You are on page 1of 522

Publicao: OM99L56b

PN 01999-98701
Impresso no Brasil
01999-98701 Maro/2015
Servio de Assistncia
ao Cliente Toyota

ASSISTNCIA 24 HORAS

Ligaes do Brasil: 0800-7030206


Tel.: 0800-7030206 Ligaes do Exterior: +55 11 4331-5199
www.toyota.com.br
clientes@sac.toyota.com.br

USE O CINTO DE SEGURANA.


Este veculo est em conformidade com o PROCONVE.
TOYOTA ASSISTNCIA 24 HORAS

Para a Toyota, atender nossos clientes 24 horas um prazer. Pensando nisso, a Toyota
coloca a sua disposio um servio de assistncia com a qualidade que sua marca
registrada: o Toyota Assistncia 24 horas.

Com ele, o Cliente Toyota ser assistido a qualquer hora do dia ou da noite em caso de pane
ou coliso, contando com vrios servios de socorro no local em caso de falta de combustvel,
pane eltrica, falta de bateria, pneu furado e quebra ou perda de chaves.

Em caso de pane ou coliso que imobilize o veculo, o Cliente pode solicitar o servio de
reboque e carro reserva. Neste caso, o veculo ser levado Concessionria Toyota mais
prxima e ser cuidado por pro ssionais treinados pela prpria Toyota e somente peas
genunas Toyota sero utilizadas, assegurando a qualidade do reparo e mantendo a garantia
do veculo.

Se por eventualidade, a pane ou coliso que imobilize o veculo ocorrer fora da regio de
domiclio do Cliente, a Toyota oferece hospedagem, motorista, transporte alternativo ao
destino e para a retirada do veculo aps realizados os reparos na concessionria.
O atendimento do Toyota Assistncia 24 horas cobre todo territrio brasileiro, Argentina,
Paraguai, Uruguai, e Chile. Tudo para provar que a Toyota est ao lado do Cliente sempre que
precisar.

Para acionar o Toyota Assistncia 24 horas, muito simples. Basta ligar gratuitamente para
a central de assistncia no nmero 0800-703 02 06 e solicitar seu atendimento.
Caso esteja na Argentina, Paraguai, Uruguai ou no Chile, ligue (5511) 4331-5199.

Para a Toyota, no basta s oferecer veculos de qualidade. Um servio de Ps-Venda


confivel 24 horas por dia essencial.

Toyota Assistncia 24 horas, o nico nmero que voc precisa ter mo em qualquer
eventualidade.

Qualidade em servios de Ps-Venda Toyota.


1. COMO ACIONAR O TOYOTA ASSISTNCIA 24 HORAS

Para assistncia no Brasil, ligar gratuitamente para o Toyota Assistncia 24 horas


atravs do 0800-703 02 06.

Para assistncia na Argentina, Paraguai, Uruguai e Chile, contatar a telefonista


internacional, solicitar cobro revertido (chamada a cobrar) e informar o nmero
(5511) 4331-5199

Tenha mo os seguintes dados:


1. Nmero do chassi (VIN) de veculo;
2. Nome completo e endereo do proprietrio;
3. Telefone para contato;
4. Localizao precisa do veculo (rua, bairro, cidade);
5. Quilometragem do veculo.
6. Problema com o veculo;

2. CONDIES GERAIS

2.1. VALIDADE

O Toyota Assistncia 24 horas vlido gratuitamente por 12 (doze) meses,


contados a partir da data de venda constante na nota fiscal ao primeiro proprietrio
do veculo.
Aps esse perodo, o servio poder ser contratado diretamente pelo
proprietrio por 12 ou 24 meses adicionais.

2.2. PANE E ACIDENTE

O Toyota Assistncia 24 horas destina-se a assistncia ao Cliente em caso de


falta de combustvel, pneus furados ou avariados, quebra ou perda de chaves,
pane (defeito espontneo) ou acidente (coliso, abalroamento ou capotagem)
que impeam a locomoo do veculo por seus prprios meios.

3. SERVIOS

O tipo de atendimento ser selecionado de acordo com as condies da


ocorrncia, podendo variar desde o atendimento no local at a remoo do veculo,
solicitao de veculo reserva, transporte alternativo para retorno ou continuao
de viagem, ou ainda, hospedagem.

Os servios prestados no cobrem despesas de reparo e/ou substituio dos


componentes por novos caso o veculo esteja fora das condies de garantia
(Veja o Livrete de Garantia), bem como despesas com combustvel, lubrificantes
e fluidos.
A seguir encontra-se a explicao de cada situao.

3.1. FALTA DE COMBUSTVEL (PANE SECA)

Na ocorrncia de pane por falta de combustvel o Toyota Assistncia 24 Horas


enviar um reboque ou transporte ao local do evento para conduzir o veculo at o
posto de abastecimento mais prximo.

3.2. BATERIA

Na ocorrncia de pane por falta de carga na bateria, o Toyota Assistncia 24 horas


enviar gratuitamente um socorro para atendimento no local para que seja
realizada a partida auxiliada no veculo.

Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.

Assim que possvel, o Cliente dever levar o veculo a uma concessionria Toyota
para que o sistema eltrico seja verificado e a bateria substituda, se necessrio.

3.3. TROCA DE PNEU

Para os casos de pneus furados ou quebra de roda, o Toyota Assistncia 24 horas


enviar um socorro para efetuar a substituio pelo estepe do veculo.

Assim que possvel, o veculo deve ser levado a uma concessionria Toyota para
que seja verificada a condio do pneu e da roda, bem como alinhamento e
balanceamento das rodas do veculo.

Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.

3.4. PERDA OU QUEBRA DA CHAVE DO VECULO

Ocorrendo perda, quebra da chave do veculo ou trancamento de veculo com a


chave em seu interior, o Toyota Assistncia 24 horas enviar um socorro para
atendimento no local.

Caso seja necessria a confeco de uma nova chave, dever ser realizada
exclusivamente em uma concessionria, e o respectivo custo ser de
responsabilidade do Cliente.
3.5. REBOQUE / TRANSPORTE DO VECULO PARA UMA CONCESSIONRIA
TOYOTA

Na ocorrncia de pane ou acidente o Toyota Assistncia 24 horas providenciar o


reboque ou o transporte do veculo at a concessionria mais prxima.

Os servios de reboque ou transporte para veculos que estejam transportando


carga, somente sero prestados aps a retirada da carga pelo Cliente ou por
outra pessoa por ele designada. O Toyota Assistncia 24 horas no transportar
qualquer tipo de carga tampouco ser responsvel pela segurana da carga no
retirada.

Caso a necessidade de utilizao do reboque ou do transporte ocorrer em feriados,


finais de semana ou aps o horrio comercial, o veculo assistido ser rebocado/
transportado at um local seguro e ser removido para a concessionria mais
prxima no prximo dia til.

O servio de reboque ser oferecido uma nica vez por evento.

A utilizao do Toyota Assistncia 24 horas muito importante pois somente ela


garante que o veculo seja levado a uma concessionria para reparo. Isso assegura
a qualidade do reparo, que ser realizado por profissionais treinados pela prpria
Toyota e com peas genunas Toyota. Assim, certificada para a sua tranquilidade,
a manuteno da garantia do veculo.

Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.

3.6. CARRO RESERVA

Em caso de pane ou acidente com tempo de reparo superior a 48 (quarenta e oito)


horas, o Cliente ter direito a um carro reserva, desde que o veculo tenha sido
rebocado ou transportado inicialmente pelo Toyota Assistncia 24 horas para
uma Concessionria Toyota.

O Toyota Assistncia 24 horas locar para o Cliente um veculo modelo 1.6 ou 1.8
com ar-condicionado, direo hidrulica e transmisso manual, por um perodo
mximo de 4 (quatro) dias consecutivos, a partir da data de retirada do veculo
locado e arcar com os valores de dirias e de proteo contra danos do veculo
locado (com franquia a cargo do usurio).

O Cliente ser responsvel pela apresentao de carto de crdito e/ou cheque


cauo como garantia e por despesas decorrentes do uso do veculo locado, tais
como combustvel, pedgio, franquia em caso de acidente e/ ou avaria, dirias
excedentes, quilometragem excedente sobre eventuais limites estipulados pela
empresa locadora, multas, horas adicionais de locao, eventuais despesas de
devoluo, bem como pela contratao de seguros adicionais oferecidos pela
respectiva locadora de acordo com os procedimentos desta.
O Cliente tambm ser responsvel por quaisquer danos materiais e/ou pessoais
decorrentes do mau uso ou de acidentes com os veculos locados, bem como
custos adicionais e de opo do Cliente.

O Cliente est sujeito s normas e procedimentos estabelecidos pela locadora


indicada, inclusive no que tange aos horrios para devoluo do veculo.
Observaes:

Este servio no ser fornecido aos veculos utilizados para fins comerciais
(txis, locadoras, frotistas).
Caso a locao do carro reserva encerrar no final de semana ou feriado, o
Cliente dever devolver o mesmo no dia til subsequente. Em caso de
pane ou acidente ocorridos na sexta-feira aps o horrio comercial,
sbados, domingos e feriados, o Cliente ter direito a um transporte
alternativo conforme item 3.7.
O Toyota Assistncia 24 horas no fornecer carro reserva blindado.
A efetiva disponibilidade do carro reserva est subordinada ao cumprimento,
pelo Cliente, das normas internacionais de locao de veculos, bem como
s normas internas das respectivas locadoras.

3.7. TRANSPORTE ALTERNATIVO

Em caso de pane ou acidente inicialmente rebocado ou transportado pelo Toyota


Assistncia 24 horas e constatada a impossibilidade de consertar o veculo no
mesmo dia, ser providenciado o retorno do Cliente at o seu local de residncia
(registrado no Toyota Assistncia 24 horas) ou at o destino desejado, desde que
o custo deste seja equivalente ao custo de transporte para o local de domiclio.
Caso o custo para o local de destino seja superior, o Cliente poder optar pela
complementao do valor e seguir viagem.

O meio de transporte alternativo ser escolhido em funo da disponibilidade


nas linhas de transporte regulares que operem no trajeto estabelecido,
comprometendo-se o Toyota Assistncia 24 horas em transportar o Cliente,
preferencialmente, de acordo com a seguinte ordem: (I) via area, (II) rodoviria,
(III) ferroviria, (IV) fluvial e (V) martima. O retorno poder incluir a combinao de
mais de um dos meios de transporte mencionados, ficando a critrio exclusivo do
Toyota Assistncia 24 horas tal combinao. O Cliente no ter direito ao servio
de transporte alternativo caso o veculo sofra pane ou acidente no seu endereo
residencial.
3.8. HOSPEDAGEM

Na impossibilidade de fornecer um meio de transporte alternativo em tempo


hbil, o Toyota Assistncia 24 horas arcar com o pagamento de 3 (trs) dirias
em hotel, preferencialmente de 5 estrelas, em sua rede credenciada mais prxima,
para todos os ocupantes do veculo no momento da ocorrncia de pane ou do
acidente, de acordo com a disponibilidade da infra-estrutura hoteleira local. Ser
coberta unicamente a diria do hotel, correndo as demais despesas por conta do
Cliente.

3.9. RETIRADA DO VECULO

Caso o veculo seja reparado fora do domiclio do Cliente, num raio mnimo de 50
(cinquenta) quilmetros da concessionria, o Toyota Assistncia 24 horas colocar
a disposio do Cliente ou da pessoa por ele designada (atravs de autorizao
por escrito), uma passagem de ida relativa ao trecho compreendido entre seu
domiclio e a respectiva concessionria, para a devida retirada do veculo. O meio
de transporte utilizado obedecer a ordem descrita no item 3.7. O Cliente poder
optar pelo transporte do veculo reparado para seu domiclio, por via rodoviria
(transportadora), caso o valor seja equivalente ao da passagem mencionada
acima. Caso o custo do transporte seja superior, o Cliente poder optar pelo
pagamento da complementao do valor (opo vlida somente para territrio
brasileiro).

3.10. TRANSMISSO DE MENSAGEM URGENTE

O Toyota Assistncia 24 horas, atravs de sua Central de Atendimento, auxiliar o


Cliente na transmisso de todas as mensagens de carter urgente que se faam
necessrias.

3.11. ENVIO DE MOTORISTA

Caso o Cliente permanea hospitalizado em decorrncia de acidente, fisicamente


impedido de conduzir o veculo para retorno ao domiclio, ou em caso de
falecimento e no houver pessoas habilitadas para conduzir o veculo, o Toyota
Assistncia 24 horas colocar a disposio, desde que haja disponibilidade, um
motorista profissional para conduzir o veculo, ou disponibilizar meio de transporte
alternativo nos termos do item 3.7. O Cliente dever solicitar o servio com
antecedncia mnima de 48 (quarenta e oito) horas.
4. EXCLUSES

O Toyota Assistncia 24 horas estar automaticamente desobrigado da prestao


dos servios de assistncia nas seguintes hipteses:

I. Na ocorrncia de casos fortuitos ou eventos de fora maior, tais como:


greves, convulses sociais, interdio dos meios ou vias de transporte ou
comunicao, calamidade pblica (incndios, inundaes, etc), acidentes
que impliquem em retardamento na execuo dos servios, atos ou
determinaes do Poder Pblico que impeam a execuo dos servios,
etc.
II. Na ocorrncia de panes ou acidentes decorrentes da participao do Cliente
em competies automobilsticas, provas preparatrias, rachas, jogos,
concursos, etc.
III. No caso de falta de comunicao adequada do veculo ou uso indevido do
mesmo, sendo que, se constatada tal hiptese, aps o primeiro atendimento
do veculo, no sero fornecidos o atendimento e/ou servios
complementares.
IV. Caso o veculo se locomova por seus prprios meios, ou seja rebocado /
transportado por terceiros no autorizados, j que o Toyota Assistncia 24
horas um servio de atendimento para casos de emergncias.
V. Caso ocorra pane e/ou acidente envolvendo o veculo, mesmo que
indiretamente, decorrente de atos culposos ou dolosos praticados pelo
Cliente.
VI. Na hiptese de pane ou acidente em decorrncia do uso abusivo de lcool
(embriaguez e alcoolismo), uso de drogas ou entorpecentes pelo Cliente.
Ou de participao do mesmo em apostas, duelos, crimes, disputas, salvo
em caso de legitima defesa.

Adicionalmente o Toyota Assistncia 24 horas no se responsabiliza por:

I. Despesas decorrentes de reparo e/ou substituio dos componentes por


novos de qualquer espcie.
II. Objetos deixados no veculo quando reparados no local ou rebocado.
III. Reembolso ou indenizao de servios solicitados diretamente pelo
Cliente, sem a interveno ou autorizao do Toyota Assistncia 24 horas.
IV. Despesas que o Cliente teria normalmente suportado, ainda que realizadas
em condies previstas neste folheto, tais como: alimentao, despesas
extras de hotel e dirias, em casos de estadia anteriormente prevista no
local da ocorrncia da pane ou acidentes, etc.

O Toyota Assistncia 24 horas reserva-se o direito de alterar os termos e as


condies de utilizao dos servios aqui previstos sempre que necessrio e
sem aviso prvio.
ndice ndice por ilustrao
ilustrado

Para proteo e
1 Certifique-se de ler todos os itens
segurana

Painel de Informaes sobre os instrumentos e medidores,


2
instrumentos luzes indicadoras e de advertncia, etc.

Abrir e fechar as portas e vidros, ajuste antes


3 Operao de cada
componente de dirigir, etc.

Operaes e orientaes necessrias para


4 Ao dirigir
conduo

Sistema de
5 udio Uso do sistema de udio

Dispositivos
6 internos Uso dos dispositivos internos, etc.

Manuteno e Cuidados com seu veculo e procedimentos de


7 cuidados manuteno

Quando houver O que fazer em caso de impropriedade ou


8 problemas emergncia

Especificaes do Especificaes do veculo, dispositivos que podem


9 ser personalizados, etc.
veculo

Busca pelo sintoma


ndice
Busca pelo ndice alfabtico
x NDICE

Para sua informao ................ xiv Instrumentos e medidores


Cdigo do modelo ................. xviii (visor de verificao de
Como ler este manual ............ xix dados) ........................... 2-1-7
Procurando uma Instrumentos e medidores
informao .................................. x x (visor multifuno) ....... 2-1-12
ndice ilustrado ........................ xxi Luz Indicadora de
Conduo Eco ............ 2-1-19
Informaes sobre
1 Para proteo e segurana o consumo de
combustvel ................. 2-1-21

1-1. Para o uso seguro


Operao de cada
Antes de dirigir .............. 1-1-2 3
componente
Para uma conduo
segura ........................... 1-1-4
Cintos de segurana ..... 1-1-6 3-1. Informaes sobre
Airbags ........................ 1-1-11 a chave
Sistema de desabilitao Chaves .......................... 3-1-2
do airbag do 3-2. Abrir, fechar e travar
passageiro ................... 1-1-27 as portas
Informaes sobre Portas ............................ 3-2-1
segurana para Porta-malas ................. 3-2-11
crianas ...................... 1-1-29 Sistema inteligente de
Sistemas de segurana entrada e partida ......... 3-2-16
para crianas .............. 1-1-30 3-3. Ajuste dos bancos
Instalao de sistemas Bancos dianteiros ......... 3-3-2
de segurana para Bancos traseiros
crianas ...................... 1-1-35 (Rebatveis) ................... 3-3-4
Precaues quanto aos Apoios de cabea ......... 3-3-6
gases do 3-4. Ajuste do volante de
escapamento .............. 1-1-44 direo e espelhos
1-2. Sistema de alarme Volante de direo ........ 3-4-2
Sistema do imobilizador Espelho retrovisor
do motor ........................ 1-2-2 interno antiofuscante .... 3-4-4
Alarme ........................... 1-2-4 Espelhos retrovisores
externos ........................ 3-4-6
3-5. Abrir e fechar os vidros
2 Painel de instrumentos Vidros eltricos ............. 3-5-2

2-1. Conjunto do painel de


instrumentos
Luzes indicadoras e de
advertncia .................... 2-1-2
xi

4 Ao dirigir 5 Sistema de udio

4-1. Antes de dirigir 5-1. Operaes bsicas


Dirigir o veculo .............. 4-1-2 Tipos de sistema de
Carga e bagagem ....... 4-1-13 udio .............................. 5-1-2 1
Rebocamento de Interruptores de udio
trailer/reboque ............. 4-1-15 no volante de direo .... 5-1-3
4-2. Procedimentos para dirigir Entrada AUX/ entrada
2
Chave de ignio USB ............................... 5-1-4
(veculos sem sistema 5-2. Uso do sistema de udio
inteligente de entrada Uso ideal do sistema
e partida) ....................... 4-2-2 de udio ........................ 5-2-2 3
Boto de partida 5-3. Uso do rdio
(veculos com sistema Uso do rdio .................. 5-3-2
inteligente de entrada 5-4. Execuo de CDs de
4
e partida) ....................... 4-2-5 udio e discos MP3/ WMA
Transmisso Uso do CD player ......... 5-4-2
continuamente varivel 4-2-11 5-5. Uso de um dispositivo
Transmisso manual .. 4-2-16 externo 5
Alavanca do sinalizador Execuo de iPod ........ 5-5-2
de direo ................... 4-2-19 Execuo de memria
Freio de USB ............................... 5-5-9
6
estacionamento .......... 4-2-20 Uso da entrada AUX .... 5-5-15
4-3. Operao das luzes e 5-6. Uso de dispositivos
limpadores Bluetooth
Faris ............................ 4-3-2 udio/telefone 7
Faris de neblina .......... 4-3-6 Bluetooth ..................... 5-6-2
Limpadores e lavador Uso dos interruptores no
do para-brisa ................. 4-3-7 volante de direo ......... 5-6-7 8
4-4. Reabastecimento Registrar um dispositivo
Abrir a tampa do tanque ....... Bluetooth ..................... 5-6-8
de combustvel .............. 4-4-2 5-7. Menu SETUP
4-5. Uso dos sistemas de Uso do menu SETUP 9
suporte conduo (menu Bluetooth*) ......... 5-7-2
Controle de cruzeiro ...... 4-5-2 Uso do menu SETUP
Sistema de monitoramento (menu Phone) ............ 5-7-7
da viso traseira ............ 4-5-6
Sistemas de suporte
conduo ................. 4-5-17
xii NDICE

5-8. udio Bluetooth 6-4. Outros dispositivos


Operao de um udio internos
player porttil Outros dispositivos
Bluetooth ..................... 5-8-2 internos ......................... 6-4-2
5-9. Telefone Bluetooth Para-sis .................... 6-4-2
Fazer uma chamada ..... 5-9-2 Espelhos do para-sol . 6-4-2
Receber uma chamada 5-9-4 Relgio ........................ 6-4-2
Falar ao telefone ........... 5-9-5 Temperatura externa .. 6-4-3
5-10. Bluetooth Sada de energia ........ 6-4-4
Bluetooth ................... 5-10-2 Descansa-brao
(se equipado) ................ 6-4-6
Alas ........................... 6-4-6
6 Dispositivos internos Gancho para roupas ... 6-4-7

6-1. Uso do sistema do ar 7 Manuteno e cuidados


condicionado e
desembaador
Sistema do ar 7-1. Manuteno e cuidados
condicionado manual .... 6-1-2 Limpeza e proteo
Sistema do ar externa do veculo ......... 7-1-2
condicionado Limpeza e proteo
automtico .................... 6-1-9 interna do veculo .......... 7-1-5
6-2. Uso das luzes internas 7-2. Manuteno
Lista das luzes internas 6-2-2 Requisitos de
Luz interna dianteira ... 6-2-3 manuteno .................. 7-2-2
Luzes individuais ........ 6-2-3 Manuteno
Luzes do para-sol ....... 6-2-4 programada ................... 7-2-6
Luz interna traseira .... 6-2-4 7-3. Manuteno que voc
6-3. Uso dos compartimentos mesmo poder fazer
de armazenamento Precaues quanto aos
Lista dos compartimentos servios que voc
de armazenamento ....... 6-3-2 mesmo poder fazer ..... 7-3-2
Porta-luvas .................. 6-3-4 Cap do motor .............. 7-3-6
Console central .......... 6-3-4 Posicionamento do
Porta-garrafas ............. 6-3-5 macaco jacar .............. 7-3-8
Porta-copos ................ 6-3-6 Compartimento do
Porta-objetos .............. 6-3-8 motor ............................. 7-3-9
Pneus .......................... 7-3-23
xiii

Presso de inflagem Se no houver partida


dos pneus ................... 7-3-26 do motor ...................... 8-2-32
Rodas .......................... 7-3-28 Se no for possvel
Filtro do ar mover a alavanca de
condicionado ............... 7-3-30 mudana de marcha
Bateria do controle da posio P (transmisso
remoto da chave/chave continuamente 1
eletrnica .................... 7-3-32 varivel) ........................ 8-2-34
Verificao e Se a chave eletrnica
substituio de fusveis7-3-35 no funcionar
2
Lmpadas ................... 7-3-39 corretamente ............... 8-2-35
Quando a bateria
estiver descarregada ... 8-2-38
8 Quando houver problemas Em caso de 3
superaquecimento
do veculo .................... 8-2-43
8-1. Informaes essenciais Se o veculo atolar ...... 8-2-46
4
Sinalizadores de Extintor de incndio .... 8-2-47
emergncia ................... 8-1-2
Se for necessrio parar
o veculo em uma 9 Especificaes do veculo 5
emergncia ................... 8-1-3
8-2. Etapas em caso de
emergncia 9-1. Especificaes
6
Se for necessrio Dados de manuteno
rebocar o seu veculo .... 8-2-2 (combustvel, nvel de
Se voc achar que h leo, etc.) ...................... 9-1-2
algo errado .................... 8-2-7 Informaes sobre 7
Sistema de desligamento o combustvel .............. 9-1-14
da bomba de combustvel 9-2. Personalizao
(veculos com sistema Dispositivos que podem 8
de airbag) ...................... 8-2-8 ser personalizados ....... 9-2-2
Se uma luz de advertncia
acender ou se um
alarme soar ................... 8-2-9 ndice 9
Se uma mensagem de
advertncia ou luz Indicadora
for apresentada (veculos O que fazer se...
com visor multifuno) 8-2-14 (Diagnstico de falhas) 10-1-2
Se um pneu estiver ndice alfabtico .......... 10-2-2
furado .......................... 8-2-23
xiv

Par
araa sua inf or
infor mao
ormao

Manual do Proprietrio

Este manual aplicvel a todos os modelos e contm explicaes sobre


todos os equipamentos, inclusive opcionais. Portanto, voc poder encon-
trar algumas explicaes para equipamentos no instalados no seu veculo.
Todas as especificaes fornecidas neste manual so atuais na poca da
publicao. Entretanto, devido poltica da Toyota de melhoria contnua do
produto, nos reservamos o direito de fazer alteraes a qualquer momento
sem notificao.
Conforme as especificaes, o veculo detalhado na ilustrao poder ser
diferente do seu veculo em termos de equipamentos.

Acessrios, peas de reposio e modificao do seu Toyota

Atualmente o mercado disponibiliza uma ampla variedade de peas de repo-


sio e acessrios no genunos para veculos Toyota. O uso destas peas
de reposio e acessrios no genunos Toyota poder afetar adversamente
a segurana do seu veculo, embora tais produtos possam ser aprovados
por determinadas autoridades no seu pas. A Toyota Motor Corporation, por-
tanto no ser responsvel pela qualidade ou garantia de peas de reposi-
o e acessrios que no sejam produtos genunos Toyota, nem qualquer
substituio ou instalao relacionada a tais peas.
Este veculo no dever ser modificado com produtos no genunos Toyota.
A modificao com produtos no genunos Toyota poder afetar o desempe-
nho, segurana ou durabilidade do veculo e poder ainda violar a legislao
oficial. Alm disso, os danos ou problemas referentes a desempenho resul-
tantes da modificao podero no ser cobertos pela garantia.
xv

Instalao de um sistema de transmisso RF

A instalao de um sistema de transmisso RF no seu veculo poder inter-


ferir nos sistemas eletrnicos como:
z Sistema de injeo de combustvel multiport/sistema de injeo de com-
bustvel multiport sequencial
z Sistema de controle de cruzeiro (se equipado)
z Sistema de freio antiblocante
z Sistema de airbag
z Sistema do pr-tensionador do cinto de segurana
Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota sobre medidas preventivas
ou instrues especiais relacionadas instalao de um sistema de trans-
misso RF.
Informaes adicionais sobre bandas de frequncia, nveis de potncia, po-
sies da antena e disposies de instalao para transmissores RF (radio-
frequncia), esto disponveis na Concessionria Autorizada Toyota.

Gravaes de dados do veculo

Seu Toyota est equipado com vrios computadores sofisticados que iro
gravar alguns dados, tais como:
Rotao do motor
Status do acelerador
Status dos freios
Velocidade do veculo
Posio de mudana (veculos com transmisso continuamente
varivel)
Os dados gravados variam conforme a verso do veculo e opcionais equipa-
dos. Alm disso, esses computadores no gravam conversas, sons ou ima-
gens.
zUtilizao dos dados
A Toyota poder utilizar os dados gravados nestes computadores para diag-
nosticar impropriedades, realizar pesquisas e desenvolvimento, e melhorar
a qualidade.
A Toyota no divulgar os dados gravados a terceiros, exceto:
Com o consentimento do proprietrio do veculo ou com o con-
sentimento do locatrio se o veculo for locado
Em resposta a um pedido oficial por parte da polcia, um tribunal
ou uma agncia governamental
Para uso da Toyota em um processo judicial
Para fins de pesquisa onde os dados no esto vinculados a um
determinado veculo ou proprietrio do veculo
xvi

Gravador de dados de eventos

Este veculo est equipado com um gravador de dados de eventos (EDR).


O principal objetivo de um EDR gravar, em situaes de coliso ou de
quase coliso, como por exemplo, a deflagrao de um airbag ou impacto
com um obstculo na pista, dados que iro ajudar a compreender como os
sistemas do veculo agiram. O EDR foi projetado para gravar dados relacio-
nados aos sistemas dinmico e de segurana do veculo durante um curto
perodo, geralmente 30 segundos ou menos. Entretanto, os dados podem
no ser gravados conforme a gravidade e tipo de coliso.
O EDR neste veculo foi projetado para gravar dados, tais como:
Como os vrios sistemas de seu veculo estavam funcionando;
A intensidade com que (se totalmente) o motorista estava pressi-
onando os pedais do acelerador e/ou freio; e,
A velocidade em que o veculo estava sendo conduzido.
Estes dados podem ajudar a fornecer uma melhor compreenso das cir-
cunstncias nas quais as colises e os ferimentos ocorreram.
NOTA: Os dados do EDR so gravados pelo seu veculo apenas se uma
situao de coliso grave ocorrer; o EDR no ir gravar nenhum dado sob
condies normais de conduo, bem como nenhum dado pessoal ser
gravado (por exemplo, nome, sexo, idade e local da coliso). Entretanto,
outras partes, como por exemplo, rgos de segurana pblica, poderiam
confrontar os dados do EDR com os tipos de dados de identificao pessoal
que so rotineiramente obtidos durante uma investigao de coliso.
Para fazer a leitura dos dados gravados pelo EDR, necessrio um equipa-
mento especial, bem como o acesso ao veculo ou ao EDR. Alm disso, o
fabricante do veculo, outras partes, como por exemplo, rgos de seguran-
a pblica, que possuem o equipamento especial, podero fazer a leitura
das informaes, caso tenham acesso ao veculo ou ao EDR.
zDivulgao dos dados do EDR
A Toyota no divulgar os dados gravados no EDR a terceiros, exceto
quando:
For obtido um acordo com o proprietrio do veculo (ou com a
locadora, caso o veculo seja alugado)
Em resposta a um pedido oficial por parte da polcia, um tribunal
ou uma agncia governamental
Para uso da Toyota em um processo judicial
Entretanto, se necessrio, a Toyota poder:
Utilizar os dados para pesquisa quanto ao desempenho de segu-
rana do veculo
Divulgar os dados a terceiros para fins de pesquisa, sem contudo
divulgar informaes sobre um veculo especfico ou proprietrio
do veculo
xvii

Inutilizao do seu Toyota

Os dispositivos dos sistemas de airbag e do pr-tensionador do cinto de


segurana no seu Toyota contm produtos qumicos explosivos. A
inutilizao do veculo com os airbags e pr-tensionadores dos cintos de
segurana no estado genuno, poder resultar em acidente, como por exem-
plo incndio. Providencie a remoo e inutilizao dos sistemas de airbag
e do pr-tensionador do cinto de segurana em uma oficina de servio qua-
lificada ou na Concessionria Autorizada Toyota, antes de sucatear o seu
veculo.

ATENO
Precaues gerais enquanto dirigir
Dirigir sob o efeito de lcool ou medicamentos: Jamais dirija o seu veculo
sob o efeito de bebidas alcolicas ou medicamentos que possam prejudi-
car a sua capacidade de dirigir o veculo. O lcool e determinados medica-
mentos retardam o tempo de reao, impedem o raciocnio e reduzem a
coordenao, o que poder resultar em acidente com ferimentos graves ou
fatais para voc, os ocupantes do veculo ou outros.
Direo defensiva: Sempre dirija defensivamente. Antecipe os erros que
outros motoristas ou pedestres possam cometer e esteja sempre pronto
para evitar acidentes.
Distraes do motorista: Mantenha sempre o mximo de ateno ao dirigir.
Qualquer distrao para o motorista, como ajuste de controles, conversa
ao telefone celular ou leitura poder resultar em uma coliso fatal ou
ferimentos graves a voc, ocupantes do seu veculo ou outros.
Precaues gerais sobre a segurana de crianas
Jamais deixe crianas desacompanhadas no veculo, e jamais permita que
crianas segurem ou usem a chave.
Crianas desacompanhadas podero acionar o veculo ou posicionar a trans-
misso em neutro.
As crianas tambm esto sujeitas a ferimentos resultantes da ativao
dos vidros ou outros dispositivos do veculo. Alm disso, o aquecimento ou
as temperaturas extremamente baixas no interior do veculo podero ser
fatais para crianas.
xviii

Cdigo do modelo

Verifique o cdigo do modelo para identificar qual o seu veculo.

ZRE172 L G E F N G G
2 3

1 Cdigo Bsico
ZRE172: Motor 2ZR-FBE (1.8L)
ZRE173: Motor 3ZR-FBE (2.0L)

2 Tipo de Transmisso
F: Manual de 6 velocidades
X: Continuamente Varivel (CVT)

3 Verso
E: Altis
N: XEi/ GLi
xix

Como ler este manual


ATENO:
Explica algo que, caso seja negligenciado, poder resultar em
ferimentos graves ou fatais s pessoas.

NOTA:
Explica algo que, caso seja negligenciado, poder causar danos ou
uma impropriedade ao veculo ou seus equipamentos.

123 Indica procedimentos de operao ou servio. Siga as etapas


em ordem numrica.

Indica a ao (empurrar, girar,


etc.) utilizada para acionar in-
terruptores e outros dispositi-
vos.

Indica o resultado de uma ope-


rao (por exemplo, uma tam-
pa ir abrir).

Indica o componente ou a po-


sio explicada.

Significa No, No faa isto,


ou No deixe que isto aconte-
a.
xx

Pr ocur
Procur ando uma inf
ocurando or
infor mao
ormao
Busca pelo nome
ndice alfabtico ........ P. 10-2-2

Busca pela posio de


instalao
ndice ilustrado ............... P. xxi

Busca pelo sintoma ou


rudo
O que fazer se ...
(Diagnstico de falhas)
.................................... P. 10-1-2

Busca pelo ttulo


ndice ................................ P. x
xxi

ndice ilustrado
Parte Externa

1 Portas ......................................................................................... P. 3-2-2


Travar/Destravar ............................................................... P. 3-2-2, 3-2-5
Abrir/fechar os vidros .................................................................. P. 3-5-2
Travar/destravar usando a chave mecnica*1 ............... P. 3-2-3, 8-2-35
Luzes de advertncia*2/mensagens de advertncia*3 ... P. 8-2-9, 8-2-14
2 Porta-malas ............................................................................. P. 3-2-11
Abrir por dentro ......................................................................... P. 3-2-11
Abrir por fora do veculo ............................................................ P. 3-2-11
Luzes de advertncia*2/mensagens de advertncia*3 ... P. 8-2-9, 8-2-14
3 Espelhos retrovisores externos ............................................. P. 3-4-6
Ajuste do ngulo do espelho ...................................................... P. 3-4-6
Dobrar os espelhos .................................................................. P. 3-4-6
xxii ndice ilustrado

4 Limpadores do para-brisa ...................................................... P. 4-3-7


5 Portinhola do tanque de combustvel .................................. P. 4-4-2
Mtodo de reabastecimento ....................................................... P. 4-4-4
Capacidade do tanque de combustvel/tipo de combustvel ...... P. 9-1-5
6 Pneus ....................................................................................... P. 7-3-23
Presso de inflagem/dimenso dos pneus .............................. P. 9-1-12
Inspeo/rodzio ....................................................................... P. 7-3-23
Se um pneu estiver furado ........................................................ P. 8-2-23
7 Cap do motor ......................................................................... P. 7-3-6
Abrir ............................................................................................ P. 7-3-6
leo do motor ............................................................................. P. 9-1-7
Em caso de superaquecimento de seu veculo ....................... P. 8-2-43

Lmpadas das luzes externas para conduo


(Mtodo de substituio: P. 7-3-39, Watts: P. 9-1-13)

8 Faris ......................................................................................... P. 4-3-2


9 Lanternas dianteiras ............................................................... P. 4-3-2
10 Sinalizadores de direo ..................................................... P. 4-2-19
11 Faris de neblina*1 .................................................................. P. 4-3-6
12 Luzes de freio/lanterna traseira ............................................ P. 4-3-2
13 Luzes de r
Posicionamento da alavanca de mudana
de marcha em R ......................................................... P. 4-2-15, 4-2-16
14 Luzes da placa de licena ..................................................... P. 4-3-2

*1 : Se equipado
*2 : Veculos com visor de verificao de dados
*3 : Veculos com visor multifuno
xxiii

Painel de instrumentos

1 Chave de ignio/Boto de partida ........................... P. 4-2-2, 4-2-5


Partida do motor/alterar os modos ................................. P. 4-2-2, 4-2-5
Se for necessrio parar o veculo em uma emergncia ............ P. 8-1-3
Se no houver partida do motor .............................................. P. 8-2-32
Mensagens de advertncia*1 .................................................... P. 8-2-14
2 Alavanca de mudana de marcha ......................... P. 4-2-11, 4-2-16
Alterar a posio de mudana .................................... P. 4-2-11, 4-2-16
Precaues quanto ao rebocamento ......................................... P. 8-2-2
Se no for possvel mover a alavanca de mudana
de marcha*2 .............................................................................. P. 8-2-34
3 Medidores ................................................................... P. 2-1-7, 2-1-12
Leitura dos instrumentos/ ajuste da iluminao
do painel de instrumentos ............................................. P. 2-1-7, 2-1-12
Luzes indicadoras e de advertncia ......................................... P. 2-1-2
Se as luzes de advertncia acenderem ..................................... P. 8-2-9
xxiv ndice ilustrado

4 Visor de verificao de dados*2 ............................................ P. 2-1-7


Visor multifuno*2 ................................................................ P. 2-1-12
Se mensagens de advertncia forem apresentadas ............... P. 8-2-14
5 Freio de estacionamento ..................................................... P. 4-2-20
Aplicar/liberar ............................................................................ P. 4-2-20
Alarme de advertncia/mensagens de advertncia*1 ............... P. 8-2-14
6 Alavanca do sinalizador de direo .................................. P. 4-2-19
Interruptor dos faris ............................................................... P. 4-3-2
Faris/lanternas dianteiras/lanternas traseiras ......................... P. 4-3-2
Faris de neblina*2 ...................................................................... P. 4-3-6
7 Interruptor dos limpadores e lavador do para-brisa ........ P. 4-3-7
Uso .............................................................................................. P. 4-3-7
Adicionar fluido do lavador ....................................................... P. 7-3-22
8 Sinalizadores de emergncia ............................................... P. 8-1-2
9 Alavanca de destravamento do cap do motor ................. P. 7-3-6
10 Alavanca de destravamento do volante regulvel
e telescpico ............................................................................ P. 3-4-2
11 Sistema do ar condicionado ...................................... P. 6-1-2, 6-1-9
Uso ................................................................................... P. 6-1-2, 6-1-9
Desembaador do vidro traseiro .................................... P. 6-1-4, 6-1-12
12 Sistema de udio*2 .................................................................. P. 5-1-2
Sistema multimdia*2,* 3

*1 : Veculos com visor multifuno


*2 : Se equipado
3
* : Consulte o Guia Rpido do Sistema Multimdia
xxv

Interruptores

1 Interruptores dos espelhos retrovisores externos .............. P. 3-4-6


2 Interruptor de travamento do vidro ...................................... P. 3-5-2
3 Interruptor de travamento da porta ...................................... P. 3-2-5
4 Interruptores dos vidros eltricos .......................................... P. 3-5-2
xxvi ndice ilustrado

1 Interruptores do controle de udio no volante*2 ................ P. 5-1-3


2 Interruptores de troca de marchas no volante*1 ............... P. 4-2-14
3 Interruptores do telefone ........................................................ P. 5-6-7
4 Interruptor DISP ............................. P. 2-1-8, 2-1-10, 2-1-14, 2-1-15
5 Interruptor do controle de cruzeiro*1 .................................... P. 4-5-2

1 Interruptor do modo esportivo*1 .......................................... P. 4-2-12


2 Sada de energia ..................................................................... P. 6-4-4
3 Entrada AUX/ Entrada USB*1

*1 : Se equipado
2
* : Consulte o Guia Rpido do Sistema Multimdia
xxvii

Parte Interna

1 Airbags ..................................................................................... P. 1-1-11


2 Tapetes do assoalho ................................................................ P. 1-1-2
3 Bancos dianteiros .................................................................... P. 3-3-2
4 Apoios de cabea .................................................................... P. 3-3-6
5 Cintos de segurana ................................................................ P. 1-1-6
6 Console central ........................................................................ P. 6-3-4
7 Botes de travamento interno ............................................... P. 3-2-5
8 Porta-copos ............................................................................... P. 6-3-6
9 Bancos traseiros ....................................................................... P. 3-3-4
xxviii ndice ilustrado

1 Espelho retrovisor interno ...................................................... P. 3-4-4


2 Para-sis*1 ................................................................................. P. 6-4-2
3 Espelhos do para-sol*2 ............................................................ P. 6-4-2
4 Luzes do para-sol*2 .................................................................. P. 6-2-4
5 Luz interna/ Luzes individuais*3 ............................................ P. 6-2-3
6 Porta-objetos*2 .......................................................................... P. 6-3-8
7 Microfone*4 ................................................................................ P. 5-6-4
8 Alas .......................................................................................... P. 6-4-6

*1 : Jamais instale um sistema de


segurana para crianas no banco do
passageiro dianteiro. Em caso de
acidente, a fora da deflagrao do
airbag do passageiro dianteiro poder
resultar em ferimentos graves ou fatais
criana (P. 1-1-35).
*2 : Se equipado
*3 : Esta ilustrao apresenta a parte dianteira, mas tambm esto
equipados na traseira.
*4 : Consulte o Guia Rpido do Sistema Multimdia
Para proteo e
segurana 1

1-1. Para o uso seguro


Antes de dirigir ................. 1-1-2
Para uma conduo
segura ............................... 1-1-4
Cintos de segurana ........ 1-1-6
Airbags ........................... 1-1-11
Sistema de desabilitao
do airbag do passageiro 1-1-27
Informaes sobre
segurana para
crianas .......................... 1-1-29
Sistemas de segurana
para crianas ................. 1-1-30
Instalao de sistemas
de segurana para
crianas .......................... 1-1-35
Precaues quanto aos
gases do escapamento . 1-1-44

1-2. Sistema de alarme


Sistema do imobilizador
do motor ........................... 1-2-2
Alarme .............................. 1-2-4
1-1-1

Seo 1-1
Para o uso seguro 1

Antes de dirigir
Para uma conduo segura
Cintos de segurana
Airbags
Sistema de desabilitao
do airbag do passageiro
Informaes sobre segurana
para crianas
Sistemas de segurana
para crianas
Instalao de sistemas de
segurana para crianas
Precaues quanto aos
gases do escapamento
1-1-2 1-1. Para o uso seguro

Antes de dirigir

Tapete do assoalho

Para evitar a possibilidade de interferncia entre o tapete e os pedais de


direo, o conjunto de tapetes genunos Toyota possui um sistema de fixao
com presilhas para o tapete do motorista.
Utilize somente tapetes genunos Toyota projetados especificamente para o
seu veculo.

1 Introduza as presilhas de fixao


nos olhais do tapete do assoalho.

2 Gire a trava superior de cada pre-


silha de fixao para fixar os ta-
petes na posio.
*: Sempre alinhe as marcas .

O formato das presilhas de fixao pode ser diferente do indicado na ilustrao.


1-1. Para o uso seguro 1-1-3

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia far com que o tapete do lado do motorista deslize, possivel-
mente interferindo no movimento dos pedais durante a conduo. Isto poder
resultar em alta velocidade inesperada ou dificultar a frenagem do veculo. Isto
poder ocasionar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Ao instalar o tapete do motorista 1
z No use tapetes projetados para outros modelos ou veculos com ano-
modelo diferente, mesmo que sejam tapetes genunos Toyota.

Para proteo e segurana


z Use somente os tapetes projetados para o lado do motorista.
z Sempre instale o tapete firmemente, usando as presilhas de fixao exis-
tentes.
z No utilize dois ou mais tapetes sobrepostos.
z No coloque o tapete de cabea para baixo ou com as extremidades
invertidas.
Antes de dirigir
z Verifique se o tapete est firmemente fi-
xado na posio correta com todas as
presilhas de fixao fornecidas. Seja es-
pecialmente cuidadoso ao efetuar esta
verificao aps a limpeza do assoalho.
z Com o motor desligado e a alavanca de
mudana de marcha na posio P (trans-
misso continuamente varivel) ou N
(transmisso manual), pressione comple-
tamente cada pedal at o final do curso
para certificar-se de que no haja interfe-
rncias com o tapete.
1-1-4 1-1. Para o uso seguro

Par
araa uma conduo se gur
segur
guraa

Para uma conduo segura, antes de dirigir, ajuste o banco e o


espelho na posio apropriada.

Postura correta para dirigir

1 Ajuste o ngulo do encosto do


banco de maneira que fique sen-
tado na posio vertical e bem
acomodado sem a necessidade
de mover-se para frente ao
esterar. (P. 3-3-2)
2 Ajuste o banco de maneira que
possa pressionar os pedais com-
pletamente e que seus cotovelos
fiquem ligeiramente dobrados ao
segurar o volante de direo. (P.
3-3-2)
3 Trave o apoio de cabea de modo
que o centro do apoio de cabea
esteja prximo da parte mais alta
das suas orelhas. (P. 3-3-6)
4 Use o cinto de segurana
corretamente.
(P. 1-1-6)

Uso correto dos cintos de segurana

Certifique-se de que todos os ocupantes usem os cintos de segurana antes


de dirigir o veculo. (P. 1-1-6)
Use um sistema de segurana para crianas apropriado, at que a estatura
da criana seja suficiente para usar o cinto de segurana do veculo.
(P. 1-1-30)
1-1. Para o uso seguro 1-1-5

Ajuste dos espelhos

Certifique-se de que possa visualizar a parte traseira claramente, ao ajustar


os espelhos retrovisores interno e externos corretamente. (P. 3-4-4, 3-4-6)

ATENO
1
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.

Para proteo e segurana


z No ajuste a posio do banco do motorista enquanto estiver dirigindo.
Isto poder fazer com que o motorista perca o controle do veculo.
z No coloque uma almofada entre o motorista ou passageiro e o encosto
do banco.
Uma almofada poder impedir a postura correta, e reduzir a efetividade do
cinto de segurana e do apoio de cabea.
z No coloque nenhum objeto sob os bancos dianteiros.
Objetos posicionados sob os bancos dianteiros podero obstruir os tri-
lhos do banco e impedir o travamento do banco. Isto poder resultar em
acidente e o mecanismo de ajuste tambm poder ser danificado.
z Ao dirigir por longas distncias, faa paradas regulares antes de comear
a sentir-se cansado.
Alm disso, caso sinta-se cansado ou sonolento ao dirigir, no se esfor-
ce para continuar dirigindo; faa uma parada imediatamente.
z Esteja atento ao ajustar a posio do banco para garantir que os demais
passageiros no sejam feridos pelo movimento do banco.
z Para evitar ferimentos, ao ajustar a posio do banco, no coloque as
mos sob o mesmo ou prximo de componentes mveis. Os dedos ou
mos podero ser presos no mecanismo do banco.
1-1-6 1-1. Para o uso seguro

Cintos de se gur
segur ana
gurana

Certifique-se de que todos os ocupantes usem os cintos de segurana


antes de dirigir o veculo.

Uso correto dos cintos de segurana

z Distenda o cinto diagonal de


modo que esteja totalmente so-
bre o ombro, mas no faa
contato no pescoo ou deslize
sobre o ombro.
z Posicione o cinto abdominal o
mais baixo possvel sobre os qua-
dris.
z Ajuste a posio do encosto do
banco. Sente- se em posio
ereta e de forma correta, confor-
me informaes do item Postu-
ra correta para dirigir na pgina
1-1-4.
z No tora o cinto de segurana.
Cintos torcidos podem romper em
casos de acidentes, deixando o
ocupante sem proteo.

Travamento e destravamento do cinto de segurana

1 Para travar o cinto, pressione a


lingueta no fecho at ouvir um
click.
2 Para destravar o cinto, pressione
o boto de destravamento.

Boto de
destravamento
1-1. Para o uso seguro 1-1-7

Ajuste da altura de ancoragem do ombro do cinto de


segurana (bancos dianteiros)

1 Pressione a ancoragem do ombro


do cinto de segurana para baixo
enquanto pressiona o boto de
destravamento.
1
2 Empurre a ancoragem do ombro
do cinto de segurana para cima.

Para proteo e segurana


Mova o ajustador de altura para
cima e para baixo conforme ne-
cessrio at ouvir um click.

Pr-tensionadores do cinto de segurana (bancos dianteiros)

Os pr-tensionadores possibilitam
uma maior proteo do ocupante ao
retrairem rapidamente os cintos de
segurana quando o veculo
submetido a determinados tipos de
coliso frontal ou lateral grave.
Os pr-tensionadores podero no
ser ativados em caso de impacto
frontal leve, impacto lateral leve,
impacto traseiro ou capotamento
do veculo.
1-1-8 1-1. Para o uso seguro

Retrator de travamento de emergncia (ELR)


O retrator ir travar o cinto durante uma frenagem sbita ou impacto.
Tambm poder travar se o usurio inclinar-se para frente muito ra-
pidamente.
Um movimento lento e leve permitir distender o cinto permitindo o
seu total movimento.
Uso do cinto em crianas
Os cintos de segurana do seu veculo foram projetados para adul-
tos.
z Use o sistema de segurana para crianas conforme determinao legal
(Resolues CONTRAN 277/08 e 278/08 Uso obrigatrio da cadeiri-
nha), at que a estatura da criana seja suficiente para usar o cinto de
segurana do veculo.
z Para o uso do sistema de segurana para crianas de forma adequada,
observar a legislao que determina o tipo de assento obrigatrio de acor-
do com a idade da criana. (P. 1-1-30)
z Quando a estatura da criana for suficiente para usar o cinto de segu-
rana do veculo, observe as instrues P. 1-1-6 sobre o uso do
cinto de segurana.
Substituio do cinto aps a ativao do pr-tensionador (bancos
dianteiros)
Se o veculo for envolvido em diversas colises, o pr-tensionador
ser ativado na primeira coliso, mas no ser ativado na segunda
ou nas colises seguintes, devendo ser substitudo em uma Conces-
sionria Autorizada Toyota, aps primeira coliso.
1-1. Para o uso seguro 1-1-9

ATENO
Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos em caso de
frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Uso do cinto de segurana
z Certifique-se de que todos os passageiros usem o cinto de segurana.
z Sempre use um cinto de segurana corretamente.
1
z Cada cinto dever ser usado apenas por um ocupante. No use um cinto

Para proteo e segurana


em duas ou mais pessoas, mesmo que sejam crianas.
z A Toyota recomenda que as crianas ocupem o banco traseiro e sempre
usem um cinto de segurana e/ou sistema de segurana apropriado para
crianas.
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
z No recline o banco alm do necessrio para obter a posio correta ao
sentar-se. O cinto de segurana ser mais efetivo quando os ocupantes
estiverem sentados de forma correta, conforme informaes do item Pos-
tura correta para dirigir na pgina 1-1-4.
z No use o cinto diagonal sob o brao.
z Sempre use o cinto de segurana em posio baixa e rente aos quadris.
z Certifique-se de que no existem folgas no cinto de segurana
z Observe o prazo de validade do cinto de segurana e o substitua quando
vencido.

Gestantes
Procure orientao mdica e use o cinto
de forma correta. (P. 1-1-6)
Gestantes devero posicionar o cinto ab-
dominal o mais baixo possvel sobre os
quadris assim como os demais ocupantes,
distendendo o cinto diagonal totalmente
sobre o ombro e evitando o contato do cin-
to ao redor da rea do abdmen.
Se o cinto no for usado corretamente,
no apenas a gestante, mas tambm o
feto estar sujeito a ferimentos graves ou
fatais como resultado de frenagem sbi-
ta ou coliso.
1-1-10 1-1. Para o uso seguro

ATENO
Enfermos
Procure orientao mdica e use o cinto de forma correta. (P. 1-1-6)
Se houver crianas no veculo
No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar es-
trangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais.
Caso isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma
tesoura.
Pr-tensionadores do cinto de segurana (bancos dianteiros)
Se o pr-tensionador for ativado, a luz de advertncia do sistema de airbag
ir acender. Neste caso, o cinto de segurana no poder ser usado nova-
mente e dever ser substitudo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Ancoragem de ombro ajustvel (bancos dianteiros)
Sempre certifique-se de que o cinto diagonal esteja posicionado transver-
salmente no centro de seu ombro. O cinto dever ser mantido distante de
seu pescoo, posicionado de modo que no caia do ombro. A negligncia
poder reduzir a proteo em caso de acidentes e resultar em ferimentos
graves ou fatais em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou aciden-
te. (P. 1-1-7)
Danos e desgaste do cinto de segurana
z No danifique os cintos de segurana.
z No permita que o cinto, lingueta ou fecho sejam presos na porta.
z Inspecione o sistema do cinto de segurana periodicamente. Verifique
quanto a cortes, partes desfiadas e soltas. No use um cinto de seguran-
a danificado. Os cintos de segurana danificados no podero proteger
os ocupantes contra ferimentos graves ou fatais.
z Certifique-se de que o cinto e a lingueta estejam travados e o cinto no
esteja torcido.
Se o cinto no funcionar corretamente, contate imediatamente uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.
z Substitua o conjunto do cinto, inclusive os cintos, se o veculo for envolvi-
do em acidente grave, mesmo que no haja danos evidentes.
z No tente instalar, remover, modificar, desmontar ou inutilizar os cintos
de segurana. Procure uma Concessionria Autorizada Toyota para quais-
quer reparos necessrios. O manuseio incorreto do pr-tensionador po-
der impedi-lo de funcionar corretamente.
1-1. Para o uso seguro 1-1-11

Airbags

O sistema de airbag foi desenvolvido para oferecer proteo adicional


ao motorista e passageiro dianteiro, quando utilizado em conjunto
com o sistema de proteo primria, oferecida pelos cintos de
segurana. 1
Os cintos podem ser acionados em choques de mdia intensidade
sem que as bolsas inflem.

Para proteo e segurana


Em resposta a um impacto frontal severo, os airbags dianteiros
funcionam juntamente com os cintos de segurana, deflagrando, para
evitar ou reduzir os ferimentos. Eles ajudam a reduzir, principalmente,
ferimentos na cabea e trax do motorista e passageiro dianteiro
causados pelo impacto direto contra o volante ou painel.
O airbag do passageiro acionado mesmo que no haja um ocupante
no banco.
Certifique-se de que todos os ocupantes usem corretamente os cintos
de segurana.
Certifique-se que todos os ocupantes de veculo estejam
adequadamente protegidos pelos cintos de segurana.

ATENO

Se o motorista ou passageiro dianteiro estiverem muito prximos do volante


ou painel, durante o acionamento do airbag, podero ocorrer ferimentos
graves ou at mesmo fatais. A Toyota recomenda que:
z O motorista se sente o mais distante possvel em relao ao volante,
sem prejudicar o controle do veculo;
z O passageiro dianteiro se sente o mais distante possvel do painel;
z Todos os ocupantes do veculo estejam adequadamente protegidos pelos
cintos de segurana.
1-1-12 1-1. Para o uso seguro

ATENO
z O sistema de airbag projetado somente como um suplemento proteo
bsica do sistema dos cintos de segurana no lado do motorista e do
passageiro dianteiro. O motorista e o passageiro dianteiro podem ser
gravemente feridos ou at mesmo morrerem com o disparo do airbag se
no estiverem usando os cintos de segurana corretamente. Durante uma
frenagem brusca antes de uma coliso, o motorista e o passageiro dian-
teiro desprotegidos podem ser arremessados para frente diretamente
contra o airbag, que ento deflagrar durante a coliso. Para garantir a
proteo mxima em caso de acidente, o motorista e todos os passagei-
ros no veculo devero usar os seus cintos de segurana corretamente.
Usar o cinto de segurana apropriadamente durante um acidente far
reduzir as probabilidades de ferimentos graves, morte, ou arremesso para
fora do veculo. Para instrues e precaues quanto ao sistema dos
cintos de segurana, consulte Cintos de segurana (P. 1-1-6).
z Bebs ou crianas incorretamente sentadas e/ou protegidas podero estar
sujeitas a ferimentos graves ou at mesmo a morte durante a deflagrao
do airbag. Um beb ou criana muito pequena para usar o cinto de segu-
rana dever ser protegida corretamente usando um sistema de seguran-
a adequado. A Toyota recomenda enfaticamente que todos os bebs e
crianas sejam acomodados e protegidos no banco traseiro do veculo. O
banco traseiro o mais seguro para crianas e bebs. Para instrues
referentes instalao de um sistema de segurana para crianas, con-
sulte Sistema de segurana para crianas (P. 1-1-30).

ATENO
Airbags so acionados apenas nas condies informadas, o no
acionamento das bolsas de airbag em um acidente no significa que
o mesmo no estava corretamente operante.
Danos materiais nem sempre significam que houve desacelerao
severa que demandasse o acionamento do sistema.
1-1. Para o uso seguro 1-1-13

Para proteo e segurana


X Airbags dianteiros

1 Airbag do motorista/airbag do passageiro dianteiro


Podem ajudar a proteger a cabea e trax do motorista e do passageiro
dianteiro contra o impacto aos componentes internos.
2 Airbag da posio do joelho do motorista
Pode ajudar a proteger o motorista

Os airbags dianteiros foram projetados para disparar aps um impacto frontal


severo dentro de uma rea de mais ou menos 30 do deslocamento do
veculo que causem uma desacelerao dianteira de grande magnitude. Esta
desacelerao de magnitude comparvel a um choque frontal na velocidade
de 20~30 km/h contra uma barreira fixa indeformvel.
Observa-se que acidentes contra elementos que penetrem no veculo como
postes, choques contra elementos mveis, impactos em que o veculo segue
em movimento, choque contra barreiras deformveis causam pouca
desacelerao, podendo no demandar o acionamento do sistema.
1-1-14 1-1. Para o uso seguro

Choques entre veculos em cruzamentos tem a acelerao frontal reduzida


muitas vezes no demandando acionamento do sistema.
Airbags so acionados apenas nas condies informadas, o no acionamento
das bolsas de airbag em um acidente no significa que o mesmo no estava
corretamente operante.
Danos materiais nem sempre significam que houve desacelerao severa
que demandasse o acionamento do sistema.

X Airbags laterais e de cortina (se equipado)

3 Airbags laterais dianteiros


Podem ajudar a proteger o tronco dos ocupantes dos bancos dianteiros
4 Airbags de cortina (se equipado)
Podem ajudar a proteger principalmente a cabea dos ocupantes dos
bancos externos.

Os airbags laterais e de cortina foram projetados para disparar aps um


impacto severo no sentido perpendicular orientao do veculo que cause
grande magnitude. Esse impacto de nvel de fora comparvel fora do
impacto produzida por aproximadamente 1500kg colidindo contra a cabine
do veculo a uma velocidade aproximada de 20~30km/h.
Os airbags de cortina tambm podero disparar no caso de uma coliso
frontal grave.
Choques entre veculos em cruzamentos tm a magnitude de fora reduzida,
muitas vezes no demandando o acionamento do sistema.
1-1. Para o uso seguro 1-1-15

Componentes do sistema de airbag

Para proteo e segurana


1 Luz de advertncia do 8 Airbag da posio do joelho
sistema de airbag do motorista
2 Sensores de impacto lateral 9 Conjunto do sensor do airbag
(traseiro) (se equipado) Sensores de impacto
10
3 Airbags de cortina dianteiro
(se equipado) 11 Interruptor de desabilitao do
4 Airbag do motorista airbag do passageiro
5 Airbags laterais 12 Airbag do passageiro
dianteiro
6 Sensores de impacto lateral
(dianteiro) 13 Luz indicadora de
desabilitao do airbag do
7 Pr-tensionadores e
passageiro
limitadores de fora dos
cintos de segurana
1-1-16 1-1. Para o uso seguro

Os principais componentes do sistema de airbag esto indicados acima. O


sistema de airbag controlado pelo conjunto do sensor do airbag.
Os sensores dos airbags dianteiros monitoram constantemente a
desacelerao frontal do veculo. Aps um impacto frontal severo que
ultrapasse o limite da proteo oferecida pelos cintos de segurana ocorre a
deflagrao das bolsas de airbag. Conjuntamente so acionados os
mecanismos tensionadores dos cintos de segurana que complementam a
proteo oferecida pelo sistema com o objetivo de reduzir possveis ferimentos
na regio da cabea e trax do motorista e passageiro frontal devido a impacto
contra a direo e painel frontal e seus elementos. Estes mecanismos,
devido ao seu sistema de funcionamento de proteo contra danos pessoais
graves, podem causar ferimentos de pequena gravidade nos ocupantes como
hematomas e abrases. Neste momento uma reao qumica nos
deflagradores far deflagrar os airbags com gases no txicos para ajudar a
reduzir o movimento frontal dos ocupantes. Os airbags dianteiros a seguir
desinflam rapidamente, para que dessa forma no haja obstruo na viso
do motorista, se houver a necessidade de continuar a conduo.
Ao deflagrar, o airbag gera um rudo muito forte e libera fumaa e resduos
com os gases no txicos. Isto no significa incndio. Este poder
permanecer dentro do veculo por um perodo, e causar irritao leve na
pele, olhos ou respirao. Certifique-se de remover todo resduo, com gua
e sabo, assim que possvel para eliminar o potencial de irritao de pele.
Se voc puder sair do veculo com segurana faa isso assim que possvel.
A fora de deflagrao do airbag poder causar ferimentos mais graves,
especialmente se as mos, braos, trax ou cabea estiverem prximos
bolsa do airbag no momento da deflagrao. Por isso, importante que os
ocupantes evitem colocar qualquer objeto ou parte do corpo entre eles e a
bolsa do airbag sentando corretamente nos bancos, usando corretamente
os cintos de segurana e sentando o mais longe possvel da bolsa do airbag.
Componentes da bolsa do airbag (cubo do volante de direo, capa do airbag
e deflagrador) podero ficar quentes por alguns minutos aps a deflagrao,
portanto no toque-os! Os airbags deflagram somente uma vez. O para-
brisa poder ser danificado devido fora de deflagrao do airbag.
1-1. Para o uso seguro 1-1-17

ATENO
Precaues quanto aos airbags
Observe as precaues abaixo sobre os airbags.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z O motorista e todos os passageiros do veculo devero usar os cintos de
segurana corretamente.
Os airbags so dispositivos complementares para serem usados com os
1
cintos de segurana.

Para proteo e segurana


z O airbag do motorista ir deflagrar com fora considervel e causar
ferimentos graves ou fatais especialmente se o motorista estiver muito
prximo do airbag.
Uma vez que a rea de risco do airbag do motorista so os primeiros 5,0
- 7,5 cm da deflagrao, posicionar-se a 25 cm distante do airbag do
motorista ir resultar em margem de segurana suficiente. Esta distncia
medida desde o centro do volante de direo at o osso esterno. Se
estiver a menos de 25 cm, voc poder alterar a sua postura para dirigir
conforme segue:
Mova o seu banco para trs o mximo possvel, o que ainda lhe
permita alcanar os pedais confortavelmente.
Recline levemente o encosto do banco. Embora os projetos de ve-
culos variem, muitos motoristas podem alcanar a distncia de 25
cm mesmo que o banco do motorista esteja puxado totalmente para
frente, bastando reclinar um pouco o encosto do banco. Se reclinar
o encosto do banco dificultar a visibilidade da pista, eleve-se usan-
do uma almofada firme e no escorregadia, ou levante o banco se o
veculo for equipado com este dispositivo.
Se o volante de direo for ajustvel, incline-o para baixo. Isto far o
airbag apontar para o seu trax e no para sua cabea ou pescoo.
O banco dever ser ajustado conforme recomendado acima, e ao mesmo
tempo permitindo o controle dos pedais, volante de direo e a visualizao
dos controles do painel de instrumentos.
1-1-18 1-1. Para o uso seguro

ATENO
Precaues quanto aos airbags
z O airbag do passageiro dianteiro ir deflagrar com fora considervel e
causar ferimentos graves ou fatais especialmente se o passageiro dian-
teiro estiver muito prximo do airbag. O banco do passageiro dianteiro
dever estar o mais distante possvel do airbag, com o encosto do banco
ajustado, de modo que o passageiro dianteiro esteja sentado ereto.
z Bebs ou crianas inadequadamente acomodados e/ou protegidos po-
dem sofrer ferimentos graves ou fatais pela fora de acionamento do airbag.
Bebs ou crianas muito pequenas para usar o cinto de segurana de-
vem ser adequadamente protegidos com um sistema de segurana para
crianas. A Toyota recomenda que eles sejam colocados no banco tra-
seiro devidamente protegidos. O banco traseiro mais seguro para bebs
e crianas. (P. 1-1-30)
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.

z No se sente na extremidade do banco


nem se apie no painel.

z No permita que as crianas fiquem em


p na frente da unidade do airbag do pas-
sageiro dianteiro ou sentem-se no colo do
passageiro dianteiro.
z No permita que os ocupantes do banco
dianteiro mantenham objetos em seu colo.
1-1. Para o uso seguro 1-1-19

ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No se incline contra a porta dianteira.
z Veculos com airbags de cortina: No se
incline contra a porta, trilhos laterais do
teto ou colunas dianteiras, laterais e tra-
seiras. 1

Para proteo e segurana


z No permita que ningum se ajoelhe no
banco do passageiro, voltado para a por-
ta do passageiro, ou coloque a cabea
ou mos para fora do veculo.

z No fixe objeto algum nem apoie objetos


sobre reas como painel de instrumentos,
almofada do volante de direo e parte in-
ferior do painel de instrumentos.
Estes itens podero tornar-se projteis du-
rante a deflagrao dos sistemas de airbag
do motorista, passageiro dianteiro e posi-
o do joelho.
1-1-20 1-1. Para o uso seguro

ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No fixe objeto algum em reas como as
das portas, para-brisa, vidros das portas
laterais.
z Veculos com airbags de cortina: No fixe
objeto algum em reas como as das por-
tas, para-brisa, vidros das portas laterais,
coluna dianteira ou traseira, ala e trilho
lateral do teto.

z Veculos sem sistema inteligente de en-


trada e partida: No fixe objetos pesados,
pontiagudos ou duros, tais como chaves
e acessrios na chave. Esses objetos
podem restringir a deflagrao do airbag
da posio do joelho ou serem arremes-
sados contra a rea do banco do moto-
rista pela fora de disparo do airbag,
consequentemente causando um risco.

z Veculos com airbags de cortina: No pendure cabides de roupas ou ou-


tros objetos rgidos nos ganchos. Todos estes itens podero tornar-se
projteis e causar ferimentos graves ou fatais se o airbag de cortina
deflagrar.
z Se houver capa plstica na rea de disparo do airbag da posio do joe-
lho, certifique-se de remov-la.
1-1. Para o uso seguro 1-1-21

ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No use acessrios que possam obstruir a rea de deflagrao do siste-
ma de airbags laterais, uma vez que os mesmos podero interferir no
curso de deflagrao dos airbags. Tais acessrios podero evitar a
deflagrao correta dos airbags laterais, desativar o sistema ou causar a
deflagrao acidental dos airbags laterais, resultando em ferimentos gra- 1
ves ou fatais.
z No bata nem aplique qualquer esforo rea dos componentes do siste-

Para proteo e segurana


ma de airbag.
Isto poder resultar em uma impropriedade do sistema de airbag.
z No toque em componente algum dos airbags imediatamente aps a
deflagrao uma vez que podero estar quentes.
z Se houver dificuldade para respirar aps a deflagrao do sistema de
airbag, abra uma porta ou vidro para permitir a entrada de ar fresco, ou
saia do veculo se houver segurana. Para evitar irritaes na pele, lave
todos os resduos assim que possvel.
z Veculos sem airbags de cortina: Se as reas do acondicionamento do
sistema de airbag, como a almofada do volante de direo estiverem
danificadas ou trincadas, providencie a substituio em uma Concessio-
nria Autorizada Toyota.
z Veculos com airbags de cortina: Se as reas do acondicionamento do
sistema de airbag, como a almofada do volante de direo e as guarni-
es da coluna dianteira e traseira estiverem danificadas ou trincadas,
providencie a substituio em uma Concessionria Autorizada Toyota.
1-1-22 1-1. Para o uso seguro

ATENO
Modificao e inutilizao de componentes do sistema de airbag
No inutilize o veculo ou faa qualquer das modificaes abaixo sem con-
sultar uma Concessionria Autorizada Toyota. Os airbags podero apre-
sentar uma impropriedade ou deflagrar acidentalmente, resultando em
ferimentos graves ou fatais.
z Instalao, remoo, desmontagem e reparo dos airbags
z Reparos, modificaes, remoo ou substituio do volante de direo,
painel de instrumentos, almofada do painel de instrumentos, bancos ou
estofamento dos bancos, colunas dianteira, lateral e traseira ou trilhos
laterais do teto.
z Reparos ou modificaes no para-lama dianteiro, para-choque dianteiro
ou lateral do compartimento de passageiros.
z Instalao na grade dianteira (protetores de para-choque, etc.) ou guin-
chos para reboque
z Modificaes no sistema da suspenso do veculo
z Instalao de dispositivos eletrnicos como rdios de comunicao m-
vel de 2 vias (transmissor RF) e CD players
z Modificaes no veculo para acomodar deficientes.

Se os airbags deflagrarem
z O contato com o airbag deflagrado poder resultar em esfolamentos e
queimaduras leves.
z Ser ouvido um rudo alto e ocorrer a emisso de p branco.
z Veculos sem airbags de cortina:
Os componentes do mdulo do sistema de airbag (cubo do volante de
direo, tampa e deflagrador do sistema de airbag), bem como os bancos
dianteiros, podero estar quentes durante vrios minutos. O prprio airbag
tambm poder estar quente.
Veculos com airbags de cortina:
Os componentes do mdulo do sistema de airbag (cubo do volante de
direo, tampa e deflagrador do sistema de airbag), bem como os bancos
dianteiros, componentes das colunas dianteira e traseira e trilhos laterais
do teto, podero estar quentes durante vrios minutos. O prprio airbag
tambm poder estar quente.
z O para-brisa poder trincar.
1-1. Para o uso seguro 1-1-23

Condies em que os airbags podero deflagrar, alm de coliso


Os airbags dianteiros e airbags de cortina tambm podero deflagrar
se houver impacto severo na extremidade inferior do veculo. Alguns
exemplos esto indicados na ilustrao.
z Impacto na guia, borda do asfalto ou superfcie rgida
z Queda ou salto em buracos profundos
z Salto de uma rampa ou queda do ve- 1
culo

Para proteo e segurana


Tipos de colises que podero no deflagrar os airbags (Airbags di-
anteiros)
Os airbags dianteiros em geral no deflagram se o veculo for envol-
vido em uma coliso lateral ou traseira, se capotar, ou ainda em caso
de coliso frontal em baixa velocidade. Mas, sempre que uma coliso
de qualquer tipo causar suficiente desacelerao frontal do veculo,
poder ocasionar a deflagrao dos airbag dianteiros.
z Coliso lateral
z Coliso traseira
z Capotamento
1-1-24 1-1. Para o uso seguro

Tipos de colises que podero no deflagrar os airbags (Airbags la-


terais e de cortina)
Os airbags laterais e de cortina podero no ser deflagrados se o
veculo for submetido a uma coliso lateral em determinados ngu-
los, ou uma coliso na lateral da carroaria do veculo, exceto no
compartimento de passageiros.
z Coliso na lateral da carroaria do ve-
culo exceto no compartimento de pas-
sageiros
z Coliso lateral em ngulo

Os airbags laterais em geral no deflagram se o veculo for envolvido


em uma coliso frontal ou traseira, se capotar, ou ainda em caso de
coliso lateral em baixa velocidade.
z Coliso frontal
z Coliso traseira
z Capotamento

Os airbags de cortina em geral no deflagram se o veculo for envol-


vido em uma coliso traseira, se capotar, ou em caso de coliso late-
ral ou frontal em baixa velocidade.
z Coliso traseira
z Capotamento
1-1. Para o uso seguro 1-1-25

Quando contatar uma Concessionria Autorizada Toyota


Nos casos abaixo, o veculo necessitar de inspeo e/ou repara-
o. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rpido
possvel.
z Aps a deflagrao de qualquer airbag.

z Danos ou deformao da extremidade


dianteira do veculo, ou envolvimento em 1
acidente no suficientemente severo para
causar deflagrao dos airbags diantei-

Para proteo e segurana


ros.

z Danos ou deformao parcial das portas


ou a rea prxima, ou envolvimento do
veculo em acidente no suficientemente
severo para causar a deflagrao dos
airbags laterais e de cortina.

z Riscos, trincas ou outros danos na al-


mofada do volante de direo, painel de
instrumentos prximo do airbag do pas-
sageiro dianteiro ou parte inferior do pai-
nel de instrumentos.
1-1-26 1-1. Para o uso seguro

z Riscos, trincas ou outros danos nos ban-


cos com airbag lateral.

z Veculos com airbags de cortina: Riscos,


trincas ou outros danos parciais nos co-
lunas dianteiras, colunas traseiras ou
guarnies dos trilhos laterais do teto
onde h airbags de cortina.
1-1. Para o uso seguro 1-1-27

Sistema de desabilitao do
airbag do passageiro*

Este sistema desativa o airbag do passageiro dianteiro.


Somente desative o airbag caso utilize um sistema de segurana 1
para crianas no banco dianteiro.
Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido

Para proteo e segurana


por lei.

1 Luz indicadora de desabilitao do


airbag do passageiro
Veculos sem sistema inteligente
de entrada e partida: Esta luz
indicadora ir acender quando o
sistema de airbag estiver ativado
(somente quando a chave de igni-
o estiver posicionada em ON).
Veculos com sistema inteligente
de entrada e partida: Esta luz
indicadora ir acender quando o
sistema de airbag estiver ativado
(somente quando o boto de par-
tida estiver no modo IGNITION
ON).
2 Interruptor de desabilitao do
airbag do passageiro

*: Se equipado
1-1-28 1-1. Para o uso seguro

Desativao do airbag do passageiro dianteiro

Veculos sem sistema inteligente de


entrada e partida: Introduza a chave
no cilindro e gire-a para a posio
OFF.
A luz indicadora OFF ir acen-
der (somente quando a chave de
ignio estiver posicionada em
ON).
Veculos com sistema inteligente de
entrada e partida: Introduza a chave
mecnica no cilindro e gire-a para a
posio OFF.
A luz indicadora OFF ir acender (somente quando o boto de partida
estiver no modo IGNITION ON).

Informaes da luz indicadora de desabilitao do airbag do pas-


sageiro
Se houver algum dos problemas abaixo, possvel que exista uma
impropriedade no sistema. Providencie a inspeo do veculo em uma
Concessionria Autorizada Toyota.
z Se ON nem OFF acender.
z Nenhuma alterao na luz indicadora quando o interruptor de desabilitao
do airbag do passageiro posicionado em ON ou OFF.

ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
Por questes de segurana, sempre instale um sistema de segurana para
crianas no banco traseiro.
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
Quando um sistema de segurana para crianas no for instalado no
banco do passageiro dianteiro
Certifique-se de que o sistema de desabilitao do airbag do passageiro
esteja posicionado em ON.
Se permanecer desativado, os airbags podero no deflagrar em caso de
acidente, o que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
1-1. Para o uso seguro 1-1-29

Inf or
Infor maes sobr
ormaes sobree se gur
segur ana par
gurana paraa
crianas

Siga as precaues abaixo quando houver crianas no veculo.


Use o sistema de segurana para crianas apropriado, at que a 1
estatura da criana seja suficiente para usar o cinto de segurana do
veculo.

Para proteo e segurana


z Recomenda-se que as crianas se sentem nos bancos traseiros a fim
de evitar o contato acidental com a alavanca de mudana de marcha,
interruptor dos limpadores, etc.
z Use a trava de proteo para criana nas portas traseiras e o interrup-
tor de travamento do vidro para evitar que as crianas abram a porta
durante a conduo ou acionem o vidro eltrico acidentalmente.
z No deixe que crianas pequenas acionem equipamentos onde partes
do corpo possam ficar presas, tais como, o vidro eltrico, cap, porta-
malas, bancos, etc.

ATENO

Jamais deixe crianas desacompanhadas no veculo, e jamais permita que


crianas segurem ou usem a chave.
Crianas desacompanhadas podero acionar o veculo ou posicionar a trans-
misso em neutro. As crianas tambm esto sujeitas a ferimentos resultan-
tes da ativao dos vidros ou outros dispositivos do veculo. Alm disso, o
aquecimento ou as temperaturas extremamente baixas no interior do veculo
podero ser fatais para crianas.
1-1-30 1-1. Para o uso seguro

Sistemas de se gur
segur ana par
gurana paraa
crianas

A Toyota recomenda enfaticamente o uso de sistemas de segurana


para crianas.

Pontos importantes a serem lembrados

Estudos demonstraram que a instalao do sistema de segurana para


crianas no banco traseiro muito mais segura do que a instalao no
banco do passageiro dianteiro.
z Escolha um sistema de segurana para crianas apropriado idade e
estatura da criana.
z Para detalhes sobre a instalao, observe as instrues do fabricante
do sistema de segurana para crianas.
Instrues gerais para instalao esto detalhadas neste manual.
(P. 1-1-35)
z Em caso de dvidas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota
quanto instalao do sistema de segurana para crianas.
z As instrues contidas no manual disponibilizado pelo fabricante do
sistema de segurana devem ser seguidas rigorosamente.
z Use o sistema de segurana para crianas conforme determinao
legal (Resolues CONTRAN 277/08 e 278/08 Uso obrigatrio da
cadeirinha), at que a idade da criana seja suficiente para usar o cinto
de segurana do veculo.
1-1. Para o uso seguro 1-1-31

Tipos de sistemas de segurana para crianas

Os sistemas de segurana para crianas esto classificados nos 3 tipos


abaixo conforme a idade e a estatura da criana.
W

W
Cadeira para beb (beb Cadeira para criana (cadeira
conforto) conversvel)
1
Crianas at 01 ano de idade (at Crianas de 01 at 04 anos de
13kg): no beb conforto, presa de idade (13 a 18kg): em cadeirinha

Para proteo e segurana


costas para o movimento de segurana
W

Assento auxiliar ou booster


Crianas de 04 at 07 anos e meio
de idade: em assento auxiliar ou
booster
1-1-32 1-1. Para o uso seguro

Crianas acima de 07 anos e meio de idade*: com cinto de segurana


* Recomenda-se:
Antes de utilizar o cinto de segurana, observe o peso e altura do seu filho,
pois o cinto de segurana do veculo projetado para um adulto com altura
mnima de 1,45 m e peso mnimo de 36 kg.
Observe as orientaes do fabricante e utilize somente cadeirinhas certifi-
cadas pelo INMETRO.

Seleo de um sistema de segurana para crianas apropriado


z Use um sistema de segurana para crianas apropriado, at que a esta-
tura da criana seja suficiente para usar o cinto de segurana do veculo.
z Se for crescida para usar o sistema de segurana, a criana dever ocu-
par o banco traseiro e usar o cinto de segurana do veculo. (P. 1-1-6)
1-1. Para o uso seguro 1-1-33

ATENO
Uso do sistema de segurana para crianas
O uso de um sistema de segurana para crianas no adequado para o
veculo poder no proteger a criana ou beb corretamente. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais (em caso de frenagem sbita
ou acidente).
Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas 1
z Para a proteo efetiva em acidentes automotivos e frenagens repenti-
nas, a criana dever ser protegida corretamente, usando um cinto de

Para proteo e segurana


segurana ou sistema de segurana para crianas conforme a idade e o
peso correspondente. Segurar a criana nos braos no ir substituir o
sistema de segurana para crianas. Em um acidente, a criana poder
ser comprimida contra o para-brisa ou entre voc e o interior do veculo.
z A Toyota recomenda enfaticamente o uso do sistema de segurana apro-
priado ao peso da criana e instalado no banco traseiro. Conforme as
estatsticas de acidentes, a criana estar mais segura quando estiver
devidamente protegida no banco traseiro em comparao ao banco dian-
teiro.
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
z Jamais instale no banco do passageiro dianteiro, um sistema de segu-
rana para crianas. Em caso de acidente, a fora da deflagrao rpida
do airbag do passageiro dianteiro poder resultar em ferimentos graves
ou fatais criana se o sistema de segurana voltado para trs estiver
instalado no banco do passageiro dianteiro.
1-1-34 1-1. Para o uso seguro

ATENO

Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas


z Veculos sem airbags de cortina: No permita que a criana incline a
cabea ou qualquer outra parte do corpo contra a porta ou a rea do
banco, onde poder haver deflagrao dos airbags laterais, mesmo que a
criana esteja sentada em um sistema de segurana para crianas. Ser
perigoso se os airbags laterais deflagrarem, e o impacto poder causar
ferimentos graves ou fatais criana.
z Veculos com airbags de cortina: No permita que a criana incline a
cabea ou qualquer outra parte do corpo contra a porta ou a rea do
banco, colunas dianteira e traseira ou trilhos laterais do teto onde poder
haver deflagrao dos airbags laterais ou airbags de cortina, mesmo que
a criana esteja sentada em um sistema de segurana para crianas.
Ser perigoso se os airbags laterais e airbags de cortina deflagrarem, e o
impacto poder causar ferimentos graves ou fatais criana.
z Siga rigorosamente todas as instrues do fabricante do sistema de se-
gurana para crianas e observar se o sistema est fixado corretamente.
Se o sistema no estiver fixado corretamente, a criana estar sujeita a
ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita ou acidente.
Se houver crianas no veculo
z No utilize um assento de criana depois de envolvido em acidente.
z A eficincia do sistema de segurana para criana est na qualidade do
assento que deve ser aferida de acordo com as normas tcnicas
(INMETRO).
z No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar
estrangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais. Caso
isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma tesoura.
Quando o sistema no estiver sendo utilizado
z Mantenha o sistema fixado no banco mesmo que no esteja sendo utili-
zado. No mantenha o sistema solto no compartimento de passageiros.
z Se for necessrio soltar o sistema de segurana para crianas, remova-o
do veculo ou armazene-o com segurana no porta-malas. Sempre insta-
le o apoio de cabea antes de dirigir o veculo, caso este tenha sido
removido durante a instalao do sistema de segurana para crianas.
Isto ir evitar ferimentos aos passageiros em caso de frenagem sbita ou
acidente.
1-1. Para o uso seguro 1-1-35

Instalao de sistemas de
se gur
segur ana par
gurana paraa crianas

Observe as instrues do fabricante do sistema de segurana para


crianas. 1
Fixe firmemente os sistemas de proteo nos bancos usando um cinto
de segurana ou ancoragens rgidas ISOFIX. Fixe a ala superior ao

Para proteo e segurana


instalar um sistema de segurana para crianas.

Cintos de segurana (o cinto de


segurana ELR exige uma presilha de
travamento)

Ancoragens rgidas ISOFIX (sistema de


segurana para crianas ISOFIX)
Ancoragens inferiores so
fornecidas para as posies ex-
ternas do banco traseiro. (Etique-
tas apresentando a posio das
ancoragens esto fixadas nos ban-
cos).

Suportes de ancoragem (para ala


superior)
Os suportes de ancoragem so
fornecidos para cada banco tra-
seiro.
1-1-36 1-1. Para o uso seguro

Instalao do sistema de segurana para crianas usando o


cinto de segurana

Cadeira para beb (beb conforto) Cadeira para criana (cadei-


ra conversvel) Voltado para trs

1 Posicione o sistema de seguran-


a para crianas no banco trasei-
ro voltado para a extremidade tra-
seira do veculo.

2 Passe o cinto de segurana no


sistema e introduza a lingueta do
cinto no fecho. Certifique-se de
que o cinto no esteja torcido.

3 Instale a presilha de travamento


prximo lingueta do cinto de
segurana (ombro e quadril) inse-
rindo o cinto nos rebaixos da pre-
silha de travamento. Trave o cinto
novamente. Se houver folga no
cinto, destrave o fecho e reinstale
a presilha de travamento.

Aps a instalao do sistema de segurana para crianas, mova-o para


trs e para frente para certificar-se de que foi instalado firmemente.
1-1. Para o uso seguro 1-1-37

Cadeira para criana (cadeira conversvel) Voltado para frente

1 Posicione o sistema de seguran-


a para crianas no banco volta-
do para a extremidade dianteira
do veculo.
Se o sistema de segurana para
crianas interferir com o apoio de 1
cabea e no puder ser instalado
corretamente, instale o sistema

Para proteo e segurana


aps remover o apoio de cabea.
(P. 3-3-6)

2 Passe o cinto de segurana no


sistema e introduza a lingueta do
cinto no fecho. Certifique-se de
que o cinto no esteja torcido.

3 Instale a presilha de travamento


prximo lingueta do cinto de
segurana (ombro e quadril) inse-
rindo o cinto nos rebaixos da pre-
silha de travamento. Trave o cinto
novamente. Se houver folga no
cinto, destrave o fecho e reinstale
a presilha de travamento.

Aps a instalao do sistema de segurana para crianas, mova-o para


trs e para frente para certificar-se de que foi instalado firmemente.
1-1-38 1-1. Para o uso seguro

Assento auxiliar ou booster

1 Posicione o sistema de seguran-


a para crianas no banco volta-
do para a extremidade dianteira do
veculo.

2 Acomode a criana no assento.


Disponha o cinto de segurana no
assento conforme as instrues
do fabricante e introduza a lingue-
ta do cinto no fecho. Certifique-se
de que o cinto no esteja torcido.

Verifique se o cinto diagonal est posicionado corretamente sobre o


ombro da criana, e se o cinto abdominal est na posio mais baixa
possvel.
(P. 1-1-6)

Remoo do sistema de segurana para crianas instalado


com cinto de segurana

Pressione o boto de destravamento


do fecho e recolha o cinto de segurana
totalmente.
1-1. Para o uso seguro 1-1-39

Instalao com ancoragem rgida ISOFIX

1 Aumente levemente a folga entre o assento do banco e o encosto do


banco.

2 Trave os fechos nas barras de fi-


xao exclusivas.
1
Se o sistema de segurana for
equipado com cinta superior, esta

Para proteo e segurana


dever ser encaixada no suporte
de ancoragem.
1-1-40 1-1. Para o uso seguro

Sistemas de segurana para crianas com cinta superior

1 Fixe o sistema de segurana para


crianas usando o cinto de segu-
rana ou ancoragens rgidas
ISOFIX.

2 Abra a tampa do ajuste de anco-


ragem.
Puxe o apoio de cabea para
cima (P. 3-3-6) e passe a conta
entre os suportes do apoio de
cabea.
Encaixe o gancho no suporte de
ancoragem e aperte a cinta supe-
rior. A seguir, empurre o apoio de
cabea para baixo.
Certifique-se de que a cinta supe-
rior esteja presa firmemente.
1-1. Para o uso seguro 1-1-41

Ao instalar o sistema de segurana para crianas


Ser necessrio uma presilha de travamento para instalar o sistema
de segurana para crianas.
Observe as instrues do fabricante do sistema. Se o seu sistema
no fornecer a presilha, adquira o componente abaixo na Concessi-
onria Autorizada Toyota:
1
Presilha de travamento para sistema de segurana para crianas
(Pea No. 73119-22010)

Para proteo e segurana


ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
Observe as instrues no manual de instalao do sistema de segurana
para crianas e fixe o sistema firmemente na posio correta.
Se o sistema de segurana para crianas no estiver fixado corretamente,
a criana estar sujeita a ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem
sbita ou acidente.
z Se o banco do motorista interferir no sis-
tema de segurana para crianas e impe-
dir a fixao correta, instale o sistema de
segurana no lado direito do banco tra-
seiro.
zAjuste o banco do passageiro dianteiro de
modo que no interfira no sistema de se-
gurana para crianas.
1-1-42 1-1. Para o uso seguro

ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z H uma etiqueta no para-sol no lado do
passageiro, indicando que proibido fixar
um sistema de segurana para crianas
no banco do passageiro dianteiro.
Detalhes da etiqueta esto indicados na
ilustrao abaixo.
1-1. Para o uso seguro 1-1-43

ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z Em caso de dvidas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota quan-
to instalao do sistema de segurana para crianas.
z Ao instalar um sistema de segurana para crianas no banco central
traseiro, ajuste os encostos dos bancos o mais verticalmente possvel.
Os encostos dos bancos devero ser ajustados no mesmo ngulo. Caso 1
contrrio, o sistema de segurana para crianas no poder proteger
corretamente e isto poder resultar em ferimentos graves ou fatais em

Para proteo e segurana


caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
z Quando o assento auxiliar ou booster for instalado, sempre se certifique
de que o cinto diagonal esteja posicionado no centro do ombro da crian-
a. O cinto dever ser mantido distante do pescoo da criana, mas
posicionado de modo que no caia do ombro da criana. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem s-
bita, manobra repentina ou acidente.
z Certifique-se de que o cinto e a lingueta estejam travados firmemente e o
cinto de segurana no esteja torcido.
z Puxe e empurre o sistema de segurana em diferentes direes para
certificar-se de que esteja fixado firmemente.
z Aps fixar o sistema de segurana, jamais deslize ou recline o banco.
z Observe as instrues de instalao do fabricante do sistema de segu-
rana para crianas.
Para fixar corretamente um sistema de segurana para crianas nas
ancoragens
z Quando usar as ancoragens inferiores, certifique-se de que no existam
objetos estranhos ao redor das ancoragens e de que o cinto de seguran-
a no fique preso atrs do sistema de segurana para crianas. Certifi-
que-se de que o sistema de segurana para crianas esteja fixado firme-
mente, caso contrrio ferimentos graves ou fatais criana ou outros
passageiros podero ocorrer em caso de frenagem sbita ou acidente.
1-1-44 1-1. Para o uso seguro

Precaues quanto aos gases do


escapamento

Os gases de escapamento contm substncias nocivas ao ser humano,


caso sejam inalados.

ATENO
Os gases do escapamento incluem o monxido de carbono (CO) que noci-
vo, incolor e inodoro.
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar na entrada dos gases de escapamento no inte-
rior do veculo, resultando em um acidente provocado por tonturas, ou ainda
ferimentos fatais ou um grave risco sade.
Pontos importantes durante a conduo
z Mantenha o porta-malas fechado.
z Se houver odores dos gases do escapamento no interior do veculo mes-
mo se o porta-malas estiver fechado, abra os vidros e providencie a
inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota o mais
breve possvel.
Ao estacionar
z Se o veculo estiver em uma rea mal ventilada ou fechada, como uma
garagem, desligue o motor.
z No deixe o veculo durante um longo perodo com o motor funcionando.
Se isto no puder ser evitado, estacione o veculo em uma rea aberta e
certifique-se de que os gases do escapamento no entrem no veculo.
Tubo de escapamento
O sistema de escapamento dever ser verificado periodicamente. Se hou-
ver algum furo ou trinca resultante de corroso, danos em alguma emenda
ou rudos anormais no escapamento, providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.
1-2-1

Seo 1-2
Sistema de alarme 1

Sistema do imobilizador
do motor
Alarme
1-2-2 1-2. Sistema de alarme

Sistema do imobilizador do motor

As chaves do veculo possuem chips transponder integrados que


impedem a partida do motor se a chave no for registrada
anteriormente no computador de bordo do veculo.
Ao sair do veculo, jamais deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi projetado para impedir o roubo do veculo, mas no
garante a segurana absoluta contra todas as intruses.

Veculos sem sistema inteligente de


entrada e partida:
A luz indicadora comear a piscar
quando a chave for retirada da ignio,
indicando que o sistema est em
funcionamento.
A luz indicadora ir parar de piscar
quando a chave registrada for inserida
na ignio, indicando que o sistema
foi cancelado.

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:


A luz indicadora ir piscar aps o desligamento do boto de partida, indicando
que o sistema est funcionando.
A luz indicadora ir parar de piscar aps o boto de partida ser posicionado
no modo ACCESSORY ou IGNITION ON, indicando que o sistema foi
cancelado.
1-2. Sistema de alarme 1-2-3

Condies que podero causar impropriedade no sistema


z Se a chave estiver em contato com objeto metlico.
z Se a chave estiver prxima ou tocando uma chave do sistema de segu-
rana (chave com chip transponder integrado) de outro veculo.
Certificaes para o sistema do imobilizador do motor
Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os 1
procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende

Para proteo e segurana


aos requisitos tcnicos aplicados.
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem di-
reito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operan-
do em carter primrio.

NOTA

Para assegurar que o sistema funcione corretamente


No modifique ou remova o sistema. A remoo ou modificaes no auto-
rizadas podero no garantir a operao correta do sistema.
1-2-4 1-2. Sistema de alarme

Alar me
Alarme

Alarme

O alarme utiliza luz e som para alertar quando uma intruso for detectada.
O alarme ir disparar nas seguintes situaes:
z Uma porta ou porta-malas travado for destravado ou aberto sem o uso
da funo de entrada, controle remoto ou chave mecnica. (As portas
iro travar automaticamente novamente).
z O cap do motor for aberto.

Ativar o sistema de alarme

Feche as portas, o porta-malas e o


cap do motor, e trave todas as portas.
O sistema ser ativado automa-
ticamente aps 30 segundos.
A luz de advertncia que est ace-
sa comear a piscar quando o
sistema estiver ativado.

Desativar ou interromper o alarme

Execute uma das etapas abaixo para desativar ou cessar o alarme:


z Destrave as portas ou abra o porta-malas.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:
Posicione a chave de ignio em ACC ou ON ou acione a partida do
motor. (O alarme ser desativado ou interrompido aps alguns segun-
dos).
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:
Posicione o boto de partida no modo ACCESSORY ou IGNITION ON,
ou acione a partida do motor. (O alarme ser desativado ou interrompi-
do aps alguns segundos).
1-2. Sistema de alarme 1-2-5

Itens a serem inspecionados antes do travamento do veculo


Para evitar o disparo acidental do alarme e o roubo do veculo, certi-
fique-se de que:
z No haja ocupantes no veculo.
z Os vidros estejam fechados antes de ativar o alarme.
z No haja objetos de valor ou objetos pessoais deixados no veculo. 1
Disparo do alarme

Para proteo e segurana


O alarme poder disparar nas situaes abaixo:
(Desligar o alarme ir desativar o sistema).

Algum dentro do veculo abrir uma por-


ta, o porta-malas ou o cap do motor
usando o interruptor de travamento da
porta ou o boto de travamento interno.

IMPORTANTE:
A quebra dos vidros poder NO ocasionar o disparo do alarme.

Operao do alarme
Nas situaes abaixo, as portas so automaticamente travadas para
evitar a entrada no autorizada:
z As portas forem destravadas manualmente sem a chave mecnica e o
alarme for disparado.
z Quando o alarme estiver ativado, as portas forem destravadas manual-
mente sem a chave mecnica.

NOTA

Para assegurar que o sistema funcione corretamente


No modifique ou remova o sistema. A remoo ou modificaes no auto-
rizadas podero no garantir a operao correta do sistema.
1-2-6 1-2. Sistema de alarme
Painel de
instrumentos 2

2. Conjunto do painel de
instrumentos
Luzes indicadoras e de
advertncia ....................... 2-1-2
Instrumentos e medidores
(visor de verificao
de dados) ......................... 2-1-7
Instrumentos e medidores
(visor multifuno) .......... 2-1-12
Luz indicadora de
Conduo Eco ............... 2-1-19
Informaes sobre o
consumo de combustvel 2-1-21
2-1-1

Seo 2-1
Conjunto do painel
de instrumentos
2

Luzes indicadoras e de
advertncia
Instrumentos e medidores
(visor de verificao de dados)
Instrumentos e medidores
(visor multifuno)
Luz indicadora de Conduo Eco
(veculos com transmisso
continuamente varivel)
Informaes sobre o consumo
de combustvel*
2-1-2 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Luz es indicador
Luzes as e de ad
indicadoras advver tncia
ertncia

As luzes indicadoras e de advertncia localizadas no conjunto do


painel de instrumentos e painel central informam ao motorista sobre
a condio dos diversos sistemas do veculo.
Com a finalidade de esclarecimento, a ilustrao abaixo apresenta
todas as luzes indicadoras e de advertncia acesas.

X Conjunto do painel de instrumentos


W

Veculos com visor de verificao de dados


W

Veculos com visor multifuno


2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-3

Luzes de advertncia

As luzes de advertncia alertam o motorista para impropriedades nos sistemas


do veculo indicados.
*1 *1
Luz de advertncia do Luz de advertncia do
sistema de freio sistema da direo eltrica
(P. 8-2-9) assistida (P. 8-2-10)
*1,2 *2
Luz de advertncia do Luz de advertncia do
sistema de carga sistema de regulagem 2
(P. 8-2-9) automtica de altura dos
*1,2 faris (P. 8-2-10)

Conjunto do painel de instrumentos


Luz de advertncia de *2
baixo nvel de leo do Luz de advertncia de
motor (P. 8-2-9) porta aberta (P. 8-2-11)
*1
Luz indicadora de Luz de advertncia de
impropriedade (P. 8-2-10) baixo nvel de combustvel
(P. 8-2-11)
*1,2
Luz de advertncia de alta
Luz de advertncia do
temperatura do fluido
cinto de segurana do
de arrefecimento do motor
motorista e passageiro
(P. 8-2-10)
dianteiro (P. 8-2-11)
*1
Luz de advertncia do *1,2
sistema de airbag Luz de advertncia
(P. 8-2-10) principal (P. 8-2-11)
*1
Luz de advertncia do
sistema do ABS
(P. 8-2-10)
2-1-4 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

*1: Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:


Estas luzes iro acender quando a chave de ignio for posicionada
em ON, para indicar que a inspeo do sistema est sendo executada.
As luzes iro apagar aps a partida do motor, ou aps alguns segundos.
Poder haver impropriedade em um sistema se as luzes no
acenderem, ou se as luzes no apagarem.
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:
Estas luzes iro acender quando o boto de partida for posicionado no
modo IGNITION ON, para indicar que a inspeo do sistema est sendo
executada. As luzes iro apagar aps a partida do motor, ou aps
alguns segundos.
Poder haver impropriedade em um sistema se as luzes no
acenderem, ou se as luzes no apagarem.
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
*2: Se equipado
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-5

Luzes indicadoras

As luzes indicadoras informam o motorista sobre a condio dos diversos


sistemas do veculo.
*2
Luz indicadora do Luz indicadora da lanterna
sinalizador de direo (P. traseira (P. 4-3-2)
4-2-19)

Luz indicadora de facho Luz indicadora de pr-


alto dos faris (P. 4-3-3) aquecimento do motor
2
(P. 4-2-2, 4-2-5)
*2
*4

Conjunto do painel de instrumentos


Luz indicadora do farol de Luz indicadora do sistema
neblina (P. 4-3-6) de desabilitao do airbag
do passageiro (P. 1-1-27)
*1,2,3,5
Luz indicadora de *2
conduo ECO Luz indicadora SET do
(P. 2-1-19) controle de cruzeiro
*2,3,6
(P. 4-5-2)
Luz indicadora de *4
conduo ECO Luz indicadora de
(P. 2-1-19) segurana
*2 (P. 1-2-2)
Luz indicadora SPORT
(P. 4-2-12) Luz indicadora dos
sinalizadores de
emergncia
*2
(P. 8-1-2)
Luz indicadora do controle
de cruzeiro (P. 4-5-2)
2-1-6 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

*1: Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:


Estas luzes iro acender quando a chave de ignio for posicionada
em ON, para indicar que a inspeo do sistema est sendo executada.
As luzes iro apagar aps a partida do motor, ou aps alguns segundos.
Poder haver impropriedade em um sistema se as luzes no
acenderem, ou se as luzes no apagarem.
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:
Estas luzes iro acender quando o boto de partida for posicionado no
modo IGNITION ON, para indicar que a inspeo do sistema est sendo
executada. As luzes iro apagar aps a partida do motor, ou aps
alguns segundos.
Poder haver impropriedade em um sistema se as luzes no
acenderem, ou se as luzes no apagarem.
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
*2: Se equipado
*3: A luz no acende quando o sistema est desabilitado.
*4: A luz acende no painel central.
*5: Veculos com visor de verificao de dados
*6: Veculos com visor multifuno

ATENO
Se uma luz de advertncia do sistema de segurana no acender
Se uma luz do sistema de segurana, como as luzes de advertncia do
sistema ABS e sistema de airbag no acenderem aps a partida do motor,
possvel que estes sistemas no estejam disponveis para ajudar a prote-
ger voc em caso de acidente, podendo resultar em ferimentos graves ou
fatais.
Neste caso, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota imediatamente.
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-7

Instr umentos e medidor


Instrumentos es
medidores
(visor de verif
verif icao de dados)
erificao

Conjunto do painel de instrumentos


1 Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm
2 Velocmetro
3 Medidor de combustvel
4 Boto de comutao
Comuta as informaes do computador de bordo.
O interruptor DISP no lado direito do volante de direo tambm pode-
r ser usado para comutar as informaes do computador de bordo.
(P. 2-1-13)
5 Visor de verificao de dados
O visor de verificao de dados apresenta ao motorista diversos dados
relacionados conduo, inclusive a temperatura externa atual.
2-1-8 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Visor de verificao de dados

1 Medidor de temperatura do fluido


de arrefecimento do motor
Apresenta a temperatura do fluido
de arrefecimento do motor.
2 Mostrador da Zona Indicadora de
Conduo Eco* (P. 2-1-20)
3 Temperatura externa (P. 6-4-3)
4 Posio de mudana*
(P. 4-2-12)

5 Computador de bordo (P. 2-1-8)


*: Veculos com transmisso continuamente varivel

Informaes do computador de bordo

Comutar informaes no mostrador

Os itens apresentados podem ser


comutados pressionando o boto
de comutao/ interruptor DISP.

Hodmetro (ODO)
Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.
Veculos com transmisso continuamente varivel: Pressione e mante-
nha pressionado o boto de comutao/interruptor DISP para comutar
o mostrador tela de personalizao da Luz Indicadora de Conduo
Eco. (P. 2-1-10)
Hodmetro parcial A/ hodmetro parcial B (TRIP A/ B)
Apresenta a distncia percorrida pelo veculo desde a ltima zeragem.
Os hodmetros parciais A e B podem ser usados para registrar dis-
tncias diferentes separadamente.
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-9

Consumo mdio de combustvel* (AVG km/l)


Apresenta o consumo mdio de combustvel desde a ltima vez que
a funo foi zerada.
Utilize o consumo mdio de combustvel apresentado como refern-
cia.
Veculos com transmisso continuamente varivel: ao selecionar o
consumo mdio de combustvel, a zona de conduo ECO tambm
apresentada.
Autonomia (RANGE)
Apresenta a distncia mxima estimada que pode ser atingida com o
2
combustvel restante no tanque.
Esta distncia calculada conforme o seu consumo mdio de com-

Conjunto do painel de instrumentos


bustvel. Como resultado, a autonomia real poder ser diferente do
valor apresentado.
Quando somente uma pequena quantidade de combustvel for adici-
onada ao tanque, o mostrador poder no ser atualizado.
Ao reabastecer, desligue o motor. Caso o veculo seja reabastecido
sem desligar o motor, o mostrador poder no ser atualizado.
Velocidade mdia do veculo (AVG km/h)
Apresenta a velocidade mdia do veculo desde a ltima partida do
motor.
Tempo decorrido (Elapsed Time)
Apresenta o tempo de conduo desde a partida do motor.
Controle de iluminao do painel de instrumentos
Apresenta o mostrador do controle de iluminao dos instrumentos.
Pressione e mantenha pressionado o boto de comutao/interrup-
tor DISP para ajustar a intensidade da iluminao dos instrumen-
tos quando as lanternas traseiras estiverem acesas.
Esta tela ser apresentada apenas quando as lanternas estiverem
acesas.
*: Pressione e mantenha pressionado o boto de comutao/interrup-
tor DISP para zerar as informaes.
2-1-10 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Personalizao do Mostrador da Zona Indicadora de Conduo


ECO (veculos com transmisso continuamente varivel)

A Luz Indicadora de Conduo Eco


pode ser ativada ou desativada.

1 Enquanto o hodmetro estiver


sendo apresentado, pressione e
mantenha pressionado o boto de
comutao do mostrador/ interrup-
tor DISP para apresentar a tela
de personalizao da Luz
Indicadora de Conduo Eco.
2 Pressione o boto de comutao
do mostrador/ interruptor DISP
para ativar ou desativar a Luz
Indicadora de Conduo Eco.
3 Pressione e mantenha pressio-
nado o boto de comutao do
mostrador/ interruptor DISP para
concluir o ajuste.

Os instrumentos e mostradores iro acender quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
W

A chave de ignio estiver posicionada em ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
W

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.

Quando os terminais da bateria forem desconectados e conectados


Os dados de informao abaixo sero zerados:
z Consumo mdio de combustvel
z Autonomia
z Velocidade mdia do veculo
z Tempo de conduo
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-11

ATENO

Mostrador em baixas temperaturas


Deixe o interior do veculo aquecer antes de utilizar o mostrador. Em tempe-
raturas extremamente baixas, o mostrador poder responder lentamente, e
as alteraes do mostrador podem apresentar atraso.
Por exemplo, h um atraso entre a mudana realizada pelo motorista e a
indicao da nova marcha apresentada no mostrador. Este atraso poder
fazer com que o motorista reduza novamente, provocando uma rpida e
excessiva frenagem do motor, havendo a possibilidade de um acidente que
poder causar ferimentos graves ou fatais. 2
Cuidados durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventila-

Conjunto do painel de instrumentos


o adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funciona-
mento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma ga-
ragem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.

NOTA

Para evitar danos ao motor e a seus componentes


z No permita que o ponteiro do tacmetro atinja a zona vermelha, que
indica rotao mxima do motor.
z O motor estar sujeito a superaquecimento se a luz de advertncia de
temperatura alta do fluido de arrefecimento do motor acender. Neste caso,
pare imediatamente o veculo em um local seguro e verifique o motor
quando estiver totalmente frio. (P. 8-2-43)
2-1-12 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Instr umentos e medidor


Instrumentos es
medidores
(visor multifuno)

1 Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm
2 Velocmetro
3 Boto de comutao
Comuta as informaes do computador de bordo.
4 Medidor de combustvel
5 Visor multifuno
O visor multifuno apresenta ao motorista diversos dados relaciona-
dos conduo, inclusive a temperatura externa atual.
6 Medidor de temperatura do fluido de arrefecimento do motor
Apresenta a temperatura do fluido de arrefecimento do motor.
7 Boto DISP
Comuta o visor de verificao de dados.
O interruptor DISP no lado direito do volante de direo tambm pode-
r ser usado para comutar as informaes do visor de verificao de
dados. (P. 2-1-14)
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-13

Visor multifuno

1 Visor de verificao de dados


(P. 2-1-14)
2 Mensagens de advertncia
(P. 8-2-14)
3 Mostrador da Zona Indicadora de
Conduo Eco (P. 2-1-20)
4 Posio de mudana (P. 4-2-12)
5 Temperatura externa (P. 6-4-3) 2
6 Computador de bordo (P. 2-1-13)

Conjunto do painel de instrumentos


Informaes do computador de bordo

Comutar informaes no mos-


trador
Os itens apresentados podem ser
comutados pressionando o boto
de comutao.

Hodmetro (ODO)
Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.
Hodmetro parcial A/ hodmetro parcial B (TRIP A/ B)
Apresenta a distncia percorrida pelo veculo desde a ltima zeragem.
Os hodmetros parciais A e B podem ser usados para registrar dis-
tncias diferentes separadamente.
Pressione e mantenha pressionado o boto de comutao para zerar
as informaes.
Controle de iluminao dos instrumentos
Apresenta o mostrador do controle de iluminao dos instrumentos.
Pressione e mantenha pressionado o boto de comutao para ajustar
a intensidade da iluminao dos instrumentos quando as lanternas
traseiras estiverem acesas.
2-1-14 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Visor de verificao de dados

Comutar informaes no mostrador


Os itens apresentados podem ser
comutados pressionando o boto
DISP/interruptor DISP.

Consumo mdio de combustvel (AVG km/l)


Apresenta o consumo mdio de combustvel desde a ltima vez que
a funo foi zerada.
Pressione e mantenha pressionado o boto DISP/interruptor DISP
para zerar as informaes quando o consumo mdio de combust-
vel for apresentado.
Utilize o consumo mdio de combustvel apresentado como referncia.
Consumo de combustvel atual
Apresenta a faixa de consumo atual de combustvel.
Utilize o consumo atual de combustvel apresentado como referncia.
Autonomia (RANGE)
Apresenta a distncia mxima estimada que pode ser atingida com o
combustvel restante no tanque.
Esta distncia calculada conforme o seu consumo mdio de com-
bustvel. Como resultado, a autonomia real poder ser diferente do
valor apresentado.
Quando somente uma pequena quantidade de combustvel for adici-
onada ao tanque, o mostrador poder no ser atualizado.
Ao reabastecer, desligue o motor. Caso o veculo seja reabastecido
sem desligar o motor, o mostrador poder no ser atualizado.
Velocmetro digital
Apresenta a velocidade atual do veculo.
Velocidade mdia do veculo (AVG km/h)
Apresenta a velocidade mdia do veculo desde a ltima partida do
motor.
Tempo decorrido (Elapsed Time)
Apresenta o tempo de conduo desde a partida do motor.
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-15

Personalizao
Os ajustes do Idioma, Unidades e Luz Indicadora de Conduo Eco
podem ser alterados. (P. 2-1-15)
Mostrador da Zona Indicadora de Conduo Eco
P. 2-1-20

Personalizao dos dispositivos do veculo

possvel personalizar os ajustes do idioma, Unidades e Luz Indicadora de


Conduo Eco usando o boto DISP/interruptor DISP. 2
Ao personalizar os dispositivos do veculo, certifique-se de que o veculo
esteja estacionado em um local seguro com a alavanca de mudana de

Conjunto do painel de instrumentos


marcha posicionada em P e o freio de estacionamento aplicado.

1 Pressione o boto DISP/interrup-


tor DISP para apresentar a tela
de ajustes enquanto o veculo es-
tiver parado, e a seguir pressione
e mantenha pressionado o boto
DISP/interruptor DISP para
apresentao da tela do modo de
personalizao.

2 Pressione o boto DISP/interrup-


tor DISP para selecionar o item
a ser ajustado, a seguir pressio-
ne e mantenha pressionado o bo-
to DISP/interruptor DISP.
2-1-16 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

3 Pressione o boto DISP/interrup-


tor DISP para selecionar o ajus-
te desejado, a seguir pressione e
mantenha pressionado o boto
DISP/interruptor DISP.

Para retornar tela anterior ou sair do modo de personalizao, pressione o


boto DISP/interruptor DISP para selecionar SAIR, e a seguir pressione
e mantenha pressionado o boto DISP/interruptor DISP.

Itens que podem ser alterados

Funo Ajuste de fbrica (default) Ajuste personalizado


Ingls
Francs
Idioma Portugus Alemo
Espanhol
Italiano
Unidades* km (km/L) km (L/100km)
Luz Indicadora de ON (Acende
OFF
Conduo Eco automaticamente)

*: O ajuste padro varia conforme os pases.


2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-17

Os instrumentos e mostradores iro acender quando


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A chave de ignio est posicionada em ON.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.
Quando os terminais da bateria forem desconectados e conectados
Os dados de informao abaixo sero zerados:
z Autonomia
2
z Velocidade mdia do veculo
z Tempo de conduo

Conjunto do painel de instrumentos


z Consumo mdio de combustvel
Tela de cristal lquido
Pequenos pontos ou pontos de luz podem aparecer no mostrador.
Este fenmeno uma caracterstica das telas de cristal lquido, e
no h nenhum problema em utiliz-la.
Cancelamento automtico do mostrador de ajuste
Nas situaes abaixo, o mostrador de ajuste ser cancelado.
z Quando uma mensagem for exibida.
z Quando o veculo comear a mover-se.

ATENO
Mostrador em baixas temperaturas
Deixe o interior do veculo aquecer antes de utilizar o mostrador. Em tempe-
raturas extremamente baixas, o mostrador poder responder lentamente, e
as alteraes do mostrador podem apresentar atraso.
Por exemplo, h um atraso entre a mudana realizada pelo motorista e a
indicao da nova marcha apresentada no mostrador. Este atraso poder
fazer com que o motorista reduza novamente, provocando uma rpida e
excessiva frenagem do motor, havendo a possibilidade de um acidente que
poder causar ferimentos graves ou fatais.
Cuidados durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventila-
o adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funciona-
mento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma ga-
ragem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.
2-1-18 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

NOTA

Para evitar danos ao motor e a seus componentes


z No permita que o ponteiro do tacmetro entre na zona vermelha, que
indica rotao mxima do motor.
z O motor estar sujeito a superaquecimento se o medidor de temperatura
do fluido de arrefecimento do motor estiver na zona vermelha. Neste caso,
pare imediatamente o veculo em um local seguro e verifique o motor
quando estiver totalmente frio. (P. 8-2-43)
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-19

Luz Indicadora de Conduo Eco


(v eculos com tr
(veculos ansmisso
transmisso
contin uamente v
continuamente ariv
variv el)
arivel)

Luz Indicadora de Conduo Eco

Durante a acelerao em condu-


Com visor de verificao de dados 2
o Eco (Conduo Eco), a Luz
Indicadora de Conduo Eco ir

Conjunto do painel de instrumentos


acender.
Quando a acelerao ultrapassar
a Zona de Conduo Eco, e o ve-
culo estiver parado, a luz ir apa-
gar.

Com visor multifuno


2-1-20 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Mostrador da Zona Indicadora de Conduo Eco

Sugere a Zona de Conduo Eco


e a razo de conduo Eco atual, Visor de verificao de dados
baseada na acelerao.

1 Razo de conduo Eco basea-


da na acelerao
Se a acelerao exceder a Zona
de Conduo Eco, o lado direito
do Mostrador da Zona Indicadora
de Conduo Eco ir piscar.
Visor multifuno
2 Zona de conduo Eco

Personalizao da Luz Indicadora de Conduo Eco


W

Visor de verificao de dados


P. 2-1-10
W

Visor multifuno
P. 2-1-15

Operao da luz indicadora de Conduo Eco


A luz indicadora de Conduo Eco no funcionar nas condies
abaixo:
z A alavanca de mudana de marcha estiver em outra posio exceto D.
z O interruptor de troca de marchas no volante* for acionado.
z O modo esportivo* for selecionado.
z A velocidade do veculo for aproximadamente 130 km/h ou superior.
*: Se equipado
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-21

Inf or
Infor maes sobr
ormaes e o consumo de
sobre
comb ustv
combustv el*
ustvel*

As informaes sobre o consumo de combustvel podem ser


apresentadas na tela do sistema multimdia.

Informaes do computador de bordo 2

Conjunto do painel de instrumentos


1 Pressione o boto MENU e selecione Informaes na tela Menu.
Se a tela Informaes for apresentada, selecione Eco.
2 Se a tela Registro Passado for apresentada, selecione Consumo.

1 Zera os dados do computador de


bordo
2 Consumo de combustvel nos l-
timos 15 minutos
3 Apresenta a velocidade mdia do
veculo desde a partida do motor.
4 Apresenta o tempo de conduo
desde a partida do motor.
5 Autonomia (P. 2-1-22)

*: Se equipado
2-1-22 2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Registro anterior

1 Pressione o boto MENU e selecione Informaes na tela Menu.


Se a tela Informaes for apresentada, selecione Eco.
2 Se a tela Consumo for apresentada, selecione Registro Passado.

1 Melhor registro de consumo de


combustvel
2 Consumo mdio de combustvel
3 Registro do consumo de combus-
tvel anterior

O histrico de consumo mdio de combustvel dividido por cores


nas mdias anteriores e o consumo mdio de combustvel desde a
ltima atualizao.
Utilize o consumo mdio de combustvel apresentado como refe-
rncia.
A imagem apenas um exemplo.

Atualizao dos dados anteriores registrados


Atualize o consumo mdio de combustvel selecionando Atualizar
para medir o consumo mdio de combustvel novamente.
Reiniciar os dados
Os dados do consumo de combustvel podem ser apagados
selecionando Limpar.
Autonomia
Apresenta a distncia mxima estimada que pode ser atingida com o
combustvel restante no tanque.
Esta distncia calculada conforme o seu consumo mdio de com-
bustvel.
Como resultado, a autonomia real poder ser diferente do valor apre-
sentado.
Operao de cada
componente 3

3-1. Informaes sobre


a chave
Chaves .............................. 3-1-2

3-2. Abrir, fechar e travar


as portas
Portas ............................... 3-2-2
Porta-malas .................... 3-2-11
Sistema inteligente de
entrada e partida ............ 3-2-16

3-3. Ajuste dos bancos


Bancos dianteiros ............ 3-3-2
Bancos traseiros
(Rebatveis) ....................... 3-3-4
Apoios de cabea ............ 3-3-6

3-4. Ajuste do volante de


direo e espelhos
Volante de direo ........... 3-4-2
Espelho retrovisor
interno antiofuscante ........ 3-4-4
Espelhos retrovisores
externos ........................... 3-4-6

3-5. Abrir e fechar os vidros


Vidros eltricos ................ 3-5-2
3-1-1

Seo 3-1
Informaes sobre a
chave
3

Chaves
3-1-2 3-1. Informaes sobre a chave

Cha
Chavves

Chaves

As chaves que seguem so fornecidas com o veculo.


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

1 Chave (com a funo de controle


remoto)
Operao da funo de controle
remoto (P. 3-1-3)
2 Chave (sem a funo de controle
remoto)
3 Placa de nmero da chave
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

1 Chaves eletrnicas
Operao do sistema inteligente
de entrada e partida (P. 3-2-16)
Operao da funo de contro-
le remoto (P. 3-1-3)
2 Chaves mecnicas
3 Placa de nmero da chave
3-1. Informaes sobre a chave 3-1-3

Controle remoto
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

1 Trava todas as portas (P. 3-2-2)


2 Fecha os vidros*1,2 (P. 3-2-2)
3 Destrava todas as portas
(P. 3-2-2)
4 Abre os vidros*1,2 (P. 3-2-2)
5 Abre o porta-malas (P. 3-2-12)

*1: Se equipado
*2: Este ajuste deve ser personaliza-
do na Concessionria Autorizada 3
Toyota

Operao de cada componente


W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

1 Trava todas as portas (P. 3-2-2)


2 Fecha os vidros* (P. 3-2-2)
3 Destrava todas as portas
(P. 3-2-2)
4 Abre os vidros* (P. 3-2-2)
5 Abre o porta-malas (P. 3-2-12)

*: Este ajuste deve ser personaliza-


do na Concessionria Autorizada
Toyota

Usando a chave

1 Estender
Para estender a chave, pressione
o boto.
2 Recolher
Para acondicionar a chave em seu
alojamento, empurre-a para a po-
sio de acondicionamento en-
quanto pressiona o boto.
3-1-4 3-1. Informaes sobre a chave

Usando a chave mecnica

Para retirar a chave mecnica,


pressione o boto de destravamento e
retire a chave.
A chave mecnica somente pode
ser introduzida em uma posio,
uma vez que possui ranhuras em
um lado. Se no for possvel intro-
duzir a chave no cilindro de
travamento, vire-a e tente introdu-
zi-la novamente.

Aps usar a chave mecnica, acondicione-a na chave eletrnica. Man-


tenha a chave mecnica junto com a chave eletrnica. Se a bateria da
chave eletrnica descarregar ou a funo de entrada no funcionar
corretamente, voc precisar da chave mecnica.
(P. 8-2-35)

Se voc perder as chaves


As novas chaves genunas Toyota podero ser providenciadas pela
Concessionria Autorizada Toyota usando a outra chave (veculos
sem sistema inteligente de entrada e partida) ou a chave mecnica
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida) e a placa
com o nmero da chave gravado. Mantenha a placa em um local
seguro como a sua carteira, e no no veculo.
Quando estiver em uma aeronave
Quando o controle remoto da chave for levado para o interior de uma
aeronave, certifique-se de no pressionar qualquer dos interrupto-
res do controle remoto enquanto estiver na cabine da aeronave. Se
o controle remoto da chave estiver na sua bolsa, etc., certifique-se
de que os interruptores tambm no sejam pressionados acidental-
mente. Se um interruptor for pressionado, o controle remoto da cha-
ve emitir ondas de rdio que podero causar interferncia na ope-
rao da aeronave.
3-1. Informaes sobre a chave 3-1-5

Bateria da chave descarregada


W
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
Se a funo do controle remoto no funcionar, a bateria poder estar
descarregada. Substitua a bateria quando necessrio. (P. 7-3-32)
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


z A vida til da bateria de 1 a 2 anos.
z Se a bateria estiver fraca, um alarme ir soar na cabine ao desligar o
motor. (P. 8-2-20)
z A bateria ir descarregar mesmo que a chave eletrnica no seja usada,
uma vez que a chave eletrnica sempre recebe ondas de rdio. Os sinto-
mas abaixo indicam que a bateria da chave eletrnica poder estar
descarregada. Substitua a bateria quando necessrio. (P. 7-3-32)
O sistema inteligente de entrada e partida ou o controle remoto no
funcionam. 3
rea de deteco reduzida.
A luz de LED na superfcie da chave no acende ( Sistema Inteli-

Operao de cada componente


gente de Entrada e Partida).
z Para evitar deteriorao grave, no mantenha a chave eletrnica na rea
de 1 m dos aparelhos eltricos abaixo que produzem um campo magn-
tico:
TVs
Computadores
Telefones celulares, telefones sem fio e carregadores de bateria
Carregadores de telefones celulares ou telefones sem fio
Luminrias de mesa
Cooktops por induo
Substituio da bateria
P. 7-3-32
Confirmao do nmero da chave registrada
O nmero das chaves j registradas para o veculo pode ser confir-
mado. Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para maio-
res detalhes.
Se uma chave incorreta for utilizada (veculos com sistema inteli-
gente de entrada e partida)
O cilindro da chave ir girar livremente para isolar o mecanismo in-
terno.
Personalizao
Os ajustes (por exemplo, sistema de controle remoto) podem ser al-
terados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 9-2-2)
3-1-6 3-1. Informaes sobre a chave

Certificao
Equipamento de Radiao Restrita (Dispositivo de Operao
Peridica)
Modelo: A03TAA
Etiqueta de Identificao de Homologao:

Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem di-


reito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operan-
do em carter primrio.
3-1. Informaes sobre a chave 3-1-7

NOTA

Para evitar danos chave


z No deixe cair as chaves, no as submeta a impactos fortes ou as dobre.
z No exponha as chaves a altas temperaturas durante um longo perodo.
z No molhe ou lave as chaves em lavador ultrassnico, etc.
z No fixe materiais metlicos ou imantados s chaves nem as posicione
prximas destes materiais.
z No desmonte as chaves.
z No cole adesivos ou qualquer outro material na superfcie do controle
remoto.
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: No posicione as
chaves prximas de objetos que gerem campos magnticos, como TVs,
sistemas de udio, cooktops por induo, ou equipamentos mdicos 3
eltricos, como equipamento de terapia de baixa frequncia.

Operao de cada componente


Quando a chave eletrnica estiver em seu poder
Mantenha a chave eletrnica 10 cm ou mais distante de aparelhos eltricos
ligados. As ondas de rdio emitidas de aparelhos eltricos a 10 cm da
chave eletrnica podem interferir com a chave, resultando em seu funcio-
namento incorreto.
Em caso de uma impropriedade do sistema inteligente de entrada e
partida ou outros problemas relacionados chave
Leve o seu veculo com todas as chaves eletrnicas fornecidas uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.
Ao perder a chave eletrnica
Se a chave eletrnica for perdida, o risco de roubo de veculo aumentar
significativamente.
Leve imediatamente todas as demais chaves eletrnicas fornecidas com o
veculo uma Concessionria Autorizada Toyota.
3-1-8 3-1. Informaes sobre a chave
3-2-1

Seo 3-2
Abrir, fechar e travar
as portas
3

Portas
Porta-malas
Sistema inteligente de
entrada e partida
3-2-2 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Por tas

Travamento e destravamento das portas por fora do veculo

X Sistema inteligente de entrada e partida (se equipado)

Mantenha consigo a chave eletrnica para habilitar esta funo.

1 Segure a maaneta da porta di-


anteira para destravar todas as
portas.
Certifique-se de tocar no sensor
localizado atrs da maaneta.
As portas no podero ser des-
travadas durante 3 segundos aps
serem travadas.

2 Toque no sensor de travamento (recorte na parte superior da maaneta


da porta dianteira) para travar todas as portas.
Verifique se a porta est devidamente travada.

X Controle remoto
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

1 Trava todas as portas


Verifique se a porta est devida-
mente travada.
Pressione e mantenha pressiona-
do para fechar os vidros.*1, 2
2 Destrava todas as portas
Pressione e mantenha pressiona-
do para abrir os vidros.*1, 2
*1: Se equipado
*2: Este ajuste dever ser perso-
nalizado na Concessionria Au-
torizada Toyota.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-3
W
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

1 Trava todas as portas


Verifique se a porta est devida-
mente travada.
Pressione e mantenha pressiona-
do para fechar os vidros.*
2 Destrava todas as portas
Pressione e mantenha pressiona-
do para abrir os vidros.*
*: Este ajuste dever ser personaliza-
do na Concessionria Autorizada
Toyota.
3

X Chave

Operao de cada componente


Ao girar a chave as portas funcionam conforme segue:
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

1 Trava todas as portas


Gire e mantenha nesta posio
para fechar os vidros.*1, 2
2 Destrava todas as portas
Gire e mantenha nesta posio
para abrir os vidros.*1, 2
*1: Se equipado
*2: Este ajuste dever ser perso-
nalizado na Concessionria Au-
torizada Toyota.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


As portas tambm podero ser travadas e destravadas, os vidros abertos e
fechados usando-se a chave mecnica. (P. 8-2-35)
3-2-4 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Sinais de Operao
Portas: Um alarme ir soar e os sinalizadores de emergncia iro
piscar para indicar que as portas foram travadas/destravadas. (Tra-
vadas: uma vez; Destravadas: duas vezes)
Vidros: Um alarme ir soar para indicar que os vidros foram aciona-
dos.
Dispositivo de segurana
Se uma porta no for aberta no perodo de aproximadamente 30
segundos aps o destravamento do veculo, o dispositivo de segu-
rana ir automaticamente travar o veculo novamente.
Quando no for possvel travar a porta com o sensor de travamento
na parte superior da maaneta da porta dianteira
Se a porta no travar mesmo se a rea
do sensor superior for tocado, tente to-
car o sensor de travamento com a pal-
ma de sua mo.

Alarme de travamento da porta


Se houver uma tentativa de travamento das portas usando o contro-
le remoto ou o sistema inteligente de entrada e partida quando uma
porta no estiver completamente fechada, um alarme ir soar duran-
te 5 segundos. Feche totalmente a porta e trave o veculo novamen-
te.
Ativar o alarme
Travar as portas ativar o sistema do alarme. (P. 1-2-4)
Se o sistema inteligente de entrada e partida ou o controle remoto
no funcionam corretamente
Use a chave mecnica para travar e destravar as portas.
(P. 8-2-35)
Substitua a bateria por uma nova caso a mesma esteja descarregada.
(P. 7-3-32)
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-5

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao utilizar o controle remoto e acionar os vidros eltricos
Acione o vidro eltrico aps certificar-se de que os passageiros ou partes
de seus corpos no sejam presos pelo vidro.
Da mesma forma, no permita que as crianas acionem o controle remoto.
H a possibilidade de que as crianas ou outros passageiros sejam presos
pelo vidro eltrico.
Funo de proteo antiesmagamento
z Jamais tente colocar intencionalmente alguma parte de seu corpo no
curso do vidro para confirmar a ativao da funo de proteo
antiesmagamento.
3
z A funo de proteo antiesmagamento poder no funcionar se houver
alguma obstruo prxima ao fechamento total do vidro.

Operao de cada componente


Travamento e destravamento das portas por dentro do veculo

X Interruptores de travamento das portas

1 Trava todas as portas


2 Destrava todas as portas

X Botes de travamento interno

1 Trava a porta
2 Destrava a porta
A porta do motorista pode ser
aberta puxando-se a maaneta
interna mesmo que o boto de
travamento esteja na posio de
travamento.
3-2-6 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Travamento das portas dianteiras por fora sem usar a chave

1 Mova o boto de travamento interno posio de travamento.


2 Feche a porta puxando a maaneta da porta.
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
W

A porta no poder ser travada se a chave estiver na ignio.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
W

A porta no poder ser travada se o boto de partida estiver posicionado no


modo ACCESSORY ou IGNITION ON, ou se a chave eletrnica estiver no
interior do veculo. Entretanto, a chave poder no ser detectada corretamente
e a porta poder ser travada.

Trava de proteo para crianas na porta traseira

A porta no poder ser aberta por


dentro do veculo quando as travas
estiverem ativadas.
1 Destravar
2 Travar
Estas travas podero ser ativadas
para impedir que as crianas
abram as portas traseiras. Pres-
sione as travas das portas trasei-
ras para travar ambas as portas.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-7

Sistemas de travamento e destravamento automtico das


portas**

As funes abaixo podem ser ativadas ou canceladas:

Funo Operao

Funo de travamento Posicionamento da alavanca de mudana de


da porta interligada marcha em qualquer posio exceto P trava to-
posio da alavanca de das as portas.
mudana de marcha*

Funo de
destravamento da porta Posicionar a alavanca de mudana de marcha em 3
interligada posio P destrava todas as portas.
da alavanca de mudan-

Operao de cada componente


a de marcha*

Funo de travamento Todas as portas so travadas quando a velocida-


da porta interligada de do veculo for aproximadamente 20 km/h ou
velocidade superior.
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada


e partida
Todas as portas sero destravadas quando a por-
ta do motorista for aberta no perodo de aproxi-
Funo de madamente 45 segundos aps posicionar a cha-
destravamento da porta ve de ignio em ACC ou LOCK.
interligada porta do
W

Veculos com sistema inteligente de entrada


motorista e partida
Todas as portas sero destravadas quando a por-
ta do motorista for aberta no perodo de aproxi-
madamente 45 segundos aps posicionar o bo-
to de partida no modo ACCESSORY ou Off.

*: Veculos com transmisso continuamente varivel


**: As funes de travamento e destravamento podero no estar
disponveis
3-2-8 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Ajustar e cancelar as funes**


Para comutar entre ajustar e cancelar as funes, siga o procedi-
mento abaixo:
1 Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Feche to-
das as portas e posicione a chave de ignio em ON. (Execute
a etapa 2 no perodo de 20 segundos).
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Feche to-
das as portas e acione o boto de partida at o modo IGNITION
ON. (Execute a etapa 2 no perodo de 20 segundos).
2 Posicione a alavanca de mudana de
marcha em P ou N, e pressione e man-
tenha pressionado o interruptor de
travamento da porta do motorista
( ou ) durante aproximada-
mente 5 segundos e a seguir libere-o.
As posies da alavanca de mudana de marcha e do interruptor para
a funo desejada a ser ajustada esto indicadas conforme segue.
Utilize o mesmo procedimento para cancelar a funo.

Posio do
Posio da
interruptor de
Funo alavanca de mudana
travamento da
de marcha
porta do motorista
Funo de travamento da porta
interligada posio de
mudana*
P
Funo de destravamento da
porta interligada posio de
mudana*

Funo de travamento da porta


interligada velocidade

Funo de destravamento da N
porta interligada porta do
motorista

*: Veculos com transmisso continuamente varivel


Quando a operao de cancelamento ou ajuste for concluda, todas
as portas sero travadas e a seguir destravadas.
**: Esse procedimento poder no estar disponvel para alguns pases
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-9

Sistema de destravamento da porta aps deteco de impacto


Se o veculo for submetido a forte impacto, todas as portas sero
destravadas. Entretanto, conforme a fora do impacto ou o tipo de
acidente, o sistema poder no funcionar.
Condies que afetam a operao do sistema inteligente de entrada
e partida ou o controle remoto
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A funo de controle remoto poder no funcionar normalmente nas
condies abaixo:
z Quando a bateria da chave estiver descarregada
z Proximidade de uma torre de TV, estao de rdio, subestao de ener-
gia eltrica, aeroporto ou outra instalao que gere fortes ondas de rdio 3
z Proximidade de rdio porttil, telefone celular ou outros dispositivos de

Operao de cada componente


comunicao sem fio
z Proximidade com outras chaves com controle remoto
z Contato ou obstruo do controle remoto da chave com algum objeto
metlico
z Uso de um controle remoto da chave (que emita ondas de rdio) nas
proximidades
z Permanncia do controle remoto da chave nas proximidades de um dis-
positivo eletrnico, como computador
z Pelcula para vidro com contedo metlico ou objetos metlicos fixados
no vidro traseiro
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


P. 3-2-19
Personalizao
Os ajustes (por exemplo, funo de destravamento com a chave)
podem ser alterados. (Dispositivos que podem ser personalizados:
P. 9-2-2)
3-2-10 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Para evitar acidente
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em abertura da porta e queda de um ocupante,
com ferimentos graves ou fatais.
z Sempre use um cinto de segurana.
z Sempre trave todas as portas.
z Certifique-se de que todas as portas estejam devidamente fechadas.
z No puxe a maaneta interna durante a conduo.
As portas podero abrir e os passageiros podero ser atirados para fora
do veculo resultando em ferimentos graves ou fatais.
Seja especialmente cuidadoso quanto porta do motorista, uma vez que
a mesma poder ser aberta puxando-se a maaneta interna mesmo que
o boto de travamento esteja na posio de travamento.
z Ative as travas de proteo para criana nas portas traseiras, quando
houver crianas sentadas nos bancos traseiros.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-11

Por ta-malas
orta-malas

O porta-malas poder ser aberto atravs do dispositivo de abertura


do porta-malas, funo de entrada ou controle remoto.

Abertura do porta-malas por dentro do veculo

Puxe a alavanca para cima para


destravar a tampa do porta-malas.
3

Operao de cada componente


Abertura do porta-malas por fora do veculo

X Sistema inteligente de entrada e partida (se equipado)

Com a chave eletrnica em seu poder,


pressione o boto na tampa do porta-
malas.
3-2-12 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

X Controle remoto
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

Pressione e mantenha pressionado o


interruptor.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

Pressione e mantenha pressionado o


interruptor.

Sinais de Operao
Um alarme ir soar para indicar que o porta-malas foi destravado.
Luz do porta-malas
A luz do porta-malas acender quando a tampa for aberta.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-13

Funo para evitar que o porta-malas seja travado com a chave


eletrnica em seu interior (veculos com sistema inteligente de en-
trada e partida)
z Quando todas as portas forem travadas, e a tampa do porta-malas for
fechada com a chave eletrnica em seu interior, um alarme ir soar.
Neste caso, a tampa do porta-malas poder ser aberta pressionando o
boto de destravamento na tampa.
z Mesmo quando a chave eletrnica de reserva for colocada dentro do por-
ta-malas com todas as portas travadas, a funo de preveno de
confinamento da chave poder ser ativada para que o porta-malas possa
ser aberto. Para evitar roubos, leve consigo todas as chaves eletrnicas
ao deixar o veculo.
Mesmo que a chave eletrnica seja colocada no porta-malas com todas
as portas travadas, a chave poder no ser detectada conforme as condi-
es dos locais e das ondas de rdio prximas. Neste caso, a funo de 3
preveno de confinamento da chave no poder ser ativada, fazendo
com que as portas sejam travadas quando o porta-malas for fechado.

Operao de cada componente


Verifique a localizao da chave, antes de fechar o porta-malas.
z A funo de preveno de confinamento da chave no poder ser ativada
se uma das portas estiver destravada. Neste caso, abra o porta-malas
utilizando o dispositivo de abertura.
Personalizao
A operao de abertura do porta-malas pode ser alterada.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 9-2-2)
3-2-14 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Cuidados durante a conduo
z Mantenha a tampa do porta-malas fechada quando o veculo estiver em
movimento.
Se a tampa do porta-malas for deixada aberta, a mesma poder atingir
objetos prximos com o veculo em movimento ou a bagagem no porta-
malas poder ser atirada inesperadamente, provocando acidentes.
Alm disso, os gases de escapamento podero entrar no veculo, resul-
tando em morte ou riscos graves sade. Certifique-se de fechar a tampa
do porta-malas antes de dirigir.
z Antes de dirigir o veculo, certifique-se de que a tampa do porta-malas
esteja completamente fechada. Caso a tampa do porta-malas no esteja
completamente fechada, ela poder abrir inesperadamente com o veculo
em movimento, provocando um acidente.
z Jamais deixe que algum fique sentado no porta-malas. No caso de uma
frenagem sbita ou coliso, os passageiros estaro mais susceptveis a
ferimentos graves ou fatais.
Se houver crianas no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z No permita que crianas brinquem no porta-malas.
Caso uma criana fique presa acidentalmente no porta-malas, poder ter
exausto trmica, asfixia ou outros ferimentos.
z No permita que crianas abram ou fechem a tampa do porta-malas.
Isto poder acionar inesperadamente a tampa do porta-malas, ou as mos,
cabea ou pescoo da criana podero ser atingidos pelo fechamento da
tampa do porta-malas.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-15

ATENO
Usando o porta-malas
Observe as precaues abaixo.
Caso as instrues no sejam seguidas, partes do corpo podero ficar
presas, resultando em ferimentos graves ou fatais.
z Remova qualquer carga pesada que esteja sobre a tampa do porta-ma-
las, antes de abri-la. A negligncia quanto a esta instruo, poder resul-
tar no fechamento da tampa do porta-malas aps sua abertura.
z Ao abrir ou fechar a tampa do porta-malas, faa uma verificao completa
para certificar-se de que a rea prxima est segura.
z Caso alguma pessoa esteja nas proximidades, certifique-se de que este-
ja em um local seguro e avise-a de que o porta-malas ser aberto ou
fechado. 3
z Seja cauteloso ao abrir ou fechar a tampa do porta-malas quando estiver
ventando, uma vez que a porta poder se mover bruscamente sob a ao

Operao de cada componente


de vento forte.
z A tampa do porta-malas poder fechar re-
pentinamente caso no tenha sido aber-
ta totalmente. mais difcil abrir ou fe-
char a tampa do porta-malas em um lo-
cal com declive/aclive do que em uma
superfcie plana, portanto esteja atento
quanto possibilidade da tampa abrir ou
fechar inesperadamente. Certifique- se de
que a tampa do porta-malas esteja total-
mente aberta e segura antes de utilizar o
porta-malas.
z Ao fechar a tampa do porta-malas, seja
extremamente cauteloso para evitar que
seus dedos, etc. fiquem presos.

z Ao fechar a tampa do porta-malas, certifique-se de pression-la levemen-


te sobre sua superfcie externa. Se a maaneta do porta-malas for utiliza-
da para fech-lo totalmente, as mos ou os braos podero ficar presos.
z No instale quaisquer acessrios que no sejam peas genunas Toyota
na tampa do porta-malas. O peso adicional na tampa do porta-malas
poder fech-la novamente aps sua abertura.
3-2-16 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Sistema inteligente de entrada e


par tida*

As operaes abaixo podem ser executadas apenas mantendo a


chave eletrnica com voc, por exemplo, em seu bolso. (O motorista
dever sempre manter consigo a chave eletrnica).

z Trava e destrava as portas (P. 3-2-2)


z Abre o porta-malas (P. 3-2-11)
z Aciona a partida do motor (P. 4-2-5)

Localizao da antena

1 Antenas fora da cabine


2 Antenas dentro da cabine
3 Antena dentro do porta-malas
4 Antena fora do porta-malas

*: Se equipado
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-17

Alcance efetivo (reas em que a chave eletrnica detectada)

Durante o travamento ou
destravamento das portas
O sistema poder ser acionado
quando a chave eletrnica estiver
aproximadamente 0,7 m distante
das maanetas externas das por-
tas dianteiras. (Podero ser
acionadas somente as portas que
estiverem na rea de deteco da
chave).
Durante a partida do motor ou alterao nos modos do boto de partida
O sistema poder ser acionado quando a chave eletrnica estiver no
interior do veculo. 3
Ao abrir o porta-malas

Operao de cada componente


O sistema poder ser acionado quando a chave eletrnica estiver apro-
ximadamente 0,7 m distante do boto de destravamento do porta-ma-
las.

Alarmes e luzes indicadoras e de advertncia


Uma combinao de alarmes externos e internos, bem como men-
sagens de advertncia no visor multifuno so usadas para im-
pedir o roubo do veculo e acidentes inesperados resultantes de
operao incorreta. Tome as medidas apropriadas conforme a
mensagem de advertncia no visor multifuno.
(P. 8-2-17)
A tabela abaixo descreve as circunstncias e procedimentos de
correo quando apenas os alarmes soarem.

Procedimento
Alarme Situao
de correo
Tentativa de travamento Feche todas as portas
do veculo enquanto uma e trave-as novamente.
porta estava aberta.
Alarme externo soa uma O porta-malas foi fecha-
vez durante 5 segundos do enquanto a chave
Recupere a chave
eletrnica ainda estava
eletrnica do porta-ma-
no interior do porta-ma-
las e feche a tampa.
las e todas as portas fo-
ram travadas.
3-2-18 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Procedimento
Alarme Situao
de correo
Alarme interno soa con- O boto de partida foi Desligue o boto de par-
tinuamente posicionado no modo tida e feche a porta do
ACCESSORY enquan- motorista.
to a porta do motorista
estava aberta (ou a por-
ta do motorista foi
aberta enquanto o bo-
to de partida estava
posicionado no modo
ACCESSORY).

Funo de economia da bateria


A funo de economia da bateria ser ativada para evitar que a bate-
ria da chave eletrnica e a bateria do veculo sejam descarregadas
enquanto o veculo no estiver em funcionamento durante um longo
perodo.
z Nas situaes abaixo, o sistema inteligente de entrada e partida poder
ser lento para destravar as portas.
A chave eletrnica for mantida em uma rea a aproximadamente 2
m do lado de fora do veculo durante 10 minutos ou mais.
O sistema inteligente de entrada e partida no for utilizado durante
5 dias ou mais.
z Se o sistema inteligente de entrada e partida no for usado durante 14
dias ou mais, as portas no podero ser destravadas exceto a porta do
motorista. Neste caso, para destravar as portas, segure a maaneta da
porta do motorista ou utilize o controle remoto ou a chave mecnica.
Funo de Economia da Bateria da Chave Eletrnica
Quando o modo de economia da bateria estiver ativado, o seu des-
carregamento ser minimizado interrompendo a chave eletrnica da
recepo de ondas de rdio.
Pressione duas vezes enquanto
pressiona e mantm pressionado .
Confirme se a luz indicadora da chave
eletrnica pisca 4 vezes.
Enquanto o modo de economia da ba-
teria estiver ativado, o sistema inteligen-
te de entrada e partida no poder ser
usado. Para cancelar a funo, pressio-
ne um dos botes da chave eletrnica.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-19

Condies que afetam a operao


O sistema inteligente de entrada e partida utiliza ondas fracas de
rdio. Nas situaes abaixo, a comunicao entre a chave eletrnica
e o veculo poder ser afetada, impedindo que o sistema inteligente
de entrada e partida, controle remoto e sistema do imobilizador do
motor funcionem corretamente:
(Modos de contornar a situao: (P. 8-2-35)
z Quando a bateria da chave eletrnica estiver descarregada
z Proximidade de uma torre de TV, subestao de energia eltrica, posto
de gasolina, estao de rdio, painis eletrnicos de mdia grandes, ae-
roporto ou outra instalao que gere fortes ondas de rdio ou rudos eltricos
z Proximidade de rdio porttil, telefone celular, telefone sem fio ou outros
dispositivos de comunicao sem fio
z Quando a chave eletrnica estiver em contato, ou coberta por objetos 3
metlicos como:

Operao de cada componente


Cartes com aplicaes metlicas
Carteiras de cigarro com papel alumnio
Pastas ou sacolas metlicas
Moedas
Aquecedores metlicos para as mos
Mdia como CDs e DVDs
z Uso de outros controles remotos da chave (que emita ondas de rdio) nas
proximidades
z Ao transportar a chave eletrnica com os dispositivos descritos abaixo,
que emitam ondas de rdio
Chave eletrnica de outro veculo ou um controle remoto da chave
que emita ondas de rdio
Computadores ou personal digital assistants (PDAs)
Sistemas de udio digitais
Sistemas portteis de jogos
z Pelcula para vidro com contedo metlico ou objetos metlicos fixados
no vidro traseiro
z Quando a chave eletrnica for mantida prxima ao carregador de bateria
ou dispositivos eletrnicos
3-2-20 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Nota sobre a funo de entrada


z Mesmo que a chave eletrnica esteja na faixa de alcance (reas de
deteco), o sistema poder no funcionar corretamente nos casos
abaixo:
Se a chave eletrnica estiver muito prxima do vidro ou da maane-
ta externa da porta, prxima do solo, ou em local alto quando as
portas forem travadas ou destravadas.
Se a chave eletrnica estiver prxima do solo ou em local alto, ou
muito prxima do centro do para-choque traseiro quando o porta-
malas estiver aberto.
Se a chave eletrnica estiver no painel de instrumentos, cobertura
do porta-malas ou assoalho, ou nos porta-objetos das portas ou
porta-luvas quando a partida do motor for acionada ou os modos do
boto de partida forem comutados.
z No deixe a chave eletrnica em cima do painel de instrumentos ou pr-
ximo aos porta-objetos das portas ao sair do veculo. Conforme as condi-
es de recepo das ondas de rdio, as ondas podero ser detectadas
pela antena fora da cabine e as portas sero travadas por fora, possivel-
mente trancando a chave eletrnica dentro do veculo.
z Se a chave eletrnica estiver dentro do alcance efetivo, as portas podero
ser travadas ou destravadas por qualquer pessoa. Entretanto, apenas as
portas detectadas pela chave eletrnica podero ser utilizadas para des-
travar o veculo.
z Mesmo se a chave eletrnica no estiver no interior do veculo, a partida
do motor ser possvel se a chave eletrnica estiver prxima do vidro.
z As portas podero travar ou destravar se uma grande quantidade de gua
atingir a maaneta da porta, como chuva ou lava-rpido, quando a chave
eletrnica estiver na faixa de alcance. (As portas sero travadas automa-
ticamente aps aproximadamente 30 segundos se as portas no forem
abertas e fechadas).
z Se o controle remoto for usado para travar as portas quando a chave
eletrnica estiver prxima do veculo, a funo de entrada poder no
destravar a porta. (Use o controle remoto para destravar as portas).
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-21

Notas sobre o travamento das portas


z Tocar o sensor de travamento ou destravamento da porta usando luvas
poder retardar ou impedir a operao de travamento ou destravamento.
z Quando a operao de travamento for executada usando o sensor de
travamento, os sinais de reconhecimento sero apresentados at duas
vezes consecutivas. Aps isto, no haver nenhum sinal de reconheci-
mento.
z Se a maaneta da porta estiver mida enquanto a chave eletrnica estiver
dentro do alcance efetivo, as portas podero ser travadas ou destravadas
repetidamente. Neste caso, siga os procedimentos de correo abaixo
para lavar o veculo:
Coloque a chave eletrnica a 2 m ou mais distante do veculo. (Es-
teja atento para que a chave no seja furtada).
Ajuste a chave eletrnica para o modo de economia da bateria para
desabilitar o sistema inteligente de entrada e partida. (P. 3-2-18)
3
z Se a chave eletrnica estiver no interior do veculo e a maaneta da porta

Operao de cada componente


estiver mida durante a lavagem do veculo, uma mensagem poder ser
apresentada no visor multifuno e um alarme soar do lado de fora do
veculo. Para desligar o alarme, trave todas as portas.
z O sensor de travamento poder no funcionar corretamente se houver
contato com lama, etc. Limpe o sensor de travamento e tente acion-lo
novamente.
z Se houver outra chave eletrnica na rea de deteco, o destravamento
das portas poder ser mais demorado aps segurar a maaneta.
z As unhas podero arranhar a porta durante a operao da maaneta da
porta. Seja cauteloso para no ferir as unhas ou danificar a superfcie da
porta.
z Um acionamento brusco da maaneta ou acionamento da maaneta
imediatamente aps entrar no alcance efetivo poder impedir o
destravamento das portas. Toque no sensor de destravamento da porta e
vereifique se as portas foram destravadas antes de puxar a maaneta da
porta novamente.
3-2-22 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Quando o veculo no for dirigido durante longos perodos


z Para evitar roubo do veculo, no deixe a chave eletrnica no limite de 2 m
do veculo.
z O sistema inteligente de entrada e partida poder ser desativado anteci-
padamente. (P. 9-2-2)
Para acionar o sistema corretamente
Segure a chave eletrnica para acionar o sistema. No posicione a
chave eletrnica muito prxima do veculo para acionar o sistema por
fora.
Conforme a posio e a condio em que for mantida, a chave
eletrnica poder no ser detectada apropriadamente e o siste-
ma poder no funcionar corretamente. (O alarme poder dispa-
rar acidentalmente, ou a inibio de travamento da porta poder
no funcionar).
Se o sistema inteligente de entrada e partida no funcionar
corretamente
z Travamento e destravamento das portas: Use a chave mecnica. (P.
8-2-35)
z Partida do motor: P. 8-2-36
Personalizao
Os ajustes (por exemplo, sistema inteligente de entrada e partida)
podem ser alterados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 9-2-2)
Se o sistema inteligente de entrada e partida foi desativado nos ajus-
tes de personalizao
z Travamento e destravamento das portas e abertura do porta-malas:
Use o controle remoto ou a chave mecnica. (P. 3-2-3, 3-2-12, 8-2-35)
z Durante a partida do motor ou alterao nos modos do boto de partida:
P. 8-2-36
z Desligar o motor: P. 4-2-5
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-23

Certificao do sistema inteligente de entrada e partida


Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende
aos requisitos tcnicos aplicados.
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem di-
reito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operan-
do em carter primrio.

Operao de cada componente


3-2-24 3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Cuidados sobre a interferncia com dispositivos eletrnicos
z Portadores de marca-passo, marca-passos com terapia de
ressincronizao cardaca ou com cardioversores-desfribiladores
implantveis devem ser mantidos a uma distncia razovel das antenas
do sistema inteligente de entrada e partida. (P. 3-2-17)
As ondas de rdio podem afetar a operao destes dispositivos. Se ne-
cessrio a funo de entrada poder ser desabilitada. Consulte uma Con-
cessionria Autorizada Toyota para informaes sobre a operao destes
dispositivos sob a influncia de ondas de rdio. A seguir consulte seu
mdico sobre a convenincia em desabilitar a funo de entrada.
z Usurios de dispositivo mdico eltrico, exceto marca-passos cardacos
implantveis, marca-passos com terapia de ressincronizao ou
cardioversores-desfribiladores implantveis devem consultar o fabricante
do dispositivo quanto a informaes sobe seu funcionamento sob influn-
cia de ondas de rdio.
As ondas de rdio podero exercer efeitos inesperados na operao de
tais dispositivos mdicos.
Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para desabilitao da fun-
o de entrada.
3-3-1

Seo 3-3
Ajuste dos bancos 3

Bancos dianteiros
Bancos traseiros (Rebatveis)
Apoios de cabea
3-3-2 3-3. Ajuste dos bancos

Bancos dianteiros

Procedimento de ajuste
W

Banco manual

1 Alavanca de ajuste da posio 3 Alavanca de ajuste de altura


do banco vertical (somente lado do
2 Alavanca de ajuste do ngulo motorista)
do encosto do banco
W

Banco eltrico (somente lado do motorista)*

1 Interruptor de ajuste da 3 Interruptor de ajuste do


posio do banco ngulo do assento do banco
2 Interruptor de ajuste do (dianteiro)
ngulo do encosto do banco 4 Interruptor de ajuste de
altura vertical

*: Se equipado
3-3. Ajuste dos bancos 3-3-3

ATENO
Ajuste do banco
z Seja cauteloso para que o banco no atinja os passageiros ou a baga-
gem.
z No recline o banco alm do necessrio quando o veculo estiver em
movimento a fim de reduzir o risco de deslizamento sob o cinto de segu-
rana.
Se o banco estiver reclinado excessivamente, o cinto de cintura poder
deslizar alm do quadril e aplicar foras diretamente sobre o abdmen ou
poder haver contato do pescoo no cinto diagonal, aumentando o risco
de ferimentos graves ou fatais em caso de acidente.
z Somente banco manual: Aps ajustar o assento, certifique-se de trav-lo
na posio.
3
Ao ajustar as posies dos bancos
Certifique-se de deixar espao suficiente ao redor dos ps para evitar que

Operao de cada componente


estes fiquem presos.
3-3-4 3-3. Ajuste dos bancos

Bancos tr aseir
traseir os (r
aseiros (reeba tv
batv eis)*
tveis)*

Os encostos dos bancos traseiros podem ser rebatidos.

Rebater os encostos dos bancos traseiros

1 Acondicione os fechos dos cintos


de segurana das posies exter-
nas do banco traseiro e o fecho
do cinto da posio central con-
forme indicado.

2 Rebata o encosto do banco, pu-


xando o boto de destravamento
do encosto.

*: Se equipado
3-3. Ajuste dos bancos 3-3-5

ATENO
Ao rebater os encostos dos bancos traseiros
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
z No rebata os bancos enquanto o veculo estiver em movimento.
z Pare o veculo em uma superfcie nivelada, aplique o freio de estaciona-
mento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso
continuamente varivel) ou N (transmisso manual).
z No permita que ningum se sente no banco rebatido ou no porta-malas
durante a conduo.
z No permita que crianas permaneam no porta-malas.
z No permita que ningum fique sentado no banco central traseiro caso o
banco traseiro esquerdo esteja rebatido, uma vez que o fecho do cinto de 3
segurana do banco central traseiro estar oculto sob o banco rebatido,
no podendo ser utilizado.

Operao de cada componente


z Seja cauteloso para evitar que sua mo fique presa ao rebater os encos-
tos dos bancos traseiros.
z Ajuste a posio do banco dianteiro antes de rebater os encostos dos
bancos traseiros de forma que o banco dianteiro no interfira com os
encostos dos bancos traseiros ao rebat-los.
Aps retornar o encosto do banco posio original
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
z Certifique-se de que o encosto do banco
esteja travado firmemente na posio pu-
xando-o levemente para trs e para frente.
Caso o encosto do banco no esteja tra-
vado firmemente, a marca vermelha ficar
visvel no boto de destravamento do en-
costo do banco. Certifique-se de que a
marca vermelha no esteja visvel.
z Verifique se os cintos de segurana no esto torcidos ou presos sob o
banco.

NOTA

Ao rebater o encosto do banco traseiro esquerdo


Certifique-se de que a bagagem que est dentro do porta-malas estendido
no danifique os cadaros do cinto de segurana do banco central traseiro.
3-3-6 3-3. Ajuste dos bancos

Apoios de cabea

Os apoios de cabea so fornecidos para todos os bancos.

Bancos dianteiros

1 Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.
2 Para baixo
Empurre o apoio de cabea para
baixo enquanto pressiona o boto
de destravamento.
Boto de
destravamento

Bancos traseiros

1 Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.
2 Para baixo
Empurre o apoio de cabea para
baixo enquanto pressiona o boto
de destravamento.
Botes de
destravamento

Remoo dos apoios de cabea

Puxe o apoio de cabea para cima


enquanto pressiona o boto de
destravamento.

Boto de
destravamento
3-3. Ajuste dos bancos 3-3-7

Ajuste da altura dos apoios de cabea

Certifique-se de ajustar os apoios de


cabea de modo que o centro do apoio
de cabea esteja o mais prximo pos-
svel da parte superior de suas ore-
lhas.

Ajuste do apoio de cabea central do banco traseiro


Ao utilizar o apoio de cabea, sempre levante-o um nvel a partir da
posio recolhida.
3
ATENO

Operao de cada componente


Precaues quanto ao apoio de cabea
Observe as precaues abaixo sobre os apoios de cabea. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Use os apoios de cabea designados para cada banco.
z Sempre ajuste os apoios de cabea posio correta.
z Aps ajustar os apoios de cabea, pressione-os e certifique-se de que
estejam travados na posio.
z No dirija com os apoios de cabea removidos.
3-3-8 3-3. Ajuste dos bancos
3-4-1

Seo 3-4
Ajuste do volante de
direo e espelhos
3

Volante de direo
Espelho retrovisor
interno antiofuscante
Espelhos retrovisores
externos
3-4-2 3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

Volante de dir eo
direo

Procedimento de ajuste

1 Segure o volante de direo e


pressione a alavanca para baixo.

2 Ajuste posio ideal movendo o


volante de direo horizontal e
verticalmente.
Aps o ajuste, puxe a alavanca
para cima para fixar o volante de
direo.

Buzina

Para acionar a buzina, pressione a


marca ou prximo da marca .
3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos 3-4-3

ATENO
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
O motorista poder perder o controle do veculo resultando em acidente
com ferimentos graves ou fatais.
Aps ajustar o volante de direo
Certifique-se de que o volante de direo esteja devidamente travado.
Caso contrrio o volante poder mover-se subitamente, causando um aci-
dente e resultando em ferimentos graves ou fatais. Alm disso, a buzina
poder no soar se o volante de direo no estiver firmemente travado.

Operao de cada componente


3-4-4 3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

Espelho rretr
etr
etroovisor inter no
interno
antiofuscante
A posio do espelho retrovisor pode ser ajustada para permitir
confirmao suficiente da viso traseira.

Ajuste da altura do espelho retrovisor

A altura do espelho retrovisor pode ser ajustada conforme sua postura para
dirigir.
Ajuste a altura do espelho retrovisor
movendo-o para cima e para baixo.

Funo antiofuscante (se equipado)


W

Espelho retrovisor interno antiofuscante manual


A luz refletida dos faris dos veculos que estiverem atrs do seu veculo
pode ser reduzida, acionando-se a alavanca.
1 Posio normal
2 Posio antiofuscante
3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos 3-4-5
W Espelho retrovisor interno antiofuscante automtico
A luz refletida reduzida automaticamente, respondendo ao nvel de
luminosidade dos faris dos veculos que trafegam atrs do seu veculo.

Alterar o modo automtico da funo


antiofuscante
On/off
Quando a funo automtica
antiofuscante estiver no modo ON
(ativado), a luz indicadora acen-
der.
Veculos sem sistema inteligente
Luz indicadora
de entrada e partida: A funo ser
ajustada ao modo ON sempre que
a chave de ignio for posicionada 3
em ON.

Operao de cada componente


Ao pressionar o boto AUTO, a funo ser desativada (OFF). (A luz
indicadora tambm apagar).
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: A funo ser
ajustada ao modo ON sempre que o boto de partida for posicionado no
modo IGNITION ON.
Ao pressionar o boto, a funo ser desativada (OFF). (A luz indicadora
tambm apagar).

Para evitar erro do sensor (veculos com espelho retrovisor interno


automtico antiofuscante)
Para garantir o funcionamento correto
dos sensores, no os toque ou os cu-
bra.

ATENO
No ajuste a posio do espelho enquanto estiver dirigindo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,
resultando em ferimentos graves ou fatais.
3-4-6 3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

Espelhos rretr
etr
etroovisor es e
visores xter
exter nos
xternos

Procedimento de ajuste

1 Para selecionar um espelho a ser


ajustado, pressione o interruptor.
1 Esquerdo
2 Direito

2 Para ajustar o espelho, pressio-


ne o interruptor.
1 Para cima
2 Direito
3 Para baixo
4 Esquerdo

Dobrar os espelhos
W

Manual Eltrico (se equipado)

Puxe o espelho no sentido da Pressione o interruptor para dobrar


extremidade traseira do veculo. os espelhos.
Pressione-o novamente para
estend-los na posio original.
3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos 3-4-7

Dobrar e estender os espelhos automaticamente (veculos


com sistema inteligente de entrada e partida)

O modo automtico permite dobrar e estender os espelhos para que sejam


interligados ao travamento/destravamento das portas.
A operao automtica pode ser desativada temporariamente conforme os
procedimentos a seguir.
Desligue o boto de partida.
Pressione e mantenha pressionado
simultaneamente o interruptor que
dobra os espelhos e do interruptor
de ajuste do ngulo do espelho durante
mais de 2 segundos.
3
Executar novamente os procedi-
mentos acima reativar a opera-

Operao de cada componente


o automtica.
Aps pressionar o interruptor para estender os espelhos, a funo
automaticamente reativada.

O ngulo do espelho poder ser ajustado quando


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


O boto de partida estiver posicionado no modo ACCESSORY ou
IGNITION ON.

ATENO

Pontos importantes durante a conduo


Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,
resultando em ferimentos graves ou fatais.
z No ajuste os espelhos durante a conduo.
z No dirija com os espelhos dobrados.
z Os espelhos tanto no lado do motorista quanto do passageiro devem ser
distendidos e devidamente ajustados antes da conduo do veculo.
Quando um espelho estiver se movendo
Para evitar ferimentos pessoais e impropriedade do espelho, seja cauteloso
para que sua mo no fique presa pelo espelho em movimento.
3-4-8 3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos
3-5-1

Seo 3-5
Abrir e fechar os
vidros
3

Vidros eltricos
3-5-2 3-5. Abrir e fechar os vidros

Vidros eltricos

Procedimentos para abrir e fechar

Os vidros eltricos podem ser abertos e fechados usando os interruptores.


Ao operar o interruptor, os vidros movem conforme segue:
W

Abrir/ fechar em um toque (somente vidro do motorista)

1 Fechar
2 Fechar em um toque (somente
lado do motorista)*
3 Abrir
4 Abrir em um toque (somente lado
do motorista)*
*: Para interromper o movimento
do vidro a meio curso, acione bre-
vemente o interruptor no sentido
oposto.
W

Abrir/ fechar em um toque (todos os vidros)

1 Fechar
2 Fechar em um toque*
3 Abrir
4 Abrir em um toque*
*: Para interromper o movimento
do vidro a meio curso, acione bre-
vemente o interruptor no sentido
oposto.

ATENO
A instalao do sistema de fechamento automtico dos vidros em veculos
no equipados com a funo antiesmagamento proibida, conforme Resolu-
o do CONTRAN 762/92.
3-5. Abrir e fechar os vidros 3-5-3

Interruptor de travamento do vidro

Pressione o interruptor para travar os


interruptores dos vidros dos
passageiros.
Use este interruptor para impedir
que as crianas abram ou fechem
acidentalmente o vidro do passa-
geiro.

Os vidros eltricos podero ser acionados quando

Operao de cada componente


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A chave de ignio est posicionada em ON.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.
Acionar os vidros eltricos aps desligar o motor
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Os vidros eltricos podero ser acionados durante aproximadamen-
te 45 segundos aps posicionar a chave de ignio em ACC ou
LOCK. Entretanto, a funo cancelada se uma das portas dian-
teiras for aberta.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


Os vidros eltricos podero ser acionados durante aproximadamen-
te 45 segundos aps o desligamento do boto de partida ou
posicionamento no modo ACCESSORY. Entretanto, a funo can-
celada se uma das portas dianteiras for aberta.
Funo de proteo antiesmagamento (somente para vidros com a
funo de fechamento em um toque)
Se um objeto estiver preso entre o vidro e o quadro do vidro, o curso
do vidro ser interrompido e o vidro ir abrir levemente.
3-5-4 3-5. Abrir e fechar os vidros

Quando o vidro eltrico no fechar normalmente (somente para vi-


dros com a funo de fechamento em um toque)
Se a funo de proteo antiesmagamento estiver funcionando anor-
malmente e no for possvel fechar o vidro, execute as operaes
usando o interruptor do vidro eltrico da respectiva porta.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Aps parar o ve-
culo, o vidro poder ser fechado, pressionando-se o interruptor do vidro
eltrico na posio de fechamento em um toque enquanto a chave de
ignio posicionada em ON.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Aps parar o ve-
culo, o vidro poder ser fechado, pressionando-se o interruptor do vidro
eltrico na posio de fechamento em um toque enquanto o boto de
partida posicionado no modo IGNITION ON.

z Caso ainda no seja possvel fechar o vidro, mesmo executando-se a


operao explicada acima, inicialize a funo efetuando o procedimento
abaixo.
1 Mantenha o interruptor do vidro eltrico na posio de fechamento
em um toque. Continue com o interruptor pressionado por mais 6
segundos aps o vidro ser fechado.
2 Mantenha o interruptor do vidro eltrico na posio de abertura em
um toque. Continue com o interruptor pressionado por mais 2 se-
gundos aps o vidro ser totalmente aberto.
3 Mantenha o interruptor do vidro eltrico na posio de fechamento
em um toque novamente. Continue com o interruptor pressionado
por mais 2 segundos aps o vidro ser fechado.
Se o interruptor for liberado enquanto o vidro estiver em movimento,
inicie novamente o procedimento desde o comeo.
Se o vidro continuar fechando, mas a seguir reabrir levemente mes-
mo aps o procedimento acima ser executado corretamente, o ve-
culo dever ser inspecionado em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
Operao do vidro interligado ao travamento da porta
z Os vidros eltricos podem ser abertos e fechados usando a chave ou a
chave mecnica.* (P. 8-2-35)
z Os vidros eltricos podem ser abertos e fechados usando o controle re-
moto.* (P. 3-2-2)
*: Estes ajustes devero ser personalizados na Concessionria Autorizada
Toyota.
3-5. Abrir e fechar os vidros 3-5-5

Personalizao
Os ajustes (por exemplo, operao interligada ao travamento da por-
ta) podem ser alterados. (Dispositivos que podem ser personaliza-
dos: P. 9-2-2)

ATENO

Observe as precaues abaixo.


A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Fechar os vidros
z O motorista responsvel por todas as operaes do vidro eltrico, inclu-
indo o acionamento para os passageiros. Para evitar o acionamento aci-
dental, especialmente por crianas, no permita que as crianas acionem
os vidros eltricos. possvel que crianas e outros passageiros possam 3
ficar com partes do corpo presas nos vidros eltricos. Alm disso, quan-
do estiver com uma criana, recomendado que seja utilizado o interrup-

Operao de cada componente


tor de travamento do vidro. (P. 3-5-2)
z Certifique-se de que todos os passageiros no mantenham parte alguma
do corpo em posio que possa ser atingida quando o vidro estiver em
movimento.
z Ao utilizar o controle remoto ou a chave mecnica para acionar os vidros
eltricos, acione o vidro eltrico aps confirmar que no existe qualquer
possibilidade de algum passageiro ou parte de seu corpo ser preso pelo
vidro. Tambm, no permita que crianas acionem o vidro atravs do con-
trole remoto ou da chave mecnica. Existe a possibilidade de que as
crianas ou outros passageiros sejam presos pelo vidro eltrico.
z Ao sair do veculo, desligue a chave de ignio, leve a chave e saia do
veculo juntamente com a criana. Poder ocorrer o acionamento aciden-
tal, devido falta de superviso de um adulto, o que possivelmente levar
a um acidente.
Funo de proteo antiesmagamento (somente para vidros com a
funo de fechamento em um toque)
z Jamais tente prender parte alguma do seu corpo para ativar intencional-
mente a funo de proteo antiesmagamento.
z A funo de proteo antiesmagamento poder no funcionar se houver
alguma obstruo prxima ao fechamento total do vidro.
3-5-6 3-5. Abrir e fechar os vidros
Ao dirigir 4

4-1. Antes de dirigir 4-3. Operao das luzes e


Dirigir o veculo ................. 4-1-2 limpadores
Carga e bagagem ........... 4-1-13 Faris ............................... 4-3-2
Rebocamento de Faris de neblina .............. 4-3-6
trailer/reboque ................ 4-1-15 Limpadores e lavador
do para-brisa .................... 4-3-7
4-2. Procedimentos para dirigir
Chave de ignio 4-4. Reabastecimento
(veculos sem sistema Abrir a tampa do tanque
inteligente de entrada de combustvel ................. 4-4-2
e partida) .......................... 4-2-2
Boto de partida 4-5. Uso dos sistemas de
(veculos com sistema suporte conduo
inteligente de entrada Controle de cruzeiro ......... 4-5-2
e partida) .......................... 4-2-5 Sistema de monitoramento
Transmisso da viso traseira ............... 4-5-6
continuamente varivel ... 4-2-11 Sistemas de suporte
Transmisso manual ...... 4-2-16 conduo ..................... 4-5-17
Alavanca do sinalizador
de direo ....................... 4-2-19
Freio de
estacionamento .............. 4-2-20
4-1-1

Seo 4-1
Antes de dirigir 4

Dirigir o veculo
Carga e bagagem
Rebocamento de
trailer/reboque
4-1-2 4-1. Antes de dirigir

Dirigir o veculo
veculo

Os procedimentos abaixo devero ser observados para garantir a


conduo segura.

Partida do motor

P. 4-2-2, 4-2-5

Dirigir
W

Transmisso continuamente varivel


1 Com o pedal de freio pressionado, posicione a alavanca de mudana de
marcha em D.
(P. 4-2-11)
2 Libere o freio de estacionamento. (P. 4-2-20)
3 Gradualmente libere o pedal de freio e pressione levemente o pedal do
acelerador para acelerar o veculo.
W

Transmisso manual
1 Com o pedal da embreagem pressionado, mova a alavanca de mudan-
a de marcha posio 1. (P.4-2-16)
2 Libere o freio de estacionamento. (P. 4-2-20)
3 Gradualmente libere o pedal da embreagem. Ao mesmo tempo, pres-
sione levemente o pedal do acelerador para acelerar o veculo.
4-1. Antes de dirigir 4-1-3

Parar o veculo
W

Transmisso continuamente varivel


1 Com a alavanca de mudana de marcha posicionada em D, pressione o
pedal de freio.
2 Se necessrio, aplique o freio de estacionamento.
Para estacionar o veculo durante um longo perodo, posicione a alavan-
ca de mudana de marcha em P ou N. (P. 4-2-11)
W

Transmisso manual
1 Com o pedal da embreagem pressionado, pressione o pedal de freio.
2 Se necessrio, aplique o freio de estacionamento.
Para estacionar o veculo durante um longo perodo, posicione a alavan-
ca de mudana de marcha em N. (P. 4-2-16)

Estacionar o veculo 4

Ao dirigir
W

Transmisso continuamente varivel


1 Com a alavanca de mudana de marcha posicionada em D, pressione o
pedal de freio.
2 Posicione a alavanca de mudana de marcha em P. (P. 4-2-11)
3 Aplique o freio de estacionamento. (P. 4-2-20)
4 Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Posicione a chave
de ignio em LOCK para desligar o motor.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Pressione o
interruptor de ignio para desligar o motor.
5 Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu poder.
Ao estacionar em um aclive, calce as rodas se necessrio.
4-1-4 4-1. Antes de dirigir
W
Transmisso manual
1 Com o pedal da embreagem pressionado, pressione o pedal de freio.
2 Posicione a alavanca de mudana de marcha em N. (P. 4-2-16)
Ao estacionar em um aclive, posicione a alavanca de mudana de mar-
cha em 1 ou R.
3 Aplique o freio de estacionamento. (P. 4-2-20)
4 Posicione a chave de ignio em LOCK para desligar o motor.
5 Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu poder.
Ao estacionar em um aclive, calce as rodas se necessrio.

Partida em aclive acentuado


W

Transmisso continuamente varivel


1 Certifique-se de que o freio de estacionamento esteja aplicado e posicione
a alavanca de mudana de marcha em D.
2 Pressione levemente o pedal do acelerador.
3 Libere o freio de estacionamento.
W

Transmisso manual
1 Com o freio de estacionamento aplicado firmemente e o pedal da em-
breagem totalmente pressionado, posicione a alavanca de mudana de
marcha em 1.
2 Pressione levemente o pedal do acelerador e ao mesmo tempo,
gradualmente libere o pedal da embreagem.
3 Libere o freio de estacionamento.

Dirigir na chuva
z Dirija cuidadosamente quando estiver chovendo, uma vez que a visibilida-
de ser menor, os vidros podero embaar e a pista estar escorregadia.
z Dirija cuidadosamente quando comear a chover, porque a superfcie da
pista estar especialmente escorregadia.
z Evite dirigir em altas velocidades em uma rodovia quando estiver choven-
do, pois poder haver uma camada de gua entre os pneus e a superfcie
da pista, impedindo a operao correta da direo e dos freios.
4-1. Antes de dirigir 4-1-5

Rotao do motor durante a conduo (veculos com transmisso


continuamente varivel)
Nas condies abaixo, a rotao do motor poder tornar-se alta du-
rante a conduo. Isto acontece devido implementao do controle
de mudana automtica ascendente e descendente para atender s
condies de conduo. Isto no indica acelerao sbita.
z O veculo conduzido em subidas ou descidas
z Quando o pedal do acelerador for liberado
z Quando o pedal de freio for pressionado enquanto o modo esportivo (se
equipado) estiver selecionado
z Quando o pedal de freio for pressionado inesperadamente e a velocidade
do veculo reduzir bruscamente
Amaciamento do seu Toyota novo
Para aumentar a vida til do veculo, observe as precaues reco-
mendadas abaixo:
z Durante os primeiros 300 km:
4
Evite frenagens bruscas.
z Durante os primeiros 1000 km:

Ao dirigir
No dirija em velocidades excessivamente altas.
Evite aceleraes repentinas.
No dirija continuamente em marchas baixas.
No dirija em velocidade constante durante longos perodos.
Dirigir o veculo em outro pas
Observe as normas para licenciamento do veculo e confirme a dis-
ponibilidade do combustvel correto. (P. 9-1-5)
4-1-6 4-1. Antes de dirigir

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao acionar a partida do veculo (veculos com transmisso continua-
mente varivel)
Sempre mantenha o p no pedal de freio se o veculo estiver parado enquan-
to o motor estiver funcionando. Isto evitar a movimentao do veculo.
Ao dirigir o veculo
z No dirija se no estiver familiarizado com a posio dos pedais de freio
e do acelerador para evitar pressionar o pedal incorreto.
Pressionar acidentalmente o pedal do acelerador ao invs do pedal
de freio ir causar acelerao repentina, o que poder resultar em
acidente.
Ao dirigir em r, voc poder girar o corpo, o que dificulta o controle
dos pedais. Esteja atento ao usar os pedais corretamente.
Mantenha a postura correta ao dirigir, mesmo que seja apenas para
mover levemente o veculo. Isto permitir acionar os pedais de freio
e do acelerador corretamente.
Pressione o pedal de freio com o p direito. Pression-lo com o p
esquerdo poder retardar a resposta em caso de emergncia, re-
sultando em acidentes graves ou fatais.
z No dirija o veculo sobre ou prximo de materiais inflamveis. O sistema
de escapamento e os gases do escapamento podero estar extrema-
mente quentes. Isto poder resultar em incndio se houver materiais in-
flamveis nas proximidades.
z No desligue o motor durante a conduo. Se o motor for desligado du-
rante a conduo, o controle de frenagem e da direo estaro funcionan-
do, porm os sistemas de assistncia hidrulica da direo e servo-freio
no estaro disponveis. Isto tornar mais difcil frear e esterar portanto,
desacelere e pare o veculo assim que possvel.
Entretanto, em caso de emergncia, como por exemplo, se for imposs-
vel parar o veculo da maneira convencional: P. 8-1-3
z Use o freio-motor (reduo) para manter a velocidade segura durante a
conduo em declive ngreme.
O uso dos freios continuamente poder resultar em superaquecimento
dos freios e perda da efetividade. (P. 4-2-11, 4-2-16)
z No ajuste o mostrador, as posies do volante de direo, banco, ou
espelhos retrovisores interno e externo durante a conduo.
A negligncia poder resultar em perda de controle do veculo.
z Sempre verifique se os braos, cabea ou outras partes do corpo dos
passageiros no esto fora do veculo.
4-1. Antes de dirigir 4-1-7

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Dirigir em superfcies escorregadias
z A frenagem, acelerao e esteramento sbitos podero causar derrapa-
gem das rodas e reduzir a sua capacidade para controlar o veculo.
z Aceleraes, uso do freio-motor devido mudana de marcha, ou
alteraes de rotao do motor sbitas podero causar patinamento
do veculo resultando em um acidente.
z Aps dirigir em poas de gua, pressione levemente o pedal de freio para
certificar-se de que os freios estejam funcionando corretamente. As pas-
tilhas de freio midas podero impedir a operao correta dos freios. Se
os freios em um lado estiverem midos e no funcionarem corretamente,
o controle da direo poder ser afetado.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
z Transmisso continuamente varivel: No deixe o veculo mover para trs 4
enquanto a alavanca de mudana de marcha estiver na posio de con-
duo, nem mover para frente enquanto a alavanca estiver posicionada

Ao dirigir
em R.
Isto poder resultar em desligamento do motor ou desempenho
insatisfatrio dos freios ou da direo, resultando em acidentes graves ou
fatais, ou ainda danos ao veculo.
z Transmisso continuamente varivel: No posicione a alavanca de mu-
dana de marcha em P enquanto o veculo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em R enquanto o vecu-
lo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em uma posio de
conduo enquanto o veculo estiver sendo conduzido em r.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z Posicionar a alavanca de marcha em N enquanto o veculo estiver em
movimento ir desacoplar o motor da transmisso. O freio-motor no es-
tar disponvel ao selecionar a posio N.
4-1-8 4-1. Antes de dirigir

ATENO

z Transmisso continuamente varivel: Esteja atento para no mudar a po-


sio da alavanca de mudana de marcha com o pedal do acelerador
pressionado. Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha exceto
em P ou N, poder resultar em acelerao rpida e inesperada do veculo,
ocasionando acidentes e ferimentos graves ou fatais.
Se ouvir um rangido ou rudo do tipo raspando (indicadores de
desgaste das pastilhas de freio)
Providencie a inspeo e substituio das pastilhas de freio em uma Con-
cessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Se as pastilhas no forem substitudas quando necessrio, poder resultar
em danos ao disco de freio.
perigoso dirigir o veculo quando os limites de desgaste das pastilhas de
freio e/ou discos de freio forem excedidos.
Quando o veculo estiver parado
z No acelere o motor.
Se a transmisso estiver posicionada em qualquer posio exceto P (trans-
misso continuamente varivel) ou N, o veculo poder acelerar inespera-
da e repentinamente, podendo resultar em acidentes.
z Transmisso continuamente varivel: Para evitar acidentes causados pela
movimentao do veculo, sempre mantenha o pedal de freio pressionado
enquanto o motor estiver funcionando, e aplique o freio de estacionamen-
to se necessrio.
z Se o veculo estiver parado em um aclive/declive, para evitar acidentes
causados pela movimentao do veculo para frente ou para trs, sempre
pressione o pedal de freio e aplique firmemente o freio de estacionamento
se necessrio.
z Evite aceleraes ou rotaes excessivas ao motor.
Ao acelerar o motor em altas rotaes com o veculo parado, poder
causar superaquecimento no sistema de escapamento, resultando em
incndio se houver materiais inflamveis nas proximidades.
4-1. Antes de dirigir 4-1-9

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Quando o veculo estiver estacionado
z No deixe culos, isqueiros, latas de spray ou latas de refrigerante no
veculo expostos ao sol.
A negligncia poder resultar em:
Os gases podero vazar do isqueiro ou latas e poder resultar em
incndio.
A temperatura interna do veculo poder causar deformao ou trin-
cas em lentes e materiais de plstico dos culos.
As latas de bebidas podero romper, derramando seu contedo no
interior do veculo, e resultando em curto-circuito aos componentes
eltricos do veculo.
z No deixe isqueiros no veculo. Se um isqueiro estiver num local como o
porta-luvas ou no assoalho, poder acender acidentalmente quando a
4
bagagem for carregada ou o banco for ajustado, causando um incndio.
z No cole adesivos nos vidros ou para-brisa. No coloque recipientes, como

Ao dirigir
aromatizadores de ar no painel de instrumentos ou painel.
Os adesivos ou recipientes podem atuar como lentes, causando um in-
cndio no veculo.
z No deixe uma porta ou vidro aberto se os vidros curvos forem revestidos
com uma pelcula metalizada, como por exemplo, prateada. A luz solar
refletida pode fazer o vidro atuar como uma lente, causando um incndio.
z Transmisso continuamente varivel: Sempre aplique o freio de estacio-
namento, posicione a alavanca de mudana de marcha em P, desligue o
motor e trave o veculo.
No deixe o veculo desacompanhado enquanto o motor estiver funcio-
nando.
Transmisso manual: Sempre aplique o freio de estacionamento, desli-
gue o motor e trave o veculo.
No deixe o veculo desacompanhado enquanto o motor estiver funcio-
nando.
z No toque no tubo de escapamento enquanto o motor estiver funcionando
ou imediatamente aps desligar o motor.
Isto poder resultar em queimaduras.
4-1-10 4-1. Antes de dirigir

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Para descansar no interior do veculo
Sempre desligue o motor. Caso contrrio, voc poder mover acidentalmen-
te a alavanca de mudana de marcha ou pressionar o pedal do acelerador,
o que poder resultar em acidentes ou incndio devido ao superaquecimen-
to do motor. Alm disso, se o veculo estiver estacionado em um local pou-
co ventilado, os gases do escapamento podero acumular e entrar no ve-
culo resultando em morte ou riscos graves sade.
Para frear o veculo
z Dirija com mais cautela quando os freios estiverem midos.
A distncia necessria para frenagem ser maior quando os freios estive-
rem midos, e em um lado a frenagem do veculo poder ser diferente da
frenagem no outro lado. Alm disso, o freio de estacionamento poder
no ser suficiente para parar o veculo seguramente.
z Se a funo de assistncia dos freios no funcionar, no dirija muito pr-
ximo de outros veculos, e evite descidas ou curvas acentuadas que exi-
jam a frenagem.
Neste caso, a frenagem ainda ser possvel, mas exigir maior esforo
no pedal do que o normal. A distncia de frenagem tambm poder au-
mentar.
z No acione o pedal do freio repetidas vezes se o motor morrer.
Cada acionamento no pedal de freio consome a reserva de vcuo do ser-
vo-freio.
z O sistema de freio consiste de 2 sistemas hidrulicos individuais; se um
dos sistemas apresentar uma impropriedade, o outro ainda funcionar.
Neste caso, o pedal de freio dever ser pressionado mais firmemente do
que o usual e a distncia de frenagem ser maior.
Caso isto ocorra, no dirija o veculo. Providencie o reparo dos freios
imediatamente.
4-1. Antes de dirigir 4-1-11

NOTA

Ao dirigir o veculo (veculos com transmisso continuamente vari-


vel)
z No pressione os pedais do acelerador e freio simultaneamente durante a
conduo, uma vez que isto poder restringir o torque de conduo.
z No utilize o pedal do acelerador ou pressione os pedais do acelerador e
do freio simultaneamente para reduzir a velocidade do veculo em um
aclive.
Ao dirigir o veculo (veculos com transmisso manual)
z No pressione os pedais do acelerador e freio simultaneamente durante a
conduo, uma vez que isto poder restringir o torque de conduo.
z No mude as marchas exceto se o pedal de embreagem estiver total-
mente pressionado. Aps a mudana, no libere a embreagem subita-
mente. Isto poder danificar a embreagem, a transmisso e as engrena-
gens.
Observe as precaues abaixo para evitar danos embreagem.
4
No dirija mantendo o p no pedal da embreagem.
Isto poder danificar a embreagem.

Ao dirigir
No use outras marchas alm da primeira, nas partidas e movimen-
to para frente.
Isto poder danificar a embreagem.
No use a embreagem para segurar o veculo ao parar em um aclive.
Isto poder danificar a embreagem.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em R enquanto o vecu-
lo estiver em movimento. Isto poder danificar a embreagem, a transmis-
so e as engrenagens.
Ao estacionar o veculo (veculos com transmisso continuamente
varivel)
Sempre posicione a alavanca de mudana de marcha em P. A negligncia
poder resultar em movimento do veculo ou acelerao sbita se o pedal
do acelerador for pressionado acidentalmente.
Para evitar danos aos componentes do veculo
z No esterce o volante de direo totalmente em qualquer sentido e man-
tenha-o nesta posio durante um longo perodo.
Isto poder danificar o motor da direo eltrica assistida.
z Ao passar sobre obstculos na pista, dirija o mais lentamente possvel, a
fim de evitar danos s rodas, extremidade inferior do veculo, etc.
4-1-12 4-1. Antes de dirigir

NOTA

Se um pneu furar durante a conduo


Um pneu furado ou danificado poder exigir as situaes abaixo. Segure o
volante de direo firmemente e gradualmente pressione o pedal de freio
para reduzir a velocidade do veculo.
z Poder ser difcil controlar o seu veculo.
z Poder haver rudos anormais no veculo.
z O comportamento do veculo poder ser anormal.
Informaes sobre o que fazer se um pneu furar (P. 8-2-23)
Dirigir em superfcies alagadas
No dirija em pista alagada aps chuva forte, etc. Isto poder resultar em
danos graves ao veculo, como:
z Desligamento do motor
z Curto-circuito em componentes eltricos
z Danos ao motor causados pela entrada de gua
Se estiver dirigindo sobre pista alagada e o veculo for inundado, providencie
a inspeo abaixo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Funcionamento dos freios
z Alteraes na quantidade e qualidade do leo do motor, fluido da trans-
misso, etc.
z Condio de lubrificao dos rolamentos e juntas da suspenso (quando
possvel) e funcionamento de todas as juntas, rolamentos, etc.
4-1. Antes de dirigir 4-1-13

Car
Cargga e ba
bagga gem

Observe as informaes abaixo sobre precaues quanto disposio


de objetos, capacidade de bagagem e carga.

ATENO
Objetos que no devem ser transportados no porta-malas
Os objetos abaixo podero resultar em incndio se forem transportados no
porta-malas:
z Recipientes contendo gasolina
z Latas de aerosol
Precaues quanto acomodao de cargas e bagagens
Observe as precaues abaixo.
4
A negligncia poder impedir que os pedais sejam pressionados
corretamente, podendo obstruir a viso do motorista ou os itens podero

Ao dirigir
atingir o motorista ou os passageiros, possivelmente resultando em aciden-
tes.
z Disponha a bagagem e carga no porta-malas sempre que possvel.
z Para evitar que a carga ou a bagagem sejam movidas para frente durante
a frenagem, no empilhe objetos no porta-malas com o banco rebatido.
Mantenha a carga ou a bagagem em uma altura baixa, o mais prximo
possvel do assoalho.
z No disponha carga ou bagagem nos locais abaixo.
Ps do motorista
Banco do passageiro dianteiro ou traseiro (itens empilhados)
Na cobertura do porta-malas
Painel de instrumentos
Cobertura do painel de instrumentos
Porta-objetos ou compartimento sem tampa
z Fixe todos os itens no compartimento de passageiros.
z Ao rebater os bancos traseiros, objetos longos no devero ser coloca-
dos logo atrs dos bancos dianteiros.
z Jamais permita que os ocupantes permaneam na rea de carga com os
bancos rebatidos. O porta-malas no foi projetado para o transporte de
passageiros. Eles devero ocupar os bancos e manter os cintos de segu-
rana devidamente travados.
4-1-14 4-1. Antes de dirigir

ATENO
Carga e distribuio
z No sobrecarregue o veculo.
z No disponha a carga desigualmente.
O carregamento inadequado poder causar deteriorao do sistema de
direo ou do controle de frenagem que poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
4-1. Antes de dirigir 4-1-15

Rebocamento de tr ailer/r
trailer/r
ailer/reeboque

A Toyota no recomenda o rebocamento um trailer/reboque usando


o seu veculo. A Toyota tambm no recomenda a instalao de
engate ou o uso de suporte (montado no engate) para cadeira de
rodas, scooter, bicicleta, etc. O seu veculo no foi projetado para o
rebocamento de trailer/reboque ou para o uso de suportes montados
no engate para trailer/reboque.

Capacidade de rebocamento: 0 kg

Ao dirigir
4-1-16 4-1. Antes de dirigir
4-2-1

Seo 4-2
Procedimentos para
dirigir
4

Chave de ignio
(veculos sem sistema
inteligente de entrada e
partida)
Boto de partida
(veculos com sistema
inteligente de entrada e
partida)
Transmisso continuamente
varivel
Transmisso manual
Alavanca do sinalizador
de direo
Freio de estacionamento
4-2-2 4-2. Procedimentos para dirigir

Cha
Chavve de ignio (veculos sem
(veculos
sistema inteligente de entrada e
par tida)
partida)

Partida do motor
W

Transmisso continuamente varivel


1 Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.
2 Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em P.
3 Sente-se no banco do motorista e pressione firmemente o pedal de
freio.
4 Posicione a chave de ignio em ON.

A luz indicadora ir acender.

5 Se a luz indicadora acender: Aguarde at que a luz indicadora


apague, a seguir posicione a chave de ignio em START e acione a
partida do motor.
Se a luz indicadora no acender: Posicione a chave de ignio em
START e acione a partida do motor.
W

Transmisso manual
1 Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.
2 Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em N.
3 Pressione firmemente o pedal de embreagem.
4 Posicione a chave de ignio em ON.

A luz indicadora ir acender.

5 Se a luz indicadora acender: Aguarde at que a luz indicadora


apague, a seguir posicione a chave de ignio em START e acione a
partida do motor.
Se a luz indicadora no acender: Posicione a chave de ignio em
START e acione a partida do motor.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-3

Alterar a posio da chave de ignio

1 LOCK
O volante de direo est travado
e a chave pode ser removida. (Ve-
culos com transmisso continua-
mente varivel: A chave pode ser
removida apenas com a alavanca
de mudana de marcha
posicionada em P).
2 ACC
Alguns componentes eltricos,
como o sistema de udio podem
ser usados.
3 ON
Todos os componentes eltricos
podem ser usados. 4
4 START

Ao dirigir
Partida do motor.

Luz Indicadora

Quando a luz indicadora acender, indica que o sistema de as-


sistncia para partida a frio est em funcionamento. Aguarde at que
a luz indicadora apague e a seguir acione a partida do motor.
Est luz indicadora poder no acender conforme a temperatura
ambiente e a concentrao de etanol do combustvel no tanque.
Se no houver partida do motor
O sistema do imobilizador do motor poder no ter sido desativado.
(P. 1-2-2)
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
4-2-4 4-2. Procedimentos para dirigir

Quando o volante de direo no puder ser destravado

Durante a partida do motor, a chave de


ignio poder parecer estar
emperrada na posio LOCK. Para
liber-la, gire a chave e mova o volan-
te de direo levemente em qualquer
sentido.

Alarme de lembrete da chave


Um alarme ir soar para lembr-lo de remover a chave da ignio, se
a porta do motorista for aberta enquanto a chave de ignio for
posicionada em LOCK ou ACC.

ATENO
Partida do motor
Sempre acione a partida enquanto estiver sentado no banco do motorista.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida
do motor. A negligncia poder causar um acidente, resultando em ferimentos
graves ou fatais.
Cuidados durante a conduo
No posicione a chave de ignio em LOCK durante a conduo. Em
caso de emergncia, se for necessrio desligar o motor enquanto o veculo
estiver em movimento, posicione a chave em ACC. Isto poder resultar em
acidente se o motor for desligado durante a conduo. (P. 8-1-3)

NOTA

Para evitar a descarga da bateria


No mantenha a chave de ignio posicionada em ACC ou ON durante
longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
Partida do motor
z Caso a luz indicadora acenda, aguarde alguns segundos (at
que a luz se apague) para posicionar a chave em START.
z No force a ignio por mais de 30 segundos por vez. Isto poder supera-
quecer os sistemas do motor de partida e as fiaes eltricas do veculo.
z No acelere um motor frio.
z Se a partida do motor for difcil, ou se o motor morrer frequentemente,
providencie imediatamente a inspeo do veculo em uma Concession-
ria Autorizada Toyota.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-5

Boto de par tida (v eculos com sis-


(veculos
tema intelig ente de entr
inteligente ada e par
entrada tida)
partida)

Ao executar as operaes abaixo com a chave eletrnica em seu


poder, a partida do motor ser acionada ou os modos do boto de
partida sero comutados.

Partida do motor

1 Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.


2 Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em P.
3 Pressione firmemente o pedal de freio.

4
ser apresentado no visor multifuno.

Ao dirigir
Caso no seja apresentado, no ser possvel a partida do motor.

4 Pressione o boto de partida.


O motor ir girar at que a partida
seja acionada ou em at 30 se-
gundos, o que ocorrer primeiro.
Continue pressionando o pedal de
freio at que o motor esteja funci-
onando completamente.
A luz indicadora poder acender,
dependendo da temperatura am-
biente e concentrao de etanol
no tanque de combutvel.
A partida do motor ser efetuada
automaticamente aps a luz
indicadora apagar.

ATENO
Caso a luz indicadora acenda, aguarde, pois a partida ser
efetuada automaticamente aps alguns segundos, quando a luz apa-
gar. Isso no indica impropriedade.
No pressione o boto de partida enquanto a luz indicadora estiver
acesa.
4-2-6 4-2. Procedimentos para dirigir

Desligar o motor

1 Pare o veculo.
2 Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
3 Aplique o freio de estacionamento. (P. 4-2-20)
4 Pressione o boto de partida.
5 Libere o pedal de freio e verifique se LIGAR no visor multifuno est
apagado.

Alterar os modos do boto de partida

Os modos podem ser alterados pressionado-se o boto de partida com o


pedal de freio liberado. (O modo ser alterado sempre que o interruptor for
pressionado).

Off*
Os sinalizadores de emergncia
podem ser utilizados.
O visor multifuno no ser apre-
sentado.
Modo ACCESSORY
Alguns componentes eltricos,
como o sistema de udio podem
ser usados.
ATIVAR ser apresentado no
visor multifuno.
Modo IGNITION ON
Todos os componentes eltricos
podem ser usados.
ATIVAR ser apresentado no
visor multifuno.
*: Se a alavanca de mudana de marcha estiver em qualquer posio
exceto P quando o motor for desligado, o boto de partida passar
ao modo ACCESSORY, no a OFF.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-7

Ao desligar o motor com a alavanca de mudana de marcha


em qualquer posio exceto P

Se o motor for desligado com a alavanca de mudana de marcha em qualquer


posio exceto P, o boto de partida no ser desligado mas, passar ao
modo ACCESSORY. Execute o procedimento abaixo para desligar o
interruptor:

1 Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.


2 Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
3 Verifique se LIGAR e DESLIGAR so apresentados alternadamente
no visor multifuno e a seguir pressione o boto de partida uma vez.

4 Verifique se LIGAR e DESLIGAR no visor multifuno esto apaga-


dos.

Luz Indicadora

Ao dirigir
Quando a luz indicadora acender, indica que o sistema de
assistncia para partida a frio est em funcionamento. Aguarde at
que a luz indicadora apague e a seguir acione a partida do motor.
Est luz indicadora poder no acender conforme a temperatura
ambiente e a concentrao de etanol do combustvel no tanque.
Funo auto power off
Se o veculo for mantido no modo ACCESSORY durante mais de 20
minutos ou IGNITION ON (sem que o motor esteja funcionando) du-
rante mais de uma hora com a alavanca de mudana de marcha
posicionada em P, o boto de partida desligar automaticamente.
Entretanto, esta funo no poder evitar totalmente a descarga da
bateria. No saia do veculo com o boto de partida no modo
ACCESSORY ou IGNITION ON durante longos perodos sem que o
motor esteja funcionando.
Bateria da chave eletrnica descarregada
P. 3-1-5
Condies que afetam a operao
P. 3-2-19
4-2-8 4-2. Procedimentos para dirigir

Notas sobre a funo de entrada


P. 3-2-20
Se no houver partida do motor
z O sistema do imobilizador do motor poder no ter sido desativado. (P.
1-2-2). Contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Verifique se a alavanca de mudana de marcha est corretamente
posicionada em P. A partida poder no ser possvel caso a alavanca de
mudana esteja em uma posio diferente de P.
MUDAR PARA A POSIO P PARA LIGAR ser apresentado no visor
multifuno.
Trava da direo
Aps desligar o boto de partida e abrir e fechar as portas, o volante
de direo ser travado devido funo de travamento da direo.
Ao acionar o boto de partida novamente, cancelar automaticamente
a trava da direo.
Quando o volante de direo no puder ser destravado
TRAVA DO VOLANTE ATIVADA ser
apresentado no visor multifuno.
Verifique se a alavanca de mudana de
marcha est posicionada em P. Pressi-
one o boto de partida ao mesmo tem-
po em que estera o volante de direo
para a esquerda e para a direita.
Precauo quanto ao superaquecimen-
to do motor de travamento da direo
Para evitar o superaquecimento do motor de travamento da direo,
o motor poder cessar caso seja ligado e desligado repetidamente
durante um curto perodo. Neste caso, evite acionar o motor. Aps
aproximadamente 10 segundos, o motor de travamento da direo
ir retomar o funcionamento.
Quando VERIFICAR O SISTEMA DE ENTRADA E PARTIDA for apre-
sentado no visor multifuno
O sistema pode estar apresentando uma impropriedade. Providen-
cie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria Autoriza-
da Toyota.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-9

Quando a bateria da chave eletrnica estiver descarregada


P. 7-3-32
Operao do boto de partida
z Ao acionar o boto de partida, um nico e curto pressionamento sufici-
ente. Caso o interruptor seja pressionado incorretamente, a partida do
motor poder no ser acionada ou o modo do boto de partida poder no
ser comutado. No necessrio pressionar e manter o interruptor pressi-
onado.
z Se houver tentativa de acionamento da partida do motor imediatamente
aps desligar o boto de partida, em alguns casos, a partida poder no
ser possvel. Aps desligar o motor, aguarde alguns segundos antes de
acionar a partida novamente.
Se o sistema inteligente de entrada e partida foi desativado nos ajus-
tes de personalizao
P. 8-2-35

ATENO 4

Partida do motor

Ao dirigir
Sempre acione a partida enquanto estiver sentado no banco do motorista.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida
do motor.
A negligncia poder causar um acidente, resultando em ferimentos graves
ou fatais.
Cuidados durante a conduo
Se houver falha do motor enquanto o veculo estiver em movimento, no
trave ou abra as portas at que o veculo esteja completamente parado e de
maneira segura. A ativao da trava da direo nesta circunstncia poder
causar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Desligar o motor em caso de emergncia
Se desejar desligar o motor em uma emergncia durante a conduo do
veculo, pressione e mantenha pressionado o boto de partida por mais de
2 segundos, ou pressione-o brevemente 3 vezes ou mais sucessivamente.
(P. 8-1-3)
Entretanto, no toque no boto de partida durante a conduo, exceto em
caso de emergncia. Se o motor for desligado durante a conduo, o con-
trole de frenagem e da direo estaro funcionando, porm os sistemas de
assistncia hidrulica da direo e servo-freio no estaro disponveis. Isto
tornar mais difcil frear e esterar portanto, desacelere e pare o veculo
assim que possvel.
4-2-10 4-2. Procedimentos para dirigir

NOTA

Para evitar a descarga da bateria


z No mantenha o boto de partida no modo ACCESSORY ou IGNITION
ON durante longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
z Se LIGAR for apresentado no visor multifuno, o boto de partida no
est desligado. Ao sair do veculo, sempre verifique se o boto de partida
est desligado.
z No desligue o motor com a alavanca de mudana de marcha em outra
posio exceto P. Se o motor for desligado com a alavanca de mudana
de marcha em outra posio, o boto de partida no ser desligado mas,
passar ao modo ACCESSORY. Se o veculo for mantido no modo
ACCESSORY, poder causar a descarga da bateria.
Partida do motor
z No acelere um motor frio.
z Se a partida do motor for difcil, ou se o motor morrer frequentemente,
providencie imediatamente a inspeo do veculo em uma Concession-
ria Autorizada Toyota.
Sintomas que indicam uma impropriedade com o boto de partida
Caso o boto de partida esteja funcionando de forma anormal, como
por exemplo, o interruptor emperrando ligeiramente, poder haver uma
impropriedade. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota imedia-
tamente.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-11

Tr ansmisso contin uamente


continuamente
v arivel*
arivel*

Posicionamento da alavanca de mudana de marcha

Ao dirigir
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
Com a chave de ignio posicionada em ON, pressione o pedal de
freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Com o boto de partida no modo IGNITION ON, pressione o pedal de
freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha entre P e D, certifi-
que-se de que o veculo esteja completamente parado.

*: Se equipado
4-2-12 4-2. Procedimentos para dirigir

Uso das posies de mudana de marcha

Posio de Finalidade/funo
mudana de marcha

P Estacionamento do veculo/ partida do motor

R R

N Neutro

D Conduo normal*1

Modo de conduo de mudana manual


M (mudana automtica) sequencial
esportivo de 7 velocidades*2 (P. 4-2-14)

*1: Para melhorar o consumo de combustvel e reduzir rudos, posicione


a alavanca de mudana de marcha em D durante a conduo normal.
2
* : Ao selecionar a posio de marcha utilizando a posio M, obtm-se
uma fora do freio-motor adequada, acionando-se a alavanca de mu-
dana de marcha ou interruptores de troca de marchas no volante (se
equipado).

Modo esportivo (se equipado)

Pressione o interruptor.
Use o modo esportivo para respos-
tas mais rpidas de acelerao e
conduo em regies montanho-
sas.
Pressione o interruptor novamen-
te para retornar ao modo normal.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-13

Modo de seleo de marcha sequencial com a alavanca na


posio D (veculos com interruptores de troca de marchas
no volante)

Para selecionar temporariamente o modo de mudana de marcha sequencial,


via interruptores de marcha no volante, pressione simultaneamente os
interruptores + e -. Ao selecionar a marcha usando os interruptores - e
+, voc poder controlar a fora do freio motor.

1 Mudana ascendente
2 Reduo de marcha
A marcha selecionada, de D1 a
D7, ser apresentada no painel de
instrumentos.
Para retomar ao modo normal de
conduo na posio D, mante-
nha pressionado o interruptor + 4
de troca de marchas no volante
por um breve perodo.

Ao dirigir
4-2-14 4-2. Procedimentos para dirigir

Mudana da posio de marcha na posio M

Para acessar o modo de mudana manual sequencial esportivo de 7


velocidades, mova a alavanca de mudana de marcha posio M. As
marchas podero ser selecionadas acionando-se a alavanca de mudana
de marcha ou os interruptores de troca de marchas no volante (se equipado).

1 Mudana ascendente
2 Reduo de marcha
A marcha ser alterada sempre
que a alavanca de mudana de
marcha for acionada.
A posio de marcha selecionada,
de M1 a M7, ser apresentada no
painel de instrumentos.

Entretanto, mesmo quando na posio M, a seleo de marcha ser


automaticamente alterada, caso a rotao do motor esteja excessivamente
alta ou baixa.

Funes da posio de marcha


z Voc poder selecionar entre 7 nveis de fora de freio-motor.
z Uma posio de marcha mais baixa ir resultar em maior fora de freio-
motor do que uma posio de marcha mais alta, e a rotao do motor
tambm ir aumentar.
Se a luz indicadora do modo de mudana manual sequencial espor-
tivo de 7 velocidades no acender mesmo aps a alavanca de mu-
dana de marcha ser posicionada em M
Isto poder indicar uma impropriedade no sistema da transmisso
continuamente varivel. Providencie a inspeo imediata do veculo
em uma Concessionria Autorizada Toyota.
(Nesta situao, a transmisso ir funcionar da mesma maneira quan-
do a alavanca de mudana de marcha estava posicionada em D).
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-15

Quando o veculo parar com a alavanca de mudana de marcha


posicionada em M
z A transmisso ser automaticamente reduzida para a posio M1 quan-
do o veculo parar.
z Aps uma parada, o veculo ir arrancar em M1.
z A posio da marcha fixada em M1 enquanto o veculo estiver parado.
Quando dirigir com o controle de cruzeiro ativado (se equipado)
Mesmo ao executar as aes abaixo com a inteno de habilitar o
freio motor, este no ser ativado pois o controle de cruzeiro no
ser cancelado.
z Durante a conduo em D ou no modo de mudana manual sequencial
esportivo de 7 velocidades, e houver a tentativa de reduo de marcha
para 6, 5 ou 4. (P. 4-2-14)
z Ao comutar o modo de conduo para o modo esportivo durante a condu-
o na posio D. (P. 4-2-12)
Alarme de advertncia de restrio de reduo de marcha
4
Para garantir a segurana e desempenho de conduo, o funciona-
mento da reduo de marcha poder s vezes ser restringido. Em

Ao dirigir
algumas circunstncias, a reduo de marcha poder no ser poss-
vel mesmo quando a alavanca de mudana de marcha for acionada.
(O alarme ir soar duas vezes).
Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha da
posio P
P. 8-2-34

ATENO
Dirigir em superfcies escorregadias
Seja cauteloso ao reduzir e acelerar bruscamente, pois isto poder resultar
em derrapagem para um dos lados ou patinamento das rodas.
4-2-16 4-2. Procedimentos para dirigir

Tr ansmisso man ual*


manual*

Posicionamento da alavanca de mudana de marcha

Pressione totalmente o pedal da embreagem antes de mover a alavanca de


mudana de marcha, e a seguir libere-o lentamente.

Posicionamento da alavanca de mudana de marcha em R

Mova a alavanca de mudana de


marcha para R enquanto levanta o anel
seletor.

*: Se equipado
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-17

Velocidades mximas permitidas


Observe as velocidades mximas permitidas em cada marcha quan-
do for necessrio usar acelerao mxima.

Posio da alavanca Velocidade mxima (km/h)


1 49
2 91
3 133
4 179

Velocidades recomendadas para trocas de marcha


Para garantir o menor nvel de emisses e a economia do motor, reco-
mendados realizar as trocas de marcha nas seguintes velocidades.

4
Trocas de marcha Velocidade (km/h)
1 2 20

Ao dirigir
2 3 30
3 4 53
4 5 64
5 6 74
4-2-18 4-2. Procedimentos para dirigir

NOTA

Para evitar danos transmisso


z No mude a alavanca de mudana de mar-
cha para a posio R sem pressionar o
pedal da embreagem.

z No levante a seo do anel exceto ao mudar a alavanca para a posi-


o R.
z Mude a alavanca de mudana de marcha para a posio R somente quando
o veculo estiver parado.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-19

Alavanca do sinalizador de direo

Instrues de operao

1 Sinalizao de curva direita


2 Sinalizao de mudana de pista
para a direita (mova a alavanca a
meio curso e solte-a)
Os sinalizadores do lado diretito
iro piscar 3 vezes.
3 Sinalizao de mudana de pista
para a esquerda (mova a alavan-
ca a meio curso e solte-a)
Os sinalizadores do lado esquer-
do iro piscar 3 vezes.
4
4 Sinalizao de curva esquerda

Ao dirigir
Os sinalizadores de direo podero ser acionados quando
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A chave de ignio est posicionada em ON.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.
Se as luzes indicadoras piscarem mais rapidamente do que o nor-
mal
Verifique se as lmpadas dos sinalizadores de direo dianteiros ou
traseiros no esto queimadas.
Personalizao
O ajuste do lampejamento dos sinalizadores de direo durante uma
mudana de pista pode ser alterado. (Dispositivos que podem ser
personalizados: P. 9-2-2)
4-2-20 4-2. Procedimentos para dirigir

Fr eio de estacionamento

Instrues de operao

1 Para aplicar o freio de estaciona-


mento, puxe totalmente a alavan-
ca, enquanto pressiona o pedal de
freio.
2 Para liberar o freio de estaciona-
mento, levante levemente a ala-
vanca e abaixe-a totalmente en-
quanto pressiona o boto.

Alarme de advertncia do freio de estacionamento aplicado


Um alarme ir soar se o veculo for conduzido velocidade de apro-
ximadamente 5 km/h ou acima com o freio de estacionamento aplica-
do. (P. 8-2-9, 8-2-15)

NOTA

Antes de dirigir
Libere totalmente o freio de estacionamento.
Dirigir o veculo com o freio de estacionamento aplicado, resultar em supe-
raquecimento dos componentes do freio o que poder afetar o desempenho
dos freios e aumentar o desgaste dos mesmos.
4-3-1

Seo 4-3
Operao das luzes e
limpadores
4

Faris
Faris de neblina
Limpadores e lavador do
para-brisa
4-3-2 4-3. Operao das luzes e limpadores

Faris

Os faris podem ser acionados manual ou automaticamente.

Instrues de operao

Ao girar a extremidade da alavanca, as luzes iro acender conforme segue:

1 *1 Os faris e todas as luzes


listadas abaixo acendem e
se apagam automatica- *2
mente.
(Quando o boto de parti-
da estiver no modo
IGNITION ON.
2 As luzes dianteiras, trasei-
ras, da placa de licena e
do painel de instrumentos
acendem.
3 Os faris e todas as luzes
listadas acima acendem.
4 Off (Apagadas)

*1 : Se equipado
*2 : Veculos com visor multifuno
4-3. Operao das luzes e limpadores 4-3-3

Acender o facho alto dos faris

1 Com os faris acesos, pressione


para frente a alavanca para acen-
der os fachos altos.
2 Retorne a alavanca posio cen-
tral para apagar os fachos altos.
Puxe a alavanca na sua direo e
solte-a para piscar os fachos al-
tos uma vez.
Voc poder piscar os fachos al-
tos com os faris acesos ou apa-
gados.

4
Sensor de controle dos faris (se equipado)

Ao dirigir
O sensor poder no funcionar
corretamente se um objeto for
posicionado sobre o sensor, ou se al-
gum objeto for fixado no para-brisa cau-
sando obstruo do sensor.
Isto ir interferir na capacidade do
sensor em detectar o nvel da luz ambi-
ente e poder resultar em improprie-
dade do sistema automtico dos faris.

Sistema de desligamento automtico de luzes


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Os faris e as lanternas traseiras iro apagar automaticamente se a
chave de ignio for posicionada em ACC ou desligada e a porta
do motorista for aberta.
Para acender as luzes novamente, posicione a chave de ignio em
ON ou desligue o interruptor de luzes uma vez e a seguir retorne a
ou .
4-3-4 4-3. Operao das luzes e limpadores

W
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Os faris e as lanternas traseiras iro apagar automaticamente se o
boto de partida for posicionado no modo ACCESSORY ou desliga-
do e a porta do motorista for aberta.
Para acender as luzes novamente, posicione o boto de partida no
modo IGNITION ON ou desligue o interruptor de luzes uma vez e a
seguir retorne a ou .

Alarme de lembrete de luzes


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Um alarme ir soar quando a chave de ignio for posicionada em
LOCK ou ACC e a porta do motorista for aberta com as luzes
acesas.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


Um alarme ir soar se o boto de partida for desligado ou posicionado
no modo ACCESSORY e a porta do motorista for aberta com as luzes
acesas.
Funo de economia da bateria
Para evitar a descarga da bateria do veculo, se os faris e/ou lanter-
nas traseiras estiverem acesas quando a chave de ignio for
posicionada em LOCK (veculos sem sistema inteligente de entra-
da e partida) ou aps seu desligamento (veculos com sistema inteli-
gente de entrada e partida) a funo de economia da bateria funcio-
nar e apagar automaticamente todas as luzes aps aproximada-
mente 20 minutos.
Quando a chave de ignio for posicionada em ON (veculos sem
sistema inteligente de entrada e partida) ou no modo IGNITION ON
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida), a funo de
economia da bateria ser desativada.
Quando alguma das situaes abaixo for executada, a funo de
economia da bateria ser cancelada uma vez e a seguir ser reativada.
Todas as luzes sero apagadas automaticamente 20 minutos aps a
reativao da funo de economia da bateria:
z Quando o interruptor dos faris for acionado.
z Quando uma porta ou o porta-malas for aberto ou fechado.
4-3. Operao das luzes e limpadores 4-3-5

Sistema de regulagem automtica de altura dos faris (se equipado)


O nvel dos faris ser ajustado automaticamente conforme o nme-
ro de passageiros e a condio de carga do veculo para garantir
que os faris no iro interferir com outros usurios da pista.
Personalizao
Os ajustes (por exemplo, sensibilidade do sensor de luzes) podem
ser alterados. (Dispositivos que podem ser personalizados:
P. 9-2-2)

NOTA

Para evitar a descarga da bateria


No mantenha as luzes acesas alm do necessrio quando o motor no
estiver funcionando.

Ao dirigir
4-3-6 4-3. Operao das luzes e limpadores

Faris de ne
nebblina*

Os faris de neblina asseguram excelente visibilidade em condies


difceis de conduo, por exemplo sob chuva ou neblina.

1 Faris de neblina apagados


2 Faris de neblina acesos

Os faris de neblina podero ser usados quando


Os faris ou lanternas dianteiras estiverem acesas.

*: Se equipado
4-3. Operao das luzes e limpadores 4-3-7

Limpadores e lavador do para-brisa

Operao do limpador

1 Operao intermitente do
limpador do para-brisa
2 Operao em velocidade
baixa do limpador do para-
brisa
3 Operao em velocidade
alta do limpador do para-
brisa
4 Operao manual

Ao dirigir
Veculos equipados com ajuste de intervalo: Os intervalos do limpador podem
ser ajustados quando for selecionada a operao intermitente.

5 Aumenta a frequncia do limpa-


dor do para-brisa intermitente
6 Diminui a frequncia do limpador
do para-brisa intermitente

Operao dupla do lavador/limpador

Os limpadores sero acionados


automaticamente algumas vezes aps
o acionamento do lavador.
4-3-8 4-3. Operao das luzes e limpadores

Os limpadores e lavador do para-brisa podero ser usados quando


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A chave de ignio est posicionada em ON.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.
Se no houver pulverizao de fluido do lavador
Verifique se os bocais do lavador no esto obstrudos e se h fluido
no reservatrio do lavador do para-brisa.

ATENO

Cuidados sobre o uso do fluido do lavador


Em temperaturas muito baixas, no utilize o fluido do lavador at que o
para-brisa aquea. O fluido poder congelar no para-brisa resultando em
baixa visibilidade. Isto poder causar um acidente, resultando em ferimentos
graves ou fatais.

NOTA

Quando o para-brisa estiver seco


No use os limpadores, uma vez que podero danificar o para-brisa.
Quando o reservatrio do lavador estiver vazio
No acione continuamente o interruptor uma vez que a bomba de fluido do
lavador poder superaquecer.
Quando o bocal do lavador estiver obstrudo
Neste caso, contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
No tente limp-lo usando alfinete ou outro objeto. O bocal poder ser dani-
ficado.
4-4-1

Seo 4-4
Reabastecimento 4

Abrir a tampa do tanque


de combustvel
4-4-2 4-4. Reabastecimento

Abrir a tampa do tanque de


comb ustv
combustv el
ustvel

Execute as etapas abaixo para abrir a tampa do tanque de


combustvel.

Antes de reabastecer o veculo

z Feche todas as portas e vidros e desligue o boto de partida/ chave de


ignio.
z Confirme o tipo de combustvel.

Tipos de combustvel
Gasolina tipo C, preferencialmente Gasolina Aditivada e com ndice
Antidetonante* (Octanagem IAD) mnimo de 87 e/ ou etanol.
* A Octanagem no Brasil normalmente expressa na unidade IAD
(Indice Anti-Detonante). Eventualmente pode ser expressa em RON
(Reasearch Octane Number - Nmero de Octanas Pesquisadas)
Reabastecimento
Observe as precaues abaixo ao alterar os combustveis, para man-
ter o desempenho de partida e conduo.
z No altere os combustveis quando o nvel do tanque de combustvel for 1/4
ou inferior.
z Sempre abastea no mnimo 10 L de combustvel.
z Aps o reabastecimento, aquea o motor ou dirija o veculo durante no
mnimo 5 minutos ou 10 km.
z No acelere rapidamente logo aps o reabastecimento.

ATENO
Nota sobre a qualidade do combustvel
z No use combustveis com qualidade fora da especificada na legislao
vigente. O uso de combustveis adulterados resultar em danos ao motor.
z No use combustveis que contenham chumbo.
Combustveis com chumbo causaro danos ao conversor cataltico de
trs vias e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.
4-4. Reabastecimento 4-4-3

ATENO
Reabastecimento do veculo
Observe as precaues abaixo durante o reabastecimento do veculo. A
negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Aps sair do veculo e antes de abrir a portinhola do tanque de combust-
vel, toque uma superfcie metlica sem pintura para descarregar toda
eletricidade esttica. importante descarregar toda eletricidade esttica
antes do reabastecimento pois as fascas resultantes da eletricidade es-
ttica podero causar a ignio dos vapores de combustvel.
z Sempre segure as empunhaduras da tampa do tanque de combustvel e
gire-a lentamente para remov-la.
Um assobio poder ser ouvido quando a tampa soltar. Aguarde at que o
rudo cesse antes de remover a tampa. Nas altas temperaturas, o com-
bustvel pressurizado poder jorrar do tanque de abastecimento e causar
ferimentos.
z No permita a ningum que no tenha descarregado a eletricidade est-
tica do corpo que se aproxime do tanque de combustvel aberto. 4
z No inale o combustvel vaporizado.

Ao dirigir
O combustvel contm substncias perigosas se for inalado.
z No fume durante o reabastecimento do combustvel.
Isto poder causar a ignio do combustvel e resultar em incndio.
z No retorne ao veculo ou toque em qualquer pessoa ou objeto que esteja
carregado estaticamente.
Isto poder causar formao de eletricidade esttica, resultando em pos-
svel risco de combusto espontnea.
Ao reabastecer
Observe as precaues abaixo para evitar transbordamento de combustvel
do tanque:
z Fixe firmemente o bocal de combustvel no tanque.
z Interrompa o abastecimento do tanque aps ouvir um click do bocal de
combustvel.
z No abastea alm do limite superior do tanque de combustvel.
4-4-4 4-4. Reabastecimento

NOTA

Reabastecimento
No derrame combustvel durante o reabastecimento.
A negligncia poder danificar o veculo, como causar operao anormal
dos sistemas de escapamento ou danos aos componentes do sistema de
combustvel ou s superfcies pintadas do veculo.

Abrir a tampa do tanque de combustvel

1 Puxe o dispositivo de abertura


para abrir a portinhola do tanque
de combustvel.

2 Gire lentamente a tampa do tan-


que de combustvel para remov-
la e fixe-a atrs da portinhola do
tanque de combustvel.
4-4. Reabastecimento 4-4-5

Fechar a tampa do tanque de combustvel

Aps o reabastecimento, gire a tampa


do tanque de combustvel at ouvir um
click. Aps soltar, a tampa ir girar
levemente no sentido oposto.

ATENO
Ao substituir a tampa do tanque de combustvel
Use somente tampa do tanque de combustvel genuna Toyota projetada
para o seu veculo. A negligncia poder resultar em incndio ou outro inci- 4
dente que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.

Ao dirigir
4-4-6 4-4. Reabastecimento
4-5-1

Seo 4-5
Uso dos sistemas de
suporte conduo
4

Controle de cruzeiro
Sistema de monitoramento
da viso traseira
Sistemas de suporte
conduo
4-5-2 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Contr ole de cr
Controle uz
cruz eir
uzeir o*
eiro*

Sntese das funes

Use o controle de cruzeiro para manter a velocidade ajustada sem usar o


pedal do acelerador.
1 Luzes indicadoras
2 Interruptor do controle de cru-
zeiro

Seleo da velocidade especificada

1 Pressione o boto ON-OFF para


ativar o controle de cruzeiro.
A luz indicadora do controle de cru-
zeiro ir acender.
Pressione o boto novamente
para desativar o controle de cru-
zeiro.

2 Acelere ou desacelere velocida-


de desejada, e pressione a ala-
vanca para baixo para selecionar
a velocidade.
A luz indicadora SET ir acen-
der.
A velocidade do veculo no mo-
mento em que a alavanca for libe-
rada ser a velocidade
selecionada.

*: Se equipado
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-3

Ajuste da velocidade selecionada

Para alterar a velocidade ajustada, acione a alavanca at que a velocidade


desejada seja obtida.
1 Aumentar a velocidade
2 Reduzir a velocidade
Ajuste fino: Mova a alavanca mo-
mentaneamente no sentido dese-
jado.
Ajuste amplo: Mantenha a alavan-
ca pressionada no sentido dese-
jado.

A velocidade ajustada ser aumentada ou reduzida conforme segue:


Ajuste fino: Cada toque na alavanca altera a velocidade em aproxima-
damente 1,6 km/h. 4
Ajuste amplo: A velocidade ajustada poder ser aumentada ou reduzida
continuamente at que a alavanca seja liberada.

Ao dirigir
Cancelamento e retomada do controle de cruzeiro

1 Puxe a alavanca na sua direo


para cancelar o controle de cru-
zeiro.
A velocidade ajustada tambm
ser cancelada quando os freios
forem aplicados.
2 Pressione a alavanca para cima
para retomar o controle de cru-
zeiro.
A retomada do sistema est dis-
ponvel quando a velocidade do
veculo estiver acima de aproxima-
damente 40 km/h.
4-5-4 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

O controle de cruzeiro poder ser ajustado quando


z A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em D ou M ou na
faixa 4 ou acima.
z A faixa 4 ou acima for selecionada utilizando os interruptores de troca de
marchas no volante.
z A velocidade do veculo estiver acima de aproximadamente 40 km/h.
Acelerao aps o ajuste da velocidade do veculo
z O veculo poder ser acelerado normalmente. Aps a acelerao, a velo-
cidade ajustada ser retomada.
z Mesmo sem o cancelamento do controle de cruzeiro, a velocidade ajus-
tada poder ser aumentada acelerando o veculo velocidade desejada e
em seguida, pressionando a alavanca para baixo para ajustar a nova velo-
cidade.
Cancelamento automtico do controle de cruzeiro
O sistema ser cancelado em uma das situaes abaixo.
z A velocidade real do veculo for reduzida mais de 16 km/h abaixo da velo-
cidade pr-ajustada.
Neste momento, a velocidade memorizada no ser retida.
z A velocidade real do veculo estiver abaixo de aproximadamente 40 km/h.
Se uma mensagem de advertncia do controle de cruzeiro for apre-
sentada no visor multifuno
Pressione o boto ON-OFF uma vez para desativar o sistema, e em
seguida pressione o boto novamente para reativar o sistema.
Se a velocidade do controle de cruzeiro no puder ser ajustada ou o
sistema for cancelado imediatamente aps ser ativado, poder ha-
ver impropriedade no controle de cruzeiro. Providencie a inspeo
do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-5

ATENO
Para evitar a ativao acidental do controle de cruzeiro
Desligue o controle de cruzeiro com o boto ON-OFF quando no estiver
em uso.
Situaes inadequadas para o controle de cruzeiro
No use o controle de cruzeiro em qualquer das situaes abaixo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo, podendo
ocasionar acidentes graves ou fatais.
z Trnsito pesado
z Pistas com curvas fechadas
z Pistas muito sinuosas
z Pistas escorregadias, como pistas molhadas
z Aclives ngremes
A velocidade do veculo pode ultrapassar a velocidade ajustada ao condu-
zir em declives ngremes.
4
z Durante um rebocamento de emergncia

Ao dirigir
4-5-6 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Sistema de monitoramento da
viso traseira*

O sistema de monitoramento da viso traseira auxilia o motorista


exibindo uma imagem da rea atrs do veculo e linhas guias durante
a r, por exemplo durante o estacionamento.
O objetivo das ilustraes de tela utilizadas neste texto, apenas exem-
plo, podendo diferir da imagem que realmente apresentada na tela.
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A imagem da viso traseira ser apresentada se a alavanca de mudana de
marcha for posicionada em R com a chave de ignio posicionada em ON.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


A imagem da viso traseira ser apresentada se a alavanca de mudana de
marcha for posicionada em R com o boto de partida no modo IGNITION
ON.
O sistema de monitoramento da viso traseira ser desativado nas situaes
abaixo:
Quando a alavanca de mudana de marcha estiver em outra posio
exceto R
Quando outra funo for acionada

*: Se equipado
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-7

Ao usar o sistema de monitoramento da viso traseira

Descrio da tela

1 Linhas guias da largura do veculo


A linha indica um percurso guia quando o veculo est sendo conduzido 4
em linha reta e em r.
A largura apresentada mais larga que a largura real do veculo.

Ao dirigir
2 Linhas guias centrais do veculo
Estas linhas indicam o centro estimado do veculo no solo.
3 Linha guia de distncia
A linha apresenta pontos de aproximadamente 0,5 m (vermelho) a partir
do centro da extremidade do para-choque.
4 Linha guia de distncia
A linha apresenta a distncia atrs do veculo, um ponto de aproxima-
damente 1 m (azul) a partir da extremidade do para-choque.
4-5-8 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Precaues quanto ao sistema de monitoramento da viso


traseira

rea apresentada na tela

O sistema de monitoramento da viso


traseira apresenta uma imagem da
viso a partir do para-choque traseiro
do veculo.
A rea exibida na tela pode va-
riar, conforme as condies de
orientao do veculo.
Objetos que estejam prximos s
extremidades do para-choque ou
sob o para-choque no podero
ser apresentados na tela.
A cmera utiliza uma lente espe-
cial. A distncia da imagem apre-
sentada na tela diferente da dis-
tncia real.
Itens localizados acima da
Extremidades
cmera no podero ser apresen- do para-choque
tados no monitor.
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-9

Cmera do sistema de monitoramento da viso traseira

A cmera do sistema de
monitoramento da viso traseira
est localizada acima da placa de
licena.

z Uso da cmera
4
Se a lente da cmera estiver suja, no poder transmitir uma imagem
ntida. Se gotas d'gua ou lama aderirem lente, lave-a com gua e

Ao dirigir
seque-a com um pano macio. Se a lente estiver extremamente suja,
lave-a com um produto de limpeza neutro e enxgue.
Diferenas entre a tela e a pista real
As linhas guias de distncia e as linhas guias da largura do veculo
podem no estar realmente paralelas em relao s linhas divisrias
da vaga de estacionamento, mesmo que aparentem estar. Certifi-
que-se de verificar visualmente.
As distncias entre as linhas guias da largura do veculo e as linhas
divisrias esquerda e direita da vaga de estacionamento podero
no ser iguais, mesmo que aparentem ser. Certifique-se de verificar
visualmente.
As linhas guias de distncia fornecem uma guia de distncia para
superfcies planas. No caso de alguma das situaes a seguir, h
uma margem de erro entre as linhas guias de fixao na tela e a
distncia/curso real na pista.
4-5-10 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

z Quando o solo atrs do veculo apresentar uma subida ngreme

As linhas guias de distncia pa-


recero estar mais prximas do
veculo que a distncia real. Devi-
do a isto, os objetos iro parecer
estar mais distantes do que real-
mente esto. Da mesma forma,
haver uma margem de erro en-
tre as linhas guias e a distncia/
curso real na pista.

z Quando o solo atrs do veculo apresentar uma descida ngreme

As linhas guias de distncia pa-


recero estar mais distantes do
veculo que a distncia real. De-
vido a isto, os objetos iro pare-
cer estar mais prximos do que
realmente esto. Da mesma for-
ma, haver uma margem de erro
entre as linhas guias e a distn-
cia/curso real na pista.
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-11

z Quando uma parte do veculo ficar inclinada

Quando uma parte do veculo fi-


car inclinada devido a quantidade
de passageiros ou da distribuio
da carga, h uma margem de erro
entre as linhas guias de fixao
na tela e a distncia/curso real
na pista.
Margem de erro

Ao aproximar-se de objetos tridimensionais


As linhas guias de distncia so apresentadas conforme os objetos
de superfcie plana (como por exemplo, a pista). No ser possvel
determinar a posio de objetos tridimensionais (como por exemplo,
veculos), utilizando as linhas guias de distncia. Ao aproximar-se de
um objeto tridimensional que se estenda para fora (como por exem- 4
plo, a plataforma de um caminho), seja cauteloso em relao ao

Ao dirigir
seguinte.

z Linhas guias de distncia

Verifique visualmente as imedia-


es e a rea atrs do veculo.
Na tela, parece que o caminho
est estacionando no ponto 2 .
Entretanto, na realidade, se voc
retornar ao ponto 1 , voc ir atin-
gir o caminho. Na tela, parece
que 1 est mais prximo e 3
mais distante. Entretanto, na
realidade, a distncia de 1 a
3 a mesma, e 2 est mais
distante que 1 e 3 .
4-5-12 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

z Linhas guias da largura do veculo

Verifique visualmente as imediaes e a rea atrs do veculo. No caso


indicado abaixo, o caminho parece estar fora das linhas guias da
largura do veculo e o veculo no parece estar como se tivesse atingi-
do o caminho. Entretanto, a carroaria traseira do caminho poder
realmente atravessar as linhas guias da largura do veculo. Na realida-
de, ao conduzir em r, conforme orientado pelas linhas guias de largu-
ra do veculo, o veculo poder atingir o caminho.

Linhas guias da largura do ve-


culo
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-13

Fatos que voc deve saber

Se voc perceber algum sintoma


Caso perceba algum dos sintomas abaixo, consulte a causa provvel
e a soluo, e verifique novamente.
Caso o sintoma no seja resolvido atravs da soluo, solicite a
inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

Causa provvel Soluo


difcil visualizar a imagem

O veculo est em uma rea escu-


ra
A temperatura prxima lente est Caso isto acontea devido a estas
alta ou baixa razes, isto no indica uma impro-
A temperatura externa est baixa priedade. 4
H gotas de gua na cmera Dirija em r enquanto verifica visual-
Est chovendo ou est mido mente as imediaes do veculo.

Ao dirigir
(Utilize o monitor novamente, logo
Materiais estranhos, (lama, etc.) que as condies estejam melho-
aderiram lente da cmera res).
H riscos na cmera Para tipo B: A imagem na tela pode
A luz solar ou faris esto incidindo ser ajustada. Para ajustar, consulte
diretamente na lente da cmera o Guia Rpido do Sistema
O veculo est sob luzes fluores- Multimdia.
centes, luzes de sdio, luzes de
mercrio, etc.

A imagem est embaada

Lave a lente da cmera com gua e


Sujeira ou materiais estranhos seque-a com um pano macio.
(como gotas de gua, lama, etc.)
aderiram lente da cmera. Lave com sabo neutro caso a su-
jeira seja persistente.
A imagem est desalinhada

A cmera ou a rea prxima foi sub- Providencie a inspeo do veculo


metida a impactos fortes. em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
4-5-14 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Causa provvel Soluo


As linhas guias de fixao esto muito desalinhadas

O veculo est inclinado (h carga Caso isto acontea devido a estas


pesada no veculo, a presso do razes, isto no indica uma impro-
pneu est baixa devido a um pneu priedade.
furado, etc.)
Dirija em r enquanto verifica visual-
O veculo estiver em superfcie in- mente as imediaes do veculo.
clinada.

Providencie a inspeo do veculo em


A posio da cmera est desalinha-
uma Concessionria Autorizada
da.
Toyota.

Selecionar um idioma

Consulte o Guia Rpido do Sistema Multimdia.


4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-15

ATENO
Ao usar o sistema de monitoramento da viso traseira
O sistema de monitoramento da viso traseira um dispositivo suplemen-
tar cujo objetivo ajudar o motorista durante a conduo em r. Ao dirigir
em r, certifique-se de verificar visualmente atrs e ao redor do veculo an-
tes de prosseguir.
Observe as precaues abaixo para evitar um acidente, que poder resultar
em ferimentos graves ou fatais.
z Jamais dependa totalmente do sistema de monitoramento da viso tra-
seira ao dirigir em r.
A imagem e a posio das linhas guias apresentadas na tela podem ser
diferentes da condio real.
zSeja cauteloso, da mesma forma que faria ao conduzir qualquer veculo
em r.
zCertifique-se de conduzir lentamente em marcha r, pressionando o
pedal de freio para controlar a velocidade do veculo.
4
zAs instrues fornecidas servem apenas como orientao.
Quando e quanto esterar o volante de direo ao estacionar, ir variar

Ao dirigir
conforme as condies do trnsito, condies da superfcie da pista, con-
dio do veculo, etc. necessrio estar totalmente consciente disto
antes de utilizar o sistema de monitoramento da viso traseira.
zAo estacionar, certifique-se de verificar se a vaga de estacionamento ir
acomodar seu veculo antes de manobr-lo.
zNo use o sistema de monitoramento da viso traseira nos casos abaixo:
Em superfcies escorregadias
Quando a tampa do porta-malas no estiver totalmente fechada
Em pistas que no sejam planas ou retas, tais como curvas ou
subidas.
zEm baixas temperaturas, a tela poder escurecer ou a imagem poder
ficar fraca. A imagem poder distorcer quando o veculo estiver em movi-
mento, ou voc poder ser incapaz de visualizar a imagem na tela. Certi-
fique-se de verificar visualmente e com os espelhos retrovisores ao redor
de todo o veculo antes de prosseguir.
zSe as dimenses dos pneus forem alteradas, a posio das linhas guias
de fixao apresentadas na tela podero ser alteradas.
zA cmera utiliza uma lente especial. As distncias entre os objetos e
pedestres que aparecem na imagem apresentada na tela sero diferen-
tes das distncias reais. (P. 4-5-9)
4-5-16 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

NOTA

Como usar a cmera


z O sistema de monitoramento da viso traseira poder no funcionar
corretamente nos casos abaixo:
Se a traseira do veculo sofreu uma coliso, a posio e o ngulo de
instalao da cmera podero ser alterados.
A cmera prova d'gua. No remova, desmonte ou modifique-a.
Isto poder resultar em funcionamento incorreto.
No esfregue a lente da cmera com fora. Se a lente da cmera for
riscada, no poder transmitir uma imagem ntida.
No permita a aderncia de solventes orgnicos, cera automotiva,
limpa-vidros ou cristalizao de pintura na cmera. Caso isto ocor-
ra, limpe-a o mais rapidamente possvel.
Se houver mudanas bruscas de temperatura, como ao jogar gua
quente no veculo em dias frios, o sistema poder no funcionar
normalmente.
Ao lavar o veculo, no aplique jatos intensos de gua na cmera ou
em suas reas prximas. A negligncia poder resultar em impro-
priedade na cmera.
Quando a cmera for usada em locais com luzes fluorescentes,
lmpadas de sdio ou lmpadas de mercrio, etc., as luzes e as
reas iluminadas podem parecer trmulas.
z No submeta a cmera a impactos fortes uma vez que isto poder causar
uma impropriedade. Caso isto ocorra, providencie a inspeo do veculo
em uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rapidamente possvel.
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-17

Sistemas de supor te conduo


suporte

Para aumentar a segurana e o desempenho na conduo, os sistemas


abaixo funcionam automaticamente em resposta s diversas
condies de conduo. Entretanto, lembre-se de que estes sistemas
so complementares e portanto no dependa exclusivamente deles
ao dirigir o veculo.

X ABS (Sistema de Freio Antiblocante)

Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os freios so aplicados


repentinamente, ou se os freios forem aplicados durante a conduo
em pista escorregadia

X EPS (Direo Eltrica Assistida) 4

Utiliza um motor eltrico para reduzir o esforo necessrio para esterar

Ao dirigir
o volante de direo.

Rudos e vibraes causados pelos sistemas ABS


z Um rudo poder ser ouvido, vindo do compartimento do motor quando a
partida for acionada ou imediatamente aps o incio do movimento do
veculo. Este rudo no indica impropriedade em qualquer destes siste-
mas.
z Quando os sistemas acima estiverem funcionando, poder haver alguma
das condies abaixo. Nenhuma significa impropriedade no sistema.
Vibraes na carroaria e sistema de direo.
Rudo no motor aps a parada do veculo.
Leve pulsao do pedal de freio aps a ativao do sistema ABS.
Leve movimento para baixo do pedal de freio aps a ativao do
sistema ABS.
Rudo operacional de EPS
Quando o volante de direo estiver em funcionamento, poder ser
ouvido um rudo do motor (assobio). Isto no indica uma improprie-
dade.
4-5-18 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Reduo na efetividade do sistema EPS


A efetividade do sistema EPS ser reduzida para evitar o superaque-
cimento do sistema quando houver comando para esteramento fre-
quente durante um longo perodo. Como resultado o volante de
direo poder tornar-se pesado. Caso isto ocorra, evite o
esteramento excessivo ou pare o veculo e desligue o motor. O sis-
tema EPS dever retornar condio normal em 10 minutos.

ATENO
O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando
z Os limites de aderncia dos pneus forem excedidos (como pneus exces-
sivamente desgastados).
z Houver aquaplanagem durante a conduo em alta velocidade em pistas
molhadas ou escorregadias.
Distncia de frenagem quando o sistema ABS estiver funcionando
em pistas midas ou escorregadias
O sistema ABS no foi projetado para reduzir a distncia de frenagem do
veculo. Sempre mantenha uma distncia segura do veculo sua frente,
especialmente nas condies abaixo:
z Dirigindo em pistas sujas, cobertas de pedriscos
z Dirigindo com correntes para pneus
z Dirigindo sobre obstculos na pista
z Dirigindo sobre pistas com buracos ou irregulares
Troca de pneus
Certifique-se de que a dimenso, marca, padro de banda de rodagem e
capacidade de carga total de todos os pneus seja a mesma. Alm disso
certifique-se de que os pneus sejam calibrados conforme o nvel correto de
presso.
O ABS no ir funcionar corretamente quando pneus diferentes forem insta-
lados no veculo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes adicio-
nais ao substituir pneus e rodas.
Manuseio de pneus e da suspenso
Usar pneus com algum tipo de problema ou modificar a suspenso ir afetar
os sistemas de suporte conduo, e poder causar impropriedade no
sistema.
Sistema de udio 5

5-1. Operaes bsicas 5-6. Uso de dispositivos Bluetooth


Tipos de sistema udio/telefone Bluetooth ... 5-6-2
de udio .............................. 5-1-2 Uso dos interruptores no
Interruptores de udio volante de direo .............. 5-6-7
no volante de direo ......... 5-1-3 Registrar um dispositivo
Entrada AUX/ entrada USB . 5-1-4 Bluetooth ........................... 5-6-8

5-2. Uso do sistema de udio 5-7. Menu SETUP


Uso ideal do sistema Uso do menu SETUP
de udio .............................. 5-2-2 (menu Bluetooth*) .............. 5-7-2
Uso do menu SETUP
5-3. Uso do rdio (menu Phone) ................. 5-7-7
Uso do rdio ....................... 5-3-2
5-8. udio Bluetooth
Operao de um udio
5-4. Execuo de CDs de player porttil Bluetooth .... 5-8-2
udio e discos MP3/ WMA
Uso do CD player ............... 5-4-2 5-9. Telefone Bluetooth
Fazer uma chamada .......... 5-9-2
5-5. Uso de um dispositivo externo Receber uma chamada ..... 5-9-4
Execuo de iPod ............... 5-5-2 Falar ao telefone ................ 5-9-5
Execuo de memria
USB ..................................... 5-5-9 5-10. Bluetooth
Uso da entrada AUX ......... 5-5-15 Bluetooth ......................... 5-10-2
5-1-1

Seo 5-1
Operaes bsicas 5

Tipos de sistema de udio


Interruptores de udio
no volante de direo
Entrada AUX/ entrada USB
5-1-2 5-1. Operaes bsicas

Tipos de sistema de udio*


W

Sem sistema multimdia


W

Com sistema multimdia


Os proprietrios dos modelos equipados com sistema multimdia devero
consultar o Guia Rpido do Sistema Multimdia

Uso de telefones celulares


Interferncias nos alto-falantes do sistema de udio podero ser ouvi-
das se um telefone celular estiver sendo utilizado dentro ou prximo do
veculo enquanto o sistema de udio estiver em funcionamento.
Sobre o Bluetooth
A marca Bluetooth e o logotipo so propriedade da Bluetooth SIG. e
a permisso de uso da marca foi concedida do licenciado Panasonic
Corporation. Outras marcas e nomes registrados so propriedade
de diferentes proprietrios.

NOTA

Para evitar a descarga da bateria


No deixe o sistema de udio ligado durante um perodo alm do necess-
rio quando o motor estiver desligado.
Para evitar danos ao sistema de udio
Esteja atento para no respingar bebidas ou outros lquidos no sistema de
udio.

*: Se equipado
5-1. Operaes bsicas 5-1-3

Inter
Interrr uptor es de udio no v
uptores olante
volante
de direo

Alguns dispositivos de udio podem ser controlados atravs dos


interruptores no volante de direo.
A operao poder ser diferente conforme o tipo de sistema de udio
ou sistema multimdia. Para detalhes, consulte o Guia Rpido do
Sistema Multimdia.

Operao do sistema de udio usando os interruptores no


volante de direo

1 Boto de volume:
Pressionar: Aumenta/diminui o
volume
Pressionar e manter pressiona-
do: Aumenta/diminui o volume
5
continuamente
2 Modo rdio:

Sistema de udio
Pressionar: Seleciona uma es-
tao de rdio
Pressionar e manter pressiona-
do: Busca para cima/para baixo
Modo CD, disco MP3/WMA, Bluetooth, iPod ou USB:
Pressionar: Seleciona uma faixa/arquivo/msica
Pressionar e manter pressionado: Seleciona uma pasta ou lbum
(disco MP3/WMA, Bluetooth, iPod ou USB)
3 Interruptor MODE:
Pressionar: Liga o sistema, seleciona uma fonte de udio
Pressionar e manter pressionado: Emudece ou pausa a operao
atual. Para cancelar o modo mudo (mute) ou pausar, pressione e
mantenha pressionado novamente.

ATENO
Para reduzir o risco de acidente
Esteja atento ao acionar os interruptores de udio no volante de direo.
5-1-4 5-1. Operaes bsicas

Uso da entr ada AUX/ entr


entrada ada USB
entrada

Conecte um iPod, memria USB ou um udio player porttil na


entrada AUX/entrada USB conforme indicado abaixo. Pressione
para selecionar iPod, USB ou AUX.

Conectar usando a entrada AUX/entrada USB

iPod
Abra a tampa e conecte um iPod
usando o cabo.
Ligue o iPod se no estiver liga-
do.

Memria USB
Abra a tampa e conecte a memria USB.
Ligue a memria USB se no estiver ligada.
udio player porttil
Abra a tampa e conecte o udio player porttil.
Ligue o udio player porttil se no estiver ligado.

ATENO
Durante a conduo
No conecte um dispositivo nem opere seus controles.
5-2-1

Seo 5-2
Uso do sistema de udio 5

Uso ideal do sistema


de udio
5-2-2 5-2. Uso do sistema de udio

Uso ideal do sistema de udio

A qualidade de udio (graves/ agudos) e o ajuste de balano podem


ser ajustados.

1 Apresenta o modo atual


2 Altera os ajustes abaixo
Qualidade de udio e ajuste de
balano (P. 5-2-2)
A qualidade de udio e ajuste de
balano podem ser alterados
para produzir o som ideal.
Nivelador Automtico de udio
ativado/ desativado
(P. 5-2-3)
3 Seleo do modo

Uso da funo de controle de udio

Alterar os modos de qualidade de udio

1 Pressione .

2 Gire para selecionar Sound Setting.

3 Pressione .

4 Gire para selecionar o modo desejado.

BASS, TREBLE, FADER, BALANCE ou ASL.

5 Pressione .
5-2. Uso do sistema de udio 5-2-3

Ajuste da qualidade de udio

Girar ir ajustar o nvel.

Modo de Modo Girar para a Girar para a


qualidade Nvel
apresentado esquerda direita
de udio

Grave* BASS -5a5


Baixo Alto
Agudo* TREBLE -5a5
Balano
de volume FADER F7 a R7 Comuta Comuta
dianteiro/ para trs para frente
traseiro

Balano Comuta Comuta


de volume BALANCE L7 a R7 para a para a
esquerdo/ esquerda direita
direito

*: O nvel de qualidade de udio ajustado individualmente em cada


modo de udio.
5
Ajuste do Nivelador Automtico de udio (ASL)

Sistema de udio
Quando ASL for selecionado, gire para a direita para alterar o
valor de ASL na sequncia de LOW, MID e HIGH.

Girar para a esquerda desligar o ASL.

O ASL ajusta automaticamente a qualidade do volume e a tonalidade


conforme a velocidade do veculo.
5-2-4 5-2. Uso do sistema de udio
5-3-1

Seo 5-3
Uso do rdio 5

Uso do rdio
5-3-2 5-3. Uso do rdio

Uso do rdio

Pressione AM ou FM para ouvir o rdio.

1 Power (Ligar) 5 Ajustar a frequncia ou


2 Volume selecionar um item
3 Seletores de estaes 6 Busca de frequncia
4 Boto de seleo de modo

Ajuste de estaes pr-sintonizadas

1 Procure uma estao desejada girando ou pressionando

ou .
2 Pressione e mantenha pressionado o boto da estao desejada at
ouvir um bip.
5-3. Uso do rdio 5-3-3

Quando a bateria for desconectada


As estaes pr-sintonizadas so apagadas.
Sensibilidade de recepo
z Manter a recepo perfeita de rdio constantemente difcil em virtude da
alterao constante da posio da antena, diferenas na intensidade do
sinal e objetos prximos, como trens, transmissores, etc.
z A antena do rdio montada na parte interna do vidro traseiro e para-brisa
dianteiro*. Para manter a recepo clara do rdio, no instale pelcula
metlica nos vidros ou outros objetos metlicos ao filamento da antena
montada na parte interna do vidro traseiro.

Sistema de udio

*: se equipado
5-3-4 5-3. Uso do rdio
5-4-1

Seo 5-4
Execuo de CDs de
udio e discos MP3/ WMA 5

Uso do CD player
5-4-2 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA

Uso do CD player

1 Power (Ligar) 6 Selecionar uma pasta


2 Volume (somente discos MP3/ WMA)
3 Ejetar um disco 7 Repetir a execuo
4 Apresentar mensagem de 8 Execuo aleatria
texto 9 Seleo de modo
5 Apresentao de lista de 10 Selecionar uma faixa
pastas/ lista de faixas 11 Selecionar uma faixa, avano
rpido ou retrocesso

Carregar CDs ou discos MP3 e WMA

Insira um CD.

Ejetar CDs ou discos MP3 e WMA

Pressione e remova o disco.


5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA 5-4-3

Uso do CD player

Selecionar uma faixa

Gire ou pressione para avanar ou para retroceder

at que o nmero da faixa desejada seja apresentado.

Selecionar uma faixa a partir de uma lista de faixas

1 Pressione (LIST).
A lista de faixas ser apresentada.

2 Gire e pressione para selecionar uma faixa.

Para retornar tela anterior, pressione (BACK).

Avano rpido e retrocesso de faixas


Para o avano rpido ou retrocesso, pressione e mantenha pressionado
ou . 5
Repetir a execuo

Sistema de udio
Pressione (RPT).
A faixa atual ser executada repetidamente at que (RPT) seja
pressionado novamente.
Execuo aleatria
Pressione (RDM).
As faixas sero executadas aleatoriamente at que (RDM) seja
pressionado novamente.
Comutar informaes no mostrador
Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa, nome do Artista e ttulo do CD so apresentados no
mostrador.
Para retornar tela anterior, pressione (TEXT) ou (BACK).
5-4-4 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA

Execuo de discos MP3 e WMA

Selecionar uma pasta


Para selecionar a pasta desejada, pressione ( ) ou
( ).
Selecionar uma pasta e um arquivo de uma lista de pastas
1 Pressione (LIST).
A lista de pastas ser apresentada.

2 Gire e pressione para selecionar uma pasta e um arquivo.

Para retornar tela anterior, pressione (BACK) .

Retornar primeira pasta


Pressione e mantenha pressionado ( ) at ouvir um bip.
Selecionar um arquivo

Gire ou pressione ou para selecionar o arqui-

vo desejado.
Avano rpido ou retrocesso de arquivos
Para o avano rpido ou retrocesso, pressione e mantenha pressio-
nado ou .
Repetir a execuo
Ao pressionar (RPT) ir alterar o modo na sequncia abaixo:
Repetir o arquivo Repetir a pasta* Desligado

*: Disponvel somente quando RDM (execuo aleatria) for selecionada


Execuo aleatria
Ao pressionar (RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Execuo aleatria da pasta Execuo aleatria do disco Desligado.
5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA 5-4-5

Comutar informaes no mostrador


Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa, nome do Artista e ttulo do lbum (somente MP3) so
apresentados no mostrador.
Para retornar tela anterior, pressione (TEXT) ou (BACK).

Mostrador
Conforme o contedo gravado, os caracteres podero no ser apre-
sentados corretamente ou podero no ser apresentados.
Mensagens de erro
Se uma mensagem de erro for apresentada, consulte a tabela abaixo
e execute o procedimento de correo apropriado. Se o problema
no for solucionado, leve o veculo a uma Concessionria Autorizada
Toyota.

Procedimentos
Mensagem Causa
de correo 5
O disco est sujo
ou danificado. Limpe o disco.

Sistema de udio
CD CHECK O disco foi Introduza o disco
introduzido na corretamente.
posio errada.
H uma impropriedade
ERROR 3 Ejete o disco.
no sistema.
Indica que ocorreu um Posicione a chave
ERROR 4 erro de excesso de de ignio em
corrente. LOCK.
Aguarde um momento
e em seguida
A operao foi
pressione .
WAIT interrompida devido
alta temperatura no Contate uma
interior do sistema. Concessionria
Autorizada Toyota se o
CD ainda no for
executado.
No h arquivos MP3/
NO SUPPORT Ejete o disco.
WMA no CD.
5-4-6 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA

Discos que podem ser usados


Os discos com as identificaes abaixo podem ser usados.
A execuo poder no ser possvel conforme o formato da grava-
o ou caractersticas do disco, ou devido a riscos, sujeira ou dete-
riorao.

Os CDs com dispositivos para proteo de cpia podem no ser exe-


cutados.
Dispositivo de proteo do CD player
Para proteger os componentes internos, a execuo ser interrompi-
da automaticamente aps a deteco de um problema.
Se os discos forem mantidos no CD player ou na posio ejetada
durante longos perodos
Os discos podero ser danificados e podero no ser executados
corretamente.
Produtos para limpeza de lente
No use produtos para limpeza de lente. Isto poder danificar o CD
player.
5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA 5-4-7

Arquivos MP3 e WMA


MP3 (MPEG Audio LAYER 3) um formato padro de compresso de
udio.
Os arquivos podem ser comprimidos a aproximadamente 1/10 da sua
dimenso real, atravs de compresso MP3.
WMA (Windows Media Audio) um formato de compresso de udio
Microsoft.
Este formato comprime os dados de udio a uma dimenso menor do
que o formato MP3.
A compatibilidade dos arquivos MP3 e WMA e da mdia/formato
limitada.
z Compatibilidade de arquivo MP3
Padres compatveis
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
Frequncias de amostragem compatveis
MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22,05, 24 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel com VBR)
MPEG1 LAYER3: 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192,
224, 256, 320 (kbps) 5
MPEG2 LSF LAYER3: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112,
128, 144, 160 (kbps)

Sistema de udio
Modos compatveis de canais: estreo, joint stereo, dual channel e
monaural
z Compatibilidade de arquivo WMA
Padres compatveis
WMA Ver. 7, 8, 9
Frequncias de amostragem compatveis
32, 44,1, 48 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel somente com execuo em 2 ca-
nais)
Ver. 7, 8: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 (kbps)
Ver. 9: CBR 32 (somente tipo A), 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256,
320 (kbps)
z Mdia compatvel
As mdias que podem ser usadas para execuo de MP3 e WMA so
CD-Rs e CDRWs.
A execuo em alguns casos poder no ser possvel, se o CD-R ou CD-
RW no foi finalizado. A execuo poder no ser possvel ou o udio
poder saltar se o disco estiver riscado ou marcado com impresses
digitais.
5-4-8 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA

z Formatos de disco compatveis


Os formatos de disco abaixo podem ser usados.
Formatos de disco:
CD-ROM Modo 1 e Modo 2
CD-ROM XA Modo 2, Form 1 e Form 2
Formatos de arquivo:
ISO9660 Nvel 1, Nvel 2, (Romeo, Joliet)
Os arquivos MP3 e WMA gravados em qualquer formato alm dos listados
acima podero no ser executados corretamente, e os seus nomes de
arquivo e nomes de pastas podero no ser apresentados corretamente.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo.
Hierarquia mxima de diretrio: 8 nveis
Extenso mxima dos nomes de pastas/nomes de arquivos: 32
caracteres
Nmero mximo de pastas: 192 (incluindo a raiz)
Nmero mximo de arquivos por disco: 255
z Nomes de arquivo
Os nicos arquivos que podem ser reconhecidos como MP3/WMA e exe-
cutados so os que apresentam extenso .mp3 ou .wma.
z Discos com gravao multissesso
Como o sistema de udio compatvel com multissesses, possvel
executar discos que contenham arquivos MP3 e WMA. Entretanto, so-
mente a primeira sesso poder ser executada.
z Tags ID3 e WMA
As tags ID3 podem ser adicionadas a arquivos MP3, possibilitando a
gravao do ttulo da faixa, nome do artista, etc.
O sistema compatvel com tags ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Tags ID3 Ver. 2.2,
2.3.
(O nmero de caracteres baseado em ID3 Ver. 1.0 e 1.1).
As tags WMA podem ser adicionadas a arquivos WMA, possibilitando a
gravao do ttulo de faixa e nome do artista assim como as tags ID3.
z Execuo de MP3 e WMA
Quando for introduzido um disco contendo arquivos MP3 ou WMA, todos
os arquivos no disco sero verificados. Aps a verificao do arquivo, o
primeiro arquivo MP3 ou WMA ser executado. Para que a verificao de
arquivo seja feita mais rapidamente, recomendamos no gravar outros
arquivos exceto MP3 ou WMA ou criar pastas desnecessrias.
Caso os discos contenham uma mistura de dados de msica e dados
no formato MP3 ou WMA, apenas os dados de msica podero ser
executados.
5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA 5-4-9

z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os mesmos podero ser incorretamente reco-
nhecidos e executados como arquivos MP3 e WMA. Isto poder resultar
em muita interferncia e danos aos alto-falantes.
z Execuo
Para executar arquivos MP3 com qualidade estvel de udio, reco-
mendamos o bit rate fixo de no mnimo 128 kbps e frequncia de
amostragem de 44,1 kHz.
A execuo de CD-R ou CD-RW poder no ser possvel em alguns
casos, conforme as caractersticas do disco.
H uma ampla variedade de freeware e outros softwares de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qua-
lidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
Quando houver gravao de arquivos que no sejam MP3 ou WMA
em um disco, poder ser necessrio mais tempo para reconheci-
mento do disco e em alguns casos, a execuo poder no ser
possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases. 5

Sistema de udio
ATENO
Certificao do CD player
Este um produto laser de classe I.
No abra a tampa do disc player ou tente reparar a unidade.
Providencie os servios de um profissional qualificado.
5-4-10 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA

NOTA

Discos e adaptadores que no podem ser usados


No use os tipos de discos abaixo.
Alm disso no utilize adaptadores de disco de 8 cm, discos duplos ou
discos com rtulo impresso.
Isto poder danificar o equipamento e/ou a funo de introduo/ejeo de
disco.

z Discos com dimetro diferente de 12 cm.


z Discos de baixa qualidade ou deformados.
z Discos com rea de gravao transparente ou translcida.
z Discos em que tenham sido coladas fitas, adesivos ou etiquetas CD-R,
ou cuja etiqueta tenha se descolada
Precaues quanto ao CD player
A negligncia quanto s precaues abaixo poder resultar em danos gra-
ves aos CDs ou ao CD player.
z Introduza apenas CDs na abertura destinada entrada de CDs do CD
player.
z No aplique leo ao CD player.
z Armazene os CDs fora do alcance da luz solar direta.
z Jamais desmonte componente algum do CD player.
5-5-1

Seo 5-5
Uso de um dispositivo
externo
5

Execuo de iPod
Execuo de memria USB
Uso da entrada AUX
5-5-2 5-5. Uso de um dispositivo externo

Ex ecuo de iP
Execuo od*
iPod*

Conectar um iPod permite que voc aprecie suas msicas nos alto-
falantes do veculo. Pressione at que iPod seja
apresentado.

Conexo de iPod

P. 5-1-4

Painel de controle

1 Power (Ligar) 6 Repetir a execuo


2 Volume 7 Execuo aleatria
3 Apresentar mensagem de 8 Boto de seleo de modo
texto
9 Menu de configurao/ seletor
4 Apresentar listas de msica
5 Modo menu do iPod 10 Selecionar uma msica,
avano rpido ou retrocesso
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-3

Selecionar um modo de execuo

1 Pressione (MENU) para selecionar o modo menu do iPod.

2 Ao girar no sentido horrio ir alterar o modo de execuo na

sequncia abaixo:
PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS
PODCASTS GENRES COMPOSERS AUDIOBOOKS

3 Pressione para selecionar o modo de execuo desejado.

Lista do modo de execuo

Modo de Primeira Segunda Terceira Quarta


execuo seleo seleo seleo seleo

Seleo de Seleo de
PLAYLISTS
playlists msicas 5
Seleo de Seleo de Seleo de
ARTISTS

Sistema de udio
artistas lbuns msicas

ALBUMS Seleo de Seleo de



lbuns msicas

Seleo de
SONGS
msicas

Seleo de Seleo de
PODCASTS
podcasts episdios

Seleo de Seleo de Seleo de Seleo de


GENRES
gnero artistas lbuns msicas

Seleo de Seleo de Seleo de


COMPOSERS
compositores lbuns msicas

Seleo de Seleo de
AUDIOBOOKS
audiobooks captulos
5-5-4 5-5. Uso de um dispositivo externo

Selecionar uma lista

1 Gire para apresentar a primeira lista de seleo.

2 Pressione para selecionar o item desejado.

Pressionar o boto ir alterar para a segunda lista de seleo.


3 Repita o mesmo procedimento para selecionar o item desejado.
Para retornar lista de seleo anterior, pressione (BACK).

Selecionar uma msica

Gire ou pressione ou para selecionar a msica


desejada.

Selecionar uma msica a partir de uma lista de msicas

1 Pressione (LIST).
A lista de msicas ser apresentada.

2 Gire para selecionar uma msica.

3 Pressione para executar a msica.

Para retornar tela anterior, pressione O (BACK).

Avano rpido e retrocesso de msicas

Para o avano rpido ou retrocesso, pressione e mantenha pressio-


nado ou .

Repetir a execuo

Pressione (RPT).
Para cancelar, pressione (RPT) novamente.
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-5

Execuo aleatria

Ao pressionar (RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:


Execuo aleatria da pasta Execuo aleatria do lbum Desligado.

Comutar informaes no mostrador

Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa, nome do Artista e ttulo do lbum so apresentados no
mostrador.
Para retornar tela anterior, pressione (TEXT) ou (BACK).

Ajustar a qualidade de udio e ajuste de balano

1 Pressione para selecionar o modo menu.


5

Sistema de udio
2 Ao girar ir alterar os modos do udio. (P. 5-2-2)
5-5-6 5-5. Uso de um dispositivo externo

Sobre o iPod

z Made for iPod e Made for iPhone significa que um acessrio eletrnico
foi projetado para conectar-se especificamente ao iPod, ou iPhone, res-
pectivamente, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender aos pa-
dres de desempenho da Apple.
z A Apple no responsvel pela operao deste dispositivo ou sua confor-
midade com os padres de segurana e regulamentao. Observe que o
uso deste acessrio com o iPod ou iPhone pode afetar o desempenho da
funo sem fio.
z iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch so marcas registradas
de Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases.
Funes do iPod
z Quando um iPod conectado e a fonte de udio alterada para o modo
iPod, o dispositivo comear a execuo do ponto em que parou na lti-
ma utilizao.
z Dependendo do iPod que est conectado ao sistema, determinadas fun-
es podero no estar disponveis. Se uma funo estiver indisponvel
devido a uma impropriedade (diferente de uma especificao do sistema),
desconectar o dispositivo e reconect-lo poder solucionar o problema.
z Enquanto estiver conectado ao sistema, o iPod no poder ser operado
com seus prprios controles. necessrio usar os controles do sistema
de udio do veculo.
z Quando o nvel da bateria do iPod estiver muito baixo, este poder no
funcionar. Portanto, carregue o iPod antes de us-lo.
z Modelos suportados (P. 5-5-8)
Problemas do iPod
Para solucionar a maioria dos problemas encontrados ao utilizar seu
iPod, desconecte-o e reinicie-o.
Para instrues de como reiniciar seu iPod, consulte o manual de
instrues do iPod.
Mostrador
P. 5-4-5
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-7

Mensagens de erro
Se uma mensagem de erro for apresentada, consulte a tabela abaixo
e tome as medidas apropriadas. Se o problema no for solucionado,
leve o veculo a uma Concessionria Autorizada Toyota.

Mensagem Causa/ Procedimentos de correo

Indica que os dados do iPod no podem ser


iPod ERROR
lidos.

ERROR 3 Indica que o iPod pode estar apresentando uma


impropriedade.

Indica a ocorrncia de um erro de excesso de


ERROR 4
corrente.

ERROR 5 Indica a ocorrncia de um erro de comunicao


do iPod.

ERROR 6 Indica a ocorrncia de um erro de autenticao.

5
NO SONGS Indica que no h msicas no iPod.

Sistema de udio
Indica que algumas msicas disponveis no
NO PLAYLIST
foram encontradas na playlist selecionada.
Indica que a verso do iPod no compatvel.
UPDATE YOUR iPod Atualize o software de seu iPod com a ltima
verso.

Modelos compatveis
Os dispositivos abaixo iPod, iPod nano, iPod classic, iPod touch e
iPhone podem ser utilizados com este sistema.
5-5-8 5-5. Uso de um dispositivo externo

z Fabricado para
iPod touch (5 gerao)
iPod touch (4 gerao)
iPod touch (3 gerao)
iPod touch (2 gerao)
iPod touch (1 gerao)
iPod classic
iPod com vdeo
iPod nano (6 gerao)
iPod nano (5 gerao)
iPod nano (4 gerao)
iPod nano (3 gerao)
iPod nano (2 gerao)
iPod nano (1 gerao)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Dependendo das diferenas entre modelos ou verses de software,
etc., alguns modelos listados acima podem ser incompatveis com
este sistema.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:
z Nmero mximo de listas no dispositivo: 9999
z Nmero mximo de msicas no dispositivo: 65535
z Nmero mximo de msicas por lista: 65535

ATENO
Durante a conduo
No conecte o iPod nem opere seus controles.

NOTA

Para evitar danos ao iPod


z No deixe o iPod no veculo. A temperatura interna do veculo poder
aumentar muito, resultando em danos ao iPod.
z No pressione o iPod ou aplique fora desnecessria enquanto estiver
conectado.
z No introduza objetos estranhos na entrada do iPod.
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-9

Execuo de memria USB

Conectar uma memria USB permite que voc aprecie suas msicas
nos alto-falantes do veculo. Pressione O at que USB seja
apresentado.

Conexo de memria USB

P. 5-1-4

Painel de controle

Sistema de udio

1 Power (Ligar) 6 Repetir a execuo


2 Volume 7 Execuo aleatria
3 Apresentar mensagem de 8 Boto de seleo de modo
texto
9 Selecionar uma faixa
4 Apresentar listas de pastas 10 Selecionar uma faixa, avano
5 Selecionar uma pasta rpido ou retrocesso
5-5-10 5-5. Uso de um dispositivo externo

Selecionar uma pasta

Selecionar uma pasta de cada vez


Pressione ( ) ou ( ) para selecionar a pasta desejada.
Selecionar uma pasta e um arquivo de uma lista de pastas
1 Pressione (LIST).
A lista de pastas ser apresentada.

2 Gire e pressione o boto para selecionar uma pasta e um arquivo.

Para retornar tela anterior, pressione (BACK).


Retornar primeira pasta
Pressione e mantenha pressionado ( ) at ouvir um bip.

Selecionar um arquivo

Gire ou pressione ou para selecionar o arquivo

desejado.

Avano rpido e retrocesso de arquivos

Para o avano rpido ou retrocesso, pressione e mantenha pressionado


ou .

Repetir a execuo

Ao pressionar (RPT) ir alterar os modos na sequncia abaixo:


Repetir o arquivo Repetir a pasta* Desligado

*: Disponvel somente quando RDM (execuo aleatria) for selecionada

Execuo aleatria

Ao pressionar (RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:


Execuo aleatria da pasta Execuo aleatria do disco Desligado.
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-11

Comutar informaes no mostrador

Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa, nome do Artista e ttulo do lbum (somente MP3) so
apresentados no mostrador.
Para retornar tela anterior, pressione (TEXT) ou (BACK).

Funes da memria USB


z Dependendo da memria USB conectada ao sistema, o dispositivo pode-
r no funcionar e certas funes podero estar indisponveis. Se o dispo-
sitivo estiver inoperante ou uma funo estiver indisponvel devido a uma
impropriedade (diferente de uma especificao do sistema), desconectar
o dispositivo e reconect-lo poder solucionar o problema.
z Se a memria USB ainda no funcionar aps ser desconectada e
reconectada, formate o dispositivo.
Mostrador
P. 5-4-5 5
Mensagens de erro

Sistema de udio
Se uma mensagem de erro for apresentada, consulte a tabela abaixo
e tome as medidas apropriadas. Se o problema no for solucionado,
leve o veculo a uma Concessionria Autorizada Toyota.

Mensagem Causa/ Procedimentos de correo

Indica que os dados na memria USB no


USB ERROR
podem ser lidos.

ERROR 3 Indica que a memria USB pode estar


apresentando uma impropriedade.

Indica a ocorrncia de um erro de excesso de


ERROR 4
corrente.

ERROR 5 Indica a ocorrncia de um erro de comunicao


na memria USB.

Indica que no h arquivos MP3/WMA includos


NO MUSIC
na memria USB.
5-5-12 5-5. Uso de um dispositivo externo

Memria USB
z Dispositivos compatveis
Memria USB que pode ser usada para execuo de MP3 e WMA
z Formatos compatveis do dispositivo
Os formatos abaixo podem ser usados:
Formatos de comunicao USB: USB2.0 FS (12mbps)
Formatos de arquivo: FAT12/16/32 (Windows)
Classe correspondente: Classe de armazenamento em massa
Os arquivos MP3 e WMA gravados em qualquer formato alm dos listados
acima podero no ser executados corretamente, e os seus nomes de
arquivo e nomes de pastas podero no ser apresentados corretamente.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:
Hierarquia mxima de diretrio: 8 nveis
Nmero mximo de pastas no dispositivo: 999 (incluindo a raiz)
Nmero mximo de arquivos no dispositivo: 9999
Nmero mximo de arquivos por pasta: 255
z Arquivos MP3 e WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) um formato padro de compresso de
udio.
Os arquivos podem ser comprimidos a aproximadamente 1/10 da sua
dimenso real, atravs de compresso MP3.
WMA (Windows Media Audio) um formato Microsoft de compresso
de udio.
Este formato comprime os dados de udio a uma dimenso menor do
que o formato MP3.
H um limite que pode ser usado para os padres de arquivo MP3 e
WMA e a mdia/formatos gravados neles.
z Compatibilidade de arquivo MP3
Padres compatveis
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2.5)
Frequncias de amostragem compatveis
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22,05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11,025, 12 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel com VBR)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 8-160 (kbps)
MPEG2.5: 8-160 (kbps)
Modos compatveis de canais: estreo, joint stereo, dual channel e
monaural
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-13

z Compatibilidade de arquivo WMA


Padres compatveis
WMA Ver. 7, 8, 9
Frequncias de amostragem compatveis
HIGH PROFILE 32, 44,1, 48 (kHz)
Bit rates compatveis
HIGH PROFILE 32-320 (kbps, CBR)
z Nomes de arquivo
Os nicos arquivos que podem ser reconhecidos como MP3/WMA e exe-
cutados so os que apresentam extenso .mp3 ou .wma.
z Tags ID3 e WMA
As tags ID3 podem ser adicionadas a arquivos MP3, possibilitando a
gravao do ttulo da faixa, nome do artista, etc.
O sistema compatvel com tags ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Tags ID3 Ver. 2.2,
2.3, 2.4. (O nmero de caracteres baseado em ID3 Ver. 1.0 e 1.1).
As tags WMA podem ser adicionadas a arquivos WMA, possibilitando a
gravao do ttulo de faixa e nome do artista assim como as tags ID3.
z Execuo de MP3 e WMA
Quando um dispositivo contendo arquivos MP3 ou WMA for
conectado, todos os arquivos da memria USB sero verificados.
5
Aps a verificao do arquivo, o primeiro arquivo MP3 ou WMA ser
executado. Para que a verificao dos arquivos seja mais rpida,

Sistema de udio
recomendamos que no sejam includos outros arquivos exceto MP3
ou WMA ou criar pastas desnecessrias.
Quando a memria USB for conectada e a fonte de udio for altera-
da para o modo de memria USB, o dispositivo comear a execu-
o do primeiro arquivo da primeira pasta. Se o mesmo dispositivo
for removido e reinserido (e o contedo no for mudado), a memria
USB reiniciar a execuo do mesmo ponto em que estava quando
foi usada pela ltima vez.
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os arquivos no sero executados (o sistema
pular o arquivo).
5-5-14 5-5. Uso de um dispositivo externo

z Execuo
Para executar arquivos MP3 com qualidade estvel de udio, reco-
mendamos o bit rate fixo de 128 kbps e frequncia de amostragem
de 44,1 kHz.
H uma ampla variedade de freeware e outros softwares de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qua-
lidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases.

ATENO
Durante a conduo
No conecte a memria USB nem opere seus controles.

NOTA

Para evitar danos memria USB


z No deixe a memria USB no veculo. A temperatura interna do veculo
poder aumentar muito, resultando em danos memria USB.
z No pressione ou aplique fora desnecessria na memria USB enquan-
to estiver conectada.
z No introduza objetos estranhos na entrada.
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-15

Uso da entr ada AUX


entrada

Esta entrada pode ser usada para conectar um udio player porttil e
ouvi-lo usando os alto-falantes do veculo. Pressione at
que AUX seja apresentado.

Conexo de udio player porttil

P. 5-1-4

Uso de udio players portteis conectados ao sistema de udio


O volume pode ser ajustado atravs dos controles de udio do ve-
culo. Todos os demais ajustes devem ser feitos no prprio udio player
porttil. 5
Uso de um udio player porttil conectado sada de energia

Sistema de udio
Poder haver rudo durante a execuo. Use a fonte de alimentao
do udio player porttil.
5-5-16 5-5. Uso de um dispositivo externo
5-6-1

Seo 5-6
Uso de dispositivos
Bluetooth
5

udio/telefone Bluetooth
(somente tipo B)
Uso dos interruptores no
volante de direo
Registrar um dispositivo
Bluetooth
5-6-2 5-6. Uso de dispositivos Bluetooth

udio/telefone Bluetooth

Os itens abaixo podem ser executados usando a comunicao sem


fio Bluetooth.
udio Bluetooth
O sistema de udio Bluetooth permite ouvir msicas nos alto-fa-
lantes do veculo executadas a partir de um udio player porttil
digital (player porttil) atravs de uma comunicao sem fio.
Este sistema de udio suporta Bluetooth, um sistema de dados
sem fio capaz de executar msicas a partir de um sistema de udio
porttil sem cabos. Se o seu udio player porttil no suportar
Bluetooth, o sistema de udio Bluetooth no ir funcionar.
Telefone Bluetooth (sistema de telefone viva-voz)
Este sistema suporta Bluetooth, que permite que voc faa ou
receba chamadas sem cabos para conectar um telefone celular no
sistema, sem acionar o telefone celular.
5-6. Uso de dispositivos Bluetooth 5-6-3

Fluxo de conexo/ registro de dispositivo

1. Registre o dispositivo Bluetooth a ser usado com o


sistema de udio ( P. 5-6-8)

2. Conecte o dispositivo Bluetooth registrado a ser usado


(P. 5-7-2, 5-7-3)

3. Ajuste a conexo automtica do dispositivo


(P. 5-7-5)

Sistema de udio
4. Verifique a condio da conexo Bluetooth
(P. 5-6-4)

Utilizar com udio Utilizar com telefone viva-voz

5. Use o udio Bluetooth 5. Use o telefone


(P. 5-8-2) Bluetooth (P. 5-9-2)
5-6-4 5-6. Uso de dispositivos Bluetooth

Unidade de udio

1 Condio da conexo Bluetooth


Caso BT no seja apresentado,
o telefone/udio Bluetooth no
poder ser usado.
2 Mostrador
Uma mensagem, nome, nmero,
etc ser apresentado.
Caracteres minsculos e carac-
teres especiais no podem ser
apresentados
3 Apresenta o menu de configurao
4 Seleciona itens como menu e nmero
Girar: Seleciona um item
Pressionar: D entrada ao item selecionado
5 Interruptor Off hook (Telefone fora do gancho)
Liga o sistema viva-voz/inicia uma chamada
6 Interruptor On hook (Telefone no gancho)
Desliga o sistema viva-voz/finaliza uma chamada/recusa uma chamada
7 Apresenta informaes que so excessivamente grandes para serem
exibidas em uma nica vez no mostrador (pressione e mantenha pres-
sionado)
8 Seleciona as discagens rpidas

Microfone
5-6. Uso de dispositivos Bluetooth 5-6-5

Lista de menus do telefone/udio Bluetooth

Para acessar um menu, pressione e os menus de navegao

usando .

Primeiro menu Segundo menu Terceiro menu Detalhes de operao

Registrar um dispositivo
BT Pairing
Bluetooth

Listar os telefones
List Phone
celulares registrados

List Audio Listar os players


portteis registrados

Passkey Alterar a senha

Bluetooth*
Ajuste de conexo 5
BT Power automtica do dispositivo
ativado ou desativado

Sistema de udio
Bluetooth* info Device Name Apresentao da
Device Address condio do dispositivo

Ajuste do mostrador de
confirmao de conexo
Display Setting
automtica ativado ou
desativado

Initialize Inicializao dos ajustes


5-6-6 5-6. Uso de dispositivos Bluetooth

Primeiro menu Segundo menu Terceiro menu Detalhes de operao

Adicionar um novo
Add contacts
nmero

Registrar uma discagem


Add SD
rpida

Apagar um nmero
Delete Call History armazenado no histrico
Phonebook de chamadas

Apagar um nmero
Delete contacts armazenado na agenda
telefnica
PHONE ou TEL
Delete other PB Apagar dados da
agenda telefnica

Ajustar o volume da
Call volume
chamada

HF Sound Ajustar o volume do


Ringtone volume
Setting toque

Ringtone Ajustar o toque

Transfer Transferir o histrico de



Histories chamadas

*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.

Funes do sistema do telefone/udio Bluetooth


Conforme o dispositivo Bluetooth, determinadas funes podero
estar indisponveis.
5-6. Uso de dispositivos Bluetooth 5-6-7

Inter
Interrr uptor es no v
uptores olante de
volante
direo

Os interruptores no volante de direo podem ser usados para acionar


um telefone celular ou udio player digital porttil (portable player)
conectado.

Operao do telefone Bluetooth usando os interruptores no


volante de direo

1 Volume
O volume de orientao por voz
no pode ser ajustado usando
estes botes.
2 Interruptor Off hook (Telefone fora
do gancho) 5
Liga o sistema viva-voz/inicia uma
chamada

Sistema de udio
3 Interruptor On hook (Telefone no
gancho)
Desliga o sistema viva-voz/finali-
za uma chamada/recusa uma
chamada
5-6-8 5-6. Uso de dispositivos Bluetooth

Re gistr ar um dispositi
gistrar dispositivvo
Bluetooth

Antes de utilizar o telefone/udio Bluetooth, ser necessrio registrar


o dispositivo Bluetooth no sistema. Voc poder registrar at 5
dispositivos Bluetooth.

Registrar um dispositivo Bluetooth

1 Pressione e selecione Bluetooth* usando .

*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.

2 Pressione e selecione Pairing usando .

Uma senha ser apresentada.


3 Dispositivos Bluetooth incompatveis com SSP (Secure Simple Pairing):
Digite a senha no dispositivo.
Dispositivos Bluetooth compatveis com SSP (Secure Simple Pairing):
Selecione Yes para registrar o dispositivo. Dependendo do modelo do
dispositivo, este poder ser registrado automaticamente.
Se o dispositivo Bluetooth suportar as funes de player porttil e telefone
celular, ambas as funes sero registradas simultaneamente. Ao apagar o
dispositivo, ambas as funes sero apagadas simultaneamente.
Se o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho) for pressionado e o
modo PHONE ou TEL for selecionado quando nenhum telefone estiver
registrado, a tela de registro ser automaticamente apresentada.
5-7-1

Seo 5-7
Menu SETUP 5

Uso do menu SETUP


(menu Bluetooth*)
Uso do menu SETUP
(menu Phone)
5-7-2 5-7. Menu SETUP

Uso do menu SETUP (menu


Bluetooth*")

Ao registrar um dispositivo Bluetooth no sistema permitir que o


sistema funcione. As funes abaixo podem ser utilizadas para
registrar os dispositivos:

*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.

Registrar um dispositivo Bluetooth

Selecione Pairing usando (P. 5-6-5) e execute o procedimento

para registrar um player porttil. (P. 5-6-8).

Listar os telefones celulares registrados

Selecione List phone usando (P. 5-6-5). A lista dos telefones

celulares registrados ser apresentada.


z Conectar o telefone celular registrado ao sistema de udio

1 Selecione o nome do telefone celular a ser conectado usando .

2 Selecione Select usando .

z Apagar um telefone celular registrado

1 Selecione o nome do telefone celular a ser apagado usando .

2 Selecione Delete usando .

3 Pressione (YES).
5-7. Menu SETUP 5-7-3

z Desconectar o telefone celular registrado do sistema de udio


1 Selecione o nome do telefone celular a ser desconectado usando

2 Selecione Disconnect usando .

3 Pressione (YES).

Listar os players portteis registrados

Selecione List audio usando (P. 5-6-5). A lista dos players portteis

registrados ser apresentada.


z Conectar o player porttil registrado ao sistema de udio

1 Selecione o nome do player porttil a ser conectado usando . 5

Sistema de udio
2 Selecione Select usando .

z Apagar um player porttil registrado

1 Selecione o nome do player porttil a ser apagado usando .

2 Selecione Delete usando .

3 Pressione (YES).
5-7-4 5-7. Menu SETUP

z Desconectar o player porttil registrado do sistema de udio

1 Selecione o nome do player porttil a ser desconectado usando .

2 Selecione Disconnect usando .

3 Pressione (YES).

z Selecionar o mtodo de conexo

1 Selecione o nome do player porttil desejado usando .

2 Selecione Connection Method usando .

3 Selecione From vehicle ou From audio usando .

Alterar a senha

1 Selecione Passkey usando (P. 5-6-5).

2 Digite uma senha de 4 a 8 dgitos usando .

Digite 1 dgito a cada vez.


3 Quando o nmero completo a ser registrado como senha for digitado,
pressione (ENTER).
Caso a senha a ser registrada contenha 8 dgitos, no ser necessrio
pressionar (ENTER).
5-7. Menu SETUP 5-7-5

Ajuste de conexo automtica do dispositivo ativado ou


desativado

Caso BT power esteja ativado, o dispositivo registrado ser conectado


automaticamente quando a chave de ignio for posicionada em ACC.

1 Selecione BT Power usando (P. 5-6-5).

2 Selecione ON ou OFF usando .

Apresentao da condio do dispositivo

Selecione Bluetooth* info usando (P. 5-6-5).

*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.


z Apresentao do nome do dispositivo
5
Selecione Device name usando .

Sistema de udio
z Apresentao do endereo do dispositivo

Selecione Device address usando .

Ajuste do mostrador de confirmao de conexo automtica


ativado ou desativado

Caso Display setting esteja ativado, a condio de conexo do player porttil


ser apresentada quando a chave de ignio for posicionada em ACC ou
ON.

1 Selecione Display setting usando (P. 5-6-5).

2 Selecione ON ou OFF usando .


5-7-6 5-7. Menu SETUP

Inicializao

Selecione Initialize usando (P. 5-6-5).

z Inicializao dos ajustes de udio

Selecione Sound setting usando e pressione (YES).

Para detalhes sobre os ajustes de udio: P. 5-7-10


z Inicializao das informaes do dispositivo

Selecione Car device info usando e pressione (YES).

A conexo automtica do dispositivo porttil, apresentao de confir-


mao de conexo automtica e a senha sero inicializadas.
z Inicializao de todos os ajustes

Selecione All initialize usando e pressione (YES).


5-7. Menu SETUP 5-7-7

Uso do menu SETUP (menu


Phone)

Adicionar um novo nmero de telefone

Selecione Add contacts usando (P. 5-6-5).

z Transferir todos os contatos do telefone celular

Selecione Overwrite all usando e pressione (YES).

z Transferir um contato do telefone celular

Selecione Add one contact usando e pressione (YES).

Configurar as discagens rpidas 5

Sistema de udio
1 Selecione Add SD usando (P. 5-6-5).

2 Selecione os dados desejados usando .

3 Pressione e mantenha pressionado o boto de pr-programao dese-


jado (de a ).
Para detalhes sobre configurar as discagens rpidas do histrico de
chamadas: P. 5-9-3
Para detalhes sobre a excluso das discagens rpidas: P. 5-9-2
5-7-8 5-7. Menu SETUP

Apagar o histrico de chamadas

Selecione Delete call history usando (P. 5-6-5).

z Apagar o histrico de chamadas efetuadas

1 Selecione Outgoing calls usando .

2 Selecione o nmero de telefone desejado usando e pressione

(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas efetuadas, pressione
(ALL) e a seguir pressione (YES).

z Apagar o histrico de chamadas recebidas

1 Selecione Incoming calls usando .

2 Selecione o nmero de telefone desejado usando e pressione

(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas recebidas, pressione
(ALL) e a seguir pressione (YES).
5-7. Menu SETUP 5-7-9

z Apagar o histrico de chamadas perdidas

1 Selecione Missed calls usando .

2 Selecione o nmero de telefone desejado usando e pressione

(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas perdidas, pressione
(ALL) e a seguir pressione (YES).

z Apagar um nmero do histrico de chamadas (Chamadas efetuadas,


Chamadas recebidas e Chamadas perdidas)

1 Selecione All calls usando .

2 Selecione o nmero de telefone desejado usando e pressione

(YES). 5

Para apagar todos os dados do histrico de chamadas, pressione

Sistema de udio
(ALL) e a seguir pressione (YES).
5-7-10 5-7. Menu SETUP

Apagar um telefone registrado

1 Selecione Delete contacts usando (P. 5-6-5).

2 Selecione o nmero de telefone desejado usando e pressione

(YES).

Para apagar todos os nmeros de telefones registrados, pressione


(ALL) e a seguir pressione (YES).

Pressione (A-Z) para apresentar os nomes registrados em ordem


alfabtica a partir do incio.

Apagar a agenda telefnica de outro telefone celular

1 Selecione Delete other PB usando (P. 5-6-5).

2 Selecione a agenda telefnica desejada usando e pressione

(YES).

Ajustar o volume da chamada

1 Selecione Call volume usando (P. 5-6-5).

2 Altere o volume da chamada.

Para diminuir o volume: Gire no sentido anti-horrio.

Para aumentar o volume: Gire no sentido horrio.

Para ajustar o volume, pressione (BACK).


5-7. Menu SETUP 5-7-11

Ajustar o volume do toque

1 Selecione Ringtone Volume usando (P. 5-6-5).

2 Altere o volume do toque.

Para diminuir o volume: Gire no sentido anti-horrio.

Para aumentar o volume: Gire no sentido horrio.

Para ajustar o volume, pressione (BACK).

Ajustar o toque

1 Selecione Ringtone usando (P. 5-6-5).

2 Usando , selecione um toque (1 - 3). Para ajustar o toque 5

selecionado, pressione (BACK).

Sistema de udio
Transferir o histrico de chamadas

Selecione Transfer Histories usando e pressione (YES).

Nmero de telefones
At 1000 nomes podem ser armazenados.
Histrico de chamadas
At 10 nmeros podem ser armazenados em cada histrico de cha-
madas efetuadas, recebidas e perdidas.
Limite do nmero de dgitos
Um nmero de telefone que exceder 24 dgitos no poder ser
registrado.
5-7-12 5-7. Menu SETUP
5-8-1

Seo 5-8
udio Bluetooth 5

Operao de um udio
player porttil Bluetooth
5-8-2 5-8. udio Bluetooth

Operao de um udio player


por ttil Bluetooth
porttil

1 Power (Ligar) 6 Repetir a execuo


2 Volume 7 Execuo aleatria
3 Apresentar mensagem de 8 Execuo
texto 9 Selecionar uma faixa, avano
4 Execuo/pausa rpido ou retrocesso
5 Selecionar um lbum, avano
rpido ou retrocesso
5-8. udio Bluetooth 5-8-3

Selecionar um lbum

Pressione ( ) ou ( ) para selecionar o lbum desejado.

Selecionar uma faixa

Pressione ou para selecionar a faixa desejada.

Executar e pausar uma faixa

Pressione ( ) para executar ou pausar uma faixa.

Avano rpido e retrocesso de faixas

Para o avano rpido ou retrocesso, pressione e mantenha pressionado


ou .

Execuo aleatria
5

Ao pressionar (RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:

Sistema de udio
Execuo aleatria do lbum Execuo aleatria de todas as faixas
Desligado.

Repetir a execuo

Ao pressionar (RPT) ir alterar os modos na sequncia abaixo:


Repetir a faixa Repetir o lbum Desligado.

Comutar informaes no mostrador

Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa e o nome do artista sero apresentados no mostrador.
Para retornar tela anterior pressione (TEXT) ou (BACK).

Funes do sistema de udio Bluetooth


Dependendo do modelo do player porttil conectado ao sistema, cer-
tas funes podero estar indisponveis.
5-8-4 5-8. udio Bluetooth
5-9-1

Seo 5-9
Telefone Bluetooth 5

Fazer uma chamada


Receber uma chamada
Falar ao telefone
5-9-2 5-9. Telefone Bluetooth

Faz er uma c
azer hamada
chamada

Para acessar o modo PHONE ou TEL, pressione o interruptor Off


hook (Telefone fora do gancho).

Discar selecionando um nome

1 Selecione Phonebook usando .

2 Selecione o nome desejado usando e pressione o interruptor

Off hook (Telefone fora do gancho).


Ao pressionar (Add S. Dial) e um dos botes de discagem rpida
(de a ) enquanto o nome desejado for selecionado, o nome
poder ser registrado como discagem rpida.
Pressione (A-Z) para apresentar os nomes registrados em ordem
alfabtica a partir do incio.

Discagem rpida

1 Selecione Speed dials usando .

2 Pressione o boto de pr-programao desejado (de a )


e pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).
Para apagar uma discagem rpida registrada, aps selecionar o boto de
pr-programao desejado (de a ), pressione
(DELETE) e a seguir pressione (YES).

Discar digitando um nmero

1 Selecione Dial by number usando .

2 Digite o nmero de telefone e pressione o interruptor Off hook (Telefo-


ne fora do gancho).
5-9. Telefone Bluetooth 5-9-3

Discar a partir do histrico de chamadas

1 Selecione All calls, Missed calls, Incoming calls ou Outgoing calls

usando .

2 Selecione o nmero desejado usando e pressione o interruptor

Off hook (Telefone fora do gancho).


As operaes abaixo podem ser executadas:
z Registrar um nmero como uma discagem rpida
Pressione (Add S. Dial) e a seguir pressione o boto de pr-
programao desejado (de a ).
z Apagar um nmero selecionado
Pressione (DELETE) e pressione (YES).

Sistema de udio
5-9-4 5-9. Telefone Bluetooth

Rece ber uma c


eceber hamada
chamada

Atender o telefone

Pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).

Recusar uma chamada

Pressione o interruptor On hook (Telefone no gancho).

Receber uma chamada quando estiver em outra

Pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).


Pressionar o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho) novamente
retornar chamada anterior.

Ajustar o volume do toque ao receber uma chamada

Altere o volume do toque usando .

Para diminuir o volume: Gire no sentido anti-horrio.

Para aumentar o volume: Gire no sentido horrio.


5-9. Telefone Bluetooth 5-9-5

Falar ao telefone
telefone

Transferir uma chamada

Uma chamada poder ser transferida entre o telefone celular e o siste-


ma durante a discagem, recebimento de uma chamada ou durante
uma chamada. Use um dos seguintes mtodos:
a. Utilize o telefone celular.
Para a operao do telefone celular, consulte o manual que acompa-
nha o seu telefone.
b. Pressione * (PHONE).
*: Esta operao apenas poder ser executada ao transferir uma cha-
mada do telefone celular para o sistema durante uma chamada.

Silenciar a sua voz (mute)

Pressione (MUTE).
5

Inserir dgitos

Sistema de udio
Pressione (0-9) e utilize para inserir os dgitos deseja-

dos.
Para enviar os dgitos inseridos pressione (SEND).

Ao finalizar, pressione (EXIT) para retornar tela anterior.

Ajustar o volume da chamada

Altere o volume da chamada usando .

Para diminuir o volume: Gire no sentido anti-horrio.

Para aumentar o volume: Gire no sentido horrio.


5-9-6 5-9. Telefone Bluetooth

Ao falar ao telefone
z No fale simultaneamente com o outro interlocutor.
z Mantenha o volume baixo da recepo de voz. Caso contrrio, o eco ir
aumentar.
Ajuste automtico do volume
Quando a velocidade do veculo atingir 80 km/h ou mais, o volume
aumentar automaticamente. O volume retornar ao ajuste de volu-
me anterior quando a velocidade do veculo for reduzida a 70 km/h
ou abaixo.
Funes do sistema de chamadas telefnicas
Conforme o telefone celular, determinadas funes podero estar
indisponveis.
Situaes em que o sistema poder no reconhecer sua voz
z Ao dirigir em pistas no pavimentadas
z Dirigir em altas velocidades
z Quando houver ar soprando dos difusores no microfone
z Quando ouvir um rudo alto do ventilador do ar condicionado
5-10-1

Seo 5-10
Bluetooth 5

Bluetooth
5-10-2 5-10. Bluetooth

Bluetooth

Ao usar o udio/telefone Bluetooth


Nas condies abaixo, o sistema poder no funcionar.
z O player porttil no suportar Bluetooth
z O telefone celular estiver localizado fora da rea de servio
z O dispositivo Bluetooth estiver desligado
z O dispositivo Bluetooth estiver com a bateria fraca
z O dispositivo Bluetooth no estiver conectado ao sistema
z O dispositivo Bluetooth estiver atrs do banco ou no porta-luvas ou no
console, ou materiais metlicos estiverem em contato ou encobrirem o
dispositivo
z Poder haver um atraso se a conexo do telefone for realizada durante a
execuo de udio Bluetooth
z Dependendo do modelo de udio player porttil conectado ao sistema, a
operao poder apresentar pequenas diferenas e determinadas fun-
es podero estar indisponveis.
Ao transferir a propriedade do veculo
Certifique-se de inicializar o sistema para evitar que dados pessoais
sejam acessados indevidamente. (P. 5-7-6)
Sobre o Bluetooth
Bluetooth uma marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc.
5-10. Bluetooth 5-10-3

Modelos compatveis
z Especificaes do Bluetooth
Ver. 1.1, ou superior (Recomendado: Ver. 2.1 + EDR ou superior)
z Perfis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 ou superior (re-
comendado: Ver. 1.2 ou superior)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ou superior
(recomendado: Ver. 1.3 ou superior)
Os players portteis devem corresponder s especificaes acima
para conectarem-se ao sistema de udio Bluetooth. Entretanto, al-
gumas funes podem ser limitadas dependendo do modelo do seu
player porttil.
z Telefone celular
HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou superior (Recomendado: Ver.
1.5)
OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0

Certificao 5
Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende

Sistema de udio
aos requisitos tcnicos aplicados.
Resoluo 506 ANATEL:
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem di-
reito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operan-
do em carter primrio.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
5-10-4 5-10. Bluetooth

ATENO
Durante a conduo
No use o udio player porttil, telefone celular ou conecte um dispositivo
no sistema Bluetooth.
Cuidados sobre a interferncia com dispositivos eletrnicos
z Sua unidade de udio est equipada com antenas Bluetooth. Portadores
de marca-passo, marca-passos com terapia de ressincronizao carda-
ca ou com cardioversores-desfribiladores implantveis devem manter-se
distantes de antenas Bluetooth. As ondas de rdio podem afetar a ope-
rao destes dispositivos.
z Antes de utilizar dispositivos Bluetooth, usurios de dispositivo mdico
eltrico, exceto marca-passos cardacos implantveis, marca-passos com
terapia de ressincronizao ou cardioversores-desfribiladores implantveis
devem consultar o fabricante destes equipamentos quanto a informaes
sobre a operao sob a influncia de ondas de rdio. As ondas de rdio
podero exercer efeitos inesperados na operao de tais dispositivos
mdicos.

NOTA

Ao sair do veculo
No deixe o udio player porttil ou telefone celular no veculo. A temperatu-
ra interna do veculo poder aumentar muito, resultando em danos ao udio
player porttil ou telefone celular.
Dispositivos internos 6

6-1. Uso do sistema do ar 6-3. Uso dos compartimentos


condicionado e de armazenamento
desembaador Lista dos compartimentos
Sistema do ar de armazenamento .......... 6-3-2
condicionado manual ....... 6-1-2 Porta-luvas ..................... 6-3-4
Sistema do ar Console central .............. 6-3-4
condicionado automtico . 6-1-9 Porta-garrafas ................ 6-3-5
Porta-copos ................... 6-3-6
6-2. Uso das luzes internas Porta-objetos ................. 6-3-8
Lista das luzes internas .. 6-2-2
Luz interna dianteira ...... 6-2-3 6-4. Outros dispositivos
Luzes individuais ........... 6-2-3 internos
Luzes do para-sol .......... 6-2-4 Outros dispositivos
Luz interna traseira ........ 6-2-4 internos ............................. 6-4-2
Para-sis ....................... 6-4-2
Espelhos do para-sol .... 6-4-2
Relgio ........................... 6-4-2
Temperatura externa ...... 6-4-3
Sada de energia ............ 6-4-4
Descansa-brao
(se equipado) ................. 6-4-6
Alas .............................. 6-4-6
Gancho para roupas ...... 6-4-7
6-1-1

Seo 6-1
Uso do sistema do ar
condicionado e
desembaador 6

Sistema do ar condicionado
manual
Sistema do ar condicionado
automtico
6-1-2 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Sistema do ar condicionado
manual*

Controles do ar condicionado

Ajuste da temperatura

Para ajustar a temperatura, gire o controle de temperatura no


sentido horrio (aquecer) ou anti-horrio (esfriar).

Se no for pressionado, o sistema ir ventilar o ar na temperatura

ambiente ou aquecido.

Ajuste da velocidade do ventilador


Para ajustar a velocidade do ventilador, gire o controle de velocidade

no sentido horrio (aumentar) ou anti-horrio (diminuir).

Posicione o controle em 0 para desligar o ventilador.

*: Se equipado
6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-3

Alterar os modos do fluxo de ar

Para alterar o modo do fluxo de ar, ajuste o controle para a

posio desejada.

1 O ar flui para a parte superior do


corpo.
2 O ar flui para a parte superior do
corpo e a rea dos ps.
3 O ar flui para a rea dos ps.
4 O ar flui para a rea dos ps e o
desembaador do para-brisa
entra em funcionamento.
5 O ar flui para o para-brisa

Dispositivos internos
6-1-4 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Outras funes

Comutar entre os modos de ar externo e recirculao de ar

Pressione .

Ir comutar entre o modo de ar externo (luz indicadora OFF) e modo

de recirculao de ar (luz indicadora ON) sempre que for pres-

sionado.
Desembaar o para-brisa
Os desembaadores so usados para desembaar o para-brisa e os
vidros laterais dianteiros.
Posicione o controle de seleo de sada de ar posio .
Para desembaar o para-brisa e os vidros laterais rapidamente, au-
mente o fluxo de ar e a temperatura.
Se a funo de desumidificao no estiver funcionando, pressione

para ativ-la.

Desembaar o vidro traseiro


Os desembaadores so usados para desembaar o vidro traseiro.

Pressione .

O desembaador ir desligar automaticamente aps um perodo.


6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-5

Sadas de ar

Localizao das sadas de ar


As sadas e o volume de ar variam
conforme o modo do fluxo de ar
selecionado.

Ajuste da posio, abertura e fechamento das sadas de ar


W

Sadas de ar centrais dianteiras


1 Direcionam o fluxo de ar para a
esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.
2 Gire o boto para abrir ou fechar
a ventilao.
6

Dispositivos internos
6-1-6 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador
W
Sadas de ar laterais dianteiras

Direcionam o fluxo de ar para a


esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.

1 Abre a ventilao.
Deslize o boto para a posio
mais externa.
2 Fecha a ventilao.
6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-7

Embaamento dos vidros


z Os vidros iro embaar facilmente quando a umidade no veculo for alta.

Ao ligar ir desumidificar o ar das sadas e desembaar o para-

brisa eficientemente.

z Se voc desligar , os vidros podero embaar com facilidade.

z Os vidros podero embaar se o modo de recirculao de ar for usado.


Modo de ar externo/recirculao de ar
Ao dirigir em estradas poeirentas, como tneis ou em trnsito pesa-
do, posicione o boto do modo de ar externo/recirculao de ar ao
modo de recirculao. Isto ser til para impedir a entrada de ar ex-
terno no interior do veculo. Durante a operao de resfriamento, ao
ajustar o modo de recirculao de ar tambm ir resfriar eficazmente
o interior do veculo.
Quando a temperatura externa estiver baixa
O sistema do ar condicionado poder no funcionar mesmo quando

for pressionado. 6

Dispositivos internos
Odores do ar condicionado e ventilao
z Ajuste o sistema do ar condicionado no modo de ar externo para permitir
a entrada de ar fresco.
z Durante o uso, vrios odores do interior e exterior do veculo podem entrar
e acumular no sistema do ar condicionado. Isso poder causar odores
emitidos pela ventilao.
z Para reduzir a ocorrncia de odores:
Recomenda-se que o sistema do ar condicionado seja ajustado no modo
de ar externo antes de desligar o veculo.
Filtro do ar condicionado
P. 7-3-30
6-1-8 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa
z No posicione o controle de seleo de sada de ar em durante a
operao de ar frio em condio climtica extremamente mida. A dife-
rena entre a temperatura do ar externo e a temperatura do para-brisa
poder causar embaamento da superfcie do para-brisa e obstruir a sua
viso.
z No coloque nenhum objeto sobre o
painel de instrumentos que possa obs-
truir as sadas de ar. Caso contrrio,
o fluxo de ar poder ser obstrudo, no
permitindo o funcionamento dos
desembaadores do para-brisa.

NOTA

Para evitar a descarga da bateria


No deixe o sistema do ar condicionado ligado durante um perodo alm do
necessrio quando o motor estiver desligado.
6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-9

Sistema do ar condicionado
automtico*

As sadas de ar e velocidade do ventilador so ajustadas


automaticamente conforme o ajuste de temperatura.

Controles do ar condicionado

Ajuste da temperatura

Dispositivos internos
Para ajustar a temperatura, gire no sentido horrio para

aument-la e gire no sentido anti-horrio para diminui-la.

*: Se equipado
6-1-10 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Ajuste da velocidade do ventilador

Para ajustar a velocidade do ventilador, gire no sentido hor-

rio para aument-la e gire no sentido anti-horrio para dimi-

nui-la.

Alterar os modos do fluxo de ar

Para alterar o modo do fluxo de


ar, pressione ou em

As sadas de ar utilizadas so co-


mutadas sempre que o boto for
pressionado.
1 O ar flui para a parte superior do
corpo.
2 O ar flui para a parte superior do
corpo e a rea dos ps.
3 O ar flui para a rea dos ps.
4 O ar flui para a rea dos ps e o
desembaador do para-brisa
entra em funcionamento.

Outras funes
z Comutar entre os modos de ar externo e recirculao de ar (P. 6-1-11)
z Desembaar o para-brisa (P. 6-1-11)
z Desembaar o vidro traseiro (P. 6-1-12)
6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-11

Uso do modo automtico

1 Pressione .

A funo de desumidificao comear a funcionar. As sadas de ar e


velocidade do ventilador so ajustadas automaticamente conforme o
ajuste de temperatura.
2 Ajuste a temperatura.

3 Para interromper a operao, pressione novamente.

Luz indicadora do modo automtico


Se o ajuste da velocidade do ventilador ou os modos do fluxo de ar
forem acionados, a luz indicadora do modo automtico apagar. En-
tretanto, o modo automtico para outras funes, exceto as que fo-
ram acionadas, sero mantidas.

Outras funes

Comutar entre os modos de ar externo e recirculao de ar


6
Pressione para alterar ao modo de recirculao de ar.

Dispositivos internos
Pressione para alterar ao modo de ar externo.

A luz indicadora acima do boto selecionado acender.


6-1-12 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Desembaar o para-brisa
As sadas de ar na parte superior do painel so usadas para
desembaar o para-brisa e os vidros laterais dianteiros.

Pressione .

A funo de desumidificao funcionar e a velocidade do ventilador au-


mentar.
Posicione o boto do modo de ar externo/recirculao de ar para o modo
de ar externo se o modo recirculao de ar for usado. (O sistema ir
comutar automaticamente).
Para desembaar o para-brisa e os vidros laterais rapidamente, aumente
o fluxo de ar e a temperatura.

Para retornar ao modo anterior, pressione novamente quando o

para-brisa estiver desembaado.

Desembaar o vidro traseiro


Os filamentos do desembaador so usados para desembaar o vi-
dro traseiro.

Pressione .

O desembaador ir desligar automaticamente aps um perodo.


6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-13

Sadas de ar

Localizao das sadas de ar


As sadas e o volume de ar variam
conforme o modo do fluxo de ar
selecionado.

Ajuste da posio, abertura e fechamento das sadas de ar


W

Sadas de ar centrais dianteiras


1 Direcionam o fluxo de ar para a
esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.
2 Gire o boto para abrir ou fechar
a ventilao.
6

Dispositivos internos
W

Sadas de ar laterais dianteiras


Direcionam o fluxo de ar para a
esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.
6-1-14 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

1 Abre a ventilao.
Deslize o boto para a posio
mais externa.
2 Fecha a ventilao.

Uso do modo automtico


A velocidade do ventilador ajustada automaticamente conforme o
ajuste da temperatura e as condies ambientais.
Entretanto, o ventilador poder deixar de funcionar durante alguns
instantes, at que o ar quente ou ar frio esteja pronto para fluir, ime-

diatamente aps ser pressionado.

Embaamento dos vidros


z Os vidros iro embaar facilmente quando a umidade no veculo for alta.

Ao ligar ir desumidificar o ar das sadas e desembaar o para-

brisa eficientemente.

z Se voc desligar , os vidros podero embaar com facilidade.

z Os vidros podero embaar se o modo de recirculao de ar for usado.


Modo de ar externo/recirculao de ar
z Ao dirigir em estradas poeirentas, como tneis ou em trnsito pesado,
posicione o boto do modo de ar externo/recirculao de ar ao modo de
recirculao. Isto ser til para impedir a entrada de ar externo no interior
do veculo. Durante a operao de resfriamento, ao ajustar o modo de
recirculao de ar tambm ir resfriar eficazmente o interior do veculo.
z O modo de ar externo/recirculao de ar poder ser alterado automatica-
mente dependendo do ajuste de temperatura ou da temperatura interna.
6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-15

Quando a temperatura externa estiver baixa


A funo de desumidificao poder no funcionar mesmo quando

for pressionado.

Odores do ar condicionado e ventilao


z Ajuste o sistema do ar condicionado no modo de ar externo para permitir
a entrada de ar fresco.
z Durante o uso, vrios odores do interior e exterior do veculo podem entrar
e acumular no sistema do ar condicionado. Isso poder causar odores
emitidos pela ventilao.
z Para reduzir a ocorrncia de odores:
Recomenda-se que o sistema do ar condicionado seja ajustado no
modo de ar externo antes de desligar o veculo.
Poder haver um atraso no incio do funcionamento do ventilador por um
curto perodo, imediatamente aps o sistema do ar condicionado ser
posicionado no modo automtico.
Filtro do ar condicionado
P. 7-3-30
Personalizao que poder ser configurada na Concessionria Au-
torizada Toyota
Os ajustes (por exemplo, ajuste do ar condicionado) podem ser alte- 6
rados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 9-2-2)
Dispositivos internos
6-1-16 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa

z No use durante a operao de ar frio em condio climtica

extremamente mida. A diferena entre a temperatura do ar externo e a


temperatura do para-brisa poder causar embaamento da superfcie do
para-brisa e obstruir a sua viso.
z No coloque nenhum objeto sobre o
painel de instrumentos que possa obs-
truir as sadas de ar. Caso contrrio,
o fluxo de ar poder ser obstrudo, no
permitindo o funcionamento dos
desembaadores do para-brisa.

NOTA

Para evitar a descarga da bateria


No deixe o sistema do ar condicionado ligado durante um perodo alm do
necessrio quando o motor estiver desligado.
6-2-1

Seo 6-2
Uso das luzes internas 6

Lista das luzes internas


Luz interna dianteira
Luzes individuais
Luzes do para-sol
Luz interna traseira
6-2-2 6-2. Uso das luzes internas

Lista das luz es inter


luzes nas
internas

1 Luzes do para-sol (se equipado) (P. 6-2-4)


2 Luz interna dianteira/ Luzes individuais (P. 6-2-3)
3 Luz interna traseira (P. 6-2-4)
4 Luz da chave de ignio (se equipado)
6-2. Uso das luzes internas 6-2-3

Luz interna dianteira/ Luzes individuais

Luz interna dianteira


W

W
Tipo A Tipo B

1 Off ( Apagada) 1 Posio Door


2 Posio Door 2 Off ( Apagada)
3 On (Acesa)

Luzes individuais
W

Tipo A Tipo B

Dispositivos internos

On/Off (Acesa/ Apagada)


Quando uma luz estiver acesa devido ao interruptor interligado porta,
a luz no ser apagada mesmo que a lente seja pressionada.
6-2-4 6-2. Uso das luzes internas

Luzes do para-sol (se equipado)

1 On (Acesa)
2 Off ( Apagada)

Luz interna traseira

1 On (Acesa)
2 Posio Door
3 Off ( Apagada)
6-2. Uso das luzes internas 6-2-5

Sistema de iluminao de entrada


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Quando o interruptor da luz interna estiver posicionado em DOOR,
a luz interna ir acender/apagar automaticamente conforme a posi-
o da chave de ignio, mesmo se as portas forem travadas/destra-
vadas ou abertas/fechadas.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


Quando o interruptor da luz interna estiver posicionado em DOOR,
a luz interna e a luz do boto de partida iro acender/apagar automa-
ticamente conforme o modo do interruptor de ignio e a presena
da chave eletrnica, mesmo se as portas forem travadas/destrava-
das ou abertas/fechadas.
Para evitar a descarga da bateria
As luzes abaixo iro apagar automaticamente aps 20 minutos:
z Luz interna dianteira/ Luzes individuais
z Luz interna traseira
z Luz do porta-malas
z Luzes do para-sol
Personalizao
Os ajustes (por exemplo, tempo decorrido antes que as luzes apa- 6
guem) podem ser alterados. (Dispositivos que podem ser personali-
zados: P. 9-2-2)

Dispositivos internos
6-2-6 6-2. Uso das luzes internas
6-3-1

Seo 6-3
Uso dos compartimentos
de armazenamento
6

Lista dos compartimentos


de armazenamento
Porta-luvas
Console central
Porta-garrafas
Porta-copos
Porta-objetos
6-3-2 6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento

Lista dos compar timentos de


compartimentos
ar maz
armaz enamento
mazenamento

1 Porta-objetos (P. 6-3-8) 4 Porta-copos (P. 6-3-6)


2 Porta-luvas (P. 6-3-4) 5 Console central (P. 6-3-4)
3 Porta-garrafas (P. 6-3-5)
6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento 6-3-3

ATENO
Objetos que no devem ser deixados nos compartimentos de
armazenamento
No deixe culos, isqueiros ou latas de spray nos compartimentos de
armazenamento, pois os itens abaixo podem ocorrer quando a temperatura
no interior do veculo estiver alta:
z Os culos podem deformar devido ao calor ou quebrarem, caso entrem
em contato com outros itens armazenados.
z Isqueiros e latas de spray podem explodir. Caso entrem em contato com
outros itens armazenados, o isqueiro poder incendiar ou a lata de spray
poder liberar gases, causando um incndio.
Ao dirigir ou quando os compartimentos de armazenamento no es-
tiverem sendo utilizados
Mantenha as tampas fechadas.
Um acidente poder ocorrer caso um ocupante seja atingido pela tampa
aberta ou pelos itens armazenados no interior, em caso de frenagem sbita
ou manobra repentina.

Dispositivos internos
6-3-4 6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento

Porta-luvas

Puxe a alavanca para cima para abrir


o porta-luvas.

Console central
W

Console central
Levante a tampa e ao mesmo tempo
puxe o boto para cima no lado direito.
W

Compartimento superior
Levante a tampa e ao mesmo tempo
puxe o boto para cima no lado
esquerdo.
6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento 6-3-5

Porta-garrafas

Dianteiro

Traseiro

6
Ao usar o porta-garrafas
z Ao armazenar uma garrafa, feche a tampa.

Dispositivos internos
z A garrafa no poder ser armazenada dependendo de sua dimenso ou
forma.

ATENO
Itens no apropriados para o porta-garrafas
Acondicione somente garrafas nos porta-garrafas.
Outros objetos podero ser atirados para fora do porta-garrafas em caso de
acidente ou frenagem sbita, causando ferimentos.

NOTA

Objetos que no devem ser armazenados nos porta-garrafas


Tampe a garrafa antes de armazen-la. No coloque garrafas abertas no
porta-garrafas, ou copos de vidro e copos de papel contendo lquido. O
contedo poder cair e o copo, quebrar.
6-3-6 6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento

Porta-copos

Dianteiro

Traseiro (se equipado)


Abaixe o descansa-brao.
6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento 6-3-7

Ajuste do tamanho do porta-copos (dianteiro)

1 Remova o encaixe do porta-copos.

2 Altere a posio do encaixe do


porta-copos.

Remoo do encaixe do porta-copos (dianteiro)


6
O encaixe do porta-copos pode ser
removido para limpeza.

Dispositivos internos

ATENO
Itens no apropriados para o porta-copos
Acondicione somente copos ou latas de alumnio nos porta-copos. Outros
objetos podero ser atirados para fora do porta-copos em caso de acidente
ou frenagem sbita, causando ferimentos. Se possvel, cubra bebidas quentes
para evitar queimaduras.
6-3-8 6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento

Porta-objetos
W

W
Tipo A (se equipado) Tipo B

Pressione a tampa para abrir. Puxe a lingueta para abrir.


W

Tipo C

Puxe a tampa para abrir.

ATENO
Cuidados durante a conduo
Mantenha os porta-objetos fechados. Um acidente poder ocorrer caso um
ocupante seja atingido pelo porta-objetos aberto ou pelos itens armazena-
dos em seu interior, em caso de frenagem sbita.
Itens no apropriados para o armazenamento (tipo A)
No armazene itens mais pesados que 0,2 kg.
A negligncia poder resultar na abertura do porta-objetos, e os objetos em
seu interior podero cair, resultando em acidente.
6-4-1

Seo 6-4
Outros dispositivos
internos
6

Outros dispositivos internos


Para-sis
Espelhos do para-sol
Relgio
Temperatura externa
Sada de energia
Descansa-brao
Alas
Gancho para roupas
6-4-2 6-4. Outros dispositivos internos

Outr os dispositi
Outros dispositivvos inter nos
internos

Para-sis

1 Para ajustar o para-sol na posi-


o frontal, abaixe-o.
2 Para ajustar o para-sol na posi-
o lateral, abaixe-o, solte-o e
deslize-o para o lado.

Espelhos do para-sol (se equipado)

Deslize a tampa.

Relgio

O relgio pode ser ajustado.


1 Ajusta as horas.
2 Ajusta os minutos.
3 Ajusta para a hora mais prxima*.
* exemplo: 1:00 a 1:29 1:00
1:30 a 1:59 2:00
6-4. Outros dispositivos internos 6-4-3

Temperatura externa

As faixas de temperatura apresentadas variam entre -40C e 50C .


W

W
Tipo A Tipo B
W

Tipo C

Dispositivos internos

A temperatura externa ser apresentada quando


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A chave de ignio est posicionada em ON.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.
Mostrador
Nas situaes abaixo, a temperatura externa correta poder no ser
apresentada ou o mostrador poder demorar mais que o normal para
ser alterado.
z Ao parar ou conduzir o veculo em baixas velocidades (abaixo de 15 km/h).
z Quando a temperatura externa alterada repentinamente (entrada/sada
de garagem, tnel, etc.)
6-4-4 6-4. Outros dispositivos internos

Quando --C for apresentado


O sistema pode estar apresentando uma impropriedade. Providen-
cie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

Sadas de energia

Utilize as sadas de energia para acessrios eletrnicos que utilizam menos


de 12 VDC/10 A (consumo de energia de 120 W).

Dianteiro
Aps puxar a tampa para abrir,
abra a cobertura.

Traseiro
Abra a tampa.
6-4. Outros dispositivos internos 6-4-5

A sada de energia poder ser usada quando


W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


O interruptor de ignio estiver posicionado no modo ACCESSORY
ou IGNITION ON.

NOTA

Para evitar danos sada de energia


Feche a tampa quando a sada de energia no estiver sendo usada.
A presena de objetos estranhos ou lquidos na sada de energia poder
resultar em curto-circuito.
Para evitar a descarga da bateria
No use a sada de energia alm do necessrio quando o motor no estiver
funcionando.

Dispositivos internos
6-4-6 6-4. Outros dispositivos internos

Descansa-brao (se equipado)

Para usar o descansa-brao, puxe-o


para baixo.

NOTA

Para evitar danos ao descansa-brao


No apoie peso excessivo sobre o descansa-brao.

Alas

A ala instalada no teto pode ser


utilizada para apoiar o corpo en-
quanto estiver sentado no banco.

ATENO

No use a ala ao entrar ou sair do veculo ou ao se levantar do banco.

NOTA

Para evitar danos ala, no pendure objetos pesados ou coloque cargas


pesadas na ala.
6-4. Outros dispositivos internos 6-4-7

Gancho para roupas

O gancho para roupas incorporado


na ala lateral traseira esquerda.

ATENO
Itens que no podem ser pendurados nos ganchos para roupas (ve-
culos com airbag de cortina)
No pendure cabides de roupas ou outros objetos rgidos no gancho. Se os
sistemas de airbag de cortina deflagrarem, este itens podero tornar-se
projteis e resultar em ferimentos graves ou fatais.

Dispositivos internos
6-4-8 6-4. Outros dispositivos internos
Manuteno e
cuidados 7

7-1. Manuteno e cuidados 7-3. Manuteno que voc


Limpeza e proteo mesmo poder fazer
externa do veculo ............ 7-1-2 Precaues quanto aos
Limpeza e proteo servios que voc
interna do veculo ............. 7-1-5 mesmo poder fazer ........ 7-3-2
Cap do motor ................. 7-3-6
7-2. Manuteno Posicionamento do
Requisitos de macaco jacar ................. 7-3-8
manuteno ..................... 7-2-2 Compartimento do
Manuteno motor ................................ 7-3-9
programada ...................... 7-2-6 Pneus ............................. 7-3-23
Presso de inflagem
dos pneus ....................... 7-3-26
Rodas ............................. 7-3-28
Filtro do ar
condicionado .................. 7-3-30
Bateria do controle
remoto da chave/chave
eletrnica ........................ 7-3-32
Verificao e
substituio de fusveis .. 7-3-35
Lmpadas ....................... 7-3-39
7-1-1

Seo 7-1
Manuteno e cuidados 7

Limpeza e proteo
externa do veculo
Limpeza e proteo
interna do veculo
7-1-2 7-1. Manuteno e cuidados

Limpe za e pr
Limpeza oteo e
proteo xter
exter na do
xterna
veculo

Execute o que segue para proteger o veculo e mant-lo em condies


excelentes:

z Iniciando de cima para baixo, aplique uma quantidade abundante de


gua na carroaria, rodas e extremidade inferior do veculo para remo-
ver toda sujeira e poeira.
z Lave a carroaria usando esponja ou pano macio.
z Para marcas de difcil remoo, use sabo apropriado para veculos e
enxgue totalmente com gua.
z Remova toda gua.
z Encere o veculo quando a camada resistente a gua estiver
deteriorada.
Se a gua no formar gotas em uma superfcie limpa, aplique cera
quando a carroaria do veculo estiver fria.

Lavadores automticos
z Dobre os espelhos antes de lavar o veculo. Inicie a lavagem pela extremi-
dade dianteira do veculo. Certifique-se de estender os espelhos antes de
dirigir o veculo.
z As escovas usadas em lavadores automticos podero riscar a superfcie
do veculo e danificar sua pintura.
Lavadores automticos de alta presso
z No permita que os bocais do lavador estejam muito prximos dos vidros.
z Antes de entrar em um lavador automtico, verifique se a tampa do tan-
que de abastecimento de combustvel est fechada corretamente.
7-1. Manuteno e cuidados 7-1-3

Ao usar um lava-rpido (veculos com sistema inteligente de entrada


e partida)
Se a maaneta da porta estiver mida enquanto a chave eletrnica estiver
dentro do alcance efetivo, as portas podero ser travadas ou destravadas
repetidamente. Neste caso, siga os procedimentos de correo abaixo para
lavar o veculo:
z Coloque a chave a 2 m ou mais distante do veculo enquanto este estiver
sendo lavado. (Esteja atento para que a chave no seja furtada).
z Ajuste a chave eletrnica para o modo de economia de bateria para
desabilitar o sistema inteligente de entrada e partida (P. 3-2-18)
Rodas de alumnio (se equipado)
z Remova toda sujeira imediatamente usando detergente neutro. No use
escovas duras ou produtos abrasivos para limpeza. No use produtos
qumicos fortes de limpeza.
Use o mesmo detergente neutro e cera usados sobre a pintura do veculo.
z No use detergente nas rodas quando estiverem quentes, por exemplo,
aps dirigir longa distncia em altas temperaturas.
z Lave o detergente das rodas imediatamente aps o uso.
Para-choques
No esfregue com produtos de limpeza abrasivos.

ATENO
Ao lavar o veculo
No aplique gua no interior do compartimento do motor. A negligncia po-
der causar incndio nos componentes eltricos, etc. 7
Precaues quanto ao tubo do escapamento
Manuteno e cuidados

Os gases do escapamento fazem o tubo do escapamento esquentar ex-


cessivamente.
Ao lavar o veculo, esteja atento para no tocar no tubo do escapamento
antes que o mesmo esteja suficientemente frio, uma vez que o tubo quente
poder causar queimaduras.
7-1-4 7-1. Manuteno e cuidados

NOTA

Para evitar a deteriorao da pintura e os efeitos da corroso na


carroaria e componentes (rodas de alumnio, etc.)
z Lave o veculo imediatamente nos casos abaixo:
Aps dirigir prximo do litoral
Aps dirigir em pistas cobertas de sal
Se notar piche ou seiva de plantas na superfcie da pintura
Se notar insetos mortos ou fezes de insetos na superfcie da pintura
Aps dirigir em uma rea contaminada com fuligem, fumaa oleo-
sa, resduos de minerao, p de ferro ou substncias qumicas
Se o veculo estiver excessivamente sujo com poeira ou lama
Se houver borrifamento de lquidos como benzina e gasolina na su-
perfcie da pintura
z Se a pintura estiver esfolada ou riscada, providencie o reparo imediata-
mente.
z Ao armazenar as rodas, para evitar sua corroso, remova toda a sujeira e
armazena-as em um local com baixa umidade.
Limpeza das luzes externas
z Lave cuidadosamente. No use substncias orgnicas ou esfregue com
escova dura. Isto poder danificar as superfcies das lentes dos faris,
lanternas traseiras e sinalizadores de direo.
z No aplique cera nas superfcies das lentes dos faris, lanternas trasei-
ras e sinalizadores de direo.
Para evitar danos aos braos dos limpadores do para-brisa
Ao levantar os braos dos limpadores do para-brisa, levante primeiro o lim-
pador do lado do motorista e a seguir o lado do passageiro. Ao retornar os
limpadores s suas posies originais, execute primeiro a partir do lado do
passageiro.
Ao utilizar alta presso em lava-rpido
No aproxime a ponta do bico de coifas (Coberta de borracha ou de resina),
ou conectores ou ainda das seguintes peas. As peas podem ser
danificadas, caso entrem em contato com gua sob alta presso.
Peas relacionadas ao sistema de trao
Peas da direo
Peas da suspenso
Peas do freio

A Toyota recomenda a lavagem do seu veculo com sabo neutro para evitar
a deteriorao da pintura.
7-1. Manuteno e cuidados 7-1-5

Limpe za e pr
Limpeza oteo inter
proteo na do
interna
veculo

Os procedimentos abaixo iro ajudar a proteger o interior do seu


veculo e mant-lo em excelente condio:

Proteo do interior do veculo

Remova a sujeira e a poeira usando aspirador de p. Limpe as superfcies


sujas com um pano umedecido em gua morna.

Limpeza de reas de couro

z Remova a sujeira e a poeira usando aspirador de p.


z Limpe todo o excesso de sujeira e poeira com pano umedecido em
detergente diludo.
Use uma soluo de aproximadamente 5% de detergente neutro diludo
em gua.
z Remova o excesso de gua do pano e limpe totalmente todo vestgio
de detergente.
z Limpe a superfcie usando um pano seco e macio para remover toda a
umidade. Espere o couro secar em local sombra e ventilado.
7

Limpeza de reas em couro sinttico


Manuteno e cuidados

z Remova a sujeira solta usando aspirador de p.


z Aplique uma soluo de sabo neutro ao couro sinttico, usando pano
macio ou esponja.
z Deixe a soluo impregnar durante alguns minutos. Remova a sujeira
bem como a soluo, usando um pano limpo e mido.
7-1-6 7-1. Manuteno e cuidados

Cuidados com reas em couro


A Toyota recomenda a limpeza interna do veculo no mnimo duas vezes ao
ano para manter a qualidade do interior do veculo.
Lavagem dos tapetes do assoalho
Existem diversas espumas de limpeza disponveis comercialmente. Use
uma esponja ou escova para aplicar a espuma. Esfregue em crculos sobre-
postos. No aplique gua.
Limpe as superfcies sujas e deixe-as secar. Os melhores resultados so
obtidos mantendo-se o carpete o mais seco possvel.
Cintos de segurana
Limpe com sabo neutro e gua morna, usando um pano ou esponja. Veri-
fique tambm os cintos periodicamente quanto ao desgaste excessivo,
desfiamentos ou cortes.

ATENO
gua no veculo
z Seja cauteloso para no borrifar ou derramar lquido no veculo.
A negligncia poder causar impropriedade nos componentes eltricos,
etc. ou resultar em incndio.
z No deixe molhar componente algum do sistema de airbag ou fiao
eltrica no interior do veculo. (P. 1-1-15)
Uma impropriedade eltrica poder causar deflagrao ou funcionamento
incorreto do airbag, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Limpeza interna (especialmente painel de instrumentos)
No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. O painel de
instrumentos poder refletir no para-brisa, obstruindo a viso do motorista e
ocasionando um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
7-1. Manuteno e cuidados 7-1-7

NOTA

Detergentes para limpeza


z No use as substncias abaixo, uma vez que podero desbotar o interior
do veculo ou causar estrias ou danos em superfcies pintadas:
Exceto reas dos bancos: Substncias orgnicas tais como benzi-
na ou gasolina, solues cidas ou alcalinas, corantes e alvejantes
Bancos: Solues cidas ou alcalinas tais como tner, benzina e
lcool
z No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. As superf-
cies pintadas do painel de instrumentos ou de outros componentes inter-
nos podero ser danificadas.
Preveno de danos s superfcies em couro
Observe as precaues abaixo para evitar danos e deteriorao s superf-
cies em couro:
z Remova imediatamente a poeira ou sujeira das superfcies em couro.
z No exponha o veculo luz solar direta durante longos perodos. Estaci-
one o veculo sombra, especialmente durante o vero.
z No coloque itens fabricados em vinil, plstico ou contendo cera sobre o
estofamento, uma vez que podero aderir superfcie do couro no caso
do interior do veculo atingir alta temperatura.
gua no assoalho
No lave o assoalho do veculo com gua.
Os sistemas do veculo podero ser danificados se houver o contato de
gua com componentes eltricos, como por exemplo, os componentes do
sistema de udio posicionados acima ou abaixo do assoalho do veculo. A
gua tambm poder causar oxidao da carroaria. 7
Limpeza interna do vidro traseiro
Manuteno e cuidados

z No use produto para limpeza de vidro para limpar o vidro traseiro, uma
vez que isto poder danificar os filamentos do aquecedor do vidro traseiro
ou antena. Use um pano mido em gua morna para limpar delicadamen-
te o vidro. Limpe o vidro com movimentos paralelos aos filamentos do
aquecedor ou antena.
z Seja cauteloso para no riscar ou danificar os filamentos do aquecedor
ou antena.
7-1-8 7-1. Manuteno e cuidados
7-2-1

Seo 7-2
Manuteno 7

Requisitos de manuteno
Manuteno programada
7-2-2 7-2. Manuteno

Requisitos de man uteno


manuteno

Para garantir a segurana e a conduo econmica, o cuidado dirio


e a manuteno regular so essenciais. A Toyota recomenda a
manuteno abaixo:

Manuteno programada

z A manuteno programada dever ser executada em intervalos espec-


ficos conforme o plano de manuteno.
O intervalo para manuteno programada determinado conforme o
valor do hodmetro ou intervalo de tempo, o que ocorrer primeiro, indi-
cado no programa.
A manuteno aps o ltimo perodo dever ser executado nos mes-
mos intervalos.
z 1 Reviso (10.000 km ou 12 meses) com mo de obra gratuita
Voc obter o servio de 1 reviso com mo de obra gratuita, em qual-
quer Concessionria Autorizada Toyota, apresentando obrigatoriamen-
te o Livrete de Garantia. Esta reviso dever ser realizada de acordo
com o plano de manuteno descrito no Manual do Proprietrio.
Tolerncia para a realizao das revises programadas:
Se a reviso realizada pelo valor do hodmetro: 1.000 km
Exemplo: A 1 reviso dever ser realizada entre 9.000 e 11.000 km, a
2 reviso dever ser realizada entre 19.000 e 21.000 km e assim su-
cessivamente.
Se a reviso realizada pelo tempo: 01 ms
Exemplo: A 1 reviso dever ser realizada entre 11 e 13 meses a partir
da data de venda, a 2 reviso dever ser realizada entre 23 e 25 meses
a partir da data de venda e assim por diante.
7-2. Manuteno 7-2-3

NOTA

A gratuidade refere-se somente a mo-de-obra necessria para a execuo


da 1 Reviso. O custo de itens de manuteno regular, como: lubrificantes,
lquidos e filtros sero de responsabilidade do proprietrio do veculo.
A gratuidade da mo-de-obra de servios est vinculada ao cumprimento do
limite informado anteriormente, ou seja, 9.000 km a 11.000 km ou 11 a 13
meses, o que ocorrer primeiro, a partir da data de venda. Caso o veculo no
se enquadre nesta condio, o custo de mo de obra, tambm ser de
responsabilidade do proprietrio ou responsvel pelo veculo.

OBS.: O custo de mo-de-obra das demais revises constantes no pla-


no de manuteno no so gratuitas.

z Onde providenciar o servio de manuteno?


recomendvel levar o seu veculo Concessionria Autorizada Toyota
para o servio de manuteno.
Os tcnicos Toyota so especialistas bem treinados. A eles so envia-
das as informaes de servio mais atualizadas atravs de boletins
tcnicos, dicas de servio e programas de treinamento interno na con-
cessionria. Eles aprendem a trabalhar na Toyota antes de trabalhar no
seu veculo.
A sua Concessionria Autorizada Toyota investiu muito em ferramentas
especiais e equipamentos de servio Toyota. Isto permite um trabalho
melhor e menos dispendioso. O departamento de servio da Concessi-
onria Autorizada Toyota ir executar toda manuteno programada no
seu veculo de forma confivel e econmica.
7
Mangueiras de borracha (para o sistema de arrefecimento e aqueci-
Manuteno e cuidados

mento, sistema de freio e sistema de combustvel) devero ser


inspecionadas por um tcnico qualificado conforme o plano de manu-
teno Toyota.
As mangueiras de borracha so itens de manuteno particularmente
importantes. Providencie a substituio imediata de mangueiras deteri-
oradas ou danificadas. Lembre-se de que as mangueiras de borracha
iro deteriorar com o tempo, resultando em dilatao, esfolamento ou
trincas.
7-2-4 7-2. Manuteno

Manuteno que voc mesmo poder fazer

Que itens de manuteno voc poder fazer?


Voc poder executar muitos itens de manuteno facilmente se tiver
alguma habilidade mecnica e algumas ferramentas automotivas bsi-
cas. Esta seo apresenta instrues simples sobre como executar
estas operaes.
Note entretanto que algumas tarefas de manuteno exigem ferramen-
tas e qualificaes especiais. Estas operaes sero melhor executa-
das por tcnicos qualificados. Mesmo que voc seja um mecnico ex-
periente, recomendamos que os reparos e a manuteno sejam execu-
tadas em uma Concessionria Autorizada Toyota que manter o registro
da manuteno de seu veculo. Este registro poder ser til se voc
solicitar algum Servio em Garantia.

Seu veculo precisa de reparos?


Esteja atento a alteraes de desempenho, rudos e alteraes visuais que
evidenciem a necessidade de servio. Algumas indicaes importantes so:
z Impropriedades, engasgos, batidas leves no motor
zPerda considervel de potncia
zRudos estranhos no motor
zVazamentos sob o veculo (Entretanto, o gotejamento de gua do sistema
do ar condicionado aps o uso normal em funo do processo de
condensao)
zAlteraes nos rudos do sistema de escapamento (Isto pode indicar um
vazamento perigoso de monxido de carbono. Dirija com os vidros aber-
tos e verifique o sistema de escapamento imediatamente).
zPneus baixos, rangido excessivo dos pneus ao manobrar em curvas; des-
gaste irregular
zO veculo puxa para um lado em pista plana durante a conduo em linha
reta
zRudos estranhos relacionados ao movimento da suspenso
zPerda da eficincia dos freios, pedal do freio ou embreagem esponjoso
(veculos com transmisso manual), o pedal quase toca no assoalho, ou
o veculo puxa para um lado ao ser freado
zTemperatura do fluido de arrefecimento do motor est constantemente
acima do normal
zSe voc observar alguma dessas indicaes, leve o veculo a uma Con-
cessionria Autorizada Toyota o mais rpido possvel. Provavelmente se-
ro necessrios ajustes ou reparos.
7-2. Manuteno 7-2-5

ATENO
Se a manuteno do seu veculo no for executada corretamente
A manuteno inadequada poder resultar em danos severos ao veculo
alm da possibilidade de ferimentos graves ou fatais.
Manuseio da bateria
Os plos, terminais e acessrios relacionados bateria contm chumbo e
compostos de chumbo que so conhecidos por causar danos cerebrais.
Lave as mos aps manusear estes componentes. (P. 7-3-17)

7
Manuteno e cuidados
7-2-6 7-2. Manuteno

Manuteno programada

Execute a manuteno conforme a programao abaixo:

Requisitos para o plano de manuteno

Seu veculo Toyota exige manuteno conforme o plano de


manuteno normal (consulte Plano de Manuteno).

Se voc dirige seu veculo Toyota principalmente em uma ou


mais condies especiais abaixo, alguns itens de manuteno
devem ser verificados com maior frequncia (consulte Plano
de Manuteno Adicional).

A. Condies das estradas B. Condio de conduo


1. Operao em estra- 1. Veculo muito carregado.
das sem pavimenta- (Exemplo: Usando barras
o, cobertas de longitudinais no teto, etc.)
lama 2. Trajetos curtos e repetidos
2. Operao em estra- com percurso inferior a 15
das com poeira km (Temperatura do mo-
tor no atinge a tempera-
tura normal).
3. Uso excessivo em mar-
cha-lenta e/ou baixas ve-
locidades por longas dis-
tncias, como carros de
polcia, txis ou servio de
entregas
4. Conduo contnua em
alta velocidade (80 % ou
mais da velocidade mxi-
ma do veculo) durante
mais de 2 horas
7-2. Manuteno 7-2-7

Plano de manuteno

Operaes de manuteno: I = Inspecione


S = Substitua, troque ou lubrifique

INTERVALO
DE SERVIO: VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO
(Para referncia)

(Valor do hodmetro km x 1000 10 20 30 40 50 60 70 80


ou meses, o que
ocorrer primeiro).
meses 12 24 36 48 60 72 84 96
COMPONENTES BSICOS DO MOTOR
1 Correias de acionamento I I I I
2 leo do motor S S S S S S S S
3 Filtro de leo do motor S S S S S S S S
Sistema de arrefecimento e
4 I I I I
aquecimento Veja a nota 1
Fluido de arrefecimento do
5 I I
motor Veja a nota 2
Tubos de escapamento
6 e coxins I I I I I I I I

SISTEMA DE IGNIO
7 Velas de ignio Substitua a cada 100.000 km ou 120 meses
8 Bateria I I I I I I I I
7
SISTEMAS DE COMBUSTVEL E CONTROLE DE EMISSES
Medidor da unidade
Manuteno e cuidados

9 Substitua a cada 72 meses


emissora de combustvel
Filtro de suco da bomba
10 Limpe a cada 36 meses
de combustvel
7-2-8 7-2. Manuteno

Operaes de manuteno: I = Inspecione


S = Substitua, troque ou lubrifique

INTERVALO
DE SERVIO: VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO
(Para referncia)

(Valor do hodmetro km x 1000 10 20 30 40 50 60 70 80


ou meses, o que
ocorrer primeiro).
meses 12 24 36 48 60 72 84 96
SISTEMAS DE COMBUSTVEL E CONTROLE DE EMISSES
11 Filtro de combustvel S S S S S S S S
12 Filtro de ar I S I S
Tampa do tanque de
combustvel, linhas de
13 combustvel, conexes e I I I I
vlvula de controle de
vapores de combustvel
Veja a nota 1

14 Cnister de carvo I I I I
CHASSI E CARROARIA
Pedal de freio e freio de
15 I I I I I I I I
estacionamento
16 Pastilhas e discos de freio I I I I I I I I
I: A cada 10.000 km ou 12 meses
17 Fluido de freio
S: A cada 40.000 km ou 24 meses

18 Fluido da embreagem I I I I I I I I
Tubos e mangueiras
19 I I I I I I I I
de freio
Volante de direo,
20 articulao e caixa de I I I I I I I I
direo
7-2. Manuteno 7-2-9

Operaes de manuteno: I = Inspecione


S = Substitua, troque ou lubrifique

INTERVALO
DE SERVIO: VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO
(Para referncia)

(Valor do hodmetro km x 1000 10 20 30 40 50 60 70 80


ou meses, o que
ocorrer primeiro).
meses 12 24 36 48 60 72 84 96
CHASSI E CARROARIA
21 Coifas do eixo de trao I I I I
Juntas esfricas da
22 I I I I I I I I
suspenso e guarda-p

Fluido da transmisso
23 continuamente varivel I I I I
(incluindo diferencial
dianteiro)

Alavanca de mudana de
24 marcha para transmisso I I
manual

leo da transmisso
25 manual (incluindo diferencial I I
dianteiro)

Suspenso dianteira e
26 I I I I I I I I
traseira

Pneus e presso de 7
27 I I I I I I I I
inflagem dos pneus
Manuteno e cuidados

Luzes, buzinas, limpadores


28 I I I I I I I I
e lavadores
29 Filtro do ar condicionado I I I I I I I I
Quantidade de refrigerante
30 I I I I
do ar condicionado

NOTA:
1. Aps a inspeo de 80.000 km ou 96 meses, inspecione a cada
10.000 km ou 12 meses.
2. Substitua nos primeiros 160.000 km ou 192 meses, a seguir subs-
titua a cada 80.000 km ou 96 meses.
7-2-10 7-2. Manuteno

Plano de manuteno adicional

Consulte a tabela abaixo para os itens do plano de manuteno normal que


exigem maior frequncia de servios especficos para condies severas.
(Para informaes, veja Requisitos para o plano de manuteno).

A-1: Operao em estradas sem pavimentao, cobertas de lama

o Inspeo das pastilhas e discos de freio A cada 5.000 km ou 3 meses

o Inspeo dos tubos e mangueiras de freio A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das juntas esfricas da


A cada 10.000 km ou 6 meses
suspenso e guarda-ps

o Inspeo das coifas do eixo de trao A cada 10.000 km ou 12 meses

o Inspeo do volante de direo,


A cada 5.000 km ou 3 meses
articulao e caixa de direo
o Inspeo da suspenso dianteira A cada 10.000 km ou 6 meses
e traseira
o Aperto de parafusos e porcas no chassi A cada 10.000 km ou 6 meses
e carroaria Veja a nota
A-2: Operao em estradas com poeira

o Substituio do leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro de leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses

I: A cada 2.500 km ou 3 meses


o Inspeo ou substituio do filtro de ar
S: A cada 40.000 km ou 48 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio A cada 5.000 km ou 3 meses

o Substituio do filtro do ar condicionado A cada 15.000 km


7-2. Manuteno 7-2-11

B-1: Veculo muito carregado. (Exemplo: Usando barras longitudinais no


teto, etc.)

o Substituio do leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro de leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio A cada 5.000 km ou 3 meses

o Substituio do fluido da transmisso


I: A cada 40.000 km ou 24 meses
continuamente varivel (incluindo
S: A cada 80.000 km ou 48 meses
diferencial dianteiro)
o Substituio do leo da transmisso A cada 40.000 km ou 48 meses
manual (incluindo diferencial dianteiro)
o Inspeo da suspenso dianteira A cada 10.000 km ou 6 meses
e traseira
o Aperto de parafusos e porcas no chassi
A cada 10.000 km ou 6 meses
e carroaria Veja a nota
B-2: Trajetos curtos e repetidos com percurso inferior a 15 km
(Temperatura do motor no atinge a temperatura normal).

o Substituio do leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro de leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses

7
Manuteno e cuidados
7-2-12 7-2. Manuteno

B-3: Uso excessivo em marcha-lenta e/ou baixas velocidades por longas


distncias, como carros de polcia, txis ou servio de entregas

o Substituio do leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro de leo do motor A cada 5.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio A cada 5.000 km ou 3 meses

B-4: Conduo contnua em alta velocidade (80 % ou mais da velocidade


mxima do veculo) durante mais de 2 horas

o Inspeo ou substituio do fluido da


I: A cada 40.000 km ou 24 meses
transmisso continuamente varivel
S: A cada 80.000 km ou 48 meses
(incluindo diferencial dianteiro)

o Inspeo ou substituio do leo da


transmisso manual (incluindo diferencial A cada 40.000 km ou 48 meses
dianteiro)

NOTA:
1. Para parafusos de fixao dos bancos, parafusos de reteno
da travessa da suspenso dianteira e traseira.
7-3-1

Seo 7-3
Manuteno que voc
mesmo poder fazer
7

Precaues quanto aos


servios que voc mesmo
poder fazer
Cap do motor
Posicionamento do macaco
jacar
Compartimento do motor
Pneus
Presso de inflagem
dos pneus
Rodas
Filtro do ar condicionado
Bateria do controle remoto
da chave/chave eletrnica
Verificao e substituio
de fusveis
Lmpadas
7-3-2 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Pr ecaues quanto aos ser


Precaues vios
servios
que v oc mesmo poder ffaz
voc az er
azer

Se a manuteno for feita por voc mesmo, observe os procedimentos


corretos detalhados nestas sees.

Itens Peas e ferramentas

gua morna
Bicarbonato de sdio
Graxa
Condio da bateria (P. 7-3-17) Chave convencional
(para parafusos das
braadeiras dos terminais)

Use somente Fluido de


Arrefecimento Toyota Super Long
Life Coolant. O Fluido de
Arrefecimento Toyota Super Long
Nvel do fluido de arrefecimento Life Coolant consiste de pr-
do motor (P. 7-3-15) mistura de 50% de fluido de
arrefecimento e 50% de gua
deionizada.
Funil (usado somente para
adio de fluido dearrefecimento)

leo para Motor Genuno Toyota


Nvel do leo do motor (P. 7-3-10) Pano ou toalha de papel
Funil (usado somente para
adio de leo)
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-3

Itens Peas e ferramentas


Fusvel com amperagem igual
Fusveis (P. 7-3-35)
ao original

Lmpada com potncia e


nmero iguais original
Lmpadas (P. 7-3-39) Chave de fenda Phillips
Chave de fenda
Chave

Radiador/ condensador

(P. 7-3-17)

Presso de inflagem dos pneus Calibrador de presso do pneu


(P. 7-3-26) Fonte de ar comprimido

Limpa Para-brisas Toyota


Fluido do lavador (P. 7-3-22)
Funil

7
Manuteno e cuidados
7-3-4 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
O compartimento do motor contm muitos mecanismos e fluidos que podem
mover-se repentinamente, tornar-se quente ou energizados eletricamente. Para
evitar ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo.
Durante operaes no compartimento do motor
z Mantenha as mos, roupas e ferramentas distantes do ventilador e cor-
reia de acionamento do motor em movimento.
z Esteja atento para no tocar no motor, radiador, coletor de escapamento,
etc. imediatamente aps a conduo, uma vez que podero estar quen-
tes. O leo e os demais fluidos tambm podero estar quentes.
z No mantenha no compartimento do motor, quaisquer materiais inflveis
que possam queimar com facilidade, como papel ou panos.
z No fume, gere fascas ou exponha chamas ao combustvel ou bateria.
Os gases do combustvel e da bateria so inflamveis.
z Seja extremamente cauteloso ao trabalhar prximo bateria. A bateria
contm cido sulfrico que alm de corrosivo venenoso.
z Esteja atento, uma vez que o fluido de freio poder queimar as suas mos
ou olhos alm de danificar as superfcies pintadas. Se houver contato de
fluido de freio nas mos ou olhos, lave a rea afetada com gua pura
imediatamente.
Se o desconforto persistir, procure um mdico.
Ao trabalhar prximo do ventilador eltrico de arrefecimento ou grade
do radiador
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Certifique-se de que
a chave de ignio esteja desligada. Com a chave de ignio na posio
ON, o ventilador eltrico de arrefecimento poder ser acionado automati-
camente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do fluido de
arrefecimento estiver alta. (P. 7-3-17)
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Certifique-se de que
o boto de partida esteja desligado. Com o boto de partida no modo
IGNITION ON, o ventilador eltrico de arrefecimento poder ser acionado
automaticamente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do
fluido de arrefecimento estiver alta. (P. 7-3-17)
culos de segurana
Use culos de segurana para evitar que quaisquer materiais, jatos de flui-
do etc., atinjam seus olhos.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-5

NOTA

Se o filtro de ar for removido


Dirigir com o filtro de ar removido poder resultar em desgaste excessivo do
motor devido a sujeira no ar.
Se o nvel do fluido estiver baixo ou alto
normal que o nvel do fluido de freio abaixe levemente conforme o desgas-
te das pastilhas de freio ou quando o nvel do fluido no acumulador estiver
alto.
Se o reservatrio exigir reabastecimento frequente, isto poder indicar um
problema grave.

7
Manuteno e cuidados
7-3-6 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Cap do motor

Para abrir o cap, libere a trava por dentro do veculo.

1 Puxe a alavanca de destra-


vamento do cap.
O cap ir saltar levemente.

2 Pressione o engate para cima e


levante o cap do motor.

3 Mantenha o cap aberto introdu-


zindo a haste de sustentao na
abertura.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-7

ATENO
Inspeo antes de dirigir
Verifique se o cap est totalmente fechado e travado.
Se no estiver travado corretamente, o cap do motor poder abrir enquanto
o veculo estiver em movimento, o que poder resultar em acidente com
ferimentos graves ou fatais.
Aps instalar a haste de sustentao na abertura
Certifique-se de que a haste de sustentao apia o cap com segurana,
prevenindo a queda do cap em sua cabea ou corpo.

NOTA

Ao fechar o cap do motor


Certifique-se de prender a haste de sustentao na presilha antes de fechar
o cap. Fechar o cap com a haste desencaixada da presilha poder resul-
tar em empenamento do cap.

7
Manuteno e cuidados
7-3-8 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Posicionamento do macaco jacar

Ao utilizar um macaco tipo jacar, siga as instrues do manual


fornecido com o mesmo.
Ao levantar o veculo com o macaco tipo jacar, posicione-o
corretamente. O posicionamento incorreto do macaco tipo jacar
poder danificar o veculo ou resultar em ferimentos.

X Dianteiro

X Traseiro
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-9

Compar timento do motor


Compartimento

1 Reservatrio de fluido 5 Bateria (P. 7-3-17)


do lavador (P. 7-3-22) 6 Caixa de fusveis
2 Reservatrio do fluido de (P. 7-3-35) 7
arrefecimento do motor
7 Ventilador eltrico
(P. 7-3-15)
de arrefecimento
Manuteno e cuidados

3 Tampa de abastecimento
8 Condensador (P. 7-3-17)
do leo do motor(P. 7-3-12)
9 Radiador (P. 7-3-17)
4 Vareta medidora do nvel
do leo do motor (P. 7-3-10)

ATENO
z Nunca armazene objetos, tais como: papis, panos e principalmente lu-
brificantes e produtos inflamveis, no compartimento do motor.
7-3-10 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

leo do motor

Com o motor em temperatura operacional e desligado, verifique o nvel de


leo indicado na vareta.
Inspeo do leo do motor
1 Estacione o veculo em uma superfcie nivelada. Aps aquecer e desli-
gar o motor, aguarde mais de 5 minutos para que o leo retorne ao
fundo do motor.
2 Segure um pedao de pano sob a
extremidade e puxe a vareta.

3 Limpe a vareta.
4 Vareta medidora plana: Reintroduza a vareta totalmente.
Vareta medidora no plana: Intro-
duza novamente a vareta totalmen-
te com as salincias ( 1 na ilus-
trao) voltadas para o motor.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-11

5 Segurando um pano sob a extremidade, remova a vareta e verifique o


nvel do leo.
1 Baixo
2 Normal
3 Excessivo
W

W
Vareta medidora plana Vareta medidora no plana

O formato da vareta medidora poder diferir conforme o tipo do veculo


ou motor.
6 Limpe a vareta e reintroduza-a totalmente.

7
Manuteno e cuidados
7-3-12 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Adio de leo do motor


Se o nvel de leo estiver abaixo ou
prximo do nvel baixo, adicione leo
do mesmo tipo existente no motor.

Certifique-se de verificar o tipo de leo e preparar os itens necessrios an-


tes de adicionar leo.

Classificao de leo do motor P. 9-1-7

Quantidade de leo (Baixo Completo) 1,5 L

Itens Funil limpo

1 Remova a tampa de abastecimento de leo girando-a no sentido anti-


horrio.
2 Adicione leo lentamente, verificando a vareta medidora.
3 Instale a tampa de abastecimento de leo girando-a no sentido horrio.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-13

Consumo do leo do motor


Uma quantidade determinada de leo do motor ser consumida durante a
conduo. Nas situaes a seguir, o consumo de leo poder aumentar,
podendo ser necessrio reabastecer o leo do motor entre os intervalos de
manuteno de leo.
z Quando o motor novo, por exemplo, imediatamente aps a compra do
veculo ou aps substituir o motor
z Caso seja utilizado leo de baixa qualidade ou leo de viscosidade impr-
pria
z Ao dirigir em altas rotaes do motor ou com uma carga pesada ou ao
dirigir enquanto acelera ou desacelera frequentemente
z Ao manter o veculo em marcha lenta por um longo perodo ou ao dirigir
frequentemente em trnsito pesado.

ATENO
leo retirado do motor
z O leo usado contm contaminantes potencialmente perigosos que po-
dero causar distrbios na pele como inflamao ou cncer, portanto
esteja atento para evitar o contato constante e prolongado. Para remover
da pele o leo de motor, lave totalmente usando gua e sabo.
z Inutilize o leo usado e os filtros somente conforme os mtodos seguros
e aceitveis. No descarte o leo usado e os filtros como lixo domstico
comum, na rede de esgoto ou diretamente no solo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota, posto de servio ou con-
cessionria autorizada de componentes automotivos para informaes 7
sobre a reciclagem ou descarte do leo.
Manuteno e cuidados

z No mantenha o leo usado prximo ao alcance de crianas.


7-3-14 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

NOTA

Para evitar danos srios ao motor


Verifique regularmente o nvel do leo do motor.
Ao substituir o leo do motor
z Seja cauteloso para no borrifar leo nos componentes do veculo.
z Evite o abastecimento excessivo uma vez que o motor poder ser danifi-
cado.
z Verifique o nvel do leo na vareta medidora sempre que reabastecer o
veculo.
z Certifique-se de que a tampa de abastecimento de leo do motor seja
reapertada corretamente.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-15

Fluido de arrefecimento do motor

O nvel do fluido de arrefecimento estar satisfatrio se estiver entre as linhas


FULL e LOW no reservatrio quando o motor estiver frio.

1 Tampa do reservatrio
2 Linha FULL
3 Linha LOW
Se o nvel estiver na linha ou abai-
xo da linha LOW, adicione flui-
do de arrefecimento at atingir a
linha FULL.

Seleo de fluido de arrefecimento


Use somente Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life Coolant.
O Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life Coolant consiste de
pr-mistura de 50% de fluido de arrefecimento e 50% de gua deionizada.
(Temperatura mnima: -35C)
Para detalhes adicionais sobre fluido de arrefecimento do motor, contate
uma Concessionria Autorizada Toyota.
Se o nvel do fluido de arrefecimento diminuir logo aps o reabaste-
cimento
Inspecione visualmente o radiador, mangueiras, tampa do radiador, registro 7
de drenagem e bomba dgua.
Se no for identificado vazamento, providencie o teste de presso em uma
Manuteno e cuidados

Concessionria Autorizada Toyota e verifique quanto a vazamentos no sis-


tema de arrefecimento.
7-3-16 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Quando o motor estiver quente
No remova a tampa do radiador.
O sistema de arrefecimento poder estar pressurizado e poder haver
borrifamento de fluido de arrefecimento em alta temperatura se a tampa for
removida, resultando em queimaduras ou outros ferimentos.

NOTA

Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor


O fluido de arrefecimento no gua pura nem apenas anticongelante. A
mistura correta de gua e anticongelante dever ser usada para que haja
lubrificao correta, proteo contra corroso e arrefecimento. Leia a eti-
queta do produto anticongelante ou fluido de arrefecimento.
Se houver borrifamento de fluido de arrefecimento
Lave a rea atingida com gua para evitar que danifique os componentes ou
a pintura.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-17

Radiador e condensador

Verifique o radiador e condensador e remova todos os objetos estranhos.


Se algum dos componentes acima estiver excessivamente sujo ou houver
dvidas sobre a sua condio, providencie a inspeo em uma Concessionria
Autorizada Toyota.

ATENO
Quando o motor estiver quente
No toque no radiador ou condensador uma vez que podero estar quentes
e causar queimaduras.

Bateria

Exterior da bateria
Verifique se os terminais da bateria no esto corrodos e se no h cone-
xes soltas, trincas, ou braadeiras soltas.
1 Terminais
2 Braadeira de fixao

7
Manuteno e cuidados
7-3-18 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Antes de recarregar
Durante a recarga, a bateria produz gs hidrognio, que inflamvel e ex-
plosivo. Portanto, observe o que segue antes de recarregar:
z Se a recarga for efetuada com a bateria instalada no veculo, desconecte
o cabo massa.
z Certifique-se de que o interruptor de alimentao eltrica do carregador
esteja desligado ao conectar e desconectar os cabos do carregador
bateria.
Aps a recarga/reconexo da bateria (veculos com sistema inteli-
gente de entrada e partida)
z O destravamento das portas usando o sistema inteligente de entrada e
partida poder no ser possvel imediatamente aps a reconexo da ba-
teria. Caso isto ocorra, use o controle remoto ou a chave mecnica para
travar/destravar as portas.
z D partida ao motor com o boto de partida no modo ACCESSORY. A
partida poder no ser possvel com o boto de partida desligado.
Entretanto, o motor funcionar normalmente a partir da segunda ten-
tativa.
z O modo do boto de partida gravado pelo veculo. Se a bateria for
reconectada, o veculo retornar ao modo do boto de partida na condi-
o em que estava antes da desconexo da bateria. Certifique-se de
desligar o motor antes de desconectar a bateria. Seja cauteloso ao conectar
a bateria caso tenha dvidas quanto ao modo do boto de partida antes
da descarga da bateria.
Se no houver partida mesmo aps vrias tentativas, contate uma Conces-
sionria Autorizada Toyota.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-19

ATENO
Produtos qumicos na bateria
A bateria contm substncias venenosas e cido sulfrico corrosivo e pode-
r produzir hidrognio que inflamvel e explosivo. Para reduzir o risco de
ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo ao trabalhar na
bateria ou prximo dela:
z No provoque fascas tocando os terminais da bateria com ferramentas.
z No fume ou acenda fsforos prximo da bateria.
z Evite o contato com os olhos, pele e roupas.
z Jamais inale ou permita a ingesto de eletrlito.
z Use culos de segurana ao trabalhar prximo da bateria.
z Mantenha as crianas distantes da bateria.
Onde carregar a bateria com segurana
Sempre carregue a bateria em uma rea aberta. No carregue a bateria em
uma garagem ou ambiente fechado quando a ventilao no for suficiente.
Como recarregar a bateria
Aplique somente carga lenta (5 A ou menos). A bateria poder explodir se
for aplicada carga rpida.
Medidas de emergncia sobre o eletrlito
z Se houver contato de eletrlito nos olhos
Lave os olhos com gua pura por um perodo mnimo de 15 minutos e
providencie atendimento mdico imediato. Se possvel, continue aplican-
do gua com esponja ou pano durante o trajeto at a assistncia mdica.
z Se houver contato de eletrlito na pele
7
Lave bem a rea afetada. Se houver a sensao de dor ou queimadura,
procure assistncia mdica imediatamente.
Manuteno e cuidados

z Se houver contato de eletrlito nas roupas


O eletrlito poder passar do tecido para a sua pele. Imediatamente tire a
roupa e observe o procedimento acima se necessrio.
z Se houver ingesto acidental de eletrlito
Beba uma quantidade grande de gua ou leite. Providencie assistncia
mdica imediatamente.

NOTA

Ao recarregar a bateria
Jamais recarregue a bateria enquanto o motor estiver funcionando. Alm
disso, certifique-se de que todos os acessrios estejam desligados.
7-3-20 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Reciclagem obrigatria da bateria

Devolva a bateria usada ao revendedor no ato da troca (Resoluo Conama


257/99 de 30/06/99).

1 Todo consumidor/usurio final


obrigado a devolver sua bateria
usada a um ponto de venda. No
descarte-a no lixo.
2 Os pontos de venda so obriga-
dos a aceitar a devoluo de sua
bateria usada e a devolv-la ao
fabricante para reciclagem.

ATENO
Riscos de contato com a soluo cida e com o chumbo:
z Composio bsica: chumbo, cido sulfrico diludo e plstico.
z A soluo cida e o chumbo contidos na bateria, se descartados na natu-
reza de forma incorreta, podero contaminar o solo, o sub-solo e as guas,
bem como causar riscos sade do ser humano.
z No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imedia-
tamente com gua corrente e procurar orientao mdica.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-21

Smbolos de advertncia

RECOMENDAES IMPORTANTES

Corrosivo: cido sulfrico.


Pode causar cegueira e queimaduras graves.
Evite contato com as roupas. No virar.

Mantenha fora do alcance de crianas.

Contato com os olhos ou pele.


Lave imediatamente em gua corrente.
Se ingerido, beba muita gua e procure
socorro mdico urgente.

Produto reciclvel.

Evite: fascas, chamas ou fumar prximo.


Risco de exploso.

Leia as instrues no Certificado de


Garantia.
7
Proteja os olhos: Gases explosivos podem
Manuteno e cuidados

causar cegueira ou ferimentos.

Chumbo Pb
7-3-22 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Fluido do lavador

Se o lavador no funcionar, o
reservatrio do lavador poder estar
vazio. Adicione fluido do lavador.

ATENO
Ao adicionar fluido do lavador
No adicione fluido do lavador quando o motor estiver aquecido ou funcio-
nando, uma vez que o fluido contm lcool e poder entrar em combusto,
caso respingue no motor, etc.

NOTA

No use outro produto alm de fluido do lavador


No use gua e sabo ou anticongelante para motor ao invs do fluido do
lavador.
Isto poder causar estrias nas superfcies pintadas do veculo.
Diluio de fluido do lavador
Dilua o fluido do lavador com gua conforme necessrio.
Consulte as temperaturas de congelamento listadas na etiqueta do recipi-
ente do fluido do lavador.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-23

Pneus

Substitua ou faa rodzio dos pneus conforme os planos de


manuteno e desgaste das bandas de rodagem.

Inspeo dos pneus

1 Banda de rodagem nova


2 Indicador de Desgaste da Banda
de Rodagem
3 Banda de rodagem desgastada
A posio dos indicadores de des-
gaste da banda de rodagem
indicada por TWI ou marcas ,
etc. moldadas na parede lateral
de cada pneu.
Verifique a condio do pneu de
reserva e a presso se no hou-
ver rodzio.

Rodzio dos pneus

Faa o rodzio dos pneus na ordem indicada.


7
W

Veculos sem pneu reserva do Veculos com pneu reserva do


mesmo tipo de roda dos pneus mesmo tipo de roda dos pneus
Manuteno e cuidados

instalados. instalados.

Dianteiro
Dianteiro

A Toyota recomenda que o rodzio dos pneus seja feito aproximada-


mente a cada 10.000 km para equalizar o desgaste e aumentar a vida
til dos pneus.
7-3-24 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Ao substituir os pneus do veculo


Os pneus devero ser substitudos se:
z Houver danos como cortes, rachaduras ou trincas que exponham a lona
do pneu, ou ainda dilatao que indique danos internos
z Um pneu esvaziar repetidamente ou no permitir o reparo adequado devi-
do dimenso ou localizao de um corte ou outros danos
Em caso de dvida, consulte uma Concessionria Autorizada Toyota.
Vida til dos pneus
Qualquer pneu com mais de 6 anos dever ser verificado por um tcnico
qualificado mesmo que tenha sido usado raramente ou no haja danos
evidentes.

ATENO
Ao inspecionar ou substituir os pneus
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes.
A negligncia poder resultar em danos aos componentes do conjunto de
trao, bem como caractersticas perigosas de manuseio, que podero
causar acidentes com ferimentos graves ou fatais.
z No instale pneus de fabricao, modelos ou padro de banda de roda-
gem diferentes.
Alm disso, no instale pneus com desgaste de banda de rodagem dife-
rentes.
z Use somente pneus nas dimenses recomendadas pela Toyota.
z No instale pneus radiais, diagonais cintados ou diagonais, simultanea-
mente.
z No use simultaneamente pneus para vero, para todas as estaes e
para inverno.
z No use pneus que tenham sido usados em outro veculo.
No use pneus se voc no conhecer a condio de uso anterior.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-25

NOTA

Dirigir em pistas no pavimentadas


Esteja especialmente atento ao dirigir em pistas com superfcies no pavi-
mentadas ou com buracos. Estas condies podero causar perda de pres-
so de ar dos pneus, reduzindo a capacidade de aderncia dos pneus.
Alm disso, dirigir em pistas no pavimentadas poder danificar os pneus,
bem como as rodas e a carroaria do veculo.
Se as presses de inflagem diminurem durante a conduo
No continue dirigindo, caso contrrio os pneus e/ou rodas podero ser
danificados.

7
Manuteno e cuidados
7-3-26 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Presso de inflagem dos pneus

Mantenha a presso de inflagem correta dos pneus. A presso de


inflagem dos pneus dever ser verificada no mnimo mensalmente.
Entretanto, a Toyota recomenda que a presso seja verificada a cada
2 semanas. (P. 9-1-12)

Efeitos da presso de inflagem incorreta


Dirigir com pneus inflados incorretamente poder resultar em:
z Economia de combustvel reduzida
z Conforto reduzido ao dirigir e manuseio deficiente
z Vida til do pneu reduzida devido a desgaste
z Reduo na segurana
z Danos ao conjunto de trao
Se um pneu exigir inflagem frequente, providencie a inspeo em uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.
Instrues sobre a inspeo da presso de inflagem
Ao verificar a presso de inflagem, observe o que segue:
z Inspecione somente quando os pneus estiverem frios.
Se o veculo permaneceu estacionado por no mnimo 3 horas e no foi
dirigido alm de 1,5 km, a presso de inflagem correta para pneu frio ser
obtida.
z Sempre use um calibrador de presso para pneus.
difcil avaliar se um pneu est corretamente inflado com base apenas
na inspeo visual.
z uma condio normal o aumento da presso dos pneus aps conduzir
o veculo, devido gerao de calor no pneu. No reduza a presso de
inflagem dos pneus aps a conduo.
z O peso dos passageiros e bagagem dever ser considerado para que o
veculo seja balanceado.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-27

ATENO

A inflagem correta essencial para aumentar o desempenho dos


pneus
Mantenha os pneus inflados corretamente.
Caso os pneus no estejam corretamente inflados, as condies a seguir
podero ocorrer, podendo causar um acidente resultando em ferimentos
graves ou fatais:
z Desgaste excessivo
z Desgaste irregular
z Dirigibilidade insatisfatria
z Possibilidade de estouros resultantes de pneus superaquecidos.
z Vazamento de ar entre o pneu e a roda
z Deformao da roda e/ou danos no pneu.
z Maior possibilidade de danos ao pneu ao dirigir (devido a perigos na estra-
da, juntas de expanso, bordas pontiagudas na estrada, etc.)

NOTA

Ao inspecionar e ajustar a presso de inflagem do pneu


Reinstale as capas das vlvulas.
Caso a tampa da vlvula no esteja instalada, sujeira ou umidade podem
contaminar a vlvula e provocar um vazamento de ar, resultando em diminui-
o da presso de inflagem do pneu.
7
Manuteno e cuidados
7-3-28 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Rodas

Substitua uma roda que esteja empenada, trincada ou excessivamente


corroda. Caso contrrio, o pneu poder separar-se da roda ou causar
perda de controle da dirigibilidade.

Seleo de roda

Ao substituir as rodas, certifique-se de que sejam equivalentes s removidas


em capacidade de carga, dimetro, largura do aro e descentralizao*.
As rodas de reposio esto disponveis na Concessionria Autorizada
Toyota.
*: Convencionalmente refere-se a desvio axial.
A Toyota no recomenda usar:
z Rodas de tipos ou dimenses diferentes
z Rodas usadas
z Rodas empenadas que foram recuperadas

Precaues quanto s rodas de alumnio

z Use somente as porcas de rodas e chaves de rodas Toyota, projetadas


para uso em rodas de alumnio.
z Ao fazer o rodzio, reparar ou trocar os pneus, verifique se as porcas
das rodas continuam apertadas aps dirigir 1.600 km.
z Seja cauteloso para no danificar as rodas de alumnio ao usar corren-
tes para pneus.
z Use somente pesos de balanceamento genunos Toyota ou equivalen-
tes e um martelo de plstico ou borracha ao fazer o balanceamento
das rodas.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-29

ATENO
Ao substituir as rodas
z No use rodas cuja dimenso seja diferente da recomendada no Manual
do Proprietrio, uma vez que isto poder resultar em perda do controle da
dirigibilidade.
z Nunca use uma cmara de ar interna em uma roda com vazamento e
projetada para pneu sem cmara. Isto poder resultar em acidente, cau-
sando ferimentos graves ou fatais.
Ao instalar as porcas da roda
z Certifique-se de instalar as porcas da roda
com a extremidade cnica virada para
dentro. Instal-las com a extremidade
cnica virada para fora poder fazer com
que a roda quebre e eventualmente caia Parte
durante a conduo, o que poder resul- cnica
tar num acidente com ferimentos graves
ou fatais.
z Nunca aplique leo ou graxa nos parafusos ou porcas da roda.
O leo e a graxa podem fazer com que as porcas da roda sejam aperta-
das excessivamente, resultando em danos aos parafusos ou disco da
roda. Alm disso, o leo ou graxa podero resultar no desprendimento
das porcas da roda e a roda poder se soltar, causando um acidente e
resultando em ferimentos graves ou fatais. Remova todo leo ou graxa
dos parafusos ou porcas da roda.
Proibio do uso de rodas defeituosas
No utilize rodas trincadas ou deformadas. 7
A negligncia poder resultar no vazamento de ar do pneu durante a condu-
Manuteno e cuidados

o, causando um acidente.
7-3-30 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Filtro do ar condicionado

O filtro do ar condicionado dever ser trocado regularmente para


manter a eficincia do ar condicionado.

Mtodo de remoo

1 Desligue o boto de partida/ chave de ignio.

2 Abra o porta-luvas. Deslize o


amortecedor para fora.

3 Pressione cada lado do porta-lu-


vas para desconectar as garras.
A seguir remova o porta-luvas e
desconecte as garras inferiores.

4 Remova a tampa do filtro.


7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-31

Mtodo de substituio
Remova o filtro do ar condicionado e
substitua-o por um novo.
As marcas n UP no filtro deve-
ro estar voltadas para cima.

Intervalo de troca
Inspecione e substitua o filtro do ar condicionado conforme o Plano de Ma-
nuteno. Em reas com poeira ou fluxo pesado de trfego, poder ser
necessrio menor intervalo de troca. (P. 7-2-6)
Se o fluxo de ar das sadas diminuir drasticamente
O filtro poder estar obstrudo. Verifique o filtro e substitua-o se necessrio.

NOTA

Ao usar o sistema do ar condicionado


Certifique-se de que o filtro esteja sempre instalado.
O uso do sistema do ar condicionado sem o filtro poder resultar em danos 7
ao sistema.
Manuteno e cuidados
7-3-32 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Bateria do controle remoto da


cha
havve/c ha
e/cha
havve eletrnica

Substitua a bateria por uma nova caso a mesma esteja descarregada.

Os itens abaixo sero necessrios:

z Chave de fenda
z Chave de fenda pequena
z Bateria de ltio CR2016 (veculos sem sistema inteligente de entrada e
partida), ou CR2032 (veculos com sistema inteligente de entrada e
partida)

Substituio da bateria
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

1 Remova a tampa da chave.


Para evitar danos chave, prote-
ja a ponta da chave de fenda com
um pano.

2 Remova a bateria descarregada.


Introduza uma bateria nova man-
tendo o terminal + voltado para
cima.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-33
W
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

1 Remova a chave mecnica.

2 Remova a tampa.
Para evitar danos chave, prote-
ja a ponta da chave de fenda com
um pano.

3 Remova a bateria descarregada.


Introduza uma bateria nova man-
tendo o terminal + voltado para
cima.
7
Manuteno e cuidados
7-3-34 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Utilize uma bateria de ltio CR2016 (veculos sem sistema inteligente


de entrada e partida), ou CR2032 (veculos com sistema inteligente
de entrada e partida).
z Para descarte ou substituio da bateria, consulte uma Concessionria
Autorizada Toyota.
Quando a bateria da chave estiver descarregada
Poder haver os sintomas abaixo:
z O sistema inteligente de entrada e partida (se equipado) e o controle
remoto no funcionaro corretamente.
z O alcance operacional ser reduzido.

ATENO
Baterias e outras peas removidas
Estes componentes so pequenos e se ingeridos por crianas podero
causar asfixia. Mantenha distante de crianas. A negligncia poder resul-
tar em ferimentos graves ou fatais.

NOTA

Para operao normal aps substituio da bateria


Observe as precaues abaixo para evitar acidentes:
z Sempre trabalhe com as mos secas.
A umidade poder causar oxidao da bateria.
z No toque ou mova outros componentes internos do controle remoto.
z No dobre os terminais da bateria.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-35

Verif icao e substituio de


erificao
fusv eis
fusveis

Se algum componente eltrico no funcionar, poder haver algum


fusvel queimado. Se isto acontecer, verifique e substitua os fusveis
conforme necessrio.

1 Desligue o boto de partida/ chave de ignio.


2 Abra a tampa da caixa de fusveis.
W

Compartimento do motor
Pressione as linguetas e levante
a tampa.

7
Manuteno e cuidados
7-3-36 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

W
Sob o painel de instrumentos no lado do motorista

Sob o painel de instrumentos in-


ferior:
Remova a tampa.

Atrs do porta-objetos:
1 Abra o porta-objetos. Pressione
cada lado do porta-objetos para
desconectar as garras superiores.
2 Remova o porta-objetos e
desconecte as garras inferiores.

3 Remova o fusvel usando a ferra-


menta de remoo.
Somente os fusveis tipo A pode-
ro ser removidos usando a ferra-
menta de remoo.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-37

4 Verifique se o fusvel est queimado.


1 Fusvel normal
2 Fusvel queimado
Substitua o fusvel queimado por um novo de amperagem nominal apro-
priada. A amperagem nominal poder ser encontrada na tampa da cai-
xa de fusveis.
W

W
Tipo A Tipo B
W

Tipo C

7
Manuteno e cuidados
7-3-38 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Aps a troca do fusvel


z Se as luzes no acenderem aps a troca do fusvel, poder ser necess-
rio trocar uma lmpada. (P. 7-3-39)
z Se o fusvel substitudo queimar novamente, solicite a inspeo do vecu-
lo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Se houver sobrecarga nos circuitos
Os fusveis foram projetados para queimar antes que o chicote eltrico seja
danificado.

ATENO
Para evitar desativaes de sistema e incndio no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em danos ao veculo, alm da possibilidade
de incndio ou ferimentos.
z Jamais use um fusvel de amperagem acima da indicada, ou qualquer
outro objeto para substituir um fusvel.
z Sempre use um fusvel genuno Toyota.
Jamais substitua um fusvel usando fio eltrico, mesmo que temporaria-
mente.
z No modifique os fusveis ou a caixa de fusveis.

NOTA

Antes de substituir os fusveis


Solicite a identificao da causa da sobrecarga eltrica e o respectivo repa-
ro em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-39

Lmpadas

Voc mesmo poder substituir as lmpadas abaixo. O nvel de


dificuldade na substituio varia conforme a lmpada. Como h o
perigo de danos aos componentes, recomendamos que a substituio
seja efetuada em uma Concessionria Autorizada Toyota.

Preparando a substituio de uma lmpada

Verifique a potncia (watts) da lmpada a ser substituda. (P. 9-1-13)

Localizaes das lmpadas

Dianteiro

7
Manuteno e cuidados

1 Fachos altos dos faris


2 Fachos baixos dos faris (faris halgenos)
3 Sinalizadores de direo laterais
4 Faris de neblina (se equipado)
5 Sinalizadores de direo dianteiros
6 Lanternas dianteiras (veculos com faris halgenos)
7-3-40 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Traseiro

1 Luz de r
2 Sinalizadores de direo traseiros
3 Luzes de freio/lanternas traseiras
4 Lanternas traseiras (lmpada)
5 Luzes da placa de licena

Substituio de lmpadas

Fachos baixos dos faris (lmpadas halgenas)

1 Gire a base da lmpada no senti-


do anti-horrio.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-41

2 Solte a lmpada enquanto pres-


siona a trava do conector.

3 Substitua a lmpada e instale a


base da lmpada.
Alinhe as 3 linguetas da lmpada
com os encaixes, e introduza-a.

4 Gire e fixe a base da lmpada.


Balance cuidadosamente a base
da lmpada para verificar se no
est solta, acenda os faris uma
vez e confirme visualmente se no
h disperso de luz atravs da
montagem.
7
Manuteno e cuidados
7-3-42 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Fachos altos dos faris

1 Solte o conector enquanto pres-


siona a trava.

2 Gire a base da lmpada no senti-


do anti-horrio.

3 Instale uma nova lmpada.


Alinhe as 3 linguetas da lmpada
com os encaixes, e introduza-a.

4 Gire e fixe a base da lmpada.


7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-43

5 Instale o conector.
Balance cuidadosamente a base
da lmpada para verificar se no
est solta, acenda os faris uma
vez e confirme visualmente se no
h disperso de luz atravs da
montagem.

Faris de neblina (se equipado)

1 Remova a presilha e os parafusos


do revestimento do para-lama.

2 Desloque parcialmente o revesti-


mento do para-lama.
7
Manuteno e cuidados

3 Solte o conector enquanto pres-


siona a trava.
7-3-44 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

4 Gire a base da lmpada no senti-


do anti-horrio.

5 Instale uma nova lmpada.


Alinhe as 3 linguetas da lmpada
com os encaixes, e introduza-a.
Gire-a no sentido horrio e fixe a
base da lmpada.

6 Instale o conector.
Balance o conector cuidadosa-
mente para verificar se no est
solta, acenda os faris de neblina
uma vez e confirme visualmente
se no h disperso de luz atra-
vs da montagem.

7 Ao instalar o revestimento do para-lama, instale executando 2 e 1 no


sentido inverso da desmontagem.
Certifique-se de que o revestimento do para-lama seja fixado na parte
interna do para-choque.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-45

Sinalizadores de direo dianteiros

1 Gire a base da lmpada no senti-


do anti-horrio.

2 Remova a lmpada.

3 Para instalar, inverta as etapas listadas.

7
Manuteno e cuidados
7-3-46 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Lanternas dianteiras (veculos com faris halgenos)

1 Gire a base da lmpada no senti-


do anti-horrio.

2 Remova a lmpada.

3 Para instalar, inverta as etapas listadas.


7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-47

Luzes de freio/lanternas traseiras (lmpada) e sinalizadores de


direo traseiros
1 Abra a tampa do porta-malas e re-
mova as presilhas.
Para evitar danos ao veculo, pro-
teja a ponta da chave de fenda
com um pano.

2 Remova parcialmente a tampa de


acabamento do porta-malas.

3 Gire a base da lmpada no senti-


do anti-horrio.
1 Sinalizador de direo traseiro
2 Luz de freio/lanterna traseira
7
Manuteno e cuidados

4 Remova a lmpada.
1 Sinalizador de direo traseiro
2 Luz de freio/lanterna traseira

5 Para instalar, inverta as etapas listadas.


7-3-48 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Lanternas traseiras (lmpada) e luzes de r

1 Abra a tampa do porta-malas e re-


mova a presilha. A seguir, remova
parcialmente a tampa do painel do
porta-malas.
Para evitar danos ao veculo, pro-
teja a ponta da chave de fenda
com um pano.

2 Gire a base da lmpada no senti-


do anti-horrio.
1 Lanterna traseira
2 Luz de r

3 Remova a lmpada.
1 Lanterna traseira
2 Luz de r

4 Para instalar, inverta as etapas listadas.


7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-49

Luzes da placa de licena

1 Remova a lente.
Introduza uma chave de fenda de
tamanho adequado no orifcio da
lente, e remova a lente, conforme
indicado na ilustrao.
Para evitar danos ao veculo, en-
volva a chave de fenda em uma
fita.

2 Remova a lmpada.

3 Para instalar, inverta as etapas listadas.

7
Manuteno e cuidados
7-3-50 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Sinalizadores de direo laterais

1 Remova a tampa.
Introduza uma chave de fenda de
ponta chata e deslize-a ao longo
do sinalizador de direo lateral.
Para evitar danos ao veculo, en-
volva a chave de fenda de ponta
chata em uma fita.

2 Pressione as 2 presilhas e remo-


va o sinalizador de direo lateral
pelo alojamento do para-sol.

3 Remova o soquete pelo aloja-


mento do sinalizador de direo
lateral.

4 Remova a lmpada.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-51

5 Substitua a lmpada e instale o


soquete no alojamento do
sinalizador de direo lateral.
Alinhe as ranhuras do soquete
com o alojamento do sinalizador
de direo lateral.

6 Com o chicote eltrico passando


pela parte inferior do sinalizador de
direo lateral, instale-o no aloja-
mento do para-sol.

7 Alinhe as 6 linguetas e instale a


tampa.
Aps ouvir um click confirme se
a tampa est fixada.

7
Manuteno e cuidados
7-3-52 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Substituio das lmpadas abaixo


Se algumas das lmpadas listadas abaixo queimar, providencie a troca em
uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Fachos baixos dos faris (LED)
z Lanternas dianteiras (LED)
z Luzes de freio/ lanternas traseiras (LED)
z Lanternas traseiras (LED)
z Luz de freio elevada

Lmpadas de LED
Os fachos baixos dos faris, luz de freio elevada, luzes de freio/ lanternas
traseiras, lanternas traseiras e lanternas dianteiras consistem de vrios
LEDs. Se algum LED queimar, providencie a troca da lmpada em uma
Concessionria Autorizada Toyota.
Condensao interna nas lentes
A formao de condensao temporria no interior das lentes dos faris
no significa impropriedade. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota
para informaes adicionais nas condies abaixo.
z Gotas grandes de gua so formadas no interior das lentes.
z Depsito de gua no interior dos faris.

ATENO
Substituio de lmpadas
z Desligue os faris. No tente substituir a lmpada imediatamente aps
apagar os faris.
As lmpadas estaro muito quentes e podero causar queimaduras.
z No toque o vidro da lmpada com as mos desprotegidas. Quando isto
for inevitvel, segure a lmpada com um pano limpo e seco para evitar a
entrada de umidade e leos.
Alm disso, se a lmpada estiver riscada ou cair, poder explodir ou
trincar.
z Instale as lmpadas e todos os componentes usados para fix-las. A
negligncia poder resultar em danos por aquecimento, fogo, ou entrada
de gua na unidade do farol. Isto poder danificar os faris ou causar
condensao nas lentes.
Para evitar danos ou incndio
z Certifique-se de que as lmpadas estejam devidamente assentadas e
travadas.
Quando houver
problemas 8

8-1. Informaes essenciais Se um pneu estiver


Sinalizadores de furado .............................. 8-2-23
emergncia ....................... 8-1-2 Se no houver partida
Se for necessrio parar do motor ......................... 8-2-32
o veculo em uma Se no for possvel mover a
emergncia ....................... 8-1-3 alavanca de mudana de
marcha da posio P
8-2. Etapas em caso de (transmisso continuamente
emergncia varivel) ........................... 8-2-34
Se for necessrio Se a chave eletrnica
rebocar o seu veculo ....... 8-2-2 no funcionar
Se voc achar que h corretamente .................. 8-2-35
algo errado ....................... 8-2-7 Quando a bateria
Sistema de desligamento estiver descarregada ...... 8-2-38
da bomba de combustvel Em caso de
(veculos com sistema superaquecimento
de airbag) ......................... 8-2-8 do veculo ....................... 8-2-43
Se uma luz de advertncia Se o veculo atolar .......... 8-2-46
acender ou se um Extintor de incndio ....... 8-2-47
alarme soar ...................... 8-2-9
Se uma mensagem de
advertncia ou luz indicadora
for apresentada (veculos com
visor multifuno) ........... 8-2-14
8-1-1

Seo 8-1
Informaes essenciais 8

Sinalizadores de emergncia
Se for necessrio parar o
veculo em uma emergncia
8-1-2 8-1. Informaes essenciais

Sinalizador es de emer
Sinalizadores gncia
emergncia

Utilize os sinalizadores de emergncia para alertar os outros


motoristas caso seja necessrio parar o veculo na pista devido a
falha, etc.

Pressione o interruptor.
Todos os sinalizadores de direo
iro piscar.
Para desativ-los, pressione no-
vamente o interruptor.

Sinalizadores de emergncia
Se os sinalizadores de emergncia ficarem ativados durante um lon-
go perodo quando o motor no estiver funcionando, a bateria pode-
r descarregar.
8-1. Informaes essenciais 8-1-3

Se ffor
or necessrio par ar o v
parar eculo
veculo
em uma emer gncia
emergncia

Apenas em uma emergncia, como por exemplo, se for impossvel


parar o veculo da maneira convencional, pare o veculo de acordo
com o procedimento abaixo:

1 Pressione constante e firmemente o pedal de freio com ambos os ps.


No bombeie o pedal de freio repetidamente, pois isto aumentar o
esforo necessrio para diminuir a velocidade do veculo.
2 Posicione a alavanca de mudana de marcha em N.
W

Caso a alavanca de mudana de marcha esteja posicionada em N


3 Aps reduzir a velocidade, pare o veculo em um local seguro fora da
pista.
4 Desligue o motor.
W

Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha para a


posio N
3 Mantenha o pedal de freio pressionado com ambos os ps para que a
velocidade do veculo seja reduzida o mximo possvel.

4 Veculos sem sistema inteligen-


te de entrada e partida:
Desligue o motor posicionando a
chave de ignio em ACC.

8
Quando houver problemas

4 Veculos com sistema inteligente


de entrada e partida:
Para desligar o motor, pressione
e mantenha pressionado o boto
de partida por 2 segundos conse-
cutivos ou mais, ou pressione-o
brevemente 3 vezes ou mais su- Pressione e mantenha
cessivamente. pressionado por 2 segundos ou
mais, ou pressione brevemente
3 vezes ou mais
8-1-4 8-1. Informaes essenciais

5 Pare o veculo em um local seguro fora da pista.

ATENO
Caso seja necessrio desligar o motor com o veculo em movimento
z A assistncia hidrulica dos freios e do volante de direo no estar
disponvel, fazendo com que o pedal de freio fique mais duro para pression-
lo e o volante de direo mais pesado para ester-lo.
Desacelere o mximo possvel antes de desligar o motor.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Jamais tente re-
mover a chave, pois ir travar o volante de direo.
8-2-1

Seo 8-2
Etapas em caso de
emergncia
8

Se for necessrio rebocar o


seu veculo
Se voc achar que h algo
errado
Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(veculos com sistema
de airbag)
Se uma luz de advertncia
acender ou se um alarme soar
Se uma mensagem de
advertncia ou luz indicadora for
apresentada (veculos com
visor multifuno)
Se um pneu estiver furado
Se no houver partida do motor
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de
marcha da posio P
(transmisso continuamente
varivel)
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente
(veculos com sistema
inteligente de entrada e partida)
Quando a bateria estiver
descarregada
Em caso de superaquecimento
do veculo
Se o veculo atolar
Extintor de incndio
8-2-2 8-2. Etapas em caso de emergncia

Se for necessrio rebocar o seu


veculo

Se for necessrio rebocar, recomendamos que o procedimento seja


feito pelo servio Toyota Assistncia 24h**.
Use um sistema de corrente de segurana em toda operao de
rebocamento e observe toda legislao federal/estadual e local.

**: Consulte as condies no captulo Toyota Assistncia 24 horas, no incio


desse manual.

Situaes em que necessrio contatar uma Concessionria


antes de rebocar

O que segue poder evidenciar problema na transmisso. Contate uma


Concessionria Autorizada Toyota antes de iniciar o rebocamento.
z O motor est funcionando mas o veculo no move.
z O veculo produz rudos anormais.

Rebocamento com um caminho tipo guincho

Para evitar danos carroaria, no faa


o rebocamento com um caminho tipo
guincho.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-3

Rebocamento com plataforma de levantamento


W

W
Pela extremidade dianteira Pela extremidade traseira

Libere o freio de estacionamento. Use um carrinho de rebocamento


sob as rodas dianteiras.

Uso de caminho com plataforma

Se for transportado por um caminho


de plataforma, o seu veculo dever ser
amarrado nas posies indicadas na
ilustrao.

Se forem usadas correntes ou cabos 8


para amarrao do veculo, os ngulos
sombreados em preto devero estar a
Quando houver problemas

45.
No aperte excessivamente as
amarraes caso contrrio o veculo
poder ser danificado.
8-2-4 8-2. Etapas em caso de emergncia

Rebocamento de emergncia

Se um caminho de reboque no estiver disponvel em caso de emergncia,


o seu veculo poder ser rebocado temporariamente usando cabos ou
correntes fixados nos olhais de rebocamento de emergncia. Isto somente
dever ser feito em pistas pavimentadas durante 80 km e em velocidade
inferior a 30 km/h.
O motorista dever estar no veculo para esterar e acionar os freios. As
rodas do veculo, conjunto de trao, eixos, direo e freios devem estar em
boas condies.
Para veculos equipados com transmisso continuamente varivel, apenas
os olhais de rebocamento dianteiros devero ser utilizados.

Procedimentos de rebocamento de emergncia

1 Fixe firmemente cabos ou corren-


tes no olhal de rebocamento.
Seja cauteloso para no danificar
a carroaria do veculo.

2 Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Entre no veculo


sendo rebocado e acione a partida do motor.
Se no houver partida do motor, posicione a chave de ignio em ON.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Entre no veculo
sendo rebocado e acione a partida do motor.
Se no houver partida do motor, posicione o boto de partida no modo
IGNITION ON.
3 Posicione a alavanca de mudana de marcha em N e libere o freio de
estacionamento.
Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha: P.
8-2-34
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-5

Durante o rebocamento
Se o motor no estiver funcionando, a assistncia para os freios e a
direo no iro funcionar, dificultando o esteramento e a frenagem.

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao rebocar o veculo
Certifique-se de transportar o veculo com
as rodas dianteiras levantadas ou com as
quatro rodas fora do solo. Caso o veculo
seja rebocado com as rodas dianteiras em
contato com o solo, o conjunto de trao e
as peas relacionadas podero ser
danificadas.

Durante o rebocamento
z Ao rebocar utilizando cabos ou correntes, evite arranques sbitos, etc.
que gerem presso excessiva nos olhais de rebocamento, cabos ou cor-
rentes. Os olhais de rebocamento, cabos ou correntes podero ficar dani-
ficados, os detritos podem atingir pessoas e provocar graves danos.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: No posicione a
chave de ignio em LOCK.
H a possibilidade que o volante de direo seja travado, no podendo ser
acionado.
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: No desligue o
boto de partida. 8
H a possibilidade que o volante de direo seja travado, no podendo ser
acionado.
Quando houver problemas
8-2-6 8-2. Etapas em caso de emergncia

NOTA

Para evitar danos ao veculo ao rebocar usando um caminho com


plataforma de levantamento
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Jamais reboque o
veculo pela extremidade traseira com a chave de ignio posicionada em
LOCK ou com a chave removida.
O mecanismo de travamento da direo no suficientemente resistente
para manter as rodas dianteiras em linha reta.
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: No reboque o
veculo pela parte traseira quando o boto de partida estiver desligado. O
mecanismo de travamento da direo no suficientemente resistente
para manter as rodas dianteiras em linha reta.
z Ao levantar o veculo, mantenha a altura livre da pista adequada para o
rebocamento na extremidade oposta do veculo levantado. Sem a folga
adequada, o veculo poder ser danificado durante o rebocamento.
Para evitar danos ao veculo ao reboc-lo com um caminho tipo
guincho
No reboque o veculo com um caminho tipo guincho, pela dianteira nem
pela traseira.
Para evitar danos ao veculo durante um rebocamento de emergn-
cia
No fixe cabos ou correntes aos componentes da suspenso.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-7

Se voc ac
voc har que h alg
achar algoo er
errrado

Se identificar algum dos sintomas abaixo, seu veculo provavelmente


exigir ajustes ou reparos. Contate uma Concessionria Autorizada
Toyota o mais rpido possvel.

Sintomas visveis

z Vazamentos de fluido sob o veculo


(O gotejamento de gua originado do ar condicionado aps o uso
normal).
z Pneus baixos ou desgaste irregular dos pneus
z Veculos com visor de verificao de dados: A luz de advertncia de
temperatura alta do fluido de arrefecimento do motor acende
z Veculos com visor multifuno: Indicao do ponteiro de temperatura
do fluido de arrefecimento do motor continuamente acima do normal

Sintomas audveis

z Alteraes no rudo do escapamento


z Rangido excessivo dos pneus nas curvas
z Rudos estranhos relacionados ao sistema da suspenso
z Batidas ou outros rudos relacionados ao motor

8
Sintomas operacionais
Quando houver problemas

z Impropriedades, engasgos ou asperezas do motor


z Perda considervel de potncia
z Veculo puxa acentuadamente para um lado nas frenagens
z Veculo puxa acentuadamente para um lado durante a conduo em
pista nivelada
z Perda da efetividade dos freios, freios esponjosos, pedal quase toca o
assoalho
8-2-8 8-2. Etapas em caso de emergncia

Sistema de desligamento da
bomba de comb ustv
combustv el
ustvel

Para reduzir o risco de vazamento de combustvel quando o motor


morrer ou o airbag deflagrar aps uma coliso, a bomba de
combustvel ser desligada interrompendo a alimentao de
combustvel para o motor.

Observe o procedimento abaixo para nova partida do motor aps a ativao


do sistema.
W

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


1 Posicione a chave de ignio em ACC ou LOCK.
2 Acione novamente a partida do motor.
W

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


1 Posicione o boto de partida no modo ACCESSORY ou desligue-o.
2 Acione novamente a partida do motor.

NOTA

Antes da partida do motor


Inspecione a pista sob o veculo.
Se houver vazamento excessivo de combustvel na pista, o sistema de com-
bustvel estar danificado e dever ser reparado. No acione a partida do
motor.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-9

Se uma luz de ad ver


adv tncia acender
ertncia
ou se um alar me soar
alarme

Calmamente execute as aes abaixo se uma das luzes de


advertncia acender ou piscar. Se a luz acender ou piscar, mas a
seguir se apagar, no indicar necessariamente uma impropriedade
no sistema. Entretanto, se isto persistir, providencie a inspeo do
veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

Lista de alarmes e luzes de advertncia

Luz de
Luz de advertncia/Detalhes
advertncia
Luz de advertncia do sistema de freio
(alarme de advertncia)*1
Fluido de freio baixo
Impropriedade no sistema de freio
A luz tambm acende quando o freio de estaciona-
mento no est liberado. Se a luz apagar aps a
liberao total do freio de estacionamento, o sistema
estar operando normalmente.
 Pare imediatamente o veculo em um local
seguro e contate uma Concessionria Autorizada
Toyota. Continuar dirigindo poder ser perigoso.

Luz de advertncia do sistema de carga*4


8
Indica impropriedade no sistema de carga do veculo.
 Pare imediatamente o veculo em um local se-
Quando houver problemas

guro e contate uma Concessionria Autorizada


Toyota.
Luz de advertncia de baixo nvel de leo do
motor*4
Indica que a presso do leo do motor est excessiva-
mente baixa.
 Pare imediatamente o veculo em um local se-
guro e contate uma Concessionria Autorizada
Toyota.
8-2-10 8-2. Etapas em caso de emergncia

Luz de
Luz de advertncia/Detalhes
advertncia
Luz de advertncia de temperatura alta do
fluido de arrefecimento do motor*4
Indica que o motor est quase superaquecido ( P.
e 8-2-43)
 Pare imediatamente o veculo em um local se-
guro e contate uma Concessionria Autorizada
Toyota.

Luz indicadora de impropriedade


Indica impropriedade em:
Sistema de controle eletrnico do motor;
Sistema de controle eletrnico da acelerao; ou
Sistema de controle eletrnico da transmisso conti-
nuamente varivel
 Providencie a inspeo do veculo em uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.
Luz de advertncia do sistema de airbag
Indica impropriedade em:
Sistema de airbag; ou
Sistema do pr-tensionador do cinto de segurana
 Providencie a inspeo do veculo em uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.
Luz de advertncia do sistema do ABS
Indica uma impropriedade no ABS
 Providencie a inspeo do veculo em uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.

Luz de advertncia do sistema da direo


eltrica assistida (alarme de advertncia)
Indica impropriedade no sistema EPS (Direo
Eltrica Assistida)
 Providencie a inspeo do veculo em uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.

Luz de advertncia do sistema de regulagem


automtica de altura dos faris*6
Indica impropriedade no sistema de regulagem auto-
mtica de altura dos faris.
 Providencie a inspeo do veculo em uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-11

Luz de
Luz de advertncia/Detalhes
advertncia
Luz de advertncia de porta aberta (alarme
de advertncia)*2,4
Indica que uma porta ou o porta-malas no foi fechado
totalmente.
 Verifique se todas as portas e o porta-malas
esto fechados.

Luz de advertncia de baixo nvel de


combustvel
Indica que a quantidade de combustvel restante no
tanque de aproximadamente 9,0 L ou menos
 Reabastea o veculo.

Luz de advertncia do cinto de segurana do


passageiro dianteiro e do motorista (alarme
de advertncia)*5
Alerta o motorista e/ou o passageiro dianteiro para
travar seus cintos de segurana.
 Trave o cinto de segurana.

Luz de advertncia principal*3


Um alarme ir soar e a luz de advertncia ir acender
e piscar para indicar que o sistema de advertncia
principal detectou uma impropriedade.
P. 8-2-14

8
Quando houver problemas
8-2-12 8-2. Etapas em caso de emergncia

*1: Alarme de advertncia do freio de estacionamento aplicado:


O alarme ir soar para indicar que o freio de estacionamento ainda
est aplicado (se o veculo atingir a velocidade de 5 km/h)
*2: Alarme de advertncia de porta aberta:
O alarme de advertncia de porta aberta ir soar para alertar o motorista
que as portas ou o porta-malas no est totalmente fechado (se o
veculo atingir a velocidade de 5 km/h)
*3: Veculos com visor multifuno
*4: Veculos com visor de verificao de dados
*5: Alarme dos cintos de segurana do motorista e do passageiro dianteiro:
O alarme dos cintos de segurana do motorista e do passageiro
dianteiro iro soar para alertar ao motorista e ao passageiro que os
seus respectivos cintos de segurana no esto travados. O alarme ir
soar durante 30 segundos aps o veculo atingir a velocidade de 20 km/
h. A seguir, se o cinto de segurana ainda no estiver travado, o alarme
ir soar em tonalidade diferente durante mais 90 segundos.
*6: Se equipado
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-13

Sensor de deteco do passageiro dianteiro, alarme de advertncia


e luz de advertncia do cinto de segurana
z Se houver bagagem no banco do passageiro dianteiro, o sensor de
deteco do passageiro dianteiro poder fazer a luz de advertncia piscar
e o alarme soar, mesmo que no haja passageiro no banco.
z Se uma almofada for colocada no banco, o sensor poder no detectar o
passageiro, e a luz de advertncia poder no funcionar corretamente.
Se a luz indicadora de impropriedade acender durante a conduo
A luz indicadora de impropriedade ir acender se o tanque de com-
bustvel estiver totalmente vazio. Se o tanque de combustvel estiver
vazio, reabastea o veculo imediatamente. A luz indicadora de im-
propriedade ir apagar aps vrias partidas/desligamentos.
Se a luz indicadora de impropriedade no apagar, contate uma Con-
cessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Alarme de advertncia
Em alguns casos, o alarme de advertncia poder no ser ouvido
devido a rudos no local ou do sistema de udio.
Luz de advertncia do sistema da direo eltrica assistida (alarme
de advertncia)
Quando a carga da bateria for insuficiente ou houver queda tempo-
rria de tenso, a luz de advertncia do sistema da direo eltrica
assistida poder acender e o alarme de advertncia poder soar.

ATENO
Se ambas as luzes do sistema de freio e ABS permanecerem acesas
8
Pare imediatamente o veculo em um local seguro e contate uma Con-
cessionria Autorizada Toyota. O veculo se tornar extremamente ins-
Quando houver problemas

tvel durante a frenagem e o sistema ABS poder falhar. Isto poder


causar acidentes, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Quando a luz de advertncia do sistema da direo eltrica assisti-
da acender
O volante de direo poder tornar-se extremamente pesado.
Se o volante de direo tornar-se mais pesado que o normal durante a
conduo, segure-o firmemente e manuseie-o usando mais fora que o
habitual.
8-2-14 8-2. Etapas em caso de emergncia

Se uma mensa
mensagg em de ad
advver tncia ou
luz indicadora for apresentada (veculos
com visor multifuno)

Se uma mensagem de advertncia for apresentada no visor


multifuno, mantenha a calma e execute as aes abaixo:

1 Luz de advertncia principal


A luz de advertncia principal tam-
bm ir acender ou piscar quan-
do uma mensagem estiver sendo
apresentada no visor multifuno.
2 Visor multifuno

Se alguma das mensagens de advertncia ou luzes indicadoras acenderem


novamente aps as aes abaixo terem sido executadas, contate uma
Concessionria Autorizada Toyota.

Lista de alarmes e luzes de advertncia

Mensagem
Detalhes/ Aes
de advertncia
Indica que uma ou mais portas no foram
fechadas totalmente
O sistema tambm indica quais portas no
foram fechadas totalmente.
Se o veculo atingir a velocidade de 5 km/h, um
alarme ir soar para indicar que a(s) porta(s)
ainda no foi(foram) totalmente fechada(s).
 Certifique-se que todas as portas esto
fechadas.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-15

Mensagem
Detalhes/ Aes
de advertncia
Indica que o porta-malas no foi fechado
totalmente
Se o veculo atingir a velocidade de 5 km/h, um
alarme ir soar para indicar que o porta-malas
ainda no foi totalmente fechado.
 Feche o porta-malas.

Indica que o veculo est sendo conduzido


velocidade de 5 km/h ou mais com freio de
estacionamento ainda aplicado
Um alarme ir soar
 Libere o freio de estacionamento

(Pisca)

Indica impropriedade no sistema de carga do


veculo.
 Pare imediatamente o veculo em um lo-
cal seguro e contate uma Concessionria
Autorizada Toyota. Continuar dirigindo pode-
r ser perigoso.

Indica uma impropriedade no sistema inteligente


de entrada e partida (se equipado)
Um alarme ir soar
 Providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.
8
(Pisca)
Quando houver problemas

Indica uma impropriedade no sistema de


controle de cruzeiro (se equipado)
Pressione o boto ON-OFF uma vez para
desativar o sistema, e em seguida pressione
o boto novamente para reativar o sistema.
Um alarme ir soar
 Providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.
8-2-16 8-2. Etapas em caso de emergncia

Mensagem
Detalhes/ Aes
de advertncia
Indica presso do leo do motor anormal
A mensagem de advertncia ser apresentada
se a presso do leo do motor estiver
excessivamente baixa.
 Pare imediatamente o veculo em um lo-
cal seguro e contate uma Concessionria
Autorizada Toyota. Continuar dirigindo pode-
r ser perigoso.

Indica que o boto de partida est desligado ou


posicionado no modo ACCESSORY e a porta do
motorista foi aberta enquanto as luzes estavam
acesas
Um alarme ir soar
 Desligue as luzes.
(Pisca)

Indica uma impropriedade nos faris de LED (se


equipado)
Um alarme ir soar
 Providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.

Alarme de advertncia
P. 8-2-13
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-17

Providencie o reparo da impropriedade imediatamente.


(veculos com sistema inteligente de entrada e partida)

Aps as etapas especificadas para corrigir o problema suspeito, verifique se


a mensagem de advertncia e a luz se apagam.

Alarme Alarme Mensagem


Detalhes/Aes
interno externo de advertncia

A porta do motorista foi aberta


quando a alavanca de mudana
de marcha no estava posici-
Contnuo onada em P e o boto de partida
no foi desligado.
 Posicione a alavanca de
mudana de marcha em P.
(Pisca)

A porta do motorista foi aberta e


fechada enquanto a chave
eletrnica no estava no veculo,
a ala-vanca de mudana de
marcha no estava posicio-nada
Contnuo Contnuo em P e o boto de partida no foi
desligado.
 Posicione a alavanca de
(Apresentado mudana de marcha em P.
alternadamente)  Traga a chave eletrnica
de volta ao veculo. 8

(Pisca)
Quando houver problemas
8-2-18 8-2. Etapas em caso de emergncia

Alarme Alarme Mensagem


Detalhes/Aes
interno externo de advertncia
A chave eletrnica foi levada para
fora do veculo e uma porta
exceto a porta do motorista foi
aberta e fechada quando o boto
de partida estava em outro modo
exceto desligado.
 Traga a chave eletrnica
de volta ao veculo.

A porta do motorista foi aberta e


Uma vez 3 vezes
fechada enquanto a chave
eletrnica no estava no veculo,
a alavanca de mudana de
(Pisca) marcha estava posicionada em
P e o boto de partida no foi
desligado.
 Desligue o boto de par-
tida.
 Traga a chave eletrnica
de volta ao veculo.

Tentativa de sair do veculo com


a chave eletrnica e tentativa de
travamento das portas sem
Contnuo desligar primeiro o boto de
Uma vez (5 se- partida com a alavanca de mu-
gundos) dana de marcha na posio P.
 Desligue o boto de par-
(Apresentado tida e trave as portas nova-
alternadamente) mente.

(Pisca)
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-19

Alarme Alarme Mensagem


Detalhes/Aes
interno externo de advertncia

A chave eletrnica no foi


detectada quando houve
tentativa de partida do motor.
Uma vez
 Acione a partida do mo-
tor com a chave eletrnica
presente.
(Pisca)

Tentativa de dirigir o veculo


quando a chave no estava no
interior do veculo.
9 vezes
 Confirme se a chave
eletrnica est no interior
do veculo.
(Pisca)

Tentativa de travamento das


portas usando o sistema inteli-
gente de entrada e partida en-
Contnuo quanto a chave eletrnica ainda
(5 se- estava no interior do veculo.
gundos)  Recupere a chave eletr-
nica do veculo e trave as
(Pisca) portas novamente.

Tentativa de travamento de uma


das portas dianteiras abrindo uma
porta e posicionando o boto de 8
travamento interno na posio de
travamento, e em seguida,
Contnuo
Quando houver problemas

fechando a porta puxando a


Uma vez (5 se- maaneta externa da porta com
gundos) a chave eletrnica ainda no
interior do veculo.
(Pisca)  Recupere a chave eletr-
nica do veculo e trave as
portas novamente.
8-2-20 8-2. Etapas em caso de emergncia

Alarme Alarme Mensagem


Detalhes/Aes
interno externo de advertncia

A chave eletrnica est com a


bateria fraca.
Uma vez
 Substitua a bateria da
chave eletrnica
(P. 7-3-32).

A trava da direo no foi liberada


dentro do perodo de 3 segundos
aps pressionar o boto de
partida.
Uma vez  Pressione o boto de par-

tida enquanto pressiona o
pedal de freio e estera o
volante de direo para a
(Pisca) esquerda e para a direita.

Quando as portas foram des-


travadas com a chave mecni-
ca e em seguida o boto de
partida foi pressionado, a cha-
ve eletrnica poder no ser de-
tectada no veculo.
A chave eletrnica poder no
Uma vez ser detectada no veculo mes-
mo aps pressionar o boto de
partida duas vezes consecuti-
vas.
(Pisca)
 Toque a chave eletrnica
no boto de partida enquan-
to pressiona o pedal de
freio.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-21

Alarme Alarme Mensagem


Detalhes/Aes
interno externo de advertncia
A porta do motorista foi aberta
e fechada com o boto de
partida desligado, e em
seguida o boto de partida foi
posicionado no modo
ACCESSORY ou IGNITION
ON duas vezes sem o
acionamento da partida.
 Pressione o boto de par-
tida enquanto pressiona o
Uma vez pedal de freio.

Durante o procedimento de
partida do motor, caso a chave
eletrnica no esteja funcionando
(Pisca) corretamente ( P. 8-2-35), o
boto de partida foi tocado com a
chave eletrnica.
 Pressione o boto de par-
tida pressionando o pedal
de freio no perodo de 10
segundos aps o alarme
soar.

Tentativa de partida do motor com


a alavanca de mudana de
marcha posicionada incor-
Uma vez retamente.
 Posicione a alavanca de
mudana de marcha em P 8
e acione a partida do mo-
(Pisca)
Quando houver problemas

tor.

O boto de partida foi


desligado com a alavanca de
mudana de marcha em
Uma vez qualquer posio exceto P ou
N.
 Posicione a alavanca de
(Pisca) mudana de marcha em P.
8-2-22 8-2. Etapas em caso de emergncia

Alarme Alarme Mensagem


Detalhes/Aes
interno externo de advertncia

Aps o desligamento do boto


de partida com a alavanca de
mudana de marcha em
qualquer posio exceto P, a
Uma vez alavanca de mudana foi
posicionada em P.
 Desligue o boto de par-
(Pisca) tida.

A energia foi desligada devido


funo de desligamento
automtico.
 Na prxima partida do
motor, aumente a rotao
levemente e mantenha du-
rante aproximadamente 5
minutos para recarregar a
bateria.

Alarme de advertncia
P. 8-2-13
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-23

Se um pneu esti
estivver fur ado
furado

Seu veculo est equipado com um pneu reserva. O pneu furado


poder ser substitudo pelo pneu reserva.
Para detalhes sobre os pneus: P. 7-3-23

ATENO
Se um pneu estiver furado
No continue dirigindo com um pneu furado.
Dirigir mesmo que uma distncia pequena com um pneu furado poder
resultar em danos permanentes ao pneu e roda, podendo resultar em aci-
dente.

Antes de levantar o veculo

z Pare o veculo em uma superfcie firme e plana.


z Aplique o freio de estacionamento.
z Posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso con-
tinuamente varivel) ou R (transmisso manual).
z Desligue o motor.
z Ligue os sinalizadores de emergncia. (P. 8-1-2)

8
Quando houver problemas
8-2-24 8-2. Etapas em caso de emergncia

Localizao do pneu reserva, macaco, ferramentas e


tringulo de sinalizao

1 Cobertura do assoalho do 4 Sacola de ferramentas


porta-malas 5 Tringulo de sinalizao
2 Macaco
3 Pneu reserva
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-25

ATENO

Uso do macaco
Observe as precaues abaixo.
O uso incorreto do macaco poder resultar em ferimentos graves ou fatais
se o veculo cair repentinamente do macaco.
z No use o macaco para outra finalidade exceto trocar os pneus ou insta-
lar e remover as correntes dos pneus.
z Use somente o macaco fornecido com este veculo para substituir um
pneu furado.
No use o macaco em outros veculos, e no use outros macacos para
trocar pneus neste veculo.
z Posicione o macaco corretamente no ponto de levantamento.
z No posicione parte alguma do seu corpo sob o veculo apoiado no
macaco.
z No acione a partida do motor ou dirija o veculo enquanto estiver apoiado
no macaco.
z No levante o veculo enquanto houver algum ocupante no interior.
z Ao levantar o veculo, no coloque objetos sobre ou sob o macaco.
z No levante o veculo altura acima do exigido para trocar o pneu.
z Use um cavalete se for necessrio acessar a parte inferior do veculo.
z Ao abaixar o veculo, certifique-se de que no haja pessoas prximas
ao veculo. Caso haja pessoas prximas, avise-as antes de abaixar o
veculo.

8
Quando houver problemas
8-2-26 8-2. Etapas em caso de emergncia

Remoo do macaco

1 Remova o tringulo de sinalizao.

2 Remova a cobertura do assoalho


do porta-malas.

3 Retire o macaco.
1 Soltar
2 Apertar
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-27

Remoo do pneu reserva

1 Remova o tringulo de sinalizao e a cobertura do assoalho do porta-


malas (P. 8-2-26).

2 Solte o elemento de fixao cen-


tral que prende o pneu reserva.

ATENO
Ao acondicionar o pneu reserva
Seja cauteloso para evitar que seus dedos ou qualquer outra parte de seu
corpo fiquem presos entre o pneu reserva e a carroaria do veculo.

Substituio do pneu furado

1 Calce os pneus.

8
Quando houver problemas

Pneu furado Posio do calo

Lado esquerdo Atrs do pneu traseiro direito


Dianteiro
Lado direito Atrs do pneu traseiro esquerdo

Lado esquerdo Na frente do pneu dianteiro direito


Traseiro
Lado direito Na frente do pneu dianteiro esquerdo
8-2-28 8-2. Etapas em caso de emergncia

2 Para veculos com rodas de ao,


remova as calotas da roda, utili-
zando uma chave.
Para proteger a calota da roda,
coloque um pano entre a chave e
a calota, conforme indicado na
ilustrao.

3 Solte levemente as porcas da roda


(uma volta).

4 Manualmente, gire a parte A do


macaco, at que o encaixe do
macaco faa contato no ponto de
levantamento.

5 Levante o veculo at que o pneu


esteja levemente levantado do
solo.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-29

6 Remova todas as porcas de roda


e o pneu.
Ao apoiar o pneu no solo, colo-
que-o de modo que o desenho da
roda esteja voltado para cima para
evitar riscos na superfcie da roda.

ATENO
Substituio do pneu furado
z No toque os discos ou a rea prxima aos freios imediatamente aps a
conduo do veculo.
Aps a conduo do veculo os discos e a rea prxima aos freios esta-
ro extremamente quentes. Ao tocar essas reas com as mos, ps ou
outras partes do corpo quando trocar um pneu, etc, poder resultar em
queimaduras.
z A negligncia destas precaues poder resultar no desprendimento das
porcas e a roda poder se soltar, resultando em ferimentos graves ou
fatais.
Aperte as porcas de roda com um torque de 103 N.m (10,5 kgf.m,
76 lbf.p) assim que possvel logo aps a troca das rodas.
No instale uma calota excessivamente danificada, uma vez que
esta poder soltar-se da roda com o veculo em movimento.
Ao instalar um pneu, use somente porcas de roda que foram
projetadas especificamente para esta roda.
Caso haja trincas ou deformaes nos parafusos, roscas das por-
cas ou furos da roda, providencie a inspeo do veculo em uma 8
Concessionria Autorizada Toyota.
Ao instalar as porcas da roda, certifique-se de instal-las com a
Quando houver problemas

extremidade cnica virada para dentro. (P. 7-3-29)


8-2-30 8-2. Etapas em caso de emergncia

Instalao do pneu reserva

1 Remova toda sujeira ou objetos


estranhos na superfcie de contato
da roda.
Se houver objetos estranhos na
superfcie de contato da roda, as
porcas da roda podero se soltar
enquanto o veculo estiver em
movimento, e o pneu poder sair
do veculo.

2 Instale o pneu e aperte levemente cada porca com a mo, aproximada-


mente com o mesmo torque.
Ao substituir uma roda de ao por Parte cnica
outra roda de ao, aperte as por-
cas at que a parte cnica esteja
em contato com a face do disco
da roda.

Face do
disco de
roda

Ao substituir uma roda de alum- Parte cnica


nio por uma roda de ao, aperte
as porcas at que a parte cnica
esteja em contato com a face do
disco da roda.

Face do
disco de
roda

3 Abaixe o veculo.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-31

4 Aperte firmemente cada porca


duas ou trs vezes na sequncia
indicada na ilustrao.
Torque de aperto:
103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.ps)

5 Veculos equipados com roda de


ao:
Reinstale a calota.
Alinhe o recorte da calota e a has-
te de vlvula conforme ilustrado.

6 Acondicione o pneu furado, o macaco, todas as ferramentas, o tringu-


lo de sinalizao e a cobertura do assoalho do porta-malas.

ATENO
Aps usar as ferramentas e o macaco
Antes de dirigir, certifique-se de que todas as ferramentas e o macaco este-
jam fixados firmemente na posio de acondicionamento, para reduzir a
possibilidade de ferimentos graves ou fatais durante uma coliso ou frenagem
sbita. 8
Ao usar o pneu reserva
Quando houver problemas

z Substitua o pneu reserva pelo pneu padro assim que possvel.


z Evite aceleraes repentinas, esteramentos e frenagens sbitas e ope-
raes de mudana que causem uso inesperado do freio-motor.
8-2-32 8-2. Etapas em caso de emergncia

Se no houver par
houver tida do motor
partida

Se no houver partida do motor, mesmo aps os procedimentos


P. 4-2-2, 4-2-5), considere cada um dos pontos
corretos para partida (
descritos abaixo:

No h partida mesmo quando o motor de partida funciona


normalmente.

Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.


z Poder no haver combustvel suficiente no tanque do veculo.
Reabastea o veculo.
z O motor poder estar afogado.
Tente nova partida seguindo os procedimentos corretos para partida.
(P. 4-2-2, 4-2-5)
z Poder haver impropriedade no sistema do imobilizador do motor.
(P. 1-2-2)

O motor de partida gira lentamente, as luzes internas e faris


esto fracos ou a buzina no soa ou soa em volume baixo.

Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.


z A bateria poder estar descarregada. (P. 8-2-38)
z Os terminais da bateria podero estar desconectados ou corrodos.

O motor de partida no gira (veculos com sistema inteligente


de entrada e partida).

O sistema de partida do motor poder apresentar impropriedade devido a


um problema eltrico, como bateria descarregada da chave eletrnica ou
fusvel queimado. Entretanto, uma medida provisria est disponvel para a
partida do motor. (P. 8-2-33)
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-33

O motor de partida no gira, as luzes internas e faris no


acendem ou a buzina no soa.

Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.


z Um ou ambos os terminais da bateria podero estar desconectados.
z A bateria poder estar descarregada. (P. 8-2-38)
z Poder haver impropriedade no sistema de travamento da direo
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida).
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota se no for possvel
reparar o problema ou se os procedimentos de reparo no forem
conhecidos.

Funo de partida de emergncia (veculos com sistema


inteligente de entrada e partida)

Quando no houver partida do motor, as etapas abaixo podero ser usadas


como medida provisria para a partida se o boto de partida estiver
funcionando normalmente:
1 Aplique o freio de estacionamento.
2 Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
3 Posicione o boto de partida no modo ACCESSORY.
4 Pressione e mantenha pressionado o boto de partida durante aproxi-
madamente 15 segundos enquanto pressiona firmemente o pedal de
freio.
Embora possa haver partida do motor com as etapas acima, poder haver
impropriedade no sistema. Providencie a inspeo do veculo em uma
Concessionria Autorizada Toyota.
8
Quando houver problemas
8-2-34 8-2. Etapas em caso de emergncia

Se no ffor
or possv el mo
possvel movv er a ala
alavv anca de
mudana de marcha da posio P (veculos
com transmisso continuamente varivel)

Se no houver movimento da alavanca de mudana de marcha com


o seu p pressionando o pedal de freio, poder haver um problema
no sistema de bloqueio de mudana de marcha (um sistema para
evitar a operao acidental da alavanca de mudana de marcha).
Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota.
As etapas abaixo podero ser usadas como medida de emergncia
para garantir o movimento da alavanca de mudana de marcha:

1 Aplique o freio de estacionamento.


2 Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:
Posicione a chave de ignio em ACC.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:
Posicione o boto de partida no modo ACCESSORY.
3 Pressione o pedal de freio.

4 Force a tampa para cima, utilizan-


do uma chave de fenda de ponta
chata ou ferramenta similar.

5 Pressione o boto de cancela-


mento do bloqueio de mudana de
marcha.
A alavanca de mudana de mar-
cha pode ser movida enquanto o
boto pressionado.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-35

Se a c ha
chave eletrnica no
hav
funcionar cor
corrr etamente
(v eculos com sistema intelig
(veculos ente
inteligente
de entr ada e par
entrada tida)
partida)

Se a comunicao entre a chave eletrnica e o veculo for


P. 3-2-19) ou a chave eletrnica no puder ser usada
interrompida (
quando a bateria estiver descarregada, o sistema inteligente de
entrada e partida e o controle remoto no podero ser utilizados.
Nestes casos, as portas podero ser abertas e a partida do motor
poder ser acionada conforme o procedimento abaixo.

Travamento e destravamento das portas e funes


interligadas chave

Use a chave mecnica (P. 3-1-4) para


executar as operaes abaixo:
1 Trava todas as portas
2 Fecha os vidros (gire e mantenha
nesta posio)*
3 Destrava todas as portas
4 Abre os vidros (gire e mantenha
nesta posio)* 8

* Este ajuste dever ser personalizado em uma Concessionria Autori-


Quando houver problemas

zada Toyota.
8-2-36 8-2. Etapas em caso de emergncia

Partida do motor

1 Certifique-se de que a alavanca de mudana de marcha esteja


posicionada em P e pressione o pedal de freio.

2 Toque o lado do emblema Toyota


da chave eletrnica no boto de
partida.
Quando a chave eletrnica for de-
tectada, um alarme ir soar e o
boto de partida ser posicionado
no modo IGNITION ON.
Quando o sistema inteligente de
entrada e partida for desativado
nos ajustes de personalizao, o
boto de partida ser posicionado
no modo ACCESSORY.

3 Pressione firmemente o pedal de freio e verifique se apresen-

tada no visor multifuno.


4 Pressione o boto de partida.
Caso a partida ainda no puder ser acionada, contate uma Concessionria
Autorizada Toyota.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-37

Desligar o motor
Posicione a alavanca de mudana de marcha em P e pressione o
boto de partida como voc faria normalmente para desligar o motor.
Substituio da bateria da chave
Como o procedimento acima uma medida temporria, recomen-
dado que a bateria da chave eletrnica seja substituda imediata-
mente quando a bateria estiver descarregada.
(P. 7-3-32)
Alterar os modos do boto de partida
Libere o pedal de freio e pressione o boto de partida na etapa 3
acima.
No possvel a partida do motor e os modos sero comutados sem-
pre que o interruptor for pressionado. (P. 4-2-6)
Quando a chave eletrnica no funcionar corretamente
z Certifique-se que o sistema inteligente de entrada e partida no foi
desativado nos ajustes de personalizao. Caso esteja desativado, ative
a funo.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 9-2-2)
z Verifique se o modo de economia da bateria da chave eletrnica est
ativado. Caso esteja ativado, cancele a funo (P. 3-2-18).

ATENO
Ao utilizar a chave mecnica e acionar os vidros eltricos
Acione o vidro eltrico aps certificar-se de que os passageiros (ou partes
de seus corpos) no sejam presos pelo vidro. 8
Alm disso, no permita que as crianas acionem a chave mecnica. H a
possibilidade de que as crianas ou outros passageiros sejam presos pelo
Quando houver problemas

vidro eltrico.
8-2-38 8-2. Etapas em caso de emergncia

Quando a ba teria esti


bateria estivver
descar
descarrr e g ada

Os procedimentos abaixo podem ser usados para a partida do motor


se a bateria do veculo estiver descarregada.
Voc poder tambm contatar uma Concessionria Autorizada Toyota.

Se voc dispuser de um conjunto de cabos auxiliares e um segundo veculo


com bateria de 12 V, siga as etapas abaixo para uma partida rpida.

1 Abra o cap do motor. (P. 7-3-6)


2 Remova a tampa do motor.
Levante a extremidade traseira da
tampa do motor para remover as
duas presilhas traseiras e a se-
guir levante a extremidade dian-
teira para remover as duas presi-
lhas dianteiras.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-39

3 Conecte os cabos auxiliares conforme o procedimento abaixo:

1 Conecte o terminal positivo do cabo auxiliar ao terminal positivo (+)


da bateria do seu veculo.
2 Conecte o terminal na outra extremidade do cabo positivo ao terminal
positivo (+) da bateria do segundo veculo.
3 Conecte o terminal negativo do cabo ao terminal negativo (-) da bate-
ria do segundo veculo.
4 Conecte o terminal na outra extremidade do cabo negativo a um pon-
to fixo, sem pintura e metlico distante da bateria e de componentes
mveis, conforme indicado na ilustrao.

4 Acione a partida do motor do segundo veculo. Aumente a rotao do


motor levemente e mantenha durante aproximadamente 5 minutos para
8
recarregar a bateria do seu veculo.
5 Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Abra e feche
Quando houver problemas

qualquer uma das portas do veculo com o boto de partida desligado.


8-2-40 8-2. Etapas em caso de emergncia

6 Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:


Mantenha a rotao do motor do segundo veculo e posicione a chave
de ignio em ON e a seguir, acione a partida do motor do veculo.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:
Mantenha a rotao do motor do segundo veculo e posicione o boto
de partida no modo IGNITION ON e a seguir, acione a partida do motor
de veculo.
7 Aps a partida, remova os cabos auxiliares realizando o processo inver-
so da ordem de conexo.
Aps a partida, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota assim que possvel.

Partida do motor quando a bateria estiver descarregada


A partida do motor no poder ser efetuada empurrando o veculo
(pegar no tranco).
Para evitar a descarga da bateria
z Apague os faris e o sistema de udio enquanto o motor estiver des-
ligado.
z Desligue todos os componentes eltricos desnecessrios quando o ve-
culo estiver em movimento (velocidade baixa) durante um longo perodo,
como no trnsito pesado, etc.
Carregar a bateria
A energia eltrica armazenada na bateria ir descarregar gradual-
mente mesmo se o veculo no estiver em uso, devido a descargas
naturais e efeitos de drenagem de certos aparelhos eltricos. Se o
veculo for deixado durante um longo perodo sem uso, a bateria
poder descarregar, e a partida do motor poder no ser possvel.
(A bateria recarrega automaticamente durante a conduo).
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-41

Ao recarregar ou substituir a bateria


z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Em alguns casos,
poder no ser possvel o destravamento das portas usando o sistema
inteligente de entrada e partida quando a bateria estiver descarregada.
Use o controle remoto ou a chave mecnica para travar ou destravar as
portas.
z A partida poder no ser possvel na primeira tentativa aps a recarga da
bateria mas ser acionada normalmente aps a segunda tentativa. Isto
no indica uma impropriedade.
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: O modo do boto
de partida memorizado pelo veculo. Quando a bateria for reconectada,
o sistema retornar ao modo em que estava antes da descarga da bate-
ria. Antes de desconectar a bateria, desligue o boto de partida.
Caso esteja em dvida quanto ao modo em que o boto de partida estava
antes da descarga da bateria, seja cauteloso ao reconectar a bateria.
z Certifique-se que a chave no esteja no interior do veculo durante a recarga
ou substituio da bateria. A chave poder ficar confinada no veculo caso
o alarme seja ativado (P. 1-2-4).

ATENO
Evitar incndio ou exploso da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar a ignio acidental dos gases
inflamveis que podero ser emitidos da bateria:
z Certifique-se de que o cabo auxiliar seja conectado ao terminal correto e
que no haja contato acidental com outro componente exceto o terminal
apropriado.
z No permita que a outra extremidade do cabo auxiliar conectado ao ter-
minal + faa contato com quaisquer outras peas ou superfcies metli-
cas no local, como suportes ou superfcies metlicas sem pintura. 8
z No permita que os terminais + e - dos cabos auxiliares faam contato
entre si.
Quando houver problemas

z No fume, use fsforos, isqueiros ou permita chamas prximos bateria.


8-2-42 8-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO
Precaues quanto bateria
A bateria contm eletrlito, cido venenoso e corrosivo, enquanto os com-
ponentes relacionados contm chumbo e compostos de chumbo. Observe
as precaues abaixo ao manusear a bateria:
z Ao executar operaes na bateria, sempre use culos de segurana e
esteja atento para que no haja contato dos fluidos da bateria (cidos)
com a pele, roupas e carroaria do veculo.
z No se incline sobre a bateria.
z Se houver contato do fluido da bateria com a pele ou olhos, lave imediata-
mente a rea afetada com gua e providencie assistncia mdica.
Coloque uma esponja ou tecido mido sobre a rea afetada at receber
cuidados mdicos.
z Sempre lave as mos aps manusear o suporte da bateria, terminais, e
outros componentes relacionados bateria.
z No permita a presena de crianas junto bateria.

NOTA

Ao manusear os cabos auxiliares


Durante a conexo dos cabos auxiliares, esteja atento para que no haja
contato com o ventilador de arrefecimento ou correia de acionamento do
motor.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-43

Em caso de superaquecimento do
veculo

O que segue poder indicar superaquecimento do veculo:

z Veculos com visor de verificao de dados: A luz de advertncia de


temperatura alta do fluido de arrefecimento do motor (P. 8-2-10) acende
ou h perda de potncia.
Veculos com visor multifuno: O medidor de temperatura do fluido de
arrefecimento do motor (P. 2-1-12) avana na zona vermelha ou h
perda de potncia.
z Sada de vapores sob o cap do motor.

Procedimentos de correo

1 Pare o veculo em um local seguro e desligue o sistema do ar con-


dicionado, e a seguir desligue o motor.
2 Se houver vapor:
Levante cuidadosamente o cap do motor aps os vapores cessarem.
Se no houver vapor:
Levante cuidadosamente o cap do motor.

3 Aps o motor esfriar suficiente-


mente, inspecione as mangueiras
e o ncleo do radiador (radiador) 8
quanto a vazamentos.
1 Radiador
Quando houver problemas

2 Ventilador de arrefecimento
Se houver uma grande quantida-
de de vazamento de fluido de
arrefecimento, contate imediata-
mente uma Concessionria Auto-
rizada Toyota.
8-2-44 8-2. Etapas em caso de emergncia

4 O nvel do fluido de arrefecimento


estar satisfatrio se estiver en-
tre as linhas FULL e LOW no
reservatrio.
1 Reservatrio
2 Linha FULL
3 Linha LOW
4 Tampa do radiador

5 Adicione fluido de arrefecimento


se necessrio.
A gua poder ser usada como
medida de emergncia se no
houver fluido de arrefecimento dis-
ponvel.

6 Acione a partida do motor e ligue o sistema de ar condicionado para


verificar se o ventilador de arrefecimento do radiador funciona e quanto a
vazamentos de fluido de arrefecimento do radiador ou mangueiras.
O ventilador de arrefecimento funciona quando o sistema de ar condici-
onado for ligado imediatamente aps uma partida a frio. Confirme se o
ventilador de arrefecimento est funcionando, verificando o rudo e o
fluxo de ar. Se houver dificuldade para a verificao, ligue e desligue o
sistema do ar condicionado repetidamente. (O ventilador de arrefecimento
poder no funcionar em temperaturas extremamente baixas).
7 Se o ventilador no estiver funcionando:
Desligue o motor imediatamente e contate uma Concessionria Autori-
zada Toyota.
Se o ventilador estiver funcionando:
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada
Toyota mais prxima.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-45

ATENO
Durante a inspeo do cap do motor do seu veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves como queimaduras.
z No abra o cap enquanto houver sada de vapor. O compartimento do
motor poder estar muito quente.
z Mantenha as mos e roupas (especialmente gravatas, echarpes ou ca-
checis) distantes do ventilador e correias.
z No solte as tampas do radiador e do re-
servatrio de fluido de arrefecimento en-
quanto o motor e o radiador estiverem quen-
tes.
Poder haver sada de vapores ou fluido
de arrefecimento do motor em temperatu-
ra alta.

NOTA

Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor


Adicione fluido de arrefecimento do motor lentamente aps o motor esfriar
suficientemente. Adicionar rapidamente o fluido de arrefecimento frio a um
motor aquecido poder resultar em danos ao motor.
Para evitar danos ao sistema de arrefecimento
Observe as precaues abaixo:
z Evite a contaminao do fluido de arrefecimento com materiais estranhos
(tais como areia ou poeira etc.)
z No use aditivos de fluido de arrefecimento. 8
Quando houver problemas
8-2-46 8-2. Etapas em caso de emergncia

Se o veculo a
veculo tolar
atolar

Execute os procedimentos abaixo se os pneus patinarem ou se o


veculo atolar na lama ou sujeira:

1 Desligue o motor. Aplique o freio de estacionamento e posicione a ala-


vanca de mudana de marcha em P (transmisso continuamente vari-
vel) ou N (transmisso manual).
2 Remova a lama ou areia ao redor das rodas dianteiras.
3 Coloque madeira, pedras ou outro material sob as rodas dianteiras para
melhorar a trao.
4 Acione a partida do motor novamente.
5 Posicione a alavanca de mudana de marcha em D ou R (transmis-
so continuamente varivel) ou 1 ou R (transmisso manual) e libe-
re o freio de estacionamento. A seguir, pressione o pedal do acele-
rador com cautela.

ATENO
Ao tentar desatolar o veculo
Se decidir balanar o veculo para trs e para frente para desatol-lo, antes
de iniciar o procedimento, verifique se a rea ao redor do veculo est livre,
para evitar a coliso em outros veculos, objetos ou pessoas.
O veculo tambm poder impulsionar para frente ou para trs inesperada-
mente. Seja extremamente cauteloso.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
Esteja atento para no mudar a posio da alavanca de mudana de mar-
cha com o pedal do acelerador pressionado.
Isto poder resultar em acelerao rpida acidental do veculo, causando
acidentes com ferimentos graves ou fatais.

NOTA

Para evitar danos transmisso e outros componentes


z Evite patinar as rodas dianteiras e a rotao excessiva do motor.
z Se o veculo continuar atolado aps estes procedimentos, o rebocamento
poder ser necessrio.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-47

Extintor de incndio

O extintor de incndio est localizado sob o banco do passageiro


dianteiro. O extintor dever ser usado nas emergncias, como em
casos de incndio.

1 Dobre a capa do extintor de in-


cndio.

2 Solte a trava e remova o extintor


de incndio.

8
3 Retire a presilha de segurana.
Quando houver problemas
8-2-48 8-2. Etapas em caso de emergncia

4 Pressione a alavanca para baixo


firmemente.

Aps usar o extintor de incndio


Acondicione-o firmemente na sua posio. Substitua-o por um extin-
tor novo o mais rpido possvel.

ATENO
Quando o extintor de incndio no estiver sendo usado
Mantenha o extintor firmemente na sua posio. Caso contrrio, o mesmo
poder ser arremessado em caso de frenagem sbita ou coliso.

NOTA

Extintor de incndio
z No reutilize o extintor de incndio.
Substitua-o por um extintor novo assim que possvel aps o uso.
z Use um extintor de incndio recomendado pela Toyota na substituio.
Usar um extintor no genuno Toyota poder no permitir a fixao correta
e o extintor poder se soltar de sua posio.
Especificaes
do veculo 9

9-1. Especificaes
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ......................... 9-1-2
Informaes sobre
o combustvel ................. 9-1-14

9-2. Personalizao
Dispositivos que podem
ser personalizados ........... 9-2-2
9-1-1

Seo 9-1
Especificaes 9

Dados de manuteno
(combustvel, nvel de leo, etc.)
Informaes sobre o
combustvel
9-1-2 9-1. Especificaes

Dados de manuteno
(comb ustv
(combustv el, nv
ustvel, el de leo
nvel leo,, etc .)
etc.)

Dimenses

Comprimento total 4620 mm


Largura total 1775 mm
Altura total* 1475 mm
Distncia entre eixos 2700 mm
Dianteira 1517 mm
Bitola
Traseira 1522 mm

*: Veculos descarregados

Cdigo do modelo

Em caso de dvida sobre o modelo de seu veculo, veja Cdigo do modelo.


(P. xviii)
9-1. Especificaes 9-1-3

Identificao do veculo

Nmero de identificao do veculo


O nmero de identificao do veculo (VIN) o identificador legal do veculo.
Este o identificador bsico do seu Toyota. Ele usado para registrar a
propriedade do seu veculo.

Este nmero est gravado sob o ban-


co dianteiro direito.
Para visualizar o nmero VIN, le-
vante a camada superior do carpete
( 1 que envolve o extintor de in-
cndio) antes de levantar a segun-
da ( 2 ).

Especificaes do veculo

Este nmero tambm est gravado nas posies indicadas na ilus-


trao.
9-1-4 9-1. Especificaes

Este nmero tambm est gravado


na plaqueta do fabricante.

Nmero do motor
O nmero do motor est gravado no
bloco do motor conforme indicado.

Gravao nos vidros


O nmero do chassi do veculo gravado em todos os vidros.
Etiquetas destrutveis
O nmero de identificao do veculo tambm fornecido atravs de etique-
tas destrutveis:
1. na coluna da porta dianteira direita, prxima dobradia da porta;
2. no compartimento do motor, no lado do passageiro, prximo torre
da suspenso dianteira.
9-1. Especificaes 9-1-5

Motor
W

Motor flex

Modelo 2ZR-FBE (1.8L)


Tipo 4-cilindros em linha, 4 tempos,
Tipo
combustvel flex
Dimetro dos cilindros e
80,5 x 88,3 mm
curso dos mbolos

Volume de deslocamento
1798 cm
(cilindrada)
Combustvel: Etanol
144,1 cv @ 6000 rpm
Potncia mxima
Combustvel: Gasolina
139,7 cv @ 6000 rpm
Combustvel: Etanol
18,6 kgf.m @ 4800 rpm
Torque mximo
Combustvel: Gasolina

Especificaes do veculo
18,1 kgf.m @ 4400 rpm
Folga de vlvula (motor frio) Ajuste automtico

7,6 - 10,0 mm

rvore de
manivelas
Bomba dgua

Tenso da correia de Compressor


acionamento do ar
condicionado
9

*: Deflexo da correia de acionamento


submetida a tenso do polegar = 10 kgf
(98 N, 22 lbf) (correia usada)
9-1-6 9-1. Especificaes

W
Motor flex

Modelo 3ZR-FBE (2.0L)


Tipo 4-cilindros em linha, 4 tempos,
Tipo
combustvel flex
Dimetro dos cilindros e
80,5 x 97,6 mm
curso dos mbolos

Volume de deslocamento
1986 cm
(cilindrada)
Combustvel: Etanol
153,6 cv @ 5800 rpm
Potncia mxima
Combustvel: Gasolina
142,8 cv @ 5600 rpm
Combustvel: Etanol
20,7 kgf.m @ 4800 rpm
Torque mximo
Combustvel: Gasolina
19,8 kgf.m @ 4000 rpm
Folga de vlvula (motor frio) Ajuste automtico

7,6 - 10,0 mm

rvore de
manivelas
Bomba dgua
Tenso da correia de
acionamento Compressor
do ar
condicionado

*: Deflexo da correia de acionamento


submetida a tenso do polegar = 10 kgf
(98 N, 22 lbf) (correia usada)
9-1. Especificaes 9-1-7

Combustvel

Tipo de combustvel Gasolina sem chumbo, Etanol

Octanagem Octanagem* mnima 87IAD


ou 91 RON

Capacidade do tanque de
60 L
combustvel (Referncia)

*: A Octanagem no Brasil normalmente expressa na unidade IAD (Indice


Anti-Detonante). Eventualmente pode ser expressa em RON (Reasearch
Octane Number - Nmero de Octanas Pesquisadas)

Sistema de lubrificao

Capacidade de leo (Drenagem


e reabastecimento Referncia*)
Com filtro 4,2 L
Sem filtro 3,9 L

Especificaes do veculo
*: A capacidade de leo do motor uma quantidade de referncia a ser
usada na troca do leo. Aquea e desligue o motor, aguarde mais de 5
minutos e verifique o nvel de leo indicado na vareta.

Seleo de leo do motor


A Toyota recomenda o uso de leo Genuno para Motor Toyota, conforme
indicado a seguir:

Classificao Classificao Aplicao


do leo Origem API (motor) 9

10W30 Mineral SM/CF Flex/Diesel


10W40 SM/CF Flex/Diesel
Semissinttico
5W30 SN/CF Flex/Diesel

Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para a recomendao e


seleo do leo mais adequado ao seu veculo.
9-1-8 9-1. Especificaes

Sistema de arrefecimento

Capacidade 5,5 L

Fluido de Arrefecimento Toyota Super


Tipo de fluido de
Long Life Coolant
arrefecimento
No use somente gua pura.

Sistema de ignio

Vela de ignio
Fabricao DENSO FC22HR9-G
Folga 0,9 mm

NOTA

Velas de ignio de irdio


Utilize somente velas de ignio de irdio. No ajuste a folga das velas de
ignio.
9-1. Especificaes 9-1-9

Sistema eltrico

Bateria
Tenso de entrada a 20C: 12,6 12,8 Totalmente carregada
12,2 12,4 Parcialmente carregada
11,8 12,0 Descarregada
(Tenso verificada 20 minutos aps
o motor e todas as luzes serem
desligadas)

Taxas de carga 5 A mx.

Transmisso Continuamente Varivel


W

Motor 2ZR-FBE
Capacidade de fluido* 7,5
W

Motor 3ZR-FBE
8,9

Especificaes do veculo
Tipo de fluido Fluido CVTF FE Genuno Toyota

*: A capacidade de fluido uma quantidade de referncia.


Se a substituio for necessria, contate uma Concessionria Autorizada
Toyota.

NOTA

Tipo de fluido da Transmisso Continuamente Varivel


O uso de fluido da transmisso continuamente varivel diferente de Fluido
CVTF FE Genuno Toyota poder causar deteriorao na qualidade das 9
mudanas de marcha, bloqueio da transmisso seguido de vibrao e final-
mente danos transmisso do seu veculo.
9-1-10 9-1. Especificaes

Transmisso manual

Capacidade de leo para


2,4 L
engrenagem (Referncia)

Use:
Tipo de leo para leo para Transmisso Manual LV
engrenagem Genuino Toyota, para atendimento s
especificaes API GL4 e SAE 75W.

NOTA

leo para transmisso manual


Lembre-se de que dependendo das caractersticas particulares do leo para
engrenagem utilizado ou condies operacionais, o rudo da marcha lenta,
sensao de mudana e/ou eficincia do combustvel poder ser diferente
ou afetada. A Toyota recomenda o uso de leo para Transmisso Manual
Genuno TOYOTA LV para obter um desempenho ideal.
9-1. Especificaes 9-1-11

Embreagem

Folga livre do pedal


5 15 mm
da embreagem

Tipo de fluido SAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3

Freios

Altura do pedal *1 Mnimo 94 mm

Folga livre do pedal 1 6 mm


Curso da alavanca do freio
6 9 clicks
de estacionamento *2
SAE J1703 ou FMVSS
Tipo de fluido
No.116 DOT 3

Especificaes do veculo
* 1: Altura mnima do pedal pressionado a 294 N (30 kgf, 66 lbf) durante o
funcionamento do motor.
* 2: Curso da alavanca do freio de estacionamento aplicada a 200 N (20 kgf,
45 lbf).

9
9-1-12 9-1. Especificaes

Direo

Folga livre Inferior a 30 mm

Pneus e rodas

Dimenso do pneu 205/55R16 91V

Presso de inflagem
dos pneus
(Presso de inflagem 210 kPa (2,1 kgf/cm2 ou bar, 30 psi)
recomendada para
pneus frios)

Dimenso da roda 16 x 6 1/2 J

Torque da porca
103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.p)
da roda
9-1. Especificaes 9-1-13

Lmpadas

Lmpadas W Tipo
Faris halgenos
Facho baixo 55 A
Facho alto 60 B
Faris de LED
Facho alto 60 B
Faris de neblina (se equipado) 19 C
Lanternas dianteiras (faris halgenos) 5 D
Sinalizadores de direo dianteiros 21 E
Exterior Sinalizadores de direo laterais 5 E
Luzes de freio/lanternas traseiras
(lmpada) 21/5 D
Lanternas traseiras (lmpada) 5 D
Sinalizadores de direo traseiros 21 E
Luzes de r 16 D
Luzes da placa de licena 5 D

Especificaes do veculo
Luzes do para-sol 5 F
Luzes individuais dianteiras/ luz interna 8 D
Interior
Luz interna traseira 8 F
Luz do porta-malas 3,8 D

A: Lmpadas halgenas H11


B: Lmpadas halgenas HB3
C: Lmpadas halgenas H16
D: Lmpadas com base em cunha (transparente) 9
E: Lmpadas com base em cunha (mbar)
F: Lmpadas com extremidade dupla
9-1-14 9-1. Especificaes

Inf or
Infor maes sobr
ormaes sobree o comb ustv
combustv el
ustvel

Voc dever utilizar somente gasolina sem chumbo no seu veculo.


Para o desempenho ideal do motor, selecione gasolina sem chumbo
com octanagem* mnima 87IAD ou 91 RON ou superior. O combustvel
pode ser composto de gasolina sem chumbo, etanol ou a mistura de
ambos.

*: A Octanagem no Brasil normalmente expressa na unidade IAD (Indice


Anti-Detonante). Eventualmente pode ser expressa em RON (Reasearch
Octane Number - Nmero de Octanas Pesquisadas)

Se houver detonao do motor


z Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Ocasionalmente voc poder observar detonao leve durante um pero-
do curto na acelerao ou conduo em aclives. Isto normal e no
motivo para preocupao.

NOTA

Nota sobre a qualidade da gasolina


z No use gasolina com qualidade fora da especificada na legislao vigen-
te. O uso de gasolina adulterada resultar em danos ao motor.
z No use gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo causar danos ao conversor cataltico de trs
vias e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.
z No utilize metanol misturado gasolina, como por exemplo, M15, M85,
M100.
O uso de gasolina contendo metanol poder danificar o motor, ocasionan-
do falhas.
z Recomendamos o abastecimento completo do tanque com gasolina (E18
a E25) a cada 10000 km para ajudar a limpeza do sistema de combustvel
e manter o bom desempenho do motor.
9-2-1

Seo 9-2
Personalizao 9

Dispositivos que podem


ser personalizados
9-2-2 9-2. Personalizao

Dispositi
Dispositivvos que podem ser
per sonalizados
personalizados

O seu veculo inclui diversos dispositivos eletrnicos que podem ser


personalizados para atender s suas preferncias. A programao
destas preferncias exigem equipamento especializado e devem ser
executados em uma Concessionria Autorizada Toyota.

Dispositivos do veculo que podem ser personalizados

Alterar a tela do sistema multimdia


1 Ligue a ignio e pressione o boto MENU do sistema multimidia
2 Toque em Editar/configuraes na tela Menu
3 Toque em Definies Veculo na aba Sistema na tela Editar/configu-
raes
4 Toque em Personalizao do Veculo na tela Definies Veculo
Vrios ajustes podem ser alterados. Quanto a detalhes, consulte a lista de
ajustes.
5 Aps concluir os ajustes, toque em OK.
Alterar usando o interruptor de travamento da porta
P. 3-2-8

Dispositivos que podem ser personalizados

Alguns ajustes de funo so alterados simultaneamente com a


personalizao de outras funes. Contate uma Concessionria Autorizada
Toyota para detalhes adicionais.
1 Ajustes que podem ser alterados usando o sistema multimdia (se equi-
pado)
2 Ajustes que podem ser alterados pela Concessionria Autorizada Toyota
Definio dos smbolos: O = Disponvel, = No disponvel
9-2. Personalizao 9-2-3

Sistemas de travamento e destravamento automtico das portas


P. 3-2-7)
(

Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)

Funo de travamento
automtico da porta atravs da On Off
deteco da velocidade
O O
Abertura da porta do motorista
Off On
destrava todas as portas

Posicionamento da alavanca de
mudana de marcha em P Off On
destrava todas as portas*
O O
Posicionamento da alavanca de
mudana de marcha em Off On
qualquer posio exceto P trava
todas as portas*

*: Veculos com transmisso continuamente varivel

Especificaes do veculo

9
9-2-4 9-2. Personalizao

Sistema inteligente de entrada e partida* e controle remoto


P. 3-2-2, 3-2-11)
(

Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)

Sinal de operao (Alarme) On Off O O

Off
Volume do alarme 5 O O
1a7

Sinal de operao (Sinalizadores


On Off O O
de emergncia)

Tempo decorrido antes que a 60


funo de travamento automtico segundos
da porta seja ativado se uma 30 O O
porta no for aberta aps o segundos 120
destravamento segundos

Alarme de advertncia de porta


On Off O
aberta (Ao travar o veculo)

*: Se equipado
9-2. Personalizao 9-2-5

Sistema inteligente de entrada e partida* (


P. 3-2-16)

Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)

Sistema inteligente de entrada O O


On Off
e partida

Nmero de operaes
consecutivas de travamento das O quanto
2 vezes O
portas desejado

*: Se equipado

Controle remoto (
P. 3-1-3, 3-2-2, 3-2-12)

Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)

Controle remoto On Off O

Especificaes do veculo
Um toque curto

Pressione e Dois toques


Operao de destravamento do mantenha Pressione e O
porta-malas pressionado mantenha pres-
(curto) sionado (longo)

Off

9
9-2-6 9-2. Personalizao

Sinalizador de direo (
P. 4-2-19)

Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)

Nmero de vezes em que os 5


sinalizadores de direo piscam
automaticamente quando a
7 O O
alavanca do sinalizador de 3
direo for movida para a
primeira posio durante uma
Off*2
mudana de pista*1

*1: Aps acionar os sinalizadores de direo ao fazer uma converso esquer-


da ou direita enquanto esta funo estiver desativada e a alavanca do
sinalizador de direo for movida para a primeira posio no sentido do
lampejador, os sinalizadores de direo podero ser selecionados para ace-
sos ou apagados.
*2: Os sinalizadores de direo ficaro apagados caso a alavanca do sinalizador
de direo seja movida para a primeira posio no sentido de lampejamento.
9-2. Personalizao 9-2-7

Vidros eltricos (
P. 3-5-2)

Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)

Somente abre
Operao interligada chave* ou
chave mecnica Off Somente fecha O

Abre e fecha

Somente abre
Operao interligada ao controle
remoto Off Somente fecha O

Abre e fecha

Alarme de abertura interligado ao


On Off O
controle remoto

*: Se equipado

Sistema de controle automtico de luzes* (


P. 4-3-2)

Especificaes do veculo
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
Sensibilidade do sensor das
Padro -2 a 2 O O
luzes
Sensibilidade do sensor da luz
ambiente usado para escurecer
a iluminao da luz indicadora Padro -2 a 2 O
nos botes de controle do ar
condicionado
Sensibilidade do sensor da luz 9
ambiente usado para clarear a
iluminao da luz indicadora nos Padro -2 a 2 O
botes de controle do ar
condicionado
Tempo decorrido antes que os
faris acendam automa- Padro Longo O
ticamente

*: Se equipado
9-2-8 9-2. Personalizao

Sistema do ar condicionado automtico* (


P. 6-1-9)

Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)

Comutao entre o modo de ar


externo e recirculao de ar
On Off O O
interligada operao do
interruptor AUTO

Operao do interruptor On Off O O


automtico do ar condicionado

*: Se equipado

Iluminao* (
P. 6-2-3)

Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica 1 2
(default) personalizado

Off
Tempo decorrido antes que as 15
7,5 segundos O O
luzes internas apaguem segundos
30 segundos

Operao aps desligar o boto On Off O


de partida

Operao quando as portas so


On Off O
destravadas

Operao ao aproximar-se do
veculo com a chave eletrnica On Off O
em seu poder*

*: Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


9-2. Personalizao 9-2-9

Personalizao do veculo
Quando as portas permanecerem fechadas aps o destravamento das por-
tas e o temporizador ativado tiver acionado a funo de travamento autom-
tico da porta, os sinais sero gerados conforme as configuraes de funo
do sinal operacional (Sinalizadores de emergncia).
Personalizao usando o sistema multimdia
Pare o veculo em um local seguro, aplique o freio de estacionamento e
posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso continua-
mente varivel) ou N (transmisso manual). Alm disso, para evitar a des-
carga da bateria, mantenha o motor em funcionamento durante a
personalizao.

ATENO
Durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventila-
o adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funciona-
mento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma ga-
ragem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.

Especificaes do veculo
NOTA

Durante a personalizao
Para evitar a descarga da bateria, certifique-se de que o motor esteja
funcionando durante a personalizao dos dispositivos.

9
9-2-10 9-2. Personalizao
ndice

O que fazer se...


(Diagnstico de falhas) .. 10-1-2
ndice alfabtico ............. 10-2-2
10-1-1

Seo 10-1
O que fazer se...
(Diagnstico de falhas)

O que fazer se...


(Diagnstico de falhas)
10-1-2 10-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

Caso tenha um problema, verifique os itens abaixo antes de contatar


uma Concessionria Autorizada Toyota.

As portas no podem ser travadas, destravadas, abertas ou


fechadas

Se voc perder as chaves

z Se voc perder as chaves ou as chaves mecnicas, novas


chaves genunas podero ser providenciadas pela Conces-
sionria Autorizada Toyota. (P. 3-1-4)
z Se voc perder as chaves ou as chaves eletrnicas, o risco
de roubo de veculo aumentar significativamente. Contate
uma Concessionria Autorizada Toyota imediatamente. (P.
3-1-7)

No for possvel travar ou destravar as portas

z A bateria da chave est fraca ou descarregada? (P. 7-3-32)


z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
O boto de partida est posicionado no modo IGNITION ON?
Ao travar as portas, desligue o boto de partida. (P. 4-2-6)
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
A chave eletrnica foi deixada no interior do veculo?
Ao travar as portas, certifique-se que a chave eletrnica es-
teja em seu poder.
z A funo poder no funcionar corretamente devido condi-
o das ondas de rdio. (P. 3-2-9, 3-2-19)
10-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas) 10-1-3

A porta traseira no pode ser aberta

z A trava de proteo para criana est ativada?


A porta traseira no poder ser aberta por dentro do veculo
quando as travas estiverem ativadas. Abra a porta traseira
por fora e a seguir destrave a trava de proteo para criana.
(P. 3-2-6)

O porta-malas foi fechado com a chave eletrnica em seu


interior (veculos com sistema inteligente de entrada e
partida)

z A funo que impede que a chave eletrnica seja deixada no


porta-malas funcionar e voc poder abrir o porta-malas
normalmente. Retire a chave do porta-malas (P. 3-2-11)

Se voc achar que h algo errado

No houver partida do motor


(veculos sem sistema inteligente de entrada e partida)

z Veculos com transmisso manual:


A partida foi acionada com o pedal da embreagem pressio-
nado firmemente? (P. 4-2-2)
z Veculos com transmisso continuamente varivel:
A alavanca de mudana de marcha est posicionada em P?
(P. 4-2-2)
z O volante de direo est destravado? (P. 4-2-3)
z A bateria est descarregada? (P. 8-2-38)
10-1-4 10-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

No houver partida do motor


(veculos com sistema inteligente de entrada e partida)

z O boto de partida foi pressionado enquanto pressionava


firmemente o pedal de freio? (P. 4-2-5)
z A alavanca de mudana de marcha est posicionada em P?
(P. 4-2-7)
z A chave eletrnica est em algum local detectvel no interior
do veculo? (P. 3-2-17)
z O volante de direo est destravado? (P. 4-2-8)
z A bateria da chave eletrnica est fraca ou descarregada?
Neste caso, possvel acionar a partida do motor de forma
temporria. (P. 8-2-36)
z A bateria est descarregada? (P. 8-2-38)

A alavanca de mudana de marcha no pode ser


posicionada em P mesmo se o pedal de freio for
pressionado (veculos com transmisso continuamente
varivel)

z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


A chave de ignio est na posio ON?
Se a alavanca de mudana de marcha no puder ser libera-
da pressionando o pedal de freio com a chave de ignio
posicionada em ON: (P. 8-2-34)
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
O boto de partida est posicionado no modo IGNITION ON?
Se a alavanca de mudana de marcha no puder ser libera-
da pressionando o pedal de freio com o boto de partida
posicionado no modo IGNITION ON: (P. 8-2-34)
10-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas) 10-1-5

O volante de direo no pode ser esterado aps o


motor ser desligado

z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


O volante travado para evitar o roubo do veculo se a chave
for removida da ignio. (P. 4-2-3)
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
O volante travado automaticamente para evitar o roubo do
veculo. (P. 4-2-8)

Os vidros no abrem ou fecham atravs da operao dos


interruptores dos vidros eltricos

z O interruptor de travamento do vidro est pressionado?


O vidro eltrico, exceto o vidro do lado do banco do motoris-
ta, no poder ser acionado, caso o interruptor de travamento
do vidro esteja pressionado. (P. 3-5-2)

O boto de partida desligado automaticamente


(veculos com sistema inteligente de entrada e partida)

z A funo auto power off ser acionada se o veculo for deixa-


do no modo ACCESSORY ou IGNITION ON (motor desliga-
do) durante um perodo. (P. 4-2-7)
10-1-6 10-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

Um alarme de advertncia soa durante a conduo

z A luz de advertncia do cinto de segurana est piscando


O motorista e o passageiro dianteiro esto usando seus cin-
tos de segurana? (P. 8-2-11)
z A luz de advertncia do sistema de freio est acesa
O freio de estacionamento est liberado? (P. 4-2-20)
Conforme a situao, outros tipos de alarmes de advertncia
tambm podero soar. (P. 8-2-9, 8-2-14)

Um alarme de advertncia soa ao sair do veculo


(veculos com sistema inteligente de entrada e partida)

z A chave eletrnica foi deixada no interior do veculo?


Veculos com visor multifuno: Verifique a mensagem no
visor multifuno (P. 8-2-14)

Uma luz de advertncia acende (veculos com visor de


verificao de dados)

z Quando uma luz de advertncia acender, consulte P. 8-2-9.

Uma luz indicadora ou de advertncia acende ou uma


mensagem de advertncia apresentada (veculos com
visor multifuno)

z Quando uma luz indicadora ou de advertncia acender ou


uma mensagem de advertncia for apresentada, consul-
te P. 8-2-9, 8-2-14.
10-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas) 10-1-7

Quando ocorrer um problema

Se um pneu estiver furado

z Pare o veculo em um local seguro e substitua o pneu furado


pelo pneu reserva. (P. 8-2-23)

Se o veculo atolar

z Tente o procedimento referente ao atolamento do veculo em


lama ou areia. (P. 8-2-46)
10-1-8 10-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)
10-2-1

Seo 10-2
ndice alfabtico

ndice alfabtico
10-2-2 10-2. ndice alfabtico

ndice alfabtico
Alarmes de advertncia
A
Advertncia da chave ......... 4-2-3
Advertncia do cinto de
A/C ................................ 6-1-2, 6-1-9 segurana .......................... 8-2-11
Filtro do ar condicionado .... 7-3-30 Porta aberta ........... 8-2-11, 8-2-14
ABS (Sistema de Freio Porta-malas aberto 8-2-11, 8-2-14
Antiblocante) ........................ 4-5-17 Reduo de marcha ........... 4-2-15
Funo ................................ 4-5-17 Sistema de freio ................... 8-2-9
Luz de advertncia ............ 8-2-10 Alavanca
Airbags .................................. 1-1-11 Alavanca de abertura
Condies de operao do porta-malas ................... 3-2-11
dos airbags de cortina ....... 1-1-22 Alavanca de destravamento
Condies operacionais do cap do motor ................. 7-3-6
do airbag ............................. 1-1-22 Alavanca de destravamento
Condies operacionais do volante de direo
do airbag lateral .................. 1-1-22 regulvel ............................... 3-4-2
Condies operacionais Alavanca de engate
dos airbags laterais e auxiliar .................................. 7-3-6
de cortina ............................ 1-1-22 Alavanca de mudana de
Localizao dos airbags .... 1-1-11 marcha ................... 4-2-11, 4-2-16
Luz de advertncia Alavanca do freio de
do airbag ............................. 8-2-10 estacionamento .................. 4-2-20
Modificao e inutilizao Alavanca do sinalizador de
dos airbags ........................ 1-1-21 direo ................................ 4-2-19
Postura correta para dirigir .. 1-1-4 Dispositivo de abertura da
Precaues do airbag tampa do tanque de
quanto s crianas ............ 1-1-17 combustvel .......................... 4-4-2
Precaues gerais quanto Limpador ............................... 4-3-7
aos airbags ........................ 1-1-17 Alavanca de mudana de
Precaues quanto ao marcha ...................... 4-2-11, 4-2-16
airbag lateral ....................... 1-1-17 Se no for possvel mover a
Precaues quanto aos alavanca de mudana de
airbags de cortina .............. 1-1-19 marcha da posio P ......... 8-2-34
Precaues quanto aos airbags Transmisso continuamente
laterais e de cortina ........... 1-1-17 varivel ............................... 4-2-11
Sistema de desabilitao Transmisso manual .......... 4-2-16
do airbag do passageiro .... 1-1-27 Alavanca do macaco ............ 8-2-24
Airbags da posio Alas ......................................... 6-4-6
do joelho ................................ 1-1-11 Ancoragens rgidas
Airbags de cortina ............... 1-1-11 ISOFIX ..................................... 1-1-35
Airbags laterais ................... 1-1-11 Antenas (sistema inteligente
Alarme ..................................... 1-2-4 de entrada e partida) .......... 3-2-16
Apoios de cabea .................. 3-3-6
Atolar
Se o veculo atolar .............. 8-2-46
10-2. ndice alfabtico 10-2-3

B C

Banco traseiro Cap do motor ....................... 7-3-6


Rebatimento .......................... 3-3-4 CD player ................................. 5-4-2
Bancos ..................................... 3-3-2 Chave de ignio/ boto
Ajuste ................................... 3-3-2 de partida ..................... 4-2-2, 4-2-5
Apoios de cabea ................ 3-3-6 Chave eletrnica .................... 3-1-2
Instalao do sistema de Funo de economia
segurana para crianas .. 1-1-35 da bateria ............................ 3-2-18
Limpeza ................................ 7-1-5 Se a chave eletrnica no
Postura correta para dirigir .. 1-1-4 funcionar corretamente ..... 8-2-35
Precaues quanto ao Substituio da bateria ...... 7-3-32
ajuste .................................... 3-3-3 Chaves ..................................... 3-1-2
Rebatimento .......................... 3-3-4 Alarme de advertncia ....... 3-2-17
Bancos dianteiros ................. 3-3-2 Chave eletrnica .................. 3-1-2
Ajuste ................................... 3-3-2 Chave mecnica ................... 3-1-4
Apoios de cabea ................ 3-3-6 Chave de ignio/ boto
Limpeza ................................ 7-1-5 de partida ................... 4-2-2, 4-2-5
Postura correta para dirigir .. 1-1-4 Controle remoto da
Bateria .................................... 7-3-17 chave ....................... 3-1-3, 3-2-16
Inspeo da bateria ........... 7-3-17 Funo de economia da
Luz de advertncia .............. 8-2-9 bateria ................................. 3-2-18
Quando a bateria estiver Placa de nmero da
descarregada ..................... 8-2-38 chave .................................... 3-1-2
Bluetooth Se a chave eletrnica no
Sistema de udio .................. 5-8-2 funcionar corretamente ..... 8-2-35
Sistema viva-voz Substituio da bateria ...... 7-3-32
(para telefone celular) ......... 5-9-2 Cinta superior ...................... 1-1-40
Botes do telefone* .............. 5-6-7 Cintos de segurana ............ 1-1-6
Buzina ....................................... 3-4-2 Ajuste do cinto de
segurana ............................ 1-1-7
Alarme e luz de
advertncia ........................ 8-2-11
Como seu filho dever
usar o cinto de segurana ... 1-1-8
Como usar o cinto de
segurana ............................ 1-1-6
Gestantes, uso correto
do cinto de segurana ......... 1-1-9
Instalao do sistema de
segurana para crianas .. 1-1-36
Limpeza e manuteno
dos cintos de segurana ..... 7-1-6
Luz de advertncia do
sistema de airbag ............... 8-2-10
Pr-tensionadores do cinto
de segurana ....................... 1-1-7
Retrator de Travamento de
Emergncia (ELR) ................. 1-1-8
10-2-4 10-2. ndice alfabtico

Combustvel ........................... 4-4-2


D
Capacidade .......................... 9-1-5
Informaes ....................... 9-1-14
Luz de advertncia ............ 8-2-11 Descansa-brao ..................... 6-4-6
Medidor de Desembaador do vidro
combustvel ............. 2-1-7, 2-1-12 traseiro ....................... 6-1-4, 6-1-12
Reabastecimento .................. 4-4-2 Dicas de amaciamento ......... 4-1-5
Sistema de desligamento da Dimenses .............................. 9-1-2
bomba de combustvel ......... 8-2-8 Direo Eltrica
Tipo ............................ 4-4-2, 9-1-5 Assistida (EPS) ..................... 4-5-17
Compartimentos de Funo ................................ 4-5-17
armazenamento .................... 6-3-2 Luz de advertncia ............ 8-2-10
Condensador ....................... 7-3-17 Dirigir ........................................ 4-1-2
Console central ..................... 6-3-4 Dicas de amaciamento ......... 4-1-5
Controle de cruzeiro ............ 4-5-2 Postura correta .................... 1-1-4
Controle de iluminao dos Procedimentos ...................... 4-1-2
instrumentos ............ 2-1-9, 2-1-13 Disco MP3 ................................ 5-4-2
Controle remoto da Disco WMA .............................. 5-4-2
chave ........................... 3-1-3, 3-2-16 Dispositivo de abertura
Controle remoto .................... 3-1-3 Cap do motor ...................... 7-3-6
Funo de economia da Porta-malas ........................ 3-2-11
bateria ................................. 3-2-18 Tampa do reservatrio de
Sistema inteligente de abastecimento ...................... 4-4-2
entrada e partida ................ 3-2-16 Dispositivos que podem ser
Substituio da bateria ...... 7-3-32 personalizados ...................... 9-2-2
Travar/Destravar ..... 3-2-2, 3-2-12
Cuidados ...................... 7-1-2, 7-1-5
Cintos de segurana ............ 7-1-6
Parte externa ........................ 7-1-2
Parte interna ......................... 7-1-5
Rodas de alumnio ................ 7-1-3
10-2. ndice alfabtico 10-2-5

Espelhos do para-sol ........... 6-4-2


E
Espelhos retrovisores
externos ............................... 3-4-6
Emergncia, em caso de Espelhos do para-sol ........... 6-4-2
Em caso de superaquecimento Espelhos laterais ................... 3-4-6
do veculo ........................... 8-2-43 Ajustar e dobrar/distender ... 3-4-6
Se a bateria estiver Espelhos retrovisores
descarregada ..................... 8-2-38 externos .................................. 3-4-6
Se a chave eletrnica no Ajustar e dobrar/distender ... 3-4-6
funcionar corretamente ..... 8-2-35 Extintor de incndio ............ 8-2-47
Se a luz de advertncia
acender ................................ 8-2-9
Se for necessrio parar o F
veculo em uma emergncia . 8-1-3
Se for necessrio rebocar Faris ....................................... 4-3-2
o seu veculo ........................ 8-2-2 Luzes .................................... 4-3-2
Se no for possvel mover a Potncia (watts) ................. 9-1-13
alavanca de mudana de Substituio de
marcha da posio P ......... 8-2-34 lmpadas ............... 7-3-40, 7-3-42
Se no houver partida Faris de neblina ................... 4-3-6
do motor .............................. 8-2-32 Interruptor ............................. 4-3-6
Se o alarme de advertncia Potncia (watts) ................. 9-1-13
soar ...................................... 8-2-9 Substituio de lmpadas .. 7-3-43
Se o veculo atolar .............. 8-2-46 Ferramentas ......................... 8-2-24
Se um pneu estiver Filtro do ar condicionado ... 7-3-30
furado ................................. 8-2-23 Fluido
Se uma mensagem de Lavador .............................. 7-3-22
advertncia ou luz indicadora Transmisso continuamente
for apresentada ................. 8-2-14 varivel ................................. 9-1-9
Se voc achar que h Fluido de arrefecimento
algo errado ........................... 8-2-7 do motor ................................ 7-3-15
Entrada udio visual .............. 5-1-4 Capacidade .......................... 9-1-8
Entrada AUX* ........................... 5-1-4 Inspeo ............................. 7-3-15
Entrada de udio .................... 5-1-4 Freio de estacionamento .. 4-2-20
Entrada USB* ............................ 5-1-4 Alarme de advertncia do
EPS (Direo Eltrica freio de estacionamento
Assistida) .............................. 4-5-17 aplicado ................... 8-2-9, 8-2-15
Funo ................................ 4-5-17 Mensagem de advertncia
Luz de advertncia ............ 8-2-10 do freio de estacionamento
Especificaes ....................... 9-1-2 aplicado .............................. 8-2-15
Espelho retrovisor Operao ............................ 4-2-20
Espelho retrovisor interno Freios
antiofuscante ....................... 3-4-4 Freio de estacionamento .... 4-2-20
Espelhos retrovisores Luz de advertncia .............. 8-2-9
externos ............................... 3-4-6 Funo de proteo
Espelho retrovisor interno antiesmagamento
antiofuscante ......................... 3-4-4 Vidro eltrico ........................ 3-5-3
Espelhos Fusveis ................................. 7-3-35
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ....................... 3-4-4
10-2-6 10-2. ndice alfabtico

Interruptores do controle
G
de udio no volante .............. 5-1-3
Interruptores do vidro
Gancho para roupas .............. 6-4-7 eltrico .................................. 3-5-2
Ganchos Interruptores dos espelhos
Gancho para roupas ............ 6-4-7 retrovisores externos .......... 3-4-6
Presilhas de fixao Luzes .................................... 4-3-2
(tapete) ................................. 1-1-2 Sinalizadores de emergncia 8-1-2
Interruptores de troca de
H marchas no volante ............ 4-2-13

Hodmetro ................. 2-1-7, 2-1-12 L


Hodmetros
parciais ....................... 2-1-7, 2-1-12 Lmpadas
Potncia (watts) ................. 9-1-13
I Substituio ........................ 7-3-39
Lanternas dianteiras ............ 4-3-2
Luzes .................................... 4-3-2
Identificao ............................ 9-1-3 Substituio de lmpadas .. 7-3-46
Motor ..................................... 9-1-4 Lanternas traseiras .............. 4-3-2
Veculo .................................. 9-1-3 Luzes .................................... 4-3-2
Informaes do computador Potncia (watts) ................. 9-1-13
de bordo ..................... 2-1-8, 2-1-13 Substituio de lmpadas .. 7-3-47
Inicializao Lavador .................................... 4-3-7
Vidros eltricos .................... 3-5-4 Inspeo ............................. 7-3-22
Instrumentos ............ 2-1-7, 2-1-12 Interruptor ............................. 4-3-7
Interruptor de travamento Lavar e encerar ...................... 7-1-2
do vidro .................................... 3-5-2 Limpadores do
Interruptores para-brisa ................................ 4-3-7
Boto DISP ....................... 2-1-12 Limpeza ........................ 7-1-2, 7-1-5
Botes do telefone* ............. 5-6-7 Cintos de segurana ............ 7-1-6
Chave de ignio/Boto Parte Externa ........................ 7-1-2
de partida ................... 4-2-2, 4-2-5 Parte Interna ......................... 7-1-5
Faris de neblina .................. 4-3-6 Rodas de alumnio ................ 7-1-3
Interruptor SPORT ........... 4-2-12 Luz de advertncia do
Interruptor de travamento cinto de segurana ............. 8-2-11
da porta ................................ 3-2-5 Luz de advertncia
Interruptor de travamento principal ................................. 8-2-11
do vidro ................................. 3-5-2 Luz do porta-malas
Interruptor do controle Luz do porta-malas ............ 3-2-12
de cruzeiro ........................... 4-5-2 Potncia (watts) ................. 9-1-13
Interruptor dos Luz indicadora de
desembaadores do Conduo ECO ...................... 2-1-19
vidro traseiro ........... 6-1-4, 6-1-12 Luz indicadora de
Interruptor dos limpadores e impropriedade ..................... 8-2-10
lavador do para-brisa .......... 4-3-7 Luz interna dianteira ............. 6-2-3
Interruptores de travamento
das portas ............................ 3-2-5
Interruptores de troca de
marchas no volante ........... 4-2-13
10-2. ndice alfabtico 10-2-7

Luzes indicadoras ................. 2-1-5


M
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-19
Faris de neblina .................. 4-3-6 Macaco
Interruptor dos faris ........... 4-3-2 Posicionamento do
Lista das luzes internas ....... 6-2-2 macaco ................................. 7-3-8
Luz do porta-malas ............ 3-2-12 Veculo equipado com
Luz interna dianteira ............ 6-2-3 macaco ............................... 8-2-24
Luzes do para-sol ................ 6-2-4 Manuteno
Luzes individuais .................. 6-2-3 Dados de manuteno ......... 9-1-2
Luzes internas traseiras ...... 6-2-4 Manuteno programada ..... 7-2-6
Potncia (watts) ................. 9-1-13 Manuteno que voc mesmo
Sistema de iluminao poder fazer ........................ 7-2-4
de entrada ............................ 6-2-5 Requisitos de manuteno ... 7-2-2
Substituio de lmpadas .. 7-3-39 Manuteno programada .... 7-2-6
Luzes da placa de licena .... 4-3-2 Manuteno que voc
Luzes .................................... 4-3-2 mesmo poder fazer ........... 7-3-2
Potncia (watts) ................. 9-1-13 Medidor de temperatura do
Substituio de lmpadas .. 7-3-49 fluido de arrefecimento
Luzes de advertncia ........... 2-1-3 do motor ................................ 2-1-12
ABS .................................... 8-2-10 Medidores .................. 2-1-7, 2-1-12
Baixo nvel de Luzes indicadoras ................ 2-1-5
combustvel ........................ 8-2-11 Luzes de advertncia .......... 2-1-3
Baixo nvel de leo Medidores ................ 2-1-7, 2-1-12
do motor ................................ 8-2-9 Visor de verificao de
Direo eltrica assistida ... 8-2-10 dados .................................... 2-1-7
Farol .................................... 8-2-10 Visor multifuno ............... 2-1-12
Luz de advertncia do cinto Mensagens de
de segurana ..................... 8-2-11 advertncia ........................... 8-2-14
Luz de advertncia Mostrador
principal .............................. 8-2-11 Informaes do computador
Luz indicadora de de bordo .................. 2-1-8, 2-1-13
impropriedade ..................... 8-2-10 Mensagem de
Porta aberta ........................ 8-2-11 advertncia ........................ 8-2-14
Sistema de carga ................. 8-2-9 Visor de verificao de
Sistema de freio ................... 8-2-9 dados .................................... 2-1-7
SRS (Sistema de Airbag) ... 8-2-10 Visor multifuno ............... 2-1-12
Temperatura alta do fluido de Motor ........................................ 9-1-5
arrefecimento do motor ...... 8-2-10 Cap do motor ...................... 7-3-6
Luzes de freio Chave de ignio/
Substituio de lmpadas .. 7-3-47 Boto de partida ........ 4-2-2, 4-2-5
Luzes de r Como acionar a partida
Potncia (watts) ................. 9-1-13 do motor ..................... 4-2-2, 4-2-5
Substituio de lmpadas .. 7-3-48 Compartimento ...................... 7-3-9
Luzes do para-sol ................. 6-2-4 Nmero de identificao ...... 9-1-3
Potncia (watts) ................. 9-1-13 Se no houver partida
Luzes individuais .................. 6-2-3 do motor .............................. 8-2-32
Luzes internas ....................... 6-2-3 Superaquecimento ............. 8-2-43
Luzes internas traseiras ..... 6-2-4
10-2-8 10-2. ndice alfabtico

Porta-malas ........................... 3-2-11


N
Controle remoto .................. 3-2-12
Dispositivo de abertura
Nmero de identificao do porta-malas ................... 3-2-11
do veculo ................................ 9-1-3 Luz do porta-malas ............ 3-2-12
Sistema inteligente de entrada e
partida ................................. 3-2-11
O Porta-objetos ......................... 6-3-8
Portas ....................................... 3-2-2
leo .................................................... Alarme de advertncia de
leo do motor ........... 7-3-10, 9-1-7 porta aberta ........... 3-2-17, 8-2-11
Capacidade .......................... 9-1-7 Espelhos retrovisores
Inspeo ............................. 7-3-10 externos ............................... 3-4-6
Mensagem de advertncia Luz de advertncia de porta
de presso de leo ............ 8-2-15 aberta ................................. 8-2-11
Sistemas de travamento e
destravamento automtico
P das portas ............................ 3-2-7
Trava de proteo para
Para-sis ................................. 6-4-2 crianas na porta traseira ... 3-2-6
Pneu furado .......................... 8-2-23 Travamento da
Pneu reserva ........................ 8-2-23 porta .......................... 3-2-2, 3-2-5
Localizao de Vidros ................................... 3-5-2
armazenamento .................. 8-2-24
Presso de inflagem .......... 9-1-12
Pneus ..................................... 7-3-23
R
Dimenso ............................ 9-1-12
Inspeo ............................. 7-3-23 Radiador ................................. 7-3-17
Pneu reserva ...................... 8-2-23 Rdio ......................................... 5-3-2
Presso de inflagem .......... 9-1-12 Reabastecimento .................. 4-4-2
Rodzio dos pneus .............. 7-3-23 Abrir a tampa do tanque de
Se um pneu estiver furado 8-2-23 combustvel .......................... 4-4-4
Substituio ........................ 8-2-23 Capacidade .......................... 9-1-5
Porta-copos ............................ 6-3-6 Tipos de combustvel ........... 9-1-5
Porta-garrafas ........................ 6-3-5 Rebocamento ......................... 8-2-2
Porta-luvas .............................. 6-3-4 Rebocamento de
emergncia ........................... 8-2-2
Relgio ..................................... 6-4-2
Rodas ..................................... 7-3-28
Dimenso ............................ 9-1-12
Substituio ........................ 8-2-23
10-2. ndice alfabtico 10-2-9

Sinalizadores de direo
S
traseiros ................................ 4-2-19
Alavanca do sinalizador de
Sadas de energia .................. 6-4-4 direo ................................ 4-2-19
Segurana de crianas ....... 1-1-29 Potncia (watts) ................. 9-1-13
Como seu filho dever usar Substituio de lmpadas .. 7-3-47
o cinto de segurana ........... 1-1-8 Sinalizadores de
Instalao de sistemas de emergncia ............................. 8-1-2
segurana para crianas .. 1-1-35 Sistema de alarme
Interruptor de travamento Alarme .................................. 1-2-4
do vidro eltrico .................... 3-5-2 Sistema do imobilizador
Precaues quanto do motor ................................ 1-2-2
bateria .................... 7-3-19, 8-2-42 Sistema de arrefecimento 7-3-15
Precaues quanto Superaquecimento do
bateria removida da chave motor ................................... 8-2-43
eletrnica ............................ 7-3-34 Sistema de udio ................... 5-1-2
Precaues quanto ao Antena .................................. 5-3-3
airbag .................................. 1-1-17 udio Bluetooth ................. 5-6-2
Precaues quanto ao udio player porttil ............. 5-1-4
cinto de segurana ............ 1-1-10 CD player .............................. 5-4-2
Precaues quanto ao Disco MP3 e WMA ................ 5-4-2
porta-malas ........................ 3-2-13 Entrada AUX/Entrada
Precaues quanto ao vidro USB ............... 5-1-4, 5-5-9, 5-5-15
eltrico .................................. 3-5-5 Entrada de udio .................. 5-1-4
Sistema de segurana para Interruptores de udio
crianas .............................. 1-1-30 no volante de direo .......... 5-1-3
Trava de proteo para iPod ....................................... 5-5-2
crianas na porta traseira ... 3-2-6 Memria USB ........................ 5-5-9
Sensor Rdio ..................................... 5-3-2
Espelho retrovisor interno Uso ideal ............................... 5-2-2
antiofuscante ....................... 3-4-5 Sistema de bloqueio de
Sistema dos faris mudana de marcha ........... 8-2-34
automticos .......................... 4-3-3 Sistema de controle
Sinalizadores de direo ... 4-2-19 automtico de luzes ............. 4-3-2
Alavanca do sinalizador de Sistema de desligamento da
direo ................................ 4-2-19 bomba de combustvel ........ 8-2-8
Potncia (watts) ................. 9-1-13 Sistema de Freio
Substituio de Antiblocante (ABS) .............. 4-5-17
lmpadas .............. 7-3-45, 7-3-50 Funo ................................ 4-5-17
Sinalizadores de direo Luz de advertncia ............ 8-2-10
dianteiros .............................. 4-2-19 Sistema de iluminao de
Alavanca do sinalizador de entrada ..................................... 6-2-5
direo ................................ 4-2-19 Sistema de monitoramento
Potncia (watts) ................. 9-1-13 da viso traseira .................... 4-5-6
Substituio de lmpadas .. 7-3-45
Sinalizadores de direo
laterais ................................... 4-2-19
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-19
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de lmpadas .. 7-3-50
10-2-10 10-2. ndice alfabtico

Sistema de segurana
T
para crianas ........................ 1-1-30
Assento Auxiliar ou "Booster",
definio ............................. 1-1-30 Tacmetro .................. 2-1-7, 2-1-12
Assento Auxiliar ou "Booster", Tampa do tanque de
instalao ........................... 1-1-38 abastecimento ....................... 4-4-2
Cadeira para Beb (Beb Reabastecimento .................. 4-4-2
Conforto), definio ........... 1-1-30 Tapetes do assoalho ............ 1-1-2
Cadeira para Beb (Beb Temperatura externa ........... 6-4-3
Conforto), instalao ......... 1-1-36 Transmisso ........... 4-2-11, 4-2-16
Cadeira para criana (cadeira Transmisso
Conversvel), definio ...... 1-1-30 continuamente varivel ..... 4-2-11
Cadeira para criana (cadeira Modo M ............................... 4-2-14
Conversvel), instalao .... 1-1-36 Se no for possvel mover a
Instalao do CRS com alavanca de mudana de marcha
ancoragens rgidas da posio P ....................... 8-2-34
ISOFIX ................................. 1-1-39 Transmisso manual .......... 4-2-16
Instalao do CRS com cinta Trava da direo
superior .............................. 1-1-40 Destravamento .......... 4-2-3, 4-2-8
Instalao do CRS com Mensagem de advertncia
cintos de segurana .......... 1-1-36 do sistema de travamento
Sistema de desabilitao da direo .......................... 8-2-20
do airbag do passageiro .... 1-1-27 Trava de proteo para crianas
Sistema do ar na porta traseira .................... 3-2-6
condicionado ............... 6-1-2, 6-1-9 Travamento da coluna
Filtro do ar condicionado .... 7-3-30 de direo .................... 4-2-3, 4-2-8
Sistema do ar condicionado Travamento da porta
manual ..................................... 6-1-2 Chave ................................... 3-2-3
Sistema do imobilizador ...... 1-2-2 Controle remoto .................... 3-2-2
Sistema do imobilizador Portas ................................... 3-2-2
do motor .................................. 1-2-2 Sistema inteligente de
Sistema inteligente de entrada entrada e partida ................ 3-2-16
e partida ................................. 3-2-16
Funes de entrada 3-2-2, 3-2-11
Localizao da antena ....... 3-2-16
Mensagem de advertncia . 8-2-17
Partida do motor ................... 4-2-5
Sistema viva-voz (para
telefone celular) .................... 5-6-2
Substituio
Bateria da chave eletrnica 7-3-32
Fusveis .............................. 7-3-35
Lmpadas ........................... 7-3-39
Pneus .................................. 8-2-23
Superaquecimento, motor 8-2-43
Suportes de ancoragem .... 1-1-35
10-2. ndice alfabtico 10-2-11

Vela de ignio ....................... 9-1-8


Velocmetro ............... 2-1-7, 2-1-12
Vidros ...................................... 3-5-2
Desembaador do vidro
traseiro .................... 6-1-4, 6-1-12
Vidros eltricos .................... 3-5-2
Vidros eltricos ..................... 3-5-2
Funo de proteo
antiesmagamento ................. 3-5-3
Interruptor de travamento
do vidro ................................. 3-5-2
Operao .............................. 3-5-2
Vidros laterais ....................... 3-5-2
Visor de verificao de
dados ....................................... 2-1-7
Visor multifuno ................ 2-1-12
Comutar informaes no
mostrador ........................... 2-1-12
Informaes do computador
de bordo ............................. 2-1-13
Mensagem de
advertncia ........................ 8-2-14
Personalizao dos
dispositivos do veculo ....... 2-1-15
Visor de verificao de
dados .................................. 2-1-14
Volante de direo ................ 3-4-2
Ajuste ................................... 3-4-2
Interruptores de udio .......... 5-1-3
10-2-12

INFORMAES PARA O POSTO DE


ABASTECIMENTO DE COMBUSTVEL

Alavanca de Dispositivo de abertura Portinhola do tanque


engate auxiliar do porta-malas de combustvel
P. 7-3-6 P. 3-2-11 P. 4-4-4

Alavanca de Dispositivo de abertura


destravamento do da portinhola do tanque Presso de inflagem
cap do motor de combustvel dos pneus
P. 7-3-6 P. 4-4-4 P. 9-1-12

Capacidade do tanque de
60 L
combustvel (Referncia)
Tipo de combustvel P. 4-4-2, 9-1-5
Presso de inflagem para pneus frios P. 9-1-12

Capacidade de leo do motor


(Drenagem e reabastecimento P. 9-1-7
referncia)

leo para Motor Genuno


Tipo de leo do motor Toyota
P. 9-1-7

You might also like