You are on page 1of 111

September 26th, 2007

CoffeeBreakFrench.com

Lesson 1
In this edition:
asking people
how theyre

Notes
feeling and
saying yes
and no.

a va bien, merci
Asking how are you?
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast If you have specific questions about the
aimed at independent learners of French. Our contents of each lesson, why not email us at
regular podcasts will introduce you to the French cbf@radiolingua.com or phone our helpline on
language in easy steps. These programme notes 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or
will help you get more out of each episode by you can skype radiolingua. By recording your
explaining how words are written and giving you question on our voicemail line you may feature
more information about each phrase along with on our phone-in show, French Expresso.
some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
oui yes sounds like wee

non no Remember to get the nasal


sound here - if it helps, hold
your nose!

a va? how are you? Just as in English, there are


many ways of asking someone
in French how theyre feeling.
This is the simplest way and it
literally means thats going?,
as in things are going well?
Note also that the word a has a
diacritic mark on the c. Its like
a very small comma or number 5
hanging down from the c. Its
called a cedilla and it makes
the c sound like an s. If there
was no cedilla in the word a it
would sound like ca- in car.

a va things are fine Note that you can answer the


question a va? by saying a va.
The difference is that with the
question you raise your voice
towards the end of the
sentence, and with the
statement theres no change in
intonation.

bien well Note the nasal sound in the


recording.

Coffee Break French: Lesson 1 page 1


Language Notes
a va bien things are going well Note that bien means well as
opposed to good. If you learn
the word as meaning well it
should save you some confusion
later!

merci thank you Take care with the French r


sound. Its like a guttural, rolled
r, quite difficult to produce for
non-native speakers.

a va bien, merci things are going well, thanks;


Im fine, thanks

et toi? and you?; what about you? Toi is the informal form of you
in this phrase. There is a formal
form which well cover in future
episodes.

trs very Again, watch the French r in


this word.

a va trs bien things are going very well

a va trs bien, merci things are going very well, thank


you

excellent excellent Although the word looks


identical to the English word, its
pronounced in French

a ne va pas things arent going well To make something negative in


French you put ne ... pas round
the verb. There will be further
discussion of this in future
episodes.

je suis en forme Im feeling good; Im on form Je suis means I am and is a


phrase well be coming back to
many times. En forme literally
means on form.

je suis fatigu Im tired (masculine) The word fatigu comes from


the same root as the English
word fatigue, meaning
tiredness.

je suis fatigue Im tired (feminine) There is a feminine form of


fatigu which has an extra e on
the end. This makes no
difference to the pronunciation,
but its vital to include the extra
e when youre writing in
French.

Spotlight


We mentioned earlier that French uses a cedilla to make a c
sound like an s, as in the word a. French also uses other
accents, or diacritic marks. In this lesson weve come across an
acute accent, as in fatigu and whats called a grave accent, in
the word trs. Both these accents affect how a word is
pronounced: (e acute) results in a sound something like the
ay in hay, and (e grave) normally sounds like the e in
egg.

Coffee Break French: Lesson 1 page 2


Where appropriate well include some bonus vocabulary which will help to extend the range of
language covered in each lesson.

Bonus Vocabulary
comment a va? how are things? This is the full version of the
shortened phrase a va?

a roule? how's it going? a very colloquial way of asking


how are things? This phrase
should be kept for close friends
only and tends to be used more
among young people.

gnial great Youre more likely to say this as


a one-word answer, rather than
say a va gnial which sounds a
little strange.

comme ci, comme a so so in between a va bien and a ne


va pas

je ne suis pas en forme Im not on form the negative version of je suis en


forme: note the ne ... pas going
round the verb (suis)

bof almost untranslatable! This is a very French expression


and virtually always is
accompanied by a shrug of the
shoulders and/or raised
eyebrows. If you ask someone
a va and they reply bof then
basically it means things arent
great but theyve accepted that
things are never that great
anyway...

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 1 page 3


October 4th, 2007
CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 2


Notes
greeting people
at different
times of the day.

Bonjour!
Greetings
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast If you have specific questions about the
aimed at independent learners of French. Our contents of each lesson, why not email us at
regular podcasts will introduce you to the French cbf@radiolingua.com or phone our helpline on
language in easy steps. These programme notes 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or
will help you get more out of each episode by you can skype radiolingua. By recording your
explaining how words are written and giving you question on our voicemail line you may feature
more information about each phrase along with on our phone-in show, French Expresso.
some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
bonjour good morning / hello Watch the pronunciation of this
word! The first syllable is a nasal
bon, and make sure you get the
right pronunciation of jour. In
addition to specifically meaning
good morning, it can also have
the idea of good day or a more
general hello.

bonsoir good evening Again, the first syllable here is a


nasal bon. The word soir means
evening.

bonne nuit good night Note that the word for good
changes to bonne here, rather
than the bon of bonsoir and
bonjour. This is because nuit,
meaning night, is a feminine
word and you therefore have to
use the feminine version of the
word for good too! Dont worry
about this - well explain more in
future lessons!

bonne journe have a nice day Both jour and journe mean
day. Journe is more linked to
the duration of the day, ie.
referring to the period of the day
from, say, 9am until evening. To
wish someone have a good
day you use bonne journe.

Coffee Break French: Lesson 2 page 1


Language Notes
bonne soire have a nice evening Again, soire refers to the period
of the evening from the end of
the afternoon through to night
time. To wish someone have a
nice evening you use bonne
soire.

salut hi, hello This is quite an informal word. It


comes from the same root as
the English word salutation.

au revoir good bye Literally this means something


like until the next time we see
each other.

adieu farewell, good bye Note the word dieu in this word,
meaing God.

demain see you tomorrow means to or until. The


word for tomorrow is demain. It
has a nasal pronunciation -
listen carefully to the recording.

bientt see you soon The word bientt means soon.

je mappelle... Im called... This can be used to translate


my name is... and its the most
common way to give your name.
It literally means I call myself
and similar to Spanish (me
llamo...) and Italian (mi chiamo...)
etc.

enchant(e) pleased to meet you While enchant and enchante


(extra e) both sound identical,
when writing the words females
should add the extra e. This
links to the whole issue of
gender - see below.

Spotlight

gender
Just like many other languages, French uses different genders.
Some words are identified as masculine and others are identified
as feminine. Note that masculine words are not only male
beings or creatures, and likewise that feminine words are not only
female beings or creatures. For example, the word maison
(meaning house) is feminine, and the word jardin (meaning
garden) is masculine! Theres no reason for this - the best idea is
just to learn whether a word is masculine or feminine when you
learn it. Note that while nouns are masculine or feminine, there are
also masculine and feminine forms of adjectives too. Weve already
come across two of these: bon/bonne and enchant/enchante.

Where appropriate well include some bonus vocabulary which will help to extend the range of
language covered in each lesson.

Bonus Vocabulary
la prochaine until the next time

la semaine prochaine see you next week

Coffee Break French: Lesson 2 page 2


Bonus Vocabulary
plus see you later This is quite informal. Note that
you pronounce the s of plus.

toute lheure see you later

plus tard see you later In comparison to plus, you


dont pronounce the s of plus
in the phrase plus tard.

TRY OUT YOUR FRENCH

Coffee Break French listeners should be


aware that weve introduced the Radio
Lingua Network Forum where you can
practise your French skills and
communicate with other French learners.
The Forum also features discussion
areas for the other languages covered in
our podcasts. Visit the Radio Lingua site
on www.radiolingua.com and click on
Discussion Forum in the menu. Try out
your French, share your language-
learning stories and get to know fellow
learners. bientt!

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 2 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 3
Notes
In this edition:
saying where
youre from.

Do viens-tu?
Saying where youre from
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
et toi? and you?, what about you? The word toi is the informal
version of the word for you
et vous? and you?, what about you? The word vous is the formal
version of the word for you
comment tappelles-tu? what is your name? Informal form
comment vous appelez-vous? what is your name? Formal form
do viens-tu? where do you come from? Informal form. Note the the word
do is a combination of de
(from) and o (where). Also note
that you dont normally
pronounce the -s on the end of
the word viens
do venez-vous? where do you come from? Formal form. The -z on the end
of venez is not pronounced
je viens de ... I come from ... Again, dont pronounce the -s at
the end of the word viens.
moi aussi me too
toi aussi you too Informal form
vous aussi you too Formal form
do venez-vous? where do you come from? Formal form
Londres London
dimbourg Edinburgh
franais French masculine form: silent -s at the
end
franaise French feminine form

Coffee Break French: Lesson 3 page 1


Language Notes
cossais Scottish masculine form: silent -s at the
end
cossaise Scottish feminine form
je suis ... I am ... Again, a silent -s at the end,
unless it runs into a word
beginning with a vowel, eg. je
suis cossais, in which case it
can be pronounced.
anglais English masculine form: silent -s at the
end
anglaise English feminine form
amricain American masculine form
amricaine American feminine form
canadien Canadian masculine form
canadienne Canadian feminine form

The following conversation is a transcription of the conversation included in lesson 4. It brings together
a number of language points covered in lessons 1-3.

Conversation
Mark Bonjour. Comment tappelles-tu?
Anna Je mappelle Anna, et toi?
Mark Je mappelle Mark. a va, Anna?
Anna a va bien, merci. Et toi?
Mark Oui, a va. Do viens-tu?
Anna Je viens de Glasgow. Et toi?
Mark Moi, je viens de Paris.

Additional vocabulary
allemand German masculine
allemande German feminine
gallois Welsh masculine
galloise Welsh feminine
irlandais Irish masculine
irlandaise Irish feminine
japonais(e) Japanese From now on the feminine and
masculine versions will be given
in this way. japonais(e) means
that the feminine version ends in
-aise, and the masculine version
ends in -ais.
chinois(e) Chinese
italien(ne) Italian Feminine version: italienne
nerlandais(e) Dutch

Coffee Break French: Lesson 3 page 2


Additional vocabulary
portugais(e) Portuguese
espagnol(e) Spanish
australien(ne) Australian
belge Belgian Note that belge does not
change
suisse Swiss Note that suisse does not
change

If your nationality isnt included here, why not ask about it on the Radio Lingua Network Forum.
Further information can be found in the panel below.

TRY OUT YOUR FRENCH

Coffee Break French listeners should be


aware that weve introduced the Radio
Lingua Network Forum where you can
practise your French skills and
communicate with other French learners.
The Forum also features discussion
areas for the other languages covered in
our podcasts. Visit the Radio Lingua site
on www.radiolingua.com and click on
Discussion Forum in the menu. Try out
your French, share your language-
learning stories and get to know fellow
learners. bientt!

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 3 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition:
more about Lesson 4
Notes
where youre
from and where
you live

Je viens de Paris mais jhabite Nice


Talking about where you live
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
do viens-tu? where are you from? (informal) Covered in lesson 3
do venez-vous? where are you from? (formal)
je viens de ... I come from ...
je viens ddimbourg I come from Edinburgh Note that de becomes d when
its followed by a word
beginning with a vowel
tu viens de ... ? do you come from ... ?
tu viens de Londres? do you come from London?
je ne viens pas de ... I dont come from ... In French the negative is formed
by placing ne ... pas around the
verb. I come from... is je viens
de; I dont come from... is je
ne viens pas de ...
jhabite ... I live in ... Note that here the word for in
is . There are a number of
words for in in French,
depending on the context.
je nhabite pas ... I dont live in ... If the word ne is followed by a
vowel, or a vowel sound (habite
begins with a silent h), then it
shortens to n as in je nhabite
pas.
o habites-tu? where do you live? informal
o habitez-vous? where do you live? formal
mais but silent -s on the end
maintenant now

Coffee Break French: Lesson 4 page 1


Language Notes
je viens de Glasgow mais I come from Glasgow but now I
maintenant jhabite Londres live in London
Montral Montreal
Francfort Frankfurt
aujourdhui today
je suis prt ... I am ready ... (m) the t is silent on the end of prt
je suis prte ... I am ready ... (f) the -e on the end of prte makes
you pronounce the t sound
... pour apprendre le franais ... to learn French Note that languages and
nationalities dont have capital
letters in French

The following conversation is a transcription of the conversation included in lesson 4. It brings together
a number of language points covered in lessons 1-3.

Spotlight

negatives
In English we form negatives in quite a complicated way. Think of the
phrase I speak French. To make this negative we have to introduce
another verb, do, and make that negative, resulting in I do not
speak French. If you heard the phrase I speak not French, then
youd probably understand what was being said, ie. that the person
doesnt speak French. However, we do not use this form in English.
When youre learning another language its often useful to create for
yourself an intermediate language or code in between both languages
to help you. Lets consider the phrase I come from Paris, in French
je viens de Paris. To make this negative, we could say in English I do
not come from Paris or I dont come from Paris, but when we
translate this into French we dont translate each word as in I = je;
do = ... and so on. Instead we translate the concept I come not
from Paris.

The French negative is formed by placing the word ne before the verb
(in this case viens) and then the word pas after the verb. In spoken
French you often dont hear the word ne. Its therefore quite normal to
hear je viens pas d Paris, but the correct form, especially in written
French is je ne viens pas de Paris.

As we cover more phrases in Coffee Break French well come across


further examples of the negative and everything will fall into place!

Additional vocabulary
ici here
tu es dici? are you from here? (informal) tu es means are you or you
are, and is linked to the verb je
suis
vous tes dici? are you from here? (formal)
je suis dici I am from here
je ne suis pas dici I am not from here
jhabite dans un village I live in a village
jhabite dans une ville I live in a town
... qui sappelle ... ... which is called ...

Coffee Break French: Lesson 4 page 2


Additional vocabulary
jhabite dans un village qui I live in a village which is called Note that in French you cant
sappelle St-Jean St-Jean really say I live in a village
called St-Jean - you have to
use the word for which
jhabite dans une ville qui I live in a town which is called
sappelle Villefranche Villefranche

TRY OUT YOUR FRENCH

Coffee Break French listeners should be


aware that weve introduced the Radio
Lingua Network Forum where you can
practise your French skills and
communicate with other French learners.
The Forum also features discussion
areas for the other languages covered in
our podcasts. Visit the Radio Lingua site
on www.radiolingua.com and click on
Discussion Forum in the menu. Try out
your French, share your language-
learning stories and get to know fellow
learners. bientt!

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 4 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 5
Notes
In this edition:
talking about
your family

Voici mon frre et ma sur


Talking about your family
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
la sur sister Note that the word sur is
correctly spelled with the
contraction as opposed to
oe. However, its sometimes
difficult to type this, hence oe
being used optionally
le frre brother
la mre mother
le pre father
mon my used for masculine words
mon frre my brother
mon pre my father
ma my used for feminine words
ma sur my sister
ma mre my mother
le mari husband
mon mari my husband
la femme wife Note that, despite the spelling,
the word femme is pronounced
as famme
ma femme my wife
le fils son In this word the l is silent, but
the s is pronounced! It sounds
something like feess
la fille daughter

Coffee Break French: Lesson 5 page 1


Language Notes
lenfant child
les enfants children
mes my used for plural in both masculine
and feminine
mes enfants my children The s of mes is normally silent,
but when the word which
follows it begins with a vowel,
the s is sounded, almost like a
z
voici ... here is ... used with masculine, feminine
and plural nouns
je te prsente ... I would like to introduce you to... informal version (te)
je vous prsente ... I would like to introduce you to... formal version (vous) OR plural
version, ie. introducing someone
to a group of people
il sappelle ... he is called ...
elle sappelle ... she is called ...
ils sappellent ... they are called ... masculine plural*
elles sappellent ... they are called ... feminine plural*

Spotlight

ils sappellent...
WARNING: you may not like this! In French the word
ils is the masculine plural form, they, and elles is the
feminine plural form. However, if youre talking about
a group of people which includes males and females
then you need to use the ils form. Even if there are
100 females and just one male!

Additional vocabulary
oncle uncle
tante aunt
grand-pre grandfather
grand-mre grandmother
cousin cousin (m)
cousine cousin (f)
ami friend (m)
amie friend (f) Note that to say my friend
using the word amie you have to
say mon amie, because ma amie
sounds funny to a French
person
copain friend (m)
copine friend (f)
compagnon partner (m)
compagne partner (f)

Coffee Break French: Lesson 5 page 2


TRY OUT YOUR FRENCH

Coffee Break French listeners should be


aware that weve introduced the Radio
Lingua Network Forum where you can
practise your French skills and
communicate with other French learners.
The Forum also features discussion
areas for the other languages covered in
our podcasts. Visit the Radio Lingua site
on www.radiolingua.com and click on
Discussion Forum in the menu. Try out
your French, share your language-
learning stories and get to know fellow
learners. bientt!

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 5 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 6
In this edition:
giving more
information

Notes
about your
family; numbers
1-10

Jai un fils et deux filles


Numbers and more family
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
la maman mum, mom, mummy The most common word used
by children for mother; more
informal than mother
le papa dad, daddy The most common word used
by children for father
un one
deux two
trois three
quatre four
cinq five
six six
sept seven
huit eight
neuf nine
dix ten
jai ... I have ... Note the difference between je
and jai: je means I and jai is
in fact two words (je ai)
contracted into jai. However, jai
is not like Im in English: its
not optional to contract the two
words because the rule states
that since ai starts with a vowel,
the je must become j.
jai un frre I have a brother
jai deux filles I have two daughters

Coffee Break French: Lesson 5 page 1


Additional vocabulary
zro zero
le numro de tlphone telephone number
mon numro de tlphone my telephone number
quel est ton numro de what is your phone number? informal
tlphone?
quel est votre numro de what is you phone number? formal
tlphone?
tu as des enfants? do you have children? informal
vous avez des enfants? do you have children? formal
tu as une sur? do you have a sister? informal
vous avez une sur? do you have a sister? formal

TRY OUT YOUR FRENCH

Coffee Break French listeners should be


aware that weve introduced the Radio
Lingua Network Forum where you can
practise your French skills and
communicate with other French learners.
The Forum also features discussion
areas for the other languages covered in
our podcasts. Visit the Radio Lingua site
on www.radiolingua.com and click on
Discussion Forum in the menu. Try out
your French, share your language-
learning stories and get to know fellow
learners. bientt!

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 5 page 2


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 7
Notes
In this edition:
talking about
your job

Je travaille dans un restaurant


Talking about your job
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
je suis ... I am Weve come across this phrase
already in the phrase je suis
cossais(e)
un professeur a teacher
je suis professeur I am a teacher Note that theres no word for a
in this sentence. In French you
just say I am teacher
une tudiante (female) student
un tudiant (male) student
je suis tudiant(e) I am a student As above, no word for a
ingnieur engineer
comptable accountant
avocat(e) laywer the feminine form is avocate,
and the t is pronounced in the
feminine version
plombier (m) / plombire (f) plumber
quel est ton mtier? what is your job? (informal) the word mtier means job or
profession
quel est votre mtier? what is your job? (formal)
je travaille I work
je travaille dans un hpital I work in a hospital
je travaille dans un magasin I work in a shop
je travaille dans un restaurant I work in a restaurant
je travaille dans une usine I work in a factory

Coffee Break French: Lesson 7 page 1


Language Notes
quest-ce que tu fais dans la what is your job? (informal) This alternative version of asking
vie? someone what their job is is
literally translated as what do
you do in life?
quest-ce que vous faites dans what is your job? (formal) As above, only formal version
la vie?
alors, moi... as for me... literally: well, me...
je ne travaille pas I dont work
jaime mon travail I like my job/work Note the difference between the
verb travaille as in je travaille and
the noun travail in this phrase
je naime pas mon travail I dont like my job/work

Additional vocabulary
un acteur / une actrice actor /actress
un architecte architect
un homme daffaires businessman
une femme daffaires businesswoman
un maon builder
un mcanicien mechanic
un chef chef
un dentiste dentist
un mdecin doctor
un coiffeur / une coiffeuse hair dresser
une entreprise a business, company
je travaille dans une entreprise I work in a business/company
je suis au chmage Im unemployed
je suis la retraite Im retired

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 7 page 2


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 8


Notes
talking about
your likes and
dislikes

Je naime pas le chocolat


Talking about what you like
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
jaime ... I like ... Note that this is a contraction of
je aime: it doesnt sound right in
French to run the sound of je
into the word aime which starts
with a vowel
jaime la musique I like music In French you need to say I like
THE music, whereas in English
we dont use the definite article
jaime la musique cossaise I like Scottish music
tu aimes you like Note that the -s ending is silent
tu aimes la musique? do you like music
jaime le cinma I like cinema / films
jaime le cinma franais I like French cinema
jaime le sport I like sport
je naime pas ... I dont like
jaime la littrature I like literature
jaime la littrature franaise I like French literature
franais / franaise French Note that when we talk about le
cinma (masculine) we use the
word franais for French, and
when we talk about la littrature
and la musique (feminine) we
use the word franaise
le chocolat chocolate
jaime le chocolat I like chocolate
jaime le chocolat belge I like Belgian chocolate

Coffee Break French: Lesson 8 page 1


Language Notes
jaime le chocolat suisse I like Swiss chocolate
jaime chanter I like to sing / I like singing In French you always have to
use the infinitive (to sing) after
jaime, whereas in English we
can use to sing or singing
jaime danser I like to dance / dancing
jaime voyager I like to travel / travelling
jaime apprendre le franais I like to learn / learning French
jaime sortir avec mes amis I like to go out / going out with
my friends
jadore ... I love ... Jadore works in exactly the
same way as jaime: you can
follow it with a noun or a verb in
the infinitive
je dteste ... I hate ... as above

Additional vocabulary
quest-ce que tu aimes? what do you like?
quest-ce que tu aimes faire? what do you like to do?
faire to do
pendant during
ton temps libre your free time
le temps time
cuisiner to cook
jouer au football to play football / soccer note that when youre talking
about a sport you say jouer au...
or jouer la... (see below for
further information relating to
musical instruments)
jouer au tennis to play tennis
jouer au golf to play golf
jouer du piano to play the piano note that when youre talking
about a musical instrument you
say jouer du... or jouer de la...
jouer de la guitare to play the guitar
jouer de la clarinette to play the clarinet
jouer de la batterie to play the drums
aller au cinma to go to the cinema
couter de la musique to listen to music
regarder la tlvision to watch the television
tre avec ma famille to be with my family

Coffee Break French: Lesson 8 page 2


Additional vocabulary
jaime la nourriture ... I like ... food Note that nourriture is a feminine
word, so the adjectives
describing the nationality of the
food below are all in the
feminine form
... franaise French adjectives describing nationality
in French dont start with capital
letters like in English
... italienne Italian
... chinoise Chinese
... indienne Indian

TRY OUT YOUR FRENCH

Coffee Break French listeners should be


aware that weve introduced the Radio
Lingua Network Forum where you can
practise your French skills and
communicate with other French learners.
The Forum also features discussion
areas for the other languages covered in
our podcasts. Visit the Radio Lingua site
on www.radiolingua.com and click on
Discussion Forum in the menu. Try out
your French, share your language-
learning stories and get to know fellow
learners. bientt!

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 8 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition:
review of Lesson 9
Notes
language
covered in
lessons 1-8

Maintenant je parle franais


Looking back at what youve learned
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Dialogue transcript from lesson 09


Fiona Salut
ric Bonjour. a va?
Fiona a va bien, merci. Et toi?
ric Oui, a va trs bien, merci. Je mappelle ric
Fiona Je suis Fiona.
ric Tu es franaise?
Fiona Non, je suis cossaise. Tu es franais?
ric Non, en fait je suis canadien, mais jhabite en France.
Fiona O habites-tu en France?
ric Jhabite Menton, prs de Nice. Et toi, tu habites o en cosse?
Fiona Je viens ddimbourg mais maintenant jhabite Glasgow. Je suis tudiante
luniversit de Glasgow.
ric Et tu es en vacances Paris?
Fiona Oui, je suis en vacances avec mes amis.
ric Moi aussi. En fait je passe le week-end Paris avec mon pre. Alors, tu es tudiante?
Fiona Oui, je suis tudiante de franais.
ric Ah daccord. Tu parles trs bien.
Fiona Merci. Et toi, quest-ce que tu fais dans la vie?
ric Moi je suis tudiant de droit Grenoble, mais je travaille dans un hpital pendant le
week-end.
Fiona Et tu aimes ton travail?
ric Oui, a va... Tu travailles, toi?

Coffee Break French: Lesson 9 page 1


Dialogue transcript from lesson 09
Fiona Oui, je travaille dans un caf.
ric Et tu aimes ton travail?
Fiona Oui, jaime mon travail, mais je prfre sortir avec mes amis.
ric Alors, bonnes vacances!
Fiona Merci. toi aussi.

Spotlight

je prfre...
This very useful phrase was slipped into this weeks conversation
and its something that you should try to use as much as
possible. The good thing is that it works exactly the same way as
jaime, je naime pas, jadore and je dteste in that you can follow
it with an infinitive or with a noun. Look at the following
examples:

Question: Tu aimes la nourriture chinoise?


Answer: Oui, mais je prfre la nourriture italienne.
Question: Tu aimes chanter?
Answer: Non, je prfre danser

Its important to get the pronunciation of je prfre correct. The


first approximately rhymes with the English word day,
whereares the second is the sound of e in the English word
egg. Obviously its difficult to provide exact correlations for
pronunciation from one language to another, but this hopefully
helps you get this right!

In this weeks review podcast youll be challenged to introduce yourself based on some
profiles. You can find these profiles below.

Jean-Luc Leroy Katie Gordon Marcel Rousset

Feeling fine Not feeling too good Feeling ok


French American Canadian
From Lille From Chicago From Montreal
Lives in Toulouse Lives in Georgetown Lives in Toronto

Accountant Teacher Student


Likes job Loves job Works in a restaurant
Likes French cinema Likes learning French Likes travelling
Loves singing Doesnt like dancing Doesnt like music
Hates sport Hates chocolate Hates learning French

Coffee Break French: Lesson 9 page 2


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 10


Notes
festive fun from
Coffee Break
French!

Joyeuses Ftes!
Happy Holidays!
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Basic Vocabulary
une fte holiday, celebration, party The circumflex accent often
suggests a missing s in an
older version of the word. This
word can be compared therefore
to the English feast
joyeux / joyeuse joyous, happy
Joyeuses Ftes! Happy Holidays!
Nol Christmas
Joyeux Nol Happy Christmas
le Jour de lAn New Years day
Bonne Anne Happy New Year

Vive le vent! Long live the wind

Vive le vent, vive le vent Long live the wind, long live the wind,
Vive le vent dhiver Long live the winter wind
qui sen va, sifflant, soufflant which goes off whistling and blowing
dans les grands sapins verts. in among the big green fir trees.

Vive le temps, vive le temps, Long live the time, long live the time
Vive le temps dhiver. Long live the winter time.
Boule de neige et Jour de lAn Snowball and New Years Day
et Bonne Anne, grand-mre! and Happy New Years Day, grandmother!

Coffee Break French: Lesson 9 page 1


Au Royaume du bonhomme hiver

coutez les clochettes

Du joyeux temps des ftes

Annonant la joie

De chaque cur qui bat

Au royaume du bonhomme hiver

Sous la neige qui tombe

Le traneau vagabonde

Semant tout autour

Une chanson damour

Au royaume du bonhomme hiver.

Le voil qui sourit sur la place

Son chapeau, sa canne et son foulard

Il semble nous dire dun ton bonasse

Ne voyez-vous donc pas quil est tard?

Il dit vrai, tout de mme

Prs du feu, je temmne

Allons nous chauffer dans lintimit

Au royaume du bonhomme hiver.

Bonus song vocabulary


une clochette bell
annoncer to announce
la joie joy, happiness
royaume kingdom
le bonhomme hiver winter snowman
sous under
la neige snow
tomber to fall
le traneau sleigh
vagabonder to wander
semer to spread, to sow (seed)
semant spreading
tout autour all around

Coffee Break French: Lesson 9 page 2


Bonus song vocabulary
une chanson a song
lamour love
le voil there he is
sourire to smile
sur la place in the square
un chapeau hat
une canne stick, cane
un foulard a scarf
il semble he seems
dire to say
dun ton bonasse in an easy-going tone
ne voyez-vous dont you see
il est tard its late
il dit vrai he tells the truth
tout de mme all the same
prs de near
le feu the fire
emmener (quelquun) to take (someone)
allons lets go
chauffer to warm up
dans lintimit just the two of us

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2007

Coffee Break French: Lesson 9 page 3


In this edition:
CoffeeBreakFrench.com
talking about

Lesson 11
which
languages you
speak and

Notes
coping with
language
difficulties

Tu parles un peu de franais?


Talking about language
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
parler to speak
je parle ... I speak ...
tu parles ... you speak ... informal, singular version
vous parlez ... you speak ... formal / plural version
le franais French (language) Note that languages do not
begin with capital letters
langlais English
litalien Italian
lespagnol Spanish
lallemand German
le chinois Chinese
le japonais Japanese
je parle franais I speak French Note that you do not need the le
when saying that you speak a
particular language
tu parles franais? do you speak French? Raise your voice at the end to
indicate that youre asking a
question
est-ce que tu parles franais? do you speak French? Adding est-ce que before a
statement makes it into a
question.
parles-tu franais? do you speak French? Another way of asking a
question is by inverting the verb
and the subject pronoun.
je parle un peu de franais I speak a little French

Coffee Break French: Lesson 11 page 1


Language Notes
un peu de ... a little
je ne parle pas ... I dont speak
comprendre to understand
je comprends I understand
je ne comprends pas I dont understand
je comprends le franais I understand French Note that with comprendre you
do need the le or l before the
name of the language
vous comprenez you understand formal form
lentement slowly
plus lentement, sil vous plat more slowly, please formal form
plus lentement, sil te plat more slowly, please informal form
comment? pardon?, what?

The answers to the test in the bonus podcast for episode 11 are listed below.

1. Je parle franais

2. Je parle un peu despagnol

3. Je ne parle pas allemand

4. Je comprends un peu de japonais

5. Tu comprends le chinois? / Comprends-tu le chinois? / Est-ce que tu comprends le chinois? /


Vous comprenez le chinois? / Comprenez-vous le chinois? / Est-ce que vous comprenez le
chinois?

Additional vocabulary
le portugais Portuguese
le sudois Swedish
le norvgien Norwegian
le danois Danish
larabe Arabic
le russe Russian
il y a quelquun qui parle Is there someone who can
anglais? speak English?
comment a scrit? how is that written? literally, how does that write
itself?
comment a se prononce? how is that pronounced? literally, how does that
pronounce itself?

Coffee Break French: Lesson 11 page 2


CoffeeBreakFrench.com

In this edition:
numbers from Lesson 12
Notes
11-1,000; days,
months,
seasons

Nous sommes le vingt avril


Numbers, days and dates
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
onze eleven
douze twelve
treize thirteen
quatorze fourteen
quinze fifteen
seize sixteen
dix-sept seventeen
dix-huit eighteen
dix-neuf nineteen
vingt twenty
vingt et un twenty-one Notice no hyphens
vingt-deux twenty-two
vingt-trois twenty-three
trente thirty
quarante forty
cinquante fifty
soixante sixty
soixante-dix seventy literally, sixty-ten
soixante-onze seventy-one literally, sixty-eleven
soixante-douze seventy-two
quatre-vingts eighty Literally, four twenties. Notice
the s on vingts

Coffee Break French: Lesson 12 page 1


Language Notes
quatre-vingt-un eighty-one Notice the s on vingts is
dropped
quatre-vingt-deux eighty-two
quatre-vingt-neuf eighty-nine
quatre-vingt-dix ninety literally, four twenties (+) ten
quatre-vingt-onze ninety-one literally, four twenties (+)
eleven
quatre-vingt-douze ninety-two
cent one hundred
cent quarante-cinq one hundred and forty-five
deux cents two hundred
trois cents three hundred
mille one thousand

Days, months and seasons


lundi Monday
mardi Tuesday
mercredi Wednesday
jeudi Thursday
vendredi Friday
samedi Saturday
dimanche Sunday
janvier January
fvrier February
mars March
avril April
mai May
juin June
juillet July
aot August
septembre September
octobre October
novembre November
dcembre December
le printemps spring
lt summer
lautomne autumn
lhiver winter

Coffee Break French: Lesson 12 page 2


Talking about the date in French
Consider the following examples for talking about the date in French. Notice the use of the word le and
the format of the date.

aujourdhui nous sommes le vingt-trois janvier 2008


today its the 23rd of January 2008

aujourdhui nous sommes le treize aot 1988


today its the 13th of August 1988

To say you were born on a particular date, use the phrase je suis n (masculine) or je suis ne (feminine).
Youll probably be familiar with the word ne which is used in English to give a womans maiden name.
It literally means born ..., eg. Jane Thomson, ne Dawson, literally meaning that Jane Thomson
was born as Jane Dawson.

je suis n le dix septembre 1967


I was born (masculine) on the 10th of September 1967

Numbers in other French-speaking areas


If you travel in Belgium or Switzerland you may find that alternative numbers are used for the more
complex numbers from 70-99. The list below should help to explain the words you may hear:

Days, months and seasons


septante seventy
septante-et-un seventy-one
octante / huitante eighty
octante-cinq / huitante-cinq eight-five
nonante ninety
nonante-neuf ninety-nine

Answers to the quiz


The answers to the test in the bonus podcast for episode 12 are listed below.

1. 46

2. 89

3. 76

4. 152

5. 199

6. 812

7. 1779

8. Saturday, 14 August 1954

9. Sunday, 6 June 1993

10.Tuesday, 20 October 1931

Coffee Break French: Lesson 12 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 13
Notes
In this edition:
finding your way
around the town

O se trouve le muse?
Asking for directions
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
le restaurant restaurant Remember to pronounce French
words in French, even if they
look like English words!
le muse museum
le march market
le supermarch supermarket
la banque bank
la cathdrale cathedral
la piscine swimming pool
la place square
loffice de tourisme tourist information office
lglise church
la banque, sil vous plat? the bank, please? This is the most simple form of
asking for directions: say the
word for the place youre
looking for, and then add in sil
vous plat afterwards.
o est ... ? where is ...?
o est la banque, sil vous where is the bank, please? The full form of the question
plat?
o se trouve la banque, sil where is the bank, please? An alternative version, perhaps
vous plat? more commonly used in certain
places. Note that it literally
means, where does the bank
find itself, but its perfectly
natural in French to use this
form.

Coffee Break French: Lesson 9 page 1


Language Notes
allez tout droit go straight on
tournez gauche turn left
tournez droite go right Note the difference between
droit and droite. The key
element is the sounded -te at
the end of tournez droite,
whereas in allez tout droit the -t
is silent.
et puis and then Used to join two directions, eg.
tournez gauche et puis allez
tout droit.
cest prs dici its near here
cest prs dici? is it near here? Remember to raise your voice at
the end of this question
est-ce que cest prs dici? is it near here? The est-ce que at the beginning
of this phrase means that it is
automatically a question
cest loin dici its far from here
cest loin dici? is it far from here?
est-ce que cest loin dici? is it far from here?

Spotlight
In French all nouns are either masculine or feminine. This
le/la and l means that there are different words for the and a for
both genders. In this lesson weve learned a number of
masculine words:

le muse the museum


le march the market

All masculine words take le as the definite article (the word


for the) unless they begin with a vowel.

Weve also learned a number of feminin words:

la banque the bank


la piscine the swimming pool

All feminine words take la as the definite article, unless


they begin with a vowel.

Any masculine or feminine word which begins with a vowel


takes l as the definite article:

loffice de tourisme the tourist info office (masculine)


lglise the church (feminine)

Additional vocabulary
aroport (m) airport
bibliothque (f) library
centre commercial (m) shopping centre

Coffee Break French: Lesson 9 page 2


Additional vocabulary
chteau (m) castle
cinma (m) cinema
gare (f) station
gare routire (f) bus station
librairie (f) bookshop Be careful with this one - it does
not mean library!
magasin (m) shop
mairie (f) town hall
parc (m) park
port (m) port, harbour
stade (m) stadium

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 9 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition:
asking and Lesson 14
Notes
talking about
what there is in
a town

Dans la ville o jhabite


Talking about your town
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Spotlight

un/une
Last week we learned about the definite article, ie. the
word in French for the. This week we will learn to use the
indefinite article, the word for a. Weve already come
across this when we spoke about family earlier in the
course.

For masculine words use un:

un muse a museum
un march a market

For feminine words use une:

une banque a bank


une piscine a swimming pool

Note that these rules apply even if the word begins with a
vowel.

Language Notes
il y a ... there is ...
il y a un restaurant there is a restaurant
dans ma ville ... in my town
dans ma ville il y a un in my town there is a restaurant
restaurant
dans la ville o jhabite ... in the town where I live ...
prs dici near here

Coffee Break French: Lesson 9 page 1


Language Notes
il y a un restaurant prs dici there is a restaurant near here
il y a un restaurant prs dici? is there a restaurant near here? Remember that because of the
construction of this question (ie.
theres no question word!) you
have to raise your voice at the
end to make it into a question.
est-ce quil y a un restaurant is there a restaurant near here? Note the use of est-ce que
prs dici? which makes the statement into
a question
prs de ... near (to)
le restaurant est prs de la the restaurant is near the
cathdrale cathedral
loin de ... far from
la place est loin de la piscine the square is far from the
swimming pool
en face de ... opposite, facing
loffice de tourisme est en the tourist information office is
face de lglise opposite the church
du = de + le When you combine the word de
in, eg. en face de ... with the
masculine definite article (le)
then de + le = du. See the below
for further examples
le march est en face du the market is opposite the Note that this is the equivalent
restaurant restaurant of saying ... en face de le
restaurant* (which is wrong in
French!)
lglise est prs du muse the church is near the museum Again, note that this is the
equivalent of saying ... prs de
le muse* (which is wrong in
French)
ct de ... next to, beside
le march est ct du the market is next to / beside Note the du again
restaurant the restaurant

Une chanson: a song - vocabulary


beaucoup lots
beaucoup voir lots to see
beaucoup faire lots to do
cest clair thats obvious / thats clear
sympa nice Short for sympathique
calme calm
tranquille quiet
jaime bien I really like
petit(e) small
grand(e) large
la grande place the main square

Coffee Break French: Lesson 9 page 2


Une chanson: a song - vocabulary
une pharmacie chemist, pharmacy
une boulangerie bakers
lhpital hospital
juste ct just beside / next to

La chanson
Dans la ville o j'habite In the town where I live
il y a beaucoup faire. theres lots to do.
Il y a beaucoup voir Theres lots to see,
et oui, a c'est clair. oh yes, thats true.
C'est une ville sympa, Its a nice town,
une ville calme et tranquille. a calm and quiet town.
J'aime bien o j'habite, I really like where I live,
j'aime bien ma petite ville. I really like my little town

Dans la grande place In the main square


il y a un march there is a market
et en face de l'glise and opposite the church
il y a un muse. there is a museum.
ct de la gare Beside the station
se trouve la mairie, can be found the town hall
et prs de la piscine and next to the swimming pool
il y a une pharmacie. there is a pharmacy.

En face du parc Opposite the park


il y a une boulangerie there is a bakers
et juste ct, and right next door
une librairie. a library.
Il y a aussi Theres also
un centre commercial a shopping centre
qui se trouve en face which is opposite
de l'hpital. the hospital

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 9 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 15
Notes
In this edition:
ordering drinks
in a caf

Je voudrais un caf
Id like a coffee
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
un caf coffee Caf is also the word used for
caf ie. the place you go to
have a coffee!
un caf au lait a milky coffee / white coffee
le lait milk
un caf crme a coffee with cream Note that you may be given milk
depending on where you go!
un grand crme a larger coffee with cream Normally coffee would be
served in espresso-sized cups.
un allong an americano coffee A small black coffee in a larger
cup with added hot water
un rallong an americano coffee rallong and allong are both
the same: it depends on which
part of the French-speaking
world youre in!
un th tea
un th au lait white tea / tea with milk
un th au citron lemon tea
le citron lemon
un chocolat (chaud) a hot chocolate You probably dont need to say
chaud as its obvious you would
like a hot chocolate drink if you
ask for un chocolat
un jus a juice
un jus dorange an orange juice
un jus dananas a pineapple juice The -s is pronounced in some
places and is silent in others.

Coffee Break French: Lesson 9 page 1


Language Notes
un jus de pomme an apple juice
une limonade a lemonade
de leau some water
de leau plate still water
de leau gazeuse sparkling water
une bire a beer
un verre de ... a glass of ...
une bouteille de ... a bottle of ...
le vin wine
un verre de vin a glass of wine
le vin rouge red wine
le vin blanc white wine
le vin ros ros wine
je voudrais ... I would like ...
pour moi ... for me ...
pour mon pre ... for my father ...
pour ma mre ... for my mother ...
pour mon ami ... for my friend (m) ...
pour mon amie ... for my friend (f) ...
Vous dsirez? What would you like? This is one of the most likely
things the waiter/waitress will
say to you to ask for your order.

Additional vocabulary
une tasse de ... a cup of ...
un caf dcafin / un dca a decaffeinated coffee
un coca coke
un orangina fizzy orange juice
un cidre cider
un cognac brandy
un whisky whisky

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 9 page 2


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 16


Notes
ordering food
and snacks in
cafs

On peut manger ici?


Ordering snacks in cafs
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
sil vous plat ... please Used to attract the waiters
attention in a caf
quest-ce que je vous sers? what would you like?
Three ways the waiter or
quest-ce que vous dsirez? what would you like? waitress may ask you what you
would like to order.
quest-ce que vous voudriez? what would you like?
je prends ... Ill have ... Literally this means I take ...
je prends un verre de Ill have a glass of lemonade
limonade
je prends une limonade Ill have a lemonade Note that its un verre de... but
une limonade
je voudrais encore un caf Ill have another coffee
encore un verre de vin rouge, another glass of red wine,
sil vous plat please
manger to eat
jaime manger I like to eat
boire to drink
jai faim Im hungry Literally this means I have
hunger
avoir faim to be hungry Literally, to have hunger
jai soif Im thirsty Literally, I have thirst
avoir soif to be thirsty Literally, to have thirst
on peut manger ici? Can one eat here? Is it possible This question could be used in a
to eat here? caf to find out if its possible to
order food in the caf
fumer to smoke

Coffee Break French: Lesson 9 page 1


Language Notes
on peut fumer ici? Can one smoke here? Is it
possible to smoke here?
un sandwich sandwich Most likely to be made of crusty
baguette bread with a filling
un sandwich au jambon ham sandwich
un sandwich au fromage cheese sandwich
un sandwich au jambon et ham and cheese sandwich
fromage
le jambon ham
le fromage cheese
un croque monsieur cheese and ham toastie
un croque madame cheese and ham toastie with an
egg on top
des frites chips, French fries
laddition the bill, cheque
laddition sil vous plat the bill, please
bon apptit enjoy your meal
sant cheers!

Additional vocabulary
le petit djeuner breakfast
le djeuner lunch
le dner dinner
cest mon tour Its my round
quest-ce que tu prends? What are you having? Said to a friend, inviting him/her
to have a drink or something to
eat
les glaons ice cubes
pas de glaons, sil vous plat no ice, please
je toffre un verre let me buy you a drink Informal - said to a friend
je vous offre un verre let me buy you a drink formal - said to a stranger
un morceau de ... a piece of ...

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 9 page 2


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 17
Notes
In this edition:
going to a
restaurant

La carte, sil vous plat


Ordering food in a restaurant
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
manger to eat
je mange ... I eat ... / I am eating ...
je mange un sandwich Im eating a sandwich
prendre to take When ordering food prendre has
the meaning of to have / to
order
je prends un sandwich Ill have a sandwich
cest pour combien de for how many (people)? On arriving at a restaurant you
personnes? are likely to be asked this by a
waiter
cest pour quatre (personnes) its for four (people) ie. four of us would like to have
something to eat
cest pour huit its for eight
fumeur ou non-fumeur smoking or non-smoking Note that in France since
January 2008 there is a no-
smoking law in place which
means that it is not possible to
smoke in French restaurants and
bars
suivez-moi, sil vous plat follow me, please
je suis dsol(e) Im sorry
nous sommes complets were full
on est complet were full An alternative to nous sommes
complets
voulez-vous attendre? do you want to wait?
la carte menu

Coffee Break French: Lesson 9 page 1


Language Notes
la carte, sil vous plat (Can we have...) the menu,
please
un menu set menu Used in specific cases: see
below
un menu enfant childrens menu
le menu du jour todays specials
vous avez une carte en do you have a menu in English?
anglais?
vous avez un menu enfant? do you have a childrens menu?
une chaise haute high chair, baby chair
une chaise pour bb high chair, baby chair
un poulet frites roast chicken and chips
un stea(c)k frites steak and chips The word for steak can be
written steack or steak
quelle cuisson? how would you like it cooked?
saignant rare literally, bleeding!
point medium
bien cuit well done
une omelette omelette
une tarte flambe speciality of Strasbourg in
Alsace, similar to pizza with
cream cheese instead of tomato
des oignons onions
des lardons small chunks of bacon, pancetta
je voudrais a / cela Id like that Pointing to what someone else
is eating!

Additional vocabulary
rserver to reserve
je voudrais rserver une table Id like to reserve a table
jai rserv une table Ive booked a table
je nai pas rserv Ive not booked
est-ce quil faut attendre? is there a wait?
combien de temps est-ce quil how long do we have to wait?
faut attendre?
quel est le plat du jour? whats todays special?
avez-vous choisi? have you chosen? / are you
ready to order?
nous sommes prts pour we are ready to order
commander
quest-ce que vous what do you recommend?
conseillez?

Coffee Break French: Lesson 9 page 2


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 18


Notes
specific
restaurant
situations

Mes compliments au chef!


Restaurant situations
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

Language Notes
avoir la pche to be feeling great literally to have the peach
jai la pche Im feeling great
prt / prte ready note the masculine and feminine
forms of this word
vgtarien / vgtarienne vegetarian Females add -ne to the
masculine form
vgtalien / vgtalienne vegan Again, note the different forms
for masculine and feminine
je suis vgtarien(ne) I am (a) vegetarian Note the word a is not
translated, just as with jobs,
religions, etc.
je suis vgtalien(ne) I am (a) vegan
je mange I eat
je ne mange pas I dont eat
je ne mange pas de frites I dont eat chips / fries
je ne mange pas de viande I dont eat meat
je ne mange pas de poisson I dont eat fish
je ne mange pas de fruits de I dont eat seafood literally, fruits of sea
mer
le porc pork
je ne mange pas de porc I dont eat pork
je peux ... I can ...
je ne peux pas ... I cant ...
je peux manger ... I can eat
je ne peux pas manger ... I cant eat

Coffee Break French: Lesson 9 page 1


Language Notes
puer to smell
je ne pue pas I dont smell
je suis allergique ... Im allergic to ...
je suis allergique aux fruits de Im allergic to seafood
mer
je suis allergique aux noix Im allergic to nuts
je suis allergique aux produits Im allergic to dairy products
laitiers
cest froid Its cold
excusez-moi, sil vous plat, excuse me, please, this is cold
cest froid
cest brl its burnt
ce nest pas cuit its not cooked Remember bien cuit? Cuit
means cooked, so this phrase
means its not cooked.
cest dlicieux its delicious
a a t? did you enjoy your meal? literally, that has been?
a a t dlicieux it was delicious Note here that this statement
answers the question a a t?
using the same tense and
construction. However, it is
probably more natural in French
to say ctait dlicieux. This
uses a different tense, and is
explained further in the bonus
podcast for this episode.
mes compliments au chef! my compliments to the chef!
nos compliments au chef! our compliments to the chef!

Additional vocabulary
je suis allergique la cafine Im allergic to caffeine Depending on what it is youre
allergic to, je suis allergique will
be followed by au..., la..., or
aux. Here, cafine is feminine,
so its la...
je suis allergique aux ufs Im allergic to eggs les ufs are plural, so its aux
je suis allergique au gluten Im allergic to gluten le gluten is masculine, so use au
je suis diabtique Im diabetic
je peux avoir ... ? can I have ... ?
nous pouvons avoir ... ? can we have ... ?
une fourchette a fork
une cuillre a spoon
un couteau a knife
un verre a glass
une assiette a plate

Coffee Break French: Lesson 9 page 2


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 19
Notes
In this edition:
what have you
learned in unit 2

Quest-ce que tu as appris?


Unit 2 Review
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

In this lesson we test your knowledge of what youve learned so far.

Phrases for translation


je parle un peu de franais I speak a little French
je ne comprends pas I dont understand
(l) anglais English
(l) italien Italian
(le) japonais Japanese
je parle japonais I speak Japanese
je comprends le japonais I understand Japanese
plus lentement, sil vous plat more slowly, please
trente-sept 37
cinq cent douze 512
mille huit cent trente-six 1836
lundi Monday
vendredi Friday
dimanche Sunday
aujourdhui today
aujourdhui cest le dix-huit avril deux mille today is the 18th April 2008
huit
nous sommes le dix-huit avril deux mille huit today is the 18th April 2008 (more French way of
saying this)
o est ...? where is ...?
o est la banque? where is the bank?
o est le muse, sil vous plat? where is the museum, please?

Coffee Break French: Lesson 19 page 1


Phrases for translation
o se trouve ...? where is ...? / where can ... be found?
o se trouve loffice de tourisme? where is the tourist information office?
tournez droite turn right
tournez gauche et (puis) allez tout droit turn left and (then) go straight on
cest prs dici? / est-ce que cest prs dici? is it near here?
cest loin dici? / est-ce que cest loin dici? is it far from here?
il y a un restaurant prs dici?
est-ce quil y a un restaurant prs dici? is there a restaurant near here?
y a-t-il un restaurant prs dici?
lglise the church
lhtel the hotel
lglise est loin de lhtel the church is far from the hotel
le restaurant est ct de la pharmacie the restaurant is next to the chemist
je voudrais ... I would like ...
je voudrais un caf I would like a coffee
un th au lait a tea with milk
un th avec du lait a tea with milk
un verre de vin a glass of wine
une bouteille de limonade a bottle of lemonade
pour mon pre un verre du vin rouge for my father a glass of red wine
pour ma mre un caf crme for my mother a coffee with cream
pour moi de leau minrale plate, sil vous plat for me a/some still mineral water, please
jai soif Im thirsty
jai faim Im hungry
je voudrais un sandwich au jambon I would like a ham sandwich
je voudrais un sandwich au fromage avec des I would like a cheese sandwich with some chips /
frites fries
laddition sil vous plat the bill, please
vous avez une carte en anglais? do you have a menu in English?
je suis vgtarien(ne) Im (a) vegetarian
je mange I eat
je ne mange pas I dont eat
je ne mange pas de viande I dont eat meat
je ne mange pas de noix I dont eat nuts
je suis allergique aux fruits de mer Im allergic to seafood
ce nest pas cuit Its not cooked
cest dlicieux its delicious

Lesson 19 bonus episode provided further practice on the materials of unit 2, but also included some
phrases from unit , to test your knowledge of words and phrases you learned earlier in the course. The
full list of phrases is given below.

Coffee Break French: Lesson 19 page 2


Bonus episode - vocabulary test
Jai un frre et deux surs I have one brother and two sisters
Je travaille dans une pharmacie I work in a pharmacy
Cest pour 5 personnes its for 5 people
Un caf crme pour moi et un chocolat pour a coffee with cream for me and a hot chocolate
mon pre for my father
Elle habite Boulogne mais elle vient de Lille she lives in Boulogne but she comes from Lille
Mon frre est comptable my brother is an accountant
Je voudrais une omelette, sil vous plat I would like an omelette, please
Jaime apprendre le franais I like learning French
Je ne mange pas de viande I dont eat meat
Tu dtestes la musique cossaise mais tu you hate Scottish music but you like French
aimes la musique franaise music
Ma mre travaille dans un restaurant my mother works in a restaurant
O se trouve lglise? where is the church?

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 19 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 20
In this edition:
restaurant
conversation,

Notes
pronunciation
practice and
review

Si on allait un restaurant?
End-of-unit special
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

If you have specific questions about the contents of each lesson, why not email us at
cbf@radiolingua.com or phone our helpline on 0141 416 2600 (UK) or 408 540 6114 (US), or you can
skype radiolingua. By recording your question on our voicemail line you may feature on our forthcoming
phone-in show, French Expresso.

This lesson features a conversation which takes place in a restaurant. We also provide additional
material helping you with your French pronunciation.

Conversation

Waiter Bonjour, vous tes combien?


Anna Cest pour deux personnes.
Waiter Daccord, suivez-moi, sil vous plat.
Mark Merci.

Watier Voici la carte. Voulez-vous boire quelque chose?


Anna Pour moi une limonade.
Mark Je prends un verre de vin rouge, sil vous plat.
Waiter Alors une limonade pour madame, et un verre de vin rouge pour
monsieur. Cest parti!

Waiter Alors, voil. Une limonade


Anna Merci
Waiter Et un vin rouge.
Mark Merci.
Waiter Vous avez choisi?
Mark Oui, je prends lescalope de dinde.
Anna Et moi je prends un steack-frites.
Waiter Euh, steack-frites, oui. Et la cuisson?
Anna Bien cuit, sil vous plat.
Mark Merci
Anna Merci beaucoup.

Waiter a a t?

Coffee Break French: Lesson 19 page 1


Mark Oui, ctait vraiment dlicieux.
Anna Je voudrais bien un caf.
Mark Et pour moi un allong.
Waiter Trs bien.
Mark Vous nous apportez laddition, sil vous plat?
Waiter Bien sr. Tout de suite, monsieur.

Vocabulary
vous tes combien? how many people are you? / means the same as cest pour
how many is it for? combien de personnes?
daccord ok
voulez-vous do you want plural or polite form
boire to drink
quelque chose something
cest parti right away, straight away
lescalope de dinde boneless portion of turkey
vous nous apportez ... ? can/will you bring us... ?
bien sr of course
tout de suite right away
la nourriture food
je suis gourmand I enjoy my food
quelles sont les spcialits what are the French
franaises specialities?
le buf beef
les pices spices
les escargots snails
tu aimes les escargots? do you like snails?
cest trop gras its too oily, greasy
lal garlic
le plat traditionnel the traditional meal / dish
la panse de brebis farcie stuffed sheeps stomach otherwise known as haggis in
Scotland
un navet turnip
une pomme de terre potato
de la pure de pomme de mashed potato
terre


In addition to the review of content covered in the main podcast for lesson 20, the bonus episode also
featured some pronunciation practice based on the pronunciation of certain well-known French wines.
The wines mentioned were the following:

Beaujolais, Bordeaux, Cabernet (Sauvignon), Chablis, Champagne, Chenin, Merlot, Pinot blanc, gris, noir, Sancerre,
Sauternes, Smillon, St million, Syrah, Viognier

Coffee Break French: Lesson 19 page 2


Bonus episode - vocabulary test
Jaime manger les frites mais je suis allergique I like to eat/eating chips/fries but I am allergic to
aux noix nuts
Aujourdhui nous sommes le treize aot mille today is 13th August 1996
neuf cent quatre-vingt-seize
Mon ami vient de Boston. Il est ingnieur et il my friend comes from Boston. Hes an engineer
aime son travail and he likes his work.
Est-ce quil y a une piscine prs dici? is there a swimming pool near here?
Jaime danser mais je prfre chanter I like to dancing, but I prefer singing
Allez tout droit, tournez gauche et puis go straight on, turn left and then turn right
tournez droite
Tu aimes la nourriture italienne? Do you like Italian food?
Je suis dsol. Je ne mange pas de viande. Je Im sorry. I dont eat meat. I am a vegetarian.
suis vgtarien.

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 19 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 21
Notes
In this edition:
talking about
the weather

Quel temps fait-il?


Whats the weather like?
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
le temps weather
quel temps fait-il? whats the weather like? literally: which weather is it
doing?
aujourdhui today
quel temps fait-il aujourdhui? whats the weather like today?
il fait beau its nice weather
il fait mauvais its not nice weather / its bad
weather
il fait beau temps its nice weather the use of the word temps here
is optional
il fait mauvais temps its bad weather As above.
il fait froid it's cold` Note that when referring to food,
you would use cest froid, but
when talking about the weather
you use il fait froid.
il fait chaud its warm / hot As above.
il fait du vent its windy literally: it does some wind
faire to do, to make
il pleut its raining
il pleut en cosse it rains in Scotland
il pleut aujourdhui its raining today Note that the same phrase, il
pleut, is used for both its
raining and it rains
il ne pleut pas its not raining
il fait trs beau its very nice weather
assez quite
il fait assez beau its quite nice weather
il fait assez froid its quite cold

Coffee Break French: Lesson 21 page 1


Language Notes
il fait trs chaud its very hot
extrmement extremely the -ment ending translates to
the English ending -ly for
adverbs
extrme extreme
rapidement quickly from rapide meaning quick
vraiment truly, really from vrai meaning true, real
cest vraiment cool its really cool
il fait vraiment froid its really cold today
aujourdhui
il neige its snowing
quel temps fera-t-il demain? what will the weather be like When we asked this question in
tomorrow? the present, the word fait was
used. In the future fait becomes
fera.
demain tomorrow
il fera beau it will be nice weather
il fera chaud it will be warm / hot
il fera froid it will be cold
il fera du vent it will be windy
il fera mauvais it will not be nice weather / it will
be bad weather
il pleuvra it will rain / it will be raining
il neigera it will snow / it will be snow
les prvisions the weather forecast
la mto weather forecast on television

Additional vocabulary
est-ce quil fera chaud will it be warm tomorrow?
demain?
est-ce quil fera froid demain? will it be cold tomorrow?
est-ce quil pleuvra demain? will it rain tomorrow?
quest-ce quil fait beau the weather is so beautiful
aujourdhui! today! What beautiful weather
were having today!
quest-ce quil fait froid its so cold today!
aujourdhui!
quel temps magnifique! what wonderful weather!
quel temps affreux! what awful weather!
il y a du vent its windy An alternative to il fait du vent
il pleut des cordes! its pouring; its raining cats and
dogs

Coffee Break French: Lesson 21 page 2


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 22
Notes
In this edition:
booking into
hotels

Jai une rservation


I have a reservation
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Introductory Conversation

Anna Bonjour, bonjour!


Mark Salut tout le monde. Bonjour Anna. Comment vas-tu aujourdhui?
Anna Trs bien, merci. Et toi, a va?
Mark Jai la pche aujourdhui! Dis-moi, Anna. Quel temps fait-il
aujourdhui?
Anna Il fait beau. Il fait assez froid, et il ne pleut pas.
Mark Trs bien!

Language Notes
avoir la pche to be on top form literally: to have the peach
lhtel hotel
une rservation reservation
jai I have
jai une rservation I have a reservation Words ending in -tion in French
tend to be feminine: une nation,
une station, une clbration
nous avons une rservation we have a reservation
est-ce que vous avez une do you have a reservation? formal
rservation?
vous avez une rservation? do you have a reservation?
avez-vous une rservation? do you have a reservation?
est-ce que tu as... do you have ... informal
je nai pas de rservation I dont have a reservation Note the use of the word de in
this negative sentence.
Compare je ne mange pas de
viande.

Coffee Break French: Lesson 22 page 1


Language Notes
nous navons pas de we dont have a reservation
rservation
comment vous appelez-vous? what is your name? formal form
je mappelle ... my name is ... literally I call myself...
mon nom est ... my name is ... more likely to be used with
surnames
une chambre a room (bedroom)
je voudrais une chambre I would like a room
une chambre pour une a single room literally, a room for one person
personne
une chambre pour deux a double room a room for two people It would
personnes be assumed that a double bed
is required if you ask for une
chambre pour deux personnes
une chambre pour deux a double room literally a room for two people
personnes un lit with one bed
une chambre pour deux a twin room literally a room for two people
personnes deux lits with two beds
un grand lit a double bed
pour combien de nuits? for how many nights?
pour une nuit for one night
pour deux nuits for two nights
pour une semaine for one week
pour deux semaines for two weeks
est-ce que le petit djeuner is breakfast included?
est compris?
cest combien par nuit? how much is it per night?
avez-vous une carte de do you have a credit card?
crdit?

Spotlight

avoir
The verb to have is avoir and weve now come across
this verb in a number of situations. In this lesson we
learned all six parts of the verb and these are listed below.

jai I have
tu as you have (singular, informal)
il a / elle a he has / she has
nous avons we have
vous avez you have (plural and/or formal)
ils ont / elles ont they have

Additional vocabulary
jai une rservation au nom I have a reservation in the name
de ... of ...

Coffee Break French: Lesson 22 page 2


Additional vocabulary
o est-ce que nous pouvons where can we park?
stationner?
est-ce que je peux (nous can we see the room?
pouvons) voir la chambre?
le petit djeuner est servi when is breakfast served?
quelle heure?
le petit djeuner est servi de breakfast is served from 7:00am
07h00 09h30 until 9:30am
le petit djeuner est compris breakfast is included
le petit djeuner nest pas breakfast is not included
compris
cest complet were full
avez-vous un ascenseur do you have a lift / elevator?

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 22 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 23
Notes
In this edition:
problems in
hotel rooms

Il y a un problme...
There is a problem...
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
la chambre the room / bedroom
petit(e) small
la chambre est trop petite the room is too small
la chambre est trs petite the room is very small
la chambre est assez petite the rooms is quite small
la chambre est extrmement the room is extremely small
petite
grand(e) large
la chambre est trop grande the room is too large
il fait froid dans la chambre its cold in the room
il fait trop froid dans la its too cold in the room
chambre
il fait trop chaud dans la its too hot in the room
chambre
il ny a pas de ... there is no ...
il ny a pas dlectricit dans theres no electricity in the room
la chambre
il ny a pas deau (chaude) theres no (hot) water
Excusez-moi, sil vous plat. Excuse me, please. I have a
Jai un problme. Il ny a pas problem. There is no hot water
deau chaude dans la in the room and the room is too
chambre et la chambre est small.
trop petite
il ny a pas de serviettes there are no towels
il ny a pas de papier there is no toilet paper
hyginique
il ny a pas de papier toilette there is no toilet paper
fonctionner to work, to function

Coffee Break French: Lesson 23 page 1


Language Notes
le chauffage heating
le chauffage ne fonctionne the heating doesnt work
pas
la tlvision television general word
le tlviseur television set refers specifically to the
television set
la climatisation air conditioning
la climatisation ne fonctionne the air conditioning isnt working
pas
la douche shower
jai laiss ma clef dans ma Ive left my key in my room
chambre
jai laiss ma clef dans la Ive left my key in the room
chambre
et en plus ... and whats more...

Additional vocabulary
marcher to work alternative to fonctionner which
is commonly used
la climatisation ne marche pas the air conditioning doesnt work
cest trop bruyant its too noisy
je ne peux pas ... I cant ...
... ouvrir la fentre ... open the window
... trouver ma clef ... find my key
... fermer la porte ... close the door
qui est-ce? who is there?
qui est l? who is there?
un instant just a moment
entrez come in
pouvez-vous repasser plus can you come back later,
tard, sil vous plat? please?

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 23 page 2


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 24
In this edition:
going camping;
finding your way

Notes
around and
accessing
services

On fait du camping
On the campsite
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
faire du camping to go camping
on fait du camping were going camping
le camping campsite
le parking car park
une tente tent
une caravane caravan
(est-ce qu) il y a un camping is there a campsite near here?
prs dici?
y a-t-il un camping prs dici? is there a campsite near here?
est-ce quon peut camper ici? can one camp here? Note that this can be translated
as can one... but is perhaps
more commonly translated as
can you.... The use of one in
our translations is to avoid any
confusion between the
pronouns you meaning
you (tu / vous) and you
meaning one (on)
est-ce quon peut manger ici? can one eat here?
est-ce quon peut boire leau can one drink the water here?
ici?
louer to hire
est-ce quon peut louer des can one hire towels here?
serviettes?
o est la piscine? where is the swimming pool?
o se trouve la piscine? where is the swimming pool? An alternative to o est ...,
literally meaning where does
the swimming pool find itself?
o est le magasin? where is the shop?

Coffee Break French: Lesson 24 page 1


Language Notes
o se trouve le magasin? where is the shop?
o sont les toilettes? where are the toilets?
o sont les douches? where are the showers?
o sont les poubelles? where are the bins?
o se trouvent ... where are ... ? / where can ... be
found?
le bloc sanitaire the toilet block
o est-ce quon peut louer des where can one buy towels?
serviettes?
o est-ce quon peut acheter where can one buy coffee?
du caf?
o est-ce quon peut acheter where can one buy eggs?
des ufs?
un uf an egg the f is pronounced in uf in
the singular
des ufs (some) eggs the f is silent in ufs in the
plural

Additional vocabulary
avez-vous un emplacement? do you have a site (to pitch a
tent or to park a caravan)?
avez-vous des tentes louer? do you have tents for hire?
est-ce que je peux ... ? can I ... ?
emprunter un maillet borrow a mallet
... ouvrir la fentre ... open the window
un piquet de tente tent peg
un montant de tente tent pole

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 24 page 2


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 25
Notes
In this edition:
shopping,
buying clothes

On fait du shopping!
Time for some retail therapy...
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
acheter to buy
faire du shopping to go shopping
faire du lche-vitrine to go window shopping literally to do do some window-
licking
o est-ce que je peux ... ? where can I ... ?
acheter des vtements buy clothes
je peux vous aider? can I help you?
puis-je vous aider? can I help you? When you invert je peux you
need to use an alternative form
of pouvoir: puis-je ...
je regarde Im (just) looking
est-ce que je peux lessayer? can I try it on?
cest trop grand its too big
cest trop petit its too small
a ne me plat pas I dont like it literally, that does not please
me
je le prends Ill take it literally, I take it / I am taking
it
a cote combien? how much is it?
a cote 30 euros it costs 30 euros
est-ce que je peux payer avec can I pay with a credit card?
une carte de crdit?
est-ce que je peux voir votre can I see your ID?
carte didentit?
voici here it is
voici mon passeport here is my passport
voici ma carte didentit here is my ID card

Coffee Break French: Lesson 24 page 1


Language Notes
les espces cash
je paie en espces Im paying by cash
je paie avec une carte de Im paying with a credit card
crdit
voulez-vous un sac? do you want a bag?
est-ce que je peux avoir un can I have a bag, please?
sac, sil vous plat?
le ticket receipt
le reu receipt

Additional vocabulary
je voudrais celui-ci Id like this one
je voudrais celui-l Id like that one
pouvez-vous crire le prix, sil can you write down the price,
vous plat? please?
je vais rflchir Ill have a think about it
o sont les cabines, sil vous where are the changing rooms?
plat?

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 24 page 2


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 26
Notes
In this edition:
shopping for
food

Je voudrais 400g de fromage


Id like 400g of cheese
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
je voudrais ... I would like ... can be followed by a noun or by
a verb in the infinitive form
une pomme apple
je voudrais des pommes I would like some apples
une banane banana
une poire pear
un orange orange
donner to give
donnez-moi ... sil vous plat give me ... please Although this appears quite
abrupt, its perfectly polite to
use in a shopping scenario
donnez-moi des pommes, sil give me some apples, please
vous plat
du jambon some ham
du fromage some cheese
une tranche a slice
une tranche de jambon a slice of ham
je voudrais quatre tranches de I would like four slices of ham
jambon
je voudrais un peu de a I would like a little of that Compare je parle un peu de
franais
un morceau a bit
je voudrais un morceau de a, I would like a bit of that, please
sil vous plat
je voudrais cinq cents I would like 500g of that
grammes de a
je voudrais trois cents I would like 300g of cheese
grammes de fromage

Coffee Break French: Lesson 24 page 1


Language Notes
quest-ce que cest? what is that? / what is it? Note carefully the pronunciation
of this phrase in this lessons
audio programme. The phrase is
made up of three syllables:
[quest-ce] [que] [cest].
quest-ce que cest que a? what (on earth) is that?
je peux goter? can I taste / try it?
je voudrais acheter un peu de I would like to buy a bit of that
a, sil vous plat
un peu plus a little more
un peu moins a little less
cest combien? how much is it?
a cote combien? how much is it? / how much
does it cost?
cest tout? is that all?
a sera tout? will that be all?

Conversation

Anna: Bonjour monsieur

Mark: Bonjour mademoiselle. Comment allez-vous aujourdhui?

A: Trs bien.

M: Que voulez-vous?

A Alors, vous avez des pommes?

M: Oui, jai des pommes rouges et des pommes vertes.

A: Des pommes rouges, sil vous plat. Je voudrais quatre pommes.

M: 1,2,3,4. Trs bien. Alors, encore quelque chose?

A Oui. Je voudrais des tomates.

M: Des tomates. Combien vous en voulez?

A Six, sil vous plat.

M Alors, 1,2,3,4,5,6. Voil. a sera tout?

A Non, je voudrais aussi 400g de fromage.

M Alors, quel fromage voulez-vous?

A Hmm. Vous avez du Camembert?

M Oui bien sr. Nous avons ce Camembert qui est trs bon et celui-ci
qui est un peu plus cher. Voulez-vous goter?

Coffee Break French: Lesson 24 page 2


A Oui, sil vous plat. Hmm... Miam miam! Jaime bien! Donnez-moi
400g de a

M a va comme a?

A Un peu plus.

M Comme a?

A Oui, trs bien.

M a sera tout?

A Oui, cest combien?

M Alors, a fait 14,40 euros sil vous plat.

A Voil.

M Merci beaucoup et bonne journe.

Additional vocabulary
une fraise strawberry
une framboise raspberry
un ananas pineapple
une tomate tomato
un raisin grape
un oignon onion
une pomme de terre potato
un poireau leek
il y a une spcialit de la is there a regional speciality?
rgion?
un kilo de ... a kilogramme of ...
je peux avoir un sac, sil vous can I have a bag please? Alternatively, puis-je avoir...
plat?

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 24 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 27


Notes
dealing with
money and
banking matters

Je dois changer de largent


I need to change some money
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
largent money argent is also the word for
silver
de largent some money
changer to change
retirer to withdraw (money)
signer to sign
je voudrais changer de I would like to change some
largent sil vous plat money please
je veux I want As je voudrais... this is followed
by the infinitive
je veux changer de largent I want to change some money
je dois I must.., I have to..., I need to... Note that literally je dois means
I owe, and that it can be used
with money, eg. je te dois de
largent, I owe you some
money
je dois changer de largent I must change some money; I
have to change some money; I
need to change some money
pouvoir to be able to Another modal verb, followed by
an infinitive
je peux vous aider? can I help you?
je voudrais changer de I would like to change some
largent sil vous plat money, please
je veux changer de largent I want to change some money
combien voulez-vous how much do you want to
changer? change?
combien voudriez-vous how much would you like to Note the difference between
changer? change? voulez (want) and voudriez
(would like)

Coffee Break French: Lesson 24 page 1


Language Notes
je voudrais changer cent I would like to change one
dollars en euros hundred dollars into euros
un dollar dollar
une livre pound (sterling) *See below
un euro euro
un franc (suisse) (Swiss) franc
je voudrais changer cinq I would like to change $500 into
cents dollars en francs Swiss francs
suisses
je voudrais deux cents livres I would ilke to change 200 into
en euros euros
les chques de voyage travellers cheques
je voudrais changer des I would like to change some
chques de voyage travellers cheques
ces these
je voudrais changer ces I would like to change these
chques de voyage travellers cheques
je voudrais retirer deux cents I would like to withdraw 200
euros
o est-ce que je dois signer? where must I sign?
je dois signer o? where must I sign?
o dois-je signer o? where must I sign?
signez ici, sil vous plat sign here, please
un distributeur distributor, vending machine
un distributeur de billets ATM, cash machine
une pece coin
un billet banknote Note that billet also means
ticket
est-ce quil y a un distributeur is there an ATM near here?
de billets prs dici?
avaler to swallow
le distibuteur de billets a aval the ATM has swallowed my card
ma carte

Additional vocabulary
jai oubli mon code I have forgotten my PIN number
mon numro de compte est ... my account number is ...
dposer de largent to pay some money in
je peux avoir de la monnaie can I have some change?
est-ce que je peux retirer de can I take out some money with
largent avec ma carte de my credit card?
crdit?

Coffee Break French: Lesson 24 page 2


Modal verb examples
(1-3 in main podcast; 4-8 in bonus podcast)
1 je voudrais parler franais I would like to speak French
2 je veux chanter une chanson I want to sing a song
3 je dois aller au march I must / have to go to the market
4 je voudrais danser avec toi I would like to dance with you
5 je veux manger une pizza I want to eat a pizza
6 je peux jouer au tennis avec Nicole? Can I play tennis with Nicole?
7 je dois lire ces livres I must read these books
8 je veux apprendre le franais I want to learn French

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

*Note that in the original version of the recording of this episode, livre was mistakenly given as a
masculine noun. The word is masculine when it means book, but is feminine when it means pound.
This mistake will be rectified as soon as possible.

Coffee Break French: Lesson 24 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition:
saying youre Lesson 28
Notes
not feeling well;
parts of the
body

Jai mal au dos


I have a sore back
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
a va? how are you? the most basic way of asking
how someone is feeling
comment a va? how are you?
comment tu vas? how are you? literally, how are you going?
a va things are fine
je vais bien I am well literally, I am going well
a ne va pas things are not going well
sentir to feel
je me sens bien I am feeling well
je ne me sens pas bien I am not feeling well, I dont feel Note the position of the ne ...
well pas round the verb, including
the reflexive pronoun me
je ne me sens pas trs bien I am not feeling very well, I dont
feel very well
malade ill
je suis malade I am ill
tu es malade? are you ill? informal
vous tes malade? are you ill? formal
la tte head
la gorge throat
la jambe leg
le dos back
le nez nose
le pied foot
lestomac (m) stomach

Coffee Break French: Lesson 24 page 1


Language Notes
mon nez my nose Compare mon frre and mon
pre: mon is the masculine word
for my
mon pied my foot
mon estomac my stomach
ma jambe my leg Compare ma mre and ma
sur: ma is the feminine word
for my
ma tte my head
cest mon dos its my back... ie. the problem is my back
cest ma tte its my head...
jai mal la tte I have a sore head; my head Literally, I have badness at the
hurts head
jai mal la jambe I have a sore leg; my leg hurts
jai mal la gorge I have a sore throat; my throat
hurts
jai mal au dos I have a sore back; my back Note that + le = au
hurts
jai mal aux pieds I have sore feet; my feet hurt Note that les pieds is plural, and
+ les = aux

In the course of this lesson Mark and Anna covered the verb tre in its full conjugation.

The verb tre - PRESENT TENSE

je suis nous sommes

tu es vous tes

il / elle est ils / elles sont

Une chanson
Tte, paules, james et pieds, jambes et pieds

Tte, paules, jambes et pieds, jambes et pieds

Tte, paules, estomac et nez

Tte paules, jambes et pieds, jambes et pieds.

Additional vocabulary
ma tte me fait mal my head hurts An alternative to jai mal la tte
mon dos me fait mal my back hurts
mes pieds me font mal my feet hurt Note that the plural of fait is font
le bras arm
la main hand
le ventre stomach An alternative to estomac
la poitrine chest

Coffee Break French: Lesson 24 page 2


Additional vocabulary
la bouche mouth
le menton chin
loreille (f) ear Note when you say my ear you
use the word mon even though
it is feminine. This is because
oreille begins with a vowel and
ma oreille* sounds strange to a
French speaker.
lil (m); les yeux (pl) eye Note the irregular plural form, les
yeux. Note also that my eye is
mon il, following the same
pattern as mon oreille.
le genou knee

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 24 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition:
health Lesson 29
Notes
problems;
visiting the
pharmacy

Je ne peux pas dormir...


I cant sleep...
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
je suis malade I am ill
je ne me sens pas bien I dont feel well
jai mal la tte I have a sore head
jai mal au dos I have a sore back
jai la diarrhe I have diarrhoea
jai la nause Im feeling sick
jai vomi I have vomited Note that with jai la diarrhe
and jai la nause, the word jai
is followed by a noun. When you
say jai vomi the word vomi
means vomited, and is a past
participle
jai des frissons I have the shivers Literally I have some shivers
je peux... I can ...
je ne peux pas... I cant ...
je ne peux pas dormir I cant sleep
je ne peux pas avaler I cant swallow Compare le distributeur de
billets a aval ma carte from the
bank topic: avaler means to
swallow
respirer to breathe
je ne peux pas respirer I cant breathe
vous avez quelque chose do you have something for ... Note that quelque chose is two
pour... words
est-ce que vous avez quelque do you have something for
chose pour la nause? dizziness?
est-ce que vous avez quelque do you have something for
chose pour la diarrhe? diarrhoea?

Coffee Break French: Lesson 24 page 1


Language Notes
les coups de soleil sunburn
un coup hit, blow
est-ce que vous avez quelque do you have something for
chose pour les coups de sunburn?
soleil?
prendre to take
prenez a take that
trois fois par jour three times per day
avant de manger before eating avant de can be followed by any
infinitive and means before
doing something
avant de dormir before sleeping
aprs avoir mang after eating literally, after having eaten

Additional vocabulary
je me suis coup(e) I have cut myself Note that if you are female you
use the word coupe with the
extra e. This does not affect
the pronunciation
je me suis brl(e) I have burned myself As above
je suis diabtique Im a diabetic
je suis pileptique Im epliectic
je suis enceinte Im pregnant
je suis allergique ... Im allergic ...
aux noix to nuts
aux antibiotiques to antibiotics
o avez-vous mal? where does it hurt? literally, where do you have
badness/soreness

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 24 page 2


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 30


Notes
review of
materials
covered in unit 3

Que sais-je?
Unit Review
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
quel temps fait-il aujourdhui? what is the weather like today?
quel temps fera-t-il demain? what will the weather be like
tomorrow?
il pleut aujourdhui its raining today
il fait du vent aujourdhui its windy today
demain il pleuvra et il neigera tomorrow it will rain and it will
snow
demain matin tomorrow morning
demain aprs-midi tomorrow afternoon
demain matin il fera du soleil tomorrow morning it will be
mais il fera froid mais demain sunny but it will be cold, but
aprs-midi il fera chaud tomorrow afternoon it will be
warm
je voudrais une chambre pour I would like a single room with a
une personne avec douche sil shower please
vous plat
je voudrais une chambre I would like a twin room and a
deux lits pour deux personnes double room with a shower
et une chambre double pour
deux personnes avec douche
la chambre est trop petite the room is too small
la climatisation ne marche pas the air-conditioning doesnt
work
le chauffage ne marche pas the heating doesnt work
il ny a pas de serviettes there are no towels
il ny a pas deau chaude there is no hot water
o est-ce que je peux acheter where can I buy some coffee?
du caf?
o est la piscine? where is the swimming pool?

Coffee Break French: Lesson 24 page 1


Language Notes
o sont les toilettes? where are the toilets? Alternatively o se trouvent les
toilettes - note the plural form of
se trouvent ending in -ent
o sont les poubelles? where are the bins?
o sont les douches? where are the showers?
est-ce que je peux lessayer? can I try it on?
cest trop grand its too big
cest trop petit its too small
je le prends Ill take it
est-ce que je peux payer avec can I pay with a credit card,
une carte de crdit, sil vous please?
plat?
est-ce que vous avez une do you have some kind of ID?
pice didentit?
donnez-moi un kilo doranges, give me a kilo of oranges,
sil vous plat please
donnez-moi 400g de fromage, give me 400g of cheese, please
sil vous plat
quest-ce que cest? what is this/that?
(est-ce que) je peux goter? can I taste/try it? Alternatively puis-je goter?
je voudrais changer de I would like to change some
largent money
je veux changer de largent I want to change some money
je dois changer de largent I have to change some money
je voudrais changer deux I would like to change 200 into
cents livres en euros, sil vous euros, please
plat
je voudrais changer mille I would like to change $1000
dollars en francs suisses, sil into Swiss francs, please
vous plat
le distributeur de billets a the ATM has swallowed my card
aval ma carte
jai mal lpaule I have a sore shoulder
jai mal la tte I have a sore head
jai mal lestomac I have a sore stomach
(est-ce que) vous avez do you have something for
quelque chose pour la diarrhoea?
diarrhe?
(est-ce que) vous avez do you have something for
quelque chose pour les coups sunburn?
de soleil?
prenez a quatre fois par jour take that four times a day before
avant de manger eating
prenez a cinq fois par jour take that five times a day after
aprs avoir mang eating

Note that the items listed on page 3 are part of the test in the bonus podcast. We would advise you to
listen to the podcast before you read the content on page 3.

Coffee Break French: Lesson 24 page 2


Vocabulary / gender test
1 ananas (m) pineapple
2 argent (m) money
3 banane (f) banana
4 caf (m) coffee / caf
5 camping (m) campsite
6 carte (f) menu
7 cathdrale (f) cathedral
8 chambre (f) bedroom
9 chauffage (m) heating
10 diarrhe (f) diarrhoea
11 douche (f) shower
12 glise (f) church
13 famille (f) family
14 frre (m) brother
15 htel (m) hotel
16 limonade (f) lemonade
17 mre (f) mother
18 muse (m) museum
19 musique (f) music
20 nause (f) nausea, sick feeling
21 orange (m) orange
22 piscine (f) swimming pool
23 podcast (m) podcast
24 poire (f) pear
25 pomme (f) apple
26 poubelle (f) bin
27 restaurant (m) restaurant
28 serviette (f) towel
29 table (f) table
30 th (m) tea

Dictation
1 je voudrais une chambre un lit avec douche
2 donnez-moi cinq cents grammes de fromage, sil vous plat
3 prenez a quatre fois par jour avant de manger
4 o est-ce que je peux acheter du caf?
5 il ny a pas de serviettes dans la chambre

Coffee Break French: Lesson 24 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 31


Notes
preparation for
our visit to
France

En route pour la France


Unit 4 introduction
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
nous sommes dans lavion we are in the plane
nous allons en France we are going to France Nous allons comes from the
verb aller, to go. See below for
further information about en
cest la premire fois que tu is this the first time that youre premire is in the feminine form
vas en France? going to France? as it refers to fois, which is
feminine
combien de fois es-tu dj how many times have you been dj on its own means already
alle en France? to France?
nous allons Sainte Marie we are going to Sainte Marie Notice the difference between
nous allons Sainte Marie and
nous allons en France: when
youre speaking about a
(feminine) country, use en, and
when speaking about a town,
use
nous allons en Italie we are going to Italy Italy, Spain and France are
examples of feminine countries.
nous allons en Espagne we are going to Spain In fact, most countries are
feminine, so the word for to is
en with these countries. See
below for what happens with
masculine countries.
nous allons au Canada we are going to Canada Canada, Portugal, Denmark and
Japan are examples of
nous allons au Portugal we are going to Portugal masculine countries and in this
nous allons au Danemark we are going to Denmark situation the word au is used
instead of en
nous allons au Japon we are going to Japan
est-ce quil y a un autobus qui is there a bus which goes to va comes from aller, meaning to
va Sainte Marie? Sainte Marie? go
larrt dautobus bus stop

Coffee Break French: Lesson 31 page 1


Language Notes
o se trouve larrt dautobus where is the bus stop? Alternatively, o est larrt
dautobus
tournez gauche turn left
tournez droite turn right
larrt dautobus est prs de la the bus stop is near the exit
sortie
loin de far from
est-ce que lhtel est loin is the hotel far from here? Note that est-ce que simply
dici? indicates that a question is
coming. The est is still required.
sil vous plat... please, excuse me (attracting Normally sil vous plat means
attention) please used formally, but in a
caf situation it can also be
used to mean excuse me, to
attract the attention of the
waiter/waitress
pour moi, un caf au lait for me, a white coffee
et pour mon ami, un caf and for my friend, a coffee
une tasse de th a cup of tea
je voudrais une tasse de th I would like a cup of tea
je voudrais un verre de vin I would like a glass of wine
une bouteille de vin a bottle of wine
une bouteille de vin blanc a bottle of white wine
laddition the bill, check
loffice de tourisme tourist information office Note that its de, not du
la pharmacie pharmacy, chemist
lglise (f) church
la gare station
il y a un restaurant prs dici? is there a restaurant near here?
un restaurant de poissons fish restaurant
un restaurant de fruits de mer seafood restaurant
est-ce quil y a un restaurant is there a fish restaurant near
de poissons prs dici? here?
o est-ce que je peux where can I buy...?
acheter...?
une carte postale postcard
o est-ce que je peux acheter where can I buy postcards? Note that in English we dont
des cartes postales? need to say some postcards,
but in French the word des is
required
un timbre stamp
o est-ce que je peux acheter where can I buy stamps?
des timbres?
est-ce que je peux vous aider? can I help you? Alternatively je peux vous aider?
Or puis-je vous aider?
a sera tout? will that be all? Alternatively cest tout?
oui, cest tout yes, thats all

Coffee Break French: Lesson 31 page 2


Language Notes
merci thank you
merci monsieur/madame/ thank you sir/madam/miss its very common in French to
mademoiselle use monsieur/madame, etc. in
conjunction with merci
de rien dont mention it, youre welcome
il ny a pas de quoi dont mention it literally, theres nothing (to
thank for)
bonjour good morning, good day
bonsoir good evening
bonne nuit good night Just a reminder that nuit is
feminine, so the feminine form of
bonne is used
bon courage good luck

Note that the items listed on page 3 are part of the test in the bonus podcast. We would advise you to
listen to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test


1 nous allons en Espagne we are going to Spain
2 larrt dautobus est en face de lglise the bus stop is opposite the church
3 je voudrais quatre bananes I would like four bananas
4 le restaurant de poissons est ct du the fish restaurant is next to the harbour
port
5 o est-ce que je peux acheter des where can I buy stamps?
timbres
6 nous sommes dans lavion we are in the plane
7 il ny a pas de quoi / de rien dont mention it / youre welcome
8 est-ce quil y a une pharmacie prs is there a chemist/pharmacy near here?
dici?
9 bon courage good luck
10 je vais au Portugal I am going to Portugal

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 31 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 31


Notes
preparation for
our visit to
France

En route pour la France


Unit 4 introduction
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Language Notes
nous sommes dans lavion we are in the plane
nous allons en France we are going to France Nous allons comes from the
verb aller, to go. See below for
further information about en
cest la premire fois que tu is this the first time that youre premire is in the feminine form
vas en France? going to France? as it refers to fois, which is
feminine
combien de fois es-tu dj how many times have you been dj on its own means already
alle en France? to France?
nous allons Sainte Marie we are going to Sainte Marie Notice the difference between
nous allons Sainte Marie and
nous allons en France: when
youre speaking about a
(feminine) country, use en, and
when speaking about a town,
use
nous allons en Italie we are going to Italy Italy, Spain and France are
examples of feminine countries.
nous allons en Espagne we are going to Spain In fact, most countries are
feminine, so the word for to is
en with these countries. See
below for what happens with
masculine countries.
nous allons au Canada we are going to Canada Canada, Portugal, Denmark and
Japan are examples of
nous allons au Portugal we are going to Portugal masculine countries and in this
nous allons au Danemark we are going to Denmark situation the word au is used
instead of en
nous allons au Japon we are going to Japan
est-ce quil y a un autobus qui is there a bus which goes to va comes from aller, meaning to
va Sainte Marie? Sainte Marie? go
larrt dautobus bus stop

Coffee Break French: Lesson 31 page 1


Language Notes
o se trouve larrt dautobus where is the bus stop? Alternatively, o est larrt
dautobus
tournez gauche turn left
tournez droite turn right
larrt dautobus est prs de la the bus stop is near the exit
sortie
loin de far from
est-ce que lhtel est loin is the hotel far from here? Note that est-ce que simply
dici? indicates that a question is
coming. The est is still required.
sil vous plat... please, excuse me (attracting Normally sil vous plat means
attention) please used formally, but in a
caf situation it can also be
used to mean excuse me, to
attract the attention of the
waiter/waitress
pour moi, un caf au lait for me, a white coffee
et pour mon ami, un caf and for my friend, a coffee
une tasse de th a cup of tea
je voudrais une tasse de th I would like a cup of tea
je voudrais un verre de vin I would like a glass of wine
une bouteille de vin a bottle of wine
une bouteille de vin blanc a bottle of white wine
laddition the bill, check
loffice de tourisme tourist information office Note that its de, not du
la pharmacie pharmacy, chemist
lglise (f) church
la gare station
il y a un restaurant prs dici? is there a restaurant near here?
un restaurant de poissons fish restaurant
un restaurant de fruits de mer seafood restaurant
est-ce quil y a un restaurant is there a fish restaurant near
de poissons prs dici? here?
o est-ce que je peux where can I buy...?
acheter...?
une carte postale postcard
o est-ce que je peux acheter where can I buy postcards? Note that in English we dont
des cartes postales? need to say some postcards,
but in French the word des is
required
un timbre stamp
o est-ce que je peux acheter where can I buy stamps?
des timbres?
est-ce que je peux vous aider? can I help you? Alternatively je peux vous aider?
Or puis-je vous aider?
a sera tout? will that be all? Alternatively cest tout?
oui, cest tout yes, thats all

Coffee Break French: Lesson 31 page 2


Language Notes
merci thank you
merci monsieur/madame/ thank you sir/madam/miss its very common in French to
mademoiselle use monsieur/madame, etc. in
conjunction with merci
de rien dont mention it, youre welcome
il ny a pas de quoi dont mention it literally, theres nothing (to
thank for)
bonjour good morning, good day
bonsoir good evening
bonne nuit good night Just a reminder that nuit is
feminine, so the feminine form of
bonne is used
bon courage good luck

Note that the items listed on page 3 are part of the test in the bonus podcast. We would advise you to
listen to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test


1 nous allons en Espagne we are going to Spain
2 larrt dautobus est en face de lglise the bus stop is opposite the church
3 je voudrais quatre bananes I would like four bananas
4 le restaurant de poissons est ct du the fish restaurant is next to the harbour
port
5 o est-ce que je peux acheter des where can I buy stamps?
timbres
6 nous sommes dans lavion we are in the plane
7 il ny a pas de quoi / de rien dont mention it / youre welcome
8 est-ce quil y a une pharmacie prs is there a chemist/pharmacy near here?
dici?
9 bon courage good luck
10 je vais au Portugal I am going to Portugal

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 31 page 3


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 33
Notes
In this edition:
checking into
the hotel

Quelle concidence!
What a coincidence!
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Conversation
A Bonjour. Bienvenue lHtel Le Banc de Sable.

B Bonjour. Jai une rservation. Je mappelle Jane Johnson.

A Une petite minute... Oui, cest bien a. Alors, je peux avoir vos passeports, sil vous
plat?
B Oui, les voil.

A Vous avez rserv une chambre pour une personne et une chambre double un lit,
cest correct?
B Non, nous avons rserv une chambre double un lit et une chambre double deux
lits.
A Ah? Vous vous appelez Jill Johnson?

B Non, je mappelle Jane Johnson.


A Aah, je me suis trompe. Nous avons une autre rservation au nom de Jill Johnson.
Quelle concidence - cest le mme nom de famille! Bon, enfin, excusez-moi. Ah oui.
Votre rservation cest une chambre double deux lits et une chambre double un
lit.
B Cest a.

A Parfait. Alors, nous avons des chambres qui donnent sur la mer et dautres qui
donnent sur lglise.
B Cest possible une chambre avec vue sur la mer?

A Ah oui, cest possible. Mais a cote un peu plus cher.


B Cest combien le supplment?

A Le supplment est 10 euros par nuit et par chambre

B Bien, et pour les chambres qui donnent sur lglise, y a-t-il un supplment?

A Non, pas pour ces chambres-l.

B Nous restons quatre nuits en tout, donc a fait 40 euros en plus.

Coffee Break French: Lesson 33 page 1


Conversation
A Oui, si vous prenez une chambre sur la mer. Mais le matin la vue est vraiment
magnifique du balcon.
B Daccord. Je prends les deux chambres avec vue sur la mer.

A Pas de problme. Il me faut juste une carte de crdit.

B Voil.

A Merci. Vos chambres sont au troisime tage. Il y a un ascenseur ici gauche.

B Ah bon. Merci.

A Je vous souhaite un bon sjour ici au Banc de Sable.

B Merci beaucoup

The notes below will help you understand the dialogue.

Language Notes
le banc de sable sandbank The name of the hotel literally
means the sandbank
jai une rservation I have a reservation
une petite minute a little minute A common way of saying, just
a moment...
je peux avoir vos passeports can I have your passports Note that vos is the possessive
form for votre, ie. it means
your in the formal, plural form.
Here the receptionist is asking
for the passports of Jane
Johnson and her travelling
companions. If Jane were
travelling alone, the receptionist
would have said votre
passeport.
les voil here they are Used when handing something
over. If the thing which is been
handed over is masculine
singular, you would use le voil.
In the case of a feminine
singular object, use la voil.
vous avez rserv... you have reserved / booked
cest correct? is that correct? Used like nest-ce pas in the
previous lesson.
je me suis trompe I have made a mistake The verb se tromper means to
make a mistake and it is a
reflexive verb. Note that if you
are male, the word tromp is
written with no final -e.
au nom de in the name of
quelle concidence what a coincidence
le nom de famille family name, surname

Coffee Break French: Lesson 33 page 2


Language Notes
mme same
enfin... well...
parfait perfect
une chambre qui donne sur la a room which looks out over the The word donner literally means
mer sea (with a sea view) to give.
et dautres qui donnent sur and others which look out over Note the plural form of the verb
lglise the church donner: again, the -ent ending is
silent.
avec vue sur la mer with a sea view
a cote un peu plus cher that/it costs a little more
(expensive)
cher / chre expensive, dear The word cher is used as
dear... at the beginning of a
letter: cher Jean-Paul... / chre
Yvette...
le supplment supplement
pas pour ces chambres-l not for those rooms Ces chambres would mean
these rooms; ces chambres-l
means those rooms
nous restons quatre nuits en were staying four nights in total
tout
le matin the morning, in the morning
la vue the view
le balcon the balcony
la vue est vraiment magnifique the view is truly magnificent
du balcon from the balcony
il me faut juste une carte de I just need a credit card
crdit
au troisime tage on the third floor
ltage floor, storey
je vous souhaite... I wish you

Note that the items listed below are part of the test in the bonus podcast. We would advise you to listen
to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test


1 jai une rservation au nom de Foster I have a reservation in the name of Foster
2 nous avons rserv une chambre double weve reserved a double room (with one
un lit bed)
3 je prfre une chambre qui donne sur le I prefer a room which looks out over the
port harbour
4 je voudrais deux chambres qui donnent I would like two rooms which look out over
sur la plage the beach
5 je voudrais une chambre deux lits qui I would like a room with two beds which
donne sur lglise au deuxime tage looks out over the church on the second
floor

Coffee Break French: Lesson 33 page 3


In addition to the translation questions in this weeks bonus podcast, we also provided a dictation
exercise based on an email written to a hotel. The full transcript is given below.

Monsieur,

Je voudrais rserver une chambre double un lit et une


chambre double deux lits pour trois nuits du 12
octobre. Je voudrais deux chambres au troisime tage
avec vue sur la mer.

Merci beaucoup.

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 33 page 4


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 34


Notes
ordering
breakfast in a
restaurant

Cest pour le petit djeuner?


Are you having breakfast?
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

In this dialogue, the letters below correspond to the following people:

A: Mark
B: Anna
C: Waiter
D: Woman having breakfast at next table
E: Annas friend

Conversation
A Bonjour.
C Bonjour messieurs-dames. Cest pour le petit djeuner?
A Oui, merci. Nous sommes trois.
C Voulez-vous manger sur la terrasse ou lintrieur?
A Plutt sur la terrasse si cest possible.
They sit down on the terrace and the waiter takes their order.
C Quest-ce que vous voulez boire? Th, caf ou chocolat?
A Pour moi, un caf au lait, sil vous plat
B Pour moi, un chocolat sil vous plat, et pour ma copine une tasse de th.
C Trs bien. Vous parlez trs bien franais.
A/B Merci
C Et vous, mademoiselle, parlez-vous franais?
E Un peu. Jtudie le franais
B avec Coffee Break French!
Another guest is sitting at the next table. She starts speaking the group.
D Bonjour.
A Bonjour. Bon apptit.
D Merci. Vous tes do?
B Nous sommes dcosse. Et vous, vous tes do?
D Je suis franaise, de Lyon. Je suis ici pour affaires.

Coffee Break French: Lesson 34 page 1


Conversation
A Quest-ce que vous faites comme travail?
D Je suis journaliste. Vous tes en vacances?
A Oui et non en fait. Cest sympa comme tout et il fait super beau, donc travailler dans
ces conditions jadore! Cest idal.
The waiter arrives with breakfast.
C Alors, le chocolat pour vous. Le th pour vous mademoiselle et le caf pour Monsieur.
Ctait bien un caf au lait pour vous?
A Oui, merci.
C Et voici des tartines et des croissants.
B Merci beaucoup.
C Cest quelles chambres?
D Moi cest la 210.
E 201
C Et moi la 203.

The notes below will help you understand the dialogue.

Language Notes
cest pour le petit djeuner? are you having breakfast? Literally this means, is it for the
breakfast?
nous sommes trois there are three of us Literally we are three
voulez-vous manger sur la do you want to eat on the The waiter uses the vous form
terrasse? terrace? because he is speaking to more
than one person.
lintrieur inside
plutt rather
si cest possible if its possible
quest-ce que vous voulez what do you want to drink? The verb boire means to drink
boire?
pour ma copine for my friend The word copine is a female
friend, copain is the male
equivalent
un th a tea
une tasse de th a cup of tea Note that because tasse is
feminine, you must say une
tasse de th, even though le th
is masculine
jtudie le franais Im studying French
parlez-vous franais? do you speak French Alternatives for this question
are: vous parlez franais?
(raising voice at the end); est-ce
que vous parlez franais?
bon apptit enjoy your meal / food It is very common to wish
people bon apptit, even if you
dont necessarily know them.

Coffee Break French: Lesson 34 page 2


Language Notes
vous tes do? where are you from? Alternative version: do est-ce
que vous tes? or do tes-
vous?
je suis franaise, de Lyon Im French, from Lyons In French the city of Lyons is
written with no s in French.
Je suis ici pour affaires Im here on business
quest-ce que vous faites what do you do? what is your Literally this would be translated
comme travail? job? as what do you do as a job?,
but it sounds much more natural
to say this in French than in
English.
je suis journaliste Im a journalist
vous tes en vacances? are you on holiday / vacation?
cest sympa comme tout its lovely (here)
il fait super beau the weather is lovely
donc so
travailler dans ces conditions to work in these conditions /
working in these conditions
cest idal its ideal / perfect
ctait bien un caf au lait it was a white coffee for you The use of bien here gives the
pour vous? (wasnt it...?) idea that the waiter is checking
he has brought the correct
order: you did order a white
coffee, didnt you?
des tartines buttered slices of baguette in this context, des tartines are
normally buttered slices of
baguette or crusty bread
cest quelles chambres? which rooms is it? Note that this is a slightly
informal way of asking: in more
correct French it should be ce
sont quelles chambres?

Note that the items listed below are part of the test in the bonus podcast. We would advise you to listen
to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test


1 ctait bien une tasse de th pour vous? it was a cup of tea for you (wasnt it?)
2 vous aimez bien le vin rouge? you do like red wine, dont you?
3 vous tes bien dans la chambre 210? you are in room 210 arent you?
4 il est bien journaliste? he is a journalist, isnt he?
5 vous voulez bien manger sur la you do want to eat on the terrace, dont
terrasse? you?
6 tu vas bien en France? you are going to France, arent you?
7 elle travaille bien dans le restaurant? she does work in the restaurant, doesnt
she?
8 tu es bien de Lyon? you are from Lyons, arent you?

Coffee Break French: Lesson 34 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 35


Notes
asking for
information
about the town

Quest-ce quon peut faire?


What can you do?
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

In this dialogue, the letters below correspond to the following people:

A: Mark
B: Anna
C: Tourist information employee

Conversation
A Bonjour.
C Bonjour. Je peux vous aider?
A Oui, on a besoin de quelques renseignements sur la ville.
C Alors, avez-vous dj un plan de la ville?
A Non, on na pas de plan.
C Bien... voil un plan. Je vais vous montrer ce quon peut faire Ste-Marie.
A Merci bien.
C On est ici lOffice de Tourisme, vous voyez? La grande place est juste ct.
Demain il y a un march sur la place et cest la brocante.
A Vraiment? Ma mre aime beaucoup tout ce qui est artisanat. Je pourrais lui acheter
un petit cadeau.
C Trs bien. Il y a aussi un petit train touristique qui passe devant lglise qui va jusqu
Pornic. Et Pornic il y a plein de choses faire. Il y a la faencerie qui est trs connue.
Il y a aussi le vieux port, le nouveau port, il y a la corniche - on peut faire beaucoup de
promenades le long de la cte. Il y a bien sr le chteau.
A Le chteau, il est ouvert aujourdhui?
C Aujourdhui on est mardi, donc je pense que cest ouvert.
B a cote combien lentre?
C En fait cest gratuit. Il ne faut pas payer.
A Excellent!
B Quest-ce quon peut faire le soir?
C Eh bien le mardi et le vendredi il y a des animations touristiques. Le centre de Pornic
devient pitonnier et il y a des animations musicales de neuf heures jusqu minuit. Il
y en a pour tous les gots.

Coffee Break French: Lesson 35 page 1


Conversation
B Vous avez une petite brochure de la ville?
C Oui, voici une brochure avec la liste des meilleurs restaurants, des animations, pour
juillet et aot. En voici une an anglais.
A Vous en avez une aussi en franais? Comme a on peut pratiquer un peu.
C Bien sr. Les voil.
A Merci beaucoup.
C De rien. Bonne journe et bon sjour Ste-Marie.
A Merci beaucoup.
B Merci.

The notes below will help you understand the dialogue.

Language Notes
avoir besoin de to need, require
on a besoin de quelques we need some information The word on in French literally
renseignements means one, so this sentence
would literally be translated as
one needs some information.
However, in English this comes
over as a little too formal. On is
very often used to mean we
and can therefore often replace
nous.
des renseignements information Note that renseignements is
almost always in the plural
un plan map, town plan
on na pas de plan we dont have a map Note that you say on na pas de
plan, and not *on na pas un
plan. The same is true, for
example, when talking about
brothers and sisters: je nai pas
de frres - I have no brothers.
The reason for this is that if you
say je nai pas un plan, the
suggestion is that in fact you
have two or more maps: I dont
have one map, I have two...

je vais vous montrer I am going to show you montrer is the verb to show
ce quon peut faire what you can do Literally, that which one can
do
on est ici lOffice de we are here at the Tourist The Tourist Information Office
Tourisme, vous voyez? Information Office, you see? employee is showing Mark and
Anna where they are on the
map.
la grande place the main square
demain tomorrow
sur la place in the square Although sur literally means on
as in sur la table, on the table,
it is used here to mean in the
square, basically because the
market stalls will be set up on
the square.

Coffee Break French: Lesson 35 page 2


Language Notes
cest la brocante its a flea-market / bric-a-brac
fair
artisanat local crafts, handicrafts
tout ce qui est artisanat all sorts of craft-type things Literally, all that which is craft
je pourrais lui acheter I could buy (for) her Je pourrais is similar to je peux -
they both come from the verb
pouvoir, meaning to be able to
do something.
un train touristique tourist train
qui passe devant lglise which passes in front of the
church
jusqu until, as far as
une faencerie earthenware factory
connu(e) well-known
il y a plein de choses faire there is lots to do On its own, the word plein
means full, so this is like
saying Pornic is full of things to
do.
le vieux/nouveau port the old/new port/harbour
la corniche coastal path / coast road
le long de la cte along the coast
bien sr of course
ouvert(e) open
on est mardi its Tuesday literally, we are Tuesday
lentre entrance In this situation lentre refers to
the entrance price, or the entry
ticket
gratuit free
il ne faut pas payer it is not necessary to pay
quest-ce quon peut faire? what can you do? Literally, what can one do?
le soir the evening, in the evening
des animations touristiques entertainment for tourists
devient becomes from the verb devenir
pitonnier pedestrian, closed to traffic
il y en a pour tous les gots theres something for everyone literally, there is some of it for
all tastes
une brochure brochure, leaflet
les meilleurs restaurants the best restaurants
en voici une here is one (of them) Note the use of the word en
which refers back to the
previously mentioned brochure.
Une is used because he is
referring to the brochure which
is feminine.
vous en avez une aussi en do you also have one (of them) Again, note the use of en
franais? in French? referring back to the previously
mentioned brochure.
comme a in that way

Coffee Break French: Lesson 35 page 3


Language Notes
on peut pratiquer we can practise

This weeks bonus podcast featured a listening text about the town of Menton in the south of France.
The transcript of this text is given below and the vocabulary is explained in the podcast.

More information about Menton including photos of the Fte de Citrons can be found at
www.menton.fr.

Menton se trouve dans le sud de la France, juste ct de


la frontire italienne. Menton il y a plein de choses
faire. Pour les touristes il y a deux plages. Il y a une rue
pitonne avec beaucoup de petits magasins. On peut
prendre le train pour aller Nice et Monte Carlo, ou
bien on peut aller manger dans un restaurant italien
Vintimille, en Italie. Pendant lt il y a des animations
touristiques dans la rue pitonne, et en fvrier il y a la
Fte du Citron.

Questions

1. Where is Menton situated?


2. What is there for tourists in Menton?
3. What suggestions for travel in the surrounding area are mentioned?
4. What happens in the summer?
5. At what time of year does the Lemon Festival take place?

Language Notes
la frontire border
une plage beach
une rue pitonne pedestrian street, pedestrian
area
la Fte Festival
le citron lemon
ou bien or else

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 35 page 4


CoffeeBreakFrench.com

In this edition: Lesson 36


Notes
practice of
shopping
language

On fait du shopping
Were going shopping
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

In this dialogue, the letters below correspond to the following people:

A: Mark
B: Postcard shop employee
C: Anna
D: Annas friend
E: Shoe shop employee

Conversation 1
A Bonjour.
B Bonjour, messieurs-dames.
A Vous avez des cartes postales?
B Oui, elles sont juste ct des journaux. Vous voyez, l-bas au fond?
A Ah oui. Merci.
Mark chooses postcards.
B Merci, monsieur. a sera tout?
A Je dois acheter aussi des timbres.
B Oui, pour envoyer o, monsieur?
A Alors, un timbre pour le Canada, deux pour la Grande Bretagne et un pour la France.
B Voil. Cest tout?
A Oui, cest tout.
B Alors quatre cartes postales et quatre timbres. a fait 6,30 en tout.
A Voil
B Merci, et bonne journe.

Conversation 2
C Bonjour

Coffee Break French: Lesson 36 page 1


Conversation 2
E Bonjour messieurs-dames.
D Bonjour
E Je peux vous aider? Vous cherchez quelque chose de particulier?
A Cest bon. Nous regardons juste.
E Trs bien. Si vous voulez un renseignement nhsitez pas me demander.
C/D Merci.
Anna and her friend browse in the shoe shop
C Sil vous plat, ma copine voudrait essayer ces chaussures. Vous les avez en 38?
E Juste un petit moment. Je vais vrifier les pointures. Voil.
D Merci
E Alors, a va?
D Theyre a bit big.
C Vous les avez en 37?
E Je vais voir. Non, il ny en a plus.
C Ce nest pas grave.
D What about these ones?
C Vous avez celles-ci en 37?
E Celles-ci je les ai en 37. Un moment. Voil.
D Merci
Annas friend tries on the shoes.
E a va?
D Oui, a va.
C Elles cotent combien?
E Elles sont 25.
D Is that 25?
C Oui
D Trs bien.
C Elle les prend.
E Vous passez la caisse?
C On peut payer par carte de crdit?
E Mais bien sr. Par contre, il me faut une pice didentit
C Voil mon passeport.
E Merci
C Merci bien
E Au revoir, et une prochaine fois, peut-tre.

The notes below will help you understand the dialogues.

Language Notes
une carte postale postcard

Coffee Break French: Lesson 36 page 2


Language Notes
elles sont ct des journaux they are beside the newspapers The word elles is used because
carte postale is feminine.
le journal, les journaux newspaper Note the formation of the plural
of journal
vous voyez do you see
l-bas down there
au fond in the distance, in the back Here, au fond refers to the back
of the shop.
a sera tout will that be all?
je dois acheter I must buy As we have seen before je dois
is an example of a modal verb
and it is followed by the infinitive
un timbre stamp
envoyer to send
pour envoyer o to send where?
le Canada Canada
a fait 6,30 en tout thats 6.30 in total Note that a comma is used
rather than a full stop / period
when giving prices
vous cherchez you are looking for
quelque chose something
de particulier in particular
nous regardons juste we are just looking
un renseignement a piece of information
nhsitez pas me demander dont hesitate to ask me
ma copine voudrait... my friend would like... This is the third person
equivalent of je voudrais
essayer to try (on)
ces chaussures these shows
vous les avez en 38? do you have them in size 38 Here les refers to les chaussures
vrifier to check
les pointures the sizes la pointure is the word for size
referring to shoes
il ny en a plus there arent any more
ce nest pas grave it doesnt matter The word grave literally means
serious
celles-ci these ones This is the feminine version of
this word: the masculine version
is ceux-ci
je les ai I have them
elles sont 25 theyre 25 This is an alternative form of
giving a cost
elle les prend shes taking them / shell take Again, les refers back to the
them shoes, les chaussures
une prochaine fois until a next time

Coffee Break French: Lesson 36 page 3


Note that the items listed below are part of the test in the bonus podcast. We would advise you to listen
to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test


1 O est le journal? Je le cherche. Where is the newspaper? Im looking for it.
2 O est la plage? Je la cherche. Where is the beach. Im looking for it.
3 O sont les chaussures? Je les cherche. Where are the shoes? Im looking for them.
4 O est le chteau? Je le cherche. Where is the castle? Im looking for it.
5 O sont les cartes postales? Je les Where are the postcards? Im looking for
cherche. them.
6 O est le timbre? Nous le cherchons. Where is the stamp? We are looking for it.
7 O est la maison? Nous la cherchons. Where is the house? We are looking for it.
8 O est le port? Je le cherche. Where is the harbour? Im looking for it.
9 O sont les magasins? Je les cherche. Where are the shops? Im looking for them.
10 O sont les toilettes? Je les cherche. Where are the toilets? Im looking for them.

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 36 page 4


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 37
Notes
In this edition:
asking for
information

Y a-t-il un supermarch ouvert?


Is there a supermarket open?
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

In this conversation, Mark is asking the hotel receptionist for some information.

Conversation
A Bonjour.
B Bonjour. Vous allez bien ce matin? Vous avez bien dormi?
A Oui, merci. Tout va trs bien. Nous passons un trs bon sjour ici Ste-Marie. Jai
quand mme besoin dun petit renseignement.
B Oui. Dites-moi.
A Je me demandais sil y avait un supermarch ouvert le dimanche.
B Alors, ici Ste-Marie il y a un tout petit supermarch, mais malheureusement, il ny a
pas beaucoup de choix. Par contre, Pornic il y a un supermarch qui est ouvert le
dimanche matin.
A Cest loin dici?
B Cest 20 minutes pied et 5 minutes en voiture. Vous avez une voiture, nest-ce
pas?
A Eh non. Il y a un bus qui y va?
B Je crois quil y en a un toutes les heures mais je vais juste vrifier sur Internet. Alors
voyons. Oui, il y a un autobus qui passe devant loffice de tourisme la demie.
A O se trouve loffice de tourisme dj?
B Loffice de tourisme nest pas trop loin. Vous en avez pour cinq minutes pied.
A Vous pouvez me montrer sur le plan, sil vous plat?
B Bien sr. Regardez. Lhtel est ici. En sortat de lhtel, il faut tourner gauche.
Ensuite vous allez tout droit et aprs deux cent mtres il faut tourner gauche. Aprs
a cest la deuxime rue droite et vous verrez loffice de tourisme juste en face de
vous.
A Alors, je vais vous rpter au cas o. Je sors de lhtel, je tourne gauche. Je vais
tout droit et puis je tourne encore gauche. Je prends la deuxime rue droite et
cest juste en face.
B Trs bien, monsieur!
A Il est quelle heure l?

Coffee Break French: Lesson 37 page 1


Conversation
B Il est 10h10. Vous avez le temps.
A Merci beaucoup.
B Il ny a pas de quoi. Bonne journe.

The notes below will help you understand the dialogue.

Language Notes
vous allez bien? are you well?
vous avez bien dormi? have you slept well?
nous passons we are spending
un trs bon sjour a very pleasant stay
quand mme however, nonetheless
jai besoin dun petit I need a little (piece of) avoir besoin de quelque chose -
renseignement information to need something
dites-moi tell me, what is it?
je me demandais... I was wondering
sil y avait... if there was
tout petit very small
malheureusement unfortunately
il ny a pas beaucoup de choix there isnt much choice
cest 20 minutes pied its (at a distance of) 20 minutes Note that you have to use the
on foot word when talking about how
far away it is. Think of the as
meaning at a distance of
il y a un bus qui y va? is there a bus which goes there? Note the use of y meaning
there
je crois que... I think that...
il y en a un there is one (of them)
toutes les heures every hour
vrifier to check
sur Internet on the internet
voyons lets see
la demie on the half hour ie. at 9:30, 10:30, 11:30, etc.
o se trouve loffice de where is the tourist information The use of the word dj is very
tourisme dj? office again/already? common: it literally means
already, but in this situation it
is used almost as if the person
needs to be reminded: remind
me, where is the tourist
information office?
loffice de tourisme nest pas the tourist information office is
trop loin not too far away

Coffee Break French: Lesson 37 page 2


Language Notes
vous en avez pour cinq it will take you about five Vous en avez pour... is an
minutes minutes idiomatic way of estimating the
length of time something will
take, in this case the journey by
foot to the tourist information
office.
pied on foot
en voiture by car
vous pouvez... / pouvez- can you?
vous...?
montrer to show
en sortant de lhtel on going out of the hotel
il faut... you must
ensuite then
aprs deux cent mtres after 200 metres
cest la deuxime rue droite its the second street on the
right
vous verrez you will see
juste en face de vous right in front of you, directly
opposite you
il est quelle heure l? what time is it just now? Here l is used to refer to now.
L literally means there and
normally refers to location, but
in this sense it is referring to
time.
vous avez le temps you have the time
il ny a pas de quoi dont mention it

Note that the information listed below is part of the test in the bonus podcast. We would advise you to
listen to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test 1


1 vous pouvez me montrer sur le plan? can you show me on the map
2 aprs 100 mtres vous tournez gauche after 100 metres you turn left
3 il y a un train qui y va? is there a train which goes there?
4 je me demandais sil y avait une banque I was wondering if there was a bank open
ouverte le samedi on a Saturday
5 nous passons un trs bon sjour ici we are having a very nice stay here

The second exercise in this weeks bonus podcast gives practice in repeating directions which you have
been given. The key phrases which you will require are as follows:

vous prenez > je prends

vous tournez > je tourne

vous traversez > je traverse

vous allez > je vais

Coffee Break French: Lesson 37 page 3


Bonus episode test 2
Prompt Answer
Example Vous tournez gauche et vous prenez la Je tourne gauche et je prends la premire
premire rue droite rue droite
1 Vous allez tout droit et ensuite vous Je vais tout droit et ensuite je tourne
tournez gauche gauche.
2 Vous prenez la troisime rue droite et Je prends la troisime rue droite et
ensuite vous tournez gauche. ensuite je tourne gauche.
3 Vous allez tout droit. Aprs a vous Je vais tout droit. Aprs a je prends la
prenez la deuxime rue gauche et deuxime rue gauche et ensuite je tourne
ensuite vous tournez droite. droite.
4 Vous prenez la premire rue droite; Je prends la premire rue droite; je
vous traversez la place et ensuite cest traverse la place et ensuite cest la
la deuxime gauche. Vous tournez deuxime gauche. Je tourne encore une
encore une fois droite et la banque est fois droite et la banque est juste en face
juste en face de vous. de moi.

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 37 page 4


CoffeeBreakFrench.com

Lesson 38
Notes
In this edition:
visiting the
pharmacy

Je ne pense pas que ce soit srieux


I dont think its anything serious
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

In this conversation, Mark and Anna go to the chemists because Anna is not feeling well. In this
conversation, A = Mark, B = pharmacist, C = Anna

Conversation
A Bonjour.
B Bonjour messieurs-dames. Je peux vous aider?
A Ma copine ne se sent pas trs bien.
B Quel est le problme?
A Elle a des tourdissements et en plus elle a une allergie sur le bras.
B Oui je vois.
C Jai mal la gorge aussi.
B Vous vous sentez comme a depuis combien de temps?
C Depuis deux jours.
B Est-ce quil y a quelque chose qui est mal passe?
A Nous avons mang des langoustines heir soir et ctait la premire fois quelle en
mangeait. Je ne sais pas si cest a.
B Oui, cest peut-tre une raction aux langoustines. Est-ce que vous tes rests
beaucoup au soleil?
A Oui. Nous nous sommes baigns la plage. Nous nous sommes mis au soleil
pendant deux heures.
B tes-vous enceinte?
C Non. Je le saurais!
B Bon, je ne pense pas ce que soit srieux. Je vais vous donner des comprims.
Prenez-les deux fois par jour avant de manger. Vous ne devez surtout pas boire
dalcool. Je vous donne aussi une crme pour lallergie.
C Merci
A Merci beaucoup.

The notes below will help you understand the dialogue.

Coffee Break French: Lesson 38 page 1


Language Notes
ma copine ne se sent pas trs my friend is not feeling well The verb to feel is reflexive: se
bien sentir. To say I dont feel very
well you say je ne me sens pas
trs bien
quel est le problme what is the problem?
un tourdissement a bout of dizziness
une allergie allergy, rash
sur le bras on the arm
je vois I see
jai mal la gorge I have a sore throat
vous vous sentez comme a how long have you been feeling
depuis combien de temps? like this for?
depuis deux jours for two days Depuis really means since ...
ago
est-ce quil y a quelque chose has something youve eaten Literally, is there something
qui est mal passe? disagreed with you? have you which didnt pass through well?
had any stomach upsets?
les langoustines langoustine, small lobster
ctait la premire fois it was the first time
quelle en mangeait that she ate (any of) it In French you need the en,
referring back to the
langoustines
je ne sais pas si cest a I dont know if its that
cest peut-tre une raction its possibly a reaction
rester to stay
au soleil in the sun
se baigner to go for a swim, bathe
se mettre au soleil to go out in the sun Nous nous sommes mis au soleil
- since se mettre is a reflexive
verb, the verb is conjugated this
way in the perfect tense. Dont
worry too much about this and
concentrate on understanding
this construction!
enceinte pregnant
je le saurais I would know
je ne pense pas que ce soit I dont think its anything serious
srieux
je vais vous donner Im going to give (to) you
un comprim pill, tablet
prenez-les take them
avant de manger before eating
vous ne devez surtout pas... above all you must not ...
lalcool alcohol
une crme cream, lotion

Coffee Break French: Lesson 38 page 2


Note that the information listed below is part of the test in the bonus podcast. We would advise you to
listen to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test


1 jai mal la gorge aussi I have a sore throat too
2 je me sens comme a depuis deux jours Ive been feeling like this for two days
3 je ne suis pas enceinte Im not pregnant
4 je ne pense pas que ce soit srieux I dont think its anything serious.
5 nous nous sommes baigns hier we went for a swim yesterday
6 je ne sais pas si cest a I dont know if its that
7 je vais vous donner le livre I am going to give you the book
8 ctait la premire fois quelle mangeait it was the first time that she had eaten
des bananes bananas

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 38 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition:
making Lesson 39
Notes
conversation
with people;
birthdays

Demain cest mon anniversaire


Its my birthday tomorrow
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Conversation
Manou Moi, cest Marie-manuelle, mais on mappelle Manou
Anna Enchante. Moi, je mappelle Anna. Vous tes de Ste-Marie?
Manou Oui, nous habitons ici depuis trois ans.
Anna Jaime bien la ville! Cest ma premire visite Ste-Marie.
Manou Et vous trouvez a comment?
Anna Oui, jaime beaucoup Ste-Marie.
Manou Vous parlez trs bien franais.
Anna Meric. Japprends le franais depuis presque un an. Cest un peu difficile, et je fais
beaucoup de fautes, mais jaime bien parler avec les gens.
Manou Et justement, vous venez do?
Anna Je viens dcosse.
Manou Vous venez dcosse! Je ny suis jamais alle. Cest trs joli, on ma dit. Moi, je ne
parle pas beaucoup anglais. Je lai tudi lcole, mais jai preque tout oubli.
Anna Cest dommage. Et vous, les filles. Comment vous vous appelez?
Cline Moi, je mappelle Cline
Aurore Et moi je mappelle Aurore.
Anna Et vous avez quel ge?
Aurore Jai cinq ans.
Cline Et moi jai neuf ans.
Aurore Tu sais quoi, madame?
Manou Non non, Aurore! Vous savez quoi, madame?
Anna Quoi donc?
Aurore Et bien demain cest mon anniversaire.
Anna Ah bon? Super! Tu vas avoir six ans?
Aurore Oui!

Coffee Break French: Lesson 39 page 1


Conversation
Anna Et quest-ce que vous allez faire pour fter ton anniversaire?
Cline Nous allons Pornic manger une glace la Fraiseraie demain soir.
Anna Ah moi jadore les glaces!
Aurore Tu peux venir avec nous?
Anna Oui peut-tre. Et toi, Cline, tu apprends langlais lcole?
Cline Oui. Mon prof nous parle quelquefois en anglais.
Anna Et quest-ce que tu sais dire?
Cline Je peux dire hello et goodbye et peux dire mon nom. My name is Cline.
Anna Trs bien! Tu parles bien!
Cline Thank you
Anna Je vais vous apprendre quelque chose. Demain tu peux dire quelque chose Aurore:
tu peux dire happy birthday.
Cline a je connais! Happy birthday to you...
Manou Alles les filles, dites au revoir Anna. Il faut quon file.
Cline Au revoir.
Aurore Tu viens manger une glace avec nous demain?
Anna On verra! Au revoir les filles. Au revoir Manou.
Manou Bon sjour Ste-Marie.

The notes below will help you understand the dialogue.

Language Notes
nous habitons ici depuis trois weve been living here for three Note use of depuis as in
ans years previous lessons
cest ma premire visite Ste- its my first visit to Ste-Marie
Marie
vous trouvez a comment? how do you find it?
japprends le franais depuis Ive been learning French for Again, note use of depuis with
presque un an almost a year the present tense
justement actually, right enough
je ny suis jamais alle Ive never been there
joli pretty
on ma dit Ive been told Literally, one has told me
je lai tudi lcole I studied it at school Literally, I it have studied at the
school
jai presque tout oubli Ive forgotten almost everything
cest dommage thats a shame
vous avez quel ge? what age are you? In French, you use the verb to
have with age: rather than
saying I am five years old, you
say I have five years: jai cinq
ans. The question is therefore,
what age do you have?
jai cinq/neuf ans I am five/nine years old

Coffee Break French: Lesson 39 page 2


Language Notes
tu sais quoi? do you know something/what?
tu vas avoir six ans you are going to be six Literally you are going to have
six years, as above.
quest-ce que vous allez faire? what are you going to do?
fter to celebrate
la Fraiseraie Ice cream shop/restaurant in See www.lafraiseraie.com
Pronic
tu peux venir avec nous you can come with us
tu apprends langlais? do you learn / are you learning
English?
lcole at school
je peux dire I can say
je vais vous apprendre Im going to teach you Here Anna is talking to both the
quelque chose something girls, so she uses vous
a je connais I know that
allez! come on!
il faut quon file we must get going

Note that the information listed below is part of the test in the bonus podcast. We would advise you to
listen to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test


1 quest-ce que vous allez faire? what are you going to do?
2 jai quatorze ans Im fourteen years old
3 demain tu vas avoir quinze ans tomorrow youre going to be fifteen
4 tu apprends langlais lcole? are you learning / do you learn English at
school?
5 cest trs joli its very pretty
6 il faut quon file we must get going
7 jcoute la radio depuis deux heures Ive been listening to the radio for two
hours
8 japprends le franais depuis trois ans Ive been learning French for three years
9 nous chantons ensemble depuis quatre weve been singing together for four
mois months
10 tu regardes la tl depuis trente minutes youve been watching the tv for 30 minutes

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 39 page 3


CoffeeBreakFrench.com

In this edition:
talking about Lesson 40
Notes
the regional
languages of
France

Les langues rgionales


Linguistic diversity in France
Programme Notes

Welcome to Coffee Break French, the podcast aimed at independent learners of French. Our regular
podcasts will introduce you to the French language in easy steps. These programme notes will help you
get more out of each episode by explaining how words are written and giving you more information
about each phrase along with some bonus vocabulary where appropriate.

Conversation
M Alors, il fait beau aujourdhui, nest-ce pas?
PB Oui, il fait trs beau et assez chaud. Nous sommes sur la plage et cest trs agrable.
M Alors, dis-moi. Hier jai fait une promenade sur le vieux port et jai entendu une
conversation entre deux marins-pcheurs. Je nai rien compris!
PB Cest parce quils parlaient breton. Gographiquement, Ste-Marie ne fait pas partie de
la Bretagne, mais culturellement il y a toujours des gens qui parlent breton, mme sil
y en a de moins en moins.
M Et est-ce que les enfants apprennent le breton lcole?
PB Malheureusement non, parce que ce nest pas obligatoire. Cependant dans certains
tablissements les lves peuvent choisir le breton en option.
M Et luniversit?
PB Pour les jeunes qui vont luniversit de Nantes ou de Rennes il peuvent, bien sr,
tudier le breton, oui.
M Et toi, est-ce que tu parles breton?
PB Malheureusement non. Jai un petit peu honte. Je connais deux expressions: yeched
mat et bloavezh mat.

Bonus M Et a veut dire quoi?


podcast PB Yeched mat cest lapro, a veut dire sant et bloavezh mat cest une fois par an
only parce quon le dit quand on souhaite la bonne anne.
M Il y a dautres langues rgionales en France?
PB Ah oui, bien sr. Par exemple dans le sud-ouest il y a le basque, dans le nord il y a le
chti, rendu clbre par le film rcent, Bienvenue chez les Chtis, et puis je dirais
plus traditionnel, il y a loccitan qui se compose de diffrents dialectes qui stendent
du sud-ouest au sud-est de la France. Si tu vas en vacances Perpignan,
Narbonne, Marseille, et Toulon, mme Nice tu peux entendre des gens
sexprimer dans les diffrents dialectes de loccitan.
M Trs intressant. Bon merci. Je pense que maintenant on va bronzer un petit peu et
peut-tre nous baigner.
PB Oui. Jai envie de piquer une tte, on dit.
M Piquer une tte, a veut dire quoi?

Coffee Break French: Lesson 40 page 1


Conversation
PB Piquer une tte cest quand on va se baigner, quand on va faire un petit plongeon
dans la mer.
M Bon ben, merci.

The notes below will help you understand the dialogue.

Language Notes
cest trs agrable its very pleasant
dis-moi tell me (something)
hier yesterday
jai fait une promenade I went for a walk jai fait is the perfect tense: well
learn more about this in the next
unit
le vieux port the old harbour
jai entendu I heard from the verb entendre, to
hear
entre between
un pcheur-marin fisherman Note that un pcheur can mean
someone who enjoys fishing,
but pcheur-marin is specifically
someone who fishes in the sea,
most likely as a career
je nai rien compris I didnt understand anything rien is the word for nothing, as
in the phrase de rien, used to
mean dont mention it or
youre welcome
le breton Breton (language, culture)
faire partie de to be part of
toujours still
des gens people
de moins en moins fewer and fewer / less and less Compare de plus en plus,
meaning more and more
malheureusement unfortunately
obligatoire obligatory
cependant however
un tablissement establishment This word is often used to refer
to educational establishments
choisir to choose
en option as an option
vont they go from the verb aller
avoir honte to be ashamed, embarrassed
je connais I know Je connais is used for knowing
people, languages, etc. When
you know a fact you use je sais
as in je sais que tu viens, I
know that you are coming
a veut dire quoi? what does that mean?

Coffee Break French: Lesson 40 page 2


Language Notes
lapro aperitif lapro is short for lapritif
souhaiter to wish
le basque Basque
clbre famous In this situation rendu clbre
par means made famous by
se composer de to be made up of
stendre to stretch (out)
sexprimer to speak, to express oneself
loccitan Occitan
bronzer to tan, to sunbathe
se baigner to go for a swim
piquer to bite (insect), sting
piquer une tte to go for a swim (idiomatic)
un plongeon dive

Note that the information listed below is part of the test in the bonus podcast. We would advise you to
listen to the podcast before you read the content below.

Bonus episode test


1 tu apprends langlais lcole? do you learn English at school?
2 jai besoin dun petit renseignement I need a little information
3 je ne pense pas que ce soit srieux I dont think its serious
4 demain tu vas avoir six ans tomorrow youre going to be six years old
5 vous cherchez quelque chose de are you looking for something in particular?
particulier?
6 il y a plein de choses faire there is lots to do
7 je voudrais manger sur la terrasse Id like to eat on the terrace
8 jai rserv une chambre qui donne sur Ive booked a room with a sea view
la mer
9 est-ce quon peut y aller aussi en train? can you also go there by train?
10 je ne me sens pas bien depuis deux Ive not been feeling well for two days.
jours

All materials Copyright Radio Lingua Ltd 2008

Coffee Break French: Lesson 40 page 3

You might also like