Professional Documents
Culture Documents
CONNOTACIN Y REFERENCIA
Joaqun Garrido
Resumen
Abstract
Meaning as process: Connotation and reference.
Meaning is considered to be a cognitive process involving the reduction of sets of
information units into higher-level complex units, whereby the speaker sets a
hierarchy that the hearer retrieves following the inverse process. Information
previously considered connotative o referential is thus included in the meaning
process. Variation and change are built-in as differences in the reduction and
recuperation process in this meaning-as-action model.
0. Introduccin 19
1.Planteamiento de la cuestin 19
1.1. Contenido conceptual 20
1.1.1. Definicin 20
1.1.2. Propiedades 20
1.1.3. Estatuto terico 20
1.2. Connotaciones 20
1.2.1. Definicin 20
1.2.2. Propiedades 21
1.2.3. Estatuto terico 21
1.3. Referente 21
1.3.1. Definicin 21
1.3.2. Propiedades 21
1.4. Resumen 22
2. Planteamiento de la hiptesis 22
2.1. La significacin como proceso: el significado 22
2.1.1. Relacin de significacin frente a proceso de significado 22
2.1.2. Informacin 23
2.1.3. Proceso de significado frente a uso 24
2.2. Aspectos del proceso 25
2.2.1. Reduccin 25
2.2.2. Recuperacin 26
2.2.3. El proceso de reduccin-recuperacin 27
2.2.4. nfasis 29
3. Aplicacin de la hiptesis 31
3.1. Connotacin frente a contenido conceptual 31
3.1.1. Planteamiento 31
3.1.2. Explicacin 32
3.2. Referente y referencia 34
3.2.1. Elementos no lingsticos del significado 34
3.2.2. La referencia 35
4. Conclusin 37
4.1. Lugar de la hiptesis 37
4.2. Resultados 37
Bibliografa 37
EL SIGNIFICADO COMO PROCESO: CONNOTACIN Y REFERENCIA
Joaqun Garrido
0. Introduccin
1.Planteamiento de la cuestin
Coseriu (1970, 187s) escribe que los estoicos distinguen contenido y objeto, y los
escolsticos vox, conceptus y res. Frege (1892, 52) distingue sentido (Sinn),
referencia (Bedeutung), representacin subjetiva (Vorstellung) y signo
(Zeichen). Peirce [225] (1932, 93) propone signo, objetos (dos) e interpretantes
(tres), Saussure (1916), significante y significado. Ogden y Richards (1923, 29s)
distinguen objeto (referent), significado conceptual (reference; thought) y
smbolo (symbol).
Segn Ullmann (1962, 65), la relacin entre nombre (name) y sentido (sense) es la
significacin (meaning); hay que descartar la cosa (thing). Baldinger (1957, 18s;
1960, 522s) observa tres relaciones: significacin (Bedeutung), entre la palabra
(Wortkrper) y el concepto (Begriff); designacin (Bezeichnung), entre el
concepto y la cosa (Sache); representacin (Vorstellung), entre la cosa y el
concepto. Heger (1964, 6; 1969, 161) distingue sustancia de forma, y contenido
conceptual comn a todas las lenguas (noema) del particular de cada una (semema).
Pottier (1964) y Coseriu (1964) analizan el contenido en archisemema, semema y
semas; Prieto (1964) en noemas, en la lnea de Hjelmslev (1943, 71s).
1.1.1. Definicin
1.1.2. Propiedades
1.2. Connotaciones
1.2.1. Definicin
1.2.2. Propiedades
Las connotaciones (Leech 1974, 14, 15, 21) (i) son relativamente inestables. Varan
considerablemente segn el individuo, la poca, la sociedad de que se trate. (ii) No
son especficas del lenguaje: existen en otros sistemas comnicativos. (iii) Son
indeterminadas y sin lmite fijo, ya que cualquier caracterstica del referente,
identificada subjetiva u objetivamente, puede contribuir al significado connotativo de
la expresion que lo denota. (iv) Son analizables en terminos continues, no discretas,
(v) Son explicables mediante una teora asociacionista de conexiones mentales
basadas en la contigidad de experiencia. [227]
Por todo ello, las connotaciones escapan al analisis (Leech 1974, 16), o deben ser
descartadas por este (Hutchins 1971, 6; Lyons 1968, 463), o son objeto de otros
analisis (lingstica del habla, pragmatica, estilstica; Mounin 1963, 198).
1.3. Referente
1.3.1. Definicin
1.3.2. Propiedades
El referente no es objeto del analisis lingstico. Solo lo son las relaciones que
establece con el contenido y con la palabra. Las primeras pertenecen a la
significacin y las segundas a la referencia.[228]
1.4. Resumen
Por otra parte, el referente queda excluido del anlisis. Con ello, la significacin no se
define autnomamente, es decir, como objeto exclusiva y suficientemente estudiado
por la lingstica, sino como objeto estudiado por la lingstica (contenido
conceptual, relaciones ente contenido conceptual y referente) y por otros saberes, los
que sean, que se ocupan del referente. Pero al mismo tiempo se reconoce ilimitada la
capacidad del conocimiento humano de determinar nuevos elementos que se puedan
relacionar con las palabras existentes. De ello se deduce que ciertos aspectos del
contenido son imposibles de determinar. Para no abandonar el estudio del contenido,
se renuncia a estudiar de modo sistemtico esos aspectos debidos a la capacidad de
creacin del conocimiento humano (Leech 1974, por ejemplo).
2. Planteamiento de la hiptesis
A) significacin significado
(relacin) (elemento de la relacin)
B) significado informacin
(proceso) (elemento del proceso)
2.1.2. Informacin
Por que denominar informacin a esos conocimientos C1, C2, ..., C1? Porque
as se destaca el carcter de conocimientos transferidos del hablante al oyente.
Informacin implica comunicacin, protagonismo del hablante. (Vase ahora
Garrido 1982) [230]
2.2.1. Reduccin
2.2.1.1. Definicin
2.2.1.2. Propiedades
(i) La reduccin tiene lugar segn dos procesos diferentes, basados en las relaciones
por contiguidad o asociacin (similitudes entre lo diferente) y en las relaciones por
sustitucin (diferencias entre lo comn) (procesos anlogos a la comparacin por
igualdad y por desigualdad analizada por G. M. Hopkins y mencionada por Jakobson
1960, 379). En el ejemplo de la palabra primavera, el complejo de unidades de
informacin buen tiempo, das largos, perfume se reduce a una sola unidad,
primavera, en virtud de las relaciones de asociacin; poca del ao se reduce a
primavera en virtud de relaciones de sustitucin.
(ii) Los procesos de reduccin son diferentes para cada hablante, pero los
procedimientos segn los cuales se llevan a cabo son comnes, como (iii) es comn,
en cierto grado, la herencia lingstica (Sprachgut) en que estos procedimientos se
apoyan. (iv) La comn herencia (lengua aprendida) y los reajustes impuestos por el
continuo empleo de la lengua garantizan un alto grado de intersubjetividad en los
resultados de estos procesos. [233]
2.2.2. Recuperacin
2.2.2.1. Definicin
2.2.2.2. Propiedades
(i) La recuperacin tiene lugar segn dos procesos diferentes, anlogos a los descritos
para la reduccin, de recuperacin por asociacin y por sustitucin. El eje de la
asociacin nos da la clave la recuperacin de informacin que se suele denominar
contextual. En el nivel sintctico, en Estuve en el banco, por ejemplo, el contexto
nos indica si se trata del asiento o del establecimiento de crdito. Los datos para la
recuperacin por contigidad son en primer lugar sintcticos: el banco, con artculo
en su primera aparicin, elimina automticamente la posibilidad de asiento, que
requerira o bien haber aparecido previamente, o una situacin, presente en la
memoria del hablante, que permitiera su identificacin (por ejemplo, costumbre de ir
a sentarse en un determinado banco). La similitud o capacidad de asociacin en el y
banco nos permite recuperar la informacin de que banco es establecimiento de
crdito. Del mismo modo, otras similitudes de banco con las palabras del ejemplo
nos ayudan a recuperar la informacin reducida a banco.
La recuperacin puede tener lugar simultneamente sobre los dos ejes. En El jacinto
se ha marchitado recuperamos la informacin de que el jacinto es una flor por
sustitucin, ya que siempre que no necesitemos precisar el tipo de flor, podremos
utilizar la palabra flor. Tambin la recuperamos por contigidad, ya que lo que se
marchita suele ser una flor (cf. el clasema de Coseriu 1968,175; las restricciones de
seleccin de Chomsky 1965, 147; los semas contextuales de Greimas 1965, 66ss).
Las propiedades (ii), (iii) y (iv) descritas para la reduccin son aplicables tambin a la
recuperacin.
Es preciso sealar (cf. 2.1.2.2) que estas unidades de informacin no coinciden con
los conocidos semas (Coseriu, Lyons, Pettier, Sorensen, entre otros), semons
(Hutchins), rasgos (Bierwisch), distinguishers y markers (Katz y Fodor), figuras
(Hjelmslev), noemas (Heger, y, en distinto sentido, Prieto), por sus peculiaridades: (i)
no son estables a lo largo del tiempo para un mismo individuo; y (ii) no son las
mismas en un momento dado para todos. Las dos peculiaridades se explican porque
estas unidades son parte de una actividad en la que la experiencia personal es
importante: experiencia en cuanto al funcionamiento anterior de los aparatos
cognoscitivos; y experiencia en cuanto a la informacin almacenada en la
memoria, tanto lingstica como no lingstica.
2.2.3.3.1. Acoplamiento
Pero no se trata de asuntos solo lingsticos: la reduccin y recuperacin son
componentes fundamentales del acoplamiento del aparato cognoscitivo no lingstico
al lingstico. Las unidades de informacin no lingsticas son codificadas
lingsticamente. Esta reorganizacin unas veces economiza perdiendo grado de
discriminacin (sensaciones varias, por ejemplo, inventariadas todas como malestar),
y otras fuerza a discriminar ms (azul o verde en el caso del color del mar: en
bretn no se distingue; Hjelmslev 1943, 80; en navajo tampoco, mientras que se
distinguen dos tipos de negro, sin que ello quiera decir que los navajos no puedan
distinguir azul de verde; Hoijer 1954, 96). Y lo que es ms importante, junto a
esto se producen obligatoriamente fenmenos de reduccin. Cierta sensacin pasa a
ser considerada como malestar, pero malestar es muchas cosas mas, que se
olvidan temporalmente (proceso de nfasis) al equiparar la sensacin a esta palabra,
pero que pueden reaparecer mediante el proceso de recuperacin.[236]
2.2.3.3.3. Rendimiento
En la reduccin, parte de la informacin desaparece provisionalmente: es recuperada
despus, pero as la capacidad de canal del aparato lingstico se utiliza con mayor
rendimiento (Miller 1956b, 43). La reduccin opera a todos los niveles con la
finalidad de aumentar el rendimiento: desde la palabra al sintagma a la oracin al
texto, y, lo que nos interesa ahora, dentro de cada nivel: en la palabra, en el sintagma,
en la oracin y en el texto.
2.2.3.4.1. Definicin
El proceso de reduccin y recuperacin se fosiliza. Es decir, los hablantes acaban
reduciendo siempre un conjunto mas o menos constante de unidades de informacin a
la misma unidad compleja, o recuperando las mismas unidades a partir de la unidad
compleja. La fosilizacin no consiste en que se creen objetos, significados, sino en
que toda la comunidad lingstica obtenga los mismos resultados unidades de
informacin en el proceso de significado. Por ejemplo, que todos obtengan
(reduzcan) primavera a partir de buen tiempo, das largos, etc., y viceversa, a
partir de primavera obtengan (recuperen) buen tiempo, etc.[237]
2.2.3.5. Jerarquizacin
2.2.4. nfasis
2.2.4.1. Definicin
2.2.4.2. Propiedades
(i) Multiplicidad de unidades de informacin recogidas bajo cada palabra. No se trata de polisemia
ni homonimia, especificacin disjunta de significado (cf. Kempson 1977, 81) de una palabra
fonolgica, sino de complejidad de la informacin debida a la reduccin llevada a cabo. Primavera
no es polismica, sino que es un compuesto de muchas unidades de informacin, resultantes unas de
cierta actividad cognoscitiva propia, del hablante; y otras, de actividad cognoscitiva previa, propia o
ajena.
(
ii) Necesidad de la simplificacin, ante la multiplicidad de unidades de informacin.
Esta simplificacin se realiza mediante la reduccin. Las operaciones de reduccin y
recuperacin se facilitan resaltando ciertas unidades sobre las otras. Es decir, el
hablante necesariamente establece cierta jerarqua entre las unidades reducidas a una
ms compleja, jerarquia que impone en la ulterior recuperacin. El nfasis es
entonces necesario, es decir, obligatorio.
(iii) Variabilidad de los principles que rigen la jerarquiza-[239]cin (es decir, que
establecen que viene antes y que despus) segn los individuos y segn los empleos
de las palabras (es decir, segn quin y en qu situacin).
(i) El nfasis tiene un papel director del proceso hasta de punto de ser esencial en l.
Si la reduccin se hizo siguiendo un determinado principio de jerarquizacin, la
recuperacin se ver obligada a respetarlo. Si se resalta de primavera el verdor al
utilizar esta palabra, para comprenderla habr que recuperar la unidad de informacin
verdor.
(iii) El nfasis hace posible la sinonimia. Por ejemplo, el reducir la informacin buen
tiempo, das largos, flores, ..., poca del ao, las plantas renacen puede
permitirnos equiparar primavera a juventud.
3. Aplicacin de la hiptesis
3.1.1. Planteamiento
Ante ello son posibles algunas objeciones. En primer lugar, tan fijo, determinado,
discreto [o tan poco fijo, tan poco determinado, tan continuo es un contenido
(gobierno del pueblo) como los otros (encomiable gobierno en los pases del Oeste;
condenable gobierno en los pases del Oeste; etc.)]. En segundo lugar, tan lingstico
(o tan ligado a objetos de la relaidad extralingstica) es el uno como lo son los otros.
Queda, sin embargo, por ver si todos los hablantes disponen de esa palabra,
democracia, y si disponen de su contenido o contenidos. Segn su cultura y
experiencia, el hablante dispondr o no de la palabra; si dispone de ella, puede muy
bien ser que sea solo de un contenido y que este sea uno de los denominados
3.1.2. Explicacin
3.1.2.1. El aprendizaje
3.1.2.2. El empleo
relegadas a ltimo trmino. Sus oyentes recuperarn las unidades reducidas, a partir
de la unidad compleja que reciban, probablemente (solo probablemente) segn la
jerarquizacin establecida por el hablante. Este proceso, que hace posible el
desplazamiento e incluso el enmascaramiento del significado (dedicarse a su
desenmascaramiento es el objetivo de la semantica general de Korcibski y
Hayakawa), esta dirigido como vemos por procedimientos de nfasis.
El nfasis tambin puede dar cuenta de que para algunos hablantes democracia
quiera decir democracia en unos casos y en otros no. En efecto, para algunos,
democracias occidentales quiere decir democracias de Occidente, mientras que
democracias populares no quiere decir ni democracias ni populares. Estos
hablantes recuperan gobierno del pueblo (encomiable, tambin) a partir de
democracia, y encomiable gobierno del pueblo y encomiable gobierno en los
pases del Oeste de Europa a partir de democracias occidentales. Pero se niegan a
recuperar encomiable y gobierno del pueblo a partir de democracias populares.
Tambin hay otros hablantes que invierten los terminos, no siendo para ellos
democracias las democracias occidentales. En el ejemplo, entonces, lo que
permanece mas ligado a la realidad no lingstica y lo mas intersubjetivo (es dificil
llegar a hablar de objetivo} es precisamente lo menos conceptual y lo ms [243]
connotativo de la palabra democracia: la valoracin positiva que recibe (la unidad
encomiable del ejemplo). Unos y otros entienden por democracia de todo, pero
siempre es encomiable (o, en general, la valoracin positiva) la unidad de
informacin que no se descarta casi nunca al reducir y recuperar. Y lo ms variable y
contingente del ejemplo ha resultado ser el referente de democracia, que incluso
para algn hablante cnico no pertenezca al mundo de lo real.
Pero ;y si yo quiero referirme a la silla en que estoy sentado, por ejemplo, al decir
silla? Se trata entonces de un hecho de referencia.
3.2.2. La referencia
3.2.2.1. Definicin
Por referencia no se entiende aqui la relacin entre un signo y la clase de objetos que
designa (Coseriu 1964, 132; 1970, 187), por ejemplo, sino la accin de designar un
objeto mediante una palabra. Es una accin, no una relacin. [245]
3.2.2.2. Propiedades
Cuando el hablante usa una palabra que tiene almacenada en la memoria, recupera
determinadas unidades de informacin a, b, c, d. (Esta recuperacin puede ser
ms o menos automtica y rpida segn el grado de nfasis con que tenga
almacenada la reduccin de varias unidades a una, es decir, a la palabra en cuestin.)
A continuacin, reduce ese conjunto de unidades a una, la palabra, y la enuncia:[246]
unidades de
informacin
a b c d acoplamiento reduccin palabra P
de unidades (segn enunciada
aa b cc nfasis
unidades de dd f E3)
informacin
(sensorial)
a c d f
4. Conclusin
4.2. Resultados
Bibliografa