You are on page 1of 14

APUNTES Y RESMENES

DE
INTRODUCCIN A LA HISTORIA DE LA LENGUA ESPAOLA

Por Lorien Andres Abardia


Neirolh@gmail.com
http://informaticodeletras.wordpress.com
ndice de contenido
Introduccin: Qu se espera del alumno.......................................................................................... 3
Si te aprendes todo el listado, aprobado garantizado..................................................................... 3
Conocimientos............................................................................................................................ 3
Bloques........................................................................................................................................4
Comentario del autor...................................................................................................................4
Captulo 1: Cuestiones tericas y de mtodo................................................................................... 5
Los siglos no sirven, abarcan demasiado: sigue leyendo y sabrs el resultado.............................5
El lenguaje...................................................................................................................................5
Lengua histrica.......................................................................................................................... 5
Periodizacin...............................................................................................................................5
Clases de lengua..........................................................................................................................5
El cambio como nivelacin lingstica....................................................................................... 6
Factores internos y externos........................................................................................................6
Filologa lingstica.....................................................................................................................6
La historia del idioma artstico....................................................................................................6
Captulo 2: Lengua Medieval (711 final S.XII).............................................................................7
Llegaron los rabes y todo cambi, se llamaba castellano y pas a ser espaol...........................7
pocas......................................................................................................................................... 7
Contexto histrico y lingstico.................................................................................................. 7
Vascorromnico. Las glosas........................................................................................................ 8
Cronologa del empleo del latn.................................................................................................. 8
Caractersticas del navarro-aragons...........................................................................................9
Caractersticas del mozrabe.......................................................................................................9
Caractersticas del leons............................................................................................................ 9
Captulo 3: Lengua medieval (final S.XII XIII)......................................................................... 10
Alfonso X el sabio todo lo uni, aunque dicen algunos que tanto tanto no mont.......................10
pocas....................................................................................................................................... 10
El primer siglo de las letras castellanas.....................................................................................10
La clereca del Mester (1200 1250)....................................................................................... 10
Primera fijacin y reforma de la lengua (1250 1284)............................................................ 11
Herencia alfons (1284 1320)................................................................................................. 11
Captulo 4: Literatura medieval (S. XIV XV).............................................................................12
Nos ponemos ya serios, el castellano se hace notar. Escribiendo, versando, y tambin en el
fablar..............................................................................................................................................12
El Trescientos............................................................................................................................ 12
Sobre los aos 1351 1385...................................................................................................... 12
La poca 1385 1416............................................................................................................... 12
El cuatrocientos.........................................................................................................................13
Lengua comn y registros cultos desde 1416........................................................................... 13
La poca 1454 1492............................................................................................................... 13
El crepsculo de la Edad Media................................................................................................14
Andaluca y Amrica.................................................................................................................14
El ladino y el judeoespaol................................................................................................ 14

Introduccin a la historia de la lengua espaola 2


Introduccin: Qu se espera del alumno
Si te aprendes todo el listado, aprobado garantizado.

Conocimientos
Los resultados de aprendizaje que se pretenden que alcance el alumno son los siguientes:

A. Conocimientos disciplinares
1. Conocimiento de la evolucin histrica interna y externa del espaol.
2. Conocimiento de las tcnicas del anlisis lingstico diacrnico.
B. Destrezas
3. Capacidad para localizar, manejar y sintetizar informacin bibliogrfica.
4. Capacidad para obtener, evaluar y sintetizar documentacin propia acerca de los asuntos
estudiados.
5. Capacidad para elaborar recensiones.
6. Capacidad para realizar anlisis y comentarios lingsticos en perspectiva histrico-
comparativa.
7. Capacidad para impartir enseanzas de lengua espaola en diferentes mbitos
profesionales.
8. Capacidad de investigar en el mbito de la lengua espaola y la lingstica general.
9. Capacidad para relacionar los distintos aspectos de los estudios lingsticos y literarios, y
sus puntos de contacto y secantes con otras reas y disciplinas.
10. Capacidad para identificar problemas y temas de investigacin y evaluar su importancia.
11. Demostrar capacidad tcnica para poder leer y entender textos de todas las pocas de la
historia del espaol finales del siglo XII-primeros del siglo XXI-.
12. Explicar el funcionamiento diacrnico del componente fnico del espaol.
13. Explicar el funcionamiento diacrnico de los componentes morfolgico y sintctico del
espaol.
14. Identificar y describir los procesos fundamentales en la constitucin y desarrollo
histrico de la lengua espaola.
15. Analizar textos y discursos literarios y no literarios (notariales, historiogrficos, etc.) de
la historia del espaol utilizando apropiadamente las tcnicas de anlisis.
C. Actitudes
16. Valorar la diversidad diacrnica y dialectal.
17. Argumentar a favor de la dignidad de todas las lenguas, as como acerca de la
coexistencia de varias lenguas en una misma formacin estatal.
NOTA: En el examen hay dos preguntas a desarrollar, teniendo que escoger una. El ttulo de la
pregunta es el del captulo y tienes que explicar todo lo que sepas. Por cuestin de probabilidad,
solo me preparo cuatro captulos a fondo, y dejo los otros cuatro. Con eso tengo un 80% de
probabilidades de que acierte con algn tema. Por eso solo figuran cuatro captulos en el resumen.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 3


Bloques
BLOQUE I. Tema 1: El captulo inicial del libro de texto es terico, y reflexiona sobre cmo puede
enfocarse la historia de una lengua cualquiera. Debemos quedarnos con el concepto de lengua
histrica, que se explica siguiendo al lingista E. Coseriu. Ha de retenerse asimismo que hay
duraciones largas, medias y cortas en el cambio lingstico. Etc. Segn queda apuntado, la mejor
inteleccin de este tema aconseja volver a leerlo cuando ya se haya visto alguno de los captulos
ms concretos de la historia de la lengua espaola; puede leerse fragmentariamente al ritmo de
lectura de los otros temas.
BLOQUE II. Tema 2, 3 y 4: Puede prescindirse de leer el epgrafe 3. 5. , por el que no se preguntar
en el examen. Puede dejarse de lado el epgrafe 5. 5., que no entrar en el examen. Hay aspectos
que deben asimilarse bien: la importancia del segundo cuarto del siglo XIV; todo lo referido al fin
del siglo XV, con el transplante de la lengua a Amrica; la diferencia entre judeoespaol y ladino; la
periodizacin respectiva de la historia idiomtica en cada uno de los siglos estudiados; etc.
BLOQUE III. Tema 5: Los epgrafes 6. 2. y 6. 3. del libro pueden simplemente leerse y sacar de
ellos una idea general. Los restantes han de estudiarse con cuidado. Es de gran relieve el cambio en
la fontica de la segunda mitad del siglo: en este sentido comprese lo que se dice en los prrafos
6.4. y 6. 7.
BLOQUE IV. Tema 6, 7 y 8: A partir de muy finales del siglo XVI desde hacia 1592- se puede
hablar ya de espaol moderno en lo que se refiere a la pronunciacin. Los epgrafes de mayor
relieve que deben estudiarse son los 7.2. y 7.5. 7.7. Pueden dejarse de leer los epgrafes 8. 3. y 8.
7., aunque si se tiene tiempo se invita a verlos. Este captulo tiene menos datos lingsticos, pues los
siglos recientes de la historia de nuestra lengua no se hallan an investigados; su lectura es quiz
ms fcil, y puede servir adems en otras asignaturas y para la formacin general de un fillogo.
Este tema trata de algo que nos es muy familiar: la lengua actual. Si se quiere, puede empezarse la
lectura del manual por aqu.

Comentario del autor


Este documento est sujeto a los trminos del copyleft, as que puedes fotocopiarlo, compartirlo y
utilizarlo a tu gusto y necesidad. Sin embargo, el autor (o sea, yo) agradece que en caso de
distribucin o modificacin se le avise de antemano para su mera informacin.
Ni que decir tiene que estos apuntes estn realizados para uso personal mo, y si los tienes en tus
manos y no me conoces es porque un amigo de un conocido de un primo de un colistero de algn
foro en el que postea alguien a quin yo le haya pasado estos apuntes te lo ha enviado (anda,
realiza el anlisis de esta frase!). Con esto quiero decir que no se ha tenido pulcritud alguna en
dicha realizacin, y es posible que haya omitido alguna cosa que ya d por sentado dentro de mi
conocimiento tcito de dicha materia.
Con esto quiero decir que me autoeximo de cualquier error que cometis si usis estos apuntes sin
el libro original o sin realizar los vuestros propios. El autor (sigo siendo yo) recomienda
encarecidamente realizar esquemas y resmenes propios. A raz de ciertos problemas con algn
equipo docente de mente cerrada, tambin debo advertir que estos resmenes tampoco sustituyen al
material oficial del equipo docente, comprad el material bsico, que los profesores tambin comen.
Disfrutad de los apuntes!
Nota del autor: Parece ser que es difcil de entender, pero estos apuntes estn realizados por un
ALUMNO, que no tiene en absoluto las virtudes y cualidades de un PROFESOR, pero que las
busca activamente. En ningn caso se pretende suplantar ni plagiar ningn trabajo del equipo
docente, ms bien al contrario: todo el material aqu expuesto forma parte del facilitado por el
mismo equipo docente, as que tan solo es un resumen de un estudiante para aprobar la asignatura.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 4


Captulo 1: Cuestiones tericas y de mtodo
Los siglos no sirven, abarcan demasiado: sigue leyendo y sabrs el resultado.

El lenguaje
El lenguaje es una actividad humana universal que se realiza individualmente, pero siempre segn
tcnicas histricamente determinadas (lenguas). En el nivel universal el lenguaje es hablar en
general y el saber hablar. En el nivel histrico es la lengua concreta, y el saber idiomtico. En el
nivel individual es un saber expresivo y como producto es un texto hablado o escrito.

Lengua histrica
Segn Eugenio Coseriu, una lengua histrica es cada una de las lenguas o idiomas que conocemos
en la tradicin cultural, que se ha constituido histricamente como unidad ideal, con unicidad
diacrnica, e identificada como tal por sus propios hablantes y por los hablantes de otras lenguas,
comnmente mediante un adjetivo propio (lengua espaola, lengua italiana). Es un cdigo
lingstico estandarizado, manifiesto en obras literarias y codificado en gramticas y diccionarios.
Toda lengua consiste en una tcnica, pero la tcnica que corresponde a una lengua histrica no es
homognea: se trata de un continuum idiomtico y de una complejidad interior de formas y
procedimientos gramaticales diversificados en parte. Las diferencias internas son las diatpicas,
las diastrticas y las diafsicas (llamadas tambin estilsticas), obteniendo entonces una lengua
histrica que no es sino un diasistema, un sistema de sistemas.
Una lengua histrica no se habla, sino que tiene diversas realizaciones llamadas lenguas
funcionales. Dicha lengua es una lengua sintpica, sinstrtica y sinfsica (un solo dialecto
geogrfico, considerado en un nivel determinado y en un estilo de lengua determinado). Un
texto oral amalgama distintas lenguas funcionales, hecho sealado en los textos literarios por
alguno de los formalistas rusos.
El anlisis de cualquier aspecto de una lengua histrica puede hacerse atendiendo solo factores
internos, o tambin externos. Kurt Baldinger formul que hay que considerar el elemento
ahistrico (sin considerar al hablante en una situacin histrica determinada) e histrico
(considerando al hablante).
La variedad comn de una lengua histrica es la que se emplea para la totalidad de las relaciones
lingsticas, y asume los cometidos que se consideren cometidos de toda la comunidad.

Periodizacin
Menndez Pidal afirm que concebimos tan cmodamente la historia dividida en siglos que casi no
podemos hacer otra divisin, cosa necesaria para estudiar los cambios en las lenguas. Se hace
necesaria una periodizacin corta, de pocas de hacia treinta aos o un tercio de siglo. Tambin
encontramos cambios en lapsos de tiempo muy prolongados, como los fonticos, y cambios casi
instantneos, sobretodo en su lxico. Braudel dice que la historia de la lengua es la suma de todas
sus historias posibles, la suma de sus cortas, medias y largas duraciones.
Para poder periodizar la historia de la lengua correctamente debemos conjugar bien los hechos
lingsticos llamados internos como los externos, y adems con los hechos generales de poltica y
cultura, sin forzar las simetras ni las coincidencias.

Clases de lengua
El lenguaje sufre una continua modificacin, aunque permanece en esencial identidad en duraciones

Introduccin a la historia de la lengua espaola 5


cortas o medias, si no no sera posible la mutua comprensin. Todo cambio procede de un solo
individuo que, conscientemente o no, lanza una forma afortunada que sus oyentes se sienten
inclinados a imitar, as que todo cambio lingstico pertenece a la voluntad y a la conciencia de las
generaciones pasadas que lo efectuaron.
Las lenguas dialectales, a diferencia de la comn, de mbito ms extenso, estn localizadas en
zonas geogrficas muy concretas, dentro del rea de la comn, y emplean formas fonticas,
morfolgicas y sintcticas diversas a las comunes, aunque afines a ella. Tambin hay lenguas
locales o provinciales, que simplemente usan vocablos de uso local y acaso una pronunciacin en
algo distinta de la comn. Dentro de un mismo mbito geogrfico encontramos agrupaciones
particulares de hablantes, que usan lenguas profesionales o tcnicas, de una clase social,
familiares, jergas, etc.

El cambio como nivelacin lingstica


Hay que tener claro que en la evolucin lingstica se tiende naturalmente a la simplificacin. La
vida del lenguaje lleva en s procesos de nivelacin idiomtica; lo que hace un cambio lingstico
al propagarse es en realidad quedar nivelado o estandarizado en la comunidad hablante, y resultar
por ello vigente. Para que el cambio se afiance es necesario que sus oyentes lo encuentren propio,
que lo repitan y que otros hablantes lo repitan otra vez, hasta que todo el mundo lo use. Este es el
proceso de acomodacin.

Factores internos y externos


La lingstica tiene razones internas, inmanentes, que se explican por lo lingstico mismo, pero a
la vez recibe la incidencia de lo externo histrico, cultural. Hay entonces dos maneras de entender
la historicidad de los estudios lingsticos: Desde un enfoque interno, estudiando la evolucin de las
lenguas al margen de la vida de las comunidades que las han hablado, o desde un enfoque tambin
externo, y asumir que la evolucin lingstica es una manifestacin de espritu y vida de las
comunidades hablantes.

Filologa lingstica
Antonio Tovar proclama en favor de una filologa que sea filologa lingstica. La raz comn de
filologa y lingstica es la de ser ciencias histricas, siendo la primera la que ha servido para
penetrar en el pasado histrico de los pueblos clsicos y la segunda para llevar el mismo
conocimiento a la subhistoria. La separacin entre ambas no har sino perjudicarlas.
La sustancia de la lingstica no dejar de ser nunca histrica: Las lenguas son cdigos
comunicativos, no obstante poseen una vida tradicional y sobre los que incide la tradicin no solo
propiamente idiomtica, sino la histrico-social.

La historia del idioma artstico


Pidal inclua como una parte emprica de la historia del idioma la de su uso artstico. Lo mismo la
diastrata sociolingstica que este empleo literario de la lengua constituyen hechos de la serie
lingstica que no cabe ignorar en la medida en que su anlisis resulta posible. Como deca Lapesa
hay que ensanchar el estudio lingstico con el de los principales estilos literarios por diversas
razones:
Todos los cambios que ocurren en la lengua han tenido origen en el habla.
Si la creacin estilstica seala en muchas ocasiones el principio de una tendencia sintctica,
en otras supone su mximo cumplimiento.
Resulta muy difcil establecer la divisoria entre hechos de estilo y hechos sintcticos.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 6


Captulo 2: Lengua Medieval (711 final S.XII)
Llegaron los rabes y todo cambi, se llamaba castellano y pas a ser espaol.

pocas
Menndez Pidal delimit unas pocas principales en la evolucin del romance castellano en los
primeros siglos:
poca visigtica (414 711): Aqu pertenecen los escasos vocablos gticos del romance y
el arraigo de ciertos grecismos especiales de Espaa.
poca de crisis, de prdida de Espaa y de comienzos de la resistencia cristiana ante el
Islam (711 920).
poca de la hegemona leonesa (920 1067): fruto de la hegemona poltica leonesa.
poca de la lucha por la hegemona castellana (1067 1140).
poca del triunfo oficial del castellano (1140 ltimas dcadas del S.XII): Dado en las
cortes de Fernando III y Alfonso X.

Contexto histrico y lingstico


El Islam comenz a extenderse como nueva fuerza. El Oriente y el Occidente del Imperio se aslan
tambin; Bizancio abandona el uso del latn como lengua oficial y Occidente olvida el griego. Los
tratos con brbaros se diversifican, dividiendo el conjunto grecorromano en dos partes, dejndolo
destrozado. Con la expansin musulmana que cambi totalmente a Occidente y durante cinco
centurias el rabe se hizo la lengua de la ms alta cultura del mundo.
Con el Islam un nuevo mundo se introduce en esas riberas mediterrneas, rompiendo la unidad que
las invasiones germnicas haban dejado subsistir. Es el hecho ms esencial ocurrido en la historia
europea despus de las guerras pnicas. Es el fin de la edad antigua. Es el comienzo de la Edad
Media. En Espaa la invasin musulmana determina la formacin de los dominios lingsticos
peninsulares y nuestra historia idiomtica; En la zona de Al-ndalus se extienden los dialectos
mozrabes, y en los reinos cristianos las lenguas romances del cataln, el navarro-aragons, el
castellano, el astur-leons y el gallego-portugus. Dichas lenguas mozrabes, fragmentadas tanto
como lo estaba el latn peninsular durante la invasin, empiezan a extenderse desde el Siglo VIII
hasta el X, sufriendo un declive durante el XI hasta la mitad del XII.
Durante este perodo (VIII-IX) el vocabulario rabe empieza a manifestarse, aunque entre el
pueblo predomina el romance, imponindose incluso a los poetas musulmanes. Oliver ensea que el
dialecto preponderante en este perodo fue el asturiano, de mano de los reyes asturianos auto
proclamados continuadores de los godos. Hay que destacar el gnero lrico de las moaxajas.
Dmaso Alonso estableci que los poetas judos de Espaa fijaron por escrito en sus jarchas unas
canciones que existan en la tradicin oral. Poetas cultos rabes y hebreos recogieron esas jarchas
redactadas en la lengua vulgar que nadie escriba y las tomaron como ncleo de intensidad lrica de
sus moaxajas.
Ms adelante (X-XII) se realza un bilingismo vigoroso (prueba de ello es que los botnicos rabes
espaol empiezan a nombrar a las plantas en mozrabe). Los mozrabes hablan la lengua romance
junto al rabe, y los cristianos arabizados que llevan nombras rabes se cuentan por centenares en
todos los niveles sociales. Hay que recordar que la influencia rabe es la ms importante tras la
latina, con ms de cuatro mil voces. Nos encontramos en el siglo X con unos dialectos (leons,
castellano, aragons, navarro y riojano, junto con los mozrabes) con unas caractersticas similares:

Introduccin a la historia de la lengua espaola 7


La evolucin del sistema voclico se encontraba an inacabada.
La apcope de la -e se encontraba en una minora de los casos.
Len sonoriza la consonante sorda intervoclica, mientras el resto resulta refractario a esa
sonorizacin.
Vacila la prdida o la conservacin de las vocales protnica o postnica internas.
Los dos cambios que ms apartan el romance del latn son justamente la sonorizacin de la
consonante sorda intervoclica y la prdida de la vocal intertnica.
Oliver mantiene que hacia la segunda mitad del siglo XI el leons deja de ser el dialecto
predominante, para dejar paso al castellano. Hay que recordar que el idioma escrito segua siendo el
latn. En Castilla haba diversas regiones lingsticas: Castilla Vieja, con una tendencia al arcasmo;
la regin sudeste, en la que se observa la influencia riojana; y la regin central, la del castellano
comn con Burgos a la cabecera, que constituyen los rasgos principales de la lengua espaola. Junto
al retroceso del mozrabe, Len, Aragn y Castilla propagan sus dialectos hacia el sur. Entre el
1050 y 1100 Castilla engrandece, y Navarra y Len disminuyen su poder, junto con los reinos de
taifas, que se destruyen.
El empuje de Castilla a la Reconquista por Toledo y por Andaluca es causa directa de la expansin
del castellano, junto con la riqueza de la literatura y su cultura. Miguel ngel Ladero nos dice que
se empieza a formar la Espaa que conocemos hoy da (excepto Granada y Canarias, que son ms
tardas). Es en stos momentos cuando se produce uno de los cambios ms importantes: El mximo
avance en el apocopamiento de -e tras d, n, l, r, s y c', y tambin se produce tras consonantes
labiales, velares y palatales, o tras un grupo consonntico. Este apcope afecta asimismo a la -o.

Vascorromnico. Las glosas


Nos centramos en Navarra, Aragn y Rioja, y ante todo en el vasco, que se hablaba en gran parte
del reino, y debido a su aislamiento geogrfico sufri un estancamiento en la evolucin de su
lengua. Cabe destacar que el vasco no es un idioma romnico, aunque ya Garca de Diego proclam
que embebido en l hay un dialecto romnico. An con todo, la documentacin navarra medieval se
encuentre escrita en romance navarro, que era la propia del Reino de Navarra. El empleo del
vascuense hubiera constituido un grave impedimento para la comunicacin con los restantes grupos
cristianos de la Pennsula.
Al occidente de Navarra encontramos la Rioja, y debemos referirnos a las Glosas Emilianenses y
Silenses, que se tienen por los primeros textos escritos en romance. Concretamente, segn Daz y
Daz, la nmero 89 posee rasgos del romance peninsular ms primitivo. Se observa que ha
desaparecido ya la declinacin, y la presencia del artculo es un hecho. Estas glosas representan el
habla riojana muy impregnada de los rasgos navarro-aragoneses, encontrando rasgos de las tres
regiones. Por tanto son textos con muestras de las hablas romances del Norte cristiano. Nace as el
idioma espaol, an dialectal. Es, en boca tanto de don Ramn como de Dmaso Alonso, el primer
vagido del idioma espaol.

Cronologa del empleo del latn


Michel Banniar expone sus resultados tal que as: En la Sevilla del siglo VI se daba una enseanza
oral en lengua latina a los grupos de fieles; ms adelante (de 650 a 750) el latn pierda su fuerza y su
color; a finales del siglo VII el romnico evoluciona a romance; En Espaa, a comienzos del siglo
IX, se acaba la comunicacin vertical en latn.
Daz y Daz se manifesta de acuerdo con el francs, aadiendo ms datos: No haba protorromance
en la poca visigoda, sino que era latn; el latn fue idioma usual hasta bien entrado el siglo VIII; las
lenguas romnicas comienzan a fines del siglo XI, de entre las que se fijan unos cuantos dialectos.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 8


Caractersticas del navarro-aragons
Conservacin de la consonante sorda intervoclica.
Conservacin de la -i larga en el pronombre li.
Dialectismos varios.
Formas raras del perfecto.
El posesivo cataln lur, lures.
El artculo gascn ero, era.

Caractersticas del mozrabe


Uso de ll en vez de la j castellana.
Uso de t en vez de ch.
Conservacin de pl-.
Palatalizacin ms yesmo de l-.
Diptongacin ante yod.
Conservacin del grupo mb.
Conservacin de los diptongos ai, ei, au, ou.
Conservacin de la consonante sorda intervoclica, aunque tambin usaba la sonorizacin.
Coexistencia de las consonantes sonoras intervoclicas con las sordas arcaicas.
Uso de c pronunciado como ch.
Conservacin de los diptongos decrecientes.

Caractersticas del leons


Uso de ll en vez de la j castellana.
Uso de la g- conservada.
Dipontacin ante yod de las o y e abiertas.
Conservacin segn pocas de it en vez de la ch castellana.
Estado vacilante de los diptongos de las aludidas o y e (ua, uo, ue).
Forma con o acentuada analgica de la 3 persona del singular comparoron.
Diptongacin de las formas del verbo ser.
Palatalizacin de l-.
Conservacin de los diptongos decrecientes ei y ou.
Conservacin de mb.
Sonorizacin de las oclusivas sordas.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 9


Captulo 3: Lengua medieval (final S.XII XIII)
Alfonso X el sabio todo lo uni, aunque dicen algunos que tanto tanto no mont.

pocas
Finales S. XII: Primeros textos en romance.
Primera mitad del S. XIII (1200 1250), que dividimos en una primera etapa en los
albores del siglo XIII (1200 1230) y otra etapa de Berceo y San Fernando (1230 1250):
Encontramos aqu obras literarias de importancia.
poca de Alfonso X (1250 1284): Expansin del castellano y uso estndar.
poca de herencia alfons (1284 1320): A cargo del hijo de Alfonso X, Sancho IV.

El primer siglo de las letras castellanas


El castellano no resulta en la centuria del XII lengua escrita, aunque s lengua potica. No exista
tampoco unidad de lengua escrita y hablada: se escriba en latn, se hablaba en castellano. El retorno
a la unidad lingstica es el acontecimiento literario del siglo XIII. En Toledo, para los documentos
notariales, fue empleado el rabe durante el XII y el XIII. El latn sufra un retroceso mientras el
rabe andaluz llegaba a su perodo de mayor esplendor, siendo resultado de la edad de oro de la
literatura arbigo-espaola.
A raz de diversos textos de la poca podemos afirmar que en la Pennsula no haba sino una nica
y misma lengua iberorromance, con todas las variedades de cada zona. Encontramos ya un
esplendor en la literatura, con los siguientes textos:
Cantar del mio Cid: Con varios galicismos, escrito posiblemente en San Esteban de
Gormaz, no est escrito en castellano.
Auto de los Reyes Magos: De origen toledano, tampoco est escrito en castellano.
Fuero de Avils: Escrito en el dialecto de la regin salpicado de provenzalismos. No recoga
algunos rasgos del astur-leons que existan ya, como la diptongacin de e en ie y de o en
ou, ue, ua, que marcaba el deslinde entre el astur-leons y el gallego-portugus.
Fuero de Vallfermoso de las Monjas: Escrito en romance fundamentalmente castellano,
reduciendo as los diptongos originarios.
Fuero de Madrid: Escrito en una mezcla de Latn y lengua verncula.
A finales del XII Castilla, durante el reinado de Alfonso VIII, afirma su individualidad lingstica y
propaga su influencia por los dialectos circunvecinos, aunque no se conserva prcticamente
produccin lrica castellana, excepto alguna estrofa suelta. S se conserva multitud de actividad
juglaresca de gnero pico.
Entramos en el S.XIII con el primer texto oficial de la corona castellana escrito en espaol, el
Tratado de Cabreros (1206). Los textos en espaol aparecen gradualmente hasta llegar a 1240,
cuando llegan a un uso regular.

La clereca del Mester (1200 1250)


Perodo situado en los reinados de Fernando III y Alfonso X, que inculc el sentimiento de idioma
propio sobre el castellano, extendindolo y unificndolo. En este siglo XIII el idioma experimenta
un giro amplio y fuerte gracias a esta unificacin alfons.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 10


En la obra de Berceo, autor latinizante, encontramos rasgos como:
Fl-, pl-.
Participios de presente.
Hiprbaton.
Colocacin del infinitivo al final de la frase.
Formas cultas con sonorizacin de la sorda intervoclica.
Conservacin del acento latino en el singular del presente.
Libro de Alexandre: Encontramos un leons castellanizado, a veces con el artculo en forma
leonesa, infinitivos en -er propios al leons, etctera.
Libro de Apolonio: Escrito en un aragons muy castellanizado.
Fernn Gonzlez: Obra enteramente castellana.
Vida de madonna Santa Mara Egicpcaqua: Con un carcter originariamente castellano, aunque se
inici en la Rioja.
Leyenda del bueno y del mal ladrn: Escrito en castellano, sin un solo rasgo aragons, cataln u
occitano.

Primera fijacin y reforma de la lengua (1250 1284)


El castellano se hace lengua escrita para casi todos los usos, en gran parte por la unificacin Alfons
y su inmensa produccin en castellano: rechaz la apcope extrema y fij el sistema grfico que
haba de durar hasta las reformas del XVIII, enriqueci el lxico y la sintaxis y abri el camino a la
prosa didctica e historial.
Vida de Santa Oria, de Berceo: contiene rasgos dialectales riojanos (uso de mb en lugar de m, forma
pronominal li, demostrativo en -i, artculo ante posesivo...)
Fuero viejo de Alcal: muestra arcasmos, los rasgos no castellanos pueden explicarse como
latinismos sin rasgos dialectales, falta de diptongacin.

Herencia alfons (1284 1320)


Sancho IV es el eslabn que une la obra literaria de Alfonso X con la de don Juan Manuel. Hacia
1300 ya estaba decidida la fortuna de los romances peninsulares. Observamos el Fuero de
Salamanca, y el Fuero de Alba de Tormes, con los siguientes rasgos:
La o breve diptonga en ocasiones, pero en otras no.
Palabras concretas muestran la solucin dialectal yesta de lj, cl.
Aparecen rasgos dialectales leoneses u occidentales.
La l se hace r en algunas voces.
En el futuro de subjuntivo hay apcope ocasional de la -e.
Confusin fazer y faer entre sorda y sonora.
Sonorizacin de oclusivas.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 11


Captulo 4: Literatura medieval (S. XIV XV)
Nos ponemos ya serios, el castellano se hace notar. Escribiendo, versando, y tambin en el fablar.

El Trescientos
pocas:
1320 a 1351: poca de Alfonso XI
1351 a 1385: Cancionero de Baena
1385 a 1416: Pero Lpez de Ayala
En la poca de Alfonso XI florecen los escritor Don Juan Manuel y Juan Ruz, el Arcipreste de
Hita. Encontramos obras como La Gran Crnica de Espaa, el Libro de la miseria de omne, la
Gran Crnica de Alfonso XI, o los Proverbios de Sem Tob. Asistimos entonces al mayor
florecimiento literario de la lengua antigua. Pidal contrasta al Juan Manuel arcaizante (ramiella,
qui) y al Juan Ruz neologista (caramillo, que). A partir de los casos de f- y h- en uno y otro
argumenta que h tena un foco popular y rstico, frente a la h ms arraigada en la lengua comn.
Don Juan Manuel rechaza la apcope, y Juan Ruz la conserva.

Sobre los aos 1351 1385


En esta poca la relacin entre poetas gallegos, portugueses y castellanos se hace muy ntima. Se
abre la escuela de poetas portugueses en castellano, tradicin que se mantendr durante varios
siglos. Aqu empiezan a escribir los autores que aparecern en el Cancionero de Baena un siglo
despus. Se conservan obras como Razn d'amor y Disputa de Elena y Mara, con los siguientes
rasgos:
h meramente aadida.
En las formas diptongadas el elemento velar desarrolla una consontante.
Prdida de la postnica interna.
-e tras dental se pierde.
Mb > m.
kt > it.
El presente yes (<est) es etimolgico.

La poca 1385 1416


Nos encontramos con el Canciller Ayala, y sus deseos de renovacin. Micer Francisco Imperial
escribe El dezir de las siete virtudes, encontrndonos con un uso de la perfrasis numrica para
hacer una indicacin temporal. Los autores del Cancionero de Baena utilizan juegos poticos con
rimas obligadas. La terminacin -o de la primera persona del futuro de subjuntivo abunda ya en
Berceo y en los documentos.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 12


El cuatrocientos
pocas:
1416 a 1454: Villena, Santillana, Mena.
1454 a 1492: Gmez y Manrique, igo de Mendoza.
1492 a 1526.
Durante este siglo la posicin del castellano como lengua literaria tanto de la prosa como de la
poesa est firmemente establecida. Los escritores se proponen la tarea de elevar el castellano a la
dignidad del latn, latinizndolo. Muchos de esos latinismos se han incorporado a la lengua general.

Lengua comn y registros cultos desde 1416


Los escritores de esta poca estiman que la consonante implosiva agrupada con otra no se
pronunciaba. Por otro lado el Arcipreste de Talavera, en El Corbacho, imita el habla coloquial, que
se mezcla con las latinizaciones. Encontramos estos rasgos en las literaturas:
El sufijo -iello es ya -illo.
Los adjetivos en -or se hacen de dos terminaciones.
En la persona de Vos de los verbos la prdida de la -d- se inicia en la Danza de la muerte.
Santillana emplea la forma sin concertar en el participio de los tiempos verbales compuestos
con el auxiliar haber.
La apcope de la -e se extingue.
En la segunda mitad del XV la prosa literaria abandona el uso del artculo con posesivo
antepuesto al nombre.
Comienza a fijarse la construccin de verbo en singular ms preposicin.
Se emplea se con valor impersonal con el intransitivo.
Se fija el esquema de la negacin.

La poca 1454 1492


poca de los Reyes Catlicos, de grandes descubrimientos geogrficos, la expulsin de los judos,
la quiebra del retoricismo en la literatura. Con el idioma espaol que hablaban los sbditos de los
Reyes Catlicos Manrique compone sus Coplas a la muerte de su padre. Se escribi La Celestina,
El lazarillo de Tormes. Aragn y Navarra se castellanizan casi por completo, juntndose con Len
que lo estaba desde el XIII. Se conquista Gran Canaria, y se introducen rasgos dialcticos:
Confusin de sibilantes: haemos, dize / die, veino...
Presencia de artculo + posesivo.
F- conservada en lo escrito.
Cultismos latinizantes.
Presencia de h en ciertas palabras.
En el grupo secundario m'n aparece la forma ome.
En la evolucin del grupo P'T encontramos el estado recabdador.
Canarias recibi una herencia idiomtica andalucista, y fue eslabn con Amrica.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 13


El crepsculo de la Edad Media
Fernando Rojas escribe La Celestina. Se destaca la expresividad en la manifestacin de las pasiones
y en el dilogo. Rojas hace uso en oraciones subordinadas de futuro indicativo con sentido
hipottico en vez del subjuntivo, y mezcla f- con h-.
El habla arcaica aparece en el teatro de Juan del Encina y de Lucas Fernndez con los rasgos de la
l- palatalizada; la i epenttica; el prefijo per.

Andaluca y Amrica
En 1492 se propaga el idioma castellano, especialmente por Andaluca y Amrica. Rasgos:
S predorsal convexa, la s asociada al seseo-ceceo andaluz. El seseo se propaga al reino de
Granada y a Amrica desde sus orgenes sevillanos, aunque es un rasgo culto aceptado.
La s sevillana a inicios del Quinientos todava era la pico-alveolar, pero desde mediados de
la centuria pasa a predorso-dental. A finales del XV en Sevilla y Crdoba estaba bastante
tolerado el confundir la ss o la s con la o la z.
A finales del XV el eeo-zezeo (sustitucin de la /ss/ y la /s/, sibilantes pico-alveolares,
por la correspondiente // y /z/, sibilantes dorso-dentales, era un fenmeno arraigado en
Sevilla.
La aparicin del seseo exige la desoclusivizacin de /z/ y //, que caus la aparicin de una
sibilante fricativa predorsal distinta a la s castellana. Posterior a este fenmeno es el
ensordecimiento de [s y ss]. Socialmente la /s/ se aceptaba, y la // se encontraba
estigmatizada. De esta manera el seseo fue un fenmeno urbano y no rural.
El ceceo pas a Amrica. El castellano, por otra parte, experimenta incidencia de las lenguas
indgenas.

El ladino y el judeoespaol
Con la expulsin de los judos la lengua se mantuvo tal como sali de Espaa a finales del XV, a la
vez que se contamin con abundantes prstamos. Sus rasgos ms importantes:
El judeoespaol mantiene la fontica del XV.
Los judos espaoles emplean la expresin (ladino) para la lengua de sus traducciones de la
Biblia.
Conservacin de las sonoras s intervoclica y z (pero z con el smbolo ^ inverso encima).
Ladino o espaol calcado del hebreo en las traducciones sagradas y el judeoespaol en la
lengua conversacional.

Introduccin a la historia de la lengua espaola 14

You might also like