You are on page 1of 3

jaimesalazar

EL FONO DESQUICIADO

El hombre tiene la potestad de interpretar el lenguaje de acuerdo a sus medios. ste


es a menudo ambiguo y a veces contravalente (con valores opuestos). Naturalmente,
el interpretador de la lengua recurre a sus recursos cognitivos para tal faena; as
pues, por causa de sus limitaciones, el producto suele no ser el mismo. Es por esto
que el DISCURSO INDIRECTO en runasimi debe contener, sin excepcin, la frase tal
cual fue dicha por el locutor.

Encontr esta joya esta maana:

Podrs hacer miles de planes, pero es dios quien tiene la ltima palabra. Proverbios
16.9

El mensaje es evidentemente brutal para la autonoma y autoestima del hijo de la


divinidad, id est nos. No importa cuntos planes hagamos, la decisin le compete a
dios. l lo decreta todo, siempre lo hizo y lo seguir haciendo. Vaya, pakediablos la
molestia de tomar disposiciones, entonces. Podra yo estar existiendo humildemente
como una vaca merendando herbaje hasta que el sistema decida comer mis lomos,
fil, costilla, culeta y rabo.

Revis la Biblia castellana:

El corazn del hombre piensa su camino; mas Jehov endereza sus pasos.

Aqu se puede observar que s tenemos la facultad de pensar sobre nuestro camino,
pero ser Jehov quien enderece nuestros pasos dentro del camino que hayamos
elegido. Por lo tanto, hemos tenido suerte de que nuestra eleccin de camino no ha
dependido de dios, sino que el omnipotente se ha limitado a apoyarnos en el
enderezamiento de nuestros pasos.
          

El recado ha sido, entonces, rsticamente tergiversado, manipulado a punto de


humillarnos desmereciendo nuestra eleccin de camino. La interpretacin ltima es
arbitraria e injuriosa.

Qu dicen los anglos?

The mind of man plans his way, but the Lord directs his steps.

Esto est ms cercano de lo que dice la castellana: La mente del hombre planifica su
camino, pero el seor dirige sus pasos. Vemos que nuestro camino elegido vale para
nuestro seor, quien nos ayuda en la direccin de nuestros pasos.

Y la vulgata?

cor hominis disponit viam suam sed domini est dirigere gressus eius

El corazn del hombre dispone su va pero le toca al seor dirigir sus pasos. (gressus
tambin es trayectoria) El seor est en dativo. Del mismo modo, nuestro camino es
decidido, determinado, tomado, elegido por el corazn, la emocin, el sentimiento, el
hombre, etc. (somos un caso perdidamente emocional) y una vez tomado, es dios
quien nos dirige o nos lo dirige (dependiendo si es nuestros pasos o nuestro
camino.

et graecum?

'
.

I kardia tou anthropou (el corazn del hombre)

voulevetai tin odon aftou (se lo dispone voz media, se lo escoge [a su gusto, a su
voluntad, para l, para su beneficio, etc.

al yrios dievthine (pero el seor conduce, lleva, muestra)

ta vimata aftu (sus pasos)

- El corazn del hombre elige el camino como le plazca (voz media), pero es
dios quien le lleva los pasos.

CONCLUSIONES
1. Las interpretaciones juiciosas no estn tan lejos del mensaje original. Si
consideramos el griego como tal. Antes del griego, el proverbio era dado en
otras lenguas.
2. Internet es, infelizmente, un vehculo que se presta a la grosera de gente
rstica y prepotente, ya que todos tenemos libertad de publicar, interpretar y
traducir de acuerdo a nuestra capacidad sin ningn tipo de fiscalizacin,
escrutinio o consciencia.
jaimesalazar

3. El discurso indirecto runasimi evita todos estos deslices de sonsos u


oportunistas y nos proporciona la veracidad de la informacin de manera que
cada interlocutor tenga derecho a or la frase original y saque sus propias
conclusiones la frase reportada siempre ser la misma.

- Tu corazn (se lo) elegir el camino, pero yo conducir tu andar, diciendo


Jehov ha manifestado.

- Sonqoykim anta akllakunqa, oqaqa purinaykita pusasaq nispa Hiyova


irqa.

You might also like