You are on page 1of 258

EXGESIS

DIACRNICA
DE LA BIBLIA

Jorge Yecid Triana Rodrguez


Exgesis Diacrnica de la Biblia

Mtodo Histrico-Crtico

Jorge Yecid Triana Rodrguez


IBPL

Mayo 2012
Ttulo: Exgesis Diacrnica de la Biblia

Jorge Yecid Triana Rodrguez - Instituto Bblico Pastoral Latinoamericano


Corporacin Universitaria Minuto de Dios - UNIMINUTOas Humanas y Sociales
Departamento de Filosofa
ISBN: 978-958-763-058-9

Editor: UNIMINUTO
Leonidas Lpez Herrn, Rector General
Padre Harold Castilla Devoz, Rector Sede Principal
Luis Hernando Rodrguez Rodrguez, Vicerrector Acadmico General
Amparo Vlez Ramrez, Directora general de Investigacin - Coordinacin general de Publicaciones
Alirio Raigozo Camelo, Decano Facultad de Ciencias Humanas y Sociales
Padre Wilton Gerardo Snchez Castelblanco, Director Instituto Bblico Pastoral Latinoamericano

Coordinador editorial: Padre Wilton Gerardo Snchez Castelblanco


Diseo y diagramacin: Sandra Milena Rodrguez Ros
Correccin de estilo: Ivonne Adriana Mndez Paniagua

Evaluacin acadmica:
Miguel Antonio Camelo Velsquez
Padre Hugo Orlando Martnez Aldana
Mara Cristina Ventura Campusano

Grupo de investigacin: Palabra, Pueblo y Vida COL0020571


Pensamiento, Filosofa y Sociedad
Preprensa e impresin: Imagen Grfica
Calle 71 # 69G -27
La reproduccin parcial o total de esta obra, por cualquier medio, incluido el electrnico,
solamente puede realizarse con permiso expreso del editor y cuando las copias no sean usadas
para fines comerciales. El autor se reserva los derechos de reproduccin para futuras ediciones o
reimpresiones del libro. La Corporacin Universitaria Minuto de Dios tiene reservados los derechos
de reproduccin de la primera edicin en Colombia. Los textos son responsabilidad del autor y no
comprometen a UNIMINUTO.

Primera edicin: 2012


300 ejemplares

Corporacin Universitaria Minuto de Dios - UNIMINUTO


Diagonal 82C # 72B 85
Bogot, D.C. Colombia
Impreso en Colombia Printed in Colombia
Tabla de Contenido

Abreviaturas 15
Presentacin 17
Introduccin 21
1. Crtica textual 33
1.1. El texto del Antiguo Testamento 35
El texto masortico (Tm) 37
El pentateuco samaritano 38
Los manuscritos encontrados en el Mar Muerto 38
La septuaginta 41
La peshitta 42
Los targumim 42
La vulgata 43
1.2. El texto del Nuevo Testamento 43
1.3. Testimonios del Nuevo Testamento 46
Papiros 47
Cdices maysculos o unciales 47
Cdices minsculos 49
Leccionarios 51
Versiones 51
1.4. Agrupacin en familias y grupos de los cdices principales 53
1.5. Errores de los cdices y sus causas 59
1.6. Criterios fundamentales para la valoracin de las variantes
(reglas de crtica interna y externa) 60
Pruebas de la crtica externa 61
Reglas de la crtica interna 62
1.7. Metodologa de la crtica textual 63
Los aparatos crtico y masortico de la Biblia Hebrea 64
El aparato crtico de Nestle-Aland 74
1.8. Procedimiento prctico 86
Para textos del Antiguo Testamento 86
Ejercicio de aplicacin 89
El texto original y sus problemas de transmisin 89
El texto hebreo en la forma masortica 89
Anotaciones de la crtica del texto 90
Traduccin del texto y sus problemas 94
Anotaciones de la crtica del texto 96
Ejercitacin para el Nuevo Testamento 98
El texto griego (Tomado de la edicin NTG) 98
Anotaciones de la crtica textual 99
2. Crtica literaria 105
2.1. Crtica literaria del Antiguo Testamento 106
Anlisis crtico del texto en relacin con su origen
literario unitario o redaccional 106
Resea de repeticiones 108
Resea de tensiones y contradicciones 109
Resea de expresiones vistosas, estereotipadas e idiomticas 109
Anlisis estilstico 110
Anlisis fontico 110
Figuras estilsticas y retricas 110
Resultados en sntesis 110
2.2. Ejercitacin prctica 111
Anlisis crtico del texto en relacin con su origen
literario unitario o redaccional 111
Recoleccin de repeticiones 111

10

Primer balance 112

Recoleccin de expresiones caractersticas 112

Segundo balance 114

Recoleccin y catalogacin de los datos que
reclaman una divisin literaria 114
Sntesis del anlisis 115
Tentativa de una cronologa relativa 116
Estructuracin a partir de la hiptesis documentaria 117
2.3. Crtica literaria del Nuevo Testamento 119
Para los sinpticos o textos con testimonios mltiples 122
Para textos con un solo testimonio
(Conzelmann-Lindenmann, 1999) 123
Anlisis morfolgico 123
Anlisis semntico 124
Anlisis sintctico 124
Anlisis estilstico 125
Conclusiones 126
2.4. Ejercitacin prctica 126
Concordancias 126
Marco contextual 126
El texto 127
Explicacin de las semejanzas 130
Explicacin de las diferencias 131
Paralelos textuales 134
Conclusiones 136
2.5. Anlisis de mc 2,21-22 137
Anlisis morfolgico 137
Anlisis semntico 140
Anlisis sintctico 145
Anlisis estilstico 148
Metfora 149
Parbola 149
Anttesis 149
3. Crtica de las formas y del gnero literario 151
3.1. Gneros literarios del Antiguo Testamento 152
Ley (Torh) 153
Profetas (Nebiim) 153

11
Escritos (Ketubim) 153
Formas literarias ms simples del Antiguo Testamento 154
Narrativa 154
Anales 154
Literatura proftica 155
Cnticos 156
Cnticos populares 156
Cnticos cultuales (Fundamentalmente los salmos) 156
Literatura sapiencial 156
3.2. Gneros literarios del Nuevo Testamento 157
Evangelios sinpticos 157
Tradicin de la palabra 158
Tradicin de la historia 158
Cartas 158
Material litrgico 159
Patrimonio parentico de la tradicin 159
Frmulas 159
Hechos de los Apstoles 159
Apocalipsis de Juan 159
Evangelios de la infancia 160
El evangelio de Juan 160
3.3. Procedimiento prctico para el Antiguo Testamento 161
Delimitacin de la percopa 161
Forma estructural o literaria de la percopa 162
La percopa en su contexto 163
3.4. Aplicacin en Ex 33,12-23 164
Definicin de la forma literaria de la percopa 164
Forma estilstica 164
Formas estructurales 167
Forma lingstica o externa 167
Forma estructural o interna 179
Estructura temporal 184
Funcin formal de algunas categoras semnticas
de palabras indicadoras de personas y lugares. 185
Palabras indicadoras de personas divinas:
trminos genricos y nombres propios. 186
Palabras indicadoras de lugares: indicaciones
generales y topnimos 187

12
Expresiones idiomticas 188
Expresiones fijas y frmulas 189
Esquema final a partir de las expresiones idiomticas 197
Diagrama grfico de la forma 198
3.5. Crtica de las formas y del gnero literario en el Nuevo Testamento 206
El contexto de los gneros literarios del NT 207
Ejercitacin: Crtica de las formas en la transfiguracin 207
Ambiente de Jess 211
Ambiente de la comunidad 212
4. Crtica de la redaccin 215
4.1. Los conceptos de redaccin y de redactor 217
4.2. Procedimiento 217
Para el antiguo testamento 218
Criterios de anlisis 218
Aplicacin: diagrama de las etapas redaccionales
del deuteronomio 222
Sntesis del proceso 223
Para el Nuevo Testamento 224
Ejercitacin prctica 226
Conclusiones 232
5. Explicacin E Interpretacin 235
5.1. Exgesis aconfesional como bsqueda para comprender el sentido
del texto, e interpretacin como estudio de sus significados para el lector 240
5.2. El papel de la biblia en la iglesia: la interpretacin como paso
a la actualizacin 241
5.3. Procedimiento prctico 242
Explicacin 242
Interpretacin y actualizacin 244
Interpretacin histrica 244
Interpretacin antropolgica y religiosa con
variados tipos de actualizaciones 245

Referencias bibliogrficas 247

13
Abreviaturas

AT Antiguo Testamento
BH Biblia Hebrea
BHK Biblia Hebrea Kittel
BHS Biblia Hebrea Stutgartensia
BHQ Biblia Hebrea Quinta emmendata
D Recensin o familia de manuscritos del Nuevo
Testamento Griego tipo Occidental
H Recensin o familia de manuscritos del Nuevo
Testamento Griego tipo Alejandrino
GNT Edicin Grrek New Testament
LXX Versin griega del Antiguo Testamento denominada
Septuaginta
NT Nuevo Testamento
NTG Edicin Nuovo Testamentum Graece
Q Manuscritos del mar Muerto, Qumrm
TM Texto Masortico del Antiguo Testamento

Abreviaturas de los libros bblicos: Gn (Gnesis), Ex (xodo), Dt


(Deuteronomio), Mt (Mateo), Mc (Marcos), Lc (Lucas)
Presentacion

Para los estudiosos de la Biblia y, de modo especial, para aquellos


que se inician en el apasionante conocimiento sistemtico de la misma,
es una gran noticia poder contar con la presente publicacin del profesor
Yecid Triana. Es el fruto de un trabajo elaborado con rigidez acadmica,
con el rigor exigido por la ciencia y, ante todo, con un gran amor por la
Sagrada Escritura, leda en un contexto determinado.

El Manual de Exgesis se adentra en un tema que puede ser objeto


de controversias, de modo especial dentro de un mbito inserto en la
posmodernidad, muy dado a cuestionar temas, que histricamente han
sido valorados, pero que ahora son mirados con perspectivas relativistas.
Se puede decir que ltimamente surgen muchas personas que escriben
sobre temas de exgesis, en forma tal vez novedosa, pero carentes del
sustrato y del rigor cientfico que el tema amerita. Pululan lecturas
basadas sobre ideologas no bblicas, lecturas que ignoran los ricos
aportes de la tradicin, lecturas hechas desde una perspectiva inmediatista
o descontextuada. Hay igualmente lecturas que, fundamentadas en la
presentacin actual del texto bblico, se centran y exaltan la composicin
literaria o valoran el aspecto esttico de la narracin sin el trabajo de
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

buscar los orgenes y la evolucin del texto. Otras lecturas carecen del
aspecto teolgico del texto, obteniendo resultados ms arqueolgicos
que bblicos. Si bien una exgesis seria conduce por el camino del rigor
acadmico, esto no significa una estrechez en la lectura del texto, la cual
llevara ciertamente a una visin unilateral y parcial del texto, sino un
elemento que da claridad, proporciona fundamentos y descubre aspectos
nuevos. Este tipo de lecturas, anteriormente mencionadas, ofrece una
visin posiblemente atractiva pero carente del aspecto analtico y crtico,
esto es, del elemento cientfico.

Vale la pena igualmente mencionar algunas aproximaciones al texto


bblico, que pueden generar ciertas propuestas exegticas. Entre ellas se
puede mencionar la impostacin desde el punto de vista de la liberacin,
la impostacin desde la literatura, la impostacin sociologizante, la
psicolgica, la economicista y poltica, y la meramente cultural, entre
otras1. En el fondo, esta diversidad de aproximaciones al texto bblico,
pone de manifiesto un contexto de pensamiento y de problemas, que
no se puede minusvalorar o ignorar. Semejante contexto se convierte
en una urgente exigencia de elementos acadmicos para poder, por
una parte, iluminar esta situacin, as como una en una urgencia de
herramientas apropiadas, que sirvan para el conocimiento estructurado
y el fortalecimiento de la formacin de estudiosos crticos de la Biblia.

El profesor Yecid, altamente versado y conocedor de estos


temas, ha optado francamente, en su Manual, por un direccionamiento
exegtico basado en fundamentos cientficos crtico-analticos. Desde
esta perspectiva, el excelente trabajo del profesor Yecid expone,
en forma didctica y seria, el dinamismo enriquecedor del mtodo
histrico-crtico. El mtodo invita a recorrer diacrnicamente las
temticas escogidas para la elaboracin de un trabajo exegtico, con
lo cual se asegura la mirada amplia y equilibrada del tema, as como la
superacin del subjetivismo o de la unilateralidad que pueden desvirtuar
la ejecucin de una exgesis. El anlisis crtico fortalece la cientificidad
que ha de acompaar todo ejercicio riguroso del trabajo exegtico.

1 Cfr. PONTIFICIA COMISN BBLICA, El arte de la interpretacin bblica, Bogot


2003.

18
Presentacin

El trabajo del profesor se adentra en los elementos cientficos


de la exgesis en forma profunda y, al mismo tiempo, clara, cientfica
y pedaggica. De este modo, va conduciendo al lector a travs de los
interesantes campos de la crtica textual, la crtica literaria, la crtica de
las formas y del gnero literario, crtica de la redaccin, y culmina en
el campo hermenutico de la explicacin y de la interpretacin. El texto
hace gala de la erudicin y de la pedagoga propias de un conocedor serio
y estructurado de la exgesis. De esta manera, al mismo tiempo que se
adentra en la materia y se adquiere conocimientos y competencias muy
valiosas, se disfruta de la lectura del texto y de los horizontes que se van
abriendo segn las diversas temticas.

Por otra parte, el Manual de Exgesis se encuentra enfocado


hacia la parte prctica de la exgesis puesto que se fija en las realidades
concretas para impactar esas mismas realidades, de manera queda
iluminadas por la Palabra y, a la luz de la misma, se puedan descubran
perspectivas ms amplias y plenificantes, lo cual hace de la exgesis
un elemento que contribuye a una visin y una accin ms humana
y transformadora en las comunidades. Es claro, de este modo, que
la realidad de nuestros pases latinoamericanos se enriquece con la
posibilidad de una perspectiva iluminada por la Palabra. Se podra
describir el actual trabajo como una inmersin en el mtodo histrico-
crtico con orientacin praxeolgica, lo cual constituye una novedad y,
al mismo tiempo una riqueza para quien se interna en el terreno de la
exgesis. En la parte final del Manual se percibe esta intencionalidad
de manera especial, no a manera de frmulas de panacea sino como
estmulo de una reflexin aplicada y transformadora.

El estudioso de las ciencias bblicas, con el Manual de Exgesis


tiene una valiosa herramienta para sus trabajos exegticos, sea dentro
de la academia, sea a nivel personal. Es una obra que no solamente es
bien valorada por sus contenidos y metodologa, sino por la practicidad
y la asequibilidad que ofrece. Ser ciertamente de mucha utilidad para
todos los interesados en el tema.

lvaro Duarte Torres, c.j.m.

19
Introduccion

Los mtodos diacrnicos ofrecen una perspectiva de anlisis de


los textos bblicos. La exgesis no es en s una ciencia nueva ya que
dentro de los mismos procesos de redaccin de los textos sagrados
encontramos prcticas de interpretacin y relectura. Esta es una herencia
del judasmo en su esfuerzo por conservar y transmitir con la mayor
fidelidad los textos y del cristianismo que pronto encontr en la lectura
del Antiguo Testamento una interpretacin de los hechos de Jess.
Los Padres de la Iglesia siguieron esta tarea procurando la fidelidad
al texto (sensus litteralis sive historicus, sentido literal o histrico)
pero trascendindolo hacia su verdad espiritual (sensus spiritualis
sive mysticus, sentido espiritual o mstico). Adems de esta divisin,
subdividieron en cuatro sentidos esenciales la comprensin del texto y
su mensaje: sentido literal, alegrico, tropolgico o moral y anaggico
(sensus litteralis, allegoricus, tropologicus sive moralis, anagogicus),
siendo fundamental el conocimiento de las lenguas en que se encontraban
escritos, tanto el hebreo como el griego, para poder acceder a este
proceso. Estos esfuerzos por comprender los textos sagrados, que ya
se evidencian dentro de los textos mismos en el conjunto de los dos
Testamentos, estn apoyados en la vivencia de la fe propia de cada
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

tradicin. El estudiante de Sagrada Escritura se encuentra ante el primer


desafo de acercarse al texto como una composicin literaria escrita en
un contexto de comunidades creyentes, escritos en lenguaje humano, con
las herramientas propias de su poca y contexto (Dei Verbum 12) y en
procesos continuos de reinterpretacin segn las nuevas circunstancias
y comunidades. La tarea propia es la de la comprensin de estas obras de
diversos autores recogidas en un libro, pero destinadas a fundamentar,
formar y acrecentar la fe de los lectores y destinatarios.

Cuenta el estudiante de la Biblia con suficientes herramientas que


le ayuden a entrar en contacto con los textos y le permitan evidenciar sus
procesos de construccin, los contextos que dieron lugar a su escritura,
las circunstancias histricas que refieren y la interpretacin teolgica y
religiosa que dieron los autores a estos hechos histricos?

En los prrafos siguientes se hace una breve presentacin de la


historia de la transmisin de los textos bblicos, entendidos como Biblia
Hebrea y su traduccin griega y Nuevo Testamento. La exgesis bblica
tiene en cuenta el valor de los textos sagrados como obras literarias y
como obras teolgicas a la vez. La historia de elaboracin de cada libro
se puede analizar en diversas etapas, denominadas redaccionales, hasta
llegar al texto final.

El Antiguo Testamento tiene su propia historia al respecto


en relacin con los libros y los bloques de libros, que difieren en su
estructura de conjunto en la Biblia Hebrea y en la Biblia Griega conocida
como Septuaginta. Para hacer este anlisis, el punto de partida es el
del texto editado, tal como se transmiti de manera autorizada por cada
comunidad (Palestina y Alejandrina).

En el Nuevo Testamento se fijaron procesos propios desde


las narraciones de tradiciones recogidas luego en los evangelios, las
cartas de Pablo y dems escritos all contenidos. Luego del encuentro
entre las dos tradiciones, juda y cristiana, cada comunidad se vio en
la necesidad de fijarse el canon bblico, un concepto que se aplica por
separado al proceso de reconocimiento de los libros inspirados para cada
comunidad; adoptaron el denominado textus receptus, reconocido

22
Introduccin

y aceptado como el texto autorizado tanto en el judasmo como en el


cristianismo, permitiendo as dar continuidad y transmisin al texto
oficial de la comunidad hasta entrada la Edad Media. Sera Erasmo de
Roterdam (1467-1536) quien comenzara con la primera edicin de la
Biblia en 1516, seguido de Francisco Jimnezde Cisneros en 1517, con
la reconocida Biblia Complutense (OCallaghan, 1999), a partir de estas
ediciones comenz la tarea de recopilar variantes textuales y procurar
ediciones que mostraran la riqueza y diversidad de manuscritos del
Nuevo Testamento.

En el campo del Antiguo Testamento, el texto hebreo se ha


reproducido fielmente a partir de un solo manuscrito, con eventuales
ayudas de pie de pgina y de un aparato crtico en el que se recogen
variantes de otros manuscritos y de versiones antiguas as como las
principales conjeturas propuestas por los estudiosos para subsanar
los pasajes que presentan dificultad de lectura (corruptos); las ediciones
ms difundidas, adems de las israelitas que presentan con nitidez
los caracteres, son las elaboradas por N.H. Snaith para la British and
Foreign Bible Society, cuya primera edicin se public en Londres en
1958, y la Biblia hebrea Stuttgartensia (BHS) dirigida por K. Elliger y
W. Rudolph, en Stuttgart, ao de 1977, que sustituy la tercera edicin
de la Biblia Hebrea de R. Kittel (BHK), de 1937 (Fabris et al, 2006).
Estos procesos de estudio corresponden a la transmisin del texto.
Llegamos as a dos caracterizaciones: la primera tiene que ver con los
procesos anteriores al texto final; la segunda, las diversas ediciones que
se hicieron de los textos luego de su publicacin oficial, a partir de los
cnones fijados. Estos procesos se asumen dentro de la metodologa
conocida como diacrona, en la cual se enmarcan los mtodos histrico-
crticos, que se desarrollarn en el presente manual2.

Qu plantea la metodologa diacrnica de la Biblia? El


planteamiento que presentan Strecher & Schnelle (2001), es el siguiente:

2
Tradicionalmente se consider que existan varios mtodos histrico-crticos,
como el textual, el literario, el de las tradiciones, etc., que se consideraban de manera
crtica; desde la ptica del presente manual y siguiendo las ltimas posiciones de los
autores que ac se presentan, prefiero hablar de un mtodo compuesto de varios pasos
en secuencia de resultados.

23
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

El mtodo de la interpretacin histrico-crtica, como


instrumento de exgesis hunde sus races en el cambio
histrico-espiritual de la modernidad, que se plasm en
los descubrimientos y logros de las ciencias naturales,
la filosofa, la economa, la filologa y las ciencias del
espritu se desecharon los conceptos de historia sacra
o Escritura sacray dejaron de considerarse como algo
evidente tanto la explicacin metafsica del mundo como la
autoridad de la Iglesia (pp. 11-12).

Segn Barton (2001), este mtodo domin desde el s. XIX hasta


hace una generacin. Es un mtodo practicado por gran nmero de
especialistas aunque se han abierto nuevos paradigmas a partir de la
exgesis sincrnica y otras metodologas entendidas ms bien como
enfoques, acercamientos o lecturas; para otros tantos resulta hoy da un
mtodo inaceptable3. La Pontificia Comisin Bblica (1993) lo expresa
de la siguiente manera:

Los principios fundamentales del mtodo histrico-crtico


en su forma clsica son los siguientes:

Es un mtodo histrico, no solamente porque se aplica


a textos antiguos (en este caso los de la Biblia) y porque
se estudia su alcance histrico, sino tambin y sobre
todo, porque procura dilucidar los procesos histricos de
produccin del texto bblico, procesos diacrnicos a veces
complicados y de larga duracin. En las diferentes etapas de
su produccin, los textos de la Biblia se dirigen a diferentes
categoras de oyentes o de lectores, que se encontraban en
situaciones espacio-temporales diferentes.

3
No se trata de polemizar o crear un ambiente de confrontacin, sino de apropiar
todos los recursos posibles y vlidos que permitan una mejor aproximacin y
comprensin de la Biblia. Se ha catalogado la exgesis histrico-crtica como un
producto exclusivo de la exgesis europea que poco o nada aporta a la reflexin
bblica latinoamericana, de tipo ms popular y desde las comunidades que la leen
y oran. El aporte desde Latinoamrica ha sido el de la posibilidad de leer los textos
desde la hermenutica contextual. Autores como Carlos Mesters, Jos Severino
Croatto, Juan Luis Segundo, Pablo Richard, entre otros, han sido significativos en
este proceso hermenutico bblico.

24
Introduccin

Es un mtodo crtico, porque opera con la ayuda de criterios


cientficos tan objetivos como sea posible en cada uno
de sus pasos (de la crtica textual al estudio crtico de la
redaccin), para hacer accesible al lector moderno el sentido
de los textos bblicos, con frecuencia difcil de captar.

Es un mtodo analtico que estudia el texto bblico del


mismo modo que todo otro texto de la antigedad, y lo
comenta como lenguaje humano. Sin embargo, permite al
exgeta, sobre todo en el estudio crtico de la redaccin de
los textos, captar mejor el contenido de la revelacin divina
(p. 12).

Al hablar del aspecto crtico se incluye tambin un sentido


ideolgico ya que ciertos presupuestos polticos o religiosos, generales
o propios de un perodo de la historia, favorecen una cierta interpretacin
de estas realidades. En este sentido, el mtodo histrico-crtico es hijo de
una poca. La aplicacin del mtodo oblig a la teologa a replantearse
sus propias concepciones sobre la verdad y la inspiracin de la Biblia,
replanteamientos que fueron alcanzando una progresiva claridad en los
documentos de la Iglesia, hasta llegar a la Constitucin dogmtica Dei
Verbum del Concilio Vaticano II (Simian-Yofre, 2001, pp. 84-85).

Barton (2001) presenta cuatro caractersticas fundamentales en el


estudio histrico-crtico de la Biblia:

1. Cuestiones genticas relativas al texto bblico. En las que se


pregunta cundo fueron escritos y quin fue su autor, cules
fueron los estadios por los que pasaron para llegar a ser lo que
son (estudiar si fueron compuestos y compilados a partir de
documentos anteriores e independientes). Lacrtica histrica se
aplic casi por entero a la cuestin de cmo ha llegado a nuestras
manos la Biblia actual. En este inters por llegar al texto original
se descuid el aspecto final del texto, por el cual la exgesis
mostr poco inters.

25
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

2. Significado original. A partir de la inquietud por la historia y la


prehistoria del texto, el mtodo se interesaba por lo que haba
significado (el texto) para sus primeros lectores; para ello se
incluyeron los estudios filolgicos y lingsticos con el fin de
establecer lo que el autor original pudo decir en su propia poca
histrica, fijando as el contexto histrico y determinando
como decisivo la recuperacin del significado original del texto,
y descartando otros falsos que no correspondan o se planteaban
desde posturas poco histricas. Este inters hizo olvidar el sentido
actual del texto para el lector moderno. Esta dificultad muestra la
incapacidad del mtodo de abrirse a una interpretacin actual del
texto para superar as la distancia entre el texto y el lector (Barton,
2001). Con estos anlisis y barreras del mtodo, queda el espacio
abierto para proponer los mtodos sincrnicos y hermenuticos
que proporcionen un acercamiento del lector y su contexto actual
a los textos bblicos.

3. Reconstrucciones histricas. El inters se centra tambin en la


historia pasada, no solo en el contexto de las palabras y significados
sino por los sucesos como son presentados y pueden comprenderse.
El anlisis se preguntaba por lo que realmente haba sucedido
(como el estudio de los dichos de Jess y los relatos originales).
Para Simian-Yofre (2001), existe en el mtodo una incapacidad
para hacernos captar ciertas verdades teolgicas o de fe, verdades
de salvacin, que la Escritura quiere transmitirnos (p. 86); estas
verdades no dependen completamente del conocimiento histrico
ni de la interpretacin que de l se deriva. Es necesario integrar
los resultados tanto de la historia como de la teologa.

4. Investigacin imparcial. Se planteaba como principal caracters-


tica la objetividad, es decir, acercarse al texto sin prejuicios
preguntando por su significado, independiente de la subjetividad
del exgeta, llamado a descubrir los hechos tal como sucedieron
y convirtindose en un observador neutral que elimina cualquier
clase de compromiso de fe con el fin de establecer la verdad.
(Barton, 2011, p. 28). Este principio objetaba a la autoridad
religiosa tradicional de la Escritura el dictar o determinar las
conclusiones a que los investigadores histricos podan llegar.

26
Introduccin

Ante este anlisis que se presenta sobre la metodologa diacrnica,


Jos Luis Sicre, en un artculo titulado Perspectivas de la exgesis,
presenta dos aclaraciones en relacin con la tarea del exgeta que pueden
orientar la metodologa exegtica hoy:

1. Actualmente la exgesis no est condicionada por la confesin


religiosa del exgeta; da igual que un comentario o un escrito
cientfico lo haya escrito un catlico o un protestante, un cristiano
o un judo. Esta es una riqueza de los estudios bblicos, ya que
se ha nutrido de la praxis catlica y protestante y ha incluido
el aporte desde hemisferios diferentes al contexto europeo y
cientfico tal como se ha heredado del libre pensamiento y de
la indiscutible dedicacin de los exgetas representantes del
movimiento protestante a partir de la Reforma y su insistencia
en la autoridad de la Biblia; los creyentes cristianos, segn los
principios de la reforma, tienen derecho a preguntar si la Biblia
realmente significa lo que la Iglesia dice que significa. El crtico
bblico se reserva el derecho de aplicarle principios racionales de
crtica. (Barton, 2001, p. 33). Desde el aporte de los estudios
bblicos en los contextos latinoamericanos, se plantea la necesidad
de una mediacin cientfica para la lectura popular de la Biblia;
este postulado lo enuncia Ralf Huning (2007), precisando
elementos como los de la crtica textual y de traduccin, los
criterios cientficos que sigue el texto del Nuevo Testamento
(reconstruccin crtica) y la construccin de sentido que hace el
lector a travs de la traduccin.

2. El exgeta est condicionado indiscutiblemente por el mundo en


el que ha nacido y se mueve. Por mucho que se esfuerce por
ser imparcial, es hijo de su poca y estar siempre condicionado
por las circunstancias polticas, sociales, culturales, religiosas,
econmicas, que lo rodean. (Sicre,2006, p. 24).

En esta lnea de perspectivas que presenta Sicre (2006), sobresalen


la figura de la mujer exgeta y la del exgeta ajeno al Primer Mundo; el
autor presenta un proceso de desglobalizacin de la exgesis, pasando
por una etapa global-elitista a otra nacional-laical hasta entrever una de

27
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

enculturacin. Esta perspectiva desglobalizada de la exgesis permite


el dilogo y el aporte de los exgetas de los continentes diferentes al
europeo, con prcticas bblicas apoyadas en la reflexin y experiencia de
numerosas comunidades de creyentes que buscan en la Biblia no tanto
explicacin sino comprensin del mensaje y actualizacin para su vida
y praxis creyente.

Hoy suele entenderse el trmino <histrico> como la bsqueda


de significados pasados, sin llegar a precisar con exactitud quin
escribi el texto o qu quera significar con el texto, llegando solo a
posibles significados a partir de las lenguas en que estn escritos. La
llamada <crtica histrica> tiene la tarea de decirle al lector lo que
los textos bblicos pueden o no pueden significar, (Barton, 2001, p.
34). En esta bsqueda se ofrecen modalidades nuevas de exgesis que
permitan un refugio en las que J. Barton ha denominado <comunidades
interpretativas> de fe, trmino empleado para designar cmo de manera
negativa algunos lectores de la Biblia prefieren huir de la confrontacin
por parte del texto bblico. Al hacer referencia a la experiencia en
el mbito de la interpretacin comunitaria en Amrica Latina, las
comunidades interpretativas han favorecido la pluralidad de lecturas y
significados, un hecho que es relevante a la hora de precisar el sentido de
los textos ya que su mensaje se considera siempre actual y renovador. La
propuesta gira en torno a formular cuestiones libres acerca del significado
de los textos sin cortapisas de supuestas autoridades: lo fundamental es
que nadie puede legislar sobre qu preguntas le est permitido hacer al
lector de la Escritura, ni declarar que ciertas cuestiones (<sincrnicas> o
<diacrnicas>) han de ser juzgadas sin inters o de escasa importancia.
(Barton, 2001, p. 36).

Elizabeth Parmentier (2004), presenta algunas apreciaciones antes


de abordar la metodologa diacrnica en los textos del Antiguo y del
Nuevo Testamento: la tarea del lector en medio de la diversidad de gneros
literarios, estilos, lenguajes, imgenes, ser la de buscar la unidad de la
obra bblica en la obra de salvacin de Dios. La multiplicidad de autores
y contextos ilustra la perennidad de la Alianza establecida por Dios en
el corazn de las evoluciones humanas. As, no solo el contenido de los
textos sino su carcter heterogneo, manifiesta que la experiencia del

28
Introduccin

encuentro con Dios comporta facetas y expresiones mltiples. Para esta


autora, La Biblia valoriza los sitios y acontecimientos fundadores pero
como figuras destinadas a prolongarse a las dimensiones del mundo y
ms all de los siglos, en modalidades y segn aprehensiones diferentes,
crendose un microcosmos de dilogo entre judos y cristianos.

Luego de estas apreciaciones preliminares, surge la pregunta


sobre cmo se estructuran los mtodos diacrnicos? En realidad
se trata de un solo mtodo histrico crtico, estructurado en varios
pasos metodolgicos en orden secuencial pero con resultados de valor
independiente que ofrecen en su conjunto una visin de la historia del
desarrollo de los textos sagrados. Como afirma Vuk (2005), a partir de
los aos 60 y 70s la discusin teortica alrededor de la metodologa
exegtica madur hasta el punto de verse la posibilidad de superar la
exclusividad recproca de los mtodos vigentes hasta ahora. Se hicieron
tentativos de amalgamarlo en un nico mtodo compuesto, en secuencia,
con pasos sucesivos pero parciales y complementarios, cada uno con su
rol propio y determinante, aplicable tanto al Antiguo como al Nuevo
Testamento. Hay divergencias en el orden y en la definicin de cada
paso, as como en los contenidos propios de cada uno en relacin con
el conjunto; de igual modo hay variaciones entre las metodologas
aplicadas al Antiguo Testamento y al Nuevo Testamento en las que se
han especializado por separado los exgetas. Uno de los propsitos de
este manual es el de recogerlas en los captulos pero especificando las
particularidades de cada Testamento en cada caso, sin pretender con ello
la exhaustividad de la materia en estudio.

Para lograr una buena aplicacin de la metodologa es fundamental


la ejercitacin prctica; no basta con estudiar la teora o los procedimientos
propios del mtodo si no se provee el estudiante de la Biblia Hebrea y
del Nuevo Testamento Griego y comienza a entrar en contacto con los
textos; para ello se tomarn diversos textos bblicos y se realizarn los
procedimientos indicados en los captulos; en especial se tomarn un
texto del Antiguo Testamento y otro del Nuevo para que el estudiante
pueda observar el proceso y verificar con las herramientas tericas y la
Biblia de estudio antes mencionada (Biblia Hebrea y Nuevo Testamento
Griego). Adems de aplicar los procedimientos de la metodologa,

29
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

una base bibliogrfica servir de referencia para profundizar en el


mtodo teniendo en cuenta las indicaciones propias de cada autor. La
bibliografa contiene gramticas, diccionarios, manuales de mtodos
exegticos y libros de estudio sobre los textos que sern estudiados
con el mtodo. Este manual servir de marco general de aplicacin del
mtodo sin entrar en la discusin de si los procedimientos de un autor
son ms precisos que otro, cada quien se ha dedicado en gran medida y
presenta sus resultados, por tanto son igualmente valiosos y respetables.

Un ltimo apunte es el de la perspectiva del exgeta. Su labor


no es la de interponerse como erudito de la Biblia entre el texto y el
lector, sino la de establecer un dilogo entre estos, dedicado plenamente
a este ministerio pero teniendo siempre presente a su pblico, sus
conocimientos e ignorancias, sus preocupaciones e inquietudes (Sicre,
2006, p.28). Ante todo se trata de una lectura de fe de los textos, siempre
respetuosa del carcter revelador y salvfico que contienen, pero situados
en la realidad y los contextos propios, en las situaciones diarias, los
desafos sociales y las tendencias globales y regionales. Segn Croatto
(RIBLA, 1989), toda lectura es hermenutica y debe pasar por el texto;
pero tambin es cierto que todo texto, aunque analizado exhaustivamente
y casi clausurado por la exgesis histrico-crtica (paso necesario)
permanece polismico en su lectura concreta e histricamente situada,
el aporte depende del intrprete y el enfoque metodolgico ha de llevar
a un resultado determinado, en este caso, el de comprender un proyecto
divino de liberacin, y la orientacin de los relatos hacia un pueblo ms
que a una personalidad.

La exgesis histrico crtica, integrada con las metodologas


sincrnicas, ha de brindar las bases slidas y seguras de la exgesis de la
Biblia, como un paso integral hacia la interpretacin y la actualizacin
de sus contenidos, como testimonio vivo de la Iglesia, siempre fiel a la
Escritura y en actitud de apertura a los signos de los tiempos. De ah la
necesidad de formularse una pregunta que Croatto (1998) nos propone:
Cmo trabaja el exgeta bblico con un texto como el de la Biblia, que
tiene tantas mediaciones y tantos condicionamientos? (p.15) Para as
desplegar la lectura hacia adelante, en la bsqueda de nuevos sentidos,
sin imponer al texto significados propios de pre-comprensiones a partir

30
Introduccin

de los cdigos establecidos por el mismo texto y por el contexto de su


produccin (p.16).

Con la finalidad de proponer herramientas metodolgicas desde


la diacrona bblica se presenta este manual, siguiendo cada uno de los
pasos de la exgesis histrico-crtica, ejercitndose desde los textos
bblicos y con una perspectiva abierta de acceso al sentido y mensaje de
la Biblia como lo plantea la hermenutica.

31
1.
Critica Textual

En este primer gran paso metodolgico el estudiante de Biblia est


ante la posibilidad de acercarse a los textos en sus idiomas originales,
primordialmente el hebreo y el griego y de conocer la variedad de
manuscritos que dan testimonio del esfuerzo de las comunidades por
apropiar el mensaje que contienen. Estos manuscritos se conocen como
testimonios, los cuales se pueden agrupar en familias o recensiones
segn sus caractersticas comunes con otros o en versiones segn la
lengua en que fueron escritos. Una de las exigencias personales para el
estudiante es la de comprender el hebreo y el griego bblicos, con sus
accidentes gramaticales y sintcticos y otra la de aprender a manejar el
aparato crtico que ofrecen los eruditos tanto para la Biblia Hebrea (BH)
como para el Nuevo Testamento Griego (NTG).

Este captulo permitir acercarse a diferentes testimonios


textuales reconocidos y a la vez procurar la descripcin del aparato
crtico tanto en la BH como en el NTG. Se comenzar con una breve
introduccin donde se presenta la definicin de crtica textual para luego
dar paso a describir los testimonios textuales de cada Testamento, sus
agrupaciones, errores y criterios de valoracin. Luego se continuar con
la metodologa presentada en las ediciones crticas (BH y NTG) y se
terminar con un ejercicio de aplicacin de las mismas.
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

La Pontificia Comisin Bblica, (1993, p.12), en su documento


sobre la Interpretacin de la Biblia precisa sobre este primer paso del
mtodo que es practicado desde hace mucho tiempo y abre una serie
de operaciones cientficas que se pueden aplicar sobre el texto sagrado.
Apoyndose sobre el testimonio de los manuscritos ms antiguos y
mejores, as como sobre el de los papiros, de las traducciones antiguas
y de la patrstica, la crtica textual procura, segn reglas determinadas,
establecer un texto bblico tan prximo al texto original como sea
posible.

Esta reconstruccin del texto pretende verificar el sentido


original y la grafa de la escritura, tal como se puede atribuir al autor
primitivo. G. Strecker y U. Schnelle (2001, p.34), presentan tres razones
histricas y teolgicas por las que se considera indispensable este
anlisis:

Los escritos neotestamentariosy veterotestamentarios originales


(autgrafa) no existen, solo se encuentran ediciones posteriores que
testimonian la transmisin del texto en manuscritos, leccionarios,
citas y traducciones. Es posible que la forma originaria del texto
coincida con algunas de las variantes textuales transmitidas, o en
ninguna, por lo que se debe fijar como hiptesis o conjetura.

La exgesis neotestamentariay veterotestamentaria se ocupa


del significado y el sentido de los textos, por tanto se impone
distinguir lo que nos han transmitido los mismos escritores de lo
que se incorpor secundariamente a la tradicin textual.

Tambin hay un inters hermenutico ya que al volver al texto


primitivo se puede informar sobre la teologa de los escritos.

La transmisin manuscrita crea cambios, accidentales o


voluntarios. Una copia manuscrita nunca es exactamente idntica
a su modelo y por lo tanto estamos ante una pluralidad textual: cada
manuscrito antiguo se diferencia en ciertos puntos de todos los otros.
Los manuscritos se reagrupan en familias textuales con sus propias
divergencias. Adems, las traducciones antiguas (versiones) aportan
tambin su propia serie de variantes.

34
Crtica Textual

La crtica textual identifica tambin los errores que presentan


las variantes y busca corregirlos, a partir de la percepcin de un texto
nico del cual descienden los testimonios textuales; por medio de la
confrontacin de las diferencias entre los testimonios se puede establecer
un texto ms antiguo y ms prximo al original, que no se encontrar
nunca en el mismo manuscrito ni en la misma familia. Por esta razn, el
texto reconstruido por los crticos se constituy como un texto eclctico,
prestando a cada tradicin lo mejor que tiene y rechazando lo dems; as
el mtodo mostraba poco respeto por aquello que no es considerado
original. Actualmente se toma con respeto cada tradicin textual, en la
cual hay un sentido propio y no todos los cambios se pueden asumir
como errores. Las variantes textuales muestran cmo un pasaje bblico
ha sido interpretado en determinado medio, por determinada comunidad.

A continuacin se har una presentacin de lo que se entiende por


el texto del Antiguo y del Nuevo Testamento y cmo se llega a plantear
la necesidad de una crtica textual debido a los variados testimonios que
se encuentran de los mismos.

1.1. El texto del Antiguo Testamento

En la actualidad es comnmente aceptado que la mayor parte de


los libros del Antiguo Testamento fueron compuestos antes del s. II a.C.,
fecha en que se datan los fragmentos ms antiguos como resultado de
largos perodos de reelaboracin, compilacin y redaccin. La datacin
anterior a este siglo dio objeto a multiplicidad de hiptesis que planteaban
la existencia de materiales escritos que se podan ubicar en poca del
desierto, otros en poca pre monrquica, bajo la monarqua unida, luego
en los reinos del Norte y del Sur por separado, etc., hasta llegar al gran
exilio babilonio, poca en que sigui la tarea de escritura de la historia
nacional y se complement en el postexilio con las relecturas tanto
del Pentateuco como de los libros histricos y profticos y se acu la
escritura de gnero sapiencial4 en contacto con otras culturas.

4
Para comprender mejor estos aportes se sugiere profundizar autores como J.L. Ska, J.
Blenkinsopp, N. Lohfink, J. L. Sicre, J. S. Croatto y Garca Lpez para el Pentateuco, J.
L. Sicre para los profetas, y M. . Tabet para los libros en general del Antiguo Testamento,
entre otros autores reconocidos.

35
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Al hablar de manuscritos completos, ha de remontarse al s. IV


d.C. para la tradicin griega (LXX) y al s. XI para los manuscritos
hebreos. Hay, por tanto, un gran intervalo de tiempo entre la redaccin
de los libros y su atestacin ms antigua. Entre dos, tres o diez siglos,
los textos fueron transmitidos sin dejar huellas; por tanto en este tiempo
fueron introducidos los cambios en la tradicin manuscrita que el mismo
carcter sagrado no ha podido preservar y que, por el contrario, pudo
llevar a ciertos copistas a cambiar el texto para conformarlo a las ideas
religiosas de su tiempo. Esta probabilidad terica de que el texto habra
sido alterado se confirma por las divergencias entre los testimonios. Hay
diferencias entre los textos antiguos encontrados en Qumrm y los de la
Edad Media debido a su proveniencia de un ambiente donde primaba el
respeto por el texto.

Aunque se haga omisin al problema de las diferencias, tampoco


se puede privilegiar una tradicin textual a expensas de otra y no se puede
preferir un solo manuscrito a fortiori. Los errores de transcripcin como
los ajustes doctrinales han podido afectar tanto el Texto Masortico, aquel
que fue elaborado siguiendo las tcnicas masorticas de vocalizacin,
acentuacin y pronunciacin, como los textos de Qumrn, el Pentateuco
Samaritano o el modelo hebreo de la Septuaginta, de los cuales se
hablar ms adelante.

Segn Moore (1996), en la familia textual se identifican genes


malos. Se trata de una transmisin de errores o variantes secundarias
que se caracteriza por un estilo ortogrfico particular, segn el tipo
de caracteres, la cronologa de nombres especficos, introduccin
sistemtica de variantes paralelas (como las secciones jurdicas) y la
recurrencia a caractersticas gramaticales y lexicales arcaizantes o
modernizadas. A partir de los descubrimientos de Qumrm se pueden
identificar y describir otras tradiciones textuales que han sobrevivido
desde tiempos anteriores a la era cristiana como son la base textual en
hebreo de la traduccin griega antigua, conocida como la Septuaginta,
la Recensin samaritana del Pentateuco y el tipo de texto utilizado en
la Recensin rabnica, acuada en Palestina luego de la reconstruccin
del templo en la poca de la restauracin del judasmo y que tom
preponderancia despus de su cada en el ao 70 de nuestra era, cuando

36
Crtica Textual

tom total importancia la sinagoga y asumi la autoridad la corriente


farisea. Se ha llegado a identificar as hasta tres familias de textos en
el Pentateuco y Samuel, dos en otros como Job y Jeremas y una en
Ezequiel e Isaas, estructurando as estos testimonios desde la pluralidad
hasta la relativa homogeneidad durante siglos de diversas tradiciones
textuales presentes en las variantes.

Los testimonios del texto del Antiguo Testamento a partir de


los cuales se puede realizar el estudio crtico de las variantes y sus
caractersticas, son los siguientes:

El Texto Masortico (TM)


Es la forma textual mejor conocida de la Biblia Hebrea que se aplica
a los manuscritos vocalizados y provistos de acentos y notas marginales
(una minora). En sentido amplio designa al tipo de texto transmitido
en el judasmo hasta nuestros das, vocalizados o no (la mayora). La
masorna, tr,som;, trmino que se traduce por interpretacin, engloba
todo aquello que se relaciona con la transmisin del texto recibido por
el judasmo: la transcripcin del texto consonntico, la anotacin de las
vocales y los acentos, el aparato crtico sobre la ortografa y la frecuencia
de las formas. Conforma el texto base de todas las ediciones existentes
del texto hebreo del Antiguo Testamento. La Biblia de Kittel, la Biblia
Hebraica Stuttgartensia y la nueva BHQuinta, se fundamentan sobre el
manuscrito B19A de la biblioteca pblica de san Petersburgo, escrito en
1008 y cuya sigla es L (codex Lningrad).

Otro cdice importante sobre el que se basa la edicin de la


Universidad Hebrea (HUBP) es el de Alepo. Otra opcin sigue el
proyecto Oxford Hebrew Bible (OHB) que propone abandonar el textus
receptus y producir un texto crtico (como est diseado el Nuevo
Testamento), con una edicin eclctica.

A partir del s. V de nuestra era se dieron a conocer los primeros


esfuerzos por vocalizar el texto bblico consonntico, se desarrollaron
variados sistemas pero actualmente solo est en uso el tiberiano
(elaborado en Tiberiades, centro vital del judasmo con trabajos como
la edicin de la Mishn en el s. II d.C), floreciente en los ss. X-XI d.C.;

37
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

aunque se encuentran tambin el babilonio y el palestinense, hallados en


manuscritos de la Geniz del Cairo. Los cdices ms representativos son
el de Leningrado y el de Alepo, los cuales presentan ligeras variaciones.

Una tarea indispensable es el conocimiento del aparato masortico


para llegar a la comprensin del texto y a su interpretacin (desde la
intencin de los masoretas y la tradicin).

El Pentateuco Samaritano
Los samaritanos, considerados como tnia y a la postre comouna
comunidad religiosa, hunden sus races en la Biblia, aunque su origen
sigue siendo objeto de estudio. Estn ubicados en la actual Nablus,
Samara bblica. Poseen una versin del Pentateuco que remonta al s.
XII d.C. del cual se desconoce su historia de transmisin y que llam la
atencin solo hasta el s. XVII.

Se encuentran muchas diferencias de diversas categoras en


relacin con el Texto Masortico consonntico, ya que no est vocalizado.
Estas diferencias se refieren a: establecer el punto de vista samaritano
en relacin con el judo (Ex 20; Dt 5, otro mandamiento de construir
un altar en el monte Garism); otras tienden a caracterizarlo como un
texto vulgarizado, con ortografa regularizada (awhi del TM por ayh),
adaptando al hebreo tardo; tambin el lenguaje es simplificado, sobre
todo donde el texto primitivo contiene arcasmos.

En comparacin con los textos de Qumrm se identifican grupos


de textos pre-samaritanos con los mismos cambios lingsticos y
armonizaciones, pero sin tendencias sectarias; se trata, entonces, de un
texto extendido en el judasmo de la poca helenista, cuyos cambios
sectarios fueron aadidos durante los siglos V al II a.C. Otras variantes
no proceden ni de la ideologa samaritana ni de la necesidad de adaptar
el texto sino de lecciones superiores o secundarias en relacin con el TM.

Los manuscritos encontrados en el Mar Muerto


Los siguientes aportes a la investigacin sobre los descubrimientos
de los manuscritos del Mar Muerto se presentan en la obra dirigida por
H. Shanks (1992) que recoge el aporte de varios autores. Uno de estos

38
Crtica Textual

especialistas, Frank Moore, uno de ellos, se encontraron 170 manuscritos


bblicos, los cuales permitieron conocer los primeros testimonios no
ambiguos de un estadio ms antiguo del texto hebreo de la Biblia (texto
masortico). Los manuscritos de Qumrm varan entre los aos 250
a.C. y 68 d.C., ao de la destruccin de la comunidad esenia por los
romanos. Un segundo grupo data de un perodo posterior (ver figura 1)
donde se encuentran el rollo de los Profetas Menores en hebreo y uno
en griego, con intervalos entre la primera y segunda revueltas judas,
70-135 d.C., pertenecientes a los seguidores de Bar Kokhba. Estos
manuscritos meridionales no presentan ninguna desviacin importante
en relacin con la Recensin rabnica arquetipo, la cual engendra el
Texto Masortico, la BH tradicional.

Se puede concluir que antes de finalizar el s. I d.C. haba sido


promulgada una recensin del texto de la BH, autoritaria, en medios
fariseos, que termin por dominar la comunidad juda. En los textos de
Qumrm no se detecta ninguna influencia de la normalizacin que marca
la Recensin rabnica, sino que se testimonia la existencia de muchas
familias de tradiciones textuales distintas y netamente reconocibles que
contienen textos que difieren de la Recensin rabnica; estas corrientes
se denominan recensiones, familias o textos localizados.

Hasta 1948, ao en que se descubrieron los manuscritos del Mar


Muerto, los ejemplares ms antiguos de la Recensin Rabnica de la
Biblia databan del perodo medieval. Se supona que exista una veritas
hebraicae, un texto original subyacente a esta recensin. Los ms de
doscientos manuscritos bblicos encontrados se pueden dividir en dos
grupos: Qumrn antiguo, anterior al ao 70 d.C., ao de la destruccin
de Jerusaln y grupo tardo del perodo entre las dos revueltas, 70-
130 d.C., proveniente del sur de Qumrn; este segundo muestra una
cierta uniformidad que refleja la existencia de un texto ya normalizado,
mientras que el grupo ms antiguo comporta numerosas variantes que
llegan a ediciones diferentes del mismo libro.

A partir de esta diversidad se identifican tres familias de textos


provenientes de regiones distintas: Palestina, Egipto y Babilonia. De
estos textos localizados se efectu una posible seleccin para llegar a

39
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

la Recensin rabnica normalizada, en la cual influy el sabio rabino


Hillel. Estos elementos influyeron en el proceso de decisin que fij
cules libros deban considerarse con autoridad, es decir, cannicos.
El siguiente mapa permite ubicar los lugares donde se encontraron
manuscritos.

Figura 1: Mapa de los lugares donde se encontraron los manuscritos.

Wadi Ed-Daliye. Papiros jurdicos


de Samara, no bblicos IV a.C.

Qumrn. 190 Manuscritos de libros


bblicos que reflejan 3 familias
de textos del perodo antiguo 250
a.C.-68 d.C.

Wadi Murabbaat. Manuscritos


bblicos incluyendo los profetas
menores en hebreo 70-135 d.C.

Nahal hever. Profetas menores en


griego, fragmento de los salmos,
cartas de Bar Kohba, 1er mitad de
II s. d.C.

Nahal Seelim. Fragmentos de


papiros no bblicos en griego
s. II d.C.

Massada. Fragmentos bblicos no


posteriores al 73 d.C.

http://www.bing.com/images/search

40
Crtica Textual

Estos descubrimientos de Qumrm han enseado sobre la


transmisin primitiva de los libros bblicos, la fijacin del texto de
los mismos y el proceso que desemboca en la constitucin del canon
de la Biblia Hebrea; es posible saber con detalle aquello que eran los
materiales antes de ser bblicos y cmo fueron fijados los textos y
elegidos como tales.

La Septuaginta
La antigua versin5 griega de la BH, conocida como LXX, ofrece
una posibilidad de acceder a una fase en el desarrollo del texto del AT
anterior a la representada por los manuscritos disponibles del TM y Q.
Adems, no se puede recuperar la forma textual hebrea original reflejada
en esta obra. La traduccin del Pentateuco se ubica en Alejandra
hacia el 280 a.C. en la que los variados motivos de esta empresa son
objeto de estudio y leyendas: tener a mano el cdigo legal judo para
los judos egipcios y de lengua y cultura helenista, curiosidad del rey
Tolomeo, una traduccin interlineal para ensear el texto hebreo en
las escuelas judas de la dispora, etc. Se convirti en la Biblia de los
judos alejandrinos, leda en la celebracin sabtica y enseada en las
escuelas. Los dems libros se tradujeron ms adelante, bajo influjo del
Pentateuco y de las tcnicas empleadas por los alejandrinos. Segn el
prlogo del Sircida (libro del Eclesistico), hacia el s. II a.C. se ubica
un canon de las Escrituras, algunos libros entre ellos los meggilot, o
libros que manchaban las manos y exigan un ritual de purificacin
antes y despus de tocarlos, que se tradujeron hacia el s. II d.C. (son
los libros de Rut, Ester, Eclesiasts, Cantar y Lamentaciones) y se
combinaron con los deuterocannicos (los libros de Tobas, Judith, 1 y
2 Macabeos, Sabidura, Eclesastico, Baruc, Carta de Jeremas, Daniel
y Ester griegos).

La LXX se caracteriza en su conjunto por ser una traduccin


literal: a cada palabra hebrea del texto fuente corresponde una sola
palabra griega; se respeta el orden, son constantes las equivalencias
lexicales y se imitan las locuciones hebreas. Otros libros son traducidos
5
Se denomina versin la serie de manuscritos o ediciones de textos o de la Biblia Hebrea
(o griega en el caso del NT) escritos en otra lengua diferente a la Hebrea (o griega).
Estos testimonios son importantes por su antigedad, conservacin y transmisin de
posibles originales en lengua hebrea.

41
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

libremente como Isaas, Job, Proverbios, Daniel y Ester. En ningn caso


se puede considerar como la copia calcada de un texto hebreo, ya que
hay que tener en cuenta la libertad del autor y su funcin interpretativa
(un ejemplo se puede ver en Nm 12,4 donde la inversin como el v.1 es
obra del traductor).

Es necesario estudiar si la variante es obra del traductor o si


remonta al modelo hebreo6, por lo que habra que reconstruir la forma
hebrea de la variante; luego se compara esta reconstruccin con el
TM recibido para determinar la forma ms antigua. Puede ser que la
divergencia vaya a la par con el Pentateuco Samaritano, un texto hebreo
no masortico o uno de los manuscritos de Q, lo cual facilita el trabajo.
Se estima que la LXX presenta un gran nmero de variantes superiores al
TM y ms prximas del texto primitivo, ya que esta versin corresponde
a una poca anterior a la estandarizacin del texto hebreo del cual surgi
el TM y del cual permanece como el nico testimonio. El hecho de ser
egipcio, no palestino, indica que esta variante no corresponde al mismo
tipo de recensin impuesta en el centro del judasmo.

Por otra parte, esta versin fue adoptada como la Biblia de la


Iglesia, que la cita la mayora de las veces en el NT, y traducida en varias
lenguas como latn, copto, armenio, sirio, etope y rabe.

La Peshitta
Es la versin siria del AT, con menor importancia que la LXX, que
refleja las pocas posteriores a las guerras judas del 70 y 132 d.C. Esta
versin remonta a la segunda mitad del s.II d.C., realizada posiblemente
como una traduccin juda adoptada por la Iglesia cristiana de Oriente.
Est hecha sobre un texto hebreo y con influencia de la LXX en ciertos
libros.

Los Targumim
Son traducciones del AT en lengua aramea, para ser empleadas
en conjunto con el texto hebreo; goza de una mayor libertad ante el
6
Vorlage, del alemn, copia, modelo, es un trmino tcnico tomado de la exgesis alemana
para designar un documento utilizado como fuente para otro. Por ejemplo, en el NT, Marcos
es declarado Vorlage de Lucas. (Aletti, Gilbert, Ska & de Vulpillires, 2005, p. 124).

42
Crtica Textual

texto fuente en relacin con otras versiones o traducciones del AT. Se


desarroll de manera oral en Palestina y respondi a una necesidad de
actualizacin de la Escritura ya que el hebreo se hizo arcaico y requera
de explicacin; por lo tanto, esta tarea facilitaba un comentario a la vez
lingstico y teolgico del texto. Luego de ser practicado en la escuela
pas a la lectura sinagogal: se lea un verso de la Torah seguido de su
Targum, as con los profetas (tres versos).

Los principales Targum son: Pentateuco Onquelos, Neofiti,


Pseudo-Jonatn y Fragmentario, junto con otros encontrados en la
Genizah del Cairo; para los dems libros solo hay uno y no existe para
Daniel, Esdras ni Nehemas, por ser parcialmente escritos en Arameo.
Fueron escritos entre el s. II d.C. y la poca islmica; su importancia se
acenta ms en la interpretacin que en el aporte a la crtica textual.

La Vulgata
Las ediciones ms antiguas escritas en latn se basan en la LXX
y reciben el nombre de Vetus Latina. Hacia el s IV, san Jernimo not
grandes diferencias entre estas versiones y el texto hebreo ledo por los
judos; por lo tanto comenz una traduccin basada en el texto original
entre los aos 340-405, apoyado por doctores judos. Luego de una larga
adaptacin, esta obra se impuso en todo Occidente, de donde surge su
apelativo Vulgata o traduccin comn. Se consulta sobre todo para
conocer la interpretacin de la Biblia en su poca.

1.2. El texto del Nuevo Testamento

Luego de hacer un recorrido histrico del texto del Antiguo


Testamento se abre paso a la presentacin de la historia de texto del
Nuevo Testamento (NT), mostrando la riqueza de testimonios y su
clasificacin a partir de las observaciones de diversos autores en pocas
sucesivas.

Segn OCallaghan (1999), Alejandra fue la primera escuela que


impuls el estudio textual, principalmente de los poemas homricos.
Teodoto realiz los primeros esfuerzos por establecer el texto del NT,
dejando la exgesis alegrica por una de tipo gramatical. Tertuliano,

43
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

220, destac la variedad de manuscritos existentes del NT y se


pregunt por el origen de esa diversidad, si por descuido o mala fe de
los escribas; igualmente Ireneo de Lyon, 202, se dedic a esta tarea de
clarificacin del origen de los manuscritos neotestamentarios. Ya en el
s. IV se destac san Jernimo (354-420) quien revis el texto latino en
relacin con los originales; posteriormente, san Agustn formulara ya
algunos principios de crtica textual (como lectio difficilior, verior, la
leccin difcil es la verdadera). Los esfuerzos se concentraban en revisar
la versin Vulgata ya que se tena como el texto oficial de la Iglesia.

De esta poca se va a los alrededores de 1500, con Francisco


Jimnez de Cisneros y su edicin Complutense, que inclua el texto
hebreo, arameo, griego y latino, en paralelo con Erasmo de Rotterdam,
quien en 1517 se adelant con una edicin griega que presentaba muchos
errores tipogrficos. Aun as, su texto fue la base del denominado
Textus Receptus, el texto comnmente aceptado y reproducido como
modelo durante siglos. En este siglo sobresalieron tambin Robert
Estiene (Stephanus), quien fue el primero en editar un texto con aparato
crtico en Ginebra; Teodoro de Bza (1519-1605), quien realiz nueve
ediciones entre 1565 y 1604, con informaciones textuales de manuscritos
griegos comparados entre s, como los reconocidos codex Bezae y el
Claromontanus. En 1624 los hermanos Elzevier publicaron una edicin
reducida de Beza de1565; al fijar la segunda edicin de este trabajo en
1633 sefij el uso de la denominacin Textus Receptus (en efecto est el
texto que ahora es aceptado por todos, del cual no se da nada por mutado
o corrupto), fijndose como el nico texto verdadero y reconocido del NT.

Segn Passioni DellAcqua (1994), luego de esta actividad


editorial comenz otra dedicada a recoger las lecciones variantes. La
primera obra se incluy en la Biblia polglota de B. Walton (Londres,
1655-1657), en seis volmenes, incluyendo en el quinto las versiones
latinas, siriaca, etipica, rabe y persa. Tambin es de recordar Richard
Simon, quien con su obra sent las bases de la crtica textual cientfica
del NT (y a quien se deben los primeros pasos cientficos para el estudio
del Pentateco). El primero en publicar el NT a favor de las ediciones de
los manuscritos ms antiguos y dejando aparte el Textus Receptus, fue
E. Wells, siguiendo el parecer de los estudiosos.

44
Crtica Textual

Con el aporte de las reglas de crtica textual de J. Griesbach,


autores como K. Lachmann (1793-1851) las aplicaron en ediciones del
NT, proponiendo no tanto la reconstruccin del texto original sino el
reconocimiento del texto usado en la Iglesia oriental a finales del s. IV
(aunque este autor se limit a pocos manuscritos). Quin prepar las
ediciones crticas fue L.F.C. Tischendorf, brindando un valioso aporte
al descubrimiento de manuscritos autorizados (18 maysculos y 6
minsculos). De las ediciones ms importantes figura la Editio octava
critica maior, en dos volmenes, en Leipzig, entre 1869-1872.

Tambin mereci reconocimiento la edicin de B. F. Westcott


(1825-1901) y F.J.A. Hort, The New Testament in the Original
Greek, publicada en Cambridge. Otro aporte importante se debe a
B.M. Metzger (1904), estudioso de la crtica textual, con obras como
TheText of the New Testament. Surgi un proyecto de cooperacin
entre estudiosos americanos e ingleses denominado The International
Greek New Testament Projet (IGNTP), en el que se plantea un aparato
crtico ms enriquecido que incluye todos los papiros y unciales y una
seleccin de 128 manuscritos minsculos, con leccionarios que sigan
la mayora, antiguas versiones, padres griegos, latinos y sirios. Hasta
ahora han presentado el evangelio segn Lucas y trabajan el de Juan y
proyectan entregar las cartas paulinas en el ao 2031; dentro del grupo
de especialistas se mencionan J. K. Elliot y J. I. Miller. Por ltimo,
se ha querido rehabilitar el Textus Receptus, denominndolo Texto
Mayoritario, es decir, la forma del texto del Nuevo Testamento que se
encuentra en la mayora de manuscritos griegos.

Eberhard Nestle (1851-1913) elabor una edicin basada en


la confrontacin de las ediciones de Tischendorf, Westcott-Hort y
Weymouth (1886), cuyas ediciones han sido muy difundidas hasta llegar
a la edicin 27, titulada NESTLE-ALAND Novum Testamentum Graece,
1993, cuya comunidad editora est compuesta por: Brbara y Kurt Aland,
Johannes Karavidopulos, Carlo M. Martini y Bruce M. Metzger, quienes
en parte han preparado tambin la edicin de The Greek New Testament,
United Bible Societies, cuarta edicin, 1993. El aparato crtico asigna

45
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

una calificacin a las variantes, la cual est impresa en el texto a modo


de corchetes: {A, B, C o D}, con las que indica el grado relativo de
certeza al que se ha podido llegar, tomando como base consideraciones
internas y pruebas externas para la lectura adoptada del texto, por lo que
se diferencian las metodologas del aparato crtico de una y otra edicin.

B.M. Metzger public tambin un volumen que explica los


procedimientos aplicados para la crtica textual, A Textual Commentary
on the Greek New Testament.

Estas dos ltimas ediciones mencionadas se presentan como el


nuevo texto estndar, como una nueva forma de Textus Receptus, an
con pareceres diversos, contrastes y nuevas lneas de crtica textual.

A continuacin se presentar la clasificacin de los testimonios del


Nuevo Testamento, los escritos en griego pero sobre diferente material y
tipo de escritura, como las versiones ms importantes.

1.3. Testimonios del Nuevo Testamento

Continuando con los aportes de Passioni, de los ms de 5000


manuscritos del NT griego, vale la pena aclarar que no todos tienen
la misma importancia y el mismo valor como testimonios; tampoco
hay total acuerdo entre los estudiosos para valorarlos porque siguen
diferentes criterios de valoracin. En el apndice de Nestle-Aland27, se
encuentra un amplio elenco de cdices griegos y latinos, presentados en
un cuadro que contiene: manuscrito/nmero, siglo en que fue escrito,
biblioteca donde se encuentra actualmente, contenido de libros del
NT. Los lugares donde se conservan las colecciones ms importantes
son: Grecia, Monte Athos (900 manuscritos), Atenas (419), Patmos
(81), Paris (373), Roma (367), Londres (271), San Petesburgo (233),
monasterio de Santa Catalina del Sina (230), Oxford (158), Jerusaln
(146), Mosc (96), Florencia (79), Cambridge (66).

A continuacin se presentan los principales testimonios griegos


y las versiones ms representativas.

46
Crtica Textual

Papiros
Son cdices muy antiguos que reportan la escritura del texto
bblico sobre hojas elaboradas de la caa del papiro. Vienen indicados
con la letra y un nmero progresivo en forma de exponente. Estn a
disposicin 11628, de los cuales los mejores pertenecen a la coleccin
Chester-Beatty, conformada en el s. XX en Londres y M. Martin
Bodmer, en Ginebra (1995-1996). Un elenco de los ms importantes y
citados en las ediciones crticas, ofrece en sus pginas una valoracin
de las categoras y se presenta como un instrumento indispensable para
el estudio del texto del NT. Los siguientes papiros estn dentro de los
ms representativos: 1,4,5,13,37,38,45,46,47,48,52,53,64+67,
66,72,74,75.

Del s. II se posee el 52, hacia el ao 125, del cual el fragmento


de Jn 18,31-33.37-38 estara prximo al tiempo de composicin del
cuarto evangelio y testimonia la difusin en una regin lejana como es
Egipto en relacin con el lugar de composicin definido por la mayora
en Anatolia (feso). Alrededor del ao 200 d.C. se conservan los 32,
46, que presentan un corpus paulino en orden diferente a como se fij
posteriormente, siguiendo el criterio de extensin e incluyendo la carta
a los Hebreos (Rm, Hb, 1-2 Cor, Ef, Gal, Fil, Col, 1-2 Tes); los 64+67 y
66, que presentan 440 correcciones sobre rengln o al margen del texto,
posiblemente obra del mismo escriba por errores de afn al escribir y
otras en confrontacin con un manuscrito diferente, el cual ofrece
variantes nicas no atestiguadas antes. Del s. II-III, sobresale el 77.

Cdices maysculos o unciales


Escritos sobre pergaminos con caracteres maysculos. Se indican
con letras maysculas (latinas o griegas, a excepcin del primero que
se enuncia con la primera letra hebrea, alef) o nmeros precedidos
por un cero (01, 02, etc.). Siguiendo a Nestl-Aland, se ubican cerca
de 300 cdices escritos desde el s. III hasta el XI d.C, de los cuales los
principales son:

a, [01] sinatico: escrito en cuatro columnas; datado del s. IV en


Egipto o Cesara de Palestina, sobre el modelo de un manuscrito

47
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

egipcio. Originalmente contena toda la Biblia griega, pero solo


el NT est completo. Tres copistas escriben por dictado, un
tanto con negligencia pero con belleza. Vale menos que B (03)
y con ste y el 75 representan el texto Alejandrino con variantes
de tipo Occidental. Se evidencia la correccin de varias manos
entre los siglos VI-VII, posiblemente en Cesarea que han alterado
ampliamente el texto.

A, [02] alejandrino, escrito probablemente en Egipto hacia


mediados y finales del s. V; fue llevado a Alejandra por Anastasio
II, y hoy se encuentra en el British Museum al igual que el sinatico.
Contiene el AT completo y el NT con lagunas. En los evangelios
representa el texto ms antiguo de la Koin (el ms difundido),
con poca cualidad, y en las otras partes es uno de los mejores
testimonios del texto neutro. Para el estudio del Apocalipsis es
el mejor y ms importante de categora I. Su cualidad vara segn
los libros debido a que fue copiado de diversos modelos.

B, [03] Vaticano, Vat. Gr. 1209. Escrito en Egipto hacia el 350


con bella caligrafa. Contiene el AT casi entero siguiendo la LXX
y el NT hasta Hb 9,14, faltando lo dems hasta el Ap. Es el ms
antiguo pergamino y el ms importante de todos hasta ahora, un
excelente testimonio del tipo textual Alejandrino. Se ubica en la
categora I.

C, [04] Efrem rescriptum; conservado en la Biblioteca


Nacional de Pars, es el ms importante palinsesto (re-escrito
sobre el pergamino) del NT, escrito en el s. V probablemente
en Egipto. Contiene una pequea parte del AT, y tiene las
mismas caractersticas de a y B pero con influencia de la revisin
antioquea y las lecciones occidentales. Se ubica en la categora II.

Dea, [05] BezCantabrigense, el ms antiguo cdice bilinge


greco-latino; se encuentra en Cambridge, escrito en escritura
colomtrica, basada en el colon (kwla=partes) o miembro de
un perodo, contiene los evangelios casi completos y Hechos en

48
Crtica Textual

mayor parte. El lugar de origen se hipotiza a partir del bilingismo;


todava es preferible Egipto o frica del norte. El texto latino se
distancia de tradiciones latinas del NT. Al origen pueden estar los
papiros 29, 38, 48 y el uncial 0171, entre los siglos III-IV, como
origen o paralelos. Un telogo autorizado ha retocado el texto con
aadidos, omisiones y variantes sobre todo de carcter lingstico
y gramatical. Es el principal representante de la redaccin
occidental, categora IV.

Dp, [06] Claromontano, bilinge, redactado en Italia meridional


en el s. V. comprende las cartas paulinas y Hebreos copiado
de otro ejemplar. En el intermedio, un copista del s. VI aadi
un elenco de libros bblicos en latn, traducidos de un original
griego Canon claromontano- an con la semejanza en esttica,
no se relaciona con Dea, aunque lleg a Teodoro Beza en 1582.
Categora II.

Otros cdices segn su categora son: Eact, laudiano, del s. VI,


bilinge, categora II; q, y, W, con buena valoracin como el 0220,
categora I, pero con fragmentos del NT. Ep, sangermanense del
s. IX, etc, son de menor valoracin y corresponden a versiones
occidentales, que se denominan koin, . Del s. II-III poseemos
un solo manuscrito, 0189 (contiene Hch 5,3-21); del s. III, 0212 o
P, que contiene el Diatessaron y el 0220, con fragmentos de Rm
4-5; del s. III-IV, el 0162, unido al P; cerca al 300 se data el 0171,
que contiene Mt 10 y Lc 22 no completos.

Cdices minsculos
Estn escritos en letras minsculas y sin espacios entre palabras.
Segn el perodo de redaccin y las caractersticas paleogrficas, se
subdividen en cuatro categoras (Passioni, 1994):

Cdices vetustissimi: siglo IX y primera mitad del X, con


grafa extraordinariamente regular (letras derechas y cuadradas),
anotaciones de los espritus con signos cuadrados y iota adscrita;
uso espordico de ligaduras entre las letras.

49
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Cdices vetusti: segunda mitad del s. X hasta mitad del s. XIII, con
una creciente variedad de grafas, algunas inclinadas a la derecha
(cursiva), sobre el rengln, espritus cuadrados o redondeados,
iota suscrita desde el s. XII.

Cdices recentiores: copiados entre la mitad del s. XII y la mitad


del s. XV; presentan una gran variedad de escrituras, algunas
regulares en apariencia, otras irregulares con entremezclas de la
forma mayscula y minscula de la misma letra; por la velocidad
de la copia, los acentos y los espritus son algunas veces ligados
a las letras.

Cdices novelli: producidos luego de la invencin de la imprenta


con caracteres mviles (1456); la primera fue una gramtica
griega publicada en Milano en 1476.

Los cdices minsculos se indican con cifras arbigas progresivas;


actualmente son cerca de 286737, van del s. IX al XVII. Solo 58
manuscritos griegos minsculos contienen todo el Nuevo Testamento.
Los estudiosos han descubierto que ciertos manuscritos muestran
gran semejanza de tipo textual de tal manera que se pueden agrupar
en familias que a su vez se agrupan con los unciales, como la f1, con
los mss 1, 118, 131, 209, 884 y 2542 que concuerdan con el cdice
038, Corideto, encontrado en el Cucaso, considerado un testimonio
para Marcos del tipo textual Cesariense y la f13 o Ferrar, agrupado con
230, 543, 788, 826, 983, 1689 y 1709, provenientes de un arquetipo
de Italia meridional. El minsculo ms antiguo es el 461, uno de los
ms pequeos existentes del evangelio de Juan, copiado en el ao 835
siguiendo el texto bizantino. El ms importante es el 33 que contiene
los evangelios, Hechos y cartas paulinas y se data en el s. IX, y es el
ms precioso despus del cdice B. Para Hch sobresale el 81. El 1739
contiene las cartas paulinas y catlicas; escrito a partir de un cdice
antiqusimo que asume el texto de Orgenes. El 2334 es importantsimo
para Ap, junto a los maysculos A y C.

50
Crtica Textual

Leccionarios
Son los textos litrgicos empleados por la Iglesia para la
lectura de la Escritura en las celebraciones. Subdividen los textos
neotestamentarios en pasajes o segmentos segn los tiempos litrgicos
previstos por la Iglesia. Se indican con la letra l unida al nmero
progresivo. Actualmente estn a disposicin 241739. La mayora son del
s. IX en adelante (excepto l 1596 del s. V y l 1348 del VII, y los l 961
y l 1566 del s. IX), y reportan en su mayora el texto bizantino. Antes
del s. VII no hubo un calendario litrgico unificado para los domingos y
festividades de la Iglesia griega de Constantinopla, sino que cada Iglesia
segua uno local. Es sorprendente la estabilidad en la transmisin de
lecciones singulares aunque el texto en su conjunto no es unitario, sino
que muestra diversos tipos textuales.

Versiones
Las traducciones del NT son, en gran parte, en otras lenguas
diferentes a la griega. Las que tienen importancia son solo aquellas
versiones antiguas que derivan directamente del griego y fueron
revisadas cuidadosamente sobre el mismo, por lo que se les considera
testimonios indirectos. Las ms antiguas comenzaron en el 180 d.C.;
fueron escritas por misioneros para ayudar a la difusin del cristianismo
entre las gentes de lengua siria, latina y copta. Son importantes para la
historia de la interpretacin de la Biblia y de gran valor para la crtica
textual ya que surgieron entre el II y III siglo y exige un gran cuidado el
emparentarlas debido a las diferencias y particularidades de cada lengua.
Se encuentran las siguientes:

Latina: Dnde y cundo se elaboraron los primeros tentativos de


traducir la Biblia en latn? Los evangelios en el ltimo cuarto del
s. II en frica del Norte; poco despus en Italia, Galia, etc. Por el
estilo rgido y literal se entiende que las copias ms antiguas se
elaboraron como traducciones interlineales. Tertuliano, hacia el
195, tradujo directamente del griego los textos del NT.

Ya en el s. III circulaban muchas versiones latinas en el norte


de frica, lo cual llev a Jernimo a emprender su tarea de revisin.

51
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Ningn cdice reporta toda la Vetus latina, sino que son fragmentarios.
Hasta el s. XIII fue copiada la Vetus latina, cuyos manuscritos se indican
con una letra minscula del alfabeto (a, b, c, etc.).

La Vulgata (la ms difundida), se divulg en la iglesia romana


a partir del s. VII y fue reconocida por Sixto V como la versin oficial
en 1590, denominada Sixtina, y ms adelante en 1592 fue llamada
Clementinapor el papa Clemente VIII, hasta que Pablo VI promovi la
neoVulgata sobre la base de los textos originales. Una segunda edicin
se realiz en 1986 por Juan Pablo II. La paternidad de la revisin de la
Biblia se le otorga a san Jernimo, aunque algunos afirman que l se
limit a revisar una antigua versin latina de los evangelios terminada
en el 384 y no se sabe a quin atribuir el resto del NT ni cundo.

Los mss (manuscritos) se indican con las letras maysculas del


alfabeto o con la primera slaba de su nombre (A= Amiatinus, de inicios
del s. VIII, M= Mediolanensis, de inicios del s. VI, S= Sangallensis,
escrito en Italia hacia el s. V).

La siguiente tabla presenta un paralelo entre las dos versiones


latinas, la Vetus y la Vulgata, y los correspondientes manuscritos ms
representativos en cada caso.

Tabla 1: Paralelo de las versiones latinas Vetus y Vulgata

Vetus latina Vulgata


- la ms antigua, del s II, hacia el 195 d.C., Trabajos del papa Dmaso y Jernimo; con
redactada sobre cdices de la recensin 5000 correcciones a los evangelios; parte
occidental (D) de la VL y su compendio es la Vulgata;
Sixto-clementina de 1590-1592; luego
Biblia Sacra iuxta Vulgatam Versionem,
ed. R.Weber, 1969; Nova Vulgata de 1979;
ltima revisin bajo Juan Pablo II.

Recensin africana Recensin europea Cdices: S.N,h,M,F,A,Z


Ms antigua. -Evangelios: a,b,j,f,ff,c
- k= Bobbiensis -Hechos: h,gig
- e= Palatinus -Paulinas: D,E,F,G,r,t

52
Crtica Textual

Siriacas: Dentro de esta versin se encuentran el Diatesaron de


Taziano, del s.II (172-173 d.C.), vecino a la recensin D. La vetus
syriaca: syrsinatica, syrcuretoniana, datada entre los ss.III-IV, de tipo
occidental. La Peshita: syrp, ss. V-VI, vecina a la Koin , an
en uso en la Iglesia siria. Tambin se destacan la syrphiloxeniana, la
syrharclense y la syrpalestinense, vecinas a la recensin C, o a la Koin
con influjos de H7.

Coptas: sahdica, bohairica, achmimica (aquemida), medio Egipto


mae y medio Egipto dialecto Faiyumide mf8, sustancialmente con
la recensin H Alejandrina- y marginalmente con D Occidental-.
Permiten conocer las formas textuales del NT difundidas en Egipto.

Armenias: inicios del s. V, dependientes de versiones sirias, del s.


IX, con gran inters por el Diatessaron; se conoce como la reina
de las versiones por su cuidado.

Georgiana: de la primera mitad del s. V, basada en una antigua


tradicin armenia.

Etopes: entre los ss. V-VI, como traducciones del sirio o del griego.

Gtica: del s. IV, a partir de un original griego tipo Koin, con


influjos en y desde la Vetus Latina; es una de las versiones ms
importantes.

Eslava: del s. XII, basada en cdices griegos bizantinos; elaborada


por Cirilo y Metodio.

1.4. Agrupacin en familias y grupos de los cdices


principales

A finales del s. XVIII se sentaron las bases para los estudios


sucesivos sobre el texto del NT; J.J. Griesbach (1745-1812) trabaj en la
valoracin de las variantes encontradas en los manuscritos agrupndolas

7
Esta clasificacin de los testimonios en familias o grupos que incluye manuscritos
tanto en griego como en otras lenguas se presentar en el siguiente numeral (1.4.)
8
Las siglas que se encuentran subrayadas indican la manera como se enuncian en el
NTG.

53
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

en tres grupos, familias o recensiones: Alejandrina, Occidental y


Bizantina, y estableci 15 reglas de crtica textual que sern tratadas
ms adelante.

Wescott y Hort (1881) distinguieron cuatro grupos textuales:


el neutral, considerado el texto ms libre de las corrupciones y
correcciones sucesivas, ms prximo a los originales autgrafos,
representado por los cdices vaticano (B, 03) y sinatico (a, 01). El
alejandrino, caracterizado por ser el resultado de una delicada revisin
filolgica, segn la tradicin propia de su escuela, dirigida a mejorar la
lengua y el estilo; est representado por los cdices maysculos Efren
reescrito (C, 04) y Regio (L, 019), y los minsculos 33 y las versiones
copta (sobre todo bohairica) junto con los comentarios de escritores de la
escuela como Clemente, Orgenes, Ddimo y Cirilo. El tipo occidental,
antiguo y quizs precedente al siglo II, muy difundido y caracterizado
por la tendencia a la parfrasis o ampliacin de la explicacin de un
concepto, conservado en algunos manuscritos bilinges como Bezae
(D, 05) y Claromontano (D, 06), en las antiguas versiones latinas, siro-
curetoniana, y buena parte de la obra de Marcin, Taciano, Justino,
Hiplito, Tertuliano y Cipriano. El ltimo, el sirio, ms tardo, mostraba
un texto mixto, resultado de una o ms revisiones del s. IV con el fin de
obtener un texto ms pulido, fcil y completo; el texto es el resultado
de varias familias textuales, ms lejano del original y difundido desde
Constantinopla en todo el Imperio Bizantino; se representa actualmente
por el cdice Alejandrino (A, 02), y correspondera al Textus Receptus.
Estos autores consideraron originaria la forma occidental.

H.F. von Soden (1852-1914), recogi en su obra el resultado de


largas investigaciones sobre la historia del griego del NT. Distingui
tres grupos: Koin, que corresponde al siriaco de Wetscott y Hort,
conformado por 17 subgrupos y referido a Luciano de Antioqua; fue
determinado como el texto prevalente de la Iglesia Bizantina. Hesiquio,
en honor al compilador, conservado en maysculos como B, a, C, L, D, Y
y minsculos como 33, 579, 892, 1241, en las versiones copta sahdica
y boharica y los padres alejandrinos Atanasio, Ddimo, Cirilo y otros;
este tipo textual comprende el neutral y el alejandrino de Wetscott y
Hort. Ieroslima, encabezado probablemente por Eusebio y Panfilio de

54
Crtica Textual

Cesarea (Palestina); aunque no est conservado en ningn manuscrito, es


deducible a partir de muchos testimonios que representan caractersticas
mixtas, como D, Q y los minsculos 28,372, 565, 700; los tres textos
remontaran a un arquetipo perdido usado por orgenes, pero corrupto
ya por las epstolas paulinas de Marcin y los Evangelios y Hechos de
Taciano. Su clasificacin fue criticada debido a la importancia dada al
grupo K con un texto muy similar al Textus Receptus, por el excesivo
peso atribuido a las contaminaciones de Marcin y Taciano, y por las
inconsistencias del tipo I.

B.H. Streeter (1874-1937), desarroll la hiptesis que identific


la familia 1 de los manuscritos minsculos y la existencia de un tipo
textual denominado cesariense, al que pertenecan las familias 1 y 13 de
manuscritos minsculos, junto al antioqueno, los cuales perteneceran
al texto oriental, mientras que el texto occidental contendra los tipos
Italo-glico y africano. Junto a estos dos estara el tipo alejandrino.
La valoracin final deba basarse sobre el nmero y la distribucin
geogrfica de los antiguos textos locales en los cuales se testimonian.

M.J. Lagrange (1855-1938), fij cuatro recensiones: la D o


Cantabrigiense, armonizante y popular, originada posiblemente en
Alejandra en la primera mitad del s. II. La B o Vaticana, la ms antigua
y mejor, de posible origen egipcio y testimoniada en los manuscritos
B y a. La A o Alejandrina, hacia el s. IV, texto usado en la iglesia
de Costantinopla. La C o Cesariense, testimoniada en Cesarea de
Capadocia y testimoniada en poca de Orgenes y representada sobre
todo por los cdices Q y 565.

Estudios posteriores a 1940, en los que sobresale G. D. Kilpatrik,


proponen otros mtodos de anlisis diferente al genealgico, como el
eclctico, apoyado en el estilo del autor y siguiendo criterios internos
como la gramtica del texto y las correcciones de los que propugnaban
reglas de estilo tica (estilo claro y sobrio apoyado en el modelo de los
autores clsicos griegos).

Siguiendo la lnea genealgica, examinando las variantes y


considerando el reagrupamiento de los manuscritos, se destaca K. Aland

55
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

(1915), uno de los ms notables crticos textuales del Nuevo Testamento


de nuestro tiempo, a quien se deben varias ediciones denominadas
Novum Testamentum Graece y The Greek New Testament. La ltima
edicin, la 27, de Nestle-Aland, sirve actualmente como gua del anlisis
textual y ser desarrollada en este manual.

A partir de los aportes anteriores, los manuscritos se agrupan en


cuatro grupos:

1. Grupo H, texto neutral o Alejandrino. Caracterizado por: su


antigedad (66 cerca del 200; 46 del s. III; B y a del s. IV) y
el cuidado de su tradicin, lo cual da un texto muy prximo al
original. Tiene su origen en Egipto; entr en vigencia hacia el 200
d.C. como testimonian los papiros citados y el 75. El cdice ms
importante es B y al lado a. Es considerada la mejor recensin
por la fidelidad a la forma conceptual y estilstica del texto del
NT. El tipo textual proto-alejandrino apareca como la forma ms
breve de todos los dems tipos, siendo la forma larga la del tipo
Occidental y sin las repulidas gramaticales y estilsticas de estos
tipos, incluido el Alejandrino tardo.

2. Grupo D o texto occidental. Tambin es muy antiguo (29 del


s. III; 38 del 300; D del s. VI; W del s.V). Tiene la tendencia
intencional a expresar el texto de manera ms accesible a los
lectores tanto en la forma como en el sentido. Se encuentran:
omisiones, aadidos explicativos, armonizaciones con pasos
paralelos. Su origen no es muy cierto aunque ya en el s. II
estaba muy difundido en frica del Norte, Italia, Galia; de ah
su nombre. El cdice D es el ms importante de este grupo as
como los manuscritos de la Vetus Latina, caracterizados por
aadidos ms o menos largos y ciertas omisiones sorprendentes.
Algunos autores (B. y K. Aland) retienen que existi como texto
local y sin la importancia que los fillogos de los ss. XIX-XX
le han atribuido. Estos textos denominados occidentales de los
Evangelios, Hechos y Cartas Paulinas circulaban ampliamente en
el Norte de frica, Italia y Galia y tambin en Egipto y, en formas

56
Crtica Textual

textuales un poco diferentes, en Oriente, estuvieron representados


por los manuscritos Sinatico y Curetoniano de la Vetus Syra.

3. Grupo C o texto cesariense. Para muchos autores no viene


considerado como un grupo autnomo, sino como un texto entre
el neutral y el occidental. Se distingue de H por la infiltracin de
elementos de D y por un mayor cuidado lingstico. El cdice
ms antiguo es 45, del s. III y entre los maysculos el q del
s. IX es muy importante en cuanto reportara una tradicin fiel
a un manuscrito del s. II. Lagrange seguido de Martini (Lake,
Blake y New) lo ubican en Egipto, luego trasladado por Orgenes
a Cesara y luego a Jerusaln; Zimmermann lo ubica en Cesarea
en tiempos de Orgenes, quin empleara el cdice q, de origen
georgiano y por influjo armenio, junto a las familias 1 y 13 de
minsculos (B. H. Streeter).

4. Grupo K, texto Koin o Bizantino. Representa el final de una


ininterrumpida labor de revisiones tendientes a hacer ms elegante
la forma estilstica y gramatical, en la armonizacin de pasos
paralelos y en acomodaciones de sentido. Surge probablemente
a finales del s.III y la primera mitad del s. IV en Antioqua de
Siria. Fue atribuido a Luciano de Antioqua o algn colega suyo.
Los textos ms antiguos son A del s. V y P del VI. Ha sido muy
importante en la antigedad tanto que se difundi en la Iglesia
como el textus receptus. En los estudios actuales ha decado su
valoracin para dar lugar al texto neutral.

En la tabla 2 se presenta la clasificacin de los papiros, cdices y


dems manuscritos ms reconocidos dentro de las familias o recensiones
reconocidas. Las letras en exponente indican, en su orden: e Evangelios,
a
Apstoles, incluidos Hechos y Cartas Catlicas, p Cartas paulinas,
r
Apocalipsis. Los criterios de seleccin siguen varios autores, aunque
suelen encontrarse diferencias en la clasificacin de los mismos segn
los autores o sus escuelas y lneas de investigacin; adems, como ha
sido estudiado, el aporte de cada autor ha sido determinante para los
seguidores y estudiosos de pocas posteriores.

57
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Tabla 2:Clasificacin de los cdices, papiros y manuscritos

Evangelios Hechos Pablo Cartas Cat. Apocalipsis

Neutral 1,3,4,5,7,22,39 (66),75


8,45,50
10,13,15,16,27,32,40,65
20,23,72
18,24,47

aBCLTWZ aABC y
035,037,040,044, 048,076,096 aABCHIMPy 0220 aABCP y aACP 0169,
Egipcio 054,060,0162 6,33,81,104 0207,1006
20,33,164,215, 6,33,81,104 326,424,1175 33,81,104 61,69,94,241,254
376,579,718,892, 326,1175 1739,1908 323,326, 1006,1175,1611,
1241,1342 Bo (sah) 424,1175, 1841,1852,1854,
Alejandrino Bo, cosah Bo 1739 2040,2053,2344,
Clem. Alejandrino Cyr. Ath Cyr. Alex Bo (sah) 2351
H (Or) (Or) Ath Cyr. Alex
(Or)

Occidental D (032) W0171 29,38,41,48 DpFpGp(012) 38


DE066 88,181,915, DE
Vetus latina 257,383,440, 917,1836,
It syrsin cur 614,913,1108, 1898,1912
Tert Ir Clem Alex 1245,1518, Vetus latina It syrh
D Cyp (Aug) 1611,1739, Padres griegos Tert Ir Cyp
2138,2298 Fin s.III y sirios Aug Eph
It syrh hasta 450

Cesariense Pre-cesariense: 45
W, f1,13
C Cesariense: Q 565,700
Orgenes (parte) Eus,
Cir de Jer
Armenio, Georgiano

Koin AEFGHKePeSVW HaLapPa KLap HKL 046,051,052


minsculos minsculos minsculos min. Goth, minsculos
Goth, Goth, Goth, Versiones Goth,
Versiones tardas Versiones tardas Versiones tardas Tardas Versiones
Padres Padres Padres Padres tardas Padres

Esta tabla la presenta Buccemi (2007) en su dispensa acadmica


del Studium Biblicum Franciscanum. Los estudios de los autores
ya mencionados, se recogen en la siguiente sntesis ya elaborada por
Passioni (1994), siguiendo a Westcott y Hort, donde distingue cuatro
tipos textuales: el Neutral, el texto Alejandrino, el tipo Occidental y el
tipo textual Siriaco. Luego, en la misma obra, presenta la clasificacin

58
Crtica Textual

de von Soden que dividi en tres: Koin, Hesiquio y Jerusaln (K, H, I,


respectivamente). Ms adelante, seala el aporte de B.H. Streeter (1874-
1937) quien propuso la teora de los textos locales, as: Alejandra,
Cesarea de Palestina, Antioqa, Italia, Galia y Cartagena, que daban
indicios de textos particulares evidenciados incluso en las antiguas
versiones (Passioni, 1994, p. 113). Se agruparon, siguiendo a K. Lake
(1872-1946), en: Oriental, que recoga el Cesariense y el Antioqueo;
el Occidental, compuesto por los tipos talo-glico y Africano; y el
Alejandrino.

1.5. Errores de los cdices y sus causas

Una de las primeras tareas de la Crtica Textual es la de establecer


las diversas especies de alteraciones realizadas a lo largo del proceso de
la transcripcin de los cdices. Antes de poder corregir los errores, el
crtico textual debe conocer los variados tipos de daos y de peligros a
los que un texto transmitido por copia manual puede ser sometido.

Estos errores pueden ocurrir debido a la condicin humana, como


fisiolgicos, conexos con la vista y el odo y psicolgicos como la
memoria, la comprensin y la voluntad. Encontramos cuatro tipos:

Omisiones: de una letra, una slaba, una palabra, Mt 13,46, una


frase, Lc 11,2; por aplografa, un elemento vecino al siguiente,
etc.

Aadidos: una letra, una slaba, una palabra, Mt 5,22, o frase, Mt


5,44; por diptografa, repeticin de una letra o palabra.

Cambios: de letras, 2Pe 2,13, o palabras, Jn 10,3.

Inversiones: de letras, Mc 14,65, palabras, Mt 9,35, frases, Mt


21,28-32.

Las causas mencionadas son de dos especies:

Involuntarias: aplografa, diptografa, itaicismos, homoteleuton,


salto de un grupo de letras a otro idntico que le sigue, Jn 3,20.

59
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Intencionales: pensando en encontrar un error, el escriba


lo corrigi como le pareca oportuno. Por preocupaciones
ortogrficas, gramaticales, estilsticas o armonizaciones, como
Lc 6,20/Mt 5,3; preocupaciones exegtico doctrinales, Mc 13,32.
Muchas de estas alteraciones definidas como intencionales se
introdujeron de buena fe por los copistas que crean corregir un
error o una expresin lingstica poco feliz entrada en el texto
y que consideraron necesariosu rectificacin. En este sentido
encontramos: - cambios que se refieren a ortografa y gramtica
(como la prep. apo+nominativo corregida por el genitivo);
-alteraciones armonsticas (la forma breve del Padre nuestro de
Lc 11,2-4 armonizada con la larga de Mt 6,9-13; asimilaciones al
texto griego de los LXX en el AT); - aadidos de expresiones de
complementacin (Col 1,23, Pablo ministro +/o heraldo y apstol,
01 y 025, 02, 81); - aclaraciones de carcter histrico y geogrfico
(Jn 1,28, Betania por Betabar, 041, 044, 33 y 69); - lecciones
fusionadas, uniendo dos diferentes para no omitir la original (tipo
Bizantino, Hch 20,28, Iglesia de Dios, Iglesia del Seor= iglesia
del Seor y de Dios); - alteraciones con finalidad doctrinal, para
dar soporte a las propias teoras, como en escritores eclesisticos
como Ireneo, Clemente alejandrino, Tertuliano y Eusebio contra
los herejes. Marcin elimin de Lc todas las referencias judas de
la proveniencia de Jess.

1.6. Criterios fundamentales para la valoracin de las


variantes (reglas de crtica interna y externa)

La Crtica Textual se basa en dos series de pruebas denominadas


crtica externa y crticainterna. Como base de esta clasificacin se
encuentran las reglas de Zimmermann y Aland quienes proponen doce
reglas (1971, 1987), enunciadas a continuacin:

1. Solo una variante puede ser originaria

2. Puede ser original solo la variante soportada por criterios internos


y externos

60
Crtica Textual

3. El trabajo crtico textual siempre debe comenzar con el anlisis de


las tradiciones manuscritas

4. Los criterios internos (examen del contexto, estilo, lxico, forma


mentis teolgica del autor, etc.) deben armonizarse con los datos
externos de la tradicin manuscrita

5. La validez de una variante debe ser decidida en primer lugar sobre


la base de la tradicin manuscrita; secundariamente se pueden
tener en consideracin las antiguas versiones y los escritos de los
Padres

6. Los manuscritos deben ser pesados y no contados

7. Retener que la leccin originaria pueda encontrarse tambin en


cualquier manuscrito o versin aislada, es justo slo en lnea
terica

8. Delinear un rbol genealgico de las lecciones cuando divergen


entre s; la variante que sin esfuerzo explica el origen de otras, es
probablemente la original

9. Las variantes no van consideradas aisladamente, sino


contextualizadas en el conjunto de la tradicin manuscrita

10. La leccin ms difcil es la mejor

11. La leccin ms breve es la mejor

12. Es imperativo mantener siempre un estrecho contacto con los


textos de la tradicin manuscrita.

Pruebas de la crtica externa


Deducidas en base a: fecha del testimonio, dando ms importancia
a la datacin del tipo textual que el testimonio individual. Distribucin
geogrfica de los testimonios que concuerdan e identificacin de
la independencia geogrfica entre testimonios lejanos. Relacin

61
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

genealgica de los textos y las familias de los testimonios, donde los


testimonios son valorados ms que contados.

Reglas de la crtica interna


Implica dos tipos de probabilidades: transcripcionales, que
dependen de lavaloracin de las caractersticas paleogrficas y de los
hbitos de los escribas; intrnsecas, que dependen de la valoracin de lo
que se considera ms verosmil que el autor haya escrito, realizando el
exmen de: estilo y lxico del autor en todo el libro, contexto inmediato,
concordancia con el uso del autor, ambiente arameo de la predicacin
de Jess, influencia de las concepciones teolgicas de la primitiva
comunidad cristiana sobre la transmisin del texto en cuestin.

Estas reglas de Zimmerman-Aland y los criterios tanto internos


como externos, llevan a enunciar diez reglas que se presentan a
continuacin:

a. La leccin mejor testimoniada es la ms originaria. Se hace


una valoracin de los cdices si la mayora reporta una leccin
determinada, es la de seguir, especialmente si los cdices
pertenecen a las diversas recensiones textuales.

b. Se debe tener en cuenta la parentela de los manuscritos. Con base


en los errores comunes, seguir los grupos textuales, valorar la
cualidad, si la mayora de los mejores cdices reporta una leccin,
es para seguir como originaria.

c. Los grupos singulares de cdices se han de valorar mediante


confrontacin. Una variante sostenida por el texto neutral, H, y el
occidental, D, tiene ms probabilidad de ser original en relacin
con una sostenida por el texto koin; as en los casos de H+K en
relacin con D. Es ms problemtica una leccin sostenida por H
en relacin con D+K, a no ser que la segunda sea lectio difficilior
o brevior, es preferible la primera.

d. Se debe tener en cuenta el influjo paralelstico (en las citaciones


del AT) y el influjo de la LXX. Lc 6,20.

62
Crtica Textual

e. Se deben tener en cuenta las lecciones concatenadas.

f. La leccin ms difcil es la ms original. Es ms fcil simplificar


una leccin difcil que hacer difcil una fcil. Las preocupaciones
son gramaticales, de estilo, exegtico doctrinales. Este es el
criterio ms importante sin absolutizarlo.

g. La leccin ms breve es la ms original, lo cual indica la posibilidad


de ampliar un texto para aclararlo. Lc 24,53.

h. La leccin preferida debe estar en armona con el contexto.


Difcilmente puede ser originaria la leccin que est en contraste
con su contexto prximo o remoto.

i. La leccin preferida debe poder explicar las dems variantes. Esta


es la contraprueba de la validez de cada lectio difficilior y brevior,
entre otras.

j. Solo en casos extremos se puede acudir a la conjetura.

1.7. Metodologa de la crtica textual

La crtica textual es seguida por aquellos que elaboran ediciones


crticas de la Biblia apartir de los testimonios existentes, realizando
una eleccin dentro de todo el material disponiblede los testimonios
ms dignos de confianza, sobre los que se apoya la reconstruccin de
los textos sagrados, la enmendacin o tentativa de eliminar los errores
presentes incluso en los mejores manuscritos. Como producto de la
revisin y seleccin del material disponible, los editores presentan
una recensin que argumentan segn los criterios de la exgesis antes
mencionados (Fabris, 2006). Los dos resultados ms importantes
de trabajos de crtica textual se presentan en la BHS para el Antiguo
Testamento y en el Nuevo Testamento de Nestle-Aland27 aunque no
de manera exclusiva, ya que se adelantan otros proyectos como se ha
mencionado antes. Siguiendo la materia de presentacin de la exgesis
diacrnica propuesta en este manual, es necesario conocer el aparato
crtico de las ediciones mencionadas y comprender su funcionamiento.

63
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Los aparatos crtico y masortico de la Biblia Hebrea


La BHS, Biblia Hebraica Stuttgartensia, basada en la antigua
revisin de Rudolf Kittel (BHK), o tercera edicin, es la edicin de la
Biblia hebrea ms utilizada por los exgetas del Antiguo Testamento.
Dos trabajos de presentacin de la BHS lo encontramos en: Rmer,
T. & Macchi, J. D. (1994). Guide de la Bible hbraque, La critique
Textuelle dans la Biblia Hebraica Stuttgartensia, Genve: Labor et
Fides y en Guiapara el uso de la BHS, (1993) de William R. Scott,
traducida por Edesio Snchez, California: BIBAL Press. Los editores
no optaron por reconstruir un texto que se aproximara al documento
supuestamente original, sino que editaron un manuscrito existente, el
cdice Leningrado, B19a.

El cdice es el ms antiguo manuscrito conocido que contiene


ntegra la Biblia hebrea; incluso no se han corregido los errores de copia
ms manifiestos. Por esta razn son presentadas notas para sealar las
variantes que figuran en otros manuscritos hebreos o versiones; tambin
los editores indican frecuentemente el juicio que ellos hacen sobre el
texto o la variante.

El manuscrito original del cdice de Leningrado contiene ya un


sistema de notas desarrolladas por la tradicin masortica; este sistema
es comnmente denominado masora. Para el conocimiento de este
sistema se recomienda el libro Masora, la transmisin de la tradicin
de la Biblia Hebrea, de Elvira Martn C. y Guadalupe Seijas, ed. Verbo
Divino.

La Masora parva (pequea, del hebreo qetanah) figura en las


mrgenes laterales del cdice; la Masora magna (grande o mayor, del
hebreo gedolah) indicada numricamente en el cdice, se encuentra
publicada en un volumen separado al que se remite mediante pequeas
notas ubicadas entre el texto y el aparato crtico moderno. Se trata de
registros y anotaciones que servan para orientar tanto a los escribas
como a los lectores en la correcta transmisin del texto, concordancias,
explicaciones de posibles errores de copia y sus correcciones,
combinaciones poco frecuentes o nicas, repeticiones, estadsticas, etc.

64
Crtica Textual

A partir del s. VI d.C., los rabinos que transmitieron el texto


de la Biblia hebrea, los masoretas -transmisores de la Tradicin-
proporcionaron una serie de remarcaciones marginales y finales para
preservar la letra del texto bblico y evitar los errores de copia; estas
diferentes anotaciones constituyen la Masora -tradicin-. Se trata ante
todo de informaciones estadsticas que conciernen a la forma exterior
del texto.

La Masora parva (Mp) sealada en los mrgenes laterales indica


las palabras o expresiones raras, los trminos ortogrficos de manera
inhabitual, como la escritura defectuosa sin matres lectionis- , indica
palabras cortas como para evitar su omisin. Las notas indican
cuntas veces la forma concerniente aparece en todo el AT o en una
seccin precisa. Est editada en pequeos caracteres hebreos que
abrevian expresiones indicadas en las pginas introductorias de la BHS,
completando las fallas del cdice y estandarizando ciertas abreviaciones.
La Masora magna (Mm) ofrece a la manera de concordancia la lista de
pasajes donde aparece una forma rara sealada por la Mp.

Sistema de referencia: las palabras o conjuntos de palabras son


indicados en el texto bblico por un crculo elevado () sobre la
palabra en cuestin o en medio de cada palabra concerniente;
si muchos comentarios refieren la misma palabra (o grupo de
palabras), son distinguidos por la expresin !whnm (abreviada
.
hnm); para indicar las cifras (nmero de ocurrencias de la palabra
en cuestin), la Mp utiliza las letras hebreas segn el sistema
simblico clsico decimal (a = 1, b = 2, yO = 10, aOy = 11 y as
sucesivamente; pero l = hpax palabra o expresin nica en
la BHS). Los comentarios son escritos en lengua aramea y
frecuentemente de manera abreviada (indicada por un punto
sobre la segunda letra, o si es una expresin el punto se indica
al comienzo y al final). Las indicaciones generales se presentan
en los prolegomena de la BHS. El sistema del aparato crtico
tambin es presentado y explicado en las pginas introductorias
en lengua latina. Siguiendo cada rengln, se van presentando los

65
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

problemas de derecha a izquierda, separados por un punto; si


tienen un nmero en exponente, ste remite a la Mm, indicando
en la parte baja el nmero de sta, como 18b (que se encuentra
explicado en el volumen anexo titulado Massorah Gedolah iuxta
codicem Leningradensem B19a, Rome 1971, de G. E. Weil).

La Mp contiene tambin anotaciones concernientes a la calidad


del texto; se considera en casos que hay errores en el texto como est
escrito (Ketiv), pero como la escritura del texto es considerada muy
sagrada por los Masoretas, su lectura correcta se indica al margen
(Qer), indicado con q o rq; en la mayora de los casos el aparato crtico
moderno indica Ketik-Quer (K/Q).

Terminologa masortica: Se indica en la introduccin de


la BHS titulada Sigla et Compendia Apparatuum, pp. XLVII-
LVIII, en lengua latina; se divide en dos partes: I. Apparatus
criticus, II. Apparatus masorae, que contiene el Index Siglorum et
Abbreviationum Masorae Parvae.

En la Figura 2 que observamos a continuacin proporciona


las siguientes indicaciones: en la parte superior se encuentran a cada
extremo, la informacin sobre los versculos enla pgina en estudio, el
libro bblico en el centro y la pgina. En la margen externa de cada pgina
se ubican las observaciones propias de la Masora Parva. El texto hebreo
indica con un crculo sobre las palabras en estudio la concordancia
con la Masora Parva. En la parte inferior, seguido del texto hebreo,
encontramos el reenvo a la Masora Magna y en seguida, hacia abajo,
el aparato crtico moderno. Las letas samek y pe, que se encuentran al
final de algunos versculos del texto corresponde a una divisin interna
del texto en unidades de sentido distribuidas para la lectura sinagogal
del texto durante un ciclo anual (la divisin corresponde a sedarim y
parashiyoth en el caso de la Ley y Haphtaroth en el caso de los profetas).

66
Crtica Textual

Figura 2: El esquema de la pgina de la BHS

Versculos en la pgina libro pgina

Anotaciones
de la Masora
parva

Indicadores
de la
Masora parva

Texto hebreo
cdice
Leningrado

Reenvo a
la Masora
magna

Aparato
crtico
moderno

Ejemplo: en el v. 10 encontramos una variante donde muchos


manuscritos cambian la preposicin por a comparar? con la
versin siria peshitta y el Targum l (=).

67
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Para ubicarse en el aparato crtico que se desarrolla en la parte


inferior de cada pgina de la BHS, es necesario identificar en primer lugar
los testimonios textuales escritos en hebreo o las versiones, escritas
en lenguas de las comunidades judas fuera de Palestina (dispora) y
comprender las abreviaciones y los signos que emplea.

Testimonios textuales: Encontramos cdices, textos, fragmentos,


ediciones, versiones o traducciones y autores. Estos se identifican
con una letra gtica, o palabras abreviadas; adems se encuentran
variantes del mismo texto que se indican como exponente (*, M,
etc.). A continuacin se presentan los principales testimonios. El
estudiante encontrar en su BHS el aparato crtico completo.

Se enuncian en su orden: escritos en lengua hebrea, versiones y autores.

Texto masortico

Pentateuco samaritano

Fragmentos de cdices encontrados en la Geniz del Cairo

Libros manuscritos hebreos chirbet qumrm

Edicin Bombergiana (represent el textus receptus, Edad


Media)

Versin LXX-septuaginta, Aquila, Symaco, Theodosio

Targumim (versiones e interpretaciones escritas en arameo)

Versin siriaca

Versiones Vetus latina

Versin latina Vulgata

Versin copta

68
Crtica Textual

Versin arbiga

Versin etipica

Arm Versin Armenia

Sa Versin Sahdica

Bo Versin Bohairica

Cyr Cyrilo de Jerusaln

Eus Eusebio de Cesarea

Hier Jernimo en Salmos

Hill Cdice Hillel

Jos Ant Antigedades de Flavio Josefo

Just Justino

L Cdice Leningradensis B19A

Mur cdices del wadi murabbaat (hallados en el desierto de Judea)

Occ occidentales

Or orientales

Orig Orgenes

Tert Tertuliano

Signos: Estos permiten al estudiante identificar las variantes o


problemas textuales y distinguirlos entre s unos de otros.

69
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

ll separa dos notas o problemas textuales

; separa dos lecciones o variantes diferentes dentro de la misma


nota

, separa dos lecciones prximas

+ se agrega (el testimonio), Gn 1,9b

> falta en (se menciona el manuscrito, versin o autor que omite


el texto), Gn 1,27

* conjetura (del editor) probable del texto original de un


documento, la primera mano o forma supuesta de una palabra.

= igual, indica generalmente la retroversin (en hebreo) de una


traduccin citada, Gn 1,9b

( ) el documento puesto entre parntesis presenta una leccin un


poco diferente de las precedentes pero acorde en gran medida
con las mismas, Gn 1,1, o posiblemente se encuentra en los
manuscritos encerrados, Gn 1,7-a

Siglas y abreviaturas: Se trata de abreviaturas gramaticales como:


abl, hablativo, acc, acusativo, act, activo, dat, dativo, du, dual,
f(em), femenino, gen, genitivo, hi, hifil, hit, hitpael, ho, hofal, inf,
infinitivo, imp, imperativo, impf, imperfecto, m, masculino, ni,
nifal, pass, pasivo, pf, perfecto, pi, piel, pl, plural, pt, participio,
pu, pual, qal, sg, singular, abs, absoluto, cstr, constructo, suff,
sufijo. Tambin las abreviaturas de los libros bblicos. La Tabla
3 nos presenta algunas de las principales abreviaturas del aparato
crtico; su comprensin es importante para poder analizar las
variantes que proponen los editores de la BHS, Editio quinta
emendata, dirigida por A. Schenker; con stas, el estudiante est
en capacidad de comprender lo que los crticos comentan sobre el
texto y la manera como lo comprenden.

70
Crtica Textual

Tabla 3: Algunas principales abreviatura del aparato crtico

a, ab de la hemist medio versculo P en parte


ac y hic aqu par paralelismo
acc acentos homark homoiarkton (salto) pc pocos
ad al homtel homoiotelentun post despus de
add aadir hpgr haplografa prb probablemente
aeg (en) egipcio hpleg hpax legomenum prp propuesto, sugerido
aeth (en) etipe punct puntuacin
akk (en) acdico id del mismo modo raph sin dagesh
al y otro (s) invers orden inverso recte justamente, rectius
alit de otro modo it tambin rel el resto de
amplius ms amplio ncipit comienzo de
an,aut o inc incierto sec segn
ante antes de la ins introducir, insertos semper siempre
interv espacio entre scl a saber
c con (cum) initpr ubica delante sic as
cet los otros, el resto sim semejante
cf comparar con jdaram judeo-arameo sol solamente
cj conjetura (del editor) l, leg leer, ley o leen sq (q) los siguientes
cod,codd cdice (s) lect leccin (variante) stich verso en poesa
cop conjuncin y syr siriaco
cp captulo maj ms grande (mayora)
crrp corrupto marge la margen tot todos
mcs a causa de mtrica tr ha traspuesto
dl para eliminar melius mejor transl traduccin
dttg diptografa (2x) min menos importante txt texto
dub dudainc, incierto mlt, plur muchos
dupl doblete mtr en poesa, metro ug ugartico
ut como
e, ex de (origen) neohb hebreo moderno
exc cortado nom nombre v versculo
nonn algunos (Ms, Mss) var variante
frt puede ser vb palabra
om omite (n) vel o
gl glosa omn todos verb verbo
orig al origen, original vid parece(n)

Evaluacin de las variantes: Ante todo es necesario interrogarse


sobre las tradiciones textuales que testimonian las variantes
mencionadas en el aparato crtico. Los siguientes son unos
criterios que permiten valorar y evaluar las variantes para tomar
una opcin sobre la ms conveniente o sobre posibles acentos que
se descubren en el texto:

71
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

En el caso de pasajes complejos, los editores modernos ofrecen


explicaciones que no se apoyan sobre tradiciones textuales. En
este caso se habla de conjetura, aunque la mayora prefiere
admitir que el texto ms antiguo puede presentar una dificultad
sin buscar corregirla.

Cuando una variante est testimoniada por una o ms


tradiciones textuales se debe verificar el peso de los testimonios.
No solamente se tendr en cuenta el nmero sino el lugar
de parentela. Por ejemplo, una variante testimoniada por la
versin LXX, , pierde valor si se apoya por la Vetus latina, ,
ya que esya ltima es una traduccin de la primera.

La calidad de los testimonios es igualmente relevante: se


considera la tradicin masortica, , como la ms fiable. El
sistema de conteo de las variantes masorticas (pc Mss, mlt
Mss: pocos o muchos manuscritos) no tiene en cuenta la calidad
sino la cantidad. Hacia el I siglo a.C. los textos de tipo se
aproximaban a otras familias textuales consideradas de gran
valor. Estos testimonios pueden ser hebreos o traducciones, las
versiones ms antiguas tienen ms posibilidad de reflejar una
tradicin textual independiente de que las ms recientes o
las traducciones hechas a partir de otras traducciones.

Se podran clasificar los testimonios textuales siguiendo su


orden de importancia de la siguiente manera: , (estudiando
cada caso), , , , , , , , , , Sa, , , . Puede suceder
que una tradicin menos apoyada haya preservado una leccin
anterior que sea preferible, por lo que se ha de explicar las
alteraciones textuales (Rmer & Macchi, 1994, pp. 30-39).

Causas de alteraciones textuales: Las causas son variadas y


corresponden a diferentes motivaciones o situaciones que exigen
valoraciones diferentes en cada caso. El Proceso de traduccin
de los textos hebreos genera modificaciones semnticas que se
explican por el hecho de que la estructura o los conceptos de la

72
Crtica Textual

lengua objeto no corresponden a los de la lengua fuente. Ex 3,14a


soy el que soy, , , soy el que es,
introduciendo concepciones filosficas griegas sobre la ontologa
de la divinidad, extraas al texto hebreo.

Puede haber una voluntad deliberada de modificar el sentido del


texto, sea porque su contenido pareca chocante o porque se ha querido
poner en evidencia un tema teolgico. Dt 27,4, la orden de construir un
santuario sobre una de las dos montaas de Siquem indica en
el monte Ebal, Mss leen Garizim, apoyados en . Esta correccin puede
deberse a un inters dogmtico de los samaritanos por legitimar su lugar
santo situado en el monte Garizim, y la edicin testimoniada en se
debe a la tradicin juda para desacreditar este santuario. Abstrayendo
toda consideracin teolgica, la lgica del texto indica que el santuario
sea edificado sobre el monte de las bendiciones; una tradicin textual
diferente a y que apoya testimonia Garizim, reforzando esta
hiptesis. Se puede explicar la modificacin por el esfuerzo de los
escribas o traductores de hacer un pasaje ms comprensible o corriente.
La crtica textual aplica generalmente el principio de lectio difficilior
probabilior (la leccin ms difcil es la ms probable).

Otras veces los escribas han comprendido un texto desde


la evolucin de la lengua (procedimientos gramaticales antiguos
ininteligibles) o de las costumbres o ritos no comprendidos. Nm 16,1
presenta la forma verbal , tom (en la traduccin de la BJ 1999, se
lee se enorgullecieron, la Biblia de estudio Dios habla hoy 1994, evita
el problema) mientras que , exclam, ()se dividi,
he aqu que, etc. cada versin procur solucionar a su manera la
dificultad; del mismo modo cada traductor intent facilitar la lectura de
una leccin hebrea difcil de comprender. La leccin que se ha intentado
modificar resulta ser la ms original donde posiblemente se ha perdido
el complemento objeto (Cor tom) o la forma verbal primitiva
alterada. La lectura probable del editor es jqYow-de una forma paralela
rabe waqiha tuvo audacia, de la que no conocan su significacin.

Los escribas o traductores a veces han armonizado los pasajes


entre ellos, como la sintaxis de pasajes paralelos, asimilacin del orden

73
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

y ejecucin o introduciendo los desarrollos teolgicos que juzgaron


importantes. Gn 5,22, march Enok hacia Dios min (Mss) +
= h@ yhyw y vivi Enok. Se armoniza el versculo con la estructura
sintctica de las noticias genealgicas del captulo 5: X vivi x aos y
engendr Y, X vivi, despus de engendrar a Y, x aos, y engendr hijos
e hijas.

Se encuentran lecciones infladas y dobletes. Ciertos manuscritos


tenan explicaciones (glosas) o lecciones variantes inscritas al margen
del texto que los escribas han inserto algunas veces en el cuerpo del texto
(cfr. gl, dupl). En estos casos la leccin ms breve puede ser considerada
la mejor (lectio brevior probabilior).

Las alteraciones se deben tambin a errores involuntarios


cometidos por los copistas; hay varios tipos: haplografa (hpgr), cuando
una letra o secuencia se ha copiado una vez en el lugar de dos; Ct 7,7b
, amor en las delicias, quga,thr trufwn, [T tb
amor, hija de delicias; homoioteleiton (homtel), cuando el escriba
salta un pasaje situado entre dos terminaciones idnticas; el homoiarkton
indica lo mismo al comienzo de palabra; Lv 16,2 a , falta
en ; diptografa consiste en duplicar por error una letra, una palabra o
una secuencia de palabras; Ez 1,3 , , prb 1 (diptografa). Hay
otros errores de los escribas como la confusin de letras, el mal corte de
palabras, la inversin o la transposicin de letras en una palabra, la mala
vocalizacin.

En resumen, frente a un problema de variantes el trabajo de la


crtica textual necesita tres etapas: 1. Identificar de qu se trata y sus
actores (variantes); 2. Evaluar el valor respectivo de las tradiciones
textuales que se presentan 3. Explicar la modificacin textual (por
qu?) ya que as se llega a evaluar la forma mejor conservada o ms
original del texto y se puede hacer una propuesta de lectura.

El aparato crtico de Nestle-Aland27


La edicin de Nestle-Aland27 ofrece las indicaciones de uso en
la introduccin (ofrecida en lengua alemana e inglesa) la cual se divide
en tres partes: I. Edicin, donde se presenta la historia de las ediciones

74
Crtica Textual

en general y de la 27 en particular. II. El texto de la edicin, donde se


explican los criterios para determinarlo (crtica externa e interna como
estudiamos antes), la opcin por los signos, que son tradicionales de
las ediciones de Eberhard Nestle, con las que explican las diferentes
variantes con exactitud y eficiencia, aunque dan la opcin de ser omitidas
para quien se interesa solo por el texto editado. An no hay completa
conviccin sobre algunas palabras o frases y por tanto se sealan con
corchetes, [] (Mt 18,19, Hc 16,1) dando la posibilidad al lector para
evaluarlos casos independientemente, ya que indican un alto grado de
dificultad en la determinacin del texto. Cuando se encuentra doble
corchete, , indica que las palabras o frases incluidas no hacen parte
del texto original, sino que se derivan de una etapa tarda de la tradicin
y han jugado un rol significativo en la historia de la Iglesia (Jn 7,53-
8,11). III. El aparato crtico, presentado como un aparato positivo, en
el que se incluyen las variantes sustantivas y las ms importantes para
establecer el texto, las que estn por y contra el texto (=txt), con sus
soportes correspondientes. El aparato negativo se da por las variantes
que son citadas principalmente por su relevancia en la historia del texto
o su interpretacin. Los manuscritos griegos son citados continuamente,
frecuentemente u ocasionalmente dependiendo su significado para el
establecimiento del texto, segn su autoridad,el aporte de las lecturas de
inters para el contexto y aquellos que representan el tipo textual Koine
debido a su divergencia en pasajes de especial inters para la historia
bien del texto como de la exgesis.

Se encuentran dos rdenes de consistencia de los testimonios:


el primero incluye los papiros y unciales que son independientes del
texto tipo Bizantino Koin y un pequeo nmero de minsculos que
conservan una forma temprana del texto; el segundo orden incluye los
ms importantes unciales del tipo Koin y un grupo de minsculos de
especial inters para la historia del texto aunque sean relacionados con
el tipo Koin. El texto Mayoritario se indica con el signo o pm (por
la mayora). Los testimonios ms consistentes son siempre citados, los
de segundo orden solo cuando difieren de . En el aparato negativo
son citados los dos rdenes cuando soportan la lectura sealada y los de
segundo orden cuando estn de acuerdo con . Un manuscrito solo es

75
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

citado cuando el texto es legible, los vacos o lagunas son indicados en


el Apendicedel NTG.

Signos, siglas, abreviaturas: Estos signos en el aparato crtico


hacen referencia a sus correspondientes en el versculo indicado y
raramente en la secuencia de versculos (Lc 22,17-20); muestran
la exacta ubicacin y naturaleza de la variante y no se repiten
en un mismo versculo sino que constituyen una secuencia. En el
estudio crtico no se incluyen todas las variantes existentes, sino
que se parte de una seleccin de las mismas que tienen importancia
para la traduccin o que permiten establecer el texto ms fiable
y mejor transmitido; adems, las variantes permiten observar
diferencias notables y otras informaciones suplementarias que
ayudan a conocer el contexto en que surgieron, se difundieron
y se transmitieron. El estudiante est en la tarea de aprenderlos,
reconocerlos y aplicarlos en el anlisis de los textos que estudie.
Los signos ms importantes insertos en el texto son los siguientes
confrontar con las pginas del NTG-:

La palabra que sigue este signo es sustituida por otra (que se


muestra en el aparato crtico), en Mt 1,3 se sustutuye por
, para asimilarlo al nombre hebreo.

Las palabras incluidas dentro de este signo son sustituidas por


otras. En Mt 1,18 se sustituye invirtiendo el orden
(2 1) o por un solo nombre 1, 2.

Viene adjunto algo luego del signo. En Mt 1,6, luego de la


conjuncin se aade o , para enfatizar la distincin
real del David.

La palabra siguiente es omitida. En Mt 1,24, el artculo se


omite. El estudiante observar la frecuencia de este cambio,
tanto la omisin como la inclusin del artculo.

Las palabras incluidas en los signos son omitidas. En Mt 1,25


se omite la expresin , que puede ser
vista como redundancia.

76
Crtica Textual

El orden de las palabras es invertido; el aparato lo indica


con nmeros. En Mt 2,8, se invierte el orden verbo-adverbio
, quizs por correccin sintctica.

Estos signos indican que hay variantes del mismo tipo en un


versculo. Mt 1,10; 3,3.16.

La palabra siguiente es traspuesta u omitida. Lc 6,5.

- Diferente puntuacin de los editores. En Mt 2,4 se proponen


dos diferentes puntuaciones: el colon que indica dos puntos y el
punto y coma que indica interrogacin.

Se indican palabras de las que no hay certeza que pertenezcan al


texto. En Mt 3,16 se proponen cuatro palabras, que a la vez se
presentan como omisin.

Se incluyen versculos que no son originales, propios de una


etapa tarda de la tradicin. Un caso interesante es el del pasaje
de la mujer sorprendida en adulterio, Jn 7,53-8,11.

* signo empleado para indicar lugares donde la divisin del


captulo o versculo de la presente edicin, difieren de las
secciones de Kefalaia o Eusebio. Mt 10,26; 11,27; 12,15, etc.

Siglas y signos usados en el aparato crtico (adems de los


correspondientes en el texto):

Lectura de Nestle25, puesta en el aparato crtico.

p) Lecciones surgidas por paralelismo con otros pasajes, textos


paralelos.

Palabras que son dadas sea con una variante citada primero o
con el texto.

* Identifica la lectura original cuando se ha efectuado una


correccin.

77
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

1.2.3
velabc Las varias correcciones del cdice original.

c
Cdice corregido por una mano tarda y algunas veces de
primera mano.

mg
Lecciones al margen del cdice.

s
Suplemento de lecciones pertenecientes a integraciones
posteriores.

vid
la lectura testimoniada por un testimonio no puede ser
determinada con certeza; siempre indica un alto grado de
probabilidad basado en letra(s) evidentes.

v.l. Lectio varians o variante.

com(m) Comentarios o comentadores.

txt Texto adoptado por la edicin; indica la lista de testimonios


que lo soportan.

( ) Cdices que divergen de otros por pequeas variaciones;


en el Apendice II, variae lectiones minores, se encuentran
detalladamente.

+ Aadido/aaden (en el puesto de add).

- Omisin/omiten (en el puesto de om).

, Distingue las varias lecciones o testimonios que se presentan.


Mt 1,16.

; Distingue los cdices de los Padres que se citan al final. Mt


1,23; 2,6.

Distingue varias lecciones o alternativas de un mismo punto


o dificultad en el versculo. Mt 1,5, presenta dos alternativas
ms los testimonios que soportan el texto editado.

78
Crtica Textual

| Distingue varias lecciones o problemas que recorren en un


mismo versculo. As, en Mt 1,10 se encuentran tres problemas
y el tercero tiene dos alternativas.

Distingue varias lecciones de dos versculos.

Leccionario.

Papiro.

1 Familia de cdices minsculos compuesta por 1, 118, 131,


209, 1582 y otros.

13 Familia de cdices minsculos compuesta por 13, 69, 124,


174, 230, 346, 788, 826, 828, 983, 1689, 1709 y otros.

Texto mostrado por la mayora de cdices, sobre todo de la


koin.

pc Pocos.

al Otros, que difieren del Texto mayoritario.

pm Mayora, usado en el puesto de , cuando es dividido en dos


lecturas bastante iguales y una de stas est de acuerdo con el
texto.

cet / rell Restantes, de la tradicin manuscrita que soportan el txt.

(!) Indica una transcripcin precisa o una aparente lectura


absurda (Hc 24,5).

h.t. Homoioteleuton. Omisin debida al final similar de sucesivas


palabras, frases o sentencias (error visual).

add Aadido.

om Omisin.

79
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

pon. Traspuesto.

a. Antes.

b. Despus.

id./ead La misma redaccin.

ex err. Errneamente, por error del escriba.

ex itac. Por itaicismo, sustitucin de letras por el mismo valor


fontico.

ex lat? Derivado de una aparente lectura latina.

bis Refiere dos palabras similares en el texto con sus variantes


iguales, Mt 1,9; 1,101

it Todos o casi todos los cdices de la Vetus Latina como un


grupo (Itala).

a b c Cdices singulares de la misma versin it.

lat Vulgata y parte de la Vetus.

latt Representa la entera tradicin Latina que soporta la misma


lectura griega.

lat(t) Vulgata y toda la Vetus (aunque se diferencia en cosas de


poco valor).

vg Las ms importantes ediciones de la Vulgata en soporte de


la misma lectura griega. Se destacan: vgcl, vgs, vgww, vgst,
vgms/mss, en su orden: Clementina, Sixtina, segn edicin
original de san Jernimo, Stuttgartiensis, manuscrito/s con
lecturas independientes.

sa Versin sahdica.

80
Crtica Textual

ac Versin Achmimica.

bo Versin bohairica.

mae Medio Egipto.

mf Medio Egipto fayumide.

pbo Proto-bohairico.

co Todas las versiones Coptas. Sams, un testimonio sahdico,


samss, todos, etc.

syp Versin Peshitta, la ms aceptada de las versiones siriassys,


syc, syph, syh,

syhmg. syh** Vetus Syra, curetoniana, philoxeniana, harclense, harclense


lectura marginal.

sy Todas las versiones sirias: (sy), sy(p), (sys), etc. alguna leve
variacin con la lectura griega, todas las versiones excepto la
de parntesis, esta versin muestra leves diferencias.

aeth Versin Etipica.

arm Versin Armenia.

slav Versin Eslava.

got Versin Gtica.

ms(s)
Cdice (cdices/manuscrito) de cualquier versin.

pt
En parte.

Otras abreviaciones: El aparato crtico indica con una serie de


abreviaciones otros fenmenos propios de anlisis; algunos se

81
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

encuentran en las mrgenes internas o externas del texto o en los


apndices finales de la edicin:

p Seguida de la cita de un pasaje indica el sinptico paralelo.

! Indica un tema comn o expresin en referencia a una lista de


pasajes.

Versin griega del AT, LXX.

(A) Una lectura del cdice Alejandrino en LXXAqu, Symm,


Theod refieren la traduccin del AT al griego por estos autores
(Aquila, Symaco, Theodosio).

| Marca el lmite de notas relacionadas en un versculo cuando


las referencias se extienden al siguiente versculo.

add Aadido.

app Aparato crtico.

cf. Confer.

cj/cjj Conjetura.

cod/codd Cdice, cdices.

cont Contiene.

ed Edicin, editor.

ex err Por error.

Versin masortica del texto Hebreo.

lac Laguna.

82
Crtica Textual

lect Leccionario.

mut Mutilado.

saec Siglo.

sec Segn.

vac Falta.

e Evangelio.

a Hechos y cartas catlicas.

act, cath Hechos, Cartas catlicas.

p Cartas paulinas.

r Apocalipsis.

Es importante que el estudiante se fije bien en los signos, por


las similitudes que se presentan entre algunos. La revisin continua de
los mismos le permitir su aprendizaje; por ello es importante elaborar
cuadros o esquemas que recojan los signos ms representativos y usuales
en el anlisis crtico del NTG.

Otras observaciones del aparato crtico: Se distinguen cuatro


grupos de manuscritos griegos del NT: a) consistentes que citan
testimonios de primer orden, b) consistentes que citan testimonios
de segundo orden, c) manuscritos citados frecuentemente, d)
ocasionalmente citados. De los tres primeros grupos se citan en
la Introduccin, los del cuarto solo en el Apndice I. Este aparato
crtico ha sido asumido por la edicin del Nuevo Testamento
conocida como The Greek New Testament, sirve para evaluar
la certidumbre sobre el texto donde {A} indica una certeza casi
total y {D} un alto grado de duda respecto a la lectura adoptada
en el texto.

83
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Respecto a las versiones, se hace especial nfasis en las latinas,


sirias y coptas, basadas directamente en el texto griego y elaboradas en
un perodo antiguo; son citadas solo cuando el texto griego subyacente
puede ser determinado con confianza y generalmente solo cuando sus
lecturas son tambin por otra evidencia griega o versin independiente.

Las citaciones del NT en los escritos de los Padres de la Iglesia


proporcionan pistas de los tiempos y lugares donde los tipos particulares
de textos eran usados; por lo tanto son de considerable importancia para
la historia y el establecimiento del texto, y ayudan a distinguir claramente
entre las citas textuales y las adaptaciones en el contexto inmediato.

Diagrama del texto bblico: La edicin crtica del Nuevo


Testamento Nestl Aland27, presenta unas pginas introductorias
donde se explica la historia de la edicin, el texto seleccionado
para esta ltima edicin, el aparato crtico en su estructura, signos,
lectura de variantes, testimonios, tanto griegos como versiones
antiguas, los padres de la Iglesia, anotaciones en el exterior e
interior de las mrgenes y los apndices. Su conocimiento es
importante para la comprensin del sistema empleado por los
editores y para poder hacer de la edicin una verdadera y til
herramienta de exgesis.

Luego de esta extensa y detallada explicacin sobre el sistema


empleado para el estudio crtico del NT, se presentan los libros en el
orden habitual (desde Mateo hasta el Apocalipsis).

A continuacin se presenta una pgina de la edicin de Nestle-


Aland en la cual el estudiante podr observar algunos elementos
27

descritos en las pginas anteriores.

84
Crtica Textual

Figura 3: Pgina edicin Nestle-Aland27

Pgina libro versculos anotaciones marginales

Citaciones
del AT, la

Otras
referencias
paralelas al
AT/NT

Texto griego
del NT

Aparato
crtico

Ejemplo: en el v. 9 encontramos: q, que los cdices L W 0233, la familia 13 y


los manuscritos tipo cambian por esth; el txt (texto editado) est testimoniado
por los unciales a B C D, los minsculos de la familia 1 y el 33. El leccionario 2211
y pocos de los mencionados para esta lectura.

85
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

1.8. Procedimiento prctico

A partir de la descripcin de la Biblia en edicin crtica, tanto para


el Antiguo como para el Nuevo Testamento, se presentar un modelo
de crtica textual para cada Testamento. El estudiante podr seguir con
su Biblia (BH y NTG) los textos propuestos, detallar los problemas o
variantes, procurar explicaciones de los mismos y tomar decisiones que
apoyen una determinada traduccin e interpretacin de los textos.

La ejercitacin de la crtica textual ha sido asumida a partir del


estudio de los aparatos crticos editados en cada Testamento; por tal
razn, es necesaria la buena comprensin de cada sistema y la capacidad
de asumir criterios gramaticales, sintcticos, estilsticos, teolgicos
y contextuales, que se adquieren con el estudio de la gramtica y la
sintaxis tanto del hebreo como del griego bblicos. Por tal razn, ser
asumida la ejercitacin para cada Testamento por separado.

Para textos del Antiguo Testamento


La crtica del texto tiende directamente a la determinacin del
texto crtico y su comprensin en lengua original, a partir de la cual
se comienza el anlisis. Los siguientes pasos permitirn un estudio
profundo y detallado del texto, facilitando as su conocimiento,
comprensin y contenido teolgico. El estudiante no debe afanarse por
obtener ya una interpretacin del texto, sino por conocerlo tal como ha
sido transmitido y detallar las posibilidades de comprensin que los
procesos redaccionales le han impregnado.

El texto original y sus problemas de transmisin


No todos los textos del Antiguo Testamento presentan las mismas
dificultades textuales reflejadas en el aparato crtico de la BHS; algunos,
por el contrario, tendrn una amplia diversidad de problemas, variantes,
correcciones, ampliaciones, dificultades de lectura, etc. Se han de
tener en cuenta, ante todo aquellos segmentos donde se dan diferentes
posibilidades de interpretacin, de traduccin y los testimonios son de
mejor calidad. En estos casos se trata de comprender esas opciones y
preferir la que mejor explique el texto en su contexto redaccional y
teolgico, apoyada en los mejores manuscritos o versiones.

86
Crtica Textual

El texto hebreo en forma masortica


Ya se ha explicado cmo se opta por una edicin crtica del
Antiguo Testamento como la BHS; en el caso de los libros denominados
deuterocannicos es necesario recurrir al texto de la Septuaginta
y analizarlo segn los criterios del griego bblico del AT. El sistema
masortico de la BHS se explica en las pginas introductorias de la
misma y en la Masora Magna.

Anotaciones de la crtica del texto


En este apartado se presentan las notas de crtica del texto, es
decir, de las variantes nacidas de la transmisin textual a travs de
la produccin de variados manuscritos y que se han abordado con
criterios cientficos en el aparato crtico de la BHS. No se trata de
otros problemas, sobre todo de crtica literaria o algn otro aspecto de
investigacin entre aquellos que sern tratados despus, siguiendo el
mtodo histrico-crtico. Si hay dificultades en la transmisin del texto,
stas pueden ser una indicacin de sus problemas originales. Por tanto,
se debe indicar dnde estn y de qu tipo de problemas puede tratarse.
Este primer anlisis es la base que permitir el trato ms profundo de la
investigacin del texto determinado.

Es conveniente anotar solamente aquellos casos donde hay


divergencias que podran incidir fuertemente sobre la formulacin o el
significado del texto, (solo en casos especiales se ha de recurrir a una
presentacin del problema ms extensa).

La traduccin y sus problemas


La crtica textual proporciona un primer acercamiento al
texto bblico, por ello, en este punto inicial, tambin la traduccin
es solamente inicial, ser precisada, clarificada y justificada en el
resto de la investigacin. Es aconsejable que el estudiante se acerque
directamente al texto en su lengua original (hebreo o griego) y, a partir
de sta, realice la traduccin. Este ejercicio favorece la comprensin de
los escritos y permite mayor amplitud de anlisis y significacin. Las
traducciones que conocemos han hecho su propio recorrido y siguen los

87
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

criterios propios de los redactores y la aplicacin de la ciencia bblica


a los contextos actuales. La traduccin que se prefiere sigue el criterio
literal, si bien en muchos casos, debido a diferencias lingsticas, se
requiere una aproximacin de sentido. En este apartado de la traduccin
preliminarse incluye el texto de la traduccin realizada por el estudiante;
no se trata de una traduccin de las Biblias empleadas para el estudio,
sino de una aproximacin desde el anlisis gramatical de las palabras y
su funcin dentro del texto; sta se ver mejorada con el anlisis que se
va a realizar sobre el texto en estudio.

Anotaciones de la crtica del texto


Se consignan las anotaciones sobre la traduccin, solamente sobre
puntos de dificultad de tipo gramatical -es decir, de morfologa o de
sintaxis- o de tipo lexical. Estas anotaciones se desarrollan segn los
manuales de gramtica (se recomienda acudir solamente a aquellos
importantes; lo mismo vale para los diccionarios. La referencia se hace
solamente si se necesita discutir un lugar difcil; entonces los diccionarios
pueden ser testimonios de una u otra hiptesis. Lo mismo vale para los
comentarios y otras referencias a la literatura secundaria. El tratamiento
y los nfasis se hacen solamente sobre puntos de difcil comprensin,
no para cada palabra. Si han sido citados tales instrumentos de trabajo
(gramticas, diccionarios, comentarios) u obras de literatura secundaria,
stas deben aparecer entre la bibliografa, en su sector especfico, es decir,
entre los instrumentos de trabajo comentarios y literatura secundaria.

Sobre todo en el escrito no tienen nada que ver las propias


anotaciones preliminares de estudio, donde el estudiante aprende a
hacer el anlisis morfolgico y lexical de cada palabra, etc. Los aspectos
de morfologa, sintaxis, lxico o semntica deben ser tratadas en un
cierto punto, esto se puede hacer en dos modos: si se trata de un caso
menor, y sobre todo si no representa el tema especfico de la presente
investigacin, se puede resolver aqu. Si, por el contrario, debe ser
afrontado en manera ms profunda y amplia, aqu se puede aludir al
problema y remitir a la parte del trabajo donde viene tratado en manera
directa y profunda.

88
Crtica Textual

Ejercicio de aplicacin
Para ejercitar la crtica textual en un texto del AT, ha sido escogido
el anlisis realizado por Triana (2008) en su Tesis de licenciatura no
publicada sobre xodo 33,12-239.

El texto original y sus problemas de transmisin


En este apartado el texto que presenta la edicin crtica de la BHS
ser sujeto al anlisis textual; las variantes ms importantes que hacen
referencia al texto hebreo son el Pentateuco Samaritano, los diferentes
Targum que tienen valor de antigedad en relacin con la transmisin
del texto y el texto en griego en cuanto testimonios textuales posteriores
o paralelos a la edicin cannica.

El texto hebreo en la forma masortica


A continuacin presentamos el texto de la BHS, Editio quinta, con
los acentos masorticos y la vocalizacin correspondiente.

9
Tesina presentada como requisito para acceder al ttulo de: Licenciado en Ciencias
Bblicas y Arqueologa, del Studium Biblicum Franciscanum de Jerusaln.

89
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Anotaciones de la crtica del texto


Basndose en el aparato crtico de la BHS, se analizan las variantes
ms sobresalientes o significativas que el texto presenta nacidas a lo largo
de su transmisin verificada en la produccin de diversos manuscritos.

Las dificultades en el proceso de transmisin pueden ser


indicadoras de los problemas originales del texto en estudio; se proceder
a comparar las posibles variantes que presentan diversos manuscritos
para resaltar las divergencias que inciden fuertemente en la formulacin
o significacin del texto.

No se har una revisin de todos los versculos, sino de aquellos


que ofrecen dificultades o variantes teniendo siempre como base el texto
de la BHS. A continuacin se ofrecen los resultados de este anlisis;
se presenta el versculo en estudio y el texto en hebreo, dividido en
proposiciones o divisiones sintcticas.

v.12. ~veb. ^yTi[.d:y> T'r>m;a' hT'a;w> El nombre con preposicin ~veb., en


la LXX se cambia por para. pa,ntaj (por encima de todos); en el
v.17 encontramos la misma variante.

v.13. ^k,r"D>-ta, an" ynI[EdIAh La LXX cambia esta proposicin por


evmfa,niso,n moi seauto,n gnwstw/j i;dw se (manifistate a mi, que
conocindote te vea), que parece reflejar un texto hebreo distinto.

90
Crtica Textual

En lugar del TM gnw/ = weda, LXX presenta rh. Hace


buen sentido y Rudolph lo defiende como original. (Childs,
2003, p. 554).

^k,r"D>-ta, Algunos mss de la Vulgata traducen ostende mihi faciem


tuam. El PS escribe $ykrD, en vista que el TM puede ser vocalizado
como singular (^K.r.D: cfr. Joon-Muraoka, 94.j). El TO, y el TPsJ amplan
con $bwj (la va de tu bondad que se menciona en el v. 19).

hZ<h; yAGh; ^M.[; yKi haer>W La LXX presenta kai. i[na gnw/ reemplazando
el verbo de modo imperativo por la proposicin final. En lugar del TM
haer>W LXX presenta gnw/ = weda. (Childs, 2003, p. 554).

La LXX y TNf agregan el adjetivo to. me,ga, htbr. Est rcurrente


dans les paroles de promesse nonces par Dieu (Gn 12,2; 17,20; 18,18;
21,13.18; 46,3; Ex 32,10 (Boulluez & Sandevoir, 1989, p. 333 nota a
33,13).

v.14. rm:+aYOw: La LXX, agrega el sujeto con el pronombre auvto.j y


alguna variante incluye el complemento indirecto (LXX min.)
auvtw/| ku,rioj. La Syr agrega mrj lmw, precisando el complemento
directo (Moiss) y la Vulgata Dominus, para precisar el sujeto de
la proposicin.

WkleyE yn:P' La LXX cambia esta expresin por proporeu,somai, sou,


con un valor medio, en un sentido de precedencia y anterioridad (Ex
32,34). A la vez se entiende como yo mismo, en el mismo uso de
2Sam 17,11; Dt 4,37 (Rach, ibn Ezra). La Syr dice qdmj zl, equivalente
a %le yn:p'l., ve despus de mi, expresin menos idiomtica que en la
BHS, como si deliberadamente evitara la referencia al paso de Dios
frente a Moiss, suponiendo la correccin de Gn 18,22 (aparato crtico
BHS). (Propp, 2006, p. 589). En el TO y TAr. encontramos $h't. ytin>ykiv..,
forma Peal, impf. mi presencia ir (Rach, 2002, p. 611). En el TNf
precisa !wkynyb hrbdm ytnykv rqya, la gloria de mi presencia ir contigo;
mientras el TPsJ dice rtb-!mw azgwrd !ypa-rbs !wkhyd d[ !tma, espera
hasta que mi ira haya pasado lejos. Las versiones targmicas evitan la
figura antropomrfica de Dios.

91
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

v.15. wyl'_ae rm,aYOw: La Vulg. especifica el nombre: Et ait Moyses.

~ykil.ho ^yn<P' !yae-~ai La LXX evita la expresin rostro, faz por


auvto.j su. poreu,h|, si t mismo no vienes, que el ms. A complementa
con meq hmwn; del mismo modo proceden Syr y TO.

hZ<mi Wnle[]T;-la; La LXX emplea el pronombre personal me, que


podra ser explicado como una confusin del escriba (w-y), o un cambio
deliberado para enfatizar el sentido de identidad entre Moiss y el pueblo
de Israel. (Propp, 2006, p. 589).

~['h'-lK'mi ^M.[;w> ynIa] Wnylep.nIw> La forma Wnylep.nIw>, en la Mm figura como


un hapax. Segn Rach (2002), este verbo de 3 radical h en esencia
significa separar, poner aparte al igual que la raz homfona alp; segn
Alonso Shkel (1999), el verbo alp significa: exceder, superar, rebasar,
ser maravilloso, prodigioso, portentoso; esta forma es empleada por los
targums TNf, TO, TPsJ: and wonders happen for us and you take away
from the nations the spirit of prophecy and you comunicate through the
Holy Spirit with me and your people, so that we have a unique position
(Houtman, 2000, p. 699). Siguen la LXX kai. evndoxasqh,somai evgw, te
kai. o` lao,j sou, a la cual relacionamos la traduccin de la Vulgata: ut
glorificemur ego et populus tuus prae mnibus populis. En la LXX,
el verbo evndoxasqh,somai, puede ser una correccin estilstica. La LXX
emplea el plural ta. e;qnh.

v.18..^d<boK.-ta, an" ynIaEr>h; La LXX, ms. B, comprende dei/xo,n moi th.n


seautou (manifistate a mi), omitiendo do,xan y armonizando el
texto con el v.13.

v.19. ^yn<P'-l[; ybiWj-lK' rybi[]a; ynIa] La expresin de la LXX evgw.


pareleu,somai pro,tero,j sou th/| do,xh| mou, yo pasar delante
de ti con mi gloria, es altamente interpretativo y armoniza con
la lgica del texto (vv.18.22 h` do,xa). La divergence procde
probablement dun souci de rationalit dans la LXX: la bont
ntant pas an attribut extrieur, la gloire; perceptible, elle, est
emprunte au v. 18. (Boulluez & Sandevoir, 1989,p. 334nota
a 33,19).

92
Crtica Textual

^yn<+p'l. hw"hy> ~veb. ytiar"q'w> Esta proposicin que parece omitirla el


TNf, est presente en el Tfr. y es una particularidad de la tradicin del
Tpal. La LXX explicita tw/| ovno,mati, mou ku,rioj, cuya precisin con el
pronombre personal y el uso del verbo kale,w, acentan la manifestacin
del nombre.

v.20. El TO complementa con la faz de mi shekinah (presencia). La


LXX sigue el texto masortico (mou to. pro,swpo,n, de mi el rostro).

v.21. yTiai ~Aqm' hNEhi El TO y TPsJ aaden preparado dt[, verbo


testimoniado en la BH en Prov 24,17 y Job 15,28; en el TNf se
encuentra el verbo !mz, de igual significado (BH: Esd 10,14; Neh
10,35; 13,31); esto para hacer una precisacin teolgica.

v.22. ydIboK. rbo[]B; Los TPsJ y TNf precisan la gloria de mi shekinah


ytnykv rqy, como sujeto.

yrIb.['-d[; ^yl,[' yPik; ytiKof;w> TO y TPsJ evitan el antropomorfismo,


por ello cambian por: yo te proteger con mi palabra (Memra) $l[
yrmymb !ygaw. TNf y Tfrag. Segn el Targum Onkelos (ao trad), (P, V)
son extraamente literales. La Vulgata indica et protegam dextera mea,
que no precisan ni el TM ni la LXX, por lo cual hace una interpretacin
(el trmino ynIymiy> es apropiado en Jer 22,24).

El final del versculo es cambiado por el TNf indicando no el paso


de Dios sino de la tropa de ngeles que Moiss ver, proposicin que a
la vez sirve de introduccin al v.23; esta interpretacin la hacen (TPsJ,
TNf, TFr.) para indicar la imposibilidad que tiene el ser humano de ver
a Dios. La contemplacin de Su Gloria tendra lmites, definidos por
el hecho de que no podra contemplar Su rostro (Rach, ao, p. 614
nota 320).

La Vulgata omite el final del versculo, lo cual no es usual; segn


Propp (2006), Jernimo - Vorlage o l mismo - salt de yPik: a yrIb.[.

v.23. yPiK;-ta, ytirosih]w: El PS omite la partcula del complemento


indirecto, quizs para armonizar con el v.22. La Syr cambia mi
faz para evitar el antropomorfismo por mi gloria (TO traduce

93
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

cuando yo retire la Palabra de mi Gloria dando continuidad a


la narracin).

yr"xoa]-ta, t'yair"w>
El TO hace una parfrasis para evitar el
antropomorfismo: lo que est detrs de mi; por lo que debe continuar
la lgica: lo que est delante de mi. La LXX da el acento temporal de
inmediatez con el adv. to,te.

War"yE al{ yn:p'W La LXX agrega soi, para precisar que es Moiss el
objeto de la no visin del rostro divino. La Vulgata emplea la expresin:
non poteris. La palabra ~ynp se encuentra al plural en la BH, y traduce
en singular rostro, cara, faz, semblante; de ah que el verbo que cumple
la funcin de predicado se encuentre al plural; el modo nifal indica el
pasivo del verbo.

Traduccin del texto y sus problemas


Como parte del anlisis textual, por medio de la traduccin se
logra un acercamiento al texto en sus elementos gramaticales; por
tanto es una traduccin provisoria, ya que en la profundizacin de los
diferentes pasos del anlisis se podr llegara a una mejor comprensin
del vocabulario y de su significacin, los cuales facilitarn que sea
precisada, clarificada y justificada.

12. Dijo Moiss a Yhwh:


Mira, Tu me has dicho: sube con este pueblo.
Pero T no me has dado a conocer a quin enviars conmigo.
T dijiste: te he conocido por tu nombre,
y tambin: has encontrado favor ante mis ojos.

13. Y ahora, si he encontrado favor ante tus ojos,


mustrame por favor, tus caminos;
para que te conozca y as encuentre favor ante tus ojos.
Mira que tu pueblo es esta nacin.

14. Dijo (Yhwh):


mi rostro caminar
y te establecer.

94
Crtica Textual

15. Le dijo (Moiss):


si tu rostro no camina,
no nos hagas subir de aqu.

16. Y en qu podr conocerse


que encontr favor ante tus ojos, yo y tu pueblo,
acaso no en tu caminar con nosotros?
Y que seamos distinguidos yo y tu pueblo de toda nacin
que est sobre la faz de la tierra?.

17. Dijo Yhwh a Moiss:


tambin realizar esta palabra que has hablado,
porque has encontrado favor ante mis ojos
y te he conocido por nombre.

18. Dijo:
Mustrame, por favor, tu gloria.

19. Dijo:
Yo har cruzar todo mi esplendor junto a tu rostro
y proclamar el nombre Yhwh! ante tu rostro
y favorecer a quien favorecer
y ser compasivo con quien ser compasivo.

20. Dijo:
no podrs ver mi rostro
porque ningn ser humano me ver y seguir viviendo.

21. Dijo Yhwh:


He aqu un lugar junto a mi;
te mantendrs firme sobre la roca.

22. Y suceder que,


cuando pase mi gloria,
te pondr en una hendidura de la roca,
y pondr sobre ti la palma de mi mano hasta mi pasar.

95
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

23. Y retirar mi mano


y vers mis espaldas;
pero mi rostro no ser visto.

Segn Alonso Shkel (1999), El verbo mr es traducido por


decir en sentido general, sin especificar el tema ni el modo de tomar
la palabra, lo cual exige el castellano para la traduccin; de ordinario
introduce e texto en estilo directo como en este texto.

Anotaciones de la crtica del texto


En el v.12 encontramos el participio rmeao con valor de pasado
(Joon-Muraoka, 2007, 121 f). Esta raz verbal indica el discurso (en
comparacin con rb;D), ' con lo cual asume un significado ms profundo
que decir, como: pensar, considerar, preguntar, responder, explicar.
Normalmente es usado con Dios como sujeto para indicar su revelacin
o mensaje; en este texto es indicador del dilogo entre Dios y Moiss
de manera recproca y en todos los casos de dilogos. La expresin
~veb. ^yTi[.d;y> es traducida literalmente, pero denota una significacin ms
profunda; Rach lo traduce como te he otorgado un reconocimiento
mayor que a los dems seres humanos por medio de un renombre de
importancia (Rach, 2002, p. 609). Ser analizada como una expresin
idiomtica, al igual que la expresin siguiente yn"y[eB. !xe t'ac'm,' que se
repite en este texto con frecuencia.

En la forma verbal weeqtol ^[]d"aew,> el waw es visto con valor final,


y el verbo con valor cohortativo (Joon-Muraoka,2007, 115 a.c); la
conjuncin ![;m;l. expresa principalmente esta finalidad (Joon-Muraoka,
2007, 168d, 169g).

La expresin yn:P' es traducida literalmente; la mayora de


traducciones le dan el significado de mi presencia o yo mismo;
Chouraqui traduce al plural: mis rostros irn. Siguiendo a Propp
(2006), ~yniP' tiene una connotacin de presencia: junto a o frente a, pero
no en medio de; puede haber una recapitulacin (Ex 33,2), un cambio
de perspectiva (Ex 33,3.5) o un compromiso. Faz es un trmino muy
ambiguo que no indica la presencia total de Yhwh (puede indicar un
arcngel); en el contexto puede ser un equivalente a Dios mismo o

96
Crtica Textual

incluso a su gloria, el aspecto de la presencia divina ante los hombres;


ej: Ex 14,17-18; 16,10; 24,16-17; 40,34-35; Lv 9,23; Nm 14,10; 20,6).

En la expresin %l' ytixonIh]w,: el verbo se puede analizar como la raz


xwn dar reposo, satisfacer, dar descanzo, dar sociego (Ez 5,13;16,42;
21,22; Zac 6,8); Ehrlich propone leer $ytyxnhw, de la raz hxn, conducir,
llevar, guiar, dirigir, encaminar, (Neh 9,12; Ex 32,34), (Houtman, 2000,
p.699). Se sigue la primera significacin teniendo en cuenta que este
verbo es de mucha importancia para la tradicin Odtr.

Para traducir la expresin ~ykil.ho ^yn<P' !yae-~ai, se emplea el participio


usado como atributo, sin expresin temporal, (Joon-Muraoka, 2007,
121i) siguiendo tambin el valor de negacin del adverbio !yae en frases
nominales (Joon-Muraoka, 2007, 160 g2).

La expresin hm'(d"a]h' ynEP.-l[; rv,a] es vista como una fraseologa


(Alonso, 1999).

En la traduccin de ^yn<+p'l. hw"hy> ~veb. yti(ar"q'w> se emplea una manera


ms formal del lenguaje, aunque la mayora de traducciones optan por
otro sentido de la expresin (pronunciar delante de ti el nombre de
Yhwh); son los casos de la BJ, salvo en la edicin italiana que traduce
proclamer il mio nome: Signore.

La figura del idem per idem es empleada dos veces seguidas en


el v.19, lo cual expresa ms intensidad aunque conlleva cierto matiz de
indeterminacin. (Joon-Muraoka, 158, 2007).

La raz lky, poder, ser posible es utilizada en Ex con la negacin


aOl, salvo en 18,23; est construida con un infinito constructo (salvo en
8,14), con el cual se indica la accin que puede o no ser realizada; con
excepcin de 2,3; 18,18.23, el infinito lleva generalmente la preposicin
l. (Joon-Muraoka, 2007,124c).

Hay dificultad en la traduccin de la proposicin yx'w" ~d"a'h' ynIa:r>yI-al{


yKi; en este caso el adverbio de negacin es empleado comoyKi negacin de
la existencia (ningn) (Joon-Muraoka, 160g, 2007) y formara una

97
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

cadena con el sustantivo ~d"a'h' que es usado genricamente y con valor


colectivo.

En los vv.22-23 la construccin temporal nos lleva a ver una


primer accin como durativa, expresada con el participio, y otras en
la esfera del futuro (formas weqatalt) instantneas o puntuales (Joon-
Muraoka, 166c.i, 2007).

Ejercitacin para el Nuevo Testamento


Se tomar como texto de estudio Mt 17,1-9, la Transfiguracin.

El texto griego (tomado de la edicin NTG)


1


.

2
,
, .

3
.

4
,

, ,
.

5
,
,

6

.

7

.

98
Crtica Textual

8

.

9


.

Anotaciones de la crtica textual


Para su verificacin se recomienda tener a la mano el texto de
Nestle-Aland27. Las anotaciones se realizarn por versculos indicando
las variantes y dificultades que presenta el aparato crtico.

v.1.
Kai. meqV h`me,raj la mayora de los cdices
Kai. vEge,neto meqV h`me,raj D pc it vgmss

La 2 variante indica un perodo independiente construido con el


verbo en aoristo; armoniza con Lc. La 1 variante (leccin) est mejor
testimoniada y es ms prxima a la original en cuanto Leccin breve.

kai. VIa,kwbon la mayora de los cdices


kai. to..n VIa,kwbon D 33.892. l 844 pc

El uso del aoristo en sentido colectivo y el testimonio de la mayora


de los cdices llevan a aceptar la 1 variante como ms original, por ser
adems una leccin breve y difcil y la 2 como un mejoramiento de
estilo en relacin con la aposicin que sigue en la narracin.

kai. avnafe,rei llevar arriba, la mayora de los cdices


kai. avna,gei conducir arriba D 1; Or

La 1 variante, que corresponde al texto editado (en todos los


casos del anlisis) es una Lectio difcil y est aceptada por la mayora
de los cdices; la 2 armoniza con el contexto y con la narracin de Lc;
cuenta con pocos testimonios y la forma verbal no es de uso comn en
el NT; pero en su contexto es ms precisa que la primera.

99
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

katV ivdi,an la mayora de los cdices


li,an D; Eus

La 1 variante es un ejemplo de elipsis con determinacin


atributiva (BDR 241), es una expresin fija, testimoniada por la mayora
de cdigos; se presenta como una leccin corregida y a la vez difcil. La
2 muestra el uso del adverbio que determina a un adjetivo en segunda
posicin (ej. Mt 4,8).

v.2.
& kai. metemorfw,qh la mayora de los cdigos
& kai. Metamorfwqei,j o` VIhsou/j et D e (syp)

La 1 variante es una leccin breve y difcil mejor testimoniada.


La 2 hace de una proposicin principal con aoristo, una subordinada
con participio modal eliminando el segundo kai; de ah la inclusin del
sujeto.

& kai. la mayora de los cdices


& omisin: D e (syp)

La omisin de kai en la 1 variante corresponde a la sustitucin


del aoristo por el participio en el versculo anterior; es ms aceptable por
contar con mayor testimonio.

& to. fw/j la mayora de los cdices


& ciw,n (28,3) D lat syc bomss

La 1 variante est bien testimoniada y armoniza con el contexto


de la proposicin (o` h[lioj - to. fw/j) de modo comparativo; es una
leccin difcil (de qu color es la luz? La nieve s es blanca).

Las tres lecciones variantes del versculo corresponden al texto


occidental y por tanto son menos cercanas al texto original.

v.3.
& kai. ivdou. w;fqh 44 vid B D 13 33.579 al lat syc
& kai. ivdou. fqhsan C L W 1 f ff1 q vgcl syp.h; Cyr

100
Crtica Textual

Las dos variantes estn bien testimoniadas; la 2 muestra un


mejoramiento de estilo y tiende ms a la koin mientras que la 1 es una
leccin difcil de uso ms clsico en el griego; se trata de un sujeto plural
que se encuentra pospuesto al verbo: el verbo se refiere al primer sujeto
y por tanto es singular (Smyth 966 y 966; Cignelli-Pierri, Sintaxis, pp
23-24); en base a esto, el cambio de la segunda variante es una forma
fuera de puesto.

& sullalou/ntej metV auvtou/ B W 1 579. 892. 844.2211 ff1 ff2


q syc.p
& metV auvtou sullalou/ntej C D L 13 33 lat syh

Estas dos variantes bien testimoniadas muestran un mejoramiento


de estilo ms visible en la 2 (tipo koin). La primera (el texto editado)
sigue el criterio de mltiple atestacin; la segunda acenta el verbo en
ltima posicin.

v.4.
& eiv qe,leij la mayora de los cdices
& qe,leij W 1 33 samss bo
& omisin: C

La 1 variante propone una construccin condicional de la


realidad (Zerwik, Analisis, 43); est mejor testimoniada y armoniza con
el contexto; el verbo introduce una proposicin dubitativa o deliberativa
quieres que hagamos (BDR, Grammatica, 366,3; Smyth, 1806); este
mejoramiento estilstico es menos preferible. La 3 variante ha eliminado
cada dificultad, dejando solo el conjuntivo deliberativo. Es una leccin
difcil, preferible en el texto editado.

& poih,sw w-de B C* 700* pc b ff1 ff2 vgmss


& poih,swmen (-somen f 1 pc) C3 D L W 0281 1.13 33 lat sy co

La 2 variante no armoniza con el contexto de la 1, se encuentra un


futuro al puesto del conjuntivo declarativo. Del versculo 4 (proposicin
subordinante hipottica real, omite el eiv); es ms probable el intento de
presentar el verbo en plural desde una visin teolgica que indica el rol

101
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

de los personajes. La 1 variante est mejor testimoniada (aunque sin


muchos cdices de diferencia numrica e importancia) y armoniza con
el sujeto que habla (Pedro), mientras que la segunda da a entender que la
obra es asumida por los tres apstoles; hay un mejoramiento de sentido.

& trei/j skhna,j la mayora de los cdices


& skhna,j trei/j B 0281vid e

La 1 variante est mejor testimoniada mientras que la 2 busca


armonizar con el contexto de Lc incluso en la siguiente leccin que est
certificada por un buen cdice (B) pero no por la mayora.

& VHli,a| mi,an la mayora de los cdices


& mi,an VHli,a| B G 565. 1241 pm q

Encontramos un mejoramiento estilstico en cuanto se establece una


inclusin literaria quistica: .

v.5.
& avkou,ete auvtou/ B D 1 33. 579. l 2211 ff1
& auvtou/ avkou,ete C L W 13 lat sy mae

Tenemos una variante de estilo; es preferible la 1a. Que est mejor


testimoniada por los cdices; la 2 armoniza a la vez con el texto de
Lc 9,35 (Mc usa la misma variante y Lc intenta cambiarla) a modo de
paralelismo.

v.7.
& kai. prosh/lqen o` VIhsou/j kai. a`ya,menoj auvtw/n ei=pen B 579.
700. 892. 2211
& kai. prosh/lqen o` VIhsou/j kai. h[yato auvtw/n kai. ei=pen D
& kai.proselqw,n o` VIhsou/j h[yato auvtw/n kai. ei=pen C L W 1 33
q (syh)
& kai.proselqw,n o` VIhsou/j kai. avya,menoj auvtw/n ei=pen q 13 pc

Encontramos una leccin difcil. La 1 es preferible por estar


mejor testimoniada; la 2 concatena mediante una serie de proposiciones

102
Crtica Textual

principales con el uso del aoristo; la primera y la cuarta emplean un


participio modal grfico (a`ya,menoj acercarse a, agarrar, tocar).

v.8.
& eiv mh. auvto.n ( )B* 700
& eiv mh. to.n VIhsou/n B2 C (D) L 1.13 33
- omisin: W

En la 1 variante el pronombre es usado como adjetivo (mismo,


cfr. Lc 9,36 ); es una leccin difcil (segn BDR 277.33
corresponde a un el enftico) que se corrige con la 2 variante al
sustituirlo por el artculo unido al nombre propio (mejora el estilo).
(BDR 260.1 VIhsou/j nei sinottici ha di regola larticolo. Siguiendo en
armona con el contexto es preferible a la 2.

v.9.
& evk nekrw/n evgerqh/| B D pc
& evk nekrw/n avnasth/| p) C L ( W) Z 1.13 33

La 1 variante tiene pocos cdices que la testimonien, pero muy


slidos; el significado del verbo despertar puede indicar un posible
pasivo teolgico ser resucitado; la Vulgata lo interpret como medio
resurget. La 2 est mejor testimoniada y armoniza con su paralelo en
Mc; el significado del verbo es el de resucitar, resurgir, con mayor
valor interpretativo.

La crtica textual permite ver los problemas de transmisin de


los textos bblicos y la amplitud de manuscritos que se difundieron en
los centros religiosos tanto de la comunidad juda como cristiana. En
esta actividad de difusin del mensaje se presentan interpretaciones,
relecturas y bsquedas de amplitud. El paso que sigue de la crtica
literaria permitir ampliar en la comprensin de los textos bblicos
como obra literaria, valorando sus estructuras gramaticales, sintcticas
y semnticas; precisando sus caractersticas verbales,

103
2.
Critica Literaria

La Crtica literaria cuando fue introducida en la exgesis bblica,


se propona abrirse paso ante la barrera histrica del texto original para
descubrir cmo se presentaba cuando fue inicialmente escrito; de ah
que se formulaban tres preguntas esenciales: Quin es el autor del
libro? En qu poca fue escrito el texto? De qu fuentes se haba
servido el autor para obtener su material litrario? Estas preguntas
tendan a precisar la autenticidad de los libros sagrados, es decir, si se
trataba verdaderamente de obras propias de los autores a quienes se les
atribuan (en esta lnea se ha discutido abundantemente sobre el origen
del Pentateuco).

El concepto tal como se aplica hoy, es decir, como un paso


progresivo y transitorio de un mtodo ms amplio e integrado, ha
tomado un sentido ms tcnico y restringido. La crtica literaria
viene comprendida como un anlisis muy especfico, pensado para
descomponer un texto en sus unidades (textuales y literarias) mnimas,
a partir de las cuales se podr verificar si su naturaleza es homogenea o
no, es decir, si consta de estratos literarios heterogeneos sin la mnima
preocupacin por la autenticidad entendida como atribucin a un
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

autor determinado-. Este anlisis lleva a subdividir el texto en estratos


originariamente independientes y cronolgicamente sucesivos. Adems,
es importante efectuar todos los anlisis que ayudan a conocer mejor el
texto bblico, que permitirn avanzar al siguiente anlisis de su forma y
gnero literario que se estudiar en el captulo siguiente.

Luego de haber establecido el texto y definido su sentido, se


procede al anlisis de sus caractersticas literarias. A continuacin se
proponen dos esquemas, uno para el anlisis de textos de cada Testamento.
Algunos especialistas suelen realizar un anlisis comparativo de
ediciones en espaol para realizar esta crtica; los resultados permiten
valorar la riqueza lexical y semntica tanto de una lengua como de otra,
y la intencin teolgica de los editores que generlamente se apoyan en
equipos de traductores.

2.1. Crtica literaria del Antiguo Testamento

Para este anlisis se toman los aportes de Vuk (2005). El anlisis


debe aclarar si el texto seleccionado representa una unidad literaria
original y por s misma independiente, o si es el resultado de ampliaciones
secundarias, por tanto, nacido de las elaboraciones redaccionales
sucesivas.

La crtica literaria en este caso debe descomponer el texto en


estratos separados, y si es posible tambin sucesivos, que delinean la
historia de su nacimiento literario. El objetivo es, por tanto tcnico. No
se trata completamente de poner en relieve todas las cualidades literarias
del texto.

Anlisis crtico del texto en relacin con su origen literario


unitario o redaccional
El AT contiene indicaciones, explcitas o indirectas, que algunos
de sus textos fueron producto del uso de textos precedentes, orales
o escritos, a modo de fuentes. Este hecho se ha demostrado con el
mtodo histrico-crtico, dejan ver de esta manera que los casos son ms
comunes de lo que el mismo texto indica o permite entrever.

106
Crtica Literaria

El modo y el grado de este empleo de textos preexistentes vara


y depende en primer lugar del tipo o gnero literario del texto (es ms
comn en textos historiogrficos que en poticos).

Se trata de estar en grado de presentar modelos que ejemplifican


cmo los autores bblicos usaban tales fuentes para producir sus textos,
los cuales, no obstante, deben ser llamados originales.

Luego se puede analizar cmo dentro de la misma Biblia estos


textos originales fueron reutilizados por los denominados redactores,
bien para producir una nueva y reelaborada edicin de la misma
composicin o para ampliar los documentos con nuevas composiciones.
La crtica de la Redaccin se ocupar de las tcnicas empleadas por los
redactores (ms o menos la misma de los autores).

Se pueden considerar las siguientes tcnicas e instrumentos que


emplearon los redactores:

Citaciones.

Traducciones, entendidas como un medio necesario de


comunicacin.

Extraccin y compilaciones de diversas fuentes.

Adaptacin de temas y motivos literarios de fuentes extra bblicas.

Uso del mismo material (oral) en diversos textos, como el caso


del Declogo (Ex 20,1-17 y Dt 5,6-21).

Reutilizacin secundaria de textos ya escritos, para insertarlos


en otras composiciones, con eventuales modificaciones.

Comentarios.

Exgesis docta, con reelaboraciones y comentarios.

107
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Estos procedimientos y sus resultados se estudian con sus


paralelos de uso corriente en el oriente Prximo Antiguo, a partir de
textos contemporneos o copias de pocas posteriores pero tambin
antiguas. Estos testimonios externos son escasos para la historia de
la literatura bblica, por tanto, es casi exclusivo el estudio de la crtica
interna del texto en su forma final, tal como ha sido recibido.

A continuacin se presentan tres tipos de tcnicas que se aplican


al anlisis de los textos:

Resea de repeticiones
Estas pueden ser diversas; pueden repetirse unidades enteras, o
partes de stas, algunos elementos o series de elementos (bloques de
proposiciones, una proposicin, perodo o frase, expresiones singulares,
sobre todo tpicas, etc.). Tambin pueden presentarse en textos y
composiciones distintas, ms o menos distanciadas o yuxtapuestos, o
entrelazadas entre s. Si se parte de la relacin entre forma y contexto
literario e histrico de una unidad literaria, pueden ser del mismo
contenido (eventos, episodios o personajes) en el mismo contexto
histrico (tiempo y lugar) con el literario, tratndose de duplicaciones;
pero si se trata de formas casi idnticas, con igual estructura, pero
con contenidos distintos o referidas a contextos histricos y literarios
diversos, se trata de textos paralelos. Estos fenmenos son tratados
como variantes o versiones.

Para estas variantes se trata de examinar el aspecto de contenido,


tema, motivo y sus elementos formales, es decir, la construccin
gramatical morfolgica y sintctica, su funcin dentro del texto y el
modo de conexin al contexto inmediato.

Tambin entran en estudio las repeticiones estilsticas, que no


cumplen solo un papel de embellecimiento artstico del texto sino que
tiene la funcin de revelar algo importante en la estructura del texto.
Dentro de este tipo se encuentran: la inclusin, repeticin del mismo
elemento dos veces, al comienzo y al final de una percopa, indicando
su delimitacin; adems se encuentran los estribillos y el paralelismo.
Alonso Shkel (1987), desarrolla con profundidad gran nmero de
procedimientos que abundan en la poesa bblica, que, segn l, no estn

108
Crtica Literaria

ausentes de la prosa artstica, brindando as un aporte valioso al estudio


de la estilstica en el Antiguo Testamento.

Resea de tensiones y contradicciones


Estas se pueden encontrar dentro del texto o en el contexto
inmediato. Pueden presentarse en relacin con circunstancias objetivas a
las que hace referencia el texto (hechos narrados y personas involucradas,
marco cronolgico y topogrfico, etc.), o con elementos subjetivos,
propios de la personalidad del autor (ideas o convicciones, juicios sobre
hechos o personas, desarrollo lgico y congruente del tema, tipo de
lenguaje, etc.).

Estos materiales afectan la unidad literaria del texto sea originaria


o secundaria (redaccional) a partir del racionamiento que quien escribi
el texto original lo quera lgico y comprensible, congruente y fluido.

Se puede elaborar un catlogo detallado de todos los fenmenos de


tensiones e incongruencias que permitan elaborar un juicio completivo.

Resea de expresiones vistosas, estereotipadas e idiomticas


Este anlisis tiene que ver con la formulacin del texto. Se trata de
observar si el texto tiene expresiones tpicas, caractersticas o inslitas,
o aquellas que llamen la atencin. Se puede tratar de expresiones fijas,
estereotipadas, o de frmulas precisas del lenguaje tcnico, usadas en los
ambientes concretos de la vida: liturgia, instituciones sociales, polticas,
militares, judiciarias, oficios, etc. Estas se profundizarn en la crtica del
gnero literario.

Luego se analiza la cualidad del discurso: si prevalecen los


conceptos abstractos o palabras para cosas concretas, si se han de
entender en el sentido concreto o figurativo y metafrico, si se trata de
un lenguaje sagrado o profano.

Es importante el conocimiento del texto bblico en general, de sus


frases, de las expresiones caractersticas de cada poca, de sus autores
y crculos, de las instituciones concretas de vida. El estudiante se ha de
valer de concordancias, lxicos, vocabulario de conceptos, comentarios
y literatura secundaria.

109
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Anlisis estilstico
En este apartado se detectan las caractersticas literarias del texto
concebidas como artsticas. En este caso se aplican los mtodos de la
estilstica y la retrica propias del texto en anlisis como herencia de la
antiguedad.

Este anlisis puede hacer parte de la Crtica de las formas, pero en


este caso su naturalezaes literaria, como producto del arte literario. Se
procede entonces a analizar fonemas, slabas y palabras.

Anlisis fontico
Tiene que ver con todos los fenmenos asociados a la sonoridad
del texto, si han podido desempear un rol dentro de su formulacin;
este puede ser til sobre todo en poesa. En la construccin del texto
son notorios los nfasis sonoros, sobre todo al final de las palabras
articulando un tipo de rima y mtrica que une palabras y forma frases a
las que se da relevancia especial (observar los sufijos, las preposiciones,
las partculas separadas).

Figuras estilsticas y retricas


Entre estas se mencionan: paralelismo, quiasmo, sinonimia,
repeticin, merismo, anttesis, imgenes, figuras, etc. (Alonso Shkel,
1987). En este estudio se puede apoyar el estudiante en Bullinger (2009),
Diccionario de figuras de diccin usadas en la Biblia.

Resultados en sntesis
Se trata de explicar si los resultados del anlisis de las repeticiones,
tensiones y contradicciones y la distribucin de expresiones particulares
indican que el texto sea o no originariamente unitario. Esta constatacin
se deduce del anlisis mismo, al descubrir las mismas expresiones y
procedimientos en todo el texto. Si no lo es, es necesario descomponerlo
en partes segn su origen, y de estas partes recomponer trozos de origen
comn, separndolos de aquellos de origen necesariamente diverso. As
se forman estratos del texto segn su origen comn y segn la cronologa
de su progresiva integracin textual.

110
Crtica Literaria

2.2. Ejercitacin prctica

Para este anlisis se siguen los procedimientos arriba mencionados.


La aplicacin puede variar dependiendo el gnero de cada texto en
estudio, pero en general es aplicable al anlisis de todos los textos del
Antiguo Testamento.

Anlisis crtico del texto en relacin con su origen literario


unitario o redaccional
El procedimiento a seguir en el anlisis intenta individuar las
repeticiones, las tensiones o las posibles contradicciones que pueda
presentar el texto, as como las diferentes expresiones que llamen
la atencin o sean fijas en el mismo, para llegar luego a una sntesis
que permita comprender el origen literario unitario o redaccional del
texto. Se contina con el estudio de Ex 33,12-23. El esquema sigue
tres columnas: en la primera se numeran cada una de las reseas,
es importante la numeracin ya que permitir ms adelante hacer
referencias especficas y asociar los diversos anlisis que se realicen.
Luego se indica el versculo o los versculos en las cuales se repite
(notar la segmentacin del versculo por medio de letras minsculas
a,b,c, etc.) y luego las observaciones, que son la expresin o palabras
que se estn analizando. Luego de cada cuadro se propone realizar un
balance o sntesis del mismo, en el cual se van detallando los aspectos
ms caractersticos del texto.

Recoleccin de repeticiones

N Versculo Observaciones
1 12f / 17d te he conocido por nombre
2 12g / 13ae has alcanzado favor ante mis ojos si he
16b alcanzado favor porque alcanzar favor
17c que he alcanzado favor ante tus ojos, yo y tu
pueblo

3 12c/ 13e este pueblo tu pueblo es esta nacin


4 12c/ 15c sube con este pueblo no nos hagas subir

111
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

5 14b / 15b mi rostro caminar si tu rostro no camina


16c quizs no en tu caminar

6 12df / 13bc/ 16a no me has dado a conocer te he conocido


17d ensame para que te conozca

7 20bc / 23c no podrs ver mi rostro ningn ser humano


puede verme mi rostro no ser visto

8 21c / 22b te pondr sobre la roca te meter en la


hendidura de la roca

9 22c /23a te cubrir con mi mano y retirar mi mano

Primer balance
a. El texto est caracterizado por la repeticin de expresiones.

b. El uso de las expresiones es ms frecuente en la primera mitad del


texto, vv.12-17

c. El texto se va tejiendo por medio de la repeticin de expresiones


temas.

d. Encontramos otras expresiones sin paralelo, pero que armonizan


con la temtica del mismo.

Recoleccin de expresiones caractersticas


Un elemento importante dentro del anlisis literario es la
identificacin de las diferentes expresiones que recorren el texto. Estas
son utilizadas comnmente y pueden expresar nociones abstractas que
sern vistas de manera particular. Las expresiones colorean el lenguaje,
lo armonizan y despiertan la imaginacin; algunas se prestan a una
traduccin literal.

En este apartado se enumerarn todas las expresiones


caractersticas del texto en general, aquellas que llaman la atencin por
su forma gramatical o sintctica, por su repeticin y por la tensin que
reflejan al interno del texto. En otro apartado se tomarn las expresiones

112
Crtica Literaria

idiomticas en particular para hacer el anlisis de su estructura y


significacin. Estas ayudarn a individuar las unidades internas y ms
adelante el contenido del texto (tener presente las repeticiones anteriores
y la secuencia numrica).

10 12d/17c te he conocido por nombre


11 12e/13ac si he alcanzado favor ante tus ojos alcanzar
16b favor ante tus ojos que alcanc favor ante tus
ojos porque has alcanzado favor ante mis ojos
12 12c a quin enviars conmigo
13 13b ensame tus caminos
14 14b mi rostro caminar
15 14c y te establecer
16 16d as tu pueblo y yo nos distinguiremos de todos
pueblos que hay sobre la superficie de la tierra
17 17b tambin esta palabra que has dicho cumplir
18 18b djame ver tu gloria
19 19b yo har pasar todo mi esplendor ante tus ojos
20 19c proclamar por nombre Yhwh ante tu rostro
21 19d favorecer a quien favorecer
22 19e me compadecer de quien tendr compasin
23 20b /23c no podrs ver mi rostro pero mi rostro no
ser visto
24 20c porque ningn ser humano me ver y seguir
viviendo
25 21b he aqu un lugar junto a mi
26 21d y te pondrs sobre la roca
27 22ab y suceder que al pasar mi gloria te meter en
la hendidura de la roca

113
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

28 22c/23a y te cubrir con mi palma hasta que yo haya


pasado y luego apartar mi palma

29 23b y vers mis espaldas

Segundo balance
a. El texto est construido a partir de expresiones significativas.

b. Las expresiones se repiten a travs del texto y se agrupan.

c. La expresin alcanzar favor (N11.21) es la ms frecuente en el


texto.

d. Un grupo de expresiones se encuentra entre 10 y 17, un segundo


entre 18 y 29.

e. Predominan los verbos de percepcin: ver, conocer, entender,


ensear.

Recoleccin y catalogacin de los datos que reclaman una


divisin literaria
En primer lugar se presenta la recoleccin de doblajes alternativos:

29 12a/17a Dijo Moiss a Yhwh, Dijo Yhwh a Moiss

30 13b/18b ensame tus caminos, mustrame tu


gloria
31 14b/15b mi rostro caminar, si tu rostro no
camina
32 20b/22b no podrs ver mi rostro, al pasar mi
gloria
33 23b pero vers mis espaldas

Ahora se presenta la recoleccin de incongruencias, tensiones y


contradicciones.

114
Crtica Literaria

34 vv.12-14, se desarrolla un dilogo completo de pregunta-respuesta


vv.15-16 donde se formula la misma secuencia que marca una
fuerte tensin con la secuencia anterior.

35 12d/14b/15b, muestran tensin entre una negacin (no me has


dado a conocer, ynIT;[.d:Ah) al), una afirmacin (mi rostro caminar,
WkleyE yn:P)' y una condicin (si tu rostro no camina, ~ykil.ho ^yn<P' !yae-~a).

36 13b18b, se formulan dos peticiones tambin en tensin


progresiva.

37 18b19b/20b, la respuesta no corresponde a la peticin


formulada, no es del todo congruente.

Sntesis del anlisis


En el texto es frecuente la repeticin de expresiones, lo cual da
indicios para deducir su unidad original; pero las expresiones repetidas
se concentran principalmente en los vv.12-17 (N 1-6, 10-17, 29-31), de
ah que estas frecuencias permiten identificar una divisin literaria interna
en unidades o pequeas unidades. Las expresiones son significativas en
gran parte, es decir, muestran una alta cualidad estilstica, que puede
ser la que le da el carcter unitario al texto y que sern analizadas ms
adelante; stas mismas permiten reagruparlo para identificar as algunas
pequeas unidades internas.

Se encuentran dos doblajes alternativos que pueden indicar dos


unidades diversas dentro del texto:

12a/17a, intercambia el sujeto que habla y el destinatario del


mensaje. Este elemento abre y cierra un dilogo unitario y
completo y contiene la misma frmula sintctica y gramatical.

13b/18b, se encuentran dos expresiones construidas paralelamente


y con los mismos componentes sintctico-gramaticales. La
primera ejerce como eje de los vv.12-17. La segunda es asumida
en los vv.18-23. Este elemento ayuda a individuar dos unidades
separadas, unidas mediante nexos literarios. Estas sern analisadas
en estructura sintctica y de contenido.

115
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

La tensin interna que desarrolla el texto tiene su momento


cumbre en las dos expresiones vistas como doblaje alternativo (30.
vv.13.18, las cuales estn seguidas de sus correspondientes resoluciones
(vv.17.23). Estos datos reafirman la divisin del texto en dos unidades
independientes.

La primera unidad tambin muestra una tensin entre los vv.12-14


y 15-17; se determinan as dos pequeas unidades o secciones que sern
analizadas en su estilo y composicin.

La segunda unidad aparece a la vista menos unitaria y puede


reflejar diversos estratos textuales. En los vv.18.21-23ab se observa
unidad y secuencia y estn en continuidad con la unidad 12-14. El v.19
est en tensin con el v. anterior, si bien es una respuesta lgica, los
componentes lexicales muestran otro tipo de conceptos que no recorren
en otras unidades del texto, posiblemente es posterior y ms elaborado
estilsticamente. Los vv.20 y 23c estn en unidad y tensin por oposicin
con la seccin 18.21-23ab.

El esquema resultante de la agrupacin del material que refleja


unidad y diversidad de estratos originales es el siguiente:

vv. 12-17
* 12-14
* 15-17

vv. 18-23
* 18.21-23ab
* 19
* 20.23c

Tentativa de una cronologa relativa


En este apartado se hace una aproximacin al estudio general
sobre el Pentateuco en el que se ha elaborado una cronologa que ubica
en el tiempo para ubicar las diferentes tradiciones literarias o fuentes
que lo componen. Aunque el debate sobre esta hiptesis sigue abierto

116
Crtica Literaria

y en algunas corrientes se reduce el proceso redaccional a definir el


material como preexlico y postexlico, es importante ver las tradiciones
en sus contextos originales y descubrir all las motivaciones teolgicas
que conllevan.

12-14: tiene caractersticas lingsticas comunes y puede ser la


base textual en cuanto presenta una situacin concreta coherente
con los sucesos que narra el contexto (ver contexto narrativo).

15-17: pareciera una reformulacin de la accin 12-14 en cuanto


presenta elementos all presentados; a la vez profundiza en nuevos
elementos que no estaban contenidos anteriormente; de igual
modo, la respuesta del v.17 engloba toda la unidad 12-17.

18.21-23ab: segunda expresin que se identifica como un doblaje


alternativo y presenta una secuencia de acciones en cadena.

19: encaja dentro de la situacin planteada en 18.21-23ab. Un


elemento de unin es el tema de el esplendor de Yhwh, que luego
ser ampliado en Ex 34,6-7; los componentes reflejan un lenguaje
abstracto lo cual demuestra que es una elaboracin posterior.

20.23c: parece ser un aadido que crea oposicin a la unidad


18.21-23ab; pertenece a un estrado posterior.

Estructuracin a partir de la hiptesis documentaria


En este apartado se presenta una valoracin a partir de la teora
documentaria, con el fin de ubicar el material en una cronologa literaria;
en este aspecto hay posiciones encontradas y amplitud de propuestas. Es
interesante la propuesta de Osty (1973):

vv.12-17, es un fragmento J con amplificaciones redaccionales.

vv.18-23, este fragmento est compuesto por las fuentes J y E


que son utilizadas por los redactores en funcin del contexto. O.
Eissfeldt habla de un desarrollo de la fuente L (laica). Beyerlin lo
considera un trozo secundario de J. En relacin con el contexto de

117
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Ex 32 (becerro de oro, ruptura de la alianza) y Ex 34 (renovacin


y conclusin de la alianza de la tradicin J), el texto, y el relato del
c.32, funcionan como un puente que permite ver los dos relatos
de las alianzas segn E (c.24) y J (c.34), (de Vaux, 1971). Segn
M. Noth (1977), aunque el lenguaje es completamente diverso,
los vv.18.21-23, recuerdan 1R 19,9a.11-13a; adems el texto
pareciera ser elaborado sobre una tradicin sinatica local.

Tambin los autores citados estn de acuerdo en afirmar que


es difcil diferenciar y recuperar los elementos ms antiguos que se
encuentran mezclados, tambin lo afrima Ska (2000), si bien se tiene
que el cuadro del relato final Ex 19-34 (Percopa del Sina) pertenece
a la redaccin P, inserto en medio de fuentes antiguas: 19,3-24,15a;
31,18b-34,28 (de Vaux, 1971). Adems se encuentran elementos
deuteronomistas (v.14, promesa de la tierra y entrada en ella expulsando
a sus habitantes).

Al interior de cada unidad estn contenidos una serie de elementos


literarios caractersticos de las fuentes documentarias antiguas. Una
posible estructuracin a partir de las fuentes literarias sera la siguiente:

vv. 12-13: Js .

v. 14: motivo Odtr (Dt 3,10; 12,10; 25,19; Jos 1,13; 22,4;
23,1). (BJ, 1998)

vv. 15-17: Js .

vv. 18.21-23: Ps (J/E reutilizados en funcin del contexto, cfr. Ex


17,6a> E).

v. 19: Js .

vv. 20.23c: temtica E.

Como resultado del anlisis literario, se obtiene un texto unitario


dividido en dos unidades literarias, que siguen su propio proceso de
elaboracin y reflejan a la vez una concepcin originaria diversa; por

118
Crtica Literaria

esta razn fueron unidas para brindar una visin unitaria de los hechos
y su significado en el devenir de la historia y la fe de Israel. Si bien hay
coherencia y desarrollo, en el interior se demuestra la diversidad propia
de las fuentes literarias.

Los criterios positivos indican coherencia en cada unidad a


partir de la estructura lgica y literaria, dentro del marco geogrfico y
topogrfico del desierto del Sina (el monte Horeb/Sina es sugerido por
el contexto). El desarrollo de los hechos es sostenible y la conclusin
de cada unidad es reconocible ya que se resuelven las situaciones
iniciales con diferentes resultados (positivo en la primera y negativo en
la segunda).

A nivel de conjunto, segn apreciaciones de Renaud (1991),


Vermeylen (1985) y Johnstone (1990), la redaccin bsica proviene de
la escuela deuteronomista (en el contexto amplio de Ex 32,1-34,35),
retocado luego por varias redacciones. La redaccin definitiva pertenece
a la escuela sacerdotal, que aade y retoca. Si bien hay una afirmacin
generalizada a favor de una fuente antigua J en la unidad 12-17, en la
segunda se vera ms el efecto de estas redacciones; P traspas material
de 12-16 propio de la versin Odtr, vindose siempre como ms original
la primera unidad.

2.3. Crtica literaria del Nuevo Testamento

La mayor atencin de los especialistas se ha orientado hacia


el estudio de los textos del Nuevo Testamento, principalmente de los
evangelios. Como referencia de este anlisis se destacar el aporte de
Buccemi (2007), entre otros.

La crtica literaria tiene la finalidad de ayudarnos a comprender la


propiedad literaria de un texto, las relaciones de origen de los escritos
singulares o particulares que lo testimonian. Ante todo es una crtica de
las fuentes, hasta el grado de llegar a establecer la dependencia de un
escrito del otro, las elaboraciones redaccionales y los motivos de las
mismas (Egger, 1990).

119
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

En cuanto a la dependencia al interior de los evangelios, en


primer lugar se ha de clarificar la cuestin sinptica, que merece un
estudio profundo y detallado; destacamos los aportes de: Conzelmann
& Lindenmann (1999), Brown (2000) quienes ofrecen una sntesis de la
historia del tema: Qu clases de relaciones literarias existen entre los
evangelios de Mc, Mt y Lc? Dependen de fuentes comunes? Solo los
une la tradicin oral? Mt es ms primitivo, Mc abrevia, Lc compendia?
Cul es el orden y en qu fuentes se apoyaron? Las siguientes son
las lneas generales que presentan diversos autores sobre la cuestin
sinptica:

Dependencia mutua. J.J. Griesbach; las relaciones son: Mt > Lc >Mc,


quien hace sntesis.

Escuela de Tubinga: Hipotiza desde el cristianismo primitivo. Mt:


sigue la tradicin petrina judeocristiana. Lc: responde al paganismo
cristianismo paulino. Mc: proporciona una solucin catlica de sntesis.
Surge la pregunta Por qu Mc prescinde de material importante y
empeora la forma lingstica?

Evangelio fundamental. G.E. Lessing, indica la existencia de un


original antiguo arameo, denominado el Evangelio de los Nazarenos;
pero, por qu difiere el orden de Mt y Lc, si en el material de Mc
coinciden?

J.G. Eichhorn, presenta la existencia de un escrito fundamental con


las tradiciones comunes = C, que, luego de diversas redacciones, aade lo
comn a Mt y Mc = A; lo comn a Lc y Mc = B; lo comn a Mt y Lc = Q.

P. Rolland, habla del Evangelio de los 12 en Jerusaln ms 2


reelaboraciones: el Evangelio helenista en Antioquia = H, y el paulino
en feso o Filipos = P, ms la coleccin de dichos de Jess = Q, de los
temerosos de Dios en Cesarea. Esta visin es un tanto sincretista.

Tradicin oral. J.G. Herder, parte de la primitiva catequesis oral


con estructura fija y estereotipada, sin contactos literarios. Los textos
reflejan la personalidad de cada evangelista y las caractersticas de

120
Crtica Literaria

sus comunidades. Cmo se pudo mantener tan fiel la estructura, el


vocabulario, las diferencias?

Las dos fuentes. F. Schleiermacher, indica como Papas escribe


sobre Mt, sealando una coleccin logia- de Jess en hebreo con
reelaboraciones en griego, denominada fuente Q, del alemn
Quelle=fuente y otra coleccin, proto-Mc. Mc, por tanto, es ms
arcaico. Mt y Lc coinciden menos por separado, donde los duplicados
indican una fuente independiente para cada uno (las palabras de Jess
reproducen una para Mc y otra comn a Mt y Lc pero diferente a Mc, de
otra fuente. Ejemplos:

Mt 13,12; Mc 4,25; Lc 8,18. Mt 25,29; Lc 19,26.


Mt 16,24s; Mc 8,34s; Lc 9,23s. Mt 10,32s; Lc 12,8s.
Mt 24,9.13; Mc 13,9.13; Lc 21,12.17.19. Mt 10,19s.22; Lc 12,11s.

Quelle. Hiptesis literaria, coleccin de palabras de Jess sin contexto


narrativo salvo Mt 8,5-13, es paralela y escrita en arameo. Lc sigue ms
el orden primitivo y Mt la forma semtica. Esta fuente no contiene relato
de la pasin ni alusiones de Jess, maestro e hijo de Dios, juez final (Q
y Ev. de Tomas). Se destacan aspectos como:

Lc omite Mc 6,45-8,26.
Coincidencias de Mt y Lc vs Mc: Mt 8,2. Lc 5,12 vs Mc 1,40;
Mt 9,20. Lc 8,48 vs Mc 5,27. Buscan mejorar el estilo? Es un
corrector a partir de Mt?
lecturas confluyentes de Mc, fusiona dos textos paralelos? Mc
10,27 con Mt 19,26 y Lc 18,27.

Teora de Boismard. Existen 4 documentos en origen, los cuales eran


homogneos: B reinterpreta A para las iglesias pagano cristianas; C es
una tradicin antigua, de origen Palestino? Q es comn. Pero:

Existen redacciones sucesivas.


Sufren el influjo dentro de la Iglesia primitiva.
Buscaba armonizar las tradiciones que coincidan an luego de
ser publicados los Evangelios cannicos (variantes). Cmo Mc
no asume contenidos de Q?

121
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Actualmente los autores indican la prioridad de Marcos


considerndolo como fuente de los otros dos evangelios. A esta fuente se
aade la hipottica, pero quizs real, fuente Q, a la cual los evangelistas
Mateo y Lucas en su ltima redaccin griega han acudido. Tambin se
han de tener en cuenta las fuentes especiales de cada evangelista. La
investigacin de las fuentes y del anillo importante de las tradiciones que
de los Evangelios nos lleva al Evangelio y por tanto al Jess histrico.

El anlisis completo y profundo se lleva a cabo con el examen


de las formas de los textos, teniendo en cuenta su gnero literario,
que ayuda a ver la fuente o las fuentes de las cuales se han servido los
evangelistas al compilar o reelaborar sus evangelios; a esto se concluye
con la crtica redaccional, que tiene en cuenta las elaboraciones y sus
objetivos doctrinales y teolgicos.

Luego del planteamiento de la cuestin sinptica, el anlisis o


estudio de los textos sigue dos procedimientos; un para los textos de
atestacin mltiple; otro para textos singulares en cada evangelio.

Para los Sinpticos o textos con testimonios mltiples


Resolver primero los problemas de crtica textual que el texto o
los textos en cuestin presentan. Recordar el uso del aparato crtico.

Examinar concordancias y diferencias entre dos textos diferentes:


las concordancias muestran la eventual dependencia entre uno y otro o
entre ambos y una fuente comn; las diferencias muestran qu modelo
se ha usado, la peculiaridad literaria de los autores que lo han elaborado,
sus tendencias doctrinales y teolgicas.

Los cambios aportados al modelo o base literaria pueden ser de


diversa especie:

a. Mejoramiento estilstico: eleccin de trminos, tiempos,


construccin del perodo (Mc 1,9-11//Mt 3,13-16//Lc 3,21-22).

b. Abreviaciones: Mateo y Lucas abrevian a menudo a Marcos,


algunas veces cambiando el sentido.

122
Crtica Literaria

c. Ampliaciones: insertando un texto veterotestamentario o un brano


de otra tradicin (Mc 4,21, cfr. Mt 5,15-16; Lc 11,33-36).

d. Coligaciones de varias logia o de varios hechos (Mt 5-7, o en


episodios como Mc 2,1-3,6//Lc 5,17-6,11)

e. Aclaraciones: aadido del sujeto (Mc 2,15//5,29) que en la fuente


era indeterminado o implcito; aadido de una frase explicativa
o de un dicho suelto que da sentido a un determinado relato (Mt
18,12-14//Lc 15,3-7)

f. Mutaciones de sentido: los hechos recibidos vienen transmitidos


en un contexto diferente de aquel original y esto determina
normalmente un cambio de sentido (Mt 5,1-12//Lc 6,20-26; Mt
6,5-15//Lc 11,1-14).

Para textos con un solo testimonio


(Conzelmann-Lindenmann, 1999)
Resolver en primer lugar los problemas de crtica textual.

Estudiar el texto bajo el aspecto sincrnico: gramtica, sintaxis


y estructura. Para este anlisis es conveniente elaborar cuadros
que presenten de manera clara y ordenada los resultados. A
continuacin ofrecemos un modelo trabajado por crculos de
estudiosos.

Anlisis Morfolgico
Se elabora un cuadro estadstico el cual muestra la frecuencia
de las palabras en la percopa de su eleccin. La estadstica muestra:
sustantivos, verbos de accin, diccin, estado-, adjetivos, conjunciones,
preposiciones, etc.

Ahora se pasa a clasificar las palabras por independientes y


dependientes: en este cuadro se tienen en cuenta los sustantivos, los
verbos y los adjetivos. Se puede proceder por versculo y se comienzan a
enunciar las palabras en su orden para realizar el anlisis correspondiente
con su traduccin.

123
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Tabla 4: Palabras Independientes

Palabra Anlisis Traduccin


Sustantivo Gnero, caso, nmero, enunciar: Literal
nominativo-gen, artculo

Verbo Tiempo, modo, declinacin, ditesis, verbo


enunciado en 1 persona presente indicativo
activo (luw)

Adjetivo Gnero, caso, nmero, enunciar: nominativo


m-f-n

Tabla 5: Palabras Dependientes

Pronombres Preposiciones Artculos Conjunciones Adverbios

Anlisis Semntico
Para este anlisis se elabora un breve estudio de las palabras
ms frecuentes, interesantes o difciles encontradas en la percopa
elegida, tomando en cuenta los diccionarios bblicos, exegticos y los
comentarios exegticos.

Anlisis Sintctico
La sintaxis da razn de la forma como est construido el texto y
la funcin que cumple cada forma individual en el mismo. Se propone
disear un esquema para lograr este anlisis. El estudiante se puede
apoyar de los softwares que proporcionan el texto editado en griego y
elaborarlo en un documento. Es bsico el conocimiento de los elementos
que intervienen en la oracin, su distincin y ubicacin en el texto y la
funcin especfica que cumplen en el mismo (no se trata de un estudio
abstracto sino aplicado en el texto donde se descubre la riqueza de las
formas individuales y de la construccin sintctica).

124
Crtica Literaria

Tabla 6: Anlisis sintctico

Versculo en griego Traduccin

Proposiciones principales: a partir de las conjunciones de nivel


principal, verbos principales dentro de la oracin (proposicin)

Proposiciones subordinadas: siguiendo conjunciones subor-


dinadas, verbos en modos como subjuntivo, optativo, infinitivo,
construcciones hipotticas o condicionales, etc.

Funcin de participios, subjuntivos, infinitivos.

Explicacin de las proposiciones y funciones sintcticas de las


palabras.

Conclusiones sobre la construccin sintctica, nfasis que presenta


el texto, temas que resaltan con el anlisis.

Anlisis Estilstico
En este apartado se detectan las figuras literarias que se encuentran
en la percopa. Es conveniente apoyarse en algn manual apropiado de
estilstica (Aletti et al., 2005). Las siguientes son algunas de las figuras
ms relevantes. Cabe anotar que no son las nicas y que en el estudio
ms especializado del tema el estudiante encontrar ms profundidad
y posibilidades de anlisis del texto desde otras figuras poco comunes.

Metfora: Es una figura semntica que consiste en emplear


una palabra en sentido figurado con el objetivo de realizar una
comparacin tcita.

Parbola: La parbola es una comparacin con forma de relato


(a veces muy breve) cuyos elementos estn tomados de la vida
cotidiana e implican una enseanza religiosa o moral.

Anttesis: Figura de pensamiento que consiste en expresar en dos


o varias palabras una oposicin conceptual importante. El adjetivo

125
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

correspondiente es antittico. O visto de otra forma: consiste en


poner un pensamiento, idea o frase frente a otro, a fin de que el
contraste resulte ms llamativo (Bullinger, 2009, p. 613).

Paralelismo: Dentro de las figuras de pensamiento, es un


Procedimiento estilstico muy frecuente en la poesa de la Biblia
y de las culturas del Prximo Oriente antiguo que consiste en
expresar el mismo contenido semntico (la misma idea) de dos
maneras diferentes. (Aletti et al., 2005, p. 108).

Conclusiones

El estudiante, apoyado en los anlisis est en condicin de observar


en el texto aspectos como:

Eventuales interrupciones en la unidad, duplicados, vocabulario


inslito para un determinado autor.

Cambios imprevistos en la temtica que se est desarrollando o


temticas extraas al pensamiento del autor.

Repeticiones y contradicciones en el texto (verdaderas y no


presumidas).

2.4. Ejercitacin prctica

En primer lugar realizaremos un ejercicio de exgesis sinptica


a partir de los textos de la Transfiguracin: Mt 17,1-9; Mc 9,2-13; Lc
9,28-36.

Concordancias
Marco contextual
Los tres textos sinpticos siguen el mismo contexto narrativo. Se
esquematiza de la siguiente manera:

126
Crtica Literaria

Profesin de fe y primado de Pedro (Mt 16,13-20; Mc 8,27-30;


Lc 9,18-21)
o Primer anuncio de la Pasin (Mt 16,21-23; Mc 8,31-33;
Lc 9,22)
Condiciones para seguir a Jess y promesa (Mt
16,24-28; Mc 8,34-9, 1; Lc 9,23-27)
Transfiguracin de Jess
La venida de Elias (Mt 17,10-13; Mc 9,11-13;
Lc Lo omite)
o El endemoniado epilptico (Mt 17,14-21; Mc 9,14-29;
Lc 9,37-43a)
Segundo anuncio de la Pasin (Mt 17,22-23; Mc 9,30-32; Lc
9,43b-45)

Este marco ambiental nos da una pauta importante para


aproximarnos al anlisis redaccional (ver ttulo 4) de los textos en sinopsis.
Los tres siguen la misma secuencia narrativa salvo una omisin en Lc.

El texto
Las semejanzas y diferencias literarias sern analizadas a partir de
las tablas siguientes:

Tabla comparativa de concordancias y diferencias y Tabla de


variantes propias. La primera tabla sigue una serie de indicadores que
van desde la letra a hasta la letra h (columna de la izquierda); cada
indicador muestra en los 3 paralelos sinpticos (columnas en su orden:
Mateo, Marcos y Lucas) bien sea una semejanza o diferencias propias
de cada texto que se complementarn con el segundo cuadro, el cual
contina en orden alfabtico los indicadores desde la letra i hasta la letra
o (estos indican las variantes propias de cada evangelio).

Para este ejercicio exegtico, los elementos propios de cada


evangelio se encuentran en negrilla en cada fila (sentido horizontal),
indican las diferencias de cada texto en relacin con los otros dos.
Algunas palabras de las columnas de Marcos y Lucas estn subrayadas,

127
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

lo cual indica concordancia de palabras en estos dos evangelios en la


misma fila.

A continuacin de la tabla se presentar la explicacin tanto de las


semejanzas como de las diferencias. Los cuadros comparativos de los
textos sinpticos ayudarn a apreciar lo especfico de cada evangelio,
sus particularidades literarias y narrativas, los aadidos, los nfasis, las
interpretaciones caractersticas y las posibles situaciones que vivan los
destinatarios.

E. Charpentier (2001, pp. 17-18) elabora un cuadro de anlisis


a partir de colores primarios de la siguiente manera: palabra propia de
Mateo, rojo; palabra propia de Marcos, azul; palabra propia de Lucas,
amarillo; comn en los tres, gris; comn en Mateo y Marcos, prpura;
comn en Mateo y Lucas, naranja; comn en Marcos y Lucas, verde.
Esta clasificacin a partir de colores puede ser til para el estudiante que
realiza el anlisis de textos sinpticos.

Tabla 6: Comparativa de Concordancias y Diferencias

Mateo 17,1-9 Marcos 9,2-10 Lucas 9,28-36


a Kai. meqV h`me,raj e]x 2
Kai. meta. h`me,raj ex kai. paralabw.n
paralamba,nei o` VIhsou/j paralamba,nei o` VIhsou/j Pe,tron kai.
to.n Pe,tron kai. VIa,kwbon to.n Pe,tron kai. to.n VIwa,nnhn kai.
kai. VIwa,nnhn to.n avdelfo.n VIa,kwbon kai. to.n VIa,kwbon avne,bh eivj
auvtou/ kai. avnafe,rei VIwa,nnhn kai. avnafe,rei to. o;roj
auvtou.j eivj o;roj u`yhlo.n auvtou.j eivj o;roj u`yhlo.n
katV ivdi,an katV ivdi,an mo,nouj

b 2
kai. metemorfw,qh kai. metemorfw,qh 29

e;mprosqen auvtw/n( e;mprosqen auvtw/n( to. ei=doj tou/


3
kai. e;lamyen to. pro,swpon kai. ta. i`ma,tia auvtou/ prosw,pou auvtou/
auvtou/ w`j o` h[lioj( evge,neto sti,lbonta leuka. e[teron
ta .de. i`ma,tia auvtou/ li,an( oi-a gnafeu.j evpi. kai. o` i`matismo.j
evge,neto leuka. w`j to. fw/j th/j gh/j ouv du,natai ou[twj auvtou/ leukoj
leuka/nai evxastra,ptwn

128
Crtica Literaria

c 3
kai. ivdou. w;fqh auvtoi/j 4
kai. w;fqh auvtoi/j VHli,aj 30 kai. ivdou. a;ndrej
Mwu?sh/j kai. VHli,aj su.n Mwu?sei/ kai. h=san du,o sunela,loun
sullalou/ntej metV auvtou/ sullalou/ntej tw/| VIhsou/ auvtw/|( oi[tinej
h=san Mwu?sh/j kai.
VHli,aj(

d 4
avpokriqei.j de. o` Pe,troj 5
kai. avpokriqei.j o` Pe,troj (33)
ei=pen o` Pe,troj
ei=pen tw/| VIhsou/( Ku,rie( le,gei tw/| VIhsou/( ~Rabbi,( pro.j to.n VIhsou/n(
kalo,n evstin h`ma/j w-de kalo,n evstin h`ma/j w-de VEpista,ta( kalo,n
ei=nai\ eiv qe,leij( poih,sw ei=nai( kai. poih,swmen evstin h`ma/j
w-de trei/j skhna,j( soi. trei/j skhna,j( soi. mi,an w-de ei=nai( kai.
mi,an kai. Mwu?sei/ mi,an kai. Mwu?sei/ mi,an kai. poih,swmen skhna.j
kai. VHli,a| mi,an VHli,a| mi,an trei/j( mi,an soi. kai.
mi,an Mwu?sei/ kai.
mi,an VHli,a|(

e 5
e;ti auvtou/ lalou/ntoj 7
kai. evge,neto nefe,lh 34
tau/ta de. auvtou/
ivdou. nefe,lh fwteinh. evpiskia,zousa auvtoi/j( le,gontoj evge,neto
evpeski,asen auvtou,j( nefe,lh kai.
evpeski,azen auvtou,j\

f kai. ivdou. fwnh. evk th/j kai. evge,neto fwnh. evk th/j 35
kai. fwnh.
nefe,lhj le,gousa( Outo,j nefe,lhj( Ou-to,j evstin evge,neto evk th/j
evstin o` ui`o,j mou o` o` ui`o,j mou o` avgaphto,j( nefe,lhj le,gousa
avgaphto,j( evn w-| euvdo,khsa\ avkou,ete auvtou/ Ou-to,j evstin o` ui`o,j
avkou,ete auvtou/ mou o` evklelegme,noj(
auvtou/ avkou,ete

g 8
evpa,rantej de. tou.j 8
kai. evxa,pina 36
kai. evn tw/|
ovfqalmou.j auvtw/n ouvde,na peribleya,menoi ouvke,ti gene,sqai th.n
ei=don eiv mh. auvto.n VIhsou/n ouvde,na ei=don avlla. to.n fwnh.n eu`re,qh
mo,non VIhsou/n mo,non meqV VIhsou/j mo,noj
e`autw/n

129
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

h 9
Kai. katabaino,ntwn 9
Kai. katabaino,ntwn kai. auvtoi.
auvtw/n evk tou/ o;rouj auvtw/n evk tou/ o;rouj evsi,ghsan kai.
evnetei,lato auvtoi/j o` diestei,lato auvtoi/j ouvdeni. avph,ggeilan
VIhsou/j le,gwn( i[na mhdeni. a] ei=don evn evkei,naij tai/j
Mhdeni. ei;phte to. o[rama dihgh,swntai( eiv mh. o[tan h`me,raij ouvde.n w-n
e[wj ou- o` ui`o.j tou/ o` ui`o.j tou/ avnqrw,pou evk e`w,rakan
avnqrw,pou evk nekrw/n nekrw/n avnasth/|
evgerqh/|

Explicacin de las semejanzas


a. La introduccin de Mt y Mc guardan mayor similitud; Lucas
introduce de otra manera (ver diferencias) pero incluye tambin
los personajes.

b. La primera proposicin es idntica en Mt y Mc. Mt y Lc se refieren


a pro,swpoj, aunque en diferente caso y como complemento
de verbos diferentes (Mt complemento directo, Lc genitivo
posesivo). Los tres mencionan ta. i`ma,tia pero Lc emplea el
sustantivo masculino. La comparacin que usa Mc recurre a un
lenguaje familiar que provoca rechazo en Mt y Lc.

c. Los tres se refieren a los dos personajes que hablan con Jess.

d. Coinciden con la intervencin de Pedro.

e. Se incluye en sinopsis el pasaje de la nube.

f. La voz desde la nube.

g El momento siguiente (VIhsou/n mo,non) tambin es paralelo en los


3 evangelios.

h Desenlace del relato: Mt y Mc sealan la accin de bajar del monte


(Kai. katabaino,ntwn auvtw/n evk tou/ o;rouj).

130
Crtica Literaria

Explicacin de las diferencias


a/i. La introduccin de Lc conecta con el relato anterior pero
con diferente marco temporal (w`sei. h`me,rai ovktw). Presentan a
nivel textual el pronombre personal masculino (to,n) y el adjetivo
mo,nouj en Mc, la aposicin to.n avdelfo.n auvtou en Mt. En cuanto
a los nombres propios, en Mc estn con articulo, en Lc no, y en Mt
se tiende a homogeneizar con Mc; Lc omite o` VIhsou/j e incluye
la referencia al lugar con el articulo determinativo y la accin
desarrollada en el lugar (proseu,xasqai). Lc explica, complementa,
precisa la accin y simplifica a la vez (nombres propios sin artculo
y omisin del sujeto).

b/j. En relacin con el cambio en la apariencia del rostro, Mt


agrega un complemento comparativo y Lc lo contextualiza con
el infinito con sujeto de valor temporal evn tw/| proseu,cesqai.
Los tres explican el mismo fenmeno del vestido, Mt con una
comparacin, Mc con una proposicin relativa; Lc se limita al
hecho. Mc omite la alusin al cambio del rostro.

c. De los personajes, Mc cambia el orden de aparicin (VHli,aj su.n


Mwu?sei) y Lc usa dos proposiciones, una principal indeterminada
(a;ndrej du,o), con el verbo al imperfecto, y una relativa que
especifica los nombres; Mt emplea el participio modal y Mc una
perifrstica al imperfecto.

k. Lc incluye esta unidad con dos proposiciones relativas (la


segunda explicativa de la primera); explica as la condicin de
los personajes (evn do,xh), y el contenido de la conversacin (c).
Luego, introduce en la narracin la relacin entre los discpulos
y los dems personajes; a la vez describe su condicin en el
momento (h=san bebarhme,noi u[pnw|\ diagrhgorh,santej de). Lc es
ms descriptivo, amplia y aclara.

d/l. Lc conecta la narracin paralela a la forma tpica del


Hebreo Bblico (yhiy>w:- kai. evge,neto), e introduce el discurso
directo agregando una accin que no mencionan los otros dos
evangelistas (evn tw/| diacwri,zesqai auvtou.j); cada uno emplea un

131
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

ttulo diverso, Ku,rie, ~Rabbi, VEpista,ta, respectivamente, debido


a un contexto diferente, o a la utilizacin del material con fines y
pblico diversos.

Mc explica el contenido del discurso con dos proposiciones


declarativas y Lc lo resume con una subordinada modal.

e/m. Mt conecta esta unidad de la nube con un adverbio temporal,


analizado como un genitivo absoluto de valor temporal mientras
que Mc emplea la forma semitizada (yhiy>w:- kai. evge,neto) y Lc
mantiene el impropio y la forma paratxica (Aletti et al., 2005, p.
122), pero ampla con una proposicin principal adversativa.

f. Mt emplea el paralelo a la forma semtica (hNEhiw>- kai. Ivdou), usada


tambin por Lc (v.30) mientras Mc continua con la forma (yhiy>w:-
kai. evge,neto) de conexin y continuacin que Lc busca mejorar
insertando el sustantivo en medio (kai. fwnh. evge,neto), pero as se
acerca en el empleo del verbo modal a Mt (le,gousa); de nuevo se
diferencian al aadir Mt un relativo exegtico (evn w-| euvdo,khsa) y
Lc un participio atributivo (o` evklelegme,noj este es mi hijo que he
escogido por mi/que me he escogido), esta ampliacin vara de
acuerdo a la intencionalidad del autor.

n. Mt ampla esta unidad con dos acciones consecutivas y su causa


correspondiente, y un discurso de Jess dirigido a ellos (vv 6.7);
hay una referencia a Dn 10,9 y Hab 3,2 (versin LXX).

o. Si bien en sinopsis se incluye el estado de temor, cada uno lo


ubica en diferentes momentos del relato: Mt vv 6.7 (luego de
las palabras desde el cielo); Mc v 6 (terminadas las palabras de
Pedro); Lc v 34 (al entrar en la nube).

g. Lc simplifica a Mt y Mc, pero conecta las unidades (perodos)


desde otra accin (evn tw/| gene,sqai th.n fwnh.n), en este caso,
sera una mutacin de sentido (eu`re,qh VIhsou/j mo,noj) en relacin
con los otros dos sinpticos que refiere la accin a los discpulos

132
Crtica Literaria

(ouvde,na ei=don); difiere la intencionalidad del autor o el contexto


de los destinatarios.

h. Lc omite las acciones: bajar de la montaa y la orden que da


Jess a los discpulos, que en Mt se dirige en discurso directo y
en Mc se narra; kai. auvto evsi,ghsan kai. ouvdeni. avph,ggeilan evn
evkei,naij tai/j h`me,raij ouvde.n w-n e`w,rakan se observa como un
aadido posterior en cuanto que no conecta con el relato como
sucesin inmediata, sino como hecho realizado (completa o
explica desde una perspectiva futura).

Tabla 7: Cuadro de variantes propias

Mateo Marcos Lucas


i 28
VEge,neto de. meta. tou.j lo,gouj
tou,touj w`sei. h`me,rai ovktw...
proseu,xasqai
j 29
kai. evge,neto evn tw/|
proseu,cesqai auvto.n
k 31
oi] ovfqe,ntej evn do,xh| e;legon
th.n e;xodon auvtou/( h]n h;mellen
plhrou/n evn VIerousalh,m
32
o` de. Pe,troj kai. oi` su.n
auvtw/| h=san bebarhme,noi u[pnw|\
diagrhgorh,santej de. ei=don th.n
do,xan auvtou/ kai. tou.j du,o a;ndraj
tou.j sunestw/taj auvtw/|
l Ku,rie ~Rabbi VEpista,ta
6
ouv ga.r h;|dei ti, mh. eivdw.j o] le,gei
avpokriqh/|( e;kfoboi
ga.r evge,nonto

m 34 evfobh,qhsan de. evn tw/| eivselqei/n


auvtou.j eivj th.n nefe,lhn

133
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

n 6
kai.
avkou,santej oi`
maqhtai. e;pesan
evpi. pro,swpon
auvtw/n kai.
evfobh,qhsan
sfo,dra
7
kai. prosh/lqen
o` VIhsou/j kai.
a`ya,menoj auvtw/n
ei=pen VEge,rqhte
kai. mh. fobei/sqe
o 6)7 evfobh,qhsan 6 e;kfoboi ga.r 34
vfobh,qhsan
sfo,dra evge,nonto

A partir dela tabla anterior se pueden determinar los elementos


propios de cada evangelio; estos se enuncian en secuencia con el cuadro
anterior de semejanzas, que termin en la letra h del abecedario; van
desde la letra i hasta la letra o. Este anlisis permite ver las caractersticas
propias de la percopa en estudio en cada evangelio, los aspectos
estructurales, la manera como ha utilizado el material en comn con los
otros evangelios, los aadidos redaccionales y la intencionalidad propia
en cada caso.

Paralelos textuales
Se encuentra un paralelo bblico y otro extrabblico:

2Pe 1,17-18

Lo vimos cuando Dios el Padre le dio honor y gloria, cuando la


voz de Dios le habl de aquella gloriosa manera: Este es mi hijo amado,
a quien he elegido. Nosotros mismos omos aquella voz que vena del
cielo, pues estbamos con el Seor en el monte sagrado (edicin Biblia
de estudio Dios habla hoy, 1994).

algunos intrpretes proponen que el episodio de la transfiguracin


originalmente fuese el relato de una aparicin de Jess resucitado que

134
Crtica Literaria

luego fue transferido en el curso de su vida terrena. Esto corresponde


a las descripciones de otras apariciones de Jess resucitado que se
encuentran en el NT (Hch 9,3; 22,6; 26,13) (Donahue & Harrington,
2006, p. 243)

Apocalipsis de Pedro

Esta obra que pertenece al II siglo de nuestra era y fue incluido en


el cdigo de Muratori, merece una mencin importante ya que contiene
tambin un texto (Ap. 15-17) que podemos leer en paralelo y comparar
con los evangelios sinpticos, si bien no es original sino que toma de los
evangelios sinpticos los elementos para su redaccin.

La finalidad de este escrito es diferente a los sinpticos: se


presenta como una revelacin de Jess Cristo a Pedro y a los
otros discpulos a propsito de los acontecimientos del final de
los tiempos y de la suerte final de los malvados y de los justos.
De igual modo el tiempo narrativo est situado en el perodo de
las apariciones de Jess resucitado y termina con el relato de su
ascensin al cielo (Bovon & Geoltrain, 1997, p. 747).

El relato se inspira en el episodio de la Transfiguracin, pero el


material es adaptado con un objetivo totalmente diferente. No se
interesa en el aspecto de Jess sino ms bien en el de Moiss y
Elas, de quienes describe su gran luminosidad con los mismos
trminos que lo hacen los sinpticos con referencia a Jess, ya que
este Apocalipsis expresa una revelacin sobre el destino de los
elegidos que comparten la gloria celeste junto con los patriarcas.

Tambin incluye las palabras de Pedro y su propuesta de construir


tres tiendas, seguidas por un reproche de Jess, refleja tambin
el contexto redaccional (falsa pretensin de Bar Kokhba de
reconstruir el templo de Jerusaln en los aos 132-135).

Termina el relato con la voz celestial y la afirmacin este es mi


hijo que yo amo, en quien me complazco, obedzcanle.

135
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Conclusiones

Los tres evangelios se ubican en el mismo contexto narrativo, en


la etapa ministerial de Jess.

Mc es el modelo narrativo; hay una marcada semejanza de palabras


y expresiones; pero es mejorado en su estilo por Mt y Lc.

Cada evangelista emplea sus propias tcnicas literarias y estilo de


acuerdo a sus propias motivaciones.

Mc y Mt se parecen ms que Lc, quien brinda informaciones


particulares.

Las diferencias y variantes se explican a partir de la intencionalidad


de cada autor segn el contexto y los destinatarios.

Conservan un mismo esquema en la narracin:

ubicacin temporal y geogrfica.


personajes que participan en toda la narracin.
cambio de la apariencia externa del personaje principal, Jess.
personajes que surgen en una escena.
intervencin de Pedro.
la nube que cubre a los apstoles.
voz proveniente del cielo.
restablecimiento de la normalidad: Jess solo con los apstoles.
orden o actitud de no contar lo sucedido.

Partiendo del relato de Marcos como base sinptica, una posible


reconstruccin de la narracin es la siguiente:

kai me paralamba,nei o` VIhsou/j to.n Pe,tron


kai. VIa,kwbon kai. VIwa,nnhn kai. avnafe,rei auvtou.j eivj o;roj)
kai. metemorfw,qh e;mprosqen auvtw/n( kai. w;fqh auvtoi/j VHli,aj
su.n Mwu?sei/ kai. h=san sullalou/ntej tw/| VIhsou/

136
Crtica Literaria

kai. avpokriqei.j o` Pe,troj le,gei tw/| VIhsou/( ~Rabbi,( kalo,n


evstin h`ma/j w-de ei=nai( kai. poih,swmen trei/j skhna,j( soi.
mi,an kai. Mwu?sei/ mi,an kai. VHli,a| mi,an
kai. evge,neto nefe,lh evpiskia,zousa auvtoi/j( kai. evge,neto fwnh.
evk th/j nefe,lhj( Ou- to,j evstin o` ui`o,j mou o` avgaphto,j(
avkou,ete auvtou/
kai. evxa,pina peribleya,menoi ouvke,ti ouvde,na ei=don avlla. to.n
VIhsou/n mo,non meqV e`autw/n
Kai. katabaino,ntwn auvtw/n evk tou/ o;rouj diestei,lato auvtoi/j
i[na mhdeni. a] ei=don dihgh,swntai
.

2.5. Anlisis de Mc 2,21-22

Este anlisis se centra en los aspectos morfolgico, semntico y


sintctico del texto; los aportes fueron realizados en clase presentado
por la estudiante de Ciencias bblicas del IBPL Emma Galn (2008)10.

Anlisis Morfolgico
El primer acercamiento al texto, luego de una lectura atenta
y repetida, es el de entrar a analizar cada palabra en sus accidentes
gramaticales; se trada de describir cada palabra en su funcin dentro
del texto, destacando su forma particular, sus posibles irregularidades
gramaticales, las caractersticas de los verbos (persona, nmero, tiempo
y modo) o los adjetivos verbales; las preposiciones y conjunciones con
su modalidad (coordinacin o subordinacin). Este anlisis permitir ver
la forma propia del texto en su estructura sintctica. Se sugiere realizar
una estadstica de palabras: el estudiante ha de disear esquemas con el
texto, que le ayuden a identificar y analizar las palabras; aunque existen
programas digitales que proporcionan el texto, se sugiere escribirlo para
as familiarizarse ms con el mismo.

10
Corresponde a un trabajo presentado en clase.

137
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Tabla 8: Frecuencia de Palabras en el texto

Versculo
Palabra de Origen Total general
21 22

Agnoj 1 1
Airw 1 1
Alla 1 1
Apo 1 1
Apollumi 1 1
Askoj 4 4
Autoj 1 1
Ballw 1 1
Ceirwn 1 1
de 1 1 2
Ei 1 1 2
Eij 2 2
epi 1 1
epiblhpa 1 1
epiraptw 1 1
Ginomai 1 1
Imation 1 1
Kai 1 3 4
Kainoj 1 1 2
Mh 1 1 2
neoj 2 2
o 3 4 7
Oinoj 4 4
oudeij 1 1 2
Palaioj 2 1 3
Plerwma 1 1
rakoj 1 1
Rhgnumi 1 1
Scisma 1 1

138
Crtica Literaria

Palabras Independientes: entre estas se ubican: sustantivos,


verbos y adjetivos; se sugiere complementar esta tabla con el anlisis
correspondiente de cada palabra.

Tabla 9: Palabras Independientes del anlisis de Mc 2, 21 - 22

Sustantivos Verbos Adjetivos


Epiblhpa pedazo, epiparto Coser oudeij nadie,
remiendo ninguno, nada;
no; sin valor,
sin mrito

Rakoj trozo aipw tomar, recoger, agnoj Nuevo, puro,


de tela, quitar casto, inocente
remiendo
imation manto, ginomai llegar a ser, palaioj Viejo, aejo,
plhrwma vestido ser, estar; antiguo
suceder, ocurrir,
suscitarse

plhrwma lo aadido, ballw Echar, arrojar, kainoj nuevo; recin


parche tirar, derribar; hecho, sin
poner, meter, estrenar;
dar, ofrecer; desconocido,
derramar, extrao
sembrar; traer;
depositar

Scisma divisin, rhgnumi despedazar, ceirwn peor, ms


rotura, reventar grave
disensin, empeorar
rasgn

Oinoj Vino apollumi perderse,


acabarse,
arruinarse
Askoj Odre

139
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Tabla 10: Palabras Dependientes del anlisis de Mc 2, 21-22

Pronombres Preposiciones Artculos Conjunciones Adverbios


autoj l ella epi , en, sobre, to el, la, ei , si, que, mh , no
ello mismo contra, a, hasta, de, lo con slo
misma por, durante, (para) que; puesto
con, entre (rara vez) que, ya que
(condicional)

apo , de, desde; o, de , pero,


por medio de; con, el, la, lo mas, sino, de
a casa de, como lo contrario,
resultado de; por ms bien,
antes bien; y

eij , a, hacia, hasta; kai , y,


en, sobre, cerca, al tambin, pero,
lado de; para; con, an, hasta;
entre; contra; en esto es,
relacin con, por lo a saber
que atae a; como

alla , Pero,
sino, antes
bien, por el
contrario

Anlisis Semntico
Este anlisis acerca al estudiante a la comprensin de los
significados y usos de las palabras en el texto; para ello es importante
apoyarse en los diferentes diccionarios y comentarios de carcter
exegtico y bblico teolgico. En principio, se transcriben aquellas

140
Crtica Literaria

notas que ms llaman la atencin o bien porque hacen referencia directa


a la percopa estudiada, o bien porque el anlisis o estudio, tanto de
denotacin como de connotacin, que se hace de la palabra en cuestin
ayuda a la comprensin de la percopa en su conjunto. Estas consultas,
que se han de realizar preferiblemente a partir de las palabras en griego (y
en hebreo para el anlisis semntico de palabras del AT), proporcionarn
elementos para los desarrollos siguientes. Se toman las palabras que en
el anlisis estadstico son ms relevantes y proporcionan elementos de
lectura en clave exegtica y/o teolgica.

apollumi:
Destruir, perder, acabarse, perecer, perderse. En Mc 2,22 se utiliza
en el sentido de prdida material. (Coenen, Beyreuther & Bietenhard,
1999, pp. 406-407).

ballw:
El verbo ballw aparece 122 veces en el NT, 18 de las cuales
en Marcos. Como ocurre en el griego en general ballw tiene tambin
en el NT una amplsima gama de significados: adems del significado
fundamental arrojar, hay matices especiales como el que figura en Mc
2,22 en el que expresa echar vino en los odres. (Coenen, Beyreuther &
Bietenhard, 1999, pp, 570-571)

neoj:
Datos lingsticos e histricos. Con el sentido de perteneciente
al presente, tiene los matices de fresco y joven. Como aquello que es
fresco y nuevo, puede denotar lo extrao o inesperado, pero tambin un
nuevo estado o posicin. En el NT, es menos comn que kainoj. Se usa
para la masa fresca en 1 corintios 5,7 y para el vino nuevo en Marcos
2,22.

Implicaciones teolgicas. A diferencia de kainoj, neoj no tiene


contenido escatolgico en el NT. Se refiere a la nueva realidad de la
salvacin presente. El vino nuevo de Marcos 2-22 representa el elemento
inaudito en la persona y el mensaje de Jess (cf Mt 12-6, 41-42; Lc
4-21; Mr 10,6 ss). La edad antigua y la nueva estn opuestas (Coenen,
Beyreuther & Bietenhard, 1999, pp. 614-615).

141
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

kainoj:
Nuevo y viejo se corresponden como conceptos contrarios. En el
aspecto temporal, a lo inicial (arch origen, principio, a lo originario,
a lo que existe desde la antigedad (arcaioj), corresponde lo reciente,
lo joven, lo que todava no exista, lo nuevo: neoV. Objetivamente existe
diferencia entre palaioj ( antiguo, art. palai), lo antiguo, con el matiz
negativo de lo pasado, de lo inutilizable, y kainoj, lo cualitativamente
nuevo en el sentido de desconocido, inaudito, admirable. Es cierto
que en el transcurso del tiempo, desaparecen o se van esfumando
las diferencias de significado entre neos y kainos, hasta llegar a ser
en ocasiones sinnimos, pero es digno de notarse que el NT tom
principalmente kainos, que tiene un matiz ms cualitativo, para expresar
el carcter fundamentalmente nuevo del acontecimiento de Cristo. La
diferencia cualitativa entre viejo y nuevo aparece con toda claridad en
la contraposicin neotestamentaria entre el hombre viejo ( antiguo) y
el hombre nuevo.

Tambin en el NT se observa el uso lingstico profano de kainos.


As se encuentra en el sentido de no usado (Mc 2,21), desacostumbrado,
interesante (Mc 1,27; Hech 17, 119-21); nuevo, reciente, moderno (Mt
13, 52; 2 Jn 5). (Coenen, Beyreuther & Bietenhard, 1999, pp. 178-179).

En cuanto a los usos teolgicos, el mismo Coenen precisa:

En algunas ocasiones los sinpticos utilizan kainos con el mismo


significado que nos para separar lo nuevo, asociado con la aparicin de
Jess, de lo viejo que haba existido hasta entonces; as en las imgenes
del vino nuevo en los odres viejos y del remiendo nuevo en un vestido
viejo, en las cuales se usan como sinnimos neos y kainos (Mc 2,21 s
par) (Coenen, Beyreuther & Bietenhard, 1999, pp. 179-180).

En el NT nos, que no sale con tanta frecuencia como kainoV,


aparece de una manera dispersa en numerosos escritos. El centro de
gravedad se encuentra en los sinpticos y en las cartas pastorales. En
nos el aspecto temporal es el que predomina para designar lo presente
en comparacin con lo de otros tiempos: nueva masa (1 cor 5,7):
preparada recientemente y todava no mezclada con levadura; vino

142
Crtica Literaria

nuevo (Mc 2,22 y textos paralelos): reciente, es decir, no fermentado.


As nos en el NT caracteriza lo nuevo, que Jess aport a los hombres
como don y como tarea, la nueva salvacin y la nueva vida, que empieza
con su venida y que se completa con su retorno. Por eso nos se halla en
absoluta oposicin con aquello que exista anteriormente.

La imagen del vino nuevo y de los odres viejos (Mc 2,22; Mt


9,17) separa lo nuevo de la persona y del anuncio de Jess, de lo
antiguo del judasmo y del grupo de Juan bautista. Esa sentencia de
Jess permanece en la negacin: l invoca nicamente la separacin
de antiguo y nuevo puesto que se podra asociar ambas cosas entre s
para perjuicio mutuo. La imagen debe entenderse sobre la base de una
oposicin irreconciliable, en la que Jess se atiene a lo que ha sucedido
hasta ahora.

Aunque los grupos de palabras nos y kains en gran parte se


utilizan con el mismo significado, sin embargo, hay que observar que,
por lo regular, nos acenta ms la realidad de la salvacin en el presente,
mientras que kainos destaca con ms fuerza el carcter de realizacin
escatolgica. (Coenen, Beyreuther & Bietenhard, 1999, p. 182)

oinoj:
La vid se cultivaba desde tiempos prehistricos, y el vino llega a
usarse muy pronto tanto social como cultualmente. En el NT oinoV
tiene sentido literal, y nunca figura en el tema cultual. El Bautista
se abstiene de l (Lc 1-15); su misin exige que l sea dominado
exclusivamente por el Espritu. Jess toma vino (Mt. 11,19, aade que
el tiempo de la presencia del novio es un tiempo de fiesta (Mr 2,18.l.). El
vino nuevo de la nueva edad exige nuevos odres. (Coenen, Beyreuther
& Bietenhard, 1999, pp.664-665).

El vino es uno de los ms antiguos bienes de la civilizacin


humana. En Mt 9, 17 (texto paralelo al de Mc 2,22) el vino nuevo es
la nueva alianza (Bauer, 1967, p. 1057).

plhrwma:
Para esta palabra, si bien es cierto, de acuerdo con la denotacin,
son posibles varios significados posibles, a saber: plenitud, cumplimiento,

143
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

consumacin, realizacin, contenido, lo aadido, parche (de tela), plena


restauracin, totalidad.

En el contexto del texto analizado el significado que se ha tomado


es el de: lo aadido, parche (de tela).

Sin embargo, al respecto de plhrwma, es interesante lo expuesto


en el comentario citado de Secundino Castro Snchez en el anlisis
estilstico al hablar del paralelismo.

Por lo mismo, es vlido entenderlo como lo que llena Mr 2,21


(Coenen, Beyreuther & Bietenhard, 1999, p. 848).

palaioj:
Esta palabra significa viejo, con matices tales como caduco,
antiguo, anticuado y venerable (habitualmente arcaioj en griego
secular); kainoj y neoj son sus antnimos.

En la tradicin sinptica palaioj figura en Marcos 2,21-22 y


paralelos: Lucas 5,36ss; 5,39; Mateo 13,52 en la total anttesis de lo viejo
y lo nuevo. En Marcos 2,21-22 Jess destaca la incompatibilidad de lo
viejo y lo nuevo en dichos proverbiales. El significado depende de si los
dichos se refieren ms estrictamente a la pregunta en cuestin, o ms
generalmente a la misin total de Jess. Esto ltimo es ms probable
ya que su mensaje es algo completamente nuevo, aunque lo nuevo es
tambin un cumplimiento de lo antiguo (Mt 5,17). Lucas 5,39 parece
contradecir lo que le precede, pero en su contexto es una advertencia
contra la sobrevaloracin de lo antiguo (Coenen, Beyreuther &
Bietenhard, 1999, p. 749).

rakoj:
Trozo de tela, remiendo. En Mc 2,21 par Mt 9,16 encontramos la
frase: epiblhma rakouj agnafou, echar un remiendo de tela nueva en un
vestido viejo, en la advertencia de Jess contra la idea de que lo nuevo
(El reino de Dios) se emplee como un remiendo que se echa sobre
lo viejo, porque entonces lo nuevo tirar de lo viejo y lo romper
(Coenen, Beyreuther & Bietenhard, 1999, p. 1248).

144
Crtica Literaria

scisma:
Denotacin: esta palabra significa literalmente partir, rasgar,
cortar, separar (la leche). Menos fuertemente significa dividir (Coenen,
Beyreuther & Bietenhard, 1999).

La Connotacin: para el griego secular, este trmino poco comn


significa lo que est partido, hendidura, rasgn, grieta.

En el Nuevo Testamento, entre otros, en Marcos 2,21 la adicin


del remiendo hace peor la rotura.

Anlisis Sintctico

21

,
.

22

,
.

En los versculos se resaltan al interior de la percopa: en negrilla


los verbos, subrayada las conjunciones coordinantes, tachado el sintagma
y en gris una conjuncin adversativa, con ello ser ms fcil hacer la
delimitacin de las oraciones.

21

,
.


22

,
.

En primera instancia se identifica la conjuncin kai y, en segunda


el sintagma ei de mh, comprendido como tal que es una combinacin de

145
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

palabras que forman una unidad en una organizacin sintctica, (Aletti


et al., 2005, p. 139) y que aparece en los dos versculos como elemento
clave que ayudan a identificar los cortes de oraciones. Los dos versculos
estn construidos de manera paralela en su estructura.

Cada versculo se analiza en forma independiente; estos estn


unidos por la conjuncin copulativa kai pero permiten un anlisis,
aunque paralelos y coordinados, independientes.

En el versculo 21 hay una oracin independiente iniciando el


versculo:

En esta oracin el verbo es , el sujeto es ;


es el complemento directo, por lo tanto est en acusativo;
est en genitivo; est en acusativo
entendido el adjetivo en funcin atributiva.

En seguida, aparecen dos oraciones dependientes de la primera,


a saber:
las cuales estn separadas por y se analizan como
oraciones coordinadas entre s.

En la primera de estas dos oraciones, que se denominan bimembres


ya que estn en mutua dependencia, es decir hay una subordinada
dentro de otra subordinada, considerada como una oracin predicativa:
: en la que
hace de sujeto, y , precedido de la preposicin que est
en genitivo; el verbo es airei; el complemento directo de la oracin
principal-subordinada es . La segunda oracin bimembre
es considerada la consecuencia de la primera.

Pasando al siguiente versculo: 22


,
. El versculo comienza
con la conjuncin copulativa que une los dos versculos, los dos

146
Crtica Literaria

ejemplos, los dos casos que utiliza el autor para confrontar lo nuevo con
lo viejo.

En este versculo presenta cuatro oraciones, a saber:

a.
b. ,
c.
d.

A continuacin se analiza cada una de ellas:

a.

Esta es la oracin principal que se analiza como:

es el sujeto
es el verbo
son el complemento directo e indirecto

b.

Esta es una oracin subordinada de la anterior determinada por la


partcula condicional con estos elementos:

es el sujeto
es el verbo
est en acusativo, por lo tanto es el complemento
directo.

c.

Tanto como , forman parte del sujeto.


es el verbo
es una conjuncin copulativa que aqu une las dos partes del
sujeto

147
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

d.

Esta es una frase parenttica y, por lo tanto, la fuerza de ballei


contina hasta las palabras posteriores a , definida como conjuncin
adversativa.

Tabla 10: Resumen de la estructura sintctica:

NTG Mc 2, 21-22 Traduccin Literal


21 a. 21 a. Nadie cose un remiendo de
tela nuevo sobre un vestido
viejo

b. c. De lo contrario, el remiendo
tira de l, lo nuevo de lo viejo

d. e. Y peor rotura se hace

22 a. 22 a. Y nadie echa vino nuevo en


odres viejos

b. , b. De lo contrario, el vino
reventar los odres

c. d. Y el vino se estropear, as
como los odres
d. e. Sino, vino nuevo en odres
nuevos

Anlisis Estilstico
El Diccionario de Bullinger es un instrumento valioso para revisar
las definiciones de las figuras estilsticas se encuentran en el texto en
estudio; es conveniente aproximarse a manuales especficos de la
estilstica bblica. Los aportes de los estudios sobre retrica y potica
bblica son valiosos en este apartado. En resumen, se encuentran las
siguientes figuras literarias:

148
Crtica Literaria

Metfora
Segn expresa el comentario de la Biblia de las Amricas, respecto
de Mt 9,16, texto paralelo a Marcos 2,21 Tela nueva. Lit., sin encoger.
El significado de esta metfora es que las enseanzas de Jess acerca
del reino (tela nueva) no son compatibles con las tradiciones (vestido
viejo) de los fariseos

Al respecto, tambin Manuel de Tuya considera esta figura literaria


al expresar Este va a ser expuesto con las metforas del pao y del
vino nuevo (Biblia Nacar-Colunga, p.640).

Parbola
Al revisar los textos paralelos encontr que Lucas inicia el versculo
5,36 con la siguiente frase: Y (les) deca tambin una parbola a ellos:
Nadie, para remendar, as, en el entender de Lucas, estamos frente
a una parbola.

Anttesis
Figura de pensamiento que consiste en expresar en dos o
varias palabras una oposicin conceptual importante. El adjetivo
correspondiente es antittico. (Aletti et al., 2005, p. 109) O visto de
otra forma, consiste en poner un pensamiento, idea o frase frente a otro,
a fin de que el contraste resulte ms llamativo (Bullinger, 2009, p.613).

Tal como lo expresan Kittel y Friedrich: En la tradicin sinptica


y figuran en Marcos 2,21-22 y paralelos: Lucas 5,36ss;
5,39; Mateo 13,52 en la total anttesis de lo viejo y lo nuevo. (Coenen,
Beyreuther & Bietenhard, 1999, p. 749).

La crtica literaria permite valorar el texto en sus cualidades y


posible origen literario; el paso siguiente de las formas y gneros
literarios retomar los diferentes anlisis de este paso para establecer
si las unidades tanto originarias como finales del texto corresponden
a una forma determinada y unitaria o se pueden percibir varias en una
percopa y si dichas formas individuales corresponden en comparacin
a un gnero literario bblico en particular.

149
3 .
Critica de las Formas y del Genero Literario

Lohfink (1977) define este anlisis como: la crtica de las


formas consiste simplemente en el descubrimiento y descripcin de
las manifestaciones orales o escritas que han pasado en formas fijas,
estereotipadas, al lenguaje corriente y a la literatura, y en la determinacin
de su intencin literaria y de su contexto histrico-existencial (Sitz im
Leben) (p.39). A partir del anlisis sintctico (forma externa) y de la
estructura narrativa (forma interna) que tienen los textos bblicos, se
puede llegar a descubrir la forma que poseen (unidades menores en
cada texto). Se llega a concluir que hay una forma cuando se compara
con otros textos a lo largo de la Biblia y se descubren elementos
estructurales comunes, pasando ya a definirse como Gnero literario
(formas mayores).

Luego de descubrir la forma literaria de los textos, se pasa a


describirla con minuciosidad. Se analiza no solo el estilo literario sino los
elementos formales y constantes, introduccin, contenido y conclusin
claramente diferenciables.
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Estos pasos definen y analizan la forma literaria y su gnero, pero


es necesario dar un paso adelante por medio de otros interrogantes.
Contina Lohfink:

Qu gnero de lenguaje encierra la forma a describir? Qu fin,


qu intencin entraa? Quiere dar una noticia o quiere narrar
algo, quiere exhortar o acusar, mandar o manifestar su conviccin
o su fe?

Segn la diversidad de intenciones hay diversidad de formas y


gneros literarios (1977, p.50).

La intencin no resulta solamente del anlisis estructural sino de


una revisin atenta y minuciosa

Definida la descripcin de las formas y la intencin literaria de un


texto, es importante hablar del Sitz im Leben (contexto vital), trmino que
fue acuado por Hermann Gunkel (1862-1932). Los gneros literarios
de la Biblia estn inicialmente relacionados con un contexto religioso,
cultural o social determinado (p.ej. los Salmos estn relacionados con
el culto del templo o de los santuarios locales). Martin Dibelius (1883-
1947), fue uno de los primeros en aplicar la crtica de las formas al
Nuevo Testamento. Es importante anotar que el contexto vital de un
gnero literario ha podido cambiar con el tiempo de manera intencional,
cambiando as su finalidad inicial para transmitir un mensaje determinado
(intencionalidad del autor).

Encontramos catlogos completos que enumeran los diferentes


gneros literarios de la Biblia, en los que se destacan Alonso Shkel
(1990) y Mannucci (1995). A continuacin se hace referencia a uno de
ellos, presentado por Garijo Serrano (2005-2006), en su pgina www.
auladebiblia.com:

3.1. Gneros literarios del Antiguo Testamento

Estos se presentan a partir de la divisin de la Biblia Hebrea:


en primer lugar encontramos la Torh, entendida como legislacin,

152
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

caracterizada por el uso verbal del imperativo y del yiqtol de orden


(yusivo o cohortativo), como al nivel casustico de gnero narrativo.

Ley (Torh)
Narrativa histrica. Dentro del Pentateuco, la exgesis bblica
ha sealado la presencia de cuatro grandes tipos de relatos, que,
segn Ska (2000), se trata de las cuatro fuentes o documentos
literarios que define la Hiptesis documentaria:

El relato Yahvista (J)


El relato Elohista (E)
El relato Deuteronomista (D)
El relato Sacerdotal (P)

Cdigos legislativos (prosa legal)

Declogo tico (Ex 20)


Cdigo de la Alianza (Ex 20-24)
Declogo cultual (Ex 34)
Cdigo deuteronmico (Dt 12-25)
Cdigo de santidad (Lv 17-26)

Profetas (Nebiim)
Historiografa bblica antigua o Profetas anteriores (libros:
Josu, Jueces, 1-2 Samuel, 1-2 Reyes).
Gnero propiamente proftico.

Escritos (Ketubim)
Gnero sapiencial (Proverbios, Qohelet, Job, Sircida,
Sabidura).
Libro de los Salmos.
Cnticos para el culto.
Historiografa cronista (Esdras, Nehemas, 1-2 Crnicas).
Historiografa pattica helenista (2 Macabeos).
Historiografa edificante (1 Macabeos).

153
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Novela ejemplar histrica (Rut, Tobas, Judit, Ester).


Apocalptica (Daniel).

Formas literarias ms simples del Antiguo Testamento


Estas formas son analizadas dentro del conjunto de libros del
Antiguo Testamento. Aunque los bloques de libros contienen gneros
caractersticos, esto no excluye la posibilidad de encontrar otros gneros
particulares o menores.

Narrativa
Narraciones mticas: tomadas generalmente de culturas circundantes.
Ejemplo: algunos relatos de la creacin; Job 38,10-11.

Sagas: son relatos populares para explicar el nombre u origen de


un lugar, de una tribu, de una familia, etc. Ejemplo: Gn 19; Gn
11,1-19.

Leyendas: parecidas a la saga pero su tema es religioso. Ejemplo:


Gn 22; Jos 5,2-9.

Epopeyas: es una historia contada de forma grandiosa, idealizada,


para elogio de los protagonistas, como son las narraciones de
Josu y Jueces.

Fbulas: Jue 9,8-15; 2 Re 14,9.

Relatos de sueos y visiones: Jue 7,13-14; 1 Re 3,4-15.

Historiografa bblica (prosa oficial): dentro de estas formas se


mencionan:

Anales
Escritos oficiales en los que se recogen los hechos ms importantes
de cada reinado. Ejemplo: 1 Re 16,8-22.

Crnicas: se recoge detalladamente algn acontecimiento del


reino. Ejemplo: 2 Sam 9-20.

154
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Memorias: se rinde cuentas a Dios o al soberano de la actividad


encomendada. Ejemplo: Ne 1,1-7,5.

A continuacin se presenta otro listado de gneros caractersticos


de los libros del Antiguo testamento:

* Lista de ciudades, objetos de culto, de personas, genealogas, etc.


* Cartas: abundantes en Esd y 1 Mac.
* Instruccin sacerdotal al pueblo: Lv 7,22-27.
* Contratos: Gn 21,22-32; 1 Mac 8,22-32.
* Discursos: Son de diversos tipos:

Discursos polticos: Jue 9,7-20


Arengas militares: 2Cro 20,20; 1Mac 3,18-22.
Sermones u homilas: Jer 7,1ss.
Discursos de despedida: Jos 24,2-15; 1Re 2,1-9.

Literatura proftica
La literatura proftica es caracterstica de la Biblia. No se
excluyen contactos con gneros profticos de las culturas vecinas como
la cananea, Egipto y Mary, pero se distancia de ellas y ofrece un gran
desarrollo. El descubrimiento, anlisis y clasificacin de los gneros
literarios es una de las mayores aportaciones de la ciencia bblica en
el pasado siglo XX. No ha sido tarea fcil, y todava queda camino por
recorrer. La diversidad de opiniones sobre ciertos gneros y la confusin
terminolgica que a veces existe pueden provocar un sentimiento muy
distinto al del entusiasmo inicial por el tema.

Muchos podrn pensar que los profetas comunican su mensaje


mediante un discurso o un sermn, los gneros ms habituales entre los
oradores sagrados de nuestro tiempo. A veces lo hacen, pero generalmente
emplean gran variedad de formas literarias, tomadas de los mbitos
ms distintos. A continuacin se indicarn algunos ejemplos, para que
el lector se haga una idea de la riqueza y vitalidad de la predicacin
proftica.

Orculo de amenazas: Is 7,18-25.


Orculo de salvacin: Jer 31,1-22.

155
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Relato vocacional: Is 6,1-13.


Accin simblica: Is 8; Jer 13.
Ayes o predicciones de desgracias: Is 5,18-24.
Visiones extticas: Am 7,1-9.
Discursos forenses o pleitos de Dios contra su pueblo (esquema
Rib): Jer 2; Os 4.
Escatologas: se presenta con imgenes el juicio final en el que
Dios har justicia a Israel. Ez 38-39; Zac 14.

Cnticos
Se dividen en populares y cultuales, indicando el ambiente en que
surgieron y se conservaron. Luego fueron empleados en otros contextos
literarios.

Cnticos populares:
Cnticos de trabajo: Nm 21,17-18; Is 16,9-10.
Cantos de burla: Nm 21,27-30.
Stira: Is 23,15-16.
Cantos de banquetes: Is 5,11-13; Am 6,4-6.
Elega: 2 Sam 1,19-27.
Cantos de victoria: Ex 15,1-18.21.
Cantos de amor: Ejemplos del Cantar de los Cantares

Cnticos cultuales (Fundamentalmente los salmos)


Splicas: Sal 6; 13; 109.
Himnos: que son cantos de alabanza. Ejemplos: Sal 8; 104; 117.
Acciones de gracias: Sal 18; 103.
Salmos reales para la entronizacin del rey. Ejemplos: Sal 2; 45.
Salmos graduales y cantos de peregrinacin: Sal 15; 91; 120-134.

Literatura sapiencial
Marca una nueva poca dentro de la literatura hebrea del Antiguo
testamento. Aunque se encuentran reflexiones sapienciales en los libros
histricos, se configura como literatura en la poca post exlica y con el
contacto de las culturas persa y griega posteriormente. Se mencionan:

156
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Mashal: es una sentencia, una mxima o un dicho breve que


encierra doctrina y moralidad. Algunos ejemplos en Pro 1-9.
Refrn: 1 Sam 24,14; Qo 9,4.
Proverbio: Ejemplos en Pro 10-22.
Enigma o adivinanza: Jue 14,13-18.
Sentencia numrica: Sir 25,1-9.
Poema didctico sapiencial: Pro 8-9; Qo 3,1-9; Sal 1.

3.2. Gneros literarios del Nuevo Testamento

As como en el Antiguo Testamento se clasifican diversos


gneros literarios, el Nuevo Testamento se perfila en su poca a partir
de la apropiacin de los gneros contemporneos con originalidad y
profundidad teolgica. Los gneros son un medio eficaz y comn para
transmitir el mensaje. Referidos al Antiguo Testamento, encontramos
originalidad y diversidad de gneros, si bien podemos encontrar afinidad
de pensamiento debido al origen semita de algunos autores. Aunque el
solo hecho de encontrar los escritos neotestamentarios en lengua griega
denominada koin, ya da indicios para ubicar los gneros a los que
corresponden las secciones y los libros.

Evangelios Sinpticos
Los evangelios son asumidos como un gnero literario en sentido
amplio, con una triple dimensin: el evangelio predicado por Jess, el
evangelio sobre Jess, y el evangelio que es Jess, donde se reconoce
a Jess como el cumplimiento y plenitud de las promesas del AT, se
habla de l por medio del kerigma que abarca los hechos de su vida,
especialmente la pasin, muerte y resurreccin y se asumen sus hechos
y palabras como salvficos (Buccemi, 2007). La perspectiva de las
narraciones evanglicas es teolgica y se considera que su pblico no
es preciso sino ilimitado (Conzelmann & Lindemann, 1999, pp. 72-73).
Siguiendo a Buccemi (2007), las caractersticas del gnero son:

El vnculo con una tradicin precedente (material oral o escrito).

Cuadro o estructura comn, debido a un kerigma precedente.


Los cuarto evangelios siguen un plano comn que inicia con el

157
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

bautismo, incluye un perodo de vida pblica de Jess y concluye


con la historia de su pasin y resurreccin (regla petrina de Hch
1,21-23).

El kerigma se anuncia en forma de narracin histrica, ya que no


son una exposicin biogrfica de la vida de Jess sino el anuncio y
testimonio de la presencia viva de Jess Cristo en su Iglesia.

Referencia actual, dirigida al presente y referida a una comunidad


o parte de la Iglesia en una situacin concreta.

A partir de estas caractersticas, se presenta la siguiente estructura


clasificatoria de los gneros literarios contenidos en los evangelios:

Tradicin de la palabra
Dichos profticos: Lc 12,32.
Dichos sapienciales: Mc 6,4; Lc 6,45.
Dichos jurdicos: Mt 7,5; Mc 10,10-12.
Comparaciones: Mc 10,25.
Parbolas: Mt 13; Lc 15.
Dichos de seguimiento: Mt 8,19-21.
Composicin de dichos: Lc 6,12-49.

Tradicin de la historia
Ortiz, en su Introduccin a los evangelios (2003, pp. 65-73),
indica los siguientes gneros:

Paradigmas: Mc 2,1-12.
Narraciones histricas: Mc 6,17-29; He 13,20-23.
Controversias: Mc 11,27-33; 12,13-17.
Historias de milagros: Mc 1,29-34.40-45.
Historia de la pasin.

Cartas
Se trata de un gnero propio de la antigedad, con distinciones en
relacin con el gnero moderno, particularmente en su forma externa, en
su introduccin y conclusin. Se clasifican en:

158
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Material litrgico
Himnos: Flp 2,6-11; Col 1,15-20.
Confesiones de fe: 1 Cor 15,3-5; 1 Pe 1,18-21.
Textos litrgicos, sobre todo eucarsticos: 1 Cor 11,24-25.

Patrimonio parentico de la tradicin


Catlogo de vicios y virtudes: Rm 1,29-31; Ga 5,19-21.
Preceptos para la familia: Ef 5,22-6,9; Col 3,18-4,1; 1Tim 2,8-15;
1Pe 2,13-3,12.
Catlogo de deberes personales: 1Tim 3,1-13; Tit 1,7-9; 1Tim
5,3-16.

Frmulas
Se consideran unidades mnimas como las homologas, que son
frmulas aclamatorias de la fe del creyente (1 Cor 8,6; Fil 2,6-11); las
frmulas de fe (Rm 10,9; 1Co 6,14; 2Co 4,14; Gal 1,1; Ef 1,20; Col
2,12), y las doxologas (Rm 16,25-27; 2 Cor 1,3; Gal 1,5; Ef 3,20-21),
que son breves alabanzas a Dios.

Hechos de los Apstoles


Para Zimmermann (1969), es el gnero literario neotestamentario
sui generis catalogado dentro de la monografa histrica; en 1,8
se formula el programa que ha sido denominado la misin mundial.
Fabris distingue dentro del libro de los Hechos varios gneros literarios:

Material narrativo: narraciones de milagros, narraciones de viajes,


narraciones de misiones, descripciones de episodios, sumarios.
Material verbal: discursos, sermones, oraciones, cartas.

Apocalipsis de Juan
Aunque en el NT este libro figura como el nico del gnero
reconocido dentro del canon de los libros inspirados, entre los ss. II a.C.
y X d.C. surgieron muchos en el ambiente judo, que anunciaban el fin
del mundo y el inicio de una era de la salvacin mesinica. De este tipo de
escritos, de carcter apcrifo, se pueden citar, del AT: 1 Enoc (etipico),
Los jubileos, Testamento de los 12 patriarcas, 3 Esdras, 4 Macabeos,

159
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Asuncin de Moiss. Los apcrifos apocalpticos ms reconocidos del


NT son: Apocalipsis de Pedro, Pastor de Hermas, Apocalipsis de Tomas.

El nombre del libro viene de 1,1, traducido como revelacin.


los apocalipsis contienen la revelacin de conocimientos secretos
que conciernen a la historia y su transcurrir hasta el fin del mundo
(Zimmermann, 1969, p.79).

Una de las principales caractersticas es la del simbolismo. El


smbolo constituir el instrumento ms adecuado para enlazar los
dos campos, de modo que quedar a salvo la integridad del mensaje
divino, por una parte, y se respetase la realidad histrica. Dentro de esta
simbologa se destacan:

Visiones simblico-alegricas.
Sueos.
Cifras numricas.
Simbolismo cromtico.
figuras de la naturaleza, animales, etc.

Evangelios de la infancia
No corresponden al sustrato original de los evangelios, sino a
la necesidad de complementar los orgenes de Jess, para explicar el
desenlace de su vida se haca imperioso conocer el origen de la misma.
Entre estos destacan: genealogas, esquema de anunciacin, midrash,
himnos veterotestamentarios. La curiosidad y necesidad de saber ms de
la infancia de Jess trajo como consecuencia el surgimiento de variados
escritos de tipo anecdtico y fantstico como el Protoevangelio de
Santiago.

El evangelio de Juan
El cuarto Evangelio pretende algo ms que simplemente repro-
ducir tradiciones o testimonios histricos est manifestando que
quiere ser una interpretacin creyente de la historia de Jess. Quiere
explicitar ms claramente que los Sinpticos el sentido de los hechos
y las palabras de Jess (Ortiz, 2003, p. 185). Por la estructura y la
intencionalidad teolgica del autor, no sigue propiamente el gnero

160
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

narrativo como los Sinpticos, aunque sigue con proximidad la historia


de la pasin y de la resurreccin. A los relatos de milagros les da el
carcter de signos y sigue una fuente propia y tpica en la presentacin
de los discursos (Conzelmann & Lindemann, 1999).

El estudio del cuarto evangelio merece un estudio particular


y separado de la tradicin sinptica de los tres evangelios, aunque
podemos encontrar puntos de encuentro entre ellos.

3.3. Procedimiento prctico para el Antiguo Testamento

Vuk (2005), presenta una metodologa precisa para desarrollar


en textos del Antiguo Testamento. Se trata de valorar los elementos
lexicales y gramaticales (especialmente aquellos sintcticos), luego
aquellos estilsticos y retricos, los de la composicin literaria y otros
posibles elementos literarios para determinar la forma, es decir, la
estructura, la composicin literaria concreta de la determinada unidad
literaria o percopa.

Delimitacin de la percopa
Se analizan los elementos formales y de contenido que justifican
la extrapolacin de determinada porcin de texto de un contexto ms
amplio para someterla a un examen exegtico por separado. El objetivo
es el de mostrar que se trata de una percopa (Este trmino describe
literalmente la accin de cortar (kopto) alrededor de determinada cosa
(per), designan entre otros, una seccin o un corto pasaje que se asla
o separa de su contexto. En exgesis bblica, corresponde a una unidad
literaria relativamente corta (parbola, relato de milagro, argumentacin,
etc.) (Aletti et al., 2005, p. 122) o de una unidad literaria (no como
pequeas unidades literarias originales como la crtica literaria),
identificada como tal y suficientemente autctona para el examen,
aunque no independiente ni aislada del resto del texto.

En un primer momento se examinan los elementos ad extra, es


decir, aquellos que separan la unidad literaria de su contexto.

Elementos formales: el inicio y el final y otras indicaciones.


Elementos de contenido: el tema y la trama.

161
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Otros elementos que puedan indicar discontinuidad: lxico,


figuras estilsticas y retricas, motivos

Forma estructural o literaria de la percopa


En este segundo paso del anlisis se trata de examinar e identificar
los elementos comunes con el fin de mostrar la cohesin dinmica
interna de la unidad literaria.

Forma externa

Se analizan los elementos lingsticos formales, tanto gramaticales


como sintcticos, al interior de las proposiciones en cuanto indican su
concatenacin o separacin.

A nivel de las proposiciones: relacin y separacin por medio


de: conjunciones, construcciones verbales, otros elementos
gramaticales: conexin o divisin desde el sujeto, el objeto y
su intercambio, pronombres sufijos, modos volitivos directos,
preguntas, proposiciones finales, etc.

A nivel de palabras. Examen sintctico: el discurso se caracteriza


por la prevalencia de palabras de cierto tipo como formas
nominales o verbales, elementos descriptivos o aquellos que
llaman la atencin, palabras que pertenecen a las principales
categoras gramaticales o funcionales de la gramtica, etc. Examen
lexical y semntico: el discurso se caracteriza por la prevalencia
de conceptos nominales o verbales, verbos de accin o discurso,
sustantivos que denotan cosas, seres vivientes o personas (divinas/
humanas, colectivas/personales), nombres propios de personas,
topnimos (genricos o precisos); palabras clave en la trama o
solamente ornamentales.

Estos elementos ayudan a determinar si el discurso es objetivo


(narracin, descripcin) o subjetivo (conviccin, opinin, valoracin)
y para descubrir la funcin de todos estos elementos en el interior de
la percopa. Este anlisis permitir determinar donde se dividen las
secciones de la percopa.

162
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Forma interna

Se examina a cules categoras de significado pertenecen los


elementos que fueron identificados como aquellos que indican las
divisiones y estructuran la percopa:

Enlace de lexemas de accin (hechos, eventos, situaciones) y del


discurso directo que estn en la base de la trama.
Estructura temporal el texto.
Presencia y funcin de los lexemas para las personas (humanas,
divinas) y los topnimos.

Se analizan tambin los elementos de la narracin, del desarrollo


de la trama (introduccin, presentacin, desarrollo, climax, eplogo).
Estos elementos revelan el objetivo del texto. Este anlisis ofrece indicios
sobre el origen independiente antes de la inclusin en el contexto actual
y sobre el estado de preservacin de la forma original de la percopa.

La percopa en su contexto
Funcin en el contexto literario inmediato

A partir de los elementos literarios analizados se explicita la


interdependencia entre la percopa y su contexto literario inmediato.
Los resultados obtenidos podrn ofrecer apuntes para el anlisis de la
historia redaccional del texto (Redaktionsgeschichte).

Funcin en el contexto tipolgico de su forma: crtica del


gnero literario (Gattungskritik)

Se indaga si la forma concreta de la percopa, ya revelada


precedentemente, muestra rasgos caractersticos y estructurales
comunes con otras percopas similares, de ah que se pueda suponer
la existencia de una forma tpica, modelo, preestablecida como un
gnero literario. En este caso se trata de demostrar cuanto depende la
actual unidad literaria, en su composicin, de los influjos normativos
del gnero literario; la relacin histrica entre la unidad y su gnero
correspondiente se determina en otro paso del mtodo.

163
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Parangn con otros textos similares: se establecen las caractersticas


comunes esenciales y las opcionales; se definen las caractersticas
peculiares y propias.

Definicin del gnero literario: por medio del aporte de autores


se presentan las caractersticas formales del gnero determinado;
luego se determina la funcin en el contexto vital (Sitz im leben).

En este punto se clarifica la funcin en el contexto vital de la


percopa a nivel de su contenido actual (los resultados del anlisis
diacrnico determinan los estadios precedentes, tanto escritos como
orales del texto y el original del gnero literario).

3.4. Aplicacin en Ex 33,12-23

Los procedimientos de Triana (2008) permiten comprender los


procedimientos prcticos de la forma y los gneros literarios en un texto
narrativo como el de Ex 33,12-23.

Definicin de la forma literaria de la percopa


Luego de haber individuado el texto en sus unidades internas y
enmarcarlo en una cronologa literaria relativa, se asume el texto en su
forma concreta y nica. Los elementos internos de anlisis darn pie
para identificar expresiones caractersticas que puedan hacer parte de
un gnero literario conocido o uno particular con algunos paralelos.
La forma del texto se ver en sus elementos estilsticos, describiendo
algunos elementos propios de estilo; de igual modo la estructura del
texto ser vista en sus dos dimensiones: lingstica o externa y literaria
o interna, para la cual se parte de presupuestos del anlisis sincrnico
(estructural y narrativo principalmente). Es importante valerse de
recursos detallados como tratados de retrica clsica, de estilstica y de
narrativa; algunos se aplican especficamente a la Biblia.

Forma estilstica
El texto contiene diversos recursos estilsticos que a la vez
contribuyen a su estructuracin.

164
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

A. Repeticin
1. Expresiones

Ya se ha destacado en los cuadros estadsticos la constante


repeticin de expresiones o enteras proposiciones. Es un elemento
unificador y estilstico del texto.

2. Palabras

Estas palabras son analizadas como elementos estilsticos dentro


de la obra, que influyen en la dinmica y la estructura internas del texto;
no es un examen de vocabulario en sentido amplio.

v.12bde hT'a:, hT'a;w> y por paronomasia hT'[;w>, 13a;


vv.12b.13e haer>;
vv.14b.15b.16e.19bc.20b.23c ~yniP';
v.13b ^k,r"D>;
vv.18b.22a ^d<boK..

B. Paralelismo

Es un elemento fundamental y caracterstico de la poesa hebrea


y tiene como finalidad expresar el mismo contenido semntico de dos
maneras diferentes y resaltar la semejanza formal en la secuencia del
texto; hace parte de las figuras de repeticin.

1. Inclusiones

Son importantes para definir la estructura interna del texto y


su cualidad estilstica. Esta forma se puede analizar desde diversos
aspectos: estilstico-literario, estructural y simblico.

a. 12d A ~veb. ^yTi[.d:y> - yn"y[eB. !xE t'ac'm' B 12e


17c B yn:y[eB. !xe t'ac'm'-yKi - ~veB. ^[]d"aew " A 17d

Observamos la repeticin no solamente de una palabra - nombre


/ favor -, sino de una frase completa - conocer por nombre / alcanzar

165
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

favor ante los ojos - que analizaremos ms adelante como expresiones


idiomticas. A la vez que sta inclusin funciona como lmite de la
unidad por medio de dos expresiones idiomticas, la construccin se da
a modo de quiasmo en el que se corresponden A - B / B - A.

b. 18b A ^d<boK.-ta, yn"P'-ta, B 20b


22b A ydIboK. yn:p'W B 23c
21c C rWCh;

La unidad est estructurada en esta forma literaria por medio de
miembros paralelos, como especifica Weber (2003) con un elemento
concntrico: A B / C / A - B.

c. vv.12c/15c hZ<h; ~['h'-ta,, l[;h; en oposicin con hZ<mi Wnle[]T;-la;.


d. vv.13b/18b ^k,r"D>-ta, an" ynI[EdIAh / ^d<boK.-ta, an" ynIaEr>h; semejanza
formal.
e. v.23b yr"xoa]-ta, t'yair"w> War"yE al{ yn:p'W 23c. para afirmar la misma
idea.

Esta pequea unidad est construida a modo de quiasmo antittico


donde el verbo abre la proposicin 23b y cierra de manera negativa la
proposicin 23c.

2. Otras figuras

Estas figuras literarias indican el estilo literario del texto en


estudio; las figuras hacen parte de los estudios de retrica y estilstica en
general, aunque no todos se aplican directamente a los textos bblicos;
cabe mencionarse:

a. Derivatio, tambin denominada por Joon-Muraoka, 158o,


(2007) la figura del idem per idem, consiste en el uso de una
misma palabra en la oracin principal y en la oracin relativa. Se
evidencia en el v.19 de !xoa' rv<a]-ta, ytiNOx;w> y ~xe(r:a] rv<a]-ta, yTim.x;rIw.>

b. Deprecacin, con el uso de la interjeccin deprecativa an,"


vv.13ab.18b.

166
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

C. Mtrica

El texto sigue una mtrica regular; est dividido en cuatro estancias,


cada una diferenciada por la frmula introductoria del discurso directo
( ) las cuales a su vez estn divididas en dos y tres estrofas,
que comienzan bien sea por una forma verbal o una nominal o por
la rima; las estrofas estn divididas principalmente en bi-colon y tri-
colon. Cada colon est armonizado en forma paralela, en la que juegan
un papel importante los sufijos, particularmente de primera y de segunda
persona masculina singular; otros casos de paralelo se forman con la
ltima vocal (e), una palabra o la forma de complemento.

Formas estructurales
En este apartado se realizar el anlisis estructural del texto en
sus dos aspectos, uno externo o lingstico, y el otro interno o literario;
en estos se analizar el texto en sus aspectos sintctico y narrativo. Por
medio de este anlisis se lograr una mayor y ms profunda comprensin
del texto como unidad literaria.

Forma lingstica o externa


Se parte del texto tal como ha sido formulado por el autor
y sus apropiaciones de los elementos que la lengua le aport para
su formulacin; se ha visto que el aspecto estilstico tiene mayor o
menor importancia segn la intencionalidad del autor o redactor, y ya
permite hacer una valoracin del texto como enriquecido con algunas
tcnicas estilsticas. Estos elementos de formulacin lingstica unen
y/o separan el texto en su interior; los que separan permiten ver trazos
de recomposicin literaria previos a la forma actual (que sera una
verificacin del anlisis literario) y la divisin de las mayores o menores
unidades, secciones, parntesis, etc. esta forma se apoya en el anlisis
sintctico empleado tanto para el hebreo como para el griego bblicos,
teniendo en cuenta la especificidad de cada sistema sintctico.

167
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Anlisis formal a nivel de proposiciones y secuencia


de proposiciones

Antes de entrar en un anlisis a partir del contenido propio del


texto, es necesario partir de las unidades gramaticales denominadas
proposiciones y los elementos gramaticales que las conectan o separan
entre si (conjunciones y otros que desempeen estas funciones dentro
del texto como el intercambio entre sujeto y objeto). La principal tcnica
de anlisis sintctico de las proposiciones (no exclusivamente) dentro
del sistema hebreo es la de la secuencia narrativa de las formas verbales.
Niccacci (2002, p.27), define las proposiciones (que en la traduccin
del manual al espaol denominan Oraciones) a partir del modelo de los
gramticos rabes, el cual considera ms acorde a la sintaxis hebrea. En
la nota uno se presentan las abreviaturas empleadas en este anlisis; en
esta nota se hace su definicin correspondiente. Es verbal la oracin que
comienza con un verbo; es nominal la que comienza con un nombre. La
Proposicin Verbal (PV) indica qu hace el sujeto, o en otras palabras,
la accin misma; la Proposicin nominal (PN) indica quin es el sujeto.
Si a un nombre le sigue una forma verbal finita, es una Proposicin
Nominal Compleja (PNC). Contina el mismo autor (p. 31. Cfr.
P.156. 63)): Lo caracterstico de la Proposicin Nominal Compleja
(PNC) es tener el verbo finito en la segunda posicin de la oracin. Su
funcin es enfatizar el elemento x que precede al verbo finito (sujeto,
objeto o circunstancia de la accin)el elemento x se convierte en
el predicado de la proposicin. De este modo la Proposicin Nominal
Compleja (PNC) se distingue claramente de la Proposicin Verbal (PV),
en la que es el verbo finito el que ocupa la primera posicin y constituye
el predicado. La Proposicin Nominal Simple (PNS) se distingue de la
PNC porque no contiene un verbo finito en su construccin. Al igual que
la PNC, aparece tanto en narracin como en el discurso, para enfatizar
de igual modo el primer elemento o el fondo de la narracin; en el ltimo
caso expresa una circunstancia simultanea. Al descomponer el texto en
proposiciones singulares, se analizar la presencia de los elementos
mencionados y el tipo de funcin que ejercen.

A continuacin sigue el procedimiento de anlisis por versculos,


los cuales se enuncian por frases o proposiciones que se van analizando.

168
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Siguiendo lo antes indicado.

33,12

hw"hy>-la, hv,mo rm,aYOw: PV. Proposicin de nivel principal de la narracin, de


forma wayyiqtol; en continuacin con los versculos anteriores (33,1.5).
Abre el discurso directo. La preposicin sigue el orden: predicado
verbal, sujeto y complemento objeto.

yl;ae rmEao hT'a; haer> PNS. El verbo al imperativo ejerce en esta proposicin
la funcin de interjeccin, como frmula para llamar la atencin, que,
como indica Joon-Muraoka, 105d, (2007), se encuentra casi siempre
inicio de frase como lo indican los paralelos de Gn 27,27; 31,30; Ex 7,1;
31,2; 2Sm 15,3; lo sigue una proposicin nominal simple con participio
de valor temporal presente, que a la vez abre un discurso dentro del
discurso. Es una oracin constituida por un participio seguido de un
pronombre personal (Gn 31,5; Nm 10,29; Ju 11,9); si se invierte el orden
(pronombre-participio) se puede percibir cierta importancia otorgada a
la persona que ste indica; para Joon-Muraoka154f.d, (2007), Moiss
est confrontando a Dios.

hZ<h; ~['h'-ta, l[;h; PNC. Discurso directo con imperativo (futuro


volitivo); uso del pronombre demostrativo para especificar el nombre.

yMi_[i xl;v.Ti-rv,a] tae ynIT;[.d:Ah) al{ hT'a;w> PNC. Proposicin marcada que
hace nfasis en el pronombre personal con la forma de qatal negado
(x-qatal, fondo pasado del DD). Proposicin relativa en la que el
pronombre relativo es el objeto de la forma yiqtol (uso pronominal) con
complemento indirecto de compaa.

T'r>m;a' hT'a;w> PNC. Nivel principal del DD, el pronombre personal


enfatiza el sujeto w-x-qatal de pasado.

~veb. ^)yTi[.d:y> PNC. Esta proposicin de DD es un discurso dentro del


discurso.

yn")y[eB. !xE t'ac'm'-~g:w> PNC. La preposicin con la conjuncin conecta con el


nivel principal del DD. La construccin corresponde al eje temporal de
pasado (x)-qatal y contina el discurso dentro del discurso.

169
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

33,13

^yn<y[eB. !xe ytiac'm' an"-~ai hT'[;w> PNC. El adverbio de tiempo introduce una
proposicin marcada, vista como prtasis. Segn Joon-Muraoka, 105c,
(2007), La interjeccin dentro de una prtasis condicional con matiz
de splica afecta lgicamente la apdosis conteniendo la pregunta de
manera anticipada.

^k,r"D>-ta, an" ynI[EdIAh PNC. Apdosis con el verbo al imperativo de futuro


volitivo y la partcula deprecativa con complemento directo de fcil
confusin grfica y fontica. As, ^k,r"D> vocalizado como plural, se puede
vocalizar como singular %K.r>D: ^K<r>D: en caso de dictado, el escriba no
percibe la distincin fontica, podra as agregar u omitir ^ , ^y, (Joon-
Muraoka, 94j, 2007).

^yn<+y[eB. !xE-ac'm.a, ![;m;l. PNC. El uso de la conjuncin subordinante


(Joon-Muraoka, 104b; 168d, 2007), afirma la prtasis anterior o tiene
el valor de proposicin final; se construye con el indicativo y expresa
intencin, objetivo. Puede seguir la lnea consecutiva (con el imperfecto
cohortativo de la proposicin anterior) x-qatal de fondo.

hZ<)h; yAGh; ^M.[; yKi haer>W PV. Frmula del imperativo (cfr v.12b). En esta
proposicin la forma verbal indica la accin del sujeto mientras que la
preposicin yKi y los elementos que la siguen constituyen el objeto de
esta accin.

33,14

rm:+aYOw: PV. Forma wayyiqtol de nivel principal, contina la cadena


narrativa y abre el discurso directo.

WkleyE yn:P' PNC. Proposicin de nivel principal del DD, forma x-yiqtol,
futuro indicativo. Si en la primera seccin del DD intervino Yhwh (33,1-
3.5), en la seccin que analizamos (vv.12-13) intervino Moiss; esta es
la cuarta intervencin de forma wayyiqtol (verbo de decir) que responde
a las preguntas formulada por Moiss (v.12).

170
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

%l") ytixonIh]w: PNC. La forma weqatalt, que puede describirse como la


inversin del qatal por lo que concierne a la posicin del tono y al
significado. Por otra parte, tiene grosso modo los mismos valores que
la forma yiqtol, a la que aade fundamentalmente la idea de sucesin
(Joon-Muraoka, 119, 2007), y de funcin continuativa, es la ms
usada en esta unidad (12 veces en los vv.12-23). El verbo traducido
como instalar, dar descanso seguido de la preposicin l], se refiere
generalmente a una persona (Alonso Shkel, 1999, p.483), como en Dt
3,20; Jos 1,13.15; Is 63,14.

33,15

wyl'_ae rm,aYOw: PV. Proposicin de nivel principal en cadena narrativa; abre


una proposicin de DD.

~ykil.ho ^yn<P' !yae-~ai PNS. La condicin (o hiptesis) puede ser considerada


como real con el uso de la partcula ~ai (Joon-Muraoka, 167f, 2007).
El adverbio negativo de no existencia !yae, opuesto al de existencia vye
(Joon-Muraoka, 102j, 2007) es la negacin ordinaria de la proposicin
nominal; niega la veracidad de una declaracin (Joon-Muraoka,160g,
2007). Esta proposicin condicional abre una oracin bimembre, de la
cual forma la prtasis.

hZ<)mi Wnle[]T;-la;( PNC. Apdosis o consecuencia. Presenta una forma


volitiva lo-yiqtol-nombre que corresponde a weqatalt continuativo.

33,16

aApae [d:W"yI hM,b;W PNC. Proposicin interrogativa de forma x-yiqtol,


seguida por la partcula aApae que refuerza la interrogacin.

^yn<y[eB !xE ytiac'm'-yKi PV subordinada con yKi que introduce una proposicin-
objeto como en Gn 37,26 (Joon-Muraoka, 157a, 2007).

WnM'_[i ^T.k.l,B. aAlh} PNS. Proposicin interrogativa; el adverbio asume


de nuevo la interrogacin de la PNC anterior y la preposicin B. est
precedida por la explicacin lgica de la misma a la que da nfasis
(Joon-Muraoka, 161c, 2007).

171
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

~['h'-lK'mi ^M.[;w> ynIa] Wnylep.nIw> PV. Forma weqatal que contina la respuesta
a la interrogativa; especifica el sujeto que interroga en contraste con un
complemento indirecto de comparacin o separacin.

hm'(d"a]h' ynEP.-l[ rv<a] PNS. La partcula relativa especifica el objeto de la


PV anterior.

33,17
hv,mo-la, hw"hy> rm,aYOw: PV. Proposicin de nivel principal de la narracin,
forma wayyiqtol en cadena que abre el DD. Est construida de la misma
manera que 33,12, con intercambio entre el sujeto y el objeto.

hf,_[/a,( T'r>B:DI rv,a] hZ<h; rb'D'h;-ta, ~G: PNC. Esta proposicin de forma
x-yiqtol, antepone en -x- el objeto directo del verbo, seguida de una
proposicin relativa con funcin de especificacin del objeto directo;
la frase relativa se construye como x-qatal de fondo con referencia al
pasado.

yn:y[eB. !xe t'ac'm'-yKi( PNC. Proposicin de forma x-qatal subordinado, con


la misma funcin retrospectiva paralela al v.16 pero con inversin del
sujeto.

~ve(B. ^[]d"aew" PV. Forma wayyiqtol continuativo del DD (x-qatal


wayyiqtol), coordinado al nivel principal y de eje temporal pasado.

33,18

rm:+aYOw: PV. Forma wayyiqtol en cadena que abre el DD (de esta manera
se mantiene el discurso en el nivel principal de la narracin y gua la
dinmica interna; no especifica el sujeto y marca el inicio de una nueva
unidad literaria).

^d<)boK.-ta, an" ynIaEr>h; PV. Proposicin de nivel principal del DD, futuro
volitivo (al imperativo est unido un sufijo en funcin de complemento
indirecto y seguido de un complemento directo indicado con la
partcula -ta,).

172
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

33,19

rm,aYOw: PV. Forma wayyiqtol en cadena de nivel principal de la narracin;


sin indicar el sujeto en el contexto seala cambio del mismo.

^yn<P'-l[; ybiWj-lK' rybi[]a; ynIa] PNC. Forma x-yiqtol de nivel principal y eje
temporal futuro indicativo; el pronombre personal refuerza el sujeto.

^yn<+p'l. hw"hy> ~veb. yti(ar"q'w> PV. Forma weqatalt continuativo. La preposicin


se denomina un B. esencial; segn Joon-Muraoka, 133c, (2007), el
nombre introducido por la preposicin hace parte de la esencia de la
cosa de la que se habla (sin agregar prcticamente nada al sentido) cfr.
Ex 18,4; Sal 146,5.

PV. Proposicin continuativa, forma weqatalt


!xoa' rv<a]-ta, ytiNOx;w>
continuativo de sentido causativo (proporciona la razn por la cual la
solicitud de Moiss fue acogida). Emplea la figura de la paronomasia en
proposicin relativa (Joon-Muraoka, 158o, 2007); el uso de la misma
palabra en la proposicin principal y en la relativa, sirve para expresar
cierto matiz de indeterminacin (figura del idem per idem. 2Re 8,1;
1Sam 23,13; Ex 4,13).

~xe(r:a] rv<a]-ta, yTim.x;rIw> PV. Proposicin continuativa, forma weqatalt;


presenta el mismo fenmeno de la anterior.

33,20

rm,aYOw: PV. Forma wayyiqtol de nivel principal de la narracin; abre el


DD (continua el mismo sujeto).

yn"+P'-ta, taor>li lk;Wt al{ PNC. Forma x-yiqtol de nivel principal del DD,
futuro indicativo; la construccin verbal est en posicin inicial, viene
seguido de la preposicin l. con complemento (verbo de modo infinito),
el cual rige un complemento directo.

~d"a'h' ynIa:r>yI-al{) yKi PNC. Forma de yiqtol negado que corresponde


a weqatalt continuativo (x-yiqtol inicialweqatal explicativo o
declarativo). La conjuncin yKi cumple la funcin declarativa en sta

173
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

proposicin subordinada causal (explica el motivo por el cual no puede


ser visto el rostro de Yhwh). La proposizione oggettiva sindetica
(Joon-Muraoka, 157c, 2007), normalmente introdotta della particella yKi,
spesso impiegata in contesi metaforici lessicalizzati. (Fornara,2004,
p. 164).

yx'(w" PV. La forma weqatal est en continuacin con la anterior; tiene


el valor consecutivo. Desde otra posibilidad de anlisis de las dos
proposiciones, la negacin de un verbo puede extender su fuerza a un
verbo yuxtapuesto (Joon-Muraoka, 160p2, 2007), cfr. Ex 28,43; es
posible tener el equivalente a una proposicin condicional con prtasis
positiva y apdosis negativa (porque el hombre que me vea = prtasis /
no vivir = apdosis).

33,21

hw"hy> rm,aYOw: PV. Proposicin de nivel principal, contina la cadena


narrativa y abre el DD; aunque sigue hablando el mismo sujeto, al
precisar de nuevo su nombre da realce a esta parte del discurso.

yTi_ai ~Aqm' hNEhi PNS. La funcin de hNEhi es la de vincular estrechamente el


hecho, sea presente o pasado, al momento actual del discurso Niccacci,
2002, p.67); este adverbio es utilizado para llamar la atencin con cierto
nfasis sobre un personaje de la accin (Joon-Muraoka, 105d, 2007),
sirve para presentar y para identificar (Alonso Shkel, 1999, p.208). La
partcula yTiai ac significa relacin, explicitada por el sufijo pronominal.

rWC)h;-l[; T'b.C;nIw PV. Forma weqatalt continuativo (PNSweqatal, de


futuro indicativo).

33,22

ydIboK. rbo[]B; hy"h'w PV. Forma weqatal continuativo; esta construccin


hy"h'w> + preposicin con infinito (o sustantivo), introduce una clusula
subordinada antes de la principal (con la funcin de prtasis o condicin)
(Alonso Shkel, 1999, p.199). El status sintctico de esta forma es
anlogo al de yhiy>w:; no tiene funcin en la oracin simple sino en la
unidad discursiva a la que pertenece; sita la circunstancia o prtasis

174
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

que est compuesta por el infinito con preposicin y el sustantivo con


sufijo pronominal en la lnea principal de la comunicacin y la conecta
con el contexto precedente (cfr. v.21) (Niccacci, 2002, p.156).

A continuacin se presentan cuatro Proposiciones Verbales que


cumplen la funcin de apdosis e introducen cada accin a realizar
(Niccacci, 2002, p.57):

rWC+h; tr:q.nIB. ^yTim.f;w> Forma weqatalt continuativo. Se construye con


objeto directo y complemento indirecto de lugar.

yrI)b.['-d[; ^yl,[' yPik; ytiKof;w> Forma weqatalt continuativo. Contiene un


complemento objeto directo y una preposicin de modo con sufijo y un
complemento circunstancial de tiempo.

33,23

yPiK;-ta, ytirosih]w: Forma weqatalt continuativo; contina la accin


comenzada en el versculo anterior. El complemento directo se especifica
con la partcula ta?.

yr"_xoa]-ta, t'yair"w> Forma weqatalt continuativo, construida de igual manera


que la anterior proposicin.

Wa)r"yE al{ yn:p'W PNC. Proposicin marcada. El waw se puede analizar como
adversativo; el primer trmino recibe el acento de la frase y cumple
la funcin de prtasis, seguido de la forma lo-yiqtol con funcin de
apdosis o consecuencia.

Sntesis
La construccin verbal inicial wayyiqtol corresponde al nivel
principal de la narracin; con la misma funcin se encuentran otras
cuatro formas que mantienen al texto en ese nivel y a la vez abren al
DD por tratarse todas de un verbo dicendi. En dos proposiciones se
encuentra el sujeto y el objeto de la accin, los cuales se alternan la
funcin (Moiss como sujeto tres veces y Yhwh, dos). Esta construccin
estructura adems el texto en ocho pequeas unidades que se encuentran
en secuencia sintctica y lgico-narrativa.

175
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

La primera unidad inicia con una construccin PNS con participio


que corresponde al nivel principal del discurso y al eje temporal del
presente; contina una forma de imperativo, la cual es una proposicin
de discurso dentro del discurso directo, seguida de la forma x-lo-qatal
con un complemento objeto compuesto por el relativo (con tae de
acusativo en funcin de anticipacin (Joon-Muraoka, 158m, 2007),
analizada como interrogativa) y una forma yiqtol, los cuales giran en
dos ejes temporales: pasado de nivel principal del discurso (x-qatal) y
futuro indicativo (x-yiqtol). A la PNS se coordina una forma w-x-qatal
con matiz de oposicin (waw adversativo) (Joon-Muraoka, 172a,
2007) y a sta le sigue otra forma x-qatal del nivel principal del discurso
que indica de nuevo otro discurso interno del mismo nivel que la
proposicin siguiente (~g:w> contiene implcitamente T'r>m;a' hT'a;w> de 12e).
13a y 13b forman dos proposiciones en funcin de prtasis y apdosis
donde la primera corresponde al eje del pasado (x-qatal) y la segunda
al futuro volitivo (impvo); a la apdosis est conectada la proposicin
de forma x-yiqtol con la funcin de finalidad, la cual est seguida de
una proposicin subordinada por la conjuncin ![;m;l.. La proposicin
siguiente 13e es una construccin verbal de forma imperativa construida
con su correspondiente objeto indicado por yKi.

La segunda unidad gira en el eje temporal del futuro indicativo y


se construye con las formas x-yiqtol inicial weqatalt de continuacin.

La tercera unidad comienza con una proposicin condicional de


construccin PNS con su correspondiente apdosis de forma weqatalt
continuativo (lo-yiqtol-preposicin). Contina la construccin una
proposicin interrogativa directa x-yiqtol seguida de otra PNC que
cumple la funcin de objeto indicado por yKi, de eje temporal pasado y
retomada en la proposicin siguiente 16c, donde el uso de aAlh} enfatiza
la respuesta a la interrogacin (hay correspondencia entre 16a, y 16c,
hM,b; corresponde a ^T.k.l,B.); a esta unidad la cierra una construccin PNC
de forma weqatalt continuativo.

La forma inicial de la cuarta unidad es x-yiqtol de futuro


indicativo, la cual enfatiza el elemento x (hZ<h; rb'Dh
' ;-ta, en este caso el

176
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

complemento directo), est seguida de la construccin x-qatal de nivel


principal del discurso, donde x es la partcula de subordinacin yKi
que hace nfasis en el sujeto; a continuacin se encuentra una forma
wayyiqtol que coordina al nivel principal del discurso por lo cual es
diferente a la forma del nivel principal de la narracin en su funcin
sintctica.

La quinta unidad contiene solo una proposicin verbal con funcin


volitiva. Esta construccin es paralela a 13b en los componentes internos
las cuales contienen dos peticiones.

En la sexta unidad, el wayyiqtol narrativo indica la respuesta al


impvo de la proposicin anterior; sta sigue la secuencia x-yiqtol inicial
weqatalt de continuacin (tres veces presenta el texto sta forma
interna) que muestra el desarrollo orgnico y progresivo de varias
acciones; incluye la forma estilstica del idem per idem de realce y
nfasis.

En la sptima unidad se puede ver la sucesin narrativa que da


pausa a la unidad anterior o una unidad con otro contenido textual diverso
al de la anterior (como lo mostr el anlisis literario) ya que emplea
' la forma x-yiqtol negado, est
un vocabulario diverso (^d<boK, ybiWj, yn"P);
seguida de un infinito con la funcin de objeto. Luego siguen dos formas
de continuacin weqatalt, la primera es una construccin x-lo-yiqtol-
nombre, y la segunda una PV.

La octava unidad est ms organizada sintcticamente; comienza


con una construccin de PNS que contiene la partcula aseverativa
hNEhi que refuerza la afirmacin siguiente (yTiai ~Aqm') y a continuacin
le siguen seis formas weqatalt de continuacin; la segunda de estas,
en 22a, mantiene la secuencia con la forma hy"h'w, que a la vez tiene la
funcin de especificar la esfera temporal de la proposicin (la cual podra
tambin verse como una PNS con infinito constructo, (Joon-Muraoka,
154m, 2007). El final de la unidad, de forma x-lo-yiqtol, no parece
seguir la secuencia anterior, sino que se presenta como una proposicin
adversativa determinada por la conjuncin waw.

177
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Anlisis a nivel de palabras y grupo de palabras


El texto en estudio ofrece una gama de palabras que se pueden
agrupar por categoras; este procedimiento permitir individualizar el
vocabulario, catalogarlo y analizar su funcin dentro del texto.

Examen estadstico-estilstico desde el punto de


vista de las categoras gramaticales

Predominan las formas verbales que determinan el nivel


principal de la narracin y abren al discurso directo.

Las formas nominales sobresalientes son los sustantivos que


en la mayora de casos se encuentran con sufijo y en algunos
casos con preposicin.

Las formas gramaticales que llaman la atencin como las


interjecciones son pocas pero importantes para dar acento de
apelacin en el discurso.

De igual modo los elementos funcionales como preposiciones,


conjunciones, partculas (negacin, acusativo, compaa),
recorren ampliamente el texto, lo hacen ms completo y
elaborado.

El texto muestra una estructura formal elaborada.

Examen estadstico-estilstico desde el punto de


vista lexical y semntico.

Prevalecen en igual proporcin elementos nominales y


verbales.

Los verbos dicendi definen la estructura del texto.

Se encuentran verbos de estado y percepcin (ver, conocer,


encontrar, estar de pie) y de accin (subir, atravesar, cubrir,
apartar).

Los sustantivos son concretos (ojos, rostro, camino, roca, palma


de la mano, espaldas) y abstractos (favor, gloria, bondad); otros

178
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

hacen referencia a alguna realidad geogrfica (lugar, hendidura


de la roca).

Los nombres propios que indican los personajes del dilogo


son Yhwh y Moiss, los cuales intercambian el rol de sujeto
u objeto indirecto; tambin se pueden identificar nombres
comunes (este pueblo, la nacin, el hombre).

Los pronombres tambin articulan las proposiciones y expresan


un lenguaje directo (pronombre de 1 y 2m.sg.) as como el
demostrativo que hace siempre referencia a otro personaje
implcito (hZ<h;) Aunque este pronombre es en s mismo
determinado, lleva el artculo cuando se usa como atributo del
nombre en funcin adjetival (Joon-Mouraoka, 137e, 2007).

El texto muestra el amplio uso de pronombres sufijos de 1 y


2m.sg., en una proporcin mayor predominan los pronombres
nominales sobre los verbales.

Las formas imperativas presentes en el texto desempean una


funcin estructurante, presentes en dos proposiciones centrales
en cada unidad (13b/18b), en otra con funcin analptica (12c)
y como interjeccin en dos casos (12b;13e).

Se presenta un discurso objetivo con referencia a hechos


o palabras anteriores (t me has dicho12c) y otros en
perspectiva (ensame tus caminos 13b, mustrame tu
gloria 18b).

Las motivaciones del dilogo son tanto de carcter humano


(compaa en el camino) como teolgico (ver la gloria de Dios);
el mismo proceso de elaboracin del texto brinda un ejemplo
del pensamiento teolgico hebreo (tema de los atributos
divinos, el camino hacia la tierra prometida, la intercesin por
el pueblo).

Forma estructural o interna


Se analiza la disposicin y la trama de la presentacin literaria que
el autor ha utilizado para estructurar el texto. En este apartado se entra en

179
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

la estructura dramtica-narrativa del texto, ya que se han analizado los


elementos de conexin con el nivel principal de la narracin y del drama
a nivel interno de la comunicacin en la trama. Al hablar de estructura
literaria interna, es posible analizar los elementos formales empleados
por el autor para construir este texto de manera libre y con objetivos
determinados.

Enlace de los lexemas del discurso directo


Esta relacin se establece a partir de la relacin entre pensar y
decir, propia del discurso.

a. Disposicin de los verba dicendi y otras formas propias del


discurso:

Disposicin de los verba dicendi: la forma wayyiqtol introduce


e indica el DD, delimita las unidades literarias internas (vv.12-
17; 18-23) y las pequeas unidades en que se subdividen (12-
13; 14; 15-16; 17; 18; 19; 20; 21-23).

Modo imperativo: la forma haer., 12b,13d, busca llamar la


atencin; pero encontramos tres formas que expresan una
accin a cumplir, una referida a una orden dada por Yhwh a
Moiss, l[;h;, 12c, y dos a una peticin de Moiss a Yhwh, las
cuales indican las dos peticiones que estn al centro de cada
unidad literaria, ynI[EdIAh, 13b, ynIaEr>h;, 18b.

Construccin invertida weqatalt. Dentro del DD ejerce una


gran importancia ya que tiene la funcin de continuar la
construccin precedente (Niccacci, 2002, p.57), que, en el
texto se trata de (waw)-x-yiqtol (vv.14.16.19b.20c; cuatro
formas x-yiqtolweqatalt, y dos weqataltx-yiqtol, eje-
cucin para una accin nica) (Niccacci, 2002, p.60. A partir
del v.21 da continuidad a la construccin mediante seis formas
weqatalt, que son el correspondiente discursivo de la cadena
wayyiqtol (Niccacci, 2002, p.58); su finalidad es la de
comunicar una instruccin (Niccacci, 2002, p.59).

180
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Construccin x-qatal. Esta construccin propia del DD recorre


la primera unidad para indicar el motivo o la circunstancia
precedente (de ah que est precedida de rv,a], yKi, ~G:, aOl); se
denomina qatal retrospectivo (Niccacci, 2002, p.8), ya que
proporciona una informacin antes recibida y la incluye como
contenido del DD; el elemento x viene siempre resaltado
(pronombre personal hT'a,; adverbio temporal argumentativo
hT'[,; conjuncin de finalidad ![;m;l.).

b. Estructura lgica y dramtica: La estructura ser analizada a


partir de un modelo de intriga, Es la disposicin ordenada de
los acontecimientos (Ska, Sonet & Wnin, 2001, p. 24). Estos
acontecimientos se definen entre dos bornes narrativos, una
situacin inicial y una final, (Marguerat & Bourquin, 2004, p.56),
el cual deja ver la dinmica de realizacin del texto; este modelo
se aplica a cada unidad por separado ya que las dos indican una
divisin en el texto, si bien las dos estn en continuidad.

Primera unidad: vv.12-17.

Situacin inicial:
12a. Se presentan los personajes; Moiss que habla a Yhwh.

12bcd. Moiss hace referencia a un dilogo anterior con Yhwh (Ex


23,10-13; 32,34; 33,2a) pero variando su contenido ya que ante
la orden (subir con el pueblo) se indica la gua de un mensajero
de quien Moiss omite haber escuchado su mencin.

12efg. Referencia a otro dilogo anterior o a una afirmacin divina en


relacin con Moiss (sntesis de la eleccin de Moiss como
caudillo de Israel Ex 3,10).

Nudo o complicacin:
13a. La misma expresin usada en 12e es ahora argumento
(condicional) para cambiar una situacin anterior.

181
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

13b. La peticin de Moiss es concreta, pide ver los caminos de


Dios.

13c. De nuevo repite el mismo argumento como garanta.

13d. Nueva afirmacin en la que incluye al pueblo como beneficiario


de su peticin.

Accin transformadora:
14. Yhwh proporciona una respuesta positiva al planteamiento de
Moiss (l mismo ir) y a la vez le da una concesin extra (te
dar descanso).

Desenlace: la tensin que presenta el texto no nos lleva a un desenlace


inmediato, sino ms bien a una profundizacin en el nudo, que incluye
nuevos elementos de carcter colectivo a la vez repetitivos.

15. Moiss hace nfasis en la respuesta divina a partir de la cual se


solucionara la dificultad inicial que l haba planteado (quin
lo acompaara).

16ab. De nuevo se recurre al mismo (nico) argumento del favor


divino pero en sentido colectivo (yo y tu pueblo).

16c. Recoge la respuesta recibida en v.14 para darle el valor de


predileccin.

16de. As el pueblo obtendr el reconocimiento ante las dems


naciones.

Situacin final: se superan las dudas e inquietudes de Moiss en relacin


con el acompaamiento divino al pueblo.

17. La respuesta de Yhwh rene los planteamientos de Moiss y da


como argumento el mismo usado por su interlocutor, cerrando
as la unidad a modo de quiasmo.

182
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Segunda unidad: vv.18-23.

Situacin inicial:
18. Nueva peticin de Moiss a Yhwh, de carcter individual.

Nudo o complicacin: lo que Yhwh realizar corresponde a su voluntad


de obrar o no obrar a la intervencin humana de Moiss.

19. La respuesta de Yhwh es ampliada (y pareciera no concordar


con la peticin) con nuevos elementos (esplendor, 19b;
proclamar el nombre de Yhwh, 19c; mostrar su favor, 19d;
tener misericordia, 19e).

20ab. Es imposible obtener la concesin solicitada (no por una


limitacin divina sino humana);

20c. Como argumento se presenta la preservacin de la vida del ser


humano (para ninguna persona es posible la visin plena de
Dios).

Accin transformadora:
21. Yhwh seala un lugar junto a l e indica a Moiss que debe
ubicarse sobre la roca.

Desenlace: se presenta una sucesin de acciones:

22a. Al pasar la Gloria de Yhwh (proposicin analizada como una


condicin temporal en el mismo momento en que)

22b. Moiss ser metido en la hendidura de la roca;

22c. Ser cubierto.

23a. Luego Dios retirar su mano.

23b. Moiss ver sus espaldas.

183
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Situacin final: constatacin de la trascendencia de la Gloria de Yhwh.

23c. Su rostro no ser visto.

Estructura temporal
Los verba dicendi indican la secuencia del dilogo de modo
continuado. Encontramos adems algunos reenvos temporales:

v.12, yl;ae rmEao hT'a,; al pasado; v.14, WkleyE yn:P,' al futuro.

v.16, aApae [d:W"yI hM,b;W, al futuro, con referencia al pasado,


!xE ytiac'm'-yKi; v.17 al futuro, hf,[/a, (T'r>B:DI rv<a)] hZ<h; rb"D"h;-ta, ~G,;
(con referencia al pasado).

v.19, ybiWj-lK' rybi[]a; ynIa,; al futuro; v.20b, taor>li lk;Wt aOl, al futuro.

v.22bc.23ab, ^yTim.f;w>, ytiKof;w>, ytirosih]w:, t'yair"w,> al futuro (4 acciones


sucesivas en relacin con una accin simultanea ydIboK. rbo[]B; hy"h'w); :

v.23c, War"yE al{ yn:p'W, al futuro en respuesta directa al v.18b.

En sntesis, el dilogo interno se realiza en una esfera temporal


ulterior, anterior y simultnea. El tiempo de la lectura se enmarca dentro
de la narracin (formas wayyiqtol), refiriendo unos personajes o hechos
no presentes o no actuales en la situacin de la relacin escritor-lector
(Niccacci, 2002, p.7). Como marco temporal encontramos dos referentes:
en Ex 24,18 y 34,28 dice: ~Ay ~y[iB'r>a: hw"hy>-~[i ~v'-yhiy>w: hl'y>l; ~y[iB'r>a;w;> La
symbolique du nombre quarante renvoi avant tout la dure du sjour
de Mose sur la montage de Dieu Lorsquil monte pour la seconde
fois sur la montagne, Mose se prsente Dieu comme intercesseur du
peuple (Briend, 1989, p. 30); al parecer, el dilogo se realiza en un
tiempo intermedio entre estos dos momentos de encuentro de Yhwh con
Moiss de 40 das cada uno; el tiempo de la narracin sigue una velocidad
normal, igual al tiempo de la historia; la escena est ejemplificada en el
dilogo, intervencin-respuesta. En cuanto a la frecuencia el texto es
repetitivo, es decir, toma como punto de referencia, como argumento

184
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

interno y de contenido una afirmacin o evidencia pasada (t me has


dicho12bef).

Funcin formal de algunas categoras semnticas de


palabras indicadoras de personas y lugares.
En este caso se hace referencia a los personajes principales y
secundarios y al cuadro geogrfico.

* Palabras indicadoras de personas: trminos genricos y


nombres propios.

Moiss: es el personaje humano, enviado por Dios ante el faran


para sacar al pueblo de Israel de Egipto (Ex 3,10). En la seccin
Ex 32-34 desempea el papel de intercesor; Ex 19-24 et 32-34
attestent le mme souci de conferr Mose une situation et un rle
privilgis comme interlocuteur de Yhwh (Renaud, 1998, p.49);
(en 32,11-14 suplica a Yhwh evocando a los patriarcas y la salida
de Egipto para asegurar la presencia divina en medio del pueblo
(33,1-34,9) que, en caso negativo, sera un descrdito contra
Yhwh; esta unidad tiene un paralelo ms explicito en Dt 9,25-29,
el cual muestra la profundidad de su splica). Est en movimiento
de lugar, de la llanura a la montaa y viceversa. Arriesga su
posicin privilegiada por favorecer al pueblo (Ex 32,31-32) y se
muestra siempre solidario por la comunidad incluso rechazando la
propuesta de iniciar un nuevo pacto (32,7-14). Toma la iniciativa en
el dilogo, formula interrogantes, hace memoria de afirmaciones
pasadas; provoca una reaccin favorable en su interlocutor, con
quien mantiene un dilogo de confianza y cercana demostrando
el mximo de confidencialidad y explotndolo a su favor; Mose
invoque en sa faveur une double dclaration divine que la Bible
semble navoir jamais consigne ailleurs:je te connais par ton
nom et tu as trouv grce mes yeux (33,12) (Renaud,
1998, p.242). Moiss es el sujeto de la primera unidad literaria. Se
le ve ejerciendo una funcin de creyente en 34,5a-8 que lo define
tambin en el aspecto cultual hacia Yhwh.

El pueblo, hZ<h; ~['h:' es un personaje figurante, no acta en la


escena del texto pero Moiss habla como su representante y

185
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

menciona la relacin de ste con Dios (tu pueblo v.13d). Moiss


lo hace partcipe de la misma predileccin de la que goza como
individuo (he obtenido tu favor, yo y tu pueblo v.16b) y por el
que pide ser diferenciado de los dems pueblos de la tierra, v.16d.
Por virtud y predileccin personal de Yhwh sobre Moiss, obtiene
la restauracin de la alianza quebrantada por el pecado que haban
cometido al fabricar el becerro de oro (Ex 32,1-10); sta es la nica
accin de la que es sujeto explcito en toda la seccin Ex 32-34 y
por la cual recibir el apelativo de pueblo de dura cerviz (32,9)
y obstinado (33.3.5; 34,9b); Moiss le acusar de cometer un
grande pecado (32,31); ante el reproche y la evidente amenaza
de castigo se muestra sensible y obedece (33,4.6).

Palabras indicadoras de personas divinas: trminos


genricos y nombres propios.
Yhwh: Dios, interlocutor de Moiss, a quien escucha y le responde.
Las palabras que ha pronunciado son recuperadas por Moiss
para lograr nuevos propsitos y con esas mismas le responde
favorablemente; muestra predileccin por Moiss. Agrega nuevos
elementos a los argumentos de Moiss o le responde desde una
ptica diferente; detalla ampliamente su proceder al respecto,
sus maneras de actuar; en el texto es mostrado con descripciones
antropomrficas (rostro, palma de la mano, espaldas); ejerce el rol
de sujeto en la segunda unidad literaria. En el contexto de Ex 32-
34 es el primero en comunicar a Moiss el pecado del pueblo al
cual denomina despectivamente tu pueblo o ese pueblo (32,7)
y contra el cual decide ejercer su poder divino (32,10a); ante los
motivos que expone Moiss decide cambiar de idea (32,14) y le
deja ejercer su rol de mediador; aun as, su decisin de castigar
al pueblo se sostiene y la ejecuta (32,33.35) sin explicitarse la
manera concreta. Aunque opere el castigo, mantiene la promesa
al pueblo (33,1-3) pero le advierte de los riesgos de acompaarlo
(33,5) a causa de su obstinacin por el pecado.

En el texto en estudios y su contexto se percibe una dialctica entre


la presencia y la ausencia de Yhwh que tiende a aclarar la concepcin
de la visin por parte de Moiss y su pueblo. Se puede desarrollar,

186
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

siguiendo a Renaud (1998), una teologa del Nombre divino que


prepara aquella de la presencia divina en el santuario. Esta temtica la
desarrolla Fornara (2004).

Palabras indicadoras de lugares: indicaciones generales


y topnimos.
El texto no enuncia explcitamente un lugar determinado (nombre
propio) pero a partir del contexto narrativo es posible llegar a dos
posibles ubicaciones. La primera se deduce a partir del texto anterior,
Ex 33,7-11, que se desarrolla en la Tienda del encuentro; La teofana
del Sina sucedi fuera del campamento. Moiss prepar al pueblo para
que se encontrara con Dios a cierta distancia. Dios descendi en una
columna de nube, y se vio a Moiss hablando con Dios (Childs, 2003,
p.252). Yhvh hablaba con Moiss cara a cara, como habla un hombre
con su amigo; luego Moiss volva al campamento, v.11. Moiss baj
del monte (32,15) luego de recibir las dos tablas del testimonio (31,18)
y encontr al pueblo en un acto de desobediencia contrario a lo que
deca Yhwh en las tablas, cometiendo idolatra (32,19); al da siguiente,
Moiss se dirige al pueblo y le comunica que subir a Yhwh (hw"hy>-la,
hl,[/a, hT'[;w> v.30) y la narracin comenta que volvi a Yhwh (bv'Y"w:
hw"hy>-la, hv,mo v.31), pero no dice que subi al monte por lo que pareciera
que el dilogo se desarrolla cerca al campamento; luego Moiss recibe la
orden de partir del lugar donde se encuentra con el pueblo y de purificar
al pueblo (quitarse las galas, Ex 33,1.5), orden que la narracin verifica
expresando que los israelitas se despojaron de sus galas desde el monte
Horeb (brEAx rh;me) Ex 33,6 (este lugar se entiende que es el campamento,
no la cima del monte donde se realizaba el dilogo de Yhwh con Moiss
en privado (Ex 19,23-24; 20,21; 24,14-17; 32,1).

Luego del dilogo contenido en Ex 33,12-23, Moiss recibe la


orden de prepararse para subir al monte y esperar a Yhwh en la cumbre
(Ex 34,2); es decir que Moiss no haba subido an al monte luego de
bajar y encontrar al pueblo con el becerro de oro y expresar su intencin
de subir e interceder por ellos ante Yhwh. En este sentido, siguiendo la
narracin, la insercin del texto de la tienda del encuentro de Ex 33,7-
11, busca explicar el lugar donde Moiss dialog con Yhwh (Ex 32,31-
34; 33,1-5;12-34,3) en este tiempo intermedio entre los primeros 40 das

187
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

y su segunda subida para renovar las tablas del testimonio (Ex 34,4-5)
que haba roto al encontrar al pueblo cometiendo idolatra (Ex 32,19).

La segunda se deduce a partir de Ex 32,30-35, texto en el que


Moiss dice al pueblo Ahora subir a Yhwh; acaso pueda obtener
el perdn para vuestro pecado v.30cd; luego el lugar del dilogo se
realiza en el monte Sina (Ex 19,6-25; 24,12; 31,18a), que en la tradicin
Elohista recibe el nombre de Horeb (Ex 3,1; 17,6; 33,6). Segn Briend
(1993, p.30): de manire massive, le livre de lExode tmoigne de
limportance de la montagne de Dieu comme lieu de la rvlation,
mais il manifeste aussi que sa nature symbolique est plus dcisive
que sa dsignation. Para Brien, el nombre Horeb recorre sobre todo
en el Dt (4,15; 5,2; 9,8; 18,16; 28,69) o en los aadidos de la escuela
deuteronomista (Ex 3,1; 33,6; 1R 19,8), tradicin a la cual pertenecera
esta nominacin. Las palabras que nos expresan la idea de este lugar
dentro del texto las encontramos en la segunda unidad literaria, rWCh; y
rWCh; tr:q.nIB., v.21c.22b (en paralelo con Ex 17,6); el nombre masculino
~Aqm', v.21b, da la idea de un lugar, sitio o localidad, que se determina
por la partcula de complemento con sufijo y Tiai, comprendiendo que
ese lugar junto a Dios es el monte Sina/Horeb. El trmino montaa de
Dios o montaa expresan el mismo concepto (Ex 4,27; 18,3; 24,13),
indicando que se localizaba en el desierto; por lo tanto se puede ver la
tarea redaccional en los nombres propios (Ex 3,1; 1R 19,8).

Expresiones idiomticas
Ciertas expresiones tienen un significado equivalente sin que se
puedan traducir literalmente, ya que se refieren a imgenes diferentes.
Las expresiones idiomticas, heredadas de la tradicin, tomadas de otro
idioma o creadas para expresar una nueva realidad, estn relacionadas
con el contexto cultural, material y social de un rea lingstica. Una
definicin de este concepto, dentro de la gama amplia de la fraseologa,
es la de la combinacin nica y fija de elementos (al menos dos), de los
cuales una parte no funciona igual en ninguna otra combinacin de este
tipo (ermk, 1998). Los criterios de procedimiento aqu empleados
para analizarlas son:

Aproximacin lingstica-literaria.
Funcin que cumple en el texto.

188
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Anlisis comparativo.
Conclusin.

Expresiones fijas y frmulas


Ya se ha enumerado una serie de expresiones caractersticas en
el texto pero sin entrar en un anlisis especfico de su contenido y su
significado. En este apartado se seleccionan aquellas que se pueden
someter al anlisis de sus componentes para determinar si son expresiones
fijas o frmulas (propiamente idiomticas); el carcter estereotipado
lo determina la frecuencia en el texto y en otros pasos de la BH, donde
ejercen una funcin caracterstica.

Expresiones fijas
No es posible determinar un autor definido para el texto en estudio;
en el anlisis literario se incluyeron algunos elementos de la teora de
las tradiciones J y E; si hay un sustrato tradicional antiguo, se puede
determinar que las expresiones alcanzar favor a los ojos de alguien
pertenece al lenguaje J, ver el rostro de Dios es ms P (entrar al templo)
con elementos E y sube con este pueblo hace parte de la temtica de
la Odtr. En conclusin, estas expresiones son reelaboradas para dar
unidad al texto (de forma y contenido), y por tanto son analizadas como
expresiones idiomticas.

Frmulas
Son las expresiones estereotipadas que no corresponden a un
mismo autor o se encuentran en su(s) obra(s) literaria(s) sino que
provienen de diversos autores y estn compuestas sin dependencia
literaria directa entre ellas (Vuk, 2005).

Has encontrado favor ante mis ojos yn"y[eB. !xE t'ac'm.'

(1) Aproximacin lingstica-literaria:


Esta aproximacin nos lleva a precisar el valor tanto lingstico de
las expresiones como su contexto literario. Construida como proposicin
de valor indicativo, se encuentra en los vv.12g y 13d: yn")y[eB. !xE t'ac'm'-~g:w,>
^yn<+y[eB. !xE-ac'm.a, ![;m;l.. Estas dos proposiciones verbales estn precedidas

189
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

la primera por una forma adverbial de valor aditivo, y la segunda por


una forma conjuntiva de valor subordinado final. Los tiempos verbales
y las personas varan: del perf.2m.sg. al impf.1sg.; salvo el cambio de
sujeto, el complemento directo es idntico y el complemento indirecto se
diferencia por el sufijo personal de 1 y 2m.sg., respectivamente. Las dos
expresiones se enmarcan en el discurso directo, en el nivel secundario
de la comunicacin (fondo). Desde el punto de vista sintctico, estn
en continuidad con la preposicin anterior (conectadas mediante
conjuncin) y marcan una separacin menor con la siguiente.

Con valor condicional se construye en 13a: ^yn<y[eB. !xe ytiac'm' an"-~ai.


Unida estrechamente al adverbio de tiempo hT'[;w;> seala la prtasis o
condicin de supuesto real, cuya apdosis es una volitiva, como lo indica
el verbo en modo imperativo. Los dems componentes se asemejan a la
forma anterior salvo la persona del verbo perf.1sg.

Las dos ocasiones en que se presenta la expresin en el v.16b


ytiac'm'-yKi ^yn<y[eB. !xE y el v.17c yn:y[eB. !xe t'ac'm-' yKi, se caracterizan por el uso
de la preposicin inicial yKi.

La primera proposicin expresa consecucin especially after


a question implying surprise or deprecation (BDB, 2000, 472f) y la
segunda expresa causalidad: Lo que sigue a yKi no es una causa lgica
de un suceso o circunstancia, sino una evidencia o razonamiento del
aserto precedente (Joon-Muraoka, 170da, 2007). Adems cierra la
inclusin formada con la primera expresin, con la cual est construida
de modo paralelo.

(2) Funcin que cumple en el texto


A partir del anlisis lingstico, se observa que la funcin que
desempea dentro del texto es de nivel secundario ya que est determi-
nada por las preposiciones o partculas que las preceden; al ejercer la
funcin de fondo discursivo entran en la perspectiva de la informacin
recuperada, condicional, consecutiva y causal. El contenido lleva a una
realidad abstracta, no se refiere a hechos puntuales, sino a una realidad
metafrica. Construye la estructura de la primera unidad literaria del

190
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

texto: Selon en jeu dinclusion qui met en lumire limportance de cette


double dclaration divine, Yhwh confirme dans les mmes termes son
engagement lgard de Mose (Renaud, 1998, p.242).

(3) Anlisis comparativo


(a) Ex 34,9. La expresin se repite en el contexto inmediato del
texto: an"-~ai WnBer>qiB. yn"doa] an"-%l,yE yn"doa] ^yn<y[eB. !xe ytiac'm.' La forma
est construida de igual manera que la condicional del v.13a, salvo
que incluye un vocativo y la apdosis se construye con un impf.
yusivo dirigido en 3m.sg., lo cual muestra un lenguaje altamente
de respeto, incluso con la repeticin del vocativo.

(b) Jc 6,17. La repeticin de la expresin recorre un contexto


amplio diverso, pero dentro de un texto que rene similitudes
formales con el texto en estudio, lo cual dar pistas para el anlisis
del gnero literario. Es tambin una proposicin condicional, de
iguales caractersticas y composicin que 33,13a y 34,9. Las tres
son prtasis de condicin real y la diferencia est en la apdosis.
En esta proposicin est construida con un perf. inversivo (con
el waw conversivo) con valor frecuentativo, a partir del caso
planteado en Joon-Muraoka (2007, 167g nota 11).

(c) Proposiciones condicionales. Estos paralelos se construyen


de la misma manera que las proposiciones anteriores de valor
condicional y con algunas variantes de tipo gramatical. Tambin
hacen parte del gnero del drama o discurso. En Gn 47,29
funciona como prtasis en 1sg. y la apdosis se rige por un impvo.
En Gn 50,4 vara la persona del objeto a 2m.pl., ~k,ynEy[eB.. En Nm
32,5 la persona del verbo est en 1pl. y sin la interjeccin an.
En 1Sm 20,29 rige 1p.sg., la apdosis se rige por un verbo impf.
cohortativo.

(d) Proposiciones con valor indicativo. No estn modificadas por


ninguna preposicin o partcula inicial y el verbo est en tiempo
impf. Gn 34,11, el sufijo del complemento indirecto es de 2m.pl.
Gn 47,25, el verbo est en 1pl. y el complemento directo en estado
constructo ynIdoa] ynEy[eB.. En 1Sm 1,18 y 25,8, se introduce en las

191
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

expresiones un nombre propio (tu sierva) ^t.x'p.vi y (muchachos)


~yrI['N>h,; que adems presentan el verbo con valor iusivo.

(e) Otras variantes. Adems de las expresiones analizadas en el


gnero del drama o discurso, Gn 39,4 se enmarca en la narracin, y
Dt 24,1 es una proposicin de imprecacin para un aserto positivo
wyn"y[eB. !xe-ac'm.ti al{-~ai (Joon-Muraoka, 165.2, 2007).

(4) Valoracin
La expresin recorre ampliamente el texto en la primera unidad
y a la vez cuenta con suficientes paralelos que la certifican como una
expresin idiomtica de uso comn en los textos escritos de la BH. El
marco principal de la expresin es el del dilogo entre dos interlocutores
(sujeto-objeto indirecto); el primer uso se da en el dilogo entre un sujeto
divino y un objeto indirecto humano o viceversa y el segundo entre dos
sujetos humanos; en los dos casos se resalta el carcter de subordinacin
o de jerarqua. Dentro de las variantes entran las expresiones con funcin
indicativa y las que se construyen como prtasis de una proposicin
hipottica condicional, siempre referida al pasado. Tambin hay
variaciones de persona en el verbo o en el complemento indirecto y
adicin de nombres comunes. Dos expresiones entran en el marco de la
narracin y de la imprecacin (genero legal).

El empleo abundante de esta frmula demuestra que la unidad


es una composicin rigurosamente elaborada, como lo afirma Blum
(1989), en relacin con el conjunto Ex 32-34, por lo que ampla el
dilogo (en Ex 34,9 Moiss repite las palabras y peticin y aduce los
mismos argumentos ya estudiados).

Segn Babut (1995), al origen era una expresin de corte y por


una especie de transposicin metafrica en el dilogo con Dios (los
casos de Moiss y Geden -(b)-, su uso se democratiz (los casos de
citaciones en los cuales se refiere a un soberano o persona de rango
mayor); de ah las dems ocurrencias de la expresin (c-e), siguiendo a
I. Lande (como se cita en Babut, 1995), se encuentra frecuentemente en
un contexto de peticin con un equivalente a si te place (como en Gn
47,29).

192
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Te he conocido por nombre ~veb. ^yTi[.d:y>.

(1) Aproximacin lingstica-literaria:


Est compuesta por dos elementos, uno verbal inicial con sufijo
de 2m.sg, y el segundo, un nombre comn con preposicin; el tiempo
del primer verbo es el perf.1sg., y del segundo, impf.inv.1sg. En la
primera expresin abre un discurso de nivel secundario, informacin
recuperada, y en la segunda sigue el nivel principal del discurso directo:
x-qatalwayyiqtol; las dos se refieren al eje temporal del pasado.

(2) Funcin que cumple en el texto


Esta expresin, junto con la expresin has encontrado favor
ante mis ojos, estructura la primera unidad a modo de inclusin
(vv.12f/17d). Se expresa con lenguaje metafrico, ya que emplea una
realidad cognoscitiva de significado equvoco; tiene como referente el
mismo sujeto que expresa el conocimiento y el mismo objeto de ese
conocimiento (misma persona en el verbo y el sufijo); implica tambin
un lenguaje familiar y de confianza, dirigido en segunda persona.

(3) Anlisis comparativo


Esta expresin no tiene paralelo textual: This combination of
know and by name is without parallel elsewhere in the OT and points
to the uniquely intimate relationship between Moses and Yahweh11
(Moberly, 1983, p.70); se puede hacer una aproximacin a la expresin
~veb. ar"q,' que recorre frecuentemente la BH (Ex 31,2 par. 35,30; Est
2,14; Is 43,1; 45,3.4).

(4) Valoracin
Segn Rach (2002), la expresin no asume un sentido literal como
el hecho de nombrar a una persona, sino que implica el reconocimiento
individual, ntimo y preferencial (Osty, 1973), no de carcter puramente
intelectual. Si parangonamos esta expresin con la frmula llamar por
nombre ~veb. ar"q,' el significado es el de una relacin de intimidad y
11
Traduccin: esta combinacin de conocer y por nombre no tiene ningn paralelo
en el AT para indicar la nica ntima relacin entre Moiss y Yahvh.

193
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

predileccin de una persona de rango superior hacia su sbdito; en el


contexto proftico indica la misin recibida.

Proclamar el nombre Yhwh! ante tu rostro ^yn<p'l. hw"hy> ~veb. ytiar"q'w>


ytiar"q'w.>

(1) Aproximacin lingstica-literaria


Esta expresin est una vez en el texto, 19c, pero cuenta con un
sobresaliente nmero de paralelos. Se construye con una forma verbal en
primera posicin y est seguida por un nombre comn con preposicin
que lo determina y a la vez rige un nombre propio; el verbo es una forma
qatal inv. En la secuencia sintctica, sigue una forma x-yiqtol inicial
weqatalt continuativo; el eje temporal de referencia es el futuro
indicativo. El verbo qr se construye con complemento directo con el
objeto directo con o sin la partcula -ta, (2R 23,16; Jer 3,12; 29,29);
con sufijo pronominal y las preposiciones -la, -ta, -l. tiene el valor de
llamar, imponer un nombre, hacer venir (Gn 4,26; 12,8; 13,4; 21,33;
26,25; 1R 18,24; 2R 5,11; Joel 3,5; Sof 3,9); con la preposicin b. (Ex
33,19; 34,15) indica la proclamacin del nombre de Yhwh.

(2) Funcin que cumple en el texto


La expresin armoniza dentro del contenido del v.19 el cual forma
una pequea unidad independiente; si bien est unido sintcticamente
al texto, el anlisis de contenido mostrar diferencias, como ya se han
destacado las correspondientes al anlisis literario. La expresin tiene
importancia en esta unidad que indica una serie de acciones continuadas
y progresivas de forma weqatalt.

(3) Anlisis comparativo


(a) Primera serie. Esta serie explicita un lugar: x:Bez>mi, Gn 12,8;
13,4; 21,33; 26,25; Ex 34,5; 1R 18,24. Adquiere una connotacin
cultual ligada a un lugar sacro o un santuario determinado dentro
de un ciclo narrativo; salvo 1R, entran en el contexto de narracin
indicado por la forma verbal wayyiqtol en cadena.

194
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

(b) Segunda serie. Sin cambiar de significado, se refieren a una


accin interior del sujeto, de carcter simblico; en Gn 4,26, la
secuencia x-qatal infinitivo indica un comentario dentro de la
narracin; otros textos son: 2R 5,11; Jl 3,5; Sof 3,9.

(4) Valoracin
Si el significado cultual y religioso de esta expresin conlleva un
acto de adoracin, parecera una redundancia el que Dios mismo proclame
su nombre delante de Moiss, si bien en el anlisis formal la expresin
no presenta dificultades; esta apreciacin se podr aclarar a partir del
anlisis del contenido y su significacin teolgica. La construccin
lgica, siguiendo una actitud cultual, es la de la revelacin por parte de
Dios mismo de su nombre personal: Si Dieu a rvl son Nom, cest
pour quon ladore sous ce vrai nom, le seul authentique (Ex 3,15)
(Lon-Dufour, 1981, p.829). Es Yhwh quien da a conocer su nombre, Ex
3,13-16; as lo testifican los textos que emplean esta frmula: Gn 4,26,
Enos; 12,8, Abraham; 13,4; 21,33; 26,25; Ex 34,5, Moiss; 1R 18,24,
Elas; 2R 5,11, Naamn refirindose a Eliseo el profeta de Dios; Jl 3,5,
profeca referida a todos; Sof 3,9, referida a los pueblos; Is 44,5 hace
referencia a invocar? / llevar el nombre de Jacob, que parece corregir el
mismo texto con la proposicin siguiente, a Yhwh hw"hyl.; Segn de Vaux
(1992), el nombre define la esencia, revela el carcter y el destino de
quien lo lleva. El nombre divino expresa en s mismo la idea de eternidad
y representa el atributo de misericordia (Rach, 2002). Preuss (1999),
presenta el tema de la teologa del nombre de Yahv como parte del
movimiento literario deuteronmico/deuteronomista fruto de una cierta
actitud que el se pregunta si incluso es una crtica frente a la teologa
del arca y de la kabod y ante una situacin histrica y teolgica nueva,
como la del exilio y la destruccin del templo. Por tanto, esta expresin
jugara un papel esencial que demuestra este desarrollo teolgico; para
ello el redactor construye la trama de la unidad literaria (Moiss pide
ver la gloria de Yhwh y en respuesta recibe la proclamacin de su
propio nombre).

No podrs ver mi rostro yn"P'-ta, taor>li lk;Wt aOl.

195
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

(1) Aproximacin lingstica-literaria


La expresin est construida de dos maneras en el texto; como
en el enunciado, en v.20b, y en 23c. La primer proposicin de forma
yiqtol negado est seguida por un infinitivo constructo de accin como
objeto, que a la vez rige un objeto directo compuesto por un nombre
comn con sufijo pronominal; dentro de la construccin sintctica, la
expresin corresponde a una forma x-yiqtol inicial seguida por una
forma de yiqtol negada con un nombre comn weqatal (v.20c). La
segunda proposicin es ms simplificada en su estructura; comienza con
un nombre comn con sufijo y conjuncin de valor adversativo y le
sigue una forma verbal de yiqtol negado; sintcticamente es un fondo
dentro del discurso y pertenece al eje temporal futuro.

(2) Funcin que cumple en el texto


La expresin del v.23c concluye la expresin del v.20 que fue
analizado como una unidad con sentido ensamblada en el conjunto del
texto. La unidad 21-22b, se puede ver como una explicacin del v.20, y
para cerrar el marco de la unidad 20-23 se inserta este segmento 23c que
corresponde tambin a la introduccin de la unidad en el v.18.

(3) Anlisis comparativo


(a) Primera serie: referencia a Dios. Sal 42,3, ~yhil{a/ ynEP. ha,r"aew,>
la expresin se ubica en perspectiva futura y emplea otro nombre
divino; se acenta de nuevo la connotacin pasiva del modo
Nifal del verbo. Ex 34, 20, ~q"yrE yn:p' War"yE-al{w>, expresa un valor
menos abstracto que la expresin principal; el modo verbal Nifal
no implica el valor activo de ver sino la accin de presentarse
a; por tanto la connotacin en esta expresin, que es adems
acentuada por el adverbio, entra en un campo semntico diferente,
de carcter legal y cultual.

(b) Segunda serie: referencia a otro ser humano. Con la misma


formulacin de prohibicin encontramos Gn 43,3; 44,23.26;
la primera variante utiliza el verbo har en el tiempo impf.,
mientras las dos siguientes en modo infinitivo con el significado
de continuar a ver, poder ver. Los tres textos se refieren a los

196
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

mismos personajes y en el mismo contexto narrativo. Como la


primera variante, 2Sm 3,13 se enuncia en un contexto de pacto;
2Sm 14,32 se ubica en un contexto de splica individual (sentido
inverso a las anteriores). En Est 1,14, %l,M,h; ynEP. yaero, el verbo
tiene valor nominal y la funcin temporal de presente continuo;
igualmente la expresin se ubica en un contexto de corte.

(4) Valoracin
Las expresiones son una variante de la expresin ~yhla ynp har.
Se refieren directamente a la imposibilidad de ver el rostro de Dios.
En las variantes analizadas hay una referencia a la visin de personas
importantes, Gn 43,3; 44,23.26; 2Sm 3,13; 14,32; Est 1,14; en esta serie
se refleja un ambiente de corte. Ex 34,20 se refiere a la visin de Dios en
un contexto legal y cultual y de splica ante Yhwh (Jer 26,19).

Esta significacin cultual representa una transformacin


secundaria abstracta y teologizante a la cual se ha llegado a travs de
la transposicin de la idea del palacio real hacia el templo divino. El
contexto original de esta expresin se remonta a la corte real, donde
el sbdito tena la posibilidad o no de ver al rey; la misma idea de una
corte real se aplic a la divinidad de Yhwh. Segn de Vaux (1992), la
expresin significa ir al templo; expresin que reuna los sentimientos
de peregrinacin en las grandes fiestas de Israel (zimos, semanas y
tabernculos) Sal 42,3; 27,8.

Tambin el rostro representa la esencia misma de la gloria divina


(que sera la peticin formulada por Moiss, v.18), aquello que lo define
en s mismo (Rach, 2002).

Esquema final a partir de las expresiones idiomticas


El aporte de las expresiones idiomticas no se limita al campo
estilstico y a la estructura del texto, lo es principalmente desde el campo
teolgico del autor y a la vez ayuda a determinar el proceso de formacin
del texto.

El esquema final a partir del reagrupamiento de las expresiones


analizadas confirma la divisin del texto en dos unidades lingsticas.

197
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

En la primera unidad se emplean las expresiones te he conocido por


nombre y has encontrado favor ante mis ojos como una inclusin que
estructura la unidad. En la segunda unidad se desarrolla el tema de la
visin del rostro/gloria de Yhwh y se emplea la expresin proclamar
el nombre Yhwh! ante tu rostro.

Diagrama grfico de la forma


La grfica est diagramada teniendo en cuenta los siguientes
elementos:

Los vv. estn divididos en proposiciones completas sintcticamente


sealadas por medio de vocales en orden alfabtico (columna 1);

La nomenclatura de la construccin verbal sigue el esquema de A.


Niccacci (columna 2, cfr. Nota 133);

La tercera columna contiene la funcin sintctica de la proposicin;

A continuacin sigue la forma interna que explicita la construccin


verbal (columna 4);

En las columnas que siguen se definen el sujeto, el objeto directo


y el objeto con preposicin de cada proposicin (5-6-7);

La ltima columna corresponde al contenido formal de la


proposicin.

Las principales construcciones son verbales, le siguen las PNC y en


menor nmero las PNS. En cuanto a la funcin, las formas de narracin
(wayyiqtol) subdividen el texto en pequeas unidades que cumplen
principalmente la funcin de abrir al DD; los ejes temporales varan
desde el presente (eje en el cual se desarrolla el dilogo) con referencias
al pasado (informacin recuperada) y hacia el futuro (la perspectiva
hacia la cual tiende el dilogo). El DD se construye en continuidad de
discurso o de acciones, siendo interrumpido por las formas wayyiqtol
las cuales dan cohesin a la redaccin.

198
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Tanto el sujeto como el objeto intercambian su rol dentro de las


pequeas unidades, pero se diferencian en las dos unidades literarias
como sujeto de la primera a Moiss y de la segunda a Yhwh, siendo el
otro personaje el objeto indirecto lgico y sintctico; en esta secuencia
intervienen aspectos divinos con la funcin de objeto, tales como: tus
caminos, tu gloria, mi bondad, el nombre de Yhwh, la palma de mi
mano, mis espaldas, mi rostro.

A partir del cuadro se pueden establecer mltiples relaciones entre


sujeto-objeto- verbo, etc. en el orden que se desee; los resultados pueden
indicar nuevas perspectivas textuales.

199
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

En cuanto al contenido formal, se resaltan los elementos de


percepcin y accin propios de cada unidad literaria (en la 1 la
percepcin conocer y ver- , mientras que en la 2 una serie de acciones
en secuencia).

La forma del texto en estudio tanto en su estructura como en los


elementos singulares que la componen, muestra un objetivo propio
segn la intencin del autor o autores que lo han elaborado.

En primer lugar la frmula de introduccin que se repite en el texto


8 veces est caracterizada por la construccin verbal wayyiqtol, la cual

200
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

indica la secuencia narrativa del drama y marca las divisiones internas;


esta construccin presenta algunas variaciones tambin precisas y por
tanto intencionales:

La introduccin inicial 12a se encuentra de manera nica en el


texto y en su contexto (Ex 32-34, salvo 32,31 donde el orden
de la construccin es inverso y se da realce a la primer accin,
hw"hy>-la, hv,mo bv'Y"w);: esta introduccin tiene la finalidad de mostrar
el inicio de una nueva unidad y da paso al discurso directo: El
texto inicia con una forma wayyiqtol narrativa y se desarrolla
por medio de una serie de wayyiqtol. El texto que le antecede
es una interrupcin de la comunicacin principal que se puede
diferenciar por dos elementos: uno de contenido, en el que el tema
es La Tienda del encuentro; y el segundo, lingstico, en el que se
evidencia la construccin de fondo wayyiqtol (v.6) x qatal
(introduccin) weqatalt de continuacin (vv.7-11) (Niccacci,
2002, p.39).

Con la misma estructura se encuentra la frmula al interior del


texto en 17a, pero con un cambio entre sujeto y objeto indirecto;
esta frmula se encuentra en 32,33 y se presenta con una variante
verbal (rBed:y>w:) pero con igual funcin en 32,7a y 33,1a, las cuales
indican tambin el inicio de una unidad correspondiente; estas
frmulas, por tanto, conectan un hecho narrativo con el DD dentro
del contexto de 32-34.

14a y 18a son dos proposiciones breves y referidas correspon-


dientemente a cada sujeto siguiendo el orden del dilogo
(respuesta de Yhwh, 2 peticin de Moiss) en respuesta a las
unidades anteriores, caracterizadas por la introduccin completa
(predicado-sujeto-complemento objeto).

Una variante se encuentra en 15a, donde la construccin verbal


est acompaada del complemento objeto wyl'a.e

Las introducciones 19a y 20a, indican la continuidad de la


accin con cambio de sujeto (secuencia lgica de 18a, Moiss,

201
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

19a, Yhwh); en 21a, sigue el mismo sujeto de manera expresa


(hw"hy> rm,aYOw).
:

Estas divisiones internas a partir de la frmula de introduccin


traen como resultado la subdivisin del texto en 8 pequeas unidades
conectadas entre s y en continuidad lgica y sintctica.

La funcin de estas frmulas es la de indicar el sujeto de la accin


que se desarrolla y de dar continuidad al drama interno del texto;
adems estructuran las unidades internas. El texto muestra tres unidades
mayores (12-14; 15-17; 18-23) en las que se sigue una dinmica de
accin/intervencin y reaccin/respuesta; el dilogo inicial provoca
una respuesta favorable (12a14a) y se repite de manera paralela en la
unidad 15a17 con un leve progreso en el drama y contenido.

En la estructura mayor la tercera unidad es independiente en


contenido y dinmica, por lo tanto cumple otra funcin particular si bien
est articulada con las dos primeras.

Dentro de la primera unidad literaria se encuentra un argumento


que conecta el texto con la temtica anterior de Ex 32,34 y 33,1, por lo
tanto es una profundizacin de este argumento o su complementacin.
En el centro de la unidad se encuentra una construccin verbal imperativa
(13b) que da un paso adelante en el contenido lgico y formal (12:
motivacin, 13: peticin) y que provocar la conclusin de la unidad. Esta
conclusin/respuesta es el punto de partida de la divisin de la primer
unidad literaria en una segunda unidad mayor (de las tres resultantes en
el cuadro), la cual es paralela a la primera y es una reformulacin de
la misma; si el sujeto de la primera unidad es singular (Moiss) ac se
extiende a un sujeto plural (yo y tu pueblo). La respuesta o conclusin
final es la misma para las dos pequeas unidades y cierra a modo de
inclusin la primera unidad literaria. El siguiente es el esquema formal
y de contenido de estas dos pequeas unidades que contiene la primera
unidad literaria:

12-14: abre la unidad y el dilogo de Moiss quien se dirige a


Yhwh por medio de 3 aserciones, 12bcb, que se encuentran en

202
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

tensin entre s y en oposicin temtica a 33,2a (la orden de salir con el


pueblo en compaa de un mensajero ya estaba dada). Se present una
situacin negativa, 32,1-10, que produjo consecuencias desfavorables y
que Moiss busca cambiar recurriendo a su confidencialidad con Yhwh;
lo cual se resuelve en el v.14; este cambio de perspectiva se conoce
como paralelismo de cambio radical (cumbre del enojo de Yhwh y
aplacamiento) (Cassuto, 1967). La estructura es circular y se delimita
siguiendo el orden lgico: introduccin conclusin:

12ab A, introduccin - conclusin A 13d.14


12c B, peticin - argumento C 13c
12de.13a C, argumentos - peticin B 13b

15-16: esta seccin est en continuidad con la anterior por medio
de las expresiones que emplea y a travs de la continuidad temtica con
el v.14.

15abc A compaa de Yhwh - si El camina A 16c


16ab B para conocer su favor - ser reconocidos B 16d

17: establece el lmite de la unidad y presenta la continuidad


lgica de la seccin anterior.

La segunda unidad literaria cambia en su estructura interna; no


parte de una motivacin inicial ya que sta se entiende en continuidad
lgica con la unidad anterior y en progreso dramtico.

La construccin verbal con imperativo de 18b est en funcin


paralela con la de 13b y desempea la misma funcin de provocacin
o peticin dentro de la unidad (en la crtica del texto se observ que la
variante LXX tiende a armonizar estas dos proposiciones). Obtenemos
esta estructura y su dinmica interna:

18-20: esta seccin est delimitada por la secuencia lgica: peticin,


v.18 respuesta, vv.19-21, las 3 palabras de Yhwh (Childs, 2003);
da comienzo a una nueva unidad. Dentro de esta seccin encontramos
una subdivisin; los vv.19-20 ejercen la funcin de explicacin (Osty,
1973; Cassuto, 1967).

203
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

19 abc. A esplendor/nombre - favor/misericordia 19de. B


20 ab. A no ver el rostro - nadie vivir 20c. B

El paralelismo de miembros paralelos (A-B-A-B) es a la vez


antittico en su contenido (A/A-B/B).

21-23: el v.21 se articula tambin por medio de palabras clave,


por lo cual proporciona elementos de unidad y continuidad:

21c - rWCh; - 22b


22c - yPik; - 23a

De igual modo, el v.22a, proporciona un elemento de conexin


con 18b: ydIboK./ ^d<boK, delimitando as la unidad.

Las construcciones verbales siguientes estn en continuidad


sintctica a modo de consecuencia (11 veces sigue la construccin
weqatalt de continuacin), interrumpidas solamente por las frmulas de
introduccin que acentan el sujeto y dan estilo y ritmo a la unidad,
adems de indicar el nivel principal de la comunicacin y de dividir en
tres pequeas unidades (19.20.21-23).

En la primera unidad los verbos son en su mayora de percepcin,


salvo la referencia a hechos anteriormente narrados. En la segunda
unidad se concatena una serie de acciones, particularmente en la ltima
pequea unidad (21-23) que emplea adems trminos locativos que en
el contexto son vistos como el lugar de la teofana de Yhwh a Moiss;
algunos estudiosos han pensado en la funcin cultual de esta unidad
(Noth, 1977).

En este aspecto, el lenguaje expresa una funcin teolgica ms


que objetiva sobre un hecho histrico o un lugar geogrfico y deja ver la
obra redaccional apoyada ciertamente sobre tradiciones antiguas sobre
el Sina, la ley y Moiss.

Adems de la secuencia lgica y sintctica de la forma, hay


continuidad de contenido y se indica un nuevo elemento local.

204
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

A diferencia de la primera unidad literaria, esta conecta el texto con su


contexto en perspectiva; sta unidad prepara el desarrollo de una nueva
unidad (34,1-3), abre a otra seccin narrativa (34,4-5), es retomado y
profundizado su contenido (34,5b-8) y cierra toda la seccin (34,9) que
provocar una nueva proclamacin de la Alianza del Sina (34,10-28,
conocido como el Declogo cultual: 34,10-26, spesso definito decalogo
cultuale (Rendtorff, 2001, p.198); la funcin de la expresin idiomtica
empleada en 34,9b es importante para establecer la unidad literaria del
texto en el contexto de Ex 32-34 y establecer su continuidad por medio
del lenguaje.

El autor ha dado gran importancia a la forma final del texto; sin


emplear abundantes elementos, gira en torno al uso de tres expresiones
idiomticas (encontrar favor, ser conocido por nombre, proclamar el
nombre Yhwh!) que ejercen la funcin de estructurar internamente el
texto y conectarlo con la composicin ms amplia, que ser descrita en
el anlisis narrativo y de contenido. El contenido est tambin elaborado
dentro del contexto, ubicado en el centro de la composicin con la
finalidad de hacer de puente entre una situacin inicial negativa (32,1-6)
con sus consecuencias y otra positiva con sus consecuencias (34).

El autor armoniza esta composicin literaria con las tradiciones


antiguas (percopa del Sina) y hace una valoracin prospectiva de los
hechos.

El papel del personaje central est claramente definido como el del


intercesor del pueblo de Israel ante Yhwh. En este sentido muestra dos
aspectos importantes de Moiss, el del legislador, que recibi las tablas
de la ley (la segunda vez recibi la orden de escribir), y del profeta,
quien busca ver la gloria de Dios y de quien se dice que Yhwh le hablaba
cara a cara como a un amigo (33,11). El juicio que el autor hace de
l es altamente positivo y determina todos los acontecimientos que se
desarrollan en la composicin.

Como objetivo principal del texto, el autor pretende mostrar


la presencia asegurada de Yhwh en medio de su pueblo y el papel
intercesor de Moiss como gua del mismo en su caminar, siempre en

205
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

el contexto de la obediencia a la ley (que se haba quebrantado) y de la


autoafirmacin de la fidelidad de Dios a su promesa de llevar al pueblo
a la Tierra de Canan (de ah el vnculo literario y teolgico con el ciclo
de los patriarcas). El texto, por tanto, es una sntesis teolgica de los
acontecimientos y plantea en perspectiva la continuidad de la historia
salvfica del pueblo, bajo su autoridad directa y con la gua visible de
Moiss como mediador.

Al presentar la autoridad de Moiss, se fundamenta tambin el


rol sacerdotal y su papel dentro de la redaccin final del texto (y la
composicin en general); se perfila el ideal del pueblo de la alianza fiel
a la ley y al culto exigido como garanta de santidad y reconocimiento
divino como el pueblo escogido.

3.5. Crtica de las formas y del gnero literario en el


Nuevo Testamento

Se contina con la propuesta de Buccemi (2007). En el Nuevo


Testamento se aplica el estudio de las formas por separado para los
Evangelios, las Cartas, Hechos de los Apstoles y Apocalipsis (ver
arriba la clasificacin de gneros literarios). la premisa fundamental
de la crtica de las formas es que los Evangelios estn compuestos de
unidades separadas en las comunidades cristianas primitivas antes que
los Evangelios actuales fuesen escritos; de ah que la primera tarea es
la de buscar estos modelos literarios de las narraciones y establecer su
ambiente vital; los principios base para realizar este anlisis son: las
reglas gramaticales y estilsticas, las leyes psicolgicas y sociales de la
literatura popular, la ley de la dualidad escnica, la ley de la plasticidad,
la ley de la unidad ideal (cada accin y sensacin converge hacia el
protagonista), la ley de la repeticin, las formas y criterios de historicidad
de los antiguos escritores judeo-helenistas y del ambiente greco-romano.
En el anlisis del Sitz im Leben, es preciso determinar el ambiente vital de
Jess, el contexto y significado del texto en particular en la vida terrena
de Jess y en la vida de la Iglesia primitiva, particularmente el ambiente
litrgico, catequtico y misionero-apologtico y el mismo ambiente
del Evangelio. En estos campos se desenvuelven progresivamente

206
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

las diferentes crticas exegticas: Histrica, de las Tradiciones, de las


Formas y Gneros literarios y de las Redaccin.

La Constitucin Apostlica Dei Verbum, 11-12, indica: En la


composicin de los Libros Sagrados, Dios se vali de hombres elegidos,
que usaban de todas sus facultades y talentos Para descubrir la
intencin del autor, hay que tener en cuenta, entre otras cosas, los gneros
literarios. Pues la verdad se presenta y se enuncia de modo diverso en
obras de diversa ndole histrica, en libros profticos o poticos, o en
otros gneros literarios. El intrprete indagar lo que el autor sagrado
intenta decir y dice, segn su tiempo y cultura, por medio de los gneros
literarios propios de su poca.

El contexto de los gneros literarios del NT


Luego de la visin de los gneros literarios y sus principales
formas literarias, se procura conocer la comunidad que transmiti el
material presente y que dio lugar a la composicin de los Evangelios,
Hechos, Cartas y Apocalipsis. Se aborda desde sus situaciones: la
existencia de una comunidad cristiana primitiva, y el contexto (milieu)
concreto de las tradiciones de la comunidad primitiva. En el primer
caso se determina la continuidad entre las enseanzas de Jess y las
de la Iglesia postpascual en la que los hechos y palabras del Seor se
conservaron con precaucin, se transmitieron y, bajo la gua del Espritu
Santo, se interpretaron (Buccemi, 2007).

En cuanto al milieu se determinan tres contextos: 1) el ambiente


litrgico de la fraccin del pan, la oracin y la alabanza; 2) el ambiente
catequtico de las instrucciones de los apstoles; 3) el ambiente misionero
de expansin y consolidacin de la Iglesia, como se puede estudiar a
profundidad en Conzelmann y Lindemann (1999), parte quinta.

Ejercitacin: Crtica de las formas en la transfiguracin


Donahue & Harrington (2006), formulan 3 gneros literarios que
definen la forma literaria de esta percopa:

Un informe (narracin) histrico

207
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Una aparicin del resucitado


Una visin apocalptica.

Segn estos autores (pp. 238-245) nessuno di questi generi


letterari in grado di spiegare compiutamente la trasfigurazione di
Gies, ma ciascuno di essi qualcosa lo spiega. Un modo pi adeguato
di affrontare il testo consiste nel dire che si tratta di una <cristofania>,
ossia una manifestazione o rivelazione di chi sia veramente Ges Cristo
(Donahue & Harrington, 2006, p. 244).

Segn F. Neirynck (citado por Fitzmyer, 1987, p. 132), el examen


arroja ms luz sobre las tendencias particulares que sobre la hiptesis de
una fuente comn (Lc. y Mt.).

Taylor (1980, pp. 459-470), refiere varias interpretaciones a partir


de la forma narracin sobre Jess:

Es el relato de un acontecimiento histrico durante el ministerio


de Jess en Galilea, luego de la confesin de fe de Pedro; hecho
sensorial, fsico (siguiendo a Orgenes y J. Blinzer); pero, cmo se
interpretara el hecho posterior de la negacin de Pedro habiendo
visto la gloria del Maestro? Segn Donahue-Harrington, hay una
amplia gama de opiniones al respecto; desde los que interpretan
cada suceso al pie de la letra hasta los que sostienen que una cierta
e irrepetible experiencia de la brillantez de Jess de parte de sus
discpulos es aquella que produjo la representacin imaginativa
de esta escena (y otros relatos de los evangelios). La ancdota
contiene trozos sobrenaturales que salen del campo histrico:
el simbolismo del monte alto, la misma transfiguracin, las
apariciones de Moiss y Elas y la voz del cielo. Es probable
que el texto refleje la experiencia de la brillantez de Jess que
percibieron los discpulos, pero los detalles de esta experiencia no
se pueden establecer.

Es la experiencia interna de Pedro (o de los 3 discpulos); segn


E. Meyer, A. Von Harnack, J. Schniewind y V. Taylor, resalta el
acento psicolgico sobre el literario (ms en Lc).

208
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

Es un relato de aparicin del resucitado en visin retrospectiva;


J. Welhausen, W. Bousset, M. Goguel, R. Bultmann. Pero:
cul es la funcin de Moiss y Elas en un relato de aparicin
postpascual?, no hay detalles parecidos al relato tipo de aparicin
del resucitado. Segn Donahue-Harrington, corresponde bastante
a la descripcin de otras apariciones de Jess resucitado (Hch 9,3;
22,6; 26,13). La hiptesis inicialmente es atrayente (porque crea un
contexto para el cambio del semblante de Jess y por el estupor de
los discpulos) y no es improbable, pero faltan algunos elementos
claves que se encuentran en los relatos de apariciones del NT, en
particular el tema de la misin. En todo caso, el episodio es un
trasluz de la gloria de Jess resucitado y como tal una anticipacin
de su resurreccin.

Es la interpretacin simblica de Jess desde la ptica de la parusa;


segn E. Lohmeyer, contiene elementos de escatologa juda (Mc.
9,4-5. 6. 7-8), con ideas del helenismo (v 3); esto se admite desde
el sentido literario, no histrico. Para Donhaue-Harrington, se
entiende como una visin apocalptica del gnero encontrado en
Dn y otros Apocalipsis hebreos (1 Henoch, 4 Esdras, 2 Baruch,
etc.). En realidad, Mt define la experiencia de los discpulos como
una visin (tohorama 17,9). Esta sugerencia ayuda a explicar los
elementos sobrenaturales y el contexto escatolgico del relato.
Pero ac no se trata de un relato en primera persona, ni aparece
un intrprete anglico, ni se da una interpretacin detallada
de la visin. Es justo decir que la transfiguracin presenta
anticipadamente a Jess como personaje de primer plano en el
reino de Dios que viene en su plenitud. Pesch afirma que el relato
(a partir de Mc) sigue el modelo de la narracin epifnica.

El trmino cristofana es una variacin por analoga de teofana,


es decir, una escena en la cual Dios se revela a s mismo a los hombres
(Ex 3 es bastante representativa); Jess se revela a s mismo como
personaje glorioso, del nivel (superior,) de Moiss y Elas, a quien una
voz del cielo llama Hijo.

209
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Para Sand (1992), esta narracin epifnica ya se transmita en la


tradicin anterior a los sinpticos en conexin con el relato de la pasin
al cual estaba ordenada. El suceso epifnico y el dilogo que lo interpreta
(la voz) se explican en el contexto del evangelio (16,21-17,27), al que se
conecta la confesin de Pedro 16,13-20), que desarrolla el elemento de
instruccin de Jess a los discpulos. Segn Pesch y R. Kratz se enmarca
dentro de una visin prolptica de revelacin.

F. Hahn le da el nombre de cristologa hebrea de la epifana


(comentario de Mc); la montaa, siguiendo a Ernst (1985), originalmente
remite a la historia de las tentaciones (sentido histrico del mesianismo
poltico). En un primer estrato se representaba polticamente al Mesas
con la idea del Hijo del hombre y en un segundo entraron los intereses
de la comunidad cristiana de origen pagano (Ch. Masson). La forma
correspondera a tipos narrativos proyectados antes: mito o leyenda (K.
F. Strauss, R. Bultmann), posicin que se descarta por partir de un anlisis
racionalista; se acerca, aunque con imprecisin y equvoco, al modelo
de narracin epifnica (M. Dibelius); aunque sigue modelos de teofanas
del AT (Lon-Dufour), estos no aclaran motivos de importancia (como la
transfiguracin misma, los testigos, la voz). Desde la forma Historia de
la resurreccin (J. Welhausen, A. Loisy, R. Bultmann, W. Schmithals) o
narracin pascual (Pesch), se encuentran dificultades con la terminologa
(los dos personajes, la descripcin de Jess) inslita en las apariciones
pascuales. H. Schrmann agrega que es una forma representativa
adecuada al advenimiento cristolgico, nica y sin analoga (si bien
parte de una tradicin basada en la incomprensin de Pedro). O, desde
otra perspectiva, Mc presenta una errada orientacin cristolgica de la
primera comunidad corregida luego desde la consideracin de la cruz
(recuerdo histrico que llev a la redaccin textual). El contexto vital es
el de la comunidad palestinense que vea la importancia de retroceder en
la memoria de Jess histrico y asuma el testimonio de Pedro, Santiago
y Juan como importantes dentro de la misma.

Dentro de los elementos de la forma literaria sobresalen: el


resplandor y la blancura del rostro y de los vestidos de Jess, signos de
su gloria divina y visibles solamente mediante la fe plena en el Hijo de
Dios; la presencia de los personajes del Antiguo Testamento que evocan

210
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

a la vez las teofanas en la montaa de Dios (Monte Horeb, Ex 19,9ss;


24,15-18; 1R 19,8-18) y que dialogan sobre el nuevo xodo que vivir
Jess; la nube que cubre a los personajes, que significa la proximidad
beneficiosa de Dios, es adoptada como un smbolo privilegiado que
significa el misterio de la presencia divina, como indica Lon-Dufour
(1981, voz NUE) elle manifeste Dieu tout en le voilant; en la
Transfiguracin representa, como en el AT, la presencia de Dios, y a la
vez la gloria del Hijo, probando que El habita en el cielo ms all de las
cosas visibles (Hch 1,9) (Lon-Dufour, 1981, p. 847).

Ambiente de Jess
La pregunta que se han formulado los estudiosos del Evangelio y
de este relato es si realmente sucedi la transfiguracin de Jess; y de
ser as, en qu contexto se dio y qu efectos produjo en sus discpulos y
en la comunidad primitiva.

Analizando la posicin de algunos de ellos, se llega a constatar que


hubo un hecho histrico en el cual Jess fue visto como resplandeciente,
es decir, en su condicin de Seor y Maestro; a ello agregamos el contexto
sinptico en que se inserta el texto, concretamente durante el camino
de Jess hacia Jerusaln, es decir, antes de su pasin y definitivamente
orientado hacia este acontecimiento; no cabe duda que el camino hacia
Jerusaln tambin fue propicio para desarrollar aspectos importantes de
su enseanza privada a los apstoles y discpulos.

La falta de unanimidad para definir la forma de este relato (crtica


de las formas), y los elementos que lo caracterizan como una relectura
de la filiacin de Jess y su condicin mesinica a la luz de la Pascua,
hacen difcil la ubicacin concreta del acontecimiento en su ambiente
vital.

Jess busc la manera de ocultar su ser de Mesas (el secreto


mesinico), pero no poda influir del todo en la mente y conciencia de
las multitudes que lo vean como el esperado debido a su enseanza y
a los prodigios que obraba (Lc 4,36-37); las fuentes ms tradicionales
nos llevan a ver en algunos pasos evanglicos el esfuerzo de Jess por
corregir una falsa idea acerca de su misin, debido a la incomprensin de

211
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

sus discpulos y de la gente que lo segua. La escena de la transfiguracin


es un caso de ellos, pero fue reinterpretado para afirmar decisivamente
su carcter mesinico y de Hijo de Dios, encarnando las Escrituras
(personajes) y destinado a morir y resucitar para la salvacin de la
humanidad. Es as que la Transfiguracin va fuera de esta perspectiva:
Jess manifiesta a los discpulos su gloria; la portada concreta del
avenimiento histrico se escapa a nuestra comprensin, pero no la
intencin de Jess. En primer lugar es mostrado el hecho a tres discpulos
y no a los doce; stos comparten con el Seor esta experiencia de gloria
en vista de los acontecimientos de su pasin, muerte y resurreccin;
ellos son los testigos que lo ven resucitado y a la vez sufriente y triste
en Getseman; ellos ven al mismo Jess que est por cumplir el misterio
de la salvacin de Dios. En segundo lugar, estos testigos deben guardar
silencio, no porque el secreto mesinico pudiera oscurecer su gloria
ya que Moiss y Elas lo hacen manifiesto cada da; basta con mirar a
Jess que ensea, sufre, que con su resurreccin entra en la gloria. Es
importante escucharlo, para as entrar en su misterio de Hijo amado,
Elegido de Dios. En tercer lugar, Jess no solo acepta la contemplacin
sino que exige el seguimiento: invita al discpulo a tomar su propia cruz
de cada da y seguirlo (Lc 9,23).

Ambiente de la comunidad
Los testigos oculares de la Transfiguracin son Pedro, Santiago
y Juan, que en algunos estudios y reflexiones eclesiales muestra la
autoridad y representatividad de estos apstoles dentro de la comunidad
(aunque son los testigos privilegiados de las revelaciones y hechos
principales de Jess, tambin representan la debilidad y el abandono de
los discpulos en el momento de la pasin).

La comunidad estaba ante dos desafos: por una parte, una visin
excluyente de la gloria del Hijo de Dios sin tener en cuenta la necesidad
de la pasin como paso hacia la resurreccin; y por otra, la incomprensin
del carcter mesinico y la filiacin de Jess como Hijo de Dios.

La relectura de la vida de Jess desde la ley y los profetas los llev


a descubrir en Jess el siervo sufriente, el elegido, destinado a ofrecer
su vida para el rescate del pueblo escogido (Is 49,5-6). La comunidad

212
Crtica de las Formas y del Gnero Literario

estaba llamada a volver siempre sobre esta lectura; no poda instalarse


en la espera de un Mesas victorioso, celeste, poltico, que restaurara el
orden glorioso de Israel. Las confrontaciones con el judasmo tradicional
llevaron a la Iglesia primitiva a formular con claridad bajo la gua del
Espritu sus principios (ya no mosaicos sino cristolgicos) normativos
de vida (Hch 15,1-35).

Estaba claro que el hecho fundante de la nueva comunidad era la


pasin, muerte y resurreccin de Jess, que haba que asimilarse a su
suerte y a la vez transmitir el mensaje de salvacin a todos los pueblos.
La comunidad ha aceptado algunos datos: ha reledo la experiencia de
la Transfiguracin en un marco de visin a partir de la descripcin de
la apocalptica juda, pero sobre todo como una gran catequesis sobre el
mesianismo de Jess: l es el profeta anunciado por Moiss y superior
a Elas; l es el elegido de la tradicin isaiana, pero sobre todo, l es el
Hijo, en el cual el Padre se complace, y que los discpulos deben escuchar
y seguir participando en el misterio de su muerte y resurreccin que se
cumple en Jerusaln. La comunidad primitiva ha cambiado poco, pero
ha aceptado el dato cristolgico.

El relato de la Transfiguracin ensea este proceso de comprensin,


de asimilacin y de testimonio del fenmeno Jess Hijo muy amado
(2P 1,16-19) por parte de la Iglesia naciente.

Los aportes de la crtica de las formas y del gnero literario


permiten valorar los textos en su estructura sintctica y formal, as como
detectar expresiones caractersticas y fijas que lleven a ubicarlos dentro
de gneros especficos con estructuras definidas aunque no cerradas sino
abiertas a las posibilidades de los autores y redactores. Adems de estos
aportes se puede precisar elementos contextuales que dieron origen
a estas formas y gneros as como de los escritores o comunidades
receptoras. El siguiente paso de la crtica redaccional que permitir
valorar las actualizaciones de los mismos textos segn los contextos
posteriores a su primera edicin hasta llegar al texto definitivo tal como
lo hemos recibido.

213
4.
Critica de la Redaccion

Este ttulo retoma el alemn Redaktionsgeschichte, historia de la


redaccin o de la composicin. La Crtica de la Redaccin considera la
unidad de los textos en la relacin de unidades menores con su contexto,
en el proceso de composiciones que indican su historia literaria, desde el
estadio original hasta el texto final (Vuk 2005, 231). El inters por este
anlisis se desarroll a partir de la segunda mitad del s. XX, tomando
este nombre a partir de 1954, resaltado el papel de los autores como
escribas y telogos.

Las preguntas iniciales que conducen este tipo de anlisis son las
siguientes: Cmo ha seleccionado el autor el material a su disposicin?
En vista a qu proyecto? Con cules acentos teolgicos? La idea
que se tena antes de llegar a este estadio del anlisis textual era la de
considerar a los autores sagrados como compiladores o redactores de
tradiciones -como en el caso del Pentateuco y los documentos base-
pero sin proporcionar su aporte como escribas al proyecto global de
los escritos, sin ser verdaderos autores. Este modelo se mantuvo
hasta la segunda mitad del s. XIX, bajo la influencia de A. Kuenen y de
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

J. Wellhausen en el AT y de M.Dibelius, R. Bultmann y M. Wrede. A


partir de estos aportes, la investigacin comenz a privilegiar el trabajo
del redactor final considerando el texto tal como se presenta (Parmentier,
2004, p.100); figuran los aportes de M. Noth, von Rad en el AT y W.
Marxen, H. Conzelmann y G. Bornkamp en el NT.

Esta lnea de estudios est destinada a valorizar la teologa especfica


de un autor, ms desde el punto de vista crtico que como historia, ya
que busca brindar claridad crtica sobre el autor a partir de la historia
y del contexto, su aporte especfico como autor, narrador y telogo.
Estos aportes pueden ser de tipo formal (correcciones estilsticas y
gramaticales) o fundamental: aadido o supresin de elementos, cambios
en el progreso redaccional para adaptar el texto a las convenciones de
la comunidad, trasposicin de elementos, reorganizacin de secuencias,
interpolaciones, palabras claves que se emplean a modo de leitmotiv,
indicaciones geogrficas o temporales, etc. El objetivo es verificar en
cules de estas modificaciones se evidencia el proyecto teolgico del
autor. En los casos de no conocerse la fuente original del texto, ste
es estudiado en el conjunto literario circundante, examinando cmo
se insert en su contexto, qu rol juega, cmo argumenta el autor y
cules son sus tcnicas de comunicacin. Este tipo de estudio se efecta
sobre el texto en su estado actual, es decir, en su perspectiva sincrnica
como se suele mostrar en los manuales de Teologa Bblica de los dos
testamentos (Parmentier, 101).

El estudio no busca examinar cmo una unidad literaria ha sido


encuadrada en su contexto originario, de la obra literaria de la que hace
parte desde cuando fue escrita, lo cual correspondera a la Crtica de
la Composicin; hacia donde va orientado es de estudiar el proceso
sucesivo de reelaboracin de estas unidades literarias, sea en funcin de
una reedicin actualizada o adaptada, o para hacerla parte de otra obra
literaria ms amplia (Vuk, 231). En principio, la crtica redaccional no
incluye ni el estudio de eventuales tradiciones orales presentes detrs
de un texto (crtica de la Tradicin), ni la historia de la transmisin y
recepcin del texto despus de su composicin acabada (Bauks & Nihan
2008, p.138).

216
Crtica de la Redaccin

4.1. Los conceptos de redaccin y de redactor

Redaccin designa un proceso de revisin sobre un grupo de


textos que forman una composicin coherente, como un ciclo narrativo,
una coleccin de orculos profticos, un libro bblico o una serie de
libros como el Pentateuco o los Evangelios Sinpticos.Tambin indica
el proceso de revisin en el que se identifican caractersticas comunes
desde el punto de vista del estilo, del lenguaje y de los temas; se
habla, por ejemplo, de la redaccin deuteronomista en Jeremas, o de
la sacerdotal en Nmeros, o la cronista en Esdras y Nehemas. Los
escribas responsables de estas redacciones se denominan redactores.
El procedimiento se conoce como anlisis redaccional (Redaktionskritik
o redaction criticism), mientras que la tentativa de reconstruir la gnesis
redaccional de una composicin bblica se denomina historia de la
redaccin (Redaktionsgeschichte) (Bauks & Nihan, 2008, pp.138-139).

4.2. Procedimiento

Concretamente consiste en individuar y describir, en orden de


cronologa relativa, ya establecida por la crtica literaria, las varias
etapas redaccionales de la composicin originaria, consideradas como
reelaboraciones, que le han llevado a perder su forma originaria, para
producir una edicin reelaborada de la misma o para inserirla en una
composicin ms amplia, hasta asumir la forma y la funcin que tiene
en el texto actual de la Biblia. Se plantean tres preguntas:

Cules estadios de integraciones literarias ha seguido el actual


texto?

De cules intenciones y objetivos se han dejado guiar los


correspondientes redactores?

De qu modo y con cul funcin han utilizado la unidad literaria


original en estudio para realizar el objetivo planteado?

El aporte de la crtica literaria permite evaluar si el texto se ha


producido de manera homognea -aunque se parte de la observacin

217
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

segn la cual los libros bblicos no han estado compuestos de un solo


trazo sino que son el producto de un proceso de reescritura a la vez
complejo y sofisticado (Bauks & Nihan, 2008, p.137)-, o si se ubican
estadios literarios precedentes al actual, mostrando, entonces, los puntos
de costura entre los componentes heterogneos del texto, o las unidades
literarias antes unidas y el orden cronolgico relativo de los estadios de
la integracin textual.

Las crticas de la forma y del gnero literario permiten comprender


la dinmica interna de las unidades literarias e identificar la composicin
a la cual pertenecan; cada paso metodolgico verifica y corrige el
siguiente (Vuk, 232-233).

Para el Antiguo Testamento


Se parte de la observacin de fenmenos literarios en numerosos
textos de la Biblia hebrea como dobletes, tensiones, incoherencias y
contradicciones internas, que los escribas antiguos trataron de armonizar
dando origen a las lecciones facilitantes. Posteriormente, en la poca del
segundo templo, surgi gran cantidad de literatura secundaria en torno a
la complejidad literaria de la Torh, que buscaba armonizar, explicar o
relativizar esta complejidad, como el reconocido Rollo del templo de
(11QT), que integra la revelacin en el Sina con instrucciones paralelas
del Dt y textos presentes en Ez 40-48. Esta literatura tomar fuerza luego
de la destruccin del templo tanto para la literatura rabnica como entre
los Padres de la Iglesia y los comentadores cristianos de la Edad Media
(Bakus & Nihan, 2008, p.151).

Criterios de anlisis
La exgesis crtica de la Biblia ha desarrollado una serie de criterios
sobre los indicios que sugieren la presencia de trabajo redaccional en el
seno de un texto.

Presencia de dos tradiciones paralelas


Estas se pueden encontrar dentro de un mismo libro en la forma de
relatos, como el diluvio en Gn 6-9, o textos legales, orculos profticos,

218
Crtica de la Redaccin

etc. Un caso importante es el de las dos versiones del Declogo, en Ex


20 y Dt 5, en las cuales es notoria la diferente justificacin del Shabat.
Esta presencia de doble tradicin paralela es un fuerte indicio que
sugiere revisiones del libro o bloque literario; pueden ser dos tradiciones
originariamente independientes que ms tarde un redactor intent
combinar dentro de un mismo documento, o una es obra del redactor
que busca integrarla dentro de la tradicin original, revisndola para
componer una tradicin alternativa (Bakus & Nihan, 2008, p.153).
Otros casos de armonizacin presentes en el Pentateuco son: la narracin
de la creacin (Gn 1-3), la vocacin de Moiss (Ex 3-6), el paso del Mar
Rojo (Ex 14), que combina los documentos J (yavista) y P (sacerdotal),
independientes originariamente. Contienen divergencias, semejanzas
que llevan a suponer derivacin una de otra (versin primitiva),
imitacin, correccin, temas muy debatidos entre los exgetas.

Dobletes y tcnicas de wiederaufnahme


Esta expresin, prxima a tradicin paralela indica dos textos que
son formulados de manera casi idntica, en cuanto a temtica, lenguaje
y concepciones expresadas; algunos hablan de dobletes; la tcnica
se traduce como recuperacin repetitiva.Consiste en una tcnica
de amplificacin ((Bakus & Nihan, 2008, p.155) donde el redactor
reproduce un pasaje del documento para introducir un desarrollo nuevo
entre los dos pasajes paralelos, constituyndose el primero en cuadro
redaccional. Uno de los casos ms claros es el del agua de la roca
Ex 17,1-7 y Nm 20,1-13, relato en el que se introduce el motivo de la
muerte de Moiss y Arn por el desierto junto con su generacin, otros
ejemplos se encuentran en Ex 6,10-13 y 6,26-30; Dt 27,2-3 y 27,4.8; Dt
27,5-6.6b-7 y Ex 20,24.25. Con lo textos anteriores es posible hacer
las siguientes preguntas: Cules son las semejanzas y diferencias?
Cul es el cuadro redaccional de cada pasaje? Qu finalidad podemos
encontrar? En estos textos es posible analizar el contexto redaccional y
la intencionalidad que los redactores pretenden.

Tensiones y contradicciones internas


Numerosos textos en el AT presentan contradicciones internas o
tensiones lgicas, como en Ex 6,3 y Gn 5,26 en relacin con el nombre

219
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

de Yahveh, 1Sam 15,35 y 19,18-24, en relacin con Sal y Samuel,


Dt 31,2 y 34,7b, acerca de la fortaleza de Moiss en edad avanzada.
En algunos casos se puede ver un desarrollo narrativo y teolgico
como en Ex 40,34-35, donde a Moiss le est prohibido ingresar en la
tienda, y Lv 9,23, en que se le permite junto a Aarn, abriendo paso a
la comunicacin por medio de los sacerdotes. Siempre se ha de tener
en cuenta el contexto literario y enunciativo propio de los pasajes que
aparentemente se contradicen, Quin habla? En qu circunstancias?
Tambin es prudente tener en cuenta que la cultura en la cual nacieron
los textos bblicos es profundamente diferente de la nuestra (Bakus &
Nihan, 2008, p.161) y lo que vemos como contradicciones pudo no serlo
para los oyentes o lectores de la narracin; se pueden ver otros factores
como el cambio de estilo y de lenguaje.

Cambio de estilo y/o de lenguaje


Este criterio es ms formal que el anterior. Estas diferencias
son evidentes en los libros, como en el caso del Pentateuco, con los
documentos S (sacerdotal) que contiene genealogas, cronologas,
listas de sacrificios, etc, o en los Profetas anteriores que reflejan la
escuela deuteronomista, con expresiones como escuchar/no escuchar la
palabra de YHWH, hacer el bien/mal a los ojos de YHWH, observar
los mandamientos de YHWH, etc, o las diferencias entre el primer y
segundo Isaas.

Cambios de gnero literario


Este anlisis se importa de la crtica de las formas y ha sido
importante en el anlisis redaccional; adems de indicar un cambio de
estilo, puede explicarse por consideraciones internas y se ha de tener en
cuenta el lenguaje del pasaje implicado con el conjunto de la percopa
en la cual se inscribe. Cmo explicar el cntico de Moiss en Ex 15, o
el salmo de Jons en Jon 2 y el cntico de Ana en 1Sam 2?

Nuevos desarrollos en el texto


Estos desarrollos a menudo muestran una relacin superficial con
el resto del texto pero reflejan otras preocupaciones o problemticas.

220
Crtica de la Redaccin

Pueden ser frmulas suplementarias, aunque un autor puede abordar


temas secundarios o anexos, por lo cual se debe tener prudencia en esta
valoracin y combinarla con otros indicios como el cambio de lenguaje.
En el caso de la bendicin del ngel a Abraham en Gn 22,17-18, que
es considerado como un aadido tardo, esta conclusin retoma la
terminologa propia de las diferentes promesas anteriores que combina.
Estas son: Gn 12,2; 15,5; 18,18 y 1 Re 4,20; Jr 33,22.

Interrupcin de un texto
Estas interrupciones pueden ser de un versculo, un captulo
o un discurso, en los que se introduce un elemento intermedio que no
tiene relacin con el resto del texto, pero que el redactor introduce por
alguna razn. Entre el relato de Gn 37-39, es notorio el caso del c. 38,
la historia de Jud y Tamar que, aunque tiene a Jud como protagonista,
es una interrupcin menos ruda que si se ubicara luego de Gn 40. En
caso extremo tambin se ubica el episodio del becerro de oro, de Ex
32-33, en medio de la percopa del Sina; as como las dos transiciones
sacerdotales de las rdenes para la construccin de la tienda, Ex 25-30
y su ejecucin, Ex 35-40. Aun as, este criterio tiende a ser subjetivo
debido a la ausencia de indicios formales, donde el exgeta considera la
coherencia de conjunto de una narracin, un discurso o un libro.

Aadidos aislados, glosas y fortschreibung


No se trata propiamente de procesos redaccionales, ni implica
revisiones sobre el conjunto de un libro o de una coleccin (Bakus &
Nihan, 2008, p.167). La glosa es un breve comentario aadido por un
escriba encargado de la transmisin del texto; tiene varias funciones
como clarificar un aspecto oscuro del texto, como en 1Sam 9,9 o en
1Sam 15,11 y luego en el v.29 donde aade una apreciacin tarda.
Aunque las glosas muestran un carcter limitado, representan un
elemento interesante desde el punto de vista de la transmisin del texto,
ya que reflejan el cuidado de los copistas para actualizar el texto que
reproducen; de ah que anticipe un tipo de exgesis que se encontrar
ms adelante en la tradicin de los comentarios judos por ejemplo en
los Targumim. La nocin de Fortschreibung, trmino empleado por

221
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

W. Zimmerli en sus estudios sobre Ezequiel, aproximadamente entendida


como reescritura, designa una serie de pasajes secundarios al interior del
libro, que retoman, desarrollan y amplan el orculo proftico anterior;
son vistas como una re-interpretacin o actualizacin de las profecas
anteriores dentro de un mismo medio o escuela. Este trmino tambin se
ampli al estudio de textos legales como en los cdigos del Pentateuco
(Alianza, Ex 20,22-23,19, Sacerdotal, Lv 17,1-26,46 y Deuteronomista,
Dt 12,1-25,19).

Aplicacin: Diagrama de las etapas redaccionales


del Deuteronomio
El libro del Deuteronomio es, dentro de la coleccin de los
cinco libros de la ley o Pentateuco, el que ms ha sido estudiado para
evidenciar el proceso redaccional a que ha sido sometido; estos procesos
corresponden a varias etapas de la constitucin de Israel, desde una
posible poca pre-estatal, elaborada luego de manera original en el reino
del Norte, seguida de una relectura de los materiales proporcionados
por los exiliados del Norte luego de la invasin Asiria y aplicada
a las situaciones vividas en el sur, para terminar con las redacciones
deuteronomistas y yavista, propias del exilio, donde el libro se articula
con toda la coleccin del Pentateuco.

Otros elementos conclusivos que enfatizan este proceso


redaccional son: la complejidad de los temas tratados, las variaciones
de estilo, las repeticiones, las diferencias de escenarios, la presencia
de unidades autnomas, las varias frases introductorias (1,1; 4,44; 6,1;
12,1; 28,69; 33,1) y el cambio de pronombres (usted: 1,65,5; t:
5,6-21), que nos indican que se form lentamente. De acuerdo con los
estudios ms recientes, el proceso de redaccin del Deuteronomio dur
cerca de 350 aos: desde Jerobon II hasta la reforma de Esdras (750 a.
C. al 400 a. C.).

222
Crtica de la Redaccin

Figura :

Sntesis del proceso


El exgeta debe procurar responder a las siguientes preguntas en
su orden:

A partir de cules procesos la percopa estudiada ha alcanzado


su proceso final?

Cul sera el objetivo perseguido por el o los redactores que


intervinieron en el proceso redaccional?

Pueden las diferentes redacciones identificadas aproximarse a


otras grandes redacciones tradicionalmente identificadas en el
conjunto literario dentro del que se inscribe la percopa estudiada?

223
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

De manera general, la contribucin especfica del o de los


redactores en la percopa estudiada nos proporcionan indicaciones sobre
el contexto histrico de estas redacciones? (Bakus & Nihan, 2008,
p.171).

Para el Nuevo Testamento


Las reglas del estudio histrico redaccional se pueden encontrar
en varios autores como Zimmermann (Los mtodos histrico-crticos
en el Nuevo Testamento, BAC, Madrid 1969); W. Egger (1990) enfatiza
tres puntos clave: el redactor y su modo de proceder, indicios sobre
los posibles destinatarios y reconstruccin del lugar y del tiempo de la
elaboracin.

Correcciones y propiedad estilstica, en cuanto a eleccin de


palabras, cambio de la construccin de la frase o similares: Lucas
transforma el presente histrico de Marcos en una forma pasada,
la construccin paratctica (coordinacin) por una hipotctica
(subordinacin) o una construccin participial.

Explicacin de un texto pre existente: la dunamij de Mc 14,62, se


convierte en dunamij tou qeou en Lc 22,69.

Omisin de una expresin o de una frase de difcil comprensin:


Mt 8,3 acort con el verbo ekaqarisqh y Lc 5,13 aclara con aphlqen
apautou; Marcos presenta la leccin ms larga en 1,41-43.

Trasposicin de una imagen: Mt 7,24-27 emplea la imagen de la


casa bien construida segn los criterios palestinos, mientras que
Lc 6,47-49 refleja el ambiente helenista.

Trasposicin de un texto de la tradicin: como en el caso del


testimonio contra Jess en Mc 14,57-58 y Mt 26,60-61, Lucas lo
refiere a la historia de la pasin de Santiago, Hch 6,13-14.

Desplazamientos al interior de una percopa: como el orden de


las tentaciones de Jess en el desierto en Mt 4,1-11: desierto-
Jerusaln-monte, en Lc 4,1-12: desierto-monte-Jerusaln.

224
Crtica de la Redaccin

Aadido de otro texto de la tradicin: cambiando el sentido de la


interpretacin en el material comn y en las parbolas (tertium
comparationis), entre otros; Mt 22,1-14 y Lc 14,16-24.

Aadido de una logia en un texto de la tradicin.

Complemento con otro texto: Mt 27,15-26 aade el sueo de la


mujer de Pilato.

Abreviacin de la base: como lo hacen Mt y Lc en relacin con


Mc; Mt la usa como medio estilstico e interpretativo; Mt 8,28-34/
Mc 5,1-20; Mt 9,1-8/Mc 2,1-12.

Composicin de palabras-clave: importante en la literatura juda


y reconocido en la literatura sapiencial del cristianismo primitivo;
los pequeos de Mt 9,33-50; 6,5-13.

Conexin de pasajes singulares: independientes en origen; Mc


narra sin relacionar los episodios y Mt los une con tote o en
ekeinw tw kairw; lc y Jn con meta tauta.

Tcnica de sumarios: entre escenas y narraciones, creando


traspasos y alargamientos que resaltan cada caso en particular
como especial; Mc 1,34.45; 3,7-12; 4,33-34; 6,53-56; Hch 2,42-
47; 4,32-35; 5,11-16.

Indicaciones geogrficas y topogrficas y temporales: estas tienen


un valor simblico que puede variar entre evangelistas. El monte
significa para Lc lugar de oracin solitaria, Lc 6,12; 9,28; en Mt
es el lugar de la revelacin, Mt 5,1; 15,29.

Referencia al cumplimiento del AT: cada evangelista ha hecho


una verdadera y propia relectura del AT a la luz de Cristo, en
particular Mt.

Dramatizacin de una escena o de un logion: Mc 112,9 se ampla


en Mt 21,40-42.

225
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Interpretacin teolgica: estas variaciones de interpretacin


implican una variacin teolgica, como se ve en Mt 5,3
y Lc 6,20 que omite ; no se
trata solo de buscar el dicho original sino tambin la teologa
subyacente, Mc 8,34 y Lc 9,23.

Estos elementos nos llevan a concluir que los evangelistas no


han sido simples transmisores ni compiladores sino telogos que,
transmitiendo los dichos y hechos de Jess nos comunican tambin su
fe en Jess Cristo, como una impronta personal y comunitaria.

Ejercitacin prctica
Continuamos con el estudio de los textos de la Transfiguracin:
Mt 17,1ss; Mc 9,2ss y Lc 9,28ss.

Marco contextual
Ya hemos presentado en el apartado de la crtica literaria la
ubicacin del texto dentro de cada Evangelio y como conclusin
unnime tenemos que el contexto narrativo es similar en los tres. Mt y
Mc explicitan los lugares: regin de Cesarea de Filipo para la pregunta
sobre la identidad de Jess, y la regin de Galilea para el segundo
anuncio de la Pasin.

El hecho de la Transfiguracin se encuentra en el centro, entre la


pregunta sobre la identidad de Jess y el segundo anuncio de la Pasin.
Adems de las secciones narrativas (anuncios de la Pasin, condiciones
para el seguimiento), encontramos dilogos (pregunta sobre la identidad
de Jess, la pregunta sobre la venida de Elas) y un relato de milagro
(el endemoniado epilptico; cada uno lo refiere con diferente finalidad).
Lucas omite el dilogo sobre la venida de Elas, as como el reproche
que hace Jess a Pedro al anunciar su Pasin; Mc cambia el comentario
de la incomprensin de los discpulos ante el segundo anuncio de la
Pasin por el de la tristeza.

El texto, estructura literaria


Contexto temporal (Mt 17,1; Mc 9,2; Lc 9, 28)
Presentacin de los personajes (Mt 17,1b; Mc 9,2b; Lc 9,28b)

226
Crtica de la Redaccin

Contexto espacial (Mt 17,1c; Mc 9,2c; Lc 9,28c)


Descripcin del hecho central (Mt 17,2; Mc 9, 2d-3; Lc 9,29)
Nuevos personajes (Mt 17,3; Mc 9,4; Lc 9, 30-32)
Intervencin de los discpulos (Mt 17,4; Mc 9,5-6; Lc 9,33)
Descripcin del nuevo fenmeno (Mt 17,5; Mc 9,7; Lc 9,34)
Intervencin de un nuevo personaje (Mt 17,5b; Mc 9,7b; Lc
9,35)
Desenlace final (Mt 17,6-9; Mc 9,8-10; Lc 9,36)

Mateo
La estructura superficial es la siguiente:
vv 1-2. Tiempo, personajes, espacio, hecho central
vv 3-4. Nuevos personajes e intervencin de Pedro
vv 5-6. Fenmeno de la nube, voz, reaccin de los discpulos
vv 7-9. Desenlace final

Particularidades:
El giro de Mt 17,3 (aor.pas.ind. 3m.sgl), es normal
en griego.

v4. Mt protege a Pedro, al omitir el comentario de Mc y Lc (no


saba lo que deca).

v5. La proposicin paralela con Lc puede ser indicio


de un relato antiguo independiente de Mc?, con la ubicacin del
motivo del temor en otro contexto (a causa de la voz: Dn 8,17-18;
10,9.15)

v6. La posicin corporal es signo de adoracin (1Mac 4,40.55)


ante una visin.

La pregunta sobre la identidad de Jess (16,13-20) se explicita


con el suceso epifnico y el dilogo que sirven de marco interpretativo
(16,21-17,27).

v1. Seis das despus, es un elemento clave en el relato (ej. Lv


23,27.34), as como el monte alto; hace referencia a tradiciones

227
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

precedentes, como la del Sina (Ex 24,12-18) pero sin ser una
tipologa escogida intencionalmente (son ricas las referencias a
motivos del AT).

v3. Moiss y Elas remiten a una tradicin arcaica. Son figuras


de precursor (Eclo 48,10; Mal 3,22-24), imgenes pacficas del
restablecimiento por medio de la dulzura y el sufrimiento. Lo
importante no es la aparicin de los dos en s sino el coloquio que
tienen con Jess.
es caracterstico como interjeccin para animar el discurso
(imperativo estereotipado) (BDR 107.2) y sirve de relieve junto
con la conjuncin copulativa kai.
es un trmino tcnico usado en los LXX (Ex 3,2; 16,10;
Num 14,10).

v4. Seor es tpico en los discursos de Mt.


es usual (3,15; 4,4; 29,6).
es una expresin de uso mateano (17,4; 18,8; 19,24).

Las tiendas se presentan en analoga con el tabernculo (Lv


23,42). El acontecimiento no es comprendido por los discpulos, parti-
cularmente por Pedro.

v5. tambin es comn en Mt.

vv. 6-7 No tiene correspondencia en Mc y Lc; es propio de la


redaccin de Mt y ubica dentro del contexto de amaestramiento.
Gusta de ,

El contraste radica en la oposicin escuchar/tocar, caer/levantarse,


temer/no temer y el acento teolgico se da en la divinidad de Jess.

v8. Omite ouvke,ti de Mc. es enftico. Omite tambin


meqV e`autw/n para acentuar el punto de vista en Jess.

v9. enfatiza el carcter teofnico de la Transfiguracin.


tambin es mateano.

228
Crtica de la Redaccin

Segn R. H. Gundry (1983, p.342), indica el


inicio de un nuevo pargrafo a diferencia de Mc que construye con una
proposicin subordinante causativa (i[na).

Marcos
Algunas preguntas nos podemos formular en relacin a la
intencionalidad teolgica de este relato:

Si es un relato de apariciones del resucitado, por qu est ubicado


en esta seccin?

Si es un anticipo de la Resurreccin, con qu finalidad se


presenta?

Si es una revelacin de la personalidad de Jess, afecta el secreto


mesinico?

Es un anuncio de la parusa por medio de una teofana ms o


menos apologtica?

Es una narracin imaginaria que describe el cumplimiento de las


Escrituras?

En cuanto paralelo con el relato del Bautismo, qu significado se


puede obtener?

La estructura superficial es la siguiente:

2ab. Ambiente
2c-3. Transfiguracin
4. Elas y Moiss
5-6. reaccin de los discpulos
7. voz
8. conclusin
9. nuevo pargrafo

229
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Mc subraya el aspecto de la knosis de Jess, su muerte no solo es


ocasionada por un complot de las autoridades sino como expresin del
Padre, Jess es el Hijo de Dios. Al componer el Evangelio toma como
referencia otras tradiciones y antepone esta escena de la filiacin, ya
sealada en los inicios (1,9-11).

Es difcil precisar el fundamento histrico base de la construccin


teolgica de la percopa.

En el aspecto cristolgico, Mc no asocia gestos humanos y acciones


divinas; toda la realidad de Jess se manifiesta en su plena humanidad y
en sta (lmites y debilidad como mortal) se puede discernir su filiacin
divina.

El texto se enmarca dentro del logion de la espera (9,1) y el


coloquio sobre la venida de Elas (9,11-13), que sirven de ancla histrica
para referir en la historia de Jess una creacin kerigmtica (H. Kahlefed,
en J. Ernst, 1991).

Como estrato anterior figuran la teofana (vv 4-8) y el trasfondo


(vv 2b-3); luego sigue una inclusin (vv 9-13) diferente al primer estrato,
en la que se hace una representacin filosfica del Mesas a partir de la
idea del Hijo del hombre (en Ch. Masson, Rth Ph 3/64).

En relacin con 8,29, establece un acento redaccional desde una


cristologa del Hijo de Dios ya expresada en 1,1, y subraya el punto de
vista de la enseanza; de ah el ttulo Rabb y la invitacin a escucharlo;
el motivo de la dignidad de Jess deriva del reconocimiento de Dios;
la proclamacin y redaccin de Moiss y Elas narran a Jess como
cristologa, escatologa y soteriologa juntas.

En 9,2b-8, Jess no es sujeto de los verbos en voz pasiva; solo en


2b.9b, con formas activas (vv.2.9, -), como indica
C. Pagliara (2003).

La coordinacin con (parataxis), es el modo elemental de


narrar de Mc y puede indicar el fondo semtico de la narracin (Taylor).

230
Crtica de la Redaccin

Tambin dentro del estilo del evangelista figura el uso del presente
histrico (Zerwick, 2008; Taylor, 1980).

Establece parejas de similar forma narrativa con el esquema


+ verbo: 2,ab/2c-4/5-6 ( abre - cierra)/7ab/8-
9/9b-10 (teniendo en cuenta 9a como el incipit de una nueva escena,
segn Legasse, el uso de Mc para introducir una escena nueva al interior
de un movimiento narrativo cuya funcin es la de crear el tiempo para el
discurso, en: C. Pagliara, 2003, p.165).

v2. La referencia a los 6 das y al lugar son tipolgicas (Ex 24,12-


18; 19,3; 1R 19,8) y expresan la revelacin divina.

v3. Pausa estilstica.

v7. Estilo narrativo: + verbo + sujeto para dar homogeneidad.

v8. muestra una correspondencia temtica entre los


tres discpulos y Jess, y Jess solo.

Lucas
En este Evangelio tenemos algunos retoques redaccionales o
composiciones personales del autor:

La ubicacin temporal, 8 das; indicio de las apariciones del


resucitado?

Formas de construccin como: + infinito,


, (inicial), ... + acusativo.

El motivo: a orar; la circunstancia: mientras oraba.

El apelativo: .

El resplandor nicamente del rostro.

Los detalles del dilogo entre Moiss y Elas con Jess.

231
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Falta la noticia del descenso de la montaa.

v29. muestra una gran elegancia del estilo griego.

Sobriedad en los detalles.

Sustitucin de o` avgaphto,j por o` evklelegme,noj.

Son composiciones propias: vv 30-33. 34b. 36bc.

Minimiza la complejidad de la problemtica.

En el supuesto de una reelaboracin de Mc, Lc contrasta entre la


fidelidad redaccional al contexto anterior y la libertad propia.

En el supuesto de una fuente comn entre Mt/Lc, algunos proponen


una variante de la tradicin (J. Blinzer, T. Schramm, E. Dabrowski, E.
E. Ellis, en: J. Fitzmyer, 1987, p.123). En el proceso de simplificacin
de Mc, modifica y agrega nuevos detalles; expresa su propio contexto
(Conzelman) e intencin ms profunda especificando la personalidad de
Jess como Hijo y Elegido.

Tampoco desarrolla el tema de nuevo Moiss/Elas, por influjo de


las fuentes.

Emplea una visin retrospectiva de los acontecimientos y acenta


lo implcito en Mc.

v32. escenografa apocalptica (Dn 10,9).

Conclusiones

Los evangelios sinpticos contienen con grande similitud el relato


de la Transfiguracin; salvo las diferencias propias de cada autor
(estilo e intencionalidad teolgica), el contexto narrativo y la
estructura superficial del texto son los mismos.

232
Crtica de la Redaccin

Las referencias a pasajes y motivos del AT tambin juegan un


papel importante dentro de la redaccin del texto en cada autor;
expresan el aspecto de la revelacin divina y el carcter divino de
Jess.

Tambin es importante la referencia al hecho del Bautismo, en el


cual se revela la filiacin divina de Jess.

Para los evangelistas es claro el sentido del viaje hacia Jerusaln:


Jess es el Mesas destinado a la Pasin. Es tarea del lector saber
y comprender este aspecto que resaltan los textos.

Jess aparece como el nuevo Moiss que sobrepasa al primero por


medio de la antitesis: pero yo les digo.

Los discpulos conservan el secreto mesinico hasta el momento de


la Resurreccin; pero tampoco comprenden el sentido mesinico
de Jess ni sus palabras.

El marco narrativo ayuda a clarificar el verdadero sentido de la


Transfiguracin; si bien Jess es el Mesas, no lo es en sentido
poltico o triunfalista, sino siguiendo el proyecto del Siervo de
Dios, que debe cumplir la voluntad del Padre muriendo por la
salvacin de todos.

En este aspecto, los evangelistas reflejan la situacin de la


comunidad post-pascual, que se encontraba ante una doble visin
triunfalista del Cristo y las exigencias del seguimiento del Maestro.

Este texto sintetiza y expresa la riqueza del kerigma cristiano, crea


vnculos con el ncleo de las Escrituras, impulsa a la celebracin
litrgica del Seor de la gloria desde el misterio pascual, forma
en la dimensin catequtica (Jess/Cristo-Iglesia) e impulsa a la
esperanza escatolgica.

233
5.
Explicacion e Interpretacion

Una dificultad que surge en este campo es el de la definicin


de interpretacin ya que, en muchos casos, se da por entendido este
trmino y su aplicacin en el campo de la exgesis bblica. Este concepto
parece ms comn y comprensible que el trmino tcnico exgesis, y,
por tanto, han sido empelados como sinnimos. A partir del documento
de la Pontificia Comisin Bblica, La Interpretacin de la Biblia en la
Iglesia, de 1993, el captulo I habla de mtodos y aproximaciones para
la interpretacin y no de la interpretacin, entendindose as que son
momentos complementarios.

Este documento comienza con un planteamiento sobre la situacin


actual entre exgesis e interpretacin, nos dice que el problema de la
interpretacin de la Biblia no es una invencin moderna, como a veces
se querra hacer creer. La Biblia misma testimonia que su interpretacin
presenta dificultades. Son valiosos los ejemplos que nos ofrece como
pasajes oscuros. Leyendo algunos orculos de Jeremas, Daniel se
interrogaba largamente sobre su sentido (Dn. 9, 2); segn los Hechos
de los Apstoles, el etope del primer siglo se encontraba en la misma
situacin a propsito de un pasaje del libro de Isaas (Is. 53, 7-8) y
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

reconoca la necesidad de un intrprete (Hech. 8, 30-35); la segunda


carta de Pedro declara que ninguna profeca de la Escritura puede ser
interpretada por cuenta propia (2 Ped. 1, 20), y observa, por otra parte,
que las cartas del apstol Pablo contienen algunos puntos difciles de
comprender, que los que carecen de instruccin y firmeza interpretan
errneamente, como hacen con el resto de las Escrituras, acarrendose
as su propia perdicin (2 Ped. 3, 16).

Esta visin retrospectiva de la problemtica, para llegar hasta los


hechos y las palabras de los cuales hablan la Biblia, lleva a los lectores a
volver atrs veinte o treinta siglos, lo que no deja de suscitar dificultades.
Adems, se reconoce que las cuestiones de interpretacin se han vuelto
ms complejas en los tiempos modernos, a causa de los progresos
realizados por las ciencias humanas. Razn por la cual se puede afirmar
que los mtodos cientficos para el estudio de textos antiguos se han
precisado, pero en qu medida estos mtodos son apropiados para la
interpretacin de la Sagrada Escritura? A esta pregunta, la prudencia
pastoral de la Iglesia ha respondido durante largo tiempo con reticencia,
porque con frecuencia los mtodos, a pesar de sus elementos positivos,
se encontraban ligados a opciones contrarias a la fe cristiana. Es de
reconocer que se ha producido una evolucin positiva, marcada por toda
una serie de documentos pontificios, desde la encclica Providentissimus
Deus de Len XIII (18 de noviembre de 1893) hasta la encclica Divino
Afflante Spiritu de Po XII (30 de septiembre de 1943), y ha sido
confirmada por la declaracin de la Pontificia Comisin Bblica Sancta
Mater Ecclesia (21 de abril de 1964) y sobre todo por la Constitucin
Dogmtica Dei Verbum del Concilio Vaticano II (18 de noviembre de
1965).

Desde esta visin de la realidad, se reconocen los aportes, de


los estudios bblicos y el impulso que se les ha brindado en la Iglesia
Catlica, reconociendo cada vez ms su valor cientfico en el mundo de
los especialistas y entre los fieles. No se puede dejar de mencionar cmo
el dilogo ecumnico se ha facilitado considerablemente y se ha hecho
ms profunda la influencia de la Biblia sobre la teologa, contribuyendo
as a la renovacin teolgica. El inters por la Biblia entre los catlicos ha
aumentado y ha favorecido el progreso de la vida cristiana. Quienes han

236
Explicacin e Interpretacin

adquirido una seria formacin en este campo, consideran ya imposible


volver a un estado de interpretacin precientfico, que juzgan, no sin
razn, claramente insuficiente.

No se puede omitir el juicio crtico que se viene realizando desde


diferentes sectores de la misma Iglesia hacia el mtodo cientfico ms
corriente, el mtodo histrico-crtico (Pontificia Comisin Bblica,
1993 p.6): por una parte, en el mundo cientfico mismo, por la aparicin
de otros mtodos y acercamientos, y por otra parte, por las crticas
de numerosos cristianos, que lo juzgan deficiente desde el punto de
vista de la fe. Particularmente atento, como su nombre lo indica, a la
evolucin histrica de los textos o de las tradiciones a travs del tiempo
(a la diacrona), el mtodo histrico-crtico se encuentra actualmente,
en algunos ambientes, en competencia con mtodos que insisten en una
comprensin sincrnica de los textos, ya se trate de su lenguaje, de su
composicin, de su trama narrativa o de su esfuerzo de persuasin. Por lo
dems, al cuidado que tienen los mtodos diacrnicos de reconstituir el
pasado, se sustituye, frecuentemente, una tendencia a interrogar los textos
situndolos en las perspectivas filosficas, psicoanalticas, sociolgicas,
polticas, etc., del tiempo presente. Este pluralismo de mtodos y
acercamientos es apreciado por unos como un ndice de riqueza, pero a
otros les da la impresin de una gran confusin. Dentro de los aportes
reconocidos pertenecientes a diferentes mbitos acadmicos de estudios
de la Teologa Bblica,se pueden considerar en su orden: Bonora,
Antonio - Segalla, Giuseppe.Teologia Biblica, en Rossano, Pietro
- Ravasi, Gianfranco - Girlanda, Antonio (eds.). Nuovo Dizionario
di Teologia Biblica, Paoline, Milano 1533-1552; Lemke, Werner E.
Old Testament Theology, en Freedman, David N., (ed.), The Anchor
Bible Dictionary, v. VI, Doubleday, New York 1992, 448-472; Morgan,
Robert. New Testament Theology, en Freedman, David N. (ed.) The
Anchor Bible Dictionary, v. VI, Doubleday, New York 1992, 473-483;
Brueggemann, Walter. En retrospectiva II: La situacin actual, en
dem. Teologa del Antiguo Testamento, Un juicio a Yahv, Sgueme,
Salamanca 2007, 77-131; Brueggemann, Walter. El panorama de la
interpretacin teolgica: La interpretacin en un contexto plural, en
dem. Teologa del Antiguo Testamento, Un juicio a Yahv, Sgueme,
Salamanca 2007, 739-755; Segalla, Giuseppe. Canone Biblico e

237
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Teologia Biblica. Un rapporto necesario difficile, en Liber Annus


56 (2006) 179-212. Asimismo se consideraron como fuente otros textos
que abordan la Teologa Bblica: Kraus, Hans-Joachim. La teologia
biblica, Storia e problematica, Paideia Editrice, Brescia 1979; Goppelt,
Leonard. Teologia del Nuovo Testamento, Morcelliana, Brescia 1982;
Segalla, Giuseppe. Panoramas del Nuevo Testamento, Verbo Divino,
Estella 1994; Eichrodt, Walter. Teologa del Antiguo Testamento, v.I-
II, Cristiandad, Madrid 1975; Von Rad, Gerard. Teologa del Antiguo
Testamento, v.I-II, Sgueme, Salamanca 1982.

No se trata de poner en tela de juicio la verdad de la Escritura


ni de demeritar el aporte de estos modelos exegticos; es importante
aproximarlos a las nuevas maneras de acercarse a la Biblia, a los
contextos propios de los lectores y a las exigencias actuales de la fe.

Otro elemento que se puede asumir en este debate de la definicin,


es el que deriva de la especificidad de la interpretacin catlica, con
lo que se reconoce en este nivel la variedad de interpretaciones no
catlicas. Surge la pregunta sobre la naturaleza, los criterios y las
consecuentes diferencias entre unos modelos de interpretacin y otros.

Como un aporte a este dilogo, se subrayan a continuacin las


lneas de Elizabeth Parmentier (LEcriture vive, 2004 pp.33-34) tituladas
De la proclamacin de la Iglesia a la Biblia:

La Reforma, al acentuar la autoridad de la sola Escritura en


relacin con todas las autoridades humanas, en particular eclesiales, ha
puesto en relieve la Biblia como la nica fuente y norma de la fe, en
una poca donde la otra fuente reconocida era la Tradicin de la Iglesia
cristiana (afirmada en la teora de las dos fuentes, del Concilio de
Trento), siendo sta reconocida como la interpretacin continua de la
accin de Dios ms all del Libro. El Concilio Vaticano II concuerda
con la afirmacin de la autoridad primera de la Biblia y la teologa
reformadora revaloriza el papel de la Iglesia en el proceso interpretativo
de la Biblia; histricamente la Iglesia precede la Escritura en la medida
que la liturgia de los primeros cristianos ha sido la cuna redaccional
de los textos y de la importancia de la comunidad confesante en la

238
Explicacin e Interpretacin

transmisin de los textos; en la transmisin surgen mediaciones


como la liturgia, los cnticos, las plegarias, las confesiones de fe, las
reflexiones dogmticas; la Iglesia cristiana vive de esta interaccin
entre la Biblia y los otros testimonios interpretativos de los creyentes.
En estos procesos se identifican postulados inherentes a la tradicin;
es importante identificar y reconocer aquellos vlidos para las Iglesias
cristianas:

El centro es la Buena Nueva de Jesucristo salvador, el Evangelio,


centro de la lectura cristiana de la Biblia; esto no excluye que cada
texto tenga su sentido especfico, pero es la fidelidad a Jesucristo
que sirve de regla al origen del canon bblico y se constituye
en clave de interpretacin (el principio formal es la Biblia y el
principio material Jesucristo).

El Espritu Santo abre las Escrituras e inspira los lectores como


inspir los autores y as es posible que el texto hable y llegue
a ser Palabra de Dios, que no se identifica directamente con la
Biblia pero reenva a la revelacin de Dios, al mensaje de vida y
de transformacin contenido brindado por los textos bblicos.

La Biblia es su primer intrprete y provee claves de lectura,


evidente en la manera de comentar textos, reenviar a otros lugares
mediante alusiones, argumentaciones y referencias intertextuales.

Las confesiones de fe de la Iglesia antigua han procurado


retomar fielmente estas afirmaciones bblicas para presentar la
especificidad e identidad de la fe cristiana, y hoy estas confesiones
proporcionan a los cristianos el marco que les rene en una fe
comn. Un nexo interactivo une la Escritura a la confesin de
fe: si la Escritura genera la confesin de fe y a sta le confiere
una autoridad eclesial, en retorno la confesin representa la
confirmacin siempre renovada por la Iglesia de la autoridad
primera y soberana de la Escritura.

As, los cristianos leen la Biblia en el contexto de la vasta


tradicin que les precede y en la especificidad de las tradiciones

239
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

confesionales. Esto se manifiesta en la liturgia, la catequesis, la


predicacin, los cnticos y las plegarias. Otro puesto ocupa el
arte. La antigua controversia entre Biblia y tradicin se considera
superada y las Iglesias procuran hablar de su interaccin, aun
considerando la primaca absoluta de la Escritura sobre las
decisiones de la Iglesia

Las enseanzas doctrinales de las Iglesias tienden a reinterpretar


las afirmaciones de la Biblia para la vida de los creyentes. El lugar
de la unidad catlica es confiado al magisterio en interaccin con
el sensus fidelium, que en la Reforma es colegial, colaboracin
entre snodos, doctores, pastores y fieles. Los pastores son
los agentes primeros de la autoridad doctrinal por medio de
la predicacin, el testimonio personal y el acompaamiento
espiritual.

Por tanto la lectura bblica est en nexo intrnseco con la Iglesia;


aun el lector individual interpreta bajo la influencia del contexto y
de otros lectores, con mayor influjo algunas veces que el contexto
eclesial o la influencia de la tradicin.

La Tradicin de la Iglesia, la investigacin teolgica y la


experiencia de fe del creyente constituyen mundos muy diferentes; el
movimiento de una a otro no puede hacerse sin rupturas, ya que sus
procesos, sus objetivos y lenguajes son diferentes unos de otros, lo que
exige construir puentes para un dilogo fructuoso.

5.1. Exgesis aconfesional como bsqueda para comprender


el sentido del texto, e interpretacin como estudio de
sus significados para el lector

En este campo se trata de distinguir la diferencia entre sentido


del texto, es decir, la comunicacin del autor con sus destinatarios
directos, usando el anlisis narrativo, y entre autor real y lector real, y
su significado, mensaje del texto en s para el lector, tanto el originario
como los posteriores, la comunicacin entre autor implcito y lector
implcito.

240
Explicacin e Interpretacin

Los procedimientos generales para llegar al sentido del texto,


requieren integrar la investigacin lingstica, literaria e histrica,
que no pueden ser confesionales al ser comprendido este estudio en
sentido amplio como exgesis, que tiene como funcin preparar la
interpretacin.

Como la interpretacin tiende al campo de los significados,


entendido desde el campo de las cuestiones personales y existenciales,
est ligada al mbito de las convicciones, posturas y creencias, por lo
que es personal o confesional.

5.2. El papel de la Biblia en la Iglesia: la interpretacin


como paso a la actualizacin

La Biblia interpretada tiene unas funciones o aportes dentro de la


Iglesia

Reflexionar sobre los contenidos de la fe; en un sentido de


interpretacin y actualizacin desde el plano doctrinal y a la vez
de la enseanza magisterial y de la investigacin teolgica. La
Biblia como Sagrada Escritura no es solamente un medio para
profundizar la fe sino ante todo una fuente de la fe. En este sentido
se asume todo el proceso escrito de la Biblia como testimonio
formativo y normativo de la corriente viva que produce, asimila,
actualiza y transmite la fe, proceso denominado de costumbre
Tradicin. Estos elementos nos llevan a valorar la Biblia no como
un recurso del pasado sino como una fuente viva de la misma fe,
comprendida como acto personal y existencial (FIDES qua) como
sus contenidos doctrinales (FIDES quae) y, a la vez, fuente de
toda teologa cristiana.

Mejorar la adhesin a los contenidos de la fe en el acto de fe


personal y de adecuacin del propio comportamiento; se trata de
la interpretacin y actualizacin espiritual y moral.

Hacer fructificar la Palabra de Dios no solamente en la vida interior


de cada creyente, sino en todos los ambientes de la vida, sobre

241
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

todo de la comunidad, tanto en la Iglesia como en la sociedad


(mbitos sociales, econmicos, polticos, culturales, etc.). Se
precisa asumir el concepto de inculturacin.

Los modos y niveles a los que responde la Biblia y su empleo son:

A nivel personal: lectura, estudio, meditacin, oracin.

En el culto: tanto la liturgia oficial como comunitaria.

En el ministerio pastoral: los sacramentos, la gua espiritual y


moral, la enseanza religiosa y la catequesis.

En la accin ad extra entendida fuera de la Iglesia como


organizacin y de cada cristiano.

En la bsqueda teolgica: orientada a la profundizacin, aplicacin


y aggiornamento de los contenidos de la fe en funcin de la mejor
adhesin y realizacin personal, como de los pronunciamientos
del magisterio, la enseanza y la instruccin.

5.3. Procedimiento prctico

La explicacin y la interpretacin no son pasos de menor


importancia o rigor dentro de la exgesis bblica, sino que hacen parte
esencial del estudio de los textos y permiten valorarlos en sus cualidades
antes estudiadas en cada captulo y en los procesos de transmisin de los
mismos. Una buena praxis de estos pasos permite corregir explicaciones
e interpretaciones subjetivas o manipuladas que desvan del verdadero
sentido de los textos e impiden actualizaciones ms coherentes con la
espiritualidad bblica.

Explicacin
Se considera desde dos aspectos: el contenido, entendido como la
ayuda al lector para comprender el sentido del texto, y la forma, que por
medio de la interpretacin permite apropiar un significado especfico
para s o para los dems.

242
Explicacin e Interpretacin

A partir de los tipos de formas literarias de la explicacin


podemos distinguir:

Comentarios, siguiendo el texto por secciones, asumiendo cada


captulo, versculo y palabra.

Explicacin temtica, escogiendo aspectos del contenido y


explicndolos de manera lgica y ordenada.

Teniendo en cuenta el contenido de la explicacin, encontramos:

Explicacin lingstica, en la cual se refieren expresiones,


sentimientos, nfasis, etc. Comprende los planos de: gramtica y
sintaxis, resaltando la construccin de las frases, sobre todo las de
mayor dificultad; palabras singulares, con una explicacin lexical
y semntica, las de difcil comprensin, trminos tcnicos o raros,
etc.; uso estilstico, atendiendo ms las cualidades literarias.

Explicacin de la realidad, de los datos que habla el texto, como


realidades histricas o fsicas o de sujetos litera preestablecidos.
Encontramos: prosopografa, donde se identifican y presentan
personajes histricos; delineamiento del marco historiogrfico
y cronolgico, con la presentacin de hechos singulares, datos
y eventos histricos; indicaciones geogrficas, ambientales o
topogrficas, como topnimos; aclaracin de datos de civilizacin
y cultura, usos y costumbres, pesos y medidas, instituciones de
vida pblica y privada, organizacin poltica, administrativa,
judicial, religiosa, educacin produccin y comercio, arte, etc.

Explicaciones temticas, introduccin en el mundo de las ideas,


conceptos, convicciones y convenciones, creencias, etc.

Explicaciones literarias: ayudan al lector a abordar las cualidades


artsticas del texto como obra de arte literario, en la cual se resalta
el uso caracterstico del lenguaje, revelado en los anlisis estilstico
y del gnero literario, la estructura interna de la composicin,
delineada en los anlisis de la crtica de la forma. El uso estilstico

243
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

permite valorar la belleza artstica y la carga afectiva oculta en las


variadas expresiones y que caracterizan el texto en su conjunto, con
elementos como la sonoridad del lenguaje, las figuras estilsticas
que expresan emociones o impresiones, etc. En cuanto a estructura
interna se abordan las estructuras de base, como lgica, tiempo y
espacio, las artstico literarias del desarrollo de la trama, como la
dramtica y retrica y las funciones de los elementos singulares
en el conjunto de la composicin, para descubrir los nfasis, el
climax, las alusiones, las reticencias, etc.

Interpretacin y actualizacin
Se trata de ayudar al lector a comprender mejor el texto,
bajo el criterio libre del estudiante, siguiendo elementos histricos,
antropolgicos, confesionales, etc.

Interpretacin histrica
Estas interpretaciones permiten valorar el aporte del texto para el
conocimiento de la historia, entendido como la historia del efecto de un
texto en un sector determinado (wirkungsgeschichte). El aporte debe ser
relevante y no forzado. Sobresalen:

Desde la historiografa, la historia nacional hebrea, del Antiguo


Oriente Prximo y general: la Biblia es un testimonio textual para
la reconstruccin histrica de su poca, en algunos casos la nica
fuente; ofrece su aporte y suscita interrogantes y problemas, que
se analizan desde la historiografa bblica.

Historia de la civilizacin, entendida como el aporte de la Biblia


al humanismo, comprendido el progreso moral, social, de justicia,
etc. Puede verse tambin la contribucin al desarrollo de las
religiones.

Historia de la literatura y del arte literario; su influjo es notorio


sobre la literatura mundial ya que no tiene par entre los textos
escritos; algunos textos o libros en particular han sido de aporte
para la produccin y estilo literarios.

244
Explicacin e Interpretacin

Aporte para la historia del arte y el folklore, a partir de textos y


pasajes bblicos.

Aporte para la historia de las religiones, estudiando el impacto de


la Biblia y sus textos en el desarrollo de la religiosidad humana; el
aspecto histrico y tipolgico correspondiente a los mtodos de la
fenomenologa de las religiones.

Interpretacin antropolgica y religiosa con variados


tipos de actualizaciones
Ac se tienen en cuenta las convicciones personales de tipo
subjetivo, las filosficas y religiosas, dependiendo del modo de
interpretar el exegeta; se ha de entender tambin el pblico destinatario,
quienes comparten sus convicciones o no, a los especialistas o los
laicos. El estudio puede dirigirse a los creyentes o los pertenecientes
a otras confesiones, a los que participan de un estilo de vida religiosa
o doctrinal, para ensear, convertir, conmover y educar, como en los
campos de misin y evangelizacin.

Interpretacin antropolgica en el sentido estrecho, desde los


enfoques antropolgicos, de la antropologa cultural, los roles
comunitarios, etc.

Interpretacin religiosa, desde el fenmeno religioso, no especfico


ni confesional, resaltando convicciones comunes, como respuesta
a propuestas religiosas eclcticas o confusas.

Interpretacin cristiana, propia de la fe confesional en un solo


Dios y trinitaria.

Interpretacin catlica, en el plano de la teologa, de la dogmtica


y las doctrinas especficas, la espiritualidad, las tradiciones y las
leyes eclesisticas; el objetivo lleva a la propagacin dela fe, a
la misin, a la educacin y la evangelizacin, con perspectivas
morales, espirituales, msticas, etc.

245
Referencias Bibliograficas

Es notorio el aporte de diversos autores al estudio de la metodologa


exegtica de la Biblia; an as, el inters se dirige hacia la exgesis del
Nuevo Testamento y las divergencias entre autores pueden llevar a
confusiones en el estudio completo de los dos testamentos.

Ediciones crticas de la Biblia:

Biblia Hebraica Stuttgartensia. (1997). Editio funditus


Renovata. Stuttgart, Germany: Deutsche Bibelgesellschaft.

Nestle-Aland. (2004). Novum Testamentum Graece. Editione


vicesima septima revisa. Stuttgart, Alemania.

Kurt Aland. Synopsis Quattuor Evangeliorum. Editio


quindecima revisa.
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Biblias de estudio

Biblia Nacar-Colunga. Edicin 2008. Salamanca, Espaa:


Biblioteca de Autores Cristianos.

Biblia Dios habla Hoy, edicin de estudio. (1994). Bogot:


CELAM.

Osty, E. 1973. La Bible. Paris: Editions Rencontre.

Para el estudio del Antiguo Testamento:

Bauks, M. & Nihan C. (2008). Manuel dexgse de


lAncien Testament. Genve, Suiza: Labor et fides.

Simian-Yofre, H. (2001). Metodologa del Antiguo


Testamento. Salamanca, Espaa: Sgueme.

Vuk, T. (2005). Introduzione alla metodologa esegetica


dellAntico Testamento. Discussione teorica attuale e nozioni
essenziali sul mtodo storico critico. (Documento de estudio).
Jerusaln, Israel: Studium Biblicum Franciscanum.

Para el estudio del Nuevo Testamento:

Buccemi, A. M. (2007). Curso de metodologa exegtica


del Nuevo Testamento. (Documento de estudio). Jerusaln, Israel:
Studium Biblicum Frnaciscanum.

Egger, W. (1990). Lecturas del Nuevo Testamento,


Metodologa lingstica histrico-crtica. Navarra, Pamplona,
Espaa: Verbo divino.

OCallaghan, J. (1999). Introduccin a la Crtica Textual


del Nuevo testamento. Navarra, Pamplona, Espaa: Verbo Divino.

Ortiz, P. (2003). Introduccin a los Evangelios. Bogot,


Colombia: Pontificia Universidad Javeriana.

248
Referencias Bibliogrficas

Passoni Dellacqua, A. (1994). Il testo del Nuovo


Testamento. Torino, Italia: Editrice Elle di Ci.

Strecker, G. & Schnelle, U. (2001). Introduccin a la


exgesis del Nuevo Testamento. Salamanca, Espaa: Sgueme.

Weren, W. (2003). Mtodos de exgesis de los Evangelios.


Navarra, Pamplona, Espaa: Verbo Divino.

Zerwick, M. (2008). Anlisis gramatical del griego del


Nuevo Testamento. Villatuerta, Navarra, Espaa: Verbo Divino.

Zimmermann, H. (1969). Los mtodos histrico-crticos en


el Nuevo Testamento. Madrid, Espaa: Ed. Catlica.

Otros aportes como gramticas y estudios exegticos:

Abrego, J. M. (1992). Libros al servicio de la Biblia.


Cuadernos Bblicos 69. Estella, Navarra, Espaa: Verbo Divino.

Aletti, J-N & Gilbert, M. & Ska, J-L. & Vulpillires, S.


de. (2007). Vocabulario razonado de la exgesis bblica. Estela,
Navarra, Espaa: Verbo Divino.

Alonso Schkel. (1987).Manual de Potica Hebrea. Madrid:


Cristiandad.

Alonso Schkel, L & Bravo, J. M. (1994). Apuntes de


hermenutica. Madrid, Espaa: Trotta.

Alonso Schkel, L. (1999). Diccionario bblico Hebreo-


Espaol. (2 ed.). Madrid:Trotta.

Babut, J-M. (1995) Les expressions idiomatiques de


lhbreu biblique. Signification et Traduction Un essai danalyse
componentielle. Paris, Francia: Gabalda.

249
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Baez-Camargo, G. (1984). Breve historia del texto bblico.


Mxico: Centro de Comunicacin Cultural CUPSA.

Balz, H. R (Ed). (1996). Diccionario Exegtico del Nuevo


Testamento. (Impresin 2001). Salamanca, Espaa: Sgueme.

Barton, J. (ed.) (2001). La interpretacin bblica, hoy.


Santander, Espaa: Sal terrae.

Best, F. (1981, junio). The Transfiguration. JETS 24, (pp.157-


161). Minessota, USA: Evangelical Theological Society.

Bibleworks 8.

Bonard, P. (1983). Evangelio segn san Mateo. (2a ed.).


Madrid, Espaa: Cristiandad.

Bovon, F & Geoltrain, G. (1997). crits apocryphes


chrtiens, I. Paris: Editions Gallimard.

Brown, F., & Driver, R., & Briggs, Ch. (2000). Hebrew and
English lexicon, fifth printing. Peabody, Massachussets.

Bullinger, E. W. (2009). Diccionario de figuras de diccin


usadas en la Biblia. Terrassa, Barcelona, Espaa: CLIE.

Buzzetti, C. (1986). La Biblia y sus transformaciones:


historia de las traducciones bblicas y reflexiones hermenuticas.
Estella, Navarra, Espaa: Verbo Divino.

Cassuto, U. (1967). A commentary of the book of Exodus.


Jerusalem, Israel: Hebrew University.

Childs, B. S. (2003). El libro del xodo, Comentario crtico


y teolgico, Pamplona, Navarra, Espaa: Verbo Divino.

Cignelli-Pierri. (2003). Sintassi di greco biblico. Gerusalemme:


Franciscan Priting Press.

250
Referencias Bibliogrficas

Coenen, L. & Beyreuther, E. & Bietenhard, H. (1999).


Diccionario Teolgico del Nuevo Testamento. Salamanca,
Espaa: Sgueme.

Conzelmann, H & Lindemann, A. (1999). Guide pour


ltude du Nouveau Testament. Genve, Suiza: Labor et fides.

Concilio Vaticano II. 16ed. (197265). Constitucin Apostlica


Dei Verbum. Madrid: BAC.

de Poury, A. (2002). Le Pentateuque en question. Genve,


Suiza: Labor et fides.

de Vaux, R. (1971). Histoire Ancienne dIsral, des origines


a linstallation en Canaan. Paris, Francia: Labor et fides.

de Vaux, R. (1992) Instituciones del Antiguo Testamento.


(4 ed). Barcelona, Espaa: Herder.

Dietrich Preuss, H. (1999). Teologa del Antguo Testamento,


I, Yahv elige y obliga. Bilbao, Espaa: Descle de Brouwer.

Donahue, J. R. & Harrington, D. J. (2006) Il Vangelo di


Marco. Torino: Claudiana.

Eissfeldt, O. (2000). Introduccin al Antiguo Testamento,


vol.I. Madrid, Espaa: Cristiandad.

Ernst, J. (1985). Il Vangelo secondo Luca. VI. Brescia,


Italia: Morcelliana.

Ernst, J. (1991). Il Vangelo secondo Marco. V II. Brescia,


Italia: Paideia.

Evans, G. A. (2001). Word Biblical Commentary. 34B:


Mark 8,27-16,20. Columbia, USA: Thomas Nelson.

251
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Fabris, R y colaboradores. (2006). Introduzione generale


alla Bibbia. Torino: ELLEDICI.

Fiedrich Blass, Albert Debrunner. (1997). Grammatica del


greco del Nuovo Testamento. Brescia, Italia: Paideia.

Fitzmyer, J. A. (1987). El Evangelio segn san Lucas. III.


Traduccin y comentario, captulos 8,22-18,14. Madrid, Espaa:
Cristiandad.

Fornara, R. (2004). La visione contradetta. La dialettica fra


visibilit e non-visibilit divina nella bibbia ebraica. Roma, Italia:
ed. Pontificia universit Gregoriana.

Fretheim, T. E. (2004). Esodo. Torino, Italia: Claudiana.

Galbiati, E. (1956). La struttura letteraria dellEsodo. Roma,


Italia: ed. Paoline.

Guerra Gomez, M. (1981). El idioma del Nuevo Testamento


(3 ed). Burgos, Espaa: Aldecoa.

Gundry, R. H. (1983). Mattew. A commentary on his literary


and theological art. Michigan, USA: Menominee.

Houtman, J. C. (1993). Historical Commentary on the Old


Testament, I, Exodus, Kampen: Peeters.

Houtman, J. C. (2000). Historical Commentary on the Old


Testament, III, Exodus, Leuven, Belgium: Peeters.

Huning, R. (2007). Aprendiendo de Carlos Mesters: hacia


una teora de lectura bblica. Villatuerta, Navarra, Espaa: Verbo
Divino.

Jay, E. G (1993). Grammatica greca del Nuovo Testamento.


Bologna, Italia: Ed Piemme.

252
Referencias Bibliogrficas

Joon, P Muraoka, T. (2007). Gramtica del hebreo bblico,


edicin en espaol preparada por Miguel Prez Fernndez.
Navarra, Pamplona, Espaa: Verbo Divino.

Kittel, G & Friedrich, G. (2003). Compendio del Diccionario


Teolgico del Nuevo Testamento. (Traductores Carlos Alonso
Vargas y Equipo de la comunidad de Kairs de Buenos Aires).
Michigan, USA: Desafo.

Lagrange, M-J. (1923). vangile selon san Mattieu. Paris,


Francia: J. Gabalda et Cie.

Lamarche, P. (1996). Evangile de Marc. Etudes Bibliques,


Nouvelle srie n 33, (pp.219-225). Paris, France: Gabalda.

Le Boulluez, A. & Sandevoir, P. (1989). La Bible


dAlexandrie LXX, vol.2, LExode, Traduction du texte grec de la
Septante. Paris: Cerf.

Lon-Dufour, X. (2009). Vocabulario de Teologa bblica.


Rivadeneira, Barcelona, Espaa: Centro de exportacin ed libros
espaoles CELEISA

Lohfink, G. (1997). Ahora entiendo la Biblia. Bogot,


Colombia: San Pablo.

Marguerat, D., Wnin, A. y Escaffre, B. (2005). En torno


a los relatos bblicos. 127. Navarra, Pamplona, Espaa: Verbo
Divino.

Mateos, J. & Camacho, F. (1994). El Evangelio de Marcos.


Anlisis Lingstico y Comentario Exegtico. (2 ed.). Crdoba,
Espaa: El Almendro.

Moberly, R. W. L. (1983). At The Mountain of God. Story


and Theology in Exodus 32-34, Trowbridge, Wiltshire, Great
Britain: JSOT Press.

253
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Niccacci, A. (2002). Sintaxis del Hebreo Bblico, traducido


por Guadalupe Seijas de los Ros-Zarzosa. Navarra, Pamplona,
Espaa: Verbo Divino.

Noth, M. (1973). Esodo. Brescia, Italia: Paideia.

Pagliara, C. (2003). La figura dElia nel vangelo di Marco.


Roma, Italia: Gregoriana.

Parmentier, E. (2004). LEcriture vive. Genve, Suiza:


Labor et fides.

Pesch, R. (1982). Il vangelo di Marco. Parte seconda.


Brescia, Italia: Paideia.

Pontificia Comisin Bblica. (1993). Interpretacin de la


Biblia en la Iglesia. Roma, Italia: ed. Vaticana.

Propp, W. H. (2006). The Ancor Bible, IIA, Exodus 19-40.


New York: Doubleday.

Rach. (2002). Shemot/xodo. Mxico: editorial Jerusalem.

Renaud, B. (1998). Lalliance un mystre de misricorde,


une lecture de Exode 32-34. Paris, Francia: labor et Fides.

Renaud, B. (1991). La Thophanie du Sinai. Ex 19-24.


Exgse et thologie, Paris, Francia: cerf.

Rendtorff, R. (2001). Introduzione allAntico Testamento,


Storia, vita sociale e letteratura dIsraele in epoca biblica (3 ed.).
Torino, Italia: Claudiana.

Revista Bblica Latinoamericana, RIBLA, 4 (1989:2).

Rmer, T & Machhi, J-D & Nihan, Ch (ed.). (1994).


Introduction lantien Testament. Genve: Labor et Fides.

254
Referencias Bibliogrficas

Sand, A. (1992). Il Vangelo secondo Matteo. Vol II. Brescia:


Morcelliana.

Shanks, H (dir.). (1996). LAventure des manuscrits de la


mer Morte. Paris: ditions du Seuil.

Sanz Gimnez-Rico, E. (2002). Cercana del Dios distante.


Imagen de Dios en el libro del xodo, Madrid, Espaa: Universidad
Pontificia Comillas.

Schreiner, J. (1973). Forma y propsito del Nuevo


Testamento: introduccin a su problemtica. Barcelona, Espaa:
Herder.

Ska, J-L. (2000). Introduction la lectura du Pentateuque.


Bruxelles: Lessius.

Ska, J-L & Sonnet, J-P & Wnin, A. (2001). Anlisis


narrativo de relatos bblicos. Cuadernos bblicos 107. Navarra,
Pamplona, Espaa: verbo Divino.

Stenger, W. (1990). Mtodos de la exgesis bblica.


Barcelona, Espaa: Herder.

Tamez, E. & Foulkes, I. W de (1978). Diccionario Conciso


Griego-Espaol del Nuevo Testamento. Germany: Sociedades
Bblicas Unidas. Ed. Caribe

Taylor, V. (1980). Evangelio de Marcos. Madrid, Espaa:


Cristiandad.

Triana, J. (2008). Conocimiento y Visin. Anlisis histrico-


crtico de xodo 33,12-23. Jerusaln: SBF.

Varios, Nuevas hermenuticas bblicas. Alternativas, revista


de anlisis y reflexin teolgica. Ao 5 N 11-12.

255
Exgesis Diacrnica de la Biblia Mtodo histrico-crtico

Varios. (2006). 25 aos de Teologa: Balance y Perspectivas.


Madrid: PPC, Fundacin Santa Mara.

Vermeylen, J. (1985). Laffaire du veau dor (Ex 32-34).


Une cl pour la question deutronomiste?, en: ZAW 97. 1-23.

Xavier Lon-Dufour. (1982). Estudios de Evangelio.


Anlisis exegtico de relatos y parbolas. Madrid, Espaa:
Cristiandad.

Zenger, E. (2005). Introduzione allAntico Testamento.


Brescia, Italia: Queriniana.

Fuentes de Internet

Pginas: www.auladebiblia.com
Software de Biblia
Bibleworks8.

256

You might also like