Professional Documents
Culture Documents
CCX 1.5
CCX 2.5
Gracias por elegir un enfriador por evaporación CCX de Munters. Antes de usarlo, lea detenidamente estas
instrucciones y guárdelas para futura referencia.
Es posible que el producto real difiera ligeramente del que se muestra en estas instrucciones debido a las
continuas mejoras, pero esto no afectará al rendimiento del producto que ha adquirido.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones señaladas como “ADVERTENCIA” puede generar
situaciones de peligro y provocar lesiones personales o daños en la propiedad, de los cuales no se
responsabilizará el fabricante.
Para la instalación y la puesta en marcha, siga las normas sanitarias, técnicas, jurídicas y de seguridad
vigentes en el país de destino.
Los enfriadores por evaporación no están pensados para que los utilicen niños y personas con
discapacidad física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que el
aparato se utilice bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
El uso de agua muy dura o blanda puede reducir la duración del panel de refrigeración y aumentar la
frecuencia de los intervalos de servicio.
Los enfriadores evaporativos Munters son productos eficaces y ecológicos, y permiten ahorrar energía.
Funcionan según el principio de refrigeración por evaporación y utilizan paneles de enfriamiento por
evaporación altamente eficaces. El ventilador conduce el aire a través de los paneles de evaporación. El agua
bombeada circula desde la parte superior hasta la parte inferior de dichos paneles. El calor se transfiere al agua
a través del aire, lo que provoca su evaporación y el enfriamiento del aire. Será necesario añadir agua cuando el
nivel del depósito sea inferior al mínimo.
3. Instrucciones de funcionamiento
Indicadores de la pantalla
Icono de velocidad de aire
Panel de control
Control
Remoto
MODE: Modo de operación
TIME: Ajuste de tiempo
ION: Ionozación
SPEED: Ajuste de velocidad
COOL: Enfriamiento
SWING: Oscilación
ON/OFF: Encendido/Apagado
1. Añada agua:
- utilice sólo agua limpia
- vierta el agua lentamente por la entrada de agua para evitar que se derrame
- llene el depósito hasta el nivel MAX
El control remoto contiene los mismos botones de función que el panel de control del cuadro de la unidad.
Investigaciones procedentes de fuentes fidedignas han demostrado que el contenido de aniones es uno de los
factores más importantes para la calidad del aire. Los aniones hacen que los órganos del cuerpo humano
absorban mejor el oxígeno, lo que mejora la salud personal y el confort.
En las habitaciones cerradas en las que el aire acondicionado funciona continuamente y no se renueva el aire, el
contenido de iones positivos del aire aumenta con rapidez, lo que produce la así llamada "enfermedad del aire
acondicionado" (mareos, insomnio, estrés y otros problemas de salud).
Los refrigeradores CCX de Munters generan 2.000.000 aniones por segundo. Tras unas horas de
funcionamiento, el contenido de iones es el mismo que el de una cascada de agua, lo que mejora el
funcionamiento del corazón y de los pulmones, el sueño, el metabolismo, etc. Un contenido elevado de iones
negativos (aniones) en el aire también evita la formación de polvo y el crecimiento bacteriano.
5. Componentes de la unidad
CCX 1.5
Lugar para colocar el control remoto Asa superior
Enchufe/cable de
Salida del flujo de aire alimentación
Filtro de aire
Panel de control Asa lateral
Entrada de agua
Indicador de nivel de agua
Desagüe
Rueda
CCX 2.5
Lugar para colocar el control remoto Asa superior
Enchufe/cable de
Salida del flujo de aire alimentación
Filtro de aire
Asa lateral
Panel de control
Entrada de agua
Indicador de nivel de agua
Desagüe
Rueda
Panel Filtro de
CELdek® aire
Válvula de
drenaje
6. Especificaciones técnicas
7. Solución de problemas
Alemania Munters Euroform GmbH, Tel +49 241 89 00 0, Arabia Saudí y el Oriente Medio Hawa Munters, Tel +966 1 241 8808, Australia Munters Pty Limited, Tel +61 2 6025 6422,
Brasil Munters Brasil Industria e Comercio Ltda, Tel +55 41 3317 5050, China Munters Air Treatment Equipment (Beijing) Co. Ltd., Tel +86 10 80 481 121, Dinamarca Munters A/S, Tel +45 9862 3311,
España Munters Spain S.A., Tel +34 91 640 09 02, Finlandia Munters Oy, Tel +358 9 83 86 030, Francia Munters France S.A., Tel +33 1 34 11 57 50, India Munters India, Tel +91 20 3052 2520,
Indonesia Munters Tel +62 21 9105 4467, Inglaterra Munters Ltd., Tel +44 845 644 3980, Italia Munters Italy S.p.A., Chiusavecchia Tel +39 0183-52 11, Munters Italy S.p.A., Mondovì Tel +39 0174 560 600,
Japón Munters K.K., Tel +81 3 5970 0021, Canadá Munters Incorporated, Tel +1 905 858 5894, Corea Munters Korea Co. Ltd., Tel +82 2 761 8701, México Munters Mexico, Tel +52 818 262 54 00,
Rusia Munters Europe AB, Tel +7 812 448 5740, Singapur Munters Pte Ltd., Tel +65 744 6828, Sudáfrica y Sub-Sahara países Munters (Pty) Ltd., Tel +27 11 997 2000,
Suecia Munters Europe AB, Tel +46 8 626 63 00, Tailandia Munters Co. Ltd., Tel +66 2 645 2708 12, Estados Unidos Munters Corporation Fort Myers Tel +1 239 936 1555,
Munters Corporation Mason Tel +1 888 335 0100, Vietnam Munters Vietnam, Tel +84 8 825 6838, Exportación y otros países Munters Europe AB, Tel +46 8 626 63 00.
Munters se reserva el derecho de efectuar modificaciones en las especificaciones, cantidades, etc., después de la publicación por razones de producción u otras.