Professional Documents
Culture Documents
d
a. do
MANUAL DE INSTRUCCIONES
an ga
cl
ESTACION TOTAL ELECTRONICA
br ar
la sc
Serie GPT-6000
er e
ln d
GPT- 6001C
GPT- 6001
ol to
GPT- 6002C
.k en
GPT- 6002
w m
GPT- 6003C
w ocu
GPT- 6003
GPT- 6005C
w
GPT- 6005
D
PROLOGO
Gracias por haber elegido una estacin total electrnica TOPCON de la serie GPT-
6000. Para obtener los mejores resultados del instrumento, lea detenidamente estas
instrucciones y tngalas a mano para futuras consultas.
e
Cuando instale el instrumento sobre un trpode, utilice uno de madera siempre que sea posible.
d
Las vibraciones que pueden surgir al utilizar un trpode metlico pueden afectar a la precisin en
a. do
la medicin.
Instalacin de la plataforma nivelante
an ga
Si la plataforma se instala incorrectamente, la precisin de la medida puede resultar afectada.
cl
br ar
Controle de vez en cuando los tornillos de ajuste de la plataforma nivelante. Asergrese de que
la palanca de fijacin de la base est fija y que los tornillos de dicha base estn bien apretados.
la sc
Proteja el instrumento durante su transporte para minimizar el riesgo de impacto. Los golpes
fuertes pueden provocar mediciones incorrectas.
ol to
I
Responsabilidad
TOPCON Corporation no se hace responsable de la prdida de datos almacenados en
memoria en caso de accidentes inesperados.
Al encender el EDM, el sonido de los motores desde dentro del cuerpo de la estacin se puede
oir. Esto es normal y no tiene efecto en las operaciones que realice la estacin.
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
II
MENSAJES PARA UNA UTILIZACION SEGURA
Para facilitar la utilizacin segura del producto, evitar peligros para el operario y otras personas y evitar
el deterioro de objetos, nuestros productos presentan mensajes de advertencia importantes que tambin
se incluyen en los manuales de instrucciones.
Recomendamos que antes de leer las Precauciones de seguridad conozca el significado de los
siguientes mensajes e iconos.
Mensaje Significado
d e
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
a. do
an ga ! ADVERTENCIA
Existe riesgo de chispas, descargas elctricas o daos fsicos si trata de abrir o reparar el
cl
br ar
instrumento usted mismo.
Estas actividades slo se pueden realizar por TOPCON!
la sc
El dirigir el instrumento directamente hacia el Sol puede provocar serias lesiones oculares.
er e
w ocu
EL rayo lser puede ser peligroso, y puede causar daos oculares si se utiliza de forma
incorrecta. Nunca intente reparar el equipo usted mismo( Solo para la clase con plomada
lser).
Riesgo de incendio.
No utilice otro cable de alimentacin que no sea el especificado en el manual de uso.
III
! PELIGRO
No conecte o desconecte el equipo con las mano hmedas, Vd. correra riesgo de recibir una
descarga elctrica.
Por favor, asegrese de que las patas del trpode estn fijadas cuando coloque el aparato
sobre el trpode.
No permita que las bateras entren en contacto con la ropa. Pueden existir prdidas de
cidos provenientes del interior de la batera. Si esto ocurre lave la ropa con agua abundante
y acuda a observacin mdica si fuera necesario.
e
Puede ser peligroso, si falla la sujecin al instrumento, que la batera caiga. Por favor,
d
asegrese de que la batera queda bien sujeta al instrumento.
a. do
Asegrese de que monta la plataforma nivelante correctamente, en caso de no hacerlo, se
an ga
corre el riesgo de recibir alguna herida por cada de la plataforma.
cl
Puede ser peligroso que el aparato caiga desde el trpode, por favor, asegrese de fijarlo
br ar
correctamente.
la sc
Se corre el riesgo de recibir heridas si el instrumento cae junto con el trpode. Compruebe
er e
siempre que los tornillos de las patas del trpode estn apretados.
ln d
ol to
.k en
IV
USUARIO
Este producto es slo para uso profesional!
Se requiere que el usuario sea un topgrafo cualificado o que tenga un buen conocimiento
de la topografa, de cara a comprender las instrucciones de seguridad, manejo, inspeccin y
ajuste.
Vista con ropa de proteccin adecuada cuando utilice el equipo (calzado de seguridad,
casco, etc...) si fuera necesario.
EXCEPCIONES DE RESPONSABILIDAD
1) Se espera del usuario de este producto que siga las instrucciones facilitadas por TOPCON
y realice revisiones peridicas del producto.
2) El fabricante, o sus representantes, no asumen la responsabilidad de los resultados por un
uso inadecuado o errneo del instrumento, ya sean directos, indirectos, daos producidos, y
prdida de beneficios.
e
3) El fabricante o sus representantes, no asumen responsabilidades de los daos y prdidas
d
de beneficios ocurridos por algn desastre natural (terremotos, tormentas, inundaciones,
a. do
etc...), incendio, actos de terceras partes y/o la utilizacin en condiciones no usuales.
an ga
4) El fabricante, o sus representantes, no asumen responsabilidad por cualquier dao causado
y prdida de beneficios debidos a un cambio de datos, prdida de datos, interrupcin de
cl
br ar
negocio, etc..., causado por la utilizacin del producto o por la utilizacin de un producto
la sc
obsoleto.
er e
prdida de beneficios causados por el uso en tareas distintas a las que se especifica en el
.k en
manual de usuario.
6) El fabricante, o sus representantes, no asumen responsabilidad de los daos causados por
w m
V
Seguridad para el rayo lser de medicin de distancia
La serie GPT-6000 usa un rayo invisible. La serie GPT 6000 se fabrica y vende en concordancia
con el estandar de actuacin de los Productos de emisin de luz (FDA/BRH 21 CFR 1040) o el
estandar de Seguridad para productos laser, clasificacin de equipos y guias de uso (IEC
Publication 825).
Por esta norma la GPT-6000 queda clasificada como la clase (I) de productos lser.
En caso de algn fallo no desmonte el aparato, contacte con su distribuidor Topcon.
La plomada lser de la serie GPT-6000 usa un rayo visible para realizar la funcin de aplomar.
La serie GPT 6000 se fabrica i vende en concordancia con el estandar de actuacin de los
Productos de emisin de luz (FDA/BRH 21 CFR 1040) o el estandar de Seguridad para productos
lser, clasificacin de equipos y guias de uso (IEC Publication 825).
Segn esta norma el rayo d ela plomada de la GPT-6000 esta clasificado como (class II en
productos lser ).
e
En caso de fallo tcnico no desmonte el aparato. Contacte con su distribuidor Topcon.
d
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
VI
CONTENIDO
PROLOGO ...................................................................................................................................I
PRECAUCIONES GENERALES DE USO ...................................................................................I
MENSAJES PARA UNA UTILIZACION SEGURA.......................................................................II
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD...........................................................................................III
USUARIO ...................................................................................................................................III
EXCEPCIONES DE RESPONSABILIDAD ................................................................................. V
CONTENIDO ............................................................................................................................. VI
e
COMPOSICION DEL EQUIPO ESTANDAR ........................................................................... VIII
d
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES......................................................... 1-1
a. do
1.1 Nomenclatura ................................................................................................... 1-1
1.2 Pantalla ............................................................................................................ 1-3
an ga
1.3 Teclado de operacin....................................................................................... 1-4
1.4 Las teclas de funcin (Teclas de software) ...................................................... 1-5
cl
br ar
1.5 La tecla estrella (tecla H) .................................................................................. 1-7
1.6 Autoapagado .................................................................................................. 1-11
la sc
e
6 MODO DE COMUNICACIONES ............................................................. 6-1
d
6.1 Introducir protocolo .......................................................................................... 6-1
a. do
6.2 Entrada de ficheros .......................................................................................... 6-2
6.3 Salida de ficheros............................................................................................. 6-2
an ga
7 PARAMETROS ....................................................................................... 7-1
cl
br ar
7.1 Parmetros opcionales..................................................................................... 7-1
7.1.1 Parmetros de medida y pantalla................................................................ 7-1
la sc
VIII
11 CORRECCION POR REFRACCION Y CURVATURA TERRESTRE .... 11-1
11.1 Frmula de clculo de distancia..................................................................... 11-1
12 ALIMENTACION Y CARGA.................................................................. 12-1
12.1 Batera BT-50Q.................................................................................................12-1
13 EXTRAER / COLOCAR BASE NIVELANTE ......................................... 13-1
14 ACCESORIOS ESPECIALES ............................................................... 14-1
15 SISTEMA DE BATERIAS ..................................................................... 15-1
16 SISTEMA DE PRISMAS ....................................................................... 16-1
17 PRECAUCIONES ................................................................................. 17-1
18 MENSAJES DE ERROR ....................................................................... 18-1
19 CARACTERISTICAS ............................................................................ 19-1
e
APENDICE
d
1 Compensador de doble eje .................................................. APENDICE-1
a. do
2 Precauciones al cargar y almacenar bateras ..................... APENDICE-3
an ga
cl
br ar
la sc
er e
IX
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
1.1 Nomenclatura
Visor de puntera
Asa de transporte
Tornillo de asa
e
Punto gua
d
a. do
(Slo en modelos con punto gua)
an ga Marca del centro
del instrumento
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
Telescopio de la
Lente del objetivo
.k en
plomada ptica
w m
w ocu
w
D
Pantalla
Conector de
Teclado alimentacin externa
Conector
puerto serie
1) La posicin del tornillo de mov. Vertical puede variar dependiendo del pas de distribucin.
2) La velocidad del tonillo vertical puede variar dependiendo del pas de distribucin.
1-1
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
1) La velocidad del tornillo horizontal puede variar dependiendo del pas de distribucin.
1-2
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
1.2 Pantalla
Pantalla
En general, las lneas superiores de la pantalla muestran los datos medidos, y la lnea de
ms debajo de la pantalla, muestra las funciones que se aplican a las teclas de funcin y
cambian con el modo de medida.
Contraste
El contraste e iluminacin de pantalla se pueden modificar mediante la tecla ().
Termostato automtico
El termostato que se encarga de mantener la pantalla a temperatura apropiada se activa
cuando la temperatura baja de 0C.(32F). Para desactivar este generador de calor,
consulte el captulo 7-PARAMETROS.
Cuando el calefactor est activado y la temperatura baja de 0C.(32F), el termostato ajusta
la temperatura automticamente para mantener la pantalla en buen estado.
Ejemplo
V : 108.0520 V : 108.0520
e
HD : 257.5944 HD : 257.5944 PSM 0.0
d
DG : 12.345 PPM 0.0
(m)*F.R
a. do
DG DH XYZ PON0 FIJA P1 MIDE MODO VH DG XYZ P1
Modo de medicin angular: Modo de medida de distancia
an ga
Angulo vertical : 108.0520 g Angulo vertical : 108.0520 g
cl
Angulo horizontal : 257.5944 g Angulo horizontal : 257.5944 g
br ar
ln d
Abreviaturas en pantalla
ol to
1-3
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
e
ESC Tecla Escape Volver a la pantalla o men anterior
d
Tecla Estrella Funciones opcionales del instrumento
a. do
ENT Tecla Enter an ga Fin de entrada de datos, aceptacin de datos
POWER Tecla de encendido Encendido / Apagado del instrumento (Esta tecla se
cl
br ar
encuentra en un lateral del instrumento.)
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
1-4
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
V : 100.2366
HD: 200.1235
Teclas de funcin
V : 100.2366 V : 100.2366
HD: 200.1235 HD: 200.1235 PSM 0.0
DG: PPM 0.0
e
(m) F.R
d
DG DH XYZ PON0 FIJA P1 MIDE MODO VH DH XYZ P1
a. do
REC PONH D/I V/% COMP P2 REC REP Nmed m/ft P2
an ga
Medida de ngulos Medida de distancia geomtrica
cl
br ar
V : 100.2366 X : 12345.6789
la sc
Tecla
w ocu
1-5
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
Tecla
Modo Pantalla Funcin
Funcin
MIDE F1 Inicia en el modo de medida de distancia geomtrica.
Cambia el modo de medida a continua / n-veces (simple).
MODO F2 Alterna modo Fino / Grueso / Tracking.
VH F3 Medida angular.
Medidas DH F4 Modo de medicin de distancia horizontal. Muestra la distancia
de horizontal despus de medirla n-veces, o bien tras una medicin
distancia simple.
geomtric XYZ F5 Modo de medida de coordenadas.
a Muestra las coordenadas calculadas despus de n-medidas o
medida simple
REC F1 Para exportar la medida a un dispositivo externo.
REP F2 Modo replanteo.
Nmed F3 Introducir el nmero de medidas que se realizarn.
m/ft F4 Cambia unidades de distancia entre metros y pies.
e
MIDE F1 Inicia el modo de medida en distancia horizontal.
d
Cambia en modo de medida a continua / n-veces (simple).
a. do
MODO F2 Alterna modo Fino / Grueso / Tracking.
VH F3 Medida angular.
an ga
Medidas DG F4 Medida de distancia geomtrica.
de
cl
Muestra la distancia geomtrica despus de realizar n-medidas, o
br ar
medida simple.
ln d
VH F3 Medida angular.
Medidas DG F4 Medida de distancia geomtrica.
de Muestra la distancia geomtrica despus de realizar n-medidas, o
coordena- una medicin simple.
das DH F5 Medida de distancia horizontal.
Muestra la distancia horizontal despus de realizar n-medidas, o
una medicin simple.
REC F1 Para exportar la medida a un dispositivo externo.
HiPr F2 Entrada de altura de prisma e instrumento.
Nmed F3 Introducir el nmero de medidas que se realizarn.
m/ft F4 Cambia unidades de distancia entre metros y pies.
GRAB F5 Coordenadas del punto estacin.
1-6
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
1-7
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
Pantalla 1
1 Fecha y Hora
La fecha y hora se puede ver en ambas pantallas. Para cambiar el orden en que aparece la
fecha, (Da/Mes/Ao), (Mes/Da/Ao) o (Ao/Mes/Da), consulte el captulo 7-PARAMETROS.
Para introducir fecha y hora, consulte el captulo 8-COMPROBACION Y AJUSTES.
Apagado Encendido
d e
4 Iluminacin del retculo (Apagado / Bajo / Medio / Alto)
a. do
Pulse la tecla [F4] para encender el retculo. Seleccione la intensidad pulsando las teclas
an ga
numricas. Para apagar la iluminacin pulse [F4] de nuevo.
cl De 1 a 9
br ar
la sc
Apagado Alto
er e
ln d
En la serie GPT-6000, podemos saber la distancia a medir utilizando un pulso lser invisible
.k en
que se emite desde el diodo lser. Puede seleccionar el modo con prima que colima el
prisma y puede utilizar el modo sin prisma que colima en un objetivo sin el prisma.
w m
Podemos medir sin prisma en todos los modos, distancia, coordenadas, medidas
w ocu
desplazadas y replanteo.
Para seleccionar uno de los dos modos, pulse [F5] en el modo (). [ NP] Parpadear en la
w
esquina superior derecha de la pantalla en el modo sin prisma, y se activar la constante sin
D
prisma NPM.
El cambio a otro modo debe hacerse antes de medir.
1-8
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
Pantalla 2
X: X: 0.0000
Y: Y: 0.0000
d e
Gire los tornillos nivelante observando la pantalla hasta centrar la burbuja.
a. do
Una vez nivelado, pulse [F1]. La pantalla cambia al modo anterior.
an ga
7 Seal de retorno
cl
En este modo se puede conocer el nivel de seal.
br ar
Cuando se refleja la luz desde el prisma, suena un pitido. Esta funcin es buena para
la sc
El nivel de seal devuelto se muestra en una barra grfica como se muestra a continuacin.
ln d
ol to
.k en
w m
distancias.
1-9
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
Instrumento
Apagado Encendido
e
hacia la izquierda.
d
a. do
an ga
10 Espacio libre de memoria
cl
br ar
1-10
1 NOMENCLATURA Y FUNCIONES
d e
a. do
Smbolo mientras el lser est emitiendo
El siguiente smbolo indica que el lser est emitiendo.
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
1.6 Autoapagado
El autoapagado se puede definir para un intervalo entre 1 y 99 minutos. Si no se pulsa una tecla
en el tiempo especificado, la funcin de autoapagado, apagar el instrumento de cara a
aumentar la duracin de la batera.
Consulte el captulo 7- PARAMETROS, para obtener ms instrucciones.
1-11
2 PREPARACION PARA MEDIR
Conectores
d e
a. do
an ga
BT-3Q
cl
br ar
PC-5 PC-5
la sc
er e
ln d
ol to
PC-6
PC-6
.k en
BT-3L
w m
w ocu
w
D
2-1
2 PREPARACION PARA MEDIR
e
3. Nivelacin aproximada del instrumento
d
utilizando el nivel circular
a. do
(1) Gire los tornillos nivelantes A y B para
desplazar la burbuja del nivel circular. En
an ga (1) Repita los procesos descritos en (1) y (2)
este momento la burbuja se encuentra en con giros a 90 (100g) y compruebe que la
la perpendicular a la lnea que atraviesa burbuja est correctamente centrada en
cl
br ar
Punto
(2)Gire el tornillo nivelante C para llevar la Marca central
burbuja al centro del nivel circular.
w
D
Tornillo Tornillo
nivelante A nivelante B
2-2
2 PREPARACION PARA MEDIR
2.3 Encendido
(1) Confirme que el instrumento est nivelado.
(2) Pulse la tecla [POWER].
GTS-600 series
30-01-2003 15:30:40
e
Prog E.T. Mem Com Ajus Para
d
a. do
Pantalla principal de iconos
an ga
cl
br ar
Compruebe el nivel de batera en pantalla, cambie la batera por otra o cargue la batera
actual si el nivel es bajo. Consulte el Captulo 2.4 Batera disponible.
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
2-3
2 PREPARACION PARA MEDIR
d e
La alimentacin es pobre. La batera
a. do
se debe cargar de nuevo.
Intermitente
an ga
cl
br ar
la sc
cargar la batera.
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
2-4
2 PREPARACION PARA MEDIR
18-04-2000 15:30:40
PARAMETROS
Los parmetros se almacenan en memoria
incluso si el aparato est apagado. (Consulte
el captulo 7-PARAMETROS.)
d e
AJUSTES
a. do
Se utiliza para comprobar y ajustar el aparato.
an ga Compensacin de errores sistemticos.
Muestra los valores compensados debido a los errores
sistemticos del instrumento
cl
br ar
Introducir Fecha y Hora
Introducir cinstante de instrumento
la sc
COMUNICACIONES
Introducir parmetros con un dispositivo externo
w m
ADMINISTRADOR DE MEMORIA
Memoria disponible
Proteger / Borrar / Renombrar ficheros.
Inicializar memoria.
(Consulte el Captulo 5 ADMINISTRADOR DE MEMORIA)
MODO PROGRAMAS
Introducir lectura horizontal (BS)
Arrastre de coordenadas (STORE) Medicin sobre una lnea
Altura remota (REM) Medidas desplazadas (OFFSET)
Medicin entre dos puntos (MLM) Software de carga de datos. (LOADER)
Repeticin de ngulos (REP)
Replanteo
(Consulte el Captulo 4 MODO PROGRAMAS.)
2-5
2 PREPARACION PARA MEDIR
Eje de
e
Horizontal
muones
d
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
La serie GPT-6000 corrige tanto la lectura horizontal como vertical por falta de verticalidad.
ol to
X:
Y:
La correccin del ngulo vertical y horizontal, puede aparecer en pantalla en das ventosos o en
posiciones no normales del instrumento. En este caso se pueden desactivar los compensadores
de los ngulos Horizontal y Vertical. Para desactivar la correccin de ngulos, consulte el
captulo 7- PARAMETROS.
2-6
2 PREPARACION PARA MEDIR
V : 8755'45"
(1) Pulse la tecla [F6] para acudir a las
HR: 18044'12"
funciones de la pgina 2.
e
*1)
d
SI-1 SI-2 NO ABOR
a. do
an ga [F2]
X: +0.0168
Y: -0.0004
cl
br ar
[F1]
corregido.
ln d
ol to
.k en
2-7
2 PREPARACION PARA MEDIR
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
2-8
2 PREPARACION PARA MEDIR
Apagar
Salvar situacion?
NO SI ESC
Nota: Si se selecciona la tecla [F2](SI), el instrumento debe estar nivelado antes de encender
e
el aparato de nuevo. Si no estuviera nivelado, aparecer la pantalla del nivel circular
d
grfico, en cuyo caso deber nivelar el instrumento con los tornillos nivelantes.
a. do
2.9 Cmo introducir caracteres alfanumricos
an ga
Se pueden introducir caracteres alfabticos y numricos desde el teclado de forma rpida y
simple.
cl
br ar
la sc
Renombrar
ol to
w ocu
(1) Pulse la tecla [F1](Letra) para entrar en modo [F1] Letra ESP
alfabtico.
w
D
Renombrar
(3) Pulse la tecla [F1](Num) para introducir [F1] Actual [TOPCON .DAT]
nmeros. Nuevo [HIL 104 ]
*1) Cuando quiera introducir el mismo carcter alfabtico dos o ms veces, pulse la tecla [F4]()
entre los caracteres. De este modo nos movemos una posicin a la derecha.
2-9
2 PREPARACION PARA MEDIR
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
3 Cierre la tapa.
w m
2-10
3 MODO DE MEDICION NORMAL
V : 87.5545
(1) Colime al primer punto (A). Colime a A HD: 180.4412
d e
DG DH XYZ PON0 FIJA P1
a. do
[F4]
(2) Introduzca la lectura horizontal 0.0000 al Poneo 0 en horizontal
an ga
observar al objeto A. Pulse la tecla HD: 0.0000
[F4](PON0) y luego la tecla [F6](GRAB).
cl
br ar
ABOR GRAB
la sc
[F6]
er e
V : 87.5545
HD: 0.0000
ln d
ol to
Colime a B
(3) Colime al segundo objeto (B). V : 87.5545
w m
objeto A y B.
DG DH XYZ PON0 FIJA P1
w
D
3-1
3 MODO DE MEDICION NORMAL
e
hacia la izquierda.
d
a. do
Cada vez que pulse la tecla [F2](D/I)se alternar entre Derechas e Izquierdas.
an ga
Este alterne entre HD/HI se puede bloquear. Consulte el Captulo 7-PARAMETROS.
cl
br ar
la sc
[F5] Retener
(2) Pulse la tecla [F5](FIJA). HD: 70.2030
3-2
3 MODO DE MEDICION NORMAL
(2) Pulse la tecla [F6]( ) para pasar a las [F6] REC PONH D/I V/% COMP P2
funciones de la siguiente pantalla, y
[F2] Fijar Ang. horizontal
pulse la tecla [F2](PONH). HD:
e
SALIR BORR
d
V : 90.1020
a. do
(4) Pulse la tecla [ENT]. [ENT]
HD: 70.2030
Cuando haya terminado, puede realizar
an ga
medicin normal a partir de la lectura
introducida. DG DH XYZ PON0 FIJA P1
cl
br ar
la sc
er e
ln d
*1) Para corregir un valor equivocado, pulse la tecla [F6](BORR) o empiece de nuevo
ol to
.k en
HD: 120.3040
funciones de la siguiente pantalla.
*1) Cada vez que pulse la tecla [F4](V%), cambia el modo de ngulo vertical.
3-3
3 MODO DE MEDICION NORMAL
En la GPT 6000, la distancia de medida puede hacerse usando un pulso lser invisible, emitido desde el
diodo lser.
Podemos medir sin prisma en todos los modos, distancia, coordenadas, medidas
e
desplazadas y replanteo.
d
Para seleccionar uno de los dos modos, pulse [F5] en el modo (). [ NP] Parpadear en la
esquina superior derecha de la pantalla en el modo sin prisma, y se activar la constante sin
a. do
prisma NPM. an ga
El cambio a otro modo debe hacerse antes de medir.
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
Se pueden introducir los valores de presin y temperatura, de forma que la estacin corrige
las medidas que realice de los efectos de las mismas.
La correccin atmosfrica se introduce desde la tecla estrella (H), consulte el Captulo 10-
INTRODUCIR LA CORRECCION ATMOSFERICA.
3-4
3 MODO DE MEDICION NORMAL
d e
(2) Pulse las teclas [F1](DG) o [F2](HD). [F2] V : 90.1020
*1), 2) HD: 120.3040 PSM 0.0
a. do
[En el ejemplo] Distancia horizontal. DH: PPM 0.0
DV: (m) *F.R
an ga
MIDE MODO VH DG XYZ P1
cl
br ar
*1) El final de la cuarta lnea se mostrarn una serie de caracteres indicando el modo de
w m
medida.
F: Fino; C: Grueso; T: Tracking;.
w ocu
3-5
3 MODO DE MEDICION NORMAL
[F2] V : 90.1020
e
HD: 120.3040 PSM 0.0
d
DH: PPM 0.0
DV: (m) F.R
a. do
MIDE MODO VH DG XYZ P1
an ga
REC REP Nmed m/ft P2
(2) Pulse la tecla [F6]( ) para pasar a la [F6]
cl
br ar
siguiente pantalla. N. de veces
la sc
SALIR BORR
ln d
ol to
V : 90.1020
[4][ENT] HR: 120.3040 PSM 0.0
.k en
2) Mtodo de medida
Confirme que se encuentra en modo de medicin angular
Proceso operativo Tecla Pantalla
3-6
3 MODO DE MEDICION NORMAL
V : 90.1020
HD: 120.3040 PSM 0.0
DH: 54.321 PPM 0.0
DV: 1.234 (m) *F.N
MIDE MODO VH DG XYZ P1
V : 90.1020
HD: 120.3040 PSM 0.0
DH: 54.321 PPM 0.0
DV: 1.234 (m) F.N
MIDE MODO VH DG XYZ P1
El valor medio se muestra en pantalla
e
despus de or un pitido y la marca *
d
desaparece.
a. do
an ga
cl
br ar
Pulse la tecla [F1](MIDE) para realizar una nueva medida despus de esta otra.
la sc
3-7
3 MODO DE MEDICION NORMAL
d e
Proceso operativo Tecla Pantalla
a. do
(1) Vise al centro del prisma. Colimar V : 90.1020
an ga HD: 120.3040
cl
br ar
Comienza la medicin.
MIDE MODO VH DG XYZ P1
.k en
V : 90.1020
(3) Pulse la tecla [F2](MODO), el modo [F2]
w m
*1) Cada vez que se pulse la tecla [F2](MODO), el modo de medicin cambiar.
3-8
3 MODO DE MEDICION NORMAL
3.2.6 Replanteo
La distancia de replanteo es la diferencia entre el valor medido y el valor terico.
El valor mostrado en pantalla es la distancia que se debe mover la persona que hay en el
prisma alejndose o acercndose hacia la estacin total. El signo menos () indica que el
operador del prisma se debe alejar de la estacin total la distancia indicada. Si la distancia
se muestra sin signo, indicando signo positivo (+), el operador del prisma se debe acercar la
distancia especificada hacia la estacin.
La distancia de replanteo se puede mostrar en cualquier modo de medida: Distancia
Horizontal (DH), Distancia Vertical (DV), o Distancia Geomtrica (DG).
e
V : 90.1020
(1) Pulse la tecla [F6](P1) en modo de
HD: 120.3040 PSM 0.0
d
medida de distancia para entrar a las DH: PPM 0.0
funciones de la pgina 2.
a. do
DV: (m) F.R
an ga MIDE MODO VH DG XYZ P1
REC REP Nmed m/ft P2
(2) Pulse la tecla [F2](REP) y pulse la tecla [F6]
cl
br ar
[ENT].
[F2] REPLANTEO
DH : 13.562
la sc
V : 90.1020
(4) Haga puntera al prisma.
.k en
V : 90.1020
w
D
Para volver al modo de medicin normal afine la distancia a 0 o pase al modo de medicin
normal, o pulse la tecla [ESC], o apague el aparato (Salvar situacin: NO).
3-9
3 MODO DE MEDICION NORMAL
Prisma (x,y,z)
Y
z
y
d e
a. do
an ga
cl
br ar
Punto estacin C
la sc
X
er e
Origen (0,0,0) x
ln d
ol to
V : 90.1020
HD: 120.3040
w ocu
3-10
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
er e
3-11
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
3 MODO DE MEDICION NORMAL
3 MODO DE MEDICION NORMAL
Completo
X : <
Comienza la medicin. Y : PSM 0.0
Z : PPM 0.0
(m) *F.R
REC HiPr Nmed m/ft EST P2
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
3-12
3 MODO DE MEDICION NORMAL
V : 90.1020
HD: 120.3040
e
MIDE MODO VH DG DH P1
d
REC HiPr Nmed m/ft EST P2
a. do
(2) Pulse la tecla [F6]( ) desde la pantalla [F6]
de medida de coordenadas para pasar a
an ga
las funciones de la pgina 2.
cl
br ar
(3) Pulse la tecla [F2](HiPr) para introducir la [F2]
h.inst : 1.230 m
altura de prisma y de instrumento.
la sc
prisma : 1.340 m
Se mostrarn los datos anteriores.
er e
SALIR BORR
ln d
Z : PPM 0.0
(m) *F.R
La pantalla vuelve al modo de medida de REC HiPr Nmed m/ft EST P2
w
coordenadas.
D
3-13
3 MODO DE MEDICION NORMAL
e
Z1 = Z0 + h.inst + z - h.prisma
d
a. do
Confirm the angle measurement mode.
Coordenadas del centro del prisma, a partir del centro del instrumento (x,y,z)
an ga
cl
br ar
h.prisma
Centro del instrumento
la sc
(X0,Y0, Z0 + h.inst) DG DV
Punto medido z
er e
(X1,Y1,Z1)
ln d
ol to
h.inst
.k en
Origen
(0,0,0)
w ocu
DH
w
3-14
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
er e
3-15
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
3 MODO DE MEDICION NORMAL
3 MODO DE MEDICION NORMAL
X : 12345.6789
Se mostrar el resultado. Y : -12345.6789 PSM 0.0
Z : 10.1234 PPM 0.0
(m) *F.R
MIDE MODO VH DG DH P1
*1) En caso de no introducir las coordenadas del punto estacin, se utilizarn las coordenadas (0,0,0) por
defecto.
La altura de instrumento se tomar como 0 en caso de introducir altura de instrumento.
La altura de prisma se tomar como 0 en caso de no introducir altura de prisma.
*2) Consulte el Captulo 3.1.3 Medida desde una lectura horizontal deseada o el Captulo 4.1 Introducir
lectura horizontal (BS).
*3) Pulsando la tecla [F1](MIDE), se alterna entre los modos de medida continua / N-veces.
Pulsando la tecla [F2](MODO), el modo de medicin cambia (FINO/ GRUESO/ TRACKING).
Para volver al modo de medida angular o medida de distancias, pulse la tecla [F6](P2)
e
para volver a las funciones de la pantalla 1 y pulse [F3](VH),[F4](DG) o [F5](DH).
d
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
3-16
3 MODO DE MEDICION NORMAL
V : 90.1020
HD: 120.3040 PSM 0.0
(2) Se mostrar el resultado y se enva al colector de datos. DH: 10.1234 PPM 0.0
DV: 1.234 (m) *F.R
REC
d e
V : 90.1020
a. do
(3) El modo cambia automticamente a modo de medida HD: 120.3040 PSM 0.0
de distancias. an ga DH: 10.1234 PPM 0.0
DV: 1.234 (m) *F.R
MIDE MODO VH DG XYZ P1
cl
br ar
la sc
er e
ln d
Modo Salida
w m
Modo coordenadas X, Y, Z, HD
3-17
3 MODO DE MEDICION NORMAL
V : 90.1020
HD: 120.3040 PSM 0.0
SD: < PPM 0.0
(m) F.R
MIDE MODO VH DG XYZ P1
(1) Pulse la tecla [F6]() para pasar a las [F6] REC REP Nmed m/ft P2
funciones de la pantalla 2.
(2) Pulse la tecla [F1](REC). [F1] V : 90.1020
La medicin continua. HD: 120.3040 PSM 0.0
e
DG: < PPM 0.0
d
(m) F.R
[SI] [NO]
a. do
(3) Pulse la tecla [F5](SI). [F5] V : 90.1020
an ga
La medicin comienza. HD: 120.3040 PSM 0.0
DG: < PPM 0.0
cl
br ar
(m) *F.R
REC REP Nmed m/ft
la sc
er e
ln d
V : 90.1020
Una vez realizada la medicin, el resultado
ol to
(m) *F.R
REC
w m
w ocu
V : 90.1020
La pantalla vuelve al modo anterior HD: 120.3040 PSM 0.0
w
D
3-18
4 MODO PROGRAMAS
4 MODO PROGRAMAS
d e
a. do
Los programas que contiene la estacin se encuentran en el siguiente men.
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-1
4 MODO PROGRAMAS
La entrada de coordenadas del punto estacin se pregunta como (BS: PUNTO ESTACION). Las
coordenadas del punto de orientacin se preguntan como (BS: PUNTO VISADO). Una vez que
se introducen las coordenadas de ambos puntos, el instrumento calcula el ngulo de orientacin
entre ambos. Slo se mantendrn las coordenadas en memoria si sta opcin queda activada en
la seleccin de parmetros. Consulte el Captulo 7- PARAMETROS. El programa no almacena
las coordenadas de orientacin en memoria.
Y
Punto orientacin
e
Punto estacin
d
Angulo calculado
X
a. do
an ga
Ejemplo: Orientacin al punto A: X= 54.321m, Y= 12.345m
cl
br ar
Programas
F1.STDSVY6P 4/8
ln d
F2.BS P
ol to
F3.STORE P
F4.REM P MAS
.k en
Calculo orientacion
[F6] BS:PUNTO VISADO
(2) Pulse la tecla [F6](SI).
X : 54.321 m
Introduzca Y : 12.345 m
X ABOR BORR
(3) Introduzca las coordenadas X e Y del [ENT]
punto de orientacin A. Introduzca Calculo orientacion
Ejemplo : X= 54.321m BS
Y H : 229.8124 G
: Y= 12.345m [ENT] Grabar?
ABOR SI NO
Vise a A
(4) Vise al punto A.
Completo
(5) Pulse la tecla [F5](SI).
[F5]
4-2
4 MODO PROGRAMAS
*1) Si necesita cambiar el punto estacin, pulse [F1](EDIT) e introduzca las nuevas
coordenadas.
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-3
4 MODO PROGRAMAS
Punto conocido A P1 P3
P2
e
Origen (0,0,0) X
d
a. do
Retener las coordenadas de un nuevo punto y mantenerse orientado
an ga
Proceso operativo Tecla Pantalla
cl
br ar
Programas
F1.STDSVY6P 4/8
la sc
F2.BS P
F3.STORE P
er e
F4.REM P MAS
ln d
1.Almacenar XYZ
(1) Pulse la tecla [F3](STORE).
.k en
2.Reclamar XYZ
w m
w ocu
Almacenar XYZ
[F1] H : 120.3040 G
DH : m
w
Colimar P 1
Almacenar XYZ
(3) Colime hacia el P1 que es la posicin [F1] H : 100.1020 G
donde nos queremos mover. DH * < m
MIDE GRAB
Se muestra la distancia y ngulo
horizontales.
Almacenar XYZ
[F6] X : 123.456 m
Y : 12.345 m
Z : 1.234 m
(5) Pulse la tecla [F6](GRAB). >Grabar? SI NO
Se mostrarn las coordenadas del punto
P1.
4-4
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
4-5
er e
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
4 MODO PROGRAMAS
4 MODO PROGRAMAS
Muvase a
Apague el aparato y muvase al punto P1
P1 (El prisma se debe mover al punto
Programas
P0). F1.STDSVY P 4/8
Encienda F2.BS P
Opcin de F3.STORE P
(7) Una vez estacionado en P1, encienda el programas F4.REM P MAS
aparato y entre el la opcin de
d e
programas. [F3] Arrastre de coordenadas
1.Almacenar XYZ
a. do
2.Reclamar XYZ
an ga
(8) Pulse la tecla [F3](STORE). [F2]
cl
br ar
Reclamar XYZ
la sc
Vise a P 0
ln d
> Grabar? SI NO
ol to
.k en
Completo
w ocu
*1) Para introducir altura de instrumento o altura de prisma, pulse la tecla [F5](HiPr).
4-6
4 MODO PROGRAMAS
Objeto K
DV
Prisma P
Altura prisma
e
Instrumento
d
1) Introduciendo altura de prisma (P. ejemplo: h. prisma = 1.5m)
a. do
Proceso operativoan ga Tecla Pantalla
Programas
cl
br ar
F1.STDSVY P 4/9
F2.BS P
la sc
F3.STORE P
F4.REM P MAS
er e
ln d
ALTURA REMOTA
[F4]
ol to
Altura prisma
1.SI
.k en
ALTURA REMOTA
[F1] (1)Altura prisma
Pris: m
w
D
ALTURA REMOTA
(2)Distancia horizontal
Introduzca DH : m
Prisma
(3) Introduzca la altura de prisma y pulse la [ENT] MIDE GRAB
tecla [ENT].
ALTURA REMOTA
(2)Distancia horizontal
Vise a P DH * < m
MIDE GRAB
Se mostrar en pantalla la distancia
horizontal medida (DH).
4-7
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
4-8
er e
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
4 MODO PROGRAMAS
4 MODO PROGRAMAS
ALTURA REMOTA
(6) Pulse la tecla [F6](GRAB). [F6]
La posicin del prisma quedar grabada. DV : 0.234 m
1)
ABOR Pris DH
d e
a. do
2) Sin introducir altura de prisma.
an ga
Proceso operativo Tecla Pantalla
cl
br ar
Programas
la sc
F1.STDSVY P 4/9
F2.BS P
er e
F3.STORE P
F4.REM P MAS
ln d
ol to
1.SI
2.NO
w m
w ocu
ALTURA REMOTA
(2) Pulse la tecla [F2](NO). [F2]
(1)Distancia horizontal
w
DH : m
D
MIDE
ALTURA REMOTA
Se mostrar en pantalla la distancia (1)Distnacia horizontal
DH : 123.456 m
horizontal al prisma (DH).
MIDE GRAB
ALTURA REMOTA
(5) Pulse la tecla [F6](GRAB). [F6] (2)Angulo vertical
Se grabar la posicin del prisma. V : 120.3040 G
GRAB
4-9
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
er e
4-10
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
4 MODO PROGRAMAS
4 MODO PROGRAMAS
GRAB
[F6]
ALTURA REMOTA
(7) Pulse la tecla [F6](GRAB).
Se grabar la posicin del punto G. *1) VD : 0.000 m
ABOR DH V
Vise a K
ALTURA REMOTA
(8) Vise al objeto K.
Se mostrar la distancia vertical (DV) VD : 9.876 m
entre G y K. *2)
e
ABOR DH V
d
a. do
an ga
*1) Para volver al paso (3), pulse la tecla [F2](DH).
cl
Para volver al paso (4), pulse la tecla [F3](V).
br ar
*2) Para volver al men principal, pulse la tecla [F1](ABOR) y luego [F5](SI).
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-11
4 MODO PROGRAMAS
dDG dDV
Prisma B
Prisma C
Instrument
d e
a. do
[Ejemplo] 1. (A-B, A-C)
El proceso para el modo 2 (A-B, B-C) es exactamente igual que el del modo 1.
an ga
Proceso operativo Tecla Pantalla
cl
br ar
Programas
la sc
F4.LINE P MAS
ol to
[F1]
(2) Pulse la tecla [F1](A-B, A-C). DISTANCIA ENTRE PUNTOS 1
w
Distancia horizontal 1
D
DH : m
MIDE GRAB
Vise a A
(3) Vise al prisma situado en A y pulse la
DISTANCIA ENTRE PUNTOS 1
tecla [F1](MIDE). [F1] Distancia horizontal 1
Se mostrar la distancia horizontal (DH) DH * < m
entre el instrumento y el punto A.
MIDE GRAB
MIDE GRAB
4-12
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
er e
4-13
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
4 MODO PROGRAMAS
4 MODO PROGRAMAS
MIDE GRAB
MIDE GRAB
d e
puntos A y B.
DISTANCIA ENTRE PUNTOS 1
a. do
(7) Para medir la distancia entre los puntos A y [F2] Distancia horizontal 2
DH : m
C, pulse la tecla [F2](DH). *1)
an ga
MIDE GRAB
cl
br ar
la sc
DH *
entre el instrumento y el punto C.
ol to
MIDE GRAB
.k en
Distancia horizontal 2
DH * 246.912 m
w ocu
MIDE GRAB
w
D
*1) para volver al men principal, pulse la tecla [F1](ABOR) y luego pulse la tecla [F5](SI).
4-14
4 MODO PROGRAMAS
Programas
F1 STDSVY p 4/8
F2 BS p
F3 STORE p
F4 REM p MAS
e
(2) Pulse la tecla [F2](REP). [F2] CONT[ 0]
d
Repetir angulo
Ht: 160.3040 G
a. do
Hm:
an ga ABOR PON0 SOLT FIJA
cl
br ar
(3) Vise al primer punto A Vise a A Repetir angulo CONT[ 0]
Ht: 189.4510 G
la sc
Hm:
er e
Hm:
w m
Hm: 120.3040
movimiento horizontal y el tornillo de
movimiento lento. ABOR PON0 SOLT FIJA
4-16
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
4 MODO PROGRAMAS
4 MODO PROGRAMAS
(11) Repita los pasos (7) al (10) para Repetir angulo CONT[ 4]
hasta realizar el nmero deseado de Ht: 481.3782
repeticiones. Hm: 120.3440
El ngulo horizontal acumulado, puede sobrepasar los (36000'00" o 400.0000 G), llegando
hasta 3600 4000 G.
Para salir del programa, pulse la tecla [F1](ABOR) y luego la tecla [F5](SI).
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-17
4 MODO PROGRAMAS
d e
LH Prisma
a. do
DV
an ga Dist
T
P.h
cl
br ar
Prisma
la sc
DH Instrumento
er e
ln d
ol to
.k en
Programas
w
D
F1.STDSVY P 4/8
F2.BS P
F3.STORE P
F4.REM P MAS
ABOR BORR
(4) Introduzca la altura de prisma y pulse la
LINEA
4-18 <Paso 1> PTO A
DH: m
MIDE GRAB
4 MODO PROGRAMAS
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-19
4 MODO PROGRAMAS
MIDE GRAB
LINEA
Se muestra la distancia horizontal. <Paso-1> PTO A
DH * 50.234 m
MIDE GRAB
MIDE
d e
(7) Vise al prisma B y pulse la tecla Vise a B LINEA
a. do
[F1](MIDE). [F1] <Paso-2> PTO B
Se iniciar la medida de distancia. DH* < m
an ga
MIDE GRAB
cl
br ar
la sc
er e
LINEA
ln d
<Paso-2> PTO B
DH* 67.543 m
ol to
LINEA
w m
4-21
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
4 MODO PROGRAMAS
4 MODO PROGRAMAS
LINEA
PUNTO TERRENO
V : 90.4020
(11) Acte sobre el tornillo de movimiento Vise T
ABOR GRAB
vertical y vise al punto T.
LINEA
(12) Pulse la tecla [F6] (GRAB), se mostrar [F6] LH : 33.765 m
la altura sobre la lnea y la distancia Dist: 27.521 m
horizontal.
GRAB DV OTRO
e
Para repetir el proceso pulse la tecla [F6](OTRO).
d
La tecla OTRO se utiliza cuanto el punto sobre el terreno T no est claro y quiere comprobar
a. do
con otro punto T sobre la misma lnea vertical.
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-22
4 MODO PROGRAMAS
Programas
F1 STDSVY p 4/8
Pulse la tecla [F6](MAS) del men de [F6]
F2 BS p
programas para pasar a la siguiente
F3 STORE p
pgina. F4 REM p MAS
e
Programas
d
(1) Pulse la tecla [F6](MAS) del men de [F6]
F1 MLM p 8/8
programas para pasar a la siguiente
a. do
F2 REP p
pgina.
an ga F3 LAYOUT p
F4 LINE p MAS
cl
br ar
[F1]
Programas
la sc
F2 LOADER p
ln d
MAS
ol to
.k en
2.OFFSET DE DISTANCIA
3.OFFSET PARA PLANOS
w ocu
4.OFFSET DE COLUMNAS
w
D
4-23
4 MODO PROGRAMAS
Visualizacin de medidas
El resultado de las medidas tipo Offset puede grabarse en el dispositivo. En el modo Offset la
tecla F4 (REC) aparecer en los resultados medidos.
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-24
4 MODO PROGRAMAS
Este modo es muy usual cuando tenemos dificultad en fijar el prisma directmente, por
ejemplo en el centro de un arbol . Coloque el prisma en la misma distancia horizontal desde el
instrumento que al punto A0 para medir. Para medir coordenadas de la posicin central, mida
con el offset angular despues de colocar la altura del instrumento y del prisma.
e
altura del instrumento y prisma
d
a. do
Cuando mida coordenadas delde el punto A0, fije
an ga solamente la altura del instrumento. ( Coloque el
prisma a la misma altura que A0).
cl
br ar
la sc
4-25
4 MODO PROGRAMAS
d e
a. do
MEDIDAS TIPO OFFSET
an ga 1.OFFSET ANGULAR
2.OFFSET DE DISTANCIA
3.OFFSET PARA PLANOS
cl
br ar
4.OFFSET DE COLUMNAS
la sc
OFFSET ANGULAR
w ocu
MIDE ALT
D
OFFSET ANGULAR
4-26
4 MODO PROGRAMAS
OFFSET ANGULAR
HD: 234.4700 G
(6) Para ver la distancia geomtrica del [F6] DH: 0.3255 m
punto A0, pulse [ F2] DG DV: -0.1255 m
SIGT DH YXZ REC
(7) Para mostrar las coordenadas, pulse
[F3] XYZ.
OFFSET ANGULAR
X: 234.4700 G
[F6] Y: 0.3255 m
Z: -0.1255 m
SIGT DG DH REC
d e
a. do
Se puede cambiar a medicin sin prisma , pulsando la tecla estrella ()
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-27
4 MODO PROGRAMAS
Medir un punto apartado del prisma es posible fijando un desplazamiento horizontal a izquierda
derecha y delante-detrs.
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
4-28
4 MODO PROGRAMAS
Programas
F1 STDSVY p 4/8
Pulse la tecla [F6](MAS) del men de [F6]
F2 BS p
programas para pasar a la siguiente
F3 STORE p
pgina. F4 REM p MAS
[F1]
Programas
(2) Pulse la tecla [F1](OFFSET).
F1 OFFSET p 8/8
F2 LOADER p
e
MAS
d
a. do
an ga
cl
br ar
1.OFFSET ANGULAR
2.OFFSET DE DISTANCIA
er e
4.OFFSET DE COLUMNAS
ol to
OFFSET DE DISTANCIA
dFrent: 0.000m
w m
dDha: 0.000m
w ocu
OK EDIT
w
D
4-29
4 MODO PROGRAMAS
d e
a. do
an ga
cl
br ar
OFFSET DE DISTANCIA
dFrent: 0.000m
(4) Para restablecer el valor de los OFFSET, [F6]
ol to
dDha: 0.000m
pulse [F6] EDIT
.k en
OK EDIT
w m
w ocu
DH: m
D
OFFSET DE DISTANCIA
HD: 234.4700 G
Se mostrarn las medidas en pantalla DH: 0.3255 m
DV: -0.1255 m
SIGT DG YXZ REC
4-30
OFFSET DE DISTANCIA
4 MODO PROGRAMAS
d e
Se puede cambiar a medicin sin prisma , pulsando la tecla estrella ()
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
Se pueden hacer medidas de puntos a los que no se pueda acceder directamente, por ejemplo
medidas para bordes de planos .
w
En primer lugar tomamos 3 puntos, en un plano. Para determinar las medidas del mismo. Colimar
D
4-31
4 MODO PROGRAMAS
d e
a. do
an ga
cl
br ar
Programas
.k en
F1 STDSVY p 4/8
Pulse la tecla [F6](MAS) del men de [F6]
F2 BS p
programas para pasar a la siguiente
w m
F3 STORE p
pgina. F4 REM p MAS
w ocu
w
D
4-32
4 MODO PROGRAMAS
Colime
P2
e
5) Medir el 2 y 3 se efecta de igual forma.
d
[F1]
(1*) Colime
a. do
P3
[F1]
an ga
cl
br ar
OFFSET DE PLANOS NP
El instrumento calcula las coordenadas y HD: 187.1560 G
la sc
SIGT DG DH REC
ln d
ol to
P0 HD: 202.1560 G
DH: 3.521 m
w m
4-33
4 MODO PROGRAMAS
[F2]
OFFSET DE PLANOS NP
(7) Para mostrarla distancia geomtrica del
V: 302.1560 G
punto P0, pulse [F2] DG HD: 202.2240 G
DG: 3.799 m
SIGT DH XYZ REC
[F3]
(8) Para ver las coordenadas pulse [F3]
(XYZ)
(3*) OFFSET DE PLANOS
X: 234.4700 G
Y: 0.3255 m
Z: -0.1255 m
e
SIGT DG DH REC
d
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
(1*) En caso de que el plano no se calcule correctamente por la medida de los 3 puntos,
w
D
4-34
4 MODO PROGRAMAS
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
Programas
w
F1 STDSVY p 4/8
D
4-35
4 MODO PROGRAMAS
e
DH: m
d
MIDE ALT
a. do
(4) Colime al Punto P1, y pulse [F1] MIDE Colime
an ga
Empezar a medir. Al acabar mostrar la P1 OFFSET DE COLUMNAS NP
pantalla de la cara izquierda P2. [F1]
cl
br ar
Izquierda
HD: G
la sc
PON
er e
ln d
Colime
ol to
PON
w ocu
P3 OFFSET DE COLUMNAS NP
HD: 202.1560 G
Despus de medir la distancia entre el [F6]
DH: 3.521 m
instrumento y el centro de la columna (P0) la DV: 0.143 m
calcula y nos la muestra SIGT DG DH REC
OFFSET DE COLUMNAS NP
X: 202.1560 m
Y: 3.521 m
Z: 0.143 m
SIGT DG DH REC
4-36
4 MODO PROGRAMAS
Programas
Pulse la tecla [F6](MAS) del men de [F6] F1 STDSVY p 4/8
programas para pasar a la siguiente F2 BS p
pgina. F3 STORE p
F4 REM p MAS
e
F1 MLM p 8/8
programas para pasar a la siguiente
d
F2 REP p
pgina.
F3 LAYOUT p
a. do
F4 LINE p MAS
an ga
[F2] Programas
cl
br ar
F1 OFFSET p 8/8
F2 LOADER p
la sc
MAS
er e
ln d
ol to
Esperando conexin...
ESC
w m
w ocu
.
w
Si el instrumento y el PC no estn
conectados, se mostrar un mensaje
como en la pantalla de la derecha
GTS-600 Application Loader
. Si no quiere cargar una aplicacin,
Conectado...
pulse la tecla [F1](ESC).
Men principal
4-37
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
er e
4-38
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
4 MODO PROGRAMAS
5 ADMINISTRADOR DE MEMORIA
5 ADMINISTRADOR DE MEMORIA
Administrador de memoria
Desde este icono se pueden realizar las siguientes operaciones:
1. Mostrar en pantalla el tamao de memoria y la cantidad de memoria
libre.
2. Proteger ficheros
3. Renombrar ficheros
4. Borrar ficheros
5. Copiar un fichero
6. Inicializar memoria.
d e
a. do
5.1 Estado de memoria
an ga
La GTS-600 puede mostrar el tamao de memoria, la cantidad de memoria libre y la fecha de
expiracin de la batera de litio de la memoria interna.
cl
br ar
la sc
Inic. Fich
w m
w ocu
5-1
5 ADMINISTRADOR DE MEMORIA
Seleccione
(2) Seleccione un fichero utilizando las un fichero
teclas de flecha [F5]() o [F6]().
e
[F1] Proteger
d
(3) Pulse la tecla [F1](Prot).
[TOPCON .DAT]
a. do
an ga SI NO
cl [F5]
br ar
*1) Para desproteger un fichero siga el mismo proceso, pero al final pulse la tecla [F6](NO).
ol to
fichero.
w m
Los ficheros se pueden renombrar en memoria interna. Cuando se renombre un fichero aparece
el nombre de fichero actual y un campo para introducir el nuevo nombre. Cuando introduzca un
w
D
(1) Proceda como en el apartado 5.1 de este JIS .DAT 1597 12-25
TOPCON .DAT 1089 10-05
captulo.
FC7 .TXT 2450 09-11
HILL .DAT 31777 08-19
Prot Ren Borr
Seleccione
(2) Seleccione un fichero utilizando las un fichero
teclas [F5]() o [F6]().
[F2] Renombrar
(3) Pulse la tecla [F2](Ren). Actual [TOPCON .DAT]
Nuevo [ ]
Introduzca
nombre Letra ESP
(4) Introduzca un nuevo nombre de fichero con
no ms de 8 caracteres. [ENT]
Pulse la tecla [ENT]. *1)
5-3
er e
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
5 ADMINISTRADOR DE MEMORIA
5 ADMINISTRADOR DE MEMORIA
e
SI NO
d
[F5]
a. do
(4) Confirme el nombre de fichero y
pulse la tecla [F5](SI).
an ga
cl
br ar
la sc
Si el fichero est protegido, el fichero no se puede borrar. Puede borrar el fichero una vez
er e
desprotegido.
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
5-4
5 ADMINISTRADOR DE MEMORIA
F1 Memoria interna
Aparecer un men que le permitir
seleccionar la memoria interna o la [F3] F2 Targeta de memoria
tarjeta pulsando [F3] desde el men de
Iconos.
e
Inic Fich
(2) Pulse [F6] tecla Fichero.
d
a. do
[F6]
(3) Seleccione un fichero [ F5]( ) o [F6](
an ga )
GTS SYS 272 14-
02
cl
br ar
DEFAULT.LIB 256 13-02
la sc
Fichero copiado
.k en
[F5] ( si)
Si No
w ocu
w
D
5-5
5 ADMINISTRADOR DE MEMORIA
La opcin de inicializar memoria borrar TODOS LOS FICHEROS en memoria interna y los
ficheros no se pueden recuperar.
e
[F5]
d
Formatear memoria interna ?
(2) Pulse la tecla [F1](Inic).
a. do
an ga SI NO
cl
br ar
la tecla [F5](SI).
er e
Se empezar la inicializacin.
ln d
5-6
6 MODO DE COMUNICACIONES
6 MODO DE COMUNICACIONES
MODO COMUNICACIONES
Comunicaciones
F1. Protocolo
F2. Recibir fichero
F3. Enviar fichero
d e
a. do
6.1 Introducir protocolo an ga
Para transferir a la GTS-600 desde PC, es necesario introducir la misma velocidad de
cl
comunicacin (en baudios) en cada terminal. Las posibilidades de velocidad son las siguientes
br ar
Comunicaciones
ol to
F1. Protocolo
.k en
[F3] o [F6]
(2) Para seleccionar la velocidad utilice las
Communication
teclas de flecha [F3-F6] para resaltar su [ENT]
F1. Protocolo
eleccin. Cuando tenga la velocidad F2. Recibir fichero
correcta, pulse la tecla [ENT]. F3. Enviar fichero
6-1
6 MODO DE COMUNICACIONES
e
Recibir fichero
pantalla volver al men principal de
d
iconos. [TOPCON .DAT]
a. do
an ga 0/ 8676 (0%)
cl
br ar
la sc
er e
ln d
Enviar fichero
Seleccione
(2) Seleccione el fichero pulsando las teclas un fichero [TOPCON .DAT]
[F5]() o [F6]() y pulse [ENT]. [ENT]
Se mostrar el nombre de fichero, la 0/ 1089 (0%)
cantidad de datos recibidos (Bytes), la
longitud total del fichero y el porcentaje
de fichero transmitido.
Cuando la transferencia se termina, la
pantalla volver al men principal de
iconos.
6-2
7 PARAMETROS
7 PARAMETROS
PARAMETROS
En esta opcin, se pueden introducir los parmetros de medida, de uso de pantalla y de
comunicaciones.
Cuando se cambia un parmetro, el nuevo valor se almacena en memoria.
Los parmetros se han clasificado en dos grupos: medida y comunicaciones.
Pulse la tecla [F6] desde el men de iconos y aparecer la siguiente pantalla:
Parametros
F1 Medida
F2 Comunicaciones
F3 Clave
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
e
calcular la correccin atmosfrica.
d
17. D/I Fijo NO / SI Si est activada, no se permitir alternar el sentido de
a. do
aumento de la lectura angular
an ga NO: Es posible alternar el sentido SI: Restringido
18. m/ft Fijo NO / SI Si est activada, no se permitir cambiar las unidades
de medida.
cl
br ar
NO: Es posible alternar unidades SI: Restringido
19. Fecha Da / Mes / Ao Seleccione el formato en que se mostrar la fecha:
la sc
Ao / Mes / Da
ln d
posicin.
.k en
7-2
7 PARAMETROS
e
REC-B : Se da salida a los datos de la estacin desde
d
el aparato.
a. do
7. Protocol NO / SI Cuando se comunica con un dispositivo externo, el
protocolo de acoplamiento puede omitir el carcter
an ga
[ACK] viniendo de un dispositivo externo, y los datos
no sern enviados de nuevo.
cl
br ar
SI : Standard
8. GRA-XYZ Std / Exp Se graban las coordenadas en modo estndar o bien
er e
ngulo horizontal.
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
7-3
7 PARAMETROS
e
Parametros (Medicion)
(3) Seleccione la opcin pulsando la tecla [F6]
d
S/audio. NO [ SI ]
[F6]() varias veces (Ejemplo: S/Audio). Corr.ref NO [ 0.14] 0.20
a. do
X/Y/Zmem NO [ SI ]
an ga GRAB ABOR
Parametros (Medicion)
cl
br ar
(4) Pulse la tecla [F3](), y seleccione NO . [F3] S/audio. [ NO ] SI
Corr.ref NO [ 0.14] 0.20
la sc
X/Y/Z mem NO [ SI ]
GRAB ABOR
er e
ln d
Parametros (Medicion)
(5) Seleccione la opcin de presin [F6] Ud.pres mmHg inHg [hPa ]
ol to
GRAB ABOR
w m
Parametros (Medicion)
w ocu
(6) Pulse la tecla [F3](), y seleccione [F3] Ud.pres [ mmHg ] inHg hPa
D/I Fijo [ NO ] SI
mmHg . m/f Fijo [ NO ] SI
w
GRAB ABOR
Parametros
[F1] Grabar ?
(7) Pulse la tecla [F1](GRAB). SI NO
[F5]
(8) Pulse la tecla [F5](SI). *1)
La pantalla vuelve al men principal.
7-4
7 PARAMETROS
d e
a. do
*1) Pulse la tecla [F2](INIC) para inicializar los parmetros y dejarlos en su estado por defecto
an ga
(protocolo de las estaciones Topcon).
Los parmetros por defecto se indican subrayados en la Seccin 7.1.2.-Parametros de
cl
br ar
comunicacin.
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
7-5
7 PARAMETROS
7.2.3 Contraseas
Introducir una contrasea
La serie GTS-600 permite introducir una contrasea de forma que aseguremos el correcto
uso del aparato. Una vez que se introduce una contrasea, el usuario puede desactivarla o
bien cambiarla. Si se introduce una contrasea y la opcin de contraseas est
desactivada, la contrasea permanecer siempre en memoria. Cuando encienda la estacin
total se le preguntar por la contrasea y luego se chequear la estacin. Introduzca la
clave y pulse [ENTER] para continuar.
Se pueden introducir un mximo de 10 caracteres numricos. No se pueden introducir todo
ceros (0000000000) o todo nueves (9999999999). Si se realizan 10 intentos fallidos para
introducir la contrasea, la estacin se bloquear automticamente.
e
(1) Pulse la tecla [F6](Para) para acceder a [F6] Parametros
F1 Medida
d
la opcin de parmetros del men
principal. Para acceder a la opcin de F2 Comunicaciones
a. do
F3 Clave
contrasea, pulse [F3](Clave).
an ga
(2) Aparecer la pantalla de contraseas. [F3]
Clave
Cuando se accede a esta opcin por
cl
br ar
[ NO ]
primera vez, aparece el indicador [ NO ]
la sc
IMPORTANTE!!: No olvide la
contrasea que ha escrito. Apunte la Introduzca Clave
clave Intr.de Nuevo(confirmacion)
w
[ENT] [ ]
lugar seguro. Una vez que introduzca
una contrasea, no se podr borrar ABOR BORR
de la memoria.
7-6
7 PARAMETROS
Anular contrasea
Una vez que ha introducido una contrasea, puede desactivar la opcin de contraseas. Si
desactiva esta opcin no aparecer la pantalla de seguridad pidiendo contrasea cada vez
que encienda el aparato.
Anular contrasea
Proceso operativo Tecla Pantalla
ABOR BORR
d e
(2) Introduzca la clave y pulse [ENTER]. Introduzca
a. do
clave
an ga [ENT] Clave
(3) La opcin seleccionada aparecer en [ SI ]
pantalla [ SI ].
cl
br ar
ABOR Cambio SI NO
(4) Para desactivar la opcin de contrasea,
la sc
Clave
cambia y pondr [ NO ], la pantalla
ln d
[ NO ]
volver automticamente a la pantalla
ol to
principal.
ABOR Cambio SI NO
.k en
w m
w ocu
w
D
7-7
7 PARAMETROS
Cambiar contrasea
Una vez que se ha introducido una contrasea, sta se puede cambiar. La nueva contrasea
se renueva con la antigua y se guarda en memoria.
Cambiar una contrasea
Proceso operativo Tecla Pantalla
e
[ENTER]. [ENT]
d
a. do
(3) Aparece la pantalla de gestin de Clave
contrasea. an ga [ SI ]
Pulse [F2](Cambio) para modificar la
contrasea actual.
cl ABOR Cambio SI NO
br ar
la sc
[F2] Clave
Intr. Nueva clave
er e
[ ]
ln d
ABOR BORR
ol to
.k en
Introduzca
(4) Aparece la pantalla de entrada de clave Clave
w m
tecla [ENTER].
ABOR BORR
w
D
IMPORTANTE
NO OLVIDE SU CONTRASEA. Introduzca
clave
[ENT] Clave
(5) Aparecer la pantalla de confirmacin. [ NO ]
Introduzca la nueva clave de nuevo y
pulse [ENTER]. ABOR Cambio SI NO
7-8
8 COMPROBACION Y AJUSTES
8 COMPROBACION Y AJUSTES
8.1 Comprobar y ajustar la constante del instrumento
Normalmente, la constante de instrumento no vara con el tiempo. Se recomienda medir y
comparar las medidas que realiza el aparato peridicamente comparando con una distancia
conocida de la forma ms precisa posible y que esta distancia se utilice como base. En caso de
no conocer un lugar con una distancia conocida, establezca su propia base de unos 20m
(cuando adquiera el instrumento) y realice la comprobacin del instrumento peridicamente.
Tenga en cuenta que en esta comprobacin influir el desplazamiento del instrumento y prisma
respecto al punto estacin y visado, la precisin de la base conocida, la colimacin al prisma, la
correccin atmosfrica y la correccin por refraccin y curvatura terrestre. Por favor, tenga en
cuenta estas causas de error.
Tenga en cuenta tambin, que en caso de tener la base-lnea en un lugar cerrado, pueden existir
diferencias de temperatura apreciables a lo largo de la base, afectando a la medida de sta.
e
Si encuentra una diferencia de 5mm o ms en el resultado de su comparacin, debe seguir el
d
siguiente procedimiento para calcular la constante de instrumento.
a. do
(1) Localice un punto C localizado sobre una lnea recta AB aproximadamente horizontal y de
an ga
aproximadamente 100 de longitud y mida las distancias AB, AC y BC.
cl
br ar
A B
la sc
C
er e
ln d
(2) Repita las mediciones varias veces y obtenga la constante del instrumento del siguiente
ol to
modo.
Constante de instrumento = AC + BC AB
.k en
w m
(3) Si existe alguna diferencia entre la constante del instrumento y la calculada, consulte el
Captulo 8.7 "Cmo introducir la constante del instrumento".
w ocu
(4) Realice otra vez los procesos (1) y (2) para comprobar el ajuste efectuado.
w
D
(5) Si no existe diferencia entre la constante calculada y la que tenga el instrumento, el ajuste
habr terminado. Si encuentra una diferencia mayor de 5 mm respecto a la constante de
fbrica, pngase en contacto con TOPCON o el distribuidor TOPCON ms cercano.
8-1
8 COMPROBACION Y AJUSTES
(4) Gire el tornillo de movimiento horizontal, mueva el punto de colimacin hacia la izquierda
del prisma gradualmente hasta que el pitido pare.
d e
Prisma
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
(5) Gire el tornillo de mov. Horizontal lentamente, y mueva el punto de colimacin hacia el centro
er e
Confirme el nivel de seal en pantalla para ajustar del nivel uno al dos como se muestra debajo
girando el tornillo de movimiento horizontal.
(6) Pulse [Esc] y mida el ngulo horizontal, anote el ngulo horizontal que se indica en pantalla.
O ponga el ngulo a 0.
8-2
8 COMPROBACION Y AJUSTES
(8) Gire el tornillo de movimiento horizontal, mueva el punto a colimar hacia la derecha del
prisma gradualmente hasta que el pitido pare.
(9) Mueva el punto de colimacin hacia el centro del prisma gradualmente hasta que el pitido
empiece.
e
Gire el tornillo de movimiento horizontal para pasar al nivel 2 como en el paso 6.
d
(10)Anote el ngulo horizontal como en el paso 6
a. do
(11)Calcule el promedio del valor del paso 6 y el 10
Ejemplo: Paso 6:
an ga
00000
Paso 10: 00820
cl
br ar
Promedio: 00410
la sc
er e
ln d
Topcon.
(1) Ajuste siempre el ocular del telescopio correctamente para realizar cualquier operacin de
ajuste. Recuerde tambin realizar un enfoque correcto, eliminando totalmente el paralaje.
(2) Realice los ajustes segn el orden establecido, tenga en cuenta que unos ajustes pueden
relacionarse y depender de otros. En caso de no realizar los ajustes con el orden
establecido, se podran anular ajustes previos.
e
(3) Para terminar los ajustes, apriete los tornillos con tacto y seguridad, no apretando ms de
d
lo necesario, ya que se podran producir roturas de roscas, de hilos, o ejercer presiones
indebidas.
a. do
(4) Repita siempre las los ajustes para comprobar los resultados.
an ga
cl
br ar
Ntese que para medida de ngulos, en necesario que la base nivelante est instalada
correctamente, en caso contrario, las medidas no sern correctas.
er e
ln d
(1) Si hay alguno de los tornillo nivelantes que est flojo, la colimacin puede no ser precisa.
Apriete los dos tornillos del tornillo nivelante con un destornillador.
ol to
.k en
(2) Si existe juego entre los tornillos nivelante y la base, se debe apretar el anillo central de la
base con un pin de ajuste. Para ello suelte el prisionero de fijacin, apriete el anillo, y
w m
Tornillo de ajuste
D
Tornillo de ajuste
8-4
8 COMPROBACION Y AJUSTES
Comprobacin
(1) Nivele la alidada en una posicin tal que el eje del nivel trico sea paralelo a la lnea
que definen dos de los tornillos nivelantes, por ejemplo A y B. Centre la burbuja del
nivel.
(2) Gire el instrumento 180 o 200g alrededor del eje vertical compruebe si la burbuja del
nivel trico. Si se ha movido, proceda con el siguiente ajuste:
180
Nivel trico
d e
Tornillo nivelante B
Tornillo nivelante
a. do
Ajuste
an ga
(1) Acte sobre el tornillo del nivel trico con el pin de ajuste y mueva la burbuja hacia la
cl
br ar
posicin centrada, pero slo la mitad del recorrido.
la sc
(2) Corrija la otra mitad del recorrido actuando sobre los tornillos nivelantes.
er e
ln d
(3) Gire el instrumento 180 o 200g alrededor de su eje vertical una vez ms para
comprobar, si sigue existiendo un desplazamiento de la burbuja, ajuste de nuevo del
ol to
mismo modo.
.k en
Tornillo de ajuste
del nivel trico
w ocu
w
D
Comprobacin
(1) Nivele cuidadosamente el aparato ayudndonos del nivel trico. Si la burbuja del nivel
circular est correctamente centrada, no ser necesario el ajuste, en caso contrario,
seguir el siguiente procedimiento de ajuste:
Ajuste
(1) Mueva la burbuja del nivel circular actuando sobre los tres tornillos que hay debajo
del alojamiento del nivel circular con el pin de ajuste.
8-5
8 COMPROBACION Y AJUSTES
Comprobacin
(1) Estaciones el instrumento sobre el trpode y nivlelo con cuidado.
(2) Vise con la cruz filar a un punto bien definido A a una distancia mayor de 50 m.
(4) Si el punto A est permanentemente sobre el hilo vertical del retculo, el ajuste no es
necesario.
e
(5) En caso de que el punto A se desplace del hilo vertical del retculo al mover el
d
telescopio, ser necesario ajustar el retculo del siguiente modo.
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
Ajuste
ln d
(1) Afloje totalmente la carcasa que cubre los tornillos de la cruz filar en el sentido de las
ol to
agujas del reloj y squela. Aparecern los cuatro tornillos de anclaje del ocular.
.k en
Tornillos de anclaje
del ocular
w m
Tornillos de anclaje
w ocu
del ocular
w
D
Ocular
(2) Afloje los cuatro tornillos de anclaje suavemente, ayudndose del destornillador que
proporcionamos y tome nota del n de vueltas de los tornillos.
Gire el bloque-ocular hasta que el hilo vertical del retculo coincida con el punto A.
Por ltimo, apriete los cuatro tornillos la cantidad de vueltas que los afloj
anteriormente.
(3) Compruebe ahora que el punto visado se mantiene sobre el hilo vertical al cabecear
el telescopio, si es as, el hilo vertical estar ajustado; en caso contrario deber
repetir el proceso.
8-6
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
8-7
er e
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
8 COMPROBACION Y AJUSTES
8 COMPROBACION Y AJUSTES
Comprobacin
(1) Coloque el instrumento en un lugar con
puntos bien definidos a unos 50 o 60 m
a lados opuestos respecto al
instrumento.
Eyepiece
(2) Nivele el instrumento muy finamente A
50m A
ayudndose del nivel de burbuja.
e
horizontal hasta que apunte en
d
B 50m B
direccin opuesta.
a. do
(5) Vise al punto B, a igual distancia que el
an ga
punto A fije el movimiento vertical.
cl
br ar
horizontal.
ol to
punto B.
C 50m C
(8) Si los puntos B y C no coinciden, debe
w
D
Ajuste
(1) Afloje la tapa protectora de los tornillos del retculo.
(2) Busque un punto D situado entre la lnea formada por B D
C
los puntos B y C, y a parte de la distancia entre estos
puntos contada desde el punto C. El error aparente entre
los puntos B y C se multiplica por cuatro al haber hecho
dos vueltas de telescopio durante la comprobacin.
8-8
8 COMPROBACION Y AJUSTES
Nota 1: Primero, afloje el tornillo de ajuste que queda al lado hacia donde se debe mover
el hilo vertical. Luego apriete el tornillo que queda al lado opuesto, de forma que
la tensin de los hilos debida a la actuacin sobre estos tornillos no cambie.
Afloje en sentido contrario a las agujas del reloj, apriete en sentido de las agujas
del reloj, cuando acte sobre los tornillos, que sea lo mnimo posible.
Nota 2: Una vez realizado este ajuste, puede comprobar y realizar los siguientes ajustes:
Captulo 8.4 "Compensar errores sistemticos del instrumento",
Captulo 8.2 "Comprobar eje ptico".
e
Comprobacin
d
(1) Haga coincidir la marca central de la plomada ptica con el punto estacin
a. do
ayudndose de los tornillo nivelantes. (Consulte el Captulo 2 "PREPARACION PARA
MEDIR".)
an ga
(2) Gire el instrumento 200g alrededor del eje vertical y compruebe la marca de la
cl
plomada ptica. Si el punto estacin permanece sobre la marca de la plomada ptica,
br ar
Ajuste
er e
ln d
(1) Extraiga la goma protectora de la plomada ptica. Aparecern los tornillos de ajuste
sobre los que tendr que actuar. Para corregir el error, aydese del pin de ajuste y
ol to
Tornillos de ajuste
w m
de la marca
central 1/2 del
Ocular
w ocu
desplazamiento
w
D
Tornillos de ajuste de
Plomada ptica la marca central
(2) Utilice los tornillos nivelantes y haga coincidir el punto de referencia con la marca
central de la plomada ptica.
(3) Gire el instrumento 200g alrededor del eje vertical una vez ms compruebe si la
marca de la plomada coincide con el punto de referencia. Si coincide con el punto de
referencia, no necesitar ajustar ms, en caso contrario, repita el ajuste.
Nota: Primero, afloje el tornillo de ajuste que queda al lado hacia donde se debe mover el
hilo vertical. Luego apriete el tornillo que queda al lado opuesto, de forma que la
tensin de los hilos debida a la actuacin sobre estos tornillos no cambie.
Afloje en sentido contrario a las agujas del reloj, apriete en sentido de las agujas del
reloj, cuando acte sobre los tornillos, que sea lo mnimo posible
8-9
8 COMPROBACION Y AJUSTES
Estos errores se pueden compensar observando un punto lejano y bien definido tanto en crculo
directo como en crculo inverso.1)
e
(2) Pulse la tecla [F5] desde el men [F5] F1 Eje / V0 (Medida)
d
principal. F2 Eje / V0 (lista valores)
a. do
F3 Fecha / hora
an ga F4 Constante instrumento
cl
br ar
[F1] [V0/Ajustes eje]
(3) Pulse la tecla [F1].
la sc
er e
ln d
ol to
CORRECCION DE ERRORES
.k en
(A)COLIMACION
CARA 1
NIVEL 0 /0
Vise a A V: 8840'20"
(4) Colime a un punto A (ms o menos sobre (C.
la horizontal (3) en crculo directo Directo) OTRA GRAB
(CARA 1).
CARA 1
[F6] NIVEL 0 /5
(5) Pulse la tecla [F6](GRAB). *1) V: 8955'50"
En pantalla se muestra el nmero de OTRA GRAB
veces que se ha realizado esta visual, en
este caso 5 veces Crculo directo 1.
CARA 2
NIVEL 0 0/5
Gire el V: 27004'20"
telescopio
(6) Gire el telescopio a crculo inverso OTRA GRAB
(CARA 2).
8-10
8 COMPROBACION Y AJUSTES
e
ESC GRAB
d
a. do Vise a B
an ga
(9) Vise a un punto B (A una diferencia (Crculo CARA 2
mayor de 10 respecto a la horizontal)
cl inverso) NIVEL 0 /5
br ar
CARA 1
NIVEL 0 5/5
ol to
V: 6958'30"
.k en
Gire el GRAB
(11) Gire el telescopio a la posicin en crculo telescopio
w m
Vise a B
(12) Vise al punto B. (Crculo
directo)
w
Completo
D
[F6]
(13) Pulse la tecla [F6](GRAB). Repita los
pasos (12) y (13) tantas veces como
indique el contador de pantalla, las
mismas que en crculo directo (CARA 2).
La pantalla vuelve al men principal.
*1) Es posible tomar la media de las lecturas 1 a 10. Para conocer la media, repita los procesos
(4) y (5), o (9) y (10).
*2) Los valores de compensacin de: 1) Error de eje vertical, 2) Error de colimacin, y 3) Error
de 0 de inicio del ngulo vertical, se memorizarn internamente.
*3) Este proceso se necesita para pasar al ajuste del error horizontal.
*4) Pulsando la tecla [F1](ESC) se puede pasar al siguiente paso sin cambiar el ltimo valor
compensado.
*5) Pulsando la tecla [F1](ESC) se terminan los ajustes sin cambiar ningn valor de
compensacin.
8-11
8 COMPROBACION Y AJUSTES
ABOR SI NO
157'12"
e
[F6] Vco:
Hco:
d
(3) Pulse la tecla [F6](NO). HAx:
a. do
an ga ABOR SI NO
cl [F1]
br ar
8-12
8 COMPROBACION Y AJUSTES
e
de la fecha.
d
SALIR BORR
a. do
an ga
(4) Introduzca nueva fecha y pulse la tecla [0][1]
[ENT]. [0][6]
cl Hora actual: 14:55:28
br ar
[Ejemplo: 01-06-00] [0][0]
Nueva hora: hh-mm-ss)
[ENT]
la sc
Cambiar?
er e
SI NO
ln d
SALIR BORR
w m
w ocu
[1][3]
w
[ENT]. [5][0]
[Ejemplo: 13:20:50] [ENT]
La pantalla vuelve al men principal.
La tecla [F6](BORR) sirve para borrar los caracteres a la izquierda del cursor, pulse las teclas
[F1](SALIR) o [ESC] para volver a la pantalla de la hora.
Se puede cambiar el orden de la fecha, para ello consulte el Captulo 7 PARAMETROS.
8-13
8 COMPROBACION Y AJUSTES
e
EDM OFFSET (mm)
d
13.6
(3) Pulse la tecla [F5](SI).
a. do
SALIR BORR
an ga Introduzca
valor
cl
br ar
(4) Introduzca valor calculado y pulse la [ENT] Constante instrumento
tecla [ENT].
la sc
SI
ol to
.k en
[F5]
Completo
w m
8-14
9 INTRODUCIR LA CONSTANTE DEL PRISMA
e
(2) Pulse la tecla [F6]() para acudir a las [F6] 12-05-2000 14:30:40
d
funciones de la pgina 2.
a. do
an ga 2
cl
br ar
la sc
del prisma.
ln d
1012.0hPa 2.0 mm
ol to
.k en
5.1ppm
D
Introduzca +20.0C
valor
(5) Introduzca la constante del prisma y
1012.0hPa +14.0mm
pulse la tecla [ENT]. [ENT]
*1)
9-1
10 INTRODUCIR CORRECCION ATMOSFERICA
d e
La distancia L(m) a corregir se obtiene del siguiente modo.
a. do
L = l (1 + Ka ) : Distancia real, medida con el aparato.
Ejemplo: En caso de que temperatura sea de +20C, y la presin de 847hPa, = 1000 m
an ga
106.033 635
Ka = 279.66 10 6
cl
273.15 + 20
br ar
50 10 6 (50 ppm)
la sc
L = 1000(1 + 50 10 6 ) = 1000.050m
er e
ln d
ol to
12-05-00 14:30:40
(2) Pulse la tecla [F6]() para llegar a las [F6]
funciones de la pgina 2.
e
automticamente.
d
a. do
Cmo introducir la correccin atmosfrica directamente
an ga
Mida la presin y temperatura para encontrar el valor de correccin atmosfrica (PPMs) en el
grfico que se acompaa.
cl
br ar
la sc
1
w ocu
(2) Pulse la tecla [F6]() para pasar a las [F6] 12-05-2000 14:30:40
w
D
1012.0hPa 2.0 mm
1012.0hPa 2.0 mm
(5) Introduzca el valor de correccin Introduzca
atmosfrica y pulse la tecla [ENT]. *1 valor PPM
[ENT]
La pantalla vuelve al men anterior.
10-2
10 INTRODUCIR CORRECCION ATMOSFERICA
*1) Rango de entrada: 999.9 ppm a +999.9 ppm, en saltos de 0.1 ppm.
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
10-3
10 INTRODUCIR CORRECCION ATMOSFERICA
Ejemplo:
La temperatura medida es: +26C
La presin medida es: 1014 hPa
Por tanto,
El valor de correccin es: +10 ppm
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
Temperatura (C)
D
10-4
10 INTRODUCIR CORRECCION ATMOSFERICA
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
Temperatura (C)
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
Temperatura (F)
10-5
10 INTRODUCIR CORRECCION ATMOSFERICA
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
Temperatura (F)
.k en
w m
w ocu
w
D
10-6
11 CORRECCION POR REFRACCION Y CURVATURA TERRESTRE
Nota: Si el telescopio est situado entorno a 9 del nadir o cnit, no se podrn realizar medidas
incluso si la opcin de corregir por refraccin y curvatura terrestre est activada. Se mostrar
en pantalla el error "W/C OVER".
d e
Distancia horizontal D = AC() o BE()
a. do
Distancia vertical Z = BC() o EA()
D = L{cos (2 ) sen }
an ga
Z = L{sen + ( ) cos }
cl
br ar
curvatura terrestre
= K Lcos / 2R -------Parmetro por
er e
E
ln d
correccin atmosfrica
ol to
R = 6372km---------------Radio terrestre B
20
w m
( o ) ---------------------Altura sobre el
w ocu
horizonte A
D 0
L ---------------------------Distancia geomtrica
w
D
2
Radio de la Tierra
R = 6372 Km
Las frmulas de clculo de las distancias horizontales y verticales son las siguientes en
caso de no aplicar correcciones por refraccin y curvatura terrestre:
D = L cos
Z = L sen
11-1
11 CORRECCION POR REFRACCION Y CURVATURA TERRESTRE
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
11-2
12 ALIMENTACION Y CARGA
12 ALIMENTACION Y CARGA
Batera recargable BT-50Q
Para extraerla del aparato
Extraiga la batera pulsando ambos botones de cierre.
BT-50Q BC-27BR/CR
e
corriente AC
d
Para cargar
a. do
(1) Enchufe el cargador a la toma de corriente.
(2) Conecte el conector del cargador a la batera, comenzar el proceso de carga.
an ga
Al principio empieza una preparacin para la carga, la luz roja parpadear
cl
br ar
Cuando termine la preparacin, empezar la carga propiamente dicha. La luz roja de
carga, ser fija
la sc
(3) La carga durar aproximadamente 1.8 horas. Cuando termine, se encender una luz
verde.
er e
(4) Una vez cargada, desconecte la batera del cargador. Por ltimo, desconecte el
ln d
Para refrescar
.k en
Pulse el botn de refresco una vez que se hayan efectuado los pasos anteriores (1 y 2),
Comenzar la descarga de la batera. Se encender la luz amarilla.
w m
12-1
12 ALIMENTACION Y CARGA
d e
a. do
Notas 1 : La carga de la batera se debe realizar en un rango de temperaturas de 10C a40C.
an ga
2 : Si la carga se realiza a temperatura alta, el tiempo de carga puede ser mayor.
3 : Excederse en el tiempo de carga de la batera, puede acortar la vida de la batera. Se
cl
br ar
debe evitar en lo posible
la sc
12-2
13 EXTRAER / COLOCAR BASE NIVELANTE
Colocacin
(1) Sujete el aparato por el asa con una mano y ponga cuidadosamente la base nivelante
en la parte inferior del aparato, haciendo coincidir la pieza de alineacin con el hueco
en la parte superior de la base nivelante.
(2) Una vez que estn bien asentados, apriete el tornillo de fijacin de la base nivelante
180 o 200g en el sentido de las agujas del reloj. La flecha debe quedar ahora
e
apuntando hacia abajo.
d
a. do
Pieza de alineacin
an ga
cl
br ar
Alojamiento de alinecin
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
13-1
14 ACCESORIOS ESPECIALES
14 ACCESORIOS ESPECIALES
Cargador de batera BC-6 (para BT-3L) Cargador rpido BC-5 (para BT-3Q)
Tensin de entrada: 100, 120, 220, 240V Tensin de entrada: 100, 120, 220, 240V
AC: 10% 50/60 Hz AC: 10% 50/60 Hz
Consumo: 15VA aprox. Consumo: 40VA aprox.
Tiempo de carga: Tiempo de carga:
aprox. 15 horas (+20C) para cargar BT-3L Aprox. 1 hora (+20C) para cargar BT-3Q
Rango de temperatura: Rango de temperatura:
+10C a +40C (+50 a +104F)
e
+10C a +40C (+50 a +104F)
Dimensiones: Dimensiones:
d
142(Lar)96(An)64(Alt) mm 181(Lar)97(An)78(Alt) mm
a. do
Peso: 1.5kg
Peso: 1.0kg an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
Batera BT-3Q
ol to
225(Lar)62(An)33(Alt) mm
Peso: 0.7kg
14-1
14 ACCESORIOS ESPECIALES
d e
a. do Base nivelante con plomada ptica
an ga
Base nivelante con plomada ptica incorporada,
cl compatible con otras marcas
br ar
(para BT-3Q)
Tensin de entrada: 13.8V a 16V
er e
Tiempo de carga:
ol to
116(Lar)60(An)50(Alt) mm
w ocu
Peso: 0.3kg
w
D
Mochila, Modelo 2
Conveniente para uso en terreno montaoso.
Mini prisma
El mini prisma est fabricado con cristal de roca
(25.4mm) y montado sobre una carcasa a prueba
de golpes. Permite posiciones a "0" o "30".
14-2
14 ACCESORIOS ESPECIALES
e
de puntera Dimensiones:
d
Prismas con soporte triple fijo 250(Lar)120(An)400(Alt) mm
Prismas con soporte triple fijo y placa de Peso: 0.5kg
a. do
puntera
Dimensiones:
an ga Bolsa de transporte de prismas, Modelo 5
427(Lar)254(An)242(Alt) mm Se puede introducir un juego de 1 prisma o
Peso: 3.1kg cl
br ar
bien 3 prismas sueltos. Es muy cmodo de
llevar, fabricado en material acolchado.
la sc
Dimensiones:
er e
200(Lar)200(An)350(Alt) mm
Peso: 0.5kg
ln d
ol to
14-3
D
w ocu
w m
w
.k en
ol to
ln d
er e
14-4
la sc
br ar
an ga
a. do
cl de
14 ACCESORIOS ESPECIALES
15 SISTEMA DE BATERIAS
15 SISTEMA DE BATERIAS
En caso de utilizar la batera recargable En caso de utilizar batera externa
BT50Q
d e
a. do
an ga
cl
br ar
AC-5
la sc
Carga de bateras
er e
Tiempo de carga
ln d
Rpido
ol to
BC-27BR/CR
w m
w ocu
BT-50Q Normal
BC-10B para AC 120V
w
D
Rpido
Aprox. 1h Para AC 100V / 120V /
220V / 240V
BT-3Q BC-5
Aprox. 2h
Rpido
Para DC 13.8 a 16V
BC-9
15-1
16 SISTEMA DE PRISMAS
16 SISTEMA DE PRISMAS
Es posible realizar cualquier combinacin de acuerdo con sus necesidades.
Jaln - 2
(no se utiliza con 9 prismas)
Prisma-2
e
Soporte
inclinable mod-2 inclinable -3 simple fijo-2 fijo mod-2 Soporte para 9
inclinable
d
prismas mod-2
Con placa de mod-1
a. do
Adaptador
puntera-2
apara jaln A an ga
cl
br ar
Base Base
adaptadora con adaptadoras
la sc
Tripode
Utilice los equipos de prismas a la misma altura que el instrumento. Para ajustar la altura del
prisma, cambie la posicin de los tornillos de fijacin del jaln.
16-1
17 PRECAUCIONES
17 PRECAUCIONES
1. Para transportar el instrumento, sujtelo por el asa. No lo sujete nunca por el
telescopio ya que podra afectar negativamente al sistema de fijacin interior y
reducir la precisin del instrumento.
2. No exponga nunca el instrumento, sin filtro, a la luz directa del sol. Podra
deteriorar los componentes internos del instrumento.
e
5. Cualquier cambio brusco de temperatura del instrumento o del prisma (por
d
ejemplo, al sacar el instrumento de un vehculo con calefaccin al exterior), puede
a. do
provocar una reduccin en el margen de la medicin de distancia.
6.
an ga
Para sacar el instrumento, coloque el estuche horizontalmente antes de sacar el
aparato.
cl
br ar
la sc
arriba.
ln d
ol to
10. Para limpiar la superficie de la lente, utilice un cepillo para eliminar el polvo y, a
w
D
12. Para eliminar el polvo del estuche no utilice nunca gasolina ni disolventes. Utilice
un pao limpio humedecido con un detergente neutro.
13. Controle todas las piezas del trpode despus de utilizarlo. Pueden quedar
algunos tornillos sueltos.
17-1
18 MENSAJES DE ERROR
18 MENSAJES DE ERROR
Cdigo de Descripcin Solucin
error
Backup Se muestra cuando la batera de Contacte con su distribuidor o con
battery seguridad est gastada. TOPCON.
empty
AF Range El contraste entre el prisma y el fondo es Enfoque manualmente utilizando el
Over muy pobre o demasiado fuerte para tornillo de enfoque.
enfocar al prisma.
(slo en serie GTS-600AF)
Focus Error No se puede ralizar el enfoque Reintente el autofocus pulsando la tecla
automtico. Es debido a varias causas. de enfoque automtico de nuevo.
(slo en serie GTS600AF)
W/C OVER Se intenta realizar una medida en torno Desactive la correccin por refraccin y
e
a 9 desde el cnit o nadir. La curvatura terrestre o mida fuera de un
d
correccin por refraccin y curvatura ngulo de 9 desde el cnit o nadir.
a. do
terrestre est activada.
H angle El instrumento ha girado demasiado El instrumento vuelve al modo anterior
an ga
measuring rpido o ha ocurrido un error en el directamente.
error
cl
sistema de medida de ngulos.
br ar
verticales.
ol to
E31 Las unidades angulares de medida y las Utilice las mismas unidades.
de almacenamiento son distintas.
.k en
punto estacin.
E60s Error de EDM (Sistema de Medida Es necesaria reparacin.
electrnica de Distancias).
E71 La posicin del 0 vertical se ha Consulte el mtodo y reajuste el aparato.
introducido de forma no vlida.
E72 El ngulo vertical se ha ajustado en Consulte el mtodo y vuelva a ajustar el
posicin errnea. aparato.
E73 El aparato no est nivelado al realizar Nivele el instrumento y realice de nuevo
ajuste del ngulo vertical. el proceso de ajuste.
E81 Principalmente en labores de Pulse la tecla [F1](ABOR), y compruebe
E82 transmisin entre GTS-600/600AF y que los cables estn en buen estado.
dispositivo externo. Error de
comunicacin.
Otros Error en transmisin de datos entre Apague y vuelva a encender. Si continua
E80s unidades internas (PCBs). enve a servicio tcnico.
E90s Error anormal en memoria interna. Es necesaria reparacin.
18-1
18 MENSAJES DE ERROR
Si estos errores continan una vez que ha intentado eliminarlos, contacte con
su distribuidor Topcon o bien con la oficina TOPCON ms cercana.
d e
a. do
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
18-2
19 CARACTERISTICAS
19 CARACTERISTICAS
Telescopio
Longitud : 150 mm
Dimetro del objetivo : 45 mm (EDM: 50mm)
Aumentos : 30
Imagen : Directa
Campo de vista : 130'
Poder de resolucin : 2.5"
Enfoque mnimo : 1.3 m
Medida de distancias
Rango de medidas
Modo sin prisma
d e
a. do
an ga
cl
br ar
Condicin 1: Niebla ligera, con visibilidad de 20km, luz solar moderada, ligera
w ocu
reverberacin.
Condicin 2: Niebla mnima, con visibilidad de 40 km, sin reverberacin.
w
D
19-1
19 CARACTERISTICAS
e
Compensadores
d
Tipo : Automtico en crculo vertical y horizontal
a. do
Mtodo : Lquido
Rango de compensacinan ga : 3'
Unidades de correccin : 1"(0.1mgon)
cl
br ar
Unidad lgica
la sc
Otras
Altura de instrumento : 182 mm (7.2 in) Base nivelante extraible
(Altura desde la base nivelante al centro del
telescopio)
Sensibilidad de niveles
Nivel circular : 10'/2mm
Nivel circular : 30/2mm
Telescopio de la plomada ptica
Aumentos : 3
Rango de enfoque : 0.5 m a infinito
Imagen : Directa
Campo de vista : 4
Dimensiones : 343(H)230(W)178(L) mm
(13.5(H)9.1(W)7.0(L) in)
Peso
Instrumento (con batera)
Serie GTS-600 : 5.8 kg (12.8 lbs)
Serie GTS-600AF : 5.9 kg (13.0 lbs)
Estuche de transporte : 3.7 kg ( 8.2 lbs)
Condiciones de uso
19-2
19 CARACTERISTICAS
e
Slo medida angular : 9 horas
d
Uso normal : 7 horas
a. do
(Calculado en proporcin de 1 (medida de distancia ) : 3 (medidas angulares)
an ga
Peso : 0.3 Kg (0.7 lbs)
cl
br ar
Frecuencia : 50/60Hz
ln d
Los tiempos especificados pueden variar con la temperatura y segn sea la utilizacin de la
estacin total.
19-3
APENDICE
direccin y objeto
h = elevacin del objeto
Hz err = error en el ngulo horizontal
d e
Ejemplo: Si el eje vertical est inclinado 30 segundos de arco, el objeto tiene 10 de altura sobre
a. do
el horizonte y est girado 90 respecto a la direccin de inclinacin del eje vertical:
an ga
Hz err = 30" sen() tan(10)
Hz err = 30" 1 0.176326 = 5.29"
cl
br ar
la sc
Del caso anterior se puede ver que los errores en ngulos horizontales sern mayores a medida
que incrementamos el ngulo vertical (la tangente aumenta a medida que se aumenta la altura
er e
del objeto sobre el horizonte) y tendr un mximo cuando el objeto est situado bajo un ngulo
ln d
recto respecto a la direccin del error de inclinacin del eje vertical (sen(90) = 1). Los errores
ol to
siguiente para conocer la relacin entre la inclinacin del eje vertical (v) y la altura sobre el
horizonte (h) y el error que producen en la medida de ngulos horizontales.
w m
w ocu
h
v 0 1 5 10 30 45
w
D
APENDICE-1
APENDICE
Viendo esta tabla est claro que el compensador de doble eje es ms efectivo cuando las
elevaciones (alturas de horizonte) del objeto visado son mayores de 30 y el eje est inclinado
ms de 10". Los resultados mostrados en negrita demuestran que en la mayora de las
aplicaciones topogrficas, con elevaciones <30 e inclinacin del eje <10", la correccin es casi
despreciable. La compensacin de doble eje es especialmente interesante cuando se realicen
visuales muy elevadas.
Aunque los compensadores pueden corregir los ngulos horizontales del error de verticalidad,
es muy importante estacionar el instrumento con precisin.
El error de estacionamiento, por ejemplo, no se puede corregir con los compensadores. Una
inclinacin de 1 del eje vertical del aparato sa una altura de 1.4 metros suponen un error de 0.4mm.
El mximo efecto de este error a 10m es de unos 8" de ngulo horizontal.
De cara a mantener una precisin lo ms alta posible utilizando el compensador de doble eje, es
necesario mantener los compensadores correctamente ajustados. Los compensadores deben
estr en concordancia con los niveles del aparato. Las condiciones ideales en la relacin entre
compensadores y niveles fsicos del instrumento se pueden ver alteradas debido a presiones
e
ambientales o fuerzas externas. De cara a reestablecer las relacin entre los niveles y los
d
compensadores es necesario llevar a cabo el procedimiento descrito en el Captulo 8.4
Compensar errores sistemticos del instrumento. Este ajuste producir un doble efecto:
a. do
ajustar el origen de ngulos verticales (obligando que las lecturas verticales en Crculo Directo
y Crculo Inverso sumen 400g) y que el compensador horizontal tome un nivel o posicin de
an ga
referencia. Mientras que los ngulos verticales se pueden calcular y corregir por las medias de
las lecturas en Crculo Directo e Inverso a un punto incluso con un origen ajustado
cl
br ar
errneamente, los ngulos horizontales no cumplen esta propiedad. Es decir, el error de las
la sc
lecturas horizontales debido a una falta de verticalidad del instrumento no se puede eliminar por
promedio de lecturas, mientras que para lecturas verticales es un error constante y s se puede
er e
eliminar.
ln d
Por esta razn , es muy importante mantener el ndice vertical ajustado correctamente, de cara
a asegurar una correccin apropiada de los ngulos horizontales.
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
APENDICE-2
APENDICE
1. Carga
La Figura 1 nos muestra cmo afecta la temperatura en la eficiencia de la carga y descarga
de la batera. Como se puede ver en la figura, lo mejor es cargar a una temperatura ideal, y
la eficiencia va disminuyendo a medida que aumentamos la temperatura. Por lo tanto, para
obtener el mximo rendimiento en la carga de la batera se recomienda cargar la batera a
una temperatura normal. La vida til de la batera ir disminuyendo si se sobrecarga a
menudo o se carga a altas temperaturas.
Nota: 0.1C charge means that the battery is recharged with 0.1 -time current as against
its capacity.
e
2. Descarga
d
La Figura 2 nos muestra las caractersticas de la descarga. Las caractersticas de la
a. do
descarga son iguales tanto para temperaturas altas como medias. En caso de descargar a
bajas temperaturas, la capacidad de la batera se ver reducida y el tiempo de vida til de la
an ga
batera disminuye.
cl
br ar
Nota: 1C discharge means one with 1 -time current over battery capacity.
la sc
er e
ln d
3. Almacenamiento
La Figura 3 nos muestra el tiempo de almacenamiento posible para diferentes cantidades de
ol to
que una vez que ha disminuido la cantidad de carga, sta se recuperar si cargamos la
w ocu
APENDICE-3
APENDICE
d e
a. do
Fig. 1.- Temperatura ambiente (C)
mientras se carga la batera.
an ga
cl
br ar
la sc
er e
ln d
ol to
.k en
w m
w ocu
w
D
APENDICE-4
TOPCON CORPORATION
75-1 Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokyo, 174-8580 Japan.
Phone: 3-3558-2520 Fax: 3-3960-4214
TOPCON AMERICA CORPORATION
CORPORATE OFFICE
37, West Century Road, Paramus, New Jersey 07652, U.S.A.
Phone: 201-261-9450 Fax: 201-387-2710 www.Topcon.com
TOPCON CALIFORNIA
3380 Industrial BLVD, Suite 105, West Sacramento, CA. 95691, U.S.A.
Phone: 916-374-8575 Fax: 916-374-8329
TOPCON MIDWEST
891 Busse Road, Elk Grove Village, IL 60007, U.S.A.
Phone: 847-734-1700 Fax: 847-734-1712
TOPCON DENVER
109 Inverness DR, E Unit 1Englewood, Co 80112, U.S.A.
Phone: 303-373-0990 Fax: 303-373-0998
TOPCON LASER SYSTEMS, INC.
5758 West Las Posltas Blvd., Pleasanton, CA 94588, U.S.A.
Phone: 510-460-1300 Fax: 510-460-1315
TOPCON EUROPE B.V.
e
ESSE Baan 11, 2908 LJ Capelle a/d IJssel, The Netherlands.
Phone: 10-4585077 Fax: 10-4585045 Telex: 23783
d
TOPCON BELGIUM
a. do
Preenakker 8, 1785 Merchtem, Belgium
Phone: 052-37.45.48 Fax: 052-37.45.57.79
TOPCON DEUTSCHLAND G.m.b.H.
an ga
Halskestr. 7,47877 Willich, GERMANY
Phone: 02154-9290 Fax: 02154-929-111 Telex: 8531981 TOPC D
cl
br ar
TOPCON ESPAA S.A.
CENTRAL-ZONA NORESTE
la sc
ZONA CENTRO
Avenida de Burgos 16E,1 Planta 28036, Madrid, ESPAA
ln d
ZONA NORTE
Utzaile 1, bajo. ED AURRERA, 20600 Eibar, Guipuzcoa, ESPAA
w m
Avenida Luis de Morales 32, Edificio Forum, 1 planta, 41018 Sevilla, ESPAA
Phone: 95- 4541476 Fax: 95-4541476
TOPCON (GREAT BRITAIN) LTD.
w
HEAD OFFICE
D
The Coach House, London Road, Hurst Green, East Sussex TN197OP U.K.
Phone: 01580-860801 Fax: 01580-860802
TOPCON AUSTRALIA PTY. LTD.
408 Victoria Rode, Gladesville, NSW 2111 AUSTRALIA
Phone: 02-9817-4666 Fax: 02-9817-4654
TOPCON INSTRUMENTS (THAILAND) CO.,LTD.
7th Floor, Thal Vlrawat Building 86/1 Krungthonburi
Road, Banglumpoo-Lang, Klongsan, Bangkok 10600 Thailand.
Phone: 662-860-7801-5 Fax: 662-860-7807
TOPCON INSTRUMENTS (MALAYSIA) SDN.BHD.
Lot 226 Jalan Negara Dua, Pusat Bandar Taman Melawati, Taman Melawat, 53100
Kuala Lumpur, MALAYSIA
Phone: 03-4079801 Fax: 03-4079796
TOPCON KOREA CORPORATION
Hyobong Bldg., 1-1306, Seocho-Dong, Seocho-Gu, Seoul, KOREA
Phone: 02-557-9231/2 Fax: 02-556-1928 Telex: K23231 EXT2264
TOPCON CORPORATION BEIJING OFFICE
Room No. 962 Poly Plaza Building, 14 Dongzhimen
Nandajie, Dongcheng District, Beijing, 100027 CHINA
Phone: 6501-4191-2 Fax: 6501-4190
TOPCON CORPORATION BEIRUT OFFICE
P.O. BOX 70-1002 Antellas, BEIRUT-LEBANON.
Phone: 961-1-521119 Fax: 961-1-521119