You are on page 1of 36

BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 1

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:


Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar

Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/scurit
Instrucciones de funcionamiento y seguridad

ROS10
ROS20VS

Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para
Consumer Information et les adresses de nos centres obtener informacin
& Service Locations de service aprs-vente, para el consumidor y
appelez ce numro gratuit ubicaciones de servicio

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com


For English Version Version franaise Versin en espaol
See page 2 Voir page 13 Ver la pgina 24
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 2

General Safety Rules


Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may
! WARNING result in electric shock, fire and/or serious injury. The term power tool in
all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-
operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

Work area safety If operating the power tool in damp


Keep work area clean and well lit. locations is unavoidable a Ground Fault
Cluttered or dark areas invite accidents. Circuit Interrupter (GFCI) must be used to
supply the power to your tool. GFCI and
Do not operate power tools in explosive personal protection devices like electricians
atmospheres, such as in the presence of rubber gloves and footwear will further
flammable liquids, gases or dust. Power enhance your personal safety.
tools create sparks which may ignite the dust
or fumes. Personal safety
Keep children and bystanders away while Stay alert, watch what you are doing and
operating a power tool. Distractions can use common sense when operating a
cause you to lose control. power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of
Electrical safety drugs, alcohol or medication. A moment of
Power tool plugs must match the outlet. inattention while operating power tools may
Never modify the plug in any way. Do not result in serious personal injury.
use any adapter plugs with earthed Use safety equipment. Always wear eye
(grounded) power tools. Unmodified plugs protection. Safety equipment such as dust
and matching outlets will reduce risk of mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
electric shock. hearing protection used for appropriate
Avoid body contact with earthed or conditions will reduce personal injuries.
grounded surfaces such as pipes, Avoid accidental starting. Ensure the
radiators, ranges and refrigerators. There switch is in the off-position before
is an increased risk of electric shock if your plugging in. Carrying power tools with your
body is earthed or grounded. finger on the switch or plugging in power
Do not expose power tools to rain or wet tools that have the switch on invites
conditions. Water entering a power tool will accidents.
increase the risk of electric shock. Remove any adjusting key or wrench
Do not abuse the cord. Never use the cord before turning the power tool on. A wrench
for carrying, pulling or unplugging the or a key left attached to a rotating part of the
power tool. Keep cord away from heat, oil, power tool may result in personal injury.
sharp edges or moving parts. Damaged or Do not overreach. Keep proper footing
entangled cords increase the risk of electric and balance at all times. This enables
shock. better control of the power tool in unexpected
When operating a power tool outdoors, situations.
use an extension cord suitable for Dress properly. Do not wear loose
outdoor use. Use of a cord suitable for clothing or jewelry. Keep your hair,
outdoor use reduces the risk of electric clothing and gloves away from moving
shock. parts. Loose clothes, jewelry or long hair can
Do not use AC only rated tools with a DC be caught in moving parts.
power supply. While the tool may appear to If devices are provided for the connection
work, the electrical components of the AC of dust extraction and collection facilities,
rated tool are likely to fail and create a ensure these are connected and properly
hazard to the operator. used. Use of these devices can reduce dust-
related hazards.
-2-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 3

Keep handles dry, clean and free from oil cutting edges are less likely to bind and are
and grease. Slippery hands cannot safely easier to control.
control the power tool. Use the power tool, accessories and tool
Power tool use and care bits etc., in accordance with these
instructions and in the manner intended
Do not force the power tool. Use the for the particular type of power tool,
correct power tool for your application. taking into account the working
The correct power tool will do the job better conditions and the work to be performed.
and safer at the rate for which it was Use of the power tool for operations different
designed. from those intended could result in a
Do not use the power tool if the switch hazardous situation.
does not turn it on and off. Any power tool Use clamps or other practical way to
that cannot be controlled with the switch is secure and support the workpiece to a
dangerous and must be repaired. stable platform. Holding the work by hand
Disconnect the plug from the power or against your body is unstable and may
source and/or the battery pack from the lead to loss of control.
power tool before making any
adjustments, changing accessories, or Service
storing power tools. Such preventive safety Have your power tool serviced by a
measures reduce the risk of starting the qualified repair person using only identical
power tool accidentally. replacement parts. This will ensure that the
Store idle power tools out of the reach of safety of the power tool is maintained.
children and do not allow persons Develop a periodic maintenance schedule
unfamiliar with the power tool or these for your tool. When cleaning a tool be
instructions to operate the power tool. careful not to disassemble any portion of
Power tools are dangerous in the hands of the tool since internal wires may be
untrained users. misplaced or pinched or safety guard
return springs may be improperly
Maintain power tools. Check for mounted. Certain cleaning agents such as
misalignment or binding of moving parts, gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc.
breakage of parts and any other condition may damage plastic parts.
that may affect the power tools operation.
If damaged, have the power tool repaired Risk of injury to user, power cord must only be
before use. Many accidents are caused by serviced by a Bosch Factory Service Center
poorly maintained power tools. or Authorized Bosch Service Station.
Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety Rules for Random Orbital Sanders


Hold power tools by insulated gripping If your tool is equipped with a dust bag,
surfaces when performing an operation empty it frequently and after completion
where the cutting tool may contact hidden of sanding. Be extremely careful of dust
wiring or it own cord. Contact with a "live" disposal, materials in fine particle form may
wire will make exposed metal parts of the tool be explosive. Do not throw sanding dust on
"live" and shock the operator. an open fire. Spontaneous combustion, may
in time, result from mixture of oil or water
Unplug the sander before changing
with dust particles.
accessories. Accidental start-ups may occur
if sander is plugged in while changing an Always wear eye protection and a dust
accessory. mask for dusty applications and when

-3-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 4

sanding overhead. Sanding particles can be Some dust created by


absorbed by your eyes and inhaled easily ! WARNING power sanding, sawing,
and may cause health complications. grinding, drilling, and other construction
activities contains chemicals known to
Do not wet sand with this sander. Liquids
cause cancer, birth defects or other
entering the motor housing is an electrical
reproductive harm. Some examples of
shock hazard.
these chemicals are:
Do not use PSA pad on random orbit
Lead from lead-based paints,
sanders whose speed exceeds
12,000/min. Exceeding the maximum Crystalline silica from bricks and cement
operating speed of pad may cause pad to and other masonry products, and
rupture or fly apart during use striking user or Arsenic and chromium from chemically-
bystanders. treated lumber.
Do not use sandpaper intended for larger Your risk from these exposures varies,
sanding pads. Larger sandpaper will extend depending on how often you do this type of
beyond the sanding pad causing snagging, work. To reduce your exposure to these
tearing of the paper or kick-back. Extra paper chemicals: work in a well ventilated area, and
extending beyond the sanding pad can also work with approved safety equipment, such
cause serious lacerations. as those dust masks that are specially
Clamp or secure workpiece when designed to filter out microscopic particles.
sanding. Clamping the workpiece prevents
it from being ejected from under the sander
and leaves both hands to control the tool.
Keep the cord away from the spinning
pad and sandpaper. The cord can become
entangled with the pad.

-4-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 5

Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them
and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the
tool better and safer.
Symbol Name Designation/Explanation
V Volts Voltage (potential)
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
kg Kilograms Weight
min Minutes Time
s Seconds Time
Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc.
n0 No load speed Rotational speed, at no load
.../min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions, strokes, surface speed,
orbits etc. per minute
0 Off position Zero speed, zero torque...
1, 2, 3, ... Selector settings Speed, torque or position settings.
I, II, III, Higher number means greater speed
0 Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting
Arrow Action in the direction of arrow
Alternating current Type or a characteristic of current
Direct current Type or a characteristic of current
Alternating or direct current Type or a characteristic of current
Class II construction Designates Double Insulated
Construction tools.
Earthing terminal Grounding terminal
Warning symbol Alerts user to warning messages
Ni-Cad RBRC seal Designates Ni-Cad battery recycling
program

This symbol designates


This symbol designates that this tool is listed to
that this tool is listed by Canadian Standards by
Underwriters Laboratories. Underwriters Laboratories.
This symbol
designates
This symbol designates that that
This symbol designates this tool is listed by this tool
that this tool is listed by Underwriters Laboratories, complies
the Canadian Standards and listed to Canadian to NOM
Association. Standards by Underwriters Mexican
Laboratories. Standards.

-5-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 6

Functional Description and Specifications


Disconnect the plug from the power source before making any
! WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Random Orbit Sander


VARIABLE SPEED DIAL
FIG. 1 (Model ROS20VS only)

CORD
RUBBERIZED GRIP

ROCKER
ON/OFF
SWITCH

MICROFILTER
DUST CANISTER
LID
RUBBERIZED
GRIP
MICROFILTER
DUST CANISTER

VENTILATION OPENINGS

BACKING
PAD

ABRASIVE DISC

MAXIMUM CAPACITIES
Pad diameter 5" (125 mm)
Abrasive diameter 5" (125 mm)

NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.

-6-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 7

Assembly
BACKING PAD INSTAllATION
FIG. 3
The random orbit sander is equipped with a
backing pad of soft hardness, which is suitable
for general service. Hard and extra-soft pads
are available for other purposes, and in
general are used as follows; ABRASIVE
Extra soft pad - Polishing or sanding large or DISC
curved surfaces.
Soft pad - All purpose general sanding and
polishing.
Hard pad - Heavy sanding on flat surfaces,
especially with coarser abrasives.
To change backing pad, hold pad firmly and BACKING
PAD
remove the four screws that secure the
backing pad and remove old pad. Align new
PSA BACKING PAD ACCESSORIES
pad over bearing flange cover and locating
The optional RS036 soft PSA backing pad can
pins on drive spindle, replace screws and
be used with PSA backed accessories with
securely tighten. Damaged or worn backing
pressure sensitive adhesive.
pads must be replaced immediately (Fig. 2).
To change accessory, peel protective sheet
FIG. 2 from the back of accessory. Align accessory
SCREW
with backing pad and press firmly in place. To
BACKING remove, lift an edge of accessory with your
PAD finger nail and peel it off the backing pad.
NOTE: Do not store tool with sanding disc on
pad, as sanding creates heat which increases
BEARING the adhesive bond. If the disc is left in place it
FLANGE may become very difficult to remove.
COVER
SANDING DISC AlIGNMENT POSTS
LOCATING The optional carrying case is equipped with
PINS alignment posts that will allow you to easily
align the holes in the sanding disc, with the
holes in the backing pad. Place the sanding
disc onto the alignment posts with the Velcro
INSTAllING ACCESSORIES facing up (Fig. 4). Align holes on backing pad
The random orbit sander uses hook-and-loop with alignment posts and firmly tool push
backed accessories, which firmly grip the pad downward.
when applied with moderate pressure. To
change the accessory, merely peel off the old FIG. 4
accessory, remove dust from the pad if
necessary, and press the new accessory in
place (Fig. 3). Be sure to align the sanding
disc holes with the holes in the backing pad to
allow the dust extraction system to function.
After considerable service the pad surface will
become worn, and the pad must be replaced
when it no longer offers a firm grip. If you are
experiencing premature wearout of the pad
hooks, it may be due to pressure being applied ALIGNMENT
ABRASIVE
to the tool during operation. POSTS
DISC
CARRYING CASE

-7-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 8

BACKING PAD DAMPER IMPORTANT: Ring should not have bends or


Your tool is equipped with an integrated ripples when correctly seated.
backing pad damper ring. This damper
reduces the no-load speed, which helps FIG. 5
prevent swirl marks on the workpiece surface BACKING
and provides uniform finishing. PAD
NOTE: If you notice steadily increasing no- DAMPER
load speed, this indicates that the damper ring RING
is worn and needs to be replaced.
BEARING
To replace damper ring, remove backing pad AFTER
as described in Backing Pad Installation and SHROUD FLANGE
remove worn damper ring by pulling firmly out COVER
of locating groove. Loosen the two screws on REMOVED
shroud just enough so you can separate
shroud approximately 1/4 inch. Align locating
bumps on damper ring with cut outs in shroud
and depress ring with thumbs until shroud LOCATING BUMPS
seats into groove completely around ring, then ON UNDERSIDE OF
tighten screws (Fig. 5). DAMPER RING
Re-attach backing pad as described in
Backing Pad Installation

Dust Collection
MICROFIlTER DUST CANISTER mixture of varnishes, lacquers, polyurethane,
The integral dust extraction system collects oil or water with dust particles can occur if
sanding dust in canister supplied with your there is a static discharge, spark introduced in
sander. For maximum efficiency, the dust the box, or excessive heat.
canister should be emptied frequently during REMOVING AND INSTAllING
operation. DUST CANISTER
Your tool is equipped with To remove dust canister: Twist the canister
! WARNING a dust canister, empty it left or right and simply pull away from the tool
frequently, after completion of sanding and (Fig. 6).
before storing the sander. Be extremely To install dust canister: align dust port with
careful of dust disposal, materials in fine hole in canister and push canister onto tool
particle form may be explosive. Do not throw until it locks into place (Fig. 7).
sanding dust on an open fire. Combustion from
FIG. 6 FIG. 7

MICROFILTER
DUST CANISTER

DUST PORT

2 MICROFILTER
DUST CANISTER
-8-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 9

ClEANING AND EMPTYING THE NOTE: Do not wash the micro filter with soap
DUST CANISTER and water. Dust may become more firmly
Before opening the dust canister lid, it is lodged in the pores, which will reduce dust
recommended to loosen dust from the collection, and damage the micro filter.
microfilter dust canister by gently striking it ATTACHING VACUUM HOSE
against a solid surface (Fig. 8). When the canister is removed from the tool, an
To empty canister, hold canister and maintain (optional) vacuum hose accessory can be
a firm grip. Firmly push upward on tab on attached to the dust port. To use this feature,
corner of lid, and remove from canister (Fig. 9). attach vacuum hose (optional accessory) to
Knock excess dust out of the microfilter, or dust port, then connect opposite end of the
remove dust with your fingers or a soft brush. vacuum hose to a shop vacuum cleaner. A
You may notice that all the dust may not come vacuum hose adapter is included for
out of the canister. This will not affect sanding connection of this tool to a 1-1/4" or 1-1/2"
performance but will reduce dust collection vacuum hose (Fig. 10).
efficiency.
FIG. 9
MICROFILTER
FIG. 8
C4
DUST CANISTER LID

FIG. 10

VAC002
OR
VAC024 1-1/4
OR
1-1/2 HOSE

BOSCH
DUST VACUUM
PORT HOSE

-9-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 10

Operating Instructions
ROCKER ON/OFF SWITCH
Switch Backing Grit
TO TURN THE TOOL "ON" depress the
Material setting pad size
upper portion of the dust-protected switch to
the number I position.
rough/finish rough/finish
TO TURN THE TOOL "OFF": depress the woods:
lower portion of the switch to the number 0 softwoods 4/6 extra soft 60 / 240
position (Fig. 1). hardwoods 4/6 soft 60 / 180
VARIABlE SPEED WITH DIAl SETTING veneers 4 soft 240 / 320
(Model ROS20VS only)
Your sander is also equipped with a variable metals:
speed dial (Fig. 1). The sander's orbital pad steel 4 soft 60 / 240
speed can be preset from zero to maximum stainless 4 soft 120 / 240
nameplate OPM by rotating the dial in the aluminum 4/ 6 soft 80 / 240
housing. The dial may be set on or between rust spots 6 extra soft 60 / 120
any of six positions (1=low through 6=high).
paintwork:
The following table may be used as a general
sanding 2/3 soft 180 / 400
guide for abrasive and backing pad selection,
scratches 4/6 hard 120 / 240
but the best results will be obtained by sanding
stripping 4 soft 40/60 /80
a test sample of the workpiece first.

FIG. 11
Your sander was designed to sand in small or
confined areas. Its small size and light weight
makes it ideal for overhead work.
You may grip the tool on top or around the
motor housing as shown, which was contoured
for that purpose (Fig. 11).

Tool Tips
SElECTING SANDING DISCS START OF SANDING
Open-coat aluminum oxide sanding discs are With the workpiece firmly secured, place the
recommended for most wood or metal sanding pad on the work surface, then switch the tool
applications, as this synthetic material cuts on. DO NOT apply excessive pressure as this
quickly and wears well. Some applications, will slow the pad action, and DO NOT start the
such as plastics, glass, or stone require silicon tool and bring it up to speed before applying to
carbide discs, which have a very sharp cutting the work; swirl marks will result in either case.
edge. For best results, use Bosch sanding SANDING ACTION
and polishing accessories, which are of In general, higher speeds will give the best
superior quality and are carefully selected to results. If faster removal is desired, DO NOT
produce professional quality results with your APPLY PRESSURE ON THE TOOL; use a
sander.
-10-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 11

coarser grade of abrasive. Move the sander in sanding, but the following points should be
long sweeping strokes, parallel to the grain observed;
using some lateral motion to overlap the Apply the compound to the surface, and use
strokes by as much as 75%. The random orbit the sponge applicator pad with light pressure
action allows cross-grain sanding, but be and a circular motion to remove scratches and
careful not to tilt the sander near edges, or restore weathered finishes. Use only as much
undesirable rounding may result. compound as necessary, and clean the
SANDING SEQUENCE sponge frequently during use.
If the surface is rough, begin with coarser grits When initial polishing is completed, wipe away
and then complete the surfacing with medium any excess compound with a soft towel, and
and fine abrasives. Because the random orbit then polish the surface to its final finish with the
action is so effective, it is often possible to polishing bonnet. Use smooth overlapping
begin sanding with a medium grit disc and go strokes for best results.
directly to fine finishing. To avoid uneven
results, do not skip more than one grit size It is important to note that the orbit speed of
when going from coarser to finer, and do not the random orbit sander is not the same as the
sand in one area for too long. RPM of a standard right-angle polisher. The
random orbit action is much like a powerful
REMOVAl OF SANDER hand polishing action, and therefore does not
To help prevent swirl marks when the job is have the high speeds at the edge of the pad
completed, gently lift the tool from the work which can burn the work surface. For this
surface, then switch the tool off. reason, it is possible to select a higher OPM
POlISHING for the random orbit sander than the
For most polishing, the soft backing pad will recommended RPM for a standard polisher.
give the best results. The random orbit Practice on a hidden area or test surface until
sander may be fitted with an optional foam you have determined the tool is suitable for
buffing pad or polishing bonnet to polish or your polishing application.
remove scratches from painted or finished Clean the buffing pad and polishing bonnet
surfaces, plastics, and even glass. The tool is with mild detergents and warm water. DO
operated in much the same way as when NOT use solvents.

-11-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 12

Maintenance
Service BEARINGS
Preventive maintenance Bearings which become noisy (due to heavy
! WARNING performed by unauthorized load or very abrasive material cutting) should
per so n nel may result in misplacing of be replaced at once to avoid overheating or
internal wires and components which motor failure.
could cause serious hazard. We
recommend that all tool service be performed Cleaning
by a Bosch Factory Service Center or Autho- To avoid accidents always
! WARNING dis connect the tool from
rized Bosch Service Station.
the power supply before cleaning or
TOOl lUBRICATION performing any maintenance. The tool may
Your Bosch tool has been properly lubricated be cleaned most effectively with compressed
and is ready to use. It is recommended that dry air. Always wear safety goggles when
tools with gears be regreased with a special cleaning tools with compressed air.
gear lubricant at every brush change.
Ventilation openings and switch levers must
CARBON BRUSHES be kept clean and free of foreign matter. Do
The brushes and commutator in your tool not at tempt to clean by inserting pointed
have been engineered for many hours of objects through openings.
dependable service. To maintain peak Certain cleaning agents and
efficiency of the motor, we recommend every ! CAUTION sol vents damage plastic
two to six months the brushes be examined. parts. Some of these are: gasoline, carbon
Only genuine Bosch replacement brushes tetrachloride, chlorinated cleaning solvents,
specially designed for your tool should be ammonia and house hold detergents that
used. contain ammonia.

Accessories
If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS
! WARNING necessary, a cord with 120 VOlT AlTERNATING CURRENT TOOlS
adequate size conductors that is capable of Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm2
Tools
carrying the current necessary for your tool
Ampere
must be used. This will prevent excessive Rating
Cord length in Feet Cord length in Meters
voltage drop, loss of power or overheating. 25 50 100 150 15 30 60 120
Grounded tools must use 3-wire extension 3-6 18 16 16 14 0.75 0.75 1.5 2.5
cords that have 3-prong plugs and receptacles. 6-8 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
NOTE: The smaller the gauge number, the 8-10 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
10-12 16 16 14 12 1.0 2.5 4.0
heavier the cord.
12-16 14 12

* Microfilter dust canister ** Foam buffing pad


* RS033 Soft backing pad ** RS036 Soft PSA backing pad
** RS034 Extra soft backing pad ** Replacement damper ring
** RS035 Hard backing pad ** Vacuum hoses
* VAC002 Vacuum hose adaptor ** Carrying case
** VAC024 Vacuum hose adaptor
** Polishing bonnet (*= standard equipment)
(**= optional accessories)

-12-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 13

Consignes gnrales de scurit


Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les
! AVERTISSEMENT consignes dcrites ci-dessous, il y a risque de choc lectrique, dincendie et/ou de
blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme outil lectroportatif se
rapporte des outils branchs sur le secteur (avec fil) ou des outils aliments par piles (sans fil).
CONSERVEZ CES CONSIGNES

Scurit du lieu de travail Lemploi dun DDFT et de dispositifs de protection


Maintenez le lieu de travail propre et bien clair. personnelle tels que gants et chaussures dlectricien en
Les risques daccident sont plus levs quand on caoutchouc amliorent votre scurit personnelle.
travaille dans un endroit encombr ou sombre.
Scurit personnelle
Nutilisez pas doutils lectroportatifs dans des Restez concentr, faites attention ce que vous
atmosphres explosives, comme par exemple en faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vous
prsence de gaz, de poussires ou de liquides utilisez un outil lectroportatif. N'employez pas
inflammables. Les outils lectroportatifs produisent doutils lectroportatifs quand vous tes fatigu ou
des tincelles qui risquent denflammer les poussires sous lemprise de drogues, dalcool ou de
ou les vapeurs. mdicaments. Quand on utilise des outils
loignez les enfants et les visiteurs quand vous vous lectroportatifs, il suffit dun moment dinattention pour
servez dun outil lectroportatif. Vous risquez une causer des blessures corporelles graves.
perte de contrle si on vous distrait. Utilisez des quipements de scurit. Portez toujours
une protection oculaire. Si les conditions le
Scurit lectrique demandent, il faut porter un masque poussire, des
Les fiches des outils lectroportatifs doivent chaussures de scurit antidrapantes, un casque de
correspondre la prise. Il ne faut absolument jamais chantier ou une protection auditive pour rduire le
modifier la fiche. Nutilisez pas dadaptateur de prise risque de blessure corporelle.
avec des outils lectroportatifs munis dune fiche de
terre. Le risque de choc lectrique est moindre si on vitez les dmarrages intempestifs. Assurez-vous
utilise une fiche non modifie sur une prise qui lui que linterrupteur est en position arrt (OFF) avant de
correspond. brancher loutil. Transporter un outil lectroportatif
avec le doigt sur la gchette ou le brancher quand
vitez tout contact du corps avec des surfaces relies linterrupteur est en position marche (ON) prsente
la terre tels que tuyaux, radiateurs, gazinires ou des risques daccident.
rfrigrateurs. Le risque de choc lectrique augmente
si votre corps est reli la terre. Enlevez toutes les cls de rglage avant de mettre
loutil lectroportatif en marche. Si on laisse une cl
Nexposez pas les outils lectroportatifs la pluie ou sur une pice tournante de loutil lectroportatif, il y a
lhumidit. Si de leau pntre dans un outil risque de blessure corporelle.
lectroportatif, le risque de choc lectrique augmente.
Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne
Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez assise et un bon quilibre. Ceci vous permettra de
jamais pour transporter loutil lectroportatif, pour le mieux matriser loutil lectroportatif dans des situations
tirer ou pour le dbrancher. loignez le cordon de la inattendues.
chaleur, des huiles, des artes coupantes ou des
pices mobiles. Les cordons abms ou emmls Habillez-vous de manire approprie. Ne portez pas
augmentent les risques de choc lectrique. de vtements amples ou de bijoux. Attachez les
cheveux longs. Napprochez pas les cheveux, les
Si vous utilisez un outil lectroportatif lextrieur, vtements ou les gants des pices en mouvement.
employez une rallonge conue pour lextrieur. Ces Les vtements amples, les bijoux ou les cheveux longs
rallonges sont faites pour lextrieur et rduisent le risquent dtre happs par les pices en mouvement.
risque de choc lectrique.
Si loutil est muni de dispositifs permettant le
Nutilisez pas un outil conu uniquement pour le C.A. raccordement dun systme daspiration et de
sur une alimentation en C.C. Mme si loutil semble collecte des poussires, assurez-vous que ces
fonctionner, les composants lectriques dun outil prvu dispositifs sont raccords et utiliss correctement.
pour le C.A. tomberont probablement en panne et Lutilisation de ces dispositifs peut permettre de rduire
risquent de crer un danger pour lutilisateur. les dangers lis la poussire.
Sil est ncessaire dutiliser loutil dans un lieu Maintenez les poignes sches et exemptes dhuile et
humide, il faut lalimenter par lintermdiaire dun de graisse. On ne pas matriser un outil lectroportatif
disjoncteur diffrentiel de fuite la terre (DDFT). en toute scurit quand on a les mains glissantes.
-13-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 14

Utilisation et entretien des outils bords tranchants affts sont moins susceptibles de
lectroportatifs coincer et sont plus faciles matriser.
Ne forcez pas sur loutil lectroportatif. Utilisez loutil Utilisez loutil lectroportatif, les accessoires, les
lectroportatif qui convient la tche effectuer. embouts etc. selon ces consignes et de la manire
Loutil qui convient la tche fait un meilleur travail et prvue pour chaque type particulier doutil
est plus sr la vitesse pour lequel il a t conu. lectroportatif en tenant compte des conditions de
Ne vous servez pas de loutil lectroportatif si son travail et de la tche accomplir. L'emploi doutils
interrupteur ne parvient pas le mettre en marche ou lectroportatifs pour des tches diffrentes de celles
larrter. Tout outil lectroportatif qui ne peut pas pour lesquelles ils ont t prvus peut rsulter en une
tre command par son interrupteur est dangereux et situation dangereuse.
doit tre rpar. Utilisez des brides ou dautres moyens pratiques de
Dbranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile brider ou de supporter la pice sur une plate-forme
de loutil lectroportatif avant tout rglage, stable. Tenir la pice la main ou contre le corps est
changement daccessoires ou avant de ranger loutil instable et risque de rsulter en une perte de contrle.
lectroportatif. De telles mesures de scurit
prventive rduisent le risque de dmarrage intempestif
Entretien
de loutil lectroportatif. Faites rparer votre outil lectroportatif par un agent
de service qualifi nutilisant que des pices de
Rangez les outils lectroportatifs dont vous ne vous rechange identiques. Ceci assure que la scurit de
servez pas hors de porte des enfants et ne permettez loutil lectroportatif est prserve.
pas des personnes qui ne connaissent pas loutil
lectroportatif ou qui ignorent ces consignes de sen Crez un agenda dentretien priodique pour votre
servir. Les outils lectroportatifs sont dangereux dans outil. Quand vous nettoyez un outil, faites attention de
les mains dutilisateurs inexpriments. nen dmonter aucune pice car il est toujours
possible de mal remonter ou de pincer les fils
Entretenez les outils lectroportatifs. Vrifiez que les internes ou de remonter incorrectement les ressorts
pices mobiles sont alignes correctement et ne de rappel des capots de protection. Certains agents de
coincent pas. Vrifiez quil ny a pas de pices nettoyage tels que lessence, le ttrachlorure de
casses ou dautre circonstance qui risquent carbone, lammoniaque, etc. risquent dabmer les
daffecter le fonctionnement de loutil lectroportatif. plastiques.
Si loutil est abm, faites-le rparer avant de
lutiliser. De nombreux accidents sont causs par des Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon
outils lectroportatifs mal entretenus. d'alimentation lectrique ne doit tre rpar que par un
Centre de service usine de Bosch ou par une Station
Maintenez les outils coupants affts et propres. Les
service agre de Bosch.
outils coupants entretenus correctement et dots de

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Consignes de scurit de la ponceuse orbite alatoire


Tenez les outils lectroportatifs par les surfaces Si votre outil est quip d'un sac poussire,
isoles de prhension en excutant une opration videz-le souvent et au terme du ponage. Procdez
au cours de laquelle les outils de coupe peuvent extrmement soigneusement dans l'vacuation de la
venir en contact avec les fils cachs ou son propre poussire, les matires sous forme de particules fines
cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra peuvent tre explosives. Ne jetez pas le bran de scie
galement les pices mtalliques exposes de l'outil sur des flammes nues. Une combustion spontane
sous tension et causera des secousses lectriques peut parfois rsulter d'un mlange d'huile ou d'eau
l'oprateur. avec des particules de poussire.
Dbranchez la ponceuse avant de changer les Portez toujours des lunettes de protection et un
accessoires. Une mise en marche accidentelle peut masque anti-poussires pour les applications
survenir si la ponceuse est branche pendant le poussireuses et lors du ponage au-dessus de la
changement d'un accessoire. tte. Des particules de ponage peuvent tre

-14-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 15

absorbes par vos yeux et inhales facilement et Tenez le cordon l'cart du bloc en rotation et du
peuvent causer des problmes de sant. papier de verre. Le cordon peut s'emmler avec le
Ne poncez pas par voie humide l'aide de cette bloc.
ponceuse. La pntration de liquides dans le carter du Les travaux la machine tel
moteur constitue un risque de secousses lectriques. ! AVERTISSEMENT que ponage, sciage,
Nutilisez pas le patin autocollant sur les ponceuses meulage, perage et autres travaux du btiment
orbite alatoire dont la vitesse dpasse 12 000 peuvent crer des poussires contenant des produits
tr/min. Si la vitesse de service maximale du patin est chimiques qui sont des causes reconnues de cancer,
dpasse, le patin peut se briser ou voler en clats de malformation congnitale ou dautres problmes
durant lusage, frappant ainsi lutilisateur ou les reproductifs. Ces produits chimiques sont, par
personnes prsentes. exemple :

N'utilisez pas du papier de verre destin des blocs Le plomb provenant des peintures base de plomb,
de ponage plus gros. Le papier de verre de Les cristaux de silices provenant des briques et du
dimensions plus grandes fera saillie au-del du bloc ciment et dautres produits de maonnerie, et
de ponage entranant ainsi des accrocs, un Larsenic et le chrome provenant des bois traits
dchirement du papier ou un rebond. Le papier chimiquement
supplmentaire faisant saillie au-del du bloc de
ponage peut galement causer des lacrations Le niveau de risque d cette exposition varie avec la
graves. frquence de ces types de travaux. Pour rduire
lexposition ces produits chimiques, il faut travailler
Fixez l'aide de brides ou assujettissez l'ouvrage dans un lieu bien ventil et porter un quipement de
en ponant. La fixation de l'ouvrage l'aide de brides scurit appropri tel que certains masques poussire
l'empche d'tre ject depuis le dessous de la conus spcialement pour filtrer les particules
ponceuse et laisse les deux mains libres pour microscopiques.
contrler l'outil.

-15-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 16

Symboles
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et
apprendre leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de
faon plus efficace et plus sre.
Symbole Nom Dsignation/Explication
V Volts Tension (potentielle)
A Ampres Courant
Hz Hertz Frquence (cycles par seconde)
W Watt Puissance
kg Kilogrammes Poids
min Minutes Temps
s Secondes Temps
Diamtre Taille des mches de perceuse, meules,
etc.
n0 Vitesse vide Vitesse de rotation, vide
.../min Tours ou mouvement alternatif par Tours, coups, vitesse en surface, orbites,
minute etc., par minute
0 Position d'arrt Vitesse zro, couple zro ...
1, 2, 3, ... Rglages du slecteur Rglages de vitesse, de couple ou de
l, ll, lll, ... position. Un nombre plus lev signifie
une vitesse plus grande.
0 Slecteur variable l'infini avec arrt La vitesse augmente depuis le rglage 0
Flche Action dans la direction de la flche
Courant alternatif Type ou caractristique du courant
Courant continu Type ou caractristique du courant
Courant alternatif Type ou caractristique du courant
ou continu
Construction classe II Dsigne des outils construits avec double
isolation
Borne de terre Borne de mise la terre
Symbole d'avertissement Alerte l'utilisateur aux messages
d'avertissement.
Sceau Ni-Cad RBRC Dsigne le programme de recyclage des piles
Ni-Cad.

Ce symbole signifie que


Ce symbole signifie que cet
cet outil est approuv
outil est approuv par
conformment aux normes
Underwriters Laboratories.
canadiennes par Underwriters
Laboratories. Ce symbole
signifie que
cet outil se
Ce symbole signifie que cet outil conforme aux
Ce symbole signifie que cet est approuv par Underwriters normes
outil est approuv par Laboratories et quil a t mexicaines
l'Association canadienne de homologu selon les normes NOM.
normalisation. canadiennes par Underwriters
Laboratories.
-16-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 17

Description fonctionnelle et spcifications


Dbranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage
! AVERTISSEMENT ou rglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de scurit
prventive rduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Ponceuse orbite alatoire

CADRANDE VARIATEUR
FIG. 1
DE VITESSE
(Modle ROS20VS seulement)

CORDON
POIGNE CAOUTCHOUTE

INTERRUPTEUR
BASCULE
MARCHE/ARRT

COUVERCLE DU
RSERVOIR
POUSSIRE
MICRO FILTRANT
POIGNE
CAOUTCHOUTE
RSERVOIR
POUSSIRE MICRO
FILTRANT

PRISES D'AIR

DISQUE
D'APPUI

DISQUE ABRASIF

CAPACIDADES MAXIMAS
Diamtre du disque 5 po (125 mm)
Diamtre abrasif 5 po (125 mm)

REMARQUE : Pour spcifications de l'outil, reportez-vous la plaque signaltique de votre outil.

-17-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 18

Assemblage
POSE DU DISQUE DAPPUI FIG. 3
La ponceuse orbite alatoire est quipe dun disque
dappui de consistance souple qui convient aux
applications gnrales. Des disques d'appui fermes et
extra-souples sont disponibles pour d'autres
applications, et ils sont gnralement utiliss de la faon
suivante : DISQUE
ABRASIF
Disque dappui extra souple - Polissage et ponage des
surfaces plus grandes et incurves.
Disque dappui souple - Tous les polissages et
ponages gnraux.
Disque dappui ferme - Gros ponage de surfaces
plates, spcialement avec abrasif gros grains.
DISQUE
Pour changer le disque d'appui, tenez-le fermement en D'APPUI
place et retirez les quatre vis qui assujettissent le disque
d'appui, puis dposez le vieux disque d'appui. Alignez le ACCESSOIRES DE DISQUES D'APPUI AUTOCOLLANTS
nouveau disque au-dessus du cache de la bride du palier Le disque d'appui autocollant doux en option RS036
et les chevilles de centrage sur larbre de commande, peut tre utilis avec des accessoires autocollants en
remettez les vis en place et serrez fond. Les disques exerant une pression sur l'adhsif.
d'appui endommags ou uss doivent tre remplacs
immdiatement (Fig. 2). Pour changer l'accessoire, dtachez la feuille protectrice
au dos de l'accessoire. Alignez l'accessoire sur le
disque d'appui et pressez-le fermement en place. Pour
FIG. 2 enlever, soulevez un bord de l'accessoire avec votre
VIS ongle et dtachez-le du disque d'appui.
DISQUE REMARQUE : Ne rangez pas l'outil avec le patin de
D'APPUI ponage sur le disque, car le ponage dgage une
chaleur qui augmente la liaison adhsive. Si le patin est
laiss en place, il peut devenir trs difficile enlever.
CACHE DE LA CHEVILLES D'ALIGNEMENT DU DISQUE DE PONAGE
BRIDE DU L'tui de transport en option comprend des chevilles
PALIER d'alignement qui vous permettront d'aligner facilement
les trous dans le disque de ponage avec les trous dans
CHEVILLES DE le disque d'appui. Placez le disque de ponage sur les
CENTRAGE chevilles d'alignement de faon que la surface Velcro
soit oriente vers le haut (Fig. 4). Alignez les trous sur le
disque d'appui avec les chevilles d'alignement, et
appuyez fermement sur l'outil pour le pousser vers le bas.
POSE DES ACCESSOIRES
FIG. 4
La ponceuse orbite alatoire utilise des accessoires
attaches qui saccrochent fermement au disque dappui
la moindre pousse. En cas de substitution, pelez
simplement le prsent accessoire, essuyez la poussire
du disque sil y a lieu et enfoncez laccessoire de
rechange sa place (Fig. 3). Ayez soin daligner les
ouvertures du disque abrasif avec celles du disque
dappui si vous voulez que le dispositif dextraction de la
poussire fonctionne efficacement.
La surface du disque dappui suse avec le temps et il
devra tre remplac quand il ne tient plus adquatement.
Si vous tes en mesure d'observer l'usure prmature CHEVILLES DISQUE
des crochets du disque d'appui, ceci peut tre caus par D'ALIGNEMENT ABRASIF
une pression excessive applique sur l'outil pendant son
utilisation. TUI

-18-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 19

AMORTISSEUR DU DISQUE DAPPUI IMPORTANT : L'anneau ne doit pas prsenter de


Votre outil est quip dun anneau amortisseur intgr coudes ni d'ondulations lorsqu'il est cal correctement.
du disque dappui. Cet amortisseur rduit la vitesse
vide, ce qui contribue empcher un marquage FIG. 5 DISQUE
accidentel de la surface de travail en forme de spirale et
D'APPUI
assure une finition uniforme.
ANNEAU
REMARQUE : Si vous observez que la vitesse sans AMORTISSEUR
charge augmente progressivement, ceci signifie que
lanneau amortisseur est us et doit tre remplac. PALIER
Pour remplacer l'anneau amortisseur, enlevez le TLE DE APRS LE
disque d'appui comme dcrit dans la section Pose PROTECTION RETRAIT DU
du disque d'appui et retirez l'anneau amortisseur CACHE DE LA
us en le tirant fermement hors de la rainure de BRIDE
positionnement. Desserrez les deux vis de la tle de
protection tout juste assez pour pouvoir sparer la
tle de protection d'environ 1/4 de pouce. Alignez les
bosses de positionnement de l'anneau amortisseur BOSSES DE
sur les dcoupages de la tle de protection et appuyez POSITIONNEMENT SUR
sur l'anneau avec les pouces jusqu' ce que la tle de LE DESSOUS DE
protection soit compltement cale dans la rainure L'ANNEAU AMORTISSEUR
autour de l'anneau, puis serrez les vis (Fig. 5).
Rattachez le disque dappui comme indiqu sous la
rubrique Pose du disque dappui .

Ramassage de la poussire
RSERVOIR POUSSIRE MICRO FILTRANT eau mlangs avec des particules de poussire en
Le systme de ramassage de poussire intgr stocke la prsence dune dcharge lectrostatique, dune tincelle
poussire dans le rservoir fourni avec votre ponceuse. introduite dans la bote ou de chaleur excessive.
Pour en maximiser le rendement, il convient de vider le DMONTAGE ET REMONTAGE DU
rservoir frquemment pendant le ponage. RSERVOIR POUSSIRE
Votre outil est muni dun Pour enlever le rservoir poussire : Faites tourner
! AVERTISSEMENT rservoir poussire, le rservoir vers la gauche ou vers la droite, et tirez
videz-le frquemment, aprs avoir fini de poncer et simplement dessus pour le sparer de l'outil (Fig. 6).
avant de ranger la ponceuse. Soyez trs prudents Pour remonter le rservoir poussire : Mettez le
quand vous jetez la poussire. Les matriaux sous raccord daspiration en face de lorifice du rservoir et
forme de fines particules peuvent tre explosifs. Ne poussez ce dernier sur loutil jusqu ce quil
jetez pas la poussire sur une flamme nue. Il y a risque senclenche sa place (Fig. 7).
de combustion de vernis, laques, polyurthane, huile ou
FIG. 6 FIG. 7

RSERVOIR
POUSSIRE MICRO
FILTRANT

RACCORD
DASPIRATION
2 RSERVOIR POUSSIRE
MICRO FILTRANT
-19-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 20

NETTOYAGE ET VIDAGE DU RSERVOIR POUSSIRE REMARQUE : Ne lavez pas le micro filtre leau et au
Before opening the dust canister lid, it is recommended savon car la poussire risque de se loger plus
to loosen dust from the microfilter dust canister by fermement dans les pores, ce qui rduit le ramassage
gently striking it against a solid surface (Fig. 8). de poussire et abme le micro filtre.
Pour vider le rservoir, tenez-le comme illustr et RACCORDEMENT DUN TUYAU DASPIRATION
maintenez-le fermement (Fig. 9). Poussez fermement Si on enlve le rservoir de loutil, on peut fixer un
vers le haut sur la languette situe au coin du couvercle accessoire pour tuyau daspiration (en option) sur le
et retirez ce dernier du rservoir. Tapotez pour liminer raccord daspiration. Pour utiliser ce dispositif, attachez
lexcdent de poussire du micro filtre ou enlevez-la le tuyau d'aspiration (accessoire en option) au raccord
avec les doigts ou une brosse douce. Il est possible que d'aspiration, puis raccordez l'extrmit oppose du
vous ne parveniez pas enlever toute la poussire du tuyau d'aspiration un aspirateur d'atelier. Un raccord
rservoir. Ceci naffecte pas la performance de la de tuyau d'aspiration est joint pour permettre le
ponceuse mais rduit lefficacit de laspiration de raccordement de cet outil un tuyau d'aspiration de 1
poussire. 1/4 po ou de 1 1/2 po (Fig. 10).

FIG. 8 COUVERCLE DU FIG. 9


C4RSERVOIR
POUSSIRE MICRO
FILTRANT

FIG. 10

VAC002
OU
VAC024 TUYAU
FLEXIBLE DE
1-1/4 PO OU
1-1/2 PO

RACCORD DE
RACCORD TUYAU FLEXIBLE
DASPIRATION POUR ASPIRATEUR
BOSCH

-20-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 21

Consignes de fonctionnement
INTERRUPTEUR BASCULE MARCHE/ARRT
POUR METTRE L'OUTIL EN MARCHE, appuyez sur la Rglage Disque N du
partie suprieure de l'interrupteur protg contre la Matriau du cadran dappui grain
poussire de manire le mettre la position numro I. brut/fini brut/fini
POUR METTRE L'OUTIL L'ARRT, appuyez sur la bois:
partie infrieure de l'interrupteur de manire le bois mous 4/6 souple 60/240
mettre la position numro 0 (Fig. 1). bois durs 4/6 moyen 60/180
VARIATEUR DE VITESSE A CADRAN contreplaqu 4 souple 240/320
(Modle ROS20VS seulement)
mtaux:
Votre ponceuse est aussi quipe dun variateur de
acier 4 moyen 60 / 240
vitesse cadran (Fig. 1). En tournant le cadran du
acier inoxydable 4 moyen 120/240
botier, il est possible de rgler la vitesse orbitale du
aluminium 4/6 moyen 80/240
disque dappui depuis le repos jusquau nombre
taches de rouille 6 souple 60/120
maximal dorbites par minute inscrit sur la plaquette
emblmatique. Le cadran peut tre rgl sur ou entre peinture:
nimporte lequel des six repres (1 = lent 6 = rapide). ponage 2/ 3 moyen 180/400
Gnralement, vous pouvez vous guider sur le tableau gratignures 4/6 ferme 120/240
suivant quant au choix des disque abrasif et disque dcapage 4 moyen 40/60/80
dappui, mais un essai pralable sur une retaille
produira de meilleurs rsultats.

FIG. 11

Votre ponceuse a t conue de manire poncer


dans les espaces limits ou restreints. Ses petites
dimensions et son poids lger la rendent idale pour
le travail effectu au-dessus de la tte.
Vous pouvez saisir l'outil sur le dessus ou autour du
carter du moteur comme illustr, l'outil ayant t
profil cette fin (Fig. 11).

Conseils pratiques
SLECTION DES DISQUES DE PONAGE DBUT DU PONAGE
Lusage de disques de ponage dalumine Quand le matriau est fermement en place, placez le
revtement ouvert est recommand pour la plupart disque sur la surface de travail, puis mettez l'outil en
des travaux de ponage du bois ou des mtaux, tant marche. NE pesez PAS lexcs car vous ralentirez le
donn que ce matriel synthtique est passablement disque et, surtout, NE mettez PAS loutil en marche et
rsistant et travaille en rapidit. Certains travaux, tels nacclrez pas avant de le poser sur la surface; dans
que la finition des plastiques, du verre ou de la pierre un cas comme dans lautre, vous produirez des
exigent lusage de disques au carbure de silicone dont tourbillons.
le rebord est trs coupant. Pour de meilleurs rsultats,
ACTION DE PONAGE
utilisez les accessoires de ponage et de polissage
Gnralement, le ponage haute vitesse produit les
Bosch qui sont de qualit suprieure et sont choisis
meilleurs rsultats. Si un retrait plus rapide est dsir,
soigneusement de manire produire des rsultats de
NE FAITES PAS PRESSION SUR L'OUTIL ; Optez
qualit professionnelle avec votre ponceuse.
plutt pour un disque grain plus gros. Dplacez la
-21-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 22

ponceuse par de longues courses de balayage, en des surfaces peintes, des finis, des plastiques et mme
parallle au grain du bois, en ayant recours un du verre. Le mode demploi est pratiquement le mme
certain mouvement latral en vue de chevaucher les que celui du ponage sauf les points suivants:
courses dans une proportion allant jusqu' 75 %.
Pour enlever les gratignures et restaurer les finis
Laction orbitale alatoire permet de poner
altrs par les intempries, appliquez, sans trop peser,
perpendiculairement aux fibres, mais prenez garde de
dun mouvement circulaire, la pte laide dun
ne pas incliner la ponceuse prs des bords pour ne pas
tampon ponge. Nutilisez pas plus de pte quil faut
les arrondir involontairement.
et nettoyez lponge frquemment.
SQUENCE DE PONAGE
Lorsque le polissage initial est termin, essuyez
Si la surface est rugueuse, commencez avec un disque
lexcs de pte avec une serviette douce, puis finissez
grain plus gros, puis finissez avec un grain moyen
de polir la surface avec la coiffe. Pour de meilleurs
suivi dun grain fin. tant donn que laction orbitale
rsultats, chevauchez dlicatement vos courses.
alatoire est si efficace, il est souvent possible de
commencer avec un disque de ponage grain moyen Il importe de noter que la vitesse de lorbite de la
et passer directement la finition. Pour viter de ponceuse orbite alatoire nest pas la mme que celle
gouger la surface, ne sautez pas plus dune dune polisseuse dangle standard. Laction de lorbite
grosseur de grain quand vous passez dun plus gros alatoire se compare favorablement celle dun
grain un plus fin; ne vous attardez pas trop puissant polissage la main et, en consquence, se
longtemps au mme endroit non plus. dispense des hautes vitesses la circonfrence du
disque qui peuvent brler la surface. Cest la raison
RETRAIT DE LA PONCEUSE
pour laquelle il est possible dutiliser cette ponceuse
Pour viter de laisser des marques en forme de spirale
un rgime OPM suprieur celui recommand pour
la fin du ponage, soulevez doucement l'outil de la
une polisseuse standard. Exercez-vous sur une partie
surface de travail, puis mettez l'outil l'arrt.
dissimule ou une surface d'essai jusqu' ce que vous
POLISSAGE ayez tabli que l'outil convient votre application de
La plupart du temps, le disque dappui souple vous polissage.
donnera les meilleurs rsultats. La ponceuse orbite
Nettoyez les disque et tampon polir avec un
alatoire peut tre quipe dun tampon mousse polir
dtergent doux et de leau tide. Nutilisez PAS de
ou dune coiffe polir pour enlever les gratignures
dissolvants.

-22-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 23

Entretien
Service PALIERS
Tout entretien prventif Si les paliers commencent faire du bruit ( cause de
! AVERTISSEMENT effectu par des personnels surcharges importantes ou du toupillage de matriaux
non autoriss peut rsulter en mauvais placement trs abrasifs) il faut les faire remplacer immdiatement
de fils internes ou de pices, ce qui peut prsenter pour viter la surchauffe ou une panne de moteur.
un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire Nettoyage
tout lentretien par un centre de service dusine Bosch Pour viter les accidents, il
ou une station service agre Bosch. ! AVERTISSEMENT faut toujours dbrancher
LUBRIFICATION DE LOUTIL loutil avant de le nettoyer ou de lentretenir. Le
Votre outil Bosch a t lubrifi correctement en usine meilleur moyen de nettoyer loutil est dutiliser de lair
et il est prt lutilisation. Nous vous conseillons de comprim sec. Il faut toujours porter des lunettes de
re-graisser les outils qui comportent des engrenages protection quand on utilise de lair comprim.
avec un lubrifiant engrenages spcial chaque fois Les oues de ventilation et les leviers de linterrupteur
que vous changez les balais. doivent rester propres et exempts de corps trangers.
BALAIS OU CHARBONS Ne tentez pas de les nettoyer en enfonant des objets
Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil pointus dans les orifices.
ont t conus pour apporter de nombreuses heures Certains agents de
de fonctionnement fiable. Pour maintenir le ! MISE EN GARDE nettoyages et certains
rendement du moteur son maximum, nous vous dissolvants abment les pices en plastique. Parmi
conseillons de contrler les balais tous les deux six ceux-ci se trouvent: lessence, le ttrachlorure de
mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange carbone, les dissolvants de nettoyage chlors,
Bosch dorigine et conus pour votre outil. lammoniaque ainsi que les dtergents domestiques
qui en contiennent.

Accessoires
Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDES
! AVERTISSEMENT s'avre ncessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF
devez utiliser un cordon avec conducteurs de
Intensit Calibre A.W.G. Calibre en mm2
dimension adquate pouvant porter le courant
ncessaire votre outil. Ceci prviendra une chute nominale
Longueur en pieds Longueur en mtres
de loutil
excessive de tension, une perte de courant ou une 25 50 100 150 15 30 60 120
surchauffe. Les outils mis la terre doivent utiliser des
3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches trois
6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
broches ainsi que des prises trois broches.
8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros. 10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
12-16 14 12

* Rservoir poussire micro filtrant **Disque d'appui autocollant doux RS036


* Disque dappui souple RS033 **Anneau amortisseur de rechange
**Disque dappui extra souple RS034 **Tuyau daspiration
**Disque dappui ferme RS035 **tui
* Adaptateur pour tuyau daspiration VAC002
**Adaptateur pour tuyau daspiration VAC024 (* = quipement de srie)
**Coiffe polir (** = accessoires optionnels)
**Tampon mousse polir

-23-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 24

Normas generales de seguridad


Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a
! ADVERTENCIA continuacin, el resultado podra ser sacudidas elctricas, incendio y/o lesiones graves.
La expresin "herramienta mecnica" en todas las advertencias que aparecen a continuacin se refiere a su
herramienta mecnica alimentada por la red elctrica (herramienta almbrica) o su herramienta mecnica
alimentada por bateras (herramienta inalmbrica).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Seguridad del rea de trabajo herramienta funciona correctamente, es probable que


Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada. los componentes elctricos de la herramienta con
Las reas desordenadas u oscuras invitan a que se capacidad nominal para CA fallen y creen un peligro
produzcan accidentes. para el operador.
No utilice herramientas mecnicas en atmsferas Si es inevitable usar la herramienta mecnica en
explosivas, como por ejemplo en presencia de lugares hmedos, se debe utilizar un interruptor de
lquidos, gases o polvos inflamables. Las circuito accionado por corriente de prdida a tierra
herramientas mecnicas generan chispas que pueden (GFCI) para suministrar energa a la herramienta. Un
incendiar el polvo o los vapores. GFCI y los dispositivos de proteccin personal, como
guantes de goma y calzado de goma de electricista,
Mantenga alejados a los nios y a las personas que mejorarn ms su seguridad personal.
estn presentes mientras est utilizando una
herramienta mecnica. Las distracciones pueden Seguridad personal
hacerle perder el control de la herramienta. Mantngase alerta, fjese en lo que est haciendo y
use el sentido comn cuando est utilizando una
Seguridad elctrica herramienta mecnica. No use una herramienta
Los enchufes de las herramientas mecnicas deben mecnica cuando est cansado o bajo la influencia de
coincidir con el tomacorriente. No modifique nunca el drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de
enchufe de ningn modo. No use enchufes distraccin mientras est utilizando herramientas
adaptadores con herramientas mecnicas conectadas mecnicas podra causar lesiones corporales graves.
a tierra (puestas a tierra). Los enchufes no
modificados y los tomacorrientes coincidentes Use equipo de seguridad. Use siempre proteccin de
reducirn el riesgo de sacudidas elctricas. los ojos. El equipo de seguridad, como por ejemplo una
mscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante,
Evite el contacto del cuerpo con las superficies casco o proteccin de odos, utilizado para las
conectadas o puestas a tierra, tales como tuberas, condiciones apropiadas, reducir las lesiones
radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un aumento corporales.
del riesgo de sacudidas elctricas si el cuerpo del
operador se conecta o pone a tierra. Evite el arranque accidental. Asegrese de que el
interruptor est en la posicin de apagado antes de
No exponga las herramientas mecnicas a la lluvia o enchufar la herramienta. Si se transportan
a condiciones mojadas. La entrada de agua en una herramientas mecnicas con el dedo en el interruptor o
herramienta mecnica aumentar el riesgo de que se se enchufan herramientas mecnicas que tienen el
produzcan sacudidas elctricas. interruptor en la posicin de encendido, se invita a que
No maltrate el cordn de energa. No use nunca el se produzcan accidentes.
cordn para transportar la herramienta mecnica, Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de
tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cordn encender la herramienta mecnica. Una llave de
alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza
piezas mviles. Los cordones daados o enganchados giratoria de la herramienta mecnica podra causar
aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas lesiones corporales.
elctricas.
No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un
Cuando utilice una herramienta mecnica en el apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo
exterior, use un cordn de extensin adecuado para momento. Esto permite controlar mejor la herramienta
uso a la intemperie. La utilizacin de un cordn mecnica en situaciones inesperadas.
adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de
que se produzcan sacudidas elctricas. Vstase adecuadamente. No use ropa holgada ni
alhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa y los
No use herramientas mecnicas con capacidad guantes alejados de las piezas mviles. La ropa
nominal solamente para CA con una fuente de holgada, las alhajas holgadas o el pelo largo pueden
energa de CC. Aunque pueda parecer que la quedar atrapados en las piezas mviles.
-24-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 25

Si se proporcionan dispositivos para la conexin de Muchos accidentes son causados por herramientas
instalaciones de extraccin y recoleccin de polvo, mecnicas mantenidas deficientemente.
asegrese de que dichas instalaciones estn Mantenga las herramientas de corte afiladas y
conectadas y se usen correctamente. El uso de estos limpias. Es menos probable que las herramientas de
dispositivos puede reducir los peligros relacionados con corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte
el polvo. afilados, se atoren, y dichas herramientas son ms
Mantenga los mangos secos, limpios y libres de fciles de controlar.
aceite y grasa. Las manos resbalosas no pueden Use la herramienta mecnica, los accesorios, las
controlar de modo seguro la herramienta mecnica. brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas
instrucciones y de la manera prevista para el tipo
Uso y cuidado de las herramientas especfico de herramienta mecnica, teniendo en
mecnicas cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se
No fuerce la herramienta mecnica. Use la vaya a realizar. El uso de la herramienta mecnica para
herramienta mecnica correcta para la aplicacin que operaciones distintas a aqullas para las que fue
desee realizar. La herramienta mecnica correcta har diseada podra causar una situacin peligrosa.
el trabajo mejor y con ms seguridad a la capacidad
nominal para la que fue diseada. Use abrazaderas u otro modo prctico de sujetar y
soportar la pieza de trabajo en una plataforma
No use la herramienta mecnica si el interruptor no la estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o
enciende y apaga. Toda herramienta mecnica que no contra el cuerpo, se crea una situacin inestable que
se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y podra causar prdida de control.
debe ser reparada.
Desconecte el enchufe de la fuente de energa y/o el Servicio de ajustes y reparaciones
paquete de batera de la herramienta mecnica antes Haga que su herramienta mecnica reciba servicio de
de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o un tcnico de reparaciones calificado, utilizando
almacenar herramientas mecnicas. Dichas medidas nicamente piezas de repuesto idnticas. Esto
preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar asegurar que se mantenga la seguridad de la
accidentalmente la herramienta mecnica. herramienta mecnica.
Guarde las herramientas que no est usando fuera Desarrolle un programa de mantenimiento peridico
del alcance de los nios y no deje que personas que de la herramienta. Cuando limpie una herramienta,
no estn familiarizadas con la herramienta mecnica tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus
o con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las partes, ya que los cables internos podran reubicarse
herramientas mecnicas son peligrosas en manos de incorrectamente o pellizcarse, o los resortes de
usuarios que no hayan recibido capacitacin. retorno de los protectores de seguridad podran
montarse incorrectamente. Ciertos agentes de
Mantenga las herramientas mecnicas. Compruebe si
limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono,
hay piezas mviles desalineadas o que se atoran, si
amonaco, etc., podran daar las piezas de plstico.
hay piezas rotas y si existe cualquier otra situacin
que podra afectar el funcionamiento de la Riesgo de lesiones para el usuario. El cordn de energa
herramienta mecnica. Si la herramienta mecnica debe recibir servicio de ajustes y reparaciones
est daada, haga que la reparen antes de usarla. solamente por un Centro de Servicio de Fbrica Bosch o
una Estacin de Servicio Bosch Autorizada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Normas de seguridad para lijadoras de rbita al azar


Sujete las herramientas mecnicas por las Si su herramienta est equipada con una bolsa para
superficies de agarre aisladas cuando realice una polvo, vacela frecuentemente y despus de
operacin en la que la herramienta de corte pueda terminar de lijar. Sea extremadamente cuidadoso al
entrar en contacto con cables ocultos o con su propio eliminar el polvo, ya que los materiales en forma de
cordn. El contacto con un cable que tenga corriente partculas finas pueden ser explosivos. No tire el
har que sta pase a las partes metlicas descubiertas de polvo resultante del lijado a un fuego abierto. Al cabo
la herramienta y que el operador reciba sacudidas del tiempo se puede producir una combustin
elctricas. espontnea como consecuencia de la mezcla de aceite
o agua con las partculas de polvo.
Desenchufe la lijadora antes de cambiar
accesorios. Se pueden producir arranques Use siempre proteccin para los ojos y una mscara
accidentales si la lijadora est enchufada mientras se antipolvo para aplicaciones que generen polvo y al
cambia un accesorio. lijar en alto. Las partculas resultantes del lijado
-25-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 26

pueden ser absorbidas por los ojos e inhaladas Mantenga el cordn alejado de la zapata y del papel
fcilmente y pueden causar complicaciones de salud. de lija que giran. El cordn se puede enredar en la
No lije en mojado con esta lijadora. La entrada de zapata.
lquidos en la caja del motor constituye un peligro de Cierto polvo generado por el
sacudidas elctricas.
! ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y
No utilice la zapata de PSA en lijadoras de rbita al taladrado mecnicos, y por otras actividades de
azar cuya velocidad exceda de 12,000 RPM/min. Si construccin, contiene agentes qumicos que se sabe
se excede la velocidad mxima de funcionamiento de que causan cncer, defectos de nacimiento u otros
la zapata, sta puede romperse o salir despedida daos sobre la reproduccin. Algunos ejemplos de
durante el uso, golpeando al usuario o a las personas estos agentes qumicos son:
que se encuentren presentes. Plomo de pinturas a base de plomo,
No use papel de lija diseado para zapatas de lijar Slice cristalina de ladrillos y cemento y otros
ms grandes. El papel de lija ms grande sobresaldr productos de mampostera, y
de la zapata de lijar, causando atasco y rasgado del Arsnico y cromo de madera tratada qumicamente.
papel o retroceso. El papel extra que sobresalga de la
zapata de lijar tambin puede causar laceraciones Su riesgo por causa de estas exposiciones vara,
graves. dependiendo de con cunta frecuencia realice este tipo
de trabajo. Para reducir su exposicin a estos agentes
Fije con abrazaderas o asegure la pieza de trabajo qumicos: trabaje en un rea bien ventilada y trabaje con
al lijar. Al fijar con abrazaderas la pieza de trabajo se equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo
evita que sta salga despedida de debajo de la lijadora mscaras antipolvo que estn diseadas especialmente
y se dejan libres las dos manos para controlar la para impedir mediante filtracin el paso de partculas
herramienta. microscpicas.

-26-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 27

Smbolos
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,
estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la
herramienta mejor y con ms seguridad.
Smbolo Nombre Designacin/explicacin
V Volt Tensin (potencial)
A Ampere Corriente
Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
W Watt Potencia
kg Kilogramo Peso
min Minuto Tiempo
s Segundo Tiempo
Dimetro Tamao de las brocas taladradoras,
muelas, etc
n0 Velocidad sin carga Velocidad rotacional sin carga
.../min Revoluciones o alternacin por minuto Revoluciones, golpes, velocidad de
superficie, rbitas, etc., por minuto
0 Posicin "off" (apagado) Velocidad cero, par motor cero...
1, 2, 3, ... Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad, par motor o
I, II, III, posicin. Un nmero ms alto significa
mayor velocidad

0
Selector infinitamente variable con La velocidad aumenta desde la
apagado graduacin de 0
Flecha Accin en la direccin de la flecha
Corriente alterna Tipo o una caracterstica de corriente
Corriente continua Tipo o una caracterstica de corriente
Corriente alterna o continua Tipo o una caracterstica de corriente
Construccin de clase II Designa las herramientas de construccin
con aislamiento doble.
Terminal de toma de tierra Terminal de conexin a tierra
Smbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de
advertencia
Sello RBRC de Ni-Cd Designa el programa de reciclaje de bateras
de Ni-Cd

Este smbolo indica que


Este smbolo indica que esta
Underwriters Laboratories ha
herramienta est catalogada
catalogado esta herramienta
por Underwriters
indicando que cumple las
Laboratories.
normas canadienses.
Este smbolo
indica que esta
Este smbolo indica que esta herramienta
Este smbolo indica que esta herramienta est catalogada por cumple con la
herramienta est catalogada Underwriters Laboratories y que norma mexicana
por la Canadian Standards Underwriters Laboratories la ha oficial (NOM).
Association. catalogado segn las normas
canadienses.
-27-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 28

Descripcin funcional y especificaciones


Desconecte el enchufe de la fuente de energa antes de realizar cualquier ensamblaje
! ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el
riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Lijadora de rbita al azar

FIG. 1 DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE


(Modelo ROS20VS solamente)

CORDON
EMPUADURA
CAUCHUTADA

INTERRUPTOR
OSCILANTE
"ON/OFF"
(DE ENCENDIDO
Y APAGADO)

TAPA DEL BOTE


EMPUADURA PARA POLVO CON
CAUCHUTADA MICROFILTRO

BOTE PARA POLVO


CON MICROFILTRO

ABERTURAS DE VENTILACIN

ZAPATA DE
SOPORTE

DISCO ABRASIVO

CAPACIDADES MAXIMAS
Dimetro de la zapata 5" (125 mm)
Dimetro del abrasivo 5" (125 mm)

NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante
colocada en la herramienta.

-28-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 29

Ensamblaje
INSTALACION DE LA ZAPATA DE SOPORTE
FIG. 3
La lijadora de rbita al azar est equipada con una zapata
de soporte de dureza blanda, la cual es adecuada para
servicio general. Hay zapatas duras y extra blandas
disponibles para otros propsitos y en general se utilizan
de la manera siguiente:
DISCO
Zapata extra blanda - Pulido o lijado de superficies ABRASIVO
grandes o curvadas.
Zapata blanda - Lijado y pulido generales para todo
propsito.
Zapata dura - Lijado fuerte sobre superficies planas,
especialmente con abrasivos ms gruesos.
Para cambiar la zapata de soporte, sujete firmemente la ZAPATA DE
zapata, quite los cuatro tornillos que la sujetan y retire la SOPORTE
zapata vieja. Alinee la zapata nueva sobre la cubierta de
la pestaa de soporte y los pasadores posicionadores ACCESORIOS DE ZAPATA DE SOPORTE DE PSA
ubicados en el husillo de accionamiento, coloque de La zapata de soporte de PSA blanda RS036 opcional se
nuevo los tornillos y apritelos firmemente. Las zapatas puede utilizar con accesorios de soporte de PSA con
de soporte daadas o desgastadas deben ser adhesivo sensible a la presin.
reemplazadas inmediatamente (Fig. 2).
Para cambiar de accesorio, despegue la hoja protectora
FIG. 2 de la parte posterior del accesorio. Alinee el accesorio
TORNILLO con la zapata de soporte y presione firmemente hasta
ZAPATA DE que est colocado en su sitio. Para quitar el accesorio,
SOPORTE levante su borde con la ua y despguelo de la zapata de
soporte.
NOTA: No guarde la herramienta con un disco de lijar en
la zapata, ya que el lijado genera calor que aumenta la
CUBIERTA DE fuerza de la unin adhesiva. Si el disco se deja colocado
PESTAA DE en la zapata, puede que sea muy difcil quitarlo.
SOPORTE
POSTES DE ALINEACIN DEL DISCO DE LIJAR
El estuche de transporte opcional est equipado con
postes de alineacin que le permitirn a usted alinear
PASADORES fcilmente los agujeros ubicados en el disco de lijar con
POSICIONADORES los agujeros ubicados en la zapata de soporte. Coloque
el disco de lijar sobre los postes de alineacin con el
INSTALACION DE ACCESORIOS Velcro orientado hacia arriba (Fig. 4). Alinee los agujeros
La lijadora de rbita al azar utiliza accesorios con soporte de la zapata de soporte con los postes de alineacin y
de enganche y cierre, los cuales agarran firmemente la empuje firmemente la herramienta hacia abajo.
zapata cuando se aplican con una presin moderada.
Para cambiar el accesorio, simplemente despegue el FIG. 4
accesorio viejo, quite el polvo de la zapata si es necesario
y presione sobre el accesorio nuevo para colocarlo en su
sitio (Fig. 3). Asegrese de alinear los agujeros del disco
de lijar con los agujeros de la zapata de soporte para
permitir que el sistema de extraccin de polvo funcione.
Despus de un servicio considerable, la superficie de la
zapata se desgastar y la zapata se debe cambiar cuando
ya no ofrezca un agarre firme. Si se est produciendo
desgaste prematuro de los ganchos de la zapata, es
posible que eso se deba a que se est ejerciendo presin
sobre la herramienta durante la operacin. POSTES DE DISCO
ALINEACIN ABRASIVO
ESTUCHE DE TRANSPORTE

-29-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 30

AMORTIGUADOR DE LA ZAPATA DE SOPORTE IMPORTANTE: La anilla no debe estar combada ni tener


La herramienta est equipada con una anilla ondulaciones cuando est asentada correctamente.
amortiguadora integral de la zapata de soporte. Este
amortiguador reduce la velocidad sin carga, lo cual ayuda FIG. 5
ZAPATA
a evitar que se formen marcas de remolino en la superficie DE
de la pieza de trabajo y proporciona un acabado uniforme. ANILLA SOPORTE
NOTA: Si observa un aumento constante de la velocidad AMORTIGUADORA
sin carga, esto indica que la anilla amortiguadora est
desgastada y que hay que cambiarla. SOPORTE
Para cambiar la anilla amortiguadora, quite la zapata de DESPUS DE
soporte tal como se describe en "Instalacin de la zapata REFUERZO RETIRAR LA
de soporte" y quite la anilla amortiguadora desgastada CUBIERTA DE
tirando de ella firmemente hacia afuera hasta sacarla de LA PESTAA
la ranura posicionadora. Afloje los dos tornillos del
refuerzo justo lo suficiente para poder separar dicho
refuerzo aproximadamente 1/4 de pulgada. Alinee los
salientes posicionadores de la anilla amortiguadora con SALIENTES
los cortes de abertura del refuerzo y presione la anilla POSICIONADORES EN EL
con los pulgares hasta que el refuerzo se asiente en la LADO INFERIOR DE LA
ranura completamente alrededor de la anilla. A ANILLA AMORTIGUADORA
continuacin, apriete los tornillos (Fig. 5).
Reinstale la zapata de soporte de la manera descrita en
Instalacin de la zapata de soporte

Recoleccin de polvo
BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO la mezcla de barnices, lacas, poliuretano, aceite o agua
El sistema de extraccin de polvo integral recolecta el con partculas de polvo si hay una descarga de
polvo generado por el lijado en el bote provisto con la electricidad esttica, si se introduce una chispa en la
lijadora. Para lograr la mxima eficacia, el bote para caja o si hay calor excesivo.
polvo se debe vaciar frecuentemente durante la REMOCIN E INSTALACIN DEL
operacin. BOTE PARA POLVO
La herramienta est equipada Para quitar el bote para polvo: Gire el bote hacia la
! ADVERTENCIA con un bote para polvo. Vacelo izquierda o hacia la derecha y simplemente tire de l
frecuentemente, despus de completar la operacin alejndolo de la herramienta (Fig. 6).
de lijado y antes de almacenar la lijadora. Tenga Para instalar el bote para polvo: Alinee el orificio para
sumo cuidado al deshacerse del polvo, ya que los polvo con el agujero ubicado en el bote y empuje el bote
materiales en forma de partculas finas pueden ser sobre la herramienta hasta que quede bloqueado en su
explosivos. No tire el polvo generado por el lijado a sitio (Fig. 7).
llamas al descubierto. Se puede producir combustin de
FIG. 6 FIG. 7
BOTE PARA POLVO
CON MICROFILTRO

ORIFICIO PARA
POLVO
2 BOTE PARA POLVO
CON MICROFILTRO
-30-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 31

LIMPIEZA Y VACIADO DEL BOTE PARA POLVO cual reducir la recoleccin de polvo y daar el
Para vaciar el bote para polvo, sujtelo de la manera que microfiltro.
se muestra en la ilustracin y mantenga un agarre firme COLOCACIN DE UNA MANGUERA DE ASPIRACIN
(Fig. 8). Cuando se haya quitado el bote para polvo de la
Empuje firmemente hacia arriba sobre la lengeta herramienta, se puede acoplar un accesorio de
ubicada en el extremo de la tapa y quite la tapa del bote manguera de aspiracin (opcional) en el orificio para
(Fig. 9). Haga salir el exceso de polvo del microfiltro polvo. Para usar este dispositivo, conecte una
dando golpecitos o quite el polvo con los dedos o con manguera de aspiracin (accesorio opcional) al orificio
un cepillo suave. Es posible que observe que no todo el para polvo y luego conecte el extremo opuesto de la
polvo sale del bote. Este no afectar el rendimiento de manguera de aspiracin a una aspiradora de taller. Se
lijado, pero reducir la eficacia de la recoleccin de incluye un adaptador de manguera de aspiracin para
polvo. conectar esta herramienta a una manguera de
NOTA: No lave el microfiltro con agua y jabn. El polvo aspiracin de 1-1/4" 1-1/2" (Fig. 10).
se podra incrustar ms firmemente en los poros, lo

FIG. 8 FIG. 9
TAPA DEL BOTE PARA
C4 POLVO CON
MICROFILTRO

FIG. 10

VAC002

VAC024 MANGUERA DE
1-1/4 1-1/2
PULGADAS

MANGUERA DE
ORIFICIO ASPIRACIN
PARA POLVO BOSCH

-31-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 32

Instrucciones de funcionamiento
INTERRUPTOR OSCILANTE "ON/OFF"
(DE ENCENDIDO Y APAGADO) Posicin del Zapata Tamao
PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA, oprima la Material interruptor de soporte del grano
porcin superior del interruptor protegido contra el
basto/acabado basto/acabado
polvo hasta la posicin nmero "I".
maderas:
PARA APAGAR LA HERRAMIENTA, oprima la porcin maderas blandas 4/6 blanda 60/240
inferior del interruptor hasta la posicin nmero "0" maderas duras 4/6 med 60/180
(Fig. 1). enchapados 4 blanda 240/320
VELOCIDAD VARIABLE CON AJUSTE DE DIAL metales:
(Modelo ROS20VSK solamente) acero 4 med 60/240
La lijadora tambin est equipada con un dial de inoxidable 4 med 120/240
velocidad variable (Fig. 1). La velocidad orbital de la aluminio 4/6 med 80/240
zapata de la lijadora se puede prefijar desde cero hasta reas de herrumbre 6 blanda 60/120
las OPM mximas indicadas en la placa del fabricante
girando el dial que est en la caja protectora. El dial se piezas pintadas:
puede situar en una de seis posiciones o entre lijado 2/3 med 180/400
cualquiera de ellas (1=baja a 6=alta). araazos 4/6 dura 120/240
desforrado 4 med 40/60/80
La tabla siguiente se puede utilizar como gua general
para la seleccin del abrasivo y de la zapata de
soporte, pero los mejores resultados se obtendrn
lijando primero una muestra de prueba de la pieza de
trabajo.

La lijadora se dise para lijar en reas pequeas o FIG. 11


confinadas. Su tamao pequeo y su peso liviano la
hacen ideal para trabajo en alto.
Puede agarrar la herramienta por la parte superior o
alrededor de la caja del motor tal como se muestra en
la ilustracin. La forma contorneada se dise con
este propsito (Fig. 11).

Consejos para la herramienta


SELECCIN DE DISCOS DE LIJAR COMIENZO DEL LIJADO
Los discos de lijar de capa abierta de xido de Con la pieza de trabajo sujeta firmemente, coloque la
aluminio se recomiendan para la mayora de las zapata sobre la superficie de trabajo y luego encienda
aplicaciones de lijado de madera o metal, ya que este la herramienta. NO ejerza una presin excesiva, ya que
material sinttico corta rpidamente y resiste bien. esto retardar la accin de la zapata y NO arranque la
Algunas aplicaciones, tales como el lijado de plsticos, herramienta y deje que alcance toda su velocidad
vidrio o piedra requieren discos de carburo de silicio, antes de aplicarla a la superficie de trabajo; en ambos
que tienen un borde de corte muy afilado. Para casos se producirn marcas de remolino.
obtener resultados ptimos, utilice accesorios de lijar ACCIN DE LIJADO
y pulir Bosch, que son de calidad superior y se En general, las velocidades ms altas darn los
seleccionan cuidadosamente para producir resultados mejores resultados. Si se desea una remocin ms
de calidad profesional con la lijadora. rpida, NO EJERZA PRESIN SOBRE LA
-32-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 33

HERRAMIENTA; utilice un grado ms grueso de manera muy parecida a como cuando se lija, pero se
abrasivo. Mueva la lijadora en pasadas de barrido deben observar los puntos siguientes:
largas, paralelas a la veta, utilizando un ligero Aplique la pasta de pulir a la superficie y utilice la
movimiento lateral para superponer las pasadas hasta esponja aplicadora con una presin ligera y un
en un 75%. La accin de rbita al azar permite el lijado movimiento circular para quitar araazos y restaurar
en direccin transversal a la veta, pero tenga cuidado acabados desgastados por la intemperie. Utilice slo
de no inclinar la lijadora cerca de los bordes o se tanta pasta como sea necesario y limpie la esponja
puede producir un redondeo no deseado. frecuentemente durante su utilizacin.
SECUENCIA DE LIJADO Cuando se haya terminado el pulido inicial, limpie el
Si la superficie es spera, comience con granos ms exceso de pasta con una toalla suave y luego pula la
gruesos y luego termine el alisamiento con abrasivos superficie hasta su acabado final con la cubierta de
medianos y finos. Como la accin de rbita al azar es pulir. Realice pasadas suaves y superpuestas para
tan eficaz, a menudo es posible comenzar a lijar con obtener mejores resultados.
un disco de grano mediano y pasar directamente al
acabado fino. Para evitar resultados desiguales, no se Es importante mencionar que la velocidad orbital de la
salte ms de un tamao de grano cuando pase de ms lijadora de rbita al azar no es la misma que las RPM
grueso a ms fino, y no lije en un rea demasiado de una pulidora de ngulo recto estndar. La accin
tiempo. de rbita al azar es muy parecida a una poderosa
accin de pulido a mano y por lo tanto no tiene al
REMOCIN DE LA LIJADORA borde de la zapata las altas velocidades que pueden
Cuando se haya acabado el trabajo, suelte el quemar la superficie de trabajo. Por esta razn, es
interruptor y al mismo tiempo levante suavemente la posible seleccionar unas OPM ms altas para la
herramienta de la superficie de trabajo. lijadora de rbita al azar que las RPM recomendadas
PULIDO para una pulidora estndar. Practique en un rea
Para la mayora de los trabajos de pulido, la zapata de oculta o en una superficie de prueba hasta que haya
soporte blanda producir los mejores resultados. A la determinado que la herramienta es adecuada para la
lijadora de rbita al azar se le puede colocar una zapata aplicacin de pulido que desea realizar.
de pulir de espuma o una cubierta de pulir para pulir o Limpie la zapata de pulir y la cubierta de pulir con
quitar araazos de superficies pintadas o acabadas, detergentes suaves y agua tibia. NO utilice
plsticos e incluso vidrio. La herramienta se utiliza de disolventes.

-33-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 34

Mantenimiento
Servicio RODAMIENTOS
El mantenimiento preventivo Los rodamientos que se vuelven ruidosos (debido a la
! ADVERTENCIA rea lizado por personal no pesada carga o al corte de materiales muy abrasivos)
autorizado pude dar lugar a la colocacin incorrecta deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el
de cables y com ponentes internos que podra sobrecalentamiento o el fallo del motor.
constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el Limpieza
servicio de las herramientas sea realizado por un Centro
de servicio de fbrica Bosch o por una Estacin de Para evitar accidentes
! ADVERTENCIA desconecte siempre la herra-
servicio Bosch autorizada.
mienta de la fuente de energa antes de la limpieza o
LUBRICACIN DE LAS HERRAMIENTAS de la realizacin de cualquier mantenimiento. La
Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente herramienta se puede limpiar ms eficazmente con aire
y est lista para la utilizacin. Se recomienda que las comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que
herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar con limpie herramientas con aire comprimido.
un lubricante especial para engranajes en cada cambio
de escobillas. Las aberturas de ventilacin y las palancas de interruptor
deben mantenerse limpias y libres de materias extraas.
ESCOBILLAS DE CARBN No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a
Las escobillas y el conmutador de la herramienta han travs de las aberturas.
sido diseados para muchas horas de servicio fiable.
Para man tener un rendimiento ptimo del motor, Ciertos agentes de limpieza y
! PRECAUCION disolventes daan las piezas de
recomendamos que cada dos a seis meses se examinen
las escobillas. Slo se deben usar escobillas de repuesto plstico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de
Bosch genuinas diseadas especficamente para su carbono, disolventes de limpieza clorados, amonaco y
herramienta. detergentes domsticos que contienen amonaco.

Accesorios
Si es necesario un cordn de TAMAOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
! ADVERTENCIA extensin, se debe usar un HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA
cordn con conductores de tamao adecuado que sea Tamao del cordn en A.W.G. Tamaos del cable en mm 2
Capacidad
capaz de transportar la corriente necesaria para la nominal en
herramienta. Esto evitar cadas de tensin excesivas, amperes de la Longitud del cordn en pies Longitud del cordn en metros
prdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas herramienta 25 50 100 150 15 30 60 120
conectadas a tierra deben usar cordones de extensin de 3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y 6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
receptculos para 3 terminales. 8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
NOTA: Cuanto ms pequeo es el nmero de calibre, 10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
ms grueso es el cordn. 12-16 14 12

* Bote para polvo con microfiltro ** Zapata de soporte de PSA blanda RS036
* Zapata de soporte blanda RS033 ** Anilla amortiguadora de repuesto
**Zapata de soporte extra blanda RS034 ** Manguera de aspiracin
** Zapata de soporte dura RS035 ** Estuche de transporte
* Adaptateur de manguera de aspiracin VAC002
** Adaptateur de manguera de aspiracin VAC024 (* = equipo estndar)
**Cubierta de pulir (** = accesorios opcionales)
** Zapata de pulir de espuma

-34-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 35

Notes:
Remarques :
Notas:

-35-
BM 2609140467 11-10:BM 2609140467 11-10 11/8/10 7:03 AM Page 36

LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS


Robert Bosch Tool Corporation (Seller) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from
defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLERS SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY
under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts,
without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons
other than Seller or Authorized Service Station. To make a claim under this Limited Warranty, you must return the complete portable or benchtop
power tool product, transportation prepaid, to any BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool
Service Stations, please refer to your phone directory.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW
BLADES, SANDING BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.
ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., SOME
CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT
APPLY TO YOU.
IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY
FOR LOSS OF PROFITS) ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S. AND SOME CANADIAN PROVINCES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO
STATE IN THE U.S., PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.
THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO PORTABLE AND BENCHTOP ELECTRIC TOOLS SOLD WITHIN THE UNITED STATES OF AMERICA,
CANADA AND THE COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL
BOSCH DEALER OR IMPORTER.

GARANTIE LIMITE DES OUTILS LECTRIQUES PORTATIFS ET D'TABLI BOSCH


Robert Bosch Tool Corporation (le vendeur ) garantit l'acheteur initial seulement que tous les outils lectriques portatifs et d'tabli BOSCH
seront exempts de vices de matriaux ou d'excution pendant une priode d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET
LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR sous la prsente garantie limite, et en autant que la loi le permette sous toute garantie ou condition implicite
qui en dcoulerait, sera lobligation de remplacer ou rparer gratuitement les pices dfectueuses matriellement ou comme fabrication, pourvu que
lesdites dfectuosits ne soient pas attribuables un usage abusif ou quelque rparation bricole par quelquun dautre que le vendeur ou le
personnel dune station-service agre. Pour prsenter une rclamation en vertu de cette garantie limite, vous devez renvoyer l'outil lectrique
portatif ou d'tabli complet, port pay, tout centre de service agr ou centre de service usine. Veuillez consulter votre annuaire tlphonique
pour les adresses.
LA PRSENTE GARANTIE NE SAPPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MCHES DE PERCEUSES, FERS
DE TOUPIES, LAMES DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITE COMME DURE UN AN COMPTER DE LA DATE DACHAT. CERTAINS TATS AMRICAINS,
CERTAINES PROVINCES CANADIENNES NADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURE DES GARANTIES IMPLICITES, IL
EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE SAPPLIQUENT PAS VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT TRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE
SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS) CONSCUTIFS LA VENTE OU LUSAGE DE CE PRODUIT. CERTAINS TATS AMRICAINS ET
CERTAINES PROVINCES CANADIENNES NADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI LEXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET
CONSQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE SAPPLIQUENT PAS VOTRE CAS.
LA PRSENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS BIEN DTERMINS, Y COMPRIS POSSIBLEMENT CERTAINS DROITS VARIABLES DANS
LES DIFFRENTS TATS AMRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS PAYS.
CETTE GARANTIE LIMITE NE S'APPLIQUE QU'AUX OUTILS LECTRIQUES PORTATIFS ET D'TABLI VENDUS AUX TATS-UNIS D'AMRIQUE,
AU CANADA ET AU COMMONWEALTH DE PORTO RICO. POUR COUVERTURE DE GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS, CONTACTEZ VOTRE
IMPORTATEUR OU REVENDEUR BOSCH LOCAL.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, nicamente al comprador original, que todas las herramientas mecnicas porttiles y
para tablero de banco BOSCH estarn libres de defectos de material o de fabricacin durante un perodo de un ao a partir de la fecha de compra.
LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garanta Limitada y, hasta donde la ley lo
permita, bajo cualquier garanta o condicin implcita por ley, consistir en la reparacin o sustitucin sin costo de las piezas que presenten
defectos de material o de fabricacin y que no hayan sido utilizadas incorrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente
por personas que no sean el Vendedor o una Estacin de servicio autorizada. Para efectuar una reclamacin bajo esta Garanta Limitada, usted
debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecnica porttil o para tablero de banco completa, con el transporte pagado, a
cualquier Centro de servicio de fbrica o Estacin de servicio autorizada. Para Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mecnicas
BOSCH, por favor, consulte el directorio telefnico.
ESTA GARANTIA LIMITADA NO SE APLICA A ARTICULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES, BROCAS PARA
TALADROS, BROCAS PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS
ARTICULOS RELACIONADOS.
TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS
ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA
GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.
EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO
A RESPONSABILIDAD POR PERDIDA DE BENEFICIOS) QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE LA VENTA O UTILIZACION DE ESTE
PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE
LOS DAOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN
EL CASO DE USTED.
ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS
DERECHOS QUE VARIAN DE ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.
ESTA GARANTIA LIMITADA SE APLICA SOLAMENTE A HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO VENDIDAS EN
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS
PAISES, PONGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.

Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056 -2230
Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A.
Importado a Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona
Industrial, Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
2609140467 11/10
!2609140467! Printed in Malaysia