You are on page 1of 158

A travs de las

experiencias
Through experiences
Valores y diseo en los sistemas de
comercializacin y consumo.
Values and design in the retail
and consumption systems.

Paulina Becerra
Silvia Fbregas
Georgina Pizzabiocche
Gobierno de la Ciudad Jefe de Gobierno
Autnoma de Buenos Aires Chief of Government
City of Buenos Aires Jorge Telerman
Government
Ministro de Produccin
Minister of production
Enrique Rodrguez

Subsecretaria de
Industrias Culturales
Cultural industries
undersecretary
Stella Puente

Direccin General
de Industrias Culturales y Diseo
Cultural industries and design
general department
Director | Head
Adrin Lebendiker
Publicado por | Published by Editado por | Edited by
Centro Metropolitano de Diseo imdi
Direccin General de Industrias Culturales y Diseo Insituto Metropolitano de Diseo e Innovacin
Subsecretara de Industrias Culturales
Ministerio de Produccin Investigacin | Research
Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires Paulina Becerra
Josefina Doz Costa
2006 Silvia Fbregas
Direccin General de Industrias Culturales y Diseo Georgina Pizzabiocche

Queda prohibida su venta; ninguna parte de esta obra Diseo | Design


puede ser reproducida o transmitida mediante sistema Nomi Galanternik
electrnico o mecnico sin consentimiento del imdi
(Instituto Metropolitano de Diseo e Innovacin). Traduccin | Translation
Not for sale; this work cannot be reproduced or transmit- Mara Cecilia Mac Dermott
ted, either fully or in part, through any electronic or
mechanic means without the Metropolitan Design and Correccin | Proofreading
Innovation Institutes consent. Marcelo Torres

isbn-10: 987-21670-4-4
isbn-13: 978-987-21670-4-2
p. 17 1 Marco conceptual
Conceptual framework

p. 37 2 Casos de estudio
Case studies

p. 105 3 Motivaciones
Motivations

p. 133 4 Anexo:
ndice de empresas
Appendix
Companies index

5 A travs de las experiencias


Objetivos
Goals
Uno de los principales objetivos del instituto imdi Explorar distintas formas de agregar valor a la experiencia
es ayudar a productores y diseadores a operar de compra o consumo.
sobre las distintas etapas de la cadena de valor,
de manera que puedan aumentar el valor agrega- To explore different ways to add value to the experience
do y mejorar la competitividad de sus productos of buying or consuming.
en el mercado local e internacional.
Esta investigacin, como las anteriores, se propone
Facilitar la comprensin de la complejidad del problema
como un medio para la exploracin y el acerca-
miento a problemas presentes en el contexto local. de salir al mercado.
La preocupacin creciente de empresas y profe- To facilitate the understanding of the complexity of the
sionales por intervenir en la etapa de salida al problem of entering the market.
mercado de sus productos fue la que motiv esta
tercera investigacin, guiada por una visin
desde el consumidor. Plantear puntos de vista para el abordaje de los sujetos
One of the main goals of imdi Institute is to help en tanto consumidores.
producers and designers to work on the different
To state point of view for approaching the subjects as
stages of value chain, in a way that could
increase the added value and improve competi- consumers.
tiveness of their products in local and interna-
tional markets. Visualizar las principales variables implicadas en la gene-
This reaserch, as the previous ones, is presented
as a path for the exploration and the approach to racin de experiencias.
problems of the local context. To visualize the main variables implied in the generation
The increasing concern by companies and pro- of experiences.
fessionals on taking part into the stage of mar-
ket their products was the motivation of this
third research, guided through a vision from Ofrecer herramientas de observacin y anlisis.
the consumer. To offer tools for observation and analysis.

Incentivar conductas orientadas a la reflexin y el aprendi-


zaje continuo.
To promote behaviors aimed at reflection and continuous
learning.

7 A travs de las experiencias


prlogo
Adrin Lebendiker

Drivers de experiencias
Experiences drivers
La ciudad, territorio de consumo.
The city, land of consumption.

8 A travs de las experiencias


La Ciudad de Buenos Aires cuenta con ms de 60.000 esta- The city of Buenos Aires has over 60,000 shopping stores.
blecimientos comerciales. En los ltimos aos, la tasa de In the last years the occupation rates has increased at
ocupacin de los mismos se increment al ritmo de la recu- the rhythm of the economic recovery being accumulated
peracin econmica, acumulndose un crecimiento del 5% with a growth of 5% between 2003 and 2005. The com-
entre los aos 2003 y 2005. La actividad comercial, represen- mercial activity expresses 11,5% of the Geographic Gross
ta el 11,5% del Producto Bruto Geogrfico de la Ciudad. Un Product of the City. A survey performed in the last year
estudio realizado en el ltimo ao, por el Centro de by the Centro de Estudios para el Desarrollo Econmico
Estudios para el Desarrollo Econmico Metropolitano Metropolitano (Center of Studies for the Metropolitan
(cedem) que analiza la composicin segn actividad en los Economic Development, cedem) that analyzes the com-
31 ejes comerciales de la Ciudad observ que del total de position according to the activity in the 31 commercial
locales ocupados, el 25,6% corresponde a Prendas de vestir axis of the City observed that 25,6% of the whole occu-
y textiles para el hogar, el segundo en importancia general pied stores corresponded to Clothes and home textile,
con el 8,1% corresponde a Venta de muebles y artculos the second important field with 8,1% Furniture and
para el hogar y la oficina, seguido de Venta de calzado, home and office items, followed by Sales of shoes,
cuero, marroquinera, paraguas y afines con el 7,3%, mien- leather, umbrellas and others with 7,3%, while
tras que Restaurantes, bares, cafs y casas de comida parti- Restaurants, bars, coffee shops and food delivery par-
cipa con el 6,6%. En todos estos rubros el diseo, en un con- ticipated with 6,6%. In all these fields design is a rele-
cepto amplio que incluya al producto, el punto de venta y la vant factor, in a wide concept which includes the prod-
comunicacin, es un factor relevante. uct, the sales point and the communication.
Al margen de estos nmeros que dan cuenta del peso funda- Besides these figures which account of the fundamental
mental que el comercio tiene en Buenos Aires y del nmero weight that commerce has in Buenos Aires and the grow-
creciente de locales que abren ao a ao superando a aque- ing number of stores that open every year exceeding those
llos que cierran, existen pocos trabajos que ponen el foco en which close, there are few works which focus on the quali-
los aspectos cualitativos de este crecimiento. tative aspects of this growth.
El trabajo sobre este ltimo aspecto, que es abordado de The approach on this latter aspect which is dealt with in a
manera novedosa en esta tercera publicacin dirigida por new way in this third publication directed by Paulina
Paulina Becerra desde el imdi, pretende ser un aporte para Becerra from the imdi, pretends to be a contribution to
comprender el fenmeno de mutacin que ha provocado el understand the phenomena of mutation that design has
diseo en la esfera de la distribucin, asumiendo y alimen- caused in the distribution sphere, assuming and feeding at
tando a la vez una cultura de consumo ms personalizada the same time, consumption culture more customized and
y anclada en sistemas de identificacin y vinculacin inter- anchored in more and more complex identification sys-
personal cada vez ms complejos. tems and interpersonal entailment.
Distintos hitos han impactado en el panorama comercial Different milestones have impacted on the commercial
de nuestra ciudad en los ltimos 20 aos. El primero a des- panorama of our city in the last 20 years. The first one to
tacar fue la irrupcin en cantidad y volumen de las gran- empathize was the irruption in amount and volume of
des superficies: shoppings y supermercados que provoca- large surface malls: shopping centers and supermarkets
ron un considerable retroceso de los comercios a cielo which caused a considerable harm to the open sky stores
abierto y una notable modificacin en los hbitos de con- and a modification in the consumption habits. Safety, con-
sumo. Seguridad, concentracin de grandes marcas, oferta centration of big brands, cultural and food offer, discounts,

9 A travs de las experiencias


cultural y gastronmica, descuentos, y climatizacin and acclimatization during 365 days a year, were the high-
durante los 365 das del ao, fueron los elementos destaca- lighted elements in a proposal which as compared to other
dos de una propuesta que, a diferencia de otras ciudades important cities in the world, did not acknowledge many
importantes en el mundo, no reconoci demasiados lmites limits when it came to take over urban spaces.
a la hora de apropiarse de los espacios urbanos. The second milestone to be highlighted was the appear-
El segundo hito fue el surgimiento de las cadenas comer- ance of the commercial chains with smaller surfaces
ciales con locales de menores superficies, inicialmente stores, initially targeted at one type of service, but which
orientados a un solo tipo de servicio, pero que finalmente ended up complementing their offer with a variety of
terminaron complementando su oferta con una variedad other fields. Its main characteristic, the incredible geo-
creciente de otros rubros. Su particularidad: la imponente graphic distribution and long opening hours. Here we have
distribucin geogrfica y la amplitud de horarios de aten- seen the progressive transformation of gasoline stations
cin. As, hemos visto la progresiva transformacin de las into mini markets or meeting points for young people;
estaciones de servicio en minimercados o como punto de nobody thinks now of looking for spare parts in such
encuentro de jvenes; ya nadie habla de encontrar repues- places. We may also mention similar cases in drugstores
tos de autos en estos lugares. Tambin podemos mencionar and video clubs.
a las cadenas de farmacias o videoclubes. Nevertheless, when everything seemed to be over for the
No obstante ello, cuando todo pareca acabado para el peque- small shops, Palermo district, appeared with its thematic
o comercio apareci Palermo con su propuesta temtica en proposal in gastronomy, clothes and home appliances. In
gastronoma, indumentaria y objetos para el hogar. fact this neighborhood very soon became a reference, to
Efectivamente, Palermo se constituy en muy poco tiempo copy, inspire, differentiate or analyze other types of com-
en una referencia obligada para copiar, inspirarse, diferen- mercial proposals.
ciarse o analizar otros tipos de propuestas comerciales. Together with the figure phenomena (according to the
Junto con el fenmeno numrico (segn datos del cedem, data of the cedem, Palermo, it happened to have 758 stores
Palermo pas de tener 758 locales en el ao 1993, a 1243 en in 1993 and 1243 in the year 2002), the novelty was caused
el ao 2002), la novedad fue la gran cantidad de propuestas by a large number of author proposals as much in design
de autor tanto en diseo como en gastronoma, que de mane- as in gastronomy which in a viral way was taking control
ra viral fueron apropindose de un territorio configurado the landscape which up to then was made up of low hous-
hasta ese momento por casas bajas y talleres mecnicos. es and garages.
A diferencia de otros Sohos, en el nuestro lo caracterstico As opposed to other Sohos, in ours the characteristic was
fue la espontaneidad del fenmeno. Lejos de una planificada the spontaneous. Far form a planned real state interven-
intervencin inmobiliaria, como en el caso de Puerto Madero, tion, such as the case of Puerto Madero, a sort of urban
una suerte de guerrilla urbana compuesta por diseadores, guerrillas made up of designers, artists, producers and chefs
artistas, productores, y chefs, tom por asalto el poder en esa took over that part of the city and gave it an identity which
parte de la Ciudad y le dieron una nueva fisonoma e identi- is spreading today in multiple directions.
dad que hoy derrama hacia mltiples direcciones. These three milestones, which are given as examples, are
Estos tres hitos, citados a manera de ejemplos, nos sirven useful to illustrate the unique character that the develop-
para ilustrar el carcter diverso que tuvo el desarrollo del ment of consumption has had in these years and therefore
consumo en estos aos y por lo tanto la complejidad que its complexity. Each one of them, has added new ingredi-
adquiri. Cada uno de ellos, ha ido sumando nuevos condi- ents to the high consumption and the assets distribution

10 A travs de las experiencias


mentos al acto de consumo y al sistema de distribucin de system, so it would be very difficult to imagine today the
bienes, al punto que hoy sera muy difcil imaginar a la ciu- city without its omnipresence.
dad sin su omnipresencia. What it has drastically changed is the culture: values, and
Lo que ha cambiado drsticamente es la cultura: los valores, y the place that consumption takes in bigger cities and the
el lugar preponderante que tiene el consumo en las grandes way it influences urban life.
ciudades y cmo tie una buena parte de la vida urbana. Design, as a device that adds values and symbols to the
El diseo, dispositivo que otorga valores y carga simblica production of goods and services, far from being trapped
a la produccin de bienes y servicios, lejos de haberse que- in the manufacturing labyrinths, took over the space of
dado enredado en los laberintos de la manufactura, se contacts between the products and the users to establish
apropi del espacio de contacto entre los productos y los a new kind of entailment experience. Making the act of
usuarios para establecer una experiencia de vinculacin conversion between a value of use and a value of change
de nuevo orden. Sofisticando el acto de conversin entre more sophisticated, distribution becomes not just a social
valor de uso y valor de cambio de una mercanca, la dis- action with a rational or emotional sense, but a cultural
tribucin se constituye no slo en una accin social, de act with an identity and entailment sense with the prod-
sentido racional o emocional, sino en un acto cultural de uct and the users who convey infinite particles of images,
sentido identitario y vinculante con el producto y otros stories, values and ways.
usuarios portadores de infinitas partculas de imagina- The sales point became an experience driver and design
rios, historias, valores y recorridos. became the vehicle to project them, fueling with the obser-
El punto de venta pas a ser un driver de experiencias y vation in situ about the behaviors that the different urban
el diseo el vehculo para proyectarlas, alimentndose de la groups build on their resistance to the permanent entropy
observacin in situ de las conductas que los diferentes of anonymity and des-identity generated by the big city.
grupos urbanos construyen en su resistencia a la perma- City, culture, consumption, experiences, citizens-users, are
nente entropa de anonimato y des-identidad que la gran components of a system which today operates in a related
ciudad genera. Ciudad, cultura, consumo, experiencias, way, and that in terms of business does not recognize large
ciudadanos-usuarios, son componentes de un sistema que differences in scales or volumes.
opera hoy profundamente entrelazado, y que en trminos In short, as it has always happened with design and projects,
de negocios no reconoce grandes diferencias en escalas o its all about finding proper solution to each problem.
volmenes. En definitiva, como siempre lo ha sido en el This work is about that, documenting a rich variety of
terreno de lo proyectual y el diseo, se trata de encontrar cases drawn from the dynamic commercial reality, which
una solucin pertinente a cada problema. has characterized Buenos Aires in the last years. And it is
Este trabajo da cuenta de ello, documentando una rica varie- an effort, we hope to be used by designers and entrepre-
dad de casos extrados de la dinmica realidad comercial que neurs, in order to rationalize conducts and projects, to be
ha caracterizado a Buenos Aires en los ltimos aos. Y es un recognized in the city with the aim of understanding bet-
esfuerzo, esperamos que aprovechable por diseadores y ter the impact that culture and interpersonal relations
emprendedores, por racionalizar conductas y proyectos reco- have on the act of consuming and its meeting with the ter-
nocibles en la ciudad, con el sentido de comprender mejor el ritorial space where it is settled.
impacto que la cultura y las relaciones interpersonales tienen
sobre el acto de consumir y su encuentro con el espacio terri-
torial donde ste se establece.

11 A travs de las experiencias


prlogo
Francesco Morace

Innovacin y gusto
de la experiencia
Innovation and enjoyment
of experience
La ciudad como laboratorio y la
ciudadana como valor responsable.
The city as a laboratory and citizenship
as a responsible value.

12 A travs de las experiencias


El rol de la innovacin se trasform totalmente. En la The role of innovation has been totally transformed.
actualidad, la innovacin no es ni para unos pocos ni Innovation today is not for just a few nor for the richest;
tampoco para los ms ricos; es la fuerza motriz de la it is what drives business presence on the market.
presencia de las empresas en el mercado. Sin duda, es Undoubtedly, it is perceived immediately by the con-
percibida de manera inmediata por los consumidores que sumers that count on an extraordinary capacity for valu-
cuentan con una extraordinaria capacidad para valorar ing what is innovative to their quality of life.
los acontecimientos innovativos sobre la propia calidad Services that significantly affect quality standards and
de vida. Los estndares en la calidad de los servicios que are highlighted through technology define peoples
son significativamente exaltados a travs de la tecnolo- immaterial experience; today we see the indubitable and
ga definen la experiencia inmaterial de las personas; widening search for tangible excellence, associated with
asistimos en la actualidad a una bsqueda indiscutida de a taste for experience and the experience of taste. In this
excelencia tangible asociada con el gusto de la experien- context, distribution and new sales points can become a
cia y con la experiencia del gusto. En este contexto, la relevant contribution.
distribucin y los nuevos puntos de venta pueden propor- Enjoyment of experience correspond to a concept of con-
cionar una contribucin relevante. sumption and existence, inspired by the world of tourism
El gusto de la experiencia corresponde a una concep- and leisure, which is no longer related to extra time
cin del consumo y de la existencia, inspirada en el devoted to relaxing the pressure of daily life and work
mundo del turismo y el ocio que ya no se relaciona ms routine. On the contrary, it constitutes the core founda-
con el tiempo extra destinado a aflojar las tensiones tion for a new style that is center stage to quality of life,
de la vida cotidiana y de la rutina laboral por el contra- the experience of time and space, and passion for land.
rio constituye el ncleo fundacional para un nuevo New technologies serve this new model of thought and
modelo que pone en el centro la calidad de la vida, la behavior, taking shape in the city and then extending
experiencia del tiempo y del espacio, y la pasin por el throughout the territory.
territorio. Las nuevas tecnologas trabajan al servicio de Experience of enjoyment on the other hand is defined on
este nuevo modelo de pensamiento y de comportamien- the basis of new priorities: luxury and prestige are trans-
to, que toma forma en la ciudad para extenderse luego ferred to a world of taste, of feeling and of aesthetics
por el territorio. which etymological root itself refers to being together.
La experiencia del gusto, en cambio, se redefine sobre la Wine-tasting and a tailored suit constitute just two of the
base de nuevas prioridades: del lujo y el prestigio, se trasla- emblematic examples of this dimension.
dan al mundo del gusto, del sentir, y de la esttica que Personalization departs from the childish dimension of
en la propia raz etimolgica contiene esa referencia al personal whim to express the value of discretion
estar juntos. La degustacin del vino y el traje hecho a understood as the ability to distinguish, choose, value and
medida, constituyen slo dos entre los posibles ejemplos select the best amongst similar conditions; even when vis-
emblemticos de esta dimensin. iting a new sales point.
La personalizacin se aleja de la dimensin infantil del
capricho personal, para expresar los valores de la discre-
cin; entendida como capacidad de distinguir, seleccio-
nar, valorar y elegir ante iguales condiciones, lo mejor;
incluso cuando se visite un nuevo punto de venta.

13 A travs de las experiencias


El gusto y la ciudad Enjoyment and the city
Sobre este escenario de experiencias, la ciudad constitu- In this scenario of experience, the city constitutes the first
ye el primer laboratorio para concebir y trazar nuevos laboratory for conceiving and tracing new creative and
itinerarios creativos y experimentales en los cuales, experimental itineraries in which taste and modernity can
gusto y modernidad pueden encontrarse y entrelazarse. meet and interweave.
Asistimos al renacer de la ciudad como lugar de elabora- We are witnessing a rebirth of the city as a place of social
cin social y cultural, atravesada por el concepto de res- and cultural production, pierced by the concept of respon-
ponsabilidad, que implica una nueva concepcin de la sibility, implying a new way of conceiving urban experi-
experiencia urbana. En efecto, las ciudades no slo las ence. Indeed, cities not just metropolis become the labo-
metrpolis se convierten en laboratorios en los cuales se ratories in which to appreciate human hybridization with
aprecia con una mayor tasa de innovacin y diversidad, la a greater rate of innovation and diversity.
hibridacin humana. Cities are currently recognized for this cultural and
Actualmente, se les reconoce a las ciudades este potencial human potential that constitutes the argument for the
cultural y humano que constituye el argumento a partir reconstruction of the identity of business, as well. In a sce-
del cual es posible reconstruir la identidad de las empre- nario of innovation, distribution can contribute to a new
sas. La distribucin, en un escenario de innovacin, puede vision of urban experience.
contribuir a nueva visin de la experiencia urbana.
Responsibility as citizens
Responsabilidad como ciudadanos In order to speak of the trends of distribution and com-
Para hablar de las tendencias de la distribucin y de las mercial experience, it is necessary to begin by the city. To
experiencias comerciales es necesario comenzar por la ciu- speak about the city it is necessary to define the value of
dad. Para hablar de la ciudad es necesario definir el valor citizenship. Citizenship cares about common goods.
de la ciudadana. El ciudadano se preocupa por el cuidado Conversely, consumption freedom is often invoked sepa-
de los bienes comunes. Por el contrario, a menudo se invo- rated of any responsibility.
ca a la simple libertad de consumo, que se desliga de Consumer fundamentalism impoverishes the very idea of
cualquier responsabilidad. freedom, which, on the contrary, implies the process and
El fundamentalismo del consumo empobrece la idea procedure of a complex relational resource such as trust.
misma de libertad que implica el proceso y la gestin de The care of the common good must be sustained by strong
un recurso relacional complejo como la confianza. bonds and shared emotion, which are a result of shared
El cuidado de los bienes pblicos debe sostenerse sobre forms of amor loci (love for the own place) expressed by
vnculos fuertes y sobre emociones compartidas, que pro- the practice of active citizenship. The care for the own
vienen de formas compartidas de amor loci (el amor place opens a new ethical-political page. Only if one
por el propio lugar) y que se expresan mediante las prc- belong to someplace, it is possible to be a citizen of the
ticas de una ciudadana activa. En el cuidado del propio world; the understanding and knowledge of our own place
lugar se abre una nueva pgina tico/poltica. Slo si se allows us to rediscover the specific and emotional source
es de algn lugar, se puede ser ciudadano del mundo; of a public ethic.
la comprensin y el conocimiento de nuestro lugar nos Citizenship is probably the most interesting invention of
permite redescubrir la fuente especfica y emotiva de the West; it removes individuals from two tendencies:
una tica pblica. totalitarianism (which converts them into subjects) and

14 A travs de las experiencias


La ciudadana es probablemente la invencin ms intere- the market (which converts them into clients). It is essen-
sante de Occidente, sta impide situar a los individuos en tial that a capillary and lasting reconstruction of civic tra-
otras derivaciones: el totalitarismo (que los convierte en dition be proposed. No matter what the degree, watching
sbditos) y el mercado (que los convierte en clientes). Es over mutual benefits requires a strong dose of imagination
primordial proponer una reconstruccin capilar y durade- and the willingness to think the world from a transforma-
ra de la tradicin cvica. Sin importar el grado, la tutela de tional point of view.
los bienes comunes requiere una fuerte dosis de imagina- The contribution of the civitas to polis. In the roman
cin y la predisposicin para pensar al mundo desde el tradition, more than in the greek one, the main issue was
punto de vista de su transformacin. about the duties that concern the citizen, and the civic
El aporte de la civitas a la polis. En la tradicin roma- loyalty and virtue that are born of political participation
na, mucho ms que en la tradicin griega, la preocupacin and respect for the common good. Homo civicus is doubly
central gira en torno a los deberes que conciernen al ciu- linked to the highest tradition of politics, whose commit-
dadano, y a la lealtad y la virtud cvica que nacen de la ment is to protect the sphere of affairs of the city held in
participacin poltica y del respeto por el bien comn. El common. The freedom of the consumer is mediated by
homo civicus est doblemente vinculado con la tradicin responsibility. Homo civicus is neither a devoted subject nor
ms alta de la poltica, cuyo compromiso es proteger el a happy consumer; he is a man capable of self-government.
mbito de los asuntos comunes de la ciudad. La libertad Citizenship should try to find rules capable of building a
del consumidor est mediada por la responsabilidad. El balance between present enthusiasm and past experience
homo civicus no es ni un sbdito devoto ni un alegre consu- when facing the disenchantment that postmodernism
midor, es un hombre capaz de autogobernarse. La ciudada- threatens to impose.
na debe intentar encontrar reglas capaces de construir un The trend towards individualism erodes public places
equilibrio entre el presente del entusiasmo y el pasado de and property: the criticism of economic integration in
la experiencia, frente al desencanto que el posmodernismo which consumption is the only concern, must be accom-
amenaza imponer. panied by a criticism of religious integration. The result-
La tendencia hacia el individualismo erosiona lugares y ing risk is to become irresponsible and not respond to
bienes pblicos: la crtica a la integracin econmica en la others because we are always so busy with our own
cual slo importa consumir, debe ser acompaada por la selves. This is why it is also important to analyze success-
crtica a la integracin religiosa. ful cases and cases of innovation in distribution areas:
El riesgo que resulta es el de ser irresponsable y no res- sales locations in which not only the product or the act
ponder a los dems por estar siempre ocupados en of consumption is taken into account, but also coexis-
nosotros mismos. Por ello, resulta importante analizar tence, cultural exchange, and quality of the experience.
los casos exitosos y los casos de innovacin en el mbito In this scenario, Buenos Aires can indeed propose an
de la distribucin: lugares de venta en los cuales se toma innovative vision that set out from the own land and
en consideracin no slo el producto o el acto de consu- from a new way of being a citizen.
mo, sino tambin la tolerancia, el intercambio cultural,
y la calidad de la experiencia. Sobre este escenario,
Buenos Aires puede efectivamente proponer una visin
innovadora que parta del territorio y de un nuevo modo
de ser ciudadano.

15 A travs de las experiencias


Venta minorista
Retail
El valor agregado en el ltimo
eslabn de la cadena.
Added value in the last link of
the chain.

16 A travs de las experiencias


Dentro de un sistema productivo conviven distintos tipos de Within a productive system there are different types of com-
empresas que no slo difieren en tamao. Multinacionales, panies which not only differ in size. Multinationals, large
grandes cadenas, pymes, microempresas y artesanos pue- chains, small and medium seized companies, micro-compa-
den tener funcionamientos diferentes, implementar distin- nies and craftsmen may have different functioning, imple-
tas metodologas de gestin y perseguir objetivos y aspira- ment different methodologies of management and pursue
ciones tambin distintos. Sin embargo, todas estas organi- different objectives and aspirations. However, all these
zaciones tienen algo en comn, algo que comparten ms organizations have something in common, something they
all de sus diferencias: todas ellas ofrecen sus productos y share apart from their differences: they all offer their prod-
servicios intentando captar a un grupo de personas, ms ucts and services trying to capture a group of people, larger
amplio o ms reducido, ms diverso o ms especfico, ms or smaller, diverse or specific, more conscious or more
comprometido o ms superficial. Es decir, todas las opera- superficial. That is to say, all business operations consider,
ciones empresarias consideran, en mayor o menor medida, to a lesser or larger extent, a subject who potentially needs
a un sujeto que potencialmente necesita o desea lo que la or desires whatever the company has to offer.
empresa tiene para ofrecer.
The different agents engineers, designers, managers, busi-
Los distintos agentes ingenieros, diseadores, gestores, nessmen, market analyzers, sellers, etc.- are coordinated
empresarios, analistas de mercado, vendedores, etc. son by the companies to detect and analyze the needs, desires
coordinados por las empresas para detectar y analizar nece- and/or values of these subjects. These values, once embed-
sidades, deseos y/o valores de estos sujetos. Estos valores, ed into the products and services, may become competi-
una vez incorporados a los productos y servicios, pueden tive advantages which will enable disputing different
convertirse en las ventajas competitivas que permiten dis- shares of the market. The importance of such potential
putar las distintas porciones del mercado. La importancia user, the methodology to analyze him, and the specificity
que adquiere ese usuario potencial, la metodologa median- of these surveys during the management process of a prod-
te la que se lo analiza, y la especificidad de estos estudios uct will depend on the strategy of the company. There are
durante el proceso de gestacin del producto van a depen- strategies oriented by the user, by the technology, by the
der de la estrategia que la empresa plantee. Existen estrate- product or even by design, but in every case the final
gias orientadas por el usuario, por la tecnologa, por el pro- result must suit somehow the needs and/or desires of con-
ducto o inclusive por el diseo, pero en todos los casos el crete people. If this were not so, it would not be buyable
resultado final debe adecuarse en alguna medida a necesi- and therefore it would lose its product character1.
dades y/o deseos de personas concretas. Si esto no fuera as,
este resultado no sera comprable y por lo tanto perdera
su carcter de producto1.

1. En trminos de Baudrillard (2003 [1968], 224) para volverse objeto de con- 1. In Baudrillards terms (2003 [1968], 224) to become a consumption object
sumo es preciso que el objeto se vuelva signo, es decir que sea portador de the object must become a sign, that is to say, it has to have meanings that
significados que el sujeto va a consumir, no por su materialidad ni por su the subject will consume, not due to its materiality nor its capacity of satis-
capacidad de satisfaccin, sino por su valor ideal. faction, but due to its ideal value.

17 A travs de las experiencias


En el mbito de las empresas, la secuencia de operaciones In the companies environment, the sequence of operations
intelectuales, creativas, tecnolgicas, logsticas, adminis- intellectual, creative, technological, logistical, adminis-
trativas, etc. mediante la cual es posible convertir la trative, etc. by means of which raw material becomes a
materia prima en producto terminado es definida como finished product is defined as a value chain2; under-
cadena de valor2; entendiendo que en cada una de las standing that each will add a portion more or less signifi-
etapas se agregar una porcin ms o menos significati- cant to the final value of the product. Thus, marketing
va del valor final del producto. As, la comercializacin se becomes the final stage in a series of concatenated process-
convierte en la etapa final de una serie de procesos conca- es the different companies implement to capture, generate
tenados que las distintas empresas implementan para cap- and deliver value to the market. This way, it represents
turar, generar, y entregar valor al mercado. De esta mane- one of that last chances an organization has to add value
ra, representa una de las ltimas oportunidades que tiene to its products and/or services, since once they are sold,
una organizacin para agregar valor a sus productos y/o the chances of controlling what happens are reduced.
servicios, ya que una vez que stos son vendidos, las posibi-
lidades de controlar lo que sucede se reducen. In the context of a global economy, together with an accel-
erated rhythm of technological change and an increasing
En el contexto de una economa globalizada, acompaada saturation of the markets, competitiveness in companies
por un acelerado ritmo de cambio tecnolgico y una satu- has been transferred from an operative capacity reducing
racin creciente de los mercados, la competitividad de las costs and increasing efficiency to a strategic capacity
empresas se ha trasladado de una capacidad operativa offering differentiated products and services. In our pre-
reducir costos y aumentar la eficiencia a una capacidad vious research Through and about the product we have par-
estratgica ofrecer productos y servicios diferenciados. ticularly developed strategic design processes, which allow
En nuestra investigacin anterior En torno al producto detecting and capturing real values in the generation of
hemos desarrollado particularmente los procesos de dise- new offers. In this new opportunity, we approach the prob-
o estratgico, que permiten detectar y capturar valores lem of launching such products to the market, studying
reales en la generacin de nuevas ofertas. En esta nueva with more emphasis the different alternatives a company
oportunidad, abordamos la problemtica de lanzar esos may use to meet potential consumers.
productos al mercado, estudiando con mayor nfasis las
distintas alternativas que una empresa puede utilizar para Then, how may we meet our potential consumers? Which
salir al encuentro de sus potenciales consumidores. are the possibilities of differentiation we may implement
in this last stage? With which criteria do we select the
Entonces, de qu manera nos podemos encontrar con nues- most suitable marketing for our products? Which advan-
tros consumidores? Cules son las posibilidades de diferen- tages and disadvantages have the different distribution
ciacin que podemos implementar en esta ltima etapa? channels? As marketing is the common factor in compa-
Con qu criterios seleccionamos la opcin de comercializa- nies with such different characteristics, this gives us the
cin ms adecuada para nuestros productos? Qu ventajas possibility to study questions which are valid for all of

2. El concepto de cadena de valor fue planteado por Michael Porter (1985), 2. The concept of value chain was presented by Michael Porter (1985), in
en el libro Competitive advantage. Nueva York, Free Press. his book Competitive advantage. New York, Free Press.

18 A travs de las experiencias


y desventajas plantean los distintos canales de distribucin? them, beyond the capacity each organization has to give
Al ser la comercializacin factor comn entre empresas de an answer. These interrogations are the ones which moti-
tan distintas caractersticas, nos plantea la posibilidad de vated the work we present in this publication. As in the
indagar en interrogantes que son vlidos para todas ellas, case of the previous researches, we use case studies as a
ms all de la capacidad que cada organizacin tenga para tool. Cases that are valious for their didactic potential,
darles respuesta. Estos interrogantes son algunos de los que because they enables us to visualize concretely the charac-
motivaron el trabajo que presentamos en esta publicacin. teristics adopted by the complex system of relations in this
Al igual que en las investigaciones anteriores utilizamos stage. The presentation of these cases has the main objec-
como herramienta el estudio de casos. Casos que son valio- tive of stating a way of analyzing and operating on this
sos por su potencia didctica, porque nos permiten visuali- link of the chain, which is last but not least important.
zar en forma concreta las caractersticas que adopta el com-
plejo sistema de relaciones que se tejen en esta etapa. La
presentacin de estos casos tiene como principal objetivo
plantear una forma de analizar y operar sobre este eslabn
de la cadena, que no por ser el ltimo es menos importante.

Organizacin de la publicacin Organization of the publication

Marco conceptual: Conceptual framework:


se establecieron los puntos de partida para la construccin starting points were established for the construction of
del anlisis, desarrollando las herramientas para el estudio the analysis, developing tools for the case studies.
de casos.

Casos de estudio: Case studies:


se tomaron once iniciativas comerciales de la Ciudad de eleven commercial initiatives for the city of Buenos Aires
Buenos Aires, en las cuales es posible visualizar aspectos were taken, where it is possible to visualize significant
significativos del agregado de valor en la comercializacin. aspects of the added value in marketing.

Motivaciones: Motivations:
se proponen tres posibles motivaciones de los sujetos para three possible motivation of subjects are proposed, in
acercarse a las distintas propuestas de comercializacin, order to approach to the different commercialization pro-
identificando las caractersticas particulares de cada una. posals, identifying the particularities of each one.

Anexo: ndice de empresas Appendix: companies index


se incluye un listado de ejemplos que pueden resultar tiles a list of examples is provided, which could be useful for
en el momento de trabajar sobre la estrategia comercial. the work on the commercial strategy.

19 A travs de las experiencias


captulo 1
Marco conceptual
Conceptual framework

p. 18 Campo de estudio:
el punto de encuentro entre
las empresas y los sujetos.
Field of study:
the meeting point between
companies and subjects.

p. 22 Sistemas de venta:
tipologas y atmsferas de comercializacin.
Selling systems:
typologies and atmospheres of retail.

p. 27 Experiencias de consumo:
la percepcin del sujeto.
Consumption experiences:
the subjects perception.

21 A travs de las experiencias


Campo de estudio
Field of study
El punto de encuentro entre las
empresas y los sujetos.
The meeting point between companies
and subjects.

22 A travs de las experiencias


El concepto de mercado podra ser abordado desde mltiples The concept of market may be approached from multi-
perspectivas, pero desde el punto de vista de este trabajo, ple perspectives, but from the point of view of this work,
resulta particularmente interesante la visin del mercado it is particularly interesting to analyze the view of the
como un espacio pblico y social destinado a realizar las dis- market as a public and social space aimed at performing
tintas transacciones. Las ofertas que realizan las empresas se the different transactions. The offers made by the com-
renen en este espacio con las demandas de los sujetos. panies meet the demands of the subjects within this
Si entendemos a los bienes y servicios como materializa- space. If we understand goods and services as material-
ciones de significados, el mercado se convierte, anloga- izations of meanings, market becomes, analogically, a
mente, en un espacio de circulacin de valores econmi- space for the circulation of values economic, social, cul-
cos, sociales, culturales, estticos, etc.. tural, aesthetic, etc..

Para las empresas, el mercado es el lugar donde pueden For companies, the market is a space where they can offer
ofrecer sus productos y competir por la captacin de una their products and compete for capturing a certain share
determinada porcin de los consumidores. Para lograrlo, of consumers. In order to achieve this, they will use a
pondrn en funcionamiento toda una batera de herra- whole set of marketing, communicational and commercial
mientas comerciales, comunicacionales y mercadolgicas, tools, so that the information gathered through them
de manera que la informacin volcada a travs de ellas influences on the decisions of the subjects.
incida en las decisiones de los sujetos. From the point of view of the subjects, market is the space
Desde el punto de vista de los sujetos, el mercado es el where demands are materialized3. That is to say, where
espacio donde se materializan sus demandas3. Es decir, en they may find and acquire the products and services
donde es posible encontrar y adquirir aquellos productos y which best satisfy their needs and desires, and which best
servicios que mejor satisfagan sus necesidades y deseos, y respond to their values.
que mejor respondan a sus valores. Thus a supply and demand of signs is established, which
Se establece de esta manera, una oferta y una demanda de are conveyed through products, services, environments,
signos, transmitidos a travs de productos, servicios, etc. Marketing and consumption then represent, two faces
ambientes, etc. La comercializacin y el consumo represen- of the same phenomena.
tan, entonces, dos caras de un mismo fenmeno.
Value chain and consumption phases
Cadena de valor y fases del consumo The value chain may be understood as a process where
La cadena de valor puede ser entendida como un proceso there are mostly technical tools for management, logistics
en el cual predominan las herramientas tcnicas de ges- and planning. It is clear that this process tends to be con-
tin, logstica y planeamiento. Resulta claro que este pro- trollable and predictable, since every company tends to pro-
ceso tiende a ser controlable y predecible, ya que toda empre- duce a sales situation where the main attributes of their
sa intenta producir una situacin de venta en donde se product or service are highlighted. Thus, they look for the

3. Hoy en da, todos los deseos, los proyectos, las exigencias, todas las 3. Nowadays, all the desires, projects, demands, passions and relations are
pasiones y todas las relaciones se abstraen (o se materializan) en signos y en abstracted (or materialized) in signs and objects to be bought and con-
objetos para ser comprados y consumidos. (Baudrillard, 2003 [1968], 225) sumed. (Baudrillard, 2003 [1968], 225)

23 A travs de las experiencias


destaquen los principales atributos de su producto o servi- generation of an identification of the subject with one or
cio. Con esto, se busca generar una identificacin del suje- more values of the company or product. In this sense, they
to con uno o ms valores de la empresa o el producto. En just generate proposals aimed at the subject.
este sentido, no hacen ms que generar propuestas dirigi-
das al sujeto. Instead, if we look at it from the point of view of the
subjects, we may observe that the relation linking them
En cambio, si nos ubicamos del lado de los sujetos pode- to the objects is dominated by subjective perceptions,
mos observar que la relacin que los une con los objetos generated, at the same time, by the particular socio-cul-
est dominada por percepciones subjetivas, generadas a su tural formation of each individual. In this sense, it is
vez por la particular formacin socio-cultural de cada uno clear that the result at a certain stimuli such as a prod-
de los individuos. En este sentido, es claro que el resultado uct or sales system is uncontrollable and unpredictable.
ante un determinado estmulo como podra ser un pro- Despite the efforts companies make to try to foresee the
ducto o un sistema de venta es incontrolable e impredecible. answers of the subjects by means of surveys, interviews
A pesar de los esfuerzos que realizan las empresas por and/or statistics they may react beyond our predictions.
intentar prever las respuestas de los sujetos mediante There will always be a reserve of the individual, discre-
encuestas, entrevistas y/o estadsticas estar presente la tionary and particular behavior, which largely depends
posibilidad de que reaccionen fuera de las previsiones. on personal tastes.
Siempre existir una reserva de comportamiento indivi-
dual, discrecional y particular, que depende en gran medi- These two processes meet in time and territory, and generate
da de los gustos personales. a new dynamic space, keeping a close relation with both
behavioral logics. Both the value chain as well as the con-
Estos dos procesos coinciden en un momento y en un terri- sumption phases have an influence on the construction of
torio, y generan un nuevo espacio dinmico, guardando the environment that we define as market. Every interac-
una relacin estrecha con ambas lgicas de comportamien- tion is located, that is to say, it takes place in a concrete
to. Tanto la cadena de valor como las fases del consumo space and with a specific duration.
influyen en la construccin del mbito que definimos
como mercado. Toda interaccin est localizada, es decir, Our work is focused on the way the values are presented to
ocurre en un lugar concreto y tiene duracin especfica. the subject through the different marketing mechanisms
the companies implement. We shall use the concept of
Nuestro trabajo est focalizado en la forma en la que los consumption experience to define this complex, situation,
valores son presentados al sujeto a travs de los distintos which is built on the meeting of the companies proposals
mecanismos de comercializacin que implementan las and the subjects answers, where values circulate. This
empresas. Utilizaremos el concepto de experiencia de con- shall be our field study.
sumo para definir esta situacin compleja, que se constru-
ye en el encuentro de las propuestas de las empresas y las
repuestas de los sujetos, y en donde se ponen en circula-
cin los valores. Este ser nuestro campo de estudio.

24 A travs de las experiencias


25 A travs de las experiencias
Sistemas de venta
Selling systems
Tipologas y atmsferas
de comercializacin.
Typologies and atmospheres
of retail.

26 A travs de las experiencias


El proceso de lanzamiento de productos y servicios al mer- The process of launching products and services into the
cado es una etapa compleja dentro de las actividades de la market is a complex stage within the activities of a compa-
empresa. Aqu intervienen distintos aspectos interrelaciona- ny. Different interrelated aspects take part here, which
dos que deben ser cuidadosamente organizados en una must be carefully organized into a strategy, which each
estrategia, que cada empresa va a configurar de un modo company is going to configure differently, according to
distinto de acuerdo con sus posibilidades y ambiciones, y en their possibilities and ambitions, and based on the scope
base al alcance que desea obtener. Algunas empresas elegi- desired. Some companies would chose to sell their prod-
rn vender sus productos a travs de terceros, otras abrirn ucts through third parties, others shall open their own
sus propios locales, o tal vez utilizarn catlogos (fsicos o outlets, or maybe use catalogues (physical or virtual). In
virtuales). En todo caso, la estrategia que implementen para any case, the strategy they implement to place their prod-
colocar sus productos o servicios en el mercado ser proba- ucts or services in the market will probably be the one
blemente la que consideren ms adecuada para el tipo de deemed to be most suitable for the type of supply. Even
oferta. An as, deber ser pensada en funcin del pblico tough, it shall be thought according to the targeted audi-
al que apunta, el volumen de informacin necesaria para ence, the volume of information necessary to inform
dar a conocer sus caractersticas, e incluso la forma en la about their features, and even the way in which a prod-
que el producto debe ser exhibido o presentado. uct must be exhibited or displayed.

Para analizar esta situacin debemos considerar a la pro- In order to analyze this situation we must consider the
puesta como una combinacin de dos dimensiones: una proposal as a combination of two dimensions: a taxonomic
taxonmica, es decir que permite clasificar en grupos con one, that means one which allows the classification into
caractersticas comunes, y otra simblica, en cuanto porta- groups with common features, and a symbolic one, as it
dora de significados y valores. Definiremos a estos dos conveys meanings and values. We shall define these two
aspectos como la tipologa y la atmsfera4 de venta. aspects as the selling typology and atmosphere4 . While
Mientras la primera nos sirve para establecer los distintos the first one is useful to establish the different formats of
formatos o tipos de oferta, la segunda nos permite com- the supply, the second one enables us to understand, qual-
prender, cualitativamente y con cierta profundidad, la itatively and with a certain depth, the way in which each
forma en la que cada una de las empresas presenta y pone company presents these types of supply. Thus, the selling
en funcionamiento esos tipos de oferta. De esta manera, el system is defined through the interdependence between
sistema de venta se define a travs de la interdependencia the particular typologies and atmospheres.
entre tipologas y atmsferas particulares. This simplification by no means is a reduction of the
Esta simplificacin de ninguna manera significa una reduc- real complexity, since the different aspects are really
cin real de la complejidad, ya que los distintos aspectos determined among themselves and their final result

4. El concepto de atmsfera describe ...el diseo consciente del espacio para 4. The concept of atmosphere describes ...the conscious design of space to
crear ciertos efectos en el comprador. Ms especficamente, la atmsfera es create certain effects on the buyer. More specifically, the environment is the
el esfuerzo por disear entornos de compra que produzcan efectos emocio- effort to design purchasing environments to produce specific emotional
nales especficos en el comprador que mejoren su probabilidad de adquisi- effects on the buyer to improve their chances of acquisition. (Kotler, 1973)
cin (Kotler, 1973)

27 A travs de las experiencias


estn efectivamente determinados entre s y su resultado may not be understood as a simple addition of aspects.
final no puede ser entendido como una simple sumatoria However, this division fulfills didactic objectives, since it
de aspectos. Sin embargo, esta divisin cumple objetivos presents a practical way to analyze the criteria used by
didcticos, ya que presenta una forma prctica de analizar the different companies.
los criterios utilizados por las distintas empresas.
How to define the types of supply
Cmo definir los tipos de oferta? The existence of different commercial styles evidences the
La existencia de distintos estilos comerciales evidencia la intention of the companies to implement different strate-
intencin de las empresas de implementar diferentes estra- gies for approaching users. In principle, it is possible to
tegias de acercamiento al usuario. En principio, es posible identify some common parameters among the diversity of
identificar algunos parmetros comunes entre la diversi- available proposals. To approach the understanding of
dad de propuestas disponibles. Para abordar la compren- their strategies it may be useful to group them so that
sin de sus estrategias puede resultar til agruparlas de their classification shows the similarities as opposed to
manera que su clasificacin evidencie las similitudes fren- the apparent differences. The sense of establishing selling
te a las aparentes diferencias. El sentido de establecer tipo- typologies lies, then, on the possibility of determining the
logas de venta radica, entonces, en la posibilidad de deter- functional characteristics of the supply. That is to say, the
minar las caractersticas funcionales de la oferta. Es decir, format with which the company meets the consumer. The
el formato con el cual la empresa sale al encuentro del aspect we define as typology may be characterized, at the
consumidor. El aspecto que definimos como tipologa same time, by means of four dimensions: modality, for-
podra ser caracterizado, a su vez, mediante cuatro dimen- mat, bond and dynamics.
siones: modalidad, formato, vnculo y dinmica.
The first dimension refers to the transaction methodolo-
La primera dimensin refiere a la metodologa de tran- gy proposed by the company. That is to say, if the pur-
saccin que propone la empresa. Es decir, si la compra se chase is done at the same moment, considering a tempo-
realiza en el momento, considerando una coincidencia ral coincidence between the act of selling and buying, or
temporal entre el acto de vender y el de comprar, o si if these two actions may be performed in chronologically
estas dos acciones pueden realizarse en momentos crono- different moments. This difference between the direct
lgicamente distintos. A esta diferencia entre la compra purchase and the differed purchase shall be called from
directa y la compra diferida la denominaremos en ade- now on the modality.
lante modalidad.
On the other hand, there is a concrete relation between
Por otro lado, se plantea una relacin concreta entre el the product and its sale channel. The second dimension
producto y su canal de venta. La segunda dimensin consi- considers the suitability of the types of products/services
dera en qu medida los sistemas estn adecuados a los they market. Thus, there are systems which are specially
tipos de productos/servicios que comercializan. As, existen developed to sell a particular product, and where no
sistemas que estn especialmente desarrollados para ven- other product could be marketed. In the other end,
der un producto particular, y en el cual no podra comer- there are systems which set platforms, by means of
cializarse ningn otro. En el otro extremo, existen siste- which almost any product may be sold. We shall call
mas que se plantean como plataformas, mediante las cua- this characteristic the format.

28 A travs de las experiencias


les es posible vender casi cualquier producto. A esta The third aspect refers to the type of link which prevails
caracterstica la llamaremos formato. between the proposal and the targeted individual. This
link is built by means of different types of stimuli which,
El tercer aspecto refiere al tipo de lazo que predomina depending on their combination, may cause sensorial,
entre la propuesta y el sujeto al que se dirige. Este lazo es intellectual or emotive identifications with the audience.
construido mediante estmulos de distinto tipo que, We shall call this relation the bond.
dependiendo de su combinacin, pueden desencadenar en
identificaciones del tipo sensorial, intelectual o emotivas Finally we shall consider the type of interaction generat-
con el pblico. A esta relacin la denominaremos vnculo. ed among the different agents involved in the purchase-
sale process. That is to say, how the procedure where a
Por ltimo queda considerar el tipo de interaccin que se subject acquires a product is developed. In this case, the
genera entre los distintos agentes implicados en el proceso main difference is between the models where there is an
de compra-venta. Es decir, de qu manera se desarrolla el assistance to the buyer from the seller, either from a
procedimiento mediante el cual el sujeto adquiere el pro- technical or commercial profile, and those which are
ducto. En este caso, la diferencia principal se plantea entre self-service situations. This aspect shall be defined, as
los modelos donde existe una asistencia al comprador por regards our analysis as dynamics.
parte de un vendedor, ya sea ste de un perfil ms tcnico
o ms comercial, y los que plantean una situacin de auto- The analysis based on these four aspects shall enable us to
servicio. Este aspecto ser definido en funcin de nuestro understand how to achieve different proposals with just
anlisis como dinmica. different combinations.

El anlisis basado en estos cuatro aspectos nos permitir How to characterize the sales scene
comprender cmo es posible obtener propuestas diferentes It is possible to observe substantial differences among
con slo plantear distintas combinaciones. sales system which match this typology. Therefore, it is
necessary to study how, analyzing the semantics used by
Cmo caracterizar la escena de la venta? each company to present its commercial scenario. In gen-
Es posible observar diferencias sustanciales entre sistemas de eral, this scene coordinates different elements, predictable
venta que coinciden en su tipologa. Por ello, resulta necesa- and unpredictable, with the aim of reaching to the con-
rio indagar en el cmo, analizar la semntica con la que cada sumer. These elements may be summarized in three basic
empresa monta su escenario de comercializacin. En gene- parameters: context, product and user.
ral, esta puesta en escena coordina distintos elementos, pre-
visibles e imprevisibles, con el objetivo de impactar en el The context parameter shows the characteristics of the
consumidor. Estos elementos podran sintetizarse en tres environment, understood in its broader meaning as the
parmetros bsicos: el contexto, el producto y el usuario. material, geographical, social and cultural environ-
ment where the commercial proposal is set. To assess
El parmetro contexto da cuenta de las caractersticas del the way each initiative operates on this parameter we
entorno, entendido en su acepcin ms amplia como el take distribution and identity as complementary stages.
ambiente material, geogrfico, social y cultural en el cual While the first measures the presence in the market
est inmersa la propuesta comercial. Para evaluar la forma en and its geographical scope, the latter defines the inten-

29 A travs de las experiencias


la que cada iniciativa opera sobre este parmetro tomamos sity in which the context intervenes in the definition
como escalas complementarias la distribucin y la identidad. of the sales point.
Mientras la primera mide la presencia en el mercado y su
alcance geogrfico, la segunda define la intensidad en la que The characteristics of the user refer to the subject partici-
el contexto interviene en la definicin del punto de venta. pation in relation to the sales system. In this sense, we
take frequency and intervention as stages. The first one stud-
Las caractersticas del usuario refieren a la participacin ies the recurrence with which the subject accesses the
que tiene el sujeto respecto del sistema de venta. En este sales environment. The latter, instead, describes the
sentido, tomamos como escalas la frecuencia y la interven- degree of intervention that may have the subject on the
cin. La primera indaga sobre la recurrencia con la que el adequacy of the product or service, that is to say, the
sujeto accede al mbito de venta. La segunda, en cambio, chance of personalization.
describe el grado de intervencin que el sujeto puede
tener en la adecuacin del producto o servicio, es decir, en Finally, the product parameter describes the incidence of
la posibilidad de personalizacin. the type of product-service on the configuration of the
sales system. In order to analyze it, we take accessibility on
Por ltimo, el parmetro producto describe la incidencia the one hand, as regards the degree of previous awareness
del tipo de producto-servicio sobre la configuracin del sis- necessary to access the product, and, on the other hand,
tema de venta. Para analizarlo, tomamos por un lado la the diversity, which describes the variety or specificity of
accesibilidad, en cuanto al grado de conocimiento previo the supply.
necesario para acceder al producto, y por otro la diversidad,
que describe la variedad o especificidad de la oferta. Thus, the aspect we define as atmosphere, is determined
by the interaction among these three parameters. This
De esta manera, el aspecto que definimos como atmsfera, coordination is going to have a great influence on the defi-
queda determinado por la interaccin entre estos tres nition of the final effect that the commercial proposal
parmetros. Esta coordinacin va a definir en gran medida may create on its potential consumers. The environment
el efecto final que la propuesta comercial puede crear en gathers the different symbolic components of the propos-
sus potenciales consumidores. La atmsfera rene los al, and therefore where design may have a larger impact.
diversos componentes simblicos de la propuesta, y por lo
tanto en la que mayor impacto puede tener el diseo. It is worth mentioning that the role played by the environ-
ment is specially relevant in the service sector, since this
Cabe destacar que el papel que juega la atmsfera resulta environment is one of the few tangible elements for the
especialmente relevante en el sector de servicios, ya que subject. On the other hand, it produces a working climate
este entorno es uno de los pocos elementos tangibles para which impacts on the service quality rendered by those
el sujeto. Por otra parte, produce un clima de trabajo que who assist the audience. In this sense, the better the envi-
impacta directamente en la calidad del servicio que pres- ronment, the more comfortable the staff will be, and there-
tan quienes atienden al pblico. En este sentido, mientras fore they will be more willing to offer a better assistance.
mejor sea la atmsfera, ms cmodo se encontrar el per-
sonal, y por lo tanto estar ms predispuesto a brindar una
buena atencin.

30 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

sistema de venta modalidad directa diferida


modality direct differed
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intelectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

31 A travs de las experiencias


Experiencias de consumo
Consumption experiences
La percepcin del sujeto.
The subjects perception.

32 A travs de las experiencias


Todo sujeto, a lo largo de su vida, atraviesa distintas etapas Every subject, throughout his life, goes through different
de socializacin. En cada una de ellas interacta con dife- socialization stages. In each one of them he interacts with
rentes personas, instituciones, grupos, etc., por medio de different people, institutions, groups, etc., by means of a
una serie de normas, cdigos y pautas de comportamiento series of standards, codes and guidelines of behavior
que conforman la base de la cultura. sta podra definirse which make up the base of the culture. This may be
como una suerte de acumulacin, sedimentacin y pro- defined as a sort of permanent accumulation, sedimenta-
duccin permanente de signos que, al ir construyndose a tion and production of signs which, as they are being
travs del tiempo, son incorporados por cada sujeto a tra- built, they are incorporated by each subject through his
vs de su particular socializacin. particular socialization.

Entendido como proceso de circulacin de signos en la Understood as a process of signs circulation, consumption
sociedad, el consumo ocupa un lugar importante en la takes up an important place in culture5. In this context, we
cultura5. En este contexto, debemos considerar a todo must consider every product, environment or service, as a
producto, ambiente o servicio, como portador de mensa- messages and meanings conveyor. In this sense, they
jes y significados. En este sentido, se convierten en obje- become communication objects. The design and develop-
tos de la comunicacin. El proceso de diseo y desarrollo ment process in this material environment is clearly a
de este entorno material es claramente una actividad social activity, and therefore it operates in culture. It is a
social, y por lo tanto est operando en la cultura. Es un dialectical process which nurtures itself and at the same
proceso dialctico que se nutre y a la vez genera cultura. time generates culture. Each product when being bought,
Cada producto al ser comprado, regalado, usado, dese- given, used, discarded, that is to say, when it circulates
chado, es decir al circular por la sociedad, est cumplien- throughout society, is fulfilling its role as a communica-
do con su rol de comunicador, actuando como mediador tor, acting as a mediator of interpersonal relations.
de relaciones interpersonales.
The moment of buying is not just a means of acquisition of
El momento de compra no es slo un medio de adquisi- the product which is going to satisfy a need. For the subject,
cin del producto que va a satisfacer una necesidad. Para it represents the chance of experimenting a particular liv-
el sujeto, representa la posibilidad de experimentar una ing, through the sensorial and cognitive experience of what
vivencia particular, a travs de la percepcin sensorial y has been proposed by the company. The different stimuli the
cognitiva de lo propuesto por la empresa. Los distintos company puts in front of the subject to try to capture him as
estmulos que la empresa pone frente al sujeto para inten- a consumer, cause reactions in him, sometimes these are
tar captarlo como consumidor, provocan reacciones en l, favorable and others they are not. However, the behavior of
a veces favorables y otras no. Sin embargo, el comporta- the subjects is not static. Although the stimuli may be the
miento de los sujetos no es esttico. A pesar de que el est- same, different people may have different answers, and
mulo sea el mismo, distintas personas pueden tener dis- even, one same person in two different moments may react

5. Segn Baudrillard el consumo es un modo activo de relacin (no solo con 5. According to Baudrillard consumption is an active mode of relation (not
los objetos, sino con la colectividad y el mundo), un modo de actividad sistem- just with objects, but with the community and the world), a mode of sys-
tica y de respuesta global en el cual se funda todo nuestro sistema cultural. tematic activity and global answer where our cultural system lies.

33 A travs de las experiencias


tintas respuestas, e incluso, una misma persona en dos differently. Each one of these occasions represents instanta-
momentos distintos puede reaccionar diferente. Cada una neous and unrepeatable experiences. They are unique expe-
de estas ocasiones representan experiencias instantneas riences to convey meanings. This irreproducible situation,
e irrepetibles. Son oportunidades nicas para transmitir far from having a negative aspect, may be used by the com-
significado. Esta situacin irreproducible, lejos de ser un pany as a potential producer of significant experiences.
aspecto negativo, puede ser aprovechado por la empresa
como potencial productora de vivencias significativas. In spite of their differences, the subjects behaviors are
always ruled by a reference frame, made up of a series of
A pesar de sus diferencias, las conductas de los sujetos values incorporated within the socialization process.
estn siempre regidas por un marco referencial, conforma- Talking of values means referring to a much more intangi-
do por una serie de valores incorporados en el proceso de ble, determined and determining notion of the net of cir-
socializacin. Hablar de valores implica referirse a una culating senses and the socially built imaginaries.
nocin mucho ms intangible, determinada y determinan- Somehow, it is what is valued in a society, what is read and
te de la trama de sentidos circulantes y de los imaginarios understood through codes managed in a particular society.
construidos socialmente. Se trata, de alguna manera, de These values are precisely those which play a prominent
aquello que es valorado en una sociedad, aquello que se lee role at the moment of consuming.
y se entiende a travs de los cdigos manejados en una cul-
tura particular. Son precisamente estos valores los que jue- A person may save time or money, improve his welfare,
gan un rol preponderante en el momento del consumo. create social relations or have a treat. These multiple
intentions are transitory, since they depend on specific
Una persona puede buscar ahorrar tiempo o dinero, social-economical-cultural situations, and they also pres-
mejorar su bienestar, estrechar relaciones sociales o darse ent a temporal dimension. In opposition, values are more
un gustito. Estas mltiples intenciones son transitorias, ya stable, less transitory. The search for freedom, just to give
que dependen de situaciones socio-econmico-culturales an example, it is not a characteristic which may be easily
especficas, y presentan tambin una dimensin temporal. discarded. Subjects tend to keep these values in the differ-
Por el contrario, los valores son ms estables, menos pere- ent aspects in their lives. They are somehow, transversal
cederos. La bsqueda de libertad, por poner slo un ejem- and permanent.
plo, no es una caracterstica que pueda ser desestimada
fcilmente. Los sujetos tienden a mantener estos valores In short, values are those appreciations, points of view
en los distintos aspectos de su vida. Son en cierta manera, or references, socially shared and which are manifested
transversales y permanentes. in all human activities. Based on our analysis, we have
stated a series of relatively general values, with the aim
En definitiva, los valores son aquellas apreciaciones, of observing which ones come into play in each one of
puntos de vista o referencias, compartidas socialmente y the experiences studied.
que se manifiestan en todas las actividades humanas. En
funcin de nuestro anlisis, hemos planteado una serie
de valores relativamente generales, con el objetivo de
observar cules estn en juego en cada una de las expe-
riencias estudiadas.

34 A travs de las experiencias


Comunidad: mecanismos mediante los cuales se facilitan Community: mechanism by means of which the meeting
el encuentro y la formacin de vnculos entre individuos and formation of bonds among individuals who share
que comparten afinidades, gustos, etc. De este modo, se affinities, tastes, etc, are facilitated. Thus, there is a partic-
produce una participacin en un grupo de pertenencia. ipation in a group of belonging.

Confort: sensacin de sentirse a gusto a partir de la conju- Comfort: sensation of being at ease, as from the conjuga-
gacin del diseo espacial se trate de un entorno real o vir- tion of a space design either a real or virtual environ-
tual y los diferentes servicios (atencin, comunicacin, etc.). ment- and the different services (assistance, communica-
tion, etc.).
Confianza: involucra la percepcin positiva hacia todos los
procedimientos, pautas y conductas que aseguran el funcio- Trust: it involves the positive perception towards all the
namiento de un producto, servicio, sistema de venta, etc. procedures, guidelines and behaviors which ensure the
functioning of a product, service or sales system, etc.
Asombro: sorpresa, fascinacin a partir de eventos o situa-
ciones que estn por fuera de lo habitual. Amazement: surprise, fascination as from events or situa-
tions which are not usual.
Libertad: posibilidad de elegir entre las mltiples opciones
de un sistema de venta, sin restricciones ni limitaciones. Freedom: the chance of choosing among the multiple options
of a sales system, without any restriction or limitation.
Participacin: posibilidad que tiene el sujeto de modificar
una cosa en funcin de un deseo o gusto personal. Participation: possibility a subject has of modifying a
thing according to his desire or personal taste.
Responsabilidad: compromiso de los sujetos hacia su
ambiente, mediante la adhesin a diversas acciones orien- Responsibility: commitment of the subjects towards the
tadas al bienestar general. environment, by means of adhering to several actions
aimed at the general welfare.
Satisfaccin: experiencia de sentir cubierta la necesidad
de disfrute, goce, deleite, etc. Satisfaction: experience of feeling that the need for fun,
enjoyment, etc. is covered.
Diversin: acercamiento a productos y / o servicios a travs
del juego, la recreacin, el entretenimiento. Fun: approaching products and/or services by means of
games, recreation, entertainment.
Este listado no es de ninguna manera exhaustivo, y tampoco
pretende agotar la discusin sobre los valores que aprecia el This list is not exhaustive, and it does not pretend to end
sujeto, sino todo lo contrario. La intencin es establecer un the debate about the values the subject appreciates, all
punto de vista posible, que nos permita visualizar y analizar the contrary. The intention is to establish a possible
crticamente las distintas posibilidades en el momento de point of view, which will enable us to visualize and criti-
trabajar sobre la estrategia de comercializacin. cally analyze the different possibilities when working on
the retail strategy.

35 A travs de las experiencias


captulo 2
Casos de estudio
Case studies

p. 38 Papelera Palermo

p. 44 La Boutique del Libro

p. 50 Olsen

p. 56 Infinit

p. 62 MercadoLibre.com

p. 68 Notorious

p. 74 Tealosophy

p. 80 Club del Disco

p. 86 i Fresh Market

p. 92 Essen

p. 98 Delicity

37 A travs de las experiencias


Hacemos lo que
vendemos y
mostramos lo que
hacemos.

We do what we
sell and we show
what we do.

38 A travs de las experiencias


Papelera Palermo

Lejos de la produccin industrial y los procesos estandari- Far from the industrial production and standardized pro-
zados surge, hace diez aos, un espacio que combinando cesses, around ten years ago, arose a place which combi-
tradicin e innovacin desarrolla mltiples alternativas ning tradition and innovation develops multiple alternati-
alrededor del papel. Desde sus inicios, Papelera Palermo, ves around paper. From the very beginning, Papelera
pone nfasis en la produccin artesanal y en la contribu- Palermo, emphasizes handmade production and contribu-
cin a la conservacin ambiental. tes to the environment preservation.
En la actualidad, el resultado de esta cuidada produccin Presently, the outcome of this careful production may
se observa en los diferentes productos que ofrece la empre- be observed in the different products offered by the
sa en sus dos sucursales: diferentes clases de papel en company in its two branches: different kinds of paper in
diversos tamaos y colores, cajas, agendas, sobres, blocs, different sizes and colors, boxes, agendas, envelopes,
lbumes y libros. blocks, albums and books.
En forma paralela la empresa, estimula y promueve las At the same time, the Company encourages and stimulates
artes plsticas y grficas. En su Casa de Oficios convergen plastic and graphic arts. At their Casa de Oficios Craft
diferentes cursos y talleres y una galera propia que permi- House there are different courses and workshops and also
te el intercambio entre arte, procesos de diseo y produc- a gallery of their own which allows the interchange
cin. Estas actividades funcionan como canales de trans- among art and design, and production processes. These
misin de los oficios. activities act as channels of craft transmition.

39 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

Existe una relacin estrecha entre la Las caractersticas de la oferta permi- Si bien se trata de artculos en base
tienda, la Casa de Oficios y el barrio en ten que el pblico sea variado. al papel, la variedad de productos que
el que se encuentran: complementan Adems ofrecen lneas de artculos ofrecen es amplia. La renovacin de
el circuito cultural de la zona. especficos y la posibilidad de perso- las colecciones es constante y perma-
Desde hace un tiempo incorporaron nalizar algn aspecto del producto. nente. Se ofrece adems la produc-
las ventas a travs de Internet, llegan- The characteristics of the sale allow a cin realizada en los talleres y obras
do as a distintos lugares del pas. varied public. Besides, they offer spe- de artistas plsticos.
There is a close relationship between cific articles and the chance to cus- Although these are articles based on
the store, the Casa de Oficios and the tomize some aspect of the product. paper, there is a broad of diverse
neighborhood where they are located: products. Collection renewal is con-
they complement the cultural circuit stant and permanent. Besides they
of the zone. Since a while, they have offer the Craft Houses special pro-
incorporated sales via the internet, duction made in the workshops
thus reaching different places with- and plastic artists works.
in the country.

40 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct diferida
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted especfica

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intelectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service asistido

Papelera Palermo vende en sus locales lo que produce, recibe Papelera Palermo sells its own production in their branch,
pedidos de distintos puntos del pas y tambin realiza tra- receives orders from different points in the country and
bajos especiales. La atmsfera que se genera en sus espa- also performs special tailor works. The atmosphere of
cios fsicos es coherente con la produccin artesanal; tanto their shops corresponds with the handmade production;
el mobiliario como la forma de exhibicin de los produc- both the furniture and the products display are designed
tos son diseados y producidos dentro de sus talleres. and produced in the workshops.
La estrategia que adopta el sistema de venta es permitir The strategy adopted by the sales system allows random
realizar un recorrido aleatorio poco normatizado. routes. Thus, the public has the chance to take and obser-
De esta manera, el pblico tiene la posibilidad de tomar ve the products in detail, without any need of assistance
los productos y observarlos con detalle, sin necesidad de and being able to stay in the place as long as they wish.
asistencia y pudiendo permanecer en el lugar el tiempo
que se desee.

41 A travs de las experiencias


valores / values

comunidad / community
Generar, mediante el rescate de los oficios y tcnicas artesa-
nales, un particular espacio de encuentro que es a la vez
creativo y productivo.
Generate, by means of the rescue of craft and handmade
techniques, a particular meeting space which is both creati-
ve and productive.

participacin / participation
Ensear a producir y personalizar los diferentes tipos de
productos derivados del papel mediante la aplicacin de tc-
nicas artesanales.
Teach how to produce and customize different kind of pro-
ducts; deriving from paper; by means of the application of
handmade techniques.

responsabilidad / responsibility
Contribuir a la preservacin de la masa forestal abarcando
toda la cadena de valor de la produccin de papel.
Contribute to the preservation of the forest involving the
value chain of paper production.

42 A travs de las experiencias


Hace un tiempo que voy a comprar () porque se poda com-
prar papel suelto de distintos colores y tamaos de sobres;
despus vino el papel hecho a mano con los que haca sea-
ladores para regalar tambin hice varias lmparas con los
pliegos de papel estampado. Siempre que quiero hacer algo
prctico compro ah, porque es artesanal y eso
Ive been buying there for a while ( ) because loose paper in differ-
ent colours and envelope sizes could be bought; later came hand-
made paper, I used to make bookmarks as gifts and also made sev-
eral lampshades with the patterned paper. Whenever I want to
make something practical I buy there, you know, being hand
made and all
Me encanta el lugar, lleno de colores y papeles. Me hace recor-
dar a mi infancia. Me comprara todo... Tener la inauguracin
de una muestra en la Casa de Oficios es algo muy grato. Hasta
casi que no importa el tipo de atencin. Se puede ir y mirar,
tocar, pasear un rato, y no comprar nada! Adems no tienen
la imagen seria de la mayora de las imprentas tradicionales.
I love the place, full of colors and papers. It reminds me of my
childhood. I feel like buying everything up it is very nice to have
an exhibition at the Craft House. You can go and look, touch,
walk around a while, and not buy anything! They do not have that
serious image that the majority of traditional printshops have.

43 A travs de las experiencias


No queremos que
la librera sea un
no lugar, por eso
diseamos un
espacio para dis-
frutar y ser vivido.

We dont want the


bookstore to be a
non place, thats
why we design a
space to be enjoyed
and to be lived.

44 A travs de las experiencias


La Boutique del Libro

La Boutique del Libro tiene una trayectoria de 25 aos, y fue La Boutique del Libro has been in the market for 25 years,
pensada como un espacio hbrido que combina la venta de and was thought as an hybrid space combining the sale of
libros con actividades culturales, funcionando como cen- books with cultural activities, acting as a private cultural
tro cultural privado. Siempre estuvo presente dentro de la center. The idea has always been to offer a space for enjoy-
empresa la idea de ofrecer un espacio para el disfrute, la ment, tranquility, discussion and intellectual develop-
tranquilidad, el debate y el desarrollo intelectual. De este ment. Thus and throughout the years, the booksellers
modo y a lo largo de los aos, prevaleci el oficio de libre- craft prevailed over the books sales business.
ro sobre el negocio de la venta de libros. Presently, the company is made up by three partners who
En la actualidad, la empresa est formada por tres socios manage eleven branches in different places within the
que administran once sucursales en distintos puntos del country. In each case, there are variations in format and
pas. En cada caso, presentan variaciones en el formato y environment, suiting for the logics of the location.
la ambientacin, adecundose a la lgica del lugar. One of the particularities of the company is their trained
Una de las particularidades de la empresa es la formacin staff made up of students of philosophy and literature
de sus empleados estudiantes de filosofa y letras espe- specialists in music and teachers in the workshops perfor-
cialistas en msica y docentes de los talleres que en ese med therein.
espacio se realizan. Different elements get together to generate a comforta-
Los distintos elementos se conjugan para generar un espa- ble, friendly and warm space where different activities
cio habitable, donde es posible realizar distintas activida- may be performed or just offer a shelter to enjoy litera-
des o simplemente encontrar un refugio para disfrutar de ture and music.
la literatura y la msica.

45 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

La empresa mantiene una relacin Por tratarse de un espacio en el que La diversidad de libros es amplia, aun-
muy estrecha con el lugar donde se tambin se pueden encontrar talleres, que predominan libros con orienta-
encuentra. Sin embargo, gener distin- charlas, presentaciones, etc., la concu- cin humanista. La librera funciona
tos formatos intentando incluir las rrencia no se limita solamente al como una interfase entre los produc-
inquietudes del pblico. Actualmente, momento de compra. No es posible tos ms masivos y los ms exclusivos,
tiene presencia en la Ciudad de Buenos personalizar los productos, sin embar- conectando los diferentes tipos de
Aires as como en el sur del pas. go existe una intencin explcita de usuarios con estos dos polos.
The company keeps a close relation proveer una atencin personalizada. The diversity of books is broad, alt-
with the place where it is located. For being a space with multiple options; hough humanist oriented books pre-
However, they have generated different in where you could find workshops; vail. The bookshop works as an inter-
format for presentations trying to book presentations and lectures; the face between the most massive pro-
include the different concerns of types of consumers are diverse. ducts and the most exclusive ones,
the public. Currently, they have a pre- There is an explicit intention of offe- connecting the different types of
sence in the City of Buenos Aires as ring a personalized service; however; it users with these two poles.
well as in the south of the country. is not possible to tailor products.

46 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct diferida
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted especfica

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

El oficio de librero es el nico elemento que se mantiene The bookssellers craft is the only constant element in all
constante en todas las sucursales. Los distintos formatos de the branches. The different formats of the sale points aim to
los puntos de venta, apuntan a ofrecer a los consumidores offer consumers different options for finding the product.
diversas opciones de encuentro con el producto. La estrate- This fidelity strategy is not focused on the uniqueness of a
gia de fidelizacin no se centra en la unicidad de la pro- proposal but on the complementation of these spaces.
puesta sino en la complementariedad de estos espacios. The branches atmosphere is designed to evoke conforma-
Las atmsferas de los locales estn diseadas para evocar ble and leisure spaces, like for instance, the size and the
lugares de confort y de esparcimiento, por ejemplo, las selected material to built the bookcases, wich refers to the
dimensiones y materialidad escogida para la construccin old and traditional bookshops.
de las estanteras que remiten a las antiguas bibliotecas. One of the characteristic elements is the customer service
Uno de los elementos caractersticos de la Boutique es la which is based in being kind and polite without invading
concepcin de la atencin, que se basa en ser respetuoso the privacy: looking and touching is allowed. Observing
y cordial sin invadir: mirar y tocar est permitido. the movements of the customers is the starting point to
La observacin de los movimientos de los clientes es el detect the precise moment when those may need help.
punto inicial para detectar el momento preciso en el que The salesperson/customer relation is focused on the infor-
pueden necesitar asistencia. mation and not in manipulating the interest of the people.
La relacin vendedor/cliente est centrada en la informa-
cin y no en la manipulacin del inters del consumidor.

47 A travs de las experiencias


valores / values

comunidad / community
Potenciar un crculo de actividades afines, generando un
espacio particular donde puedan estrecharse lazos entre
los individuos.
Promote a circuit of similar activities, generating a particu-
lar space to strengthen bonds among people.

confort / comfort
Brindar un servicio especializado que potencie la atmsfera
creada, a travs de la capacitacin de los vendedores, respe-
tando las inquietudes de los clientes.
Offer a specialized service to reinforce the created atmos-
phere, through training sellers, respecting the concerns of
customers.

satisfaccin / satisfaction
Establecer un vnculo intelectual y emocional a travs del
ambiente y la atencin.
Establish an intellectual and emotional bond through
customer service and atmosphere.

48 A travs de las experiencias


Lo que me gusta de la Boutique es en realidad el servicio.
A los mismos libros los encuentro ms o menos en otros
lados, pero si no los tienen siempre me dan una respuesta,
me buscan el libro que pido o me dicen qu me puede servir,
no siento que me digan: no a ese no lo tenemos o lo tene-
mos en una sucursal re-lejos
What I like about the Boutique is their service. I can get the same
books at other places, but if it is not in stock they always give me a
reply, look for the one I want or they guide me. I do not feel that
they just say: no, we are not carrying that one or you can get it
at our shop elsewhere far away

Esta sucursal me recuerda a mis pocas de estudiante, un


poco por las estanteras tan altas de madera tpicas que tena
en el colegio Ahora voy para relajarme, no s chusmear
algo interesante y adems tomar un rico caf.
This store remembers me my student times, I guess it is because of
the typical high wooden bookcases that my school had Now I go
there to chill-out, you knowto look for something interesting and
also to have a nice cup of coffee.

49 A travs de las experiencias


Podramos vender
solamente nuestra
coleccin de vodka,
pero nuestra
propuesta es que
la disfrutes en
este ambiente.

We could just sell our


vodka collection but
our proposal is for
you to enjoy it here.
50 A travs de las experiencias
Olsen

Con la idea de sumar una nueva alternativa a la propuesta With the idea of adding a new alternative to the gastrono-
gastronmica de alto nivel que tiene la Ciudad de Buenos mical proposal of high level in the City of Buenos Aires, a
Aires, un grupo de emprendedores de diversas disciplinas, group of entrepreneurs from different disciplines, created
dieron origen a Olsen. El proyecto fue puesto en marcha a Olsen. The project was started in mid 2001 in a scenario of
mediados del ao 2001 en un escenario de cambios e incer- changes and uncertainty. Placing the brand in this context
tidumbre; localizndose en este contexto en el efervescente in the effervescent neighborhood of Palermo.
barrio de Palermo. Olsen gathers a series of elements in an original way:
Olsen rene una serie de elementos de manera original: Norwegian food mixed with local flavors; the chance to
comida de inspiracin noruega conjugada con sabores try more than sixty different kinds of vodkas made by
locales; la posibilidad de degustar ms de sesenta tipos them and from other countries in the world; and several
diferentes de vodkas de elaboracin propia, como de otros services such as catering for events or Sundays brunch.
pases del mundo; y diversos servicios como catering para The search for a space to settle down, was motivated by
eventos o domingos de brunch. this food concept, choosing an old warehouse which had
La bsqueda de un espacio para instalarse, estuvo moti- the ideal dimensions to build a stimulating environment
vada por este concepto gastronmico. As es como eligie- with Nordic reminiscences.
ron un viejo galpn que presentaba las dimensiones ide-
ales para construir un ambiente estimulante con remi-
niscencias nrdicas.

51 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

Poseen una nica sucursal en la La especificidad de la propuesta y el La carta se renueva por temporada y
Ciudad de Buenos Aires, razn por la horario extendido, hacen de Olsen una la variedad de vodkas para degustar
cual la accesibilidad es reducida. opcin que puede ser repetida con es amplia y de renovacin constante.
La apuesta a un barrio en transforma- frecuencia, a pesar del elevado costo Al ofrecer productos y servicios exclu-
cin fue muy importante como plata- de su oferta. sivos el volumen de pblico es reduci-
forma para esta propuesta. Al tratarse de cocina de autor, la posibi- do, pero no restrictivo. La comunica-
They have an only branch in the city; for lidad de personalizar un plato es nula. cin apunta a un nicho pequeo y
that reason the accessibility is reduced. The specificity of the proposal and the adopta la forma del boca a boca.
The bet on a transforming neighbor- extended timetable, turns Olsen into The menu is renewed every season, the
hood was very important as a plat- an option that may be frequently repe- variety of vodkas is ample, and it is
form for this project. ated, besides its high prices. Since it is constantly renovated. As it offers exclu-
an authors cuisine, the chance to tai- sive products and services the volume of
lor a dish is nil. public is reduced, but not restrictive. The
communication aims to a small group
and adopts the word of mouth form.

52 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct differed
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intelectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

Pensado en funcin de un proyecto integral, el espacio se Thought in terms of an integral space, the project is divi-
encuentra dividido en dos: el interior, donde se encuentra ded in two: the interior, with a bar specially built to show
la barra construida especialmente para exponer los vod- the vodkas; and the exterior, a garden with a fountain also
kas; y el exterior, un jardn que cuenta con una fuente designed by the owners. This environment is complemen-
tambin diseada por sus dueos. Complementan esta ted with a fireplace in the dinning room, furniture with
ambientacin un hogar a lea en el saln interior, mue- soft lines and Nordic styles, cutlery, music and the combi-
bles de lneas suaves y vajilla estilo nrdico, msica y la nation of paintings and sculptures by argentinian artists;
combinacin de pinturas y esculturas de artistas argenti- thus simulating all the senses.
nos; estimulando as todos los sentidos. The result is a dynamics that allows different uses of the
Es resultado es una dinmica que permite diversos usos de place according to the time of day. It may suit a group of
los espacios en funcin del momento del da. Puede alojar friends or a family brunch, and it enables to move the
tanto una salida de amigos, como un brunch familiar, y permi- office to the garden thanks to its Wi Fi service.
tir mudar la oficina al jardn gracias a su servicio Wi Fi. Both the communication strategy word of mouth,
Tanto la estrategia de comunicacin boca a boca, absence in the web and its difficult identification from
ausencia en la web y el camuflaje detrs de una cerca the faade as a restaurant as the range of its prices,
como el rango de sus precios, hacen de este lugar un pro- makes this place a non massive product.
ducto no masivo.

53 A travs de las experiencias


valores / values

confort / comfort
Ofrecer un espacio relajado, que permite disfrutar la pro-
puesta de manera integral con todos los sentidos.
Offer a relaxed space, which allows enjoying the proposal
in an integral way with all the senses.

satisfaccin / satisfaction
Generar una atmsfera que a travs de aromas y sabores,
despiertan diferentes estmulos que permiten el disfrute de
esta particular experiencia.
Generate an atmosphere which through the aromas and
flavors, awakens different stimuli for enjoying this parti-
cular experience.

54 A travs de las experiencias


Me atrae su espacio, su ambiente, y por supuesto la carta.
Tanto el espacio interior como exterior () resultan de mi
agrado y nada es excesivamente extico, lo que hace que me
sienta cmodo. La atencin es buena y est a cargo de gente
amigable, que no te hace sentir un pobre tipo cuando
comparts un plato entre dos, por ejemplo. Un detalle muy
importante es el sonido ambiente (no tiene mucho ruido) y
la iluminacin: al medioda veo la luz del sol y el verde del
jardn y a la noche la luz es baja y clida
I like their place, the atmosphere, and of course their menu. Both the
inside and outside are good and nothing is too exotic, which makes
me feel comfortable. The service is good and their staff is friendly and
you dont get the poor guy feeling if you share a meal, for example.
It is not noisy and the lighting is good: at midday I can see sunlight
and the garden and at night the light is low and inviting

Lo que me encanta la arquitectura, el diseo y la comida


es una alternativa excelente para cuando uno quiere comer
algo un poco distinto. No conozco otros lugares parecidos.
La atencin es muy buena, tanto en el lugar como por tel-
fono. Por una cuestin de presupuesto no voy tan seguido,
pero s cada vez que puedo.
I love the architecture, the design and the food... it is an excellent
alternative when you want to eat something different. I dont know
other places like this. Their service, both there and on the phone is
excellent. I dont go there that often because of my budget, but I do
as much as I can.

55 A travs de las experiencias


Si en un encuentro
las relaciones son
cara a cara, por qu
no vestir la mirada?

If in any encounter
relationships are face
to face, why dont
we dress the look?

56 A travs de las experiencias


Innit

Retomando la experiencia familiar en fabricacin de arma- Following the family experience in manufacturing frames,
zones, dos amigos deciden generar una nueva propuesta two friends decided to generate a new proposal for the sec-
para el sector: mantener la funcionalidad del producto tor. They were careful in keeping the functionality of the
valorando su aspecto esttico a travs de volcar la moda en product and appreciating its aesthetic aspect by adding fas-
el accesorio. En el ao 1997, y luego de realizar algunos hion to the accessory. In the year 1997, and after making
modelos, salieron con sus valijas a ofrecer estos productos some models, they went with their briefcases to offer these
a distintas pticas recibiendo una respuesta prudente ante products to different opticians and they got a prudent ans-
la oferta de los chicos de los anteojos raros. wer on the offer of boys with the weird glasses.
A las primeras lneas con imagen urbana y deportiva, le The first line with urbane and sporty image was followed by
sigui la lnea de receta para desterrar el mito del cuatro the prescription line to eliminate the myth of four eyes,
ojos, y distintas colecciones atentas a cada detalle cuyo fin and different collections paying attention to every detail
es disimular o acentuar rasgos del rostro, en suma: llevar la whose aim is covering or stressing faces features, in short:
atencin a la cara. La estrategia de Infinit se centra en mos- taking the attention to the face. Companys strategy is focu-
trar este accesorio aportando una mirada distinta sobre el sed in showing this accessory adding a different look on the
producto, bajo el lema verse bien es sentirse bien. product, under the motto looking good is feeling good.
Desde entonces, Infinit es una empresa conformada por un Since then, has been a company made up of a team which
equipo que disea, produce, y comercializa diferentes mode- designs, produces, and markets different models and types
los y tipos de anteojos y otros artculos como antiparras y of glasses and other articles such as watches and goggles.
relojes. La propuesta se destaca por la calidad, vanguardia The proposal stresses quality, vanguard in design and in
de sus diseos y la comunicacin e imagen de marca. communication and brand image.
A la comercializacin de los productos en distintos puntos Besides distributing and selling their products in different
de venta del pas, se suma en el ao 2001 la apertura de la parts of the country, in the year 2001, they opened their
propia boutique en el barrio de Palermo. own shop -boutique- in the neighborhood of Palermo.

57 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

Adems de contar con amplia llega- Una de las caractersticas de su pro- Las colecciones se renuevan cada tem-
da en el pas a travs de 1.400 puntos puesta es la posibilidad de personali- porada, cada nuevo modelo se suma a
de venta, tambin comercializan sus zar los productos combinando diferen- los de colecciones anteriores, pudien-
productos en el exterior (Mxico, tes marcos, patillas y colores de cristal do acceder a los primeros diseos de la
ee.uu., Europa). La localizacin, en el (siempre con el aval ptico). La bouti- empresa. Si bien es posible adquirirlos
cambiante barrio de Palermo, refuer- que cuenta con un formato que permi- en diferentes pticas, la Boutique Infinit,
za su perfil definido: dinamismo y te acceder fcilmente a los productos. es un espacio ms exclusivo.
movida cultural. One of the characteristics of their pro- Collections are renewed every season,
Besides reaching all the country posal is the chance to customize prod- each new model is added to the previ-
through their 1400 sales points, they ucts combining different frames, ous collections, being able to accede
also market their products abroad arms and glass colors (always with to the first designs of the company.
(Mexico, usa, Europe). Their location, the optical guaranty). The store has a Although it is possible to acquire
in the changing neighborhood of format which enables an easy access products in different opticians, the
Palermo, reinforces their defined pro- to the products. Boutique Infinit, stand out for being a
file: dynamism and culture. more exclusive space.

58 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct difered
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

Con slo entrar a la boutique, se produce el encuentro Just by entering the store, the encounter with the products
inmediato con los productos que estn dispuestos de un is instantaneous which are shown in an original way: at
modo original: al alcance de la mano para ser probados sin arms length to be tried on without any restrictions. Each
restricciones. Cada producto lleva un nombre propio, que product has its own name, which is the trace of some expe-
es la huella de alguna experiencia en el proceso de diseo. rience in the design process.
La innovacin es una constante, tanto en los armazones Innovation is constant, as much in frames as in the physical
como en el espacio fsico, transmitiendo comodidad y space of the store, conveying comfort and tranquility to cus-
tranquilidad a los clientes-visitantes a quienes tambin se tomers-visitors who are also offered information and advises
les ofrece informacin y asesoramiento acerca de los pro- about the products looking after the medical and aestheti-
ductos cuidando el aspecto mdico y esttico, y los dife- cal aspect, and the different services offered by the com-
rentes servicios que brinda la empresa. El resultado: pany. The result: many of the clients come back several
muchos de los clientes vuelven en diferentes ocasiones a times to have a coffee, while they look for a new model or
tomar un caf, mientras buscan algn nuevo modelo o they come to fetch their glasses.
retiran su par de anteojos.

59 A travs de las experiencias


valores / values

confianza / trust
Combinar la experiencia en el sector y el conocimiento
ptico, asegurando el correcto desempeo del producto.
Combine experience in the sector and optical knowledge,
ensuring the correct performance of the product.

confort / comfort
Generar un cambio en la percepcin de objeto, proponien-
do diseos para todo tipo de ocasin.
Generate a change in the perception of the object, propo-
sing designs for every occasion.

participacin / participation
Facilitar la modificacin del armazn en funcin de los
gustos de cada persona mediante la combinacin de pie-
zas, colores, cristales. Sin descuidar por ello su funcin.
Facilitate the modification of the frame according to every
person preferences by means of combining pieces, colors
and glasses. But not neglecting its function.

60 A travs de las experiencias


Desde ya hace unos aos, los anteojos son piolas a los pro-
ductos los conoca y ahora existe la Boutique () estn con-
centradas todas las colecciones juntas. Me gustan porque
son los ms originales aunque me gustara poder tener
ms modelos o renovarlos con frecuencia igual la suer-
te es que pods probrtelos las veces que quieras.
Since some years now, eyeglasses are hip I knew Infinit pro-
ducts time ago, and now with their Boutique () I can find all
collections. I like them because they are the most original alt-
hough I would like to be able to have more models or to renew
them often the good thing is that you can wear the models as
many times as you want.
Se caracteriza por tener diseos innovadores que imponen
la tendencia, adems el producto es de muy buena cali-
dad volv a comprar sus anteojos debido a que me dieron
un muy buen resultado.
They have very good and trendy designs, apart from selling very
good quality products... I went back to buy their glasses because they
turned out so well.

61 A travs de las experiencias


Existe un amplio
grupo de personas
interactuando
constantemente
a travs de esta
plataforma.

There is a broad
group of people
constantly
interacting through
this platform.
62 A travs de las experiencias
MercadoLibre.com

La idea y el plan de negocios de MercadoLibre.com surge en The idea and business plan of MercadoLibre.com arise abro-
el ao 1999, fuera del pas, en plena explosin de las .com. ad in 1999, with the explosion of the .com. The system
El sistema y modelo de venta no existan en el mbito and sales models did not exist in the local surroundings,
local demandando desde sus comienzos tecnologa y profe- demanding from the very beginning technology and spe-
sionales especializados, que tuvieron que ir acompaando cialized professionals, which were accompanied by the
el crecimiento de la empresa. companys growth.
Rpidamente, MercadoLibre.com se expandi a Brasil, Colom- Quickly, the company expanded to Brazil, Colombia, Chile,
bia, Chile, Ecuador, Mxico, Per, Uruguay y Venezuela, Ecuador, Mexico, Per, Uruguay and Venezuela, and in
asocindose en octubre de 2001, con eBay empresa lder October of 2001, it joined eBay a leading company in the
en Estados Unidos. Ambas compaas, socias para todo el United States. Both companies, partners for all the conti-
continente, lideran las ventas de e-commerce en la regin nent, lead the sales in e.commerce in the Region pre-
actualmente utilizan el sistema ms de 16,5 millones de sently used by over 16,5 million users in Latin America,
usuarios en Latinoamrica, realizando ms de un 1,3 performing over 1,3 million transactions per month.
millones de transacciones mensuales. It could be found the most varied and incredible products
Es posible encontrar los productos ms variados e inslitos in its pages, and due to its proposal it has become in an
en sus pginas, y por el tipo de propuesta se convirti de indirect way a great employment generator for people of
manera indirecta en una gran generadora de empleo para different ages, areas and environments; in particular for
personas de diferentes edades, sectores y lugares; en parti- handicapped people, elderly, foundations, etc., who may
cular para aquellas personas con capacidades especiales, work from home offering their products on the web.
adultos mayores, fundaciones, etc., que pueden trabajar
desde su casa ofreciendo sus productos a travs de la web.

63 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

En nuestro pas, es la Ciudad de En esta dinmica, residen usuarios La mayor cantidad de ventas se registra
Buenos Aires la que concentra mayor diferentes: aqullos que utilizan el sis- en artculos de electrnica, pero el
cantidad de movimientos, sin embar- tema de forma eventual, y quienes amplio universo de productos tanto
go, ms del 50% de los productos que usan la interfase como herramienta de masivos como exclusivos se divide en
se compran son enviados hacia las trabajo. Al tratarse de una plataforma 21 categoras. Para acceder se necesita
otras provincias. El diseo del sitio pre- transaccional la personalizacin del un conocimiento previo acerca del fun-
senta algunas modificaciones segn el producto debera considerarse en cada cionamiento del sistema, registrase y
pas: colores, informacin, etc. caso entre comprador y vendedor. contar con acceso a Internet.
In our country, the City of Buenos In this dynamics, there are different Most sales are related to electronic
Aires concentrates a great number of users: those who seldom use the sys- items, but the large universe of prod-
movements, however, over 50% of the tem, and those who use the interface ucts both massive and exclusive is
products are sent to other provinces. as a working tool. For being a transac- divided into 21 categories. To access to
The site design presents some modifi- cional platform the customization of the system you need to have a previous
cations according to the country: products would have to be consider in knowledge about the way the system
colors, information etc. each case between buyer and salesman. works, logging in and access to Internet.

64 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct difered
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

Es una comunidad de usuarios que ya sea en su rol de ven- It is a community of users who either as buyers or sellers,
dedores o de compradores, se renen a travs de la plata- meet through the platform which facilitates their chances
forma que les facilita la posibilidad de interactuar, median- of interacting, by means of questions, e-mails, or thematic
te preguntas, e-mails o foros temticos (ambientes pensados forums (environments thought for discussions which do not
para debates que no afecten la libertad de expresin). affect the right to speak).
En su mayora, los usuarios son compradores individuales Most users are individual buyers and small retailers, who
y pequeos comerciantes, que a travs de formularios se through forms, are registered in the site are able to upload
registran en el sitio y acceden a cargar las fotos y descrip- the photos and description of products that they want to
ciones correspondientes a los productos que deseen ven- sell. This process, which is standardized, facilitates a correct
der. Este proceso, que est estandarizado, facilita una understanding of the procedure and a clear dynamics. To
correcta comprensin del procedimiento y una dinmica ensure credibility on the system, there is a section with
clara. Para asegurar la credibilidad en el sistema, existe marks, where users give their opinion as regards sellers or
una seccin de calificaciones donde los usuarios vuelcan buyers, and in case of conflict or bad practices, he/she is dis-
su opinin respecto al vendedor o comprador, y en caso de charged and their access to Mercado is blocked.
conflicto o mala prctica, se es dado de baja y se bloquea The design of this virtual platform follows a maximalist
su acceso al Mercado. style: many colors, brightness and textures. Thus, the infor-
El diseo de esta plataforma virtual sigue un estilo maxi- mation is modified and new stimuli being tripped based on
malista: muchos colores, brillos, texturas. De manera the inquiry made by the marketing area and which are dis-
constante, se modifica la informacin y generan nuevos cussed with the Design department. This measure results in
estmulos que son disparados, en base a los diagnsticos a constant renewal of the site.
que realiza el rea marketing y que son discutidos luego
con el departamento de Diseo. Esta medicin da como
resultado una constante renovacin del sitio.

65 A travs de las experiencias


valores / values

comunidad / community
Generar espacios de uso comn mediante el intercambio
de bienes, servicios y productos; en entornos tanto fsicos
como virtuales.
Generate common use spaces by means of the interchange
of goods, services and products; in both physical and vir-
tual environments.

confianza / trust
Brindar un medio especficamente diseado para diferen-
tes transacciones, que garantizan pautas y procedimientos
seguros.
Offer a platform specifically designed for different transac-
tions, which guarantees guidelines and safe procedures.

libertad / freedom
Generar una amplia oferta para modalidades de compra y
pago en un sistema que es sencillo de usar y comprender.
Generate a large offer for modalities of buying and selling
and a payment system which is easy to use and understand.

66 A travs de las experiencias


Mi hijo me dijo: por qu no probamos?... as empezamos a
publicar y subir cosas y ahora me permite tener una activi-
dad, estar en contacto con gente de todo el pas, les llevo
pedidos al trabajo, tambin tens que tener cuidado con las
calificaciones, pero as es
My son told me: Why dont we try it? that is how we started
to advertise and upload things and now Im in the business, a
way of being in contact with people from all over the country, I
deliver their orders to work. Also must be careful with qualifi-
cations, but thats the way it is

Ante la posibilidad de elegir entre sistemas parecidos


elijo ste porque puedo hacer una bsqueda apropiada,
manejar los precios y la informacin sobre el vendedor.
When the choice is between similar webs I choose this because I can
make an appropriate search, handle the prices and information
about the salesperson.

67 A travs de las experiencias


Un espacio para
disfrutar de la
msica en todas
sus formas.

A place to enjoy
music in many ways.

68 A travs de las experiencias


Notorious

En el ao 1998 surgi dentro del circuito cultural existente In the year 1998, it was created an innovative place in the
un espacio que supo hacer una novedosa combinacin entre existing cultural circuit, which was a combination between
dos elementos caractersticos de la Ciudad: la msica y el two characteristics of the City: music and coffee.
caf. Este emprendimiento inicialmente pensado como una The characteristic of this entrepreneurship are the harmoni-
disqueria con cafetera, comienza sus actividades combinan- zation of different factors: music, technology and food.
do distintos factores: msica, tecnologa y gastronoma. The originality in the proposal lies in the chance of enjo-
La originalidad de la propuesta radica en la posibilidad de ying multiple options in comfortable and relaxed environ-
disfrutar de diferentes opciones en ambientes confortables ments: the cafeteria where there are more than sixty thou-
y distendidos: la cafetera donde estn disponibles ms de sand songs stored in the exclusive digital system; the bar
sesenta mil temas almacenados en el exclusivo sistema where dishes are named as songs or singers; the stage
digital; el bar en donde los platos del men llevan el located between the bar and the garden, where live shows
nombre de temas o artistas; el escenario ubicado entre are performed; and the cds store where you can also find
el bar y el jardn, donde se ofrecen shows de msica en the productions of their own recording label.
vivo; y la tienda de cds en donde se encuentran adems The location of Notorious, which was suited perfectly well to
la producciones del sello discogrfico propio. the neighborhood where it is placed, turned it into a refe-
La ubicacin de Notorious, que se ajust perfectamente al rence point offering mainly jazz performance and other less
barrio donde se encuentra, lo convirti en un punto de traditional music.
referencia para visitar, ofreciendo principalmente jazz y The company is always in movement due to the different
otros gneros menos tradicionales. projects such as installing record stores in smaller neighbor-
Proyectos diferentes como instalar la disquera en barrios hoods or promoting local artists abroad.
pequeos o fomentar la promocin de los artistas locales en
el exterior, mantienen siempre en movimiento a la empresa.

69 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

El pblico de la zona le dio una fuerte El pblico que concurre de modo fre- Notorious ofrece productos, que no se
inclinacin hacia el jazz slo all es cuente se caracteriza por tener un encuentran en otras tiendas del sec-
posible encontrar el sistema que gusto musical ms refinado. Si bien tor; esta oferta, adems, se comple-
almacena msica de todo el mundo. no es posible realizar ninguna perso- menta con los shows en vivo, progra-
Las ventas a travs de Internet permi- nalizacin, fue el pblico el que deter- mados casi todos los das de la sema-
ten difundir la produccin de msica min la fuerte orientacin de la na, con una renovacin mensual.
local en diferentes lugares del pas. empresa hacia el jazz y otros gneros Notorious offers products, which are not
The strong Jazz music inclination menos difundidos. available in other stores of the sector;
was given by the people of the neigh- The public who often visits the this offer, is complemented with live
borhood only there you may find store is characterized for having a shows, scheduled almost every day of
the system which stores music from more refined music taste. Although the week, with a monthly renovation.
every part of the world. Sales it is not possible customize products,
through the Internet allow spread- the public determined the strong ori-
ing the local music in different entation of the company towards jazz
places in the country . and other less spread music.

70 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct difered
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

En Notorious, funcionan simultneamente diferentes espa- At Notorious, there are different coexisting spaces which
cios que conforman y generan un ambiente distendido y generate a relaxed and comfortable environment.
confortable. La dinmica de compra se caracteriza por per- The purchasing dynamics is featured by offering the custo-
mitirle al cliente el libre acceso a los discos ya sea desde mer free access to records, either from the displays or the
los exhibidores o desde el sistema digital que contiene digital system which contains all the information about
toda la informacin sobre temas, autor, letras, ao de edi- subjects, authors, letters, edition year. If the public needs
cin. Si el pblico desea algn tipo de asesoramiento any type of advise sellers are at their disposal. The company
encuentra a disposicin a los vendedores. La empresa is careful in offering a personalized service, in order not to
cuida el brindar una atencin personalizada, concebida de condition the choice of the customer when buying.
modo que no condicione la eleccin del cliente en el This space, which offers multiple alternatives, is visited by
momento de compra. many tourists, habitus, people who go to study or to work
A este espacio, que ofrece mltiples alternativas, concu- on their laptops, and those who attend the shows.
rren tanto turistas, habitus, aquellos que van a estudiar
o trabajar con su computadora porttil, y los que asisten
a los shows.

71 A travs de las experiencias


valores / values

confort / comfort
Ofrecer en un mismo espacio mltiples opciones y dinmi-
cas, mediante una integracin armnica de los sectores.
Offer multiple options and dynamics, by means of an har-
monic integration of the sectors.

libertad / freedom
Permitir el acceso a una coleccin de msica de manera
ilimitada mediante un original sistema digitalizado.
Offer access to music collections in an unlimited way by
means of an original digitalized system.

72 A travs de las experiencias


Me gusta el ambiente pasar por la tarde a tomar un caf y
ver los nuevos cds y no comprarlos!, o ir algn da de la
semana a escuchar un concierto y tomarse un trago. No es
por el servicio que elijo este lugar, sino por lo que ofrece. ()
Puede funcionar tanto para un fin de semana como entre
semana, cuando uno tiene ganas de hacer algo!
I like the atmosphere to go by in the afternoon for a coffee to see
the new cds and not buy them!, or go on a weekday to listen to a
concert and have a drink. It is not the service, but what is offered
that draws me. (...) It works just as well during the week, when you
wanna have something to do, as on a week-end!

No soy cliente, me gustara serlo, por la calidad de su msica,


() creo que indirectamente es para unos pocos, si se quiere ser
asiduo al lugar. Adems, es para gente entendida en msica, si
no queds al margen, no hay otras cosas que se refieran a otras
temticas. As y todo es muy bueno que exista este espacio; a
pesar de lo que digo cada tanto voy, ya sea a ver un espectculo
o en busca de algn disco difcil de conseguir.
I am not a client, Id like to be, because of the quality of their music,
() I think that indirectly it is for just a few who want to be regulars.
It is for people who know about music, otherwise you feel out of it,
there are no other themes. Even so, it is good to have this space; despi-
te my comments I go every once in a while, to see a show or to find a
record hard to find.

73 A travs de las experiencias


Infusiones que
remiten a Oriente
en Occidente.

Infusions which
take you from the
Western to the
Eastern Hemisphere.

74 A travs de las experiencias


Tealosophy

Tealosophy surge como una propuesta no slo basada en sus Tealosophy is created as a proposal not just based on their
productos, sino como promotora de una filosofa de vida o products, but as a promoter of life or style philosophy,
estilo que es potenciada por el ritual de la preparacin del which is powered by the ritual of preparing tea and the
t y los distintos accesorios que se involucran en el mismo. different accessories involved in this.
La fundadora una de las once especialistas de t en el The founder one of the eleven tea specialists in the
mundo es la encargada de disear blends para la elabora- world is in charge of designing blends for preparing
cin de ts de calidad Premium. Combina en sus produc- Premium quality teas. She combines herbs and leaves in
tos, hierbas y hojas, procedentes de distintos pases y que her products, originated in different countries and which
son escogidas y seleccionadas en sus viajes, con el propsi- are selected in her trips, with the purpose of creating new
to de crear nuevos sabores para la infusin. Sus procedi- flavors. Her procedures are far from the industrial met-
mientos de elaboracin se alejan de los mtodos industria- hods and both in the outlet as in the products, there is a
les y tanto en el local de la empresa como en los produc- strong presence of elements which refer to the earth, spiri-
tos, es fuerte la presencia de elementos que remiten a la tuality and harmony.
tierra, lo espiritual y la armona. The variety of teas and the accessories involved in prepa-
La variedad de los ts y de los accesorios involucrados en la ring this infusion, tea pots, spoons and cups comple-
preparacin de la infusin teteras, cucharas, cuencos y ment the offer of the proposal.
tazas complementan la oferta de la propuesta. Besides, they design and supply blends, both for private
Adems, disean y proveen blends, tanto para clientes parti- customers as for other brands in the country and abroad.
culares como para otras marcas en el pas y en el extranjero.

75 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

La empresa tiene oficinas en Buenos Un aspecto fundamental de esta pro- De manera constante, se trabaja en la
Aires, Madrid, Hamburgo, San Pablo, puesta es la flexibilidad de la oferta: elaboracin de nuevos blends de t y
intentando as, a travs de la comer- junto con los clientes, disean cartas en la incorporacin de nuevos produc-
cializacin de los productos, trasmitir y blends exclusivas, de la mano del tos. La estrategia de comunicacin es
la experiencia de viajar a travs de los conocimiento en el sector; de esta principalmente por el boca a boca
sentidos y conectarse con la propues- dinmica resulta la frecuencia con la que se produce tanto entre clientes
ta de Tealosophy. que los clientes eligen la propuesta. como entre empresas con las que tra-
The company has offices in Buenos A fundamental aspect of this proposal bajan; y mediante notas de prensa.
Aires, Madrid, Hamburg, Sao Paulo, is the flexibility in the offer: together Constantly, they work preparing new
thus trying to convey through their with customers, they design exclusive blends of tea and incorporating new
products the experience of traveling blends, and teas menus. products. The communication strategy
through senses, and connecting with From this dynamic is the frequency of the company is mainly through
the proposal of Tealosophy. with which the clients choose this word of mouth among customers,
proposal, guaranteed by the knowledge firms who work with; and by means of
and experience in the field. press articles.

76 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct difered
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

Los ts que producen son consumidos tanto en hoteles, The teas produced are consumed in hotels, companies,
empresas, eventos, como en el propio local que se encuen- events, and in their own store which is located in a site
tra ubicado en un sitio que recibe de manera permanente where there are tourists and local visitors permanently.
a turistas y visitantes locales. Tealosophy, plantea que el Tealosophy, propose that the meeting with this space is
encuentro con este espacio sea guiado a travs de los aro- guided, through the aromas of the products that evoke:
mas de los productos que evocan: lugares lejanos, misterio- mysterious, nice and far places.
sos y agradables. The company offers over more than sixty varieties of tea;
La empresa ofrece ms de 60 variedades de t; todo tipo all types of accessories related to the beverage, such as: tea-
de accesorios relacionados con la infusin como: teteras, pots, percolators, products deriving from tea, chocolate
coladores, productos derivados del t, trufas de chocolate and tea, tea syrup, tea jellies, you can even find music and
y t, almbares de t, jaleas de t, incluso es posible books which explain and accompany this ritual. These pro-
encontrar msica y libros que explican y acompaan el ducts are exhibited in an accessible way allowing the free
ritual. Estos productos se encuentran expuestos de mane- interaction with them. The store, also has a sector with
ra accesible permitiendo la libre interaccin con los mis- tables and a small garden where people may sit and taste
mos. El local tiene adems un sector con mesas y un the beverage, thus becoming both a bar and a sales place
pequeo jardn donde la gente puede sentarse y degustar in an harmonic way. The proposal is large and flexible,
la infusin, convivindo el espacio de venta y el de bar de although due to the high cost of their products with high
manera armnica. La propuesta es amplia y flexible, aun- quality materials it becomes an option for a small public.
que por el elevado costo de sus productos cuyas materias
primas son de alta calidad se convierte en una opcin
para un pblico reducido.

77 A travs de las experiencias


valores / values

satisfaccin / satisfaction
Brindar productos originales, que permiten distraerse de los
ritos cotidianos, y abrir paso a sensaciones ms profundas.
Offer original products, to take you away from everyday
rites, and giving way to deeper sensations.

participacin / participation
Permitir, de la mano del conocimiento de la empresa, que
las personas elijan y diseen los sabores que quieran crear.
Allow people to chose and design the flavors they wish to
create accompanies with company know how.

78 A travs de las experiencias


Me comprara todo tomar t y poder ir a un lugar muy
bien puesto y con distintas variedades, es un lugar muy
clido en el que te atienden muy bien, y no te sents presio-
nado. Puedo comprar t en el barrio chino, por ejemplo,
pero no conozco otros lugares como Tealosophy, exclusivos.
Tambin me parece un lugar piola para comprar regalos, al
comprarlo ah de alguna manera, ests regalando algo ms
que unas hebras de t.
I am tempted to buy everything have tea and to go to a fancy
place, its very inviting store with good service and no pressure. I
can buy tea in the China town, for instance, but I do not know
other exclusive places like Tealosophy. I also think it is a cool place
to buy gifts, when buying there you are giving something more
than a few tealeaves.

Conoc los productos en un evento de la oficina () son


infusiones que relajan mucho, sirven para desconectarse
es raro, porque es t pero con una identidad propia.
I met the products, through an office event () they are very relaxing
infusions and useful to become disconnected is rare, because it is
only tea but with its own identity.

79 A travs de las experiencias


Discos que solo
un amigo puede
hacerte conocer.

Records which only a


friend would show you.

80 A travs de las experiencias


El club del disco

Este emprendimiento en el que participan msicos, econo- This entrepreneurship among musicians, economists and
mistas y periodistas comenz en el ao 2005, momento de reporters started in the year 2005, when the first edition
lanzamiento de la primer edicin de El club del disco. of the El club del disco was launched.
La propuesta de la empresa se centra en: la distribucin de The companys proposal is focused on: the distribution of
discos de msicos independientes cuyas obras no tienen records of independent musicians whose work are not
difusin masiva; la edicin y distribucin de una revista massively spread; edition and distribution of a catalogue
que brinda informacin y una resea sobre el material del which offers information and a summary of the delivery
envo y otras actividades del sector; y la realizacin de even- material and the activities in the sector ; and events and
tos y reuniones entre los msicos y los socios del club. meetings among musicians and members of the club.
Cada mes, se exploran entre 60 y 70 discos que en general Every month, between 60 and 70 records are explored,
no pertenecen a ningn gnero en particular sino a fusio- which in general do not belong to any gender in particu-
nes de tango, jazz, folclore, msica electrnica, etc. Luego lar but to blends of tango, jazz, folklore, electronic
se realiza una primera seleccin y se organiza una reunin music, etc. After, a first selection is made, and a meeting
donde estn presentes productores y msicos; finalmente is scheduled with the presence of musicians and produ-
es el staff de El club, quien escoge el material que va a ser cers; the staff at El club, chooses the material to be pro-
promocionado y distribuido en el envo. moted and distributed.
Actualmente, se encuentran adheridos ms de 300 socios At present, there are over 300 members from different
de diferentes ciudades del pas que acceden a estas nue- cities in the country who have access to these new musi-
vas experiencias musicales a travs del sitio web, que es la cal experiences, through the Web site which is the plat-
plataforma de la empresa. form of the company.

81 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

La distribucin de los discos, se realiza La flexibilidad del sistema, permite Los discos son escogidos para que pue-
a travs del correo y tiene un alcance ante productos que no pueden ser dan ser escuchados por un pblico
nacional. En algunas excepciones se intervenidos optar por diversas posibi- diverso. La va de acceso al material es
enva material hacia otros pases. lidades: obtener ttulos anteriores, can- inscribindose como miembro de El
En general, se trata de obras realiza- celar una entrega si no es de inters el club, espacio que funciona a travs de
das por msicos argentinos. material seleccionado, programar una su pgina web. La promocin es reali-
The distribution of records, is done entrega especial (un regalo a una perso- zada principalmente a travs del siste-
through mailing and has a national na que no es miembro del club). ma del boca a boca.
scope. In some exceptions material is The system flexibility, allows to choose Records are chosen considering the
sent to other countries. In general, among different possibilities offered by diversity of public listener. The access
these are works made by Argentine this service: obtaining previous records, route to the material, is registering as
musicians. canceling a delivery if the selected a member of El club, a space which
material is not interesting, and pro- functions through a web page.
gramming a special delivery (a gift to a Promotion is performed, mainly,
person who is not a club member). through the word of mouth system.

82 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct difered
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

La dinmica propuesta se basa en un sistema de membre- The dynamics proposed is based on a membership system
sa cuyo soporte es una plataforma virtual. Esta interfase whose support is a virtual platform. This interface which
que permite la relacin entre los socios y el staff se permits the relation between members and the staff is
encuentra organizada en diferentes secciones: agenda con organized in different sections: agenda with several pre-
diversas presentaciones y espectculos musicales; foros sentations and music shows; forums opinion and discus-
de opinin y discusin; espacio para consultas sugeren- sion; advising space suggestions, questions; and an edi-
cias, preguntas; y una editorial acerca del material del torial about the records of the present month.
mes en curso. El club, sends to the members address during the first
El club enva al domicilio del socio en el transcurso de la fortnight in the month the selected record; once the
primera quincena del mes el disco seleccionado; una vez material is received as well as the publication accompan-
recibido el material y la publicacin que lo acompaa, el ying it, the member has ten days after receiving it to
socio tiene diez das para comunicar modificaciones sobre report modifications on the next delivery such as: adding
el prximo envo tales como: agregar otro disco, cambiar another record, changing the chosen one, or simply cance-
el escogido, o simplemente cancelar esa entrega. La inte- ling such delivery. The interaction is simple and dynamic,
raccin planteada es sencilla y dinmica, adems ofrece it also offers several payment modalities for different types
diversas modalidades de pago para diferentes tipos de of users, supporting the safety of the procedures.
usuarios, respaldando la seguridad de los procedimientos. The records they distribute may be purchased in the traditio-
Los discos que distribuyen pueden ser comprados en los nal sales channels, but the adaptation oriented to this field
canales de ventas tradicionales, pero la adaptacin orien- of the system described previous facilitates spreading these
tada a este rubro del sistema descrito facilita que estas records, and keeping the public constantly updated.
obras puedan alcanzar mayor difusin, y que el pblico se
actualice de manera constante.

83 A travs de las experiencias


valores / values

comunidad / community
Generar, mediante una membresa, un espacio alterna-
tivo para disfrutar de la msica y de eventos culturales
relacionados.
Generate, by means of membership, an alternative space
to enjoy music and related cultural events.

confianza / trust
Garantizar un sistema de compra a travs del cumplimiento
de los plazos de entrega, procedimientos de cobro y variedad
de los productos.
Guarantee a purchasing system through the fulfillment
of the delivery dates, collection procedures and products
variety.

satisfaccin / satisfaction
Generar la expectativa de esperar mes a mes la llegada de
un regalo a tu puerta.
Generate the expectation of having a gift at your door
every month.

84 A travs de las experiencias


Me enter a travs de unos amigos que exista este sistema y
ahora espero ansiosa la llegada del disco del mes. Lo que
ms me gusta es que siempre me quedo sorprendida por el
tipo de msica: fusiones, ritmos originales () bueno, es
que prefiero esa opcin musical
Some friends told me about the club. Each month I anxiously wait
for a new disk arrival. What I like about it is that I always get sur-
prised by the music: fusions, and originals rhythms () it matches
with my musical choices

Es una idea copada no es un espacio fsico original, por-


que ya se haba hecho algo parecido en los 70, pero est
muy bueno el proyecto. Que se renueve todos los meses es
genial () donde los mismos msicos hacen de periodis-
tas. Adems es una alternativa para muchsimos msicos
de poca tirada que no pueden llegar a las disqueras al
alcance de pblico vido de buena msica () y tal vez por
eso es especial: se puede acceder fcilmente, no es necesa-
rio tener alto poder adquisitivo para ser parte del Club, la
idea es otra en ese sentido.
It is a cool idea not such an original because something like it had
been done in the 70s, but it is a good proposal. The monthly renewal
is great () where the musicians themselves act as journalists. It is
an alternative for many musicians with a small turnout that do not
get to the music shops and to the public keen on good music () per-
haps that is why it is so special: it has easy access, dont have to be
rich to be part of the Club, the concept spread in other way.

85 A travs de las experiencias


Un lugar que tenga
de todo, y lo mejor
de cada cosa.

A place which has


everything, and the
best of each thing.

86 A travs de las experiencias


i Fresh Market

Cuando el emprendimiento era an una idea, los objetivos When the entrepreneurship was just an idea, the objecti-
que se proponan alcanzar estuvieron presentes con firme- ves they tried to reach were firmly present: a place where
za: un lugar donde est presente la seduccin de los cinco the seduction of the five senses would be present, genera-
sentidos, generando una marca fuerte en estndares de ting a strong brand with high quality standards and a high
calidad y alto nivel de servicio. level of service.
El desarrollo creciente del barrio de Puerto Madero que The growing development of the Puerto Madero neighbor-
careca de oferta de productos y servicios para quienes resi- hood which lacked an offer of products and services for
diesen all propici que en noviembre del ao 2003, abrie- those people living there caused that in November 2003,
ra sus puertas un espacio donde conviven diferentes posibi- a space opened its doors with different possibilities and
lidades y donde todos los usuarios puedan encontrar lo que where all users may find everything they need: home arti-
necesiten: artculos de bazar, flores, productos gourmet, cles, flowers, gourmet products, cold meat, wines, pastry,
fiambres, vinos, pastelera, y todo al alcance de la mano. and everything at hands reach. There is also a bar-restau-
Complementa esta propuesta el servicio de bar/rest. rant service.
Una de las premisas de la empresa es: que la gente que lle- One of the objectives of the company is: that people who
gue a comer, encuentre algo que comprar; y que la gente come to eat, find something to buy; and that people who
que vaya a comprar, se tiente y se quede a comer. come to buy, feel tempted to eat something.

87 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

Su ubicacin en el nuevo barrio de El men del bar-rest est abierto todo Los productos que ofertan son de alta
Puerto Madero, refuerza la propuesta el da, con el fin de que se pueda comer calidad, cuidada elaboracin y en su
de la zona: innovacin, seduccin, lo que uno quiera, cuando quiera. La mayora de origen nacional. El men se
exclusividad y diseo. empresa propone un concepto dinmi- renueva por temporada y la oferta de
De este modo, y en sus inicios, se con- co abierto a los comentarios de los bazar es continuamente actualizada.
virtieron en los principales proveedo- clientes el sector de bazar fue incorpo- Su localizacin y el elevado costo de su
res del barrio. rado al local despus de varias sugeren- plaza limitan el volumen de pblico.
Its location in the new Puerto Madero cias de los mismos. The products they offer are high
neighborhood reinforces the proposal The menu at the bar restaurant is quality, carefully manufactured, and
of the zone: innovation, seduction, open all day, with the purpose of eat- mainly national. The menu is renewed
exclusiveness, and design. ing everything, whenever you want. every season and the offer of home
This way, and at the beginning, they The company proposes a dynamic con- articles is continuously updated.
became the main suppliers in the cept open to opinions from customers Its location and high cost limit the
neighborhood. the bazaar sector was incorporated volume of public.
after suggestions from customers.

88 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct difered
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

Al ingresar al local se produce un encuentro inmediato When entering into the store you immediately come across
con los productos. El pblico es estimulado por los distin- the products. The public is stimulated by the different aro-
tos aromas, la msica y el colorido de los ambientes en mas, music and colors in the rooms where everything is
donde todo est cuidado al detalle y especialmente disea- cared in detail and specially designed. The distribution of
do. La distribucin del equipamiento delimita los distin- the equipment limits the different sectors at the store, and
tos sectores del local, y hace posible que diferentes activi- enables the performance of different activities in a same
dades puedan convivir en un mismo entorno. Los produc- space. Products are displayed in such a way that they may
tos se encuentran dispuestos de tal modo que pueden ser be observed, touched, and chosen without any restrictions.
observados, tocados y elegidos sin restricciones. Its heterogeneous offer allows the varied public visiting
La heterogeneidad de su oferta permite que el variado i Fresh Market to go no matter the time of day to buy flo-
pblico que visita i Fresh Market concurra sin importar el wers, have an aperitif, purchase products for cooking, taste
momento del da a comprar flores, consumir algn aperi- some local wine or enjoy the different restaurants menus.
tivo, comprar productos para elaborar comidas, degustar
algn vino local o disfrutar del variado men del rest.

89 A travs de las experiencias


valores / values

satisfaccin / satisfaction
Generar espacios para el deleite y placer a travs de la oferta
de productos que refuerzan esos estmulos.
Generate spaces for enjoyment and pleasure by offering
products which reinforce the stimuli.

confort / comfort
Generar a travs del diseo, una atmsfera particular, que
diferencia y permite disfrutar cada uno de los aspectos de la
experiencia.
Generate by means of design, a particular environment,
which allows enjoying each one of the aspects of the
experience.

90 A travs de las experiencias


Muy lindo el lugar, me pareci estar en otro pas, la ubica-
cin, la ambientacin, la atencin y sobre todo la calidad de
los productos. Me parece que tienen una excelente combina-
cin de todas estas variables.
Very good place, seems to be in another country, the location,
atmosphere, service, and above all the quality of the products.
An excellent combination of all these variables.

Me gusta la ubicacin, en un lugar casi como escondido, si


bien en Puerto Madero hay una variedad de cafs y restau-
rantes ste est alejado del resto. Por otro lado me gustan
mucho los productos que venden y la decoracin, la forma
de prepararlos: propia del lugar de origen.
I like the location, almost hidden, although there are so many coffee
shops and restaurants in Puerto Madero, this one is off the beaten
track. On the other hand I like the products they sell and the decora-
tion, the way they prepare them: just like the place of origin.

91 A travs de las experiencias


No se tiene una
cacerola, se tiene
una Essen.

You dont have an


standard pan, you
have an Essen.

92 A travs de las experiencias


Essen

Pasaron treinta aos desde el momento en que la empresa It has been thirty years since the moment at with the com-
que se dedicaba a la fabricacin de quemadores de cocina pany that manufactured kitchen burners decided to modify
decidiera modificar su produccin. En pleno desamparo de its production. In a state of total industry neglect, the chan-
la industria, el cambio apareci junto con la transformacin ge shows up by the hand of the product transformation: the
en el producto: la fabricacin de cacerolas de aluminio fun- manufacture of cast aluminum pans which so far had not
dido, que entonces no existan en el pas. De este modo, existed in the country. Thus is born Essen Aluminio was
nace Essen Aluminio reformulando y consolidando la trayec- born, reformulating and consolidate the trajectory of a
toria de esta empresa familiar que actualmente est confor- family company which today employs 300 persons.
mada por 300 personas. The products, which include a range of gravity-cast alu-
Los productos, que forman un menaje de cocina de alu- minum kitchenware, are renowned for being reliable,
minio fundido por gravedad, son confiables, duraderos y durable and practical. They are made to work as a coo-
prcticos. Estn pensados para funcionar como un siste- king multi-function system enabling energy savings and
ma multifuncin de cocina que permita el ahorro de healthier meal. In our country the brand has widespread
energa y la obtencin de comidas ms saludables. En recognition, whether people have an Essen pan in their
nuestro pas la marca es ampliamente reconocida, ya sea homes or not.
que en el hogar se cuente o no, con una cacerola Essen. One of the particularities of this proposal the result of
Una de sus particularidades es resultado de otra modifica- another change implemented during the 80s is their
cin implementada en los aos 80: el sistema de venta direct selling system based on the demonstration of coo-
directa por demostracin de las funciones de cocina, que king functions, which forges an important nexus between
permite generar un nexo fundamental entre los clientes y clients and the company. There are over 8,000 women, that
la empresa. Ms de 8.000 demostradoras se encargan de are in charge of these demonstrations and to spread the
difundir las diferentes lneas de productos y mantienen different lines of products, also they keep open the com-
abierto un importante canal de comunicacin. munication channel with the company.

93 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

La modalidad de venta permite una Los usuarios se renuevan constante- Adquirir un set de piezas circuito en
amplia distribucin en todo el pas. mente, sin embargo la modificacin el que el cliente fiel inicia al nuevo
Adems, exporta a pases de la regin de los productos es baja. Adems de cliente, requiere contactarse con una
y a ee.uu. Estos productos tienen una poder incorporar nuevas piezas de las demostradora. Complementan la ofer-
fuerte identidad por su confiabilidad y diferentes lneas, es posible renovar ta: utensilios para un buen uso y servi-
durabilidad, quedando en segundo las que se poseen o reemplazar sus cios de posventa; las lneas se modifi-
plano el origen local de la produccin. partes daadas, creando as nuevos can a travs de los aos pero mantie-
Their selling system provides a wide- combos de productos. nen sus atributos principales.
spread distribution all over the coun- Users are constantly renewed, however Purchase a set of pieces in which the
try. Furthermore, exports to other product modification is low. In addi- loyal customer initiates the new cus-
countries in the region and to the us. tion to being able to purchase new tomer, requires contacting one of the
Though these products have a strong pieces from the different product lines, demonstrators. The offer is supplement-
identity in terms of reliability and its also possible to renew those that ed with: utensils and post-sales service;
durability, the fact that they are locally already are had, or replace damaged the lines have changed, but their main
produced remains on a second plane. parts, thus creating new combos. attributes have been maintained.

94 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct difered
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

El eje fundamental en la estrategia de venta de los produc- Essen product sales strategy is based fundamentally on the
tos Essen es el vnculo que se establece entre las demostra- link forged between demonstrators and clients, the sole way
doras y los clientes, nica va para comprar los productos. these products can be bought. Through demonstration of
A travs de la demostracin de la funcionalidad en la coci- how pieces work for cooking, the proper atmosphere f is
na de las piezas se genera la atmsfera adecuada para la created or recommending the products. The strength of the
difusin de los productos. La fuerza que tiene la marca brand supported by the companys quality manufacturing
respaldada por la calidad de su produccin permite que level allows saleswomen to come into peoples homes prac-
las vendedoras puedan llegar a los hogares casi sin presen- tically without an introduction and become part of the
tacin; y que se conviertan en parte de la historia familiar, familys history, passed on as valuable objects if, for instan-
regalndose como piezas de valor si, por ejemplo, los hijos ce, their children set up their own homes.
se van a vivir solos. In this sense it is of key importance to provide the saleswo-
En este sentido es clave la formacin de las vendedoras y el men with the right background, and the combined work
trabajo en conjunto que resulta de la interaccin entre los resulting from the interaction among users, these women
usuarios, stas y la empresa. Esta dinmica produce una and the company. This dynamic system produces a source
fuente de informacin vital que recorre todo el proceso de of vital information along the entire production process
produccin en parte marcado por lo que opinan las to some extent marked by what clients think and
clientas y que permite ir adaptndolo y modificndolo. which provides the means to go adapting it and amending
it as required.

95 A travs de las experiencias


valores / values

comunidad / community
Acercar la marca a los usuarios, generando un espacio
comn mediante una vinculacin de tipo afectiva con los
productos.
Bring the brand closer to users, generating a common space
by establishing an affectionate bond with the products.

confianza / trust
Generar un vnculo estrecho entre los usuarios y la empresa,
reforzado por la calidad de la oferta de los productos.
to create a close bond between users and company, reinfor-
ced by the quality of the products offered.

responsabilidad / responsability
Contribuir al ahorro de energa, mediante las propiedades
de los productos y una obtencin de comidas ms saludables.
To contribute to energy saving, by means of product pro-
perties and healthy foods.

96 A travs de las experiencias


Y la verdad es que hay diferencia si bien no trabajo todo el
da con estos productos en la cocina porque usamos ollas de
otro tipo, me gusta el resultado que se obtiene en las comi-
das te simplifica mucho la coccin y como son verstiles
sirven para varios usos (...)
The truth thing is that it makes the difference although I dont
use them every day, I really like the results that are obtained it
simplifies to much the baking and as they are versatile they serve
for several uses ()

A pesar de que me incomoda lavarla, porque es pesada y


grandota, en casa todo se cocina con la Essen: arroz, carne,
torta te sirve para todo ahora tal vez probemos algunos
otros productos.
Although its uncomfortable to wash it, because of its weight and
size, I always cook everything with the Essen: rice, meat, cakeit is
useful for all kind of food now maybe I will try some new products.

97 A travs de las experiencias


Una experiencia
gratificante para
los sentidos.

A gratifying expe-
rience for the senses.

98 A travs de las experiencias


Delicity

En el ao 1986, Delicity, irrumpe en la escena local con un In 1986, Delicity appeared on the local scene with a new con-
nuevo concepto en panaderas: productos siempre frescos y cept for bakeries: fresh products baked at the store and
horneados a la vista del pblico. En sus comienzos, la ofer- always available. At the beginning the offer was concentra-
ta se concentraba en los productos ms tpicos del sector ted on typical products of the segment such as bread, crois-
como panes, medialunas y facturas. Tres aos ms tarde, sants and rolls, Danish pastry, etc. Three years later it ope-
abre la primer franquicia incorporando a la propuesta ini- ned the first franchise adding to the proposal: individual
cial una oferta ms amplia: empanadas, tartas, knitches, pies (empanadas), cookies, cakes, brownies and a coffee shop
stephanos, sndwiches, ensaladas, masas secas, tortas, with different coffee varieties and drinks.
brownies y el servicio de cafetera con distintas variedades Through the years, Delicity has progressively multiplied its
de bebidas y cafs. outlets and is recognized all over the country. Each of its
A travs de los aos y de manera progresiva, Delicity, creci franchises is a guarantee of good products, as well as of
en nmero de locales y fue reconocida en todo el pas. Cada caring and excellent customer service; they share the
una de sus franquicias a modo de embajadas de los mejores know how of their process always maintaining two of
productos, adems de un cuidadoso servicio y una clida their characteristics: the same home-made products, and
atencin a los usuarios, comparten el know how de la elabo- the same quality.
racin manteniendo el respeto por dos de sus caractersti-
cas: el mismo producto casero y la misma calidad.

99 A travs de las experiencias


contexto / context usuario /user producto / product
distribucin identidad frecuencia intervencin accesibilidad diversidad
distribution identity frequency intervention accessibility diversity

Delicity cuenta con 70 locales, en dife- La ubicacin de los locales permite Los productos, son de fabricacin pro-
rentes ciudades del pas. al comprar hacerlo de manera fre- pia y cada dos meses se incluyen nue-
Se trata de una misma propuesta que cuente productos de panadera o vos. De este modo, en cada franquicia
presenta diferencias en la ubicacin de manera ocasional opciones para se mantiene el mismo nivel de calidad
de locales ya sea en barrios o zonas el almuerzo. y los sabores de los productos son igua-
cntricas. Las sugerencias de los consumidores les donde quiera que el cliente vaya.
Delicity has 70 outlets in different son tenidas en cuenta y en ocasiones The goods sold are produced by Delicity
cities, with exactly the same proposal, stas generan nuevos lanzamientos. and new items are included every two
the only difference being whether they The location of the outlets allows fre- months. This way each franchise main-
are located in neighborhoods or in quent bakery purchases, or occasional tains the same quality level, and flavors
town centers. options for lunch. Customers sugges- are the same wherever the client goes.
tions are taken into account and some-
times generate new launches.

100 A travs de las experiencias


sistema de venta modalidad directa diferida
modality direct difered
selling system
formato universal adaptado especfico
format universal adapted specific

vnculo intelectual sensorial emocional


bond intellectual sensorial emotional

dinmica autoservicio asistido


dynamics self service assisted

Desde el ao 1989, el sistema de negocio se basa en fran- Since 1989 this business system is based on a direct sales
quicias de venta directa de producto. Este formato fue franchise. This format allows achieving greater coverage and
pensado para lograr una mayor cobertura y una mayor diffusion of the proposal in the country. Each Delicity
difusin de la propuesta en todo el pas. Cada Delicity which must comply with the requested characteristics-
que debe reunir las caractersticas solicitadas recibe un receives an operation manual transmitting the necessary
manual de operaciones mediante el cual se transmite el know-how to maintain brand excellence and to generate a
know how necesario para mantener la excelencia en el ser- pleasant atmosphere. This dynamic allows all the outlets to
vicio de la marca y generar el ambiente ms agradable. offer the same flavors both at the bakers as well as at the
Esta dinmica, permite que todos los locales ofrezcan la cafe. In general they are corner houses, in areas with good
mismos sabores tanto en panadera como en confitera. visibility and intense pedestrian traffic.
En general, stos, se caracteriza por estar ubicados en The service and atmosphere generated at Delicity is comple-
esquinas, en zonas de buena visibilidad y con intenso mented by Wi-Fi, background music, tasting freshly baked
trnsito peatonal. products, approaching the consumers to a experience that
Complementan la propuesta, los servicios y la atmsfera que includes all the senses. Although it is fundamental that
se genera en Delicity o en cada una de ellas: servicio de each outlet look like the rest, each franchise is encouraged
WiFi, msica ambiental, degustacin de productos recin to have a broad vision of the business to allow it to grow
horneados, acercando as a los consumidores a una expe- and innovate even within that framework.
riencia que abarque todos los sentidos. Si bien es fundamen-
tal que cada local parezca igual a otro se promueve que cada
franquicia tenga una visin amplia del negocio que an
dentro de stos parmetros le permita crecer e innovar.

101 A travs de las experiencias


valores / values

confianza / trust
Garantizar, mediante una cuidadosa produccin, la
calidad y caseridad de los productos en cualquiera de los
punto de venta.
Guarantee the quality of homemade products in all the
outlets through careful production.

satisfaccin / satisfaction
Brindar una diversidad de productos que en diferentes
momentos del da permiten disfrutar con todos los sentidos.
Offer a diversity of products that in different times of the
day allows the enjoyment of all senses.

confort / comfort
Complementar la calidad de los productos, conjugando esta
concepcin con la atmsfera creada.
Complement product quality, with the atmosphere that is
created.

102 A travs de las experiencias


Tomo caf en Delicity, cuando necesito un poco de gla-
mour, es muy rico y me gusta el lugar porque puedo leer
el diario a la maana a pesar de ser la tarde. El clima, es
distendido y tranquilo
I drink coffee at Delicity when I need a little glamour, it is very nice
and I like the place because I could read the morning newspaper in
spite of being the afternoon. The atmosphere is relaxing and quiet

Al medioda salgo de la oficina para encontrarme con mis


amigas en Delicity. Nos encanta, porque el ambiente es muy
clido y adems la comida muy rica el problema es que es
imposible no tentarse con algn dulce para el caf
At noon I leave the office to meet my friends at Delicity. We like it a
lot, because the atmosphere is very warm and in addition the very
tasteful food the problem is that it is impossible not be tempted
with something sweet for the coffee

103 A travs de las experiencias


captulo 3
Motivaciones
Motivations

p. 109 Tentacin
Temptation

p. 115 Oportunidad
Opportunity

P. 121 Conocimiento
Knowledge

105 A travs de las experiencias


En los captulos anteriores hemos analizado cmo las dis- In previous chapters we have analyzed how different com-
tintas empresas conjugan diferentes variables para cons- panies take different variables in order to build a mean-
truir una propuesta que resulte significativa para el sujeto ingful proposal for the subject and attract him as a con-
y que permita atraerlo como consumidor. Nuestro anlisis sumer. Our analysis attempts to identify and describe the
ha intentado, por un lado, identificar y describir los ele- elements that each organization uses in its initiative, on
mentos que cada organizacin toma en su iniciativa; y por the one hand, and to detect the associations it establishes
otro, detectar los vnculos que se establecen entre stos y with the subjects expectations, on the other hand. The
las expectativas de los sujetos. cases analyzed under the proposed conceptual frame,
Los casos analizados a partir del marco conceptual pro- show a diverse perspective in regard to the initiatives the
puesto nos brindan una perspectiva diversa acerca de las different organizations take to offer their products and
iniciativas implementadas por distintas organizaciones services in the local context.
para ofrecer productos y servicios en el contexto local. In each case, we studied the combination of contexts, prod-
En cada uno de los casos hemos estudiado las combina- ucts and users, pointing out the way in which these three
ciones de contextos, productos y usuarios, sealando la dimensions are connected by way of a sales design and
forma en la que estas tres dimensiones se conectan a tra- we have observed some values that might be appreciated
vs de un diseo de la venta, y hemos observado algu- by a consumer, amongst others.
nos valores que entre otros posibles podran ser apre- In order to complete the commercialization and consump-
ciados por un consumidor. tion system pattern analysis as a complex and dynamic
Para completar el modelo de anlisis del sistema de unit we will include the dimension of time in this last
comercializacin y consumo como una unidad comple- chapter. This dimension is precisely what defines the pur-
ja y dinmica, introduciremos en este ltimo captulo chase and consumption dynamic, through the integration
la dimensin temporal. Esta dimensin es precisamente of behaviors that may seem contradictory at first sight,
la que define la dinmica de compra y consumo, but is in reality a continuous flow that represents the sub-
mediante la integracin de conductas que a primera jects behavior. Therefore, it is one of the fundamental
vista parecen contrapuestas en un flujo continuo que aspects to be considered when planning and building a
representa el comportamiento de los sujetos. Es por lo commercialization strategy.
tanto, uno de los aspectos fundamentales a considerar Now we will address the subjects perspective, with the
en el momento de pensar y generar una estrategia de intention of analyzing these initiatives from his point of
comercializacin. view: what drives him to go for one particular offer? At
Abordemos entonces la perspectiva de los sujetos, inten- what time in his activity does he make his choice? Is this
tando analizar estas iniciativas desde ese punto de vista: attitude an everyday behavior or is it sporadic?
qu los impulsa a optar por una oferta? En qu momento As mentioned, the subject constitutes the most complex
de su actividad se realiza esta eleccin? Es esta actitud un dimension within the commercialization and consumption
comportamiento cotidiano o espordico? system, since it simultaneously represents the least pre-
Como hemos mencionado, el sujeto constituye la dimen- dictable element and the most determining factor in the
sin ms compleja dentro del sistema de comercializacin acquisition process. Additionally, it is his behavior that will
y consumo, ya que representa al mismo tiempo, el elemen- produce a certain culture: its values, beliefs and ideology.
to menos predecible y el ms determinante en el proceso In this scenario it is important to understand what it is
de adquisicin. Y por otra parte, es su comportamiento el that drives the subject in his role as consumer, no so

106 A travs de las experiencias


que va a materializar una determinada cultura: sus valo- much in situations dominated by habit in the sense of
res, creencias e ideologa. rooted rationality and mechanical action, or chance, in
En este escenario, resulta importante comprender cules which the proposal factors are indistinguishable from the
son las motivaciones que movilizan al sujeto en su rol de decision to purchase but, rather, in situations in which
consumidor, no tanto en aquellas situaciones dominadas the subject is a conscious actor in the acquisition process.
por el hbito en el sentido de una racionalidad sedimen- In principle, this drive could be understood as cause a
tada y una accin mecanizada, ni por el azar en las que spontaneous attitude produced by individual or social
los elementos de la propuesta resultan indistintos en la aspirations but it could also be understood as a conse-
decisin de compra, sino en la situacin en la que el suje- quence the result of stimuli prompted by the organiza-
to es actor consciente del proceso de adquisicin. tions. The motivation then becomes a variable that is pos-
En principio, esta motivacin puede ser entendida como sible to operate and by which it is possible to organize the
una causa una actitud espontnea, originada a partir different dimensions of the commercialization proposal:
de las aspiraciones individuales o sociales, pero tam- product, context, user and time.
bin podra ser entendida como una consecuencia efec- It is important to highlight that motivations are neither
to del estmulo provocado por acciones de las organiza- permanent nor static factors, as subjects modify their
ciones. La motivacin se convierte entonces en una behavior as a result of different experiences in their life.
variable sobre la cual es posible operar y a partir de la The dynamic of social interrelationships and constant cul-
cual es posible organizar las distintas dimensiones de la tural changes account for the two levels in the same field:
propuesta de comercializacin: producto, contexto, in the first level, this field is relatively stable, allowing the
usuario y tiempo. common factors in a group to be viewed; but in the second
Es importante destacar que las motivaciones no son ele- level it is sufficiently inconstant as to be unable to predict
mentos permanentes ni estticos, ya que los sujetos van individual behavior. So it is possible for one subject to
modificando su comportamiento a medida que atravie- acquire different products as a result of one stimulus, or
san distintas experiencias durante su vida. La dinmica to buy one product for two completely different reasons,
de la interrelacin social y la constante modificacin en in two different circumstances.
la cultura dan cuenta de dos niveles en un mismo campo: We present below three possible motivations for consump-
en un primer nivel, este campo es relativamente estable, tion that are to be found in markets with differentiated
permitiendo visualizar los elementos en comn que tiene products, through which it is possible to observe the com-
un grupo, pero en un segundo nivel es lo suficientemen- bination of dimensions.
te cambiante como para no poder predecir los comporta-
mientos individuales. Es, de este modo, que un mismo
sujeto puede adquirir distintos productos bajo una
misma motivacin, o comprar un mismo producto a par-
tir de dos motivaciones completamente distintas en cir-
cunstancias diferentes.
A continuacin, planteamos tres posibles motivaciones de
consumo presentes en mercados de productos diferencia-
dos, y a travs de las cuales es posible visualizar la conju-
gacin de las dimensiones.

107 A travs de las experiencias


1. Isla en
Centro Comercial
Tentacin:
instigacin o estmulo que
induce el deseo de algo.
Temptation:
instigation or stimulus that
induces a desire for something.

109 A travs de las experiencias


La tentacin es uno de los motores ms importantes del Temptation is one of the most important drivers for
consumo moderno. Representa para el sujeto un deseo modern consumption. It represents the subjects irrepres-
irrefrenable, aunque efmero, de adquirir un determinado sible, though fleeting, desire to consume a specific pro-
producto o consumir un servicio. duct or acquire a service.
Sin embargo, no es posible provocar la tentacin en todos However, it is not possible to produce temptation in all
los sujetos mediante un mismo estmulo, ya que la com- subjects by means of the same stimulus, as the complexity
plejidad que define y configura al sujeto implica que estos that defines and constitutes the subject implies that the
disparadores provoquen sensaciones diferentes para cada triggers will cause different sensations in each subject,
sujeto de acuerdo con sus caractersticas socio-culturales. according to his socio-cultural characteristics.
La nostalgia, la diversin, el placer, los afectos son aspectos Nostalgia, entertainment, pleasure, affection, are aspects
que estn presentes en la conciencia de un sujeto todo el present in a subjects conscience all the time, and because
tiempo, y por tratarse de aspectos profundamente instala- they are aspects deeply established in his subjectivity, they
dos en su subjetividad, son los que lo impulsan en forma are the ones that most frequently drive him to be tempted
ms frecuente a tentarse con un producto. La tentacin, by a product. Temptation is thus a form of symbolic and
entonces, es una forma de consumo simblico y afectivo. emotional consumption. That is why it is difficult for com-
Es por esto que resulta difcil para las empresas generar panies to generate a situation in which it is possible to
una situacin en la que sea posible asegurar un comporta- ensure foreseeable behavior. However, they have diverse
miento previsible. Sin embargo, las posibilidades que tie- and relatively simple possibilities of generating considera-
nen para generar una influencia considerable en este pro- ble influence in this process, by way of sensory and emo-
ceso a travs de estmulos sensoriales y emotivos son tional stimuli.
diversas y relativamente simples. In the first place, the location of the commercial window
En primer lugar, en esta situacin juega un rol fundamen- plays a fundamental role. If we take temptation as a moti-
tal la ubicacin de la ventana comercial. Si tomamos a la ve, we should not suppose that the subject would go sear-
tentacin como una motivacin, no deberamos pensar ching for the product, but, rather, that the product is the
que el sujeto va a salir a buscar el producto, sino que, por one that must seek out the consumer. Therefore sales
el contrario, es el producto el que debe salir al encuentro points are frequently found at locations that are heavily
del consumidor. Entonces, la localizacin del punto de visited, at meeting places and waiting points, when trying
venta en lugares altamente transitados, en puntos de con- to tempt the subject. In this sense, clear examples of the
vergencia y lugares de espera obligada es frecuente en exploitation of locations to generate temptation can be
casos en donde se pone en juego la tentacin del sujeto. seen by the strategy used by the Argentine company Kio
En este sentido, las estrategias de la empresa argentina Kio that commercializes fashion accessories in subway sta-
que comercializa accesorios de moda dentro de las esta- tions or by the American Starbucks whose 3,000 sales
ciones del subterrneo, de la compaa norteamericana points offer coffee to passers by, or by the Flight 001 shops
Starbucks que ofrece caf al paso en ms de 3.000 puntos placed inside airports where diverse traveling products are
de venta, o de los locales Flight 001 ubicados dentro de offered the passengers as they wait for their flights.
distintos aeropuertos y en donde se ofrecen diversos pro- Other important features we could mention are that those
ductos para el viajero con la intencin de tentarlo durante impulses can only be maintained for short periods of time;
la espera de su vuelo son claros ejemplos de la explota- hence they generally have simple, fast procedures for
cin de la localizacin para generar tentacin. obtaining the product. There is no doubt that, if the proce-

110 A travs de las experiencias


Otra caracterstica importante que podramos mencionar dure for acquiring the product is complex, the initial
es que estos impulsos pueden sostenerse slo por pero- impulse is as likely to fade as it was to appear. The possibi-
dos muy cortos de tiempo, por lo que generalmente se lity of seeing, touching and experiencing the products wit-
proponen procedimientos simples y rpidos para la hout restriction becomes fundamental for maintaining
obtencin del producto. No cabe duda de que si el proce- this impulse. For this reason they must be visible, handy,
dimiento para adquirir el producto es complejo, el impul- in sufficient quantity as to offer immediate access and
so inicial tiene muchas posibilidades de disiparse de la invite the subject to help himself. An interesting example
misma manera que surgi. La posibilidad de ver, tocar y is the case of the Chilean self-service decor chain store
experimentar los productos sin restricciones resulta Casa & Ideas that uses the internal distribution of a super-
entonces fundamental para mantener ese impulso. Es por market to offer household goods, toys and dcor. The stalls
ello que deben estar visibles, al alcance de la mano, y en on an open floor, the handy access and the stands inside
cantidades suficientes como para ofrecer un acceso inme- galleries or shopping centers are typical.
diato de manera de incentivar al sujeto a servirse de A third aspect has to do with the type of products that
ellos. Un caso interesante es el de la cadena chilena de the subject is willing to buy as a result of this stimulus.
tiendas de decoracin autoservicio Casa & Ideas que utili- On the one hand, the type of product should be known
za la distribucin interna de un supermercado para ofre- by the consumer, that is to say that its basic function and
cer productos de bazar, juguetes y decoracin. Las tiendas service must be recognized. On the other hand, the pro-
de planta libre, los puestos al paso y los stands dentro de duct or service must be attractive have a symbolic
galeras o centros comerciales son tipologas que renen value but not be so new that the subject has to stop and
estas caractersticas. think about its utility or function. To name a few exam-
Un tercer aspecto tiene que ver con el tipo de productos ples, we could mention two cases of Argentine compa-
que el sujeto estara dispuesto a comprar a partir de esta nies: Delicity, producing and distributing preserves and
motivacin. Por un lado es necesario que al menos la baked products at various sales point in the city; and
tipologa de producto sea conocida para el comprador, es Todo Moda, bijouterie, bags and cosmetics, amongst other
decir que exista un reconocimiento de sus funciones accessories for young people. In both cases, the products
bsicas y sus prestaciones. Por otro, el producto o servi- are not that different from the average products on the
cio debe ser atractivo tener valor simblico, pero no market, but the whole strategy seeks to generate a space
tan novedoso como para que el sujeto se detenga a refle- for simple and fast consumption.
xionar sobre su utilidad o funcionalidad. Para nombrar
algunos ejemplos, podemos mencionar dos casos de
empresas argentinas: Delicity, que produce y distribuye
confituras y productos de pastelera en diversos puntos
de venta de la ciudad; y Todo Moda, que comercializa en
tiendas autoservicio bijouterie, bolsos y maquillaje,
entre otros accesorios orientados a jvenes. En ambos
casos, los productos no presentan grandes diferencias
con el promedio de los productos del mercado, sino que
toda su estrategia apunta a generar un espacio de consu-
mo simple y rpido.

111 A travs de las experiencias


2 3

112 A travs de las experiencias


4
6

2 Open 25 hs // 3. vz // 4 y 5. Flight 001 // 6. Starbucks // 7. Casa & Ideas

5
1. Muji
Oportunidad:
conveniencia de tiempo
y de lugar.
Opportunity:
convenience of time
and place.

115 A travs de las experiencias


Podramos entender la oportunidad como una motivacin Opportunity could be understood as the motivation by
en la que el sujeto se siente impulsado a aprovechar la which the subject feels driven to take advantage of an
situacin ocasional ante el encuentro con un producto que occasional situation, on encountering a product he alre-
ya conoce y que incluso tena intenciones aunque sean ady knows and even had the albeit superficial inten-
superficiales de adquirir. tion of buying.
A diferencia de la motivacin anterior, en este caso los dispa- Unlike the previous motivation, in this case the triggers
radores no estn dispuestos para generar una sensacin ins- are not aimed at generating an instant sensation, but to
tantnea, sino para establecer una vinculacin entre el pro- establish a link between the product on exhibition and the
ducto exhibido y la percepcin de utilidad o la valoracin perception of the particular utility or value it has for the
particular que tiene para el sujeto. Resulta claro, entonces, subject. Thus it seems clear that, in this situation, the mix
que en esta situacin cobra especial importancia el mix que that generates the commercial proposal between location
genere la propuesta comercial entre localizacin y producto. and product is particularly important.
La economa de esfuerzos tiempo, dinero, que genera The economy of effort time, money that this motivation
esta motivacin est asociada con una sensacin de como- generates is associated with a sense of commodity, in the
didad, en el sentido de facilitar al mximo las condiciones sense that it provides the conditions that allow the subject
que posibilitan al sujeto la adquisicin de algo que desea. to acquire something he desires. This characteristic is
Esta caracterstica es aprovechada extensamente por las taken extensively as an advantage by multiproduct or
tiendas multiproducto o por departamentos, como department stores such as Lafayette, Falabella, Habitat,
Lafayette, Falabella, Habitat, Target, El Corte Ingls o Macys, Target, El Corte Ingls or Macys, that offer the possibility of
ofreciendo la posibilidad de conseguir dentro de un purchasing the solution to various needs, within the same
mismo espacio soluciones a necesidades diversas. Algo space. Something similar happens in the cases of i Fresh
similar se da en los casos de la tienda i Fresh Market y el Market and Notorious, as both are places that awaken this
local Notorious, ya que ambos ofrecen productos conocidos sense of commodity in particular by offering familiar pro-
que incluso podran adquirirse en otros puntos pero en ducts that can even be acquired elsewhere. Thus, oppor-
ubicaciones particulares que despiertan este sentido de tunity is a motivation directed at satisfying a latent need
comodidad. La oportunidad es, entonces, una motivacin or desire, be it symbolic or functional.
orientada a satisfacer una necesidad o deseo latente, ya sea With this motivation it is possible to consume products that,
de carcter simblico o funcional. as we have mentioned, have already proved useful to the sub-
A partir de esta motivacin es posible consumir productos ject. They present certain characteristics, and are recognized
que, como ya hemos mencionado, tienen una utilidad pro- by the subject as a possible solution for a personal wish, per-
bada para el sujeto. Productos que presentan determinadas haps caused by his own experience having consumed the
caractersticas particulares, y que son reconocidas por el product before or by recommendation from family,
sujeto como una posible solucin a una inquietud personal, friends, advertisements or media. A clear example is the
tal vez por propia experiencia el haber consumido el pro- case of the Argentine chain London Tie, that commercializes
ducto en otra oportunidad o por recomendacin de terce- ties for daily use, with a wide variety of colors and textures,
ros familiares, amigos o publicidad y medios. Un claro offering its customers various possibilities of choosing them.
ejemplo es el caso de la cadena argentina London Tie, que La boutique del libro, could also be mentioned as it offers fami-
comercializa una amplia variedad de colores y texturas en liar products, but at the same time, it participates in a net-
corbatas de uso cotidiano, ofreciendo a sus consumidores work of cultural activities through its outlets.

116 A travs de las experiencias


posibilidades diversas de eleccin. Tambin se puede men- In this process, the tools that allow the characteristics of
cionar a La boutique del libro, que ofrece productos conocidos, the product to the published are fundamental, i.e. adverti-
pero a la vez participa de una red de actividades culturales sing, promotion, etc. The advertising campaigns carried
a travs de sus particulares locales. out by companies such as Infinit, Ikea or Camper, to name
En este proceso, son fundamentales aquellas herramientas but a few, are aimed at generating a certain level of aware-
que permiten difundir las caractersticas del producto: ness in the subject, in a way that the brands get imprinted
publicidad, promocin, etc. Las campaas publicitarias de on his memory, and could be awakened at the moment he
empresas como Infinit, Ikea o Camper, por nombrar solo alu- encounters with the product.
nas, se orientan a generar un cierto nivel de awareness en el As for location, a greater availability of the commercial
sujeto, de manera que vayan fijndose en su memoria y se window is important in this case, as being present at diffe-
disparen en el momento del encuentro con el producto. rent points of the city, increases the possibilities of fin-
En cuanto a la localizacin, es importante en este caso una ding consumers and, at the same time, it functions as an
gran disponibilidad de la ventana comercial, ya que la pre- element that penetrates the subjective memory. The case
sencia en distintos puntos de la ciudad aumenta las posibi- of Farmacity, or the virtual platform Mercado Libre.com, are
lidades de encontrarse con los consumidores y al mismo clear examples of how important it is to offer access at dif-
tiempo funcionar como un elemento de penetracin en ferent places in the city.
la memoria subjetiva. Los casos de la cadena de farma- Unlike the previous group, the purchasing dynamic based
cias Farmacity, o la plataforma virtual MercadoLibre.com, on opportunity is more rational. That is to say, there is
son claros ejemplos. prior knowledge, subconscious up to a point, of the infor-
A diferencia del grupo anterior, la dinmica de compra mation about the product or service, and it is activated
basada en la oportunidad es ms racional. Es decir que when encountering the product. It is important then, to
existe una elaboracin previa de la informacin sobre el exhibit the products in such a way that they can be seen
producto o servicio, que hasta cierto punto puede ser sub- in passing. The commercial strategy of the Argentine com-
consciente, y que se activa a partir del encuentro con el pany Cardn that sells typical and regional products is
producto. Resulta importante, entonces, la exhibicin de an example of how window work can attract consumers.
los productos de manera que puedan percibirse al pasar. In many cases, the products are even exhibited in surroun-
La estrategia comercial de la empresa argentina Cardn dings that bear a close relation to their function, aggrava-
que comercializa productos tpicos y regionales es un ting their link to the need of the subject. This has been
ejemplo de que el trabajo en las vidrieras puede ser una the path chosen by many companies, such as Barujel
forma de atraer a los consumidores. En muchos casos, los Azulay, that commercializes different decorating products
productos son incluso exhibidos en ambientaciones que such as tiles, mosaics, bathroom fittings, wallpapers, etc.,
lo relacionan con sus funciones, exacerbando su vincula- using specific exhibition devices that help to build a men-
cin con la necesidad del sujeto. ste ha sido el camino tal image of the result for the consumer.
elegido por muchas empresas como Barugel Azulay, que
comercializa distintos productos para la decoracin y
ambientacin como baldosas, mosaicos, sanitarios,
papeles para pared, etc. utilizando dispositivos de exhi-
bicin especficos que ayudan a construir una imagen
mental del resultado en el consumidor.

117 A travs de las experiencias


4

5
6 7

2 y 3. Camper // 4. Desigual // 5. Marimekko // 6. Habitat // 7. Target

119 A travs de las experiencias


1. Freitag
Conocimiento:
apreciacin de los valores
particulares de un producto
o servicio.
Knowledge:
appreciation of the particular
values of a product or service.

121 A travs de las experiencias


Tomar al conocimiento como motor de la adquisicin impli- Knowledge as a driver of acquisition implies the recogni-
ca reconocer un tipo de consumo en el que se valoran positi- tion of a type of consumption in which certain differentia-
vamente determinadas caractersticas, diferenciadas o parti- ted or particular characteristics are positively valued in
culares de un producto dentro del mercado. Esta tipologa the market. This type of purchasing possesses the most
de compra es la que posee mayor influencia cognitiva, cognitive influence, taking into account the high level of
teniendo en cuenta el alto nivel de reflexin que implica. reflection it requires. In this case, it is the subject who
En este caso, es el sujeto quien sale a la bsqueda del pro- seeks out the product, which takes a predominant posi-
ducto, tomando este ltimo una posicin preponderante tion as opposed to other variables.
frente a las otras variables. The exclusive, sophisticated and even exotic products are
Los productos exclusivos, sofisticados e incluso exticos the ones most likely to be consumed basing on this type
son los que ms frecuentemente se consumirn a partir de of motivation, precisely because they require a particular
esta motivacin, precisamente porque requieren un deter- volume of information in order to know them. Such is
minado volumen de informacin para conocerlos. Tal es the case of both tea and accessories at Tealosophy, and
el caso de los ts y accesorios de Tealosophy, y las especias spice at El barreal, that target a gourmet market that
de El barreal, ambos orientados a un mercado gourmet que appreciates the exotic characteristics of the ingredients.
aprecia las caractersticas exticas de los ingredientes. Sin However, on occasion, more usual products and services
embargo, en ocasiones tambin se pueden encontrar pro- might be found, but they are also caught up in special
ductos o servicios ms corrientes, pero que estn envuel- commercialization situations or logic, as is the case of El
tos en situaciones o lgicas de comercializacin especiales, club del disco with its sales/membership system, Papelera
como es el caso de El club del disco con su sistema de Palermo with its Casa de Oficios, or the Roho hairdressing
venta/membresa, Papelera Palermo y su Casa de Oficios, o salon that has become a veritable node for cultural move-
la peluquera Roho devenida en un verdadero nodo de la ment and alternative music.
movida cultural y la msica alternativa. The reason for this type of consumption is to satisfy the spe-
Este tipo de consumo se orienta a satisfacer necesidades cific needs of a growing level of requirements or a greater
especficas de un elevado nivel de requerimientos o una symbolic burden. The personalization possibility arises as
mayor carga simblica. Surge como valor adicional la posi- an additional value, since the subject is willing to wait for
bilidad de personalizacin, ya que el sujeto est dispuesto the product. The case of Freitag a company that produces
a esperar por el producto. Resulta interesante mencionar and commercializes bags and backpacks made out of reused
el caso de la empresa Freitag productora y comercializado- truck tarps and car and bicycle parts is interesting, as it
ra de bolsos y mochilas a partir del reuso de lonas de offers consumers the possibility of designing their characte-
camiones y elementos de automviles y bicicletas, que ristics themselves, by way of a virtual platform.
ofrece a sus consumidores la posibilidad de disear ellos Due to these characteristics, it is no longer necessary for
mismos las caractersticas del producto, a travs de una the commercial space to be mass accessible; hidden
plataforma virtual. shops can even be found behind neutral facades, or
Debido a estas caractersticas, ya no resulta necesario que buried in galleries or multipurpose buildings such as the
la ubicacin del espacio comercial sea masivamente accesi- Olsen restaurant, or the own branch used by Almacen del
ble, incluso pueden encontrarse locales ocultos tras sur. The magnet that will guide the subjects toward the
fachadas neutras, o inmersos en galeras o edificios multi- commercial widow will be the recognition of product or
propsito, como es el caso del restaurante Olsen, o el espa- service properties.

122 A travs de las experiencias


cio propio de Almacn del sur. El imn que guiar a los In this scenario, specialized magazines and word of
sujetos hacia la ventana comercial ser el conocimiento mouth recommendations play a fundamental role, as
acerca de las propiedades del producto o servicio. they emphasize the selective nature of the offer. This
En este panorama, juegan un papel fundamental las publi- particular element is decisive in cases such as Essen or
caciones especializadas y las recomendaciones boca a boca, Tupperware that offer their products by direct sale and
ya que enfatizan el carcter selectivo de la oferta. Este ele- base their commercialization systems on personal trust
mento en particular es determinante en casos como Essen and recommendation networks.
o Tupperware, que ofrecen sus productos a travs de la Product exhibition is replaced by expert assistance from
venta directa y que basan sus sistemas de comercializacin trained salesmen who interpret the needs or desires of the
en las redes personales de confianza y recomendacin. subjects and offer a qualified and extremely adequate res-
La exhibicin del producto es reemplazada por la asisten- ponse. In some cases it is possible to observe how consump-
cia experta de vendedores capacitados para interpretar las tion rituals are built, giving the moment of purchase a sym-
necesidades o deseos de los sujetos y ofrecer una respuesta bolic tone that is not present in the rest of the alternatives.
de calidad y en extremo adecuada. En algunos casos, es The purchasing dynamic is defined, in this case, as a
posible observar la construccin de ritos de consumo, que reflexive, meditated and rational procedure. The inten-
otorga al momento de adquisicin un matiz simblico que tion to buy is a conscious strategy and it has been evalua-
no est presente en el resto de las alternativas. ted by using all the cognitive tools available to the sub-
La dinmica de compra queda definida, en este caso, como ject. This intention is simultaneously long lasting, mani-
un procedimiento reflexivo, meditado y racional. La inten- fest and programmed.
cin de adquisicin es una estrategia consciente y ha sido
evaluada utilizando todas las herramientas cognitivas dis-
ponibles para ese sujeto. Esta intencin es a la vez perdura-
ble, manifiesta y programada.

123 A travs de las experiencias


2

124 A travs de las experiencias


3
5

2. Remarkable // 3. Mac Station // 4. Nespresso // 5 y 6. 100% Chocolate

4 125 A travs de las experiencias


El campo de las
motivaciones
The field of motivations
Relaciones comparativas.
Comparative relations.

126 A travs de las experiencias


Para intentar ofrecer herramientas de comprensin de este In an attempt to offer tools for understanding this com-
complejo escenario, las tres motivaciones descritas en la plex scenario, the three motivations described in the last
ltima etapa podran organizarse conceptualmente a par- stage could be organized conceptually, starting off with
tir de dos caractersticas clave en el mbito de la comercia- two key commercialization characteristics: the scale of dis-
lizacin: la escala de distribucin masiva/exclusiva y la tribution massive/exclusive and the purchasing dynamic
dinmica de compra impulsiva/reflexiva. De esta mane- impulsive/reflective. In this way, motivations are presen-
ra, las motivaciones se presentan como conjuntos encade- ted as linked sets of situations, in which it is possible to
nados de situaciones, en las cuales es posible observar las observe the subjects different behaviors and, at the same
diferentes conductas de los sujetos y, a la vez, una diversi- time, a diversity of situations to be offered to consumers.
dad de situaciones para ofrecer a los consumidores. In this field, temptation is placed at the massive and
En este campo, la tentacin se ubica en el extremo masivo impulsive extreme and is opposed to knowledge, at the
e impulsivo y se opone al conocimiento, en el extremo exclusive and reflective extreme. The opportunity then
exclusivo y reflexivo. La oportunidad aparece, entonces, appears to be an intermediate space of mediation or super-
como un espacio intermedio de mediacin o superposicin position of other motivations.
de las otras motivaciones. With this conceptual organization in mind, it seems inte-
A partir de esta organizacin conceptual, nos parece intere- resting to point out some indicators that result rom the
sante sealar algunos indicadores que resultan del anlisis comparative analysis of these motivations, with the objecti-
comparativo entre estas motivaciones, con el objetivo de ve of emphasizing the particular features of each one in
destacar los rasgos particulares de cada una de manera que order to get a better understanding of these drivers.
pueda lograrse una mejor comprensin de estos motores.
Distance from the location
Distancia de la ubicacin The location of the sales points, and their distribution in
La ubicacin del punto de venta, y su distribucin en el the land, in relation to the geographic route the subject
territorio, respecto del espacio geogrfico en el que el suje- covers daily, is a key factor in consumer perception and
to se mueve en forma cotidiana es un factor clave en la assimilation. As previously mentioned, among the group
percepcin y captacin de los consumidores. Como men- of proposals that are directed to temptation, prevails the
cionamos anteriormente, en el grupo de propuestas que closesness to the daily path, whilst the distance can be gre-
apuntan a la tentacin prima la cercana al recorrido coti- ater in the groups for which knowledge is the target.
diano, mientras que en el que se orienta al conocimiento
esta distancia puede ser mayor. Volume of consumers
The volume of consumption to which commercialization
Volumen de consumidores is directed is established by the way in which each com-
La forma en la que cada empresa articula el tipo de pro- pany articulates the type of product offered and its exhibi-
ducto ofrecido y su puesta en escena establece el volumen tion system. It is to be expected that the more specific or
de consumo al que se orienta la comercializacin. Es espe- differentiated products will be directed at smaller groups
rable que los productos ms especficos o diferenciados of consumers, whilst the more generic and less differentia-
estarn dirigidos a grupos ms pequeos de consumidores, ted products will be offered to larger groups.
mientras que los productos ms genricos y poco diferen- According to the characteristics developed in the pre-
ciados podrn ofrecerse a un grupo mayor. vious chapter, we could point out that those companies

127 A travs de las experiencias


De acuerdo con las caractersticas desarrolladas en el cap- that try to tempt consumers, go for a greater volume
tulo anterior, podramos sealar que aquellas empresas of sales than those that generate their proposal based on
que pretenden tentar a los consumidores, apuntan a con- knowledge.
seguir un volumen de ventas mayor que aquellas que gene-
ran una propuesta basada en el conocimiento. Amount of proposals
Another important factor is the commercial strategy of
Cantidad de propuestas competition, in the sense of the quantity of similar offers
Otro factor importante en la estrategia de comercializa- on the market to be operated on. This dimension is closely
cin es la competencia, en el sentido de la cantidad de related to the volume of consumption sought and the loca-
ofertas similares en el mercado en el que se va a operar. tion of the sales points. In this sense, it is possible to obser-
Esta dimensin guarda estrecha relacin con el volumen ve that the quantity of proposals diminishes when the volu-
de consumo buscado y con la ubicacin del punto de me of expected consumption increases, probably because
venta. En este sentido, es posible observar que la canti- the typology of the product and sales system becomes uni-
dad de propuestas disminuye cuando aumenta el volu- form and competition transfers towards exploiting compa-
men de consumo esperado, probablemente porque las rative static advantages. In change, when commercializa-
tipologas de producto y sistema de venta se van unifor- tion is aimed at smaller groups, it is possible to offer a lar-
mando y la competencia se traslada hacia la explotacin ger variety of proposals, as each one will satisfy more speci-
de ventajas comparativas estticas. En cambio, cuando la fic or particular demands and will be oriented to the exploi-
comercializacin se orienta hacia grupos ms pequeos, tation of dynamic competitive advantages.
es posible elaborar una variedad mayor de propuestas,
dirigidas a satisfacer demandas ms especficas o parti- Diversity and variety of product or service
culares y orientndose hacia la explotacin de ventajas On the generation of a commercialization strategy, diver-
competitivas dinmicas. sity and variety dimentions are inversally proportional vec-
tors. In a proposal that tries to offer the broadest diversity
Diversidad y variedad de producto o servicio of product, it will be complicated to also have a large
Las dimensiones de diversidad y variedad son vectores variety of each one. At the same time, diversity is usually
inversamente proporcionales en la construccin de una asociated with saving time, as it alows to obtain diverse
estrategia de comercializacin. En una propuesta que solutions in a single operation. On the contrary, those pro-
intenta ofrecer la mayor diversidad de productos ser com- posals that are oriented to reach the largest variety of pro-
plicado contar al mismo tiempo con una gran variedad de duct or service, should focus their offer on a restricted
cada uno. A la vez, la diversidad est generalmente asocia- diversity. In short, this choice will provide a larger quan-
da con una economa de tiempo, ya que permite obtener tity of equivalent solutions, and therefore will create a
soluciones a problemas diversos en una misma operacin. much more reflective dynamic.
Por el contrario, aquellas propuestas que se orienten a
alcanzar la mayor variedad de producto o servicio debern
concentrarse en una diversidad muy restringida. En defini-
tiva, esta eleccin proveer una mayor cantidad de solucio-
nes equivalentes, y por lo tanto generar una dinmica
mucho ms reflexiva.

128 A travs de las experiencias


Velocidad de transaccin Speed of transaction
La dimensin temporal en el proceso de adquisicin est The temporal dimension in the acquisition process is
determinada por la particular conjuncin entre la ubica- determined by the particular combination between the
cin del punto de venta, el tipo de producto y el procedi- location of the sales point, the type of product and the
miento de compra que se propone. proposed purchase procedure.
La velocidad de transaccin aumenta cuando el punto de The speed of transaction increases when the sales point is
venta se encuentra dentro del recorrido del sujeto y cuan- to be found within the subjects route and when the pro-
do los productos estn visibles y al alcance de la mano. ducts are visible and readily accessible. The least effort
Mientras menor sea el esfuerzo y el tiempo que el sujeto and time the subject invests in the operation, the greater
tenga que invertir en la operacin, mayor ser la velocidad the speed of the transaction. Hence, it is evident that
de transaccin. Resulta evidente, entonces, que cuando el when the subject is motivated by temptation, less time is
sujeto se ve motivado por la tentacin, el tiempo invertido invested, while the opposite occurs when he is motivated
es menor, mientras que sucede lo contrario cuando se ve by knowledge.
movido por el conocimiento.
Prior information
Informacin previa In every product or service acquisition it is necessary to
En todo proceso de adquisicin de un producto o servicio have certain information. On occasion this is related to
es necesario contar con cierta informacin. sta, en ocasio- the product, to the location, or to the particular sales
nes, est relacionada con el producto, con la localizacin, point. The information can be published simultaneously
o con la particularidad del punto de venta. A la vez, la among the subjects, in different ways by different met-
informacin puede ser difundida de distintas maneras y hods: advertising, promotion, special reports, word of
por distintos medios entre los sujetos: publicidad, promo- mouth, etc. But in all cases, the information has a certain
ciones, informes especializados, boca a boca, etc. Pero en deep and it is precisely this that defines the access of the
todos los casos la informacin tiene una profundidad y es proposal to the general public. At one extreme we find
precisamente sta la que define el acceso de la propuesta proposals that work by releasing a reduced volume of
al pblico en general. En un extremo encontramos pro- information of a generic kind, minimizing the subjects
puestas que funcionan liberando volmenes de informa- effort to understand the offer. At the other extreme, howe-
cin muy reducidos y de carcter genrico, minimizando ver, we find proposals that require a greater effort on
el esfuerzo del sujeto para comprender la oferta. En el behalf of the subject to collect and process the specialized
otro, en cambio, podemos observar propuestas que requie- information, that is in turn transmitted by specific and
ren un esfuerzo mayor por parte del sujeto en la recolec- even restrictive publication methods.
cin y elaboracin de informacin especializada, que es
transmitida, a su vez, por medios de difusin especficos e The different combinations between these characteris-
incluso restrictivos. tics provide the proposals we can see on the market,
which we have analyzed on a small scale in this analysis.
Las distintas combinaciones entre estas caractersticas The sales point thus becomes a device that meets and
dan lugar a la variedad de propuestas que podemos coordinates the symbolic and functional dimensions of
observar en el mercado, que hemos analizado en una the commercialization strategy. But for this strategy to
escala reducida en este trabajo. El punto de venta se cons- be converted effectively into a consumption experience,

129 A travs de las experiencias


tituye, as, como un dispositivo que rene y coordina las it is necessary for the result to maintain a close rela-
dimensiones simblicas y funcionales de la estrategia de tionship with what is valued by the subject.
comercializacin. Pero para que esta estrategia se con- That is why we consider it indispensable to attempt to
vierta efectivamente en una experiencia de consumo, es approach his logic and behavior, above all in a scenario
necesario que el resultado mantenga una relacin estre- such as the city, which is currently under full transforma-
cha con aquello que es valorado por el sujeto. tion and can offer connection experiences. Henceforth, we
Es por ello que consideramos indispensable intentar este suggest rethinking company proposals, to verify, adjust
acercamiento a su lgica y su conducta, sobre todo en un and launch a device that is valuable to consumers.
escenario como la ciudad, que actualmente se encuentra Without them the market does not exist, and without a
en plena transformacin y puede brindar experiencias de market companies cannot exist.
vinculacin. Desde all proponemos repensar la propues-
ta de la empresa, para verificar, ajustar y lanzar al merca-
do un dispositivo que tenga valor para los consumidores.
Sin ellos no existe el mercado y, sin mercado, no pueden
existir las empresas.

130 A travs de las experiencias


tentacin oportunidad conocimiento
temptation opportunity knowledge

Distancia de la ubicacin
Distance from location

Volumen de consumidores
Volume of consumers

Cantidad de propuestas
Amount of proposals

Diversidad de producto
Diversity of products

Variedad de producto
Variety of products

Velocidad de transaccin
Speed of transaction

Informacin previa
Prior Information

131 A travs de las experiencias


anexo
ndice de empresas
Companies index

Para aquellos que estn interesados en continuar explorando experiencias ofre-


cemos el siguiente listado de casos, de diferentes rubros y pases, que hemos
detectado en el transcurso de la investigacin desarrollada.
Esta fuente de informacin y herramienta de observacin, creemos, puede dar
cuenta de las mltiples propuestas de origen nacional e internacional en las
cuales se trabaja sobre el diseo de la experiencia en la comercializacin. Nos
proponemos, de esta manera, lograr un panorama ms amplio del universo de
alternativas posibles en esta instancia.
For those interested in continuing to explore different experiences we offer the
following list of cases that we have come up with during the course of the
research, presented under different fields and countries.
This source of information and tool for analysis accounts for multiple proposals
of national and international origin in which work is done on the design of the
retail experience. Thus we hope to achieve a broader spectrum of possible alter-
natives at this instance.

133 A travs de las experiencias


100% Chocolate Caf Altromercato
www.choco-cafe.jp www.altromercato.it
Tokio // 2004 Italia // 1988
Empresa productora de chocolates. Ofrecen una amplia Inicialmente fue una cooperativa y luego tom forma de
variedad de sabores y diversos formatos en sus locales espe- consorcio. Brindan ayuda financiera a 150 organizaciones
cializados, cuentan con bebidas, pastelera y platos varios. El de artesanos, y apoyo en el desarrollo y fabricacin de
desarrollo de la propuesta involucr varios profesionales del productos y alimentos. Promocionan y comercializan
diseo: un estilista gastronmico, diseador de producto, estos artculos alrededor del mundo, bajo las normas del
diseador de interiores y diseador grfico. comercio justo.
Producing chocolate company. Offers a wide variety of fla- Initially it was a cooperative and later became a consor-
vors and different shapes in their specialized outlets, tium. They give financial support to 150 artisan organiza-
including drinks, patisserie and various dishes. The devel- tions, and support the development and manufacture of
opment of the proposal involved various design specialists: products and food. They promote and commercialize these
gastronomic stylist, product, interior and raphic designers. articles around the world, under the laws of fair trade.

Almacn del sur Barugel Azulay


www.almacendelsur.com.ar www.barugel.com
Argentina // 2001 Argentina // 1939
Empresa familiar especializada en la produccin de conser- Empresa que fabrica y comercializa productos para el
vas y delicatessen. Ofrecen los sabores y rasgos culinarios de rubro de la construccin y el equipamiento del hogar. Su
los distintos pases europeos, haciendo hincapi en la mez- oferta incluye artefactos sanitarios, griferas, azulejos, etc.
cla cultural caracterstica de nuestro pas. Cuenta con ambientaciones de espacios donde es posible
Cuentan con cuatro espacios: la Finca; la Fbrica, la Casa y ver la aplicacin de los productos.
el espacio Cava gourmet (ubicado en la Ruta del vino) reu- Company that manufactures and markets products for the
nidos a travs de un tour completo por todas las instalacio- construction and home furnishing area. Their products
nes y una degustacin de productos y vinos. include bathroom fittings and fixtures, tiles, etc. They
Family company specializing in delicatessen production. have several environments exhibiting the application of
For the design of flavors they took culinary features of dif- their products evoking different atmospheres.
ferent European countries, emphasizing the cultural mix-
ture so characteristic of our country.
They have four spaces: the farm; the factory, the House
and the Cava gourmet (located on the wine Route) and
offer a complete tour of all the facilities as well as a wine
and product-tasting opportunities.

134 A travs de las experiencias


Cacao Sampaka Cardn
www.cacaosampaka.com www.cardon.com.ar
Espaa // 1999 Argentina // 1988
Empresa que fabrica y comercializa chocolates, entre ellos: Empresa que fabrica y comercializa prendas de cuero, cal-
tabletas, bombones, salsas, etc. Tambin cuentan con un zado, marroquinera, platera, ropa informal, etc.
bar (donde pueden degustarse los productos) y venta de Incorporaron a este modelo de negocio un restaurante de
libros, videos y utensilios de cocina. cocina argentina en San Isidro y el lanzamiento de la
Company that manufactures and markets chocolate in dif- revista Cosas nuestras.
ferent forms: tablets, bombons, sauces, etc. They also have Company that manufactures and markets leather goods,
a bar (with product tasting) and sale of books, videos and clothes, shoes, bags, silverware, informal clothes, etc.
kitchen utensils. The all world of chocolate in one place. They incorporated an Argentine cuisine restaurant into
this model of business in San Isidro and they launched
the Cosas nuestras magazine.

Camper
www.camper.com
Espaa // 1975
Casa & Ideas
Empresa familiar que fabrica y comercializa calzado. Su www.casaideas.cl
primera tienda propia, en 1981, revoluciona el concepto Chile // 1993
tradicional con la incorporacin de elementos grficos en Cadena de tiendas que ofrece productos de decoracin y
sus productos. Tambin desarrollaron un pequeo hotel artculos para nios, organizada como un gran hipermer-
Camper y el emprendimiento Camper Foodball, con una cado de la decoracin. Sus amplias instalaciones se locali-
oferta gastronmica a base de produccin artesanal y ali- zan dentro de los predios de grandes hipermercados.
mentos orgnicos el concepto es transportar los valores y Chain of stores offering decoration products and chil-
el espritu de la empresa al mundo de la alimentacin. drens items, organized like a large home design hyper-
A shoe manufacturing and marketing family business. market. Its wide branches locates within the perimeters
Their first store, in 1981, revolutions the traditional con- of big hypermarkets.
cept by incorporating graphic elements into their prod-
ucts. Also, they have developed a small Camper hotel and
the Camper Foodball, with a gastronomic proposal based
on traditional craft and organic food; the concept is to
transfer the value and the spirit of the company to the
world of food.

135 A travs de las experiencias


Clube Chocolate Dean & DeLuca
www.clubechocolate.com www.deananddeluca.com
Brasil // 2003 ee.uu. // 1977
Concept store, ubicado en las principales ciudades de Brasil. Empresa que comercializa comida artesanal, productos
La oferta de productos es muy amplia y est organizada importados, artculos gourmet y exticos. Tambin cuen-
por departamentos: joyera, floristera, multimedia, sex tan con servicio de catering, artculos de bazar, vinos, etc.
shop, gastronoma e indumentaria. La empresa vende sus productos exclusivos a travs de
Es un espacio que se caracteriza por la presencia de mucha catorce locales propios en mercados selectos de ee.uu.,
vegetacin, maderas exticas y arena. un catlogo de consumo y uno de regalos empresariales,
Concept store located in the main cities of Brazil. They y un portal de e-commerce.
have a wide variety of products and are organized by This business markets food manufactured by using tradi-
departments: jewelry, florist, multimedia, sex shop, gas- tional methods; imported gourmet and exotic goods. They
tronomy and apparel. Their outlets feature much vegeta- also offer a catering service, bazaar articles, wines, etc. The
tion, exotic wood and sand. company's specialty products are sold through its 14 retail
stores and cafes in select u.s. markets, a consumer and cor-
porate gift catalogue, and an e-commerce site.

Conran
www.conran.com
Reino Unido // 1990
Desigual
Empresa que trabaja sobre el mbito del diseo y la arqui- www.desigual.com
tectura. Cuentan con: un restaurante, shops, holdings y la Espaa // 1984
Fundacin; cuyo propsito es el de estimular el inters por Empresa que produce y comercializa ropa atpica sport y
el diseo. Comercializan muebles de diseo exclusivo, y jeans. Sus tiendas innovan en la forma de mostrar los
ofrecen servicios de diseo y planificacin. productos, remitiendo a un mercado de frutos donde
This business is devoted to design and architecture. It est permitido tocar todo. Cuenta con 29 tiendas propias
includes a restaurant, shops, holdings and the Foundation for y 9 outlets. Promueven su marca a travs de Trixis, trici-
stimulating interest in design. They market furniture with clos taxi de diseo futurista que recorren Barcelona con
exclusive designs, and offer design and planning services. pasajeros a bordo.
This company manufactures and markets atypical sports
clothes and jeans. Its stores innovate in the way they
exhibit their products, which recreates a fruit market
where you are allowed to touch everything. They have 29
brances of their own, and 9 outlets. They also promote
their brand trough Trixi, a futuristic pedicabs rickshaws
wich drives different passangers through Barcelona.

136 A travs de las experiencias


Duravit El corte ingls
www.duravit.com www.elcorteingles.es
Alemania // 1817 Espaa // 1934
Empresa de venta y fabricacin de productos para el equi- Cadena de grandes almacenes multiproducto con oferta
pamiento del hogar: sanitarios, cermicas, duchas, etc. diversa. Sus locales se encuentran organizados por depar-
Cuentan con locales en varios pases del mundo, caracteri- tamentos, facilitando la bsqueda de artculos. Es una de
zados por la variedad de ambientaciones de espacio las tiendas por departamentos ms tradicionales de
donde se aprecia la aplicacin directa de los productos. Europa, teniendo presencia en Espaa con 97 locales, y 2
Company that manufactures and sales home furnishing centros comerciales en Portugal.
products: bathroom fittings, ceramics, showers, etc. They Large stores chain that offers diverse products. Its outlets
have outlets in several countries featuring a variety of are organized by departments for easy access of products.
showrooms environments where direct application of It is one of the most traditional departmens stores of
their products can be appreciated evoking different Europe, being present at Spain, with 97 branches, and in
atmospheres. Portugal with 2 malls.

El barreal Etna
www.elbarreal.com.ar www.etna.com.br
Argentina // 2002 Brasil
Empresa que comercializa productos gourmet, delicatessen, Gran tienda que comercializa artculos para el hogar con
orgnicos y/o artesanales de distintas reas del pas con el valor agregado en el diseo. Las sucursales cuentan con
objetivo de reunir a proveedores de productos exclusivos ambientaciones de distintos espacios, donde es posible ver
de muy alta calidad y darle una marca pensada para el la aplicacin directa de los productos. Complementa estos
mercado exterior. espacios con un sector de gastronoma, rea para nios y
Company that Markets gourmet products, delicatessen, librera. La interactividad est presente en todo el showroom.
organic and traditional goods from various areas of the Large department store that commercialize home comfort
country with the objective of gathering suppliers of exclu- products with the added value of design. Its outlets have
sive products of very high quality and give it a brand that showrooms where it is possible to see the direct applica-
targets the overseas markets. tion of their products. A gastronomic sector, an area for
children and a bookstore complement these facilities.
Interactivity is present throughout.

137 A travs de las experiencias


Falabella Flight 001
www.falabella.com.ar www.flight001.com
Chile // 1889 ee.uu. // 1998
Empresa polirubro, organizada por departamentos. Empresa que comercializa artculos y accesorios para el
Comercializan productos de todo tipo: indumentaria y viajero (libros, bolsos, kit de cuidado personal, indumenta-
accesorios para hombres, mujeres, nios, equipamiento, ria, juegos, etc.) haciendo que los preparativos de viaje
bazar, libros, servicio de bar, etc. Cuenta con 29 tiendas en sean algo rpido y sencillo. Sus locales tienen un diseo
Chile, 5 en Argentina y 10 en Per. que remite al interior de las cabinas de un avin.
This multiple products company is organized by depart- This company commercialize products and accessories for
ments. It markets all types of products: clothes and acces- travelers (books, bags, personal care kits, clothes, games, etc.)
sories for men, women, children, home furnishing, books, making travel preparations easy, simple and fast. Its outlets
bar service, etc. They have 29 branches in Chile, 5 in interior designs evoke the inside of aircraft.
Argentina, and 10 in Per.

Freitag
Farmacity www.freitag.ch
www.farmacity.com.ar Suiza // 1993
Argentina // 1997 Empresa que disea, produce y comercializa bolsos a par-
Empresa que compra, vende y distribuye artculos y produc- tir de la reutilizacin de lonas de camiones, materiales de
tos farmacuticos, cosmticos, perfumes, alimentos, higiene, bicicletas, etc. Ofrecen un sistema de compra interactivo
etc.; implementando un modelo de negocio internacional. en el que el usuario participa del diseo del producto.
Su oferta tambin incluye productos de marca propia y cuen- This company designs, produces and markets bags reutiliz-
tan con locales abiertos las 24 horas. Cuenta con 60 locales ing truck tarps, bicycle materials, etc. They interactive pur-
comerciales, distribuidos en las principales avenidas y en chase system is based on user participation.
barrios populosos de Buenos Aires.
This company buys, sells and distributes pharmaceuticals,
cosmetics, perfumes, food, hygiene, etc, modeled accord-
ing to international enterprises. They also offer products
with their own brand and their outlets are open 24 hours.
Habitat
They have 60 retail stores, distributed among the main www.habitat.net
avenues and principal neightborhoods of Buenos Aires. Reino Unido // 1964
Empresa estructurada bajo el sistema de franquicias, que
ofrece muebles y productos para el hogar. El 90% de su
coleccin es exclusiva.
This franchise company offers home furnishing and prod-
ucts. 90% of its collection is exclusive.

138 A travs de las experiencias


Hausbrot Iittala
www.hausbrot.com.ar www.iittala.com
Argentina // 1988 Finlandia // 1881
Empresa que fabrica y comercializa productos artesanales Empresa especializada en la produccin de objetos de
de panadera. La mayora de sus locales son de tipo gndo- vidrio para el hogar, siguiendo el estilo del diseo escandi-
la y se encuentran ubicados en los shoppings. navo. Recientemente se fusion con la tradicional fbrica
Company that Manufacture and market handcrafted bak- de cermica Arabia y est nominada para los premios
ery products. Most of its outlets are of the gondola type mapic 2006 por el diseo de sus puntos de venta.
and are located in shopping malls. Posee locales en varios pases del mundo y cuenta con un
sistema de franquicias.
Company specializing in the production of glass objects
for the home, following the Scandinavian design style.
Holala! Ibiza It recently merged with Arabia the traditional ceramic
factory and was nominated for the mapic 2006 awards for
www.holala-ibiza.com the design of their points of purchase. It has outlets in sev-
Espaa // 1993 eral countries and a franchise system.
Tienda que selecciona y comercializa ropa usada importa-
da de ee.uu., Japn y la Unin europea. Cuentan con tien-
das en Espaa y franquicias de venta al por mayor.
This store selects and markets second-hand clothes import-
ed from usa, Japan and Europe. They have stores in Spain
Ikea
and wholesale franchise. www.ikea.com
Suecia // 1943
Cadena internacional dedicada al diseo, fabricacin y dis-
tribucin de productos para el equipamiento del hogar y
Idee decoracin. Su objetivo es poner el diseo de alta gama al
alcance del mayor nmero de personas. Las sucursales
www.idee.jp cuentan con diferentes espacios ambientados (dormitorios,
Japn // 1975 cocinas, living, etc.)
Tienda que ofrece productos para el hogar, el jardn, gastro- International chain of stores dedicated for design, manu-
noma y bazar; con alto valor agregado. facture and distribution of products for home furnishing
Store that offer home furnishing, garden products, gas- and decorating. The objective is to make high quality
tronomy and home appliances; with high added value. design available to a greater number of people. Its branch-
es have different showrooms environment (bedrooms,
kitchens, living rooms, etc.)

139 A travs de las experiencias


Kio Louis Vuitton
www.kio.com.ar www.louisvuitton.com
Argentina // 1990 Francia // 1854
Empresa que cuenta con un sistema de franquicias y Empresa de moda, cuyo producto principal son: bolsos y
comercializa accesorios para el pblico femenino, especial- carteras. Cuentan con una amplia variedad de artculos
mente adolescentes (bijouterie, bolsos, agendas, medias, tanto para hombres como mujeres. Cobra importancia el
etc.). Sus locales se encuentran, principalmente, en estacio- diseo del espacio arquitectura conceptual de sus loca-
nes de subte y shoppings. les comerciales. La empresa posee tiendas propias en 54
A franchising company that commercialize accessories for pases, ubicadas en las zonas ms exclusivas de las ciuda-
women, especially teenagers (bijouterie, bags, day plan- des principales.
ners, stockings, etc.). Its outlets are mainly located in sub- Fashion company, bags and purses are its main product.
way stations and shopping malls. Has a wide variety of products both for men and women.
The design of its stores conceptual architecture is espe-
cially important. The company has exclusive branches in
54 countries, located among the most exclusive areas of
Lafayette the main cities.

Francia // 1896
Tiendas de Pars, muy famosas por su trayectoria y amplia
oferta de productos. Incluye reas para nios, mujeres,
hombres, Lafayette Gourmet, Sport, y un saln donde se
Mac Station
realizan espectculos en vivo. www.macstation.com.ar
Very famous traditional Paris department store that mar- Argentina // 2000
kets a wide variety of products. Includes areas for children, Empresa oficial distribuidora de productos Apple (es la
women, men, Lafayette Gourmet, Sport and a section for nica Apple Center de Amrica Latina). En el ao 2004
live entertainment. inauguraron la tienda, en la ciudad de Buenos Aires,
ofreciendo un espacio abierto donde se puede interac-
tuar libremente con los productos. Adems, realizan
actividades de difusin y capacitacin para el pblico al
London Tie que apuntan.
Official distributor of Apple products (the only Apple Center
www.londontie.com.ar in Latin America). In 2004 they opened a space in Buenos
Argentina Aires where one can freely interact with their products.
Empresa especializada en la fabricacin y comercializacin Also, they offer diffusion and training activities for the tar-
de corbatas y accesorios para hombres. get their are trying to attract.
Company specialized in the manufacture and sale of ties
and accessories for men.

140 A travs de las experiencias


Macys Marimekko
www.macys.com www.marimekko.fi
ee.uu. // 1858 Finlandia // 1951
Cadena de grandes tiendas con amplia variedad de marcas Empresa que disea, fabrica y comercializa productos tex-
de primer nivel. Ofrece productos de bazar, indumentaria, tiles, accesorios y artculos de decoracin.
joyera perfumera, organizados por departamentos. Company that designs, manufactures and markets textile
Cuentan con ms de 800 locales en ee.uu. products, accessories and decoration.
Chain of department stores with a large variety of first
class brands. Offers home furnishing, clothing, jewelry,
perfume, organized by department. They have more than
800 outlets in usa. Muji
www.muji.net
Japn // 1996
Manos del Delta Empresa que disea, fabrica y vende productos para el
hogar e indumentaria. El objetivo de esta propuesta es
www.manosdeldelta.com.ar ofrecer productos de alta calidad a bajo costo, y utilizan el
Argentina // 1996 diseo como herramienta para conseguirlo.
Cooperativa de artesanos isleos, que viven en la Reserva Company that designs, manufactures and sales home prod-
de Biosfera del Delta del Paran, Buenos Aires. Todos los ucts and clothing. The objective of this proposal is to offer
miembros son nativos de las islas. El sistema de fabrica- high quality products at a low cost, and to use design as a
cin y comercializacin (de productos artesanales de todo tool to achieve it.
tipo, artculos de decoracin, insumos, etc.) se realiza
localmente. El punto de venta es adems un canal para
conocer el mundo del artesano.
Cooperative of island craftsmen that live in the Paran
Delta Biosphere Reserve, Buenos Aires. All its members are
Nanso
island natives. The manufacture and marketing (of tradi- www.nanso.com
tional handicraft of all sorts) is done locally. The sales Finlandia // 1921
point is additionally a channel for getting to know the Empresa que produce indumentaria (pijamas, remeras,
artisans world. etc.) que regener recientemente su estrategia de producto
y comercializacin.
Company specialize in production of clothing (pajamas, T-
shirts, etc.) that recently changed its product and market-
ing strategy.

141 A travs de las experiencias


Nestl Nespresso Prada Epicenter
www.nespresso.com www.prada.com
Suiza // 1986 ee.uu. // 2001
El sistema Nespresso combina la ms avanzada tecnologa con Showroom de indumentaria y accesorios de moda italiana,
caf de gran calidad en una cpsula de diseo nico. A tra- localizado en la ciudad de Nueva York, diseado con el
vs del Club Nespresso, los consumidores pueden buscar con- propsito de reinventar la experiencia de la comercializa-
sejo o comprar caf y accesorios. Es una de las unidades de cin, innovando a travs de la tecnologa. El objetivo de
negocios con ms crecimiento dentro del grupo Nestl. este espacio es el de deslumbrar y sorprender.
The Nespresso system combines the most advanced technolo- Showroom for Italian clothes and accessories located in
gy with the best quality coffee in a unique design capsule. New York city, designed with the purpose of reinventing
Through the Nespresso Club, consumers can seek advice or the experience of commercialization, innovating through
buy coffee and accessories. Is one of the business units with- technology. The aim of this space is to dazzle and surprise.
in the Nestl group that has grown most.

Remarkable
Persicco www.remarkable.co.uk
www.persicco.com Reino Unido // 1996
Argentina // 2000 Empresa especializada en la produccin de objetos de
Empresa familiar productora de helados artesanales. buen diseo a partir de la reutilizacin y reciclaje de mate-
Complementan la oferta con cafetera y pastelera. El dise- riales de descarte. Entre los principales productos se
o del espacio contempla distintas reas de uso que permi- encuentran lpices, reglas, agendas y estuches, tiles, ori-
ten el desarrollo de diferentes actividades. Su primer local ginales y econmicos obsequios ejecutivos que demuestran
se inaugur en el ao 2001, en la ciudad de Buenos Aires. el compromiso de sus clientes para con el medio ambiente
Cuenta actualmente con 6 locales en las zonas ms exclu- y el reciclaje.
sivas de la ciudad. A company specializing in the production of objects of
This family business manufactures ice-cream using tradi- good design by the use of recycled materials. Its main
tional methods; complemented by a caf and patisserie. products are pencils, rulers, day planners and cases, use-
The outlets design includes areas for different uses. Its ful, original and economical corporate gifts that show its
first outlet was opened in 2001, in the City of Buenos clients commitment to the environment and recycling.
Aires. The company counts with 6 branches, in the most
exclusives areas of the city.

142 A travs de las experiencias


Roho Starbucks
www.roho.com.ar www.starbucks.com
Argentina // 1994 ee.uu. // 1971
Peluquera alternativa. Asocia el servicio de coiffeur con la Cadena especializada en la venta de caf. Cuentan con
msica y distintas expresiones artsticas. Venden cds con oferta gastronmica, artculos de bazar, libros y cds.
la msica propia, organizan eventos en su local y expo- Dentro de sus locales, tambin ofrecen distintas activida-
nen obras de artsticas. Cada peluquero tiene una ficha des como recitales de msicos locales o eventos de degus-
personal disponible en la web, de esta manera el cliente tacin de caf con expertos. Poseen tiendas en diferentes
puede elegir el perfil que ms le gusta. pases de Amrica, Europa, Asia y Oceana.
Alternative hairdresser, associating hairstyling with music This is a specialized chain store for the sale of coffee. They
and different artistic expressions. They sell cds of their own offer food, home products, books and cds. Within their
music, organize events in their outlet and exhibit artistic brances, they also offer different activities such as live
work. The customer can choose his/her hairdresser profile music from local bands or expert guided coffee tasting.
as each one has his/her personal history on the web. They have stores in different countries in America, Europe,
Asia and Oceania.

Samsung experience
www.samsungexperience.net
Target
ee.uu. // 2004 www.target.com
Showroom localizado en la ciudad de Nueva York. El diseo ee.uu. // 1962
de este espacio propone conectarse con la tecnologa desde Gran tienda que ofrece mltiples espacios, entre ellos:
la exploracin y el juego. Samsung Experience es la con- revelado de fotos, farmacia, restaurante, panadera, pro-
vergencia digital en su forma ms pura donde se puede ductos varios, etc. La empresa opera a travs de ms de
mirar, or, tocar y crear el arte de lo posible. 1.300 tiendas en 47 estados, incluyendo 140 tiendas
Showroom located in New York City. The design of this SuperTarget que aumentan y mejoran la experiencia de
space proposes a connection with the technology through compra de vveres.
the exploration and the game. Samsung Experience is digi- Department store offering multiple services, amongst them:
tal convergence in its purest form where you can see, photo development, pharmaceuticals, restaurant, bakery,
hear, touch and create the art of the possible. divers products, etc. The company operates more than 1,300
stores in 47 states, including over 140 SuperTarget stores
that add an upscale grocery shopping experience.

143 A travs de las experiencias


The deli room The Nail Company
Espaa // 2005 www.nailcompany.com.ar
Es una tienda que comercializa ropa de diseadores espa- Argentina
oles tanto nuevos como consagrados; adems cuentan Empresa que ofrece servicios de manicura, spa de manos y
con ropa para nios; bijouterie vanguardista, complemen- pies, depilacin y productos varios.
tos, zapatos y zapatillas. El espacio fue diseado como un En este caso un servicio que sola ser complementario de
supermercado que remite a un deli neoyorquino, presen- los salones de belleza, se reinventa y sale al mercado bajo
tando a la moda como algo consumible. un nuevo formato: el servicio especializado.
A store that markets clothes by both new and acclaimed This company offers manicuring services, hand and foot
Spanish designers; childrens clothes; vanguard bijouterie, spa, waxing and a variety of products. In this case the
accessories, shoes and sneakers. The store was designed service that used to be a complement of beauty salons, is
like a supermarket referring back to a New York deli, and reinvented and marketed under a new format: the spe-
fashion is presented as something edible. cialized service.

The Laundress Todo Moda


www.thelaundress.com www.todomoda.net
ee.uu. Argentina
Empresa que disea y comercializa productos para simpli- Cadena de locales que funciona bajo un sistema de fran-
ficar y dominar el arte del lavado reforzando el cuidado quicias. Comercializan accesorios femeninos (bijouterie,
de las telas. Cuentan con formatos para el uso domstico cosmticos, bolsos, anteojos, etc.) Todos sus locales estn
y kit de viaje. Venden sus productos en ms de 300 puntos ubicados sobre avenidas y centros comerciales.
de venta dentro de ee.uu. y tambin en Canad, Inglaterra, This chain store is franchised; it markets womens acces-
Alemania, Grecia, Bahamas y Rusia. sories (bijouterie, cosmetics, bags, spectacles, etc.) All their
A company that designs and markets products to simplify outlets are located on avenues and in shopping centers.
and dominate the art of washing emphasizing the care of
fabrics. Their formats include domestic use and travel
kits. They sale their product through over 300 sales pints
within u.s. and also in Canada, England, Germany, Greece,
Bahamas and Russia.
Tok & Stok
www.tokstok.com.br
Brasil // 1978
Cadena de tiendas cuya oferta incluye artculos para el
hogar con diseo y precios accesibles.
Chain store offering home products with affordable
designs and prices.

144 A travs de las experiencias


Toys rus Uniqlo
www.toysrus.com www.uniqlo.com
ee.uu. // 1978 Japn // 1984
Gran tienda de juguetes y artculos para nios y bebs. Es una marca que pertenece a la compaa Fast Retailing
Ofrecen una amplia gama de productos y sus tiendas fundada en 1963. En el ao 2002 el estudio de diseo de
contemplan diferentes espacios con muecos gigantes, Uniqlo se establece como una organizacin independiente
la casa de Barbie, una rueda de la fortuna, esculturas con ms de 50 diseadores. Ofrece ropa bsica casual a
monumentales hechas con Lego, etc. La tienda que se bajos costos y con alto desarrollo de diseo. Posee tiendas
encuentra en Nueva York es el almacn de juguetes ms mviles que funcionan dentro de containers, los cuales se
grande del mundo. trasladan a distintas ciudades.
Great store that sells toys and articles for babies and chil- This brand belongs to the Fast Retailing company estab-
drens. They offer a wide range of products and their out- lished in 1963. In 2002 the Uniqlo design studio was
lets have different sectors for large stuffed animals and established as an independent organization with more
soft toys, Barbies house, the wheel of fortune, gigantic than 50 designers. It offers casual basic clothing at low
Leggo sculptures, etc. The New York branch is the largest cost and high design development. It has mobile stores
toy store in the world. that function within containers, which are transferred to
different cities.

Tupperware
www.tupperware.com
vacant
ee.uu. // 1946 www.govacant.com
Empresa que disea, produce y comercializa contenedores ee.uu.
que se utilizan para conservar alimentos, de distintos tipos Tienda itinerante. Adopta diferentes formatos adaptndose
y capacidades. La comercializacin de sus productos se reali- a las distintas ciudades y locaciones. La tienda se mantiene
za por venta directa, organizando Tupperwear partys donde abierta por un mes, ofreciendo varios productos, en su
es posible conocer y probar los productos. mayora zapatillas de ediciones limitadas.
This company designs, produces and markets food contain- Itinerant store. It adopts different formats by adaptation
ers of different types and sizes. The marketing of their prod- to the different cities and locations. The store remains
ucts is done by direct sales, organization of Tupperwear parties open for a month, offering various products, mostly limit-
where the products can be seen and tried. ed editions of sneakers.

145 A travs de las experiencias


Vinon Winery
www.vincon.com www.winery.com.ar
Espaa // 1934 Argentina
Empresa dedicada a la venta de productos de diseo contem- Empresa que comercializa vinos de alta gama, accesorios y
porneo para el hogar en el ao 1967 se da inicio a una productos delicatessen. La propuesta arquitectnica de sus
nueva etapa comercial. Su tienda en Barcelona incluye ade- locales intenta reflejar la cultura del vino, a travs de los
ms una sala de exposiciones orientada al diseo grfico e materiales y el diseo integral de los espacios. Su tienda
industrial; la tienda anexa, que presenta una coleccin de ms completa cuenta con una vinoteca y adems un bar
camas y armarios; y la seccin de proyectos, especializada en de vinos, caf, restaurante, y servicio de delivery. Poseen un
instalaciones domsticas de cocinas y baos. Winery club, en el cual sus socios podrn acceder a degus-
Company specializes in Sales of contemporary design taciones, promociones y descuentos.
home products in 1967 a new commercial stage began. This company markets a high range of wine, accessories
Its store in Barcelona also includes an exhibition hall for and delicatessen. The architectural proposal at its outlets
graphic and industrial design; the annex that presents a col- reflects the wine culture, through the materials and
lection of beds and cupboards; and the project section spe- integral design of space. Its most complete store has a cel-
cializing in installation of domestic kitchens and bathrooms. lar and a wine bar, caf, restaurant and delivery service.
They have a Winery club, in which their partners will be
able to enjoy tasting, promotions and discounts.

vz
www.vzproducciones.com
Argentina // 1985
Zara
Ofrecen diferentes lneas de productos dedicados al cuida- www.zara.es
do personal, la buena salud y la energa mental. La Espaa // 1975
ambientacin de los espacios permite acercarse a todos los Cadena que ofrece indumentaria para nios, hombres y
productos de la empresa. mujeres. El objetivo es ofrecer productos de la ltima ten-
Health and the mental energy offer different lines pro- dencia en moda con alto nivel de diseo. La empresa
ducts for personal care. The stores allows to approach the forma parte del grupo Inditex, uno de los mayores grupos
products the company made. de distribucin de moda a nivel mundial.
A chain store that offers clothing for children, men and
women. The objective is to offer the latest in fashion prod-
ucts with a good design. The company is part of the
Inditex group, one of the largest fashion distribution
groups worldwide.

146 A travs de las experiencias


Equipo de trabajo Autores // Authors
Work team Paulina Becerra
Silvia Fbregas
Georgina Pizzabiocche

Editor // Edithor
imdi

Publicado por // Published by


Centro Metropolitano de Diseo

Lder de proyecto // Project leader


Adrin Lebendiker

Investigacin // Research
Paulina Becerra
Josefina Doz Costa
Silvia Fbregas
Georgina Pizzabiocche

Diseo grfico // Graphic design


Nomi Galanternik

Traduccin // Translation
Mara Cecilia Mac Dermott

Correccin // Proofreading
Marcelo Torres

147 A travs de las experiencias


148 A travs de las experiencias
Empresas analizadas
Analyzed companies

Papelera Palermo Tealosophy


Juan Manuel Jofr Ins Bertn
www.papelerapalermo.com www.tealosophy.com
info@papelerapalermo.com.ar info@tealosophy.com

La Boutique del Libro El club del disco


Fernando Prez Morales Rodrigo Sebastin Senz
www.boutiquedellibro.com.ar www.clubdeldisco.com
boutiquedellibro@arnet.com.ar club@clubdeldisco.com

Olsen i Fresh Market


Patricia Badariotti Patricia Gallo
restaurantolsen@netizen.com.ar Sandra Perelmuter
www.ifreshmarket.com
Infinit info@ifreshmarket.com.ar
Gabriel Hanfling
Javier Kruszel Essen
www.infinitnet.com Daniel Iannicelli
info@infinitnet.com www.essen.com.ar

Mercado Libre.com Delicity


Jorge Cozzi Equipo de Delicity
Lorena Daz Quijano www.delicity.com.ar
www.mercadolibre.com delicity.argentina@genmills.com

Notorious
Rubn Bondoni
www.notorious.com.ar
notorious@notorious.com.ar

149 A travs de las experiencias


Fotografas
Photographs

Algunas fotografas utilizadas en la presenta publicacin Flight 001: Joshua Wentz


fueron tomadas por el equipo del imdi durante las entre- Freitag: Freitag
vistas realizadas y otras cedidas por las empresas a quienes Habitat: Ian Thompson
agradecemos por su colaboracin. Mac Station: Mac Station
El material reproducido en el presente es exclusivamente Marimekko: Marimekko
para fines educativos y de investigacin. Muji: Xu Si Chen
Hemos intentado localizar las fuentes de todas las fotogra- Nespresso: Nespresso
fas a fin de obtener los correspondientes derechos de Remarkable: Remarkable
reproduccin, pero en aquellos casos aislados en los que Target: Scott Partee
no ha sido posible encontrar al titular de los derechos de
autor, ofrecemos nuestras disculpas.
Some of the pictures used in the present publication were
taken by imdi team during the interviews. Others were
given by the companies involved, to those who we are
thankful by its collaboration and contribution.
The material reproduced here is for educational and rese-
arch purposes only.
Attempts have been made to locate the sources of all pho-
tographs to obtain full reproduction rights, but in the very
few cases where this process has failed to find the copy-
right holder, our apologies are offered.

150 A travs de las experiencias


Fuentes bibliogrficas
Bibliographic sources

Baudrillard, Jean: El sistema de los objetos, Siglo xxi Morace, Francesco: Contratendencias. Una nueva cultura
Editores, Mxico d.f., 1968. del consumo. Ediciones Celeste, Madrid, 1993.

Baudrillard, Jean: Crtica de la economa poltica del signo, Porter, Michael: Competitive advantage. Free Press, Nueva
Siglo xxi Editores, Mxico d.f., 1974. York, 1985.

Bourdieu, Pierre: La distincin. Bases y criterios sociales Ritzer, George: El encanto de un mundo desencantado.
del gusto, Taurus, Madrid, 1998. Ariel, Barcelona, 2000.

Featherstone, Mike: Cultura de consumo y posmodernis- Schmitt Bernd H.: Experiential Marketing: how to get cus-
mo, Amorrortu Editores, Buenos Aires, 1991. tomers to sense, feel, think, act and relate to your com-
pany and brands. The Free Press, New York, 1999.
cedem: http://www.cedem.gov.ar
Simmel, Georg: Sociologa. Estudio sobre las formas de
Chung, Chuihuda Judy & aavv: The Harvard Design School socializacin. Espasa-Calpe, Buenos Aires, 1939.
Guide to Shopping. Project on the City 2, Taschen,
Cologne, 2001. Simmel, Georg: Las grandes urbes y la vida del espritu,
en El individuo y la libertad. Ensayos de crtica de la cultu-
Kotler, Philip: Atmospherics as a Marketing Tool, Journal ra. Pennsula, Barcelona, 1986.
of Retailing, vol. 49, n4, 1973, pp. 48 - 64.
Wrigley Neil, & Lowe, Michelle: Reading Retail. A geograp-
Miller, Daniel: Ir de compras, una teora. Siglo xxi Editores, hical perspective on retailing and consumption spaces.
Buenos Aires, 2002. Arnold, London, 2002.

151 A travs de las experiencias


imdi
El Instituto imdi es un espacio de investigacin y transfe-
rencia, creado por el Centro Metropolitano de Diseo con
el objetivo de abordar la generacin y difusin de conoci-
miento especfico en el campo del Diseo Estratgico y la
Innovacin. A travs de los proyectos de investigacin y las
actividades de capacitacin, el Instituto tiene como misin
instalar el pensamiento estratgico y la gestin de la inno-
vacin en el seno de la cultura proyectual y productiva en
el mbito local.
Las distintas actividades desarrolladas en el marco del
Instituto se organizan en tres lneas de accin:
La generacin de contenidos a travs de la investigacin.
La documentacin de contenidos a travs de la edicin.
La comunicacin de contenidos a travs de la capacitacin.

El imdi se constituye, de esta manera, como un espacio de


reflexin activa que propone un abordaje interdisciplina-
rio para el anlisis de la compleja relacin entre diseo,
gestin, produccin y consumo.

Imdi Institute is a space for research and transfer, created by


Centro Metropolitano de Diseo with the aim of approach-
ing to the generation and spreading of specific knowledge in
the field of Strategic Design and Innovation. Through its
research projects and training activities, the institutes mis-
sion is to insert strategic thinking and innovation manage-
ment in the core of local productive and project culture.
The different activities developed within the Institute are
organized in three fundamental lines of work:
The generation of contents through research.
The documentation of contents through edition.
The communication of contents through training.

Thus, imdi Institute constitutes an space for active reflec-


tion, that proposes an interdisciplinary approach on the
complex relation between design, management, produc-
tion and consumption.

152 A travs de las experiencias


Paulina Becerra
Diseadora Industrial // Industrial Designer
Se desempea desde el ao 2000 como investigadora y
docente de la Facultad de Arquitectura Diseo y
Urbanismo de la Universidad de Buenos Aires. Coordina el
Instituto imdi, y forma parte del comit editorial de la
revista iF del cmd.
Since the year 2000, she works as researcher and professor
at the Architecture, Design and Urbanism Faculty of the
University of Buenos Aires. She coordinates the research
team, and is member of the editorial board of iF Magazine.

Silvia Fbregas
Sociloga // Sociologist
Desde el ao 2005 es docente de la Facultad de Ciencias
Econmicas de la Universidad de Buenos Aires.
Se desempea dentro del Instituto imdi como asistente de
investigacin.
Since 2005, she works as professor at the Economic
Sciences Faculty of the University of Buenos Aires.
At imdi Institute, she works as research assistant.

Nomi Galanternik
Diseadora Grfica // Graphic Designer
Se encarga del diseo grfico y la edicin de las publicacio-
nes del Instituto imdi, y es directora de arte de la revista iF.
She is in charge of the graphic design and edition of imdis
publications, and is also the art director of iF Magazine.

Georgina Pizzabiocche
Diseadora Industrial // Industrial Designer
Es docente, desde el ao 2005, de la Facultad de
Arquitectura Diseo y Urbanismo de la Universidad de
Buenos Aires. Se desempea dentro del Instituto imdi
como asistente de investigacin.
Since the year 2005, she works as professor at the
Architecture, Design and Urbanism Faculty of the
University of Buenos Aires. At imdi Institute, she works as
research assistant.

153 A travs de las experiencias


154 A travs de las experiencias
Centro Metropolitano de Diseo Centro Metropolitano de Diseo
En diciembre de 2001, el Gobierno de la Ciudad inaugur In December 2001, the City Government opened the pre-
la actual sede del Centro Metropolitano de Diseo (cmd), sent site of the Centro Metropolitano de Diseo (cmd), a
un organismo pblico que acta diseando e implemen- public entity which designs and implements programs
tando programas que permitan la creacin y transferencia which permit the creation and transference of know-how
de know-how entre los diversos actores de la cadena de among the different actors in the value chain, and offe-
valor, y poniendo de cara a las nuevas tendencias cultura- ring the stocks of resources to the new trends both in pre-
les los stocks de recursos tanto de tecnologas actuales sent and future technologies to drive the creation of new
como futuras para impulsar la creacin de nuevos produc- products or differentiated systems.
tos o sistemas diferenciados. The cmd promotes, designs and manages programs where
El cmd promueve, disea y gestiona programas donde con- the project and the business culture meet taking advan-
vergen la cultura del proyecto y la cultura empresaria per- tage of efficient resources in the value chain. The cmd
mitiendo un aprovechamiento eficiente de los recursos en plays a leading role in the management of design by
las cadenas de valor. El cmd asume un rol de liderazgo en aiming this knowledge towards the development of new
la gestin de diseo al orientar estos conocimientos hacia systems of products.
el desarrollo de nuevos sistemas de productos. In August 2005, the city of Buenos Aires was declared by
En agosto de 2005, la ciudad de Buenos Aires fue declarada the United Nations Education, Science and Culture
por la Organizacin de las Naciones Unidas para la Organization (unesco) as a city of design, within the pro-
Educacin, la Ciencia y la Cultura (unesco) como ciudad gram of the Net of Creative Cities of the Global Alliance
del diseo, dentro del programa Red de Ciudades for Cultural Diversity, whose object is to create new moda-
Creativas de la Alianza Global para la Diversidad Cultural, lities of association among the public and private sectors
que tiene por objeto instaurar nuevas modalidades de aso- and the civilian society, able to contribute to free the crea-
ciacin entre el sector pblico, el privado y la sociedad tive, social and economic powers of the cultural industries.
civil capaces de contribuir a liberar el potencial creativo, Buenos Aires was chosen as a city of design because it has
social y econmico de las industrias culturales. a strong public and private drive for the insertion and
Buenos Aires fue seleccionada como ciudad del diseo por- development of this discipline. And because it has also
que cuenta con un fuerte impulso pblico y privado de become a fertile land for the production of differentiated
insercin y desarrollo de esa disciplina. Y porque, adems, and intensive design products, offering a variety of profes-
se ha convertido en terreno frtil para la produccin de bie- sionals and study centers, research and innovation, gene-
nes de consumo diferenciados e intensivos en diseo, con- rating optimal opportunities to detect new trends of con-
tando con una gran oferta de profesionales y centros de sumption to inspire companies to generate new products.
estudio, investigacin e innovacin, generando ptimas In January 2006, Berlin (Germany) was designated as the
oportunidades para detectar nuevas tendencias de consumo second city of design in the frame of the program of the
que inspiren a las empresas a generar productos novedosos. Global Alliance for the Cultural Diversity of the unesco.
En enero de 2006, Berln (Alemania) fue designada como la And in May 2006 Montreal (Canada) was selected as a new
segunda ciudad del diseo en el marco del programa de la member of the program.
Alianza Global para la Diversidad Cultural de la unesco. Y
en mayo de 2006 fue nombrada Montreal (Canad) como
una nueva integrante del programa.

155 A travs de las experiencias

You might also like