Professional Documents
Culture Documents
| 215
SMAL ALIKAN
PROF. DR., CUMHURYET NVERSTES LAHYAT FAKLTES
A. Tartmann Dzlemi
Bu almada Tefsr Mehmet Efendi (v. 1111/1699)nin Tefsr-i Tibynn
inceleyeceiz. Konuya tartmann dzlemini belirleyecek mukaddimeyi iki
admda takdim ederek balayacaz. Mellif, et-Tibyn f Tefsril-Kurn adl
eseri Trkeye evirirken yapt ilave ve tasarruflarla kitap, bir tercmenin
snrlarn oktan am ve tercme-telife dnmtr. Bu haliyle eser, hai-
ye ve erhiliin bir rneidir. Bir btn olarak yedi yzyllk tefsir faaliyeti,
Osmanl Devletinin din ve siyas dncesiyle, yaamyla ve sosyal yapsyla
dorudan ilgili olup o toplumun din tarihinin asli parasdr. Tefsr-i Tibyn,
bu ilginin en somut rneklerinden birisidir. Burada onun metodolojik ve tef-
sir muhtevas asndan bilimsel deeri, yntemi ve zelliklerinden1 ziyade,
1 Bu zellikleri iin bk. Recep Arpa, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn Tefsri ve Osmanl Top-
216 | OSMANLI TOPLUMUNDA KURAN KLTR VE TEFSR ALIMALARI -I-
bizatihi varl ile ne anlama geldii ve nasl bir fonksiyona sahip olduu
zerinde duracaz. nk kanaatimize gre, onun siyasi-toplumsal anlam
ve yeri, ieriinden daha ilgintir. Dolaysyla bu tefsiri, mellifini, Osmanl
ilim, kltr ve sosyal evrelerinde nasl bir konuma sahip olduunu kav-
rayabilmek iin u nclleri gz nnde bulundurmak yararl olacaktr: .
Bu tefsirin yazmn gerekli klan dini-sosyal etkenler nelerdir? Dnemin din
politikalar nasldr?; . Bizzat en st makamn istei ile yazlm olduundan,
acaba, devletin ideolojisine hizmet amac var mdr?; . Tefsir, hedeflenen
etkiyi gsterebilmi midir?; v. En can alc soru: Osmanl toplumu Kuranla
ne kadar yakn ya da uzaktr? Halkn din anlaynda Kurann yeri nedir?; v.
Tefsirin entelektel derinlii ve deeri nedir?; v. Osmanl dnemi tefsir faa-
liyetinin genel karakteri nasldr?; v. Son olarak bu tefsirin Osmanl yksek
din eitiminde bir yeri var mdr?
Her biri bir aratrma ve tartma konusu olan ve konumuzun dzlemini
belirleyen bu sorulara ayr ayr cevap arayacak deiliz, sadece tartmamzn
somut neticelere ulaabilmesi iin, onlar gz nnde bulunduracaz.
Mukaddime babnda ikinci olarak Osmanl dnemi Kuran-tefsir faaliyeti-
nin genel ablonuna ksa bir gz atalm. Osmanl dnemi tefsiri, dili, mahiyeti,
fonksiyonellii ve metodolojisi vs. farkl alardan tasnif edilebilir. Konumu-
zun balamna uygun olarak bu alandaki eserleri, telif tefsirler, tercme tef-
sirler diye ikiye ayrabiliriz. Telif tefsirler de tam tefsirler, erhler, haiyeler
ve ksmi tefsirler olarak gurupta toplanr. Telif tefsirler dil bakmndan ise
ikiye ayrlabilir: Osmanlca olanlar ve Arapa olanlar. Yine bizim bu alma-
da aratrdmz ilevsellii gz nne alrsak, ilmi tefsirler ve halka ynelik
tefsir eserleri eklinde kabaca ikiye ayrmak mmkndr. Metodolojik adan
Osmanl dnemi tefsiri tasavvufi-iari; erh ve haiyeci; ihabeddin Sivasi,
Molla Grani, Ebussud ve Kemal Paazade gibi mfessirlerin takip ettii yol
olmak zere ekole ayrlmtr.2 Hemen belirtelim ki Tefsir-i Tibyn gelenek-
sel kategorinin etkisindeki bu klardan birisine yerletirmek zordur. Metot
ve muhteva bakmndan o, daha ok, tercme ve halka ynelik eserler guru-
bunda yer almaktadr. Hangi ekilde gruplandrlrsa gruplandrlsn, Osmanl
lumunda Yorum Deeri, Uluda niversitesi Sosyal Bilimler Enstits, Bursa 2005, (Yksek
Lisans Tezi); Orhan yibilgin, Ayntbnin Tercme-i Tibyan Tefsirinin Muhteva ve Metod Ba-
kmndan Deerlendirilmesi, Marmara niversitesi Sosyal Bilimler Enstits, stanbul 2008,
(Doktora Tezi).
2 Sakp Yldz Osmanl Tefsir Hareketine Toplu Bak, Uluda niversitesi lahiyat Fakltesi
Dergisi, sy. 2, c. 2, yl 2, Bursa 1987, s. 1-8.
SMAL ALIKAN TEFSR MEHMED EFENDNN TEFSR- TBYN ADLI ESER... | 217
1072/1661), Fazl Ahmet Paa (v. 1088/1676) sayesinde lkede askeri, klt-
rel ve ilm sahada grkemli bir dnem yaanmakla birlikte7 siyasi ve askeri
alanda grlen ktye gidi ve gerileme, sosyal yapya da yansm, bunun
sonucunda nceden var olan eitli dinsel tartma ve atmalar devam et-
mitir. Bu cmleden olmak zere XVII. yzyln en dikkat ekici dini tart-
mas olan Kadzdeliler (veya Faklar) hareketi, onun zamannda da devam
etmitir. Kprl Mehmet Paa, uzun zamandr eriata ball nemseyen,
tasavvuf ve bidatler konusunda sert tutum sergileyen, baz bidat ve hurafele-
ri kfr sayan Kadzdeliler hareketine son vermek amacyla 1066/1656da
mcadele balatm, onlarn bir ksmn srgne gndermi, bir ksmn g-
revlerden azletmitir.8 Fakat Osmanl toplumunu birbirine dren, devlet
ile tekkeleri kar karya getiren, bazen ok sert tedbirlerin alnmasna neden
olan Kadzdeliler-Sivsler tartmas namyla nlenen vakann birden bire
bitmesi mmkn deildi. Byle bir gelime, sosyal srecin tabiatna aykr-
dr. Nitekim Fazl Ahmet Paa zamannda bu olayn devam ettiini gryo-
ruz. Kadzdelilerin Tefsr Mehmet Efend zamanndaki temsilcisi, stvn
Mehmet Efend (v. 1072/1661)nin ekolnden gelen avuolu, Mescidde riy-
peler itsn ko riyy, Meyhaneye gel kim ne riy var, ne mryi beytinin sahibi
eyhulislm Minkarizde Yahya Efendi (v. 1088/1677)yi bile kfir ilan ettii
gibi onu okuyan herkesin de kfir olacana hkmetmitir.9 Sivsilerin de
en az kart grup kadar arlklar ve yanllklar olduunu, olaya tek taraf-
l baklmamas gerektiini belirtelim. Ksacas Kadzdeliler ve Kadzedeliler
(Sivasiler) olay yzyla damgasn vurmutur.10
Burada ad geen ve 1073/1662de eyhulislm olan Minkarizde Yahya
Efendi, ilmi, takvas ve drstl, en nemlisi de mutedil tutumu ile tann-
mtr. IV. Mehmed 1080/1668de huzurunda ders yaptrd, bu dersleri zaman
zaman tekrarlatt. Daha sonralar gelenek halinde gelen Huzur Derslerinin
ahsn tercmeyi tertip veya tensih ettii anlalmtr. kincisi ise Hseyin
Viz-i Kif (v. 910/1505)nin Mevhib-i liye adl Farsa tefsiri Ebl-Fazl
Mehmed Efendi (v. 926/1520) tarafndan Trkeye aktarlmtr.20 Ancak bu
eviri de baslmamtr. Daha sonra 1840da smail Ferruh bu tefsiri Tefsrul-
Mevkib Tercmetl-Mevhib adyla tekrar tercme etmi ve eser 1865de basl-
mtr. nc olarak Tefsr-i Tibyn gelir. Tefsr-i Tibyndan ksa sre sonra ve
yine IV. Mehmedin padiahl dnemindeki bir baka tercme ise Gurabzde
(Ahmed Salih en-Nsih b. Abdullah el-Badd) (v. 1099/1688)nin Yakub b.
Osman b. Mahmud b. Muhammed erhye (v. 850/1446) ait Farsa tefsiri-
nin Amme ve Tebareke czlerini tercmesidir. O bu eviriyi vezir brahim
Paann istei zerine 1095/1684 ylnda yapmtr. Gurabzde, Trke telif
tefsiri olan Zbed (Zbdet) sril-Mevhib vel-Envr da birinci tercmeyi
beenen brahim Paann istei zerine bir sene zarfnda 1096/1685de ta-
mamlamtr. Bu eser de yazmndan yaklak iki asr sonra (Rza Efendi Mat-
baas, stanbul 1292-94/1875-77) iki cilt halinde baslabilmitir.21 Son olarak
ah Veliyyullah ed-Dihlevnin (v. 1176/1762) Fethur-Rahmn f tercumetil-
Kurn adl eserinin Hayreddin el-Hind tarafndan Trkeye evirisidir: et-
Tefsrul-cemli alet-Tefsril-Celli (basm yl: 1294/1877).
22 Mehmed Sreyy, Sicill-i Osmn, Matbaa-i mire, stabul ts., IV, 177.
23 smail Paa el-Badd, Hediyyetl-rifn Esmul-Mellifn ve srul-Musannifn, stanbul
1951, II, 291.
24 Uzunarl, Osmanl Tarihi, III. cilt, I. ksm, s. 355.
25 eyh Mehmed Efend, Vekyiul-Fuzal (ekikun-Numaniyye ve Zeyilleri iinde), (nr.
Abdlkadir zcan), stanbul 1989, II-III, 158, 545.
26 Arpa, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn Tefsri, s. 18-19. ada mellifler iin rnekler:
smet Binark, Halit Eren, World Bibliography of Translation of the Meanings of the Holy Quran
Printed Translations 1515-1980, stanbul 1406/1986, s. 465-68; Osman Keskiolu, Nzuln-
den GnmzeKurn- Kerm Bilgileri, Ankara 1987, s. 241-242.
27 smail Paa Badd, Hediyyetl-rifn, II, 307.
SMAL ALIKAN TEFSR MEHMED EFENDNN TEFSR- TBYN ADLI ESER... | 223
28 Bk. Mehmet pirli, Debbazde Mehmed Efendi, DA, stanbul 1994, IX, 62-63.
29 Hakknda bk. Ahmet zel, Ayntb, Mehmed Mnib, DA, stanbul 1995, IV, 245-46. Bu
konudaki en tutarsz bilgileri Osman Keskiolu vermitir. Bk. Nzulnden GnmzeKurn-
Kerm Bilgileri, s. 241, 242.
224 | OSMANLI TOPLUMUNDA KURAN KLTR VE TEFSR ALIMALARI -I-
30 mer Nasuhi Bilmen, Byk Tefsir Tarihi, stanbul 1974, II, 803; Binark, Eren, World Bibliog-
raphy of Translation of the Meanings of the Holy Quran, s. 465.
31 Arpa, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn Tefsri, s. 27.
32 Rdvn Nfiz, smail Hakk Uzunarl, Svs ehr, Devlet Matbaas, stanbul 1346/1928, s. 137.
226 | OSMANLI TOPLUMUNDA KURAN KLTR VE TEFSR ALIMALARI -I-
33 Hayat ve ilmi faaliyetleri hakknda bk. eyh Mehmed Efend, Vekyiul-Fuzal, II-III, 158,
545; Mehmed Sreyy, Sicill-i Osmn, Matbaa-i mire, stabul ts., IV, 199; Nfiz, Uzunar-
l, Svs ehr, s. 136-37; Arpa, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn Tefsri, s. 18-25; brahim
Yasak, Sivas Yatrlar ve Abdulvehhab Gazi Hazretleri, Sivas 2004, s. 71.
34 Birk, Osmanlca Tefsir Tercmeleri, s. 64, 68; Arpa, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn
Tefsri, s. 28.
35 Mehmed et-Tefsr, Terceme-i Tibyn, Matbaa-i mire, stanbul 1306/1889, I, 3-4.
36 Arpa, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn Tefsri, s. 28.
SMAL ALIKAN TEFSR MEHMED EFENDNN TEFSR- TBYN ADLI ESER... | 227
37 A. Adnan Advar, Osmanl Trklerinde lim, s. 170-71; Jale Baysal, Osmanl Trklerinin Bastk-
lar Kitaplar 1729-1875, Hiperlink Yay., stanbul 2010, s. 4, 44, 51, 52.
38 Arpa, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn Tefsri, s. 12, 104, 109. Baysaln verdii listeye
baklrsa baslan ilk Trke tefsir Amme Tefsiri olup Matbaai mirede (stanbul) 1264/1847
ylnda baslmtr (Baysal, Osmanl Trklerinin Bastklar Kitaplar, s. 81).
39 Baysal, Osmanl Trklerinin Bastklar Kitaplar, 51. Baysal kitabnda, Tibyan Tefsirinin basm-
na ve hatta onunla ilgili hibir bilgiye yer vermez. ok mehur, yaygn ve bilinen bir tefsir
olmasa syleyecek bir ey olmayabilir. Baz ihtimaller akla gelmekle birlikte, buna bir anlam
verebilmi deiliz. Muhtemelen kendisinin nszde belirttii gibi o, gremedii kitaplar
arasndadr. Daha vahim olan ise, kitab gzden geirerek Baysaln grmediklerini ekleyen
aratrmaclarn da bu esere yer vermemeleridir.
228 | OSMANLI TOPLUMUNDA KURAN KLTR VE TEFSR ALIMALARI -I-
44 Burada sz konusu edeceimiz sonulardan bazlarna Birk da iaret etmitir. Bk. Osman-
lca Tefsir Tercmeleri, s. 66-67.
232 | OSMANLI TOPLUMUNDA KURAN KLTR VE TEFSR ALIMALARI -I-
45 Her ne kadar Tefsir-i Tibyn bilgi kaynaklar arasnda saylmam olsa da bahsettiimiz din
anlay u almada ortaya konulmutur: Hatice Kelpetin Arpagu, Osmanl Halknn Gele-
neksel slm Anlay Ve Kaynaklar, stanbul 2001, s. 115 vd.
SMAL ALIKAN TEFSR MEHMED EFENDNN TEFSR- TBYN ADLI ESER... | 233
46 Tefsirin Osmanl toplumundaki yeri ve deeri hakknda geni bir deerlendirme iin bk.
Arpa, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn Tefsri, s. 96-110.
234 | OSMANLI TOPLUMUNDA KURAN KLTR VE TEFSR ALIMALARI -I-
yazdrd. Hz. Musa onu tevhide davet edip de o da reddedince, Allahtan onun
helakn istedi. Allah da Musaya, Sen onun kfrne bakp helakn istiyorsun,
ben ise onun kapsnn stnde yazlan ismime bakp ona mhlet veriyorum
dedi. (I, 7). Daha bunun gibi ka tane rivayet, hepsini anmaya gerek yok.
-
yetinin tefsiri iin naklettii hadise
gre, Allah, Ademi yarattktan sonra srtn mesh etmi ve zrriyet kararak,
te bunlar Cennet iin yarattm, onlar Cennet ameli ilerler. dedi. kinci
defa srtn mesh etti ve zrriyet kardktan sonra dedi ki, Bunlar ate iin
yarattm onlar da ate amelini ilerler.... (II, 114-15). Hadis devam ediyor,
mesh ederek zrriyetin karlmasna dair baka rivayetler de var. Asl dikkat
ekmek istediim, yette anlatlan metafiziksel bir olayn somuta nasl indir-
gendii, ayrca cennetlik ve cehennemlikler, kader, amellerin yaratlmas vs.
byk tartmalarn msebbibi olan hkmn kestirilip atlddr.
-Tefsr Mehmed Efendiye gre, Arf sresi 189-90. yetlerde bahsedilen
hamile kii Havvadr ve blis onu ve Ademi ocuun bir beer deil de bir
hayvan veya bir kpek olabileceini, dolaysyla Havvaya verecei korkun
zarar anlatarak kandrm ve irk komalarn salamtr (II,125-26).
Yukarda rnekleri verilen aklama, rivayet ve hikayelerin benzerlerini
rabbil-alemn ifadesini aklarken (I,9-13); Cennette yasak meyveyi Adem ve
Havvann nasl yediini anlatrken (I,38-39); Hz. Musa ve Yahudilerin lde
krk yl kallar (5 Maide 26) srasndaki olaylarn tasvir ederken (II,383-85);
Habil-Kabil kssasn (5 Maide 27-31) ilgin rivayet ve hikayelerle dramatik hi-
kayeye dntrrken (II,385-89) ve daha bir ok yerde grmek mmkndr.
Mehmed Efendi, tefsirindeki bu rivayet ve hikayelerin byk ounluu-
nun kaynan vermemitir. Sadece, Peygamberimiz demitir ki...; rivayet olu-
nur ki..; hikaye edilir ki..; ...den rivayet edilir ki...; ... demitir ki... gibi yuvar-
lak ifadelerle geitirir. Bazen de Hasan (Basri), Mukatil, Raz, Beydv, Baav
gibi isimleri zikreder. Kitap olarak da en ok mam arani (v. 973/1565)nin
Levkihl-Envr47, Ebul-Leys Semerkand (v. 373/983)nin Bustnul-rifn,
mam Gazalnin hyu Ulmiddin, bnul-Arabnin Meftihul-Gaybn isimleri
geer. Bunlarn bir ksmn tefsirin asl mellifi olan Hdr b. Abdurrahman
Sonu
Osmanl ulemas, slm ilim ve kltr tarihine iki teknik eklemitir. Birin-
cisi var olan eserlere haiye, talik ve erh yazmak; ikincisi de tercme ettii
48 Hasan Basri antay, Kuran- Hakim ve Meali Kerim, stanbul 1984, I, 6. Ayrca bk. Sleyman
Tevfik (takdim), Tercme-i erife TrkeKurn- Kerm, (haz. Heyet), Matbaa-i Ahmed Kamil,
stanbul 1344/1926.
49 Bilmen, hacimli eserinde bu tefsire, asl mellifine ve Tefsiri Mehmet Efendinin biyografisine
yer vermemitir. Sadece en sonda tefsirler ve mfessirler cedvelinde u bilgi vardr: Hdr
b. Abdurrahman el-Ezdi, lm 773, Tibyn f Tefsril-Kurn. Ayntb Mehmed Efendi,
Tibyn. Ayntb iin dt dipnotta da, 1110 tarihinde Trke olarak yazlmtr. Mat-
budur. bilgisini vermitir (Byk Tefsir Tarihi, stanbul 1974, II,803). Bilmenin, bilinen bir
mellifin, lm tarihini dahi yazmayacak kadar bilgiyi kskand ve bu byk esere bir
kusur ekledii grlyor.
238 | OSMANLI TOPLUMUNDA KURAN KLTR VE TEFSR ALIMALARI -I-
KAYNAKLAR
Abay, Muhammed, Osmanl Dneminde Yazlan Tefsir le lgili Eserler Bibliyografya-
s: Tefsirler, Haiyeler, Sre Tefsirleri, Tercmeler, Divan, 1999/1, sayfa 249-
303.
Advar, A. Adnan, Osmanl Trklerinde lim, stanbul 1982
Arpa, Recep, Ayntb Mehmed Efendinin Tibyn Tefsri ve Osmanl Toplumunda Yorum
Deeri, Uluda niversitesi Sosyal Bilimler Enstits, Bursa 2005, (Yaynlan-
mam Yksek Lisans Tezi).
Arpagu, Hatice Kelpetin, Osmanl Halknn Geleneksel slm Anlay Ve Kaynaklar,
stanbul 2001.
Akar, Mustafa, Tarkat-Devlet likisi, Kadzdeli-Meyh Tartmalar Asndan
Niyaz-i Msr ve Dneme Etkileri, Tasavvuf, lm ve Akademik Aratrmalar
Dergisi, sy. 1, yl 1, Austos 1999, s. 49-80.
Ate, Sleyman, Osmanl Mfessirleri, Osmanl, Ankara 1999, VIII, 143-62.
Aydar, Hidayet, Kuran- Kerimin Tercmesi Meselesi, stanbul 1996.
Baysal, Jale, Osmanl Trklerinin Bastklar Kitaplar 1729-1875, Hiperlink yay., stanbul
2010.
Bilmen, mer Nasuhi, Byk Tefsir Tarihi, stanbul 1974.
Binark, smet, Eren, Halit, World Bibliography of Translation of the Meanings of the Holy
Quran Printed Translations 1515-1980, stanbul 1406/1986.
Birk, Abdulhamit, Osmanlca Tefsir Tercmeleri ve Hseyin Viz-i Kifnin
Mevhib-i Aliyyesi, slmi Aratrmalar, c. 17, sy. 1, 2004, 53-68.
Bolay, Sleyman Hayri, Hermentik ve Osmanlda Tefsir, Tabula Rasa, yl 4, sy. 12,
Eyll-Aralk 2004, s. 159-74.
Bursal Mehmet Tahir, Osmanl Mellifleri, stanbul 1975.
alkan, smail, Sivasl Bir Mfessir: Tefsr Mehmed Efendi, Sultanehir, Mart-Mays
2008, yl 2, sy. 6, s. 44-47.
antay, Hasan Basri, Kuran- Hakim ve Meali Kerim, stanbul 1984.
etin, Abdlbaki, Ebul-Leys es-Semerkand Tefsirinin Trke Tercmesi zerine,
Trkiyat Aratrmalar Dergisi, Seluk niversitesi Trkiyat Aratrmalar Ensti-
ts, Konya, sy. 22, Gz 2007, 53-101.
Hzl, Mefail, Osmanl Medreselerinde Okutulan Dersler ve Eserler, Uluda niversi-
tesi lhiyat Fakltesi Dergisi, c. 17, sy. 1, Bursa 2008, s. 25-46
pirli, Mehmet, Debbazde Mehmed Efendi, DA, stanbul 1994, IX,62-63.
240 | OSMANLI TOPLUMUNDA KURAN KLTR VE TEFSR ALIMALARI -I-