Professional Documents
Culture Documents
EL CUENTO ESPAOL
EN EL SIGLO XIX
PREMIO MENNDEZ PELA YO 1948
P O R
M A D R I D
19 4 9
Talleres Grficos ISE.AN. Aguas, 13. - TeUfono "7-13-45. M A D R I D
J.
HILA i\
walte
Esta obra fu presentada como
Tesis Doctoral en la Facultad de
Filosofa y Tetras de la Universi-
dad de Madrid, y obtuvo la califi-
cacin de Sobresaliente, al ser le-
da, el 27 de noviembre de 1948, an-
te el Tribunal formado por D. Fran-
cisco Maldonado de Guevara, D.
Joaqun de Entrambasaguas y Pea,
D. Santiago Montero Daz, D. Ra-
fael de Balbn Tucas y D. Fernan-
do Tzaro Carreter.
Posteriormente, el Consejo Supe-
rior de Investigaciones Cientficas
otorg a este trabajo uno de los
Premios Menndez Pelayo 1948,
a propuesta del Tribunal formado
por D. Manuel Gmez-Moreno,
D. Juan Zarageta Bengoechea, D.
fos Vives Gatell, D. Mariano Bas-
sols de Climent y D. Antonio de
Tuna Garca.
Quiero expresar aqu mi ms
profunda gratitud a ambos Tribu-
nales, y muy especialmente a D, Ra-
fael de Balbn Tucas, que dirigi
la presente Tesis con todo inters y
cario, y a D. Joaqun de Entram-
basaguas, a quien debo valiosas ob-
servaciones.
NDICE GENERAL
Pgf.
DEDICATORIA 7
NOTA PRELIMINAR 9
INTRODUCCIN 11
Mgl-
CAPTULO V.CLASIFICACIN TEMTICA DE LOS CUENTOS DEL SIGLO XIX ... 201
Introduccin 203
CAPTULO VI.CUENTOS LEGENDARIOS 209
I. Cuentistas romnticos 211
II. Las Leyendas de Bcquer 219
III. Otros cuentistas ., 223
CAPTULO VILCUENTOS FANTSTICOS 233
I. Popularidad de Hoffmann y Poe en Espaa, en el siglo xix. 235
II. Cuentistas romnticos.Alarcn.Nez de Arce 239
III. Valera, Coloma, Prez Galds y otros cuentistas 249
IV. Emilia Pardo Bazn, Clarn y otros cuentistas finiseculares. 256
CAPTULO VIII.CUENTOS HISTRICOS Y PATRITICOS 261
I. Cuentos histricos. ... 265
II. Cuentos de la guerra de la Independencia 271
III. Cuentos de la guerra de frica 273
IV. Cuentos de la guerra carlista 275
V. Guerras de Ultramar 278
VI. Cuentos sobre el servicio militar 283
VII. Cuentos de inquietud nacional .'.. 288
EL T E R M I N O CUENTO
CAPITULO I
EL TERMINO CUENTO
1
La importancia que actualmente tiene el problema de los gneros litera-
rios se revel en las discusiones que, sobre los mismos, tuvieron lugar en el III Con-
greso Internacional de Historia Literaria, celebrado en 1939 en Lyn.
22 MAEIASO B A Q.U E E O BOYASES
1 bis Ya doa Emilia Pardo Bazn haba advertido este desdn de las pre-
ceptivas: El cuento ser, si se quiere, un subgnero, del cual apenas tratan los
crticos; pero no todos los grandes novelistas son capaces de formar con maes-
tra un cuento. (La literatura francesa moderna. III. El naturalismo, pg. 153.)
Y ella misma, pese a su devocin por las narraciones breves, crea que el
cuento era un gnero menor (ob. cit., pg. 62).
2 Retrica y potica o literatura preceptiva, por D. Narciso Campillo y Co-
rrea. Tercera edicin. Madrid, 1881, pg. 317.
EL CU E X X O E S P A O L E N EL SIGLO XIX 23
dos, y cuentos a los escritos en prosa; pero stas son distinciones pueri-
les que a nada conducen. L o importante es que sean buenos y apell-
dense como quieran 3. Como ejemplos de leyendas cita El Montserrat-e
y El estudiante de Salamanca, observando que al primero se le ha lla-
mado poema pico y cuento al segundo. Sobresalen en este gnero,
segn Campillo, el P. Arlas, el D u q u e de Rivas y Bcquer, cuyas
leyendas cita. La distincin de cuento y leyenda por la prosa o el ver-
so en que estn escritos, nos interesa v entraa un significado profundo
que Campillo no vio *.
Este mismo preceptista cuyos juicios pueden ser interesantes por
ser su autor notable cuentista vuelve a hablar del cuento al tratar
del origen histrico de la novela, que remite a la curiosidad de las pri-
meras sociedades por lo desconocido, curiosidad satisfecha con los cuen-
tos y tradiciones que se transmiten de padres a hijos.
7
Elementos de literatura, por Jos Coll y Veh. Sptima edicin. Barcelo-
na, 1885, pg. 327.
8
Introduccin al estudio de la asignatura de Retrica y Potica (principios
elementales de Literatura) y programa de la misma, por el doctor en Filosofa y
Letras D. Julin Anraiz. Vitoria, 1886, pg. 23.
26 31 A B I A NO B A Q U E S O GOI' A X E S
Y ms abajo:
La leyenda es una narracin o relato poco de un hecho conservado por
la tradicin. No exige la grandiosidad ni la transcendencia propias del poema
pico, bastndoles una tradicin local, de familia, o un hecho singular de cual-
quiera de los grandes personajes de la historia pasada. La sencillez es una de las
condiciones de la narracin legendaria, que ha de ser, por lo general, viva, ca-
minando directamente al desenlace, porque sera contrario a su naturaleza la
marcha solemne y reposada de los poemas.
Como ejemplo de esta clase de producciones indicaremos la titulada A buen
juez, mejor testigo, de Zorrilla.
El cuento, como variedad de la poesa pica, es una composicin de peque-
as dimensiones que desenvuelve una accin ficticia con el objeto de presentar
poticamente una ley moral, un principio filosfico o tambin describir los usos
y costumbres sociales. Admite gran variedad de asuntos, cambiando el estilo y
1 metro, segn las situaciones, y sustituyndose la forma dialogada a la narra-
tiva ] 0 .
Segn puede verse, las preceptivas del pasado siglo coinciden mo-
ntonamente en considerar el cuento como poema pico menor, o como
fragmento y germen, a la vez de la novela. En nuestra opinin,
el error fundamental est en presentarlo siempre como gnero subor-
dinado, sin independencia. Pues el cuento, si bien tiene relacin con
la poesa y la novela, representa, en su forma actual, un gnero nuevo,
completamente independiente. No es un producto hbrido ni un g-
nero menor. Es, sencillamente, la expresin literaria de una poca, como
9
Tratado de Literatura Preceptiva, por D. Saturnino Milego e Inglada.
Toledo, 1887, pg. 264.
w Id., pg. 265.
]
i Id., pg. 348.
E L C U i: X I O E S P A S O L ES EL SIGLO XIX 27
... y que los entes sobrehumanos dice Valera, de cuya existencia sabe-
mos por revelacin, pueden, a pesar de los peligros mencionados, aparecer en un
poema, en una leyenda o en un cuento, ya sea en verso, ya en prosa, con tal que
el autor nos lo presente de un modo digno y con el conveniente decoro 1J.
]2
Estudios crticos sobre la literatura, poltica y costumbres de nuestros
das. Madrid, 1864. Tomo I, pg. 141.
]!!
Id., pg. 221.
11
Id., pg. 2J2.
28 MARIANO B A Q U EK O G O Y A N E S
16
Estudios crticos... I, pg. 233.
i" Id., pg. 239.
Id. Tomo II, pgs. 205-206.
111
Es curiosa, a este respecto, la siguiente nota de Clarn: Hoy los grandes
poemas antiguos, para la mayora de los lectores que no pueden leerlos en el ori-
ginal y los leen en traducciones en prosa, que son las ms tolerables, vienen a
ser ms bien novelas, leyendas, cuentos, que otra cosa. Ejemplo: la Odisea. (Un
discurso de Nez de Arce. Folletos literarios. IV. Madrid, 1888, pg. 90.)
20
Que no es Espaa madre de novelistas eminentes! Pues cundo se re-
monta a mayor altura nuestro duque de Rivas, que ahora mismo entre nosotros
vive y entre vosotros se sienta, sino cuando vuela su poderosa y galana fantasa
por los verdaderos dominios de la novela y escribe sus histricos romances, sus
interesantes leyendas, su Azucena milagrosa, su Moro expsito o su incompara-
ble Don Alvaro? Parece que con la fuerza del sino conduce a los espaoles a com-
poner novelas, no obstante que huyan de semejante denominacin. (Discursos
ledos en las recepciones pblicas que ha celebrado desde 1847 la Real Academia
Espaola. Tomo II. Imprenta Nacional. Madrid, 1860, pgs. 394-395.)
30 31 A H l i l ' O B A Q U Ii 110 B O Y A S E S
21
Sermn perdido, pg. 19.
22
Nuevo Teatro Crtico, n. 8. Agosto, 1891, pg. 75.
28
Deca Clarn en su estudio sobre Galds: Se ha dicho, en general con
razn, que la novela es la pica del siglo, y entre las clases varias de novela, nin-
guna tan pica, tan impersonal como sta, narrativa y de costumbres, que Gal-
ds cultiva... (Galds. Ed. Renacimiento. Madrid, 1912, pg. 15.)
E L C E X I' O B S P A S O L E N E L S I G L O X I X 3J
tados, que no serien contados, qui los podrie contar, etc. Pero tambin
aparece, alguna vez, empleado contar con el sentido de referir, narrar:
cuentan gelo delant -i. La voz cuento no aparece en ningn verso, y
solamente cuenta en el sentido de accin y efecto de contar.
Los ms antiguos libros castellanos de narraciones hablan de fbu-
las, fabliellas, enxiemplos, aplogos, proverbios, castigos, etc., pero no
de cuentos.
As, en Calila e Dimna:
Et posiern ejemplos e semejanzas en la arte que alcanzaron.
... et posicin e compararon los mas destos ejemplos a las bestias salvajes
e a las aves -"'.
Don Juan Manuel emplea la voz fabliella para el Libro del Caba-
llero y del Escudero, y ejiemplo para las narraciones de El Conde Lu-
24
Vid. estas voces en la ed. de Ramn Menndez Pidal. Tercera parte. Vo-
cabulario. Ed. Espasa-Calpe. Madrid, 1945, pgs. 592-593.
25 Calila e Dimna. Ed. de A. G. Solalinde. Ed. Calleja. Madrid, MCMXVII,
pg. 13.
26 Versiones castellanas del Sendebar. E d . y prlogo de A . G o n z l e z Pa-
lencia. Consejo Superior de Investigaciones Cientficas. M a d r i d , 1946, p g . 19.
EL CU E N T O E S P A S O L E N EL SIGLO XIX . 33
Y en el ejemplo X X X I I :
29
Et el rey contol las maravillas et extraezas que viera... .
Del ejemplo X L V I I I :
... et contol aquella desventura quel haba contescido... Et desque fu
^on su padre, contol todo lo quel contesciera. Et desque el mancebo esto cont
a su padre... Et desque lleg a casa del amigo de su padre et le cont todo 80.
27
El conde Lucanor. Ed. de F. J. Snchez Cantn. Ed. Calleja. Madrid,
1920, pg. 145.
28
Id., pg. 148.
29
Id., pg. 174.
30
Id., pg. 317.
31
Id., pg. 318.
32
Libro de buen amor. Ed. de lulio Cejador en La Lectura. Espasa-Calpe.
Cuarta edicin, pg. 45 del tomo I.
33
Id., pg. 46.
34
Id, pg. 111.
85
Id. Tomo II, pg. 73.
El Cuento Espaol en el siglo xrx.3
34 MA E I A N O BA Q C E B BOTASES
m
Id., pgs. 156 y 157.
36 bis vid. L. G. Zclson: The title Libro de los Gatos (Romanic Review,.
1930).
87
M. Menndez y Pelayo. Orgenes de la novela. Ed. Nacional. Tomo L
Las citas corresponden, respectivamente, a las pginas 39, 40 y 41.
E L COE NT O E SPASO L E X EL SIGLO XIX 35
09
Cervantes y Pero Mexa, entre otros, empleaban ya la voz consejas para
designar narraciones orales, populares. Vid. ms adelante: El trmino cuento
en el Renacimiento.
En cuanto a textos romnticos, citaremos algunos ejemplos: En 1845, en el
nmero 19, del 6 de octubre, de la revista El Espaol, publicaba Gabino Tejado
una narracin titulada Mis viajes, en cuya introduccin deca: Yo no he visitado
esas mrgenes del Rhin, donde cada ola que las baa trae envuelta entre su es-
puma una de esas famosas consejas tenebrosas o extravagantes que apuntan los
viajeros curiosos en sus libros de memorias... En 1856, y en el n. 7 del Sema-
nario Pintoresco Espaol, apareci una narracin de L. M. Ramrez y de las
Casas Deza, titulada El conde don Julin. Conseja cordobesa^
Y Bcquer, en la leyenda El gnomo (1863), dice: ... completando, por de-
cirlo as, la ignorada historia del tesoro hallado por la pastorcilla de la conse-
ja... (Obras completas. Ed. Aguilar. Madrid, 1942, pg. 298). En la sptima
carta desde la celda: Conseja por conseja, all va la primera que se ha enredado
en el pico de la pluma. (Ed. cit., pg. 530.) En la carta octava: ... pero hasta
tiene sus barbillas blancuzcas y su nariz corva, de rigor en las brujas de todas
las consejas. (Id., pg. 545.) En la carta novena: A esta temible crtica..., qu
concepto le podra merecer sta, que desde luego calificara de conseja de nio?
<Id., pg. 547.)
EL CUENTO ESPASOl EN EL SIGLO XIX 37
'10 Clarn utiliz ingeniosamente esta acepcin popular para el ttulo de una
de sus series de narraciones: El Seor y lo dems son cuentos.
38 M A I! I A X O K A Q Tj E 11 O G O Y A X E S
11
Historia de la literatura nacional en la Edad de Oro. Barcelona,
MCMXXXIII, pgs. 330 y ss.
K
Novelillas las llamaba D. Juan Valera en el prlogo a Una docena de
ctenlos, de Narciso Campillo.
El, CUENTO ES PASO], EX EL SIGLO XIX 39
.no, tambin conocido por Litro di novelle c dil bel parlar gentilc. Esta
obra es de finales del siglo xm, de autor desconocido. Masuccio Sa-
lernitano, cuatrocentista, compone tambin un Novellino. En el si-
glo xvi, Mateo Bandello escribe sus Novelle. Ya en poca moderna,
Edmundo de Amicis compone Novelle (1872), al igual que Giovan-
ni Verga (Novelle rusticane, 1883), Salvatore di Giacomo (Novelle
napolitane), Adolfo Albertazzi (Novelle umoristiche, 1901), etc. Y
junto a stas, las Novelline popolari italiane (.1875) de Ildefonso
Nieri.
Se acercan ms las novelline a los cuentos y las novelle a las no-
velas? Posiblemente unas y otras equivalen a nuestros cuentos, ya
aparezcan con la forma de diminutivo normal el olvidado o con
la de doble diminutivo. Para la novela larga el italiano tiene la voz
romanzo.
La palabra novela penetra tardamente en Espaa, no tanto en
cuanto a su uso sino en cuanto a su autntico significado. Las edi-
ciones del Decamern de 1494, 1496, 1524, 1539, 1543, 1550, tra-
ducen cien novelas, lo que parece indicar que ya en tiempos de los
Reyes Catlicos el trmino novela significaba algo.
Sin embargo, aun siguen utilizndose otras voces para las narra-
ciones breves. El prlogo de la traduccin castellana de la Zuca del
Doni, en la edicin de Venecia, dice:
Est llena de muchas y provechosas sentencias, de muy buenos cxemplos,
de sabrosos donaires, de apacibles chistes, de ingeniosas agudezas, de gustosas bo-
beras, de graciosos descuidos, de bien entendidos motes, de dichos y prestezas
bien dignas de ser sabidas...
Curioso lector: Como oir, ver y leer sean tres causas principales, ejercitn-
dolas, por do el hombre viene a alcanzar toda sciencia, esas mesmas han tenido
fuerza para comigo en que me dispusiere a componer el libro presente, dicho
Alivio de Caminantes, en el que se contienen diversos y graciosos cuentos, afa-
bles dichos y muy sentenciosos. As que fcilmente lo que yo en diversos aos
he odo, visto y ledo, podrs brevemente saber de coro, para decir algunos cuen-
tos de los presentes. Pero lo que ms importa para ti y para m, porque no nos
tengan por friticos, es que estando en conversacin, y quieras decir algn con-
tecillo, lo digas al propsito de lo que trataren...
43
Silva de vara leccin. Madrid, 1669. A costa de Mateo de la Bastida. Pri-
mera parte, cap. XXII, pg. 74.
E I. C U ].'. X T O E S P A S O L E S 1L SIGLO SIS 4{
13
Id., pgs. 150-151.
e
Id., pg. 15.
17
Id., pgs. 151-152.
E I. C I.' E X T O E S P A X O I, E N E l S I (i L O X I X 43
48
Deca D. Juan Valera refirindose a esta clase de narraciones:
Pero tanto Sachetti y otros italianos, como nuestros espaoles D. Juan Manuel
y Timoneda, vivieron en tiempos de menos malicia, cuando la gente era menos
descontentadiza y exigente, cuando no haba peridicos donde no hay ancdota
que no se refiera, y cuando el viajar, ver mundo, presenciar lances y sucesos y
adquirir experiencias de los usos y costumbres eran prendas ms raras y estima-
das que en el da. Todava entonces el hombre que haba vivido y peregrinado
poda, sin exagerado amor propio, jactarse, como Ulises, de saber mil cosas que
no saban sus conciudadanos, y poda aspirar a instruirlos y a deleitarlos refirin-
dolas. (Prlogo a Una docena de cuentos.)
19
Y quirote advertir de una cosa, de la cual vers la experiencia cuando
te cuente los sucesos de mi vida, y es que los cuentos unos encierran y tienen la
gracia en ellos mismos, otros en el modo de contarlos; quiero decir, que algunos
hay que, aunque se cuenten sin prembulos y ornamentos de palabras, dan con-
tento; otros hay que es menester vestirlos de palabras, y con demostraciones del
rostro y de las manos, y con mudar la voz se hacen algo de nonada, y de flojos
y desmayados se vuelven agudos y gustosos. (Novelas Ejemplares. Ed. Rodrguez
Marn, II. Chis. Cast. Madrid, 1917, pg. 219.)
44 M A H I A S O ,B A Q U E H O (i O l ' A S E S
37
Ed. cit. Tomo I, pg. 206.
Id., pg. 207.
"' >'' Id., pg. 210.
48 M A l I A N' O 13 A () U E 1 O 0 0 Y A X E *
En cuanto a la opinin del autor sobre esta obra suya, vanse las.
pginas que a ella dedica en la Historia de sus libros, explicando su
gestacin. Alarcn, en 1874, apremiado por la obligacin de enviar
a una revista cubana algn cuentecillo gracioso, record el picares-
co romance de El corregidor y la molinera, lo escribi en forma breve,
de autntico cuento y luego lo fu ampliando hasta darle la for-
ma actual, bastante extensa m.
Este hallazgo nos servir para iluminar un poco, todo este confuso.
amontonamiento de datos: Si El sombrero de tres picos es llamado
cuento, es porque el autor dice haberlo odo narrar a un ciego roman-
cista. Con lo cual parece que hemos aprehendido, con cierta seguri-
dad, una de las caractersticas del cuento: su aire popular.
Al igual que en Cervantes, en Alarcn el trmino novela corres-
ponde a narracin original, escrita, mientras que cuento se adapta me-
04
J. F. Lujan: Pardo Bazn. Valera y Pereda (Estudios critico.'). Luis Tasso,.
editor. Barcelona, 1889, pg. 68.
6
Estudios v discursos de crtica histrica v literaria. Ed. Nacional. Tomo V,.
pg. 89.
66
La cuestin palpitante, p?. 95.
67
Nuevo Teatro Crtico, n. 10, pgs. 58-59.
68
Vid. Historia de mis libros, p<rs. 244 y ss.
EL CUESTO ESPASOL EN EL SIGLO XIX 5J
70
En una moderna antologa de cuentistas de lengua inglesa se define as
la short story:
Las formas de narracin breve han sido en aquellos pases sobre todo en
las Islas Britnicas y en los Estados Unidos de Amrica objeto de intenso cul-
tivo, ya desde las primeras dcadas del siglo xix; la historieta, o short story, en
particular.
Por short story entindese en ingls lo que en otras literaturas se ha dado en
llamar cuento literario: una narracin poco extensa (unas treinta pginas, por
lo comn), con un contenido moral o ideolgico, que suele patentizarse, a guisa
de moraleja, en el desenlace. (Los mejores cuentistas de lengua inglesa. Compi-
lacin y traduccin de M. Olivar. Tomo I. Ed. Plus Ultra. Madrid, 1946, pg. 7.)
71
Por ej., sus New Christmas stories. Tambin Dickens utiliz otros trmi-
nos. As, su tan conocido Cuento de Navidad titlase en ingls A Christmas
'Carol (Un villancico de Navidad), tal vez para diferenciarlo, por su aire popu-
lar, de otras narraciones ms literarias.
EL CUENTO ES P A S OL EX El, SIGLO XIX 53
... h nouvelle o novel i ta, que en el siglo xvm produjo con Voltaire y Di-
derot obras maestras... "'<.
76
Guy de Maupassant: Cuentos escogidos. Prefacio de Marcel Prvost. Ver-
sin castellana por Carlos de Batlle. Pars (s. a.).
77
El naturalismo, pg. 149.
78
Historia de la novela..., pg. 519.
79
La cuestin palpitante, pgs. 116-117.
b 3i A H A NO n \ c I: F H o ooyANE &
Las composiciones que los franceses y alemanes llaman nouvelles, v que nos-
otros, por falta de oir voz ms adecuada, llamamos -elaciones, difieren ele las
novelas de costumbres (romans de moeursj 81.
Kt
Semanario Pintoresco Espaol, n. 13, 30 marzo 1851, pg. 103.
M
Los mejores cuentos de os mejores autores espaoles contemporneos.
F.d. cic. pgs. 23 y ss.
58 II A I! 1 A X O B A Q U E 1! O G O Y A X E S
* i- #
85
Relaciones, pgs. 7-8.
80
Vulgaridad y nobleza (Cuadros de costumbres populares). Lib. de A. Ru-
bios. Madrid, 1919, pg. 14.
EL CUENTO KSFAOl EN EL SIGLO XIX 61
Las novelas que se escriban hace medio siglo estaban fundadas, casi exclu-
sivamente, en el inters de la accin; la mejor era la que se lea con ms impa-
ciencia de llegar al fin.
Comenzaron luego a escribirse obras del mismo gnero basadas, no en el inte-
rs de la accin misma, sino en la ndole de los personajes, en el estudio de los
caracteres y en la pintura de clases y tipos sociales. Y a estos libros se les sigui
llamando novelas.
Lo mismo pasa con el cuento, que era antes la relacin de un suceso falso
o de pura invencin, y se ha convertido en la narracin de un episodio de la
vida real; o a lo menos tan bien imaginado cjue lo parezca. Pero se le sigue lla-
mando cuento 88.
87
Id., pgs. 213 y ss.
88
Cuentos, de J. O. Picn. Biblioteca Mignon. Madrid, 1900, pgs. 9-10.
(,2 M.UIAKO BiQUEBO 0OIASES
89
Semanario Pintoresco Espaol, n. 2. 10 abril 1836.
00
Novelas, cuentos y. artculos. Sucesores de Rivadenevra. Madrid, 1 ^93,
pg. 11.
EL CC X T O E S P A S O L S EL SIGLO XIX 53,
01
Vid. la primera cita en Semanario Pintoresco Espaol, n. 28, 11 julio1
1841, pg. 217; y la segunda en el n. 52, 26 diciembre, pg. 409.
;2
' El Espaol, n. 18, 29 septiembre 1845. Y en la continuacin del articule
en el n. 22, dice el autor: Sigo mi cuento.
64 y A l i A :\ BA o r; E i; o t o i A S I; a
histricos: es una aventura, como tantas otras aventuras que por no haber sido
publicadas no han sido nunca conocidas 9B.
Por el contrario, Juan Eugenio Hartzenbusch da el subttulo de
Cuento moral a su narracin de tipo legendario-fantstico Una mrtir
desconocida o la hermosura por castigo, publicada en el Semanario Pin-
toresco Espaol en 1848. Y Juan de Ariza comienza, en el mismo ao,
a insertar en las pginas de dicha revista una serie de tradicionales
Cuentos de vieja. Ramn Franquelo y Romero publica, tambin en 1848,
una coleccin de Cuentos, mentiras y exageraciones andaluzas escritas
en verso. Y en 1849, el Semanario recoge una versin de la vieja pa-
traa del abad y el cocinero, con el ttulo de Un abad como hubo mu-
chos y un cocinero como no hay ninguno. Cuento, firmado por J;. Go-
doy Alcntara.
Obsrvese y perdnesenos la repeticin cmo la palabra cuen-
to es empleada casi nicamente para narraciones fantsticas, legenda-
rias, populares o versificadas. Para los simples relatos novelescos, vero-
smiles, son preferidas otras que ms adelante researemos.
En 1849, J. Gimnez Serrano titula cuento un relato publicado en
el Semanario: La casa del duende y las rosas encantadas. Y Manuel Lu-
cifer firma un Proverbio o cuento que parece historia. (Siempre cuento
en el sentido de mentira, opuesto a historia, verdad.)
Del ao 1850 es ya el citado Cuento de amores de Zorrilla y Heri-
berto Garca de Quevedo. En el Semanario Pintoresco Espaol aparece
en el mismo ao un Cuento de vieja, de Juan de Ariza.
Y al ao siguiente, J. E. Hartzenbusch dio a conocer en la misma
revista La novia de oro. Cuento en castellano antiguo. Eduardo Lpez
Pelegrn publica sus Cuentos de antao, coleccin de leyendas de la Edad
Media.
Una narracin annima, La yerba de virtudes, subtitulada cuento,
es insertada en el Semanario en 1852. Otras dos en 1853: La capa roja,
cuento nocturno, y El cambio de las edades, cuento. Dos narraciones
fantsticas firmadas aparecen en el mismo ao y en la misma revista:
El espejo de la verdad, cuento fantstico, de Vicente Barrantes, y Alma
por alma, de A. Gil Sanz.
Y al llegar aqu es preciso citar, como caso aparte, el de los relatos
de Antonio de Trueba, seguidor e imitador de Eernn, que utiliza, sin
03
Semanario Pintoresco Espaol, n. 44, 1 noviembre 1846, pg. 347.
EL CUENTO ESPAOL EN EL SIOLO XIX
fP
8
* Cuentos de color de rosa. A. Rubios. Madrid, 1921, pgs. 78 y ss.
ij
Cuentos de madres e hijos. Barcelona, 1894, pg. 9.
06
El Museo Universal, n. 25, 23 junio 1861.
El Cuento Espaol en el siglo X I K - 5
M .V R 1 J X 0 B A- I V Y, H O G O YAN E S
66
97
Jos de Castro y Serrano: Historias vulgares. Tomo I. Madrid, 1887,
pgs. 7-8.
A esta cita podra agregarse alguna otra, no menos significativa.
En 1884 publicaba Juan Toms Salvany una coleccin de relatos breves con
el ttulo De tarde en tarde. Cuentos y novelas. Aunque todos los relatos inclu-
dos en el volumen vienen a tener dimensiones parecidas, Salvany reserva la voz
cuentos slo para los des primeros El pndulo milagroso y Los estornudos del
diablo de carcter fantstico, mientras que para los restantes que l cree de
carcter naturalista emplea sin escrpulos el trmino novelas.
Vid. el prlogo de dicha obra, donde dice textualmente: A las novelas pre-
ceden dos cuentos, fantsticos los dos... (pg. XI). Y ms abajo: Cuentos,
es decir, mentiras! exclamar tal vez torciendo el gesto algn naturalista in-
transigente. Cuentos, es decir, mentiras, s, seor le objetar.; invencio-
nes ideales para copiar ms libremente el natural y ofrecrselo a V. con cuanta
verdad me ha sido dable, envuelta en el una doctrina, una enseanza o como
quiera V. llamarla, que a m me ha parecido provechosa (pg. XII). Vasp
cmo an en 1884 sobrevive el concepto tradicional de cuento como ficcin IDO-
razadora, didctica.
EL CCENT O ESP ASOL EN EL SIGLO XIX 69
hoy da, una cosa es el cultivo del gnero y otra el uso de la palabra,
anomala sta menos dable en el caso de la novela.
Cuando las gentes hablan de novelas, todos sabemos lo que quie-
ren decir, y la palabra tiene siempre un tinte literario. Por el con-
trario, el trmino cuento se utiliza ms en el sentido de mentira o re-
lato tradicional, que para designar un concreto gnero literario.
Si escribir hoy un cuento es tarea de la mxima calidad literaria
y en algn caso se estima no menos que escribir una novela, se debe
a los narradores del siglo pasado, que se entregaron con toda vocacin
y entusiasmo, como respondiendo a una consigna de la poca, a redi-
mir un gnero que pese a haber sido el ms antiguo recurdense
nuestros primeros prosistas, fu decayendo hasta quedar convertido
en algo popular, conseja fabulosa, chascarrillo o narracin infantil.
Maupassant, Dickens, Clarn, Emilia Pardo Bazn, Andreiev, Che-
jov, Alian Pe, y tantos otros geniales cuentistas del siglo pasado, fue-
ron los creadores de ese gnero nuevo, breve, intenso y expresivo.
Estas consideraciones nos han apartado en cierta manera de la
cuestin esencial, es decir, de la puramente terminolgica.
Habamos seguido, cronolgicamente, el uso de la voz cuento,
hasta llegar a una poca en que, con alguna excepcin, era admitida.
Y ahora cabe preguntarse cules eran los trminos empleados para
designar un gnero, que aunque no fuera llamado cuento, pueda con-
derarse como tal.
Las denominaciones estn ligadas a las caractersticas de los rela-
tos, y abundando los histricos y legendarios en los aos romnti-
cos, es natural que los ttulos aludan a esta clase de temas. En 1838,
Miguel de Hue y Camacho publica sus Leyendas y novelas jerezanas.
En el mismo ao y siguientes, el Semanario Pintoresco Espaol inser-
ta varias Baladas y Leyendas. En 1839, esta revista publica una na-
rracin de Carlos Garca Doncel sobre El reloj de las monjas de San
Plcido, subtitulada Tradicin, y varios artculos de Costumbres que,
en muchos casos, son cuentos. En los nmeros de 1840 siguen apare-
ciendo estos artculos, junto con algunas llamadas Novelas de costum-
bres, como Manuel el Rayo y Mariano, de J. M. de Andueza, cuentos
por su extensin. Tambin sigue publicando Baladas, Tradiciones y
Episodios histricos. En 1841 colaboran en sus pginas Navarro Vi-
lloslada, con algunos Recuerdos histricos y Leyendas nacionales; Cle-
mente Daz, con Costumbres provinciales; Corte y Ruano, Nicols
EL CUENTO ESP A SOL EN EL SIGLO XIX 71
99
Epistolario de Valera y Menndez Pelayo: Publicaciones de la Sociedad'
Menndez Pelayo. Espasa-Calpe. Madrid, 1946, carta 222, pg. 311.
EL CUENTO E S I' A S O L EN EL SIGLO XIX 73
# # #
EL GENERO LITERARIOCUENTO
CAPITULO II
EL GENERO LITERARIO CUENTO
1
Transcribimos a este respecto el siguiente pasaje, escrito en 1862:
El siglo xix ha dado la voz de alerta. El comercio une a unos hombres con
otros bajo el poderoso vnculo del inters; las locomotoras ponen en comunica-
cin constante a los pueblos, que se aman porque se conocen; la igualdad civil
sustituye al privilegio; el trabajo, al derecho de conquista; la ley de amor, al
derecho de fuerza; la razn, tanto tiempo oprimida y esclava, tiende a levantarse
sobre la fe; la religin y la filosofa, tanto tiempo divorciadas, tienden a unirse,
a hermanarse bajo una sola frmula, y todo indica que la Humanidad ha puesto
su pie gigante sobre la indefinida senda del progreso y que se acerca con firme
paso al cumplimiento de su fin, a la unificacin del gran todo espritu y el gran
todo naturaleza, bajo Dios. Y el hombre del siglo xix, que se siente animado
EL CUENTO ESPAOL EN EL SIGLO XIX 81
para realizar su destino, no como simple unidad que marcha a un fin particular
independiente, sino como parte inmediata de una totalidad a cuyo fin general
necesariamente concurre; el hombre del siglo xix, que subido sobre la cima de
la Historia puede ver con ojos serenos, entre los escombros de lo pasado y los
encontrados elementos de lo presente, la mal encubierta senda de lo porvenir por
donde la Humanidad camina a la plenitud de los tiempos; a la presencia de ese
gran espectculo que en vano quieren negar algunos espritus pequeos, enemi-
gos de la razn y esclavos de un ciego fanatismo, puede exclamar con voz de
trueno: El siglo xix no es el ropn tejido con los pedazos viejos de otros siglos;
es el- montn de soles amasado sobre montones de sombras; es el ms grande de
los siglos; el da ms grande de la humanidad en la historia (El Museo Uni-
versal. La poesa inglesa desde el siglo XVI, por Federico Leal, n. 21, 23 mayo
de 1862).
Tan pretenciosas, enfticas y a la vez ingenuas palabras, definen bien la men-
talidad de una poca. Pero ya en 1891 deca Leopoldo Alas:
Mas no hace falta, a mi entender, para que se emprendan con valor y cons-
tancia las reformas indiscutibles, que hagamos tabla rasa de la tradicin, que
nos figuremos abstractamente colocados en un mundo nuevo, como si acabra-
mos de descubrir el suelo que pisamos, o como si saliramos del Arca de No y
toda la tierra no fuera ms que el cementerio de toda la historia, condenada a
universal catstrofe. Estas palingenesias absolutas que decretan escritores y fil-
sofos un poco ligeros no son ms que ilusiones; no hemos de estar creando el
mundo todos los das; no hemos de figurarnos como generaciones que estrenan
la civilizacin y pueden olvidar el pasado. No somos ms que un eslabn de una
cadena que no sabemos ni dnde empieza ni dnde acaba (Folletos' literarios.
VIII. Un discurso. Librera de F. Fe. Madrid, 1891, pgs. 30-31).
El Cuento Espaol en el siglo xix.6
82 MARIANO B A Q U E R O ti O Y A N E S
2
Georg Brandes: Las grandes corrientes literarias en el siglo XIX. Ed. Ame-
ricalee. Buenos Aires, 1946. Tomo I, pg. 158.
90 MARIANO BAQUEEO GOYANES
en la gracia del cuentista, fltrase a travs del cuadro una gota de amarga irona,
como al contarnos la suerte de El retrato (Libros y autores espaoles, pg. 240).
Jacinto Octavio Picn se inspir en este artculo de Mesonero Romanos para
componer un cuento titulado tambin, El retrato.
11
En algunas modernas antologas de cuentos espaoles aparecen narracio-
nes de El Solitario. Federico Sez de Robles selecciona Plpete y Balbeja en sus
Cuentistas espaoles del siglo XIX. Crisol, n. 105. Ed. Aguilar. Madrid. El mis-
mo relato es incluido por Pedro Bohigas en Los mejores cuentistas espaoles.
Tomo I. Ed. Plus Ultra. Madrid, 1946. Esta misma antologa publica como cuen-
tos El castellano viejo, de Larra, y Una noche de vela, de Mesonero Romanos.
12
Cuentos escogidos de autores castellanos contemporneos. Seleccin de G-
mez Carrillo. Ed. Garnier, Pars, 1894.
El Cuento Espaol en el siglo xix.7
98 MA E I A N O B A Q U E K O O O 1' A N E S
y eso ni les quita ni les pone mrito, pero debiera excluirles de la antologa.
Garnier 13.
El caso de Taboada no ofrece problema, pero el de Pereda impone
algn distingo. Cabe, efectivamente, excluir a Pereda de una anto-
loga de cuentos? Depende de lo que de l se seleccione, pues si bien
algunas de sus narraciones caen plenamente en lo costumbrista, otras
se acercan al cuento o poseen sus caractersticas u.
Y esto no supone que creamos en un Pereda creador de cuentos,
pero tampoco en un Pereda al que deban estar cerradas las puertas,
de toda antologa de cuentos. Y de hecho no lo estn, ya que en cual-
quiera de ellas se encuentra siempre una narracin del escritor mon-
tas, cuyo arte slido y gigantoide era ms apropiado para la novela
que para el cuento, gnero delicado, frgil, casi femenino pudiera,
resultar revelador el hecho de que quien ms cuentos escribiera en Es-
paa haya sido una escritora, la Pardo Bazn.
Por tanto y pese a los reparos expuestos, no puede ilen-
ciar.se el nombre de Pereda en cualquier estudio que sobre el cuento-
espaol se haga, teniendo presente, adems, que cultiv con inimitable
gracia el tema rural, uno de los que ms narraciones breves ha ins-
pirado.
En 1864 aparecieron las Escenas montaesas con un prlogo de-
Trueba. En esta coleccin no hay propiamente ningn cuento. Se
acerca a este gnero La leva, vigoroso aguafuerte con personajes de
cuento realista y con trama lo suficientemente emotiva como para des-
bordar el inters de un artculo de costumbres. En la misma lnea de-
emotividad est El fin de una raza. El movimiento y el dilogo de
A las Indias presta inters a la accin, pero no hace de ella un cuento.
JS
Vid. Nuevo Teatro Critico, n. 30.
14
Por escritor costumbrista tena Manuel de la Revilla a Pereda: Puede
asegurarse que el gnero cultivado por El Curioso Parlante (y antes por Larra)
no existe ya. El cuadro de costumbres de que dejaron tan notables muestras
Cervantes en su Rinconcte y Cortadillo v su Coloquio de los perros; Vlez de
Guevara en su Diablo Cojudo; Francisco Santos en su Da y noche de Madrid, y
tantos otros en obras no menos insignes, no tiene hoy entre nosotros ms cul-
tivadores que D. Jos Mara Pereda, inferior a nuestro juicio a El Curioso Par-
lante, como quiera que sus valiosas dotes estn oscurecidas por sus deplorables
intransigencias ultramontanas (Obras. Madrid, 1883, pg. 4 0 ) .
Y Prez Galds deca de los Tipos y paisajes, que eran rudimentos de nove-
las o materiales reunidos para componer cuadros ms o menos amplios y com-
plejos de la humana vida (Discurso de contestacin al de ingreso de Pereda en.
la R. A. E. 1897, pgs. 40-41).
EL CUENTO ESPAS1 EN EL SIGLO XIX 99
19
Vid. las pginas que a estos relatos dedicamos en nuestro captulo de
Cuentos satricos y humorsticos. A esta clase de narraciones debi de aludir
A. Gonzlez Blanco al decir que Clarn escribi cuadros de costumbres, cuentos
morales, cuentos lricos (Historia de la novela..., pg. 496).
102 MARIANO BiQUEEO GOYiSES
22
En el libro hay cuentos en prosa y seis composiciones en verso. En Ios-
cuentos y en las poesas todo est cincelado, burilado, hecho para que dure, con
primor y esmero, como pudiera haberlo hecho Flaubert o el parnasiano ms
atildado (Cartas americanas. 1899, pg. 214).
106 MARIANO BAQEEO OOIANES
# # #
31
Osvaldo Orico: Sus mejores cuentos. Prlogo de Gregorio Maran. Ma-
drid, 1947, pgs. VII-VIII.
116 MAK1A N O B A Q V, I! O t O Y A N E S
de que all hay en potencia una gran novela, como dice Maran, es
que estamos ante un mal cuento, ante una novela frustrada.
El buen escritor sabe distinguir los asuntos y nunca elegir un
tema de novela para cuento o viceversa. Porque juzgamos un error
esa creencia de suponer una nica clase de asuntos, susceptibles de ser
transformados en novelas largas, novelas cortas o cuentos, segn la ex-
tensin con que se narren. Es preciso darse cuenta de una vez de que
no reside la virtud especfica de esos gneros en sus dimensiones, sino
en la ndole de sus argumentos. Imaginad un cuento tpico Adis,
Cordera! de Clarn, Solo! de Palacio Valds, por citar dos muy cono-
cidos convertido en novela. El resultado sera poco menos que un
engendro, pese a las dotes narrativas del autor, capaz de crear situa-
ciones secundarias o de encantar con su estilo y sus descripciones. El
buen cuento, el autntico, jams suscitar en nosotros esa impresin
que Maran cree encontrar nada menos que en Maupassant, cuyos
cuentos breves no podrn ser nunca concebibles como novelas: El bi-
cho de Belhomme, El cordel, Minu, etc.
El cuento, pues, no se diferencia exclusivamente de la novela en
las cosas accesorias, inexistentes casi en el primero y fundamenta-
les en la segunda. Se diferencia repetimos en la ndole de los
asuntos, no susceptibles de ser transformados en novelas si no es arti-
ficial y forzadamente. El cuento que equivalga a novela en sntesis es
un producto monstruoso; la novela que pudo ser y que por. incapaci-
dad narrativa de su autor qued transformada en raqutica sinopsis
sin mrito alguno.
Henri Mrime, estudiando una coleccin de cuentos de Ramn
Prez de Ayala que l llama nouvelles, deca:
On a souvent remarqu qu'entre le romn et la nouvelle il n'y a pas seule-
mente une diffrence de longeur. Le romn suit l'aventure dont il s'agit, depuis
ses origines jusqu'a a ses dernires consequences; il esl par bien des cts une
chronique, c'est--dire un rcit chronologique dont le plan se modele sur l'ordre
mme des vnements et dont l'exactitude ne s'accommode ni d'omissions ni de
raccourcis. La nouvelle choisit ses sujets entre ceux dont la crise, par se rapidit,
requiert la brievet: elle simplifie, condense, procede par omission autant que
par dveloppement; elle projette sa lumire sur quelques circonstances d'une si-
tuation; elle n'est point le grand tableau de genre, mais la miniature exactement
dessine. De la nouvelle au romn, puisque par tant de traits ils s'opposent, peu
d'crivains ont russi passer. Les uns sont nouvellistes comme Prosper M-
rime, les autres sont rotnanciers comme Stendhal, mais on ne concoit ni Prosper
Mrime s'essouflant jusqu'a produire un romn ni Stendhal se restreignant aux
limites de la nouvelle. Diffrence de temprament enue deux crivains objec-
EL CUENTO ESP A SOL EN EL SIGLO XIX 117
lera-t-on- plutt que diffrence cutre dcux genres littraires. Sans doutc, mais
si l'ccrivain se vouc a l'un des deux genres l'cxclusion de l'autre, c'est qu'il
sent obscurment entre lui et le genre choisi une affinit, una harmonie qui
rendra fructueux son effort. La diffrencc, elle n'est pas seulement entre la nature
des tlenles, mais aussi catre les dcux conceptions. Salvons en Balzac, Pauteur
du Pire Goriot ct du Colonel Chabert, una rarc Gxception, pues qu'il a s,u tour
a tour amplificr ses ceuvrcs qusqu'a aux climensions de la comedie humaine ou
les reduire aux proportions de la nouvelle 32.
No dir yo, como cierto crtico, que es ms difcil escribir un cuento que
una novela, porque esto es relativo, como deca D. Hermgenes I.
Siempre que se habla de las dificultades de un gnero literario, recuerdo lo
que deca Canalejas, mi querido e inolvidable maestro de literatura, a un disc-
pulo que aseguraba, guindose por la enseanza de algunos preceptistas, que el
soneto era la composicin mtrica ms difcil.
Para m, s deca Canalejas; es cosa muy difcil un soneto; tan difcil,
que nunca he escrito ninguno; pero lo mismo digo de las dems clases de com-
binaciones mtricas. Mas un poeta verdadero no le entendera a usted eso de la
dificultad especial de los sonetos.
Lo mismo sucede con los cuentos y novelas; no es ms difcil un cuento que
una novela, pero tampoco menos; de modo que hay notoria injusticia en consi-
derar inferior el gnero de las narraciones cortas, en el cual, por cierto, se han
hecho clebres muchos escritores antiguos y modernos, que no hay para qu
citar, pues bien conocidos son de todos 86.
12
Modernamente, Proust, Rolland, Duhamel, Jules Romains y otros auto-
res han continuado cultivando este tipo de novela-ciclo, tan caracterstico de la
literatura francesa. Entre los autores ingleses recurdese a Galsworthy, autor de
las sagas de los Forsvte,
124 MARIANO BAQCKSO O OY AN E S
13
Cuentos escogidos, de Maupassant, con prlogo de Marcel Prvots. Ver-
sin castellana por Carlos de Batlle. Pars (s. a.).
46
Ob. cit., pg. X.
47
Esto no debe entenderse a rajatabla, ya que en muchos cuentos son obser-
vables los tres perodos que distingue Azorn: prlogo, desenvolvimiento y ep-
logo (El arte del cuento. A B C, 17 enero 1944). As, en Adis, Cordera!, el
prlogo equivaldra a la descripcin del pnto Somonte y de la vida idlica que
Rosa, Pinn y la vaca llevan en l. El desenvolvimiento lo constituiran la venta
de la vaca y el dolor de los nios. Y la marcha de Pinn, ya mozo, como soldado
a la guerra, sera el eplogo.
De todas formas, estos tres tiempos estn muy apretados, y especialmente el
primero prlogo ha de ser siempre muy breve. El mismo Azorn reconoce
126 11 A E 1 A N O B A Q O E E O G O Y A S E S
Los estrechos lmites del cuento son, por tanto, los que crean una
serie de caractersticas que lo diferencian radicalmente de la novela.
En sta, dilogos, descripcin del paisaje y descripcin de las psicolo-
gas, son tres elementos importantsimos que al pasar al cuento su-
fren una profunda transformacin.
El dilogo es tan decisivo en la novela, que para algn crtico cons-
tituye su ms esencial elemento. Deca Ortega y Gasset:
En la novela el dilogo es esencial, como en la pintura la luz. La novela
es la categora del dilogo.
Y como ejemplo:
Cervantes en el Quijote, adems de otros tremendos donativos, ofrece a la
Humanidad un nuevo gnero literario. Ahora bien: el Quijote es un conjunto
de dilogos. Tal vez esto dio motivo a discusiones entre los retricos y los gra-
mticos de su tiempo; certifique quien sepa de esta materia si puede referirse
a algo parecido lo que Avellaneda dice al comienzo de su prlogo: Como casi
es comedia toda la historia de Don Quijote de la Mancha...
La luz es el instrumento de articulacin en la pintura, su fuerza viva. Esto
mismo es, en la novela, el dilogo "18.
que no se puede llevar al lector durante cierto trecho para enfrentarle luego con
una vulgaridad. Desde el primer instante, anlogamente a lo que sucede con el
teatro, el lector ha de entrar en el cuento.
48
Vid. el ensayo Adn en el Paraso, publicado en Obras completas de Or-
tega y Gasset. Revista de Occidente. Madrid, 1946. Tomo 1, pgs. 485-486.
EL C N TO E S A S O t N L S 1 U L O XIX 12?
49
Los dos cuentos citados se encuentran en la serie El Seor y lo dems
son cue7itos.
30
Perteneciente a la serie Cuentos de amor, pg.s 293 y ss.
128 S i E H M O HQIESO GO'fASS
62
Obras completas de Palacio Valds. Ed. Aguilar. Tomo II, pgs. 1.299-1.300.
132 M A J A N O B A Q Tj E B O G O i" A N E S
36
Galds, creyendo que su propensin a la abundancia expresiva era pro-
pia del carcter nacional, juzgaba difcil el cultivo del cuento en Espaa:
<(Pero la introduccin del cuento en nuestros mtodos literarios de trabajo no
era empresa fcil, pues los escritores de ac propendamos a las longitudes y a
dormirnos sobre las cuartillas, sin duda porque la gran correa de nuestro idioma
facilita el fraseo, el desarrollo verbal, y stos desatan, sin sentirlo, la sarta ana-
ltica de las ideas. nicamente Trueba y Fernn-Caballero haban acertado en el
gnero, conteniendo sistemticamente dentro del molde de la ideacin y de la
chachara infantiles (Prlogo cit., pg. VIII).
37
La literatura francesa. Tomo II. La transicin, pg. 68.
58
Ob. cit., pg. 1.
39
Un cuentista tan digresivo como Eduardo Bustillo se daba cuenta, sin
embargo, de que no convena al cuento el excesivo detallismo. As, en su nove-
lita Vuela dice: En estas narraciones cortas, el lujo de los detalles es imposible,
y, por lo tanto, ha de quedar a cuenta del avisado lector el razonar y explicar la
brutalidad de los hechos por la fuerza de los caracteres que ve apuntados y por
la influencia del ambiente que los personajes respiran (Cosas de la vida. Ma-
drid, 1899, pg. 119).
Y en La noche de Reyes dice: Los infortunios de Paquita acusan un crimen;
pero su historia debe durar lo que dura un cuentecillo en una reunin amena;
literatura de ropa ligerita, paso breve y color vivo; en consonancia, en fin, con
la voluble impaciencia de nuestra raza y la agitacin de la vida moderna (El
libro azul. Madrid, MDCCCLXXIX, pg. 228).
Otra cita curiosa a este respecto es la que tomamos de un cuento de Jos
Requena y Espinar publicado en 1862, tan carente de unidad y lleno de digre-
siones, que hace decir al autor:
Perdonen nuestros lectores que les traigamos como pandereta de bruja.
Las indecisiones e inconsecuencias son una especie de epidemia que ataca a
todos los narradores de cuentos e historias (El Museo UniversaL La cabra tira
al monte, de Jos Requena y Espinar, n. 30, 27 julio 1862, pg. 240).
E TJ C U E N T O BSPASOl EN E L SIGLO XIX 137
* # *
fas en la mente del poeta lrico, que suele concebir de una vez el pensamiento
y su forma mtrica eB.
Consideramos exactsimos estos juicios de la Pardo Bazn, trasun-
to de una repetida experiencia que nos proporciona ya, inequvocamen-
te, la autntica razn de ser del cuento.
Decamos que el cuentista es el creador de la narracin y del lmite
de sta a la vez. Digamos ahora que se asemeja en esto al poeta, crea-
dor del pensamiento y de las justas, medidas palabras que lo expresan.
La creacin artstica es un fenmeno que tiene sus causas en el
deseo que el hombre experimenta de expresar bellamente algo que sien-
te, que le acongoja, que le hace feliz, que le desborda su ser. Esos sen-
timientos, esas ideas, son expresables con las diversas modalidades arts-
ticas que hablan al hombre a travs de sus distintos sentidos.
Hay sentimientos slo expresables en msica, como hay concep-
ciones slo transformables en pintura. El primer impulso, tumultuoso,
impreciso, que el hombre siente en el trance mismo de la inspiracin,
cristaliza luego en una u otra forma artstica, segn se sirva el creador
de los colores, de las masas, de la luz, de los sonidos, de las palabras...
Pero es que aun dentro de la creacin literaria hay que distinguir
los asuntos segn sean expresables bajo la forma de drama, de novela,
de poema, etc. Veces hay en que al creador se le aparece el tema ini-
cial como idneo para ms de un gnero literario. (Galds transfor-
maba sus novelas en dramas; Valle-Incln y Azorn han convertido
cuentos en novelas.) Ha de ser gozoso y angustioso, a la vez, sentir la
tentacin de los diversos cauces expresivos en los que verter la primera
materia artstica, el manantial mismo de la creacin.
Sin embargo, con la poesa sucede que pensamiento y forma se le
aparecen al creador de una vez a despecho de posteriores retoques y
pulimentos, como si no hubiera otra forma expresiva y otras pala-
bras que aquellas surgidas de no se sabe dnde, como dictadas miste-
riosamente al poeta.
Con el cuento ocurre algo parecido. No es que el autor vea a la
vez el asunto y las palabras exactas con que ha de narrarlo, pero s que
intuye el lmite y a l se ajusta, no narrando ms que aquello, precisa-
mente, que se le apareci en la primera y nica inspiracin.
Recurdese lo que Prvost deca acerca de cmo compona Maupas-
05
Vid. prlogo a Cuentos de amor, pgs. 9-10.
i 42 SI A T [ A N O B A Q TJ F t O G O i S I S
08
El arte del cuento, artculo publicado en ABC. del 17 de enero de 1944.
v> Id.
L CUENTO ESPAOL EN L SIGLO XIX 143
dse que Jos Coll y Veh deca en su preceptiva que el nombre de cuen
tos se aplicaba a algunas novelitas en prosa, ms poticas de lo que
generalmente acostumbra a ser la novela. Recurdese tambin cmo
D. Cndido Nocedal, en su discurso de ingreso en la R. A. E., cali-
fic de poemas las novelitas de costumbres de Fernn Caballero)). O
cmo Clarn, estudiando las dificultades del cuento, deca que no podra
cultivar este gnero quien no fuera poeta en el lato sentido de la pa-
labra.
Digamos, tambin, que la Pardo Bazn daba el nombre de His-
torietas y poemillas a sus Cuentos sacro-profanos, y que Valera deca:
Estos poemitas en prosa que llamamos cuentos 68.
Un escritor francs, magnfico cuentista, podr servirnos de clave
para mejor aclarar lo que venimos exponiendo. Nos referimos a Al-
fonso Daudet, a quien la Pardo Bazn tena por cuentista neto, hasta
el punto de decir que los captulos de sus novelas podan leerse aisla-
damente sin desmerecer. Y de este modlico cuentista dice:
(MJ
El autor que empez por poeta y sigui por cuentista... .
Clarn, siempre tan avizor, tan de vuelta de todos los ismos, es au-
tor de un ensayo sobre La novela novelesca, que trata en realidad de la
novela potica n, donde dice, entre otras cosas:
La novela contempornea, si bien con excepciones, es poco potica, aunque
sea obra de grandes estilistas. La Rve, de Zola, es algo potica, y podra serlo
mucho ms; Madame Bovary, a no ser el final, que es pura poesa... Pepita Ji-
mnez y El amigo Manso y Marianela son algo poticas. Pero qu es la novela
potica? No lo puedo explicar, a lo menos en pocas palabras; pero estoy seguro
de que sera muy bien venida. De esta novela, que tendra mucho de lo que pide
Prvost, ms que otras cosas, sacaramos impresiones parecidas a ese perfume
ideal que dejan los Heder de Goethe; el Reischebilder, de Heine; las Noches, de
Musset; cualquier cosa de Shakespeare..., y el hlito ideal de Don Quijote 7S.
# # #
I. EL ROMANTICISMO Y EL CUENTO
leer las obras que se publicaban. No escriban ms que los que por naturaleza
estaban llamados a hacerlo. Ahora escribe todo el censo electoral. Hace sesenta
aos se publicaban en Espaa, cada ao, cinco o seis novelas. Ahora se publican
todos los das (Obras completas. Ed. Aguilar. Tomo II, pg. 828).
2
Fernn Caballero: Cuadros de costumbres. Con un prlogo del Marqus
de Molins. Lib. Rubios. Madrid, 1917.
156 II A H I A N O B A Q U E H O G0AKE8
'J El gnero periodstico, con sus artculos de crtica literaria y sus crnicas
chispeantes, puede, en fin, decirse que nace en la poca romntica (Cejador:
Historia de la lengua y literatura castellana. Tomo VII, pg. 87).
L CUENTO ESPAOL N L S 1 (} L O X I X l5g
1
Cuadros de costumbres, pg, 7.
160 M A l A N O B A Q K H O G O YA N E S
5
Cuentos escogidos de Guy de Maupassant. Prefacio de Marcel Prvost. Ver-
sin castellana por Carlos de Batlle. Librera Ollendorf. Pars (s. a.), pgs. VIH-IX,
t L C U E N T O B S I M S U L E M B U S I G L O X I X 15j
Y u n p e r i o d i s t a , A r t u r o V i n a r d e l l R o i g , se j a c t a b a en 1 9 1 2 , e n la
I
Los mejores cuentos de los mejores autores espaoles contemporneos. Pa-
rs, 1912, pgs. 9-10.
11
La literatura francesa, III. El Naturalismo, pgs. 149-150.
EL CUENTO ESP A SOL EN EL SIGLO XXX 163
La fantasa, sin embargo (no significando con esta palabra los fuegos arti-
ficiales de la imaginacin, sino un grado de emocin potica que sobrepuja a la
realidad), no inspir a nadie como a Alfonso Daudet, primer gran cuentista
dentro de la escuela a que aparece afiliado, y a la cual reconcili con el pblico,
repelido por el creciente brutalismo de las narraciones de Zola 12.
Los .otros, los de los cuentos cortos, son nerviosillos, atrevidos, y creen
tener una imaginacin como una mquina fotogrfica reformada, de esas que
retratan en un abrir y cerrar de ojos.. Pero como no quieren ser menos que los
otros en lo de escribir mucho, se desquitan de la necesaria brevedad del cuento
escribindolos por docenas y hasta por millares. El caso es que ni a unos ni a
otros les ha de quedar piz.ca de prosa en el cuerpo l e .
14
Vid. el ya citado artculo sobre La prensa y los cuentos.
16
El Naturalismo, pg. 155.
w Mezclilla. F. Fe. Madrid, 1889, pgs. 171-172.
BL CUENTO ESTA S O L EN EL S I t L O XIX 1(J7
20
H. Pseux-Richard: Un r-ftnancier espagnol: Jacinto Octavio Picn. Revuc
Hispanique. XXX, 1914, n. 79,"pg. 525.
21
Contemporary Spanish Literature, pg. 103.
EL CUENTO BSPASOI EN EL SIGLO XIX ] 69
Y, sin embargo, es fcil pensar que nunca se podr obtener una com-
pleta semblanza literaria de la Pardo Bazn tcnica, temtica, pre-
ocupaciones, estilo con slo atender a sus obras mayores, despre-
ciando los cuentos. Por el contrario, es en ellos dada su riqueza y
variedad donde mejor puede buscarse el perfil espiritual de la es-
critora.
Lo dicho de la Pardo Bazn es aplicable a otros autores, si bien
el caso de la escritora gallega es el ms grave, considerado el gran n-
mero de sus cuentos.
Y no slo est la gravedad en el desconocimiento de los escrito
res, implcito en la omisin de sus cuentos, sino que, transcendiendo lo
individual, la ignorancia u olvido de las narraciones breves trae como
consecuencia el desconocimiento integral de todo un aspecto de la his-
toria literaria.
Esto no quiere decir que los crticos literarios hayan de descender
al anlisis particular de todos y cada uno de los cuentos que se han
escrito. Tal actitud sera extremosa, pero no lo es menos su contraria
de prescindir, por comodidad muchas veces o por dificultad de carac-
terizacin, de tales narraciones y aludir a ellas muy superficialmente.
El cuento no exige la atencin que la novela, claro es, pero tampoco
es admisible el olvido total en que permanece, salvo excepciones. La
novela, como mundo cerrado que es, permite y requiere- un ms
detenido anlisis. Los cuentos han de tratarse ms bien en conjunto,
pero sin desdear individualidades; no contentndose con la fcil alu-
sin global, sino buscando una caracterizacin suficiente y precisa,
exigida por la tcnica que el gnero entraa, tan diferente de la de la
novela.
En los captulos que siguen hemos intentado ofrecer una visin ge-
neral del cuento decimonnico, clasificado segn varios temas signifi-
cativos. Nuestra clasificacin no aspira a ser perfecta, y slo representa
un esfuerzo por reducir un conjunto enmaraadamente complejo den-
tro de unos esquemas lo menos forzados posible.
Esos captulos temticos pretenden servir de justo complemento a
cuanto venimos exponiendo sobre teora del cuento como gnero lite-
rario y su evolucin en el siglo xix. Posiblemente el mejor y ms ex-
presivo complemento sera una extensa y bien comentada antologa,
ya que, en ltima instancia, slo la lectura de los mejores textos justi-
ficara las caractersticas y el encuadramiento que hemos esbozado del
cuento dentro del casillero de los gneros literarios.
MARIANO BA Q U E R O Q OTAN ES J71
Aos
Aos
Aos
1847 Estbanez Caldern, Serafn: Escenas andaluzas.
En el Semanario Pintoresco Espaol colaboran G. Romero Larraaga,
Rafael M. Baralt, Miguel Agustn Prncipe, Jos Godoy y Alcntara,
J. Gimnez Serrano, Gabino Tejado, Jos Sanz Prez, etc.
As
Aos
Aos
Aoi
Aos
Aos
Aos
Roure, Jos de: Cuadros de gnero.
Rueda, Salvador: Bajo la parra.
Rueda, Salvador: El cielo alegre, escenas y tipos andaluces.
Selgas, Jos de: Novelas. III.
Valera, Juan: Cuentos, dilogos y fantasas.
Vidal, Diego: Cuentos morales dedicados a la infancia.
Zahonero, Jos: Novelas cortas y alegres.
Zahonero Jos: Cuentos pequeitos.
Zahonero Jos: La vaina del espadn.
AIO
Aos
Aos
Matheu y Aybar, Jos Mara: Ratapln, cuentos.
Nilo Mara Fabra: Cuentos ilustrados.
Opisso, Antonia: Rojo y blanco.
Ortega y Munilia, Jos: La viva y la muerta, pginas infantiles.
Pardo Bazn, Emilia: Arco Iris.
Prez Gonzlez, Felipe: Pompas de jabn, cuentos.
Prez Mateos, Francisco: Plvora en salvas, col. de cuentos.
Prez Nieva, Alfonso: Mundanas.
Picn, Jacinto Octavio: Cuentos de mi tiempo.
Pino, David del: 'Nubculas.
Polo y Peyroln, Manuel: Manojico de cuentos, fbulas, etc.
Ramrez de Arellano, Rafael: Cuentos y tradiciones.
Rodrguez, Jos E.: Hojas sueltas.
Salcedo, Juan: Cuentos militares.
Siles, Jos de: Cuadros de color: Mariposuelas.
Siles, Jos de: Cuadros de color: Pasiones de fuego.
Valbuena y Gutirrez, Antonio: Novelas menores.
Valle-Incln, Ramn del: Femeninas.
Aos
Ao
Aos
Clarn: Zurita.
Coloma, P. Luis: Juan Miseria. Cuarta edicin.
Martn Granizo, Isaac: Cantos y cuentos.
Nogales, Jos: Las tres cosas del to Juan.
Ochoa, Juan: Los seores de Hermida (publicada como obra postu-
ma, junto con otras narraciones).
Olive Bridgman, J.: Prosa vulgar, col. de cuentos.
Ortega Munilla, Jos: Tremielga, cuentos.
Palacio Valds, Armando: Seduccin.
Palacio Valds, Armando: Los amores de Clotilde.
Pardo Bazn, Emilia: Un destripador de antao.
Prez Galds, Benito: La novela en el tranva.
Picn, Jacinto Octavio: Cuentos.
Pineda, Modesto: Novelas y cuentos.
Rogerio Snchez, Jos: Nueve cuentos.
Solana, Ezequiel: Lecturas de oro, narraciones para nios.
Tern, Luis de: Violetas, cuentos reales y fantsticos.
Valera, Juan: El pjaro verde.
Valverde y Perales, Francisco: Leyendas y tradiciones.
Vega Blanco, J. (Beppo): Borrones, cuentos.
Aos
Aos
Larrubiera, Alejandro: El dulce enemigo.
Martnez Sierra, Gregorio: Sol de la tarde, novelas cortas.
Prez Nieva, Alfonso: Angeles y diablos.
Palma, Clemente: Cuentos malvolos.
1905 Asensi, Julia: Victoria y otros cuentos.
Bar, Teodoro: La tierra catalana, narraciones, fiestas.
Benavente, Jacinto: Vilanos.
Burgos, Carmen de: Alucinacin, cuentos.
Danvila, Alfonso: Cuentos de infantas.
Domnguez Fernndez, Antonio: Relatos, novelas.
Domingo de Ibarra, Ramn: Cuentos histricos.
Francos Rodrguez, Jos Mara: Msica, cuentos.
Matheu, Jos Mara: El Pedroso y el Templo.
Menndez y Pelayo, Enrique: Cuentos y trazos.
Moreu, P. Esteban: De color de cielo, narraciones.
Prez Ziga, Joaqun: Cuentos embolados.
Prez Ziga, Joaqun: Villapelona de Abajo, cuentos
Rivero, Atanasio: Pollinera andante, cuentos.
Rodrguez de Beda, Evaristo: Narraciones cntabras.
Rodrguez Marn, Francisco: Chilindrinas, cuentos, artculos y otras
INTRODUCCIN
I. CUENTISTAS ROMNTICOS
1
En el Semanario Pintoresco Espaol, n. 29 de 1848, apareci un artculo
titulado De las leyendas y cuentos populares. En el texto no se hace distincin
entre uno y otro gnero.
2
Semanario Pintoresco Espaol, n. 117, 24 junio 1838.
3 Id., n. 15, julio 1836; n. 24, 11 septiembre 1836.
4
El Museo Universal, ns. 50 y 51 de 1865.
3
Semanario Pintoresco Espaol, n. 27, 7 julio 1839.
o Id., ns. 29, 30, 31 y 32 de 1840.
EL CUENTO E S P ASOL EN E L S I G L O XIX 213
7
Id., n. 35, 29 agosto 1841; ns. 42 y 43 de! mismo ao.
8
Id. n. 36. 4 septiembre 1842; ns. 9 v ss. de 1847. Qued inacabada.
" Id. n. 37, 12 septiembre 1841; ns. 20, 21 y 22 de 1843; ns. 47 al 52
de 1844.
io Id., ns. 8 al 11 de 1844.
ii Id., ns. 45 y 46 de 1844.
i2 Id., n. 21, 24 mayo 1846.
13
Id., ns. 44 y ss. de 1847.
214 Mi E I A S O BAQ UEE O GOYA NE S
Al tomar la pluma para escribir esta sencilla leyenda de los pasados tiempos,
no se me oculta la imposibilidad en que me hallo de conservarle toda la magia
de su simplicidad, y de prestarle aquel vivo inters con que sera indudablemente
acogida por los benvolos lectores (a quienes la dedico), si en vez de presentr-
sela hoy con las comunes formas de la novela, pudiera hacerles su relacin verbal
junto al fuego de la chimenea, en una fra y prolongada noche de diciembre; pero
ms que todo, si me fuera dado transportarlos de un golpe al pas en que se
verificaron los hechos que voy a referirles, y apropiarme por mi parte el tono,
el gesto y las inflexiones de voz con que deben ser realzados en boca de los rs-
ticos habitantes de aquellas montaas 1 8
ln
D e la misma autora es La montaa maldita (Tradicin suiza) .
Recordaremos tambin los nombres de ADOLFO DE CASTRO, autor
20
de La destruccin de Patria (Tradiciones gaditanas) ; Luis MIQUEL Y
21
ROCA: Ofelia. Leyenda del siglo VI ; SANTIAGO IGLESIAS: El amol-
n
de la castellana (sobre Alvaro de L u n a ) \ JOS GUTIRREZ DE LA VEGA:
2S
Don Miguel de Manara, Cuento tradicional ; FRANCISCO AGUILAR Y
LORA: La casa del ahorcado (Pedro el Cruel presentado como Justicie-
l:0
E n La flor d un da, de OCTAVIO MARTICORENA , se narra la his-
toria de Zoraida, nica hija de Almanzor. A. P . RTOJA es autor de una
tradicin sanana titulada Hernn Martin de San Csmente ".
La Corredoira, Leyenda gallega, de FERNANDO FULGOSIO; refiere
la trgica historia de los amantes Pelayo y Felisa. El la abandona
para casarse con una mujer rica y Felisa le maldice, deseando que las
lgrimas que ella vierte caigan sobre la cabeza del desleal. Un rayo
mata a la esposa de Pelayo, y cuando l va a la corredoira a buscar a
Felisa, la lluvia las lgrimas lo anegan todo, arrastrando los cuer-
47
Perteneciente a la serie Cuentos campesinos-
48
Pertenecientes a la serie Historietas nacionales.
220 MARIANO B AQ O E E O O O YA B I S
49
Respecto a lo que Bcquer opinaba de la calidad potica de su prosa,
vase este pasaje de Creed en Dios: De boca en boca ha llegado hasta m esta
tradicin, y la leyenda del sepulcro ciue an subsiste en el monasterio de Monta-
gut es un testimonio irrecusable de la veracidad de mis palabras.
Creed, pues, lo que he dicho, v creed lo que me resta por decir, que es tan
cierto como lo anterior, aunque ms maravilloso. Yo podr acaso adornar con
algunas galas de la poesa el desnudo esqueleto de esta sencilla v terrible histo-
ria, pero nunca me apartar un punto de la verdad a sabiendas (Obras com-
pletas. Ed. Aguilar. Madrid, 1942, pg. 227).
EL CUENTO ESPASL EN SL SlOL XIX 221
ble confusin, los siento a veces agitarse y vivir en una vida oscura y extraa,
semejante a las de esas miradas de grmenes que hierven y se estremecen en
una eterna incubacin dentro de las entraas de la tierra, sin encontrar fuerzas
bastantes para salir a la superficie y convertirse al beso del sol en flores y
frutos 50 .
38
El Contemporneo. Madrid, n. 12, 27 junio 1801.Ed. cit., pg. 7 y ss.
54 Id., ns. 311 (1 y II) y 313 (III y IV), 27 y 29 de diciembre.Ed. cit.,
pgs. 17 y ss.
M Id., ns. 472 y 473, 16 y 17 julio. Ed. cit., pgs. 165 y ss.
5
Id., n. 3U2, 15 diciembre.Ed. cit., pgs. 37 y ss.
" Id. Partes I a V en el n. 359, 23 febrero 1862; partes VI-XI y I-II, en
el n. 360, 25 febrero; partes I1I-X y IV, en el n. 362, 27 febrero.Ed. cit.,
pgs. 219 y ss.
'>8 Id., ns. 472 y 473, 16 y 17 julio. Ed. cit., pgs 165 y ss.
5 Id., n. 402, 17 abril.Ed. cit., pgs. 307 y ss.
6U
Id., ns. 350 y 351, de 12 y 13 de febrero.Ed. cit., pgs. 103 y ss.
M
Id., ns. 476, 477 y 479, del 20, 22 y 24 de julio.Ed. cit., pgs. 141 y ss.
1)2
La Amrica. Madrid, n. 14, 27 julio 1863.Ed. cit., pgs. 249 y ss.
>>3 Id., n. 12, 27 junio.Ed. cit., pgs. 181 y ss.
04
El Contemporneo, n. 626, 16 enero 1863.Ed. cit., pgs. 279 y ss.
B
" La Amrica, n. 1, 12 enero 1863.Ed. cit., pgs. 287 y ss.
66
Id., n. 3, 12 febrero.Ed. cit., pgs. 235 y ss.
87
El Contemporneo, n. 987, 24 marzo 1864.Ed. cit., pgs. 207 y ss.
68
Ed. cit., pgs. 47 y ss.
EL C O K NT O E S P A S O L EN EL SIGLO XIX 223
m
De entre los juicios emitidos sobre las Leyendas de Bcquer, reproduci-
mos el siguiente de Csar Barja: Aunque no puede aceptarse ni por un mo-
mento la opinin de los que afirman ser superiores las Leyendas y las Cartas
desde mi celda a las Rimas, su valor literario no es por eso menos positivo. En
realidad de verdad, la diferencia entre la poesa y la prosa de Bcquer no es muy
grande. Igual que en aqulla, es siempre Bcquer un poeta en sta: el poeta de
los sueos maravillosos, de las visiones extraordinarias, de las apariciones qui-
mricas, de las armonas naturales, de las coloraciones brillantes, de las galas
mltiples. Sus leyendas y sus cartas estn escritas a base de esto. Elementos sobre-
naturales, fuerzas invisibles, cuadros de prodigio y de misterio, sorprendentes
tradiciones; tal es lo que el prosista nos presenta. Hay en todas las leyendas
de Bcquer algo de trgico, sin que por otra parte pueda decirse que llegan a
causar una impresin profunda, Todas ellas son bellas y se leen con sumo pla-
cer; pero su belleza es ms bien lo que diramos una belleza externa. Describe
Bcquer bien, aunque con adorno excesivo, la naturaleza, los viejos monumen-
tos, tal cual personaje, y la obra en total resulta una pequea joya de arte. En
el estudio de los personajes ahonda poco, de tal modo que en sus leyendas hay
ms belleza descriptiva que inters de pasin o de sentimiento. Ya en esto se
distinguen sus leyendas de los cuentos de Hoffman, escritor con el que suele
compararse a Bcquer corno cuentista. Por lo dems, y prescindiendo de que el
cuento alcanza a veces en Hoffman proporciones poco menos que de novela,
cosa que no ocurre en Bcquer, cuyas leyendas son relaciones cortas; en ambos
escritores se advierte el gusto por lo misterioso y sobrenatural, y son las mis-
mas fuerzas invisibles las que dirigen los sucesos de la leyenda y del cuento.
Pero hay mucho ms elemento cmico en Hoffman, hasta frecuentemente llegar
a la caricatura; ms propsito moral, y el cuento tiene un sentido ms social y
ms moderno. Bcquer es an la Edad Media (Libros y autores modernos,
pgs. 348 y ss.).
70
Novelas, cuentos y artculos de D. Serafn Estebanez Caldern. Col. de
Escritores Castellanos. Sucesores de Rivadeneyra. Madrid, 1893.
224 MARIANO B A Q tJ E B O BOYASES
78
Todos estos cuentos pueden leerse en la cit. serie, publicada en el
tomo XXV de las Obras completas, con los Cuentos de Navidad y Reyes y los de
la Patria. Algunos fueron publicados anteriormente en Blanco y Negro, y la
autora advirti a propsito del ltimo, Fausto y DajroSa, que apareci antes de
ser publicada La muerte de los dioses, evitando as el que la acusaran de pla-
giara. La Palinodia apareci en el n. 342 de 20 de noviembre de 1897 de Blanco
y Negro. Al buen callar..., n. 383, 3 septiembre 1898. El mandil de cuero, n. 392,
5 noviembre 1898. Prejaspes, cuento persa, n. 396, 3 diciembre 1898. Zenana,
cuento alejandrino, n. 397, 10 diciembre 1898. La paloma, n. 453, 2 septiembre
1899. Los cabellos, n. 488, 8 septiembre 1900. Fausto y Dafrosa, n. 463, 17
marzo 1900.
79
Cuentos de amor. Tomo 16 de las O. C , 1911, pgs. 52 y ss.
o Id., pgs. 105 y ss.
81
En este cap. dice Minia a Silvio Lago, el protagonista: La vida no es
ningn tesoro. Dolor en ella, dolor por ella: he ah el fondo, Silvio. Conoce us-
ted el cuento oriental? Un camellero descubri un pozo y se ech al pie de l,
porque estaba muy fatigado, muy fatigado; ni andar poda. Se llamaba Pozo de
la Vida..., y este nombie atractivo ilusionaba al camellero. Con su odre sac
a g m el primer da, y el agua era un cristal, una alegra de los ojos. Bebi, y se
?2' M A K 1 A M O B A Q U K 11 O 80Y1HB8
refriger. Sac agua ai segundo da, y era buena an. Fu sacando, sacando...,
y el agua, poco a poco, se hizo amarguilla, amarga, amargota... Hil, de la hil
ms horrible. El camellero, ante el desengao, se arroj en el pozo, y desde en-
tonces, sabe usted lo que ocurre? Que el agua del Pozo de la Vida, adems
de amargar, sabe a muerto! (Novelas y cuentos. Ed. Aguilar. Tomo I. Ma-
drid, 1947, pgs. 1.050-1.051).'
82
Cuentos trgicos, pgs. 65 y ss.
38
Id., pgs. 87 y ss.; y pgs. 103 y ss.
84
Id., pgs. 159 y ss.
85
Id., pgs. 167 y ss.
EL CUENTO E S P i S O L EN E L SIGLO XIX 229
tan refinado y decadente, que parecen preludiar los tpicos del moder-
nismo. La fusin de elementos religiosos y paganos es la tpica de un
Valle-Incln, por ej. Vase el comienzo del cuento:
Una vez era un Papa que a los ochenta aos tena la tez como una virgen
rubia de veinte aos, los ojos azules y dulces con toda la juventud del amor
eterno, y las manos pequeas, de afiladsimos dedos, de uas sonrosadas como
las de un nio en estatua de Paros, esculpida por un escultor griego.
Las flores (leyenda potica sobre el origen del arco iris) de JOS ECHE-
CARAY 94 ; Nuestro Seor de la Santa Inocencia, La corona de Reyes.
9i
Leyenda vascongada y El misterio de JOS DE ROURE ; La cruz de Er-
9fi
vigia, Leyenda toledana de R. TORRME ; Leyendas espaolas, El da-
sastre de la Invencible (pese al ttulo no es propiamente una leyenda)
97
de F . NAVARRO Y LEDESMA ; Don de lgrimas de G. MARTNEZ SIE-
98
RRA ; La mua y el buey y El pecado venial, dos leyendas italianas,
llena la primera de ternura y la segunda de intencin moral, de J. BE-
NAVENTE " ; etc.
Legendario-simblicos son algunos cuentos de ALEJANDRO LARRU-
BIERA: El collar de la princesa, La envidia de los dioses, La famosa his-
toria de Maese Antn 10, El dulce enemigo, El gran Ahasverus, El
primer usurero l w , etc.
Prrafo aparte merecen las narraciones legendarias de VCTOR
BALAGUER, que ya en 1845 public una bella balada, Edita la del
cuello de cisne, hacindose eco del gusto d e imitacin germnica
por tan artificioso gnero literario. Fu, a finales de siglo, uno de los
excepcionales cultivadores de esta clase de relatos romnticos, a los cua-
les supo dar belleza y emocin 102.
M
I d , n. 411, 18 marzo 1899; n. 452, almanaque dedicado a las flores, 1900.
%
Id., n. 498, 17 noviembre 1900; n. 505, dedicado a la tradicin, con va-
rios cuentos legendarios, 1901; y n. 534, 27 julio 1901.
6 I d , n. 542, 21 septiembre 1901.
97
Id., n. 571, 12 abril 1902.
8 Id., n. 584, 12 julio 1902.
!,il
Vilanos. Madrid, 1905, pgs. 53 y ss.; y 203 y ss.
100
Pertenecientes a la serie Hombres y mujeres.
101 Pertenecientes a la serie El dulce enemigo.
102
En 1900, Blanco y Negro publicaba narraciones legendarias de Vctof
Balaguer, tan bellas como La flor de los poetas n. 452 y La leyenda de la
cuesta roja n. 505 de 1901.
CAPITULO Vil
CUENTOS FANTSTICOS
CAPITULO VII
CUENTOS FANTSTICOS
He aqu un gnero muy caracterstico del siglo xix y que, sin em-
bargo, en Espaa no tuvo demasiados cultivadores; muy inferiores s-
tos, desde luego, a los grandes creadores del gnero: Hoffmann, Cha-
misso, Nodier, Alian Pe, etc.
El cuento fantstico viene a ser algo as como el cuento por exce-
lencia. Recurdese lo que en otro captulo dijimos de la resistencia que
los escritores oponan al uso de la palabra cuento para designar relatos
1
Sobre la popularidad y traducciones de Hoffmann en Espaa, vid.: Franz
Schneider: E. T. A. Hoffmann en Espaa. Apuntes bibliogrficos e histrico*
(Estudios eruditos in memonam de Adolfo Bonilla y San Martin. Madrid. 1927.
Tomo I, pgs. 279 a 287). A las noticias proporcionadas por Schneider en este
artculo casi todas de carcter bibliogrfico aadimos algunas ms, revela-
doras de la popularidad del narrador alemn.
Sobre la influencia de Alian Poe, vid.: John E. Englekirk: Edgar Alian Poe
in Hispanic Literature. New-York, 1934.
Adems, vid.: Celestin Pierre Cambiaire: The inf.uence of E. T. A. Hoffmann
on the Tales of Edgar Alian Pe. Chapel Hill: The University Press, 1908.
Sobre el cuento fantstico en general pueden consultarse, adems, las siguien-
tes obras: Clark Gallaher: Le cont fantastique dans le Romantisme. Universidad
de Pars, 1947; id.: The predecessors of Bcquer in the fantastic tale. College
BuUetin Southeastern Louisiana College. Vol. VI. enero 1949, n. 2; Howard
Phillips: Supernatural Hotror in Literature. New-York, 1945; v J. H . Retinger:
Le cont fantastique dans le Romantisme francais. Pars, 1904.
236 MABIANO BAQERO GOYAKES
bien del cuentista alemn como de un fantstico ultrasensible, con fantasas me-
dio chifladas de bebedor (Las grandes corrientes de la literatura en el siglo XIX.
Tomo I, pg. 187).
3
El Espaol, n. 16, 6 octubre 1845; Mis viajes, de Gabino Tejado, pg. 187.
4
Semanario Pintoresco Espaol, n. 28, 13 julio 1851. La Capitana, de J. M.
de A., pg. 221.
6
El Espaol, n. 32, 4 enero 1849, pg. 10.
6
Cuentos amatorios, pg. 216.
238 MARIANO B A Q U E li O O YA N E S
10
Blanco y Negro, n. 14, 9 agosto 1891.
11
Los diez y una noches. Valencia, 1911, pg. 71.
12
Semanario Pintoresco Espaol, n. 2, 10 abril 1836.
18
Miscelnea de literatura, viajes y novelas, por D. Eugenio de Ochoa. Ma-
drid, 1867, pgs. 247 y ss.
240 MARIANO B A Q U E E O t U V A K E S
u
Semanario Pintoresco Espaol, ns. 35 y 36 de 1844.
is Id., n. 44 (le 1848.
i Id., ns. 49 al 53 de 1848.
Id., n. 38, 23 septiembre 1849.
is Id., ns. 3 al 9 de 1853.
i Id., n. 30, 23 julio 1854.
EL CUENTO ESP A SOL EN EL SIGLO XIX 241
20
El Museo Universal, n. 27, 3 julio; n. 47, 20 noviembre; n. 49, 30 octu-
bre, y n. 52, 25 diciembre 1864.
11
Semanario Pintoresco Espaol, ns. 35 y 36 de 1855.
22 El Espaol, ns. 19 y ss. d e 1845.
Y ms adelante:
... las Narraciones inverosmiles... son pobres en inters, mezquinas en si
intencin moral, superficialmente amenas, y alguna (por ejemplo, Los seis velos)
muestra curiosa de ese estilo aforstico, puntiagudo, lapidario, que tena la ven-
taja de remedar a Alfonso Karr y de llenar muchas pginas con poca prosa. Si
alguien duda de la superioridad del segundo Alarcn sobre el primero, no tiene
ms que comparar, en este tomo, las narraciones de fecha reciente con las anti-
guas. No slo se destaca La mujer alta (1881), en la cual hay (sobre todo el
principio, en la parte no inventada) cierto terror sugestivo, muy hondo, sino
principalmente el cuento titulado Moros y cristianos, fechado en 1881... 24.
28
Nuevo Teatro Crtico, n. 10 de octubre 1891.
2* Id., pg. 36.
26
Libros y autores modernos, pg. 430.
2(5
Manuel de la Revilla: Obras. Madrid, 1883, pg. 93.
EL CUENTO 8SPASOL EN EL SIGLO XIX 243
27
Andando y pensando, pg. 216.
28
Narraciones inverosmiles. Madrid Ed. de 1920, pgs. 5-6.
244 .VI A R I A X O B A Q ti K ]{ O UOTAHEh
minuciosamente mis escritos, me haba acusado por tal semejanza, que pareca
denunciar el ms imprudente y candido de los plagios... Protest, en consecuen-
cia, contra la afirmacin de mi amigo, no pudiendo admitir que dos autores
concibieran independientemente dos fbulas tan parecidas... Pero mi amigo (que
es cataln) se call, compr el libreto de Crispina c la Comarc y me lo envi,..
Figuraos mi asombro! El asunto de ambas obras no tena meramente seme-
janza!... Era el mismo, con la circunstancia agravante de que la pera llevaba
fecha anterior a mi cuento!... Luego yo haba sido el plagiario!... Pero, cmo,
sin conciencia de lo que haca? Cmo, si mi memoria, mi entendimiento y
mi voluntad me declaraban inocente? Pronto ca en la cuenta de lo que sin duda
alguna haba acontecido: el cuento, por su ndole, era popular, y las viejas de
toda Europa lo estaran refiriendo, como las de Espaa, Dios sabe desde cju cen-
turia. Al autor de Crispina e la Comarc se lo haba contado su abuela, y a m
me lo haba contado la ma! 2<J.
2!)
Historia de mis libros. Octava edicin. Madrid, 1906, pgs. 207-208.
:l
Cuentos y poesas populares andaluzas. Ed. Rubios. Madrid, 1916,
pg. 145.
si El Musco Universal, ns. 41 y 42 de 1867.
EL CUE S TO ESPASOL EN El, SIGLO XIX 245
34
Id., pgs. 149 y ss.
E L CUENTO ESPAOL EN EL S I G L O XIX 247
rillo, v la ausencia, y los celos, y las violetas, y otras muchas cosas exquisita?
son azules...
Que horror! Acabo de acordarme de las medias de los aragoneses!
El velo negro es el que lleva la misma mujer en el cementerio, co-
locando flores sobre la tumba de su hijo. Y finalmente, el protagonista
la ve, muerta ya, cubierta la faz con un velo amarillo. Y de este color
dice Alarcn:
... y la mitad de la bandera espaola.
Ay de aquel cuya vida es un amarillento erial cubierto de espinas que le
recuerden otras tantas cosas llevadas por el viento!
Ay de la bandera espaola!
43
Ed. cit, pgs. 143 v ss., y 148 y ss. Dijo Valera en la introduccin a
estos Dos cuentos japoneses: ((Elijo los dos que me parecen ms interesantes: uno.
porque se diferencia mucho de casi todos los cuentos vulgares europeos: v otro,
por lo mucho que se asemeja a ciertas leyendas cristianas, como la de San Amaro;
la de otro Santo, referida por el Padre Arbid en sus Desengaos msticos, y la
que ha puesto en verso 1 poeta americano Longfellow en su Golden Legenda
(pg. 142).
44
Ed. cit., pgs. 199 y ss., y 211 y ss.
'//,-> M XKI AS O B A Q U E R O GO Y A N E S
45
Obras completas. XV, pgs. 53 y ss.; XIV, pgs. 153 y ss.
10
Cuentos inverosmiles. Biblioteca Perojo. Madrid, 1878, pgs. 65 y ss.
El Museo Universal, ns. 5 al 18 de 1861.
Id., n. 7, 16 febrero 1862.
254 1IABIAS0 BAQEBO GOYASES
nada ocurre, ya que los ruidos que oye son producidos por unos perros.
De PREZ GALBOS recordaremos La princesa y el granuja ( 1 8 7 9 ) '"':
El pillete Pacorrito, vendedor de peridicos y cerillas, prndase de una
mueca que ve en un escaparate, se convierte en mueco y es expuesto
a su lado.
Celn es una extrasima narracin entre potica y humorstica ,,T.
El novio de Diana ha muerto y ella intenta suicidarse. (Descripcin
fantstica de los funerales del joven.) Vive Diana en Turris, pueblo
movible cuyas casas y ros estn cambiando siempre de sitio.. Antes
de suicidarse decide visitar el panten y a l se encamina, guiada por
un nio, Celn. Este la conduce hasta ei ro. T a r d a n mucho en llegar
y durante el viaje ocurren cosas maravillosas. Celn crece, vuela, le da
a probar del rbol del caf con leche, ahuyenta el ro y la lluvia a pe-
dradas... Celn se transforma en un adolescente y e n seguida en
un hombre que toma en sus brazos a Diana. Caen de un rbol y se
rompen en mil pedazos. Todo ha sido un sueo en el que Diana ha
aprendido a amar la Vida en todas sus edades.
Tropiquillos no es propiamente un cuento, sino una alegora del
Otoo escrita para un Almanaque ''s, pero tiene un aire moderno v
un estilo potico que, pese a la carencia de trama, le dan cierto encan-
to: U n marino el narrador llega enfermo a su casa destruida. Mo-
rir con el caer de las hojas. Un antiguo criado de los Tropiquillos,
enriquecido ahora, viador y bodeguero, le protege y le da a su hija
por esposa. Llega el otoo y el marino sigue viviendo. Pero cuando
abraza a su esposa, se desmaya. Al despertar se encuentra en un sof,
con un criado que le ofrece un caf muy fuerte. '
Theros m es una alegora del Verano, bajo la forma de una bella
y ardiente mujer que el narrador conoce en sus viajes por Andaluca.
y que, tras casarse con ella, desaparece el 22 de septiembre.
Algunas narraciones de JOS DE SELGAS pueden considerarse como
fantsticas. Mundo, demonio y carne 60 relata cmo Elias Puentreal
descubre que est arruinado, cuando va a casarse con Celia, la hija de
(Por cierto, y a manera de inciso, que este pasaje y la cita del ilus-
tre caballero del hbito de Santiago Quevedo en La visita de los
chistes recuerdan vivamente las conocidas y poticas palabras de Rlke
sobre la muerte propia, contenida en cada uno, que constituyen el
leitmotiv de Los cuadernos de Malte Laurids Brigge.)
La madrina dice que slo puede libertarle llevndolo consigo. Bel-
trn se niega, pero al fin, desesperado, llama a la muerte.
En Hijo del alma el el doctor Tarfe que antes de ser mdico
61
Id., pgs. 2 2 7 y ss, y 355 y ss.
02 Novelas. III. Madrid, 1887, pgs. 71 y ss.
63
Cuentos trgicos, pgs. 139 y ss.
64
Id., pgs. 173 y ss.
EL C U E N T O ESfiSOL EN EL S I G L O XIX 257
115
Sud-exprs, pgs. 176 y ss.
o Id., pgs. 221 y ss.
v Id., pgs. 134 y ss.
08
El gallo de Scrates. Maucci. Barcelona, 1901, pgs. 37 y ss.
El Cuento Espaol en el siglo xix.17
258 U AKI A XO 13 A Q t K )! o (1 O Y A N E S
bele tan mal que a este portento de la ciencia y de la industria le hayan puesto
los hombres de este siglo el seudnimo glorioso de Tirso de Molina?
0!
' Mis mejores cuentos, pgs. 25 y ss,
70
El dulce enemigo. Rivadeneyra. Madrid, 1904, pgs. 131 y ss.
71
Id., pgs. 155 y ss.
72
Id., pgs. 223 y ss.
7
Blanco y Negro, n. 195, 26 enero 1895.
'i Id., ns. '595 y 596 de 1902.
EL CUENTO KSPASOL EN E L S I G L O XIX 259
75
El adis de Schubert y otros cuentos. Valencia, 1888, pgs. 411 y ss.
76
Visto y soado. Viuda e hijos de Tello. Madrid, 1903, pgs. 61 y ss.
77
De tarde en tarde. Madrid, 1884, pgs. 28 y ss., y 49 y ss.
260 MARIANO B A (j K II (OVASES
Las novelas histricas, escritas bajo la influencia de Walter Scott, por Larra, Es-
pronceda, Escosura, Navarro Villoslada y algunos otros, no haban tenido el xito
necesario para fundar un nuevo gnero. Aquellas elegantes narraciones, ms
abundantes en color local que en inters dramtico, no lograron excitar la aten-
cin del pblico... (Obras. Madrid, 1883, pg. 109). No obstante, es curioso
anotar que, aunque tal vez fugaz, fu grande la admiracin que se tuvo durante
algunos aos por novelistas como Walter Scott. En una narracin annima, pu-
blicada en el Semanario Pintoresco Espaol, 1848, n. 22, se encuentra la siguien-
te expresiva frase: Y a su lado esiaba la figura enteramente walter scottica del
pastor.
EL CUES TO E SPiSOL EN EL SIGLO XIX 265
I. CUENTOS HISTRICOS
I
Id., a. 45, 8 noviembre 1840, y n. 46, 15 noviembre 1840.
' Id., n. 16, 18 abril de 1841, y ns. 1 al 3 de 1849.
II
Id., ns. 20 al 22 de 1845; n. 40, 1 octubre 1843, y ns. 47 al 55 de 1843.
Id., ns. 33 y 34 de 1843.
s Id., ns. 13 a 16 de 1844.
'' Id., n. 8, 23 febrero 1845.
i Id., n. 40, 9 octubre 1846.
" Id., n. 3 de 1848.
12 Id., n. 21 de 1848.
i* Id., n. 7 de 1849.
i'1 Id., ns. 1 al 8 de. 1851.
15
Id., comienza en el n. 14. 6 abril 1851.
i Id., n. 34, 22 agosto 1851.
17 Id., n. 41, 9 octubre 1853.
18 Id., ns. 6 al 8 de 1854.
> 9 Id., ns. 13 al 24 de 1855.
E L C U F, N T O E 8 P A S 0 L E l E L S I G L O XIX 267
texto para narrar cmo al fin se mezclaron las razas, al casarse Flo-
rinda, espaola, con Recesvinto. Este relato, al igual que Mariquita la
Pelona y Miriam la trasquilada, estn escritos con el pie forzado de ser
las protagonistas mujeres a quienes cortaron la cabellera, y los escri-
bi el autor para entretenimiento y consuelo de una hermosa dama
que, a consecuencia de una enfermedad, tuvo que cortarse el cabello.
Miriam la trasquilada "- es una Historia hebrea de tono ms bien le-
gendario.
SERAFN ESTBANEZ CALDERN escribi una novela corta histrica,
la titulada Cristianos y moriscos 1 8 3 8 v algn cuento, como
Don Egas el escudero y la duea doa Aldonza, Jecho de burlas,
escrito en fabla como otros de Hartzenbusch, v que en realidad no
tiene de histrico ms que los muv convencionales ambiente- y lenguaje.
PEDRO ANTONIO DE ALARCON es autor de una serie de Historie-
tas nacionales. Aparte de los relatos referentes a las guerras de la Inde-
pendencia y carlista, que luego estudiaremos, las propiamente hist-
ricas son Viva 4I Papa! (relacionada con la guerra de la Independen-
cia) y El rey se divierte. La primera :H" es un episodio que el autor
dice haber odo relatar a un capitn retirado, el cual, hecho prisionero,
recorriendo Francia con otros oficiales, encuentra en un pueblo al
Papa Po VII, tambin prisionero de Napolen. Los espaoles se descu-
bren ante Su Santidad, pero no se atreven a exteriorizar su devocin
y respeto por no empeorar la situacin del prisionero. U n a mujer se
abre paso entre los soldados y ofrece un azafate lleno de melocotones
al Pontfice, arrodillada y llorando. Los espaoles, conmovidos, gritan
Viva el Papa!. Po V I I les bendice, y cuando ellos creen que los fran-
ceses van a castigarlos, oyen con estupor cmo todo el pueblo, arrodi-
llado, grita: Viva el Papa!
La segunda 3I , que Alarcn dice haber extractado de un documen-
to histrico, escribindola en su mocedad, describe un auto de fe con
todos los tpicos de la leyenda negra.
Las dos glorias y Dos retratos son citadas en el captulo de Cuentos
legendarios, pues tales son, pese a presentarlas el autor como narracio-
nes histricas.
Merecen especial mencin los giles relatos histricos del P. Co-
32
Ed. cit., pgs. 161 y ss.
38 Novelas cortas, de Pedro Antonio de Alarcn. Segunda serie. Historietas
nacionales. Madrid, 1921, pgs. 49 y ss.
34
Id., pgs. 209 y ss.
270 M A R I A NO BA QU E H O G O YA N E S
Los seis velos o con los delirios boreales de Los ojos negros. El carbonero alcalde
(escrita en 1859) nos muestra a Alarcn completo, en su plenitud de artista. Ya
no ir ms lejos que en esta primorosa narracin: ni el inters, ni el arte de con-
tar, ni los recursos de la pluma pueden ser mayores; y ni Merime, autor de
La toma del reducto y Mateo Falcone, ni Turguenef, al concebir El rey Lear en
la estepa o Las reliquias vivas, ponen la ceniza en la frente a Alarcn, modelando
de alma y cuerpo entero a Manuel Atienza, el gran espaol desconocido. Busco
algn fragmento pico moderno que supere a El carbonero alcalde, y slo podra
citar los Cuadros del sitio de Sebastopol, donde supo difundir tan misterioso ho-
rror blico el genio de Tolstoy (Nuevo Teatro Crtico, n. 10 de 1891).
)0 Vid. los juicios de Csar Barja en Libros y autores modernos, pgs. 429-
430, y el de A. F. G. Bell en su Contemporary Spanish Literature, donde dice:
... in the Historietas Nacionales ever a Frenchman can admire the art and vigour
of El ngel de la guarda, and in a still greater degree of El carbonero alcalde, in
which two hundred soldiers of villagers of Napolen are overwhelmed by a
handful of villagers in the Alpujarras (Ob. cit., pg. 50).
46 bis Sobre la fuente de este cuento, vid.: The source of Pedro Antonio de
Alarcon's, El Afrancesado, de Alexander Haggerthy Krappe, en The Romanic
Review, 1925, XVI, pgs. 54-56: y El carcter tradicional de El Afrancesado
de Alarcn, de William L. Fichter, en Revista de Filologa Hispnica, 1945, VII,
pgs. 162-163.
EL CUENTO E S P A S O L EN E l , S l O t . O XIX 273
trar que debe respetarse al vencido y tener piedad con l 'w. Ms in-
ters ofrece El ngel de la guarda, conmovedora y efectista narracin
sobre el sitio de Tarragona, durante el cual un joven matrimonio con
su hijo recin nacido huye de los franceses, refugindose en un pozo
seco. E n ese momento el nio empieza a llorar y la madre sofoca su
voz, apretndole contra el pecho. Pasados unos momentos de intensa
angustia, se marchan los franceses y cesa el peligro. Pero el nio ha
muerto asfixiado.
Entre otros cuentos alusivos a la guerra de Independencia citare-
40 b i s
mos: ]uan Garca, Episodio militar, de TORCUATO TARRAGO ; Me-
dio uan y Juan y Medio (Episodio de 1812), del P. COLOMA 47 ;
1808. Madrid, en la vspera, de FERNANFLOR ' 8 ; Frasquito Lucas, de
I! SO
EDUARDO DEL PALACIO ; LOS dos rivales, de M. FERRER Y LALANA ;
De antao a hogao, de JUAN JOS LOZANO, premiado en un concurso
ol
de Blanco y Negro ; Cuento del ao ocho, de JOS ORTEGA MUNI-
ra b i s
LLA "~; Mara Rosa la de Aldeagmez, de Luis MALDONADO ; etc.
Muchos de estos cuentos se publicaron en revistas, con carcter de
circunstancias, ya que aparecieron en las fechas conmemorativas de la
guerra de Independencia.
53
Vid estas dos narraciones en Deudas pagadas, ed. con prlogo de don
Manuel Caete. Lib. de M. Romero. Madrid, 1911, pgs. 1 y ss., y 67 y ss.
si
Cuentos morales. La Espaa Editorial. Madrid, 1896, pgs. 293 y ss.,
y 301 y ss.
EL CUENTO E 8 . U 0 1 EN EL SIGLO XIX 275
35
El Musco Universal, n. 25, 18 junio 1865.
66
Blanco y Negro, n. 136, 9 diciembre 1893.
5' Id., n. 129, 21 octubre 1893 .
68
Id., n. 159, 19 mayo 1894.
M Id., n. 248, 1 febrero 1896.
276 MARIANO BAQER O 80TANBS
63
Id., pgs. 127 y ss.
Ii(i
Cuentos de Marineda. Tomo V de las Obras completas, pgs. 163 y ss.
B7
Blanco y Negro, 4 noviembre 1899.
W Id., n. 148, 3 marzo 1894.
69 Id., n. 208, 27 abril 1895.
~n .cetaria recreativas. Bilbao, 1887, pgs. 119 y ss.
278 1CAEIAN0 B AQU E E 0 GOIiHSS
V. GUERRAS DE ULTRAMAR
71
Blanco y Negro, n. 301, 6 febrero 1897.
72
Id., n. 368, 21 mayo 1898.
73
Id., n. 387, 30 julio 1898.
280 MARIANO IJAQUERO GOYANES
74 Id., n. 382, 27 agosto 1898; n. 374, 2 julio 1898; n. 377, 2 3 julio 1898.
75
Publicados primeramente en Blanco y Negro, ns. 370 y 371 de 1898, y
recogidos luego en Cuentos de la Patria, pgs. 151 y ss., y 211 y ss.
76
Sud-exprs. Cuentos. T o m o XXXVI de las Obras completas, pgs. 149 y ss.
77
Blanco y Negro, n. 415, 15 de abril. Publicado luego en Cuentos de la
Patria, pgs. 169 y ss.
78
Cuentos de Navidad y Reyes, pgs. 71 y ss.
EL CUENTO ESP ASOL EN EL SIGLO XIX 281
711
Doctor Sutilis. Ed. Renacimiento. Madrid, 1916, pgs. 187 y ss.
Sl
> Blanco y Negro, n. 403 de 1899.
81
Doctor Sutilis, pgs 201 y ss.
282 MARIANO BAQUERO OOYANES
S2
El rallo de Scrates. Ed. Maucci. Barcelona, 1901, pgs. 165 y ss.
ss Blanco v Negro, n. 377, 23 julio 1898; n. 378, 30 julio 1898; n. 401,
7 enero 1899; n. 409, 4 marzo 1899.
84
F. Urrecha: La estatua v Cuentos del lunes. La Espaa Editorial. Ma-
drid (s. a.).
EL CUENTO E S P A S O I. E N EL SIGLO XIX 283
8S
El Museo Universal, n. 2, 15 enero 1859.
284 MARIANO BAQDIBO G OYAN E S
to se libra del servicio militar por ese defecto, con gran desespera-
cin del listo presumido al que le toca ser quinto 86.
Indudablemente, el ms popular de los cuentos sobre el servicio
militar es Adis, Cordera!, de CLARN 87. Muchas generaciones an
han de aprender en l lo que es un cuento, un buen y definitivo cuen-
to. Lo exacto del ambiente, la conjugacin precisa de realismo y poe-
sa, la humansima ternura hacen de esta narracin algo ms que
un simple alegato de circunstancias. Cordera, el prao Somonte, Pinn,
el tren son smbolos; pero a la vez son motivos humanos cuya vali-
dez universal est al margen de toda intencin ideolgica. Es difcil
acercarse a esta narracin con la mirada limpia, porque se ha popula-
rizado excesivamente, trascendiendo a la galera, caso que tenemos
por excepcional en la cuentstica de Alas, exquisita, minoritaria.
Siempre que se piensa en un cuento espaol, suele recordarse el
ttulo de este que ahora comentamos. Para muchos, Clarn es, ante
todo, el autor de Adis, Cordera! Lo que si bien es notoriamente in-
justo, dada la extraordinaria calidad de su restante obra, prueba la
perdurabilidad v resonancia humana del cuento.
El viejo tema del Beatus Ule..., el romntico motivo de la sinfona
pastoral, adquieren por obra y gracia de Alas un sabor nuevo. (Vid.
nuestro captulo de Cuentos rurales.) En este relato, como en Doa
Berta y Mann de Pepa Jos, se asoma Clarn al paisaje asturiano. Tra-
tndose de un novelista eminentemente intelectual, desdeador de toda
fcil imaginera v plasticidad, estas narraciones en las que el paisaje
desempea un papel importante, ofrecen gran inters. El paisaje es en
Clarn ya lo advertimos en otro captulo y lo repetimos aqu por ser
en Adis, Cordera! donde mejor puede observarse algo ms que un
bello fondo decorativo o un simple sustentculo. Entre la tierra y los
hombres parece fluir una sangre comn. Pinn y Cordera son parte in-
tegrante del prao Somonte, como una hierba ms, como el blando ver-
de que lo tie. Es por eso por lo que, al ser separados de la tierra, se
produce el drama.
Pero es preciso advertir que en Adis, Cordera! el tema de la
guerra, del mozo arrancado del campo, no lo es todo, contra lo que pu-
86
Cuentos campesinos. Nueva edicin. Rubios. Madrid, 1924, pgs. 136
V ss. Fu publicado en El Museo Universal en 1868.
87
El Seor y lo dems son cuentos. Col. Universal. Calpe. Madrid, 1919,
pgs. 34 y ss.
EL CUENTO ESP A SOL EN El. SIGLO XIX 285
88
En tranva. Cuentos dramticos. Tomo XXII de las Obras completas,
pgs. 53 y ss.
89
A. Larrubiera: El dulce enemigo (Historias y cuentos). Rivadeneyra. Ma-
drid, 1904, pgs. 99 y ss.
90
Cuantos morales, pgs. 301 y ss.
286 MARIANO B AQ E E O C OY A E S
95
Escenas montaesas. Sexta edicin. Lib. Victoriano Surez. Madrid, 1924,
pgs. 133 y ss.
95 bis L U S Maldonado: Del campo y de la ciudad (1903), 2.a ed. Salaman-
ca, 1932, pgs. 41 y ss.
98
Vidas sombras. Madrid, pgs. 85 y ss.
97
El fondo del alma. Cuentos, pgs. 133 y ss.
98
Semanario Pintoresco Espaol, n. 17, 28 abril 1839.
90
De stos deca la Pardo Bazn que eran dignos de figurar al lado de
la pattica y dolorosa literatura militarista que en Francia representan Daudet,
Coppe, Lemonnier, los autores de las Veladas de Mdan.,.y> (Nuevo Teatro Cri-
tico, n. 17, mayo 1892, pg. 95).
288 MARIANO B A Q U E 1! O O Y A N F, S
101
Cuentos de color de rosa, pgs. 112 y ss.
102
Doctor Sutilis, pgs. 269 y ss.
El diento Espaol en el siglo xix.19
290 -Vt A B I A N O A Q TJ E t O t O Y A N B S
vida exterior, del color sobre la figura, que es la idea; de la frmula cristalizada
sobre el jugo espiritual de las cosas; este servilismo del pensamiento; esta cegue-
dad de la rutina, y tantas y tantas miserias atvicas contrarias a la natural ndole
del progreso social en los pases de veras modernos, me desorientan, me desani-
man, me irritan... Ella [Espaa] a m no me ha dado lo que yo ms hubiera
querido, una slida educacin intelectual y moral, que me hubiese ahorrado
esta farsa de semisabidura en que vivimos los intelectuales en Espaa. No pue-
des figurarte lo que padece mi amor de sinceridad, hoy mi fe, con este fingi-
miento de ciencia prendida con alfileres a que nos obliga la mala preparacin
de nuestros estudios juveniles.
103
Blanco y Negro, n. 541, 14 septiembre 1901.
EL CUENTO S i S L EN EL SIGLO XIX 291
Al pie de este aoso rbol de Espaa una Espaa rota pero al-
tiva, abrumada de glorias pretritas, est sujeto con fuerte cadena
de hierro el blanco corcel del Apstol. Al observar la mirada del ji-
nete, se enfurece el caballo, y su ademn inquieto es una invitacin
al combate.
Sabes qu me ocurre? Espaa est como t..., metida en los moldes del
pasado, y mundose, porque ni cabe en ellos ni los puede soltar... Bonito sim-
bolismo, jen? Vaya, voy personalmente a traerte alguien que te libre de ese em-
beleco. Porque, si esperas a los criados...!
108
Id., pgs. 183 y ss. Publicado en Blanco y Negro, n. 376, 16 julio 1898.
109
Id., pgs. 191 y ss. Blanco y Negro, n. 387, 1 octubre 1898.
294 MABIANO BAQUEBO BOANKB
tenso. Pdse a todos sus esfuerzos para calentarlas y a la ropa que siem-
pre lleva encima, el fro contina atormentndole. Slo el rey siente
el fro, ya que los restantes cortesanos sudan, vestidos invernalmente
por complacerle. Consulta entonces a un mdico, el cual le manda
abrir una ventana. Y al entrar el aire exterior, el rey nota que le calien-
ta y reanima. Ante el fenmeno, el sabio mdico indica a Basilio que
viva siempre fuera del palacio. Se lanza el rey a lals calles y comienza
a conocer las necesidades de su pueblo. Y segn ste va entrando en el
palacio, el fro desaparece, se derrite el hielo, y un aire blando y pri-
maveral invade todas las habitaciones.
Idntica intencin es la que puede observarse en El templo u o : Vu,
emperatriz china, caprichosa y tirnica, se enamora de un joven
bonzo, y sintindose enferma de tristeza acude a l, pidindole reme-
dio para sanar. El bonzo le ordena edifique un templo a la luz y otro
al cielo. Ella hace erigir dos templos altsimos que el joven quema,
advirtindole que es en su corazn donde ha de edificarlos. Entonces,
Vu abri las prisiones, prohibi lote suplicios, rebaj los impuestos,
oy las quejas justas, dio premios a la piedad filial, ampar la agri-
cultura, y en su palacio estableci tal moralidad, que podran ser de
vidrio las paredes. Los mandarines, descontentos, hacen estrangular
secretamente a la emperatriz.
Simblico es tambin El milagro de la Diosa Durga m : El reino
de Kapala, antes floreciente, ha decado lastimosamente, siendo invadi-
do por sus enemigos, los de Kamurta. Eis verdad que cuando acon-
teci a Kapala tal desventura, ya estaba muy abatida y desbaratada por
culpa de la mala administracin, rapacidad y desmanes de los exacto-
res, y de infinitos vicios que se haban ido arraigando en su constitu-
cin y enfermndola, hasta producir una atona que hizo a los kapa-
leos indiferentes a su propio decaimiento y vergenza. La religin
ha decado tambin, y en el antiguo templo de Durga slo habita un
viejo Brahmn al que acuden a pedir consejo tres kapaleos que desean
remediar los males de su nacin. El santn habla con la diosa y en-
trega a los visitantes un pez seco momificado, dicindoles que lo asen
y se alimenten con l. Cuando los kapaleos lo colocan sobre las as-
cuas, el pez se hincha, se colorea de rojo, y fresco y viviente salta de
110
Id., pgs. 199 y ss.
111
Id., pgs. 207 y ss. Blanco y Negro, n. 389, 15 octubre 1898.
EL CUENTO ESPAOL EN EL SIGLO XIX 295
112
La hermanita Comino. Novelas cortas. Biblioteca Argensola. Zarago-
za (s. a., J 1 8 9 8 ? ) , pgs. 53 y ss.
118
En tranva (Cuentos dramticos). Tomo XXII de las Obras completas,
pgs. 103 y ss.
114
Un destripador de antao (Historias y cuentos de Galicia). Tomo XX
de las Obras completas, pgs. 299 y ss.
H6 Blanco y Negro, n. 399, 24 diciembre 1898.
296 MAHIANO BAQUEKO SOABEB
CUENTOS RELIGIOSOS
CAPITULO IX
CUENTOS RELIGIOSOS
1
G. Brandes: Las grandes comentes de la literatura en el siglo XIX. Edi-
torial Americalee. Buenos Aires, 1946. Vol. I, pg. 54.
2 Id., pg. 79.
15 L CE NTO ESPAOL EN E L 8 I (; I O X I X 303
Entre los problemas que han agitado y siguen agitando la Espaa moderna,
el de la religin es fucile princeps, el ms grave. Escritor hubo [Revilla] que lo
llam terrible. Sea lo que hiere, ello es que la Espaa moderna y contempornea
se ha visto violentamente sacudida por la cuestin religiosa. Desde la revolucin
de 1868 hasta el presente, la cuestin religiosa ha sido el grito de batalla de los
librepensadores de una parte y de los clericales por otra.
Mas es de advertir que hasta 1868, fecha memorable en la Historia, no hubo,
salvo raras excepciones, literatura propiamente heterodoxa. Con el gran trastorno
de aquel ao, la ortodoxia en la ciencia y en la literatura se vio puesta en tela
de juicio. Lo que antes se aceptaba con fe ciega, ahora se discuta y hasta se
negaba.
Fu precisamente la Revolucin del 68, proclamando la libertad de conciencia
y de pensamiento, la que dio principio a la lucha religiosa, en la cual han tomado
parte casi todos los literatos hasta e! presente. Esta famosa revolucin rompi,
como se ha visto, la unidad catlica, haciendo su aparicin el llamado problema
religioso, y, como es natural, la discusin de tan importante asunto imprimi su
sello en la literatura ".
6
Cito a travs de J. A. Balseiro: Novelistas espaoles mudemos, pg. 171.
Sobre el problema religioso en Espaa en el siglo xix pueden consultarse los ca-
ptulos que a l dedic M. Menndez Pelayo en su Historia de los heterodoxos
espaoles.
6
Deca Clarn, estudiando la familia de Len Roch: Lo que se ha dado
en llamar el problema religioso, no slo tiene importancia imponderable como
tal problema religioso, sino que es digno de atencin especial por las relaciones
que mantiene con todo lo que en la vida nos interesa; por esta razn, aun los es-
EL CUESTO ESPiSOL EN EL SIGLO XIX 305
12
Sermn perdido, pg. 113.
13
Museum. Folletos literarios. VIL F. Fe. Madrid, 1890, pgs. 61-62.
308 MA B U S O B A Q E O (i O Y A H E S
14
Clarn, en un artculo lleno de espiritualidad cristiana, deca de Bourget
que segua, querindolo o no, el rastro de la Cruz (Mezclla. Madrid, 1889.
pg. 145).
El. CUENTO ESP A SOL EN EL SIGLO XIX 3Q9
15
A propsito de Mme. de Stael, compara la Pardo Bazn este neo-cris-
tianismo finisecular con el de principios de siglo: ((Tambin de la Stael se ha-
ba apoderado, a ltima hora, la tendencia espiritualista, idealista y neo-cristiana,
luz del albor del siglo xrx, que hov vuelve a alumbrar, turbia y mortecina, los
ltimos arreboles de su ocaso. Infinitamente ms sincera que la que hoy pre-
senciamos fu la crisis de religiosidad de principios de siglo: la causaban circuns-
tancias y fuerzas de otra magnitud (La literatura francesa. I, pg. 74).
16
Mi primera campaa. Madrid, 1893, pg. 43.
17
Nuevo Teatro Crtico, n. 13 de 1892, pg. 76.
18 Vid. Palique, 1893, pgs. 129-130.
310 MARIANO BAQ UE E O UOASES
lares que acabamos de estudiar, en los que sobreviene una nueva esti-
mativa de la literatura naturalista, cuyas obras son consideradas como
exponentes de las ms bajas pasiones humanas. Acerca de esto deca
Altamira :
Renn ha querido echar sobre la literatura contempornea la ms dura de
las sentencias: La buena literatura ha dicho es la que, llevada a la prctica,
produce una vida noble... La literatura moderna no puede resistir a esta prueba;
frase injusta, aunque muy comn 21 .
Y Clarn deca:
;Qu ser, que apenas hay un buen libro moderno que no nos deje tris-
tes? 28.
30
Cuentos de madres e hijos. Lib. de Antonio J. Bastinos. Barcelona, 1894,
pgs. 267 y ss.
81
Cuentos de color de rosa. Nueva edicin. Lib. de A. Rubios. Madrid,
1921, pgs. 302 y ss.
32
Cuentos de varios colores. Ed. Salas Helguero Gaztambide. Madrid, 1866,
pgs. 35 y ss.
88
Id., pgs. 251 y ss.
34
Id., pgs. 3 y ss.
36
Publicado en El Museo Universal, n. 23, 9 junio 1861.
30
Id., n. 7, 12 febrero 1865.
314 M AR I A N O B A (J U H R O U O A K E S
ra con placer una ancdota que tanto deca en favor de los sentimien-
tos de la autora de La Gaviota.
Aunque de carcter social moralizador, pudiera incluirse aqu Era
un Santo!... 42, que, en definitiva, no es sino un ejemplo vivo e hi-
riente de la costumbre, tantas veces censurada desde los pulpitos, de
ocultar a un enfermo su gravedad, prohibindole los Santos Sacramen-
tos. Pertenece esta narracin a la serie Del natural, cuyo solo ttulo in-
dica ya un propsito realista, naturalista, y est considerada como una
de las mejores de Coloma, por lo exacto del ambiente familiar, del di-
logo v de los tipos. Esta sensacin de clima magnficamente captado le
recordaba a Andrs Gonzlez Blanco las narraciones con interior
burgus de un Balzac 48.
A la misma serie pertenecen El cazador de venados, Mal Alma v
Qu sera?, las tres de tema religioso u. La primera refiere un hecho
histrico sobre el poder de la oracin, de cuya veracidad da fe una carta
del Arzobispo de Michoacn. En la segunda combnase lo religioso con
lo poltico v lo social: Unos revolucionarios intentan establecer en un
pueblo la Repblica federal, provocando un tiroteo en la plaza. Las
mujeres aparecen con la imagen ele Jess Nazareno v la lucha se inte-
rrumpe, descubrindose todos excepto el to Mal-Alma, que -dispara
su fusil contra la imagen, dndose luego a la fuga. Todos se acercan
al Salvador, v tiene lugar el desagravio. El to Mal-Alma aparece
muerto con una bala en el pecho. Qu sera? relata la aparicin de
una muerta a su hermana, que no le haba costeado sufragios en favor
de su alma.
Pilatillo 4B es una novela corta, a la que da ttulo el mote que un
padre jesuta pone a un muchacho que estudia en el colegio de la Com-
paa, v que peca de soberbia v de temor al qu dirn. Refirese la
cada mora! de ste en Sevilla, y su arrepentimiento. Destaca la des-
cripcin del ambiente sevillano de toreros y chulos, semejante al que
aparece en otra narracin del mismo autor, Polvos y lodos. Y tambin
perteneciente a esta clase social es el viejo banderillero protagonista de
La cuesta del cochino, narracin notable por el contraste vigoroso que
46
Puede leerse en la edicin de Obras completas del P. Coloma, publicadas
por Razn y Fe.
47
Coleccin de lecturas recreativas, pgs. 3 y ss.
48
Nuevo Teatro Crtico, n. 4, pg. 48.
49
Lecturas recreativas, pgs. 522 y ss.
50
Todas estas narraciones se encuentran en la edicin de Lecturas recrea-
tivas ya citada, excepto Las dos madres, que aparece en otra serie de Lecturas
publicada en Bilbao en 1884, pgs. 173 y ss.
61
Los dos primeros estn recogidos en la serie de Lecturas de 1887; el
ltimo puede leerse en la ed. de Obras completas, pgs. 453 y ss.
82
Lecturas. Ed. 1887, pgs. 197 y ss.
58
Blanco y Negro, n. 352, enero 1898.
318 Al A I 1 I A S O B A Q U E R O GUIASES
59
Viene aqu como de molde corroborar la anterior aseveracin de que
el fondo de todas mis Novelas cortas es sano y hasta asctico, por ms que estn
escritas en mis ms procelosos aos (Hiioria de mis libros. Octava edicin.
Madrid, 1905, pg. 204); y ms adelante:
Yo, en 1874, era el mismo que en 1862; pero Espaa, diferente. En medio
estaba toda la Revolucin de 1868. Antes de aquella revolucin, ser cristiano
apostlico romano no implicaba impopularidad a los ojos de nadie; todo el mun-
do lo era o lo pareca; carecan de libertad o de autoridad para demosU'ar lo
contrario; el descreimiento no militaba pblicamente como dogma poltico; ha-
ba tolerancia en los incrdulos para los creyentes!... Por eso nadie me hizo la
guerra durante mi primera poca literaria, aunque todas mis obras respirasen,
como respiraban, esplritualismo, religiosidad, culto a Jess crucificado y a su
moral divina. Pero vino la revolucin: estallaron todas las pretensiones del racio-
nalismo alemn y todos los rencores contra la Religin cristiana; y mientras los
conservadores transigan en evitacin de mayores males, y estampbamos la tole-
rancia en la Constitucin del Estado, los impos propasronse a declarar ex ca-
thedra que las creencias religiosas eran incompatibles con la libertad y contrarias
a la filosofa y a la civilizacin. .Todo el que cree es necesariamente carlista-,
fu la extrema frmula de la impiedad...; y como al propio tiempo, y por des-
ventura, los partidarios de Don Carlos exclamaban: Todo el que no es carlista
es necesariamente impo!, aconteci, como natural consecuencia, que esta exe-
crable consonancia de los radicalismos produjo la ms grosera calumnia y arbi-
traria condenacin para las intenciones de los partidos medios, y aun para las
intenciones de aquellos absolutistas que no amaban precisamente a determinado
candidato regio, o de aquellos republicanos que no haban renegado la fe de
Cristo. Y aqu tenis explicado con toda claridad por qu en 1874 me atrajeron
la nota de neocatlico, tecrata y obscurantista, ideas y creeencias que nadie apre-
ci de tal modo en 1862, y por qu se me llamaba variable, apstata y converso,
cuando no era yo, sino las circunstancias, las que haban cambiado (pgi-
nas 236-237).
Hemos transcrito .ntegro tan largo pasaje, por creer que resume bien, aun
cuando subjetiva y apasionadamente, el clima espiritual de la Espaa de Alarcn.
320 M A P, I A K O B A Q U E B O GUIASES
Los cuentos de los escritores que hasta ahora hemos estudiado per-
tenecen por completo a la modalidad catlico-sentimental, que seala-
mos como caracterstica de los aos romnticos europeos. En Espaa
esta modalidad no coincidi, ni cronolgica ni aun expresivamente, con
el cristianismo artstico, a lo Chateaubriand; asemejndose ms, por su
culto a la tradicin y su antiliberalismo, a las doctrinas reaccionarias
de De Maistre. No hemos citado a Pereda porque entre sus narracio-
nes breves, de inspiracin catlica y sabor tradicional depuracin
realista de la lnea ideolgica Fernn-Trucha, no se encuentra nin-
guna de tema autnticamente religioso.
Como no nos interesa aqu mantener un orden cronolgico, por
quedar ste sealado en otro captulo, pasaremos ya al estudio de los
cuentos religiosos de doa EMILIA PARDO BAZAN. Y, como siempre, es
tan grande el nmero de stos, que resulta difcil y prolijo su anlisis.
Utilizaremos para nuestro trabajo los ms significativos.
Y stos, naturalmente, se encuentran en dos series de narraciones
intrnsecamente religiosas, que son las tituladas Cuentos sacro-projanos
y Cuentos de Navidad y Reyes. No obstante, en otras series y en di-
versas revistas se encuentran abundantes narraciones de tema religioso,
dando un conjunto que casi se aproxima al centenar, lo que parece des-
truir el reproche de Clarn sobre la falta de sentimentalidad de doa
Emilia y su incapacidad para escribir relatos idealistas.
Se ha abusado de la frase de que la Pardo Bazn era una mujer
que escriba como un hombre; frase que parece aludir a la dureza y
carencia de sensibilidad de la escritora. Y si bien es verdad que las cua-
lidades de tipo intelectual pesaban mucho en sus creaciones novelsti-
64
Ed. cit., pgs. 105 y ss.; 145 y ss.; 159 y ss., y 291 y ss., respectiva-
mente. Vidrio de colores fu publicado en Blanco y Negro, n. 388, 8 de octu-
bre 1898.
06
Fu publicado en Blanco y Negro, n. 463, 17 marzo 1900; recogido lue-
go en la serie de Cuentos antiguos, que con los de Navidad y Reyes y los de
la Patria forman el tomo XXV de ias Obras completas. Tercera edicin. Ma-
drid, pgs. 273 y ss.
Ii(i
Fu publicado en el Nuevo Teatro Crtico, n. 29, noviembre 1893, y
luego iecogido en la serie Cuentos nuevos. Tomo X de las Obras completas.
V. Prieto y Compaa, editores. Madrid, 1910, pgs. 170 y ss.
67
Cuentos sacro-profanos, pgs. 55 y ss., y 79 y ss.,' respectivamente.
138
Publicado en el Nuevo Teatro Crtico, a. 30, pg. 177, y. recogido en
Cuentos nuevos, pgs. 206 y ss.
69
Publicado en Blanco y Negro, n. 298, 16 enero 1897, y recogido en
Cuentos sacro-profanos, pgs. 121 y ss.
324 UA ,f
A \T O B A Q li l O BOYASES
70
Publicado en lluevo Teatro Crtico, n. 26, pgs. 181 y ss., y recogido
n Cuentos huevos, pgs. 58 y ss.
71
Cuentos de amor. Tomo XVI de las Obras completas. V. Prieto y Com-
paa. Madrid, 1911, pgs. 263 y ss.
B T, C U E N T O E S P A S L EN EL SIGLO XIX 325
72
El primer cuento pertenece a la serie de los Suero-profanos, pgs. 91 y ss.
El segundo, a la de Cuentos de Navidad y Reyes, pgs. 16 y ss.
7!)
Publicado en la serie Cuentos de Marineda. Tomo V de las Obras com-
pletas, pgs. 239 y ss.
326 MAKIA ii A Q E K O G O A S E S
74
Publicado en Cuentos de la tierra. Tomo XLIII de las Obras completas.
Ed. Atlntida. Madrid, 1922, pgs. 154 y ss.
75
Cuentos nuevos, pgs. 93 y ss.
70
Se encuentran: el primero, en Cuentos de amor, pgs. 142 y ss.; el se-
gundo, en Sud-exprs, pgs. 140 y ss., y el tercero, en El fondo del alma, p-
ginas 257 y ss.
77
El primero se encuentra en Nuevo Teatro Crtico, n. 30, pgs. 227 y ss.,
y en Cuentos nuevos, pgs. 256 y ss, y el segundo, en Cuentos sacro-profanos,
pgs. 281 y ss.
78
Cuentos sacro-profanos, pgs. 231 y ss. Casustica apareci en el n. 23
de Nuevo Teatro Crtico.
79
Nuevo Teatro Crtico, n. 22 de. 1892.
E L C E NTO ESPASOL E N EL SIGLO XIX 327
84
El primer cuento pertenece a la serie Cuentos de Navidad y Reyes,
pgs. 131 y ss. El segundo se encuentra en los Cuentos de Marineda, pgi-
nas 321 y ss.
85
El primero puede leerse en Cuentos de Navidad y Reyes, pgs. 141 y ss.
Viernes Santo de tema brbaramente rural fu publicado en el Nuevo Tea-
tro Crtico, n. 1, enero 1891, v en la serie Un destripada- de antao, pgi-
nas 199 y ss.
EL CUES T O ESPAOL EN E I, SIGLO XIX 329
amor y por su espritu, lleva una existencia feliz al lado de los seres que-
ridos y con la ayuda de la msica, cuyas notas le ayudaron a descubrir
un mundo nuevo.
La descripcin de este fino proceso psicolgico es impresionante y
hace de Cambio de luz una de las ms bellas creaciones clarinianas.
El momento en que Arial percibe la verdad de Dios nos estremece,
por cuanto vemos en l al propio Alas, transido de arrebato espiritual:
((Aquella luz prendi en el espritu; se sinti iluminado y no tuvo, esta vez,
miedo a la locura. Con caima, con lgica, con profunda intuicin, sinti filosofar
a su cerebro y atacar de frente los ms formidables frentes de la ciencia atea;
vio, entonces, la realidad de lo divino, no con evidencia matemtica, que bien
saba l que sta era relativa y condicional y precaria, sino con evidencia esen-
cial; vio la verdad de Dios, el creador santo del Universo, sin contradiccin po-
sible... Una voz de conviccin le gritaba que no era aquello fenmeno histrico,
arranque mstico; y don Jorge, por la primera vez, despus de muchos aos, sin-
ti el impulso de orar como un creyente, de adorar con el cuerpo tambin, y
se incorpor en su lecho, y al notar que las lgrimas ardientes, grandes, pausa-
das, resbalaban por su rostro, las dej ir, sin vergenza, humilde y feliz, oh!, s,
feliz para siempre. Puesto que haba Dios, todo estaba bien.
103
Estudiando ngel Guerra, deca Clarn: Pero todava merece ms elo-
gios el clero catedral y parroquial que anda por el Toledo de Prez Galds con
la misma vida y fuerza de realidad que los curas y cannigos de Balzac andan
por Tours, y los de Zola, por Plassans. Fernando Fabre en Francia y Fxa de
Queiroz en Portugal, nos han ofrecido abundante, pintoresca y muy bien estu-
diada coleccin de tipos clericales (Galds. Renacimiento. Madrid, 1912 pgi-
na 249).
El Cuento Espaol en el siglo xix.22
338 M A 1) I A N O R A O V ERO GOT A N E S
ios bis vid. Cinco estadios de literatura espaola moderna, de Carlos Cla-
vera. Salamanca, 1945, pgs. 13-14.
10r>
El Seor y lo dems son cuentos, pgs. 7 y ss.
107
Cuentos morales, pgs. 1 y ss.
108
Estudiando Tormento, de Galds, deca Clarn: No hace mucho tiempo
me deca un ilustrado sacerdote (que acaso nos sorprenda el mejor da con una
novela en que se describa gran parte de la vida aristocrtica) : Los curas de los
novelistas, casi siempre son falsos; debajo de las sotanas no sucede eso que ellos
creen: los Jocelin son tan reales como Eurico, como Claudio Frollo, como el abate
Faujas, como monseor Bienvenido y como los clrigos de Champfleury, que son
falsos todos; los curas, para bien v para mal, somos de otra manera (Galds,
pg. .131).
340 M A HI AN O B A Q U E R O G OY A N E S
109
El Seor y lo dems son cuentos, pgs. 207 y ss.
'i Cuentos morales, pgs. 239 y ss.
EL CUENTO ESTA SOL E EL SIGLO XIX 341
V. OTROS CUENTISTAS
lo, son los hijos de Doa Ins. Hallndose sta gravsima, Luciano no
se atreve a darle un medicamento que podra salvarla o matarla. Ml-
celo, ante el dolor de su madre, siente flaquear su fe y slo cree en la
medicina, dndosela. E n tanto, Luciano ora con fe 119.
Las plegarias del hombre rico que pide un hijo v las de una mujer
pobre, cargada de hijos que se le mueren de hambre, llegan a Dios,
que se queja de la incomprensin de los hombres ante el dolor m\
En Santificar las fiestas el cura del pueblo ve trabajar a los cante-
ros en domingo, y el capataz le explica que lo hacen por falta de dine-
ro. El sacerdote robusto y decidido baja a ayudar al ms pobre
de ellos m .
Como se ve, lo social ronda siempre a lo religioso; Caso de concien-
cia y La monja impa tratan el tema de la mezcla de intereses espiri-
tuales y econmicos i22 .
En la puerta del Cielo cuyo ttulo y escenario recuerdan los
cuentos ya citados de Blasco Ibez y de Trueba, aun cuando las inten-
ciones sean distintas versa sobre un tema tan del gusto de Picn -y
de su poca como el de la pobre cortesana a la que se le concede el
perdn, por el infierno que ha sufrido en la vida 128.
Con los restantes cuentistas hemos de proceder muy rpidamente
ya, por lo cual nos limitaremos a dar un ndice temtico, comenzan-
do por las narraciones de tema legendario-religioso.
Estas fueron las preferidas en los aos romnticos e inmediatamen-
te post-romnticos, v as, a las ya citadas de Fuman y Trueba pudie-
ran aadirse las de otros autores: Nuestra Seora del Amparo, leyenda
de GABINO TEJADO; Tabita, Novela religiosa, de JOAQUN JOS CERVINO
q u e tiene como fondo la Crucifixin del Seor; La Virgen del cla-
vel, de J. JIMNEZ SERRANO m ; Los maitines de Navidad, Tradicin mo-
m
nstica, de JOS JOAQUN SOLER DE LA FUENTE .
Entre otras narraciones de tono legendario-religioso, ya ms mo-
dernas, pueden citarse dos de D . JUAN VALERA, El ltimo pecado y El
119
Id., pgs. 1 13 y ss.
12" Id., pgs. 145 y ss.
121
Id., pgs. 257 y ss.
122
Publicados en Novditas. Madrid, 1892, pgs. 71 y ss., y 99 y ss.
528
Cuentos. Biblioteca Fnix (Antologa de varios autores). Madrid, 1912.
124
Publicadas en el Semanario Pintoresco Espaol, n. 11 de 1849, n. 11
de 1856 y n. 24 de 1848, respectivamente.
is Publicada en El Museo Universal, n. 15, 8 abril 1860.
344 JlAKIAN BAQUE KO YANES
150
cia, de J. FERNNDEZ BREMN ; y, muy especialmente, Ascetismo y
151
Ff/a de cannigo, de A. PALACIO VALDES . Leyes suntuarias, de J. B E -
NAVENTE, contiene un episodio frivolo y una stira leve l52 . Ms acre
V anticlerical es Conciencias cansadas, de BAROJA im. Por contraste, una
alegra sana domina en Vino y frailes, de NARCISO CAMPILLO 154, y en
El padre Daniel, de CARLOS COELLO J O . D e este autor es tambin una
m
narracin humorstico-moralizadora, Tierra Tragona \ que tiene el
sabor y el encanto de un viejo aplogo.
Finalmente citaremos algunos cuentos de Navidad v Reyes. Solan
publicarse stos en las revistas y peridicos con motivo de tales festi-
vidades, por lo que pueden ser considerados cuentos de circunstancias.
ALEJANDRO LARRUBIERA es autor de varios relatos navideos: La famo-
sa historia de Mae se Antn, legendario; Sursum corda, social; Vaya
una nochecita!, humorstico, etc. lo7 . D e tono satrico es el cuento Dos
noches buenas, de Luis ALFONSO m . El regalo de Reyes, de A. PREZ
NIEVA 159, y Cuento de Reyes, de R. ALTAMIRA lli0 , tienen una inten-
cin social y moralizadora. J. BENAVENTE, en Los Reyes Magos, pinta
la amargura 'de un nio a quien su padre descubre la ficcin, que de-
fiende su madre 161.
130
Blanco v Negro, n. 185, 17 noviembre 1894.
1,51
Papeles del doctor Anglico, pgs. 153 y ss, y 177 y ss.
162 Vilanos. Madrid, 1905, pgs. 119 y ss.'
l!
'8 Vidas sombras, pgs. 128 y ss.
134
Una docena de cuentos. Madrid, 1878, pgs. 259 y ss. La aficin que al
vino demuestran los frailes de este cuento nos recuerda uno de Daudet, incluido
en las Cartas desde mi molino, titulado El elixir del padre Gaucher.
155
Cuentos inverosmiles. Biblioteca Perojo. Madrid, 1878, pgs. 161 y ss.
166
Id., pgs. 199 y ss.
157
La primera narracin pertenece a la serie Hombres y mujeres, pgi-
nas 225 y ss., y las otras dos a El dulce enemigo, pgs. 233 y ss., y 141 y ss., res-
pectivamente.
158
Historias cortesanas. F. Fe. Madrid, 1887, pgs. 117 y ss.
139
Los gurriatos. Novelas cortas. Gran Centro Editorial. Madrid [1890],
pgs. 97 y ss.
160
Fantasas y recuerdos. Alicante, 1910, pgs. 149 y ss.
,6
-l Vilanos, pgs. 59 y ss.
CAPITULO X
C U E N TOS RURALES
CAPITULO X
CUENTOS RURALES
1
Dice Cejador en su Historia de la lengua y literatura: Pero cuento y
novela, adems de realistas y morales, nacen ya regionales, por pintar la reali-
dad de la regin vasca, Trueba, y de la andaluza, Fernn Caballero (Ob. cit.
Tomo VIII, pg. 46).
350 MABIASO RAQUERO GOYiSiE
2
El tema ha sido estudiado minuciosamente por Menndez Pelayo en su
Horacio en Espaa, y por Karl Vossler en La soledad en la poesa espaola.
Rcv. Occidente. Madrid, 1941.
EL CUENTO ESPAOL EN EL SIGLO XIX 351
4
Recurdese como descendiente de Andrenio, a Lisardo, protagonista de
El desengao en mi sueo, del Duque de Rivas, que renuncia a la vida social
despus de ver en un sueo lo que era la corte.
5
Don Luis de Gngora: Las Soledades. Ed. de Dmaso Alonso. Madrid,
1935, pg. 1S.
EL CUENTO ESPASL EN EL SIGLO XIX 353
5
Sobre el gusto romntico por lo rural, vase el siguiente pasaje de Georg
Brandes, a propsito de Worsdworth: Estaba convencido de que los sentimien-
tos bsicos del alma humana se presentaban en los campesinos de una forma ms
clara y elemental que en los habitantes de las ciudades, y que por esta razn
se les poda observar con mayor fidelidad, Estaba convencido, tambin, de que
la vida entre las hermosas y permanentes manifestaciones de la naturaleza y el
carcter necesario y continuo de las tareas rurales, deban reforzar y hacer ms
duraderos todos los sentimientos. Encontramos entonces aqu, ya al nacer el nuevo
siglo, el germen de una concepcin esttica fundamental eme deba mantenerse
durante medio siglo, difundindose de un pas al otro, y que deba crear, en
Alemania, en Francia y en Escandinavia, la poesa campesina y el cuento aldeano,
conduciendo, en otros pases, a la exaltacin del lenguaje del pueblo comn
(Las grandes corrientes de la literatura en el siglo XIX. Ed. Americalee. Buenos
Aires, 1946. Tomo I, pgs. 705-706). La observacin de Brandes puede y debe
ampliarse a la literatura espaola.
El Cuento Espaol en el siglo xix.23
354 M ASIA N O B A Q U E 1! O G OVASES
ble que as sea realmente; pero es tambin posible, y hasta probable y casi seguro,
que el baluarte del campo haya sido conquistado hace mucho tiempo ya por los
ejrcitos del vicio y del crimen, salidos de la ciudad, y que en l, igual que en
sta, bien y mal, luz y sombra, se siguen tan de cerca cjue se dan la mano. Es
verdad que tambin Fernn Caballero ha visto aigo de esto, y su generoso opti-
mismo no le ha impedido describir y narrar cuadros y episodios tan poco patriar-
cales como los de la tragedia de La familia de Alvareda (Libros y autores mo-
dernos, pgs. 316-317).
3
A propsito de esto recordaremos el siguiente juicio de Manuel de la
Revilla, que, refirindose a Fernn, deca: Su inimitable talento descriptivo, su
potico y delicado sentimiento, su admirable mezcla de idealismo y realismo,
se estrellaron ante el reaccionario propsito que le gui en todas sus produccio-
nes. Admiradora entusiasta de los antiguos ideales, ttat siempre de restaurar
la sociedad pasada y de combatir la nueva, y su grito de constante protesta con-
tra el espritu del siglo no permiti que gozaran sus obras de aquella popula-
ridad e influencia de que disfrutan las que saben hacerse eco de los ideales y
aspiraciones de la sociedad en que se producen (Obras. Madrid, 1888, pgi
na 110).
356 M AE I A X O B A Q t E TI O G YAN E S
!l
Deudas pagadas. Madrid, 1911, pg. 70. Con referencia a este gusto de
Fernn por lo pintoresco, conviene recordar lo que en una ocasin dijo doa
Emilia Pardo Bazn a propsito de Don Gonzalo Gonzlez de la Gonzalera, de
Pereda: Maldecir del arado, si su diente de hierro estropea las florecillas azu-
les, es un j ernn-cabaerismo que no he de censurar en ningn artista, por
ms que nada prueba (Nuevo Teatro Crtico, n. 3, marzo 1891, pgs. 31-32).
10
Cuadros de costumbres. Con un prlogo de! Marqus de Molins. Libre-
ra de A. Rubios. Madrid, 1917.
EL CUENTO BSPASOI, EN EL S K I LO XIX 357
11
El realismo tmido y moderado, o el naturalismo que apuntaba ya en
Balzac, tard mucho ms tiempo en penetrar y acreditarse entre todos. Cuando
ya Balzac llevaba publicadas sus mejores obras, comenzaba a trabajar aqu la
Fernn Caballero en novelas que eran realistas, pero en menor grado que las
del maestro francs (Historia de la novela desde el Romanticismo, pg. 202).
'- Vid. Nuevo Teatro Critico, n. 3, marzo 1891, pg. 38.
358 11 A B l i S O B A Q OBRO GO Y A S E S
atentados, y la boca abierta, como lanzando el ltimo grito para pedir socorro,
yaca, ofreciendo el ms espantoso cuadro que puedan formar la muerte violenta
y el crimen misterioso l s .
# # #
18
Relaciones, pgs. 276-277.
14
Dice Csar Bar ja: Hizo Trueba del campo un verdadero Paraso terre-
nal, tod) l cubierto de csped y matizado de flores inocentes; transform los
campesinos en ngeles, y de los dos lados que toda vida tiene, tanto en el
campo como en la ciudad, no quiso ver ms que el lado bueno, que para l,
igual qur para Fernn Caballero, consiste en la prctica de la religin y virtu-
des cristianas, en el amor y santidad de la familia y en el cario y exaltacin
de la Patria (Ob. cit., pgs. 324-325).
EL C U E N T O ]! 8 P A S O I , EN EL SIGLO XIX 359
plazas estn convertidas en lodazales; las gentes tropiezan unas con otras; los
carruajes y las caballeras atropellan y llenan de lodo al transente; las canales
empapan de agua al que transita por las aceras, y el aire, que viene de los puer-
tos, hace brotar la sangre de las manos y la cara.
l 8 Id., pg. 178. Con el ttulo Los indianos, en Semanario Pintoresco Espa-
ol, ns. 42 al 46 de 1853.
18
Ambos pertenecientes a la serie Cuentos campesinos.
30
Cuentos de varios colores, pgs. 91 y ss.
21
De la serie Cuentos campesinos.
22
Cuentos de madres e hijos. Barcelona, 1894, pgs. 179 y ss.
23
De la serie Cuentos de color de rosa.
EL CUENTO ISPASOL EN EL SIGLO XIX 361
24
Pertenecen a la serie Cuentos campesinos.
25
Cuentos de color de rosa. pgs. 236 y ss.
2(1
Cuentos campesinos, pg. 131.
362 MARIANO BAQUERO BOfiSE!
Dice all que el seor don Juan Mane y Flaquer opinaba que sus
cuentos pertenecan a la escuela literaria llamada neocatlica, cuyos
principios, segn l, eran los siguientes: Todo lo antiguo es bueno,
inmejorable; todo lo moderno es malo, detestable; lo que ms se acer-
ca a lo pasado es lo mejor; lo que ms se acerca a lo presente es lo
peor 27.
Se defiende el autor de tal encuadramiento, aun cuando reconoce
su gusto- por lo tradicional.
Los cuentos rurales de Trueba estn sujetos an a las idealizacio-
nes con resabios romnticos de Fernn -8. Esta exaltacin de las vir-
tudes campesinas va a desaparecer con los naturalistas, aun cuando
no del todo, ya que Palacio Valds cantar todava el dolor de la paz
campestre destruida por la civilizacin, en su Aldea perdida, o des-
cribir al hombre de la ciudad captado por la blandura buclica, en
Sinfona Pastoral.
vp TT 'Jv
27
Cuentos de color de rosa, pg. 368.
28
Sin embargo, es preciso reconocer en Fernn ms energa dramtica que
en Trueba. Csar Bar ja dice de los cuentos del vascongado: ((Libres sus cuadros
de costumbres de la fastidiosa predicacin de los de Fernn Caballero, estn igual-
mente libres de inters psicolgico v dramtico que, a veces, tienen los del cos-
tumbrista andaluz (Oh. cit, pg. 325).
39
Historia de la novela des'de el Romanticismo, pg. 655.
30
Nuevo Teatro Crtico, n. 4 de 1891, pg. 45.
EL CUENTO ESTA SOI, EN EL SIGLO XIX 353
La mujer del Csar 3<i, y tambin en la burla que hace de los madrile-
os que veranean en Santander o en las aldeas montaesas, segn
puede observarse en Nubes de esto y, sobre todo, en los Tipos trashu-
mantes, galera caricaturesca de diversos tipos madrileos, hereda, en
este aspecto, demuestra an ms fobia que el autor de Desde Madrid
al cielo! Tl.
Pero, repitmoslo, Pereda no cree ciegamente en las virtudes de la
aldea, ofuscando por la aversin a la ciudad. Su novela corta Suum
caique m es bien significativa en este aspecto: el viejo hidalgo campe-
sino residente en la capital no halla sino incomodidades cuando regre-
sa a la vida aldeana.
Pereda es una especie de defensor del medio ambiental en que cre-
ce una vida. Sacarla de ese medio supone el descentramiento, la inco-
modidad fsica y espiritual. Con esto, aplicaba el autor su tempera-
mento de furibundo montas a sus novelas.
Buena prueba de su enraizamiento regional nos la ofrece no slo
su vida de acadmico que no apareca por la Academia, localizada en
Madrid, sino tambin sus obras. Cuando, para demostrar a la Pardo
Bazn que saba escribir algo ms que novelas de ambiente monta-
s, compuso Pedro Snchez y La Montlvez, Pereda no se encontr
a s mismo. La sinceridad que se respira en sus novelas de monte y
mar, se apaga en las novelas cortesanas-. Parece como si el narrador,
envarado por la tiesura almidonada del frac ciudadano, no novelase a
gusto, aorando la comodidad de su menos elegante y ms prctico
vestir provinciano.
En realidad la postura de Pereda, a travs de Suum caique, re-
presenta la mxima humanizacin del gastado tema horaciano. No es
3(1
Bocetos al temple, pgs. 135 y ss.
37
Estudiando Clarn La Montlvez, deca: Hay en Pereda una graciosa, y
entendindola bien, muy simptica aversin a la capital ruidosa, donde la vida
tiene que ser, a poco que nos dejemos dominar por el medio ambiente, precipi-
tada, superficial, insignificante, teatral y artificiosa; y esa misma ojeriza se ve en
el Levine, de Tolstoi, que, como Pereda, tiende a la paz del campo^ no para en-
tregarse a la poesa buclica, a un lirismo ocioso, ni para vegetar pensando como
Rousseau, sino para saborear los jugos de la vida aldeana en actividad- til y se-
ria, tambin potica, pero sin remilgos de glogas ni filosofas pantesticas, sino
con un amor casto, profundo, ruboroso, poco hablador, casi dira reconcentrado
y hurao, pero muy fuerte, muy sincero, muy arraigado (Mezclilla, 1889, p-
gina 120).
88
Incluida en las Escenas montaesas. Sexta edicin. Madrid, 1929, pgi-
nas 181 y ss.
366 II A 11 I A X O B A Q U >. H O GOYANES
Yo deploro esc espritu inquieto y ambicioso que viene, aos hace, apode
rndose del hombre; yo abomino ese monstruo de pulmones de hierro que, de-
vorando distancias y taladrando el corazn de ias montaas, ha arrojado de nues-
tros pacficos solares las tradiciones risueas y el inocente bienestar de los pa-
triarcas.
Me apresuro a advertir que esto no lo digo yo. Quien lo dice, y mucho ms,
a todas ias horas del da, es mi respetable amigo el seor don Anacleto Ro-
manos.
89
Tipos y paisajes, pgs. 353 y ss.
40
Seis novelas cortas. Valencia, 1891, pg. 211.
11
Tipos y paisajes, pgs. 147 y ss.
EL CUESTO ESPASOl EN EL SIGLO XIX 357
84
Cuentos de la tierra, pgs. 32 y ss.
85
El fondo del alma, pgs. 39 y ss.
86
Cuentos de la tierra, pgs. 96 y ss.
87
Un desripador de antao, pgs. 153 y ss.
88
Id., pgs. 179 y ss.
8
Revista de Espaa. Ts. XCVIII-XCIV. 1884.Novelas Cortas. Coleccin
Diamante. 36. Barcelona (1885?), pgs. 117 y ss.
EL CUENTO ESTA s o r . EN EL S I G L O XIX 377
sl
El Seor y lo dems son cuentos Ed. Universal. Calpe. Madrid, 1919,
pgs. 34 y ss. Sobre las semejanzas de Eleccin, de la Pardo Bazn, y ha rora,
de Larrubiera, con el cuento clariniano, hablamos en otro captulo.
EL CUENTO ESP A SOL EN EL MULO XJX 379
92
Cuentos morales, pgs. 61 y ss.
380 M A RAS O HAQ t'EBO (j O 1 . U K S
# # *
86
Cuentos de la tierra, pgs. 154 y ss.
M A 1 r A
382 $ O BAQOE RO GOV ANE s
'M Vid. estas dos narraciones en Los seores de Hcrmida (y otros cuentos).
Col. Elzevir Ilustrada. Vol. XXI. Barcelona. Juan Gili, MCM.
97
A. Gonzlez Blanco dice de la impasibilidad de Blasco Ibez: As, es
el nico novelista espaol que nunca desliza un nuestro hroe, ni nos habla de
como dijimos en otro captulo; grave defecto, y no por fcil de curar menos la-
mentable, aunque otra cosa crean algunos, en el que incurrieron aun autores tan
lmpidamente, entroncados con el naturalismo francs, como doa Emilia Pardo
Bazn y Prez Galds (ya no hablemos de Palacio Valds y Pereda, menos ob-
servantemente afiliados a la escuela de Mdan), y cuya omisin es, por tanto,
ms de estimar en Blasco Ibez (Historia de la novela, pg. 605).
08
Cuentos valencianos. Ed. Prometeo. Valencia. Fueron publicados, tambin,
con el ttulo de A la sombra de la higuera (Cuentos valencianos), en la Col. Dia-
mante, de Barcelona.
EL C E X T O K S M S O L Si N E L S I G I. O X I X 383
* # #
101
Estudios y discursos de crtica histrica y literaria. Ed. Nacional de Obras
completas. Tomo V, pg. 106.
102
Borrones ejemplares. Miscelnea de artculos, cuentos, parbolas y sti-
ras. Valencia, 1883, pgs. 233 y ss.
ios id., pgs. 51 y ss.
104
Constantino Surez: Cuentistas asturianos. Madrid, 1936.
105
Cosas de la vida. Madrid, 1899, pgs. 23 y ss.
EL C E N T O E S l> A S O L E N E L X J C, I. O X I X 385
106
El libro azul. Novelitas y bocetos de costumbres. Ilustracin Espaola y
Americana. Madrid, 1879, pgs. 145 y ss.
lo? Blanco y Negro, n. 417, 29 abril 1899.
ios Id., n. 427, 8 julio 1899.
ios Id. n. 356, 26 febrero 1898.
" o En Novelitas. Madrid, 1892.
n i Biblioteca gallega: El ltimo hijodalgo (cuentos y novelas). Andrs Mar-
tnez, editor. La Corua, 1893.
El Cuento Espaol en el siglo xix.25
386 MAB U S O B A () U U 1! O T A N K S
H8 I d . , n . 4 9 6 , 3 n o v i e m b r e 1 9 0 0 .
lis I d . , n . 5 0 8 , 2 6 enero 1 9 0 1 .
120 Id., n. 521, 27 abril 1901.
121 Id. n. 537, 17 agosto 1901.
122 I d . , n . 5*10, 7 s e p t i e m b r e 1 9 0 1 .
12" Todos estos cuentos pertenecen a la serie Fantasas v recuerdos. Ali-
cante, 1910.
12* Vilanos. Madrid, 1905, pgs. 127 y ss.
125 Blanco y Negro, n. 3 4 3 , 2 7 n o v i e m b r e 1 8 9 7 .
126 Sobre esto deca R. Altamira, estudiando la literatura europea finisecu-
lar: Ntase, en primer lugar, que sigue acentundose la preferencia, en las no-
velas, los cuentos y los dramas, por los cuadros de costumbres populares y por
lo que se ha llamado entre nosotros literatura regional, que cuenta aqu con cul-
tivadores tan ilustres como Pereda, Palacio Valds, Emilia Pardo, Oller y Blasco
Ibez. La corriente es doble: de un lado, busca el color local, el sabor de la
tierruca, que enciende la inspiracin y le infunde un tono a la vez realista y
388 M A Ki A N O i) A <-) U L H O (i O V A K E S
!l
- Puede leerse en la antologa de Pedro Bohigas: Los mejores cuentistas
espaoles. Ed. Plus-Ultra. Madrid, 1946. Tomo II, pgs. 137 y ss.
133 Figura y Paisatge. Tip. L'avenc. Barcelona, pgs. 147 y ss.
CAPITULO XI
CU E N T O S S O CI A L E S
CAPITULO XI
CUENTOS SOCIALES
tentan con huir de esa misma sociedad, refugindose en una Edad Me-
dia idealizada, o en unos pases exticos habitados por seres puros y
sencillos. El odio al hombre civilizado al europeo, concretamente
vibra tan poderosamente en el pistoletazo de Werther o de Fgaro,
como en los cantos de los cosacos y piratas esproncedianos, o como en
la ms aparentemente ingenua historia de negros o indios sentimen-
tales, tipo Bug-Jargal o tala.
Sin embargo, los extremosos individualismos romnticos actuaron
como de maraa todo nfasis v verborrea tras la que no se
perciban bien las exactas proporciones del fenmeno social. Cuando
se apaga la brillante cohetera de la explosin romntica, las cosas co-
mienzan a aparecer en sus dimensiones normales, en toda su trgica
desnudez. Comprense, por ejemplo, las tan distintas maneras que de
enfocar el problema social suponen las obras romnticas de Vctor
H u g o : donde no hay, realmente, problema social, sino una serie de
difusas v confusas inquietudes, baadas de sentimentalismo con lo
que luego significa una obra como Los Miserables, concretadora de esas
primitivas inquietudes.
Al estudiar los cuentos religiosos, observamos cmo lo literario y
lo ideolgico se agrupaban hasta el punto de que siendo general aso-
ciar a la idea de naturalismo la de impiedad, chocase a varones como
Zola y Clarn, que una dama catlica como era la Condesa de Pardo
Bazn, cultivara v defendiera la tcnica naturalista.
Tpico de la mentalidad decimonnica fu este afn clasificatorio,
por el que hombres y estilos, credos v partidos polticos, quedaban ais-
lados en bloques impenetrables. Pareca difcil escapar a estas clasifi-
caciones, y por eso, los casos de una Pardo Bazn o de un Pereda, natu-
ralistas y catlicos, causaban general extraeza.
Algo parecido ocurre con lo social. El naturalismo est conside-
rado como el fenmeno literario que dio expresin a los temas so-
ciales 3 concretamente en las novelas, que no eran tales, sino documen-
1
Si el romanticismo no era ms que el liberalismo en literatura, segn de-
ca Vctor Hugo, el naturalismo parece encarnacin de una ms rotunda liber-
tad, menos sentimental y altisonante que la romntica, pero ms inmediata y
prctica.
Rafael Altamira deca: El primer carcter y la primera voz que trajo a la
lucha el naturalismo, fueron de libertad. Yo no s si, fatalmente, las instituciones
v los hombres que aparecen en la historia con un fin liberal, caen siempre, una
vez victoriosos y constituidos en elemento director de la vida, bajo la condicin
El, CUENTO BSPiSOI, EN EL SIGLO XtX 3gg
2
Clarn defendi en alguna ocasin la nueva orientacin tendenciosa o filo-
sfica segn la llamaba l de la novela en Espaa, por ser ste un pas donde
no hay filsofos (Vid. en Galds, 1912, las pginas dedicadas al anlisis de Gloria).
3
En la misma obra sobre Galds, dice Clarn, a propsito de esta aparicin
del pueblo en las novelas naturalistas: El pueblo que se pinta en La deshereda-
da no es aque] pueblo inverosmil, de guardarropa, de las novelas cursis, que
tanto tiempo hicieron estragos en parte del pblico; es claro que eso no poda
ser, pero tampoco es el pueblo idealizado de las novelas socialistas de Su...
... para Galds, como para Zola, la mayor miseria de! pueblo, de la plebe, para
EL CUENTO ESP A SOL EN E L s J o I, o X 1X 397
l
> U. Gonzlez Serrano deca en un artculo sobre El nuevo siglo, publicado
en 1903: Se entrevn das apocalpticos ante el problema de los problemas, el
social, X indescifrable... (La literatura del da. Barcelona, 1903, pg. 87).
Y Prez Galds: El gran problema social, que, segn lodos los sntomas, va
a ser la gran batalla del siglo prximo ( X X ) , se anuncia en las postrimeras del
actual con chispazos a cuya claridad se alcanza a ver la gravedad que entraa
(Ignoro de dnde procede este pasaje. Cito a travs de Joaqun Casalduero: Vida
y obra de Galds. Ed. Losada. Buenos Aires, 1943, pg. 2 1 ) .
7
Semanario Pintoresco Espaol, n. 58, 7 mayo 1837.
8 Id., n. 124, 12 agosto 1838.
El Cuento Espaol en el siglo xix.26
402 S A H I A N O B A Q U K H, O t V A N E S
sin firma que llevaba al frente una nota advirtiendo que era el co-
mienzo de un ciclo de tres novelas: El Esclavo, El Siervo y El apren-
diz, escritas con la intencin de probar las ventajas del progreso so-
cial !). Sin casa ni hogar, cuento annimo traduccin tal vez pu-
blicado en 1846, relata cmo un millonario convida a todos los desho-
llinadores de Pars y les refiere una historia, q u e es la suya, sobre un
hurfano pobre, deshollinador, que, gracias a la perseverancia y eco-
noma, lleg a millonario l". Se trata de un,cuento moral, pero la con-
frontacin del rico y de los obreros le da cierto matiz social.
De todas formas, en esta poca el tema social suena a cosa romn-
tica, truculenta. Y as, pudo decir Jos Mara de Andueza en 1 8 5 1 :
Los novelistas extranjeros nos han regalado esa aficin a desentraar los mis-
terios sociales ms ocultos; brbaro acceso de curiosidad que nos impele haca
todos los puntos en que hay crmenes que descubrir, manchas de sangre que bo-
rrar, condenas que or y suplicios que padecer J1 .
Al leer una novela original que tenemos a la vista, descansa alegre la ima-
ginacin. La proteccin de un sastre es un cuento, si cuento puede llamarse, en
que no hay crmenes, ni sistemas, ni contrastes, ni sofismas, ni revoluciones socia-
les, ni predicaciones polticas 12 .
14
Id., pgs. 171 y ss.
i" Deca Manuel de la Revilla, de Fernn:
Su inimitable talento descriptivo, su potico y delicado sentimiento, su ad-
mirable mezcla de idealismo y realismo se estrellaron ante el reaccionario pro-
psito que la gui en todas sus producciones. Admiradora entusiasta de los an-
tiguos ideales, trat siempre de restaurar la sociedad pasada y de combatir la
nueva, y su grito de constante protesta contra el espritu del siglo no permiti
que gozaran sus obras de aquella popularidad e influencia de que disfrutan las
que saben hacerse eco de los ideales y aspiraciones de la sociedad en que se pro-
ducen. Saborearon los doctos las bellezas de aquellas obras; leyronlas con de-
leite los que en ellas vean retratadas y enaltecidas sus aspiraciones; pero ni las
404 11 A K I A N O B A Q L* K 1 O (i O Y A N E S
u
> Los prologuistas de las obras de Cecilia Bhl de Fber, y ella misma,
aludieron varias veces al desprecio de la narradora por todo lo que a tcnica
y trucos novelsticos se pareciera. Manuel Caete deca en el prlogo a Deudas
pagadas:
No creo que, a excepcin de una sola vez (como va he dicho), se haya
empeado en combinar situaciones, ni la he visto jams complacerse en las
mil astucias del oficio: esta sola palabra la horrorizara. Sabe dnde va y lo
que se propone conseguir; pero no creo q u e , cuando toma la pluma se cure
mucho de lo que luego han de decir o hacer sus personajes (Ob. cit. Ma-
drid, 1911, pgs. XXVI-XXVII).
17
El P. Coloma, en sus Recuerdos de Fernn Caballero, refiere con todo
detalle pero inexactamente, segn Theodor Heinermann la historia de
Sola, que dice apareci en el nmero 15 de agosto de 1840 de la revista Lite-
rarischc und Kritische Blatter der Brsen Halle, desde la pgina 737 a la 743,
con el ttulo Sola'oderwahrheit und Schein Eme Spanische Erzaehlung von
einer in Deutschland erzogenen i Spanierin/. Sevilla, 1833. Dice Coloma que
tras este ttulo haba una nota ele la redaccin, ad virtiendo que no quiso co-
rregir algunos solecismos para que no perdiera en frescor y vida lo que po-
dra haber ganado en correccin. Coloma afirma que Fernn escribi primera-
mente su obra en castellano, basando su argumento en un trgico suceso acae-
cido en Sevilla por aquel tiempo, v dile un corte francs, folletinesco, muy
del gusto de la poca, pero diametralmente opuesto a la plcida naturalidad y
al sencillo realismo que haba de implantar ella misma en Espaa. Segn Co-
loma, fu la madre de Cecilia, doa Frasquita de Larrea, la que tradujo al
alemn y envi a Hamburgo la novelita de su hija: Fernn Caballero nunca
reconoci la paternidad literaria de aquella Sola alemana, n hablaba nunca de
su publicacin en Hamburgo, por no tener que descubrir ni verse obligada a
protestar contra aquella imprudente oficiosidad de su madre. En cuanto a la
Sola legtima y espaola, ocultla siempre a los ojos de todos, y nunca con-
sinti en que se publicase, por considerar su argumento harto escabroso (Re-
cuerdos de Fernn Caballero. Obras completas del P. Coloma. Madrid, 1943,
pgs. 1.569-1.570).
Un estudio bastante completo de esta complicada cuestin se encuentra en
la obra: Cecilia Bhl de Fber (Fernn Caballero) y Juan Eugenio de Hartzen-
busch. Una correspondencia indita, publicada por Theodor Heinermann. Es-
pasa-Calpe. Madrid, 1944.
B L CUENTO E S P A X OL EN EL SIGLO XIX 407
2
El Museo Universal, n. 11, 15 junio 1857.
26 Id., n. 15, 15 agosto 1857.
EL CUENTO ESPiSOL EN EL SIGLO X1X 40g
:J
i Blasones y talegas dice J. A. Balseiro tiene, pues, el significado
histrico v social de la fundicin de las categoras civiles (Novelistas espao-
les modernos. New-York, 1933, pg. 65). Esta narracin puede leerse en Tipos
v paisajes. 2. a ed. Madrid. 1897, pgs. 217 y ss.
32
Ed. cit., pgs. 49 y ss.
;J3
Borrones ejemplares. Valencia, 1883, pgs. 79 y ss.
"'' Cuentos populares espaoles. Consejo Superior de Investigaciones Cien-
tficas. Madrid, 1947. Cuento n. 90. Vid. texto y las notas comparativas, en
las cuales no aparecen citadas estas narraciones literarias de Pereda v de Polo
y Peyroln.
Eh C D E N T O E S 1 A X O I, E N Et SIGLO XII 411
39
Lecturas Recreativas. 4.a ed. Bilbao, 1887, pgs. 67 y ss. Doa Emilia
Pardo Bazn deca de este cuento: En Polvos v lodos, siempre con admirable
donaire, se flagela a la juventud aristocrtica, que sobre la gloriosa cimera del
antepasado, que adorn l misma Isabel la Catlica con corona condal, aplica
una montera de torero (Nuevo Teatro Crtico, n. 4, abril 1891, pg. 4 8 ) .
40
Juan Miseria. 4. a ed. Bilbao, 1900.
41
Cuentos morales. Madrid, 1896, pg. V.
EL CUENTO ESHSOL EN EL SIGLO XIX 413
12
A este respecto dice Andrenio:
En 1868 haba sido destronada la Reina Doa Isabel II; se form un Go-
bierno provisional; despus se eligi Rey a un Prncipe italiano, Don Amadeo
de Saboya, Duque de Aosta, hijo de Vctor Manuel 1, y del cual han conser-
vado grato recuerdo los espaoles. A su abdicacin sigui la proclamacin de
la Repblica; ms tarde, un golpe de Estado militar que restaur la Monar-
qua de la Casa de Borbn, en diciembre de 1874. I o d o s estos acontecimientos
ocurrieron, pues, en un perodo de seis aos. En esa poca, agitada, intensa-
mente constituyente, en esa especie de interim espaol, se inici el renaci-
miento novelesco.
Qu relacin hay entre el ambiente social y poltico y el fenmeno lite-
rario? Se lian examinado incluso por una gran escritora espaola [doa Emi-
lia Pardo Bazn]... las relaciones entre la revolucin y la novela en Rusia,
abarcando en el concepto revolucin todo el proceso secular que prepar el
derrumbamiento del Imperio de los Zares. No hay paridad de volumen con
el caso espaol, pues nuestra revolucin fu una pequea revolucin transi-
toria. Pero en uno y otro caso hay cierto paralelismo entre las manifestaciones
literarias y la fermentacin poltica: La revolucin rusa se palpa en las pgi-
nas de los novelistas, que son su mejor comentario histrico. Por lo que toca
a Espaa, la atmsfera poltica y social imprimi su colorido en la novela; la
poca molde a su imagen a la literatura (El renacimiento de la novela es-
paola en el siglo XIX, pgs. 51-53).
43
Acerca de la interpretacin social del arte y la literatura, vanse los
artculos sobre La familia de Len Roch y El contenido social del arte, en
Solos de Clarn. Madrid (1886).
44
Deca Rafael Altamira, a propsito de cmo la novela adquiri en las
obras de Zola y de otros un carcter social de que antes careca: Tengo para
m que uno de los grandes mritos de La Regenta, de Alas, es esa nota social
en que la vida provinciana resalta tan admirablemente (Mi primera campaa,
nota l de la pg. 27).
M A 1!
414 IAN O li A Q K t GOY ANES
43
Cuentos morales, pgs. 155 y ss.
EL C TT14 N T O E S P A S . O L E SI E I, S I G L O XIX 415
51
Cito a travs de J. A. Balseiro, reproduciendo adems una nota de
ste sobre el comentario de Azorn:
Qu poder formidable de genio en El amigo de la muerte, en La mujer
alta, en Lo que se ve por un anteojo, en La Comendadoral No hay en las lite-
raturas europeas modernas nada que supere a las narraciones citadas... Nadie
ha inspirado tan gran horror contra la pena de muerte como Alarcn en Lo
que se ve por un anteojo.
La cita de Azorn procede de Andando y pensando, pgs. 216-217, y lleva
la siguiente apostilla de Balseiro:
Este juicio de Azorn parcenos justo, exacto. Turguenief, describiendo
la ejecucin del guillotinado Troppmann, no alcanza la altura de Alarcn. Por-
que ste presenta, no slo la monstruosidad del crimen legalizado que es la
pena de muerte, sino una inquietud metafsica de que carece el cuento ruso,
sintetizada en las ltimas palabras Dios juzgar a su vez de ese ma-
gistral cuadrito de 1854, obra de los veintin aos, conservado en el libro Co-
sas que fueron (1871) (J. A. Balseiro: Novelistas espaoles modernos, p-
ginas 142-143).
>2 Vid. Nuevo Tcatio Crtico, n. 11 de noviembre de 1891, pg. 28. Entre
otras muestras de la actitud antitendenciosa de la Pardo Bazn, puede citarse
tambin su crtica del libro Mi primera campaa, de R. Altamira, en el que figu-
raba un captulo sobre La literatura y las ideas, donde el autor proscriba todo
lo que no fuera literatura tendenciosa y trascendental. La Pardo Bazn haca
constar en la crtica su rotunda discrepancia. (Nuevo Teatro Critico, n. 27 de
marzo 1893.)
53
Vid. Nuevo Teatro Crtico, n. 4 de abril 1891, pg. 41.
El, CUENTO ESP A SOL ES EL S 1 0 LO XIX 41Q
34
Cuentos trgicos, pgs. 71 y ss., y Un destripador de antao, pgi-
nas 187 y ss.
33
Cuentos trgicos, pgs. 191 y ss.
36
. Id., pgs. 223 y ss.
37
El fondo del alma. Cuentos, pgs. 91 y ss.
38
Vid. estos cuentos en la serie En tranva.
00
De la serie Sud-express.
60
El fondo del alma, pgs. 139 y ss.
420 MARIANO B Aq U E KO OVAN E 8
ul
Nuevo Teatro Crtico, n. 29 de noviembre 1893, y Cuentos nuevos,
pgs. 157 y ss.
02
Nuevo Teatro Crtico, n. 28, y Cuentos nuevos, pgs. 117 y ss.
liS
Cuentos de Marinea, pgs. 309 y ss.
64
La condenada. Prometeo. Valencia, 1919, pgs. 7 y ss.
00
Cuentos valencianos, pgs. 155 y ss.
EL CUENTO ESP A SOL EN E L S1BLO XIX 421
Tras esta declaracin sobra decir que todas las narraciones recogi-
das en esta coleccin se caracterizan por su tendenciosidad combativa,
ya se aborden en ellas problemas morales, religiosos, sociales, etc.
En La amenaza un obrero pierde una mano en un accidente y tie-
ne que abandonar la fbrica. Slo recibe dos das de haber, y todos sus
compaeros quieren vengarle de distintas maneras, pero l se limita a
ponerse a mendigar con un letrero: Inutilizado en la fbrica.... La
mano con que pide parece una amenaza, ha buhardilla peca de artifi-
ciosa, y se limita a describir la gratitud de una lavandera por una du-
quesa que amamant a su hijo cuando ella no poda, salvndola de las
iras populares en un motn. El hijo del camino es un cuento simbli-
co: Los presos que caminan hacia las galeras tienen hijos con las muje-
res que conocen en el camino; Juan es uno de stos, que pasa por toda
clase de trabajos. En una lujosa casa, donde trabaja de electricista, co-
noce a una bella mujer, y no pudiendo poseerla, destruye todo el edifi-
cio con sus habitantes, siendo ajusticiado a continuacin. En El nieto
presenta Picn a un anciano general que desea educar a su nieto hijo
de liberal segn los viejos principios. Pero, pese a su esfuerzo, y al
observar cmo el chiquillo regala parte de las figuras de su nacimiento
a los pobres hijos del portero, se da cuenta de que le ha salido un nieto
liberal.
72
Cuentos de mi tiempo. Imp. de Fortanet. Madrid, MDCCCXCV, p-
gina XIV.
F. L C U E N T O E UPA S O L B N E L S I G L O XIX 423
73
Blanco y Negro, n. 35, 3 enero 1892, y n. 456, 27 enero 1900.
74
Hombres y mujeres. Cuentos. Sucesores de Rivadeneyra. Madrid, 1913,
pgs. 161 y ss.
76
El dulce enemigo. Historias y cuentos. Madrid, 1904, pgs. 125 y ss.
76
Id., pgs. 253 y ss.
424 MAHIANO BAQUERO (JOl'ANES
77
Vilanos. Imp. de Fortanet. Madrid, 1905, pgs. 7 y ss.
78
Id., pgs. 15 y ss.
79
Id., pgs. 29 y ss.
80
Blanco y Negro, n. 270, 4 julio 1896; n. 291, 28 noviembre 1896;
n. 403, 21 enero 1899; n. 430, 29 julio 1899, y n. 442, 21 octubre 1899.
EL CUENTO ESI'A SOL EN EL. S I G L O XIX 425
81 Id., n. 327, 7 agosto 1897; n. 363, 16 abril 1898; n. 425, 24 junio 1899,
v n. 599, 25 octubre 1902.
82 id., n. 387, 4 o c t u b r e 1898, v n. 4 3 8 , 23 s e p t i e m b r e d e 1899.
> Id., n. 262, 9 m a y o 1898.
Id., n. 430, 2 9 julio 1899.
86 Id., n. 388, 8 o c t u b r e 1898.
86 Id., n. 424, 17 j u n i o , y 4 4 1 , 14 o c t u b r e 1899.
67
Los mejores cuentos de los mejores autores espaoles contemporneos.
Pars. 1912, pgs. 79 y ss.
88 H. Pseux-Richard ha dicho de esta obra: La prendere ceuvre d'un
crivain prsente toujours un intrt particulier: elle est, le plus souvent, spon-
lane et sincere; elle nous permet de formuler des conjectures vraisemblables
sur la formation intellectuelle et sa filiation ttraire: les diffrentes faces de
son esprit s'y prsentent en pleinc lumiere; elle contient parfois en germe
toute la ligne des ceuvres futures. Ces verits banales s'appliquent a mer-
veille au livre par lequel M. Baroja debuta comme crivain... (Revue His-
panique, XXIII, 1910, pg. 114).
426 MAE1A N O BAQVEBO HOYAN ES
3
Fernn Caballero: Cuentos y poesas populares andaluces. Lib. de Rulii-
os. Madrid, 1916, pg. 96.
E I, C U E N T O E S- P A S O t EN EL SIGLO XIX 433
Y be aqu un interior:
Una de stas [habitaciones], la destinada a alojar mi persona, estaba ador-
nada con un triunvirato de sillas pintadas de exquisito almazarrn; una mesa coja,
que segn lo mal parada que se vea debi de hallarse sin duda en las guerras de
Flandes, y un arcn desvencijado y cubierto con un pedazo de saya de la madre
de Rebeca. Engalanaban ias paredes de este rico apartamento varios pliegos de
aleluyas y letanas de vrgenes iluminadas de azafrn, sujetos en parte con gruesos
clavos de herradura y pegados a trechos con sucios plastones de obleas y pan
mascado.
s Id., n. 27, 2 octubre 1836; n. 17, 28 abril 1839; n. 35, 1 septiembre 1839;
n. 37, 15 septiembre 1839; n. 23, 7 junio 1840; n. 25, 25 junio 1839.
li
Id., n. 16, 17 julio 1836.
? Id., n. 21, 21 agosto 1836.
L CUENTO E S P A X O L E N E I, S I G L O XIX 4.35
8
Id., n. 28, 9 octubre 1836; n. 1, 3 enero 1841.
'> Id., n. 42, 16 octubre 1842.
i" Id., n. 2 1 , 25 mayo 1845.
11
Id., 11. 49, 7 diciembre 1846.
12
En la crnica de libros del n. ii de 1846 del Semanario Pintoresco Es-
paol se da la noticia de que en Barcelona apareci una coleccin de novelas,
Flores del Siglo: En cuanto a las obras extranjeras que han de tormar parte
de las Flores del Siglo, slo podemos decir que ha habido gusto en la eleccin,
especialmente en las de Alfonso Karr, de ese famoso autor, cuya brillantez y
poticas producciones, que conocemos muy a fondo, y a las cuales hemos pagado
un tributo de admiracin, no podrn menos de ser devoradas con ansiedad, con
slo leer las primeras pginas, y producirn misteriosas emociones en todo el
que sepa sentir (pg. 2 6 4 ) .
En El Museo Universal de 1860 hemos encontrado estas significativas citas:
Ricardo Puente y Braas, en su artculo La Opera, dice: Creo, como Alfon-
so Karr, que los msicos son los hijos mimados del cielo... (n. 4, 22 enero).
Y Eduardo Serrano Fatigati, divagando acerca de la belleza de La ltima
pgina: Bendita sea la ltima pgina de una novela de Alarcn o de Alfonso
Karr! (n. 35, 26 agosto).
13
En 1892 La Buena Lectura public Bajo los tilos. En 1893 aparecieron
436 II A ii f A NT O 13 A Q TJ E 1( O O O Y A N Ti S
las siguientes obras: Va sostenido (novela), Una hora ms tarde, Las mujeres
todava y Genoveva. En 1894, Una historia inverosmil. En 1899, la Coleccin
Diamante publica Buscar tres pies al gato.
14
Alarcn public en 1858 una Necrologa de A. Bonnat en la que deca
que su estilo era cortado, bblico, lapidario, a lo Girardin v Karr. Vid. Obras
completas de Alarcn. Ed. Fax. Madrid, 1943, pgs 1.875 y ss.
15
Semanario Pintoresco Espaol, ns. 29 v 30 de 1853.
! Id., n. 47, 20 noviembre 1853.
17
Id:, n. 41, 14 octubre 1855.
18
Id., n. 1, 6 enero 1856.
E L CUE NT O E S P A S O I, E N K L S 1 Ci L O XIX 437
que cree ha sido observado, cuando, al fin, recibe un da una carta fe-
menina que contiene una apasionada declaracin. Resulta ser de la ta
de la joven.
ALARCN llamado por Cejador el Alfonso Karr espaol ' "
nos refiere en la historia de sus libros la evolucin de su estilo, que no
era sino consecuencia de sus lecturas predilectas. Hacia los diecisiete o
dieciocho aos escribi en Guadix El final de Norma, primera novela
de una nunca escrita serie que llevara el ttulo general de Los cuatro
puntos cardinales. E n 1855, al copiar en Segovia las primitivas cuarti-
llas de la novela adolescente, intercal unas digresiones humorsticas:
,!)
Historia de la lengua y la literatura castellana. Tomo VIII. Madrid, 1918,
pg. 148.
20
Historia de mis libros. Octava edicin. Madrid, 1.905, pgs. 197-198.
138 M AH1A X O (! A Q U li U O G O Y A N E S
gara, La belleza ideal, Los seis velos, Por qu era rubia? Soy, tengo y quiero,
etctera)' 2I .
De El abrazo de Vergara:
Cuando cuatro ojos menores de veinticinco aos se tutean, es peligroso que
sigan mirndose.
Este axioma se compone de una frase ma, de una alocucin de Alfonso
Karr y de un verso de Lord Byron.
Y ms adelante:
Las calabazas son el placer de la cabeza.
No acab de ocurrirlc este axioma, cuando cogi de nuevo la mano de la
desconocida.
La resistencia fu leve, hipcrita, rica de monadas.
La mano qued presa.
Y no estaba bajo cero.
(La mano es el termmetro del amor, los ojos son el barmetro y el corazn
el cronmetro) w.
gado a advertir a ustedes y al pblico que las compuse algunos meses antes que
El sombrero de tres picos.
Hago esta declaracin para que no se crea que he desodo los consejos que
va verbalmetite, ya en letras de molde, me acaban de dar personas autorizadsi-
mas a propsito de mi dicha ltima obreja; consejos encaminados a que siga
por el nuevo sendero que parece he emprendido; esto es, a oue procure espao-
lizar cada vez ms mis novelas, as en el fondo como en la forma, apartndome
ya para siempre de aquel ajranccsamiento literario que revelaron mis primeros
ensayos en el gnero... All van, pues, las dos indicadas novc'illas: Sin un
cuarto y La ltima calaverada, discurridas, coordenadas y hasta casi redacladas
en parisin, como parisienses son nuestras actuales costumbres (menos los toros).
nuestro estilo hablado (y casi todo el impreso), nuestras modas, nuestros mue-
bles, nuestra moral y nuestros vicios (pg. 393).
La ltima calaverada, Novela alegre, pero moral, puede leerse tambin en
Cuentos amatorios, pgs. 165 v ss.
29
Cuentos amatorios, pgs. 1 87 v ss.
30
Id., pgs. 213 v ss.
31
Id., pg. 227. '
M B J AN ,! A
442 A < K
(;
y A N |,; s
Y ms adelante:
Con que as, avsame con tiempo si no quieres morir como un perro, porque
eso es otra cosa, pero es un escndalo que Perico est condecorado con un oficio
para el cual se necesita tanto. Si sucede esto, creme y no te aflijas, que yo tengo
mucha prctica en estos lrices, v s que como la mano sea buena, no es cosa de
cuidado para el reo y hecha en un santiamn, y sin sentirse, que es lo que me
consuela, si logro mis deseos de salvarte de ese brbaro, que no le dara vo a
ahorcar, 110 digo vo una cosa tan difcil como el hombre, pero ni gatos. Jorgillo
Rango era todo un hombre: anda, pregntale que si le fu mal conmigo, v vers
lo que te dice. Desengate, Leoncio: no hay otro como tu padre; slo tengo no-
ticia que dicen que el de Barcelona, si no me iguala, poco le faltar.
38
Vid. Nuevo Teatro Crtico, n. 23, noviembre 1892, pg. 79.
39
Tentativas literarias. Cuentos en prosa. S. H. G. Madrid, 1864.
444 MARIANO BA Q V E B O O O V A S E S
w
La condenada. Prometeo. Valencia, 1919, pgs. 101 y ss.
11
Revista literaria de El Espaol, n. 5, 29 junio 1845.
15 1, CU E N T O E 8 P A X O I, E N t) L SIGLO XIX 445
17
Novelas, cuentos y artculos. Rivadeneyra. Madrid, 1893, pgs. 189 y ss.;
y 213 y ss.
46
Cuentos. Col. Universal. Ed. Calpe, 1924, pgs. 21 y ss.
19
El Museo Universal, a. 16, 15 abril 1860.
50
Una docena de cuentos. Madrid, 1878, pgs. 145 y ss.
51
El Museo Universal, n. 10, 30 mayo 1857.
"2 Vid. este pasaje descriptivo tomado del cuento jess el pobre.
All por los aos de no s yo cuntos, que la fecha no importa un comino
al asunto, viva en mi lugar una familia que, aunque ya andaba algo de capa
cada, gastaba tantos humos como Gerineldos y ms fantasa que lacayo de mi-
nistro. Pedro Lilla era el nombre del padre, un seor muy estirado, con cuello
de cigea, nariz de gaviln, ojos de tortuga, flaco como los esprragos de sus
trigos y ms largo que una noche buena sin colacin; pero las gentes del pueblo
dieron en corromper las letras de su nombre y le llamaban polilla, sin duda por
alusin a la miseria de don Pedro, que tocante a liberalidades poda apostrselas
con el mismo licenciado Cabra. Hallbanse todos en su casa siempre a la cuarta
pregunta, y ni aun araas se vean en ellas, que por no haber, ni sitio donde
tejer sus telas encontraban.
Y qu dir de su mujer doa Damiana, con sus redondos antojos, peluca
rubia, nariz neutra, entre Roma y Cartago; boca de guerra, fortificada con al-
44! M A l J A & O B A Q U J U O 6 0 V A N E S
118
En 1860 deca Alarcn que no eran entendidas las lbregas profundi-
dades de las obras en prosa de Ros de Olano (Obras completas de Alarcn, p-
gina 1.860).
452 it A R l A X B A O i i! O 0 0 V A S E S
ledo con los solos ojos del gusto esttico, literario, persiguiendo el sim-
ple deleite de una narracin sin sentido aparente. Y decimos aparente,
porque la falta de sentido racional utilizamos el trmino cum grano
sals no supone la falta de sentido esttico. No se crea, tampoco, que
los relatos de Ros de Olano son delirios de esquizofrnico, sueltas las
amarras de la razn. No; en ellos hay argumento, pero tan dbil que
tratar de desentraar su significado resulta estril. Buscar esoterismos
en estas narraciones es falsear su sentido. El argumento sirve de pre-
texto, de sustentculo mnimo para un conjunto expresivo, riqusimo
en metforas, coherente eso s, y de una audacia de giros e im-
genes como en pocos escritores puede encontrarse.
Semejantes acusaciones de nihilismo argumental se vienen hacien-
do a propsito de algunos poetas. Y no es que condenemos su licitud.
Bien est que haya quienes desdeen algunos poemas de Gngora o
algunas obras de Mir, porque sus mximos valores residen en la ex-
presin, careciendo, en cambio, de inters argumental, pasional. No
censuramos tal actitud, pero creemos tener derecho a defender no la
contraria, sino ms bien la suplementaria, es decir, la de quienes no
slo buscan la belleza en la trama, sino que se conforman con hallarla
en el lenguaje.
Adems, no existen tales nihilismos absolutos, y cuando una ex-
presin literaria es bella no suele serlo nicamente por s sola pot
la sola msica de sus sonidos, de sus palabras: flatits voris, sino que
tras ella suele alentar la luz de un pensamiento, de una emocin, de
una sensibilidad humana, en suma. El hueco armazn de las palabras
nada sera sin el alma que en ellas palpita v a su travs se expresa.
Tras esta digresin con la que pretendamos justificar la incom-
prensin que suelen suscitar los cuentos de Ros de Olano, pasamos al
estudio de stos.
El primero de los Cuentos estramblicos lleva el extrao ttulo d:
Maese Cometi Tcito, Origen del apellido de los Palominos de Pan-
corvo 70. Y aunque nada se consiga con extractar el asunto, diremos
que Maese Cornelio es un sastre casado con una cruel e insoportable
mujer a quien llaman la Sotanera. El licenciado Piones dispara un
tino contra un cuervo, v el sastre, compadecido del pobre animal, se
lo compra. La mujer se burla de la adquisicin, dicindole que ha
trado un pan a casa, y as Pan llama Cornelio al cuervo. En una
el zngano le peda mucho, siempre estuvo llena como odre del dios Eolo, y
nunca pareci ser bruja, sino hinchazn de cosa.
Concluida la danza, solt el msico la cosa hinchada, y quedse la tal cosa
en el suelo, expeliendo gemidos lastimeros, que enflaquecan a medida que iba
perdiendo volumen y recobraba formas conocidas.
Por largo rato la bruja gaita no bulla pie ni mano; dijrase al verla que se
desesperezaba tras un letargo; y era que se estaba vertiendo hasta quedar vaca.
Despus psose en pie y se mostr en menor escala, tal como era, aunque de
cuerpo entero.
Y sabiendo que haba sido mujer, nadie pensara que le cupiera tanto; pr-
tale era esmirriada, bruja entre brujas, cuartago de diablos, cabalgadura sin fondo
y de poca subida, aunque muy escabrosa...
# # #
72 Id. Tomo LVI, n. 221, 1877, pgs. 5 y ss; y tomo LXX1, n. 284, 1879,
pgs. 456 y ss.
78
Este cuento fu publicado en El Globo, junio de 1875, y recogido en la
edicin de Cuentos de La Ilustracin Espaola y Americana. Madrid,
MDCCCLXXIX, pgs. 1 y ss.
E L CUE NTO SSfASOl EN El. S I ( I, O X I X 457
74
Publicado en el Diario del Pueblo, julio y agosto de 1872, y recogido en
la ed. cit, pgs. 127 y ss.
715
Vid. esta narracin en Cuentos inverosmiles de Carlos Coello. Biblioteca
Peroio. Madrid, 1878, pgs. 209 y ss.
7(5
Publicado en La ilustracin y recogido en la ed. cit., pgs. 85 y ss.
158 M A li 1 A N O B A Q V E l O G O Y A N E S
s,f
Id., pgs. 25 y ss.
85
Id., pgs. 35 y ss.
86
Id., pgs. 55 y ss.
EL CUESTO ESPASOL EN EL SIGLO XIX 451
* * *
87
Sobre la fuente de este cuento, vid.: Mara Rosa Lida: El Parsondes de
lun Valera y la Historia Universal de Nicolao de Da?nasco en Revista de Filologa
Hispnica. IV, 1942, pgs. 274-281.
88
Juan Valera: Cuentos. Obras completas. Tomo XIV. Imp. Alemana. Ma-
drid, MCMVII, pgs. 77 y ss.
462 MARIANO B AQ U EHO GO Y A N E S
a su a d e r e z o f a s t u o s a m e n t e a r q u e o l g i c o de V a l e r a , y as p a r e c e i n -
d i c a r l o su final:
Todo ha sido lo que all en los tiempos venideros, dentro de cerca de tres
mil aos, llamarn los sabios y pulidos un mito, y los ignorantes y nulos un
camelo o una filfa.
E n t r a r e m o s a h o r a en el e s t u d i o de la m o d a l i d a d h u m o r s t i c a ms
i m p o r t a n t e del siglo x i x , la r e p r e s e n t a d a p o r la l l a m a d a escuela astu-
r i a n a , q u e i n t e g r a n , f u n d a m e n t a l m e n t e , Clarn, A r m a n d o P a l a c i o Val-
88 b i s
des y J u a n O c h o a .
A n d r s G o n z l e z B l a n c o s u p o destacar la i m p o r t a n c i a de este g r u -
p o literario, q u e c o n s i d e r a b a c o m o el m s significativo y casi n i c o re-
8!)
p r e s e n t a n t e del h u m o r e s p a o l e n las letras c o n t e m p o r n e a s .
as bis Sobre esta modalidad narrativa asturiana, vid. nuestro estudio La lite-
ratura narrativa asturiana en el siglo XIX, publicado en la Revista de la Univer-
sidad de Oviedo, Facultad de Filosofa y Letras. Enero-abril 1948, ns. XLIX y L,
pgs. 81 y ss.
89
Vid. el cap. VII, La novela humorstica, de Historia de la novela..., donde
dice A. G. Blanco:
Absolutamente nueva, y conquista indiscutible del siglo xix, es aquella fase
del humorismo cjue no se trasluce en chocarreras cmicas, ni siquiera en stira
mordaz, sino en un sentido de la realidad que se resuelve en doloroso sarcasmo,
dolindose de la impotencia de no mejorarla, y expresando la amargura que esto
produce en los espritus selectos por medio de una especie de alegra triste o de
risa mezclada de llanto... (pg. 495).
Este humorismo, representado en Alemania por Ritcher y Heine, en Ingla-
terra por Dickens y Thackeray, en Portugal por Eca de Queiroz, es el que en
Espaa encarna en las obras de Clarn y Palacio Valds.
Ms adelante dice G. Blanco que no se trata de un .escuela asturiana en el
sentido de direccin seguida por las letras espaolas en un perodo determinado.
Ms propio sera decir modalidad asturiana; influencia ejercida sobre cierta parte
de la literatura espaola a fines del siglo xix por un ncleo de literatos distin-
guidos, todos ellos de aventajado talento y fcil pluma. Estos literatos se llama-
ron Leopoldo Alas, Juan Ochoa, Palacio Valds, Toms Tuero, etc. (pg. 508).
Cuando uno avanza hacia el Norte, deca Stendhal, tiene derecho a una
nueva novela como a un nuevo paisaje. Este es el sentido nico que puede darse
EL CBESO BSI'ASOl E N EL a i G LO Xi X 463
a la influencia del clima sobre la literatura, tan decantada por algunos crticos
demasiado fisilogos.
La lluvia de Asturias se infiltra en el espritu de modo que forma una se-
gunda capa en la que aparecen las estratificaciones del humorismo y de la sen-
timentalidad. La lluvia, que es aqu lenta, tenaz y cansada, crea una modalidad
de espritu sooliento y sentimental. El humorismo espiritualista, mezclado con
un lirismo elegiaco que pugna por salir a la superficie y se contiene, es la dis-
tintiva del pueblo asturiano. Este espritu asturiano es ms ondulante, ms com-
plejo, ms incoherente, si queris, que el espritu de Castilla, todo de una- pieza,
donde los hombres son graves, sobrios y firmes, y las mujeres serenas y castas.
Hasta en los saludos se nota una marcada diferencia entre la seriedad castellana
y el humorismo asturiano. Dijo no s quin que los asturianos somos, los an-
daluces del Norte. Si eliminamos la parte de colorismo y de abigarramiento, de
policroma chillona, que hay en el alma andaluza, quiz me quede conforme
con las restantes cualidades, sobre todo con esa amargura velada de alegra que
resplandece por igual en una y otra.
La escuela asturiana ha dado como fruto una literatura que es la parte de
la literatura espaola ms semejante a la inglesa. Tiene de sta la espiritualidad
contenida, el instinto soador y, al mismo tiempo, las efusiones de humoris-
mo (pgs. 508 y ss.).
464 M A T 1 A N O B A Q U E T O 6 O Y A N V, S
de una ternura que hay que adivinar en Clarn y Ochoa; pero que,
una vez percibida, es tan limpia, tan sincera, que nos hiere el alma con
una fuerza de la que carecen las ms pretenciosamente patticas na-
rraciones de otros escritores que gozan fama de emotivos.
Nunca como ahora lamentamos que la clasificacin adoptada para
estudiar ms fcilmente el denso conjunto de la cuentstica dcimo
nnica, nos obligue a seccionar la obra de estos tres escritores, Alas,
Palacio Valds y Ochoa, forzndonos a estudiar aqu las narraciones
simplemente humorsticas y satricas; cuando, para apreciar el alto va-
lor de su produccin literaria, sera necesario estudiarla completa y no
en grupos temticos. Tan mezclado y diluido va el humor con la ter-
nura, que sobre todo en Ochoa a veces resulta difcil sealar un
cuento estrictamente humorstico. Pecar, pues, nuestro estudio de for-
zado y convencional, y su nica justificacin es el propsito que anima
este trabajo de evitar lo monogrfico y aislado, tendiendo, en cambio,
a dar visiones de conjunto.
# # *
304
El poeta-buho es u n a p u n t e satrico sobre u n f n e b r e p o e t a q u e
m o l e s t a al a u t o r leyndole poesas sepulcrales.
M s i n t e r e s a n t e , a u n q u e con i d n t i c o t e m a , es la fantasa titulada
m
De Feminismo slo se c o n s e r v a el p r i m e r c a p t u l o , q u e n o tiene
n a d a q u e ver con el t t u l o : U n p o e t a p u e b l e r i n o p u b l i c a e n V a l l a d o l i d
u n l i b r o d e poesa.
CAMPOAMOR
NF.Z DE ARCT.
# # #
108
Escriba unas crnicas del Senado llamando animales a todos los sena-
dores, desde el Marqus de la Habana para abajo, y, es claro, el director del pe-
ridico le quitaba de las crnicas los insultos, que l llamaba ocurrencias...
(Pipa, pg. 320).
109 P e r t e n e c i e n t e s t o d o s a la serie Doctor Sutilis.
110
De la serie El gallo de Scrates.
111
De la serie El Seor y lo dems son cuentos.
112
De la serie Doctor Sutilis.
118
De la serie Cuentos m.orales.
114
El primero pertenece a la serie Doctor Sutilis. y el segundo a los Cuen-
tos morales.
115
Pipa, pgs. 77 v ss.
16
Cuentos morales, pgs. 385 y ss.
117
Pipa, pgs. 111 y ss.
EL CUENTO ESP A S (II EN EL SIGLO XIX 473
# # *
# # #
120
A este respecto dice A. F. G. Bell: his asturian humour is Englisb
rather than French (Contemporary Spanish Literature, pg. 70).
Y Andrenio: Tiene adems Palacio Valds una cualidad no frecuente en los
autores espaoles: el humorismo. En el mapa espiritual de Espaa, parece que
habra que situar el humorismo en Asturias. Palacio Valds, Clarn y Ramn P-
rez de Avala, asturianos de nacimiento o de adopcin, son, entre los novelistas,
los que mejor han tocado esta cuerda (El renacimiento de la novela espaola
en el siglo XIX. VA. Mundo Latino. Madrid, 1924. pg. 82).
121
El humorismo de Palacio Valds es ms trascendental, ms grave, ms
imponente: el de Alas, ms risueo, ms jovial, ms franco, ms arlequinesco...
Este parece un humorismo en Carnaval; aqul, en mircoles de Ceniza. Palacio
Valds dice sus burleras con tan refinado tono de encopetada seriedad dogm-
tica, que a veces llega a parecer que habla en serio... En cambio a Clarn, hasta
cuando su humor se pone ms fnebre, siempre se le escapa la risa retozona.
Por la ley del contraste, a fuerza de seriedad humorstica llega a perturbarnos
ms Palacio Valds, nos deja ms honda huella. La stira de Clarn, en ocasio-
ET, C U E N T O E S P A SOI, EN EL SIGLO XIX 475
Y R a f a e l A l t a m i r a , su b i g r a f o , deca q u e posea
Originalidad en la visin de las cosas (y especialmente de los hombres)
y el sentimiento delicado, la ntima y dulce poesa con que suavizaba su tenden-
128
Historia de la lengua y literatura castellana. Tomo XI. Madrid, 1919,
pgina 30.
]2S
> J. Ochoa: Los seores de Hermida. Col. Elzevir ilustrada. Vol. XXI.
Juan Gili. Barcelona, MCM.
478 MA B U S O lUgEBO GOY AN ES
cia natural a la stira, mejor dicho, a notar y realzar el lado cmico o ridculo
de la vida 1 8 .
149
Id., pgs. 2.35 y ss.
o Revue Hispanique. XXIV. 1911, n. 1. Ed. de Rudolph Schevill, pg. 243.
131
Sud exprs, pgs. 240 y ss.
132
Id., pgs. 260 y ss.; Nuevo Teatro Crtico, n. 18, junio 1892.
133
Sud exprs, pgs. 122 y ss.
El Cuento Espaol en el siglo xix.31
482 M A 1! I A X' O B A Q U 15 l O (i O Y A S E S
l5
'
Los Gurriatos. Gran Centro Editorial. Madrid [1890].
138
Blanco y Negro, n . 5, 7 j u n i o 1 8 9 1 .
isa Id., n. 8 2 , 27 n o v i e m b r e 1 8 9 2 .
so Id., n. 9 0 , 2 1 enero 1 8 9 3 .
ii Id., n. 98, 18 marzo 1893.
usa Id., n. 143, 27 enero 1894.
i Id., n. 157, 5 mayo 1894.
164 Id., n. 185, 17 noviembre 1894.
i6 Novelitas. La Espaa Editorial. Madrid, 1892.
160
Cuentos de mi tiempo. Imp. Fortanet. Madrid MDCCCXCV, pgs. 131
y siguientes.
484 ii A i) r A N o i! A g t; r it o o o y A S E S
167
Ambos cuentos pertenecen a la col. Cuentos de ste, de Jos Cnovas y
Vallejo. Madrid, 1893.
168
Jos Ortega Munilla: Mis mejores cuentos. Seleccionados por el propio
autor. Editado por Prensa Popular. Madrid (s. a.J, pgs. 143 y ss
E L CUE NT O E Sl'ASOI E N EL SUill) XIX m-i
169
Estas tres narraciones fueron publicadas en la serie encabezada por El
prstamo de la difunta. Prometeo. Valencia, 1921.
t70 Vanse estos cuentos en la serie Hombres v mujeres. Rivadeneyra. Ma-
drid, 1913.
171
Pertenecientes a la serie El dulce enemigo. Rivadeneyra. Madrid, 1904.
I7
- Pertenecientes a las series Figulinas, segunda edicin, Fortanet, Barce-
lona, 1904, y Vilanos. Fortanet. Barcelona, 1905.
186 M AHi A N BAQDKKO BOiSBS
178
Blanco y Negro, n. 1, 10 mayo, y n. 3, 24 mayo 1891.
"4 Id., n. 18, 6 septiembre 1891.
Id., n. 25, 20 septiembre 1891.
Id., n. 23, 11 octubre 1891; n. 531, 23 noviembre 1901.
i " Id., n. 49, 10 abril 1892; n. 60, 26 junio 1892; n. 96, 4 marzo 1893;
n. 97, 11 marzo 1893.
"8 Id. n. 112, 24 junio 1893.
" Id., n. 156, 28 abril 1894, y n. 189. 15 diciembre 1894.
"O Id., n. 194, 19 enero 1895.'
181 Id., n. 217, 29 junio 1895.
182 Id., n. 360, 26 marzo 1898.
iss Id., n. 402, 14 enero 1899.
184 Id., ns. 4 3 1 y 4 3 2 d e 1899; n . 5 0 3 , 2 2 diciembre 1900.
185
Id., n. 4 9 3 , 13 octubre 1900: n. 500, 1 diciembre, v n . 5 0 2 , 15 diciem-
bre 1900.
l 8B Cuentos (de varios autores). Biblioteca Fnix. Voi. 2. Madrid, 1912.
187
Los mejores cuentos de los mejores autores espaoles contemporneos
Pars, 1912, pgs. 5 7 y ss.
188
Id., pgs. 147 y ss.
18" Id., pgs. 2 0 5 y ss.
190
Blanco y Negro, n . 124, 16 septiembre 1893.
EL CUENTO E S P A O I, E N E L S I G L O XIX 487
191 Pertenecen todos a la serie Las diez y ana noches (Cuentos occidental**.).
F. Sempere y Ca., editores. Valencia-Madrid (1911).
CAPITULO XIII
I. VALORACIN DE LO PEQUEO
1
Novelas cortas de P. A. de Alarcn. Primera serie. Cuentos amatorios.
Madrid, 1921, pgs. 103 y ss.
' De esta narracin dijo su autor: El clavo es, por lo tocante al fondo del
asunto, una verdadera causa clebre que me refiri cierto magistrado granadino
cuando yo era muy muchacho. Como algunas otras novelillas mas, primero la
escrib y publiqu muy sucintamente, y la desarroll despus en ediciones suce-
sivas. Ha sido traducida a muchas lenguas, y aun me consta que en Austria
sirvi de argumento a un drama, que no s si se represent. El autor austraco
me escribi habindome de su manuscrito en diciembre de 1868, y despus no
he vuelto a tener noticias suyas ni de su obra (Historia de mis libros. Octava
edicin. Madrid, 1905, pg. 210).
Conocemos una versin reducida publicada en el Semanario Pintoresco Es-
paol, ns. 3 al 9 de 1856.
La Pardo Bazn dice de este cuento: Y ms siento an no recordar en qu
Museo o Semanario vi, hace bastantes aos, una redaccin de El clavo, tradu-
cida del orjginal francs de Hiplito Lucas (si la memoria no me vende por
completo, lo cual no me extraara, pues la tengo traidora.). Era la historia
ms corta que la dq Alarcn, y pareca, por consiguiente, ms dramtica. Esto
no es acusar de plagio a Alarcn, pues, aparte de lo incierto de la noticia, el
mismo Alarcn declara que no es amigo de inventar historias, y escribe termi-
nantemente: El clavo es, por lo tocante al fondo del asunto, una verdadera
causa clebre que me refiri cierto magistrado granadino cuando yo era muy
muchacho. Una causa clebre es del dominio general, y bien pudo el autor fran-
cs aprovecharla sin que lo supiese Alarcn cuando la aprovech a su turno. Mi
indicacin no tiene ms objeto que estimular al curioso que logre descubrir la
historieta francesa y compararla con la espaola)) (Nuevo Teatro Crtico, n. 10
de 1891, pg. 4 3 ) .
No conocemos ni hemos encontrado la versin francesa de El clavo que
doa Emilia dice haber ledo en un Museo o Semanario, tal vez sufriendo un
error ocasionado por su traidora memoria, confundindola con El clavo, re-
ducido, que Alarcn public en 1856, en el Semanario Pintoresco Espaol. Ob-
srvese que la Pardo Bazn habla de Musco Alarcn colaboraba en El Museo
Universal o Semanario, por lo que bien pudiera explicarse su confusin como
provocada por el recuerdo de la versin breve del cuento de Alarcn.
EL CUENTO StASOL EN EL SIGLO XIX 497
la
Cuentos trgicos, pgs. 13 y ss.
1i
En la edicin Cuentistas asturianos (Antologa y semblanzas), de Cons-
tantino Surez (Espaol ito). Madrid, 1930, pgs. 163 y ss. El cuento fu publi-
cado junto con Los seores de Hermida y otras narraciones de Ochoa en un
volumen que apareci, despus de la muerte del autor, en 1900, editado por
Juan Gil en Barcelona, en la Coleccin Elzevir.
" Blanco y Negro, n. 377, 13 julio 1898.
13
Los Gurriatos. Madrid [1890], pgs. 109 y ss.
115
La condenada (Cuentos). Prometeo. Valencia, 1919, pgs. 53 y ss.
500 M AH I A N O BAQREO O V A N 10 S
17
Cuentos de la tierra, pgs, 11 y ss.; 79 y ss., y 257 y ss., respectivamente.
18
Cuentos de amor, pgs. 65 y ss.; 86 y ss., y 233 y ss., respectivamente.
19
Cuentos sacro-profanos, pgs. 171 y ss.; 187 y ss., y 251 y ss.
li l, C U E N T O E S V A XOL K N E I, S 1 (! L O X 1X 501
que le hizo sentir repugnancia para siempre hacia tal fruta. Sin em-
bargo, las cerezas tienen un papel entre activo y simblico, ya que re-
presentan la cobarda vencida. El Talismn es una historia trgica y
fantstica alrededor de un extrao amuleto. Por el contrario, Los hue-
vos pasados rebosan humor, levemente amargo pero hondamente hu-
mano. Un burgus padre de familia, tenido por muy piadoso, desayu-
nbase todos las das con un par de huevos pasados. En ocasin de
haber sido despedida la cocinera, se los van a preparar sus hijas bajo
su direccin. El tiempo justo que los huevos han de estar al fuego es
el invertido en rezar tres credos, y cuando el padre comienza con el
primero se atasta a las pocas palabras, ya que no recuerda la oracin.
Su hija mayor palidece, pero las pequeas se ren mientras avisan a su
madre. Tambin aqu, como en El encaje roa, unos sencillos huevos
pasados denunciaron la oculta pero autntica personalidad de un hom-
bre, desgarrando su disfraz 20.
Otros dos buenos ejemplos de esta elocuencia muda pero inten-
sa de las cosas pequeas, los encontramos en la serie Cuentos trgicos.
El aljfar relata el robo sacrilego del manto v joyas de la Virgen Pa-
traa de un pueblo: Un mozo incita a los aldeanos contra unos pobres
titiriteros, a los que acusa del robo. Entblase una lucha durante la cual
el enfurecido populacho mata al jefe de la troupe. El sargento de la
guardia civil prende, al fin, al mozo instigador como autor del robo,
va que en su revuelto cabello brilla el aljfar del manto de la Virgen.
La cana trata de otro crimen, descubierto tambin por un procedi-
miento parecido. Es ste uno de los cuentos de la Pardo Bazn que
ha alcanzado ms merecida fama por su intensidad dramtica, seme-
jante a la de El clavo alarconiano: El protagonista relata cmo fu a
Estella a visitar a su ta Eladia. Llega al anochecer, v para no molestar
a la anciana se dirige a una posada. Encuentra a un antiguo compa-
ero de estudios en angustiosa situacin, que es quien le informa de
las riquezas de su ta. Despus marcha a casa de una amante, donde
pasa la noche. Cuando vuelve a encontrar a su amigo, en un botn
de Lsu traje brilla una cana que le impresiona vivamente. Su ta, en
tanto, ha sido asesinada y las sospechas recaen sobre l, que no puede
26
Id., pgs. 119 v ss., y 273 y ss.
27
Id., pgs. 215 y ss.
28 V i d . p r l o g o de C. Rivas Cherif a su edicin d e "Poemas de Campoamor.
en Clsicos Castellanos. Ediciones d e L e Lectura. M a d r i d , 1 9 2 1 , p g . 18.
29
Un destripador de antao, pgs. 239 y ss., y 281 y ss.
30
Sud-express, pgs. 64 y ss.
504 M A I! I A N O B A Q !; ! O (i O S E S
secreter de su mujer, difunta ya, encuentra una bolsita de raso con una
fecha y una flor. Lleno de celos intenta averiguar lo que aquello sig-
nifica, y pregunta a sus criados lo que hizo la condesa en aquella fe-
cha. U n o le recuerda lo que hizo l: una escapada ertica. El conde1
cesa en sus averiguaciones.
LEOPOLDO ALAS ( C L A R N ) en sus narraciones de objetos peque-
os tiende ms a la evocacin, y as, Borona 38, en la q u e este sencillo
alimento es el leit-motiv de la tragedia, tiene un valor nostlgico, el del
indiano anheloso de volver a comer el casero pan de maz.
Las restantes narraciones de Clarn sobre objetos tienen un valor
simblico o evocador, por lo cual las estudiaremos ms adelante.
En PEREDA no hemos encontrado ningn cuento de este tipo, a no
querer incluir como tal El primer sombrero m, que en realidad es la
evocacin llena de humor del tiempo en que el autor, adolescente, us
sombrero por primera vez, entre las burlas de toda la pillera santan-
derina.
Descendiendo ya a autores de menos importancia, citaremos a
MANUEL DEL PALACIO, del que conocemos una narracin, Dieu protege
la France (Historia de un napolen) 40, en la que la felicidad llega a
un hombre a travs de una moneda. Jos ECHEGARAY es autor de otra
narracin, Chinitas 4I , en la que tambin una moneda esta vez fal-
sa decide el destino de un hombre.
Aun podemos citar La mejor moneda, de RAFAEL TORRME 42, de
tono simblico, y cuya figura principal es la de un viejo numismtico
que vacila entre el amor que tiene a sus monedas y el de su sobrino,
al que deseara redimir de ir a Cuba vendiendo su coleccin. El mu-
chacho se alista como voluntario, v con la soldada compra para su to
una valiosa moneda de los Omevas. El anciano, pasada la primera
ilusin, piensa en que ha entregado su mejor moneda a los mambises.
Conocemos dos narraciones de EUGENIO SELLES aqu clasificables :
La caja de cedro, narracin para los confiados, v Los anteojos de la
edad m, de carcter simblico en realidad, y cu va tesis recuerda bastan-
88
Cuentos morales. Madrid, 1-896, psrs. 61 y ss.
'"' Esbozos v rasguos. Segunda edicin. Madrid, 1898, pirs. 111 v ss.
40
El Museo Universal, ns. 22 y 23, 27 mayo y 3 junio 1860.
11
Blanco v Negro, n. 441, 14 octubre 1899.
2 Id., n. 378, 30 julio 1898.
48
Narraciones. F. Fe. Madrid, 1893, pgs. 205 y ss., y 51 y ss.
EL CUENTO ESPiSOL E N E [, S J G l. 0 X i X 507
11
Vid. el cap. de Cuentos rurales, pg. 386.
15
Puede leerse en la antologa Cuentistas espaoles del siglo XIX, publi-
cada en la coleccin Crisol de Ed. Aguilar, pgs. 233 y ss.
10
El dulce enemigo (Historietas y cuentos). Madrid, 1904, pgs. 31 y ss.
,T
Cuentos sacro-profanos, pgs. 97 y ss.
43
Puede leerse en Los mejores cuentos de los mejores autores espaoles
contemporneos. Pars, 1912, pgs. 153 y ss.
'19 Los Gurriatos. Madrid [1890].
508 MI J U A M BA Q V K K O O V A N E
Esta enumeracin nos da otra clave del gusto decimonnico por los
menudos adornos femeninos, que al ser como prolongacin de un ser,
retenan su fragancia v su encanto.
El estudiante, desde la localidad de paraso, mira tan insistente-
mente a la platea con los gemelos, que ella se da cuenta de aquel es-
pionaje, entablndose una de esas .duchas de lentes- tan del gusto de
nuestros abuelos. Si ella supiera que l es el de las rosas! Y al fin se
decide, y con la rosa del da deja una tarjeta declarando su amor v di-
ciendo que si algo late en ella por l se coloque en el pecho el capullo.
Firma a El de los gemelos.
Con Ja natural impaciencia escruta la platea. Cuando ella se quita
la capa, en su pecho aparece la flor. Los gemelos femeninos sonren
hacia el paraso. Y l rompe a aplaudir frenticamente, interrumpiendo
la representacin y siendo expulsado por los guardias, mientras pro-
testa diciendo que aplauda a la rosa.
8" Blanco v Negro, n. 267, 13 junio 1896; n. 308, 27 mar/o 1897; n. 377,
23 julio 1898; n. 346, 18 diciembre 1897.
Id., n. 275, 8 agosto 1896, y n. 289, 13 noviembre 1896.
EL CUENTO ESPAOL EN EL SIGLO XIX 509
67
De ella dice el autor: La novela... natural ofrece el solo mrito de no
ser natural aunque lo parece. No contiene ms realidad que la que mi imagina-
cin le haya prestado al hacer esta especie de ensayo de naturalismo decoroso.
Aun as, me desagrada el gnero fotogrfico en las novelas (Historia de mis
libros, pg. 209).
t>
El Museo Universal, ns. 7 y 8 de 1860.
69
Id., n. 48, 25 noviembre 1860.
El Cuento Espaol en el siglo xix.33
5i4 M AR 1ANO I! A Q U F. 1 O O O J S B S
86
Papeles del Doctor Anglico. Victoriano Surez. Madrid, 1921, pgs. 59
y siguientes.
83 bis Blanco y Negro, n. 548 de 1 9 0 1 .
84 Cuentos valencianos. Ed P r o m e t e o . Valencia, pgs. 9 9 y ss.
85
La condenada. Prometeo. Valencia, 1919, pgs. 147 y ss.
86
Blanco y Negro, n. 252, 29 febrero 1896. Posteriormente apareci
modificado y con e] ttulo Derribos de Madrid, en la coleccin Cuentos
madrileos. Madrid, 1902, pgs. 5 y ss. La narracin tiene aqu un valor sim-
blico: El estudiante que regresa a Madrid ve derruida la casa en donde estaba
su pensin. Las ruinosas paredes le recuerdan su noviazgo vivido en la pensin.
En un teatro frivolo y pornogrfico ve actuar a su antigua amada. Slo ruinas
y suciedad quedan de su antiguo amor,
87
Hombres y mujeres. Madrid, 1913, pgs. 5 y ss.
88
El dulce enemigo. Madrid, 1909, pgs. 77 y ss.
BL CU E N T O E S P A S O I EM 15 L S1OL 0 X J. X 517
sobre todo, La argolla y Las vistas 97. Esta ltima es u n a finsima narra-
cin psicolgica. Las vistas son el riqusimo trousseau de una novia,
ante el cual el novio, que pensaba romper el enlace convencido de
que no quiere a su novia, no puede decir nada y se siente cogido.
El sombrero del seor cura, uno de los ms celebrados cuentos de
CLARN, tiene un alto valor simblico, y en l vea Azorn la clave
del estilo y del pensar de su autor " . El asunto se reduce a cmo Mo-
rales, cacique de pueblo personaje tpicamente clarinesco, se burla
del sombrero del cura prroco ante sus amigos; pero stos quedan sor-
prendidos al comprobar que el tan anticuado sombrero no slo no re-
sulta inactual, sino que responde a la moda de su tiempo. El cura les
explica que el sombrero que tres o cuatro aos antes haba llamado la
atencin, resulta normal ahora, va que al comprarlo eligi u n o cuyas
dimensiones no fueran exageradas en ningn aspecto. El cuento tiene,
pues, una intencin didctica finamente psicolgica, ya que lo dicho
del sombrero e n medio de tantas vicisitudes lo aplica el cura al
cristianismo: Cuando me aferr a mis ideas, a mi fe y a mis amores
cristianos..., no estaban de moda, no, la religin, la fe, ni el cristianis-
mo. Ahora parece que entre la gente de ms aristocrtico pensamiento
soplan aires msticos, o que as se llaman; yo algo he ledo de eso, y
no todo me oli a farsa, aunque s mucho.
A. PALACIO VALOES, en su autobiografa La novela de un novelista
relata un episodio de su vida de colegial que equivale a un cuento con
objeto simblico: La Vara de Ealaris m .
Del otro gran narrador asturiano JUAN OCHOA, recordaremos aqu
El vino de la boda M1 .
Intencin simblica tiene La mariposa blanca de JOS DE SELGAS ,02 .
10B
El naufragio de la Gaviota, de FEDERICO URRECHA , relata el amor de
07
El fondo del alma (Cuentos), pgs. 223 y ss., y 171 v ss. Este ltimo fue
publicado en el n. 559, 14 diciembre de 1901, de Blanco y Negro.
58
El frailo de Scrates, pgs. 1 0 7 y ss.
95
Vid. prlogo de Azorn a la edicin de Superchera. Coleccin Fmina.
Biblioteca Estella (dirigida por G. Martnez Sierra). Madrid, 1918; prlogo re-
cogido luego en Clsicos y Modernos.
100 Obras completas. E d . Aguilar. T o m o II.
101
Publicado entre las narraciones que acompaan a Los seores de Hcr-
mida. Col. Elzevir. Barcelona, 1900, pgs. 217 v ss.
102 Novelas. III. M a d r i d , 1887, ngs. 1 v ss.
103
La estatua y Cuentos del lunes. Madrid (s. a.),
520 Mi l l U K B A y U E K S O i' A N E S
116
Puede leerse en Los mejores cuentistas de lengua inglesa. Compilacin y
traduccin de M. Oliver. Ed. Plus-Ultra. Madrid, 1946. Tomo II, pgs. 245 y ss.
117
Los mejores cuentos de los mejores autores espaoles. Pars, 1912, p-
ginas 177 y ss.
CAPITULO XIV
C U E N T O S DE N I O S
CAPTULO XIV
C U ENTO S D E N I O S
'' Deudas pagadas. Lib. Antonino Romero. Madrid, 1911, pgs. 139 y ss.
3
Cuadros de costumbres. Rubios. Madrid, 1917, pgs. 317 y ss., y 401
y siguientes
:m MARIANO BAQUEHO G0YANE8
# # #
<J
Historia de mis libros, pg. 209.
10
A. F. G. Bell dice: He [Alarcn] shows himself capable of great su-
gestive power in La comendadora (Contemporary Spanish Literatura, pg. 4 9 ) .
Y Azorn: Nadie ha sabido condensar en quince pginas toda la historia
psicolgica de Espaa como Alarcn en La comendadora (Andando y pensan-
do, pg. 217).
11
E. Pardo Bazn: Nuevo Teatro Crtico, n. 10, octubre 1891, pg. 40.
12
Vid. esta narracin en Cuentos amatorios. Madrid, 1921, pgs. 7 y ss.
El Cuento Espaol en el siglo xix.34
UU MAB1ASU ti A Q U li t! O ti O V A N K S
# # #
19
Recogido en la col. Cuentos. Madrid, 1904, pgs. 1 y ss.
20
Transcribimos la comparacin hecha por Bonafoux:
Lector, j conoce usted a Periqun? Periqun es un granujilla con ojos de
ciclo v corazn de oro que se escap corriendo del espritu de Fernanflor.
Periqun viva con Roque, un ciego, borracho adems, que le propinaba to-
das las noches un tremendo palizn. Muere repentinamente el ciego, y repenti-
namente se encuentra en la calle el lazarillo.
Aterido de fro en el quicio del portal de la condesa de Berrocal, hermosa
rubia de treinta v cinco aos, viendo sombras y nieve, fu recogido de orden
de la condesa por un lacavo de la casa. Porque aquella noche era Nochebuena.
;Cmo te llamas? le pregunt Isabelita, preciosa nia de cinco o seis
aos, hija de la Condesa.
Periqun!...
Periqun se queda con tamaa boca contemplando los lujos del palacio.
Est invitado a cenar; pero tiene un hambre que no ve. no puede esperar
v empieza a engullir dulces.
Isabelita se enamora del pobre v se niega a entrar en el saln si no lleva de
galn a Periqun. La Condesa vacila, pero concluye por ceder; Isabelita y Peri-
qun, la aristcrata v el mendigo, la seda v el harapo, entran en el saln segui-
das de la institutriz, Mme. Courtois. que la llama ma petite.
Periqun se hace cruces. No entiende francs.
Periqun comi v bebi dice Fernanflor como si no hubiera comido
nunca, o como si no hubiera de volver a comer v a beber en toda su vida.
Estaba en sus glorias. Ya se hablaba de casarle con Isabelita (pura broma):
v sera Conde, v tendra caballos, carrozas, ros de oro.
Pero... las pasiones sobre todo. Periqun, algo chispo, rie por su dama.
Confusin en la escena. Periqun quiere fugarse v logra esconderse, pero le atra-
pa Mme. Courtois, v de un puntapi le pone en la calle.
Por chisho se llevan luego a! pobre nio a un puesto de borrachos.
He ah la sntesis del cuento, que tiene descripciones de mucho color, fili-
granas de ingenio, pensamientos hondos, corte elegante invadido todo por
una sombra de melancola, sombra triste, sola, desamparada como Periqun.
que constituye el fondo de los cuadros del pintor de Mientras haya rosas!...
Lector, J conoce usted a Pipa? Pipa es un pillastrn descarado, que se escap
corriendo del espritu de don Leopoldo, despus de haber pasado por el esp-
ritu de Fernanflor. desbaldando (ste) al pobre Periqun. Pipa es un rata de
doce aos.
Viva con su padre (ms o menos putativo), un borracho, que le propinaba
tremendas palizas, por lo cual prefera el chico vivir en el arroyo.
Contemplando su cama de nieve, resuelve una noche vestirse de mscara;
y dicho y hecho. Aterido de fro y ganoso de aventuras, pasa por los alrede-
dores del palacio de la Marquesa de Hjar, hermosa mujer de treinta aos, y
534 M ABIAS BKjEK SOIASES
Y ms adelante:
Yo no conozco a ese Periqun, pero segn me dicen se trata de un nio po-
bre que en Nochebuena se ve abandonado en la calle, entre la nieve, y despus
es recogido por unas damas y entra en un sarao, o no s en dnde, etc., etc.
La acusacin de que yo imit, plagi o copi a D. Isidoro Fernndez Flrez
ser absurda, desde luego, a los ojos de los que estn en ciertas interioridades
psicolgicas y sepan la opinin que tengo de las facultades literarias y artsticas
del Sr. F. Flrez, facultades que no niego ms que son de ndole tan distinta
de las que vo para m quisiera; pero como el pblico en general no est en
autos, estos argumentos recnditos no me sirven.
Yo no he ledo a Periqun. Esto no puede probarse. Cmo he de probar
que no lo he ledo? Por aqu tampoco hay argumento de probanza. Y, sin em-
bargo, bien sabe Dios que no lo he ledo!
Pero es el caso que Pipa est tomado del natural; vivi v muri en Oviedo;
fue tal como vo le pinto, aparte las necesarias alteraciones a que el arte obliga;
el que me lo confunda con uno de tantos muchachos como han figurado en esos
cuentos de Navidad en que hay nieve, anttesis de nios ricos v bien comidos,
etctera, no me ha hecho el honor de enterarse de lo que es mi Pipa. Cuntos
pilluelos en las condiciones gemelas de Pipa v de Periqun andarn por esas lite-
raturas romntico-cristianas! Cuntos tipos, modelos de esta clase, podramos en-
contrar slo en Dickens! Algunos tiene Ouide; uno tiene Dostoiewski en un
cuento, que se parece mucho ms a ese Periqun, por lo visto, que mi Pipa; y
no creer nadie que el autor de Crimen y castigo copi a Fernn flor; ni tampoco
dir nadie que est sacado de Periqun, El pjaro en l;i nieve, precioso boceto
de Armando Palacio (otro mozo incapaz de imitar a Fernn flor, as lo tonsurenV
De Pipa sabe todo Oviedo; e! medio ambiente que le rodea es de Oviedo en
parte, y en parte de Guadalajara... Y sobre todo, cascaras!, que yo no he ledo
el Periqun de Fernn flor-.
T
^a defensa de Clarn no era convincente, v Bonafoux supo desha-
cerla burlonamente. Citar a Dostovewskv v, sobre todo, a Palacio Val-
ds con su Pjaro en la nieve, era tratar de aturdir al lector, buscando
algo con que encubrir la falta de argumentos destinados a probar la
falsedad de la acusacin.
Alas hizo hincapi en el tema general de la Nochebuena de nins
entre la nieve, para as eludir el justificar las indiscutibles semejanza;,
que.su Pipa ofreca con Periqun.
Pero aun as, ya suponiendo como parece probable que Cla-
rn se inspirase en el cuento de Femanflor, o va dndole crdito y con-
siderando la semejanza como una coincidencia involuntaria, lo cierto
es que se trata de dos cuentos completamente distintos en estilo e in-
tencin, v muv superior, desde luego, el de Alas.
Bonafoux hizo, maliciosamente, un recuento de semejanzas, pero
no se fij o no quiso fijarse en las radicales diferencias.
En primer lugar est el ambiente. Del escenario de una Noche-
buena con nieve y nios hurfanos al desgarrado Carnaval de Pipa,
hay ya un abismo diferenciador. Periqun es un relato lleno de absur-
das digresiones. En Pipa todo es justo, medido. No sobra ni un per-
sonaje ni un incidente. Isabelita, la nia del cuento de Femanflor, es
536 11 A H i A X O B J P B 1 I 0 GOl'iNES
# # #
22
El Seor y lo dems son cuentos. Col. Universal. Ed. Calpe. Madrid,
1919, pgs. 108 y ss.
EL CUENTO 6PASOL EN EL SIGLO XIX 537
ra, ttulo bien significativo de uno de los Papeles del Doctor Angli-
co 25: Juegos de nios en un jardn pblico. Unos chiquillos que tratan
de elevar un globo se divierten luego besando a una nia, asustadsi-
ma. Todos participan en el burln ataque, excepto el ms aparentemen-
te fiero de ellos, su caudillo, que luego se ve recompensado por la nia
con un beso incapaz de alterar su impasibilidad. Pertenece este cuento,
como algunos de Benavente o de Roure, a los de una bien clara ten-
dencia: la de demostrar cmo en el mundo infantil se dan las mismas
pasiones, vicios y virtudes que en el de los adultos; bien transforma-
das, embellecidas, como ocurre en este caso; o bien, ms crueles y des-
piadadas an, por lo que de contraste tienen, como ocurre en La capta
de conchas. El primitivismo implcito en la vida infantil es, pues, una
de las causas que justifican la existencia y cultivo de esta clase de cuen-
tos, especialmente a partir del psicologismo post-naturalista.
En Bienaventuranzas Palacio Valds, o el Doctor Anglico, evoca
los aos infantiles en que soaba con la gloria militar con otro amigo
suyo, tocando el tambor en un oscuro almacn 28.
JUAN OCHOA fu tambin un maravilloso creador de personajes in-
fantiles que Rafael Altamira juzgaba expresin de su exquisita sensi-
bilidad 27.
En Los seores de Hermida con el simptico Nolo, en Su
amado discpulo, en Historia de un cojo, aparecen deliciosas figuras in-
fantiles.
* # #
36
Los Gurriatos. Novelas corlas. Gran Centro Editorial. Vtadrid [1890].
Contiene 25 narraciones.
542 MARIANO BAQDEIO SOV.U'KS
y pide pan. Nada le han dado en todo el da. Una mueca vieja y rota
que cae desde un balcn aplaca el llanto de la nia.
N o todos los cuentos son de golfillos o de mendigos, sino que los
hay tambin de nios campesinos, como El msico mayor, deliciosa
historia de un muchacho de aldea que trabaja en una vaquera de Ma-
drid, y que obtiene una entrada de favor para el teatro de la Zar-
zuela. All se emociona tanto con la msica de su tierra y el decorado
campesino, que prorrumpe en gritos de entusiasmo y es llevado a la
Prevencin. De caracoles, Los pendones del puebla, A campo traviesa.
etctera, se desarrollan en el campo o en la aldea.
Aparte de los cuentos incluidos en Los Gurriatos, pueden citarse
otros de Prez Nieva tambin sobre temas infantiles: Sin nacimien-
to m presenta al nio rico que regala algunas de las figuras de su Na-
cimiento al lacayito pobre que no tiene ninguna (tema casi idntico
al de Como la luz de la Pardo B a z n ) ; La vagabunda u n guardia
sorprende a una nia mendiga durmiendo en la Plaza de Oriente y la
lleva al clido divn de gutapercha de la Prevencin :iH; Los fusiles
en un hospicio se forma un batalln infantil y al ms despreciado
de los hospicianos, pese a su ilusin y grandes deseos, no le dan fusil
a la hora de repartirlos 3); Los ojos d*l cielo !"; El mnibus de las
azudes n, etc.
# *
# # #
* # *
43
La condenada. Ed. Prometeo. Valencia, 1919, pgs. 19 y ss.
M Blanco y Negro, n. 353, 6 febrero 1898.
Id., n. 393, 12 noviembre 1898.
> Id., n. 506, 12 enero 1901; y n. 557, 4 enero 1902.
Id., n. 392, 5 noviembre 1898.
48
Id., n. 187, 1 diciembre 1894. Recogido en El didee enemigo. Madrid,
1904, pgs. 19 y ss.
: ABUSO BA Q UER 0 80TAKS
*,u
Larrubiera, Xuanina cuida en el valle de su amada vaca la Roxa. Su
amigo Xuann, hijo del guardabarrera, juega con la nia. Se olvidan
de la vaca, y cuando el tren aparece ven con terror que est en la va
y corre riesgo de perecer. Entonces la nia coge la bandera roja v con-
sigue que el tren se detenga, hasta que la vaca es puesta a salvo. La
trama nada tiene que ver con Adis, Cordera!, pero la combinacin
sobre ambiente asturiano de unos nios y del animal domstico
procede indudablemente del famoso cuento de Alas.
* * *
* # *
1!)
Figulinas. Segunda edicin. Barcelona, 1904, pgs. 101 y ss.; y 177 y
siguientes. El segundo fu publicado en Blanco y Negro, n. 330, 28 agosto 1897;
y el primero, en el n. 557, 4 enero 1902, de la misma revista.
4!) bis Todos estos cuentos pertenecen a la serie Del campo y de la ciudad.
50
Puede leerse en la antologa Los mejores cuentos de los mejores autores
espaoles contemporneos. Pars, 1912, pgs. 137 y ss.
5i Blanco y Negro, n. 168, 21 julio 1894; n. 121, 26 agosto 1893; v n. 565,
1 marzo 1902.
EL CUENTO EBP A SOI, E S E L S I G L O XIX 545
nal 51. Este ltimo relata cmo la nia del propietario consigue, sin dar-
se cuenta, con sus juegos y su ternura, que un obrero resentido aban-
done sus propsitos de venganza. Despus de comer, y cuando el obre-
ro se dispone a echar su siesta, la nia le hace persignarse, librndole
de los malos pensamientos. Esta narracin se asemeja algo a El beso de
EUSEBIO BLASCO: El Lobo es un violento y temido presidiario q u e lleva
treinta aos en la crcel. La nia del Director, no obstante, siente sim-
pata y compasin por l, y un da le da un beso. E n ocasin de una
revuelta el Lobo defiende la vida del Director a costa de la suya. Ago-
nizante, pide otro beso a la nia 52.
El nmero 5 5 7 de Blanco y Negro, primero del ao 1902, fu
un extraordinario dedicado a los nios. E n l se encuentran adems
de los ya citados El sueo de Ninj. de Roure, y Juegos de nios de :Be-
n a v e n t e Como se vive se mwre, de }. FRANCOS RODRGUEZ el mu-
chachito y el burro siempre juntos, mueren juntos tambin; La es-
tatua del maestro, de JOS NOGALES; Las hormigas, de MIGUEL RAMOS
CARRIX, v Preguntones, de los hermanos QUINTERO.
CU EN T OS D E AN IMA LES
CAPITULO XV
C U E N TOS DE A N I M A L ES
1
Sobre la relacin del tema de nios con el de animales exaltadores am-
bos de lo espontneo y natural, vase el siguiente pasaje de Amrico Castro:
Deca antes que la segunda direccin en que apareca en el siglo xvi el anhelo
de perfeccin natural iba derechamente hacia el presente, para buscar en la vida
visible lo que ms se acercara a la nocin de pura naturaleza: el nio, el sal-
vaje, el rstico, el animal incluso: en una palabra, en las manifestaciones de
mayor espontaneidad vital (El pensamiento de Cervantes. Anejo II de la R. F. E.
Madrid, 1925, pgs. 182-183).
E l, C U E N i' O E S P A S O I, E N EL S i (.! LO XIX 55 ]
-
Semanario Pintoresco Espaol, n. 5, 3 febrero 1839.
3
El Museo Universal, ns. 26 y 27 de 1862.
* Id., n. 34, 24 agosto 1862.
5
Id., ns. 46 y 47 de 1866.
6
Id., n. 46, '16 noviembre 1867.
EL CUENTO ESPiSOI EN El, SIGLO XIX 553
7
Cuentos morales. La Espaa Editorial. Madrid, 1896, pgs. 211 y ss.
if>4 JI A I! I A N O B A QU E R O O V A N t S
8
Un tranva (Cuentos dramticos). Tomo XXII de las O. C , pgs. 133
y siguientes.
0
Cuentos morales, pgs. 277 y ss.
EL CUENTO BSI'ASOI, EN EL S I O LO XIX 555
ser todava como las que usaron los Huimos y los Argipeos. Iban adoptando lige-
ros carricoches; de dos ruedas, saltarinas y pintadas de colores tan vivos, tan chi-
llones, que al rodar veloces por el camino pareca que hacan casi tanto ruido
con el verde y rojo y azul de su madera como con las llantas que iban brin-
cando sobre la grava.
# # #
l* Cuentos de amor. Tomo XVI de las O. C. Ed. Prieto y C.a Madrid, 19.11,
pginas 91 y ss.
lfi Nuevo Teatro Crtico, n. 30. Recogido en Cuentos nuevos. Tomo X de
las O. C. Ed. Prieto. Madrid, 1910, pgs. 248 y ss.
1(
Nuevo Teatro Crtico, n. 28. Cuentos nuevos, pgs. 138 y ss.
17
Papeles del Doctor Anglico. Obras completas. Tomo XVI. V. Surez.
Madrid, 1921, pgs. 31 y ss.
558 M A K I A N O B A Q U E lt O ( i O V A H B S
* * #
pestad. Atado al carro, del que tira una yegua, va un potrillo hijo de
sta, que se asusta aon la tormenta y se tuerce una pata. La yegua se
niega a seguir caminando hasta que el carretero sube el potranco al
carro.
* * *
# * #
h u m a n o vuela ms alto que ella. El hombre caza al len con una tram-
pa y lo mata.
Esta narracin se asemeja a una francesa de Frderic Fevre, titu-
lada El hombre :il): Muerto el len padre, la leona ensea al cachorro
a temer al hombre. Pero ste, desobedecindola, se lanza al mundo y
tiene, como en el cuento de Echegaray, varios encuentros. Pregunta
a un buey si l es el hombre, y el animal le contesta que el que busca
es su dueo. Un caballo y un elefante son tambin esclavos del hom-
bre. Y ste resulta ser un miserable leador cuya pequenez y debilidad
asombran al len. Pero el leador vence al fiero animal con astucia,
hacindole meter su pata en la hendidura de un rbol de la que retira
el hacha, aprisionndolo as. Con lgrimas de dolor reconoce el len
el poder del hombre.
Aun cuando la traduccin de este cuento francs es de 1897 y el
cuento de Echegaray est fechado en 1901, no puede asegurarse que
haya habido un plagio, teniendo presente que se trata de un cuento
popular del que existen versiones en toda Europa, en frica, Asia, et-
ctera 31.
% * 'X:
JOS ZAHONERO relata en Vencedor 's cmo una joven se casa con
el director de una casa de fieras ambulante. El es hombre celoso y de
mal talante. Ella, al principio, teme a las fieras, sobre todo a Vence-
dor, el len, pero luego llega a familiarizarse con l, dndole de comer.
Un da el marido la maltrata dentro de la jaula y el len mata a su
rival.
El borriquito de Mingorra 83, de Zahonero, tiene una intencin
simblica.
La invencin del pate foie gras, del mismo autor, es un relato hu-
morstico u.
* * *
* * #
86
Cuentos madrileos. Madrid, 1902, pgs. 155 y ss.
37 Blanco y Negro, n. 269, 27 junio 1896.
Id., n. 527, 8 junio 1901.
89
Del campo y de la ciudad, pgs. 79 y ss.
CAPITULO XVI
C UEX T OS PO PU LA R E S
CAPITULO XVI
CUENTOS POPULARES
1
Aurelio M. Espinosa: Cuentos populares, recogidos de la tradicin oral.
Consejo Superior de Investigaciones Cientficas. Instituto Antonio de Nebrija
de Filologa. Madrid, 1947.A propsito de este libro hemos publicado un
breve comentario sobre El cuento popular espaol, en Arbor, n. 27, marzo
de 1948, pgs. 471 y ss.
566 M A H U M O -ti A Q U E K O O YA N K S
2
Don Juan Valera, ocupndose cierta vez del inters que por los hechos
del hombre adverta en su siglo, comentaba: A estas razones que movieron a
coleccionar y a publicar en casi todos los pases los cuentos vulgares, como los
de Alemania, por los hermanos Grimm, los polacos por Woysick, los de los
montaeses de Escocia, por Gran Stewart, los del Sur de Irlanda por Crofton
Croke, por Souvestre los bretones y asi otros muchos, vienen a unirse, coope-
rando al estudio de la poesa popular de cada pueblo, el patriotismo que se des-
pert por las guerras invasoras de Napolen I y el deseo que muestran desde
entonces, todas las naciones, de hacer patentes los ttulos de su independencia
y de reivindicar lo que ahora se llama su autonoma (Estudios crticos sobre
literatura, poltica y costumbres de nuestros das. Madrid, 1864. Tomo II, p-
ginas 284-285).
EL CU" E N T O E S P A O L EN EL SIGLO Xi X 557
3
Un discurso de Ntez de Arce. Folletos literarios. F. Fe. Madrid, 1888,
pgs. 89 y ss.
4
Semanario Pintoresco Espaol, n. 29 de 1848, pg. 226.
M
568 AB I AN O BAQUll (JAKIS
que las envuelve. As nos seducen, as nos hacen sentir, as logran conmover
las fibras de nuestro corazn, gastadas ya por las grandes obras de arte ~>.
5
El Museo Universal, n. 30 de octubre de 1858, pg. 158.
EL C U E N T O ESP A S O L EN EL S I G L O XXX 5fjg
6
Al pasaje de Clarn arriba transcrito pueden agregarse otros muchos.
Abdn de Paz, en 1869, y en un artculo titulado pretenciosamente La novela
espaola, Estudio histrtco-filosjico desde su nacimiento a nuestros das, deca:
Remontmonos a los primitivos das del hombre; fijmonos en su cuna, en las
regiones del Oriente, y con los ojos del espritu veremos cmo el asirio, el persa,
el indio, el rabe, iluminados por la sonrisa de la luna de una tranquila noche
de esto, tendidos sobre pieles a las puertas de sus cabanas y rodeados de los
objetos de su corazn, de sus mujeres v sus hijos, refieren una fbula, un cuento,
una parbola, un aplogo, o los acaecimientos de una leyenda, cuyo recuerdo,
superior en inters a los de las Mil y una noches, leg la tradicin a la historia
v la historia nos ha. ms o menos, fielmente transmitido (Revista de Espaa.
Tomo X, n. 37, 1869, pg. 98).
Con no menos nfasis y retrica se expresaba don Cndido Nocedal al hablar
de la novela en su discurso de ingreso en la Real Academia Espaola:
Pero volved los ojos, seores, a vuestra infancia: evocad los recuerdos de
vuestros primeros aos, nunca ms agradables que al entrar, como hemos en-
trado ya, en el otoo de la vida, v hallaris argumentos en favor de la novela.
;Os acordis de aquellos cuentos que una tierna y adorada madre os narraba, v
que vosotros escuchabais sin pestaear, llena de ansiedad el alma v de inocencia
el corazn 5 Pues aquellos cuentos, no hav [que] dudarlo, eran una especie de
novelas.
No visteis en las aldeas una anciana refiriendo unto al hogar portentosas
narraciones de la comarca, mientras los gaanes componen sus aperos v las mo-
zas preparan el hato y los chicuelos solazan? Pues esas tradiciones son novelas
(Discursos ledos en las recepciones pblicas que se han celebrado desde 1847
en la R. A. E. Madrid, 1860. Tomo II, pg. 380).
570 11 A. It I A N O B AQ U K HO (J O V A N E S
7
Cuentos y poesas populares andaluces. Lib. de A. Rubios. Madrid, 1911.
pg. 13.
8
Estudios criticas. Tomo I, pg. 217.
EL CUENTO ESPAOL EN EL SIGLO XIX 571
toriador y hasta al filsofo, como los idiomas mismos y como los cantos popu-
lares, ya meramente lricos, ya lrico-picos, segn son nuestros romances. De
aqu que, si bien algunos autores han bordado sobre el fondo tradicional de los
cuentos, como Perrault, Mus'us, Andersen, y las clebres seoras d'Aulnoys y
Prince de Beaumont, otros han hecho gala de escrupulosos y fieles, no aadien-
do ni quitando un solo tilde y limitndose a transcribir el cuento de la boca
misma de la vieja o del hombre del pueblo a quien se le oyeron referir. As,
por ejemplo, han procedido los hermanos Grimm, en Alemania.
Nuestro pas es riqusimo en ellos fen relatos populares]; pero mientras que
en casi todos los dems pases se recogen todos los cuentos con el ms cuidadoso
esmero y hasta con veneracin religiosa, aqu, por desdicha, dejamos que se
l
pierdan o que se olviden.
Apenas hay ya nacin o casta de hombres de que no exista coleccin de
cuentos vulgares, escritos o impresos. Los hay alemanes, bretones, rabes, turcos,
persas, noruegos, dinamarqueses, ingleses y rusos, v hasta de pueblos salvajes,
de Amrica v Oceana. Pero de cuentos vulgares espaoles, recogidos de los
labios del pueblo, no se puede afirmar que tengamos an, no ya una coleccin
rica, sino ni siquiera un mediano florilegio que sirva de muestra y como de
indicio de la abundantsima cosecha que se pudiera recoger v conservar, para
gusto del pblico y mayor gloria del ingenio espaol, o, en general, de la es-
pontnea inventiva del vulgo 9 .
13
J. M. de Andueza deca, refirindose a un relato suyo sobre la Marquesa
de Encinar, publicado en 1851: Mientras tanto tenernos que reducirnos, res-
pecto a la Marquesa del Encinar, a algunas aventuras aisladas, incoherentes, sin
ilacin verdadera o probable, a algunos cuentos de viejas, como suele decirse,
a tradiciones, que sin duda han llegado hasta nosotros desfiguradas despus de
haber pasado por muchas bocas (Semanario Pintoresco Espaol, n. 28, 13 ju-
lio 1851, pgs. 221-222).
18
Semanario Pintoresco Espaol, n. 9 de 1848.
EL CUENTO ESP A SOL EN EL SI O LO XIX 573
versal, que no s como pagarle sino enviandole cosas pero nunca puedo ave-
riguar aunq. 0 se lo pregunto que cosas son las que gustan y el prefiere. Pro-
verbios, noticias sobre autores, cartas de viage, novelas, chascarrillos, cuentos, de
todo he enviado. -Dice que prefiere novelas pero novelas no es tan fcil el
que salgan como Minerva dndose un golpe en la cabeza. Los cuentos como
no los compongo y no hago sino anotar y bordarlos, me es ms fcil pero
creo que a Rios no le gustan. -Buen gusto tiene! Como si no valiese mas, y
no tubiese ms mrito literario un cuento popular genuino, que no una nove-
lillo moderna! -Pero aqu no se est aun a la altura de otros pases, en los que
lanto se aprecia, recoge y estudia el numen popular *'.
24
Heinerman: Ob. cit., pg. 134.
26
Semanario Pintoresco Espaol, n. 7, 15 febrero 1852. Cuentos y poesas
populares andaluces, pgs. 131 y ss.
26 Blanco y Negro, ns. 3 y 4 d e 1 8 9 1 .
27
Semanario Pintoresco Espaol, n. 21, 23 mayo 1852. Cuentos y poesas
populares andaluces, pgs. 95 y ss.
EL CUENTO ES P A S O L EN EL SIGLO XIX 577
42
Cuentos campesinos. Nueva edicin. Ed. Rubios. Madrid, 1924, p-
gina 300.
13
El Museo Universal, n. 40, 1 octubre 1865. El pasaje citado pertenece
al relato El to Miserias.
Id., n. 39, 24 septiembre 1865.
45
Cuando el Papa enva a las Indias al Preste Juan para que cristianice a
los indgenas, comenta Trueba: Afortunadamente los ingleses no eran enton-
ces tan filntropos como ahora, que de serlo no hubieran dejado de armarle al-
guna tranquilla, creyendo que para civilizar a los cipayos son ms elocuentes
sus caones cargados de metralla, que el hisopo de los misioneros catlicos, car-
EL CUENTO ESPAKl/L EN EL SIGLO XIX 583
50
El Museo Universal, n. 7, 12 febrero 1865.
R I. C U E N T O 8SPAS01 E N F, h SIGLO X1 X 585
31
Obras completas, pgs. 475 y ss.
52
Id., pgs. 4 7 8 y ss.
58 Id., pg. 479.
u
Id., pg. 486 y ss.
486 11 A H 1 A N O I! A q U JE t O i; O 1 A N E S
que l ve. Corre diversas aventuras sin asustarse nunca, hasta que en
una ocasin le es cortada la cabeza. Se la pegan con un lquido mgi-
co, pero del revs. Al ver los vicios propios, siente miedo por prime-
ra vez.
De Porrita, componte! ya hemos hablado. Ratn Prez "5, aunque
protagonizado por tan popular personaje, no es un relato tradicional.
Pelusa 5fi es un fantstico y humorstico cuento infantil que tampoco
parece popular. Ajaj ha sido estudiado ya como una versin ms del
relato popular que VALEKA trat en La mue quita y La b;:cna jama,
que hemos estudiado como cuentos estrictamente literarios, tan grande
es la transformacin ,que el motivo popular experiment en manos del
autor de Doa Luz.
De los Cuentos y chascarrillos andaluces de este mismo, nada dire-
mos, ya que son en realidad chistes muy breves. Ms extensos cuen-
tos .autnticos, aunque chistes hinchados en su mayor parte, son los
relatos que componen Una docena de cuentos de NARCISO CAMPILLO.
De origen popular, como el mismo autor reconoca ", han sido estu-
diados en el captulo de Cuentos humorsticos y satneos por la misma
razn que los de Valera, es decir, por su profunda transformacin lite-
raria.
Tambin J. E. HARTV.EXBUSCH gust del cuento popular, v algunas
narraciones suyas como Palos de Moguer, La novia de oro, etc., pare-
cen de origen tradicional.
D e M. POLO Y PEYROLN recordaremos El zapatero remendn, se-
mejante en la moraleja a Para ser buen arriero..., de Pereda, y pro-
cedentes ambos de un relato popular del que ofrece una versin Espi-
nosa en el nmero 162 de su coleccin, El zapatero pobre.
Y en realidad, examinada la produccin de Lemn, Trueba y Co-
loma, podramos cerrar ya este captulo. Los cuentos populares tratados
literariamente son poco frecuentes despus, y a finales de siglo resulta
va difcil encontrar muestras de esta modalidad narrativa. Los dos g-
neros se han diferenciado notablemente, y el relato popular slo ofrece
C EN TOS D E AM O R
CAPITULO XVII
C U E N T O S D E A M O R
1
Las grandes corrientes de la literatura en el siglo XIX. Tomo I, pg. 33.
Bl Cuento Espaol en el siglo xix.38
501 \1 A B U S O B A g V K 1! O 0 0 Y A N E 8
;i
Semanario Pintoresco Espaol, n. I (i, 16 abril 1854, pg. 123.
* Id., ns. 2 al 4 de 1841.
5% M A Ji t A N O B A Q i i O OOY A NE 8
27
Vid. nuestra nota: Unas citas de Alarcn sobre la fealdad artstica, pu-
blicada en el Boletn de la Biblioteca Menndez Pelayo. XXII, 1946, pgs. 373 y ss.
28
Historietas nacionales. Madrid, 1921, pgs. 159 y ss.
2" El Museo Universal, ns. 20 v 21 de 1861.
:i
Id., n. 2 5 , 23 junio 1 8 6 1 .
S Id., ns. 4 5 al 48 d e 1861.
32 Id., ns. 2 2 y 23 de 1862.
33 Id., n. 42, 19 octubre 1862.
3i Id., ns. 28 al 30 de 1863.
600 M A K1A N O H A(JHKO (f O Y A N E S
36
NARD , reaparecen todos los tpicos romnticos: rapto, seduccin, due-
afi
lo, etc. Los tipos, de RICARDO MOLINA, publicado en 1864 , es un re-
lato intrascendente en el que dos amigos enamorados de las que crean
ser sus ideales fsicos rubia y morena, cambian luego sus respec-
tivas parejas.
En 1865, M. Ivo ALFARO public La Virgen de la pnadlera m, nove-
la corta muy romntica de ambiente rural. En 1866 aparece en El
Museo Universal un Proverbio ejemplar de VENTURA RUIZ AGUILERA
88
titulado En arca abierta, el justo peca , que viene a ser algo as como
una anticipada y agradable miniatura de Pepita Jimnez: U n joven
que decide estudiar para sacerdote, va a Madrid y se hospeda en casa
de unos amigos de su padre. La seora de la casa, madre de varias hi-
jas, prepara a la ms atractiva para l, y consigue que se case con ella,
tales son las hbiles insinuaciones de la muchacha.
D e ENRIQUE FERNNDEZ ITURRALDE recordamos Celia Mazo y Un
recuerdo de amor 89. Las dos narraciones se caracterizan por lo suave,
humorstico y burgus del tono amoroso. En 1867 publica CECILIO
in
NAVARRO El abrazo, y JOS PASTOR DE LA ROCA, La prueba del amor .
De FERNN CABALLERO apenas podemos citar aqu algn relato
estrictamente amoroso. La flor de las ruinas 41 relata cmo una bella y
desgraciada joven que vive en Lisboa, entre las ruinas del terremoto
de 1755, es utilizada por sus hermanos, Ique se sirven de su hermo-
sura como anzuelo con que atraer a los hombres. Estos siguen a la mu-
chacha hasta las ruinas y all son asesinados y robados. Se enamora
ella de un joven de grandes cualidades v l corresponde a su amor. Ja-
ms ella le ha dicho nada de su origen y le ha impedido seguirla a las
ruinas. Pero un da no puede evitarlo, y muere asesinada por sus pro-
pios hermanos para salvar al hombre amado.
Tambin podran clasificarse como narraciones amorosas las titula-
das La corruptora y la buena maestra, Leonor, etc. t2 .
Imitadora de Cecilia Bhl de Faber fu MARA DEL PILAR SINUES,
15
Historias cortesanas. F. Fe. Madrid, 1887, pgs. 5 y ss.
*6 Id., pgs. 89 y ss.
E I, C U F. X T O E R P A S O I, F, N E L SIGLO XIX 603
las cuales el amor es un suceso ms, carente, por tanto, del nfasis ob-
servable en los relatos romnticos.
Lorenzo Gmez n narra la historia de un estudiante de medicina,
husped en una pensin, que se enamora, estando enfermo, de una
mujer cuya voz oye a travs de un tabique.
El brigadier Fernndez m es una esplndida narracin, quizs la
mejor para nuestro gusto entre todas las de Castro, por su extraordi-
nario sentido del humor y de la ternura.
Luisa '" es un delicioso relato sobre el primer baile de mscaras
de una muchachita recin salida del colegio, galanteada por dos desco-
nocidos, uno de los cuales manifiesta deseos de casarse con ella. Al da
siguiente, la madre de Luisa le presenta a su padre y a su hermano
como a los dos enmascarados caballeros del baile. Hay humor y sim-
pata en esta sencillsima narracin, que podra servir de ejemplo de
la tcnica y temas preferidos por Castro.
nombre; sin dilogo, con la sola doliente palpitacin de las toses en-
fermas en la noche.
En un lujoso hotel, fro e inhspito, un hombre un buho en
una ventana piensa que se encuentra all ms solo que en un desierto.
Dos balcones ms a la derecha otro bulto, una mujer, observa el titilar
del cigarrillo masculino.
Si me sintiera muy mal de repente; si diera una voz para no
morirme sola, ese que fuma ah me oira sigue pensando la mujer,
que aprieta contra un busto delicado, quebradizo, un chai de invier-
no tupido, bien oliente. El hombre del cuarto 36 se retira del balcn,
y la mujer del 32 supone que se ha ido a acostar.
El 36, ya en la cama, empieza a toser ronca, dolorosamente, con
la desesperacin de la soledad de un hombre de treinta aos, sin fami-
lia, con la muerte pegada al pecho.
Y tosa, tosa en el silencio lgubre de la fonda, dormida indiferentemente
como el desierto. De pronto crey or como un eco lejano y tenue de su tos...
Un eco... en tono menor. Era la del 32. En el 34 no haba husped aquella
noche. Era un nicho vaco.
La del 32 tosa, en efecto, pero su tos era... cmo se dira? ms potica,
ms dulce, ms resignada. La tos del 36 protestaba, a veces ruga. La del 32
casi pareca un estribillo de una oracin, un miserere: era una queja tmida,
discreta; una tos que no quera despertar a nadie. El 36, en rigor, todava no
haba aprendido a toser, como la mayor parte de los hombres sufren y mueren
sin aprender a sufrir y a morir. El 32 tosa con arte, con ese arte del dolor
antiguo, sufrido, sabio, que suele refugiarse en la mujer.
52
Id., pgs. 343 y ss.
606 M ARIA NO B A Q K I! O G O Y A N E S
m
Id. La serie Tiempos felices comprende las pgs. 909 a 1.027,
EL CUENTO ESPASOL E N E I, S T O I O XIX 613
75
Blanco y Negro, n. 43, 27 enero 1894.
016 MARIANO BAQIIEEC S O YA N E S
sauvegarde des formalits officiclles, se livrent aus pires fredaires, autant notre
induigence doit aller vers ceux qu'une passion sincere a irrsistiblement unis
en dehors de tout bien consacr ou qui obissent a une conviction profonde.
La tolerance nous semble la vertu la plus prise de M. Picn. Son oeuvre en est
toute dbordante et on ne sauvait guere, a ce sujet, faire de citations. Notons
cependant: Los triunfos del amor, Caso de conciencia, Hidroterapia y amor.
Aventura, La ltima confesin, Almas distintas, etc. 7B.
98
La estatua. Cuentos del lunes. Madrid (189).
" manco y Negro,-n. 106, 13 mayo 1893.
Id., n. 107, 2 0 mayo 1893.
o Id., n. 183, 3 noviembre 1894.
'" Id., n. 3 9 0 , 2 2 octubre 1898.
8 Id., ii. 4 4 2 , 2 1 octubre 1899.
9 Id., n. 4 2 8 , 15 julio 1899.
" Id., n. 397, 10 diciembre 1898.
EL CUESTO ESPASOl EN E L S I G L O XIX Q\Q
1
Cuentos morales. La Espaa Editorial. Madrid, 1896, pgs. V-VI.
W.- M A ti I A N O B A Q V E ti O t O Y A N E S
2
As es el nico novelista espaol que nunca desliza un nuestro hroe
ni nos habla de como dijimos en otro captulo; grave defecto, y no por fcil de
curar menos lamentable, aunque otra cosa crean algunos, n el que incurren
aun autores tan lmpidamente entroncados con el naturalismo francs como doa
Emilia Pardo Bazn y Prez Galds (ya no hablemos de Palacio Valds y Pe-
reda, menos observantemente afiliados a la escuela de Mdan) y cuya omisin
es, por lo tanto, ms de estimar en Blasco Ibez (Historia de la novela...,
pg. 605).
El Cuento Espaol en el tiglo xix.40
626 S A K U N O 13 A Q U E D O (iOYASS
Esta stira de Alas es reveladora del xito que las obras de Pilar
Sinus tenan. En ha novela de un novelista, refirindose a sus Tr-
meras lecturas, dice A r m a n d o Palacio Valds que en su niez y ado-
lescencia no ley a ninguno de los grandes clsicos:
En cambio, oh terrible humillacin!, me entusiasmaban las novelas de un
seor Prez Escrich (que Dios perdone) y de una doa Mara Pilar Sinus (a
quien Dios perdone tambin) 1!).
mas, Coloma narra con la objetividad suficiente como para que la mo-
raleja no se perciba antiartsticamente abultada. Era un Sanio!..., Por
un piojo y, sobre todo, La Gorriona interesan va ms por sus calidades
psicolgicas y por su esplndida construccin narrktiva, que por las
mismas tesis morales en ellas implcitas.
JOS DE SELGAS suele ser estudiado como novelista de transicin de
las formas romnticas a las naturalistas. En sus narraciones puede ad-
vertirse una intensa preocupacin moralizadora, aunque menos posi-
tiva y explcita que la de Fernn y Pereda. Selgas es un creador de no-
velas y cuentos psicolgicos carentes de hondura pero gratos y amenos.
En El corazn y la cabeza '''" contrapone el autor dos tipos mascu-
linos: Esteban, el cerebral, y Rafael, el impetuoso. Lo propiamente psi-
colgico de la narracin est en estas dos figuras, ya que, por lo dems,
la trama es bastante endeble y folletinesca.
Ms interesantes son las novelas cortas Un rostro v un alma, Dos
para dos y El pacto secreto m.
D o n JUAN VALERA, que con Pepita Jimnez cre un nuevo tipo de
novela psicolgica espaola, contra todos los naturalismos y neorroman-
ticismos, n o tuvo tanta fortuna en el cuento. En u n o escrito en 1897
encontramos la misma forma narrativa epistolar de su ms famosa no-
vela, pero aplicada a un relato pobremente psicolgico y de trama un
tanto deshilvanada. Nos referimos a El doble sacrificio 37, en el que lo
mejor es su irnico final.
Ms flojo an y confuso es El maestro Raimundico 88, abundante
en personajes y acciones secundarias. La falta de unidad y de inten-
cin fu reconocida por el propio autor, que dice al final del relato:
No acierto a decidir qu leccin moral pueda sacarse ni qu tesis pueda
probarse en vista de los sucesos que he referido. Dir, pues, sencillamente que
cada cual, saque la leccin moral o pruebe la tesis que se le antoje...
39
El fondo del alma (Cuentos). Tomo XXXI de las Obras completas, p-
ginas 5 y ss.
40
Arco iris. Ed. Antonio Lpez. Barcelona (s. a.), pgs. 105 y ss.
fe L C U E N T O BSPASOr, EN EL SIGLO XIX 535
nista del hecho sea el mismo que lo ha referido y, con la mirada, bus-
ca en sus manos la seal de la llaga.
De carcter simblico-moral son Arena y La pasarela 41. En la pri-
mera narracin se compara el carcter voluble de algunas mujeres con
las arenas movedizas en las que perdan la vida cuantos las atravesa-
ban. La segunda presenta a unos jvenes de una ciudad provinciana
esperando en el muelle el desembarco de una compaa de operetas, a
cuya primera actriz admiran por su belleza y donaire. Y cuando sta
atraviesa la insegura pasarela que une el barco con el muelle, cae al
agua y perece ahogada al no atreverse nadie a salvarla.
Gonzalo de Acosta, el protagonista de Vivo retrato *2, quiere tan
fanticamente a su madre, que slo por consejo suyo se casa sin estar
verdaderamente enamorado de su mujer. Surge la ruptura, y nace
una nia a los seis meses de la separacin. Muere la madre de Gonzalo,
y ste echa de menos la presencia de su esposa y, sobre todo, de su
hija. Un da en el teatro ve a una joven que es el vivo retrato de su
mujer cuando joven. Es su hija, y cuando Gonzalo pide a su mujer
que le permita vivir cerca de ella, obtiene una respuesta negativa ba-
sada en los mismos motivos de amor filial con los que l hizo desgra-
ciada a su esposa.
Sustitucin 1S es uno de los ms logrados cuentos psicolgico-mo-
rales de la Pardo Bazn. Refiere el narrador cmo le fu encomendado
el encargo de dar noticia del fallecimiento de la viuda de Lasmarcas
a su hermano D. Ambrosio. Lleno de dolor, ya que l quera pro-
fundamente a la fallecida seora, se dirige a la finca de D. Ambro-
sio pensando en cmo darle la triste nueva. Y grande es su sorpresa y
su exasperacin cuando comprueba que al anciano apenas le afecta la
noticia, preocupado como est por las faenas de la siega en su propie-
dad, v slo ofrece dinero para los gastos del entierro y funeral, actos
a los que se excusa de no poder asistir. El narrador piensa que el ver-
dadero hermano de la muerta es l.
En El ahogado u un hombre, al no encontrar sabor a la vida y can-
sado de todo, decide suicidarse arrojndose al mar. Al ir a hacerlo,
observa cmo el mar arroja a tierra el cuerpo de un ahogado. Hay en
41
.Pertenecientes a la serie Cuentos trgicos.
42
En tranva (Cuentos dramticos). Tomo XXII de las Obras completas
pgs. 173 y ss.
48
Id., pgs. 201 y ss.
Id., pgs. 233 y ss.
636 J] A J{ 3 A N O B AQ U E H O O O if A H K S
34
Cuentos morirles. Madrid, 1896, pgs 171 y ss.
EL CUENTO ESPAOL EN El, SIGLO XIX Q39
>B Pipa. Cuarta edicin. F. Fe. Madrid, 1886, pgs. 131 y ss.
m
El gallo de Scrates. VA. Maucci. Barcelona, 1901, pgs. 123 y ss.
640 M A B I A N O B A Q R fi O (JOASES
57
Pipa, pgs. 261 y ss.
m
Id., pgs. 171 y ss.
EL CUENTO ESPAOL EN E L SI O L O X I X 641
82
Todas estas narraciones pertenecen a la serie Cuentos de ste. Ma-
drid, 1893.
(a
Cuentos rpidos. Barcelona, 1886, pgs. 93 y ss.
84
Id., pgs. 149 y ss.
ua
Id., pgs. 225 y ss.
0
Id., pgs. 271 y ss.
644 11 A i! I A X B A Q K I! O O O V. A B K S
07
Id., pgs. 2 3 3 y ss.
"8 Blanco y Negro, n. 4, 31 mayo 1891.
Id., n. 69, 28 agosto 1892.
' Id., n. 393, 12 noviembre 1896.
i Id., n. 464, 24 marzo 1900.
Id., n. 475, 9 junio 1900.
73
Id n. 401, 7 enero 1899.
Bh CUENTO E S F A. S O I, F, N E h SIGLO XIX 545
74
Las diez y una noches. Valencia, 1911, pgs. 95 y ss.
7
Id., pgs. 189 y ss., y 205 y ss.
lf> Hombres y mujeres. Sucesores de Rivadcneyra. Madrid, 1913, pgs. 47
y siguientes.
77
Id., pgs. 71 y ss.
7
Id., pgs. 179 y ss.
646 }t A B X A N O B A Q li H O U O V A N E S
79
La condenada. Valencia. 1919, pgs. 81 y ss.
80
El prstamo de la difunta. Valencia, 1921, pgs. 183 y ss.
EL CUENTO E S VA S O L EN Si SIGLO XIX 647
1
Semanario Pintoresco Espaol, n. 36, 6 septiembre 1848, pg. 285.
a Id., n. 28, 13 julio 1851, pg. 221.
:i
Obras de D. Nicomedes Pastor Daz. Tomo III. Imp. de Manuel Tello.
Madrid, 1867.
656 MARIANO B A Q E J O G O ? A N ' E S
15
Id., pgs. 371 y ss.
i" Id. Tomo II. Madrid, 1887, pgs. 145 y ss.
17
Id., pgs. 309 y ss.
18
Id., pgs. 351 y ss.
13
Blanco y Negro, n. 391, 29 octubre 1898.
- Semanario Pintoresco Espaol, ns. 28 a 31 de 1855.
31
Novelas de D. Jos Selgas. Tomo II. Imp de A. Prez Dubrull. Ma-
drid. 1885, pgs. 227 y ss.
E L CU F, N T O B S P A S O l EN EL S I G L O XIX 55CJ
22
alndola. N o menos trgicos son Mal de ojo y L -mariposa blanca .
FERNANDO MARTNEZ PEDROSA public en 1862 una novela corta,
Misterios de una sombra 2!, en la q r c el tono dramtico est conseguido
con recursos de folletn dramtico. Por el contrario, la narracin de
FERNANDO FULGOSIO Alonso de Moar, publicada en 1864 24, se caracte-
riza por la ausencia de efectismos y la autenticidad humana de su per-
sonaje central.
De circunstancias son algunos relatos dramticos como Rusia en
Polonia de CECILIO NAVARRO, publicado en .1864 2 ', y que constituye
un alegato c u psimo estilo contra los crmenes y tirana de Rusia,
opresora de Polonia. La inundacin de Alcira, de JUAN ANTONIO ALME-
LA, es una narracin, aparecida tambin en 1864 2C, en la cual la ca-
tstrofe sirve de fondo a una trgica historia de amor. En 1 8 9 1 , JOS
RAMN MLIDA public un cuento a propsito de la inundacin del ro
Amarguillo en Consuegra y Almera, titulado Juan el Arriero 2 '.
En 1886, ROSALA DE CASTRO public su bella narracin Ruinas 2f,
cuyos tres personajes centrales present la autora como autnticos. Son
una vieja solterona que vive con su gato recordando algo a Doa
Berta y que desprecia las modas actuales; un comerciante arruinado
por hacer bien a los pobres; y un joven y msero hidalgo que enloquece
al ver sufrir a su madre y al ser despreciado por la mujer que amaba.
A u n cuando el relato es largo y digresivo, hay gracia y emocin en la
pintura de estas ruinas humanas, tratadas con ternura m u y femenina.
N a d a diremos aqu de FERNN CABALLERO y ANTONIO DE TRUEBA,
pues aunque muchas de sus narraciones tengan carcter trgico o dra-
mtico, han quedado estudiadas en otros captulos. Tales, El vendedor
de tagarninas, Una madre, Callar en vida y perdonar en muerte, La
flor de las ruinas, Los dos amigos y tantas otras de la Bhl de Faber;
v El Judas de la casa, La novia de piedra y Desde Madrid al cielo!,
entre otras de Trueba. Otro tanto cabe decir de Ranoque, Can!, La
primera Misa, Mal-Alma, etc., del P. COLOMA.
FLORENCIO MORENO GODINO public en 1868 una narracin dra-
22
Id., pgs. 3 5 5 y ss.; y Novelas. III, 1887, pgs. I y ss.
23 El Museo Universal, ns. 4 0 a 4 8 d e 1862.
2* Id., n s . 19 y 2 0 d e 1864.
25 Id., ns. 2 7 a 3 4 d e 1864.
26 Id., ns. 49 a 52 de 1864.
27 Blanco y Negro, n. 2 2 , 4 octubre 1891.
28
El Museo Universal, ns. 5 al 16 de 1866.
660 MA H i A ,\r o ti A g K H o a o y A N J<; S
29
Revista de Espaa. Primer ao. Tomo IV, n. 13 de 1868.
M Id. XXV, n. 108, pgs. 536 v ss.
01
Id. Sexto ao. XXX. 1873.
E i, C U E S T O ESP A SOL EN EL SIGLO XIX 651
... y me horrorizaba el recuerdo del colegio, como si sintiera que para tras-
ladarme desde el hogar de mis padres, en America, al de mis abuelos, all cer-
cano, hubiese tenido cue pasar forzosamente arrastrado por una cueva muy lar-
ga, muy oscura y poblada de gentes ceudas a quienes no lata el corazn y que
no haban tenido hijos.
i2
Meridionales. Madrid, 1899, pgs. 43 y ss,
662 M AH 1A N O B A Q U E It O Ci O Y A 8 I S S
83
Id., pgs. 85 y ss.
34
Id. pgs. 133 y ss.
35
Id. pgs. 173 y ss.
36
Estas dos ltimas pertenecen a la serie Granos de arena. Madrid, 1899,
pgs. 19 y ss., y 121 y ss.
37
Ambas narraciones pertenecen a la serie Novelas cortas. Madrid, 1899.
I! I. C U E N T O E S P A S O ]., E N E L 5JGI.0 XI X 663
88
Todos los cuentos que hemos citado penenecen a !a serie Cuentos tr-
gicos. El ltimo fu publicado con el ttulo de Vendeana en Blanco y Negro,
nmero 509, 2 febrero 1901, y con el de De vieja raza en la serie En tranva,
pgs. 139 y ss.
R;I- C U E N T O BSP A SOL EV EL S I ( L O X I X 565
# # #
# # #
56
Papeles del doctor Anglico. Victoriano Surez. Madrid, 1921, pgs. 7
y siguientes.
m
El prstamo de la difunta (Noi'elas). Prometeo. Valencia, 1921, pgi-
nas 7 y ss.
!? L C U E N T O E 3 i> A 8 O L E N EL S I O 1,0 XI X 67}
87
Id., pgs. 157 y ss.
58 Novelas de la costa azul. Prometeo. Valencia, 1924, pgs. 41 y ss.
59
Novelas de amor y de muerte. Prometeo. Valencia, 1927, pgs. 109 y ss.
60
El prstamo de la difunta, pgs. 51 y ss.
B]
Id., pgs. 119 y ss.
672 MARIANO BAQUEBO OOYANE8
aunque algo desorbitado relato con este fondo es La vieja del ci-
nema 02: En un cine francs una anciana promueve un escndalo al ver
en una pelcula de guerra una escena, tomada de la realidad, en la que
aparece su nieto, muerto en combate. Va todas las tardes al mismo
cine, al que no consigue arrastrar a su nieta, rica dama que no se acuer-
da del muerto. Quitan la pelcula del local, y la anciana, sin dinero,
dbil, se encamina a otro cine lejano donde la volvern a poner.
El tema de Ja fugacidad de la vida, de la gloria y de la amargura
de la vejez, lo trat Blasco bez en varas narraciones: Puesta de sol,
El Sol de los muertos y El viejo del Paseo de los Ingleses '''".
De ambiente valenciano son Dimni dolor de un dulzainero
borrachn y potico al morir la mujeruca con la que viva amanceba-
do, Cosas de hombres cuadro realista sobre una sangrienta reyerta
amorosa '' y Venganza moruna, uno de los ms brbaros cuentos
rurales de Blasco bez m.
* # *
ban por un pozo, excepto a una que se le cuela por una manga. Al
burlarse de la fragilidad de las hormigas, el sacerdote le recuerda que
el hombre es frgil tambin, de lo que el carretero'se re. Marcha lue-
go, y un tren lo atrepella con su reata al atascarse una rueda en la va.
Del cadver destrozado del carretero sale viva la hormiga. La gran
batalla 88 tiene una intencin simblica, aludiendo su ttulo a la cruel
e incesante lucha de la vida. Una tragedia en el mar de la que slo se
salva un pajarillo al que abre la jaula un marinero, es el tema de Lo
que se salva 8!). En Un cobarde 90 un joven al que le ha correspondido
ir a Cuba, es retenido por su novia, que le pide deserte o se suicide con
ella. Pero l carece de temperamento pasional, aun cuando en la des-
pedida, y con el enardecimiento amoroso, promete suicidarse antes de
separarse de ella. La joven entonces saca una pistola y se mata, pero
l no se atreve y Muye, metindose, en su terror, entre las vas del tren
y siendo arrollado y muerto.'Finamente dramticos son Vida nueva y
Monlogo de ao nwevo 91.
De ALVARO J. NEZ citaremos aqu Volver? miseria y muer-
te de un campesino que abandon su hogar para vivir como msico
ambulante, mientras su mujer espera siempre su regreso 'm y El en-
tierro 98.
Un drama en la pradera, de Jos ZAHONERO W , es una narracin de
circunstancias sobre los excesos cometidos en la pradera de San Isidro
con ocasin de la fiesta del Santo. Un vigoroso cuadro es el descrito
por EDUARDO DEL PALACIO en El mayoral !)o, en que un andaluz al lle-
gar a la Argentina ha de disputar a machetazos una plaza de mayoral,
matando al negro que la desempeaba.
De ALEJANDRO LARRUBIERA recordaremos en este captulo El gato
negro 96, A cadena perpetua fracaso de las ilusiones juveniles y ruti-
na de una vida msera, Un noviazgo 9T, El cuento de la hormiga el
animalillo narra cmo vio a unos novios, y tiempo despus, a ella sola
con un nio al pie del mismo rbol, monologando sobre las infamias
de los hombres 9S. etc.
Algo se asemeja a esta ltima narracin presentacin objetiva
de la desgracia de una joven deshonrada Los tres servicios (Memo-
rias de un cochero de punto) de E. SNCHEZ PASTOR: LOS tres servicios
constituyen los tres brevsimos captulos del cuento: I. El cochero pre-
sencia el rapto voluntario de una joven. II. Esta misma va en el coche
al juzgado con su hijo, abandonada por el seductor. III. El coche acom-
paa el solitario entierro de la joven " .
En Las cataratas, de RAFAEL TORRME 10, un oculista que no tiene
clientela encuentra a un viejo mendigo ciego de cataratas y le cura,
hecho que propaga aparatosamente haciendo decir al anciano que nin-
gn oculista del mundo haba podido curarle. La clientela crece con
la fama del falsario. El ex-ciego no encuentra ya compasin, y, no ob-
teniendo trabajo por su edad, reclama al mdico sius cataratas.
Luis VALERA, hijo del autor de Pepita Jimnez, cultiv con fortuna
el cuento extico v legendario, pero tambin dej algunas logradas
narraciones trgicas y dramticas como las tituladas Yoshi-san la mus-
m y El hijo del Banin 1M. En la primera el autor contrapone la deli-
cadeza y bondad de unas musms chinas que se prestan a complacer
a unos blancos -judos y americanos, con la codicia de stos, que
las maltratan para robarlas. Yoshi-san huye horrorizada de uno de
ellos que la quiere matar, v en la huida se ahoga en un ro. El escueto
asunto est dura y dramticamente narrado.
El hijo del banin es un cuadro trgico y colorista: El Raridad
navega por el golfo de la India (Valera describe esplndidamente el
ambiente del barco, denso, clido). El hijo recin nacido de un ba-
nin buhonero indio est agonizando; slo una dama francesa se
atreve a socorrerlo, bajando a la infecta sentina. Muere el nio y es arro-
jado al agua, arrebatado a viva fuerza al padre. La dama, al llegar a
Bombay, quiere socorrer al banin, pero ste se pierde entre la mul-
titud.
102
FRANCISCO FLORES GARCA narr en El drama de un loco la his-
,J
s E Idulce enemigo. Madrid, 1904, pgs. 181 y ss.
9 Blanco v Negro, n. 3 8 0 , 13 agosto 1898.
100 Id., n. 2 9 5 , 2 6 diciembre 1896.
101
Visto y soado. Madrid, 1903, pgs. 33 y ss., y 129 y ss.
102 Blanco y Negro, n. 477, 2 3 junio 1900.
JI
678 iEIASO B A Q U E B O O O 5' A N E S
Acebal, Francisco.177, 197. 499, 506, 515, 519, 526, 531 y si-
Acebal, Jos.195, 196. guientes, 543, 544, 551, 553 y siguien-
Adelantado, Fernando.195. tes, 557, 558, 562, 567, 569, 592, 603
Aguilar y Lara, F.182, 214. y s. s., 623, 624, 625, 627, 630, 637
Acardo, J, M.167. v s. s., 646, 654, 667 y s. s.
Aiguals de Izco, W.90. Albareda, J. L.185.
Alar con, Luis.181. Albert, Catalina.177, 389, 400, 426,
Alarcn, Pedro Antonio de.35, 48 y si- 667, 679.
guientes, 59, 100, 137, 159, 182, 83, Albertazzi, Adolfo.39, 58.
185,- 186, 187, 188, 219. 237, 242 Alcal Galiano, A.186.
y s. s., 250, 269, 271 y s. s., 273, 276, Alcal Galiano, J.199, 239, 487, 560,
305, 308, 309, 317 y's. s., 321, 338, 645.
344, 356, 404, 405, 417, 432, 435, Alcal Zamora, Pedro.]!>7
4.36, 437 y s. s., 451, 452, 495 y si- Alczar, Baltasar del.28.
guientes, 512, 513, 528 y s s., 580, Aleo ver y Maspons, J.28.
591, 597 y s. s., 624. Aleixandre, Vicente.285.
Alas, Leopoldo.13, 29. 30, 37, 59, Alemn Mateo.85, 573.
69, 70, 79, 81, 83, 94, 99, 101, 102, Alfonso, Luis.72, 122, 188, 189, 190,
105, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 346, 433, 479, 514, 601, 602.
116, 117, 119, 120, 121, 124, 125, Alfonso, Pedro.37.
126, 127, 128, 129, 132, 133, 134, Almela, Juan Antonio.185, 659.
137, 138, 139, 140, 144, 145, 146, Alonso, Dmaso.352, 430.
148, 154, 155, 156, 159. 161, 163, Altamira, Rafael. 72, 100, 111, 138,
165, 166, 167, 177, 178, 179, 186, 144, 177. 191, 192, 193, 195, 199,
188, 189, 191, 193, 195, 196, 204, 309, 311, 338, 346, 387, .394, 397,
207, 229, 230, 249, 250, 257, 274, 398, 413, 418, 477, 526, 538, 558,
279, 280 v s. s., 283, 284 y s. s., 288 619.
y s. s., 296, 297, 304, 305 y s. s., 315, Altes y Alabert, J. B.188.
318, 319, 320, 321, 328 v s. s., 341, Alvarez Marrn, M.386, 507.
342, 360, 365, 367, 370, 377 y si- Alvarez Quintero, S. y J.363, 545.
guientes, 394, 396, 397, 399, 411, Alvear, Cayetano de.28.
412 y s. s, 433, 449, 462, 463, 464 Amicis, E.'de.39, 539.
y s. s 474, 475, 477, 478, 493, 494, Amor Meiln, M.191, 385, 674.
684 NDICE DE AUTORES
Amors, Juan Bautista.72, 190, 426. Balzac, H. de.30, 117, 122, 124, 131,
Amors, Narciso.229. 316, 337, 357, 491, 529.
Andersen, Christian.54, 59, 156, 541, Bandello, .Mateo.39.
571, 573, 585. Barado y Font, F.193, 195, 199, 287.
Anderson, Sherwood.54. Baralt, R. M.104, 159, 182, 440.
Andreiev, Lenidas.70, 124, 163, 554. Bargiela, Camilo.195.
Andrenio.Vid. Gmez de Baquero, E. Barja, Csar.96, 223, 242, 249, 272,
Andueza, J. M. de.63, 70, 181, 182, 354, 358, 362, 363, 404, 438.
218, 237, 265, 402, 572, 628, 655, Bar, Teodoro. 187, 188, 189, 191,
656. 192, 193, 194, 198.
Apriz, Julin.25. Baroja, Po.102, 176, 177, 195, 260,
Apuleyo, Lucio.588. 287, 346, 425, 426, 619, 650, 679.
Aragons, Adolfo.197. (El) Barn A. Toupin. Vid. Vergara
Aragons, Juan.40, 79. de Prado, ngel.
Aranaz Castellanos, M.195. Barrantes, Vicente.64, 182, 240.
Araquistain, J. V.185. Baselga y Ramrez, M.191, 194.
Arbid, P.251. Bastinos, Antonio Julin.67, 186. 193,
Arce, Francisco.197. 199.
Arenas Alonso, J.198. Batlle, C. de.55, 72, 125, 160, 194,
Arvalo, Joaqun de.190. 195, 498.
Arguijo, Juan de.41. Bcquer, G. A.23, 36, 37, 93, 99, 104,
Ariosto, Ludovico.229. 143, 146, 153, 160, 183, 184, 185,
Ariza, Juan de.64, 182, 183, 214, 432. 211, 216, 219 y s. s., 225, 367, 552,
497, 572, 573, 585, 597. 592.
Armin, Alfonso de.197. Bell, A. F. G.168, 250, 272, 446, 449,
Armin, Luis de.72, 193, 196. 474, 478, 529.
Arnao, Antonio.29. Bello, Luis.425, 499.
Arlas, Juan.23, 436. Benavente, Jacinto.105, 119, 128, 168,
Arouet, F. M. de.54, 55, 162, 229, 177, 179, 194, 197, 198, 231, 344,
249, 344, 587, 588. 346, 387, 398, 423, 485, 526, 538,
Arozena, Mario.194. 544, 545, 619, 650.
Arzadun y Zabala, J.197. Beppo.Vid. Vega Blanco, J.
Asensi, Julia.190, 194, 198. Bermejo. Ildefonso A.271.
Aspa, Vicente Gregorio.185. Beyle, Henri.116, 123, 124, 129, 462,
Aulnoys, Madame de.571. 553, 594.
Ausin y Denis, T.197. Blanco, ngel.191 .
Avellaneda, A. de.126. Blanco Asenjo, Ricardo.188.
Azara, Juan Manuel de.63, 65, 181, Blanco Belmente, Marcos Rafael.192,
182, 657. 198.
Azortn.Vid. Martnez Ruiz, J. Blanco Garca, F.176.
Azpitarte Snchez, J.286. Blanco Herrera, Miguel.186, 187.
Blas y Martn, Juan de Dios.189.
Bada, F. M.184. Blasco, Eusebia 185, 189, 193, 196,
Balaguer, Vctor.104, 159, 181, 184, 387, 425, 487, 492, 497, 545. 629,
231. 649.
Balanciart, Daniel.71, 183. Blasco Ibez. V.69, 83, 95, 112, 135,
Baibuena, Benito.196. 138, 176. 178, 189, 190. 193, 195,
Balgan, Pedro.562, 675. 225, 259, 307, 341, 342, 358, 367,
Balseiro, J. A. 304, 338, 363, 410, 382, 383, 387, 420 v s. s., 444, 484,
418. 499, 510, 511, 516, 542, 587, 588,
NDICE DE A UTO K E S 685
592, 613, 624, 625, 646, 654, 670 Cabello y Lapiedra, F 486.
y siguientes, 678. Cabezas, J. A.145.
Bobadilla, Emilio.195. Caldern de la Barca, P.53, 350.
Boccaccio, G.52, 54, 84, 588. Calvo Acacio, Vicente.196.
Boet, Andrs de.195. Camacho, Toms.189.
Boigas, Pedro.44, 97, 389, 518. Camba, Julio.168, 179.
Bhl de Faber, Cecilia.56, 57, 58, 59, Cambiaire, Celestin Pierre.235.
60, 61, 64, 65, 69, 80, 82, 83, 94, Campillo, Narciso.22, 23, 25, 67, 80,
100, 108, 110, 121, 132, 136, 137, 97, 187, 191, 346, 432, 433, 447, 459,
144, 155, 157, 159, 180 181, 182, 460, 570, 58o.
183, 185, 187, 218, 244, 270, 273, Campo y Carreras, A.185.
275, 308, 312, 313, 314, 315, 320, Campo y Garca, J. M.196.
321, 338, 341, 343, 349, 354 y si- Campoamor, R. de.30, 80, 92, 107,
guientes, 358, 359, 361, 362, 363, 306, 441, 471, 503.
364, 367, 371, 377, 379, 380, 384, Canalejas, F. de P.119.
386, 397, 403 y s. s., 410, 412, 419, Cano y Cueto, Manuel.186.
432, 445, 446, 527, 528, 568, 569, Cnovas, Luis.72, 191.
. 5 7 0 , 572, 573, 574 y s. s., 581, 582, Cnovas del Castillo, A 1 5 9 , 182, 240,
586, 587, 600, 624, 628 y s. s., 631, 318.
632, 633, 647, 659. Cnovas y Vallejo, Jos.177, 191, 195,
Bhl de Faber, Nicols.406. 483, 484, 614, 642, 645.
Boira, Rafael.184. Caete, Manuel.312, 406.
Bonafoux, Luis.466, 532 y s. s., 540. Capell, Francisco de P.-189.
Bonald, Vizconde de.303. Capitn Bombarda.Vid. Menndez, Bal-
Bonnat, Agustn.49, 159, 182, 183, domcro.
246, 432, 435 y s. s., 442, 448, 497, Capua, Juan de.31, 35.
498, 597. Cardenal, Andrs P.196.
Bontempelli, Massimo.444. Carrasco de Molina, F.184.
Bordu, Eduardo.184, 599. Carreras, Luis.185.
Borras, Toms.47, 259, 554. Carreter, Toms.558.
Botella y Serra, C 1 9 6 . Casalduero, Joaqun.401, 416, 624.
Bourget, Paul.129, 133, 308, 309, 331, Casafal Shakery, Alberto. 194, 195,
493, 553, 593. 197.
Bracman, Luisa.91, 104. Casares, Julio.431.
Brandes, Georg.89, 90, 103, 236, 302, Castelar, Emilio.439.
303, 353, 593. Castellanos y Velasco, Julin.184, 513.
Bravo, Emilio.182. Castilla y Ocampo, Antonio.183.
Bretn de los Herreros, M.248. Castillo, Jos Mara del.190.
Briones, Gabriel.192. Castillo Solrzano, A . 4 1 , 44.
Brizeo, Ramn B.194. Castro, Adolfo de.182, 214, 266.
Brunetire, F-'309. Castro, Amrico.85, 395, 550.
Buchanan, Milton A.-53. . Castro, Cristbal de.179.
Bueno, Manuel.72, 168, 193, 650. Castro, Rosala de.67, 160, 185, 238,
Bullwer, E.449.
Burger, G- A.91, 104. 659.
Burgos, Carmen de.179, 198. Castro y Fernndez, Federico.186.
Burgos, Javier de.191, 193. Castro y Les, Vicente de.197.
Bustillo, Eduardo.71, 100, 136, 160, Castro y Serrano, J. de.68, 69, 108,
183, 186, 189, 191, 238, 514, 602,
184, 185, 187, 195, 384, 409, 448,
613, 614, 632. 603, 657.
Byron, Lord.Vid. Gordon, George. Vctor Ctala.Vid. Albert, Catalina.
686 NDICE DE AUTORES
Manuel, Juan.32, 36, 43, 78, 79, 84, Menndez y Pelayo, M.34, 35, 41, 42,
430. 50, 72, 117, 118, 176, 229, 304, 306,
Manzoni, A.212, 529. 350, 358, 384, 452, 608.
Mane y Flaquer, Juan.362. Menndez Pidal, Juan.230, 344.
Maran, Gregorio. 112, 113, 115, Menndez Pidal, R.32.
116, 125, 154. Menos, Dmaso, 189.
Marchi, E. de.58. Merejkowski, D.227, 323.
Marn, J. M.185, 218. . Marime, Henri.108, 116, 117.
Marn y Gutirrez, A.182, 266. Merime, Prosper. 54, 55, 116, 120,
Marivaux, P. de.593. 136, 162, 271, 272.
Marnier, Julio.181. Mry, J.162.
Marquina, Eduardo.168, 179. Mesa, Enrique de.678.
Marticorena, Octavio.185, 217. Mesa y de la Pea, Rafael.190, 192,
Martn Arm, F.230, 344. Mesa de la Cerda, C67, 186.
Martn Granizo, Isaac.196. Mesonero Romanos, R. de.96, 97, 98,
Martnez Carrillo, Jos.195. 157, 180, 264, 416, 441, 446.
Martnez Pedrosa, F 184, 632, 659. Mexa, Pero.36, 40.
Martnez de la Rosa, F.271. Mey, Sebastin, 35, 43.
Martnez Ruiz, Jos. 102, 124, 125, Mezeroi.105.
137, 141, 142, 165, 177, 178, 179, Mier, Eduardo de.186.
194, 243, 417, 418, 451, 519, 529. Milego e Inglada, S.25, 26.
Martnez Sierra, Gregorio. 103, 168. Miquel y Roca, L.56, 57, 182, 214,
177, 195, 198, 231, 519. 630.
Martnez Tornel, Jos.191. Miralles de Imperial, A.184.
Martnez de Velasco, E..184, 217, 267 Mir, Gabriel.86, 124, 179, 229, 230,
Mas y Prat, Benito.674. 453, 530, 608, 609.
Maspons y Anglasell, F.72, 194. Molina, Ricardo.184, 600.
Masuccio.39. Molins, Marqus de.155, 159, 356.
Mata, Pedro.168, 179. Montalbn, J. de.44.
Math, Felipe.72, 189, 190. Montesinos y Neyra, J. de Dios.215.
Matheu y Aybar, J. M.a188, 189, 190, Montoro y Moralejo, Flix.215.
193, 198, 295, 678. Moore, Thomas.608. .
Maupassant, Guy de.13, 54, 55, 56, Mora, Jos Joaqun de.28, 92. .
59, 70, 83, 86, 109, 111, 112, 113, Morales de Ceballos, Elosa.189.
115, 116, 125, 133, 134, 136, 137, Morales, Gustavo.193.
138, 139, 140, 141, 144, 146, 148, Morand, Paul.-54.
156, 160, 162, 163, 167, 309, 342, Moratn, L. F. de.468, 617.
369, 372, 376, 383, 389, 420, 422, Morell, Francisco de P.192.
459, 475, 498, 594, 629, 636, 664, Moreno, Gregorio.192.
666, 667, 670. Moreno Godino, F.159, 160, 185, 186,
Maura, Gabriel.649. . 449, 597, 659.
Maurois, Atidr.Vid. Herzog, A. Moreu, P. Esteban.198.
Mayorga, Ventura.-674. Mornet, Daniel.54.
Medinaveitia, Herminio.-388. Morquecho, Dionisio.192.
Medinilla, Baltasar E. de.212. Morsier, E. de.120.
Melndez Valds, J.617 . Muiz de Quevedo, Jos.196.
Mlida, Jos Ramn.486, 659. Murger, H.436, 437.
Mends, C.105. Murgua, Manuel.104, 159, 177, 183,
Menndez, Baldomero181, 184, 253. 184, 215, 267, 567, 568.
Menndez y Pelayo, Enrique.198. Murais Rodrguez, J.67, 186.
NDICE DE AUTORES 691
Mgl-
CAPTULO V.CLASIFICACIN TEMTICA DE LOS CUENTOS DEL SIGLO XIX ... 201
Introduccin 203
CAPTULO VI.CUENTOS LEGENDARIOS 209
I. Cuentistas romnticos 211
II. Las Leyendas de Bcquer 219
III. Otros cuentistas ., 223
CAPTULO VILCUENTOS FANTSTICOS 233
I. Popularidad de Hoffmann y Poe en Espaa, en el siglo xix. 235
II. Cuentistas romnticos.Alarcn.Nez de Arce 239
III. Valera, Coloma, Prez Galds y otros cuentistas 249
IV. Emilia Pardo Bazn, Clarn y otros cuentistas finiseculares. 256
CAPTULO VIII.CUENTOS HISTRICOS Y PATRITICOS 261
I. Cuentos histricos. ... 265
II. Cuentos de la guerra de la Independencia 271
III. Cuentos de la guerra de frica 273
IV. Cuentos de la guerra carlista 275
V. Guerras de Ultramar 278
VI. Cuentos sobre el servicio militar 283
VII. Cuentos de inquietud nacional .'.. 288
DEBE D ECI ]