You are on page 1of 42

Laser Distance Meter

Distancemtre Laser
Laser-Messgert
Medidor de distencia laser
Distanziometro Laser

Manual_AgaTape.indd 1 6.10.2008 15:57:13 Uhr


AgaTape
www.agatec.com

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11


except for deviations pursuant to Laser Notice
No. 50, dated June 24, 2007.

Power: 3V=/0.3A Made in Hungary

1
2
3
English
Espaol
Franais
User Manual Intended Use GB
English GB
Permitted uses
F
Congratulations on the purchase of your Agatec Measuring distances
AgaTape. Computing functions, e.g. areas and volumes I
The safety instructions and the user
E
manual should be read through Adverse uses
carefully before you use the P
Using the instrument without instructions
product for the first time. The
person responsible for the product must ensure that Using outside the stated limits NL
all users understand these directions and adhere to Deactivation of safety systems and removal of
them. explanatory and hazard labels DK
Opening of the equipment by using tools (screw-
S
Symbols used in this manual drivers etc.)
The symbols used have the following meaning: Carrying out modification or conversion of the FI
product
WARNING:
Indicates a potentially hazardous situation or
Use of accessories from other manufacturers RUS
without the express approval of Agatec.
an unintended use which, if not avoided, could result PL
Deliberate or irresponsible behaviour on scaf-
in death or serious injury. folding, when using ladders, when measuring CZ
CAUTION:
Indicates a potentially hazardous situation or
near machines which are running, or near parts of
machines or installations which are unprotected SK
an unintended use which, if not avoided, may result Aiming directly into the sun
in minor injury and/or in appreciable material, finan- SLO
Deliberate dazzling of third parties; even in the
cial and environmental damage. dark H
) Important paragraphs which must be adhered
to in practice, as they enable the product to be used
Inadequate safeguards at the surveying site (e.g
when measuring on roads, construction sites,
in a technically correct and efficient manner. etc.)

Agatec AgaTape 1 Symbols used in this manual


GB ance with the instructions. This person is also
Limits of use accountable for the deployment of personnel and for
GB
F
) Also see section "Technical data".
The Agatec AgaTape is designed for use in areas
their training and for the safety of the equipment
when in use.The person in charge of the product has
the following duties:
permanently habitable by humans, do not use the
I product in explosion hazardous areas or in aggressive To understand the safety instructions on the
environments. product and the instructions in the user manual.
E To be familiar with local safety regulations
Responsibilities relating to accident prevention.
P
To inform Agatec immediately if the equipment
Responsibilities of the manufacturer of the orig- becomes unsafe.
NL
inal equipment Agatec, F-78600 Le Mesnil le Roi
DK (for short Agatec): Overview
Agatec is responsible for supplying the product,
S including the User Manual and original accessories, in
a completely safe condition.
Keyboard
FI (Additional language versions can be found at: See drawing {A}:
RUS www.agatec.com) 1 ON/MEAS - button
Responsibilities of the manufacturer of non- 2 MINUS [-] - button
PL Agatec accessories: 3 FUNCTION - button
The manufacturers of non-Agatec accessories for the 4 REFERENCE - button
CZ
Agatec AgaTape are responsible for developing, 5 CLEAR/OFF - button
SK implementing and communicating safety concepts for 6 TIMER - button
their products. They are also responsible for the 7 PLUS [+] - button
SLO effectiveness of these safety concepts in combina-
tion with the Agatec equipment.
H
Responsibilities of the person in charge of the
instrument:

WARNING:
The person responsible for the instrument
must ensure that the equipment is used in accord-

Overview 2 Agatec AgaTape


Display Operation GB
See drawing {B} GB
1 Laser "ON" Measuring Conditions
2 Reference (front/rear/end piece) F
3 Pythagoras Range
I
4 Timer (self-triggering) Range is limited to 60 m.
5 Area/volume
At night or dusk and if the target is in shadow the E
6 Battery status
measuring range without target plate is increased. P
7 Units with exponents (2/3) Use a target plate to increase the measurement
8 Intermediate line 2 range during daylight, or if the target has poor reflec- NL
9 Intermediate line 1 tion properties!
10 Main line DK
11 min / max display Target Surfaces
S

12 Info symbol CAUTION:
Measuring errors can occur when measuring FI
Start up toward colourless liquids (e.g. water) or dust free
glass, Styrofoam or similar semi-permeable surfaces. RUS
Inserting / Replacing Batteries Aiming at high gloss surfaces may deflect the laser- PL
1 Remove battery compartment lid. beam and lead to measurement errors.
See drawing {C}. CZ
2 Insert batteries, observing correct polarity. Hazards of Use
3 Close the battery compartment.
SK
Replace the batteries when the symbol flashes CAUTION:
Watch out for erroneous distance measure-
SLO
permanently in the display.

)
ments if the instrument is defective or if it has been H
Only use alkaline batteries.
dropped or has been misused or modified.
) If the instrument will not be used for a long
time, remove the batteries as a protection against
Precautions:
Carry out periodic test measurements.
corrosion.
Particularly after the instrument has been subject to

Agatec AgaTape 3 Start up


GB abnormal use, and before, during and after important
measurements. Setting the instrument
GB Make sure the Agatec AgaTape optic is kept clean and Press long until the desired unit is
that there is no mechanical damage to the bumpers. displayed.
F
I
CAUTION:
In using the instrument for distance measure-
Possible units:
Distance Area Volume
ments or for positioning moving objects (e.g. cranes, 1. 0.000 m 0.000 m 0.000 m
E building equipment, platforms, etc.) unforeseen
2. 0'0'' 1/16 0.00 ft 0.0 ft
P events may cause erroneous measurements.
3. 0 in 1/16 0.00 ft 0.0 ft
Precautions: 4. 0.00 ft 0.00 ft 0.0 ft
NL Only use this product as a measuring sensor, not as
DK a control device. Your system must be configured and
operated in such a way, that in case of an erroneous CLEAR-Key
S measurement, malfunction of the device or power 1x briefly: the last action is cancelled.
failure due to installed safety measures (e.g. safety
FI limit switch), it is assured that no damage will occur.
Illumination
RUS
Switching on/off The illumination switches on after pressing any
PL button. The illumination automatically switches off
1x briefly: the instrument and the laser are 20 seconds after the last button actuation.
CZ switched on.

SK The display shows the battery symbol until Reference Setting


the next button is pressed. Default reference setting is from the rear of the
SLO instrument.
Pressing this button for longer switches the
H The instrument can be set for the following measure-
instrument off.
ments:
The instrument switches off automatically after
To measure from an edge (see drawing {D}), fold
three minutes of inactivity.
out the stop bracket until it snaps in for the first
time. See drawing {E}.

Operation 4 Agatec AgaTape


To measure out of a corner (see drawing {D}), GB
fold out the stop bracket until it snaps in, push Measuring
the stop bracket with a little force to the right GB
side; the stop bracket can now be completely Single Distance Measurement
unfolded. See drawing {E}. F
1x briefly: the laser is activated.
CAUTION:
Make sure that when measuring from the 1x briefly: a distance measurement is taken.
I
unfolded endpiece, the measuring reference is set to The result is displayed immediately. E
"End piece"!
P
1x briefly: the next measurement is taken from Continuous measurement
the front edge. NL
Distances can be measured with this function
2x briefly: the measurement is taken from the 1x long: a "beep" is sounded.A continuous DK
unfolded end piece. measurement is started.
S
After one measurement, the reference returns auto- 1x briefly: the continuous measurement is
matically to the default setting (rear reference). FI
stopped.
1x long: the measurements are taken with the RUS
The last measured value is displayed in the summary
front as reference until a new measuring refer-
line. PL
ence is set
2x long: the measurements are taken from the Minimum-/Maximum-Measuring CZ
unfolded end piece until a new measuring refer- This function enables determining the minimum or SK
ence is set. maximum distance from a specific measuring point,
e.g. the determination of room diagonals (maximum SLO
See drawing {F}.
value) or horizontal distance (minimum value).
H
Switching on continuous measurement (see above).
The corresponding maximum and minimum values are
displayed.

Agatec AgaTape 5 Measuring


GB Adding and subtracting areas
Functions
Calling up the area function and measuring areas.
GB
Addition / Subtraction Press or .
F
Distance Measurement. 1x briefly: takes first distance measurement
I 1x briefly: the next measurement is added to (e.g. length)
the previous one. 1x briefly: takes second distance measurement
E
1x briefly: the next measurement is subtracted (e.g. width)
P
from the previous one. The result of the second area measurement, "+" flashes.
NL Repeat this procedure for as many times as required. 1x briefly: confirms the addition; the added area
DK The result is displayed in the summary row, the previ- results are displayed in the summary row.
ously measured value is displayed in intermediate line
S 2, the value to be added in intermediate line 1.
Volume function
1x briefly: the last step is cancelled.
FI 2x briefly: the symbol is displayed.
RUS Area function 1x briefly: takes first distance measurement
(e.g. length)
PL 1x briefly: The symbol is displayed.
1x briefly: takes second distance measurement
CZ 1x briefly: takes first distance measurement
(e.g. width)
(e.g. length)
SK The result of the area measurement from the values
1x briefly: takes second distance measurement
already measured is displayed in the summary row.
SLO (e.g. width)
1x briefly: takes the third distance measure-
H The result of the area measurement is displayed in ment (e.g. height). The value is displayed in
the summary row, the individually measured values intermediate line 1.
are displayed in intermediate lines 1 and 2.
The result of the area measurement is displayed in
the summary row, the two previously measured
values in intermediate lines 1 and 2.

Functions 6 Agatec AgaTape


1x briefly: takes a measurement of the hori- GB
Indirect Measurement zontal distance
The instrument can measure distances with the GB
Pythagorean method. This procedure facilitates in The result of the function is displayed in the summary
measuring distances that are difficult to access. row. F

)
If the button is pressed for along time while
Adhere to the prescribed sequence of meas- I
measuring a distance, maximum or minimum contin-
urements:
uous measuring is activated. E
All target points must be vertical or horizontal on
the surface of the wall. Indirect measurement - determining a P
The best results are achieved when the intrument distance using 3 auxilliary measurements
is rotated around a fixed point (e.g. the stop NL
bracket is fully extended and the instrument is See drawing {H}
placed against a wall). 4x briefly: the symbol is displayed. DK
To take the measurement, the minimum/ The distance to be measured flashes in the symbol. S
maximum function can be called up. The minimum
1x briefly: takes a distance measuement
value is used for measurements that must be at FI
right-angles to the target; the maximum distance The second distance to be measured flashes in the
is used for all other measurements. symbol RUS

) Make sure that the first measurement and the


distance to be measured are at right angles. Use the
1x briefly: takes a horizontal measurement.
The third distance to be measured flashes in the
PL
minimum/maximum function. symbol CZ
Indirect measurement - determining a 1x briefly: takes a measurement of the distance SK
distance using 2 auxilliary measurements
The result of the function is displayed in the summary SLO
See drawing {G} row.
3x briefly: the symbol is displayed. If the button is pressed for along time while
H
The distance to be measured flashes in the symbol. measuring a distance, maximum or minimum contin-
uous measuring is activated.
1x briefly: takes a measurement of the distance
The second distance to be measured flashes in the
symbol.
Agatec AgaTape 7 Functions
GB Stake out function Timer (self-triggering)
GB This function is helpful when staking out equal 1x long: The symbol is displayed.
distances, e.g in the erection of wooden substruc-
F The timer is preset to 5 seconds.
tures. See drawing {I}
5x briefly: the symbol is displayed. The value is increased.
I
A value is displayed in the summary row (default The value is reduced.
E
value 1.000 m). This value can be adjusted to the Holding the buttons down increases the rate of
P desired stake out distance. change of the values.
The value is increased. The countdown starts automatically (if the laser is
NL activated) and then triggers the measurement.
The value is reduced.
DK
Holding the button down accelerates the speed at Switching off the beep
S which the value changes.
Press and hold simultaneously for 5
1x briefly: starts continuous measurement.
FI seconds:
In intermediate line 1, the set distance or the next The beep is switched off.
RUS appropriate multiple thereof is displayed. To reactivate it, press and hold for 5 seconds.
PL In the summary row, the distance to the next appro-
priate stake out point is displayed.
CZ When approaching a stakeout point (to less than
0,10 m), the instrument starts to beep. When the
SK point is reached, the beep sound changes and inter-
SLO mediate line 1 starts to flash.
1x briefly: distance measurement is interrupted
H and the instrument switches back to individual
distance measuring mode.

Functions 8 Agatec AgaTape


Appendix Technical Specifications GB
Range 0.05 m to 60 m* GB
Display Notices Measuring accuracy (2 ) typically 1.5 mm**
F
All display notices are either displayed with or Smallest unit displayed 1 mm
"Error". The following errors can be corrected. Laser class 2 I
Laser type 635 nm, < 1 mW
Cause Correction E
Protection against IP 54, dust-proof,
204 Calculation error Repeat procedure splashes and dust splash-proof P
252 Temperature too Let device cool down. Autom. power off:
high Laser after 60 s NL
Instrument after 180 s
253 Temperature too Warm device up DK
low Illumination 9
Folding out endpiece 9
255 Received signal too Use a target plate S
weak, time for a Battery life, up to
measurement too Type 2 x AAA 5 000 measurements FI
long. Dimension 112 x 43 x 25 mm
256 Received signal too Use target plate (gray Weight 90 g RUS
strong side)
Temperature range: PL
257 Faulty measure- Use target plate (brown Storage -25C to +70C
ment, too much side) Operation 0C to +40C CZ
background light
* Use a target plate to increase the measurement range
258 Outside of the range Select measurement during daylight or if the target has poor reflection properties! SK
of measurement distance within the ** in favourable conditions (good target surface properties,
range of measurement room temperature) up to 10 m. In unfavourable conditions, SLO
such as intense sunshine, poorly reflecting target surface or
Error Cause Correction high temperature variations, the deviation over distances H
Error Hardware error Should this message above 10 m can increase by 0.15 mm/m.
remain active after
switching the instru-
ment off and on several
times, please contact
the dealerhip.

Agatec AgaTape 9 Appendix


GB Electromagnetic Compatibility FCC statement (applic. in U.S.)
GB (EMC) This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
The term "electromagnetic compatibility" is taken to
F part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
mean the capability of the product to function
provide reasonable protection against harmful inter-
I smoothly in an environment where electromagnetic
ference in a residential installation.
radiation and electrostatic discharges are present,
E This equipment generates, uses and can radiate radio
and without causing electromagnetic interference to
frequency energy and, if not installed and used in
other equipment.
P accordance with the instructions, may cause harmful

NL
WARNING:
The Agatec AgaTape conforms to the most
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
stringent requirements of the relevant standards and not occur in a particular installation.
DK regulations. If this equipment does cause harmful interference to
S Yet. the possibility of the product causing interfer- radio or television reception, which can be deter-
ence in other equipment cannot be fully excluded. mined by turning the equipment off and on, the user
FI is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
RUS
Reorient or relocate the receiving antenna.
PL Increase the separation between the equipment
and receiver.
CZ Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
SK connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
SLO technician for help
H WARNING:
Changes or modifications not expressly
approved by Agatec for compliance could void the
users authority to operate the equipment.

Appendix 10 Agatec AgaTape


Laser classification Labelling GB
The Agatec AgaTape produces a visible laser beam GB
which emerges from the front of the instrument.
Laser Radiation
See drawing {K}. Do not stare into the beam F
The product is a Class 2 Laser Product in accordance Laser class 2
with:
acc. IEC 60825-1:2007 I
Maximum radiant power: <1mW
Emitted wavelength: 620-690nm
IEC60825-1 : 2007 "Radiation safety of laser Beam divergence 0.16 x 0.6 mrad E
products" Impulse duration 1 x 10 -9 s
P
Class 2 Laser Products:
Do not stare into the beam or direct it unnecessarily NL
at other persons. Eye protection is normally afforded
by aversion responses including the blink reflex. DK

WARNING:
Looking directly into the laser beam with
S
optical aids (e.g. binoculars, telescopes) can be FI
hazardous.
RUS
Precautions: For the position of the type plate see drawing {J}.
Do not look directly into the beam with optical aids. PL
Care
CAUTION:
Looking into the laser beam may be hazardous Wipe off dirt with a damp, soft cloth. Do not immerse
CZ

to the eyes. the instrument in water. Do not use aggressive SK


cleaning agents or solutions.
Precautions: SLO
Do not stare into beam. Do not look into the laser
beam. Make sure the laser is aimed above or below Warranty H
eye level (particularly with fixed installations, in The Agatec AgaTape comes with a two year warranty
machines, etc.). from Agatec.
More detailed information can be found at:
www.agatec.com

Agatec AgaTape 11 Appendix


Disposal
CAUTION:
Flat batteries must not be disposed of with
household waste. Care for the environment and take
them to the collection points provided in accordance
with national or local regulations.
The product must not be disposed with
household waste.
Dispose of the product appropriately in
accordance with the national regulations in
force in your country.
Adhere to the national and country specific regula-
tions.

All right reserved for changes (drawings, descriptions


and technical specifications).
Manual de empleo Utilizacin D
Espaol E
Uso apropiado
F
Le felicitamos por la adquisicin de su Agatec Medicin de distancias
AgaTape. Funciones de clculo, como superficies y vol- I
Lea detenidamente las instruc- menes
E
ciones de seguridad y el Manual de
empleo antes de empezar a trabajar Uso inapropiado P
con su nuevo equipo. La persona
Uso del instrumento sin instrucciones
responsable del producto deber cerciorarse de que NL
todos los usuarios entienden y cumplen estas instruc- Emplear el equipo fuera de los lmites de aplica-
ciones. cin DK
Anular los dispositivos de seguridad y retirar los
rtulos indicativos o de advertencia. S
Smbolos utilizados
Abrir el equipo utilizando herramientas (destorni- FI
Los smbolos utilizados tienen el siguiente significado: lladores, etc.)
ADVERTENCIA
Indica una situacin de riesgo potencial o de


Modificar o alterar el equipo
Utilizar accesorios de otros fabricantes que no
RUS

uso inadecuado que, en caso de no evitarse, puede estn expresamente autorizados por Agatec. PL
ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. Manipular de forma voluntaria o involuntaria el CZ
CUIDADO:
Indica una situacin de peligro potencial o un
metrolser en andamios, escaleras, as como
durante mediciones en las proximidades de SK
empleo no conforme que pueden ocasionar daos mquinas en marcha, de elementos de mquinas
y de instalaciones desprotegidas. SLO
personales leves pero considerables daos mate-
riales, econmicos o medioambientales. Apuntar directamente al sol. H

)
Deslumbrar deliberadamente a terceros, incluso
Informacin importante que debe respetarse
en la oscuridad
en la prctica y que ayuda al usuario a emplear el
Proteger insuficientemente el emplazamiento de
instrumento de forma eficiente y adecuada tcnica-
medicin (p. ej., al efectuar mediciones en carre-
mente. teras, espacios de construccin, etc.)

Agatec AgaTape 1 Smbolos utilizados


D mbito de responsabilidad del encargado del
Lmites de utilizacin producto:
E
F
) Ver tambin la seccin "Especificaciones
tcnicas". ADVERTENCIA
El encargado del producto tiene la responsabi-
El Agatec AgaTape est diseado para su uso en lidad de que el equipo se utilice conforme a las
I reas habitadas permanentemente, no utilice el normas establecidas. Esta persona tambin es
producto en reas con peligro de explosin o en responsable de la formacin de los usuarios del
E entornos agresivos. equipo y de la seguridad en la utilizacin del mismo.
El encargado del producto tiene las siguientes obliga-
P
mbitos de responsabilidad ciones:
NL Entender la informacin de seguridad que figura
Responsabilidades del fabricante del equipo
en el producto as como las correspondientes al
DK original Agatec, F-78600 Le Mesnil le Roi (en
Manual de empleo.
adelante Agatec):
S Conocer las normas de prevencin de accidentes
Agatec asume la responsabilidad del suministro del
laborales usuales en el lugar.
producto en perfectas condiciones tcnicas
FI de seguridad, inclusive el Manual de empleo y los Informar inmediatamente a Agatec en cuanto
accesorios originales. aparezcan defectos de seguridad en el equipo.
RUS
(Las versiones en otros idiomas pueden encontrarse
PL en: www.agatec.com)
mbito de responsabilidad del fabricante de
CZ accesorios de otras marcas:
SK Los fabricantes de accesorios que no sean de Agatec
para el Agatec AgaTape son responsables del desa-
SLO rrollo, la implementacin y la comunicacin de
conceptos de seguridad para sus productos. Tambin
H son responsables de la efectividad de estos
conceptos en combinacin con el equipo de Agatec.

Utilizacin 2 Agatec AgaTape


Vista general Inicio D
E
Teclado Insercin/sustitucin de pilas
F
Ver el dibujo {A}: 1 Retirar la tapa del compartimento para pilas.
1 Botn ON/MEAS Ver el dibujo {C}. I
2 Botn MENOS [-] 2 Colocar las pilas por el lado correcto.
3 Cerrar el compartimento para pilas. E
3 Botn FUNC
4 Botn REFERENCIA Sustituir las pilas cuando el smbolo parpadee P
5 Botn CLEAR/OFF permanentemente en la pantalla.
6 Botn TIMER
) Utilizar nicamente pilas alcalinas. NL

)
7 Botn MS [+]
Si el instrumento no se va a utilizar durante DK
un perodo prolongado, retirar las pilas como medida
Pantalla de proteccin contra la corrosin. S
Ver el dibujo {B} FI
1 Lser "ON" Funcionamiento
2 Referencia (delante/detrs/pieza final) RUS
3 Funcin de Pitgoras Condiciones de medicin PL
4 Temporizador (disparador automtico)
5 Superficie/Volumen Alcance CZ
6 Estado de las pilas El alcance est limitado a 60 m.
7 Unidades con exponentes (2/3) SK
Al trabajar de noche, en entornos con polvo y cuando
8 Lnea intermedia 2 SLO
la tablilla de puntera quede en la sombra, el alcance
9 Lnea intermedia 1
de medicin sin tablilla de puntera se incrementa.
10 Lnea principal Utilizar una tablilla de puntera para aumentar el
H
11 Pantalla mn/mx alcance de medicin con luz diurna o si la seal de
12 Smbolo de informacin puntera tiene propiedades de reflexin escasas.

Agatec AgaTape 3 Vista general


D Superficies de seal de puntera pueden producirse errores de medicin debidos a
circunstancias no previsibles.
E CUIDADO:
Se pueden presentar errores en la medicin al Medidas preventivas:
F medir Utilice el producto slo como sensor de medicin y no
hacia superficies lquidas incoloras (como el agua) o como aparato de control. El sistema debe utilizarse
I hacia vidrios libres de polvo, poliestireno aislante o de modo que, en caso de medicin errnea, fallo del
superficies semi permeables similares. Apuntar a producto o corte del suministro elctrico, cuente con
E los dispositivos de seguridad adecuados (p.ej. inte-
superficies muy brillantes puede desviar el rayo lser
y provocar errores de medicin. rruptor de fin de carrera) para garantizar que no se
P
produzcan daos.
NL
Peligros durante el uso Conexin/desconexin
DK
CUIDADO:
Pueden producirse mediciones errneas si se
1 vez brevemente: el instrumento y el lser se
S conectan.
utiliza un producto que est defectuoso, despus de
FI haberse cado o haber sido objeto de transforma- La pantalla muestra el smbolo de batera
ciones no permitidas. hasta que se pulsa el siguiente botn.
RUS
Medidas preventivas: Al pulsar y mantener pulsada esta tecla, el
PL Realizar peridicamente mediciones de control, espe- instrumento se apaga.
cialmente cuando el producto ha estado sometido a
CZ esfuerzos excesivos as como antes y despus de Despus de tres minutos de inactividad, el
tareas de medicin importantes. instrumento se apaga automticamente.
SK
Asegurarse de que la ptica Agatec AgaTape se
SLO mantiene limpia y que no se han producido daos Ajuste del instrumento
mecnicos en las protecciones contra golpes.
H Pulsar y mantener pulsada hasta que se
CUIDADO:
Al utilizar el producto en medicin de distancias
visualice la unidad deseada.
o posicionamiento de objetos en movimiento (p.ej.
gras, mquinas de construccin, plataformas,...),

Funcionamiento 4 Agatec AgaTape


Unidades posibles:
CUIDADO:
Asegurarse de que al medir desde una pieza
D
Distancia Superficie Volumen
final desplegada, la referencia de medicin est ajus- E
1. 0.000 m 0.000 m 0.000 m
tada a "Pieza final".
2. 0'0'' 1/16 0.00 ft 0.0 ft F
1 vez brevemente: la siguiente medicin se
3. 0 in 1/16 0.00 ft 0.0 ft
toma desde el borde delantero. I
4. 0.00 ft 0.00 ft 0.0 ft
2 veces brevemente: la medicin se toma desde E
la pieza final desplegada.
Tecla CLEAR P
1 vez brevemente: se cancela la ltima accin. Despus de una medicin, la referencia vuelve auto-
mticamente al ajuste por defecto (referencia NL
trasera).
Iluminacin 1 vez prolongadamente: las mediciones se
DK
La iluminacin se enciende al pulsar cualquier tecla. toman con la parte delantera como referencia S
La iluminacin se desconecta automticamente si no
hasta que se ajusta una nueva referencia de
se ha pulsado una tecla transcurridos 20 s. FI
medicin
RUS
Ajuste de referencia 2 veces prolongadamente: las mediciones se
El ajuste de referencia por defecto es desde la parte toman desde la pieza final desplegada hasta PL
trasera del instrumento. que se ajusta una nueva referencia de medicin
CZ
El instrumento puede ajustarse para las siguientes Ver el dibujo {F}.
mediciones: SK
Para medir desde un borde (ver el dibujo {D}), Medir SLO
abrir el soporte de fijacin hasta que encaje por
primer vez. Ver el dibujo {E}. Medicin de distancia simple H
Para medir desde una esquina (ver el dibujo {D}), 1 vez brevemente: se activa el lser.
abrir el soporte de fijacin hasta que encaje,
aplicar una ligera presin hacia la derecha en el 1 vez brevemente: se toma una medicin de
soporte de fijacin; el soporte de fijacin puede distancia.
desplegarse ahora por completo. Ver el dibujo {E}.

Agatec AgaTape 5 Medir


D El resultado se muestra de inmediato. 1 vez brevemente: la siguiente medicin se
resta de la anterior.
E Medicin continua Repetir este procedimiento las veces que sea nece-
F Las distancias pueden medirse con esta funcin sario. El resultado se visualiza en la fila de resumen,
1 vez prolongadamente: se emite un pitido. Se el valor medido previamente se visualiza en la lnea
I inicia una medicin continua. intermedia 2, el valor por aadir en la lnea intermedia
1.
E 1 vez brevemente: se detiene la medicin 1 vez brevemente: se cancela el ltimo paso.
P continua.

NL El ltimo valor medido se visualiza en la lnea de Funcin de rea


resumen.
1 vez brevemente: se visualiza el smbolo .
DK
Medicin de mnimo/mximo 1 vez brevemente: toma la primera medicin de
S distancia (p. ej. longitud)
Esta funcin permite determinar la distancia mnima
FI o mxima desde un punto de medicin especfico, p. 1 vez brevemente: toma la segunda medicin de
ej. la determinacin de diagonales (valor mximo) o la distancia (p. ej. ancho)
RUS distancia horizontal (valor mnimo).
El resultado de la medicin de rea se visualiza en la
PL Conexin de la medicin continua (ver arriba).
fila de resumen, los valores medidos individualmente
Se visualizan los valores mximo y mnimo correspon- se visualizan en las lneas intermedias 1 y 2.
CZ dientes.
SK reas de suma y resta
Funciones Llamada de la funcin de rea y reas de medicin.
SLO
Sumar/restar Pulsar o .
H 1 vez brevemente: toma la primera medicin de
Medicin de distancia.
1 vez brevemente: la siguiente medicin se distancia (p. ej. longitud)
aade a la anterior. 1 vez brevemente: toma la segunda medicin de
distancia (p. ej. ancho)

Funciones 6 Agatec AgaTape


El resultado de la segunda medicin de rea, "+" Todos los puntos de seal de puntera deben D
parpadea. estar verticales u horizontales en la superficie de
1 vez brevemente: confirma la suma. Los resul- la pared. E
tados de rea sumados se visualizan en la fila de Los mejores resultados se alcanzan cuando el
instrumento se gira alrededor de un punto fijo (p. F
resumen.
ej. el soporte de fijacin est totalmente exten-
I
dido y el instrumento apoyado contra una pared).
Funcin de volumen Para tomar la medicin, puede utilizarse la E
2 veces brevemente: se visualiza el smbolo . funcin mnimo/mximo. El valor mnimo se utiliza
para mediciones que deben estar en perpendi- P
1 vez brevemente: toma la primera medicin de cular respecto a la seal de puntera; la distancia
distancia (p. ej. longitud) mxima se utiliza para todas las dems medi- NL
ciones. DK
1 vez brevemente: toma la segunda medicin de
distancia (p. ej. ancho) ) Cerciorarse de que la primera medicin y la
distancia a medir sean perpendiculares entre s. S
El resultado de la medicin de rea de los valores ya Utilizar la funcin mnimo/mximo.
medidos se visualiza en la fila de resumen. FI
1 vez brevemente: toma la tercera medicin de Medicin indirecta: determinar una distancia RUS
distancia (p. ej. altura) El valor se visualiza en la utilizando 2 mediciones auxiliares
lnea intermedia 1.
PL
Ver el dibujo {G}
El resultado de la medicin de rea se visualiza en la 3 veces brevemente: el smbolo se visualiza. CZ
fila resumen y los dos valores medidos previamente La distancia por medir parpadea en el smbolo. SK
se visualizan en las lneas intermedias 1 y 2.
1 vez brevemente: toma una medicin de la
SLO
distancia.
Medicin indirecta
La segunda distancia por medir parpadea en el
H
El instrumento puede medir distancias con el mtodo
de Pitgoras. Este procedimiento facilita las distan- smbolo.
cias de medicin a las que es difcil acceder. 1 vez brevemente: toma una medicin de la

)
ciones:
Observar en la secuencia prescrita de medi- distancia horizontal.

Agatec AgaTape 7 Funciones


D El resultado de la funcin se visualiza en la fila de
resumen. Funcin replanteo
E Si se mantiene pulsado el botn mientras se Esta funcin es til al replantear distancias iguales, p.
mide una distancia, se activa la medicin continua ej. para el montaje de subestructuras de madera. Ver
F mxima o mnima. el dibujo {I}
I 5 veces brevemente: se visualiza el smbolo
Medicin indirecta: determinar una distancia
.
E utilizando 3 mediciones auxiliares
Un valor se visualiza en la fila de resumen (valor
P Ver el dibujo {H} predeterminado 1.000 m). Este valor puede ajustarse
4 veces brevemente: se visualiza el smbolo . a la distancia de replanteo deseada.
NL El valor se incrementa.
La distancia por medir parpadea en el smbolo.
DK 1 vez brevemente: toma una medicin de El valor se reduce.
distancia
S Apretando el botn, se acelera la velocidad a la que
La segunda distancia por medir parpadea en el cambia el valor.
FI smbolo. 1 vez brevemente: inicia la medicin continua.
RUS 1 vez brevemente: se toma una medicin hori-
En la lnea intermedia 1, se visualiza la distancia ajus-
zontal. tada o su siguiente mltiplo apropiado.
PL La tercera distancia por medir parpadea en el
En la fila de resumen, se visualiza la distancia al
CZ smbolo. siguiente punto de replanteo apropiado.
SK 1 vez brevemente: toma una medicin de la Al acercarse al punto de replanteo (a menos de 0,10
distancia. m), el instrumento comienza a pitar. Cuando se llega
SLO al punto, el sonido del pitido cambia y la lnea inter-
El resultado de la funcin se visualiza en la fila de media 1 comienza a parpadear.
H resumen. 1 vez brevemente: la medicin de distancia se
Si se mantiene pulsado el botn mientras se interrumpe y el instrumento cambia al modo de
mide una distancia, se activa la medicin continua
medicin de distancia individual.
mxima o mnima.

Funciones 8 Agatec AgaTape


Temporizador (disparador autom- Apndice D
tico) E
1 vez prolongadamente: se visualiza el smbolo Cdigos de visualizacin
F
. Todos los cdigos de visualizacin se muestran con
o "Error". I
El temporizador se preajusta a 5 segundos.
El valor se incrementa. Los siguientes errores pueden corregirse. E
El valor se reduce. Causa Correccin P
Al mantener pulsadas las teclas se incrementa el 204 Error en el clculo Repetir el procedimiento
NL
intervalo de modificacin de los valores. 252 Temperatura muy Dejar que el dispositivo
alta se enfre. DK
La cuenta atrs se inicia automticamente (si el lser
253 Temperatura muy Calentar el dispositivo
est activado) y luego activa la medicin. baja S
255 Seal de recepcin Utilizar una tablilla de
Desconexin del pitido muy dbil, tiempo puntera FI
demasiado largo
Pulse y mantenga pulsado durante 5 para una medicin. RUS
segundos: 256 Seal de recepcin Utilizar tablilla de
demasiado puntera (lado gris) PL
El pitido se desconecta. potente
Para reactivarlo, pulse y mantenga pulsado durante 5 257 Medicin defec- Utilizar tablilla de CZ
segundos. tuosa, demasiado puntera (lado marrn)
luz de fondo SK
258 Fuera del alcance Seleccionar una distancia
de medicin de medicin dentro del SLO
alcance de medicin
H

Agatec AgaTape 9 Apndice


* Utilice una tablilla de puntera para aumentar el alcance de
D Error Causa Correccin
medicin con luz diurna o si la seal de puntera tiene propie-
Error Error de hardware Si este mensaje perma- dades de reflexin escasas.
E nece activo despus de ** en condiciones favorables (buenas propiedades de super-
desconectar el instru- ficie de puntera, temperatura ambiente adecuada) hasta 10
F mento y en diferentes m. En condiciones desfavorables, como luz solar intensa,
ocasiones, contactar superficie de puntera poco reflectante o elevadas varia-
I con el distribuidor. ciones de temperatura, la desviacin en distancias superiores
a los 10 m puede incrementarse en 0,15 mm/m.
E
P Especificaciones tcnicas Compatibilidad electromagntica
NL Alcance 0,05 m a 60 m* (CEM)
Precisin de medicin (2 ) tpica 1,5 mm** El trmino "compatibilidad electromagntica" se
DK Unidad mnima visualizada 1 mm refiere a la capacidad del producto de funcionar
Clasificacin lser 2 perfectamente en un entorno con radiacin electro-
S magntica y descarga electrosttica, sin causar
Tipo lser 635 nm, < 1 mW
FI perturbaciones electromagnticas en otros aparatos.
Proteccin frente agua IP 54, protegido frente a
RUS
y polvo
Desconexin autom.:
salpicaduras y polvo
ADVERTENCIA
El Agatec AgaTape cumple los requisitos ms
lser despus de 60 s estrictos de los estndares y regulaciones correspon-
PL Instrumento despus de 180 s dientes.
CZ Iluminacin 9 No obstante, la posibilidad de que el producto cause
Despliegue de pieza final 9 interferencias en otro equipo no puede excluirse por
SK Vida de la batera, hasta completo.
tipo 2 x AAA 5 000 mediciones
SLO
Dimensiones 112 x 43 x 25 mm Normativa FCC (aplicable en EE UU)
H Peso 90 g
Los tests efectuados han puesto de manifiesto que
Rango de temperaturas:
Almacenaje -25C a +70C este instrumento se atiene a los valores lmite, deter-
Funcionamiento 0C a +40C minados en la seccin 15 de la normativa FCC, para
instrumentos digitales de la clase B. Esto significa que
el instrumento puede emplearse en las proximidades

Apndice 10 Agatec AgaTape


de lugares habitados, sin que su radiacin resulte D
molesta. Los instrumentos de este tipo generan, Clasificacin lser
utilizan y emiten una frecuencia alta y, en caso de no El Agatec AgaTape produce un rayo lser visible que E
ser instalados conforme a las instrucciones, pueden emerge desde el frontal del instrumento.
causar perturbaciones en la recepcin radiofnica. En Ver el dibujo {K}. F
todo caso, no es posible excluir la posibilidad de que Este producto corresponde a la clase lser 2, segn:
se produzcan perturbaciones en determinadas insta- I
IEC60825-1 : 2007 "Seguridad de equipos lser"
laciones. E
Productos de la clase de lser 2:
Si este instrumento causa perturbaciones en la recep-
Abstenerse de mirar directamente al rayo y no diri- P
cin radiofnica o televisiva, lo que puede determi-
girlo a otras personas. La proteccin del ojo queda
narse al apagar y al volver a encender el equipo, el
operador puede intentar corregir estas interferencias
garantizada mediante reflejos naturales como es el NL
desviar la vista del rayo o cerrar los ojos.
de la forma siguiente: DK
cambiando la orientacin o la ubicacin de la
antena receptora
ADVERTENCIA
Mirar directamente al rayo lser con medios S
aumentando la distancia entre el instrumento y el pticos auxiliares (p. ej. binoculares, telescopios)
puede ser peligroso. FI
receptor
conectando el instrumento a un circuito distinto Medidas preventivas: RUS
al del receptor No mirar hacia el rayo con medios pticos auxiliares.
PL

asesorndose por el vendedor o algn tcnico de CUIDADO:
radio-televisin. Mirar directamente al rayo lser puede ser peli- CZ
ADVERTENCIA:
Si en el instrumento se efectan modifica-
groso para los ojos.
SK
Medidas preventivas:
ciones que no estn explcitamente autorizadas por
Agatec, el derecho de uso del mismo por parte del No mirar directamente al rayo lser ni al interior del SLO
usuario puede verse limitado. aparato. Asegrese de que el lser se apunta por
encima o por debajo del nivel de los ojos (particular- H
mente con instalaciones fijas, en mquinas, etc.).

Agatec AgaTape 11 Apndice


D Sealizacin Eliminacin
E
Radiacin lser
CUIDADO:
Las bateras planas no deben eliminarse con la
F No mirar directamente al rayo lser basura domstica. Cuide el medio ambiente y llvelas
Lser clase 2
I segn IEC 60825-1:2007 a los puntos de recogida disponibles de conformidad
Mxima potencia emitida:: <1mW con las regulaciones nacionales y locales.
Longitud de onda emitida: 620-690nm
E Divergencia del haz: 0,16 x 0,6 mrad No desechar el producto con la basura
Duracin de los impulsos: 1 x 10-9 s
domstica.
P
Desechar el producto correctamente.
NL Cumplir con las normas de desecho espec-
ficas del pas.
DK
Respetar la normativa especfica nacional y local.
S
Reservado el derecho a introducir modificaciones
FI (dibujos, descripciones y especificaciones tcnicas).
RUS
Para consultar la posicin de la placa de identifica-
PL cin, Ver el dibujo {J}.

CZ Cuidado
SK Limpiarlo con un pao limpio y suave. No sumergir el
instrumento en el agua. No utilizar limpiadores agre-
SLO sivos.
H
Garanta
El Agatec AgaTape viene con una garanta de dos
aos de Agatec.
Encontrar ms informacin en: www.agatec.com

Apndice 12 Agatec AgaTape


Manuel d'utilisation Domaine d'application D
Franais F
Utilisation autorise
F
Nous vous flicitons pour l'achat de votre Agatec Mesure de distances.
AgaTape. Calculs de fonctions, par ex. surfaces et volumes. I
Veuillez lire attentivement les consi-
E
gnes de scurit et le manuel d'utili- Utilisation non conforme
sation avant la premire mise en P
Mettre le produit en service sans instruction pra-
service. Le responsable du produit
lable.
doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent NL
et respectent les consignes qui suivent. L'utiliser sans respecter les prescriptions relatives
l'environnement. DK
Symboles utiliss Rendre les installations de scurit inefficaces et
enlever les plaques signaltiques ainsi que les S
Les symboles utiliss dans ce manuel ont la significa-
avertissements.
tion suivante: FI
Ouvrir le produit avec des outils (par ex. tour-
ATTENTION:
Indique une situation potentiellement
nevis).
Modifier, transformer le produit.
RUS
prilleuse pouvant entraner de graves blessures voire Utiliser des accessoires d'autres fabricants non PL
la mort si elle n'est pas vite. recommands par Agatec. CZ
PRUDENCE:
Risque ou utilisation non conforme susceptible
Manipuler volontairement ou non sans prcau-
tions le produit sur des chafaudages, des esca- SK
de provoquer des dommages dont l'tendue est liers, et raliser des mesures proximit de
faible au niveau corporel, mais peut tre importante machines en marche ou d'installations ouvertes. SLO
au niveau matriel, financier ou cologique. Viser en plein soleil. H
) Paragraphes importants auxquels il convient
de se rfrer en pratique car ils permettent au
Eblouir intentionnellement des tiers, mme dans
l'obscurit.
produit d'tre utilis de manire efficace et techni- Prendre des prcautions insuffisantes sur le lieu
quement correcte. de mesure (par ex. excution de mesures au bord
de routes, sur des chantiers).

Agatec AgaTape 1 Symboles utiliss


D Responsabilit du responsable du produit:
Limites d'application
AVERTISSEMENT
F
F
)
ques".
Voir aussi le chapitre "Caractristiques techni- Il incombe au responsable du produit de veiller
l'utilisation conforme de l'quipement, au travail
Le Agatec AgaTape est conu pour tre utilis dans correct de ses collaborateurs, leur instruction et au
I des milieux pouvant tre habits en permanence par fonctionnement sr du matriel. Obligations du
l'homme. Le produit n'a pas le droit d'tre utilis dans responsable du produit:
E un environnement explosible ou agressif. Comprendre les consignes de scurit du produit
P et les instructions du manuel d'utilisation.
Responsabilits Connatre les consignes de scurit locales, appli-
NL cables son entreprise.
Responsabilit du fabricant de l'quipement
original Agatec, F-78600 Le Mesnil le Roi Signaler immdiatement tout dfaut de scurit
DK
(dnomm ci-aprs Agatec): du produit Agatec.
S Agatec est responsable de la conformit du produit
livr aux normes techniques et de scurit prescrites
Vue d'ensemble
FI de mme que de la fourniture du manuel d'utilisation
RUS et des accessoires originaux. (D'autres versions Clavier
linguistiques se trouvent l'adresse Voir figure {A}:
PL www.agatec.com)
1 Touche ON/MESURE
Responsabilit du fabricant d'accessoires 2 Touche MOINS [-]
CZ d'autres marques: 3 Touche FONCTIONS
SK Les fabricants d'accessoires d'autres marques asso- 4 Touche REFERENCE DE MESURE
cis au Agatec AgaTape sont responsables de l'labo- 5 Touche CLEAR/OFF
SLO ration, de la mise en pratique et de la diffusion de 6 Touche MINUTERIE
concepts de scurit relatifs leurs produits ainsi que
H 7 Touche PLUS [+]
de leurs effets en combinaison avec le matriel de
Agatec.

Vue d'ensemble 2 Agatec AgaTape


Affichage Utilisation D
Voir figure {B} F
1 Laser actif Conditions de mesure
2 Rfrence de mesure (avant/arrire/pice finale) F
3 Fonction de Pythagore Porte
I
4 Minuterie (dclencheur automatique) La porte est limite 60 m.
5 Surface/Volume
Pendant la nuit, au crpuscule ou en cas d'utilisation E
6 Icne pile
de cibles l'ombre, la porte augmente sans utilisa- P
7 Units avec exposants (2/3) tion de la plaque de mire. En cas de forte luminosit
8 Interligne 2 ambiante et d'utilisation de cibles mauvaises carac- NL
9 Interligne 1 tristiques de rflexion, il convient de se servir de la
10 Ligne principale plaque de mire. DK
11 Affichage min / max
12 Icne info Surfaces vises S

Mise en service PRUDENCE:


Des erreurs peuvent survenir en cas de
FI

mesures sur des liquides incolores (par ex. eau), du RUS


Insertion/Remplacement de la pile verre sans poussire, du polystyrne ou des surfaces PL
1 Retirer le couvercle du compartiment pile. translucides, de mme que sur des cibles fortement
Voir figure {C}. rflchissantes qui dvient le faisceau laser. CZ
2 Respecter la polarit lors de l'insertion des piles.
SK
3 Refermer le compartiment. Risques lis l'utilisation
Remplacer les piles si cette icne clignote en SLO
permanence l'affichage. PRUDENCE:
En cas de chute, de sollicitations extrmes ou
) Utiliser seulement des piles alcalines. d'adaptations non autorises, le produit peut
H

) Retirer les piles avant une priode prolonge


de non-utilisation cause du risque de corrosion.

Agatec AgaTape 3 Mise en service


D prsenter des dommages et fournir des mesures L'icne Pile reste affiche jusqu'au prochain
incorrectes. actionnement de touche.
F Mesure prventive: 1x longuement: l'instrument s'arrte.
F Effectuer priodiquement des mesures de contrle.
L'instrument s'arrte aussi au bout de 3 minutes
En particulier aprs une sollicitation excessive du
I produit de mme qu'avant et aprs des mesures si aucune touche n'a t actionne.
importantes.
E
Veiller aussi la propret de l'optique et contrler Rglage de l'unit
P l'absence d'un endommagement mcanique des Presser longuement jusqu' ce que l'unit
butes sur le Agatec AgaTape.
NL souhaite s'affiche.

DK
PRUDENCE:
Lorsque le produit est utilis pour des mesures Units possibles:
de distances ou le positionnement d'objets en Distance Surface Volume
S mouvement (par ex. grue, engins de construction, 1. 0.000 m 0.000 m 0.000 m
plateformes) des vnements imprvisibles peuvent
FI 2. 0'0'' 1/16 0.00 ft 0.0 ft
entraner des mesures errones.
3. 0 in 1/16 0.00 ft 0.0 ft
RUS Mesure prventive: 4. 0.00 ft 0.00 ft 0.0 ft
PL Utiliser le produit uniquement comme capteur de
mesure et non comme appareil de guidage. Le
CZ systme doit tre configur et utilis de manire ce Touche CLEAR
qu'une mesure incorrecte, un dysfonctionnement du 1x brivement: la dernire opration sera
SK produit ou une panne de courant ne provoque pas de annule.
dommages. Il faut pour cela appliquer des dispositifs
SLO de scurit appropris (par ex. interrupteurs de fin de
course). Eclairage de l'affichage
H
Lclairage est mis en marche lorsquon appuie sur la
Mise sous/hors tension touche. Lclairage steint automatiquement 20
secondes aprs que la touche a t appuye pour la
1x brivement: l'instrument et le laser s'allu- dernire fois.
ment.

Utilisation 4 Agatec AgaTape


1x longuement: les mesures se baseront sur la D
Rglage de la rfrence de mesure face avant jusqu' la prochaine commutation de
La rfrence de mesure arrire est le rglage par la rfrence. F
dfaut.
L'appareil peut tre adapt pour les mesures 2x longuement: les mesures s'appuieront sur la F
pice finale rabattue jusqu' la prochaine
suivantes: I
commutation de la rfrence.
Pour les mesures partir d'un bord (voir figure
Voir figure {F}.
E
{D}), rabattre la plaque de bute jusqu' ce
qu'elle s'enclenche pour la premire fois. Voir P
figure {E}. Mesure
Pour les mesures partir d'un coin (voir figure NL
{D}), rabattre la plaque de bute jusqu' ce Mesure de distance simple
qu'elle s'enclenche. Pousser ensuite la plaque
DK
avec une lgre pression droite. La plaque peut 1x brivement: le laser est actif.
S
prsent tre rabattue compltement. Voir 1x brivement: une mesure de distance se
figure {E}.
dclenche.
FI
PRUDENCE:
Avant d'effectuer des mesures avec la pice Le rsultat s'affiche immdiatement. RUS
finale, s'assurer que la rfrence est configure sur PL
"pice finale"! Mesure continue
CZ
1x brivement: la prochaine mesure sera Cette fonction permet de reporter des distances.
dclenche partir du bord avant. 1x longuement: un bip retentit. La mesure SK
2x brivement: la mesure sera dclenche continue dmarre.
SLO
partir de la pice finale rabattue. 1x brivement: la mesure continue sera arrte.
H
Aprs cette mesure, le rglage par dfaut (rfrence La dernire valeur mesure se trouve sur la ligne prin-
arrire) s'applique de nouveau. cipale.

Agatec AgaTape 5 Mesure


D 1x brivement: mesurer la premire distance
Mesure Minimum/Maximum (par ex. longueur).
F Cette fonction permet de dterminer la distance
minimale ou maximale partir d'un point de mesure 1x brivement: mesurer la deuxime distance
F prcis, par exemple pour dterminer des diagonales (par ex. largeur).
(valeur maximale) ou des distances horizontales Le rsultat de surface est indiqu sur la ligne princi-
I (valeur minimale). pale, les valeurs de mesure individuelle sur les interli-
E Activer la mesure continue (voir ci-dessus). gnes 1 et 2.
Les valeurs maximale et minimale correspondantes
P s'affichent. Ajout et soustraction de surfaces
NL Appeler la fonction Surface et mesurer la surface.
Fonctions Appuyer sur ou .
DK
Addition / Soustraction 1x brivement: mesurer la premire distance
S (par ex. longueur)
Effectuer une mesure de distance.
FI 1x brivement: la prochaine mesure sera 1x brivement: mesurer la deuxime distance
RUS ajoute la prcdente. (par ex. largeur)

1x brivement: la prochaine mesure sera sous- Le rsultat de surface de la deuxime mesure, "+"
PL
traite de la prcdente. clignote.
CZ 1x brivement: confirmer l'addition; les rsul-
Rpter cette opration si ncessaire. Le rsultat est
tats de surface additionns sont indiqus sur la
SK indiqu sur la ligne principale. La valeur ou le rsultat
prcdent est affich sur l'interligne 2, la valeur ligne principale.
SLO ajouter sur l'interligne 1.
H 1x brivement: la dernire opration sera Fonction Volume
annule. 2x brivement: l'icne apparat.
1x brivement: mesurer la premire distance
Fonction Surface (par ex. longueur)
1x brivement: l'icne apparat sur l'cran.

Fonctions 6 Agatec AgaTape


1x brivement: mesurer la deuxime distance
(par ex. largeur).
) Veiller ce que l'angle soit droit entre la
premire mesure et la distance dterminer. Utiliser
D
la fonction Minimum/Maximum. F
Le rsultat de surface des deux valeurs mesures est
indiqu sur la ligne principale. Mesure indirecte - dtermination d'une F
1x brivement: mesurer la troisime distance distance avec 2 mesures auxiliaires
I
(par ex. hauteur). La valeur mesure se trouve
Voir figure {G}
sur l'interligne 1. E
3x brivement: le symbole apparat.
Le rsultat de volume est indiqu sur la ligne princi- P
La distance mesurer clignote dans l'icne.
pale, les deux dernires valeurs mesures sur les
interlignes 1 et 2. 1x brivement: mesurer la distance. NL
La deuxime distance mesurer clignote dans l'icne. DK
Mesure indirecte 1x brivement: mesurer la distance horizontale-
L'appareil peut calculer des distances avec la formule ment. S
de Pythagore. Cette mthode est utile quand la
Le rsultat de la fonction est indiqu sur la ligne prin- FI
distance mesurer est difficile atteindre.
cipale.
) S'assurer que les oprations s'effectuent
dans l'ordre indiqu.
Une pression longue sur la touche pendant la
mesure de distances a pour effet d'activer la mesure
RUS
PL
Tous les points viss doivent se trouver la verti- continue maximum/minimum.
cale ou l'horizontale sur une surface de mur. CZ
On obtient de trs bons rsultats en faisant Mesure indirecte - dtermination d'une
distance avec 3 mesures auxiliaires SK
tourner l'appareil autour d'un point fixe (tels que
cornire de bute entirement dplie et appareil Voir figure {H} SLO
appuy contre un mur).
4x brivement: l'icne apparat. H
Pour la mesure, on peut appeler la fonction
minimum/maximum. La valeur minimum est La distance mesurer clignote dans l'icne.
utilise pour les mesures devant tre perpendicu- 1x brivement: mesurer la distance.
laires la cible, la distance maximale pour toutes
les autres mesures. La deuxime distance mesurer clignote dans l'icne.

Agatec AgaTape 7 Fonctions


D 1x brivement: mesurer la distance horizontale- La ligne principale affiche la distance par rapport au
ment. prochain point d'implantation.
F La troisime distance mesurer clignote dans Au rapprochement d'un point d'implantation (plus
l'icne. prs que 0,10 m), l'instrument commence mettre
F un bip. Lorsque le point est atteint, le bip change et
1x brivement: mesurer la distance. l'interligne 1 commence clignoter.
I
Le rsultat de la fonction est affich sur la ligne prin- 1x brivement: la mesure de distance s'arrte,
E cipale. et l'instrument retourne en mode mesure.
P Une pression longue sur la touche pendant la
mesure des distances a pour effet d'activer la mesure Minuterie (dclencheur automati-
NL maximum/minimum.
que)
DK 1x longuement: l'icne apparat.
Fonction de piquetage
S Cette fonction sert implanter des distances gales, Le dclencheur est prrgl sur 5 secondes.
par ex. pour la ralisation de socles en bois. Voir La valeur augmente.
FI
figure {I}
La valeur diminue.
RUS 5x brivement: l'icne apparat.
En cas de pression longue, la valeur change plus rapi-
PL Une valeur s'affiche sur la ligne principale (prrglage
dement.
1,000 m). Celle-ci peut tre adapte la distance
CZ d'implantation souhaite. Le compte rebours (laser actif) dmarre automati-
quement et dclenche la mesure.
La valeur augmente.
SK
SLO
La valeur diminue. Dsactivation du bip
En cas de pression longue, la valeur change plus rapi- Presser ensemble pendant 5 secondes:
H dement.
Le bip s'arrte.
1x brivement: la mesure continue sera
Pour le ractiver, rappuyer pendant 5 secondes.
dmarre.
Sur l'interligne 1 est affiche la distance rgle ou le
multiple le plus proche.

Fonctions 8 Agatec AgaTape


Annexe Caractristiques techniques D
Porte 0,05 m 60 m* F
Messages affichs Prcision de mesure (2 ) type: 1,5 mm**
F
Tous les messages commencent avec ou "Error". Plus petite unit affiche 1 mm
Les erreurs suivantes peuvent tre corriges: Classe laser 2 I
Type laser 635 nm, < 1 mW
Cause Solution E
Protection contre l'eau et IP 54, tanche la
204 Erreur de calcul Rpter l'opration la poussire poussire, P
252 Temprature trop Laisser refroidir tanche l'eau de ruis-
haute l'instrument sellement
NL
253 Temprature trop Rchauffer l'instrument Arrt automatique:
basse Laser au bout de 60 s DK
255 Instrument au bout de 180 s
Signal de rception Utiliser la plaque de
trop faible, trop mire Eclairage de l'affichage 9 S
grande dure de Pice finale rabattable 9
mesure FI
Dure de vie des piles, jusqu'
256 Signal d'entre trop Utiliser la plaque de type 2 x AAA 5 000 mesures
intense mire (face grise) RUS
257 Dimension 112 x 43 x 25 mm
Mesure incorrecte. Utiliser la plaque de PL
Trop forte lumino- mire (face marron) Poids 90 g
sit Plage de temprature: CZ
258 En dehors de la Mesurer la distance Stockage -25C +70C
plage de mesure l'intrieur de la plage Service 0C +40C SK
Error Cause Solution * En cas de forte luminosit ambiante et d'utilisation de
cibles mauvaises caractristiques de rflexion, utiliser la SLO
Error Erreur de matriel Si ce message ne
s'efface pas aprs plaque de mire.
plusieurs mises hors/ ** Dans des conditions favorables (bonne surface de vise, H
sous tension, contacter temprature ambiante) jusqu' 10 m. Dans de mauvaises
le revendeur. conditions, par exemple fort ensoleillement, surface de vise
faiblement rflchissante ou fortes variations de tempra-
ture, l'cart peut augmenter jusqu' 0,15 mm/m pour des
distances suprieures 10 m.

Agatec AgaTape 9 Annexe


D peut tenter de corriger ces interfrences en prenant
Compatibilit lectromagntique les mesures suivantes:
F (CEM) Remplacer ou repositionner l'antenne collectrice.
Par compatibilit lectromagntique, nous entendons Augmenter la distance entre l'appareil et le rcep-
F l'aptitude du produit fonctionner correctement teur.
I dans un environnement lectromagntique Connecter la prise de l'appareil sur un autre circuit
dcharge lectrostatique sans provoquer des pertur- que celle du capteur.
E bations lectromagntiques dans d'autres appareils. En se faisant aider par son vendeur ou un techni-
P ATTENTION: cien.

NL
Le Agatec AgaTape rpond aux svres
exigences des directives et normes correspondantes. ATTENTION:
Les changements ou modifications n'ayant pas
Il est toutefois impossible d'exclure entirement des t expressment indiqus par Agatec peuvent
DK risques de perturbation d'autres appareils. limiter le droit de l'utilisateur a faire fonctionner son
S instrument.
FCC statement (applicable aux USA)
FI Classification laser
Cet quipement a t test et ses limites sont
RUS conformes a celles des instruments numriques de Le Agatec AgaTape gnre un faisceau laser visible
classe B, dcrites dans le paragraphe 15 des rgles qui sort par la face avant de l'instrument. Voir figure
PL FCC. Ces limites ont pour but d'offrir une protection {K}.
raisonnable contre des interfrences nocives dans Il rpond aux normes de scurit de lasers de cat-
CZ une installation rsidentielle. gorie 2:
SK Cet quipement engendre, utilise et met une IEC60825-1 : 2007 "Scurit des appareils
nergie frquence radio et, s'il n'est pas install et laser"
SLO utilis conformment aux instructions, peut engen-
drer des perturbations dans la rception radio. Produits de classer laser 2:
H Ne jamais regarder directement dans le rayon et
On ne peut cependant exclure l'apparition de pertur-
viter de le diriger sur des tiers. La protection de l'oeil
bations dans certaines installations.
est normalement garantie grce au rflexe de dtour-
Si cet appareil engendre des pertubations dans la nement ou de fermeture des paupires.
rception radiophonique ou tlvisuelle, constates
en teignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur

Annexe 10 Agatec AgaTape


ATTENTION:
Une observation directe du faisceau laser avec Marquage D
des instruments optiques (par ex. jumelles, lunettes) F
peut s'avrer dangereuse. Rayonnement laser
Ne pas regarder dans le faisceau F
Mesure prventive: Classe laser 2
Ne pas regarder dans le faisceau laser avec des selon CEI 60825-1:2007 I
Puissance de sortie max.: <1 mW
instruments optiques. Longueur d'onde: 620-690 nm
E

Divergence du faisceau0.16 x 0.6 mrad


PRUDENCE: Dure d'impulsion 1 x 10-9 s
Regarder dans le faisceau laser peut s'avrer P
dangereux pour l'oeil.
NL
Mesure prventive:
Ne pas regarder dans le rayon. Veiller ce que le fais- DK
ceau laser se trouve plus bas ou plus haut que les
yeux. S
FI
RUS
Position de la plaquette signaltique, voir figure {J}.
PL
CZ
SK
SLO
H

Agatec AgaTape 11 Annexe


D Entretien Mise au rebut

F Utiliser un chiffon humide, doux, pour le nettoyage. PRUDENCE:
Ne jamais plonger dans l'eau. Ne pas utiliser de Ne pas jeter les batteries dcharges avec les
F nettoyants ou de solvants agressifs.
ordures mnagres. Les amener un point de
I collecte prvu cet effet pour une limination
Garantie conforme aux prescriptions environnementales natio-
E Agatec accorde une garantie de deux ans sur le nales ou locales.
Agatec AgaTape. Ne pas vacuer le produit avec les ordures
P
mnagres.
NL De plus amples informations ce sujet sont disponi- Eliminer le produit conformment aux
bles sur le site Internet: www.agatec.com dispositions en vigueur.
DK
Suivre les prescriptions de mise au rebut
S nationales, spcifiques au produit.

FI
Modifications (illustrations, descriptions et caract-
RUS ristiques techniques) rserves.

PL
CZ
SK
SLO
H

Annexe 12 Agatec AgaTape


For more information, please contact:

For US, Canada, and Latin America


AGATEC Construction Lasers
2202 Redmond Rd., Jacksonville, AR 72076
(800) 643-9696; (501) 982-4433
Fax: (501) 982-0880
e-mail: sales@agatec-na.com
www.agatec-na.com

For Asia
PRIM TOOLS LTD
Flat 1701-1703, DCH Commercial Centre
25 Westland Road
Quarry Bay
Hong Kong
www.agatec.com Your dealer / Votre revendeur / Ihr Hndler / Su revendedor / Vostro rivenditore
(852) 852 2566 3667
Fax (852) 2566 9968

For all other countries


AGATEC
21 Boulevard Littr
F-78600 Le Mesnil le Roi
France
(33.1) 34.93.35.80
Fax (33.1) 34.93.35.89
sales@agatec.com - www.agatec.com

Manual_AgaTape.indd 2 6.10.2008 15:57:13 Uhr

You might also like