You are on page 1of 459

TFC 45 h/hc - TFC 45R h/hc

TFCRS 45 h/hc - TFC 45RX h/hc


TFC 45L hc - TFC 45LS hc
TFC 45LX hc - TFC 45LSX hc
TFC 46 M hc - TFC 46MX hc
MANUAL de CONDUO e MANUTENO

Traduo do manual original

N7244046/b SN : 175570-175571 - SN : 177010->


SN : 20500->
SN : 176500->
TEREX CRANES FRANCE SAS
Sede social e fbrica
Zone Industrielle de La Saule
B.P. 106
71304 MONTCEAU LES MINES

Tel.: (33) 03 85 67 38 00
Fax: (33) 03 85 67 38 99

SN : 175570-175571 - SN : 177010->
SN : 20500->
SN : 176500->
FICHA DE COMPOSIO DA CONDUO MANUTENO
TFC 45 h/hc - TFC 45R h/hc TFCRS 45 h/hc - TFC 45RX h/hc
TFC 45L hc - TFC 45LS hc TFC 45LX hc - TFC 45LSX hc
TFC 46 M hc - TFC 46MX hc
REF - PORTUGUS ...................................N7244046/b
Traduo do manual original

DATA NDICE NMQUINA MODIFICAO VALIDAO


S/N : 177010->
11/2009 S/N : 20500-> CRIAO DOSSIER CE 11/2009 SEGMO
S/N : 176500->
SN: 175570- -
175571
Passagem para o ndice a
01/2010 A SN : 177010-> 01/2010 SEGMO
Actualizao de todo o manual de conduo e de manuteno
SN : 20500->
SN : 176500->
Actualizao captulo 4 Conduo
Actualizao captulo 5 Manuteno
SN : 177081-> Actualizao captulo 6 Carburantes
04/2011 B SN : 20500-> Adio do captulo 11: 04/2011 SEGMO
SN : 176500-> -EPS pr-filtro gasleo com aquecedor e separador de gua
-EPS cmera traseira
-EPS impressora LLMI LLMC
NDICE
Captulos
Manual de conduo e de manuteno

TFC 45 h/hc - TFC 45R h/hc TFCRS 45 h/hc - TFC 45RX h/hc
TFC 45L hc - TFC 45LS hc TFC 45LX hc - TFC 45LSX hc
TFC 46 M hc - TFC 46MX hc
Captulo 1
Informaes - Ficha tcnica

Captulo 2
Recomendaes gerais

Captulo 3
Segurana

Captulo 4
Conduo

Captulo 5
Manuteno

Captulo 6
Carburantes Lubrificantes

Captulo 7
C.E.C.

Captulo 8
Esquemas

Captulo 9
Livro de manuteno

Captulo 10
Anexos

Captulo 11
Estudos Produtos Especiais

1
Captulo 1 - Informaes
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Informaes - Ficha tcnica

SINAL DESIGNAO PGINAS

Ficha tcnica. .........................................................................................................................2


Conformidade e domnio de utilizao ...................................................................................4
Conforto do utilizador .............................................................................................................4
Dados de identificao ...........................................................................................................5
Tabela de converso em unidade mtrica .............................................................................6
Nota comercial TFC45............................................................................................................7
Nota comercial TFC46..........................................................................................................23

2
Captulo 2 Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Recomendaes gerais

SINAL DESIGNAO PGINAS

Recomendaes gerais. .........................................................................................................2


Aviso importante. ....................................................................................................................5

Travagem
Recomendaes gerais ..........................................................................................................6
1/ Controlo visual ........................................................................................................................6
Rodagem das cintas das maxilas ...........................................................................................7

Perigo ligado aos pneumticos


Perigo ligado aos pneumticos ..............................................................................................8

Condies de utilizao da autogrua empilhadora


Condies de utilizao da autogrua empilhadora ................................................................8

Atmosferas explosivas
Atmosferas explosivas............................................................................................................9

Tomada shunt motor


Tomada shunt motor ..............................................................................................................9

3
Captulo 3 - Segurana
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Instrues de segurana prticas

SINAL DESIGNAO PGINAS


Perigo .....................................................................................................................................2
Generalidades. .......................................................................................................................3
Acesso e limpeza ...................................................................................................................5
Conduo ...............................................................................................................................6
Manuteno ............................................................................................................................9
Advertncia ...........................................................................................................................11
Preveno de incndio no compartimento do motor ............................................................12
Electricidade .........................................................................................................................15
Hidrulica ..............................................................................................................................16
Fenmenos ligados s propriedades de dilatao do leo hidrulico .................................17
Lista dos autocolantes ..........................................................................................................21
Informao utilizao gancho fixo..22
Quadro pictogramas de segurana ......................................................................................23

Instrues de segurana com os pneumticos


Exame das jantes e rodas ....................................................................................................26
1/ Generalidades ......................................................................................................................26
2/ Inspeco e exame em servio ............................................................................................26
3/ Limpeza antes do teste ........................................................................................................27
4/ Exigncias da inspeco ......................................................................................................27
Inspeco em servio das jantes amovveis ........................................................................29
Procedimento de inspeco .................................................................................................29
Precaues de segurana ....................................................................................................30

Condies de utilizao de uma grua mvel


Generalidades ......................................................................................................................34
Levantamento geral ..............................................................................................................34
Estrutura de suspenso........................................................................................................35
Circulao.......37
Opo de segurana sobrecarga eixo traseiro ....................................................................38

4
Captulo 3 - Segurana
Manual de conduo e de manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS


Instrues de segurana prticas para as mquinas TEREX em geral
Introduo .............................................................................................................................39
Responsabilidade do condutor .............................................................................................41
Responsabilidade do auxiliar de conduo ..........................................................................42
Responsabilidade de todos os membros da equipa ............................................................43
Responsabilidade do enquadramento..................................................................................43
Planificar os trabalhos ..........................................................................................................44
Verificao da segurana .....................................................................................................45
Precaues de conduo .....................................................................................................46
Manter a mquina limpa e seca ...........................................................................................52

Condies particulares
Translao da mquina sem carga sem contentor ..............................................................55
Configurao para translao mquinas srie 175000........................................................56
Configurao para translao mquinas srie 176000........................................................57

Instrues de segurana anti-viragem.


Corte no caso de sobrecarga na retirada de um contentor..................................................58
Corte no caso de sobrecarga na tomada em carga de um contentor ..................................58
Corte segurana bloqueio contentor estrutura de suspenso .............................................59
O transporte de contentores no terminal ..............................................................................59
Particularidades com normas EM15000 ..............................................................................59
Manipulaao das cargas com lingas pela estrutara de suspension .....................................60

Controlo das soldaduras


Controlo das soldaduras.......................................................................................................62
TFC45 Chassis .....................................................................................................................63
TFC45 Chassis .....................................................................................................................64
TFC45 Elemento 1 ...............................................................................................................65
TFC45 Elemento 2 ...............................................................................................................66
TFC46 Chassis .....................................................................................................................67
TFC46 Chassis .....................................................................................................................68
TFC46 Elemento 1 ...............................................................................................................69
TFC46 Elemento 2 ...............................................................................................................70
TFC45- TFC46 Articulao inferior ......................................................................................71
TFC45- TFC46 Articulao superior ....................................................................................71
TFC45- TFC46 Chassis deslizante ......................................................................................72
TFC45- TFC46 Viga mvel...................................................................................................73
TFC45- TFC46 Carrinho.......................................................................................................74

5
Captulo 4 - Conduo
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Posto de conduo Cabina:

SINAL DESIGNAO PGINAS


Cabina
Identificao dos comandos ...................................................................................................2
1/ Volante de direco (rodas traseiras) ....................................................................................3
2/ Alavanca de mudana das velocidades. ................................................................................3
3/ Pedal de acelerao ...............................................................................................................4
4/ Pedal de travo ......................................................................................................................4
5/ Pedal de travo e colocao no neutro da caixa de velocidades ..........................................4
6/ Comando luzes - piscas alarme sonoro - limpa pra-brisas ...............................................4
7/ Comandos de aquecimento cabina ........................................................................................5
7.1 / Ventilador da cabina (Opo) .................................................................................................5
8/ Tomada de diagnstico ..........................................................................................................5
9/ Auto-rdio (Opo) .................................................................................................................5
15 / Sinal luminoso de luzes de estrada ........................................................................................6
16 / Indicador de direco .............................................................................................................6
17 / Luz avisadora desbloqueio contentor.....................................................................................7
18 / Luz avisadora posicionamento da estrutura de suspenso ...................................................7
19 / Luz avisadora bloqueio contentor ..........................................................................................7
20 / Luz avisadora shunt dispositivo anti-viragem.........................................................................7
21 / Luz avisadora shunt posicionamento da estrutura de suspenso .........................................7
22 / Luz avisadora de alerta de presso mnima de travagem .....................................................7
23 / Luz avisadora travo de estacionamento...............................................................................8
24 / Luz avisadora de alerta dispositivo anti-viragem ...................................................................8
25 / Luz avisadora desembraiagem caixa de velocidades ............................................................8
26 / Luz avisadora carga das baterias ..........................................................................................8
28 / Luz avisadora entupimento do filtro de leo ou do filtro de ar ...............................................8
30 / Luz avisadora de alerta PARAGEM motor .............................................................................9
31 / Luz avisadora defeito motor ...................................................................................................9
32 / Luz avisadora de alerta nvel baixo do leo hidrulico ..........................................................9

6
Captulo 4 - Conduo
Manual de conduo e de manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS

Painel lateral direito


70 / Manipulador de funes mltiplas ........................................................................................10
70/1 - Subida da lana .............................................................................................10
70/2 - Descida da lana ...........................................................................................10
70/3 - Telescopagem fechada .................................................................................10
70/4 - Telescopagem sada .....................................................................................10
70A / Alarme sonoro (verso Hidrulica e Elctrica) .....................................................................10
70B / Alarme sonoro (Verso Hidrulica) ......................................................................................10
70B / Comando velocidades rpidas funes lana (Verso Elctrica) ........................................10
71 / Comando de viragem da estrutura de suspenso ...............................................................11
71/1 - Viragem para a esquerda ..............................................................................11
71/2 - Viragem para a direita ...................................................................................11
72 / Comando orientao da estrutura de suspenso ................................................................11
72/1 - Orientao para a esquerda..........................................................................11
72/2 - Orientao para a direita ...............................................................................11
73 / Alavanca de comando bloqueio - desbloqueio dos twist locks. ...........................................11
Desbloqueio...................................................................................................11
Bloqueio.........................................................................................................11
74 / Comando bloqueio amortecimento da estrutura de suspenso...........................................12
75 / Comando de telescopagem das vigas da estrutura de suspenso .....................................12
76 / Contacto de arranque ...........................................................................................................13
77 / Comando de paragem motor................................................................................................13
79 / Comando das luzes de emergncia .....................................................................................13
80A / Comando teste motor ...........................................................................................................13
80B / Comando teste motor trmico ..............................................................................................13
81 / Comando travo de estacionamento e colocao no neutro da caixa de velocidades .......13
82 / Comando estabilizador (Opo) ...........................................................................................14
83 / Comando de seleco 2 ou 4 pernas piggy back ................................................................15
84 / Alavanca de comando das pernas do piggy back ................................................................15
85 / Comando translao cabina (Opo) ...................................................................................15
LLMI LLMC ......................................................................................................................16
86 / Comando shunt bloqueio da estrutura de suspenso ..........................................................17
87 / Comando shunt do dispositivo anti-viragem ........................................................................17
89 / Comando seleco caixa em modo automtico ou manual.................................................17
90 / Comando inclinao lateral (Opo) ....................................................................................17
91 / Seleco de bloqueio automtico (Opo) ..........................................................................17

7
Captulo 4 - Conduo
Manual de conduo e de manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS


Comandos luz de tecto
100 / Comando luz rotativa............................................................................................................18
101 / Comando limpa pra-brisas .................................................................................................18
102 / Comando de climatizao.. ..................................................................................................18
103 / Comando do farol de trabalho N1 .......................................................................................18
104 / Comando do farol de trabalho N2 .......................................................................................18
105 / Comando dos faris da mquina .........................................................................................18
111 / Comando luz de tecto direita ................................................................................................18
112 / Comando leitor de carto direito ..........................................................................................18

Caixa electrnica
200 / Caixa electrnica de controlo do funcionamento da caixa de velocidades..........................19

Procedimento de visualizao dos cdigos dos erros motor


Verificao dos cdigos de defeito .......................................................................................19

Regulaes do assento
Regulao conforme o peso do condutor ............................................................................20
Regulao da altura .............................................................................................................20
Regulao do ngulo das costas .........................................................................................20
Regulao longitudinal .........................................................................................................20
Apoio para a cabea.............................................................................................................20
Pega levantamento consola painel direito............................................................................21
Regulao do apoio para os cotovelos ................................................................................21
Assento passageiros livre (OPO) ....................................................................................21
Recomendao de regulao do assento ............................................................................21
Vidro inferior direito ..............................................................................................................22

Recomendaes para minimizar o nvel de vibrao da mquina ...................................................23

Conduo da mquina
Generalidades ......................................................................................................................24
Verificaes e regulaes preliminares................................................................................24
Arranque do motor................................................................................................................24
Preveno dos riscos de incndio no compartimento motor ...............................................27
Caixa de velocidades em modo automtico.........................................................................28
Caixa de velocidades em modo manual ..............................................................................28
Tomada de um contentor instrues de utilizao ...............................................................29
Translao da mquina sem carga sem contentor ..............................................................32
Particularidades com segurana adicional EPS 2375 .........................................................32

8
Captulo 4 - Conduo
Manual de conduo e de manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS

Paragem do motor trmico ................................................................................................................33

Translao da cabina (OPO)........................................................................................................33

Desmontagem e montagem da estrutura de suspenso ..................................................................34

Amortecimento da estrutura de suspenso ......................................................................................35

As atracagens para reboque (Opo) ...............................................................................................36

Placas de fusveis (Cofre atrs do assento) .....................................................................................37

Fusveis gerais (Cofre das baterias) .................................................................................................38

Luzes avisadoras de utilizao da estrutura de suspenso .............................................................39

9
Captulo 5 - Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS


Nveis de manuteno ............................................................................................................3
Generalidades sobre a manuteno ......................................................................................4

Recapitulativo Operaes de Manuteno


Quadro recapitulativo .............................................................................................................5

Manuteno peridica
Contador de horas ..................................................................................................................7
Operaes preliminares .........................................................................................................7
Antes de qualquer colocao em funcionamento diria ........................................................7
Armazenamento .....................................................................................................................8

Manuteno preventiva
Generalidades ........................................................................................................................9
Utilizao do livro de manuteno .........................................................................................9
Presso dos pneumticos ....................................................................................................10
Colocao em funcionamento aps mudana de um rgo hidrulico ...............................10
Precaues em caso de soldadura num material ................................................................10
Fixao dos cards ..............................................................................................................10
Tabela dos binrios de aperto para montagem aparafusada clssica de ao.....................11
Binrios de aperto para porcas dentadas / porca caneladas ...............................................12

Coroa de orientao da estrutura de suspenso


Fixao da coroa ..................................................................................................................13
Controlo peridico e obrigatrio do aperto das fixaes da coroa .......................................13
Tabela binrio de aperto nominal conforme a montagem....................................................15
Tabela binrio de aperto abaixo do qual uma mudana necessria ................................16
Controlo de desgaste da coroa de orientao .....................................................................19
Medida da folga de viragem .................................................................................................19
Detalhes relativos medida .................................................................................................20
Limites de desgaste admitidos .............................................................................................21

Recomendaes para efectuar as operaes de manuteno


Acessos chassis ...................................................................................................................22
Trabalho em altura ...............................................................................................................23
Material de proteco individual necessrio para as operaes de manuteno ...............26

10
Captulo 5 - Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS

Filtrao
Filtro de ar.............................................................................................................................27
Filtro de direco ..................................................................................................................28
Depsito hidrulico ...............................................................................................................28
Filtro de retorno do depsito hidrulico ................................................................................29
Filtros em linha .....................................................................................................................30
Filtro respirador do depsito de leo hidrulico ...................................................................30
Transmisso .........................................................................................................................31
Filtro de circuito dos traves.................................................................................................31

Lista "A" 10 h
Nvel do depsito hidrulico e do depsito de carburante ...................................................32
Transmisso: conversor + caixa Powershift .........................................................................34
Motor trmico ........................................................................................................................35
Filtro separador de gua ......................................................................................................36
Circuito de travagem: nvel ...................................................................................................36
Radiador motor trmico: nvel ..............................................................................................37
Lubrificao da estrutura de suspenso ..............................................................................39

Lista "B" 50 h
Moto-redutor de orientao da estrutura de suspenso ......................................................40
Moto-redutor viragem da estrutura de suspenso ...............................................................40
Coroa de orientao da estrutura de suspenso .................................................................41
Dentes de coroa da estrutura de suspenso .......................................................................41
Lana e sistema de levantamento ........................................................................................42
LLMI - LLMC .........................................................................................................................43

Lista "C" 100 h


Baterias.................................................................................................................................44
Verificao da densidade das baterias ................................................................................44
Limpeza das baterias ...........................................................................................................45
Fixao das baterias ............................................................................................................45
Aperto das rodas ..................................................................................................................46
Controlo de todas as fixaes da estrutura de suspenso ..................................................47
Fixao das coroas ..............................................................................................................47
Controlo dos patins dianteiros com a lana fechada e sada,
dos patins traseiros com a lana fechada ............................................................................49

11
Captulo 5 - Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS

Lista "D" 200 h / 250 h


Presso dos pneumticos ....................................................................................................50
Limpeza das baterias ...........................................................................................................50
Fixao das baterias ............................................................................................................51
Transmisso de card ..........................................................................................................51
Eixo traseiro direccional .......................................................................................................52
Climatizador ..........................................................................................................................52

Lista "E" 500 h


Patins de guia elemento de lana ........................................................................................53
Funcionamento a controlar periodicamente em cada colocao em funcionamento
da mquina ...........................................................................................................................53
Verificao das folgas ..........................................................................................................54
Controlo dos patins dianteiros com a lana fechada e sada...............................................55
Controlo dos patins traseiros com a lana fechada .............................................................55
Eixo de traco dianteiro ......................................................................................................56
Regulao das folgas de rolamento na manga do eixo da grua mvel ...............................57
Controlo das soldaduras.......................................................................................................58
Motor trmico ........................................................................................................................59
Linha de escape ...................................................................................................................61
Isolante capota do motor ......................................................................................................62
Transmisso .........................................................................................................................63
Funcionamento do sistema de abrandamento da telescopagem ........................................64

Lista "F" 1000 h


Controlo de todas as fixaes da estrutura de suspenso ..................................................65
Patins de guia das vigas da estrutura de suspenso ...........................................................65
Flexveis................................................................................................................................66
Verificar o estado e as fixaes dos feixes elctricos ..........................................................67
Verificar a vedao do circuito hidrulico .............................................................................67
Verificar o paralelismo das rodas .........................................................................................67
Verificar o estado do alternador e do arrancador .................................................................67
Mandar verificar os acumuladores dos traves....................................................................67
Esvaziamento circuito refrigerante do eixo de traco ........................................................68
Motor.....................................................................................................................................68

12
Captulo 5 - Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS


Lista "G" 2000 h
Moto-redutor de orientao da estrutura de suspenso ......................................................69
Moto-redutor de orientao da estrutura de suspenso ......................................................69
Moto-redutor de viragem da estrutura de suspenso ..........................................................70
Sistema de bloqueio da estrutura de suspenso.................................................................70
Climatizador ..........................................................................................................................71
Depsitos hidrulicos ...........................................................................................................71
Fecho e abertura do depsito hidrulico ..............................................................................72
Eixos de traco dianteiros ..................................................................................................72
Extremidade do eixo de traco ...........................................................................................72
Redutor de eixo de traco ..................................................................................................73
Controlo das jantes...............................................................................................................74
Regulao das folgas de rolamento na manga do eixo da grua mvel ...............................74
Controlo das soldaduras.......................................................................................................75
Radiador motor trmico: esvaziamento ................................................................................75
Isolante capota do motor ......................................................................................................76

Lista "H" 5000 h


Linha de escape ...................................................................................................................78
Traves .................................................................................................................................78

Lista "I" 6000 h


Estrutura mvel ....................................................................................................................79
Cilindros de levantamento ....................................................................................................79

Lista "J" 10000 h


Motor trmico / caixa de velocidades ...................................................................................80
Traves .................................................................................................................................80
Lana ....................................................................................................................................80
Flexibles................................................................................................................................80
Estrutura de suspenso........................................................................................................81
Depsito hidrulico ...............................................................................................................82
Pneumticos .........................................................................................................................82
Eixo de traco dianteiro ......................................................................................................82
Chassis .................................................................................................................................82

13
Captulo 6 Carburantes-Lubrificantes
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Carburantes - Lubrificantes

SINAL DESIGNAO PGINAS

Capacidades dos rgos


Capacidades dos rgos ........................................................................................................2

Tabela dos leos ...............................................................................................................................4

14
Captulo 7 C.E.C.
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Controlador de Estado de Cargas

SINAL DESIGNAO PGINAS

MD3
MD3 ..............................................................................................................................................03

15
Captulo 8 - Esquemas
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Esquemas

SINAL DESIGNAO PGINAS

Esquemas Elctricos
CR108342D......................................................................................................................... 3 a 110
CR108790A ..................................................................................................................... 110 a 119

Esquemas Elctricos TFC45h


CR108802A ..................................................................................................................... 120 a 133

Esquemas Hidrulicos
CR108081G TFC45h / Rh / RXh................................................................................................134
CR108159F TFC45hc / Rhc.......................................................................................................135
CR108181F TFC45Lhc / LShc ...................................................................................................136
CR108353F TFC46Mhc / MXhc .................................................................................................137

Esquema hidrulico (EPS02363)


CR108366A ................................................................................................................................138

Esquema hidrulico (EPS02356)


CR108292 ..................................................................................................................................139

Esquema hidrulico (EPS02363)


CR108248B ................................................................................................................................140

Esquema hidrulico EN15000


CR108703A TFC45hc / Rhc / XRhc...........................................................................................141

16
Captulo 9 - Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Livro de manuteno

SINAL DESIGNAO PGINAS

Identificao geral ..................................................................................................................2


Manuteno ............................................................................................................................4
Contador de horas ..................................................................................................................4
Operaes preliminares .........................................................................................................4
Generalidades ........................................................................................................................5
Utilizao do livro de manuteno .........................................................................................5
Ficha de manuteno "A" Manuteno 10 h ou diria ...........................................................6
Ficha de manuteno "B" Manuteno 50 h ou semanal ......................................................7
Ficha de manuteno "C" Manuteno 100 h ........................................................................8
Ficha de manuteno "D" Manuteno 200 h / 250 h ............................................................9
Ficha de manuteno "E" Manuteno 500 h ......................................................................10
Ficha de manuteno "E" (continuao) Manuteno 500 h ...............................................11
Ficha de manuteno "F" Manuteno 1000 h ....................................................................12
Ficha de manuteno "F" (continuao) Manuteno 1000 h .............................................13
Ficha de manuteno "G" Manuteno 2000 h....................................................................14
Ficha de manuteno "G" (continuao) Manuteno 2000 h.............................................15
Ficha de manuteno "H" Manuteno 5000 h ....................................................................15
Ficha de manuteno "I" Manuteno 6000 h .....................................................................16
Ficha de manuteno "J" Manuteno 10000 h ..................................................................16

17
Informaes
Manual de conduo e manuteno

Captulo 1

Informaes

Ficha tcnica

Captulo 1 - Pgina 1
Informaes
Manual de conduo e manuteno

Ficha tcnica

DATA DE EDIO:

Identificao geral

MARCA: TEREX

TIPO:

N_ DE SRIE: ........

DATA DA COLOCAO EM SERVIO: ... / ....

IMPORTANTE: Todas as indicaes dadas neste manual so


susceptveis de modificaes sem aviso prvio.

Captulo 1 - Pgina 2
Informaes
Manual de conduo e manuteno

Ficha tcnica

DATA DE EDIO: 11/2009

Identificao geral

MARCA: TEREX

NOME DO CONSTRUTOR: TEREX CRANES FRANCE SAS

TIPO:
TFC 45 h/hc - TFC 45R h/hc TFCRS 45 h/hc - TFC 45RX h/hc
TFC 45L hc - TFC 45LS hc TFC 45LX hc - TFC 45LSX hc
TFC 46 M hc - TFC 46MX hc

N_ DE SERIE: 177081->
20500->
176500->

DATA DE COLOCAO EM SERVIO DA MQUINA:

TEREX CRANES FRANCE S.A.S.

Sede social e fbrica


Zone Industrielle de la Saule
BP 106
71304 MONTCEAU LES MINES
FRANA

TELEFONE: (33). 03. 85. 67. 38. 00


FAX: (33). 03. 85. 67. 38. 99

Captulo 1 - Pgina 3
Informaes
Manual de conduo e manuteno

Conformidade e domnio de utilizao

Mquina conforme s DIRECTIVAS MQUINAS EUROPEIAS


EN15000 beneficiando de uma auto certificao CE.
Condies de utilizao:
Temperaturas de utilizao entre -25C e + 45C
Vento mximo 12,2 m/s (fora 6).

Conforto do utilizador

Nvel sonoro
Na cabina com as portas fechadas, o nvel de presso acstica
contnua equivalente ponderado A medido em esttica inferior
a 85 dB (A). Ou seja ao valor de 72 dB (A) mximo.

Vibraes.
Ao nvel do sistema mo-brao, o valor mdio quadrtico
ponderado em frequncia de acelerao medido segundo as
condies de medidas previstas pela norma ISO 5349 inferior a
2,5 m/s2 (2,13 m/s2).
Ao nvel do corpo (assento), o valor mdio quadrtico ponderado
em frequncia de acelerao, medido segundo as condies
previstas na norma ISO 2631 inferior ao nvel mximo de 0,59
m/s2.

Captulo 1 - Pgina 4
Informaes
Manual de conduo e manuteno

Dados de identificao

Localizaes das placas dos construtores:


No chassis dianteiro, para os olhais de levantamento.

Captulo 1 - Pgina 5
Informaes
Manual de conduo e manuteno

Tabela de converso em unidade mtrica

Multiplicar por xxxx para obter o valor equivalente em

COMPRIMENTO BINRIO

Inch 25.4 milmetros (mm) in-Lbs 0.11298 newton-metros (N.m)


Foot 0.30448 metros (m) ft-Lbs 1.3558 newton-metros
Yard 0.9144 metros ft-Lbs 0.1383 kg-m
Mile 1.609 quilmetros

SUPERFCIE POTNCIA

Inch 645.2 milmetros (mm) horsepower 0.736 kilowatts (kW)


6.45 centmetros (cm)
Foot 0.0929 metros (m)
Yard 0.8361 metros

VOLUME PRESSO

Inch3 16387. mm3 Inches of


16.387 cm3 mercury 3.377 kilopascals (kPa)
0.0164 litros (L) Inches of water 0.2491 kilopascals
Quart3 0.9464 litros Pounds/sq.
Gallon3 3.7854 litros in. (psi) 6.895 kilopascals
Yard3 0.7646 metros3 (m3) Pounds/sp.
in. (psi) 0.0703 Kg/cm

MASSA ENERGIA OU TRABALHO

Pound 0.4536 quilogramas (kg) BTU 1055. joules (J)


USTon 907.18 quilogramas Foot-pound 1.3558 joules
USTon 0.907 tonelada (t) Kilowatt-hours 3.6 x 106
Or
3600000 joules (j=one W.s)

FORA VELOCIDADE

Kilogram 9.807 newtons (N) Miles/hour 1.6093 Quilmetros/hora


(km/h)
Ounce 0.278 newtons
Pound 4.448 newtons

TEMPERATURA

F+9/5 C +32
C+5/9 (F-32)

Captulo 1 - Pgina 6
TFC 45 SUPER STACKER

TFC 45 / TFC 45 R / TFC 45 RX / TFC 45 RS / TFC 45 L / TFC 45 LS / TFC 45 LX / TFC 45 LSX

h/hc
SUPER STACKER
TFC 45 TFC 45 R TFC 45 RX TFC 45 RS TFC 45 L TFC 45 LS TFC 45 LX TFC LSX
TRANSLATION
Vitesse AV/AR A vide 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h
En charge 45 t 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h

Rampe franchissable maxi A vide 41% 40% 36% 38% 38% 37% 37% 35%
En charge 45 t 25% 24% 22% 23% 23% 22,30% 22,30% 20,80%

Effort de traction 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t

POIDS AVEC PALONNIER STANDARD


A vide avec flche baisse Pont A V 37,4 t 35,8 t 37,6 t 38,5 t 36,6 t 38 t 43,8 t 42,6 t
Essieu AR 31,2 t 37,3 t 41,2 t 38 t 38,8 t 38,4 t 41,9 t 41,8 t
Total 68,6 t 73,1 t 78,8 t 76,5 t 75,4 t 76,4 t 85,7 t 84,4 t

En charge 45t et en translation avec angle flche : 45 45 45 45 40 40 40 40


Pont A V 87,9 t 87,6 t 87,8 t 88,6 t 82,9 t 84,3 t 91,4 t 92,2 t
Essieu AR 25,7 t 30,5 t 36 t 32,8 t 37,5 t 37,1 t 39,3 t 37,2 t
Total 113,6 t 118,1 t 123,8 t 121,4 t 120,4 t 121,4 t 130,7 t 129,4 t

En statique, levage 45 t en 1 R Pont A V 96,8 t 96,5 t 96,8 t 97,6 t 95,8 t 97,2 t 103,2 t 104 t
Essieu AR 16,8 t 21,5 t 27 t 23,8 t 24,6 t 24,2 t 27,5 t 25,4 t
Total 113,6 t 118,1 t 123,8 t 121,4 t 120,4 t 121,4 t 130,7 t 129,4 t

FLECHE
Tlescopage sortie
A vide, version h 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec.
0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s

A vide version hc 16 sec. 16 sec. 16 sec. 16 sec. 16 sec. 16 sec. 14 sec. 14 sec.
0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s

En charge 30 t 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 20 sec. 20 sec.


0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s

Tlescopage rentre A vide 18 sec. 18 sec. 18 sec. 18 sec. 18 sec. 18 sec. 16 sec. 16 sec.
0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s

En charge 30 t 17 sec. 17 sec. 17 sec. 17 sec. 17 sec. 17 sec. 15 sec. 15 sec.


0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s

Relevage monte de 0 60 A vide, version h 22 sec. 22 sec. 22 sec. 22 sec.


A vide version hc 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec
En charge 30 t 18 sec 18 sec 18 sec 18 sec 25 sec. 25 sec. 25 sec. 25 sec.

Relevage descente de 60 0 A vide 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec.
En charge 30 t 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec.

Elvation du conteneur jusqu'en 5me hauteur (4me pour LX,


LSX) en mouvements combins A vide, version h 40 sec. 40 sec. 40 sec. 40 sec.
0,34 m/s 0,34 m/s 0,34 m/s 0,34 m/s

A vide version hc 35 sec 35 sec 35 sec 35 sec 35 sec 35 sec 28 sec 28 sec
0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s

En charge 30 t 45 sec. 45 sec. 45 sec. 45 sec. 45 sec. 45 sec. 33 sec. 33 sec.


0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s

Descente du conteneur de 5me hauteur (4me pour LX,


LSX) au sol, en mouvements combins A vide 25 sec. 25 sec. 25 sec. 25 sec. 25 sec. 25 sec. 21 sec. 21 sec.
0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s

En charge 30 t 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 18 sec. 18 sec.


0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s
* La version " hc " est en standard sur les machines L, LS,LX and LSX

2
MOTEUR Conforme normes antipollution CE et E.P.A
Marque / type Cummins / QSM11
Refroidissement Par eau
Carburant Fioul
Principe 4 temps, 6 cylindres en ligne suraliment par turbocompresseur
Puissance SAE J 1995/ ISO 3046 / DIN 6271 Maxi : 320 CV (239 kW) 1800 tr/mn
Nominale: 290 CV (216 kW) 2100 t/mn
Couple maxi 1400 t/mn SAE J 1995/ ISO 3046/ DIN 6271 1478 Nm
Cylindre 10,82 L
Alternateur (marque / type) Delco-Rmy - 70 A - 24 V
Dmarreur (marque / type) Delco-Rmy 39 MT HD - 400 Ampres - 24 V
Batterie (voltage / capacit) 2 x 12 V - 200 Ah
Consommation de combustible 15 18 l/ h

BOITE DE VITESSES
Marque / type Dana (Clark) / TE 27 418
Embrayage Par convertisseur de couple - R = 2,292
Type de bote Automatic Powershift Control / APC 200
Nombre de vitesses A V / AR 4/4
Rapport de vitesses A V / AR 5,07 / 2,42/ 1,38 / 0,78

PONT A V
Principe Pont moteur double rduction avec freins disque bain d'huile
Rapport de rduction 25,40 ou 22,6

ESSIEU AR
Principe Essieu directeur oscillant

PNEUMATIQUES
Dimensions Tubeless 18.00 x 25 ou 18.00 x 33 ou 21.00 x 25
Pression : (1 bar = 1 kg/cm2) 10 bars (7,5 bars pour 2100 x 25)

SYSTEME DE DIRECTION
Principe Hydrostatic avec un vrin double effet sur essieu arrire

FREINAGE
Type Freins multi disques bain d'huile sur pont A V
Commande Hydraulique
Frein de parc Disque sur nez de pont, action par ressorts

HYDRAULIQUE
Circuit principal Systme Load Sensing
Pompe principale Double pompe pistons dbit variable 145+75 cc
Dbit 460 I/mn - Pression maximum 350 bars
Commandes Un manipulateur hydraulique en croix pour relevage,
tlescopage, rotation et chariotage du palonnier
Pompes auxiliaires Ventilo rfrigrant moteur et transmission Pompe cylindre variable de 28 cc - 58 I/mn
Filtration et refroidissement circuit hydraulique Pompe engrenages de 40 cc - 82 I/mn
Alimentation refroidissement freins Pompe engrenages 12 cc - 25 I/mn
Pilotage manipulateur hydraulique Pompe engrenages 8 cc 16 l/mn

CAPACITES
Rservoir de carburant 520 L
Rservoir hydraulique 750 L
Systme de refroidissement 70 L
Pont A V 94 L
Bote de vitesses 70 L
Moteur 35 L

CABINE
Dimension Cabine large de srie Larg = 1730, prof =1370, haut = 1485 (dimensions intrieures en mm)
Niveau sonore 72 dba portes fermes
Climatisation De srie

MAINTENANCE
Auto diagnostic Version h : moteur, bote de vitesses, gnral machine
Version hc : moteur, bote de vitesses, hydraulique, gnral machine

SECURITE
Antibasculement Coupure automatique des mouvements dangereux en cas de surcharge
Controleur d'tat de charge En option en version h - De srie en version hc
Moteur Mise en scurit automatique en cas de dtection dfaut niveau
ou pression d'huile, temprature circuit refroidissement ou air turbo

3
TFC 45 TFC 45 R TFC 45 RX TFC 45 RS TFC 45 L TFC 45 LS TFC 45 LX TFC LSX
TRANSLATION
Speed FWD/REW No load 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h
With 45 t load 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25Km/h 25 Km/h 25 Km/h 25 Km/h

Max gradeability No load 41% 40% 36% 38% 38% 37% 37% 35%
45 t full load 25% 24% 22% 23% 23% 22,30% 22,30% 20,80%

Towing ability 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t 28,9 t

WEIGHT WITH TOP-PICK SPREADER


No load - boom down
Front axle 37,4 t 35,8 t 37,6 t 38,5 t 36,6 t 38 t 43,8 t 42,6 t
Rear axle 31,2 t 37,3 t 41,2 t 38 t 38,8 t 38,4 t 41,9 t 41,8 t
Total 68,6 t 73,1 t 78,8 t 76,5 t 75,4 t 76,4 t 85,7 t 84,4 t

45T full load travelling with angle boom : 45 45 45 45 40 40 40 40 40


Front axle 87,9 t 87,6 t 87,8 t 88,6 t 82,9 t 84,3 t 91,4 t 92,2 t
Rear axle 25,7 t 30,5 t 36 t 32,8 t 37,5 t 37,1 t 39,3 t 37,2 t
Total 113,6 t 118,1 t 123,8 t 121,4 t 120,4 t 121,4 t 130,7 t 129,4 t

Static - 45 T full load - 1st row Front axle 96,8 t 96,5 t 96,8 t 97,6 t 95,8 t 97,2 t 103,2 t 104 t
Rear axle 16,8 t 21,5 t 27 t 23,8 t 24,6 t 24,2 t 27,5 t 25,4 t
Total 113,6 t 118,1 t 123,8 t 121,4 t 120,4 t 121,4 t 130,7 t 129,4 t

BOOM
Telescoping out No load," h" version 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec.
0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s

No load, " hc " version 16 sec. 16 sec. 16 sec. 16 sec. 16 sec. 16 sec. 14 sec. 14 sec.
0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s 0,44 m/s

30 t load 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 20 sec. 20 sec.


0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s 0,31 m/s

Telescoping in No load 18 sec. 18 sec. 18 sec. 18 sec. 18 sec. 18 sec. 16 sec. 16 sec.
0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s 0,40 m/s

30 t load 17 sec. 17 sec. 17 sec. 17 sec. 17 sec. 17 sec. 15 sec. 15 sec.


0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s 0,41 m/s

Hoisting up from 0 to 60 No load," h" version 22 sec. 22 sec. 22 sec. 22 sec.


No load, " hc " version 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec 16 sec
30 t load 18 sec 18 sec 18 sec 18 sec 25 sec. 25 sec. 25 sec. 25 sec.

Hoisting down from 60 to 0 no load 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec. 21 sec.
30t load 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec. 14 sec.

Time to stack a container from 1st height to 5th height (4th for
LX, LSX) simultaneous functions No load," h" version 40 sec. 40 sec. 40 sec. 40 sec.
0,34 m/s 0,34 m/s 0,34 m/s 0,34 m/s

No load, " hc " version 35 sec 35 sec 35 sec 35 sec 35 sec 35 sec 28 sec 28 sec
0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s 0,40m/s

30 t load 45 sec. 45 sec. 45 sec. 45 sec. 45 sec. 45 sec. 33 sec. 33 sec.


0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s 0,26 m/s

Time to unstack a container from 5th (4th for LX, LSX)


height to 1st height (simultaneous functions) no load 25 sec. 25 sec. 25 sec. 25 sec. 25 sec. 25 sec. 21 sec. 21 sec.
0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s 0,55 m/s

30 t load 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 23 sec. 18 sec. 18 sec.


0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s 0,5 m/s
* The " hc " version is included in the standard machine for L, LS,LX and LSX

4
ENGINE In accordance with EC and E.P.A regulation
Make Cummins / QSM11
Cooling system Water cooled
Fuel Diesel
Type 4 stroke, inline 6 cylinders, turbocharged
Power SAE J 1995/ ISO 3046 / DIN 6271 Maxi : 320 HP (239 kW) at 1800 rpm
Rated : 290 HP (216 kW) at 2100 rpm
Max torque at 1400 rpm SAE J 1995/ ISO 3046/ DIN 6271 1478 Nm
Displacement 10,82 L
Alternator Delco-Rmy - 70 A - 24 V
Starter Delco-Rmy 39 MT HD - 400 Ampres - 24 V
Batteries 2 x 12 V - 200 Ah
Fuel consumption From 15 to 18 l/ h

TRANSMISSION
Make Dana (Clark) / TE 27 418
Clutch type Torque converter - R = 2,292
Transmission type Automatic Powershift Control / APC 200
Gears FWD / REV 4/4
Gears ration FWD and REV 5,07 / 2,42/ 1,38 / 0,78

FRONT AXLE
Type Drive axle - Double reduction with wet disc brakes
Reduction 25,40 or 22,6

REAR AXLE
Description Heavy duty oscillationg axle

TYRES
Dimensions Tubeless 18.00 x 25 or 18.00 x 33 or 21.00 x 25
Pressure : (1 bar = 1 kg/cm2) 10 bars (7,5 bars for 2100 x 25)

STEERING
Description Hydrostatic rear steering with double acting cylinder

BRAKING
Type Wet disc brakes on front axle by independant hydraulic circuit
Control Hydraulic
Parking brake Spring release disc on the front axle

HYDRAULIC
Main system Power regulated Load Sensing
Main pump Two section variable displacement - piston pump 145+75 cc
Flow 460 I/mn - Maximum pressure 350 bars
Controls One hydraulic joystick. Boom hoist and telescoping
Spreader rotation - Side shift
Auxiliary Engine and transmission cooler Variable displacement pump 28 cc - 58 I/mn
Hydraulic cooler and filtration Gear pump 40 cc - 82 I/mn
Braking axle oil cooler Gear pump 12 cc - 25 I/mn
Joystick control Gear pump 8 cc 16 l/mn

CAPACITIES
Fuel 520 L
Hydraulic oil 750 L
Cooling system 70 L
Drive axle 94 L
Transmission 70 L
Engine 35 L

CAB
Dimension Wide cab in standard Wide = 1730, deep =1370, hight = 1485 (inside dimensions in mm)
Sound level 72 dba closed doors
Air conditionning In standard

MAINTENANCE
Auto diagnosis h version : engine, transmission, general machine
hc version : engine, transmission, hydraulic, general machine

SECURITY
Anti tipping device Automatic cut-off system in case of overload
Load moment indicator In option with h version, in standard with hc version
Engine Protection device reducing engine revolutions and power output) on
set parameters for : oil temperature, coolant temperature, turbo inlet
air temperature and maximum engine revolutions

5
TFC 45 - 5H / 96 - Top pick DIN 15019 TFC 45 R - 5H / 96 - Top pick DIN 15019
DIN 15018 DIN 15018
ISO 4305 ISO 4305
CE CE
14790

14480 42 t

14480
14790*
42 t

27 t 45 t
31,5 t 45 t

13 t 27 t 45 t
16 t 31,5 t 45 t

7t 13 t 27 t 45 t
8,5 t 16 t 31,5 t 45 t
2896

7t 13 t 27 t 45 t

2896
8,5 t 16 t 31,5 t 45 t

1320 2400 1320 2400


3860 Tyres / Pneumatiques
3860
6400 1800 x 25 (Michelin only)
Tyres / Pneumatiques 6400
* 1800 x 33 = +70mm 1800 x 33
8940 1800 x 25 8940 2100 x 25

TFC 45 RX - 5H / 96 - Top pick DIN 15019 TFC 45 RS - 5H / 96 - Top pick DIN 15019
DIN 15018 DIN 15018
ISO 4305 ISO 4305
CE CE
14480
14860

14480
14860
42 t 42 t

35 t 45 t ( ) = stabilizer up 40 t 45 t
( ) = stabilisateur haut (31,5t)

19 t 35 t 45 t 21 t 40 t 45 t
(16t) (31,5t)

10 t 19 t 35 t 45 t 12 t 21 t 40 t 45 t
(8,5t) (16t) (31,5t)
2896

2896

10 t 19 t 35 t 45 t 12 t 21 t 40 t 45 t
(8,5t) (16t) (31,5t)
1320 2400 1320 2400
3860 3860
6400 Tyres / Pneumatiques
6400 Tyres / Pneumatiques
8940 1800 x 33
8940 1800 x 33

RAYONS DE BRAQUAGE A
TURNING RADIUS

40 20
100
A R1 A R2
TFC 45
12400

TFC 45 R
40

12830 10418 10205 8785


TFC 45 RX
TFC 45 RS
TFC 45 L
12964 11196 11445 10100 R2
TFC 45 LS
TFC 45 LX
13837 11311 12365 10100
TFC 45 LSX R1
100

100

6
TFC 45 L - 5H / 96 - Top pick DIN 15019 TFC 45 LS - 5H / 96 - Top pick DIN 15019
DIN 15018 DIN 15018
ISO 4305 ISO 4305
CE CE
42 t 42 t ( ) = stabilizer up
( ) = stabilisateur haut
40 t
36 t 45 t 45 t
(36 t)

28 t 40 t

14480
45 t
14480

14955
20 t 36 t 45 t
14955

(20 t) (36 t)

60
60
28 t 40 t
20 t 36 t 45 t 45 t
(20 t) (36 t)

28 t 40 t

2896
2896

20 t 36 t 45 t 45 t
(20 t) (36 t)

1320 1500 1320 1500


3860 3860
Tyres / Pneumatiques Tyres / Pneumatiques
6400 6400 1800 x 33
1800 x 33

TFC 45 LX - 4H / 96 - Top pick DIN 15019 TFC 45 LSX - 4H / 96 - Top pick DIN 15019
DIN 15018 DIN 15018
ISO 4305 ( ) = stabilizer up ISO 4305
( ) = stabilisateur haut
CE CE

37 t 45 t 40 t 45 t
(37 t)

40 t 45 t 45 t 45 t
12393
12393

(37 t)
11584
11584

23 t 40 t 45 t 37 t 45 t 45 t
(21 t) (37 t)
2896
2896

23 t 40 t 45 t 37 t 45 t 45 t
(21 t) (37 t)
2000 3800 2000 3800
1320 1320
3860 3860
Tyres / Pneumatiques 6400 Tyres / Pneumatiques
6400
1800 x 33 1800 x 33

Application mtallurgie - Steel application


CHARGES DIN 15019
DIN 15018 R (m) W (t)
TFC 45 LSX
LIFTING ISO 4305 Magnet - Electro aimant
1
3,5
45
45
CAPACITIES 4,5 45
CE 75% 5 40
5,5 36

W
STABLIZER DOWN
STABILISATEUR BAS

R
45T
R (m) W (t)
TFC 45 LSX 1 45
Slab handler attachment 3,5 45
Pince brames 4,5 45
TFC45L TFC45LS TFC 45 LX TFC 45 LSX 5 40
P/B* P/B* 5,5 36
1621 T/P* P/B* T/P* T/P* T/P* P/B*
5300 25 t 20 t 35 t 30 t 29 t 24 t 41 t 36 t
5700 23 t 18 t 33 t 28 t 27 t 22 t 39 t 34 t
W
6400 20 t 15 t 28 t 24 t 23 t 18 t 37 t 32 t STABLIZER DOWN
STABILISATEUR BAS
* T/P = Top Pick
* P/B = Piggy Back intermodal R

7
Robustesse , Fiabilit
Prsents sur les 5 continents, nos porte conteneurs sont toujours prts relever les challenges
les plus difficiles.
25 annes dexprience, nous ont permis de slectionner et de concevoir les composants
les plus aptes garantir la satisfaction de nos Clients. Nos porte conteneurs sont contrls et
tests dans les conditions les plus svres.
Installez vous aux commandes dun Super Stacker , entrez dans un univers de confiance o
vous pourrez vous concentrer sur vos manutentions.

Hard-wearing and long-lasting


Our container handlers are always on hand, ready to take up the harshest challenges on all 5
continents.
We can draw on our 25 years of experience to select or design the right components that are gua-
ranteed to satisfy our customers requirements. Our container handlers are checked and tested to
the most stringent criteria.
When you take hold of the controls on a Super Stacker, you can feel the confidence take hold
of you, leaving you free to concentrate on the handling manoeuvres.

Scurit anti-basculement
Pour viter le risque de basculement, le systme de dtection de surchar-
ge , situ au niveau de lessieu arrire, interdit automatiquement les fonc-
tions qui augmentent la porte (tlescopage sortie et relevage descente).

Anti-tipping system
An overload sensor on the rear axle prevents tipping by automatically shut-
ting down those functions that increase the radius (telescoping out and
lowering).

Essieu arrire oscillant


Les possibilits doscillation de lessieu assurent la stabilit latrale sur tous les types de surface. Un vrin de direc-
tion double effet permet dobtenir des rayons de braquage rduit.

Oscillating rear axle


The oscillating rear axle guarantees excellent stability on all
ground conditions. The double-action steering cylinder gives a
low turning radius.

Visibilit arrire
Obtenu grce une forme optimise du contre-poids, le champ de
vision , large et dgag, accrot la scurit du personnel lors des dpla-
cements.

Clear rear visibility


The shape of the counterweight was optimised to offer a wide and
unhindered view and increased safety for personnel during travel.

8
Inclinaison palonnier.
Lorsque linclinaison naturelle du palonnier ne suffit pas, la slection
en mode verrouillage facilite les prhensions difficiles.

Spreader tilt angle


Difficult gripping manoeuvres can be made easier by selecting the
damping system while in lock mode if the natural slope of the sprea-
der is not enough.

Motorisation
Le moteur de 239 kW, dlivrant un couple lev bas
rgime (1478 Nm 1400 tr/mn ) confre au Super
Stacker un rendement optimal pour une consommation
rduite.
Son systme de gestion intgre une protection automa-
tique du moteur.

Drive
The 239 kW high torque/low rpm engine (1,478 Nm at
1,400 rpm) ensures that the Super Stacker combines
maximum power with low fuel consumption.
Its management system includes an automatic engine
safety programme.

Verrouillage des conteneurs


Conus pour un usage intensif et situs en intrieur du cadre du palonnier, les mca-
nismes sont parfaitement protgs des chocs ventuels et des intempries.
Pour une scurit totale, lors des prhensions, notre systme de dtection interdit les
erreurs de verrouillage

Container locking
The locking mechanisms are designed for intensive use and are positioned in the sprea-
der frame for full protection from impacts and foul weather.
Our detection system prevents locking errors during the locking action to give all-round
operational safety.

Maintenance
Le systme dauto-diagnostic asso-
ci une parfaite accessibilit des
principaux organes vous assurent
des immobilisations minimum lors
des oprations de maintenance.

Maintenance
The self-diagnosis system and
easy access to the main compo-
nents ensure minimum downtime
during maintenance work.

9
Cabine
Equipe dun sige rglable amortisseur pneumatique, la cabine
spacieuse, climatise et insonorise confre un confort optimal luti-
lisateur.

Pour une protection totale et une maintenance aise, les composants


lectriques sont situs en cabine dans un compartiment spcifique.

Cab
The spacious air-conditio-
ned and soundproofed
cabin also includes an
adjustable, air-cushioned
seat to give maximum
operator comfort.

The in-cab electrical components have all been placed in their own com-
partment for complete protection and ease of maintenance.

Instrumentation
Simple et convivial, le tableau de bord offre une vision immdiate aux
informations essentielles lutilisateur

Clear instrumentation
A quick scan of the instrument panel clearly reveals vital information at a
glance.

VERSION HC

Rpondant aux exigences particulires, nous avons conu un niveau de finition haut confort (hc).
Cette version intgre en plus de la finition standard h, les quipements suivants :

In response to specific requests, we have developed this refined, high comfort (hc) version, which brings the follo-
wing equipment to the standard h version:

Contrleur dtat de charge Load moment indicator


Systme de rgnration pour des Regeneration system for higher lif-
vitesses de levage maximum ting speed
Progressivit et amortissement des Flexibility and damping of move-
fonctions relevage et tlescopage de la ments hoisting and telescoping
flche. functions
Compteur de conteneurs Container counter
Verrouillage automatique des conte- Automatic twist lock on the sprea-
neurs der
Arrt automatique 30 du tlescopage 30 automatic stop spreader
spreader Auto radio CD
Auto radio CD Auto diagnosis for hydraulic main-
Auto diagnostic du systme hydrau- tenance.
lique

Remarque : Le niveau de finition hc est NB: the hc finish is applied as


en standard sur les modles L,LS, LX, standard to L, LS, LX and LSX
LSX models.

10
TFC 45 - R - RX - RS

11140

RETRACTED 10485 / TELESCOPED 17585

(1800X25 . 2100X25) 770


4670(1800x25 - 2100x25)
4740 (1800x33)

840 (1800X33) 1200


D

A
B

1200 750 4190 (1800x25)


3355 6000 1300 4190 (1800x33)
4430 (2100x25)
8236 (1800X33) - 8166 (1800X25) - 8206 (2100X25) 1200

11855

GARDE AU SOL - GROUND CLEARANCE


1800 x 25
2100 x 25 1800 x 33 VOIES - TRACKS
A 320 390 AV / F AR / R
B 420 490 1800 x 25 3033 2770
C 500 570 2100 x 25 3167 2870
D (RS) 315 385 1800 x 33 3033 2770

TFC 45 L - LS - LX - LSX

L - LS : 11276 - LX - LSX : 11800


L - LS : 10705 17805 - LX - LSX : 11230 17460
4900

840
D

A
B

LS : 750 - LSX : 1250 7000 1300


L - LS : 9236 - LX - LSX : 9850
4190
L - LS : 2390
LX - LSX : 3220 L - LS : 11900 - LX - LSX : 12720

GARDE AU SOL - GROUND CLEARANCE


1800 x 33
A 390 VOIES - TRACKS
B 490 AV / F AR / R
C 570 1800 x 33 3033 2770
D (LS - LSX) 385

Cabine large coulissante hydrauliquement en standard - Wide powered sliding cab in standard

11
20 - END-ON CAPACITY DIN 15019
Top pick Spreader DIN 15018
ISO 4305
CE

TFC 45 30 t TFC 45 L 40 t
TFC 45 R 35 t TFC 45 LS 40 t
TFC 45 RX 40 t TFC 45 LX 45 t
TFC 45 RS 37 t TFC 45 LSX 40 t

3350 mm

40 - END-ON CAPACITY DIN 15019


Top pick Spreader DIN 15018
ISO 4305
CE

TFC 45 13 t TFC 45 L 20 t
TFC 45 R 16 t TFC 45 LS 28 t - on / sur stab
TFC 45 RX 19 t TFC 45 LX 23 t
TFC 45 RS 21 t - on / sur stab TFC 45 LSX 37 t - on / sur stab

6400

TFC 45 R 18
Charges sous cro- TFC 45 R
18 chet en tonnes
17
17 Porte bobines Loads under
hook in t.
16
DIN 15019
16
Coil handler 15 37t
15
32t DIN 15018
30t 14
14 30t 26t ISO 4305
27,5t
30t DIN 15019 13
13
25t
30t 21t CE
12 20,8t 30t DIN 15018 12
52t
18,6t 30t 18t
11 16,9t
30t
27,5t
30t ISO 4305 11
52t
30t 10
10 15,3t 25t 30t
CE 42t
14t 20,8t 30t 9 15t
9 30t 30t
12,8t 18,6t 8 32t
30t 60t
8 16,9t 30t
11,6t 27,5t 30t 7 13t
7 26t 60t
10,6 t 15,3t 25t 30t 30t 6
6
14t 20,8t 30t 30t 5 60t
5 21t
30t 4
4 30t
3
3 30t
2
2
1
1
m
m 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

12
PALONNIER STANDARD
Poids 8,5 t -
TOP PICK SPREADER Tilt 4 -
800 (chariotage/side shift)
Orientation + 95/-185 31 s/60 s
Chariotage 800 mm 11 s
Tlescopage 20' - 40' 12 s
400

Verrouillage 1s
2070

4
Weight 8,5 t -
Tilting angle 4 -
Slewing + 95/-185 31 s/60 s
Hydraulic side shift 800 mm 11 s
4 x 10 T
Tlescoping 20' - 40' 12 s
100

5852 (20) 11984 (40)


6058 (20) 12190 (40)
Locking 1s

PALONNIER INTERMODAL AVEC TILT INTGR


400

INTERMODAL SPREADER WITH INTEGRATED TILTING


2321

1305

Poids 13,4 t -
Tilt 6 -
4876 Orientation - 185/+ 105 31 s/60 s
Chariotage 800 mm 11 s
96

5852 (20) 11985 (40)


Tlescopage 20' - 40' - 25/30 s
Dpliage (2) - 11 s
Repliage (2) - 8s
Weight 13,4 t -
2420

Tilting angle 6 -
Slewing - 185/+ 105 31 s/60 s
Hydraulic side shift 800 mm 11 s
Telescoping 20' - 40' - 25/30 s
6050 (20) 12198 (40) Lowering (2) - 11 s
Folding (2) - 8s

13 INTERMODAL HAND-
12 LING APPLICATIONS
11

10

7
45T
6

m 4 3 2 1 0
1320 2000

13
Notes
Notes
Les photos peuvent montrer des quipements optionnels - Nous nous rservons le droit de modifier les spcifications donnes sans pravis.
SUPER STACKER
h/hc

OPTIONS
TFC 45
- Palonnier top/pick avec piggy back intgr - Intermodal spreader
- Contrleur dtat de charge - Load moment indicator
- Tilt 5 sur palonnier pilot depuis la cabine - Powered Pile Slope 5 tilt, side to side
- Crochet fixe capacit 60 t - Fixed hook 60 t
- Pneus 18.00 x 33 - Tires 1800 x 33
- Cabine coulissante - Hydraulic sliding cab
- Graissage centralis 53 points - 53 points automatic greasing device
- Sige passager - Second seat
- Camera vision arrire - Rear vision camera
- Kit grand froid - Low temperature kit
- Couleur client - Customer colour

The information contained in this brochure / product catalogue merely Terex Cranes France SAS - PPM
consists of general descriptions and a broad compilation of performan- Z.I. de la Saule - B.P. 106
ce features which might not apply precisely as decribed under specific
application conditions or which may change as a result of further pro- F-71304 Montceau-les-Mines Cedex
duct development. Tl. 33 (0)3 85 67 38 58 - Fax 33 (0)3 85 67 39 35
The desired performance features only become binding once expres- www.terex-ppm.com
TFC45 h/hc / 1 - C.S.P. 04 70 98 33 47 - 11/2005

sely agreed in the final contract. sales@ppmterex.com


Subject to change whithout notice !
Agent
Les informations figurant dans la prsente brochure / le prsent cata-
logue de produit sont de simples descriptions ou des caractristiques
de performances gnrales qui ne correspondent pas toujours la
forme dcrite dans le cas dapplications spcifiques concrtes ou qui
peuvent varier en fonction des perfectionnements apports aux pro-
duits.
Seules les caractristiques de performances expressment convenues
la signature du contrat engagent notre socit.
Sous rserve de modifications !
TFC 46 M 6 heights Superstacker
TFC46M 6 heights RANGE
TFC 46 M TFC 46 MX

Content

Reach out for Excellence 4-5


Highlights 6- 7
Benefits 8- 9
Specifications 10
Features 11

Sumrio

Superioridade no Alcance 4-5


Destaques 6- 7
Vantagens 8- 9
Especificaes 12
Caractersticas 13

Contenido

Alcance la excelencia 4-5


Particularidades 6- 7
Beneficios 8- 9
Especificaciones 14
Caractersticas 15
TFC 46 M TFC 46 MX

Terex

6
6
Terex
High Cube

5 ISO dry
Terex
High Cube

5 5
4
ISO dry ISO dry

High Cube
4 4 REACH OUT
FOR EXCELLENCE
3
ISO dry ISO dry

3 3
The perfect container handling solution:
safe, fast, efficient and economical.

High Cube What makes the Terex TFC 46 M / TFC 46 MX


Reach Stacker so valuable for you:
ISO dry ISO dry

2
6.5 m wheelbase provides an ideal combination

2 2
of lifting capacity and maneuverability with a
turning radius of only 9.15 meters.
High Comfort equipment pack standard.
Wide cab as standard equipment.
High Cube Wide sliding cab as an option.
ISO dry ISO dry Built around the operator for more comfort
and more productivity.

1 1 1
Technology that makes sense.
Electronic control devices only when necessary.

High Cube ISO dry ISO dry


4
tfc46m hc
6 high 96 1st row / 1a. fila / 1a fila
6 high 86 2nd row / 2a. fila / 2a fila
1800 x 25 tyres / pneus / neumticos

tfc46mx hc
6 high 96 1st row / 1a. fila / 1a fila
6 high 86 2nd row / 2a. fila / 2a fila
1800 x 33 tyres / pneus / neumticos

SUPERIORIDADE NO ALCANCE LA
ALCANCE EXCELENCIA
A soluo perfeita no manuseio de containers: La solucin perfecta para la manipulacin
segura, rpida, eficiente e econmica. de contenedores:
segura, rpida, eficiente y econmica.
O que torna a Empilhadeira Telescpica Terex
TFC 46 M / TFC 46 MX to valiosa para voc: Lo que hace que la carretilla elevadora
A distncia entre eixos de 6,5 m oferece de brazo telescpico Terex TFC 46 M / TFC 46 MX
a combinao ideal de capacidade de iamento e sea de gran valor para usted es:
de manobra com raio de giro de apenas 9,15 metros. Los 6,5 m de distancia entre los ejes suponen una
Conjunto de equipamentos High Comfort combinacin ideal de capacidad de elevacin y
como padro. maniobrabilidad con un radio de giro de slo
Cabine larga como equipamento padro. 9,15 metros.
Cabine larga deslocvel como opcional. Paquete estndar de equipamiento Alto Confort
Construda para o operador, com mais conforto Cabina ancha en todos los modelos.
e mais produtividade. Opcin con cabina ancha deslizante.
Tecnologia que faz sentido. Creada en torno al operador para un mejor confort
Instrumentos de controle eletrnico somente y una mejor productividad.
quando necessrios. Tecnologa con sentido. Dispositivos de control
electrnico slo cuando sean necesarios.

5
TFC 46 M TFC 46 MX

Highlights Destaques

1 Stack higher than anyone else can ! 1 Pode empilhar mais alto do que qualquer outra !
Up to 6 high High Cube 1st row At 6 alturas de High Cube na 1a. fila
Up to 6 high ISO Dry 2nd row At 6 alturas ISO Dry na 2a. fila
Up to 5 high ISO Dry 3rd row At 5 alturas ISO Dry na 3a. fila

2 Excellent visibility in compliance with EN 13564-2 2 Excelente visibilidade em conformidade com


and achieved with: a EN 13564-2 e obtido com:
Central seat Assento centralizado
Position of cylinders Posio dos cilindros
Counter weight profile Perfil do contrapeso

3 Ease of maintenance 3 Facilidade de manuteno


Easy access to oil filters and cooling system Fcil acesso aos filtros de leo e ao sistema
Easy access to boom hydraulics de arrefecimento
Fcil acesso ao sistema hidrulico da lana

4 Premium comfort 4 Conforto superior


Steering wheel inclination and height adjustable Inclinao e altura do volante regulveis
Quiet cab (70 dBA) Cabine silenciosa (70 dBA)
Powerful air conditioning Ar condicionado potente

5 Comprehensive machine monitoring 5 Monitoramento completo da mquina


Centralised display for gearbox, Tela central com informaes da transmisso,
engine hydraulics and detailed do sistema hidrulico do motor e detalhes
Load Moment Indicator information do Indicador de Momento da Carga

6 Built to last 6 Feitos para durar


Boom and chassis tailored to resist heavy duty use, Lana e chassi adaptados para aguentar uso pesado,
up to 7000 h/year at 7000 h/ano
Terex design spreader. Pioneered the use of Spreader com projeto Terex. Pioneira no uso de
chain driving system for the beams and rollers sistema de trao por corrente para as travessas
for the side shift function. e roletes para a funo de translao.
Equipped with 4 slinging eyes of 12 t capacity Equipada com 4 olhais de iamento com capacidade
for each (A total of 48 t). para 12 t cada (total de 48 t).

6
Particularidades

1 Apile ms alto que los dems !


Hasta 6 High Cube de altura 1a fila
Hasta 6 ISO Dry de altura 2a fila
Hasta 5 ISO Dry de altura 3a fila

2 Excelente visibilidad cumpliendo con la norma EN 13564-2


y lograda gracias a:
Asiento central
Posicin de los cilindros
Perfil de contrapeso

3 Facilidad de mantenimiento
Fcil acceso a los filtros de aceite y al sistema de enfriamiento
Fcil acceso al sistema hidrulico de brazo

4 Confort superior
Inclinacin y altura de volante ajustables
Cabina silenciosa (70 dBA)
Potente aire acondicionado

5 Control completo de la mquina


Visibilidad centralizada de caja de cambios,
sistema hidrulico del motor e informacin detallada
del Indicador del Momento de Carga

6 Hecha para durar


Brazo y chasis fabricados para resistir el uso en trabajo pesado,
hasta 7000 h/ao
Propagador de diseo Terex. Pionero del uso del sistema de conduccin
por cadena en barras y rodillos para la funcin de desplazamiento lateral.
Equipado con 4 eslingas de 12 t de capacidad cada una
(un total de 48 t).
TFC 46 M TFC 46 MX

Terex TFC46M Superstackers


help you make the most of
your terminal.
This can be achieved thanks to the following features:
Short turning radius
35 tons at 6 heights in the 1st row, High cube
18 tons at 5 heights in the 3rd row, ISO Dry

As Superstackers Terex TFC46M


fazem voc aproveitar ao
mximo o seu terminal.
Isto se deve s seguintes caractersticas:
Raio de giro curto
35 ton. na 6 altura da 1a. linha, High cube
18 ton. na 5 altura da 3a. linha, ISO Dry

Stacking specifications
in compliance with EN 1459
Especificaes de empilhamento
em conformidade com a EN 1459 Las superapiladoras TFC46M
Especificaciones de apilamiento de Terex le ayudan a aprovechar
segn la norma EN 1459 al mximo su terminal.
Terex TFC46M hc Terex TFC46M hc Esto puede lograrse gracias a las siguientes caractersticas:
86 containers 96 containers Radio de rotacin corto
35 toneladas a 6 alturas en la 1a fila, High cube
294

18 toneladas a 5 alturas en la 3a fila, ISO Dry


2118

35T
32T 42T
33T 45T
18T 33T 45T
18T 33T 45T A
100 mm
17670
17670

17376

18T 33T 45T


15552

10T 18T 33T 45T 100 mm 100 mm


10T 18T 33T 45T
4 4
10T 18T 33T 45T 10T 18T 33T 45T
2896
2592

10T 18T 33T 45T 10T 18T 33T 45T


1320 1320
3860 3860 1480 2960
6400 6400
8940 8940
12400 mm

Terex TFC46MX hc Terex TFC46MX hc


40
20

86 containers 96 containers
352

R2
2176

35T
32T 42T R1
33T 45T
20T 35T 45T
20T 37T 45T
17728

17728
17376

20T 37T 45T


100 mm
15552

12T 20T 37T 45T


4

12T 20T 37T 45T


12T 20T 37T 45T
12T 20T 37T 45T
2896

12T 20T 37T 45T


2592

12T 20T 37T 45T


40 20
1320 1320
3860 3860 1380 2860 A R1 R2 A R1 R2
6400 6400 TFC46M
8940 8940 12830 mm 10418 mm 9150 mm 10636 mm 7399 mm 9150 mm
* TFC46MX hc only 1800 x 33 / TFC46MX hc somente 1800 x 33 / TFC46MX hc slo 1800 x 33
TFC46MX
Example of Stacking density optimisation
Exemplo de otimizao da densidade
de empilhamento
The Terex TFC46M helps you
Ejemplo de optimizacin de densidad
de apilamiento
increase storage density by almost
30% compared to regular 5 heights
machines. It is the ideal equipment
Terex TFC46M hc
to backup RTGs.
86 containers

45T Metrictons
A Terex TFC46M ajuda a aumentar
a densidade de armazenamento
em quase 30% comparada com as
mquinas de 5 alturas.
o equipamento ideal para backup
23T* dos prticos.
17670

23T* 33T*

23T* 33T* 45T


La Terex TFC46M le ayuda a
23T* 33T* 45T
aumentar la capacidad de almacenaje
casi un 30% respecto a cinco
mquinas de altura normal.
2592

23T* 33T* 45T


Es el equipamiento ideal como
refuerzo de las gras RTG apiladoras
6100 sobre neumticos.

* 85% of the tipping limit load with containers placed side by side.
* 85% da carga limite de tombamento com os containers colocados lado a lado.
* 85% de la carga lmite de vuelco con contenedores colocados uno junto a otro.

9
TFC 46 M TFC 46 MX

TFC46M COMES IN HIGH COMFORT EQUIPMENT PACK AS STANDARD


SPECIFICATIONS TFC46M TFC46MX

Capacities (Metric tons)


Capacity at 1st row 5th height 96 45 t 45 t
Capacity at 1st row 6th height 96 35 t 35 t
Capacity at 2nd row 4th height 5 high 96 33 t 37 t
Capacity at 2nd row 5th height 96 33 t 33 t
Capacity at 3rd row 5th height 18 t 20 t

Maximum height under t/p spreader 1800-25 wheels 17670 mm N/A


1800-33 wheels 17740 mm 17740 mm

Driving performance - max. speed with 45 t load 25 Km/h 25 Km/h


Max. gradeability no load 38% 38%
45 t full load 23% 23%
Towing ability 28.9 t 28.9 t

Weight with top-pick spreader no load boom down front axle 40.2 t 40.4 t
rear axle 33.3 t 37.8 t
total 73.5 t 78.2 t
45 t full load travelling boom angle 45 front axle 88.5 t 89.4 t
rear axle 30 t 33.8 t
total 118.5 t 123.2 t
Static full load 1st row - 4th height front axle 95.8 t 96.7 t
rear axle 22.7 t 26.5 t
total 118.5 t 123.2 t

Boom telescoping out no load 28 sec. - 0.31 m/s 28 sec. - 0.31 m/s
30 t load 28 sec. - 0.31 m/s 28 sec. - 0.31 m/s
telescoping in no load 23 sec. - 0.35 m/s 23 sec. - 0.35 m/s
30 t load 23 sec. - 0.35 m/s 23 sec. - 0.35 m/s
hoisting up from 0 to 60 no load 16 sec. 16 sec.
30 t load 18 sec. 18 sec.
Time to stack from 1st height to 5th height 96 (simultaneous functions) no load 45 sec. - 0.34 m/s 45 sec. - 0.34 m/s
60 sec. - 0.25 m/s 60 sec. - 0.25 m/s
Time to unstack from 5th height 96 to 1st height (simultaneous functions) no load 28 sec. - 0.55 m/s 28 sec. - 0.55 m/s
30 t load 27 sec. - 0.5 m/s 27 sec. - 0.5 m/s

OVERALL DIMENSIONS TEREX TFC46M - MX

10
FEATURES
Engine
Make / Model Cummins / QSM11 -CE stage 3 / EPA-3 compliant / Tier 3
Cooling Water
Fuel and Type Diesel 6 cylindres inline, turbocharged
Power (SAE J 1995/ ISO 3046 / DIN 6271) Max : 320 hp (239 kW) at 1800 rpm
Max. torque 1478 Nm at 1400 rpm
Displacement 10.82 l
Battery (voltage / capacit) 2 x 12 V -200 Ah
Fuel consumption 15 to 18 l/h
Gearbox
Make / Model Dana (Clark) / TE 27 418
Clutch Torque converter - R = 2.292
Transmission type Automatic Powershift Control / APC 200
Numer of gears FWD/REV 4/4
Gear ratios FWD/REV 5.07 / 2.42 / 1.38 / 0.78
Front Axle
Type Drive axle double reduction with wet disc brakes
Reduction 25.40 or 22.6
Rear Axle
Description Heavy duty oscillating axle
Tyres
Dimensions Tubeless 18.00 x 25 or 18.00 x 33
Pressure : (1 bar = 1 kg/cm2) 10 bar
Steering
Description Max 220 bar pressure amplifier Hydrostatic rear steering
with double acting cylinder
Braking
Type Wet disc brakes on front axle independent hydraulic and cooling circuits
Parking brake Spring release disc on the front axle
Hydraulics
Main system Load Sensing System
Main pump Two sections variable displacement 145+75 cc
460 I/mn flow maximum pressure 350 bar
Controls Hydraulic joystick. Boom hoisting and telescoping
Spreader rotation Side shift
Auxiliary pumps Engine and transmission cooler Variable displacement pump 28 cc - 58 I/mn
Hydraulic cooler and filtration Gear pump 40 cc - 82 I/mn
Braking axle oil cooler Gear pump 12 cc - 25 I/mn
Capacities
Fuel Tank 700 l
Hydraulic oil tank 750 l
Cooling system 70 l
Drive axle 94 l
Gearbox 70 l
Engine 35 l
Cab
Inside dimensions wide cab as standard 1370 x 1370 x 1485 mm
Optional sliding cab Stroke = 2700 mm
Sound Level 70 dba doors shut
Air conditioning Standard
Security
Anti-tipping device Automatic cut-off system in case of overload
Load moment indicator Standard with hc version
Engine Protection device reducing engine revolutions and power output
on set parameters for oil temperature, coolant temperature,
turbo inlet air temperature and maximum engine revolutions

11
TFC 46 M TFC 46 MX

A TFC46M VEM DE FBRICA COM UM CONJUNTO DE EQUIPAMENTOS HIGH COMFORT

ESPECIFICAES TFC46M TFC46MX

Capacidades (Toneladas mtricas)


Capacidade na 1a. fila 5a. altura de 96 45 t 45 t
Capacidade na 1a. fila 6a. altura de 96 35 t 35 t
Capacidade na 2a. fila 4 altura 5 96 33 t 37 t
Capacidade na 2a. fila 5a. altura de 96 33 t 33 t
Capacidade na 3a. fila 5a. altura 18 t 20 t

Altura mxima sob top spreader rodas 1800-25 17670 mm N/A


rodas 1800-33 17740 mm 17740 mm

Desempenho velocidade mx. com carga de 45 t 25 Km/h 25 Km/h


Rampa mxima sem carga 38% 38%
45 t carga total 23% 23%
Capacidade de reboque 28,9 t 28,9 t
Peso com spreader de gancho sem carga lana descida - eixo dianteiro 40,2 t 40,4 t
eixo traseiro 33,3 t 37,8 t
total 73,5 t 78,2 t
45 t carga total em translao ngulo da lana 45 eixo dianteiro 88,5 t 89,4 t
eixo traseiro 30 t 33,8 t
total 118,5 t 123,2 t
Esttica carga total 1a. fila - 4a. altura - eixo dianteiro 95,8 t 96,7 t
eixo traseiro 22,7 t 26,5 t
total 118,5 t 123,2 t

Lana telescopagem subida sem carga 28 seg. - 0,31 m/s 28 seg. - 0,31 m/s
30 t carga 28 seg. - 0,31 m/s 28 seg. - 0,31 m/s
telescopagem descida sem carga 23 seg. - 0,35 m/s 23 seg. - 0,35 m/s
30 t carga 23 seg. - 0,35 m/s 23 seg. - 0,35 m/s
levantamento subida 0 a 60 sem carga 16 seg. 16 seg.
30 t carga 18 seg. 18 seg.
Elevao do container da 1a. 5a. altura 96 (movimentos combinados) sem carga 45 seg. - 0,34 m/s 45 seg. - 0,34 m/s
60 seg. - 0,25 m/s 60 seg. - 0,25 m/s
Descida do container da 5a. 1a. altura 96 (movimentos combinados) sem carga 28 seg. - 0,55 m/s 28 seg. - 0,55 m/s
30 t carga 27 seg. - 0,5 m/s 27 seg. - 0,5 m/s

DIMENSES TOTAIS TEREX TFC46M - MX

12
CARACTERSTICAS
Motor
Marca / Modelo Cummins / QSM11 -CE estgio 3 / compatvel com EPA-3 / Nvel 3
Arrefecimento gua
Combustvel e Tipo Diesel, 6 cilindros em linha, turbinado
Potncia (SAE J 1995/ ISO 3046 / DIN 6271) Mx : 320 hp (239 kW) a 1800 rpm
Torque mx. 1478 Nm a 1400 rpm
Cilindrada 10,82 l
Bateria (tenso/capacidade) 2 x 12 V - 200 Ah
Consumo de combustvel 15 a 18 l/h
Cmbio
Marca / Modelo Dana (Clark) / TE 27 418
Embreagem Conversor de torque R = 2,292
Tipo de transmisso Automatic Powershift Control / APC 200
Nmero de engrenagens frente/r 4/4
Relaes das engrenagens frente/r 5,07 / 2,42 / 1,38 / 0,78
Eixo Dianteiro
Tipo Eixo motor dupla reduo com freios a disco em banho de leo
Reduo 25,40 ou 22,6
Eixo Traseiro
Descrio Eixo oscilante reforado
Pneus
Dimenses Sem cmara 18.00 x 25 ou 18.00 x 33
Presso: (1 bar = 1 kg/cm2) 10 bar
Direo
Descrio Direo traseira hidrosttica com amplificador de presso
mx. 220 bar e cilindro de dupla ao
Freios
Tipo Freios a disco em banho de leo no eixo dianteiro
circuitos hidrulico e de arrefecimento independentes
Freio de estacionamento Disco sob ao de mola no eixo dianteiro
Sistema hidrulico
Sistema principal Sistema Sensor de Carga
Bomba principal Deslocamento varivel em duas sees 145+75 cc
Fluxo 460 l/min presso mxima 350 bar
Controles Alavanca de comando hidrulico. Elevao e projeo da lana
Rotao Translao lateral da spreader
Bombas auxiliares Radiador do motor e da transmisso Bomba de deslocamento varivel 28 cc 58 l/min
Radiador e filtro sistema hidrulico Bomba de engrenagens 40 cc 82 l/min
Radiador de leo do eixo do freio Bomba de engrenagens 12 cc 25 l/min
Capacidades Tanque de combustvel 700 l
Tanque de leo hidrulico 750 l
Sistema de arrefecimento 70 l
Eixo do motor 94 l
Cmbio 70 l
Motor 35 l
Cabine
Dimenses internas cabine larga como padro 1370 x 1370 x 1485 mm
Cabine deslizante opcional Curso = 2700 mm
Nvel Sonoro 70 dba com as portas fechadas
Ar condicionado Padro
Segurana
Dispositivo anti-tombamento Sistema de corte automtico em caso de sobrecarga
Indicador de momento da carga Padro na verso hc
Motor Dispositivo de proteo que reduz a rotao do motor e a potncia de
sada sob parmetros configurados de temperatura do leo, temperatura
do fluido de arrefecimento, temperatura do ar na admisso do turbo e
rotao mxima do motor.

13
TFC 46 M TFC 46 MX

TFC46M VIENE COMO PAQUETE DE EQUIPAMIENTO DE GRAN COMODIDAD COMO ESTNDAR

ESPECIFICACIONES TFC46M TFC46MX

Capacidades (Toneladas mtricas)


Capacidad en 1a fila 5a altura 96 45 t 45 t
Capacidad en 1a fila 6a altura 96 35 t 35 t
Capacidad en 2a fila 4a altura 5a 96 33 t 37 t
Capacidad en 2a fila 5a altura 96 33 t 33 t
Capacidad en 3a fila 5a altura 18 t 20 t

Mxima altura debajo de posicionador desplazador 1800-25 neumticos 17670 mm N/A


1800-33 neumticos 17740 mm 17740 mm

Desempeo - mx. velocidad con 45 t carga 25 Km/h 25 Km/h


Mx. capacidad de pendiente sin carga 38% 38%
45 t carga completa 23% 23%
Capacidad de remolque 28,9 t 28,9 t

Peso con posicionador desplazador sin carga brazo abajo eje frontal 40,2 t 40,4 t
eje trasero 33,3 t 37,8 t
total 73,5 t 78,2 t
45 t trayecto carga completa ngulo de brazo 45 eje frontal 88,5 t 89,4 t
eje trasero 30 t 33,8 t
total 118,5 t 123,2 t
Esttica carga completa 1a fila - 4a altura eje frontal 95,8 t 96,7 t
eje trasero 22,7 t 26,5 t
total 118,5 t 123,2 t

Brazo telescpico extendido sin carga 28 seg. - 0,31 m/s 28 seg. - 0,31 m/s
30 t carga 28 seg. - 0,31 m/s 28 seg. - 0,31 m/s
telescpico retrado sin carga 23 seg. - 0,35 m/s 23 seg. - 0,35 m/s
30 t carga 23 seg. - 0,35 m/s 23 seg. - 0,35 m/s
Levantamiento de 0 a 60 sin carga 16 seg. 16 seg.
30 t carga 18 seg. 18 seg.
Tiempo para apilar de 1a altura a 5a altura 96 (funciones simultneas) sin carga 45 seg. - 0,34 m/s 45 seg. - 0,34 m/s
60 seg. - 0,25 m/s 60 seg. - 0,25 m/s
Tiempo para descargar de 5a altura 96 a 1a altura (funciones simultneas) sin carga 28 seg. - 0,55 m/s 28 seg. - 0,55 m/s
30 t carga 27 seg. - 0,5 m/s 27 seg. - 0,5 m/s

DIMENSIONES GENERALES TEREX TFC46M - MX

14
CARACTERSTICAS
Motor
Marca / Modelo Cummins / QSM11 -CE etapa 3 / EPA-3 de conformidad / Nivel 3
Enfriamiento Agua
Combustible y Tipo Disel de 6 cilindros en lnea, turbocargado
Potencia (SAE J 1995/ ISO 3046 / DIN 6271) Mx : 320 hp (239 kW) a 1800 rpm
Mx. torque 1478 Nm a 1400 rpm
Desplazamiento 10,82 l
Batera (voltaje / capacidad) 2 x 12 V - 200 Ah
Consumo de combustible 15 a 18 l/h
Caja de cambios
Marca / Modelo Dana (Clark) / TE 27 418
Embrague Convertidor de torsin - R = 2,292
Tipo de transmisin Cambio de marchas automtico / APC 200
Nmero de marchas DEL/REV 4/4
Relacin de marchas DEL/REV 5,07 / 2,42 / 1,38 / 0,78
Eje frontal
Tipo Eje propulsor doble reduccin con discos hmedos
Reduccin 25,40 22,6
Eje trasero
Descripcin Eje oscilante de trabajo pesado
Neumticos
Dimensiones Sin cmara 18.00 x 25 18.00 x 33
Presin : (1 bar = 1 kg/cm2) 10 bar
Direccin
Descripcin Mx 220 bar de presin, amplificador hidrosttico de direccin trasera
con cilindro de doble accin
Frenos
Tipo Discos hmedos en eje frontal circuitos hidrulico y
de enfriamiento independientes
Freno de estacionamiento Disco de desbloqueo con resorte en eje frontal
Sistema hidrulico
Sistema principal Sistema sensor de carga
Bomba principal Desplazamiento variable de dos secciones 145+75 cc
460 I/mn flujo mxima presin 350 bar
Controles Palanca de mandos hidrulica. Brazo telescpico y de levantamiento
Rotacin de desplazador Cambio lateral
Bombas auxiliares Enfriador de motor y transmisin Bomba de desplazamiento variable de 28 cc - 58 I/mn
Enfriador y filtros hidrulicos Bomba de marcha de 40 cc - 82 I/mn
Eje de frenos enfriado por aceite Bomba de marcha de 12 cc - 25 I/mn
Capacidades Tanque lleno 700 l
Tanque hidrulico de aceite 750 l
Sistema de enfriamiento 70 l
Eje propulsor 94 l
Caja de cambios 70 l
Motor 35 l
Cabina
Dimensiones interiores cabina ancha en todos los modelos 1370 x 1370 x 1485 mm
Cabina deslizante opcional Desplazamiento = 2700 mm
Nivel de ruido 70 dba puertas cerradas
Aire acondicionado Estndar
Seguridad
Dispositivo antibasculante Sistema automtico de tope en caso de sobrecarga
Indicador de momento de carga Estndar con la versin hc
Motor Dispositivo de proteccin que reduce las revoluciones del motor y la
potencia de salida en parmetros establecidos por la temperatura del
aceite, temperatura de refrigerante, temperatura de toma de aire
de la turbina y revoluciones mximas del motor
15
TFC 46 M 6 heights Superstacker

Contact Contato Contacto

Terex Cranes France S.A.S.


Tel. +33 3 85 67 38 58
Fax +33 3 85 67 39 35

intsales@ppmterex.com

www.terex-cranes.com

March, 2009. Product specifications and prices are subject to change without notice or obligation. The photographs and/or drawings in this document are for illustrative purposes only.
Refer to the appropriate Operator's Manual for instructions on the proper use of this equipment. Failure to follow the appropriate Operator's Manual when using our equipment or to
otherwise act irresponsibly may result in serious injury or death. The only warranty applicable to our equipment is the standard written warranty applicable to the particular product and
sale and Terex makes no other warranty, express or implied. Products and services listed may be trademarks, service marks or trade-names of Terex Corporation and/or its subsidiaries
in the USA and other countries and all rights are reserved.
Terex Corporation 2009 Terex is a registered trademark of Terex Corporation in the United States of America and many other countries

Maro de 2009. Especificaes e preos dos produtos sujeitos a alterao sem aviso prvio ou obrigaes. As fotografias e/ou desenhos deste documento servem apenas para fins ilustrativos.
Consulte o respectivo Manual do Operador para instrues sobre o uso correto deste equipamento. A falta de observao do respectivo Manual do Operador ao usar nosso equipamento ou qualquer
outro ato irresponsvel pode resultar em leso grave ou morte. A nica garantia aplicvel aos nossos equipamentos a garantia padro por escrito aplicvel ao produto especfico e sua venda,
sem que nenhuma outra, expressa ou implcita, seja oferecida pela Terex. Os produtos e servios listados podem ser marcas comerciais, marcas de servio ou nomes-fantasia da Terex Corporation
e/ou suas subsidirias nos EUA e em outros pases. Todos os direitos reservados.
Terex Corporation 2009 - Terex marca registrada da Terex Corporation nos Estados Unidos da Amrica do Norte e em muitos outros pases.

Marzo de 2009. Las especificaciones del producto estn sujetas a cambios sin previo aviso u obligacin. Las fotografas y/o dibujos en este documento son para propsitos ilustrativos nicamente.
Consulte el Manual del Operador correspondiente con instrucciones sobre el uso adecuado de este equipo. No seguir el Manual del Operador correspondiente al usar este equipo o actuar de manera
irresponsable puede resultar en lesiones graves o muerte. La nica garanta pertinente a este equipo es la garanta estndar por escrito, pertinente al producto y venta en particular y Terex no ofrece
ninguna otra garanta, ya sea expresa o implcita.Los productos y servicios mencionados pueden ser marcas comerciales, marcas de servicio o denominaciones comerciales de Terex Corporation y/o
sus subsidiarias en los EE.UU. y otros pases y todos sus derechos estn reservados.
Terex Corporation 2009 Terex es una marca registrada de Terex Corporation en los Estados Unidos de Amrica y muchos otros pases
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 2

Recomendaes
gerais

Captulo 2 - Pgina 1
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

As marcas de ADVERTNCIA, de ATENO e de NOTA so


utilizadas em todo o manual para chamar a ateno sobre as
instrues importantes e crticas. No mbito da sua utilizao neste
manual, elas foram definidas da seguinte maneira:

ADVERTNCIA: Se um procedimento ou uma tcnica de


utilizao etc. no for executada correctamente, h risco de ferimento
grave ou mortal para o pessoal.
ATENO: Se um procedimento ou uma tcnica de utilizao etc.
no for executada seguindo estritamente as instrues, h risco de
dano ou de destruio do equipamento.

NOTA: Um procedimento ou um estado, etc. que deve ser colocado


em evidncia.

Captulo 2 - Pgina 2
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

ANTES DE CONFIAR A SUA MQUINA A UM


OPERADOR OU SE A EMPRESTOU OU
ALUGOU, VERIFIQUE ANTES DO OPERADOR
ARRANCAR O MOTOR:

SE AS INSTRUES NECESSRIAS
UTILIZAO CORRECTA E SEM PERIGO DA
MQUINA FORAM DADAS.

SE ELE ASSIMILOU E RETEVE TODAS AS


INSTRUES DO PRESENTE MANUAL.

ANTES DE COLOCAR O MOTOR EM


FUNCIONAMENTO ESTUDAR AS
INSTRUES DE SEGURANA CONTIDAS NO
MANUAL PARA O OPERADOR
TOMAR CONHECIMENTO DE TODOS OS
SMBOLOS DE SEGURANA QUE FIGURAM
NA MQUINA.
ANTES DE COMEAR A TRABALHAR,
APRENDER A ACCIONAR OS COMANDOS EM
COMPLETA SEGURANA.
CONSIDERADO COMPREENDER E SEGUIR
AS DIRECTIVAS DO FABRICANTE SOBRE A
UTILIZAO E MANUTENO DA MQUINA E
RESPEITAR A REGULAMENTAO.

ACIDENTES OCORRIDOS SOBRE UM


MATERIAL FORA DE UM ACIDENTE
CORRENTE DE CIRCULAO.
"NO CASO DE SINISTRO, PARA QUE ESTE
POSSA SER-NOS OPONVEL, IMPERATIVO
QUE UMA PESSOA HABILITADA PELA TEREX
POSSA FAZER O CONSTATO "IN SITU"
ANTES DE DESIMPEDIR O MATERIAL."

Captulo 2 - Pgina 3
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

A GARANTIA CESSAR TODOS OS SEUS


EFEITOS NO CASO DE NEGLIGNCIA,
DEFEITO DE MANUTENO M UTILIZAO
DO MATERIAL PELO COMPRADOR OU
PELOS SEUS EMPREGADOS, NO RESPEITO
DAS RECOMENDAES TCNICAS EM
MATRIA DE GARANTIA.

ANTES DE UTILIZAR ESTA MQUINA:


DEVE TER RECEBIDO UMA FORMAO
PARA A CONDUO, TER ASSIMILADO E
RETIDO TODAS AS INSTRUES DADAS
NESTE MANUAL E NECESSRIA PARA A
UTILIZAO CORRECTA E SEM PERIGO
DESTA MQUINA.

IMPORTANTE :
ESTGIOS DE FORMAO PARA A UTILIZAO
DAS GRUAS MVEIS PERMITEM APRENDER, EM
TEORIA E EM PRTICA, A CONDUO, A
MANUTENO DAS GRUAS MVEIS TEREX E A
MANIPULAO DE CARGAS, SO REGULARMENTE
ORGANIZADOS. A SEU PEDIDO, O SEU AGENTE
LOCAL PODER INDICAR-LHE AS DATAS E AS
MODALIDADES DE INSCRIO A ESTES ESTGIOS.

Captulo 2 - Pgina 4
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

Aviso importante

Para que um veculo, seja ele qual for, oferea um funcionamento


fivel e seguro, deve efectuar correctamente e regularmente as
operaes de lubrificao e de manuteno. Algumas operaes
indicadas neste Manual exigem a utilizao de uma ferramenta e de
tcnicas especialmente concebidas para esse efeito.

Qualquer no respeito das instrues de lubrificao e de


manuteno pode ser a causa de acidente grave.

LEIA E ASSIMILE BEM TODAS AS INSTRUES DE


SEGURANA ANTES DE EFECTUAR AS OPERAES DE
LUBRIFICAO E DE MANUTENO NA MQUINA.

As precaues elementares so indicadas na rubrica SEGURANA,


bem como no corpo do Manual, quando as operaes de manuteno
correspondentes apresentam perigos. Na mquina figuram
igualmente advertncias relativas a certos perigos que podem estar
na origem de acidentes graves. No Manual como na mquina, estas
advertncias so precedidas da meno ADVERTNCIA, ATENO
ou NOTAS.

A TEREX no pode ter conhecimento de todas as maneiras como as


operaes de manuteno podem ser efectuadas ou de todos os
riscos inerentes utilizao de um mtodo determinado e no pode
por isso aconselhar o pessoal de manuteno em consequncia.
Disso resulta que quem empregar um mtodo ou uma ferramenta que
no especificamente aconselhado neste Manual deve assegurar-se
previamente que ele no colocar a sua pessoa ou aquela de
terceiros em perigo e que no riscar de danificar o veculo ou
comprometer a segurana.
IMPORTANTE: Todas as indicaes dadas neste manual so
susceptveis de modificaes sem aviso prvio.

Captulo 2 - Pgina 5
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

TRAVAGEM

O sistema de travagem do veculo um elemento de segurana.


construdo de acordo com as normas de referncias.

Nenhuma modificao do circuito de


travagem deve ser feita sem o acordo prvio do construtor. A
substituio dos componentes deve ser feita atravs de peas de
origem. Os trabalhos de soldadura, desbaste, aquecimento com
maarico so estritamente proibidos sobre qualquer componente
de travagem.

Se for constatado uma dvida sobre um funcionamento durante a


utilizao, este deve fazer objecto de uma verificao imediata por
uma pessoa qualificada.

Um controlo peridico no mximo todos os anos deve ser efectuado


ao nvel visual, verificao do bom funcionamento e medida da
eficcia.

1 / Controlo visual.

- Verificar se os reservatrios e tubagens metlicas no esto


corrodos e que no h trao de soldadura ou desbaste.
- Verificar se as tubagens flexveis esto em bom estado.

Captulo 2 - Pgina 6
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

Rodagem das cintas das maxilas

Para conferir a cada nova cinta de maxila uma eficcia ptima,


necessrio rod-la.

Pratica-se esta operao travando em intervalos na conduta de


velocidades mdias e baixas, sem efectuar nenhuma travagem brutal.
O percurso de rodagem deve ser de pelo menos 500 Kms e ser
efectuado segundo as possibilidades oferecidas ao veculo.
Durante esta fase, a temperatura mxima dos tambores de traves e
cintas de maxilas no deve ultrapassar 200C. O aumento da
temperatura produzida por uma travagem simples no deve
ultrapassar 15% do valor mximo.

Para efectuar a rodagem das cintas de maxilas novas deve


absolutamente evitar efectuar travagens de longas duraes ou
travagens brutais a grande velocidade com o veculo.

O no respeito destas instrues aumenta os riscos de


acidentes.

Captulo 2 - Pgina 7
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

Perigo ligado aos pneumticos.

A TEREX CRANES FRANCE define com cada fabricante de


pneumticos um tamanho standard ou as dimenses em funo das
cargas sobre as rodas, a velocidade mxima autorizada, o
comprimento do percurso durante um ciclo mdio e o tipo de solo ou
de revestimento.
A escolha do tipo de escultura em geral escolhida pelo utilizador
final.
A TEREX CRANES FRANCE no se responsabiliza face a essa
escolha, que antes de mais dependente de longas experincias por
parte dos utilizadores finais em colaborao com os fornecedores de
pneus.
A presso de enchimento dos pneus um elemento muito importante
da segurana e do comportamento no desgaste.
Em consequncia deve prestar ateno para que a presso de
enchimento seja conforme s nossas recomendaes. Esta presso
indicada numa placa por cima das rodas, e figura igualmente no
captulo MANUTENO.

Condies de utilizao da autogrua


empilhadora

A mquina concebida e as recomendaes de utilizao e


manuteno so dadas aqui, essencialmente para a manipulao dos
contentores.
Qualquer outra utilizao pode influir no comportamento e no
envelhecimento do aparelho.
Recomendamos para qualquer outra utilizao que a manipulao de
contentores, consultar a TEREX CRANES.

Captulo 2 - Pgina 8
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

Atmosferas explosivas

As autogruas empilhadoras no so concebidas na origem para


trabalharem em atmosferas explosivas.

Para certas aplicaes, as autogruas empilhadoras podem ser


equipadas alm disso, de um regulador que obtura a alimentao de
ar de aspirao do motor no caso de accionamento de um dos
dispositivos de paragem de emergncia indicado acima.
Nesse caso, um certificado de equipamento que justifica as
modificaes contra o risco de exploso passado permitindo
aceder a certos stios com riscos de exploso.

Para qualquer outra aplicao que necessite a conformidade


com as directivas 94/9/CE e 1999/92/CE resultando na marcao
ATEX, um pedido especfico deve ser formulado TEREX CRANES
FRANCE que se reserva o direito de comprometer ou no o trmite
ATEX.

TOMADA SHUNT MOTOR

: Esta tomada nunca deve ser retirada porque


permite fechar as informaes elctricas internas do motor relativas
gesto de temperatura da gua do circuito de arrefecimento.

Captulo 2 - Pgina 9
Recomendaes
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 2 - Pgina 10
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3

Segurana

Captulo 3 - Pgina 1
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Qualquer condutor deve conhecer o conjunto das instrues


deste manual antes de utilizar a mquina.
O condutor responsvel pela conduo da mquina.
Qualquer utilizao no conforme, desimpede totalmente a
responsabilidade do construtor.

No conduza e no mande conduzir esta mquina enquanto


todas as instrues deste manual no estiverem completamente
assimiladas e retidas.
Qualquer falta pode ser a origem de acidentes graves em bens e
pessoas.
No hesite em contactar a TEREX ou os seus representantes
habilitados para a formao das pessoas visadas ou para obter
conselhos.

O MANUAL DO CONDUTOR deve encontrar-se no posto de


conduo. Contacte um concessionrio TEREX para a obteno
de outro MANUAL se for necessrio.

Captulo 3 - Pgina 2
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Generalidades

A sua segurana e das pessoas que o rodeiam depende da


utilizao correcta da mquina.
Verifique se conhece perfeitamente a localizao e a funo de
todos os comandos.
ANTES DE UTILIZAR A SUA MQUINA, TENHA O CUIDADO DE
EXPERIMENTAR TODOS OS COMANDOS NUMA REA SEGURA
E DESIMPEDIDA.

Os termos "direita" e "esquerda", neste livro, designam os lados


direito e esquerdo da mquina vista do assento do operador e
olhando para a frente da mquina.

As recomendaes locais de segurana devem ser respeitadas.

Leia bem e compreenda todos os painis que indicam um perigo


ou as recomendaes a tomar na mquina.
Respeite rigorosamente as instrues de manuteno.

Seja particularmente prudente se utilizar outra mquina que


aquela que conduz habitualmente.

No fume durante o enchimento de combustvel, os vapores de


combustvel so inflamveis.

Possua em permanncia um extintor e uma mala de primeiros


socorros. Conhea o modo de utilizao e verifique regularmente
o seu estado operacional.

Evite os acidentes devidos a roupas demasiado largas ou que


no oferecem a proteco necessria. Use roupas que no
riscam de se prender a objectos e se necessrio, complete com
equipamentos de proteco (capacete, sapatos de segurana,
protectores de audio, culos ou mscara de proteco, luvas
de obras e roupas reflectoras).

Captulo 3 - Pgina 3
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Use um capacete, culos, luvas e sapatos de segurana quando


os regulamentos em vigor do pas o exigem.

Antes de arrancar o motor, d uma buzinadela, espere alguns


instantes, para deixar que as pessoas que se encontram prximo
da mquina manifestem a sua eventual desaprovao no que diz
respeito ao arranque da mquina.

Podem produzir-se fascas no circuito elctrico ou na sada do


tubo de escape. No trabalhe em espaos fechados em presena
de materiais, poeira ou vapores inflamveis que poderiam causar
uma exploso ou um incndio. O no respeito desta regra pode
causar acidentes corporais, ou mesmo mortais.

Captulo 3 - Pgina 4
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Acesso e limpeza

Verifique se o posto de conduo, os degraus e as pegas de


acesso no apresentam traos de leo, corpos estranhos nem
gelo. Retire ou fixe todos os objectos pessoais ou que servem
para a manuteno. O no respeito desta regra pode causar
graves acidentes.

Sirva-se das duas mos e dos corrimes para subir e descer da


mquina.

Nunca salte de uma mquina.

Vigie a limpeza dos vidros da sua cabina. Verifique o


funcionamento dos limpa pra-brisas. Os vidros sujos podem ser
causas de acidentes.

Arrume os panos sujos com gordura e outros materiais


inflamveis em local seguro.
No deixe nenhum pano ou material inflamvel sobre a mquina.
A maior ateno deve ser dada limpeza volta e sobre o motor
trmico, o distribuidor hidrulico e os rgos susceptveis de
aumentarem em temperatura, verificar que no h fugas no
circuito hidrulico ou no circuito de climatizao.

Todas as precaues devem ser tomadas para preservar o


ambiente. Particularmente recupere e recicle todos os fluidos
usados.
No os deixe em recipientes no etiquetados correctamente ou
abertos.
No tolere nenhuma poa de fludo, seja qual for, nos seus solos.

Captulo 3 - Pgina 5
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Conduo
Para a sua prpria segurana como para uma durao de vida
ptima da mquina, d uma volta completa de inspeco antes
de montar ou de colocar o motor a funcionar.
Procurar nomeadamente os parafusos desapertados ou que
faltam, as acumulaes de destroos, as fugas de leo ou de
lquido refrigerante. Controlar o estado dos pneus bem como o
do equipamento e do posto de comando.

Uma avaria de um componente ou de um circuito da mquina


pode provocar um acidente. Antes de utilizar a mquina,
verifique todos os nveis de leo e de lquido hidrulico. Verificar
se todas as tampas, varetas e tampas esto bem fixadas.
Substituir ou reparar as peas defeituosas.

Em caso de mau funcionamento, de pea que falte ou


desregulada, parar a mquina e reparar. O no respeito desta
regra pode causar um acidente corporal.

Uma mquina com um sistema de travagem, de direco ou de


elevao defeituoso nunca deve ser utilizada. Esta regra aplica-
se para uma mquina que foi reparada ou regulada sem o
controlo ou o acordo do chefe de oficina ou da pessoa
qualificada.

Se o motor parar ou se a direco, ou os traves no


funcionarem correctamente, parar a mquina to depressa
quanto possvel.

No utilize ter ou outro produto no autorizado para ajudar no


arranque desta mquina. O no respeito desta regra pode causar
acidentes corporais graves.

Excepto aviso contrrio: fechar a lana, cortar o motor, apertar o


travo de estacionamento e bloquear ou calar a mquina antes
de proceder sua manuteno ou abandonar a mquina no fim
do trabalho.

Captulo 3 - Pgina 6
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

As manobras e a utilizao da mquina so reservadas ao


pessoal qualificado e habilitado.

Conserve o controlo da sua mquina em permanncia.


NO TENTE FAZER DEMASIADO E DEPRESSA DEMAIS.

Tome conscincia das dimenses e pesos da mquina. Tenha


em conta em eventuais zonas de trnsito nas quais o espao
limitado (ponte, cabos elctricos, tubagens em altura, resistncia
do solo). Precaues particulares devem ser tomadas prximo
das linhas elctricas.
Consultar no captulo informaes para obter as caractersticas da
mquina.

Para circular com a mquina, fora das zonas normais de


utilizao, tomar conhecimento das caractersticas desta e das
zonas de evoluo (peso, dimenses, cargas por roda, rampas
admissveis, resistncia e aderncia do solo...).
Consultar no captulo informaes para obter as caractersticas da
mquina.

Seja vigilante em permanncia. No admita nenhuma pessoa no


autorizada na zona de trabalho. Conhea sempre a posio
exacta das pessoas que se devem encontrar na zona de trabalho.

Estacionamento proibido na zona de evoluo da mquina.

Para a sua sade, a fim de o proteger das perturbaes sonoras,


trabalhe sempre com as portas da cabina fechadas.

Com o motor parado, no desapertar o travo de estacionamento


ou de socorro se a mquina no estiver bloqueada ou
imobilizada.

Captulo 3 - Pgina 7
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Quando a velocidade do vento ultrapassar 12.2 m/s (= fora 6),


proibido empilhar acima da segunda altura. Quando a velocidade
do vento ultrapassar 19.8 m/s (= fora 9), a utilizao da mquina
estritamente proibida.

Antes de arrancar o motor, verifique se o travo de


estacionamento est apertado e se o comando de mudana de
velocidades e de inverso de marcha est no ponto morto.

Antes de efectuar um trabalho nocturno, verifique se a


sinalizao e os faris da mquina funcionam.

Utilize apenas os comandos da mquina e os seus acessrios a


partir do seu assento. O no respeito desta regra pode causar
acidentes corporais graves.

Trabalhe prudentemente em local com poeira, fumo ou nevoeiro.


Uma m visibilidade pode causar acidentes.

Evite as manobras bruscas com uma carga.

Nunca deixe a mquina estacionada sobre uma rampa.

Nunca deixe a mquina com uma carga suspensa.

Antes de carregar a mquina sobre um semi-reboque, elimine a


neve, o gelo ou a gordura que pode encontrar-se no semi-
reboque ou na sua rampa de acesso.

Ao aumentar o alcance, a capacidade de levantar diminui.


(Ver tabela de cargas no captulo informaes)

Evite o balano da carga e as manobras bruscas.

Antes de transferir com a mquina, verificar que ningum se


encontra prximo ou debaixo da mquina.

Captulo 3 - Pgina 8
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Manuteno

No se lance em reparaes que no capaz de fazer ou


habilitado para o fazer.

No tolere a presena de pessoas no autorizadas na mquina


durante a manuteno.

Use uma mscara ou culos de proteco nas operaes de


manuteno. Se tiver de martelar ferramentas ou superfcies
endurecidas, utilize um martelo de cabea plstica, madeira lato
ou cabedal. Qualquer outro mtodo pode causar acidentes
corporais (estilhaos de metal).

S faa rodar o motor em locais bem arejados.

Aperte o travo de estacionamento, bloqueie as rodas e fixe


painis de advertncia nas alavancas de comando durante as
operaes de manuteno.

Utilize a ferramenta apropriada. Repare ou substitua os


equipamentos danificados ou deteriorados.

Verifique sempre o circuito de arrefecimento com o motor


parado. Desenroscar lentamente a tampa do radiador para
regular a presso no circuito. O vapor pode provocar
queimaduras.

Desenrosque com prudncia qualquer tampa de esvaziamento,


lubrificadores e tubos de presso.

Ventilador e correia em rotao: qualquer contacto perigoso;


fique afastado.

Captulo 3 - Pgina 9
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Para as intervenes com ar comprimido, utilizar uma mscara e


roupas de proteco.
Presso do ar mxima 2 bars.

Utilize todas as solues de limpeza com prudncia.

Para a sua segurana e para no comprometer a sua


responsabilidade, utilize apenas peas de origem TEREX.

Nota: As reparaes devem ser feitas por um especialista. No


hesite em contactar o pessoal da TEREX ou os seus
representantes habilitados.
(Ver captulo Informaes para as moradas, telefones
fax, e-mails).

A soldadura de arco de peas na mquina pode deteriorar os


rgos mecnicos, elctricos ou electrnicos e comprometer a
segurana da mquina.
Nunca solde sem ter:
- colocado a pina de massa o mais prximo do lugar a soldar.
- desligado os dois terminais das baterias.
- desligado todos os rgos electrnicos.

Captulo 3 - Pgina 10
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

O no respeito das instrues que garantem um guia e um


bloqueio torsional do elemento 2 em relao ao p de lana
colocar em perigo a conservao das estruturas da lana e a
qualidade de conduo da mquina.
O utilizador da mquina ou o responsvel da manuteno dever
vigiar as instrues de verificao das folgas de funcionamento
a respeitar nos 2 elementos da lana e o estado dos patins de
guia.
Consultar as instrues de manuteno relativas a este ponto e
o no respeito dessas instrues pode prejudicar gravemente o
funcionamento da mquina.
A TEREX no poder ser considerada responsvel dos danos
ocasionados por esta falta de rigor.
RESPEITAR imperativamente as instrues de vigilncia
especificadas no captulo manuteno.

Captulo 3 - Pgina 11
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Preveno de incndio no compartimento do motor

Medidas e controlos dirios

- O recinto do motor nunca deve ser considerado como uma zona


de armazenamento. Nenhum corpo estranho deve ser entreposto
nessa zona, bides de gasleo, bombas aerossol, basting, sacos
de plstico, etc. so absolutamente proibidos.
- Todos os dias, antes de cada colocao em servio, o
compartimento do motor deve ser controlado. Nessa ocasio, deve
verificar se as condutas de leos e de combustveis esto
estanques e secas. Da mesma maneira a vedao dos filtros de
combustvel e de leo, bem como o sistema de injeco devem
ser controlados.
- Diariamente, deve igualmente assegurar-se da boa vedao dos
grupos hidrulicos, dos motores hidrulicos dos dispositivos de
ventilao, bem como da vedao dos seus circuitos de
alimentao.
- A vedao e o bom funcionamento do sistema de escape,
particularmente do anel de fixao de escape, do seu colector e
das vlvulas de escape do retardador, devem ser controlados.
Uma degradao do nvel sonoro na cabina um alerta decisivo
para detectar uma anomalia importante na linha de escape. Ela
deve ser seguida de uma reparao imediata. A presena de
fuligem no compartimento motor igualmente um alerta de fuga
anormal dos gases de escape, este defeito deve ser corrigido sem
demora e as fuligens limpas. As molas de traco hidrulicas
destinadas abertura das vlvulas de escape devem estar em
bom estado de funcionamento, porque as vlvulas de escape
bloqueadas, e por isso fechadas no funcionamento do motor,
podem conduzir a um sobreaquecimento importante.

Captulo 3 - Pgina 12
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

- Pelo facto do calor produzido pelas condutas dos gases de


escape, deve verificar se os circuitos elctricos ficam fixados na
sua posio de origem desviados das suas condutas.
- Para diminuir os nveis sonoros, algumas capotas so revestidas
de placas insonorizantes. Estas placas isolantes no so
inflamveis.
No caso em que o compartimento do motor no for regularmente
limpo, estas placas podem engordurar-se, especialmente nos
trabalhos de manuteno ou de reparao com leo ou
combustvel. Pode acontecer tambm que essas proteces
fiquem danificadas por elementos exteriores. Da mesma maneira,
uma fuga anormal e importante da tubagem de escape pode
desestruturar este tipo de placa. Estas placas isolantes devem ser
limpas e substitudas em caso de dano.
- A limpeza do compartimento do motor s deve ser feita com
produtos de limpeza no inflamveis. A utilizao de produtos
corrosivos ou quimicamente agressivos no recomendada.

Precaues a ter aquando das operaes de


manuteno.

- A zona do motor no deve imperativamente ter qualquer trao de


gasleo: PERIGO DE INCNDIO! Mais particularmente numa
substituio de filtro ou de uma purga, uma limpeza absoluta deve
ser imperativamente respeitada. O gasleo eventualmente
derramado deve ser sistematicamente limpo com uma esponja.
- A zona entre as colaas em V do motor trmico deve ser
controlada regularmente aps cada reparao mas tambm a
intervalos regulares, para verificar se ela no contm leo e
combustvel. O combustvel acumulado nessa zona pode com
efeito espalhar-se no compartimento do motor e inflamar-se ao
contacto com superfcies quentes.
- imperativo que os circuitos elctricos sejam substitudos de
maneira conforme e que os seus suportes sejam solidamente
fixados. Deve tambm proceder substituio dos isolantes e
revestimentos de proteco dos fios, danificados ou fragilizados.

Captulo 3 - Pgina 13
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

- As condutas flexveis de combustvel e de leo devem ser


controladas e substitudas regularmente.
- Nas operaes de reparao ou manuteno, imperativo no
andar sobre os tubos flexveis e rgidos instalados no
compartimento do motor. Isto diz respeito tambm aos circuitos de
injeco e de escape.
- A substituio de uma tubagem de escape de espira de traco /
compresso uma operao delicada. A montagem deve ser feita
de tal maneira que no deve criar nenhuma curva e as espiras
encontram-se a meio-curso para permitirem uma compresso /
extenso sem constrangimento nas oscilaes do motor. As
braadeiras de suporte desta tubagem devem ser cuidadosamente
apertadas, sem risco de desaperto e de fuga.

Todas as operaes de manuteno devem ser efectuadas por


pessoas qualificadas.

Captulo 3 - Pgina 14
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Electricidade

Antes de trabalhar no circuito elctrico, rodar a torneira de cortar


o contacto com a ajuda da chave, esta ltima serve de corta
bateria.

No efectue nenhuma ligao ou desligao elctrica sem


conhecer o circuito. Uma m ligao pode causar acidentes
materiais ou corporais.

Nunca verifique a carga de uma bateria ligando os terminais com


a ajuda de um objecto metlico. Os arcos elctricos resultantes
disso podem provocar uma exploso. Utilize um voltmetro ou
uma balana de cidos.

No fume durante o controlo do nvel de electrlito. As baterias


libertam vapores inflamveis.

O electrlito uma soluo cida perigosa para a pele e os


olhos.

No complete o nvel das baterias com cido, complete o nvel


com gua destilada.

Se o electrlito de uma bateria gelou, essa bateria pode explodir


se a colocar em carga, ou se tentar arrancar com a ajuda de uma
bateria auxiliar. Para evitar o gelo, mantenha sempre a bateria em
carga plena. O no respeito desta regra pode causar acidentes
corporais.

Quando utilizar uma fonte elctrica exterior para colocar o motor


em funcionamento, ligue o cabo de massa em ltimo e desligue-
o em primeiro para evitar as fascas que poderiam produzir-se
perto da bateria e fazer explodir os vapores libertados pela
bateria.

Captulo 3 - Pgina 15
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Nesse caso ligar o cabo de massa da bateria de socorro ao


terminal do arrancador da mquina.

Nunca use anel ou pulseira ou relgio metlico; estes objectos


podem colocar na terra um circuito sob tenso e causar assim
queimaduras.

Hidrulica

O circuito hidrulico funciona sob uma presso elevada. O fludo


que se escapa mesmo pelos orifcios muito pequenos, pode
penetrar nos tecidos humanos e causar ferimentos graves.
Procure as fugas com a ajuda de um bocado de madeira ou de
papel, nunca utilizar as suas mos. Se o fludo hidrulico
penetrou na sua pele, consulte um mdico imediatamente.

Antes de desligar qualquer tubagem ou qualquer componente


hidrulico, verifique se a presso do circuito foi anulada. Quando
ligar as tubagens ou componentes, verifique a vedao.

Os cilindros (particularmente de levantamento e de


telescopagem) devem estar fechados a fundo e as purgas das
cmaras grandes e pequenas dos cilindros abertas antes de
qualquer interveno nos circuitos ou rgos hidrulicos
(particularmente blocos de vlvulas de placas nos cilindros).

Da mesma maneira, a estrutura de suspenso deve estar calada


e horizontal antes de qualquer interveno no cilindro de
amortecimento.

Nos circuitos que comportam acumuladores hidrulicos ou


pneumticos (por exemplo travagem ou suspenso) a presso
dos gases e do leo hidrulico deve ser levada para zero e o
bloco de acumuladores esvaziado antes de qualquer
interveno.

Captulo 3 - Pgina 16
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

O leo hidrulico inflamvel, no soldar em tubos ou


canalizaes cheias de leo.

O leo e os rgos quentes podem provocar queimaduras, deixe


arrefecer o leo antes de esvaziar o depsito.

Aps qualquer interveno no circuito hidrulico, nos rgos ou


no seu fludo, indispensvel contactar um especialista para
purgar o ar que teria penetrado, particularmente, utilizando as
purgas previstas nos cilindros.

Fenmenos ligados s propriedades de


dilatao do leo hidrulico

Em funo das condies meteorolgicas e da intensidade do


trabalho dos rgos hidrulicos, a temperatura do leo hidrulico
pode variar de maneira importante.
Estas variaes de temperatura influem sobre as propriedades de
dilatao do leo hidrulico.
por isso que deve prestar ateno a certas modificaes, por vezes
muito sensveis, de posio da lana e dos cilindros de regulao.

Uma grua com a lana levantada e telescopada, com ou sem carga,


pode produzir modificaes de posio com o tempo mesmo se
nenhum comando de movimento em levantamento ou em
telescopagem for efectuado.
Estas modificaes so devidas s variaes da temperatura do leo
hidrulico.

Captulo 3 - Pgina 17
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Qualquer variao importante de posio, excepto variaes devidas


temperatura do leo hidrulico deve ser considerada como anormal
no caso e unicamente nesse caso, num material considerado em bom
estado de funcionamento.

Diagramas dos extractos

variaes de temperatura a nvel das vlvulas dos


cilindros

variao T
60 externa
50 50
variao em C

40
variao T da
30 vlvula do macaco
25 telescopagem
20 22
19
15 15 16 14
13 12 12 13
12 13
11
10
variao T da
0 vlvula do macaco
1 2 3 4 5 6 7 8 9 levantamento
extractos

variao de l' ngulo de flecha


74,5
74
variao em graus

73,5
73 sequncia 1
72,5
72
71,5
71
70,5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 extractos

variao do comprimento encaixado

28,8
28,7
28,6
variao de m

28,5
28,4
28,3 sequncia 1
28,2
28,1
28
27,9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 extractos

variao da altura da carga em relao ao solo

160
140
variao de cm

120
100
80 sequncia 1
60
40
20
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 extractos

Captulo 3 - Pgina 18
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Na colocao da carga da lana aps uma operao de elevao,


pode-se produzir uma retraco dos cilindros de telescopagem ou de
elevao, que ser proporcional carga levantada mas tambm ao
valor de sada dos cilindros.

Este fenmeno devido compressibilidade do leo hidrulico e


deve ser considerado como normal.

Este fenmeno deve parar no fim da subida em presso do leo


hidrulico. Se o movimento de retraco no parar, nesse caso o
fenmeno pode ser considerado como anormal.

NOTA:
No caso de uma autogrua empilhadora com contentor suspenso
e em posio perigosa, estritamente recomendado conservar o
motor em funcionamento. O operador deve imperativamente ficar
sempre no seu posto de conduo e controlar em permanncia
qualquer deriva da carga ou dos elementos da mquina.

Captulo 3 - Pgina 19
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Variao da reentrada do caule em funo de l' aumento da


presso no macaco levantamento
NOTA: se a presso diminui o caule de macaco sair d' um valor
inferior ao diagrama
80

70
68

60

56
54
VARIAO do COMPRIMENTO em mm

50 51

45 45

40 41 41
39

36
34 34
32
30 30
28
27 27 27

24
23 23 23
20 20 20
18 18
17
16
14 14 14
11 11 11
10 10
9 9 9
8
7 7
6
5 5
2
0 0
0 600 1200 1800 2400 3000
COMPRIMENTO SADO do CAULE em mm

delta P 50b delta P 100b delta P 125b


delta P 150b delta P 175b delta P 200b
delta P 225b delta P 250b delta P 300b

Captulo 3 - Pgina 20
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Lista dos autocolantes

Os autocolantes das pginas seguintes so autocolantes de


segurana, devem ser escrupulosamente respeitados e substitudos
logo que estiverem usados ou deteriorados.
Os pictogramas listados nas pginas seguintes e dispostos sobre a
mquina, indicam de maneira sucinta o risco corrido pelo rgo da
funo assim assinalada. Para o mximo de detalhes sobre o risco
corrido, ler imperativamente as recomendaes dadas nos captulos
"Recomendaes", "Segurana" e "Conduo".

IMPORTANTE
formalmente proibido descolar os autocolantes que se
encontram sobre esta mquina.
Os autocolantes usados ou deteriorados devem ser substitudos

PERIGO
ACUMULADOR HIDRULICO CIRCUITO
ALTA PRESSO
QUALQUER INTERVENO NO CIRCUITO
HIDRULICO DEVE OBRIGATORIAMENTE SER
FEITA POR UM PESSOAL QUALIFICADO NVEL
3 (SEGUNDO NORMA NF X60010)

1800x25 2100x25 1800x33

7,5 Bars 10 Bars


110 PSI 145 PSI

7,5 Bars
110 PSI

ATENO
NUNCA DESENROSCAR A TAMPA COM
O MOTOR QUENTE
NO RETIRAR ESTE AUTOCOLANTE

Captulo 3 - Pgina 21
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

INFORMATION CONCERNANT UTILISATION CROCHET FIXE

INFORMATION REGARDING USE OF FIXED HOOK

INFORMAO RELATIVA UTILIZAO DO GANCHO FIXO

A caixa indicadora de cargas regulada para a utilizao com a


estrutura de suspenso toppick TEREX

No caso de utilizao de um gancho fixo,


a) Consultar as cargas indicadas no autocolante colado na
cabina.
b) Utilizar o indicador electrnico sabendo que a carga indicada
inferior de 8T carga real levantada.

Captulo 3 - Pgina 22
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

QUANTIDADE POR MQUINA


STACKER STACKER
PICTOGRAMAS AC35 AC35L AC60/3 AC60/3L SERIE SERIE TC60(L) TC40(L)
Sin
TFC TR
REF. TEREX CONJ. PLANCHAS
PICTOGRAMAS V6444021A U6444020A M6644067

A QT.4 QT.4 QT.4 QT.4 QT.3 QT.3 QT.2 QT.2

RISCO DE QUEDA

B QT.2 QT.2 QT.2 QT.2 QT.2 QT.2 QT.4 QT.4

RISCO DE TROPEAR

C QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1

MATRIA INFLAMVEL

D QT.4 QT.4 QT.4 QT.4 QT.2 QT.2

ATENO CABEA

E QT.2 QT.2 QT.2 QT.2 QT.3 QT.3 QT.3 QT.3

PERIGO DE
ESMAGAMENTO

F QT.3 QT.3 QT.3 QT.3 QT.6 QT.6 QT.7 QT.7

PERIGO DE
ESMAGAMENTO

Captulo 3 - Pgina 23
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

QUANTIDADE POR MQUINA


STACKER STACKER
Sin PICTOGRAMAS AC35 AC35L AC60/3 AC60/3L SERIE SERIE TC60(L) TC40(L)
TFC TR

G QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.2 QT.2 QT.4 QT.4

RISCO DE QUEIMADURA
Altura autocolante 160 mm

H QT.2 QT.2 QT.2 QT.2 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1

largura 75mm
NO PERMANECER NA
ZONA DE TRABALHO

I QT.6 QT.6 QT.6 QT.6 QT.6 QT.8 QT.8

RISCO DE
ESMAGAMENTO

J QT.4 QT.4 QT.4 QT.4 QT.4 QT.4

RISCO DE SER
APANHADO

K QT.12 QT.12 QT.12 QT.12 QT.7 QT.7 QT.12 QT.12

RISCO DE COLISO

L QT.3 QT.3 QT.4 QT.4 QT.3 QT.3 QT.3 QT.3


Altura 50 mm
Largura 160 mm

Captulo 3 - Pgina 24
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

QUANTIDADE POR MQUINA


STACKER STACKER
Sin PICTOGRAMAS AC35 AC35L AC60/3 AC60/3L SERIE SERIE TC60(L) TC40(L)
TFC TR

M QT.3 QT.3 QT.3 QT.3 QT.4 QT.4 QT.7 QT.7

ACESSO PROIBIDO A PESSOAS


NO AUTORIZADAS

N QT.8 QT.8

PROIBIDO PERMANECER NA
ZONA

HYDRAULIC OIL
HUILE HYDRAULIQUE
HYDRAULISCHES L
O ACEITE HIDRAULICO QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1

Altura 40 mm
Largura 90 mm

GAZOLE
GAS OIL
P GAS L QT.1 QT.1 QT.2 QT.2 QT.1 QT.1

Dimetro 50mm

FUEL
HEIZL
Q QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1 QT.1

Dimetro 50mm

R QT.4

Altura 75 mm
Largura 225 mm
SEGURANA DESMONTAGEM RODAS

Captulo 3 - Pgina 25
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Instrues de segurana com os pneumticos

Antes de desmontagem da roda do veculo e em todos os casos:


Desencher imperativamente o pneumtico.

Para garantir a sua segurana e a dos outros :


Uma montagem de pneus diferente da fornecida originalmente com a mquina deve ser objecto de
um pedido prvio de aceitao, endereado TEREX
A nossa responsabilidade no ser comprometida em caso de acidente e de no cumprimento
deste procedimento

NOTA
Os pneumticos e as rodas so rgos essenciais para a segurana da mquina. Verifique
regularmente o seu estado.
No esquea que qualquer interveno nessas peas deve ser feita por especialistas.

EXAME DAS JANTES E RODAS

1 - GENERALIDADES
Em servio, as jantes e as rodas so sujeitas a foras e cargas que podem gerar uma fatiga do material de
construo. Isso pode criar fissuras no conjunto jante ou roda. No caso de no deteco das fissuras, a
jante pode sofrer uma falha catastrfica, provocando um risco potencial para a sade e a segurana das
pessoas que se encontram prximo. Uma perda de presso do pneu pode ser uma indicao de fissura.

2 - INSPECO E EXAME EM SERVIO


Os conjuntos roda e jante devem ser objecto de um exame peridico, que tem em conta as condies e a
utilizao no local para permitir uma vigilncia eficaz do estado da jante para a segurana. Se adequadas,
as horas de servio exactas devem ser postas disposio para ajudar a determinar o estado de fatiga
geral.

NOTA
Controle regularmente as presses dos pneus a frio todas as 50 horas ou todas as semanas.
Nunca circule com os pneus mal enchidos PERIGO.
Para a sua segurana e dos outros, verifique obrigatoriamente o aperto das porcas das rodas com
a chave do veculo. Aps 50 horas e em seguida todas as 100 horas. Respeitar o binrio de aperto.

Captulo 3 - Pgina 26
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

3 - LIMPEZA ANTES DO TESTE


Todas as zonas a examinar devem estar isentas de matrias
estranhas que podem interferir na interpretao dos resultados, por
exemplo lascas, poeira, gordura ou pintura.

4 - EXIGNCIAS DA INSPECO
4-1 GENERALIDADES
Convm inspeccionar todos os componentes do conjunto jante
para detectar eventuais danos mecnicos. Alm disso, cada
componente da jante dever ser objecto de uma inspeco em
conformidade com as clusulas 4.2 a 4.6.

4-2 ANEL BLOQUEADOR


O anel bloqueador deve ser objecto de uma inspeco visual
para detectar desgaste, corroso, desgaste por achatamento,
ovalizao e deformao.

4-3 BANDA DO ALCANCE DO TALO.


4-3-1 Inspeco visual.
Convm inspeccionar visualmente a banda de alcance do
talo para detectar eventualmente fissuras, desgaste e
corroso nas zonas em contacto com o anel bloqueador, o
rebordo da jante, o fundo da jante ou qualquer soldadura.
4-3-2 Teste atravs de partculas magnticas.
A zona da banda de alcance do talo na qual o rebordo da
jante encontra-se em contacto, bem como qualquer outra
soldadura no alcance do talo devero ser sujeitas a um teste
atravs de partculas magnticas.

4-4 REBORDOS DA JANTE.


A zona dos rebordos da jante em contacto com a banda de
alcance do taco ou o fundo da jante, bem como qualquer
soldadura de uma extremidade at outra extremidade, ou
qualquer outra forma de soldadura no rebordo da jante, dever
ser sujeita a uma inspeco visual para detectar eventualmente
desgaste, fissuras, desgaste de contacto, corroso ou
deteriorao.

Captulo 3 - Pgina 27
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

4-5 FUNDO DA JANTE


4-5-1 Inspeco visual.
A zona do fundo da jante em contacto com qualquer rebordo,
banda de alcance de taco ou anel bloqueador dever ser
sujeita a uma inspeco visual para detectar eventualmente
desgaste, fissura, desgaste de contacto, corroso ou
deteriorao. Alm disso, a zona na superfcie interior do
fundo da jante dever ser sujeita a uma inspeco visual para
detectar uma eventual corroso.

4-5-2 Teste atravs de partculas magnticas.


As seces seguintes do fundo da jante devero ser
submetidas.
(a) Zona em contacto com os rebordos e o n de passagem
da seco traseira.
(b) Zona em contacto com o anel bloqueador ou qualquer
ranhura de junta trica
(c) Qualquer soldadura transversal
(d) Qualquer soldadura circunferencial (ver clusula 4.6)

4-5-3 Teste atravs de ultra-sons.


No caso de deteco de um defeito de soldadura aquando do
teste atravs de partculas magnticas, a extenso da
deteriorao dever ser determinada. Os mtodos adequados
so um teste atravs de ultra-sons ou de rectificao.

4-6 DISCO DA RODA


Alm das exigncias de teste estipuladas na clusula 4.5, a zona
volta das soldaduras do disco de roda dever ser sujeita a um teste
atravs de partculas magnticas. Devero ser inspeccionados os
orifcios de montagem a fim de detectar eventualmente ovalizao e
fissuras circunferenciais.

Captulo 3 - Pgina 28
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Esquema1 Inspeco em servio das jantes amovveis

Devido s condies de explorao especiais das jantes amovveis,


existe um risco de desgaste excessivo da ranhura do anel bloqueador
no gancho da jante, do prprio anel bloqueador e da face a 45 do
alcance do taco ou do crculo amovvel. Em circunstncias extremas,
pode-se assistir a uma ruptura do gancho da jante, o que tem
consequncias potencialmente perigosas. Para minimizar o risco de
acidente, o procedimento de inspeco seguinte deve ser introduzido

MARCA DE CONTROLO A PARTIR imediatamente para jantes amovveis alm das instrues existentes.
DAS EXTREMIDADES DO ANEL

Esquema 2
Procedimento de inspeco

Aps desmontagem do pneu em conformidade com o procedimento


tipo, o dimetro externo do gancho da jante deve ser limpo
completamente com uma escova metlica e examinado do seguinte
modo:

- (1) Ver esquema 1


PARA AS RODAS DE 5
ELEMENTOS,
D = 597,1 mm Mnimo
Se for possvel no dimetro externo do gancho da jante situar a marca
de controlo a partir das extremidades do anel bloqueador medir a
DIMETRO D A MEDIR ADJACENTE AO
GANCHO DA JANTE profundidade do desgaste neste ponto atravs de uma regra de
preciso e de um calibrador de espessura. Se o desgaste exceder 0,5
mm, a roda, o anel bloqueador e o alcance de taco ou o crculo
ZONAS SOB FORTES CONSTRANGIMENTOS COMO
IDENTIFICAR JANTES DANIFICADAS amovvel devem ser deitados fora e substitudos por novos.

TIPOS DE DEFEITOS - FISSURAS CIRCUNFERENCIAIS,


- DESGASTE DE CONTACTO, MANCHAS DE CORROSO,
- DEFORMAO, DESGASTE.
-(2) Ver esquema 2
Se for impossvel encontrar essa marca, medir o dimetro do gancho
da jante utilizando uma banda de Pi. Se o dimetro for inferior ao
mnimo especificado, a roda, o anel bloqueador e o alcance do taco
ou o crculo amovvel devem ser deitados fora.

RECOMENDAMOS EFECTUAR A INSPECO DESSAS ZONAS EM


CADA MUDANA DE PNEU.

Captulo 3 - Pgina 29
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Precaues de segurana

Retirar sistematicamente todo o ar de um pneu, ou do dois pneus no


caso de montagem germinada, antes de retirar os componentes da
jante, ou todos os componentes da roda como por exemplo as porcas
e cavilhas. Uma parte da jante rota sob presso pode explodir e
provocar feridas graves, ou mesmo a morte. Verifique se retirou o
miolo da vlvula de presso para evacuar todo o ar do pneu. Verificar
o corpo da vlvula fazendo passar um pedao de fio pelo corpo para
verificar se no est obstrudo. Matrias estranhas podem tapar o
corpo da vlvula aquando do esvaziamento do ar ou pode formar-se
gelo quando o ar sai do pneu, obstruindo assim a vlvula e o corpo da
vlvula. Retire os dois miolos da vlvula de presso em pneus
germinados.

Comece a desapertar as porcas dos eixos de fixao de apenas duas


a trs voltas.
Desimpedir a jante de modo que as porcas ainda no lugar impeam
uma projeco da jante evitando ficar na trajectria de uma projeco
possvel.
A jante est livre, retome o desaperto das porcas.

Nunca tente soldar sobre um conjunto pneu/jante enchido.

Inspeccione periodicamente os componentes da jante para detectar


eventuais fissuras de fatiga (fendas). Substitua todos os componentes
fendidos, desgastados, danificados ou muito oxidados.

Limpe as jantes e pinte para parar os efeitos prejudiciais da corroso.


Limpe minuciosamente qualquer poeira e a ferrugem do gancho da
jante. Isto essencial para a conservao do anel bloqueador em boa
posio. Um filtro colocado no equipamento de enchimento e
destinado a suprimir a humidade da conduta de ar evita em grande
parte a corroso. O bom funcionamento do filtro deve ser verificado
periodicamente.

Captulo 3 - Pgina 30
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Verifique a boa montagem das peas. No caso de dvida, consulte o


fabricante ou o seu distribuidor.

Efectue um novo controlo antes do enchimento para verificar a boa


colocao de todos os componentes.

A combinao de peas de jantes de um fabricante com as de outro


potencialmente perigosa. Obtenha sistematicamente a aprovao do
fabricante.

No sobrecarregue a jante com um enchimento excessivo. Verifique


com o fabricante da jante se forem necessrias condies especiais
de explorao.

No encha um pneu anteriormente vazio sem ter previamente


inspeccionado o pneu, a jante e o conjunto da roda. Verifique duas
vezes se o anel bloqueador no est danificado; verifique a sua
localizao correcta no gancho da jante antes de encher.

Nunca circule com um veculo equipado com pneus germinados com


um pneu nico. A capacidade de carga de um pneu e jante nicos
ultrapassada de maneira perigosa, e o funcionamento do veculo
desta maneira pode provocar uma deteriorao da jante.

No deixe nada ao acaso. Se no tiver a certeza da boa montagem


da jante e das partes da roda, consulte um perito.

No utilize jantes de dimenses excessivas. Utilize jantes adequadas


utilizao.

No coloque o crculo com o martelo quando o pneu estiver cheio.


Nunca martelar sobre um conjunto pneu/jante cheio ou parcialmente
cheio.

Nunca encha um pneu antes que as anilhas e anis estejam


bloqueados e no lugar. Verifique novamente a boa montagem dos
componentes aps cerca de 5 PSI.

Captulo 3 - Pgina 31
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

No deixe uma pessoa montar ou desmontar pneus se ela no dispe


de formao adequada.

Nunca se sente e fique diante de um conjunto pneu e jante em curso


de enchimento. Utilize uma ligao de enchimento de pina e
verifique se o tubo de enchimento suficiente comprido para permitir
pessoa que procede ao enchimento manter-se ao lado do pneu, e
no na frente ou atrs do conjunto.

Retire o ar dos pneus antes de proceder retirada das pedras na


superfcie do pneu.

Seja qual for as circunstncias, no tente trabalhar novamente,


soldar, aquecer ou soldar os componentes de jante fendidos,
quebrados ou danificados. Substitu-los por novas peas ou peas do
mesmo tipo, mesmo dimenso e mesmo fabricante e que no esto
fendidas, rotas ou danificadas.

Proceda ao enchimento num compartimento de segurana ou utilizar


cadeias de segurana no enchimento.

Mesmo se o solo parecer duro ou firme, coloque um bloco de madeira


duro debaixo do macaco.

Bloqueie o pneu e a roda do outro lado do veculo antes de colocar o


macaco em posio; trave sistematicamente com blocos para
prevenir qualquer deslize do macaco.

Retire devagar a banda do alcance do taco para evitar que ela caia
e esmague os dedos do p. Aguente a banda sobre a sua coxa e faa
rolar devagar sobre o solo. Isso protege as suas costas e os dedos
dos ps.

Captulo 3 - Pgina 32
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Os instrumentos de desmontagem aplicam uma presso sobre os


rebordos da jante para desimpedir o taco. No aproxime os seus
dedos. Incline o instrumento de desmontagem do taco de 10 para
manter bem no lugar. Se ele deslizar, pode partir com um fora que
poder matar. Manter-se sistematicamente ao lado quando aplicar uma
presso hidrulica.

Quando utilizar um cabo ou uma linga corrente, mantenha-se


afastado, porque ela pode partir-se e bater numa pessoa.

Verifique o estado dos pneus apenas numa mquina sem carga.


Utilize sempre um compartimento de enchimento quando a roda
no estiver sobre a mquina.
IMPORTANTE
Durante todas as operaes de enchimento, evite encontrar-se
na trajectria eventual de toda ou parte da roda ou da jante.
Quando encher um pneu num veculo. Respeite as mesmas
precaues que acima, mantenha-se ao lado. No deixe ningum
em frente da roda.

1800x25 2100x25 1800x33

7,5 Bars 10 Bars


110 PSI 145 PSI

7,5 Bars
110 PSI

Captulo 3 - Pgina 33
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Condies de utilizao de uma grua mvel e


instrues seguintes

Generalidades

Em todos os casos a prudncia deve ser a principal das


instrues

Se a mquina ficar inutilizada no exterior, com as hastes de


cilindro sadas, as hastes devem ser lubrificadas para impedir a
corroso.

Levantamento geral

O peso dos contentores geralmente indicado nestes. Verificar


sempre a manuteno encarada compatvel com o quadro de
carga da mquina.

Os alcances indicados na tabela das cargas so distncias


medidas horizontalmente entre a vertical passando pelo eixo de
suspenso da estrutura e o ponto mais para a frente dos pneus
dianteiros.

Nunca deve tentar levantar cargas superiores capacidade


nominal para conservar uma boa segurana.

O alcance aumenta descendo a lana ou saindo o elemento


telescpico. Aumentando o alcance, a capacidade de levantar
diminui. No esquecer que o alcance aumenta igualmente se a
mquina se encontrar em descida.

Captulo 3 - Pgina 34
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Para efectuar a tomada de um contentor, colocar sempre a


mquina o mais prximo possvel do contentor para ter a melhor
estabilidade possvel.

Nunca deslocar um contentor horizontalmente sem o ter


descolado do solo.

No utilize a mquina "seguranas com shunt" ou unicamente


em condies excepcionais sob a responsabilidade do operador.

Aps uma paragem prolongada, verificar o bom funcionamento


do dispositivo anti-viragem telescopando um contentor rente ao
solo para obter o corte automtico dos movimentos.

No estacione debaixo da estrutura de suspenso e com mais


razo debaixo da carga.

Estrutura de suspenso

Durante a tomada do contentor, procurar sempre ter o eixo


longitudinal da mquina o mais possvel perpendicularmente ao
do contentor.

Para orientar a estrutura de suspenso em relao ao contentor,


servir-se do comando hidrulico de orientao.

Captulo 3 - Pgina 35
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

O peso da estrutura de suspenso deve ser suficiente para fazer


entrar os fechos nas caixas de canto. Nunca utilizar os
movimentos da lana para apoiar a estrutura de suspenso
sobre o contentor.

Se as luzes de sinalizao do sistema de segurana da estrutura


de suspenso no funcionarem correctamente, o sistema deve
ser imediatamente reparado. A utilizao de uma mquina com
sinais de sinalizao defeituosos pode ser a causa de acidentes
graves.

Se o bloqueio no se efectuar, as quatro sondas de


posicionamento da estrutura de suspenso esto em apoio
sobre o contentor, isso pode ser devido s deformaes do
contentor. Verifique se as caixas de canto no esto obstrudas
(gelo, fragmentos...). Nunca circular com um contentor se o
bloqueio no estiver completo.

proibido comear uma manobra de elevao de contentor se a


luz avisadora vermelha estiver acesa (twist-locks no
bloqueados) ou se as outras luzes avisadoras estiverem
apagadas. A elevao s pode comear quando o sinal
luminosos vermelho estiver apagado e o sinal luminosos verde
aceso.

indispensvel centrar o peso da carga na vertical do eixo da


cabea de lana. No empreender nenhuma manobra,
particularmente circulao, sem ter tomado essa precauo.
Utilizar o carro para esse efeito. Fora dos contentores
refrigerados ou especiais, os contentores vazios tm o seu peso
centrado no meio do seu comprimento.

Captulo 3 - Pgina 36
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Circulao

Sem carga, circular com a cabea de lana para a frente do eixo


de traco dianteiro, nunca para trs.

Com carga, antes de uma deslocao, colocar a parte de cima do


contentor ligeiramente por baixo do nvel dos olhos do operador,
entrar a telescopagem para obter a melhor estabilidade possvel
e as menores solicitaes sobre a mquina.
A carga deve ser recentrada na lana. Se necessrio, utilizar o
movimento do carro para evitar qualquer efeito de toro ou
lateral na lana.

Durante a translao, a carga deve ser situada o mais perto


possvel do eixo de traco dianteiro (altura e alcance) ou
ligeiramente para a frente, nunca para trs, permitindo ao mesmo
tempo ao condutor uma boa visibilidade a partir da cabina. Um
autocolante na cabina indica a boa posio.

Para uma boa visibilidade a partir da cabina evitar circular com a


carga no campo de viso.

Travar em translao normal com o pedal situado no meio do


pedaleiro. Utilizar o pedal da esquerda unicamente durante a
aproximao final da mquina.

A travagem diminui a estabilidade longitudinal e lateral da


mquina. Adapte-a sua velocidade e sua carga. Ser
particularmente vigilante nas curvas.

Esta mquina tem rodas traseiras direccionais respeite a


trajectria das rodas traseiras em brecagem. Guardar no esprito
que o espao ocupado pela parte traseira do veculo em posio
virada diferente dos outros veculos. Conservar um espao
mnimo de pelo menos 50 centmetros entre a passagem do
contrapeso e qualquer obstculo.

Captulo 3 - Pgina 37
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Ajuste a velocidade s condies das obras. Ela deve ser


adaptada ao ambiente, ao estado do solo, altura e
importncia da carga, visibilidade. Evite as manobras bruscas
(curvas, velocidade de translao) ou excessivas. Quanto mais
for alta a carga, mais a velocidade deve ser lenta e mais a
prudncia deve ser aumentada.

OPO SEGURANA SOBRECARGA EIXO


TRASEIRO

Esta opo permite no sobrecarregar as rodas traseiras sem


carga e respeitar as condies de rcio carga/velocidade
impostas pelos fornecedores de pneumticos e por isso um
rendimento melhor do produto.

DESCRIO E FUNCIONAMENTO:
Para circular sem carga, ou seja sem contentor, e unicamente
velocidade mxima permitida pela potncia do motor, deve
respeitar uma inclinao da lana de 30 graus aproximadamente.
Se esta condio no for respeitada, o sistema de segurana
composto de um sector de ngulo e de um detector de posio,
limita a velocidade com neutralizao da 3 e da 4 relao da
caixa de velocidades.

Captulo 3 - Pgina 38
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Instrues de segurana prticas para as


mquinas TEREX em geral

Introduo

As mquinas TEREX so concebidas, testadas e construdas com


muita ateno.
So seguras quando so correctamente conduzidas por operadores
qualificados, formados para este material e conscientes dos riscos
corridos; asseguram por isso um servio fivel.
A TEREX dispe de concessionrios que podem responder a todas
as suas questes relativas ao produto ou segurana.

Esta mquina foi concebida para levantar cargas de acordo com a


tabela de cargas e com as instrues contidas neste manual. A
utilizao da mquina deve efectuar-se no respeito das leis e das
regulamentaes em vigor no pas.

No admitido levantar pessoas com a mquina.

No admitido utilizar a grua com uma ferramenta de demolio.

proibido puxar ou empurrar com a lana telescpica.

Captulo 3 - Pgina 39
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Qualquer outro uso alm da manipulao de cargas com o gancho


deve ser previamente autorizado pela sociedade TEREX.
As condies normais de utilizao so previstas para uma mdia de
17 horas por dia, de 7 dias por semana, 300 dias por ano em
condies ambientais normais e a uma altitude inferior a 1000 m.
Para uma utilizao mais importante ou em condies ambientais
mais rigorosas (altas temperaturas, ambiente poeirento ou hmido
etc...), necessrio utilizar a mquina com mais precaues,
controlar mais frequentemente a mquina, intensificar os perodos de
lubrificao e de manuteno.
A TEREX dispe de concessionrios que podem responder a todas
as suas questes relativas s condies de utilizao da mquina.

Pela sua aptido a levantar muito alto cargas pesadas, elas


representam potencialmente um risco de acidente se as instrues de
segurana no forem respeitadas. Este resumo ajudar-lhe- a
prevenir os acidentes que podem provocar danos materiais e
pessoais.

Os conselhos gerais de conduo da mquina devem ser


respeitados, assim como as presentes recomendaes.

Captulo 3 - Pgina 40
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Responsabilidade do condutor

A segurana deve ser a preocupao maior do condutor. Ele deve


recusar conduzir se as condies de segurana no forem cumpridas
ou consultar o seu superior hierrquico se tiver dvidas. Deve ler e
compreender o manual de conduo e de manuteno e assegurar-
se de que a mquina est pronta a ser colocada em servio.

Deve saber ler a tabela das cargas e assegurar-se de que o


levantamento pode fazer-se em completa segurana antes de
levantar.

Deve ter lido e compreendido o manual de conduo e ser capaz de


ver se a mquina est em ordem de funcionamento antes de
trabalhar.

Deve estar em boa condio fsica e sem influncia de lcool, nem de


droga ou de medicamentos que poderiam afectar a sua viso, a sua
audio ou as suas reaces.

Deve assegurar-se de que as pessoas, os equipamentos e o material


esto fora da zona de evoluo. A zona de trabalho deve ser
claramente materializada.

Se a visibilidade do condutor for diminuda por obstculos ou se as


condies de trabalho forem delicadas tais como: trabalhar debaixo
de linhas de alta tenso ou rodeado de pessoas, convm pedir ajuda
a um auxiliar. O condutor no est na melhor posio para apreciar a
distncia de todos os lugares das obras. O condutor dever
compreender os gestos de comando transmitidos pelo auxiliar.

Captulo 3 - Pgina 41
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Responsabilidade do auxiliar de conduo

A tarefa principal do auxiliar de conduo de assistir o condutor


para uma conduo segura e fivel. O condutor depende da maneira
em que o auxiliar lhe transmitir os movimentos de maneira a no
danificar os equipamentos ou as pessoas.

O auxiliar deve colocar-se ele prprio de maneira a ver o condutor,


todos os membros da equipa e a totalidade das obras.

O auxiliar deve ter uma ideia clara do trabalho a efectuar de maneira


a ter uma coordenao dos movimentos entre o condutor e os outros
membros da equipa.

Os gestos de comando devem ser utilizados na falta de outros


mtodos de sinalizao tais como os que utilizam bandeiras ou a
rdio.

O auxiliar de conduo a nica pessoa que deve dirigir o condutor.

Captulo 3 - Pgina 42
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Responsabilidade de todos os membros da


equipa

Qualquer condio de utilizao pouco segura deve ser corrigida ou


informada ao superior hierrquico.

Fique atento durante as operaes e alerte o condutor ou o auxiliar


dos perigos tais como as linhas de alta tenso, a presena imprevista
de pessoal ou de equipamento bem como as condies instveis do
terreno ou o incio de uma trovoada.

Responsabilidade do enquadramento

Assegurar-se de que o condutor est formado, em boa condio fsica


competente e se necessrio qualificado. Uma boa viso
necessria bem como uma boa apreciao, uma boa coordenao e
uma boa capacidade mental. Qualquer pessoa que no possui estas
qualidades no deve ser autorizada a conduzir esta mquina.

Todas as pessoas que trabalham volta da grua, inclusive os


manobradores ou os mecnicos, devem obedecer a todos os sinais
de segurana e devem prestar ateno sua prpria segurana bem
como a dos outros. Os membros da equipa que colocam a mquina
em servio ou fixam as cargas, so considerados conhecerem os
procedimentos particulares de colocao em funcionamento e de
fixao das cargas desta mquina.

Captulo 3 - Pgina 43
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Planificar os trabalhos

Numerosos acidentes podem ser evitados organizando os trabalhos.


A pessoa responsvel dos trabalhos deve ter uma ideia clara do
trabalho a fazer e de todos os riscos e deve estabelecer um plano dos
trabalhos para realizar este ltimo sem risco, e em seguida explicar a
todas as pessoas visadas. Os seguintes parmetros devem ser
tomados em considerao.

- Que membros da equipa so necessrios e quais so as suas


responsabilidades?

- Como vai comunicar o auxiliar com o pessoal?

- Qual o equipamento requerido para efectuar o levantamento em


completa segurana?

- A mquina o melhor meio?

- H linhas de alta tenso a evitar?

- O solo suficientemente resistente para suportar a mquina e a


carga?

- H condies climticas extremas tais como vento ou muito frio?

- Quais so as etapas a seguir para manter o pessoal no necessrio


operao fora da rea de trabalho?

Captulo 3 - Pgina 44
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Verificao da segurana

O condutor deve efectuar uma lista de verificao de segurana antes


da colocao em funcionamento todos os dias de maneira a verificar
o estado da mquina.

-Verificar no caderno de manuteno se as manutenes peridicas


foram efectuadas e se as reparaes necessrias foram feitas.
-Verificar o bom funcionamento do sistema de elevao da lana, do
indicador de ngulo, do alarme de recuo e as outras seguranas.
-Inspeccionar cuidadosamente as peas motrizes tais como, a lana,
os estabilizadores, a estrutura de suspenso, etc... de acordo com o
tipo da mquina utilizada.
- Verificar se nenhuma modificao no autorizada foi efectuada tal
como o contrapeso suplementar, lana mal reparada.
-Verificar as fugas de ar e da hidrulica.
-Aps arranque vigiar os instrumentos de controlo.
-Verificar cada movimento.
-Verificar as embraiagens e os traves.

Captulo 3 - Pgina 45
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Precaues de conduo

1. Um erro na determinao da capacidade de elevao pode


provocar um acidente.

Numerosos factores devem ser tomados em conta:

O alcance a distncia entre as rodas da mquina e o eixo da


estrutura de suspenso. Notar que a flexo da lana aumenta o
alcance quando a carga levantada.

Tentar levantar a carga que no est na tabela de carga pensando


que durante a elevao ela ficar na tabela muito perigoso. A
mquina poderia virar ou capotar durante a elevao se a carga for
demasiado pesada.

Conservar sempre a tabela de carga. O condutor deve reduzir a carga


em funo das condies das obras e avaliar as possibilidades de
levantar em completa segurana.

As mquinas viram-se ou rodam se o solo no for suficientemente


resistente para suportar o seu peso.

Captulo 3 - Pgina 46
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Determinar a resistncia do solo no qual a mquina deve evoluir.


Assegurar-se de que o solo poder suportar a mquina. Evitar os
terrenos moles ou instveis ou parcialmente gelados. Se a mquina
trabalhar perto de uma vala esta deve ser escorada ou enchida para
evitar os desmoronamentos.

A capacidade de elevao de uma grua dada para um ngulo


mximo de 60. Um declive superior reduz consideravelmente a
capacidade de carga.

As pessoas podem embater na parte traseira contra o contrapeso da


mquina se no houver espao livre suficiente. Fazer um teste de
rotao sem carga antes de trabalhar.

Posicionar a mquina de maneira a deixar espao suficiente entre o


contrapeso e os outros obstculos (Mnimo 0,60 m).

Muitas pessoas foram acidentadas pelo gancho, as cargas ou os


contentores para evitar isso, fique fora da zona de evoluo da
mquina.

No levantar as pessoas com a mquina. Utilizar escadotes,


andaimes, plataformas, elevadores ou qualquer outro equipamento
concebido para esse efeito e conforme norma em vigor.

Numerosas pessoas foram acidentadas por linhas de alta tenso.


Estes acidentes podem ser evitados respeitando as simples regras
que seguem.

Captulo 3 - Pgina 47
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

A mquina montada sobre pneumticos:


Aps o contacto de uma mquina de obras montada sobre
pneumticos com uma obra area de alta tenso, os pneumticos (de
armao metlica) que no foram destrudos, no conservam as suas
qualidades isolantes, nem sobretudo a sua resistncia mecnica. O
rebentamento dos pneumticos, se no for imediato, produz-se
frequentemente mais tarde, aps uma exposio prolongada ao sol.
A aproximao da mquina s deve efectuar-se aps a queda da
temperatura do ar contido nos pneumticos.
Os pneumticos devem ser desenchidos e colocados no lixo, aps a
mquina ter sido subtrada do contacto com a linha elctrica.

Uma programao do trabalho e um controlo


srio asseguram uma melhor proteco que qualquer outro
dispositivo. As cabinas isoladas ou os detectores de proximidade tm
limites e podem avariar sem prevenir. Os cabos de proteco ou as
cabinas isoladas s protegem a mquina e podem ser condutoras de
corrente por causa da poeira ou da gua.
Os detectores de proximidade podem ser afectados por diversas
combinaes de linhas de alta tenso ou movimentos de veculos ou
de material e pela grua ela prpria ou outros parmetros. Fazer
inteiramente confiana a estes sistemas pode ser muito perigoso
porque o condutor pode pensar que est protegido e pode no estar.

Em caso de trovoada, tomar as seguintes precaues:


-se possvel assentar a carga e fechar a lana.
-se for surpreendido pela chegada sbita de trovoada, pare o motor
trmico e deixe a mquina.
-se o raio cair sobre a mquina, verifique o funcionamento geral da
mquina antes da colocao em funcionamento.
Deve estar sempre ao corrente das previses meteorolgicas da sua
regio.

Captulo 3 - Pgina 48
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

(* ) Determinar sempre onde se encontram as linhas de alta tenso


antes de comear o trabalho. Aconselhamos ficar a mais de 6 m das
linhas de alta tenso. Verificar se est sempre o mais longe possvel
das linhas, nunca descer abaixo do mnimo.

Respeitar sempre estas precaues se houver presena de linhas de


alta tenso.

Informar a sociedade responsvel das linhas de alta tenso (E.D.P


para Portugal) antes de comear o trabalho.
Utilizar um auxiliar para manter uma distncia de segurana entre a
mquina e as linhas de alta tenso. O condutor no est na posio
mais favorvel para apreciar as distncias.

Prevenir as pessoas para ficarem em permanncia afastadas da


mquina. Se a carga deve ser deslocada para a instalao, verificar
junto da EDP as precaues particulares tais como os pontos
isolados ou os ns de tenso.
Manobrar lentamente, dar tempo necessrio para a reaco a um
problema que acontea e verificar atravs de 2 meios diferentes a
distncia entre as linhas de alta tenso e qualquer das partes da
mquina.
Conduta a ter em caso de contacto acidental:
A conduo a ter no depende de uma regulamentao mas de uma
anlise dos riscos imediatos. Ela dever fazer objecto de uma
instruo para o operador ou de uma formao.

Captulo 3 - Pgina 49
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

O aparelho ou a mquina est em estado de funcionar:


Imediatamente, o operador, sem deixar a sua cabina, deve afastar a
mquina elctrica sob tenso.
O aparelho ou a mquina j no est em estado de funcionar: Sem
deixar a sua cabina, o operador deve avisar os terceiros, atravs de
sinais ou verbalmente, para que eles no devem aproximar-se da
mquina ou do aparelho. (Risco de tenso de passo durante a
durao do defeito). Se o operador deve absolutamente deixar a
cabina do aparelho ou da mquina, ele deve atingir o solo atravs de
um salto de maneira a nunca estar simultaneamente em contacto com
o solo e a mquina.
(* ND 1879-147-92 INRS Contacto
A progresso no solo deve-se efectuar:
directo de mquinas com as linhas
Ou atravs de saltos, ps juntos
elctricas areas.)
Ou atravs de passos muito pequenos.

Qualquer nova aproximao da mquina s pode ser efectuada aps


ter assegurado que a obra elctrica foi definitivamente colocada fora
de tenso e ter controlado a ausncia efectiva dessa tenso (corte
efectuado em ligao com o distribuidor de energia elctrica).

8. O cabo de elevao pode quebrar-se se a carga chocar a cabea


de lana. Isto pode acontecer aquando da descida ou da
telescopagem da lana sem vigiar o cabo. Esta operao pode levar
a extenso para trs.

Durante a suspenso, verificar se o cabo passa bem no contrapeso


da segurana de levantamento.

Verificar sempre o espao compreendido entre o gancho e a cabea


de lana. Descer o gancho aquando da telescopagem para evitar este
gnero de incidente. Verificar regularmente o sistema de segurana
fim de curso.

Captulo 3 - Pgina 50
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

As pessoas podem ser feridas pelo gancho, pela lana, a carga ou os


estabilizadores.

Verificar se todas as pessoas que trabalham volta da mquina


esto em segurana no seu lugar antes de comear a deslocar ou o
gancho, ou a carga, ou a regulao. No deslocar carga por cima das
pessoas. No permitir carga embater contra qualquer coisa ou
saltar.

Movimentos de arranque ou de orientao bruscos podem levar o


gancho e a carga ou a estrutura de suspenso e o contentor que
amarrado a se balanar e fazer perder o controlo da carga.

Vidros sujos, demasiado escuros, salpicos, nevoeiro, chuva e outras


condies podem provocar dificuldades de viso para o condutor.

Guardar os vidros limpos. No conduzir se no pode operar em


completa segurana.

O vento pode tambm fazer perder o controlo da carga partindo a


lana e virando a mquina. O vento em altitude pode ser mais forte
que ao nvel do solo.
Quando a velocidade do vento ultrapassar 12,2 m/s = fora 6 na
escala de Beaufort, o empilhamento acima de 2 pilhas proibido.
Quando a velocidade do vento ultrapassar 19,8 m/s = fora 9 na
escala de Beaufort, qualquer servio proibido.

No levantar se o vento for incerto. Descer a lana se necessrio.


Consultar as tabelas das curvas de cargas.

Esperar sempre que a mquina esteja completamente parada. No


saltar para fora da mquina. Servir-se sempre das duas mos e vigiar
se os ps esto bem seguros.

As passagens deslizantes, os degraus, as ferramentas ou outros


objectos podem provocar quedas.

Captulo 3 - Pgina 51
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Manter a mquina limpa e seca

Uma mquina danificada pode ser perigosa e provocar um acidente.


Uma mquina telescpica deve ser verificada todas as semanas para
verificar se nenhuma distoro de base ou de patins de guia est
presente. Em cada um destes casos a diminuio de resistncia
muito difcil de avaliar.

Inspeccionar diariamente a lana da mquina.


No utilizar uma lana danificada.

NOTA Pelo facto do ao de alta resistncia utilizado nas lanas, so


necessrios procedimentos especiais para efectuar as reparaes.
Consultar o seu concessionrio.

As lanas de mquinas podem dobrar-se sob o efeito das cargas


laterais (traco de lado).
Os casos tpicos de esforo lateral so:
A brusca orientao pelo arranque ou a paragem.
Puxar para o lado "puxar lateralmente"
A fora do vento
Levantar enquanto a grua no estiver de nvel.

Prestar ateno para no exercer esforos laterais.

Se a lana for utilizada para outra coisa que a elevao, a lana pode
quebrar-se.

Nunca deixar a lana curvar-se sob o efeito de carga ou qualquer


outro objecto.

Captulo 3 - Pgina 52
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

As lingas ou os cabos transversais para certas mquinas distendem-


se sob o efeito da carga e retractam-se quando a carga depositada.
Sob um ngulo de lana importante este fenmeno pode balanar a
lana para trs.

Tentar levantar uma carga colada, congelada ou amarrada a qualquer


coisa pode provocar a viragem da mquina ou a ruptura da lana.

Verificar se a carga est livre antes de qualquer levantamento.

Tentar reparar ou regular um equipamento na mquina enquanto a


carga ou o gancho estiver no ar pode provocar uma descida ou
movimentos de afrouxamento do sistema.

Descer sempre a carga at ao solo e a lana para uma posio


repouso (horizontal) antes de efectuar qualquer reparao ou
manuteno.

A presso hidrulica no sistema pode persistir muito tempo se no for


anulada correctamente. Isso pode provocar o arrancamento das
extremidades de flexveis ou jactos de leo ou mesmo movimentos da
mquina.

Eliminar a presso residual no circuito hidrulico antes de proceder a


regulaes ou reparaes. Descer a mquina para fazer a
descompresso do circuito hidrulico dos acumuladores de
suspenso.

Os elementos trelias ligados atravs dos eixos podem romper-se se


estiverem mal ligados.

Captulo 3 - Pgina 53
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Verificar se cada extremidade de lana ou de extenso est bem


fixada. Nunca se pr de p sobre a lana ou debaixo da lana ou da
estrutura de suspenso durante a sua montagem.

Como para todos os equipamentos pesados, convm prestar ateno


na deslocao no exterior ou nas obras.

Vigiar o pessoal, as linhas de alta tenso, as passagens delicadas


baixas tais como as pontes, os caminhos de carga limitada, os
declives, os terrenos irregulares. Utilizar um auxiliar no caso de
deslocaes em espao restrito
Deixar uma mquina sem tomar as precaues pode ser perigoso.

Antes de deixar a mquina o condutor deve efectuar as seguintes


operaes para se assegurar de que a mquina no ir mexer:

-Descer a carga para o solo, descer a lana se necessrio.


-Colocar o travo de estacionamento.
-Colocar o selector de velocidade no neutro (N).
-Parar o motor.

Captulo 3 - Pgina 54
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

CONDIES PARTICULARES PARA


TRANSLAO DA MQUINA SEM CARGA
SEM CONTENTOR :

-Deve saber que quanto mais a lana for inclinada, mais transfere
carga para as rodas traseiras da mquina.
-Para a deslocao da mquina sem carga sem contentor ou outra
carga e a velocidade mxima, preste ateno para que a lana no
ultrapasse uma inclinao de:
- 40 a 45 mximo em relao ao solo com a gama 175000 modelo
TFC45.
- 25 mximo em relao ao solo com a gama 175000 modelo
TFC45R
- 25 mximo em relao ao solo com a gama 176000 modelo TFC46
-Acima destes ngulos, reduzir a velocidade para no ultrapassar
10km/h.
-O no respeito desta ordem pode deteriorar rapidamente o estado
dos pneus ou provocar uma ruptura acidental provocada pela carga
excessiva repetida no eixo traseiro.
-Alguns modelos da gama TEREX so equipados de um sistema de
segurana que permite reduzir automaticamente a velocidade da
mquina com a lana inclinada acima do ngulo apropriado.

-Os desenhos abaixo indicam as velocidades recomendadas e


indicam a repartio das cargas na mquina.

Captulo 3 - Pgina 55
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

25

45

60

Captulo 3 - Pgina 56
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

25

45

60

Captulo 3 - Pgina 57
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

INSTRUES DE SEGURANA ANTI-


VIRAGEM

AS SEGUINTES INSTRUES DE SEGURANA APLICAM-SE


QUANDO O SISTEMA DE SEGURANA INDICA UMA CARGA
EXCESSIVA.

CORTE NO CASO DE CARGA EXCESSIVA NA


MANIPULAO DE UM CONTENTOR:

Quando a mquina se encontra com o contentor levantado numa


posio na qual o sistema de segurana detecta uma carga excessiva
e as funes sistema de levantamento descida, telescopagem
sada e Estrutura de suspenso esto cortadas (alm da
advertncia acstica e ptica), a mquina est em posio
securizada.
Nesse caso a lana deve ser levantada at que a colocao em
segurana e os avisadores parem.

CORTE NO CASO DE SOBRECARGA NA TOMADA EM


CARGA DE UM CONTENTOR:

Quando a mquina se encontra numa posio de sobrecarga na


tomada em carga de um contentor e que os avisadores pticos e
acsticos foram accionados, a carga pode ser levantada levantando a
lana.
Enquanto o sinal de advertncia estiver activo, a mquina no deve
ser transladada.
A mquina s pode ser transladada em completa segurana se o
sinal de advertncia estiver apagado.
De maneira geral, a translao sob carga diante de uma pilha de
contentores s autorizada em primeira e deve ser efectuada com
muita prudncia.
Quando o sinal de advertncia de sobrecarga se acender nesta
configurao, a translao da mquina proibida.

Captulo 3 - Pgina 58
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

CORTE SEGURANA BLOQUEIO CONTENTOR


ESTRUTURA DE SUSPENSO:

Esta segurana est activada quando os fechos esto engatados no


contentor (luzes brancas acesas), e o bloqueio em rotao no est
ainda garantido (luzes verdes apagadas).
Nesta situao, um corte automtico dos movimentos assegurado
para:
Sistema de levantamento descida
Telescopagem fechada e sada

O transporte de contentores no terminal s deve ser


efectuado com a lana telescpica completamente fechada e a lana
inclinada a aproximadamente 40 a 45.
A velocidade de avano deve ser seleccionada de maneira a poder
parar sem nenhum perigo para uma terceira pessoa e sem travagem
brusca.

PARTICULARIDADES COM NORMAS EM 15000

Esta mquina est equipada com uma


segurana permitindo limitar os riscos de derrubamento em caso de
sobrecarga.
Em caso de ultrapassagem da carga autorizada, o iamento
totalmente proibido e s uma telescopagem recolhida permite
recuperar os movimentos.
A utilizao da chave de shunt como soluo de socorro pode
deteriorar prematuramente as estruturas ou certos componentes da
mquina.
O construtor no ser considerado responsvel desses danos
provocados por utilizao anormal da mquina.
Aplicar estritamente as instrues especificadas na parte conduo.

Captulo 3 - Pgina 59
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

MANIPULAO DAS CARGAS COM LINGAS PELA ESTRUTURA DE SUSPENSO

A segurana depende do respeito destas instrues:


No utilizar com um
A TEREX no poder ser considerada responsvel dos danos
ngulo superior a 30
causados por esta falta de rigor.

Captulo 3 - Pgina 60
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

A utilizao dos dispositivos de amarrao deve fazer-se de


acordo com as regras da arte e o manual de utilizao entregue
com o fornecimento dos materiais de lingagem.
Confiar estas operaes apenas ao pessoal competente (formado
e com experincia)
Respeitar estas instrues de base e sensatas:
Amarrar a carga de modo que o seu centro de gravidade fique o
mais prximo possvel do eixo longitudinal do veculo (o centro de
gravidade deve ser o mais baixo possvel).
Amarrar a carga para que no possa deslocar-se, virar-se, rolar,
cair do veculo ou fazer virar o veculo em condies normais de
utilizao.
Em translao com carga lingada e suspensa posicionar a carga
no alcance da estabilidade mais favorvel sem solicitar o alerta
sonoro e o corte de movimento de posicionamento da carga. No
ultrapassar uma velocidade MXIMA de 5 Km/h.
A carga dever igualmente ser posicionada de maneira a permitir
uma visibilidade dianteira mxima para o motorista.

Captulo 3 - Pgina 61
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Utilizao das manilhas

Antes de utilizar as manilhas, verificar os seguintes pontos:


a) O corpo e o eixo devem ser identificveis e de qualidade correspondente.
b) Todas as marcas devem ser legveis.
c) O eixo deve ser de tipo adequado.
d) As filetagens do eixo e o corpo devem estar intactos.
e) O corpo e o eixo no devem apresentar deformaes.
f) O corpo e o eixo devem estar isentos de fissuras, entalhes, falta de matria ou
corroso.
Verificar se o eixo est aparafusado correctamente de modo a que o seu casquilho
venha em contacto com o corpo da manilha e que as suas filetagens utilizem
completamente as filetagens que correspondem ao olho da manilha.
No utilizar manilhas que apresentem um eixo curvado, um eixo no qual as roscas so
demasiado finas, ou cujo os olhos das salincias no esto alinhados.

Controlo das soldaduras

Um exame visual de todos os pontos assinalados por uma seta nas vistas seguintes,
deve ser efectuado para detectar qualquer fissura ou incio de fissura que pode ter-se
produzido ou por uma realizao defeituosa, ou por uma utilizao no conforme s
nossas recomendaes.

Qualquer anomalia deve ser reparada por um pessoal qualificado e autorizado pela
TEREX antes da reutilizao do aparelho.

Periodicidade: Um acompanhamento dos controlos e retomadas eventuais dever ser


estabelecido ao longo dos exames e conservado como justificativo do estado da grua.

Recomendamos efectuar este tipo de controlo 500 horas aps a colocao em servio,
e em seguida todas as 2000 horas. Os controlos devem no entanto ser mais frequentes
em caso de trabalhos intensivos e repetitivos (por exemplo todas as 500 horas em caso
de utilizao de reboques de beto).
Alm disso, o controlo deve ser sistematicamente efectuado aps um rudo anormal e
inabitual de tipo de detonao, ocorrido aquando de uma operao de levantamento.

Captulo 3 - Pgina 62
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 63
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 64
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 65
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 66
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 67
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 68
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 69
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 70
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 71
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 72
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 73
Segurana
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 3 Pgina 74
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 4

Conduo

Captulo 4 - Pgina 1
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Posto de conduo.

Identificao dos comandos

Os sinais anotados nas ilustraes correspondem aos sinais da lista


que identifica os comandos.

Nota: Todas as opes deste material so identificadas e descritas


na lista baixo. Por isso todos os itens abaixo no so montados em
todas as mquinas.

Antes de comear a conduzir a mquina, o condutor dever estudar


todas as informaes contidas neste manual e no captulo segurana
situado no incio deste manual. O condutor dever familiarizar-se com
os comandos e as suas utilizaes.

PARA AS MQUINAS EQUIPADAS DE LLMI - LLMC


EXCEPTO AQUELAS RECOMENDADAS PELA TEREX, TODAS AS
OPERAES DA GRUA EFECTUADAS COM O SISTEMA LLMI -
LLMC. SHUNTE SERO SOB A RESPONSABILIDADE PLENA E
COMPLETA DO MANOBRADOR DA GRUA OU DO
ENCARREGADO-GERAL DAS OBRAS.
EM NENHUM CASO A TEREX PODER SER CONSIDERADA
RESPONSVEL DOS ACIDENTES QUE PODERO ACONTECER
FORA DA UTILIZAO DA GRUA COM O SISTEMA LLMI LLMC
SHUNTE.

Captulo 4 - Pgina 2
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Cabina
1
1 / Volante de direco (rodas traseiras)

A coluna de direco pode ser regulada em inclinao e detalhado


com a ajuda da manivela A situada no lado esquerdo sob o volante.
Rodando o volante para a direita, as rodas traseiras viram
completamente para a esquerda.
Rodando o volante para a esquerda, as rodas traseiras voltam para a
direita.

Esta mquina tem rodas traseiras direccionais, respeite a

A trajectria das rodas traseiras em posio virada.


PERIGO: Guarde no esprito que o espao ocupado pela parte
traseira do veculo em posio virada diferente dos outros
veculos, PORQUE AS RODAS TRASEIRAS SO DIRECCIONAIS.

2 / Alavanca de mudana das velocidades

Dois modos so possveis.


Seleccionar o modo desejado com a ajuda do comando de chave
sinal 89.
Para a frente
A seleco marcha para a frente ou marcha para trs faz-se com a
mquina parada. Para verificar se a caixa de velocidades est bem
no ponto morto, dar um ligeiro presso no acelerador, a mquina
no deve mexer.
Para trs No fim do posto, aquando do abandono da mquina ou cada vez que
for necessrio, bloquear a alavanca na posio neutro N com a
ajuda do calo vermelho para evitar qualquer manobra falsas.

Captulo 4 - Pgina 3
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Cabina

3 / Pedal de acelerao

Premir no pedal para aumentar o regime do motor.


Deixar o pedal para levar o motor para o ralenti.

4 / Pedal de travo

A utilizar em translao normal.


4

5 / Pedal de travo e colocao no neutro da caixa de


velocidades.

A utilizar prximo contentor. (Ver procedimento).


5
3 Este pedal permite desembraiar a transmisso e travar a mquina ao
mesmo tempo.

No utilizar o pedal de travo esquerdo em translao normal.

6 / Comando luzes piscas alarme sonoro - limpa pra-


brisas

Luzes indicadoras de direco (piscas)

- luzes de esquerda: manivela para cima


- luzes de direita: manivela para baixo
Uma luz avisadora intermitente assegura o controlo do bom
funcionamento.

Alarme sonoro

Premir na extremidade da manivela em qualquer posio

Captulo 4 - Pgina 4
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Iluminao

Contacto cortado
As luzes de estacionamento acendem-se. Sinal 105.
Manivela rodada para o condutor : chamada de faris
Contacto colocado
- Um impulso na manivela rodada para o condutor : luzes de estrada
O sinal luminoso azul acende-se com as luzes de estrada ou a
chamada de faris

Limpa pra-brisas produto limpa pra-brisas

Posio 1: Paragem - Posio 2: Intermitente - Posio 3: pequena


velocidade
Posio 4: Grande velocidade.
Limpa pra-brisas deslocando o corpo da manivela para o centro.

Limpa pra-brisas traseiro (Opo)


Posio 1: velocidade normal
Posio 2: Intermitente

7 / Comandos de aquecimento
cabina.

Comando de regulao do ar quente.

7 / 1 Ventilador da cabina (Opo)


Ventilador da
7 cabina para
refrescar o
7/1
8 operador a
nvel do rosto

8 / Tomada de diagnstico.
Recuperao dos dados
registados (motor).
8
9

9 / Auto-rdio (Opo)

Captulo 4 - Pgina 5
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

32 30
22
26 31
23 28

17

18

25

19

24

20 21
16 15

15 / Sinal luminoso de luzes de estrada

Este sinal luminoso acende-se quando as luzes de estrada foram


acesas com a ajuda do comando Sinal 6.

16 / Indicador de direco

Este sinal luminoso acende-se quando as luzes indicadoras de


direco foram acesas com a ajuda do comando sinal 6.

Captulo 4 - Pgina 6
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

32 30
22
26 31
23 28

17

18

25

19

24

20 21
16 15

No utilize a mquina quando o 17 / Luz avisadora desbloqueio contentor


dispositivo anti-viragem est em
shunt ou unicamente em
condies excepcionais sob a 18 / Luz avisadora posicionamento estrutura de
responsabilidade do operador.
Redobre a vigilncia nas suspenso
manobras.

19 / Luz avisadora bloqueio contentor

No utilize a mquina quando a 20 / Luz avisadora shunt dispositivo anti-viragem


segurana bloqueio da estrutura
de suspenso estiver em shunt ou Este sinal luminoso pisca logo que o dispositivo de shunt colocado
unicamente em condies
excepcionais sob a em servio com a ajuda da chave Sinal 87. O sinal sonoro dispara.
responsabilidade do operador.

21 / Luz avisadora shunt posicionamento da estrutura


de suspenso

Este sinal luminoso pisca logo que o dispositivo de shunt colocado


em servio com a ajuda da chave Sinal 86. O sinal sonoro dispara.
No transladar antes da
extino da luz avisadora
sinal 22. 22 / Luz avisadora de alerta de presso mnima de
A luz avisadora sinal 22 travagem
apaga-se quando a
presso atingida.
O sinal luminoso apaga-se quando a presso de travagem no circuito
dos traves atingida.

Captulo 4 - Pgina 7
Conduo
Manual de conduo e de manuteno
32 30
22
26 31
23 28

17

18

25

19

24

20 21
16 15

23 /Travo de estacionamento.
O sinal luminoso acende-se se o travo for accionado (Sinal 81).

24 / Luz avisadora de alerta dispositivo anti-viragem


Este sinal luminoso acende-se quando ultrapassa o limite de carga
admissvel.
O sinal sonoro dispara. As funes autorizadas ficam: Levantamento
lana Entrada telescopagem.

25 / Luz avisadora desembraiagem Caixa de


velocidades

26 / Luz avisadora de carga das baterias


Esta luz avisadora acende-se se o alternador no carregar.
Procurar a causa

28 / Luz avisadora entupimento do filtro de leo ou


do filtro de ar.
Este sinal luminoso acende-se (leo quente) quando o cartucho do
filtro retorno no depsito hidrulico estiver entupido. Deve ento
mudar o cartucho filtrante. Ele acende-se tambm quando o cartucho
do filtro de ar estiver entupido. PARE a mquina e verifique a causa.

Captulo 4 - Pgina 8
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

32 30
22
26 31
23 28

17

18

25

19

24

20 21
16 15

30 / Sinal luminoso de alerta paragem motor


Este sinal luminoso acende-se quando o sistema de proteco do
motor j no o pode proteger. Nesse caso, deve activar as luzes de
emergncia. Estacionar a mquina numa rea de estacionamento ou
na berma assegurando-se de que ela no representa um perigo para
a circulao rodoviria. PARE o motor trmico.

31 / Sinal luminoso de alerta defeito motor


Os motores so equipados de um sistema de proteco.
Este sistema analisa diferentes parmetros, tais como a temperatura
do refrigerante, o nvel do refrigerante, a presso do leo, a
velocidade excessiva etc.
Ele avisa o condutor de um problema de funcionamento acendendo a
luz avisadora defeito motor e toma medidas conservatrias para o
motor reduzindo gradualmente a potncia e a velocidade (Ver
procedimento "leitura dos cdigos defeitos).

32 / Sinal luminoso de alerta nvel baixo do leo


hidrulico
Se este sinal acende-se, verificar se no h fugas de leo hidrulico,
refazer o nvel de leo imediatamente. PENSE a respeitar as
instrues de manuteno.

Captulo 4 - Pgina 9
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Painel lateral direito


70
71 70 / Manipulador de funes mltiplas
Este dispositivo de manuseio garante a telescopagem recolhida e
extrada, bem como o iamento de subida e descida da lana.
72
Modelo h: Para limitar os choques mecnicos, as velocidades de
movimentao de telescopagem (introduo - extraco) so
automaticamente abrandadas no final do percurso, o corte dos
73 movimentos de telescopagem extrada e de iamento em subida
garantido antes do final do percurso dos cilindros.
Modelo hc: Para limitar os choques mecnicos, as velocidades de
movimentao de telescopagem (introduo-extraco) e iamento
(subida-descida) so automaticamente abrandadas no final do
percurso, o corte dos movimentos de telescopagem extrada e de
iamento em subida garantido antes do final do percurso dos
cilindros..
2

70 /1 - Subida da lana. 4
3

70 /2 - Descida da lana. 1

70 /3 - Telescopagem fechada

70 /4 - Telescopagem sada
Algumas destas funes podem ser efectuadas durante a
manuteno de um contentor. Um movimento do manipulador a 45
graus produz movimentos combinados tais como levantamento
lana/telescopagem entrada.

70A / Alarme sonoro (verso Hidrulica e Elctrica)


Avisar antes de cada colocao em funcionamento trmica

70/B Esperar alguns segundos para permitir ao pessoal, presente na zona


de evoluo da mquina, de se afastarem.

70B / Alarme sonoro (verso Hidrulica unicamente)


70/A
70B / Comando velocidades rpidas funes lana
(verso Elctrica)
Este comando permite obter uma velocidade rpida para as funes
lana seguintes:
Levantamento subida Telescopagem sada Telescopagem
entrada

Captulo 4 - Pgina 10
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

71 / Comando de viragem estrutura de suspenso


Este comando permite a deslocao do empilhador deslizante da estrutura
de suspenso, ou para a direita (71/2) ou para a esquerda (71/1).

71/1
71/1 - Virar para a esquerda.
Premir no boto para virar a estrutura de suspenso para a esquerda.
71/2

71/2 - Viragem para a direita.


Premir o boto para virar a estrutura de suspenso para a direita.

72 / Comando orientao da estrutura de suspenso

Este comando permite a orientao da estrutura de suspenso ou para a


direita (72/2) ou para a esquerda (72/1). Antes de orientar a estrutura de
suspenso, necessrio libertar a orientao agindo no comando sinal 75.
72/1
72 /1 Orientao para a esquerda.
Premir o boto para: orientar a estrutura de suspenso para a esquerda.

72/2 72 /2 Orientao para a direita.


Premir o boto para: orientar a estrutura de suspenso para a direita.

73 / Alavanca de comando bloqueio desbloqueio dos twist


locks
Este comando permite o bloqueio ou o desbloqueio dos twist locks.

- Desbloqueio
Empurrar a alavanca para a direita para desbloquear a estrutura de
suspenso do contentor.

- Bloqueio.
Empurrar a alavanca para a esquerda para bloquear a estrutura de
suspenso no contentor.
Durante a operao de bloqueio para a tomada do contentor, proibido
efectuar movimentos com a lana.
O bloqueio s possvel se os quatro contactores de bloqueio esto
comprimidos.
Se no quiser bloquear, reposicionar a estrutura de suspenso.
Quando os quatro contactores de bloqueio estiverem comprimidos, os sinais
luminosos brancos da estrutura de suspenso acendem-se. Nesse
momento, as funes Levantamento descida, Telescopagem sada e
fechada esto cortadas. Para encontrar essas funes, utilizar a chave de
shunt LLMI LLMC..

Captulo 4 - Pgina 11
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Nunca utilizar a alavanca de comando Sinal 73 (comando bloqueio -


desbloqueio da estrutura de suspenso) com um contentor suspenso.
Ter a certeza que o contentor est correctamente posicionado antes de
o levantar. Uma falta a estas advertncias poderia causar graves danos
na mquina e no pessoal.

74 / Comando bloqueio amortecimento da estrutura de


suspenso

Posio 1: O amortecimento da estrutura de suspenso est


bloqueado.
Posio 2: O amortecimento da estrutura de suspenso est livre

IMPORTANTE
imperativo bloquear o amortecimento da estrutura de
74
suspenso para transladar com um contentor em posio
longitudinal.
75

75 / Comando de telescopagem das vigas da estrutura de


suspenso

Este comando permite a telescopagem entrada ou a sada das vigas


da estrutura de suspenso.
Contactor para a direita (40), telescopagem sada das vigas.
Contactor para a esquerda (20), telescopagem entrada das vigas.

74

75 90

Captulo 4 - Pgina 12
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

76 / Contacto de arranque

Este contactor serve para colocar o circuito elctrico da mquina sob


tenso e no arranque do motor trmico.
(Ver pargrafo: Paragem do motor trmico)

77 / Comando de paragem motor


84
Premir para parar o motor trmico.
(Ver pargrafo : Paragem do motor trmico)

IMPORTANTE

83 O motor trmico sendo sobrealimentado, recomendado deixar


76
rodar o motor alguns instantes no ralenti antes de o parar.

82 77
79 / Comando das luzes de emergncia

Este comando serve para acender as luzes de emergncia da


mquina
85

80A / Comando teste motor


81
79 (Ver procedimento "leitura dos cdigos defeitos CAPTULO Anexo").

80B 80A
80B / Comando teste motor trmico

(Ver procedimento "leitura dos cdigos defeitos CAPTULO Anexo").

81 / Comando travo de estacionamento e colocao no


neutro da caixa de velocidades.

Utilizar este comando para bloquear os traves hidrulicos do eixo de


traco dianteiro.
O sinal luminoso Sinal 23 acende-se. Este comando desembraia a
transmisso e aplica o travo de estacionamento ao mesmo tempo.
Na travagem o Sinal 23 apaga-se.
No utilizar o travo de estacionamento como travo de translao.

Captulo 4 - Pgina 13
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

82 / Comando estabilizador (Opo)

Este comando permite a descida ou a subida dos estabilizadores


84 vertical dianteiro.
Para utilizar este comando o selector de velocidade Sinal 2 deve
estar no neutro (N), mquina parada.
Rodar para a frente o comando para descer o estabilizador, o sinal

83 luminoso do comando acende-se.


76
Rodar para trs o comando para subir o estabilizador, o sinal
luminoso do comando apaga-se.

82 77
Os estabilizadores s podem ser descidos em apoio que quando a
mquina estiver parada (selector de velocidades no neutro).
Os estabilizadores podem ser levantados quando o condutor desejar,
85 mas no possvel transladar enquanto os estabilizadores no so
levantados totalmente.

81 Se passar uma velocidade quando os estabilizadores no estiverem


79 totalmente levantados, uma alerta sonora dispara. A translao ser
tornada possvel, quando os estabilizadores sero levantados
80B 80A
totalmente.
Dois detectores, um sobre a telescopagem da lana e o outro no
levantamento da lana, probem subir o estabilizador enquanto a
lana no for levada para uma posio que permita a translao em
completa segurana com as cargas admitidas pelo eixo de traco.
Os estabilizadores podem ser levantados seja qual for a posio da
estrutura de suspenso se nenhuma carga estiver suspensa debaixo
deste. A Linha - aparece no ecr MDM para indicar que a curva de
carga nos estabilizadores est seleccionada.

Utilizao dos estabilizadores

Utilizar os estabilizadores para a tomada de um contentor at 6.40


metros de alcance.
Enquanto a mquina no tiver voltado para uma configurao de
carga que permita a translao em carga em completa segurana.
O sistema de segurana no autoriza a subida do estabilizador.

Captulo 4 - Pgina 14
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Comandos estrutura de suspenso


piggy-back (Opo)

84 83 / Comando de seleco 2 ou 4 pernas piggy back

Ver o captulo sobre a utilizao do piggy back.

Posio TR/DT: 4 pernas seleccionadas


83 Posio DT : 2 pernas DT seleccionadas
76
Posio DT : 2 pernas TR seleccionadas

82 77
84 / Alavanca de comando das pernas do piggy back

84 /1 Descida das pernas.

85
84 /2 Levantamento das pernas.

81
79 84 /3 Abertura das pernas.

80B 80A
84 /4 Dobragem das pernas.

formalmente proibido 85 / Comando translao cabina (Opo)


deslocar a cabina quando a
mquina se desloca em marcha Este comando permite avanar ou recuar a cabina para obter uma
para a frente ou para trs.
melhor visibilidade.
A deslocao da cabina s ser possvel se todas as portas

Nenhuma pessoa, nenhum estiverem fechadas.


objecto devem encontrar-se na Verificar antes de utilizar este comando se o eixo de bloqueio da
zona de translao da cabina.
Antes de fazer a translao cabina est bem em posio desbloqueada. Ver pargrafo
para a frente ou para trs, translao cabina.
verifique se a zona de
translao est desimpedida e
se a cabina est
desbloqueada.

Captulo 4 - Pgina 15
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Funes LLMI - LLMC

Sinal luminoso activao sistema anti derrubamento

Ecr MD3, consultar o captulo 7


a) A LLMI e a LLMC funcionam unicamente de acordo com as suas caractersticas de concepo:
1) Quando o carrinho est parado,
2) Quando o carrinho est em cima de solo consolidado, estvel e horizontal,
3) Quando o carrinho realiza operaes de manuteno ou de instalao,
4) Quando a chave de shunt est activada, a funo LLMC de corte do sistema de segurana deixa de
funcionar. Porm, a funo LLMI de visualizao do sistema mantm-se activa.

b) O LLMI avisa o condutor somente em caso de estabilidade inadequada, em plano longitudinal e no


sentido da marcha.

c) A LLMI e a LLMC no esto programadas para avisar o risco de derrubamento em caso:


1) de sobrecarga sbita,
2) de deslocamento com a carga em posio elevada,
3) de deslocamento em declive ou de viragem em declive,
4) de conduo demasiado rpida ou demasiado brusca em curvas.

d) Os sistemas LLMI e LLMC comportam uma funo auto diagnosticadora, descrita no captulo 7.

e) Verificar o funcionamento correcto dos sistemas LLMI e LLMC a cada colocao em marcha,
nomeadamente que no h alerta no ecr, nem nenhum sinal luminoso vermelho aceso.

f) As operaes de controlo, de regulao e de manuteno devem ser efectuadas por pessoal qualificado,
para esse efeito dirija-se a um especialista TEREX.

Captulo 4 - Pgina 16
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

86 / Comando shunt bloqueio da estrutura de suspenso

Utilizar apenas este shunt para casos extremamente especiais e


sob a responsabilidade do chefe de obras.
Tomar conscincia do que poderia acontecer como danos
mquina e ao pessoal se levantar uma carga com o dispositivo
shunt.
PROIBIDO o shunt do
dispositivo anti-viragem.

87 / Comando shunt do dispositivo anti-viragem


86 87

89 / Comando seleco caixa de em modo automtico ou


manual
89
91 Este comando permite seleccionar o modo manual ou automtico da
caixa de velocidades.

90 / Comando inclinao lateral (Opo)

90

91 / Seleco de bloqueio automtico (Opo)

Com a chave em posio automtica, o bloqueio contentor faz-se


sem a interveno do operador.
Com a chave em posio Off, a aco de bloqueio voluntariamente
accionada pelo operador.

Captulo 4 - Pgina 17
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

100 / Comando da luz rotativa

Este comando serve para acender a luz rotativa, o sinal 14 acende-


se.

105 103 101 / Comando limpa pra-brisas


104
101/a Este comando serve para colocar em funcionamento o
100 limpa pra-brisas da cabina.
101/b Este comando serve para colocar em marcha o limpa
pra-brisas da janela traseira da cabine

101/a
103
102/a

102 / Comando climatizao (ESC)

102/a Este comando serve para colocar em funcionamento a


climatizao.
102/b 101/b
102/b Utilizar o boto giratrio para a ventilao da cabina.

103 / Comando do farol de trabalho N 2

Este comando serve para acender os faris de trabalho da


cabina e da estrutura de suspenso.

103 / Comando do farol de trabalho N 1

Este comando serve para acender os faris de trabalho da lana.

105 / Comando dos faris da mquina

Este comando acende as luzes Dianteiras e Traseiras da mquina. O

111 112 sinal luminoso Sinal 15 acende-se.

111 / Comando luz de tecto direita

112 / Comando leitor de carto direito

Captulo 4 - Pgina 18
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

200 / Caixa electrnica de controlo do funcionamento da


caixa de velocidades

(Ver procedimento "leitura dos cdigos defeitos CAPTULO Anexo").

Procedimento de visualizao dos cdigos


dos erros motor
O sistema de controlo pode fornecer e registar as anomalias do motor
sob a forma de cdigos defeito. Estes cdigos permitem identificar
facilmente os problemas do motor. So registados no ECM (Caixa
electrnica motor) e podem ser lidos utilizando as luzes avisadoras de

80 defeito motor. (sinal 30 e 31) Estes cdigos defeitos podem ser lidos
A no codificados no ecr principal do MD3 (ver captulo 7 Sistema de
controlo.).

Verificao dos cdigos de defeito

- Colocar o contacto.
- O comando stop motor sinal 77 deve estar em posio deixada.
Se nenhum cdigo defeito motor foi registado, as duas luzes
avisadoras Sinal 30 e 31 acendem-se e apaga-se aps a colocao
em funcionamento.
Se foram registados cdigos defeito, as duas luzes
avisadoras acendem-se
- Parar o motor e deixar a paragem motor.
- Premir no comando teste motor. Sinal 80A

Captulo 4 - Pgina 19
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Regulaes do assento

Regulao conforme o peso do condutor

Para assegurar um mximo de conforto e de proteco contra as


vibraes, importante que a suspenso seja correctamente ajustada
para o seu peso.
1
Rode o boto de regulao 1 at que o peso indicado (lido no interior
do boto transparente) corresponda ao seu peso em quilogramas.

Regulao da altura
4
Aps ter regulado o peso, a inclinao do assento e do coxim bem
como a posio podem ser ajustadas accionando as alavancas 2 e 3.

2/3 Regulao do ngulo das costas

Accionar a alavanca 4, ajuste as costas no ngulo desejado e deixar


a alavanca.

Regulao longitudinal

Accione a alavanca de comando 5, ajuste o assento unicamente na


5
posio desejada.
A alavanca de comando 6 para o assento + a consola direita.
Assegure-se de que o mecanismo seja bem em tomada aps a
regulao.

Apoio para a cabea

A altura do apoio da cabea regula-se puxando para cima ou

6 empurrando para baixo, e o ngulo regula-se atravs de um


movimento de piv da frente para trs.

Captulo 4 - Pgina 20
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Regulao do apoio para os braos com a ajuda do


selector rotativo
Enroscar: Para subir
Desenroscar: Para descer

As funes joystick ficam activas no levantamento da consola.


Preste ateno para no induzir o movimento no joystick no
levantamento ou descida da consola.

Assento passageiro livre (OPO)

Para evitar qualquer vibrao inoportuna do assento passageiro livre,


rode a regulao do peso ao mximo, ajuste a regulao altura na
posio mais baixa e bloqueie o isolador longitudinal.

Recomendao de regulao do assento

1 Recuar completamente o conjunto assento + consola direita com


a ajuda do comando 6.
2 Avanar o assento s at posio ideal de utilizao dos pedais.
Comando 5.
3 Regular a posio assento + costas com as manivelas 3-2.
4 Regular a inclinao das costas com a manivela 4.
5- Regular a dureza do assento com a manivela 1.

Captulo 4 - Pgina 21
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Vidro inferior direito.

Para favorecer o acesso manuteno, o vidro inferior direito da


cabina pode ser desmontado.

Munir-se de uma chave macho de 4, e com a ajuda da chave de


manobra, desaparafusar os 6 parafusos e desmontar o vidro.

Cabina com duas portas (Opo)

Porta lateral direita

Captulo 4 - Pgina 22
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Recomendaes para minimizar o nvel de vibrao da


mquina

O nvel de vibrao na conduo depende das condies seguintes:


Estado do terreno; "covas", lombas, etc.
Condio de conduo; velocidade, curvas, travagem.
O condutor escolhe a sua velocidade e a sua estrada em funo do
estado do terreno.
Disso resulta um largo leque de nveis de vibrao que podem ser
minimizados respeitando as recomendaes seguintes:
- Escolher a mquina e o equipamento em funo do trabalho
- Escolher uma mquina em perfeito estado. (Presso dos
pneus, estado dos traves, estado da direco, etc...)
- Mudanas de direco, travagens, aceleraes, mudanas
de velocidades, fazem mexer a carga e os equipamentos.
- Guardar o terreno de evoluo da mquina em bom estado.
Retirar as pedras grossas e os obstculos
Tapar todos os orifcios.
Planificar uma colocao em estado do terreno.
- Utilizar um assento conforme norma ISO 7096 e guard-lo
em bom estado e correctamente regulado.
Regular o assento e a suspenso em funo do peso e do
tamanho do operador.
Reparar os mecanismos de regulao e de suspenso
quando eles estiverem defeituosos.
- Ajustar a velocidade da mquina em funo do terreno,
reduz as vibraes.
Evitar os obstculos e superfcies no adaptadas.

Captulo 4 - Pgina 23
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Conduo da mquina.
Generalidades
Este pargrafo, bem como as instrues de segurana prticas para
as gruas mveis, no incio deste manual, devem ser estudados antes
de conduzir a mquina.

As instrues que seguem so mais lembranas que conselhos,


Sabendo que o construtor sabe que este material ser confiado a um
condutor confirmado.

Verificaes e regulaes preliminares


Antes de utilizar a mquina, verifique todos os dias a lista de controlo
de manuteno "A" deste manual.

Limpar os vidros, os faris e os retrovisores para assegurar uma boa


viso, assegurar-se igualmente da sua boa regulao.
Regular o assento do condutor para uma posio confortvel e
segura.

Arranque do motor.
Para arrancar o motor proceder como segue:
1- Colocar a alavanca Marcha para a Frente/ Marcha para Trs em
posio neutro (N).
2- Apertar o travo de estacionamento.
3- Dar uma apitadela.
4- Arranque do motor trmico (condies normais de temperatura
abaixo de 12 C (10F)).

O motor que atingiu a sua temperatura de funcionamento, o


motor no ralenti para automaticamente ao cabo de uma meia
hora de no solicitao. Nesse caso arrancar novamente a
mquina.

Captulo 4 - Pgina 24
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Este motor concebido para arrancar a uma temperatura superior a


12C (10F) sem a ajuda do motor de arranque. Se a temperatura for
inferior a 12F, necessrio utilizar a ajuda no arranque ou mudar o
leo do motor para a 15W40. Para proceder ao arranque por uma
temperatura inferior a 12C (10F) proceder como indicado em 4.

No deixar rodar o arrancador mais de 30 segundos. Se o motor


no arranca, deixar o boto, esperar 2 minutos antes de
comear. Se esta precauo no for tomada, pode-se seguir-se
srios danos no motor do arrancador.

IMPORTANTE
A servo direco s pode funcionar
quando o motor roda, perigoso
parar o motor durante a marcha do
veculo.

A luz avisadora de presso de leo motor e a luz avisadora de


presso de leo das embraiagens ficam acesas enquanto a
presso de leo no atingir a sua presso normal de utilizao
no arranque. Se a presso do leo normal aps o arranque no
for atingida ao cabo de 15 segundos parar o motor
imediatamente e procurar a razo da queda de presso do leo.

Captulo 4 - Pgina 25
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

5- Verificar todos os instrumentos de controlo logo que o motor roda


para se assegurar do seu bom funcionamento. Se aps um tempo
normal de pr aquecimento, os cards no indicam valores normais,
parar imediatamente o motor e procurar a causa desses valores
anormais antes de prosseguir.
6- Deixar rodar o motor a um regime motor mdio durante 4 ou 5
minutos ou at que a temperatura da gua atinja o ponto normal de
utilizao antes de comear.

O no respeito das instrues que garantem um guia e um


bloqueio torsional do elemento 2 em relao ao p de lana por
em perigo a conservao das estruturas da lana e da qualidade
de conduo da mquina.
O utilizador da mquina ou o responsvel da manuteno dever
prestar ateno s instrues de verificao das folgas de
funcionamento a respeitar nos 2 elementos de lana e de estado
dos patins de guia.
Consultar as instrues de manuteno relativas a este ponto e
o no respeito destas instrues podem prejudicar gravemente o
funcionamento da mquina.
A TEREX no poder ser considerada como responsvel dos
danos ocasionados por esta falta de rigor.
RESPEITAR imperativamente as instrues de vigilncia
peridica e regulaes especificadas no captulo manuteno.

Captulo 4 - Pgina 26
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Preveno dos riscos de


incndio no compartimento
motor
Antes de cada colocao em servio, ou seja todos os dias, o
compartimento motor deve ser inspeccionado.

Nesta inspeco, deve verificar se as condutas de leo, de


carburante e do circuito de climatizao esto estanques e secas.
Controlar a impermeabilizao dos filtros de carburante e de leo,
da bomba de injeco do grupo hidrulico, dos motores hidrulicos
dos dispositivos de ventilao, bem como das suas condutas de
alimentao.
A vedao e o bom funcionamento do sistema de escape,
particularmente do anel de fixao de escape devem ser controlados
tambm.

Pelo facto do calor produzido pelas condutas dos gases de escape,


deve assegurar-se de que os circuitos elctricos esto situados e
fixados a distncias suficientes desses ltimos e que eles esto
correctamente isolados.
No caso em que o compartimento motor no seria regularmente
limpo, este pode sujar-se, especialmente nos trabalhos de
manuteno ou de reparao, com leo ou carburante.
No caso de uma mquina insonorizada, deve limpar regularmente os
painis insonorizantes.
A limpeza do compartimento motor s deve ser efectuada com
produtos de limpeza inflamveis. A utilizao de produtos corrosivos
ou quimicamente agressivos no recomendada, para preservar
cabos e tubos flexveis.
No esquecer de aparafusar correctamente todas as tampas de
enchimento.
Em caso de odor anormal na cabina, parar o motor e procurar a
causa.

Captulo 4 - Pgina 27
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Conduo da mquina
Esta mquina pode ser conduzida ou com a caixa de velocidades em
modo manual ou com a caixa de velocidades em modo automtico.
Seleccionar o modo desejado com a ajuda do comando de chave
Sinal 89.

Para deslocar a mquina no stio de trabalho proceder


como segue:

Caixa de velocidades em modo automtico

- Arrancar o motor como descrito anteriormente.


- Seleccionar o modo caixa de velocidades automtico.
- Colocar o seu p no pedal de travo de servio e deixar o travo de
estacionamento.
- Seleccionar a velocidade mxima desejada rodando o selector de
velocidades.
- Empurrar a alavanca para a frente para ir nessa direco, puxar
para trs para ir para trs.
- Deixar o pedal de travo de servio e acelerar a mquina apoiando
no pedal do acelerador.
- Travar com o pedal de travo de servio aproximando-se do
contentor a pegar ou para se posicionar.
A passagem da segunda para a primeira no automtica.

Caixa de velocidades em modo manual

- Arrancar o motor como descrito anteriormente.


- Seleccionar o modo caixa de velocidades manual.
- Colocar o seu p no pedal de travo de servio e deixar o travo de
estacionamento.
-Seleccionar a marcha PARA A FRENTE ou a marcha PARA TRS
com a alavanca do selector de velocidades.

Captulo 4 - Pgina 28
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

- Empurrar a alavanca para a frente para ir nessa direco, puxar


para trs para ir para trs.
- Colocar o selector de velocidades na primeira.
- Deixar o pedal do travo de servio e acelerar a mquina apoiando
no pedal do acelerador.
- Quando o motor atinge o regime mximo adequado passar a
velocidade superior.
- Travar com o pedal de travo de servio aproximando do contentor
a pegar ou para se posicionar.

Tomada de um contentor instrues de utilizao

Antes de comear a conduo da mquina, o condutor dever


estudar todas as instrues contidas neste manual e no captulo
instrues de segurana prticas no incio deste manual.
O condutor dever familiarizar-se com os comandos e as suas
utilizaes.

O ciclo de manuteno de um contentor o seguinte:

Aproximao do contentor a manipular.


Bloqueio do contentor na estrutura de suspenso.
Levantamento do contentor.
Deslocao com o contentor.
Desmontagem do contentor.

Estas operaes devem ser executadas como segue:

1- Diminuir a velocidade da mquina com o pedal de travo de


servio seja qual for o tipo de transmisso. Prximo do contentor,
descer em primeira nas mquinas com caixa de velocidades
Powershift.

2- Posicionar a mquina o mais prximo possvel do contentor


Utilizar o pedal de travo translao e colocao no neutro da caixa
de velocidades para desembraiar a transmisso e guardar toda a
potncia do motor para as outras funes mquina (telescopagem e
levantamento).

Captulo 4 - Pgina 29
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

3- Nesta fase os sinais luminosos de utilizao da estrutura de


suspenso acesos devem estar vermelhos.

4- Descer a estrutura de suspenso sobre o contentor a manipular.


Os sinais luminosos de utilizao da estrutura de suspenso acesos
so agora os brancos e os vermelhos.
Durante a operao de bloqueio, proibido efectuar movimentos com
a lana.
O bloqueio s possvel se os quatro contactores de bloqueio forem
pressionados.
Se no poder bloquear, posicionar novamente a estrutura de
suspenso.
Uma vez os quatro contactores de bloqueio pressionados, os sinais
luminosos brancos da estrutura de suspenso acendem-se. Nesse
momento, as funes Levantamento Descida e Telescopagem sada
esto cortadas. Para encontrar novamente estas funes, utilizar a
chave de shunt LLMI LLMC.

Utilizar este shunt unicamente para casos extremamente


especiais e sob a responsabilidade do chefe de obras.
Tomar conscincia do que ele poderia acontecer como danos na
mquina e no pessoal se levantar uma carga com o dispositivo
shunt.

5- Puxar para si a alavanca de bloqueio /desbloqueio da estrutura de


suspenso para accionar os twist-locks. Os sinais luminosos
vermelhos apagam-se e os sinais luminosos verdes e brancos
acendem-se uma vez todos os twist-locks bloqueados.

6- Apenas os sinais luminosos verdes ficam acesos na manuteno.

7- Equilibrar o contentor utilizando o comando de viragem da


estrutura de suspenso.

Captulo 4 - Pgina 30
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

8- Rolar com o contentor to perto que possvel do eixo de traco


dianteiro e manter este a uma altura suficiente para que o operador
possa ver por cima.

NOTA:
A viso por cima do contentor s possvel quando se transporta o
contentor no sentido do comprimento.

9- Utilizar o mesmo procedimento de aproximao que nos pontos 1 e


2.

10- Posicionar e descer o contentor no lugar.


Os sinais luminosos brancos de utilizao da estrutura de suspenso
acendem-se quando o contentor estiver no lugar, os twist-locks
podem ser desbloqueados.

11- Quando os twist-locks esto desbloqueados, os sinais luminosos


vermelhos de utilizao da estrutura de suspenso acendem-se e a
estrutura de suspenso pode ser desligada do contentor.
Os sinais luminosos brancos de utilizao da estrutura de suspenso
apagam-se quando a estrutura de suspenso est desimpedida do
contentor.

Captulo 4 - Pgina 31
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

CONDIES PARTICULARES PARA TRANSLAO DA


MQUINA SEM CARGA SEM CONTENTOR:

12- Para a translao da mquina e como foi especificado nas instrues de segurana, a
deslocao sem carga pede a aplicao de uma ordem particular porque inclina-se a lana,
quanto mais se transporta carga sobre as rodas traseiras;
- Para circular em completa segurana velocidade mxima e sem carga sem contentor ou
outro tipo de carga, deve prestar ateno para que a inclinao da lana no ultrapasse:
- 40 a 45 em relao ao solo na gama 175000 TFC45.
- 25 em relao ao solo na gama 175000 TFC45R.
- Alm destes ngulos, deve respeitar uma velocidade mxima de 10km/h para a verso
TFC45 e TFC45R.
Para os modelos TFC46M+MX a velocidade mxima poder ser de 25km/h posicionando a
lana por cima ou a 25 de levantamento mximo.
Alm deste ngulo, a velocidade ser limitada em funo do ngulo, ou a 10km/h, ou a
5km/h.
- Os desenhos no captulo Segurana indicam as velocidades recomendadas e indica a
repartio das cargas na mquina.

PARTICULARIDADES COM SEGURANA ADICIONAL EPS 2375:

13. esta mquina programada para cortar no caso de aproximao


do limite estabilidade todos os movimentos perigosos e com igualmente a impossibilidade
do sistema de elevao subido.
- Em caso de corte em posio com contentor bloqueado, acima da pilha e ainda muito
prximo
do contentor inferior, utilizar apenas a telescopagem fechada e apenas em seguida a
translao
antes de pousar completamente o contentor sobre o contentor debaixo e desbloquear aps
ter pousado bem.
Colocar-se novamente em posio para reencontrar as capacidades da mquina e bloquear
novamente o contentor.
-Em caso de corte em posio de tomada no solo ou sobre outro engenho empilhador,
desbloquear imediatamente sem procurar aproximar-se com associao da telescopagem e
da translao da mquina.
Aps desbloqueio, aproximar-se do contentor para reencontrar a capacidade real da
mquina.

Captulo 4 - Pgina 32
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Paragem do motor trmico


Para parar o motor, proceder como segue;

1- Colocar a alavanca de mudana de velocidades na posio neutro


N.
2- Apertar o travo de estacionamento.
3- Deixar rodar o motor durante 3 a 5 minutos para arrefecer o turbo
compressor. Um calor demasiado forte pode gripar os rolamentos.
4- Premir no boto stop motor Sinal 77 para parar o motor.

A deslocao da cabina s
ser possvel se todas as Translao da cabina
(opo).
portas estiverem fechadas.
Risco de interferncia com os
cilindros de levantamento.

A deslocao da cabina para a frente de 3,20 m nos seus carris de


Nenhuma pessoa ou objecto orientao. Para o trabalho de grande alcance, a cabina pode ser
deve encontrar-se na zona de
translao da cabina. avanada conforme o desejo do motorista para ter uma melhor
Antes de fazer a translao visibilidade. A sua paragem possvel em qualquer posio.
para a frente ou para trs,
verifique se a zona de Se a cabina no for recuada ao mximo, a lana no pode ser
translao est desimpedida levantada at um ngulo que o alcance no poder posicionar a
e se a cabina est
desbloqueada. carga acima do chassis.
A cabina s pode ser avanada quando a lana est numa posio
que o alcance de trabalho coloca a carga para a frente do chassis.
formalmente proibido A cabina pode ser recuada a qualquer momento.
deslocar a cabina quando a
mquina se desloca em No caso de problema no sistema de translao, a cabina poder ser
marcha para a frente ou para bloqueada em posio recuada.
trs.

Um martelo de socorro (opo) est fixado num dos montantes da


cabina.

Captulo 4 - Pgina 33
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Desmontagem e
montagem da estrutura de
suspenso
Em certas ocasies, pode ser necessrio desmontar e montar a
estrutura de suspenso. Para isso proceder como segue:

1- Colocar a estrutura de suspenso sobre os cavaletes de ao de


uma altura de 1,30 m aproximadamente.

2- Parar o motor e retirar a chave de contacto do painel.

3- Desligar as tomadas rpidas hidrulicas e colocar as tampas nos


flexveis.

4- Desligar os cabos elctricos e instalar o shunt.

5- Desmontar a articulao inferior da articulao superior (4 eixos)

6- Para montar a estrutura de suspenso proceder na ordem inversa.

7 Controlar a posio da torneira dos cilindros anti-balano.

Captulo 4 - Pgina 34
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Amortecimento da
estrutura de suspenso
O balano da estrutura de suspenso controlado atravs dos
cilindros de amortecimento situados na cabea de lana.

Accionando o levantamento da lana, o sistema de amortecimento


neutralizado para permitir manter a estrutura de suspenso em
posio horizontal.

Deixando o manipulador de comando levantamento, o amortecimento


torna-se automtico.

Bloqueio amortecimento

Esta funo deve ser utilizada unicamente nos casos


particulares seguintes:
-Tomada de um contentor no sentido longitudinal.
-Orientao do contentor a partir da posio transversal.

O comando efectua-se com o contactor de impulso sinal 84 situado


na placa painel. No deve ser utilizado em outros casos.

Captulo 4 - Pgina 35
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

As atracagens para reboque (Opo)

As atracagens para reboque so previstas para puxar um reboque ou uma massa rolante
mxima de 10 toneladas

Outra utilizao que no seja a especificada aqui, ser considerada como no conforme
ao uso previsto e isenta a nossa responsabilidade em caso de acidente..

Declinamos igualmente a nossa responsabilidade em caso de prejuzo resultante de


modificao dos suportes e atracagens.

Captulo 4 - Pgina 36
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Placa fusveis
(Cofre atrs do assento)

Captulo 4 - Pgina 37
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Fusveis gerais
(Cofre das baterias)

PF1 - 50A Proteco geral directa bateria

PF2 - 50A Proteco geral directa bateria

PF7 - 100A Proteco geral das funes aps o corte


bateria

PF9 - 50A Proteco geral do arrancador aps corte


bateria

Captulo 4 - Pgina 38
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Luzes avisadoras de
utilizao da estrutura de
suspenso

VERMELHO Sinal luminoso de indicao de desbloqueio

BRANCO Sinal luminoso de posicionamento que permite


o bloqueio

VERDE Sinal luminoso de indicao de bloqueio


dos TWIST LOCKS

Para condio de utilizao ver pargrafo


(Tomada de um contentor).

Captulo 4 - Pgina 39
Conduo
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 4 - Pgina 40
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 5

Manuteno

Captulo 5 - Pgina 1
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Manuteno

A manuteno regular da sua mquina uma garantia de durao.


Por isso aconselhamos vivamente seguir atentamente as
recomendaes que so dadas neste captulo.

As tabelas de manuteno retomam os pontos essenciais a controlar


e pedimos nas pginas que seguem algumas precises relativas a
estas operaes.

NOTA
Qualquer condutor ou pessoal que se prepara a efectuar
operaes de manuteno nesta mquina, deve conhecer o
conjunto das instrues deste manual e particularmente as
instrues de segurana antes de intervir.

Captulo 5 - Pgina 2
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Nveis de manuteno

Para cada procedimento descrito neste manual, um nvel de


manuteno indicado.
dado a ttulo indicativo para servir de guia sobre a importncia da
operao.
Esta classificao proveniente da norma francesa NF X 60-010.

1 Nvel:

Manuteno, mudana dos consumveis acessveis, regulaes


simples sem desmontagem.

2 Nvel:

Lubrificao e controlo do bom funcionamento, consertos atravs de


mudanas standard de elementos previstos para esse efeito,
efectuadas por um tcnico habilitado de qualificao mdia.

3 Nvel:

Regulaes, diagnstico de avarias, reparaes atravs de mudana


de componentes, reparaes menores, efectuadas por um tcnico
especializado, no local ou num local de manuteno.

4 Nvel:

Trabalhos importantes de manuteno correctiva e preventiva


(excepto renovao e reconstruo) efectuados por uma equipa que
comporta um enquadramento tcnico muito especializado, numa
oficina especializada.

5 Nvel:

Renovao, reconstruo, efectuadas, por definio, pelo construtor


com meios prximos da fabricao.

O 1 Nvel corresponde s instrues dadas no manual de


conduo e de manuteno.

Captulo 5 - Pgina 3
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Generalidade sobre a
manuteno
NA COLOCAO EM SERVIO, UM ESPECIALISTA MOSTRAR-
LHE- A CONDUO DA MQUINA. PROCEDER PRIMEIRA
MANUTENO COM ELE. EM SEGUIDA CONSULTAR AS
PERIODICIDADES DE MANUTENO INDICADAS NAS TABELAS
QUE SEGUEM.

NO CASO DE UM ARMAZENAMENTO PROLONGADO, UMA


MANUTENO DAS 500 HORAS DEVE SER IMPERATIVAMENTE
EFECTUADA APS CADA PERODO DE 6 MESES NO MXIMO,
PARTICULARMENTE NOS SEGUINTES RGOS:

MOTOR TRMICO, EIXOS DE TRACO, SUSPENSO,


DIRECO

IMPORTANTE
As periodicidades indicadas nas tabelas abaixo devem ser
consideradas para materiais utilizados em condies normais.
Para uma utilizao intensiva ou em condies particulares
(calor, humidade, poeiras) deve efectuar-se a manuteno em
perodos mais prximos.

Captulo 5 - Pgina 4
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno
Recapitulativo das operaes de manuteno.
Lista Lista
Lista Lista Lista
D E Lista F Lista G Lista H
ELEMENTOS A B C Periodicidade
200 h 500 h 1000 h 2000 h 20000 h
10 h 50 h 100 h
250 h 600 h
Filtro de ar Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 100 h
Transmisso: convertedor +
Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 10 h
caixa Powershift
Todas as 10 h +
Nvel do depsito hidrulico e
Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Esvaziamento : Todas
do depsito carburante
as 2000 h
Circuito de travagem: nvel Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 10 h
Todas as 10 h +
Motores trmicos Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Esvaziamento : Todas
as 250 horas
Radiadores motores trmicos Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 10 h
Lubrificao da estrutura de
Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 10 h
suspenso
Coroa de orientao da
estrutura de suspenso: Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 50 h
lubrificao
Dentes de coroa da estrutura
Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 50 h
de suspenso: lubrificao
Todas as 50 h +
Moto-redutor de orientao da
Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Esvaziamento : Todas
estrutura de suspenso
as 1000 h
Todas as 50 h +
Moto-redutor viragem da
Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Esvaziamento : Todas
estrutura de suspenso
as 1000 h
Lana e sistema de
Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 50 h
levantamento
Filtro de direco Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 50 h
Manter a mquina
Limpeza da mquina Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim
limpa
Presso dos pneumticos Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 50 h
Baterias Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 100 h
Aperto das rodas Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 100 h
Controlo de todas as fixaes 100 h +
Sim Sim Sim Sim
da estrutura de suspenso Todas as 1000 h
Fixao das coroas Sim Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 100 h
Controlo dos patins Sim Sim Sim Sim Sim 100h + Todas 500 h
1 vez por ms
Climatizador Sim Sim Sim Sim Sim Instalao: 1 vez por
ano
Transmisso de card Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 200 h
Eixo traseiro director Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 200 h
Filtro purificador cataltico Sim Sim Sim Sim Sim Todas as 250 h
Transmisso " cartucho de
Sim Sim Sim Sim Todas as 1000 h
filtro "
Filtro ar : Troca dos
Sim Sim Sim Sim Todas as 500 h
cartuchos filtradores

Captulo 5 - Pgina 5
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista Lista
List List Lista
D E Lista F Lista G Lista H
ELEMENTOS aA aB C Periodicidade
200 h 500 h 1000 h 2000 h 20000 h
10 h 50 h 100 h
250 h 600 h
Depsito hidrulico : Troca dos
Sim Sim Sim Sim Todas as 500 h
cartuchos
Transmisso : Esvaziamento Sim Sim Sim Sim Todas as 1000 h
Eixos de traco frente Sim Sim Sim Sim Todas as 500 h
Regulao das folgas de
500 h +
rolamento na manga de eixo da Sim Sim Sim
Todas as 1500 h
grua mvel
500 h +
Controlo das soldaduras Sim Sim Sim
Todas as 2000 h
Todas as 500 h
Linha de escape Sim Sim Sim Sim
substituir s 5000 h
Todas as 500 h
Isolante capota do motor Sim Sim Sim Sim
substituir s 2000 h
Funcionamento do sistema de
Sim Sim Sim Sim Todas as 500 h
abrandamento da telescopagem
Patins de guia das vigas da
Sim Sim Sim Todas as 1000 h
estrutura de suspenso
Feixes elctricos Sim Sim Sim Todas as 1000 h
Vedao do circuito hidrulico Sim Sim Sim Todas as 1000 h
Paralelismo das rodas Sim Sim Sim Todas as 1000 h
Estado do alternador e do
Sim Sim Sim Todas as 1000 h
arrancador
Acumuladores dos traves Sim Sim Sim Todas as 1000 h
200/250h
Filtro do circuito dos traves Sim Sim Sim Sim
substituir s 1000 h
Esvaziamento circuito
Sim Sim Sim Todas as 1000 h
refrigerante do eixo de traco
Regulao das vlvulas Sim Sim Todas as 1500 h
Sistema de bloqueio da estrutura
Sim Sim Todas as 2000 h
de suspenso
Depsito hidrulico :
Sim Sim Todas as 2000 h
Esvaziamento
Eixo de traco dianteiro:
Sim Sim Todas as 2000 h
Esvaziamento
Controlo das jantes Sim Sim Todas as 2000 h
Filtro de direco Sim Sim Todas as 2000 h
Filtro de retorno do depsito
Sim Sim Todas as 2000 h
hidrulico
Filtro respirador do depsito de
Sim Sim Todas as 2000 h
leo hidrulico
Filtros em linha Sim Todas as 6000 h
Estrutura de suspenso:
Sim Todas as 6000 h
mudana de todos os Twist locks
Cilindros de levantamento:
Proceder substituio das Sim Todas as 6000 h
rtulas GE
Mudana de flexveis Sim Todas as 10000 h
Motor trmico / caixa de
Sim Todas as 10000 h
velocidades
Para o detalhe das operaes, consultar as pginas seguintes.

Captulo 5 - Pgina 6
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Manuteno peridica

A manuteno peridica necessria.


O contador horrio que equipa a sua mquina permite determinar o
momento oportuno da operao de manuteno. Deve ser consultado
todos os dias.
As frequncias indicadas so baseadas num tempo de trabalho de
10h por dia, 50 h por semana, 2000 h por ano.
Aproveite as operaes de manuteno para efectuar os apertos
necessrios.

Contador de horas

O seu comando elctrico ligado ao estado do motor, com o motor a


funcionar.
As suas indicaes horrias so iguais s de um relgio quando o
motor trmico funciona.

Operaes preliminares

Limpar previamente as cabeas dos lubrificadores, as tampas, o


acesso aos orifcios de enchimento e os nveis visuais.
Verificar nas diferentes lubrificaes, o estado das juntas e substituir
todas as juntas duvidosas.

Antes de qualquer colocao em funcionamento diria

Todos os dias, dar uma volta completa de inspeco antes de subir


para a mquina ou colocar o motor em funcionamento.
Procurar nomeadamente; os parafusos desapertados ou que faltam
As acumulaes de destroos; as fugas de leo ou de lquido
refrigerante.
Controlar o estado dos pneus e verificar os nveis.

Captulo 5 - Pgina 7
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Armazenamento

Aps um armazenamento de alguns meses, imperativo controlar as


tubagens para apertar as ligaes hidrulicas. Dar uma volta
completa de inspeco.
Aplicar o procedimento:
"ANTES DE QUALQUER COLOCAO EM FUNCIONAMENTO
DIRIA".

Todas as precaues devem ser tomadas para preservar o


ambiente. Particularmente recupere e recicle todos os fluidos
usados.
No deixe num recipiente qualquer no etiquetado
adequadamente ou aberto.
No tolere nenhuma poa de fludo, nos seus solos.

Captulo 5 - Pgina 8
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Manuteno preventiva

Generalidades

O ambiente de trabalho da mquina condiciona a sua manuteno. O


livro de manuteno recomendado nas pginas seguintes indica os
pontos a controlar e a periodicidade entre cada controlo.
NOTA:
O livro de manuteno recomendado tem em conta as condies de
utilizao do material. O tipo de trabalho efectuado, a dimenso das
cargas e as condies climticas e o solo so igualmente factores a
tomar em considerao. As listas de manuteno preventiva so
dadas em funo das horas de funcionamento.

Qualquer modificao do plano de manuteno estabelecido deve ser


precedida de uma nova anlise das condies de utilizao da
mquina. Estude cuidadosamente o livro de manuteno preventiva
antes de modificar a periodicidade dos controlos.

As tabelas de lubrificao do os pontos de lubrificao gerais e o


tipo de lubrificante a utilizar para cada componente.

Utilizao do livro de manuteno.

O livro de manuteno constitui um guia de manuteno preventiva


at que a experincia permita definir um plano correspondente a
condies de utilizao particulares.

As pginas abaixo do os detalhes dos procedimentos e so


classificados em funo da periodicidade de manuteno.
O livro de manuteno pode ser reproduzido na quantidade de
fotocpias necessria. Cada pessoa que efectua uma manuteno
deve indicar no livro que foi efectuada de maneira a que a mquina
possa ser verificada na prxima manuteno.
O livro de manuteno preenchido constitui um documento
ligado mquina.

Captulo 5 - Pgina 9
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Presso dos pneumticos

Controlar periodicamente a presso de ar nos pneus, verificar se


as presses de ar recomendadas para as diferentes utilizaes
so bem respeitadas. Consultar as presses de enchimento
indicadas nos autocolantes colocados por cima de cada roda no
manual de manuteno.

Colocao em funcionamento aps mudana de um rgo


hidrulico

Aps mudana de um rgo hidrulico; bomba do distribuidor,


cilindro, depsito... fazer rodar a mquina no ralenti durante 20 a
30 minutos sem efectuar movimentos, em seguida purgar, se
necessrio, o elemento mudado. Proceder a uma verificao ou
uma substituio dos cartuchos filtrantes aps esta operao.

Numa mudana de cilindro de telescopagem, de levantamento ou


de um grande componente (ex.: elemento de lana) necessrio
fazer um controlo AIF/APAVE da mquina.

Precaues em caso de soldadura num material

Antes de empreender todos os trabalhos de soldadura elctrica


num material suspenso num gancho.
- desligar do alternador os fios B+ e D+.
-desligar todos os sistemas electrnicos. (LLMI LLMC, Caixas
electrnicas da caixa ALLISON e motor MERCEDES).

Fixao dos cards

Verificar periodicamente o aperto dos cards de transmisso. Em


caso de dvida sobre o estado dos parafusos, proceder sua
substituio por parafusos recomendados pela TEREX, excepto
qualquer outro parafuso, respeitando os binrios de aperto.

Captulo 5 - Pgina 10
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Tabela dos binrios de aperto para montagem


aparafusada clssica em ao

Binrios a aplicar em m.daN ( 1 m.daN= aproximadamente 1m. kg)

Coeficiente de frico compreendido entre 0.125 e 0.15.

Cotas Parafusos Cotas Parafusos


binrio binrio binrio binrio binrio binrio
sobre rosca sobre com rosca
CL 8.8 CL 10.9 CL 12.9 CL 8.8 CL 10.9 CL 12.9
planos normal planos fina
13 M8 x 1.25 2 3 3,5 13 M8 x 1 2,5 3,5 4
16/17 M10 x 1.5 4,5 6,5 7,5 16/17 M10 x 1.25 5 7 8
18/19 M12 x 1.75 8 11 13 18/19 M12 x 1.25 8,5 12 14
18/19 18/19 M12 x 1,5 8,5 11,5 13,5
21/22 M14 x 2 12,5 17,5 21 21/22 M14 x 1.5 13,5 19 22
24 M16 x 2 19 26,5 31,5 24 M16 x 1.5 19,5 27 31,5
27 M18 x 2.5 26,5 37 44 27 M18 x 1.5 29 40 47,5
30 M20 x 2.5 37 52 61 30 M20 x 1.5 41 56 66
32 M22 x 2.5 50 70 82 32 M22 x 1.5 54 75 88
36 M24 x 3 65 90 106 36 M24 x 2 69 95 112
41/42 M27 x 3 94 130 154 41/42 M27 x 2 100 138 163
46 M30 x 3.5 128 178 210 46 M30 x 2 138 192 226
50 M33 x 3.5 172 240 282 50 M33 x 2 184 256 302

Utilizar uma chave de aperto dinammetro aferida.


(preciso 6%).

Captulo 5 - Pgina 11
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Binrios de aperto para porcas dentadas /


porca canelada

Binrios de aperto para porcas dentadas sobre os pivs


esfricos das barras de conexo e dos cilindros de
trabalho.

Tamanho do Binrio de
cone Rosca d2 (mn) aperto
d1 (mn) (Nm)

26 M20 x 1.5 200 - 220

30 M24 x 1.5 280 300

32 M27 x 1.5 290 320

38 M30 x 1.5 340 360

45 M39 x 1.5 410 - 430

Os binrios de aperto para os diversos tamanhos de rosca sobre os


pivs esfricos so vlidos para as porcas de qualidade S6.

Binrio de aperto da porca a carregar ou da porca


dentada nas bielas de engrenagem, as rodas dentadas,
etc.

Binrio de aperto
Rosca d1 (mm)
(Nm)
M24 x 1.5 360
M30 x 1.5 450
M36 x 1.5 540
M42 x 1.5 850
M45 X 1.5 850

M48 x 1.5 850

M52 x 1.5 950


M64 x 1.5 1050 - 1100

Captulo 5 - Pgina 12
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Fixao da coroa
Verificar periodicamente a lubrificao, a fixao da coroa de
orientao. Em caso de anomalia, pedir a interveno de um
especialista TEREX que lhe aconselhar sobre as aces a tomar.
OS PARAFUSOS DE FIXAO DA COROA DE ORIENTAO SO
PEAS DE SEGURANA.

Controlo peridico e obrigatrio do aperto das


fixaes da coroa

Um defeito de aperto um dos factores que podem provocar a


ruptura da fixao da coroa de orientao.
O respeito deste mtodo imperativo para garantir a segurana
desta montagem.

1 O aperto das fixaes de coroa controlado na fbrica antes da


partida para o cliente (ver os valores dos binrios aplicados tabela
d1).

2 Deve verificar o aperto dos parafusos ou porcas no binrio


recomendado (ver tabela) e apert-los se necessrio.
primeira verificao aps 500 horas de funcionamento, em seguida
verificao peridica do binrio de aperto todas as 2000 horas.

a) Ferramenta:
1
Chave dinammetro (unicamente) e aferida.

8 (imperativamente no binrio nominal de aperto) ver


5
tabela.
Consultar as instrues do construtor da sua chave
4 3 (tolerncia de binrio 5%).

b) Condies de verificao:
6 7 - Mquina sobre estabilizadores.
- Lana curta levantada prximo do alcance 3 m.
2 - Sem carga no gancho.

Captulo 5 - Pgina 13
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

c) Mtodo:
Aperto dos parafusos de coroa de orientao, ordem
de aperto recomendado.
- Porca ou parafuso 1 e 2 em seguida a 90, 3 e 4
- Em seguida a 45, porca ou parafuso 5 e 6 em
seguida a 90, 7 e 8
- Finalmente as porcas ou parafusos intermdios.
(o nmero de porcas ou de parafusos varivel
conforme o tipo de mquina).

Captulo 5 - Pgina 14
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno
d) Binrio de aperto para parafusos e porcas de coroa de orientao.
Tabela d1
Binrio de aperto nominal (m.daN) conforme a
montagem
* Com anilha de tipo HV ou HR ou braadeira.
dxp Lg Referncia Designao

Vis / Screw / Schraube /


16x2 90 S 63338 94 ornillos / Parafusos
23
Vis / Screw / Schraube /
100 F 19338 68 ornillos / Parafusos
50 40
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
100 E 62338 32 / Porcas
50 50
Vis / Screw / Schraube /
110 T 19338 80 Tornillos / Parafusos
50 40
Vis / Screw / Schraube /
120 F 62338 33 Tornillos / Parafusos
50 40
Vis / Screw / Schraube /
125 J 19338 94 Tornillos / Parafusos
50 40
Vis / Screw / Schraube /
130 J 62338 13 Tornillos / Parafusos
50 40
Vis / Screw / Schraube /
20x1.50 140 G 19338 69 Tornillos / Parafusos
50 40
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
140 J 19338 71 / Porcas
50 50
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
145 C 19338 88 / Porcas
50 50
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
170 R 62338 20 / Porcas
50 50
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
200 F 19338 91 / Porcas
50 50
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
220 H 62338 35 / Porcas
50 50
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
130 K 19338 72 / Porcas
90 90
Vis / Screw / Schraube /
140 E 19338 90 Tornillos / Parafusos
90 70
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
140 L 19338 73 / Porcas
90 90
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
24x2.00 160 M 19338 74 / Porcas
90 90
Vis / Screw / Schraube /
160 H 19338 70 Tornillos / Parafusos
90 70
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
170 D 19338 89 / Porcas
90 90
Vis / Screw / Schraube /
200 Q 62338 42 Tornillos / Parafusos
90 70
Vis / Screw / Schraube /
145 U 19338 81 Tornillos / Parafusos
130 95
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
145 N 19338 75 / Porcas
130 130
Vis / Screw / Schraube /
155 G 62338 57 Tornillos / Parafusos
130 95
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
160 P 19338 76 / Porcas
130 130
Vis / Screw / Schraube /
27x2.00 175 C 62338 53 Tornillos / Parafusos
130 95
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
190 Q 19338 77 / Porcas
130 130
Vis / Screw / Schraube /
190 H 62338 58 Tornillos / Parafusos
130 95
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
210 A 19338 86 / Porcas
130 130
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
250 B 19338 87 / Porcas
130 130
Vis / Screw / Schraube /
250 X 62338 95 Tornillos / Parafusos
130 95
Vis / Screw / Schraube /
33x2.00 220 F 02340 07 Tornillos / Parafusos
230 175
A TEREX reserva-se o direito de fazer evoluir esta tabela sem difuso de uma actualizao
sistemtica.

Captulo 5 - Pgina 15
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Tabela d2
Binrio de aperto (m.daN) baixo do qual uma
mudana necessria (85% do binrio nominal).
* Com anilha de tipo HV ou HR ou braadeira.
dxp Lg Referncia Designao

Vis / Screw / Schraube /


16x2 90 S 63338 94 Tornillos / Parafusos
19
Vis / Screw / Schraube /
100 F 19338 68 Tornillos / Parafusos
42 34
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
100 E 62338 32 / Porcas
42 42
Vis / Screw / Schraube /
110 T 19338 80 Tornillos / Parafusos
42 34
Vis / Screw / Schraube /
120 F 62338 33 Tornillos / Parafusos
42 34
Vis / Screw / Schraube /
125 J 19338 94 Tornillos / Parafusos
42 34
Vis / Screw / Schraube /
130 J 62338 13 Tornillos / Parafusos
42 34
Vis / Screw / Schraube /
20x1.50 140 G 19338 69 Tornillos / Parafusos
42 34
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
140 J 19338 71 / Porcas
42 42
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
145 C 19338 88 / Porcas
42 42
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
170 R 62338 20 / Porcas
42 42
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
200 F 19338 91 / Porcas
42 42
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
220 H 62338 35 / Porcas
42 42
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
130 K 19338 72 / Porcas
76 76
Vis / Screw / Schraube /
140 E 19338 90 Tornillos / Parafusos
76 59
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
140 L 19338 73 / Porcas
76 76
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
24x2.00 160 M 19338 74 / Porcas
76 76
Vis / Screw / Schraube /
160 H 19338 70 Tornillos / Parafusos
76 59
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
170 D 19338 89 / Porcas
76 76
Vis / Screw / Schraube /
200 Q 62338 42 Tornillos / Parafusos
76 59
Vis / Screw / Schraube /
145 U 19338 81 Tornillos / Parafusos
110 80
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
145 N 19338 75 / Porcas
110 110
Vis / Screw / Schraube /
155 G 62338 57 Tornillos / Parafusos
110 80
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
160 P 19338 76 / Porcas
110 110
Vis / Screw / Schraube /
27x2.00 175 C 62338 53 Tornillos / Parafusos
110 80
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
190 Q 19338 77 / Porcas
110 110
Vis / Screw / Schraube /
190 H 62338 58 Tornillos / Parafusos
110 80
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
210 A 19338 86 / Porcas
110 110
Boulon / Bolt / Bolzen / Perno
250 B 19338 87 / Porcas
110 110
Vis / Screw / Schraube /
250 X 62338 95 Tornillos / Parafusos
110 80
Vis / Screw / Schraube /
33x2.00 220 F 02340 07 Tornillos / Parafusos
195 148
A TEREX reserva-se o direito de fazer evoluir esta tabela sem difuso de uma actualizao
sistemtica.

Captulo 5 - Pgina 16
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Observao:
Esta operao fica vlida para todos os tipos de fixao de coroa,
para os binrios correspondentes consultar os documentos tcnicos.

3 Em seguida deve verificar o binrio de aperto todas as 1000


1 horas.
Ferramenta, condies de verificaes, mtodo e binrio de aperto
8 5 idntico ao pargrafo 2.
a) Verificar todos os parafusos. Assinalar todos os parafusos com um

4 3 binrio de aperto inferior a 85% do binrio nominal (Valores na tabela


d2).
Se o nmero dos parafusos assinalados for superior a 20%
do nmero total dos parafusos dos dois anis, todos os
6 7
parafusos dos dois anis devem ser mudados (ver pargrafo
2 4).
UTILIZAR APENAS PEAS DE ORIGEM TEREX.
b) Apertar novamente todos os parafusos com um binrio de aperto
superior a 85% do binrio nominal mas inferior ao binrio nominal
recomendado na tabela, na ordem recomendada na figura.
c) Mudar os parafusos assinalados em (a) cujo binrio de aperto
inferior a 85% (um a um) conforme a ordem recomendada.
Para qualquer
UTILIZAR APENAS PEAS DE ORIGEM TEREX.
informao
Aplicar o binrio mencionado na tabela d1.
complementar
pormenorizada relativa
4 Mudana obrigatria de todos os parafusos:
ao mtodo de controlo,
montagem, aperto e
- Se 20 % dos parafusos foram mudados.
critrios de mudana,
- Em caso de substituio da coroa.
consulte o nosso
UTILIZAR APENAS PEAS DE ORIGEM TEREX.
representante local.

Nota:
A mudana da coroa deve ser feita:

. Se o limite de desgaste for atingido (ver pargrafo Controlo de


desgaste).
. Aps a deciso de perito aps um acidente, utilizao no conforme
da grua, etc

Captulo 5 - Pgina 17
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

5 Aperto das porcas ou dos parafusos aps mudana:

Em caso de mudana das porcas ou de mudana da coroa que deve


acompanhar-se da montagem de uma porca nova de origem, um
aperto no binrio nominal ser efectuado aps compresso das
peas em contacto, aps 500 horas de servio.
Em seguida verificao peridica do binrio de aperto todas as 2000
horas.

Captulo 5 - Pgina 18
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Controlo de desgaste da coroa de orientao:

Para determinar o estado de uma coroa, aconselhamos uma medida


da folga. Evidencia-se um desgaste ao nvel dos seus caminhos de
rolamento medindo a evoluo da folga axial. Esta medida de folga
efectua-se atravs de viragem. Ela deve efectuar-se aps a
verificao da fixao (ver o respectivo pargrafo).

Medida da folga de viragem

Com a finalidade de determinar a folga de viragem com a ajuda de


um comparador de preciso 0,01 mm.
A medida ser efectuada da seguinte maneira:
Gruas:
- Mquina sobre estabilizadores em extenso total com os
contrapesos mximo disponvel montados em torre.
- Instalar o comparador (segundo o esquema).
- Telescopar a lana a um valor mdio de 15 a 20 metros e
levant-la ao mximo.
- Regular o comparador para zero.
- Descer a lana na horizontal respeitando a tabela de cargas.
- Ler no comparador a folga de viragem.
Gruas mveis:
- Rodar o chassis da estrutura de suspenso a fundo de curso
para a esquerda ou para a direita escolha.
- Regular o comparador para zero que deve estar colocado no
eixo longitudinal da estrutura de suspenso do lado dos
fechos esquerda ou direita.
- Rodar a fundo na parte oposta do lado escolhido
previamente.
- Ler no comparador a folga de viragem.

Uma medida de folga efectuada antes da primeira colocao em


servio e servir de base nos controlos posteriores. O valor de 0,5 a
0,7 mm pode ser retido como valor de referncia.

Captulo 5 - Pgina 19
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Detalhes relativos medida

Define-se os pontos de medida na periferia partindo arbitrariamente


da posio 1.

A medida realizada entre a construo de apoio e o anel da coroa


com as porcas com a super estrutura (ver figura).

A medida deve ser feita o mais prximo da coroa para evitar a


influncia das deformaes elsticas.

A medida ser repetida em cada posio repetida na construo de


Esquema de princpio de uma
medida de folga de viragem. apoio. Estes valores de referncia sero inscritos numa tabela com
abaixo:

Registo para o perodo horas:


Medida Medida de Valor medido Desgaste (1)
referncia
Ponto de medida 0,5 a 0,7
1
Ponto de medida 0,5 a 0,7
2
Ponto de medida 0,5 a 0,7
3
Ponto de medida 0,5 a 0,7
4
Controlador
Assinatura
Data
(1) Desgaste = Valor medido Valor de referncia

Deve-se repetir esta medida em condies idnticas medida de


origem, aps 500 horas conforme a colocao em servio, e em
seguida todas as 2000 horas.

A diferena constatada entre os ltimos valores de controlo e a


medida de referncia indica o desgaste da coroa. Se a evoluo de
desgaste se intensificar, deve-se aumentar as frequncias de controlo
(exemplo: 1000 horas ou mesmo 500 horas).

Captulo 5 - Pgina 20
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Limites de desgaste admitidos:

No caso em que se ultrapassa os valores de desgaste autorizados


(ver tabela) contactar a TEREX.

Coroas com uma fila de esferas (quatro pontos de contacto)


Dimetro (mm) de esfera (mm)
de pista at 20 22 25 30 35 40 45 50 60 70
Desgaste admissvel at: mm
1000 1.4 1.4 1.4 1.5 1.7 1.9 2.1 2.5
1250 1.5 1.5 1.6 1.7 2.0 2.2 2.6 2.7
1500 1.6 1.7 1.7 2.0 2.3 2.6 2.8
1750 1.7 1.8 2.1 2.3 2.7 2.9 3.0
2000 1.8 1.9 2.2 2.4 2.8 2.9 3.1
2250 2.0 2.3 2.5 2.9 3.0 3.2
Se a diferena entre os
2500 2.0 2.3 2.6 2.9 3.1 3.2
valores de referncia e
2750 2.4 2.6 3.0 3.2 3.3
os valores mximos
3000 2.5 2.7 3.1 3.2 3.4
medidos forem
3250 2.6 2.8 3.2 3.3 3.5
superiores aos valores
3500 2.9 3.2 3.4 3.5
indicados na tabela,
3750 3.0 3.3 3.5 3.6
necessrio contactar-
4000 3.3 3.6 3.7
nos.
4500 3.5 3.8 3.9
5000 3.7 4.0 4.1
5500 3.9 4.2 4.3
6000 4.1 4.5 4.6
6500 4.6 4.7
7000 4.8 4.9
7500 5.1
8000 5.3

Caractersticas dimensionais das coroas TEREX


Mquinas Dimetros rolamento Dimetros esferas
Spreader stacker 980 mm 35 mm
AC35 AC35L 1272 mm 30 mm
AC55 AC55L 1491 mm 45 mm

Captulo 5 - Pgina 21
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Recomendaes para efectuar as


operaes de manuteno:
Acesso chassis
Antes de subir para a mquina, limpe as mos, retire a lama dos seus
sapatos, evitar assim escorregar.

Utilize as pegas e degraus para subir.


Nunca apoiar-se com os seus ps ou as suas mos sobre os tubos
flexveis das transmisses hidrulicas.
Nunca utilizar uma manivela ou uma alavanca de comando para
subir para a mquina..

Degraus
Pegas

Para descer, utilizar as pegas e degraus, para mais segurana, desa


em frente da grua.
NO SALTE!

Preste ateno para no ter as mos ocupadas nas operaes de


subida/descida da mquina, colocar os elementos que o
dificultam na rampa do andaime ou pea ajuda ao chefe de
manobra.

Captulo 5 - Pgina 22
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Trabalho em altura:

Respeito dos princpios gerais de preveno

Como a regulamentao no d definio de trabalho em altura,


compete ao chefe de estabelecimento, responsvel da sade e da
segurana dos empregados, de procurar a existncia de um risco
de queda de altura procedendo avaliao do risco. Respeita assim
um dos princpios gerais de preveno.
Para que o trabalho em altura seja executado em segurana quando
o risco existe, a entidade patronal dever tomar medidas fundadas
nos princpios, a saber:
evitar os riscos,
avali-los quando eles no podem ser evitados,
conceber postos de trabalho e escolher equipamentos de trabalho e
mtodos de trabalho adaptados ao homem,
ter em conta a evoluo das tcnicas,
planificar a preveno,
privilegiar a proteco colectiva em relao proteco individual,
informar os empregados.

Captulo 5 - Pgina 23
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

A execuo dos trabalhos em altura deve efectuar-se em


prioridade a partir de um plano de trabalho concebido,
construdo e equipado de maneira a garantir a sade e a
segurana dos trabalhadores, e em condies de trabalho
ergonmicas.
A preveno das quedas de altura assegurada em primeiro
lugar por parapeitos integrados ou fixados de maneira segura,
rgidos e resistentes.
Quando os trabalhos temporrios em altura no podem efectuar-
se a partir do plano de trabalho definido acima, equipamentos de
trabalho apropriados so ento escolhidos privilegiando a
proteco colectiva, tendo em conta o tipo dos trabalhos e de
maneira a permitir a circulao em segurana.

Primeira causa de acidentes graves ou mortais:


o trabalho sobre um andaime, sobre uma plataforma sem parapeito
ou arns de segurana correctamente amarrado,
o trabalho sobre escadas mal conservadas, mal colocadas e/ou mal
sustentadas,
as quedas de escadas utilizadas como posto de trabalho.

Captulo 5 - Pgina 24
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Nas operaes de manuteno a uma altura de p superior a 2 m,


deve utilizar um arns de segurana.
A utilizao de uma escada simples possvel mas
excepcional e a condio de ter correctamente arrimado e de no
subir nos ltimos 4 degraus.
Utilizar uma escada dupla, um andaime, uma plataforma ou uma
barquinha que corresponda s normas de segurana em vigor.

A utilizao de uma escada, andaime ou barquinha pode fornecer o


apoio total ou parcial ao operador e impedi-lo de cair efectuando ao
mesmo tempo tarefas. Permite ao operador trabalhar sem risco com
as duas mos.

Os sistemas (escada, andaime, plataforma ou barquinha) utilizados


nas gruas mveis deveriam sempre ser combinados com um sistema
anti-queda (arns...) para assegurar uma proteco mxima. O
sistema anti-queda assegurar a proteco enquanto o operador se
desloca ao local ou do local onde o sistema (escada, andaime,
plataforma ou barquinha) ser utilizado.

Utilizao das escadas, escadotes e estribos :


As escadas, escadotes, estribos no devem ser utilizados como
postos de trabalho, excepto em caso de impossibilidade tcnica de
recorrer a um equipamento de proteco colectiva ou se o risco
resultante da avaliao fraco e se os trabalhos forem de curta
durao e no repetitivos.
Os seus materiais constitutivos e a sua montagem devem ser slidos,
resistentes e adaptados do ponto de vista ergonmico, a sua
estabilidade assegurada no acesso e na utilizao, os seus
escadotes ou degraus horizontais.
A utilizao das escadas fixas, portteis, suspensas, corredias e
escadas de acesso obedece a certas regras. Todas devem permitir
uma utilizao e um apoio seguro. A utilizao de cargas, leves e de
poucas dimenses, deve ser excepcional

Captulo 5 - Pgina 25
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Material de proteco individual necessrio


para as operaes de manuteno :

Sapatos ou botas de segurana.

Protectores auditivos (tampes para as orelhas ou capacetes anti-


rudo) se o nvel sonoro ultrapassar o limite de 85 dB (A).

Luvas de trabalho adaptadas (manuteno).

Um capacete de proteco.

culos de proteco que permitem proteger contra as projeces de


partculas.

Uma mscara de proteco que permite proteger contra projeces


ou inalaes de produtos nocivos.

Um fato de sinalizao de alta visibilidade logo que deve intervir fora


da cabina.

Em cada operao de manuteno preste ateno para no deixar


objectos diversos, ferramentas ou panos no solo ou no cho, retire o
leo, a gordura, a lama sobre o solo ou o cho, o estribo, as pegas
para evitar qualquer perda de aderncia poderia escorregar e cair.
No deixe panos no compartimento motor, poderia provocar um
incndio, consulte o captulo segurana "Preveno de incndio no
compartimento motor".

Um extintor (opo) situa-se ou sobre o chassis ou na cabina,


aprenda a servir-se dele.

Captulo 5 - Pgina 26
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Filtrao

Filtro de ar

Verificao e limpeza do filtro de ar


a) Ferramentas: Um compressor de ar.

b) Condies de verificao :
- Mquina sobre solo plano.
- Motor apagado, chave de contacto retirada.

Indicador de c) Mtodo:
entupimento Vigiar o indicador de entupimento, proceder limpeza do cartucho
primrio.
Se o cartucho estiver seco:
- assoprar do interior para o exterior a muito baixa presso
(7 bar mximo).
- verificar, com a ajuda de uma lmpada colocada no interior, que no
est perfurada.
Se o cartucho estiver com gordura: Substitu-lo.
Primrio
Substituio do cartucho:
O cartucho central de segurana no deve ser limpo.
Substitu-la todas as 3 limpezas do cartucho primrio.
O cartucho primrio deve ser substitudo aps 6 limpezas ou cada
ano.

Segurana

Troca dos cartuchos filtradores


Periodicidade: Todas as 500 h

Captulo 5 - Pgina 27
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Filtro de direco

Verificao do filtro de direco

Mudana todas as 2000 horas.

Entre cada mudana de leo, todas as 50 horas, verificar o indicador


de entupimento visual: leo a 50 C rodando o volante no lugar
velocidade de 1 volta de volante por segundo.
Substituir o filtro quando o indicador visual indica o entupimento.

Filtro de
direco

Depsito hidrulico
Filtro ciruito
hidrulico Aps uma interveno que tenha necessidade o fecho da
vlvula, nunca colocar em funcionamento sem ter verificado a
sua reabertura.

Filtro no circuito hidrulico

Mudana todas as 2000 horas.

Entre cada mudana, quando o sinal luminoso de entupimento no


painel de comando fica aceso, com leo a 50 C e em regime mximo
trmico, deve proceder substituio do filtro.

Captulo 5 - Pgina 28
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Filtro de retorno do depsito hidrulico

Na mudana do leo, todas as 2000 horas, proceder limpeza do


pr filtro, retirar todas as impurezas no pr filtro magntico e substituir
o filtro.
Pr filtro

Filtro

Filtro de
retorno

Elemento
magntico

Captulo 5 - Pgina 29
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Filtros em linha

Substituio todas as 6000 horas.

Filtro suplementar para a verso h :

Filtro respirador do depsito de leo hidrulico

Na mudana do leo, todas as 2000 horas, substituir o filtro.

Captulo 5 - Pgina 30
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Transmisso

Mudana cartucho de filtro: todas as 500 horas.


Verificar o nvel aps colocao dos novos cartuchos de filtros.

Arrefecimento do circuito dos traves

1a mudana: Aps 200- 250 h ou 1 ms, mudar o filtro se este estiver


entupido.
Mudana de leo: todas as 1000 h ou 6 meses. Mudar o filtro em
cada mudana de leo.
Braking
system filter
Entre cada mudana de leo vigiar o indicador de entupimento no
painel de comando. Quando este fica aceso, mudar o filtro

Captulo 5 - Pgina 31
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "A" - 10 h
Nvel do depsito hidrulico e do depsito
carburante

a) Ferramentas: Um bido.
Fluido: Ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano, com todos os cilindros fechados.
O leo deve estar frio. Contacto cortado.

c) Mtodo: Nvel: Todas as 10 horas.


Enroscar correctamente as
O nvel deve situar-se ao nvel do tubo 3/1
tampas de enchimento.
Colocao ao nvel atravs das tampas de enchimento.
1/ Tampa de enchimento depsitos carburante

2/ Tampa de enchimento depsito de leo hidrulico

3/1 Tubo de nvel mximo


3/2 Tubo de nvel mnimo e alerta quantidade de leo mnima

Captulo 5 - Pgina 32
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

4/ Comando de fecho circuito de leo

Aps uma interveno que necessite o encerramento da vlvula,


nunca colocar em funcionamento sem ter a certeza da sua
reabertura.

Para as operaes de complemento ou enchimento: No montar


sobre o chassis com elementos de enchimento (bido, pistola
automtica) nas mos, coloc-los sobre a rampa de andaime antes
de subir. Efectuar o enchimento, no ficar por cima do orifcio de
enchimento para evitar a inalao de vapores limpar os salpicos,
descer com as mos livres para agarrar-se bem.

No fume durante o enchimento de carburante, os vapores de


carburante so inflamveis.
No inalar os vapores de carburante.
Apagar os telemveis.

Captulo 5 - Pgina 33
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Transmisso: convertedor + caixa


Powershift

Controlo do nvel de leo.

a) Ferramentas: - Fluido: Ver quadro dos leos.


- Seringa de enchimento para o complemento ou pistola adequada.

b) Condies de verificao : - Mquina sobre solo plano.

c) Mtodo:
Nvel: Todas as 10 horas

Acesso: Nvel na caixa (borboleta com, ao lado, indicao FULL).


Debaixo do chassis portador lado direito.

Enchimento: atravs de tubo que sai na parte da frente ao lado do


convertedor.

Processo colocao do nvel:


Verificar o nvel de leo com o motor trmico no ralenti e o leo
temperatura de 82 para 93C.
Manter o nvel na marca "FULL" (nvel superior)

Enroscar correctamente as
tampas de enchimento.

Captulo 5 - Pgina 34
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Motores trmicos

a) Ferramentas: Funil, bido, pano.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano, contacto cortado.

c) Mtodo:Nvel: Todas as 10 h
Capacidade: Mini 26 L - Maxi 38 L.

A vareta de nvel no motor Cummins situa-se no lado direito do motor.


O nvel de leo deve ficar entre o sinal "LOW" e o sinal "FULL" na
vareta de nvel. Se o nvel de leo estiver abaixo do sinal "LOW"
acrescentar leo pelo orifcio de enchimento.
ATENO: Nunca fazer rodar o motor com um nvel de leo abaixo
do sinal "L" (low) ou acima do sinal "F" (full) na vareta de nvel.

O leo quente pode provocar queimaduras, deixar arrefecer o


leo antes de esvaziar o reservatrio.

Consultar o documento CUMMINS para mais detalhes

Um mau aperto da tampa de


enchimento do leo motor no
assegurar a vedao dos
vapores e projeces de leo e
poder ser a causa de um
incndio que pode ser muito
grave para a mquina.

Captulo 5 - Pgina 35
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Filtro separador de gua

Para um funcionamento correcto do filtro, deve-se evacuar a gua


regularmente com o parafuso de purga situado na parte inferior do
filtro.

Circuito de travagem: nvel

a) Ferramentas: Funil, bido, pano.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano, contacto cortado.

c) Mtodo:Nvel: todas as 10 h

Capacidade: 50L
O tanque de leo de travagem situado no lado esquerdo da
mquina.

Captulo 5 - Pgina 36
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Radiador motor trmico

a) Ferramentas: Bido, funil, anticongelante: ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano, com todos os cilindros fechados.
Contacto cortado. Chaves retiradas.

c) Mtodo:Nvel: todas as 10 h

Verificar o nvel do lquido refrigerante e acrescentar gua ou produto


anti-gelo para atingir o nvel 2 cm abaixo do orifcio de enchimento.
Para assegurar um bom enchimento do circuito de arrefecimento,
deve:
Encher o circuito ao mximo com o motor parado.
Fazer rodar brevemente o motor e par-lo.
Completar o nvel.
Repetir a operao at que o nvel no desa mais.
Verificar novamente o nvel aps 1 hora de funcionamento
Utilizar o tipo e a quantidade de anti-gelo recomendada pelo
construtor do motor. Consultar a documentao do construtor.

Enroscar correctamente as
tampas de enchimento.

Captulo 5 - Pgina 37
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

GLYCOSHELL PLUS - A MISTURAR COM GUA.

Ateno: No acrescentar mais de 2 volumes e meio de gua pura ao


volume deste concentrado.

Proteco Volume do circuito de arrefecimento (litros)


at

4 6 7 8 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65
Quantidade de GLYCOSHELL PLUS a utilizar (litros)

- 10C - 2 2 - 3 - - - - - - - - - - -
- 15C 2 2 2 3 3 5 6 8 9 11 12 13 15 16 18 19
- 20C 2 2 3 3 4 6 7 9 11 12 14 16 17 19 21 23
- 25C 2 3 3 4 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26
- 30C 2 3 3 4 5 7 9 11 14 16 18 20 22 25 27 29
- 35C 2 3 4 4 5 8 10 12 15 17 20 22 24 27 29 32

EVITAR AS MISTURAS DE PRODUTO ANTI-GELO

Durante os esvaziamentos, preste ateno ao leo ou ao lquido


refrigerante.

Com o motor parado, no desapertar o travo de estacionamento


ou de socorro se a mquina no estiver bloqueada ou
imobilizada.
Desaperte prudentemente a tampa do radiador ou qualquer outra
tampa de esvaziamento, lubrificadores e reguladores de presso.
O leo e os rgos quentes podem provocar queimaduras, evite
qualquer contacto com a pele.

Captulo 5 - Pgina 38
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lubrificao da estrutura de suspenso


a) Ferramentas: Bomba de gordura.

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano. Contacto cortado. Chaves retiradas.

c) Mtodo :
Periodicidade: todas as 10 horas.

- Um lubrificador em cada fecho da estrutura de suspenso.


- Um lubrificador em cada sonda
- Dois lubrificadores no cilindro de viragem
- Lubrificao dos patins

Captulo 5 - Pgina 39
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "B" - 50 h
Moto-redutor de orientao da estrutura de
suspenso
a) Ferramentas: - Fluido: Ver quadro dos leos.
- Seringa de enchimento para o complemento ou pistola
adequada.

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano.

c) Mtodo :
Nvel: todas as 50 horas. (Referir-se ao calibrador). Orifcios de
descarga e enchimento.

Moto-redutor viragem da estrutura de


suspenso
a) Ferramentas: - Fluido: Ver quadro dos leos.
- Seringa de enchimento para o complemento ou pistola
adequada.

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano.

C) Mtodo :Nvel: todas as 50 horas. (Referir-se ao calibrador).


Orifcios de descarga e enchimento.

Enroscar correctamente as
tampas de enchimento

Captulo 5 - Pgina 40
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Coroa de orientao da estrutura de


suspenso
a) Ferramentas: Bomba de gordura, Gordura: Ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano.

O mximo de segurana obtido atravs do emprego de um


nico operador.

c) Mtodo : Periodicidade: Todas as 50 horas.

Revestir a bomba com os quatro lubrificadores na coroa de


orientao, quatro a cinco voltas de bomba aproximadamente por
lubrificador.

Aps cada volta de bomba, fazer uma rotao de 1/4 de volta para
repartir a gordura correctamente em toda a superfcie interna da
coroa.

Dentes de coroa da estrutura de suspenso

Lubrificao: Todas as 50 horas. Efectuar a vaporizao em 2


passagens.

Nota: para obter uma boa lubrificao da coroa e do seu pinho,


imperativo fazer uma rotao de cada lado.

O mximo de segurana obtido atravs do emprego de um


nico operador.

Captulo 5 - Pgina 41
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lana e sistema de levantamento

a) Ferramentas: Bomba de gordura, Gordura: Ver quadro dos leos.


Utilizar uma escada dupla, um andaime ou uma barquinha
respeitando as normas em vigor.

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano.
- Lana descida ao mximo.

c) Mtodo : Periodicidade: Todas as 50 horas

Um lubrificador na articulao do p de lana. Lubrificao da


articulao do p da lana. Subir para a mquina dar 4 a 5 impulsos
na bomba at ao aparecimento da gordura entre a lana e a clula ao
nvel do eixo.

Um lubrificador no eixo de cabea de lana.


Dois lubrificadores em cada cilindro anti-balano.
Lubrificao dos patins de corredias

Captulo 5 - Pgina 42
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

LLMI - LLMC

a) Ferramentas:
a)
b)

b) Condies de verificao:

c) Mtodo: Periodicidade: aps de 50 horas de funcionamento

- Verificao do detector de ngulo:


Verificar o funcionamento do detector de ngulo colocando a lana
horizontalmente, e verificar se a visualizao indica 0; a seguir
colocar a lana no ngulo mximo e certificar-se que o detector de
ngulo indica bem 60.

- Verificao do detector de comprimento:


Verificar o funcionamento do detector de comprimento introduzindo a
lana completamente e verificar se o valor exibido corresponde ao
comprimento introduzido, a seguir extrair completamente a lana e
verificar se o valor indicado corresponde ao comprimento extrado.

- Verificao da visualizao da carga:


Verificar, sem carga, se o indicador exibe uma carga iada igual a
0T ; em seguida verificar com outra carga conhecida, se o indicador
exibe o valor correspondente a essa carga.

Captulo 5 - Pgina 43
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "C" 100 h


Baterias

a) Ferramentas:

b) Condies de verificao:
- Motor apagado, chave de contacto retirada.

c) Mtodo :
Nvel de electrlito: Todas as 100 horas.
Circuito elctrico fechado.
-desaparafusar todas as tampas.
-o nvel em cada elemento deve situar-se entre 10 e 15 mm acima
das placas.
-completar com gua destilada.
-enroscar as tampas.

Verificao da densidade.

Os terminais de bateria, os terminais de cabos e acessrios


anexos contm chumbo e compostos de chumbo, produtos
qumicos conhecidos do Estado da Califrnia pelo seu tipo
cancergeno e os seus efeitos sobre as funes reprodutoras.
Lavar bem as mos aps qualquer manipulao.

Captulo 5 - Pgina 44
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

- pesar o electrlito de cada elemento com uma balana pesa cidos


(antes de acrescentar gua destilada).
Peso especfico Grau Baum Observaes
1.285 32_ bem carregadas
1.200 24_ metade carregadas
1.120 16_ descarregadas
- Se necessrio, mandar carregar e controlar as baterias por uma
oficina especializada.
- Se a corrente de carga for excessiva (adio de gua demasiado
frequente) ou insuficiente (densidade demasiado fraca), deve
procurar a causa e remedi-la para fazer durar as baterias.

Limpeza das baterias

Manter seca a parte superior das baterias para evitar as perdas de


corrente.
Desmontar os terminais de ligao e controlar se eles no esto
sulfatados . Se estiverem; cort-los ligeiramente e colocar gordura no
neutro.
Apertar os terminais moderadamente.
Manobrar a chave de desmontagem com precauo, sem que ela
toque o cofre de baterias ou as barras de baterias.
No utilizar uma chama por cima de uma bateria.

Fixao das baterias.

Apertar moderadamente as fixaes das baterias esmagando metade


as molas e bloquear as porcas de segurana.

Captulo 5 - Pgina 45
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Aperto das rodas

a) Ferramentas:
Chave dinamomtrica.

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano.

c) Mtodo :
Verificar o aperto das rodas todas as 100 horas regularmente.
Binrio de aperto: Eixo de traco dianteiro: 40 mKg
Eixo de traco traseiro: 40 mKg 1800x25
40 mKg 2100x25
50 mKg 1800x33

Captulo 5 - Pgina 46
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Controlo de todas as fixaes da estrutura de


suspenso

a) Ferramentas:
Chave dinamomtrica.

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano . Equilibrar a parte giratria da estrutura
de suspenso e eliminar qualquer esforo radial centrando o chassis
corredio.

c) Mtodo :
Verificar o aperto aps 100 horas de servio.
Controlar novamente o aperto todas as 1000 horas.

Fixao das coroas

FINALIDADE: Instrues gerais a seguir para o aperto dos parafusos


de fixao das correias de orientao.

NOTA: Os binrios de aperto recomendados entendem-se para


parafusos fosfatados sem gordura mas limpos. Os binrios de aperto
so idnticos para:
* aperto dos parafusos e das porcas de segurana
* aperto atravs dos parafusos no suporte roscado

Montagem coroa:
1/ Desengordurar e limpar o alcance da coroa da estrutura de
suspenso.
2/ Desengordurar a coroa.
3/ Montar a coroa tendo em conta que a tampa interior da coroa
(tampa de montagem dos roletes) esteja posicionada a 90 em
relao ao eixo longitudinal da mquina. (Ver esboo abaixo).

Captulo 5 - Pgina 47
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

4/ Aperto dos parafusos de coroa de orientao ordem de aperto


recomendada
* porca 1 e 2 em seguida a 90 3 e 4
* em seguida a 45 porcas 5 e 6 em seguida a 90, 7 e 8
* finalmente as porcas intermedirias
(Nmero de porcas variveis conforme o tipo de coroa)

5/ Folga de regulao do entre dentes coroa pinho


* levar a zona de excentricidade mxima (dente marcado em azul e
assinalado com uma letra B ou O conforme o fornecedor) no eixo do
pinho motor oriente.
Folga mnima 0,1 mm
Folga mxima 0,3 mm
NOTA: Uma rotao de 5 da excentricidade corresponde

Captulo 5 - Pgina 48
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Controlo dos patins dianteiros com a lana


fechada e sada, dos patins traseiros com a
lana fechada

a) Ferramentas: Utilizar uma escada dupla, um andaime ou uma


barquinha respeitando as normas em vigor, uma chave
dinamomtrica..

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano, Lana descida ao mximo.

c) Mtodo:
Verificar o estado dos patins de deslize.
Controlar o aperto dos parafusos de fixao: dos patins e dos
suportes de patins.
Ver quadro dos binrios de aperto no incio do captulo.
Controlar regularmente todas as 100 horas o aperto dos parafusos de
regulaes.

PARAFUSOS
IMOBILIZAO
PATIM

PARAFUSOS
DE
REGULAO
PARA CALO PARAFUSOS
DE
REGULAO
PARA
CALO

Captulo 5 - Pgina 49
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "D" - 200 h / 250 h


Presso dos pneumticos

Operao perigosa: imperativo tomar conhecimento das Instrues


de segurana com os pneumticos do captulo segurana antes de
efectuar esta operao.

1800x25 2100x25 1800x33

7,5 Bars 10 Bars


110 PSI 145 PSI

7,5 Bars
110 PSI

Baterias
a) Ferramentas:

b) Condies de verificao:
- Motor apagado, chave de contacto retirada.

c) Mtodo:

Limpeza das baterias

Manter seca a parte superior das baterias para evitar as perdas de


corrente.
Desmontar os terminais de ligao e controlar se eles no esto
sulfatados . Se estiverem; cort-los ligeiramente e colocar gordura no
neutro.

Captulo 5 - Pgina 50
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Apertar os terminais moderadamente.


Manobrar a chave de desmontagem com precauo, sem que ela
toque o cofre de baterias ou as barras de baterias.
No utilizar uma chama por cima de uma bateria.

Fixao das baterias

Apertar moderadamente as fixaes das baterias esmagando metade


as molas e bloquear as porcas de segurana.

Transmisso de card

a) Ferramentas: Bomba de gordura.


gordura: ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano e horizontal. chave de contacto retirada

c) Mtodo:Periodicidade: Todas as 200 horas.


Trs lubrificadores por transmisso a lubrificar.
Lubrificao da card da bomba:
Para lubrificar a card de bomba, necessrio desmontar os dois
meios tubos de proteco do card.

Captulo 5 - Pgina 51
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Eixo traseiro director


a) Ferramentas:

b) Condies de verificao :
Antes de trabalhar sobre o sistema de direco, verificar se o motor
est parado se o sistema de direco est fora de circuito (ex.
retirando o fusvel do sistema), retirar as chaves.
Na colocao em marcha, verificar se ningum se encontra na zona
de viragem das rodas ou prximo dos eixos de traco.

c) Mtodo: Periodicidade: todas as 200 horas


Lubrificar as articulaes, o cilindro de direco, os pivs.

Climatizador
a) Ferramentas: Um limpador alta presso, Um compressor de ar.

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano e horizontal. chave de contacto retirada

c) Mtodo: Uma vez por ms:


- limpar o evaporador com ar sob presso (mximo 4 bars).
- limpar o condensador com gua sob presso.
ATENO: Nestes dois casos, uma presso excessiva poderia
provocar a deteriorao das ps. Esta manuteno s ser efectiva
que se uma acumulao de poeiras ou de sujidades for realmente
consequente.

Captulo 5 - Pgina 52
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "E" - 500 h

Patins de guia elemento de lana

a) Ferramentas: Utilizar uma escada dupla, um andaime ou uma


barquinha respeitando as normas em vigor.

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano, Lana descida ao mximo.

c) Mtodo : Todas as 500 h

FUNCIONAMENTO A CONTROLAR PERIODICAMENTE


EM CADA COLOCAO EM FUNCIONAMENTO DA
MQUINA
1- O elemento telescpico deve ser perfeitamente centrado em
largura e em altura em relao seco dianteira e traseira
do elemento fixo ou o p de lana.
2- Os patins de lana devem estar em bom estado e respeitando
sempre os limites de desgaste permitido pela TEREX, o que
se traduz pela existncia de uma ranhura de lubrificao
sempre superior a 1 mm mnimo de profundidade.
Uma utilizao da lana sem esta condio ter por efeito
acelerar a destruio dos patins.
Uma negligncia total permitindo encontrar-se com uma
frico metal/metal em contnuo entre o elemento telescpico
e toda a parte metlica fixa, ter por efeito uma destruio
acelerada desse elemento telescpico.

Captulo 5 - Pgina 53
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

VERIFICAO DAS FOLGAS


3- As folgas de funcionamento devem sempre ser respeitadas
tanto na parte de trs do elemento telescpico como na parte
da frente do p de lana;
4- O elemento telescpico equipado na sua extremidade
traseira de 2 patins superiores horizontais e de 2 patins
regulveis laterais.
O calo dos patins laterais e a regulao atravs de
parafuso+porca dos 2 patins laterais permite o controlo da
folga mxima tolerada nos dois eixos vertical e lateral.
O p de lana equipado na sua extremidade dianteira de 4
patins horizontais (2 em baixo e 2 em cima) e 4 patins
regulveis laterais.
O calo dos 2 patins inferiores horizontais e a regulao
atravs de parafusos+porca dos 4 patins laterais permitindo o
controlo da folga mximo tolerado nos 2 eixos vertical e
lateral para assegurar um bom guia da lana.
O controlo deste guia deve ser verificado com a lana em
posio entrada mas tambm em posio sada.

Captulo 5 - Pgina 54
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Parte dianteira CONTROLO DOS PATINS DIANTEIROS COM A LANA

CALO
FECHADA E SADA :
2 mm mximo em altura a verificar entre a face de apoio dos patins
superiores dianteiros fixados ao p de lana e a face superior da
caixa elemento telescpico.
1,5 mm mximo em lateral a verificar por lado entre a face de apoio
PATIM
dos patins superiores e inferiores dianteiros fixados ao p de lana e
isso de cada lado.
Essas folgas so controladas e ajustadas utilizando os calos que
vm intercalar-se entre a face de apoio do patim inferior e a face
suporte do p de lana e utilizando os parafusos de regulao
previstos para aproximar os 4 patins de guia laterais da face vertical
CALO
LATERAL do elemento telescpico.
PARAFUSOS
DE
REGULAO
CONTROLO DOS PATINS TRASEIROS COM A LANA
FECHADA :
2 mm mximo em altura a verificar entre a face de apoio dos patins
superiores traseiros fixados na extremidade do elemento telescpico
e a face superior da caixa p de lana.
1,5 mm mximo em lateral a verificar pelo lado entre o apoio dos
patins superiores traseiros fixados no elemento telescpico e a face
interior da caixa p de lana.
Estas folgas so controladas e ajustadas utilizando os parafusos de
Parte traseira regulao previstos especialmente para isso nos patins traseiros
laterais e por calo dos 2 patins traseiros superiores.

CALO
LATERAL CONTROLAR REGULARMENTE TODAS AS 100 H O APERTO
PARAFUSOS
DE DOS PARAFUSOS DE REGULAO.
REGULAES

PATIM

Captulo 5 - Pgina 55
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Eixo de traco dianteira


Extremidade do eixo de traco
Enroscar correctamente as
a) Ferramentas:
tampas de enchimento.
Fluido: Ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano e horizontal. chave de contacto retirada

c) Mtodo: Nvel: Todas as 500 horas.


O nvel correcto quando atinge a borda inferior do orifcio de
enchimento ou se leo desborda do orifcio de enchimento.

Redutor de eixo de traco dianteiro

a) Ferramentas: Recipiente de recepo.


Fluido: Ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano e horizontal. chave de contacto retirada

c) Mtodo: Nvel: Todas as 500 horas.


O nvel deve ser controlado quando a marca em relevo no redutor
est em posio horizontal, orifcio de esvaziamento para baixo.

Captulo 5 - Pgina 56
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Regulao das folgas de rolamento na manga de eixo da


estrutura de suspenso

a) Ferramentas:

b) Condies de verificao:
- Rodas descoladas do solo.

c) Mtodo: 1a visita ao cabo de 500 horas de trabalho.


Periodicidade: Todas as 1500 h

Procedimento:
- Descolar as rodas do solo
- Desmontar a roda e a tampa de proteco dos rolamentos do eixo.
- Verificar se as porcas de coroas no esto desapertadas.
- Verificar se a lingueta da anilha travo na manga de eixo no est
quebrada.
- Verificar se o cubo roda livremente.
- Verificar a folga axial empurrando e puxando pelo eixo.
Se a largura for superior a 1 mm ao nvel da periferia do eixo para
ter uma folga de 0,2 a 0,3 mm entre a porca e a anilha de apoio no
rolamento.
Deve retomar a regulao da seguinte maneira:
- Retirar a porca exterior e a anilha de paragem de coroa.
- Desmontar a porca que est em apoio sobre a anilha separadora.

Captulo 5 - Pgina 57
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

- Desengordurar o conjunto das roscas.


- Verificar se o primeiro enrolamento e o seu alcance na manga no
esto danificados.
- Injectar gordura entre os dois rolamentos.
- Montar a primeira porca no travo rosca mdia apertando com um
binrio de 100 mdaN, de maneira a travar ou mesmo bloquear o eixo
assegurando-se de que o rolamento traseiro est bem em batente
ferramenta a utilizar: chave cnica com pino referncia TEREX: EG
01 4885.
- Desapertar de um 1/8 de volta para tornar livre o eixo.
- Verificar o estado da anilha de paragem.
Nenhum incio de ruptura admitido na lingueta de paragem na
manga
Se substituir uma duvida na anilha. Montar esta da maneira seguinte
o sentido indicado no esboo de maneira de virar a lingueta na porca
exterior
- Montar a porca exterior no travo rosca mdia.
Apertar este a um binrio entre 60 a 80 mdaN de maneira a colocar
uma lingueta exterior da anilha de paragem de uma coroa da porca
exterior.
- Virar a lingueta exterior da anilha na porca exterior.
- O eixo deve rodar livremente e sem folga.
- Repetir a posio da porca exterior atravs de um sinal na manga e
um sinal na porca para visualizar um desaperto eventual na prxima
visita ou em caso de rudo ou funcionamento anormal.
- Encher com gordura a tampa e mont-la.

Controlo das soldaduras

a) Ferramentas: Utilizar uma escada dupla, um andaime ou uma


barquinha respeitando as normas em vigor.

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano. -Lana descida ao mximo.

Captulo 5 - Pgina 58
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

c) Mtodo:
(Ver captulo Segurana)
Um exame visual deve ser efectuado para detectar qualquer fissura,
ou inicializao de fissura que poder produzir-se, ou por uma
realizao defeituosa, ou por uma utilizao no conforme s nossas
recomendaes.
Qualquer anomalia deve ser reparada por um pessoal qualificado e
reconhecido pela TEREX antes da reutilizao do aparelho.
Aps as primeiras 500 horas, a periodicidade 2000 horas.

Motor trmico

a) Ferramentas: Fluido: Ver quadro dos leos.


Ligao rpida. Recipiente de recepo..
Funil, bido, pano..

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano.
contacto cortado.

c) Mtodo: Esvaziamento enchimento: todas as 500 h


Mudana do filtro de leo.
Verificao da taxa de D.C.A., se o nvel de concentrao for inferior
a 3 unidades, proceder troca do cartucho filtro de gua motor.
(Utilizar um cartucho filtro de gua 15 unidades DCA.)
Verificar a folga das vlvulas.
Capacidade: Mnima 26L Mxima 38 L

A vareta de nvel no motor Cummins situa-se no lado direito do motor.


O nvel leo deve ficar entre o sinal "LOW" e o sinal "FULL" na vareta.
Se o nvel de leo estiver abaixo do sinal "LOW" acrescentar leo
pelo orifcio de enchimento

Captulo 5 - Pgina 59
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Nunca fazer rodar o motor com um nvel


de leo abaixo do sinal "L" (low) ou acima do sinal "F" (full) na
vareta de nvel.

O leo hidrulico quente pode provocar queimaduras, deixar


arrefecer o leo antes de esvaziar o depsito.
Consultar o documento CUMMINS para mais detalhes.

Captulo 5 - Pgina 60
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Linha de escape
a) Ferramentas:

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano
Motor frio, chave retirada.
Lana levantada.

c) Mtodo:
Todas as 500 horas, proceder a uma verificao da impermeabilidade
do flexvel e das braadeiras, mas verificar tambm a posio
correcta do conjunto da linha, por exemplo o flexvel deve ser
rectilneo e distante de pelo menos 25 mm da capota. Se durante
estas verificaes for constatada uma impermeabilidade e uma
posio m, a substituio do flexvel e das braadeiras deve ser
prevista antes de atingir a periodicidade de substituio.
Deve ser mudada todas as 5000 horas

Captulo 5 - Pgina 61
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Isolante capota do motor.

a) Ferramentas:

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano
Motor frio, chave retirada.
Lana levantada.

c) Mtodo:
Controlo visual sistemtico todas as 500 horas.

Captulo 5 - Pgina 62
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Transmisso

a) Ferramentas: Fluido: Ver quadro dos leos.


Capacidade: 70 l.
Recipiente de recepo.

b) Condies de verificao:
- mquina sobre um solo horizontal..
- Parar o motor. chave retirada.
- Oleo quente.

c) Mtodo :
Esvaziamento: todas as 1000 horas.
Primeiro esvaziamento aps 50 horas.
leo temperatura de 65 a 90C.
Esvaziamento da transmisso motor trmico na paragem. Substituir
os dois cartuchos de filtros de leo, limpar os corpos de filtros.
Limpar o ralo situado na parte inferior "LOW" reiniciar o circuito
fazendo rodar o motor trmico no ralenti durante 2 minutos
completando ao mesmo tempo o nvel at ao sinal "LOW".
Fazer subir o leo em temperatura 65 a 90C.

Completar o nvel; com o motor a rodar no ralenti, at ao nvel


superior da vareta de nvel "FULL".
Acesso : Nvel na caixa (borboleta com, ao lado a indicao FULL).
No chassis portador lado direito.
Enchimento: pelo tubo que sai na frente ao lado do convertedor.
Processo de colocao a nvel:
Verificar o nvel de leo com o motor a rodar no ralenti e o leo
temperatura de 82 a 93C.
Manter o nvel na marca "FULL" (nvel superior)
Enroscar correctamente as Mudana cartucho de filtro: todas as 1000 horas.
tampas de enchimento. Verificar o nvel aps colocao no lugar dos novos cartuchos de
filtros.

Captulo 5 - Pgina 63
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Recuperar o leo usado num recipiente apropriado e evacuar sem


poluir o ambiente.

O leo e os rgos quentes podem provocar queimaduras, evite


qualquer contacto com a pele.

Funcionamento do sistema de abrandamento


da telescopagem

a) Ferramentas

b) Condies
Grua sobre solo plano.
Lana iada

c) Mtodo : aps 500 horas de funcionamento


Telescopar a seta e verificar o abrandamento no final do percurso de
introduo e de extraco da lana (esse abrandamento efectuado
no final do percurso, durante cerca de 40 cm).
O abrandamento dessa segurana perceptvel do posto de
conduo.
Certificar-se de que no h choque violento sobre o cilindro de
telescopagem

Captulo 5 - Pgina 64
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "F" - 1000 h


Controlo de todas as fixaes da estrutura de
suspenso
a) Ferramentas:
Chave dinamomtrica.

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano. Equilibrar a parte giratria da estrutura de
suspenso e eliminar qualquer esforo radial centrando o chassis corredio.

c) Mtodo:
Verificar o aperto aps 100 horas de servio.
Controlar o aperto todas as 1000 horas.

Patins de guia das vigas da estrutura de


suspenso

a) Ferramentas: Utilizar uma escada dupla, um andaime ou uma barquinha


respeitando as normas em vigor..

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano, Lana descida ao mximo.

c) Mtodo: Todas as 1000 horas


Para a estrutura de suspenso:
Verificar a folga lateral dos patins de frico (1 mm mximo).
Mudar os patins de frico quando eles chegam cota de espessura de 15
mm.

Captulo 5 - Pgina 65
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Flexveis

a) Ferramentas

b) Condies de verificao: : Mquinas pousadas sobre solo plano, com o motor parado e a chave
retirada..

c) Mtodo:
Verificar se no h fugas, nem abraso, cortes, contacto ou interferncia com outro rgo.
Neste caso, mudar imperativamente o flexvel.
A totalidade dos flexveis deve ser mudada aps 10 000 horas de servio.

1) A armazenagem:
Durante a armazenagem, os flexveis podem sofrer modificaes das suas propriedades fsicas e
perderem as caractersticas ptimas correspondentes sua utilizao.
Durao de armazenagem: 2 anos
Temperatura: de preferncia a 15C ( entre 0C e 35C sem flutuaes anormais)
Luz: evitar a luz do sol ou qualquer luz artificial forte
Ambiente: evitar o contacto com certos produtos ou vapores emitidos por eles (solventes, leos,
gorduras, cidos)
Armazenar os flexveis em local seco e protegido da poeira (verificar a presena de tampas de proteo
nas extremidades).

2) A montagem
Manuseio: no tratar os flexveis sobre superfcies cortantes ou abrasivas. Retirar a tampa pelo lado de
montagem ou de ligao de maneira a proteger contra as poeiras.
Sectores abrangidos: equipamentos subalternos de montagem.
Inspeccionar todos os flexveis antes da montagem. A descoberta de defeitos tais como:
Perfuraes, cortes, rasges, desnudamento da armao, rachas, mudana de cor, endurecimento,
traos de corroso, fissuras ou outras deterioraes JUSTIFICAM A INTERRUPO DO SERVIO.
Proteger os flexveis contra as projeces (desbaste de amolagem, solvente).

3) Encaminhamento e ligao:
Tomar as precaues necessrias durante o encaminhamento de maneira a evitar zonas de contacto por
frico com as nossas montagens.

Captulo 5 - Pgina 66
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Verificar o estado e as fixaes dos feixes


elctricos.

Verificar a vedao do circuito hidrulico.

Verificar o paralelismo das rodas:

Esta operao necessita uma aparelhagem especfica e um pessoal


habilitado. Mandar verificar a convergncia das rodas por um
especialista TEREX,

Verificar o estado do alternador e do


arrancador.

Mandar verificar os acumuladores dos


traves.

Esta operao necessita uma aparelhagem especfica e um pessoal


habilitado. Mandar verificar os acumuladores dos traves por um
especialista TEREX,

Captulo 5 - Pgina 67
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Esvaziamento circuito refrigerante do eixo de traco

a) Ferramentas: Fluido: Ver quadro dos leos


Recipiente de recepo.
Funil, bido, pano.

b) Condies de verificao :
Colocar a mquina sobre um solo horizontal
Cortar o motor trmico e apertar o travo de estacionamento

c) Mtodo :.
1/ Colocar um recipiente debaixo de cada crter de travo.
2/ Abrir a tampa do reservatrio 30 L.
3/ Desenroscar as tampas magnticas de esvaziamento dos dois crteres de travo.
4/ Deixar escorrer o lquido e limpar as tampas magnticas.
O esvaziamento inclui: o reservatrio 30 L, o refrigerante de travagem, os
acumuladores, as tubagens.
5/ Desenroscar o bocal do filtro para retirar o lquido e as impurezas restantes. Se
necessrio mudar o cartucho filtrante.
6/ Colocar o bocal do filtro prestando ateno de bem posicionar a junta
7/ Colocar as tampas de esvaziamento magnticas apertando-as no binrio de 27 N.m.
8/ Encher o circuito pelo reservatrio com o fluido hidrulico de travagem qta 50 L
aproximadamente.
9/ Uma vez o fluido hidrulico de nvel no reservatrio (circuito cheio) colocar a mquina
em funcionamento no ralenti para fazer circular o lquido e retirar uma parte do ar.
13/ Se necessrio refazer o nvel.

A operao de purga uma manuteno de NVEL 3. Contactar o seu


Concessionrio para este tipo de operao.

Motor

1500 horas ou todos os anos (no primeiro vencimento da data)


Verificar e regular se necessrio a folga das vlvulas

Captulo 5 - Pgina 68
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "G" - 2000 h

Moto-redutor de orientao da estrutura de


suspenso
a) Ferramentas: Chave dinamomtrica.

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano.

c) Mtodo:Todas as 2000 horas ou todos os 6 meses.


Verificar aperto dos parafusos de fixao.
12 parafusos HM 16 x 150 - CL 8.8
Binrio de aperto: 21 mdaN

Moto-redutor de orientao
da estrutura de suspenso
a) Ferramentas: Recipiente de recepo,
Fluido: Ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano.

c) Mtodo:Um primeiro esvaziamento deve fazer-se s 150 horas


Nvel: Todas as 100 horas.
Esvaziamento: Todas as 2000 horas.
DINAMIC OIL : Capacidade: 2 l + 0.2 l.
TRASMITAL : Capacidade: 2.6 l.
COMER : Capacidade:

Captulo 5 - Pgina 69
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Moto-redutor de viragem
da estrutura de suspenso

a) Ferramentas: Recipiente de recepo,


Fluido: Ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao:
Mquina sobre solo plano.

c) Mtodo:Um primeiro esvaziamento deve fazer-se s 150 horas


Nvel: Todas as 100 horas.
Esvaziamento: Todas as 2000 horas.
DINAMIC OIL : Capacit : 2 l + 0.3 l.
TRASMITAL : Capacit : 2.6 l.
COMER : Capacidade:
Enroscar correctamente as
tampas de enchimento. Orifcios de esvaziamento

Sistema de bloqueio da estrutura de


suspenso
Todas as 2000 horas ou todos os 6 meses.
Verificar o estado dos contactores elctricos (mecanismos e fixao)
Mudar os elementos se o estado no for satisfatrio.
Verificar a regulao das barras deslizantes de comando (curso e
alinhamento).
No modificar a calibragem hidrulica do cilindro de bloqueio e de
desbloqueio.

Captulo 5 - Pgina 70
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Climatizador
Uma vez por ano:
Aconselhamos fazer verificar a instalao por um especialista.

Perodo de inactividade:
recomendado fazer funcionar o equipamento no mnimo durante 10
minutos consecutivos todos os 15 dias.

Depsito hidrulico

a) Ferramentas: Recipiente de recepo (Ateno: grande volume).


Fluido: Ver quadro dos leos.
Enroscar correctamente as Capacidade: 750 L (1.100 L con circuito).
tampas de enchimento.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano e horizontal, com todos os cilindros
fechados.
Lana horizontal.
O leo deve estar frio. Contacto cortado.

c) Mtodo:
Esvaziamento:
Um primeiro esvaziamento deve ser feito a 2000 horas ou a 1 ano de
servio.
Aps este primeiro esvaziamento deve esvaziar todas as 2000 horas.
A substituio do leo do circuito hidrulico consiste em efectuar o
esvaziamento sistemtico dos seguintes conjuntos:
Depsitos, bombas, cilindros, motores hidrulicos, refrigerantes,....
O seu modo operatrio no descrito, contactar o especialista da
TEREX do seu sector.

Captulo 5 - Pgina 71
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Fecho e abertura do depsito hidrulico.

Operao a fazer aquando de uma fuga importante ou de uma


interveno no circuito de aspirao da bomba.

Aps uma interveno que tenha necessitado o fecho da vlvula,


nunca colocar em funcionamento sem ter verificado a sua reabertura.

Eixo de traco dianteiro


Extremidade do eixo de traco

a) Ferramentas:
Fluido: Ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano e horizontal. Chave de contacto
retirada.

c) Mtodo: Nvel: Todas as 500 horas.


O nvel deve tocar de leve a borda do orifcio R (orifcio de
enchimento e de nvel)
Esvaziamento todas as 2000 horas.
Esvaziar pelo orifcio V aps ter feito a translao da mquina durante
alguns minutos para retirar a temperatura do leo.
Orifcio de esvaziamento colocado debaixo do crter dianteiro.
Encher pelo orifcio R
Quantidade de leo crter eixo de traco dianteiro AXLETECH: 44 L.
Quantidade de leo crter eixo de traco dianteiro KESSLER: 77 L
Enroscar correctamente as
Quantidade de leo crter eixo de traco dianteiro OMCI
tampas de enchimento.
Limpar o orifcio de ventilao situado na parte superior do crter de
eixo de traco.

NOTA: proceder ao primeiro esvaziamento aps 50 h e antes de 200


h de funcionamento.

Captulo 5 - Pgina 72
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Redutor do eixo de traco


a) Ferramentas:
Fluido: Ver quadro dos leos.
Enroscar correctamente as
tampas de enchimento.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano e horizontal. Chave de contacto retirada.

c) Mtodo :Nvel: Todas as 500 horas.


O nvel deve ser controlado quando a marca em relevo no redutor est em posio
horizontal: orifcio de esvaziamento para baixo.
Esvaziamento: Todas as 2000 horas.
O esvaziamento faz-se com a tampa de esvaziamento em posio baixa aps ter
feito a translao da mquina alguns minutos para retirar a temperatura do leo.
Quantidade do leo: 11 l por redutor de eixo de traco ROCKWELL
Quantidade do leo: 14 l por redutor de eixo de traco KESSLER .
Quantidade do leo: por redutor de eixo de traco OMCI
NOTA: proceder ao primeiro esvaziamento entre 50 h e 200 h de funcionamento.
Aps cada esvaziamento, fazer rodar o veculo em fraca velocidade (2 Km/h), sem
cargas para bem lubrificar cada pea.

Antes de comear um trabalho no travo de estacionamento, verificar se o


calo correcto das rodas para evitar qualquer movimento da mquina
quando o travo de estacionamento estiver desmontado. Perigo de morte!

O travo de estacionamento um sistema com uma mola em tenso.


Poderiam desprenderem-se peas e serem projectadas bruscamente se o
travo de estacionamento no for desmontado correctamente. Perigo de
morte!
Por esta razo, desapertar a porca de bloqueio e rodar o parafuso de
regulao no sentido das agulhas do relgio para descomprimir as anilhas
de mola antes de retirar a mola de reteno!

Captulo 5 - Pgina 73
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Controlo das jantes

A TEREX recomenda um controlo das jantes atravs de lquidos


penetrantes todas as 2000 h e em cada mudana de pneus.
Em caso de anomalia constatada, completar este controlo
atravs de uma radioscopia.

Em caso de desmontagem de uma roda, desencher sempre o pneu.


No ultrapassar uma presso de 0.2 bar.
Consultar o procedimento geral no Captulo Segurana.

Regulao das folgas de rolamento na manga


de eixo da Grua mvel
a) Ferramentas:

b) Condies de verificao :
- Rodas descoladas do solo

c) Mtodo 1a visita ao cabo de 500 horas de trabalho.


Periodicidade: Todas as 1500 h

Procedimento:
- Descolar as rodas do solo
- Desmontar a roda e a tampa de proteco dos rolamentos do eixo.
- Verificar se as porcas de coroas no esto desapertadas.
- Verificar se a lingueta da anilha travo na manga de eixo no est
quebrada.
- Verificar se o cubo roda livremente.
- Verificar a folga axial empurrando e puxando pelo eixo.

Captulo 5 - Pgina 74
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Se a largura for superior a 1 mm ao nvel da periferia do eixo para


ter uma folga de 0,2 a 0,3 mm entre a porca e a anilha de apoio no
rolamento.
Deve retomar a regulao da seguinte maneira:
- Retirar a porca exterior e a anilha de paragem de coroa.
- Desmontar a porca que est em apoio sobre a anilha separadora.
- Desengordurar o conjunto das roscas.
- Verificar se o primeiro enrolamento e o seu alcance na manga no
esto danificados.
- Injectar gordura entre os dois rolamentos.
- Montar a primeira porca no travo rosca mdia apertando com um
binrio de 100 mdaN, de maneira a travar ou mesmo bloquear o eixo
assegurando-se de que o rolamento traseiro est bem em batente
ferramenta a utilizar: chave cnica com pino referncia TEREX: EG
01 4885.
- Desapertar de um 1/8 de volta para tornar livre o eixo.
- Verificar o estado da anilha de paragem.
Nenhum incio de ruptura admitido na lingueta de paragem na
manga
Se substituir uma duvida na anilha. Montar esta da maneira seguinte
o sentido indicado no esboo de maneira de virar a lingueta na porca
exterior
- Montar a porca exterior no travo rosca mdia.
Apertar este a um binrio entre 60 a 80 mdaN de maneira a colocar
uma lingueta exterior da anilha de paragem de uma coroa da porca
exterior.
- Virar a lingueta exterior da anilha na porca exterior.
- O eixo deve rodar livremente e sem folga.
- Repetir a posio da porca exterior atravs de um sinal na manga e
um sinal na porca para visualizar um desaperto eventual na prxima
visita ou em caso de rudo ou funcionamento anormal.
- Encher com gordura a tampa e mont-la.

Captulo 5 - Pgina 75
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Controlo das soldaduras

a) Ferramentas: Utilizar uma escada dupla, um andaime ou uma


barquinha respeitando as normas em vigor..

b) Condies de verificao:
- Mquina sobre solo plano.
- Lana descida ao mximo.

c) Mtodo
(Ver captulo Segurana)
Um exame visual deve ser efectuado para detectar qualquer fissura,
ou inicializao de fissuras que podem produzir-se, ou por uma
realizao defeituosa, ou por uma utilizao no conforme s nossas
recomendaes.
Qualquer anomalia deve ser reparada por um pessoal qualificado e
reconhecido pela TEREX antes da reutilizao do aparelho.
Aps as primeiras 500 horas, a periodicidade 2000 horas.

Radiador motor trmico: esvaziamento.

a) Ferramentas: Bido, funil, anticongelante: ver quadro dos leos.

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano, com todos os cilindros fechados.
Contacto cortado. chave de contacto retirada.

c) Mtodo : Esvaziamento todas as 2000 horas ou todos os 4 anos


(ao primeiro perodo atingido).
Utilizar o tipo e a quantidade de anti-gelo recomendada pelo
construtor do motor.
Consultar o documento do construtor.

Captulo 5 - Pgina 76
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Isolante capota do motor.

a) Ferramentas:

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano .
Motor frio, chave de contacto retirada.
Lana levantada.

c) Mtodo:
2000 horas ou 2 anos (ao primeiro perodo atingido).
Verificao da cobertura isolante da capota do motor, estado de
insonorizao e qualidade das fixaes.
Se necessrio substituir a cobertura isolante da capota do motor.

Captulo 5 - Pgina 77
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "H" - 5000 h.


Linha de escape

a) Ferramentas:

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano .
Motor frio, chave de contacto retirada.
Lana levantada.

c) Mtodo : 5000 horas ou 2 anos (ao primeiro perodo atingido).


Verificao da linha de escape. Substituio do dispositivo flexvel de
escape e dos seus 2 anis simples.
(Controlo visual sistemtico todas as 500 horas).

Traves

Todas as 5000 horas ou uma vez por ano.


Efectuar a mudana de todos os flexveis de travagem.
Esta operao necessita uma aparelhagem especfica e um pessoal
habilitado. Mandar verificar o estado dos flexveis, o aperto das
porcas de coroas bem como a estanquicidade do circuito por um
especialista TEREX,

Captulo 5 - Pgina 78
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "I" - 6000 h


Estrutura de suspenso

Proceder mudana de todos os twist locks.


Esta operao necessita uma aparelhagem especfica e um pessoal
habilitado. Dirigir-se a um especialista TEREX.

Cilindros de levantamento

Proceder mudana das rtulas GE.


Esta operao necessita uma aparelhagem especfica e um pessoal
habilitado. Dirigir-se a um especialista TEREX.

Captulo 5 - Pgina 79
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Lista "J" - 10000 h


Motor trmico / caixa de velocidades

Reviso do motor trmico particularmente:


Injectores de bomba, o turbo compressor, a taxa de compresso.
Mudana dos blocos silenciadores do motor e da caixa de
velocidades.

Controlo do desgaste das cruzetas e equilibragem do card de sada


de caixa.
Esta operao necessita uma aparelhagem especfica e um pessoal
habilitado. Dirigir-se a um especialista TEREX.

Traves

Troca dos acumuladores de travo.


Este modo operacional no descrito, dirigir-se ao especialista
TEREX do seu sector equipado da malinha de enchimento.

Lana

Mudana imperativa dos patins da lana em funo do nvel de


desgaste.
CONSULTAR AS INDICAES NA PGINA 39.

Efectuar um controlo visual de todos os elementos mecnicos


soldados da lana.

Flexveis

Substituir imperativamente todos os flexveis

Captulo 5 - Pgina 80
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Estrutura de suspenso

a) Ferramentas:

b) Condies de verificao :
Mquina sobre solo plano .

c) Mtodo :.
Mudana dos patins da estrutura de suspenso.
Verificar a folga da coroa de orientao da estrutura de suspenso.

Para isso:
Pegar num contentor.
Instalar um comparador na coroa para medir a folga da coroa em
relao ao chassis da estrutura de suspenso.

Colocao a zero do comparador.


Virar lateralmente o contentor.
Levantar o valor no comparador.
Esta folga deve ser inferior a 3 mm.
Mudar a coroa se a folga for superior a 3 mm.

Mudana dos twist-locks da estrutura de suspenso.

Efectuar um controlo visual de todos os elementos mecnico


soldados da estrutura de suspenso.

Captulo 5 - Pgina 81
Manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Depsito hidrulico

Mudana do leo hidrulico.


A substituio do leo do circuito hidrulico consiste em efectuar o
esvaziamento sistemtico dos seguintes conjuntos:
Depsito hidrulico, bomba hidrulica, cilindros, motores hidrulicos.
Este modo operatrio no descrito, contactar o especialista da
TEREX do seu sector.
No esvaziamento mudar o filtro de admisso do filtro retorno e os dois
cartuchos do filtro.

Pneumticos

Efectuar uma radioscopia das jantes.


Esta operao necessita uma aparelhagem especfica e um pessoal
habilitado. Dirigir-se a um especialista TEREX.

Eixo de traco dianteiro

Mudar os calos do travo de estacionamento.


Esta operao necessita uma aparelhagem especfica e um pessoal
habilitado. Dirigir-se a um especialista TEREX.

Chassis

Efectuar um controlo visual de todos os elementos mecnico


soldados do chassis.

Captulo 5 - Pgina 82
Carburantes-lubrificantes
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 6

Carburantes

Lubrificantes

Captulo 6 - Pgina 1
Carburantes-lubrificantes
Manual de conduo e de manuteno

Capacidades dos rgos


Motor trmico CUMMINS QSM 11: Mnima 26 L Mxima 38 L

Caixa de velocidades CLARK: 70 L

Depsito carburante: 520 L

Depsito hidrulico: 750 L

Depsito hidrulico + circuito: 1100 L

Depsito hidrulico travagem: 30 L

Depsito + circuito travagem: 50 L

Circuitos de arrefecimento motor: 45 L

TRASMITAL
Redutor de orientao: 2,8 L
DINAMIC OIL
Redutor de orientao: 2L
Travo: 0.2 L

TRASMITAL
Redutor de telescopagem: 2,8 L
DINAMIC OIL
Redutor de telescopagem: 2L
Travo: 0.3 L

Captulo 6 - Pgina 2
Carburantes-lubrificantes
Manual de conduo e de manuteno

Eixo de traco dianteiro AXLETECH:


Extremidade do eixo de traco: 44 L
Redutor: 11 L x 2

Eixo de traco dianteiro KESSLER:


Extremidade do eixo de traco: 77 L
Redutor: 14 L x 2

As capacidades acima so dadas a ttulo indicativo. Pode-se fiar,


cada vez que isso possvel, nos nveis indicados nos rgos a
lubrificar.

Presso dos pneumticos:


1800 x 25 10 b (145 PSI)
2100 x 25 7.5 b (110 PSI)
1800 x 33 10 b (145 PSI)

Elementos filtrantes

Para detalhe ver manual Peas Sobresselentes.

Captulo 6 - Pgina 3
Carburantes-lubrificantes
Manual de conduo e de manuteno

TABELA DOS LEOS E LUBRIFICANTES


RGOS Pases grande Pases Frios Pases Pases Quentes
Frios Temperados
-41C + 30C -25C +30C -10C +35C 0C +45C
Patins de lana MOLYKOTE BR 2
ALVANIA EP2
Lubrificadores
GADUS S2 V220
MALLEUS GL 205
GADUS S2 OGH
Dentes correia
ou
SABESTO
ALVANIA EP2
Rolamento coroa
GADUS S2 V220
SPIRAX ASX 75W90 SPIRAX A 80W90
Redutor de orientao
SPIRAX A 85W140
telescopagem SPIRAX S6AXME 75W90 SPIRAX S2A
80W90
SPIRAX ASX 75W90 SPIRAX A 80W90
Redutor guincho SPIRAX A 85W140
SPIRAX S6AXME 75W90 SPIRAX S2A
80W90
leo hidrulico TELLUS ARTIC32 TELLUS T 46 TELLUS T 68
Eixos de traco SPIRAX ASX 75W90
SPIRAX A 80W90 SPIRAX A 85W140
extremidades/redutores SPIRAX S6AXME 75W90
Motor trmico RIMULA R6 LME 5W30 RIMULA R3 X 15W40
80 % GLYCOSHELL DILUTED
20% GLYCOSHELL CONCENTRATE GLYCOSHELL DILUTED
Circuito de arrefecimento OU OU
90% COOLELF AUTO SUPRA -37C COOLELF AUTO SUPRA -37C
10% GLACELF AUTO SUPRA
Caixa de velocidades DONAX TX
DONAX TDS DONAX TD
Circuito de travagem
SPIRAX S6 TXME SPIRAX S4 TXME
Sistema lubrificao BEKA MAX
centralizada (Opo) NLGI2

NUNCA MISTURAR LEOS SINTTICOS COM LEOS MINERAIS.

Mquina equipada com leo biodegradvel: imperativo esvaziar o leo que os componentes
contm antes da sua montagem na mquina, ou purgar aps a montagem.

Captulo 6 - Pgina 4
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 7

Controlador de
Estado de Cargas

Captulo 7 - Pgina 1
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Controlador de Estado de Cargas

SINAL DESIGNAO PGINAS

MD3
MD3 ............................................................................... 03

Captulo 7 - Pgina 2
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

MD3

Captulo 7 Pgina 3
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

SUMRIO
SUMRIO .......................................................................................................... 4
NOTAS IMPORTANTES ................................................................................... 6
ADVERTNCIAS .............................................................................................. 8
APRESENTAO DO SISTEMA ..................................................................... 9
LOCALIZAO DOS ELEMENTOS NA MQUINA ...................................... 10
PAINEL DE COMANDO .................................................................................. 11
MENU DE CONFIGURAO.......................................................................... 12
A. Navegao no menu ................................................................................. 12
B. Configurao rpida ............................................................................. 13
Escolha da lngua ............................................................................................. 13
Acertar a data e a hora ......................................................................................... 13
Ajustar a luminosidade ........................................................................................ 13
A. Organizao do menu principal .......................................................... 14
B. Pgina 1 Acolha Verso "hc" ......................................................... 15
C. Pgina 2 Data / Hora Verso "hc" ................................................ 16
D. Pgina 3 Hidrulica Verso "hc" .................................................. 17
E. Pgina 4 Joystick Verso "hc" ..................................................... 18
F. Pgina 5 Caixa de velocidades Verso "hc" ............................... 19
G. Pgina 6 Motor Verso "hc" ......................................................... 20
A. Organizao do menu principal Verso "h" ...................................... 21
B. Pgina 1 Acolha Verso "h" ......................................................... 22
B. Pgina 1 Acolha Verso "h" Opo C.E.C. Terex ....................... 23
C. Pgina 2 Data / Hora Verso "h" .................................................. 24
D. Pgina 3 Caixa de velocidades Verso "h" ................................. 25
E. Pgina 4 Motor Verso "h" ........................................................... 26

Captulo 7 Pgina 4
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

A. Visualizar os defeitos motor Verso "h-hc" ....................................... 29


Acesso ao menu defeitos do motor ............................................................... 29
Pgina Defeitos do motor Verso "h-hc" ....................................................... 30
B. Visualizar os defeitos da caixa de velocidades Verso "h-hc" ....... 31
Acesso ao menu defeitos da caixa ................................................................ 31
Consultar os defeitos registados Verso "h-hc" .................................................. 32
Apagar os defeitos registados.............................................................................. 32
Pgina Defeitos 1/2 da caixa de velocidades Verso "h-hc".............. 33
Pgina Defeitos 2/2 da caixa de velocidades Verso "h-hc".............. 34
C. Mensagens de erro Verso "h-hc" .................................................... 35
D. Diagnstico do MD3 Verso "h-hc" ......................................................... 36
E. Calibrar uma entrada / uma sada Verso "h-hc" ................................... 37

Captulo 7 Pgina 5
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

NOTAS IMPORTANTES

As informaes includas neste documento podem sofrer mudanas sem notificao


prvia. A nossa responsabilidade no pode ser comprometida no caso de erros ou de
falhas de impresso que poderiam estar presentes neste manual.

Qualquer reproduo, traduo ou cpia deste manual proibida sem autorizao


prvia escrita.

Captulo 7 Pgina 6
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

INTRODUO

O MD3 (Master Display Tipo 3) o elemento do sistema de controlo da


sua Grua mvel desempenhando o papel de caixa de clculo. Como a maioria
das mquinas que exercem esforos muito importantes, a hidrulica matria
indispensvel e omnipresente. Mas um comando inteligente atravs de uma
caixa de clculo permite decuplicar as suas possibilidades.
Com efeito, o MD3 capaz de determinar em tempo real a carga que
levantada, e recuperar todas as informaes necessrias sobre o estado dos
componentes principais da mquina (a lana, os cilindros, o motor, a caixa de
velocidades, ).
Por isso permite quantificar os movimentos em funo do seu pedido e das
possibilidades da Grua mvel, ou at mesmo bloquear algumas funes no
caso de perigo. Permite por isso optimizar a sua segurana e preservar o bom
estado da sua mquina, por exemplo diminuindo um movimento quando se
aproxima de um batente.

A sua interface grfica, um ecr TFT 3,5" 320x240 pixel de cores, permite-lhe
visualizar uma largo painel de informaes. De maneira a que se torne o seu
companheiro de trabalho dando-lhe um certo nmero de informaes sobre o
estado da mquina e prevenindo-lhe, se possvel, de um perigo iminente.

Este manual redigido com a finalidade de ensinar-lhe a utilizar o MD3, de


conhecer todas as funes disponveis, mas tambm responder a algumas das
suas interrogaes se for necessrio.

Captulo 7 Pgina 7
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

ADVERTNCIAS

O mdulo MD3 um sistema electrnico que tem por finalidade ajudar o operador para uma
utilizao segura da mquina, fornecendo sinalizaes visuais e acsticas prximo da zona de perigo.

No entanto,

Este sistema no pode substituir a boa experincia do operador quanto utilizao em


segurana da mquina.

A responsabilidade da segurana do desenrolar das operaes da mquina fica ao cuidado do


operador e ao respeito de todas as normas de segurana existentes.

O operador deve ser capaz de determinar se os dados fornecidos pelo mdulo MD3 so
correctos e coerentes para trabalhar em segurana.

O mdulo MD3 um sistema electrnico com diferentes elementos, e por isso pode ser sujeito
a avarias ou defeitos.

O operador deve reconhecer essas situaes e agir em consequncia (procedendo se possvel


reparao, ou contactando o servio aps venda).

Antes de trabalhar com a mquina, o operador deve ler completamente este manual e seguir
todas as indicaes que ele contm.

Captulo 7 Pgina 8
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

APRESENTAO DO SISTEMA

O sistema de controlo constitudo pelos seguintes elementos principais:

MD3, caixa de clculo programvel com algumas entradas / sadas (captores, sondas, ).

XA2, caixa de extenso do MD3 para aumentar o nmero de entradas / sadas.

LX, comando analgico de levantamento / descida e telescopagem da lana, com igualmente


comandos digitais (botes tudo ou nada) para comandar os movimentos da Estrutura de suspenso.

Engine, o motor que envia informaes atravs da rede CAN.

Gear Box, a caixa de velocidades que envia tambm dados via o CAN.

Captulo 7 Pgina 9
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

LOCALIZAO DOS ELEMENTOS NA


MQUINA

Detectores de
presso (dois
Detector de para as
ngulo e de cmaras
comprimento pequenas e um
da lana para as
cmaras
pequenas)

Cabina:
- MD3
- XA2
- Joystick

Captulo 7 Pgina 10
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

PAINEL DE COMANDO
Eis a lista das teclas de comando no MD3 (designao do fabricante)::

UP / DOWN

ENTER

SCREEN

MENU

F1 / F2 / F3 / F4 ECHAP

UP / DOWN: Permite mudar de pgina a partir da pgina de acolha (pgina +, pgina -), ou mudar de
seleco no menu de configurao do MD3 (subir / descer).

ENTER: Voltar para a pgina de acolha a partir de uma pgina visualizada, ou validar no menu de
configurao.

MENU: Entrar / sair do menu de configurao.

ECHAP: Visualizao da pgina de nvel superior / pgina anterior.

F1 / F2 / F3 / F4: Teclas programadas para visualizar uma pgina particular em funo da pgina que
visualizada, veja bem o que visualizado na parte inferior do ecr para saber se uma pgina acessvel
via estes botes.

Captulo 7 Pgina 11
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

MENU DE CONFIGURAO

A. Navegao no menu

A navegao neste menu faz-se com a ajuda das teclas:


MENU: abrir ou fechar o menu a qualquer altura.
F1 / F2 / F3 / F4: abrir uma pgina do menu indicada na base
do ecr.
UP / DOWN: subir / descer (mudar de seleco).
OK: validar.
ECHAP: visualizao da pgina de nvel superior no menu.

Menu:
Calibragem: ajustamento de parmetros, regulaes dos valores mnimos e mximos das tenses de
entrada e das intensidades de sada.
Medidas: visualizao dos valores das medidas.
Opes: luminosidade do ecr, ajustamento da data e da hora, lngua.
Informaes: diversas informaes sobre o MD3 e os elementos ligados.

Como o seu nome indica, este menu um menu de configurao. Por isso normalmente no tem de aceder
excepto em caso de reparaes (regulaes das entradas/ sadas, ) e para as regulaes na primeira
utilizao (sub-menu Opes).

Para a sua primeira utilizao, aconselhamos seguir o assistente


da pgina seguinte para a regulao das suas opes: lngua, data,
hora, luminosidade.

Captulo 7 Pgina 12
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

B. Configurao rpida

Se nunca utilizou o MD3, aconselhamos seguir este


assistente para o ajudar a configur-lo rapidamente.

Pode a qualquer momento deixar o menu de configurao

premindo a tecla MENU :

Escolha da lngua

No incio, o MD3 configurado por defeito em ingls. Mas possvel escolher a verso francesa do software
procedendo da seguinte maneira:

Menu de configurao Opes Lngua Escolha Validao

Acertar a data e a hora

Agora compreendeu como navegar no menu, pode por isso acertar a data e a hora acedendo ao menu Opes
Data/Hora.

Ajustar a luminosidade

Da mesma maneira pode ajustar a luminosidade do ecr acedendo ao menu Opes Ecr
Luminosidade.

Captulo 7 Pgina 13
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

MENU PRINCIPAL Verso "hc"


A. Organizao do menu principal

Trata-se do menu que se visualiza no arranque do MD3 :

Acolha

Hora / Data

Hidrulica

Paginao
Retorno pgina de Acolha

Joystick

Caixa de
velocidades

Ir para o menu
defeitos

Motor

Ir para o menu
defeitos

Ir para o menu de
configurao

Captulo 7 Pgina 14
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

B. Pgina 1 Acolha Verso "hc"

Descrio das informaes disponveis :

Nmero total de
Carga Carga tolerada contentores
levantada levantados

Vareta de
nvel do
gasleo Pgina 6
Motor

Comprime
nto da
lana

ngulo da
lana
Pgina 2
Alcance Data / hora

Rcio de sobrecarga Iniciao do Menu configurao


contador
contentor *

* Iniciao do contador contentor: Apoiar sobre F4 durante 3 segundos para entregar o contador tem zero

Captulo 7 Pgina 15
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

C. Pgina 2 Data / Hora Verso "hc"

Hora Data

Pgina 1
Acolha

Pgina 1
Acolha

Pgina 3
Hidrulica

Horas totais de Contador horrio Iniciao do Menu configurao


funcionamento Contador horrio
dirio
dirio *

* Iniciao do contador horrio dirio : Apoiar sobre F4 durante 3 segundos para entregar o contador tem zero.

Captulo 7 Pgina 16
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

D. Pgina 3 Hidrulica Verso "hc"

Descrio das informaes disponveis:

Intensidade de
Presso mdia das comando da Temperatura do
duas cmaras electrovlvula de leo hidrulico
grandes levantamento

Presso
sem carga

Pgina 2
Presso Data/hora
das
cmaras
pequenas
Pgina 1
Presses Acolha
das
cmaras
grandes
Pgina 4
Joystick

Taqumetr
o motor

Dbito do leo real e Intensidade de Menu configurao


Dbito da bomba comando da
electrovlvula de
telescopagem

Captulo 7 Pgina 17
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

E. Pgina 4 Joystick Verso "hc"

Descrio das informaes disponveis:

Testes dos Testes dos


botes da face botes da face
traseira dianteira

Pgina 3
Hidrulica

Pgina 1
Acolha

Pgina 5
Caixa de
velocidades

Teste analgico do
joystick (100%) em Menu configurao
levantamento

Teste analgico do Teste analgico do Intensidades de


joystick (100%) em comandos das
pedal de acelerao
telescopagem electrovlvulas
(0 - 100%)

Captulo 7 Pgina 18
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

F. Pgina 5 Caixa de velocidades Verso "hc"

Descrio das informaes disponveis:

Velocidade instantnea Temperatura do leo Presso d' leo d' embreagem

Pgina 4
Joystick

Relao
engatada e Pgina 1
sentido* Acolha

Pgina 6
Motor

Taqumetro motor **
Nmero de Ir para a DEL de
Kms Menu configurao
pgina defeito presena de
percorridos um defeito***
*Sentido:
Neutro: nenhuma relao engatada.
Para a frente: uma relao est engatada para avanar.
Para trs: uma relao est engatada para recuar.

**Taqumetro: valor dado pela caixa de velocidades (e no pelo motor).

***DEL de presena de um defeito: esta lmpada acende-se na presena de um defeito na caixa de


velocidades.

Se houver um defeito, pressione a tecla F3 para obter mais


informaes.

Captulo 7 Pgina 19
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

G. Pgina 6 Motor Verso "hc"

Descrio das informaes disponveis:


Temperatura do
lquido de Presso
arrefecimento do leo
Taqumetro*

Pgina 5
Caixa de
velocidades

Pgina 1
Acolha

Informaes Pgina 1
motor** Acolha

Horas totais de Ir para a DEL de


Menu configurao
funcionamento pgina defeito presena de
um defeito***

*Taqumetro: valor dado pelo motor (e no pela caixa de velocidades).

**Informaes motor:
Presso mdia nos cilindros.
Valor da temperatura do leo.
A presso do turbo.
A temperatura do turbo.
O consumo instantneo.
O consumo mdio.

***DEL de presena de defeito: esta lmpada acende-se na presena de um defeito motor. Na sua esquerda
encontram-se informaes complementares (codificao do erro).

Se houver um defeito, pressione a tecla F3 para obter mais


informaes.

Captulo 7 Pgina 20
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

MENU PRINCIPAL Verso "h"


A. Organizao do menu principal Verso "h"

Trata-se do menu que se visualiza no arranque do MD3

Acolha

Hora / Data

Paginao
Retorno pgina de Acolha

Caixa de velocidades

Ir para o menu
defeitos

Motor

Ir para o menu
defeitos

Ir para o menu de
configurao

Captulo 7 Pgina 21
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

B. Pgina 1 Acolha Verso "h"

Descrio das informaes disponveis:

Velocidade veculo

Pgina 4
Taqumetro * Motor

Pgina 2
Data / hora
Vareta de
nvel do
gasleo

Temperatura do leo
hidrulico Menu configurao

*Taqumetro: valor dado pelo motor (e no pela caixa de velocidades).


** Utilizar as lanas para exibir a temperatura ou a presso (A temperatura uma opo)

Captulo 7 Pgina 22
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

B. Pgina 1 Acolha Verso "h" Opo LLMI LLMC + Opo impressora

Descrio das informaes disponveis:

Carga Carga mxima


levantada tolerada

Vareta de
nvel do Pgina 4
gasleo Motor

Comprime
nto da Carregar em
lana ok para
imprimir o
ngulo da peso
lana
Pgina 2
Alcance Data / hora

Rcio de sobrecarga Menu configurao

Captulo 7 Pgina 23
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

C. Pgina 2 Data / Hora Verso "h"

Descrio das informaes disponveis:

Hora Data

Pgina 1
Acolha

Pgina 1
Acolha

Pgina 3
Caixa de
velocidades

Menu configurao
Horas totais de Contador dirio Iniciao do
funcionamento horas motor contador dirio
motor horas *

* Iniciao do contador horrio dirio : Apoiar sobre F4 durante 3 segundos para entregar o contador tem zero.

Captulo 7 Pgina 24
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

D. Pgina 3 Caixa de velocidades Verso "h"

Descrio das informaes disponveis:

Velocidade instantnea Temperatura do leo Presso do leo


embreagem

Pgina 2
Data/hora

Relao
engatada e Pgina 1
sentido* Acolha

Pgina 4
Motor

Taqumetro Nmero de Kms Ir para a DEL de


motor** percorridos Menu configurao
pgina defeito presena de
um defeito***
*Sentido:
Neutro: nenhuma relao engatada.
Para a frente: uma relao est engatada para avanar.
Para trs: uma relao est engatada para recuar.

**Taqumetro: valor dado pela caixa de velocidades (e no pelo motor).

***DEL de presena de um defeito: esta lmpada acende-se na presena de um defeito na caixa de


velocidades.

Se houver um defeito, pressione a tecla F3 para obter mais


informaes.

Captulo 7 Pgina 25
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

E. Pgina 4 Motor Verso "h"

Descrio das informaes disponveis:


Temperatura do
lquido de Presso
arrefecimento do leo
Taqumetro*

Pgina 3
Caixa de
velocida

Pgina 1
Acolha

Informae Pgina 1
s motor** Acolha

Horas totais de Ir para a DEL de


Menu configurao
funcionamento pgina defeito presena de
um defeito***

*Taqumetro: valor dado pelo motor (e no pela caixa de velocidades).


**Informaes motor:
Presso mdia nos cilindros.
Valor da temperatura do leo.
A presso do turbo.
A temperatura do turbo.
O consumo instantneo.
O consumo mdio.

***DEL de presena de defeito: esta lmpada acende-se na presena de um defeito motor. Na sua esquerda
encontram-se informaes complementares (codificao do erro).

Se houver um defeito, pressione a tecla F3 para obter mais


informaes.

Captulo 7 Pgina 26
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

MANUTENO Verso "h-hc"


Burn-in:

O ecr TFT do MD3, como qualquer ecr de computador, pode ter uma imagem fantasma que aparece se
uma imagem esttica visualizada durante um perodo demasiado longo. Para uma visibilidade para l da
durao de vida do produto, recomendamos-lhe utilizar a funo Screensaver no menu de configurao do
ecr.

Limpeza do ecr:

Se desejar, pode limpar o ecr com produtos vendidos e especializados na limpeza de ecrs. Utilize com
estes produtos um pano com plos ligeiramente hmido e no abrasivo.

Para evitar os riscos, nunca limpe um ecr seco!

Ambiente:

O mdulo MD3 foi concebido para uma utilizao exterior. No entanto, projeces repetidas podem causar
danos no estado da superfcie do MD3, e por isso devem ser evitadas.

Para conservar o aspecto inicial das teclas, evitar projeces concentradas.

Evite submeter a parte traseira do MD3 a limpeza sob presso a jacto, seno deveria prestar ateno ao
estado dos conectores. Com efeito, mesmo se eles so certificados IP67 (por isso certificados para qualquer
condio exterior), podem ser sujeitos a degradaes se proceder a este tipo de limpeza.

Captulo 7 Pgina 27
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

Manutenes mquina (Opo):

Abaixo os pontos importantes:


Alerta manuteno mquina no ecr MD3.
Validao das manutenes atravs da password conhecida unicamente pelo servio de
manuteno,
Registo das manutenes efectuadas na caixa negra disponvel a qualquer momento com a
password do servio de manuteno.

Pgina 1
Acolha

Alerta
manuteno Password Menu configurao

Captulo 7 Pgina 28
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

CONSERTO Verso "h-hc"

A. Visualizar os defeitos motor Verso "h-hc"

Acesso ao menu defeitos do motor

Acolha

Motor

Pgina defeitos

Ir para o menu de
configurao

Pode por isso aceder pgina dos defeitos do motor se premir em F3 a


partir da pgina Motor do menu principal.

Captulo 7 Pgina 29
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

Pgina Defeitos do motor Verso "h-hc"

Descrio das informaes disponveis:

Codificao do Descrio do
defeito erro

Pgina 1
Acolha

Regresso Ajuda Menu configurao


Pgina Motor

Um nico defeito pode ser visionado.


Se houver vrios defeitos, ento deve corrigir esse defeito
visionado para ver o seguinte

Captulo 7 Pgina 30
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

B. Visualizar os defeitos da caixa de velocidades Verso "h-hc"

Acesso ao menu defeitos da caixa

Acolha

Caixa de velocidades

Pgina Defeitos 1/2 Enviar o

Retorno pgina de
pedido

acolhimento

Paginao
Modo Modo
anterior seguint

Pgina defeitos 2/2

Ir para o menu de
configurao

Pode por isso aceder pgina dos defeitos da caixa de velocidades


se premir em F3 a partir da pgina Caixa de velocidades do
menu principal.

Captulo 7 Pgina 31
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

Consultar os defeitos registados Verso "h-hc"

Todos os defeitos ocorridos na caixa de velocidades so registados numa memria, chamada buffer.
Por isso contrariamente ao motor, podem ser consultados todos.
So classificados em duas categorias:
Activos: defeitos actualmente presentes.
Inactivos: defeitos que apareceram, mas que j no esto presentes.
Cada categoria seleccionada por ordem de severidade decrescente (por isso num caso extremo em que a
memria est cheia, apenas os defeitos mais graves sero conservados).

Para consultar a memria deve primeiramente abrir a Pgina Defeitos 1/2 (ver p.20).

Em seguida para consultar um defeito, deve enviar um pedido de informaes caixa de velocidades, que
enviar em seguida as informaes do defeito pedido. Existem quatro modos de pedido:
1 defeito activo.
Defeito activo seguinte.
1defeito inactivo.
Defeito inactivo seguinte.

Exemplo: Consulta do 4 defeito inactivo.

1 Escolher o modo 1 defeito inactivo, teclas F2 e F3 (ver pgina seguinte).


2 Enviar o pedido, tecla OK (visualizao das informaes do 1 defeito inactivo).
3 Escolher o modo Defeito inactivo seguinte, tecla F2 e F3.
4 Enviar o pedido, tecla OK (visualizao das informaes do 2 defeito inactivo).
5 Enviar o pedido, tecla OK (visualizao das informaes do 3 defeito inactivo).
6 Enviar o pedido, tecla OK (visualizao das informaes do 4 defeito inactivo).

Se desejar presentemente rever as informaes do 3 defeito inactivo, no h retorno possvel! Deve por isso
recomear o procedimento a partir do 1 defeito inactivo

Apagar os defeitos registados

Pode apagar todos os defeitos inactivos registados, mas em seguida


no poder mais consult-los!

Procedimento:
1 Escolher o modo Apagar a memria, teclas F2 e F3 (ver pgina seguinte).
2 Enviar o pedido, tecla OK (visualizao das informaes do 1 defeito inactivo).

Captulo 7 Pgina 32
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

Pgina Defeitos 1/2 da caixa de velocidades Verso "h-hc"

Descrio das informaes disponveis:

Modo de pedido de
informaes
seleccionado

Pgina
Informaes Defeitos
defeito* 2/2

Codificao Enviar o
do defeito
pedido

Descrio do
defeito**
Pgina
Defeitos
2/2

Retorno pgina Modo Modo Menu configurao


Caixa de anterior seguinte
velocidades

Informaes defeito*:
Presena neste momento de um defeito na caixa de velocidades (se sim ento a DEL esquerda
acende-se igualmente).
Nmero total de aparecimentos do defeito consultado.
Tempo passado desde o aparecimento deste defeito.
Nvel de severidade.

Descrio do defeito**: estas quatro linhas fornecem informaes para conhecer a origem do defeito.

Captulo 7 Pgina 33
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

Pgina Defeitos 2/2 da caixa de velocidades Verso "h-hc"

Descrio das informaes disponveis:

Pgina
Defeitos
1/2
Informaes
defeito*
Pgina 1
Acolha

Pgina
Defeitos
1/2

Retorno pgina Menu configurao


Caixa de
velocidades

Informaes defeito*:
Presena neste momento de um defeito na caixa de velocidades (se sim ento a
DEL esquerda acende-se igualmente).
Estado da luz de advertncia (conduo ou advertncia).
Deteco de um defeito no controlo de transmisso.
Existncia ou no de um defeito inactivo registado.
Deteco de um defeito na alavanca de velocidades.
Deteco de um defeito no detector de velocidades.

Captulo 7 Pgina 34
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

C. Mensagens de erro Verso "h-hc"

Informaes

Desactivado Componente desactivado, fora de servio. No avaliado.


No avaliado No avaliado por causa de uma avaliao parcial.

Advertncias

Temperatura MD3 elevada Temperatura do mdulo IQAN demasiado elevada.


Tenso de alimentao
Tenso de alimentao do mdulo IQAN demasiado fraca.
demasiado fraca
Tenso de alimentao
Tenso de alimentao do mdulo IQAN demasiado elevada.
demasiado elevada
Hora e data no escolhidas Data e hora no definidas no mdulo mestre (MD3).
Start block A alavanca no est na posio 0 no arranque.
Alarme Medida demasiado Alarme: valor do canal de entrada mais pequeno que o nvel
pequena baixo definido.
Alarme Medida demasiado Alarme: valor (do canal de entrada) maior que o nvel alto
grande definido.

Erros

Erro Medida demasiado


Erro ao nvel do canal de entrada: valor demasiado pequeno.
pequena
Erro Medida demasiado
Erro ao nvel do canal de entrada: valor demasiado grande.
grande
Sobrecarga sada Sobrecarga ao nvel da sada (corrente demasiado elevada).
No ligado Sada desligada.
Diviso por zero Erro ao nvel do clculo: diviso por zero!
Clculo demasiado longo Sobrecarga de clculos.
Raiz de um nmero negativo Erro de clculo: raiz de um nmero negativo!
Argumento invlido Erro de clculo: argumento incorrecto.
Erro de J1939 Erro de recuperao de um parmetro (PIN) via o CAN J1939.
Parmetro (PIN) no disponvel no grupo de parmetros (PGIN)
J1939 no disponvel
via o CAN J1939.
Ultrapassagem do prazo detectado no grupo de parmetros
Prazo ultrapassado
(PGIN) ou numa trama standard (GFIN).
Nenhum contacto Nenhuma conexo.
Endereo mltiplo Dois ou vrios mdulos IQAN tm o mesmo endereo.
VREF erro Erro detectado na tenso fornecida VREF pelo mdulo IQAN.
Erro interno Erro interno ao mdulo IQAN.
Erro crtico Erro crtico com o mdulo IQAN.
Conflito de conexes dos PINs Tipo de canal incorrecto ligado no pin do mdulo.
Erro do bus CAN O bus CAN no funciona.
Erro de endereo Endereo incorrecto no mdulo mestre.

Captulo 7 Pgina 35
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

D. Diagnstico do MD3 Verso "h-hc"

O mdulo MD3 possui um modo de diagnstico.


Para o abrir, carregue e mantenha carregadas as teclas MENU e ECHAP na colocao sob tenso do MD3.
Pode deixar as teclas uma vez a pgina de diagnstico visualizada.

Colocao sob tenso Diagnstico pgina


+ Deixe as teclas

O mdulo MD3 possui um modo diagnstico que lhe permite testar:


As 7 entradas tenses VIN (Voltagem INputs): VIN-A a VIN-G tomando valores de 0 a 5000 mV.
As 9 teclas do MD3: se uma tecla funciona ento em apoio esta visualiza uma cruz ao lado do nome
correspondente (ver as denominaes do fabricante p.8).
A tenso de alimentao Vbb: cerca de 24 000 mV.
A tenso fornecida pelo MD3 VRef: deve ser igual a 5000 mV 50 mV.
A temperatura do MD3: deve ser compreendida entre -25C e 75C, se no o ecr LCD para
automaticamente para evitar qualquer dano irreversvel (acender-se- novamente se a temperatura voltar
entre -20C e 70C).
As 3 cores principais necessrias visualizao: vermelho, verde e azul. Se pelo menos uma destas
cores no funcionar, ter perturbaes na visualizao para todos os elementos que utilizam essa cor.

Captulo 7 Pgina 36
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

E. Calibrar uma entrada / uma sada Verso "h-hc"

No deve efectuar esta operao se no sabe exactamente


o que faz. Se no o MD3 dar-lhe- informaes falsas, e por isso
os clculos que ele realiza sero falsos igualmente!
Esta operao uma operao de manuteno. por isso
necessria se e unicamente se o MD3 visualizar valores
incoerentes por causa de uma m calibragem.
Se tiver dvidas, fortemente aconselhado contactar o servio
aps venda.

Todas as entradas no MD3 so entradas de tenso. Ou seja que o valor deduzido do sinal depende
unicamente do valor da sua tenso.
Da mesma maneira que as sadas so sadas de corrente.

Valor calculado (bar, %, )

Valor mximo

Valor mnimo

Tenso medida (mV)


Tenso Tenso
mnima mxima

A curva vermelha corresponde funo que calcula o valor em funo da tenso medida. Trata-se por isso
de uma funo linear (valor proporcional tenso).

A calibragem consiste em escolher:


O valor da tenso mnimo, no qual associado o valor mnimo.
O valor da tenso mximo, no qual associado o valor mximo.

Os valores mnimos e mximos no so escolhidos, mas internos ao programa.

Ver o mtodo de calibragem pgina seguinte.

Captulo 7 Pgina 37
LLMI - LLMC
Manual de conduo e de manuteno

Compreende-se bem graas curva da pgina anterior, no caso em que o valor mnimo inferior ao valor
mximo, que:
Se o valor calculado demasiado grande, ento deve ou aumentar a tenso mnima ou aumentar a
tenso mxima.
Se o valor calculado demasiado pequeno, ento deve ou diminuir a tenso mnima ou diminuir a
tenso mxima.

Mtodo de calibragem, por exemplo para o comprimento da lana:


Regulao da tenso mnima: descer a lana em batente, em seguida ajustar o valor para que o
resultado visualizado fique correcto.
Regulao da tenso mxima: subir a lana em batente, em seguida ajustar o valor para que o
resultado visualizado fique correcto.

Deve repetir estas duas operaes at que os dois batentes fiquem


bem regulados, porque a modificao do valor de um batente pode
ter uma influncia mais ou menos importante no valor da outra!

Pode a qualquer momento colocar os valores iniciais do elemento


seleccionado com a funo Reset (tecla F3).

Para as sadas corrente, Start e Stop permitem unicamente


evitar os fenmenos transitrios brutais. Por exemplo se no
enviar o comando (corrente = 0 A) e em seguida decide de
repente comandar a plena potncia (corrente mxima), ento se
Start = 100 a corrente de sada colocar 100 ms para atingir o
seu valor mximo. Da mesma maneira Stop reduz os fenmenos
de corte brutal.

Captulo 7 Pgina 38
Esquemas
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 8

Esquemas

Captulo 8 - Pgina 1
Esquemas
Manual de conduo e de manuteno

NDICE

Esquemas

DESIGNAO PGINAS

Esquemas Elctricos

CR108342D ........................................................... 3 a 110

CR108790A ....................................................... 111 a 119

Esquemas Elctricos TFC45H

CR108802A ....................................................... 120 a 133

Esquemas Hidrulicos

CR108081G TFC45h / Rh / RXh.................................... 134

CR108159F TFC45hc / Rhc ........................................... 135

CR108181F TFC45Lhc / LShc ....................................... 136

CR108353F TFC46Mhc / MXhc ..................................... 137

Esquema hidrulico (EPS02363)

CR108366A ................................................................. 138

Esquema hidrulico (EPS02356)

CR108292 .................................................................... 139

Esquema hidrulico

CR108248B ................................................................. 140

Esquema hidrulico EN15000

CR108703A TFC45hc / Rhc / RXhc ............................ 141

Captulo 8 - Pgina 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

PAGES INDEX
PAGE IND FUNCTIONS LOCATION PAGE IND FUNCTIONS LOCATION
1 D COVER SHEET 32 D CAB WORKING LIGHT / CHASSIS ROTATING BEACON
A 2 D COVER SHEET 33 D FRONT WINDSCREEN WIPER
4 D BATTERIES / ENGINE STARTING / ALTERNATOR CHARGE 34 D CEILING-LIGHT / REAR AND ROOF WINDSCREEN WIPER
5 D IGNITION - ENGINE STARTING 35 D 12V RADIO / 12V PLUG OPTION
6 D FUSES CAB BEFORE IGNITION / CAB GROUND 36 D CAB AIR CONDITION
7 D FUSES CAB AFTER IGNITION 37 D CAB AIR CONDITION
8 D 24 RELAYS BOARD 38 D BOOM HOIST DOWN / TELESCOPE OUT / HOIST UP
9 D 16 RELAYS BOARD 39 D COOLER / JOYSTICK HYDRAULIC FLOW / DEAD MAN
10 D BR3 16 RELAYS BOARD 40 D 3 WRAPS REMAINING / WINCH FLOW
11 D QSM11 CUMMINS ENGINE 41 D STANDARD HYDRAULIC JOYSTICK
12 D SCANIA ENGINE OPTION 42 D IQAN UNITS / FUEL / CLUTCH TEMPERATURE / HYDRAULIC OIL TEMP.
B 13 D ENGINE / TRANSMISSION / BRAKE WARNING LIGHT 43 D SPREADER FLOW / SIDE SHIFT / ROTATION
14 D FILTERS CLOGGING WARNING LIGHT 44 D BOOM TELESCOP / BOOM HOIST
15 D QSM11 ENGINE STOP / PARKING BRAKE 45 D BOOM REEL DRUM / HOIST CYLINDERS SENSORS
16 D DANA TE27418 TRANSMISSION 46 D BOOM / SPREADER JOYSTICK
17 D DANA TE27418 TRANSMISSION 47 D HYDRAULIC STANDARD OVERRIDE CONNECTOR
18 D DANA TE27418 TRANSMISSION 48 D TOP-PICK SPREADER ROTATION / SPREADER 40L HYDRAULIC FLOW
19 D TRANSMISSION SELECTION CONNECTORS 49 D TOP-PICK SPREADER SIDE SHIFT
20 D DANA TE27 FFV TRANSMISSION 50 D TOP-PICK SPREADER TELESCOPE
21 D DANA TE27 FFV TRANSMISSION 51 D TOP-PICK SPREADER CONTAINER SEATING
22 D DANA TE27 FFV TRANSMISSION 52 D TOP-PICK SPREADER CONTAINER LOCKING / RELEASING
23 D FRONT OUTRIGGER OPTION 53 D TOP-PICK SPREADER CONTAINER LOCKING / RELEASING
C 24 D FRONT OUTRIGGER OPTION 54 D SPREADER LIGHTING
25 D BLINKERS / HAZARD WARNING LIGHT 55 D SPREADER DAMPENING
26 D PARKING LIGHT / STOP LIGHT 56 D TOP-PICK SPREADER TILT FUNCTION
27 D LOW BEAM / HIGH BEAM / HORN 57 D TOP-PICK SPREADER GROUND
28 D REVERSE LIGHT 58 D ELME 857 SPREADER TELESCOPE LOCKING / RELEASING
29 D SLIDING CAB OPTION 59 D ELME 857 SPREADER LEGS FUNCTION
30 D SLIDING CAB OPTION / SPREADER LEVELLING / BOOM HOIST UP 60 D TOP-PICK SPREADER BEAMS 30' POSITION
31 D CHASSIS / SPREADER / BOOM WORKING LIGHT 61 D Z1 CONTROLLERS

MODIFICATION MANAGEMENT
D
IND MODIF MODIFICATION TYPE NOM DATE APPLICATION MACHINES
MACHINES D 12252
C 12067
AJOUT BOITIER MC3 / AUTOMATE Z3AB ET OPTION MOTEUR SCANIA B.C.
AJOUT BOITE DE VITESSES DANA TE27 FFV / AJOUT AUTORADIO 12V B.C.
28/09/2010 VOIR CI-CONTRE
02/03/2010 VOIR CI-CONTRE
**************
176001 -->
177001 -->
E 020500-->

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PAGE DE GARDE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COVER SHEET Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

PAGES INDEX
PAGE IND FUNCTIONS LOCATION PAGE IND FUNCTIONS LOCATION
62 D Z2 CONTROLLERS 195 D CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS
A 63 D Z2 CONTROLLERS ( OPTION ) 196 D CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS
64 D Z1 CONTROLLERS INPUTS / OUTPUTS 197 D CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS
65 D Z1 CONTROLLERS INPUTS / OUTPUTS 250 D BULBS PART NUMBER
66 D Z2 CONTROLLERS INPUTS / OUTPUTS 300 D CARRIER CONNECTORS LOCATION
67 D Z3 CONTROLLERS INPUTS / OUTPUTS 301 D CARRIER CONNECTORS LOCATION
68 D MC3 ELECTRONIC UNIT 302 D CARRIER CONNECTORS LOCATION
69 D BOOM TELESCOPE AND HOIST FUNCTIONS 303 D BOOM CONNECTORS LOCATION
70 D BOOM REEL DRUM / HOIST CYLINDERS SENSORS 304 D SPREADER CONNECTORS LOCATION
71 D CAN DISTRIBUTOR 305 D SPREADER CONNECTORS LOCATION
72 D FREE WIRES CONNECTOR 306 D CAB FRONT RIGHT DASH BOARD CONNECTORS LOCATION
B 73 D ELME 857 SPREADER OPTION 307 D CAB FRONT LEFT DASH BOARD CONNECTORS LOCATION
74 D BOOM CONNECTORS OVERRIDE WITHOUT SPREADER 308 D CAB SIDE DASH BOARD CONNECTORS LOCATION
75 D BOOM CABLE 309 D CAB REAR BOX CONNECTORS LOCATION
76 D SPREADER BEAMS CABLES 310 D CAB FUSES AND CONNECTORS LOCATION
77 D SLIDING CAB CABLE 311 D BR1 16 RELAYS BOARD
175 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS 312 D BR2 16 RELAYS BOARD
176 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS 313 D BR3 16 RELAYS BOARD
177 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS
178 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS
179 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS
180 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS
C 181 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS
182 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS
183 D COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS
190 D CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS
191 D CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS
192 D CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS
193 D CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS
194 D CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS

MODIFICATION MANAGEMENT
D
IND MODIF MODIFICATION TYPE NOM DATE APPLICATION MACHINES

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PAGE DE GARDE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COVER SHEET Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

BAT1 BAT2 SUP1


41 (5.8)
BAT1. - + BAT1. 120 BAT2. - + BAT2.

41
A BAT FP1 FP2 14
50A 50A BR3P
EP8 (6.13) (17.38)

430
(20.36) TRANSMISSION CONTROL NEUTRAL

25
R3-BR3 30
(13.5) (10.10)
4 S19

25
BR2T 87 87a
1 30a
BV1A S3 MAIN SWITCH
86 BV1 BATTERIES CHARGE
30 BR3P
R8-BR2 31 86 13
B (5.22) 85 BV1A S19 S19
(12.3) 2

341

141

141
S19 FP7 FP9
(312.38) 30

BLACK
100A 50A

RED

125
31
BR2T (17.40)
(20.39) 13
13 SUP2 FP7. FP9. BR3N
6 21 40
31

PC4. PC4. PC2.

125
PC4 ENGINE SHUT-DOWN DISABLE PC4 PC2
7

4440
EP126

440
PC4. 6 R1-BR3 30 21 40
DIO1
(10.6)
15

PC4

141

141
31

7 87 87a
EP141 EP208
31

C EP122

WHITE / BLACK S157 BR3N BR3N

125

125

125
(7.5)

1
RD 30 7 8 S157
(7.17)
(4.38) (7.30) 33 34 35 50

141

141
(7.40) E220 1
440

440
31

30 PC1 PC1 PC1 RD


2 S157 PC1. PC1. PC1. (4.17) 31
S61 P61 33 34 35 S157
2
EP412
BLACK

S60

125

125

125
15

2
PC4 D+ 30 S60 EP105 EP27
43 B+ W
S1 S14 50
D 31 (13.21)
B- (15.31)

BLACK
S60 (23.21)

15
(29.31)
15

S61 (29.34)

125

125

141
15

15

10)

17)

)
.37
M10 M1 M10 M10 M10 M10 M10 M10

(5.

(5.

(12
ND

ON

OP ING
N

CE
E
TO

ITC

TIO
TE
UN

TIO
EO

IN
SE

ITI

AN
OU

RT

RT
TU

AR
NA
RO

SW
N

C
IGN

IST
GR

GI

TE

TA

TA
ER

ST
BG

NO

IN
EN

RO

SS
ES

ES
IES

MA
CA

AL

GA
HP

N
ER

GI

GI
ITC

TIN
TT

EN

EN
BA

SW

AR
IN

ST
MA

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE BATTERIES / DEMARRAGE-CHARGE MOTEUR
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BATTERIES / ENGINE STARTING / ALTERNATOR CHARGE Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F39 F8-BR2 F48


10A 3A 5A
(6.4) (9.20) (6.17)
A
BF5 BF6
1 3
R8-BR2 30 ENGINE ON

444
(4.8)

1244
EP38 87 87a

28
BR2T PP1

444
7 EP68
PP1.
28
1 (55.2)
B PP1

1244
444

431

414
PP1.
1
EP78
8 2
444

431 CPM CPM


9
CCD BR3R OPTION

431
30
IGNITION-STARTING SWITCH 1 0 MAIN SWITCH PROTECTION CPM CPM
R12-BR3 30 7 1
S9 (10.28) SCA
C 50a 15 87 87a

143
15
SCA
CCD CCD
EP84
5

1431
BR3R PP1.
125

(15.19)
41

3
EP418
3 2
PP1. PP1.
PP1 PP1
3 2

1431

1431
125

125

431
41
)

11)
.28

.24
38

26

28

.
(4.

(4.

(4.

(63
(10

(61
G

ON

OP ED
N
TIO
IO

EO

EO

EO
IN

ITI

S
CT
T

TU
N

N
IGN
AR

TE

GI

GI

GI

NO
ST

EN

EN

EN
RO
NE

HP

E
GI

TC
EN

WI
NS
I
MA

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CONTACT-DEMARRAGE MOTEUR
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE IGNITION - ENGINE STARTING Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

FP1
50A
(4.19)
A

15
FP1.

EP151

1430
EP131

1430

1430

1430

15

15

15

15

15

15
B 29 30 31
PC1 PC1 PC1 57 58 59 60 61 62
PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1.
29 30 31 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1
57 58 59 60 61 62

1430

1430

1430
EP132

15

15

15

15

15

15
EP152

C
1430

1430

1430

1430
5 2 5 2
CI-FUS

15

15

15

15
BF6 BF6 BF5 BF5
F39 F40 F41 F42 F43 F44 F45 F46 F47 F48 F49 F50 F51 F52 F53 F54 F55 F56 F57 F58
10A 10A 10A 5A 10A 10A 10A 3A 5A 5A 5A 5A 7.5A 3A 5A
(5.10) (25.9) (26.15) (34.8) (35.28) (11.12) (11.14) (42.13) (63.4) (5.34) (11.17) (61.7) (62.3) (61.5) (61.3)
(310.32) (310.32) (310.32) (310.32) (310.32) (12.14) (12.17) (310.32) (310.32) (310.32) (310.37) (310.37) (310.37) (310.37) (310.37)
D (310.32) (310.32)

M10 M10 M11 M1


AR H
G

HT

LIG T
HT

V IO
TR P G
IC G
IT

IT

Y
3

AY

AY

AY

RIG AB
NO R

ND

ND

ND

D
MD
HT

NG GH

BL
DA

GE
RD E ST WITC

UN
LA
TIN

TIN
EC 24V PLU

SE

SE

SE

SE

SE
ON LU
UN

UN
12 RAD
IG

UT G C
EL

EL

EL

OU

OU

OU
IG

SA

TU

TU

TU

TU

TU
SP
ILI LI

RO
PE
GL

EA
IC

LR

LR

LR

GR

GR
GL

T O IN

GR
N S

DI

DI
CE NG

BG
ON

LE

NO

NO

NO

NO
EH
GI IN

IN

ON LID
CA

CA

CA
AN
IN

KE

IES

IES

SIS
HT ILI
EN MA

RK

TT
TR

PR

CA
GI

GI

GI
RN

FR S
IQ

RA
RIG T CE

ER

ER

AS
RO
PA

EC

NE
LO

LO

LO
WA

GB

TT

TT

CH
EL

EL

TH
GI
F

BA

BA
LE

EN

IN
NE

NE

AR
RK
ZA

GI

GI

RE
EN

EN

PA
HA

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FUSIBLES CABINE AVANT CONTACT / MASSE CABINE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE FUSES CAB BEFORE IGNITION / CAB GROUND Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
EP122 EP122 EP122 EP122

A
4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440
(4.19) (4.19) (4.19) (4.19)

1 2 3 4 5 6 15 16 17 18 19 20
PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1
PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1.
1 2 3 4 5 6 15 16 17 18 19 20
4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440

4440
EP101 EP101 EP101 EP101

(7.17) (7.5)
B (7.30) (7.5) (7.5)
(7.40)
(8.20)
4440

4440

4440

4440

4440

4440
(9.19)
(10.19)

2 5 5 2 2 5
CI-FUS BF1 BF3 BF1 BF3 BF2 BF2
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15
5A 3A 3A 10A 3A 20A 10A 20A 15A 3A 15A 15A 5A 3A
(13.5) (15.21) (63.7) (33.24) (48.37) (31.12) (25.11) (31.32) (32.40) (62.7) (72.5) (53.3) (38.13) (26.13) (26.32)
(310.17) (310.17) (310.17) (310.17) (310.17) (310.17) (310.17) (310.17) (310.17) (310.17) (310.22) (38.39) (310.22) (310.22)
(310.22)
C
S

KE

A AY
3B

WA PER
ER

OP IDE
N

RK G L HT
GL T
HT

RS

LIG T
HT

NS

A AY
2B

SIO PE IS S
ER ISS N
MI ION
N

RA TIC ERR E
RE CK E
IN G
G

OR
GE

EN WN RM ION

3 W OMA OV RRID
ING IGH
IN IGH

PS LO ID
TIO

MA IN

IN
N P RM SIO

IN
IO
SE
KE
SH

CO
WO KIN LIG

IG
RA

+Z

+Z
Z3 REL

Z2 REL

NS
R

HT
SS
EN WI
AU

TU
ER

RK G L

XT DO PE CT
IN

EA
GB

UT ED VE

SE
IG
SIS OR NG
DG

RE N

BL
OV
L

NO

E E ST UP UN
WO KIN

GB

SL
O
SC EE
CA

CA

HT
IN

AS W KI

R A EA .I.
AN

IT

OP OI ST F
ND CR

HE
RK

GI

GI
CH DER WOR

OM OR

TIN

LIG
NE S .M
SC H OI ER
IM
LO

LO
WI INDS

ITC
T
RS

PA

AI ER L
BO B W
NL

TA

LE OM H AD

OP
TO

RE AB

SW
RO
CA
TIO

TE BO OM RE
TW

ST
CA

SP C

BO SP
A
TA
DI

NT IN
ON

RO
IN

CO TA
FR

N
CO
D

F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F30 F31 F32 F33 F34
3A 10A 3A 3A 3A 7.5A 7.5A 5A 7.5A 5A 3A 3A 20A 3A 15A
(39.32) (50.4) (23.4) (29.11) (61.9) (68.5) (68.3) (15.10) (34.19) (41.6) (46.18) (42.15) (42.31) (39.6) (36.3)
(310.22) (52.4) (24.12) (310.22) (310.22) (310.25) (310.25) (310.25) (310.25) (310.25) (310.30) (310.30) (310.30) (310.30) (310.30)
(55.15) (24.31)
(56.5) (310.22)
(58.11)
(59.10)
MI NIT
SU SE OR
SE OR
OR

OP ER
N

OP AB
N

A Y
1B

IT
3

IT
3

G P RON BLE

Y
3

IT
2

OM MO R
PR TOR
R
MC

MC

MD

XA

SO
PE

N C ION ATO
SO
TIO

TIO

Z1 RELA

LA
IO

TC

TC
UN

UN

UN
+Z
G

ER IC U
GC

(59.16)
NS
ES E NS
RE NS

SS

WI
TIN CT ISA

ES
EN
IG

SP
WI

WI
IC

IC

IC

TIO IT R
PR SSUR SE

IN
TR

DI
(310.22)

RS
EN

DI ND PO
RS

RS
L

AR ELE D
N

N
ID

CA

RO

RO

RO
WN RE ION

OU

AN
ST C200 WN

ON CO EVA
RE

LE
DE

DE
SL

GI

CT

CT

CT
IQ
SC

OO
T
DO P P ENS

EA

EA
LO
ON

LE

LE

LE
-D

ND

LC
PR

PR
UT
NS

FR

E
IST T U XT

E
WI
AN

AN

AN

OI
/S

/S
AP

R C AIR
TIO

SH
HO OIS PE E

OF

LIC
IQ

IQ

IQ
OM

OM
NE
NC

NE

RO
OM M H CO

AU
BO

BO
GI
FU

GI

AI
BO OO LES

EN

DR
EN
ER

HY
B TE

AD
RE
SP

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FUSIBLES CABINE APRES CONTACT
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE FUSES CAB AFTER IGNITION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
EP101

PRINTED CIRCUIT

A (7.5)

4440

4440

4440
1 2 3 5
BR1H BR1H BR1H BR1H
CI-BR1 PLATINE 24 RELAIS

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24

F1-BR1 F2-BR1 F3-BR1 F4-BR1 F5-BR1 F6-BR1 F7-BR1 F8-BR1 F9-BR1 F10-BR1 F11-BR1 F12-BR1 F13-BR1 F14-BR1 F15-BR1 F16-BR1 F17-BR1 F18-BR1 F19-BR1 F20-BR1 F21-BR1 F22-BR1 F23-BR1 F24-BR1
B 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 7.5A 7.5A 5A 7.5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 3A 3A
(48.4) (48.8) (49.8) (49.15) (47.39) (47.34) (15.33) (44.24) (44.28) (44.35) (47.21) (44.40) (48.28) (52.14) (52.19) (50.18) (50.22) (23.21) (23.26) (30.8) (50.37) (29.37) (23.37) (14.10)
(311.15) (311.17) (311.19) (311.21) (311.23) (311.25) (311.27) (311.29) (311.31) (311.33) (311.35) (311.37) (311.15) (311.17) (311.19) (311.21) (311.23) (311.25) (311.27) (311.29) (311.31) (311.33) (311.35) (311.37)
)

)
)

)
.22

.28

.24

.28

.30

.33

.25

.34

.20
.13

.16

.19

.19

.24

.14

.16

.26

.21

.31

.10

.22

.30
.8)
EP200
(43

(69

(62

(62

(62

(62

(62

(23

(45
(63
(43

(43

(43

(55

(61

(44

(44

(61

(44

(62

(63

(61

(61
(46.33)
4603

3807

2650

2750

3363

2050

2400
1900

9918

1500

1190

9211
990

994

995

763

996

997

992

993
991

310

761

112
C 4 10 2 4 10 1 10 1 7 13 4 10 6 12 3 9 15 6 15 6 12 14 6 12
BR1H BR1H BR1J BR1J BR1J BR1K BR1K BR1L BR1L BR1L BR1M BR1M BR1H BR1H BR1J BR1J BR1J BR1K BR1K BR1L BR1L BR1L BR1M BR1M

R1-BR1 1 R3-BR1 1 R5-BR1 1 R7-BR1 1 R9-BR1 1 R11-BR1 1 R13-BR1 1 R15-BR1 1 R17-BR1 1 R19-BR1 1 R21-BR1 1 R23-BR1 1

(48.4) 2 (49.8) 2 (47.39) 2 (15.33) 2 (44.28) 2 (47.21) 2 (48.28) 2 (52.19) 2 (50.22) 2 (23.26) 2 (50.37) 2 (23.37) 2
(311.15) (311.19) (311.23) (311.27) (311.31) (311.35) (311.15) (311.19) (311.23) (311.27) (311.31) (311.35)

R2-BR1 1 R4-BR1 1 R6-BR1 1 R8-BR1 1 R10-BR1 1 R12-BR1 1 R14-BR1 1 R16-BR1 1 R18-BR1 1 R20-BR1 1 R22-BR1 1 R24-BR1 1

D (48.8) 2 (49.15) 2 (47.34) 2 (44.24) 2 (44.35) 2 (44.40) 2 (52.14) 2 (50.18) 2 (23.21) 2 (30.8) 2 (29.37) 2 (14.10) 2
(311.17) (311.21) (311.25) (311.29) (311.33) (311.37) (311.17) (311.21) (311.25) (311.29) (311.33) (311.37)

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24

BR1M
N

FT

FT

OW

OW

UP

WN

OP WN
N

OP UP
N

OP ION
N

OP OR
N

OP /H
N
BL

KIN

TIO

TIO

TIO

TIO

TIO
SIN
SIN
IO
IO

IN
IN
IO

IO
IO

IO

EE
14

KM
HI
HI

NS
R
ST

O
DO
FL

FL

IT
SS

LL
AT

AS
NS

T
S
AT

SA

SP
GE
RD
EA
ES

EA

C
ES

EN

AC

SE
I

OS
MI

LO

VE
HO

LE
TE
OT

DI

5
ER

ER

IST
OT

IG

W
EL
L

<1
SID

GE
TR
SID

TP

ON
ER

RE
RE
EX

LE
EX
ER
KE
TR

AD

AD

LO
TR
TR

HO
M

RR

IG
RE

ON
NP

D
ITI
O

AIN
HT

OU
KE
RA

ER
E
FT

PE
RE

RE
GH

TR
E

E
EF

EE
OM
BO

E
UR

15
OP

OS
PE

R
OP
IN
IO

RA

AD
IG

CO
GB
LE

OU
SP

SP

NT
RL

RI

BF

SP
BO

OP ION
N
SS

TA
CT

CO

HP
C

SC
RR

NB

TIO
S

CO

RE
ES
ER

ER

IN

A
RE
DE

LE

N
RA

ES

LE

IG

CT
GC
SP
RK
DE

EL
CO
AD

TIO
AD

NP
TE
EA

RH
EL
ET

TE

LE
E
RT
PA
EA

IN
RE

RE
R

TA
W
ER

SE
GE
ER

ID
SP

R
SP

ER
DO

DE
SP

RO
SP

SL
OP

OK
IG
AD
AD
EA
ST

TR
SC

HO
RE
R

RE
I

OU
LE

HO

SP

M1

SP
SP
TE

OM
BO

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PLATINE 24 RELAIS BR1
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE 24 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
EP101

PRINTED CIRCUIT

A (7.5)

4440

4440

4440

4440
1 2 3 5
BR2N BR2N BR2N BR2N
CI-BR2 16 RELAYS BOARD

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16

F1-BR2 F2-BR2 F3-BR2 F4-BR2 F5-BR2 F6-BR2 F8-BR2 F9-BR2 F11-BR2 F12-BR2 F13-BR2 F16-BR2
B 15A 20A 15A 7.5A 15A 3A 3A 10A 15A 3A 7.5A 3A
(27.23) (27.34) (27.39) (26.37) (28.20) (39.14) (5.22) (39.20) (12.22) (27.11) (29.23)
(312.17) (312.20) (312.23) (312.26) (312.29) (312.32) (312.38) (312.17) (37.15) (312.26) (312.29)
(312.23)

)
)

)
.39

.37

.35
.10

.13

.31

.12

.16

.39
.7)

.6)

.9)
(36

(36

(36
(27

(26

(29
(27

(27

(26

(28

(39

(12
9203

4922

6016
206

765
A19
201

510

414
121

121
24

C 4 14 10 2 7 4 13 12 3 12 6 14 6 2
BR2N BR2N BR2P BR2R BR2R BR2S BR2S BR2N BR2P BR2P BR2R BR2R BR2S BR2T

R1-BR2 86 R3-BR2 86 R5-BR2 86 R9-BR2 86 R11-BR2 86 R13-BR2 86 R15-BR2 86

(27.23) 85 (27.39) 85 (28.20) 85 (39.20) 85 (12.22) 85 (29.23) 85 (13.11) 85


(312.17) (312.23) (312.29) (312.17) (37.15) (312.29)
(312.23)

R2-BR2 86 R4-BR2 86 R6-BR2 86 R12-BR2 86

D (27.34) 85 (26.37) 85 (39.14) 85 (27.11) 85


(312.20) (312.26) (312.32) (312.26)

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15

BR2T BR2T
AM

RN

ED

OP ED
N

OP LE
N
HT
HT

LE

WE
SO

TIO

TIO
TIO

11 14
EA

B
HO

CK
US
BE

OO

ES

ISA
LIG
LIG
HB

PO
DI

LO
T
W

PR
LC
ON

TD
NO

H
HIG
LO

SE
OP

OM

RS
TC
OI
C
ER

UL
ST

OO
IR

WI
NC
LIC
V

FA
BA

15

15
GS

BD
RE

TIO
AU

DE
CA

IN

CA
DR

DI

HT

NE
ON
HY

LIG

GI
E
RC

EN
AI

12)
M1

.
(13
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PLATINE 16 RELAIS BR2
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE 16 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
EP101

PRINTED CIRCUIT

A (7.5)

4440

4440

4440
1 2 3 5
BR3N BR3N BR3N BR3N
CI-BR3 16 RELAYS BOARD

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16

)
)

)
.37

.22
)

)
.24

.31
)
.14

.10

.13
.5)

23
(38

(38
(16

(38
(15
(15

(61

(61

(5.
9608
1606

5610

3610

4610
356

431
14

14

C 4 14 10 2 7 4 13 12 3 12 6 14 6 2
BR3N BR3N BR3P BR3R BR3R BR3S BR3S BR3N BR3P BR3P BR3R BR3R BR3S BR3T

R1-BR3 86 R3-BR3 86 R9-BR3 86 R11-BR3 86 R15-BR3 86

(4.32) 85 (4.33) 85 (38.37) 85 (38.29) 85 (38.25) 85


(313.17) (313.23) (313.17) (313.23) (313.35)

R2-BR3 86 R10-BR3 86 R12-BR3 86 R14-BR3 86

D (17.39) 85 (30.36) 85 (5.17) 85 (47.31) 85


(20.38) (313.20) (313.26) (313.32)
(313.20)

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15

BR3T
E

AL

MI ION
N

ON Y
LY

I. O E
Y
RID

.L. RID
BL

BL

IO

NL
IO

IO

LIC ET
14
TR

CT
ER ISS
ISS

SS
ISA

ISA

AU AF
ER

T S ER
EU

TE
N P RM
RM

DR G S
OV

OU OV
ND

ND

LN

RO
SIO PE
PE

HY PIN
.I.

TH .I.
OW

OW

HP
L.M

WI L.M
EN WN
TR

UP

RD IP
-D

-D

ITC
ON

DA TI T
XT DO
IST
UT

UT

15

SW
NC

HO
SH

SH

E E ST

AN N
ST A
IN
OP OI
IO
NE

NE

OM

E
MA
SC H
ISS
GI

GI

LE OM
BO
M
EN

EN

NS

TE BO
A
TR

M1

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PLATINE 16 RELAIS BR3
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BR3 16 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F44 F45 F49 S111 THROTTLE PEDAL


10A 10A 5A
(6.11) (6.13) (6.19) EP68 EP68 EP149

A CUMMINS ENGINE DIAGNOSTIC PLUG CUMMINS ENGINE CAN CONNECTION BF6 BF6 BF5
15 12 3 (55.2) (55.2)

YELLOW
ORANGE

BLACK

WHITE
BLUE

5009

5009
RED

414

414
J1708C J1708C J1708C J1708C J1939C J1939C J1939C

1644

1744
4 3 2 1 C B A
EP175 EP176

DEFAULT CODES SWITCH


CAN1-GND
J1708 -

J1708 +

CAN1-H
CAN1-L

1944
5 6 3 2 4 1 8 2 8 2
1644
15

FFG1. FFG1. FFG1. FFG1. FFG1. FFG1. ITEST ITEST CCODE CCODE

TEST SWITCH
FFG1 FFG1 FFG1 FFG1 FFG1 FFG1

5009
(11.3) (12.17) 5 6 3 2 4 1 S110 S114

1644

1644

1744

1744
(12.14)

5003

5049

5047

5048
EP115 EP119 EP127

1944

5013
1 2 3 4 ITEST ITEST CCODE CCODE CCODE
(71.18) (12.11) (12.12) EP413 EP414 EP415 EP416 EP417 7 3 7 1 3
(71.11) (71.9) PC4. PC4. PC4. PC4.
B PC4 PC4 PC4 PC4

5044

5024
5014
CAN1-GND

(12.33) (12.30) (12.29) (12.32) (12.27)

15

15
CAN1-H 1 2 3 4
CAN1-L

EP84 EP84

5009

5009

5003

5049

5047

5048
1644

1644

1744

1744

5013
EP175 16 17 18 19
PP2 PP2 PP2 PP2
M1 (15.19) (15.19)
34 35 31 30 29 16 17 15 20 18 19 PP2. PP2. PP2. PP2.
(11.12) EP177 EP178 16 17 18 19
PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4.
PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4

5044

5024

5009
5014
)
.40
34 35 31 30 29 16 17 15 20 18 19

(11

5009
TRESSE
J1708 -

J1708 +

BROWN
GREEN

46 44 45
WHITE

EP121
PC4. PC4. PC4.

5013
PC4 PC4 PC4

)
C

.17
46 44 45

(11
5009

5009

5003

5049

5047

5048

5044

5024
1644

1644

1744

1744

1744

5014
27 26 36 37 46 18 28 7 8 17 10 9 13 3 49 47 48 44 14 24
P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14 P14

CUMMINS ENGINE ELECTRONIC UNIT

P14 P14 S159 P14 P14 P14 P14 P14 P17 P17 P17 P17
23 41 29 30 39 40 50 5 7 6 19
D

6 / 19

6 / 19
5/7

5/7
5023

5041

15

15

15

15

15
EP174
32 33
PC4 PC4
PC4. PC4. 12
32 33 PC4.
PC4
5023

5041

12

N
TIO
15

15

C
)

NE
.18

.19

ON
(72

(72

EC
ID
E RR
OV
M10 M10

NE
GI
EN
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE MOTEUR CUMMINS QSM11
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE QSM11 CUMMINS ENGINE Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
EP8
F44 F45 F11-BR2
10A 10A 15A
(6.11) (6.13) (9.26)
25 (13.5)
MUST BE CONNECTED WITH SCANIA ENGINE ONLY
A 4 BF6 BF6
15 12

25
BR2T IQAN ELECTRONIC UNIT
R11-BR2 30

1644

1744
IQAN-XA2 IQAN HYDRAULIC ONLY
1 (9.26)
EP175 EP176 87 87a
86 BV1A +VREF -VREF DIN-D VIN-C DIN-E DIN-F DOUT-L
R8-BR2
BV1
(4.8) 85 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2
EP173 EP119 EP127 (11.12) (11.14) 42 29 13 12 24 25 7
BV1A BR2P

1644

1644

1744

1744
2 9
(15.10) (11.9) (11.10)
BR2T

5048

5049

5003

5047
CAN1-H
CAN1-L

5013

6016
1 2 3 4

141
13
31

14

PC4. PC4. PC4. PC4.


B
31

PC4 PC4 PC4 PC4


1 2 3 4
7 6 5 30 29
PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. 1 2 3 4 6 7 8

1644

1644

1744

1744

100
PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 SCAN1 SCAN1 SCAN1 SCAN1 SCAN1 SCAN1 SCAN1
7 6 5 30 29
EP164 EP167
SCAN2 SCAN2 SCAN2 SCAN2 SCAN2 SCAN2 SCAN2
31

31

14

1 2 3 4 6 7 8
CAN-H
CAN-L

EP157

49

1644

1744
PC4.
31

PC4
C 49
8 3 7 6 1 4

5048

5049

5003

5047

5013

6016
141
P20 P20 P20 P20 P20 P20
P20. P20. P20. P20. P20. P20.

100
8 3 7 6 1 4
CANH
CANL
ER

30

30
15

1 3 10 9 1 6 1
A5 B3 B3 B3 B3 B3 B175

SCANIA ENGINE ELECTRONIC UNIT S165 M


S164 EP417 EP415 EP414 EP416 EP413
D B3 B3 B175
2 7 2
(11.24) (11.22) (11.20) (11.23) (11.19)
31

31

)
15

30

34
(4.

(9.
2 5
P20. P20.
P20 P20
2 5 M10
15

15

EP187
R

E
BL
DA
SO

TIN
ES

ISA
PE

AR
PR

TD
LE

ST
OM

TT

NE

UL
NC

RO

GI

FA
15

TIO

EN
TH

DE
DI

NE
ON

GI
RC

EN
AI

M10

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE OPTION MOTEUR SCANIA
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SCANIA ENGINE OPTION Dessinateur : B.C. Date : 22/04/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F1
5A
(7.5)

)
.27
(61
A BF1
1
25 EP8

631
EP402

25

25
1 1
25 BV2A BV2C

25
BV2 BV2
(4.10) 1 1

631
B (12.6) BV1C BV4A BV2A BV2C
2 2
25

(14.22)
BV1 BV4

47

38
1 BV1C BV4A 52 26 1
BV1B 2 2 PC2. PC2. BCC
5016

PC2 PC2 BCC.


BV1 EP411 52 26 1

631
47
BV1B
2 EP165
+
5006

5016

5016

S161 CDC

C 47 48

47

47

38
PC4. PC4. 9
PC4 PC4 BR2S

RED
C
47 48 PM4 CTF S9. CDC
PM4. -
S400
C

15
R15-BR2 30 1 S78
(9.34) T S141
P 2
87 87a 85C CDC
5006

5016

4 2 110b CTF S9. BCC


B
PM4. 2

631
BLACK

WHITE

15
BR2S PM4
5004

EP56

15

15
12 B
D EP73 EP31

15
6 16 EP27 (59.30)
15

P14 P14 A (39.21) (42.18)

15
PM4. 15 (4.40)

15

15
S159
)

)
.16
35

.26
(9.

(72

(45
CUMMINS ENGINE ELECTRONIC UNIT
M10 M10 M10 M1
N

OP LE
N

EL

OP ER
N

OP ER
N
H

UR
UR
TIO

TIO

TIO
OW

EV
B

ET

ET
IG

US
ISA

AT
SS
GL
-D

SM

SM
LL
T

E
RE
T

ER
TD

NO
IN

OI
HU

ER

ER
LP

MP
RN

UL

LIC
S

N
OI

AI

AI
WA
NE

TE
FA

AU

NT

NT
KE
GI

ES
DE
NE

DR

CO

CO
EN

RA

K
GI

NE

HY
RA
EN

TB
GI

TB
EN

ON

ON
FR

FR

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ALERTES MOTEUR / BOITE VITESSES / FREINAGE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE ENGINE / TRANSMISSION / BRAKE WARNING LIGHT Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

EP8

F24-BR1 (13.5)

25
A 3A
(8.39)
1
BV2D
BV2
R24-BR1 3
(8.39) BV2D
5 4 2

138
EP137
BR1M
9
B

138

138

138
64 29 EP285
PC1. PC2.
PC1 PC2
64 29
5020

138

138

138

1
C 1 1
S33. S15. S1..
S18 EP71 S89 S112
P P P
1,2 bar
S33. S15. S1..
2 2

138
15

2
EP272 EP286
)
.33
(61

D (44.36)

S39.
15

15
S88
P

M10 M10
K S OP /H
EC N
OP ION
N

NG

G
EL TIO

TIO

IN
IN

IN
M

GI

GG
GG
T

GG
5K

LO
LO
LO

LO
E
<1

C
RC
C

RC

ER
ER
D

TE

TE
EE

ILT
ILT
HO

FIL

FIL
SP

LF
RF

IL

OI
AI

OI
NO

IC
LE
IO

UL
AX
ISS

A
DR
SM

HY
AN
TR

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE COLMATAGE FILTRES
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE FILTERS CLOGGING WARNING LIGHT Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F23 F2 F7-BR1
5A 3A 5A
(7.22) (7.7) EP55 (8.13)

A BF3 BF1
7 4
(16.7)

1625
R7-BR1 3

225

54
19 (8.13)
PP1 5 4
16 18
PP1. PP1 PP1
19 EP68
PP1. PP1.

1625
16 18 BR1K BR1K BR1K
(55.2) 7 8 13
2

225
414

54
AM

2807

A14
PARKING BRAKE CONTROL
B 8 2 10
S5 ENGINE SHUT-DOWN
CFDP CFDP CFDP
EP7
51
AM S75 PC2.
1 (18.25)
PC2
51
14

CFDP CFDP CFDP


7 1 9
20
PP1.

2807
1807

54
15

15
PP1
20
EP84 EP84
14

C EP173 17 EP150
PP1. 1
(5.32) (15.19)
(11.27) PP1 BV2B
(11.34) 17
(15.24) BV2

1
(12.8) (23.12)
(23.17) BV2B
1
14

14

14

(25.17) 2 E227
(29.21)

15
5 2
PC4.
PC4
1807 (61.23)

15

2
5
.8)

.6)

EP27
(10

(10

D
14

36 (4.40)
38 PP1.

15
P14 PP1
36
S159

CUMMINS ENGINE ELECTRONIC UNIT M1 M10


15
E

CH
AK
BL

BL

BL

BL

T
ISA

ISA

ISA

SA

LU
BR

DI
E

EC
ND

ND

ND

NG

KE

XD
I
OW

OW

OW

M1 RK

RA

BO
PA
-D

T-D

-D

GB
UT

UT

AR
U

IN
SH

SH

SH

GE
RK
NE

NE

NE

PA
GI

GI

GI
EN

EN

EN

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ARRET MOTEUR QSM11 / FREIN DE PARC
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE QSM11 ENGINE STOP / PARKING BRAKE Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F27
10A
(17.40)

A BF4
12 SELECTEUR VITESSES / CAB CONTROL

B12
CONTACTS FERMES CONNECTEUR B6
EP225 CONTACTS CLOSED BEETWEEN WIRES
F4 1 7 2 4 2 5
F3 1 7 2 5
F2 1 7

CAB CONTROL POSITION


POSITION SELECTEUR
F1 1 7 2 4
N1 1 3 2 4

B12

B12
(17.40) N2 1 3
B12

B12
N3 1 3 2 5
B 1 2 N4 1 3 2 4 2 5
53 23 B6 B6
R1 1 8 2 4
PC2. PP1 (28.12) R2 1 8
PC2 PP1. S20 TRANSMISSION CONTROL
53 23 R3 1 8 2 5
R4 1 8 2 4 2 5
B6 B6 B6 B6 B6

MANUAL/AUTOMATIC TRANSMISSION SELECTION


B12

B12
4 5 3 7 8
C 1

356

A18

A19
PM1 SBMA
EP57 EP160 EP25
RED

PM1.
C
C S4 (61.25) (18.34) (18.36)
PARKING BRAKE SENSOR

(63.10) (22.34) (22.36)


1 S77 (28.12)

356
A12

A12

A13

A13

A18

A19

B12
SBMA
P 2
4 2 110b
1 2 3
B14

B B7 B7 B7
)

)
.10
.39

.37
.39

.37
PM1.

(10
(18

(18
(22

(22
BLACK

WHITE

PM1 24 CAMERA OPTION


B PP1.

FILS
A PP1 B7
54

PM1. 24 4
D
50

15
PC2
PC2.
50
B14

B14
54

M1
EP55
)

AL

N
(15.24)
.40
.40

TIO

TIO
IO
IO

TR
(18
(22

CT
CT

(18.23)

EC

EC
EU

TE27 TRANSMISSION
LE
LE

EL

EL
LN

(22.23)
SE
SE

DS

ES
O

E
AR
AR

TR

AR

RS
ON
GE
GE

VE
RW
NC

RE
H
H

FO
4T
4T

IO
D
ND

SS
AN

MI
TA
E

TE27 FFV TRANSMISSION


AK

NS
D
1S

3R

A
BR

TR
I NG
RK
PA

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE BOITE DE VITESSES DANA TE27418
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE DANA TE27418 TRANSMISSION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

APC200 APC200 ELECTRONIC UNIT FP2 FP9


50A 50A
(4.22) (4.21)
A
FP2. FP9.
R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R2 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R2 R1 R2 R2 R2 R1

2430

3440
B3 C3 D3 E3 F3 G3 H3 R2 D1 E1 B1 C1 H1 J1 F1 G1 K1 K2 A2 E2 F2 S1 A3 S3 S2 L3 A1
EP5 EP4

5440A
A08A

A09A

5440
B11A
A22

A23

A24

A25

A26

A27

A28

A04

A05

A02

A03

A06

A07

A20

B06
A10

A15

A16

A21

A01
B18
A11
(20.36) (20.39)

2430

2430

3440

3440
.7)

.6)
.13

.15

.10
(19

(19
(19

(19

(19
EP226
B 8 9 11 10

.7)

.6)
(19

(19
PC4 PC4 PC4 PC4

)
.10

.12
9)
.
(19

(19

(19
PC4. PC4. PC4. PC4.
(20.24) 8 9 11 10

5440

2430

2430

3440

3440
A21

A21

A01
A08B

A09B
B11B
EP215 EP184
EP235 EP400
50 51 52 53 54 55 56 64 22 23 24 25 26 27 28 36 37 38 39 40 41 68 69 70
PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4.

2430

3440
EP223 EP230 EP223 (20.36) (20.39)
PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4
50 51 52 53 54 55 56 64 22 23 24 25 26 27 28 36 37 38 39 40 41 68 69 70 (20.33)
C (18.5) (17.33) (18.5) (20.28) 7 9
BF4 BF4
A22

A23

A24

A25

A26

A27

A28

A30

A04

A05

A02

A03

A08

A09

A06

A07

A20

A30
A10

A15

A16

A01
A11
B11

15

15

15

15
F36 F27
10A 10A
(20.36) (16.7)
1 2 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 (310.30) (20.39)
P5BV. P5BV. P6BV. P6BV. P7BV. P7BV. P7BV. P8BV. P8BV. P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV P3BV BF4 (310.25) BF4
P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. P3BV. 10 12

5440

5440

A01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

B12
S37 S59 S68 S95
EP225

VFS 1ST/3RD+

VFS 1ST/3RD-

2/4 SELECT

1/3 SELECT
VFS FWD+

VFS FWD-

VFS REV+

VFS REV-
VFS 2ND+

VFS 2ND-

DRIVE+

DRIVE-

GND
(16.7)
(18.27)

B12
EP227 EP230
D (20.39)
OR

OR

OR

R
SO
NS

NS
NS

7
1ST/3RD
SE

SE
SE
SE

(17.28)

ENGINE SHUT-DOWN DISABLE


DRIVE
BR3P
D

D
ED

FWD
D

REV
2ND

2/4
(20.24) (20.26)

1/3
EE

EE
EE

PE
SP

SP
SP

(21.17)
ES
UM

E
UT

IN
N

(21.21)
GI
TP
DR

RB
EN

(21.24)

.9)
OU

TU

(19
R2-BR3 30
(10.8)
87 87a
2K2

15

15
P BR3P
E 1
S74 2K2 M10 M10
GEAR BOX
TE27 TRANSMISSION
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE BOITE DE VITESSES DANA TE27418
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE DANA TE27418 TRANSMISSION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

APC200 APC200 ELECTRONIC UNIT

A
R1 R1 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R1 R1 R2 R1 R1 R1 R1 R2
J3 K3 M1 M2 L2 P3 N2 P2 N3 D2 EP225 G2 R3 H2 J2 C2 B2 M3

(17.40)

CAN2-H

CAN2-L
A29

A30

B02

B09

A14

A17

A18

A19

A13

A12
B16

B10

B12

B17

B14
54
EP1
EP401 |
S10. S139

BRAKING SENSOR
(22.4)
B
EP224 (22.11)

S10.
(18.21) ---
(22.5)
A29

A30

A30

A29

B02

B02
(22.21)

A14
(71.19) EP55 EP7

65 66 1 2 3 (16.7)
PC4. PC4. BR35 BR35 BR35
(15.33)
PC4 PC4 BR35. BR35. BR35. (22.25)
65 66 1 2 3 (23.38)

A14
C
A30

EP224
EP223 1
R3 R5 BV3D
10K-1W 10K-1W (18.5)
(17.14) BV3
(17.29) EP160 EP25
(20.12) BV3D
(20.16) 2
(20.19)
)

.8)

)
(16.26) (16.28)
.12

.12

.18

.12
.32

.20
.30

.33
A29

A30

A30
(71

15
(19

(71

(16

(16
(21.30)
(61

(16
(72

(72
(21.36) EP58
(22.5)
D (38.18)

15
A B C

ED

ON

N
IO
TIO

IO
SE

IO
US
RS232B RS232B RS232B

T
T

CT

CT
TU

EC
EC

EC
T

LE

LE

EL
NO

NO

EL

EL

SE

SE

NS
1 2

DS

ES
M1

AR

AR

IO
AR

RS
P9BV. P9BV.

SS
GE

GE
VE
RW

MI
RE

H
FO

NS
4T

4T

A
D

ND

TR
S79

AN

TA

IC
IT

OR

G B CH
KE

P P ENS H
OS OR
ON

AT
R U S TC
IM

RA

1S
IN UT
CT

3R
ITI

M
GE NG U
DL

RK CL

IG KI CL
NE

TO
EE

PA X DE

TR RA DE
ON

/AU
SP

OU B BOX
C

AL
O
32

NU
2
AR OR
X

AR

AR
RS

MA
E
BO

GE

GE
GE ENS
ES

NO
UR
AT
ER

TE27 TRANSMISSION
MP
TE

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE BOITE DE VITESSES DANA TE27418
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE DANA TE27418 TRANSMISSION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

)
)

)
.30

.30
)

)
.34

.35

.28

.20

.27

.39

.12

.36

.32
.13

.12

.19

(20

(20
(17

(17

(17

(17

(21

(21

(22

(21

(21
(17

(18

(17
5440A

5440A
A08A

A09A

A08A

A09A
5440

5440
B11A

B11A
B06

B02

B06

B02
B

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2 BBV2
BBV2. BBV2. BBV2. BBV2. BBV2. BBV2. BBV2. BBV2. BBV1 BBV1 BBV1 BBV1 BBV1 BBV1 BBV1 BBV1
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
5440

A08

A09
B11

C
5440

A08

A09
B11

1 2 3 4 5 6 7 8
BBV1. BBV1. BBV1. BBV1. BBV1. BBV1. BBV1. BBV1.
BBV1 BBV1 BBV1 BBV1 BBV1 BBV1 BBV1 BBV1
1 2 3 4 5 6 7 8

D
A08B

A09B

A08B

A09B
5440

5440
B11B

B11B
A01

A01
)

)
.13

.19
.37

.34

.20

.27

.39

.32
.34

.30
(17

(17
(17

(17

(17

(21

(21

(21
(20

(20
E
TE27 TRANSMISSION TE27 FFV TRANSMISSION
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CONNECTEURS SELECTION BOITE DE VITESSES
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TRANSMISSION SELECTION CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

APC200FF APC200 ELECTRONIC UNIT FP2 FP9


50A 50A
(4.22) (4.21)
A
FP2. FP9.
R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R2 R2 R2 R1
B3 C3 D3 E3 F3 G3 H3 A3 S3 L3 S2 A1

2430

3440
EP5 EP4

5440A
5440
A22

A23

A24

A25

A26

A27

A28

A21

A01
B18
(17.38) (17.40)

2430

2430

3440

3440
8 9 11 10
B PC4 PC4 PC4 PC4

)
)

.26
.26

(19
PC4. PC4. PC4. PC4.

(19
EP226 8 9 11 10

2430

2430

3440

3440
A01
(17.32) EP400 EP215 EP184

A21

A21
(17.36) (17.38) (17.40)

2430

3440
50 51 52 53 54 55 56 68 69 70

)
.28
(19
PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4.
EP223 EP223 EP223
PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 7 9
C 50 51 52 53 54 55 56 68 69 70 BF4 BF4
(18.5) (18.5) (18.5)

5440

A01
F36 F27
10A 10A
A22

A23

A24

A25

A26

A30

A27

A30

A28

A30
(17.38) (17.40)

15

15

15
BF4 BF4
10 12
EP227 EP230 EP235

A01

B12
EP225
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 (17.33)
P5BV P5BV P6BV P6BV P7BV P7BV P8BV P8BV P12BV P12BV
(17.32) (17.40)

B12
(17.34)
D S36 S70 S83 S92 S118

5440

5440
15

15
7

ENGINE SHUT-DOWN DISABLE


BR3P
OR

OR

OR

OR

CA SOR
ER
RT
NS

NS
NS

R2-BR3 30
NS

EN
SE

SE
SE
SE

M10 M10
ES

(10.8)
D

D
ED
D

UR
EE

EE
EE

PE

87 87a
AT
SP

SP
SP

ES

ER
UM

)
UT

.29
IN
N

MP
GI
TP
DR

RB

(19
EN

TE
OU

TU

BR3P
E 1

TE27 FFV TRANSMISSION


ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE BOITE DE VITESSES DANA TE27 FFV
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE DANA TE27 FFV TRANSMISSION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

APC200FF APC200 ELECTRONIC UNIT

A
R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R2 R1 R1 R1 R1 R2
F1 G1 D1 E1 B1 C1 F2 K1 E2 R2 K2 J1 A2 H1 S1

A09A

A08A
B11A
A06

A07

A04

A05

A02

A03

A20

B06
A16

A10

A15

A11
)

)
.31
.28

.35

.34

(19
(19

(19

(19
)

)
.29

.32

.31
B

(19

(19

(19
A09B

A08B
B11B
28 36 22 23 24 25 41 37 40 64 38 27 39 26
PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4. PC4.
PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4 PC4
28 36 22 23 24 25 41 37 40 64 38 27 39 26

B02
C
EP230 EP230 EP230 EP223 EP236 EP223 EP236

(17.33) (17.33) (17.33) (18.5) (21.37) (18.5) (21.32)


A06

A07

A04

A05

A02

A03

A20

A30

A30
B02

B02

B06
A16

A10

A15

A11
B11
15

15

15
1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 1 2 1 2 A B C A B C
E7BV E7BV E5BV E5BV E4BV E4BV E6BV E6BV E2BV E2BV E3BV E3BV E10BV E10BV PM8BV PM8BV PM8BV PM9BV PM9BV PM9BV

S124 S125 S127 S129 S132 S133 S135 S144 S152


E

VE

R
LV

LV

TIO

IO

SO

SO
IO
IO
AL

CT

CT
CT
VA

VA

EN
EN
EC
LV

LE

LE
LE

ES
ES
EL
AL

SE
NA
NA

SE
SE

TS

UR
ON

R
AR
TIO

SU
O

TH
D

ON
TI

TI

SS
3R

RE

ES
/4
R
OR

OR

FR

E
PO

T/

PR
PR
D
OP

OP

1S
RO

2N

TH
RD
PR

PR

RP

/4
/3
TH

EA
3R

D
T
/4

1S

2N
/R
T/
D

1S
2N

O NT
FR

TE27 FFV TRANSMISSION


ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE BOITE DE VITESSES DANA TE27 FFV
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE DANA TE27 FFV TRANSMISSION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

APC200FF APC200 ELECTRONIC UNIT

A
R1 R1 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R1 R1 R2 R1 R1 R1 R1 R2
J3 K3 M1 M2 L2 P3 N2 P2 N3 D2 G2 R3 H2 J2 C2 B2 M3

CAN2-H

CAN2-L
A29

A30

B02

B09

A14

A17

A18

A19

A13

A12
B16

B10

B17

B14
54
EP1 EP401

(18.4) EP224 (18.11)


B

(18.5)
A29

A30

A30

A29

B02

B02
EP55 EP7

65 66 1 2 3 (16.7) (18.25)
PC4. PC4. BR35 BR35 BR35
EP224
PC4. PC4. BR35. BR35. BR35.
65 66 1 2 3
C (18.5)
A30

EP223 R3 R5
)

.7)

10K-1W 10K-1W )
.13
.32

.33
(71

(71
(19

(61

(18.5)

A30
EP160 EP25
A29

A30

)
(16.26) (16.28)

.11
.19

.17
.31

.34

(16
(16

(16
(72

(72
D 1 2
P9BV P9BV
A B C

ON

N
IO
TIO

IO
SE

SE

IO
S121 RS232B RS232B RS232B

T
T

CT

CT
TU

TU

EC
EC

EC

LE

LE

EL
NO

NO

EL

EL

SE

SE

NS
DS

ES

AR

AR

IO
AR

RS

SS
GE

GE
VE
RW

MI
RE

H
FO

NS
4T

4T

A
D

ND

TR
AN

TA

IC
AR OR
X

IT

OR

G B CH
KE

P P ENS H
OS OR
ON

AT
R U S TC
BO

IM

RA

1S
IN UT
GE ENS

CT

3R
ITI

M
GE NG U
DL

RK CL

IG KI CL
NE

TO
ES

EE

PA X DE

TR RA DE
ON

/AU
UR

SP

OU B BOX
C

AL
AT

O
32

NU
2
ER

AR

AR
RS

MA
E
MP

GE

GE
TE

NO

TE27 FFV TRANSMISSION


ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE BOITE DE VITESSES DANA TE27 FFV
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE DANA TE27 FFV TRANSMISSION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 22
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F18 F18-BR1 F19-BR1 F23-BR1


3A 5A 5A 3A
(7.10) (8.30) (8.31) (8.37)

A BF2
7
EP99
R18-BR1 3 R19-BR1 3 R23-BR1 3
1722
(8.30) (8.31) (8.37)
EP98 (46.35) 5 4 5 4 5 4

2400
(63.24)

2300
1722

)
.25

.28
(24.12)

(63

(61
(24.31) BR1K BR1K BR1M BR1M
3300 (63.15)
EP68 9 14 2 3
12 15
PP2. PP2.
3300
1722

(55.2)
PP2 PP2

2600

2700
B 12 15

2500

3200

3200
43 45

A14
PC2. PC2.

2300
1722
414
EP96
PC2 PC2

FRONT OUTRIGGER SWITCH


43 45
8 2 10 48 49 (23.4) 47 EP7 EP419
CSAV CSAV CSAV PC2. PC2. PC2.
1722

PC2 PC2 PC2


EP96 S72 48 49 47 (18.25)

)
.14
(63
(23.29)
CSAV CSAV CSAV CSAV

2600

2700

2400

2400

3200
1722

15
M10 7 1 3 9

C
3300

3600

3700
1722

15

15

15
1 1 A B C
P198 P199 DT5 DT5 DT5 1
EP290 EP97 EP289 EP84 EP84 E198 E199
13 14 DT5. DT5. BMF
PP2 PP2 A B
(15.19) (15.19) S26
PP2. PP2. P198 P199
13 14 2 2 1722 BMF
2
BROWN

BLACK

BLUE

3600

3700

15

15
DT5. DT5. DT5.
A B C
EP27

BROWN

BLACK

15
BLUE
D

15
1 4 3
)

)
(4.40)
.12

.13

37
(8.
DT9 DT9 DT9
(63

(63

15

S29
S93 M10 M10 M1
OP OR
N

OP WN
N

OP UP
N

OP OR
N

X D SOR

RM
RU

O
TIO

TIO

TIO

TIO
OW

OW

TC
S

NS

NS

LA
R
O
EN

LU
GE

GE
RD

RD

RD

SE

SE

SE

EA
NS

EC
IG

IG
GE

GE

GE

ON

ON

ON

BL
TR

TR
IO

IG

IG

IG

DI
ITI

ITI

ITI
OU

OU
SIT

E
TR

TR

TR

BO

AU
OS

OS

OS
OU

OU

OU
PO

AR
P

NS
WN

GH

GH

GH

GE

TIO
HI

HI

HI
DO

NC
R

R
R

GE

GE

GE

IFU
GE

IG

IG

IG

LT
RIG

TR

TR

TR

MU
T

OU

OU

OU
OU

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE OPTION STABILISATEUR AVANT
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE FRONT OUTRIGGER OPTION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 23
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F18 F18
3A 3A
(7.10) (7.10)

)
.37
(61
A BF2 BF2
7 7

1722
1100
1722
EP98

EP98 (23.4)

1722
1100
)
.26
(69
(23.4)
53 52
PC1. PC1.
B PC1 PC1

1722

3100
53 52

1722
1100
15
44 46 P N M
PC2. PC2. P4 P4 P4
PC2 PC2 P4. P4. P4.
44 46 P N M

BROWN
GN/YL
BLUE
15
1722

1100

15
C
C B A
A B C DT8 DT8 DT8
DT6 DT6 DT6 DT8A DT8A DT8A
DT6. DT6. C B A
A B

BROWN
GN/YL
BLUE
BROWN

BLUE

EP87 EP61

(29.14) (31.40) C B A
DT8B DT8B DT8B
S27.. DT8. DT8. DT8.
C B A
D S27

BROWN
BLACK
BLUE
15

15
S27..

S28
M10 M10
R

OR
EN U
R
TS O
SO
SO

NS
EN

SE
E
NS

ON

OU
O

ITI
ITI

OM
OS
S
PO

NP

BO
UP

TIO
OM

AC
BO

TR
RE
OM
BO

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE OPTION STABILISATEUR AVANT
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE FRONT OUTRIGGER OPTION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F40 F7

37
10A 10A
(6.5) (7.20)
15 5
BF5 BF2 C2 LIGHTING / WINDSCREEN WIPER SWITCH
A 4 12
4 1
BR3T BR3T

422
EP36
S109 201 3210
M1
(25.5)
(27.9)

422

322

37
CC BLINKERS UNIT (33.9)
EP84 EP68

20 21 22 C2 C2
(15.19) (55.2) 7 6
PP2. PP2. PP2.

33

39
BR3T BR3T BR3T PP2 PP2 PP2
13 10 7 20 21 22 EP39
B

422

322

414
37

37
EP40

15
14 11 5 10 8
IFD IFD IFD S31 IFD IFD

EP36

33

39

33

39
17 19 2 4
PC2. PC2. PC2. PC2.
(25.12)
IFD IFD IFD IFD HAZARD SWITCH PC2 PC2 PC2 PC2
3 13 17 18 17 19 2 4
137

37

37

33

39

33

39
1
137

137

33

39

BV5A BFC 1 1 2 2
PF3 PF4 PFD PFG
BV5 S33 EP112
S34 S35 S38 S39
BV5A BFC
2 PF3 PF4 PFD PFG
3 3 6 6
137

137

137

15

15

15

15
EP35 EP166 EP65 EP67
23 24 25
PP2 PP2 PP2
D PP2. PP2. PP2.
23 24 25 (26.25) (26.27) (26.21)
(26.37) (26.40) (27.27)
(28.32) (28.29)
137

137

33

39

15

15

15
(31.14) (31.13)
(32.32) (32.35)

M10 M10 M10


R

RM

R
TO

KE

KE

KE
KE
LA
CA

IN
IN

IN
LIN
EA

BL
BL

BL
E
DI

RB
IN

BL

NT
R

NT
EA

EA
RS

DI

RO

RO
TR
KE

AU

TR

TF

TF
IN

GH
RS

GH
BL

LE

F
KE

RI

LE
RI
IN
BL

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FEUX INDICATEURS DE DIRECTION / FEUX DE DETRESSE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BLINKERS / HAZARD WARNING LIGHT Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 25
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F14 F41 F15 F4-BR2


5A 10A 3A 7.5A
(7.37) (6.7) (7.40) (9.12)

A BF1 BF5 BF1


12 7 14

622
R4-BR2 30

422

344
(9.12)
87 87a
14 13 34
B2 B2 PC2.
B2. B2. PC2
14 13 34 BR2R
1

322

422

344
114
414

414
EP12

PARKING LIGHT SWITCH

203
8 2 5 10 C
B IFP IFP IFP IFP PM3
PM3. 5
S71 C PC2.
PC2

RED
IFP IFP IFP IFP 5

114

114

114

114

STOP LIGHT SENSOR


7 3 6 9

203
1 3 18 20 1 S17
414

414

114
15

15
PC2. PC2. PC2. PC2.
EP162 EP162
PC2 PC2 PC2 PC2
P EP45
1 3 18 20 4 2 5b
EP11 (32.6) EP9 (32.6)

114

114

114

114

BLACK

WHITE
C
(35.12) 3 3 2 2

203

203
(55.2) PFD PFG PF3 PF4

(31.3) S38 S39 S34 S35 A B


(31.22) PM3. PM3. 4 4
(32.8) PFD PFG PF3 PF4 PM3 PF3 PF4
(32.21) 6 6 3 3 A
414

414

(34.28) S34 S35


(36.15)

9203
15

15

15

15
PF3 PF4
EP67 EP166 EP65 3 3
11 12 33
B2. B2. PC2

15

15
D B2 B2 PC2.
11 12 (25.32) (25.24) (25.26) 33 EP166 EP65

15

15

15

9203
)

(25.24) (25.26)
28

414

114
(9.

15

15
12)
M10 M10 M10

(9.
M10 M10
ER
OW
HP
TC

HT

HT

HT

HT

HT

HT
WI

LA
IG

IG

IG
LIG

LIG

G
GS

RE

LI
GL

GL

PL
TIN

E
NG

OP
HT

TO
IN

IN

N
H

KI

KI

ST
RK

LIG

TS
LIG

AR
AR

FT
PA

PA

GH
OP
RP
TP

LE
NT

RI
AR

ST
EA
ON
RO

RE
TR
FR
TF

FT
GH
FT
GH

LE
RI
LE
RI

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FEUX DE POSITION / FEUX DE STOP
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE PARKING LIGHT / STOP LIGHT Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 26
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F12-BR2 F1-BR2 F2-BR2 F3-BR2


9 3A 15A 20A 15A
BR2R (9.28) (9.6) (9.8) (9.10)
A

R12-BR2 30 R1-BR2 30 R2-BR2 30 R3-BR2 30


(9.28) (9.6) (9.8) (9.10)
87 87a 87 87a 87 87a 87 87a

BR2R BR2N BR2P BR2P


3 EP188 7 1 13

(33.25)

116
B

111
1414
522

222
EP110 EP109
2 5 1

116
111
C1 C1 C2

EP210 EP37

111

111
S109 201 3210

924
116

116

116
(25.30) 15 16

116

116
111

111
PC2. PC2. 6 7
PC2 PC2 PC2. PC2.
C C1 C1 C1 15 16 PC2 PC2
5 5 4 4
6 3 1 LIGHTING / WINDSCREEN WIPER SWITCH PFD PFG PFD PFG 6 7
1

111

111
BV5B S22.
S38 S39 S38 S39

116

116
EP212 BV5 S40
206

201

24

PFD PFG PFD PFG


6 6 6 6 EP130
BV5B S22.
2
EP72

15

15

15

15
EP67

111

15

15
(41.30)

116
(46.27) EP58
D
206

201

24

(38.18)
(25.32)

15
15
)

6)

10)
8
(9.

(9.

(9.

M10 M1 M1
Y

RN

AM

OR

RN
LA

LA

EA
A

EA
HO

HO
T
BE

BE

CA
RE

RE

HB

HB
W

DI
W
E
AM

AM

IG

G
LO

LO

IN
HI
H
BE

BE

M
HT

HT
FT

FT

A
GH

RIG

RIG

BE
LE

LE
LO
HI

GH
HI
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FEUX DE CROISEMENT / FEUX DE ROUTE / AVERTISSEUR SONORE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE LOW BEAM / HIGH BEAM / HORN Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 27
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F5-BR2
S20 15A
(9.14)
A (16.24) TRANSMISSION CONTROL

B6 R5-BR2 30
8 (9.14)
87 87a

BR2R BR2R
10 11

300

300
A19
EP25
58 57
PC2. PC2.

300
PC2 PC2
(16.28) 58 57
EP43

300

300

300

300

300
A19

EP136 1 1 1
S17. S24 BR
S22 S23 S25
S17. S24 BR
2 2 2
300

15

15

15
EP65 EP166

D
(25.26) (25.24)

15

15
14)
(9.

M10 M10
Y

HT

HT

RM
LA

LIG
IG

LA
RE

EA
E

SE
SE
HT

ER

BL
ER
IG

EV

DI
EV
EL

AU
TR
TR
RS

R
GH
VE

EA
LE

RI
RE

SEG
V ER
RE
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FEUX DE RECUL
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE REVERSE LIGHT Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 28
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F19 F13-BR2
3A 7.5A 12 F22-BR1
(7.12) (9.30) BR2R 5A
BF2 (8.36)
A 4 CAB DOORS LOCKED
R13-BR2 30

1922

)
.25

.22
(29

(29
(9.30) R22-BR1 3
EP144 87 87a (8.36)
5 4

2284

2001
BR2R
15 BR1L
54

2922
PC2. 15
1809 (69.25) PC2

2000
9
B PP2. 54

1922

1809

1922
PP2

2284
38 39
9 PC2. PC2.
EP211
PC2 PC2

1922
36 37

CAB REAR POSITION SENSOR


PC2. PC2. S250 38 39
EP68 EP66
PC2 PC2 S115
36 37
(55.2)

2284

2284

2000
2001
1922

1922
414
EP30 EP59
S250 1 1
8 2 5 PDIO4 PE2
C

SLIDING CAB SWITCH


CTC CTC CTC E2

1
DIO4
4922

4922
1922

1922

1809

1601
15

15

15

15

S66 PDIO4 PE2 E188 1 E187 1


6 2
A B C A B C EP87 2 2
DP1 DP1 DP1 DT7 DT7 DT7 CTC CTC CTC CTC CTC
DP1. DP1. DP1. DT7. DT7. DT7. 7 1 3 4 6
(24.19)

15

15

2
A B C A B C

2284

2284
1910

1810
EP27 EP27

15
)

EP84 EP134
.27
30
(9.

(61
BROWN

BROWN
BLACK

BLACK
BLUE

BLUE

(15.19)
15

(4.40) (4.40)
D

2284

15

15
11 10 32
PP2 PP2 PP1
S41 S43 PP2. PP2. PP1.
M1 M10 11 10 32
M10 M10

2284
2001

1810
R
OR

OW

ON
SO

IO
NS

ITI
FL

SIT
EN

OS
SE

.31

.31
.34

AB

PO
ES

TP
(61
D

(29
(29

GC

AR
GL
SE

ON
E

IN
LO

RE
AN

FR
ID
RC

AB
OM

SL

AB
GC
OO

BO

GC
BD

IN

IN
RE

ID
CA

ID
MO

SL

SL
ND
A
25

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE OPTION CABINE MOBILE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SLIDING CAB OPTION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 29
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

EP237
F20-BR1
5A

601
(8.33) (53.10)
A
SH50

744
744

601
R20-BR1 3 (73.4) SH50
(8.33)

608
5 4
P 26 27
P2. PP1. PP1.
BR1L P2 PP1 PP1
3 P 26 27

608
602
EP140
B
1623

15
53
PC3
M20 PC3.
7
PC3. 53

608

608
EP232
PC3

602

601
7
(57.16) 23 6
PC2. BR3P
1623

15 61 14
PC2. PC2. PC2
PC2 PC2 23 BOOM HOIST UP PERMISSION
B

608
P2 61 14 R10-BR3 30
C P2.
EP23 (10.24)

602
B 15 (73.24)
608 87 87a
EP82

BLUE
1623 1
(73.24) PC50

608
601
PC50. BR3P
1623

50 BOOM ANGLE SENSOR


P10 1 S13. 2
1623

BLUE
(73.24) P10. S76

2601
V SH50
U SH50
MAXIMUM BOOM ANGLE SENSOR EP244
P10
D P10. S14. S13.
U (46.39)
S130 2 (47.12)

601

BLACK
PC50.
1

PC50
E54 1 EP77 2
S14.
601
2

601
BLACK

N
EP22

IO
ISS
RM
PE
G

E
IN

UP
LL

IST
VE

HO
LE

OM
ER
AD

BO
RE
SP

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE OPTION CABINE MOBILE/HORIZONTALITE SPREADER/RELEVAGE MONTEE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SLIDING CAB OPTION / SPREADER LEVELLING / BOOM HOIST UP Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 30
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

EP9 EP15 F6 EP159 EP9 EP24 F8


20A 20A
(7.17) (7.22)

160
(26.13) (26.13)
A BF2 BF2 BF2 BF2
(31.7) EP13
544

544
15 14 9 8
414

16

16

16
(32.11) (32.9)

545

545
414

160
WORKING LIGHT SWITCH

8 2 5 10 5 6
IPTS IPTS IPTS IPTS PC3. PC3.

WORKING LIGHT SWITCH


8 2 5 10

544

544

544

544

545

545

545

545
PC3 PC3 IPTF IPTF IPTF IPTF
S67 5 6
6 13 8 14 (31.26)
S64

16

16
B2. B1. B2. B1.

160

160

160

160
IPTS IPTS IPTS IPTS B2 B1 A B B2 B1
7 3 6 9 6 13 P1 P1 IPTF IPTF IPTF IPTF 8 14
A D G K
7 3 6 9
15

16

16

15
P1. P1. P4 P4 P4 P4

544

544

545

545
EP201 EP118 A B

160

160
15

15
P4. P4. P4. P4.
EP162 EP162 EP29 EP158 A D G K
B
16 (73.4)
EP162 EP162

BLUE

BLUE

BLUE

BLUE
(32.6) (32.6)

16

16
16 (32.6) (32.6)

544
(73.4) 1 1 1 1
PH1D PH2D PH1G PH2G

545
EP123

160

160
16

16

S45 S51 S52 S53


7 4 10 9
B2. B2. B2. B2. PH1D PH2D PH1G PH2G
B2 B2 B2 B2 2 2 2 2
7 4 EP153 10 9

BROWN

BROWN

BROWN

BROWN
BLUE

BLUE

160

160
16

16

C EP159 EP116
1 1 B E H L
16

16

S1. S2. P4. P4. P4. P4.


P4 P4 P4 P4
S48 S49 B E H L
1 1
S99 S98 S1. S2.
(31.17) 2 2

160

160

160

15

15

15

15
S47 S46
16

16

16

16

BROWN

BROWN
54 55 56 EP61
S99 S98 PC1. PC1. PC1.
2 2 PC1 PC1 PC1
41 42 EP233
PC2. PC2. 54 55 56
15

15

160

160

160
D PC2 PC2
41 42 EP65 EP166 EP13
(53.27) (24.27)
(25.26) (25.24)

15
16

16

15

15

15

(31.36)

160
M10 M10 M20 M11
OP HT
N

OP HT
N

HT

HT

HT

HT

HT

HT
TIO

TIO

LIG

LIG

LIG

LIG
IG

LIG

LIG

LIG
GL

ING

ING

ING

ING
NG

NG

NG

E
N
KI

KI

KI

KI

RK

RK

RK

RK
R

OR

OR

WO

WO

WO

WO
WO

WO

RW

RW

OM

OM

OM

OM
SIS

SIS

DE

DE

BO

BO

BO

BO
AS

AS

EA

EA
CH

CH

R
SP

SP

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PHARES DE TRAVAIL CHASSIS / SPREADER / FLECHE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CHASSIS / SPREADER / BOOM WORKING LIGHT Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 31
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

EP9 EP10 F9
15A
EP9 EP24 EP15 EP64 (7.25)
(26.13)
A BF2
(26.13) (31.30) (31.10) (32.12) 6

545

544

260
414

244

244
414

18

244

244

244
8 2 5 10 8 2 5 10
IPTC IPTC IPTC IPTC IFR IFR IFR IFR

WORKING LIGHT SWITCH S65 ROTATING BEACON SWITCH S62


3 2
B2. B1.
IPTC IPTC IPTC IPTC IFR IFR IFR IFR B2 B1
7 3 6 9 7 3 6 9 3 2
B

15

18

18

15
1260

260
EP162 EP14 EP162
15

15

244

244
EP162 EP49 EP69 EP64 EP49

18

18
(32.6) (32.6)
(26.11) (32.13) (32.13) (32.8) EP185
MARRON

MARRON
(26.16) (34.28)
(31.3) (36.15)
15

15

1 1
(31.8) (36.20)

18

18
(31.22) P28 P29
(31.27) 1 1 2 1 P28. P29.

244
(32.21) AVGA AVDR B2. B2. 1 1
(32.26)
B2 B2
S44 S54 2 1
C M S55 M S56

18

18
AVGA AVDR
2 2 EP114
BLEU

BLEU

3 15 2 2
B1. B2. P28. P29.
EP48
B1 B2 P28 P29
3 15 2 2

18

18
(34.8) 59 60

15

15
(34.12) PC2. PC2.
15

15

15

15

(34.31) PC2 PC2


59 60 EP166 EP65
D 15 12

18

18
B1. B1.
EP163 EP54
B1 B1
15 12 (25.24) (25.26)
15
15

15

15
18
15

M10 M10
HT

HT
LIG

LIG

N
NG

NG

E M1

CO

CO
KI

KI

EA

EA
OR

OR

GB

GB
BW

BW

TIN

TIN
CA

CA

TA

TA
RO

RO
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PHARES DE TRAVAIL CABINE / FEUX ROTATIFS CHASSIS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAB WORKING LIGHT / CHASSIS ROTATING BEACON Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 32
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F4
10A
(7.12)

A BF1 BF1
10 11

3222

3222

3222

3222
EP188

1
LIGHTING / WINDSCREEN WIPER SWITCH C2

(27.15)
S109 201 3210

3222
B (25.30) 5
B189 WINDSCREEN WIPER TIMER

C1 C2 C2 C2 C2 S176
4 8 3 2 4
B189 B189 B189 B189 B189

912

912

212
12
11

7 2 6 3 1
EP221

212

712
12

15
11
C

EP222

3222
912

712
11

| 2 1 3
S190 B195 B195 B195

S136 M
D S80 M
S190
--- B195
6
15

15

M1

M1 M1
ER

E
IPE
SH

NW
WA

EE
EN

CR
RE

DS
SC

IN
ND

TW
WI

ON
FR

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ESSUIE-GLACE AVANT
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE FRONT WINDSCREEN WIPER Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 33
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F42 F24
5A 7.5A
(6.8) (7.25) EP44
A
BF5 BF3
10 10
EP9

1222
(26.13)

222

222

222
414

512
ROOF WINDSCREEN WIPER SWITCH
9
B1 8 2 5
B1. IEGT IEGT IEGT
9
1
B1. S63
1222

B B1
1 IEGT IEGT IEGT
EP47 7 3 4

222

312

312
15
EP49
EP42
1222

1222
(32.8)

PLG PLD

222
312

512
C
201
S153 S154 2 1 3
EGT EGT EGT

PLG
PLD
S58 M
15

15

EGT
6
EP48 EP48

15
D (32.12) (32.12) EP48
15

15

(32.12)

15
M1 M1 M1
HT

R
H

PE
IG
IG

WI
GL
GL

EN
N
IN

ILI

RE
IL

CE

SC
CE

D
HT
FT

IN
RIG
LE

O FW
RO
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PLAFONNIER / ESSUIE-GLACE TOIT ET ARRIERE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CEILING-LIGHT / REAR AND ROOF WINDSCREEN WIPER Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 34
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F43
10A
(6.10)
A
BF5
13

944
EP103

EP405

EP11

944

15
B
(26.6)

24V/12V CONVERTER
1 2
B131 B131

414

120

120

120
S202
24V
12V
6 4 7 B132 B132
BA1 BA1 BA1 1 2

120

15
S6 RADIO

C BA2 BA2 BA1 BA2 BA2


EP404 EP102
3 4 8 5 6
2203

2202

2204
2201

3 4 1 2
B20 B20 B20 B20

944
120

15

15

15
B20. B20. B20. B20.
3 4 1 2

D
2203

2202

2204
2201

15

S206 S206 S183 S183

HPD HPD HPG HPG M1


S42 S162
RIGHT LOUD-SPEAKER LEFT LOUD-SPEAKER
S167 M1 S166

OP UG
N

G
TIO

U
PL

PL
V

V
E

12

24
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE AUTORADIO 12V / OPTION PRISE 12V
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE 12V RADIO / 12V PLUG OPTION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 35
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F34
15A
(7.40) EP9

822
A

121

121
BF3
14 (26.13)

1922
B

922
414
EP217
IR
8 2 10

AIR CONDITION SWITCH


FAN SWITCH
3210 ICLIM ICLIM ICLIM
S73
S8

DEFROST THERMOSTAT
5

510
121
IR IR IR IR ICLIM ICLIM ICLIM B56
H M L C 7 3 9
B S149 T 27 28

922
15

15
1922
822

822

810

710

610
PC2. PC2.
EP49 EP49
B56 B56 PC2 PC2
6 1 27 28
(32.8) EP3 (32.8)

510

510
121

121

121
1 2

922
7 6 5 4 B137 B137
B1. B1. B1. B1. B137. B137.
B1 B1 B1 B1 1 2
C 11
7 6 5 4 B1.

BLACK

BLUE
AIR CONDITION LOW / HIGH PRESSURE SENSOR
B1
11

110

15
1
822

922
810

710

610

S287
S151
2 P
1 3 2 BF4
B18 B18 B18 F29
3A

16)
P

26

24
(310.25)

(9.
(9.

(9.
D S156
BF4
B18 3 S287
4 2
15

110

R
M1 M1

LE
SO

SE

OO
ES

TU
PR

LC
NO
OM

OI
NC
E

LIC
TIO

AU
OR

DR
DI
AT

ON

HY
OR

RC
AP

AI
EV

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CLIMATISATION
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAB AIR CONDITION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 36
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F11-BR2
15A
(9.26)
A

R11-BR2 30
(9.26)
87 87a

BR2P BR2P
9 2

101
B 21
PC2.

100
PC2
21

101
49 EP287
PC4.
PC4
49
100

101

101
C

--- ---
B14 B16

S175 B14 B16


| |
D S57 M

15

15
S175
EP288
15

15

M10 M10
E
R

D
SO

SE

SE
ES

TU

TU
PR

NO

NO
OM
NC
TIO
DI
ON

ETUDE : 1416/1435/1437 DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CLIMATISATION


TFC45 / TFC46
RC

INDICE : D
AI

E.P.S. :
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAB AIR CONDITION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
BLACK
or WHITE F13 L.M.I. EP120 F13

844
15A OPTION 15A
EP74 (7.35) (7.35)

A BF1 BF1 B15 B15 B15 B15 B15 B15 BF1 BF1

844

844
EP20 9 8 1 6 4 2 3 5 (40.15) 9 8
(40.32)

844

844

844
3 3 (51.6)

844

844
(40.11) (40.26) (51.16) EP192

BLUE
SHCEC SHCEC

L.M.I. OVERRIDE
2610

4610

3610
844

844

844

611

15
609

844

8 10 EP63 8
ANTI TIPPING SAFETY SENSOR
PC2 PC2 PP1.
S13 (38.13)
35 S25. S25. PC2. PC2. PP1
8 10 EP192 8
PC2
PC2. SHCEC SHCEC

844

844

844

844
35 S84 (46.36) 4 4

3610

3610
(61.12)
M1 (63.9)
B S25. S25.

1606
1610
9 15
609

(38.39)
BR3S BR3P 15
BR3N

L.M.I. OVERRIDE
WITHOUT S.L.I. ONLY
or RED
BROWN

52 EP129 9 10
PC3. R15-BR3 30 R11-BR3 30 PP1. PP1.
PC3
YL/GN (10.34) (10.26) PP1 PP1 R9-BR3 30
52 EP95 or YELLOW 87 87a 87 87a 9 10 (10.22)
(68.12) 87 87a

1606
611

611
4610
609

BR3S BR3S BR3P


EP92 EP93 15 12 9 EP79

ANTI TIPPING SAFETY


1 BR3N BR3N
C
or YELLOW

BV4B 6 9
P
YL/GN

1606

4610

2610

4610
1610
P1
BV4 EP107
P1.

2606
13

722
P
or WHITE

or WHITE

PC2. BV4B
BLACK

BLACK
BLUE

PC2 2

1606
BOOM HOIST PRESSURE SAFETY SENSOR

13 EP207
744

1
15
(61.13)
(68.15) 1 P124
EP58 EP104 EP128 (51.6)
611

S240 S240 BV4C


EP237 EP81 S134
(18.25) (46.38) BV4
S240. (27.36) (47.14) P124
(53.10) P S82
S240. (38.34)
(44.29)
(47.18) BV4C 2
D (68.14)
300 b (51.6) (69.41) 2
2610

4610

3610

1606
15

15

15
S240 S240
EP58
or YELLOW

or RED

or RED
BROWN

BROWN
YL/GN

(38.18)
)

)
15
.34

.32

.22
M1
611

(10

(10

(10
12
744

EP94
PC2.
PC2
I. O E
Y

MI ION
N

TY

RR E
E
EP91 M1 M1
.L. RID

VE RID
ID
NL

IO
12

FE
ER ISS
SS
T S ER

D O ER
SA
N P RM
OU OV

TE OV
G
SIO PE

IN
TH .I.

EA .I.
WI L.M

R S L.M
E

EN WN

IPP
611

2610

T
XT DO

E
TI

RID

RID
E E ST

AN

NE
ER

ER
OP OI
2610

OV

OV

AI
SC H
LE OM

NT
.I.

.I.
744

L.M

L.M

CO
TE BO

(73.4)

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE RELEVAGE DESCENTE / TELESCOPAGE SORTIE / LEVAGE MONTEE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM HOIST DOWN / TELESCOPE OUT / HOIST UP Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 38
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F33 F6-BR2 F9-BR2 F16


3A 3A 10A 3A
(7.37) (9.16) (9.22) (7.5)
A
BF3 BF2
12 13
R6-BR2 30 R9-BR2 30

2744
1844
(9.16) (9.22)
87 87a 87 87a
65
9 PC1.
PC2. PC1
PC2 BR2S BR2N 65
9 7 9

744
EP148
B

2765
1844

765
EP83 EP133
63
PC2.
PC2

744

744

744
63

BOOM HOIST DOWN PRESSURE SENSOR

BOOM HOIST UP PRESSURE SENSOR

TELESCOPE EXTENSION SENSOR


2765
1844

1844

765

765
B B B
PM5 PM6 PM7
EP52
C S12 S91 S90
1 1 P P P
PT1 PT2

1
5b 5b 5b
S86 S87
)
22
(9.
PM5 PM6 PM7
T T E13 1 C C C
62
45C 45C PC2.
2

2900

3900

4900
PT1 PT2 PC2
2 2 62

2
EP73 66 67 11
765

765

765

PC1 PC1 PC1


D PC1. PC1. PC1.
EP124 (13.25) 66 67 11

2900

3900

4900
15

2900 (61.19)
3900 (61.20)
4900 (61.18)
M10
R

E
BL
LE
OO

ISA
LC

E
RD
OI

LE
LIC

OO
AU

LC
DR

OI
HY

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFRIGERANT / DEBIT MANIPULATEURS / HOMME MORT
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COOLER / JOYSTICK HYDRAULIC FLOW / DEAD MAN Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 39
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

EP190 EP120 EP74 EP120

(53.3) (38.37) (38.7) (38.37)

844
A

844

WINCH HYDRAULIC FLOW


1 ITR

744

844
P3TM
P3TM.
1 S81

WINCH UP OVERRIDE
SHLH

BLUE
O ITR

3 WRAPS REMAINING SENSOR


BOOM ANTI TWO BLOCK SENSOR P1
S150

65
P1. S8.
4.7 K O

S131
2 33
B SHLH PP2
S131
PP2.
33
S126

609

65
S8.

3 22

BLACK
34 PC2.
1K P PP2 PC2
P1. PP2. 22
8
34

65
P1 P3TM.
P EP21
P3TM
8
C
609

609

86

65

65
7 6 5
52 11 P3TM P3TM P3TM
PC3 PC2. P3TM. P3TM. P3TM.
PC3. PC2 7 6 5
52 11

1
609

609

E12 1 E5 1 E6 1
35 3 WRAPS REMAINING 2 2 2
D PC2.
PC2

2
35
2 3 4
P3TM. P3TM. P3TM.
609

P3TM P3TM P3TM


EP20 2 3 4

15

15

15
EP70
(38.3)
E E T ER
EN N
NC N
P
HU

E
XT DOW
WI SIO
OP OIS OW

OP UP
N

OP WN
N
SC H P

15

TIO

TIO
H

O
NC

HD
WI
LE OM

NC
WI
TE BO

M10
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE 3 TOURS MORTS / DEBIT TREUIL LEVAGE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE 3 WRAPS REMAINING / WINCH FLOW Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 40
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

BOOM / SPREADER SWITCH


S148
F25 STANDARD HYDRAULIC ONLY
A 5A
(7.27)
BF3
13

VIOLET
BROWN
GREEN

GREY
BLUE
RED
B

S137 S138 S140 S145 S146 S147

VIOLET
BROWN
GREEN

GREY
BLUE
1122

RED
C
1 2 3 4 5 6
LLC3. LLC3. LLC3. LLC3. LLC3. LLC3.
LLC3 LLC3 LLC3 LLC3 LLC3 LLC3
1 2 3 4 5 6
1122

990

994

995
991

24
D

EP229 EP231 EP234 EP240 EP72

(43.13) (43.16) (43.19) (43.22) (27.13)


N

FT

FT

RN
TIO
IO

HI
HI

HO
AT

ES
ES
TA
OT

RO

SID
SID
TR

HT

E HT
FT
EF

IG

IG
LE
RL

RR

RR
ER
E

E
AD

DE
AD

AD
RE

A
RE

RE

RE
SP

SP

SP

SP

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE MANIPULATEUR HYDRAULIQUE STANDARD
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE STANDARD HYDRAULIC JOYSTICK Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 41
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F46 F31 F32


3A 3A 20A
(6.14) (7.32) (7.35)

A BF6 BF3 BF3


8 6 8

1544

1422

1522
7 12 IQAN DISPLAY 28 IQAN ELECTRONIC UNIT
MD3C1 MD3C1 IQAN-MD3 IQAN HYDRAULIC ONLY XA2 IQAN-XA2 IQAN HYDRAULIC ONLY

CAN-L

CAN-H
USB-D+

USB-D-

CAN-A-H

CAN-A-L
-VREF

+VREF

VIN-A

VIN-B

VIN-C
+RTC

+BAT

+BAT
-BAT

-BAT
MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C1 MD3C1 MD3C1 XA2 XA2 XA2
B 7 6 5 8 3 2 1 1 11 2 40 26 15

890

950
50
1022
415

EP53

CAN-A-H

CAN-A-L

CAN-H
CAN-L
EP6 EP106
EP18
(45.7)
EP76

50
GREEN

BLACK
WHITE

(45.5)
1022

1022

1022

)
.33

.35

.36

.32
(71

(71

(71

(71
1 2 3 24
BR1 BR1 BR1 PC2.
C

890

950

890

950
50

15

15
BR1. BR1. BR1. PC2
1 2 3 24

50
USB USB USB
R10 R11 R12
0.27 K 1K 0.27 K 25 42
S16 PC2. PC4.
4 5 6 PC2 PC4
BR1. BR1. BR1. 25 42
S50
BR1 BR1 BR1
4 5 6

890

950
S16
950

890

50

D
15

EP31 2
S2 S69
(13.27) S15
15

S7
T
108C
M10 M1 M1
E

RE

E
UR
UG

UG
UR

UR
TU

T
SS

SS
GA

GA
RA

RA
RE

RE

E
EL

EL
PE

PE
LP

LP
EM

EM
FU

FU
OI

OI
LT

LT
CH

CH
OI

OI
UT

UT
LIC

LIC
CL

CL
AU

AU
DR

DR
HY

HY

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE BOITIERS IQAN / CARBURANT / PRES. EMBRAYAGE / TEMP.HUILE HYD
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE IQAN UNITS / FUEL / CLUTCH TEMPERATURE / HYDRAULIC OIL TEMP. Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 42
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

IQAN ELECTRONIC UNIT


IQAN-XA2 IQAN HYDRAULIC ONLY

CRET-C+
DOUT-D

DOUT-E

DOUT-F

DOUT-J

DOUT-C
A
XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2
23 36 37 5 4 18

1310
990

994

995
991

315
EP229 EP231 EP234 EP240 EP179 EP218

(41.18) (41.21) (41.24) (41.27) (47.30) (47.31)


(62.18) (62.19) (62.20) (62.21)

1310
315
B

50 51
PC1. PC1.
PC1 PC1
50 51

1310
EP168

1310
1310

1310
990

994

995
991

315
315
1 1
PE1 PDIO3
E1
DIO3
PE1 PDIO3
2 6

315
315

315
D
EP189
4)

6)

7)

9)
(8.

(8.

(8.

(8.
N

FT

FT

LY
TIO
IO

LO
HI
HI

ON
AT

ES

RF
ES
TA

LIC
OT

RO

SID

DE
SID

AU
TR

A
HT

HT

DR
FT

RE
EF

IG

IG
LE

HY
SP
RL

RR

RR
ER

RD
E

E
AD

DE
AD

AD

DA
RE

A
RE

AN
RE

RE
SP

SP

ST
SP

SP

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ORIENTATION / TRANSLATION / DEBIT SPREADER
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SPREADER FLOW / SIDE SHIFT / ROTATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 43
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F8-BR1 F9-BR1 F10-BR1 F12-BR1

2610
IQAN ELECTRONIC UNIT 5A 7.5A 3 7.5A 7.5A
(8.15) (8.16) BR2T (8.18) (8.21)
A IQAN-XA2 IQAN HYDRAULIC ONLY
COUT-A

COUT-B

DOUT-A

DOUT-B

DOUT-C

DOUT-K
CRET-A+

CRET-A-

CRET-B+

CRET-B-
EP104
R8-BR1 3 R9-BR1 3 R16-BR2 30 R10-BR1 3 R12-BR1 3
(38.19)
XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 (8.15) (8.16) (69.30) (8.18) (8.21)
2 16 30 3 17 31 8 9 22 6 5 4 5 4 87 87a 5 4 5 4

BR1L BR1L BR1L BR2T BR1L BR1L BR1M BR1M


2 4 5 12 10 11 7 8

1000
800

900

900
EP410

1900

1500
806

906

763

700
815

818

915

918

761
B

36

1000

1000
800

800

900

900
PC1.
EP60 EP113 EP138 EP142 EP143 EP169 EP51 EP403 EP273 EP274
PC1 37 38 39 40 41 42
36 PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1.
(47.10) (47.12) (47.14) (47.16) (47.18) (47.20) (47.22) (47.28) (47.24) (47.26)
PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1

700
37 38 39 40 41 42
800

1000

1000
V

800

800

900

900
P4
C P4.
EP145 EP195 EP305 EP196 EP197 EP198 EP199
V

1
E285 1 E286 1 E288 1 E323 1 E287 1 E289 1 E290 1 E291 1

2 2 2 2 2 2 2 2

1900

1500
806

906

763
815

818

915

918

761

2
EP180 EP181 EP306 EP271 EP272 EP271 EP272
W
P4.
(44.38) (14.18) (44.34) (44.36)
D P4 (44.40)
W

15

15

15

15

15

15

15

15
.9)

15)

16)

21)
.10

.12

.13

.15

.16

.28
(69

(8.

(8.

(8.
(69

(69

(69

(69

(69

(69

M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10


UP

WN

SP N
D

SP P
D

E E OWN
EN OU
N

SP N
D

HY R SP P
AU T S D
O E
OM NLY

HY L SP P
AU T S D
ON E
LY

ON D
LY

HT WN
E

FT N
E

G
GH T U

GH T U

GH T U
LIC ID

SID
LIC ID

SID
LE DOW
LIC EE
IO

IN

IN

IN
IO

GH IO
EE

EE

SIO

GH IO
EE

DR IGH EE

DR EF EE
ST

DO

RIGT DO
AS

AS

AS
CT
S

HI ENS

HI ENS

AU SP
HI OIS

HI OIS

HI OIS
D
EN
I
HO

LE

LE

LE
RA
IST

IST

IST
DR GH
XT

XT

XT

XT
H

IS
RE

RE

RE
ET
HO

HO

HO

HO
OM

OM

OM

HY HI
EE

EE

EE
ER

E
RE

RE

RE
RD WN
OM

OM

OM

OM
BO

BO

BO

BO
OP

OP

OP

OP
SU

SU

SU
OP

DA DO
BO

BO

BO

BO
SC

SC

SC

SC
ES

ES

ES
SC

AN

AN
LE

LE

LE

LE

AN ST
PR

PR

PR
LE

IQ

IQ
TE

TE

TE

TE

ST HOI
TE

WN

WN

WN
OM
DO

DO

DO
BO
IST

IST

IST
HO

HO

HO
OM

OM

OM
BO

BO

BO
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE RELEVAGE / TELESCOPAGE FLECHE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM TELESCOP / BOOM HOIST Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 44
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

IQAN DISPLAY IQAN ELECTRONIC UNIT


A IQAN-MD3 IQAN HYDRAULIC ONLY IQAN-XA2 IQAN HYDRAULIC ONLY

DOUT-A

ADDR-H

ADDR-L
+VREF

-VERF

VIN-D

VIN-E

VIN-F

VIN-G

DIN-B

DIN-G

DIN-H

VIN-E
MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C2 MD3C2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2 XA2
8 5 4 9 10 11 12 11 38 39 10 1 14

R8
432 ohms
1022

415

EP106 EP6

(42.12) (42.7)

C
1022

9761

9861
415

105

106

107

108

631

109
112
D
)

)
.11
.10

.13

.14

.31

.37

.37

.36
39
.25

.36
(8.
(70
(70

(70

(70

(70

(13

(61

(61
(70

(70
LIC UM
LY

AU H R
ON T
LY

AU H R
ON T
LY

OK O M/H
LE ION
OP ION
N

OP ER
N

ON F
LY

OP ET
N

AU H R
ON T
LY
LIC OIS

LIC OIS

46 F

LIC OIS
DR OM CE
TIO

TIO
DR OM CE

DR OM CE

TIO
FC UT-O

H
T
ON
AU DR

SE PT
CT

ME

OC

HY BO SDU
HY BO SDU

HY BO SDU

5K

CR
DR EL

RS

C
<1

N
N

N
HY RE

RA
RA

RA

NE

ES
SIO
D

RG
AI

ET
AN LE

ET

ET

EE

HO

EN
NT

HA
IQ NG

SP

ID
ID

ID

XT
CO

DS
AN

AN

AN
NS

NS

EC
/A

EE
IQ

IQ

IQ
RO
TO

TO

RB
TH

E OP

OU
PIS

PIS
NG

SC

NC
LE

LE

IO
OM

TE

AT
BO

IV
CT
SA
DE

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ENROULEUR FLECHE / CAPTEURS VERINS RELEVAGE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM REEL DRUM / HOIST CYLINDERS SENSORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 45
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

IQAN DISPLAY BOOM / SPREADER SWITCH


IQAN-MD3 IQAN HYDRAULIC ONLY IQAN-LL IQAN HYDRAULIC ONLY
F30

CAN-L

CAN-H

DIN F

ADR-L

ADR-H

DIN-A

VIN-A

DIN-C

DIN-B

VIN-B
CAN-B-H

CAN-B-L

CAN-A-L

CAN-A-H

+BAT

-BAT

-BAT
A 3A
(7.30)
MD3C1 MD3C1 MD3C1 MD3C1 BF3

BLANC/JAUNE

ROUGE/NOIR
BLEU/GRIS
10 3 4 9 3

ROUGE

BLANC

BLANC
VERT
BLEU

BLEU
NOIR

GRIS

NOIR

GRIS
5 3 6 1 6 7 8 12 1 10 3 2 11
LLC1. LLC1. LLC1. LLC1. LLC2. LLC1. LLC1. LLC2. LLC2. LLC2. LLC2. LLC2. LLC2.
LLC1 LLC1 LLC1 LLC1 LLC2 LLC1 LLC1 LLC2 LLC2 LLC2 LLC2 LLC2 LLC2
5 3 6 1 6 7 8 12 1 10 3 2 11
B

CAN-M-H
CAN-B-H

CAN-M-L
CAN-B-L

CAN-H
CAN-L

2300
1322

1322

3610

2601
1610
310
24
15

15
R4
EP72 432 ohms EP200 EP99 EP63 EP128 EP244

(27.13) M1 (8.12) (23.17) (38.26) (38.28) (30.36)


(47.38)
(56.7)
(62.21)

310
.6)

)
C
.14

.31
.17

.18

.37
(71

(71

(71
(68

(68

(71
36
PC3.
PC3
36

310
O
P3
D P3.
O

M1 310 (73.4)

RN
HO

OP WN
N

TY

N
TIO

IO

IO
LO

FE
O

ISS

ISS
RD
RF

SA

RM

RM
GE
DE

PE

PE
IN
IG
A
E

RE

WN
IPP
TR

UP
OU
SP

DO

IST
TI

HO
IST
AN

HO

OM
M

BO
O
BO
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE MANIPULATEUR FLECHE / SPREADER
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM / SPREADER JOYSTICK Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 46
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F11-BR1 F6-BR1 F5-BR1


MUST BE CONNECTED WITH STANDARD HYDRAULIC 5A 5A 5A
(8.19) (8.12) (8.10)

A TELESCOPE RETRACTION PERMISSION SPREADER FLOW SPREADER FLOW


R11-BR1 3 R6-BR1 3 R5-BR1 3

15

15
(8.19) (8.12) (8.10)
EP243 5 4 5 4 5 4

M1

)
.15

.17

.19
(47.30) EP244 EP128 EP128 EP2 EP243

(61

(61

(61
BR1M BR1K BR1J
1 2 13
(30.36) (38.28) (38.28) (62.35) (47.10)

2601

1900

1500

2100
1610

1610

1310
918

761

310
15

15

15
B
EP200
3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 1 2
HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1 HSTD1
(46.33)

HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2 HSTD2
3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 1 2

1900

1500

3310
806

906

763
815

818

915

918

761

315
EP60 EP113 EP138 EP142 EP143 EP169 EP51 EP273 EP274 EP403 EP179
C
(44.3) (44.5) (44.6) (44.8) (44.9) (44.11) (44.14) (44.19) (44.21) (44.16) (43.25) 2 5
BR3S BR3S

R14-BR3 30
(10.32)
87 87a
ANTI TIPPING SAFETY

BR3S
3
D

1310
EP218

(43.28)
IC ND
LY

ON P
LY

ON N
LY

ON D
LY

ON N
LY

ON N
LY

ON N
LY

ON D
LY

OW

OW
LIC T U

LIC OW

LIC OW
LIC UN

IO

LIC EE
LIC IO

IN
LIC IO
ON
UL OU

FL

FL
CT

AS
AU CT
AU NS

AU SP
AU RO
AU IS

AU D

AU D
RA GR

LE
DR HO

LE
DR RA
DR TE

ER

ER
DR IST

DR IST

DR GH
DR B G

SE

RE
YD AB

HY EX

HY RET

AD

AD
HY HO

HY HO
HY OM

HY HI
HY CA

LIC
DH C

RE
E

RE

RE
RD WN
RD OM

RD OM
RD BO

RD OP

RD PE

SU
AU

SP

SP
DA DO
DA BO

DA BO
DA CO
DA SC

ES

E
DR
RD

AN LE

AN ES

AN ST
PR
AR

HY
DA

DA

ST TE

ST TEL

ST HOI
ND

WN
RD
AN

AN

AN

AN
A

OM
DO
DA
ST

ST

ST

ST

ST

BO
AN

IST
ST

HO
OM
BO

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CONNECTEURS SHUNT HYDRAULIQUE STANDARD
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE HYDRAULIC STANDARD OVERRIDE CONNECTOR Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 47
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F1-BR1 F2-BR1 F13-BR1 F5


5A 5A 5A 3A
(8.4) (8.6) (8.22) (7.15)

SPREADER RIGHT ROTATION


SPREADER LEFT ROTATION

A 91 (73.4) BF1
ROTATION BRAKE RELEASING 13

)
.22
(62
R1-BR1 3 R2-BR1 3 R13-BR1 3
(8.4) (8.6) (8.22)
5 4 5 4 90 (73.4) 5 4

90

90
91

91
BR1H BR1H BR1H BR1H
7 14 9 8

3008

1825
190
B D C 21
EP154 EP155
P2. P2. PC3.
P2 P2 PC3
D C 21
2 1

190
BSLO BSLO
X BSLO. BSLO.
P2 2 1
90

90
91

91

P2.

1
X

3008

1825
190
190 (73.4)
C EP206

ROTATION LIMIT OVERRIDE


16 15 1 1
PC3 PC3 E20 E21
4

1
PC3. PC3. SLO
16 15 2 2
E22 1
S32
90
91

2
2
SLO
EP232 3

2
D

3008
(57.16)

15
M20
N

OP IDE
N
TIO
IN
TIO
TIO

R
S

ER
EA
TA
TA

OV
EL
RO
RO

IT
HT
FT

KE

IM
IG
LE

RA

NL
RR
ER

NB

TIO
E
AD

AD

TIO

TA
RE

RE

RO
TA
SP

SP

RO

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ORIENTATION SPREADER TOP-PICK / DEBIT 40L SPREADER
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER ROTATION / SPREADER 40L HYDRAULIC FLOW Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 48
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F3-BR1 F4-BR1
5A 5A
(8.7) (8.9) 95 (73.4)
A
SPREADER LEFT SIDE SHIFT SPREADER RIGHT SIDE SHIFT
R3-BR1 3 R4-BR1 3
(8.7) (8.9) 94 (73.4)
5 4 5 4

95

94

94

95
BR1J BR1J H G
1 7 P2. P2.
P2 P2
H G EP182 EP183
B
94

95

95

94

1
C E16 1 E17 1
20 19 2 2
PC3 PC3
PC3. PC3.
20 19

95

94

2
EP232

D
(57.16)

15
M20

FT

FT
HI
HI

ES
ES
E

ID
ID

TS
S
FT

GH
LE

RI
ER

ER
AD

AD
RE

RE
SP

SP
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE TRANSLATION SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER SIDE SHIFT Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 49
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F17 2210
10A F16-BR1 F17-BR1 (62.34) F21-BR1
(7.7)

SPREADER TELESCOPE RETRACTION


5A 5A 5A

SPREADER TELESCOPE EXTENSION

SPREADER TELESCOPE LOW SPEED


BF2 BF2 (8.27) (8.28) (8.34)
A 10 11
49
PC3.
R16-BR1 3 R17-BR1 3 PC3 R21-BR1 3
644

644
(8.27) (8.28) 49 (8.34)
5 4 5 4 5 4

2210
29 30
PP1 PP1 J
PP1. PP1. BR1J BR1J P1 BR1L
29 30 12 14 P1. 9
J

92

93

2211
B 17 18
644

644

PC3. PC3.

2210
63
PC3 PC3 PC3.
EP46 17 18 PC3
EP237 EP139 63

92

93

2211
EP161 (52.4) EP161 E F (53.10)
(55.15) P2 P2 W
(56.5) P2. P2. P2
(55.4) (58.11) (55.4) E F P2.

BROWN

GN/YL
(59.9)

BLUE
(59.18) W
644
414

414

92

93

2211
C EP170 EP172 EP147
SPREADER TELESCOPE SWITCH

8 2 10
92

93
CTS CTS CTS
1

1
1 1 A B C 1
S10 E14 E15 DT50 DT50 DT50 E23
DT50. DT50. DT50.
.4)

.4)
2 2 A B C 2
(73

(73
CTS CTS CTS CTS
7 3 1 9
2

2
EP232 EP233

BROWN

BLACK

BLUE
192

193
15

15

D EP80 EP80 (57.16) (53.27)


12 13
15

15
PP1. PP1.
(55.5) (55.5)
PP1 PP1
12 13 S94
M20 M20
192

193

D
IO
IO

EE

EE
T
NS

SP

SP
AC

193
E

OW

OW
XT

TR

(62.33)
E

RE

EL

EL
PE

OP

OP
O

OP

192
SC

SC

SC
E
SC
LE

(62.32)
LE

LE
LE
TE

TE

TE
TE
ER

ER

ER
ER
AD

AD

AD
AD
RE

RE

RE
RE
SP

SP

SP
SP

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE TELESCOPAGE SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER TELESCOPE Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 50
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

EP120 EP120
722 (73.4)
747 (62.10)
748 (62.12)
749 (62.11)
72 (62.13)
(38.37) (38.37)

844
A

844

CONTAINER AUTOMATIC LOCKING


4 54 43 55 44
CONTAINER SEATED OVERRIDE

4 VAC S21 PC3. PC3. PC3. PC3.


SHPC N PC3 PC3 PC3 PC3
P3. 54 43 55 44

747

748

749

72
P3
S11 N
M Q N R
VAC P1 P1 P1 P1
SHPC 3 P1. P1. P1. P1.
3 M Q N R

3722
B
722

722

747

748

749
747 748 749 72

72
21 (73.4) (73.4) (73.4) (73.4)
22 28 PP1. G H G H
PP1. PC3 PP1 P5S P5S P7S P7S
PP1 PC3. 21 P5P P5P P7P P7P
22 28 G H G H
EP28 EP85
722

722

EP207
3722 (62.29)
(53.12) (53.30)

C (38.38) EP86 EP90


(62.9)
722

(53.21) (53.39)
1

744

747

744

748

744

749

744

72
15

15

15

15
BV4D
BV4 A B C A B C A B C A B C
DT19 DT19 DT19 DT20 DT20 DT20 DT15 DT15 DT15 DT16 DT16 DT16
BV4D DT19. DT19. DT19. DT20. DT20. DT20. DT15. DT15. DT15. DT16. DT16. DT16.
2 A B C A B C A B C A B C
15

EP58

BROWN

BROWN

BROWN

BROWN
BLACK

BLACK

BLACK

BLACK
BLUE

BLUE

BLUE

BLUE
D (38.18)
15

S105 S106 S107 S108


M1
DE

FR R
T

RE R
AR

T F OR
NT

TR R
R
ON

EA
IN

FT SO

FT SO

GH SO
RO
RI

GH NS
CK

LE SEN

LE SEN

RI SEN
ER

RI D SE
LO
OV

ED

ED

ED
IC

E
ED

AT

AT

AT

AT

AT
T

OM

SE

SE

SE

SE
EA

UT

R
E
RS

NE

NE

NE

NE
RA
NE

AI

AI

AI

AI
NE
AI

NT

NT

NT

NT
AI
NT

CO

CO

CO

CO
NT
CO

CO

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE POSITIONNEMENT CONTENEUR SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER CONTAINER SEATING Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 51
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F17
10A F14-BR1 F15-BR1
(7.7) 5A 5A
BF2 BF2 (8.24) (8.25)
A 10 11 97
644 (73.4)

644 R14-BR1 3 R15-BR1 3


29 30 (8.24) (8.25)
PP1 PP1 5 4 5 4 96 (73.4)

97

96

96

97
PP1. PP1.
29 30
BR1H BR1J
644

644

15 6 EP202 EP203
EP46
K J
B P2. P2.
P2 P2
K J
(50.4)
644

644

96

97

97

96

1
CONTAINER LOCK / RELEASE SWITCH

13 14
MVDC MVDC 30 29
S142 PC3 PC3 E24 1 E25 1
1 2
1 2 PC3. PC3.
30 29 2 2
C

97

96
MVDC MVDC

2
14 13
196

197

EP232

14 15 (57.16)
PP1. PP1.
D PP1 PP1
14 15

15
196

197

197 (62.31)
M20
196 (62.30)

ING

G
IN
CK

AS
LO

LE
E

RE
ER
AIN

ER
IN
NT

A
CO

NT
CO
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE VERROUILLAGE - DEVERROUILLAGE CONTENEUR SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER CONTAINER LOCKING / RELEASING Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 52
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F12
15A
(7.32) 745 (62.14)
746 (62.16)
70 (62.15)
71 (62.17)
EP237
A BF1
6
(53.10)
45 47 46 48
744

PC3. PC3. PC3. PC3.


EP111
PC3 PC3 PC3 PC3
45 47 46 48
M20

744

744

745

746

744

70
15

71
S U EP232 T V
P1 P1 P1 P1
744

744

744

744

P1. P1. P1. P1.


S U (57.16) T V
B 1 2 3 4
PC3. PC3. PC3. PC3.
745 746 70 71

745

746

70
15

71
PC3 PC3 PC3 PC3 (73.4) (73.4) (73.4) (73.4)
1 2 3 4
E J K E J K
744

744

744

744

EP233
P5S P5S P5S P7S P7S P7S
EP190
P5P P5P P5P P7P P7P P7P
E J K E J K
744

744
(31.16)
C EP28 EP86 (50.35) EP85 EP90
(60.24)

(40.11)
(51.21) (51.28) (51.32) (51.38)
744

744

744

744

745

744

746

744

744
70
15

15

15

15

15

15

15

15

71

15
D C O
P1 P1 P1 A B C A B C M N M N A B C A B C
P1. P1. P1. DT17 DT17 DT17 DT18 DT18 DT18 P5S P5S P7S P7S DT13 DT13 DT13 DT14 DT14 DT14
D C O DT17. DT17. DT17. DT18. DT18. DT18. P5P P5P P7P P7P DT13. DT13. DT13. DT14. DT14. DT14.
A B C A B C M N M N A B C A B C
744 (73.4)
D EP237
BROWN

BROWN

BROWN

BROWN
BLACK

BLACK

BLACK

BLACK
BLUE

BLUE

BLUE

BLUE
744

15

15

15

15

15
744

744 (73.4)
(30.19)
(38.3)
744

(50.26) S101 S102 S103 S104


744 (53.30) M3 M3 M3 M2 M2 M2
(60.17)
744 (73.4)
FT NG
E

FT NG
E

HT ING
E

HT ING
E
SID

SID
SID

SID
LE CKI

LE ASI

RIG OCK

RIG EAS
LO

LE

L
L
RE

RE
ER

ER
AIN

AIN
ER

ER
IN

IN
NT

NT
A

A
CO

CO
NT

NT
CO

CO
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE VERROUILLAGE - DEVERROUILLAGE CONTENEUR SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER CONTAINER LOCKING / RELEASING Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 53
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
730 (62.12)
740 (62.17)
790 (62.8)
700 (62.15)
710 (62.19)
720 (62.10)
59 61 57 60 62 58
PC3. PC3. PC3. PC3. PC3. PC3.
A PC3 PC3 PC3 PC3 PC3 PC3
59 61 57 60 62 58

730

740

790

700

720
710
S U Q T V R
P2 P2 P2 P2 P2 P2
P2. P2. P2. P2. P2. P2.
S U Q T V R
730 (73.24)
740 (73.24)
790 (73.24)
700 (73.24)
710 (73.24)
720 (73.24)
730

740

790

700

720
710
730 (73.24)
740 (73.24)
790 (73.24)
700 (73.24)
710 (73.24)
720 (73.24)
A B C F G H
B P10 P10 P10 P10 P10 P10
P10. P10. P10. P10. P10. P10.
A B C F G H
730

740

790

700

720
710
8 6 7 8 6 7
FSG FSG FSG FSD FSD FSD
S97 S97 S97 S100 S100 S100
FSG FSG FSG FSD FSD FSD
1 3 2 1 3 2
15

15

15

15

15

15
C EP262 EP262 EP262 EP263 EP263 EP263

(54.11) (54.6) (54.6) (54.32) (54.28) (54.28)


(54.15) (54.37)
15

15
D J
P10. P10.
P10 P10
D J
15 (73.24)
15 (73.24)
15

15
EP232 EP232
D
(57.16) (57.16)

M20 M20
E

E
FT HT

HT HT
FT HT

FT HT

HT HT

HT HT
SID

SID

SID
SID

SID

SID
LE LIG

RIG LIG
LE LIG

RIG LIG
LE LIG

RIG LIG
R

R
OR

OR
OR

OR
TO

TO
AT

AT
AT

AT
CA

CA
IC

IC
IC

IC
DI

DI
D

D
D

D
IN

IN
IN

IN
IN

IN
E
EN

EN
ED

ED
ITE

ITE
RE

RE
GR

GR
WH

WH
GG

GG
SIN

SIN
ED

ED
IN

IN
A

A
T

T
CK

CK
LE

LE
EA

EA
LO

LO
RE

RE
S

S
ER

ER
ER

ER
R

R
NE

NE
IN

IN
IN

IN
A

A
AI

AI
A

A
NT

NT
NT

NT
NT

NT
CO

CO
CO

CO
CO

CO
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE DISPOSITIF DE SIGNALISATION SPREADER
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SPREADER LIGHTING Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 54
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F17
10A
(7.7)

A BF2 BF2
10 11

1603
202

603
644

644
29 30 33 34 35
PP1 PP1 PC3. PC3. PC3.
PP1. PP1. PC3 PC3 PC3
29 30 33 34 35

1603
644

644

202

603
EP46
M L A
P2 P2 P2
P2. P2. P2.
B M L A
EP161 EP161 EP161 202 (73.24)
603 (73.24)
1603 (73.24)

1603
202

603
(50.4) 202 (73.24)
603 (73.24)
1603 (73.24)
(55.4) (55.4) (55.4)
4603

L O R
644

644

644
414

414

414

FRONT / REAR TILT SWITCH


P10 P10 P10
8 2 5 10 8 2 5 P10. P10. P10.
DAMPENING SWITCH
IAB IAB IAB IAB CTAA CTAA CTAA L O R

1
S85 S30
E49 1 E50 1 E51 1
IAB IAB IAB IAB CTAA CTAA CTAA CTAA CTAA
C 7 1 6 9 7 1 3 4 6 2 2 2

2
4603

4603
202

202
15

15

15

EP80 M P S
P10. P10. P10.
EP135 EP80 EP19
P10 P10 P10
(55.5) M P S
EP68 EP161 EP80 (55.5) 15 (73.24)
15 (73.24)
15 (73.24)

15

15

15
(5.32) (50.3) (50.3) EP232
(11.27) (50.8) (50.8)
4603
1603
202

603
414

414

(11.34) (55.5) (55.10)


15

(15.19) (55.10) (55.14)


D (23.12) (55.14) (56.4)
(25.18) (56.4) (58.10) 29 30 31 32
(29.21) (58.10) (57.16)
PP2 PP2 PP2 PP2

15
6 7 35 PP2. PP2. PP2. PP2.
PP1. PP1. PP1. 29 30 31 32
PP1 PP1 PP1
4603
1603
202

603

6 7 35
M20
4603
414

414

15

(8.10)

NG

ILT

T
EP11 EP33

TIL
NI

TT
E

AR
MP

ON
E

RE
DA

FR
ER
AD

(26.6) M1
RE
SP

202 (61.21)

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE AMORTISSEMENT SPREADER
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SPREADER DAMPENING Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 55
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F17
10A
(7.7) 209 (73.4)
A BF2 BF2
10 11 209

644

644
208 (73.4)
29 30
PP1 PP1
PP1. PP1.
208
29 30
644

644

209

208

208

209
EP46

EP161
B O N
P2. P2.
(55.4) (50.4) EP204 EP205
644

P2 P2
644
414

O N
8 2 5
CTGD CTGD CTGD

S96 LEFT / RIGHT TILT SWITCH

209

208

1
CTGD CTGD CTGD CTGD CTGD
7 1 3 4 6
C
208

209

310

310
15

E18 1 E19 1
EP80 EP125 32 31
PC3 PC3
PC3. PC3.
2 2
(55.5) 32 31
(58.13)
310

2
26 27 28
D PP2 PP2 PP2
EP232
PP2. PP2. PP2.
26 27 28
208

209

209

208
310

(57.16)
EP200

15
(46.33)

M20

LT

T
TIL
TI

HT
FT

RIG
LE

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FONCTION TILT SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER TILT FUNCTION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 56
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

15

15
EP62

M11

ND
OU
GR

15

15

15

15
SIS
AS
B

CH
G H E F
P1 P1 P1 P1
P1. P1. P1. P1.
G H E F

15 (73.4)

15 (73.4)

15

15

15

15
15 (73.4)
C
15 (73.4)

EP232

(30.13)
(48.23)
(49.32)
(50.16)
D (52.38)
15

(53.27)
(54.6)
(54.27)
(55.26)
(56.32)

M20
ND

E
OU
GR
ER
AD
RE
SP

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE MASSE SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER GROUND Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 57
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F17
10A
(7.7)

A BF2 BF2
10 11
267

644

644
(73.4)
29 30
PP1 PP1
PP1. PP1.
266 (73.4)
29 30

644

644
EP161 EP46

(55.4) B A
B P3. P3.
P3 P3
(50.4) B A

644

644
414

8 2 5
CVDTS CVDTS CVDTS

267

266
S116 SPREADER TELESCOPE LOCK/RELEASE SWITCH

CVDTS CVDTS CVDTS CVDTS CVDTS


7 1 3 4 6
C
266

267

310

310
15

9 8
PC3 PC3
EP80 EP125
PC3. PC3.
9 8
(55.5)
(56.7)

7 8

267

266
D PP2 PP2
PP2. PP2.
7 8
266

267

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE VERROU-DEVERROU TELESCOPAGE SPREADER 857
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE ELME 857 SPREADER TELESCOPE LOCKING / RELEASING Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 58
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
751 (73.24)
F17 F17
10A 10A
(7.7) (7.7) 774 (73.24)
A BF2 BF2 BF2 BF2
10 11 10 11 779 (73.24)

644

644

644

644
789 (73.24)
29 30 29 30
PP1 PP1 PP1 PP1
PP1. PP1. PP1. PP1.
784 (73.24)
29 30 29 30
EP46 EP46

644

644

644

644
P E F G H
P3. P3. P3. P3. P3.
P3 P3 P3 P3 P3
P E F G H
B

774

779

789

784
751
(50.4) (50.4)
644

644

644

644

644

644

644

644

644
2 4 6 14 8 S123 13 14 13 13 27 12 13 14 22
S143
CSJ CSJ CSJ CSJ CSJ LEGS SELECTION SWITCH MCJ MCJ MCJ MCJ PC3 PC3 PC3 PC3 PC3
LEGS CONTROL SWITCH PC3. PC3. PC3. PC3. PC3.
1 2 3 4 1 2 3 4 27 12 13 14 22
2 1 10 4 2 12 6 3 14 8 4 16 1 2 3 4

789
751
FRONT LEGS SELECTION

REAR LEGS SELECTION

FRONT / REAR LEGS SELECTION

SPREADER SELECTION
1 9 3 11 5 13 7 15 EP2 EP75 EP41 EP241
CSJ CSJ CSJ CSJ CSJ MCJ MCJ MCJ MCJ
1 3 5 13 7 14 13 14 14 (62.35) (61.15) (62.37) (61.22)
C (62.26)

2100
204

205

200

774

779

789

784
215

215

201

751

531
115

115

EP100
3 2 4 1
8000

PP2 PP2 PP2 PP2 1 1 1 1 1 1 1


EP108
PP2. PP2. PP2. PP2. BV6A BV6B BV6C BV7A BV7B BV7C BV7D
3 2 4 1
BV6 BV6 BV6 BV7 BV7 BV7 BV7
11
204

205

200
201
215

115

PP1. BV6A BV6B BV6C BV7A BV7B BV7C BV7D


PP1 2 2 2 2 2 2 2
6 5 25 24 26 23
PP2 PP2 11 PC3. PC3. PC3. PC3.

15

15

15

15

15

15

15
PP2. PP2. PC3 PC3 PC3 PC3
8000

6 5 25 24 26 23 EP56 EP56
D EP220
215

115

204

205

200
201

11 10 (61.14)
PC3. PC3. (62.23) L K M J (13.34)
PC3 PC3 P3 P3 P3 P3 (59.34)
11 10 (59.30)

15

15
P3. P3. P3. P3.
N
TIO

L K M J
215

115

L EC
SE

D C 200 M1 M1
ER

P3 P3 (73.24)
AD
RE

P3. P3.
SP

D C 205 (73.24)

GS

GS

S
EG

G
E

KE
SE

TE

LE
LE
LE

DL
EA

EA

OC
115 201

D
ED
ED
EL

RS

RL

PE

PE
(73.24) (73.24)

LD
LD
RR

AM

AM
NE

NE

FO
FO
NE

AI
AI

CL

CL
UN
NT
NT
AI

UN
215 204

CO
NT

CO
(73.24) (73.24)
CO

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FONCTION JAMBES SPREADER ELME 857
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE ELME 857 SPREADER LEGS FUNCTION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 59
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
3002 (62.35)

3003 (62.36)
A 3004 (62.24)

3005 (61.32)
64 65 66 67
PC3. PC3. PC3. PC3.
PC3 PC3 PC3 PC3
64 65 66 67

3002

3003

3004

3005

15

15
B W X K L
P1 P1 P1 P1
EP237 EP233 M20
P1. P1. P1. P1.
W X K L
(53.10) (53.27)

3002

3003

3004

3005
744

15
1 2 3 4 5 6
PFL PFL PFL PFL PFL PFL
PFL. PFL. PFL.
1 2 6

BROWN

BLACK

BLUE
C

A B C
DT21 DT21 DT21
DT21. DT21. DT21.
A B C
D BROWN

BLACK

BLUE

S160
ON
ITI
OS

E
0' P
S3
M
B EA
ER
AD
RE
SP

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE POSITION 30' POUTRES SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE TOP-PICK SPREADER BEAMS 30' POSITION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 60
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

OR

N
NS

SIO
SO

L
SE

RA
PR LY R

EN

EN
LE
WN ON SO
OR

RE

UT
F53 F52 F50 F20

E
ES

XT
B

OR
DO DER SEN

IO

GL
NS

SU

NE
ISA

RE
UR

NS

SIT
5A 3A 5A 3A

N
SE

ES

AN
RO

OL
GD
IST IN ON

SIO
SE
S

PO

NO
D
N
TY

NT
ES

TR

OM
(6.25) (6.23) (6.20) (7.15)

SE

HO CYL NSI
IO

LI N

ON

EN
D

NT
D

PR

CO
FE

ON

TIO
CT

EA
TE
A

KE

BO
S
OM N" TE

EL

ITI

XT
RO

ON

ON
SA

EG

NC
UP

KE
EA
LE

EL
OC

AC
BO TA EX

V
E

N POS

TE ION ORE
HO ION AB F

EE
DL

H O N TI

25 N TI
BF5 BF5 BF5 BF2

RID

RR
SE

RA
LE
RS

IO
ST
RL

TR
C

C
PIN

ON PE

ISS

OP
PE

TIO LE

TIO LE
GB
I

ON
ER

T M
ER
ER

TIO R
NE

NE

HO
NE

T C

RE
14 12 6 1

"M ESCO

OP EA
TIP

AM

OP K SE

OP SE
SM

SC
OP ING

OP ND
OV

AD

AD
AI

AI

IN
AI

NE

OM
OM

BR

OK
NT

NT

CL

AN

LE
RK
NT
TI

A
RE

RE
. I.

GI

ID

O
L
L. M
AN

BO

BO
CA
UN
CO

CO
CO

EN
TE

PA

TR

SL
SP

SP
)

)
)

)
.39

.28

.34

.23

.25

.25

.28

.29
)
.19

.24

.16
)

.10
EP63 EP107 EP220 EP75 EP41 EP2 EP241 EP57

26
(39

(39

(39

(29

(60

(69

(69

(24
(55

(15

(29

(14
(5.
3444

5444

2444
M1 (38.26) (38.22) (59.9) (59.30) (62.37) (62.35) (59.37) (16.24)

8000

4900

2900

3900

3005

5020
1425

3610

4610

2100

1807

1809

1900
1431

1601

1810

1100
202

789

356
751

531
15
EP146 EP251
B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B
)

(61.31) (61.9)
.23

BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B.
(61

(61.35) (61.12)
(61.38) (61.14) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
+24V

(61.16)
0V

IA

ID

IE

IF

IG

IP

IQ

IR

IS

IT

IU

IV

IY
IB
I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

I9

IC
I1
(61.18)
(61.21) + - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IP IQ IR IS IT IU IV IY
(61.25) Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B.

+ - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG - IP IQ IR IS IT IU IV IY
Z1A/Z1B

Z1A LOGICAL RELAY Z1B


C
Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
C Q8 Q9 QA QF - QG QH - QJ QK - QL
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B.
Q11 Q12 Q21 Q22 Q31 Q32 Q41 Q42 Q51 Q52 Q61 Q62 Q71 Q72 CQ89A Q8 Q9 QA QF QFQG QG QH QHQJ QJ QK QKQL QL

CQ89A

QFQG

QKQL
QHQJ
Q22

Q32

Q42

Q52

Q62

Q72
Q12

Q21

Q31

Q41

Q51

Q61

Q71
Q11

QA

QF

QG

QH

QK
Q8

Q9

QL
QJ
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B.
BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
D
2444

9608

2444

2444

2444

2444

2444

3363

5444

3807

2444

3200

2050

3444

3444

3444
5610

1900

1500

9918

9861

9761

4100
B16
B16
761

631
EP251 EP251 EP251 EP251 EP251 EP251 EP251 EP146 EP146 EP146

.5)
(61.7) (61.7) (61.7) (61.7) (61.7) (61.7) (61.7) (61.3) (61.3) (61.3)
(61
)

13)

19)

(22 16)
)

)
.24

.26

.34

.16

.17
33

36
.22

.24

.26

.40

.30

.28
.
(8.

(8.
(8.

(8.

(18
(10

(10

(13

(63
(47

(47

(47

(23

(45

(45
N

MI ION
N

RO N
Y

WN

DI O TER
E A ION
RM

OP ION
N

OP IT
N

T
N

6 O FF
Y

OP ION
N
HE
BL

TIO

TIO

SIO PTIO

TIO
NL
IO

IO

IN

IO
IN
DE SIO

NL
IM

C4 -O
LA
DO

BL PT

T
ER ISS
ISS

IT
SS

OC
LL
SS

AS

E
SA

DL

TF CUT

AC
LIN EN

SM

OS

O
MI
VE

CR
LE
N P RM

DI
RM

IST

TR
EE
CY XT

TP
ER

TIO INER
RE

LE

KE

N
SIO PE

HO
PE

RE
SP

GE
N" E

ON
NP
RA

E
ER
RE
TA OPE
EN WN
UP

AR
OM

OM
A

AU

FR
TIO

EN
AD

NT
SU

GB

CH
XT DO
IST

BO

BO
ON SC

NS

AB

XT
ES

CO
RE

C
IN

E
"M LE
HO

E E ST

RA

RB
PR

GC

EE
SP

RK
OP OI

TE

ET

OU
OM

NC
WN

PA

IN

OP
SC H

ER

NC
IFU
LE OM

ID
BO

SC
DO

SL
OP

TIO
LT
TE BO

LE
IST

SC

MU

IVA

TE
LE
HO

CT
TE
OM

SA
DE
BO

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE MODULES LOGIQUES Z1
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE Z1 CONTROLLERS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 61
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

OR
ON ENS
S

R
R

SO
ED
SO

IO

EN
IO

PE
EN
F51 F10

CT
G
SIN SOR

O P E NS

NS
S
IN
E

SO

NS

RA
FT
RI TAI NT ATE RRID

OW
LE TAI ONT ATE SOR

OR

OR

OR

OR

SIN R

FT
7.5A 3A

I TI
CK
SID N

IO
N

EN

N
O

XT
IO

T
HI
IO
RE ID EL G SE

HI
NS

NS

OS
IO
NS

NT EA EA ENS

NS

LO

SS
EL
GS

I SS
(6.22) (7.27)

ID
ES

EE

ER
VE

AT

ES
T

MI
SE

CO T SI ER R G SE

0' P
SE

SE

SE

IC

G
RR
TA

OP
A

RM
S
DO

OT

OP
SI N

ER
AT
IO
G
D

ED

S3
I

VE

G
RO

TS

C
N

TR

A D L E SC
LE AI R TE

PE

SC
RIG TAI E LEA

AD E EA

CT

NP
AIN TOM
TE
BF5 BF2

EA

ES
KI

KI
T

AD IT O

AM
I
FT

CK
GH
NT AR EA

FT

LE
LE
EA

ON
GH
NT DE OC

NT IDE OC

EL

IO
N O E

N R E

N D E

LE
9 3

TE

BE
O
S P N LIM
LE

TE
CO FR R S

CO HT F ER S

CO RE R S

CO T R R S

SP HT S ER R

SE
RI

N AT
RS

RR
CO SI R L

CO T S R L

N TI
RI

RA

T
ER

TIO TA

ER
ER

ER
ER
ER

ER

TIO OT
ER
F T NE

FT NE

GH NE

ER
ER
NE

FT NE

NE
TIO N

NE
G N

N
N

OP ATIO
AD

OP T RO

AD

AD
AD

AD

OP T R
LE TAI

RI AI

AD
LE AI
AI

RIG AI

AI
AI
NT

NT
RE

NT

NT

RE

RE
RE

RE

RE
RE

GH
H

RE
N

T
F

F
CO
CO

CO
RO

CO

CO
LE
SP

SP

SP
SP

SP

SP
SP

RI
)

)
)

)
.34

.39

.35

.25

.29

.25

.25
)
.24

.35

.29

.40

.16

.21

.8)

.8)

.7)

.7)
.18
EP207 EP229 EP231 EP234 EP240 EP220

(53

(53

(48

(60

(50

(60

(60
(52

(52

(50

(50
(51

(51

(51

(51

(53

(53

(51
M1
(51.6) (43.13) (43.16) (43.19) (43.22) (59.9)
2640

3008

8000

3004

3722

3002

3003
1525

2210
722

747

749

748

745

746

990

994

995
991

196

197

192

193
72

70
15

71
B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B
EP117
BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
(62.7)
+24V

0V

IA

ID

IE

IF

IG

IP

IQ

IR

IS

IT

IU

IV

IY
IB
I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

I9

IC
I1

(62.9)
(62.11) + - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IP IQ IR IS IT IU IV IY
(62.14) Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B.
(62.16)
(62.18)
(62.20) + - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG - IP IQ IR IS IT IU IV IY
(62.23)
Z2A/Z2B

(62.29)
(62.32) Z2A LOGICAL RELAY Z2B
C (62.36)
Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
C Q8 Q9 QA QF - QG QH - QJ QK - QL
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B.
Q11 Q12 Q21 Q22 Q31 Q32 Q41 Q42 Q51 Q52 Q61 Q62 Q71 Q72 CQ89A Q8 Q9 QA QF QFQG QG QH QHQJ QJ QK QKQL QL

CQ89A

QFQG

QKQL
QHQJ
Q22

Q32

Q42

Q52

Q62

Q72
Q12

Q21

Q31

Q41

Q51

Q61

Q71
Q11

QA

QF

QG

QH

QK
Q8

Q9

QL
QJ
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B.
BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
D
2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644
2100
1190

9211
790

720

730

700

740

996

997

992

993
710

310

751

531
EP117 EP117 EP117 EP117 EP117 EP117 EP117 EP200 EP117 EP75 EP117 EP117 EP2 EP117 EP41

(62.3) (62.3) (62.3) (62.3) (62.3) (62.3) (62.3) (46.33) (62.3) (59.30) (62.3) (62.3) (47.28) (62.3) (59.32)
(59.28) (61.16)
)

.8)

)
.17

.12

22

34

24

25

27

28
.38

.29

.34
(54

(61.17)

(8.

(8.

(8.

(8.

(8.

(8.
(54

(54
(54

(54

(54

(63.18)
E

AD IDE

OW

E L SING

ING

D
FT HT

HT HT
FT HT

HT HT

TS T

HT HT
SID

SID
SID

SID

ID

KE
IN

SE
TE

IO
SIO
EE
EF IGH
LE LIG

RIG LIG

RIG LIG
LE LIG

RIG LIG

CK
FL

AS

CT

EA
EA

OC
SP
A

EN
L

LO

LE
LE

RA
ER

EL
RS

RL
R

OR

R
R

OW

XT
TO

TO

TO
TO

TO

RE
RE

RR
ER
L

ET
NE

NE
AT

EE
ICA

ICA

CA
CA

CA

AIN

ER
TE AKE

ER
RE

NE

AI
AI
IC

OP
OP
DI
DI

DI

IN

NT
ND

ND

NT
D

SP

NT

AI
OP
R
IN

IN
IN

IN

TA

SC
SC

CO
NT
NI

NI

CO
AD ON B

CO

SC
ED

ED
TE

TE

LE
LE

CO
E

EE

CO

LE
RE
HI

HI

GR

GR

TE
TI
GR

TE
DW

DW

GG

TA

ER
SIN

SIN

ER
NG

ER
RO
IN
TE

TE

AD
EA

EA
KI

AD
CK
A

RE
OC

EL

EL

RE
SE

SE

RE
LO

SP
RR

RR
RL

SP
ER

ER

SP
ER

NE

NE

NE
N

N
AI

AI

AI

AI

AI

AI
NT

NT

NT

NT

NT

NT

ETUDE : 1416/1435/1437
CO

CO

TFC45 / TFC46
CO

CO

CO

CO

DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE MODULES LOGIQUES Z2 INDICE : D


E.P.S. :
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE Z2 CONTROLLERS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 62
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

OR
OR
AL

NS
F47 F3

NS
TR
OR

SE
SE
EU
5A 3A

ON
NS

R
ON
LN

SO
SE

ITI
(6.16) (7.10)

ITI

CO TRAC SEN
RO

OS

D
Y
A

OS

SE
ET

NT

NP

N
HP

EA
N
BF6 BF1

SM SAF

IO
N

TIO
OW
NC

EL
IG

S IT
P
6 7

O
G

OU N R H

BO N R D

RR
OU ION ER U
IO

OU N D

PO
PIN

ISS

R
ON

NE
TIO GE

TIO GE
TIO E

UP
T G
TIP

RE
OP RIGG

AI
OP RIG

OP RIG
OP IG
NE

OM

OM

NT
TR
AN
TI

GI

T
T
AN

OU

BO
EN
TR

)
)

)
.37

.26
.13

.14

.39
)

.8)
EP63 EP57 EP2

28

(23

(69
(23
(23

(23

(61
(5.
M1
(38.26) (16.24) (62.35)
3644

3600

3700

2500

3300
1925

3610

3100

4100

2100
1431
356
15

B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A
EP420
BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
(63.7)
+24V

0V

IA

ID

IE

IF

IG

IP

IQ

IR

IS

IT

IU

IV

IY
IB
I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

I9

IC
I1

(63.9)
(63.23) + - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IP IQ IR IS IT IU IV IY
Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B.

+ - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG - IP IQ IR IS IT IU IV IY
Z3A/Z3B

Z3A LOGICAL RELAY Z3B


C
Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
C Q8 Q9 QA QF - QG QH - QJ QK - QL
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3A. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B. Z3B.
Q11 Q12 Q21 Q22 Q31 Q32 Q41 Q42 Q51 Q52 Q61 Q62 Q71 Q72 CQ89A Q8 Q9 QA QF QFQG QG QH QHQJ QJ QK QKQL QL

CQ89A

QFQG

QKQL
QHQJ
Q22

Q32

Q42

Q52

Q62

Q72
Q12

Q21

Q31

Q41

Q51

Q61

Q71
Q11

QA

QF

QG

QH

QK
Q8

Q9

QL
QJ
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3A. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B. BZ3B.
BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A BZ3A
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20
D
3644

2650

3644

2750

3644

2300

3200
EP420 EP420 EP420 EP99

(63.4) (63.4) (63.4) (23.17)


)

31)

)
30

.39
(8.
(8.

(23
OP WN
N

OP UP
N

BL OPT N
E A ION
OP RM
N
TIO

TIO

TIO
OW

LA
ER
O
RD

RD
G

E
IG
GE

GE
TR
IG

IG

DI
OU
TR

TR

AU
OU

OU

NS
TIO
NC
IFU
LT
MU

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE MODULES LOGIQUES Z3 ( OPTION )
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE Z2 CONTROLLERS ( OPTION ) Dessinateur : B.C. Date : 15/09/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 63
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

BL SOR R
A

ISA EN SO

R
TR INE BRA EGS NG D RE S SEN

SE N S RAL
O R SO
EN KIN PED ELL ESSU SUR R

E
V R S O

NS EN
R

ON IO UT
PA LAM R LE P P PRE ENS
SO

E
GL
ITI SIT NE
EN

L
C E U N S

AN
RO

OS PO OL
LOGICAL RELAY

CO TAI R SE TY S

UN AD IST W ON
SP M H IST TEN ED
TE TAI ER L ATE ON

NT

R P IGH TR

OM
RE O DO SI
LE NE OC D

O O X S
O O E D

O
N E E E

G G L I
E I

EA R H ON
CO TAI ER S ECT

BO M H PE E LEA
BO SC R R KE

BO
CO EAD RRID SAF

OU NSM N E C

B R GE N C
A O K
N N L

RE
SP I. OV PING

CA RIG SSIO

MO
R E

T I
. P

ND
L.M I TI

A
T

R
AN
INPUT ACTIVED = 24VDC

25
ENTREES / INPUTS IP IQ IR IS IT IU IV IY SORTIES / OUTPUTS QF QG QH QJ QK QL
FONCTIONS / FUNCTIONS I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IH IJ IK IL IN IP IQ IR Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 QA QB QC QD QE QF QG
NOTA
B Z1A
BOOM HOIST UP PERMISSION
Z1B
BOOM HOIST DOWN / TELES. EXT. PERMISSION

OUTPUT ACTIVED = CONTACT CLOSED TELESCOPE EXTENSION


BOOM HOIST DOWN + PRESSURE RELEASING

PROGRAM PART NUMBER VOIR DISPLAY SPREADER LEVELLING


C
ELECTRIC DIAGRAM SEE PAGE PARKING BRAKE DISABLE
(61.20)
TELESCOPE RETRACTION PERMISSION
INPUTS/OUTPUTS NOT ACTIVED NECESSARILY

INPUTS ON / OFF = OUTPUTS ON / ON


MULTIFUNCTIONS AUDIBLE ALARM
MINIMUM ONE INPUT/OUTPUT ACTIVED 1

INPUTS ON / ON = OUTPUTS ON / OFF


D I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IH IJ IK IL IN IP IQ IR Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 QA QB QC QD QE QF QG
COMPULSORIES INPUTS/OUTPUTS FOR THE FUNCTION FONCTIONS / FUNCTIONS ENTREES / INPUTS IP IQ IR IS IT IU IV IY SORTIES / OUTPUTS QF QG QH QJ QK QL
NOTA

NOTA

BO PE E MIS ION
SC P SPR SSUR HOI ENS N
OP AR EA E ST ION
ET NG ER LEA WN
IFU CTIO AKE ELL NG
TIO NT PER SA G
NS AIN MI BLE
DI S M ON
E A TER
RM
NC CO N DI IN
RE OM XT SIO

AU ER SSI
V I

LA
E R KI D RE DO
O R SS

RA BR LE S

BL E
SC . PE MI
1 IE = IF = 0

IST TEL . EXT PER


P
ES U
EL ST
/ T HOI

P
WN OM

WN
DO BO

DO

LT
MU
LE
HO
E

IST

TE
OM
HO

BO
OM
ETUDE : 1416/1435/1437 BO
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ETAT DES ENTREES / SORTIES MODULES LOGIQUES Z1
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE Z1 CONTROLLERS INPUTS / OUTPUTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 64
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

N
IO
NS
TE
ON

N LE

EX
SIO G
ITI
LOGICAL RELAY

EN AN

OR
OS

XT OM
TP

N
TIO
ON

EE O
OP E B
FR

AC
SC OR
B

TR
CA

LE M

RE
G

TE ND
IN

OM
A
ID

BO
INPUT ACTIVED = 24VDC

SL

25
ENTREES / INPUTS IP IQ IR IS IT IU IV IY SORTIES / OUTPUTS QF QG QH QJ QK QL
FONCTIONS / FUNCTIONS I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IH IJ IK IL IN IP IQ IR Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 QA QB QC QD QE QF QG
NOTA
B Z1A
SLIDING CAB FRONT POSITION
Z1B

TELESCOPE EXTENSION CUT-OFF


OUTPUT ACTIVED = CONTACT CLOSED BOOM RETRACTION

PROGRAM PART NUMBER VOIR DISPLAY


C
ELECTRIC DIAGRAM SEE PAGE
(61.20)
INPUTS/OUTPUTS NOT ACTIVED NECESSARILY

INPUTS ON / OFF = OUTPUTS ON / ON

MINIMUM ONE INPUT/OUTPUT ACTIVED

INPUTS ON / ON = OUTPUTS ON / OFF


D I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IH IJ IK IL IN IP IQ IR Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 QA QB QC QD QE QF QG
COMPULSORIES INPUTS/OUTPUTS FOR THE FUNCTION FONCTIONS / FUNCTIONS ENTREES / INPUTS IP IQ IR IS IT IU IV IY SORTIES / OUTPUTS QF QG QH QJ QK QL
NOTA

NOTA

6O T
Y

DL N
IT

RE UT ET
AC FF
N
C4 OU

TIO
EE SITIO
NL

IM

TR -O
OM N C CH
TF ULL

BO SIO RO
O

C
TP
NF

EN ES
P
ON
S
IO

XT RG
FR
NS

E E HA
TE

AB

OP E C
EX

GC

SC B
OM

LE UR
IN

TE N CO
ID
BO

SL

TIOA
E

IV
CT
SA
DE
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ETAT DES ENTREES / SORTIES MODULES LOGIQUES Z1
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE Z1 CONTROLLERS INPUTS / OUTPUTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 65
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

R
SO
EN
A

S
OS SP ON
ON D
S 3 E L RA ON

ITI EE
0' P OW CTI
AM OP ET SI
RE ER L SIN KING
RE E GH OT SE OR

SP NT R R FT S TA ON R
N N E D N E

O E E O I O

N BE ESC E R TEN
CT W IFT
CO TAI ER S ATE SE RRID

SP EAD R RI T R ING ENS


FR AD R L T R AT NS
CO TAI ER S ATE SE SOR
CO TAI ER L ATE SE SOR
CO TAI ER L CKI SE SOR
SP TAI ER R CKI G SE SOR
SP AD R R EA SE OR
SP EAD R LE LEA ING SOR

SE ILT E S FT

N H
AD EA HT E S N

C
IO ITC
RE / R IG ID TIO
ER R T SID HI
LE S H

TIO ER EL OP EX
RE NE EL NG NS

RE ER EL G LO
R E F S S
R E E S N
N N E D N
N N O D N
N N O N N
N N E D E
LOGICAL RELAY

CO TAI ER S ATE OV

SP EAD ER R CKIN TIC

OP EAD R T ESC PE
SP AD TE SC G
R E L O
N N E D

A
SP TAI R LO TOM
CO TAI ER S ATE

SP AD TE EA
E
N N E

U
CO TAI ER S

CO AIN A
NT ER
N E
N N

R N
CO AIN
CO TAI

NT
N
CO

CO
INPUT ACTIVED = 24VDC

ENTREES / INPUTS IP IQ IR IS IT IU IV IY SORTIES / OUTPUTS QF QG QH QJ QK QL


FONCTIONS / FUNCTIONS I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IH IJ IK IL IN IP IQ IR Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 QA QB QC QD QE QF QG
NOTA
B Z2A
CONTAINER SEATED WHITE INDICATOR LIGHT
Z2B CONTAINER SEATED WHITE INDICATOR LIGHT
CONTAINER LOCKING GREEN INDICATOR LIGHT
CONTAINER LOCKING GREEN INDICATOR LIGHT
CONTAINER RELEASING RED INDICATOR LIGHT
OUTPUT ACTIVED = CONTACT CLOSED CONTAINER RELEASING RED INDICATOR LIGHT
SPREADER FLOW
ROTATION BRAKE RELEASING
SPREADER TELESCOPE LOW SPEED
PROGRAM PART NUMBER VOIR DISPLAY CONTAINER SEATED
C
ELECTRIC DIAGRAM SEE PAGE CONTAINER LOCKING
(62.17)
1
INPUTS/OUTPUTS NOT ACTIVED NECESSARILY CONTAINER RELEASING
1
INPUTS ON / OFF = OUTPUTS ON / ON SPREADER TELESCOPE EXTENSION
SPREADER TELESCOPE RETRACTION
MINIMUM ONE INPUT/OUTPUT ACTIVED CONTAINER RELEASED
CONTAINER LOCKED
INPUTS ON / ON = OUTPUTS ON / OFF
D I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IH IJ IK IL IN IP IQ IR Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 QA QB QC QD QE QF QG
COMPULSORIES INPUTS/OUTPUTS FOR THE FUNCTION FONCTIONS / FUNCTIONS ENTREES / INPUTS IP IQ IR IS IT IU IV IY SORTIES / OUTPUTS QF QG QH QJ QK QL
NOTA

NOTA

ON PE L ELEA OW
RE DE C CON AIN W S ING
ER TEL TAI INE SEA ED
LE CO R OC D
CO COP E EX LEAS NG
A E N G
NT R R CT N
NE EA N
OC D
D
IN CAT R L HT
ER ION SP ATOR LIGHT
SIN RE IND AT LIG T
G R D IN ICA OR HT

TE BR EA R L HT
SC KE ER HT

KE
NT E R TE IN

R L SE
TE ES NER R L TE

AI EL IO
CO INE TRA SIO
EA G N IC R H

S P E KI
AD R N A ER PE
ED DI TO LIG
DI O IG

LE A D IG
EL SIN REE IND ATO LIG

O R FL
T O S
R R EA G EN IC OR
1 VERROUILLAGE AUTOMATIQUE / AUTOMATIC LOCKING

NE EL NG E ND T
AI R R KI GR E I ICA

C
R
NT NE OC NG IT ND

T
CO TAI ER L CKI D WHITE I

O
CO TAI ER L EAT D WH

AD AT
RE OT
CO TAI ER EATE
N N O E

SP R

SP EAR
N N S
N N S

SP
E

CO NTA ER
N
CO TAI
I
N
CO
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ETAT DES ENTREES / SORTIES MODULES LOGIQUES Z2
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE Z2 CONTROLLERS INPUTS / OUTPUTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 66
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

R
SO SEN R
R SO
L

R R ION EN N SO
RA

NE T S IO N
NE R
UT

AI AC ION SIT SE
OL SO
TR EN

NT ETR IT PO ON
LOGICAL RELAY

OU RIGG N CONTY S

CO M R POS WN SITI

D
SE
O P O O
T O N E

BO U R D H P

EA
OU INE SSIO SAF

OU RIG ER U WN

EL
OM GE IG
TR GE P
O
EN SM ING

BO IG R H
OU RIG R D
AN PP

T E
G
G I
TR I TI
T

T
AN
INPUT ACTIVED = 24VDC

ENTREES / INPUTS IP IQ IR IS IT IU IV IY SORTIES / OUTPUTS QF QG QH QJ QK QL


FONCTIONS / FUNCTIONS I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IH IJ IK IL IN IP IQ IR Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 QA QB QC QD QE QF QG
NOTA
B Z3A
OUTRIGGER DOWN
Z3B OUTRIGGER UP

OUTPUT ACTIVED = CONTACT CLOSED

OUTRIGGER DOWN
MULTIFUNCTIONS AUDIBLE ALARM
PROGRAM PART NUMBER VOIR DISPLAY
C
ELECTRIC DIAGRAM SEE PAGE
(63.17)
INPUTS/OUTPUTS NOT ACTIVED NECESSARILY

INPUTS ON / OFF = OUTPUTS ON / ON

MINIMUM ONE INPUT/OUTPUT ACTIVED

INPUTS ON / ON = OUTPUTS ON / OFF


D I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IH IJ IK IL IN IP IQ IR Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 QA QB QC QD QE QF QG
COMPULSORIES INPUTS/OUTPUTS FOR THE FUNCTION FONCTIONS / FUNCTIONS ENTREES / INPUTS IP IQ IR IS IT IU IV IY SORTIES / OUTPUTS QF QG QH QJ QK QL
NOTA

NOTA

GE N
P

E A WN
RM
RU
IG W

LA
TR DO

BL O
DI R D
OU GER

AU GE
IG

NS TRIG
TR
OU

TIO OU
NC
IFU
LT
MU
E

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ETAT DES ENTREES / SORTIES MODULES LOGIQUES Z3
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE Z3 CONTROLLERS INPUTS / OUTPUTS Dessinateur : B.C. Date : 24/09/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 67
C
B

E
D
A
1
2

(7.20)
7.5A
F22
2722
3

4
BF3
4

(7.17)
7.5A
F21

2522

CR 108342
PO
5

25 WE
A RA
BF3

ND FT
6

MO ER
IG
RE PO N

E.P.S. :
WE ITI
BO O N
7

OM RA
AN FT 2522
ER VBAT
GL IG
E
13

BO N
8

OM (69 ITI
.25 1809 O
MC3C1

RE ) DOUT-D N
AN TR
2722

15
9

TI AC BO
TIP TIO XG VBAT

MC3C1
14

N RO

MACHINE : H/HC/EN15000
PIN (69
U

ETUDE : 1416/1435/1437
G .26 3100
MC3C1

ND
)
10

AN SA
FE DOUT-E
15

17
BO
M1

TI TY GND
1

TIP XG

MC3C1
SE
11

PIN RO
G
NS U
MC3C1

OR ND
SA
FE 611 15
12

M1

TY DIN-A GND

3
2

SE
NS

EP129

(38.18)
MC3C1

OR

MC3C3
13

L.M (71
.I. 2610 DIN-B
.15
) CAN-C-L CAN-C-L
OV

4
9

ER
14

EP104

(38.19)
RID
MC3C1

MC3C3
E (71
4610 .5) CAN-C-H
15

DIN-C CAN-C-H

5
10

EP107

(38.22)

GENERAL ELECTRIC FILE


MC3C1

MC3C3
16

(46

DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE


.11
) CAN-M-L CAN-A-L
3
17

B
S158
MC3C1

BO OOM GR (46
OM H OU .13
) CAN-M-H
18

IQ B HO OIS ND (69 CAN-A-H


4

AN O IS T U
HY OM T DO P .9) 1815 COUT-A
1

DR HO W
MC3C1
19

AU IS N (71
B LIC T U .38 CAN-B-L
MC3C4

IQ OO
AN M ON P (69 ) CAN-B-L
5

LY .10
) 1806
20

HY HO CRET-A+
2

DR IST
MC3C1

AU DO (71
MC3 ELECTRONIC UNIT

LIC W .30 CAN-B-H


MC3C4

TE )
21

ON N (69 CAN-B-H
6

TE LES LY .12 1818


LE CO ) CRET-A-
S P
3

C E G
MC3C1

TE O E R
22

LE PE XT OU
MC3C4

IQ SCO RET ENS ND (69 ADDR-L


7

AN PE R IO .13
) 1915
23

R9

HY EX ACT N COUT-B
287R

TE DR TE IO
MC3C1

LE AU NS N
SC LIC IO
O
MC3C4

IQ P
24

AN E ON N (69 ADDR-H
8

R LY .15
) 1906
HY ET CRET-B+
5

DR RA
MC3C1
25

AU CT
LIC IO
MC3C4

MC3 ELECTRONIC UNIT


IQ BOO ON N (69
S158

AN M
H LY .16 1918

BOITIER ELECTRONIQUE MC3


)
26

HY O CRET-B-
6

DR IST
AU DO (70
BO
LIC W .11 1415
MC3C4

)
27

ON N (69 OM -VREF-A
1

LY .30
) 1200 DOUT-A
LE
NG
13

TH
MC3C2

TE
28

LE /A (70
.10 11022
MC3C4

IQ SCO (69 IQ NG
AN LE ) +VREF-A
2

AN PE .32
) 1201
29

HY EX DRET-A HY RE
MC3 ELECTRONIC UNIT

DR TE DR EL
14
MC3C2

AU NS AU DR (70
LIC IO LIC UM .13 1105
MC3C4

CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION.

)
30

ON N (69 ON VIN-A
3

LY .34
) 1300 DOUT-B
LY
15
MC3C2
31

(70
.14 1106
MC3C4

(69 ) VIN-B
4

.36
) 1301
32

DRET-B
16
MC3C2

(70
Dessinateur : B.C.
Vrificateur : R.P.

.16 1115
MC3C4

)
33

OV PIS VIN-C
5

ER 417 TO
LO DOUT-C
1

AD NS
17
MC3C2

ID
34

BUZ

ET (70
.17 1116
MC3C4

PIS IQA RA ) VIN-D


6

517 TO N H B NSD
35

DRET-C N S YD OO UC
2
18
MC3C2

ID RA M H ER (70
BUZ

E T UL OI .25 1107
MC3C4

IQ RA IC O ST )
36

A N VIN-E
7

TFC45 / TFC46

RO N H B SD NLY
S163

D S YD OO UC
MC3C2

Date : 15/04/2010
37

ID RAU M H ER
Date : 28/09/2010

E T L OI (70
IQ RA IC O ST .31
) 1108 VIN-F
AN N N
8
38

HY BO SDU LY
DR OM CE
MC3C2

AU H R (70
LIC OIS .36
) 1109
39

ON T VIN-G
9

PAGE :

LY
MC3C2
40

INDICE : D
68
41
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

)
)

.14

.14
.3)

.5)

.6)

.8)

.9)

.11

18)
(44

(44

(44

(44

(44

(29

(24
(44

(8.
3

2610
BR3T

1809

3100

1900
A VERSION H VERSION H

806

906
815

818

915

918
VERSION HC 1 2 3 5 6 7
VERSION HC 14 15 13 EP104
HC HC HC HC HC HC HC HC HC R16-BR3 30
(69.34)

)
)

)
.20

.22

.23

.25

.26

.28

.29

.32
.19

.10

.35

.31
(38.19)

.9)
87 87a

(68

(68

(68

(68

(68

(68

(68

(68
(68
(68

(68

(61

(68
1806

1906

1809

3100

1900

1200

1300
VERSION VERSION
1815

1818

1915

1918

1201

1301
BR3T
EN 15000 1 2 3 5 6 7
EN 15000 14 15 13 9 10 11 12
12
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
B

1700
ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC
1 2 3 5 6 7 14 15 13 9 10 11 12
806

906
815

818

915

918
10 8 9 14 12 13
PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. 49
PC1.

1809

3100

1900

1200

1300
1201

1301
PC1
VERSION HC / EN15000 VERSION H 49

1700
PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1
C 10 8 9 14 12 13 10 8 9 14 12 13
EP50
806

906

806

906
815

818

915

918

815

818

918

)
EP34 EP88 EP89 EP270

.34

.16

.19
(61

(63

(44
1 1 15 15
P310 P320 BR2T BR3T

1
E310 E320

915
1

1
E292 1
P310 P320 E310. 1 E320. 1
86 86 2
2 2 R16-BR2 R16-BR3
1 1 2 2
P311 P321 (44.32) 85 (69.38) 85

2
E311 E321 (312.38) (313.38) EP156
E311. 1 E321. 1
D
P311 P321 BR2T BR3T
2 2 2 2 6 6

15
EP17 EP171 EP26 EP32
815

815

915

915

2
M10
ON P
LY

ON N
LY

ON N
LY

ON N
LY

IC ND
LY

ON P
LY

IC WN

BG Y
IC ND
LY

ON N
LY

ON N
LY

E E OWN
EN OU
N

ON N
LY

ON N
LY

ON N
LY
E
LIC T U

LIC T U

TIO
LIC W

LIC W
L
LIC IO

LIC IO
LIC IO

LIC IO

SIO

LIC IO

LIC IO
GL
ON

ON

ON
UL OU

UL OU
AU DO

UL O

AU DO
AU CT

AU CT
AU NS

AU NS

AU NS

AU NS
AU IS

AU OIS

AN

AC
RA T D

D
RA GR

RA R
DR HO

DR RA

DR RA
DR TE

DR TE

DR TE

DR TE
DR IST

ST

DR IST
TR

XT
H

OM
I

OI
HY EX

YD AB

HY E EX

HY EX

HY EX
HY RET

HY ET
HY HO

HY HO

HY HO
HY OM

HY OM

RE
HY CA

H
BO
DH C

E
R
AN PE

AN PE

AN PE
AN M

RD OM

OM

AN M
OM
AN BO

RD BO
D

RD OP

OP
AN E

RD PE
IQ OO

IQ BOO
IQ SCO

IQ SCO

IQ SCO
IQ OP

RE
DA BO

BO
BO
DA CO
DA SC

SC
B

SC

MO
RD
LE

AN LE

LE

LE

LE
AN ES
AR
LE
IQ

DA

DA
TE

ST TE

TE

TE

TE
ST TEL

ND
ND
TE

AN

AN

AN

A
A
ST

ST

ST

ST

25

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE FONCTIONS RELEVAGE ET TELESCOPAGE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM TELESCOPE AND HOIST FUNCTIONS Dessinateur : B.C. Date : 21/04/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 69
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

)
)

.32
)

.15

.18
.5)

.7)

.9)

.11

(45
(45

(45

(45

(45

(45
(45
1022
A VERSION H VERSION H

415

105

106

107

108

109
VERSION HC 17 21 18 22
VERSION HC 16 20 24
HC HC HC HC HC HC HC

)
.29

.27

.30

.32

.33

.35

.36

.38

.39
(68

(68

(68

(68

(68

(68

(68

(68

(68
11022
VERSION VERSION

1415

1105

1106

1107

1108

1109
1115

1116
EN 15000 17 21 18 22 19 23
EN 15000 16 20 24
EN EN EN EN EN EN EN EN EN
B
ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC
17 21 18 22 19 23 16 20 24
1022

1115

1116
415

105

106

107

108

109
22 23 24 25 7 21 26 27 28
PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1.
PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1
22 23 24 25 7 21 26 27 28
1022

415

EP186 EP194

C (70.24) (70.26)
(70.30) (70.32) EP186 EP194 EP186 EP194 EP186 EP194
1022

1115

1116
415

105

106
(70.35) (70.37)
(70.10) (70.11) (70.10) (70.11) (70.10) (70.11)
R S T U Q F
P4 P4 P4 P4 P4 P4
P4. P4. P4. P4. P4. P4.
R S T U Q F

1022

1022

1022
YELLOW

107

415

108

415

109

415
BROWN

GREEN
BLACK

WHITE
BLUE

D
3 2 1 3 2 1 3 2 1
S128 S128 S128 S128 S128 S128 S128 S128 P88 P88 P88 P78 P78 P78 P89 P89 P89
-VREF
MS2A
PIN2
+VREF
MS2A
PIN1
+VREF
MS1
PIN1
-VREF
MS1
PIN2
LENGHT1
MS1
PIN4
LENGHT2
MS2A
PIN6
ANGLE1
MS1
PIN3
ANGLE2
MS2A
PIN4

S155 S119 S120 S122


LIC UM
LY

AU H R
ON T
LY

AU H R
ON T
LY

AU H R
ON T
LY
LIC OIS

LIC OIS

LIC OIS
DR OM CE
DR OM CE

DR OM CE
ON
AU DR

HY BO SDU
HY BO SDU

HY O SDU
DR EL

N
AN

AN
HY RE

RA
B
TR

TR
E

ET
AN LE

E
IQ NG

ID
ID

ID

DS
AN

AN

AN
NS

NS
/A

IQ

IQ

IQ
RO
TO

TO
TH

PIS

PIS
NG
LE
OM
BO

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE ENROULEUR FLECHE / CAPTEURS VERINS RELEVAGE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM REEL DRUM / HOIST CYLINDERS SENSORS Dessinateur : B.C. Date : 21/04/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 70
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

120 OHMS RESISTOR


120 R

R7
R7 R7
B B

CAN4 CAN4
A B

CAN1-L
B CAN1-H

)
)

.24

.37

.27

.28

.33

.22

.20
)

)
.15

.13

.14

.14

.21
.6)

.8)
.13

.14
EP127 EP119 EP115 EP224

(46

(42

(42

(42

(42

(46

(68
(46

(46
(68

(22

(22

(68

(68
(18

(18
(11.10) (11.9) (11.8) (18.5)

CAN1-GND
CAN-B-H
CAN-C-H

CAN-B-L

CAN-C-L
CAN2-H

CAN2-H

CAN2-L

CAN2-L
CAN1-H

CAN1-L

CAN-A-H

CAN-A-L
CAN-B-H

CAN-B-L
A30

CAN-H

CAN-H

CAN-L

CAN-L
C 12 11 1 2 3 4 5 6 8 7 1 2 3 4 5 6 11 1 2 3 4 5 6 8
CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 CAN1 CAN2 CAN2 CAN2 CAN2 CAN2 CAN2 CAN5 CAN5 CAN5 CAN5 CAN5 CAN5 CAN5 CAN5

S113 S117 S500

CAN1 CAN1
10 9
CAN5-H

CAN5-L

A B
CAN3 CAN3

A B
R6 R6
R6
120 R
120 OHMS RESISTOR
E

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REPARTITEUR CAN
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAN DISTRIBUTOR Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 71
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F11
(7.30)
A
BF1
3

BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1 BVO1
33 36 34 35 23 24 22 25 26 27 28 29 30 31 32 1 2 3
9007

9008

5054

6064

5004

5023

9002

9003

9004

9005
1725

1725

5041

9001

A17

A17

B17

B17
15

C
1 1 1
BV3A BV3B BV3C
BV3 BV3 BV3
BV3A BV3B BV3C
2 2 2
34 33 35 36
PP1 PP1 PP2. PP2.

9002

9004

9006

9006
D
)

.3)

)
.11
.15

.31

.31

.33

.33
M1
(11

(11
(13

(18

(22

(18

(22
D

ED

NO D

D
SE

SE

SE

SE

SE

SE

SE

SE
US

US
TU

TU

TU

TU

TU

TU

TU

TU
T

T
NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO
E

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CONNECTEUR FILS LIBRES
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE FREE WIRES CONNECTOR Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 72
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

(57.28)
15 P1 / E
15

(57.28)
15 P1 / F
15 Mainbox on spreader 774a S29 + +
Leg front side up
15
-
- -
15
A (57.28) P1 / G - 774b S27 + +
Leg rear side up
(57.28)
15 P1 / H
15
(59.40)
774 P3 / E
774
- -

744 744
- 779a S30 +
-
+
-
Leg front side down
(53.8) P1 / C 779b S28 + +
Leg rear side down
744 779
-
- -
744 779
(53.8) P1 / D (59.40) P3 / F

(53.8)
744 P1 / O
744 PCB 4 - 789a S31 + +
Unclamped leg front LH side
- -

(38.4)
744 P1 / P
744 - 789b S32 +
-
+
-
Unclamped leg rear LH side
744 744 15 - 789c S34 +
-
+
-
Unclamped leg rear RH side
(30.21) P2 / P (54.11) P10 / D 789d S33 + + Unclamped leg front RH side
745 789
-

745 S1 + + 789 - -
(53.16) P1 / S - - Locked LH side (59.40) P3 / G

(53.34)
70 P1 / T
70 S2 + +
- Locked RH side (54.8)
730 P2 / S
730
-

(53.21)
746 746 S3 + +
Not Locked LH side (54.8)
730 S35 +
+

- Clamped leg front LH side


-
P1 / U P10 / A - 784b -
-
S36
71 740
+
+
+ S38 +
+
71 S4 + 740 -
-
(53.39) - Not Locked RH side (54.12)
-
P1 / V -
P2 / U - Front
+ 740 784c S39 Clamped leg rear LH side
+
- +
-
B (54.12) P10 / B
-
Rear S41 +
+

(51.12)
722 P3 / N
722 B (54.17)
790 P2 / Q
790 - 784d
S42
-
+
-
+ Clamped leg front RH side
S44 +
+

790
-
- -
- Front
(54.17) 784e S45 Clamped leg rear RH side
+
P10 / C - +

747 15
-
-
747 S5 784a Rear
(51.24) P1 / M
+
- - Seated LH side, front (54.32) P10 / J
-
Clamped legs
(51.29)
748 P1 / Q
748 S6 + +
- Seated LH side, rear (59.40)
784 P3 / H
784
722
B
-

(51.35)
749 P1 / N
749 S7 + +
- Seated RH side, front (54.29)
700 P2 / T
700 -
D2
751a/2 S37 +
+
- Seated foot front LH side
- D3 -

(51.40)
72 P1 / R
72 S8 + +
- Seated RH side, rear (54.29)
700 P10 / F
-
D4
751b/2 S40 +
-
+
- Seated foot rear LH side
-

96 710 S43 Seated foot front RH side


+
- 751c/2 +
96 Y1 710 D5 -
-
(52.31) P2 / J Twislocks Lock LH (54.34) P2 / V 751d/2 S46 +
+
Seated foot rear RH side
710
-
-
Y2 -

Twislocks Lock RH (54.34) P10 / G

(52.31)
97 P2 / K
97 Y3
Twistlocks Unlock LH (54.38)
720 P2 / R
720
Y4
Twistlocks Unlock RH (54.38)
720 P10 / H
C (50.14)
92 P2 / E
92 Y5
Extension LH (59.40)
751 P3 / P
751 Seated foot all
200c/1 S25 +
Y6 - +
- - Leg 1 front up LH
Extension RH -
K6 -
(50.19)
93 P2 / F
93 Y7
Retraction LH (59.22)
200 P3 / J
200 200
200a/1 Y24 Fold front 1 leg up LH
K6
Y8
(55.34)
15 200b/1 Y28 Fold front 2 leg up RH
Retraction RH P10 / P - 201c/1 S26 + +
Leg 1 front down RH
(49.26)
94 P2 / G
94 Y13
Sideshift left (55.29)
15 P10 / M K7
- -

95 201 201 201


201a/1 Y29 Fold front 1 leg down RH
95 Y14 D14
(49.26) P2 / H Sideshift right (59.22) P3 / K 201b/1
K7
Y25 Fold front 2 leg down LH
(56.27)
208 P2 / N
208 Y49
Tilt left end up (55.29)
202 P2 / M
202
209 202
- 200c/2 S23 +
-
+
-
Leg 1 rear up RH
209 Y50
(56.27) P2 / O Tilt left end down (55.29) P10 / L -
K4
S9
- 603 603 200
200a/2 Y30 Fold rear 1 leg up RH
+ (55.34) P2 / L K4
90 90 Rotation stop CW K14 91a Y16 603 200b/2 Y26 Fold rear 2 leg up LH
(48.17) P2 / C Rotation clockwise (55.34) P10 / O 201c/2 S24 + + Leg 1 rear down LH
1603
-

310a
S10 1603 - -
-
D + (55.40) P2 / A K5
91 91 Rotation stop CCW K15
90a Y17 1603 201
201a/2 Y27 Fold rear 1 leg down LH
(48.17) P2 / D Rotation anti-clockwise (55.40) P10 / R D15 K5
1623 1623
201b/2 Y31 Fold rear 2 leg down RH
(30.9) P2 / B

(48.29)
190 P2 / X
190 190 Y15
Brake release (30.9)
1623 P10 / U -
K13
(30.15)
15 P10 / V

+
t=2sek
Y18
High speed rotation (59.22)
204 P3 / L
204 Y33 Unclamp leg LH side
(55.40)
15 P10 / S
Y35 Unclamp leg RH side
(58.30)
266 P3 / A 266 Y9
Stops Lock LH (59.22)
205 P3 / M
205 Y32 Clamp leg LH side
Y10 Y34 Clamp leg RH side
Stops Lock RH
(58.30)
267 P3 / B 267 Y11
Stops Unlock LH
D

Y12
Stops Unlock RH (59.7)
215 P3 / D
215
K6

16 H1 K7 Select front legs


E (31.20) P1 / A 16
Working light
(31.20)
16 P1 / B 16 H2
Working light (59.7)
115 P3 / C
115
K4

Select rear legs


D 310a K8 - K5

(46.37)
310 P3 / O 310 + -

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE OPTION SPREADER ELME 857
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE ELME 857 SPREADER OPTION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 73
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

B P1. P1. P1. P1. P1.


C D P U V

744

744

744

744

744
EP

744
P
P2.

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PRISES SHUNT FLECHE SANS SPREADER
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM CONNECTORS OVERRIDE WITHOUT SPREADER Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 74
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123 P123
A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T U V W X

20

22

23
10

12

13

14

15

16

17

18

19

21
11
2

9
1

A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T U V W X
P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123. P123.

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CABLE FLECHE 25 X 1
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM CABLE Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 75
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

P5S. P5S. P5S. P5S. P5S. P5S. P5S. P5S. P5S. P5S. P7S. P7S. P7S. P7S. P7S. P7S. P7S. P7S. P7S. P7S.
E F G H J K L M N P E F G H J K L M N P

10

10
2

9
1

1
D

E F G H J K L M N P E F G H J K L M N P
P5P. P5P. P5P. P5P. P5P. P5P. P5P. P5P. P5P. P5P. P7P. P7P. P7P. P7P. P7P. P7P. P7P. P7P. P7P. P7P.

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CABLES POUTRES SPREADER 10 X 1
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SPREADER BEAMS CABLES Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 76
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

A
PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

10

12

13

14
11
2

9
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM

PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF
B 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

20

22

23

24

25

26

27

28
15

16

17

18

19

21
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM

PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
29

30

32

33

34

35

36

37

38

39

40

42
31
C

41
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM

PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
43

44

45

46

47

48

49

50

52

53

54

55

56
51
D 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM

PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF PCF
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
57

58

59

60

62

63

64

65

66

67

68

69

70
61

57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM PCM
E

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE CABLE 70 VOIES CABINE MOBILE - M 85522-16 -
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SLIDING CAB CABLE Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 77
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A APC200 N8538969 APC200 ELECTRONIC UNIT BOITIER ELECTRONIQUE APC200 17
APC200FF MANUEL PR APC200 ELECTRONIC UNIT BOITIER ELECTRONIQUE APC200 20
BAT1 M6441897 12V BATTERY BATTERIE 12V - 215 AH CHARGEE 4
BAT2 M6441897 12V BATTERY BATTERIE 12V - 215 AH CHARGEE 4
BAT2. G6140937 BATTERY CLAMP BORNE DE BATTERIE 2 POLES 4
BV1 R9951586 4 LIGHTS PANEL COMBINE 4 VOYANTS BV1 4
BV2 S9951587 4 LIGHTS PANEL COMBINE 4 VOYANTS BV2 13
BV3 T9951588 4 LIGHTS PANEL COMBINE 4 VOYANTS BV3 18
BV4 U9951589 4 LIGHTS PANEL COMBINE 4 VOYANTS BV4 13
BV5 V9951590 4 LIGHTS PANEL COMBINE 4 VOYANTS BV5 25
B BV6 W9951591 4 LIGHTS PANEL COMBINE 4 VOYANTS BV6 59
BV7 X9951592 4 LIGHTS PANEL COMBINE 4 VOYANTS BV7 59
CC M0841834 BLINKERS UNIT CENTRALE CLIGNOTANTE 24V 25
CI-BR1 U8652204 PLATINE 24 RELAIS CIRCUIT IMPRIME 24 MICRO-RELAIS 8
CI-BR2 V8652205 16 RELAYS BOARD CIRCUIT IMPRIME 16 MINI-RELAIS 9
CI-BR3 V8652205 16 RELAYS BOARD CIRCUIT IMPRIME 16 MINI-RELAIS 10
CI-FUS K8052286 FUSE BOARD CIRCUIT IMPRIME 58 FUSIBLES 6
DIO1 L2440632 PROTECTION DIODE DIODE 3A EQUIPEE 4
DIO3 H6340785 PROTECTION DIODE CONNECTEUR 3 DIODES INTEGREES 43
DIO4 H6340785 PROTECTION DIODE CONNECTEUR 3 DIODES INTEGREES 29
E1 V6941833 SPREADER FLOW BOBINE PROPORTIONNELLE 24V 43
C E2 V6941833 SLIDING CAB FLOW BOBINE PROPORTIONNELLE 24V 29
E5 H6641832 WINCH UP BOBINE 28VCC 40
E6 H6641832 WINCH DOWN BOBINE 28VCC 40
E12 H6641832 3 WRAPS REMAINING BOBINE 28VCC 40
E13 H6641832 OIL COOLER DISABLE BOBINE 28VCC 39
E14 H6843634 SPREADER TELESCOPE EXTENSION BOBINE 28VCC 50
E15 H6843634 SPREADER TELESCOPE RETRACTION BOBINE 28VCC 50
E16 H6843634 SPREADER LEFT SIDE SHIFT BOBINE 28VCC 49
E17 H6843634 SPREADER RIGHT SIDE SHIFT BOBINE 28VCC 49
E18 H6843634 LEFT TILT BOBINE 28VCC 56
D E19 H6843634 RIGHT TILT BOBINE 28VCC 56
E20 H6843634 SPREADER LEFT ROTATION BOBINE 28VCC 48
E21 H6843634 SPREADER RIGHT ROTATION BOBINE 28VCC 48
E22 H6843634 ROTATION BRAKE RELEASING BOBINE 28VCC 48
E23 H6843634 SPREADER TELESCOPE LOW SPEED BOBINE 28VCC 50
E24 H6843634 CONTAINER LOCKING BOBINE 28VCC 52
E25 H6843634 CONTAINER RELEASING BOBINE 28VCC 52
E49 A6841856 SPREADER DAMPENING BOBINE 24V 55
E50 S8649649 FRONT TILT KIT BOBINE 28VCC 55
E51 S8649649 REAR TILT KIT BOBINE 28VCC 55
E54 X6841854 SPREADER LEVELLING BOBINE 24V 30
E E187 E6541894 SLIDING CAB FRONT POSITION BOBINE 24VDC HAUTES TOLERANCES 29
E188 E6541894 SLIDING CAB REAR POSITION BOBINE 24VDC HAUTES TOLERANCES 29
E198 MANUEL PR OUTRIGGER DOWN 23

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 175
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A E199 MANUEL PR OUTRIGGER UP 23
E220 U6841851 STARTING ASSISTANCE BOBINE 24V 4
E227 U6841851 PARKING BRAKE DISABLE BOBINE 24V 15
E285 U6841851 TELESCOPE EXTENSION BOBINE 24V 44
E286 U6841851 BOOM HOIST UP BOBINE 24V 44
E287 U6841851 BOOM HOIST DOWN BOBINE 24 V 44
E288 U6841851 BOOM HOIST UP BOBINE 24 V 44
E289 U6841851 BOOM HOIST DOWN BOBINE 24V 44
E290 U6841851 BOOM HOIST DOWN PRESSURE RELEASING BOBINE 24V 44
E291 U6841851 BOOM HOIST UP PRESSURE RELEASING BOBINE 24V 44
B E292 U6841851 TELESCOPE EXTENSION BOBINE 24 V 69
E310 V6941833 BOOM HOIST DOWN BOBINE PROPORTIONNELLE 24V 69
E310. U6841851 BOOM HOIST DOWN BOBINE 24V 69
E311 V6941833 BOOM HOIST UP BOBINE PROPORTIONNELLE 24V 69
E311. U6841851 BOOM HOIST UP BOBINE 24V 69
E320 V6941833 TELESCOPE RETRACTION BOBINE PROPORTIONNELLE 24V 69
E320. U6841851 TELESCOPE RETRACTION BOBINE 24V 69
E321 V6941833 TELESCOPE EXTENSION BOBINE PROPORTIONNELLE 24V 69
E321. U6841851 TELESCOPE EXTENSION BOBINE 24V 69
E323 U6841851 BOOM HOIST DOWN HIGH SPEED BOBINE 24 V 44
FP1 A2641297 FUSE CARTOUCHE FUSIBLE TYPE CF8 / 50A 4
C FP2 A2641297 FUSE CARTOUCHE FUSIBLE TYPE CF8 / 50A 4
FP7 C2641299 FUSE CARTOUCHE FUSIBLE TYPE CF8 / 100A 4
FP9 A2641297 FUSE CARTOUCHE FUSIBLE TYPE CF8 / 50A 4
F1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 7
F1-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F1-BR2 H1441256 FUSE FUSIBLE PLAT 15A / BLEU 9
F2 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F2-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F2-BR2 J1441257 FUSE FUSIBLE PLAT 20A / JAUNE 9
F3 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
D F3-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F3-BR2 H1441256 FUSE FUSIBLE PLAT 15A / BLEU 9
F4 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 7
F4-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F4-BR2 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 9
F5 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F5-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F5-BR2 H1441256 FUSE FUSIBLE PLAT 15A / BLEU 9
F6 J1441257 FUSE FUSIBLE PLAT 20A / JAUNE 7
F6-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F6-BR2 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 9
E F7 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 7
F7-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F8 J1441257 FUSE FUSIBLE PLAT 20A / JAUNE 7

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 176
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A F8-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F8-BR2 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 9
F9 H1441256 FUSE FUSIBLE PLAT 15A / BLEU 7
F9-BR1 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 8
F9-BR2 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 9
F10 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F10-BR1 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 8
F11-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F11-BR2 H1441256 FUSE FUSIBLE PLAT 15A / BLEU 9
F12 H1441256 FUSE FUSIBLE PLAT 15A / BLEU 7
B F12-BR1 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 8
F12-BR2 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 9
F13 H1441256 FUSE FUSIBLE PLAT 15A / BLEU 7
F13-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F13-BR2 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 9
F14 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 7
F14-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F15 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F15-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F16 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F16-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
C F16-BR2 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 9
F17 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 7
F17-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F18 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F18-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F19 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F19-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F20 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F20-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F21 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 7
D F21-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F22 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 7
F22-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 8
F23 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 7
F23-BR1 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 8
F24 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 7
F24-BR1 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 8
F25 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 7
F27 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 17
F29 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 36
F30 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
E F31 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7
F32 J1441257 FUSE FUSIBLE PLAT 20A / JAUNE 7
F33 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 7

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 177
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A F34 H1441256 FUSE FUSIBLE PLAT 15A / BLEU 7
F36 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 17
F39 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 6
F40 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 6
F41 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 6
F42 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 6
F43 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 6
F44 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 6
F45 G1441255 FUSE FUSIBLE PLAT 10A / ROUGE 6
F46 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 6
B F47 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 6
F48 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 6
F49 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 6
F50 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 6
F51 H2641281 FUSE FUSIBLE PLAT 7.5A / MARRON 6
F52 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 6
F53 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 6
IQAN-LL D6641897 BOOM / SPREADER SWITCH MANIPULATEUR PILOTAGE ELECTRIQUE 46
IQAN-MD3 T7041881 IQAN DISPLAY AFFICHEUR IQAN 42
IQAN-XA2 U7041882 IQAN ELECTRONIC UNIT AFFICHEUR IQAN 42
P3BV M7090589 GEAR BOX KIT CONNECTEUR 16 VOIES BOITE VITESSES 17
C P3BV. K8352298 GEAR BOX WIRING HARNESS SONDE PRESSION HUILE + FAISCEAU 17
P17 U8252257 ENGINE OVERRIDE CONNECTION CONNECTEUR SHUNT MOTEUR 11
RD F6141166 ENGINE STARTING RELAIS DE PUISSANCE 24V 4
R1-BR1 V2741205 SPREADER LEFT ROTATION MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R1-BR2 L2641215 LOW BEAM RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R1-BR3 L2641215 ENGINE SHUT-DOWN DISABLE RELAIS INSTANTANE 1RT 10
R2-BR1 V2741205 SPREADER RIGHT ROTATION MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R2-BR2 L2641215 HIGH BEAM RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R2-BR3 L2641215 ENGINE SHUT-DOWN DISABLE RELAIS INSTANTANE 1RT 10
R3 MANUEL PR RESISTANCE RESISTANCE A COUCHE DE CARBONE 18
D R3-BR1 V2741205 SPREADER LEFT SIDE SHIFT MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R3-BR2 L2641215 HORN RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R3-BR3 L2641215 TRANSMISSION CONTROL NEUTRAL RELAIS INSTANTANE 1RT 10
R4 MANUEL PR RESISTANCE RESISTANCE 432 OHMS 46
R4-BR1 V2741205 SPREADER RIGHT SIDE SHIFT MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R4-BR2 L2641215 STOP LIGHTS RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R5 MANUEL PR RESISTANCE RESISTANCE A COUCHE DE CARBONE 18
R5-BR1 V2741205 SPREADER FLOW MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R5-BR2 L2641215 REVERSE LIGHTS RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R6 P6340768 120 OHMS RESISTOR CONNECTEUR AVEC RESISTANCE 120 OHMS 71
R6-BR1 V2741205 SPREADER FLOW MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
E R6-BR2 L2641215 CAB AIR CONDITION RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R7 P6340768 120 OHMS RESISTOR CONNECTEUR AVEC RESISTANCE 120 OHMS 71
R7-BR1 V2741205 PARKING BRAKE DISABLE MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 178
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A R8 MANUEL PR RESISTANCE RESISTANCE 432 OHMS 45
R8-BR1 V2741205 TELESCOPE EXTENSION MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R8-BR2 L2641215 ENGINE ON RELAIS INSTANTANE 1RT 4
R9 MANUEL PR RESISTANCE 287R RESISTANCE 287R / 0.25 W / MRA0207 68
R9-BR1 V2741205 BOOM HOIST UP MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R9-BR2 L2641215 HYDRAULIC OIL COOLER RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R9-BR3 L2641215 L.M.I. OVERRIDE RELAIS INSTANTANE 1RT 10
R10 MANUEL PR RESISTANCE 270 OHMS RESISTANCE 0.27 K / 0.33 W / srie CFR25 42
R10-BR1 V2741205 BOOM HOIST DOWN MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R10-BR3 L2641215 BOOM HOIST UP PERMISSION RELAIS INSTANTANE 1RT 10
B R11 MANUEL PR RESISTANCE 1000 OHMS RESISTANCE 1 K / 0.33 W / srie CFR25 42
R11-BR1 V2741205 TELESCOPE RETRACTION PERMISSION MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R11-BR2 L2641215 AIR CONDITION COMPRESSOR RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R11-BR3 L2641215 BOOM HOIST DOWN PERMISSION RELAIS INSTANTANE 1RT 10
R12 MANUEL PR RESISTANCE 270 OHMS RESISTANCE 0.27 K / 0.33 W / srie CFR25 42
R12-BR1 V2741205 BOOM HOIST DOWN PRESSURE RELEASING MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R12-BR2 L2641215 LIGHTING SWITCH POWER RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R12-BR3 L2641215 MAIN SWITCH PROTECTION RELAIS INSTANTANE 1RT 10
R13-BR1 V2741205 ROTATION BRAKE RELEASING MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R13-BR2 L2641215 CAB DOORS LOCKED RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R14-BR1 V2741205 CONTAINER LOCKING MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
C R14-BR3 L2641215 ANTI TIPPING SAFETY RELAIS INSTANTANE 1RT 10
R15-BR1 V2741205 CONTAINER RELEASING MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R15-BR2 L2641215 ENGINE DEFAULT DISABLE RELAIS INSTANTANE 1RT 9
R15-BR3 L2641215 L.M.I. OVERRIDE RELAIS INSTANTANE 1RT 10
R16-BR1 V2741205 SPREADER TELESCOPE EXTENSION MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R16-BR2 L2641215 BOOM HOIST DOWN RELAIS INSTANTANE 1RT 69
R16-BR3 L2641215 TELESCOPE EXTENSION RELAIS INSTANTANE 1RT 69
R17-BR1 V2741205 SPREADER TELESCOPE RETRACTION MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R18-BR1 V2741205 OUTRIGGER DOWN MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R19-BR1 V2741205 OUTRIGGER UP MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
D R20-BR1 V2741205 SPREADER LEVELLING MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R21-BR1 V2741205 SPREADER TELESCOPE LOW SPEED MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R22-BR1 V2741205 SLIDING CAB FRONT POSITION MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R23-BR1 V2741205 OUTRIGGER HIGH POSITION SENSOR MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
R24-BR1 V2741205 SPEED < 15 KM/H MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 8
SUP1 X2641295 FUSES BASE PLAT CUIVRE PORTE FUSIBLES 4
SUP2 Z2641296 FUSES BASE PLAT CUIVRE PORTE FUSIBLES 4
S1 MANUEL PR ALTERNATOR ALTERNATEUR 28V / 70A 4
S3 H0241139 MAIN SWITCH RELAIS DE BATTERIES 4
S4 P6641654 MANUAL/AUTOMATIC TRANSMISSION SELECTION BOUTON TOURNANT A SERRURE 2 POS. FIXES 16
S5 X2241693 ENGINE SHUT-DOWN BOUTON COUP DE POING 15
E S6 MANUEL PR RADIO AUTO-RADIO 12 VOLTS 35
S7 D3141665 CLUTCH OIL PRESSURE CAPTEUR DE PRESSION 0-25B 42
S8 G6641647 AIR CONDITION SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 36

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 179
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A S9 W2741206 IGNITION-STARTING SWITCH COMMUTATEUR DE DEMARRAGE A CLE 5
S10 U6641682 SPREADER TELESCOPE SWITCH CONTACTEUR 3 POSITIONS A BASCULE 50
S11 F6641692 CONTAINER SEATED OVERRIDE BOUTON TOURNANT SERRURE 2POS / 1RAP.DG 51
S12 P2241869 BOOM HOIST DOWN PRESSURE SENSOR CAPTEUR DE PRESSION 5 BARS EQUIPE 39
S13 F6641692 L.M.I. OVERRIDE BOUTON TOURNANT SERRURE 2POS / 1RAP.DG 38
S14 E6141533 STARTER DEMARREUR 24V 4
S15 G3141668 HYDRAULIC OIL TEMPERATURE CAPTEUR DE TEMPERATURE 50-150C/AL.108C 42
S17 G6141581 STOP LIGHT SENSOR CAPTEUR DE PRESSION 5 BARS 26
S18 J6150553 AIR FILTER CLOGGING CAPTEUR DE COLMATAGE 14
S20 S6641634 TRANSMISSION CONTROL SELECTEUR DE VITESSES CLARK 16
B S21 P6641654 CONTAINER AUTOMATIC LOCKING BOUTON TOURNANT A SERRURE 2 POS. FIXES 51
S22 D6341724 CHASSIS WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 28
S23 D6341724 CHASSIS WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 28
S25 W6741665 REVERSE GEAR AUDIBLE ALARM AVERTISSEUR SONORE DE RECUL 82-102 db 28
S26 K1341622 MULTIFUNCTIONS AUDIBLE ALARM MICRO-ALARME CONTINUE 24V-80db 23
S27 J2241197 BOOM UP POSITION SENSOR CONTACTEUR DE POSITION A GALET EQUIPE 24
S28 W6141618 BOOM RETRACTION POSITION SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 24
S29 W6141618 OUTRIGGER HIGH POSITION SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 23
S30 N6641699 FRONT / REAR TILT SWITCH CONTACTEUR 3 POSITIONS A BASCULE 55
S31 U6541678 HAZARD SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 25
S32 P6641654 ROTATION LIMIT OVERRIDE BOUTON TOURNANT A SERRURE 2 POS. FIXES 48
C S33 K1341622 BLINKERS AUDIBLE ALARM MICRO-ALARME CONTINUE 24V-80db 25
S34 D6341747 RIGHT REAR LIGHT UNIT FEU COMBINE ARRIERE 3 FONCTIONS 25
S35 D6341747 LEFT REAR LIGHT UNIT FEU COMBINE ARRIERE 3 FONCTIONS 25
S36 MANUEL PR SPEED SENSOR CAPTEUR DRUM SPEED 20
S37 T6741662 SPEED SENSOR CAPTEUR DRUM SPEED 17
S38 M6341732 FRONT RIGHT HEADLAMP PROJECTEUR AVANT DROIT " COMBI 133 " 27
S39 L6341731 FRONT LEFT HEADLAMP PROJECTEUR AVANT GAUCHE " COMBI 133 " 27
S40 B6141783 HORN AVERTISSEUR SONORE A COMPRESSEUR 27
S41 S6141614 CAB DOOR CLOSED SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D12/4MM/NO 29
S42 E6140705 12V PLUG PRISE 12V OU 24V 35
D S43 P6141657 25 AND MORE BOOM ANGLE SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/5MM/NO 29
S44 D6341724 CAB WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 32
S45 D6341724 BOOM WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 31
S46 D6341724 CHASSIS WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 31
S47 D6341724 CHASSIS WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 31
S48 D6341724 SPREADER WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 31
S49 D6341724 SPREADER WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 31
S50 K3141694 FUEL GAUGE TRANSMETTEUR DE NIVEAU 42
S51 D6341724 BOOM WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 31
S52 D6341724 BOOM WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 31
S53 D6341724 BOOM WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 31
E S54 D6341724 CAB WORKING LIGHT PROJECTEUR DE TRAVAIL MEGA BEAM / H3 32
S55 A6141713 ROTATING BEACON FEU ROTATIF A FIXATION PLANE 32
S56 A6141713 ROTATING BEACON FEU ROTATIF A FIXATION PLANE 32

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 180
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A S57 S6543516 AIR CONDITION COMPRESSOR COMPRESSEUR 24V 37
S58 X5443937 ROOF WINDSCREEN WIPER MOTEUR ESSUIE-GLACE 34
S59 U6741663 SPEED SENSOR CAPTEUR OUTPUT SPEED 17
S62 K6541669 ROTATING BEACON SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 32
S63 M6541671 ROOF WINDSCREEN WIPER SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 34
S64 Q6541674 WORKING LIGHT SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 31
S65 Q6541674 WORKING LIGHT SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 32
S66 M6641698 SLIDING CAB SWITCH CONTACTEUR 3 POSITIONS A BASCULE 29
S67 Q6541674 WORKING LIGHT SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 31
S68 S6741661 SPEED SENSOR CAPTEUR ENGINE SPEED 17
B S70 MANUEL PR SPEED SENSOR CAPTEUR OUTPUT SPEED 20
S71 X6641685 PARKING LIGHT SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 26
S72 G6541666 FRONT OUTRIGGER SWITCH CONTACTEUR 3 POSITIONS A BASCULE 23
S73 MANUEL PR FAN SWITCH INTERRUPTEUR 4 POSITIONS 36
S74 MANUEL PR GEAR BOX 17
S75 C6741693 PARKING BRAKE CONTROL CONTACTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 15
S76 W0141332 50 BOOM ANGLE SENSOR CONTACTEUR DE POSITION A GALET 30
S77 G7141815 PARKING BRAKE SENSOR CAPTEUR DE PRESSION 110 BARS 16
S78 F6141580 FRONT BRAKE OIL PRESSURE CAPTEUR DE PRESSION 110 BARS 13
S79 Q6741659 TEMPERATURE SENSOR CAPTEUR DE TEMPERATURE 18
S80 R5443931 FRONT WINDSCREEN WIPER MOTEUR ESSUIE-GLACE 33
C S81 R2241687 WINCH HYDRAULIC FLOW BOUTON TOURNANT 2 POSITIONS FIXES 40
S82 J1041885 BOOM HOIST PRESSURE SAFETY SENSOR PRESSOSTAT A PISTON / REGLAGE 40 A 500 B 38
S83 MANUEL PR SPEED SENSOR CAPTEUR ENGINE SPEED 20
S84 U1841828 ANTI TIPPING SAFETY SENSOR INTERRUPTEUR DE POSITION A POUSSOIR 38
S85 W6641684 DAMPENING SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 55
S86 V2241898 HYDRAULIC OIL COOLER SENSOR THERMOCONTACT EQ. / F : 45C / O : 34C 39
S87 V2241898 HYDRAULIC OIL COOLER SENSOR THERMOCONTACT EQ. / F : 45C / O : 34C 39
S88 E6150595 TRANSMISSION OIL FILTER CLOGGING CAPTEUR DE COLMATAGE 14
S89 MANUEL PR AXLE OIL FILTER CLOGGING CAPTEUR DE COLMATAGE 14
S90 P2241869 TELESCOPE EXTENSION SENSOR CAPTEUR DE PRESSION 5 BARS EQUIPE 39
D S91 P2241869 BOOM HOIST UP PRESSURE SENSOR CAPTEUR DE PRESSION 5 BARS EQUIPE 39
S92 MANUEL PR SPEED SENSOR CAPTEUR TURBINE SPEED 20
S93 F6841631 OUTRIGGER DOWN POSITION SENSOR PRESSOSTAT ELECTRONIQUE 0 - 250 BAR 23
S94 W6141618 SPREADER TELESCOPE LOW SPEED SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 50
S95 R6741660 SPEED SENSOR CAPTEUR TURBINE SPEED 17
S96 N6641699 LEFT / RIGHT TILT SWITCH CONTACTEUR 3 POSITIONS A BASCULE 56
S97 B6341745 SPREADER CONTROLS DISPOSITIF DE SIGNALISATION TRICOLORE 54
S100 B6341745 SPREADER CONTROLS DISPOSITIF DE SIGNALISATION TRICOLORE 54
S101 W6141618 CONTAINER LOCKING DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 53
S102 W6141618 CONTAINER RELEASING DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 53
S103 W6141618 CONTAINER LOCKING DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 53
E S104 W6141618 CONTAINER RELEASING DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 53
S105 W6141618 CONTAINER SEATED SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 51
S106 W6141618 CONTAINER SEATED SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 51

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 181
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A S107 W6141618 CONTAINER SEATED SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 51
S108 W6141618 CONTAINER SEATED SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 51
S109 B6741623 LIGHTING / WINDSCREEN WIPER SWITCH COMMUTATEUR ECLAIRAGE / ESSUIE-GLACE 25
S110 D6741602 TEST SWITCH INTERRUPTEUR 2 POSITIONS A BASCULE 11
S111 F6841608 THROTTLE PEDAL PEDALE ACCELERATION ELECTRONIQUE 11
S112 X6450578 HYDRAULIC OIL FILTER CLOGGING CAPTEUR COLMATAGE TYPE FPC.T12.VA-W3 14
S113 S6340794 DISTRIBUTOR CONNECTOR CONNECTEUR REPARTITEUR 2 X 6 BROCHES 71
S114 C6741601 DEFAULT CODES SWITCH CONTACTEUR 3 POSITIONS A BASCULE 11
S115 W0141332 CAB REAR POSITION SENSOR CONTACTEUR DE POSITION A GALET 29
S116 V6641683 SPREADER TELESCOPE LOCK/RELEASE SWITCH CONTACTEUR 3 POSITIONS A BASCULE 58
B S117 T6340795 DISTRIBUTOR CONNECTOR CONNECTEUR REPARTITEUR 6 BROCHES 71
S118 MANUEL PR TEMPERATURE SENSOR CAPTEUR DE TEMPERATURE CARTER 20
S119 S8441361 PISTON SIDE TRANSDUCER CAPTEUR DE PRESSION 70
S120 S8441361 PISTON SIDE TRANSDUCER CAPTEUR DE PRESSION 70
S121 Q6741659 TEMPERATURE SENSOR CAPTEUR DE TEMPERATURE 22
S122 S8441361 ROD SIDE TRANSDUCER CAPTEUR DE PRESSION 70
S123 K2641214 LEGS SELECTION SWITCH 59
S124 MANUEL PR 2ND / 4TH PROPORTIONAL VALVE 21
S125 MANUEL PR 1ST / 3RD PROPORTIONAL VALVE 21
S126 E8441303 BOOM ANTI TWO BLOCK SENSOR CONTACTEUR DE POSITION A ELINGUE EQUIPE 40
S127 MANUEL PR FRONT / REAR PROPORTIONAL VALVE 21
C S129 MANUEL PR 1ST / 3RD SELECTION 21
S130 W0141332 MAXIMUM BOOM ANGLE SENSOR CONTACTEUR DE POSITION A GALET 30
S131 W5241306 3 WRAPS REMAINING SENSOR TETE DE COMMANDE A POUSSOIR A BILLE 40
S131 H5241316 3 WRAPS REMAINING CORPS FIXE A CONTACTS 2 NO-NF 40
S132 MANUEL PR FRONT SELECTION 21
S133 MANUEL PR REAR SELECTION 21
S134 M6141632 CONTAINER SEATED OVERRIDE AUDIBLE ALARM BUZZER SON INTERMITTENT 38
S135 MANUEL PR 2ND / 4TH SELECTION 21
S136 B6340204 WINDSCREEN WASHER BIDON LAVE-GLACE AVEC POMPE 33
S139 F8441327 BRAKING SENSOR INTERRUPTEUR DE POSITION A GALET EQUIPE 18
D S141 E2941658 HYDRAULIC OIL LEVEL CONTROLEUR DE NIVEAU 13
S142 T6141615 CONTAINER LOCK / RELEASE SWITCH MANIPULATEUR 2 DIRECTIONS RETOUR AUTO 52
S143 U6141616 LEGS CONTROL SWITCH MANIPULATEUR 4 DIRECTIONS RETOUR AUTO 59
S144 MANUEL PR 1ST / 3RD PRESSURE SENSOR 21
S148 X6743667 BOOM / SPREADER SWITCH MANIPULATEUR PILOTAGE HYDRAULIQUE 41
S149 MANUEL PR DEFROST THERMOSTAT THERMOSTAT ANTI-GIVRE 36
S150 P6641654 WINCH UP OVERRIDE BOUTON TOURNANT A SERRURE 2 POS. FIXES 40
S151 MANUEL PR AIR CONDITION LOW / HIGH PRESSURE SENSOR PRESSOSTAT BASSE / HAUTE PRESSION 36
S152 MANUEL PR 2ND / 4TH PRESSURE SENSOR 21
S153 Z6141781 LEFT CEILING LIGHT PLAFONNIER 34
S154 A6141782 RIGHT CEILING LIGHT PLAFONNIER 34
E S155 MANUEL PR BOOM LENGTH / ANGLE REEL DRUM ENROULEUR 70
S156 MANUEL PR EVAPORATOR TURBINE VENTILATEUR 24V 36
S158 MANUEL PR MC3 ELECTRONIC UNIT AFFICHEUR IQAN 68

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 182
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER SUPPLIER / PART NUMBER PAGE
A S159 SVT N MOT CUMMINS ENGINE ELECTRONIC UNIT BOITIER ELECTRONIQUE MOTEUR CUMMINS 11
S160 W6141618 SPREADER BEAMS 30' POSITION SENSOR DETECTEUR DE PROXIMITE 3 FILS/D18/8MM/NO 60
S161 R3141654 CONTAINERS METER COMPTEUR DIGITAL 13
S162 E6140705 24V PLUG PRISE 12V OU 24V 35
S163 A6341790 OVERLOAD BUZZER A LED 68
S164 SVT N MOT SCANIA ENGINE ELECTRONIC UNIT BOITIER ELECTRONIQUE MOTEUR SCANIA 12
S165 S6543516 AIR CONDITION COMPRESSOR COMPRESSEUR 24V 12
S166 MANUEL PR LEFT LOUD-SPEAKER HAUT-PARLEUR (1 PAIRE) 35
S167 MANUEL PR RIGHT LOUD-SPEAKER HAUT-PARLEUR (1 PAIRE) 35
S176 X1440833 WINDSCREEN WIPER TIMER TEMPORISATEUR 33
B S202 A6141828 24V/12V CONVERTER CONVERTISSEUR DE TENSION 24V/12V 35
S400 U7041813 FRONT BRAKES TEMPERATURE CAPTEUR THERMOSTATIQUE 85 - 75C 13
S500 S6340794 DISTRIBUTOR CONNECTOR CONNECTEUR REPARTITEUR 2 X 6 BROCHES 71
Z1A/Z1B R6141176 LOGICAL RELAY MODULE LOGIQUE 40 E/S EQUIPE 61
Z2A/Z2B R6141176 LOGICAL RELAY MODULE LOGIQUE 40 E/S EQUIPE 62
Z3A/Z3B R6141176 LOGICAL RELAY MODULE LOGIQUE 40 E/S EQUIPE 63

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 183
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS


ITEM FUNCTION CONNECTOR TERMINALS AND SPLICES TERMINALS AND SPLICES PAGE
A AM ENGINE SHUT-DOWN Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 15
AVDR CAB WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 Contacts SERTIS mais connecteur NON mont 32
AVGA CAB WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 Contacts SERTIS mais connecteur NON mont 32
BAT X COSSE DE 8 4
BAT1. X 4
BA1 RADIO CONNECTEUR 8 VOIES : AMP 962189-1 CONTACTS MALES 2.8 mm / 0.5 1 mm2 : AMP 928930-1 CONTACTS MALES 2.8 mm / 1.5 2.5 mm2 : AMP 928781-1 35
BA2 RADIO CONNECTEUR 8 VOIES : AMP 962191-1 CONTACTS MALES 2.8 mm / 0.5 1 mm2 : AMP 928930-1 CONTACTS MALES 2.8 mm / 1.5 2.5 mm2 : AMP 928781-1 35
BBV1 TRANSMISSION SELECTION CONNECTOR CONNECTEUR MALE 8 VOIES : L 12407-91 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 19
BBV2 TRANSMISSION SELECTION CONNECTOR CONNECTEUR FEMELLE 8 VOIES : M 12407-92 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CONTACTS MALES 1.5 mm2 rf. DEUTSCH : 0460-215-16141 19
BCC CONTAINERS METER CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 13
BFC BLINKERS AUDIBLE ALARM CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 25
B BF1 FUSE BOARD CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 7
BF2 FUSE BOARD CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 7
BF3 FUSE BOARD CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 15
BF4 FUSE BOARD CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 36
BF5 FUSE BOARD CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 6
BF6 FUSE BOARD CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 11
BMF MULTIFUNCTIONS AUDIBLE ALARM CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 23
BR REVERSE GEAR AUDIBLE ALARM CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 28
BR1 RESISTORS UNIT CONNECTEUR 6 VOIES : S 00407-49 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 42
BR1. LOOM CONNECTING CONNECTEUR 6 VOIES : T 00407-50 CLIP MALE 6.3 A VERROU : G 03409-35 Protection THERMORETRACTABLE sur chaque RESISTANCE 42
BR1H PLATINE 24 MICRO-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 8
BR1J PLATINE 24 MICRO-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 8
C BR1K PLATINE 24 MICRO-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 8
BR1L PLATINE 24 MICRO-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 8
BR1M PLATINE 24 MICRO-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 8
BR2N PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 9
BR2P PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 9
BR2R PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 9
BR2S PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 9
BR2T PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 9
BR3N PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 10
BR3P PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 10
BR3R PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 10
D BR3S PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 38
BR3T PLATINE 16 MINI-RELAIS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 10
BR35 RESISTANCE CONNECTEUR MALE 3 VOIES : S 12407-05 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 18
BR35. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : Q 03407-82 CLIP MALE 6.3 A VERROU : G 03409-35 18
BSLO ROTATION LIMIT OVERRIDE CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 48
BSLO. ADDED LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 2 VOIES : T 12407-06 CLIP MALE 6.3 A VERROU : G 03409-35 48
BUZ BUZZER LUMINEUX WIRES WITHOUT PROTECTION 68
BVO1 FREE WIRES CONNECTION CONNECTEUR MALE 36 VOIES METRIMATE : U 64407-08 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.7 1.34 mm2 : R 61409-46 72
BV1A 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 4
BV1B 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 13
BV1C 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 13
BV2A 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 13
E BV2B 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 15
BV2C 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 13
BV2D 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 14
BV3A 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 72
FOR OTHER INFORMATIONS REFER TO LOOM LAYOUT PAGES
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES CONNECTIQUE HORS COMPOSANTS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 190
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS


ITEM FUNCTION CONNECTOR TERMINALS AND SPLICES TERMINALS AND SPLICES PAGE
A BV3B 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 72
BV3C 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 72
BV3D 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 18
BV4A 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 13
BV4B 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 38
BV4C 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 38
BV4D 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 51
BV5A 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 25
BV5B 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 27
BV6A 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 59
BV6B 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 59
B BV6C 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 59
BV7A 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 59
BV7B 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 59
BV7C 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 59
BV7D 4 LIGHTS PANEL CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 59
BZ1A LOGICAL RELAY CONNECTEUR MALE 36 VOIES METRIMATE : U 64407-08 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 61
BZ1A. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 36 VOIES METRIMATE : V 64407-09 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 61
BZ1B LOGICAL RELAY CONNECTEUR MALE 18 VOIES METRIMATE : Q 64407-04 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 61
BZ1B. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 18 VOIES METRIMATE : R 64407-05 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 61
BZ2A LOGICAL RELAY CONNECTEUR MALE 36 VOIES METRIMATE : U 64407-08 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 62
BZ2A. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 36 VOIES METRIMATE : V 64407-09 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 62
BZ2B LOGICAL RELAY CONNECTEUR MALE 18 VOIES METRIMATE : Q 64407-04 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 62
C BZ2B. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 18 VOIES METRIMATE : R 64407-05 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 62
BZ3A LOGICAL RELAY CONNECTEUR MALE 36 VOIES METRIMATE : U 64407-08 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 63
BZ3A. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 36 VOIES METRIMATE : V 64407-09 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 63
BZ3B. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 18 VOIES METRIMATE : R 64407-05 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 63
B1 ROOF CAB FUNCTIONS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 36
B1. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 15 VOIES : G 03407-51 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : N 03409-41 CONTACTS 2.5 mm2 : P 03409-42 36
B2 ROOF CAB FUNCTIONS CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 26
B2. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 15 VOIES : G 03407-51 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : N 03409-41 CONTACTS 2.5 mm2 : P 03409-42 26
B6 TRANSMISSION CONTROL CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 16
B7 CAMERA OPTION CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40 16
B14 AIR CONDITION MOTOR CONNECTEUR MALE 2 VOIES : L 03407-78 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 37
D B15 L.M.I. CONNECTEUR MALE 15 VOIES : F 03407-50 CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39 38
B16 AIR CONDITION MOTOR CONNECTEUR MALE 2 VOIES : L 03407-78 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 37
B18 EVAPORATOR CONNECTEUR MALE 4 VOIES : M 03407-79 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 36
B20 ROOF CAB FUNCTIONS CONNECTEUR MALE 4 VOIES : M 03407-79 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 35
B20. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 4 VOIES : E 12407-62 CLIP MALE 6.3 A VERROU : G 03409-35 35
B56 DEFROST THERMOSTAT Sertir UNE cosse par FIL CLIP FEMELLE 4.8 / 0.5 1.5 mm2 rf. AMP : 9-160481-1 36
B131 24V/12V CONVERTER CONNECTEUR MALE 2 VOIES : R 03407-83 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 35
B132 24V/12V CONVERTER CONNECTEUR FEMELLE 2 VOIES : T 12407-06 CLIP MALE 6.3 A VERROU : G 03409-35 35
B137 AIR CONDITION PRESSURE SENSORS CONNECTEUR 4 VOIES rf. AMP : 144475-1 CONTACTS : L 61409-18 36
B137. CHASSIS LOOM CONNECTING CONNECTEUR MALE 4 VOIES NOIR rf. AMP : 1-142855-0 X 36
B175 AIR CONDITION COMPRESSOR CONNECTEUR FEMELLE 2 VOIES rf.DEUTSCH : DT04-2P-E008 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CONTACTS MALES 1.5 mm2 rf. DEUTSCH : 0460-215-16141 12
B189 WINDSCREEN WIPER TIMER CONNECTEUR 8 VOIES : L 03407-55 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 33
E B195 FRONT WINDSCREEN WIPER CONNECTEUR 6 VOIES rf. AMP : 180904-0 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 33
CAN1 DISTRIBUTOR CONNECTOR CONNECTING CONNECTEUR MALE 12 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-12SB CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 71
CAN2 DISTRIBUTOR CONNECTOR CONNECTING CONNECTEUR MALE 6 VOIES : J 12407-89 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 71
CAN3 120 OHMS RESISTOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CALE DE VERROUILLAGE BLEUE J1939 : B 67414-85 71
FOR OTHER INFORMATIONS REFER TO LOOM LAYOUT PAGES
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES CONNECTIQUE HORS COMPOSANTS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 191
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS


ITEM FUNCTION CONNECTOR TERMINALS AND SPLICES TERMINALS AND SPLICES PAGE
A CAN4 120 OHMS RESISTOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CALE DE VERROUILLAGE BLEUE J1939 : B 67414-85 71
CAN5 DISTRIBUTOR CONNECTOR CONNECTING CONNECTEUR MALE 12 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-12SB CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 71
CCD IGNITION-STARTING SWITCH Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 5
CCODE DEFAULT CODES SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 11
CDC CONTAINERS METER X 13
CFDP PARKING BRAKE CONTROL CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 15
CPM OPTION CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 5
CSAV FRONT OUTRIGGER SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 23
CSJ LEGS SELECTION SWITCH Affectation COSSES voir LISTING CLIP FEMELLE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : B 03409-30 CLIP MALE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : C 03409-31 59
CTAA FRONT / REAR TILT SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 55
CTC SLIDING CAB SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 29
B CTF FRONT BRAKES TEMPERATURE Recouvrir CHAQUE cosse d'un MANCHON THERMO CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 13
CTGD LEFT / RIGHT TILT SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 56
CTS SPREADER TELESCOPE SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 50
CVDTS SPREADER TELESCOPE LOCK/RELEASE SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 58
C1 LIGHTING / WINDSCREEN WIPER SWITCH CONNECTEUR 6 VOIES rf. AMP : 180904-0 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 27
C2 LIGHTING / WINDSCREEN WIPER SWITCH CONNECTEUR 8 VOIES : L 03407-55 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 25
DP1 CAB DOOR CLOSED SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 29
DT5 OUTRIGGER HIGH POSITION SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 23
DT5. OUTRIGGER HIGH POSITION SENSOR CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 OBTURATEUR : L 03409-62 23
DT6 BOOM UP POSITION SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 24
DT7 25 AND MORE BOOM ANGLE SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 29
DT8 BOOM RETRACTION POSITION SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 24
C DT8A BOOM LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 24
DT8B BOOM RETRACTION POSITION SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 24
DT9 OUTRIGGER DOWN POSITION SENSOR CONNECTEUR M12 COUDE SURMOULE : Q 85522-19 23
DT13 CONTAINER LOCKING SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
DT13. CONTAINER LOCKING SENSOR CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 53
DT14 CONTAINER RELEASING SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
DT14. CONTAINER RELEASING SENSOR CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 53
DT15 CONTAINER SEATED SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 51
DT15. x CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 51
DT16 CONTAINER SEATED SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 51
DT16. x CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 51
D DT17 CONTAINER LOCKING SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
DT17. CONTAINER LOCKING SENSOR CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 53
DT18 CONTAINER RELEASING SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
DT18. CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 53
DT19 CONTAINER SEATED SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 51
DT19. CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 51
DT20 CONTAINER SEATED SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 51
DT20. CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 51
DT21 SPREADER BEAMS 30' POSITION SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 60
DT21. SPREADER BEAMS 30' POSITION SENSOR CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 60
DT50 SPREADER TELESCOPE LOW SPEED SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 50
DT50. CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 50
E EGT ROOF WINDSCREEN WIPER CONNECTEUR MALE 6 VOIES rf. AMP : 180904-0 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 34
EN SELECTION STACKER EN15000 CONNECTEUR MALE 24 VOIES METRIMATE : S 64407-06 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 69
ENHC SELECTION STACKER HC OU EN15000 CONNECTEUR FEMELLE 24 VOIES METRIMATE : T 64407-07 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 69
E2BV FRONT SELECTION CONNECTEUR MALE 2 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-2S-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 21
FOR OTHER INFORMATIONS REFER TO LOOM LAYOUT PAGES
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES CONNECTIQUE HORS COMPOSANTS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 192
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS


ITEM FUNCTION CONNECTOR TERMINALS AND SPLICES TERMINALS AND SPLICES PAGE
A E3BV REAR SELECTION CONNECTEUR MALE 2 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-2S-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 21
E4BV FRONT / REAR PROPORTIONAL VALVE CONNECTEUR MALE 2 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-2S-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 21
E5 WINCH UP CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 40
E5BV 1ST / 3RD PROPORTIONAL VALVE CONNECTEUR MALE 2 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-2S-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 21
E6 WINCH DOWN CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 40
E6BV 1ST / 3RD SELECTION CONNECTEUR MALE 2 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-2S-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 21
E7BV 2ND / 4TH PROPORTIONAL VALVE CONNECTEUR MALE 2 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-2S-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 21
E10BV 2ND / 4TH SELECTION CONNECTEUR MALE 2 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-2S-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 21
E12 3 WRAPS REMAINING CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 40
E13 OIL COOLER DISABLE CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 39
E14 SPREADER TELESCOPE EXTENSION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 50
B E15 SPREADER TELESCOPE RETRACTION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 50
E16 SPREADER LEFT SIDE SHIFT CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 49
E17 SPREADER RIGHT SIDE SHIFT CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 49
E18 LEFT TILT CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 56
E19 RIGHT TILT CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 56
E20 SPREADER LEFT ROTATION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 48
E21 SPREADER RIGHT ROTATION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 48
E22 ROTATION BRAKE RELEASING CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 48
E23 SPREADER TELESCOPE LOW SPEED CABLE ELECTRO DIN A / Lgr 10m : B 12407-82 50
E24 CONTAINER LOCKING CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 52
E25 CONTAINER RELEASING CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 52
E49 SPREADER DAMPENING CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 55
C E50 FRONT TILT CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 55
E51 REAR TILT CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 55
E54 SPREADER LEVELLING CABLE ELECTRO DIN A / Lgr 10m : B 12407-82 30
E187 SLIDING CAB FRONT POSITION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 29
E188 SLIDING CAB REAR POSITION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 29
E220 STARTING ASSISTANCE CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 4
E227 PARKING BRAKE DISABLE CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 15
E285 TELESCOPE EXTENSION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 44
E286 BOOM HOIST UP CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 44
E287 BOOM HOIST DOWN CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 44
E288 BOOM HOIST UP CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 44
D E289 BOOM HOIST DOWN CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 44
E290 BOOM HOIST DOWN PRESSURE RELEASING CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 44
E291 BOOM HOIST UP PRESSURE RELEASING CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 44
E292 TELESCOPE EXTENSION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 69
E310. BOOM HOIST DOWN CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 69
E311. BOOM HOIST UP CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 69
E320. TELESCOPE RETRACTION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 69
E321. TELESCOPE EXTENSION CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 69
E323 BOOM HOIST DOWN HIGH SPEED CABLE ELECTRO DIN A : U 12407-76 44
FFG1 THROTTLE PEDAL CONNECTEUR MALE 6 VOIES : J 12407-89 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 11
FP1. FUSE COSSE DIA 10 / 10 16 mm2 : 6
FP2. FUSE COSSE DIA 10 / 2.5 6 mm2 : 17
E FP7. FUSE COSSE DIA 10 / 10 16 mm2 : 4
FP9. FUSE COSSE DIA 10 / 2.5 6 mm2 : 4
FSD SPREADER CONTROLS CONNECTEUR MALE 8 V. rf. DEUTSCH : DT06-8SA-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 OBTURATEUR : L 03409-62 54
FSG SPREADER CONTROLS CONNECTEUR MALE 8 V. rf. DEUTSCH : DT06-8SA-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 OBTURATEUR : L 03409-62 54
FOR OTHER INFORMATIONS REFER TO LOOM LAYOUT PAGES
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES CONNECTIQUE HORS COMPOSANTS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 193
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS


ITEM FUNCTION CONNECTOR TERMINALS AND SPLICES TERMINALS AND SPLICES PAGE
A HC SELECTION STACKER HC CONNECTEUR MALE 24 VOIES METRIMATE : S 64407-06 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 69
HPD RIGHT LOUD-SPEAKER CLIP FEMELLE 2.8 / 0.5 1.5 mm2 rf. AMP : 165565-1 CLIP FEMELLE 4.8 / 0.5 1.5 mm2 rf. AMP : 9-160481-1 35
HPG LEFT LOUD-SPEAKER CLIP FEMELLE 2.8 / 0.5 1.5 mm2 rf. AMP : 165565-1 CLIP FEMELLE 4.8 / 0.5 1.5 mm2 rf. AMP : 9-160481-1 35
HSTD1 STANDARD HYDRAULIC OVERRIDE CONNECTION CONNECTEUR MALE 18 VOIES METRIMATE : Q 64407-04 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 47
HSTD2 STANDARD HYDRAULIC OVERRIDE CONNECTION CONNECTEUR FEMELLE 18 VOIES METRIMATE : R 64407-05 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 47
IAB DAMPENING SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 55
ICLIM AIR CONDITION SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 36
IEGT ROOF WINDSCREEN WIPER SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 34
IFD HAZARD SWITCH CONNECTEUR 11 VOIES : D 63407-12 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 25
IFP PARKING LIGHT SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 26
IFR ROTATING BEACON SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 32
B IPTC WORKING LIGHT SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 32
IPTF WORKING LIGHT SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 31
IPTS WORKING LIGHT SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 31
IR FAN SWITCH CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 36
ITEST TEST SWITCH CONNECTEUR 10 VOIES : W 63407-06 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 11
ITR WINCH HYDRAULIC FLOW Isoler CHAQUE fil avec un CAPUCHON THERMO. Fils non DENUDES 40
J1708C CUMMINS ENGINE DIAGNOSTIC PLUG CONNECTEUR MALE 4 VOIES : G 12407-87 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 11
J1939C CUMMINS ENGINE CAN CONNECTION CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 11
LLC1 BOOM / SPREADER SWITCH CONNECTEUR MALE 12 VOIES rf. AMP : 1-967622-1 CONTACTS FEMELLES 0.75 1 mm2 rf. AMP : 927779-1 46
LLC2 BOOM / SPREADER SWITCH CONNECTEUR FEMELLE 12 VOIES rf. AMP : 1-967627-1 CONTACTS MALES 0.75 1 mm2 rf. AMP : 2-963745-1 46
LLC3 BOOM / SPREADER SWITCH CONNECTEUR 6 VOIES rf. AMP : 180904-0 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 41
LLC3. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR 6 VOIES : T 00407-50 CLIP MALE 6.3 A VERROU : G 03409-35 41
C MCJ LEGS CONTROL SWITCH Isoler CHAQUE fil avec un CAPUCHON THERMO. Fils non DENUDES 59
MC3C1 MC3 ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR MALE 18 V. rf. DEUTSCH : DT16-18SA-K004 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 68
MC3C2 MC3 ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR MALE 18 V. rf. DEUTSCH : DT16-18SB-K004 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 68
MC3C3 MC3 ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR MALE 18 V. rf. DEUTSCH : DT16-18SC-K004 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 68
MC3C4 MC3 ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR MALE 18 V. rf. DEUTSCH : DT16-18SD-K004 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 68
MD3C1 IQAN DISPLAY CONNECTEUR MALE 12 VOIES rf. DEUTSCH : DTM06-12SA CONTACTS FEMELLES 0.5 1 mm2 : B 61409-32 CALE DE VERROUILLAGE 12 VOIES rf. DEUTSCH : WM12S 42
MD3C2 IQAN DISPLAY CONNECTEUR MALE 12 VOIES rf. DEUTSCH : DTM06-12SB CONTACTS FEMELLES 0.5 1 mm2 : B 61409-32 CALE DE VERROUILLAGE 12 VOIES rf. DEUTSCH : WM12S 42
MVDC CONTAINER LOCK / RELEASE SWITCH Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 52
M1 CAB GROUND Sertir UNE SEULE cosse COSSE DIA 10 4
M2 SLIDING BEAM GROUND Sertir UNE SEULE cosse COSSE DIA 8 / 4 6 mm2 : Q 00409-31 53
M3 SLIDING BEAM GROUND Sertir UNE SEULE cosse COSSE DIA 8 / 4 6 mm2 : Q 00409-31 53
D M10 BATTERIES GROUND Sertir UNE SEULE cosse COSSE DIA 10 / 10 16 mm2 : COSSE DIA 10 / 16 25 mm2 : 4
M11 REAR CHASSIS GROUND Sertir UNE SEULE cosse COSSE DIA 10 6
M20 SPREADER GROUND Sertir UNE SEULE cosse COSSE DIA 8 / 7 10 mm2 : N 03409-87 31
PCF CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR 70 VOIES : A 61407-01 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CAPOT DE PROTECTION : F 60421-51 77
PCM CHASSIS LOOM CONNECTING CONNECTEUR EMBASE 70 VOIES : U 12407-99 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CAPOT DE PROTECTION : F 60421-51 77
PC1 CHASSIS-CAB CONNECTION CONNECTEUR 70 VOIES : A 61407-01 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 7
PC1. CHASSIS-CAB CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 70 VOIES : U 12407-99 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CONTACTS MALES 1.5 mm2 : 7
PC2 CHASSIS-CAB CONNECTION CONNECTEUR 70 VOIES : A 61407-01 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 14
PC2. CHASSIS-CAB CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 70 VOIES : U 12407-99 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CONTACTS MALES 1.5 mm2 : 14
PC3 CHASSIS-CAB CONNECTION CONNECTEUR 70 VOIES : A 61407-01 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 53
PC3. CHASSIS-CAB CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 70 VOIES : U 12407-99 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CONTACTS MALES 1.5 mm2 : 53
PC4 CHASSIS-CAB CONNECTION CONNECTEUR 70 VOIES : A 61407-01 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 17
E PC4. CHASSIS-CAB CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 70 VOIES : U 12407-99 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CONTACTS MALES 1.5 mm2 : 17
PC50 50 BOOM ANGLE SENSOR CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 30
PC50. CHASSIS LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 2 VOIES : D 12407-84 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 30
PDIO3 PROTECTION DIODE CONNECTEUR MALE 6 VOIES : J 12407-89 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 OBTURATEUR : L 03409-62 43
FOR OTHER INFORMATIONS REFER TO LOOM LAYOUT PAGES
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES CONNECTIQUE HORS COMPOSANTS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 194
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS


ITEM FUNCTION CONNECTOR TERMINALS AND SPLICES TERMINALS AND SPLICES PAGE
A PDIO4 PROTECTION DIODE CONNECTEUR MALE 6 VOIES : J 12407-89 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 OBTURATEUR : L 03409-62 29
PE1 SPREADER FLOW CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 NOUILLE DE COLLE rf. RAYCHEM : SASR NR504x15 43
PE2 SLIDING CAB FLOW CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 NOUILLE DE COLLE rf. RAYCHEM : SASR NR504x15 29
PFD FRONT RIGHT HEADLAMP CONNECTEUR MALE 6 VOIES : J 12407-89 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 27
PFG FRONT LEFT HEADLAMP CONNECTEUR MALE 6 VOIES : J 12407-89 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 27
PFL FREE WIRES CONNECTION CONNECTEUR MALE 6 VOIES : J 12407-89 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 60
PFL. FREE WIRES CONNECTION CONNECTEUR FEMELLE 6 VOIES : K 12407-90 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 OBTURATEUR : L 03409-62 60
PF3 RIGHT REAR LIGHT UNIT CONNECTEUR MALE 4 VOIES : G 12407-87 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 25
PF4 LEFT REAR LIGHT UNIT CONNECTEUR MALE 4 VOIES : G 12407-87 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 25
PH1D BOOM WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 31
PH1G BOOM WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 31
B PH2D BOOM WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 31
PH2G BOOM WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 31
PLD RIGHT CEILING LIGHT CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 34
PLG LEFT CEILING LIGHT CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 34
PM1 PARKING BRAKE SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 16
PM1. LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 16
PM3 STOP LIGHT SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 26
PM3. LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 26
PM4 FRONT BRAKE OIL PRESSURE CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 13
PM4. LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES : F 12407-86 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 13
PM5 BOOM HOIST DOWN PRESSURE SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 39
PM6 BOOM HOIST UP PRESSURE SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 39
C PM7 TELESCOPE EXTENSION SENSOR CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 39
PM8BV 1ST / 3RD PRESSURE SENSOR CONNECTEUR 3 VOIES rf. DELPHI-PACKARD : 1206 5287 CONTACT rf. DELPHI-PACKARD : 1210 3881 21
PM9BV 2ND / 4TH PRESSURE SENSOR CONNECTEUR 3 VOIES rf. DELPHI-PACKARD : 1206 5287 CONTACT rf. DELPHI-PACKARD : 1210 3881 21
PP1 HAND CONTROL PANEL CONNECTEUR MALE 36 VOIES METRIMATE : U 64407-08 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.7 1.34 mm2 : R 61409-46 5
PP1. CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 36 VOIES METRIMATE : V 64407-09 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 CONTACTS MALES METRIMATE 0.7 1.34 mm2 : P 61409-44 5
PP2 CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR MALE 36 VOIES METRIMATE : U 64407-08 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : Q 61409-45 CONTACTS FEMELLES METRIMATE 0.7 1.34 mm2 : R 61409-46 59
PP2. HAND CONTROL PANEL CONNECTEUR FEMELLE 36 VOIES METRIMATE : V 64407-09 CONTACTS MALES METRIMATE 0.2 0.6 mm2 : N 61409-43 CONTACTS MALES METRIMATE 0.7 1.34 mm2 : P 61409-44 59
PT1 HYDRAULIC OIL COOLER SENSOR CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 39
PT2 HYDRAULIC OIL COOLER SENSOR CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 39
P1 CHASSIS-BOOM CONNECTION CONNECTEUR 23 VOIES : H 12407-42 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
P1. BOOM-SPREADER CONNECTION CONNECTEUR 23 VOIES : H 12407-42 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
D P2 CHASSIS-BOOM CONNECTION CONNECTEUR 23 VOIES : H 12407-42 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 55
P2. BOOM-SPREADER CONNECTION CONNECTEUR 23 VOIES : H 12407-42 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 55
P3 CHASSIS-BOOM CONNECTION CONNECTEUR 23 VOIES : H 12407-42 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 59
P3. BOOM-SPREADER CONNECTION CONNECTEUR 23 VOIES : H 12407-42 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 59
P3BV GEAR BOX CONNECTEUR 16 VOIES rf. DEUTSCH : BSA5646-16SN20F01 CONTACTS rf. DEUTSCH : CD.G 50.012.20 17
P3TM 3 WRAPS REMAINING CONNECTEUR MALE 8 VOIES : L 12407-91 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 40
P3TM. CHASSIS LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 8 VOIES : M 12407-92 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 40
P4 CHASSIS-BOOM CONNECTION CONNECTEUR 23 VOIES : H 12407-42 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 24
P4. CHASSIS-BOOM CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 23 VOIES : X 12407-33 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 24
P5BV DRUM SPEED SENSOR CONNECTEUR 2 VOIES rf. AMP : 282080-1 CONTACTS rf. AMP : 282110-1 JOINT D'ETANCHEITE rf. AMP : 281934-2 20
P5BV. DRUM SPEED SENSOR CONNECTEUR 2 VOIES rf. AMP : 282080-1 CONTACTS rf. AMP : 282110-1 JOINT D'ETANCHEITE rf. AMP : 281934-2 17
P5P SLIDING BEAM-SLID.ELECT.CABLE CONNECTION CONNECTEUR 14 VOIES : F 12407-40 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
E P5P. SLIDING BEAM-SLID.ELECT.CABLE CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 14 VOIES rf.DEUTSCH : HD34-18-14PE-072 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 OBTURATEUR : L 03409-62 76
P5S SLIDING ELECT. CABLE-SPREADER CONNECTION CONNECTEUR 14 VOIES : F 12407-40 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
P5S. SLIDING ELECT. CABLE-SPREADER CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 14 VOIES rf.DEUTSCH : HD34-18-14PE-072 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 OBTURATEUR : L 03409-62 76
P6BV DRUM SPEED SENSOR CONNECTEUR 2 VOIES rf. AMP : 282080-1 CONTACTS rf. AMP : 282110-1 JOINT D'ETANCHEITE rf. AMP : 281934-2 20
FOR OTHER INFORMATIONS REFER TO LOOM LAYOUT PAGES
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES CONNECTIQUE HORS COMPOSANTS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 195
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS


ITEM FUNCTION CONNECTOR TERMINALS AND SPLICES TERMINALS AND SPLICES PAGE
A P6BV. OUTPUT SPEED SENSOR CONNECTEUR 2 VOIES rf. AMP : 282080-1 CONTACTS rf. AMP : 282110-1 JOINT D'ETANCHEITE rf. AMP : 281934-2 17
P7BV DRUM SPEED SENSOR CONNECTEUR 2 VOIES rf. AMP : 282080-1 CONTACTS rf. AMP : 282110-1 JOINT D'ETANCHEITE rf. AMP : 281934-2 20
P7BV. ENGINE SPEED SENSOR CONNECTEUR 3 VOIES rf. AMP : 282087-1 CONTACTS rf. AMP : 282110-1 JOINT D'ETANCHEITE rf. AMP : 281934-2 17
P7P SLIDING BEAM-SLID.ELECT.CABLE CONNECTION CONNECTEUR 14 VOIES : F 12407-40 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
P7P. SLIDING BEAM-SLID.ELECT.CABLE CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 14 VOIES rf.DEUTSCH : HD34-18-14PE-072 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 OBTURATEUR : L 03409-62 76
P7S SLIDING ELECT. CABLE-SPREADER CONNECTION CONNECTEUR 14 VOIES : F 12407-40 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 53
P7S. SLIDING ELECT. CABLE-SPREADER CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 14 VOIES rf.DEUTSCH : HD34-18-14PE-072 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 OBTURATEUR : L 03409-62 76
P8BV DRUM SPEED SENSOR CONNECTEUR 2 VOIES rf. AMP : 282080-1 CONTACTS rf. AMP : 282110-1 JOINT D'ETANCHEITE rf. AMP : 281934-2 20
P8BV. TURBINE SPEED SENSOR CONNECTEUR 2 VOIES rf. AMP : 282080-1 CONTACTS rf. AMP : 282110-1 JOINT D'ETANCHEITE rf. AMP : 281934-2 17
P9BV TEMPERATURE SENSOR CONNECTEUR FEMELLE 2 VOIES rf.DEUTSCH : DT04-2P-E008 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CONTACTS MALES 1.5 mm2 rf. DEUTSCH : 0460-215-16141 22
P9BV. TEMPERATURE SENSOR CONNECTEUR FEMELLE 2 VOIES : D 12407-84 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 18
B P10 SPREADER-BOOM HEAD CONNECTION CONNECTEUR 23 VOIES : H 12407-42 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 30
P10. SPREADER LOOM CONNECTING CONNECTEUR EMBASE 23 VOIES : X 12407-33 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 30
P12BV TEMPERATURE SENSOR CONNECTEUR 2 VOIES rf. AMP : 144473-7 CONTACTS : L 61409-18 20
P14 CUMMINS ENGINE ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR 50 VOIES rf. DEUTSCH : DRC-26-50-S-01 CONTACTS DORES 0.5 1 mm2 rf. DEUTSCH : 1062-20-0144 SERRE-CABLE A 90 rf. DEUTSCH : 0528-001-5005 11
P17 ENGINE OVERRIDE CONNECTION CONNECTEUR 31 VOIES : H 63407-39 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 11
P20 SCANIA ENGINE ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR MALE 8 V. rf. DEUTSCH : DT06-8SA-E008 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 12
P28 ROTATING BEACON CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 32
P28. CHASSIS LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 2 VOIES : D 12407-84 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 32
P29 ROTATING BEACON CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 32
P29. CHASSIS LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 2 VOIES : D 12407-84 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 32
P61 ALTERNATOR CONNECTEUR 4 VOIES rf. DELPHI : 12186568 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 rf. DELPHI : 12048074 JOINT ETANCHEITE 1 mm2 rf. DELPHI : 12048086 4
P78 PISTON SIDE TRANSDUCER CONNECTEUR 3 VOIES : H 63407-16 CONTACTS : L 61409-18 Recouvrir l'arrire du CONNECTEUR par le MANCHON THERMO 70
C P88 PISTON SIDE TRANSDUCER CONNECTEUR 3 VOIES : H 63407-16 CONTACTS : L 61409-18 Recouvrir l'arrire du CONNECTEUR par le MANCHON THERMO 70
P89 ROD SIDE TRANSDUCER CONNECTEUR 3 VOIES : H 63407-16 CONTACTS : L 61409-18 Recouvrir l'arrire du CONNECTEUR par le MANCHON THERMO 70
P123 BOOM-SPREADER CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 23 VOIES rf.DEUTSCH : HD34-24-23PE-072 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 OBTURATEUR : L 03409-62 75
P123. CHASSIS-BOOM CONNECTION CONNECTEUR EMBASE 23 VOIES rf.DEUTSCH : HD34-24-23PE-072 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 OBTURATEUR : L 03409-62 75
P124 CONTAINER SEATED OVERRIDE AUDIBLE ALARM CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 38
P198 OUTRIGGER DOWN CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 NOUILLE DE COLLE rf. RAYCHEM : SASR NR504x15 23
P199 OUTRIGGER UP CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 NOUILLE DE COLLE rf. RAYCHEM : SASR NR504x15 23
P310 BOOM HOIST DOWN CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 NOUILLE DE COLLE rf. RAYCHEM : SASR NR504x15 69
P311 BOOM HOIST UP CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 NOUILLE DE COLLE rf. RAYCHEM : SASR NR504x15 69
P320 TELESCOPE RETRACTION CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 NOUILLE DE COLLE rf. RAYCHEM : SASR NR504x15 69
P321 TELESCOPE EXTENSION CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 NOUILLE DE COLLE rf. RAYCHEM : SASR NR504x15 69
D RS232B APC200 ELECTRONIC BOX RS232 CONNECTION CONNECTEUR MALE 3 VOIES : E 12407-85 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 18
R1 APC200 ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR 31 VOIES rf. DELPHI-PACKARD : 1203 4398 CONTACT rf. DELPHI-PACKARD : 1210 3881 ou CONNECTEUR PRECABLE rf. DANA : 4205961 17
R2 APC200 ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR 18 VOIES rf. DELPHI-PACKARD : 1204 0921 CONTACT rf. DELPHI-PACKARD : 1210 3881 ou CONNECTEUR PRECABLE rf. DANA : 4205960 17
R3 RESISTANCE RESISTANCE : 10K-1W Rf. RADIOSPARES : 131-895 18
R3 RESISTANCE RESISTANCE : 10K-1W Rf. RADIOSPARES : 131-895 22
R5 RESISTANCE RESISTANCE : 10K-1W Rf. RADIOSPARES : 131-895 18
R5 RESISTANCE RESISTANCE : 10K-1W Rf. RADIOSPARES : 131-895 22
SBMA MANUAL/AUTOMATIC TRANSMISSION SELECTION Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 16
SCA SEAT SENSOR Affectation COSSES voir LISTING CLIP FEMELLE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : B 03409-30 CLIP MALE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : C 03409-31 5
SCAN1 CAB LOOM CONNECTING CONNECTEUR FEMELLE 8 VOIES : M 12407-92 CONTACTS MALES 1 mm2 : B 12407-36 CONTACTS MALES 1.5 mm2 rf. DEUTSCH : 0460-215-16141 12
SCAN2 IQAN ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR MALE 8 VOIES : L 12407-91 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 CONTACTS FEMELLES 1.5 mm2 : 12
SHCEC L.M.I. OVERRIDE Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 38
E SHLH WINCH UP OVERRIDE Isoler CHAQUE fil avec un CAPUCHON THERMO. Fils non DENUDES 40
SHPC CONTAINER SEATED OVERRIDE Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 51
SH50 50 BOOM ANGLE SENSOR OVERRIDE Isoler CHAQUE fil avec un CAPUCHON THERMO. Fils non DENUDES 30
SH50 50 BOOM ANGLE SENSOR OVERRIDE Affectation COSSES voir LISTING CLIP FEMELLE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : B 03409-30 CLIP MALE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : C 03409-31 30
FOR OTHER INFORMATIONS REFER TO LOOM LAYOUT PAGES
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES CONNECTIQUE HORS COMPOSANTS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 196
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS


ITEM FUNCTION CONNECTOR TERMINALS AND SPLICES TERMINALS AND SPLICES PAGE
A SLO ROTATION LIMIT OVERRIDE Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm BOUTON TOURNANT A SERRURE 2 POS. FIXES 48
S1. SPREADER WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 31
S1.. HYDRAULIC OIL FILTER CLOGGING CABLE DINA / Lgr 1.5 m rf. MURRELEKTRONIC : 247169 14
S2 HYDRAULIC OIL TEMPERATURE CONNECTEUR 2 VOIES : C 61407-95 CONTACTS : L 61409-18 42
S2. SPREADER WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 31
S8. 3 WRAPS REMAINING SENSOR Isoler CHAQUE fil avec un CAPUCHON THERMO. Fils non DENUDES 40
S9. HYDRAULIC OIL LEVEL Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 13
S10. BRAKING SENSOR CONNECTEUR MALE 2 VOIES : L 03407-78 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 18
S13. 50 BOOM ANGLE SENSOR Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 30
S14. MAXIMUM BOOM ANGLE SENSOR Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 30
S15. AXLE OIL FILTER CLOGGING CABLE DINA / Lgr 1.5 m rf. MURRELEKTRONIC : 247169 14
B S16 FUEL GAUGE CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 COSSE DIA 6 / 0.6 1 mm2 : N 00409-52 42
S17. LEFT REVERSE LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 28
S19 MAIN SWITCH Sertir UNE cosse par FIL COSSE DIA 6 / 1.5 2.5 mm2 : L 00409-27 4
S22. HORN CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 27
S24 RIGHT REVERSE LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 28
S25. ANTI TIPPING SAFETY SENSOR Fils DENUDES et ETAMES sur 5 mm 38
S27.. X X 24
S33. AIR FILTER CLOGGING Sertir UNE cosse par FIL CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 14
S39. TRANSMISSION OIL FILTER CLOGGING COSSE DIA 5 / 0.6 1 mm2 : M 00409-51 14
S60 STARTER COSSE DIA 6 / 4 6 mm2 : P 00409-30 COSSE DIA 10 / 7 10 mm2 : H 03409-13 4
S61 ALTERNATOR COSSE DIA 4 / 0.6 1 mm2 : L 00409-50 COSSE DIA 6 / 7 10 mm2 : G 03409-12 4
S69 CLUTCH OIL PRESSURE COSSE DIA 4 / 0.6 1 mm2 : L 00409-50 42
C S98 CHASSIS WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 31
S99 CHASSIS WORKING LIGHT CONNECTEUR MALE 2 VOIES : C 12407-83 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 : A 12407-35 31
S128 BOOM LENGTH / ANGLE REEL DRUM Cble coup NET 70
S157 ENGINE STARTING COSSE DIA 5 / 1.5 2.5 mm2 : K 00409-26 4
S175 AIR CONDITION COMPRESSOR MANCHON THERMO. cheval sur GAINE et COSSE CLIP FEMELLE DIA 4 / 1.5 2.5 mm2 : B 03409-07 37
S183 24V PLUG Sertir UNE cosse par FIL CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 Recouvrir CHAQUE cosse d'un MANCHON THERMO 35
S190 WINDSCREEN WASHER CONNECTEUR MALE 2 VOIES : L 03407-78 CLIP FEMELLE 6.35 A VERROU : V 03409-48 33
S206 12V PLUG Sertir UNE cosse par FIL CLIP FEMELLE 6.35 / 0.6 1 mm2 : K 03409-15 Recouvrir CHAQUE cosse d'un MANCHON THERMO 35
S240 BOOM HOIST PRESSURE SENSOR(LONG CHASSIS) Affectation COSSES voir LISTING CLIP FEMELLE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : B 03409-30 CLIP MALE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : C 03409-31 38
S240. X 38
S250 CAB REAR POSITION SENSOR Affectation COSSES voir LISTING CLIP FEMELLE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : B 03409-30 CLIP MALE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : C 03409-31 29
D S287 AIR CONDITION LOW / HIGH PRESSURE SENSOR CONNECTEUR MALE 2 VOIES rf. DEUTSCH : DTM06-2S CONTACTS FEMELLES 0.5 1 mm2 : B 61409-32 CALE DE VERROUILLAGE 2 VOIES rf. DEUTSCH : WM2S 36
USB CONNECTEUR USB CONNECTEUR USB SURMOULE rf. PARKER : 5030124 42
VAC CONTAINER AUTOMATIC LOCKING Isoler CHAQUE fil avec un CAPUCHON THERMO. Fils non DENUDES 51
XA2 IQAN ELECTRONIC UNIT CONNECTEUR 42 VOIES rf. AMP : 1-963226-1 CONTACTS 0.5 1 mm2 Micro Timer II rf. AMP : 963711-2 CONTACTS 1 2.5 mm2 Junior Power Timer rf. AMP:929938-1 42
Z1A LOGICAL RELAY Sertir une SEULE cosse dans un MEME passage EMBOUT DE CABLAGE 0.5 mm2 : K 03409-84 61
Z1B. LOGICAL RELAY Sertir une SEULE cosse dans un MEME passage EMBOUT DE CABLAGE 0.5 mm2 : K 03409-84 61
Z2A LOGICAL RELAY Sertir une SEULE cosse dans un MEME passage EMBOUT DE CABLAGE 0.5 mm2 : K 03409-84 62
Z2B. LOGICAL RELAY Sertir une SEULE cosse dans un MEME passage EMBOUT DE CABLAGE 0.5 mm2 : K 03409-84 62
Z3A. LOGICAL RELAY Sertir une SEULE cosse dans un MEME passage EMBOUT DE CABLAGE 0.5 mm2 : K 03409-84 63
Z3B. LOGICAL RELAY Sertir une SEULE cosse dans un MEME passage EMBOUT DE CABLAGE 0.5 mm2 : K 03409-84 63

FOR OTHER INFORMATIONS REFER TO LOOM LAYOUT PAGES


ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES CONNECTIQUE HORS COMPOSANTS
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CONNECTORS PART NUMBER OUT OF COMPONENTS Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 197
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

BULBS PART NUMBER


ITEM FUNCTION FUNCTION / PPM P/N / BULB TYPE FUNCTION / PPM P/N / BULB TYPE FUNCTION / PPM P/N / BULB TYPE PAGE
A BV1 4 LIGHTS PANEL F6040518 / 24V-2W 4
BV2 4 LIGHTS PANEL F6040518 / 24V-2W 13
BV3 4 LIGHTS PANEL F6040518 / 24V-2W 18
BV4 4 LIGHTS PANEL F6040518 / 24V-2W 13
BV5 4 LIGHTS PANEL F6040518 / 24V-2W 25
BV6 4 LIGHTS PANEL F6040518 / 24V-2W 59
BV7 4 LIGHTS PANEL F6040518 / 24V-2W 59
S22 CHASSIS WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 28
S23 CHASSIS WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 28
S34 RIGHT REAR LIGHT UNIT POSITION-STOP / C0040574 / P21/5W-24V-21/5W CLIGNOTANT / D0040575 / P21W-24V-21W 25
S35 LEFT REAR LIGHT UNIT POSITION-STOP / C0040574 / P21/5W-24V-21/5W CLIGNOTANT / D0040575 / P21W-24V-21W 25
B S38 FRONT RIGHT HEADLAMP VEILLEUSE / K0040581 / T4W-24V-4W CROISEMENT-ROUTE / E0140511 / H4-24V-75/70W CLIGNOTANT / D0040575 / P21W-24V-21W 27
S39 FRONT LEFT HEADLAMP VEILLEUSE / K0040581 / T4W-24V-4W CROISEMENT-ROUTE / E0140511 / H4-24V-75/70W CLIGNOTANT / D0040575 / P21W-24V-21W 27
S44 CAB WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 32
S45 BOOM WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 31
S46 CHASSIS WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 31
S47 CHASSIS WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 31
S48 SPREADER WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 31
S49 SPREADER WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 31
S51 BOOM WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 31
S52 BOOM WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 31
S53 BOOM WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 31
S54 CAB WORKING LIGHT K0340501 / H3-24V-70W 32
C S55 ROTATING BEACON Q0140521 / H1-24V-70W 32
S56 ROTATING BEACON Q0140521 / H1-24V-70W 32
S153 LEFT CEILING LIGHT X 34
S154 RIGHT CEILING LIGHT LISEUSE / R0040587 / R10W-24V-10W INTERIEUR / D0040575 / P21W-24V-21W 34

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE REFERENCES AMPOULES
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BULBS PART NUMBER Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 250
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE FAISCEAU CHASSIS/SPREADER
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CARRIER CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 02/03/2010 PAGE : 300
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE FAISCEAU MOTEUR/BOITE TE27418
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CARRIER CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 02/03/2010 PAGE : 301
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE FAISCEAU CHASSIS DE BASE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CARRIER CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 02/03/2010 PAGE : 302
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

E49 (55.27) SPREADER DAMPENING P10. (30.7) SPREADER LOOM CONNECTING


E54 (30.7) SPREADER LEVELLING P10 (30.7) SPREADER-BOOM HEAD CONNECTION
E51 (55.38) REAR TILT PH1D (31.36) BOOM WORKING LIGHT
A E50 (55.32) FRONT TILT PH2D (31.37) BOOM WORKING LIGHT
FSD (54.28) SPREADER CONTROLS

BOOM WORKING LIGHT (31.40) PH2G


BOOM WORKING LIGHT (31.39) PH1G
E FSG (54.6) SPREADER CONTROLS
P123 (75.4) BOOM-SPREADER CONNECTION CHASSIS-BOOM CONNECTION (24.29) P4.
P123 (75.4) BOOM-SPREADER CONNECTION CHASSIS-BOOM CONNECTION (75.4) P123.
P1. (53.6) BOOM-SPREADER CONNECTION CHASSIS-BOOM CONNECTION (75.4) P123.
P2. (55.27) BOOM-SPREADER CONNECTION

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE FLECHE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BOOM CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 303
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
SLIDING ELECT. CABLE-SPREADER CONNECTION (53.12) P5S E22 (48.26) ROTATION BRAKE RELEASING
SLIDING ELECT. CABLE-SPREADER CONNECTION (53.30) P7S E20 (48.19) SPREADER LEFT ROTATION
FREE WIRES CONNECTION (60.17) PFL E21 (48.23) SPREADER RIGHT ROTATION
A

E23 (50.35) SPREADER TELESCOPE LOW SPEED


M20 (31.16) SPREADER GROUND
E S1. (31.16) SPREADER WORKING LIGHT

CONTAINER RELEASING (52.38) E25 E24 (52.34) CONTAINER LOCKING SPREADER WORKING LIGHT (31.18) S2.
SPREADER RIGHT SIDE SHIFT (49.36) E17 E16 (49.32) SPREADER LEFT SIDE SHIFT
SPREADER TELESCOPE RETRACTION (50.21) E15 E14 (50.16) SPREADER TELESCOPE EXTENSION

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SPREADER CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 304
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

DT18 (53.18) CONTAINER RELEASING SENSOR M3 (53.21) SLIDING BEAM GROUND CONTAINER LOCKING SENSOR (53.30) DT13
DT19 (51.21) CONTAINER SEATED SENSOR SLIDING BEAM-SLID.ELECT.CABLE CONNECTION (53.12) P5P CONTAINER SEATED SENSOR (51.32) DT15

DT50 (50.26) SPREADER TELESCOPE LOW SPEED SENSOR

DT20 (51.26) CONTAINER SEATED SENSOR P7P (53.30) SLIDING BEAM-SLID.ELECT.CABLE CONNECTION CONTAINER SEATED SENSOR (51.36) DT16
DT17 (53.12) CONTAINER LOCKING SENSOR SLIDING BEAM GROUND (53.39) M2 CONTAINER RELEASING SENSOR (53.36) DT14
ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE SPREADER CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 305
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE PUPITRE AVANT DROIT CABINE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAB FRONT RIGHT DASH BOARD CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 02/03/2010 PAGE : 306
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE PUPITRE AVANT GAUCHE CABINE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAB FRONT LEFT DASH BOARD CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 02/03/2010 PAGE : 307
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE PUPITRE LATERAL DROIT CABINE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAB SIDE DASH BOARD CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 02/03/2010 PAGE : 308
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE COFFRE ARRIERE CABINE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAB REAR BOX CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 02/03/2010 PAGE : 309
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

BF1 BF3 BF5


1 11 21 30 39 49
2 2 2
F1 5A F21 7.5A F30 3A F39 10A F49 5A
1 3 1 3 1 3
B 2 12 22 31 40 50
F2 3A F12 15A F22 7.5A F31 3A F40 10A F50 5A
3 13 23 32 41 51
F3 3A F13 15A F23 5A F32 20A F41 10A F51 7.5A
4 14 24 33 42 52
F4 10A F14 5A F24 7.5A F33 3A F42 5A F52 3A
5 15 25 34 43 53
F5 3A F15 3A F25 5A F34 15A F43 10A F53 5A

C
6 16 26 35 44 54
F6 20A F16 3A F44 10A
7 17 45 55
F7 10A F17 10A 27 36 F45 10A
8 18 F27 10A F36 10A 46 56
F8 20A F18 3A 28 37 F46 3A
9 19 47 57
F9 15A F19 3A F47 5A
10 3 1 20 29 3 1 38 48 3 1 58
D F10 3A 2 F20 3A F29 3A 2 F48 5A 2

BF2 BF4 BF6

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE LOCALISATION CONNECTIQUE ET FUSIBLES CABINE
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE CAB FUSES AND CONNECTORS LOCATION Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 310
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

5A

F2

F3

F4

F5

F6

5A

F8

F9

F1

F1

F1
1-B
0-B

2-B
-B

-B

-B

-B

-B

-B

-B
R1

R1

R1

R1

R1

R1

R1

R1
R1

R1
R1
1
-BR
F1 F12

-B

7.5

7.5

7.5
5A

5A

5A

5A

5A

5A

5A
F7
F1

A
B

1
1
1

1
1

-BR

-BR
-BR
-BR

-BR

-BR

-BR

-BR

-BR

-BR

-BR
BR

R12
R1
R1-

R11
R10

R12
R2

R3

R4

R5

R6

R7

R8

R9
1 1 1 1 1

BR1H

BR1K

BR1M
BR1L
BR1J
2 2 2 2 2
3 3 3 3 3

R1

R1

R1

R1
1

1
-BR

-BR

-BR

-BR

-BR

-BR

-BR

-BR
C

R24
R13

0-B

2-B

3-B

4-B
R13

R14

R15

R16

R17

R18

R19

R21
R2

R2

R2

R2
F1

F1

F1

F1

F1

5A

F1

F2

F2

F2

F2

3A
F13 F24
3-B

4-B

5-B

6-B

7-B

9-B

1-B
0-B

2-B

3-B

R1
R1

R1

R1

R1

R1

R1

R1
R1

R1

R1
R1

4-B
8-B
5A

5A

5A

5A

5A

5A

5A

5A

5A

3A

F2
F1
D
ITEM FUNCTIONS ITEM FUNCTIONS
F1 / R1 SPREADER LEFT ROTATION F13 / R13 ROTATION BRAKE RELEASING
F2 / R2 SPREADER RIGHT ROTATION F14 / R14 CONTAINER LOCKING
F3 / R3 SPREADER LEFT SIDE SHIFT F15 / R15 CONTAINER RELEASING
F4 / R4 SPREADER RIGHT SIDE SHIFT F16 / R16 SPREADER TELESCOPE EXTENSION
F5 / R5 SPREADER FLOW F17 / R17 SPREADER TELESCOPE RETRACTION
F6 / R6 SPREADER FLOW F18 / R18 OUTRIGGER DOWN OPTION
F7 / R7 PARKING BRAKE DISABLE F19 / R19 OUTRIGGER UP OPTION
F8 / R8 TELESCOPE EXTENSION F20 / R20 SPREADER LEVELLING
F9 / R9 BOOM HOIST UP F21 / R21 SPREADER TELESCOPE LOW SPEED
E F10 / R10 BOOM HOIST DOWN F22 / R22 SLIDING CAB FRONT POSITION OPTION
F11 / R11 TELESCOPE RETRACTION PERMISSION F23 / R23 OUTRIGGER HIGH POSITION SENSOR
F12 / R12 BOOM HOIST DOWN PRESSURE RELEASING F24 / R24 SPEED < 15 KM/H OPTION

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PLATINE 24 RELAIS BR1
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BR1 16 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 311
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8
F1-BR2 15A F2-BR2 20A F3-BR2 15A F4-BR2 7.5A F5-BR2 15A F6-BR2 3A F8-BR2 3A

R8
R1-BR2 R2-BR2 R3-BR2 R4-BR2 R5-BR2 R6-BR2 R8-BR2

R1
1 1 1 1 1

BR2N

BR2P

BR2R

BR2S

BR2T
2 2 2 2 2
3 3 3 3 3
C

R16
R9
R9-BR2 R11-BR2 R12-BR2 R13-BR2 R16-BR2

F9-BR2 10A F11-BR2 15A F12-BR2 3A F13-BR2 7.5A


F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16

ITEM FUNCTIONS ITEM FUNCTIONS


F1 / R1 LOW BEAM F9 / R9 HYDRAULIC OIL COOLER
F2 / R2 HIGH BEAM F10 / R10
F3 / R3 HORN F11 / R11 AIR CONDITION COMPRESSOR
F4 / R4 STOP LIGHTS F12 / R12 LIGHTING SWITCH POWER
F5 / R5 REVERSE LIGHTS F13 / R13 CAB DOORS LOCKED OPTION
F6 / R6 CAB AIR CONDITION F14 / R14
F7 / R7 F15 / R15
E F8 / R8 ENGINE ON F16 / R16 BOOM HOIST DOWN

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PLATINE 16 RELAIS BR2
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BR2 16 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 312
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

PRINTED CIRCUIT BOARD WITHOUT FUSES

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8

R8
R1-BR3 R2-BR3 R3-BR3 CC

R1
1 1 1 1 1

BR3N

BR3P

BR3R

BR3S

BR3T
2 2 2 2 2
3 3 3 3 3
C

R16
R9
R9-BR3 R10-BR3 R11-BR3 R12-BR3 R14-BR3 R16-BR3
R15-BR3

F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16

ITEM FUNCTIONS ITEM FUNCTIONS


R1 ENGINE SHUT-DOWN DISABLE R9 L.M.I. OVERRIDE
R2 ENGINE SHUT-DOWN DISABLE R10 BOOM HOIST UP PERMISSION
R3 TRANSMISSION CONTROL NEUTRAL R11 BOOM HOIST DOWN PERMISSION
F4 - R4 R12 MAIN SWITCH PROTECTION
F5 / R5 R13
F6 / R6 R14 ANTI TIPPING SAFETY STANDARD HYDRAULIC ONLY

F7 / R7 R15 L.M.I. OVERRIDE WITHOUT S.L.I. ONLY


E CC BLINKERS UNIT F16 / R16 TELESCOPE EXTENSION

ETUDE : 1416/1435/1437
E.P.S. :
DOSSIER ELECTRIQUE MACHINE PLATINE 16 RELAIS BR3
TFC45 / TFC46 INDICE : D
MACHINE : H/HC/EN15000 GENERAL ELECTRIC FILE BR3 16 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 02/03/2010
CR 108342 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 28/09/2010 PAGE : 313
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

PAGES INDEX
PAGE IND FUNCTIONS LOCATION PAGE IND FUNCTIONS LOCATION
1 A COVER SHEET
A 2 A CAB ELECTRICAL MODIFICATIONS
3 A 24 RELAYS BOARD
4 A BR3 16 RELAYS BOARD
5 A TOP-PICK SPREADER CONTAINER LOCKING / RELEASING
6 A Z2 CONTROLLERS
7 A LOOMS FABRICATION MEAN FEATURES
8 A CAB LOOM LAYOUT
9 A COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS

MODIFICATION MANAGEMENT
D
IND MODIF MODIFICATION TYPE NOM DATE APPLICATION MACHINES
A 12387 CREATION SERIE B.C. 11/02/2011 -

ETUDE :
E.P.S. :
SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR PAGE DE GARDE
TFC45 / TFC46 INDICE : A
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER COVER SHEET Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 11/02/2011 PAGE : 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

A
MODIFICATIONS CABINES TFC45H HORS MOTEUR SCANIA
************************************************
1 - suppression du fusible F15 et du relais R15
de la platine 24 relais CI-BR1.
2 - mise en place d'un relais code L 26412-15 l'emplacements R6
de la platine 16 relais CI-BR3.
B
3 - mise en place du faisceau cabine scurite dverrouillage code E 88522-44
suivant les pages 3,4 et 5 de ce dossier.
4 - shunter OBLIGATOIREMENT les 2 fils de la sortie TFC45H suivant page 5
de ce dossier.

C
MODIFICATIONS CABINES TFC45HC ET TFC46 HORS MOTEUR SCANIA
**********************************************************
1 - suppression du fusible F15 et du relais R15
de la platine 24 relais CI-BR1.
2 - mise en place de 2 relais code L 26412-15 aux emplacements R6 et R7
D
de la platine 16 relais CI-BR3.
3 - mise en place du faisceau cabine scurite dverrouillage code E 88522-44
suivant les pages 3,4 et 5 de ce dossier.
4 - NE PAS SHUNTER les 2 fils de la sortie TFC45H suivant page 5
de ce dossier et ISOLER le clip mle ( fil 97 ).
E

ETUDE :
E.P.S. :
SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR MODIFICATIONS ELECTRIQUES CABINE
TFC45 / TFC46 INDICE : A
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER CAB ELECTRICAL MODIFICATIONS Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 20/12/2010 PAGE : 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
EP101

PRINTED CIRCUIT

4440

4440

4440
1 2 3 5
BR1H BR1H BR1H BR1H
CI-BR1 24 RELAYS BOARD

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24

F1-BR1 F2-BR1 F3-BR1 F4-BR1 F5-BR1 F6-BR1 F7-BR1 F8-BR1 F9-BR1 F10-BR1 F11-BR1 F12-BR1 F13-BR1 F14-BR1 F15-BR1 F16-BR1 F17-BR1 F18-BR1 F19-BR1 F20-BR1 F21-BR1 F22-BR1 F23-BR1 F24-BR1
B 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 7.5A 7.5A 5A 7.5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 3A 3A
(5.17) (5.27)

6)
30

1
(6.

(4.
997

997
)

)
31)
EP200

24

28

33

25
(6.

(6.

(6.

(6.
(6.
SBR1
4603

3807

2650

2750

3363

2050

2400
1900

9918

1500

1190

9211
990

994

995

763

996

992

993
991

310

761

112
C 4 10 2 4 10 1 10 1 7 13 4 10 6 12 3 9 15 6 15 6 12 14 6 12
BR1H BR1H BR1J BR1J BR1J BR1K BR1K BR1L BR1L BR1L BR1M BR1M BR1H BR1H BR1J BR1J BR1J BR1K BR1K BR1L BR1L BR1L BR1M BR1M

R1-BR1 1 R3-BR1 1 R5-BR1 1 R7-BR1 1 R9-BR1 1 R11-BR1 1 R13-BR1 1 R15-BR1 1 R17-BR1 1 R19-BR1 1 R21-BR1 1 R23-BR1 1

2 2 2 2 2 2 2 (5.27) 2 2 2 2 2

R2-BR1 1 R4-BR1 1 R6-BR1 1 R8-BR1 1 R10-BR1 1 R12-BR1 1 R14-BR1 1 R16-BR1 1 R18-BR1 1 R20-BR1 1 R22-BR1 1 R24-BR1 1

D 2 2 2 2 2 2 (5.17) 2 2 2 2 2 2

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24

BR1M
N

FT

FT

OW

OW

UP

WN

OP WN
N

OP UP
N

OP ION
N

OP OR
N

OP /H
N
BL

KIN

TIO

TIO

TIO

TIO

TIO
SIN
SIN
IO
IO

IN
IN
IO

IO
IO

IO

EE
14

KM
HI
HI

NS
R
ST

O
DO
FL

FL

IT
SS

LL
AT

AS
NS

T
S
AT

SA

SP
GE
RD
EA
ES

EA

C
ES

EN

AC

SE
I

OS
MI

LO

VE
HO

LE
TE
OT

DI

5
ER

ER

IST
OT

IG

W
EL
L

<1
SID

GE
TR
SID

TP

ON
ER

RE
RE
EX

LE
EX
ER
KE
TR

AD

AD

LO
TR
TR

HO
M

RR

IG
RE

ON
NP

D
ITI
O

AIN
HT

OU
KE
RA

ER
E
FT

PE
RE

RE
GH

TR
E

E
EF

EE
OM
BO

E
UR

15
OP

OS
PE

R
OP
IN
IO

RA

AD
IG

CO
GB
LE

OU
SP

SP

NT
RL

RI

BF

SP
BO

OP ION
N
SS

TA
CT

CO

HP
C

SC
RR

NB

TIO
S

CO

RE
ES
ER

ER

IN

A
RE
DE

LE

N
RA

ES

LE

IG

CT
GC
SP
RK
DE

EL
CO
AD

TIO
AD

NP
TE
EA

RH
EL
ET

TE

LE
E
RT
PA
EA

IN
RE

RE
R

TA
W
ER

SE
GE
ER

ID
SP

R
SP

ER
DO

DE
SP

RO
SP

SL
OP

OK
IG
AD
AD
EA
ST

TR
SC

HO
RE
R

RE
I

OU
LE

HO

SP

M1

SP
SP
TE

OM
BO

GENERAL ELECTRIC FILE - CR108342 - SEE PAGE 8 -


ETUDE :
E.P.S. :
SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR PLATINE 24 RELAIS BR1
TFC45 / TFC46 INDICE : A
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER 24 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 11/02/2011 PAGE : 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
EP101

PRINTED CIRCUIT

4440

4440

4440
1 2 3 5
BR3N BR3N BR3N BR3N
CI-BR3 16 RELAYS BOARD

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16

)
26

1)
(5.1
(3.

6016

9608
1606

5610

3610

4610
997
356

431
14

14

C 4 14 10 2 7 4 13 12 3 12 6 14 6 2
BR3N BR3N BR3P BR3R BR3R BR3S BR3S BR3N BR3P BR3P BR3R BR3R BR3S BR3T

R1-BR3 86 R3-BR3 86 R5-BR3 86 R7-BR3 86 R9-BR3 86 R11-BR3 86 R15-BR3 86

85 85 85 (5.21) 85 85 85 85

R2-BR3 86 R6-BR3 86 R10-BR3 86 R12-BR3 86 R14-BR3 86

D 85 (5.23) 85 85 85 85

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15

BR3T
E

AL

/T N
46

MI ION
N

ON Y
LY

I. O E
Y
RID

.L. RID
BL

BL

C SIO

IO

NL
SIN

IO

IO

LIC ET
14
FC
TR

CT
ER ISS
ISS

SS
ISA

ISA

AU AF
ER

T S ER
5H MIS
EA
EU

TE
N P RM
RM

DR G S
OV

OU OV
ND

ND

EL

C4 ER
LN

RO
SIO PE
PE
RR

HY PIN
.I.

TH .I.
TF .I. P
OW

OW

HP
L.M

WI L.M
EN WN
TR

UP
E

L.M

RD IP
-D

-D

IN

ITC
ON

DA TI T
XT DO
IST
UT

UT

15
TA

SW
NC

HO
SH

SH

E E ST

AN N
CO

ST A
IN
OP OI
IO
NE

NE

OM

E
MA
SC H
ISS
GI

GI

LE OM
BO
M
EN

EN

NS

TE BO
A
TR

M1
GENERAL ELECTRIC FILE - CR108342 - SEE PAGE 10 -
ETUDE :
E.P.S. :
SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR PLATINE 16 RELAIS BR3
TFC45 / TFC46 INDICE : A
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER BR3 16 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 11/02/2011 PAGE : 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F17

F14-BR1 F15-BR1
A BF2 BF2 5A 1 5A
10 11 (3.24) BR3S (3.25) 97
IQAN ELECTRONIC UNIT
IQAN-XA2 IQAN HYDRAULIC ONLY
644

644

DOUT
29 30 R14-BR1 3 R6-BR3 30 R15-BR1 3
96

L
PP1 PP1 (3.24) (4.16) (3.25)
5 4 87 87a 5 4

97

96

96

97
PP1. PP1. XA2
29 30 7
644

644

EP202 EP203
BR1H BR3S BR3S BR1J
EP46 15 7 8 6
K J
B P2. P2.

6016

597

597

97
P2 P2
K J
644

644

10

96

97

96

1
BR3S
CONTAINER LOCK / RELEASE SWITCH

13 14 TFC45H
18)
(4.

MVDC MVDC 30 29
S142 R7-BR3 30 PC3 PC3 E24 1 E25 1
1 2 (4.18)
1 2 PC3. PC3.
87 87a 30 29 2 2
C
TFC45H

97

96
MVDC MVDC BR3S

2
14 13 14

97
97
196

197

EP501
EP232
14 15

97

97
PP1. PP1.
(8.20)
PP1 PP1
14 15
SBR1
197

97

15
SBZ2
196

197
197

EP500 M20

ING

G
(8.20)

SIN
197

CK

EA
LO

EL
ER

RR
A connecter UNIQUEMENT

AIN

NE
NT

AI
E SBZ2

CO

NT
CO
197 (6.31)
sur machines TFC45 H
196 (6.30)
GENERAL ELECTRIC FILE - CR108342 - SEE PAGE 52 -
ETUDE :
E.P.S. :
SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR VERROUILLAGE - DEVERROUILLAGE CONTENEUR SPREADER TOP-PICK
TFC45 / TFC46 INDICE : A
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER TOP-PICK SPREADER CONTAINER LOCKING / RELEASING Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 11/02/2011 PAGE : 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

OR
ON ENS
S

R
R

SO
ED
SO

IO

EN
IO

PE
EN
F51 F10

CT
G
SIN SOR

O P E NS

NS
S
IN
E

SO

NS

RA
FT
RI TAI NT ATE RRID

OW
LE TAI ONT ATE SOR

OR

OR

OR

OR

SIN R

FT

I TI
CK
SID N

IO
N

EN

N
O

XT
IO

T
HI
IO
RE ID EL G SE

HI
NS

NS

OS
IO
NS

NT EA EA ENS

NS

LO

SS
EL
GS

I SS
N

ID
ES

EE

ER
VE

AT

ES
T

MI
SE

CO T SI ER R G SE

0' P
SE

SE

SE

IC

G
RR
TA

OP
A

RM
S
DO

OT

OP
SI N

ER
AT
IO
G
D

ED

S3
I

VE

G
RO

TS

C
N

TR

A D L E SC
LE AI R TE

PE

SC
RIG TAI E LEA

AD E EA

CT

NP
AIN TOM
TE
BF5 BF2

EA

ES
KI

KI
T

AD IT O

AM
I
FT

CK
GH
NT AR EA

FT

LE
LE
EA

ON
GH
NT DE OC

NT IDE OC

EL

IO
N O E

N R E

N D E

LE
9 3

TE

BE
O
S P N LIM
LE

TE
CO FR R S

CO HT F ER S

CO RE R S

CO T R R S

SP HT S ER R

SE
RI

N AT
RS

RR
CO SI R L

CO T S R L

N TI
RI

RA

T
ER

TIO TA

ER
ER

ER
ER
ER

ER

TIO OT
ER
F T NE

FT NE

GH NE

ER
ER
NE

FT NE

NE
TIO N

NE
G N

N
N

OP ATIO
AD

OP T RO

AD

AD
AD

AD

OP T R
LE TAI

RI AI

AD
LE AI
AI

RIG AI

AI
AI
NT

NT
RE

NT

NT

RE

RE
RE

RE

RE
RE

GH
H

RE
N

T
F

F
CO
CO

CO
RO

CO

CO
LE
SP

SP

SP
SP

SP

SP
SP

RI
EP207 EP229 EP231 EP234 EP240 EP220

8)

8)
(5.

(5.
M1
2640

3008

8000

3004

3722

3002

3003
1525

2210
722

747

749

748

745

746

990

994

995
991

196

197

192

193
72

70
15

71
B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B
EP117
BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
(6.7) (6.9)
+24V

0V

IA

ID

IE

IF

IG

IP

IQ

IR

IS

IT

IU

IV

IY
IB
I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

I9

IC
I1

(6.11)
(6.14) + - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IP IQ IR IS IT IU IV IY
(6.16) Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B.
(6.18)
(6.20)
(6.23) + - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG - IP IQ IR IS IT IU IV IY
(6.29)
Z2A/Z2B

(6.32)
(6.36) Z2A LOGICAL RELAY Z2B
C
Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
C Q8 Q9 QA QF - QG QH - QJ QK - QL
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2A Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B. Z2B.
Q11 Q12 Q21 Q22 Q31 Q32 Q41 Q42 Q51 Q52 Q61 Q62 Q71 Q72 CQ89A Q8 Q9 QA QF QFQG QG QH QHQJ QJ QK QKQL QL

CQ89A

QFQG

QKQL
QHQJ
Q22

Q32

Q42

Q52

Q62

Q72
Q12

Q21

Q31

Q41

Q51

Q61

Q71
Q11

QA

QF

QG

QH

QK
Q8

Q9

QL
QJ
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2A. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B. BZ2B.
BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2A BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B BZ2B
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
D
2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644

2644
2100
1190

9211
790

720

730

700

740

996

997

992

993
710

310

751

531
EP117 EP117 EP117 EP117 EP117 EP117 EP117 EP200 EP117 EP75 EP117 EP117 EP2 EP117 EP41

(6.3) (6.3) (6.3) (6.3) (6.3) (6.3) (6.3) (6.3) (6.3) (6.3) (6.3)

)
22

34

24

25

27

28
(3.

(3.

(3.

(3.

(3.

(3.
E

AD IDE

OW

E L SING

ING

D
FT HT

HT HT
FT HT

HT HT

TS T

HT HT
SID

SID
SID

SID

ID

KE
IN

SE
TE

IO
SIO
EE
EF IGH
LE LIG

RIG LIG

RIG LIG
LE LIG

RIG LIG

CK
FL

AS

CT

EA
EA

OC
SP
A

EN
L

LO

LE
LE

RA
ER

EL
RS

RL
R

OR

R
R

OW

XT
TO

TO

TO
TO

TO

RE
RE

RR
ER
L

ET
NE

NE
AT

EE
ICA

ICA

CA
CA

CA

AIN

ER
TE AKE

ER
RE

NE

AI
AI
IC

OP
OP
DI
DI

DI

IN

NT
ND

ND

NT
D

SP

NT

AI
OP
R
IN

IN
IN

IN

TA

SC
SC

CO
NT
NI

NI

CO
AD ON B

CO

SC
ED

ED
TE

TE

LE
LE

CO
E

EE

CO

LE
RE
HI

HI

GR

GR

TE
TI
GR

TE
DW

DW

GG

TA

ER
SIN

SIN

ER
NG

ER
RO
IN
TE

TE

AD
EA

EA
KI

AD
CK
A

RE
OC

EL

EL

RE
SE

SE

RE
LO

SP
RR

RR
RL

SP

GENERAL ELECTRIC FILE - CR108342 - SEE PAGE 62 -


ER

ER

SP
ER

NE

NE

NE
N

N
AI

AI

AI

AI

AI

AI
NT

NT

NT

NT

NT

NT

ETUDE :
CO

CO

TFC45 / TFC46
CO

CO

CO

CO

SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR MODULES LOGIQUES Z2 INDICE : A


E.P.S. :
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER Z2 CONTROLLERS Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 11/02/2011 PAGE : 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

WIRES AND CABLES PART NUMBERS WIRES AND CABLES PART NUMBERS CAPTION
0.6 mm2 FIL SOUPLE 0.6 mm2 Gris rf. PIRELLI : 7080 150 type Y CABLE BLINDE 3 x 0.5 mm2 type LIYCY WIRES WITHOUT PROTECTION
A CABLES WITHOUT PROTECTION
1 mm2 FIL SOUPLE 1 mm2 Vert rf. PIRELLI : 7080 210 type Z CABLE TACHYGRAPHE rf. VDO : voir plan A 82522-39
PERFORATED AND CORRUGATED TUBING
1.5 mm2 FIL SOUPLE 1.5 mm2 Gris rf. PIRELLI : 7080 250 type AA CABLE BLINDE 4 x 0.5 mm2 rf. 3B6 : CV TP1/10
FIL SOUPLE 2.5 mm2 Rose rf. PIRELLI : 7080 310
BRAIDING
2.5 mm2 type AB CABLE BLINDE 6 x 0.35 mm2 rf. 3B6 : CV AC1/10
GT HEAT SHRINKABLE TUBING WITH INTERNAL ADHESIVE COATING
4 mm2 FIL SOUPLE 4 mm2 Ivoire rf. PIRELLI : 7080 350 type AC CABLE BLINDE 2 x 0.5 mm2 type LIYCY
7 mm2 FIL SOUPLE 7 mm2 Rose rf. PIRELLI : 7080 390 type AD CABLE non BLINDE 4 x 0.5 mm2 type LIYY
CAPTION SUPPLIER / PART NUMBER
10 mm2 FIL SOUPLE 10 mm2 Ivoire rf. PIRELLI : 7080 420 type AE CABLE non BLINDE 5 x 0.5 mm2 type LIYY
16 mm2 type AF
SIB-ADR FRANKISCHE SCHLEMMER
FIL SOUPLE 16 mm2 Noir rf. PIRELLI : 7080 440 CABLE DINA / Lgr 1.5 m rf. MURRELEKTRONIC : 247169 CO-FLEX CO-FLEX PA6 HB PERFOREE
B Polyamide 6 Noir PA6 noir -40C +120C
type A CABLE ELECTRO DIN A rf. MURRELEKTRONIC : 3125126 type AG CABLE BLINDE 10 x 0.35 mm2 rf. 3B6 : CV 10 X 0.35+SCH -40C +120C -40C +120C MODELE 12026xx
type B CABLE ELECTRO DIN B rf. MURRELEKTRONIC : 3125266 type AH CABLE TACHYGRAPHE 8.50 m rf. VDO : 2170-80010850 SIB-ADR FRANKISCHE
type C CABLE CAN rf. MERCEDES : 000 546 14 01 type AI CABLE SOUPLE 4 FILS torsads rf. VDO : KN05-5425-109 POLYFLEX Profil standard
Polyamide 6 Noir PA6 FFMYD-MOD-(BS)
type D CABLE CONNECTEUR 2 VOIES rf. MAN : 81254356043 type AJ CABLE DIN A / Lgr 5 m rf. MURRELEKTRONIK : F04001 -40C +140C -40C +140C
type E CABLE SOUPLE 2 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 102 type AK CABLE SOUPLE 2 x 1.5 mm2 rf. PIRELLI : 7113 152 GREMCO
type GREMFLEX
type F CABLE SOUPLE 3 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 103 type AL CABLE SOUPLE 25 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : 45492
type G CABLE SOUPLE 4 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 104 type AM CABLE SOUPLE 7 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 107
C type H type AN
GREMCO
CABLE CONNECTEUR 4 VOIES : W 69522-07 CABLE non BLINDE 12 x 1 mm2 type LIYY GREA
GT
Polyolefine Noir
type J CABLE SOUPLE 6 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 106 type AO CABLE BLINDE 4 x 0.5 mm2 type LiYCY -55C +110C
type K CABLE BLINDE 4 x 0.5 mm2 rf. ESCAL : 46070403 type AP CABLE BLINDE 16 x 1 mm2 type LiYCY
TECHNICAL SPECIFICATIONS
type L CABLE BLINDE 7 x 0.5 mm2 rf. ESCAL : 46070401 type AQ CABLE SOUPLE BLINDE 12 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER :
WIRES-CABLES lengthes = sleeve lengthes OUT
type M CABLE CONNECTEUR 2 VOIES : V 12407-77 type AR CABLE SOUPLE 70 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : 61597
SHEATH lengthes = lengthes CUTTED
type N CABLE CONNECTEUR 6 VOIES rf. CLARK : 242156 type AS CONNECTEUR M12 COUDE SURMOULE rf. IFM : E10900 SLEEVE lengthes = lengthes CUTTED
SHEATHS penetration to HALF-SLEEVE
type O CABLE ELECTRO DIN A rf. MURRELEKTRONIC : 3124250 type AT CONNECTEUR M12 DROIT SURMOULE rf. IFM : E10906
wires BLACK marking every 100 mm throughout the LENGTHES
D type P CABLE CAPTEUR ABS 12M rf. WABCO : 894 590 014 2 type AU CONNECTEUR M12 BLINDE rf. LUMBERG : RKTS 4-288/2M Marking specifications : IN / WIRE / OUT
SPLICES manufacturing by ULTRASOUND method
type Q CABLE MODULATEUR ABS 15M rf. WABCO : 449 413 150 0 type AV CONNECTEUR USB SURMOULE rf. PARKER : 5030124
SPLICES protection by THERMO. SLEEVES
type R CABLE REMORQUAGE ABS 12M rf. WABCO : 449 142 120 0 type AW CONNECTEUR 4 VOIES rf. 3B6 : CV ATG96-1/XX ENDS marking by ADHESIVE LAMINATED labels
LABELS : BLACK writing / WHITE or YELLOW background
type S CABLE SOUPLE 36 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : type AX CONNECTEUR 6 VOIES rf. 3B6 : CV ATG77-2/XX
CORRUGATED and HEAT SHRINKABLE TUBING OPTIMIZATION
type T CABLE BI-CARBURANT / Lgr 7m rf. AFHYMAT : 600 00 257 type AY CABLE SOUPLE 8 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 108 CUTTED LENGTHES ALLOWANCE : +/- 1%
Fils TORSADES / 30 SPIRES par METRE
type U CABLE SOUPLE 7 x 0.6 mm2 rf. PIRELLI : 7113 067 type AZ CONNECTEUR FEM. M12/5P rf. LUMBERG : 0935 253 105/15M
Maintien des fils nus tous les 100 mm par SERRE-CABLES nylon
type V CABLE SOUPLE 5 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 105 type BA CONNECTEUR MALE M12/5P rf. LUMBERG : 0935 253 104/1M
E type W CABLE SOUPLE 10 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : 57899 type BB CONNECTEUR FEM. M12/5P rf. LUMBERG : 0935 253 105/18M
type X CABLE SOUPLE 20 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : 55766 type BC

ETUDE :
E.P.S. :
SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR TABLEAUX CARACTERISTIQUES FABRICATION FAISCEAUX
TFC45 / TFC46 INDICE : A
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER LOOMS FABRICATION MEAN FEATURES Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 11/02/2011 PAGE : 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

PLATINE 16 MINI-RELAIS
A
500
BR3S

CONNECTEUR EXISTANT
CONTACTS 0.6 1.5 mm2 : L 03409-39
CONTACTS 2.5 mm2 : M 03409-40

CAB LOOM CONNECTING


B
300 700
SBR1
EP501
Sertir UNE cosse par FIL
MANCHON THERMO. ROUGE : X 03409-73

SELECTION TFC45H

C 300
TFC45H
IQAN ELECTRONIC UNIT
Affectation COSSES voir LISTING 900
CLIP FEMELLE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : B 03409-30 XA2
CLIP MALE DIA 3 / 0.6 1 mm2 : C 03409-31
CONNECTEUR EXISTANT
CONTACTS 0.5 1 mm2 Micro Timer II rf. AMP : 963711-2
CONTACTS 1 2.5 mm2 Junior Power Timer rf. AMP:929938-1

CAB LOOM CONNECTING


800
SBZ2
EP500
Sertir UNE cosse par FIL
MANCHON THERMO. ROUGE : X 03409-73

ETUDE :
E.P.S. :
SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR ARAIGNEE FAISCEAU SECU. DEVERROU. CONTENEUR - E 88522-44 -
TFC45 / TFC46 INDICE : A
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER CAB LOOM LAYOUT Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 11/02/2011 PAGE : 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER OPTION / EPS PAGE
A R6-BR3 L2641215 CONTAINER RELEASING RELAIS INSTANTANE 1RT 4
R7-BR3 L2641215 L.M.I. PERMISSION RELAIS INSTANTANE 1RT 4

ETUDE :
E.P.S. :
SECURISATION DEVERROU. CONTENEUR REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45 / TFC46 INDICE : A
MACHINE : UNLOCKING SECURITY CONTAINER COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 20/12/2010
CR 108790 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 11/02/2011 PAGE : 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

PAGES INDEX
PAGE IND FUNCTIONS LOCATION PAGE IND FUNCTIONS LOCATION
1 A COVER SHEET
A 2 A CAB ELECTRICAL MODIFICATIONS
3 A 24 RELAYS BOARD
4 A FRONT OUTRIGGER OPTION
5 A FRONT OUTRIGGER OPTION
6 A SLIDING CAB OPTION
7 A COOLER / JOYSTICK HYDRAULIC FLOW / DEAD MAN
8 A Z1 CONTROLLERS
9 A BOOM TELESCOPE AND HOIST FUNCTIONS
10 A TELESCOPE RETRACTION SENSOR
11 A LOOMS FABRICATION MEAN FEATURES
B 12 A TELESCOP SENSOR LOOM LAYOUT
13 A BOOM SENSORS LOOM LAYOUT
14 A COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS

MODIFICATION MANAGEMENT
D
IND MODIF MODIFICATION TYPE NOM DATE APPLICATION MACHINES
A 12358 CREATION SERIE B.C. 10/02/2011 -
MACHINES
********* SANS
176001 --> OPTION STAB
177001 --> NI
E
020500 --> CABINE MOBILE
ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE PAGE DE GARDE
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF COVER SHEET Dessinateur : B.C. Date : 19/11/2010
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

A
MODIFICATIONS CABINES
**********************
1 - Si non prsent, mise en place d'un fusible 3A en F18 et F19 de la platine fusibles
suivant les pages 4, 5 et 6 de ce dossier.
2 - Si prsence, suppression du fusible F23-BR21 sur platine relais BR1
suivant les pages 3 et 4 de ce dossier.
3 - Si prsence de la sortie BZ3A (automate BZ3A optionnel):
B
a - dconnecter le fil 3300 de BZ3A/9 et le connecter BZ1B/8 de l'automate Z1AB
suivant la page 8 de ce dossier.
b - dconnecter le fil 3100 de BZ3A/10 et l'pissurer au fil 1100 connect BZ1B/7
de l'automate Z1AB suivant la page 8 de ce dossier.
4 - Si non prsent, mise en place d'un fusible 5A en F22 et d'un relais V 27412-05 en R22
de la platine relais BR1 suivant les pages 3 et 6 de ce dossier.
5 - Chargement du nouveau programme CTRS_C_1435_M3_1AB sur automate Z1AB.
C
MODIFICATIONS CHASSIS
*********************
1 - Mise en place du faisceau capteur tlescopage rentre code L 88522-50 suivant
les pages 4 et 10 de ce dossier.
2 - Mise en place des 2 capteurs de pression telescopage code P 22418-69
suivant les pages 7 et 10 de ce dossier.
D
MODIFICATIONS FLECHE
*********************
1 - Mise en place du faisceau capteurs R/S flche code Z 88522-39 suivant
les pages 5 et 6 de ce dossier.
2 - Mise en place des capteurs inductifs code A 69416-53 suivant les
pages 5 et 6 de ce dossier.
E

ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE MODIFICATIONS ELECTRIQUES CABINE
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF CAB ELECTRICAL MODIFICATIONS Dessinateur : B.C. Date : 19/11/2010
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 18/01/2011 PAGE : 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
EP101

PRINTED CIRCUIT

4440

4440

4440
1 2 3 5
BR1H BR1H BR1H BR1H
CI-BR1 24 RELAYS BOARD

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24

F1-BR1 F2-BR1 F3-BR1 F4-BR1 F5-BR1 F6-BR1 F7-BR1 F8-BR1 F9-BR1 F10-BR1 F11-BR1 F12-BR1 F13-BR1 F14-BR1 F15-BR1 F16-BR1 F17-BR1 F18-BR1 F19-BR1 F20-BR1 F21-BR1 F22-BR1 F23-BR1 F24-BR1
B 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 7.5A 7.5A 5A 7.5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 5A 3A 3A
(4.21) (4.26) (6.37) (4.37)

)
EP200

24

28

26

22

30

34
(8.

(9.

(8.

(8.

(8.

(4.
4603

3807

2650

2750

3363

2050

2400
1900

9918

1500

1190

9211
990

994

995

763

996

997

992

993
991

310

761

112
C 4 10 2 4 10 1 10 1 7 13 4 10 6 12 3 9 15 6 15 6 12 14 6 12
BR1H BR1H BR1J BR1J BR1J BR1K BR1K BR1L BR1L BR1L BR1M BR1M BR1H BR1H BR1J BR1J BR1J BR1K BR1K BR1L BR1L BR1L BR1M BR1M

R1-BR1 1 R3-BR1 1 R5-BR1 1 R7-BR1 1 R9-BR1 1 R11-BR1 1 R13-BR1 1 R15-BR1 1 R17-BR1 1 R19-BR1 1 R21-BR1 1 R23-BR1 1

2 2 2 2 2 2 2 2 2 (4.26) 2 2 (4.37) 2

R2-BR1 1 R4-BR1 1 R6-BR1 1 R8-BR1 1 R10-BR1 1 R12-BR1 1 R14-BR1 1 R16-BR1 1 R18-BR1 1 R20-BR1 1 R22-BR1 1 R24-BR1 1

D 2 2 2 2 2 2 2 2 (4.21) 2 2 (6.37) 2 2

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R13 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24

BR1M
N

FT

FT

OW

OW

UP

WN

ED

ED

NT

OP /H
N
BL

KIN

TIO
SIN
SIN
IO
IO

IN
IN
IO

IO

SE
IO

IO

EE
14

M
HI
HI

ME
US

US
ST

DO
FL

FL

SS

LL
AT

AS
NS

T
S
AT

SA

TU
SP

5K
EA
ES

EA

C
ES

EN

AC
I

SE
MI

T
LO

VE
HO

LE
TE
OT

DI
ER

ER

IST
OT

OW
EL

NO

NO

NO
L

<1
SID

TR

TIS
SID

ER

RE
RE
EX

LE
EX
ER
KE
TR

AD

AD
TR

HO
M

RR

RE

EL

EN
NP

D
O

AIN
HT

KE
RA

ER
E
FT

PE
RE

RE
GH

E
EF

EE
OM
BO

E
UR

15
AL
OP

PE

OP
IN
IO

RA

AD
IG

CO
GB
LE

SP

SP

NT
RL

RI

SP
BO

OP ION
N
SS

TA

NR
CT

CO
C

SC
RR

NB

TIO
S

CO

RE
ES
ER

ER

IN

RE
DE

LE

N
RA

ES

LE

IO

T
SP
RK
DE

EL
CO
AD

TIO
AD

EC
NP
TE
EA

AT
EL
ET

TE
E
RT
PA
EA

EL
RE

RE
R

TA
W
ER

IV
ER
SP

KS
R
SP

ER
DO

DE

CT
SP

RO
SP

OP

AD
AD

O
EA

SA
ST
SC

HO
RE

DE
R

RE
I
LE

HO

SP

M1

SP
SP
TE

OM
BO

TFC45h / GENERAL ELECTRIC FILE CR 108342 / SEE PAGE 8


ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE PLATINE 24 RELAIS BR1
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF 24 RELAYS BOARD Dessinateur : B.C. Date : 17/01/2011
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F18 F18-BR1 F19-BR1 F23-BR1


3A 5A 5A 3A
(5.12) (3.30) (3.31) (3.37)
(5.31)
A BF2
7
EP99
R18-BR1 3 R19-BR1 3 R23-BR1 3
1722
(3.30) (3.31) (3.37)
EP98 5 4 5 4 5 4

2300
1722

)
(5.12)

28
BR1K BR1K BR1M BR1M

(8.
(5.31) 3300 EP68
(8.38) 9 14 2 3
12 15
PP2. PP2.
3300
1722

PP2 PP2

2600

2700

2400

2400

2500

3200

3200
A14
B 12 15
43 45
PC2. PC2.

2300
1722
414
EP96
PC2 PC2

FRONT OUTRIGGER SWITCH


43 45
8 2 10 48 49 (4.4) 47 EP7 EP419
CSAV CSAV CSAV PC2. PC2. PC2.
1722

PC2 PC2 PC2


EP96 S72 48 49 47

)
37
(3.
(4.29)
CSAV CSAV CSAV CSAV

2600

2700

2400

3200
1722

15
M10
3300

7 1 3 9
1722

15

C
3600

3700
15

15
EP290 EP97 EP289 1 1 A B C
P198 P199 DT5 DT5 DT5 1
EP84 EP84 E198 E199
13 14 BMF
BROWN

BLACK

BLUE

PP2 PP2
S26
PP2. PP2. P198 P199
13 14 2 2 BMF
1 4 3
DT9 DT9 DT9 2
3600

3700

15

15
DT9. DT9. DT9. DT9.
1 2 4 3
EP27

15
D
BROWN

BLACK
WHITE

BLUE

15
15
)

)
.21
.22

.22

.20

M10 M10 M1
(10
(10

(10

(10
OR

NO D

ED

RM
E

SE

SE

SE

SE

SE

SE

SE
US

US
NS

LA
TU

TU

TU

TU

TU

TU

TU
SE

EA
T

T
NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO
N

BL
IO

DI
E
CT

AU
RA

NS
ET

TIO
ER

NC
OP

IFU
SC

LT
LE

MU
TE

TFC45h / GENERAL ELECTRIC FILE CR 108342 / SEE PAGE 23


ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE OPTION STABILISATEUR AVANT
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF FRONT OUTRIGGER OPTION Dessinateur : B.C. Date : 14/01/2011
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F18 F18
3A 3A
(4.4) (4.4)

3 7)
BF2 BF2

(8.
A 7 7

1722
1100
1722
EP98

EP98 (4.4)

1722
1100
)
26
(9.
(4.4)
53 52
PC1. PC1.
B PC1 PC1

1722

3100
53 52

1722
1100
15
44 46 P N M
PC2. PC2. P4 P4 P4
PC2 PC2 P4. P4. P4.
44 46 P N M

BROWN
GN/YL
BLUE
15
1722

1100

C 15
C B A
A B C DT8 DT8 DT8
DT6 DT6 DT6
DT6 DT6 DT6
A B C

EP87 EP61
2

3
1

(6.14)
A B C
DT6S DT6S DT6S
D DT8. DT8. DT8.
A B C
15

15
BROWN

BLACK

BLUE

S28 M10 M10


R

E
SO
EN
TS
OU
OM
BO

TFC45h / GENERAL ELECTRIC FILE CR 108342 / SEE PAGE 24


ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE OPTION STABILISATEUR AVANT
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF FRONT OUTRIGGER OPTION Dessinateur : B.C. Date : 14/01/2011
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F19 F13-BR2
3A 12 F22-BR1
BR2R 5A
BF2 (3.36)
A 4 CAB DOORS LOCKED
R13-BR2 30

1922

5)

2)
2

2
R22-BR1 3

(6.

(6.
EP144 87 87a (3.36)
5 4

2284

2001
BR2R
15 BR1L
54

2922
PC2. 15
1809 (9.25) PC2

2000
9
B PP2. 54

1922

1809

1922
PP2

2284
38 39
9 PC2. PC2.
EP211
PC2 PC2
1922

1922
36 37

CAB REAR POSITION SENSOR


PC2. PC2. S250 38 39
EP68 EP66
PC2 PC2
4922

S115
36 37

2284

2284

2000
2001
1922

1809

1922

1922
414
EP30 EP59
15

15

15

15
S250 1 1
8 2 5 PDIO4 PE2
C

SLIDING CAB SWITCH


CTC CTC CTC E2

1
A B C A B C DIO4
4922

EP87

1601
DP1 DP1 DP1 DT7 DT7 DT7
DT7 DT7 DT7 S66 PDIO4 PE2 E188 1 E187 1
A B C (5.19) 6 2
CTC CTC CTC CTC CTC
2 2
7 1 3 4 6
4

15

15

2
2284

2284
1910

1810
15

EP27 EP27

15
A B C
)

EP84 EP134
27
(8.

DT7R DT7R DT7R


DT7. DT7. DT7.
A B C
D

2284
BROWN

BLACK

BLUE

15

15
M1 M10
11 10 32
PP2 PP2 PP1
PP2. PP2. PP1.
11 10 32 M10 M10

2284
2001

1810
S43
E

ISE

T
EN
LIS

LIS
TL

EM
UT

UT
NU

ISS
N

N
NO

NO

NO

T
4)

31)

31)

EN
3

(8.

(6.
(6.

AL
R

NR
E
SO

IO
EN

AT
S

IV
ON

CT
ITI

SA
OS

DE
NP
TIO

TFC45h / GENERAL ELECTRIC FILE CR 108342 / SEE PAGE 29


AC
TR
RE
OM

ETUDE : COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE OPTION CABINE MOBILE


TFC45h INDICE : A
BO

E.P.S. :
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF SLIDING CAB OPTION Dessinateur : B.C. Date : 14/01/2011
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

F33 F6-BR2 F9-BR2 F16

A
BF3 BF2
12 13
R6-BR2 30 R9-BR2 30

2744
1844 87 87a 87 87a
65
9 PC1.
PC2. PC1
PC2 BR2S BR2N 65
9 7 9

744
EP148
B

2765
1844

765

744
EP83 EP133
63
PC2.
PC2

744

744
63

BOOM HOIST DOWN PRESSURE SENSOR

BOOM HOIST UP PRESSURE SENSOR

TELESCOPE EXTENSION SENSOR


2765
1844

1844

765

765
B B B
PM5 PM6 PM7
EP52
C S12 S91 S90
1 1 P P P
PT1 PT2

1
5b 5b 5b
S86 S87
PM5 PM6 PM7
T T E13 1 C C C
62
45C 45C PC2.
2

2900

3900

4900
PT1 PT2 PC2
2 2 62

2
EP73 66 67 11
765

765

765

PC1 PC1 PC1


D PC1. PC1. PC1.
EP124 66 67 11
15

2900

3900

4900
2900 (8.19)
3900 (8.20)
4900 (8.18)
M10
R

OR
BL
LE

NS
OO

ISA

SE
LC

RD

N
OI

IO
LE
LIC

NS
OO

TE
AU

LC

EX
DR

OI
HY

PE
SCO
LE
TE
TFC45h / GENERAL ELECTRIC FILE CR 108342 / SEE PAGE 39
ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE REFRIGERANT / DEBIT MANIPULATEURS / HOMME MORT
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF COOLER / JOYSTICK HYDRAULIC FLOW / DEAD MAN Dessinateur : B.C. Date : 14/01/2011
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

R
SO

R
R

SO
EN

SO

OR
EN
RA
OR

ES

LE
OR

NS
R
NS
SE

UT
F53 F52 F50 F20

NS

SO
UR

SE
NS

NE
ISA

O
RE
SE

EN
SS

ITI

N
SE

RO
SU

OL
GD
RE

TS
N

IO
OS
D

IO
N
TY

NT
ES

TR

CT
P

OU
SE

NP
IO

IN
NS
D

N
D

PR

CO
FE

ON

RA
LL
CT

EA
TE

OW
A

KE

IO

OM
TE
SA

EG

NC
UP

VE

KE
EA
LE

ET
EL

CT
OC

EX

D
E

BO
DL
BF5 BF5 BF5 BF2

RID

RR
SE

RA

ER
LE
RS

IO
IST

RA
RL

IST
PIN

ISS

D
PE

GB

ON
ER

ER
ER

OP
NE

T
NE

OP
HO
NE

HO
14 12 6 1

SE

SE

SE

SE

SE
RE
TIP

AM

SM
OV

AD

AD
SC
AI

SC
AI

IN
AI

NE

TU

TU

TU

TU

TU
OM
OM

M
NT

NT

CL

AN
RK
NT

LE

LE
TI

RE

RE
. I.

GI

O
L. M

NO

NO

NO

NO

NO
AN

BO
BO

UN
CO

CO

BO
CO

EN
TE

PA

TE
TR
SP

SP

(5. 6)
)
29
2
(9.
)

)
16)
EP63 EP107 EP220 EP75 EP41 EP2 EP241 EP57

38

28

33

23

25

28

8)
(7.

(7.

(7.

(6.

(9.

(9.

(4.
(6.
3444

5444

2444

3100
1100
M1
EP

8000

4900

2900

3900

3005

5020

3300
1425

3610

4610

2100

1807

1809

1900
1431

1601

1810
202

789

356
751

531
15

1100
EP146 EP251
B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B
)

(8.31) (8.9)
23
(8.

(8.35) (8.12) BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B.
(8.38) (8.14) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8
+24V

(8.16)
0V

IA

ID

IE

IF

IG

IP

IQ

IR

IS

IT

IU

IV

IY
IB
I2

I3

I4

I5

I6

I7

I8

I9

IC
I1
(8.18)
(8.21) + - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG IP IQ IR IS IT IU IV IY
(8.25) Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B.

+ - I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC ID IE IF IG - IP IQ IR IS IT IU IV IY
Z1A/Z1B

Z1A LOGICAL RELAY Z1B


C
Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7
C Q8 Q9 QA QF - QG QH - QJ QK - QL
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1A Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B. Z1B.
Q11 Q12 Q21 Q22 Q31 Q32 Q41 Q42 Q51 Q52 Q61 Q62 Q71 Q72 CQ89A Q8 Q9 QA QF QFQG QG QH QHQJ QJ QK QKQL QL

CQ89A

QFQG

QKQL
QHQJ
Q22

Q32

Q42

Q52

Q62

Q72
Q12

Q21

Q31

Q41

Q51

Q61

Q71
Q11

QA

QF

QG

QH

QK
Q8

Q9

QL
QJ
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1A. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B. BZ1B.
BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1A BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B BZ1B
33 34 35 36 29 30 31 32 25 26 27 28 21 22 23 24 19 20 16 17 18 13 14 15 10 11 12
D
2444

9608

2444

2444

2444

2444

2444

3363

5444

3807

2444

3200

2050

3444

3444

3444
5610

1900

1500

9918

9861

9761

4100
B16
B16
761

631
EP251 EP251 EP251 EP251 EP251 EP251 EP251 EP146 EP146 EP146

5)
(8.7) (8.7) (8.7) (8.7) (8.7) (8.7) (8.7) (8.3) (8.3) (8.3)
(8.
)

13)

19)

)
33

40

36
(3.

(3.
(3.

(4.

(3.
T
N

MI ION
N

RO N
Y

WN

DI O TER
E A ION
RM

OP IT
N

D
EN
BL

TIO
NL
IO

IN

IO
IO

IN
DE SIO

SE

SE

SE
IM
LA
DO

BL PT

EM
ER ISS
ISS

SS
LL
SS

AS

E
SA

TU

TU

TU
DL
LIN EN

SM
MI
VE

ISS
LE
N P RM

DI
RM

IST

NO

NO

NO
EE
CY XT

ER

TIO INER
RE

LE

T
KE
SIO PE

HO
PE

EN

SP
N" E

NP
RA

E
ER
RE
TA OPE
EN WN

AL
UP

OM

AU
TIO
AD

NT
SU

GB

NR
XT DO
IST

BO
ON SC

NS
ES

CO
RE

TIO
IN
"M LE
HO

E E ST

RA
PR

SP

RK

A
OP OI

TE

ET
OM

NC

IV
WN

PA
SC H

CT
ER

IFU
LE OM
BO

DO

SA
OP

LT
TE BO

DE
IST

SC

MU

TFC45h / GENERAL ELECTRIC FILE CR 108342 / SEE PAGE 61


LE
HO

TE
OM
BO

ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE MODULES LOGIQUES Z1
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF Z1 CONTROLLERS Dessinateur : B.C. Date : 14/01/2011
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

14)

13)

18)
(6.

(5.

(3.
3

3610
BR3T

1809

3100

1900
A VERSION H VERSION H

806

906
815

818

915

918
VERSION HC 1 2 3 5 6 7
VERSION HC 14 15 13 EP63
HC HC HC HC HC HC HC HC HC R16-BR3 30
(9.34)

)
35
87 87a

(8.
1806

1906

1809

3100

1900

1200

1300
1815

1818

1915

1918

1201

1301
NOT USED NOT USED BR3T
12
1 2 3 5 6 7 14 15 13 9 10 11 12
EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
B

1700
ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC ENHC
1 2 3 5 6 7 14 15 13 9 10 11 12
806

906
815

818

915

918
10 8 9 14 12 13
PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. PC1. 49
PC1.

1809

3100

1900

1200

1300
1201

1301
PC1
VERSION HC / EN15000 VERSION H 49

1700
PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1 PC1
C 10 8 9 14 12 13 10 8 9 14 12 13
EP50
806

906

806

906
815

818

915

918

815

818

918

)
EP34 EP88 EP89 EP270

34

37
(8.

(8.
1 1 15 15
P310 P320 BR2T BR3T

1
E310 E320

915
1

1
E292 1
P310 P320 E310. 1 E320. 1
86 86 2
2 2 R16-BR2 R16-BR3
1 1 2 2
P311 P321 85 (9.38) 85

2
E311 E321 EP156
E311. 1 E321. 1
D
P311 P321 BR2T BR3T
2 2 2 2 6 6

15
EP17 EP171 EP26 EP32
815

815

915

915

2
M10
ON P
LY

ON N
LY

ON N
LY

ON N
LY

IC ND
LY

ON P
LY

IC WN

BG Y
IC ND
LY

ON N
LY

ON N
LY

OR

ON N
LY

ON N
LY

ON N
LY
LIC T U

LIC T U

SO
LIC W

LIC W
L
LIC IO

LIC IO
LIC IO

LIC IO

LIC IO

LIC IO
SE
ON

ON

ON

NS
UL OU

UL OU
AU DO

UL O

AU DO
AU CT

AU CT
AU NS

AU NS

AU NS

AU NS
TU
EN
AU IS

AU OIS

RA T D

SE
RA GR

RA R
DR HO

DR RA

DR RA
DR TE

DR TE

DR TE

DR TE
DR IST

DR IST
TS

NO
H

ON
I
HY EX

YD AB

HY E EX

HY EX

HY EX
HY RET

HY ET
HY HO

HY HO

HY HO
HY OM

HY OM

OU
HY CA

ITI
DH C

E
R
AN PE

AN PE

AN PE
AN M

RD OM

AN M
AN BO

RD BO

OM
D

RD OP
AN E

RD PE

OS
IQ OO

IQ BOO
IQ SCO

IQ SCO

IQ SCO
IQ OP

DA BO

DA CO
DA SC

NP

BO
B

SC

RD
LE

AN LE

LE

LE
AN ES

TIO
AR
LE
IQ

DA

DA
TE

ST TE

TE

TE
ST TEL
ND
TE

AC
AN

AN

AN
A

TR
ST

ST

ST

ST

RE
OM

TFC45h / GENERAL ELECTRIC FILE CR 108342 / SEE PAGE 69


BO

ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE FONCTIONS RELEVAGE ET TELESCOPAGE
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF BOOM TELESCOPE AND HOIST FUNCTIONS Dessinateur : B.C. Date : 14/01/2011
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

4)
(4.
BROWN
B B
PCTR
PCTR.
B

RED
S316
P TELESCOPE RETRACTION SENSOR
5b
C

BLACK

WHITE
C A
PCTR. PCTR.
PCTR PCTR PCTR
C A

BLACK

WHITE
BLUE
D
7)

6)

5 )
(4.

(4.

(4.

ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE CAPTEUR TELESCOPAGE RENTREE
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF TELESCOPE RETRACTION SENSOR Dessinateur : B.C. Date : 19/11/2010
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

WIRES AND CABLES PART NUMBERS WIRES AND CABLES PART NUMBERS CAPTION
0.6 mm2 FIL SOUPLE 0.6 mm2 Gris rf. PIRELLI : 7080 150 type Y CABLE BLINDE 3 x 0.5 mm2 type LIYCY WIRES WITHOUT PROTECTION
A CABLES WITHOUT PROTECTION
1 mm2 FIL SOUPLE 1 mm2 Vert rf. PIRELLI : 7080 210 type Z CABLE TACHYGRAPHE rf. VDO : voir plan A 82522-39
PERFORATED AND CORRUGATED TUBING
1.5 mm2 FIL SOUPLE 1.5 mm2 Gris rf. PIRELLI : 7080 250 type AA CABLE BLINDE 4 x 0.5 mm2 rf. 3B6 : CV TP1/10
FIL SOUPLE 2.5 mm2 Rose rf. PIRELLI : 7080 310
BRAIDING
2.5 mm2 type AB CABLE BLINDE 6 x 0.35 mm2 rf. 3B6 : CV AC1/10
GT HEAT SHRINKABLE TUBING WITH INTERNAL ADHESIVE COATING
4 mm2 FIL SOUPLE 4 mm2 Ivoire rf. PIRELLI : 7080 350 type AC CABLE BLINDE 2 x 0.5 mm2 type LIYCY
7 mm2 FIL SOUPLE 7 mm2 Rose rf. PIRELLI : 7080 390 type AD CABLE non BLINDE 4 x 0.5 mm2 type LIYY
CAPTION SUPPLIER / PART NUMBER
10 mm2 FIL SOUPLE 10 mm2 Ivoire rf. PIRELLI : 7080 420 type AE CABLE non BLINDE 5 x 0.5 mm2 type LIYY
16 mm2 type AF
SIB-ADR FRANKISCHE SCHLEMMER
FIL SOUPLE 16 mm2 Noir rf. PIRELLI : 7080 440 CABLE DINA / Lgr 1.5 m rf. MURRELEKTRONIC : 247169 CO-FLEX CO-FLEX PA6 HB PERFOREE
B Polyamide 6 Noir PA6 noir -40C +120C
type A CABLE ELECTRO DIN A rf. MURRELEKTRONIC : 3125126 type AG CABLE BLINDE 10 x 0.35 mm2 rf. 3B6 : CV 10 X 0.35+SCH -40C +120C -40C +120C MODELE 12026xx
type B CABLE ELECTRO DIN B rf. MURRELEKTRONIC : 3125266 type AH CABLE TACHYGRAPHE 8.50 m rf. VDO : 2170-80010850 SIB-ADR FRANKISCHE
type C CABLE CAN rf. MERCEDES : 000 546 14 01 type AI CABLE SOUPLE 4 FILS torsads rf. VDO : KN05-5425-109 POLYFLEX Profil standard
Polyamide 6 Noir PA6 FFMYD-MOD-(BS)
type D CABLE CONNECTEUR 2 VOIES rf. MAN : 81254356043 type AJ CABLE DIN A / Lgr 5 m rf. MURRELEKTRONIK : F04001 -40C +140C -40C +140C
type E CABLE SOUPLE 2 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 102 type AK CABLE SOUPLE 2 x 1.5 mm2 rf. PIRELLI : 7113 152 GREMCO
type GREMFLEX
type F CABLE SOUPLE 3 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 103 type AL CABLE SOUPLE 25 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : 45492
type G CABLE SOUPLE 4 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 104 type AM CABLE SOUPLE 7 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 107
C type H type AN
GREMCO
CABLE CONNECTEUR 4 VOIES : W 69522-07 CABLE non BLINDE 12 x 1 mm2 type LIYY GREA
GT
Polyolefine Noir
type J CABLE SOUPLE 6 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 106 type AO CABLE BLINDE 4 x 0.5 mm2 type LiYCY -55C +110C
type K CABLE BLINDE 4 x 0.5 mm2 rf. ESCAL : 46070403 type AP CABLE BLINDE 16 x 1 mm2 type LiYCY
TECHNICAL SPECIFICATIONS
type L CABLE BLINDE 7 x 0.5 mm2 rf. ESCAL : 46070401 type AQ CABLE SOUPLE BLINDE 12 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER :
WIRES-CABLES lengthes = sleeve lengthes OUT
type M CABLE CONNECTEUR 2 VOIES : V 12407-77 type AR CABLE SOUPLE 70 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : 61597
SHEATH lengthes = lengthes CUTTED
type N CABLE CONNECTEUR 6 VOIES rf. CLARK : 242156 type AS CONNECTEUR M12 COUDE SURMOULE rf. IFM : E10900 SLEEVE lengthes = lengthes CUTTED
SHEATHS penetration to HALF-SLEEVE
type O CABLE ELECTRO DIN A rf. MURRELEKTRONIC : 3124250 type AT CONNECTEUR M12 DROIT SURMOULE rf. IFM : E10906
wires BLACK marking every 100 mm throughout the LENGTHES
D type P CABLE CAPTEUR ABS 12M rf. WABCO : 894 590 014 2 type AU CONNECTEUR M12 BLINDE rf. LUMBERG : RKTS 4-288/2M Marking specifications : IN / WIRE / OUT
SPLICES manufacturing by ULTRASOUND method
type Q CABLE MODULATEUR ABS 15M rf. WABCO : 449 413 150 0 type AV CONNECTEUR USB SURMOULE rf. PARKER : 5030124
SPLICES protection by THERMO. SLEEVES
type R CABLE REMORQUAGE ABS 12M rf. WABCO : 449 142 120 0 type AW CONNECTEUR 4 VOIES rf. 3B6 : CV ATG96-1/XX ENDS marking by ADHESIVE LAMINATED labels
LABELS : BLACK writing / WHITE or YELLOW background
type S CABLE SOUPLE 36 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : type AX CONNECTEUR 6 VOIES rf. 3B6 : CV ATG77-2/XX
CORRUGATED and HEAT SHRINKABLE TUBING OPTIMIZATION
type T CABLE BI-CARBURANT / Lgr 7m rf. AFHYMAT : 600 00 257 type AY CABLE SOUPLE 8 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 108 CUTTED LENGTHES ALLOWANCE : +/- 1%
Fils TORSADES / 30 SPIRES par METRE
type U CABLE SOUPLE 7 x 0.6 mm2 rf. PIRELLI : 7113 067 type AZ CONNECTEUR FEM. M12/5P rf. LUMBERG : 0935 253 105/15M
Maintien des fils nus tous les 100 mm par SERRE-CABLES nylon
type V CABLE SOUPLE 5 x 1 mm2 rf. PIRELLI : 7113 105 type BA CONNECTEUR MALE M12/5P rf. LUMBERG : 0935 253 104/1M
E type W CABLE SOUPLE 10 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : 57899 type BB CONNECTEUR FEM. M12/5P rf. LUMBERG : 0935 253 105/18M
type X CABLE SOUPLE 20 x 1 mm2 rf. LAPP MULLER : 55766 type BC

ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE TABLEAUX CARACTERISTIQUES FABRICATION FAISCEAUX
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF LOOMS FABRICATION MEAN FEATURES Dessinateur : B.C. Date : 02/12/2010
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

CHASSIS LOOM CONNECTING TELESCOPE RETRACTION SENSOR


C 60
500 4500
DT9. GT PCTR

CONNECTEUR M12 / 4P / COUDE rf. PHOENIX CONTACT : 1668182 CONNECTEUR MALE 3 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-3S-A1009
OU CONTACTS FEMELLES 1 mm2 rf. DEUTSCH : 0462-201-16141
CONNECTEUR M12 / 4P / COUDE rf. LUMBERG : RSWT 4-225/5M CAPOT DE PROTECTION DT06-3S ref. DEUTSCH : 1011-259-0305
OU
CONNECTEUR M12 / 4P / COUDE rf. HIRSCHMANN : 934 404-402

ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE ARAIGNEE FAISCEAU CAPTEUR TELES. RENTREE - L 88522-50 -
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF TELESCOP SENSOR LOOM LAYOUT Dessinateur : B.C. Date : 19/11/2010
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

7 7 3
8
CHASSIS LOOM CONNECTING BOOM OUT SENSOR
B

0
250 250
DT6 DT6S

CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES rf. DEUTSCH : DT04-3P-A1009


CONTACTS MALES 1 mm2 rf. DEUTSCH : 0460-202-16141
CAPOT DE PROTECTION DT04-3P ref. DEUTSCH : 1011-261-0305
100

R 14500 1 100
CONNECTEUR MALE 3 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-3S-A1009
CONTACTS FEMELLES 1 mm2 rf. DEUTSCH : 0462-201-16141
CAPOT DE PROTECTION DT06-3S ref. DEUTSCH : 1011-259-0305

C
GT GT

M
CHASSIS LOOM CONNECTING BOOM RETRACTION POSITION SENSOR

E
250 250
DT7 DT7R

CONNECTEUR FEMELLE 3 VOIES rf. DEUTSCH : DT04-3P-A1009 CONNECTEUR MALE 3 VOIES rf. DEUTSCH : DT06-3S-A1009

D
CONTACTS MALES 1 mm2 rf. DEUTSCH : 0460-202-16141 CONTACTS FEMELLES 1 mm2 rf. DEUTSCH : 0462-201-16141

I
CAPOT DE PROTECTION DT04-3P ref. DEUTSCH : 1011-261-0305 CAPOT DE PROTECTION DT06-3S ref. DEUTSCH : 1011-259-0305
D

ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE ARAIGNEE FAISCEAU CAPTEURS R/S FLECHE - Z 88522-39 -
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF BOOM SENSORS LOOM LAYOUT Dessinateur : B.C. Date : 09/12/2010
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS


ITEM PPM P/N FUNCTION TECHNICAL DESCRIPTION SUPPLIER / PART NUMBER OPTION / EPS PAGE
A DT6 Z8852239 CHASSIS LOOM CONNECTING FAISCEAU CAPTEURS R/S FLECHE 5
DT9. L8852250 CHASSIS LOOM CONNECTING FAISCEAU CAPTEUR TELESCOPAGE RENTREE 4
F18 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 4
F19 K2641283 FUSE FUSIBLE PLAT 3A / VIOLET 6
F22-BR1 F1441254 FUSE FUSIBLE PLAT 5A / BEIGE 3
R22-BR1 V2741205 DESACTIVATION RALENTISSEMENT MICRO-RELAIS INSTANTANE 1RT 3
S28 A6941653 BOOM OUT SENSOR DETECTEUR PROXIMITE 3 FILS/D30/15MM/NO 5
S43 A6941653 BOOM RETRACTION POSITION SENSOR DETECTEUR PROXIMITE 3 FILS/D30/15MM/NO 6
S90 P2241869 TELESCOPE EXTENSION SENSOR CAPTEUR DE PRESSION 1RT / 5 BARS EQ. 7
S316 P2241869 TELESCOPE RETRACTION SENSOR CAPTEUR DE PRESSION 1RT / 5 BARS EQ. 10
B

ETUDE :
E.P.S. :
COUPURE TELES. RENTREE OU SORTIE REFERENCES COMPOSANTS HORS CONNECTIQUE
TFC45h INDICE : A
MACHINE : TELESCOPE EXT.OR RETRACT.CUT OFF COMPONENTS PART NUMBER OUT OF CONNECTORS Dessinateur : B.C. Date : 19/11/2010
CR 108802 CE PLAN EST LA PROPRIETE DE TEREX. IL NE PEUT ETRE NI REPRODUIT, NI COMMUNIQUE SANS NOTRE AUTORISATION. / THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF TEREX. IT IS NOT BE USED OR REPRODUCED WITHOUT OUR AUTHORIZATION. Vrificateur : R.P. Date : 10/02/2011 PAGE : 14
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Captulo 9

Livro de
manuteno

Captulo 9 - Pgina 1
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Identificao geral

TIPO: E 1435
TFC 45 h/hc - TFC 45R h/hc TFCRS 45 h/hc - TFC 45RX h/hc
TFC 45L hc - TFC 45LS hc TFC 45LX hc - TFC 45LSX hc
TFC 46 M hc - TFC 46MX hc

N_ DE SERIE: SN: 177081->


SN : 20500->
SN : 176500->

Data de colocao em servio: .. / ....

Nome do construtor: TEREX CRANES FRANCE SA

Sede social e fbrica: Zone Industrielle de la Saule BP 106


71304 MONTCEAU LES MINES
FRANA

Telefone: ( 33 ) 03 . 85 . 67 . 38 . 00

Fax: (33) 03 . 85 . 67 . 38 . 99
(33) 03 . 85 . 67 . 38 . 98

Captulo 9 - Pgina 2
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

IMPORTANTE
As periodicidades indicadas nas tabelas abaixo devem ser
consideradas para materiais utilizados em condies normais.

Para uma utilizao intensiva ou em condies particulares


(calor, humidade, poeiras) deve efectuar a manuteno em
periodicidades mais prximas.

Para efectuar as operaes de manuteno, imperativo regular


a mquina sobre os seus estabilizadores em extenso total sobre
um solo firme, plano e horizontal.

Captulo 9 - Pgina 3
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Manuteno.

A manuteno peridica necessria.


O contador horrio que equipa a sua mquina permite-lhe determinar
o momento oportuno da operao de manuteno. Deve ser
consultado todos os dias.
As frequncias indicadas so baseadas sobre um tempo de trabalho
de 10 h por dia, 50 h por semana, 2000 h por ano.
Aproveite as operaes de manuteno para efectuar os apertos
necessrios.

Contador de horas

O seu comando elctrico ligado ao estado do motor, com o motor a


funcionar.
As suas indicaes horrias so iguais s do relgio quando o motor
trmico funciona.

Operaes preliminares.

Limpar regularmente as cabeas de lubrificadores, as tampas, a


entrada dos orifcios de enchimento e os nveis visuais.
Verificar nas diferentes lubrificaes, o estado das juntas e substituir
todas as juntas duvidosas.

Todas as precaues devem ser tomadas para preservar o


ambiente.
Particularmente recupere e recicle todos os fluidos usados.
No deixe em qualquer recipiente no etiquetado
adequadamente ou em recipientes abertos.
No tolere nenhuma poa de fludo, nos solos.

Captulo 9 - Pgina 4
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Generalidades

O ambiente de trabalho da mquina condiciona a sua manuteno. O


livro de manuteno recomendado nas pginas seguintes indica os
pontos a controlar e a periodicidade entre cada controlo.

NOTA:
O livro de manuteno recomendado toma em conta as condies de
utilizao do material. O tipo de trabalho efectuado, a dimenso das
cargas e as condies climticas e de solo so igualmente factores a
tomar em considerao. As listas de manuteno preventiva so
dadas em funo das horas de funcionamento.

Qualquer modificao do plano de manuteno estabelecido deve ser


precedida de uma nova anlise das condies de utilizao da
mquina. Estude cuidadosamente o livro de manuteno preventiva
antes de modificar a periodicidade dos controlos.

Utilizao do livro de manuteno.

O livro de manuteno constitui um guia de manuteno preventiva


at que a experincia permita definir um plano correspondente a
condies de utilizao particulares.

O livro de manuteno pode ser reproduzido na quantidade de cpias


necessrias. Cada pessoa que efectua uma manuteno deve indicar
no livro que foi efectuada de maneira a que a mquina possa ser
verificada na prxima manuteno.
As listas de manuteno preenchidas constituem documentos
ligados mquina.

Captulo 9 - Pgina 5
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "A"


Manuteno 10 h ou diria

Sociedade: ____________________________________________
Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________
Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


............................................................................................................. _

Verificao e limpeza do filtro de ar: ______________

Verificao do nvel depsito hidrulico: ______________

Verificao do nvel depsito fuelleo: ______________

Verificao nvel de leo motor trmico: ______________

Verificao nvel de leo caixa de velocidades: ______________

Verificao nvel radiador motor trmico: ______________

Verificao do nvel depsito leo travagem: ______________

Lubrificao de todas as articulaes da


estrutura de suspenso: ______________

Captulo 9 - Pgina 6
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "B"


Manuteno 50 h ou semanal

Sociedade: ____________________________________________
Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________
Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


...........................................................................................................

Refazer a lista A" ______________

Lubrificao de todas as articulaes: ______________

Verificar o nvel de leo redutor de telescopagem: ______________

Verificar o nvel de leo redutor de orientao: ______________

Lubrificao dos dentes da coroa de orientao: ______________

Lubrificao da coroa de orientao: ______________

Lubrificao dos patins de deslize: ______________

Lubrificao dos twist locks: ______________

Verificao do filtro de direco ______________

LLMI - LLMC ______________

Captulo 9 - Pgina 7
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "C"


Manuteno 100 h

Sociedade: ____________________________________________
Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________
Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


..........................................................................................................

Refazer a lista A"e "B": ______________

Verificar o nvel de electrlito das baterias: ______________

Verificar o aperto das porcas das rodas: ______________

Controlo de todas as fixaes da estrutura


de suspenso: ______________

Lubrificao dos patins da lana : ______________

Captulo 9 - Pgina 8
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "D"


Manuteno 200 h / 250 h
Sociedade: ____________________________________________

Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________

Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


............................................................................................................
Refazer a lista A" , "B": e "C": ______________

Verificar a presso dos pneumticos: _____________

Verificar a limpeza, a densidade e a fixao


das baterias: ______________

Lubrificao das bielas de direco: ______________

Lubrificao das transmisses de card: ______________

Lubrificao das ligaes mecnicas: ______________

Verificar o jogo das vlvulas: ______________

250 h Verificar a tenso e o estado das correias: ______________

250 h Verificar o estado da vlvula de ventilao: ______________

Limpar o evaporador e o condensador do


climatizador: ______________

Limpar o catalisador _______________

Captulo 9 - Pgina 9
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "E"


Manuteno 500 h
Sociedade: ____________________________________________

Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________

Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


..........................................................................................................

Refazer a lista A" , "B" , "C"e "D": ______________

Mudar o cartucho do filtro de leo do circuito


hidrulico: ______________

Mudar o cartucho do filtro de ar: ______________

Verificar o estado dos patins de deslize lana: ______________

Verificar o nvel dos eixos de traco dianteira


Extremidade de eixo de traco e redutores: ______________

Mudana do filtro de leo motor: ______________

Esvaziamento e enchimento do motor trmico: ______________

Verificao taxa DCA para mudana do


filtro de gua motor: ______________

Controlo das soldaduras: ______________

Captulo 9 - Pgina 10
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "E" (continuao)


Manuteno 500 h
Sociedade: ____________________________________________

Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________

Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


..........................................................................................................

Linha de escape ______________

Isolante capota do motor ______________

Captulo 9 - Pgina 11
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "F"


Manuteno 1000 h
Sociedade: ____________________________________________

Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________

Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


.........................................................................................................

Refazer a lista A" , "B" , "C" , "D" e "E": ______________

Verificar o estado e as fixaes dos feixes: ______________

Verificar o aperto de todas as fixaes da


estrutura de suspenso: ______________

Esvaziamento e enchimento do redutor


de orientao: ______________

Esvaziamento e enchimento do redutor de


telescopagem: ______________

Verificar a vedao do circuito hidrulico: ______________

Verificar o paralelismo das rodas: ______________

Verificar a vedao do circuito de direco: ______________

Verificar o estado do alternador e do arrancador: ______________

Verificar o estado dos flexveis: ______________

Captulo 9 - Pgina 12
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "F"


Manuteno 1000 h
(continuao)

Sociedade: ____________________________________________

Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________

Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


.........................................................................................................

Mandar verificar os acumuladores dos traves: ______________

Esvaziamento e enchimento do circuito dos traves: _____________

Esvaziamento e enchimento da caixa de velocidades: ____________

Mudana cartuchos filtros caixa de velocidades: ______________

1500 horas Verificar e regular se


necessrio a folga das vlvulas: ______________

Captulo 9 - Pgina 13
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "G"


Manuteno 2000 h
Sociedade: ____________________________________________

Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________

Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


...........................................................................................................

Refazer a lista A" , "B" , "C" , "D" , "E" e "F": ______________

Mudana do cartucho filtro leo circuito de travo: ______________

Esvaziamento e enchimento do depsito hidrulico: ______________

Efectuar a mudana dos flexveis de travagem: ______________

Verificar o estado da bomba de injeco: ______________

Efectuar a mudana dos filtros hidrulicos: ______________

Verificar o estado da fixao dos contrapesos: ______________

Verificar o estado dos patins de deslize: ______________

Esvaziamento e enchimento das extremidades e


do redutor dos eixos de traco dianteiro: ______________

Verificar o climatizador: ______________

Controlo das soldaduras: ______________

Captulo 9 - Pgina 14
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "G"


Manuteno 2000 h
Sociedade: ____________________________________________

Morada: ______________________________________________
_____________________________________________________

Pessoa responsvel da manuteno: _______________________

Data de manuteno:____/____/____

N. de srie: _________________

PONTOS DE MANUTENO REALIZADA POR:


...........................................................................................................

Radiador motor trmico ______________

Isolante capota do motor ______________

Controlo das jantes ______________

Substituio do filtro de direco ______________

Substituir o filtro
filtro de retorno do depsito hidrulico ______________

Substituir o filtro respirador do depsito


de leo hidrulico ______________

Captulo 9 - Pgina 15
Livro de manuteno
Manual de conduo e de manuteno

Ficha de manuteno "H"


Manuteno 5000 h
Linha de escape ______________

Ficha de manuteno "I"


Manuteno 6000 h
Efectuar a mudana dos twist locks: ______________

Mudana das Rtulas GE Cilindros de Levantamento: ____________

Substituir Filtros em linha ______________

Ficha de manuteno "J"


Manuteno 10000 h
Reviso do motor trmico: ______________

Mudana dos acumuladores dos traves: ______________

Mudana dos patins da lana: ______________

Mudana do acumulador anti-balano: ______________

Mudana dos patins da estrutura de suspenso: ______________

Mudana dos flexveis: ______________

Mudana do leo hidrulico: ______________

Efectuar o controlo por lquidos penetrantes das jantes: __________

Mudana das placas de travo de estacionamento: ______________

Controlo visual de todos os elementos


mecnico soldados da mquina: ______________

Captulo 9 - Pgina 16

You might also like