Professional Documents
Culture Documents
RESUMO.Neste artigoapresenta-se uma breve reflexo sobre o processo de implementao da lngua espanhola
no currculo das escolas estaduais baianas de Ensino Mdio, em particular, na cidade de Salvador. O objetivo
geral analisar os relatos de um diretor de uma escola pblica soteropolitana acerca do cumprimento da Lei
11.161/2005(Lei que torna obrigatria a oferta do espanholno currculo escolar a partir do dia 5 de agosto do
referido ano).O presente trabalho est estruturadoem trs sees: Na primeira, aborda-sesobre as polticas
referentes ao ensino de lnguas no Brasil, oferecendo destaque para as lnguas estrangeiras; na seo dois,
discorre-se acerca do ensino de espanhol no contexto brasileiro e comenta-se a Lei supramencionada; na seo
trs, explica-se o contexto avaliado, a abordagem metodolgicautilizada e analisa-se de que forma os discursos
veiculados pelo diretor refletemsuas crenascom respeito da insero da lngua espanhola no currculo da
instituio que gere. Aps a anlise dos resultados, observam-sepelo menos duas crenas no discurso do sujeito
investigado: a de que o espanhol uma lngua fcil e a noo de que a aprendizagem desta visaapenas colaborar
para a insero dos estudantes no mercado de trabalho sem funcionar como um meio para dar-lhes condies de
disputar e assumir melhores postos de trabalho e de alcanar transformaes sociais.Como referencial terico,
adotam-se os autores Rajagopalan (2013), Rodrigues (2010) e Barcelos (2004).
RESUMEN. En este artculo se presenta una breve reflexin sobre el proceso de implementacin de la lengua
espaola en el currculo de las escuelas estaduales bahianas de Enseanza Media, en particular, en la ciudad de
Salvador de Baha. El objetivo general es analizar los relatos de un director de una escuela pblica soteropolitana
acerca del cumplimiento de la Ley 11.161/2005 (Ley que torna obligatoriala ofertadel espaolen el currculo
escolar a partir del da 5 de agosto del referido ao). El presente trabajoest estructurado entres secciones: En la
primera, se aborda sobre las polticas referentes a la enseanza delenguasenBrasil, ofreciendo destaque para las
lenguas extranjeras; en la seccindos, se discurre acerca de la enseanza del espaol en el contexto brasileo y se
comenta la Ley supramencionada; en la seccintres, se explicael contexto evaluado, abordaje metodolgico
utilizadoyse analizade qumaneralos discursos vehiculadospor el director reflejansus creenciascon respecto a la
insercin de la lengua espaolaen el currculo de la institucin que gestiona. Despus del anlisis de
losresultados, se observan por lo menos dos creencias en el discurso del sujeto investigado: la de que el espaol
es una lengua fcil y la nocin de su aprendizaje visa slo colaborar para la insercin de los estudiante en el
mercado de trabajo sin funcionar como un medio para darles condiciones de disputar y asumir mejores puestos
de trabajo y de alcanzar transformaciones sociales.Como referencial terico, se adoptan los autores Rajagopalan
(2013), Rodrigues (2010) y Barcelos (2004).
INTRODUO
1 Trabalho final da disciplina LET 661 Tpicos em Lingustica Aplicada I elaborado no semestre 2014.2, sob
a orientao da Professora. Dra. Denise Zoghbi.
A poltica lingustica no Brasil constitui-se um assunto que vem sendo discutido nas
ltimas dcadas. No que tange a este tema,diferentes autores como Leffa (1999), Mr (2013)
e Rajagopalan(2013) mencionam a ausncia de polticas bem articuladas e claras no contexto
brasileiro para o ensino de lnguas e, inclusive, nos demais pases lusfonos. Em seu texto, o
ltimo autor supramencionado afirma que, at mesmo Portugal (pas que decidiu sobre o
destino do Brasil durante algum tempo),no possui uma histrica contnua e sistemtica no
que tange a poltica lingustica, ou seja, de certo modo, no se deu ateno a esse assunto
durante um longo tempo.
Rajagopalan (2013)relembra que a primeira medida concreta da ordem de uma poltica
lingustica no Brasil foi o decreto de Marqus de Pombal. Segundo o documento, a partir de
um dado momento, determinou-se o uso do portugus como lngua-geral no territrio
brasileiro (que na poca era colnia de Portugal), com a finalidade de institu-la como a nica
permitida no pas. Este decreto foi fruto de um despertar da nao portuguesa, pois, em
determinado perodo da histria, os portuguesesse deram conta de que a questo lingustica
desempenhava um papel relevante no que dizia respeito conquista e ao domnio e
preservao de suas colnias.
No que tange especificamente slnguas estrangeiras, para Rajagopalan (2013), a
histria das polticas lingusticas ainda menos consistente, menos clara, ou at mesmo
confusa. O linguista pressupe que no Brasil parece prevalecer a ideia de que a poltica
lingustica se restringe apenas preservao e consolidao da lngua como um meio de
cultura, e que essa inteno amplamente divulgada em todo territrio brasileiro. Desse
modo, como consequncia, a poltica lingustica externa ao pas vem ficando em segundo
plano.
Leffa (1999), Mr (2013) e Rajagopalan (2013) tambm defendemque o Brasil carece
de uma poltica clara, consistente e bem elaborada para o ensino de lnguas estrangeiras. Em
conformidade com Leffa(1999), Rajagopalan (2013)chama a ateno para escassez de
planejamento e de preparo para o ensino de lnguas estrangeiras no contexto brasileiro, jna
poca do imprio. Nesse perodo, o ensino de lnguas modernas no Brasil carecia de, pelo
menos, dois aspectos importantes que so: i) metodologias adequadas que respondessem s
necessidades do pblico e ii) uma administrao competente e eficiente. Ainda conforme
Leffa, durante o imprio que se d incio decadncia do ensino de lnguas e, ao mesmo
tempo, o desprestgio do ensino secundrio.
Com base em Leffa (1999), Rajagopalan (2013)explicaque o histrico do ensino de
lnguas estrangeiras no Brasil um reflexo do que ocorreu no ensino de idiomas em outros
pases (s que com dcadas de atraso), tanto no que concerne metodologia, quanto com
relao aos contedos. Para explicar esse atraso, o autor justifica que, de certo modo, o Brasil
se contentou em somente reproduzir modelos de ensino de lnguas estrangeiras existentes em
outros pases, sem algum tipo de reflexo, fazendo dessa prtica algo rotineiro. Em outros
termos, o autor argumenta que determinadas metodologias e prticas de ensino de lnguas
estrangeiras eram colocadas em ao sem que houvesse qualquer tipo de questionamento e
sem considerar as peculiaridades to diversas do contexto brasileiro.
Apesar de que no Brasil j se alcanou alguns avanos no que tange ao ensino de
lnguas estrangeiras, infelizmente, esse modo de pensar, mencionado pelos autores
supramencionados, ainda se faz presente, nos dias atuais, na educao brasileira.
Na seo seguinte seo dois apresenta-se de maneira concisa a histria do ensino
do espanhol no Brasil e a Lei 11.161/2005.
3 Segundo informaes da pgina web Histria de Ensino de Lnguas no Brasil (HELB), Reforma
Capanema foi o nome dado s transformaes projetadas no sistema educacional brasileiro em 1942,
durante a Era Vargas, liderada pelo ento Ministro da Educao e Sade Gustavo Capanema, que ficou
conhecido pelas grandes reformas que promoveu, dentre elas, a do ensino secundrio e o grande
projeto de reforma universitria, eu resultou na criao da Universidade do Brasil, hoje, a
Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Desse modo, mesmo sendo excludas do texto da LDB de 1961, algumas lnguas estrangeiras
continuaram sendo ofertadas pelas escolas como obrigatrias, ou optativas, pelos
CEEs.Entretanto, a lngua espanhola nesse perodo (1942 1961) no gozou, por diferentes
motivos, de sua manuteno nos currculos escolares, no geral, se comparada a outros
idiomas, como o ingls e o francs. Permaneceu apenas nos cursos Clssico e Cientfico, com
somente um ano de estudos. Ainda segundo Rodrigues (2010), se por um lado o decreto de
1942 valorizava a presena das lnguas estrangeiras (modernas e clssicas) como disciplinas
obrigatrias nos currculos do ensino secundrio, por outro, a LDB de 1961 modificou por
completo o panorama do ensino dessas disciplinas em escolas de redes oficiais do Brasil,
quando esta apaga em seu texto legal o ensino de idiomas dos currculos escolares. A este
acontecimento a autora chama de desoficializao do ensino de lnguas estrangeiras por
parte do Estado, nas escolas, pela sua excluso da grade curricular obrigatria.
O texto da LDB de 1971 trata tambm sobre o ensino das lnguas estrangeiras, porm
menciona que estas devem aparecer como sugestes de disciplinas a serem escolhidas pelos
CEEs para fazer parte dos currculos das instituies escolares. Uma emenda a LDB de 1971,
em uma resoluo do Conselho Nacional de Educao de 1976, faz com que esse processo de
desoficializao das lnguas estrangeiras passe por uma reformulao e elas voltam a ser
obrigatrias nos currculos do ento Segundo Grau (hoje Ensino Mdio) e tm sua incluso
tambm recomendada para o Primeiro Grau - hoje chamado de Ensino Fundamental. No
entanto, a autora destaca que a Resoluo de 1976, atravs dos CEEs, no determina quais
lnguas estrangeiras deveriam ser ministradas, o que produziu, de certa forma, a excluso das
lnguas clssicas como o latim e o grego e valorizando, em particular, a lngua inglesa, como
idioma veicular. Em outras palavras, desde a LDB de 1961, nenhuma lngua estrangeira, em
especial, designada como obrigatria nos currculos escolares segundo as leis brasileiras e
sua obrigatoriedade vai depender da eleio e deciso dos Conselhos Estaduais de Educao.
No que diz respeito ao atual sistema educacional brasileiro, a LDB de 20 de
dezembro de 1996, atravs da Lei 9394/96 que regula o ensino de lnguas estrangeiras na
atualidade. Assim, os Estados tm a competncia em matria educativa para a implantao das
normas federais e o desenvolvimento de legislao especfica.
Em 2005, o ento presidente, Lus Incio Lula da Silva sanciona a Lei 11.161, atravs
de uma reunio do Congresso Nacional no dia 5 de agostode 2005. A referida Lei prev a
implantao gradativa do ensino do espanholnas escolas de Ensino Mdio, pblicas ou
privadas, no prazo mximo de cinco anos isto , at o ano de 2010 e atribui aos CEEs a
responsabilidade pelas normas que tornem vivel sua execuo de acordo com as condies e
peculiaridades locais. Sua insero no Ensino Fundamental II facultativa. A Lei tambm
sugere a criao,nos sistemas pblicos de ensino,de Centros de Ensino de Lngua Estrangeira,
os quais devero ofertar em sua programao o espanhol como opo.Em linhas gerais, ao
analisar a Lei 11.161/2005, observa-se que esta possui uma srie de brechas queservem
comoobstculos para a sua real implementao nas escolas. Sobre esse aspecto, no se discute
neste artigo devido ao tempo. No entanto, vale destacar que o perodo para o cumprimento da
Lei j se esgotou h quatro anos e muito pouco tem sido feitopor parte dos diferentes rgos,
sejam eles municipais, estaduais ou federais,ligados educao, no sentido de garantir a sua
execuo.
Em 2009, a Associao de Professores de Espanhol do Estado da Bahia APEEBA
elabora um dossi no qual faz um levantamento histrico do ensino de espanhol no territrio
baiano. Entre as informaes apresentadas, encontra-se um estudo acerca das principais
escolas estaduais soteropolitanas que incluem o espanhol na grande curricular. De acordo com
a pesquisa, at aquele perodo existiam em Salvador 15 (quinze) escolas que continham o
espanhol como componente curricular. So as seguintes: Colgio Estadual Luis Eduardo
Magalhes, Colgio Estadual Azevedo Fernandes, Escola Parque, Colgio Estadual Ipiranga,
Colgio Estadual Governador Roberto Santos, Colgio Estadual Raphael Serravale, Colgio
Estadual Thales de Azevedo, Colgio Estadual Mario Augusto Teixeira de Freitas, Colgio
Estadual Presidente Costa e Silva,Colgio Estadual Edvaldo Brando Correia, Colgio da
Polcia Militar (Dendezeiros), Colgio Estadual Paulo Amrico, Colgio Estadual Luis
Tarqunio, Colgio Estadual Landulfo Alves e o Colgio Estadual Joo Florncio Gomes.
Estes dados de certa forma revelam o descaso com a Lei, que se revela por meio da baixa
oferta do ensino da lngua nas escolas estaduais da cidade de Salvador. Segundo o mesmo
dossi, inmeras instituies de Ensino Mdio em Salvador vm ignorando a oferta do
espanhol no currculo.
Em resumo, apesar de existir uma obrigatoriedade do ensino do espanhol a nvel
nacional, infelizmente, esta prtica ainda no est vigorando de fato no Estado da Bahia, e de
forma especfica, na capital baiana.Em seguida, na seo trs, se apresentam os resultados a
anlise de uma breve pesquisa realizada com diretor de uma das escolas que atualmente oferta
a lngua espanhola a seus estudantes: o Colgio Estadual Thales de Azevedo, no intuito de
avaliar os reflexos do cumprimento da Lei 11.161/2005.
Em seu texto, Barcelos prope uma definio de crenas dentro de uma perspectiva
mais situada e contextual, ou seja, elas so experienciais, pois constituem parte das
construes e reconstrues das experincias vivenciadas pelos indivduos, e so construdas
e situadas de acordo com os contextos. Em outras palavras, as crenas incorporam as
perspectivas sociais, pois brotam no contexto da interao e na relao com os grupos sociais.
Com base na anlise do instrumento aplicado, averiguou-se que o diretor em seu
discurso considera importante o comprimento da Lei 11.161/2005 na escola onde atua,
afirmando que a insero da lngua espanhola foi algo positivo para a aprendizagem dos
estudantes. No entanto, se nota em seu discurso umadas crenas que circulam na comunidade
escolar com relao ao espanhol: a crenade que o espanhol uma lngua fcil. Essa suposta
facilidade para aprender espanhol ainda seria uma fator motivacional para que ele tambm
cogitasse a possibilidade de ingressar, mais adiante, no Curso de Letras- Espanhol, conforme
se observa no depoimento abaixo:
A aceitao dos alunos com relao lngua espanhola boa, inclusive eles dizem
que acham a lngua espanhola mais fcil de aprender do que as outras oferecidas na
escola como o ingls, por exemplo. Eu, inclusive, penso em fazer o curso de
Letras/Espanhol no futuro. Muitos estudantes optam pelo espanhol porque lhes
permite alcanar uma maior pontuao no vestibular e no ENEM (Diretor do
Colgio Estadual Thales de Azevedo, entrevista realizada em 16dez. 2014).
O diretor ainda agrega que vrios estudantes vm a possibilidade de estudar espanhol
como caminho de obter maior xito em diferentes processos seletivos, ou seja, essa atitude, de
certa forma, tambm um reflexo da crena que tambm circula entre os alunos: de que o
espanhol uma lngua fcil. Desse modo, acredita-se que a escola poderia trabalhar no
sentido de desconstruo desse discurso to comum (e que tem gerado muitos equvocos), no
somente neste espao, mas tambm em outros.
Em dados numricos, o diretor informou que as lnguas francesa e inglesa unidas
tiveram, neste ano, um total de 540 alunos matriculados, enquanto queo idioma espanhol
matriculou 140 estudantes. Assim observa-se que, em comparao com as outras lnguas, a
opo pela aprendizagem do espanhol ainda apresenta-se, proporcionalmente, em nmero
menor. Esses resultados poderiam justificar-se pelo fato de que boa parte do alunado ainda
opta por estudar outras lnguas como o ingls, por exemplo, pelo fato de j terem um contato
anterior, proporcionando-lhes maior confiana do que enfrentar uma disciplina desconhecida.
Outro dado interessante que, de acordo com o depoimento do diretor, o aprendizado
de lnguas estrangeiras melhorou na escola aps implementar a possibilidade de escolha do
idioma por parte dos alunos, em especial, o espanhol. Esta constatao de certa forma
importante, pois se sabe que quando maior a identificao do estudante com a matria a ser
estudada, maiores so as chances de uma aprendizagem eficaz:
A oferta da lngua espanhola fez com que as notas dos alunos melhorassem,
pois existe um maior interesse em estudar a disciplina que eles mesmos
escolheram. Quando no se tinha essa possibilidade na escola, as notas dos
alunos nas disciplinas de lnguas estrangeiras eram mais baixas. (Diretor do
Colgio Estadual Thales de Azevedo, entrevista realizada em 16 dez. 2014).
Esta pesquisa, ainda que inicial, chama a ateno para a realidade que pode ser a de
muitos estudantes que, at os dias atuais, no tm a oportunidade de escolher o espanhol como
lngua estrangeira. Percebe-se na fala do diretor o encantamento e interesse relao ao
espanhol, porm, se nota uma vez mais o pensamento estereotipado em seu discurso, isto , a
crena de que a lngua em questo fcil, que inclusive o ajudou a se dar bem em um
concurso, mesmo sem t-la estudado.No entanto sabe-se que, assim como outros idiomas, o
espanhol possui as suas particularidades.
A segunda crena que veio tona atravs do discurso do diretor que a
aprendizagem do espanhol possibilita ao estudante inserir-se no mercado laboral. Em outras
palavras,seu discurso est relacionado crena de que, nos dias atuais, imprescindvel a
aprendizagem de lnguas estrangeiras para alcanarum posto de trabalho, conforme se pode
observar neste depoimento:
CONSIDERAES FINAIS
REFERNCIAS
MO R EN O F ERN N D EZ, F rancis co. O es panhol no Bras il. In: S EDY CIA S ,
Joo (O rg.). O en s in o d o esp an h ol no Bras il: pres ent e, pas s ado e futuro.
S o P aulo: P arbo la Edi toria l, 2005.
RAJAGOPALAN, Kanavillil. Poltica lingustica: do que se trata, afinal? In: NICOLADES,
Christine; SILVA, Kleber Aparecido da; THILIO, Rogrio; ROCHA, Claudia Hilsdorf
(Org.).Poltica e Polticas Lingusticas. Campinas: Pontes, 2013.
APNDICE
QUESTIONRIO APLICADO
1- Na contemporaneidade, a lngua espanhola tem recebido destaque por conta dediferentes
fatores, como o surgimento da Lei 11.161, de05 de agosto de 2005, a qual obriga a oferta da
referida disciplina nas escolas de Ensino Mdio. Como o senhor (a) avalia a oferta do espanhol
no currculo da escolaem que trabalha?
3- Quantos alunos esto matriculados em ingls e/ou em outra lngua estrangeira, com exceo
do espanhol?
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
4- Como o senhor (a) avalia a aceitao dos alunos em relao lngua espanhola?
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
5- H pouco tempo, a maior parte dos alunos estudava lngua inglesa na escola, por no ter
outras opes de lngua estrangeira. Nos dias atuais, j existe a possibilidade de o aluno
escolher a lngua estrangeira que deseja estudar. O senhor (a), como gestor (a), tem notado
maior interesse por parte desses alunos que optaram pelo espanhol? Explique sua resposta.
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
6- A partir de sua experincia como diretor (a): em sua opinio, toda escola deveria ter o ensino
de Espanhol includo na grade curricular?
a) No.
Explique:________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
b) Sim.
Explique_________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
7- O senhor (a), como gestor (a), percebeu alguma diferena de comportamento dos alunos que
estudam espanhol em relao aos que estudam ingls ou outra lngua estrangeira como, por
exemplo, maior empolgao ou interesse pela disciplina? Se tiver notado algo, relate.
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
8- Como diretor (a), ao deparar-se com o ensino de espanhol no colgio, o senhor (a) notou
alguma rejeio, por parte dos alunos, com relao presena desta lngua no currculo? Em
caso positivo, quais so as maiores queixas dos estudantes?
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
9- No momento atual o senhor (a) ocupa um cargo de direo na escola. Se pudesse voltar a ser
estudante de Ensino Mdio, o senhor (a) gostaria de ter a possibilidade de escolher a lngua
espanhola na sua formao? Justifique.
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
__
10- O senhor (a) acredita que o aprendizado da lngua espanhola pode proporcionar ao educando
oportunidades em sua vida futura?
a) No. Explique:_____________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
b) Sim. Explique______________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________