Professional Documents
Culture Documents
107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
El idioma espaol1
E
l idioma espaol o castellano es una lengua romance del grupo ib-
rico. Es oficial en Espaa, Hispanoamrica, algunos estados de Estados
Unidos, Shara Occidental, Guinea Ecuatorial y en algunas jurisdiccio-
nes de Filipinas.
El espaol, como las otras lenguas romances, es una continuacin moderna del
latn hablado (denominado latn vulgar) desde el siglo III, que, tras el desmem-
bramiento del Imperio romano, fue divergiendo de las otras variantes del latn
que se hablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar,
mediante una lenta evolucin, a las distintas lenguas romances.
1
Trabajo realizado para uso de los alumnos de la carrera del Profesorado de Lengua y Literatura, en base a
datos extrados de las siguientes fuentes: www.wikipedia.org (entrada titulada Idioma espaol),
www.cervantes.es seccin El espaol en el mundo (anuario 2012) y Quienes somos, www.rae.es, sec-
cin La institucin y www.asale.org, seccin La asociacin.
Los datos estadsticos deben ser tomados como referencias, ya que pueden no estar debidamente actuali-
zados.
1
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
1.1.1. Etimologa
Segn la Real Academia Espaola, la palabra espaol procede del provenzal es-
paignol, y ste del latn medieval Hispaniolus, que significa de Hispania Espaa.
Otra hiptesis sostiene que espaol procede del occitano espaignon.
Menndez Pidal ofrece otra explicacin etimolgica: el clsico hispanus o hispni-
cus tom en latn vulgar el sufijo -one (como en borgon, bretn, frisn, lapn,
sajn, etc.) y de *hispanione se pas en castellano antiguo a espan, luego, di-
similando las dos nasales, se lleg a espaol, con la terminacin -ol, que no se usa
para significar naciones.
La otra denominacin, castellano, procede del latn Castellanus, que significa de
2
Castilla, reino medieval situado en la parte central de la pennsula
ibrica.
2
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
Por lengua espaola entiendo aquella lengua que solemos hablar todos
los espaoles cuando queremos ser entendidos perfectamente unos de
otros.
Por otra parte, la Constitucin espaola En cuanto a los fillogos, algunos auto-
de 1978, en su artculo tercero, utiliza res justifican el uso preferente de uno u
la denominacin castellano para la len- otro trmino a partir de su origen y
gua, diferencindola de las evolucin histrica, interpretados de
otras lenguas espaolas, tales como maneras distintas.
el euskera, el cataln o el gallego.
3
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
1.2. Historia
La historia del idioma espaol comienza tambin del resto. Este proceso es el
con el latn vulgar del Imperio Romano, que dar como resultado la formacin
concretamente con el de la zona central de una lengua comn espaola: el es-
del norte de Hispania. Tras la cada paol. Cada vez son ms los fillogos
del Imperio Romano en el siglo V, la que defienden esta teora (Ridruejo,
influencia del latn culto en la gente Penny, Tuten, Fernndez-Ordez). Sin
comn fue disminuyendo paulatina- embargo, otros fillogos siguen defen-
mente. El latn hablado de entonces fue diendo los postulados pidalianos2 del
el fermento de las variedades romances predominio del dialecto castellano en la
hispnicas, origen de la lengua espao- formacin del espaol y su expansin
la. En el siglo VIII, la invasin musul- por un proceso de castellanizacin por
mana de la Pennsula Ibrica hace que el resto de territorios peninsulares.
se formen dos zonas bien diferencia- El dialecto romnico castellano, uno de
das. En Al-ndalus, se hablarn los dia- los precursores de la lengua espaola, 4
lectos romances englobados con el se origin en el condado medieval
trmino mozrabe (esto es, influidos de Castilla (sur de Cantabria y norte
por el rabe), adems de las lenguas de Burgos), con influencia vas-
de la minora extranjera-invasora alc- ca y visigtica. Los textos ms antiguos
tona (rabe y bereber). Mientras, en la que contienen rasgos y palabras de lo
zona en que se forman los reinos cris- que ser el castellano son los documen-
tianos desde pocos aos despus del tos escritos en latn y conocidos co-
inicio de la dominacin musulmana, mo Cartularios de Valpues-
comenzar una evolucin divergente, ta, conservados en la iglesia de Santa
en la que surgen varias modalidades Mara de Valpuesta (Burgos), un con-
romances: la catalana, la navarro- junto de textos que constituyen copias
aragonesa, la castellana, la astur- de documentos, algunos escritos en
leonesa y la gallego-portuguesa. fecha tan temprana como el siglo IX. El
A partir de finales del siglo XI es cuan- director del Instituto Castellano y Leo-
do comienza un proceso de asimilacin ns de la Lengua concluy que ese latn
o nivelacin lingstica, principalmente estaba tan alejado de la rectitud, pre-
entre los dialectos romnicos centrales sentaba un estado tan evolucionado o
de la pennsula ibrica: astur-leons, corrompido que, asegura, se puede
castellano y navarro-aragons, pero
2
De Ramn Menndez Pidal, el fillogo espaol.
4
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
concluir que la lengua de los becerros ja), fueron consideradas por Ramn
de Valpuesta es una lengua latina asal- Menndez Pidal como el testimonio ms
tada por una lengua viva, de la calle y antiguo de lengua espaola. Sin em-
que se cuela en estos escri- bargo, posteriormente se demostr que
tos. Las Glosas Emilianenses de las formas escritas en esos documentos
finales del siglo X o principios del XI, corresponden al romance navarro-
conservadas en el Monasterio de Yu- aragons y no al romance castellano.
so en San Milln de la Cogolla (La Rio-
5
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
6
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
El idioma espaol siempre tuvo numerosas variantes que, si bien respetan el tron-
co principal latino, tienen diferencias de pronunciacin y vocabulario, como sucede
con cualquier otra lengua. A esto hay que agregar el contacto con los idiomas de
las poblaciones nativas, como el aimara, chibcha, guaran, mapudungun, maya,
nhuatl, quechua, tano y tagalo, entre otros, que hicieron tambin contribuciones
al lxico del idioma, no solo en sus zonas de influencia, sino en algunos casos en el
lxico global.
El espaol o castellano es
la lengua oficial de dieci-
nueve pases en Amri-
ca, adems de Espa-
a y Guinea Ecuatorial,
y tiene un cierto grado de
oficialidad en Estados 7
Unidos, Filipinas, y en
el Sahara Occiden- Pases con presencia importante
del idioma espaol
tal (pas no reconocido
internacionalmente), pero
sus hablantes se distribuyen por los cinco continentes:
1.3.1 Amrica
1.3.1.1 Hispanoamrica
7
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
En aquellas regiones o pases donde el tal, aunque ese estado no tiene ningu-
espaol no tiene carcter de lengua na lengua oficial establecida en la cons-
oficial o mayoritaria, los hablantes son titucin. El espaol neomexicano se 8
emigrantes de Hispanoamrica, o sus remonta a los tiempos de la coloniza-
descendientes, as como estudiantes de cin espaola en el siglo XVI y conserva
la lengua, donde supone ser la lengua numerosos arcasmos. En Texas, el go-
ms estudiada despus de las oficiales. bierno manda que las agencias estata-
Estados Unidos es el segundo pas les proporcionen la informacin en sus
con ms hablantes en el mundo, donde pginas web en espaol. Otros estados
hay un avance progresivo del bilingis- de la Unin tambin reconocen oficial-
mo, sobre todo en los estados mente el castellano. El espaol tiene
de California, Nuevo Mxico y Texas en una larga historia en los Estados Uni-
los que existen programas oficiales bi- dos; muchos estados y accidentes geo-
linges de espaol para residen- grficos fueron nominados en ese idio-
tes hispanos. As por ejemplo, en Cali- ma, y se ha fortalecido por la inmigra-
fornia muchas actividades de gobierno, cin proveniente del resto de Amrica.
documentos y servicios estn disponi- El espaol siempre ha sido importante
bles en este idioma. El Cdigo Civil de en Brasil a causa de la proximidad y el
California reconoce el idioma espaol comercio creciente con sus vecinos his-
como la lengua de la considerable y panoamericanos. Un decreto presiden-
creciente comunidad hispana. En el es- cial de 2005 estableci que debe ser la
tado de Nuevo Mxico, el espaol se primera lengua extranjera de ensean-
utiliza incluso en la administracin esta- za en los colegios y liceos del pas. El
8
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
1.3.2 Europa
9
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
1.3.3 Asia
10
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
1.3.4 frica
1.3.5 Oceana
11
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
1.3.6 Antrtida
En la Antrtida, solo existen dos locali- existe un centro escolar donde se estu-
dades civiles y ambas estn habitadas dia y se investiga en espaol. La Base
principalmente por hablantes nativos de Antrtica Orcadas, una estacin cien-
espaol. Una de ellas es tfica argentina, es la base ms antigua
la argentina Fortn Sargento Cabral, en toda la Antrtida an en funciona-
la cual cuenta con 66 habitantes. La miento y la ms antigua con una pobla-
otra es la localidad chilena de Villa Las cin permanente (desde 1907). 12
Estrellas, que tiene una poblacin de
130 habitantes. En cada una de ellas
12
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
3
Escuelas Berlitz es una cadena internacional dedicada a la enseanza de idiomas, presente en muchos
pases del mundo.
13
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
14
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
3. Instituciones
15
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
16
3.2. La Asociacin de Academias de la Lengua
Espaola
16
ISFD Nro. 107
Profesorado en Lengua y Literatura
Sociolingstica
Prof. Gustavo Albanece
17