Professional Documents
Culture Documents
Manual de
Taller
AVANCE
CARGADORA
WA180-3
MODELO DE MAQUINA NUMEROS DE SERIE
l Este manual de taller puede que contenga aditamentos y equipos opcionales que no se encuentran
disponibles en su rea. Consulte con el distribuidor Komatsu de su localidad para informarse sobre aquellos
artculos que usted pueda necesitar. Los materiales y especificaciones estn sujetos a cambios sin aviso
previo.
00-1
CONTENIDO
No. de pgina
01 GENERALIDADES ..................................................................................................01-1
WA180-3
00-2
SEGURIDAD AVISOS DE SEGURIDAD
SEGURIDAD
AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar lesiones a los trabajadores, se emplea el smbolo mediante el cual se marcan las
precauciones de seguridad en este manual. Las observaciones de precaucin que acompaan a
estos smbolos deben realizarse siempre con gran cuidado. Si se presenta cualquier situacin
peligrosa, o existiera la posibilidad de presentarse, la primera consideracin ser la seguridad y
tomar las medidas necesarias para hacerle frente a la situacin.
00-3
SEGURIDAD AVISOS DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO 18. Por regla general, no emplee gasolina para lavar
piezas. De manera especial use solamente el
11. Al retirar la tapa del orificio de abastecimiento mnimo de gasolina al lavar piezas elctricas.
de aceite, el tapn de drenaje o los tapones
para medir la presin hidrulica, afljelos 19. Cercirese de ensamblar nuevamente todas las
lentamente para evitar que el aceite se escape piezas en sus respectivos lugares originales.
a borbotones. Sustituya con piezas nuevas cualquier pieza
Antes de desconectar o desmontar daada.
componentes de los circuitos del aceite, agua l Al instalar mangueras y alambres
o aire, primero alivie totalmente la presin del elctricos, cercirese que no se daarn
circuito. por el contacto con otras piezas al trabajar
la mquina.
12. Cuando se para el motor, el agua y aceite de
sus respectivos circuitos est caliente. Tenga 20. Al instalar mangueras hidrulicas de alta
cuidado para no quemarse. presin cercirese que no queden torcidas. Los
Espere a que el agua o el aceite se enfren tubos daados son peligrosos; tenga cuidado
antes de realizar cualquier trabajo en los extraordinario al instalar los tubos de los
circuitos del aceite o del agua. circuitos de alta presin. Igualmente, verifique
que las piezas conectoras estn instaladas
13. Antes de comenzar labores de reparacin, correctamente.
desconecte los cables de las bateras. Como
primer paso para empezar, siempre desconecte 21. Al ensamblar o instalar piezas, siempre use la
el terminal negativo (-). torsin especificada. Al instalar piezas de
proteccin tales como protectores, piezas que
14. Para levantar componentes pesados, use una vibren violentamente o giren a gran velocidad,
gra o un cabrestante. tenga especial cuidado en verificar que estn
Verifique que el cable de acero, cadenas y instaladas correctamente.
ganchos no estn daados.
Siempre use equipos de elevacin con amplia 22. Para alinear dos orificios, nunca introduzca sus
capacidad de elevacin. dedos o la mano. Tenga cuidado que su dedo
Instale el equipo de elevacin en los lugares no quede atrapado en un orificio.
apropiados. Al usar un cabrestante o gra,
trabjelo lentamente para evitar que el 23. Al medir presin hidrulica y antes de realizar
componente golpee cualquier otra pieza. No cualquier medicin, verifique que el instrumento
haga trabajos en piezas elevadas por gra o est correctamente ensamblado.
cabrestante.
24. En una mquina dotada de orugas, tenga
15. Al retirar tapas o cubiertas sometidas a presin cuidado al instalar o desmontar las orugas. Al
interna o bajo presin debido a resortes, desmontar la oruga, sta se separa
siempre deje dos pernos colocados en posicin sbitamente; nunca permita que nadie se pare
opuesta. Lentamente alivie la presin y despus cerca de ninguno de los dos extremos de una
lentamente afloje los pernos para retirarlos. oruga.
00-4
PROLOGO GENERALIDADES
PROLOGO
GENERALIDADES
Este manual de taller se ha preparado como medio para mejorar la calidad de las reparaciones brindando al
tcnico de servicio una comprensin precisa del producto y mostrndole la forma correcta de formarse un juicio y
realizar las reparaciones. Cercirese que comprende el contenido de este manual y haga uso del mismo en cada
oportunidad que se le presente.
Este manual abarca principalmente la informacin tcnica necesaria para las operaciones que se realizan en un
taller de servicio. Para facilitar su comprensin, el manual est dividido en los captulos siguientes; estos captulos
a su vez, estn sub divididos en cada uno de los grupos principales de componentes.
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
Esta seccin explica la estructura y el funcionamiento de cada componente. No solamente sirve para
aportar la comprensin de la estructura, tambin sirve como material de referencia para la localizacin y
diagnstico de las averas.
PRUEBAS Y AJUSTES
Esta seccin explica las comprobaciones que deben realizarse antes y despus de efectuar reparaciones
as como los ajustes que deben efectuarse despus de completar las comprobaciones y reparaciones.
En esta seccin tambin se incluyen las tablas de localizacin y diagnstico de averas relacionando los
Problemas con sus Causas.
DESARME Y ENSAMBLAJE
Esta seccin explica el orden a seguir al desmontar, instalar, desarmar o ensamblar cada componente as
como las precauciones que se deben tomar para realizar estas operaciones.
MANTENIMIENTO ESTNDAR
Esta seccin ofrece los estndar de juicio al inspeccionar las piezas desarmadas.
AVISO
00-5
PROLOGO FORMA DE LEER EL MANUAL DE TALLER
Ejemplo:
FORMA DE LEER EL MANUAL DE 10-4 12-203
TALLER 10-4-1 12-203-1
10-4-2 Pginas aadidas 12-203-2
10-5 12-204
VOLMENES
Los manuales de taller se emiten como guas para MARCA DE EDICIN RECTIFICADA
realizar reparaciones. Los manuales estn divididos Cuando se rectifica un manual, se registra una marca
en la forma siguiente:
de edicin ( ....) en la parte inferior de las
pginas.
Volumen del chasis: Emitido para cada modelo de
mquina. RECTIFICACIONES
Volumen del motor: Emitido para cada serie de Las pginas rectificadas aparecen en la LISTA DE
motores. PGINAS RECTIFICADAS a continuacin de la pgina
Cada uno emitido del CONTENIDO.
Volumen de la electricidad:
}
Volumen de los aditamentos: para
como un volumen
todos
abarcar
los
SMBOLOS
Para que el manual de taller sea de amplio uso prctico,
m o d e l o s . porciones importantes sobre seguridad y calidad
Los distintos volmenes estn diseados para evitar aparecen marcadas con los smbolos siguientes:
la duplicacin de la misma informacin. Por lo tanto,
para hacerle frente a todas las reparaciones de Smbolo Item Observaciones
cualquier modelo, es necesario tener disponibles los Al realizar este trabajo se
volmenes correspondientes al chasis, al motor, a la Seguridad requieren precauciones de
electricidad y a los aditamentos. seguridad especiales.
00-6
PROLOGO INSTRUCCIONES PARA ELEVACIN DE PESOS
00-7
PROLOGO MATERIALES DE RECUBRIMIENTO
MATERIALES DE RECUBRIMIENTO
Las recomendaciones para materiales de recubrimiento indicadas en los Manuales de Taller Komatsu, aparecen
en la lista que sigue abajo
Para materiales de recubrimiento co listadas abajo, use el equivalente de productos que se muestran en esta
lista.
Categora Clave Komatsu Nmero de Pieza Cantidad Envase Usos principales, caractersticas
790-129-9030 150 g Tubo l Se usa para evitar la expulsin de las empaquetaduras
LT-1A de caucho, amortiguadores de caucho y tapones de
corcho.
l Se usa en lugares que requieren un efecto adhesivo rpido
LT-1B 790-129-9050 20 g Envase y fuerte. Se usa en plsticos, caucho, metal y no metlicos
(x2) plstico (No se usa en polietileno, polipropileno, tetrafluoroetileno, y
cloruro de vinilo).
escape
00-8
PROLOGO MATERIALES DE RECUBRIMIENTO
Categora Clave Komatsu Nmero de Pieza Cantidad Envase Usos principales, caractersticas
l Caractersticas: Resistencia al agua y aceite
790-129-9020 200 g Tubo l Se usa como sellador en superficies de bridas e hilos
LG-4
de rosca
l Tambin es posible usarlo como sellador en bridas
con gran holgura
l Se usa como sellador de superficies en contacto de
cajas de mando finales y cajas de transmisin
00-9
PROLOGO TORSIN ESTNDAR
TORSIN ESTNDAR
TORSIN ESTNDAR PARA PERNOSYTUERCAS
En caso de tuercas y pernos mtricos para los cuales no se necesita instrucciones especiales, la torsin de
apriete se muestra en la tabla de abajo.
00-10
PROLOGO TORSIN ESTNDAR
Vara dependiendo
del tipo de conector
00-11
PROLOGO TORSIN ESTNDAR
WA180-3
00-12
PROLOGO CDIGO DE ALAMBRES ELCTRICOS
En los diagramas de alambrados se emplean distintos colores y smbolos para indicar el grueso de los
alambres. Esta tabla del cdigo de alambres elctricos le ayudar a comprender los DIAGRAMAS DE
ALAMBRADO.
Ejemplo: 5WB indica un cable con un valor nominal de 5, recubrimiento blanco con lneas negras.
00-13
PROLOGO TABLAS DE CONVERSIN
TABLAS DE CONVERSIN
EJEMPLO:
l Mtodo para el uso de la Tabla de Conversiones al convertir milmetros a pulgadas.
1. Convierta 55mm a pulgadas.
(1) Localizar el nmero 50 en la columna vertical del lado izquierdo; tome esto como y despus trace una
lnea horizontal desde .
(2) Localice el nmero 5 en la hilera a travs de la parte superior y tome esto como y trace una lnea
perpendicular desde .
(3) Tome el punto de interseccin de ambas lneas como . Este punto ofrece el valor de conversin de
milmetros a pulgadas. Por lo tanto, 55 mm = 2.165 pulgadas.
WA180-3
00-14
PROLOGO TABLAS DE CONVERSIN
WA180-3
00-15
PROLOGO TABLAS DE CONVERSIN
WA180-3
00-16
PROLOGO TABLAS DE CONVERSIN
WA180-3
00-17
PROLOGO TABLAS DE CONVERSIN
WA180-3
00-18
PROLOGO TABLAS DE CONVERSIN
Temperatura
La conversin Fahrenheit-Centgrado; una forma sencilla de convertir una lectura de temperatura en grados
Fahrenheit a temperatura en grados Centgrados o viceversa es la de dar entrada a la tabla en la columna
central o columna de cifras en negrita.
Estas cifras se refieren a temperaturas en grados Fahrenheit o Centgrados.
Si se desea convertir de grados Fahrenheit a grados Centgrados, considere la columna central como tabla de
temperaturas Fahrenheit y lea la temperatura correspondiente en grados Centgrados en la columna a la
izquierda.
Si se desea convertir de grados Centgrados a grados Fahrenheit, considere la columna central como una
tabla de valores en grados Centgrados y lea a la derecha la temperatura correspondiente en grados Fahren-
heit.
1C = 33.8F
WA180-3
00-19
00-20
WA180-3
01 GENERALIDADES
01-1
GENERALIDADES DIBUJO DE ENSAMBLAJE GENERAL
WA180-3
01-2
GENERALIDADES DIBUJO DE ENSAMBLAJE GENERAL
01-3
GENERALIDADES ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
01-4
GENERALIDADES ESPECIFICACIONES
grados 46
ngulo de volteo del cucharn (posicin
de transporte SAE) grados 46 46
Profundidad de excavacin (10 mm 245 245
descarga) (punta de la cuchilla del
cucharn} (punta del BOC) mm 285 285
Modelo Komatsu S6D95L Komatsu S6D102E-1
Tipo 4 tiempos, enfriado por agua, en lnea,
6 cilindros, inyeccin directa con
turboalimentador
No. de cilindros - dimetro y carrera (mm) 6 - 95 x 115 6 - 102 x 120
TCA30-6A)
Transmisin Engranajes de dientes rectos, acoplamiento
constante de mltiples discos, accionados
hidrulicamente, tipo modulador
Neumtico 18.4-24-10PR(L-2)
Llanta de la rueda W16L x 24
Presin de inflacin Rueda delantera (MPa (kg/cm2) 216 {2.2}
Rueda trasera (MPa (kg/cm2) 216 {2.2}
01-5
GENERALIDADES ESPECIFICACIONES
control
WA180-3
01-6
GENERALIDADES TABLA DE PESOS
TABLA DE PESOS
Esta tabla de pesos es una gua para uso al transportar y manejar componentes.
Unidad: kg
Modelo de mquina WA180-3
Convertidor de par 35 35
Transmisin(con convertidor de torsin) 480 480
Eje transmisor delantero 12 12
Eje transmisor central 11 11
Eje transmisor trasero 6.3 6.3
Eje delantero 387 387
Eje trasero 393 393
Pivote del eje (eje trasero) 69 69
Rueda (cada una) 56 56
Neumtico (cada uno) 123 123
Vlvula Orbit-roll 8.2 8.2
Cilindro de prioridad 5.5 5.5
Cilindro de la direccin (cada uno) 14 14
Reforzador hidrulico 11 11
Tanque hidrulico 53 53
Hidrulica, bomba de la direccin 10 10
Vlvula de control principal 21 21
Cilindro del brazo (cada uno) 61.5 61.5
WA180-3
Tanque de combustible 68 79
WA180-3
01-8
GENERALIDADES LISTA DE LUBRICANTES Y AGUA
Freno
Caja de la transmisin
Sistema hidrulico
grasa
Pasadores
Combustible
Tanque de combus- diesel
tible
Sistema de enfri- A a d a
Agua anticongelante
amiento
Al trabajar la mquina en una temperatura inferior a los -20 C, son necesarios otros equipos, por favor,
consulte con su distribuidor Komatsu.
H: NLGI No. 0
Al trabajar la mquina con el sistema de engrase automtico a temperaturas inferiores a -20 C, regule
el tiempo de engrase a 20 minutos. Vea 31.1.3 MTODO DE REGULACION.
Nota 1;
Para aceite de eje use solamente el aceite recomendado como sigue:
SHELL: DONAX TT TD
CALTEX: RPM TRACTOR HYDRAULIC FLUID
WA180-3
01-9
GENERALIDADES LISTA DE LUBRICANTES Y AGUA
OBSERVACIN
l Cuando el contenido de azufre en el combustible es inferior al 0.5%, cambie el aceite del crter del motor en
cada uno de los intervalos de horas del mantenimiento peridico descritos en este manual.
Cambie el aceite segn la tabla que sigue a continuacin si el contenido de azufre en el combustible es
superior al 0.5%.
l Al arrancar el motor en una temperatura atmosfrica inferior a 0C, est seguro que usa aceite de motor
SAE10W, SAE10W-30 y SAE15W-40, aunque la temperatura atmosfrica suba hasta 10 C ms o menos
durante el da.
l Use la clasificacin CD de la API como aceite de motor y si hay que usar la clasificacin CC de la API,
reduzca el intervalo de cambio a la mitad del tiempo.
l No hay problema si se mezcla aceite de un solo grado con aceite de grados mltiples (SAE10-30, 15W-40),
pero est seguro que aade aceite de un solo grado de acuerdo a lo indicado en la tabla de temperaturas.
l Recomendamos aceite genuino de Komatsu que ha sido especficamente formulado y aprobado para uso
en el motor y en el sistema hidrulico de los equipos de trabajo.
Capacidad especificada: Cantidad total de aceite incluyendo aceite para los componentes y en las tuberas.
Capacidad de relleno: Cantidad de aceite necesario para rellenar el sistema durante una inspeccin normal y en
mantenimiento.
ASTM: American Society of Testing and Materials [Sociedad Americana para Pruebas y Materiales]
SAE: Society of Automotive Engineers [Sociedad de Ingenieros Automotrices]
API: American Petroleum Institute [Instituto Americano del Petrleo]
WA180-3
01-10
10 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
Tren de potencia ........................................... 10- 3 Tanque hidrulico ................................................ 10- 86
Sistema del tren de potencia ........................ 10- 4 Vlvula principal de control .................................. 10- 90
Convertidor de torsin, tuberas de la Varillaje de la palanca del equipo de trabajo ....... 10-103
transmisin ............................................. 10- 6 Articulaciones del equipo de trabajo ................... 10-104
Diagrama del sistema hidrulico de la Cucharn ............................................................ 10-106
transmisin ............................................. 10- 8 Posicionador del cucharn y desconector del
Diagrama del circuito hidrulico de la brazo ............................................................ 10-107
transmisin ............................................. 10- 9 Interruptor de proximidad .................................... 10-109
Convertidor de torsin ................................ 10- 10 Caseta ................................................................ 10-111
Filtro de aceite del convertidor .................... 10- 12 Cabina ROPS ..................................................... 10-112
Transmisin ................................................ 10- 13 Caseta ROPS .................................................. 10-112-1
Vlvula de control de la transmisin ........... 10- 23 Acondicionador de aire .................................... 10-112-2
Control de la transmisin ............................. 10-44 Sistema amortiguador de traslado ...................... 10-114
Eje transmisor ............................................ 10- 45 Diagrama del alambrado elctrico ...................... 10-119
Eje ............................................................. 10- 46 Diagrama del circuito elctrico (1/2) ................... 10-122
Mando final ................................................. 10- 52 Diagrama del circuito elctrico del
Montaje del eje ........................................... 10- 54 acondicionador de aire (2/2) ......................... 10-125
Pasador central .......................................... 10- 56 Panel central (grupo de instrumentos) ................ 10-126
Tuberas de la direccin .............................. 10- 57 Sensores ............................................................ 10-127
Columna de la direccin ............................. 10- 58 Circuito de arranque del motor ........................... 10-128
Vlvula de prioridad .................................... 10- 59 Circuito de parada del motor ............................... 10-130
Vlvula amortiguadora ................................ 10- 62 Solenoide de corte de combustible ..................... 10-132
Vlvula de la direccin (Orbit-roll) ............... 10- 64 Circuito de precalentamiento automtico
Tuberas para los frenos ............................... 0- 72 (Circuito Q.G.S.) ........................................ 10-132-1
Control de los frenos .................................. 10- 73 Circuito de precalentamiento automtico
Reforzador de los frenos ............................ 10- 74 (Controlador Q.G.S.) ................................. 10-132-4
Frenos ........................................................ 10- 78 Mecanismo de purga automtica del aire ........... 10-133
Control del freno de estacionamiento ......... 10- 80 Control elctrico de la transmisin ...................... 10-134
Freno de estacionamiento .......................... 10- 81 Interruptor de combinacin ................................. 10-135
Tuberas hidrulicas .................................... 10- 82 Funcin de corte de la transmisin ..................... 10-136
Diagrama del sistema hidrulico del equipo Funcin del freno de estacionamiento ................ 10-138
de trabajo ............................................. 10- 84 Interruptor de desconexin ................................. 10-139
Diagrama del circuito hidrulico del equipo Glosario de Trminos ....................................... Anexo-1
de trabajo ............................................. 10- 85
WA180-3
10-1
10-2
WA180-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TREN DE POTENCIA
TREN DE POTENCIA
Descripcin
l La fuerza motriz procedente del motor (3) pasa a l La fuerza motriz procedente del eje de salida de
travs del volante del motor y es transmitida al la transmisin pasa a travs del eje transmisor
convertidor de torsin (2) que se encuentra central (6), al eje transmisor delantero (5) y al eje
conectado al eje de entrada de la transmisin (1). transmisor trasero (7) y despus es transmitida al
l La transmisin dispone de seis embragues eje delantero (4) y al eje trasero (8) para impulsar
accionados hidrulicamente y estos proporcionan las ruedas.
cuatro regmenes de velocidad, tanto HACIA
WA180-3
10-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA DEL TREN DE POTENCIA
WA180-3
10-4
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA DEL TREN DE POTENCIA
1. Motor Descripcin
2. Convertidor de torsin La fuerza motriz procedente del motor (1) pasa a travs del
3. Bomba de la direccin volante y es transmitida al convertidor de torsin (2).
4. Bomba hidrulica El convertidor usa aceite como un medio; convierte la torsin
5. Bomba cargadora del convertidor transmitida de acuerdo a los cambios de carga y transmite
6. Transmisin la fuerza motriz al eje de entrada de la transmisin.
7. Freno de estacionamiento Adems, la fuerza motriz del motor pasa a travs del
8. Eje transmisor central engranaje impulsor de la bomba del convertidor y es
9. Rodamiento con brida transmitida a la bomba hidrulica, a la bomba de la direccin
10. Eje transmisor delantero (4), (3) y a la bomba cargadora del convertidor (5) para
11. Eje delantero impulsar cada bomba.
12. Diferencial delantero La transmisin (6) acciona el carrete direccional y el carrete
13. Freno delantero de velocidad de la vlvula de la transmisin a travs de
14. Mando final delantero vlvulas solenoide y acciona los seis embragues activados
15. Neumtico delantero hidrulicamente para seleccionar una de cuatro velocidades
16. Eje transmisor trasero HACIA ADELANTE o HACIA ATRAS.
17. Eje trasero El rgimen de velocidad de la transmisin se selecciona
18. Diferencial trasero manualmente.
19. Freno trasero El eje de salida de la transmisin (6), transmite la potencia a
20. Mando final trasero los ejes delantero y trasero. En la parte delantera, la potencia
21. Neumtico trasero es transmitida hacia el eje delantero (11) a travs del eje
transmisor central (8), del rodamiento con brida (9) y del eje
impulsor delantero (10). En la parte trasera, la potencia se
transmite al eje trasero (17) a travs del eje transmisor trasero
(16).
La fuerza motriz transmitida al eje delantero (11) y al eje
trasero (17) encuentra su velocidad reducida por el engranaje
helicoidal y pin de los diferenciales (12) y (18) y despus
es transmitida al eje del engranaje central a travs del
mecanismo diferencial.
La fuerza motriz del engranaje central se ve an mas
reducida por el mecanismo planetario y es transmitida hacia
las ruedas a travs del rbol impulsor del eje.
WA180-3
10-5
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CONVERTIDOR DE TORSIN, TUBERAS DE LA TRANSMISIN
Descripcin
1. Transmisin El aceite de la bomba cargadora del convertidor pasa a
2. Filtro del aceite travs del filtro del aceite y fluye hacia el reforzador de
3. Convertidor de torsin frenos. Del reforzador de frenos, fluye hacia la vlvula
4 Bomba cargadora del convertidor reguladora principal y es dividido en tres lneas: el circuito
5. Radiador del convertidor de torsin, el circuito de los embragues
6. Enfriador del aceite y el circuito piloto de solenoides.
El aceite que fluye hacia el circuito del convertidor penetra
WA180-3
10-6
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DE LA TRANSMISIN
WA180-3
10-8
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA TRANSMISIN
10-9
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DE LA TRANSMISIN
WA180-3
10-10
10-9-1
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA TRANSMISIN
10. Enfriador del aceite 20. Vlvula solenoide de 32. Filtro a prueba de fallas
RETROCESO (2a)
10-11
10-9-2
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CONVERTIDOR DE TORSIN
CONVERTIDOR DE TORSIN
4. Caja impulsora (72 dientes) 9. Eje de entrada de la transmisin Relacin de calado: 2.77
5. Bomba
10-12
10-10
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CONVERTIDOR DE TORSIN
10-13
10-11
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO FILTRO DE ACEITE DEL CONVERTIDOR
1. Vlvula de alivio
2. Elemento
3. Perno central
4. Tapn de drenaje
Especificaciones
Tamao de malla del filtro: 10 micrones
rea de filtracin: 8900 cm2
Presin de alivio 0.34 Mpa (3.5kg/cm2 )
10-14
10-12
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TRANSMISIN
TRANSMISIN
Nmeros de Serie: 50001 - (Transmisin No.: - 67310)
WA180-3
WA180-3
10-18
10-14
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TRANSMISIN
Descripcin
La fuerza motriz del convertidor de torsin pasa a travs
del eje de entrada de la transmisin y penetra en la
transmisin.
EMBRAGUE
RETROCESO, EMBRAGUE DE 1a.
(59 dientes)
12. Corona de 1a. (60 dientes)
10-19
10-15
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TRANSMISIN
EMBRAGUE DE 3a y 4a.
WA180-3
1. Espaciador 7. Engranaje de 4a. (51 dientes) 11. Corona de 3a. (60 dientes)
2. Arandela de empuje 8. Eje de 3a., 4a. 12. Engranaje de 3a. (40, 52 dientes)
3. Platos del embrague de 3a (x6) 9. Corona de 4a. (60 dientes) a. Orificio del aceite del embrague de 4a.
4. Discos del embrague de 3a.(x5) 10. Cilindro de 3a., 4a. (59 b. Orificio del aceite del embrague de 3a.,
5. Platos del embrague de 4a. (x6) dientes) c. Orificio del aceite lubricante
6. Discos del embrague de 4a. (x5)
10-20
10-16
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TRANSMISIN
Cuando no es activado
l Si se corta el suministro del aceite en la vlvula de la
transmisin, disminuye la presin del aceite actuando
sobre la cara posterior del pistn (6).
l El pistn es devuelto a su posicin original por medio
del resorte ondulante (7), de manera que el eje (1) y el
engranaje embrague (4) quedan separados.
l Cuando el embrague es desacoplado, el aceite en la
cara posterior del pistn es drenado por fuerza
centrfuga a travs del orificio de drenaje de aceite (5)
evitando que el embrague se quede parcialmente
acoplado.
WA180-3
10-21
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TRANSMISIN
1a. de AVANCE
2a. de AVANCE
3a. de AVANCE
10-24
10-20
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TRANSMISIN
4a. de AVANCE
1a. de RETROCESO
Operacin
l En el caso de la 1a. velocidad de RETROCESO, el l El embrague (24) de 1a. es acoplado, de manera que
embrague (25) de RETROCESO y el embrague (24) la fuerza del engranaje (29) del cilindro de 1a. de
de la 1a. estn conectados por la presin de aceite RETROCESO pasa a travs del engranaje (30) de
procedente de la vlvula de la transmisin. 1a. y es transmitido hacia el engranaje (31) mandado
l La fuerza procedente del convertidor es transmitida de la 1a.
desde el eje de entrada (11) y del engranaje de entrada l El engranaje (31) mandado de la 1a. forma una unidad
WA180-3
(26) hacia el engranaje (27) de RETROCESO. El con el engranaje (32) de la 2a, de manera que la fuerza
embrague (25) de RETROCESO est acoplado, de del engranaje (31) mandado de 1a. pasa a travs del
manera que la fuerza es transmitida al engranaje (20) engranaje (32) de la 2a., es transmitido al engranaje
del cilindro de la 1a. de RETROCESO. (33) de la 3a. y al engranaje (34) de salida y despus
es transmitida al eje de salida (17).
10-26
10-22
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
1. Vlvula inferior a. Orificio para medicin de la presin del aceite piloto (Pt)
2. Vlvula superior b. Hacia el enfriador de aceite
3. Carrete manual para emergencia c. Procedente de la bomba
4. Vlvula solenoide d. Orificio para medicin de la presin de salida del aceite
del convertidor (Pt/c)
e. Orificio para medicin de la presin del aceite de la bomba
(Pp)
f. Orificio para medicin de la presin del aceite del
embrague (Pc)
WA180-3
10-27
10-23
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
VLVULA SUPERIOR
Nmeros de serie: 50001 - (Transmisin No.: - 66467)
10-28
10-24
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
VLVULA INFERIOR
Nmeros de serie: 50001 - (Transmisin No.: - 66467)
Descripcin
l El aceite de la bomba pasa a travs del filtro del l La presin del aceite que fluye hacia el circuito
aceite del convertidor y penetra en la vlvula de es ajustada por la vlvula reductora del piloto.
control de la transmisin y es dividido y pasa hacia Durante el cambio de marchas, el aceite fluye de
el circuito piloto y al circuito de operacin del acuerdo con la posicin ON-OFF de las vlvulas
embrague. solenoide y acciona los carretes de AVANCE,
La vlvula prioritaria controla el flujo de manera RETROCESO y los carretes de velocidades.
que el aceite fluya con prioridad hacia el circuito l Al cambiar los carretes de AVANCE,
piloto para mantener constante la presin del RETROCESO y carretes de velocidades, el aceite
aceite. regulado por la vlvula de llenado para
l La presin del aceite que fluye al circuito de modulacin es enviado al embrague seleccionado
actuacin del embrague es ajustada por la vlvula para obtener la combinacin necesaria de
de llenado para modulacin que acciona el engranajes.
embrague. El aceite aliviado es enviado al
convertidor.
l La vlvula de retorno rpido y la vlvula de llenado
para modulacin estn conectadas entre si du-
rante el cambio de marchas y actan para elevar
WA180-3
10-29
10-24-1
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
VLVULA SUPERIOR
Nmero de Serie: y sucesivos (Transmisin No.: 66468 y sucesivos)
10-30
10-24-2
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
VLVULA INFERIOR
Nmeros de Serie: y sucesivos (Transmisin No.: - 66468 y sucesivos)
Descripcin
l El aceite de la bomba pasa a travs del filtro del aceite l La presin del aceite que fluye hacia el circuito es
del convertidor y penetra en la vlvula de la transmisin ajustada por la vlvula reductora del piloto. Durante el
y es dividido y pasa hacia el circuito piloto y al circuito cambio de marchas, el aceite fluye de acuerdo con la
de operacin del embrague. posicin ON-OFF de las vlvulas solenoide y acciona
l La presin del aceite que fluye al circuito de actuacin los carretes de AVANCE, RETROCESO y los carretes
del embrague es ajustada por la vlvula de llenado para de velocidades.
modulacin que acciona el embrague. El aceite aliviado l Al cambiar los carretes de AVANCE, RETROCESO y
es enviado al convertidor. carretes de velocidades, el aceite regulado por la vlvula
l La vlvula de retorno rpido y la vlvula de llenado para de llenado para modulacin es enviado al embrague
modulacin estn conectadas entre si durante el cambio seleccionado para obtener la combinacin necesaria
de marchas y actan para elevar suavemente la presin de engranajes.
del aceite del embrague para de esa forma, reducir las
sacudidas al cambiar de marchas. Durante el traslado,
la presin del embrague se conserva igual.
WA180-3
10-31
10-25
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
ESTRUCTURA
l La vlvula solenoide de la transmisin se encuentra
instalada a la transmisin junto con la vlvula de la
WA180-3
Funcin
l La vlvula del orificio de salida del
convertidor se encuentra instalada en la
lnea de salida del convertidor y ajusta la
mxima presin del convertidor.
Operacin
l El aceite en el orificio a pasa a travs del
orificio en el carrete (1) y fluye hacia el
orificio c.
10-33
10-27
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
Funcin
l La vlvula reductora del piloto controla la presin
empleada para accionar el carrete selector de
direccin, el carrete selector H-L y el carrete selec-
tor de rgimen.
Operacin
l El aceite de la bomba entra al orificio a, pasa a
travs del orificio b del carrete reductor (1) del piloto,
entra en el carrete (2) de la vlvula inferior y llena el
circuito piloto.
El aceite del orificio b pasa a travs del orificio (3) y
fluye hacia el orificio c.
WA180-3
10-34
10-28
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
VLVULA SOLENOIDE DE LA
TRANSMISION
Funcin
l Hay cuatro vlvulas solenoide instaladas a la vlvula
de control de la transmisin. Cuando se acciona la
palanca de cambio de marchas situada en el
compartimiento del operador, las vlvulas solenoides
se activan ON/OFF, y se drena el aceite para accionar
el carrete de cambio de marchas.
Operacin
1. Vlvula solenoide en OFF [desactivada]
El aceite procedente de la vlvula piloto reductora
(3) fluye hacia los orificios a y b de los carretes de
cambio (1) y (2). El aceite en los orificios a y b es
detenido por los solenoides (4) y (5) y los carretes
de cambio de marchas (1) y (2) se mueven hacia la
derecha en la direccin indicada por la flecha. Como
resultado, el aceite procedente de la bomba fluye
hacia el embrague de 2a.
10-35
10-29
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
VLVULA PRIORITARIA
Nmero de serie: 50001 - (Transmisin No.: - 66467)
Funcin
l La vlvula prioritaria imparte prioridad al envo
de aceite hacia el circuito piloto de la vlvula
inferior. Cuando la presin en el circuito supera
la presin regulada, esta vlvula acta como
una vlvula de alivio principal para proteger
el circuito.
Operacin
l El aceite de la bomba es dividido en dos
lneas. Un flujo de aceite penetra en el orificio
a, pasa alrededor de la vlvula prioritaria (2),
pasa a travs de la vlvula reductora piloto
(1) y fluye al circuito piloto de la vlvula infe-
rior. El otro flujo de aceite va hacia la vlvula
prioritaria (2).
10-36
10-30
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
Operacin
l Cuando la presin en el orificio a supera la presin
regulada, la vlvula de alivio en fro (1) es empujada
an ms hacia la izquierda en la direccin indicada Filtro
por la flecha y el aceite es drenado desde el orificio b
para proteger el circuito. (La funcin principal de alivio).
WA180-3
10-37
10-30-1
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
Funcin
l La vlvula reguladora principal controla el flujo
del aceite hacia el circuito de embragues y enva
hacia el circuito del convertidor cualquier exceso
de aceite.
Operacin
l El aceite de la bomba entra al orificio a de la
vlvula prioritaria (1) y despus pasa desde el
orificio c a travs de la vlvula moduladora de
llenado (3) y del orificio principal (2) y fluye hacia
el circuito de embragues.
10-39
10-31
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
Funcin
l La presin del embrague de la transmisin se eleva
suavemente por la accin moduladora. Esto reduce
cualquier sacudida al cambiar de marchas y evita la
generacin de picos de torque en el tren de potencia.
Por lo tanto, reduce la fatiga al operador y le asegura
una travesa confortable. Al mismo tiempo, tambin
aumenta la durabilidad del tren de potencia.
Operacin
1. Despus de arrancar el motor, con el embrague
totalmente acoplado (la presin del embrague en
el punto A) (1a. de AVANCE)
WA180-3
10-40
10-32
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
l Cuando la palanca direccional se mueve desde vlvula de retencin (7) y el aceite que se
AVANCE hacia RETROCESO, se cierra el encuentra en el orificio b fluye hacia el orificio
solenoide de AVANCE (1), se abre el solenoide de a. Al mismo tiempo, la vlvula de retorno rpido
RETROCESO (2) y el carrete direccional (3) se (6) se mueve hacia la izquierda, en la direccin
mueve hacia la derecha en la direccin indicada indicada por la flecha por la presin del
por la flecha. El embrague de AVANCE (4) est acumulador y el aceite del acumulador (8) es
conectado al circuito de drenaje y se drena el aceite. sbitamente drenado del orificio c.
l Al mismo tiempo, el aceite de la bomba fluye hacia l El acumulador (8) es totalmente devuelto hacia
el embrague (5) de RETROCESO, pero mientras la izquierda por la fuerza del resorte (9).
que el aceite est llenando el embrague, la presin Para reducir la sacudida al cambiar de
WA180-3
en el embrague es baja. Como resultado, la presin marchas, la presin del circuito del embrague
del aceite en el orificio a de la vlvula de retorno debe rebajarse totalmente y el acumulador (8)
rpido (6) tambin disminuye, de manera que se debe moverse totalmente hacia la izquierda.
abre la
10-41
10-33
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
10-42
10-34
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
l Debido al diferencial de presin creado por la vlvula l Cuando el pistn del acumulador (8) se mueve
(11) de modulacin de llenado, un flujo constante de hacia el final de su recorrido, finaliza el ascenso
aceite pasa a travs del primer orificio (10) y penetra de presin en el orificio d, de manera que se
al acumulador (8). A medida que penetra este aceite, mantiene la presin especificada y el embrague
el pistn del acumulador se mueve gradualmente hacia de RETROCESO est totalmente acoplado.
la derecha, en la direccin indicada por la flecha y el Cuando se acciona el carrete de cambio de
resorte (9) es comprimido y se eleva la presin del marchas, la accin es igual a la de arriba
acumulador. A medida que asciende la presin del
acumulador, tambin aumenta la presin en el
embrague. Excepto en 1a., el aceite fluye al
acumulador desde el primer orificio + el 2do. (3er)
WA180-3
10-43
10-35
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
VLVULA MODULADORA DE
LLENADO
Funcin
l La vlvula moduladora de llenado ajusta la
presin y controla la cantidad de aceite que fluye
hacia el acumulador mientras permite el ascenso
de la presin del embrague.
Operacin
1. Embrague totalmente acoplado (punto a)
10-44
10-36
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
l Al mismo tiempo en que el aceite del orificio a fluye Al carrete direccional Al convertidor
hacia el carrete direccional, la relacin es de P2 >
P1, de manera que el aceite pasa a travs del
orificio en la vlvula de retorno rpido (4) y fluye
hacia la cmara c. P1 sube y al mismo tiempo, P2
tambin sube. Este proceso se repite mientras se
conserva la relacin de P2 = P1 + P3 (tensin del
resorte (2)) y asciende la presin del embrague.
De la
l El aceite del circuito del orificio de salida del bomba Del orificio de
convertidor forma la presin piloto para la vlvula salida del
convertidor
moduladora del llenado (3) y fluye hacia el orificio
Al
e. La presin en el orificio e cambia de acuerdo a carrete de
la velocidad del motor. La relacin es de P2 = P1 + cambio de Del orificio de 2a.
P3 + P4 (cambia de acuerdo con la velocidad del marchas Del orificio de 3a.
motor), de manera que si cambia la presin P4,
tambin cambia la presin P2 en la misma cantidad.
Por lo tanto, la presin P2 se eleva al mismo tiempo
en la misma cantidad que cambia la presin P4,
por lo cual es posible crear caractersticas de
presin de aceite que se equiparen con la
velocidad del motor.
WA180-3
10-45
10-37
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
Operacin
1. Cuando est en neutral
l Las vlvulas solenoide (4) y (5) estn en OFF
[DESACTIVADAS] y el orificio de
drenaje est cerrado. El aceite del circuito piloto pasa
a travs del orificio del aceite en el carrete manual para
emergencias y llena los orificios a y b del carrete
direccional.
l En estas condiciones, P1 + fuerza del resorte (1) = P2
+ fuerza del resorte (2) de manera que se conserva el
equilibrio. Por lo tanto, el aceite en el orificio c no va ni
al embrague de AVANCE ni al embrague de
RETROCESO.
10-46
10-38
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
Funcin
l Si hay alguna falla en el circuito elctrico y las vlvulas
solenoides de direccin no trabajan, este carrete se
puede manejar manualmente para acoplar los
embragues de AVANCE y RETROCESO.
Operacin
1. Cuando el carrete manual para emergencias
est en neutral
l El aceite de la vlvula superior (vlvula piloto de
reduccin) pasa alrededor del carrete
manual de emergencia (1), y queda bloqueado por
las vlvulas solenoide (2) y (3)
l Cuando las condiciones de operacin son
normales, el carrete manual de emergencia
est en la posicin neutral.
10-47
10-39
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
WA180-3
10-48
10-40
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
10-49
10-41
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
10. Espaciador (para el embrague de 2a.) permitir que se realice suavemente el cambio de marchas
11. Obturador (para el embrague de 1a.) sin lapsos de tiempo.
12. Resorte (para el embrague de 1a.) (Para hacer posible reducir lentamente la presin del aceite
13. Obturador (para el embrague de 2a.) al embrague, la vlvula de control de la transmisin dis-
14. Resorte (para el embrague de 2a.) pone de ranuraciones instaladas en el carrete direccional,
en el carrete H-L y en el carrete de rgimen.)
10-50
10-42
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
Operacin
1. Cambio hacia abajo durante excavacin
(cambio abajo de F2 --> F1)
Cuando la transmisin est en F2, la presin del
aceite se encuentra almacenada en el acumulador
del embrague de 2a.
Cuando se acciona el cambio hacia abajo, se acopla
el embrague de F1 pero la presin del aceite en el
acumulador se mantiene para el embrague de 2a.
hasta que se transmita la torsin al embrague de
1a. De esa forma es posible cambiar de marchas
suavemente y sin perder la torsin.
10-51
10-43
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CONTROL DE LA TRANSMISION
CONTROL DE LA TRANSMISION
Descripcin
1. Palanca direccional l Con el control de la transmisin, se enva una seal
2. Palanca de cambio de velocidades elctrica a las vlvulas solenoide de la transmisin
3. Retenedor de la palanca de cambio de cuando se operan la palanca direccional y de cambio
velocidades de velocidades. Esto abre o cierra las vlvulas
4. Indicador de viradas, luz e interruptor de solenoides y mueve el carrete dentro de la vlvula de
atenuacin la transmisin.
WA180-3
10-52
10-44
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO EJE TRANSMISOR
EJE TRANSMISOR
delantero.
10-53
10-45
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO EJE
EJE
EJE DELANTERO [DE RUEDAS]
DIFERENCIAL DELANTERO
10-55
10-47
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIFERENCIAL
EJE TRASERO
5. Mando final
6. Caja del eje
7. rbol del eje
8. Tapn de drenaje
9. Tapn de nivel
10-56
10-48
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIFERENCIAL
DIFERENCIAL TRASERO
3. Eje
4. Engranaje cnico (47 Dientes)
5. Eje del engranaje central
6. Pin cnico (13 Dientes)
10-57
10-49
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIFERENCIAL
Descripcin
l La fuerza motriz del motor es transmitida a los ejes
de ruedas delantero y trasero por medio del
convertidor de torsin, la transmisin y el rbol
transmisor.
l En el eje de ruedas, la fuerza motriz es transmitida
desde el pin cnico (1) hacia el engranaje cnico
o
(5), desviada en 90 , reducida y transmitida al eje del
engranaje central (2) por medio del pin satlite
(4).
l La fuerza motriz del engranaje central es reducida
an ms por medio del mando final del tipo de
engranajes planetarios y transmitida al rbol
transmisor y a la rueda.
Al cambiar de direccin
l Al cambiar de direccin, la velocidad de rotacin de
las ruedas izquierda y derecha no son iguales, de
manera que el engranaje satlite (4) y el engranaje
lateral (3) en el conjunto del diferencial dan vueltas
segn las velocidades de rotacin de las ruedas
izquierda y derecha y la fuerza motriz de la portadora
(6) es transmitida a los ejes (2) del engranaje cen-
WA180-3
tral.
10-58
10-50
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIFERENCIAL
DIFERENCIAL PROPORCIONADOR DE
TORSIN
Funcin
l Debido a la naturaleza de su trabajo, las cargadoras con
propulsin en las 4 ruedas tienen que trabajar en lugares en
que la superficie para transporte es mala. En esos lugares, si
los neumticos resbalan, disminuye la capacidad de trabajo
como cargadora y tambin se reduce la vida til de los
neumticos. Para superar este tipo de problemas, se instala el
diferencial proporcionador de torsin.
l Estructuralmente se parece al diferencial de un automvil pero
el engranaje satlite (4) del diferencial tiene un nmero impar
de dientes. Debido a la diferencia en resistencia por la superficie
de las carreteras, se cambia la posicin de contacto del
engranaje satlite (4) y del engranaje lateral (3) y esto cambia
la traccin de los neumticos izquierdo y derecho.
Operacin
Al trasladarse en lnea recta (igual resistencia por
superficie de la carretera en los neumticos derecho e
izquierdo)
l Si es igual la resistencia por superficie de la carretera en las
ruedas izquierda y derecha, la distancia entre el engranaje
satlite (4) y el punto de contacto a del engranaje del lado
izquierdo (7), es igual a la distancia entre el engranaje satlite
(4) y el punto de contacto b del engranaje del lado derecho
(3).
l Por lo tanto, la traccin TL del lado izquierdo y la traccin TR
del lado derecho estn equilibradas.
Al trasladarse sobre terreno suave (es desigual la
resistencia por superficie de la carretera en los
neumticos derecho e izquierdo)
l Sobre terreno suave, si resbala el neumtico de un lado, el
engranaje lateral del neumtico del lado que tiene la menor
resistencia de la carretera trata de girar hacia adelante. Debido
a esta rotacin, se cambia el contacto del engranaje satlite
(4) con el engranaje lateral.
l Si el engranaje lateral izquierdo (7) gira ligeramente hacia
adelante, la distancia entre el engranaje satlite y el punto de
contacto a del engranaje lateral izquierdo se hace ms largo
que la distancia entre el engranaje satlite y el punto de contacto
b del engranaje lateral derecho. La posicin queda equilibrada
en la forma siguiente:
a x TL = b x TR
La relacin entre las distancias hacia a y b puede cambiar
de 1:1.38.
l Por lo tanto, cuando la relacin de las distancias hacia a y
b es inferior a 1:1.38 (es decir que, la diferencia entre la
resistencia por superficie de la carretera a los neumticos
izquierdo y derecho es inferior al 38%), el engranaje satlite
no girar libremente y la fuerza propulsora ser dada a ambos
engranajes laterales y los neumticos no resbalarn. Debido
WA180-3
10-59
10-51
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO MANDO FINAL
MANDO FINAL
Descripcin
1. Eje del engranaje central (15 dientes) l A medida que opera la funcin final del mando final para
2. Corona (69 dientes) reducir la velocidad giratoria de la fuerza motriz procedente
3. Engranaje planetario (26 dientes) del motor aumenta la fuerza de traccin.
4. Portadora planetaria l La corona (2) est instalada en el eje por contraccin y fijada
5. rbol del eje en posicin mediante un pasador.
l La fuerza motriz transmitida del diferencial al eje del engranaje
central (1) es reducida empleando un mecanismo de
engranajes planetarios que aumenta la fuerza de traccin.
La fuerza de traccin aumentada es transmitida a los
neumticos por medio del engranaje planetario (4) y el rbol
del eje de ruedas (5).
WA180-3
10-60
10-52
WA180-3
10-61
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO MONTAJE DEL EJE, PASADOR CENTRAL DE ARTICULACIN
WA180-3
10-62
10-54
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO MONTAJE DEL EJE, PASADOR CENTRAL DE ARTICULACIN
PASADOR CENTRAL
Descripcin
l El bastidor delantero (1) y el bastidor trasero (2) estn
1. Bastidor delantero
conectados mediante un rodamiento por los pasadores
2. Bastidor trasero
centrales (3) y (4). Los cilindros de direccin estn conectados
3. Pasador central superior
a la izquierda y derecha de los bastidores delantero y trasero,
4. Pasador central inferior
WA180-3
10-64
10-56
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TUBERIAS DE LA DIRECCIN
TUBERAS DE DIRECCIN
6. Bomba de la direccin
7. Vlvula amortiguadora
8. Cilindro de la direccin
10-65
10-57
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO COLUMNA DE LA DIRECCIN
COLUMNA DE LA DIRECCIN
1. Volante de la direccin
2. Columna de la direccin
3. Vlvula de la direccin (orbit-roll)
WA180-3
10-66
10-58
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE PRIORIDAD
VLVULA DE PRIORIDAD
1. Tapn
2. Cuerpo de la vlvula
3. Carrete
4. Resorte de retroceso
5. Tapn
6. Cuerpo de la vlvula de alivio
Descripcin 7. Asiento del resorte
l La vlvula de prioridad se encuentra entre la bomba 8. Resorte de la vlvula
de la direccin y la vlvula de la direccin. Esta vlvula 9. Vlvula cnica
acta para dividir el flujo del aceite desde la bomba 10. Asiento
de la direccin y enviarlo hacia la vlvula de la 11. Malla
WA180-3
direccin o hacia el circuito del enfriador del aceite. A. Hacia la vlvula de la direccin
Tambin regula la presin del aceite en el circuito B. Hacia la vlvula de control principal
desde la vlvula de prioridad hasta la vlvula de la C. De la vlvula de la direccin
direccin en 18.6 MPa (190 kg/cm2) para proteger el D. Drenaje
circuito. E. De la bomba
10-67
10-59
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE PRIORIDAD
Operacin
1. Volante de la direccin en neutral
Cuando el motor est parado, el carrete (3) es empujado
totalmente hacia la izquierda por la tensin del resorte (4).
En esta condicin, el circuito entre los orificios (M) y (N) est
totalmente abierto mientras que los circuitos entre los orificios
M y Q estn totalmente cerrados.
En estas condiciones, si se arranca el motor y se hace girar
la bomba de la direccin, el aceite de la bomba va desde el
orificio M hacia el orificio N y despus entra al orificio A de la
vlvula de la direccin. El aceite que entra en el orificio A, es Ranura del
carrete, orificio
acelerado por medio del orificio a y se eleva la presin en el O r i f i c i o
circuito. encamisado Al circuito del enfriador del aceite
Cuando esto ocurre, el aceite que pasa a travs del orificio
m en el carrete (3) entra al orificio P, comprime el resorte (4)
y mueve hacia la derecha el carrete (3) en la direccin
indicada por la flecha. Esto estabiliza las condiciones de
manera que el circuito entre los orificios M y Q est casi
totalmente abierto y el circuito entre los orificios M y N est
casi totalmente cerrado. Por lo tanto, el aceite procedente
de la bomba, casi en su totalidad fluye al circuito del equipo
de trabajo.
10-69
10-61
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA AMORTIGUADORA
VLVULA AMORTIGUADORA
Descripcin
l Cuando hay una reaccin al sbito ascenso de presin Este flujo temporal de aceite tiene el efecto de un
en el cilindro de la direccin, la vlvula amortiguadora amortiguador. La vlvula no se acciona ms y por
acta para evitar la sacudida aliviando hacia otra lnea, lo tanto no hay efecto sobre la direccin y la
el ascenso momentneo de presin. direccin funciona normalmente.
Funcin l Cuando la presin sube lentamente y no hay
l Si repentinamente el aceite en alta presin penetra necesidad de ningn efecto amortiguador, el
desde el orificio R, el aceite en alta presin comprime el carrete (8) se cierra ms rpidamente que el tiempo
resorte (3) y empuja y abre la vlvula cnica (4). necesario para que se abra la vlvula cnica (4) y
Posteriormente pasa a travs de la ranura central del no hay necesidad de efecto amortiguador.
carrete (8), pasa a travs de la vlvula cnica (11) del
orificio L y fluye hacia el orificio L.
l Al mismo tiempo, el aceite en alta presin pasa a travs
WA180-3
10-71
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE LA DIRECCIN
1. Esmerilado
2. Cuerpo de la vlvula
3. Vlvula de retencin
4. Rotor
5. Estator
6. Espaciador
7. Tapa
8. Espaciador
9. Eje propulsor
WA180-3
10. Camisa
a. Hacia el tanque hidrulico 11. Pasador central
b. Hacia el cilindro de direccin 12. Carrete
c. Hacia el cilindro de direccin 13. Resorte central
d. Viene de la bomba de direccin 14. Vlvula de retencin
15. Vlvula de sobre carga
10-72
10-64
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE LA DIRECCIN
Descripcin
l La vlvula de la direccin est conectada directamente
al eje del volante de la direccin. Esta vlvula cambia el
flujo del aceite desde la bomba de la direccin hacia los
cilindros de direccin derecho e izquierdo para
determinar el sentido de direccin del traslado de la
mquina.
l La vlvula de la direccin, en trminos generales, est
formada por los siguientes componentes: carrete de tipo
giratorio (3) y camisa (5) cuya funcin es seleccionar el
sentido de direccin y el conjunto Gerotor (que es una
combinacin de rotor (8) y estator (9)) que acta como
motor hidrulico durante las operaciones normales de
conduccin y como bomba manual (de hecho, la fuerza
de operacin de un volante de direccin es muy alta,
por lo cual no se puede operar) cuando la bomba de la
direccin o el motor han fallado y se ha detenido el
suministro del aceite.
Estructura
l El carrete (3) est conectado directamente al eje
propulsor del volante de la direccin y a la camisa (5)
mediante el pasador central (4) (no hace contacto con
el carrete cuando el volante de la direccin est en neu-
tral) y el resorte centrador (12).
l La parte superior del eje propulsor (6) esta engranado
con el pasador central (4) y forma una unidad con la
camisa (5) mientras que la parte inferior del eje propulsor
est engranado con las estras del rotor (8) del Gerotor.
l Hay cuatro orificios en el cuerpo de la vlvula (2) y estn
conectados al circuito de la bomba, al circuito del tanque
y a los circuitos del extremo del cabezal y del extremo
inferior de los cilindros de la direccin. El orificio de la
bomba y el orificio del tanque estn conectados por la
vlvula de retencin dentro del cuerpo. Si la bomba o el
motor fallan, el aceite puede ser aspirado directamente
desde el tanque a travs de esta vlvula de retencin.
.
WA180-3
10-73
10-65
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE LA DIRECCIN
Operacin
1. Volante de la direccin en neutral
WA180-3
10-74
10-66
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE LA DIRECCIN
Gerotor
Camisa Carrete
Cuerpo de la vlvula
WA180-3
10-76
10-68
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE LA DIRECCIN
l Cuando el volante de la direccin se mueve hacia el orificio G hacia el extremo superior del cilindro
la izquierda, el carrete (3) que est conectado por derecho.
medio de las estras al eje de la direccin, tambin El aceite que penetra en la ranura vertical B pasa
se mueve hacia la izquierda. El carrete y la camisa a travs del orificio b y fluye hacia la lumbrera J.
(5) estn interconectados por medio del resorte Desde la lumbrera J se vuelve la presin piloto
centrador (12), de manera que el carrete comprime de la vlvula de prioridad.
el resorte centrador. El aceite del extremo del cabezal del cilindro
Por lo tanto, una diferencia en el ngulo de rotacin izquierdo penetra la ranura vertical D
(ngulo de variacin) es generada entre el carrete desde la lumbrera F y es drenada hacia el tanque
y la camisa que es igual a la cantidad que el resorte hidrulico.
centrador es comprimida.
Cuando esto sucede, primero la lumbrera A y la 3. Volante de direccin detenido
ranura vertical B estn conectadas. La ranura verti- Cuando la operacin del volante de la direccin
cal B y la lumbrera E al Gerotor y la lumbrera E del se detiene, la diferencia en rotacin entre el
Gerotor a la ranura vertical C estn conectados. carrete y la camisa es devuelto a la condicin
Finalmente, la ranura vertical C y la lumbrera G al neutral por la reaccin del resorte centrador (12).
extremo del cabezal del cilindro derecho estn
conectados.
Adems, la ranura vertical B se conserva conectada
al orificio b de la lumbrera J de la vlvula de prioridad,
pero la lumbrera K de la camisa gradualmente cierra
la conexin de la ranura vertical B y la lumbrera L.
La lumbrera F del extremo superior del cilindro
izquierdo est conectada con la ranura vertical D
(conectada al orificio de drenaje H) al mismo tiempo
que la lumbrera
A y la ranura vertical B estn conectadas.
l Al cortar y conectar las lumbreras y ranuras antes
citadas, el aceite procedente de la bomba entra a la
WA180-3
10-77
10-69
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE LA DIRECCIN
10-78
10-70
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA DE LA DIRECCIN
10-79
10-71
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TUBERAS PARA LOS FRENOS
Descripcin
1. Eje delantero l El Reforzador del freno (7) est formado por un
2. Pedal del freno derecho mecanismo reforzador accionado hidrulicamente. Est
3. Pedal del freno izquierdo diseado para reducir la fuerza de operacin del pedal y
4. Eje trasero para asegurar una potente fuerza de frenado.
5. Tanque del aceite de los frenos Hay una vlvula de alivio instalada para proteger el circuito
6. Freno trasero contra cualquier presin anormal que pudiera generarse
7. Reforzador de frenos en el cilindro principal de potencia.
8. Interruptor de corte de la transmisin l Cuando se oprime el pedal del freno, el aceite enviado
WA180-3
CONTROL DE FRENOS
3. Reforzador de frenos
4. Interruptor de la luz de parada
5. Interruptor de corte
10-81
10-73
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO REFORZADOR DE FRENOS
REFORZADOR DE FRENOS
Descripcin
1. Guardapolvos l El reforzador de los frenos es un sistema reforzador
2. Carrete para aumentar la fuerza de frenado. Aumenta la presin
3. Vlvula de alivio sobre el cilindro principal en proporcin a la fuerza de
4. Cubierta del cilindro operacin empleando la presin del aceite entregado
5. Cilindro de fuerza por la bomba de aceite.
6. Resorte de retroceso (para el pistn de fuerza)
7. Resorte de retroceso (para el conector)
8. Conector
9. Resorte de reaccin
10. Pistn de reaccin
11. Pistn secundario
12. Pistn primario
WA180-3
10-82
10-74
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO REFORZADOR DE FRENOS
Operacin
Freno desactivado
l Cuando la varilla de empuje conectada al pedal del freno
es devuelta, el carrete (2), el conector (8) y el pistn de
fuerza (5) son devueltos hacia la cubierta del cilindro (4)
por medio de los resortes de retroceso (6) y (7).
Por lo tanto, tanto el conjunto del pistn primario (12) como
el conjunto del pistn secundario (11) del cilindro principal
se encuentran en sus respectivas posiciones de neutral.
Las presiones respectivas en las cmaras E y F (las
cmaras conectadas al orificio de descarga) pasan a travs
del orificio de alivio y pasan a las cmaras de presin
atmosfrica C y D en el depsito.
El aceite procedente de la bomba fluye desde el orificio A
al orificio B y despus fluye al circuito de la
transmisin.
Adems, el aceite en el cilindro principal est conectado a
los ejes delantero y trasero.
10-83
10-75
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO REFORZADOR DE FRENOS
Vlvula de alivio
l Cuando se acciona el freno, si la presin dentro del cilindro
de fuerza (orificio A) supera el nivel especificado, se
acciona la vlvula de alivio (3). El aceite es aliviado hacia
el circuito de la transmisin para evitar una presin
anormal en el sistema de frenos.
l Si se produce una falla en la bomba hidrulica que enva
el aceite hacia el cilindro de fuerza, la fuerza de operacin
del pedal es transmitida a travs del carrete (2) y del
conector (8), de manera que el pistn en el cilindro prin-
cipal puede accionarse. Sin embargo, cuando esto
ocurre, la fuerza de operacin del pedal es ms pesada
que lo usual.
WA180-3
10-84
10-76
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO REFORZADOR DE FRENOS
10-85
10-77
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO FRENOS
FRENOS
Descripcin
l El freno es del tipo hmedo y de plato nico. Est El anillo interior (3) se encuentra instalado en la porcin
formado por un pistn (2), un anillo interno (3), un disco con muescas de la portadora del rodamiento (6) El anillo
(4) y un anillo exterior (5). exterior (5) est sujeto a la caja del eje (7) por medio de
WA180-3
10-86
10-78
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO FRENOS
Operacin
Freno aplicado
l Cuando se oprime el pedal del freno, se empuja la varilla
del cilindro principal, se genera presin de aceite P y se
acciona el pistn dentro del cilindro del freno, de manera
que el pistn (6) se desliza ligeramente.
Por lo tanto, el disco (4) que est ensamblado entre el
anillo interior (3) y el anillo exterior (5), deja de dar vueltas
y se aplican los frenos para detener la mquina.
Freno liberado
l Cuando se alivia la presin de aceite, el pistn (6) es
ligeramente devuelto por la fuerza restauradora del anillo-
0 (9) del pistn, de manera que se forma una separacin
entre el anillo interior (3) y el anillo exterior (5), y el disco
(4) queda libre.
El revestimiento adherido al disco (4) tiene ranuras
cortadas en el mismo para formar un entramado. Cuando
el disco est girando, el aceite fluye en estas ranuras para
enfriar el revestimiento.
WA180-3
10-87
10-79
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CONTROL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
1. Transmisin Descripcin
2. Palanca del freno de estacionamiento l El freno de estacionamiento es un freno de mltiples dis-
3. Disco cos, del tipo baado en aceite, accionado mecnicamente
4. Plato que aplica una fuerza de freno al eje de salida de la
5. Eje de salida de la transmisin transmisin (5).
6. Bola l La palanca (2) est conectada al cable de control y cuando
7. Tapa se tira de la palanca, la bola (6) que se encuentra entre la
8. Pistn tapa (7) y el pistn (8) conectada a la palanca, se mueve
WA180-3
10-89
10-81
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TUBERAS HIDRULICAS
TUBERAS HIDRULICAS
10-90
10-82
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TUBERAS HIDRULICAS
Descripcin
l El sistema hidrulico est formado por el circuito del
equipo de trabajo y el circuito de la direccin. El circuito
del equipo de trabajo controla la operacin del cucharn
y otros aditamentos.
l El aceite del tanque hidrulico (4) es enviado por la
bomba hidrulica (6) y la bomba de la direccin (7) a la
vlvula prioritaria (5). La cantidad del flujo de aceite es
controlada y enviada a la vlvula de control principal (8).
Si los carretes del cucharn y del brazo de la vlvula de
control principal (8) estn en neutral, el aceite pasa a
travs del circuito de drenaje de la vlvula de control
principal, es filtrado por el filtro que se encuentra dentro
del tanque hidrulico (4) y regresa al tanque.
l Cuando se acciona la palanca de control del equipo de
trabajo, se mueven los carretes del cucharn o del brazo
de la vlvula de control principal (8), el aceite fluye desde
la vlvula de control principal (8) hacia el cilindro del
brazo (2) (9) o al cilindro del cucharn (1) y acciona el
brazo o el cucharn.
l La mxima presin del circuito hidrulico es controlada
por la vlvula de prioridad y por la vlvula de alivio dentro
de la vlvula de control principal. Una vlvula de
seguridad (con aspiracin) se encuentra instalada en el
circuito del cilindro del cucharn para proteger el circuito.
l El tanque hidrulico (4) es del tipo presurizado y sellado
y tiene un respirador con una vlvula de alivio. Se
presuriza el interior del tanque y tambin evita las
presiones negativas con el fin de evitar la cavitacin de
la bomba.
WA180-3
10-91
10-83
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO
DEL EQUIPO DE TRABAJO
WA180-3
10-92
10-84
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO
DEL EQUIPO DE TRABAJO
10-93
10-85
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TANQUE HIDRULICO
TANQUE HIDRULICO
10-94
10-86
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TANQUE HIDRULICO
10-95
10-87
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TANQUE HIDRULICO
RESPIRADOR
1. Tapa
2. Camisa
3. Resorte
4. Resorte
5. Vlvula cnica
6. Elemento del filtro
10-96
10-88
WA180-3
10-97
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA PRINCIPAL DE CONTROL
10-98
10-90
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA PRINCIPAL DE CONTROL
8. Vlvula de retencin
10-99
10-91
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA PRINCIPAL DE CONTROL
3 CARRETES
A. Al cilindro de servicio
B. Al lado del vstago del cilindro del cucharn
C. Al lado del vstago del cilindro del brazo
D. Orificio de drenaje (al tanque)
E. A la parte inferior del cilindro del brazo
WA180-3
10-100
10-92
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA PRINCIPAL DE CONTROL
10-101
10-93
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA PRINCIPAL DE CONTROL
VLVULA DE ALIVIO
1. Vlvula principal
2. Asiento de la vlvula
3. Vlvula cnica piloto
4. Resorte
5. Tornillo de ajuste
Funcin
La vlvula de alivio se encuentra instalada a la entrada
de la vlvula principal de control. Si la presin del aceite
sube por encima de la presin regulada, la vlvula de
alivio drena el aceite al tanque para regular la mxima
presin para el circuito del equipo de trabajo y para
proteger el circuito.
Operacin
l El orificio A est conectado al circuito de la bomba y
el orificio C est conectado al circuito de drenaje. El
aceite pasa a travs del orificio en la vlvula principal
(1) y llena el orificio B. La vlvula cnica piloto (3) est
asentada en el asiento de vlvula (2).
l Si la presin dentro de los orificios A y B alcanza el
valor de la presin regulada del resorte (4) del piloto,
el piloto (3) se abre y la presin de aceite en el orificio
B se escapa desde el orificio D al orificio C, y desciende
la presin en el orificio B.
l Cuando desciende la presin en el orificio B, se crea
un diferencial de presin entre los orificios A y B por
el orificio de la vlvula principal (1). La vlvula princi-
pal es empujada y abierta y el aceite en el orificio A
pasa a travs del orificio C y la presin anormal es
aliviada al circuito de drenaje.
l La presin regulada puede cambiarse mediante el
ajuste de la tensin del resorte (4) del piloto cnico.
Para cambiar la presin regulada, retire la tuerca de
tapa, afloje la tuerca de seguridad y mueva el tornillo
de ajuste (5) para ajustar la presin regulada en la
forma siguiente:
APRIETE el tornillo para AUMENTAR la presin.
WA180-3
10-102
10-94
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA PRINCIPAL DE CONTROL
Funcin
l La vlvula de seguridad se encuentra en el circuito del
cilindro del cucharn dentro de la vlvula principal de con-
trol. Si alguna presin anormal es generada por cualquier
sacudida o impacto contra el cilindro mientras la vlvula
principal de control est en posicin neutral, esta vlvula
alivia la presin anormal para evitarle daos al cilindro.
Operacin
Operacin como vlvula de seguridad
l El orificio A est conectado al circuito del cilindro y el orificio
B est conectado al circuito de drenaje. La presin del
aceite en el orificio A es enviada al circuito D desde el
orificio en el pistn piloto (4). Tambin es enviado al orificio
C por el orificio formado por la vlvula principal (2) y el
pistn piloto (4).
El pistn piloto (4) es asegurado a la vlvula de seguridad
y el tamao de la superficie transversal (rea de la seccin
transversal) tiene la relacin siguiente:
d2 > d1 > d3 > d4.
l Si se crea una presin anormal en el orificio A, la vlvula
de aspiracin (1) no es activada debido a la relacin d2 >
d1 >, pero la relacin entre el orificio A y el orificio C, es d3
> d4, por lo que la vlvula principal (2) recibe presin de
aceite equivalente a la diferencia entre las reas de d3 y
d4. Si la presin de aceite alcanza el valor de la fuerza
(presin regulada) del resorte (3) de la vlvula principal,
se activa la vlvula principal (2) y el aceite del orificio A
fluye hacia el orificio B.
WA180-3
10-103
10-95
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VALVULA PRINCIPAL DE CONTROL
VLVULA DE ASPIRACIN
1. Vlvula cnica principal
2. Camisa
3. Resorte
Funcin
l Esta vlvula acta para evitar la formacin de cualquier
presin negativa en el circuito.
Operacin
l Si se genera alguna presin negativa en el orificio A (extremo
del vstago en el cilindro del brazo) (cuando se genera una
presin inferior al orificio B del circuito del tanque), la vlvula
cnica principal (1) se abre debido a la diferencia de rea
entre d1 y d2, y el aceite fluye desde el orificio B al extremo
del tanque hacia el orificio A en el extremo del cilindro.
WA180-3
10-104
10-96
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VALVULA PRINCIPAL DE CONTROL
Operacin
l El aceite de la bomba (1) pasa a travs de la vlvula
prioritaria y penetra al orificio A. La presin mxima
es regulada por la vlvula de alivio (2).
l El carrete (3) del cucharn est en la posicin neu-
tral de manera que el circuito de desvo est abierto
y el aceite que se encuentra en la cmara A pasa
alrededor del carrete y fluye hacia la cmara B. El
carrete del brazo (4) tambin se encuentra en la
posicin neutral de manera que el circuito de desvo
est abierto y el aceite en la cmara B pasa alrededor
del carrete, penetra en la cmara C del circuito de
drenaje, pasa a travs del filtro y regresa al tanque.
WA180-3
10-105
10-97
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VALVULA PRINCIPAL DE CONTROL
Operacin
l Cuando se tira de la palanca de control del equipo de l Al mismo tiempo, el aceite al extremo del vstago
trabajo, el carrete del brazo (4) es llevado a la posicin del cilindro fluye desde D para drenar la cmara C
de RAISE [SUBIR]. y regresa al tanque. Como resultado, se eleva el
l El aceite de la bomba fluye a travs del circuito de desvo brazo.
del carrete del cucharn y fluye hacia el circuito de
desvo del carrete (4) del brazo. El circuito de desvo es
cerrado por el carrete de manera que el aceite de B
empuja y abre la vlvula de retencin (5). Entonces, el
aceite de la cmara B fluye desde E hasta el extremo
WA180-3
10-106
10-98
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VALVULA PRINCIPAL DE CONTROL
Operacin
l Cuando se empuja la palanca de control del equipo de l Al mismo tiempo, el aceite en el extremo inferior del
trabajo, el carrete del brazo (4) es empujado a la cilindro fluye desde E hacia el orificio de drenaje C y
posicin de LOWER [BAJAR]. regresa al tanque. Como resultado, se baja el brazo.
l El aceite de la bomba fluye a travs del circuito de
desvo del carrete del cucharn y fluye hacia el circuito
de desvo del carrete del brazo (4). El circuito de desvo
queda cerrado por el carrete de manera que el aceite
de la cmara B, empuja y abre la vlvula de retencin
(5). El aceite del orificio B fluye desde el orificio D hacia
el extremo del vstago del cilindro.
WA180-3
10-107
10-99
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VALVULA PRINCIPAL DE CONTROL
Operacin
l Si se empuja la palanca de control del equipo de trabajo l Cuando el cucharn est en contacto con la superficie
ms all de la posicin de LOWER [BAJAR], el carrete del terreno, el cucharn puede moverse hacia arriba o
del brazo (4) es empujado hacia la posicin de FLOAT abajo de acuerdo con el contorno de la superficie del
[FLOTAR]. terreno.
l El aceite de la bomba pasa alrededor del circuito de
desvo del carrete del cucharn y fluye hacia el circuito
de desvo del carrete del brazo. El aceite en el circuito
de desvo es enviado al circuito de drenaje por el carrete
y no puede empujar y abrir la vlvula de retencin (5).
WA180-3
10-108
10-100
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VALVULA PRINCIPAL DE CONTROL
Operacin
l Cuando se tira de la palanca de control del equipo de
trabajo, el carrete del cucharn (3) es llevado hacia la
posicin de TILT BACK [INCLINACIN HACIA ATRAS].
l El circuito de desvo es cerrado por el carrete de manera
que el aceite de la cmara A empuja y abre la vlvula de
retencin (7). Entonces, el aceite de G fluye hacia el
extremo inferior del cilindro.
l Al mismo tiempo, el aceite al extremo del vstago del
cilindro fluye desde el orificio H hacia el orificio de drenaje
WA180-3
10-109
10-101
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VLVULA PRINCIPAL DE CONTROL
Operacin
l Cuando se empuja la palanca de control del equipo de
trabajo, el carrete (3) del cucharn es empujado hacia
la posicin de DUMP [DESCARGA].
l El circuito de desvo es cerrado por el carrete de manera
que el aceite de A empuja y abre la vlvula de retencin
(7). El aceite de la cmara H fluye hacia el extremo del
vstago del cilindro.
l Al mismo tiempo, el aceite de la parte inferior del cilindro
fluye desde G hacia el orificio de drenaje C y regresa
al tanque. Como resultado, el cucharn se inclina hacia
WA180-3
adelante.
10-110
10-102
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VARILLAJE LA PALANCA DEL EQUIPO DE TRABAJO
2. Interruptor de desconexin
3. Palanca de cierre
4. Vlvula principal de control
10-111
10-103
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VARILLAJE DEL EQUIPO DE TRABAJO
WA180-3
10-112
10-104
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO VARILLAJE DEL EQUIPO DE TRABAJO
WA180-3
10-113
10-105
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CUCHARN
CUCHARN
1. Cucharn
2. Cuchilla empernada
WA180-3
10-114
10-106
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO POSICIONADOR DEL CUCHARN Y
DESCONECTOR DEL BRAZO
10-115
10-107
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO POSICIONADOR DEL CUCHARN Y
DESCONECTOR DEL BRAZO
10-116
10-108
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO POSICIONADOR DEL CUCHARN Y
DESCONECTOR DEL BRAZO
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD
l Los interruptores de proximidad estn instalados en el
cilindro del brazo y del cucharn mediante un soporte. De
acuerdo con las condiciones de operacin, un sensor gen-
era una pulsacin en un punto determinado al moverse el
brazo hacia la posicin de RAISE [SUBIR] y el cucharn
hacia la posicin de TILT BACK [INCLINAR HACIA ATRAS].
Esta corriente elctrica es transmitida a un imn, y las
palancas de control del equipo de trabajo son devueltas a
la posicin neutral. Por lo tanto, la vlvula principal de con-
trol tambin regresa a neutral y el movimiento del brazo y
del cucharn quedan detenidos.
Interruptor de
proximidad del brazo
Superficie detectora
Detector (plancha de acero)
Interruptor de proximidad
del cucharn
10-117
10-109
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO POSICIONADOR DEL CUCHARN Y
DESCONECTOR DEL BRAZO
WA180-3
10-118
10-110
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CASETA
CASETA
1. Techo de la caseta
2. Tubo
3. Tapa
4. Soporte
WA180-3
10-119
10-111
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CABINA ROPS
CABINA ROPS
1. Parabrisas delantero
WA180-3
2. Limpiaparabrisas delantero
3. Limpiaparabrisas trasero
4. Puerta
10-120
10-112
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CASETA ROPS
CASETA ROPS
1. Caseta ROPS
2. Soporte
WA180-3
10-121
10-112-1
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO ACONDICIONADOR DE AIRE
ACONDICIONADOR DE AIRE
Tuberas del acondicionador de aire
Nmeros de Serie: 50001 - 52999
1. Registro de ventilacin
2. Unidad acondicionadora de aire
3. Orificio de entrada del agua caliente
4. Orificio de salida del agua caliente
5. Compresor
6. Receptor seco
7. Condensador del acondicionador de aire
WA180-3
10-122
10-112-2
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO ACONDICIONADOR DE AIRE
1. Registro de ventilacin
2. Unidad acondicionadora de aire
3. Compresor
4. Orificio de salida del agua caliente
5. Orificio de entrada del agua caliente
6. Receptor seco
WA180-3
10-123
10-113
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA AMORTIGUADOR DE TRASLADO
estables.
10-124
10-114
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA AMORTIGUADOR DE TRASLADO
10-125
10-115
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA AMORTIGUADOR DE TRASLADO
OPERACIN
l Con este sistema, hay dos acumuladores (3) cargados l Por esta razn, al trasladarse sin carga, el
con gas, a distintas presiones, e interconectados. Estos acumulador (3) ACC1 acta como un resorte y
dos acumuladores estn instalados entre el extremo cuando se traslada cargado, ACC2 acta como un
inferior del cilindro (1) del brazo y la vlvula de control resorte.
principal (6). l Aunque al operador se le olvide activar el interruptor
Los dos acumuladores (3) estn equipados con (2) selector de actuacin durante el trabajo, si la
presostatos (4) e interruptores selectores de solenoides presin en la parte inferior supera PSW2, la vlvula
(5) para abrir y cerrar el circuito del aceite.Tambin hay (5) selectora de solenoide queda automticamente
una vlvula adicional selectora de solenoides (5) entre activada y se cierra el circuito del acumulador (3). El
el extremo del cabezal del cilindro del brazo (1) y la acumulador (3) est protegido contra cualquier
vlvula de control (6) para abrir y cerrar el flujo del aceite exceso de presin generada en el extremo inferior.
hacia el cabezal del cilindro.
l Las presiones (ACC1, ACC2) del gas en los dos
acumuladores (3) y las presiones reguladas (PSW1,
PSW2) de los dos presostatos (4), estn reguladas de
la forma siguiente:
ACC1 < Presin de la carga en el extremo inferior
cuando est vaco < ACC2 < Presin de carga en
WA180-3
10-126
10-116
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA AMORTIGUADOR DE TRASLADO
10-127
10-117
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA AMORTIGUADOR DE TRASLADO
10-128
10-118
WA180-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL ALAMBRADO ELECTRICO
1. Panel central
2. Interruptor de proximidad del
posicionador del cucharn
3. Faro delantero
4. Interruptor de corte de la
transmisin
5. Interruptor del arranque
6. Interruptor de combinacin
7. Caja de fusibles
8. Interruptor del freno de
estacionamiento
9. Rel del motor de parada del motor
de combustin
10. Fusible de accin retardada
11. Alternador
12. Sensor de la temperatura del agua
13. Luz de trabajo
14. Luz de la placa de vehculo
15. Luz de combinacin trasera
16. Bateras
17. Sensor del nivel de combustible
18. Rel de bateras
19. Vlvula solenoide de la transmisin
20. Palanca direccional
21. Palanca de cambio de velocidades
22. Interruptor de limpiaparabrisas
10-119
10-129
23. Corneta
24. Interruptor de proximidad para
desconexin del brazo.
10-130
WA180-3
WA180-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
WA180-3
WA180-3
10-133
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO PANEL CENTRAL
10-134
10-126
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SENSORES
SENSORES
PRESIN DEL ACEITE DEL MOTOR
1. Tapn
2. Anillo de contacto
3. Contacto
4. Diafragma
5. Resorte
6. Terminal
Funcin
l El sensor de la presin de aceite del motor se encuentra
instalado en el bloque del motor y detecta la presin
del aceite. Si la presin del aceite desciende a menos
de la presin especificada, enciende la luz piloto de
advertencia sobre presin de aceite que se encuentra
en el conjunto de instrumentos para alertar al operador
sobre dicha anormalidad.
1. Tapa
2. Anillo
3. Flotador
4. Conector
5. Tanque
6. Diafragma
Funcin
l El sensor del nivel del aceite de los frenos se encuentra
instalado en la parte superior del tanque del aceite de
los frenos. Cuando el aceite de los frenos desciende a
menos del nivel especificado, el flotador baja y se activa
el interruptor. De esta forma se enciende la luz del nivel
del aceite de los frenos en el conjunto de instrumentos
WA180-3
10-135
10-127
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DE PARADA DEL MOTOR
Funcin
l Un circuito neutral de seguridad se utiliza para evitar l Cuando la palanca direccional queda regulada a la
que el motor arranque si la palanca direccional no se posicin N (neutral), se cierra el contacto neutral del
encuentra en la posicin N. Esto garantiza la seguridad interruptor de la palanca direccional. En este momento,
al arrancar el motor. la corriente fluye a los terminales 1 y 2 del rel de neu-
tral y la bobina es excitada. Esto hace que la corriente
Operacin fluya en el circuito siguiente [1]:Terminal C del interruptor
l Cuando la palanca direccional est situada en la del arranque --> terminales 5 y 3 del rel de neutral -->
posicin N, los contactos de N del interruptor de la terminal C del arranque. Se forma el circuito siguiente:
palanca direccional estn cerrados. --> rel de batera --> terminal B del arranque. Entonces
l Cuando el interruptor del arranque est situado en la arranca el motor. Cuando la palanca direccional se
posicin ON, la corriente elctrica fluye desde el termi- encuentra en cualquier otra posicin excepto N (neu-
nal [+] de la batera --> al terminal B - BR --> del rel de tral), no se forma el circuito [1] y el motor no arranca.
bateras. El rel de bateras est cerrado y la corriente l Cuando el interruptor del arranque se mueve a la
fluye en el circuito siguiente: [1] batera [+] rel de batera posicin de ON, la electricidad tambin fluye desde el
--> fusible de accin lenta --> terminal N del interruptor terminal ACC del interruptor del arranque --> solenoide
de la palanca direccional --> terminales 1 - 2 del rel de de corte de combustible --> circuito de tierra. El varillaje
neutral --> tierra y se excita el enrollado del rel. Cuando de control de combustible se mueve para dejar libre el
esto ocurre, se cierran los terminales 3 - 5 del rel de regulador de combustible de manera que el combus-
neutral. tible fluye hacia la bomba de inyeccin y se puede
La corriente tambin fluye en el circuito siguiente: ter- arrancar el motor. Si el interruptor del arranque se
minal BR del interruptor del arranque --> bobina del mueve hacia la posicin de START, la corriente fluye en
rel de la batera --> conexin a tierra. Esto cierra el un circuito desde los terminales B - C del interruptor del
interruptor del rel de la batera. arranque --> terminales 5 - 3 del rel neutral --> termi-
WA180-3
Funcin
l El sistema est equipado con un dispositivo elctrico l Cuando el motor da vueltas, el terminal D tambin da
para el corte de combustible (motor elctrico de parada vueltas al mismo tiempo. Cuando la parte sin continuidad
del motor de combustin) que permite arrancar o parar del terminal D alcanza al terminal C, el circuito del ter-
el motor de combustin poniendo en ON [activando] o minal A al C se abre y se corta la corriente de la batera
en OFF [desactivando] el interruptor del arranque. Esto al motor. El motor intenta seguir dando vueltas bajo
mejora las facilidades de operacin. efectos de la inercia, pero cuando la parte con
continuidad del terminal D hace contacto con el termi-
Operacin nal C, ambos polos del motor quedan conectados a
l Cuando el interruptor del arranque se pone en OFF tierra y el motor deja de dar vueltas.
[desactivado] los terminales del interruptor del arranque l Bajo estas condiciones, el cable del motor de parada
B, y ACC estn abiertos. est totalmente replegado y la palanca de la bomba de
l La corriente queda cortada en el rel del motor de inyeccin de combustible queda situada en la posicin
parada por medio del interruptor de arranque de manera de STOP para detener el motor.
que, la bobina no es excitada. Por lo tanto, los terminales
3 y 6 estn cerrados.
l La corriente de la batera fluye desde los terminales A
y C del motor de parada --> los terminales 6 - 3 del rel
--> para darle vueltas al motor. (El cable est recogido)
WA180-3
10-138
10-130
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DE PARADA DEL MOTOR
Funcin
l El motor puede arrancarse y detenerse moviendo
el interruptor del arranque hacia ON/OFF
[ACTIVADO/DESACTIVADO]. Un dispositivo
elctrico para el corte de combustible (solenoide
de corte de combustible) se utiliza para mejorar
las facilidades de operacin.
Operacin
l Cuando el interruptor del arranque se pone en ON,
la electricidad fluye en el circuito [1] desde [+] de la
batera --> terminal B del interruptor del arranque -
-> terminal ACC del interruptor del arranque -->
vlvula de corte de combustible --> tierra. Cuando
la electricidad fluye hacia la vlvula de corte de
combustible, el regulador del combustible queda
libre por medio del varillaje de control y el combus-
tible fluye hacia la bomba de inyeccin y se hace
posible arrancar el motor.
l Cuando el interruptor del arranque se pone en OFF,
los terminales B y ACC del interruptor del arranque,
estn abiertos, el circuito [1] est roto y cesa el
fluido de la electricidad hacia el solenoide de corte
de combustible. Como resultado, el combustible
deja de fluir hacia la bomba de inyeccin y el mo-
tor se para.
WA180-3
10-139
10-131
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO SOLENOIDE DE CORTE DE COMBUSTIBLE
1. Caja Solenoide
2. Resorte de retroceso Tipo: Sincrosttico a prueba de derrames
Voltaje nominal: 24VCD
C1. Enrollado de atraccin Corriente: Arranque de traccin, Aprox. 25A
C2. Enrollado de retencin Final de la traccin 0.5A
Recorrido: 25.4 mm
Peso: 1 kg.
WA180-3
10-140
10-132
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO
CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO
SISTEMA DE INCANDESCENCIA RPIDA (QGS)
Serie no. 50001-52999
Descripcin Operacin
l El sistema de incandescencia rpida (QGS) se suministra para l Cuando el interruptor del arranque se coloca en la
mejorar el comportamiento de arranque del motor en regiones posicin ON (ACC), fluye una seal desde el terminal
fras. El QGS acta para reducir el tiempo de precalentamiento BR del interruptor del arranque hacia el controlador del
y tambin regula en forma automtica el tiempo del monitor principal y la salida del precalentamiento queda
precalentamiento de acuerdo con la temperatura del agua conectada a tierra. La bobina del rel de
cuando se acciona el interruptor del arranque. precalentamiento es excitada, se activa el rel del
l Cuando el interruptor del arranque se mueve de OFF a ON precalentamiento y esto activa el rel de
(ACC), se enciende la luz piloto del precalentamiento que se incandescencia.
encuentra en el panel del monitor principal y se precalienta el Fluye una corriente en el circuito siguiente: Batera -->
motor con las bujas incandescentes. El tiempo del rel de batera --> rel de incandescencia --> buja
precalentamiento es regulado por el controlador del QGS incandescente. De esta forma se sita la modalidad de
situado en el monitor principal el cual detecta la temperatura precalentamiento.
del agua usando el sensor de la temperatura del agua del l Cuando la seal indicando que se ha terminado el
QGS situado en el motor. precalentamiento es enviada desde el controlador, el
l Cuando la luz piloto est encendida, el motor se est rel de precalentamiento se pone en OFF [se desactiva],
precalentando. Coloque el interruptor del arranque en la el rel de incandescencia tambin se pone en OFF
posicin ON. Si el interruptor del arranque se mueve hacia la [desactivada] y finaliza el precalentamiento.
WA180-3
10-141
10-132-1
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO AUTOMTICO
LUZ
RELE
TEMPER. DE LA BUJA
Cuando el interruptor
INCANDESCENTE
del arranque se deja en
ON
INTERRUPTOR
DE LLAVE
LUZ
RELE
TEMPER. DE LA BUJA
INCANDESCENTE
WA180-3
ON = ACTIVADO
OFF= APAGADO
10-142
10-132-2
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO AUTOMTICO
CONTROLADOR Q.G.S.
1. Cuerpo del controlador Q.G.S.
2. Cable
3. Conector
RELE DE INCANDESCENCIA
1. Conector
2. Cable
3. Cuerpo del rel de incandescencia
Q.G.S.
10-143
10-132-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO
10-144
10-132-4
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DEL PRECALENTAMIENTO AUTOMTICO
LUZ
RELE
INTERRUPTOR
DE LLAVE
LUZ
RELE
10-146
10-132-6
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CIRCUITO DEL PRECALENTAMIENTO AUTOMTICO
10-147
10-132-7
10-148
WA180-3
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO MECANISMO DE PURGA AUTOMTICA DEL AIRE
Descripcin
l Despus que la mquina se ha quedado sin combus-
tible, es posible purgar el aire automticamente
simplemente accionando el interruptor del arranque.
l Mueva el interruptor del arranque a la posicin de START
[ARRANQUE], dle arranque 2 3 veces durante 15
20 segundos cada vez. El aire pasa a travs de la vlvula
de derrame (1) y es automticamente descargado
dentro del tanque de combustible.
WA180-3
10-149
10-133
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO CONTROL ELECTRICO DE LA TRANSMISION
Interruptor de
desconexin
Palanca direccional
Rels (dentro de la
consola derecha)
Interruptor selector de
corte de la transmisin Palanca de
cambio de Arns de ca-
velocidades bles del piso
Arns de
cables de la
transmisin
Interruptor del
freno de
estacionamiento
Funcin
Se usa el control elctrico para accionar el solenoide de la transmisin y seleccionar la
1 posicin de F [AVANCE], R [RETROCESO], N [NEUTRAL].
Si la palanca direccional no se encuentra en la posicin N, el motor no arrancar ni
2 Palanca direccional cuando se ponga en la posicin START el interruptor del arranque. Esto es para evitar
cualquier accidente si la mquina arrancase sbitamente. (Para detalles, vea CIRCUITO
DE ARRANQUE DEL MOTOR.)
Al trasladarse en marcha atrs, se enciende la luz de marcha atrs para alertar a las
3
personas que se encuentren en el rea.
Palanca de cambio de Se usa el control elctrico para accionar el solenoide de la transmisin y seleccionar el
4 velocidades rgimen de velocidad que se desee.
Interruptor selector de Se usa para seleccionar la actuacin o no actuacin de la funcin de corte de la
5 transmisin
corte de la transmisin
Interruptor de corte de la Cuando se oprime el pedal del freno izquierdo, la transmisin se regresa a la posicin
6 transmisin neutral y se acciona el freno normal (funcin de corte de la transmisin)
Para evitar el agarre del freno de estacionamiento, la transmisin se devuelve a la
WA180-3
10-150
10-134
10-132
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO INTERRUPTOR DE COMBINACIN
INTERRUPTOR DE COMBINACIN
Descripcin
l La palanca direccional tiene tres posiciones y el est asegurado al cuerpo por medio de tres tornil-
interruptor de la palanca de velocidades tiene cuatro los. Cuando cada palanca se acciona hacia la
posiciones. Como pieza individual, el interruptor posicin deseada, el interruptor que se encuentra
carece de un mecanismo de retencin; el interconectado por medio de un eje, acta para
mecanismo de retencin se encuentra en el permitir el flujo de la corriente a ese circuito en
interruptor de combinacin. Cada interruptor est particular.
situado mediante dos espigas y
4. Indicadores de la seal de giro Luces indicadoras de direccin usadas durante las viradas a
izquierda o derecha.
La palanca indicadora de las seales de giro automticamente
5. Auto cancelacin regresa a la posicin central despus que la mquina gira hacia
la derecha o izquierda.
6. Interruptor de luces Activa las luces de holgura, los faroles delanteros, la luz de
estacionamiento, etc.
7. Interruptor de atenuacin Selecciona la luz alta [larga] traslado y la luz baja [corta] para
WA180-3
pasar.
8. Interruptor para peligro Hace que destellen al mismo tiempo, tanto la luz de giro izquierda
como derecha
9. Luz piloto de destello para emergencia Destella al mismo tiempo que destellan las luces de emergencia.
10-151
10-135
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISION
Operacin
1. Interruptor selector de corte de la transmisin en
ON [activado]
l Si el interruptor selector de corte de la transmisin se l Cuando se oprime el pedal del freno izquierdo, se abren
pone en ON [activado], el solenoide del rel de corte los contactos del interruptor de corte de la transmisin
de la transmisin no est excitado por lo cual, los y se corta el voltaje a los solenoides R y F. Como
terminales 3 - 5 del rel no estn conectados. En estas resultado, se aplican los frenos en forma normal y al
condiciones, el voltaje de +24V se aplica solamente a mismo tiempo, se cambia la transmisin a la posicin
travs del interruptor de corte de la transmisin a los neutral.
WA180-3
10-152
10-136
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISION
Solenoide de la transmisin
Luz del monitor Luz del monitor de
de corte de la estacionamiento
transmisin
Palanca direccional
10-153
10-137
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO FUNCIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Solenoide de la transmisin
Luz del monitor Luz del monitor de
de corte de la estacionamiento
transmisin
Palanca direccional
Operacin
Cuando se oprime el pedal del freno de
estacionamiento, se pone en ON [activado] el interruptor
del freno de estacionamiento y una corriente elctrica
fluye desde el enrollado del rel neutralizador hacia el
interruptor del freno de estacionamiento --> tierra, y el
enrollado del rel neutralizador es excitado.
Como resultado, el rel neutralizador est activado y el
circuito se corta. No hay flujo de corriente elctrica hacia
WA180-3
10-154
10-138
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO INTERRUPTOR DE DESCONEXION
INTERRUPTOR DE DESCONEXION
1. Interruptor de
desconexin
2. Resorte
3. Tapa lateral
4. Arnes de cables
INTERRUPTOR DE DESCONEXION
Operacin
l El desconector se activa (cambio hacia abajo de (2a. -
-> 1a.) solamente en traslado de F2.
l Trasladndose en F2, si se desea cambiar hacia 1a.
sin operar la palanca de velocidades, ponga en ON el
interruptor de desconexin que se encuentra en la
palanca del brazo para cambiar hacia abajo hacia F1.
l Despus de esto, aunque se oprima el interruptor de
desconexin, la transmisin se mantiene en F1.
Cancelacin (o no activado)
l Cuando la palanca direccional se encuentra en N
l Cuando la palanca direccional se encuentra en R
l Cuando la palanca de velocidades no est en 2a.
l Cuando el interruptor del arranque est en OFF
WA180-3
10-155
10-139
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DE DESCONEXION
Interruptor de A la luz de
desconexin marcha atrs y
zumbadora
Al terminal S del
motor de arranque
Al terminal C del
interruptor de
arranque
Solenoides
l
WA180-3
10-156
10-140
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DE DESCONEXION
desconexin).
Cuando se activa el rel de desconexin y se conectan
los terminales 3 y 4, la corriente elctrica fluye desde
[+] de la batera --> a los terminales 3 - 4 del rel de l
desconexin --> al solenoide (4) --> tierra y se activa el
solenoide (4).
10-157
10-141
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DE DESCONEXION
Si la palanca direccional se mueve hacia la posicin R, Cuando la palanca direccional se mueve hacia la
los contactos del terminal F quedan desactivados OFF, posicin R, la corriente fluye desde [+] de la batera --
de manera que la corriente que fluye desde los > a los terminales 1 - 4 del interruptor de la palanca
terminales 5 - 6 del rele de AVANCE --> tierra, deja de direccional --> a los terminales 5 - 6 del rel de RE-
fluir. El rel de AVANCE es reactivado y los terminales VERSE [RETROCESO] --> tierra; de manera que, el
1 y 2, 3 y 4 del rel de AVANCE quedan separados. rel REVERSE [RETROCESO] es activado y los
Cuando los terminales 1 - 2 del rele de AVANCE se terminales 1 y 2 y los terminales 3 y 4 de REVERSE
separan, la corriente elctrica deja de fluir desde los [RETROCESO] estn conectados y se activa el
terminales 1 - 2 del rel de desconexin --> terminales solenoide (2).
5 - 6 --> tierra y se reactiva el rel de desconexin y se Por lo tanto, no hay flujo de corriente elctrica a los
cancela el circuito de auto retencin. (El circuito de auto solenoides 1, 3 4. La transmisin est colocada en
retencin tambin se cancela en la posicin N). R2 que es la posicin de la palanca de cambio de
Cuando se reactiva el rel de desconexin, la corriente velocidades.
elctrica que fluye desde los terminales 3 - 4 del rel Tabla de actuacin de los solenoides
de desconexin --> solenoide (4) --> tierra deja de fluir
WA180-3
10-159
10-143
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DE DESCONEXION
10-160
10-144
GLOSARIO DE TERMINOS EN PLANOS ELCTRICOS
ESPAOL - INGLES
10-161
Anexo-1
SENSOR DE TEMPERATURA DE TRANSMISIN = T/M OIL TEM.SENSOR.
SENSOR DE VELOCIDAD DE MOTOR (-) =ENGINE SPEED SENSOR (-).
SENSOR DE COMBUSTIBLE = FUEL SENSOR .
SENSOR = SENSOR .
SENSOR DE PRESIN DE ACEITE DE MOTOR.= ENGINE OIL PRESSURE SENSOR.
SENSOR DE VELOCIDAD DE MOTOR (+) = ENGINE SPEED SENSOR (+).
SEAL DE PRECALENTAMIENTO = PREHEATING SIGNAL .
SOLENOIDE DE PARO DEL MOTOR =ENGINE STOP SOLENOID.
SUICHE DEL LIMPIABRISAS DERECHO= RIGHT WIPER SW.
SUICHE DE PRESIN DE ACEITE = OIL PRESURE SWITCH.
SUICHE DEL LIMPIABRISAS IZQUIERDO = LEFT WIPER SW .
SUICHE DE BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO = GLOW SWITCH.
SUICHE DE ARRANQUE (C) = STARTER SW (C.)
SUICHE DE ARRANQUE = STARTER SWITCH .
SUICHE DEL VENTILADOR = BLOWER SWITCH .
SUICHE LIMITADOR DE ALARMA DE REVERSO = BACK UP ALARM LIMIT SWITCH.
SUICHE DEL AIRE ACONDICIONADO = AIR CONDITIONER SWITCH.
SUICHE DEL LIMPIABRISAS DELANTERO = FRONT WIPER SW .
SUICHE DE CONTROL DE PRESIN DEL VENTILADOR = PRESURE SWITCH FOR FAN CONTROL.
SUICHE DEL LIMPIABRISAS TRASERO = REAR WIPER SW.
SUICHE DE ILUMINACIN = LIGHTING SWITCH.
SUICHE DE LAMPARAS DE TRABAJO = WORK LAMP SW .
SUICHE DE LA BOCINA = HORN SWITCH .
TANQUE DE COMBUSTIBLE = FUEL TANK .
TECLA = KEY
TEMPERATURA DE AGUA DE MOTOR = ENGINE WATER TEMP.
TEMPERATURA DE ACEITE DEL TREN DE POTENCIA = POWER TRAIN OIL TEMP.
TEMPERATURA ACEITE HIDRULICO = HYD OIL TEMP .
TEMPORIZADOR BI-METLICO = BIMETAL TIMER.
TERMINAL = TERMINAL.
TERMOSTATO = THERMOSTAT .
TIERRA DEL GUARDAFUEGO = FENDER GND.
TIERRA DEL REL DEL AIRE ACONDICIONADO = AIR CONDITIONER RELY FITTING BOLT .
TIERRA DEL REL DEL AIRE ACONDICIONADO = GND AIR CONDITIONER RELAY FITTING BOLT.
TIERRA = GND .
TOMA ELCTRICA PARA RADIO EN CABINA = CAB RECEPTACLE ( TO RADIO).
TOMA ELCTRICA DE CABINA = CAB RECEPTACLE.
ZUMBADOR = BUZZER.
NOTAS:
(COMPRESOR SOLO PARA EL TIPO CON AIRE ACONDICIONADO INSTALADO).= (COMPRESOR FOR
ONLY AIR CONDITIONER INSTALLED TYPE
(CONDENSADOR SOLO PARA EL TIPO CON AIRE ACONDICIONADO INSTALADO).= (CONDENSER
FOR ONLY AIR CONDITIONER INSTALED TYPE
(NO SE REQUIERE EN CASO DE INSTALACIN DE CALEFACCIN) = (NOT REQUIRED IN CASE OF
INSTALLATION OF HEATER)
WA180-3
10-162
Anexo-2
GLOSARIO DE TERMINOS EN PLANOS ELCTRICOS
INGLES - ESPAOL
AIR CONDITIONER RELY FITTING BOLT = TIERRA DEL REL DEL AIRE ACONDICIONADO
AIR CONDITIONER RELAY = REL DEL AIRE ACONDICIONADO
AIR CONDITIONER SWITCH = SUICHE DEL AIRE ACONDICIONADO
ALTERNATOR = ALTERNADOR
AUTO = AUTOMTICO
AUTO RETURN = AUTO-RETORNO
BACK UP ALARM = ALARMA DE REVERSO
BACK UP ALARM LIMIT SWITCH = SUICHE LIMITADOR DE ALARMA DE REVERSO
BATTERY = BATERA
BATTERY RELAY = REL DE BATERA
BIMETAL TIMER = TEMPORIZADOR BI-METLICO
BLOWER SWITCH =SUICHE DEL VENTILADOR
BLOWER MOTOR = MOTOR DE VENTILADOR
BLOWER RESISTOR =RESISTENCIA DE VENTILADOR
BUZZER = ZUMBADOR
CAB RECEPTACLE ( TO RADIO) = TOMA ELCTRICA PARA RADIO EN CABINA
CAB RECEPTACLE = TOMA ELCTRICA DE CABINA
CHANGE = CAMBIO
CHARGE (ALTERNATOR R ) = CARGA (ALTERNADOR)
CONDENSER RELAY FITTING BOLT GND = CONDENSADOR DEL REL, CONEXIN A TIERRA
CONDENSER MOTOR = MOTOR DEL CONDENSADOR
CONDENSER RESISTOR = RESISTENCIA DEL CONDENSADOR
CONDENSER RELAY = CONDENSADOR DEL REL
ENGINE SPEED SENSOR (-) = SENSOR DE VELOCIDAD DE MOTOR (-)
ENGINE SPEED SENSOR (+) = SENSOR DE VELOCIDAD DE MOTOR (+)
ENGINE WATER TEMP. = TEMPERATURA DE AGUA DE MOTOR
ENGINE OIL PRESSURE = PRESIN DE ACEITE DE MOTOR
ENGINE OIL PRESSURE SENSOR = SENSOR DE PRESIN DE ACEITE DE MOTOR.
ENGINE STOP SOLENOID = SOLENOIDE DE PARO DEL MOTOR
FENDER GND = CONEXIN A TIERRA DEL GUARDABARROS
FENDER GND = TIERRA DEL GUARDAFUEGO
FLOOR FRAME = ESTRUCTURA DEL PISO
FLOOR = PISO
FREE = LIBRE
FRONT WIPER SW = SUICHE DEL LIMPIABRISAS DELANTERO
FUEL TANK = TANQUE DE COMBUSTIBLE
FUEL LEVEL = NIVEL DE COMBUSTIBLE
FUEL SENSOR = SENSOR DE COMBUSTIBLE
FUEL LEVEL SENSOR = SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
FUSE BOX = CAJA DE FUSIBLES
GLOW SWITCH = SUICHE DE BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO
GND = TIERRA
GND AIR CONDITIONER RELAY FITTING BOLT = TIERRA DEL REL DEL AIRE ACONDICIONADO
GRID HEATER RELAY = REL DE LA RESISTENCIA DE CALEFACCIN
GRID HEATER = RESISTENCIA DE CALEFACCIN
HEAD LAMP = LMPARA DELANTERA
HEAT = CALOR
HI = ALTO
WA180-3
10-163
Anexo-3
KEY = TECLA
LEFT WIPER SW = SUICHE DEL LIMPIABRISAS IZQUIERDO
LIGHTING SWITCH = SUICHE DE ILUMINACIN
LO = BAJO
LOCK = BLOQUEADO, O CERRADO
MACHINE POWER SUPPLY (+24V) = FUENTE DE ENERGA DE LA MQUINA (+24V)
MAGNET CLUTCH = MAGNETO DEL EMBRAGUE
MAGNET RELAY = REL MAGNTICO
ME =MEDIO
N SAFETY LIMIT SW = N SUICHE LIMITADOR DE SEGURIDAD
POLE = POLO
OFF = DESCONECTADO
OIL PRESURE SWITCH = SUICHE DE REPARTO DE PRESIN
ON = CONECTADO
POWER TRAIN OIL TEMP. = TEMPERATURA DE ACEITE DEL TREN DE POTENCIA
PREHEATING SIGNAL = SEAL DE PRECALENTAMIENTO
PRESURE SWITCH FOR FAN CONTROL =SUICHE DE CONTROL DE PRESIN DEL VENTILADOR .
RADIATOR WATER LEVEL SENSOR = SENSOR DE NIVEL DE AGUA EN RADIADOR
REAR LAMP = LMPARA TRASERA
REAR WIPER SW = SUICHE DEL LIMPIABRISAS TRASERO
REGULATOR = REGULADOR
RESISTOR = RESISTENCIA
RIGHT WIPER SW = SUICHE DEL LIMPIABRISAS DERECHO
SAFETY RELAY = REL DE SEGURIDAD
SENSOR = SENSOR
START = ARRANQUE
STARTER SW (C) = SUICHE DE ARRANQUE (C)
STARTER SWITCH = SUICHE
T/M OIL TEM.SENSOR = SENSOR DE TEMPERATURA DE TRANSMISIN
TERMINAL MARK = MARCA DEL TERMINAL
TERMINAL = TERMINAL
THERMOSTAT = TERMOSTATO
TO LEFT WASHER TANK = A TANQUE LAVAPARABRISAS IZQUIERDO
TO RIGHT WASHER TANK = A TANQUE LAVAPARABRISAS DERECHO
TO MAIN FRAME = A LA ESTRUCTURA PRINCIPAL
TO CAB WASHER SWITCH = AL SUICHE DEL LAVADOR DE CABINA
TO STEERING CONTROLLER = AL CONTROLADOR DE DIRECCIN
TRAITS OF SECTIONS TOGETHER 250A = RASGOS DE SOLDADURA DE UNIN DE SECCIONES 250A
WATER TEMP. SENSOR = SENSOR DE TEMPERATURA DE AGUA
WORK LAMP SW = SUICHE DE LAMPARAS DE TRABAJO
NOTAS:
(COMPRESOR FOR ONLY AIR CONDITIONER INSTALLED TYPE = COMPRESOR SOLO PARA EL TIPO
CON AIRE ACONDICIONADO INSTALADO).
(CONDENSER FOR ONLY AIR CONDITIONER INSTALED TYPE = CONDENSADOR SOLO PARA EL
TIPO
CON AIRE ACONDICIONADO INSTALADO).
(NOT REQUIRED IN CASE OF INSTALLATION OF HEATER) = (NO SE REQUIERE EN CASO DE
INSTALACIN DE CALEFACCIN)
WA180-3
10-164
Anexo-4
20 PRUEBAS Y AJUSTES
Tabla de valores estndar para el motor ............. 20- 2 Medicin de la fuerza de operacin y
Tabla de valores estndar para el chasis ............ 20- 3 recorrido del pedal del freno .................. 20- 33
Herramientas para pruebas, ajustes y Pruebas y ajustes del varillaje del pedal
localizacin de fallas .................................... 20- 7 del freno ................................................ 20- 34
Ajuste de la holgura de las vlvulas ................... 20- 09 Medicin del rendimiento del freno .............. 20- 36
Medicin de la presin de compresin ........... 20- 09-2 Medicin de la presin del aceite de los
Pruebas y ajustes de la sincronizacin de frenos .................................................... 20- 37
inyeccin de combustible ......................... 20- 09-3 Pruebas para detectar el desgaste de los
Medicin del color del escape ........................ 20- 09-5 discos de frenos .................................... 20- 38
Medicin de fugas de compresin .................. 20- 09-6 Purga del aire del sistema de frenos ........... 20- 39
Medicin de la presin del aire de Medicin del rendimiento del
admisin (Presin reforzadora) ................... 20- 11 freno de estacionamiento ...................... 20- 40
Medicin de la presin de aceite del motor ........ 20- 12 Pruebas y ajustes del varillaje del
Prueba y ajuste de la tensin de la correa freno de estacionamiento ...................... 20- 41
del ventilador ............................................... 20- 13 Pruebas para detectar el desgaste de los
Medicin de la velocidad del motor .................... 20- 14 discos del freno de estacionamiento ..... 20- 42
Mtodo para el ajuste del cable del motor de Medicin del desgaste del disco del freno
parada del motor de combustin ................. 20- 16 de estacionamiento ............................... 20- 43
Ajuste del solenoide de parada del motor .......... 20-18 Medicin de la palanca de control del
Medicin del pedal del acelerador ..................... 20- 19 equipo de trabajo .................................. 20- 44
Medicin de la fuerza de operacin y Medicin del recorrido del carrete de la
recorrido de la palanca de velocidades ....... 20- 21 vlvula del equipo de trabajo ................. 20- 47
Medicin de la velocidad de calado ................... 20- 22 Medicin de la presin hidrulica del
Medicin de la presin del aceite del equipo de trabajo .................................. 20- 48
convertidor, transmisin .............................. 20- 24 Medicin del equipo de trabajo .................... 20- 50
Mtodo de operacin del carrete manual de Comprobacin y ajuste del posicionador
emergencia ................................................. 20- 26 del cucharn ......................................... 20- 52
Pruebas y ajuste del volante de la direccin ...... 20- 28 Comprobacin y ajuste del desconector
Medicin la presin del aceite de direccin ....... 20- 31 del brazo ............................................... 20- 53
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS .. 20-101
Al emplear la tabla de valores estndar para realizar juicios de comprobacin, ajuste y localizacin de fallas,
son necesarias las precauciones siguientes:
1. Los valores estndar que aparecen en las tablas son valores para una mquina nueva y se ofrecen como
cifras de referencia en el momento en que la mquina es despachada desde fbrica. Estos valores se
debern usar como una gua al estimar el uso y desgaste despus de trabajar la mquina y al realizar
reparaciones.
2. Los valores permitidos que se ofrecen en la tabla son cifras estimadas tomando por base los resultados de
varias pruebas realizadas en las mquinas despachadas desde fbrica y deben emplearse junto con la
informacin sobre el estado de reparacin y otra informacin tal como la historia de operacin de la mquina
al efectuar juicio sobre el estado de la mquina.
3. Estos valores estndar no constituyen base para juzgar reclamaciones.
Al realizar pruebas, ajustes o labores de localizacin de fallas y averas, estacione la mquina sobre
terreno nivelado y use los pasadores de seguridad y bloques para evitar el movimiento de la mquina.
Al realizar trabajos junto con otros trabajadores, siempre usen seales y no permitan intrusos cerca
WA180-3
de la mquina.
Al comprobar el nivel del agua, siempre espere que se enfre el agua. Si se quita la tapa del radiador
mientras el agua sigue caliente, el agua saldr a borbotones y producir quemaduras.
Tenga cuidado para no verse atrapado por el ventilador, la correa del ventilador u otras piezas en
movimiento.
20-1
PRUEBAS Y AJUSTES TABLA DE VALORES ESTNDAR PARA EL MOTOR
Modelo de mquina
Motor
Item Condiciones de
medicin Unidad Valor Estndar Valor Permitido
Alta velocidad sin carga
Velocidad nominal
Resistencia a la admisin
(Presin reforzadora) Al rendimiento nominal
En aceleracin sbita
indice
Color del gas de escape Bosch
En alta velocidad sin carga
20-2
PRUEBAS Y AJUSTES TABLA DE VALORES ESTNDAR PARA EL MOTOR
Modelo de mquina
Motor
Velocidad nominal
En aceleracin sbita
Color del gas de escape
En alta velocidad sin carga
Vlvula de admisin
Holgura de vlvulas
(fras)
Vlvula de escape
Temperatura del aceite: Diferencia entre
40 - 60C cilindros
Presin de compresin
(Velocidad del motor :
(Aceite 15W-40)
250 rpm)
Presin de fugas de En alta velocidad sin carga
compresin (Temperatura del agua:
(Aceite 15W-40) Dentro del rgimen de
operacin)
(Temperatura del agua:
Dentro del rgimen de
operacin)
Presin del aceite En alta velocidad sin carga
(Aceite 15W-40)
En baja velocidad sin carga
(Aceite 15W-40)
Temperatura del aceite Todo el rgimen de
velocidad(dentro del crter)
Sincronizacin de la Antes del punto muerto su-
inyeccin de combustible perior
20-3
20-2-1
20-4
WA180-3
PRUEBAS Y AJUSTES TABLA DE VALORES ESTNDAR PARA EL CHASIS
ngulo de operacin
Esfuerzo de [AVANCE]
operacin N-REVERSE
[RETROCESO]
N-FORWARD
[AVANCE]
Traslado N-REVERSE
[RETROCESO]
Esfuerzo
de 2a. --> 3a. Temperatura del aceite del
operacin convertidor: 60 - 80 C
3a. --> 4a.
hacia adelante
direccin
20-5
20-3
PRUEBAS Y AJUSTES TABLA DE VALORES ESTNDAR PARA EL CHASIS
Cate-
gora Item Condiciones de medicin Unidad Valor estndar Valor permitido
Velocidad del motor: Alta velocidad sin
Esfuerzo de operacin carga
Indicador de temperatura del agua del
motor: Dentro del rgimen blanco
ngulo de (grados)
operacin
Frenos
Descenso en presin
4.1 MPa (42 kg/cm2) en 5 minutos
hidrulica
Desgaste del disco Espesor del revestimientos
HOLD-->RAISE =
[RETENCIN-->SUBIR]
Esfuerzo de operacin
Vlvula de control del
equipo de trabajo
RAISE-->HOLD = [SUBIR--
>RETENCIN]
HOLD-->LOWER =
[RETENCIN-->BAJAR]
Velocidad del motor: Baja velocidad sin
Aguiln carga
LOWER-->HOLD =
[BAJAR-->RETENCIN] Temperatura del aceite hidrulico: 45 -
55C
LOWER-->FLOAT =
[BAJAR-->FLOTAR]
WA180-3
FLOAT-->HOLD =
[FLOTAR->RETENCIN]
20-6
20-4
PRUEBAS Y AJUSTES TABLA DE VALORES ESTNDAR PARA EL CHASIS
[RETEN.-->DESCARGA]
HOLD-->TILT = [RETEN.
Cucharn -->INCLINACIN]
TILT -->HOLD=
del equipo de trabajo
[INCLINACIN->RETEN]
Palanca de control
HOLD-->FLOAT=
[RETEN.-->FLOTAR]
HOLD-->DUMP =
Cucharn [RETEN.-->DESCARGA]
HOLD-->TILT = [RETEN.
-->INCLINACIN]
Recorrido de HOLD-->RAISE =
[RETENCIN-->SUBIR]
operacin del
carrete del HOLD-->LOWER =
Vlvula de
brazo [RETENCIN-->BAJAR]
Temperatura del aceite hidrulico:
HOLD-->FLOAT=
[RETEN.-->FLOTAR] 45 - 55C
Velocidad del motor: En baja
Recorrido de HOLD-->DUMP =
operacin del
velocidad sin carga
[RETEN.-->DESCARGA]
carrete del HOLD-->TILT = [RETEN.
cucharn -->INCLINACIN]
Tiempo de elevacin del
aguiln Temperatura del aceite hidrulico:
Tiempo de descenso del 45 - 55C
aguiln Velocidad del motor: En alta
equipo trabajo
Tiempo de total
inclinacin
Cucharn
del cucharn horizontal
Temperatura del aceite hidrulico:
Deslizamiento
20-7
20-5
20-8
WA180-3
PRUEBAS Y AJUSTES HERRAMIENTAS PARA PRUEBAS, AJUSTES Y LOCALIZACIN DE FALLAS
Indicador de presin
Comprobador hidrulico digital
Presin del aceite
Indicador hidrulico Indicador de presin
Adaptador
Adaptador
Herramienta
Instrumento
Tubo
Adaptador
Boquilla .
.
Disponible Galga calibrada
Holgura de vlvulas comercialmente
Engranaje
Comprobador manual de
humos Decoloracin 0 -70% (con color
Color del escape estndar)
Disponible (Decoloracin % x 1/10 ndice
comercialmente Medidor de humos Bosch)
Presin del aire
Indicador de presin
(Presin reforzadora)
Localiz. fallas y averas en los
arneses de cables y sensores Conjunto adaptador-T
20-9
20-7
PRUEBAS Y AJUSTES HERRAMIENTAS PARA PRUEBAS, AJUSTES Y LOCALIZACIN DE FALLAS
Acoplador (790-101-1430)
brazo (793-4673-1100)
frenos (793-605-1001)
Indicador de empuje
Medidor de ngulos
Galga calibrada
(799-203-2002)
Cronmetro
Calibrador
Balanza
Pruebas y ajustes
20-10
20-8
PRUEBAS Y AJUSTES AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VALVULAS
Cilindro No.
Vlv. de admisin m m m
Vlv. de escape m m m
20-11
20-9
PRUEBAS Y AJUSTES AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VALVULAS
20-12
20-9-1
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN
MEDICIN DE LA PRESIN DE
COMPRESIN
Serie No. 50001 - 52999
20-13
20-9-2
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DE LA SINCRONIZACIN DE
INYECCIN DE COMBUSTIBLE
PRUEBAS Y AJUSTES DE LA
SINCRONIZACIN DE LA INYECCIN DEL
COMBUSTIBLE
Serie No. 50001 - 52999
COMPROBACIN DE LA SINCRONIZACIN DE LA
INYECCIN DE COMBUSTIBLE
20-14
20-9-3
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DE LA SINCRONIZACIN DE
INYECCIN DE COMBUSTIBLE
1. Pruebas
1) Utilizando la herramienta F1 gire el cigeal en la
direccin normal hasta que el pasador de
sincronizacin (1) penetre en el agujero del
engranaje.
2) Retire el tapn (2) e invierta el pasador de
sincronizacin (3) y compruebe que el pasador (3)
coincide con el puntero de sincronizacin (4) de la
bomba de inyeccin de combustible.
2. Ajuste
Si el pasador de sincronizacin no coincide, haga
el ajuste siguiente:
1) Desmonte el conjunto de la bomba de inyeccin de
combustible.
Para detalles, vea DESARME Y ENSAMBLAJE,
DESMONTAJE DEL CONJUNTO DE LA BOMBA
DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE.
2) Dle vueltas al rbol de levas de la bomba de
inyeccin de combustible, empuje el pasador de
sincronizacin (3) y hgalo coincidir con el puntero
de sincronizacin (4).
3) Instale el conjunto de la bomba de inyeccin de
combustible.
Para detalles, vea DESARME Y ENSAMBLAJE,
INSTALACIN DEL CONJUNTO DE LA BOMBA
DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE.
WA180-3
20-15
20-9-4
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL COLOR DEL ESCAPE
MEDICIN DE FUGAS DE
COMPRESIN
Nmeros de serie 50001 - 52999
l Desmonte el capot del motor
1. Procedimiento para medir la fuga de compresin
l Caliente el motor para que la temperatura del agua
se encuentre dentro del rgimen verde en el
indicador de temperatura del agua del motor.
l Pare el motor, desmonte el silenciador y despus
retire la tapa de la culata.
l Coloque la herramienta E5 en los tubos de
ventilacin del aire (2) en tres lugares.
l Instale la tapa de la culata y despus instale el
silenciador.
20-17
20-9-6
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE FUGAS DE COMPRESIN
WA180-3
20-18
20-10
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN DEL AIRE DE
ADMISIN (PRESIN REFORZADORA)
Nota:
Trabaje el motor a media velocidad o un poco ms, y
use la porcin auto selladora del instrumento para purgar
el aceite que se encuentre dentro de la manguera.
Introduzca el instrumento hasta cerca de la
mitad y repetidamente abra y cierre la porcin
auto selladora para purgar el aceite.
20-19
20-11
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR
WA180-3
20-20
20-12
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DE LA TENSIN
DE LA CORREA DEL VENTILADOR
20-21
20-13
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR
WA180-3
20-22
20-14
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR
20-23
20-15
PRUEBAS Y AJUSTES MTODO PARA AJUSTAR EL CABLE DEL
MOTOR DE PARADA DEL MOTOR DE COMBUSTIN
4. Apretar todas las tuercas y pernos. Problemas ocasionados por el ajuste impropio
del cable del motor de parada del motor.
5. Repetidamente mueva a las posiciones ON y OFF
[activar/desactivar] el interruptor del arranque y l Cuando se tira del l El motor no para.
verifique que el motor de parada del motor de cable del motor de
combustin y el cable trabajen suavemente y despus parada del motor y la
realice nuevamente las verificaciones siguientes. holgura entre la
palanca de parada y el
1) Comprobar ocularmente que, con el motor de retenedor de STOP es
combustin en marcha, hay cierta holgura en el demasiado grande.
cable del motor de parada del motor y que la
l Cuando el cable est l El motor no
palanca de parada de la bomba de inyeccin de
libre y la holgura entre desarrolla toda
combustible ha regresado totalmente a la posicin
la palanca de parada y su potencia de
RUN [EN MARCHA].
el retenedor de RUN salida debido a la
es demasiado grande. reduccin en la
2) Verificar que la holgura entre la palanca de parada
cantidad de com-
(2) y el retenedor (3) en el extremo de STOP, est
b u s t i b l e
entre 1 - 2 mm con el motor de combustin parado.
inyectado.
El motor de parada del motor tiene incorporados
interiormente interruptores limitadores en ambos
extremos del recorrido del cable.
20-25
20-17
PRUEBAS Y AJUSTES AJUSTE DEL SOLENOIDE DE PARADA DEL MOTOR
Nota: Si la dimensin anterior es la opuesta, existe la Debe estar hacia la derecha del pasador
posibilidad de que est agarrado el solenoide de
parada del motor
4. Si la posicin del agujero del pasador est dentro de Juego en el extremo de operacin
los valores estndar, conecte la varilla (3) y la palanca
(2).
Extremo de operacin
5. Arranque el motor, mueva hacia OFF el interruptor del de la palanca de parada
arranque y verifique que el motor se detiene.
Condicin de retencin
del solenoide
WA180-3
20-26
20-18
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR
2. Comprobacin
1) Pare el motor.
2) Desconecte el cable (1) de la parte inferior del pedal
del acelerador y verifique que la plancha (2) y la
rtula (3) en la parte inferior del pedal se mueven
suavemente.
Realice la inspeccin anterior y ajuste o reponga
las piezas necesarias. Despus realice nuevamente
la medicin de la fuerza de operacin para verificar
que se encuentra dentro de los valores
estndar.PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL
PEDAL DEL ACELERADOR
WA180-3
20-27
20-19
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR
1. Medicin
1) Parar el motor.
2. Ajuste
1) Abra el registro de inspeccin del capot del motor.
2) Coloque el pedal del acelerador (1) en la posicin
FREE [LIBRE] (palanca (2) en contacto con el perno
en-U (3), ajuste el cable (5) de manera que la
palanca (4) del regulador est en la posicin de baja
velocidad sin carga y despus apriete las tuercas
(6) y (7).
Tuercas de seguridad (6), (7):
46.6 12.3 Nm (4.75 1.25 kgm)
Tuerca de seguridad (9):
3.9 1.0 Nm (0.4 0.1 kgm)
Tuerca de montaje (10):
13.2 1.5 Nm (1.35 0.15 kgm)
20-28
20-20
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PALANCA DE VELOCIDADES
MEDICIN DE LA FUERZA DE
OPERACIN Y RECORRIDO DE LA
PALANCA DE VELOCIDADES
Condiciones de medicin
Temperatura del aceite del convertidor: 60 - 80C
1. Parar el motor
1. Pare el motor.
20-29
20-21
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE CALADO
MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE
CALADO
Condiciones de medicin
Temperatura del agua del motor: Dentro del rgimen
blanco en el instrumento medidor de la temperatura
del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C
Velocidad del motor: Alta sin carga
Temperatura del aceite del convertidor: 60 - 80 C
Aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques
contra los neumticos.
Al medir cada velocidad de calado, tenga cuidado de
no tocar ninguna pieza que est dando vueltas o que
tenga alta temperatura.
Verifique que la baja velocidad sin carga y la alta
velocidad sin carga sean los valores estndar.
Antes de medir cada una de las velocidades de
calado, desmonte la cubierta (1) del orificio de
captacin de velocidad, instale el adaptador [1]
del tacmetro [M] y despus conecte el tacmetro
[M] y el adaptador con un cable.
Verifique que la velocidad del motor sea el valor
estndar. Si la velocidad no se encuentra dentro
del rgimen estndar, revise si hay alguna
articulacin suelta o con juego.
20-30
20-22
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE CALADO
20-31
20-23
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DEL
CONVERTIDOR, TRANSMISION
Condiciones de medicin
Trabajos preparatorios
20-32
20-24
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE
DEL CONVERTIDOR, TRANSMISION
20-33
20-25
PRUEBAS Y AJUSTES MTODO DE OPERACIN DEL CARRETE
MANUAL DE EMERGENCIA
Descripcin
20-34
20-26
PRUEBAS Y AJUSTES MTODO DE OPERACIN DEL CARRETE MANUAL DE EMERGENCIA
20-35
20-27
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN
Procedimiento de medicin
1. Mueva el volante de la direccin ligeramente hacia la
derecha y a la izquierda dos o tres veces para comprobar
que el mecanismo de la direccin est en neutral y
despus ponga una marca a en el bastidor exterior
del monitor del vehculo.
WA180-3
20-36
20-28
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN
Condiciones de medicin
Mtodo de medicin
20-37
20-29
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN
Condiciones de medicin
Mtodo de medicin
1. Arranque el motor.
Despus de arrancar el motor levante el cucharn
aproximadamente 400 mm y retire la barra de
seguridad.
WA180-3
20-38
20-30
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DE LA DIRECCIN
MEDICIN DE LA PRESIN DE
ACEITE DE LA DIRECCIN
Condiciones de medicin
l Aceite hidrulico: 45- 55C
l Velocidad del motor: Alta sin carga
20-39
20-31
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LA DIRECCIN
Ajustes
1. Pare el motor
WA180-3
20-40
20-32
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL PEDAL DEL FRENO
Condiciones de medicin
l Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde
del indicador de temperatura del agua del motor
l Velocidad del motor: Baja sin carga
20-41
20-33
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DEL VARILLAJE DE LOS PEDALES DEL FRENO
Pruebas
1. Compruebe el juego del pasador (1) de montaje, el
orificio del pasador de la palanca (2) y el buje de la
palanca.
2. Mida la longitud del varillaje X1 y verifique que se
encuentre dentro de la cifra estndar.
Longitud estndar de la varilla X1: 175 mm
Mida la longitud desde el centro del pasador (1)
hasta el centro de la rtula (6a).
Ajuste
WA180-3
1. Ajuste de la varilla X1
1) Retire el pasador (1) y la rtula (6a), retire la varilla
y afloje la tuerca de seguridad (5), y de vueltas a la
horquilla (6) y a la rtula (6a) para ajustar la longitud.
2) Despus de ajustar la longitud de la varilla X1,
conctela al pedal del freno.
20-42
20-34
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DEL VARILLAJE DE LOS PEDALES DEL FRENO
2. Ajuste de la varilla X2
1) Afloje la tuerca de seguridad (7) y dle vueltas a la
varilla (8) de manera que la punta C de la varilla
haga contacto con el pistn del cilindro principal y
despus de vueltas desenrosque la varilla (8) 1/4
de vuelta.
La longitud estndar de la varilla X2: 154.3 mm
El movimiento de 1/2 vuelta en la varilla
corresponde a 0.75 mm.
2) Apriete la tuerca de seguridad (7) para sostenerla
en posicin.
20-43
20-35
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO DE LOS FRENOS
Condiciones de medicin
l Superficie de la carretera: Superficie llana, horizon-
tal, seca y pavimentada
l Velocidad de traslado: 20 km/h al aplicar los frenos
l Demora en aplicar los frenos: 0.1 segundo
l Presin de inflacin de los neumticos: Presin
especificada
Mtodo de medicin
1. Arranque el motor y mueva la mquina.
WA180-3
20-44
20-36
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LOS FRENOS
Condiciones de medicin
Temperatura del agua del motor: Dentro del rea blanca
del indicador de temperatura del agua del motor.
Presin de prueba: 4.1 Mpa (42 kg/cm2 )
Procedimiento de medicin
1. Levante el brazo, coloque el soporte (1A) o la
herramienta U en la posicin apropiada y despus quite
la tapa delantera (1).
Al abandonar el asiento del operador, aplique
firmemente el cierre a las palancas de control del
equipo de trabajo.
2. Pare el motor.
3. Desconecte el tubo del freno (2) del lado que se vaya a
medir y despus quite el adaptador (3).
4. Despus de quitar el adaptador, instale la herramienta
O.
Conecte el acoplador rpido de la herramienta O.
20-45
20-37
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL DESGASTE DE LOS DISCOS DEL FRENO
Condiciones de medicin
l Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde
del indicador de temperatura del agua del motor
Medicin
1. Afloje el tapn de drenaje (1) y drene el aceite del eje
de las ruedas.
Cantidad de aceite en el eje: 14 litros
WA180-3
20-46
20-38
PRUEBAS Y AJUSTE PURGA DEL AIRE EN EL SISTEMA DE FRENOS
Procedimiento
1. Eleve el brazo, coloque en posicin los soportes (1A) o
la herramienta [U] y retire la tapa delantera (1)
20-47
20-39
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
Condiciones de medicin
l Presin de inflacin de los neumticos: La presin
especificada
l Superficie de la carretera: Superficie pavimentada y lisa
con una pendiente de 1/5 (1120').
l Mquina: Condiciones de operacin
l Esfuerzo de operacin: 392.3 N(40 kg)
Mtodo de medicin
1. Arranque el motor, ponga la mquina apuntando en lnea
recta contra una pendiente de 1/5 (1120') con el
cucharn vaco.
2. Oprima el freno, pare la mquina, ponga la palanca
direccional en posicin neutral y despus pare el mo-
tor.
3. Oprima el pedal del freno de estacionamiento y despus
gradualmente suelte el pedal del freno y verifique que
la mquina queda mantenida en posicin.
Realice la medicin de dos maneras:
Una vez con la mquina apuntando pendiente arriba
y una vez ms con la mquina apuntando pendiente
abajo.
WA180-3
20-48
20-40
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DEL VARILLAJE DEL
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Pruebas
Oprima el pedal del freno de estacionamiento con una
fuerza aproximada de 294.2 N
(30 Kg). Si el recorrido del pedal del freno es superior a 13
sonidos de click, revise si hay holgura en el montaje del
cable de control (extremo del pedal y extremo del freno). Si
se encuentra alguna holgura, apriete y haga el ajuste en la
forma siguiente:
20-49
20-41
PRUEBAS Y AJUSTES COMPROBACIN DEL RECORRIDO DEL PISTN
DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Comprobacin
1. Verifique que el freno de estacionamiento est aplicado.
20-50
20-42
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL DESGASTE DEL DISCO DEL
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Medicin
Para medir el espesor del disco del freno (1) verifique que la
dimensin w sea superior a la cifra que se ofrece a
continuacin.
Dimensin w: Min. 1.97 mm
Para detalles sobre el ajuste de las varillas del freno
de estacionamiento, vea MEDICIN DEL
DESGASTE DEL DISCO DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO.
WA180-3
20-51
20-43
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN Y AJUSTE DE LA PALANCA
DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO
Condiciones de medicin
Temperatura del agua del motor: Dentro del rea blanca
del indicador de la temperatura del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55C
Velocidad del motor: En baja velocidad sin carga
Mtodo de medicin
1. Fuerza de operacin de la palanca de control del
equipo de trabajo
Instale balanza de traccin-empuje (J) a la palanca de
control del equipo de trabajo y mida el esfuerzo de
operacin.
Instale la balanza de traccin-empuje en el centro
de la empuadura.
Accione la palanca de control a la misma velocidad
que lo hara en operaciones normales y mida el valor
mnimo de la fuerza necesaria para operar la
empuadura.
Ajustes
1. Ajuste del varillaje de la palanca de control del equipo
de trabajo
1) Quite la caja de control derecha (1) y la tapa supe-
rior (2) y la tapa delantera (3).
Primeramente retire el fuelle (4) de la cubierta
superior.
Al retirar la cubierta superior, tenga cuidado con
el cableado de los interruptores.
WA180-3
20-52
20-44
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN Y AJUSTE DE LA PALANCA DE
CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO
20-53
20-45
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN Y AJUSTE DE LA PALANCA DE CONTROL DEL
EQUIPO DE TRABAJO
WA180-3
20-54
20-46
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL RECORRIDO DEL CARRETE DE
LA VLVULA DEL EQUIPO DE TRABAJO
Condiciones de medicin
Temperatura del agua del motor: Dentro del rea blanca
del indicador de la temperatura del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55C
Velocidad del motor: Parado
Medicin
1. Ajuste del recorrido del carrete de la vlvula
1) Ponga la balanza [L] en contacto con el carrete (2)
de la vlvula de control principal (1) desde la parte
inferior del bastidor delantero.
20-55
20-47
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN HIDRULICA DEL EQUIPO DE TRABAJO
Condiciones de medicin
l Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde
del indicador de la temperatura del agua del motor.
l Temperatura del aceite hidrulico: 45-55C
l Velocidad del motor: Alta velocidad sin carga
WA180-3
20-56
20-48
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DE LA PRESIN HIDRULICA DEL EQUIPO DE TRABAJO
Ajustes
20-57
20-49
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO
Condiciones de medicin
l Temperatura del agua del motor:
l Dentro del rea verde del indicador de la temperatura
del agua del motor.
Temperatura del aceite hidrulico: 45- 55C
l Velocidad del motor: Alta velocidad sin carga
l Posicin de direccin: Neutral
l Sin carga
Mtodo de medicin
1. Tiempo para RAISE = SUBIR el brazo
Coloque el cucharn en su posicin ms baja sobre el Tiempo para BAJAR el brazo
terreno e inclinado totalmente hacia atrs; despus
levntelo y mida el tiempo invertido para que el cucharn
alcance su mxima altura en el brazo.
20-58
20-50
PRUEBAS Y AJUSTES MEDICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO
Condiciones de medicin
l Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde
del indicador de la temperatura del agua del motor.
l Temperatura del aceite hidrulico: 45- 55C
l Pare el motor, djelo inactivo durante 5 minutos y tome
medidas durante 15 minutos.
l Brazo: Horizontal
l Cucharn: Horizontal
l Sin carga
Mtodo de medicin
1. Coloque el brazo y el cucharn en posicin horizontal y
despus pare el motor
20-59
20-51
PRUEBAS Y AJUSTES COMPROBACIN Y AJUSTE DEL POSICIONADOR DEL CUCHARN
1. Comprobacin
1. Con el motor parado, compruebe que la holgura
entre el interruptor (1) y la barra (2) tiene el valor
estndar.
2. Arranque el motor, trabjelo en alta velocidad sin
carga y verifique la posicin de actuacin.
(Haga tres veces la comprobacin y tome el valor
promedio.)
2. Ajuste
1) Baje el cucharn al terreno, ponga el cucharn en
el ngulo de excavacin deseado y despus
devuelva la palanca a la posicin HOLD =
RETENCIN y pare el motor.
2) Haga el ajuste para que la holgura entre el soporte
(3) y la barra detectora (2) tenga el valor a y
asegure el soporte en posicin.
Holgura a: 0.5 - 2.0 mm
3) Asegure el soporte (4) en el soporte del cilindro del
cucharn de manera que la punta de la barra
detectora (2) est en lnea con el centro de la
superficie detectora del interruptor.
4) Ajuste el interruptor para que la holgura entre la
superficie detectora del interruptor y la barra
detectora (2), sea b, y despus asegure la
posicin.
20-60
20-52
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DEL DESCONECTOR DEL BRAZO
1. Comprobacin
1. Pare el motor y verifique que la holgura entre el
interruptor (1) y la plancha (2) sea el valor estndar.
2. Ajuste
1) Levante el brazo hasta la posicin deseada y marque
el punto en que el centro del interruptor est alineado
con en el extremo inferior de la plancha.
20-61
20-53
PRUEBAS Y AJUSTES PRUEBAS Y AJUSTES DEL DESCONECTOR DEL BRAZO
Luz piloto de
Luces encendidas Se apaga
actuacin del interr.
de proximidad
Cuando el detector est situado en la superficie Cuando el detector se ha alejado de la superficie
Posicin del detector
detectora del interruptor de proximidad detectora del interruptor de proximidad.
Posicionador del
cucharn
Interruptor de Interruptor de
Detector Detector proximidad
proximidad
Interruptor de proximidad Brazo
Aguiln
Desconector del
Aguiln Detector
Interruptor de
proximidad
Detector
WA180-3
20-62
20-54
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS
Metodo para el uso de las tablas de localizacin de fallas y averias relacionadas con el motor ............. 20-102
Puntos a recordar en la localizacin de fallas y averas .......................................................................... 20-106
Localizacin de fallas y averas en el sistema del motor (S6D95L) (MODO S)
[Serie No. 50001 - 52999] .............................................................................................................. 20-106-1
Localizacin de fallas y averas en el sistema del motor (S6D102E) (MODO S)
[Serie No. 53001 en adelante ........................................................................................................ 20-124-1
Localizacin de fallas y averas en el sistema elctrico y mecanico (relacionado al chasis) ................. 20-125
WA180-3
20-101
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS
[Preguntas]
Las secciones [A] y [B] de la tabla de la derecha
corresponden a aspectos cuyas respuestas
pueden obtenerse del usuario. Los puntos
siguientes en [B] son aspectos que se pueden
obtener del usuario, dependiendo del nivel del
usuario.
[Puntos a revisar]
El tcnico de servicio realiza una sencilla
inspeccin para concretar las causas. Los puntos
bajo [C] en la tabla de la derecha corresponden a
esta fase.
El tcnico de servicio concreta las causas basado
en la informacin [A] que ha obtenido del usuario
y en los resultados obtenidos en [C] mediante su
propia inspeccin.
20-102
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS
20-103
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS
WA180-3
20-104
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS
20-105
LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS PUNTOS A RECORDAR EN LA LOCALIZACIN
DE FALLAS Y AVERAS
La finalidad de la localizacin de fallas y averas es la de puntualizar la causa bsica de la falla y poder realizar rpidamente
las reparaciones y evitar la repeticin del problema.
Al realizar la localizacin de fallas y averas, un punto importante es comprender la estructura y su funcionamiento. Sin
embargo, una va rpida para una localizacin efectiva del problema es hacer varias preguntas al operador para formarse
alguna idea de las causas posibles del fallo que habran producido los sntomas que han sido informados.
1. Al realizar la localizacin de fallas, no se apresure a desarmar 4) Comprobar el recorrido del carrete de la vlvula
los componentes. de control.
Si los componentes se desarman inmediatamente despus 5) Otros puntos de mantenimiento se pueden revisar
que ocurre una falla: exteriormente. Compruebe cualquier punto que
l Se desarmar sin necesidad partes que no tienen se considere necesario.
conexin con la falla. 4. Confirmacin de la falla:
l Ser imposible encontrar las causas de la falla. l Confirme usted mismo la extensin de la
Se producir un desperdicio de horas hombre, piezas, aceite falla y juzgue si hay que manejar la
y grasas y al mismo tiempo se perder la confianza del situacin como una falla real o como un
usuario u operador. problema con el mtodo de operacin, etc.
Por esta razn, al realizar una localizacin de fallas o averas, Al operar la mquina para volver
es necesario realizar una investigacin previa completa y a producir los sntomas para
realizar la tarea de acuerdo con un procedimiento establecido. localizar la falla o avera, no
2. Puntos a indagar con el usuario u operador: realice ninguna investigacin o
1) Se han producido otros problemas fuera del medicin que pueda agravar el
problema que ha sido informado? problema.
2) Hubo algo raro en la mquina antes de 5. Localizacin de la falla o avera:
producirse la falla? l Usar los resultados de la investigacin e
3) Se produjo sbitamente la falla o hubieron inspeccin de los puntos 2 - 4 para
problemas con el estado de la mquina antes de estrechar las causas de la falla y despus
esto? hacer uso del cuadro de flujo de
4) Bajo que condiciones se produjo la falla? localizacin de fallas y averas para situar
5) Se realizaron algunas reparaciones antes de con exactitud la posicin de la falla.
ocurrir la falla? El procedimiento bsico para la
Cuando se realizaron estas reparaciones? localizacin de fallas, es el
6) Se produjo algn tipo de falla anteriormente? siguiente:
3. Hacer una revisin antes de tratar de localizar fallas o averas: 1) Comenzar desde los puntos
1) Comprobar el nivel del aceite. sencillos.
2) Comprobar si hay alguna fuga externa de aceitepor 2) Comenzar por los puntos
tuberas o equipo hidrulico. con mayores posibilidades.
3) Comprobar el recorrido de las palancas 3) Investigar otras piezas o
de control. informaciones relacionadas.
6. Medidas para eliminar las races que provocaron la falla:
l An cuando la falla haya sido reparada, si
WA180-3
20-106
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL SISTEMA DEL MOTOR
(S6D95L) (MODO S)
20-107
20-106-1
20-108
WA180-3
LOCALIZACIN DE FALLAS S-1
20-109
20-107
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERIAS S-2
WA180-3
20-110
20-108
LOCALIZACIN DE FALLAS S-2
20-111
20-109
LOCALIZACIN DE FALLAS S-2
WA180-3
20-112
20-110
LOCALIZACIN DE FALLAS S-3
20-113
20-111
LOCALIZACIN DE FALLAS S-4
WA180-3
20-114
20-112
LOCALIZACIN DE FALLAS S-5
20-115
20-113
LOCALIZACIN DE FALLAS S-6
WA180-3
20-116
20-114
LOCALIZACIN DE FALLAS S-7
20-117
20-115
LOCALIZACIN DE FALLAS S-8
WA180-3
20-118
20-116
LOCALIZACIN DE FALLAS S-9
20-119
20-117
LOCALIZACIN DE FALLAS S-10
WA180-3
20-120
20-118
LOCALIZACIN DE FALLAS S-11
20-121
20-119
LOCALIZACIN DE FALLAS S-12
WA180-3
20-122
20-120
LOCALIZACIN DE FALLAS S-13
20-123
20-121
LOCALIZACIN DE FALLAS S-14
WA180-3
20-124
20-122
LOCALIZACIN DE FALLAS S-15
20-125
20-123
LOCALIZACIN DE FALLAS S-16
WA180-3
20-126
20-124
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL SISTEMA
DEL MOTOR (S6D102E)
(MODO S)
S- 1 Pobre comportamiento de arranque (El arranque siempre toma tiempo) ................................ 20-124-2
S- 2 El motor no arranca ................................................................................................................. 20-124-3
S- 3 El motor no acelera suavemente (Pobre seguimiento) ............................................................ 20-124-6
S- 4 El motor se para durante la operacin ..................................................................................... 20-124-7
S- 5 El motor no gira suavemente (oscilaciones) ............................................................................ 20-124-8
S- 6 El motor carece de rendimiento (no tiene fuerza) .................................................................... 20-124-9
S- 7 Gases de escape negros (combustin incompleta) ................................................................. 20-124-10
S- 8 Excesivo consumo de aceite (o los gases de escape son azules) .......................................... 20-124-11
S- 9 El aceite se contamina rpidamente ....................................................................................... 20-124-12
S-10 Excesivo consumo de combustible ......................................................................................... 20-124-13
S-11 Presencia de aceite en el agua de enfriamiento, o el agua borbotea,
o el nivel del agua desciende .................................................................................................. 20-124-14
S-12 Se enciende la luz de la presin del aceite (descenso en la presin de aceite) ...................... 20-124-15
S-13 Aumenta el nivel del aceite ...................................................................................................... 20-124-16
S-14 Sube demasiado la temperatura del agua (recalentamiento) .................................................. 20-124-17
S-15 Hay ruidos anormales ............................................................................................................. 20-124-18
S-16 Excesiva vibracin .................................................................................................................. 20-124-19
WA180-3
20-127
20-124-1
LOCALIZACIN DE FALLAS S-1
WA180-3
20-128
20-124-2
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERIAS S-2
dad
Causas generales por las cuales el motor no da vueltas
guri
e
Agarradas piezas internas del motor
com tera
tible
l
nqu
Si el motor tiene piezas internas agarradas, ejecute la
e se
bus
a
arra
la b
localizacin de fallas y averias para El motor se para du-
p. d
riora uito del
rante la operacin.
e
terru
que
al d
tor d r te de
l Falla en el tren de potencia
rran
r min
el in
Sistema elctrico defectuoso
c
l
a
l cir
a
d
el a
o
oso
e
ater
c
do
t
en e
e de
del
ectu
rida
la b
dete
rota
in
noid
oso
rrup
f
egu
e
e
d
ctuo a conex
d
o
fectu
ct. e volante
e
que
l inte
de s
osa
l sol
l rel
rran
u
Bate rado de
so e
so e
so e
t
Leyenda:
l
efec
l rel
a
del
a
s
Causas posibles (juicio basado en preguntas y puntos revisados)
ctuo
ctuo
e
ctuo
ra d
or d
ona
Causa ms probable (juicio basado en preguntas y puntos revisados)
b
Alam
Defe
Defe
Defe
Defe
Defe
Causa posible debido al tiempo de uso (usado durante largo tiempo)
Cor
Mot
Puntos para confirmar la causa
Confirmar reciente historia de reparaciones
Preguntas
Para las condiciones siguientes 1) - 5), ponga en OFF [desactivado] el interruptor del
Localizacin de fallas y averas
1) Cuando se conectan los terminales B y C del interruptor del arranque, el motor arranca
Remedio
20-129
20-124-3
LOCALIZACIN DE FALLAS S-2
WA180-3
20-130
20-124-4
LOCALIZACIN DE FALLAS S-2
20-131
20-124-5
LOCALIZACIN DE FALLAS S-3
WA180-3
20-132
20-124-6
LOCALIZACIN DE FALLAS S-4
20-133
20-124-7
LOCALIZACIN DE FALLAS S-5
WA180-3
20-134
20-124-8
LOCALIZACIN DE FALLAS S-6
ust.
stible
oso
ula
Causas generales de porqu el motor no tiene fuerza
omb
fectu
vlv
Insuficiente el aire de admisin
erzo
mbu
l
de c
e
e la
te d
Insuficiente el suministro de combustible
refu
l
e co
sa
n
que
ajus
ecci
to d
ctuo
Condiciones impropias en la inyeccin de combustible
uido
l
tro d
r de
ncia
l tan
dor
sien
ust.,
defe
Uso de combustible incorrecto
e iny
r
l
sado
t
minis
ire
fere
s
, cola
omb
n de
b
a
de a
o
(si se usa un combustible no especificado, el rendimiento
cin
ula,
ba d
inter
pen
io de tubera,
de c
a su
ilaci
tible
ula
o
disminuye)
vlv
eriza
oalim el filtro
indr
bom
com
dor,
vlv
nca
omb
s
vent
Falta de rendimiento debido a recalentamiento
u
l
o, cil
e la
b
la
pulv
enta
e la
por
ma
com
e la
a
de b
Si hay recalentamiento y el rendimiento es insuficiente, realice
de p
so d
ento
frag
olo d
ible
ctor,
a
tacto cuado d
o de
gast
dor
cin
ctuo
la localizacin de f. y a. para recalentamiento.
l dia
bust
elem
orific
mb
inye
cola
l filtr
turb
ticula
istn
Leyenda:
defe
so e
com
ade
o el
. en
o el
o el
e
o el
Causas posibles (juicio basado en preguntas y puntos revisados)
o el
la ar
p
ctuo
o
te in
a de
truid
tr uc
truid
truid
l
rrad
Causa ms probable (juicio basado en preguntas y puntos revisados)
truid
lo de
rrad
lada
Defe
Obs
Ajus
Causa posible debido al tiempo de uso (usado durante largo tiempo)
Con
Fug
Obs
Aga
Obs
Obs
Aga
Obs
Anil
Dob
Puntos para confirmar la causa
Confirmar reciente historia de reparaciones
Grado de uso Trabajado por largo tiempo
Sbitamente
Se perdi la fuerza
Preguntas
Gradualmente
Hay que aadir aceite al motor con mayor frecuencia
La sustitucin de los filtros no se ha realizado segn el manual de
operacin
Se ha usado combustible no especificado
Indicador de polvo est en rojo
Negro
Color de los gases de escape
Azul con carga ligera
Se escucha ruido de interferencia alrededor del turboalimentador
Excesivo el escape de los gases de compresin
Puntos de revisin
Sustituir
Sustituir
Sustituir
Reparar
Reparar
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Ajustar
Ajustar
Remedio
20-135
20-124-9
LOCALIZACIN DE FALLAS S-7
WA180-3
20-136
20-124-10
LOCALIZACIN DE FALLAS S-8
20-137
20-124-11
LOCALIZACIN DE FALLAS S-9
WA180-3
20-138
20-124-12
LOCALIZACIN DE FALLAS S-10
20-139
20-124-13
LOCALIZACIN DE FALLAS S-11
WA180-3
20-140
20-124-14
LOCALIZACIN DE FALLAS S-12
20-141
20-124-15
LOCALIZACIN DE FALLAS S-13
WA180-3
20-142
20-124-16
LOCALIZACIN DE FALLAS S-14
20-143
20-124-17
LOCALIZACIN DE FALLAS S-15
WA180-3
20-144
20-124-18
LOCALIZACIN DE FALLAS S-16
20-145
20-124-19
20-146
WA180-3
LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS DEL SISTEMA
HIDRULICA Y MECNICO
(RELACIONADAS CON EL CHASIS)
(MODO T)
TREN DE POTENCIA
T- 1 La mquina no arranca .................................................................................................................. 20-126
T- 2 La velocidad de traslado es lenta, la potencia de empuje es dbil, falta de
potencia en pendientes .................................................................................................................. 20-128
T- 3 Excesivas las sacudidas cuando arranca la mquina o al cambiar velocidades ............................ 20-130
T- 4 Excesiva demora cuando arranca la mquina o se cambian las velocidades ................................ 20-131
T- 5 Temperatura del aceite del convertidor est elevada ..................................................................... 20-132
SISTEMA DE LA DIRECCIN
S- 1 La direccin no gira ....................................................................................................................... 20-133
S- 2 El volante de la direccin est pesado ........................................................................................... 20-134
S- 3 El volante de la direccin se tambalea o tiene excesivas sacudidas .............................................. 20-135
S- 4 Durante el traslado, la mquina se desplaza hacia un lado ........................................................... 20-136
S- 5 Es diferente el radio de giro hacia la izquierda y la derecha .......................................................... 20-136
S- 6 Choque excesivo de la mquina cuando el volante se gira completamente hacia la izquierda
o hacia la derecha ......................................................................................................................... 20-136
SISTEMA DE FRENOS
A-10 Los frenos no trabajan o el efecto de los frenos es pobre .............................................................. 20-137
A-11 Los frenos no se liberan o se arrastran .......................................................................................... 20-138
EQUIPO DE TRABAJO
H- 1 El brazo no se eleva ...................................................................................................................... 20-139
H- 2 El movimiento del brazo es lento o el brazo carece de potencia de elevacin ............................... 20-140
H- 3 Cuando el brazo sube, se mueve lentamente a cierta altura .......................................................... 20-141
H- 4 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del brazo (el cucharn flota) .............................. 20-141
H- 5 Excesivo el deslizamiento hidrulico del brazo .............................................................................. 20-141
H- 6 El brazo tiembla durante las operaciones ...................................................................................... 20-141
H- 7 El brazo desciende momentneamente cuando la palanca de control se
acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia RAISE [SUBIR] .......................................................... 20-142
H- 8 El cucharn no se inclina hacia atrs ............................................................................................. 20-143
H- 9 El movimiento del cucharn es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia .................... 20-144
H-10 El movimiento del cucharn se torna lento durante la operacin de inclinacin hacia atrs .......... 20-145
H-11 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del cucharn ..................................................... 20-145
H-12 Excesivo el deslizamiento hidrulico del cucharn ........................................................................ 20-145
H-13 El cucharn tiembla durante la operacin de carga (vlvula de control principal en HOLD) .......... 20-146
H-14 El cucharn se descarga momentneamente cuando la palanca de control
se acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia TILT [INCLINACIN] ............................................. 20-146
H-15 Las palancas de control del brazo y del cucharn estn pesadas o no se mueven suavemente ... 20-147
Los smbolos siguientes se usan en la columna de Causa para indicar la accin que hay que tomar para
eliminar la causa.
X: Sustituir; :Corregir; A: Ajustar; C: Limpiar.
20-125
LOCALIZACIN DE FALLAS T-1
TREN DE POTENCIA
T-1 La mquina no arranca
Haga al operador las siguientes preguntas:
l Comenz problema sbitamente?
Si = Piezas internas agarradas o rotas.
l Hubo algn ruido anormal cuando esto
sucedi?
trol
.)
)
, etc
, etc
Si = Componente roto.
. con
ento
sello
ra
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
vlv
ado
i
Funciona debidamente el monitor de la
m
l
tor,
tidor
carg
roza
e en
mquina?
esta
nver
ragu
osa)
Est correcto el nivel del aceite de la
mba
da,
l
n
ba,
el co
a
transmisin?
i
fectu
emb
la bo
trap
s
m
i
ansm
, bo
Es correcto el tipo de aceite?
vio d
a
e
e l
r de
ol
d
ide
dad
Se encuentra obstruido el filtro o el colador
bina
d
l
ontr
sas
t
e ali
leno
D
a
rado
ucie
de la transmisin?
l
, tur
ra (T
de c
s
ol de
Cau
ula d
la so
l Trabaja debidamente el circuito elctrico de
ol (s
aspi
r
am.
de p
o
lvula
ontr
rgad
control de la transmisin?
vlv
u
ontr
(rod
mo
v
d .
Est deteriorado el aceite de la transmisin?
l
ra
de c
l
la v
la v
a ca
gula
extre
de c
e la
ado
dor
Huele a quemado el aceite de la
lvula
omb
lv. re
in d
carg
a de
o de
t
v .
transmisin?
r el
e r
l
e v
v
b
la v
a v
l con
e po
erac
tuos
rifici
Hay alguna avera o fuga de aceite que
mba
l
en la
d
puede verse exteriormente?
tuos
en o
e air
efec
a op
osa
o de
a bo
o de
l Est roto el eje transmisor? ando
fectu
c
d
n d
l
entr
sa l
cin
entr
defe
a
n
l Est trancado el freno de la rueda o el freno
s
ay m
raci
ctuo
ctuo
ra d
r. de
iraci
ra d
truc
rac.
de estacionamiento?
No h
Ope
Defe
Rotu
Defe
Rotu
Asp
Obs
Ope
Ope
Bomba Conver- Vlvula de control
cargadora tidor de la transmisin
Remedio
No. Problemas
No arranca en ningn rgimen de la transmisin
No arranca en ciertos regmenes de la transmisin
No arranca cuando sube la temperatura del aceite
La velocidad de calado del convertidor no baja a la velocidad
especificada en ningn rgimen de la transmisin
20-126
WA180-3
Exc
esiv
a fu
Ope ga a
r. de ceite
Transmisin
fect. des
Rotu den de p
ra d tro e orci
n d
entr mbr
o de agu el se
Rotu la t e tra llo d
r ra nsm nsm el e
Vlv. del
acumulador
porc a dentr isin isin je e
in
del
o de (r (a g mbr
agu
LOCALIZACIN DE FALLAS
oda arra
carr la vlv m ien do, e de
ete) ula
del t o , en fuga t
acu gran acei ransmis
mula aje, te, r
caja otur .
dor
(des ) a)
gas
te a
norm
al e
n la
T-1
20-127
LOCALIZACIN DE FALLAS T-2
Bsqueda de anormalidades
tc.)
l Mida las operaciones de excavacin y la
ste, )
dora
m.,e
.
, etc
velocidad en traslado sobre terreno nivelado
oda
arga
ator
y en pendientes y verifique si realmente hay
el
esga
te, r
in d
ba c
t
alguna anormalidad o si es simplemente la
s
a, e
esor
d
opinin del operador.
bom
(
pres
omb
isin
illo r
de la
de la
a, b
ansm
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
, an
n
Est correcto el nivel del aceite de la transmisin?
cin
l
dora
b
buje
la tr
or
, tur
Es correcto el tipo de aceite?
d
spira
ontr la regula
t i
,
o
ol de
r
r
Se encuentra obstruido el filtro o el colador de la
t
e
l
n
ellad
v
mie
de a
n
transmisin?
tr
c
n
oda
(a. s
etc.) e co
u
l
Hay alguna fuga de aceite por las uniones de
ol
o de
mo
l
vlv
dora
or (r
idor
extre
las tuberas o de las vlvulas?
d
alivi
de la
rrete lvula
de c
arga
d
Hay algn arrastre del freno de la rueda o del
vert
sas
l
i
ver t
r el
el ca la v
,
ula d
freno de estacionamiento?
ba c
lvula
n
osa
l con
o
Cau
e po
tro c
l Es normal la presin de inflacin y el patrn de
fectu
bom
la v
vlv
s en de
e air
o de
los neumticos?
den
dura entro
emb acin de
sa la
sa la
e en
n d
entr
l Es correcto el mtodo de operacin?
eite
raya cto d
ctuo
ctuo
ra d
ragu
iraci
a ac
r
Rotu
Defe
Ope
Defe
Defe
Asp
Fug
Remedio
No. Problemas
Anormalidad en todos los regmenes de la transmisin
Anormalidad en ciertos regmenes de la transmisin
Cuando la temperatura del aceite est baja, se escuchan
ruidos anormales procedentes de la bomba cargadora
Se recalienta el aceite del convertidor
Anormalidad en las altas y bajas velocidades sin carga
Anormalidad en cada velocidad de calado del motor
Baja la presin de alivio del convertidor
Baja en cada rgimen de la transmisin
Presin del
embrague de la Baja en ciertos regmenes de la transmisin
transmisin El indicador est inestable y flucta violentamente
20-128
WA180-3
control
Obs
Vlv. de
truc
cin
en o
Fug rifici
a de o de
acei la v
Fug te p lvula
a de or e de c
l an ontr
Rotu acei
te p illo s
e ol
ra d or e llado
entr l sel r de
Obs o de lo de l eje
truc la tr l pis del
tn emb
LOCALIZACIN DE FALLAS
de la transmisin acumulador
porc entr ito d tran in
o de e en smis
in d
el ca la friam in
Fug rrete vlvula iento
a ac ) d e l del c
Otros
eite acum onve
por ulad rtido
Defe sello
d
or (d r
cto e
n pie el ej e s g a
zas e en ste a
rela bom nor m
cion ba d al en
ada el eq
. la
s de
l mo d e trab
tor ajo y
circu
ito d
e dir
ec.
T-2
20-129
LOCALIZACIN DE FALLAS T-3
Bsqueda de anormalidades
e
te d
Si resulta difcil medir si las sacudidas son
is.
e
nsm
aque
agu
excesivas o normales, juzgue que la
e tra
mbr
sacudida es excesiva en los casos
del p
siguientes:
ro e
ue d
rno
l Cuando sea claro que la sacudida se ha
ilind
brag
reto
vuelto mayor que anteriormente.
de c
l em
e de
l Cuando se compare la mquina con otra
el re pido
r
lado
ncia
n de
mquina de la misma clase y se encuentra
sort
r
ra
umu
fere
que la sacudida es mayor.
esi
lado
orno
cun
el ac
e pr
u
e t
que
mod
r cir
r
Revisiones antes de la localizacin de f. y
e
ra d
ula d
d
stad do a
a.
edo
sas
ula
lvula
lado
vlv
vlv
Es la baja velocidad del motor demasiado
lred
l
apla debi
o
d
Cau
la v
regu
arra
alta?
je a
de la
a
to o tn
l
g
a de
l Hay juego en alguno de los ejes
a de
rena
or a
v
ro l pis
l
e v
osa
transmisores?
s
ulad
tuos
cio d
o
fectu
fectu
e es no d
d
osa
acum
orifi
e
n de
ragu etor
f
n de
n de
t
fectu
. de
l
emb c. el r
e
raci
raci
raci
n d
r. de
truc
Ope
Defe
Ope
Pist
Ope
Ope
Obs
Vlvula de control Trans- Vlv. del
misin acumulador
Remedio
No. Problemas
Las sacudidas son excesivas en todos los regmenes de la transmisin
WA180-3
20-130
LOCALIZACIN DE FALLAS T-4
n
traslado o en la fuerza de empuje?
pist
je
do)
Hubo falta de potencia al trasladarse
la
el e
lvu
del
asta
pendiente arriba?
d
sello
dor
la v
te g
Si = Vaya a T-2, Velocidad de traslado
isin ro
nsm illo sella
d
y de
arre
es lenta, potencia de empuje es
,
la tr e o cilin
dbil, falta de potencia en las
to, c
in
nsm
carr ido
n
pendientes.
s
de l isin, a
te ro
et
i
ace l paq. d te de e del pist rno rp
esor
a tra
Revisiones antes de la localizacin de
n,
nsm
gue gue de
ste de reto
or (r
f. y a.
ra
Est correcto el nivel del aceite de la
ulad
de t
sas
or
l
aja
a
ulad
mbr
a de vlvula
transmisin?
la c
acum
Cau
cum
Es correcto el tipo de aceite?
sga
n de
or la e embra
del
Hay alguna fuga de aceite por las
el a
l
e la
uni
ue
ula
uniones de las tuberas o de las
q
ido
osa
ace ectuosa
vlv
a
vlvulas?
el p
deb
ectu
Fug acin d o
o la
ite p
te d
uid
de
Orifi in def
ef
t
entr
i
bstr
acei
Fug aceite
ra d
cio o
a de
a de
a de
rac
Rotu
r
a
Ope
Ope
Fug
Fug
Vlv.control de Transmisin Vlv. del
transmisin acumulador
Remedio
No. Problemas
La demora es excesiva en cada rgimen de la transmisin
La demora es excesiva en ciertos regmenes de la transmisin
La presin del embrague es baja en cada uno de los regmenes de la
transmisin
La presin del aceite del embrague es baja en los regmenes de la
transmisin cuando la demora es excesiva
WA180-3
20-131
LOCALIZACIN DE FALLAS T-5
, etc .)
.
tc
Si = Seleccin del rgimen de transmisin
smis
c.
.)
a, es odam.,e
dire
Se eleva la temperatura del aceite solamente al
tran
tator
ajo y
dora
realizar labores de recogida?
a
r
trab
ba, t resor te,
arga
Si = Mejoras en el mtodo de operacin
e de
urbin
o de
ba c
u
brag
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
a.
bom
mot to equip
l em
iento r, buje,
Estn correctos el nivel del agua del radiador y la
de la
, bom
del
n de
tensin de la correa del ventilador?
isin
r
onve idor(ani nver tido
ui
o
or.
dor
Est correcto el nivel del aceite de la transmisin?
as e del circ
sas
resi
dor
nsm
la
nfria
el
spira
Es correcto el tipo de aceite?
Cau
a
dam
o
n el
o
r
c
e
e la
t
Estn obstruidos el filtro o el colador de la
lacio bomba
ll
a
e la
l
n el
e
o
o
la tr adora d
r
isin
Rotu eite den ula de a ra
transmisin?
xtrem
ruido
livio
cuito e aire e
o
tidor
nad
dor
rgad
je en
ansm
rt
Defe osa la b por el e
obst
pira
onve
r
ul
Bsqueda de anormalidades
a ca
llo e
d
g
l res
e
s re
a
Mida la temperatura del aceite del convertidor. Est
tro c
r
del c
omb
g
.
r se
v
vlv
r
en e
a pu
ire
l
o de
ieza
realmente alta?
o cir
v
Defe ceite po
Defe in de a
ntro
Rotu uosa la
sa la
conv tuosa l
Si = Defectuoso el indicador de la temperatura del
en p
entr
cin
r
e
o
aceite de la transmisin ra d
ctuo
er tid
ra d
truc
a ac
cto
ctu
aa
irac
ct
c
Defe
Defe
Obs
Fug
Fug
Asp
Remedio
No. Problemas
Cuando la temperatura del aceite est baja, el ruido anormal
procede de la bomba cargadora
Anormalidad en las velocidades alta y baja sin carga
Anormalidad en cada velocidad de calado del motor
Anormalidad en la velocidad de traslado, fuerza de empuje, y
capacidad de ascenso de pendientes en todos los regmenes
de la transmisin
Anormalidad en la velocidad de traslado, fuerza de empuje, y
capacidad de ascenso de pendientes en ciertos regmenes
de la transmisin
Baja la presin de alivio del convertidor
Baja en cada rgimen de la transmisin
Presin del
embrague de la Baja en ciertos regmenes de la transmisin
transmisin El indicador est inestable y flucta violentamente
20-132
LOCALIZACIN DE FALLAS S-1
SISTEMA DE LA DIRECCIN
S-1 La direccin no gira
llo
el se
Haga al operador las preguntas siguientes:
ajo
Ocurri sbitamente el problema?
)
bolo
por
trab
Si = Pieza rota en equipo relacionado con
ceite
, m
o de
la direccin
livio
de a
Estaba la direccin pesada anteriormente,
quip
de a
ape
o hubieron otros sntomas?
el e
ula
(esc
Si = Desgaste interno o sello defectuoso en
ba d
vlv
equipo relacionado con la direccin
bom
i n
ria (
sas
irecc
n,
a
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
t
Cau
la d
ecci
or
a
Es correcto el nivel y tipo de aceite en el
r i
omb
o de
d ir
ula
tanque hidrulico?
la b
e la
trol
v
lindr
Se ha retirado del bastidor la barra de
l
i
d
b
v
F de
r
el ci
a
o
a
seguridad?
l
l
bom
e
e
D
tro d
tro d
tro d
T
sa la
sa la
den
den
den
n)
ctuo
ctuo
cto
cto
cto
pist
Defe
Defe
Defe
Defe
Defe
del
Bomba
hidrulica Vlvulas Otros
Remedio
No. Problemas
La direccin no gira en ningn sentido
Igual que el punto 1, pero hay anormalidad en el movimiento del equipo
de trabajo
La direccin gira en un slo sentido (izquierdo o derecho)
Volante de la direccin est pesado y no gira
No hay ascenso en todas las presiones del circuito de direccin
El volante de la direccin se mueve, pero la direccin no se mueve ni a
derecha ni a izquierda
Existe una estrecha relacin entre el circuito de la direccin y el circuito del equipo de trabajo. De
manera que, si se aprecia alguna anormalidad en el circuito de la direccin, tambin revise las
condiciones de operacin del equipo de trabajo.
WA180-3
20-133
LOCALIZACIN DE FALLAS S-2
sello
l Estaba la direccin pesada anteriormente, o
r el
hubieron otros sntomas?
po
olo)
jo
Si = Desgaste interno o sello defectuoso en equipo
raba
ceite
mb
relacionado con la direccin
de t
de a
vio,
uipo
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
e ali
ape
l Es correcto el nivel y tipo de aceite en el tanque
el eq
(esc
lvula
hidrulico?
ba d
in
l Hay alguna fuga de aceite por las mangueras
irecc
bom
r ia (
hidrulicas, vlvulas o cilindros?
Hay algn rozamiento en el rodamiento del
la d
iorita
l
sas
n,
pasador bisagra central y en el pasador o buje del
ecci
o de
la pr
Cau
cilindro de direccin?
e dir
lindr
ol
lvu
Est correcta la presin de inflacin de los
rbitr
l
ba d
el ci
v
neumticos
del o
de la
bom
tro d
ntro
ntro
Bsqueda de anormalidades
den
sa la
n)
Mida la fuerza de operacin del volante de la
e
l
cto d
cto
pist
cto d
ctuo
direccin y el tiempo que toma para girar el volante
Defe
Defe
Defe
Defe
del
y compararlo con la Tabla de Valores Estndar para
juzgar si hay alguna anormalidad.
Bomba Valvulas Otros
Remedio
No. Problemas
El volante de la direccin est pesado al girarlo en cualquier direccin
(izquierda y derecha)
La direccin est pesada al girarla en una direccin (izquierda o
derecha)
La direccin est muy pesada cuando el motor trabaja en baja velocidad
El brazo en RAISE [SUBIR] carece velocidad teniendo el motor a toda
velocidad
La direccin est pesad y el volante de la direccin da sacudidas
WA180-3
20-134
LOCALIZACIN DE FALLAS S-3
ro,
l Hay algn juego en el rodamiento del pasador
nd
l cili
de la bisagra central y del buje del pasador del
cilindro de la direccin?
a de
l Hay alguna variacin en la presin de inflacin
tern
de los neumticos?
ie in
l Est correcto el juego del volante de la
erfic
direccin?
(sup
va
cin
oble
Bsqueda de anormalidades
direc
de d
ra
l Conduzca la cargadora en un lugar seguro y
ado
e la
verifique la forma de tambalearse el volante de
tora
sas
o).
rtigu
la direccin y bajo que condiciones lo hace.
, tue ndro d
pern
stric
Cau
amo
En el caso que el volante de la direccin
ol
la re
rbitr
rca,
l cili
est pesado pero no se tambalee, vaya a
ula
el o
lvu
del p ro de
T-7 La direccin est pesada.
vlv
tro d
istn
sa la
sello to dent
sa la
den
ctuo
ctuo
cto
c
Defe
Defe
Defe
Defe
Remedio
No. Problemas
El chasis tiene sacudidas al trasladarse sobre carreteras con superficies
ridas.
Se sacude cuando se gira sbitamente la direccin durante la operacin
o el traslado.
El chasis se sacude al acelerar durante las operaciones de traslado
El chasis se sacude al arrancar el motor
Exceso de sacudidas al girar hacia atrs el volante de la direccin
WA180-3
20-135
LOCALIZACIN DE FALLAS S-4, S-5, S-6
Causa
l Defecto dentro del Orbit-Roll
l Fuga de aceite dentro del cilindro de direccin
l Variacin en la presin de inflado de las ruedas
S-5 El radio de giro es diferente cuando se dobla hacia la izquierda y hacia la derecha
Causa
l Defecto en la empaquetadura del pistn del cilindro de articulacin
l Defecto dentro del Orbit-Roll
Causa
l El cojn amortiguador del bastidor frontal est deteriorado, daado o faltante.
WA180-3
20-136
LOCALIZACIN DE FALLAS A-1
SISTEMA DE FRENOS
A-1 Los frenos no trabajan o el efecto de los frenos es pobre
ras)
Si = Rotura en el equipo de frenos
nto
je
Apareci gradualmente el problema?
zadu
l
del r ro del e
timie
Si = Deterioro en el sello, desgaste del
n ro
eves
revestimiento, disco
nt
o co
aste enos de
je
stn
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
total
e l
e
Es correcto el nivel del aceite de los frenos?
ro d
l
fr
el pi
e j
o al ento de
l
Es correcto el juego del pedal del freno?
e
l
dent
pa d
d
Hay alguna fuga de aceite por el tubo del freno
desg
l
r
dent
la co
i
e
n
o por el conector?
ca d revestim
el ej
el fre
Hay alguna deformacin en el tubo?
el pi l freno
sas
r de (Daada
tro d
ebid
d
l Es normal la presin de inflacin y el patrn
no
stn
Cau
e l
n
e
l fre
del neumtico?
d
e
d
d
dad
istn
l
cipa
s
s
reno
mali
in d
o
Bsqueda de anormalidades
del p
fectu
n
zado
m
i
so e indro pr
de f
r
ba d ntro rcin
Mida la fuerza de frenar y comprela con la
o
c
l
n
gast reno de
efor
ctuo el sello
sa
oper
tra a
e
Tabla de Valores Estndar para determinar si el
uito
d
Bom o de n po
r
il
efecto de freno es pobre.
l
Defe nterno c
l circ
o
sa la
e
ef
eu
o
so
f
c
e
in d
en e
ctuo
del f acto
ctuo
n
oi
e
t
Defe
Des
Porc
r
Defe
Aire
Con
Da
Remedio
No. Problemas
La resistencia es baja cuando se oprime el pedal del freno
Cuando se oprime el pedal del freno est pesado
Se necesita una fuerza de operacin anormal para obtener la fuerza de freno
especificada
Se escucha ruido anormal procedente del freno del eje al aplicar el freno
La mquina no puede trasladarse (carece de traccin)
Levante las cuatro ruedas y coloque los ejes sobre pedestales. En F-1,
cuando se aplican los frenos, solamente ciertas ruedas girarn rpidamente
Se puede ver el aire fluyendo al purgar el aire del circuito del freno.
Regresa a normal despus de purgar el aire
Aparece fuga de aceite anormal al revisar por fuga de aceite dentro del eje.
Muchas partculas metlicas aparecen en el aceite del eje
WA180-3
20-137
LOCALIZACIN DE FALLAS A-2
)
ndo
)
rete
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
roza
l car
l Es correcto el juego del pedal del freno?
istn
. de
Bsqueda de anormalidades
zam
o, p
l Se traslada suavemente la mquina bajo
o
tr uid
r
efectos de inercia o sobre terreno llano?
,
istn
l eje
etc)
obs
l Levante las cuatro ruedas y compruebe la
o de
p
na,
ceite
resistencia de rotacin de los neumticos.
,
or te
nter
entr
de a
(res
isa i
o d
icio
o
n
(cam
n
e
sas
e
r
(orif
f
fr
del
l
eje
r de
Cau
ipal
tn
del
ado
rinc
l pis
ntro
forz
ro p
e
so d
o de
el re
ilind
ctuo
fren
tro d
tro c
defe
del
den
den
cto
rno
cto
cto
Defe
Reto
Defe
Defe
Reforzador Freno
del freno del eje
Remedio
No. Problemas
Cuando se drena aceite por el tapn de purga del aire en el circuito de alta
presin de los frenos, la presin del circuito desciende y se libera el freno.
Cuando se levantan las cuatro ruedas, los ejes quedan soportados por
pedestales, el motor se para, se libera el freno de estacionamiento y se da
vueltas a las ruedas manualmente; algunas ruedas estn pesadas.
Cuando se levantan las cuatro ruedas, los ejes quedan soportados por
pedestales, el motor se para, se libera el freno de estacionamiento, la
transmisin se pone en neutral y manualmente se da vueltas a las ruedas,
las ruedas giran suavemente pero se ponen pesadas al poner en marcha el
motor.
WA180-3
20-138
LOCALIZACIN DE FALLAS H-1
EQUIPO DE TRABAJO
H-1 El brazo no se eleva
Haga al operador las preguntas siguientes:
eite
l Comenz sbitamente el problema?
n ac
Si = Equipo agarrado, daado
re e
Hubo algn ruido anormal cuando esto
e ai
ocurri? (de donde procedi)
o)
so d
al
ios
braz
l Hubo algn sntoma previo, tal como la prdida
ncip
b
exce
de velocidad?
del
i
e ca
r
o
p
Si = Desgaste de piezas internas, deterioro del
braz
la bo omba o
rete
i vi o
d
resorte.
a
mba
e al
(car
del
omb
b
la d
dro
ula
TDF cin de
la b
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
sas
cilin
v
v
l
Est correcto el nivel del aceite hidrulico?
a v
l
l
ica y
para
v
Cau
del
ira
l Estn debidamente ajustados el recorrido de
a
de l
pera hidrul
de l
asp
istn
la palanca de control del brazo y del carrete?
erpo
cin
o de
Defe tuosa la n de la
el p
a
u
b
i
c
llo d
c
bom
orifi
l
o de
lsi
la o
el se
No h . en el
opu
entr
s a
r
ado
ctuo
ra d
ay p
truc
Da
Rotu
Defe
Obs
Tanque - Vlv. de
control Cilindro
Bomba principal
Remedio
No. Problemas
El cucharn no se puede trabajar y el brazo no se puede elevar
El chasis se puede levantar con el brazo, pero el brazo no se
puede elevar , el cucharn se puede trabajar, pero el brazo no
se puede elevar
El brazo se puede elevar cuando no tiene carga pero no se puede
elevar cuando tiene carga
20-139
LOCALIZACIN DE FALLAS H-2
o
eite
tuos
de la palanca de control del brazo y del
n ac
)
razo
efec
carrete de la vlvula principal de control?
re e
Hay algn agarre en las articulaciones del
del b
l
ste d
e ai
equipo de trabajo? (Hay algn ruido
o aju
ete
so d
anormal?)
carr
ipal
exce
ula (
Bsqueda de anormalidades
princ
azo
ba o
v
l Hay una gran relacin entre la potencia de
l
la v
el br
livio
bom
elevacin y la velocidad, de manera que este
de a
ro d
o de
problema primero aparece como una falta
de la
cin
ilind
de velocidad de elevacin. Mida la velocidad
uer p
u l a
irec
cin
de elevacin del brazo cuando el cucharn
del c
v
sas
lica
del c
l
la d
v
est cargado y use la Tabla de Valores
pira
dru
de la
Cau
stn
ntro
Estndar para juzgar si hay alguna
e as
e
ba d
i
ba h
el pi
anormalidad.
e
osa
cio d
d
bom
bom
e
llo d
fectu
s t
orifi
a
desg
a la
el se
sa la
n de
. en
s
ctuo
ado
ra o
raci
ctuo
truc
Defe
Da
Rotu
Defe
Obs
Ope
Tanque - Vlv. de Cilin-
Bomba control
principal dro
Remedio
No. Problemas
20-140
LOCALIZACIN DE FALLAS H-3, H-4, H-5, H-6
H-4 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del brazo (el cucharn flota)
Ver T-13 El movimiento del brazo es lento o el brazo carece de potencia de elevacin.
Cuando se realizan operaciones de excavacin o nivelacin con la palanca de control del brazo en la posicin
de HOLD = RETENCIN, el cucharn y el brazo se mueven hacia arriba y abajo siguiendo el contorno del
terreno.
Localizacin de f. y a. y Causa
Medir el deslizamiento hidrulico del brazo y verificar si es posible levantar el chasis con el cilindro del brazo.
1. Si el deslizamiento hidrulico del cilindro del brazo est fuera del valor estndar, pasar a T-16 Excesivo el
deslizamiento hidrulico del brazo.
2. Si no se puede levantar el chasis con el cilindro del brazo, pasar a T-15 El cucharn no se puede empujar
con el cilindro del brazo.
3. Si el deslizamiento hidrulico del brazo es normal, opere varias veces el brazo y opere el cilindro del brazo
hasta el final de su recorrido. Es posible ahora elevar el chasis con el cilindro del brazo?
WA180-3
20-141
LOCALIZACIN DE FALLAS H-7
Causa
Asiento defectuoso en la vlvula de retencin para el carrete del aguiln en la vlvula de control principal.
WA180-3
20-142
LOCALIZACIN DE FALLAS H-8
eite
n ac
Si = Equipo agarrado, daado
de
Hubo algn ruido anormal cuando esto
re e
ula
ocurri? (de donde procedi
e ai
cuch la vlv
n)
Hubo algn sntoma previo, tal como la prdida de
so d
arn
char
velocidad?
n
exce
el cu
al
Si = Desgaste de piezas internas, deterioro del
arn
ncip
ao
a
resorte.
d
omb
del
cuch
i
rete
r
omb
uri
p
d
seg
asp acin d uosa de ulica y ara la b
mba
(car
la b
Revisiones antes de la localizacin de f. y a.
del
e al
e
o
lvula
Est debidamente ajustado el recorrido del carrete
dro
d
n de
b
d
el
ula
p
a
cilin
lvula
ior d
l
del cucharn y de la palanca de control?
O")
raci
sas
rem la vlv
("PT
del
r
la v
e
aspi
Cau
f
o de
o in
istn
e
DF
hidr
en e uosa d
uerp
o de
Ope uosa la n de T
el p
a
l ext
b
i
c
c
bom
llo d
t
i
l
efec
f
o de
t
lsi
i
efec
o r
el se
No c. en el
opu
entr
d
n)
n
p r
raci
ado
ra d
iraci
hay
ct
tru
r
Ope
Da
Rotu
Defe
Obs
Tanque - Vlv. control Cilindro
Bomba principal
Remedio
No. Problemas
El brazo no se puede levantar y el cucharn no se puede inclinar hacia atrs
Se puede levantar el chasis con el cucharn, pero el cucharn no se puede
inclinar hacia atrs, o el brazo se puede operar pero el cucharn no se puede
inclinar hacia atrs
20-143
LOCALIZACIN DE FALLAS H-9
ei te
)
arn
la palanca de control del cucharn y del carrete
n ac
de
de la vlvula principal de control?
ct
cuch
defe
ire e
Hay agarre en las articulaciones del equipo
de a
del
ro d ad o ajuste
de trabajo? (Hay algn ruido anormal?
la
rete
ceso
el cu (con
(car
Bsqueda de anormalidades
ch
o ex
n
Verificar si hay falta de potencia para la
ilind gurid
char
mba
p
inclinacin hacia atrs durante operaciones
a v
el cu
livio
la bo
reales?
de l
de a
ro d
Medir la velocidad de operacin del cucharn
n de
r po
u l
ilind
vula
y use la Tabla de Valores Estndar para
o inf vlv
n
sas
e
raci
el cu
del c
lica
i
verificar si hay alguna anormalidad.
l
c
la v
rem e la
r
c
e
Cau
dire
aspi
idru
l ext in d
stn
a de
e
io de
ba h
den
d
el pi
c
a
aspi ctuos fectuos
Rotu in) en opera
b
bom
aste
c
bom
llo d
ifi
el or
e
desg
rac a la
sa la
el se
n de
a la
. en
s
raci
ra o
ctuo
ctuo
ado
truc
Defe
Defe
Da
Defe
Ope
Obs
Remedio
No. Problemas
La potencia de elevacin del brazo y la velocidad son anormales y la
potencia de inclinacin hacia atrs del cucharn o su velocidad son
anormales
La potencia de elevacin del brazo y la velocidad son normales pero la
potencia de inclinacin hacia atrs del cucharn o su velocidad son
anormales
Como en el punto 1, pero el problema es singularmente malo cuando
sube la temperatura del aceite
20-144
LOCALIZACIN DE FALLAS H-10, H-11, H-12
Causa
Abultamiento o dao interno en el tubo del cilindro del cucharn
Para otras anormalidades cuando se opera el cucharn, pasar a T-20 El movimiento del cucharn es
lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia
Causa
Asentamiento defectuoso de la vlvula de seguridad (con la vlvula de aspiracin) en el cilindro del
cucharn, extremo del vstago en la vlvula de control principal
Fuga de aceite procedente del sello del pistn del cilindro del cucharn
Bsqueda de anormalidades
Use la Tabla de Valores Estndar para verificar si el deslizamiento hidrulico del cucharn es realmente
excesivo.
Causa
Fuga de aceite dentro del cilindro del cucharn.
Asiento defectuoso de la vlvula de seguridad (con la vlvula de aspiracin) en el extremo inferior
Defectuoso el estanco del carrete del cucharn
WA180-3
20-145
LOCALIZACIN DE FALLAS H-13, H-14
Causa
Defectuoso el sello del pistn del cilindro del cucharn
Operacin defectuosa de la vlvula de seguridad (con la vlvula de aspiracin) por el extremo del
vstago del cilindro del cucharn. Si se produce cualquier otro problema al mismo tiempo, realice la
localizacin de f. y a. segn la naturaleza del problema.
Causa
Asiento defectuoso de la vlvula de retencin en el carrete del cucharn en la vlvula de control
principal.
WA180-3
20-146
LOCALIZACIN DE FALLAS H-15
H-15 Las palancas de control del brazo y del cucharn estn pesadas o no se
mueven suavemente
Bsqueda de anormalidades
de
rete
te
Revisar los valores de la Tabla de Valores
je
rinci el carre
s
arilla
erno
de c l princip y el car
Estndar para verificar si la fuerza de operacin
de la palanca es realmente excesiva.
ol, v
los p
pal
al y
al
ontr
a l
a v de cont princip
l de
la v de con princip
de c
ol p
gu a
ontr
l
i
nca
o
ro
s
ro l
r
e
t
d
e
pal
e t
i
i
lvula
c
l apr
de la
.
la
i
v
r
lvula
l
p
ido a
l
toria
ro
a v
t
de l
n
deb
o de
o
gira
de c
sas
l
o de
ete
e
v.
d
rcin
l
e v
carr
lvula
ete
Cau
uerp
carr
la po
n el
e
c
dobl lvul r po
v
ntre
e l
en la
l
n de
z de
a
ete la v cue
e
ida e
t r
c. en
arra
ret
gide
ado
Carr de del
d
d ag
e
defe
taje cin
n el
o, ri
e m
rre e
ieda
rrad
moenforma
ura
ra d
Holg
Aga
Suc
Fue
Aga
D
Remedio
No. Problemas
Las palancas estn pesadas cuando hay carga y la presin del aceite es alta
Las palancas se tornan pesadas a medida que cambia la temper. del aceite
20-147
20-148
WA180-3
30 DESENSAMBLE Y ENSAMBLE
30-1
REFORZADOR DEL FRENO
Remocin .............................................. 30-173
Instalacin .............................................. 30-175
Desensamble ......................................... 30-176
Ensamble .............................................. 30-179
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Remocin ............................................. 30- 184
Instalacin ............................................. 30- 186
TANQUE HIDRULICO
Remocin ............................................. 30- 187
Instalacin ............................................. 30- 188
FILTRO HIDRULICO
Remocin e instalacin ......................... 30- 189
CONJUNTO DE BOMBAS HIDRULICA Y
DE DIRECCIN
Remocin ............................................. 30- 190
Instalacin ............................................. 30- 191
VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
Remocin ............................................. 30- 192
Instalacin ............................................. 30- 194
Desensamble ........................................ 30- 196
Ensamble ............................................. 30- 198
CILINDRO DEL CUCHARN
Remocin ............................................. 30- 200
Instalacin ............................................. 30- 201
CILINDRO DEL AGUILN
Remocin ............................................. 30- 202
Instalacin ............................................. 30- 203
CILINDRO HIDRULICO
Desensamble ........................................ 30- 204
Ensamble ............................................. 30- 206
EQUIPO DE TRABAJO
Remocin ............................................. 30- 208
Instalacin ............................................. 30- 211
TANQUE DE COMBUSTIBLE
Remocin ............................................. 30- 214
Instalacin ............................................. 30- 215
CONTRAPESO
Remocin e instalacin ......................... 30- 218
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Remocin e Instalacin ......................... 30- 219
CAP DEL MOTOR
Remocin e Instalacin ......................... 30- 220
WA180-3
30-2
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MTODO PARA EL USO DEL MANUAL
(1) Al desmontar o instalar un conjunto de unidad, se ofrece el orden del trabajo y las tcnicas empleadas
para la operacin del desmontaje; el orden de trabajo para la operacin de instalacin, no se ofrece.
(2) Cualquier tcnica especial aplicable nicamente al procedimiento de instalacin, aparece marcada ,
y dicha marca aparece colocada despus del paso relevante en el procedimiento de desmontaje para
indicar el paso al cual aplica en el procedimiento de instalacin.
(Ejemplo)
DESMONTAJE DEL CONJUNTO
Ttulo de la operacin
2. Precauciones generales al realizar la instalacin o desmontaje (desarme o ensamblaje) de unidades se `ofrecen junto
con PRECAUCIONES AL REALIZAR LA OPERACIN, de manera que, observe estas precauciones al realizar la
operacin.
(1) Para detalles de la descripcin, nmero de pieza y cantidad de cualquier herramienta (A1, etc.) que
aparece en el procedimiento de la operacin, vea la LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES que se
ofrece en este manual.
WA180-3
30-3
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MTODO PARA EL USO DEL MANUAL
3) Si la pieza no est sometida a presin hidrulica, se podrn usar los corchos siguientes:
Nmero Nmero de pieza Dimensiones
nominal D d L
06 07049-00608 6 5 8
08 07049-00811 8 6.5 11
10 07049-01012 10 8.5 12
12 07049-01215 12 10 15
14 07049-01418 14 11.5 18
16 07049-01620 16 13.5 20
WA180-3
18 07049-01822 18 15 22
20 07049-02025 20 17 25
22 07049-02228 22 18.5 28
24 07049-02430 24 20 30
27 07049-02734 27 22.5 34
30-4
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PRECAUCIONES CUANDO SE EFECTA UNA OPERACIN
l Apriete todos los tornillos y tuercas (tuercas de manguito) a la torsin (KES) especificada.
l Instale las mangueras sin torceduras ni interferencias.
l Reemplace por partes nuevas todos los empaques, anillos -O, pasadores hendidos y arandelas de cierre.
l Doble en forma segura los pasadores hendidos y las arandelas de cierre
l Cuando recubra con adhesivo, limpie muy bien la superficie para remover el aceite o grasa, luego aplique
2 3 gotas de adhesivo en la porcin de la rosca.
l Cuando recubra con sellador de empaques, limpie muy bien la superficie para remover el aceite o grasa,
revise que no halla mugre o daos en la superficie, luego recubra con sellador en forma uniforme.
l Limpie todas las partes, corrija cualquier dao, dobladura, rebaba o corrosin.
l Cubra con aceite de motor las partes rotatorias o deslizantes.
l Cuando presione juntas de ajuste, recubra la superficie con compuesto contra friccin (LM-P).
l Despus de encajar anillos de expansin, revise que ste halla encajado correcta y seguramente en la
correspondiente ranura.
l Cuando enchufe conectores de cables, limpie el conector (grasa, aceite, mugre y agua), luego insrtelo
en forma segura.
l Cuando use tornillos de argolla, revise que no estn deformados o deteriorados, atornllelos totalmente y
alinie la direccin para el gancho.
l Cuando apriete bridas divisibles, apriete en forma uniforme y alternada para prevenir el apriete excesivo
en uno de los lados.
Cuando opere los cilindros hidrulicos por primera vez despus de ser ensamblados, o las bombas u
otros equipos hidrulicos que hallan sido removidos para ser reparados, siempre purgue el aire del sistema
en la siguiente forma:
1) Arranque el motor y djelo funcionar en ralent.
2) Opere la palanca de control del equipo de trabajo para mover 4 o 5 veces el cilindro hidrulico
detenindose 100 mm antes del final de su recorrido.
3) Despus opere 3 o 4 veces la direccin, el cucharn, y los cilindros del aguiln hasta el final de su
recorrido, luego detenga el motor y afloje el tapn de purga (1) para aliviar el aire del tanque hidrulico.
Despus de purgar el aire, apriete el tapn (1).
4) Despus de hacer lo anterior, aumente la velocidad del motor y repita el
procedimiento indicado en el paso 3)para purgar el aire. Repita esta
operacin hasta que no salga ms aire por el agujero del tapn.
Tapn: 11.3 1.5 Nm (1.15 0.15 kgm)
5) Despus de hacer esto, haga funcionar el motor a velocidad normal.
Cuando use la mquina por primera vez despus de una reparacin o un
almacenamiento prolongado, efecte el mismo procedimiento.
l Si se ha drenado el liquido refrigerante, apriete la vlvula de drenaje, y agregue agua hasta en nivel especificado.
Haga funcionar el motor para circular el agua a travs del sistema. Luego revise nuevamente el nivel del
liquido refrigerante.
l Si ha sido removido y reinstalado algn equipo hidrulico, agregue aceite hasta el nivel especificado. Haga
funcionar el motor para circular el aceite a travs del sistema. Luego revise nuevamente el nivel del aceite.
l Si la tubera, mangueras o equipo hidrulico tal como cilindros hidrulicos, bombas, motores, han sido removidos
para efectuar reparaciones, siempre purgue el aire del sistema despus de ensamblar las partes.
Vea PROBANDO Y AJUSTANDO, para obtener detalles al respecto.
l Agregue la cantidad especificada de grasa (grasa de molibdenum disulphide) a la s partes relacionadas del
equipo de trabajo.
WA180-3
30-5
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES
Can-
Naturaleza del trabajo Smbolo Parte No. Nombre de la parte tidad Comentarios
Bomba
Direccin Remocin e
Desensamble y ensamble del Conjunto de llaves instalacin de la
conjunto del cilindro hidrulico Aguiln,
Cucharn cabeza redonda
Llave de cubo (ancho en- Cucharn
tre caras: 70 mm) Remocin e
Llave de cubo (ancho en- instalacin de la
tre caras: 60 mm) Aguiln
tuerca de Nylon
D i s p o n i b l e Llave de cubo (ancho en-
comercialmente tre caras: 46 mm) Direccin
WA180-3
30-6
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES
Naturaleza del trabajo Smbolo Parte No. Nombre de la parte Can- Comentarios
tidad
Garra Ajuste a presin del buje de
la bobina. Juego, Parte No.
Tornillo 790-201-1702
Herramienta de empuje Aguiln
Herramienta de empuje Cucharn
Herramienta de empuje Direccin
Garra
Insercin del sello guardapolvo:
Tornillo Juego, Parte No. 790-201-1500
Placa Aguiln
Desensamble y ensamble
del cilindro hidrulico Placa Cucharn
Placa Direccin
Expansor Instalac. de los anillos del pistn
Anillo
Aguiln,
Abrazadera cucharn
Anillo
Abrazadera Direccin
Anillo
Cucharn
Abrazadera
Engranaje Herramienta de aro y barra para
Remocin e instalacin del girar el motor
conjunto de la bomba de Remocin del engranaje de
inyeccin de combustible Extractor impulso
Remocin del conjunto del Remocin del soporte de la
soporte de las toberas Extractor tobera
Instalacin del conjunto de la Llave Apriete de los tornillos de la
culata culata
WA180-3
30-7
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MOTOR DE ARRANQUE
30-8
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE ALTERNADOR
30-9
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE ALTERNADOR
30-10
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
30-11
30-10-1
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
30-12
30-10-2
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
30-13
30-10-3
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
30-14
30-10-4
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
,
Tornillos de unin del tubo de combustible:
29.4 4.9 Nm (3.9 0.5 kgm)
,
l Instale la bomba de inyeccin de combustible en la
siguiente forma:
30-15
30-10-5
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
30-16
30-10-6
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE
l Purgando el aire.
Purgue el aire del sistema de combustible.
WA180-3
30-17
30-10-7
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR
2. Drene el refrigerante.
30-18
30-10-8
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR
30-19
30-11
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA DE AGUA
2. Drene el refrigerante.
1. Drene el refrigerante.
30-21
30-13
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE SOPORTES DE LOS INYECTORES
30-22
30-14
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE SOPORTES DE LOS INYECTORES
30-23
30-15
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE SOPORTES DE LOS INYECTORES
30-24
30-15-1
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TERMSTATO
30-25
30-15-2
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TERMSTATO
30-26
30-15-3
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TURBO-ALIMENTADOR
30-27
30-15-4
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TURBO-ALIMENTADOR
30-28
30-16
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
30-29
30-17
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
30-30
30-18
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
Conjunto de la culata: 55 kg
WA180-3
30-31
30-19
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
Apriete con la mano las primeras tres vueltas de los Orden de apriete de los tornillos de la culata
tornillos de montaje de la culata, luego apriete los tornil-
los en el orden que se muestra en el diagrama de la Lado de admisin
derecha.
30-33
30-21
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
30-34
30-21-1
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
30-35
30-21-2
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
30-36
30-21-3
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
30-37
30-21-4
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
Conjunto de la culata: 52 kg
30-38
30-21-5
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
30-39
30-21-6
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
13
Tuerca de seguridad del soporte de la tobera:
60 9 Nm (6.21 0.91 kgm)
14
Tornillos de montaje de la tapa de las vlvulas :
24 4 Nm (2.45 0.41 kgm)
15 16 17
l Instale el conjunto del brazo del balancn y el
conjunto de la culata de la siguiente manera:
30-40
30-21-7
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CULATA
30-41
30-21-8
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE RADIADOR
1. Drenado
1) Afloje la vlvula de drenaje (1) y drene el liquido
refrigerante.
Si el liquido refrigerante contiene
anticongelante, debe deshacerse de el en una
forma consciente.
2. Guardabarros
Afloje los tornillos de montaje de la parte trasera
izquierda y derecha de los guardabarros centrales (3) y
coloque un bloque en la holgura a.
3. Cap
1) Desenchufe el conector (4) del arns de cables.
Abra primero las cubiertas de inspeccin
izquierdas y derechas.
Remueva el soporte y las bandas de retencin
del arns y mangueras.
WA180-3
4. Tubera hidrulica
Desconecte del radiador los tubos hidrulicos (6) y (7).
30-43
30-23
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE RADIADOR
7. Radiador
1) Coloque eslingas en el radiador y remueva del termi-
nal del chasis trasero los soportes (11)
Remueva los soportes izquierdo y derecho del
radiador.
WA180-3
30-44
30-24
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE RADIADOR
30-45
30-25
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE RADIADOR
2. Drene el refrigerante.
30-46
30-25-1
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE RADIADOR
1. Radiador.
Remueva el cap y el radiador. Para detalles, vea
REMOCIN DEL CONJUNTO DEL RADIADOR.
Cuando tenga un acondicionador de aire instalado,
desconecte la manguera del calentador, luego Porcin derecha del Bastidor trasero
remueva el compresor junto con sus soportes, y
muevalo hacia un lado.
30-48
30-26
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MOTOR
4. Mangueras de combustible
1) Desconecte la manguera de combustible (17) situada
entre el tanque de combustible y la bomba de
alimentacin, del terminal de la bomba de
alimentacin (18)
2) Desconecte la manguera de retorno de combustible
(19) del terminal del tanque de combustible.
3) Remueva del filtro de combustible la manguera de
retorno (20).
4) Desenchufe el conector del sensor de nivel de com-
bustible (21)
6. Motor
1) Coloque un estante de soporte (1) debajo de la
transmisin (23).
Ajuste en forma apropiada la altura del estante
(1) y colquelo en posicin.
30-49
30-27
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MOTOR
Motor: 510 kg
WA180-3
30-50
30-28
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MOTOR
Motor
Circunferencia exterior del anillo -O- :
Agua jabonosa
30-51
30-29
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MOTOR
30-52
30-29-1
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MOTOR
30-53
30-29-2
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MOTOR
WA180-3
30-54
30-29-3
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE MOTOR
30-55
30-29-4
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BOMBA CARGADORA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN
2. Tubera hidrulica
1) Desconecte la manguera (3) entre el colador de la
transmisin y la bomba cargadora del convertidor
de torsin, del terminal de la bomba cargadora del
convertidor de torsin.
quede agarrado.
Tornillos de montaje:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)
30-56
30-30
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN
1. Drenando el aceite
Afloje el tapn de drenaje (3-1) y drene el aceite de la
transmisin.
Aceite de la transmisin: 28.0 litros
2. Cubierta
1) Coloque eslingas en la baranda de la escalera
izquierda (4), luego remueva los tornillos de montaje,
levante y retire junto con el guardabarros central (5)
Efecte la misma operacin en el lado derecho.
Cuando levante la escalera, tenga cuidado con
WA180-3
el centro de gravedad.
Tenga cuidado para no daar el vidrio de la
cabina.
30-31
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN
4. Reforzador de freno
1) Remueva la tuerca de seguridad de la rotula (24) y
del varillaje de freno (23), y saque el vstago del
varillaje.
2) Coloque un bloque debajo del reforzador de freno
(25), luego, remueva los tornillos de montaje (26).
WA180-3
30-32
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN
30-33
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN
9. Tubera de la transmisin
1) Remueva de la vlvula de la direccin (43) las
mangueras (44) y (45)
30-34
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN
30-35
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN
WA180-3
30-36
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN
30-37
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN
INSTALACIN DE LOS
CONJUNTOS DEL CONVERTIDOR
DE TORSIN Y TRANSMISIN
l Efecte la instalacin en el orden inverso al de la
remocin
Doble firmemente el pasador de horquilla. Revise que el anillo -O- este firmemente insertado
en la ranura de la superficie de acople del
convertidor de torsin.
Ajuste el freno de estacionamiento. Para Circunferencia exterior del anillo -O-:
detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO, Agua jabonosa.
Ajustando el freno de estacionamiento.
Holgura a Holgura a
30-38
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN
30-39
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN
2. Estator
1) Remueva el anillo de retencin (9).
4. Engranaje
Remueva de la bomba (14) el engranaje (13).
5. Rodamiento
Remueva del engranaje (13) el rodamiento (15)
WA180-3
30-40
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN
2. Engranaje
Instale el engranaje (13) en la bomba (14).
Tornillo de montaje:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)
4. Estator
1) Instale el estator (10).
30-41
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONVERTIDOR DE TORSIN
Tornillo de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillo de montaje:
66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)
WA180-3
30-42
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
1. Tubera hidrulica
Desconecte las mangueras (1) y (2), y cada tubo.
Tenga cuidado para no aplastar el tubo (3) durante
la operacin.
Despus de remover los tubos, coloque cubiertas
para proteger las roscas.
2. Filtro de aceite
1) Despus de remover cada manguera, remueva el
soporte de montaje (5) del filtro (4) con el filtro
instalado.
30-43
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
4. Bomba cargadora
Despus de remover las mangueras, remueva el
conjunto de la bomba cargadora (12) y el anillo -O- .
30-44
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
6. Bastidor trasero
1) Instale la herramienta A en el bastidor trasero (15)
y coloque eslingas.
Instale firmemente la herramienta A para
prevenir que sta se salga.
7. Convertidor de torsin
Levante del bastidor trasero (15) el convertidor de torsin
(17)
Antes de remover, use un rotulador con punta de Marcas
coincidentes
fieltro para hacer una marca coincidente en la
superficie de acople del bastidor y del convertidor
de torsin
Cuando voltee boca arriba el bastidor trasero,
remueva la tapa de gua (18) o coloque el bastidor
sobre bloques.
Convertidor de torsin: 35 kg
Tornillos de
montaje
WA180-3
Bloque Bloque
30-45
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
WA180-3
30-46
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
9. Anillo de sello
1) Remueva el anillo de sello (26) de cada uno de los
ejes del embrague.
30-47
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-48
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
15. Acople.
Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
acople delantero (39), el retenedor (40), y el anillo -O-.
salida.
30-49
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-50
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-51
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
2. Plato final
Remueva el plato final (10), luego remueva el mun
ranurado (11).
3. Retenedor
Voltee boca arriba el retenedor (4) y con un extractor
remueva la cuna del rodamiento (12)
WA180-3
30-52
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
4. Bastidor
Remueva los 2 tornillos especiales (3) que aseguran el
pistn, luego remueva el pistn (13) y las esferas (14).
Si es necesario desarmar la porcin de la palanca,
remueva el tornillo de fijacin (15), revise las marcas
coincidentes en la palanca interior (16) y en la
palanca exterior (17), luego hale la palanca interior
y remueva el rodamiento (18) y el sello del aceite
(19)
WA180-3
30-53
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
1. Bastidor
1) Ajuste a presin en el bastidor (5) el sello del aceite
(20) y el sello guardapolvo (21)
Dimensin a del ajuste a presin: 25.8
1-0 mm.
Dimensin b del ajuste a presin: 18.3
1-0 mm.
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-LI)
Recubra con grasa cuando ensamble el
bastidor.
30-54
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
2. Retenedor
Ajuste a presin en el retenedor (4) la cuna del
rodamiento (12)
Despus de ajustar a presin, verifique que no
quede ninguna holgura en la porcin a
3. Plato final
Voltee boca arriba el retenedor y ensamble el plato final
(10), luego ensamble en el centro el mun estriado
(11).
Use el mun estriado como gua cuando ensamble
el disco.
WA180-3
30-55
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
WA180-3
30-56
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
ENSAMBLE DE LA TRANSMISIN
ajuste a presin el sello del aceite y el sello guardapolvo
antes de armar cada conjunto de embragues.
Ajuste a presin totalmente la cuna del rodamiento
hasta la porcin escalonada del bastidor, de tal manera
que no quede ninguna holgura.
Mantenga el frente del bastidor en posicin horizontal
30-57
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-58
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
disco.
Si las ranuras no estn alineadas, rote ligeramente
mientras ensambla. Nunca empuje con fuerza.
30-59
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-60
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
5. Acople
Cubra levemente con grasa la porcin del labio del sello
de aceite, ensamble el acople (39), luego apriete el
anillo -O- (57), el retenedor (40) y el tornillo de montaje
(58).
Labio del sello de aceite: Grasa (G2-LI)
Tornillos de montaje:
277 32 Nm (28.25 3.25 kgm)
Deslice el acople varias veces para prevenir que
se voltee el labio del sello de aceite.
Inserte el anillo -O- en la ranura del eje, y tenga
cuidado para que no quede atrapado.
Revise que los 2 tornillo especiales (3) para
asegura el pistn han sido removidos y que los
tapones estn ensamblado en su lugar.
30-61
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-62
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-63
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-64
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
Lado interno
30-65
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-66
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
30-67
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TRANSMISIN
WA180-3
30-68
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
1. Rodamiento
Usando un extractor remueva el rodamiento (1).
2. Engranaje
Remueva el espaciador (2), la arandela de empuje (3),
el engranaje (4), el rodamiento de agujas (5), y la
arandela de empuje (6).
3. Plato final
1) Instale las herramientas D2 y D3, luego apriete la
tuerca D5, y remueva el anillo (7).
Coloque el espaciador en posicin y empuje
hacia a dentro el plato final.
Despus de remover el anillo, remueva las
herramientas D2 y D3.
Espaciador
WA180-3
Espaciador
30-69
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
5. Pistn
Sople aire comprimido por el agujero del aceite del eje
del lado de la 1a. del eje y remueva el pistn (12).
Si el pistn se coloca en ngulo y no se puede
remover, empuje el pistn hacia adentro y trate de
sacarlo nuevamente.
Si usa fuerza para removerlo se daar la
circunferencia interna del cilindro.
6. Rodamiento
Coloque el conjunto con la cara de RETROCESO
mirando hacia arriba, y coloque la herramienta D1.
Usando un extractor, remueva el rodamiento (13).
7. Engranaje de RETROCESO
Remueva el espaciador (15), la arandela de empuje
(16), el rodamiento de agujas (17), el engranaje de
RETROCESO (18), y la arandela de empuje (19).
Desensamble el engranaje de RETROCESO en la
misma forma indicada en los pasos 3 - 5 para el
engranaje de 1a.
WA180-3
30-70
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
1. Rodamiento
Usando el extractor, remueva el engranaje de 2a. (37)
junto con el rodamiento (35).
2. Engranaje de 2a.
Remueva el espaciador (39) y la arandela de empuje
(36), luego remueva del engranaje de 2a. (37) el
rodamiento de agujas (38).
Remueva la arandela de empuje interior despus
de remover el plato del embrague.
3. Plato final
1) Instale las herramientas D2 y D3, luego apriete la
tuerca D5, y remueva el anillo (40).
Coloque en posicin el espaciador y empuje
hacia adentro el plato final.
Despus de remover el anillo, remueva las Espaciador
herramientas D2 y D3.
2) Remueva el plato final (41).
WA180-3
Espaciador
30-71
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
5. Pistn
Sople aire comprimido por el agujero del aceite del eje
del lado de la 2a. y remueva el pistn (45).
Si el pistn se coloca en ngulo y no se puede
remover, empuje el pistn hacia adentro y trate de
sacarlo nuevamente.
Si se usa fuerza para removerlo se daar la
circunferencia interna del cilindro.
6. Rodamiento
Coloque en la herramienta D1 con el lado del
AVANCE mirando hacia arriba.
Usando un extractor, remueva el rodamiento (46)
Cuando instale el extractor, ponga el centro en
contacto con el plato.
7. Engranaje de AVANCE.
Remueva el espaciador (47), la arandela de empuje
(48), el rodamiento de agujas (49), el engranaje de
AVANCE (50) y la arandela de empuje (51).
Desensamble el engranaje de AVANCE en la
misma forma indicada en los pasos 3 a 5 para el
engranaje de 2a.
WA180-3
30-72
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
1. Rodamiento
Coloque el extractor en el rodamiento (53), luego
remueva el rodamiento (53).
2. Engranaje de 3a.
Remueva el espaciador (54), la arandela de empuje (55),
el engranaje de 3a. (56), el rodamiento de agujas (57).
Remueva la arandela de empuje interior en el paso
4 - 2).
3. Plato final
1) Instale las herramientas D2 y D3, luego apriete la
tuerca D5, y remueva el anillo (58).
Coloque en posicin el espaciador y empuje
hacia adentro el plato final.
Despus de remover el anillo, remueva las
herramientas D2 y D3. Espaciador
2) Remueva el plato final (59).
WA180-3
Espaciador
30-73
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
5. Pistn
Sople aire comprimido por el agujero del aceite del eje
del lado de 3er. embrague y remueva el pistn (63).
Si el pistn se coloca en ngulo y no se puede re-
mover, empuje el pistn hacia adentro y trate de
sacarlo nuevamente.
Si se usa fuerza para removerlo se daar la
circunferencia interna del cilindro.
6. Rodamiento
Coloque en la herramienta D1 con la cara del 4o.
embrague hacia arriba.
Usando el extractor, remueva el rodamiento (64), y el
engranaje de 3a. (65).
7. Engranaje de 4a.
Remueva el espaciador (66), la arandela de empuje
(67), el rodamiento de agujas (68), el engranaje de 4a.
(69) y la arandela de empuje (70).
Desensamble el engranaje de 4a. en la misma
forma indicada en los pasos 3 a 5 para el engranaje
WA180-3
de 3a.
30-74
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
2. Pistn de RETROCESO
Instale el pistn de RETROCESO (71).
Tenga cuidado para no daar el sello del pistn. (Para AVANCE -
RETROCESO)
30-75
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
4. Plato final
1) Instale las herramientas D2 y D3, luego apriete la tuerca
D5 para introducir el plato (76), luego remueva la
herramienta D4.
Coloque en posicin el espaciador y empuje hacia
adentro el plato final.
Espaciador
Espaciador
Holgura
WA180-3
30-76
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
8. Rodamiento.
Ajuste a presin el rodamiento (13).
Ajuste a presin completamente de tal manera que
el espaciador (15) quede en contacto apretado con
la porcin escalonada del eje y del rodamiento (13).
9. Pistn de 1a.
1) Invierta la posicin del conjunto del embrague.
Al invertir la posicin del conjunto del embrague,
tenga cuidado para que sus dedos no queden
atrapados entre el estante de soporte y el
conjunto del embrague.
2) Ensamble el pistn (12) en la misma forma que en
el pistn de RETROCESO.
Superficie deslizante del sello del pistn:
Aceite de transmisin
30-77
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
14. Rodamiento
Ensamble el rodamiento de agujas (5).
Holgura
WA180-3
30-78
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
16. Rodamiento
Ajuste a presin el rodamiento (1).
Ajuste a presin completamente, de tal manera que
el espaciador quede en contacto estrecho con la
porcin escalonada del eje y el rodamiento (1).
30-79
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
2. Pistn de AVANCE.
Instale el pistn de AVANCE (83).
Tenga cuidado para no daar el sello del pistn.
Superficie deslizante del sello del pistn:
Aceite de transmisin
30-80
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
4. Plato final
1) Instale las herramientas D2 y D3, luego apriete la
tuerca D5 para introducir el plato (81), luego
remueva la herramienta D4.
Coloque en posicin el espaciador y empuje el
plato hacia adentro.
2) Ensamble el anillo (82), y remueva la herramienta
D2 y D3.
Revise que el anillo (82) est firmemente
asegurado en su ranura. Espaciador
Revise que el disco rote suavemente con la
mano.
5. Arandela de empuje
Ensamble la arandela de empuje (51).
6. Engranaje de AVANCE.
Ensamble el engranaje de AVANCE (50), y luego
ensamble el rodamiento de agujas (49).
Si las ranuras de la estra no igualan, rote
ligeramente al ensamblar. Nunca use fuerza para
introducirlo.
7. Arandela de empuje
Ensamble la arandela de empuje (48).
Revise que la cara final de la arandela de empuje
est a nivel o por debajo de la superficie de la
porcin escalonada del eje. Holgura
8. Rodamiento
Ensamble el espaciador (47), luego ajuste a presin el
rodamiento (46).
Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise que
la holgura e entre la arandela de empuje (48) y el
espaciador (47) est dentro del rango especificado.
e = 0.07 - 0.93 mm.
WA180-3
30-81
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
9. Pistn de 2a.
1) Voltee boca arriba el conjunto del embrague.
Al invertir la posicin del conjunto del embrague,
tenga cuidado para que sus dedos no queden
atrapados entre el estante de soporte y el
conjunto del embrague.
2) Ensamble el pistn (45) en la misma forma que en
el pistn de AVANCE.
Superficie deslizante del sello del pistn:
Aceite de transmisin
Espaciador
WA180-3
15. Rodamiento
Ajuste a presin el rodamiento (35).
Ajuste a presin completamente, de tal manera que
el espaciador (34) quede en contacto estrecho con
la porcin escalonada del eje y el rodamiento (35).
Despus de ajustar a presin el rodamiento, re-
vise que la holgura f entre la arandela de empuje
(36) y el espaciador (34), est dentro del rango
especificado.
f = 0.04 - 1.16 mm
apropiada.
30-83
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
2. Pistn de 4a.
Instale el pistn de 4a. (84).
Tenga cuidado para no daar el sello del pistn.
Superficie de deslizamiento del sello del
pistn: Aceite de transmisin
4. Plato final
1) Instale las herramientas D2 y D3, luego apriete
la tuerca D5 para introducir el plato (88), luego
remueva la herramienta D4.
Coloque en posicin el espaciador y empuje
el plato final hacia adentro.
Espaciador
Espaciador
5. Arandela de empuje
Ensamble la arandela de empuje (70).
6. Engranaje de 4a.
Ensamble el engranaje de 4a. (69), y luego ensamble
el rodamiento de agujas (68).
Si las ranuras de la estra no igualan, rote
ligeramente al ensamblar. Nunca empuje con
fuerza.
Holgura
WA180-3
30-85
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
8. Rodamiento
Ajuste a presin el rodamiento (64).
Ajuste a presin completamente, de tal manera que
el espaciador (66) quede en contacto estrecho con
la porcin escalonada del eje y el rodamiento (64).
9. Pistn de 3a.
1) Invierta la posicin del conjunto del embrague.
Al invertir la posicin del conjunto del embrague,
tenga cuidado para que sus dedos no queden
atrapados entre el estante de soporte y el
conjunto del embrague.
2) Ensamble el pistn (63) en la misma forma que en
el pistn de 4a.
Superficie deslizante del sello del pistn:
Aceite de transmisin
30-86
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
Holgura
WA180-3
30-87
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE
15. Rodamiento
Ajuste a presin completamente, de tal manera que
el espaciador (54) quede en estrecho contacto con
la porcin escalonada del eje y del rodamiento (53).
Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise
que la holgura h entre la arandela de empuje (55)
y el espaciador (54), est dentro del rango
especificado.
h = 0.04 - 1.16 mm
WA180-3
30-88
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
2. Tubera hidrulica
Manguera (8) entre el reforzador del freno y la vlvula
de la transmisin.
Manguera (9) entre la vlvula de la transmisin y el
enfriador de aceite
Desconecte la manguera (10) entre el filtro de aceite
del convertidor de torsin y el reforzador de freno, y
remueva la abrazadera de la manguera.
3. Vlvula de la transmisin
Coloque eslingas en la vlvula de la transmisin (12) y
remueva los tornillos de montaje, luego bajela debajo de la
mquina.
El espacio para este trabajo es muy reducido, por lo
tanto, tenga un extremo cuidado.
Para prevenir que se caiga la vlvula, remueva 2 tor-
nillos de montaje, luego instale tornillos de gua e inserte
bloques de madera.
Remueva la vlvula con la vlvula superior y la inferior
ensambladas. Desensamble la vlvula superior y la
vlvula inferior despus de remover la vlvula.
Cuando coloque la herramienta de levante, evite los
conectores y coloque la herramienta de levante en el
WA180-3
Vlvula de la transmisin: 46 kg
(Superior:15.5 kg)
Bloques
(Inferior:30.5 kg) de madera
30-89
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
30-90
WA180-3
30-91
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
DESENSAMBLE DE LA VLVULA DE
CONTROL DE LA TRANSMISIN
WA180-3
30-92
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
5) Remueva de la vlvula reguladora principal (17) 6) Remueva de la vlvula inferior (2) los orificios
y de la vlvula de prioridad (19) los pistones de calibrados (56)
carga (24) y (25).
30-93
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
ENSAMBLE DE LA VLVULA DE
CONTROL DE LA TRANSMISIN
WA180-3
30-94
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
30-95
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA SOLENOIDE DE LA TRANSMISIN
Desensamble Ensamble
1. Remueva los tornillos de montaje del cuerpo de la 1. Instale en el cuerpo de la vlvula solenoide (1) los
vlvula solenoide (1), luego remueva los tapones (10).
solenoides (2) y los anillos -O- (4). Tapn: Sellador (LG-1 o LG-5)
Remueva el conector de la placa.
2. Instale el orificio calibrado (8) y el anillo -O- (7) en
2. Remueva del cuerpo de la vlvula (1) la placa (3). el carrete manual para emergencia (6), luego
asegure con la placa (5), e instale la placa (9).
3. Remueva la placa de cierre (5), luego remueva el
carrete manual para emergencia (6) y el anillo -O- 3. Instale en el cuerpo de la vlvula (1) la placa (3).
(7).
1) Remueva del carrete manual para emergencia 4. Ensamble en la vlvula solenoide (2) los anillos -
(6) el orificio calibrado (8). O- (4), y apriete los tornillos.
2) Remueva la placa (9). Tenga cuidado para que los anillos -O- no
queden atrapados.
4. Remueva del cuerpo de la vlvula solenoide (1) Tornillos de montaje:
los tapones (10). 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)
Recubra con
material
sellador
WA180-3
30-96
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA ACUMULADORA DE LA TRANSMISIN
DESENSAMBLE DE LA VLVULA
ACUMULADORA DE LA
TRANSMISIN
1. Remueva del conjunto de la transmisin (3) la vlvula
acumuladora (4).
2. Remueva de la vlvula acumuladora (4) los anillos -O-
(1) y (2).
3. Usando unas calzas blandas en una prensa de banco,
coloque el cuerpo de la vlvula acumuladora (9).
Referencia
30-97
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA ACUMULADORA DE LA TRANSMISIN
Retacado
Sello
30-99
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRANSMISOR
3. Cruceta, rodamientos
1) Remueva el sello y las tapas de los rodamientos(5).
30-100
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRANSMISOR
Calafateo
Sello
30-101
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRANSMISOR
WA180-3
30-102
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE DELANTERO
2. Neumtico, rueda
Coloque eslingas en la rueda (1), remueva los tornillos
de montaje, luego levante y retire.
Neumtico, rueda: 180 kg
3. Eje transmisor
Desconecte el eje transmisor delantero (2)
4. Eje
1) desconecte el tubo de frenos (3).
WA180-3
30-103
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE DELANTERO
30-104
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRASERO
1. Tanque de combustible
1) Desconecte la manguera de combustible (2), la
manguera de retorno de combustible (3) y el
conector del arns de cables del medidor de com-
bustible (4).
2) Remueva del filtro de combustible la manguera de
retorno (5).
Remueva la abrazadera del tubo del respirador
(5-1).
2. Levantando el chasis.
1) Remueva la vlvula de drenaje del aceite del motor
(11) del pivote del eje trasero (10).
3. Neumticos y ruedas
Coloque eslingas alrededor del neumtico y la rueda
(12), luego remueva los tornillos de montaje, levante y
extraiga.
Neumtico y rueda : 180 kg
4. Eje transmisor
Remueva el eje transmisor trasero (13)
Coloque unas marcas coincidentes que muestren
la posicin de montaje.
WA180-3
30-106
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRASERO
6. Eje
1) Asegure con alambre o cadena el pivote (10) al eje
Asegurelo fuertemente para que no se mueva.
30-107
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRASERO
8. Pivote delantero
1) Remueva del pivote (21) el anillo -O- (22) y el buje
(23).
WA180-3
30-108
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRASERO
2. Pivote trasero
1) Ensamble en el pivote (18) el anillo -O- (19) y el
buje (20).
Coloque con la junta del buje en el lado.
30-109
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRASERO
3. Eje
Eleve el eje trasero con un gato hidrulico y un
cabrestante, colquelo en posicin de montaje y apriete
los tornillos de montaje.
Use los tornillos como guas cuando asiente en la
posicin de montaje.
Cuando apriete los tornillos, no lo haga en una sola
etapa, Aprietelos en tres etapas.
Despus de instalar el conjunto del eje, remueva el
alambre.
Tornillo de montaje: 549 58.8 Nm (56 6 kgm)
(ancho entre caras: 30 mm)
va a tomar la medicin.
Valor de referencia b: 12.10 - 12.30 mm
Inserte un calibrador de laminillas (galga) alrededor
de la circunferencia c y en la unin del plato de
empuje, y revise que no halla holgura.
30-110
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRASERO
manguera de freno
30-111
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRASERO
6. Eje transmisor
Instale el eje transmisor trasero (13)
Alinie el piloto correctamente e instale con el mun
colocado en la direccin correcta.
Tornillos de montaje:
31.4 2.9 Nm (3.2 0.3 kgm)
7. Neumtico y rueda
Coloque eslingas en el neumtico y la rueda (12),
coloquela en posicin de montaje y apriete los tornillos
de montaje.
Tornillos de montaje:
927 103 Nm (94.5 10.5 kgm)
(ancho entre caras: 36 mm.)
8. Bajando la mquina
1) Saque la torre de soporte (2) de debajo del chasis
trasero y baje la mquina hasta el suelo.
Eleve el chasis trasero con un gato hidrulico
de garaje, y cuando el chasis se eleve
ligeramente remueva las torres de soporte (2).
WA180-3
30-112
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EJE TRASERO
9. tanque de combustible
1) Coloque debajo del chasis el tanque de combus-
tible (9).
Introduzcalo por el lado derecho del chasis
trasero..
30-113
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
3. Jaula
1) Atornille los tornillos extractores, luego, usando el
tornillo de gua (4), remueva la jaula (5).
Revise el nmero y grosor de los espaciadores
y guardelos en un lugar seguro.
Afloje temporalmente los tornillos de montaje
del acople, e instale la jaula temporalmente.
Conjunto de la jaula: 17 kg
4. Pistn de freno
Atornille los tornillos extractores (3) en tres lugares para
levantarlo en forma pareja, luego, remueva el pistn (6).
Si el anillo -O- del pistn no est daado, se pueden
instalar los tornillos extractores y soplar aire
comprimido para remover el pistn.
WA180-3
30-114
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
5. Portador de rodamientos
Atornille tornillos extractores, levante el portador (7) en
forma pareja y remevalo. Remueva tambin el anillo
de perfil angular.
Revise el nmero y grosor de los espaciadores y
guardelos en un lugar seguro.
Coloque marcas para distinguir entre los portadores
de rodamientos izquierdo y derecho.
30-115
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
7. Acople
1) Remueva el tornillo de montaje (20), luego, remueva
el retenedor (21), el acople (22), y el anillo -O- (23).
No remueva el protector que est ajustado a
presin en el acople a menos que sea
absolutamente necesario.
WA180-3
30-116
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
Prensa
30-117
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
30-118
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
2. Acople
Instale en el pin diferencial (25), el acople (22), el
anillo -O- (23), el retenedor (21) y apriete los tornillos
de montaje.
Apriete parcialmente los tornillos de montaje, y
aprietelos totalmente despus de completar el
ensamble.
Cuando inserte el acople, sea cuidadoso para no
daar el sello.
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillos de montaje:
279 29 Nm (28.5 3.0 kgm)
30-119
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
30-120
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
3) Seleccin de espaciadores.
t = C - (L + D/2)
t: Grosor del espaciador. A: 157.5
C: (A + a) - B - b) B: 50.68
L: Valor de la medida actual a: Error de distancia A
D: Dimetro de la herram. A b: Error de distancia B
Use el valor actual de medicin para la
dimensin D
Dimensin a (mm)
Dimensin b (mm)
4) Remueva la jaula.
5. Portador de rodamientos
Ajuste a presin en los portadores de rodamientos (7)
y (31) las cunas de los rodamientos (32) y (33).
30-121
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
el grosor necesario.
0.07 mm., 0.20 mm., 0.30 mm., 0.80 mm.
30-122
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
7. Jaula
1) Coloque en la jaula de rodamientos el anillo -O- (34).
Anillo -O- : Aceite (aceite para ejes)
30-123
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
WA180-3
30-124
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
La huella de contacto del Ajuste el pin diferencial por medio de los espaciadores de la
diente debe iniciar aproxi- jaula . Ajuste el engranaje cnico en la misma forma que para el
madamente 5 mm desde ajuste del juego entre diente.
la punta del engranaje
cnico y cubrir aproxima-
damente 50% del largo
del diente. Esta huella
debe estar en el centro
de la altura del diente.
1. Aumente espaciadores en el
El engranaje cnico est
pin diferencial para alejarlo del
muy lejos del pin
engranaje cnico.
cnico
2. Acerque el engranaje cnico al
pin diferencial y ajuste
correctamente el juego entre
dientes.
WA180-3
Cuando ajuste el engranaje cnico, no cambie la pre-carga del rodamiento. Ajuste moviendo espaciadores
entre los lados izquierdo y derecho. Mantenga siempre el mismo grosor total de los espaciadores.
30-125
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
kg/cm5). Aceite
Despus de aumentar la presin a 1.4 MPa (14
kg/cm5), espere 5 minutos. La cada en la
presin debe ser menor de 0.34 MPa (3.5 kg/
cm5).
30-126
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DIFERENCIAL
13. Acople
Apriete totalmente los tornillos de montaje del acople
(22).
Tornillos de montaje:
Adhesivo para roscas (LT-2)
Tornillos de montaje:
279 29.4 Nm (28.5 3.0 kgm)
30-127
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
30-128
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
5. Portador planetario
1) Remueva el tornillo de montaje del semieje, luego,
remueva el portador planetario (9).
6. Semieje
1) Coloque el bastidor y el conjunto del eje en forma
vertical, luego, coloque eslingas en el bastidor (10).
Martillo de cobre
WA180-3
30-129
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
30-130
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
7. Corona dentada
Usando el extractor, levante en forma pareja la corona
dentada (14) y remuevala.
Estractor
Bloque de
retencin
Caja del eje
30-131
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
9. Portador planetario
1) Introduzca el pasador de expansin (17).
Tenga cuidado para no empujar mucho el
Soporte
pasador de expansin.
30-132
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
2. Rueda dentada
Ajuste a presin en el semi-eje (10) la rueda dentada
(14), luego, inserte los pasadores (17).
Antes de ajustar a presin, enfre la rueda dentada
(14) con hielo seco a una temperatura aproximada
de -30C.
Al ensamblar, alinie los agujeros de los pasadores
del bastidor y de la rueda dentada
Ajuste a presin horizontalmente la rueda dentada
y tenga cuidado para que no quede en un ngulo
3. Semieje
1) Usando una prensa, ajuste a presin en el semieje Prensa
(11) el sello del aceite (12).
No use martillo para ajustar a presin, esto
puede causar deformacin.
Cubra ligeramente la superficie de ajuste a
presin a del manguillo con una leve capa de
aceite.
Superficie de ajuste a presin del manguito:
WA180-3
30-133
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
Prensa
Coloque el rodamiento (13) en la base de la prensa, e
introduzca a presin el semieje (11).
Tenga cuidado para no colocar en ngulo el
rodamiento.
Porcin de ajuste a presin del rodamiento:
Aceite para ejes
Placa
Soporte de
la prensa
4. Bastidor, semieje
1) Coloque el semieje (11) en posicin vertical, e
instale la herramienta (B1).
Usando el tornillo de ajuste, ajuste la altura del
soporte del sello. Coloque la superficie del tope
de la herramienta B1 en ligero contacto con el
sello (12) y haga que la holgura sea uniforme.
Asegure la herramienta B1 con la herramienta
B2 de tal manera que no se salga de su
posicin.
30-134
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
30-135
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
WA180-3
30-136
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
6. Portador planetario
1) Ensamble el rodamiento cnico (20) en el engranaje
(19), luego, en el portador planetario (9), coloque el
espaciador (21) y el pin diferencial (19).
Antes de ensamblar, inserte en el portador
planetario el espaciador (21).
No es necesario ajustar con espaciadores.
Valor de referencia para el juego final: 0 - 0.17
mm
Juego final
WA180-3
30-137
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
Prensa
2) Revise nuevamente la alineacin de los agujeros del
engranaje y los del portador planetario, luego,
ensamble a presin el eje (18).
Alinie los agujeros del eje (18) y los de los
pasadores de expansin (17), luego, introduzca
los pasadores de expansin de tal manera que
queden a nivel de la superficie del portador.
Fuerza de presin: 49 KN (5 ton)
Eje: Aceite para ejes
7. Portador planetario
1) Ensamble los espaciadores (24) seleccionados en
el paso 5 del portador planetario (9) de la cara ter
minal del semieje, y luego, instale los tornillos de
montaje.
Lave y limpie todo el aceite y grasa de los tornil
los y de los agujeros de montaje del semieje.
Tornillos de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2)
.
Tornillos de montaje: 279 29.4 Nm (28.5 3.0 kgm)
Antes de ensamblar, limpie la superficie de la
cara final del semieje y de las estras del portador
WA180-3
planetario.
Cuando ensamble el portador planetario, tenga
muchsimo cuidado para que sus dedos no
queden atrapados con el engranaje.
30-138
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
30-139
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE BASTIDOR DEL EJE
Conjunto
del semieje
WA180-3
30-140
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
1. Cubierta
1) Coloque eslingas en las barandas de la escalera del
lado izquierdo (4), remueva los tornillos de montaje,
luego, levantelas junto con el guardabarros central (5).
Efecte la misma operacin y en la misma forma
con la escalera del lado derecho.
Cuando levante las escaleras, tenga cuidado con
el centro de gravedad.
Tenga cuidado para no daar el vidrio de la
cabina.
2) Desenchufe el conector del sensor del nivel de aceite
del freno izquierdo
30-141
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
2. Arns elctrico
Desenchufe de los conectores el siguiente arns elctrico. Piso
l Conectores (11), (12), (13), (14), (15), (16) y (17) del
Alambrado
arns delantero (9) y del arns trasero (10). del piso
Para mquinas equipadas con cabina, desenchufe
el arns de cables de la cabina del conector.
l Desconecte el cable de tierra (18) del chasis trasero. Alambrado
l Desenchufe el conector del interruptor de corte de la del piso
transmisin (19) y el conector del arns de cables (20).
l Remueva la abrazadera y soporte (21) del chasis
trasero (22). Alambrado
Coloque etiquetas de identificacin para distinguir los trasero
cables.
3. Reforzador de freno
1) Remueva la contratuerca de la rtula de unin (24)
del varillaje de freno (23) y hale el varillaje hacia afuera.
2) Coloque un bloque debajo del reforzador de freno
(25), luego, remueva los tornillos de montaje (26).
30-142
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
30-143
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
8. Tubera de la transmisin
1) Remueva de la vlvula de la direccin (43) las
mangueras (44) y (45).
30-144
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
30-145
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
30-146
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
Placa
WA180-3
30-147
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
30-148
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
Tornillos de montaje:
66.7 6.9 Nm (6.8 0.7 kgm)
30-149
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
2. Articulacin inferior
1) Instale el anillo de retencin (68), y ajuste a presin
el rodamiento (69).
3. Conexin de la estructura
Eleve con gatos el diferencial delantero, mueva el chasis
delantero hacia la estructura trasera y alinie los agujeros
de los pasadores.
30-150
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
30-151
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
6. bajando el chasis
Remueva los bloques (1) y (3) de las estructuras delantera
y trasera y el estante de soporte del contrapeso, y luego,
baje el chasis.
7. Tubera hidrulica
Instale con los tornillo de montaje, los soportes de las
abrazaderas (60) y (60-1) en la estructura delantera (58) y
en la estructura trasera (59).
8. Tubera de freno
Conecte al tubo la manguera de frenos del eje delantero
(57).
9. Arns elctrico
Instale con los tornillos de montaje las abrazaderas para
el arns de cables del chasis delantero (56) y (56-1).
WA180-3
30-152
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
30-153
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
WA180-3
30-154
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
Tornillos de montaje:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
30-155
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
20. Cubierta
1) Instale en el fondo del piso el soporte de montaje del
tanque de aceite de frenos (8) junto con el tanque de
aceite (7).
2) Enchufe el conector del sensor de nivel del aceite
del freno izquierdo.
30-156
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
30-157
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA PRIORITARIA
REMOCIN DE LA VLVULA
PRIORITARIA
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra
de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague
el motor. Luego, active el freno de estacionamiento y coloque
bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir
cualquier movimiento de la mquina.
Rote el volante de la direccin hacia la izquierda para
articular el chasis.
Remueva la cubierta (1) situada al lado derecho de la
parte superior del tanque hidrulico, luego, remueva las
cubiertas (1-1) de debajo del piso en los lados derecho e
izquierdo.
1. Tubera hidrulica
Desconecte la siguiente tubera:
l La manguera (3) situada entre la bomba hidrulica y la
vlvula prioritaria.
Remueva las cubiertas de inspeccin traseras
derechas (2-1), desconecte la bomba hidrulica, y
remueva las mangueras (2-3) mientras continua
instalada la vlvula prioritaria.
Esta operacin tambin se puede hacer
removiendo el soporte de montaje del conector
(2-2) que conecta el arns de cables delantero
con el arns trasero.
Par prevenir daos en los tornillos de montaje,
remueva la manguera (2-3) despus de remover
la vlvula prioritaria.
l Manguera (4) entre la vlvula prioritaria y la vlvula
de control principal.
l Manguera (5) entre la vlvula de la direccin y la
vlvula prioritaria.
l Manguera (6) entre la vlvula prioritaria y el tanque
hidrulico.
l Manguera (7) entre la vlvula prioritaria y la vlvula
de la direccin.
Remueva la manguera (7) despus de remover
la vlvula prioritaria
Hacia el tanque
hidrulico (6)
WA180-3
Proviene de la vlvula
Frente
de la direccin (5)
Vlvula prioritaria
30-158
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE
VLVULA PRIORITARIA
2. Vlvula prioritaria
1) Remueva los tornillos de montaje (8), luego, remueva
la vlvula prioritaria (9)
Remueva la manguera (7) despus de remover
la vlvula prioritaria.
INSTALACIN DE LA VLVULA
PRIORITARIA
l Efecte la instalacin en el orden inverso al de la
remocin.
Placa de
Vlvula de prioridad
montaje
WA180-3
30-159
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE
VLVULA DE LA DIRECCIN
REMOCIN DE LA VLVULA DE LA
DIRECCIN.
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego, active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la base
de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la
mquina.
Remueva la cubierta (1) situada al lado derecho de la
parte superior del tanque hidrulico, luego, remueva
las cubiertas (1-1) de debajo del piso en los lados
derecho e izquierdo.
2. Tubera hidrulica.
Desconecte la siguiente tubera hidrulica.
l Manguera (6) entre la vlvula de la direccin y la
vlvula prioritaria.
l Manguera (7) entre la vlvula prioritaria y la vlvula
de la direccin.
l Tubos (8) y (9) entre la vlvula de la direccin y el
cilindro de la direccin.
l Manguera (10) entre la vlvula de la direccin y la
vlvula prioritaria.
l Manguera (11) entre la vlvula de la direccin y el
tanque hidrulico.
Coloque etiquetas de identificacin para distinguir
la tubera.
WA180-3
30-160
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE
VLVULA DE LA DIRECCIN
3. Vlvula de la direccin
Efecte la operacin de remocin de la vlvula de la
direccin con 2 trabajadores, de las seales a cada
uno, y tenga mucho cuidado cuando remueva la
vlvula de la direccin.
1) Remueva el tornillo de seguridad (12) de la porcin
ranurada de la conexin del terminal de la columna
de la direccin.
Asegrese de remover el tornillo de seguridad
(12). Si ste no se remueve, el tornillo quedar
atrapado en la ranura del seguro del eje de la
columna, y la vlvula de la direccin no se podr
sacar.
30-161
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE LA DIRECCIN
INSTALACIN DE LA VLVULA DE LA
DIRECCIN
l Efecte la instalacin en el orden inverso al de la
remocin
Efecte la operacin de instalacin de la vlvula
de la direccin con 2 trabajadores, de las seales
cada uno, y tenga mucho cuidado cuando remueva
la vlvula de la direccin.
Tornillos de seguro(12-1):
28.4 3.9 Nm (2.9 0.4 kgm)
30-162
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE
VLVULA DE LA DIRECCIN
DESENSAMBLE DE LA VLVULA DE
LA DIRECCIN
Use un cepillo de alambre para remover todo el mugre
y polvo adherido a la unin alrededor de la
circunferencia de la unidad.
Efecte esta operacin en un lugar limpio y libre de
polvo para evitar que el polvo o mugre se adhieran a la
vlvula.
Trate hasta donde sea posible de colocar la vlvula en
una prensa de banco para desensamblarla.
30-163
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE LA DIRECCIN
30-164
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE LA DIRECCIN
30-165
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE LA DIRECCIN
ENSAMBLE DE LA VLVULA DE LA
DIRECCIN
Revise todas las partes que no tengan daos o rebabas.
Lave todas las partes en un solvente limpio y squelas
con aire a presin.
No use limas ni pula con papel esmeril spero ninguna
parte.
Cubra los anillos -O- con grasa limpia. (no necesita
poner grasa en los anillos de sellos en -X nuevos)
Cubra los anillos -O- para el juego del rotor con una
pequea cantidad de grasa.
30-166
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE LA DIRECCIN
10. Ajuste dentro de la caja del bastidor (10), las pistas del
rodamiento (15), y el rodamiento de agujas de empuje
(16)
WA180-3
30-167
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE LA DIRECCIN
30-168
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE LA DIRECCIN
20. Haga que lado con el anillo -O- (5) del juego del rotor Inserte la porcin estrella
asiente en el final del plato espaciador, luego, alinie la del conjunto del rotor
porcin insertada de la estrella del rotor (4) con el eje de
transmisor.
1) Revise que las lneas A, B, C y D estn paralelas.
2) Sin remover la junta del eje de transmisor (7), (Hacer una linea)
coloque en posicin los agujeros del juego del rotor.
Este procedimiento es muy importante para determinar
la sincronizacin de la vlvula de la unidad.
Superficie del
Pasador
orificio
22. Coloque la tapa final (2) en el juego del rotor, y alinie los
agujeros de los tornillos
WA180-3
30-169
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE LA DIRECCIN
WA180-3
30-170
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO DE LA DIRECCIN
1. Tubera hidrulica
1) Desconecte del tubo del cilindro de la direccin la
manguera del vstago del cilindro (2).
2) Desconecte del tubo del cilindro de la direccin la
manguera del fondo del cilindro (3). Tapa de la boca
de llenado del
aceite hidrulico
2. Cilindro de la direccin
1) Remueva el tornillo de cierre del terminal del
vstago, y saque el pasador (4).
2) Remueva el tornillo de cierre del terminal del fondo, y
saque el pasador (5), luego, remueva el cilindro (6).
30-171
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO DE LA DIRECCIN
WA180-3
30-172
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
1. Cubiertas
1) Remueva la cubierta (1) de debajo de la cabina, o
de los lados izquierdo y derecho del piso
2) Remueva la cubierta (2) del lado izquierdo del
chasis trasero.
30-173
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
3. Tubera de frenos
1) Desconecte la manguera (7) entre el reforzador de
freno y el filtro del convertidor de torsin, del termi
nal del reforzador de freno.
2) Desconecte la manguera (8) entre el reforzador de
freno y la vlvula de la transmisin, del terminal del
reforzador de freno.
3) Desconecte las mangueras (9) y (10) entre el tanque
de aceite de los frenos y el reforzador de freno, del
terminal del reforzador de freno.
4) Desconecte los tubos (11) y (12) entre el reforzador
de freno y los frenos delantero y trasero, del termi
nal del reforzador de freno.
5) Desconecte la manguera (13) entre el reforzador de
freno y el tubo de llenado del aceite de la transmisin,
del terminal del reforzador de freno.
4. Reforzador de freno
1) Hale hacia afuera la rotula de unin (15) del varillaje
de freno (14).
2) Remueva los 4 tornillos de montaje (16), luego,
remueva el reforzador del freno (17).
WA180-3
30-174
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
l Purgando el aire
Purgue el aire del sistema de frenos.
Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO.
l Ajustando el vstago.
Ajuste el vstago. Para detalles, vea PROBANDO Y
AJUSTANDO.
WA180-3
30-175
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
30-176
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
30-177
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
4. Vlvula de alivio
Remueva el tapn (25), luego, remueva el resorte (26) y
el carrete (27).
5. Pistn de potencia
Remueva del pistn (16) el anillo de sello (28).
WA180-3
30-178
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
2. Vlvula de alivio.
Inserte en el carrete (27) el resorte (26), y ensamble
en el cuerpo del cilindro de potencia, luego, instale el
tapn (25).
30-179
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE
REFORZADOR DE FRENO
30-180
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
30-181
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
Cilindro y pistn:
Aceite (Aceite para frenos)
atrapado.
30-182
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE REFORZADOR DE FRENO
30-183
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
1. Eje transmisor
1) Desconecte el eje transmisor (1), del terminal de la
transmisin.
Coloque un bloque (1) en la estructura trasera.
2. Acople
Remueva los tornillos de montaje (7), remueva el
retenedor (4), el anillo -O- (5) y el acople (6).
Coloque marcas coincidentes en el acople.
liberado.
30-184
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
4. Freno de estacionamiento
1) remueva del bastidor del freno de estacionamiento
(11) todos los tornillos de montaje (10).
2) Coloque y apriete 2 tornillos extractores (3) en los
agujeros especiales para ellos, y remueva el
bastidor (11) del freno de estacionamiento.
Use los tornillos de montaje del bastidor como
tornillos extractores.
No remueva los tornillos (20) usados para la
instalacin el conjunto retenedor (19).
La posicin para hacer este trabajo es muy
incomoda, y el bastidor se remueve con el
pistn instalado, por lo tanto, sea
extremadamente cuidadoso cuando lo
remueva.
Para prevenir que se caiga el bastidor, instale
el tornillo de gua (4).
Tenga mucho cuidado para que el labio del sello
de aceite no golpee el eje al remover el bastidor.
5. Plato final
1) Remueva los tornillos (14) del retenedor del plato
separador.
30-185
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Tornillos de montaje:
110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)
La posicin para hacer este trabajo es muy
incomoda, por lo tanto, sea extremadamente
cuidadoso cuando lo instale el bastidor del freno
de estacionamiento.
Para prevenir que se caiga el bastidor, instale el
tornillo de gua.
Use un empaque nuevo.
Tenga mucho cuidado para que el labio del sello
de aceite no golpee el eje al instalar el bastidor.
30-186
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TANQUE HIDRULICO
1. Baranda de la escalera
Remueva la baranda de la escalera derecha (3).
Baranda de la escalera: 22 kg
2. Tubera hidrulica
1) Afloje la abrazadera de la manguera (4) entre el
tanque hidrulico y la bomba, desconecte cuando
remueva el tanque hidrulico.
2) Desconecte del terminal del tanque hidrulico la
manguera (5), situada entre la vlvula de control prin
cipal y el tanque hidrulico.
l Ancho entre caras de la boquilla de conexin
de la manguera (5): 36 mm.
3) Desconecte la manguera (6) situada entre la vlvula
de la direccin y el tanque hidrulico, y la manguera
(7) entre la vlvula de control principal y el tanque
hidrulico.
l Ancho entre caras de la boquilla de conexin
de la manguera (6): 27 mm.
3. Tanque hidrulico
1) Coloque un gato para plataformas (1) y un soporte
(2) debajo del tanque hidrulico (8).
2) Eleve lentamente el gato para plataformas (1) para
soportar el tanque hidrulico (8).
WA180-3
30-187
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TANQUE HIDRULICO
WA180-3
30-188
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE FILTRO HIDRULICO
1. Tubera hidrulica
Desconecte las mangueras hidrulicas (1) y (2)
l Ancho entre caras de la boquilla de montaje de la
manguera (1): 36 mm.
l Ancho entre caras de la boquilla de montaje de la
manguera (2): 27 mm.
2. Cubierta
Remueva los tornillos de montaje, luego, remueva la
cubierta (3).
3. Filtro
Remueva el resorte (5) y la vlvula de desvo (6), luego,
remueva el filtro (7).
30-189
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DE BOMBAS HIDRULICA Y DE DIRECCIN
REMOCIN DE CONJUNTO DE
BOMBAS HIDRULICA Y DE
DIRECCIN
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego, active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la
base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento
de la mquina.
Desconecte el cable del terminal negativo (-) de la
batera
2. Tubera hidrulica
1) Desconecte el tubo (8) que se encuentra entre el
tanque hidrulico y el conjunto de bombas hidrulica
y de direccin del terminal situado en las bombas
hidrulica y de direccin.
2) Desconecte la manguera (9) que se encuentra en
tre el conjunto de bombas hidrulica y de direccin
y la vlvula prioritaria, del terminal situado en las
bombas hidrulica y de direccin.
WA180-3
3. Bomba
Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el
conjunto de bombas hidrulica y de direccin (10).
30-190
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONJUNTO DE BOMBAS HIDRULICA Y DE DIRECCIN
30-191
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
REMOCIN DE LA VLVULA DE
CONTROL PRINCIPAL
Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la
barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a
tierra y apague el motor. Luego, active el freno de
estacionamiento y coloque bloques de madera en la base
de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la
mquina.
Eleve el aguiln, coloque en posicin una torre de
soporte (1A) en el retn del sostenedor del aguiln
(U), luego, remueva la cubierta delantera (1).
Remueva la cubierta (2) situada al lado derecho de
la parte superior del tanque hidrulico.
1. Eje transmisor
Desconecte el eje transmisor (4) del terminal del eje
delantero.
Despus de desconectar el eje transmisor, muevalo
hacia la izquierda y amarrelo con alambres.
30-192
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
3. Cable de control
Hale hacia afuera y remueva los pasadores de retencin
(7), luego, remueva de los carretes (9) los cables de con-
trol (8).
Coloque etiquetas de identificacin para distinguir
los cables.
4. Tubera hidrulica
Desconecte la siguiente tubera hidrulicas.
l Tubos (10) y (11) situados entre la vlvula de con
trol principal y el cilindro del aguiln.
l Mangueras (12) y (13) situadas entre la vlvula de
control principal y el cilindro del cucharn.
l Manguera (14) situada entre la bomba hidrulica y
la vlvula de control principal.
l Manguera (15) situada entre la vlvula de control
principal y el tanque hidrulico.
l Entre la vlvula de control principal y la manguera
de retorno de aceite (16).
.
soporte de montaje.
Cuando remueva la vlvula de control principal,
remueva los tornillos de montaje de la parte su
perior y levantela.
30-193
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
INSTALACIN DE LA VLVULA DE
CONTROL PRINCIPAL
l Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
WA180-3
30-194
WA180-3
30-195
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
WA180-3
30-196
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
30-197
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
WA180-3
30-198
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
30-199
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO DEL CUCHARN
3. Tubera hidrulica
1) Desconecte del cilindro la manguera del vstago (3).
l Ancho entre caras de la boquilla de la manguera
(3): 36 mm.
2) Desconecte el tubo del fondo (4) de la conexin
con la manguera (5).
l Ancho entre caras de la boquilla de la manguera
(5): 36 mm.
WA180-3
30-200
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO DEL CUCHARN
30-201
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO DEL AGUILN
2. Tubera hidrulica
1) Desconecte el tubo del vstago (3) de la porcin de
conexin de la manguera (4).
2) Desconecte el tubo del fondo (5) de la porcin de
conexin de la manguera (6).
Despus de desconectar los tubos y mangueras
coloque tapones en los tubos y mangueras, para
prevenir la entrada de agua o mugre.
30-202
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO DEL AGUILN
30-203
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO HIDRULICO
30-204
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO HIDRULICO
30-205
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO HIDRULICO
WA180-3
30-206
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CILINDRO HIDRULICO
Cilindro de la direccin
WA180-3
30-207
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EQUIPO DE TRABAJO
espaciadores.
30-208
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EQUIPO DE TRABAJO
30-209
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EQUIPO DE TRABAJO
WA180-3
30-210
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EQUIPO DE TRABAJO
30-211
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EQUIPO DE TRABAJO
30-212
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE EQUIPO DE TRABAJO
6. Cucharn
Opere la palanca de control, alinie el agujero del pasador
de montaje del cucharn (2), inserte los espaciadores
de tal manera que la holgura b quede uniforme a la
izquierda y a la derecha, luego, instale el pasador de
montaje (2) y asegure con el tornillo.
Holgura b: Mximo 1.5 mm
8. Engrasando
Engrase todos los pasadores
WA180-3
30-213
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TANQUE DE COMBUSTIBLE
1. Drenando el combustible
Afloje la vlvula de drenaje (1) y drene el combustible
30-214
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TANQUE DE COMBUSTIBLE
3. Tanque de combustible
1) Coloque un gato para transmisiones debajo del
tanque de combustible, y soporte ligeramente el
tanque.
Tanque de combustible: 70 kg
Tornillos de montaje:
113 9.8 Nm (11.5 1.0 kgm)
WA180-3
30-215
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TANQUE DE COMBUSTIBLE
30-216
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TANQUE DE COMBUSTIBLE
Tanque de combustible: 80 kg
30-217
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CONTRAPESOS
1. Contrapeso
1) Coloque bloques debajo de la guarda del radiador
(1), coloque eslingas en el contrapeso (2).
INSTALACIN DE LOS
CONTRAPESOS
l Efecte la instalacin en el orden inverso al de la
remocin
WA180-3
30-218
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE TABLERO DE INSTRUMENTOS
1. Tablero de instrumentos.
Remueva los tornillos de montaje, de la guarda de
montaje del tablero (1) y hale hacia arriba todo el tablero
como una sola unidad (2).
3. Arns elctrico
Desenchufe los siguientes conectore elctricos.
l Conectores (5) y (6).
Remueva el arns de sus abrazaderas.
4. Tablero
1) remueva el conjunto del tablero (2).
2) Remueva del tablero cada uno de los instrumentos (3).
30-219
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE CAP DEL MOTOR
30-220
40 MANTENIMIENTO ESTNDAR
40-1
40-2
WA180-3
MANTENIMIENTO ESTNDAR SOPORTES DEL MOTOR Y DE LA TRANSMISIN
40-3
MANTENIMIENTO ESTNDAR MONTAJE DEL MOTOR Y DE LA TRANSMISIN
WA180-3
40-4
3-1
WA180-3
40-5
MANTENIMIENTO ESTNDAR BOMBA DE CARGA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN
ranurado
Velocidad Presin Cantidad de Lmite de cantidad
Cantidad de descarga de rotacin de entrega entrega estndar de entrega
Aceite: EO10-CD
Temperatura del aceite:
45 - 550C
40-64
MANTENIMIENTO ESTNDAR CONVERTIDOR DE TORSIN
CONVERTIDOR DE TORSIN
anillo de sello
del eje del Grosor
estator Reemplazar
TRANSMISIN (1/3)
Nmero de serie. : 50001 - l (Transmisin N1. .: - 67310)
WA180-3
40-86
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
de la bomba y el rodamiento
Holgura entre el rodamiento
del eje de impulso de la
bomba y el bastidor
40-9
7
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
WA180-3
40-10
7-1
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
7-2
40-11
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
TRANSMISIN (2/3)
WA180-3
40-12
8
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
9
40-13
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
TRANSMISIN (3/3)
WA180-3
40-14
10
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
freno de estacionamiento y la
caja
11
40-15
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
Holgura entre el
pistn y Interior
el cilindro
Exterior
Holgura entre
el pistn y el Interior
Reemplazar
cilindro
Exterior
embrague de 1a.
Holgura en la porcin de ajuste a
presin del espaciador del eje del
embrague de REVERSA y 1a.
40-16
12
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
Reemplazar
Carga del resorte ondulado
REVERSA
13
40-17
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
el pistn y el Interior
cilindro
Exterior
el pistn y el Reemplazar
cilindro
Exterior
40-18
14
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
15
40-19
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
40-20
16
MANTENIMIENTO ESTNDAR TRANSMISIN
Grosor de la arandela de
empuje del embrague de 3a.
Grosor del espaciador del
embrague de 4a.
Reemplazar
Grosor del espaciador del
embrague de 3a.
WA180-3
40-17
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
WA180-3
40- 18
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
Resorte de la vlvula
prioritaria
rior)
40- 19
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
WA180-3
40- 19-1
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
Resorte de la vlvula
prioritaria
rior 1)
40-19-2
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
VALVULA INFERIOR
40- 20
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN
VALVULA SOLENOIDE
40- 21
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA ACUMULADORA
VLVULA ACUMULADORA
40- 22
MANTENIMIENTO ESTNDAR EJE TRANSMISOR
EJE TRANSMISOR
WA180-3
40-23
40-
WA180-3
MANTENIMIENTO ESTNDAR DIFERENCIAL
DIFERENCIAL (1/2)
40- 25
MANTENIMIENTO ESTNDAR DIFERENCIAL
DIFERENCIAL (2/2)
WA180-3
40- 26
MANTENIMIENTO ESTNDAR DIFERENCIAL
40- 27
MANTENIMIENTO ESTNDAR IMPULSO FINAL
IMPULSO FINAL
WA180-3
40- 28
MANTENIMIENTO ESTNDAR IMPULSO FINAL
Holgura en la
seccin de Pista exterior
ajuste a presin
del rodamiento
del bastidor del Pista interior
eje
Holgura en la
seccin de Pista exterior
ajuste a presin Reemplazar
del rodamiento
del bastidor del
eje Pista interior
Seccin de Bastidor
ajuste a presin
del sello del
semieje Eje
40- 29
MANTENIMIENTO ESTNDAR SOPORTE DEL EJE
40- 30
WA180-3
40-
MANTENIMIENTO ESTNDAR PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
WA180-3
40- 32
MANTENIMIENTO ESTNDAR PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL
superior
Ajustar
Grosor de los espaciadores entre
articulac. superior y el retenedor
(porcin estructura trasera).
40-33
MANTENIMIENTO ESTNDAR COLUMNA DE LA DIRECCIN
COLUMNA DE LA DIRECCIN
WA180-3
40- 34
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA PRIORITARIA
VLVULA DE PRIORITARIA
40-35
MANTENIMIENTO ESTNDAR MONTAJE DEL CILINDRO DE LA DIRECCIN
Unidad: mm
Resorte
WA180-3
Resorte
Resorte de reaccin
40-37
MANTENIMIENTO ESTNDAR FRENO
FRENO
Unidad: mm
40-38
MANTENIMIENTO ESTNDAR FRENO DE ESTACIONAMIENTO
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Unidad: mm
Plato Grosor
Distorsin
Grosor
Reemplazar
Profundidad de la
Disco de freno ranura del forro
WA180-3
40-39
MANTENIMIENTO ESTNDAR BOMBA HIDRULICA
Unidad: mm
Cantidad de descarga
Aceite: EO10-CD
Temperatura del aceite:
45 - 550C
40-40
WA180-3
40-41
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
WA180-3
40-42
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
Unidad: mm
40-43
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
VLVULA DE 3 CARRETES
WA180-3
40-44
MANTENIMIENTO ESTNDAR VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL
Unidad: mm
40-45
MANTENIMIENTO ESTNDAR CILINDRO HIDRULICO
CILINDRO HIDRULICO
Unidad: mm
No Criterio Remedio
tem por revisar
Direccin
40-46
WA180-3
40-47
MANTENIMIENTO ESTNDAR ESLABONES DEL EQUIPO DE TRABAJO
WA180-3
40-48
MANTENIMIENTO ESTNDAR ESLABONES DEL EQUIPO DE TRABAJO
Unidad: mm
Holgura estndar
Ancho del mun Ancho de la articulacin
(Holgura a + b) Inserte
Conexin del aguiln y el cucharn
espaciadores en
los dos lados de tal
manera que la
holgura quede
Conexin del eslabn del cucharn menor de 0.5 mm
y el cucharn en ambos lados,
izquierdo y
Conexin de la palanca acodada y derecho.
el eslabn del cucharn
Conexin de la palanca acodada y
el aguiln
40-49
MANTENIMIENTO ESTNDAR CUCHARN
CUCHARN
Unidad: mm
40-50
MANTENIMIENTO ESTNDAR DISPOSITIVO DE POSICIN, Y TOPE DE
DESCONEXIN DEL AGUILN
Unidad: mm
40-51
40-52
WA180-3