Professional Documents
Culture Documents
FPPE/FA/2015/002/003
La actividad comercial conlleva una serie de pasos que requieren que se plasme por escrito
para que quede constancia de ella ante cualquier demostracin, justificacin o problema como
quejas, reclamaciones, cambios, pagos, declaracin de impuestos, etc.
Hasta ahora hemos visto todos los pasos que habitualmente tendrn lugar en una operacin
comercial, desde la toma inicial de contacto con el cliente, el intercambio de presentaciones y
saludos, la presentacin del producto en s mismo y la negociacin por ambas partes hasta llegar a
un acuerdo. Si hay acuerdo y el cliente realiza un pedido a partir de ese momento o durante todo
ese ciclo necesitaremos manejar diversa documentacin que vamos a analizar.
Correo electrnico: El medio ms extendido hoy en da. Es instantneo y deja constancia por
escrito de toda la informacin
Fax: Igualmente rpido y eficaz aunque pierde terreno por ser algo menos rpido que el email
Veamos algunas estructuras y vocabulario til a la hora de realizar un pedido:
Closing sentences
Please confirm the delivery dates as soon as posible / before the end of this week
Por favor confirme las fechas de entrega tan pronto como sea posible antes de final de semana
82
MF1002_2: Ingls profesional para actividades comerciales. FPPE/FA/2015/002/003
We look forward to receiving your confirmation and the estimated delivery date
Quedamos a la espera de recibir su confirmacin y la fecha estimada de entrega
We hope to have this order delivered before the end of this month. Please confirm
Esperamos la entrega de este pedido antes de final de mes. Por favor confime
Vocabulary Vocabulario
83
MF1002_2: Ingls profesional para actividades comerciales. FPPE/FA/2015/002/003
http://www.meridian-gardens.com/orderform.html
84
MF1002_2: Ingls profesional para actividades comerciales. FPPE/FA/2015/002/003
85
MF1002_2: Ingls profesional para actividades comerciales. FPPE/FA/2015/002/003
86
MF1002_2: Ingls profesional para actividades comerciales. FPPE/FA/2015/002/003
DELIVERY
Aqu incluimos algunas estructuras sintcticas y vocabulario til a la hora de confirmar pedidos:
- We are pleased to acknowledge your order. Nos complace confirmar su pedido..
- We are glad to receive your order.. Nos alegra haber recibido su pedido
- Thank you for your order numberwhich we received on..We are now dealing
with it and may expect delivery within. Gracias por su pedido
nmeroque hemos recibido el da..Ahora mismo estamos trabajando en l y
esperamos que la fecha de entrega sea aproximadamente..
- We acknowledge acceptance of your order Confirmamos aceptacin de su pedido
- We are in receipt of your order as contained in the attached purchase order form
Confirmamos su pedido en los trminos indicados en la hoja de pedido adjunta
- Your order number.is now being processed and should be ready for despatch by
Su pedido nmeroest siendo preparado y estar listo para su entrega el .)
- We are pleased to say that we have already make up your order.and we are now
making arrangements for shipment Nos complace comunicarles que su
pedido.est preparado y estamos organizando su envo
- We thank you for your interest in our special offer and we are pleased to inform you
that your order is receiving attention. Le agradecemos su inters en nuestra
oferta especial y nos complace informarle que su pedido est ahora mismo en proceso de
preparacin
- We have all the tems in stock and we will inform you of the date of dispatch in the
near future. Tenemos los artculos disponibles y le informaremos de la fecha de entrega
prximamente
87
MF1002_2: Ingls profesional para actividades comerciales. FPPE/FA/2015/002/003
Ejercicios
Following the previous examples and vocabulary try to confirm an order of
88
MF1002_2: Ingls profesional para actividades comerciales. FPPE/FA/2015/002/003
89