Professional Documents
Culture Documents
PN 01999-98701
Impresso no Brasil
01999-98701 Maro/2015
Servio de Assistncia
ao Cliente Toyota
ASSISTNCIA 24 HORAS
Para a Toyota, atender nossos clientes 24 horas um prazer. Pensando nisso, a Toyota
coloca a sua disposio um servio de assistncia com a qualidade que sua marca
registrada: o Toyota Assistncia 24 horas.
Com ele, o Cliente Toyota ser assistido a qualquer hora do dia ou da noite em caso de pane
ou coliso, contando com vrios servios de socorro no local em caso de falta de combustvel,
pane eltrica, falta de bateria, pneu furado e quebra ou perda de chaves.
Em caso de pane ou coliso que imobilize o veculo, o Cliente pode solicitar o servio de
reboque e carro reserva. Neste caso, o veculo ser levado Concessionria Toyota mais
prxima e ser cuidado por pro ssionais treinados pela prpria Toyota e somente peas
genunas Toyota sero utilizadas, assegurando a qualidade do reparo e mantendo a garantia
do veculo.
Se por eventualidade, a pane ou coliso que imobilize o veculo ocorrer fora da regio de
domiclio do Cliente, a Toyota oferece hospedagem, motorista, transporte alternativo ao
destino e para a retirada do veculo aps realizados os reparos na concessionria.
O atendimento do Toyota Assistncia 24 horas cobre todo territrio brasileiro, Argentina,
Paraguai, Uruguai, e Chile. Tudo para provar que a Toyota est ao lado do Cliente sempre que
precisar.
Para acionar o Toyota Assistncia 24 horas, muito simples. Basta ligar gratuitamente para
a central de assistncia no nmero 0800-703 02 06 e solicitar seu atendimento.
Caso esteja na Argentina, Paraguai, Uruguai ou no Chile, ligue (5511) 4331-5199.
Toyota Assistncia 24 horas, o nico nmero que voc precisa ter mo em qualquer
eventualidade.
2. CONDIES GERAIS
2.1. VALIDADE
3. SERVIOS
3.2. BATERIA
Assim que possvel, o Cliente dever levar o veculo a uma concessionria Toyota
para que o sistema eltrico seja verificado e a bateria substituda, se necessrio.
Assim que possvel, o veculo deve ser levado a uma concessionria Toyota para
que seja verificada a condio do pneu e da roda, bem como alinhamento e
balanceamento das rodas do veculo.
Caso seja necessria a confeco de uma nova chave, dever ser realizada
exclusivamente em uma concessionria, e o respectivo custo ser de
responsabilidade do Cliente.
3.5. REBOQUE / TRANSPORTE DO VECULO PARA UMA CONCESSIONRIA
TOYOTA
O Toyota Assistncia 24 horas locar para o Cliente um veculo modelo 1.6 ou 1.8
com ar-condicionado, direo hidrulica e transmisso manual, por um perodo
mximo de 4 (quatro) dias consecutivos, a partir da data de retirada do veculo
locado e arcar com os valores de dirias e de proteo contra danos do veculo
locado (com franquia a cargo do usurio).
Este servio no ser fornecido aos veculos utilizados para fins comerciais
(txis, locadoras, frotistas).
Caso a locao do carro reserva encerrar no final de semana ou feriado, o
Cliente dever devolver o mesmo no dia til subsequente. Em caso de
pane ou acidente ocorridos na sexta-feira aps o horrio comercial,
sbados, domingos e feriados, o Cliente ter direito a um transporte
alternativo conforme item 3.7.
O Toyota Assistncia 24 horas no fornecer carro reserva blindado.
A efetiva disponibilidade do carro reserva est subordinada ao cumprimento,
pelo Cliente, das normas internacionais de locao de veculos, bem como
s normas internas das respectivas locadoras.
Caso o veculo seja reparado fora do domiclio do Cliente, num raio mnimo de 50
(cinquenta) quilmetros da concessionria, o Toyota Assistncia 24 horas colocar
a disposio do Cliente ou da pessoa por ele designada (atravs de autorizao
por escrito), uma passagem de ida relativa ao trecho compreendido entre seu
domiclio e a respectiva concessionria, para a devida retirada do veculo. O meio
de transporte utilizado obedecer a ordem descrita no item 3.7. O Cliente poder
optar pelo transporte do veculo reparado para seu domiclio, por via rodoviria
(transportadora), caso o valor seja equivalente ao da passagem mencionada
acima. Caso o custo do transporte seja superior, o Cliente poder optar pelo
pagamento da complementao do valor (opo vlida somente para territrio
brasileiro).
Para proteo e
1 Certifique-se de ler todos os itens
segurana
Sistema de
5 udio Uso do sistema de udio
Dispositivos
6 internos Uso dos dispositivos internos, etc.
Par
araa sua inf or
infor mao
ormao
Manual do Proprietrio
Seu Toyota est equipado com vrios computadores sofisticados que iro
gravar alguns dados, tais como:
Rotao do motor
Status do acelerador
Status dos freios
Velocidade do veculo
Posio de mudana (veculos com transmisso continuamente
varivel)
Os dados gravados variam conforme a verso do veculo e opcionais equipa-
dos. Alm disso, esses computadores no gravam conversas, sons ou ima-
gens.
zUtilizao dos dados
A Toyota poder utilizar os dados gravados nestes computadores para diag-
nosticar impropriedades, realizar pesquisas e desenvolvimento, e melhorar
a qualidade.
A Toyota no divulgar os dados gravados a terceiros, exceto:
Com o consentimento do proprietrio do veculo ou com o con-
sentimento do locatrio se o veculo for locado
Em resposta a um pedido oficial por parte da polcia, um tribunal
ou uma agncia governamental
Para uso da Toyota em um processo judicial
Para fins de pesquisa onde os dados no esto vinculados a um
determinado veculo ou proprietrio do veculo
xvi
ATENO
Precaues gerais enquanto dirigir
Dirigir sob o efeito de lcool ou medicamentos: Jamais dirija o seu veculo
sob o efeito de bebidas alcolicas ou medicamentos que possam prejudi-
car a sua capacidade de dirigir o veculo. O lcool e determinados medica-
mentos retardam o tempo de reao, impedem o raciocnio e reduzem a
coordenao, o que poder resultar em acidente com ferimentos graves ou
fatais para voc, os ocupantes do veculo ou outros.
Direo defensiva: Sempre dirija defensivamente. Antecipe os erros que
outros motoristas ou pedestres possam cometer e esteja sempre pronto
para evitar acidentes.
Distraes do motorista: Mantenha sempre o mximo de ateno ao dirigir.
Qualquer distrao para o motorista, como ajuste de controles, conversa
ao telefone celular ou leitura poder resultar em uma coliso fatal ou
ferimentos graves a voc, ocupantes do seu veculo ou outros.
Precaues gerais sobre a segurana de crianas
Jamais deixe crianas desacompanhadas no veculo, e jamais permita que
crianas segurem ou usem a chave.
Crianas desacompanhadas podero acionar o veculo ou posicionar a trans-
misso em neutro.
As crianas tambm esto sujeitas a ferimentos resultantes da ativao
dos vidros ou outros dispositivos do veculo. Alm disso, o aquecimento ou
as temperaturas extremamente baixas no interior do veculo podero ser
fatais para crianas.
xviii
Cdigo do modelo
ZRE172 L G E F N G G
2 3
1 Cdigo Bsico
ZRE172: Motor 2ZR-FBE (1.8L)
ZRE173: Motor 3ZR-FBE (2.0L)
2 Tipo de Transmisso
F: Manual de 6 velocidades
X: Continuamente Varivel (CVT)
3 Verso
E: Altis
N: XEi/ GLi
xix
NOTA:
Explica algo que, caso seja negligenciado, poder causar danos ou
uma impropriedade ao veculo ou seus equipamentos.
Pr ocur
Procur ando uma inf
ocurando or
infor mao
ormao
Busca pelo nome
ndice alfabtico ........ P. 10-2-2
ndice ilustrado
Parte Externa
*1 : Se equipado
*2 : Veculos com visor de verificao de dados
*3 : Veculos com visor multifuno
xxiii
Painel de instrumentos
Interruptores
*1 : Se equipado
2
* : Consulte o Guia Rpido do Sistema Multimdia
xxvii
Parte Interna
Seo 1-1
Para o uso seguro 1
Antes de dirigir
Para uma conduo segura
Cintos de segurana
Airbags
Sistema de desabilitao
do airbag do passageiro
Informaes sobre segurana
para crianas
Sistemas de segurana
para crianas
Instalao de sistemas de
segurana para crianas
Precaues quanto aos
gases do escapamento
1-1-2 1-1. Para o uso seguro
Antes de dirigir
Tapete do assoalho
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia far com que o tapete do lado do motorista deslize, possivel-
mente interferindo no movimento dos pedais durante a conduo. Isto poder
resultar em alta velocidade inesperada ou dificultar a frenagem do veculo. Isto
poder ocasionar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Ao instalar o tapete do motorista 1
z No use tapetes projetados para outros modelos ou veculos com ano-
modelo diferente, mesmo que sejam tapetes genunos Toyota.
Par
araa uma conduo se gur
segur
guraa
ATENO
1
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Cintos de se gur
segur ana
gurana
Boto de
destravamento
1-1. Para o uso seguro 1-1-7
Os pr-tensionadores possibilitam
uma maior proteo do ocupante ao
retrairem rapidamente os cintos de
segurana quando o veculo
submetido a determinados tipos de
coliso frontal ou lateral grave.
Os pr-tensionadores podero no
ser ativados em caso de impacto
frontal leve, impacto lateral leve,
impacto traseiro ou capotamento
do veculo.
1-1-8 1-1. Para o uso seguro
ATENO
Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos em caso de
frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Uso do cinto de segurana
z Certifique-se de que todos os passageiros usem o cinto de segurana.
z Sempre use um cinto de segurana corretamente.
1
z Cada cinto dever ser usado apenas por um ocupante. No use um cinto
Gestantes
Procure orientao mdica e use o cinto
de forma correta. (P. 1-1-6)
Gestantes devero posicionar o cinto ab-
dominal o mais baixo possvel sobre os
quadris assim como os demais ocupantes,
distendendo o cinto diagonal totalmente
sobre o ombro e evitando o contato do cin-
to ao redor da rea do abdmen.
Se o cinto no for usado corretamente,
no apenas a gestante, mas tambm o
feto estar sujeito a ferimentos graves ou
fatais como resultado de frenagem sbi-
ta ou coliso.
1-1-10 1-1. Para o uso seguro
ATENO
Enfermos
Procure orientao mdica e use o cinto de forma correta. (P. 1-1-6)
Se houver crianas no veculo
No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar es-
trangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais.
Caso isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma
tesoura.
Pr-tensionadores do cinto de segurana (bancos dianteiros)
Se o pr-tensionador for ativado, a luz de advertncia do sistema de airbag
ir acender. Neste caso, o cinto de segurana no poder ser usado nova-
mente e dever ser substitudo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Ancoragem de ombro ajustvel (bancos dianteiros)
Sempre certifique-se de que o cinto diagonal esteja posicionado transver-
salmente no centro de seu ombro. O cinto dever ser mantido distante de
seu pescoo, posicionado de modo que no caia do ombro. A negligncia
poder reduzir a proteo em caso de acidentes e resultar em ferimentos
graves ou fatais em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou aciden-
te. (P. 1-1-7)
Danos e desgaste do cinto de segurana
z No danifique os cintos de segurana.
z No permita que o cinto, lingueta ou fecho sejam presos na porta.
z Inspecione o sistema do cinto de segurana periodicamente. Verifique
quanto a cortes, partes desfiadas e soltas. No use um cinto de seguran-
a danificado. Os cintos de segurana danificados no podero proteger
os ocupantes contra ferimentos graves ou fatais.
z Certifique-se de que o cinto e a lingueta estejam travados e o cinto no
esteja torcido.
Se o cinto no funcionar corretamente, contate imediatamente uma Con-
cessionria Autorizada Toyota.
z Substitua o conjunto do cinto, inclusive os cintos, se o veculo for envolvi-
do em acidente grave, mesmo que no haja danos evidentes.
z No tente instalar, remover, modificar, desmontar ou inutilizar os cintos
de segurana. Procure uma Concessionria Autorizada Toyota para quais-
quer reparos necessrios. O manuseio incorreto do pr-tensionador po-
der impedi-lo de funcionar corretamente.
1-1. Para o uso seguro 1-1-11
Airbags
ATENO
ATENO
z O sistema de airbag projetado somente como um suplemento proteo
bsica do sistema dos cintos de segurana no lado do motorista e do
passageiro dianteiro. O motorista e o passageiro dianteiro podem ser
gravemente feridos ou at mesmo morrerem com o disparo do airbag se
no estiverem usando os cintos de segurana corretamente. Durante uma
frenagem brusca antes de uma coliso, o motorista e o passageiro dian-
teiro desprotegidos podem ser arremessados para frente diretamente
contra o airbag, que ento deflagrar durante a coliso. Para garantir a
proteo mxima em caso de acidente, o motorista e todos os passagei-
ros no veculo devero usar os seus cintos de segurana corretamente.
Usar o cinto de segurana apropriadamente durante um acidente far
reduzir as probabilidades de ferimentos graves, morte, ou arremesso para
fora do veculo. Para instrues e precaues quanto ao sistema dos
cintos de segurana, consulte Cintos de segurana (P. 1-1-6).
z Bebs ou crianas incorretamente sentadas e/ou protegidas podero estar
sujeitas a ferimentos graves ou at mesmo a morte durante a deflagrao
do airbag. Um beb ou criana muito pequena para usar o cinto de segu-
rana dever ser protegida corretamente usando um sistema de seguran-
a adequado. A Toyota recomenda enfaticamente que todos os bebs e
crianas sejam acomodados e protegidos no banco traseiro do veculo. O
banco traseiro o mais seguro para crianas e bebs. Para instrues
referentes instalao de um sistema de segurana para crianas, con-
sulte Sistema de segurana para crianas (P. 1-1-30).
ATENO
Airbags so acionados apenas nas condies informadas, o no
acionamento das bolsas de airbag em um acidente no significa que
o mesmo no estava corretamente operante.
Danos materiais nem sempre significam que houve desacelerao
severa que demandasse o acionamento do sistema.
1-1. Para o uso seguro 1-1-13
ATENO
Precaues quanto aos airbags
Observe as precaues abaixo sobre os airbags.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z O motorista e todos os passageiros do veculo devero usar os cintos de
segurana corretamente.
Os airbags so dispositivos complementares para serem usados com os
1
cintos de segurana.
ATENO
Precaues quanto aos airbags
z O airbag do passageiro dianteiro ir deflagrar com fora considervel e
causar ferimentos graves ou fatais especialmente se o passageiro dian-
teiro estiver muito prximo do airbag. O banco do passageiro dianteiro
dever estar o mais distante possvel do airbag, com o encosto do banco
ajustado, de modo que o passageiro dianteiro esteja sentado ereto.
z Bebs ou crianas inadequadamente acomodados e/ou protegidos po-
dem sofrer ferimentos graves ou fatais pela fora de acionamento do airbag.
Bebs ou crianas muito pequenas para usar o cinto de segurana de-
vem ser adequadamente protegidos com um sistema de segurana para
crianas. A Toyota recomenda que eles sejam colocados no banco tra-
seiro devidamente protegidos. O banco traseiro mais seguro para bebs
e crianas. (P. 1-1-30)
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No se incline contra a porta dianteira.
z Veculos com airbags de cortina: No se
incline contra a porta, trilhos laterais do
teto ou colunas dianteiras, laterais e tra-
seiras. 1
ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No fixe objeto algum em reas como as
das portas, para-brisa, vidros das portas
laterais.
z Veculos com airbags de cortina: No fixe
objeto algum em reas como as das por-
tas, para-brisa, vidros das portas laterais,
coluna dianteira ou traseira, ala e trilho
lateral do teto.
ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No use acessrios que possam obstruir a rea de deflagrao do siste-
ma de airbags laterais, uma vez que os mesmos podero interferir no
curso de deflagrao dos airbags. Tais acessrios podero evitar a
deflagrao correta dos airbags laterais, desativar o sistema ou causar a
deflagrao acidental dos airbags laterais, resultando em ferimentos gra- 1
ves ou fatais.
z No bata nem aplique qualquer esforo rea dos componentes do siste-
ATENO
Modificao e inutilizao de componentes do sistema de airbag
No inutilize o veculo ou faa qualquer das modificaes abaixo sem con-
sultar uma Concessionria Autorizada Toyota. Os airbags podero apre-
sentar uma impropriedade ou deflagrar acidentalmente, resultando em
ferimentos graves ou fatais.
z Instalao, remoo, desmontagem e reparo dos airbags
z Reparos, modificaes, remoo ou substituio do volante de direo,
painel de instrumentos, almofada do painel de instrumentos, bancos ou
estofamento dos bancos, colunas dianteira, lateral e traseira ou trilhos
laterais do teto.
z Reparos ou modificaes no para-lama dianteiro, para-choque dianteiro
ou lateral do compartimento de passageiros.
z Instalao na grade dianteira (protetores de para-choque, etc.) ou guin-
chos para reboque
z Modificaes no sistema da suspenso do veculo
z Instalao de dispositivos eletrnicos como rdios de comunicao m-
vel de 2 vias (transmissor RF) e CD players
z Modificaes no veculo para acomodar deficientes.
Se os airbags deflagrarem
z O contato com o airbag deflagrado poder resultar em esfolamentos e
queimaduras leves.
z Ser ouvido um rudo alto e ocorrer a emisso de p branco.
z Veculos sem airbags de cortina:
Os componentes do mdulo do sistema de airbag (cubo do volante de
direo, tampa e deflagrador do sistema de airbag), bem como os bancos
dianteiros, podero estar quentes durante vrios minutos. O prprio airbag
tambm poder estar quente.
Veculos com airbags de cortina:
Os componentes do mdulo do sistema de airbag (cubo do volante de
direo, tampa e deflagrador do sistema de airbag), bem como os bancos
dianteiros, componentes das colunas dianteira e traseira e trilhos laterais
do teto, podero estar quentes durante vrios minutos. O prprio airbag
tambm poder estar quente.
z O para-brisa poder trincar.
1-1. Para o uso seguro 1-1-23
Sistema de desabilitao do
airbag do passageiro*
*: Se equipado
1-1-28 1-1. Para o uso seguro
ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
Por questes de segurana, sempre instale um sistema de segurana para
crianas no banco traseiro.
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
Quando um sistema de segurana para crianas no for instalado no
banco do passageiro dianteiro
Certifique-se de que o sistema de desabilitao do airbag do passageiro
esteja posicionado em ON.
Se permanecer desativado, os airbags podero no deflagrar em caso de
acidente, o que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
1-1. Para o uso seguro 1-1-29
Inf or
Infor maes sobr
ormaes sobree se gur
segur ana par
gurana paraa
crianas
ATENO
Sistemas de se gur
segur ana par
gurana paraa
crianas
W
Cadeira para beb (beb Cadeira para criana (cadeira
conforto) conversvel)
1
Crianas at 01 ano de idade (at Crianas de 01 at 04 anos de
13kg): no beb conforto, presa de idade (13 a 18kg): em cadeirinha
ATENO
Uso do sistema de segurana para crianas
O uso de um sistema de segurana para crianas no adequado para o
veculo poder no proteger a criana ou beb corretamente. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais (em caso de frenagem sbita
ou acidente).
Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas 1
z Para a proteo efetiva em acidentes automotivos e frenagens repenti-
nas, a criana dever ser protegida corretamente, usando um cinto de
ATENO
Instalao de sistemas de
se gur
segur ana par
gurana paraa crianas
ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z H uma etiqueta no para-sol no lado do
passageiro, indicando que proibido fixar
um sistema de segurana para crianas
no banco do passageiro dianteiro.
Detalhes da etiqueta esto indicados na
ilustrao abaixo.
1-1. Para o uso seguro 1-1-43
ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z Em caso de dvidas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota quan-
to instalao do sistema de segurana para crianas.
z Ao instalar um sistema de segurana para crianas no banco central
traseiro, ajuste os encostos dos bancos o mais verticalmente possvel.
Os encostos dos bancos devero ser ajustados no mesmo ngulo. Caso 1
contrrio, o sistema de segurana para crianas no poder proteger
corretamente e isto poder resultar em ferimentos graves ou fatais em
ATENO
Os gases do escapamento incluem o monxido de carbono (CO) que noci-
vo, incolor e inodoro.
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar na entrada dos gases de escapamento no inte-
rior do veculo, resultando em um acidente provocado por tonturas, ou ainda
ferimentos fatais ou um grave risco sade.
Pontos importantes durante a conduo
z Mantenha o porta-malas fechado.
z Se houver odores dos gases do escapamento no interior do veculo mes-
mo se o porta-malas estiver fechado, abra os vidros e providencie a
inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota o mais
breve possvel.
Ao estacionar
z Se o veculo estiver em uma rea mal ventilada ou fechada, como uma
garagem, desligue o motor.
z No deixe o veculo durante um longo perodo com o motor funcionando.
Se isto no puder ser evitado, estacione o veculo em uma rea aberta e
certifique-se de que os gases do escapamento no entrem no veculo.
Tubo de escapamento
O sistema de escapamento dever ser verificado periodicamente. Se hou-
ver algum furo ou trinca resultante de corroso, danos em alguma emenda
ou rudos anormais no escapamento, providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.
1-2-1
Seo 1-2
Sistema de alarme 1
Sistema do imobilizador
do motor
Alarme
1-2-2 1-2. Sistema de alarme
NOTA
Alar me
Alarme
Alarme
O alarme utiliza luz e som para alertar quando uma intruso for detectada.
O alarme ir disparar nas seguintes situaes:
z Uma porta ou porta-malas travado for destravado ou aberto sem o uso
da funo de entrada, controle remoto ou chave mecnica. (As portas
iro travar automaticamente novamente).
z O cap do motor for aberto.
IMPORTANTE:
A quebra dos vidros poder NO ocasionar o disparo do alarme.
Operao do alarme
Nas situaes abaixo, as portas so automaticamente travadas para
evitar a entrada no autorizada:
z As portas forem destravadas manualmente sem a chave mecnica e o
alarme for disparado.
z Quando o alarme estiver ativado, as portas forem destravadas manual-
mente sem a chave mecnica.
NOTA
2. Conjunto do painel de
instrumentos
Luzes indicadoras e de
advertncia ....................... 2-1-2
Instrumentos e medidores
(visor de verificao
de dados) ......................... 2-1-7
Instrumentos e medidores
(visor multifuno) .......... 2-1-12
Luz indicadora de
Conduo Eco ............... 2-1-19
Informaes sobre o
consumo de combustvel 2-1-21
2-1-1
Seo 2-1
Conjunto do painel
de instrumentos
2
Luzes indicadoras e de
advertncia
Instrumentos e medidores
(visor de verificao de dados)
Instrumentos e medidores
(visor multifuno)
Luz indicadora de Conduo Eco
(veculos com transmisso
continuamente varivel)
Informaes sobre o consumo
de combustvel*
2-1-2 2-1. Conjunto do painel de instrumentos
Luz es indicador
Luzes as e de ad
indicadoras advver tncia
ertncia
Luzes de advertncia
Luzes indicadoras
ATENO
Se uma luz de advertncia do sistema de segurana no acender
Se uma luz do sistema de segurana, como as luzes de advertncia do
sistema ABS e sistema de airbag no acenderem aps a partida do motor,
possvel que estes sistemas no estejam disponveis para ajudar a prote-
ger voc em caso de acidente, podendo resultar em ferimentos graves ou
fatais.
Neste caso, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota imediatamente.
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-7
Hodmetro (ODO)
Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.
Veculos com transmisso continuamente varivel: Pressione e mante-
nha pressionado o boto de comutao/interruptor DISP para comutar
o mostrador tela de personalizao da Luz Indicadora de Conduo
Eco. (P. 2-1-10)
Hodmetro parcial A/ hodmetro parcial B (TRIP A/ B)
Apresenta a distncia percorrida pelo veculo desde a ltima zeragem.
Os hodmetros parciais A e B podem ser usados para registrar dis-
tncias diferentes separadamente.
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-9
ATENO
NOTA
1 Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm
2 Velocmetro
3 Boto de comutao
Comuta as informaes do computador de bordo.
4 Medidor de combustvel
5 Visor multifuno
O visor multifuno apresenta ao motorista diversos dados relaciona-
dos conduo, inclusive a temperatura externa atual.
6 Medidor de temperatura do fluido de arrefecimento do motor
Apresenta a temperatura do fluido de arrefecimento do motor.
7 Boto DISP
Comuta o visor de verificao de dados.
O interruptor DISP no lado direito do volante de direo tambm pode-
r ser usado para comutar as informaes do visor de verificao de
dados. (P. 2-1-14)
2-1. Conjunto do painel de instrumentos 2-1-13
Visor multifuno
Hodmetro (ODO)
Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.
Hodmetro parcial A/ hodmetro parcial B (TRIP A/ B)
Apresenta a distncia percorrida pelo veculo desde a ltima zeragem.
Os hodmetros parciais A e B podem ser usados para registrar dis-
tncias diferentes separadamente.
Pressione e mantenha pressionado o boto de comutao para zerar
as informaes.
Controle de iluminao dos instrumentos
Apresenta o mostrador do controle de iluminao dos instrumentos.
Pressione e mantenha pressionado o boto de comutao para ajustar
a intensidade da iluminao dos instrumentos quando as lanternas
traseiras estiverem acesas.
2-1-14 2-1. Conjunto do painel de instrumentos
Personalizao
Os ajustes do Idioma, Unidades e Luz Indicadora de Conduo Eco
podem ser alterados. (P. 2-1-15)
Mostrador da Zona Indicadora de Conduo Eco
P. 2-1-20
ATENO
Mostrador em baixas temperaturas
Deixe o interior do veculo aquecer antes de utilizar o mostrador. Em tempe-
raturas extremamente baixas, o mostrador poder responder lentamente, e
as alteraes do mostrador podem apresentar atraso.
Por exemplo, h um atraso entre a mudana realizada pelo motorista e a
indicao da nova marcha apresentada no mostrador. Este atraso poder
fazer com que o motorista reduza novamente, provocando uma rpida e
excessiva frenagem do motor, havendo a possibilidade de um acidente que
poder causar ferimentos graves ou fatais.
Cuidados durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventila-
o adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funciona-
mento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma ga-
ragem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.
2-1-18 2-1. Conjunto do painel de instrumentos
NOTA
Visor multifuno
P. 2-1-15
Inf or
Infor maes sobr
ormaes e o consumo de
sobre
comb ustv
combustv el*
ustvel*
*: Se equipado
2-1-22 2-1. Conjunto do painel de instrumentos
Registro anterior
Seo 3-1
Informaes sobre a
chave
3
Chaves
3-1-2 3-1. Informaes sobre a chave
Cha
Chavves
Chaves
1 Chaves eletrnicas
Operao do sistema inteligente
de entrada e partida (P. 3-2-16)
Operao da funo de contro-
le remoto (P. 3-1-3)
2 Chaves mecnicas
3 Placa de nmero da chave
3-1. Informaes sobre a chave 3-1-3
Controle remoto
W
*1: Se equipado
*2: Este ajuste deve ser personaliza-
do na Concessionria Autorizada 3
Toyota
Usando a chave
1 Estender
Para estender a chave, pressione
o boto.
2 Recolher
Para acondicionar a chave em seu
alojamento, empurre-a para a po-
sio de acondicionamento en-
quanto pressiona o boto.
3-1-4 3-1. Informaes sobre a chave
Certificao
Equipamento de Radiao Restrita (Dispositivo de Operao
Peridica)
Modelo: A03TAA
Etiqueta de Identificao de Homologao:
NOTA
Seo 3-2
Abrir, fechar e travar
as portas
3
Portas
Porta-malas
Sistema inteligente de
entrada e partida
3-2-2 3-2. Abrir, fechar e travar as portas
Por tas
X Controle remoto
W
X Chave
Sinais de Operao
Portas: Um alarme ir soar e os sinalizadores de emergncia iro
piscar para indicar que as portas foram travadas/destravadas. (Tra-
vadas: uma vez; Destravadas: duas vezes)
Vidros: Um alarme ir soar para indicar que os vidros foram aciona-
dos.
Dispositivo de segurana
Se uma porta no for aberta no perodo de aproximadamente 30
segundos aps o destravamento do veculo, o dispositivo de segu-
rana ir automaticamente travar o veculo novamente.
Quando no for possvel travar a porta com o sensor de travamento
na parte superior da maaneta da porta dianteira
Se a porta no travar mesmo se a rea
do sensor superior for tocado, tente to-
car o sensor de travamento com a pal-
ma de sua mo.
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao utilizar o controle remoto e acionar os vidros eltricos
Acione o vidro eltrico aps certificar-se de que os passageiros ou partes
de seus corpos no sejam presos pelo vidro.
Da mesma forma, no permita que as crianas acionem o controle remoto.
H a possibilidade de que as crianas ou outros passageiros sejam presos
pelo vidro eltrico.
Funo de proteo antiesmagamento
z Jamais tente colocar intencionalmente alguma parte de seu corpo no
curso do vidro para confirmar a ativao da funo de proteo
antiesmagamento.
3
z A funo de proteo antiesmagamento poder no funcionar se houver
alguma obstruo prxima ao fechamento total do vidro.
1 Trava a porta
2 Destrava a porta
A porta do motorista pode ser
aberta puxando-se a maaneta
interna mesmo que o boto de
travamento esteja na posio de
travamento.
3-2-6 3-2. Abrir, fechar e travar as portas
Funo Operao
Funo de
destravamento da porta Posicionar a alavanca de mudana de marcha em 3
interligada posio P destrava todas as portas.
da alavanca de mudan-
Posio do
Posio da
interruptor de
Funo alavanca de mudana
travamento da
de marcha
porta do motorista
Funo de travamento da porta
interligada posio de
mudana*
P
Funo de destravamento da
porta interligada posio de
mudana*
Funo de destravamento da N
porta interligada porta do
motorista
ATENO
Para evitar acidente
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em abertura da porta e queda de um ocupante,
com ferimentos graves ou fatais.
z Sempre use um cinto de segurana.
z Sempre trave todas as portas.
z Certifique-se de que todas as portas estejam devidamente fechadas.
z No puxe a maaneta interna durante a conduo.
As portas podero abrir e os passageiros podero ser atirados para fora
do veculo resultando em ferimentos graves ou fatais.
Seja especialmente cuidadoso quanto porta do motorista, uma vez que
a mesma poder ser aberta puxando-se a maaneta interna mesmo que
o boto de travamento esteja na posio de travamento.
z Ative as travas de proteo para criana nas portas traseiras, quando
houver crianas sentadas nos bancos traseiros.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-11
Por ta-malas
orta-malas
X Controle remoto
W
Sinais de Operao
Um alarme ir soar para indicar que o porta-malas foi destravado.
Luz do porta-malas
A luz do porta-malas acender quando a tampa for aberta.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-13
ATENO
Cuidados durante a conduo
z Mantenha a tampa do porta-malas fechada quando o veculo estiver em
movimento.
Se a tampa do porta-malas for deixada aberta, a mesma poder atingir
objetos prximos com o veculo em movimento ou a bagagem no porta-
malas poder ser atirada inesperadamente, provocando acidentes.
Alm disso, os gases de escapamento podero entrar no veculo, resul-
tando em morte ou riscos graves sade. Certifique-se de fechar a tampa
do porta-malas antes de dirigir.
z Antes de dirigir o veculo, certifique-se de que a tampa do porta-malas
esteja completamente fechada. Caso a tampa do porta-malas no esteja
completamente fechada, ela poder abrir inesperadamente com o veculo
em movimento, provocando um acidente.
z Jamais deixe que algum fique sentado no porta-malas. No caso de uma
frenagem sbita ou coliso, os passageiros estaro mais susceptveis a
ferimentos graves ou fatais.
Se houver crianas no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z No permita que crianas brinquem no porta-malas.
Caso uma criana fique presa acidentalmente no porta-malas, poder ter
exausto trmica, asfixia ou outros ferimentos.
z No permita que crianas abram ou fechem a tampa do porta-malas.
Isto poder acionar inesperadamente a tampa do porta-malas, ou as mos,
cabea ou pescoo da criana podero ser atingidos pelo fechamento da
tampa do porta-malas.
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-15
ATENO
Usando o porta-malas
Observe as precaues abaixo.
Caso as instrues no sejam seguidas, partes do corpo podero ficar
presas, resultando em ferimentos graves ou fatais.
z Remova qualquer carga pesada que esteja sobre a tampa do porta-ma-
las, antes de abri-la. A negligncia quanto a esta instruo, poder resul-
tar no fechamento da tampa do porta-malas aps sua abertura.
z Ao abrir ou fechar a tampa do porta-malas, faa uma verificao completa
para certificar-se de que a rea prxima est segura.
z Caso alguma pessoa esteja nas proximidades, certifique-se de que este-
ja em um local seguro e avise-a de que o porta-malas ser aberto ou
fechado. 3
z Seja cauteloso ao abrir ou fechar a tampa do porta-malas quando estiver
ventando, uma vez que a porta poder se mover bruscamente sob a ao
Localizao da antena
*: Se equipado
3-2. Abrir, fechar e travar as portas 3-2-17
Durante o travamento ou
destravamento das portas
O sistema poder ser acionado
quando a chave eletrnica estiver
aproximadamente 0,7 m distante
das maanetas externas das por-
tas dianteiras. (Podero ser
acionadas somente as portas que
estiverem na rea de deteco da
chave).
Durante a partida do motor ou alterao nos modos do boto de partida
O sistema poder ser acionado quando a chave eletrnica estiver no
interior do veculo. 3
Ao abrir o porta-malas
Procedimento
Alarme Situao
de correo
Tentativa de travamento Feche todas as portas
do veculo enquanto uma e trave-as novamente.
porta estava aberta.
Alarme externo soa uma O porta-malas foi fecha-
vez durante 5 segundos do enquanto a chave
Recupere a chave
eletrnica ainda estava
eletrnica do porta-ma-
no interior do porta-ma-
las e feche a tampa.
las e todas as portas fo-
ram travadas.
3-2-18 3-2. Abrir, fechar e travar as portas
Procedimento
Alarme Situao
de correo
Alarme interno soa con- O boto de partida foi Desligue o boto de par-
tinuamente posicionado no modo tida e feche a porta do
ACCESSORY enquan- motorista.
to a porta do motorista
estava aberta (ou a por-
ta do motorista foi
aberta enquanto o bo-
to de partida estava
posicionado no modo
ACCESSORY).
ATENO
Cuidados sobre a interferncia com dispositivos eletrnicos
z Portadores de marca-passo, marca-passos com terapia de
ressincronizao cardaca ou com cardioversores-desfribiladores
implantveis devem ser mantidos a uma distncia razovel das antenas
do sistema inteligente de entrada e partida. (P. 3-2-17)
As ondas de rdio podem afetar a operao destes dispositivos. Se ne-
cessrio a funo de entrada poder ser desabilitada. Consulte uma Con-
cessionria Autorizada Toyota para informaes sobre a operao destes
dispositivos sob a influncia de ondas de rdio. A seguir consulte seu
mdico sobre a convenincia em desabilitar a funo de entrada.
z Usurios de dispositivo mdico eltrico, exceto marca-passos cardacos
implantveis, marca-passos com terapia de ressincronizao ou
cardioversores-desfribiladores implantveis devem consultar o fabricante
do dispositivo quanto a informaes sobe seu funcionamento sob influn-
cia de ondas de rdio.
As ondas de rdio podero exercer efeitos inesperados na operao de
tais dispositivos mdicos.
Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para desabilitao da fun-
o de entrada.
3-3-1
Seo 3-3
Ajuste dos bancos 3
Bancos dianteiros
Bancos traseiros (Rebatveis)
Apoios de cabea
3-3-2 3-3. Ajuste dos bancos
Bancos dianteiros
Procedimento de ajuste
W
Banco manual
*: Se equipado
3-3. Ajuste dos bancos 3-3-3
ATENO
Ajuste do banco
z Seja cauteloso para que o banco no atinja os passageiros ou a baga-
gem.
z No recline o banco alm do necessrio quando o veculo estiver em
movimento a fim de reduzir o risco de deslizamento sob o cinto de segu-
rana.
Se o banco estiver reclinado excessivamente, o cinto de cintura poder
deslizar alm do quadril e aplicar foras diretamente sobre o abdmen ou
poder haver contato do pescoo no cinto diagonal, aumentando o risco
de ferimentos graves ou fatais em caso de acidente.
z Somente banco manual: Aps ajustar o assento, certifique-se de trav-lo
na posio.
3
Ao ajustar as posies dos bancos
Certifique-se de deixar espao suficiente ao redor dos ps para evitar que
Bancos tr aseir
traseir os (r
aseiros (reeba tv
batv eis)*
tveis)*
*: Se equipado
3-3. Ajuste dos bancos 3-3-5
ATENO
Ao rebater os encostos dos bancos traseiros
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
z No rebata os bancos enquanto o veculo estiver em movimento.
z Pare o veculo em uma superfcie nivelada, aplique o freio de estaciona-
mento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso
continuamente varivel) ou N (transmisso manual).
z No permita que ningum se sente no banco rebatido ou no porta-malas
durante a conduo.
z No permita que crianas permaneam no porta-malas.
z No permita que ningum fique sentado no banco central traseiro caso o
banco traseiro esquerdo esteja rebatido, uma vez que o fecho do cinto de 3
segurana do banco central traseiro estar oculto sob o banco rebatido,
no podendo ser utilizado.
NOTA
Apoios de cabea
Bancos dianteiros
1 Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.
2 Para baixo
Empurre o apoio de cabea para
baixo enquanto pressiona o boto
de destravamento.
Boto de
destravamento
Bancos traseiros
1 Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.
2 Para baixo
Empurre o apoio de cabea para
baixo enquanto pressiona o boto
de destravamento.
Botes de
destravamento
Boto de
destravamento
3-3. Ajuste dos bancos 3-3-7
Seo 3-4
Ajuste do volante de
direo e espelhos
3
Volante de direo
Espelho retrovisor
interno antiofuscante
Espelhos retrovisores
externos
3-4-2 3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos
Volante de dir eo
direo
Procedimento de ajuste
Buzina
ATENO
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
O motorista poder perder o controle do veculo resultando em acidente
com ferimentos graves ou fatais.
Aps ajustar o volante de direo
Certifique-se de que o volante de direo esteja devidamente travado.
Caso contrrio o volante poder mover-se subitamente, causando um aci-
dente e resultando em ferimentos graves ou fatais. Alm disso, a buzina
poder no soar se o volante de direo no estiver firmemente travado.
Espelho rretr
etr
etroovisor inter no
interno
antiofuscante
A posio do espelho retrovisor pode ser ajustada para permitir
confirmao suficiente da viso traseira.
A altura do espelho retrovisor pode ser ajustada conforme sua postura para
dirigir.
Ajuste a altura do espelho retrovisor
movendo-o para cima e para baixo.
ATENO
No ajuste a posio do espelho enquanto estiver dirigindo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,
resultando em ferimentos graves ou fatais.
3-4-6 3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos
Espelhos rretr
etr
etroovisor es e
visores xter
exter nos
xternos
Procedimento de ajuste
Dobrar os espelhos
W
ATENO
Seo 3-5
Abrir e fechar os
vidros
3
Vidros eltricos
3-5-2 3-5. Abrir e fechar os vidros
Vidros eltricos
1 Fechar
2 Fechar em um toque (somente
lado do motorista)*
3 Abrir
4 Abrir em um toque (somente lado
do motorista)*
*: Para interromper o movimento
do vidro a meio curso, acione bre-
vemente o interruptor no sentido
oposto.
W
1 Fechar
2 Fechar em um toque*
3 Abrir
4 Abrir em um toque*
*: Para interromper o movimento
do vidro a meio curso, acione bre-
vemente o interruptor no sentido
oposto.
ATENO
A instalao do sistema de fechamento automtico dos vidros em veculos
no equipados com a funo antiesmagamento proibida, conforme Resolu-
o do CONTRAN 762/92.
3-5. Abrir e fechar os vidros 3-5-3
Personalizao
Os ajustes (por exemplo, operao interligada ao travamento da por-
ta) podem ser alterados. (Dispositivos que podem ser personaliza-
dos: P. 9-2-2)
ATENO
Seo 4-1
Antes de dirigir 4
Dirigir o veculo
Carga e bagagem
Rebocamento de
trailer/reboque
4-1-2 4-1. Antes de dirigir
Dirigir o veculo
veculo
Partida do motor
P. 4-2-2, 4-2-5
Dirigir
W
Transmisso manual
1 Com o pedal da embreagem pressionado, mova a alavanca de mudan-
a de marcha posio 1. (P.4-2-16)
2 Libere o freio de estacionamento. (P. 4-2-20)
3 Gradualmente libere o pedal da embreagem. Ao mesmo tempo, pres-
sione levemente o pedal do acelerador para acelerar o veculo.
4-1. Antes de dirigir 4-1-3
Parar o veculo
W
Transmisso manual
1 Com o pedal da embreagem pressionado, pressione o pedal de freio.
2 Se necessrio, aplique o freio de estacionamento.
Para estacionar o veculo durante um longo perodo, posicione a alavan-
ca de mudana de marcha em N. (P. 4-2-16)
Estacionar o veculo 4
Ao dirigir
W
Transmisso manual
1 Com o freio de estacionamento aplicado firmemente e o pedal da em-
breagem totalmente pressionado, posicione a alavanca de mudana de
marcha em 1.
2 Pressione levemente o pedal do acelerador e ao mesmo tempo,
gradualmente libere o pedal da embreagem.
3 Libere o freio de estacionamento.
Dirigir na chuva
z Dirija cuidadosamente quando estiver chovendo, uma vez que a visibilida-
de ser menor, os vidros podero embaar e a pista estar escorregadia.
z Dirija cuidadosamente quando comear a chover, porque a superfcie da
pista estar especialmente escorregadia.
z Evite dirigir em altas velocidades em uma rodovia quando estiver choven-
do, pois poder haver uma camada de gua entre os pneus e a superfcie
da pista, impedindo a operao correta da direo e dos freios.
4-1. Antes de dirigir 4-1-5
Ao dirigir
No dirija em velocidades excessivamente altas.
Evite aceleraes repentinas.
No dirija continuamente em marchas baixas.
No dirija em velocidade constante durante longos perodos.
Dirigir o veculo em outro pas
Observe as normas para licenciamento do veculo e confirme a dis-
ponibilidade do combustvel correto. (P. 9-1-5)
4-1-6 4-1. Antes de dirigir
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao acionar a partida do veculo (veculos com transmisso continua-
mente varivel)
Sempre mantenha o p no pedal de freio se o veculo estiver parado enquan-
to o motor estiver funcionando. Isto evitar a movimentao do veculo.
Ao dirigir o veculo
z No dirija se no estiver familiarizado com a posio dos pedais de freio
e do acelerador para evitar pressionar o pedal incorreto.
Pressionar acidentalmente o pedal do acelerador ao invs do pedal
de freio ir causar acelerao repentina, o que poder resultar em
acidente.
Ao dirigir em r, voc poder girar o corpo, o que dificulta o controle
dos pedais. Esteja atento ao usar os pedais corretamente.
Mantenha a postura correta ao dirigir, mesmo que seja apenas para
mover levemente o veculo. Isto permitir acionar os pedais de freio
e do acelerador corretamente.
Pressione o pedal de freio com o p direito. Pression-lo com o p
esquerdo poder retardar a resposta em caso de emergncia, re-
sultando em acidentes graves ou fatais.
z No dirija o veculo sobre ou prximo de materiais inflamveis. O sistema
de escapamento e os gases do escapamento podero estar extrema-
mente quentes. Isto poder resultar em incndio se houver materiais in-
flamveis nas proximidades.
z No desligue o motor durante a conduo. Se o motor for desligado du-
rante a conduo, o controle de frenagem e da direo estaro funcionan-
do, porm os sistemas de assistncia hidrulica da direo e servo-freio
no estaro disponveis. Isto tornar mais difcil frear e esterar portanto,
desacelere e pare o veculo assim que possvel.
Entretanto, em caso de emergncia, como por exemplo, se for imposs-
vel parar o veculo da maneira convencional: P. 8-1-3
z Use o freio-motor (reduo) para manter a velocidade segura durante a
conduo em declive ngreme.
O uso dos freios continuamente poder resultar em superaquecimento
dos freios e perda da efetividade. (P. 4-2-11, 4-2-16)
z No ajuste o mostrador, as posies do volante de direo, banco, ou
espelhos retrovisores interno e externo durante a conduo.
A negligncia poder resultar em perda de controle do veculo.
z Sempre verifique se os braos, cabea ou outras partes do corpo dos
passageiros no esto fora do veculo.
4-1. Antes de dirigir 4-1-7
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Dirigir em superfcies escorregadias
z A frenagem, acelerao e esteramento sbitos podero causar derrapa-
gem das rodas e reduzir a sua capacidade para controlar o veculo.
z Aceleraes, uso do freio-motor devido mudana de marcha, ou
alteraes de rotao do motor sbitas podero causar patinamento
do veculo resultando em um acidente.
z Aps dirigir em poas de gua, pressione levemente o pedal de freio para
certificar-se de que os freios estejam funcionando corretamente. As pas-
tilhas de freio midas podero impedir a operao correta dos freios. Se
os freios em um lado estiverem midos e no funcionarem corretamente,
o controle da direo poder ser afetado.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
z Transmisso continuamente varivel: No deixe o veculo mover para trs 4
enquanto a alavanca de mudana de marcha estiver na posio de con-
duo, nem mover para frente enquanto a alavanca estiver posicionada
Ao dirigir
em R.
Isto poder resultar em desligamento do motor ou desempenho
insatisfatrio dos freios ou da direo, resultando em acidentes graves ou
fatais, ou ainda danos ao veculo.
z Transmisso continuamente varivel: No posicione a alavanca de mu-
dana de marcha em P enquanto o veculo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em R enquanto o vecu-
lo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em uma posio de
conduo enquanto o veculo estiver sendo conduzido em r.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z Posicionar a alavanca de marcha em N enquanto o veculo estiver em
movimento ir desacoplar o motor da transmisso. O freio-motor no es-
tar disponvel ao selecionar a posio N.
4-1-8 4-1. Antes de dirigir
ATENO
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Quando o veculo estiver estacionado
z No deixe culos, isqueiros, latas de spray ou latas de refrigerante no
veculo expostos ao sol.
A negligncia poder resultar em:
Os gases podero vazar do isqueiro ou latas e poder resultar em
incndio.
A temperatura interna do veculo poder causar deformao ou trin-
cas em lentes e materiais de plstico dos culos.
As latas de bebidas podero romper, derramando seu contedo no
interior do veculo, e resultando em curto-circuito aos componentes
eltricos do veculo.
z No deixe isqueiros no veculo. Se um isqueiro estiver num local como o
porta-luvas ou no assoalho, poder acender acidentalmente quando a
4
bagagem for carregada ou o banco for ajustado, causando um incndio.
z No cole adesivos nos vidros ou para-brisa. No coloque recipientes, como
Ao dirigir
aromatizadores de ar no painel de instrumentos ou painel.
Os adesivos ou recipientes podem atuar como lentes, causando um in-
cndio no veculo.
z No deixe uma porta ou vidro aberto se os vidros curvos forem revestidos
com uma pelcula metalizada, como por exemplo, prateada. A luz solar
refletida pode fazer o vidro atuar como uma lente, causando um incndio.
z Transmisso continuamente varivel: Sempre aplique o freio de estacio-
namento, posicione a alavanca de mudana de marcha em P, desligue o
motor e trave o veculo.
No deixe o veculo desacompanhado enquanto o motor estiver funcio-
nando.
Transmisso manual: Sempre aplique o freio de estacionamento, desli-
gue o motor e trave o veculo.
No deixe o veculo desacompanhado enquanto o motor estiver funcio-
nando.
z No toque no tubo de escapamento enquanto o motor estiver funcionando
ou imediatamente aps desligar o motor.
Isto poder resultar em queimaduras.
4-1-10 4-1. Antes de dirigir
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Para descansar no interior do veculo
Sempre desligue o motor. Caso contrrio, voc poder mover acidentalmen-
te a alavanca de mudana de marcha ou pressionar o pedal do acelerador,
o que poder resultar em acidentes ou incndio devido ao superaquecimen-
to do motor. Alm disso, se o veculo estiver estacionado em um local pou-
co ventilado, os gases do escapamento podero acumular e entrar no ve-
culo resultando em morte ou riscos graves sade.
Para frear o veculo
z Dirija com mais cautela quando os freios estiverem midos.
A distncia necessria para frenagem ser maior quando os freios estive-
rem midos, e em um lado a frenagem do veculo poder ser diferente da
frenagem no outro lado. Alm disso, o freio de estacionamento poder
no ser suficiente para parar o veculo seguramente.
z Se a funo de assistncia dos freios no funcionar, no dirija muito pr-
ximo de outros veculos, e evite descidas ou curvas acentuadas que exi-
jam a frenagem.
Neste caso, a frenagem ainda ser possvel, mas exigir maior esforo
no pedal do que o normal. A distncia de frenagem tambm poder au-
mentar.
z No acione o pedal do freio repetidas vezes se o motor morrer.
Cada acionamento no pedal de freio consome a reserva de vcuo do ser-
vo-freio.
z O sistema de freio consiste de 2 sistemas hidrulicos individuais; se um
dos sistemas apresentar uma impropriedade, o outro ainda funcionar.
Neste caso, o pedal de freio dever ser pressionado mais firmemente do
que o usual e a distncia de frenagem ser maior.
Caso isto ocorra, no dirija o veculo. Providencie o reparo dos freios
imediatamente.
4-1. Antes de dirigir 4-1-11
NOTA
Ao dirigir
No use outras marchas alm da primeira, nas partidas e movimen-
to para frente.
Isto poder danificar a embreagem.
No use a embreagem para segurar o veculo ao parar em um aclive.
Isto poder danificar a embreagem.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em R enquanto o vecu-
lo estiver em movimento. Isto poder danificar a embreagem, a transmis-
so e as engrenagens.
Ao estacionar o veculo (veculos com transmisso continuamente
varivel)
Sempre posicione a alavanca de mudana de marcha em P. A negligncia
poder resultar em movimento do veculo ou acelerao sbita se o pedal
do acelerador for pressionado acidentalmente.
Para evitar danos aos componentes do veculo
z No esterce o volante de direo totalmente em qualquer sentido e man-
tenha-o nesta posio durante um longo perodo.
Isto poder danificar o motor da direo eltrica assistida.
z Ao passar sobre obstculos na pista, dirija o mais lentamente possvel, a
fim de evitar danos s rodas, extremidade inferior do veculo, etc.
4-1-12 4-1. Antes de dirigir
NOTA
Car
Cargga e ba
bagga gem
ATENO
Objetos que no devem ser transportados no porta-malas
Os objetos abaixo podero resultar em incndio se forem transportados no
porta-malas:
z Recipientes contendo gasolina
z Latas de aerosol
Precaues quanto acomodao de cargas e bagagens
Observe as precaues abaixo.
4
A negligncia poder impedir que os pedais sejam pressionados
corretamente, podendo obstruir a viso do motorista ou os itens podero
Ao dirigir
atingir o motorista ou os passageiros, possivelmente resultando em aciden-
tes.
z Disponha a bagagem e carga no porta-malas sempre que possvel.
z Para evitar que a carga ou a bagagem sejam movidas para frente durante
a frenagem, no empilhe objetos no porta-malas com o banco rebatido.
Mantenha a carga ou a bagagem em uma altura baixa, o mais prximo
possvel do assoalho.
z No disponha carga ou bagagem nos locais abaixo.
Ps do motorista
Banco do passageiro dianteiro ou traseiro (itens empilhados)
Na cobertura do porta-malas
Painel de instrumentos
Cobertura do painel de instrumentos
Porta-objetos ou compartimento sem tampa
z Fixe todos os itens no compartimento de passageiros.
z Ao rebater os bancos traseiros, objetos longos no devero ser coloca-
dos logo atrs dos bancos dianteiros.
z Jamais permita que os ocupantes permaneam na rea de carga com os
bancos rebatidos. O porta-malas no foi projetado para o transporte de
passageiros. Eles devero ocupar os bancos e manter os cintos de segu-
rana devidamente travados.
4-1-14 4-1. Antes de dirigir
ATENO
Carga e distribuio
z No sobrecarregue o veculo.
z No disponha a carga desigualmente.
O carregamento inadequado poder causar deteriorao do sistema de
direo ou do controle de frenagem que poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
4-1. Antes de dirigir 4-1-15
Rebocamento de tr ailer/r
trailer/r
ailer/reeboque
Capacidade de rebocamento: 0 kg
Ao dirigir
4-1-16 4-1. Antes de dirigir
4-2-1
Seo 4-2
Procedimentos para
dirigir
4
Chave de ignio
(veculos sem sistema
inteligente de entrada e
partida)
Boto de partida
(veculos com sistema
inteligente de entrada e
partida)
Transmisso continuamente
varivel
Transmisso manual
Alavanca do sinalizador
de direo
Freio de estacionamento
4-2-2 4-2. Procedimentos para dirigir
Cha
Chavve de ignio (veculos sem
(veculos
sistema inteligente de entrada e
par tida)
partida)
Partida do motor
W
Transmisso manual
1 Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.
2 Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em N.
3 Pressione firmemente o pedal de embreagem.
4 Posicione a chave de ignio em ON.
1 LOCK
O volante de direo est travado
e a chave pode ser removida. (Ve-
culos com transmisso continua-
mente varivel: A chave pode ser
removida apenas com a alavanca
de mudana de marcha
posicionada em P).
2 ACC
Alguns componentes eltricos,
como o sistema de udio podem
ser usados.
3 ON
Todos os componentes eltricos
podem ser usados. 4
4 START
Ao dirigir
Partida do motor.
Luz Indicadora
ATENO
Partida do motor
Sempre acione a partida enquanto estiver sentado no banco do motorista.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida
do motor. A negligncia poder causar um acidente, resultando em ferimentos
graves ou fatais.
Cuidados durante a conduo
No posicione a chave de ignio em LOCK durante a conduo. Em
caso de emergncia, se for necessrio desligar o motor enquanto o veculo
estiver em movimento, posicione a chave em ACC. Isto poder resultar em
acidente se o motor for desligado durante a conduo. (P. 8-1-3)
NOTA
Partida do motor
4
ser apresentado no visor multifuno.
Ao dirigir
Caso no seja apresentado, no ser possvel a partida do motor.
ATENO
Caso a luz indicadora acenda, aguarde, pois a partida ser
efetuada automaticamente aps alguns segundos, quando a luz apa-
gar. Isso no indica impropriedade.
No pressione o boto de partida enquanto a luz indicadora estiver
acesa.
4-2-6 4-2. Procedimentos para dirigir
Desligar o motor
1 Pare o veculo.
2 Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
3 Aplique o freio de estacionamento. (P. 4-2-20)
4 Pressione o boto de partida.
5 Libere o pedal de freio e verifique se LIGAR no visor multifuno est
apagado.
Off*
Os sinalizadores de emergncia
podem ser utilizados.
O visor multifuno no ser apre-
sentado.
Modo ACCESSORY
Alguns componentes eltricos,
como o sistema de udio podem
ser usados.
ATIVAR ser apresentado no
visor multifuno.
Modo IGNITION ON
Todos os componentes eltricos
podem ser usados.
ATIVAR ser apresentado no
visor multifuno.
*: Se a alavanca de mudana de marcha estiver em qualquer posio
exceto P quando o motor for desligado, o boto de partida passar
ao modo ACCESSORY, no a OFF.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-7
Luz Indicadora
Ao dirigir
Quando a luz indicadora acender, indica que o sistema de
assistncia para partida a frio est em funcionamento. Aguarde at
que a luz indicadora apague e a seguir acione a partida do motor.
Est luz indicadora poder no acender conforme a temperatura
ambiente e a concentrao de etanol do combustvel no tanque.
Funo auto power off
Se o veculo for mantido no modo ACCESSORY durante mais de 20
minutos ou IGNITION ON (sem que o motor esteja funcionando) du-
rante mais de uma hora com a alavanca de mudana de marcha
posicionada em P, o boto de partida desligar automaticamente.
Entretanto, esta funo no poder evitar totalmente a descarga da
bateria. No saia do veculo com o boto de partida no modo
ACCESSORY ou IGNITION ON durante longos perodos sem que o
motor esteja funcionando.
Bateria da chave eletrnica descarregada
P. 3-1-5
Condies que afetam a operao
P. 3-2-19
4-2-8 4-2. Procedimentos para dirigir
ATENO 4
Partida do motor
Ao dirigir
Sempre acione a partida enquanto estiver sentado no banco do motorista.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida
do motor.
A negligncia poder causar um acidente, resultando em ferimentos graves
ou fatais.
Cuidados durante a conduo
Se houver falha do motor enquanto o veculo estiver em movimento, no
trave ou abra as portas at que o veculo esteja completamente parado e de
maneira segura. A ativao da trava da direo nesta circunstncia poder
causar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Desligar o motor em caso de emergncia
Se desejar desligar o motor em uma emergncia durante a conduo do
veculo, pressione e mantenha pressionado o boto de partida por mais de
2 segundos, ou pressione-o brevemente 3 vezes ou mais sucessivamente.
(P. 8-1-3)
Entretanto, no toque no boto de partida durante a conduo, exceto em
caso de emergncia. Se o motor for desligado durante a conduo, o con-
trole de frenagem e da direo estaro funcionando, porm os sistemas de
assistncia hidrulica da direo e servo-freio no estaro disponveis. Isto
tornar mais difcil frear e esterar portanto, desacelere e pare o veculo
assim que possvel.
4-2-10 4-2. Procedimentos para dirigir
NOTA
Ao dirigir
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
Com a chave de ignio posicionada em ON, pressione o pedal de
freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Com o boto de partida no modo IGNITION ON, pressione o pedal de
freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha entre P e D, certifi-
que-se de que o veculo esteja completamente parado.
*: Se equipado
4-2-12 4-2. Procedimentos para dirigir
Posio de Finalidade/funo
mudana de marcha
R R
N Neutro
D Conduo normal*1
Pressione o interruptor.
Use o modo esportivo para respos-
tas mais rpidas de acelerao e
conduo em regies montanho-
sas.
Pressione o interruptor novamen-
te para retornar ao modo normal.
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-13
1 Mudana ascendente
2 Reduo de marcha
A marcha selecionada, de D1 a
D7, ser apresentada no painel de
instrumentos.
Para retomar ao modo normal de
conduo na posio D, mante-
nha pressionado o interruptor + 4
de troca de marchas no volante
por um breve perodo.
Ao dirigir
4-2-14 4-2. Procedimentos para dirigir
1 Mudana ascendente
2 Reduo de marcha
A marcha ser alterada sempre
que a alavanca de mudana de
marcha for acionada.
A posio de marcha selecionada,
de M1 a M7, ser apresentada no
painel de instrumentos.
Ao dirigir
algumas circunstncias, a reduo de marcha poder no ser poss-
vel mesmo quando a alavanca de mudana de marcha for acionada.
(O alarme ir soar duas vezes).
Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha da
posio P
P. 8-2-34
ATENO
Dirigir em superfcies escorregadias
Seja cauteloso ao reduzir e acelerar bruscamente, pois isto poder resultar
em derrapagem para um dos lados ou patinamento das rodas.
4-2-16 4-2. Procedimentos para dirigir
*: Se equipado
4-2. Procedimentos para dirigir 4-2-17
4
Trocas de marcha Velocidade (km/h)
1 2 20
Ao dirigir
2 3 30
3 4 53
4 5 64
5 6 74
4-2-18 4-2. Procedimentos para dirigir
NOTA
Instrues de operao
Ao dirigir
Os sinalizadores de direo podero ser acionados quando
W
Fr eio de estacionamento
Instrues de operao
NOTA
Antes de dirigir
Libere totalmente o freio de estacionamento.
Dirigir o veculo com o freio de estacionamento aplicado, resultar em supe-
raquecimento dos componentes do freio o que poder afetar o desempenho
dos freios e aumentar o desgaste dos mesmos.
4-3-1
Seo 4-3
Operao das luzes e
limpadores
4
Faris
Faris de neblina
Limpadores e lavador do
para-brisa
4-3-2 4-3. Operao das luzes e limpadores
Faris
Instrues de operao
*1 : Se equipado
*2 : Veculos com visor multifuno
4-3. Operao das luzes e limpadores 4-3-3
4
Sensor de controle dos faris (se equipado)
Ao dirigir
O sensor poder no funcionar
corretamente se um objeto for
posicionado sobre o sensor, ou se al-
gum objeto for fixado no para-brisa cau-
sando obstruo do sensor.
Isto ir interferir na capacidade do
sensor em detectar o nvel da luz ambi-
ente e poder resultar em improprie-
dade do sistema automtico dos faris.
W
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Os faris e as lanternas traseiras iro apagar automaticamente se o
boto de partida for posicionado no modo ACCESSORY ou desliga-
do e a porta do motorista for aberta.
Para acender as luzes novamente, posicione o boto de partida no
modo IGNITION ON ou desligue o interruptor de luzes uma vez e a
seguir retorne a ou .
NOTA
Ao dirigir
4-3-6 4-3. Operao das luzes e limpadores
Faris de ne
nebblina*
*: Se equipado
4-3. Operao das luzes e limpadores 4-3-7
Operao do limpador
1 Operao intermitente do
limpador do para-brisa
2 Operao em velocidade
baixa do limpador do para-
brisa
3 Operao em velocidade
alta do limpador do para-
brisa
4 Operao manual
Ao dirigir
Veculos equipados com ajuste de intervalo: Os intervalos do limpador podem
ser ajustados quando for selecionada a operao intermitente.
ATENO
NOTA
Seo 4-4
Reabastecimento 4
Tipos de combustvel
Gasolina tipo C, preferencialmente Gasolina Aditivada e com ndice
Antidetonante* (Octanagem IAD) mnimo de 87 e/ ou etanol.
* A Octanagem no Brasil normalmente expressa na unidade IAD
(Indice Anti-Detonante). Eventualmente pode ser expressa em RON
(Reasearch Octane Number - Nmero de Octanas Pesquisadas)
Reabastecimento
Observe as precaues abaixo ao alterar os combustveis, para man-
ter o desempenho de partida e conduo.
z No altere os combustveis quando o nvel do tanque de combustvel for 1/4
ou inferior.
z Sempre abastea no mnimo 10 L de combustvel.
z Aps o reabastecimento, aquea o motor ou dirija o veculo durante no
mnimo 5 minutos ou 10 km.
z No acelere rapidamente logo aps o reabastecimento.
ATENO
Nota sobre a qualidade do combustvel
z No use combustveis com qualidade fora da especificada na legislao
vigente. O uso de combustveis adulterados resultar em danos ao motor.
z No use combustveis que contenham chumbo.
Combustveis com chumbo causaro danos ao conversor cataltico de
trs vias e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.
4-4. Reabastecimento 4-4-3
ATENO
Reabastecimento do veculo
Observe as precaues abaixo durante o reabastecimento do veculo. A
negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Aps sair do veculo e antes de abrir a portinhola do tanque de combust-
vel, toque uma superfcie metlica sem pintura para descarregar toda
eletricidade esttica. importante descarregar toda eletricidade esttica
antes do reabastecimento pois as fascas resultantes da eletricidade es-
ttica podero causar a ignio dos vapores de combustvel.
z Sempre segure as empunhaduras da tampa do tanque de combustvel e
gire-a lentamente para remov-la.
Um assobio poder ser ouvido quando a tampa soltar. Aguarde at que o
rudo cesse antes de remover a tampa. Nas altas temperaturas, o com-
bustvel pressurizado poder jorrar do tanque de abastecimento e causar
ferimentos.
z No permita a ningum que no tenha descarregado a eletricidade est-
tica do corpo que se aproxime do tanque de combustvel aberto. 4
z No inale o combustvel vaporizado.
Ao dirigir
O combustvel contm substncias perigosas se for inalado.
z No fume durante o reabastecimento do combustvel.
Isto poder causar a ignio do combustvel e resultar em incndio.
z No retorne ao veculo ou toque em qualquer pessoa ou objeto que esteja
carregado estaticamente.
Isto poder causar formao de eletricidade esttica, resultando em pos-
svel risco de combusto espontnea.
Ao reabastecer
Observe as precaues abaixo para evitar transbordamento de combustvel
do tanque:
z Fixe firmemente o bocal de combustvel no tanque.
z Interrompa o abastecimento do tanque aps ouvir um click do bocal de
combustvel.
z No abastea alm do limite superior do tanque de combustvel.
4-4-4 4-4. Reabastecimento
NOTA
Reabastecimento
No derrame combustvel durante o reabastecimento.
A negligncia poder danificar o veculo, como causar operao anormal
dos sistemas de escapamento ou danos aos componentes do sistema de
combustvel ou s superfcies pintadas do veculo.
ATENO
Ao substituir a tampa do tanque de combustvel
Use somente tampa do tanque de combustvel genuna Toyota projetada
para o seu veculo. A negligncia poder resultar em incndio ou outro inci- 4
dente que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao dirigir
4-4-6 4-4. Reabastecimento
4-5-1
Seo 4-5
Uso dos sistemas de
suporte conduo
4
Controle de cruzeiro
Sistema de monitoramento
da viso traseira
Sistemas de suporte
conduo
4-5-2 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo
Contr ole de cr
Controle uz
cruz eir
uzeir o*
eiro*
*: Se equipado
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-3
Ao dirigir
Cancelamento e retomada do controle de cruzeiro
ATENO
Para evitar a ativao acidental do controle de cruzeiro
Desligue o controle de cruzeiro com o boto ON-OFF quando no estiver
em uso.
Situaes inadequadas para o controle de cruzeiro
No use o controle de cruzeiro em qualquer das situaes abaixo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo, podendo
ocasionar acidentes graves ou fatais.
z Trnsito pesado
z Pistas com curvas fechadas
z Pistas muito sinuosas
z Pistas escorregadias, como pistas molhadas
z Aclives ngremes
A velocidade do veculo pode ultrapassar a velocidade ajustada ao condu-
zir em declives ngremes.
4
z Durante um rebocamento de emergncia
Ao dirigir
4-5-6 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo
Sistema de monitoramento da
viso traseira*
*: Se equipado
4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo 4-5-7
Descrio da tela
Ao dirigir
2 Linhas guias centrais do veculo
Estas linhas indicam o centro estimado do veculo no solo.
3 Linha guia de distncia
A linha apresenta pontos de aproximadamente 0,5 m (vermelho) a partir
do centro da extremidade do para-choque.
4 Linha guia de distncia
A linha apresenta a distncia atrs do veculo, um ponto de aproxima-
damente 1 m (azul) a partir da extremidade do para-choque.
4-5-8 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo
A cmera do sistema de
monitoramento da viso traseira
est localizada acima da placa de
licena.
z Uso da cmera
4
Se a lente da cmera estiver suja, no poder transmitir uma imagem
ntida. Se gotas d'gua ou lama aderirem lente, lave-a com gua e
Ao dirigir
seque-a com um pano macio. Se a lente estiver extremamente suja,
lave-a com um produto de limpeza neutro e enxgue.
Diferenas entre a tela e a pista real
As linhas guias de distncia e as linhas guias da largura do veculo
podem no estar realmente paralelas em relao s linhas divisrias
da vaga de estacionamento, mesmo que aparentem estar. Certifi-
que-se de verificar visualmente.
As distncias entre as linhas guias da largura do veculo e as linhas
divisrias esquerda e direita da vaga de estacionamento podero
no ser iguais, mesmo que aparentem ser. Certifique-se de verificar
visualmente.
As linhas guias de distncia fornecem uma guia de distncia para
superfcies planas. No caso de alguma das situaes a seguir, h
uma margem de erro entre as linhas guias de fixao na tela e a
distncia/curso real na pista.
4-5-10 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo
Ao dirigir
seguinte.
Ao dirigir
(Utilize o monitor novamente, logo
Materiais estranhos, (lama, etc.) que as condies estejam melho-
aderiram lente da cmera res).
H riscos na cmera Para tipo B: A imagem na tela pode
A luz solar ou faris esto incidindo ser ajustada. Para ajustar, consulte
diretamente na lente da cmera o Guia Rpido do Sistema
O veculo est sob luzes fluores- Multimdia.
centes, luzes de sdio, luzes de
mercrio, etc.
Selecionar um idioma
ATENO
Ao usar o sistema de monitoramento da viso traseira
O sistema de monitoramento da viso traseira um dispositivo suplemen-
tar cujo objetivo ajudar o motorista durante a conduo em r. Ao dirigir
em r, certifique-se de verificar visualmente atrs e ao redor do veculo an-
tes de prosseguir.
Observe as precaues abaixo para evitar um acidente, que poder resultar
em ferimentos graves ou fatais.
z Jamais dependa totalmente do sistema de monitoramento da viso tra-
seira ao dirigir em r.
A imagem e a posio das linhas guias apresentadas na tela podem ser
diferentes da condio real.
zSeja cauteloso, da mesma forma que faria ao conduzir qualquer veculo
em r.
zCertifique-se de conduzir lentamente em marcha r, pressionando o
pedal de freio para controlar a velocidade do veculo.
4
zAs instrues fornecidas servem apenas como orientao.
Quando e quanto esterar o volante de direo ao estacionar, ir variar
Ao dirigir
conforme as condies do trnsito, condies da superfcie da pista, con-
dio do veculo, etc. necessrio estar totalmente consciente disto
antes de utilizar o sistema de monitoramento da viso traseira.
zAo estacionar, certifique-se de verificar se a vaga de estacionamento ir
acomodar seu veculo antes de manobr-lo.
zNo use o sistema de monitoramento da viso traseira nos casos abaixo:
Em superfcies escorregadias
Quando a tampa do porta-malas no estiver totalmente fechada
Em pistas que no sejam planas ou retas, tais como curvas ou
subidas.
zEm baixas temperaturas, a tela poder escurecer ou a imagem poder
ficar fraca. A imagem poder distorcer quando o veculo estiver em movi-
mento, ou voc poder ser incapaz de visualizar a imagem na tela. Certi-
fique-se de verificar visualmente e com os espelhos retrovisores ao redor
de todo o veculo antes de prosseguir.
zSe as dimenses dos pneus forem alteradas, a posio das linhas guias
de fixao apresentadas na tela podero ser alteradas.
zA cmera utiliza uma lente especial. As distncias entre os objetos e
pedestres que aparecem na imagem apresentada na tela sero diferen-
tes das distncias reais. (P. 4-5-9)
4-5-16 4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo
NOTA
Ao dirigir
o volante de direo.
ATENO
O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando
z Os limites de aderncia dos pneus forem excedidos (como pneus exces-
sivamente desgastados).
z Houver aquaplanagem durante a conduo em alta velocidade em pistas
molhadas ou escorregadias.
Distncia de frenagem quando o sistema ABS estiver funcionando
em pistas midas ou escorregadias
O sistema ABS no foi projetado para reduzir a distncia de frenagem do
veculo. Sempre mantenha uma distncia segura do veculo sua frente,
especialmente nas condies abaixo:
z Dirigindo em pistas sujas, cobertas de pedriscos
z Dirigindo com correntes para pneus
z Dirigindo sobre obstculos na pista
z Dirigindo sobre pistas com buracos ou irregulares
Troca de pneus
Certifique-se de que a dimenso, marca, padro de banda de rodagem e
capacidade de carga total de todos os pneus seja a mesma. Alm disso
certifique-se de que os pneus sejam calibrados conforme o nvel correto de
presso.
O ABS no ir funcionar corretamente quando pneus diferentes forem insta-
lados no veculo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes adicio-
nais ao substituir pneus e rodas.
Manuseio de pneus e da suspenso
Usar pneus com algum tipo de problema ou modificar a suspenso ir afetar
os sistemas de suporte conduo, e poder causar impropriedade no
sistema.
Sistema de udio 5
Seo 5-1
Operaes bsicas 5
NOTA
*: Se equipado
5-1. Operaes bsicas 5-1-3
Inter
Interrr uptor es de udio no v
uptores olante
volante
de direo
1 Boto de volume:
Pressionar: Aumenta/diminui o
volume
Pressionar e manter pressiona-
do: Aumenta/diminui o volume
5
continuamente
2 Modo rdio:
Sistema de udio
Pressionar: Seleciona uma es-
tao de rdio
Pressionar e manter pressiona-
do: Busca para cima/para baixo
Modo CD, disco MP3/WMA, Bluetooth, iPod ou USB:
Pressionar: Seleciona uma faixa/arquivo/msica
Pressionar e manter pressionado: Seleciona uma pasta ou lbum
(disco MP3/WMA, Bluetooth, iPod ou USB)
3 Interruptor MODE:
Pressionar: Liga o sistema, seleciona uma fonte de udio
Pressionar e manter pressionado: Emudece ou pausa a operao
atual. Para cancelar o modo mudo (mute) ou pausar, pressione e
mantenha pressionado novamente.
ATENO
Para reduzir o risco de acidente
Esteja atento ao acionar os interruptores de udio no volante de direo.
5-1-4 5-1. Operaes bsicas
iPod
Abra a tampa e conecte um iPod
usando o cabo.
Ligue o iPod se no estiver liga-
do.
Memria USB
Abra a tampa e conecte a memria USB.
Ligue a memria USB se no estiver ligada.
udio player porttil
Abra a tampa e conecte o udio player porttil.
Ligue o udio player porttil se no estiver ligado.
ATENO
Durante a conduo
No conecte um dispositivo nem opere seus controles.
5-2-1
Seo 5-2
Uso do sistema de udio 5
1 Pressione .
3 Pressione .
5 Pressione .
5-2. Uso do sistema de udio 5-2-3
Sistema de udio
Quando ASL for selecionado, gire para a direita para alterar o
valor de ASL na sequncia de LOW, MID e HIGH.
Seo 5-3
Uso do rdio 5
Uso do rdio
5-3-2 5-3. Uso do rdio
Uso do rdio
ou .
2 Pressione e mantenha pressionado o boto da estao desejada at
ouvir um bip.
5-3. Uso do rdio 5-3-3
Sistema de udio
*: se equipado
5-3-4 5-3. Uso do rdio
5-4-1
Seo 5-4
Execuo de CDs de
udio e discos MP3/ WMA 5
Uso do CD player
5-4-2 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA
Uso do CD player
Insira um CD.
Uso do CD player
1 Pressione (LIST).
A lista de faixas ser apresentada.
Sistema de udio
Pressione (RPT).
A faixa atual ser executada repetidamente at que (RPT) seja
pressionado novamente.
Execuo aleatria
Pressione (RDM).
As faixas sero executadas aleatoriamente at que (RDM) seja
pressionado novamente.
Comutar informaes no mostrador
Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa, nome do Artista e ttulo do CD so apresentados no
mostrador.
Para retornar tela anterior, pressione (TEXT) ou (BACK).
5-4-4 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA
vo desejado.
Avano rpido ou retrocesso de arquivos
Para o avano rpido ou retrocesso, pressione e mantenha pressio-
nado ou .
Repetir a execuo
Ao pressionar (RPT) ir alterar o modo na sequncia abaixo:
Repetir o arquivo Repetir a pasta* Desligado
Mostrador
Conforme o contedo gravado, os caracteres podero no ser apre-
sentados corretamente ou podero no ser apresentados.
Mensagens de erro
Se uma mensagem de erro for apresentada, consulte a tabela abaixo
e execute o procedimento de correo apropriado. Se o problema
no for solucionado, leve o veculo a uma Concessionria Autorizada
Toyota.
Procedimentos
Mensagem Causa
de correo 5
O disco est sujo
ou danificado. Limpe o disco.
Sistema de udio
CD CHECK O disco foi Introduza o disco
introduzido na corretamente.
posio errada.
H uma impropriedade
ERROR 3 Ejete o disco.
no sistema.
Indica que ocorreu um Posicione a chave
ERROR 4 erro de excesso de de ignio em
corrente. LOCK.
Aguarde um momento
e em seguida
A operao foi
pressione .
WAIT interrompida devido
alta temperatura no Contate uma
interior do sistema. Concessionria
Autorizada Toyota se o
CD ainda no for
executado.
No h arquivos MP3/
NO SUPPORT Ejete o disco.
WMA no CD.
5-4-6 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA
Sistema de udio
Modos compatveis de canais: estreo, joint stereo, dual channel e
monaural
z Compatibilidade de arquivo WMA
Padres compatveis
WMA Ver. 7, 8, 9
Frequncias de amostragem compatveis
32, 44,1, 48 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel somente com execuo em 2 ca-
nais)
Ver. 7, 8: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 (kbps)
Ver. 9: CBR 32 (somente tipo A), 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256,
320 (kbps)
z Mdia compatvel
As mdias que podem ser usadas para execuo de MP3 e WMA so
CD-Rs e CDRWs.
A execuo em alguns casos poder no ser possvel, se o CD-R ou CD-
RW no foi finalizado. A execuo poder no ser possvel ou o udio
poder saltar se o disco estiver riscado ou marcado com impresses
digitais.
5-4-8 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os mesmos podero ser incorretamente reco-
nhecidos e executados como arquivos MP3 e WMA. Isto poder resultar
em muita interferncia e danos aos alto-falantes.
z Execuo
Para executar arquivos MP3 com qualidade estvel de udio, reco-
mendamos o bit rate fixo de no mnimo 128 kbps e frequncia de
amostragem de 44,1 kHz.
A execuo de CD-R ou CD-RW poder no ser possvel em alguns
casos, conforme as caractersticas do disco.
H uma ampla variedade de freeware e outros softwares de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qua-
lidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
Quando houver gravao de arquivos que no sejam MP3 ou WMA
em um disco, poder ser necessrio mais tempo para reconheci-
mento do disco e em alguns casos, a execuo poder no ser
possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases. 5
Sistema de udio
ATENO
Certificao do CD player
Este um produto laser de classe I.
No abra a tampa do disc player ou tente reparar a unidade.
Providencie os servios de um profissional qualificado.
5-4-10 5-4. Execuo de CDs de udio e discos MP3/ WMA
NOTA
Seo 5-5
Uso de um dispositivo
externo
5
Execuo de iPod
Execuo de memria USB
Uso da entrada AUX
5-5-2 5-5. Uso de um dispositivo externo
Ex ecuo de iP
Execuo od*
iPod*
Conectar um iPod permite que voc aprecie suas msicas nos alto-
falantes do veculo. Pressione at que iPod seja
apresentado.
Conexo de iPod
P. 5-1-4
Painel de controle
sequncia abaixo:
PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS
PODCASTS GENRES COMPOSERS AUDIOBOOKS
Seleo de Seleo de
PLAYLISTS
playlists msicas 5
Seleo de Seleo de Seleo de
ARTISTS
Sistema de udio
artistas lbuns msicas
Seleo de
SONGS
msicas
Seleo de Seleo de
PODCASTS
podcasts episdios
Seleo de Seleo de
AUDIOBOOKS
audiobooks captulos
5-5-4 5-5. Uso de um dispositivo externo
1 Pressione (LIST).
A lista de msicas ser apresentada.
Repetir a execuo
Pressione (RPT).
Para cancelar, pressione (RPT) novamente.
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-5
Execuo aleatria
Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa, nome do Artista e ttulo do lbum so apresentados no
mostrador.
Para retornar tela anterior, pressione (TEXT) ou (BACK).
Sistema de udio
2 Ao girar ir alterar os modos do udio. (P. 5-2-2)
5-5-6 5-5. Uso de um dispositivo externo
Sobre o iPod
z Made for iPod e Made for iPhone significa que um acessrio eletrnico
foi projetado para conectar-se especificamente ao iPod, ou iPhone, res-
pectivamente, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender aos pa-
dres de desempenho da Apple.
z A Apple no responsvel pela operao deste dispositivo ou sua confor-
midade com os padres de segurana e regulamentao. Observe que o
uso deste acessrio com o iPod ou iPhone pode afetar o desempenho da
funo sem fio.
z iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch so marcas registradas
de Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases.
Funes do iPod
z Quando um iPod conectado e a fonte de udio alterada para o modo
iPod, o dispositivo comear a execuo do ponto em que parou na lti-
ma utilizao.
z Dependendo do iPod que est conectado ao sistema, determinadas fun-
es podero no estar disponveis. Se uma funo estiver indisponvel
devido a uma impropriedade (diferente de uma especificao do sistema),
desconectar o dispositivo e reconect-lo poder solucionar o problema.
z Enquanto estiver conectado ao sistema, o iPod no poder ser operado
com seus prprios controles. necessrio usar os controles do sistema
de udio do veculo.
z Quando o nvel da bateria do iPod estiver muito baixo, este poder no
funcionar. Portanto, carregue o iPod antes de us-lo.
z Modelos suportados (P. 5-5-8)
Problemas do iPod
Para solucionar a maioria dos problemas encontrados ao utilizar seu
iPod, desconecte-o e reinicie-o.
Para instrues de como reiniciar seu iPod, consulte o manual de
instrues do iPod.
Mostrador
P. 5-4-5
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-7
Mensagens de erro
Se uma mensagem de erro for apresentada, consulte a tabela abaixo
e tome as medidas apropriadas. Se o problema no for solucionado,
leve o veculo a uma Concessionria Autorizada Toyota.
5
NO SONGS Indica que no h msicas no iPod.
Sistema de udio
Indica que algumas msicas disponveis no
NO PLAYLIST
foram encontradas na playlist selecionada.
Indica que a verso do iPod no compatvel.
UPDATE YOUR iPod Atualize o software de seu iPod com a ltima
verso.
Modelos compatveis
Os dispositivos abaixo iPod, iPod nano, iPod classic, iPod touch e
iPhone podem ser utilizados com este sistema.
5-5-8 5-5. Uso de um dispositivo externo
z Fabricado para
iPod touch (5 gerao)
iPod touch (4 gerao)
iPod touch (3 gerao)
iPod touch (2 gerao)
iPod touch (1 gerao)
iPod classic
iPod com vdeo
iPod nano (6 gerao)
iPod nano (5 gerao)
iPod nano (4 gerao)
iPod nano (3 gerao)
iPod nano (2 gerao)
iPod nano (1 gerao)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Dependendo das diferenas entre modelos ou verses de software,
etc., alguns modelos listados acima podem ser incompatveis com
este sistema.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:
z Nmero mximo de listas no dispositivo: 9999
z Nmero mximo de msicas no dispositivo: 65535
z Nmero mximo de msicas por lista: 65535
ATENO
Durante a conduo
No conecte o iPod nem opere seus controles.
NOTA
Conectar uma memria USB permite que voc aprecie suas msicas
nos alto-falantes do veculo. Pressione O at que USB seja
apresentado.
P. 5-1-4
Painel de controle
Sistema de udio
Selecionar um arquivo
desejado.
Repetir a execuo
Execuo aleatria
Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa, nome do Artista e ttulo do lbum (somente MP3) so
apresentados no mostrador.
Para retornar tela anterior, pressione (TEXT) ou (BACK).
Sistema de udio
Se uma mensagem de erro for apresentada, consulte a tabela abaixo
e tome as medidas apropriadas. Se o problema no for solucionado,
leve o veculo a uma Concessionria Autorizada Toyota.
Memria USB
z Dispositivos compatveis
Memria USB que pode ser usada para execuo de MP3 e WMA
z Formatos compatveis do dispositivo
Os formatos abaixo podem ser usados:
Formatos de comunicao USB: USB2.0 FS (12mbps)
Formatos de arquivo: FAT12/16/32 (Windows)
Classe correspondente: Classe de armazenamento em massa
Os arquivos MP3 e WMA gravados em qualquer formato alm dos listados
acima podero no ser executados corretamente, e os seus nomes de
arquivo e nomes de pastas podero no ser apresentados corretamente.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:
Hierarquia mxima de diretrio: 8 nveis
Nmero mximo de pastas no dispositivo: 999 (incluindo a raiz)
Nmero mximo de arquivos no dispositivo: 9999
Nmero mximo de arquivos por pasta: 255
z Arquivos MP3 e WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) um formato padro de compresso de
udio.
Os arquivos podem ser comprimidos a aproximadamente 1/10 da sua
dimenso real, atravs de compresso MP3.
WMA (Windows Media Audio) um formato Microsoft de compresso
de udio.
Este formato comprime os dados de udio a uma dimenso menor do
que o formato MP3.
H um limite que pode ser usado para os padres de arquivo MP3 e
WMA e a mdia/formatos gravados neles.
z Compatibilidade de arquivo MP3
Padres compatveis
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2.5)
Frequncias de amostragem compatveis
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22,05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11,025, 12 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel com VBR)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 8-160 (kbps)
MPEG2.5: 8-160 (kbps)
Modos compatveis de canais: estreo, joint stereo, dual channel e
monaural
5-5. Uso de um dispositivo externo 5-5-13
Sistema de udio
recomendamos que no sejam includos outros arquivos exceto MP3
ou WMA ou criar pastas desnecessrias.
Quando a memria USB for conectada e a fonte de udio for altera-
da para o modo de memria USB, o dispositivo comear a execu-
o do primeiro arquivo da primeira pasta. Se o mesmo dispositivo
for removido e reinserido (e o contedo no for mudado), a memria
USB reiniciar a execuo do mesmo ponto em que estava quando
foi usada pela ltima vez.
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os arquivos no sero executados (o sistema
pular o arquivo).
5-5-14 5-5. Uso de um dispositivo externo
z Execuo
Para executar arquivos MP3 com qualidade estvel de udio, reco-
mendamos o bit rate fixo de 128 kbps e frequncia de amostragem
de 44,1 kHz.
H uma ampla variedade de freeware e outros softwares de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qua-
lidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases.
ATENO
Durante a conduo
No conecte a memria USB nem opere seus controles.
NOTA
Esta entrada pode ser usada para conectar um udio player porttil e
ouvi-lo usando os alto-falantes do veculo. Pressione at
que AUX seja apresentado.
P. 5-1-4
Sistema de udio
Poder haver rudo durante a execuo. Use a fonte de alimentao
do udio player porttil.
5-5-16 5-5. Uso de um dispositivo externo
5-6-1
Seo 5-6
Uso de dispositivos
Bluetooth
5
udio/telefone Bluetooth
(somente tipo B)
Uso dos interruptores no
volante de direo
Registrar um dispositivo
Bluetooth
5-6-2 5-6. Uso de dispositivos Bluetooth
udio/telefone Bluetooth
Sistema de udio
4. Verifique a condio da conexo Bluetooth
(P. 5-6-4)
Unidade de udio
Microfone
5-6. Uso de dispositivos Bluetooth 5-6-5
usando .
Registrar um dispositivo
BT Pairing
Bluetooth
Listar os telefones
List Phone
celulares registrados
Bluetooth*
Ajuste de conexo 5
BT Power automtica do dispositivo
ativado ou desativado
Sistema de udio
Bluetooth* info Device Name Apresentao da
Device Address condio do dispositivo
Ajuste do mostrador de
confirmao de conexo
Display Setting
automtica ativado ou
desativado
Adicionar um novo
Add contacts
nmero
Apagar um nmero
Delete Call History armazenado no histrico
Phonebook de chamadas
Apagar um nmero
Delete contacts armazenado na agenda
telefnica
PHONE ou TEL
Delete other PB Apagar dados da
agenda telefnica
Ajustar o volume da
Call volume
chamada
Inter
Interrr uptor es no v
uptores olante de
volante
direo
1 Volume
O volume de orientao por voz
no pode ser ajustado usando
estes botes.
2 Interruptor Off hook (Telefone fora
do gancho) 5
Liga o sistema viva-voz/inicia uma
chamada
Sistema de udio
3 Interruptor On hook (Telefone no
gancho)
Desliga o sistema viva-voz/finali-
za uma chamada/recusa uma
chamada
5-6-8 5-6. Uso de dispositivos Bluetooth
Re gistr ar um dispositi
gistrar dispositivvo
Bluetooth
Seo 5-7
Menu SETUP 5
3 Pressione (YES).
5-7. Menu SETUP 5-7-3
3 Pressione (YES).
Selecione List audio usando (P. 5-6-5). A lista dos players portteis
Sistema de udio
2 Selecione Select usando .
3 Pressione (YES).
5-7-4 5-7. Menu SETUP
3 Pressione (YES).
Alterar a senha
Sistema de udio
z Apresentao do endereo do dispositivo
Inicializao
Sistema de udio
1 Selecione Add SD usando (P. 5-6-5).
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas efetuadas, pressione
(ALL) e a seguir pressione (YES).
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas recebidas, pressione
(ALL) e a seguir pressione (YES).
5-7. Menu SETUP 5-7-9
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas perdidas, pressione
(ALL) e a seguir pressione (YES).
(YES). 5
Sistema de udio
(ALL) e a seguir pressione (YES).
5-7-10 5-7. Menu SETUP
(YES).
(YES).
Ajustar o toque
Sistema de udio
Transferir o histrico de chamadas
Nmero de telefones
At 1000 nomes podem ser armazenados.
Histrico de chamadas
At 10 nmeros podem ser armazenados em cada histrico de cha-
madas efetuadas, recebidas e perdidas.
Limite do nmero de dgitos
Um nmero de telefone que exceder 24 dgitos no poder ser
registrado.
5-7-12 5-7. Menu SETUP
5-8-1
Seo 5-8
udio Bluetooth 5
Operao de um udio
player porttil Bluetooth
5-8-2 5-8. udio Bluetooth
Selecionar um lbum
Execuo aleatria
5
Sistema de udio
Execuo aleatria do lbum Execuo aleatria de todas as faixas
Desligado.
Repetir a execuo
Pressione (TEXT).
O ttulo da faixa e o nome do artista sero apresentados no mostrador.
Para retornar tela anterior pressione (TEXT) ou (BACK).
Seo 5-9
Telefone Bluetooth 5
Faz er uma c
azer hamada
chamada
Discagem rpida
usando .
Sistema de udio
5-9-4 5-9. Telefone Bluetooth
Atender o telefone
Falar ao telefone
telefone
Pressione (MUTE).
5
Inserir dgitos
Sistema de udio
Pressione (0-9) e utilize para inserir os dgitos deseja-
dos.
Para enviar os dgitos inseridos pressione (SEND).
Ao falar ao telefone
z No fale simultaneamente com o outro interlocutor.
z Mantenha o volume baixo da recepo de voz. Caso contrrio, o eco ir
aumentar.
Ajuste automtico do volume
Quando a velocidade do veculo atingir 80 km/h ou mais, o volume
aumentar automaticamente. O volume retornar ao ajuste de volu-
me anterior quando a velocidade do veculo for reduzida a 70 km/h
ou abaixo.
Funes do sistema de chamadas telefnicas
Conforme o telefone celular, determinadas funes podero estar
indisponveis.
Situaes em que o sistema poder no reconhecer sua voz
z Ao dirigir em pistas no pavimentadas
z Dirigir em altas velocidades
z Quando houver ar soprando dos difusores no microfone
z Quando ouvir um rudo alto do ventilador do ar condicionado
5-10-1
Seo 5-10
Bluetooth 5
Bluetooth
5-10-2 5-10. Bluetooth
Bluetooth
Modelos compatveis
z Especificaes do Bluetooth
Ver. 1.1, ou superior (Recomendado: Ver. 2.1 + EDR ou superior)
z Perfis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 ou superior (re-
comendado: Ver. 1.2 ou superior)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ou superior
(recomendado: Ver. 1.3 ou superior)
Os players portteis devem corresponder s especificaes acima
para conectarem-se ao sistema de udio Bluetooth. Entretanto, al-
gumas funes podem ser limitadas dependendo do modelo do seu
player porttil.
z Telefone celular
HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou superior (Recomendado: Ver.
1.5)
OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Certificao 5
Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende
Sistema de udio
aos requisitos tcnicos aplicados.
Resoluo 506 ANATEL:
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem di-
reito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operan-
do em carter primrio.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
5-10-4 5-10. Bluetooth
ATENO
Durante a conduo
No use o udio player porttil, telefone celular ou conecte um dispositivo
no sistema Bluetooth.
Cuidados sobre a interferncia com dispositivos eletrnicos
z Sua unidade de udio est equipada com antenas Bluetooth. Portadores
de marca-passo, marca-passos com terapia de ressincronizao carda-
ca ou com cardioversores-desfribiladores implantveis devem manter-se
distantes de antenas Bluetooth. As ondas de rdio podem afetar a ope-
rao destes dispositivos.
z Antes de utilizar dispositivos Bluetooth, usurios de dispositivo mdico
eltrico, exceto marca-passos cardacos implantveis, marca-passos com
terapia de ressincronizao ou cardioversores-desfribiladores implantveis
devem consultar o fabricante destes equipamentos quanto a informaes
sobre a operao sob a influncia de ondas de rdio. As ondas de rdio
podero exercer efeitos inesperados na operao de tais dispositivos
mdicos.
NOTA
Ao sair do veculo
No deixe o udio player porttil ou telefone celular no veculo. A temperatu-
ra interna do veculo poder aumentar muito, resultando em danos ao udio
player porttil ou telefone celular.
Dispositivos internos 6
Seo 6-1
Uso do sistema do ar
condicionado e
desembaador 6
Sistema do ar condicionado
manual
Sistema do ar condicionado
automtico
6-1-2 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador
Sistema do ar condicionado
manual*
Controles do ar condicionado
Ajuste da temperatura
ambiente ou aquecido.
*: Se equipado
6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-3
posio desejada.
Dispositivos internos
6-1-4 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador
Outras funes
Pressione .
sionado.
Desembaar o para-brisa
Os desembaadores so usados para desembaar o para-brisa e os
vidros laterais dianteiros.
Posicione o controle de seleo de sada de ar posio .
Para desembaar o para-brisa e os vidros laterais rapidamente, au-
mente o fluxo de ar e a temperatura.
Se a funo de desumidificao no estiver funcionando, pressione
para ativ-la.
Pressione .
Sadas de ar
Dispositivos internos
6-1-6 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador
W
Sadas de ar laterais dianteiras
1 Abre a ventilao.
Deslize o boto para a posio
mais externa.
2 Fecha a ventilao.
6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-7
brisa eficientemente.
for pressionado. 6
Dispositivos internos
Odores do ar condicionado e ventilao
z Ajuste o sistema do ar condicionado no modo de ar externo para permitir
a entrada de ar fresco.
z Durante o uso, vrios odores do interior e exterior do veculo podem entrar
e acumular no sistema do ar condicionado. Isso poder causar odores
emitidos pela ventilao.
z Para reduzir a ocorrncia de odores:
Recomenda-se que o sistema do ar condicionado seja ajustado no modo
de ar externo antes de desligar o veculo.
Filtro do ar condicionado
P. 7-3-30
6-1-8 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador
ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa
z No posicione o controle de seleo de sada de ar em durante a
operao de ar frio em condio climtica extremamente mida. A dife-
rena entre a temperatura do ar externo e a temperatura do para-brisa
poder causar embaamento da superfcie do para-brisa e obstruir a sua
viso.
z No coloque nenhum objeto sobre o
painel de instrumentos que possa obs-
truir as sadas de ar. Caso contrrio,
o fluxo de ar poder ser obstrudo, no
permitindo o funcionamento dos
desembaadores do para-brisa.
NOTA
Sistema do ar condicionado
automtico*
Controles do ar condicionado
Ajuste da temperatura
Dispositivos internos
Para ajustar a temperatura, gire no sentido horrio para
*: Se equipado
6-1-10 6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador
nui-la.
Outras funes
z Comutar entre os modos de ar externo e recirculao de ar (P. 6-1-11)
z Desembaar o para-brisa (P. 6-1-11)
z Desembaar o vidro traseiro (P. 6-1-12)
6-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador 6-1-11
1 Pressione .
Outras funes
Dispositivos internos
Pressione para alterar ao modo de ar externo.
Desembaar o para-brisa
As sadas de ar na parte superior do painel so usadas para
desembaar o para-brisa e os vidros laterais dianteiros.
Pressione .
Pressione .
Sadas de ar
Dispositivos internos
W
1 Abre a ventilao.
Deslize o boto para a posio
mais externa.
2 Fecha a ventilao.
brisa eficientemente.
for pressionado.
ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa
NOTA
Seo 6-2
Uso das luzes internas 6
W
Tipo A Tipo B
Luzes individuais
W
Tipo A Tipo B
Dispositivos internos
1 On (Acesa)
2 Off ( Apagada)
1 On (Acesa)
2 Posio Door
3 Off ( Apagada)
6-2. Uso das luzes internas 6-2-5
Dispositivos internos
6-2-6 6-2. Uso das luzes internas
6-3-1
Seo 6-3
Uso dos compartimentos
de armazenamento
6
ATENO
Objetos que no devem ser deixados nos compartimentos de
armazenamento
No deixe culos, isqueiros ou latas de spray nos compartimentos de
armazenamento, pois os itens abaixo podem ocorrer quando a temperatura
no interior do veculo estiver alta:
z Os culos podem deformar devido ao calor ou quebrarem, caso entrem
em contato com outros itens armazenados.
z Isqueiros e latas de spray podem explodir. Caso entrem em contato com
outros itens armazenados, o isqueiro poder incendiar ou a lata de spray
poder liberar gases, causando um incndio.
Ao dirigir ou quando os compartimentos de armazenamento no es-
tiverem sendo utilizados
Mantenha as tampas fechadas.
Um acidente poder ocorrer caso um ocupante seja atingido pela tampa
aberta ou pelos itens armazenados no interior, em caso de frenagem sbita
ou manobra repentina.
Dispositivos internos
6-3-4 6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento
Porta-luvas
Console central
W
Console central
Levante a tampa e ao mesmo tempo
puxe o boto para cima no lado direito.
W
Compartimento superior
Levante a tampa e ao mesmo tempo
puxe o boto para cima no lado
esquerdo.
6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento 6-3-5
Porta-garrafas
Dianteiro
Traseiro
6
Ao usar o porta-garrafas
z Ao armazenar uma garrafa, feche a tampa.
Dispositivos internos
z A garrafa no poder ser armazenada dependendo de sua dimenso ou
forma.
ATENO
Itens no apropriados para o porta-garrafas
Acondicione somente garrafas nos porta-garrafas.
Outros objetos podero ser atirados para fora do porta-garrafas em caso de
acidente ou frenagem sbita, causando ferimentos.
NOTA
Porta-copos
Dianteiro
Dispositivos internos
ATENO
Itens no apropriados para o porta-copos
Acondicione somente copos ou latas de alumnio nos porta-copos. Outros
objetos podero ser atirados para fora do porta-copos em caso de acidente
ou frenagem sbita, causando ferimentos. Se possvel, cubra bebidas quentes
para evitar queimaduras.
6-3-8 6-3. Uso dos compartimentos de armazenamento
Porta-objetos
W
W
Tipo A (se equipado) Tipo B
Tipo C
ATENO
Cuidados durante a conduo
Mantenha os porta-objetos fechados. Um acidente poder ocorrer caso um
ocupante seja atingido pelo porta-objetos aberto ou pelos itens armazena-
dos em seu interior, em caso de frenagem sbita.
Itens no apropriados para o armazenamento (tipo A)
No armazene itens mais pesados que 0,2 kg.
A negligncia poder resultar na abertura do porta-objetos, e os objetos em
seu interior podero cair, resultando em acidente.
6-4-1
Seo 6-4
Outros dispositivos
internos
6
Outr os dispositi
Outros dispositivvos inter nos
internos
Para-sis
Deslize a tampa.
Relgio
Temperatura externa
W
Tipo A Tipo B
W
Tipo C
Dispositivos internos
Sadas de energia
Dianteiro
Aps puxar a tampa para abrir,
abra a cobertura.
Traseiro
Abra a tampa.
6-4. Outros dispositivos internos 6-4-5
NOTA
Dispositivos internos
6-4-6 6-4. Outros dispositivos internos
NOTA
Alas
ATENO
NOTA
ATENO
Itens que no podem ser pendurados nos ganchos para roupas (ve-
culos com airbag de cortina)
No pendure cabides de roupas ou outros objetos rgidos no gancho. Se os
sistemas de airbag de cortina deflagrarem, este itens podero tornar-se
projteis e resultar em ferimentos graves ou fatais.
Dispositivos internos
6-4-8 6-4. Outros dispositivos internos
Manuteno e
cuidados 7
Seo 7-1
Manuteno e cuidados 7
Limpeza e proteo
externa do veculo
Limpeza e proteo
interna do veculo
7-1-2 7-1. Manuteno e cuidados
Limpe za e pr
Limpeza oteo e
proteo xter
exter na do
xterna
veculo
Lavadores automticos
z Dobre os espelhos antes de lavar o veculo. Inicie a lavagem pela extremi-
dade dianteira do veculo. Certifique-se de estender os espelhos antes de
dirigir o veculo.
z As escovas usadas em lavadores automticos podero riscar a superfcie
do veculo e danificar sua pintura.
Lavadores automticos de alta presso
z No permita que os bocais do lavador estejam muito prximos dos vidros.
z Antes de entrar em um lavador automtico, verifique se a tampa do tan-
que de abastecimento de combustvel est fechada corretamente.
7-1. Manuteno e cuidados 7-1-3
ATENO
Ao lavar o veculo
No aplique gua no interior do compartimento do motor. A negligncia po-
der causar incndio nos componentes eltricos, etc. 7
Precaues quanto ao tubo do escapamento
Manuteno e cuidados
NOTA
A Toyota recomenda a lavagem do seu veculo com sabo neutro para evitar
a deteriorao da pintura.
7-1. Manuteno e cuidados 7-1-5
Limpe za e pr
Limpeza oteo inter
proteo na do
interna
veculo
ATENO
gua no veculo
z Seja cauteloso para no borrifar ou derramar lquido no veculo.
A negligncia poder causar impropriedade nos componentes eltricos,
etc. ou resultar em incndio.
z No deixe molhar componente algum do sistema de airbag ou fiao
eltrica no interior do veculo. (P. 1-1-15)
Uma impropriedade eltrica poder causar deflagrao ou funcionamento
incorreto do airbag, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Limpeza interna (especialmente painel de instrumentos)
No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. O painel de
instrumentos poder refletir no para-brisa, obstruindo a viso do motorista e
ocasionando um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
7-1. Manuteno e cuidados 7-1-7
NOTA
z No use produto para limpeza de vidro para limpar o vidro traseiro, uma
vez que isto poder danificar os filamentos do aquecedor do vidro traseiro
ou antena. Use um pano mido em gua morna para limpar delicadamen-
te o vidro. Limpe o vidro com movimentos paralelos aos filamentos do
aquecedor ou antena.
z Seja cauteloso para no riscar ou danificar os filamentos do aquecedor
ou antena.
7-1-8 7-1. Manuteno e cuidados
7-2-1
Seo 7-2
Manuteno 7
Requisitos de manuteno
Manuteno programada
7-2-2 7-2. Manuteno
Manuteno programada
NOTA
ATENO
Se a manuteno do seu veculo no for executada corretamente
A manuteno inadequada poder resultar em danos severos ao veculo
alm da possibilidade de ferimentos graves ou fatais.
Manuseio da bateria
Os plos, terminais e acessrios relacionados bateria contm chumbo e
compostos de chumbo que so conhecidos por causar danos cerebrais.
Lave as mos aps manusear estes componentes. (P. 7-3-17)
7
Manuteno e cuidados
7-2-6 7-2. Manuteno
Manuteno programada
Plano de manuteno
INTERVALO
DE SERVIO: VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO
(Para referncia)
SISTEMA DE IGNIO
7 Velas de ignio Substitua a cada 100.000 km ou 120 meses
8 Bateria I I I I I I I I
7
SISTEMAS DE COMBUSTVEL E CONTROLE DE EMISSES
Medidor da unidade
Manuteno e cuidados
INTERVALO
DE SERVIO: VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO
(Para referncia)
14 Cnister de carvo I I I I
CHASSI E CARROARIA
Pedal de freio e freio de
15 I I I I I I I I
estacionamento
16 Pastilhas e discos de freio I I I I I I I I
I: A cada 10.000 km ou 12 meses
17 Fluido de freio
S: A cada 40.000 km ou 24 meses
18 Fluido da embreagem I I I I I I I I
Tubos e mangueiras
19 I I I I I I I I
de freio
Volante de direo,
20 articulao e caixa de I I I I I I I I
direo
7-2. Manuteno 7-2-9
INTERVALO
DE SERVIO: VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO
(Para referncia)
Fluido da transmisso
23 continuamente varivel I I I I
(incluindo diferencial
dianteiro)
Alavanca de mudana de
24 marcha para transmisso I I
manual
leo da transmisso
25 manual (incluindo diferencial I I
dianteiro)
Suspenso dianteira e
26 I I I I I I I I
traseira
Pneus e presso de 7
27 I I I I I I I I
inflagem dos pneus
Manuteno e cuidados
NOTA:
1. Aps a inspeo de 80.000 km ou 96 meses, inspecione a cada
10.000 km ou 12 meses.
2. Substitua nos primeiros 160.000 km ou 192 meses, a seguir subs-
titua a cada 80.000 km ou 96 meses.
7-2-10 7-2. Manuteno
7
Manuteno e cuidados
7-2-12 7-2. Manuteno
NOTA:
1. Para parafusos de fixao dos bancos, parafusos de reteno
da travessa da suspenso dianteira e traseira.
7-3-1
Seo 7-3
Manuteno que voc
mesmo poder fazer
7
gua morna
Bicarbonato de sdio
Graxa
Condio da bateria (P. 7-3-17) Chave convencional
(para parafusos das
braadeiras dos terminais)
Radiador/ condensador
(P. 7-3-17)
7
Manuteno e cuidados
7-3-4 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
ATENO
O compartimento do motor contm muitos mecanismos e fluidos que podem
mover-se repentinamente, tornar-se quente ou energizados eletricamente. Para
evitar ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo.
Durante operaes no compartimento do motor
z Mantenha as mos, roupas e ferramentas distantes do ventilador e cor-
reia de acionamento do motor em movimento.
z Esteja atento para no tocar no motor, radiador, coletor de escapamento,
etc. imediatamente aps a conduo, uma vez que podero estar quen-
tes. O leo e os demais fluidos tambm podero estar quentes.
z No mantenha no compartimento do motor, quaisquer materiais inflveis
que possam queimar com facilidade, como papel ou panos.
z No fume, gere fascas ou exponha chamas ao combustvel ou bateria.
Os gases do combustvel e da bateria so inflamveis.
z Seja extremamente cauteloso ao trabalhar prximo bateria. A bateria
contm cido sulfrico que alm de corrosivo venenoso.
z Esteja atento, uma vez que o fluido de freio poder queimar as suas mos
ou olhos alm de danificar as superfcies pintadas. Se houver contato de
fluido de freio nas mos ou olhos, lave a rea afetada com gua pura
imediatamente.
Se o desconforto persistir, procure um mdico.
Ao trabalhar prximo do ventilador eltrico de arrefecimento ou grade
do radiador
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Certifique-se de que
a chave de ignio esteja desligada. Com a chave de ignio na posio
ON, o ventilador eltrico de arrefecimento poder ser acionado automati-
camente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do fluido de
arrefecimento estiver alta. (P. 7-3-17)
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Certifique-se de que
o boto de partida esteja desligado. Com o boto de partida no modo
IGNITION ON, o ventilador eltrico de arrefecimento poder ser acionado
automaticamente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do
fluido de arrefecimento estiver alta. (P. 7-3-17)
culos de segurana
Use culos de segurana para evitar que quaisquer materiais, jatos de flui-
do etc., atinjam seus olhos.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-5
NOTA
7
Manuteno e cuidados
7-3-6 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
Cap do motor
ATENO
Inspeo antes de dirigir
Verifique se o cap est totalmente fechado e travado.
Se no estiver travado corretamente, o cap do motor poder abrir enquanto
o veculo estiver em movimento, o que poder resultar em acidente com
ferimentos graves ou fatais.
Aps instalar a haste de sustentao na abertura
Certifique-se de que a haste de sustentao apia o cap com segurana,
prevenindo a queda do cap em sua cabea ou corpo.
NOTA
7
Manuteno e cuidados
7-3-8 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
X Dianteiro
X Traseiro
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-9
3 Tampa de abastecimento
8 Condensador (P. 7-3-17)
do leo do motor(P. 7-3-12)
9 Radiador (P. 7-3-17)
4 Vareta medidora do nvel
do leo do motor (P. 7-3-10)
ATENO
z Nunca armazene objetos, tais como: papis, panos e principalmente lu-
brificantes e produtos inflamveis, no compartimento do motor.
7-3-10 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
leo do motor
3 Limpe a vareta.
4 Vareta medidora plana: Reintroduza a vareta totalmente.
Vareta medidora no plana: Intro-
duza novamente a vareta totalmen-
te com as salincias ( 1 na ilus-
trao) voltadas para o motor.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-11
W
Vareta medidora plana Vareta medidora no plana
7
Manuteno e cuidados
7-3-12 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
ATENO
leo retirado do motor
z O leo usado contm contaminantes potencialmente perigosos que po-
dero causar distrbios na pele como inflamao ou cncer, portanto
esteja atento para evitar o contato constante e prolongado. Para remover
da pele o leo de motor, lave totalmente usando gua e sabo.
z Inutilize o leo usado e os filtros somente conforme os mtodos seguros
e aceitveis. No descarte o leo usado e os filtros como lixo domstico
comum, na rede de esgoto ou diretamente no solo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota, posto de servio ou con-
cessionria autorizada de componentes automotivos para informaes 7
sobre a reciclagem ou descarte do leo.
Manuteno e cuidados
NOTA
1 Tampa do reservatrio
2 Linha FULL
3 Linha LOW
Se o nvel estiver na linha ou abai-
xo da linha LOW, adicione flui-
do de arrefecimento at atingir a
linha FULL.
ATENO
Quando o motor estiver quente
No remova a tampa do radiador.
O sistema de arrefecimento poder estar pressurizado e poder haver
borrifamento de fluido de arrefecimento em alta temperatura se a tampa for
removida, resultando em queimaduras ou outros ferimentos.
NOTA
Radiador e condensador
ATENO
Quando o motor estiver quente
No toque no radiador ou condensador uma vez que podero estar quentes
e causar queimaduras.
Bateria
Exterior da bateria
Verifique se os terminais da bateria no esto corrodos e se no h cone-
xes soltas, trincas, ou braadeiras soltas.
1 Terminais
2 Braadeira de fixao
7
Manuteno e cuidados
7-3-18 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
Antes de recarregar
Durante a recarga, a bateria produz gs hidrognio, que inflamvel e ex-
plosivo. Portanto, observe o que segue antes de recarregar:
z Se a recarga for efetuada com a bateria instalada no veculo, desconecte
o cabo massa.
z Certifique-se de que o interruptor de alimentao eltrica do carregador
esteja desligado ao conectar e desconectar os cabos do carregador
bateria.
Aps a recarga/reconexo da bateria (veculos com sistema inteli-
gente de entrada e partida)
z O destravamento das portas usando o sistema inteligente de entrada e
partida poder no ser possvel imediatamente aps a reconexo da ba-
teria. Caso isto ocorra, use o controle remoto ou a chave mecnica para
travar/destravar as portas.
z D partida ao motor com o boto de partida no modo ACCESSORY. A
partida poder no ser possvel com o boto de partida desligado.
Entretanto, o motor funcionar normalmente a partir da segunda ten-
tativa.
z O modo do boto de partida gravado pelo veculo. Se a bateria for
reconectada, o veculo retornar ao modo do boto de partida na condi-
o em que estava antes da desconexo da bateria. Certifique-se de
desligar o motor antes de desconectar a bateria. Seja cauteloso ao conectar
a bateria caso tenha dvidas quanto ao modo do boto de partida antes
da descarga da bateria.
Se no houver partida mesmo aps vrias tentativas, contate uma Conces-
sionria Autorizada Toyota.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-19
ATENO
Produtos qumicos na bateria
A bateria contm substncias venenosas e cido sulfrico corrosivo e pode-
r produzir hidrognio que inflamvel e explosivo. Para reduzir o risco de
ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo ao trabalhar na
bateria ou prximo dela:
z No provoque fascas tocando os terminais da bateria com ferramentas.
z No fume ou acenda fsforos prximo da bateria.
z Evite o contato com os olhos, pele e roupas.
z Jamais inale ou permita a ingesto de eletrlito.
z Use culos de segurana ao trabalhar prximo da bateria.
z Mantenha as crianas distantes da bateria.
Onde carregar a bateria com segurana
Sempre carregue a bateria em uma rea aberta. No carregue a bateria em
uma garagem ou ambiente fechado quando a ventilao no for suficiente.
Como recarregar a bateria
Aplique somente carga lenta (5 A ou menos). A bateria poder explodir se
for aplicada carga rpida.
Medidas de emergncia sobre o eletrlito
z Se houver contato de eletrlito nos olhos
Lave os olhos com gua pura por um perodo mnimo de 15 minutos e
providencie atendimento mdico imediato. Se possvel, continue aplican-
do gua com esponja ou pano durante o trajeto at a assistncia mdica.
z Se houver contato de eletrlito na pele
7
Lave bem a rea afetada. Se houver a sensao de dor ou queimadura,
procure assistncia mdica imediatamente.
Manuteno e cuidados
NOTA
Ao recarregar a bateria
Jamais recarregue a bateria enquanto o motor estiver funcionando. Alm
disso, certifique-se de que todos os acessrios estejam desligados.
7-3-20 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
ATENO
Riscos de contato com a soluo cida e com o chumbo:
z Composio bsica: chumbo, cido sulfrico diludo e plstico.
z A soluo cida e o chumbo contidos na bateria, se descartados na natu-
reza de forma incorreta, podero contaminar o solo, o sub-solo e as guas,
bem como causar riscos sade do ser humano.
z No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imedia-
tamente com gua corrente e procurar orientao mdica.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-21
Smbolos de advertncia
RECOMENDAES IMPORTANTES
Produto reciclvel.
Chumbo Pb
7-3-22 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
Fluido do lavador
Se o lavador no funcionar, o
reservatrio do lavador poder estar
vazio. Adicione fluido do lavador.
ATENO
Ao adicionar fluido do lavador
No adicione fluido do lavador quando o motor estiver aquecido ou funcio-
nando, uma vez que o fluido contm lcool e poder entrar em combusto,
caso respingue no motor, etc.
NOTA
Pneus
instalados. instalados.
Dianteiro
Dianteiro
ATENO
Ao inspecionar ou substituir os pneus
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes.
A negligncia poder resultar em danos aos componentes do conjunto de
trao, bem como caractersticas perigosas de manuseio, que podero
causar acidentes com ferimentos graves ou fatais.
z No instale pneus de fabricao, modelos ou padro de banda de roda-
gem diferentes.
Alm disso, no instale pneus com desgaste de banda de rodagem dife-
rentes.
z Use somente pneus nas dimenses recomendadas pela Toyota.
z No instale pneus radiais, diagonais cintados ou diagonais, simultanea-
mente.
z No use simultaneamente pneus para vero, para todas as estaes e
para inverno.
z No use pneus que tenham sido usados em outro veculo.
No use pneus se voc no conhecer a condio de uso anterior.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-25
NOTA
7
Manuteno e cuidados
7-3-26 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
ATENO
NOTA
Rodas
Seleo de roda
ATENO
Ao substituir as rodas
z No use rodas cuja dimenso seja diferente da recomendada no Manual
do Proprietrio, uma vez que isto poder resultar em perda do controle da
dirigibilidade.
z Nunca use uma cmara de ar interna em uma roda com vazamento e
projetada para pneu sem cmara. Isto poder resultar em acidente, cau-
sando ferimentos graves ou fatais.
Ao instalar as porcas da roda
z Certifique-se de instalar as porcas da roda
com a extremidade cnica virada para
dentro. Instal-las com a extremidade
cnica virada para fora poder fazer com
que a roda quebre e eventualmente caia Parte
durante a conduo, o que poder resul- cnica
tar num acidente com ferimentos graves
ou fatais.
z Nunca aplique leo ou graxa nos parafusos ou porcas da roda.
O leo e a graxa podem fazer com que as porcas da roda sejam aperta-
das excessivamente, resultando em danos aos parafusos ou disco da
roda. Alm disso, o leo ou graxa podero resultar no desprendimento
das porcas da roda e a roda poder se soltar, causando um acidente e
resultando em ferimentos graves ou fatais. Remova todo leo ou graxa
dos parafusos ou porcas da roda.
Proibio do uso de rodas defeituosas
No utilize rodas trincadas ou deformadas. 7
A negligncia poder resultar no vazamento de ar do pneu durante a condu-
Manuteno e cuidados
o, causando um acidente.
7-3-30 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
Filtro do ar condicionado
Mtodo de remoo
Mtodo de substituio
Remova o filtro do ar condicionado e
substitua-o por um novo.
As marcas n UP no filtro deve-
ro estar voltadas para cima.
Intervalo de troca
Inspecione e substitua o filtro do ar condicionado conforme o Plano de Ma-
nuteno. Em reas com poeira ou fluxo pesado de trfego, poder ser
necessrio menor intervalo de troca. (P. 7-2-6)
Se o fluxo de ar das sadas diminuir drasticamente
O filtro poder estar obstrudo. Verifique o filtro e substitua-o se necessrio.
NOTA
z Chave de fenda
z Chave de fenda pequena
z Bateria de ltio CR2016 (veculos sem sistema inteligente de entrada e
partida), ou CR2032 (veculos com sistema inteligente de entrada e
partida)
Substituio da bateria
W
2 Remova a tampa.
Para evitar danos chave, prote-
ja a ponta da chave de fenda com
um pano.
ATENO
Baterias e outras peas removidas
Estes componentes so pequenos e se ingeridos por crianas podero
causar asfixia. Mantenha distante de crianas. A negligncia poder resul-
tar em ferimentos graves ou fatais.
NOTA
Compartimento do motor
Pressione as linguetas e levante
a tampa.
7
Manuteno e cuidados
7-3-36 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
W
Sob o painel de instrumentos no lado do motorista
Atrs do porta-objetos:
1 Abra o porta-objetos. Pressione
cada lado do porta-objetos para
desconectar as garras superiores.
2 Remova o porta-objetos e
desconecte as garras inferiores.
W
Tipo A Tipo B
W
Tipo C
7
Manuteno e cuidados
7-3-38 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
ATENO
Para evitar desativaes de sistema e incndio no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em danos ao veculo, alm da possibilidade
de incndio ou ferimentos.
z Jamais use um fusvel de amperagem acima da indicada, ou qualquer
outro objeto para substituir um fusvel.
z Sempre use um fusvel genuno Toyota.
Jamais substitua um fusvel usando fio eltrico, mesmo que temporaria-
mente.
z No modifique os fusveis ou a caixa de fusveis.
NOTA
Lmpadas
Dianteiro
7
Manuteno e cuidados
Traseiro
1 Luz de r
2 Sinalizadores de direo traseiros
3 Luzes de freio/lanternas traseiras
4 Lanternas traseiras (lmpada)
5 Luzes da placa de licena
Substituio de lmpadas
5 Instale o conector.
Balance cuidadosamente a base
da lmpada para verificar se no
est solta, acenda os faris uma
vez e confirme visualmente se no
h disperso de luz atravs da
montagem.
6 Instale o conector.
Balance o conector cuidadosa-
mente para verificar se no est
solta, acenda os faris de neblina
uma vez e confirme visualmente
se no h disperso de luz atra-
vs da montagem.
2 Remova a lmpada.
7
Manuteno e cuidados
7-3-46 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
2 Remova a lmpada.
4 Remova a lmpada.
1 Sinalizador de direo traseiro
2 Luz de freio/lanterna traseira
3 Remova a lmpada.
1 Lanterna traseira
2 Luz de r
1 Remova a lente.
Introduza uma chave de fenda de
tamanho adequado no orifcio da
lente, e remova a lente, conforme
indicado na ilustrao.
Para evitar danos ao veculo, en-
volva a chave de fenda em uma
fita.
2 Remova a lmpada.
7
Manuteno e cuidados
7-3-50 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
1 Remova a tampa.
Introduza uma chave de fenda de
ponta chata e deslize-a ao longo
do sinalizador de direo lateral.
Para evitar danos ao veculo, en-
volva a chave de fenda de ponta
chata em uma fita.
4 Remova a lmpada.
7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer 7-3-51
7
Manuteno e cuidados
7-3-52 7-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer
Lmpadas de LED
Os fachos baixos dos faris, luz de freio elevada, luzes de freio/ lanternas
traseiras, lanternas traseiras e lanternas dianteiras consistem de vrios
LEDs. Se algum LED queimar, providencie a troca da lmpada em uma
Concessionria Autorizada Toyota.
Condensao interna nas lentes
A formao de condensao temporria no interior das lentes dos faris
no significa impropriedade. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota
para informaes adicionais nas condies abaixo.
z Gotas grandes de gua so formadas no interior das lentes.
z Depsito de gua no interior dos faris.
ATENO
Substituio de lmpadas
z Desligue os faris. No tente substituir a lmpada imediatamente aps
apagar os faris.
As lmpadas estaro muito quentes e podero causar queimaduras.
z No toque o vidro da lmpada com as mos desprotegidas. Quando isto
for inevitvel, segure a lmpada com um pano limpo e seco para evitar a
entrada de umidade e leos.
Alm disso, se a lmpada estiver riscada ou cair, poder explodir ou
trincar.
z Instale as lmpadas e todos os componentes usados para fix-las. A
negligncia poder resultar em danos por aquecimento, fogo, ou entrada
de gua na unidade do farol. Isto poder danificar os faris ou causar
condensao nas lentes.
Para evitar danos ou incndio
z Certifique-se de que as lmpadas estejam devidamente assentadas e
travadas.
Quando houver
problemas 8
Seo 8-1
Informaes essenciais 8
Sinalizadores de emergncia
Se for necessrio parar o
veculo em uma emergncia
8-1-2 8-1. Informaes essenciais
Sinalizador es de emer
Sinalizadores gncia
emergncia
Pressione o interruptor.
Todos os sinalizadores de direo
iro piscar.
Para desativ-los, pressione no-
vamente o interruptor.
Sinalizadores de emergncia
Se os sinalizadores de emergncia ficarem ativados durante um lon-
go perodo quando o motor no estiver funcionando, a bateria pode-
r descarregar.
8-1. Informaes essenciais 8-1-3
Se ffor
or necessrio par ar o v
parar eculo
veculo
em uma emer gncia
emergncia
8
Quando houver problemas
ATENO
Caso seja necessrio desligar o motor com o veculo em movimento
z A assistncia hidrulica dos freios e do volante de direo no estar
disponvel, fazendo com que o pedal de freio fique mais duro para pression-
lo e o volante de direo mais pesado para ester-lo.
Desacelere o mximo possvel antes de desligar o motor.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Jamais tente re-
mover a chave, pois ir travar o volante de direo.
8-2-1
Seo 8-2
Etapas em caso de
emergncia
8
W
Pela extremidade dianteira Pela extremidade traseira
45.
No aperte excessivamente as
amarraes caso contrrio o veculo
poder ser danificado.
8-2-4 8-2. Etapas em caso de emergncia
Rebocamento de emergncia
Durante o rebocamento
Se o motor no estiver funcionando, a assistncia para os freios e a
direo no iro funcionar, dificultando o esteramento e a frenagem.
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao rebocar o veculo
Certifique-se de transportar o veculo com
as rodas dianteiras levantadas ou com as
quatro rodas fora do solo. Caso o veculo
seja rebocado com as rodas dianteiras em
contato com o solo, o conjunto de trao e
as peas relacionadas podero ser
danificadas.
Durante o rebocamento
z Ao rebocar utilizando cabos ou correntes, evite arranques sbitos, etc.
que gerem presso excessiva nos olhais de rebocamento, cabos ou cor-
rentes. Os olhais de rebocamento, cabos ou correntes podero ficar dani-
ficados, os detritos podem atingir pessoas e provocar graves danos.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: No posicione a
chave de ignio em LOCK.
H a possibilidade que o volante de direo seja travado, no podendo ser
acionado.
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: No desligue o
boto de partida. 8
H a possibilidade que o volante de direo seja travado, no podendo ser
acionado.
Quando houver problemas
8-2-6 8-2. Etapas em caso de emergncia
NOTA
Se voc ac
voc har que h alg
achar algoo er
errrado
Sintomas visveis
Sintomas audveis
8
Sintomas operacionais
Quando houver problemas
Sistema de desligamento da
bomba de comb ustv
combustv el
ustvel
NOTA
Luz de
Luz de advertncia/Detalhes
advertncia
Luz de advertncia do sistema de freio
(alarme de advertncia)*1
Fluido de freio baixo
Impropriedade no sistema de freio
A luz tambm acende quando o freio de estaciona-
mento no est liberado. Se a luz apagar aps a
liberao total do freio de estacionamento, o sistema
estar operando normalmente.
Pare imediatamente o veculo em um local
seguro e contate uma Concessionria Autorizada
Toyota. Continuar dirigindo poder ser perigoso.
Luz de
Luz de advertncia/Detalhes
advertncia
Luz de advertncia de temperatura alta do
fluido de arrefecimento do motor*4
Indica que o motor est quase superaquecido ( P.
e 8-2-43)
Pare imediatamente o veculo em um local se-
guro e contate uma Concessionria Autorizada
Toyota.
Luz de
Luz de advertncia/Detalhes
advertncia
Luz de advertncia de porta aberta (alarme
de advertncia)*2,4
Indica que uma porta ou o porta-malas no foi fechado
totalmente.
Verifique se todas as portas e o porta-malas
esto fechados.
8
Quando houver problemas
8-2-12 8-2. Etapas em caso de emergncia
ATENO
Se ambas as luzes do sistema de freio e ABS permanecerem acesas
8
Pare imediatamente o veculo em um local seguro e contate uma Con-
cessionria Autorizada Toyota. O veculo se tornar extremamente ins-
Quando houver problemas
Se uma mensa
mensagg em de ad
advver tncia ou
luz indicadora for apresentada (veculos
com visor multifuno)
Mensagem
Detalhes/ Aes
de advertncia
Indica que uma ou mais portas no foram
fechadas totalmente
O sistema tambm indica quais portas no
foram fechadas totalmente.
Se o veculo atingir a velocidade de 5 km/h, um
alarme ir soar para indicar que a(s) porta(s)
ainda no foi(foram) totalmente fechada(s).
Certifique-se que todas as portas esto
fechadas.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-15
Mensagem
Detalhes/ Aes
de advertncia
Indica que o porta-malas no foi fechado
totalmente
Se o veculo atingir a velocidade de 5 km/h, um
alarme ir soar para indicar que o porta-malas
ainda no foi totalmente fechado.
Feche o porta-malas.
(Pisca)
Mensagem
Detalhes/ Aes
de advertncia
Indica presso do leo do motor anormal
A mensagem de advertncia ser apresentada
se a presso do leo do motor estiver
excessivamente baixa.
Pare imediatamente o veculo em um lo-
cal seguro e contate uma Concessionria
Autorizada Toyota. Continuar dirigindo pode-
r ser perigoso.
Alarme de advertncia
P. 8-2-13
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-17
(Pisca)
Quando houver problemas
8-2-18 8-2. Etapas em caso de emergncia
(Pisca)
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-19
Durante o procedimento de
partida do motor, caso a chave
eletrnica no esteja funcionando
(Pisca) corretamente ( P. 8-2-35), o
boto de partida foi tocado com a
chave eletrnica.
Pressione o boto de par-
tida pressionando o pedal
de freio no perodo de 10
segundos aps o alarme
soar.
tor.
Alarme de advertncia
P. 8-2-13
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-23
Se um pneu esti
estivver fur ado
furado
ATENO
Se um pneu estiver furado
No continue dirigindo com um pneu furado.
Dirigir mesmo que uma distncia pequena com um pneu furado poder
resultar em danos permanentes ao pneu e roda, podendo resultar em aci-
dente.
8
Quando houver problemas
8-2-24 8-2. Etapas em caso de emergncia
ATENO
Uso do macaco
Observe as precaues abaixo.
O uso incorreto do macaco poder resultar em ferimentos graves ou fatais
se o veculo cair repentinamente do macaco.
z No use o macaco para outra finalidade exceto trocar os pneus ou insta-
lar e remover as correntes dos pneus.
z Use somente o macaco fornecido com este veculo para substituir um
pneu furado.
No use o macaco em outros veculos, e no use outros macacos para
trocar pneus neste veculo.
z Posicione o macaco corretamente no ponto de levantamento.
z No posicione parte alguma do seu corpo sob o veculo apoiado no
macaco.
z No acione a partida do motor ou dirija o veculo enquanto estiver apoiado
no macaco.
z No levante o veculo enquanto houver algum ocupante no interior.
z Ao levantar o veculo, no coloque objetos sobre ou sob o macaco.
z No levante o veculo altura acima do exigido para trocar o pneu.
z Use um cavalete se for necessrio acessar a parte inferior do veculo.
z Ao abaixar o veculo, certifique-se de que no haja pessoas prximas
ao veculo. Caso haja pessoas prximas, avise-as antes de abaixar o
veculo.
8
Quando houver problemas
8-2-26 8-2. Etapas em caso de emergncia
Remoo do macaco
3 Retire o macaco.
1 Soltar
2 Apertar
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-27
ATENO
Ao acondicionar o pneu reserva
Seja cauteloso para evitar que seus dedos ou qualquer outra parte de seu
corpo fiquem presos entre o pneu reserva e a carroaria do veculo.
1 Calce os pneus.
8
Quando houver problemas
ATENO
Substituio do pneu furado
z No toque os discos ou a rea prxima aos freios imediatamente aps a
conduo do veculo.
Aps a conduo do veculo os discos e a rea prxima aos freios esta-
ro extremamente quentes. Ao tocar essas reas com as mos, ps ou
outras partes do corpo quando trocar um pneu, etc, poder resultar em
queimaduras.
z A negligncia destas precaues poder resultar no desprendimento das
porcas e a roda poder se soltar, resultando em ferimentos graves ou
fatais.
Aperte as porcas de roda com um torque de 103 N.m (10,5 kgf.m,
76 lbf.p) assim que possvel logo aps a troca das rodas.
No instale uma calota excessivamente danificada, uma vez que
esta poder soltar-se da roda com o veculo em movimento.
Ao instalar um pneu, use somente porcas de roda que foram
projetadas especificamente para esta roda.
Caso haja trincas ou deformaes nos parafusos, roscas das por-
cas ou furos da roda, providencie a inspeo do veculo em uma 8
Concessionria Autorizada Toyota.
Ao instalar as porcas da roda, certifique-se de instal-las com a
Quando houver problemas
Face do
disco de
roda
Face do
disco de
roda
3 Abaixe o veculo.
8-2. Etapas em caso de emergncia 8-2-31
ATENO
Aps usar as ferramentas e o macaco
Antes de dirigir, certifique-se de que todas as ferramentas e o macaco este-
jam fixados firmemente na posio de acondicionamento, para reduzir a
possibilidade de ferimentos graves ou fatais durante uma coliso ou frenagem
sbita. 8
Ao usar o pneu reserva
Quando houver problemas
Se no houver par
houver tida do motor
partida
Se no ffor
or possv el mo
possvel movv er a ala
alavv anca de
mudana de marcha da posio P (veculos
com transmisso continuamente varivel)
Se a c ha
chave eletrnica no
hav
funcionar cor
corrr etamente
(v eculos com sistema intelig
(veculos ente
inteligente
de entr ada e par
entrada tida)
partida)
zada Toyota.
8-2-36 8-2. Etapas em caso de emergncia
Partida do motor
Desligar o motor
Posicione a alavanca de mudana de marcha em P e pressione o
boto de partida como voc faria normalmente para desligar o motor.
Substituio da bateria da chave
Como o procedimento acima uma medida temporria, recomen-
dado que a bateria da chave eletrnica seja substituda imediata-
mente quando a bateria estiver descarregada.
(P. 7-3-32)
Alterar os modos do boto de partida
Libere o pedal de freio e pressione o boto de partida na etapa 3
acima.
No possvel a partida do motor e os modos sero comutados sem-
pre que o interruptor for pressionado. (P. 4-2-6)
Quando a chave eletrnica no funcionar corretamente
z Certifique-se que o sistema inteligente de entrada e partida no foi
desativado nos ajustes de personalizao. Caso esteja desativado, ative
a funo.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 9-2-2)
z Verifique se o modo de economia da bateria da chave eletrnica est
ativado. Caso esteja ativado, cancele a funo (P. 3-2-18).
ATENO
Ao utilizar a chave mecnica e acionar os vidros eltricos
Acione o vidro eltrico aps certificar-se de que os passageiros (ou partes
de seus corpos) no sejam presos pelo vidro. 8
Alm disso, no permita que as crianas acionem a chave mecnica. H a
possibilidade de que as crianas ou outros passageiros sejam presos pelo
Quando houver problemas
vidro eltrico.
8-2-38 8-2. Etapas em caso de emergncia
ATENO
Evitar incndio ou exploso da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar a ignio acidental dos gases
inflamveis que podero ser emitidos da bateria:
z Certifique-se de que o cabo auxiliar seja conectado ao terminal correto e
que no haja contato acidental com outro componente exceto o terminal
apropriado.
z No permita que a outra extremidade do cabo auxiliar conectado ao ter-
minal + faa contato com quaisquer outras peas ou superfcies metli-
cas no local, como suportes ou superfcies metlicas sem pintura. 8
z No permita que os terminais + e - dos cabos auxiliares faam contato
entre si.
Quando houver problemas
ATENO
Precaues quanto bateria
A bateria contm eletrlito, cido venenoso e corrosivo, enquanto os com-
ponentes relacionados contm chumbo e compostos de chumbo. Observe
as precaues abaixo ao manusear a bateria:
z Ao executar operaes na bateria, sempre use culos de segurana e
esteja atento para que no haja contato dos fluidos da bateria (cidos)
com a pele, roupas e carroaria do veculo.
z No se incline sobre a bateria.
z Se houver contato do fluido da bateria com a pele ou olhos, lave imediata-
mente a rea afetada com gua e providencie assistncia mdica.
Coloque uma esponja ou tecido mido sobre a rea afetada at receber
cuidados mdicos.
z Sempre lave as mos aps manusear o suporte da bateria, terminais, e
outros componentes relacionados bateria.
z No permita a presena de crianas junto bateria.
NOTA
Em caso de superaquecimento do
veculo
Procedimentos de correo
2 Ventilador de arrefecimento
Se houver uma grande quantida-
de de vazamento de fluido de
arrefecimento, contate imediata-
mente uma Concessionria Auto-
rizada Toyota.
8-2-44 8-2. Etapas em caso de emergncia
ATENO
Durante a inspeo do cap do motor do seu veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves como queimaduras.
z No abra o cap enquanto houver sada de vapor. O compartimento do
motor poder estar muito quente.
z Mantenha as mos e roupas (especialmente gravatas, echarpes ou ca-
checis) distantes do ventilador e correias.
z No solte as tampas do radiador e do re-
servatrio de fluido de arrefecimento en-
quanto o motor e o radiador estiverem quen-
tes.
Poder haver sada de vapores ou fluido
de arrefecimento do motor em temperatu-
ra alta.
NOTA
Se o veculo a
veculo tolar
atolar
ATENO
Ao tentar desatolar o veculo
Se decidir balanar o veculo para trs e para frente para desatol-lo, antes
de iniciar o procedimento, verifique se a rea ao redor do veculo est livre,
para evitar a coliso em outros veculos, objetos ou pessoas.
O veculo tambm poder impulsionar para frente ou para trs inesperada-
mente. Seja extremamente cauteloso.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
Esteja atento para no mudar a posio da alavanca de mudana de mar-
cha com o pedal do acelerador pressionado.
Isto poder resultar em acelerao rpida acidental do veculo, causando
acidentes com ferimentos graves ou fatais.
NOTA
Extintor de incndio
8
3 Retire a presilha de segurana.
Quando houver problemas
8-2-48 8-2. Etapas em caso de emergncia
ATENO
Quando o extintor de incndio no estiver sendo usado
Mantenha o extintor firmemente na sua posio. Caso contrrio, o mesmo
poder ser arremessado em caso de frenagem sbita ou coliso.
NOTA
Extintor de incndio
z No reutilize o extintor de incndio.
Substitua-o por um extintor novo assim que possvel aps o uso.
z Use um extintor de incndio recomendado pela Toyota na substituio.
Usar um extintor no genuno Toyota poder no permitir a fixao correta
e o extintor poder se soltar de sua posio.
Especificaes
do veculo 9
9-1. Especificaes
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ......................... 9-1-2
Informaes sobre
o combustvel ................. 9-1-14
9-2. Personalizao
Dispositivos que podem
ser personalizados ........... 9-2-2
9-1-1
Seo 9-1
Especificaes 9
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de leo, etc.)
Informaes sobre o
combustvel
9-1-2 9-1. Especificaes
Dados de manuteno
(comb ustv
(combustv el, nv
ustvel, el de leo
nvel leo,, etc .)
etc.)
Dimenses
*: Veculos descarregados
Cdigo do modelo
Identificao do veculo
Especificaes do veculo
Nmero do motor
O nmero do motor est gravado no
bloco do motor conforme indicado.
Motor
W
Motor flex
Volume de deslocamento
1798 cm
(cilindrada)
Combustvel: Etanol
144,1 cv @ 6000 rpm
Potncia mxima
Combustvel: Gasolina
139,7 cv @ 6000 rpm
Combustvel: Etanol
18,6 kgf.m @ 4800 rpm
Torque mximo
Combustvel: Gasolina
Especificaes do veculo
18,1 kgf.m @ 4400 rpm
Folga de vlvula (motor frio) Ajuste automtico
7,6 - 10,0 mm
rvore de
manivelas
Bomba dgua
W
Motor flex
Volume de deslocamento
1986 cm
(cilindrada)
Combustvel: Etanol
153,6 cv @ 5800 rpm
Potncia mxima
Combustvel: Gasolina
142,8 cv @ 5600 rpm
Combustvel: Etanol
20,7 kgf.m @ 4800 rpm
Torque mximo
Combustvel: Gasolina
19,8 kgf.m @ 4000 rpm
Folga de vlvula (motor frio) Ajuste automtico
7,6 - 10,0 mm
rvore de
manivelas
Bomba dgua
Tenso da correia de
acionamento Compressor
do ar
condicionado
Combustvel
Capacidade do tanque de
60 L
combustvel (Referncia)
Sistema de lubrificao
Especificaes do veculo
*: A capacidade de leo do motor uma quantidade de referncia a ser
usada na troca do leo. Aquea e desligue o motor, aguarde mais de 5
minutos e verifique o nvel de leo indicado na vareta.
Sistema de arrefecimento
Capacidade 5,5 L
Sistema de ignio
Vela de ignio
Fabricao DENSO FC22HR9-G
Folga 0,9 mm
NOTA
Sistema eltrico
Bateria
Tenso de entrada a 20C: 12,6 12,8 Totalmente carregada
12,2 12,4 Parcialmente carregada
11,8 12,0 Descarregada
(Tenso verificada 20 minutos aps
o motor e todas as luzes serem
desligadas)
Motor 2ZR-FBE
Capacidade de fluido* 7,5
W
Motor 3ZR-FBE
8,9
Especificaes do veculo
Tipo de fluido Fluido CVTF FE Genuno Toyota
NOTA
Transmisso manual
Use:
Tipo de leo para leo para Transmisso Manual LV
engrenagem Genuino Toyota, para atendimento s
especificaes API GL4 e SAE 75W.
NOTA
Embreagem
Freios
Especificaes do veculo
* 1: Altura mnima do pedal pressionado a 294 N (30 kgf, 66 lbf) durante o
funcionamento do motor.
* 2: Curso da alavanca do freio de estacionamento aplicada a 200 N (20 kgf,
45 lbf).
9
9-1-12 9-1. Especificaes
Direo
Pneus e rodas
Presso de inflagem
dos pneus
(Presso de inflagem 210 kPa (2,1 kgf/cm2 ou bar, 30 psi)
recomendada para
pneus frios)
Torque da porca
103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.p)
da roda
9-1. Especificaes 9-1-13
Lmpadas
Lmpadas W Tipo
Faris halgenos
Facho baixo 55 A
Facho alto 60 B
Faris de LED
Facho alto 60 B
Faris de neblina (se equipado) 19 C
Lanternas dianteiras (faris halgenos) 5 D
Sinalizadores de direo dianteiros 21 E
Exterior Sinalizadores de direo laterais 5 E
Luzes de freio/lanternas traseiras
(lmpada) 21/5 D
Lanternas traseiras (lmpada) 5 D
Sinalizadores de direo traseiros 21 E
Luzes de r 16 D
Luzes da placa de licena 5 D
Especificaes do veculo
Luzes do para-sol 5 F
Luzes individuais dianteiras/ luz interna 8 D
Interior
Luz interna traseira 8 F
Luz do porta-malas 3,8 D
Inf or
Infor maes sobr
ormaes sobree o comb ustv
combustv el
ustvel
NOTA
Seo 9-2
Personalizao 9
Dispositi
Dispositivvos que podem ser
per sonalizados
personalizados
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
Funo de travamento
automtico da porta atravs da On Off
deteco da velocidade
O O
Abertura da porta do motorista
Off On
destrava todas as portas
Posicionamento da alavanca de
mudana de marcha em P Off On
destrava todas as portas*
O O
Posicionamento da alavanca de
mudana de marcha em Off On
qualquer posio exceto P trava
todas as portas*
Especificaes do veculo
9
9-2-4 9-2. Personalizao
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
Off
Volume do alarme 5 O O
1a7
*: Se equipado
9-2. Personalizao 9-2-5
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
Nmero de operaes
consecutivas de travamento das O quanto
2 vezes O
portas desejado
*: Se equipado
Controle remoto (
P. 3-1-3, 3-2-2, 3-2-12)
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
Especificaes do veculo
Um toque curto
Off
9
9-2-6 9-2. Personalizao
Sinalizador de direo (
P. 4-2-19)
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
Vidros eltricos (
P. 3-5-2)
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
Somente abre
Operao interligada chave* ou
chave mecnica Off Somente fecha O
Abre e fecha
Somente abre
Operao interligada ao controle
remoto Off Somente fecha O
Abre e fecha
*: Se equipado
Especificaes do veculo
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
Sensibilidade do sensor das
Padro -2 a 2 O O
luzes
Sensibilidade do sensor da luz
ambiente usado para escurecer
a iluminao da luz indicadora Padro -2 a 2 O
nos botes de controle do ar
condicionado
Sensibilidade do sensor da luz 9
ambiente usado para clarear a
iluminao da luz indicadora nos Padro -2 a 2 O
botes de controle do ar
condicionado
Tempo decorrido antes que os
faris acendam automa- Padro Longo O
ticamente
*: Se equipado
9-2-8 9-2. Personalizao
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica
personalizado 1 2
(default)
*: Se equipado
Iluminao* (
P. 6-2-3)
Ajuste
Ajuste
Funo de fbrica 1 2
(default) personalizado
Off
Tempo decorrido antes que as 15
7,5 segundos O O
luzes internas apaguem segundos
30 segundos
Operao ao aproximar-se do
veculo com a chave eletrnica On Off O
em seu poder*
Personalizao do veculo
Quando as portas permanecerem fechadas aps o destravamento das por-
tas e o temporizador ativado tiver acionado a funo de travamento autom-
tico da porta, os sinais sero gerados conforme as configuraes de funo
do sinal operacional (Sinalizadores de emergncia).
Personalizao usando o sistema multimdia
Pare o veculo em um local seguro, aplique o freio de estacionamento e
posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso continua-
mente varivel) ou N (transmisso manual). Alm disso, para evitar a des-
carga da bateria, mantenha o motor em funcionamento durante a
personalizao.
ATENO
Durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventila-
o adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funciona-
mento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma ga-
ragem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.
Especificaes do veculo
NOTA
Durante a personalizao
Para evitar a descarga da bateria, certifique-se de que o motor esteja
funcionando durante a personalizao dos dispositivos.
9
9-2-10 9-2. Personalizao
ndice
Seo 10-1
O que fazer se...
(Diagnstico de falhas)
Se o veculo atolar
Seo 10-2
ndice alfabtico
ndice alfabtico
10-2-2 10-2. ndice alfabtico
ndice alfabtico
Alarmes de advertncia
A
Advertncia da chave ......... 4-2-3
Advertncia do cinto de
A/C ................................ 6-1-2, 6-1-9 segurana .......................... 8-2-11
Filtro do ar condicionado .... 7-3-30 Porta aberta ........... 8-2-11, 8-2-14
ABS (Sistema de Freio Porta-malas aberto 8-2-11, 8-2-14
Antiblocante) ........................ 4-5-17 Reduo de marcha ........... 4-2-15
Funo ................................ 4-5-17 Sistema de freio ................... 8-2-9
Luz de advertncia ............ 8-2-10 Alavanca
Airbags .................................. 1-1-11 Alavanca de abertura
Condies de operao do porta-malas ................... 3-2-11
dos airbags de cortina ....... 1-1-22 Alavanca de destravamento
Condies operacionais do cap do motor ................. 7-3-6
do airbag ............................. 1-1-22 Alavanca de destravamento
Condies operacionais do volante de direo
do airbag lateral .................. 1-1-22 regulvel ............................... 3-4-2
Condies operacionais Alavanca de engate
dos airbags laterais e auxiliar .................................. 7-3-6
de cortina ............................ 1-1-22 Alavanca de mudana de
Localizao dos airbags .... 1-1-11 marcha ................... 4-2-11, 4-2-16
Luz de advertncia Alavanca do freio de
do airbag ............................. 8-2-10 estacionamento .................. 4-2-20
Modificao e inutilizao Alavanca do sinalizador de
dos airbags ........................ 1-1-21 direo ................................ 4-2-19
Postura correta para dirigir .. 1-1-4 Dispositivo de abertura da
Precaues do airbag tampa do tanque de
quanto s crianas ............ 1-1-17 combustvel .......................... 4-4-2
Precaues gerais quanto Limpador ............................... 4-3-7
aos airbags ........................ 1-1-17 Alavanca de mudana de
Precaues quanto ao marcha ...................... 4-2-11, 4-2-16
airbag lateral ....................... 1-1-17 Se no for possvel mover a
Precaues quanto aos alavanca de mudana de
airbags de cortina .............. 1-1-19 marcha da posio P ......... 8-2-34
Precaues quanto aos airbags Transmisso continuamente
laterais e de cortina ........... 1-1-17 varivel ............................... 4-2-11
Sistema de desabilitao Transmisso manual .......... 4-2-16
do airbag do passageiro .... 1-1-27 Alavanca do macaco ............ 8-2-24
Airbags da posio Alas ......................................... 6-4-6
do joelho ................................ 1-1-11 Ancoragens rgidas
Airbags de cortina ............... 1-1-11 ISOFIX ..................................... 1-1-35
Airbags laterais ................... 1-1-11 Antenas (sistema inteligente
Alarme ..................................... 1-2-4 de entrada e partida) .......... 3-2-16
Apoios de cabea .................. 3-3-6
Atolar
Se o veculo atolar .............. 8-2-46
10-2. ndice alfabtico 10-2-3
B C
Interruptores do controle
G
de udio no volante .............. 5-1-3
Interruptores do vidro
Gancho para roupas .............. 6-4-7 eltrico .................................. 3-5-2
Ganchos Interruptores dos espelhos
Gancho para roupas ............ 6-4-7 retrovisores externos .......... 3-4-6
Presilhas de fixao Luzes .................................... 4-3-2
(tapete) ................................. 1-1-2 Sinalizadores de emergncia 8-1-2
Interruptores de troca de
H marchas no volante ............ 4-2-13
Sinalizadores de direo
S
traseiros ................................ 4-2-19
Alavanca do sinalizador de
Sadas de energia .................. 6-4-4 direo ................................ 4-2-19
Segurana de crianas ....... 1-1-29 Potncia (watts) ................. 9-1-13
Como seu filho dever usar Substituio de lmpadas .. 7-3-47
o cinto de segurana ........... 1-1-8 Sinalizadores de
Instalao de sistemas de emergncia ............................. 8-1-2
segurana para crianas .. 1-1-35 Sistema de alarme
Interruptor de travamento Alarme .................................. 1-2-4
do vidro eltrico .................... 3-5-2 Sistema do imobilizador
Precaues quanto do motor ................................ 1-2-2
bateria .................... 7-3-19, 8-2-42 Sistema de arrefecimento 7-3-15
Precaues quanto Superaquecimento do
bateria removida da chave motor ................................... 8-2-43
eletrnica ............................ 7-3-34 Sistema de udio ................... 5-1-2
Precaues quanto ao Antena .................................. 5-3-3
airbag .................................. 1-1-17 udio Bluetooth ................. 5-6-2
Precaues quanto ao udio player porttil ............. 5-1-4
cinto de segurana ............ 1-1-10 CD player .............................. 5-4-2
Precaues quanto ao Disco MP3 e WMA ................ 5-4-2
porta-malas ........................ 3-2-13 Entrada AUX/Entrada
Precaues quanto ao vidro USB ............... 5-1-4, 5-5-9, 5-5-15
eltrico .................................. 3-5-5 Entrada de udio .................. 5-1-4
Sistema de segurana para Interruptores de udio
crianas .............................. 1-1-30 no volante de direo .......... 5-1-3
Trava de proteo para iPod ....................................... 5-5-2
crianas na porta traseira ... 3-2-6 Memria USB ........................ 5-5-9
Sensor Rdio ..................................... 5-3-2
Espelho retrovisor interno Uso ideal ............................... 5-2-2
antiofuscante ....................... 3-4-5 Sistema de bloqueio de
Sistema dos faris mudana de marcha ........... 8-2-34
automticos .......................... 4-3-3 Sistema de controle
Sinalizadores de direo ... 4-2-19 automtico de luzes ............. 4-3-2
Alavanca do sinalizador de Sistema de desligamento da
direo ................................ 4-2-19 bomba de combustvel ........ 8-2-8
Potncia (watts) ................. 9-1-13 Sistema de Freio
Substituio de Antiblocante (ABS) .............. 4-5-17
lmpadas .............. 7-3-45, 7-3-50 Funo ................................ 4-5-17
Sinalizadores de direo Luz de advertncia ............ 8-2-10
dianteiros .............................. 4-2-19 Sistema de iluminao de
Alavanca do sinalizador de entrada ..................................... 6-2-5
direo ................................ 4-2-19 Sistema de monitoramento
Potncia (watts) ................. 9-1-13 da viso traseira .................... 4-5-6
Substituio de lmpadas .. 7-3-45
Sinalizadores de direo
laterais ................................... 4-2-19
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-19
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de lmpadas .. 7-3-50
10-2-10 10-2. ndice alfabtico
Sistema de segurana
T
para crianas ........................ 1-1-30
Assento Auxiliar ou "Booster",
definio ............................. 1-1-30 Tacmetro .................. 2-1-7, 2-1-12
Assento Auxiliar ou "Booster", Tampa do tanque de
instalao ........................... 1-1-38 abastecimento ....................... 4-4-2
Cadeira para Beb (Beb Reabastecimento .................. 4-4-2
Conforto), definio ........... 1-1-30 Tapetes do assoalho ............ 1-1-2
Cadeira para Beb (Beb Temperatura externa ........... 6-4-3
Conforto), instalao ......... 1-1-36 Transmisso ........... 4-2-11, 4-2-16
Cadeira para criana (cadeira Transmisso
Conversvel), definio ...... 1-1-30 continuamente varivel ..... 4-2-11
Cadeira para criana (cadeira Modo M ............................... 4-2-14
Conversvel), instalao .... 1-1-36 Se no for possvel mover a
Instalao do CRS com alavanca de mudana de marcha
ancoragens rgidas da posio P ....................... 8-2-34
ISOFIX ................................. 1-1-39 Transmisso manual .......... 4-2-16
Instalao do CRS com cinta Trava da direo
superior .............................. 1-1-40 Destravamento .......... 4-2-3, 4-2-8
Instalao do CRS com Mensagem de advertncia
cintos de segurana .......... 1-1-36 do sistema de travamento
Sistema de desabilitao da direo .......................... 8-2-20
do airbag do passageiro .... 1-1-27 Trava de proteo para crianas
Sistema do ar na porta traseira .................... 3-2-6
condicionado ............... 6-1-2, 6-1-9 Travamento da coluna
Filtro do ar condicionado .... 7-3-30 de direo .................... 4-2-3, 4-2-8
Sistema do ar condicionado Travamento da porta
manual ..................................... 6-1-2 Chave ................................... 3-2-3
Sistema do imobilizador ...... 1-2-2 Controle remoto .................... 3-2-2
Sistema do imobilizador Portas ................................... 3-2-2
do motor .................................. 1-2-2 Sistema inteligente de
Sistema inteligente de entrada entrada e partida ................ 3-2-16
e partida ................................. 3-2-16
Funes de entrada 3-2-2, 3-2-11
Localizao da antena ....... 3-2-16
Mensagem de advertncia . 8-2-17
Partida do motor ................... 4-2-5
Sistema viva-voz (para
telefone celular) .................... 5-6-2
Substituio
Bateria da chave eletrnica 7-3-32
Fusveis .............................. 7-3-35
Lmpadas ........................... 7-3-39
Pneus .................................. 8-2-23
Superaquecimento, motor 8-2-43
Suportes de ancoragem .... 1-1-35
10-2. ndice alfabtico 10-2-11
Capacidade do tanque de
60 L
combustvel (Referncia)
Tipo de combustvel P. 4-4-2, 9-1-5
Presso de inflagem para pneus frios P. 9-1-12