Professional Documents
Culture Documents
HAROLD PINTER
JERRY.- Bueno...
EMMA.- Cmo estas?
JERRY.- Muy bien.
EMMA.- Te ves bien.
JERRY.- Bueno, en realidad no estoy tan bien.
EMMA.- Por qu? Cul es el problema?
JERRY.- La cruda! (Levanta el vaso) Salud...! (Bebe.) T, cmo
ests?
EMMA.- Yo estoy bien (Mira alrededor, luego a JERRY.) Como
en los viejos tiempos.
JERRY.- Humm. Han pasado muchos aos.
EMMA.- S. (Pausa) Pens en ti el otro da.
JERRY.- Vlgame Dios. Por qu? (EMMA se re) Por qu?
EMMA.- Bueno a veces es agradable acordarse. No crees?
JERRY.- Totalmente. (Pausa) Cmo va todo?
EMMA.- Pues no va mal. (Pausa) Sabes hace cunto que no
nos vemos?
JERRY.- Bueno, fui a esa exposicin privada... cundo fue?
EMMA.- No, no me refiero a eso.
JERRY.- Ah, quieres decir solos?
EMMA.- S.
JERRY.- Uuhm...
EMMA.- Dos aos.
JERRY.- S, hace como dos aos. Mmm. (Pausa)
EMMA.- Mucho tiempo.
JERRY.- S, mucho... (Pausa) Y cmo va todo? La galera...
EMMA.- Cmo crees que va?
JERRY.- Bien. Muy bien yo dira.
EMMA.- Me da gusto que lo digas. Bien, realmente muy bien.
Me gusta.
JERRY.- Son chistosos no? Los pintores...
EMMA.- No son nada chistosos.
JERRY.- No? Qu lstima! (pausa) Cmo est Robert?
EMMA.- Cundo fue la ltima vez que lo viste?
JERRY.- No lo he visto en meses. No s por qu. Por qu?
EMMA.- Por qu, qu?
JERRY.- Por qu me preguntas cuando fue la ltima vez que lo
vi?
EMMA.- Por curiosidad. Cmo est, Sam?
JERRY.- Judith, querrs decir.
EMMA.- S?
JERRY.- Acurdate de lo que hacamos. Yo te preguntaba por tu
marido y t me preguntabas por mi esposa.
EMMA.- S, claro. Cmo est tu esposa?
JERRY.- Muy bien. (Pausa)
EMMA.- Sam ya debe estar... muy alto.
JERRY.- Es alto. Bastante alto. Corre mucho. Le gusta correr
largas distancias. Quiere ser zologo.
EMMA.- No de veras? Qu bien. Y Sarah?
JERRY.- Ya tiene diez aos.
EMMA.- Dios mo. Claro que s.
JERRY.- S, diez aos. (Pausa) Ned tiene cinco verdad?
EMMA.- Qu bien te acuerdas.
JERRY.- Bueno de eso s me acordara. (Pausa)
EMMA.- S. (Pausa) Ests bien, pues, de todos modos...
JERRY.- Oh...s, claro (Pausa)
EMMA.- A veces piensas en m?
JERRY.- No necesito pensar en ti.
EMMA. - Oh...
JERRY. - No necesito pensar en ti. (Pausa) Bueno, de todos
estoy bien. T cmo ests?
EMMA.- Bien. Realmente muy bien.
JERRY.- Te ves muy linda.
EMMA.- De veras? Gracias. Me da gusto verte.
JERRY.- A m tambin. Quiero decir verte.
EMMA.- Piensas en m a veces?
JERRY.- A veces pienso en ti. (Pausa) Vi a Charlotte el otro da.
EMMA.- No... Dnde? No me dijo nada.
JERRY.- Es que no me vio. En la calle.
EMMA.- Pero si no la has visto en aos.
JERRY.- La reconoc.
EMMA.- Cmo pudiste? Cmo pudiste saber?
JERRY.- Pues la reconoc.
EMMA.- Y qu aspecto tena?
JERRY.- Como t.
EMMA.- No, en serio. Qu pensaste de ella...?
JERRY.- Pens que era encantadora.
EMMA.- S, es muy... Es despampanante. Tiene trece aos.
(Pausa) Te acuerdas de aquella vez... cuando, oh, Dios mo...
cuando la levantabas y la tirabas hasta el techo y luego la
agarrabas?
JERRY.- Era muy liviana.
EMMA.- Se acuerda de eso, sabes.
JERRY.- De veras?
EMMA.- Mmm. Eso de que la avienten a una.
JERRY.- Qu memoria. (Pausa) No sabe... lo de nosotros
verdad?
EMMA.- Claro que no. Solo se acuerda de ti, como de un viejo
amigo.
JERRY.- Eso es. (Pausa) S, todo el mundo estaba all ese da,
viendo alrededor, tu esposo, mi esposa, todos los nios, me
acuerdo.
EMMA.- Qu da?
JERRY.- Cuando la levant hasta arriba. Fue en la cocina de tu
casa.
EMMA.- Fue en la de tu casa. (Silencio)
JERRY.- Amor mo.
EMMA.- No digas eso. (Pausa) Todo...
JERRY.- Parece que fue hace muchsimo tiempo.
EMMA.- S?
JERRY.- Igual, te sirvo otra? (JERRY toma los vasos, va a la
barra, EMMA se queda quieta en la silla. JERRY regresa con los
vasos en las manos, se sienta)
EMMA.- Pens en ti el otro da. (PAUSA) Iba manejando por
Kilburn. De repente me di cuenta donde andaba. Me detuve,
as noms, luego di vuelta en Kinsale Drive y avanc hasta
Wesex Grove. Pas frente al edificio y luego me detuve como
cincuenta yardas ms adelante, como hacamos antes te
acuerdas?
JERRY.- S.
EMMA.- Haba gente saliendo del edificio. Luego se iban por la
calle.
JERRY.- Qu clase de gente?
EMMA.- Ah...gente joven. Luego me baj del carro y sub las
escaleras. Vi los timbres, ya sabes, los nombres en los timbres.
Busqu nuestro nombre. (Pausa)
JERRY. - Green. (Pausa) Y no lo viste verdad?
EMMA.- No.
JERRY.- Es porque ya no vamos all. No hemos ido all en aos.
EMMA.- No, no hemos ido.
JERRY.- O decir que has estado viendo de vez en cuando a
Casey.
EMMA.- Qu?
JERRY.- A Casey. Me acabo de enterar de que... a veces lo ves.
EMMA.- Dnde oste eso?
JERRY.- Ah... gente... en plticas.
EMMA.- Qu cosa.
JERRY.- Lo curioso del caso fue que lo nico que realmente
sent fue irritacin, quiero decir irritacin de que nadie
chismeara de nosotros as, en aquellos das. Estuve a punto de
decir, pues mira, tal vez se tome una copa de vez en cuando
con Casey, a quien le importa, pero ella y yo tuvimos una
relacin durante siete aos y ninguno de ustedes, idiotas, tuvo
la menor idea de lo que estaba sucediendo. (Pausa)
EMMA.- Me pregunto. Me pregunto si todo el mundo lo saba,
todo el tiempo.
JERRY.- No seas tonta. Estuvimos geniales. Nadie supo. Quin
poda andar por Kilburn en esos das? Slo t y yo. (Pausa) De
todas maneras qu es eso de t y Casey?
EMMA.- Qu quieres decir?
JERRY.- Qu est pasando?
EMMA.- Tomamos una copa de vez en cuando.
JERRY.- Pens que no te gustaban sus libros.
EMMA.- He cambiado. O sus libros han cambiado Ests
celoso?
JERRY.- De qu? (Pausa) No podra tener celos de Casey. Soy
su agente. Lo asesor en lo de su divorcio. Le todos sus
manuscritos. Convenc a tu marido de que publicara su primera
novela. Lo acompa hasta Oxford para que hablara en la
Unin. Es mi... Es autor mo. Lo descubr cuando era poeta y de
eso ya hace muchsimo tiempo. (Pausa) Incluso me ha llevado a
Southampton a conocer a su mam y su pap. No podra estar
celoso de Casey. Como quiera que sea no es como si
estuviramos teniendo una relacin ahora, verdad? No nos
hemos visto en aos. En realidad, yo soy muy feliz si t eres
feliz. (Pausa) Y qu hay de Robert? (Pausa)
EMMA.- Bueno... creo que nos vamos a separar.
JERRY.- S?
EMMA.- Tuvimos una larga pltica... anoche.
JERRY.- Anoche?
EMMA.- Sabes de qu me di cuenta...anoche? Me ha estado
traicionando durante aos. Ha tenido... otras mujeres, durante
aos.
JERRY.- No? Qu barbaridad! (Pausa) Pero nosotros lo
traicionamos a l muchos aos.
EMMA.- Y l me traicion a m durante aos.
JERRY.- Bueno, yo nunca lo supe.
EMMA.- Ni yo. (Pausa)
JERRY.- Y Casey sabe de esto?
EMMA.- Me gustara que no le siguieras llamando Casey. Se
llama Roger.
JERRY.- S, Roger.
EMMA.- Yo te telefone a ti. No se por qu.
JERRY.- Qu cosa ms curiosa. ramos muy buenos amigos
verdad? Robert y yo, aunque no lo he visto en muchos meses,
pero en todos esos aos, en todos esos tragos, todas esas
comidas... que tuvimos juntos, a m nunca se me ocurri...
nunca sospeche siquiera... que hubiera otra persona... en su
vida, aparte de ti. Nunca. Por ejemplo, cuando ests con un
amigo en un bar, o en un restaurante, por ejemplo, de tanto en
tanto se va a hacer pip, ves, quien no, pero lo que quiero decir
es que, si tiene que echar un telefonazo as, muy discreto,
como que uno lo siente, como que uno puede or el ring, ring,
ring. Bueno, nunca tuve esa sensacin con Robert. Nunca hizo
ese tipo de llamadas ring, ring, en ninguno de los bares donde
estuvimos juntos. Lo curioso es que yo era el que hacia las
llamadas ring, ring... a ti, cuando lo dejaba emborrachndose
en el bar. Eso es lo curioso. (Pausa) Cundo te dijo todo esto?
EMMA.- Anoche. Creo que estuvimos toda la noche sin dormir.
(Pausa)
JERRY.- Hablaron toda la noche?
EMMA.- S, claro que s. (Pausa)
JERRY.- No hablaron de mi, verdad?
EMMA.- Qu?
JERRY.- Es que...
EMMA.- Te llam hoy en la maana, sabes, eso es todo, porque
yo... porque somos viejos amigos... He estado de pie toda la
noche... todo ha terminado... de repente sent que quera
verte.
JERRY.- Bueno, mira, me da mucho gusto verte. Me da. Me da
pena que... lo de...
EMMA.- Te acuerdas? Quiero decir te acuerdas?
JERRY.- Me acuerdo. (Pausa)
EMMA.- En realidad te resultaba muy latoso mantener el
departamento de Wesexx Gove cuando lo pusimos verdad?
JERRY.- El amor se adapta a todo.
EMMA.- Compr las cortinas.
JERRY.- Te adaptaste.
EMMA.- Oye, de veras, no te quise ver por nostalgia, quiero
decir de qu se trata? Solo quera ver cmo estabas. De veras.
Cmo ests?
JERRY.- Oh, eso que importa. (Pausa) No le hablaste de m a
Robert anoche verdad?
EMMA.- Tuve que hacerlo. (Pausa) Me lo dijo todo. Y yo le dije
todo. Estuvimos despiertos... toda la noche. En cierto momento
Ned baj de su cuarto. Tuve que llevarlo a la cama, tuve que
regresarlo a dormir. Luego volv a bajar. Creo que las voces lo
despertaron. T sabes...
JERRY.- Le dijiste todo?
EMMA.- Tuve que decrselo.
JERRY.- Le dijiste todo... lo de nosotros?
EMMA.- Tuve que hacerlo. (Pausa)
JERRY.- Pero si es mi mejor amigo. Quiero decir, he tenido a su
propia hija en mis brazos y he jugado con ella subindola y
bajndola y todo, en la cocina de mi casa delante de l.
EMMA.- No importa. Ya acab todo.
JERRY.- S? Qu es lo que acab?
EMMA.- Todo. (Emma bebe.)
ESCENA 2da. 1977 (Presente)
Ms tarde. Casa de Jerry. Estudio. Primavera.
JERRY esta sentado. ROBERT, de pie, con un vaso en la mano.
EMMA.- Querido.
JERRY.- Querida. (JERRY la sigue sosteniendo. EMMA re)
EMMA.- Tengo que pones esto... (EMMA pone la canasta en la
mesa)
JERRY.- Qu tiene dentro?
EMMA.- La comida.
JERRY.- Qu?
EMMA.- Cosas que te gustan. (JERRY pone vino en los vasos)
Cmo me veo?
JERRY.- Preciosa.
EMMA.- Me veo bien?
JERRY.- S. (JERRY le da vino)
EMMA.- (Probando el vino) Mmmm.
JERRY.- Qu tal estuvo?
EMMA.- Maravilloso.
JERRY.- Fuiste a Torcello?
EMMA.- No.
JERRY.- Por qu no?
EMMA.- Ah, no s. Las lanchas rpidas estaban en huelga, o
algo as.
JERRY.- En huelga?
EMMA.- S. El da en que bamos a ir.
JERRY.- Ah, y por qu no en gndola?
EMMA.- No se puede ir en gndola a Torcello.
JERRY.- Bueno, as lo hacan en la antigedad, verdad? Antes
de que tuvieran lanchas de motor. Cmo crees que llegaron
all la primera vez?
EMMA.- Les tomara horas.
JERRY.- S, supongo que s. (Pausa) Recib tu carta.
EMMA.- Que bien.
JERRY.- Recibiste la ma?
EMMA.- Claro que s. Me extraaste?
JERRY.- S. En realidad, no me he sentido muy bien.
EMMA.- Qu?
JERRY.- Ah, nada. Un bicho. (Ella lo besa)
EMMA.- Te extra. (Ella se aleja y mira alrededor.) No has
estado aqu... para nada?
JERRY.- No.
EMMA.- Necesita limpieza.
JERRY.- Ms tarde. (Pausa) Habl con Robert hoy en la maana.
EMMA. - Eh?
JERRY. - Lo invit a comer el jueves.
EMMA.- El jueves? Por qu?
JERRY.- Bueno, es que me toca.
EMMA.- No, quiero decir. Por qu lo invitaste a comer?
JERRY.- Porque me toca. La ltima vez l me invit.
EMMA.- T sabes lo que quiero decir.
JERRY.- No. Qu?
EMMA.- De qu se trata, por qu motivo se van a ver para
comer?
JERRY.- Por nada, ningn motivo. As lo hemos hecho durante
aos. Primero le toca a l, luego a m.
EMMA.- Me entendiste mal.
JERRY.- S? Cmo?
EMMA.- Bueno, es muy sencillo, ustedes a veces se ven, o
comen juntos para discutir algo sobre algn escritor en especial
o un libro, no es as? Como que para esas reuniones, o
comidas siempre hay un motivo o un tema que tratar.
JERRY.- Bueno, pues en este caso no hay nada. (Pausa)
EMMA.- Has descubierto algn nuevo escritor, mientras
estuve fuera?
JERRY.- No. Sam se cay de la bicicleta.
EMMA.- No.
JERRY.- Se desmay. Estuvo inconsciente como un minuto.
EMMA.- Estabas con l?
JERRY.- No. Judith. Ya est bien. Y luego yo agarr esta
infeccin.
EMMA.- Ah, querido.
JERRY.- As que no he tenido tiempo para nada.
EMMA.- Todo se arreglar, ahora que he vuelto.
JERRY.- S.
EMMA.- Oh, le la cosa esa de Spinks, el libro que me diste.
JERRY.- Y que te parece?
EMMA.- Excelente.
JERRY.- A Robert le repugnaba. No lo quera publicar.
EMMA.- Y qu tal es?
JERRY.- Quin?
EMMA.- Spinks.
JERRY. - Spinks? Es un tipo muy delgado. Como de cincuenta
aos. Siempre usa lentes oscuros, de da y de noche. Vive solo
en un cuarto amueblado. Muy parecido a este por cierto. Es...
imperturbable.
EMMA.- Los cuartos amueblados le acomodan bien?
JERRY.- S.
EMMA.- A m tambin me acomodan. Y a ti? Todava te gusta
este? Nuestra casa?
JERRY.- Es maravilloso no tener telfono.
EMMA.- Y es maravilloso tenerme a mi?
JERRY.- Ests muy bien.
EMMA.- Te cocino, trabajo como esclava.
JERRY.- As es.
EMMA.- Compr una cosa en Venecia... para la casa. (EMMA
abre un paquete. Saca un mantel. Lo pone en la mesa.) Te
gusta?
JERRY.- Es precioso. (Pausa)
EMMA.- Tu crees que algn da iremos a Venecia juntos?
(Pausa) No. Probablemente no. (Pausa)
JERRY.- No crees que deba ver a Robert para comer el jueves,
o el viernes para comer, en todo caso?
EMMA.- Por qu dices eso?
JERRY.- No crees que debo verlo para nada?
EMMA.- Yo no dije eso. Por qu no habras de verlo? No seas
tonto. (Pausa)
JERRY.- Tuve un susto terrible cuando andabas de viaje. Estaba
discutiendo un contrato, en mi oficina, con unos abogados. Y de
pronto no me pude acordar qu haba hecho con tu carta. No
me acordaba si la haba puesto o no en la caja fuerte. Dije que
tena que buscar algo en la caja. Abr la caja y no estaba all.
Tuve que seguir discutiendo el desgraciado contrato... Y slo
pensaba en que la carta estaba por ah tirada en la casa, y que
alguien la recoga...
EMMA.- La encontraste?
JERRY.- Estaba en el bolsillo de una chamarra, en el ropero, en
mi casa.
EMMA.- Dios.
JERRY.- Sucedi otra cosa hace unos meses... no te lo dije. Una
tarde en que t y yo tomamos una copa y llegu a la casa como
a las ocho, abr la puerta, y Judith me dijo hola, llegas un poco
tarde. Lo siento le dije, estaba tomando una copa con Spinks.
Spinks? Me dijo ella, qu raro, te acaba de telefonear, hace
cinco minutos, quera hablar contigo y no dijo que acababa de
verte. Ya sabes cmo es Spinks, le dije, no precisamente
accesible, verdad? Tal vez se acord de algo que me quera
decir y que no me dijo. Ms tarde le hablo. Sub a ver a los
nios y luego cenamos todos juntos. (Pausa) Oye, te acuerdas,
cundo fue? Hace unos aos, todos estbamos en la cocina de
tu casa, debi haber sido en la Navidad o algo as, te
acuerdas?, todos los nios andaban correteando y yo de
repente agarr a Charlotte y la levant hasta arriba, hasta
arriba y luego la bajaba y la suba, la bajaba y la suba. Te
acuerdas cmo se rea?
EMMA.- Todos nos remos.
JERRY.- Era muy liviana. Y all estaba tu esposo y mi mujer y
todos los nios, todos en la cocina mirando, rindose. No me
puedo deshacer de esa escena.
EMMA.- En realidad fue en la cocina de tu casa. (JERRY toma a
EMMA de la mano. Estn de pie. Van a la cama y se recuestan.)
Por qu no habras de levantarla y aventarla? (Ella lo acaricia.
Se abrazan)
ESCENA 7. 1973
Ms tarde. Restaurante. Verano.
ROBERT sentado a la mesa, bebe vino. EL MESERO conduce a
JERRY a la mesa. JERRY toma asiento.
FIN.