (POTNCIA APENAS PARA UM DOS MOVIMENTO DE CONTRA-ROTAO - (POTNCIA PARA
LADOS) AMBOS OS LADOS - DIRECES OPOSTAS)
Para efectuar uma rotao pivot para a esquerda: Para efectuar um movimento de contra-rotao para
a partir da posio neutra, empurre a alavanca de a esquerda: empurre a alavanca de direco do
direco do controlo piloto ligeiramente para a frente controlo piloto para a esquerda, em direco
e depois para a esquerda, na direco das 10:00. posio das 9:00. A transmisso do lado esquerdo
Para efectuar uma rotao pivot para a direita: a engata em marcha-atrs e a transmisso do lado
partir da posio neutra, empurre a alavanca do direito engata em marcha para a frente.
controlo piloto ligeiramente para a frente e depois Para efectuar um movimento de contra-rotao para
para a direita, na direco das 2:00. a direita: empurre alavanca de direco do controlo
Para efectuar uma rotao pivot em marcha-atrs piloto para a direita (para dentro), em direco
para a esquerda: a partir da posio neutra, puxe a posio das 3:00. A transmisso do lado direito
alavanca de direco do controlo piloto ligeiramente engata em marcha-atrs e a transmisso do lado
para trs e depois para a direita, na direco esquerdo engata em marcha para a frente.
das 4:00.
Para efectuar uma rotao pivot em marcha-atrs
para a direita: a partir da posio neutra, puxe a
alavanca de direco do controlo piloto ligeiramente
para trs e depois para a esquerda, na direco
das 8:00.

AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre


nos devidos controlos, para poder controlar o
mini-carregador.
Figura 83

AVISO: Antes de movimentar a mquina em BS06G037 Figura 86


qualquer direco de MARCHA-ATRS, ROTAO GRADUAL - (POTNCIA PARA AMBOS OS
deve confirmar se na rea no se encontram LADOS - MESMA DIRECO)
pessoas nem objectos. Se tiver buzina, toque Para efectuar uma rotao gradual para a esquerda:
a buzina. a partir da posio neutra, empurre a alavanca de
Figura 84 direco do controlo piloto para a frente e depois
IMPORTANTE: Apesar de a mquina efectuar ligeiramente na direco das 11:00.
rotaes pivot e movimentos de contra-rotao Para efectuar uma rotao gradual para a direita: a
rpidos, aconselhvel efectuar rotaes para a partir da posio neutra, empurre a alavanca de
frente ou em marcha-atrs gradualmente em direco do controlo piloto para a frente e depois
condies de trabalho. ligeiramente na direco da 1:00.
3-24 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG
CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

CONTROLO DO BRAO DO ELEVADOR E DO BALDE COM CONTROLOS PILOTO DE PADRO ISO

3
2 A

4 N 5

BD07K072 Figura 87
A. Controlo do brao do elevador e do balde com Para colocar o brao do elevador em FLUTUAO,
controlos piloto ISO empurre a alavanca de controlo totalmente para a
frente, at sentir um ligeiro salto. A alavanca ficar
CONTROLO DE ELEVAO E DESCIDA DO nesta posio at que seja puxada para trs e para
BRAO DO ELEVADOR: fora do retentor.
Os braos do elevador so controlados empurrando CONTROLO DE DESCARGA E RETRACO DO
para a frente ou puxando para trs a alavanca de BALDE:
controlo piloto ISO do lado direito (item A).
O balde tambm controlado pela alavanca de
1. Brao do elevador para cima: controlo piloto ISO do lado direito (item A).
Para ELEVAR o brao do elevador puxe para trs a
4. Retraco: (retrair)
alavanca de controlo piloto ISO do lado direito
(item A). O balde retrai-se para trs (retraco) quando a
alavanca de controlo piloto ISO do lado direito (item
2. Brao do elevador para baixo: A) rodada para dentro.
Para BAIXAR o brao do elevador empurre para a
5. Descarga:
frente a alavanca de controlo piloto ISO do lado
direito (item A). O balde ser descarregado se rodar a alavanca de
controlo piloto ISO do lado direito (item A) para cima,
3. Flutuao:
na direco do exterior da cabina.
O pisto do brao do elevador est equipado com
um circuito de reteno de FLUTUAO. Nesta NOTA: No h uma posio de reteno ou
posio de reteno, o brao do elevador mantm-se flutuao no circuito de descarga e retraco do
acima do solo irregular e a alavanca ficar nesta balde.
posio, at que seja puxada para trs, em direco
posio neutra.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-25


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

DSTICOS INFORMATIVOS PARA A DIRECO E CONTROLOS PADRO

B C

87715688C / 87715691C / 87715692B Figura 88


Consulte os dsticos informativos da alavanca de controlo na mquina e compreenda as funes antes de ligar a
mquina ou comear qualquer operao. O dstico (A) mostrado acima est localizado no lado direito interno da
cabina. O dstico (B) est localizado no lado interno esquerdo da cabina, na vertical. O dstico (C) est localizado
no lado interno direito da cabina, na vertical. Esta uma mquina com controlo da transmisso atravs de uma
nica alavanca.
Se tiver alguma questo sobre a operao ou funo das alavancas de controlo, contacte o seu concessionrio.

3-26 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

CONFIGURAES DO COMANDO DA ALAVANCA DE CONTROLO


ALAVANCA DO LADO ESQUERDO ALAVANCA DO LADO DIREITO

2 3

BD07K075 Figura 89 BD07K068 Figura 92

1. BOTO DA BUZINA: 3. COMANDO DO TRAVO DE


Prima este boto por breves instantes ESTACIONAMENTO NA
para tocar a buzina. Encontra-se na ALAVANCA DE CONTROLO DO
parte da frente da alavanca. LADO DIREITO:
BS98M064 Figura 90
Este comando de boto vermelho est
situado na alavanca de controlo do lado
2. COMANDO DE SINAL DE direito. Prima este comando para
MUDANA DE DIRECO: accionar o travo de estacionamento da
Se equipado, prima a parte superior mquina. No active este comando com
deste comando para activar o sinal de a mquina em movimento. Pare a
mudana de direco para a esquerda. mquina e accione depois o travo.
Prima a parte direita do comando para BS96H049 Figura 93
baixo, para activar o sinal de mudana
de direco para a direita. O comando
deve ser colocado novamente na
posio do centro, para cancelar.
BS96H047X1 Figura 91

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-27


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

CONFIGURAES DA ALAVANCA DE CONFIGURAES DA ALAVANCA DE


CONTROLO DO LADO ESQUERDO CONTROLO DO LADO DIREITO

6
4

BD07N231 Figura 94 BD07N234 Figura 95


4. Comando de controlo elctrico auxiliar: 5. Controlo hidrulico auxiliar proporcional
Utilize este comando para controlar o conector 6. Comando de controlo elctrico auxiliar
elctrico auxiliar dianteiro.

BD07K073 Figura 96

7. Comando de controlo da
suspenso:
Para aumentar o conforto da suspenso
da mquina sobre terrenos irregulares,
com ou sem um balde carregado.
Levante os braos do elevador do
carregador do chassis cerca de 101 a
152 mm (4 a 6 polegadas). Prima e
mantenha premido o boto enquanto
pretender que o controlo da suspenso
esteja accionado. Solte o boto para
voltar suspenso normal.
BS07N607 Figura 97

3-28 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

CONTROLOS DE ACELERAO
Alavanca de controlo manual da acelerao IMPORTANTE: Quando o pedal do acelerador
libertado totalmente, a velocidade mnima retoma a
configurao que foi definida para o acelerador de
mo.
NOTA: Coloque o acelerador de mo na posio de
velocidade mnima desejada quando estiver a utilizar
o pedal do acelerador.
1

BD07K116 Figura 98
1. ALAVANCA DE CONTROLO DE ACELERAO MANUAL
NA POSIO DE RALENTI BAIXO
2. DSTICO INFORMATIVO SOBRE A ALAVANCA DE
CONTROLO MANUAL DA ACELERAO
A alavanca de controlo manual da acelerao est
situada direita do operador, quando este se
e n c o n t r a s e n t a d o n o b a n c o. E s t a a l ava n c a
permanecer na posio seleccionada pelo
operador.
NOTA: A maior parte das condies de
funcionamento requerem a posio de acelerao
mxima.
Pedal do acelerador

BD07K114 Figura 99
3. PEDAL DO ACELERADOR
O pedal do acelerador est situado no canto direito
da placa do cho. Prima o pedal para aumentar a
velocidade de acelerao do motor. Exercendo
menos presso, a velocidade de acelerao do
motor diminui.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-29


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

SISTEMA HIDRULICO AUXILIAR PADRO E DE FLUXO ELEVADO

2
1

BD07N228 Figura 101


BD07K105 Figura 100 2. ACOPLAMENTOS DO SISTEMA HIDRULICO AUXILIAR E
DRENAGEM DA CAIXA
1. ACOPLAMENTOS DO SISTEMA HIDRULICO AUXILIAR 3. ACOPLAMENTO DO SISTEMA HIDRULICO DE FLUXO
Os acoplamentos do sistema hidrulico auxiliar ELEVADO (NO ILUSTRADO)
esto situados esquerda do interior do brao do Se a mquina estiver equipada com um kit de
elevador, tal como se mostra. s i s t e m a h i d r u l i c o d e fl u x o e l eva d o, t e r
acoplamentos de 1/2" e 5/8".
Quando utilizar o fluxo elevado, os acoplamentos de
5/8" devem ser usados para evitar uma grande
contrapresso e sobreaquecimento do sistema
hidrulico.
Quando remover um acessrio hidrulico, deve
voltar a instalar as tampas dos acoplamentos,
quando includas, e bloquear o controlo na posio
neutra.

AVISO: Certifique-se de que no entra acidentalmente em contacto com o pedal de controlo do sistema
hidrulico auxiliar ao entrar ou sair da cabina. O contacto acidental poderia alterar o fluxo hidrulico e
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 102
Este comando est situado no painel de comandos
vertical no lado esquerdo da cabina.
4. Comando de fluxo do sistema
hidrulico auxiliar:
Prima a parte superior do comando para
engatar o modo de fluxo elevado do
4 sistema hidrulico auxiliar. A parte da
lmpada com o smbolo verde acende-
se. A parte inferior do comando destina-
se a fluxo normal.
BC04F114 Figura 104

IMPORTANTE: O comando de fluxo elevado tem de


ser colocado na posio DESLIGADA quando no
estiver a ser utilizado. Poder ocorrer
sobreaquecimento do lquido hidrulico ou mau
desempenho do acessrio.
BD07K117 Figura 103
4. COMANDO DE CONTROLO DO SISTEMA HIDRULICO
AUXILIAR DE FLUXO ELEVADO

3-30 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR

1
2

BD05E493 / 139618A1 / BD04N106 Figura 105


1. PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR
2. DSTICO INFORMATIVO SOBRE O PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR
3. O PEDAL DE CONTROLO HIDRULICO AUXILIAR EM POSIO LIGADA (PARTE DIREITA DO PEDAL EM BAIXO)
Figura 106

AVISO: Liberte sempre toda a presso hidrulica antes de ligar ou retirar os acessrios do sistema
hidrulico auxiliar.
Para libertar a presso:
1. Desligue o motor.
2. Accione o pedal hidrulico auxiliar em ambos os sentidos vrias vezes.
Figura 107

AVISO: Certifique-se de que no entra acidentalmente em contacto com o pedal de controlo do sistema
hidrulico auxiliar ao entrar ou sair da cabina. O contacto acidental poderia alterar o fluxo hidrulico e
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 108
IMPORTANTE: O comando de fluxo elevado tem de ser colocado na posio DESLIGADA quando no estiver a
ser utilizado. Poder ocorrer sobreaquecimento do lquido hidrulico ou mau desempenho do acessrio.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-31


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

BD04D101 Figura 109


Este pedal de controlo hidrulico auxiliar controla o
fl u x o h i d r u l i c o p a r a o a c e s s r i o d i a n t e i r o
(acoplamentos hidrulicos no brao do elevador).
Carregue na parte direita do pedal para enviar fluxo
hidrulico auxiliar para o acoplamento macho.
Liberte o pedal e o mesmo regressar posio
neutra ou sem fluxo hidrulico para o acessrio.
NOTA: Se o acessrio funcionar numa direco
contrria descrita, inverta as ligaes das duas
mangueiras no acessrio e assinale as mangueiras
de modo a evitar confuses.
Fluxo hidrulico auxiliar contnuo
Se o acessrio necessitar de uma alimentao
hidrulica contnua, prima o pedal de controlo
hidrulico auxiliar e mova a alavanca de bloqueio na
mesma direco. O pedal pode ser bloqueado em
qualquer uma das direces.
Para libertar o pedal, empurre o bloqueio novamente
para a posio central. O pedal regressar posio
neutra ou sem fluxo hidrulico.

AVISO: Leia o manual do acessrio antes de


efectuar qualquer operao com o acessrio.
Em caso de dvidas sobre os controlos
hidrulicos auxiliares, contacte o seu
concessionrio.
Figura 110
IMPORTANTE: Limpe sempre os acoplamentos
hidrulicos e as reas circundantes antes de
efectuar quaisquer ligaes. Evite a contaminao
do sistema.

3-32 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

SEM POTNCIA DO MOTOR - CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO ELEVADOR - MQUINA COM


CONTROLO PILOTO ISO
Este controlo est situado atrs do compartimento
1. BOTO DE CONTROLO DE
dos fusveis da consola do lado esquerdo,
DESVIO HIDRULICO DO BRAO
esquerda do operador, quando est sentado no
DO ELEVADOR / MQUINAS COM
banco.
CONTROLO PILOTO:
O boto de controlo (item 1) est situado
AVISO: O controlo "Sem potncia - Controlo
por baixo e esquerda do operador,
de desvio hidrulico do brao do elevador"
quando estiver sentado no banco, e
est sempre ACTIVO. Certifique-se de que
imediatamente atrs da consola do lado
no h quaisquer pessoas, objectos ou
esquerdo, o compartimento dos fusveis.
obstrues na mquina antes de activar este
Antes de tentar descer o brao do
controlo. S deve activar este controlo quando
elevador/acessrio numa mquina que
se encontrar sentado na cabina, com cinto de
perdeu a potncia do motor, deve avisar
segurana apertado e a barra de segurana
as pessoas na rea quanto s suas
para baixo. O no cumprimento destas
intenes. No saia do banco, no
instrues poder provocar ferimentos graves
desaperte o cinto de segurana nem
ou morte.
levante a barra de segurana. Depois de
Figura 111
confirmar que no h pessoas ou
No caso de perda da potncia do motor, este obstculos sua volta, puxe lentamente
controlo de anulao permite ao operador baixar os o boto PARA CIMA para baixar o brao
braos do elevador at ao solo. do elevador / acessrio at ao solo.
O boto de controlo (item 1) est situado esquerda 87568435 Figura 113
do operador, atrs do compartimento dos fusveis da Antes de tentar descer o brao do elevador/
consola do lado esquerdo. acessrio numa mquina que perdeu a potncia do
motor, deve avisar as pessoas na rea quanto s
suas intenes. No saia do banco, no desaperte o
c i n t o d e s e g u ra n a n e m l eva n t e a b a r ra d e
segurana. Depois de confirmar que no h pessoas
ou obstculos sua volta, puxe o boto PARA CIMA
para baixar o brao do elevador / acessrio at ao
1 solo.
Este boto de controlo vermelho deve ser utilizado
apenas em situaes de emergncia, no devendo
ser utilizado em operaes normais do dia-a-dia.

AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem


que o brao do elevador e o acessrio
estejam apoiados no solo ou sem que o
brao do elevador esteja apoiado nos
respectivos pinos de bloqueio. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 114

BD07M309 / 87568435 Figura 112

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-33


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

SEM POTNCIA DO MOTOR - CONTROLO DE DESVIO DO BRAO DO ELEVADOR - MQUINA COM


CONTROLO H
Em caso de perda da potncia do motor, o brao do elevador / acessrio pode ser baixado at ao solo. Para este
procedimento necessrio puxar a alavanca de desengate (item 2) e, em simultneo, activar o controlo de
descida do brao do elevador (item 1).
Este controlo est situado no compartimento de arrumao do lado direito, direita do operador, quando se
encontra sentado no banco. Dever ser utilizado em conjunto com o controlo de descida do brao do elevador.

AVISO: Antes de tentar descer o brao do elevador/acessrio numa mquina que perdeu a potncia do
motor, deve avisar as pessoas na rea quanto s suas intenes. Deve confirmar que no h pessoas e
obstculos volta, antes de activar o controlo de descida de desvio hidrulico do brao do elevador. Se
estas instrues no forem cumpridas, podero ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 115
No saia do banco, no desaperte o cinto de segurana nem levante a barra de segurana. Deve avisar as
pessoas na rea quanto s suas intenes e confirmar que no h pessoas e objectos volta da mquina.

1
2

BD07K074 / BD08A274 Figura 116


1. CONTROLO DE DESCIDA DOS BRAOS DO ELEVADOR NUMA MQUINA COM CONTROLO DE PADRO H
2. ALAVANCA DE CONTROLO DE DESVIO HIDRULICO DOS BRAOS DO ELEVADOR

Este procedimento destina-se apenas a situaes de emergncia, no devendo ser utilizado nas operaes
normais do dia-a-dia.

AVISO: Nunca saia do mini-carregador sem que o brao do elevador e o acessrio estejam apoiados no
solo ou sem que o brao do elevador esteja apoiado nos respectivos pinos de bloqueio. Se estas instrues
no forem cumpridas, podero ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 117

3-34 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

BANCOS DE OPERADOR

1
2
1 3
2

BD07M312 Figura 118


BANCO DE SUSPENSO BD07K122 Figura 119

1. REGULAO DA SUSPENSO: BANCO DE SUSPENSO AQUECIDO DE LUXO

Rode o controlo de regulao para o nvel de


conforto desejado.
NOTA: Com o tempo ocorrero algumas perdas de
regulao. A regulao da suspenso deve ser 1 2
verificada regularmente.
2. ALAVANCA DE REGULAO PARA A
FRENTE / PARA TRS:
Para regular, movimente a alavanca de engate
no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio
e deslize o banco para a posio pretendida.
Depois de regular o banco, abane o banco para
a frente e para trs, para se certificar de que
est devidamente engatado na posio correcta.
IMPORTANTE: Os bancos devem ser regulados de
forma a que o operador possa movimentar todas as BD07K125 Figura 120
alavancas e controlos facilmente, em toda a gama de
movimentos, da forma que foram fabricados. 1. COMANDO DE AQUECIMENTO DO BANCO:
Prima a parte da luz vermelha deste comando
para activar o aquecimento do banco. A luz
vermelha acende-se quando activada. Este
comando permanecer na posio seleccionada
pelo operador.
2. REGULAO DA SUSPENSO:
Rode o controlo de regulao para o nvel de
conforto desejado.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-35


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

CINTO DE SEGURANA

2 1

BD07K123 Figura 121


3. ALAVANCA DE REGULAO PARA A
FRENTE / PARA TRS:
Para regular, movimente a alavanca de engate
no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio
e deslize o banco para a posio pretendida.
Depois de regular o banco, abane o banco para
a frente e para trs, para se certificar de que
est devidamente engatado na posio correcta.
NOTA: Antes de inclinar a cabina para a frente, BD07K122 Figura 122
coloque o banco o mais puxado para a frente 1. PARTE RETRCTIL DO CINTO DE SEGURANA
possvel, para permitir um espao entre a parte de 2. PARTE DA FIVELA
trs do banco e a ROPS. 3. CINTO PARA O OMBRO (SE EQUIPADO)
Puxe a parte retrctil do cinto de segurana
(item 1) sobre o operador e fixe-o de forma
segura com a parte da fivela (item 2).
Est disponvel um cinto de segurana para o
ombro (item 3) junto do seu concessionrio. Em
caso de mquinas com porta da cabina, este
cinto fornecido de srie.

AVISO: No trabalhe com o mini-carregador


sem que o cinto de segurana esteja
devidamente apertado volta do operador.
Figura 123

AVISO: Nunca deve trabalhar com um mini-


carregador cujo cinto de segurana esteja
danificado ou no exista. Deve inspeccionar
o cinto de segurana regularmente, para
verificar se a fivela no est danificada,
assim como a fita e as reas de fixao do
equipamento.
Figura 124

3-36 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

ENGATE DA PORTA DA CABINA

1 2

BD07K118 Figura 127


3. ALAVANCA INTERIOR DE ABERTURA DA PORTA DA
BD07K107 Figura 125
CABINA
1. MANPULO DE ABERTURA DA PORTA NO EXTERIOR DA
CABINA
2. FECHADURA DE CHAVE E BOTO

BD07K124 Figura 128


Carregue na alavanca para baixo para abrir a porta.
BD07K108 Figura 126
Prima o boto para abrir a porta para entrar. A chave IMPORTANTE: No pode elevar ou descer o brao
de ignio pode ser utilizada para fechar a porta do elevador do carregador sem que a porta esteja
chave. totalmente fechada. Podero ocorrer danos no
conjunto da porta.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-37


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

ABERTURA E FECHO DAS JANELAS LATERAIS CONTROLOS DO LAVA / LIMPA PRA-BRISAS


As janelas laterais, quando instaladas nas mquinas,
podem ser abertas ou fechadas, de acordo com as
condies de trabalho.

2 1

BD07N243 Figura 131


1. COMANDO DE CONTROLO DO LAVA / LIMPA PRA-
BRISAS

BD07N242 Figura 129 1. Comando do limpa pra-brisas:


1. ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO VIDRO DE Este comando de trs posies liga e
DESLIZAMENTO desliga o limpa pra-brisas e activa o
2. POSIES DE RETENO jacto do lquido do lava pra-brisas.
Para abrir ou fechar as janelas laterais, aperte os
BC07C711 Figura 132
manpulos de abertura em conjunto e deslize a
janela para a posio pretendida. Solte as alavancas
e bloqueie o vidro numa posio de reteno.
FONTE DE ALIMENTAO AUXILIAR

2 4
3
BD07N240 Figura 133
2. POSIO ESQUERDA - DESLIGADO
3. POSIO CENTRAL - LIMPA PRA-BRISAS LIGADO -
BD07K120X Figura 130 O SMBOLO VERDE ACENDE-SE
4. PRIMA A PARTE DO COMANDO COM O SMBOLO PARA
Se equipada, a fonte de alimentao de 12 volts est
UM JACTO TEMPORRIO - QUANDO LIBERTADO,
situada dentro do compartimento de arrumao. O COMANDO REGRESSA POSIO LIGADA
A sada ser activada quando a chave de ignio
e s t i ve r n a p o s i o d e A c e s s r i o o u d e
Funcionamento.

3-38 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

BD07N244 Figura 134

2. Depsito do lava pra-brisas:


O tubo de enchimento do depsito do
lava pra-brisas est situado dentro da
cabina, direita do operador, quando se
encontra sentado no banco.
BS99N054 Figura 135
IMPORTANTE: Nunca deve colocar o motor do lava
pra-brisas em funcionamento sem lquido no
respectivo depsito. Poderiam ocorrer danos no
motor.

VIDRO SUPERIOR
O vidro superior poder ser removido facilmente
para efeitos de limpeza do vidro da cabina.
Solte o equipamento e rode a patilha de metal
90 graus para ajustar ao longo da ranhura do
tejadilho.
Levante a par te dianteira do vidro para cima e
deslize-a para a frente, at que os suportes na parte
traseira do vidro estejam separados da ROPS.
Limpe o vidro com um produto de limpeza adequado.
Tenha cuidado para no utilizar produtos de limpeza
abrasivos ou panos que possam riscar ou raspar a
superfcie.
Siga o procedimento inverso para instalar o vidro.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 3-39


CAPTULO 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLOS

NOTAS

3-40 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

Captulo 4
INSTRUES DE FUNCIONAMENTO
NDICE

INSTRUES DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3


PERODO DE RODAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
VELOCIDADE DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
ESTACIONAR A MQUINA E PARAR O MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
FUNCIONAMENTO DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
MONTAGEM DE ACESSRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
LIGAO DA BATERIA AUXILIAR BATERIA DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
MOVIMENTAR UMA MQUINA AVARIADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
GUARDAR A MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23

Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG 4-1


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

4-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

INSTRUES DE FUNCIONAMENTO
Este captulo explica os procedimentos de funcionamento para a mquina e para os componentes: perodos de
rodagem, procedimentos anteriores ao arranque, procedimentos de arranque do motor a frio e a quente e algumas
operaes relativas ao local de trabalho. fornecida uma explicao sobre operaes multifuncionais, tais como
as funes do sistema hidrulico auxiliar e a ligao e remoo de baldes. Se tiver questes sobre o
funcionamento desta mquina, contacte o seu concessionrio antes de colocar a mquina em funcionamento.

AVISO: Antes de colocar o motor em funcionamento, deve analisar as mensagens de segurana do


manual de operador. Leia todos os sinais de segurana presentes na mquina. Evacue a rea. Aprenda e
pratique a utilizao segura dos controlos antes de comear a trabalhar com a mquina. da sua
responsabilidade a compreenso e o cumprimento das instrues do fabricante sobre o funcionamento da
mquina e a respectiva manuteno, assim como o cumprimento da legislao e regulamentos aplicveis.
Os manuais do operador e de servio podem ser obtidos no concessionrio.
Figura 1

PERODO DE RODAGEM PORCAS DAS RODAS


FUNCIONAMENTO DO MOTOR Se a mquina for nova ou se uma roda for retirada
para efeitos de manuteno, verifique e aperte os
Durante as primeiras 20 horas de funcionamento, ou parafusos ou as porcas das rodas de duas em duas
se o motor for desmontado, deve seguir estes horas de funcionamento, at que estas fiquem
procedimentos: apertadas.
1. Verifique os nveis do leo do motor e do lquido Se a mquina estiver equipada com rodas de centro
de refrigerao antes de colocar a mquina em embutido, as porcas das rodas sero cnicas. Aperte
funcionamento. cada uma das porcas com um binrio entre 135 e
2. Opere a mquina com cargas normais durante 163 Nm (100 a 120 lb-ft).
as pr imeiras 8 horas. No deixe o motor Se a mquina estiver equipada com rodas de centro
t ra b a l h a r d e m a s i a d o e m ve l o c i d a d e s d e slido, as porcas das rodas sero do tipo flangeado.
paragem (rodas ou rastos em rotao lenta ou O binrio para as porcas ser entre 224 e 265 Nm
parados e motor em acelerao mxima). (165 a 195 lb-ft).
3. Mantenha o motor na temperatura normal de Consulte a pgina 5-14 para obter instrues
funcionamento. completas.
4. Em mquinas com turbocompressor, o operador LISTA DE VERIFICAO ANTES DO ARRANQUE
deve deixar a mquina em ralenti durante um E RONDA DE INSPECO
perodo de arrefecimento antes de desligar o
motor. O no cumprimento destas instrues Antes de cada perodo de funcionamento, da
poder causar danos no turbocompressor. responsabilidade do operador confirmar que a
mquina est, de facto, segura e com a devida
5. O motor no deve funcionar a velocidades de manuteno.
ralenti durante longos perodos de tempo.
Continue a seguir este procedimento aps o As condies de funcionamento e ambientais tm de
perodo de rodagem. ser analisadas e devem ser verificados os seguintes
parmetros:
6. Durante o perodo de 20 horas de rodagem,
deve verificar o nvel de leo em intervalos de 1. Abastea o depsito de combustvel com diesel
aproximadamente uma hora. O consumo de leo N 2.
poder ser mais elevado durante o perodo de 2. Confirme se o radiador e os refrigeradores no
rodagem inicial. tm lixo nem obstrues.
7. Recomenda-se que o operador mantenha o 3. Verifique os nveis de lquido do motor,
m o t o r e m f u n c i o n a m e n t o e m a c e l e ra o o depsito do sistema hidrulico e o depsito do
mxima, se as condies de funcionamento o lquido de refrigerao.
permitirem.
4. Verifique a existncia de fugas debaixo da
IMPORTANTE: Aps as primeiras 50 horas de mquina.
funcionamento, mude o leo do motor e o respectivo
filtro.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-3


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

5. Verifique a presso e o estado dos pneus. Se ARRANQUE DO MOTOR


utilizar uma mquina de rastos, verifique a
O painel de instrumentos controla o solenide do
tenso e o estado dos rastos. Certifique-se de
combustvel, os circuitos de pr-aquecimento e os
que no h detritos em torno da transmisso e
bloqueios do pisto da vlvula de controlo do balde e
dos rastos.
do brao do elevador. Quando o operador se senta
6. Lubrifique, conforme necessrio, todos os no banco, o painel de instrumentos fica activado. As
acessrios, de acordo com o programa de luzes do indicador acendem-se por ordem, de
lubrificao e manuteno. acordo com a sua funo, e os circuitos elctricos
7. Verifique se h peas soltas na mquina, executam uma verificao automtica.
componentes danificados ou itens em falta.
Procure sinais de desgaste nas mangueiras AVISO: Nesta mquina no deve ser
hidrulicas e componentes de borracha. Todas utilizado ter ou qualquer outro lquido para
as proteces devem estar nos devidos lugares. arranque, em nenhuma circunstncia. Est
includo um sistema de pr-aquecimento do
8. Confirme se todos os dsticos de segurana
motor de arranque a frio. H perigo de
esto legveis e no devido lugar, no respectivo
componente. Os dsticos de segurana que no incndio, exploso, ferimentos graves ou
estiverem legveis devem ser substitudos. Para morte.
substituio dos dsticos no legveis, contacte o Figura 3
seu concessionrio.
AVISO: Antes de pr o motor a trabalhar,
9. Se houver um acessrio na mquina, confirme leia e certifique-se de que compreende o
se est bem montado. manual de operador e as instrues
10. Limpe todos os degraus, pegas e reas de existentes nos dsticos de segurana desta
acesso cabina. mquina. Aperte SEMPRE o cinto de
11. Retire todos os objectos soltos do segurana e coloque a barra de segurana
compartimento do operador. na posio de funcionamento (para baixo).
Certifique-se de que todas as pessoas na
12. Verifique o cinto de segurana / comando do rea esto afastadas da mquina. Antes de
banco para se certificar de que no apresentam arrancar deve tocar a buzina, para avisar as
danos e funcionam correctamente. Consulte a pessoas que se encontram sua volta.
pgina 5-18 neste manual. Figura 4
13. Confirme se todos os controlos esto a funcionar 1. Ajuste o banco e aperte o cinto de segurana.
de forma correcta. Certifique-se de que todos os controlos esto ao
14. Confirme se o controlo da transmisso o seu alcance e que os consegue mover na
correcto e se a mquina no fica lenta. Contacte totalidade.
o seu concessionrio caso a mquina no se
2. Puxe a barra de segurana para baixo.
mantenha parada com os controlos da
transmisso na posio neutra. 3. Toque a buzina para alertar as outras pessoas.
15. Confirme se o travo de estacionamento impede 4. Empurre o acelerador aproximadamente 25 mm
o movimento da mquina quando activado ou (1 polegada) para a frente.
num declive.
5. Rode a chave da ignio para a posio LIGADA
ou, em mquinas sem chave, prima o boto de
AVISO: Deve reparar ou substituir quaisquer alimentao POWER e verifique as luzes do
itens com avarias ou com fugas ANTES de painel de instrumentos. Se a luz de
colocar a mquina em funcionamento. pr-aquecimento do motor acender, deve
Figura 2 esperar at que ela se apague antes de colocar
16. Utilize a tabela de consulta rpida sobre o motor a trabalhar.
lubrificao e manuteno, na pgina 5-11 deste
6. Se o mini-carregador estiver equipado com um
manual, e siga os passos mencionados na
sistema hidrulico auxiliar, certifique-se de que
seco "10 horas" ou conforme necessrio.
os controlos esto na posio neutra.
17. Deve remover qualquer sujidade e resduos da
rea dos pedais de controlo. 7. Rode a chave de ignio at posio de
arranque ou, em sistemas sem chave, prima o
boto de arranque START. Aps o motor ter
arrancado, permita que a chave regresse a
posio LIGADA.

4-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

O motor tem de entrar em funcionamento num ESTACIONAR A MQUINA E PARAR O MOTOR


perodo de 30 segundos. Se o motor no arrancar, 1. No final do dia de trabalho, certifique-se de que a
deixe o motor de arranque arrefecer durante um mquina fica estacionada numa superfcie
minuto e depois inicie o procedimento novamente, nivelada e baixe os braos do elevador do
r o d a n d o a c h ave d a i g n i o p a ra a p o s i o carregador at ao solo.
DESLIGADA e depois novamente para a posio
LIGADA. IMPORTANTE: Se necessitar de estacionar
temporariamente a mquina numa encosta, coloque
O m o t o r d e a r r a n q u e n o d eve e s t a r e m a frente da mquina virada na direco do fundo da
funcionamento contnuo durante mais de encosta. Certifique-se de que a mquina fica
30 segundos. estacionada atrs de um objecto imvel.
IMPORTANTE: Se a mquina trabalhar 2. Deixe o motor funcionar em ralenti e deixe que o
constantemente a baixas temperaturas, contacte o motor e as peas componentes arrefeam.
seu concessionrio para obter informaes sobre o
leo correcto. IMPORTANTE: O turbocompressor (se equipado)
poder danificar-se caso o motor no seja desligado
Deve permitir SEMPRE que o motor e o sistema
correctamente.
hidrulico aqueam antes de aplicar uma carga.
3. Coloque todas as alavancas de controlo na
8. Depois de colocar o motor em funcionamento, posio neutra.
deve monitorizar os indicadores luminosos e
confirmar se as funes da mquina esto 4. Se equipados, coloque todos os controlos
normais. hidrulicos auxiliares na posio neutra.
5. Rode a chave de ignio at a posio
VELOCIDADE DO MOTOR DESLIGADA ou, em mquinas sem chave, prima
O motor no deve funcionar a velocidades de ralenti o boto de alimentao POWER para desligar o
durante longos perodos de tempo. Tal poder motor. O travo de estacionamento engatado
provocar uma temperatura baixa de funcionamento, automaticamente.
que poder causar cidos e depsitos no leo do 6. Retire a chave, desaperte o cinto de segurana e
motor. Recomenda-se que o operador mantenha o u t i l i ze a s p e g a s d e s u p o r t e p a ra s a i r d a
motor em funcionamento em acelerao mxima, se mquina.
as condies de funcionamento o permitirem e se for
seguro.
IMPORTANTE: Motores com turbocompressor: se o
motor parar durante o funcionamento normal, deve
coloc-lo novamente em funcionamento de imediato.
Isto evita danos no turbocompressor.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-5


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

FUNCIONAMENTO DA MQUINA

AVISO: Antes de colocar a mquina em funcionamento, verifique as alavancas de controlo da direco, o


painel de instrumentos, as lmpadas de aviso, a acelerao do motor e os controlos dos acessrios
hidrulicos. Verifique tambm o cinto de segurana / comando do banco. Se o cinto de segurana estiver
na posio desapertada, o circuito hidrulico do carregador fica desactivado.
Se tiver conhecimento de alguma avaria, pea em falta ou de uma pea que precise de regulao, pare a
mquina e corrija o problema imediatamente. O no cumprimento destas instrues poder provocar
ferimentos graves ou morte.
Figura 5

AVISO: NO opere a mquina sob o efeito de lcool ou drogas.


Figura 6
1. Defina a velocidade do motor conforme
pretendido. Controle a velocidade de marcha da AVISO: Para evitar ferimentos eventualmente
mquina utilizando as alavancas de controlo da graves devido a contacto com o brao do
direco. Quando as condies do local de elevador ou o balde em movimento, no tente
trabalho o permitirem, a posio de acelerao voltar a ligar os fios para desactivar o
deve ser colocada no mximo. interruptor do banco ou o interruptor do cinto de
segurana.
2. Se for um operador novo, coloque a mquina em
Figura 9
funcionamento sempre numa rea aberta a uma
velocidade de marcha reduzida, at sentir que
domina bem os controlos. Mova as alavancas de AVISO: Mantenha o nvel do leo de
controlo da direco de forma lenta e suave para transmisso adequado, para evitar perda de
evitar que a mquina d solavancos. Se a travagem hidrosttica.
mquina comear a ressaltar, volte a colocar as Figura 10
alavancas na posio neutra.
AVISO: Nunca deve transportar um balde
3. Mantenha todos os movimentos da mquina e
carregado altura mxima. A mquina deve
do carregador suaves e o ciclo de trabalho o
trabalhar com a carga o mais baixo possvel,
mais cur to possvel. possvel fazer mais
at que se torne necessrio elevar o brao do
trabalho num perodo de tempo mais curto com
elevador para descarregar a carga.
um ciclo de trabalho suave e curto.
Figura 11
4. Mantenha a rea de trabalho o mais plana e
FUNCIONAMENTO EM TEMPO FRIO
nivelada possvel.
As condies de funcionamento em tempo frio
5. Utilize os pneus adequados s condies do
requerem procedimentos especficos. Nestas
local de trabalho. Contacte o seu concessionrio
condies, a sua mquina exigir ateno especial
para obter informaes sobre opes de pneus.
para evitar a ocorrncia de danos graves. Uma
manuteno adequada durante o tempo fr io
AVISO: Saltar para cima ou para fora da aumentar o tempo de vida da mquina.
mquina poder provocar ferimentos graves.
Sempre que subir ou descer da mquina, Durante o tempo frio, aguarde uns minutos at a
faa-o lentamente e de frente para a mquina e os componentes atingirem a temperatura
mquina, utilizando as pegas e os degraus. de funcionamento.
SA038 Figura 7 Bateria e sistema elctrico:

AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre Limpe a bateria e assegure-se de que esta est
nos devidos controlos, para poder controlar o completamente carregada. Inspeccione os cabos e
mini-carregador. terminais da bateria. Limpe e aplique um spray
Figura 8
protector nos terminais da bateria para prevenir a
formao de corroso.
Uma bateria totalmente carregada a -17 C (0 F)
tem apenas 40% da potncia normal de arranque.

4-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

Lubrificantes: CONTROLOS DE AQUECIMENTO E DE AR EM


TEMPO FRIO
Utilize a viscosidade correcta de leo em cada
componente. leo API CI-4 10W-30 para o motor e Aquecimento da cabina
leo para motor 10W-30 para o sistema hidrulico e
Durante operaes no Inverno, recomenda-se que a
compartimentos da correia. Recomenda-se que
velocidade da ventoinha seja baixa at que o motor
tenha em considerao as temperaturas extremas e
alcance a temperatura de funcionamento.
a viscosidade correcta.
O calor ser gerado mais rapidamente em ralenti
Sistema de combustvel a diesel:
alto.
Verifique junto do seu fornecedor de combustvel
Abra os respiradouros de recirculao de ar para um
qual o combustvel mais adequado para tempo frio.
aquecimento rpido.
A potncia do motor a diesel diminuir se houver
partculas de cera no filtro do combustvel. Para um aquecimento mximo na zona dos ps ou
do cho, feche as duas grelhas de ventilao
Um funcionamento em temperaturas baixas poder
traseiras e as duas grelhas centrais.
causar a condensao de humidade no depsito de
combustvel. Mantenha o depsito de combustvel
cheio e verifique regularmente se este apresenta
vestgios de gua. Se a gua no for retirada do
combustvel, o motor e o sistema de combustvel
podero sofrer danos.
1
Sistema de refrigerao:
Verifique a mistura de lquido de refrigerao antes
de operar a mquina em temperaturas baixas. Nesta
mquina, deve ser utilizada uma mistura de 50% de
etileno glicol e 50% de gua. Esta mistura deve ser
utilizada se a temperatura ambiente mnima for
superior a 1 C (34 F). Se a temperatura ambiente
for inferior, ajuste a mistura para 60% de etileno
glicol e 40% de gua. Recomendamos que utilize
etileno glicol e gua na mquina durante todo o ano.
Auxiliares de arranque a baixas temperaturas:
Para obter mais informaes sobre auxiliares de BD07N230 Figura 13
arranque, contacte o seu concessionrio. 1. VLVULA DE ARREFECIMENTO DO AQUECEDOR NA
POSIO LIGADA
AVISO: Nesta mquina no deve ser Levante a placa do cho e rode a vlvula de
utilizado ter ou qualquer outro lquido para aquecimento/arrefecimento para a posio LIGADA,
arranque, em nenhuma circunstncia. Est p a r a o fl u x o d e g u a a t r av s d o n c l e o d o
includo um sistema de pr-aquecimento do aquecedor. Na posio LIGADA, a alavanca amarela
motor de arranque a frio. deve ficar alinhada com a mangueira.
Figura 12
Substitua e fixe a placa do cho antes de colocar a
mquina em funcionamento.
Descongelador / Desembaciador
Para descongelar as janelas dianteiras, traseiras e
laterais, direccione os dois respiradouros dianteiros
para o vidro da frente, os dois respiradouros
traseiros para o vidro de trs e abra ligeiramente os
dois respiradouros centrais, apontando-os para o
vidro lateral.
Se a mquina estiver equipada com ar condicionado,
prima o boto A/C para ajudar a desumidificar e
desembaciar de forma mais rpida.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-7


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

FUNCIONAMENTO EM TEMPO QUENTE


Para evitar danos na mquina durante o tempo
quente:
Sistema de refrigerao:
D eve m a n t e r o n ve l c o r r e c t o d e l q u i d o d e
refrigerao no depsito e no radiador. Utilize uma
soluo adequada de 50% (mximo) de etileno glicol
e 50% de gua no sistema de refrigerao.
Com o motor frio, verifique a tampa do radiador
quanto a danos e desgaste, antes de comear a
estao de tempo quente. Substitua a tampa, se
necessrio.
Deve evitar que lixo e sujidade obstruam o radiador e
os refrigeradores. Deve ter o mximo cuidado para
m o n i t o r i z a r a a c u mu l a o d e l i x o d u ra n t e o
funcionamento.
Deve monitorizar o estado da correia da ventoinha.

BD07N229 Figura 14
1. VLVULA DE ARREFECIMENTO DO AQUECEDOR NA
POSIO DESLIGADA
Para funcionamento em tempo quente, retire a placa
do cho da cabina e rode a vlvula de arrefecimento
do aquecedor para a posio desligada. Substitua e
fixe a placa do cho antes de colocar a mquina em
funcionamento.

4-8 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

MONTAGEM DE ACESSRIOS
MONTAR UM ACESSRIO COM O
ACOPLAMENTO MANUAL DE ACESSRIOS AVISO: Antes de iniciar qualquer trabalho ou
operao, deve certificar-se de que os pinos
IMPORTANTE: Leia o manual de instrues do de engate do acoplamento se estenderam
fabricante para saber quais so os acessrios adequadamente para o balde ou acessrio.
autorizados.
Figura 19

AVISO: Os acessrios utilizados com este


mini-carregador devem ser compatveis com
o sistema de montagem.
Figura 15

AVISO: Antes de efectuar os procedimentos


de montagem ou remoo, certifique-se 4
sempre de que toda a sujidade e lixo so
retirados da mquina, do acessrio, da
ferramenta ou dos componentes do balde.
Figura 16
COMPONENTES DO ACOPLAMENTO MANUAL
DE ACESSRIOS
5
1
BD07K111 Figura 20

2 ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO ACESSRIO E PINOS DO


ACOPLAMENTO NA POSIO BLOQUEADA
4. ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO ACESSRIO NA
POSIO BLOQUEADA
5. PINOS DE ENGATE DO ACOPLAMENTO ESTENDIDOS
3

BD07K110 Figura 17
1. ACOPLAMENTO COM EXTREMIDADE EM V (1 DE CADA
LADO)
2. ALAVANCA DE BLOQUEIO DO ACESSRIO (1 DE CADA 6
LADO)
3. PINO DE ENGATE DO ACOPLAMENTO (1 DE CADA LADO)

1 1 BD07K109 Figura 21
ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO ACESSRIO E PINOS DO
ACOPLAMENTO NA POSIO DESBLOQUEADA
2 6. ALAVANCAS DE BLOQUEIO DO ACESSRIO NA
POSIO DESBLOQUEADA
7. PINOS DE ENGATE DO ACOPLAMENTO RETRADOS

3
BD07K111 Figura 18

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-9


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

Instalao de um balde: 6. Empurre ambas as alavancas de engate do


acoplamento do acessrio para baixo, de modo
Antes de instalar um balde ou acessrio, mova as a engatar os pinos de engate do acoplamento no
alavancas e pinos de engate alternando entre a balde.
posio bloqueada e desbloqueada. Certifique-se de
que no existem detritos ou obstrues a interferir AVISO: possvel que as alavancas de
com o movimento completo das alavancas ou dos bloqueio do acessrio estejam na posio
pinos de engate. bloqueada e no tenham um contacto
adequado com o acessrio. Deve
8 9 certificar-se de que os pinos do acoplamento
esto engatados adequadamente no
acessrio.
Figura 24

8
9

BK98E108 Figura 22
8. SUPORTE SUPERIOR DO BALDE
9. EXTREMIDADES DO ACOPLAMENTO EM V 10 10
1. Coloque as alavancas de bloqueio do
acoplamento do acessrio na posio
desbloqueada, as alavancas para cima e os
pinos de engate do acoplamento retrados.
BD04F046 Figura 25
2. Estando sentado no banco do operador, com a 10. PINOS DE ENGATE DO ACOPLAMENTO ENGATADOS NO
barra de segurana para baixo, ligue o motor e BALDE
incline o acoplamento do acessrio para a 7. Certifique-se de que na rea volta da mquina
frente, de modo a posicionar as extremidades do no se encontram pessoas, mquinas,
acoplamento em V para engatar os suportes obstculos e perigos.
superiores do balde.
8. Volte a entrar na cabina e levante lentamente os
3. Mova lentamente a mquina para a frente e
braos do elevador at que o balde se aproxime
levante os braos do elevador. A ponta superior
do nvel a que esto os olhos do operador.
das extremidades em V deve engatar nos
Certifique-se de que os pinos de engate do
suportes superiores do balde.
acoplamento esto colocados adequadamente
4. Engate a funo de retraco ao mesmo tempo no acessrio.
que levanta o brao do elevador, para que o
balde fique acima do solo. A superfcie dianteira AVISO: Ter de confirmar se o balde ou o
do acoplamento do acessr io deve estar acessrio esto montados correctamente na
totalmente encostada superfcie traseira do mquina, antes do funcionamento. Se estas
balde. instrues no forem cumpridas, podero
5. Desligue o motor e levante a barra de segurana ocorrer ferimentos graves ou morte.
do banco. Figura 26

BK98E109 Figura 23

4-10 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

REMOVER O ACESSRIO MONTAGEM DE UM ACESSRIO COM A PLACA


DE MONTAGEM HIDRULICA
Remoo de um balde:
1. Levante o balde ou o acessrio 25 a 50 mm (1 a Com esta placa de montagem opcional, o operador
2 polegadas) acima do solo. poder trocar um acessrio montado no brao do
elevador de forma eficiente, enquanto se encontra no
2. Desligue o motor, levante a barra de segurana respectivo banco.
do banco e desaperte o cinto de segurana.

BK98E087 Figura 27
3. Puxe ambas as alavancas de bloqueio do
acessrio para cima, a fim de desengatar o
balde ou o acessrio.
IMPORTANTE: Certifique-se de que as pegas de BD07M315 Figura 29
engate esto totalmente levantadas.
1. COMANDO DA PLACA DE MONTAGEM DE ACESSRIOS
4. Volte a sentar-se no banco do operador, baixe a HIDRULICOS (SITUADO NO PAINEL DE COMANDOS
barra de segurana, aperte o cinto de segurana VERTICAL DO LADO ESQUERDO DA CABINA)
e ponha o motor a trabalhar. Quando este comando premido, acende-se uma
5. Rode lentamente o acoplamento do acessrio luz vermelha na parte superior ou desbloqueada do
para fora (funo de descarga do balde), comando.
permitindo que o balde ou o acessrio deslizem A activao dos pinos do acoplamento um
p a r a fo r a d a ex t r e m i d a d e s u p e r i o r d o procedimento que consiste em dois passos para
acoplamento. retirar ou libertar um balde.
6. Continue a inclinar lentamente a placa de Leia estas instrues cuidadosamente e pratique o
montagem para a frente e, ao mesmo tempo, processo numa rea segura at estar familiarizado
afaste o mini-carregador do acessrio. com o mesmo.

AVISO: Nunca saia do mini-carregador com IMPORTANTE: Use a funo que melhor se adequar
os braos do elevador elevados, A NO SER aos requisitos do acessrio. Se tiver dvidas sobre
QUE estes estejam apoiados na escora de montagem ou desmontagem de acessrios, contacte
apoio dos braos do elevador. Se estas o seu concessionrio.
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 28

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-11


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

Indicadores dos pinos de bloqueio


Os indicadores dos pinos de bloqueio informam o
operador sobre a posio destes pinos.

1 1

BD07N221 Figura 30
1. INDICADORES DOS PINOS DE BLOQUEIO NA POSIO
VERDE OU BLOQUEADA

2 2

BD07N223 Figura 31
2. INDICADOR DOS PINOS DE BLOQUEIO NA POSIO
DESBLOQUEADA - MOSTRADO A VERMELHO NA BASE
DO INDICADOR

IMPORTANTE: Os indicadores dos pinos de


bloqueio apenas mostram a posio dos pinos do
acoplamento. Os indicadores NO confirmam se foi
efectuada uma montagem correcta.
O operador dever certificar-se de que os pinos
do acoplamento esto engatados correctamente.

AVISO: Ter de confirmar se o balde ou o


acessrio esto montados correctamente na
mquina, antes do funcionamento. Se estas
instrues no forem cumpridas, podero
ocorrer ferimentos graves ou morte.
Figura 32

4-12 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

Para engatar um balde: 4. Levante lentamente o balde e retraia-o para fora,


a fim de inspeccionar os pinos do acoplamento.
No necessrio levantar muito o balde para
esta i n s p e c o. A p r ox i m a d a m e n t e
1 1 92 centmetros (36 polegadas).

4
2 2

BD07N223 Figura 33
1. SUPORTES SUPERIORES DO BALDE
2. EXTREMIDADES DO ACOPLAMENTO EM V
A sequncia que se segue utiliza a funo de
retraco para activar os pinos do acoplamento. BD04F035
Figura 35
Qualquer funo auxiliar ou do carregador 4. APRESENTAO DO PINO DO ACOPLAMENTO DO LADO
activar os pinos. Utilize a funo de activao ESQUERDO, ENGATADO CORRECTAMENTE
mais adequada ao acessrio. 5. Antes de usar o acessrio, o operador deve
coloc-lo em funcionamento em toda a gama de
NOTA: No necessrio activar o comando do movimentos, confir mando que est fixo e
acoplamento para montar o acessrio. seguro.
1. Aproxime-se do balde e pare a mquina antes
que as extremidades em V entrem em contacto AVISO: Certifique-se de que o acessrio
com os suportes superiores do balde. est bem engatado e de que o indicador
verde confirma correctamente se os pinos
Os pinos do acoplamento devero retrair-se e a esto fixos de forma segura no acessrio.
parte vermelha no indicador dever ser mostrada,
Figura 36
conforme apresentado na imagem acima.
2. Engate os suportes superiores do balde e active AVISO: Ter de confirmar se o balde ou o
a funo de retraco. acessrio esto montados correctamente na
3. Mantenha a funo de retraco completamente mquina, antes do funcionamento. Se estas
at ao fim do seu curso; os pinos engatar-se-o instrues no forem cumpridas, podero
no balde e a parte vermelha nos indicadores ir ocorrer ferimentos graves ou morte.
d e s c e r. A p e n a s s e r o a p r e s e n t a d o s o s Figura 37
indicadores a verde.

3 3

BD04M052 Figura 34
3. PINOS DO ACOPLAMENTO APRESENTADOS NA
POSIO BLOQUEADA

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-13


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

REMOVER O ACESSRIO COM A PLACA DE


MONTAGEM HIDRULICA
Antes de realizar este procedimento, deve confirmar
que no se encontram quaisquer pessoas e
obstculos na rea atrs da mquina. Aps libertar 5 5
o balde, ser necessrio recuar ligeiramente para
libertar os suportes superiores do balde.
Remoo do balde:
1. Coloque a face plana do balde na superfcie.
Devero ficar visveis os indicadores verdes.

BD07N223 Figura 39
5. INDICADORES DOS PINOS DO ACOPLAMENTO
APRESENTADOS NA POSIO DESBLOQUEADA
(APRESENTAO DE INDICADORES VERMELHOS)
6. Quando a placa de montagem estiver
desbloqueada, o indicador do pino de bloqueio
ficar vermelho. Os pinos esto retrados.

BD07M315 Figura 38
ATENO: Os passos 2 e 3 devem ser realizados
em simultneo.
2. Prima e mantenha premida a parte superior
( D E S B L O Q U E A DA ) d o c o m a n d o d o
acoplamento hidrulico. O smbolo vermelho de
desbloqueio ficar aceso.
3. Active a funo de retraco e mantenha-a
completamente at ao fim do seu curso, at que
os pinos do acoplamento se retraiam e a parte
vermelha do indicador suba.
4. Rode o balde para baixo at que a sua face
plana fique na superfcie.
5. Retraia o balde lentamente at que as
ex t r e m i d a d e s e m V c o m e c e m a c a i r d o s
suportes superiores do balde e mova a mquina
para trs.

4-14 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

FUNCIONAMENTO EM CAMPO Confirme a possibilidade de outras pessoas


estarem a trabalhar nas proximidades da mquina
AVISO: Antes de colocar a mquina em e afaste o pessoal no autorizado da rea.
funcionamento, aperte o cinto de segurana. Se possvel, organize o local de trabalho de forma
Figura 40 a diminuir o tempo necessrio para executar o
ciclo de trabalho. Analise a direco do vento e a
AVISO: Conduza devagar em solos inclinao do solo. Posicione o local de descarga
irregulares e em declives. Esteja atento a de forma a que o vento afaste o p e a sujidade
buracos, valas e outras irregularidades que do operador.
podem causar o capotamento do
mini-carregador. Para maior eficincia do mini-carregador, deve
Figura 41 usar a gama baixa.

AVISO: Evite o funcionamento em declives AVISO: da responsabilidade do operador


muito acentuados, que poderia causar o ter conhecimento da capacidade de CARGA
capotamento do mini-carregador. DE SERVIO da mquina.
Figura 42 Figura 46
da responsabilidade do operador estar informado
AVISO: No trabalhe junto de ressaltos, fios e compreender a capacidade de funcionamento
elctricos ou onde houver perigo de nominal da mquina.
derrocada.
Figura 43

AVISO: Quando trabalhar com o


mini-carregador e enquanto estiver na rea
de trabalho, deve usar um capacete de
segurana aprovado.
Figura 44
Plano de trabalho
Para um funcionamento eficaz, organize o trabalho
de modo a minimizar o tempo necessrio para
executar o ciclo de trabalho. Na anlise do local de
descarga, deve ter em conta a direco do vento e a
inclinao do solo. Sempre que possvel, posicione o
local de descarga de forma a que o vento afaste o p BD07N236 Figura 47
do operador. Antes de iniciar o ciclo de trabalho,
deve passar alguns minutos a aplanar a rea de Consulte o dstico sobre a capacidade de
trabalho, se esta no for regular. Minimize as funcionamento nominal da mquina. Se tiver dvidas
distncias de transporte, para um ciclo de trabalho sobre a capacidade de funcionamento da mquina,
mais rpido. contacte o seu concessionrio.

AVISO: Mantenha as mos e os ps sempre


nos devidos controlos, para poder controlar o
mini-carregador.
Figura 45
Antes de comear os trabalhos, deve
familiarizar-se com a rea de trabalho. Deve
localizar buracos, obstculos e lixo que possam
ser retirados do local. Tenha em conta que o local
de trabalho pode mudar vrias vezes durante um
turno de trabalho.
Localize todas as reas perigosas inevitveis, tais
como cabos de electricidade, pontes e cantos
apertados, e certifique-se de que possvel
trabalhar com segurana nestas reas.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-15


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

ENCHER O BALDE
H dois mtodos bsicos para encher um balde: penetrao em ARCO e penetrao por PASSO. Deve analisar o
tipo de penetrao necessria para efeitos de carga e variar os mtodos de acordo com os materiais.

BC04E046 Figura 48

PENETRAO EM ARCO
Com o mtodo de penetrao em arco, o balde forado a entrar no material e retrado para trs enquanto
elevado num arco contnuo, no sentido ascendente, at estar cheio. Quando usar este mtodo, deve lembrar-se de
que, se retrair o balde demasiado para trs, poder sobrecarregar o sistema de elevao. Quando activar o
circuito hidrulico do elevador e do balde ao mesmo tempo, o sistema de elevao poder parar ocasionalmente.
Quando tal suceder, desengate a funo de elevao ou de retraco para permitir que a fora hidrulica mxima
actue sobre um conjunto de cilindros.

BC04E047 Figura 49

PENETRAO POR PASSO


Com o mtodo de penetrao por passo, o balde forado a entrar ao nvel do solo, com o fundo do balde na
horizontal. Force o balde a entrar, tanto quanto possvel, durante o impulso inicial. Eleve o balde cerca de
30 centmetros e depois force-o mais ainda para entrar no material. Repita este ciclo as vezes que forem
necessrias para encher o balde.

4-16 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

ESCAVAR TRANSPORTE
Quando estiver a escavar com o mini-carregador, Quando recua e transpor ta uma carga, deve
deve remover uma camada fina em cada passo. Este carregar o balde altura suficiente para evitar os
mtodo eficiente e minimiza a derrapagem das obstculos que possam surgir no caminho do
rodas. Quando encontrar materiais compactados, carregador. Se elevar o balde mais do que o
deve oscilar a vlvula de controlo do balde, para o necessrio, a estabilidade reduzida.
auxiliar na penetrao. Podem ser instalados dentes
DESCARREGAR O BALDE
no balde para uma melhor penetrao.
Q u a n d o c h e g a r a o l o c a l d e d e s c a r g a , d eve
AVISO: Reduza a velocidade nas viragens, coordenar a velocidade de marcha para a frente e a
para que no haja risco de capotamento do velocidade de elevao do brao para obter a altura
mini-carregador. pretendida do balde.
Figura 50 Antes de parar os movimentos para a frente e de
elevao, comece a descarregar o balde para
AVISO: Nunca deve transportar um balde esvaziar gradualmente a carga, a uma altura mnima
carregado altura mxima. Para maior do brao do elevador. Ao esvaziar antes de parar,
estabilidade, deve manter o balde o mais poder maximizar a estabilidade da mquina.
baixo possvel.
Figura 51 Quando estiver a carregar para um camio, o balde
pode ser utilizado para empurrar materiais para o
AVISO: Se o mini-carregador comear a lado oposto do camio, se o balde estiver numa
tombar para a frente, com o brao do posio inclinada para baixo. Para maior eficincia,
elevador elevado, desa IMEDIATAMENTE tal deve ser feito medida que a descarga est a ser
o brao do elevador e a carga, para voltar a efectuada, antes de parar o movimento da mquina
obter a estabilidade do mini-carregador. para a frente. Tente localizar o camio de forma a
Figura 52 poder descarregar primeiro sobre o lado inferior e
mais afastado do camio.
NOTA: Se o motor puxar para baixo enquanto o
mini-carregador estiver a engatar uma carga, Quando estiver a manusear materiais aderentes, o
significa que os controlos de direco esto a ser balde pode ser sacudido para soltar os materiais que
mantidos demasiado longe na direco de tendem a colar-se na parte interior.
deslocao. Para todos os mini-carregadores, o
binrio mximo obtido velocidade mnima de AVISO: Deve certificar-se de que no h
marcha, em gama baixa. quaisquer pessoas, mquinas e obstculos
na rea atrs da mquina, antes de engatar
a marcha-atrs. O no cumprimento destas
instrues poder provocar ferimentos
graves ou morte.
Figura 53

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-17


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

FAZER O BALDE REGRESSAR POSIO DE


CARGA
Imediatamente aps o balde ter sido completamente
descarregado, deve iniciar o ciclo de retraco
medida que a mquina se afasta do local de
descarga. Para poupar tempo, deve reposicionar o
balde para o ciclo de enchimento enquanto desce o
brao do elevador. Podem ser feitos ajustes na altura
do balde, medida que o mini-carregador avana
para a frente no ciclo de enchimento, poupando
desta forma o tempo mor to entre os ciclos de
descarga e enchimento.
NIVELAR COM O BALDE
O mini-carregador pode ser utilizado para nivelar,
controlando a inclinao do balde.
O mini-carregador pode ser utilizado para
nivelamento, colocando o balde na posio de
descarga e arrastando para trs a terra solta. A
inclinao do balde controlar a quantidade de terra
que transportada.
Coloque o pisto da vlvula de controlo do brao do
elevador na posio de reteno, para permitir que o
balde siga o contorno do solo e deposite terra nas
reas baixas.
IMPORTANTE: No empurre objectos com o brao
do elevador completamente elevado, pois poder
danificar o brao do elevador ou os respectivos
cilindros.
IMPORTANTE: No deve empurrar para a frente
com o balde totalmente descarregado, pois poder
danificar os cilindros do balde.
DESLOCAR UMA MQUINA ATOLADA
Na maior parte dos casos, quando uma mquina
est atolada, o balde pode ser utilizado para
empurrar o carregador para solo mais firme. Para
isso, o balde deve ser descarregado completamente
enquanto o brao do elevador descido. O balde
deve ser depois retrado para trs, enquanto as
alavancas de controlo de direco so puxadas para
trs. Quando o balde sai do solo, deve colocar
imediatamente as alavancas de controlo da direco
na posio neutra. No deve movimentar as rodas.
Repita este ciclo as vezes que for necessrio, para
movimentar a mquina para solo firme.

AVISO: Se o mini-carregador comear a


tombar para a frente, com o brao do
elevador elevado, desa imediatamente o
brao do elevador e a carga, para voltar a
obter a estabilidade do mini-carregador.
Figura 54

4-18 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

OPERAO EM DECLIVES OU RAMPAS

AVISO: As operaes em declives podem ser perigosas. A chuva, a neve, o gelo, as pedras soltas, a terra
macia, etc. alteram as condies do solo. Verifique se a mquina pode ser utilizada com segurana num
declive ou numa rampa. O no cumprimento destas instrues poder provocar ferimentos graves ou
morte.
SB013 Figura 55

AVISO: Tenha bastante cuidado quando trabalhar numa encosta. NO posicione a mquina de lado
relativamente base da encosta. A mquina poder capotar. O no cumprimento destas instrues poder
provocar ferimentos graves ou morte.
Figura 56
Balde com carga Balde vazio

BI97C112 Figura 57 BI97C114 Figura 60


Se o balde estiver carregado, conduza a mquina Se o balde estiver vazio, conduza a mquina em
em direco parte superior da encosta. direco base da encosta.

BI97C113 Figura 58 BI97C115 Figura 61

AVISO: Deve certificar-se de que no h AVISO: Deve certificar-se de que no h


quaisquer pessoas, mquinas e obstculos quaisquer pessoas, mquinas e obstculos
na rea atrs da mquina, antes de engatar na rea atrs da mquina, antes de engatar
a marcha-atrs. O no cumprimento destas a marcha-atrs. O no cumprimento destas
instrues poder provocar ferimentos instrues poder provocar ferimentos
graves ou morte. graves ou morte.
Figura 59 Figura 62
Q u a n d o o b a l d e e s t i ve r c a r r e g a d o, u t i l i ze a Quando o balde estiver vazio, utilize a marcha-atrs
marcha-atrs para conduzir em direco base da para deslocar a mquina em direco par te
encosta. superior da encosta.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-19


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

TRANSPORTE DA MQUINA

AVISO: A mquina pode deslizar, cair do


reboque ou da rampa e causar ferimentos ou
morte. Certifique-se de que o reboque e a
rampa no esto escorregadios. Remova
qualquer leo, gordura, gelo, etc. Desa ou
suba a mquina com cuidado para o
reboque, com a mquina centrada no
reboque e na rampa. O no cumprimento
destas instrues poder provocar a morte
ou ferimentos graves.
SB042 139728A1 Figura 64
Deve conhecer as regras e legislao de segurana DSTICO DE LOCALIZAO DOS PONTOS DE AMARRAO
aplicveis ao local onde trabalha. Certifique-se de
que o camio e o mini-carregador esto equipados
com o equipamento de segurana adequado.
1. Coloque um bloco em cada um dos lados das
rodas do reboque, frente e atrs.
2. Certifique-se de que a rea atrs da mquina se 2
encontra livre e baixe a mquina lentamente at
ao reboque.
3. Baixe completamente os braos do elevador do
carregador, o balde ou o acessrio.
4. Desligue o motor.
5. Retire a chave.
BD08A275 Figura 65
2. LOCALIZAES DE AMARRAO TRASEIRAS (1 DE
CADA LADO)

7. Coloque blocos em ambas as extremidades das


rodas ou rastos (se equipados).

1 8. Retire os blocos das rodas do reboque.


1 9. Utilize uma velocidade baixa de deslocao
quando retirar o mini-carregador do reboque.
10. Conduza lentamente e mantenha a mquina
centrada no reboque e na rampa.

AVISO: Quando colocar ou retirar a mquina


do reboque, conduza lentamente e
mantenha a mquina centrada no reboque e
BP96N125 Figura 63 na rampa. O no cumprimento destas
instrues poder provocar ferimentos
1. PONTO DE AMARRAO DIANTEIRO
graves ou morte.
6. Use correntes para amarrar o mini-carregador ao CM113
reboque. Use os pontos de amarrao dianteiro
e traseiro, conforme indicado nos dsticos dos
pontos de amarrao.

4-20 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

ELEVAR A MQUINA Para evitar extremidades afiadas e danos na cabina


do mini-carregador e no brao do elevador, deve ser
Esto disponveis kits de elevao, que pode
utilizado equipamento com o comprimento adequado
encomendar junto do seu concessionrio.
e mantido o ponto de engate adequado para
elevao acima da cabina.
AVISO: S o pessoal com experincia de
elevao de maquinaria pesada deve tentar
AVISO: Use sempre dispositivos de
elevar a mquina. Entre em contacto com o
elevao com a devida capacidade, para
seu concessionrio.
evitar ferimentos em pessoas ou danos no
Figura 66
mini-carregador.
Deve usar apenas equipamento de elevao com Figura 69
capacidade nominal para manusear o peso do
modelo do mini-carregador que est a ser elevado. O Devem ser tomadas as seguintes precaues
p e s o d o e q u i p a m e n t o d e e l eva o t e m s e r aquando da elevao por guindaste (elevao ou
adicionado. descida) de uma mquina.
Remova qualquer acessrio antes de levantar a Nunca deve permitir que haja pessoal na mquina
mquina. durante a elevao por guindaste.
Retire os contrapesos, se existirem.
Retire os acessrios antes da elevao.
Retire os contrapesos, se existirem.
Deve usar apenas dispositivos de elevao com a
devida capacidade.
O peso do equipamento de elevao tem de ser
adicionado ao peso da mquina, quando calcular
os requisitos de capacidade de elevao.
Inspeccione sempre o equipamento de elevao
para confirmar o bom estado de segurana. Se o
equipamento apresentar desgaste ou estiver
danificado, no deve ser utilizado.
No monte dispositivos de elevao no brao do
elevador do carregador ou acessrios no
BT97F064 Figura 67 mini-carregador.
Utilize um dispositivo de levantamento de 4 cabos
com um ngulo de levantamento de 39 graus. Cada Certifique-se de que o brao do elevador do
cabo dever ter um comprimento mnimo de 1,8 m carregador est completamente descido.
(6 ft). Confirme se o motor est desligado antes do
levantamento.
Durante a elevao, mantenha as pessoas a uma
distncia de segurana da mquina.

139729A1 Figura 68
DSTICO DO PONTO DE ELEVAO FORNECIDO COM O
EQUIPAMENTO DO KIT DE ELEVAO

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-21


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

LIGAO DA BATERIA AUXILIAR BATERIA DA 5. Consulte a seco "Arranque do motor" neste


MQUINA manual e siga os procedimentos correctos para
colocar o motor em funcionamento. Pea outra
AVISO: As baterias produzem gases pessoa para desligar o cabo de ligao directa
explosivos. Mantenha-as afastadas de negativo (-) em primeiro lugar e s depois o cabo
fascas, chamas e cigarros. Quando carregar de ligao directa positivo (+).
ou utilizar baterias num espao fechado,
proceda a uma ventilao do local. Proteja
sempre os olhos quando trabalhar perto de
baterias.
SA031

So necessrias duas pessoas para este


procedimento. Certifique-se de que a pessoa que
efectua as ligaes usa uma mscara de proteco.
1. Sente-se no banco do operador e pea outra 1
pessoa para efectuar as ligaes. Certifique-se 2
de que a bateria auxiliar tem 12 volts.
2. Se estiver a usar outra mquina para
alimentao, cer tifique-se de que as duas
mquinas no se tocam.
3. Ligue o cabo de ligao directa positivo (+) ao
terminal positivo (+) da bateria. BD07M249 Figura 70
4. Ligue o cabo de ligao directa negativo () a 1. CABO DE LIGAO DIRECTA POSITIVO (+) (COBERTURA
uma boa ligao de massa da estrutura, longe VERMELHA)
da bateria. 2. CABO DE LIGAO DIRECTA NEGATIVO (-)
A s c o n fi g u ra e s d a b a t e r i a p o d e r o va r i a r
ligeiramente consoante o modelo. Verifique as
localizaes do terminal positivo (+) e negativo (-),
atravs dos smbolos.

AVISO: Certifique-se de que no h objectos soltos no compartimento do operador. A queda de objectos


pode causar a morte e ferimentos graves.
Figura 71

MOVIMENTAR UMA MQUINA AVARIADA

AVISO: Se tentar rebocar uma mquina avariada de forma incorrecta, podero ocorrer ferimentos graves
ou morte.
Figura 72
IMPORTANTE: No recomendamos o reboque do mini-carregador. Se a sua mquina estiver avariada, deve
analisar se a mquina pode ser movimentada sem danos adicionais. Se possvel, repare a mquina no local onde
se encontra. Esta mquina pode sofrer danos graves se o reboque ou a movimentao forem efectuados de forma
incorrecta. Contacte o seu concessionrio se a mquina estiver avariada.

4-22 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

GUARDAR A MQUINA
PREPARAO PARA ARMAZENAMENTO DE 16. Cubra a sada do tubo de escape.
LONGO PRAZO 17. Estacione a mquina dentro de um edifcio. Se
A s c o n d i e s g e o gr fi c a s, a m b i e n t a i s e d e no for possvel estacion-la num edifcio,
armazenamento reais tornam difcil a organizao estacione a mquina num local seco, sobre
de um conjunto de procedimentos para todas as placas, e cubra a mquina com um resguardo
reas e condies. Os procedimentos que se impermevel.
seguem destinam-se a um perodo de 18. Bloqueie a mquina numa posio superior, de
armazenamento de seis meses ou superior. Estes forma a que os pneus fiquem acima do solo, se
procedimentos so um bom ponto de partida, mas possvel.
podero no se aplicar a todas as situaes. Se tiver
dvidas sobre o armazenamento da sua mquina, IMPORTANTE: Deve ter especial cuidado quando a
contacte o seu concessionrio. mquina for bloqueada durante longos perodos de
tempo. Deve bloquear a mquina com os pneus
1. Antes de a guardar, inspeccione a mquina elevados do solo. No exceder os 25,4 mm (1 pol.)
quanto a sinais visveis de desgaste, avarias ou acima do solo.
danos. Encomende peas e efectue reparaes
conforme necessrio, para evitar atrasos quando 19. Realize verificaes peridicas para verificar se
iniciar o perodo seguinte de trabalhos. tudo est em ordem. Procure sinais de corroso.
2. Antes de guardar a mquina, deve lav-la. NOTA: Verifique periodicamente se o nvel do
electrlito da bateria est correcto. Use uma
3. Lubrifique toda a mquina.
mscara de proteco e teste o electrlito com um
4. Pinte todas as reas onde a pintura estiver densmetro. Quando a leitura do densmetro se
danificada. aproximar de 1,215, carregue a bateria.
5. Movimente todos os controlos hidrulicos em RETIRAR A MQUINA DO LOCAL DE
toda a gama vrias vezes, para liber tar a ARMAZENAMENTO
presso existente nos circuitos.
1. Se a mquina estiver bloqueada, baixe-a at ao
6. Drene o depsito de combustvel.
solo e verifique a presso dos pneus. Nas
7. Coloque aproximadamente 8 litros (2,1 gales) mquinas com rastos, verifique o estado e a
de leo de lavagem de diesel no depsito de distncia entre os rastos.
combustvel. Deixe o motor a funcionar at que
os gases do tubo de escape apresentem uma 2. Substitua os filtros de combustvel e encha o
cor branca azulada. depsito de combustvel, se necessrio.
8. Drene o leo de lavagem do depsito de 3. Aperte as vlvulas de drenagem do sistema de
combustvel. refrigerao.
9. Encha o depsito de combustvel e adicione um 4. Coloque lquido de refrigerao no sistema de
condicionador de combustvel, seguindo as refrigerao do motor.
instrues da embalagem. 5. Verifique o nvel de leo do motor.
10. Mude o leo do motor e substitua o filtro do leo. 6. Verifique o estado da correia do ventilador do
11. Drene o sistema de refrigerao. Deixe as motor e substitua-a, se necessrio.
vlvulas de drenagem abertas e no aperte a 7. Verifique o nvel do lquido hidrulico.
tampa do radiador. 8. Lubrifique os pontos de lubrificao da mquina.
12. Coloque na cabina um aviso "No Usar" ou 9. Use um diluente base de petrleo e retire o
"Fora de Servio". produto anti-ferrugem e anti-corroso das hastes
13. Substitua os elementos do filtro de ar, se o do cilindro hidrulico e dos pistes, etc.
nmero de horas de funcionamento ou intervalo 10. Instale uma bateria totalmente carregada.
de tempo expirar durante o armazenamento.
11. Retire o ar dos tubos de combustvel do motor.
14. Passe uma camada de produto anti-ferrugem e
anti-corroso nas hastes do cilindro expostas,
assim como nos pistes da vlvula e todas as
peas de metal expostas.
15. Retire e limpe a bateria. Carregue totalmente a
bateria. Guarde a bateria num local fresco e
seco, onde no congele.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 4-23


CAPTULO 4 - INSTRUES DE FUNCIONAMENTO

12. Prepare os tubos de leo do turbocompressor


com leo, utilizando o seguinte procedimento:
A. Desligue o conector elctrico do solenide da
bomba de injeco. Isto evitar um arranque
do motor.
B. Certifique-se de que todas as pessoas se
encontram afastadas da mquina. Rode a
chave de ignio at posio de arranque e
accione o motor de arranque durante 10 a
15 segundos.
C. Volte a ligar o fio ao solenide da bomba de
injeco.
IMPORTANTE: Antes de colocar o motor a trabalhar,
certifique-se de que no existem fugas, peas
partidas ou em falta.
13. Ligue o motor e deixe-o a trabalhar velocidade
de ralenti durante 2 minutos. Verifique se existem
fugas volta dos filtros e dos bujes de
drenagem.
14. Desligue o motor e verifique os nveis de lquido
do sistema de refrigerao do motor e dos
compartimentos da correia da transmisso.
Consulte as seces "Sistema de refrigerao
do motor" e "Compar timento da correia da
transmisso" para obter mais informaes sobre
os procedimentos correctos para verificar os
nveis de lquido.

4-24 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

Captulo 5
LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS
NDICE

LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3


SEGURANA GERAL ANTES DA MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
PEAS DE PLSTICO E RESINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
CONTADOR DE HORAS DO MOTOR / ECR DIGITAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
FIXAR OS BRAOS DO ELEVADOR NA POSIO ELEVADA E INCLINAR O COMPARTIMENTO DO
OPERADOR PARA A FRENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
CAPACIDADES DE LQUIDOS E LUBRIFICANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
TABELA DE CONSULTA RPIDA SOBRE LUBRIFICAO E MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
FREQUNCIA EM HORAS DE LUBRIFICAO E MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
PRIMEIRAS 20 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
APENAS NAS PRIMEIRAS 50 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
A CADA 50 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
100 HORAS INICIAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
PRIMEIRAS 250 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30
A CADA 250 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
A CADA 500 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
A CADA 1000 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42

Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG 5-1


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

5-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS


SEGURANA GERAL ANTES DA MANUTENO

AVISO: Antes de dar incio a qualquer trabalho de manuteno ou reparao, deve estar informado e
saber como retirar a presso hidrulica devidamente. As ferramentas e acessrios devem estar sempre no
cho, em posies seguras.
Figura 1
Os programas de manuteno e lubrificao foram
AVISO: A manuteno ou reparao definidos para ambientes e condies de trabalho
incorrecta da mquina poder provocar normais. As condies e ambientes de trabalho
ferimentos ou morte. Se no compreender os extremos requerem manuteno e cuidados com
procedimentos de manuteno para esta maior frequncia. Contacte o seu concessionrio se
mquina, consulte o seu concessionrio ou o tiver questes sobre os programas ou requisitos de
manual de servio da mesma. manuteno.
SC021 Figura 2
AVISO: No tente efectuar qualquer
AVISO: Os equipamentos elevados na procedimento ou verificao de servio at
mquina sem um operador podero causar que os componentes em questo e os
ferimentos ou morte. Antes de sair do componentes prximos tenham arrefecido. O
compartimento do operador, deve sempre no cumprimento destas instrues pode
apoiar ou descer o equipamento causar ferimentos graves ou morte.
(retroescavadora, lmina, brao do elevador,
balde, etc.) at ao solo e desligar o motor.
SA044 Figura 3
1
AVISO: Antes de deixar o compartimento do
operador, certifique-se de que todos os
controlos hidrulicos e o sistema hidrulico
auxiliar esto na posio neutra. Seja
extremamente cuidadoso para evitar entrar
acidentalmente em contacto com algum
controlo quando sair do compartimento.
Figura 4
Leia os dsticos de segurana e os dsticos
informativos existentes na mquina. Leia o manual
de operador e o manual de segurana.

1 BD05A063 Figura 6
1. AVISO "NO USAR"
Antes de proceder manuteno da mquina,
coloque um aviso "No usar" ou "Em manuteno"
no painel de instrumentos, na chave ou num local
BC00G075 Figura 5
v i s ve l p e l o o p e r a d o r a n t e s d e i n i c i a r o
1. SMBOLO PARA LER O MANUAL DE OFICINA funcionamento da mquina. Defina brevemente a
Quando encontrar o smbolo acima, consulte o situao.
Manual de Oficina. Antes de iniciar a manuteno,
certifique-se de que compreende o funcionamento AVISO: Se efectuar a manuteno da
da mquina. mquina com os braos do elevador do
Utilize vesturio e equipamento de segurana carregador levantados, utilize sempre a escora
adequados. Certifique-se de que sabe como utilizar de apoio de bloqueio do cilindro para bloquear
um extintor de incndio e um kit de primeiros os braos do elevador do carregador em cima.
socorros. O no cumprimento deste procedimento
poder causar ferimentos graves ou morte se
os braos do elevador do carregador forem
acidentalmente baixados.
SC108 Figura 7

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-3


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

APOIAR DEVIDAMENTE UMA MQUINA PROGRAMA DE ANLISE DE LUBRIFICAO


ELEVADA SYSTEMGARD
Pea ao seu concessionrio informaes sobre este
programa de anlise de lubrificantes. Atravs deste
servio, os seus lubrificantes so testados num
laboratrio independente. Basta retirar uma amostra
de lubrificante da sua mquina e enviar a amostra
para o laboratrio independente. Depois de a
amostra ter sido processada, o laboratrio inform-
lo- e orient-lo- sobre os diferentes procedimentos
de manuteno necessrios. Um programa de
anlise de lubrificantes pode ajud-lo a melhorar o
tempo de funcionamento do seu equipamento e
fornecer-lhe um servio que compensar quando
trocar a mquina por outro equipamento.
BD01C274 Figura 8
PEAS DE PLSTICO E RESINA
Se a reparao, lubrificao ou manuteno exigir
que a mquina seja levantada, remova os acessrios Evite utilizar gasolina, querosene, diluentes, etc.
e apoie bem a mquina com os blocos adequados. quando limpar peas de plstico das janelas,
c o n s o l a , p a i n e l d e i n s t r u m e n t o s , m o n i t o r,
AVISO: Quando efectuar manuteno em indicadores, etc. Utilize APENAS gua, um sabo
qualquer componente da transmisso, o suave e um pano macio para limpar estas peas.
mini-carregador deve estar numa superfcie A utilizao de gasolina, querosene, diluentes, etc.
plana e firme, com o motor parado e toda a causar descolorao, rachas ou deformaes na
mquina bloqueada de forma segura, com as pea que est a ser limpa.
rodas acima do solo.
Figura 9 AMBIENTE
Antes de efectuar a manuteno desta mquina e de
AVISO: Nunca deve usar o acessrio do eliminar o leo, os lquidos e os lubrificantes
mini-carregador ou os braos do carregador utilizados, tenha sempre em ateno a proteco do
para elevar a mquina para efeitos de meio ambiente. No verta leo ou outros lquidos no
manuteno. solo ou em recipientes com fugas. Informe-se junto
Figura 10 da sua organizao ambiental, do seu centro de
reciclagem local ou junto do seu concessionrio
sobre a forma como dever eliminar correctamente
estes materiais.

AVISO: Nunca deve usar o acessrio do


mini-carregador ou os braos do carregador
para elevar a mquina para efeitos de
manuteno.
Figura 11

5-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

CONTADOR DE HORAS DO MOTOR / ECR


DIGITAL
Deve efectuar a manuteno da sua mquina nos
i n t e r va l o s e l o c a i s i n d i c a d o s n a Ta b e l a d e
L u b r i fi c a o / M a n u t e n o. Q u a n d o e fe c t u a r
manuteno na mquina, use apenas lubrificantes
de alta qualidade.

BD07K066 Figura 12
O contador de horas apresenta a quantidade de
horas reais de funcionamento do motor. O primeiro
nmero direita apresenta fraces de dez minutos
e os restantes nmeros esquerda apresentam as
h o r a s . U s e o c o n t a d o r d e h o r a s d o m o t o r,
j u n t a m e n t e c o m a Ta b e l a d e L u b r i fi c a o /
Manuteno, para efectuar a manuteno da
mquina nos perodos correctos.
As horas do motor so apresentadas com a chave
da ignio desligada ou com o motor em
funcionamento, consoante a opo do operador.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-5


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

FIXAR OS BRAOS DO ELEVADOR NA POSIO ELEVADA E INCLINAR O COMPARTIMENTO DO


OPERADOR PARA A FRENTE
O compartimento do operador pode ser inclinado para a frente, para efeitos de manuteno, com os braos do
elevador elevados OU descidos. O acesso ao motor, s bombas hidrostticas, aos motores e s ligaes dos
controlos facilitado quando os braos do elevador do carregador estiverem na posio elevada.
IMPORTANTE: Nas mquinas com porta dianteira envidraada, deve ser removido um bloco de proteco,
para impedir que parta acidentalmente.

AVISO: Antes de sair da mquina com os braos do carregador elevados, deve activar sempre o pino de
bloqueio do carregador mecnico. Se estas instrues no forem cumpridas, podero ocorrer ferimentos
graves ou morte.
Figura 13

AVISO: Nunca saia da cabina com os braos do elevador elevados, a no ser que a escora de apoio se
encontre na posio de manuteno e o pino de bloqueio esteja devidamente colocado.
Figura 14
Para fixar os braos do elevador na posio elevada e engatar o pino de bloqueio:
1. Retire todos os acessrios.
2. Estacione a mquina numa superfcie firme e
plana.
3. Enquanto ainda est no banco, com a barra de
segurana para baixo e o motor em funciona-
mento, retraia o acessrio do acoplamento total- 2
mente para trs.
4. Eleve os braos do elevador at altura mxima.

1
BD07N684 Figura 17
2. PINO DE BLOQUEIO DO BRAO DO ELEVADOR
ESTENDIDO (BRAO DO ELEVADOR AINDA NA ALTURA
MXIMA)

BD07N682 Figura 15
3
1. ALAVANCA DE CONTROLO DO PINO DE BLOQUEIO DO
BRAO DO ELEVADOR (APRESENTADA NA POSIO
BLOQUEADA)
5. Engate o pino de bloqueio do brao do elevador
do carregador, com a alavanca de controlo do
pino de bloqueio situada no canto direito traseiro
do compartimento do operador, movimentando a
alavanca em direco ao centro da mquina.

BD07N685 Figura 18
3. BRAOS DO ELEVADOR DESCIDOS, PARA ESTAREM EM
CONTACTO COM O PINO DE BLOQUEIO
6. Desa lentamente os braos do elevador do
256365A2 Figura 16
carregador, at que a ligao do brao do
DSTICO INFORMATIVO SOBRE O PINO DE BLOQUEIO DO elevador do carregador esteja apoiada sobre o
BRAO DO ELEVADOR
pino de bloqueio.
5-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG
CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

Para desengatar o pino de bloqueio do brao do


elevador e descer os braos:

BD07N684
Figura 19
1. Enquanto ainda est no banco do condutor, com
a barra de segurana para baixo, coloque o
motor em funcionamento e eleve os braos do
elevador, at que a ligao do brao do elevador
do carregador deixe de estar em contacto com o
pino de bloqueio, tal como se mostra acima.

BD07N683
Figura 20
2. Para desengatar o pino de bloqueio, movimente
a alavanca de controlo do pino de bloqueio para
a direita ou em direco ao exterior da mquina,
tal como se mostra.
3. Desa lentamente os braos do elevador do
carregador at ao solo.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-7


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

PARA INCLINAR A CABINA PARA A FRENTE:

BD07N687 Figura 24
BD07N237
Figura 21
1. TRINCO DE APOIO DA CABINA
1. Deslize o banco totalmente para a frente e 2. ALAVANCA DO TRINCO DE APOIO DA CABINA
incline-o para cima.
4. Certifique-se de que a cabina est totalmente
inclinada para a frente e de que o trinco de apoio
da cabina est engatado, conforme apresentado
acima.
5. Confirme se o trinco de apoio da cabina est na
posio correcta, para evitar que a cabina se
incline para trs.

BD01C171 Figura 22
2. Use uma chave inglesa ou encaixe de 24 mm
para remover os dois parafusos traseiros da
ROPS.

BD07N690 Figura 23
3. Agarrando ambas as pegas dianteiras da cabina
na parte superior, incline a cabina para a frente.

5-8 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

PA R A D E S C E R O C O M PA R T I M E N TO D O 5. Desa lentamente o banco de volta posio


OPERADOR PARA A POSIO DE OPERAO: normal e ajuste conforme necessrio.
1. Certifique-se de que todas as ferramentas e
itens foram removidos do interior da cabina e da
rea envolvente.

BD07N688 Figura 25
2. Empurre a alavanca para a frente, para libertar o
trinco de apoio da cabina.

BD07N690 Figura 26
3. Agarrando ambas as pegas da cabina, baixe
lentamente a cabina at posio de operao.

BD07N689 Figura 27
4. Substitua os dois parafusos da cabina ROPS e
aperte com um binrio de 352 Nm (260 lb-ft).
87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-9
CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

CAPACIDADES DE LQUIDOS E LUBRIFICANTES


DEPSITO DE COMBUSTVEL
Capacidade ............................................................................................................................... (63,2 litros) 16,7 gal.
Especificaes........................................................................................................................................... Diesel N 2
Consulte o seu fornecedor para obter informaes sobre os requisitos do combustvel. A maior parte dos
fornecedores regionais alteram o fornecimento de combustvel para temperaturas baixas. Para obter mais
informaes consulte a American Society for Testing Materials International (Sociedade Americana Internacional
para Testes e Materiais) em www.astm.com e a Engine Manufacturers Association (Associao de Fabricantes de
Motores) em www.enginemanufacturers.org. Contacte o seu concessionrio se tiver dvidas quanto ao melhor
combustvel para estes mini-carregadores.
SISTEMA DE REFRIGERAO
Capacidade .................................................................................................................................. 11,4 litros (3,0 gal.)
Especificaes...................................................................................................50% de gua e 50% de etileno glicol
SISTEMA HIDRULICO
Depsito ..................................................................................................................................... 21,6 litros (5,7 gal.)
Capacidade total........................................................................................................................ 41,6 litros (11,0 gal.)
Especificaes........................................................................................................ leo de motor Case N1 10W-30
COMPARTIMENTOS DA CORREIA
Capacidade - em cada Lado ......................................................................................................... 3,8 litros (1,0 gal.)
Especificaes........................................................................................................ leo de motor Case N1 10W-30
CAIXA DE VELOCIDADES DE TRACO DOS RASTOS
Capacidade - de cada lado............................................................................................................... 0,6 litros (0,6 qt.)
Especificaes................................................................................................... Case 135H EP 80W-90 ou 85W-140
BATERIA
Sem manuteno
PONTOS DE LUBRIFICAO
Quantidade ................................................................................................................................Conforme necessrio
Especificaes............................................................................................................................... Massa lubrificante
LEO DO CRTER DO MOTOR
Capacidade ................................................................................................................................... 8,5 litros (9,0 qts.)
Especificaes........................................................................................................ leo de motor Case N1 10W-30

5-10 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

TABELA DE CONSULTA RPIDA SOBRE LUBRIFICAO E MANUTENO

FREQUNCIA EM HORAS

LUBRIFICAR

SUBSTITUIR
INTERVALO

DE PGINA

VERIFICAR
NMERO
DE PONTOS DE MANUTENO

DRENAR
LIMPAR
INICIAL
MANUTENO

5-14 Torque de aperto das porcas das rodas 2


5-14 Etiquetas de segurana e material antiderrapante 10
5-16 Nvel de leo do motor 10
5-17 Bloqueio do comando do banco / cinto de segurana 10
5-19 Nvel do lquido do sistema hidrulico 10
10 horas 5-20 Sujeira no radiador, refrigerao hidrulica, motor 10
5-20 Nvel do lquido de refrigerao do motor no reservatrio 10
5-21 Limpeza dos rastos e dos componentes 10
5-21 Tenso dos rastos 10
Pinos do brao do elevador, pinos da placa de montagem, pinos
5-22 10
do cilindro
5-23 Verificao inicial da tenso da correia do alternador 20
20 horas Verificao inicial da ROPS, cinto de segurana do operador e
5-24 20
peas
5-25 Substituio inicial do filtro e do leo do motor 50
50 horas 5-27 Correia do alternador / ventilador 50
5-28 Filtros de entrada de ar na cabine 50
100 horas 5-29 Verificao inicial da transmisso final e substituio 100 100
5-30 Tenso e ajuste da correia da transmisso 250
5-21 Tenso dos rastos 250
5-32 Presso dos pneus 250
5-32 Nvel de lquido de refrigerao do radiador 250
5-33 Nvel do lquido do lavador de pra-brisas 250
250 horas
5-33 gua no filtro de combustvel 250
5-33 Manuteno do silenciador 250 250
5-34 leo do Motor e Filtro 250
5-36 Filtros de Combustvel 250
5-14 Torque de aperto das porcas das rodas 250
5-37 ROPS 500
5-38 Filtro de leo hidrulico 500
5-38 Respiradouro e filtro do depsito hidrulico 500
500 horas 5-39 Depsito de leo da correia (de cada lado) 500
5-39 Tenso da correia da transmisso 500
5-40 Substituir os elementos do filtro de ar 500
5-41 Mudar o leo da transmisso final 500
5-42 Inspeo de peas soltas ou danificadas 1000
5-42 Verificar as folgas das vlvulas do motor 1000
1000 horas
5-42 Lquido hidrulico 1000
5-43 Drenar e lavar o radiador 1000 1000

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-11


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

ACESSO PARA LUBRIFICAO E MANUTENO

3 3

1
BD08A265 Figura 28 BD70M314X Figura 30
1. PEGAS DA PORTA DE ACESSO TRASEIRO SUPERIOR 3. PORTAS DE ACESSO TRASEIRO ABERTAS

Levante a pega para elevar a por ta de acesso C o m a s p o r t a s d e a c e s s o t ra s e i r o a b e r t a s,


traseiro superior. o operador ou tcnico pode ter acesso e efectuar a
manuteno do seguinte:
leo do motor
leo hidrulico
adicionar combustvel
2 verificar o radiador e refrigeradores (enchimento,
drenagem, remoo de detritos)
verificar o depsito do lquido de refrigerao
desligamento do combustvel e filtro em linha

NOTA: A porta pode ser fechada com um cadeado.

BD08A266 Figura 29
2. ALAVANCA DE LIBERTAO DA PORTA TRASEIRA
Puxe a alavanca para cima para abrir a porta de
acesso inferior.

5-12 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

PLACA DO CHO

BD07N225 Figura 31
4. PLACA DO CHO DA CABINA
Remova as peas que fixam a placa do cho.
Levante cuidadosamente a placa do cho e retire-a
da cabina para ter acesso bateria. Aqui pode
encontrar tambm o depsito do lava pra-brisas e a
vlvula de aquecimento/refrigerao, se a mquina
estiver equipada com estes itens.

BD07M249 Figura 32
NOTA: As baterias e a localizao dos
componentes podero variar ligeiramente consoante
os modelos.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-13


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

FREQUNCIA EM HORAS DE LUBRIFICAO E MANUTENO


A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE
ADESIVOS DE SEGURANA, ADESIVOS E PORCAS DAS RODAS
BANDAS DE RODAGEM DE SEGURANA Se a mquina for nova ou se as rodas tiverem sido
Caminhar ao redor da mquina e verificar se os instaladas recentemente, verificar as porcas da roda
adesivos esto limpos, sem danos e legveis. a cada duas horas at que as porcas permaneam
Substituir os adesivos ou placas que estejam no torque.
danificados ou ilegveis antes de operar a mquina.
O nmero de pea do adesivo encontra-se no
adesivo. Entrar em contato com o Departamento de
Peas do Concessionrio para substituies.

BD01C269 Figura 33
As mquinas equipadas com rodas de centro selado
possuem porcas cnicas com entalhe. O torque para
estas porcas de 100 a 120 ft-lbf. (135 a 163 Nm).
As mquinas equipadas com rodas de centro slido
possuem porcas com flange e entalhe. O torque para
estas porcas 165 a195 ft-lbf. (224 a 265 Nm).
OBSERVAO: Ao instalar os pneus,
assegurar-se que a banda de rodagem esteja na
mesma direo.

1
7
5

4
3
6
8
2

BD07K046 Figura 34
PADRO DE TORQUE

5-14 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE


LEO DO MOTOR
Case Akcela N O leo de motor 1, 10W-30 API Service CI-4 recomendado para uso no seu Motor. Ver a tabela
abaixo para saber a viscosidade recomendada nas variaes da temperatura ambiente.
O intervalo normal de troca do leo do motor de 250 em 250 horas de operao, usando o Case Akcela N 1,
10W-30 API Service CI-4, como um grau mnimo de leo. As condies de operao, a qualidade do leo do
motor e o contedo de enxofre podem modificar este intervalo. Recomenda-se o uso de um programa de anlise
de lubrificante para ajudar a proteger seu investimento. Entrar em contato com o Concessionrio para obter mais
informaes.
NOTA: No colocar Aditivos de Desempenho ou outro produtos aditivos de leo no crter do motor.
VISCOSIDADE DO LEO / VARIAES DE TEMPERATURA

BC07N452 Figura 35

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-15


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE


NVEL DE LEO DO MOTOR
Durante as primeiras 20 horas de operao verificar
o nvel de leo em intervalos de aproximadamente
uma hora. Aps as 20 horas iniciais verificar o nvel
d e l e o d i a r i a m e n t e o u a c a d a 1 0 h o ra s d e
operao. Sempre verificar o leo com o motor
desligado e quando a mquina estiver em solo 4
nivelado.
NOTA: Para uma leitura mais precisa do nvel de
leo, permitir tempo suficiente para que todo o leo
saia do crter antes da verificao.
SUGESTO: O melhor momento para verificar o leo
do motor aps a mquina ter sido parada durante a
noite ou no incio do ciclo de trabalho.
BD07N249 Figura 38
4. LOCALIZAO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DE LEO
DO MOTOR
Se o nvel do leo estiver abaixo da marca FULL
(cheio), adicione leo. NO eleve o nvel do leo acima
da marca Full (cheio), como indicado na figura 37.

BD07N248 Figura 36
1. VARETA DO NVEL DE LEO DO MOTOR
Certifique-se de que a vareta do leo do motor est
completamente empurrada para dentro e puxe-a
para fora para verificar o nvel do leo.

BD07K113 Figura 37
2. MARCA "FULL" (CHEIO) NA VARETA DO NVEL DE LEO
DO MOTOR
3. MARCA "ADD" (ADICIONAR) NA VARETA DO NVEL DE
LEO DO MOTOR

5-16 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE


BARRA DE SEGURANA DO BANCO E FUNO DE BLOQUEIO
Testar os controles da barra do assento e do carregador/direo para verificar se a operao est correta.
Quando a barra do assento estiver para cima, o freio deve ser ativado com as bombas de acionamento do avano
em neutro, evitando o movimento para a frente ou para trs e bloqueando o sistema hidrulico, evitando o
movimento da caamba e dos braos de elevao do carregador.

BLOQUEIO PARA OS CONTROLOS DO CARREGADOR E DIRECO


1. Sentar-se no assento do operador, colocar o
cinto de segurana e abaixar a barra de controle
do assento.
2. Com o motor parado e a chave de contato na
posio OFF, as alavancas de controle devem 3
ser bloqueadas para evitar o movimento lateral.
Girar a chave de contato para a posio ON,
pressionar o boto do freio e as alavancas de
controle devem mover-se.
3. Dar partida no motor e elevar completamente a
barra do assento.
4. Mover as alavancas de controle da direo para
a frente e para trs. Se a mquina se mover,
PARAR o motor.
BD07K019 Figura 40
3. CALO DE CONTATO

1 NOTA: A imagem acima tem o batente removido da


barra de segurana.
6. Com a barra de controle do assento totalmente
2 abaixada, o calo de contato na barra de
controle do assento deve fazer contato com o
mbolo do interruptor e mov-lo para dentro do
interruptor, como ilustrado.
NOTA: O batente na barra de segurana do banco
no dever entrar em contacto com o alojamento do
comando.

ADVERTNCIA: Se mini-carregadeira (skid


BD07K020 Figura 39 steer) se mover com a barra de controle do
assento na posio elevada, entrar em
1. CALO DE CONTATO
2. INTERRUPTOR DO MBOLO DA BARRA DO ASSENTO
contato com o Concessionrio para
reparao imediata da mquina. Podem
NOTA: A imagem acima tem o batente removido da ocorrer srias leses ou morte.
barra de segurana.
Figura 41
5. Localizar e inspecionar o interruptor do mbolo
da barra de controle do assento localizado
esquerda, atrs do assento do operador. Com a
barra de controle do assento totalmente
levantada, o mbolo no interruptor deve estar
estendido e sem fazer contato com o calo de
contato.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-17


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE


TESTE DO INTERRUPTOR DE PRESENA NO BANCO DO OPERADOR
1. Sentar-se no assento do operador com a barra 5. Cuidadosamente saia do assento sem mover
do assento na posio abaixada. nenhuma das alavancas de controle. As bombas
d e a c i o n a m e n t o d o a va n o d eve m s e r
2. D partida ao motor.
desativadas, os freios se ativaro e os controles
3. O smbolo da Lmpada de Estacionamento deve do carregador sero bloqueados em neutro.
estar aceso.
6. Fora do assento do operador, testar
4. Empurrar o Interruptor do Freio de Estacionamento cuidadosamente as alavancas de controle
no painel de controle abaixo das luzes de hidrulico do carregador e da direo. Elas
advertncia. A luz de Estacionamento se apagar devem estar inoperantes.
e o freio ser liberado, as bombas de acionamento
do avano sero ativadas e os carretis de controle ADVERTNCIA: Se a mini-carregadeira
hidrulico do carregador estaro operacionais. (skid steer) se mover com a barra de controle
do assento na posio elevada, entrar em
contato com o Concessionrio para
reparao imediata da mquina. Podem
ocorrer srias leses ou morte.
Figura 42

5-18 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE


VERIFICAO DO NVEL DE LEO NO RESERVATRIO HIDRULICO
Especificao . . . leo de motor API CI-4, SAE 10W-30

ADVERTNCIA: Perigo de incndio: No


fume enquanto estiver a encher o depsito
hidrulico. No encha o depsito se estiver
prximo de locais com chamas.
M476
IMPORTANTE: Ao fazer manuteno no reservatrio
essencial evitar contaminao. Limpar os
componentes e todas as reas ao redor deles para 2
ajuda a reduzir o risco de contaminao.
Verificar o nvel de leo do motor diariamente antes
de iniciar a operao e a cada 10 horas de operao.
Verificar o nvel com o brao de elevao abaixado,
no cho. BD07N247 Figura 44
2. TAMPA DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO
O bocal de enchimento e o visor do nvel do leo HIDRULICO
hidrulico esto situados atrs da porta de acesso Se for necessrio adicionar leo:
traseiro, esquerda do radiador.
1. Limpar a tampa de enchimento e a rea ao redor
1. Estacionar a mquina em uma superfcie slida para reduzir o risco de contaminao.
e nivelada com acesso seguro em volta dela.
2. Lentamente girar a tampa de enchimento para a
2. Abaixar os braos do carregador. esquerda mas NO remover a tampa at que a
3. Abrir as portas de acesso traseiras. presso seja liberada.
3. Remover a tampa de enchimento e adicionar
leo conforme necessrio.

BD07K009 Figura 43
1. MEDIDOR VISUAL DO NVEL DE LEO HIDRULICO
O leo hidrulico deve estar na metade do medidor BD07K010 Figura 45
visual, como mostrado acima.
4. Aplicar uma pequena quantidade de leo limpo
na vedao da tampa do bocal de enchimento e
instale a tampa.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-19


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE

LIMPEZA DO RADIADOR - RESFRIADORES - VERIFICAO DO RESERVATRIO DO LQUIDO


REA DO MOTOR DE REFRIGERAO DO MOTOR
A cada 10 horas ou mais freqentemente, quando Verificar o nvel do lquido de arrefecimento quando o
trabalhar em condies extremas, verificar se h motor estiver parado e o lquido de arrefecimento
sujeira no radiador e no resfriador ou obstrues que estiver FRIO.
impeam o resfriamento do motor e dos NO remover a tampa do radiador durante a
componentes. Limpar de acordo com a necessidade. verificao.
Verificar se h sujeira e obstrues, que possam se
tornar inflamveis, na rea do motor. Limpar de
acordo com a necessidade.
O radiador e o resfriador podem ser inclinados para
este propsito. Seguir as etapas abaixo para inclinar
o radiador e o resfriador.
1

1 1
BD07K013 Figura 47
1. RESERVATRIO DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR
O nvel do lquido de arrefecimento deve estar na
marca FULL estampada no frasco.
Se o nvel do lquido de arrefecimento cair abaixo da
marca ADD, adicionar a soluo de lquido de
BD07N246 Figura 46 arrefecimento apropriada de 50% de etilenglicol e
1. SUPORTES DE INCLINAO DO RADIADOR
50% de gua.
Usar uma chave de 16 mm e remover os dois
parafusos que conectam os suportes, mostrados
acima, parte superior do radiador.
Puxar a parte superior do radiador e do resfriador.
Aps a limpeza do radiador e do resfriador, colocar
novamente os dois parafusos.
O torque para os parafusos de 37 ft-lbf. (50 Nm)
OBSERVAO: Tomar cuidado extra ao colocar os
parafusos para assegurar-se de que sejam
rosqueados corretamente.

5-20 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE


LIMPEZA DOS RASTOS E DOS COMPONENTES
Periodicamente, e quando a mquina tiver estado a trabalhar na lama, os rastos, as rodas de rolete, as rodas-guia,
as reas da roda dentada da transmisso final e os dentes-guia devem ser limpos.

1
2 2 2 3
2

BD05C053 Figura 48

1. RODA-GUIA DIANTEIRA (1 DE CADA LADO) 3. RODA-GUIA TRASEIRA (1 DE CADA LADO)


2. RODAS DE ROLETE DO RASTO (3 DE CADA LADO) 4. RODA DENTADA DA TRANSMISSO FINAL (1 DE CADA LADO)

Figura 49
VERIFICAO INICIAL DA TENSO DOS RASTOS Para aumentar ou diminuir a tenso dos rastos:
Verifique a tenso dos rastos depois das primeiras Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . Massa lubrificante
10 horas numa mquina nova ou se tiverem sido
instalados rastos novos. AVISO: Tenha cuidado quando ajustar a
tenso dos rastos. A massa lubrificante est
Para este procedimento, os rastos, roletes, rodas-
sob presso. Utilize proteco facial
guia e rodas dentadas da transmisso final devem
completa para ajustar a tenso dos rastos.
ser limpos, retirando toda a sujidade e lixo.
Se no cumprir estas indicaes, poder
1. Estacione a mquina numa superfcie firme e sofrer ferimentos graves.
plana. Figura 51
2. A mquina deve ser levantada, bloqueada e
apoiada devidamente at os rastos estarem a
cerca de 50,8 mm (2 pol.) da superfcie.

1
3

3595 Figura 52
3. ACESSRIO DE REGULAO DOS RASTOS
1. Retire a tampa de acesso para regulao dos
BD05B033 Figura 50 rastos, para ver o acessrio de regulao dos
1. RODA DE ROLETE CENTRAL rastos.
2. SUPERFCIE SUPERIOR INTERNA DO RASTO INFERIOR 2. Se a tenso dos rastos tiver de ser aumentada,
3. Mea a partir da parte inferior da roda de rolete adicione lentamente massa lubrificante ao
central at superfcie superior do rasto inferior. acessrio.
Distncia permitida 3. Se a tenso dos rastos tiver de ser diminuda,
entre os rastos. . . . . . . . . . . . . . . 1/2 a 3/4 polegada desaperte lentamente o acessrio de regulao.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-21


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE


PIVS DO BRAO DO ELEVADOR, PONTOS DE MONTAGEM, PINOS DO CILINDRO E PINO DE BLOQUEIO
DO ACOPLAMENTO DO ACESSRIO
Para acessar todos os pontos de lubrificao do brao de elevao do carregador, o compartimento do operador
deve estar na posio de operao com os braos de elevao na posio abaixada.
Especificao ...................................................................................................................................Lubrificante Moly

1 5

BD08A268 Figura 53 BD08A271 Figura 56


5. BRAO DO ELEVADOR PARA A BARRA H
1. CILINDRO DO BALDE DO LADO DIREITO, EXTREMIDADE
(1 DE CADA LADO)
DA HASTE (1 DE CADA LADO)
2. BRAO DO ELEVADOR DO LADO DIREITO PARA O
ACOPLAMENTO DO ACESSRIO (1 DE CADA LADO)

6
3

BD07K045 Figura 57
6. BARRA H PARA O CHASSIS (1 DE CADA LADO)
BD08A269 Figura 54 7. BRAO DO ELEVADOR PARA LIGAO DE CONTROLO
3. EXTREMIDADE DA CABEA DO CILINDRO DO BALDE (1 DE CADA LADO)
(1 DE CADA LADO)
Pino de bloqueio do acoplamento do acessrio e
alavanca

4 8

BD08A270 Figura 55
4. EXTREMIDADE DA HASTE DO CILINDRO DO ELEVADOR BD08A273 Figura 58
E PINO (1 DE CADA LADO) 8. PINO DE BLOQUEIO DO ACOPLAMENTO DO ACESSRIO
(1 DE CADA LADO)

5-22 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

PRIMEIRAS 20 HORAS
NOVA CORREIA DO ALTERNADOR / VENTOINHA
Verifique a correia do alternador / ventoinha aps as
primeiras 20 horas numa mquina nova ou se tiver
sido instalada uma nova correia.
Verifique a correia atravs do mtodo de deflexo.
Dever ter 1/4 de polegada a uma amplitude
inter mdia, entre o alter nador e as polias da
ventoinha.

BD07N250 Figura 59

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-23


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

PRIMEIRAS 20 HORAS
INSPECIONE A ROPS, O BANCO E O CINTO DE SEGURANA DO OPERADOR E AS PEAS DA BARRA DE
SEGURANA
A ROPS (estr utura de proteco contra
capotamento), o cinto de segurana e a barra de
segurana so componentes complexos do sistema
de proteco do operador. Inspeccione estes
componentes de acordo com a utilizao da
mquina. As mquinas que trabalham em ambientes 3 3
extremos, ou com acessrios autorizados que
podem causar uma vibrao superior normal,
devero ser sujeitas a operaes de manuteno e
verificao mais regulares.
Aps as primeiras 20 horas de funcionamento de
uma mquina nova ou se a ROPS tiver sido
substituda, efectue o seguinte: BD07K047 Figura 62
1. Verifique o banco do operador e as peas de 3. PARAFUSOS DA ROPS NA TRASEIRA
montagem do cinto de segurana. Aperte os 2. Verifique os parafusos da ROPS na traseira da
parafusos com o binrio correcto. mquina, que so utilizados para inclinar a
O binrio de 52 a 61 Nm (38 a 45 lb-ft). cabina.
O torque para os parafusos da ROPS traseira de
130 a 235 ft-lbf (180 a 320 Nm).

1
4

BD07K021 Figura 60
BD07N235 Figura 63
1. PARAFUSO DO CINTO DE SEGURANA DO LADO
4. PINO DA ROPS NA DIANTEIRA
DIREITO
3. Inspecionar o pino que percorre a extenso da
cabine e une a parte dianteira da cabine ao
chassi. Verificar se h desgaste e danos no pino.
Assegurar-se de manter as extremidades sem
2 sujeira e resduos.

AVISO: Est protegido pelo sistema ROPS


(Roll-Over Protective Structure) nesta
mquina. O cinto de segurana uma parte
importante desse sistema ROPS. Antes de
colocar esta mquina em funcionamento,
aperte sempre o cinto de segurana. Se a
mquina capotar e NO tiver o cinto de
segurana apertado, poder ser esmagado
BD07K022 Figura 61 pela ROPS ou pela mquina.
2. PARAFUSO DO CINTO DE SEGURANA DO LADO
ESQUERDO
SA080 Figura 64

5-24 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

APENAS NAS PRIMEIRAS 50 HORAS


SUBSTITUIO INICIAL DO LEO DO MOTOR E DO FILTRO
Mude o leo do motor e o filtro aps as primeiras
50 horas numa mquina nova ou aps a montagem
de um motor. As localizaes podero var iar
ligeiramente entre os dois motores.
Especificao do leo . . . . . . API CI-4, SAE 10W-30
OBSERVAO: Para remoo mais completa de 3
material estranho, trocar o leo do motor enquanto o
motor ainda est morno, mas no quente pela
operao.
1. Colocar a mquina em uma superfcie firme,
nivelada, em estacionamento, com os braos do
carregador ou acessrios abaixados sobre a
superfcie.
BD07N674 Figura 67
3. FILTRO DE LEO

4. Limpe a superfcie de vedao e a rea volta


do filtro de leo com um pano limpo e elimine
toda a sujidade.
1
5. Aplique uma camada fina de massa lubrificante
limpa ou de leo na junta de vedao do filtro
novo.
6. Ponha leo novo no filtro de leo do motor.
7. Enrosque o novo filtro de leo no sentido dos
ponteiros do relgio at base, at que a junta
de vedao toque na base. Continue a apertar o
BD04N093 Figura 65 filtro com a mo, at que este fique devidamente
1. COBERTURA DE ACESSO DO BUJO DE DRENAGEM DO apertado.
LEO DO MOTOR
IMPORTANTE: NO utilize uma chave de filtros para
2. Use uma chave inglesa ou um encaixe de 19 mm instalar o filtro do leo. A utilizao de uma chave
e retire a cober tura de acesso ao bujo de para filtros de leo pode provocar uma fuga, caso o
drenagem do leo do motor. filtro seja danificado ou demasiado apertado.
8. Instale a tampa de drenagem. Aperte com um
binrio de 68 a 82 Nm (50 a 60 lb-ft).
2

BD07M316
Figura 66
2. REMOVA A TAMPA DE DRENAGEM

3. Retire a tampa da mangueira de drenagem BD07N249 Figura 68


remota e drene o leo para um recipiente 4. LOCALIZAO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DE LEO
adequado. DO MOTOR

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-25


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

9. Retire a vareta do nvel de leo do motor para


ventilar o crter.
IMPORTANTE: No encha a cobertura da vlvula
com leo.
10. Coloque lentamente a quantidade e o tipo de
leo correctos. Utilize um tubo de enchimento de
leo mais pequeno do que o orifcio de
enchimento do leo, possibilitando a passagem
de ar pelas par tes laterais do bocal de
e n c h i m e n t o d o l e o. l e o d e m o t o r S A E
10W-30.
NOTA: Mantenha o tubo de enchimento de leo na
metade superior do bocal de enchimento do leo.
11. Ligue o motor e coloque-o em ralenti baixo.
Verifique se o filtro do leo do motor e o bujo de
drenagem tm fugas. Aps dois minutos,
desligue o motor, aguarde cerca de 2 ou
3 minutos e verifique novamente o nvel do leo
do motor.
12. Instale a cobertura de acesso ao bujo de
drenagem do leo do motor.
13. Feche e fixe todas as coberturas e painis.
14. Elimine o leo usado respeitando as normas
locais. NO drene o leo para o solo nem para
uma canalizao. Seja responsvel no que diz
respeito ao ambiente.

5-26 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 50 HORAS
VERIFICAO DA CORREIA DO ALTERNADOR / VENTILADOR

1 1
1

BD07K018 Figura 69 BD07N250 Figura 70


1. PARAFUSO DE REGULAO DA CORREIA DO
ALTERNADOR / VETILADOR Para ajustar a tenso da correia:
Verifique a correia do alternador / ventilador de 50 1. Solte o parafuso de regulao (item 1).
em 50 horas. Verifique a correia do alternador / 2. Para soltar a correia, permita que o alternador se
ventilador aps as primeiras 20 horas numa mquina desloque para dentro, em direco ao motor.
nova ou se tiver sido instalada uma nova correia.
Pressione a correia na zona central, entre a polia da 3. Para apertar a correia, empurre o alternador no
cambota e a polia do alternador. Mea a deflexo da sentido da parte de fora da mquina.
correia e ajuste conforme necessrio. Exercendo Aperte o parafuso de regulao.
uma fora de aproximadamente 5 kg (2,27 lb),
a deflexo dever ser de 5 mm (0,2 pol.).

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-27


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 50 HORAS
FILTROS DE ENTRADA DE AR NA CABINA
Se a mquina estiver equipada com aquecedor da
cabina, os filtros de admisso de ar na cabina
devero ser inspeccionados neste intervalo. 2

BD07K071 Figura 72
2. FILTRO DA CABINA.
Retire e substitua o filtro.
BD07K070 Figura 71 Limpe a sujidade e lixo do compartimento do filtro da
1. COBERTURA DE ACESSO AO FILTRO DA CABINA cabina. A junta de borracha existente no filtro deve
vedar devidamente com a flange do filtro do
O painel de acesso ao filtro de entrada de ar na
compartimento.
cabina est situado na parte traseira superior da
cabina. Desaparafuse os trs parafusos de orelhas Substitua os componentes novos pela ordem
at a cobertura ficar solta e, em seguida, deslize a inversa.
cobertura para trs at que as trs patilhas na frente IMPORTANTE: Certifique-se de que consegue uma
da cobertura fiquem soltas na parte superior da boa vedao entre o filtro e os sistemas de
cabina. aquecimento, ventilao e ar condicionado (AVAC).
Substitua os filtros da cabina se:
estiverem danificados ou com desgaste.
estiverem obstrudos com lixo e sujidade.
O intervalo de manuteno para o filtro da cabina
tambm determinado pela utilizao e pelas
condies de funcionamento. Recomendamos uma
ve r i fi c a o m a i s f r e q u e n t e s e t ra b a l h a r e m
condies ambientais extremas.

5-28 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

100 HORAS INICIAIS


VERIFICAO INICIAL E MUDANA DO LEO DA TRANSMISSO FINAL
Aps as primeiras 100 horas de funcionamento
verifique e mude o lquido da transmisso final.
Especificaes. . . . . . . Case Gear Lube SSL 80W90
Capacidade cada lado . . . . . . . . . 0,6 litros (0.6 qts)
IMPORTANTE: Se trabalhar em condies com
lama durante 20 horas ou mais, o intervalo de
mudana de leo deve ser encurtado para metade 3
do tempo indicado.
1. Estacione a mquina numa superfcie firme e 2
nivelada, com a transmisso final a ser verificada
e drenada na posio mostrada abaixo. Limpe
muito bem a rea volta dos bujes.

BD05H004 Figura 74
2. BUJO DE VERIFICAO / ENCHIMENTO E DRENAGEM
1 3. BUJO LATERAL

3. Posicione a mquina de forma a que o bujo de


verificao/enchimento e drenagem esteja na
posio de drenagem
4. Retire lentamente um dos bujes laterais, para
ventilar e ajudar na drenagem do leo para um
recipiente adequado.

BD05H005 Figura 73
1. BUJO DE VERIFICAO / ENCHIMENTO E DRENAGEM
4
2. Use uma chave Allen de 5 mm e abra o bujo de
verificao/enchimento e drenagem. O leo deve
estar no orifcio.

BD05H010 Figura 75
4. BUJO DE VERIFICAO/ENCHIMENTO E DRENAGEM
NA POSIO DE ENCHIMENTO E DRENAGEM

5. Depois de o leo ter sido drenado, mova a


mquina para colocar o bujo de verificao/
enchimento e drenagem na posio acima.
6. Encha com leo at que o leo comece a
escorrer para fora do orifcio.
7. Instale os bujes e repita o procedimento para o
outro lado.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-29


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

PRIMEIRAS 250 HORAS


VERIFICAO INICIAL DA TENSO DA CORREIA
DA TRANSMISSO
Ve r i fi q u e a t e n s o d a s q u a t r o c o r r e i a s d a
transmisso aps as pr imeiras 250 horas de
funcionamento de uma mquina nova ou quando
tiverem sido instaladas novas correias.

1 1
1 1
1 1
1 1

BD01C265X Figura 79
1. PORCAS DE RETENO
Cada correia accionada pelo eixo ajustvel,
desapertando as porcas de reteno e deslizando o
conjunto eixo/cubo, para retirar a folga excessiva.
BK98E107 Figura 76
Para apertar as correias, deslize os cubos do eixo
Com a mquina bloqueada em cima, rode cada um dianteiro para a frente e os cubos do eixo traseiro
dos pneus e verifique o movimento permitido. para trs.
O intervalo aceitvel de 0 a 1/4 polegadas.
Aperte as peas de fixao do eixo com um binrio
AJUSTE DA CORREIA DA TRANSMISSO de 244 Nm (180 lb-ft).
Para ajustar as correias da transmisso final, deve PEGA DE ENGATE DO ACOPLAMENTO DO
levantar o mini-carregador completamente com o ACESSRIO
macaco e bloque-lo de forma segura.
Lubrifique as pegas de engate a cada 250 horas
(1 de cada lado).

BD05E500 Figura 77

Bloqueie a mquina de forma segura.

AVISO: Use um sistema de bloqueio


adequado para que o mini-carregador esteja
apoiado de forma segura, com as quatro BD08A273 Figura 80
rodas acima do solo.
Figura 78

5-30 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

PRIMEIRAS 250 HORAS


VERIFICAO INICIAL DA TENSO DOS RASTOS
Verifique a tenso dos rastos aps as primeiras Para aumentar ou diminuir a tenso dos rastos:
250 horas numa mquina nova ou se tiverem sido Especificao . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrificante Moly
instalados rastos novos.
Para este procedimento, os rastos, roletes, rodas-
guia e rodas dentadas da transmisso final devem 3
ser limpos, retirando toda a sujidade e lixo.
Para medir a tenso dos rastos:
1. Estacione a mquina numa superfcie firme e
plana.
2. A mquina deve ser levantada, bloqueada e
apoiada devidamente at os rastos estarem a
cerca de 50,8 mm (2 pol.) da superfcie.

BD06A062 Figura 82
1 3. ACESSO DO LADO ESQUERDO
1. Retire a tampa de acesso.

AVISO: Tenha cuidado quando ajustar a


2 tenso dos rastos. A massa lubrificante est
sob uma grande presso. Utilize proteco
facial completa e aprovada. O no
cumprimento destas instrues pode causar
ferimentos graves.
BD05B033 Figura 81 Figura 83
1. RODA DE ROLETE CENTRAL 2. Se a tenso dos rastos precisar de ser
2. SUPERFCIE DO RASTO NA PARTE INTERNA SUPERIOR aumentada, adicione massa lubrificante ao
3. Mea a partir da superfcie superior do rasto acessrio.
inferior parte inferior da roda de rolete central.
A distncia permitida entre os rastos de 12,7 a
19,5 mm (1/2 a 3/4 polegada)

3595 Figura 84
3. Se a tenso dos rastos precisar de ser
diminuda, desaperte lentamente o acessrio
e deixe sair massa lubrificante.
Siga o mesmo procedimento para o outro lado.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-31


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 250 HORAS


PRESSO DOS PNEUS NVEL DO LQUIDO DE REFRIGERAO DO
RADIADOR
AVISO: A separao por rebentamento do
pneu e/ou de peas da jante pode causar a AVISO: Se a tampa do radiador for retirada,
morte ou ferimentos graves. Quando for o lquido de refrigerao quente pode
necessrio efectuar a manuteno dos esguichar para fora. Para retirar a tampa do
radiador:
pneus, recorra a um mecnico especializado.
Deixe o sistema arrefecer, rode a tampa at
Figura 85 ao primeiro entalhe e aguarde at que toda a
Recorra sempre a um tcnico especializado quando presso seja libertada.
necessitar de efectuar a manuteno dos pneus e A remoo rpida da tampa do radiador
jantes desta mquina. Recomendamos que o poder resultar em queimaduras.
enchimento dos pneus seja efectuado por um Verifique e efectue a manuteno do sistema
tcnico especializado. Para evitar acidentes, utilize de refrigerao seguindo as instrues de
manuteno.
sempre um dispositivo de segurana (proteco para
SA023 Figura 87
enchimento de pneus), equipamento correcto e
procedimentos adequados. A separao por Verifique o nvel de lquido de refrigerao do
rebentamento do pneu pode causar ferimentos radiador a cada 250 horas, quando o lquido estiver
graves ou morte. frio e o motor desligado.

BD07K049 Figura 88
1. TAMPA DO RADIADOR
Abra as portas de acesso traseiro.
BD05A059 Figura 86
Fique atrs do piso do pneu e certifique-se de que
todas as pessoas esto afastadas do lado do pneu,
antes adicionar ar.
IMPORTANTE: Os manmetros de presso dos
pneus devem ser verificados regularmente
quanto sua preciso.
Encha o pneu de acordo com a presso de ar
recomendada. NO exceda a presso mxima
recomendada indicada no pneu. Se tiver questes
sobre a presso correcta dos pneus na sua mquina
e aplicao, consulte o seu concessionrio.
Quando estiver a instalar os pneus, certifique-se de
que o piso do pneu fica virado na mesma direco. BD07K050 Figura 89
Retire lentamente a tampa do radiador.
O nvel do lquido de refrigerao tem de estar at ao cimo
do radiador, logo abaixo do tubo de excesso de lquido.
Adicione apenas uma mistura adequada de 50% de
etileno glicol e 50% de gua ao radiador.
5-32 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG
CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 250 HORAS


NVEL DO LQUIDO DO LAVADOR DE PRA- DRENAR A GUA NO FILTRO DE COMBUSTVEL
BRISAS Ve r i fi q u e a ex i s t n c i a d e g u a n o fi l t r o d e
Verifique o nvel do lquido do lava pra-brisas a combustvel aps cada 250 horas de funcionamento.
cada 250 horas.

BD07N675 Figura 92
BD07N244 Figura 90 1. VLVULA DE DRENAGEM DO FILTRO DE COMBUSTVEL
DO MOTOR F5C
1. LOCALIZAO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO LQUIDO
DO LAVA PRA-BRISAS (INSTALADO NA PLACA DA Rode a vlvula de drenagem do filtro de combustvel
TRASEIRA) 2 ou 3 voltas no sentido dos ponteiros do relgio e
O depsito do lquido do lava pra-brisas encontra- drene o combustvel. Se verificar a ocorrncia de
se sob a placa do cho. O bocal de enchimento est gua no filtro, dever igualmente verificar o depsito
instalado na placa traseira, de fcil alcance. de combustvel.
MANUTENO DO SILENCIADOR EXTINTOR DE
FASCAS
Este procedimento deve ser executado quando a
mquina estiver fria e numa rea bem ventilada.
2 Retire o bujo do silenciador. Permita a drenagem
das partculas. Poder utilizar uma escova metlica
para limpar as partculas.
Ligue o motor e deixe-o trabalhar ao ralenti, em
ponto morto. Alterne entre ralenti alto e baixo para
eliminar do silenciador qualquer acumulao de
detritos.
Desligue o motor e deixe arrefecer o silenciador.

NOTA: Este procedimento no dever elevar a


BD07M249 Figura 91
temperatura de um motor frio temperatura de
2. DEPSITO DO LAVA PRA-BRISAS operao. No permita que a durao do
procedimento aquea o motor.
Instale o bujo de drenagem.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-33


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 250 HORAS


SUBSTITUIO DO LEO DO MOTOR E FILTRO
IMPORTANTE: Se exceder a capacidade do tubo de 4. Abra as portas de acesso traseiro.
enchimento de leo quando adicionar leo de motor,
poder provocar a passagem de leo para os
cilindros do motor sobre os pistes. O bloco do motor
no poder efectuar a drenagem para o crter e
poder entrar leo para o sistema do respiradouro
do motor se as instrues no forem cumpridas.
Crter do motor com filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Especificao . . . . . . . . . leo de motor API CI-4, SAE 10W-30
NOTA: Para uma remoo mais completa de
matrias estranhas, mude o leo do motor enquanto
o motor ainda est quente, mas no demasiado 1
quente aps o funcionamento.
Mude o leo do motor mais regularmente quando as
condies de operao do motor forem extremas
(paragens e arranques frequentes e temperaturas
altas ou baixas do motor). BD04N093 Figura 95
1. Retire qualquer acessrio do mini-carregador. 1. COBERTURA DE ACESSO DO BUJO DE DRENAGEM DO
LEO DO MOTOR
2. Estacione a mquina numa superfcie firme e
nivelada, na posio de estacionamento. 5. Retire a cobertura de acesso do bujo de
drenagem do leo do motor.

BD07K065 Figura 96
BD07K121X Figura 93 2. BUJO DE DRENAGEM DE LEO DO MOTOR REMOTO
3. Levante os braos do carregador e coloque a
6. Retire o bujo de drenagem de leo do motor
escora de apoio na posio de manuteno.
remoto e drene o leo para um recipiente
adequado.

BD07M314X Figura 94

5-34 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

BD07N674 Figura 97
BD07N249 Figura 98
3. FILTRO DO LEO DO MOTOR F5C 4. BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO DO MOTOR F5C

7. Para retirar o filtro do leo do motor, rode-o no 13. Retire a vareta do nvel de leo do motor para
sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio. ventilar o crter.
Elimine os filtros adequadamente. IMPORTANTE: No encha a cobertura da vlvula
8. Limpe a superfcie de vedao da base do filtro com leo.
de leo com um pano limpo e elimine toda a 14. Coloque lentamente a quantidade e o tipo de
sujidade. leo correctos. Utilize um tubo de enchimento de
9. Aplique uma camada fina de massa lubrificante leo mais pequeno do que o orifcio de
limpa ou de leo na junta de vedao do filtro enchimento do leo, conforme apresentado,
novo. possibilitando a passagem de ar pelas partes
laterais do bocal de enchimento do leo. leo de
10. Ponha leo novo no filtro de leo do motor. motor 10W-30
11. Enrosque o novo filtro de leo no sentido dos 15. Ligue o motor e coloque-o em ralenti baixo.
ponteiros do relgio at base, at que a junta Verifique se o filtro do leo do motor e o bujo de
de vedao toque na base. Continue a apertar o drenagem tm fugas. Aps dois minutos,
filtro com a mo, at que este fique devidamente desligue o motor, aguarde cerca de 2 ou
apertado. 3 minutos e verifique novamente o nvel do leo
IMPORTANTE: NO utilize uma chave de filtros para do motor.
instalar o filtro do leo. A utilizao de uma chave 16. Instale a cobertura de acesso ao bujo de
para filtros de leo pode provocar uma fuga, caso o drenagem do leo do motor.
filtro seja danificado ou demasiado apertado.
17. Feche e fixe todas as coberturas e painis.
12. Instale o bujo de drenagem. Aperte com um
binrio de 68 a 82 Nm (50 a 60 lb-ft). Elimine o leo usado respeitando as normas locais.
NO drene o leo para o solo nem para uma
canalizao. Seja responsvel no que diz respeito ao
ambiente.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-35


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 250 HORAS


SUBSTITUIO DOS FILTROS DE COMBUSTVEL
Substitua os filtros do combustvel a cada 250 horas Filtro em linha
de funcionamento ou se sarem do escape grandes
O filtro em linha est situado directamente na parte
quantidades de fumo preto. O filtro em linha e o
de trs do filtro primrio, prximo do interior do
primrio.
chassis.
Verifique se h sinais de danos ou desgaste em
1. Limpe a rea volta do filtro em linha e tenha
todos os tubos de combustvel. Substitua conforme
cuidado para no contaminar a entrada e sada
necessrio.
do tubo enquanto trabalha.
Filtro primrio

1
2

BD07N675 Figura 1
1. FILTRO DE COMBUSTVEL PRIMRIO

1. Limpe a rea volta do filtro primrio antes de


continuar.
BD07K055 Figura 2
2. Utilize uma chave para filtros para retirar o filtro. 2. FILTRO EM LINHA
3. BOTO DE DESENGATE RPIDO DO FILTRO DE
3. Retire o vedante de borracha do perno na COMBUSTVEL EM LINHA
cabea do filtro.
2. Prima os botes de desengate rpido para
4. Com um pano limpo, limpe as superfcies da remover o filtro em linha.
junta do corpo do filtro.
3. Substitua o filtro. Certifique-se de que instala
5. Aplique leo para motor limpo no novo vedante devidamente o filtro em linha, de acordo com a
de borracha. seta no filtro.
6. Monte o vedante de borracha no perno da
cabea do filtro.
7. Aplique leo limpo na junta do filtro novo. No
encha o novo filtro com combustvel antes de o
instalar.
8. Rode o filtro na direco do corpo do filtro, at
que a junta entre em contacto com o corpo do
filtro. Continue a apertar o filtro com a mo mais
1/2 a 3/4 de volta.
IMPORTANTE: No utilize uma chave de filtros
para apertar o filtro.

5-36 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 500 HORAS


VERIFICAO DO EQUIPAMENTO DA CABINA ROPS PARA A ESTRUTURA PRINCIPAL
Inspeccione o binrio do equipamento da cabina
ROPS para a estrutura principal.

BD07N235 Figura 4
2. PINO DA ROPS NA DIANTEIRA
BD07N232 Figura 3
A dianteira da cabina da ROPS est fixada atravs
1. PARAFUSOS DA ROPS NA TRASEIRA de um pino que atravessa a largura da cabina.
Binrio para os parafusos Verifique se o pino apresenta sinais de desgaste e
traseiros (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . .353 Nm (260 lb-ft) certifique-se de que as extremidades esto limpas,
sem detritos e sujidade.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-37


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 500 HORAS


SUBSTITUIO DO FILTRO DE LEO HIDRULICO
O filtro de leo hidrulico deve ser substitudo a cada 3. Limpe a rea volta da tampa de enchimento e
500 horas ou se a luz de aviso se acender. o filtro hidrulico com um diluente de limpeza.
IMPORTANTE: Substitua o filtro do leo hidrulico
aps 20 horas de uso, se um componente hidrulico
importante tiver sido substitudo.

AVISO: PERIGO DE QUEIMADURA: No


faa a manuteno do sistema hidrulico at
que a temperatura do leo esteja abaixo de 2
49 C (120 F).
M477 Figura 5
1. Coloque a mquina numa superfcie firme e
plana.
2. Abra a porta de acesso traseiro e a porta de
acesso superior. Fixe ou retire a porta de acesso BD07N247 Figura 7
superior. 2. TAMPA DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO
HIDRULICO

4. Rode a tampa do bocal de enchimento 1/2 volta


para aliviar a presso no depsito. No retire a
tampa do bocal de enchimento.
1 5. Para retirar o filtro, rode-o no sentido contrrio ao
dos ponteiros do relgio. Elimine os filtros
adequadamente.
6. Aplique uma camada fina de massa lubrificante
limpa ou de leo no O-ring do filtro novo.
7. Instale o filtro. Aperte o filtro mo, 1/2 volta
depois de o O-ring do filtro tocar na cabea do
filtro.
BD07N678 Figura 6 IMPORTANTE: No utilize uma chave de filtros para
1. FILTRO DO LEO HIDRULICO DO MOTOR F5C
apertar os filtros. Aperte apenas mo.
8. Proceda ao enchimento do leo hidrulico at ao
nvel correcto.

TAMPO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO DEPSITO HIDRULICO


O respiradouro da tampa do bocal de enchimento do
1 depsito pode ser limpo conforme necessrio. Utilize
ar de baixa presso para eliminar o p e a sujidade
do respiradouro.
Se o filtro do bocal de enchimento do depsito
hidrulico ficar obstrudo, deve ser substitudo. Retire
os seis parafusos e levante o conjunto do filtro.
2 O conjunto do filtro e as juntas so fornecidos
num kit.

BD07K010 Figura 8
1. TAMPO DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO DEPSITO
2. JUNTA DE VEDAO DO TAMPO DO BOCAL DE
ENCHIMENTO DO DEPSITO
5-38 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG
CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 500 HORAS


VERIFICAO DO DEPSITO DE LEO DA VERIFICAO DA CORREIA DA TRANSMISSO
CORREIA FINAL
Especificao . . . . . . . . . . . leo de motor 10W-30
Para ajustar as correias da transmisso final, deve
O leo do depsito da correia deve ser verificado a levantar o mini-carregador completamente com o
cada 500 horas de funcionamento. macaco e bloque-lo de forma segura.
1. Estacione a mquina numa superfcie firme e
plana.

BD01C274 Figura 10
Bloqueie a mquina de forma segura.

BD04N079 Figura 9
1. BUJO DE DRENAGEM DO DEPSITO DA CORREIA DO
LADO DIREITO (UM DE CADA LADO)

2. Limpe a rea volta dos bujes de drenagem e


tampas de inspeco.
3. Retire o bujo de drenagem de cada
compartimento.
O leo deve estar ao nvel da parte inferior do orifcio 1 1
de inspeco. 1 1
Adicione leo, se necessrio.
1 1
1 1

BD01C265X Figura 11
1. PORCAS DE RETENO (APRESENTADA A DIANTEIRA
ESQUERDA)
Cada correia accionada pelo eixo ajustvel,
desapertando as porcas de reteno e deslizando o
conjunto eixo/cubo, para retirar a folga excessiva.
Para apertar as correias, deslize os cubos do eixo
dianteiro para a frente e os cubos do eixo traseiro
para trs.
Aperte as peas de fixao do eixo com um binrio
de 190 Nm (140 lb-ft).

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-39


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 500 HORAS


SUBSTITUIO DOS ELEMENTOS DO FILTRO DE AR
Ambos os elementos do filtro de ar devem ser
substitudos com um inter valo de 500 horas.
Substitua ambos os elementos.
Substitua sempre os elementos do filtro de ar se o
indicador de restrio de ar estiver aceso.

BD07K062 Figura 14
Retire o filtro secundrio.

BD07K060 Figura 12
Puxe a patilha amarela para fora, rode no sentido
contrrio ao dos ponteiros do relgio at a tampa
rodar e abrir. Consulte o dstico que se encontra na
cobertura. Puxe a tampa para fora e limpe o interior.

BD06K063 Figura 15
Limpe o interior do alojamento antes de instalar os
filtros novos. extremamente importante manter as
superfcies de contacto limpas.
NOTA: Certifique-se de que os filtros esto
devidamente colocados no alojamento dos filtros.
IMPORTANTE: A extremidade interior da caixa no
BD07K061 Figura 13 pode ter lixo nem sujidade, para que o elemento
Retire o filtro primrio. vede devidamente. Se no houver uma boa vedao
entre o filtro e a caixa, o motor poder sofrer danos
graves.
Instale novamente a tampa, de modo que a patilha
de libertao amarela fique junto parte superior
quando a tampa estiver fechada com segurana.

5-40 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 500 HORAS


MUDAR O LEO DA TRANSMISSO FINAL
Drene e mude o leo nos motores da transmisso 4. Posicione a mquina para colocar o bujo de
final a cada 500 horas de funcionamento ou uma vez verificao/enchimento e drenagem na posio
por ano. mostrada abaixo.
Especificaes. . . . . . . Case Gear Lube SSL 80W90
Capacidade cada lado. . . . . . . . . . 0,6 litros (0.6 qts)
IMPORTANTE: Se trabalhar em condies com
lama durante 20 horas ou mais, o intervalo de
mudana de leo deve ser encurtado para metade 3
do tempo indicado.
1. Coloque a mquina numa superfcie firme e
nivelada, com a transmisso final a ser drenada
na posio mostrada abaixo. Limpe a rea
volta dos bujes e certifique-se de que no h
contaminao durante o procedimento.

BD05H010 Figura 17
3. BUJO DE VERIFICAO/ENCHIMENTO E DRENAGEM
NA POSIO DE VERIFICAO/ENCHIMENTO

5. Abastea at que o leo comece a sair do


2 orifcio. Instale os bujes e repita o procedimento
para o outro lado.
1

BD05H004 Figura 16
1. BUJO DE VERIFICAO/ENCHIMENTO E DRENAGEM
NA POSIO DE DRENAGEM
2. BUJO LATERAL

2. Retire lentamente o bujo de drenagem e drene


o leo para um recipiente adequado.
3. Retire um dos bujes laterais lentamente para
ventilar e ajudar a drenar.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-41


CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 1000 HORAS


INSPEO DE TODA A MQUINA QUANTO A PEAS SOLTAS OU DANNIFICADAS
Verifique em toda a mquina se h peas soltas ou danificadas. Substitua as peas danificadas e use os valores
correctos para o binrio de aperto.
Em condies de servio pesado, este intervalo de manuteno deve ser encurtado.
VERIFICAO DE FOLGA NA VLVULA DO MOTOR
Pea ao tcnico do seu concessionrio para verificar o ajuste das vlvulas.
SUBSTITUIO DO LQUIDO HIDRULICO
O lquido hidrulico deve ser mudado aps cada
1000 horas de funcionamento ou se um componente
hidrulico impor tante tiver sido substitudo,
desmontado ou danificado.

1 3

BD07N247 Figura 20
3. TAMPA DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO LQUIDO
HIDRULICO

4. Encha o depsito do lquido hidrulico com leo


de motor 10W-30 at marca indicadora do
BD07K064 Figura 18 nvel de leo hidrulico.
1. DRENAGEM DO DEPSITO DO LEO HIDRULICO
(TRASEIRA, LADO ESQUERDO)
1. Estacione a mquina numa superfcie firme e
nivelada, na posio de estacionamento, com os
braos do carregador levantados e a escora de
apoio na posio de manuteno.
4
2. Drene o leo para um recipiente adequado.

BD07K009 Figura 21
4. MARCA FULL (CHEIO) DO NVEL DO LQUIDO
HIDRULICO (A MEIO DO VISOR)

5. Verifique o nvel do lquido.

AVISO: Perigo de incndio: No fume


enquanto estiver a encher o depsito
BD07N678 Figura 19 hidrulico. No encha o depsito se estiver
2. FILTRO DO LQUIDO HIDRULICO prximo de locais com chamas.
3. O filtro do lquido hidrulico tambm deve ser M476

substitudo nesta altura. 6. Ligue o motor e deixe-o a trabalhar por breves


momentos antes de verificar se existem fugas de
lquido hidrulico volta do filtro e do bujo de
drenagem.
5-42 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG
CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

A CADA 1000 HORAS


DRENAGEM E LAVAGEM DO RADIADOR
Drene e lave o sistema de refrigerao a cada 2000 horas ou todos os anos. Limpe o sistema e mude o lquido de
refrigerao se este ficar sujo ou se tiver uma cor de ferrugem.
NO retire a tampa do radiador se o lquido de refrigerao estiver quente. Este procedimento apenas dever ser
efectuado quando os componentes do motor e o lquido de refrigerao estiverem frios.
Depois de todo o lquido de refrigerao ter sido
AVISO: Se a tampa do radiador for retirada, o retirado:
lquido de refrigerao quente pode esguichar
para fora. Para retirar a tampa do radiador: 1. Feche a vlvula de drenagem do radiador.
Deixe o sistema arrefecer, rode a tampa at 2. Adicione uma soluo de limpeza ao sistema de
ao primeiro entalhe e aguarde at que toda a refrigerao e encha o sistema com gua limpa.
presso seja libertada.
Siga as instrues includas com a soluo de
A remoo rpida da tampa do radiador limpeza.
poder resultar em queimaduras.
Verifique e efectue a manuteno do sistema 3. Depois de drenar a soluo, lave com gua
de refrigerao seguindo as instrues de limpa.
manuteno.
Figura 22

1 3

BD07K059 Figura 25
3. TUBO DE ENCHIMENTO DO RADIADOR
BD07K057 Figura 23
4. Encha o sistema de refrigerao com a mistura
1. TAMPA DO RADIADOR - NUNCA TOQUE NEM RETIRE AT
SENTIR QUE EST FRIA correcta de gua e etileno glicol, at que o nvel
do lquido de refrigerao esteja quase a atingir
1. Retire a tampa do radiador.
o tubo de excesso de fluxo.
5. Coloque a tampa do radiador.
6. Encha o depsito de lquido de refrigerao at
marca ADD (Adicionar).
7. Coloque o motor em funcionamento e deixe que
a temperatura do lquido de refrigerao do
motor aumente. Quando o lquido de
refrigerao atingir o nvel de funcionamento,
pare o motor e deixe-o arrefecer.
8. Verifique o nvel de lquido de refrigerao
apenas no depsito. NO retire a tampa do
radiador. Adicione lquido de refrigerao no
BD07K058 Figura 24
depsito, se necessrio.
2. VLVULA DE DRENAGEM DO RADIADOR E RECIPIENTE
ADEQUADO 9. Verifique se h fugas nos tubos, nos cotovelos e
2. Ligue uma mangueira vlvula de drenagem do no sistema.
radiador, tal como mostrado, e verta para um Para maior proteco contra a corroso, reabastea
recipiente adequado com uma capacidade o sistema de refrigerao com uma mistura 50/50 de
mnima de 18 litros (19,3 qts.). um tipo permanente de anticongelante, gua e uma
3. Abra a vlvula do radiador e drene. pr-mistura com 5% de um inibidor de corroso.
87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 5-43
CAPTULO 5 - LUBRIFICAO, FILTROS E LQUIDOS

NOTAS

5-44 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

Captulo 6
MANUTENO E REGULAES
NDICE

MANUTENO E REGULAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3


ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA CAPOTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
MANUTENO E INSPECO DA ROPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
CINTO DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
REMOO E INSTALAO DA JANELA LATERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
VERIFICAO DA BATERIA E LIMPEZA DOS TERMINAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
LIMPEZA DA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
MONTAGEM DO EXTINTOR DE INCNDIO (SE EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
TIPO DE EXTINTOR DE INCNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
RODAS E PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6

Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG 6-1


CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

6-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

MANUTENO E REGULAES

ESTRUTURA DE PROTECO CONTRA CAPOTAMENTO


A sua mquina est equipada com uma estrutura de CINTO DE SEGURANA
proteco contra capotamento. A estrutura de O cinto de segurana uma parte importante da sua
proteco contra capotamento (ROPS) ou armao ROPS. importante usar o cinto de segurana
da estrutura da cabina (CSF) um componente de sempre que colocar a mquina em funcionamento.
segurana especial da sua mquina.
Antes de colocar a mquina em funcionamento,
NO fixe qualquer dispositivo ROPS ou CSF certifique-se sempre de que a ROPS e de que os
para puxar um objecto. cintos de segurana do operador esto instalados
A RO P S o u C S F u m s u p o r t e d e e s t r u t u ra correctamente.
certificado e quaisquer danos, incndio, corroso ou
AVISO: Est protegido pelo sistema ROPS
modificao podero enfraquecer a estrutura e
(estrutura de proteco contra capotamento)
reduzir a sua proteco. Se tal acontecer, DEVE
nesta mquina. O cinto de segurana uma
substituir a ROPS ou a CSF, de modo a obter a
parte importante desse sistema ROPS.
mesma proteco de uma ROPS ou CSF nova.
Antes de colocar esta mquina em
Aps um acidente, incndio ou capotamento, funcionamento, aperte sempre o cinto de
DEVE exectuar os procedimentos seguintes antes segurana. Se a mquina capotar e NO
de colocar novamente a mquina no terreno ou local tiver o cinto de segurana apertado, poder
de trabalho. ser esmagado pela ROPS ou pela mquina.
SA080
A estrutura da ROPS ou CSF DEVE ser
NO TENTE SOLDAR NEM ENDIREITAR A ROPS.
substituda.
DEVER verificar se h danos na montagem ou AVISO: No efectue quaisquer alteraes
suspenso da ROPS ou CSF, no banco do na ROPS. Modificaes sem autorizao,
operador e na respectiva suspenso, nos cintos tais como operaes de soldagem na
de segurana e nos componentes de montagem, estrutura, perfuraes, cortes ou
bem como nos cabos do sistema de proteco do acrescentos de acessrios, podero
operador. enfraquecer a estrutura e reduzir a sua
proteco. Substitua a ROPS se esta capotar
Todas as peas danificadas DEVEM ser ou se danificar. No tente repar-la.
substitudas.
SB026

N O E F E C T U E S O L DAG E N S N E M T E N T E
AVISO: Se operar esta mquina sem a
E N D I R E I TA R O U R E PA R A R A RO P S O U A
ROPS e a mquina capotar, podero ocorrer
ARMAO DA ESTRUTURA DA CABINA.
ferimentos ou morte. Retire a ROPS
unicamente para efeitos de manuteno ou
MANUTENO E INSPECO DA ROPS
substituio de peas. No opere esta
1. Verifique o binrio dos parafusos de montagem mquina sem a ROPS.
da ROPS. Se necessrio, aper te-os com o SA027
binrio correcto. Consulte as especificaes de
binrio da ROPS neste manual. AVISO: Adicionar peso extra (acessrios,
etc.) mquina pode causar ferimentos ou
2. Verifique o banco do operador e as peas de
morte. No exceda o peso bruto impresso na
montagem do cinto de segurana. Aperte os
etiqueta da ROPS.
parafusos com o binrio correcto. Substitua as
SA028
peas que apresentam desgaste ou danos.
3. Verifique se existem fendas, ferrugem ou furos AVISO: A inspeco ou manuteno
n a R O P S e n a s r e s p e c t i va s p e a s e incorrectas da ROPS podem causar
componentes. O tempo, o clima e os acidentes ferimentos ou morte. Deve efectuar a
podem danificar a ROPS e as suas peas. Se inspeco recomendada para a ROPS
tiver alguma dvida sobre o sistema ROPS, conforme indicado neste manual. Se tiver de
contacte o seu concessionrio. substituir a ROPS, peas da ROPS ou peas
de montagem da ROPS, deve usar apenas
as peas de substituio constantes do
catlogo de peas para esta mquina.
SA029

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 6-3


CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

2. Desloque o trinco do trilho para trs, de modo a


AVISO: Antes de pr o motor a trabalhar, soltar o trilho.
sente-se no banco do operador, aperte o
3. Empurre o trilho para cima, permitindo que a
cinto de segurana, confirme se o travo de
guia deslize atravs da ranhura na estrutura.
estacionamento est engatado e
certifique-se de que as alavancas de controlo 4. Empurre o trilho para cima at que o trinco
da direco esto na POSIO NEUTRA. engate de modo a manter o trilho na posio
Avise todas as pessoas sua volta que vai superior.
colocar a mquina em funcionamento. 5. A janela dever estar livre para desobstruir o
Figura 1 trilho superior e ser removida.
LIMPEZA DA MQUINA 6. Deslize a janela traseira para a frente e
Recomendamos que mantenha toda a mquina levante-a.
limpa. O funcionamento da mquina em gua, lama, 7. Para voltar a instalar, siga estes passos pela
p, aterros, movimentao de terras ou explorao ordem inversa.
florestal obrigam a uma limpeza completa da
mquina. A limpeza inclui a remoo peridica das
tampas de inspeco e das proteces, para acesso
destinado limpeza e remoo de lixo e sujidade.
Limpe toda a sujidade e matrias estranhas da
proteco dianteira do motor. A sujidade provoca
corroso no crter do motor, assim como perda de
leo do motor.
Depois de concluda a limpeza, volte a instalar
TODAS as tampas e proteces.
NO trabalhe com a mquina sem as tampas e
proteces.

AVISO: Volte a instalar todas as tampas e


proteces, depois de efectuar operaes de
manuteno ou limpeza da mquina.
NUNCA trabalhe com a mquina sem as
tampas ou proteces.
CM115

REMOO E INSTALAO DA JANELA


LATERAL
As janelas laterais, nas mquinas que apresentam
este equipamento, podem ser removidas para
limpeza ou armazenamento, conforme necessrio.
Este procedimento no requer o uso de ferramentas.

BD07N242 Figura 2
1. Deslize a janela dianteira para trs at a guia
estar alinhada com a ranhura no trilho.

6-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

VERIFICAO DA BATERIA E LIMPEZA DOS TERMINAIS

AVISO: Antes de efectuar a manuteno de uma bateria, utilize sempre proteco facial, luvas e vesturio
protector. O cido presente na bateria ou a exploso da mesma poder provocar ferimentos graves.
Coloque uma almofada ou tapete de proteco sobre a bateria.
SA046 Figura 1

AVISO: O cido presente na bateria provoca queimaduras graves. As baterias contm cido sulfrico.
Evite o contacto com a pele, com os olhos ou com o vesturio. Antdoto EXTERNO: Lave com gua.
INTERNO: Beba grandes quantidades de gua ou leite. Procure assistncia mdica de imediato. OLHOS:
Lave com gua durante 15 minutos e procure assistncia mdica de imediato. AS BATERIAS PRODUZEM
GASES EXPLOSIVOS. Mantenha-as afastadas de fascas, chamas, charutos e cigarros. Mantenha uma
boa ventilao sempre que carregar ou utilizar a bateria em espaos fechados. Utilize sempre proteco
para os olhos quando trabalhar perto de baterias. Lave as mos depois de ter estado em contacto com as
baterias. MANTER FORA DO ALCANCE DAS CRIANAS.
M144B Figura 2

AVISO: Fascas ou chamas podem provocar a exploso do hidrognio da bateria. Para evitar uma
exploso, efectue o seguinte:
1.Quando desligar os cabos da bateria, desligue sempre o cabo negativo () da bateria em primeiro lugar.
2.Quando voltar a ligar os cabos da bateria, ligue sempre o cabo negativo () em ltimo lugar.
3.No provoque curto-circuito nos terminais da bateria com objectos metlicos.
4.No deve soldar, esmerilar ou fumar perto de uma bateria.
SB034 Figura 3

AVISO: Quando o electrlito da bateria estiver congelado, a bateria poder explodir se (1) tentar
carreg-la, ou se (2) tentar colocar o motor em funcionamento com uma bateria auxiliar. Para evitar
congelar o electrlito da bateria, tente manter a bateria com a carga mxima. Se estas instrues no forem
cumpridas, o operador ou outras pessoas na rea podero sofrer ferimentos graves.
SA033 Figura 4

AVISO: Desligue o cabo de ligao terra da bateria antes de efectuar quaisquer operaes no sistema
elctrico. No ligue o cabo at que todas as operaes elctricas estejam completas. Isto evitar qualquer
curto-circuito ou choque elctrico.
M198A Figura 5

AVISO: NO efectue soldagens nesta mquina. Consulte o seu concessionrio se precisar de efectuar
reparaes na mquina. Poder ocorrer uma exploso que pode resultar em ferimentos graves ou morte.
M478 Figura 6
IMPORTANTE: Se a temperatura for 0 C (32 F) ou 1. Use um produto protector de baterias. Siga as
inferior e se tiver adicionado gua bateria, deve instrues indicadas no recipiente. Regra geral,
proceder da seguinte forma: ligue um carregador de estes produtos de limpeza no utilizam gua.
baterias bateria ou deixe o motor em
2. Utilize bicarbonato de sdio ou amonaco e lave
funcionamento durante aproximadamente duas
a parte externa da bateria com gua. Se no
horas. Este procedimento necessrio para misturar
dispuser de um produto de proteco da bateria,
a gua com o electrlito.
use outros produtos de limpeza especiais para
evitar a corroso nos terminais da bateria.
LIMPEZA DA BATERIA
Verifique a bateria, conforme necessrio, para evitar Pulverize os terminais da bateria com um protector
sujidade, corroso e danos. A sujidade misturada de terminais de bateria. No use massa lubrificante.
com electrlito ou humidade na parte superior da
bateria pode causar uma descarga da mesma.
Utilize um dos seguintes mtodos para limpar a
bateria.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 6-5


CAPTULO 6 - MANUTENO E REGULAES

MONTAGEM DO EXTINTOR DE RODAS E PNEUS


INCNDIO (SE EQUIPADO) PRESSO DOS PNEUS / BINRIO DOS
PARAFUSOS E DAS PORCAS DAS RODAS
TIPO DE EXTINTOR DE INCNDIO
S e n o fo r m a n t i d a a p r e s s o c o r r e c t a , o
Recomenda-se que tenha sempre um extintor de mini-carregador ser difcil de manobrar e os pneus
incndio na sua mquina. Consulte o seu desgastam-se mais rapidamente.
concessionrio.
Quando um pneu danificado ou com desgaste
Inspeco e cuidados: substitudo, o pneu de substituio tem de ser da
TO D O S O S M E S E S - R e c o m e n d a - s e q u e mesma dimenso e do mesmo tipo de piso que os
inspeccione o extintor de incndio uma vez por ms outros pneus na mquina. Duas dimenses
quanto a danos e que se cer tifique de que o diferentes de pneus de um lado da mquina
manmetro est a funcionar correctamente. causaro um desgaste acelerado dos pneus, perda
d e p o t n c i a e d e m a s i a d o e s fo r o s o b r e a
A CADA 6 MESES - Deve ser efectuada a remoo
transmisso. Substitua os pneus com desgaste aos
dos produtos qumicos e a respectiva substituio
pares, usando os dois novos pneus no mesmo lado
por um tcnico especializado.
do carregador. Se isto causar demasiada inclinao
UMA VEZ POR ANO - O tcnico especializado deve do carregador, deve substituir os quatro pneus.
inspeccionar o extintor de incndio.
AVISO: O rebentamento de pneus e/ou de
IMPORTANTE: NO monte o extintor de incndio
peas das jantes pode causar ferimentos ou
em qualquer parte da ROPS ou da estrutura de
morte. Mantenha-se a si e s outras pessoas
proteco contra queda de objectos (FOPS). NO
longe da REA DE PERIGO. Posicione-se
faa modificaes na ROPS ou na estrutura FOPS.
ao lado do piso do pneu. Use sempre a
presso de ar correcta para os pneus e
cumpra as instrues constantes deste
manual no que se refere ao enchimento dos
pneus.
Figura 7

6-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

Captulo 7
SISTEMA ELCTRICO
NDICE

SISTEMA ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3


SEGURANA E MANUTENO DA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
LIMPEZA DAS BATERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
REMOO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
INSTALAO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
SADA PARA ACESSRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4

Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG 7-1


CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

7-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

SISTEMA ELCTRICO
SEGURANA E MANUTENO DA BATERIA
AVISO: Antes de qualquer operao nos
AVISO: As baterias produzem gases componentes do circuito elctrico, coloque a
explosivos. Mantenha-as afastadas de chave da ignio na posio desligada.
fascas, chamas e cigarros. Deve haver uma Quando desligar os cabos da bateria, deve
boa ventilao quando est a carregar uma desligar sempre o cabo negativo (-) em
bateria ou quando est a us-la num espao primeiro lugar. Quando voltar a ligar os cabos
fechado. Proteja sempre os olhos quando da bateria, ligue sempre o cabo negativo (-)
trabalhar prximo de baterias. em ltimo lugar.
SAFETY_ID_1C02
SAFETY_ID_1C02
AVISO: Fascas ou chamas podem provocar
AVISO: No deve inverter os terminais das
a exploso do hidrognio da bateria. Para
baterias. Ligue as extremidades positivas do
evitar uma exploso, efectue o seguinte:
cabo aos terminais positivos (+) e as
extremidades negativas aos terminais 1. Quando DESLIGAR os cabos da
negativos (-). bateria, desligue sempre o cabo
negativo em primeiro lugar.
SAFETY_ID_1C02
2. Quando LIGAR os cabos da bateria,
AVISO: Antes de efectuar a manuteno de
ligue sempre o cabo negativo (-) em
uma bateria, utilize sempre proteco facial,
ltimo lugar.
luvas e vesturio protector. O cido presente
na bateria ou a exploso da mesma poder 3. No provoque curto-circuito nos
provocar ferimentos graves. ter minais da bater ia com objectos
metlicos.
SA046
4. No deve soldar, esmerilar ou fumar
AVISO: O cido presente na bateria provoca
perto de uma bateria.
queimaduras graves. As baterias contm
SB034
cido sulfrico. Evite o contacto com a pele,
com os olhos ou com o vesturio. Antdoto Esta mquina vem equipada de fbrica com uma
EXTERNO: Lave com gua. bateria que no requer manuteno. O lquido
tambm no necessita de manuteno.
INTERNO: Beba grandes quantidades de
gua ou leite. Depois deve continuar com
leite de magnsia, ovo batido ou leo
vegetal. Deve consultar um mdico
imediatamente.
OLHOS: Lave com gua durante 15 minutos 2
e procure assistncia mdica de imediato.
SB032 1
AVISO: Quando o electrlito da bateria
estiver congelado, a bateria poder explodir
se (1) tentar carreg-la, ou se (2) tentar
colocar o motor em funcionamento com uma
bateria auxiliar. Para evitar congelar o
electrlito da bateria, tente manter a bateria
com a carga mxima. Se estas instrues
BD07M323 Figura 1
no forem cumpridas, o operador ou outras 1. CABO POSITIVO DA BATERIA
pessoas na rea podero sofrer ferimentos 2. CABO NEGATIVO DA BATERIA
graves. NOTA: O sistema elctrico nas mquinas da srie
SA033 400 Tier 3 dispe de uma ligao de massa negativa
de 12 volts. A localizao da bateria poder variar
ligeiramente consoante as configuraes.
IMPORTANTE: O terminal positivo vir do fabricante
com a cor VERMELHA.
Antes de efectuar a manuteno nos componentes
do sistema elctrico, desligue sempre o cabo
NEGATIVO (-) da bateria.
87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 7-3
CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

A sujidade, a humidade e a corroso descarregam a


bater ia. Limpe a bater ia com um produto de
proteco para bater ias. Siga as instr ues
apresentadas na embalagem do produto.
3
Antes de usar um aparelho de soldar elctrico,
desligue os fios do alter nador e o painel de
instrumentos e coloque o comando principal na
posio DESLIGADA.
No deve usar um aparelho de limpeza a vapor ou
produto de limpeza dissolvente para limpar o
alternador.
RESPIRADOUROS DA BATERIA
Mantenha os respiradouros da bateria limpos e sem
obstrues.

LIMPEZA DAS BATERIAS


Verifique a bateria e o respectivo compartimento
regularmente para evitar sujidade, corroso e danos.
A sujidade misturada com o electrlito ou humidade
por cima das baterias pode provocar uma descarga
da bateria. Use um dos seguintes mtodos para
limpar as baterias.
BD07K120X Figura 2
1. Use um produto de proteco para baterias e 3. SADA PARA ACESSRIOS DE 12 VOLTS
siga as instrues apresentadas na embalagem.

REMOO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS


1. Desligue a bateria.
2. Desaperte e retire os parafusos que fixam o
painel de instrumentos na consola.
3. Puxe o painel de instrumentos para fora da
consola de modo que lhe permita desligar o
conector elctrico da parte de trs do painel de
instrumentos.
4. Desligue o conector elctrico da tomada, na
parte da trs do painel de instrumentos, e retire
o painel de instrumentos da consola.

INSTALAO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS


1. Para voltar a instalar o painel de instrumentos,
siga as instrues de remoo, pela ordem
inversa.

SADA PARA ACESSRIOS


Existe uma sada para acessrios de 12 volts na
consola do lado direito.

7-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

FUSVEIS E RELS

3
1

BD07N227 Figura 5
3. DSTICO DOS FUSVEIS SOB A COBERTURA DA
CONSOLA

BD07N226 Figura 3
3
1. COBERTURA DE ACESSO AOS FUSVEIS E RELS
2. PARAFUSO
Os fusveis e os rels esto situados sob a consola
do lado esquerdo. A cobertura est fixada por um
p a ra f u s o. D e s a p e r t e o p a ra f u s o e d e s l i ze a
cobertura para trs, para ter acesso aos fusveis e
rels.

87734526 Figura 6

BD07M325 Figura 4
Aps retirar a cobertura da consola, necessrio
remover as coberturas individuais dos fusveis e dos
rels.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 7-5


CAPTULO 7 - SISTEMA ELCTRICO

NOTAS

7-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

Captulo 8
ESPECIFICAES
NDICE

ESPECIFICAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
MQUINAS 435 / 445 / 445CT TIER 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
PESOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
PESO DOS BALDES E DOS GARFOS PARA A GAMA DE MINI-CARREGADORES DA CASE . . . . . . . . . 8-9
PESO DOS MATERIAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
TABELAS DE BINRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12

Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG 8-1


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

8-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

ESPECIFICAES
NOTA: Todas as especificaes esto em conformidade com as normas SAE ou com as prticas recomendadas,
conforme aplicvel.

MQUINAS 435 / 445 / 445CT TIER 3

MOTOR
Fabricante ........................................................................................................................................... Case / Iveco
Modelo .......................................................................................................................................................432TM3
Nvel EPA ...................................................................................................................................Certificao Tier 3
Aspirao .......................................................................................................................................................Turbo
Sequncia de ignio...................................................................................................................................1,3,4,2
Combustvel ................................................................................................................................................ Diesel
Dimetro interno e curso ......................................................................................... 99 x 104 mm (389 x 409 pol.)
Cilindrada ................................................................................................................3,2 L (195 polegadas cbicas)
Relao de compresso ..........................................................................................................................22 para 1
Potncia
Potncia bruta do motor (SAE J1349).............................................................................................. 61 kW (82 hp)
Potncia lquida do motor (SAE J1349) ........................................................................................... 57 kW (76 hp)
Binrio mximo a rpm ......................................................................................... 310 Nm (229 ft. lbs.) a 1400 rpm
Velocidades do motor
Ralenti alto - Sem carga...................................................................................................................2475 25 rpm
Carga mxima nominal ............................................................................................................................2300 rpm
Ralenti baixo ....................................................................................................................................1075 75 rpm
VELOCIDADES DE DESLOCAO
Gama baixa .................................................................................................................0 a 10,5 km/h (0 a 7,0 mph)
Gama alta .............................................................................................................0 a 18,8 km/h (0 a 11,6 mph)
TAXAS DE FLUXO DO SISTEMA HIDRULICO
Circuito hidrulico auxiliar .......................................................................................................83,0 lpm (21,9 gpm)
Fluxo elevado ...................................................................................................................123,0 lpm (32,6 gpm)
SISTEMA ELCTRICO
Bateria..................................................................................................................... sem manuteno - 1150 CCA
Alternador ......................................................................................................................................... 12 volts, 95 Amp
Motor de arranque ..............................................................................................................................2,7 kW, 12 volts

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 8-3


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

PESOS
PESOS DE FUNCIONAMENTO - com um operador de 75 kg (165 lb), depsito de combustvel cheio
435 ............................................................................................................................................ 3098 kg (6830 lbs)
445 ............................................................................................................................................ 3683 kg (8120 lbs)
445CT ..................................................................................................................................... 4627 kg (10200 lbs)
PESO DE TRANSPORTE - sem operador e sem acessrios
435 ............................................................................................................................................ 2734 kg (6028 lbs)
445 ............................................................................................................................................ 3293 kg (7270 lbs)
445CT ....................................................................................................................................... 4257 kg (9385 lbs)

TRANSMISSO
Tipo de transmisso ............................................................................................................................. Hidrosttica
Bomba da transmisso - Controlo mecnico .................................................................................. Sauer-Danfoss
Tipo ..................................................................................................................................... Pisto axial tandem
Bomba da transmisso - Controlo piloto .................................................................................................... Rexroth
Motor da transmisso ................................................................................................................................ Rexroth
Tipo ................................................................................................................................................. Pisto radial
Transmisso final .............................................................................................................. Roda dentada e correia
Tamanho da correia da transmisso final ........................................................................................ASA 100HS

PARTE INFERIOR DA CARROARIA


Regulao dos rastos ............................................................................................................................. Hidrulica
Estrutura ...................................................................................................................................................... Rgida
Comprimento dos rastos no solo ............................................................................................1645 mm (64,7 pol.)
Roletes dos rastos por lado ..................................................................................................................................4
Dimetro da roda-guia dianteira................................................................................................350 mm (13,7 pol.)
Dimetro da roda-guia traseira..................................................................................................290 mm (11,4 pol.)
Dentes da roda dentada......................................................................................................................................17
Largura da roda dentada...............................................................................................................46 mm (1,8 pol.)
Roletes dos rastos e rodas-guia com vedantes com faces de cones duplos e casquilhos de lubrificao
permanente.

8-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

BS08A070 Figura 1

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 8-5


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

DADOS E DIMENSES DE FUNCIONAMENTO


Balde para detritos de encaixe curto 435 / 445 com 1854 mm (73 polegadas) - Pneus Galaxy Beefy Baby
12 x 16,5
A. Altura total de funcionamento - Balde totalmente elevado..................................................3896 mm (153,4 pol.)
B. Altura at ao pino da dobradia - Totalmente elevado ........................................................3049 mm (120,0 pol.)
C. Altura total at parte superior da ROPS ...........................................................................2113 mm (83,2 pol.)
D. Comprimento total com o balde no solo .............................................................................3335 mm (131,3 pol.)
E. Comprimento total sem acessrios.....................................................................................2655 mm (104,5 pol.)
F. Distncia entre eixos.............................................................................................................1141 mm (44,9 pol.)
G. ngulo de descarga - Balde totalmente elevado .................................................................................... 43 graus
H. Altura de descarga - Balde totalmente elevado (ngulo de descarga de 45 graus) .............2325 mm (91,6 pol.)
I. Altura at ao fundo do balde de nivelamento......................................................................2844 mm (112,0 pol.)
J. Retraco mxima no solo com balde .................................................................................................... 27 graus
K. Retraco mxima com o balde totalmente elevado .............................................................................. 92 graus
L. Altura de descarga - Alcance mximo ....................................................................................699 mm (27,5 pol.)
M. ngulo de partida.................................................................................................................................... 29 graus
N. Ressalto traseiro .....................................................................................................................972 mm (38,3 pol.)
O. Distncia em relao ao solo ....................................................................................................236 mm (9,3 pol.)
P. Largura total (parte de fora dos pneus) ................................................................................1842 mm (72,5 pol.)
Q. Comprimento do piso (linha central a linha central)..............................................................1521 mm (59,9 pol.)
R. Raio de operao, traseiro ....................................................................................................1544 mm (60,8 pol.)
S. Raio de operao, acoplamento - sem balde .......................................................................1349 mm (53,1 pol.)
T. Raio de operao, dianteiro - com balde ..............................................................................2018 mm (79,5 pol.)
U. Largura do balde ...................................................................................................................1854 mm (73,0 pol.)

8-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

BS08A076 Figura 2

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 8-7


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

Balde de detritos com encaixe longo 445CT com 2134 mm (84 polegadas) - Rasto de 450 mm
(17,7 polegadas)
A. Altura total de funcionamento - Balde totalmente elevado..................................................4040 mm (159,1 pol.)
B. Altura at ao pino da dobradia - Totalmente elevado ........................................................3109 mm (122,4 pol.)
C. Altura total at parte superior da ROPS .......................................................................... 2106 mm (82,9 pol.)
D. Comprimento total com balde no solo ................................................................................3444 mm (135,6 pol.)
E. Comprimento total sem acessrios.....................................................................................2662 mm (104,8 pol.)
F. Rastos no solo ......................................................................................................................1638 mm (64,5 pol.)
G. ngulo de descarga - Balde totalmente elevado .................................................................................... 51 graus
H. Altura de descarga - Balde totalmente elevado (ngulo de descarga de 45 graus) .............2291 mm (90,2 pol.)
I. Altura at ao fundo do balde de nivelamento......................................................................2903 mm (114,3 pol.)
J. Retraco mxima no solo com balde .................................................................................................... 16 graus
K. Retraco mxima com o balde totalmente elevado .............................................................................. 86 graus
L. Altura de descarga - Alcance mximo ................................................................................3035 mm (119,5 pol.)
M. ngulo de partida.................................................................................................................................... 47 graus
N. Ressalto traseiro .....................................................................................................................544 mm (21,4 pol.)
O. Distncia em relao ao solo ....................................................................................................236 mm (9,3 pol.)
P. Largura total (parte exterior dos rastos)................................................................................2111 mm (83,1 pol.)
Q. Comprimento do piso (linha central a linha central)..............................................................1661 mm (65,4 pol.)
R. Raio de operao, traseiro ....................................................................................................1402 mm (55,2 pol.)
S. Raio de operao, acoplamento - sem balde .......................................................................1522 mm (59,9 pol.)
T. Raio de operao, dianteiro - com balde ..............................................................................2339 mm (92,1 pol.)
U. Largura do balde ...................................................................................................................2134 mm (84,0 pol.)

8-8 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

PESOS
PESOS DE FUNCIONAMENTO - com um operador de 75 kg (165 lb), depsito de combustvel cheio
435 ............................................................................................................................................ 3098 kg (6830 lbs)
445 ............................................................................................................................................ 3683 kg (8120 lbs)
445CT ..................................................................................................................................... 4627 kg (10200 lbs)
PESO DE TRANSPORTE - sem operador e sem acessrios
435 ............................................................................................................................................ 2734 kg (6028 lbs)
445 ............................................................................................................................................ 3293 kg (7270 lbs)
445CT ....................................................................................................................................... 4257 kg (9385 lbs)

PESO DOS BALDES E DOS GARFOS PARA A GAMA DE MINI-CARREGADORES DA CASE

Tamanho
Peso
Polegadas / Baldes de capacidade compacta da Case
Libras / Quilogramas
Milmetros
60 1524 FE - Fundies/Escavao (encaixe curto) 270 122
66 1676 FE - Fundies/Escavao (encaixe curto) 370 168
72 1829 FE - Fundies/Escavao (encaixe curto) 390 177
78 1981 FE - Fundies/Escavao (encaixe curto) 495 225
60 1524 LP - Balde de baixo perfil (encaixe normal) 330 150
66 1676 LP - Balde de baixo perfil (encaixe normal) 400 181
72 1829 LP - Balde de baixo perfil (encaixe normal) 425 193
60 1524 HD - Detritos de trabalhos pesados (encaixe normal) 400 181
66 1676 HD - Detritos de trabalhos pesados (encaixe normal) 474 215
72 1829 HD - Detritos de trabalhos pesados (encaixe normal) 501 227
78 1981 HD - Detritos de trabalhos pesados (encaixe normal) 527 239
60 1524 LPE - Balde estendido de baixo perfil (encaixe longo) 360 163
66 1676 LPE - Balde estendido de baixo perfil (encaixe longo) 434 197
72 1829 LPE - Balde estendido de baixo perfil (encaixe longo) 477 216
78 1981 LPE - Balde estendido de baixo perfil (encaixe longo) 502 205
60 1524 Balde para materiais leves 350 159
72 1829 Balde para materiais leves 434 197
84 2134 Balde para materiais leves 497 225

Figura 3

Tamanho
Peso
Polegadas / Garfos compactos para paletes da Case
Libras / Quilogramas
Milmetros
42 1097 Conjunto de garfos para paletes 210 95
66 1676 Conjunto de garfos para paletes 242 100

Figura 4

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 8-9


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

Tamanho
Peso
Polegadas / Baldes para cargas pesadas da Case
Libras / Quilogramas
Milmetros
73 1854 Balde para detritos (encaixe curto) 270 122
73 1854 Balde para detritos (encaixe longo) 370 168
84 2134 Balde para detritos (encaixe longo) 390 177
73 1854 Balde para detritos de trabalhos pesados (encaixe longo) 495 225
84 2134 Balde para detritos de trabalhos pesados (encaixe longo) 330 150
Balde para detritos de servios c/ proteco anti-derramamento 400 181
73 1854
(encaixe longo)
Balde para detritos de servios c/ proteco anti-derramamento 425 193
84 2134
(encaixe longo)
Balde para detritos/servios de trabalhos pesados c/ proteco 400 181
73 1854
anti-derramamento
Balde para detritos/servios de trabalhos pesados c/ proteco 474 215
66 2134
anti-derramamento
82 2083 Balde para materiais leves 501 227

Figura 5

Tamanho
Peso
Polegadas / Garfos para paletes de cargas pesadas da Case
Libras / Quilogramas
Milmetros
42 1067 Garfo para paletes (estrutura e dentes de 1 3/4 polegadas) 540 245
48 1219 Garfo para paletes (estrutura e dentes de 1 1/2 polegadas) 526 239
48 1219 Garfo para paletes (estrutura e dentes de 1 3/4 polegadas) 546 248

Figura 6

8-10 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

PESO DOS MATERIAIS

MATERIAL kg/m3 lb/ft3 MATERIAL kg/m3 lb/ft3


Alumnio-compacto 881 55 Aveia 416 26
Pulverizados 769 48 Amendoins com casca 280 17
Cinzas 561 833 35 52 Ervilhas 769 48
Bauxita 1202 1922 75 120 Turfa Slida 753 47
Feijes 769 48 Fosfato Granulado 1442 90
Carvo 368 23 Potassa 1089 68
Limalhas 288 18 Batatas 769 48
Carvo 1282 80 Quartzo Granulado 1762 110
Coque - Compacto - Arroz 769 48
849 1009 53 63
Solto Centeio 705 44
Argila 368 513 23 32 Sal Rochas Slidos 2163 135
Beto 1378 1 778 86 111 Areia e Cascalho Secos 1730 108
Minrios de cobre 1666 104 Molhado 2003 125
Milho com casca 673 42 Areia Fundies 1522 95
Semente de algodo 401 25 Xisto 1410 88
Terra - Solo seco 929 1089 58 68 Escria Esmagada 1121 70
Molhado 1602 1666 100 104 Ardsia 2243 130
Terra Cascalho de Neve 240 801 15 50
1570 98
areia
Sementes de soja 743 46
Ensilagem 577 36
Polpa de beterraba
Granito 1490 1778 93 111 561 35
Molhada
Cascalho Seco 1522 95 Acar Bruto 961 60
Molhado 1906 119 Enxofre Compacto 1330 83
Gelo Esmagado 593 37 Taconite 1714 107
Minrios de ferro 2323 145 Trigo 769 48
Calcrio Solto Figura 8
1538 1602 96 100
Esmagado
Figura 7

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 8-11


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

TABELAS DE BINRIO

Use estas tabelas quando no forem indicados


binrios especficos. Estes binrios aplicam-se aos Parafusos, porcas e pernos de
fixadores com roscas UNC e UNF, tal como so
recebidos dos fornecedores, secos, ou quando
classificao N 8
lubrificados com leo de motor. No aplicvel se
forem utilizados lubrificantes especiais de grafite,
massas lubrificantes ou outros lubrificantes de
presso mxima. Tamanho lb-ft Nm
1/4 pol. 144 a 180 16 a 20
Parafusos, porcas e pernos de 5/16 pol. 288 a 348 33 a 39
classificao N 5 3/8 pol. 540 a 648 61 a 73
7/16 pol. 70 a 84 95 a 114
1/2 pol. 110 a 132 149 a 179
9/16 pol. 160 a 192 217 a 260
Tamanho lb-ft Nm
5/8 pol. 220 a 264 298 a 358
1/4 pol. 108 a 132 12 a 15
3/4 pol. 380 a 456 515 a 618
5/16 pol. 204 a 252 23 a 28
7/8 pol. 600 a 720 814 a 976
3/8 pol. 420 a 504 48 a 57
1,0 pol. 900 a 1080 1220 a 1465
7/16 pol. 54 a 64 73 a 87
1-1/8 pol. 1280 a 1440 1736 a 1953
1/2 pol. 80 a 96 109 a 130
1-1/4 pol. 1820 a 2000 2468 a 2712
9/16 pol. 110 a 132 149 a 179
1-3/8 pol. 2380 a 2720 3227 a 3688
5/8 pol. 150 a 180 203 a 244
1-1/2 pol. 3160 a 3560 4285 a 4827
3/4 pol. 270 a 324 366 a 439
NOTA: Utilize porcas espessas com parafusos de
7/8 pol. 400 a 480 542 a 651 classificao N 8.
1,0 pol. 580 a 696 787 a 944 Figura 10
1-1/8 pol. 800 a 880 1085 a 1193
1-1/4 pol. 1120 a 1240 1519 a 1681
1-3/8 pol. 1460 a 1680 1980 a 2278
1-1/2 pol. 1940 a 2200 2631 a 2983
Figura 9

8-12 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

Parafusos, porcas e pernos de Parafusos, porcas e pernos de


classificao N 8.8 classificao N 10.9

8.8 10.9

Tamanho lb-ft Nm Tamanho lb-ft Nm


M4 24 a 36 3a4 M4 36 a 48 4a5
M5 60 a 72 7a8 M5 84 a 96 9 a 11
M6 96 a 108 11 a 12 M6 132 a 156 15 a 18
M8 228 a 276 26 a 31 M8 324 a 384 37 a 43
M10 456 a 540 52 a 61 M10 54 a 64 73 a 87
M12 66 a 79 90 a 107 M12 93 a 112 125 a 150
M14 106 a 127 144 a 172 M14 149 a 179 200 a 245
M16 160 a 200 217 a 271 M16 230 a 280 310 a 380
M20 320 a 380 434 a 515 M20 450 a 540 610 a 730
M24 500 a 600 675 a 815 M24 780 a 940 1050 a 1275
M30 920 a 1100 1250 a 1500 M30 1470 a 1770 2000 a 2400
M36 1600 a 1950 2175 a 2600 M36 2580 a 3090 3500 a 4200
Figura 11 Figura 12

Parafusos, porcas e pernos de


classificao N 12.9

12.9

Figura 13
De uma maneira geral, os valores de binrio
especificados para os fixadores de classificao
N 10.9 podem ser utilizados satisfatoriamente com
fixadores de classificao N 12.9.

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 8-13


CAPTULO 8 - ESPECIFICAES

NOTAS

8-14 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 9 - NDICE REMISSIVO

Captulo 9
NDICE REMISSIVO
A Velocidade do motor ........................................4-5
Ambiente ............................................................. 5-4
Anulao do bloqueio do sistema hidrulico auxiliar . G
3-7, 3-15 Garantia
Ao proprietrio ................................................. 10-21 Registro de Manuteno Peridica ..... 10-7, 10-8,
10-9, 10-10, 10-11, 10-12, 10-13
Armazenamento
Reviso de Pr-Entrega .................................10-3
Preparao para armazenamento de longo prazo
Termo de Garantia .........................................10-1
4-23
Arranque do motor ............................................... 4-4
I
Indicador de combustvel ........................... 3-7, 3-18
B
Informao geral ..................................................1-1
Barra de segurana do banco e Teste de
funcionamento do bloqueio ......................... 5-17 Instalao e remoo da janela ...........................6-4
Bateria Instalao e remoo da janela da cabina ...........6-4
Limpeza ........................................................... 7-4 Instrues de funcionamento
Manuteno .................................................... 7-3 Ligao da bateria auxiliar bateria da mquina .
Respiradouros ................................................. 7-4 4-22
Segurana ....................................................... 7-3 Transportar a mquina ...................................4-20
Instrues de segurana, Geral ...........................5-3
C Instrues, Segurana geral ................................5-3
Capacidades de lquidos e lubrificantes ............ 5-10
Cinto de segurana ............................................. 6-3 L
Comando de fluxo do sistema hidrulico auxiliar ...... Lados da mquina
3-30 direito, esquerdo, dianteira e traseira da mquina
Componentes da mquina .................................. 1-5 1-3
Contador de horas, Motor .................................... 5-5 Lmpada de aviso da temperatura do lquido
hidrulico .............................................. 3-7, 3-16
Controlo de acelerao ..................................... 3-29
Lmpada de aviso de presso de carga .... 3-6, 3-16
Controlos do banco ........................................... 3-35
Lmpada de aviso do filtro do leo hidrulico ......3-7
D Lmpada de pr-aquecimento do motor .... 3-6, 3-16
Depsito do lquido do lava pra-brisas ............ 5-33 Lmpada de presso do leo do motor ...... 3-6, 3-16
Depsito, Lava pra-brisas ................................ 5-33 Lmpada do travo de estacionamento .............3-13
Dsticos de segurana ....................................... 2-17 Ligao da bateria auxiliar bateria da mquina ......
4-22
Documentos oficiais de justificao ..................... 1-2
Limpeza da bateria ...............................................6-5
E Limpeza da mquina ............................................6-4
Elevar a mquina ............................................... 4-21
M
Especificaes
Especificaes do motor ................................. 8-3 Manuteno / Regulaes
Pesos ....................................................... 8-4, 8-9 Cinto de segurana ..........................................6-3
Estrutura de proteco contra capotamento
Especificaes do motor ..................................... 8-3
(ROPS) ....................................................6-3
Estacionar a mquina e parar o motor ................ 4-5 Limpeza da mquina ........................................6-4
Estrutura de proteco contra capotamento (ROPS) Mensagem sobre regras de segurana com servios
6-3 de redes pblicas ...........................................2-4
Montagem do extintor de incndio .......................6-6
F
Montagem do extintor, Incndio ...........................6-6
Funcionamento do motor ..................................... 4-3
Motor
Arranque do motor .......................................... 4-4
Contador de horas ...........................................5-5
Estacionar a mquina e parar o motor ............ 4-5

87719347 PG Publicado em 07-08 Bur 9-1


CAPTULO 9 - NDICE REMISSIVO

N T
Nveis de rudo .................................................... 1-2 Tabelas de binrio ..............................................8-12
Nvel de lquido de refrigerao do radiador ..... 5-32 Transportar a mquina .......................................4-20
Nmeros de identificao
nmero de identificao do produto (PIN) ...... 1-4 V
nmero de srie do motor ............................... 1-4 Velocidade do motor ............................................4-5

O
leo
Temperatura .................................................. 5-15
Viscosidade ................................................... 5-15

P
Painel de instrumentos
Electronic Instrument Cluster (EIC) ................. 3-3
Peas de plstico e de resina .............................. 5-4
Perda de potncia do motor / Procedimento de
elevao do brao do elevador/acessrio -
Mquinas com controlo manual .................. 3-34
Perda de potncia do motor / Procedimento de
elevao do brao do elevador/acessrio -
Mquinas com controlo piloto ..................... 3-33
PESOS ................................................................ 8-9
Pesos ............................................................ 8-4, 8-9
Placa de montagem hidrulica .......................... 4-11
Precaues com o cinto de segurana ............. 2-11
Precaues com o manuseamento de combustvel ..
2-10
Precaues com produtos qumicos perigosos . 2-11
Precaues de arranque e paragem ................... 2-7
Precaues de funcionamento ............................ 2-7
Precaues de manuteno ................................ 2-9
Precaues especficas da mquina ................. 2-13
Preveno de queimaduras ............................... 2-10

R
Registro de Manuteno Peridica 10-7, 10-8, 10-9,
10-10, 10-11, 10-12, 10-13
Reviso de Pr-Entrega .................................... 10-3
ROPS
Manuteno e inspeco ................................ 6-3

S
Sada para acessrios ......................................... 7-4
Segurana com servios de redes pblicas ........ 2-4
Segurana geral .................................................. 5-3
Segurana, Bateria .............................................. 7-3
Servio elctrico
Sada para acessrios .................................... 7-4
Sistema elctrico ................................................. 7-3
Substituio do Lquido Hidrulico .................... 5-42

9-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347 PG


CAPTULO 10 - GARANTIA
Captulo 10
GARANTIA

TERMO DE GARANTIA
Produtos CASE Linha Construo
A CNH - LATIN AMERICA LTDA., fabricante dos equipamentos marca CASE, garante os produtos novos de sua fabrica-
o contra defeitos de mo-de-obra e materiais atravs do seu Servio Tcnico-Autorizado.
O SERVIO TCNICO AUTORIZADO consertar ou reparar em seu prprio estabelecimento cada pea do produto, a
qual, de acordo com a anlise tcnica, apresente falha e/ou defeito de material ou fabricao, provendo, ainda, a mo de
obra para a instalao da pea em questo, sem qualquer nus para o usurio, por um perodo de 12 (doze) meses no
caso de motores, transmisses, eixos, componentes hidrulicos e estruturais, e por um perodo de 6 (seis) meses para
os demais itens, considerados como de desgaste natural pela utilizao, incluindo vedaes de componentes, a contar
da data de entrega do produto novo ao usurio final.
No se inclui, entretanto nesta Garantia Contratual as despesas relativas ao transporte do equipamento ou de seus
componentes ao estabelecimento dos distribuidores, bem como despesas de estadia e viagem caso o usurio final
opte pela interveno fora de tais estabelecimentos. Nesta hiptese o SERVIO TCNICO AUTORIZADO dever
apresentar ao consumidor o ORAMENTO, por escrito para ser PREVIAMENTE APROVADO PELO USURIO FINAL.
As peas aplicadas em substituio estaro cobertas pelo restante do perodo de garantia do produto.
PEAS DE REPOSIO genunas esto cobertas em Garantia Contratual pelo perodo de 90 (noventa) dias a partir da
emisso da Nota Fiscal de venda, desde que sejam aplicadas de acordo com as normas da CNH.
Caso as peas genunas sejam aplicadas por representante do SERVIO TCNICO AUTORIZADO, a cobertura de
Garantia das mesmas passa a ser por um perodo de 180 (cento e oitenta) dias, desde que comprovado atravs da
Ordem de Servio do Servio Tcnico Autorizado.
Esta Garantia Contratual est condicionada execuo de todas as REVISES PROGRAMADAS constantes no
MANUAL DE OPERAO E MANUTENO e realizadas pelo Servio Tcnico Autorizado CASE, incluindo as de
Estocagem, Pr Entrega e Entrega Tcnica.
ESTA A NICA GARANTIA OFERECIDA E SUBSTITUI QUAISQUER OUTRAS EXPRESSAS OU IMPLCITAS,
SALVO AQUELAS PREVISTAS EM LEI. NO EXISTEM OUTRAS GARANTIAS DA CNH QUE ULTRAPASSEM ESTAS
AQUI EXPRESSAS, SALVO DISPOSIO LEGAL.

CLUSULAS DE EXCLUSO Esta GARANTIA CONTRATUAL no se aplica nos casos em que:


constate-se, pela anlise tcnica, O USO OU MANUTENO INADEQUADO, NEGLIGNCIA, IMPERCIA OU ACI-
DENTE, ALM DE IMPLEMENTOS E / OU PEAS NO HOMOLOGADAS PELA COMPANHIA, E/OU USO DE
LUBRIFICANTES E LEOS NO INDICADOS;
os produtos novos forem submetidos a funcionamento acima das capacidades recomendadas, usadas para fins no
aprovados pelo fabricante,
os produtos forem alterados ou reparados de maneira no autorizada pela CNH, fabricante dos produtos CASE,
os produtos cuja manuteno preventiva e inspees no forem executadas de acordo com as especificaes constan-
tes no manual de operao e manuteno dos produtos CASE, e no realizados atravs do Servio Autorizado,
os componentes que possuem coberturas de seus respectivos fabricantes, como pneus, componentes eltricos e com-
ponentes de injeo de combustveis,
os defeitos forem devidos modificao de produto ou ao uso de peas e componentes instalados que no sejam
autorizados pela CNH, fabricante dos produtos CASE,
haja perdas econmicas incluindo despesas com equipamentos alugados,
sejam itens de desgaste normal como: discos de freio, embreagem, barras de corte, facas, pinos, junes lubrificadas
(pinos e buchas), e qualquer pea que se desgaste devido ao contato com o solo, leos, lubrificantes, filtros, escapa-
mentos e peas associadas, bicos injetores, ajustadores, correias, lentes, lmpadas e fusveis.
A RESPONSABILIDADE DA CASE OU DO SERVIO TCNICO AUTORIZADO decorrente de Garantia Contratual, quer
pr contrato civil ou resultante de garantias, declaraes, instrues ou efeitos de qualquer natureza, ser limitada ao
conserto ou entrega de peas, novas ou recondicionadas, sob as condies anteriormente mencionadas.

A Garantia da Mquina usada CASE somente vigorar se estiver de acordo com o descrito nesta publicao. A CNH,
fabricante dos produtos CASE no autoriza ningum, inclusive um distribuidor CASE, a modificar ou estender qualquer
um dos termos desta Garantia.
CNH - LATIN AMERICA LTDA.
A CNH Latin America Ltda reserva-se o direito de, a qualquer momento, revisar, modificar ou descontinuar qualquer de seus
produtos sem que isso implique em efetuar o mesmo em modelos j comercializados.

87719347PG Publicado em 07-08 Bur 10-1


CAPTULO 10 - GARANTIA

10-2 Publicado em 07-08 Bur 87719347PG


CAPTULO 10 - GARANTIA

Reviso de Pr-Entrega
n da O.S. n horas: data:

Itens a inspecionar

SISTEMA DE ARREFECIMENTO SISTEMA HIDRULICO


Verifique o nvel do lquido Verifique o nvel de fluido no reservatrio
Verifique a existncia de vazamentos Verifique a existncia de vazamentos
Verifique a presso de regulagem da vlvula de
SISTEMA DE COMBUSTVEL alvio principal

Drenar gua e sedimentos do reservatrio de Verifique o filtro de leo hidrulico


combustvel

Verifique a existncia de vazamentos GERAL


Verifique a existncia de vazamentos e peas
SISTEMA ELTRICO soltas

Verifique o nvel do eletrlito da bateria e a Verifique a presso dos pneus


densidade (se equipado)
Reaperte as abraadeiras das mangueiras
Verifique o funcionamento do alternador, motor de Verifique o torque de aperto das porcas de roda
partida, instrumentos e luzes de advertncia
Verifique a operao da carregadeira
Verifique o funcionamento de todas as lmpadas Verifique a operao dos freios de servio e de
estacionamento

LUBRIFICAO Verifique o funcionamento do assento do operador


Lubrifique todos os pivs Verifique a operao das alavancas de controle
Verifique o estado e a tenso da corrente de
MOTOR transmisso

Verifique o estado da correia


Verifique o nvel do leo no crter SEGURANA
Verifique a rotao de marcha lenta e mxima sem Verifique o torque de aperto dos parafusos de
carga fixao do cinto de segurana e do ROPS
Verifique o estado dos elementos filtrantes do filtro Verifique a existncia e estado das etiquetas de
de ar advertncia
Certifique-se da existncia do Manual do
Operador e do Condutor

87719347PG Publicado em 07-08 Bur 10-3


CAPTULO 10 - GARANTIA

10-4 Publicado em 07-08 Bur 87719347PG


CAPTULO 10 - GARANTIA

ATENO
RECOMENDAES IMPORTANTES PARA AS REVISES DE SUA MINI-CARREGADEIRA
Limpar os bujes de enchimento e nvel de leo dos eixos diferenciais nas primeiras 50 e 100 horas
de operao.
Substituir o leo dos eixos diferenciais nas primeiras 100 horas de operao e posteriormente a
cada 1000 horas, conforme quantidades e especificaes contidas nas tabelas de manuteno,
lubrificantes e capacidades contidas neste manual.
Se o eixo for recondicionado ou ento substitudo, trocar o leo do eixo diferencial, nas primeiras 100
horas e posteriormente a cada 1000 horas de operao conforme quantidades e especificaes
contidas nas tabelas de manuteno, lubrificantes e capacidades contidas neste manual.
Substituir o filtro e o fluido da transmisso nas primeiras 100 horas de operao e posteriormente a
cada 1000 horas, conforme quantidades e especificaes contidas nas tabelas de manuteno,
lubrificantes e capacidades contidas neste manual.
Seguir corretamente as tabelas de manuteno, lubrificantes e capacidades deste manual, respei-
tando os intervalos de manuteno e registrando-os nos quadros do Registro de Manuteno Peri-
dica das pginas a seguir.
Para melhor desempenho e maior vida til dos componentes e dos produtos CASE, recomendamos
o uso dos fluidos e lubrificantes CASE AKCELA, conforme especificados na tabela de lubrificantes e
capacidades deste manual.

87719347PG Publicado em 07-08 Bur 10-5


CAPTULO 10 - GARANTIA

10-6 Publicado em 07-08 Bur 87719347PG


CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica

1 Reviso 2 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

3 Reviso 4 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

5 Reviso 6 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

87719347PG Publicado em 07-08 Bur 10-7


CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica

7 Reviso 8 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

9 Reviso 10 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

11 Reviso 12 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

10-8 Publicado em 07-08 Bur 87719347PG


CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica

13 Reviso 14 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

15 Reviso 16 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

17 Reviso 18 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

87719347PG Publicado em 07-08 Bur 10-9


CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica

19 Reviso 20 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

21 Reviso 22 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

23 Reviso 24 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

10-10 Publicado em 07-08 Bur 87719347PG


CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica

25 Reviso 26 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

27 Reviso 28 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

29 Reviso 30 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

87719347PG Publicado em 07-08 Bur 10-11


CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica

31 Reviso 32 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

33 Reviso 34 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

35 Reviso 36 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________
____________________________________________________ ____________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

10-12 Publicado em 07-08 Bur 87719347PG


CAPTULO 10 - GARANTIA

Registro de Manuteno Peridica

37 Reviso 38 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

39 Reviso 40 Reviso

Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________


Hormetro: _________________ Data: __________________ Hormetro: _________________ Data: _________________
Distribuidor: _________________________________________ Distribuidor: ________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________ Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________ Observao: ________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________
____________________________________________________ ___________________________________________________

Carimbo e Assinatura Carimbo e Assinatura

41 Reviso

Distribuidor: _________________________________________
Hormetro: _________________ Data: __________________
Distribuidor: _________________________________________
Ordem de Servio: ___________________________________
Observao: ________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________

Carimbo e Assinatura

87719347PG Publicado em 07-08 Bur 10-13


CAPTULO 10 - GARANTIA

10-14 Publicado em 07-08 Bur 87719347PG


Registro de Garantia do Proprietrio

87719347PG
Srie da Mquina Distribuidor Incio da Fim da
Garantia Garantia

D M A D M A

N de Horas Marca Modelo do Motor Endereo

Srie do Motor Srie da Transmisso

Publicado em 07-08
Modelo Cidade Estado Pas

Bur
IMPLEMENTOS Cdigo do Distribuidor

Modelo Srie Uso da Fbrica

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Razo Social
CAPTULO 10 - GARANTIA

CGC - MF CPF

Endereo

Cidade Estado CEP Pas

Contato DDD Telefone

TIPO E INSTRUES DE GARANTIA CDIGO DE USO CDIGO DE APLICAO

A MQUINA NOVA - Solicitar Garantia em Nome do Comprador


B MQUINA EM ESTOQUE DO DISTRIBUIDOR - Cedida para Demonstrao
C MQUINA PREVIAMENTE REGISTRADA - Demonstradora
D MQUINA REVENDIDA

via - CASE ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO E COBERTURA DA GARANTIA VIDE-VERSO

10-15
87719347PG
Esta mquina foi devidamente regulada e Recebi e revi o Manual do Operador da mquina e
inspecionada antes de ser entregue, entendo a operao adequada e segura, assim como
conforme Folha de Reviso de Pr-Entrega. as exigncias de manuteno desta mquina.
A mquina foi-me entregue em condies
Os itens abaixo foram explicados ao comprador: satisfatrias e entendo que a poltica de garantia est
descrita na pgina GARANTIA PRODUTO CASE,
A - Procedimentos adequados de operao integrante deste manual.
e instrues do Manual do Operador.

Bur
Recebi:
B - A importncia das medidas de segurana,

Publicado em 07-08
equipamentos de segurana
e manuteno preventiva.
C - Condies e tipo de cobertura de Garantia.
Manual do Operador
CAPTULO 10 - GARANTIA

Catlogo de Peas
Ferramentas
/ / / /
ASSINATURA E CARIMBO DO DISTRIBUIDOR DATA ASSINATURA DO COMPRADOR DATA

10-16
Registro de Garantia do Proprietrio

87719347PG
Srie da Mquina Distribuidor Incio da Fim da
Garantia Garantia

D M A D M A

N de Horas Marca Modelo do Motor Endereo

Srie do Motor Srie da Transmisso

Publicado em 07-08
Modelo Cidade Estado Pas

Bur
IMPLEMENTOS Cdigo do Distribuidor

Modelo Srie Uso da Fbrica

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Razo Social
CAPTULO 10 - GARANTIA

CGC - MF CPF

Endereo

Cidade Estado CEP Pas

Contato DDD Telefone

TIPO E INSTRUES DE GARANTIA CDIGO DE USO CDIGO DE APLICAO

A MQUINA NOVA - Solicitar Garantia em Nome do Comprador


B MQUINA EM ESTOQUE DO DISTRIBUIDOR - Cedida para Demonstrao
C MQUINA PREVIAMENTE REGISTRADA - Demonstradora
D MQUINA REVENDIDA

via - DISTRIBUIDOR ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO E COBERTURA DA GARANTIA VIDE-VERSO

10-17
87719347PG
Esta mquina foi devidamente regulada e Recebi e revi o Manual do Operador da mquina e
inspecionada antes de ser entregue, entendo a operao adequada e segura, assim como
conforme Folha de Reviso de Pr-Entrega. as exigncias de manuteno desta mquina.
A mquina foi-me entregue em condies
Os itens abaixo foram explicados ao comprador: satisfatrias e entendo que a poltica de garantia est
descrita na pgina GARANTIA PRODUTO CASE,
A - Procedimentos adequados de operao integrante deste manual.
e instrues do Manual do Operador.

Bur
Recebi:
B - A importncia das medidas de segurana,

Publicado em 07-08
equipamentos de segurana
e manuteno preventiva.
C - Condies e tipo de cobertura de Garantia.
Manual do Operador
CAPTULO 10 - GARANTIA

Catlogo de Peas
Ferramentas
/ / / /
ASSINATURA E CARIMBO DO DISTRIBUIDOR DATA ASSINATURA DO COMPRADOR DATA

10-18
Registro de Garantia do Proprietrio

87719347PG
Srie da Mquina Distribuidor Incio da Fim da
Garantia Garantia

D M A D M A

N de Horas Marca Modelo do Motor Endereo

Srie do Motor Srie da Transmisso

Publicado em 07-08
Modelo Cidade Estado Pas

Bur
IMPLEMENTOS Cdigo do Distribuidor

Modelo Srie Uso da Fbrica

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Razo Social
CAPTULO 10 - GARANTIA

CGC - MF CPF

Endereo

Cidade Estado CEP Pas

Contato DDD Telefone

TIPO E INSTRUES DE GARANTIA CDIGO DE USO CDIGO DE APLICAO

A MQUINA NOVA - Solicitar Garantia em Nome do Comprador


B MQUINA EM ESTOQUE DO DISTRIBUIDOR - Cedida para Demonstrao
C MQUINA PREVIAMENTE REGISTRADA - Demonstradora
D MQUINA REVENDIDA

via - PROPRIETRIO ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO E COBERTURA DA GARANTIA VIDE-VERSO

10-19
87719347PG
Esta mquina foi devidamente regulada e Recebi e revi o Manual do Operador da mquina e
inspecionada antes de ser entregue, entendo a operao adequada e segura, assim como
conforme Folha de Reviso de Pr-Entrega. as exigncias de manuteno desta mquina.
A mquina foi-me entregue em condies
Os itens abaixo foram explicados ao comprador: satisfatrias e entendo que a poltica de garantia est
descrita na pgina GARANTIA PRODUTO CASE,
A - Procedimentos adequados de operao integrante deste manual.
e instrues do Manual do Operador.

Bur
Recebi:
B - A importncia das medidas de segurana,

Publicado em 07-08
equipamentos de segurana
e manuteno preventiva.
C - Condies e tipo de cobertura de Garantia.
Manual do Operador
CAPTULO 10 - GARANTIA

Catlogo de Peas
Ferramentas
/ / / /
ASSINATURA E CARIMBO DO DISTRIBUIDOR DATA ASSINATURA DO COMPRADOR DATA

10-20
CAPTULO 10 - GARANTIA

REDE DISTRIBUIDORES CASE BRASIL


DISTRIBUIDOR / CIDADE ESTADO ENDEREO TELEFONE

BRASIF S/A EXPORTAO IMPORTAO


BELO HORIZONTE MG RUA MARGARIDA ASSIS FONSECA, 171 (31) 2129-3800
GOINIA GO AV. VEREADOR JOS MONTEIRO, 2206 (62) 4005-5858
RIO DE JANEIRO RJ RUA DA REGENERAO, 853 - BONSUCESSO (21) 2123-3000
SERRA ES AV. JOO PALCIO, 280 - B. EURICO SALES (27) 2121-3311
JUNDIA SP AV. DR. ADILSON RODRIGUES, 77 - JD. DAS SAMAMBAIAS (11) 2136-8300
RIBEIRO PRETO SP AV. CASTELO BRANCO, 930 - NOVA RIBERNIA (16) 2102-2300
BRASLIA DF SAAN QUADRA 02 LOTE 1200 (61) 2102-3400

FORNECEDORA MQUINAS E EQUIPAMENTOS LTDA.


FORTALEZA CE AV. FREI CIRILO, 2524 (BR 116, KM 6,5) (85) 3366-1222
TERESINA PI AV. BARO DE GURGUEIA, 2715 (86) 3229-2255
BAYUEX PB BR 101, KM 32, 697, LOJA D - MAGUINHOS (83) 3232-3280

J. MALUCELLI EQUIPAMENTOS LTDA.


CURITIBA PR ROD. DO CAF, KM 0,5 N 423 (41) 3351-5522
CARAZINHO RS AV. FLORES DA CUNHA, 4527 - BORGHETTI (54) 3330-3000
PORTO ALEGRE RS RUA VOLUNTRIOS DA PTRIA, 4455 - NAVEGANTES (51) 3021-4488

MOTORMAC DISTRIBUIDORA DE MQUINAS E MOTORES S/A


SO JOS SC ROD. BR 101, KM 212 - REA INDUSTRIAL (48) 3271-0100

PROTEC - PRODUTOS E SERV. TCNICOS LTDA.


ANANINDEUA PA ROD. BR 316, KM 3 - ATALAIA (91) 4008-9700
SO LUIZ MA ROD. BR 135, KM 1,5 - V. ITAMAR (98) 3258-2007

TECHNICO COMERCIAL DE EQUIPAMENTOS S/A


SALVADOR BA RUA ANTONIO DE ANDRADE, 489 - PORTO SECO PIRAJ (71) 3246-2400

TECHNICO NORTE LTDA.


JABOATO DOS GUARARAPES PE ROD. BR 101 SUL S/N, KM 17 - PRAZERES (81) 3378-1500

TORK SUL COMRCIO DE PEAS E MQUINAS LTDA.


CAMPO GRANDE MS RUA CAIOV, 1018 - B. JARDIM SO LOURENO (67) 3341-4300

TORK OESTE COMRCIO DE PEAS E MQUINAS LTDA.


VARZEA GRANDE MT AV. GOV. JULIO CAMPOS, 3981 - JD. PAULA I (65) 3688-2121

TORK NORTE COMRCIO DE MQUINAS LTDA.


ARIQUEMES RO AV. CAPITO SILVIO, 1413 - SETOR DE REAS ESPECIAIS (69) 3535-2022
RIO BRANCO AC ROD. BR 364, SENTIDO PORTO VELHO, 539 (68) 3221-0527
MANAUS AM AV. MAX TEIXEIRA, 3631 - CIDADE NOVA (92) 3581-3668

87719347PG Publicado em 07-08 Bur 10-21


CAPTULO 10 - GARANTIA

10-22 Publicado em 07-08 Bur 87719347PG

You might also like