You are on page 1of 10

AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

LA LOGIQUE ARABE ENTRE RUPTURE ET TRADITION

Hamdi MLIKA

(Universit de Kairouan)

Rsum
Quelle est la place de la logique dans la pense ? Comment peut-on laborer le projet
d'une pense arabe contemporaine dans laquelle la logique se trouve tout
naturellement implique et pose dans les termes d'une continuit avec une tradition
(logique) de pense et d'une rupture avec elle ? C'est sous l'horizon gnral de ces
deux questions dcisives que je vais tenter d'aborder la sphre de la logique arabe la
lumire de l'tat actuel de la traduction en arabe de quelques oeuvres de philosophie
de la logique et du langage contemporaine, en l'occurrence des crits de Quine qui
commencent tre traduits de nos jours dans le monde arabe. Une telle entreprise
peut certes nous aider saisir le projet d'une pense arabe contemporaine
(insollublement logique) comme tant traverse de fond en comble par les impratifs
la fois d'appartenir une tradition donne et de rompre avec elle en l'interprtant
selon les rquisits d'un rationalisme pragmatique.

Abstract

What is the place of logic in thinking? How can we develop the project of a
contemporary Arab thought in which logic is naturally involved and posed in both a
continuity with a (logical) tradition of thinking and a break with it? Under the general
overview/scope of these two crucial questions, I will attempt to address the sphere
of the Arab logic in terms of the current state of Arabic translation of some works of
philosophy of logic and contemporary language, namely the writings of Quine which
begun to be translated today in the Arab world. Such a company can certainly help us
to grasp the idea of a contemporary Arab thought (inexticably logic) a thought
crossed from top to bottom by the imperatives of both a belonging to a particular
tradition and a rupture with it when interpreted according to the requisites of a
pragmatic rationalism.

Page
82
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

Dans un livre publi chez Hermann en 2011, intitul : dAl-Khwarizmi Descartes, Etudes
sur lhistoire des mathmatiques classiques, Roshdi Rashed crit :

Aucune discipline scientifique na, autant que les mathmatiques, contribu la


gense de la philosophie thorique ; aucune na entretenu avec la philosophie des
liens aussi nombreux ni aussi anciens. Depuis lantiquit, les mathmatiques nont
cess doffrir la rflexion des philosophes des thmes centraux ; elles ont fourni des
mthodes dexposition, des procds dargumentation, parfois mme des instruments
appropris leurs analyses.les philosophes de lIslam classique ne font pas
exception la rgle : Al-Kindi, Al-Farabi, Ibn Sina, Ibn Bajja, Mamonide, parmi
bien dautres. 1

Je voudrais tenter ici de donner une extension ce propos dans le champ de ce quil est
convenu de dsigner comme tant le champ de la pense arabe contemporaine, en disant
dans les termes dune sorte dhypothse de travail - que ltude de la pense du point de
vue de ses liens troits avec les sciences logiques et mathmatiques est susceptible dtre
directement utile et implique dans la construction non seulement dune forme de
connaissance scientifique dans une tape donne de lhistoire des sciences, mais aussi
dune forme de pense arabe contemporaine qui sinspire de ce type de connaissance, du
moins de ses aspects formels, logiques et mathmatiques.

En effet, et pour citer encore une fois Roshdi Rashed dans son texte intitul :
Philosophie des mathmatiques 2 :

Les sciences et les mathmatiques, crit Roshdi Rashed, nont pas reu les mmes
faveurs que le droit, le kalam, la linguistique ou le soufisme, et, aujourdhui encore,
les rapports, selon nous essentiels, entre science et philosophie et notamment entre
mathmatiques et philosophie- sont laisss pour comptecest--dire que lon ne
cherche jamais comprendre les rpercussions de leurs (les philosophes arabes)
savoirs mathmatiques sur leurs philosophies, ni mme limpact de leurs activits de
savants sur leurs doctrines philosophiques. Cette carence nest pas imputable aux
seuls historiens de la philosophie ; la responsabilit en incombe aussi aux historiens
des sciences. 3

En tentant de gnraliser un tel esprit, je commence mon expos par cette premire
batterie de questions qui me semblent tre des questions dterminantes :

Peut-on envisager une forme dinfluence de la science, par le biais de ltude de son
volution historique de ses composantes et traits distinctifs, sur la pense arabo-
islamique ?

Comment cette pense peut-elle trouver dans les traits de la rationalit scientifique telle
quelle est incarne par les logiques et les mathmatiques, lune de ses marques et

1 Rashed (2011) p. 739


2 Ibid p. 738.
3 Ibid p. 28.

Page
83
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

probablement lune de ses mobilits cratrices propres, susceptibles de nous faire sortir
de quelques impasses conceptuelles rigides ?

Avant de dvelopper des rponses cette premire batterie de problmes et de lui


esquisser quelques solutions rationnellement et scientifiquement recevables, il faut au
pralable mettre laccent sur le principe suivant : je tenterai ici tout simplement, en
mettant sur le tapis une forme de pense arabe troitement lie la logique, de me
soustraire lidologique en le rduisant au minimum, voire en essayant de le
dconstruire en tant quaiguillon dterminant, sans nier en revanche, que la connaissance
scientifique pourrait elle-mme tre porteuse didologie.

Il sera donc question tout simplement dexaminer lhypothse selon laquelle la science est
susceptible, dans lune de ses acceptions fondamentales, en loccurrence logiques,
dincarner lune des rfrences possibles, lune des marques didentification envisageables,
pour une forme particulire de pense arabo-islamique contemporaine. En substance, je
tenterai de dmontrer comment et pourquoi le type de rationalit scientifique susceptible
dtre labor via la mthode dhistoire des sciences1 en gnral et lhistoire de la science
logique en particulier, peut reprsenter lun des principes de gense et de rforme de
cette mme pense.

Dun ct, nombreux sont ceux, parmi les penseurs et intellectuels arabes, qui ignorent
bon gr mal gr le degr dinfluence que pourrait apporter cette mthode leurs
dmarches interprtatives et hermneutiques dans leurs visions propres, sans aucune
problmatisation autour ou partir de la double question suivante : A quoi sert lhistoire
des sciences logiques, et quel surcrot de rationalit cette histoire apporte-t-elle notre
pense?

Dun autre ct, ceux parmi les intellectuels arabes qui se prsentent comme des
spcialistes dans ce champ spcifique de lhistoire des sciences physiques, mathmatiques
et logiques, ne sinterrogent que rarement et de faon fragmentaire sur les fondements et
les aboutissements philosophiques, sociologiques et politiques propres leurs activits
dans ce domaine. La double question de lancrage et de linfluence positive de la pratique
de lhistoire des sciences dans la socit dans laquelle ils vivent se voit systmatiquement
occulte, fausse, ou imbib farouchement dlments idologiques. Par consquent, ces
spcialistes travaillent, soit sur des questions strictement logiques sans aucune
comptence pistmologique profonde et sans se soucier gure de la place de la logique
contemporaine et traditionnelle dans lhistoire de la logique en gnral, surtout la
question de son influence sur la logique europenne, soit sur des questions
pistmologiques sans aucune comptence dans le domaine de la pense logique et de sa
philosophie rationnelle et analytique, surtout la question de la gense dune pense arabe
authentiquement contemporaine.

1 R. Rashed (2011) p. 16-17 : Lhistorien des sciences se rvle alors ce quil a toujours tent dtre : ni un
critique des sciences , lexemple dun critique dart ; ni un historien, au sens o on entend un spcialiste
de lhistoire sociale ; ni un philosophe, comme les philosophes des sciences, mais bien simplement un
phnomnologue des structures conceptuelles, de leur gense et de leurs filiations, au sein des traditions
conceptuelles toujours en transformation.

Page
84
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

Lhistoire des sciences telle que je voudrais la prsenter dans cet expos permet non
seulement de mettre ensemble activit logique et pense pistmologique sur les faits et
les traditions scientifiques arabes anciennes et classiques, mais surtout de rhabiliter les
conditions dun ancrage utile et dune fondation fructueuse dans notre socit
contemporaine de tout projet de pense arabo-islamique consistant.

Dans notre cas nous les arabes et les musulmans, lhistoire des sciences doit dboucher
sur une analyse du type de rationalit pouvant remodeler notre faon de penser
diagrammatiquement les diffrentes facettes de notre propre hritage culturel.

Je compte me concentrer plutt ici sur une question bien prcise travers un cas bien
prcis, et voir quel point nous pourrions tirer profit dune telle situation pour valuer,
de manire adquate et dans de bonnes conditions, les termes dun projet parmi dautres,
portant sur la complexit des relations entre structures traditionnelles et formes de
contemporanit : je veux dire la place dune recherche sur lhistoire de la science
logique, dfinie dans les termes de la relation complexe tradition/rupture, ou
continuit/discontinuit, un programme qui voudrait scruter les principes gnraux dune
pense arab contemporaine positive.

Certes, il serait tout fait utile pour un tel programme d'explorer la question
problmatique des relations entre la logique fonctionnelle symbolique contemporaine (la
logique des prdicats du premier ordre avec identit) comme niveau suprieur de
lanalyse quantificationnelle et prdicative du langage dans lequel nous exprimons les
contenus thoriques de la science, et la logique traditionnelle (aristotlicienne, stocienne
et arabe) dans le double tournant qu'elle a connu, pour en dgager toutes les
significations utiles : le tournant mathmatique avec Frege-Russell-Wittgenstein, et le
tournant non-classique avec la naissance des logiques dites dviantes qui remettent en
question le principe de bivalence et autres principes logiques constitutifs de la rationalit
scientifique et philosophique classique.

Dans ce contexte, une deuxime batterie de questions se dresse devant nous :

A quelle distance sommes-nous de la logique fondatrice de la rationalit chez les anciens


grecs et chez les arabes mdivaux ?

Comment pourrions-nous rconcilier la force conceptuelle d'une telle rationalit avec les
rquisits de la logique mathmatique standard et de l'intelligence artificielle propre aux
logiques non-standards actuelles?

Je suis convaincu que le programme dune pense arabo-islamique contemporaine aura


tout gagner en sengageant davantage dans une rflexion fructueuse et constructive sur
ces questions qui ne transcendent pas en vrit son propre champ de comptence.

Il est certain que dautres ensembles de problmes, rattachs ces interrogations


fondamentales, seront traits occasionnellement, comme des questions qui relvent de la
traduction ou de linterprtation des contenus scientifiques propres la pense

Page
85
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

occidentale et mondiale ; des questions que nous nous posons conjointement dans le
contexte de nos rapports avec les ouvrages scientifiques et logiques contemporains et
avec les traditions propres notre hritage culturel arabe.

Commenons par dire que la bibliothque de langue arabe, en tant quelle concerne le
domaine de la logique, son histoire et sa philosophie, est dans une condition
ambivalente : dun ct, elle souffre dune absence de crativit au niveau de la pense de
type logico-analytique, et dun manque significatif dans le domaine de la traduction des
grandes uvres de la philosophie analytique et post-analytique contemporaine, et de
lautre elle se distingue par une richesse au niveau de la production de la pense
traditionnelle et par une abondance de publications pour ce qui concerne la logique
traditionnelle et ses multiples usages, surtout dans le domaine de la grammaire, la
jurisprudence islamique, etc.

Par pense et logique traditionnelles, je veux dire le type de pense que cadre la logique
syllogistique dAristote telle quelle a t comprise et traduite par ses disciples latins et
arabes, et qui a domin la pense humaine jusqu lavnement de la logique symbolique
et mathmatique moderne la fin du XIX e sicle.

Cela dit, je voudrais dans ce travail me concentrer sur un exemple, qui est celui de lun
des grands logiciens contemporains et lun des fondateurs, avec Frege Russell et
Wittgenstein, de ce que nous convenons dappeler raison la philosophie analytique
contemporaine. Autrement dit, je voudrais examiner ltat de sa pense logique telle
quelle puisse tre saisie dans un projet qui passe avant tout par la traduction de quelques
unes de ses uvres logico-philosophiques. En vrit, le choix de Quine ici nest pas un
pur hasard : il est la fois le type de philosophe qui incarne une sorte de point culminant
de toute la philosophie analytique, o la question de la traduction constitue sa cl de
vote. Le choix donc dtudier la question dans le registre de lapport de ce philosophe
logicien anglo-saxon nest pas arbitraire, puisque nous chercherons en vrit valuer
ltat de la traduction de ce type de philosophie dit logique et analytique larabe, et les
conditions de possibilit ainsi que lancrage de telles perspectives dans le champ
pistmologique propre la culture arabe. En raison du fait que la traduction nous
semble insparable dune certaine comprhension, non pas prive mais publique, de ce
dont nous cherchons traduire, la ncessite de traduire aujourdhui de telles uvres doit
tre intgre dans un projet qui dploie une certaine comprhension et une certaine dose
dinterprtation de ce type de pense dans notre propre champ de pense en tant quil se
rattache des traditions de pense inhrentes notre culture et notre hritage
complexe. Une telle traduction en tant quelle repose sur une bonne comprhension de
luvre traduire, sorte denchevtrement dlments textuels et conceptuels, doit nous
aider mettre au clair nos moyens conceptuels et nos possibilits de penser nos propres
traditions et notre propre hritage dans les conditions culturelles qui sont les ntres. La
traduction nous impose le recours la contextualisation culturelle afin de ne pas sombrer
dans de simples procdures de transposition de contenus figs dune langue naturelle
une autre. La traduction implique une forte dose de pense cratrice, dinterprtation, de

Page
86
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

construction de sens, et de stimulation une authentique comprhension renouvele par


des gestes critiques et cratifs.

Si nous prenons comme exemple Quine, outre le manque quil faudrait combler au sujet
de la traduction larabe de ses uvres, il y a un autre problme qui se pose qui est celui
de lunification de la traduction du vocabulaire propre au type de philosophie dans
laquelle sinsrent ces uvres. En effet, il est ncessaire de tenter dunifier aujourdhui la
traduction arabe de cette terminologie spcifique. Les traductions qui existent dj
illustrent sans doute la capacit de la langue arabe smantiquement et syntaxiquement
donner lieu plusieurs versions possibles toutes diffrentes entre elles du mme texte.
Mais comment traiter ce phnomne ? Est-il dans ce champ spcifique le signe dune
positivit, dune richesse, ou bien reflte-t-il un problme plus profond inhrent la
nature de notre interaction culturelle avec ce type de cration scientifique quest la pense
logique et ses formalisations modernes ?

De mon point de vue, le but escompt au sujet de lunification recherche dans ce


domaine ne pourrait tre atteint quen vertu de la triple dmarche suivante :

La traduction et la recherche dun lexique arabe unifi propre au vocabulaire quinen


prsuppose une comprhension correcte des thses centrales de Quine. Cette
comprhension ne devrait pas tre dconnecte dun certain projet pour lire, traduire et
interprter les traditions logiques proprement arabes appartenant ce qui est convenu de
dsigner comme la logique traditionnelle, syllogistique par dfinition.

Cette dmarche nous impose inluctablement le fait de considrer les contributions


logiques de langue arabe ds la fin du VIIIme sicle comme ayant sa place naturelle dans
lhistoire de la logique tout court, et y chercher des points de continuit et des aspects
dinventivit. La traduction des crits logiques dAristote et des stociens ne doit pas tre
saisie comme une attitude passive. Elle exprime au contraire une forme suprieure de
crativit.

Ces deux perspectives ne doivent pas se dployer dans un total oubli de ce que nous
appelons depuis un certain temps le tournant mathmatique dans les procdures et
arguments logiques, et ce que Richard Rorty dsigne comme tant principalement la
base du tournant langagier en philosophie de faon gnrale.

En effet, nous constatons chez ceux qui dans le monde arabe travaillent sur la
philosophie de la logique et du langage de Quine, une varit de traductions diffrentes
dans la langue arabe qui portent sur les mmes notions, concepts et thses de ce
philosophe. Et la question qui se pose est la suivante : Comment unifier par consquent
ces traductions et tablir un lexique unique en langue arabe relatif au vocabulaire logique
et la terminologie philosophique de Quine ? Comment pourrions-nous profiter de
labondance des travaux dans le domaine de la logique traditionnelle de langue arabe pour
russir cette tche et montrer que la langue arabe est smantiquement et syntaxiquement
assez forte et riche pour assumer une demande conceptuelle propre une logique

Page
87
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

contemporaine de type quinen et sa philosophie en tant que forme de pense


analytique ?

En dautres termes, il sagit esquisser des lments de rponse la double question


suivante :

Dune part, quels sont les mrites et les limites de la langue arabe et conjointement des
possibilits de pense, de signification et dexpression qui nous permettent en russissant
lunification du lexique recherch, nous aurons russi la tche de regarder les
contributions logiques arabes de langle de la continuit avec lhistoire gnrale de la
logique ?

De lautre, comment les possibilits de la langue arabe en matire de traduction dun


texte philosophique de logique contemporaine sont-elles en mesure de rendre compte de
cette rupture entretenue par la logique symbolique vis--vis des traditions syllogistiques
mdivales ?

Une bonne traduction des textes de philosophie de la logique de ce type (cest--dire du


type que nous trouvons chez Quine) dans la langue arabe prsuppose tout un travail sur
les traditions logiques (au sens de la logique traditionnelle dAristote et de lcole
mgarique et stocienne). Il faut outrepasser quelques aprioris au sujet de ces traditions.
La lecture de quelques traits de logique arabe tel La Logique des Orientaux dAvicenne, ou
La Shamsiya dAlKatibi Quazouini, nous montre non seulement le degr doriginalit,
dinventivit, et de crativit de la pense logique arabe, mais surtout les forces
smantiques propres la langue arabe en matire de conceptualisation logique et de
formalisation langagire. Il est par consquent sr que la qute dun lexique arabe unifi
concernant la traduction des uvres de type analytico-logique doit tre dans la trame
dune posture pistmologique nouvelle vis--vis des traditions logiques arabes qui
cessent de voir en elles de simples entreprises pripatticiennes dnoues de toute
originalit. Cette qute devrait nous mettre dans un mouvement qui revisite les traditions
logiques arabes telles quelles puissent sexpriment dans des textes et de traits bien
dfinis.

En ce sens, la traduction prsuppose une maitrise du langage logique dans lequel se sont
exprimes ces traditions et ont instaure une sorte dinventivit au cur mme de la
langue arabe du point de vue de sa structure syntaxique aussi bien que du point de vue de
son appareil ou arsenal conceptuel.

Ces aspects de continuit vont tre sans nul doute le moteur dun champ de recherches
fructueux ayant pour principe le fait de replacer les contributions logiques arabes dans la
marche gnrale de la science logique : entre la fin du VIII e et la fin du XIX e, crire
lhistoire de la logique doit passer ncessairement par une connaissance pointue des
systmes logiques tablis par les logiciens philosophes arabes au cur mme de la
philosophie mdivale.

Page
88
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

Sur ce terrain, le travail en est ses dbuts. Or, pourquoi invoque-t-on cette place si
importante pour la logique arabe au sein de cette histoire ? Essentiellement, parce que la
logique, mme formalise et mathmatique, telle la logique ou plutt les logiques de nos
jours, reste avant toute autre chose une langue qui entretient des relations privilgies
avec les langues naturelles utilises dans la communication.

Dans le domaine de la logique, il est toujours difficile de rester formaliste jusquau bout.
Il faut savoir comment introduire au sein mme des formalismes logiques purs et durs
une certaine dose de langage, de mcanismes de communication qui vous gardent
toujours en contact avec le milieu langagier qui est le vtre. Ctait le cas avec les arabes.

La logique arabe est avant tout autre chose une thorie de la signification rationnelle des
termes et des constantes logiques : une grammaire rationnelle des oprations de lesprit
ayant comme points dattache les possibilits smantiques et syntaxiques mmes de la
langue arabe. La logique tait la fois en rupture et en continuit avec le langage naturel.
Cette relation de tension entre les deux est le cur battant de toutes leurs contributions
dans le champ de la logique : comment conjuguer pense rationnelle universelle et
langage arabe. Autrement dit, comment exprimer des structures de pense universelle
dans des formes dtermines dexpressions langagires ?

Lhistoire de la logique nest en dfinitive que lhistoire de ce combat pour lobjectivit


pistmique entre la part du langage et la part de la ralit dans la constitution de notre
connaissance vraie du monde, de nous-mmes, de la socit dans laquelle nous vivons,
etc. Nous voil au centre mme de lune des thses essentielles de la philosophie de
Quine sur le concept de vrit et son troite relation avec le schme conceptuel dune
culture donne.

Lexemple de Quine et le cas de la traduction de ses uvres et de sa terminologie logico-


philosophique nest pas un accident ici, et nest pas choisi au hasard. Il est lillustration de
cette situation dans laquelle nous sommes lorsque nous nous posons la double question
dtre en continuit et en rupture avec quelque chose, en loccurrence avec notre pratique
en tant quarabes de la logique, de son langage et de sa philosophie, entame dj la fin
du VIII e Sicle par les traducteurs syriaques et chrtiens. En effet, toute la question
rside dans la pratique de traduction qui est lessence de toute comprhension. Si les
crits dAristote et des Stociens taient traduits en larabe ou pouvaient tre traduit en
larabe, cest parce que la langue arabe tait capable de comprendre le sens contenu dans
ces crits et de linclure dans son propre flux langagier. Il ny a pas plus horrible aux yeux
de Quine que le mythe de ce Muse constitu par des significations invariantes en dpit
de la variation des langues. Toute comprhension prsuppose dj une traduction intra
ou inter-linguistique.

Or, la recherche dune sorte de continuit avec lesprit des traditions logiques arabes quel
quil soit ne doit pas nous dtourner dune vrit incontournable : entre Aristote, les
logiciens arabes, et la logique aujourdhui, il y a eu un tournant majeur qui a transform
de bout en bout la nature de lactivit logique. Ce tournant se manifeste surtout par
lintroduction au centre mme des proccupations logiques des concepts et fonctions

Page
89
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

mathmatiques. Quel que soit ltat des recherches sur ce point, cest--dire les
recherches qui portent sur la nature des relations entre logiques et mathmatiques dans
les traits de logique arabe, il est sr quavec un texte comme Lidographie de Frege, ou Les
Principia Mathematica de Russell, ou Le Tractatus Logico-philosophicus de Wittgenstein,
lactivit de la logique sest transforme de faon importante.

La logique contemporaine ne doit tre pleinement saisie qu la lumire de ce tournant


majeur qui, en introduisant les systmes formels et les procdures algorithmiques do le
rapport avec linformatique au cur mme des activits logiques, a donn lieu un
tournant dans lexercice de la pense philosophique elle-mme.

Comme le souligne juste titre Alain Lecomte dans un rcent article intitul : La
Logique linaire et la question des fondements des lois logiques :

La question des fondements des lois logiques intervient de faon rcurrente dans le
dbat philosophique. Tantt renvoye la psychologie, c'est--dire l'organisation
du cerveau, tantt la mtaphysique sous l'aspect de normes transcendantales, cette
question ne saurait avancer tant qu'on en reste un niveau d'analyse superficiel de la
logique qui se limite aux lois apparentes du discours telles qu'elles nous sont
parvenues depuis les premiers logiciens antiques via la tradition mdivale. En en
restant l, en effet, on fait l'impasse sur les trs srieux approfondissements apports
par la recherche contemporaine aux confins des lois et du calcul. Si ceux-ci, certes,
trouvent leur origine chez les grands du dbut du vingtime sicle comme Frege,
Russell ou encore Tarski, ils prennent une importance particulire avec le
surgissement de l'informatique et les questions que celle-ci pose la science logique.
On assiste alors un changement de perspective sur les problmes.

La conclusion de cet expos consiste mettre laccent sur le caractre ambivalent de la


traduction dune uvre de pense philosophique de type logique : elle doit nous inciter
intgrer sa mobilit dans le champ virtuel propre aux conditions de possibilit culturelles
qui rgissent notre pense catgoriale dans tous les domaines, mais elle doit aussi nous
projeter sur ltat actuel de ce type de pense et de crativit en tant quelles se greffent
sur le socle propre une rationalit universelle et objective que nous devons partager et
respecter au sens de "suivre-une-rgle". En ce sens, le recours au langage de la logique
traditionnelle dexpression arabe peut reprsenter des mrites indniables pour
traduire/comprendre certains aspects de la philosophie analytique contemporaine
comme celle de Quine et surtout unifier son lexique et son vocabulaire logique, mais doit
nous laisser aussi prendre conscience immdiatement de ses limites. Entre nous et le
langage de la logique traditionnelle, il y a eu en effet un double tournant conceptuel et
mthodologique : dabord logique formelle et algorithmique (avec la premire gnration
des philosophes analystes tel Frege), ensuite informatique (avec lessor de nos jours des
nouvelles logiques dites non-classiques qui sont lies tout particulirement lintelligence
artificielle).

Si la traduction/comprhension de luvre philosophique d'un logicien contemporain


comme Quine peut nous tre utile de nos jours, via sa contextualisation culturelle mme
et par rapport nos propres dfis de pense en tant qu'arabes, elle doit nous procurer les
outils conceptuels ncessaires pour rintgrer le chemin qui mne des possibilits de

Page
90
AL-MUKHATABAT ISSN 17376432 ISSUE 08/2013

penser logiquement, inhrentes notre culture jusquaux confins de ce double tournant


dans la logique contemporaine et dans les nouvelles perspectives de pense
philosophiques que ce double tournant donne lieu.

Bibliographie
Roshdi Rashed : dAl-Khwarizmi Descartes, Etudes sur lhistoire des mathmatiques classiques, Hermann en 2011.

- -
:
.2000


.2006 :

:
2010

Page
91

You might also like