You are on page 1of 13

1

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO

FACULTAD DE EDUCACIN Y CIENCIAS DE LA COMUNICACIN


ESCUELA PROFESIONAL DE EDUCACIN

ESPECIALIDAD DE LENGUA Y LITERATURA

TEMA:

ANLISIS LITERARIO DE AVES SIN NIDO

CURSO: LITERATURA PERUANA II

DOCENTE: Francisca Melin Flores

INTEGRANTES:
AIMA ACHIRI, NAYSHA
CUSIHUAMAN CHAMAN, YENIFER
FERNANDEZ LUNA, LISSET CARLA
MAMANI OLIVA, GIMENA ADELAIDA
SURCO YUPANQUI, MISHEL

2
3
NDICE

RESUMEN ............................................................................................ 5
1. VIDA Y OBRAS DEL AUTOR ......................................................... 6
2. OBRA ............................................................................................... 7
3. TCNICA NARRATIVA ................................................................... 7
4. PERSONAJES .................................................................................. 7
5. ESCENARIO O ESPACIO LITERARIO........................................... 8
6. LECTURA COMPRENSIVA ............................................................ 8
7. EJES TEMTICOS .......................................................................... 9
8. EN EL PLANO DEL CONTENIDO .................................................. 9
9. EN EL PLANO DE LA FORMA ....................................................... 9
10. APRECIACIN DE PERSONAJES .............................................. 9
VOCABULARIO.................................................................................. 10

4
RESUMEN

Don Fernando Marn, minero, y su esposa Lucia se identifican plenamente con el


sufrimiento de los indios de Killac; cooperan con el dinero al Indio Juan Yupanqui para
protegerlo de los cobros injustos a que lo sometan el cura pascual, el gobernador
Sebastin Pancorbo y los vecinos blancos.
Las acciones que cometen los abusivos explotadores de Killac son extremadamente
inhumanas, como por ejemplo el rapto de la pequea hija de Juan Yupanqui que el
cobrador de impuestos hace con la complicidad de las autoridades, para luego
venderla en arequipa.
La ayuda que brinda don Fernando Marn salva a la hija de Juan Yupanqui. La
solidaridad de la familia Marn con los indios humillados y maltratados simboliza la
medicin de un elemento externo y civilizador, ajeno a la estructura interna de la
sociedad lugarea, que rompe el equilibrio tradicional de la explotacin del indio.
Los explotadores e sienten amenazados de afuera, por gente que no reconocen el
equilibrio de la explotacin, y por ello deciden suprimir la amenaza de manera
violenta, recurso tradicionalmente efectivo para controlar la rebelin del indio.
Organizan una asonada popular contra los forasteros para asesinarlos; los esposos
Marn escapan a tiempo del atentado gracias a otra intervencin providencial, en
cierto modo otra vez ajena al lugar; se trata de Manuel, un joven estudiante de
jurisprudencia, que con el exilio de su madre Petronila, se hace presente en la casa
de los Marn para salvarlos.
Manuel es hijastro del gobernador y este hecho crea disensin en el campo enemigo
del indio; un elemento idelogo interesante es que la salvacin del indio en la novela
indigenista tiene como punto de partida el cambio de la conciencia en algunas
personas del grupo explotador, gracias a la intervencin de un factor civilizador; de
esta manera de plantear el problema comienza con aves sin nido. Antes de morir,
Marcela Yupanqui confiesa un secreto a Lucia Marn, que ser revelado al final de la
novela, despus de haber servido como ingrediente para crear un desenlace
melodramtico.
Las nias Yupanqui, que se haban quedado hurfanas son adoptadas por los Marn.
Margarita Yupanqui en manos de la novelista es apenas un recurso para insertar en
la novela la trama romntica; sin ella el paso de la narracin descansara sobre la
denuncia indigenista: Manuel se enamora subidamente de Margarita, como
complemento de su figura como hroe salvador de los Marn. Las preocupaciones de
Clorinda Matto de Turner exige el castigo de los personajes culpables, as la intencin
moralizante de la novela romntica se hace evidente.
El cura personaje licencioso y uno de los instigadores de la asonada contra los Marn,
rpidamente enferma y muere. Los otros complotados corren el peligro de ser
enjuiciados por crimen; parecera que los mecanismos de la justicia, que no est del
todo ausente, se mova para castigar a los culpables; pero nuevamente son burlados

5
por las autoridades (el gobernados Sebastin y el juez de paz) encargados de
hacerlos funcionar.
Los culpables en Killac, atentados por el nuevo subprefecto, le echan la culpa de la
asonada a otro indio, el campanero champ, que no tiene nada que hacer en el
asunto, pero, por ser indio era la victima natural e inevitable dentro del sistema de
explotacin.
El indio champ va a la crcel, se apropian de su ganado, su mujer martinas acude
donde los Marn para pedir ayuda; se repite el patrn de la salvacin providencial.
Los Marn cansados de vivir en un medio tan injusto y temeroso de otras represalias,
resuelven marcharse a lima.
Los Marn antes de la partida, dan un banquete a las personas mas importantes que
eran los mas culpables, para con loable propsito cristiano logra persuadirles de que
cambien sus costumbres ancestrales en nombre de la moral. Las cosas terminan
como terminan con la llegada a killac de una orden judicial de encarcelamiento para
los culpables del crimen. Manuel, entenado del gobernador, gestiona y logra la
libertad del indio champ y tambin la de su padrastro; as quedan libres tanto el
culpable como el inocente.
Los Marn se marchan y Manuel los sigue para pedir la mano de margarita. El final de
la novela es cuando Manuel y margarita descubren que son hermanos, hijos del
Obispo Pedro De Miranda Y Claro, producto de una poca en que los dignatarios de
la iglesia no solo tenan los privilegios de la riqueza sino tambin la prerrogativa de
los seores feudales.

1. VIDA Y OBRAS DEL AUTOR


Clorinda Mattos de Turner, naci en Paullu, provincia de Calca, departamento de Cusco,
el 11 de noviembre de 1854. Sus padres fueron Ramn Torres y Grimanesa
Usandvanas. Su infancia est llena de vivencias campesinas y de un espritu nostlgico
andino.
Contrae matrimonio en su tierra natal, el 27 de julio de 1871, con John Turner un
comerciante ingls radicado en el Cusco, instalndose con su esposo en una finca en la
provincia de Tinta. Al enviudar y entrar en un periodo de dificultades econmicas, se
traslad a Arequipa donde se dedic al periodismo. Escribe para los peridicos: El
Mercurio y El Heraldo. Public los dos volmenes de Tradiciones Cusqueas y leyendas
(1883-1896).
En 1877. Viaja a Lima, donde es recibida con beneplcito por los escritores y columnistas
limeos, agrupados en el Saln Literario, llegando a colaborar con los peridicos y
revistas limeos. Se asocia al Ateneo y el Crculo Literario, agrupaciones de poetas y
escritores romnticos y pre realistas.
Aves sin nido, la novela precursora del Realismo en Per, le cost el exilio en Buenos
Aires, Argentina, ya que removi el ambiente conservador de la poca, siendo acusada

6
de hereje. Fue la primera en plantear el tema del indigenismo y su proyeccin social,
posteriormente public otras dos novelas: ndole (1891) y Herencia (1893).
El 25 de octubre del 1909, muere en la ciudad de Buenos Aires, Argentina.

2. OBRA
Entre sus principales obras tenemos:

1. Su primer libro Tradiciones cusqueas (Arequipa, 1884).


2. Aves sin nido (1889).
3. ndole (Lima, 1891).
4. Herencia (Lima, 1895).
5. Bocetos al lpiz de americanos clebres (Lima, 1889).
6. Conjunto de semblanzas biogrficas.
7. El drama en tres actos Hima-Sumac (Lima, 1892),
8. Leyendas y recortes (Lima, 1893).
9. Boreales, miniaturas y porcelanas (Buenos Aires, 1902).
10. Cuatro conferencias sobre Amrica del Sur (Buenos Aires, 1909).
11. Viaje de recreo (Valencia, 1909), entre otros.

3. TCNICA NARRATIVA
Gnero: Narrativo
Especie: Novela

4. PERSONAJES
4.1 PRINCIPALES

1. Margarita
2. Manuel
3. Fernando
4. Luca

4.2 SECUNDARIOS

7
1. Pascual Vargas (cura)
2. Sebastin Pancorbo (gobernador)
3. Juan Yupanqui (indio)
4. Marcela (esposa de Juan Yupanqui)
5. Rosala (hija de Juan Yupanqui)
6. Hilarin Verdejos (juez de paz)
7. Isidro Champi (un pobre indio).
8. Mariana (esposa de Isidro Champ)
9. Miguel (hijo de Isidro)
10. Petronila Hinojoza (madre de Manuel y esposa del gobernador)
11. Sebastin Benites
12. Bernarda (empleada del cura)
13. Escobedo
14. Estefano Benites
15. Melitona.
16. Bruno de Paredes (nuevo gobernador).
17. Gaspar.
18. Teodora (hija de Gaspar).
19. Anselmo (criado de Gaspar).

5. ESCENARIO O ESPACIO LITERARIO


Lugares y Ambientes mencionados y / o en los que se desarroll la obra:

Cusco
KLLAC
Iglesia
Manzanares
Casa Blanca
Casa Parroquial
Lima
Gran Hotel Imperial

6. LECTURA COMPRENSIVA
El amor, moralmente imposible, que nace entre Margarita y Manuel (jvenes enamorados
en vsperas del connubio y que descubren ser hijos de un mismo cura lujurioso) es el
tema que servir para presentarnos la lucha de indefensos campesinos contra la
prepotencia extrema de gamonales aliados de malos sacerdotes y jueces venales.

8
7. EJES TEMTICOS
1. ABUSO.
2. EXPLOTACIN.
3. POBREZA.
4. AMOR.
5. FALSEDAD.

8. EN EL PLANO DEL CONTENIDO


Es una cruda denuncia en favor de la gente que era la base de la economa del pas,
con remuneraciones que hasta en esos tiempos daban lstima y adems sometidos
a irracionales abusos, sin importar su gnero.

9. EN EL PLANO DE LA FORMA
10. APRECIACIN DE PERSONAJES
VALORES

Amor fraternal, Amor maternal, Amor de pareja, Respeto, Caballerosidad, Sinceridad,


Responsabilidad, Madurez, Gratitud, Agradecimiento, Solidaridad, Caridad, Dignidad,
Paciencia

ANTI-VALORES

Corrupcin, Abuso, Mentira, Irresponsabilidad, Inmoralidad, Injusticia, Hipocresa, Burla,


Parcialidad, Oportunismo, Rebelda, Escndalo, Chisme

APRECIACIN CRTICA

Lo bueno es la ayuda por parte de los Marn, la amistad entre Manuel y Margarita, la
amabilidad y amor de Manuel, la humildad de muchas familias indgenas; lo malo es el
asesinato a indios y la calumnia realizada por las autoridades culpando a algunos indios.

APRECIACIN PERSONAL

9
Esta obra refleja lo que antes y ahora sucede en los pueblos que han sido olvidados,
sintiendo que debemos hacer algo para que no sucedan injusticias, calumnias o
asesinatos.

CONCLUSIONES

El maltrato al indio ya que stos no conocan sus derechos es una actitud mal y que en
esta obra se puede apreciar, pero tambin hay personas buenas que dan todo por ayudar
a su prjimo. Vemos tambin el amor imposible ya que estas dos personas terminan
siendo hijos de un mismo padre.

VOCABULARIO

Alpacho: Alpaca.
Amartelo: Nostalgia.
Ardi: Ardid
Ayalay!: Exclamacin, como ay! ay!
Cacharpas: Utiles o herramientas; a veces significa el equipaje ligero.
Ccapana y Capachica: Nombres de lugares.
Chaco: Burla con que se le quita a una persona lo que tiene entre las manos.
Chapaco: Diminutivo de Sebastian.

10
Chupetes: Zarcillos Colgantes.
Chuspa: Bolsn de lana tejido, que los indios llevan pendiente del cinturn y
sirve para guardar la coca.
Chuze: Frazada gruesa.
Corbatn: Nombre dado a la moneda mala y a los cigarros ordinarios de papel
blanco y grueso.
Ccoya: Mujer de respeto y alta jerarqua.
Coyunta: Modismo de coyunta.
Cuja: Catre antiguo de madera.
Curay: Mi cura; determina afecto.
Escorzonera: Escorzonera hispnica.
Estancia: Morada, residencia y casa.
Faenas: Trabajos gratuitos y forzosos que las autoridades imponen a los indios.
Huaco: Antigedad estraida generalmente de los sepulcros de los incas.
Huachipaeris: Nombre de una tribu salvaje.
Huauchiy: Significa darle muerte.
Juanico: Marluca: Diminutivos afectuosos de Juan y Marcela.
Killac: Nombre de lugar, que significa alumbrado con luz de luna.
Licilla: Manto pequeo, tejido con guardas de colores que usan las indias.
Tambin las fabrican de la bayeta felpada, que es conocida con el nombre de
castilla, y eligen colores vivos.
Llipta: Preparacin estimulante de leja y salitre que los indios mascan con la
coca.
Lloqque: Palo flexible, crece en varillas tan largas y rectas, que se fabrican de l
puente colgante y se hacen bastones.
Lucre: Nombre de un casero donde existe la nica fbrica de casimires en el
Per.

11
Majeos: Naturales del valle de Majes que, por lo regular, comercian con
licores.
Marineras: Baile peruano, de pauelo, llamado tambin moza mala.
Mita y Mitani: Servicio gratuito y forzoso que hacen las mujeres indias en casa
de los prrocos y las autoridades.
Mi virgen: Mi esposa primera.
Morito: Aguardiente puro, sin adulteracin.
Mote: Maiz hervido.
Naturales: Los peruano de pura raza.
Nia: Sinnimo de seorita de alta clase.
Niay: Idem, equivale a mi nia.
Picaa: Pica.
Pongo: sirviente gratuito y forzoso de la casa parroquial y de autoridades,
mitayo.
Propio: Enviado o comisionado para ir de un lugar a otro llevando pliegos
importantes.
Quico: Flor amarilla.
Quiquijanea: Natural del pueblo llamado Quiquijana.
Roona: Roosa.
Rosau: Diminutivo de Rosa y Rosala, que expresa afecto.
Rufa: Rufina.
Seoracha: Modismo quechuisado, diminutivo de seora.
Suches: Pescados muy grandes y estimados por su sabor exquisito. Se
encuentran en los ros y lagos del Sur del Per.
Suha: Palabras quechua, que significa ladrn.
Tacarpus: Palos o estacas.
Tata: Padre.

12
Topos: Prendedores cuyo mando tiene la forma de una cuchara y remata en
alfiler.
Tranquita, raspada, puro, traguito, gorrito: Nombres dados al aguardiente.
Wifalas: Nombre de unos danzantes.
Wiracocha: Caballero.
Zumbailo y huarango: Se llaman dos maderas del Per valiosas y estimadas.

13

You might also like