Professional Documents
Culture Documents
CORNELL
UNIVERSITY
LIBRARY
PK 231.M13
Vedic
rammar
ill
3
Cornell University
Library
The
original of this
book
is in
restrictions in
text.
http://www.archive.org/details/cu31924023050325
BEGRiJNDET VON
G.
HERAUSGEGEBEN VON
.
I.
H.
LUDERS UND
BAND,
4.
J.
F.
KIELHORN,
WACKERNAGEL.
HEFT.
VEDIC GRAMMAR
BY
A. A.
MACDONELL
STRASSBURG
VERLAG VON KARL TRUBNER
J.
The
printing
was commenced
in
May,
1907,
and
BEGRtJNDET VON
G.
BAND,
4.
F.
KIELHORN.
HEFT.
VED IC GRAMMAR
A. A.
MACDONELL.
INTRODUCTION.
first,
it
is
more than
their
of the subject.
In view of the prominent position occupied by the Indo-Aryan branch
in Comparative Philology and of the fact that the language of the Vedas
1
lation
(Cp. Baetholomae, Bei2 Vol. I edited by Max Muller, London komposition, 1905.
2nd ed. London 1890 trage zur altindischen Grammatik, ZDMG.
1849, vol. VI 1875;
92; edited by Aufrecht, Berlin l86l and SO, 674-735)6 Such additional material is supplied in
1863 (vols. VI and vil of Indische Studien),
this work from collections made for me by
2"ii ed. Bonn 1877.
Grammatik der Sanskrit- my pupils Prof. H. C. Norman (Benares)
3 Vollstandige
from the Vajasaneyi Sarnhita, and Mr. A. B.
sprache, Leipzig 1852.
Sanskrit Grammar, Leipzig 1879; s^d Keith from the Taittirlya Sarnhita, the
4
Mantras in the Aitareya Aranyaka, and the
ed. 1896.
Grammatik von Jacob Khilas of the Rgveda.
5
Altindische
Indo-arische' Philologie.
I,
4.
I.
4.
Vedic Grammar.
represents the foundation of the subsequent strata, it seems important for the
sake of clearness and definiteness that the earliest phase should be treated as
to
Rgveda
2.
only.
material of the Sarnhitas the question of the authenticity of the forms which
embraces is of great importance. What guarantees then do we possess
it
Roth and
Mass., 1904); ScHEFTELOWlTZ, Die Apokryphen des Rgveda (edition of the Khilas),
translated by Whitney Breslau 1906 (cp. Oldenberg, Gottingische
in
also edited
Sarnhita and
p.
420 f.
Introduction.
as regards
verbally
the limited
identical
with
The number of
of the other Vedas was established.
small in which the Rgveda exhibits corruptions not
appearing in the others. We have thus good reason for beHeving that the
fixity of the text and the verbal integrity of the Rgveda go several centuries
is
text
infinitely
back than the date at which the Samhita text came into existence.
As handed down exclusively by oral tradition, the text could hardly have
been preserved in perfectly authentic form from the time of the composers
themselves; and research has shown that there are some undeniable corruptions
further
in detail attributable to this earliest period. But apart from these, the Samhita
of phonetic
text, when the original metre has been restored by the removal
combinations which did not prevail in the time of the poets themselves, nearly
contains the very words, as represented by the Pada text, actually
always
used by the seers. The modernization of the ancient text appearing in the
Samhita form is only partial and is inconsistently applied. It has preserved
and the slightest
the' smallest minutiae of detail most hable to corruption
might have
differences in the matter of accent and alternative forms which
been removed with the greatest ease. We are thus justified in assuming that
divested of the
the accents and grammatical forms of the Rgveda, when
euphonic rules applied in the Samhita text, have come down to us, in the
themselves.
vast majority of cases, as they were uttered by the poets
clearly inferior to
of Durga),
Indica).
Calcutta
that of the
188291
all
Rgveda.
(Bibliotheca
'
2
|
a general
its value
only natural in the case
Pratisakhyas,
This
and Pada
is
texts,
cit.,
3SZ-
cit.,
380
1*
f.
I.
Vedic Grammar.
of collections in which the matter was largely borrowed and arbitrarily cut
up into groups of verses or into single verses solely with a view to meet
new liturgical wants. Representing a later linguistic stage, these collections
"*.
duction, p. xxxvif.
5 Cp. L. V. ScHROEDER's Introduction
his edition, i.
in
veda.
7 See Lanman's Introduction to Whitney's
Translation, p. Lxix Lxxiv.
8 The Padapatha of the Atharvaveda has
been edited in full by Shankar P. Pandit
in his Atharvaveda.
9
^o
to
The Atharvaveda
The Kashmirian Atharva-Veda,
Cp. Bloomfield,
more 1901.
" Bloomfield, The Atharvaveda
p. 16.
Baltip. 15;
Phonology.
I.
material
Pronunciation.
Sounds.
common
The
Translation.
of sense, and
The
Book I^
rare'.
text
PHONOLOGY.
I.
Rgveda
German
Wackernagel,
Lautlehre (very
I.
full
p. 1
87.
bibliography).
more
From
have coincided
many
by
centuries earlier.
philology,
exception
altogether
following:
A. Vocalic sounds.
1
2.
adiiuurf
at
I.
au''.
B. Consonantal sounds.
Twenty-two mutes, divided into five classes,
class nasal, making a group of twenty-seven:
a) five gutturals: k kh g gh n,
b) five palatals
c)
c ch
seven cerebrals: /
d) five dentals: t tk
e)
five labials:
p ph
j jh
tk
of which
has
its
it,
d and
d dh
each
dh and Ih^
n,
n,
b bh m.
Whitney's Translation
veda p. 1013 23.
cp.
Barret,
in
JAOS.
26,
of the Atharva-
197295.
tdyd),
I.
Four semivowels: y r I v.
Three sibilants: / (palatal),
2.
3.
4.
Vedic Grammar.
f (cerebral), j (dental).
One aspiration; h.
One pure nasal: m
4.
6.
spirant
z.
c.
spirant
It
has
added
the
whole
of eight
series
(including the
cerebrals
s).
The above
the vowels e
3,
I.
The vowel
The
simple vowels.
more than
-5.
as the time of Panini appears from his last Sutra, according to which a is
not the short sound corresponding to a. To the same effect are the statements
which describe as a 'close' (samvrtd) sound. This
of the Pratisakhyas
pronunciation is borne out by the reproduction of Indian words in Greek,
where the vowel, though usually represented by a, appears as e or
also;
on the other hand, the frequent reproduction of the Greek a by the Indian
a indicates that, to the Indian ear, that vowel was both longer and had more
Similarly, Hindus of the present day make the
distinctively the sound of a.
observation that the English pronunciation of a in Sanskrit words sounds long
As the ancient Iranian languages have the normal a
{dirgha) to them.
throughout, the close pronunciation must be an Indian innovation. But whether
it already prevailed in the period when the Sarnhitas were composed is
uncertain. The fact, however, that in the RV. the metre hardly ever admits
of the a being elided after e or (?, though the written text drops it in about
75 per cent of its occurrences, seems to indicate that when the hymns of
the RV. were composed, the pronunciation of a was still open, but that at
"i,
I Cp.
Brugmann, Kurze vergleichende
Orammatik der indogermanischen Sprachen
1902,
I,
244.
Op.
cit.
Cp.
Whitney, 22 and
APr.
I.
233.
36; VPr.
I.
72.
75.
^;
I.
7.
The vowel
and a contraction;
a.
This sound
e. g.
d-stha-t 'he
ndv-istha- 'newest',
grade of a
sadhati;
final,
in
roots
From
e. g.
syllables also in the ending -ire of 3 pi. pf mid. vavand-ire (beside nunudre).
In Hthird- 'loose' i would be a Prakritic representative of /-, if the word is
derived from Yh-atA-'^.
This sound is an original vowel, e.g. mjivd- 'hving'^".
g. The vo'wel 7.
It also often represents the low grade of ya both in roots and suffixes;
e. g. jT-td- (A v.), 'overcome': Yj'yS-; as-i-mdhi 'we would attain', beside as-ydm
'I would attain'. It further seems to represent the low grade of both radical
and suffixal a; but this can probably in all instances be explained as either a
low grade of ai or a later substitution for i; e. g. gi-tha- (AV.) beside ga-thd'song', is from the root gai-; adi-mahi (VS.) and di-sva (VS.), from 1/2 ^aand Y?>^^'i occur beside forms in i from the three roots da- which have i only
in the RV.; hind- 'forsaken', ixovaYha-, occurs once in RV. x beside forms with
i only in RV. i ix. A similar explanation probably applies to the -7iT- of the
ninth class of verbs beside -na-, q. g. grbknT-igrbkna-'^'^.
work in its conventional sense (cp. Brugmann, KG. 365), and 'roots' will be
quoted in the usually low grade form in
3 See Wackernagel i, 7 (p. 7
10).
which they appear in Sanskrit grammar.
4 Cp. Wackernagel i, 146.
The term 'base' will be used to designate
5 It represents IE. a e 0: cp. Brugmann,
KG. 98, no, 122. It also appears for IE. the phonetic unit which is the starting point
before single consonants: cp. Wacker- of vowel gradation (cp. Brugmann, KG.
1
n6.
nagel
6
I,
10.
1).
Thus bhava-
is
a 'base',
Wackernagel i, 16 (p.
Brugmann, KG. 73.
" See Wackernagel i, 18.
1
in the present
or bhavi-
bhii-
'root'.
9 Cp.
a.
21
is
Cp.
19,
note).
I.
The vowel
10.
This
u.
sound
'yoking';
of kr- 'make'.
The vowel
11.
sAra-
'hero'.
become'
It
u.
bhavi-sydti
sud- 'sweeten'
t'/pa
'up
to';
grade of
g. yugd- m. n. 'yoke', beside yoga- m.
m. 'sleep'; krnu- krnd- present base
also
It
represents
the low
This
the
also
is
jz'(/?>a-
is
Vedic Grammar.
4.
'will
svad- 'enjoy'.
The vowel
The vowel
and that
as ri;
r.
this
/-' is
pronunciation
is
In the later Sarnhitas, the vowel in these instances was pronounced short'';
and it was doubtless for this reason that r came to be erroneously written for
f in the text of the RV.
This long vowel, according to RPr. and APr.9,
13. The vowel r^only in the ace. and gen.
contains an r in its first half only.
It appears
plur. masc. fem. of f-stems; e. g. pitfn, mdirs; pitfndm, svdsfnam. Thus the f
was written only where a- i- z^-stems showed analogous forms with a t u;
and prosodical evidence proves that, in the RV., f is required even in the
two genitives in which r is written {nrnam and tisrnSm) ^- In the TS., how-
ever,
these
all
genitives
tisrnam).
The vowel
have
plur.
r'' (that
is,
piirnSm
as well as
nrnam,
This
/.
In the
'arrangement'.
RV.
Its
/.
r appears beside
The
2.
15.
in India
' In
several
present an IE.
I,
P-
as
instances
/
sound.
See Wackernagel
e and 0.
At the present day these sounds are
long monophthongs like e and
in most European
i,
IV.
_?
28.
I45; APr.
I.
37,71.
RV.
V.
692.
AV.
some
'form"''.
diphthongs.
33-
in krp-
The diphthongs
pronounced
it
In the
8 The
f of the gen. pi. is an Indian innovation; cp. 5, b 6 and 17.
On the other
hand, IE. f- is represented by tr and (after
labials) ur;
e. g. from kr- 'commeinorate',
klr-A- 'fame'; pr- 'fiW .Jin7--td-, n. 'reward'; as
low grade of ra in dlrgh-a- 'long', beside
dragh-iyas- 'longer'. Cp. Wackernagel I, 22.
9 RPr. xui. 14; APr. I. 38.
1 See above, 5, b 6.
'I Cp. Benfey, Vedica und Verwandtes
I.
3-
"
13
IV. 145.
1,
31.
I.
languages. That they already had this character at the time of the Pratisakhyas '
and of Pariini's successors Katyayana^ and Patanjali^, appears from the accounts
given by those authorities, who at the same time recognize these two sounds
to
about 300
B. c. onwards.
These two sounds as a rule represent earlier diphthongs of which the second
element was i or u respectively, i. This is most evidently so when they are produced
in Sandhi by the coalescence of U with t and u.
As the result of such a combination
they are explicable only on the assumption of an earlier pronunciation of these sounds
as the genuine diphthongs ai and au.
2. They are further based on prehistoric contractions within words in declension and conjugation; e. g. loc. sing, of aha- 'horse'
a.
the ship')
riom. ace. du. neut. of padd- 'step' pade (cp. vdcas-T 'two
words'); 3. sing. pot. mid. bhiveta 'should become' (cp. as-lta 'would sit'); magh6n- weak
stem (=niagha-un) of maghdvan- 'bountiful'; d-voc-at 3. sing. aor. of vac- 'speak' i=^d-vauc-at).
3. These two sounds also represent the high grade corresponding to the weak
grade vowels i and ; e. g. j-fVaA' 'pours', beside /5-/o- 'poured'; bhoj-am, beside ihuj-am,
aor. of bhuj- 'enjoy' 7.
b. I. In a small number of words i represents Indo-Iranian az (still preserved in
the Avesta) before d dh and h [= dh): dehi 'give', and dhehi 'set' (A v. dazdi); e-dhi 'he.''
beside ds-ti; ned-iyas- 'very near', ned-isfha- 'nearest' (Av. nazdyo, nazdisia-); med/id- 'insight'
(Av. mazdas); miyedha- 'meat-juice' (Av. myazda-]; vedhds- 'adorer' (Av. vazdanh-'); sed-^
2. Similarly o'o represents
weak perf. of sad- 'sit' (A v. hazd- for Indo-Iranian sazd-)9.
az in stems ending in -as before the bh of case-endings, e. g. from dvcs-as- n. 'hatred',
and before secondary suffixes beginning with y or v. amko-yuinst. pi. dveso-bhis;
'distressing' (but apas-yit- 'active'); duvo-yu- 'wishing to give' (beside dzivas-yu-); sdho-van(AV.) 'mighty', beside sdhas-vant- (RV.). In derivatives of sds- 'six', and of vah- 'carry',
represents az before d or dk, which it cerebralizes s6-dasa (VS.) 'sixteen' ; so-4ha 'sixdive (cp. nav-i-
'in
fold';
vo-dhum
carry'.
'to
and with
17.
Lengthening of vowels.
Before
2.
suffixal y,
i.
pi.
as
finals
e.
JCyjKiai;
Cp.
Wackernagel
Op.
cit.
On
this
fect,
48.
I,
destroyed'
I.
'is
483
a,
33
base
I,
c,
I,
^rameba-/ia-
33
upa
13
Cp.
14
That
came
b.
d, e.
see
12
2.
9 Cp. Wackernagel I, 34 a.
10 These e and
are not distinguished in
15
Wackernagel
i,
36.
-{-
{e
=)
originally a -{
{0
=)
originally a
at
be-
di.
.That
came
is,
is,
au be-
all.
As
I.
Vedic Grammar.
4.
ydii 'treats kindly' {valgu-); gatu-ydti 'desires free course' {gati'i-; but also gatu'
The AV.^ has a few exceptions: arati-ydti 'is hostile'; jani-ydti as
ydti)
well as jani-ydti^; c)
Before
3.
r,
if
in the
radical,
follows;
{YJ"?')^-
c) u
'swift';
tiz
in
stdati
(=
sizdati)
udhd- 'borne'
'sits';
(j/z'^/z-);
gudhd- 'concealed'
{Yg^^'i-y6. Vowels also appear lengthened under conditions other than those
enumerated above (1 5).
a. Final a i u are very frequently lengthened in the Sarnhitas before a
single consonant owing to rhythmical predilections; from this use the lengthening
of the vowels is extended to syllables which are reduplicative or precede
suffixes'".
b.
syllable.
vira-^'- stands
for vtra-.
similar explanation
perhaps
mdhina-.
c. The long vowel beside the short in the same stem appears in some
instances to be due to vowel gradation; as in tvdtpitaras (TS.) 'having thee
as a father', beside pitdras; prthu-jaghana- 'broad-hipped', beside jagkdfta-
Before this -yd, the final of a-stems is (for dus-") e. g. in dur-gd- 'hard to tralengthened, but probably not verse'.
6 The lengthening
phonetically; see below 6 d.
of the augment in
2 See Whitney on APr. iii. i8.
ayiinak, Syukta [Yyt'/-) and arinak, araik
No lengthening takes place in the i^ric-'', follows this analogy.
3
optative present of verbs of the 5'h or 8'h
7 The lengthening here probably started
class, e. g. srnu-yama (sru- 'hear'); nor in from that in Sandhi:
cp. Wackernagel
adverbs formed with -_yo from z^-stems ; e.g. I, 42.
asu-yd 'swiftly' ; amu-ya 'thus'.
8 This appears to be the only kind of
4 See above on r, p. 8, note ^.
compensatory lengthening in the Vedic
5 Cp. Wackernagel I, 23. When ir stands
language. Cp. 17, I.
for suffixal -is, it remains unchanged; c. g.
9 On e and
for az as, see above, 15, a, b,
'
sometimes
and
cp.
Wackernagel i, 40.
Wackernagel i, 43.
10
See
11
I.
*hip';
snu-sdk
''in
first
member
of a
compound.
d. The lengthening of the vowel in a certain number
of instances appears
to be due to analogy; thus the denominatives in -ayd beside -ayd
from
^-sterns
(e. g.
rtayd-
model of those
'observe
in -lydti
and
order',
-uydti,
beside
rtayd-Y,
seem
to
follow the
in quantity.^ Tlksnd- 'sharp' (beside tigmd- tij- 'be sharp') and hdlikma(TS.)
\)t.%\^^ halik^na- (VS.), a kind of animal, appear to owe
their f to the influence
of desideratives which in several instances have f (partly for older i) before ks.
The reason for the u in tusnim 'silendy' {tus- 'become quiet'), and in
sumnd- (VS.), otherwise sumnd- 'favour', is, however, obscure.
:
the
example of the
loss of
tila-pinji-
of words ^+.
a. Contractions of a with a vowel or diphthong are the following:
1. a. often stands for a -\- a, a + a, or a-\- a;
e. g. dj-at,
augmented
imperfect
(=
aor. subj.
(=
dd-ati);
2. e stands
for
(=
(^
pi.
sing.
Cp. 25,
bhdra-
dsva-as); ddti,
(=
dsva-i); padi.
(at the end of a tristubh-line), without inter- berg, ZDMG. 44, 321 ff.
change of quantity, appears in sirasu, loc. Sandhi im Rgveda).
(=
(=
(Der Abhinihita
A I; Wackernagel
i,
71.
8 Cp.
Schmidt, KZ. 26, 24; WackerSee below, Denominatives, 563, a.
2 Apart from the syncopation of a in low nagel 21, p. 73.
S Op. cit. 2', p. 71 (bottom).
grade syllables cp. 25, A I.
10 Op. cit. 21, p. 72 (bottom).
Cp. B6HTLINGK, ZDMG. 39, 533; 44,
11 Op. cit. I, p. 6 1 (top).
492 f.; cp. Oldenberg 324.
12 Cp.
Perop. ciL I, 53 c, note; Arnold,
4 See Bohtlingk's Lexicon s. v.
haps also in jdmbila- (MS.) 'knee-pan', if Vedic Metre, 129 (p. 78J.
13 See below 69, 7.
Janu'vila-.
H See above 15, a 2.
5 Cp. DelbriJck, AIV. 174; V. Negelein,
15 The original inst. ending -a under the
Zur Sprachgeschiclite des Veda 60 {rinfluence of this contracted form became -a;
Wurzeln).
6 Cp. Wackernagel I, p. 324; Olden- cp. Wackernagel i, p. 102, mid.
1
.1
12
I.
nom.
(=
nom.
sisters',
bhdves,
padd-i);
4.
Vedic Grammar.
opt. pres.
(=
bhdva-is);
yami
'twin'
e.
g.
(=
dva-uc-am).
(=
of vas- 'shine'
1.
(=
(=
a-Uh-af).
Contractions of
b.
nom.
e. g.
tri 'three'
tri-i).
2.
vowel
is
stands for
(=
ts-ur
e. g.
3.
of stems in
-i;
cp. rivij-a),
4.
i-is-ttr
stands for
e. g.
from
+a
mati
is-
(=
mati-a) 'by
si'cc-T,
(=
'speed'); ij-e
compounds of dvi-
(=
'two',
suci-a).
with the low grade of 5p- 'viaXef dvTp-d- 'island'; nip-d- 'low-lying' (K.)^;
'against the stream' ^5. I stands for i-\-a, when reduplicative i is followed by the low grade
form of a root beginning with a ipsa-ti (AV.), desiderative of ap- 'obtain'
similar contraction takes place when initial radical a is long
(= i-ip-sa-) 3.
by position, in iks-ate 'sees' (cp. dks-i 'eye') and mkh-dyati 'swings' (cp. pariankhdyate 'may he embrace'). In ij-ate 'drives', beside dj-ati 'drives', the
contraction to f of ? + is perhaps due to analogy*.
c. Contractions of u with u (x a are the following:
1. u stands for u-\-u in weak forms of the perfect when the reduplicative
vowel is immediately followed by u (either original or reduced from va);
e. g. iic-e, 3 sing. mid. (= u-uc-e) from uc- 'like'; uc-i'ir (= u-uc-ur) from vac:
pratipdm
'speak'.
2. u stands for u-\-a in the compound formed with dnu 'along' and the
low grade of ap- 'water': anup-d-'< 'pond'.
3. u stands for u-\-a in the nom. aec. du. masc. fem. of K-stems; e. g. bahu
bahu-d).
'the two arms' (
4. u seems to stand for u-\-i in the nom. ace. pi. neuter of -stems;
from vdsu- 'good'; but the vowel may possibly be
e. g. vdsu (= vdsu-i),
lengthened by analogy s, for the Pada text always has u.
a. In the written text of the Sanihitas, hiatus is, as a
20. Hiatus.
tolerated
in
2 Cp. dnika3
e.
I.
Phonology.
13
3.
z.
loss
of
J,
most often in a, especially in the gen. pi. in -am, also in the abl. sing, in
-at, the nom. ace. pi. in -as, -asas of a-stems, in the ace. sing, in -am of such
-words as abjdm 'born in the water'; and in many individual words ^- Distraction
it is not etymologically
is further found in the diphthongs of words in which
justified;
.ndtr-
as in the genitives
ve's
'of
bird',
When
and
in other
words 7.
Svarabhakti.
syllable is frequently
a. The metre of the RV. shows that an additional
another consonant;
follows
or
precedes
9
either
r
which
in
words
in
-required
(quadrisyllabic) ; {ndra-^, name of a god
e. g. darsatd- 'worthy to be seen'
/ri
'forth'
(dissyllabic)".
Cp.
-old
phenomenon,
the secon;
dary derivative svaitdrim, beside svitra- (AV.)
probably
This distraction 'white' ; puritsa- and piirusa- 'man',
-in
Wackernagel
i,
46.
Olden-
for
*pursa-
(Wackernagel
I,
51,
cp. 52).
The
initial vowel
14
I.
Vedic Grammar.
When
often appears;
VOWEL GRADATION.
The Guna
I.
Low
series: e o an.
u r.
In the same root or stem the simple vowels
i u r I are found to interchange^ with the respective high grade forms e o ar al^
called Guna ('secondary form'.?) by the native grammarians, according to the
conditions under which the formative elements are attached.
Beside these
appear, but much less frequently, the long grade forms ai au ar called Vrddhi
The latter regarded the simple vowels,
('increase') by the same authorities.
as the fundamental grade, which, from the Indian^point of view, these vowels
often evidently represent: thus from urnavdbhi- (SB.) 'spider', we have the
derivative formation aurnavabhd-''S'pr\m.g from a spider'*. Comparative grammar
has, however, shown that in such forms we have only a secondary application
of an old habit of gradation derived from the IE. period, and that Guna^
represents the normal stage from which the low grade form, with reduced
or altogether lacking vowel ^, arose in less accented syllables.
This theory
alone can satisfactorily explain the parallel treatment of Guna gradation
{e
ar beside i u r) and Samprasarana gradation {ya va ra beside i u r)^
22.
A.
grade:
as
in
dis-td-,
di-des-a
In other words,
See
Oldenberg,
Prolegomena,
374,
note.
normal stage in the gradation of the avowels in many roots: see 24; Wacker-
in word-formation
much
in
the
same way
as in verbal
4
NA.GEL
5
I,
Wackernagel
9
i,
57.
'Dehnstufe'; cp.
Wackernagel
i,
61.
Phonology.
I.
to
It is
in the
nom.
be found
sing,
i) in strong
of sdkhi-
'friend'
Series.
15
and of stems
in -r,
and
Low
tir-dte
and
kr- 'do'
-ttr-na-
(just
like
sri-
'resort'
si-sray-a;
sru- 'hear'
su-srav-a;
Before consonants the roots pri- 'love', vi- 'desire', vt'impel', SI- 'lie'j ni- 'lead', bliT- 'fear', have Guna forms in e, the last two also>
Vrddhi forms in ai; but roots in u and f have avi^ and ari as Guna^ avi
and ari as Vrddhi, respectively; e. g. pa- 'purify', aor. pavi-sta and apavisur;
:
ca-kar-d).
found in ris-ant- 'injuring' {= *rts-dn(-), beside resa-, the low grade form of
Similary gfihati 'hides' appears
the radical syllable otherwise becoming ris-^.
beside goh-a- 'hiding-place', the root being also shortened in guh-ydte, etc.;
dus-dyati 'spoils', beside dos-a- and dosds- (AV.) 'evening', also dus-ti- (AV.)
'destruction'; ih-ati 'removes', beside 6h-a- 'gift'; nU 'now', nti-tana- 'new',.
nu-ndm 'now', beside ndva- 'new', also ni'c 'now' (never at the beginning of a
sentence); mUs- 'mouse', beside mosatha 'ye rob', also musitd- 'stolen'; yiipa,
'post', he:a\die yuyop a 'has infringed', also yupitd- (AV.) 'smoothed'; sta-pa- 'tuft'^
beside sto-kd- 'drop', also stu-pd- (VS.) 'tuft '9.
b. In a few roots ending in '", the radical vowel i represents the low
1 With
loss of the final element, which
however, remains in datives like idsmai,
probably because the diphthong was here
pronounced with a slurred accent: cp.
WackernAgel
I,
93.
preceding vowel
r, the
having compensatory IE. lengthening (cp.
Wackernagel I, 61 c). In a, few instances,
the Vrddhi of the nom. sing, spread to other
cases (cp. 25 B b l); e. g. iar-as, nom. pi.,
from old nom. sing. *sidr (beside stf-hhis).
3 Also agndu, like the 2<;-stems.
4 See below 191.
2
With
loss
From
other forms,
the
of
present
e. g.
perf.
the^
ar spread
mamarja
(AV.).
to
6 They have
in the intensive reduplication only; e. g. sosu- ysii-.
7 Cp. Wackernagel i, 76.
8 The accentuation of i, the low grade of
ya, is probably to be explained similarly in
:
shortened
b 3 and 29.
9 The accentuation of u, the low grade of
11a is probably to be explained similarly in
feminines like kadrii-s {^^. B.) 'brown' (masc.
kadru-m, TS. B.); shortened to u in voc,
s.g.bibhru; cp. Wackernagel i, 82.
feminines like napti-s
to napti in
voc;
ira.s^sc.ndpat-');
cp. 19
i6
dev-ana- 'game
Vedic Grammar.
I.
of
occur
dice',
e;
div-yati, div-i
dice'; from sriv- 'fail', beside Jrevdyant-, srivayati (AV.); but from
miv- 'push', only miv-ati etc.; from siv- 'sew', only siv-yati etc. It is a peculiarity
of these roots that iv appears before vowels and y only, becoming yu or u
before other consonants; thus dyu-td- (AV.) 'play'; -mu-ta- 'impelled', mu-rd'duir, nui-tra- (AV. VS.) 'urine'; syu-id- 'fastened', su-d- 'needle', sd-ira- (AV.)
'game of
The Samprasarana
II.
Gradation of ya va
a.
Low
series.
''
ra.
grade:
yaj- 'sacrifice', jyae- 'extend', vyadh- 'pierce', vac- 'speak', vadvap- 'strew', vai- 'be eager', vas- 'dwell', vas- 'shine', vah- 'carry';
svap- 'sleep', ^raM- wAgrah- 'st\zt\ pracck- (properly /ra/-) 'ask', vrasc- 'hew';
yds-tave; us-mdsi vds-ti; susup-vArns- susvdpa.
e. g. is-tda. Besides these, a good many other roots, in occasional verbal forms
or nominal derivatives, show the same gradation in the radical syllable.
1. / appears in inimiksi'ir mimydksa perf. of ywjai/-; vithura- 'wavering',
vithurydti 'wavers', beside vydth-ate 'wavers'.
2. u in uksant- 'growing' vavdksa 'has grown'; sus-dnt- svas-iti 'breathes';
ju-hur-as hvdr-ati 'is crooked'; ur-u- 'broad': comp. vdr-Tyas-^ superl. vdr-istka-\
Mr- dvdr- 'door'; dhun-i- 'resounding' dhvan-i- (AV.) 'sound'.
3. r in krpate 'laments': aor. akrapista; grnaiti {KS[ .) gratk-itd- 'tied';
roots,
viz.
'speak',
-irth-ita'adroit'
'spreads
out';
bhrin-d-
mrada
'soften' (impv.),
'straight'
rdbh-ate 'grasps';
'broad' -.prdth-ati
rj-i'i.-
Urna-mradas-
'error'
'soft
'soft':
srdk-va- 'corner
of the mouth'.
b. This gradation also appears in the stems of a few nouns and in certain
nominal suffixes: dyu-bhis dydv-i loc, dydu-s nom. 'heaven'; sun- svd-, svdn'dog' iydn- {=yic-un-) -.yi'iva-, yuvan- 'youth'; catur- catvar- 'four'; the superlative
and comparative suffixes -is-tha and -yas; the perf part, suffix -us -vat,
:
-vanis 5.
'
b.
24.
syllables
Lo'w grade:
ya va ra to
appear as
T u
Tr.
the
u ir {^= IE.
Gradation of ya va
ra.
Corresponding
short
vowels
r,
ya va ra
f).
to
origin.
On
the
contrary,
it
is
more
lilcely
See
Wackernagel
i,
63.
Phonology.
I.
a. I is
ji-ydte (AV.)
and
ji-yate
Samprasarana
in radical
nom. ace,
in
and
Series.
- Series.
suffixal syllables:
i.
17
in jt-td-
-jyii-
{AN.)
'desiring
-v.
b.
is
e. g.^ devi,
(=
found:
e. g. su-sud-ati,
of svad-
nouns
= svasr-vi-as),
svasr-vdi (AV.,
svasr-va-e), gen. svasr-vds (AV.,
(= svasr-vd-am).
dat.
loc.
svasr-vam
tr
c.
(=
f)
istha- 'longest',
The
III.
'long',
fl-series.
Gradation of
a.
a.
A. Low grade: a or -,
Many roots and formatives have a in
the Guna or normal stage.
The reduction of r from ar or ra indicates
that in low grade syllables this a would normally disappear.
As a rule,
25.
however, it remains', doubtless because its loss would in most cases have
led to unpronounceable or obscure forms'- At the same time, the syncope
takes place in a considerable number of instances:
d-dnt- (= old pres. part.) 'tooth'; as- 'be':
1. in verbal forms: ad- 'eat'
:
'is';
gam-
'go' .ja-gm-ur;
ghas-
'eat'
a-ks-an,
3. pi.
beside pdd-yate 'goes'; bhas- 'chew' ba-ps-ati, 3 pi. pres., bd-ps-at-, pres.
beside bhds-a-t 'may he chew'; sac- 'follow' sd-sc-ati, 3. pi. red. pres.,
sa-sc-ata,
sa-sc-ire,
beside sac-ante 'they
3. pi. impf. mid.,
3. pi. perf. mid.,
firm',
part.,
hdn-ti
'sit'
sid-ati
(=
3. sing, pres.,
si-zd-ati),
sat';
han-
strike'
sed-i'cr
{=
sa-zd-i'ir),
3. sing.
'grandson'.
3. in suffixes: -s- for -as- in bhi-s-a, inst. sxng.-.bhiy-ds-a 'through fear';
sir-s-dne. g.
B. Long grade:
the
Guna
stage is a.
a. in the root:
I.
in
a.
It
0:
a which represents
appears:
'foot':
See Wackernagel
When
is
Indo-arische Philologie.
I. 4.
i8
I.
4.
Vedic Grammar.
rj- 'direct'; vac- 'voice' vac-, uc- 'speak'; ksis, nom., ksim, ace,
ksam-, kpn-; nabh- 'well' ndbk-as, abh-rd- {abhnbh-) 'cloud'.
Also before primary suffixes: ap-as dp-as 'work'; vas-as 'garment' vas-, us'wear'; vSh-as 'offering' vah-, uh- 'convey'; vSs-tu 'abode'
vas-, tis- 'dwell'.
Perhaps also pith-as 'place' path- 'path' '.
2. in secondary nominal derivation; e. g. kanvd- 'descended from Kanva';.
vapus-d- 'marvellous' vdp-us- 'marvel'.
3. in the active of the j-aorist: thus a-cchant-s-ur chand-, chad- (= cAnd-)
'appear'; a-yam-s-am, i. sing. -.yam-, ya- {= ym-) 'stretch'; sak-s-ama, also mid.
sak-s-i, sak-s-ate sah- 'overcome' ^b. in the suffix of nominal stems:
1. in the nom. sing. masc. of stems in -mant and -vant, and throughout
the strong cases of stems in -an, of mahdt- 'great', and of ndpat- 'grandson':
thus dyu-mSn 'brilliant' dyu-mdnt-, dyu-mdt- (= -mnt-); re-vdn 'rich' re-vdnf-,
'king'
'earth'
raj-,
re-vdt-
(=
{=
raj-n-);
sdnt-i
c.
s-dnt- 'being'.
in
'continuously'
compound
in
Gradation of
b.
a.
5 That is,
under the influence of i as
Cp. Aui'RECHT, BB. 14, 33; Wackerlow grade of ai which before consonants
I, 72 (p. 79, bottom).
2 Op. cit. I, 72 b S (p. 80).
appears as a, as in gT-ld- beside ga-thd-,
3 The
long vowel in these nominatives from gai- 'sing', pres. gdv-ati; cp. 27 a.
^
Cp. agni-dhana- 'fire-place'
is to be accounted for by IE. compensatory
in VS.
lengthening [-man
mant-s, etc.); in the agntdh- appears instead, as if 'fire-ldndler'
following examples it has spread from the (from idh- 'liindle').
nominative to other cases.
7 For a few other examples (which are
4 Such neuter plurals were in origin prob- doubtful) of the loss of the low grade vowel
ably feminine singular collectives cp. Brug- in the final member of compounds, see
MANN, KG. 481 ; Wackernagel I, 73 and 95. Wackernagel i, p. 82 (mid.).
1
NAGEL
I.
Phonology,
IV.
Low
a Series,
The
a.
ai
ai
and au
Gradation of
and au
Series.
19
series.
ai.
grade: 7.
27.
As the final of roots and in suffixes i is graded
with ai (as with ya^), which appears as ay- before vowels and as a- before
consonants".
The roots in which this gradation is found are stated by the
Indian grammarians in five different forms. They are:
a. I. roots given with -ai- (because their present base appears as -ay-a)
gai- 'sing' gi-td-, gT-yd-mana-, beside gAy-ati 'sings', -giy-as 'song', and ga-s-i,
:
1.
sing. aor. vaiA., ga-thd- 'song'; pyai- 'swell' -.pT-nd-, beside pydy-aie; s'rai- 'boil':
cay-i'i-
2.
'respectful'.
5
3. sing.
c.
It is
also
found
in
the
suffixes
2. 3.
to the
-I-
-ya-'').
b. Gradation of au.
Low
As
grade
0.
2 ai
j-aor., as nai-s-ta,
iroaiypri-;ray-i-'vrea,\th.',
2. pi., rii- 'lead', owing to the analogy of /;-fly-iZf- 'enjoyment',
from yra-; idy-e, 3. sing., from if- 'lie'.
forms like d-jai-s-ma, from Ji- 'conquer'.
6 Cp. Wackernagel i, 79 b (p. 89).
3 Occurs RV. IV. 21' (Pp. pro. ayase (and is
beside say-oka-.
It is,
perhaps, due
7
8
Op. cit. I, 79
See above 24
c (p. 89).
b.
Wackernagel
i,
94, 95.
2*
I.
4.
Vedic Grammar.
and gii-s, ace, beside g&v-as, nom. pi., but gau-s, nom. sing.,
nom. pi., but dydu-s, nom. sing.,
V. Secondary shortening of
'cow';
and dya-m,
'heaven'.
r.
compounds^:
a.
those in which the final member is derived with -ta- and -ti-,
the accent being regularly thrown back on the first member 5; thus d-ni-si-ta'resdess', /--/- (TS. B.) 'night', from sT 'lie'; prd-si-ti- 'onset', beside sdy-aka'missile'''; su-su-ti- 'easy birth', beside sfiti-ka- (AV.) 'lying-in woman'; a-str-ta1.
'very
-t;
e.
dhi-jit-
g.
very often
stimulating',
beside
-bhii-,
su-td-
'impelled';
also
in
tuvi-gr-d-
and
tuvi-gr-i-
rT.
'much devouring', beside sam-gir-d- (AV.) 'devouring', as r here
4. some Bahuvrlhis (in which the first member is normally accented)*;
much
reduplicated forms"
syllable,
in
^/-(/z-z'z-
Cp. 23.
The
The
past part,
in later texts.
6 An example of the shortening of i is
perhaps adki-ksi-t- 'ruler', ksX- being according
to J. Schmidt, Pluralbildung 419, the original
weak form
of the root;
cp.
Wackernagel
83 b.
7 Cp. Kketschmer, KZ. 31, 397; Wackernagel I, 83 u.
8 See accentuation of compounds, go.
tion' ;
rid-dhiti'truly adored' ; pra-tilrti9 Occurring only in the dat. sing, brhddraye, beside rdy-e, dat. of rdi- 'wealth'.
'onset'.
1 On the shortening of the radical syllable
3 That this is the cause of the shortening
is shown by the fact that the i of the inst. in some verbs
of the fifth and the ninth
sing, of derivatives in -ti appears as z only classes, ji-no-si, beside ji-rd- 'lively', dic-no-ii
when such words are compounded: e. g. 'burns', beside dii-nd- (AV.); 7a-?a-ft' 'impels',
prd-yiikti 'with the team'. Cp. Wackernagel hesiiej'u-id-; pu-na-ii 'purifies', beside pu-^d-,
I, 84.
see Wackernagel i, 85, note (bottom).
* Cp. 27, note 5.
I,
I.
Phonology.
Secondary Shortening of
f.
Consonants.
Tsindle';
'thought';
dhi-ti-
beside vi-bhh-ana-
'terrifying'.
It is also found in a few nouns; e. g. H-ii-ra'coolness', beside h-td- 'cold'; tu-tu-md- beside ta-ya- 'strong' '-
{PiiSf:)
The
Consonants.
is
known
Aspirates
however, nearly always written double by giving the first in the unaspirated
form.
A double consonant^ is pronounced by the organs of speech dwelling
longer on it than on the single sound. Within words ^ a double consonant
appears:
1. as the result of the contact of the same consonants or the assimilation <
of different ones; e. g. cit-td- 'perceived' (= cit-ta-); uc-cd- 'high' (= ud-ca-);
are,
sound
'*-
In the Mss., when double consonants are preceded or followed by another conone of them is frequently dropped, because in such consonantal groups there
was no difference in pronunciation between single and double consonants. Hence the
VPr. (vi. 27) prescribes a single / in ksaiira- 'dominion' (= ksad-ira-), and in saitrd'sacrificial session' (= sad-Ira-').
Such shortening is further presupposed by the analysis
of the Pada texts in kr[d)-dyotah (AV. I. 22') and hr(d)-dy6tanah (AV. v. 20^2) as hr-dyotdh
and hr-dyoianah; in id(d]dyd}>i (AV. IV. 1 96) as idt yam (instead of tat dydni); and in
updstha-, which appears in the RV. Pada as upd-stha- instead of ufds-stha-, if Grassmann's
suggestion is right 1. In some instances this reduction is IE., as in satrd- (IE. seilo-)^^.
a.
sonant9,
On
f and i u r
Wackernagel I,
i
also, it
seems
279
a.
9 Cp.
1
II
Roth
in
ZDMG.
48, 102 f.
updstha-.
v.
i,
98 b, note.
I.
4.
Vedic Grammar.
Mutes.
among
medially liable to but little variation except when they come into contact
with other mutes or with following sibilants.
Gk.
e. g. cakrd- 'wheel',
1. The tenues regularly represent IE. tenues;
/c'JkXo-?; fitr- 'father', Gk. iraTrip, Lat. pafer.
2. The mediae regularly represent IE. mediae; e. g. gdcchati, Gk. ^a.<jKSi;
There are a few
raj- 'king', Lat. reg-; mdd-ati 'is drunk', Lat. mad-et.
instances in which a media appears in place of an older tenuis: gulphd- {KSf?)-.
kulphd- 'ancle'; drbhaga- ^^owM-vX arbhakd- '\\\A. ; tuj-:tuc-, ^^^a- 'offspring';
dn-ava-prgna- 'undivided' /re- 'mix'; girikd- (MS,) kirikd- (VS.)^ a kind of
demon. These examples may be due to popular dialects, in which tenues
In a few derivatives the media g appears instead
largely became mediae^.
of k before \ht n m v of suffixes owing to the influence of Sandhi e. g. vag-nu'sound', from vac- 'speak', but rik-nas- 'wealth', from ric-; sag-md- 'helpful',
from sak-, but ruk-md- 'gold', from rue- 'shine'; vag-vin- (AV.) 'eloquent', from
:
vak
but tak-vd-
'speech',
'swift',
from tak-
'hasten'.
=
=
ucchdti 'shines'.
d.
th in sas-thd- (VS.
in
th'>
uk-thd-
'praise',
ga-thd-
f.
ga-thi-
^ijiate-z'/zia:
ph
//-i'/lfl;
in phdla-
sphd{j)- 'grow
'fruit';
as
-atha
in
svas-dtha-
'hissing';
forming
2. sing,
'thou gavest',
'song';
e. g.
phala- 'ploughshare';
'jerk';
fat'.
(as
hi).
2 L c.
100 b, p. 117, note.
ZUBATY in KZ. 31, I 9.
5 RPr. XIII. 2. 5 ; TPr. II. 9.
Op. cit. loi.
6 There seem to have been a few IE.
t A complete list of Vedic and Sanskrit
words containing th in his article 'Die ur- doublets ofthiskind: seeWACKERNAGEL 1,103.
I,
I.
Phonology.
32.
Loss of
aspiration.
Aspiration
when
lost
is
there
is
23
another
aspirate in the
same
ghsn-a {han-, ghan- 'strike'); ca-cchand-a (chand- 'please'); da-dha-ti {dha- 'put');
par-phar-at {phar- 'scatter'?). But when the reduplication consists of two
syllables, the rule does not apply; e. g. ghdni-ghan-at, intv. part, of han(beside jan-ghn-at), ghana-ghan-d- 'fond of striking'; bhdri-bhr-at, intv. part,
of bhr- 'bear'. Loss of aspiration, however, began, even in the RV.^, to
spread from monosyllabic to dissyllabic reduplication; thus a-pdni-phan-at,
2. in the following words, according to the
intv. part, of phan- 'bound'.
evidence of cognate languages: kumhhd- 'pot' 3; gadh- 'attach'; gdbhas-ti- 'arm';
guh- 'conceal'; grdh- 'be greedy'; grhd- 'house'; grabh- 'seize'; jdmhas 'gait';
jdngha- 'leg'; jaghdna- 'buttock'; dabh- 'harm'; dah- 'burn'; dih- 'besmear';
duh- 'milk'; duhitf- 'daughter'; drahydt 'strongly'; druh- 'injure'; bandh- 'bind';
babhru- 'brown'; badh- 'distress'; bahii- 'arm'; budh- 'awake'; budhnd- 'bottom';
brh- 'be great'. It is probable also in dagh- 'reach': bamh- 'be firm'; badhird'deaf; bahu-, bahuld- 'much'; bradhnd- 'pale red'; brdhman- 'devotion'.
b. Final aspiration is often lost*, i. When this occurs before suffixal s,
orignal initial aspiration is lost in some cases thus from guh- 'hide', desid.
3. du. ju-guk-sa-tas; grdh- 'be eager' ^r/ja- 'dexterous'; dabh- 'harm' desid.
dip-sa-ti, dip-su- 'intending to hurt'; dah- 'burn' impv. dak-si, aor. part, ddksat-,
ddksu- and daksus- 'iiaming'; duh- 'milk' aor. a-duksat, duksds, etc., des. part.
duduksan^; bhas- 'chew' bap-safi, part, bdps-at-; ghas- 'eat' -.jak-siydt, perf. opt.;
has- 'iaugh'
word drap-sd-
'drop'^.
s,
:
the original
dhdksi,
part.
_
2. impv.
ddhuksat, dhuksdn, etc.
dhuk-sva; badh- 'distress' bi-bhat-su- 'loathing'; budh- 'awake' aor. d-bhut-s-i.
of final radical aspiration is due to any other
2. When the loss
cause than suffixal s, the original initial aspirate regularly remains; thus from
dah-, aor. a-dhak; budh- 'waken' nom. -bhut 'waking'; dha- '^vA! : dhaf
verb always before s
3. sing., dhat-thas, d-dhat-tam, etc.; and in the latter
dhdksat-,
fut.
part,
dhaksydn;
duh-
aor.
%e
to
Later
this
became the
rule.
Cp.
4
Wackernagel I,
This may also be
105 a.
the case in the roots
hhuj- 'bend', chid- 'split', chad- 'cover', dhraj'sweep': op. cit I, 105 b, note.
always
'strike' ">-
For dhadh-t.
hardly
Here
bho-
is
bhava-.
10
Also viddtha-
from vidh-
'feast', if
'vjrorship';
Geldner,
NAGEL
ples
I,
ZDMG.
108.
correctly derived
52.
73061;
Wacker-
might be exceptions
garda-bhd-
'ass'
'
24
I.
4.
Vedic Grammar.
Of two mutes in
33. Aspirates in contact with other mutes.
juxtaposition (of which both must be voiced or both voiceless^), the second
In such case either
only can be aspirated.
1. the second represents an original aspirate, the first an aspirate or not:
e.
dhat-thds
g.
'make
subject'),
*dhadh-thds {dhauk-thd-
'song'
ran(d)-dhi
'put');
uk-thd-
(vac-
= *randh-dhi
vet-tha =
'speak');
(randh*vSd-tha
the
first
from ghasa.
it
'eat',
When
the
dhdi-se, etc.
{=
*dhddA-se)^.
The Five
Classes of Mutes,
the
'root of the
as the
evidence
(if
(if
'eat');
vH-tha
dhi; the
in 33. 2-
*ved-tha; sag-dhi
*sakof the first prevails
articulation
'tie'.
1139
'o
See APr.
That
is,
soft palate.
I.
The
Phonology.
Gutturals.
Palatals.
25
and ks=^k-s
it
is
possible to distinguish
S;
by
and
in
sibilant
occurs.
ksudh-
for *vrtkdu
and
-ta-'^.
few verbal forms from three roots k stands for s before suffixal j"^,
its way into the loc. pi. (where only -s-su- or -h-su,
-t-su occur).
The only example in the RV. is pinak (for pinak-s) 2. sing,
impf of pinas-ti {pis- 'crush'). In the AV. occur dvik-s-at, dvik-s-ata, aor.
of dvis- 'hate'; sisliksate, -sisliksu-, desid. of sHs- 'embrace'.
Other possible
examples from the RV. are -rksard- 'thorn' (if from rs- 'prick'); ririksa-ti
and ririksti-, desid. (if from ris- 'injure'); viveksi (if from vis- 'workj)'^.
4. In a
though
this
k never made
35.
day
The
as
Cp.
Cp.
9
10
Wackernagel
J.
4.
i,
p. 136,
note
(top).
vak-si.
Wackernagel
I,
115.
=
= vaksyd.
two mutes
and
bhaj-),
(Av. tas^ 'fashion'; otherwise the two different original sounds could not have been
kept apart in these two forms.
"
Thus
rfavSavov
candana-
'sandal-
faj-/aa-, N. ; IlofaXai
wood'; Tiaaravi;;
2avS/3o'/fu?rTo;
pancala-, N. of a people;
candragupta-, N.
'O^T\-r(]
=
=
iijjayinl- (Prakrit
26
I.
4.
Vedic Grammar.
times'.
gutturals,
parative
It
is
Prosodically,
we must go back to their ultimate origin. The evidence of comgrammar shows that two distinct series of palatals, the later and
the
earlier,
the
differently.
36. The new palatals {c,j\ h) are derived from gutturals (velars), being
interchangeable, in most roots and formatives, with gutturals, and being in
most cognate languages represented by the same sounds as represent original
Thus from the root he- 'shine' come verbal forms such as socaii,
gutturals.
beside the nominal derivatives soka-, sukvan-, sukrd-, sukld- (AV.); from yuj'yoke', yuje
'injure',
i.sing. mid.,
dudroka,
etc.,
beside j^w^i-, yoga-, yukid-, yugvan-; from druha name, and droghaetc., beside druhyu-,
3. sing, perf.,
'deceitful'.
(=
IE. rr-
of cognate forms.
This is the case
I. in the initial of roots a) in gi-, the weak stem of gai- 'sing', beside
gay-, ga-; ) in reduplicated forms with cik-, jig-, due to forms like cikdya,
jigdya- (where the guttural is in accordance with phonetic law) and to the
frequency of palatal reduplication of guttural initial; thus perf. ciky-ur, part.
ciky-at-, desid. cikTsate, impv. cikihi (AV.), from ci- 'perceive'; intv. cekit-, cikit-,
desid. cikits-,
from
cit-
N. of a city; Aiaij.Qvva
yaimcnd-, I, 121 (p. 140, top).
The palatal aspirate
river.
Cp. Wackernagel i, 119.
in fact never represents a guttural aspirate,
1 Cp. Whitney on APr. i. 21.
but only an IE. palatal, or sibilant and
2 Cp. above 30, 3; 31, 3 b; and below 40. palatal.
3 The sphere
of the palatals has been
4 Cp. Wackernagel i, 24. 25.
extended by analogy at the expense of the
5 Cp. Wackernagel i, 123 a a.
6 In Av. gairi-.
gutturals and vice versa. The aspirate guttural
/ih appears where the other gutturals are
7 This sound had probably not yet become
replaced by palatals; thus before the j/ in a pure palatal in Ilr.
khyd- 'see' (but Jya-) 'overpower'; before
^ Otherwise the palatal regularly appears
the thematic a of the present: rikhati before this i in perfect forms; e. g. saiciri
'sits' (but dahati);
before the -ayaii of the (sac- 'accompany'); bhejiri [bkaf- 'divide');
Causative: mkhayati 'swings' (but arcayati); uvocitha, iicise {uc- 'be pleased'); diidohitha
and notably in sdkhi- 'friend': dat. sakhye, [duh- 'milk').
ujjent),
N. of a
pi.
sdkhibyas
(Ilr.
sachi-):
cp.
WackernagSl
Phonology.
I.
fromyz- conquer';
Palatals.
27
7) in the
kidrs-, beside the enclitic cid,
forms
ka-s,
kd-d,
etc.,
pronoun \
2.
the final of roots in which guttural forms predominate, before
the y^ of the optative and the gerund; thus dagh-yas,
from dagh- 'reach';
sak-yam, from hk- 'be able'; sagh-yasam (TS.), from sagh- 'be equal
It
to'.
also appears very often before the suffixes -i, -r, -in, -ya forming
derivatives
from nouns the last consonant of which is a guttural: e.
g. pldyogi- 'descendant
of Playoga'; vrk-i- 'she-wolf {vrka-); sak-in- 'powerful' {sakd-)] srng-in- 'horned'
{sfnga-); upa-vak-ya- 'to be praised' (beside upavacya-) from upavakd- 'praise'.
Siinilarly dragh-iyas- 'longer', dragh-istha- 'longest'
(beside dirghd- 'long',
sfhij-,
(VS.),
utensil;
sva-kiskin- (AV.)
kilbisa-
'guilt'
names of
(contains
an
interjection;
origin: kikasa'vertebra'; /^r/zra- 'ploughman' (?); /5ra/a- 'ploughman'; Z'2-/a/i?- 'sweet draught'
kirmird- 075.) 'variegated'; kisord- {KST.) 'foal'; kisniila- (AV. Paipp.) a kind
7)
of disease.
caramd-
b. Among the roots vsrith u n / as low grade vowels, the only one in
which the regular phonetic interchange of palatal and guttural takes place,
is jar- -.gP- 'call'; g appearing before r ir ar {=^ IE. or), j before ar {= IE. er)
preceding the thematic -a- of the present or the suffix -tr-; thus gr-ndti, gir-,
-gard- (VS.), beside jdrate, jarddhyai, jaritf-.
the
palatal
1
Cp. Wackernagel I, 128 a (p. 150,
bottom).
2 Cp. Italian and the Balto-Slavic languages
which palatalize before e as well as i.
:;
28
I.
On
4.
Vedic Grammar.
scotati 'drip',
(=
but
IE. ke-) in the aor. caiiistam, in the superl. cdnistha-, and in cartas- 'favour',
In Aan-, h appears before an (= IE. eti) and,
otherwise the guttural.
by analogy,
thus hdn-ti,
inf.
hdn-tave;
=
=
galiti VS.).
reduplicative
syllables
In
containing
reduplication
is
monosyllabic;
e.g. kram-
e.
is
'stride'
'strike'
:jan-ghanti.
New
the
compound mdhi-keru-
Wackernagel
21, p.
If
kutsa-
N.
carsani- 'active',
I.
Phonology.
Palatals.
29
rare at the end of the root, appearing only' in sak- 'be able'; 2. sing, sak-as;
sagh- 'be equal to': 3. sing, sagh-at; dagh- 'reach' dagh-at (TS.); in these roots
the guttural prevails throughout owing to the influence of the present stem
:
sak-nu; sagh-nu-^.
The
it
is
where
'be pleased',
and
sue- 'shine').
3. Before other suffixes beginning with a, the final of the root is generally
IE. -eno-), vac-and- 'speaking'; Uj-ana- 'act of
palatal; thus before -ana
(=
sharpening';
mamh-dna-
'gift'*;
before -ant,
-ana
The denominatives
and
which
Cp.
originally
Wackernagel
I,
128 a
(p.
150,
note,
end).
35, 104.
oie)
palatal before
an unaccented -a
appears in doh-a- (RV. x. 122), otherwise dogha- 'milking' ; moh-a- (AV.) 'delusion',
beside mogk-a- 'vain'; krimc-a- (VS.) 'curlew', is probably only an extension of kruiic7
first
(VS.)
8
(Gk.
The gh oijaghanaKayavi]).
'buttock', is phonetic
I.
4.
Vedic Grammar.
The
The
suffix -ka
guttural regularly
5.
procreate'.
e. g.
pra-tank-am (AV.)
'gliding' (/ai-'run').
is
consonants. Thus from ric- 'leave', are formed, rik-u- 'empty', rek-n-as- 'property',
perf part, ririk-vdms-; 3. sing. pres. rindk-ti, 2. sing. perf. mid. ririk-se (but opt.
riric-yat); vg-rd- 'mighty', beside oj-as- 'strength'; ghn- beside han- 'strike').
Nevertheless palatals appear by analogy before ^l, r, n, m, r, v.
a. initially: i. in the roots scut- 'drip', crt- 'bind', hrs- 'rejoice', in which
the unphonetic palatal before the low grade vowels is due to the phonetic
palatal before the high grade vowels o (= IE. eu) and ar {^= IE. ei).
2.
the reduplicative
in
(in
"^ca-
yab.
{a
e,
finally:
syllables
cu-^
in cyu- 'shake',
and diphthongs always appears also before u, and nearly always before m
and r (instead of the phonetic guttural); thus sisic-ur beside sisic-atur, sisic-e^
from sic- 'pour'; bubhuj-mdhe beside bhundj'-amahe, from bkuj- 'enjoy'; anj-mas
beside anj-dnti, andj-an from anj- 'anoint'; riric-ri beside riric-S, from ric'leave'; d-yuj-ran, yuyuj-ri beside yuyuj-S, from yuj- 'yoke'; duh-re, duh-rate,
duduk-rJ, duh-rdm and duh-ratam (AV.j beside duh-i, from duh- 'milk'.
The
Strictly
sagh-yiu-
atia- 'milking';
tutor of a sacrifice'.
2 The k in sik-aid- (AV. VS.)
phonetic (IE.
this
rule:
is
diigh-
-nt-")
'insti-
'sand',
is
-nia-).
e. g.
on the other hand the palatal appears unphonetically before u in the intv. part, carcuryd-mdna- from car' 'move'.
6 Otherwise cu- occurs only in the onomatopoetic ni-cumpU7id- 'swell'
and in a
few words suggestive of foreign origin
cumuri-, N. of a demon; cu-punlka-, N. of a.
krttikd. (TS.).
7 Also dagh-nu- 'reach',
in a Brahmana
passage of the Kathaka, and siigh-nu~
'mount', in a similar one of the TS.
8
CoLLrrz, BB. 3, 230 f.; J. ScHMrox,.
KZ. 25, 70 f,
Phonology.
I.
Palatals.
a),
from
31
uc- 'find pleasure' (but
The
following
muh-ur
frmtful';
The
however,
are,
'suddenly';
h).
The aspirate ch. This sound
of c^ and is therefore represented in
reduphcation by c. But in origin ch has nothing to do with c. The fact
that^ after a mute it takes the place of / in Sandhi shows that
it is allied
to /.
In fact, unlike J and h, it belongs exclusively to the old series
of
palatals; for it does not interchange with a guttural kkK
In the Avesta ck
is regularly represented by s and in cognate European
languages by a conjunct
40.
IS,
pronunciation,
the
which
e. g.
chid- 'cut
j, s,
aspirate
and standing
Gk.
off',
(ryjl-.
-cha igdcchatt,
=
=
sakha- 'branch', the initial i probably stands for ch owing to the law by
aspirates in the same syllable are avoided 7.
b.
In a few instances ch is a Prakritic representative of ks and. ps -7-cchdra- (AV.)
beside rksala- (VS.) 8, part of an animal's leg; krcchrd- 'distress', perhaps iox*krpsrd-, and
allied to krpate 'laments', and krpana- 'misery' 9.
In
a.
which two
41.
palatal
The
it
is
old palatal
the
media of
j.
This
c).
It is
is
the media of / (while as a new
recognizable as an old palatal by the
following indications:
1. when there are parallel forms with j- before t, th, or a cerebral appears
either as final or before mutes; e. g. beside ydj-ati 'sacrifices', yds-tr- 'sacrificer',.
is-td- 'sacrificed', a-yat 'has sacrificed'; similarly in the roots bhraj- 'shine';
2. when m
in the lorm
form m
in question or m
in cognate forms^ sounds follow
foil
which do not palatalize gutturals'", that \%, u r n m r v; such are: dj'\j-ra'plain'j
rj-i'i.-
'straight', rj-iy
'-tyas-
and
oj'-Tyas-
32
I.
4.
Vedic Grammar.
'straighter',
'earth';
7W-
'go'; -jvard-
y;22^-;
jrmbh- 'yawn";
old'''-
when j
4.
is
e.
g.
jajdna,
in-law'; dhraj- 'sweep'; bhisaj- 'heal'; rajatd- 'silvery'; vdja- 'swiftness'; rjipyd-
'going straight'.
a. It
is
uncertain whether
represents an old or a
new
palatal in the
following words:
iajdra (AV.).
The guttural beside the palatal may be due to IE. dialectic variety
'woman' beside jan- 'beget'; gm-ds beside /w-a'j 'of the earth'; bhdrgas'splendour', bhrgu- a name, beside bhraj- 'shine'.
3. In jyotis- 'light', jy seems, by an old Prakritism, to represent dy, as
the word is probably derived from dyut- 'shine'.
4. The media aspirate j/i^ occurs only in one form, jdjhjhat-i- (RV.'^),
a pres. part, probably meaning 'laughing' as an epithet of lightning (a metaphor
connected with lightning elsewhere also in the RV.); it appears to be derived,
by an old Prakritism, from has- 'laugh' -.jAjh probably iox jjh^ here
IS^.gzh,
which otherwise would become ks-, as in jdks-at-, part., 'laughing'.
The designation given to these sounds by the
42. The cerebrals.
native phoneticians^, murdhanya 'produced in the head', indicates that they
were pronounced at the highest point in the mouth nearest the (upper part
2.
in gnd-
cp.,
The
Op.
only
= k g gh)
cit.
I,
137
e,
note.
" 37-
I.
Phonology.
Cerebrals.
33
They
of the) head.
turning the tip
The
a.
(=
s,
or/);
(=
ndkis
te
(== ndkis
vds-ti 'wishes'
te);
cerebrals
d dh
and
'show')
When
the dental here was immediately followed by an > sound, the cerebralization
Hence dfdhrd- (= drh-ira-), beside dfdhdto have been stopped.
{==drk-ta-) 'firm'; and though str occurs several times in theRV. *, the r seems to have
been dropped in pronunciation, as tlie only stems ending in -sira- which show a. caseform with n, do not cerebralize it: usirdndm and rdsfrdndm, as if no r preceded. In
TS. I. 2. 5>, r is actually dropped after st in ivdsftmaii- 'accompanied by Tvastrl'.
a.
seems
originally
b. In several instances a
in place of a dental originally
cerebral appears
by an evident Prakritism,
preceded by an r (or
/)
beside kr-td- 'made'; katd- 'depth', beside kartd-"^ 'pit'; avatd(SV. VS.) 'pit', beside avdr'^ 'down'"; and as shown by comparative evidence,
kdtuka- 'sharp'; kudayati 'singes'; ke'vata- ''^\^-jjddhu- 'dull'; kutd- (AV.TS.) 'hornIn the following words, though cognate languages show /'^, the cerebral
less'.
is similarly based on Indian r or ;-'^ -t- dental: knta- 'frontal bone'; jathdra'monstrous',
c.
Cp.
Cerebrals have in
VPr.
IV.
V.
143;
some
Bradke, KZ.
28, 298.
Wackernagel
See
Op.
Ibid., note.
cit.
I,
i,
143, note.
if
from
krt- 'cut';
but
IF. 3, iSo'f.
12 IE. / by rhotacism
MS.
see
Bartholomae,
became r
in Ilr.
144.
I.
5.
IL 47
7 See Wackernagel i, 145 a, note (end). for in i2</a- (RV.) 'house' (?),_ if it is related
to kula-{j>a-) 'family', and kuldya- (AV.) 'nest'.
Cp. 42 d (p. 34) end.
8 In rdsfrd'dominion% usfra- 'buffalo', In dandd- 'staff' if identical with Gk. ihhpov
i) we seem
desfri- 'Directress'; danistra- 'tooth'; sfr- in (J. ScHMmT, KZ. 25, 52, note
shaken off', ivdstf-mant- to have an instance of a cerebral for a
'not
a-ni-strta'accompanied by Tvastf ; nd^ in kundf- dental -\- following r, but such a change
seems not to be in accordance with the
naa- 'house-lizard' (?).
phonetic laws of either Vedic (cp. dfdhrd;
9 Wackernagel i, 146 a.
above a, a) or Prakrit.
On two other
10 Cp. Bartholomae, IF. 3, 179.
n Perhaps also renuka-kdta- 'stirring dust', examples of this supposed change, anda-
Indo-arische Philologie.
4.
34
I.
4.
Vedic Grammar.
analogy of
similar
N.,
"p&xhajps, Jidd-grbhi-,
W/
due to
The phonetic
s.
d for
From
d appears
where
b/i
would be d
to
it
phonetic.
in
2.
nom.
ace. sat,
the cerebral
(IE. sveks),
from sdsis
'six'.
'sixty',
3. in the first member of a compound, where the final of the nom. sing,
appears, in sat- 'six', and pad- (from pas- 'cord', in pdd-bua-).
4. in 2. 3. sing. aor. for the radical palatal after the endings have been
dropped: thus d-bhrat {bhraj- 'shine'); yat {yaj- 'sacrifice'); rat {raj- 'shine');
nat, d-nat {nas- 'reach'); d-prat {pras- 'ask' in pras-nd- 'question'); d-vat {vak-
Here / is phonetic in the 3. pers. only, standing for s-t {= IE. k-t).
has been transferred to the 2. sing., where k would be phonetic (standing
'convey').
It
'egg',
and manduka-
NAGEL
I,
'frog',
see
Wacker-
147, note.
rtvik 'sacrificer' CJ/ya;'-); urk (VS.) 'nourishment' {urj-); dik (AV.) 'region' (dii-). For
Op.
cit.
I,
148 a
The form
(p.
vy-dvaf
172, top).
in
Wackernagel
I,
148 b, note.
See below 44 a, 3.
4 Cp. above 17, 5.
5 This phonetic k for an old palatal is
preserved in the nominatives -dfk 'seeing'
3
\d]'s-\
{sprh-),
value of the palatal in usij- 'desiring', usnik(AV. VS.), a kind of metre, which have k
in the nom. is uncertain. The k in the nom,
ndk 'night' is probably not based on an old
palatal i
(cp. Wackernagel i, 149
a u,
note).
I.
Phonology.
Cerebrals.
Dentals.
35
for k-s
IE. i>).
The reverse transference of k to the 3. sing, has taken
place mj>rd nak beside i-nat (nas- 'reach') and in d-srak (from srj- 'discharge').
b. before consonant suffixes:
I. the phonetic cerebral appears before
case-endings beginning with bk
in pai-bhis, from pds- 'look' and 'cord'; vid-bhis from vis- 'settlement';
sarddhhyas 'for the bees' (probably from *sardh-y, sad-bMs^. In anadud-bhyas (AV),
from anad-vah- 'bull', d appears for d by dissimilation; while the guttural of
the nom. instead of the phonetic d appears in susamdrg-bhis (from drs- 'see')
to see'
'fair
and
in dig-bhyds {KSf.)
from
dis- 'region'.*
before the -su of the loc. pi. k is phonetic, and appears in vik-m,
from vis-, in spite of the unphonetic t of the nom. vit. But owing to the
influence of the other cases the unphonetic cerebral (in the form of t
dissimilated for /) appears in anadut-su.
3. before the dhi of the 2. sing. impv. the cerebral is phonetic in dididdhi,
from dis- "; also in z (== s), which after cerebralizing the dk is dropped,
leaving a compensating length, in tadhi from taks- 'hew' (= IE. tegzdhi); also
in so-dha 'sixfold' (for sas-dha as-, like as-, becoming
before a voiced mute) 3.
2.
The cerebrals
in
verbs vasdwelt';
From
'dwell',
vas- 'shine',
vdt-syati (MS.)
jighat-si'i-
nominal
f:
'will
and ghas-
'eat'*:
'desires
to
eat',
and
(AV.) 'hungry'.
before bh
this
is
to be
36
I.
Vedic Grammar.
4.
2. before the t of the 3. sing, of a past tense: thus vy-avat (AY.) 'has
shone forth', from vi-vas-. This is, however, probably not a phonetic change,
but is rather due to the influence of the 3. sing, of other preterites with -/;
*d-vas-t having thus, instead of *d-vas, become d-vaf^3. before case-terminations beginning with bh, and when final (in nom.
ace. sing, neut), in the perf. part, and in four other words: thus Jagr-vdd-bkis,
inst. pi.,
ace. n.,
from usds- 'dawn'; mad-bhis, vidd-bhyds (AV.), from mas- 'month'; svd-tavadhhyas (VS.), from svd-tavas- 'self-strong'. The change of J to / began before
the bh endings (like that of s to / or d) ^ and was extended to the nom. acq.
sing. neut. in the E.V.,
but not
till
yjj
'
t,
is
from
the
apparent
niajj-
'dive'
\Y.. zg)\.
The
substitution
of dissimilation,
a.
The
pitf-,
Gk.
labials.
TcaTfjp;
The number
a.
new
formations,
i.
Wackernagel
Cp.
See 42 d
(p.
I,
154.
Wackernagel
Cp.
4
5
The name
i,
155
a,
See above 32 a, T, 2.
There is some confusion between forms
of bfh- 'be great', and vf^h- 'tear'.
note.
b, note.
33).
in-d-ra
and ndnan-df-
'hus-
are explained by some scholars as containing a Prakritic d. See WACKERNAGEL I, 157, note.
band's
sister',
On some words
buthd-)
in
which
b is
Wackernagel i, 158 b,
note.
34).
regarded as IE. by
"
See
Wackernagel
i,
159.
Phonology.
I.
Labials.
Nasals.
37
gourd'.
4. Other words which if not of foreign origin, are as yet insufficiently
explained: bdrjaha- 'udder'; ^a;-^a- 'he-goat'; ^aV/ 'quickly'; -(5ara- 'aperture';
(55r-
bundd-
'seed';
'axrovf';
'^
Ci
The
labial nasal
a.s
e. g.
maff- 'mother',
ndman-
Lat. mater;
It is
by
far the
in certain instances^.
The dental
mdnas-
'mind',
It
as well as
s or
t;
e. g.
from gam-
jj/az^- 'restrain',
'go',
d-gan,
2. 3. sing. aor.
(^
8 This
change of m to n may be due
Op. cit. I, 162.
Excepting in a few instances when a to the influence of the cognate forms in
which m phonetically becomes n when final
mute has been dropped, as in yundki
(below 3).
yungdhi (see a).
of dan (denied
9 On this explanation
3 Excepting in a few instances h or n
by PiscHEL, VS. 2, 307 ff.) see especially
before the -su of the loc. pi.
Bartholomae, if. 8, in 'Arica' 229249;
4 Excluding the semivowel v.
also RiCHTER, KZ. 36, III
123, on dcim5 Cp. Whitney 50 and 75.
Wackernagel
Whitney 75.
6 Cp.
7
I,
177, note.
pati-.
38
I.
(=
dams).
4.
Vedic Grammar.
to
n was
evidently
due
medially or finally in the roots knu- 'hide', an- 'breathe', han(though not in forms with gkn); thus pdri-hnuta (AV.) 'denied'; prdniti
'breathes'; nir hanyat (AV.), but abhi-pra-ghndnti.
3. in suffixal n the cerebralization fluctuates: it always takes place in the
n of the I. sing, subj., e. g. nir gamani; not always in the pres. base of M'impel'; e. g. prd hinomi, etc., but pari-hinomi^; never in that of minati
'diminishes' or of minoti 'estabhshes'; it is also absent in ydju skanndm
(x. i8i3)'; but -trnna- (VS.), from trd- 'pierce'.
b. In nominal compounds cerebralization takes place less regularly
when there is r r ox s in the first member, and n in the second:
I.
an initial n is here nearly always cerebralized in the RV.: e. g.
dur-naman- 'ill-named'; prd-napat- 'great-grandson'; also dur-ndia- (AV.) 'un2.
'strike'
1 The dental may stand for / in carmaIn some instances where the mute
+
mnd- 'tanner' (cp. carmani mlaiani): BR. immediately precedes the n, the cerebraliAccording to Benfey, it is used to fill the zation does not take place; e. g. v^tra-ghne
hiatus in declension, e. g. kavi-n-a; and in ksepnu- 'springing'.
the perf. red. syllable an-, e. g. in anrcur;
5 In one curious instance, sam
pindk
.
cp.
nabhi- 'strong-naved'.
9 Cp.
xm.
10
IV. 95;
12.
Cp.
Wackernagel
i,
167 b
e.
TPr.
I.
Phonology.
The cerebral
39
s, r r or s follows) not
in -nrmiia- 'manhood', -nistha- 'eminent'; -nissidh- 'gift'; -nirnij- 'adornment'; nor
(owing to the intervening gh and m) in dirgkd-nitha-, N., yusmd-mta- 'led by
you'.
'crop-eared' (MS.);
'auspicious' -.pf-
(AV.),
c.
id. 7.
which may
1
The
20, 14.
6
7
Cp.
On
Wackernagel i, 1 72 d, note,
173, note.
173, note.
cit.
I,
;;;
40
I.
4.
Vedic Grammar.
that
as iy
and
1.
uv.
iy
dgr-iya-
'first',
and uv
y and
for
v^.
''.
from pitf4.
'father'.
ay ay
ey
Book X and
Here yy
lying together'.
daksdyya- in
is
I.
suffix -_ya";
e. g.
Perhaps from *nirnaya-, see Benfey, the present suffix -_)/a; the comp. suffix -^aj;
the gen. ending -jya, and the fut. suffix -jya
1858, p. 1627.
2 On these words see "Wackernagel I, the initial z* of suffixes; the ^z/- of the 5th class;
in asva- 'horse' and tvasfr-, N. On the otherhand
174 b and 173 d, note.
RPr. I. 2; VPr. IV. 101 ; also Nirukta the syllabic pronunciation is sometimes used
3
artificially by the poets, as is apparent from
Cp. Whitney on APr. I. 30.
II. 2.
4 Cp. Wackernagel i, 181 a, note.
the isolation of such occurrences. In some
individual words the written iy and uv have
5 Several other examples, loc. cit.
6 Cp. Whitney on TPr. 11. 25.
to be pronounced as consonantal j/ and v.
always in suvand-. pres. part, of su- 'press'
7 See Wackernagel 1, 181 a, note (p. 201,
1
GGA.
mid.).
On
the other
lated instances of
hand there
are
and v in the
compared with
10
krit;
"
Wackernagel
i,
181 c
7.
I.
Phonology.
Semivowels.
41
That this syllabic pronunciation was not simply i and u (with hiatus),
but iy and tiv, is rendered probable not only by the spelling iy uv beside;/ v,
but by the consideration that j/ and v are respectively the natural transition
from
.
b.
single
only
beginning of a verse or after a long vowel, in jydyasonly after a long vowel. Finally tva- 'many', must generally be
read as tuva- after a long vowel, but almost invariably tva- after a short
vowel.
3. in the inflexion of the nouns in r (nom. sing, -i-s) and W^, where the
stem has (with only six exceptions) to be pronounced with iy and uv. 3
at
the
'mightier'
Thus the
from
iy
(for
influence
bhdvet,
etc.
very rarely in the later Samhitas after palatals: tirascye {KSf. xv. 35)
var. lect. for tirasce, dat, 'transverse'; snydptra- (TS. i. 2. 13 3) -.indptra- (VS.)
'corner of the mouth'.
c. interchanging (after the manner of Prakrit) occasionally with w^ in
b.
Qnvyurnv-dn,
anias, see
vy-^irfiv-att-heside aporvuv'
Wackernagel
I,
182 a
a, note.
42
I.
4.
Vedic Grammar.
a. g.
'having
kr- 'do';
dr-ii-
ddr-u- 'wood'.
infrequently to / also;
rag/i-t'i- 'swift';
ramhate
'grow'.
worthy'; iydrti
'coal';
ajird-
'agile';
'sets
GGA.
1852, ii4f.;
'hail'".
Cp. Benfey,
Wacicernagel I, 188
See Whitney on APr. 1. 26.
See above 48
Cp.
IS. 2, 28;
KG.
5
6
8
Webek,
I,.
a..
Wackernagel
I,
196;
Beugmann,
49 c.
For some
Wackernagel
46
c.
Whitney on
9 See
1 It seems
APr.
i.
20, 28.
if
MANN, KG.
"
See
I,
175, note.
Wackernagel
i,
189.
See Brug-
I.
Phonology.
Semivowkls.
43
would become
ir, ur.
r also takes the place of d in ira- beside ida- 'refreshing
In urubjd- 'wide open' r apparently takes the place of dental d
(= *ud-ubjd-), perhaps under the influence of the numerous compounds
beginning with uru- 'wide', e. g. uru-jri- 'wide-striding'
c. Metathesis of r takes place when ar would be followed by s or
h + consonant. Under these conditions it appears to be phonetic, being
due to the Svarabhakti after r being twice as great before h and sibilants
as before other consonants 3; when a vowel followed the sibilant or h (e. g.
darsatd-)^, the Svarabhakti was pronounced; but if a consonant followed,
rS took the place of ar + double Svarabhakti. This metathesis appears in
forms of drs- 'see' and srj- 'send forth': drdstum (AV.), drastr- (AV.) 'one
who sees'; sdm-srastr- 'one who engages in battle', 2. sing. aor. sras (== *sra/e)i;
also va.prds-ti- 'side-horse', beside /V/-z/- and prsti- 'rib'; moreover in brahmdnbeside barhis- 'sacrificial litter' (from brh- or
'priest', brdhman- 'devotion',
The
barh- 'make big'); perhaps also drahydi 'strongly' {drh- 'be firm').
same metathesis occurs, being, however, very rare and fluctuating, before ks-:
thus tuvi-mraksd- 'injuring greatly', mraksa-kftvan- 'rubbing to pieces' (from
mrj- 'wipe', or mrs- 'stroke'), but tdrksya-, N.*.
The liquid sound / is the semivowel corre52. The semivowel I.
however occurs only in some half dozen
(which
vowel
sponding to the
/
perfect and aorist forms of the root kip- 'be adapted'). It is pronounced at
the present day in India as an interdental; but it must have had a postdental sound at the time of the Pratisakhyas 7, by which it is described as
draught'.
being pronounced
a. It
Moreover, while
beside sv-anguri- 'fair-fingered', hradd- 'pond'.
of the RV. / occurs" in a few words only, it is eight
times as common in the latest parts. Again, in the AV. it is seven times
as common as in the RV.'3; thus for rap- 'chatter', rikh- 'scratch', a-srirdThe various texts
'ugly', appear in the AV. lap-, likh- (also VS.), aslTld-.
'refreshing',
in the
oldest parts
On
189, note
3
4
5
sraj-
raI,
ar,
that
Is
7.
'wreath',
Wackernagel
8 See 44.
According to the APr. I. 1 01.
9 Which, however,
Cp. above 21 a.
Cp. V. Negelein, Zur Sprachgeschichte by r also cp. 51 a.
is
largely represented
10
Loc.
cit.
of ra
(end).
In
13
Cp.
Wackernagel
i,
191
c.
44
I.
4.
Vedic Grammar.
preserve IE. /, and only a few nouns, viz. {u)lokd- 'free space', slSka- 'call',
and -misla- 'mixed'. A few other words containing / have no IE. cognates
and may therefore be of foreign origin: titia- 'dark-coloured', /a'/aj-a- 'healing',
iilvila- 'fertile', and the denominative tilvilaydte.
In the latest parts of the RV. / represents IE. /in: i. verbal forms
and primary derivatives: lebhire, lebhand-, labdhd-, from labh- 'grasp', layantam,
from
It- 'cling';
'membrane'; kaldsa-
from plu-
nouns:
'jar';
AV.
from lubh-
'desire';
'swim'.
uluka- 'owl';
logd- 'clod';
ulkd- 'meteor';
ulba-
'fair'; kt'ila-
'family'; gdldd- 'trickling' (VS. gal- 'drop'); palitd- 'grey'; pulu- (in compounds)
'much'; phalgva- 'weakly'; bdla- 'strength' 3 ; ball- 'tax'; mdla- 'dirty garment';
salild- 'surging'; hladaka- and hlidikdvant- 'refreshing'; also words with the suffix
-la , especially with diminutive sense; e. g. vrsa-ld- 'little man', sisii-la- 'little child' 5.
a. In the later Sarnhitas / represents IE. / in the following words:
-kulva- (VS.) 'bald'; kloman- (AV. VS.) 'lung'; gldhana- (AV.) 'dicing'; gldu{KSf. VS.) 'excrescence'; tulfi- (VS.) 'balance'; palAva- (AV.) 'chaff'; pula-sti(VS.) 'smooth-haired'; plihd?!- (AV. VS.) 'spleen'; phalgu- (VS.) 'reddish';
laghu- (AV.) 'light'; lap- (AV.) 'prate' (= rap- RV.).
c. On the other hand, / to some extent represents IE. /* also*.
this value of / is rare and occurs only in the neigh1. In the RV.
bourhood of labial sounds {u, 0, p, m, v): ulukhala- 'mortar' beside uru'broad'; Jalgul-, intv. of gf- 'swallow'; pli'isi-, a kind of insect, beside prus'squirt'; klosa- 'call' beside krosant- 'calling', kroiand- 'crying';
-lohitd- 'red',
lodkd-, a kind of red animal, beside rokit-, rohitd- 'red'; lopdsd- 'jackal',
lup- (AV.) 'break', beside rup- 'break'; vpala- 'upper millstone' beside updri
'above'; jdlpi- 'muttering'; pippala- 'berry'; mla- 'fade' beside mr- 'die'; vald'cave' beside vdrate 'encloses'.
2. In the later Sarnhitas the use of this /
IE. ;' extends further than
in the RV.; thus dlam (AV.) 'enough' dram; lis- (VS.) 'tear' ris-; -luncd- (VS.)
L. V. ScHROEDER,
ZDMG.
33,
196.
b,
and
cp.
I.
Phonology.
babhlusd- (VS.)
sthUrd- '.
'tearing out';
'gross'
3.
In
Semivowels.
'brownish'
Sibilants.
babhru- 'brown';
45
sthald-
(AV. VS.)
thus dlarsi
dlarti, intv.
still',
for Hddyati
byform of
Ida-
'wink'.
In the later Samhitas / is also found for d between vowels when the
of a word (like / in RV.): thus turasal dyuktasah (VS.) for turasat 'overpowering quickly'; phdl Hi (AV.) for pkdt (AV.); probably also in sdiiii (AV.)
and bdl Hi (AV. TS.), cp. RV. bdl itthd.
e. In at least one word / stands for dental d: ksidla-kd- (AV.) 'small',
for *ksudld-, byform of ksudrd- (VS.) 'small'.
f. Sometimes / has an independent Indian origin in onomatopoetic words;
thus alala-bhdvant- 'sounding cheerfully'.
g. On the other hand there are many words in which a foreign origin
may be suspected; such are, besides those already mentioned in 45 b, the
final
and
lavand- (AV.)
'salt'.
The
53.
bhalands-,
names of tribes;
libuja- 'creeper';
sibilants.
The three sibilants, the palatal s, the cerebral s,
s,
are all voiceless.
Even apart from the regular phonetic
jto s, and of s to s, both the palatal and the dental are
in many words and forms, to be substituted for each of the
liable,
other two.
a.
Assimilation of
is
liable to
occur
when /
initially,
2.
initially
'overcoming',
becomes
when
cerebral:
in
nom.
RV.
(=
the
the final
almost
Ilr. i),
AV.)
The only
exceptions are sadhd, nom. sing, of sddhr'conqueror', and the perf. part. pass, sadhd- (AV.)^The s of the nom. has
been transferred to forms with -sdh-, when compounded with prtana-, though
also d-sadha- 'invincible'.
found
affected plenkha- (TS.) =prenkhaswing'; plaksdrayan (MS. in. 102) 'they caused
para are
Wackernagel
I,
p. 221, top.
(I.
83).
46
I.
there
is
no phonetic
4.
Vedic Grammar.
preceded by a)
Medial
b.
Without
s has
under the influence of allied words, in the following: k^sa- 'hair' kisara(AV. VS.); sdkrt^ 'excrement'; subh- 'adorn' (probably owing to sudh- 'purify');
:
(Ilr. suska-), si'csyati 'dries'; stu- 'flow', srdvas- 'stream' sru-, srdvas-y
has-, jW- 'breathe'; svatra-, svdtrya-'Asanty' svad-''tastt'i; pyasisTtnahi {AN'.) i
pyasisimahi (VS.), aor. (534) oi pya- 'swell'; osistha-hdn- (VS. TS.) 'striking very
swiftly' beside osistha-dAvan- (TS.) 'giving very rapidly' (from osdm 'quickly',
lit. 'burningly'),
owing to aiistha- 'very swift'; kosa- 'receptacle' (in the later
language often also kosa-); kustnd- (VS.) beside kusmd- (MS.), a kind of
demon; ruiati- (AV.) 'angry', beside rus- 'be angry', probably owing to.
suska- 'dry'
ri'iiant- 'shining'.
a.
On the other hand, s occasionally appears in the later Samhitas, chiefly AV.,
as- 'eat'; vasT- (AV.) 'pointed knife': vast-; sdru- (AV.}
for h. thus asyate (AV. v. 192)
'arrow': Jdru-; arus-srana- {AY.), a kind of wound preparation: Jra- 'boil'; saspin/a>'a- (TS.)
sas\pd\'ruddy like young grass', owing to sasd- 'grass', for sas-piiijara- (VS. MS.)
:
pinjara- 6.
54.
The
palatal
s.
This
sibilant is
(=
Ilr. /),
In external Sandhi it
indras ca. At the present
day the pronunciation of / in India varies between a sh sound (not always,
distinguished from s) and a j' sound followed by y.
It is to some extent
confused with the other two sibilants even in the Samhitas, but it is to be
noted that here it interchanges much oftener with s than with s^The aspirate of / is ch'^; its media is represented byy and when aspirated
by h. ^ These four form the old palatals (Ilr. s, sh, i, ih), representing
The exact phonetic character of the latter is doubtful, but
IE. k kh g gh.
it is probable that they were dialectically pronounced in two ways, either as
mutes (guttural'" or palatal) or as spirants, the centum languages later following,
the former, the satem languages the latter".
a. In external Sandhi s regularly appears for * before the palatals
c,ck,s^^. It also stands for s internally in /ajVi/ and /a^^i/a/ 'behind"^, and
in vrscdti 'hews' beside -vraskd- 'lopping'.
hundred',
'a
dsva- 'horse',
svdn-
'dog',
sru-
'hear''.
e. g.
by
k,
Wackernagel
the
4
RV.
;
cp. op. cit.
Cp., however, op.
Op. cit.
6 See op.
5
I,
On
197
I,
b.
cit.
I,
200 a; Brugmann, kg.
See above 53, 3.
I,
233.
The
fact
"
p. 226, top.
NAGEL
'
Wackernagel i, 200 b.
See below, Sandhi, 78.
^3 Cp. Av. faskat and pasca.
'4 For some
words in which such an.
assumption is doubtful or wrong, seeWACKERCp.
12
NAGEL
I,
201
a,.
Phonology.
I.
Palatal
Dental
/.
s.
Cerebral
j.
47
dsmane.
g.
'stone''.
55sa
The
dental *.
This sound as a rule represents IE. dental s;
Gothic sa; divas 'horse', Lat. equo-s; dsti, Gk. s<ni. In the
'he',
combinations
'cry';
and
ts
ps,
represents
IE.
zh;
as
in gfisa-
'adroit'
The
produced by
'be lost'; mrs-ta, 3.sing.mid., from mrj- 'wipe'; prs-td- 'asked', prds-tum 'to ask',
'ask' in pras'-nd- 'question' (present sttra. J)rccM-^ with inchoative
from pras-
I.
radical
I
Medially
This seems
to
201
=
this
ti-sthati,
e. g.
point
;
cp.
to fluctuation in
Wackernagel
b.
I,
or media
In a few
the sibilant
comes first in the cognate languages see
Wackernagel i, 209.
spirant tenuis
words,
(]i)
[d/i).
78, 2.
I'
Similarly,
when
ks
= guttural +
is
Cp. 40.
Cp. Wackernagel i, 202 b; and below gdha- {== ghz-ia-); ixora jaks- 't3X', Jagdkd[= jaghz-ta-), jagdhvaya (= jaghz-tv&ya);
p. 48, note 7.
from bhaj- 'share', aor. d-bhak-ta [=al>haj-s-td),
7 Cp. op. cit. I, 116 b.
8 Cp. Av. casman-.
beside d-bhak-s-i.
12 Cp. Bartholomae, Studien zur indo*lvarftr-, see
9 On the origin of tvas^rgermanischen Sprachgeschichte 2, 103.
Wackernagel r, 202 c, note.
1 Tliough ks is regularly based on a
The change does not take place in,
palatal or a guttural+-f in the Vedic language, some forms of the perfect of sic- 'pour'
there are some words of IE. origin in which sisice (lU. 3215), sisicur (iL 24*), beside sisicatiir..
the s appears to represent not s but a dental
5
6
48
I.
'sleep';
'rain'
us-and-,
loc. pi.
suffix -su,
of the
is
'bull';
uksdn-
'ox';
e. g.
varsd-
e. g.
aorist,
Vedic Grammar.
part,
j-suffix
4.
ydk-s-at,
from yaj-
in the
'sacrifice'.
~i
usrcis
Owing
i;
e. g.
tisras,
tisrbhis,
tisfnam,
f.
of
tri-
'bull';
'three'
sansrpd-
si; the
further remains in the syllable
(beside sisrate, sisrai-, sarsri etc.). In khara- (AV.
VS.) 'hair', the retention may be due to the ? having originally followed the s immediately 2. The s also remains unchanged in the combinations stir, stiir, spar, spr, sphur;
e. g. tistire, from stf- 'strew'; pisprsas, from sprs- 'touch' 3.
It remains in the second of
three successive syllables in which s-s-s would be expected ; thus yasisTsfhas, beside
ayasisam, from ja- 'go'; sisaksi, beside sisakti, from sac- 'follow'.
'creeping'-.
to the influence of
forms with
j-
sisarsi, sisaj-ii
The
y.
change
grass'
in
cerebral s
which
as^ is
10.
a.
in verbal
compounds
1273).
(I.
6
a, a and p. 38, note 2.
Cp. Bartholomae,
KZ. 29, 579;
See Wackernagel i, 50.
WiNDISCH, KZ. 27, 169.
3 The combination sr is found only where
7 Cp. FORTHNATOV, BE. 6, 217 ;
J. SCHMIDT,
sr would be quite isolated amid cognate KZ. 32, 387.
forms with s\ thus ajus-ran, from jtis- 'be
8 FORTUNATOV, 1. C.
satisfied', since all the other very numerous
On doubtful instances like kastha9
forms of this verb have /.
'goal', asfhivdntau 'knees', apdsfhd- 'barb', cp.
4 See Wackernagel i, 203 e, note.
Wackernagel i, 208 b a, note; b /3, note.
>o Cp. Wackernagel i, 208 b /S.
5 Sometimes representing also IE. Is and
Is; cp. Wackernagel i, 208 b a.
" Finally, s stands for j in the first
1
Cp. above 42
;;
I.
Phonology.
Cerebral
49
s.
initial s is
less
restricted
\\
y. The divergence between the later Samhitas and the RV. is much greater when
augment intervenes between a preposition ending in i and the initial j of a root.
In the RV. the s regularly remains unchanged (as ny-dsTdat, vy-dsikai, etc.) except in
pary dsasvajat 'embraced' (under the influence of pari sasvaje). In the other Samhitas,
however, the j here regularly becomes s; thus abhy-dsihcan (TS.), abky-dsicyanta (AV.)
from sic- 'sprinkle'; vy-asahanta (AV.)^, from sah- 'overcome'; ddhy-astham (AV.), dd/iyasthat (AV.), abhy-astham (AV.) from stkd- 'stand'.
In the root sthTv- 'spit', which first
occurs in the AV., the initial s has been displaced by s throughout. The form p-aty
asthivan indicates the transition which led to the change.
the
b. Initially in the
s
compounds
follows
as in hrdi-spfs-
su-sdriu-,
N.,
rsi-svard-
But
or
'sung
seers', but also when there is no such cause to prevent the change;
thus go-sakhi- beside go-sakhi- 'possessing cattle'; go-sdni- (AV. VS.) beside
go-sdni- 'winning cattle'; rayi-sthdna- beside rayi-sthdna- (AV.) 'possessing
wealth'; tri-saptd- beside tri-saptd- (AV.) 'twenty-one'; si't-samiddha- beside
su-samiddha- (SV.) 'well-kindled'; apake-stha- (AV.) 'standing in the oven'
by
beside -stJia- in other compounds after -e-\ prthivi-sdd- (VS.) beside prthivTAfter
sdd- (AV.) 'seated on the earth'; su-samrddha- (AV.) 'quite perfect'.
r the s becomes j in svar-sd- 'light-winning', svar-sati- 'obtainment of light';
after k, probably only in fk-sama- (TS.) 'resembling a re], beside fk-sama- (VS.).
a. In Avyayibhavas s seems to appear in the RV. only; thus anusvadhdm 'according to wish'; anu-satydm 'according to truth'; anu-svdpam
'sleepily'.
^.
In
some compounds
appears where
it
is
not phonetically
justifiable,
the influence of cognate words; thus upa-stut, adv., 'at one's call'
(because of the frequency oi -stu- after i and a), beside upa-stut- 'invocation';
sa-stubh- (TS.), a metre, owing to anu-stubk-, tri-stubh-; savya-sthd- (AV.), owing
owing
to
to
compounds
in -e-stha-.
stavama, stave, stuhi (from stu- 'praise'); in participles like sdn, satds
(from as- 'be'); sidan (from sad 'sit'); suvands {su- 'press'); sitdm {si- 'bind');
In other words the change
stutds (stu- 'praise'); skanndm {skand- 'leap').
'pour');
3
This is not treated as an Amredita
of the compound and often in
compound in the Padapatha (vui. 13):
external Sandhi; see below 78.
IIii)
is
but pibd-piba
(ll.
sluhi\stuhi\U\;
1 Cp. APr. II. 104.
analyzed as piba-piba\it\.
2 Cp. Whitney's Translation of the AV.
member
I,
p.
LXlv
(mid.).
Indo-arische Philologie
I,
4.
:
:
50
I.
4.
Vedic Grammar.
(ill.
rarely
565);
The
where there
is
ad u stendm (AV. iv. 3^); md/ii sdd dyumdn ndmah (TS. m. 2. 8^)^The breathing h. The sound h is, at the present day, pro58.
nounced as a breathing in India, and this was its character at the period
when Greek and Indian words were interchanged, as is shown e. g. by '<i>pa.
It is already recognised as a breathing by the
being reproduced by hora.
are
TPr.
(11.
which
9),
{g-h, d-h,
b-h).
"i
aspirate,
palatal
represents a
drogha-, as
(like
new
beside g,
(=
dental dk
the
occasionally
palatal
and the
labial
e. g.
as such in the
bh.
Ilr.
/,
usually
It
e. g.
druhyu-
it also stands
being recognizable
ih
simple
3
II.
Cp.
Cp.
Wackernagel
207
Whitney on APr.
I.
I.
ting dh.
b.
and TPr.
13
4
5
6
7
47.
I.
13.
Cp. 36.
is
Cp. 41.
oi han-
'strike'.
Phonology.
I.
meghd- 'cloud';
rdmhi- 'speed'
gharmye-stha'gladdening'.
'is
'dwelling
in
when,
old
the
guh-
firm',
SI
h.
'swift';
shown
b. h represents the old palatal aspirate
is
a.
either as
palatals
and
final or
/=
Ilr.
before
i);
it
/,
e. g.
(=
Ilr.
guttural
origin of
ih)
replaced by a cerebral
is
(like
3. sing. aor.
'make
VfaX&c'
vdhati
'
rm'ihyati
raghi'c-
The breathing
'carries'
vodhum
'to
carry',
ndhd-
^Yick!,'
'carried'; sdhate
'licked';
'overcomes'
sddhr-
victor'.
y.
{z or i)*; thus
ahdm T;
have
'besmear'; pllhdn- (AV. VS.) 'spleen'; barhis- 'sacrificial straw'; mah- 'great';
varahd- 'boar'; sahdsra- 'thousand'; simhd- 'lion'; sprh- 'desire'; hamsd- 'goose';
Mnu- 'jaw'; hi- 'impel'; hemdn- 'zeal', heti- 'weapon'; hdya- 'steed'; hdri- and
hdrita- 'tawny'; hdryati 'likes'; hdsta- 'hand'; ha- 'forsake'; hay and- (AV.)
'year'; hi 'for'; himd- 'cold'; hiranya- 'gold'; hiri- (AV. VS.) 'vein'; hims'injure'; he'sas- 'wound'; hr- 'take'; hyds 'yesterday' ?.
8. h according to the evidence of cognate languages, represents other
IE. k would be expected; and
palatals in some words. Thus in hfd- 'heart', /
IE. g in ahdm 'I', mahint- 'great', hdnu- 'jaw', hdsta- 'hand', hva-, huy
These irregularities are probably due to IE. dialectic variations^.
'cair.
2. h also represents dh and bh not infrequently, and dh at least once.
a. It takes the place of dh in four or five roots (with nominal derivatives)
and in a few nominal and verbal suffixes. Thus it appears initially in hitd-,
Medially it is found in gahate
-hiti-, beside -dhita-, dhiti-, from dha- 'put'.
'plunges' (with the derivatives gahd- 'depth', gdhana- 'deep', dur-gdha'impassable place') beside gadhd- 'ford'; rdhati 'rises', 'grows' (with the
derivatives ruh- 'growth', rohana- 'means of ascending', rohas- 'elevation')
beside rodhati 'grows' (with the derivatives vt-rudh- 'creeper', -rSdha- 'growing',
rodhas- 'bank', a-rodhana- 'ascent'); derivatives oi*rndh- 'be red' rohit-, rohita-,
:
Cp.
Wackernagel
I,
214
That
4
,
cp. 41
a,
also in has- 'laugh' and haas these verbs have no forms with gh
In
also naA- 'bind'- in spite of nad-dhd-.
several words the origin of the h is un7
b.
is
Perhaps
'go',
certain,
evidence
and
2.
e.
is
g.
jdngahe
'struggles',
as
the
doubtful.
52
I.
-lo/titd- 'red',
beside
MM- 'reddish
4.
Vedic Grammar.
derivatives grdbha-
a good many instances after an unimpv. kfdhi, gadhi, srudhi, srnudhl; in arf/^aj 'below',
adhamd- 'lowest', abhi 'towards'; rbhu- 'deft'; m'.dh'i- 'reward'; medha- 'wisdom'; vidkati
'adores'; vidhi't- 'solitary'; vidkdvd- 'widow'; vadhu- 'bride'; sidhii- 'right'; i~udhird- (AV.)
The retention of the dh and bh here
'red'; derivatives formed with -dhi-, -bhd-, etc."*
is partly to be explained as an archaism, and partly as due to borrowing from a dialect
in which these aspirates did not become h, and the existence of which is indicated by
the Prakrit form idha beside the Vedic ihd 'here'. The guttural aspirate media is
probably to be similarly explained in megha- 'cloud' and ajhd- 'sinful'.
2. sing.
Wackernagel I, 217 a.
appears, though a vowel does not
The h in the perf. aha, dhur, ms^y\in gr^Jidiu (iv. ^7) and hasia-g'^hya,
Cp.
follow,
is
due
to
I.
Phonology.
The cerebral
/.
S3
sign
for
k,
the
for
cerebral aspirate
d/i^;
e. g.
ila-
'refreshment';
d-salha-
fluctuate
60.
also
It
between / and
Anusvara,
97'')'*.
'after-sound',
is
a pure
nasal sound which differs from the five class nasals; for it appears after
vowels only, and its proper use is not before mutes, but before sibilants or h
But it resembled the class nasals in being
(which have no class nasal).
pronounced, according to the Pratisakhyas of the RV. and the VS. 5, after
the vowel.
combined sound.
single
vowel,
-^
4
1 The
Cp. Benfey, Gott. Abhandl. 19, 138,
root sagh- 'take upon oneself,
has no connexion with sak- 'overcome'; note. See also Whitney on APr. i. 29.
5 See RPr. xui. 13; VS. I. 74f., 147 f.
nor vaghat- "institutor of a sacrifice', with
6 See Whitney on APr. i. 11.
vah- 'convey'.
The relation of go-nyoghas7 On TPr. 11. 30; JAOS. 10, Lxxxvif.
'streaming among milk', to vah- is un8 Cp. Whitney on TPr. 11. 30.
Wackernagel I, 220 b,
certain;
cp.
9 In the MS. also when -am is written for
note.
2 Cp. above 42.
-an.
JO See Whitney, JAOS. 7, 92, note.
3 This practice is followed by the Mss.
of secondary texts of the RV.
54
I.
4.
Vedic Grammar.
final.
As
in that position
they belong to the sphere of Sandhi, the conditions under which they then
appear, will be stated below'. Medially Anusvara and Anunasika are found
under the following conditions:
a. regularly before sibilants and h; e. g. vamsd- 'reed'; havimsi 'offerings';
mainsd- 'flesh'; simhd- 'lion'. This is generally recognized as the sphere of
Anusvara, except by the APr. ^; but mamscatu- 'light yellow', is stated 3 to
have Anunasika, while pumscali- (AV. VS.) is said to have both Anunasika
and Anusvara*. The Anusvara usually appears before s, and all forms
with ins are shown to be based on original ns or ms by the evidence of
cognate forms corroborated by that of allied languages 5; \!wi& mdmsate, 3. sing,
subj. aor. of man- 'think'; jlghamsati, des. from han- 'strike'; pimsdnti beside
pindsli, from pis- 'crush'; the neuter plurals in -amsi, -Tmsi, -umsi from stems
in -as,
-is,
-us, with nasal after the analogy of -anti, nom. ace. pi. from
neuters in -nt; stems in -yams, -vams beside nom. sing, in -yan, -van; kramsydte
(AV.) from kram- 'stride'.
When Anusvara appears before / and h derived
from an IE. palatal or guttural, it represents the corresponding class nasal.
The reduction of these old nasals to Anusvara is probably Ilr. after long
vowels (am, -imr, -umr); probably later after short vowels, for it does not
appear in forms like dhan (for dhans), though j- was not dropped after an
in the Ilr. period; but the j must have been dropped early in the Indian
period, before -ans became -ams''.
Anusvara before h {^^ Av. 7/7) must
have arisen in the Indian period.
b. before any consonant in the intensive reduplicative syllable, the final
of which is treated like that of the prior member of a compound; e. g. ndimiamTti (v.
835)" from
nam-
'bend'.
'blessing'.
Voiceless Spirants.
a. The sound called Visarjaniya^ in the
must in their time have been pronounced as a voiceless
breathing, since they describe it as an usman, the common term for breathings
and sibilants. This conclusion is borne out by the fact that, in the RPr.,
JihvamulTya and Upadhmanlya, the sounds which are most nearly related
to and may be replaced by Visarjaniya, are regarded as forming the second
half of the voiceless aspirates k/i and ph respectively, just as h forms the
second half of the voiced aspirates gk, bh, etc. At the present day Visarjaniya
is still pronounced in India as a voiceless breathing, which is, however, followed
by a weak echo of the preceding vowel. According to the TPr.', Visarjaniya
has the same place of articulation as the end of the preceding vowel. The
proper function of this sound is to represent final
and r in pausa; it may,
however, also appear before certain voiceless initial sounds, viz. k,kh,p,ph,
and the sibilants (occasionally also in compounds) "b. Beside and instead of Visarjaniya, the Pratisakhyas recognise two
61.
Pratisakhyas',
j-
In Aufrecht's edition
2
3
4
5
mid.
The term
visai-ga is
10
"
12
TPr. i. 12 etc.
See Whitney on TPr. n. 48.
See below, Sandhi, 78, 79.
See RPr. I. 8; VPr. m. ii etc.
I.
I.
and
labials
Phonology.
(/,
phy
Voiceless Spirants.
respectively.
Upadhmaniya,
55
The former
Loss of Consonants.
is
or 'on-breathing',
'convey'.
Similarly initial
When
a group of consonants
first
only,
as
is
from yaj-
z-
*yi-
'sacrifice's.
remaining)
in
pausa and
in
Sandhi ^
2.
be
to
When
The only
lost.
group of consonants
is
element
is
frequently
certain
tur-iya- 'fourth',
e. g.
ut-fkita-,
I'd-tabhita-.
On
the other
hand
sibilant
is
7 There
are some words in which an
See VPr. i. 41.
initial mute seems to have been lost in the
Cp. Ebel, KZ. 13, 277 f.
IE. period; thus t in satdm 'hundred' (^lE.
3 See below, Sandhi, 734
The V has either remained or been tkntditi); d perhaps in vimsati- 'twenty' and
restored before such ur and ?' in hotr-vurya- vi- 'between'; / perhaps mydkrl- 'liver'. An
'election of the invoker'; in the opt. vurTta, initial mute seems to have been lost before
from vr- 'choose'; and in the 3. pi. perfect a sibilant (originally perhaps after a final
1
svid-
'sweat'
sas- 'six'
have played
d in dsru- 'tear'
dacruma, Gk. laxpv). It is, however, some part in the loss of the sibilant in the
probable that there were two different but reduplicative syllable of roots with initial sk(h)
synonymous IE. words akni and dakru. On st{h), s{(K), as caskanda, tlsfhami, faspdrsa.
9 See Grassmann's Worterbuch sub verbo
some doubtful etymologies based on loss of
initial consonants, seeWACKERNAGEL I, 228 c, scandrd;
10 The verb kj-- 'do', after fdri and sam,
note.
shows an initial s; e. g. fm-iskrnvanti, fdri6 See below, Sandhi, 65.
to point to the loss of initial
(Lat.
'
56
I.
4.
Vedic Grammar.
AV.)
tanyu-
'thunder',
tanayitni'i-
tanyati
'thundering',
'thunder',
'resounds';
stend-
tanyatil'thief,
(AV.) 'stealing', stayu- (VS.) 'thief, steya- 'theft', beside tayu- 'thief;
str-, beside tf- 'star'; spas- 'spy' and spas- 'see' in verbal forms d-spas-ta aor.,
paspas- perf., spasdyati caus., -spasta- part., 'seen', beside pdsyati 'sees''.
stay-diit-
The loss of initial s may be inferred in the following words from the
evidence of cognate languages in which it has been preserved: tij- 'sharpen';
tuj- 'strike'; tud- 'beat'; narmd- (VS.) 'jest'; nrt- 'dance'; parnd- 'wing'; pikd(VS.) 'Indian cuckoo'; plihdn- (VS. AV.) 'spleen'; phena- 'foam'; mrd- 'crush',
mrdu- (VS.)
'soft';
The dental
{=
original *cas'-s-te)i.
from ghas-
'un-
'eat'^.
c in pas-cA and
and between / and j in *nap-su
which must have]been the loc. pi. (AV. Jiafsu), from *napt-, 'weak stem oindpat-,
beside the dat. ndd-bhyas 'to the grandsons', for napt-bkyas, where on the
other hand the p has been dropped.
c. A mute may disappear between a nasal and a mute; e.g. pant i- for
pankti-, ywidhi for yungdhi.
This spelling is common in Vedic Mss.; it is
b.
pas-cdt 'behind'
(=
prescribed in APr. 11. 20, and, as regards the mediae, in VPr. vi. 30.
4. The only example of the loss of an initial s mute in a medial
group of consonants seems to be that of b before dbh 'in nddbhyas
ndpat-.
The semivowel r seems to be
for *nabdbhyas from napt- for
lost before a consonant when another r follows in cakr-dt (Pp. cakrdn) and
cakr-iyas^ for *carkr- beside carkar-mi, from kr- 'commemorate'; and, on
the evidence of the Avesta, in tvdstr- (cp. pwarss 'cut', pwarsta- 'created').
doubt that the j here was not oriwas due to analogy; cp.WACKERNAGEL I, 230 a, ;S, note.
1 Wackernagel I, 230 a 7, note, discusses
several uncertain or erroneous etymologies
based on loss of initial j (including maryas
be
little
ginal but
interpreted as 2. sing. opt. of smr-). The evidence of Prakrit seems to point to the loss
of initial j in iefia- 'tail', krJd- 'leap', krus'cry', parasu'axe', panisa'knotty'; cp.
Wackernagel i, 230
2
On the possible
(Lat. frango)
see
and of k
Wackernagel
i,
b.
loss
of r in
bhahj-
232
c,
note.
b.
On
mnd:
17.
6
l,
279.
'
I.
Phonology.
Loss of Consonants.
like tvdsira
57
followed
(Ilr.
j,
z,
z,
in
forms,
e. g.
hed-as-
'anger';
'forget')
{=
ttirddti
'be
gracious',
mrdikd- 'gracious'
(for
d.
a-rezd-atit-),
in id- 'praise'
(=
This loss
is
In a few forms of the AV. the semi- suffixes beginning with m,yorv, the sibilant
vowel y seems to be lost at the end of the is lost (instead of becoming d in the former
medial group ksy: meksami, yokse, vidhaksdn, circumstances, or remaining in the latter)
sakse. But these forms may be due to errors owing to
the influence of Sandhi; e. g.
dveso-b/iis from dves-as- 'hate'.
An original
in the MSS.
2 In. ch^ IE. skh, the original s was lost
sibilant has perhaps been lost in mahisd-,
in a pre-Indian period.
3
from
4
be
as
'drop'.
loss of the voiced sibilant [z] must
older than the original text of the RV.,
the e of sed- has been transferred to
viprits-
The
I.
4.
Vedic Grammar.
'strong', ni-bndha- 'dense' (= bazdhd- for bah-td-) from bamh- 'be strong';
sddhr- 'conqueror', d-sadha- 'invincible', from sah-; rjdhd- (= rizdkd-), from
rih- 'lick'; iidkd- (= usdhd-) from va/i- 'carry'; gadhd- 'concealed', ixoia. guh'hide';
trdhd-, trdhva (AV.), from trh- 'crush'; drdhd- 'firm', from drh- 'be
strong'.
Here e also appears for az in trnedhu (AV.) from /-^i^- (^ trnazWe also
dhu); and <? in vodhdm (= vazdhajn), 2. du. aor. of Z'a/^- 'carry'.
in medhra- (AV.), from iiiih- 'mingere' (= mezdhra-).
find e as Guna of
Apart from the few examples of ra before s and h
63. Metathesis.
(51 c), there are probably no certain instances of metathesis in the RV.'.
In the later Samhitas, however, a few other forms of metathesis are to be found.
Thus -valh- seems to be a transposition of hval- 'go deviously' in upa-valh(VS.) 'propound a riddle to"'.
In valmika- (VS.) 'anthill', m appears transposed beside vamrl- and vatnrd- 'ant', vamra-kd- 'little ant'. Metathesis of
quantity occurs in as-thas for *as-t/iSs, 2. sing. mid. aor. of as- 'throw'. This is
analogous to the shortening, in the RV., of the radical vowel of da- 'give',
in the forms adam, adas, adat, where the verb is compounded with the verbal
prefix a 3, while otherwise the forms dam, das, dat alone appear.
The notion of the syllable is already known to the late
64. Syllable.
hymns of the Rgveda, though the word {a-ksdra-) is there generally used as
an adjective meaning 'imperishable'. Thus aksdrena mimate saptd vdnih means
'with the syllable they measure the seven metres'. The vowel being according
to the Pratisakhyas the essential element of the syllable, the word aksara-^
is used
by them in the sense of 'vowel' also. Initially, a vowel, or a consonant and the following vowel form a syllable. Medially, a simple consonant
begins a syllable, e. g. ta-pas; when there is a group of consonants, the last
begins the syllable, e. g. tap-ta-, and if the last is a sibilant or semivowel,
the penultimate also belongs to the following syllable'^, e. g. astam-psTt, antya-.
A final consonant in pausa belongs to the preceding vowel, e. g.
/'
i-dain.
By
in juxtaposition
is
'according to
nakta-ya);
vf\td\tha
madh{yd\ya
'at
will',
'in
from vrtd-
'willed'
(like rtu-tha
r/-');
madugha- (AV.),
Perhaps stoka- 'drop', may stand for as the designation of syllable is not found
from imi- 'drip-, under the influence in Panini.
of stukd- 'tuft'.
6 See TPr. xxi. 7, 9.
On the division of
2 Cp. Wackernagel I, 212 b, note, and syllables cp. further RPr. I.
15; VPr. I. looff.
239 b.
APr. I. 55ff.; TPr. xxi. iff.; and Whitney
3 These
forms are not resolved in the on TPr. XXI. 5.
1
*skota.-,
Pada
Though known
jali as
well as
to
to
if
they
the Pratisakhyas,
aksara-
Bartholomae, KZ.
Cp.
Cp., however,
9
10
eti-os
xxxv.
II.
^^
N.
59
sweetness';
a.
following syllable is sometimes dropped in spite of a different one
intervening; thus in the dative marydda[ya] 'boundary'; and somewhat
3. pi.
3. sing,
d varivar and
3, sing.
pres.
II.
EUPHONIC COMBINATION
87.
p.
70
Wackernagel,
80.
Altindische
(SANDHI).
The
end of an
Pada
but unknowns.
The verse, therefore, is the
of a word appears either at the end of this
unit in pausa {avasane) 7, or within it as modified by contact with a following
initial.
The form which the final of a word assumes in pausa, being regarded
as the normal ending, is generally the basis of the modification appearing
It will therefore conduce to clearness if the rules relating
within the verse.
to absolute finals are first stated.
a. Vowels' in this position undergo no change
66. Finals in pausa.
other than occasional nasalization.
1. In all the Sarnhitas a % u'^ are frequently nasalized when prolated;
vindati (x. 146'); babhuvaiin
babhUva (AV. x. 2'');
e. g. vindatiim
vivesaim
vivesa (VS. xxiii. 49); mamdim
mama (TS. vii. 4^).
2. In the Sarnhita text of the RV. there survive, at the end of a verse
within a hemistich, from the period when such end also was accounted a
pause, several instances of nasalized c, preserved to avoid hiatus and coninternal
is
The
all
final
''
for
This
explanation
u\hi\bka-
(cp.
is
doubtful in uloka-
Erugmann, Grundriss
i,
113, 7 c d;
6
471); susmaya- (TS.) for iusmabhTmala- (VS.) 'terrible', for bhTma- the Pada itself, is the unit of accent; cp.
mala-; improbable ia ne/anas for rujand-nas, below, 83.
7 Cp. RPr. L 3; VI. 5; x. S; xi. 30.
'with broken nose' (Bloomfield, JAOS. 16,
8 Final r never occurs in the RV., its
xxxiv).
2 Cp. Whitney, Translation of AV. I, 123.
place being supplied by iir as nom. ace. s. n.
624, p.
mdya-;
this
second hemistich.
6o
traction.
Thus a appears
am
a appears
(7
I.
'near',
before
wa
and
am
as
r;
<?
q. g.
'together',
4.
Vedic Grammar.
before e and 0;
yamynamcaye
ghanenaiBekas
e. g.
{Y.2,0^'^);
(i. ZJ,'');
q. g.
sdcam^udydn.
some
ayn
as
usar-bhut
afar';
The palatals
2.
65')
(i.
usar-bi'idh
and
'waking at dawn'.
revert
becoming k;
original guttural,
the
to
arvdk
thus
118^)
(i.
'sacrifice')
^.
The
3.
ritual
exclamations vdsat
have
'hear'*,
(TS.),
4.
these,
3. sing.
for
(x.
Yvah-^.
aor. of
become
a.
in
which a radical
becomes
final
after
dropping a following
-t
The dental
becomes Visarga;
^.
sdt
in
e. g.
The cerebral
'six',
for
which
s,
sds;
ketus
s,
is
which
-dvit
is
by
The
ritual interjection
the
written ketuh
is
for
final.
commonest of
(iii.
-dvis;
final
sibilants,
61 3).
very rare as a
'hating',
6m (VS.) may be
nasalization of an original
prolated (cp. RPr. xv. 3).
Thus the JUB.
I. 24. 3ff.,
mentions the pronunciations o as
well as om, both of which it rejects in favour
1
far
becomes cerebral
final,
vi-prut
In the K. also
(AV.)
occurs
'sprinkling'.
the 'form
a-nSn
to
the
printed editions.
*-!iSm-s-i,
n. Euphonic Combination.
6i
These are the only examples occurring in the RV. and AV. In
the only two examples in which s occurs in the RV. as a final in the compound form ks, it is dropped: andk 'eyeless', from an-dks-; d-myak, 3. sing. aor.
of myaks- 'be situated' (?).
y. The palatal s becomes either k or t'; e. g. -^r^ fox drs- (m. 61 9);
for vi-pri'is.
N. of a
vtpai,
river,
for vip3,s-.
h become k ar i;
it is guttural or palatal in origin,
thus d-dhok, 3. sing. impf. of i/z^,^- 'milk'; hvX d-vdt, 3. sing. aor. of z/a/^- 'carry'.
c. Th'i rule is, that only a single consonant may be final. Hence all
but the first of a group of consonants are dropped; e. g. dbhavan for
*dbhavant\ tAn for *idns; tuddn for iuddnts; prAh for *prAhks (= *prancs);
8.
According as
the
to
vowels.
four verbal preterite forms [a-yas (for *a-yaj-s) beside a-y3f, 2. sing. aor. olyaj*a-srdj-s, 2. sing. aor. oi srj- 'emit'; a-bhanas[KS>j ^*a-bhanak-s,
srSs {KV.)
*a-sras-t, 3. sing. aor. of sras- 'fall')
2. sing. impf. of bhanj- 'break' ; and a-srat (VS.)
are the beginnings of the tendency (of which there are several other examjDles
in the Brahmanas)3, to normalize the terminations, so as to have -s in 2. sing, and -/in
sing. This tendency is extended in the RV. from the s and i of 2. 3. sing^ even to i. sing,
2.
The
'sacrifice';
3.
67.
Rules of Sandhi.
The
body of euphonic
a-k7-am-it;
rules
and vam
by which
(for
final
Cp. 43 a.
Cp. Whitney 146 a; Bt.oomfield, AJP.
28 ff.; Bartholomae, KZ. 29, 578 ff.
3 Cp. Whitney 555 a.
1
3,
APr.
5
RPr.
IV.
11.
2.
13;
7.
VII.
l;
VPr.
III.
2;
414.
In
62
I.
4.
Vedic Grammar.
dissimilar initial vowels are hardly ever changed to the corresponding semivowels', and often remain uncontracted even before similar vowels^; the
elision of a after e
Va rare^; contraction is commonly avoided by the final
vowel of monosyllabic words, and by an initial vowel followed by conjunct
Nevertheless, it may be said in a general way that the poets
consonants'*.
of the RV. show a tendency to avoid the meeting of vowels ^. The divergences
between the apparent and the real Sandhi which appear in the RV., decrease
in the later Vedas, while the application of particular rules of Sandhi becomes
more uniform^a. External Sandhi, or that which applies between words in the sentence,
is to a considerable extent identical with internal Sandhi, or that which applies
within words.
The most striking difference is, that in the latter consonants
remain unchanged before verbal and nominal terminations beginning with
vowels, semivowels, or nasals'. External Sandhi is on the whole followed in
the formation of compounds,
the divergences from it in the latter being
merely survivals of an earlier stage of external Sandhi due to the closer
connexion between members of a compound that renders them less liable
than separate words to be affected by modifications of phonetic laws.
External Sandhi is to a considerable extent affected by the law of finals
in pausa.
Under that influence it avoids final aspirates and palatals. There
are, however, in the treatment of final n r, and s, certain survivals which do
not agree with the corresponding forms in pausa.
and
call'.
Arnold
Op.
Op.
3
4
7iia
cit.
cit.
125.
124.
127.
unlengthened vowel.
Except in compounds, this lengthening
Thus mSfsavah (iv. 47d) must be read however, several survivals in the Brahmanas
dpsavah, but maduvah (for mci dduvali) see Aufrecht, Aitareya Brahmana 427; and
remains
(ibid.).
cp.
Wackernagel
i,
264
b.
II This
Cp. Oldenberg 434 f.
tendency survived in the postCp. Bartholomae in KZ. 29, 37, Vedic language in compounds, in words
(which followed the analogy of compounds)
P- 5ilfsakat, d-saknuvan, salra-, sdkvan- before suffixes beginning
7 Thus
vfith consonants,
(from sak- 'be able'), in all which forms
g and in reduplicative syllables.
would be required by external Sandhi.
" Cp. Wackernagel i, 266 b.
5
'
II.
Euphonic Combination.
Vowels.
63
27=).
In
c.
vowels
vowels
appear
to
be lengthened before
When a final a i o^ u^ is
69. Contraction of similar vowels.
followed by corresponding initial a i or , contraction resulting in the long
form of the respective vowel regularly takes place; e. g. ihdsti
ihd asti;
tva agne; viddm (vi. 9')
vi iddm;
tndrA
indra d; tvagne
a. The contraction of + a and oi u \- u occasionally does not take
place even in the written text of the E.V. both at the end of and within a
Pada; thus manisa agnih (1.70'); mantsd abki {i.ioi^); puss dsurak (v.51"),
pusd abhi- (vi. 50^), pusd avistu (x. 26^*^); villi utd (i. 39^); su urdhvd{h)
(vi. 249); SIC Utibhih (i. ii2'~^3)j the compound suutdyah (viii. 47'"'^)^.
b. On the other hand, in many instances where the contraction is written,
the original vowels have to be restored in pronunciation with hiatus 9. The restored
initial in these instances is long by nature or position, and the preceding final if
long must be shortened in pronunciation'"; e. g. casdt (i. 273) ^= ca as&t; carcata
ma apsdvaJi; mrlaiidfse
ma apeh; mdpsdvah
ca areata; mdpeh
(i. 155')
{iw.ij']^)
mrlaii idfse; ydntindavak {iv.^T^) =yd?iti Indavak; bhavantuksdnah
bhavantu uksdnah. After monosyllables, the hiatus is regular in the
(vi. idt^)
case of the written contractions i and u, especially when the monosyllables are
hi indra'^'^.
vi indra; hTndra (i. io25)
vi and hi; e.g. vindra (x. 32^)
c. Duals in a / tf are regularly uncombined. Such i and u are usually
written with hiatus in the Samhita text; the dual a always appears before z^",
but at the end of internal Padas invariably coalesces in the written text.
i. When final a is
70. Contraction of a with dissimilar vowels.
e o''^ respectively; e. g.
followed by % u, contraction takes place resulting
d ubhd. When a is followed by r,
d Tm; obhd
piteva
pad iva; em
contraction is never written in the RV. and VS. "t, but the metre shows that
the combination is sometimes pronounced as ar, as is the case in the compound
=
=
=
saptarsdyah
'the
seven
seers'
'3.
8 Cp. Benfey, SV. XXXII f.; Roth, Litte1 Apparent exceptions are due to erroneous
metrical division of Padas by the editors of ratur 67f.
9 nd 'like', is never combined in prothe Samhitas, or to mechanical repetition of
formulas originally used in a different posi- nunciation, see above 67; cp. Arnold 120.
'o Long vowels being regularly shortened
tion in the verse. Thus srudhl havam (i. 2519)
appears in imitation of srudhi hdvam which before vowels; see Oldenberg 465 f.
" Cp. Arnold 124.
of a verse
is frequent at the beginning
12 Op. cit. 120.
Before other vowels, av,
(11. Ill, etc.).
Cp. Oldenberg 420 f.
2
See ZUBATY, Der Quantitatswechsel im the Sandbi form of au, the alternative dual
Auslaute vedifcher Worter, Vienna Or. ending, appears.
13 Because the long monophthongs /and
Journal 2, 315.
represent IE. ai and du.
3 See ZuBATY, op. cit. 3, 89.
14 The MS. does not contract either, but
4 See Oldenberg 399.
on the contrary often lengthens d to a, even
5 Op. cit. 60.
where the metre requires contraction. Cp.
6 Cp. Wackernagel l 265 b, note.
Wackernagel i, 267 a , note.
7 There is no example of contracted f in the
15 See Grassmann, Wbrterbuch p. vil
Samhitas, as r r never meet; and in the RV.
final r never occurs (cp. above, p. 59, note 8).
\
64
I.
4.
Vedic Grammar.
In the RV. a+i is once contracted to ai- in pi-discryur (l. 120^) =fra isayuh (Pp.)';
a indra (l. 2. I. 45); atid in the
a+z is once contracted to ai- in dindra
a-fii- 'suffering', and
AV. and "VS. the preposition a contracts with r to 5;- in artiThe last three instances are ^perhaps survivals of an older cona-rcchatu^.
archain
That a is not otlierwise contracted with i il r to ai au ar, is doubtless to be
traction.
accounted for by the previous shortening of a in hiatus 3.
b. Occasionally a followed by i remains uncontracted in the written text of the
RV. ; thus ;> iydm (vi. 753); piba imdm (vin. 171); ranaya ihd (VIII. 34")4. \yhen a
a.
in the SV.
is
followed
iadam
(iv.
by
rlacid (v.
112)
.r,
'39)^
= vipanyd
it
either shortened
is
= kada
r-;
or nasalized;
(iv. 333)6
vibhvam rbhur
e.
g.
= vibhvar-;
vifanyaml
rtdsya
rtasya.
is written,
c. On the other hand, in many instances where the contraction ^ or
a
the original simple vowels must be restored with hiatus; e.g. endragnT {l. lo84)
subhdgd usak^.
indragtu; subhdgosah (l. 487)
or au to au;
Final a contracts with a following e or ai to ai; and vi^ith
'
eb/tih.
But though the contraction is written, the original
vowels must sometimes be restored; e. g. disu (i. 6i'^) must be read a em.
a. Final a, instead of being contracted with e and 0, is in a few instances elided
2.
. g.
dibkih for
iipa esattcg.
=
=
An
ikd
(I.
356) for -d
e-.
When
XXI. 43)
1
6 vibhvam occurs thus three times;
see
Several instances of this contraction
occur in B and later.
Lanman 529.
2 The TS. extends this contraction to pre7 In opposition to the Mss. Max Muller,
positions ending in a: updrchati, avarchati\ RV2. reads vipanydm ridsya because Sayana
see Whitney, APr. iii. 47 f., TPr. iii. gf. appears to favour tliat reading.
8 See Arnold, Vedic Metre 123.
In the post-Vedic language this contraction
9 This is a precursor of the post-Vedic
was extended to all prepositions ending
in 5.
rule by which the a of a preposition before
3 Cp. Benfey, GGA.
initial e and
of verbs (except eli etc. and
1846, p. 822.
4 The
Pp. explains pibd and ?-aiiayd as edhate etc.) is elided.
10 Though the AV. has pdncaudana- ='
imperatives {piba, ranaya); but the a here
may represent -ds of the subjunctive (cp. pdhca odana- the elision of a before -odanaWackernagel i, p. 311 mid.). Occasionally often takes place in the Sutras and later.
11 The old hiatus is here treated as it
a remain uncontracted because the editors
regarded them as representing ak-e, or dh, as would be at the end of an internal Pada.
in raizla itya (viI. %,(i}i]jmaya dtra (VII. 393). Cp. The TS. (ill. I, IIS) retains the hiatus in
RPr. II. 28f; Benfey, SV. xxxf.; Wacicer- the same verse without nasalization; cp.
NAGEL I, 267 a ;8.
Oldenberg 46gff.
12 See Wackernagel i, 268 b.
5 See p. 63,
note 'o; a is shortened
before r in the AB.; see Aufrecht's ed.
13 In the Paippalada recension this contraction is actually written.
427.
II.
Euphonic Combination.
Vowels.
6S
vrsabhd[h) iva.
b. In a very few instances a final m is dropped after a, which then combines with
a following vowel.
This contraction is actually written in durgdhaitat {w. 182) for
durgdham etdt (but Pp. durgdha etdi)i, and sdvaneddm (TS. I. 4. 442) for sdvanam iddm
(Pp. sdvana, iddm).
Occasionally this contraction though not written is required by the
metre; thus rastrdm ihd (AV.) must be read rasfrehd.
and
?/*
before dissimilar
or u^;
e. g.
vy iisdh
(i.
92'*)
(I.
e. g.
adhydsthah
(I.
49=);
as
dnv acdrimm
particle
e. g.
d.
The semivowel
is
regular in the
Unchangeable
and
compounds
The dual
and
sv-id''-'^.
u.
a.
J)'
is
(vii. 90'3)
'
ened;
7
438,
Indo-arische Philolog^ie.
I.
4.
66
I.
4.
Vedic Grammar.
'they two speak', as-athe 'ye two have obtained', come to be uncontractable,
though the e is nearly always prosodically shortened; e. g. yunjathe apdh
parimamndtke asman
151'*); 'but
(i.
The
(vii.
93*).
Cp.
NAGEL
I,
e of the
Oldenberg
270
456, note;
b.
Wacker-
270 b, note. Such forms, 23; Oldenberg 447 ff. In the MS., the K.,
in which the absence of contraction is only and Mantras occurring in the Manavasutras,
occasional, are
not indicated by iti in unaccented a for e before an accented initial
the Pp.
vowel is lengthened; e. g. a dadha iti.
3 This
form of Sandhi is in the PratiSee above 71, 2.
9
A dual e once
sakhyas called abhinihila 'elided'; RPr. 11. appears contracted in dhisnyemi {vn. 72^),
13 etc.; VPr. I. 114, 125; APr. m. 54; TPr. which, however, should probably be read
H. 8.
uncontracted as dhisnye ime. The -eva which
4 See Whitney 135 c.
occurs several times (l. 186'* etc ) and looks
5 Cp. Oldenberg 435 f., 453 ff.,
ZDMG. like a contraction of the dual e with iva, in
reaUty probably stands for the dual e-{-va,
44. 33 iff.; Wackernagel i, p. 324.
6 The few instances (70 out of 4500) of the byform oiiva; cp. Wackernagel
I, p.3i7,
the elision of a in the RV. are the fore- note, top.
2
Cp. op.
cit.
I,
10 There was
runners of the invariable practice of postoriginally no difference beVedic Sandhi.
tween this dual e and any other e in middle
7 Internally the
original Sandhi of the forms, such as that of the dual -vahe, the
compound go-agra- must have been gav-agra-; singular -ie, and the plural -ante.
cp.
Wackernagel
1,
p. 325, note.
Euphonic Combination.
II.
however,
the
of
6
doubtful
RV.\
3. Unchangeable 0.
particles with
(which
tf
(=
b.
u),
dtho
(=
Following
a.
When
itself is
this
so
is
Consonants.
treated
in
the
67
original
text
of
often unchangeable) ^
(=
tlie
utd
u),
mi (= md
vocative
in
u).
of -stems is sometimes
pito a (TS.v. 7.2+). It is
treated
pausa.
j s h become
Final n
pausa;
seems to be no certain instance of this in the RV.; cakrdn na (x. 9512- ^3), however,
probably stands for cakrdt nd, though the Pp. has cakrdn na. This assimilation is regular
From here it penetrated into
in some compounds; e. g. sdn-navati- '96' for sdt-navati-.
internal Sandhi; e. g. san-n&m,
b. Assimilation not only in quality, but also largely in the place of articulation
occurs in the Sandhi of final m, of the final dentals 8 i n s, and of final r (under the
influence of
s).
Euphonic combination of
and
nasals.
Some
e. g.
cp. IF.
18, 71.
An example
dental before
Wackernagel
See above
70, 3 b.
5*
i,
277
b.
68
I.
Vedic Grammar.
4.
this
4.
Before
v,
final in is
assimilated as nasalized
I v.
The
TPr.^,
however, allows Anusvara beside these, while the APr. even requires Anunasika
before J' and v; and the printed texts regularly use Anusvara; e.. g. sdm yudhi
83);
(i.
yajhdm
vdstu
(i.
30').
Forms
like
yamydmana-
'extended'
and dpa-
11
Cp.
see
Oldenberg
also.
14
In the
428.
shortened
asman. Cp.
ZDMG. 33, 185; ed. of MS. i, p. xxix. On V. Schroeder, ed. of the MS. i, p. xxix.
15 fn becomes fffir only once (v.
the aspiration of i in this Sandhi, see
S415),
below 80 a.
remaining unchanged elsewhere because two
8 Final dentals never come into contact r sounds are avoided in the same syllable
with initial cerebrals in the Samhitas.
(see below 79).
16 For examples of this Sandhi applied
9 This rule applies to final guttural n
to
also; e. g. kTdfhn i- (x. lo83), cp. LanmaN nominatives in -an, see
Lanman 506 A,
490; hihn akrnoi (l. 16428J for hin a-.
note (mahdn), 512 {-van), 514 {-ydn), 517
10
The compound vfsan-asvd- 'having {-man); for accusatives, 346.
stallions as steeds', forms an exception.
to
-am;
c. g.
asmdm ahwtu
for
is
II.
Euphonic Combination.
Consonants.
69
"vrkans ' ; mahan for '^mahants; d-yan, 3. sing. aor. for *d-yan-si (i sing, d-yamsam) '.
The n became Anusvara (or Anunasika) before this
which was treated in
exactly the same way as when it followed an unnasalized vowel {as becoming
a, but Ts, us, rs becoming tr, ur, fr).
a. The an of the 3. pi. subjunctive (originally anl), however, remains unchanged
.
s-,
vowels within a Pada, obviously owing to the -t which at one time followed.
There happen to be only five occurrences of this form under the conditions required:
a vahan am (I. 8418J; gkosan t'lttara (iii. 338); sphuran rjipyam (vi. 67"); gacchan id
(vm. 795); gacchan icttara (x. 1010)3.
before
Before consonants.
and
'^
is etyrpologically justified (that is, in the nom. sing, and ace. pi.
masc.) almost exclusively (though not invariably) before ca and cid; thus
anuySjdtns ca (x. 51*), amenims cid (v. 31^^. In the other Samhitas the
inserted sibilant becomes commoner, occurring even where it is not etymologically justified (that is, in the 3. pi. impf, and the voc. and loc. of ft-
sibilant
stems)
*.
when
it
where
it
is
is
This insertion,
etymologically justified;
it
is
ically justified.
-un
may take place before /; that is, vajrin snathihi may become vajrin
snathihi or vajrin chnathihi (through vajrinc snathihi for vajrint snathihi) '5.
insertion
Cp.
Lanman
5_i6
a, note.
The MS.
sibilant
(u.
In the
11
15
Cp.
Wackernagel
I,
282, note.
70
4.
Vedic Grammar.
a.
for ndtanais.
s doubtless became r
shown by the Avesta,
The
as
z'',
is
througli
e. g.
an older
in duzita-
transitional
voiced cerebral
dur-ita-i.
final s
b.
medhiras
(i.
dnvibhis tana
(i.
3+).
chiefly,
and
in the
When
'
final s
becomes r before
r,
it
is
^'\\M
like
an
original
r,
It
may
-to.
in -tar
would become
being dropped
after lengthening the preceding vowel.
2 This
z would be the voiced cerebral
corresponding to the voiceless j which appears
before voiceless consonants (e. g. in dit-sk/ia-).
3 This z would account for the Sandhi of
some Vedic compounds formed with dustreated
possibly
for sd tt cit.
8 If initial cerebral
the Sarnhitas, final s
become
(Pp.
p.
338.
cit,
but
nrii-iva);
after
No example
same way
as
t.
niatfs trtn
It
1
(I.
16410).
in the
doubtless
RV.
is
due
to
The TS.
also has
iiis
sir.
lap- 'heat'.
On
the
n. Euphonic Combination.
Consonants.
71
form),
havis-pa- 'drinking the offering'; ^f-/5//- 'evil-doing'; dus-pddgeneral rule, however, applies in the following compounds:
purdh-prasravana- 'streaming forth'; chdndah-paksa- {KSf) 'borne on the wings
of desire'; sreyah-keta- (AV.) 'striving after superiority'; sadyah-kri- (AV.)
The
'evil-footed'.
itdh-
The repeated (or amreiita) compounds also follow the general rule,
doubtless from a desire to change the repeated word as httle as possible;
thus ptirvah-purvo 'each first'; pardhparah 'always without' (AV.); pdrusahparusas (VS.) 'from
paruh (TS.)
every knot';
pilrusah-puruso (TS.)
'every man';
pdrit/i-
'joint
(iv.
i ')
(x. 45')
wives';
'Father Heaven'.
practice*
a. The sibilant disappears in the
dyau-samsita- (AV.) 'sky-sharpened';
saya raja-saya hard-saya (TS. I. 2. 112
litter';
compounds
MS.
I.
This treatment of
final s
before voice-
less gutturals
parallel
to that
original
4
5
BERG
369, note
I.
72
I.
4.
Vedic Grammar.
instances uncertain which was the original sound. Thus it is somewhat doubtful
whether the -uh of the abl. gen. sing, of r-stems and of the 3. pi. act. of past
In the verbal form, the r in the corretenses represents original us or ur.
of the perfect,
-re,
seems to decide
in favour
of ur^.
1. a. Before vowels and voiced consonants (except r itself) r remains
not only when preceded by 7 u', but by a also^; e. g. gtr isd (\. 117')^
par devatra (vii. 52'); pratdr agnih (v. 18'); punar nah (x. 575); svar druho
\
(n. 35*)*-
Before
r,
and
for aha-.
night',
2.
a.
i.
'four-footed'
(for cdtur-).
b.
cA,
final
r invariably
(like s)
becomes the
palatal sibilant
/;
e. g.
svar-canas- 'lovely as
piis ca
(i.
light'.
Before dental
t,
e. g.
final r is without exception treated like s;
181*) ioi gir; cdtus-trimsat 'thirty-four' for cdtur-. The retention
of r before t in avar tdmah (1.92'') is only apparently an exception, as this
really stands for avart tdmah^.
d. Before sibilants, final r appears in its pause form as Visarjamya
In compounds, however, it
in sentence Sandhi, e. g. punah sdm (11. 38't).
c.
gis tribarhisi
(i.
Wackernagel
284 note (p. 335). as the form would originally have been
-- and -ur will pronounced at the end of an internal Pad a.
be found in Grassmann's Worterbuch 1693 iidho for udhar, which appears before u,
and m, is due to the influence of neuters
1694, columns 34.
3 r is original in dvar- 'door'; ziar- 'pro- in as, the pause form of which, -ah, would
The form
tector'; z'Jr- 'water'; dhar- 'day'; usar- 'dawn'; be the same as of those in -ar.
udhar- 'udder'; vddhai-- 'weapon'; vanar- avo, for avdr 'down', which appears bebut before
'wood'; ivat- 'light'; antdr 'within'; avdr fore d {avo divdh v. 40^, etc.
'down'; punar 'again'; p-aidr 'early'; the m, avdr mahdh, I. 133^), is due to the
voc. of r-stems, e. g. ihrdtar; the 2. 3. sing, of influence of pdro divdh and pdro diva (for
avo before a, d, m,
past tenses from roots in -r, e. g. dvar, from pdras), cp. RPr. I. 32.
vr- 'cover'.
explained by Benfey (SV. XL and 176) as
4 dha evd (vi. 48') for dhar eva is due to
standing for dvar is probably from vasdhah, the pause form of dhar, being treated 'shine'
(cp.
Wackernagel i, p. 335,
1
Cp.
list
I,
of root-stems in
like
that
indur
(ix.
top).
5
I.
n. Euphonic Combination.
Compounds.
73
of
remained before
become, ch; e. g. ydc chakndv.ama (x. 2 J) for ydd sakndvama. The same
change occasionally takes place after /; thus vlpat chuiudri (iii. 33'), for
sutudri; turasst chusmi (v. 40"*) for susmi.
b. After a final voiced mute, initial h may be and usually is changed
to the aspirate of that mute; e. g. tad dhi (1.126^) for tdd hi; sidad
dhota
(x. 12') iox sidad (= sidat) hdta;
dvad dhavyani (x. 16") for havyani.
sentence.
I.
An
old phonetic combinations appear in single words: dvi-bdrha'having a double course' for dvi-bdrhaj-jman- (=^ *dvi-bdrhad- from
bdrk-as, with -ad for -as before the voiced palatal) ='; barhi-sdd- 'sitting on
the sacrificial litter' (from barhis- for barhis-sdd-); vis-pdti- 'lord of the house'
jman-
and vis-pdtm-
commoner
to restrain',
c.
sounds
5;
thus var-karya- 'producing water', svar-caksas- 'brilliant as light',
pur-fati- 'lord of the stronghold', svar-pati- 'lord of heaven', dMr-sdd-'^ 'being
on the yoke'.
d.
in -ir
and
-ur mostly
before consonants (as within words), e. g. dhur-sdd- 'being on the yoke', dhursah- (VS.) 'bearing the yoke', pur-pati- 'lord of the stronghold', pur-bhid'breaking down forts', pur-bhidya- n. 'destruction of forts', pur-ydna-'' 'leading
to the fort'.
'
15, 105
2
the
4
5
ff.;
Wackernagel
Cp. above 44 a, 3.
Later iiif-pati- (TB. II.
RV.
pdd-blia- 'fetter'
2',
125139.
in
While
come
Visarjanlya or a sibilant.
in
74
I.
As
e.
vowels
first
(while
'
4.
Vedic Grammar.
heart'
^.
b.
final
a mute followed by a
sibilant,
3.
sibilant as initial of the second member is retained; thus scandrapuru-scandrd- 'much-shining' and many other compounds, but almost
invariably candrd- as an independent word*.
d. A final s in the first member or an initial s in the second is
cerebralized; e. g. dus-tdra- 'invincible', nis-tdkvari- (AV.) 'running away',
dus-svdpnya- 'evil dream'.
e. An original n in the second member is cerebralized after a, r r s
with the necessary phonetic restrictions (47)
a. In derivatives from verbs compounded with prepositions containing r, initial, medial, or final n of the root
is almost invariably cerebralized in the Sarnhitas; thus nir-nij- 'bright garment',
pari-hnuta- (AV.) 'denied' ( \f htiit-^, pari-ndh- 'enclosure', pary-a-naddha- (AV.)
c.
'bright' in
'tied up', pra-Tii- and pra-netr- 'leader', prd-niti- 'guidance', prand- 'breath',
prdnana- and prandtha- (VS.) 'respiration' {an- 'breathe'). The cerebralization
appears even in suffixes, as pra-ydna- 'advance' 5.
In other compounds n greatly predominates when the second member
j3.
a verbal noun;
is
pana-
'leading to the
fort',
yavan- 'going in a radiant chariot'; also in punsa-vahana- (VS.) and purisavdhana- (TS. K.) 'removing rubbish'.
Cerebralization never takes place
in -ghn-j the weak form of -han- 'killing'; nor in aksa-ndh- 'tied to the axle',
kravya-vdhana-^ 'conveying corpses', carma-mnd- 'tanner', yusmd-mta- 'led
by you'.
The
cerebralization
second member
song'.
is
takes
in
dn-asTr-da- 'not
and asir-daya-
is due to analogy,
derived from the root sas-.
remains before consonants: dyu-ksd-,
'fulfilment of a benediction'
as a-Hs1
dyit-
is
dyu-ga-t-, dyit-bhakta-,
Also in
somewhat
place
less
e. g.
bottom.
5
'drink',
II.
Euphonic Combination.
Compounds.
75
fluctuation when dus- 'ill' assumes the later Sandhi form of dur-, as durndrnan- 'having a bad name', dur-hanu- 'having ugly jaws', but dur-niydntu'hard to restrain"; also in vardkra-nasd- {TS,.) 'rhinoceros' and vardhrl-nasd(VS.) 'having streaks on the nose'; sri-manas- (TS.) and iri-manas- (VS.)
_
'well-disposed'.
But n often remains in this type of compound: initially in krpd-nilaiwhose home is splendour', candrd-nirnij- 'having a brilliant garment', varsdnirnij- 'clothed with rain', tvesd-nrmna- 'of brilliant power', dlrghd-mt/ia-, N. of
a man, punar-nava- 'again renewed', babhru-nikasa- (VS.) 'looking brownish',
vfsa-nabhi- 'having a mighty nave'; medially in fsi-manas-^ 'inspired', itidragni
'Indra and Agni', ksatra-vdni- (AV.) 'addicted to military rule', 'brdhma-vani- (VS.)
'well disposed to the priesthood',
cdtur-anika- 'four-faced', try-anikd- 'threefaced', jyotir-anika- ^ 'having a shining face', citrd-bhanu- 'having bright lustre',
dhruvd-yoni- (VS.) 'having a fixed abode', pra-mdnas- (AV.) 'careful', fidrimanyu-sayaka-'- (RV. x) 'stimulating the mettle of the bays'.
f.
The final vowel of the first member is often lengthened. This
frequently occurs before -; e. g. anna-vrdh- 'prospering by food', prati-vartd(AV.) 'returning into itself, pra-vrs-^ 'rainy season'. It is often due to the
rhythmical tendency (which also prevails in the sentence) to lengthen a
vowel before a single consonant between two short syllables; e. g. ahi-iuva-,
N. of a demon (from ahi-), urU-nasd- 'broad-nosed', rta-sdh- (VS.) 'maintaining
the sacred law', pavt-nasd- (AV.) 'having a nose like a spearhead', nagha-risd-
(AV.) N. of a plant', ratha-sdh- 'able to draw the car'. Lengthening of a
vowel between other than two short syllables is less common, being probably
due to imitation of compounds in which the long vowel is produced by the
normal rhythm; e. g. dhanva-sdh- 'skilled in archery' and vibhva-sdh- 'overcoming
the rich' like ratha-sdh-; sahdsra-magha- 'having a thousand gifts' like sats.magha- 'having a hundred gifts'. The interchange of short and long is entirely
regulated by the rhythmic principle in sana- 'of old' and almost entirely in
tuvi- 'much'; e. g. sana-jur- 'long since aged' and sdna-sruta- 'famous of old',
iuvf-maghd- 'very rich' and tuvi-badhd- 'killing many''. The final vowel of
prepositions is particularly often lengthened in the later Sarnhltas without
reference to rhythm, especially before nouns ending in -a with long radical
vowel, e. g. ni-vid- (AV.) 'liturgical invitation', abhi-moda-mi'id- (AV.) 'excessively
joyful', ni-nahd- (AV.) 'girth', prati-bodhd- (AV.) 'vigilance', vi-barhd- (AV.)
Sometimes the final vowel is left unlengthened between two
'scattering'.
short syllables; e. g. rayi-pdii- 'lord of wealth', ghrta-duh-as (voc. pi.) 'yielding
ghee'*-
g.
On
the
other
hand,
final a
and
T of the
first
member
are often
shortened before a group of consonants or a long syllable; e. g. amivacdtana-{AN) 'driving away disease' and amiva-hdn- 'dtstroy'vag disease' {dmiva-);
Urna-mradas- 'soft as wool' {flrna-) and *urna-vabhi- 'spinning wool', 'spider',
patronymic aurnavabhd-; kaksya-pra- 'filling out the girth' {kaksya-^;
in the
the cerebral,
But nr-manas-
'friendly to
historic,
8
naves'.
men'
and
IE. pro.
The vowel
'eight',
is
probably
originally long,
in accha-
also
in asfd'to'
and
76
I.
armies'
'vanquishing
(VS.)
sena-jit-
4.
Vedic Grammar.
N. of a seer (from
before a short syllable
on the earth' {prtMvi-),
gduri-vtti-
{sena-);
by
Sarasvati''.
Nominal
(as
in
(chiefly secondary)
treated
frequently
second
the
like
tisdd-bkis
'oblation';
b.
forms.
member
havih-su'-
'having
for
havis-su,
conquered',
with
from havisradical
final
radical vowel
the
final
the
more
is
usual didihi,
reduplicated aorist
is
III.
ACCENT.
Roth, Nirukta LVil Lxxn: Ueber die Elemente des indischen Accentes nach den
Whitney, 'On the
Pratigakhja Sutren.
Benfey, VoUstandige Grammatik p.
13.
nature and designation of the accent in Sanskrit', Transactions of the American Philological Association, 1869
70; Oriental and Linguistic Studies 2, 318 ff. ; Sanskrit Grammar3,
Haug, Ueber das Wesen und den
p. 28
33 see also General Index, s. v. 'Accent'.
Werth des wedischen Accents, Miinchen 1873 (cp. Weber, Indische Streifen 3, 335 ff.;
Wackernagel, Altindische Grammatik i, 243 ff.
Whitney, JAOS. 10, ixff., cnif.).
Cp. also HiRT, Der indogermanische Akzent, Strassburg 1895, and Akzentstudien in IF.
VI IX; Brugmann, Kurze vergleichende Grammatik I (Strassburg 1902), p. 52
(>6.
Besides the PratiSakhyas several other native authorities refer to the accent. Panini
and his commentators give an account of it; all the Sutras of Panini relating to accentuation are collected in a chapter of the Siddhanta-kaumudi called vaidika-svara-prakriyd
'section on the Vedic accent'. The accent is further dealt with in the Bhasikasutra, in
the Pratijnasntra, in the Siksas, and as regards the position of the accent in individual
words, in the Unadisutras and especially in the Phitsfltras.
In Vedic literature
83. General character of the Vedic accent.
sacred texts only, primarily all the Sainhitas ^ have been handed down in an
accented form.
Of all other sacred texts, only those to which a special
importance was attached, have preserved the accent. These are the Taittiriya
Brahmana (together with its Aranyaka) and the Satapatha Brahmana (including
the Brhadaranyaka Upanisad). There is, however, evidence to show -that the
Paiicaviinsa Brahmana^ and other Brahmanas were at one time accented''.
1 On
the relation of this shortening to
the lengthening in the same position, and
its probable explanation, see Wackernagel
a nominal
stem which takes a suffix with initial consonant
the
separating
like
e.
g.
first
it
member
from the
dtivah-Syuh.
for
of
suffix
diaioyuh;
a compound,
by Avagraha;
adriSziak for
utiibhih
See above 44
a,
3.
See 57,
i.
The Mss.
Max
The Suparnadhyaya, an
artificially
archaic
III.
The
Sutras,
Accent.
77
This
is
like
influence
E(akhyas, in describing
'.
Pratisakhya, however, the first part of the Svarita sounds higher than the
This means that, instead of falling immediately from the high pitch
Udatta.
of the preceding Udatta, it first rises somewhat before falling to low pitch ^It would thus have something of the nature of a circumflex in the RV.; only
the rise in pitch above the highest level of the Udatta is but slight (corresponding to the initial rise of the Udatta from Anudattatara to Anudatta
level), while the fall corresponds to the total rise of the Udatta^. The low
tone of the syllables preceding an accented syllable (with Udatta or Svarita)
When it follows a
called an-udatta 'not raised' in the Pratisakhyas ^
is
Svarita it is called the pracaya^ {svara), or 'accumulated pitch' (as several
such unaccented syllables often occur in succession) which continues at the
low level reached by the preceding Svarita till the syllable immediately
poem composed
hymns,
is
mistakes;
17; cp.
Haug
73.
falling; see
7
Oldenberg,
See RPr.
Haug 92
Ul. i; cp.
f.
loc. cit.
Haug
91.
I.
4.
Vedic Grammar.
preceding the next accent'. The latter syllable, called sanna-tara 'lower' or
^ 'more lowered', sinks somewhat belovv this monotone.
of marking the accent.
Methods
The accent is maiked in tie
84.
antidatta-tara
Vedic
'
I.
its
is
by a
vertical stroke
above
Svarita,
as rising to a
=
=
rtvijam.
b. If an independent Svarita^ precedes an Udatta,
numeral \
when
vowel
it
is
its
is
short,
48
change
Kasika
'
ff.
Cp.
Haug,
op.
cit.
92
f.
to
a semivowel [ksaipra),
from
contraction {praslisla) and from elision of a
(abhitiihitd).
the
receives
III.
Accent.
79
'qbaver', vikampita, and the verb pra-kamp-. In the TS. it appears only
the second syllable as well as the first has the Svarita, and the figure
wel'; as I and 3, is here used.
'
In the
2.
Udatta
the
is
when
as
2,
agnina.
barhisi
the latter
the
in
final
RV.
is
barhisi
(barhist).
But
also
represents
Udatta when
the
32
23I2_
323.
RV. gira
e.g. giro.
follows);'
31
(gird);
2r
=RV.
instead;
it
e. g.
2U
e. g.
is
RV.
the
first
esa sya
Udatta has
pUaye
(esd
u written over
syd pTtdye).
The
3k 2r
tanvs.
independent Svarita
Udattas)
3 I
r,
31
and
in
312
RV. dutam
unchanged, are left unmarked; e. g. dutam vrnimahe hotSram
vrmmahe hotaram {dutdm vrnimahe hStSram)
4. Though the Brahmanas do not come within the scope of this work,
the system of accentuation in the Satapatha Brahmana cannot be passed
over here, as it must be treated in connexion with the other systems of the
Vedic period. It is historically important as forming a transition to the postVedic period, when the accent assumed a different character 5. The system
of the SB. in various respects differs considerably from the three de''.
scribed above.
See
Haug 2732;
ZDMG.
2
L. v. Schroeder,
I, p.
xxix XXXlV;
33, l86ff.
edition, 2, p.
XI.
On some
of the VS.
see Haug 32 35.
For further details see Haxjg 35 42.
Cp. Leumann, KZ. 31, 50 (mid.).
peculiarities
8o
I.
4.
Vedic Grammar.
Its
chief peculiarity
is
e. g.
An independent Svarita
b.
from evd
etdd;
te_
'rcantah, that
is,
te
When, however, the prepositions & and prd, and final d in the first
member of a compound, combine with an unaccented vowel, the contracted
syllable retains the Udatta; e. g. ehi (= a ihi); praha {= prd aha); citroti-
(=
the word; e. g. balbalUi, that is bdlbaliti for bdlbaliti; e_ka-catvarimsat, that is,
Sometimes, in such case, the primary
eka-catvarimsdt for ika-catvarimsat.
accent itself is lost; e. g. eka-saptatih beside eka-saptatih. Somewhat analogous to
this
X XIII
Books
85.
HORN
2
IS.
10,
397
ff.
'sesamum', C.
Cp.
iila-;
III.
Accent.
prevailing
in
its
'Lord of prayer's.
Contrary to the general rule that every word is
b. Lack of accent.
accented, some words never have an accent, while others lose their accent
'of or to
all
oblique
to
the beginning
births' (but asyA usdsah 'of that Dawn').
3
Cp. Benfey, Gott. Abhandlungen 27,
Cp. the accentuation of the SB., 84, 4 b.
system of accentuation this 31 ff.
Panini's
4 In the Brahmanas also the particle vavatendency went still further; thus V. mryaSee below, on the accentuation of
5
(= viria-), becomes in C. vtrya-; and the
gerundive in -tavya (= -tavid) appears in compounds, 91.
6 The A. sing. f. occurs once (viii. 619)
C. as -tdvya also.
accented at the beginning of a Pada as enam.
2 RPr. m. 4, VPr.l. inf.; cp. Haug 75.
1
In,
Indo-arische Philologie.
I.
4.
82
I.
4.
Vedic Grammar.
'certainly not'.
I.
86.
nominal
suffixes
is
to
1.
yavi-yudh-
'ladle',
'eager to
fight';
In stems
The
(VS.) 'roving'.
prefix
is
t'lpa-stu-t-
'in-
^.
when
Of
and
the sense
is
verbal;
e. g.
be adored'.
-ani the former
is
never accented
few
old participles, however, which have become substantives, have shifted the
accent to the suffix: vah-dt- 'stream', vegh-dt- (AV. VS.) 'barren cow', vagh-dtThe suffix -ant is accented in
'sacrificer', srav-dt- 'stream', sasc-dt- 'pursuer'.
the present participle of the second (450) and sixth (429) classes and of
the denominative (562), e.g. ad-dnt-, tud-dnt-, aghay-dni-; in the future (537),
e. g. dasy-dni- (AV.); in the root aorist, e. g. bhid-dnt- and sometimes in the
fl-aorist, e. g. vrdh-dnt-; also in the old present participles which have become
adjectives, rh-dnt- 'weak', brh-dnt- 'great', and (with lengthened vowel) mahdnt- 'great'.
5.
'water'.
g.
uks-dn- m.
'bull',
ud-dn-
infrequently accented;
n.
e. g.
'act',
Stems formed with -ana predominantly accent the root; e. g. kdr-anacod-ana- (AV.) 'impelling'.
The final syllable is, however, accented
fairly often;
'sleepy'.
cp.
The
penultimate
is
particles;
^
I
3
I
Cp.
Cp.
WmxNEY
Whitney
the substantives
1147 g.
1148; Lindner
p.
34.
Accent.
III.
kir-dna- m.
dna-
krp-dna-
'dust',
n. 'great deed',
adjectives
tur-dij.a-
vrj-dna-
83
damsand the
-hastening',
'enclosure',
doh-dna-
ves-dna- n. 'service';
'milking',
bhand-dna-
(VS.
TS.)
jar-and- 'old
The word
age'.
pft-ana-
'fight'
irregularly accented
is
on the
radical syllable.
The
8.
suffix -an/
ultimate syllable;
The
g.
in -ana,
accent
-am being
similarly accented;
is
is,
suffix
is
final
or the pen-
e. g.
The
final syllable;
e. g.
tap-ani- 'heat'
{idp-ana-).
10. Stems formed with the suffix -as accent the root if they are action
nouns, but the suffix if they are agent nouns; e. g. dp-as- n. 'work', but ap-ds'active'. There are also some masc. substantives with the accent on the suffix;
e. g. raks-ds- m. beside rdks-as- n. 'demon'.
11. The suffix -a, forming action nouns from roots and secondary con-
jugation stems,
invariably' accented;
is
e. g.
jigis-d-
'desire to win';
12.
the final
accent the
first
syllable; e. g. dad-ana-
'giving',
johuv-ana- 'invoking'.
few
others accent the root; e. g. cit-ana- (AV.) 'shining', dyut-ana- (RV'.) 'beaming'
(beside the usual dyut-and-Y. There are also a few adjectives and substantives
ending in -ana in which the primary character of the suffix or the derivation
of the word is doubtful. These also accent the first syllable; e. g. vdsav-ana'possessing wealth', pdrs-ana- m. 'abyss' J.
13. No general rule can be stated regarding the suffix
suffix or the
-i,
either the
e. g. aj-i- 'race',
grah-i- 'seizure'.
the suffix;
root;
e. g.
meaning
e. g.
drs-dye
'eldest'
The
and
kan-isthd- 'youngest'
when
(but kdn-
istha- 'smallest',
tiie
latter is
accented
either
on the root
or
the
suffix;
e. g.
deh-i-
'rampart',
idc-i-
'power'.
1
If
jahgha-
'leg'
is
formed with
this
3
See below, Nominal stem formation,
under -ana- (130).
84
I.
4.
Vedic Grammar.
a preposition the
accented;
latter is
e. g.
closer
prdti-cyav-Tyains- 'pressing
against'.
The suffix
18.
The
-u
usually accented;
is
e. g.
is,
Substantives
19.
(excepting jan-us-
'birth');
both
'hot'
The
20.
and
e. g.
'heat'.
accented; as cam-a-
is
regularly
vadh-ii- 'bride'.
'dish',
21. When the suffix -ia forms past passive participles it is invariably
accented; e. g. ja-td- 'born', raks-i-td- 'protected'. But a few ordinary nouns
formed with this suffix accent the radical syllable: e-ta- 'variegated'; m.: gdr-ta'car-seat',
mdr-ta- 'mortal', vd-ta- 'wind', hds-ta- 'hand'; n.
ds-ta- 'home',
:
ndk-ta- 'night'.
the
22. Stems formed with the suffix -tar generally accent the root when
meaning is participial, but the suffix when it is purely nominal; e. g.
23.
than the
but is-ti-
suffix;
ksl-ti-
derivatives
didhi-ti-
e. g. is-ti- 'offering',
seem
ksi-ti-
to
with prepositions, the latter are nearly always accented; e. g. d-hu-ti- 'offering';
the only exceptions are a-sak-ti- 'pursuit', a-su-ti- 'brew' and 'enlivening', and
m.
abhi-s-ti-
'help'.
f.
Derivatives
24.
suffix -iu,
when they
with
some
half
dozen
e. g.
25.
The
suffix -tnu
is
always accented ;
e. g.
ha-tni'c- 'deadly',
jigha-tnu-
'harming'.
26.
e. g.
suffix
27.
Gerundives formed
kdr-tva-
the latter
29.
accented;
is
'to
The
bhin-nd-
When
is
invariably
'split'.
'eat'.
III.
30.
e. gi
yo-ni31.
An
Accent.
m.
m.
The
suffix -nu
is
85
or the
suffix;
'fire'.
vag-nu- 'sound'.
e. g.
suffix
more than
twice as often as the root; e. g. tig-ma- 'sharp', ghar-md- 'heat', dhu-md'smoke', but n-tna- 'friend', s6-ma- 'Soma'.
33. Derivatives formed with -man regularly accent the root in neuter
There
e. g. kdr-man- 'action', jdn-man- 'birth', nd-man- 'name'.
however, several masculine agent nouns which accent the suffix; e. g.
dar-mdn- 'breaker'. In several instances the accent varies in the same word
according to the gender and meaning; e. g. brdh-man- n. 'prayer', brah-mdnm. 'one who prays'; sdd-man- n. 'seat', sad-mdn- m. 'sitter'. These stems when
compounded with prepositions nearly always accent the latter; e.g. prd-bharman-
substantives;
are,
n.
'presentation'.
The
34.
suffix
participial
anomalous perfect
-mana
is
never
is
regularly
accented
except
on the same
the
in
sasr-and- 'speeding'.
The
stem to which the suffix is added; e. g. ydja-mana- 'sacrificing', icchd-mana'desiring', idhyd-mana- 'being kindled', yaksyd-mana- 'about to sacrifice'.
35. Gerundives formed with the suffix -ya invariably accent the root;
e. g. hdv-ya- 'to be invoked'.
The
36.
suffix -ra
is
m. N. of a god, abh-rd- n.
many words; e. g. gfdh-ra-
usually accented;
'cloud'.
The
'greedy',
&. g.
ak-rd-
xa..
'banner', rud-rd-,
is,
dg-ra- n. 'point'.
37. Derivatives formed with the suffix -ri accent the root oftener than
the suffix; e. g. bha-ri- 'abundant', but also su-ri- m. 'patron'.
38. Derivatives formed with the suffix -va accent the suffix rather
oftener than the root; e. g. rk-vd- 'praising', but also fbh-va- 'skilful'.
39. The root is regularly accented in derivatives formed with the suffix
e. g. kr-t-van- 'active', pdt-van- 'flying', ydj-van- 'sacrificing'. This is the
case even when the stem is compounded with a preposition; e. g. vi-mfg-van(AV.) 'cleansing'.
40. The suffixes -vana^ -vanu, -vani are always accented, the first
two on the final,' the last on the initial syllable; e. g. vag-vand- 'talkative',
-van;
bhur-vdni- 'restless'.
formed with the suffix -vara chiefly accent the final
syllable when they are masc. nouns, but the root when they are neuter
n. 'deed',
substantives; e.g. zV-z/am- 'going', fj-'-waw- (AV.) 'able', but /^aV-z/rtr^?The suffix appears with / instead of r in the
<Tdh-vara- (AV.) n. 'thicket'.
vag-vam'i41.
m.
'noise',
Derivatives
The
thus ghfs-viI
'lively',
altindischen Sprache,
Amsterdam 1898;
f.,
cp.
'crossing the
86
I.
44.
Derivatives
sometimes
the
4.
Vedic Grammar.
suffix;
e. g.
grt-sa- 'adroit',
ut-sa-
m.
root,
but prk-sd-
'fountain',
45.
snu-
The
'joyful',
suffix -snu
is
always accented;
'wandering',
car-i-snu-
e. g.
ni-sat-snu-
tapay-i-snu-
down',
being formed by means of Vrddhi with the suffixes -eya, -a or -na (the last
two also without Vrddhi); e. those in which the accent is sometimes on the
suffix, and sometimes on one or other syllable of the primitive stem, being
formed
with
the
suffixes
-la,
-a,
-ani,
-ima,
-z,
The
following
-tama, -tha,
a detailed
is
account of the accent in derivatives formed with the above secondary suffixes
in their alphabetical order.
1.
Stems formed with the suffix -a and Vrddhi of the first syllable
from primitive stems ending in -a are predominantly accented on the final
syllable.
This is, however, mostly the case when the primitive is accented
on any syllable other than the last; e. g. amitrd- 'hostile' from amitra- 'foe',
narasamsd- 'belonging to Nara-samsa', saucadrathd-, patronymic from sucdd-ratha'having a shining car', pavamand- 'relating to the clear-flowing (pdvamana-)
Soma'. In several instances, however, the primitive stem is also oxytone,
e. g. kauHkd- 'belonging to Kusika'.
On the other hand, stems formed with
Vrddhi sometimes accent the first syllable, when the primitive is otherwise
accented; e. g. mdd/iyamdina- 'belonging to midday' {madhydin-dina-), sdubhagan. 'luck' from su-bhdga- 'lucky', vAdhryasva- 'descendant of Vadhryasva'.
The
derivative ddivodasa- 'belonging to Divodasa' is, however, formed from a stem
similarly accented (divo-dasa-).
A similar rule prevails in the accentuation of stems derived from other
primitives by means of the suffix -a and Vrddhi of the first syllable; e. g.
ayas-d- 'made of metal' (dyas-), saumanas-d- 'benevolence' from su-mdnaswell-disposed'; also sometimes from stems similarly accented, as paidv-d'belonging to Pedu'.
On the other hand, the first syllable is accented
in derivatives from primitives mostly accented on the last; e. g. parthiva'earthly' from prthivi'earth',
maghona- 'belonging to the bountiful one'
{maghdvan-); but sometimes also from stems similarly accented, as nahus-a'neighbouring' from ndhus- 'neighbour'. The accentuation is similar when the
secondary -a is added without Vrddhi; e. g. parus-d- 'knotty' from pdrus'knot', but hdrit-a- 'fallow' from harit-.
'
2.
The
on the same
3.
Stems formed
with the
somewhat
one of the
patronymic
is
III.
Accent.
Black
The
one'.
derivative
87
on
first
its
syllable;
pan-Ayya-
e. g.
formed
Derivatives
with
'to
be admired'.
suffix -/ and Vrddhi,
being almost
always accent the first syllable; thus sgnives-i- 'son
of Agnivesa', pdurukuts-i- 'descendant of Purukutsa', prdtardan-i- 'descendant
of Pratardana', prahrad-i- (AV.) 'son of Prahrada', sdmvaran-i- 'descendant of
Samvarana'. Similarly formed and accented is sarath-i- 'charioteer' (from
sa-rdtha-m 'on the same chariot'). Two other words, formed without Vrddhi,
take the secondary -i: tdpus-i- 'burning' {tdptis- 'heat') and, accented on the
final syllable, sucant-i-, N. of a man.
8. The very frequent suffix -in forming possessive adjectives is always
accented; e. g. asv-in- 'possessing horses', dhan-in- 'wealthy'; manis-in- 'wise';
abhimat-in- 'insidious'. The adjective sak-in- 'powerful' occurs once accented
on the first syllable: sAk-T (i. 51*); the accentuation of this form and of the
two nominatives (each occurring once) ir-i 'violent' and sdr-i 'speeding' is
7.
the
exclusively patronymics,
perhaps due to
The
9.
stems
and
in -tra-
krtr-ima-
'artificial',
The
10.
error.
syllable;
of the
accentuation
suffix -iya
e. g.
suffix
which
-ima^
is
attached to three
one
to
abhr-iya-
in -ra,
varies:
its
second
{abhrd-),
ksatr-iya- 'having authority' {ksatrd-), amitr-iya- 'inimical' iamitra- 'foe'); agriyd- 'foremost', indr-iyd- 'belonging to Indra'.
The
and
beside rtv-iya-,
(Jrotra- 'learning').
commonly accent
11.
same
the
the corresponding masculines (except oxytones); e. g. bhdvant-iBut the feminine in -i from masculines in -a that are
'being', m. bhdvant-.
not accented on the final syllable usually accents the -T (and follows the
as
syllable
radical
-f
is
t-
declension)
also
e. g.
accented when
p_rtAv-i- 'hxoa.d'
'protectress'
'facing'
(praty-dnc-).
{avi-tdr-};
The
in
-u,
e. g.
-anc
taking
g.
on
its
first
syllable, rarely
on
apac-ina- 'western',
The suffix is
suffix -Tya is always accented on
The
13.
a kind of Soma vessel, ahavan-iya- (AV.)
towards'.
lya-
e. g.
The
'chariot'.
fem. in -T from
from rdtha-
avitr-i-
its
f.)
its
first
syllable;
'sacrificial fire',
e. g.
arjTk-
grhamedh-iya-
Similarly
'relating to the domestic sacrifice', parvat-iya- (AV.) 'mountainous'.
in the ordinals dvit-iya- 'second', trt-iya- 'third', tur-iya- 'fourth'.
14. The suffix -ena is accented on the final in its only occurrence in
88
I.
its
first
syllable;
and
Vedic Grammar.
e. g.
is
vdr-enya- 'desirable'.
'manly' (vird-)
4.
formed with the suffix -eya and Vrddhi accent the final
a patronymic sense, but otherwise the first; e. g.
ars-eyd- 'descendant of a seer' (fsi-), but pdurus-eya- 'relating to man' (Jiurusa-).
The analogy of the gerundive from roots ending in -a, which is formed with
'to
be given'), is followed by didrks-iya- 'worth seeing'
-eya
(e. g. deya(didrksd-) and sabh-eya- 'fit for an assembly' {sabha-).
Those which
17. Derivatives formed with -ka are variously accented.
have a diminutive sense regularly accent the suffix; e. g. arbha-kd- 'small',
kamna-kd-^ 'youth', kumara-kd- 'little boy'. Otherwise the accent sometimes
remains on the same syllable as in the primitive; e. g. dnta-ka- 'making an
end' {dnta-), yusmd-ka- 'your' {yusmd-') ; or it shifts to the suffix, e. g. anya-kd16. Derivatives
syllable
e. g.
Names,
riipa-ka- (AV.)
dvi-td-
'First',
muhur-td- 'moment'.
19. Derivatives formed with the suffix -tana or its syncopated form -ina
are variously accented: nil-tana- and nti-tna- 'present', sana-tdna- (AV.) and
sand-tna- (AV.) 'lasting', pra-tnd- 'ancient'.
20. The suffix -fama when forming superlatives is hardly ever accented^,
the primitive nearly always retaining its original accent; e. g. tavds-tama-'^
'very strong'. But when it forms ordinals the final syllable is accented; e. g.
'Second',
tri-td-
'Third' as Proper
ava-td- 'well',
sata-tamd- 'hundredth'.
21.
of so
many
'tenfold'.
22.
The
primitive retaining
exception
its
original accent;
e. g.
is
An
is
23. Derivatives formed with -t& regularly accentuate the syllable preceding
the suffix;
nature'.
24.
as those
e. g.
formed with
formed with
-ta;
e. g.
'human
is
and
-tail
a-ristd-tati-
-tat
'security',
'good fortune'. The accent is exceptional in dsta-tati- 'home' and ddksatati- (AV.) 'cleverness'.
25. The suffix -iya^ forming nouns from particles, is never accented:
dpa-tya- n. 'offspring', amd-tya- 'companion', dvis-tya- 'manifest', ni-tya- 'own',
nis-tya- 'foreign', sdnu-tya- 'secret'.
When attached to the substantive apwater' it is, however, accented: ap-tyd- and ap-tyd- 'watery'.
26. The suffix -iva is invariably accented; e. g. amrta-tvd- 'immortality',
tati-
'
pati-tvd- 'matrimony'.
27.
The very
28.
The
suffix -tvana
is
is
'human
accented on
its
first
syllable:
isita-
nature'.
always accented on
its
final syllable;
e. g. Jkavi-
Accented kanlnaka- in the VS. The fem. tanid- 'highest', sasvat-tama- 'most frequent'
is kanmaka- but in the AV'. (with the ordinal accent).
the RV.
kanmika-.
in
''
ut-
Accent.
III.
89
29. The suffix -iha, forming ordinals from a few numerals and adjectives
of a cognate sense from pronominal stems, is nearly always accented: thus
cattir-thd-^ (AV.) 'fourth', sas-tM- (AV. VS.) -'sixth', kati-ihi- 'the how-maniest'
but saptd-tha- 'seventh'.
30. The rare derivatives formed with the suffix -na are accented either
on the
or the last syllable: strdi-na- 'feminine' {stri- 'woman'), visu-napura-nd-^ 'ancient', sama-nd- 'like'.
31. With the suffix -bha^ are formed the names of a few 'animals with
first
'various'j
hwt
one exception accented on the final syllable: rsa-bhd- and vrsa-bhd- 'bull',
garda-bhd- 'ass', sara-bhd- {KS[ VS.) 'fabulous eight-legged animal'^ rasa-bha'ass'.
This suffix also occurs once in the adjective sthula-bhd- (AV.) 'big'.
32. The suffix -ma is regularly accented, whether forming superlatives;
.
adka-md-
t.g.
An
'eighth'.
mdya- 'made of
metal',
'arising
from
excrement'.
The
35.
formed with
36.
suffix
it:
The rare
'manliness',
-min
is
accented
suffix -mna
is
(like -in)
and rg-min-
in
{rc^.
always accented: dyu-mnd- 'brightness', nr-mnd-
is-min- 'impetuous',
'welfare'.
Derivatives
{grhd-pati-);
while in several instances it shifts from the final syllable to the suffix (instead
of to the initial syllable); e. g. kav-yd- 'descendant of Kavi' (but kiv-ya'endowed with the qualities of a sage', kavi-).
a. In derivatives formed without Vrddhi the accentuation is to some
accent
in
e. g.
to the first syllable;
prdtijan-ya- 'adverse' {prati-jand'adversary' AV.); or from the first to the last; e. g. gram-yi- 'belonging to
the village' {grima-) ; or it remains on the first syllable ; e. g. dv-ya- 'belonging
to sheep' (dvi-), gdv-ya- 'derived from cows' {go-); or it shifts from the final
extent
pitr-ya-
similar;
thus
'belonging
to
a final
the
fathers'
shifts
{pitf-),
syllable to the suffix (instead of the first syllable); e. g. kav-yd- 'wise' {kavi-).
But here the accent may also remain on or be shifted to a medial syllable;
'
90
I.
Vedic Grammar.
4.
majority
'belonging to the royal class' (ryan-); dosan-ya- 'relating to the arm' {dosdn-);
vayav-ya- 'belonging to Wind' {vayu-); -dicndubh-ya- (VS.) 'relating to a
drum' (dundubhl) ; budhn-ya- 'belonging to the bottom' {bud/ind-). The suffix
thus accented also appears in the gerundive in -iav-ya- (twice found in the
The
38.
infinitive
is
stem in
-tu
(like -in)
(585,4).
always accented:
atata-yin- (VS.)
bow
'having one's
initial syllable: ddha-ra-'\o^tx\ d^a-ra- ^\a.ter', dva-ravpa-ra- 'lower', dnta-ra-^ 'near' (anta- 'end').
Other nouns formed
with the suffix are chiefly accented on the final syllable; e. g. a-srl-rd- 'ugly',
dhum-rd- (VS.) 'dusky' {dhumd- 'smoke'), pamsu-rd- 'dusty, rath-i-rd- 'riding
'lower'j
in
a chariot'
kindler'
karma-ra-
fire-
'smith'.
40.
a-sli-ld-
'credible'.
42. The fern, substantives formed from adverbs or prepositions with the
suffix -vol always accent the final syllable: arva-vdt- 'proximity', a-vdt- (AV.)
'proximity', ud-vdt- 'height', ni-vdt- 'depth', para-vdt- 'distance', pra-vdt- 'height',
sam-vdt- 'region'.
43. Derivatives
any
van-
rta-van- 'regular',
maghd-van-
'bountiful';
aratX-vdn-
fgha-
'hostile',
srustT-vdn- 'obedient'.
(if
either the suffix or the primitive: dru-vaya- (AV.) 'wooden dish' and cdturvaya- 'fourfold'.
46. Derivatives formed with the rare suffix -vala accent their final syllable:
krsT-vald- 'peasant', nad-vald- (VS.) 'reed bed'.
47. The suffix -vin is always accented; e. g. namas-vin- 'reverential',
yasas-vin- (AV.) 'beautiful', medha-vin- (AV.) 'wise', dArsad-vIn- 'bold'.
48. The very rare names of relationship formed with the suffix -vya
accent the
49.
first
few
adjectives
and substantives
WHITNEY
Accent.
in.
Accentuation of Compounds.
91
2.
Accentuation of Compounds.
in
oblation';
me
whatever
men
I ^.^C;
in
each
first
member
is
2
Otherwise a repeated verbal form is
I
In a few instances the repeated
stuhi siuhi
words are not treated as a compound and not treated as an iterative, e. g.
13).
are both accenteid, as nu nu 'now, now', (vni.
3 Except sik^a-nara- 'helping men'.
ihcha (AV.) 'here, here', sam sdm (AV.).
92
When
a.
the
I.
same
the
first
member
is
4.
a preposition,
first
member
syllable,
Vedic Grammar.
the
is
accentuation is much
accented on its proper
or the last
member on
the final
'fulfilling
a.
The
and (owing
to
'inteUigent'
first
member
^.
is
influence) saiva-
its
shift their accent to the final syllable; e. g. visvd-pesas- 'having all adornment',
sarvd-Janman-^ (AV.), sm-va-suddha-vala- (VS.) 'having a completely white tail', sarvayus(VS.) 'having all life"*.
2. Present participles in several instances shift the accent to
their final syllable; e. g. krandad-isti- 'having roaring [irdndai-) speed'^
dravad-aiva'having swift {lirdvat-'f steeds'. Other participles with this shift of accent are ai-cdt- and
bhaiiddl- 'shining', rapsdt- 'swelling', svandt- 'resounding'.
There are also a few
3.
miscellaneous examples of shift of accent in the first member abhisfi-dyumna- 'abounding
in aid', jyott-ratha- 'whose car is light' (jyo/is-), dadrsand-pavi- 'whose felly is visible'
[dddrsana-], avdkolba- (AV.) 'surrounded with Avaka plants' {dvakd-)\ cdiur-ahga- 'fourmembered' [caii'ir-], khddi-hasta- 'having hands adorned with bracelets' [khadi-].
hitas,
e.
treasures',
total
instances
siti-pdd-
Examples
'white-footed'.
adjectives ending in
and u
are:
krdtu- 'having great strength', vilu-pdni- 'strong-hoofed', hiri-siprd- 'goldencheeked' ?. In the later Samhitas there is an increasing tendency to follow
1 When
another adjective or an adverb sdrva- in the AV., where sdrva- as first
precedes the first member, it has the accent
member is common.
e. g. eka-sUi-pad- (VS. TS.) 'having one foot
4 sdrva- shows this shift of accent in the
white'; cp. Wackernagel 2', p. 291.
RV. in the adverb sarvd-ias 'from all sides'
2 There are,
however, a few exceptions and in the derivative sarvd-tati- 'totality'.
in which the final member is accented, as
5 Here the
accent may be affected by
vi-Hkhd- 'hairless' (but vi-Hkha- AV.), puro- that of the adverb dravdt 'swiftly'.
rathd- 'whose car is foremost', sa-prdthas- 'ex6 After iahu- the final syllable is always
tensive', sdngd- (AV.) 'together with the limbs'. accented, even in the later Sainhitas.
3 This is the only example (occurring beside
'
Both accentuations occur in prthtivihjd-janman-) of this shift of accent in iudhnd- and p^thit-budhna- 'broad-based'.
III.
Accent.
Accentuation of Compounds.
93
member;
e. g. dvi-pdd- 'two-footed', dvi-dhAra- 'forming two streams', tri-tdntu'having three webs', tri-ndbhi- 'having three naves', tri-vandhurd- 'three-seated' ^.
The only exceptions to this rule in the RV. are dvi-savas- 'having twofold
The
c.
Possessives beginning with the negative prefix a- or an- almost
invariably accent the final syllable irrespectively of the original accent of the
second member (doubtless in order to distinguish them clearly from determinatives); e. g. a-ddnt- 'toothless', a-phald- 'unfruitful' {pkdla-), a-bald- 'not
possessing strength' {bdla-).
very few accent the penultimate; a-bhratr-^
suffix -ti;
e. g.'*
d-dyu- 'not
'imperishable' 5.
d-ksiti-
'bold',
'childless';,
'ill'
vailingly
'smell')
and su-gdndhi-
5.
Determinatives as a
on the final syllable.
rule
raja-yaksmd-
('king'
=)
dus-kft-
But astorvandhura-
eight car-
tuation a-bhratf-.
4
this
kind in
-ti
to
and
be
a-gavyuti- 'pastureless'.
is
yoked', svayam-bhiia-gharin-
'victorious',
21, p.
seats'.
2
a-jarayu-'^^
a-cit- 'senseless',
'having
su-pra-tiir-"
wickedly',
'acting
294, bottom.
Op.
9
'
11
ddhri-gu- 'irresistible'
and
sadhd-stha-
an ex-
94
I.
4.
Vedic Grammar.
a-pra-mrs-ya-'^ 'indestructible',
a-yoddhf- 'not fighting', a-rajin- 'not shining',
a-budh-ya- 'not to be wakened', an-aty-ud-yd- (AV.) 'unspeakable', an-adhrs-ya'unassailable', an-amayi-tnu- 'not making ill'.
a. When, however, the second member ends in -van, -man or -i, or
has the form of a gerundive used as a neuter substantive, the penultimate
syllable
(radical)
accented;
is
raghu-pdtvan-
e. g.
'swift-flying',
puro-ydvan-'^
'going in front'; su-tdrman- 'crossing well', vilu-pdtman- 'flying mightily', raghuydman- 'going swiftly', su-vd/iman- 'driving well', dur-grbhi- 'hard to hold',
rm^t^f purva-pdyya- 2xA pUrva'precedence in drinking', saha-seyya- n. 'act of lying together', amutrabhaya-'^ (VS.) n. 'state of being in the other world'.
2. The first member is, however, accented under certain conditions.
a. It is generally accented if it is an adverbial word and the last member is
a past participle in -ta or -+ or a verbal noun in -ti; e. g. ddmsu-juta'speeding wondrously', dur-hita- 'faring ill', sdna-sruta-^ 'famed from of old';
rju-vdni 'striving forward', tuvi-svdni- 'roaring
peya-
n.
is
b.
The
privative
compounded with
e.
g.
B.
Dependent determinatives
I.
member
and
on the
that mostly
last
as
syllable,
rule
even
not an oxytone.
a.
When
the second
member
is
1
This is the regular accent of the tives a-rundhai-i- (AV.) a name, and a-jdrant-Tgerundive with the negative prefix, which (VS.) 'unaging'.
8 Exceptions are a citta-, a-dfsfa-, a-mfta-,
is, however, accented in some half dozen instances d-gohya-^ d-jesya-, d-dabhya-, d-nedya-^ a-yida- n. 'myriad' but (AV.) d-ynta- 'undisturbd-yahhya- (AV.) and a ghnya- beside a-ghnyd-. ed', a-turta- (beside d-turta-'), a-bhinnd- (AV.)
Two of these compounds in the AV. retain beside d-bhinna-.
the Svarita of the simple gerundive: an9 There are also some verbal derivatives
ativyddhya- and an-adharsya-.
in -a which accent the second member;
2 saiyd-viadvan- 'truly rejoicing' is an ex- e. g.
a-ksdr-a- 'imperishable', a-jdr-a 'un:
ception.
a-trp-daging',
a-ddbh-a- 'not-deceiving',
3 sadhd-sliUya- n. 'joint praise',
is an ex- 'dissatisfied'j a-vadhd- 'inviolable', a-vrdh-dception.
'not furthering', an-avrask-d (AV.) 'not falling
4 Here the adverb is treated like a pre- off'; cp. Whitney 1283
88.
'o There are also several ordinary nouns
position compounded with a past participle.
5 There are a good many exceptions in which are accented as second member; e. g.
which the original accent of the past parti- a-citrd- 'colourless', a-mitra- 'enemy', -a-vTra-
ciple
remains
on the
final
syllable;
accentuation
e.
g.
when
puru-sluld-
the
This
first
'much
is
e.
g.
done'^
the regular
'ill
member
\spuru-;
praised'.
6
is
meaning ending
But
ceasing',
a-sascdnt-
l).
iDeside
dsascant- 'not
as substan-
and
'unmanly'.
I' But a ni-pddyamdna- (AV.) 'not going to
rest' where RV. has d-ni-padyatndna.
12 But an-d-iastd(KV'.) 'not praised',
a-pra-sastd- beside d-pra-sasta- 'not praised',
^3 There are a few exceptions when derivation from a. root is not clear, as in 6sadhi- 'plant'; otherwise -dhi from dhd- 'put'
is regularly accented;
c. g. isu-dhi 'quiver'.
'4 This suffix being invariably accented in
the simple word (_86 B. 8).
III.
syllable
Accent.
Accentuation of Compounds.
regularly accented;
is
e. g.
95
of water'j go-saphd- (VS.) 'cow's hoof, jiva-lokd- 'wo'rld"of the living', indrasena- 'Indra's missile' {sSna-), krmajind- {KSl. TS.) 'hide {ajina-) of the black
antelope', deva-kom-'- (AV.) 'cask {kosa-) of the gods', deua-mand-i 'abode
{mana-) of the gods'; uktha-sams-inauspicious
cries'.
a. The word pati- 'lord' follows this rule in only a few compounds occurring in
the later Samhitas; thus in the AV. apsard-pati- 'lord of the Apsarases', vraja-pati- 'lord
of a troop' {vraja-pati-,^ RV.); in the VS.: amhasas-pati- 'lord of perplexity', upa-pati'paramour', edidhisuh-paii- 'husband of a younger sister', nadl-pati- 'lord of rivers' ; in the
MS.: ahar-pati- 'lord of day', cit-pati- 'lord of thought', vdk-pati- 'lord of speech'. In a
few determinatives pdti- retains its own accent as second member, as nr-pdti- 'lord of
men', rayi-pati- 'lord of wealth', ms-pdti- 'lord of the tribe', also the f. in vasu-patnT'mistress of wealth', vis-pdtm-i, 'mistress of the tribe'; in the VS. ahar-pdli-, cit-pdti-,
vak-pdti-; in the AV. rtupdti- 'lord of proper seasons', pasu-pdti- 'lord of animals' (VS.),
pustirpdti- 'lord of welfare', bhuta-pdti- 'lord of beings', slha-pdti-i 'governor'. In compounds
with pdti-, however, the first member is usually accented, there being 22 cases in the
RV., besides 10 with/a/m-; c. g. grhd-pati- 'lord of the house', go-pati- 'lord of kine',
pdsu-pati- 'lord of creatures', medhd-pati-^ 'lord of animal sacrifice' iniedha-), vdsu-pati'lord of wealth', vaja-pati- 'lord of booty', svdr-pati- 7 'lord of light' ; grhd-patrii- 'mistress
of the house', devd-patnl- 'wife of a god', vaja-patm- 'queen of booty'.
In the AV., of
15 new masculines ending in -pati- more than half accent the first member as do all the
8 new ones ending in patnT-; e. g. dtithi-pati- 'entertainer of a. guest'. In the other
Samhitas also occur: ksatrd-pati- (VS.) 'lord of dominions', bhuva-pati- (VS.) 'lord of the
atmosphere', bhuvana-pati- (VS. TS.) 'lord of beings', bhu-pati- (TS.) 'lord of the world',
samvesd-pati- (VS.) 'lord of rest', visnu-paini- (VS. TS.) 'Visnu's wife' 8.
:
-ana'^,
-i
and
as their second
member
nouns
verbal nouns in
accent
in -ya, regularly
ahi-hdt-ya- 'slaughter of the dragon', devahu-ya- 'invocation of the gods', mantra-sru-t-ya- n. 'listening to counsel', vrtratar-ya-^^ 'conquest of Vrtra'.
Dependent determinatives,
2.
member
1
dugha-
retains
its
original accent,
however,
-ta
as
svd-pati- 'one's
own
lord'
is
Karma-
madhu-dugha- 'yielding mead', kama-diigha- dharaya ; as a Bahuvrlhi it is accented sva(AV. VS.) 'yielding desires'. A few others pati- (AV.) 'having an own consort'.
8
On doubly accented compounds with
have the original accent of the first member:
marud-vrdha- 'delighting in the Maruts', pati- see below (3).
9 Just as when such nouns are compounded
divi-caror (AV.) 'moving in the sky', suti-kara'active at the
Soma
offering'.
Cp.
Whitney
1278.
2
of the final
accent,
member
syllable
as godhuma-^ (VS.)
'wheat',
iaka-
dhuma-
top, note.
with prepositions.
1 The very few apparent exceptions to
this rule are due to these words losing their
verbal character
e. g. yama-sadand- (AV.)
'Yama's realm'.
11 In nidtari-svan- and mdtaribhvan- the
suffix is probably -an; here the original
accent of the first member (if it is the loc.
7ndidri) has shifted, perhaps owing to the
;
6 In
K. medha-paii-.
their
96
I.
4.
Vedic Grammar.
member
the
first
devd-hita-
and
(AV.)
n.
When
second member,
in
Book I.
The
hxiX jas-fati,
Tatpurusa
s.
The only other instance in the RV.
of a Tatpurusa with case-ending in the first
member and yet singly accented is divoddsa-, N. of a king. Elsewhere occur apsuyogd- (AV.) 'connecting power in water',
amhasas-pati- (VS.), perhaps mdiur-bhrdtrd(MS. I. 6 '2) 'mother's brother' (the Mss. read
by
matur-bkrdtrd-).
Wackernagel 2',
7 The only new
p. 247.
instance of double accentuation
of a compound with -pdti- after
the RV. seems to be nfms-pdti- (MS.);
cp.
Wackernagel
Cp. FoY,
2', p.
JAOS.
248
d.
CLXXli-iv.
9 The two or three exceptions which occur
in the AV. and VS. are doubtless due to
wrong readings.
1 The adjectives being used as substan8
16,
tives.
'I
agreeable
and
and
Accent
Accent.
III.
as
'right
in Declension.
adjectives
and
left',
97
eighth'.
a.
the first
member:
and which in the RV. is about thrice as frequent as the regular class,
retains the accent of simple words in each member of the compound':
thus agna-^imu {hSl^^ agni-soma, indra-pusdna, indra-brkaspdti', indra-vdruna,
indra-visnu, indra-sSma, usasa-ndkta 'Dawn and Night', dyJvd-ksama 'heaven
and earth'j dydva-prthivf, dyAvS-bhimT, ndktosdsd, pdrJanyd-vAtS, prtkivi-dydva,
mitrd-vdrwia, siirya-mAsa. A few others are formed in the same way from
substantives which are not the names of deities: krdtu-ddksau (VS.) 'understanding and will', turvdsa-ydda (iv. 30'?) 'Turvasa and Yadu', dhuni-cumurl
'Dhuni and Cumuri', m%tdra-pitdra (iv. 6 7) 'mother and father'.
a. A certain number of these compounds have been assimilated to the
regular class of copulatives by giving up the accent of the first member:
form,
indragnt, indra-pusdna, soma-pUsdnd, vatd-parjanyd, surya-candramdsa, bhavarudrdti (AV.), bhava-sarvdu (AV.)^; one has been completely assimilated by
giving up also the dual form in the first member: indra-vayii.
a. There occurs once a secondary adjective copulative accented on both members,
being formed from an adverbial Dvandva: ahar-divd- i^?,^ '&3SS.f {ahar-divi 'day by day').
3.
in Declension.
The
93.
on the
Accent
first
td-bkis^.
I.
An
exception to this rule is formed by the plural cardinal stems ending in -a.
regularly accent that vowel before endings with initial consonant, and throw the
acute on the ending of the genitive; c. %. panca 'five': 1. pancd-bhis, G. pancd.7tdm% astd
'eight', however," shifts the accent to the endings generally, thus I. asta-bhis, D. astabhyds (TS.).
a.
They
When
94.
This
I.
but
I.
a -declension)
in the
ndv-A,
is
is
is
pi. I.
I.
weak
cases.
A. n&v-am,
dat-&, pi. A. dat-ds^,
ndu-
'ship':
dad-bhis.
I.
The double
the
derivatives
and
earth'.
Retaining the
double
accent
of
the
second member.
In
the
dvandvas
is
Indo-arische Philologie.
I.
4.
98
I.
4.
Vedic Grammar.
a. Exceptions to this rule are the rare monosyllabic stems in -a, which retain the
accent on the stem; e.g. ffna- 'woman': pi. I. gnd-bhis, L. gnd-su. Individual exceptions
are go- 'cow', dyo- 'sky'; e. g. I. giv-a, pi. G. giv-am, I. go-bhis; L. dydv-i, pi. I. dyubins.
Similarly ///- 'man': D. nar-e, pi. I. nf-bhis, L. nf-su, but G. nar-am and iir-nani;
ksam- 'earth'; L. ksam-i; ian- 'succession: I. ^dn-a (a.nd ian-d), Tl. idn-e; ran- 'joy': rdn-e,
pi. L. ram-su; van- 'wood': pi. L. vdtn-su (but G. van-Sm); vip-'roA': G.vip-as; slf-'fAax':
pi. I. str-bhis; svar- 'light': G. sur-as (but D. siir-i); also the infinitives badh-e 'to press',
vah-e 'to convey'.
In some words the irregular accentuation is due to their having
originally been dissyllables; such are di-ii- 'wood', snii- 'summit', han- 'dog', yun- weak
stem ai yt'ivan- 'young'; eg, I. dru-na; pi. L. snu-su; I. iiin-a, pi. ivd-bhis; \. yun-a^.
2.
When
the
stems
either
du. agny-6s\ from dhenu- 'cow', I. sing. dkenv-S; from vadhii- 'bride',
D. vadkv-di (AV.); from pitr- 'father', I. pitr-S.
a. Polysyllabic stems in -?', -I'l, -r, and in the RV. usually those in -X,
throw the acute on the ending of the G. pi. also, even though the vowel
retains its syllabic character in this case; e. g. agni-ndm, dhenu-nsm, datf-ndm;
G.
hahvi-7iam
3.
Present participles in -at and -dnt throw the acute on the endings
initial
This rule
4.
is
e.
g.
also
Verbal Accent.
Others
may be
accented;
if dissyllabic,
first
syllable,
as -dnti, -mdhi.
When
the
tense
stem ends
in
-a
in
unaugmented imperfect and aorist, and throughout the subjunctive, the accent
on the ending, as it remains on the same syllable of the stem
is never
throughout.
96. All tenses formed with the augment invariably accent the latter,
if the verb is accented at all (85, 2/?); e. g. impf. d-bhara-t, plupf d-jagan,
aor.
d-bku-t,
tuation
is
as
If the augment is dropped, the accenIn the imperfect the acute is on the same syllable
conditional d-bharisya-t.
follows.
as in the present;
e. g.
The pluperfect,
if
regularly
hardly more than one third of the stems the plural cardinals in -a: as pdnca 'five',
occurring; see Whitney 390 a; cp. Lanman pancd-nam, ddsa 'ten', dasa-nani.
3 The accent is, however, not shifted in
'494, 499, 504 top, 505.
' When a monosyllable becomes the final
the old participle vaghdt- m. 'worshipper';
member of a compound, it loses its mono- nor in the two forms a-coddt-e 'not urging'
syllabic accent; e. g. su-dhi- 'wise', G. pi. (from cod-ani-) zxvi. rathirdydl-am 'speeding';
sii-dh'inam. On the other hand/w- 'pressing cp. Lanman p. 505
6 (top).
on' though a compound {pra-is-] is accented
4 Thus the f. stem /ra^/f-> (AV.), but RV.
like monosyllables in the I. sing, pi-es-i,.
fratlc-i- (cnce in the A. fraltcim).
2 This regularly takes place in the G. of
III.
Verbal Accent.
Accent.
99
formed, accents the root, as 3. sing, cakan (Ykan-), 3. sing, rardn (Yran-),
1. sing, ciketam {Ycit-); when formed with thematic -a, it accents that vowel,
as 3. pi. cakrpa-nta.
The aorist if formed with -sa, accents that syllable,
e. g. 3. pi. dhuk-sa-n,
dhuk-sd-nta (from dnh- 'milk'); if formed with -s, it
accents the root, as may be inferred from i. sing, vdm-s-i (from van- 'win'),
the only accented example occurring; if formed with -is-, it accents the root,
e. g. I. sing, sdms-is-am'^
If formed from the root, it accents the radical
vowel in the singular active, but the endings elsewhere, as 3. sing, vark ( ]/'vrj-),
but 2. sing. mid. nut-thas ( Ynud-). If formed from the root with thematic -a,
.
it
sane'ma; vdca-f {vac- 'speak') but opt. voceyam. The reduplicated aorist usually
accents the reduplicative syllable, as 2. sing, didharas, ninas'as, Ty.svxg. piparat,
sisvap, jijanat, -^X. jijaiian; but sometimes the root, as 2. sing. Usrdthas, 3. sing.
pipdrat, sihidthat.
jdn-i, pdd-i, sdd-i.
e. g.
-i. Throughout
the present system of the
97. Present system.
a-conjugation the accent remains on the same syllable of the stem in all
moods; on the radical syllable in verbs of the first and fourth classes; e. g.
bhdva-ti from bhu- 'be', ndh-ya-ti from nah- 'bind'; on the thematic -a in the
sixth class
e. g.
tudd-ti
from tud-
'strike'.
3. sing. subj.
'think', Stl^cL;
i.
%v!\g.'mA.yu-nd-j-miy
3. sing.
from ad-
'eat',
2nd
i. pi.
cl.;
ind.
bi-bhr-mdsi;
1.
2.
sing.
impv. kr-nu-kl; i. pL opt. van-u-ydma, 3. pi. impv. van-v-dntu from van- 'win',
8'h cl.; 3. sing. TmA. yunk-te, 2. sing. impv. mid. yunk-svd; i. pi. ind. gr-ni-mdsi,
g'li cl.
2. sing. impv. gr-ni-hl from gr- 'praise',
In the second or root class, several verbs accent the radical
a. Irregularities.
syllable throughout''': si- 'lie' does so besides taking Guna; e.g. I. sing, say-e, 2, sing.
Occasional accentuation of the root in weak forms appears in 2. sing. impv.
ie-se etc. 5
Jan-i-svad (yjizn.-), mat-sva^mad-), yak-sva[\/yaj-), sak-sva 3.Tii sak-sva {\/sak-), fdh-a-t, subj.
[rdh- 'thrive'), 3. pi. impv. svdp-antu (AV.) and kias-anlu (AV.)7. A few roots of the third
class accent the root instead of the reduplicative syllable in the strong forms. These
are ci- 'note', mad- 'exhilarate', yic- 'separate', ha- 'sacrifice'; e. g. 2. sing, ci-ke-si (AV.)j
sing. impv. ma-mdi-iu; $. sing. snhj. yu-ydv-a-i, 2. pi. impv. yii-ya3. sing. subj. ma-mad-a-t, $.
Occasional forms thus accented are 2. sing. >-a>- (RV'.) froni
iatia; 3. sing. /<-/i(J-6'.
1
2
the
stem,
is
then
strong,
as
e-ta,
These are
in motion'^
as-
'sit',
is- 'rule',
tra- 'protect',
nims-
Id- 'praise',
'kiss', vas-
from
i-
'go';
this
is
685, 699;
Delbruck, Verbiim
WHITNEY
73.
61 3,
Tr-
'set
su-
I.
r- 'go',
2. sing.
and
'put',
4,
Vedic Grammar.
bi-bhdr-ti
tlie
usual
types, when the ending begins with a vowel, throw the accent back on
the reduplicative syllable; e.g. ^. -^X, juhv-ati and bibhr-ati, but 2.\>\, jiilai-tha and bibhrThe subjunctive here, as usual, follows the accentuation of the strong indicative;
tha.
In the optative middle
its stem from the same two roots would hejuhav-a- and bibhar-a-.
the accent is thrown back on the reduplicative syllable because the modal affix begins
Both
bi-bhar-ti.
with a vowel; e. g. I. sing, dadh-tya etc. beside I. sing. act. dadh-yam etc. ' The KV.,
however, once has dadhT-ta beside dadhl-ta (3 times). In the imperative, endings with
initial consonant are accented in the weak forms, otherwise the reduplicative syllable;
The strong 3. sing. impv. act.
2. du. dat-tain, but 3. mid. pi. jihataiii.
e. g. 2. sing, de-hi,
follows the strong ind., e.g. dadhaiic, pifartu; the 2. pi. is often strong; e. g. j'uhoia,
The participle regularly accents the reduplicative syllable; e.. %. juhv-at, jiikvdadhaia.
In the seventh class the root kirns- 'injure'
ana, except only pipand- {pa- 'drink').
(originally perhaps a desiderative of halt- 'strike') accents the radical syllable in weak
In the fifth and eighth classes
forms, as 3. sing, hims-te, pi. Idms-anti, part, hims-ana-.
the RV. has several instances of irregular accentuation of the final syllable in the 3. pi.
In the ninth class the irregular
mid.: kr-nv-ate, vr-nv-ate, spr-nv-aic; tan-v-ati, man-v-atl.accentuation of the 3. pi. mid. occurs in pu-n-a-ii and ri-n-ati [ri- 'flow'). The ending
-ana, which is here added in the 2. sing. impv. act. to a few roots with final consonant,
is accented on the last syllable: grh-ana, badh-and (AV.), siabh-and (AV.).
The
perfect.
The singular indicative active and the whole subaccent the radical syllable; all other forms of the indicative, as
well as the whole imperative and optative accent the endings; e. g. ind. 3. sing.
cakdr-a, pi. cakr-ur, i. pi. mid. cakr-mdhe; subj. sing. "z. paprdth-a-s, pipray-a-s;
mumoc-a-t; dadhdrs-a-ti, vavdrt-a-ti; pi. i. cakdn-ama,
2,. jabMr-a-t, piprdy-a-t,
sUsdv-ama, 3. paprdth-a-n; opt. sing. i. vavrt-ydm, 2. susril-yds, 3. tutuj-ystl
du. 2. suiru-yhtam; pi. 3. vavrj-yiir; mid. sing. 2. vavrdh-i-thds, 3. sisrT-td (Jri'resort'); impv.sing. 2. pipri-ki, mumiig-dhi {Ymuc^, du. i. jajas-tSm; mid. sing. 2.
The participle, both active and middle, accents the suffix; e. g.
dadhi-svd^.
98.
junctive^
cakr-vims-; cakr-and-.
The
gg.
aorist.
The
The root
sing. 2. kdr-a-s,
3. kdr-a-t,
ai-imdhi; in the imperative, the root in the 3. sing, act., but the ending
elsewhere; e. g. sing. 3. sro-tu, but 2. kr-dki, du. 2. ga-tdm, pi. 2. bhu-td'^, mid.
sing. 2. kr-svd; in the participle, the suffix is accented in the active, e. g.
bhid-dnt-, and generally in the middle, e. g. budh-and-, but in several instances
pi. I.
the root; e. g.
2. In the
dyi'it-ana-.
ddrsa-m
videyam,
pi. i. saketna, sane'ma and sdnema; the imperative, sing. 2. sdna,
sdra, du. 2. riihd-tam, sdda-tam, pi. 2. khyd-ta. The participle usually accents
the thematic -a^ but sometimes the root; e. g. trpd-nt-, but sdda-nt-; guhdmana-, but ddsa-mana-.
ruhd-m,
sanfyam,
ruha-t,
vidd-t,
sdna-t,
pi.
Whitney
Cp.
When
the
3.
3.
vidd-nta;
optative,
sing. i.
3
few forms accent and strengthen the
radical syllable, du. 2. mumoc-ri-tam, pi. 2. mumoc-a-ta, mid. sing. 2. pipydy-a-sva.
\ But the root is strong and accented in
several forms, kdr-ta etc., of the 2. pi. imperative.
III.
3. In the
seems to be
Accent.
Verbal Accent.
in the subjunctive
The s-aorist accents the root in the subjunctive; e. g. ddr-s-a-t {drydk-s-a-t {yaj- 'sacrifice'), du. 2. pdr-s-a-thas (pr- 'take across'); the
root in the injunctive as far as can be judged from the extremely few accented
4.
'split'),
forms,
weak forms of
Once
form du.
2
The
the root
2.
is
root
is
accented in
ha-s-a-7nana-
tra-s-i-tham.
two middle
-viana.
I02
I.
VedIC GRAMMAR.
5.
but when
ni-cetdr- 'observer'.
103.
ga-tdthis
regularly
chin-nd-
'cut
accents
off'
the suffix;
{Y^hid-).
e.
g.
But when
participle
accented.
is
'fallen',
retained,
ni-ci-td- 'seen',
nis-kr-td- 'prepared',
'leave'),
'.
The preposition may be
separated from the participle by another word, as pari soma siktdh (ix. 97 '5)
(beside sdm-skr-ta-),
'poured,
When
Soma, around'.
there
(viii.
as
on the
final
syllable
in
the
RV. only
a-kay-ya- 'desirable'
and upa-vdk-ya-
The gerundives
in
-aiiTya
and
-tavya
III.^
Accent.
103
the root; e. g. iyd-dhyai 'to go', but gdma-dhyai 'to go'. Those formed from
stems in -man accent the root; e. g. dd-man-e 'to give', except vid-mdn-e 'to
know* ; from stems in -van there are da-vdn-e 'to give', tur-vdn-e 'to excel',
but dhUr-vati-e 'to injure' ( Y'^^W') '
b. The accusative infinitive if formed from a radical stem accents the
root even when compounded with a preposition; e. g. h'tbh-am 'to shine',
a-sdd-am 'to sit down'; if formed from a stem in -tu, it accents the root in
a simple stem, but the preposition in a compounded stem; e. g. di-tum 'to give',
prd-bkar-tum 'to present', dnu prd-volhum 'to advance' 3.
c. The ablative-genitive infinitive, if formed from radical stems, which
here occur only in combination with prepositions, accents the root; e. g. avapdd-as '(from) falling down'; if formed from a stem in -tu, the root in a
simple stem, but the preposition in a compound stem; e. g. gan-tos 'going',
ni-dha-tos 'putting down'.
d. The locative infinitive if formed from radical stems accents the
ending in the simple form, but the root in the compounded form; e. g. budh-i
'at the waking', but sam-dfs-i 'on seeing'.
The one locative infinitive formed
from a stem in -tar, and those from stems in -san accent the suffix; e. g.
dhar-tdr-i
'to
bestow', ne-sdn-i
'to
lead'.
106. Uncompounded gerunds formed with -tvT, -tva, tvaya accent the
suffix, while the compounded gerunds'- formed with -yd or -tya accent the
root; e, g. ga-tvi 'having gone', bhu-tvd 'having become', ga-tvdya 'having gone';
sam-gfbh-ya 'gathering', upa-sru-tya (AV.) 'having overheard'.
The infinitive from stems in -tu in all first is independent and therefore also
cases accents the preposition ; e. g. sam- accented.
preposition is here always in4 The
hartum 'to collect', dpi-dhaiave 'to cover up',
separable.
ava-gantos 'of descending'.
^
seems to be formed from an
5 Which
preposition is occasionally uncompounded with or separated from the infinitive, irregular present participle of drk- 'be firm'.
6 The ordinary A. of vj-us- 'dawn' would
when both are accented, as pra daiidne
(IV. 32^; v.653)j p'A dasiise datave (iv. 20"). be vyus-am.
3 When there are two prepositions, the
I
its
104
I.
Vedic Grammar.
4.
purva-vdt, pratna-vdt 'as of old', which are accusative neuters of the adjective
suffix -vant^ (unaccented)j and some adverbs from the comparative in -tara,
ut-tardm (AV.) 'higher', but I'd-tara- as adjective; similarly ava-tardm, parastardm and para-tardm 'farther away', vi-iardm 'more widely' ^ sam-tardvi (AV.)
Similarly the instrumental diva 'by day', but diva 'through
farther'.
'still
heaven'; and the dative aparaya 'for the future', but dparaya 'to the later';
and the ablatives apakat 'from afar' {dpaka- 'far'), amat 'from near' (ama- AV.
'this'), samit 'from of old' {sdna- 'old') 3.
Accent
6.
in Sandhi.
nd dntaras.
contraction of /+ i is, however, accented l,^ the (dependent) Svarita
/ 1) ousted the preceding Udatta'; e. g. divlva (RV. AV.) for
is the praslista, 'contracted', Svarita of the Pratisakhyas ^.
a following
2. When i and u with Udatta are changend to y and v,
unaccented vowel receives the Svarita; e. g. vy Snat for vi mat.
The uncontracted form with Udatta must, however, almost invariably
The
in the RV. This is the ksaipra'^ Svarita of the Pratisakhyas ^the enclitic Svarita assumes the appearance of an independent accent.
be read
Here
e.
g.
7.
The
log.
single
vocative.
a.
word or a compound
syllable,
retains
Whitney
'
Cp.
See op.
cit.
its
1107
The
a.
in 9.
B.).
Cp.
Haug
75.
which whether
vocative,
expression,
is
it
invariably accented
consist of a
on the
8'
first
Pada";
Cp.
Wackernagel
MANN, ICG.
"
This
I, 251, b ; Brug45, A.
applies to the second as well as
first
dactors
Accent
Accent.
III.
Sentence Accent.
in Sandhi.
105
is to say, when, having the full force of the case, it occupies the most
emphatic position; e. g. dgne supayani bhava (i. i^"^) 'O Agni, be easy of
access'; lirjo napat sahasavan (x. iis^""} 'O mighty son of strength'; hStar
yavistha sukrato (1V.4"'') 'O most youthful, skilful priest'. This rule also applies
to doubly accented dual compounds, as mitravaruna (i. 15^'') '0 Mitra and
Varuna' (N. mitrd-vdruna).
a. Two or more vocatives at the beginning of a Pada are all accented; e. g. ddiU,
that
m'Ura,
varuna
bright one'
27^4^);
(II.
iirjo
napad, bhadrasoce
(vill.
propitiously
i.
b. The vocative, when it does not begin the sentence, loses its accent,
being unemphatic as referring only incidentally to a person already invoked;
e. g. rtena mitravarunav rtavrdhav rtaspria (i. 2') 'through Law, O Mitra and
Varuna, lovers and cherishers of Law'; vpa tvajxgne dive-dive, dosa-vastar
dhiya vaydin
Smasi (i. i^ 'to thee, O Agni, day by day, O illuminer
of darkness, with prayer we come'; a rajana^ maha rtasya gopa (vii. 64^)
'hither (come), O ye two sovereign guardians of great order'; ydd, indra
Brahmanasbrahmanas-pate, abhidrohdm cdramasi (x. i64'*)3 'if, O Indra,
|
we commit an
pati,
offence'*.
The
a.
A.
no. The verb.
unaccented except when it
The
is
the
first
'I
Agni the
finite
The
verb,
(it)
hither'.
if
1
Here bhadrasoce is treated as an independent vocative; it would lose its accent
expression
if intended to form a compound
'O propitously bright son
with urjo napat
vocatives.
The
preceding
example
may
Pada as well
3
This
is
dition.
as at the beginning.
an
example of two
distinct
io6
I.
4.
Vedic Grammar.
no havih (m. 28') 'O Agni, enjoy our sacrifice'. Thus the following sentence
of six v/ords contains three accented verbs as well as three accented vocatives:
hidra, jiva, siirya, jiva, deva, jivata {KSf. xix. 70') 'O Indra, live; O Surya,
live;
gods,
live'.
There are some instances in the RV. of the verb when emphatic,
even though not placed at the beginning of the sentence, being accented
before the particle id, and even before cand'^; e. g. ddha sma no maghavaii
carkrtdd id (i. 104^) 'then be mindful of us, bounteous one'; nd, deva,
bhasdihas cand (vi. 59't) '(him) O gods, ye two never consume'^.
B. The accent always rests on the verb of a subordinate clause
(which is almost invariably introduced by the relative ya- and its derivatives,
or contains the particles ca and ced 'if, ned 'lest', hi 'for', kuvid 'whether');
4.
grhfin
e. g. yam yajfidm paribhcir dsi (i. i*) 'what offering thou protectest';
gaccha grhapdtni ydthajisah (x. 85^*) 'go to the house, that thou be lady
of the house'; indras ca mrldyati no, nd nah pascdd aghdm nasat {i\. 41")
'if Indra be gracious to us, no hurt will thereafter reach us'; vi ced ucchdnty,
asvina, usdsah, prd vain brdhmani kardvo bharattte (vii. 72+) 'when the dawns
shine forth, O Asvins, the singers offer their prayers to you'; md cirdm
tdpati siiro arcisa (v. 79?) 'do not long delay thy
tanutha dpah, net tva
work, lest the sun burn thee with his beam'; tvdm Id baladd dsi (iii. 53'*)
'for thou art a giver of strength'; tdm, indra, rnddatn d gahi, kuvin^ nv asya
irpndvaJi (iii. 42^) 'come to this gladdening drink,
Indra, (to see) whether
thou mayst enjoy it'.
clauses, though in form a principal one, is
1. When the first of two
virtually subordinate in sense (being equivalent to one introduced by 'if
or 'when'), its verb is occassionally accented; e. g. sdm dsvaparnas cdranti
no ndro, ''smdkam, indra, rathino jayantu (vi. 47^') 'when our men winged
with steeds come together, may the car-fighters of our side, O Indra, win
.
the victory'.
Similarly, but much more frequently, the verb of the first of two
which are antithetical in sense, is accented*. The occurrence of
correlative words like anyd-anyd, eka-ika, va-va, ca-ca, often makes the
antithesis obvious; e. g. prd-prajinye ydnti, pdry any a asate (in. 93) '(while)
some go on and on, others sit about'; sdm cajidhdsva jxgne, prd ca bodhaya^enam
(VS. XXVII. 2) 'both be kindled, O Agni, and waken this man's knowledge': ud
va sihcddkvam vpa va prnadhvam (vii. 16'') 'either pour out or fill up'. If
the verb of both clauses is the same, it usually appears (as is natural in the
circumstances) in the first only; e. g. dvipdc ca sdrvam no rdksa, cdtuspad
ydc ca nah svdm (AV. vi. 107') 'protect both every biped of ours and whatever
quadruped is our own'.
3. The second clause, on the other hand, accents the verb if it contains
an impeiative (with a final sense), and follows a clause with an imperative
of i; gam- or ya- 'go'; e. g. eta, dhiyam krndvama (v. 45^) 'come, let us
(== that we may) make prayer'; tayam d gahi, kdtivesu sdca piba (vin. 43)
'come quickly, beside the Kanvas drink thy fill'.
Ill, Verbal prepositions.
A. The preposition, which generally precedes,
but sometimes follows the verb, being often separated from it by other words.
2.
clauses
598
Cp.
a.
3, 4; 26,2; Whitney
SB. hanta regularly accents
DELBRUCK23,
In
the
the verb.
2 Cp. Grassmann, Wb. under id and cana.
3 There are only two passages in the RV.
(v. 310, 36^) in which kiivid does not accent
IV.
107
with
is
e.
compounded
generally
ydd
g.
niddaihah''
'when ye two sit down'. It is, however, often separated from the
verb, and is then accented as well as the verb. In this case it is commonly the
first word of a Pada, but occasionally comes after
the verb; e. g. vi yo mami
rdjasi{i. i6ot) 'who measured out the two regions'; yds tastdmbha sdhasa vi
jmo dntan (iv-so") 'who with might propped earth's ends asunder'. Occasionally
the preposition is separate and accented even when immediately preceding
the verb; e. g. yd ahutim pdri ve'da ?idmobki/i (vi. i?) 'who fully knows the
(viii. 9^')
When
there are
two
(iv.
515)
'for ye,
goddesses,
proceed around with steeds yoked by eternal order'; sdm ydm aydnti dhendvah
(v. 6^) 'to whom the cows come together', ydtra jibhi samndvamahe (viii. 695)
'where we to (him) together shout'. A very rare example of two independent
prepositions in a dependent sentence is prd ydt stota
upa girbhir itte
(ill. 525) 'when the praiser pours forth laudation to (him) with songs'.
.
(list
final letter).
The bare
root,
both
verbal
much more
declinable
is
stem.
But
and pronominal,
generally
the
is
stem
often
used
as
declension
primary, or
in
There seems to be an exception in goes much further, apparently making accenna iipa ydhi (VIII. 921) 'thence, tuation of the second preposition the rule
O Indra, come to us', but upa here coming cp. Delbruck p. 48.
3 Cp. Delbruck p. 47, end.
at the end of a Pada, is used adnominally
not clear why the Pada text
4
It
is
with nak,
2 The
treatment of two prepositions is analyses forms like ny dsTdat (i. 14'?'), ny
on the whole the same in the AV. (cp. asiak (Vir. 18"), vy dsthai (11.4') as ni dsldat,
Whitney, APr. 185 ff.) and the TS. (cp. ni dstah, vi dsthat. There are about thirty
Weber, IS. 13, 62 ff.); but the TS. treats instances of this; cp. Whitney 10S4 a.
some other prepositions like a, and the MS.
1
io8
I.
4.
Vedic Grammar.
those that are added directly to roots; secondary, or those that are added
compounded
to roots
I.
113. As regards form, the root when used without suffix usually remains
unchanged in respect to its voweP; it is then, however, hable to modification
in
the root usually appears in a strong form: either with Guna of medial or
sr-;
as ved-a- 'knowledge' from Y'^^'^'t sdr-atia- 'running' from
final vowels,
-r
-z, -11,
as kar-d- 'making*
a,
from ]/^raM-.
there are two classes of primary derivatives:
the one expressing abstract action nouns (with an infinitival character), the
other concrete agent nouns (with a participial character) used as adjectives
or substantives.
Other senses are only modifications of these two; as that
of the passive participle, which expresses an agent who becomes the recipient
of an action. The primary suffixes forming action nouns can also nearly all
be used to form agent nouns; and many of those properly forming agent
Those which properly form action
nouns may also form action nouns.
nouns
-ti,
'seizer',
As regards meaning,
a.
-tu,
-an,
are:
-a,
-tna,
-tha,
-ana,
-anS,
-thu, -nas,
-am,
-ani,
-ni,
-aku, -ana,
-in,
-istha, -lyams,
-tri,
-vi,
-u,
-as,
-a,
-i,
-ma, -man,
-pa,
-nu,
-is,
-mi,
-ika, -us,
-i,
-yu,
-van,
-tas,
-sas.
-sa, -sani,
-saru,
-S7ia,
-li, -lu,
-snu.
Root stems.
These stems are used both as action nouns (often in the function
of infinitives) and as agent nouns, either substantives or adjectives.
I. Examples of the simple root form are: dyi'ct- f. 'splendour', nft- (AV.) f.
'gesticulation', bi'idh- f. 'awaking'; dd- 'giver', bktd- f. 'destroyer', yi'tj- m.
'companion', spas- m. 'spy'; mdh- 'greaf, vfdh- 'strengthening'.
2. With root
determinative -/: mi-t- f. 'pillar', stu-t- f. 'praise'.
3. With reduplicated root:
114.
cikit- 'wise'
Those
tely in
-ana,
-man,
-i,
f.
f.
order
-tar
-u,
'sacrificial
of
-as; cp.
their
WHITNEY
spoon' {hu-
firm'),
didyi't-
'offer'),
m.
juhii- 'tongue'
'missile',
didyi'i-t-
f.
chiefly thus
the
-ti,
'observe'), juhit-
'lightning', sasydd-
'missile',
{cii-
'call'),
{Jiu-
I141
u.
IV.
109
115.
number of
vast
action
and agent.
derivatives
Examples of
dy-a- m. 'course'
(z-
derivatives with
'go')
In
several words thus formed the meaning varies according as the root is
or the suffix, the word in the former case being nearly always an abstract
substantive,
the latter regularly an adjective or an agent noun; thus ardh-a-ra.. 'side',
ardh-a- 'half; is-a- m. 'speed', es-d- 'speeding'; c6d-a- m. 'goad', cod-d- m. 'instigator'; var-am. 'choice', var-d- m. ('chooser') 'suitor', sds-a- m. 'command', sas-d- m. 'commander',
sok-a- m. 'glow', sok-d- (AV.) 'glowing'.
a.
accented
2.
Vrddhi
dav-d- (AV.)
of final vowels
{du-
'fire'
and lengthening of
tar-d- (VS.)
a':
'crossing'
grabh-d-
'burn'),
action
{if-
nouns are
'cross'),
'lead'),
bhag-d-
jar-d- 'lover',
'seizer'.
m.
'impelling', -pas-ya- 'seeing', -inv^d- 'urging', -fr-nd- 'bestowing', -indh-d- 'kindling', -bntv-d(AV.) 'saying', -pib-a- (AV.) 'drinking', -^'-ayi- 'exciting' 6; y^-j-o- m. 'attainment' (aor. stem
(aor.
stem of
ni- 'lead').
from gd-
'go';
sisu-
'grow'.
1 jdgat- 'going',
m.
'child',
if
from
su-
ciple
tive
present
-i.
on the root
living',
of the
ful'.
3
Some
f.
vra-,
In these words the suffix is almost invariably accented ; kdm-a- 'desire' is accented 272.
2
as differentiated
I.
demon
{sramsa.
sarT-srp-d- 'crawling'
'fall'),
The
suffix -a is
{mluc-
by
far the
Vedic Grammar.
'set',
(AV.) 'running'
4.
Ysyand^,
Vsrp-).
iii-iud-d- (AV.) 'rousing', pari-car-a,- (AV. VS.) 'wandering', vi-hodh-d- 'wakeful', savi-gir-d- (AV.) 'swallowing', sam-jay-d- 'victorious' '.
b. There are many words which have the appearance of ending in this suffix,,
-tt-ka
agent.
This suffix, which consists of the primary -a with the secondary -ka
added, is in a few words used as a primary suffix forming agent notms only:
abhi-kris-aka- (VS.) 'reviler', piy-aka- (AV.) 'abuser', a class of demon, vadhaka- (AV.), a kind of reed ('destructive'), sAy-aka- n. 'missile' (!/"-); also
pav-akd- 'purifying', 'bright', which though always written thus is invariably
116.
be pronounced pavakd-''.
to
-ata
agent.
117. In a few adjectives the primary suffix -a v^ith -id added is attached
to the strong form of the root, chiefly with the sense of the gerundive: darsatd- 'visible', pac-atd- 'cooked', bhar-atd- 'to be tended', yaj-atd- 'to be adored',.
-at
118.
The
suffixes -at
and
-ant
agent.
sds-at- 'instructing',
and the
and dhdks-at-
from dah- 'burn'. There are besides a few substantives originally participles,
which have shifted their accent, formed with -at: vah-dt- f. 'stream', vegh-dt(AV. VS.) f. 'barren cow', vagh-dt- m. 'sacrificer', srav-dt- f. 'stream', sasc-dt- m.
The suffix -ant is used to form the active participle of present
'pursuer' 7.
stems (excepting those of the reduplicating class), of future stems, and aorist.
Some of these have become independent adjectives: rli-dnt- 'weak',.
stems.
'spotted', hrh-dnt- 'great', mah-iint-^ 'great', riis-ant- 'brilliant'; also
dvay-ant- in d-dvay-ant- (RV^) 'not doublesubstantive d-dnt- m. 'tooth'?,
tongued' has the appearance of a participle of a denominative stem from.
pfs-aiit-
the
dvi- 'two'.
great'
'so
suffix are
/-)
this',
and
aniig.
root
is
Few words
are
kl-y-ant-
i-y-antki-).
formed with
this
suffix,
and
in
some of them
the-
doubtful.
cases.
nabh-alia-,
5
raj- 'colour'.
-ant, 313.
IV.
/a/-a'^-
raj-dn-
Agent nouns
^carpenter', pus-dn-
'greatness',
in -s-dn-i
are:
la..,
'
infinitives
n.
'eye',
tdks-an- m.
'spleen', tnajj-dn-
'virile',
m.
m.
'bull',
a. There are also several words formed with -an the root and original meaning of
which are mostly doubtful: 1. yu-v-an- m. 'youth', yds- an- f. 'maiden', sz/-dn- m. 'dog';
2. defective neuternouns; ah-an- 'eye', as-an- 'blood', asth-dn- 'bone', dh-an- 'day', ds-an-
'face', tid-dn-^
'water',
udh-an- udder',
yak-dn-
'liver',
idk-an-
bhv-an-',
-ana
(?) 6.
120. With the suffix -ana are formed a large number of derivatives with
both types of meaning. The root generally shows Guna, sometimes Vrddhi,
occasionally no change, rarely a weakened vowel.
These derivatives very
often appear with a preposition, such verbal compounds coming next in
frequency to those formed with the suffix -a.
1. With Guna are formed neuter action nouns;
e. g. kdr-ana- 'deed",
cdy-ana-{hN.) 'piling', dh-ana- 'play', bhoj-ana- 'enjoyment', vdrdh-ana- 'increase',
svdd-ana- m. 'sweetener'.
3. With unchanged vowel (final -a and medial a) are formed neuter
action nouns; e. g. ddna- 'giving', ud-ydna- (AV.) 'going out', ni-dhdna'receptacle', rdks-ana- 'protection', sad-ana- 'seat', ava-pra-bhrdms-ana- ^ (AV.
XIX. 39^) 'slipping down', prSn- ana- 'breathing' {Yan-); anomalously formed
directly from a preposition, sdm-ana- 'meeting'; also agent nouns; &. g. tdpa?ia- 'burning', a-krdm-ana- (VS.) 'stepping upon', sam-gdm-ana- 'assembling'.
4. With weak vowel are formed very few derivatives: either neuter
action nouns partly with concrete meaning: krp-dna- 'misery', pfs-ana'tenderness', bhi'tv-ana- 'being', vrj-dna- and (once) vfj-ana- 'enclosure', -si'ivaia:- (A V.) 'procreation'; or agent nouns: krp-and- {ASf .) 'miserable', tur-dna-
Used
From
From
3
dlv- 'play' in pratl-dlv-an- 'adversary at play'.
+ From bhu- 'be' in vi-bhvan- and vi-b/ivdn-
'far-reaching'.
5
In the Proper
rji-iv-an-,
cp.
In
the
RV. only
compounds, rsi-codana-
as
final
member
of
etc.
112
I.
m.
'speeding';
vfs-ana- (VS.)
'ram'
{vr-
121.
'cover'),
Vedic Grammar.
m.
kir-dna-
'dust'
('scattering'),
'testicle'.
-ana
With
4.
this
suffix
(accented on the
first
formed
which sometimes have
f.
siipa-sM-f-ana-
-a/7/
action
and agent.
1.
as-dni- 'missile', is-dni- 'impulse', ksip-ani- 'blow', dyot-ani- 'brilliance', dham-dni'piping', vart-ani- 'tra.cY , sar-dni- 'va]vLxy' ; also /izraz'- 'noise' (?) in the
tar-dni-
'fire-stick',
f.
and
{a-aj-)
f.
and
substantives
'enlightener',
thus
adjectives;
'movable',
car-dni-
'active',
'swift',
compounds
%e
m.
caks-dni-
compound
dn-ars-ani-,
wet').
a.
'swift
From
flight'.
the
From
'fly')
in
su-papt-ani-
{car- 'move'),
f.
pi.
f.
'men',
-am
This suffix
is
the
the
only
example
of
such
yu-
'unite'.
The suffix
when the root
2
That
is,
sarp-and'.
6 See -ana,
7
su--upa-vahc-ana12.0,
and
su-ufa-
3.
IV.
113
In some (partly obscure) words the accent here shifts from the radical vowel
-an-7ya
gerundive.
suffix
-ar
agent.
125. This suffix is found in a very few words: us-dr'husband's brother', nd-nand-ar- I. 'husband's sister' '-
-as
action
'dawn', dev-ar- m.
f.
and agent.
126. This suffix forms a large class of neuter action nouns (which sometimes acquire a concrete sense) accented on the root, and a small class of
agent nouns (mostly adjectives) accented on the suffix. Some words belong
to one class or the other according to the accent. The root generally takes
Guna, and medial a is sometimes lengthened, while the vowel is reduced in
a few instances.
I. Examples of action nouns are: with Guna, /roy-aj- 'pleasure' ( l//rr-),
(
srdv-as- 'fame' (lAjra-), kdr-as- 'deed' '/'i^r-), cet-as- 'brilliance' (!/'/-), tij-asWith medial a unchanged:
'splendour' {Ytij-^, doh-as- 'milking' {Yduh-Y.
dv-as-
'aid',
"With lengthened
a:
'lustre',
and with
partially
'eye',
'garment',
the
compounds
vipas-cit- 'inspired'
but being masculines were most likely agent nouns in origin: ma-dsThe suffix seems to be added with an intervening y in
-hay-as 'agility' 7 if it is derived from ka- 'leave' 8, while in dhay-as- n. 'enjoyment' and
-gdy-as- 'song' 9 the y probably belongs to the root'o.
= 'measurer'
1
-as,
(?a- 'measure').
com-
and
4
this
suffix -thas horn pa- 'protect'; according to SlEG, Gurupujakaumudl 97, it means
'food', and is derived from /a- 'drink'.
with a
Indo-arische Philologie.
I.
4.
But
it
may be
derivative
of hi-
'impel'.
9
From
above 27
10
dhe-
'suck'
and gai-
'sing';
cp.
m ay
a.
In pT-v-as-
114
I.
4.
Vedic Grammar.
Agent nouns
to action
duv-ds-
'abandonment'),
'greatness').
The
{duv-as- 'worship'),
'stirring'
mah-ds-
'great'
{md/i-as-
and
(AV.)
'wild animal'^.
suffix,
but the
-asi
-s is
perhaps secondary?.
127. This suffix, which is an extension of -as with -/, forms a couple
of action nouns with concrete sense, and a few agent nouns: dhasi- m.
'drink' {dhe- 'suck') and dhasi- f. 'abode'; at-as'i- m. 'beggar', dharn-asi- 'strong',
san-asl- 'victorious'.
-a
action.
'leg'
This
and
suffix
jihv-a- 'tongue';
Whitney
to the influence
1152, 2
but
owing
to
the
accent
it
probably
is
masc.
'fat'.
e,
erroneously, tavas-
According
updstha- probably
to
Grassmann,
however,
81, 2 a.
6 See Macdonell, Vedic Mythology
probably contained in
47,
a-han-as- 'wanton', but the derivation is note 3; but cp. PlscHEL, VS. 3, 197.
obscure, Cp. FrShde, BB. 21, 321
7 Cp. Brugmann, Grundriss 2, p. 188.
330.
8
3 The dative infinitives from stems in -as
From vi-Trtsa- desiderative of rdhare sometimes accented on the root, but 'prosper'.
usually on the suffix (105 a). This may indicate a
9 The causative stem used in the formadifference of gender, the former being neuter, tion of the periphrastic perfect.
10 Cp. Brugmann, Grundriss 2, p. 106,
the latter masculine.
4 As tves-ds- and hav-ds- occur in the top.
I' See Whitney's note on AV. i, ii^.
I.
sing,
only,
the
gender is uncertain,
'strength'.
2
The
suffix
is
iipds-stha-; cp.
IV.
115
agent.
129. This very rare suffix seems to have been limited to the formation
of agent nouns. It appears in mrday-aku- 'gracious' (formed from a causative
stem), pfd-aku- (AV. VS.)' 'adder', iksv-aku-, N. of a man.
-ana
130. This
agent.
the
-/
131.
With
nouns (adjectives
etymology 5.
this
suffix are
The
lengthened
Before the
is
hc-i (AV.)
'heat';
with
'brilliance', krs-i-
tvis-i-
'tillage',
ri'tc-i-
(AV.) 'brightness'.
-jani-^
f.
'wife',
sar-i-
'poisonous matter';
'mantle', nabh-i-
vowel:
'navel', pan-i-
siic-i- 'bright',
motion').
or
f.
f.
also
From
ctkit-i-^ (SV.)
pdpr-i- 'bestowing abundantly', babhr-i- 'carrying', vavr-i- m. 'covering', sdsr-i'speeding', susv-i- 'pressing'; yuyudh-i- 'warlike', vivic-i- 'appropriating' {Yvyac-);
first
It
occurs
member
sanusnake'.
Lindner
p.
5558.
RV.
8*
ii6
I.
4.
Vedic Grammar.
jdgur-i-
m.
'stimulator', yiiyuv-i-
weak
from similar stems (appearing in the perfect) are formed //-/ 'drinking' {Ypd-)
and yay-i 'speeding' ( Yys-}.
a. There are only about half a dozen neuters formed with the suffix -i,
They are dis-i- 'eye', dsth-i- (AV. VS.)
nearly all being obscure in origin.
'bone', dddh-i- 'sour milk', sdm-i- 'toil' {sam- 'work'); and with Vrddhi hird-i'heart'.
The
derivatives,
root
the
is
suffix
many m. compounds;
the
beside prati-
sthd- 'standpoint'.
-in
132.
The
agent.
suffix,
suffix -in
thus -ad-in- 'eating', --/- (AV.) 'seeking', -tod-in- 'piercing', d-n&m-in- 'unbending',
-vySdh-in- (AV.) 'piercing'; from a present stem -as-nuv-in- (VS.) 'reaching';
-saks-in-^
overpowering {Y^ah-);
'istha
from a reduplicated
agent.
With
this
suffix
1 The words bdmbhar-i- (VS.) m., a somaguarding genius, karkar-i- f. 'lute', dundubk-im. 'drum' may be onomatopoetic in origin.
2 From the perfect stem
an-as- of ai-
'attain'.
3
In pra-saks-in- 'victorious'.
+
p.
59;
Whitney
1183
Lindner
a.
IV.
'make firm'), mdmh-istha- 'most liberal' {mah- 'be great'); jyhthaand jyesthd- 'eldest' {jya- 'overpower'), dhhtha- 'bestowing the most'
ySstha- 'going fastest'
117
'greatest'
(
Ydha-),
!/>-)
a. In many instances these superlatives attach themselves in meaning
to
derivative adjectives, being formed from the root which the latter
contain; thus os-istha-"- (TS. i. 6. i23) beside 6sa-m 'quickly', bdrh-istha'greatest' beside brh-dnt- 'great', vdr-istha- 'choicest' {vr- 'choose') beside vdr-a'choice',
the suffix
sadh-isthais
added
adjective; thus
beside
'straightest'
sadh-u- 'straight'.
In a few
form of the root which appears
to the derivative
cases
in the
is
-is
action.
134. This suffix forms a dozen neuter action nouns, mostly used in a
concrete sense.
Though the root takes Guna, the suffix is accented except
in three instances.
flesh',
The words
arc-is- 'flame',
'light',
am-is-^ 'raw
j'yot-is- 'light',
soc-is- 'flame',
(?),
Besides these av-is- appears for av-as- 'aid' and mah-is- for mdh-asa few derivatives: avis-ydnt- 'helping readily', avis-yd- 'desire',
avis-yt'i- 'desirous'; mdhis-vant- 'great'; and with inorganic -s tuvi-s- 'might',
suci-s- 'flame', su-rabhi-s- 'fragrant' for iuvi-, s'uci-, surabhi- in a few derivatives:
tuvis-mant- 'mighty', sucis-mant- (only voc.) 'brilliant', surabhis-tama- 'very
a.
'greatness' in
fragrant'.
-7:
action
and agent.
suffix,
besides
its
'joy', pSs-i- (RV.) 'swaddling clothes' (?), ves-i- 'needle', sdc-i- 'power',
sdm-t- and sim-i- 'work'; seemingly from an aorist stem {yvah-^ vaks-i- (RV.)
There are also about a dozen masculines: ah-i- 'serpent', upav-i'flame'.
(VS.) 'encouraging', daks-i- (RV'.)^ 'flaming', prav-i- 'attentive', dus-prav-i-
nand-i-
Pada
dhaksi-,
x.
14 18.
ii8
I.
'unfriendly',
charioteer';
su-prav-i-
'very
4.
rath-i-
attentive',
action
Vedic Grammar.
'not
d-raih-i-
'charioteer',
pfth-T-'^.
and agent.
136. This suffix forms a few neuter substantives and some adjectives:
thus dn-ika- n. 'face', dfs-ika- n. 'aspect', mrd-ikd- n. 'grace', a-sar-Tka- (AV.) n.
'rheumatic pains';
ikd-
m.
-rj-Tka-^ 'beaming',
'increaser', vi-sar-ika-
stem: par-phar-ika- m.
'filler'.
-Tyatps
agent.
mdmh-Tyams- 'more
tiksnd- 'sharp'
{tij-
'be sharp').
Beside the usual form in -Tyams- there appear some half dozen
comparatives made with a shorter form of the suffix -yams tdv-yams- beside
tdv-iyams- 'stronger', ndv-yams- beside ndv-iydms- 'new', pdfi-yams- beside pdntyams- 'more wonderful', bhii-yams-^ '(becoming) more', 'greater', beside bhdvtyams- 'more plentiful', rdbh-yams- beside rabh-iyams- (VS.) 'more violent',
sdh-yams- beside sdh-iyams- 'stronger'; j'yd-ySms- 'greater', 'older', and sdn-yams'older' {sdna- 'old') appear without an alternative form beside them.
b. With verbal prefixes or particles: vi-kled-iydms- (AV.) 'moistening
more', pdri-svaj-iydms- (AV.) 'clasping more firmly', prdti-cyav-Tyams- 'pressing
a.
-u
This
138.
adjectives
and
suffix
forms
agent.
considerable
The
substantives.
latter are
'broad',
dar-i'i.-
jigv-t'i-
mrd-i'i-
(VS.)
'soft',
iydr-);
'splitting'
'victorious', sisn-u-
below 375 B;
See
of a few
as bha-rjTka- 'light shedding'.
3
See Lindner
p.
p.
80;
compounds,
Whitney 466
155;
470.
4
The
roots prT-
ending in
-a:
in the superlative.
5
is
'solitary';
'lying'
(V/r-),
jay-i't-
formed directly
'conquering' (y^V-),
ciJdt-u-
Lindner
Whitney 355 b.
2 As final member
vidh-u-
say-it-
'shining'
'swift',
{Ycit-),
tan-u-
'thin',
in
IV.
tAp-u-
as-u-
'hot',
'move');
{as-
'swift'
dhd-y-ic-'^
'reach');
pa-y-u- 'protecting';
'thirsty'j
y-i'c-
cer-u-
'going'
119
'active'
(!/>-)=';
{car-
reku-
'empty' {Yric-).
2.
pipr-u-, N.
aitts-tl-
'filament',
'river',
dhdn-u-
In a few of these derivatives the root appears with a prefix: upa-y-uI') 'approaching', ni-cer-ii- 'ghding', pra-may-u- (AV.) 'liable to
destruction', pari-tatn-u- (AV.) 'surrounding', sdm-vas-u- 'dwelling together';
ab/iis-u-i m. 'rein', vi-kUnd-u- (AV.) m. a kind of disease.
139. There is besides a large class of agent nouns formed with -u
not directly from the root but from tense or secondary conjugation stems.
1. From present stems are formed: tany-u- 'thundering' {tanya-ti 'roars'),
a.
(TS.
I.
I.
from an
give'
aorist
didfks-u-^
(l/'^a-),
to obtain'
revile',
Yd/ia-),
blbhats-n-
mumuks-u-
vivaks-ic- (AV.)
3.
'feeling
'desiring
From
86^)
(vii.
'eager
to
release'
yfbadh-),
\ftnuc-),
see'
ririks-t'i-
'wishing to
damage'
Yris-),
aloud'
mamkay-u-
'liberal',
manday-u-
'joyous', sramay-i'i-
of which nearly 80 occur in the RV., and at least half a dozen additional
About 35 of these words are formed from denominative
?
thus aghay-u- 'malignant', aratly-2'1- (AV.) 'hostile', vasuy-t'cA few are formed
'desiring wealth', carany-u- 'mobile', manasy-i'i- 'desirous'.
from pronouns, as ahamy-u- 'selfish', asmay-u- 'favouring us', kimy-i'c- 'desiring
whatp'j tvay-i'i- 'loving thee', yuvay-u- and yuvay-u- 'desiring you two', svay-i'iIn the absence of an accompanying denominative, there is
'left to oneself.
the appearance of a secondary suffix -yu (with the sense of 'desiring' or some
more general adjectival meaning) attached directly to nouns. Thus there are
derivatives in the RV. in which the -as of noun stems is changed to -<?, as
amho-yu- 'threatening', duvo-yu- 'honouring'
if the suffix were actually -yu:
cases in the AV.
stems in actual use
beside
duvas-yi'i-,
and d-skrdho-yu-
'not niggardly'.
-uka
agent,
140. This suffix probably consists of the primary -u extended with the
secondary -ka. It is very rare in the Samhitas. There is no certain example
3 Probably from abhi-\-is- 'rule'.
1 Here
the y really belongs to the root
4 In go-vindi'i- 'searching for millc'.
dAe- 'suck'.
5 The Pada text has dhaks-u-. Cp. p. 117,
2 Also in the reduplicated form ydy-u(VS.) 'swift'; the final-o seems also to be note 7.
6 With irregular accent.
dropped in a-kh-u- 'mole' (kha- 'dig') and in
7 See the list in Lindner p. 63.
su-sih-u '(standing) well' {siha- 'stand').
I20
I.
4.
Vedic Grammar.
the RV., but san-ukd- (RV'.) 'desirous of prey' (yjaw-) and the Proper
per-ukd- (RV.) may be instances. In the AV. occur ghat-uka- 'kilhng',
vi-kas-uka- 'bursting', sdm-kas-uka- 'crumbhng up', d-pra-may-uka- 'not dying
suddenly'.
In the TS. occurs vas-iikd-, but the meaning and derivation are
in
Name
doubtful.
-us
141.
suffix
sense,
The
1.
'life',
cdks-us-
dhdn-us- 'bow', pdr-us- 'knot', ydj-iis'worship', vdp-us- 'marvel', sds-us- 'command'; with accent on the suffix: jan-i'istdp-us-
'light',
'birth'
'heat',
tdr-us-
'battle',
(also m.).
stantives are: jay-us- 'victorious', van-i'cs- 'eager', vid-us-^ 'heedful'; also daks-us'flaming'
from the
aorist stem.
-u
feminine substantives.
and neuters
tan-ti-
the
in
'body',
generation'.
-Uka
intensive adjectives.
143. This suffix is merely the lengthened form of -uka used in forming
a few derivatives from the reduplicated intensive stem. It appears in jagaraka- 'wakeful', dandas-uka- (VS.) 'mordacious', salal-aka- (RV'.) 'wandering
aimlessly'.
-ka
a very
agent.
common
is
goddess.
-ia
145. This
agent.
chiefly
si-td- 'cold',
vavd-ta-^ 'dear';
m.
medial
the
IV.
kistd-^
'singer',
dyu-td-
(AV.)
'ordinance';
bastd-'^
with
n.
'he-goat';
'gambling',
and
r-ld- 'right',
121
(AV.)
'dance',
pur-td-
strong
radical
syllable:
nrt-td-
accented
'reward',
(f-ta-
vra-id-'
'variegated';
m.
gdr-ta- 'car-seat', mdr-ta- 'mortal', vd-ta- 'wind', hds-ta- 'hand'; n. ds-ta'home', ndk-ta- 'night'.
a. In many past participles the suffix is added with connecting -/-,
as
raks-i-td-
Some
jiv-i-td-
'protected'.
'life',
car-i-td-
'behaviour'.
-iar
agent.
ne-tar- 'leader' (l/r-), ho-tar- 'priest' {Yhu-), kar-tdr- 'doer' {Ykr-), bhet-idr'breaker' (Ybhid-), yok-tdr- 'yoker' {Yyuj-^; yas-tdr- 'sacrificer' (vO'^-)j dd-tdr-
a.
and
tar-u-tdr-
with
with
dhdn-u-tar- 'running
'conqueror',
with
-u-
in tdr-u-tar- 'winning'
swiftly',
sdji-u-tar-
-0- in man-o-tar-''
'winning';
and man-o-tdr-
'inventor'.
e.
g.
kind
of
priest.
From
the
reduphcated
root
is
formed vavd-tar-
'ad-
herent'.
e.
Being
Several
all
in
ndp-tar-
7 -itir appear, instead of -tar in yan-turThese two words are of doubtful origin.
from v)-- 'choose' with ano- heside yan-idr- 'guide' and in stha-tur- beside
malous form of radical syllable but accord- stha-tar- 'stationary'.
8 The
these words is formed with
f. of
ing to Whitney (11 76 b) it is to be explained as vrat-a- formed from vrt- 'turn' t from the weak stem, i. e. in -irJ.
9 Except danis-fdr- (AV.) 'biter'.
like vraj-d- from \vrj-.
10 Connected with the present stem manu-ie
3 With anomalous guttural before^ -i-.
4 Originally perhaps 'rimy', cp. Hl-ta- 'cold'. etc. of man- 'think'.
11 See Lindner p. 73 f.
5 The f. of these adjectives of colour is
12 In the f. coday-i-tr-i-.
formed from other stems: eni-, asikm-,
1
If derived
pdlikm-,
6
rohini-, lohim-
See the
lists in
{KV .),
Lindner
syenT-,
p.
harim-.
7275.
13
From
m-
'lead'.
122
I.
-fas
action.
meaning with
Vedic Grammar.
4.
neuter
and
{sru- 'flow').
-i'l
148.
dhau-ti{prra-ti-
is
'stream' {dhav{ra-
'gift'
'give'),
ri-tl-
(rz-
'flow'
'flow'),
'reward'
vis-ti-
'praise';
morate');
'flow'), pi-t'i-
'fill'),
stu-ti-
suffix
connecting
with
amh-a-ti-
-a-j:
'praise'
drs-a-ti-
'distress',
{kr-
'comme-
'appearance',
vas-a-ti-
e. g.
is-ti-
'offering'
The
a.
reduced
derivative
to -tti-
'giving'
di-ti-
when used
2. Agent nouns.
These are
Accented on the suffix: jM-ti- m.
as the final
above 26 a
amounting
rare,
'relative', pat-ti-
member
of a
compound
is
2.
20 in number.
to hardly
m. (AV. VS.)
'pedestrian',
ra-ti-
'bald',
Accented on the
sdp-ti-
'steed';
'eager';
m.
dhfl-ti-
dhrs-ti-
'shaker', pd-ti-
(VS.)
'bold',
vowels:
dm-a-ti- 'poor',
turv-i-ti-,
man' 7,
root:
adjectives:
N. of a
man
{turv-
and
sneh-a-ti- 'carnage'
tur-,
tr-
'master',
(AV.)
pii-ti-
'fist',
vds-ti-
with connecting
'swallower';
'liking
7ni'is-ti-
'putrid',
'overcome'),
dabh-i-ti-^,
N. of a
snlh-i-ii- (SV.).
8,
which are almost
thus anu-ma-ti- 'assent', abhili- 'attack' {aihi-iti-), a-hu-ti- 'offering',
itir-r-ti- 'dissolution',
vy-ap-ti- {A}J .) 'attainment', sam-ga-ti- 'coming together', aihi-ma-ti'insidious' (?:- 'think')9; with suflix accented, only a-sak-ii- 'pursuit', d-su-ti- 'hxevf' {^su-)
and 'enlivening' (ysii-); also abhi-s-ii- m. 'helper' beside abhi-s-ti- f. 'help'.
a.
always
accented;
'strike'
may
ran-ii-
'enjoyment'
ra-ii-
(VS.),
'uninjured condition'.
3 The -a- here often,
to a verbal stem.
4
the
tdn-ii-
f.
'cord',
TS.) beside
beside d-ha-ii-
(AV. VS.
drp-ti-
(AN .)
This word
may be
compound (*o'a^,^/-
iti-).
if
gup-ii-
BR.
yaydti-, N. of a
and
man,
Grassmann
is
according to
derived from yat-
'stretch'.
8
See Lindner
Compounded
77 f.
with a noun: ktima-ka-H'requiring the fulfilment of a wish'.
p.
IV.
The
123
suffix is
seems
\TX
va.
many
many
'as
jj/fl-ft
and
as';
in addha-ti-
-iu
m.
'sage',
'truly'.
The
great majority of the words derived with this suffix are infinitives
appearing in the form of the dative, ablative-genitive, and accusative cases.
149.
Besides these, there are a few action nouns used independently, and still
fewer agent nouns.
The root is usually accented' and takes Guna; but
the suffix is accented in some half dozen instances, in two or three
of
which the radical syllable is weakened. The gender is usually masculine, but
a few feminines and neuters also occur.
1.
(>^r-
Accented on the
'make'),
Tjond'
{si-
'bind'),
s6-tu-
m. mdn-tu-
*suck');
m.
root:
krd-tu- 'capacity'
{Y sanj-),
se-iu-
'drinkable'
{dhe-
to'-/z/-
'libation'
'adviser';
{su-
'press'),
dha-tu-
adj.
vds-tu-
adj.
'conveys'),
'glowing' {tapyd-te
'is
vaha-ta- m.
heated'),
formed with
jTva-tu-
f.
'wedding' {vdha-ti
'life'
{jiva-ti- 'lives')_
Derivatives
-tii
are
-tna
150. This suffix
adj. 'animating' {cyu-
is
'stir')
and
in rd-tna- n.
-inu
'gift'
n. 'concussion',
{ra- 'give').
agent.
This
suffix,
which
is
The
derivation of this
word is uncertain
Only in the compounds tri-dhdlu-' three- and its meaning is obscure. [Cp. Mahabhasya
Vol. I, p. 363, 1. 25.J
fold' and saptd-dhatu- 'sevenfold'.
From the desiderative stem of sa7
3 Without Guna.
'obtain'.
4 With lengthened a.
8 Cp. Whitney, Roots, under hi- 'design'.
5 krtv-as 'times' is probably an ace. pi. of
a stem kf-tu- 'making'. Cp. BB. 25, 294.
2
124
I.
meh-a-tnu-, N. of a river
'abuses'),
Vedic Grammar.
{miha-ti),
a-riij-a-tnu-
(rujd-ti
'breaking'
'breaks').
With connecting
3.
from causative
stems: tanay-i-tnu- 'thundering', dravay-i-tnic- 'hasting' {dru- 'run'), posay-i-tnu'causing to thrive' {Ypus-), maday-i-tnii- 'intoxicating' {Ymad-), suday-i-imi'causing sweetness to flow' ( Ysud-), stanay-i-trn't- m. 'thunder' {Ysiaji-);
an-amay-i-tnu- 'not making ill', 'curative' (]Aa-).
-tra
agent.
form some half dozen adjectives' and about 60 substantives, the latter being
neuters except about a dozen (partly masc. and partly fem.) \ The substantives
generally express the means or instrument by which the action of the verb
The root is generally
is performed, sometimes the place where it is performed.
accented and has Guna; but it is sometimes unaccented and has a weak
The
vowel.
suffix
is
generally
added
directly to
but in about a
the root,
'victorious',
m.
'prayer'; with
vr-trd-^
weak (etymologically
ds-tra- 'goad'
f.
'foe'.
(tf/-
'reach'), nas-irS-
n. With
'field',
'intellectual faculty',
dhdr-tra-
dd-tra-^
tdn-tra- 'warp',
'gift',
da-ira- 'knife',
pdt-tra- (VS.)" 'wing', pa-tra- 'cup', (pa- 'drink'), pes-tra- (AV.) 'bone', mU-tra-
(AV.)
'urine',
medhra-
(AV.)
'ear',
'penis',
ySk-tra-
'rope',
vdr-tra- (AV.)
'dam',
as-trd-
'command',
'sacrifice'.
2.
bhav-i-tra- 'world',
bhar-i-tra- 'arm',
san-i-tra-
'gift';
Occurs also
as
a n. in the
RV. when
plural.
9 For at-tra- from ad- 'eat'.
1 Probably for dal-ira- from
the present-
nines.
3
syllable.
4
From
For
6
7
iva-
RV.
sii-
'swell'.
12
naksaira- 'asterism'
perhaps a com-
is
means
ai-trd-
'friendship'.
IV.
125
agent,
153. This very rare suffix occurs in only three or four derivatives: d-tri-^
'devouring', sd-tri- m., N. of a man^; with connecting -a in arc-d-tri- 'roaring';
also in the f. form with i in ra-tri-^ 'night'.
-tru
is
found only
-tva
agent.
in
sdtrit-
perhaps
agent.
155. This suffix probably arose by the addition of the secondary suffix -a
to action nouns in -tic, which turned them into adjectives used in a gerundive
sense.
It occurs in about a dozen such derivatives which are almost restricted
to the RV.; e. g. kdr-tva- 'to be made'*.
-iha
156. This
action.
is
course', go-pT-thd-'^'^
milk'.
f.
y^z/ac-), car-d-tha- n.
m.
sac-d-tha-
m. or
sap-d-tha'aid',
m.
m.
'roar',
m.
m.
uc-d-tha- n. 'praise'
'foot',
has-d-tha- m. 'snorting',
'thunder', stav-d-tha-
rik-thd-
'herd',
proth-d-tha- n. 'snorting',
'fury',
say-d-tha- n.
'curse',
stan-d-tha-
'song', yu-thd-'^'^
-a- : ay-d-tha- n.
'mobility', tves-d-tha-
'assembly',
rii-thd-
m.
srav-d-tha-
'praise',
n. 'absence',
With
-u:jdr-u-tha-, m. a kind of
'protection';
n.
with
-u: mat-ti-t/la-^^
AV.
7-a-iri-
also.
Participles,
581
5
This
of the suffix
is
-tlid.
demon
'sage'.
The
13
ZDMG,
54,
608
611;
cp.
above
p. 23,
10.
by
m.
I'
{-iu, -ihd).
are
suffix
126
I.
4.
Vedic Grammar.
agent.
As
157.
this
suffix
-/.
-ihu
action.
158. This very rare suffix, which is not found in the RV., appears only
with the connecting vowel -a- (which in reality belongs to a present stem),,
forming masculine action nouns: ej-d-thu- (AV.) 'trembling', z'^-aV.^astan-d-thu- (AV.) 'roar'.
-na action and agent.
'quivering',.
from
(AV.)
'inviolable', d-ruks-na-
(AV.)
'tender', sada-pr-nd-
compounded: an-amr-nd-
'always munificent'.
2. Substantives are: m. ghr-nd- 'heat', bttdh-nd- 'bottom', bhru-nd'emhiy o\ yaj'-nd- 'sacrifice', sye-nd- 'eagle', ste-nd- 'thief; sam-pras-nd- 'question';
accented on root: ds-na- 'stone', kdr-na- 'ear', vdr-na- 'colour', lus-na-, N. of
n. //-/za- 'grass', dkd-na-' 'booty', par-nd- 'wing',.
a demon, svdp-na- 'sleep'.
vas-nd- 'price', sls-na- 'penis', su-nd- 'welfare', su-na- 'want', si-na- 'property'.
f. tf-s-na- 'thirst', dhe'-na- 'milch cow', si-na- 'missile', sthii-na- 'post'.
-nas
action.
This suffix, which has the same meaning as -as and -tas, is used
in forming a few action nouns which have mostly acquired a concrete sense.
These are dp-nas- n. 'possession', dr-nas- n. 'flood', -bhar-nas-^^ 'bearing' (?),
rek-nas- n. 'property left by bequest' {ric- 'leave').
With connecting vowel:
drdv-i-nas- n. 'movable property' {dru- 'run'),
pdr-T-nas- m. 'abundance''
It also appears in the agent noun ddm-u-nas- adj. 'domestic',
{pr- 'fill').
m. 'friend of the house' {dam-).
160.
-ni
and agent.
action
161. This not very frequent suffix is employed to form m. and f. action
nouns as well as agent nouns (adjectives and substantives). Either the radical
vowel or the suffix may be accented; and the root in several instances takes
Guna. The feminines have rarely an abstract sense, having generally acquired
a concrete meaning.
'
For a
list
'place'.
1
In sahdsra-hharnas- 'thousandfold'.
IV".
1.
sre-ni-
The feminines
'line',
127
and
sr-ni- 'sickle';
masculines
are: ghf-ni-"^
and
vrs-nia.
The
'virile',
suffix
m.
'ram'.
-nu
162.
With
-u-
in hrad-u-ni- f.(?)
'hail' J.
compound
this
suffix
-pa
is
concrete substantives.
them
is
more
few words
are
or less obscure'.
-ma
accented more than twice as often as the root. The vowel r always takesin the radical syllable; on the other hand, initial or medial i and u
is
Guna
The
origin
of the
cerebral n here
is
obscure.
property'.
Also nabh-amd.- f.
The Proper Name kr^-anii- is perhapsby -a-, much in the same way as -ii; but similarly formed, but with long -a-.
Liden, IF. 18,
9 Cp. Lindner p. 69;
as -ani has assumed a more independent
characteritiB treated above (122) as a separate 496.
10 Probably from a root siu- 'drip'; see
suffix.
3
With
irregular accent.
Whitney, Roots.
is
probably-
128
I.
Vedic Grammar.
m.
'jest',
hi-ind- 'cold'.
root: substantives: m. e. g. fl-ma- 'friend' {ave-ma- (VS.) 'course', dhdr-ma- (AV. VS. TS.) 'ordinance', bha-ma'brightness', sdr-ma- 'flow', so-ma- 'Soma' ( ]/^,;-), stS-ma- 'praise' ( J^.f/-), hS-ma'offering'; f. hl-ma- 'winter'; n. bil-ma- 'chip'.
Accented on the
2.
'favour'),
a.
The
suffix
a present stem)
seems
in the
f.
-man
number of
derivatives',
The
great majority
Jidr-man-
'action',
kars-man-
are:
'goal',
'yellowness'.
2.
suffix
are:
dar-yndn-
'breaker'
dhar-mdn- 'supporter', brah-mdn- 'one who prays', bhuj-mdn'fertile', vad-mdn- 'speaker', sad-mdn- 'sitter', so-mdn- 'Somapresser'; accented
on the root: ds-man- 'stone', o-man- 'friend', je-man- 'superior', bhds-man-
jia-mdn-
'giver',
'chewing'5.
a. The following words are according to difference of accent neuter action nouns
or masculine agent nouns da-man- 'gift' and da-man- 'giver'; dhar-inan- 'ordinance' and
-dhar-man- 'ordainer'; brdh-man- 'worship' and brah-mdn- 'priest'; sad-man- 'seat' and
sad-man-
'sitter'.
buch 1730
f.;
Lindner
2
Somewhat in the
-derivatives in -as (126).
GRASSMANN.Worterp. 91
93.
same
loc. as
-e-:Jidr-e-man-[S'^''-.).
^
IV.
129
m.
o-mdn- m. 'favour'.
few derivatives in -man both action and agent nouns are compounded with
'friend',
d.
vi-ga-man-
prepositions:
n.
'step',
'following after',
m. 'maintainer', vi-pai-man-'^
vi-sar-mdn-^ m. 'flowing asunder'.
parture', vi-dhar-man-
-mdna
agent.
This suffix is used to form the present^, future, and aorist middle
and the present passive participle*. It is always preceded by
a except in the anomalous perfect participle sasr-mand- (= sasr-and-)
166.
participle
'speeding'.
and agent.
suffix
-min
168.
agent.
suffix
They
-viin.
-ya
gerundive.
169.
passive^.
It
-yu
action
and agent.
170. This suffix forms a few action and agent nouns. The root remains
unchanged, while the accent varies. Action nouns are: man-yu- m. 'anger',
Agent nouns are: dds-yu- m. 'enemy', druh-yu-, N. of a
mrt-yu- m. 'death'.
man
('hostile'),
a man.
-ra
agent.
usually
is
vowels
1
Or
a bird'
2
-a-,
-i-,
-T-,
-u-.
72.
I.
*.
pi.
(ot-).
might,
occurring krudhmi, N.
however,
min-.
6 See
below. Future participles passive,
578; cp. Delbruck, Verbum 230; Lindner
76, p.
7
1
9699-
p.
100102; Whitney
188.
9
I30
I.
Vedic Grammar.
4.
a.
-a-,
aj-i-rd-
is-i-rd- 'lively',
'swift',
(AV.)
sphi-rd-
'red',
with
'fat';
gabh-i-rd-
tree;
with
2.
dhi-ra- 'wise',
m.
dj-ra-
'field',
n.
a seer,
with
'jaw',
si'i-ra-
a.
with
ds-i-ra- 'missile';
-U-:
m.
ds-u-ra-
badh-i-rd- 'deaf,
m.
khad-i-rd-,
a kind of
and gambh-i-rd-
'deep';
grdh-ra-
substantives are:
vip-ra- 'inspired';
'spirit',
'intoxicating liquor'.
sthdv-i-ra- 'firm';
-/-:
sdv-T-ra- 'mighty';
-/-:
m.
n.
dng-i-ra-,
N. of
sdr-T-ra- 'body';
bdk-u-ra- 'trumpet'.
few of these derivatives are compounded with prepositions: m'-aVani-mrg-ra- 'attached'; m. a-kha-rd- 'lair', sam-ud-rd- 'sea'.
a.
/':
mad-
ind-ra-,
su-ra- 'hero';
'girth',
f.
T:
'flying',
with
'attentive',
agent.
-//' :
1.
'beautiful';
subh-risdh-u-ri-
'mighty'.
2.
Substantives
su-ri- 'patron';
with
'rib';
f.
m.
are:
dbh-ri-
connecting
-u-:
(VS.)
dngh-ri-
(AV. VS.)
'foot',
ji-ri- 'flowing
water',
afig-u-ri- 'finger';
-ri
'weariness'.
-ru
agent.
173. This rare suffix forms adjectives and a very few neuter substantives.
is
added either directly to the root or with a preceding -a-, -a-, or -e-.
It
Adjectives
are:
may be
accented.
to the latter,
bharvard-
agent.
(of
suffix,
doubtful
meaning)
is
m.
in an-rksard-
'thornless'.
3
131
iak-u-ld-
-//'
and
-lu
'grain',
agent.
175. The suffix -// occurs only once as the equivalent of -ri in ang-u-li(VS^.) f. 'finger' (beside ang-u-ri-).
Similarly -lu occurs only once as the
equivalent of -ru in pataya-lu- (AV.) 'flying', formed from the conjugation
'fly').
-va
agent.
176. This suffix forms about 20 adjectives and seven or eight substantives,
mostly mascuhnes with a concrete meaning. With one or two exceptions it
is
added directly to the root. The accent is rather oftener on the suffix
than on the radical syllable. The root hardly ever appears in a strengthened
form.
Accented on the
1.
suffix are the adjectives: Urdh-vd- 'upright', rk-vd'swift', dhru-vd- 'fixed', pak-vd- 'ripe', mal-vdyah-vd- 'swift', ran-vd- 'joyful', vis-vd-'^ 'all', sik-vd- (AV.) 'deft',
brown', hras-vd- (VS.) 'short'; the substantives: m. Ur-vd-
'praising', rs-vd-
(AV.)
'foolish',
sya-vd'stair,
'dark
'lofty',
tak-vd-
f.
vidh-d-va-'^ 'widow'.
pi-va-
'fat',
-van
'brilliant'.
agent.
suffix is
177.
adjectives
and
'injurious',
pdt-van-
substantives,
'flying',
pi-van-
'fat'^
ydj-van-
'sacrificing',
rd-van-
(VS.)
5
The only exceptions are two words
Cp. Brugmann, Grundriss 2, p. 126.
Cp. Roth, KZ. 19, 223; Brugmann, formed with the connecting vowel -i-, musi-van- 'robber', san-i-t<ian- 'bestower', and
Grundriss 2, p. 126.
from the reduplicated root,
3 Also n. ulba- 'caul' if this stands for two others
r&ra-van- 'liberal', cikit-van- 'wise'.
*ulva- from vr- 'cover'.
4 The only action nouns are the few
which in the active are employed as infini1
tives; cp.
Whitney 1169
e.
132
I.
4.
Vedic Grammar.
van- (VS.) 'transgressing', upa-hds-van- 'mocking', vi-vds-van- 'shining forth', vi-mfg-van(AV.) 'cleansing', sam-bhf-t-van- (AV.) 'accumulating' 2.
agent.
are
These rare
three
all
accented:
-vara, -vala
on the
on the
This
suffix
stantives are: kdr-vara- 'deed', gdh-vara- (AV.) 'thicket'. There are also
two feminines which have the appearance of being derived with this suffix,
ur-vdra- 'field' and ur-vdri- (AV.) 'filament', but their origin is uncertain.
This suffix appears with / instead of r in vid-vald- 'cunning'.
is used as the f. of adjectives in -van, with which
a. The f. of this suffix, -van
corresponds in accent and treatment of the radical syllable. There are about 25 of
it
,
RV.
c. g.
-vas
This
very rare
ydj-van-
4.
'wide
space' (beside
suffix
vdr-i-man-)
and the
-vams
agent.
1 On
two or three doubtful derivatives nines occurring in the AV. see his Index
with this suffix see Whitney 1169 b.
Verborum 375.
2
Several others are compounded with
5 Cp. pw.; in BR. the
stem is given as
nouns; see Lindner p. 107.
khid-Tian-. According to WHITNEY 1173 b,
3
According to
the
Pada text vi- it is derived from \khad-.
adhvard:
6 For the forms occurring see below 492.
4 See Whitney 1171 b; for such femi7 See Declension, -vams stems, 347.
IV.
-vi
This rare
182.
133
agent.
suffix
-vit
183. This
which
suffix,
is
(RV.)
agent.
perhaps an extension of
-vi with
-/,
occurs in
'dehberately'.
-sa
184. This suffix
agent.
used to form about two dozen adjectives and substantives of all genders. It is added to the root with or without the connecting
vowels -i- or --. The accent is sometimes on the suffix, sometimes on the
root, which is usually unstrengthened.
Many of these derivatives are of
obscure origin.
The suffix is added direct in: gft-sa- 'adroit', -dfk-sa-'' (VS.), prk-sd'dappled' ( iZ/rc-); ut-sa- m. 'fountain', kut-sa-, N. of a man, ghram-sd- m.
'sun's heat', drap-sd- m. 'drop', ruk-sd- m. 'tree'; bhx-sa-^ f. 'fear'.
The
a.
is
suffix is
(-?-,
-u-)
in: tav-i-sd-^
'
-sani
m. 'man',
mdn-u-sa-
agent.
This suffix is found only in the derivatives car-sani'people', and par-sdni- 'carrying across' {pr- 'cross').
185.
-sara
186.
This
appears
suffix
perhaps in sap-sardhomage'.
(i.
168")
'man';
'active',
f.
pi.
agent.
action.
187. This suffix seems to be contained in vdp-sas- (RV'.) 'beauty' (?) ',
and possibly in tdr-u-sas- (RV.) 'superior' {Ytr-).
-sna
188.
adjectives
AV.
2
This
and m. or
From y^-'
XIV. lai.
The
suffix
age'; see
-The RV.
n.
agent,
Whitney's note on
'ha.s
J iv-ri-.
uncertain.
The f. is mahisT-.
The absence of cerebralization in the s,
together with the b, makes the origin of
this word quite uncertain ; it is most probably
7
is
borrowed.
In VS. ddrvi- in the vocative darvi.
9 The f. is artcsT-.
In i-dfk-sa- (VS.) 'looking like this'
1 This is Sayana's interpretation of the
'such' (from df^- 'see').
5 Only in the I. s. bhisa which is a con- word.
II Generally to be read trisyllafaically as
traction for bhiyasa.
3
The
f.
is idvisJ-.
da-isna-.
134
I.
{KV.)
4.
Vedic Grammar.
-snu
agent.
189. This suffix, which is always accented, forms adjectives, being added
with or without a connecting vowel to the simple root, or more usually with
connecting -i- to the causative stem.
1.
From the simple root: ji-sim- 'victorious', dank-snu- (VS.) 'biting'
(^ydams^, zVfl^--s'2^- 'sitting down'; z'sfl'/^-a-Jw?/- 'murderous', wr^/^-a-fwz^ 'joyous';
car-i-snu- 'wandering', d-mavisnu-'^ (x. 94") 'immovable {Ymutniv-).
2.
From the causative stem: tapay-i-snu- 'tormenting', namay-ism'i'bending', patay-i-snu- 'flying', paray-i-snu- 'saving', posay-i-pit'i- (AV.) 'causing
to thrive', maday-i-sni't- 'intoxicating', abhi-socay-i-snu- (AV.) 'causing torments'.
II.
p.
114
52.
45480.
190. Secondary nominal stems are those derived from stems already
ending in a suffix. They, however, include derivatives from pronominal roots,
as i-tara- 'other', and exceptionally from indeclinable words or case-forms, as
antdr-vant- 'pregnant' {antdr 'within'), mima-ka- 'belonging to me' {mdma
'of me)'. The stem to which secondary suffixes are added is subject to certain
Thus final -a and -i vowels are regularly dropped before suffixes
changes.
beginning with a vowel or y, while final -u generally takes Guna; thus asv-in'possessing horses' {dsva-), khad-in- 'adorned with rings' (Jthadi-), vayav-ya'relating to the wind' {vayi'i^.
Again, the n or the a of stems ending in
-an is occasionally lost, e. g. vrsa-tvd- 'manly power', vfsn-ya- 'manly' (but
vrsan-vant- 'drawn by stallions'); while stems in -ant regularly appear in the
weak form of -at, e. g. vdivasvat-a- 'son of Vivasvant'. The commonest
change is, however, the strengthening of the initial syllable with Vrddhi^,
e. g.
dmitrd-
(prfhivi-),
bhdga-
{a-mitra-
'hostile'
maitravarund-
'enemy'),
'derived
pdrthiv-a- 'relating
from Mitra-varuna',
to
sdubhaga-
the
earth'
'luck'
(su-
'lucky').
As regards meaning,
-yin,
-ra,
with
-la,
the
the
general
Thus derived
in pw.;
-vya, -sa.
in
to a-marisnu- 'immortal'; in
'medicine'
IV.
135
from other declensions to the a-declension. Such are tamas-d- (AV.) 'darkcoloured', parus-d- 'knotty' {pdrus- 'knot'), hemant-d- 'winter'; dpak-a- 'distant'
(dpanc- 'behind'); hotr-d-
'office
'friend').
a.
'two'),
With Guna
nav-a- 'new'
are formed tray-d- 'threefold' {in- 'three'), dvay-d- 'twofold' {dvi'now'); dev-d- 'divine' {div- 'heaven'), bhesaj-d- 'medicine' {bhisdj-
{nit-
'healer').
193. The suffix -a/7/" 5 is used to form the feminine from stems in -a,
designating the wife of the corresponding male being, or expressing a feminine
personification: arany-ani- 'Forest
Indra',
Nymph' {dranya-
The
with Vrddhi
in the
The
(Jru- 'hear').
in -i
suffix -ayya
forms gerundives*;
e. g.
2
3
srav-dyya-
'glorious'
similarly formed,
which
Formed from
ceptions in parsv-d- 'side' (pdrsu- 'rib'), takes place here; cp. Whitney 1208 i.
5 Cp. Leumann, KZ. 32, 294. ff.
paidv-d- 'belonging to Pedu', madhv-a- 'full
6 These are probably formed from dative
of sweetness' {mddhu-), yadv-a- 'belonging
-ya; cp. Brugmann, Grundinfinilives in -ai
to Yadu'.
t It is natural to suppose that the suffix riss 2, p. 1422 ; cp. also IF. 12, 2.
136
I.
4.
Vedic Grammar.
bahu-payya- 'protecting many'; purva-payya- 'first drink', mahay-dyyakunda-pdyya- and puru-mayya- as Proper Names; also formed
from nouns, ras-dyya- 'tasteful' {rasa- 'sap') and uttam-Ayya- n. 'summit' {uttatnamen',
'enjoyment',
'highest')'.
The
197.
Vrddhi
suffix
-/
forms
sa-rdtha-m 'on the same chariot'). Two other words add a secondary -i
without Vrddhi or patronymic sense: tdpus-i- 'burning' and sucant-i-, N. of a
man (seemingly an extension of the participle suc-dnt- 'shining')
198. Hundreds of adjectives are formed with the suffix -in from stems
in -a, but very rarely from stems with any other final; e. g. ark-in- 'praising'
(arkd- 'praise'), manis-in- 'wise' {mani-sA- 'wisdom'), arc-i7i- 'radiant' {ixrcisatagv4n- 'consisting of hundreds' (*saia-gva-), varm-in- 'clad in
'beam'),
armour' {vdrman-), svan-in- (VS.) 'keeping dogs' (Jvdn-).
With loss of final
ret-in- 'abounding in seed' {re'tas-) and perhaps in the Proper Name
-as:
{vdrc-as- 'power');
varc-in-
with
loss of -ya:
Jiiran-in-
'adorned
with
gold'
(hiran-ya-).
199. The suffix -ima is very rare, being employed to form adjectives
from the stems in -tra and from one in -ra: krtr-ima- 'artificial', khanitr-ima'made by digging', putr-ima- (AV.) 'purified'; agr-imd- 'foremost' {dg-ra'front').
ciples
'eating'
in
-at
or
{ad-dnt-),
-ant,
gone';
comparatives
avitr-i-
'protectress';
in -vant,
e.
e. g.
mdd-ant-i 'rejoicing'
in -Tyains-,
in -mant,
or in -vams-,
ndv-iyas-i- 'new';
e. g.
ad-at-i-
jagm-us-i- 'having
stems in -tar, e. g.
e. g.
as
king';
in
compounds of -han
in -in,
e. g.
arkin-T- 'radiant';
e. g.
'slaying',
e. g.
e. g.
arvac-ina-
{arvaiic- 'hitherward').
It
also
forms six or seven adjectives from other words, expressing the general sense
of relation; e. g. anjas-ina- 'straightforward' {anjasa- 'straight'), visvajan-ina(AV.) 'containing all kinds of people'.
case
in
stems
g. jnanus-a-
in
'human',
IV.
The
203.
137
of
205. The suffix -enya was doubtless originally formed by the addition
of -ya to derivatives made with -na, but it nearly always has a primary
value as forming gerundives; e.g. drs-inya- 'worthy to be seen'. It appears,
however,^ also in the two ordinary adjectives kirt-enya- 'famous' {ktrti- 'fame')
and
206. The suffix -e/ff, with Vrddhi of the initial syllable, is employed
to form fewer than a dozen adjectives of a patronymic or metronymic value
and some half dozen adjectives of a general character, the latter occasionally
appearing in the neuter as abstract substantives; e. g. ars-eyd- 'descended
from a
from didrk-sa-
seeing' (as
'desire
of Aditi';
pdurus-eya-
sage' {muni-).
Two
'relating
words with
man'
to
this suffix
{sabhd-).
207.
The very
in sius-eyya-"- 'praise-worthy',
also
forms
(- 'lie)'.
suffix -ka was
n. 'lying together'
208.
The
form adjectives
{asmd2.
'us'),
The
suffix
{dura-
{dnti 'before').
e. g.
dura-kd-
'far'),
{dla-m 'enough')^.
With Vrddhi
a.
to
{mama);
me'
209.
This
The
in the
first
syllable
-?-:
is
vdrs-i-ka-
gerundive
is
probably based on
small',
kumarika.- (AV.)
'little
girl',
(AV.
Slid-
Whitney
521.
iit-ikd- 'cool'
kharv-
'little
bird',
'cold').
Cp.
138
I.
dvi-td- 'Second',
'First',
Vedic Grammar.
Proper Names.
'Third' as
tri-td-
4.
also appears in
It
ava-td- 'well'
its syncopated
form -tna are made,
from adverbs or prepositions, a very few adjectives with a temporal sense:
mi-tana- and na-tna- 'present' {nu 'now'), sana-tdna- (AV.) and sand-tna- (AV.)
'eternal'
211.
from nominal stems and from the preposition lid; &. g. puru-tdma- 'very many',
mddhumat-tama- 'very sweet', rathi-tama-'^ 'best charioteer'; ut-tamd-' 'highest'.
It is also used to form ordinals; e. g. sata-tamd- 'hundredth'.
212. With the suffix -iaya are formed only two adjectives from numerals
in the sense of 'consisting of so
ddsa-taya- 'tenfold'.
The suffix
213.
-iara
substantives,
adjectives,
or
is
the
many
cdtus-taya-
parts':
regularly
used to
preposition ud;
'fourfold'
and
e. g.
{KM .)
'stronger',
ut-tara- 'higher'.
It
also forms
infinitives
in -tav-e
be
injured'.
215. The suffix -to. forms, from adjectives and substantives, some two
dozen abstract nouns expressing the sense conveyed by the English suffixes
-ness and -ship; e. g. bandhi'i-ta- 'relationship', vasu-ta- 'wealthiness'; ago-ta'lack of cattle', devd-ta- 'divinity', purusd-ta- 'human nature'; jand-ta- (AV.)
has acquired the concrete sense of 'mankind' *. Exceptional formation appears
in mamd-ta- 'selfishness' and tre-ta- 1 (VS. TS.) 'triad'. This suffix is probably
'divinity',
substantives
adjectives
vasu-tati-
sarvd-tati-
'wealth',
'completeness'.
sdm-tati-
meaning respectively
'beneficent'
and
'truth'
also
The
'truthful'.
The two
appear as
suffix -tat,
216.
The
suffix
-tya
forms
some
stantives
amd-tya-
'companion' {ama
nis-tya- 'foreign'
Name
home'),
gd-ta?na-.
The
assl.
I
Svis-tya-
sdnu-tya- 'secret' 9.
{nis 'out'),
'at
half
5 In ratham-tard-,
designation of a kind
of Saman, in which the case ending of the
ace. remains, the second part is doubtless
'manifest'
This suffix
{avis
is
'openly'),
added
also
to
and Vrddhi.
6 Like 'humanity' in English.
7 Also
in tret-in-l- (RV.) 'the threefold
flame of three fires'.
8 Though it appears also as a neuter siinfta- 'gladness' and as an adjective 'joyful'.
9 Cp. sanu-tdr 'aside',
I
IV.
the substantive
'
Up-
'water'
to
adjectives
and
ap-tyd-
139
ap-tyd-
watery'.
217. With the suffix -tva are formed more than thirty abstract substanwith the same sense as those in -ta; e. g. amrta-tvd- 'immortahty',
aham-uttara-tvd- (AV.) 'assertion of superiority', bhratr-tvd- 'brotherhood',
maghavat-tvd- liberahty', raksas-tvd- 'sorcery'. The final syllable of the
primitive is lengthened in an-agas-tvd- 'sinlessness'j while it is shortened in
sadhani-tvd- ^ 'companionship'. Owing to the influence of the nominative, j is
tives
combined in the form of -tva-ta.- in. the two derivatives isita-tvdta- 'excitement', and purusa-tvdta- 'human nature'.
218. The suffix -ivana, an extension of -tva with -na, appears in the
formation of some eight neuter abstracts occurring almost exclusively in the
RV. These are kavi-tvand- 'wisdoia', jani-tvand- 'state of a wife^ pati-tvand'matrimony', martya-tvand- 'the ways of man', mahi-tvand- 'greatness', vasu;
220.
The
rare
with initial Vrddhi from a substantive, strdi-na- 'feminine' {stri- 'woman), and
in three adjectives derived firom adverbs without any internal change pura-nd'ancient {puri 'before'), visu-na- 'various' i^visu- 'apart'), sama-nd- 'like' {samd:
'equal').
The
suffix
parus-d- 'knotty',
'black' (dsi-ta-),
as
-tiT
well
is
as
pdlik-m- 'grey'
{pali-td-),
hdrik-ni-
in
diminutive form
the
223.
sitions,
'ten'.
is
The
and the
The former
are
adha-md-
'lowest',
'five'
apa-md-
and
'seven', 'eight',
ava-md-
'farthest',
'nine',
'lowest',
140
I.
4.
Vedic Grammar.
'last',
para-md- 'remotest',
panca-md- (A.V. VS.) 'fifth',
sapta-md- (VS.) 'seventh', asta-md- 'eighth', nava-md- 'ninth', dasa-md- 'tenth'.
224. The suffix -mant forms in the Sainhitas between 80 and 90
possessive adjectives, like the parallel suffix -vant', with which it is to some
extent interchangeable. Unlike -vant, however, it never forms derivatives from
stems ending in -a except kdnva-mant- (RV'.) 'prepared by the Kanvas' and
ydva-mant- 'rich in barley'. Examples are asdni-mant- 'possessing the thunder-
upa-md-
dnta-ma-'^
'highest',
cara-md-
'nearest',
The
madhya-md- 'middlemost'.
ordinals
are:
dsadki-mant- (AV.) 'rich in herbs', krdtu-mant- 'having power', vadhti-mant'drawn by mares'(?), hotr-mant- 'provided with a sacrificer', go-mant- 'rich in kine',
?/m^/J-OTa^ 'gleaming', garut-mant- 'winged' (?), kakud-mant-^ 'provided with a
bolt',
hump',
(Ivisi- 'vehemence'),
dhraji-mant- 'gliding' [dhrdjidhraji- 'gliding motion'), hin-mant- 'tawny-horsed' (hirihdri- 'bay steed'); -'i- is inserted Kn jyotis-i-mant- (AV.)5 'full of light' (beside jy/oV/j-In the derivative susu-mdnt- (RV'.) 'very stimumant-), and s in iuci-s-mant-^ 'shining'.
The adverb dsu-mdt (AVi), formed
lating' the suffix seems to have primary value?.
from the neuter of this suffix, seems to follow the analogy of adverbs in -vat from
derivatives in -vant,
a.
225. The suffix -maya (f. -t) forms fewer than a dozen adjectives with
The suffix -as
the sense of 'consisting of, 'derived from', 'abounding in'.
remains unchanged before the m, but d is assimilated as in external Sandhi.
Derivatives thus formed are: ayas-mdya- 'made of metal', asman-mdya- 'made
of stone', kim-mdya- 'consisting of what?', go-mdya- 'consisting of cattle',
nabhas-mdya- 'vaporous', manas-mdya- 'spiritual', mrn-mdya- 'made of clay'
226.
and
The
suffix
The rare suffix -mna forms a few neuter abstracts from nouns or parseems to be an extension with -a of -man syncopated hke -tna for -tana.
The derivatives formed with it are: dyu-m?id- 'brightness' {dyu- 'sky'), nr-miid'manliness' {nr- 'man'), ni-mnd- 'depth' {ni 'down'), su-mnd- 'welfare' {su- 'well').
228. The very common suffix -ya'^ forms a large number of adjectives
227.
ticles.
It
It is
including
pronounced
-ia
note
Once
(l.
anta-md-;
1655)
cp.
p.
89,
3.
as
Sandhi.
+
With assimilated
Following
the
as in external Sandhi.
of tdvisT-mant-
analogy
'strong',
Occurring
sucis-mas.
only
once in
IV.
141
to Prajapati'; adhipat-ya- 'lordship' {ddhi-pati- 'lord'), jdnaraj-ya(VS.) 'kingship' (Jana-rajan- 'king of the people'), vaimanas-yd- (AV.) 'dejection' {vi-manas-), samgramajit-ya- (AV.) 'victory in battle' {samgrama-jH'relating
KSr^ 'conquering
'relating
to
horses' {dsva-);
urvar-ya-
(VS.)
vfsn-ya-^
{vfsan- 'male');
'virile'
'belonging
to
cultivated land'
karman-ya- 'skilful
sat-yd-'* 'true'
isdnt-),
in work' {kdrtnan-),
prac-ya- (AV.) 'eastern'
gold' [kiranya-),
in aryam-ya- 'intimate' {arya-man- 'companion'). The suffix
is added pleonastically in avyd-ya- and dvya-ya- 'belonging to sheep' (beside dv-ya-) and
gavyd-ya- 'derived from cows' (beside gdv-ya-); also in forming a few possessive compounds, as su-hdst-ya- 'skilful-handed' (beside su-hdsia-)S. It is also used in forming a
few governing compounds, as ddhi-gart-ya- 'being on the driver's seat' [gdria-), abhinaih-yd-m, adv. 'near the clouds' {ndbhas-)^.
(S. In some adjectives
and substantives, the suffix has a primary appearance; e. g.
while -an
is
dropped before
it
pus-ya- 'flower', yuj-ya- 'related', niddh-ya- 'middle', mdr-ya- 'young man', sur-ya- 'sun',
f. sur-ya- 7 (svar- 'light').
Though as a gerundive suffix -ya must be regarded as primary, it is manifestly
)*.
secondary in certain adjectives which have a gerundive sense; thus a-vi-mok-yd- (AV.)
'not to be loosened', pari-varg-yd-^ (AV.) 'to be avoided'.
S. Akin to the gerundives are a few abstract feminines in -yd; e. g. k^-i-ya- 'action',
'enchantment', md-ya-9 (AV.) 'knowledge', deva-yaj-yi- 'worship of the gods'.
22g.
The
rare suffix
-y'ln^
like
forms
-in,
few possessive
adjec-
of which except one occur in the VS. They are atata-yin- (VS.)
'having one's bow drawn' {d-tata-), dhanva-yin- (VS.) 'bearing a bow' {dkdnvan-),
mara-yin-^ (RV'.), N. of a man, srka-yin- (VS.) 'having a spear' {srkd-),
svadka-yin-^^ (VS.) 'owning the Svadha'.
230. The suffix -ra forms four superlatives from prepositions and about
all
tives,
adjectives.
The superlatives
'smoke'),
asrt-rd-
Vrddhi
initial
car'.
As
if
'descendant
1204
It
'ugly',
i in
also
pamsu-rd-
'dusty'
and with
added
It is
occurs
from suvasvaof
'later',
with connecting
in
dpa-ra-
VyaSva';
like
vaiyasv-d-
cp.
Whitney
Cp.
Cp.
Whitney
Whitney
1212 m.
1213 e; and Roots, under
svar- 'sound'.
b, c.
8 Here the
guttural shows that these
secondary suffixes (190); prdiav-yd- 'to be words are derived from nominal stems
partaken of (pra-as-) and iirjav-yd- 'rich in -moka- and -varga-.
9 In the RV. only in the compound /aiiinourishment' (urj-) are formed without any
vidyd- 'knowledge of creatures'.
primitives praiu- and urju-.
' Perhaps meaning 'brilliant' or, according
3 With syncope in the suffix of the pri2
With Guna of
final -u
as usual before
Cp.
Whitney 1212
c.
The TS.
12
For dnta-ra
note
I.
IV. 4.
cp.
above
p. 90,
39 and
142
I.
4.
Vedic Grammar.
meaning as those formed with -ra, with which it sometimes interchanges and
of which it is generally a later form. Examples are: aslt-ld- (AV.) 'ugly',
kapi-ld- 'brown',
jiva-ld- (AV.)
'lively',
tilvi-la- 'fertile',
bahu-ld- 'abundant',
madhu-ld-
(AV.)
'sweet', seva-la-
'hairy',
sraddhi-vd-
'credible'.
233. The suffix -vat forms seven feminine abstract substantives, with
a local sense, from adverbs or prepositions: arva-vdt-'' 'proximity', a-vdt(AV.) 'proximity', ud-vdt- 'height', ni-vdt- 'depth', para-vdt- 'distance', pra-vdt'height', sam-vdt- 'region'.
234. With the suffix -van, before which -a and -i may be lengthened,
are formed some twenty derivatives, nearly all adjectives with the sense of
The adjectives are: amati-vdn- 'indigent',
'possessing' or 'connected with'.
arati-vdn- 'hostile', fgha-van- 'impetuous', rna-vdn- 'indebted', dhitd-van-^ 'rich
in gifts', dhi-van- (AV.) 'clever', maghd-van- 'bountiful', srusti-vdn- 'obedient',
satyd-van-^ (AV.) 'truthful', samdd-van- 'warlike', svadhd-van-, f. -vari-'' 'faithful', hdrd-van- (VS.) 'hearty'; also the feminines sumnd-vdri- 'bringing favour',
sunfta-varT- 'joyous'. Somewhat anomalously formed are indhan-van- 'possessed
of fuel' {ind/iana-), saka-van-^ and sdho-van-"^ (AV.) 'mighty'. There are also
the substantives dthar-van- m.
'fire-priest',
mitsi-vdn-
m.
and sani-t-
'robber',
van-^ 'reward'.
235. The suffix -vant forms, from nominal stems of every kind, possessive
adjectives
numbering
at
least
suffix,
'hitherward'
5
S
7
see
vdnt- 'speeding'.
13
With the
of the nominative.
V. Compounds.
From
Form of Compounds.
143
ace. as
an adverb of comparison,
this
sense
e.g.
and vag-vin-
{dkrsdt-)
(AV.)
'eloquent'
{vile-
'speech'),
both formed as in
external Sandhi.
derivative of the suffix -vya forming names of relationoccur in the Samhitas seems to be bkrstr-vya- (father's)
'brother's son'^
240. The suffix -sa forms eight or nine adjectives or substantives without
instances changing the original meaning. The adjectives are ita-samost
in
'variegated', babhlu-sd- (VS.) 'brownish', yuva-sd- 'youthful', and with possessive
sense roma-sd- 'hairy'. The substantives are ahku-sa- m. 'hook', kdsma-sa(AV.) m. or n. 'stupefaction' (?), kald-sa- m. 'jar', turvd-sa-, N. of a man,
239.
ship
The only
which
lopa-sd-^
m.
'jackal'.
COMPOUNDS.
V.
unity of accent
members). There
The Sandhi between the two
are, however, exceptions to both these rules.
numbers is occasionally different from that between words in a sentence.
Generally speaking a
Occasionally also tmesis of a compound occurs ^
of a
compound
first
member
The
seems
to
doubtful
add
word
-in to
interposed euphonic
are
(or
vy-ainuv-in- (VS'.)
saptd
me
144
I.
compound assumes
modified
and
4.
single
Vedic Grammar.
e. g. krsna-sakuni- (AV.)
krsndh sakunih would mean 'black bird'. Compounding must
take place when a derivative has to be formed from the two words; as
ksditrapat-ya- 'property' beside kseirasya pdti- 'lord of the field'. Sometimes,
however, the case-ending remains while the compound accent is used, as
rayas-posa-dd- 'bestowing abundance of wealth', beside ray as pom- 'abundance
There is a tendency to compounding when the first of two
of wealth'.
syntactical words is indeclinable.
Thus beside /sot yos 'happiness and welfare' also appears iam-yos (i. 34*); and analogously the indeclinable form or
stem of a word takes the place of the case^ Sometimes compounds are
formed by the coalescence of inflected words occurring side by side in a
sentence. Thus visvaha (TS.) 'all days' beside aha visva (RV.) has become
visvsha 'daily' with a single accent.
Occasionally, when two compounds
have the same final member, the latter is used only once, as mitrotd'^
medhyatithim (i. 36'') for mitratithim utd medhyatithim; pataydn ma7idaydtsakham (i. 4?) for pataydt-sakham mandaydt-sakham. Sometimes one of the
members of a compound governs a case^ outside the compound, as drvato
in
juxtaposition
in
a sentence;
'raven', while
mamsa-bhiksam
(i.
pleonastically, as
has the form or even only the sense of that case, as rayds-kanw visvdpsnyasya
(vii. 42*) 'desirous of wealth of all forms';
or a case-form may agree with
the second member, while coordinated in sense with the first, as maha-dhane
drbhe (1. 75) 'in great booty (and) in small'.
a. The gender of compounds is, in Copulatives (Dvandvas) and
Determinatives (Tatpurusas) ending in substantives, that of the last member"*;
but collective compounds are regularly neuter 5. Compounds ending in adjectives, possessives, and governing compounds have the gender of the substantives with which they agree or which they represent. The number in Determinatives is that of the last member. In Copulatives of the older types it is
dual or plural according to the total number meant by the combination,
while it is singular (and neuter) in the later type.
Collective compounds
(whether copulatives or possessives) are singular.
Compounds ending in
adjectives, possessives, and governing compounds, have the number of the
substantive with which they agree or which they represent.
.
A.
The
First
Member
of
Compounds.
the
Both Dvandvas
(290).
(266)
and Bahuvrihis
V. Compounds.
The
First
Member of Compounds.
145
we
find the .covrnpound yds-paiim (i. 185^)'. But it partly also arises from a
desire to express the syntactical relation of the words in the compound even
without antecedent juxtaposition; as in the verbal determinatives dhanain-jaydapsu-sdd- 'dwelling in waters'; or in possessives like raydskama- 'desirous of wealth'. Such case-endings show a tendency to encroach
beyond their legitimate sphere; thus the frequency of the ending -as before
-pati-, e. g. vac-ds-pdti- 'lord of speech',
led to its becoming the general
genitive sign before that word, as in rdtha-s-pdti- 'lord of the car' {rdtha-).
Similarly, according to apsu-ksi-t- 'dwelling in the waters' was formed apsu-ji-tbeside ab-ji-t- 'winning waters', where the locative is not appropriate. Ordinarily
the first member appears only in its stem form. As the stem cannot express
number it may mean either the singular or the plural. That it often indicates
the plural is shown by expressions like narAtn or jdnanam nr-patf- 'manguardian of men' or 'people'. The plural sense is also evident in compounds
like devd-krta- 'made by the gods', vird-jata- 'produced by men', nr-pdti'lord of men'.
In personal pronouns and cardinals the number is of course
'winning booty',
itself.
The gender
a.
presented' +.
243. If the
weak
in the
stem
cases.
is
Thus
vowel stems
form
-i,
-u,
is
-r,
and Ap-
'water'
a. Stems in -an have -a not only before consonants 5, but also before
vowels^ and y, v" ; e. g. raja-putrd- 'king's son', uksAnna- 'devouring bulls'
{uksdn-), dsmasya- 'whose mouth is a rock' {dsman-), brdkmeddka- 'kindled
with devotion' {brdhman-), brahmaudand- (AV.) 'boiled rice (pdand-) for
Brahmans' {brahman-). Exceptions, however, are nemann-is- 'following the lead',
stallions', vfsan-vasu- 'having great wealth'^.
in -in seem to follow the same analogy, dropping the -n before
thus saci-gu- (only voc.) 'having strong cattle' and saci-pujana-
vrsan-ahd- 'drawn by
b.
Stems
consonants;
9.
The compounding of such forms probably as metre' zxiAjagac-chandas- (AV. VS.) 'having
first members doubtless
often started from vocatives like sahasas putra JagatI as metre', the
represent neuter names of the metres.
treated as a unit in regard to accent.
5 As in rSja-bhis etc.
2
This, however, seems to be due to
6 Unlike rdj-n-e etc.
metrical influence.
1
An
where the
of the m. uru-.
aid',
In
irhdc-chandas- (AV.)
Indo-arisohe Philologie.
I. 4.
'having
BrhatI
Not
In
10
146
I.
Vedic Grammar.
4.
tsu-'^
2.
uddn-^
uda-grabhd- m. 'holding water', uda-pa- (AV.) 'purified by water', uda-meghd'water-shower'; uda-kd- appears only in uddkattnan-'- (AV.) 'having water for
its chief substance'.
3. Of the three stems pdnthan-, path'i-, pdth-, only the
is
is
6.
There
fluctuation
is
hfd- and hfdaya'heart' pad-ghosd- 7 (AV.) 'sound of footsteps', but pada-gfkya, ger. 'seizing
by the foot'; mams-pdcana- 'used for cooking flesh', but mamsa-bhiksd'begging for flesh', hrd-rogd- 'heart-disease', but hrdaya-vidh- 'wounding the
'flesh',
heart'*
See above
Nom. n
With
NAGEL 21,
4
p.
145, note
8.
ace. udakdm.
irregular accent;
p. 56, note.
cp.
stems
Wacker-
the
dsfj-
other hand,
and
asdji- 'blood',
faced'.
nom.
ace. sdkrt.
6 Beside vand- 'wood' (which is fully inflected and appears in vand-dhiti- 'layer of
5
On
of the alternative
only the nom.
ace. form is used; e. g. asrk-pavan- (AV.)
'drinking blood', dsrh-mukha- (AV.) 'bloody8
1
2
ace. stem,
wood'),
vam-su)
the
is
wood' (?).
7
demon,
I,
man or
Wackernagel
Perhaps in pdd-grbhi-, N. of a
148
if
a.
fad-
= pad-,
cp.
Cp.
Wackernagel
21,
p. 59.
V. Compounds.
The
First
Member of Compounds.
147
first
member.
ending: dura-dabhnd- (AV.) 'eluding doors', asvin-a-krta- (VS.) 'done by the Asvins';
visaujas-^ (VS.) 'ruling the people'; sad-a-rcd-' {AN.) 'collection of six
verses'.
An a-stem becomes one in -as in yaksmo-dha- (AV.) 'seat of a disease' {ydkstna-).
An extension with -d appears in satdd-vasu-^ 'having a hundred {satd-)
treasures',
a.
of a final
may also be an example, but it is more probably a modification of saspinjara- (VS. xvi. 17) by haplology for *saspa-pinjara-.
247. Adverbs often occur as first member of compounds. In several
instances a nominal stem in -a represents an adverbial case (ace, inst., abl.,
loc.) formed from that stem;
thus nitya-vatsa- 'having a calf continually'
(niiyani); satya-ydj- 'sacrificing truly' {satydm), samantd-siti-bahu- (VS.) 'whose
forefeet are white all round' (samantdm); sana-ja- 'born of old' (= sand or
sandt); upakd-caksas- 'visible from near at hand' (/a/J/ 'near'). Occasionally
a nominal stem which has no separate existence is abstracted from the adverb;
thus ard-manas- 'ready-minded' (from dram 'ready'), ard-mati- 'suitable prayer',
'observing in
all directions',
in various directions'.
nasal
is
added
in
maksu-m-gamd- 'approaching
quickly'
(maksu).
first member of a compound.
character they may qualify ordinary
adjectives or substantives like adverbs; thus dti-krsna- (VS.) 'excessively
dark', vi-mahi- 'very ^esX' ; prd-napai- 'great grandson', vi-vac- 'opposing shout';
and in Bahuvrihis: pra-srhgd- (VS.) 'having prominent horns', vy-amsa- 'having
Owing
I.
Owing
priest'.
(=
For
visa-ojas-
like
saiya-ojas-^ instead
10*
148
I.
4.
Vedic Grammar.
= ava
in o-gand- ('away
f.
'joint invocation'.
i.
sa-
is
'thinking',
sa-cit-
sa-badh- (TS.
iii.
2.
the
thus
-a,
iv. 3. 12^),
a kind of metre, sa-sydd'streaming together''*; sa-ksi-t- 'dwelling together', sa-sru-t- 'streaming's; sa-gm-d(VS.) 'coming to terms', sa-Josa- 'unanimous', sa-mddana- 'conflict'*; sa-yi-van-
'increasing
together',
sa-sh'ibh-
(TS.
by
by a
thousand',
The
is lost
initial a-
and
of
in sdm-patni- (AV.)
some
other prepositions
But
also
'layer'.
//-
j&'(SB.);
v. Compounds.
'provided
Samhitasj
with
The
food' {ds'ana-),
First
'eating',
Member of Compounds.
149
in the later
sAnga- (AV.) 'accompanied by the limbs' {diiga-), sdntardesa(AV.)_ 'accompanied by the intermediate quarters' {antar-desd-).
When the
meaning is (3.) 'in common', 'same', 'identical' ' sa- ^ is very common before
consonants, zs, sd-keta- 'having the same intention', sd-laksman- 'having the
same
e. g.
in^common',
common
'having a
251. Particles,
which
final
member;
As
first
for the
member
'curse'+.
participles,
a-mitra- 'enemy',
infinitives,
and
gerunds
sasti- 'praise',
are
d-sasti-
nominal
forms,
with the privative particle: thus d-bibhyat- 'not
fearing', d-iudhya-mana- 'not waking', d-dasyant- (AV.) 'not about to give',
d-vidvams- 'not knowing' 5. The syntactical form of the particle is very rare
na-murd- (AV.) 'non-dying' (?) *. Perhaps also in nd-pat- 'grandson', if it
they
may be compounded
meant
originally
'un-protected' ?.
and dus-
'ill',
'well-done',
'hardly',
sti-dd-
'giving willingly',
su-vasand-
'ill-clad';
harvest'
nails',
';
15
I.
4.
Vedic Grammar.
manner of
object';
ka-cit-kard-
kuha-
utters
'consecration
svaha-ki'ti-
*sdts-pati-).
B.
of
Compounds.
form. Practically
many
'
eka'pada-h,
*
According to Bloomfield also in
rujanas, for rujana-nas 'broken-nosed'; see
_
p. 59, note
According
to
I.
Cp.
Wackernagel 2S
p. 93, note.
V. Compounds.
151
siras-) in a-sirsdn-
head of a Ruru
hfd- 'heart' (not hfdaya-) in its long-grade form -hard- in durMrd- (AV.) 'ill-disposed' and su-h&rd- 'good-hearted'.
a. Sometimes an alternative stem is used which has not been preserved
as an independent word; thus -jnu- 'knee' (weak form oi jdnu-) in asitd-jiiu(AV.) 'dark-kneed', VaV- 'firm-kneed'*; an q\A ^\.tva. -medhas- xa. su-medhds'wise' and puru-midhas- (SV.) 'wise' beside the regular compounds in -medha-
antelope'
^,
f.
3;
'given
by the
gods', vy-d-tfa-
in
From
(dmia5
'part').
-t
of the
weak
the
-t
of the
weak
-dat-.
The
occurs in TS.
of idd- unshortened.
the
a}thT-vdt-.
Formed by dropping
.
,AI7^ in K.
Also in the derivative ivacas-ya- (AV.j
Formed by dropping
stem
headed'.
3
stem
,.
note.
The a
152
I.
The
3.
is
reduced
4.
Vedic Grammar.
a man, and su-gu- 'having fine cows'. The -ai of rdi- 'wealth', is reduced to
-i in brhdd-ri-'^ 'having abundant wealth'; perhaps also in rdhdd-ri-'^, N. of
a man.
4.
form
of
'island'
-/'
(atiu-ap-^.
On
b.
to a+.
pi. 'having thee as father'; su-vdcas- 'having good speech', 'very eloquent',
sd-vacas-^ (AV.) 'employing similar speech', vi-vacas- (AV.) 'speaking in various
ways' {vdcas-), vihd-s'arada- (AV.) 'occurring every autumn' {sardd-) 'annual',
satd-iarada- 'lasting a hundred autumns'*.
Adjective compounds not infrequently add
256. Adjectival suffixes.
N.
certain suffixes to
are -ka^
1.
in the
-i,
The
RV.
mark
-ya, -a,
more
clearly.
These
suffixes
-in.
tri-kadru-ka- (only
designation
of certain
soma
vessels
{kadrii-)
(kanthd-, B.)^.
2. In the final member of a few Bahuvrihis, the suffix -/ sometimes
takes the place of -a; thus prdty-ardhi- 'to whom the half (drdha-) belongs';
dnjana-gandh-i- 'having a smell {gandhd-) of ointment', dhumd-gandhi- 'smelling
of smoke', su-gdndki- or su-gandhi 'sweet-smelUng' krstd-rad/ii- {AN .) 'attaining
success [radha-) in agriculture'.
3. The suffix -ya is frequently added in Bahuvrihis; thus anyodar-ya'born from another womb' {uddra-), ddsa-mas-ya-^ 'ten months old', dirgha;
jihv-ya- 'long-tongued' ', mddhu-hast-ya- 'honey-handed', mayi2ra-sep-ya-^-^&z.coc!&tailed' ", visvd-jan-ya- 'belonging to all men', visvd-dev-ya- 'relating to all gods',
vihang-ya- (AV.) 'being in all Hmbs', sd-garbh-ya- (VS.) 'born from the same
In
the
dative brhddraye;
cp.
BB.
25,
adjectives,
as
anta-ka- 'ending'
from anta-
'end'.
250.
In
the
anomalous
gen. sing,
rdhad-
rayas.
probably
identical
with
that
which forms
II
'tailless'.
V. Compounds.
gifts',
153
same herd', su-Mst-ya- 'fair-handed' (beside su-Msta-), hiranya-kes-ya- 'goldenmaned' (beside Mranya-keia-') '.
The suffix -ya is also common in governing compounds with prepositions as first member; thus ddhi-gart-ya- 'being on the car-seat', aniakparsav-yd- (VS.) and antah-parsv-yd- (VS.) 'being between the ribs', dnvantr-ya- (AV.) 'being in the entrails',
upa-trn-ya- (AV.)
'being
in
the
grass',
It
of the car.
abhi-nabh-yd-m
extended by
(AV.) 'whose
eyes
are
anointed',
anointed',
eyes
are not
gav-d- 'time
together',
and
in atithi-gv-d-, a
name,
ita-gv-a-
'having
under the
well
a hundred autumns';
ap- 'water' in
'island'''.
In the later Sarnhitas several other final members extended with -a occur:
'day' in sahii-d- {KSi:) 'lasting a day'; re- 'verse' in eka-rc-d- (AV.)
of good
'consisting of one verse'; kmm- 'earth' in su-ksm-d- (VS.) 'consisting
as leader': pathearth'; netf- 'leader' in agni-netr-a- (VS. TS.)^ 'having Agni
dhan-
in
'foot'
a kind of chariot
('fit
*vatas- 'year' in
for
untrodden
tri-vats-d-
(VS.)
paths');
pdd-
'three
years
'being
on the
4
5
154
I.
b.
similar
4.
Vedic Grammar.
sam-udr-d- 'collection of
('accompanied by
lightning'). Akin to these are compounds in which the first member expresses
a part of the last (with change of gender); thus ardha-rc-d- (AV. VS.) m.
'half-stanza', aparahii-d- (AV.) m. 'afternoon', ny-dhn-a- (AV.) 'decline of day',
purvahn-d- 'forenoon', prd-pad-a- 'tip of the foot'. There are further some
neuter determinatives which probably had originally a collective sense; thus,
with change of gender, tri-div-d- 'third heaven', su-div-d- (AV.) 'fine day';
From neuter stems in
d-path-a- (AV.) 'pathlessness', su-pdih-a- 'good path'.
-as,
deuainas-d- (AV.) 'curse of the gods', manusyainas-d- (AV.) 'sin {enas-)
of men'; brahma-varcas-d- (AV. VS.) 'divine power', hasti-varcas-d- (AV.)
'vigour of an elephant', brahmana-varcas-d- (AV.) 'dignity of a Brahman'.
c.
The ending -a frequently takes the place of -' in the final
member of Bahuvrlhis, collectives, and Karmadharayas; thus deva-karmd'doing divine work', visvd-karma- 'performing all work', vird-karma- 'performing manly work', priyd-dhama- 'occupying desirable places', chando-nama(VS.) 'named metre', 'metrical', vi-parva- 'jointless', dvi-vrsd-'^ (AV.) 'having
two bulls', aiiji-sakthd- (VS.) 'having coloured thighs', ut-sakthd- (VS.) 'lifting
up the thighs', lomasd-saktha- (VS.) 'having hairy thighs' 3, rk-samd- 'the Re
verses and the Samans', sad-ahd- (AV.) m. 'period of six days'; bhadrahd(AV.) n. 'auspicious day', eka-vrsd- (AV.) 'only bull', maha-vrsd- (AV.) 'great bull'.
d. The suffix -a takes the place of -/' in kava-sakhd- 'having a niggard
for a friend' {sdkhi-), in mandaydt-sakha- 'gladdening his friend', and in
dasanguld- 'length of ten fingers' {anguli-).
of two kings',
waters'
5.
{*udar-),
'sea',
sa-vidyui-d-
In Bahuvrlhis the
stanzas',
(AV.)
suffix -in is
'thunderstorm'
ku-nakh-in- (AV.) 'having bad nails', maha-hast-in- 'having large hands', yasobhag-in- (VS.) 'rich in glory', sa-raih-in- (VS.) 'riding on the same chariot'.
The Indian grammarians divided
257. Classification of Compounds.
compounds
into
three
main
The word
of the TS.
KAGEL
'couples',
2', p.
118
C.
NAGEL
2', p.
H6.
AV.
after
(l.
first
6. 94) in
and
in the
An example
occurs in a. B. passage
the form oi dvandvani
AB.
class.
Wacker-
'Having much
as the
name
rice',
of the class.
an example used
V. Compounds.
I.
Iteratives.
Copulatives.
I5S
Iteratives.
Delbruck,
Wacker-
NAGEL
142148.
2', p.
word
is
XII. 1 3 3)
a.
meaning of
and from the dva-dva of the RV. (vm. 68h) we come to the adverbial dvan-dvdm 'in
MS., and finally to dvandva- 'pair' in the TS. (B).
d. Adjective compounds in which a word is repeated for emphasis are unconnected
with iteratives, differing from them both in sense and accent; thus mahd-mahd'mightily great'; esaisi- f- of *esaisd- {:= esa-esd-) 'very speedy' 3. Whether card-card- and
cala-cald- 'moveable' belong to this group is somewhat uncertain.
pairs' in the
2.
Copulative Compounds.
Reuter, Die altindischen nominalcomposita, KZ. 31, 17287: I. Copulative compoDelbruck, Altindische Syntax 31.- Richter, Die unechten Nominalkomposita
Whitney, Sanskrit Grammar 1252-61.
des Altindischen und Altiranischen IF. 9, 23 ff.
sita.
Wackernagel
21,
6274
(p.
149173).
of
this class
First
I.
can be
we have
in
closely
the
RV.
phasis
is
and again';
cp.
above
88.
156
I.
4.
Vedic Grammar.
member
is
is
In the
e.g. dydva
examples of tmesis the dual ending appears in the first member only, while
the singular remains in the second; thus mitra ...vdruna A (viii. 25^) and indra
yo vdm varuna'^ (vi.685) 'O Indra and Varuna'. Generally, however, the two
duals are in immediate juxtaposition, as indra-bfhaspdti 'Indra and Brhaspati';
dydva-prthivi 'Heaven and Earth'; agni-soma 'Agni and Soma'; gen. miirdyorvdrunayoh^ 'of Mitra and Varuna'.
The
(or ndktosdsa);
Cp.
hence
Wackernagel,
Reuter, KZ.
it
KZ.
23,
302
ff.,
cp.
indra ko
5
Double duals
in -bhydm.
do not appear
to occur.
6
the
The ending
first
member.
V. Compounds.
Copulatives.
157
in pdrjanya-vata
(vi.49^), voc. ol parjdnya-vata (vi. 50"), and always in indravayu^ 'O Indra and Vayu'. The ending -i appears in the first member in
agni-sSmau 'Agni and Soma'; and -u in krdtu-ddksau (VS.)^
261. These coordinate duals having early come to be regarded as a unit,
the commonest ending of the first member, that of the nom. ace, came to
be retained unaltered
other
in
forms mitra-vdrunabhyam; mitrd-vdrunayos beside mitrdyor-vdrunayos, indravdncnayos; in the AV. dyava-prthivibhyam and dyava-prthivyos (instead of the
divds-prthivyos of the RV.).
262. In a minority of instances, but comparatively oftener in the later
Sarnhitas than in the RV., the first member loses its accent and only
the last syllable of the final member (irrespectively of its original accent) has
the acute'*; thus indra-pusnos (beside indra-pusdna); soma-pusdbhyam; bhavartidrdu (AV.) 'Bhava and Rudra', bhava-sarvdu (AV.) 'Bhava and Sarva'S;
vata-parjanyi. 'Vata and Parjanya' {parjdnya-); surya-candramdsa 'sun and
moon' {candrd-mas-).
a.
In the later Samhitas there are a few examples in which the nom. sing, of stems
doubtless owing to identity in form of the final vowel with the Vedic dual
in -tr has,
ending -a, become fixed in the first member: pita-puirdu (AV.) 'father and son'; nesfapotfbhyam (TS. I. 8. iS') 'to the Nestr and the Potr' 6. They doubtless started from syntactically coordinated nominatives
(like divas-pfthivyds
VI. 4727)7.
began
to
be admitted,
as
and
austerity'.
final syllable
u.
even in the
nom. indra-vayu.
2
also quotes
5 Wackernagel 21, p. 153,
is sometimes emphaby the addition of ubhdu 'both', as soma-rudrdyos (TS.), umiha-kakubhau (MS.).
sized
ubha miira-vdrund;
sUryd-candramasav ubha
On
tvasfi-varuirT see
Wackernagel
2',
(AV.).
64
(p.
154).'
iS8
I.
to
4.
Vedic Grammar.
made by indra-marutas
(^
amfia-martyanarn)
4.
and
pillow'.
a. In a few instances the first member is a masculine or feminine: kesasmasru (AV.) 'hair and beard', isv-ayudhe (loc. sing.) 'arrows and weapons' (AV.).
267. Adjectives also occur as Dvandvas, but they are of rare occurThree types may be distinguished.
rence.
1. Adjectives of colour expressing a mixture: e. g. nila-lohitd- 'dark-blue
'dark red';
'dark red'; tamra-dhumrd- (AV.) 'red and black'
and red'
arund-babhru- (VS.) 'ruddy and yellow', dhumrd-rohita- (VS.) 'grey and red' ?.
1 Probably
uktha-arka, not uktha-arka,
the gender of the first member having prevailed over that of the last.
2 The
gender of the first member here
prevails over that of the second.
3 Some other examples from B. passages
of the Sarnhitas in Wackernagel 2', p. 157.
The oldest example of a Dvandva consisting
of three members is prdndpdnodanisu (TS.
VII. 3. 31) 'in the outward, the downward
and the upward airs', where the plural results
from the addition of three individual things
(not three groups).
Cp.
p.
Wackernagel
See WINDISCH
2', p. 157.
in Festgruss an Bohtlingk,
iisff.
^
idhma(2', 68) quotes
and
litter',
which
MS.,
'fuel
barhis from the
with its double accent as well as dual ending
in the first member represents a still earlier
6
Wackernagel
type.
in the
accentuation of the adjective
Dvandvas is the same as that of neuter substantive Dvandvas, that is, the last syllable
of the final member has the acute.
7
VS.,
v. Compounds.
2.
and
Determinatives.
e. g.
159
downhill'.
an attribute
same time
the
more important.
Determinative Compounds.
3.
The
269. Classification.
which the
first
member
is
a.
The
270.
final
Verbal Noun as
member
are
-ana,
-i,
agent
member.
either
not occurring
as a simple word or
either the bare roots
-a
is
final
at least
jyotis-kf-t-
suffixes:
agent-nouns limited to use as final members are formed with other
vi-bhv-dn- 'skilprati-div-an- 'adversary at play', vi-bhv-an- 'far-reaching' and
(AV.) 'spontaneously frightened';
ful'; pra-py-asd- (AV.) 'swelling', sva-bhy-asd-
and
2
Otherwise only agmndribhyam (VS.) tive -1.
6 -mant and -vant occasionally appear as
'Agni and Indra'. Cp. the list of .dual divivariations for -man and -van, as vi-ruknities in Vedic Mythology, Grundriss III, I A,
mant- 'shining'; prana-da-vant- (AV.) 'lifep. 126.
giving' (cp. "Whitney on AV. iv. 355); see
vaia-parj'anya.
3 Once also
(middle). Reuter, KZ. 31, 560 f.
4 Cp. Wackernagel 21, p. i68
i6o
I.
duh-ias-u- 'malignant',
vind-u-
vi-bhind-i'i-
cows',
'seeking
(AV.) 'abounding
pra-cet-una-
The meaning
in
fat',
/-/^(?-,^a-
'whirlwind' ;
a wide prospect';
'affording
tuvi-kurm-i{n)- 'stirring
'going to heaven';
'washing clothes'.
a.
'splitting',
pari-tatn-iV (AV.)
'prostitute'; /z'z'a-J^/^a-Z'a'-"
bhahj-ani'i- 'shattering';
Vedic Grammar.
4.
mightily';
vasaf^-palpul-i-
vi-
div-i-tmant-
members
is
(VS.)
chiefly
But in those of them which consist of the bare root (with or without the determinative -i) it is often intransitive; e. g. namo-vfdh- 'growing by adoration'; it is not infrequently passive, as mano-yuj- 'yoked at will', su-yuj- 'well-yoked' yama-hu- 'called by
entreaties', indra-pa-tama- 'most eagerly drunk by Indra', tivra-su-i- 'pressed from the
active.
fermenting mass', hrdaya-vidh- 'pierced to the heart' ^ (AV.). The passive meaning also
'around
appears in one derivative formed with -a: pari-mar-d- (TS.) 'died around'
whom people die'. Final members formed with -a, -ana, [i)-tu when compounded with
su- or dus- also have a passive (gerundive) meaning expressive of the ease or difficulty
with which the verbal action is performed; e. g. su-kdr-a- 'easy to be done', su-mdn-tu-
'easily recognisable', su-ved-and- 'easily acquired'; dur-dp-and- 'hard to attain'; dur-niydn-tu- 'hard to restrain', dur-dhdr-T-tu- 'irresistible', du-ddbha- 'hard to deceive' ; also
an isolated derivative with 4, dur-gfbh-i- 'hard to catch', and one with -na, su-sru-na'easily heard' (beside su-sru-t- 'hearing easily').
271.
members which
are
minative -i)
srad-dkd- 'htYisi' , anr-dd- (VS. TS.) 'fulfilment of wishes', tip a-s(u-t- 'invocation',
pari-pad- 'snare', sani-nam- (AV.) 'affection'; ksudha-mar-d- (AV.) 'death by
hunger', papa-vad-d- (AV.) 'evil cry'; deva-hed-ana- 'offence against the gods',
baddhaka-moc-ana- (AV.) 'release of a prisoner'; go-pi-thd- 'drink of milk',
putra-kr-thd- 'procreation of sons', sam-i-thd- 'conflict',
kama-pr-d- is both a
noun of action, 'fulfilment of desires' (AV.) and an agent-noun, 'fulfilling
desires' (RV.)3.
a.
class of secondary nouns of action is here formed by adding the
suffixes -ya and -ya to agent nouns formed from the simple root (with or
without
-t).
/^aOT>-aV-_)'ff-
'
{?z.&2.
IV.
pibah-phdkdm):
73.
see
Whitney on AV.
to
See
this
Wackernagel
would be
Exceptions
2', 76.
iuvi-kurmi-(n)- and diva-
if
'I
attach'.
V. Compounds.
Determinatives.
i6i
4. the fourth class or passive with -ya: akrsta-pacyd-'^ (AV. VS. TS.)
'ripening in unploughed ground', a-pasyd- 'not seeing', ugram-pasyd^'fierce-looking',
'^superintendent',
(AV.)
mam-pasyd- (AV.) 'looking at me', adhi-pasya- (AV. Paipp.)
punar-manyd- 'remembering' {mdnya-te 'thinks'), d-risanya-
stems with -aya-, vacam-mkhayd- 'stirring the voice', samudram-lhkhaya(only voc.) ^'stirring the vat' {inkhdya-nii 'they shake'), visvam-ejaya(only voc.)
^x<^ring air {ejdya-ti 'sets in motion)', ati-parayd- 'putting across'.
6. the
5.
-ti
'may
reach', K.),
'destroying'
7. the
'insatiable',
sixth
a-sunv-d-
pressing
'not
'destroy'),
Soma'
a-sinvd-''
(beside
(beside
d-sunv-ant-),
prd mrna
{pra-mrndnt- 'crushing',
d-sinvani-)
bhumi-drmhd-
and
8.
ceiv
"
fiva-
and
f.
the simple
and
f.
f. 'act of seeing';
'shout'; but at the
a compound these three words express the agent only. Similarly grabh-a- m.
(AV.) and 'grasp', but grava-grabh-d- 'handling the Soma stones'^.
bhiij-
end of
'seizer'
adjectives
(often used as
substantives)
abstract
is
(bottom), refutes
identical with that
Indo-arische Philologie.
I.
4,
.\\
l62
I.
substantives in
puro-hiti-
-ti\
4.
Vedic Grammar.
'domestic priesthood'.
f.
Agent nouns.
compounded
'going before', purah-sthatf- 'standing at the head', and rarely with substantives, as nr-patf- 'protecting men', man-dhaif- ' 'applying (his) mind', 'thoughtful
Action nouns.
in -u derived
(TS.
II.
6. dP)
abstracts in
-ti
relatives'.
(corresponding to adjectives in
-to),
of Soma',
e. g.
soma-suti-
'pressing
Some
of Soma'.
are
of these
'attaining great
age'
as 'bestowal of wealth';
even
in the
these can,
with prepositions
and
a-mantraniya- (AV.)
a{n)- only:
walking
compounded
on',
iz-ifz/zj-tf/z^a-
at all except
with
'to
be asked';
'not malevolent'.
sam-
Gerundives
in
()-.
Participles.
occurring
'
in
connexion with
(AV.)
the
As
gods'
of ordaining by tlie
devd-hita- 'ordained by the
devd-hiti- 'act
beside
gods'.
4
'uttering a single
spectre, and var-kdryain their formation.
rdtrJ- 'night
(AV.) sc.
eka-vddya-
fevf
sound', a kind of
SS"*) are obscure
(l.
or particles
in the B. portion of the TS. and MS. pravastavydm (TS.) 'one should go on a journey'; a-bhartavyd- (MS.) 'not to be borne',
sv-etavyam (TS.) 'easy to go'.
:
V. Compounds.
Determinatives.
163
a.
By far the commonest verbal nouns occurring as final member are
past participles in -fa, which are compounded with nouns
as well as
prepositions and other indeclinables.
The meaning is mostly passive. It is,
however, sometimes active, but in the RV. almost exclusively
when a pre-
the
in body',
various directions' ; a-mis-la-, ni-mis-la-, j-aw-wzY-Za;- 'commingling' ; dva-kss-ma(AV.) 'emaciated', uc-chtis-ma- (TS. i. 6. 2') 'hissing upwards', ni-sus-ma- (TS.
2^)
I. 6.
'hissing
downwards'.
originally
been
'coming
more';
a-gamistha-
First
member
in
verbal determinatives.
employed
constantly'. Even in the many instances in which the corresponding verbal combination has not been preserved, it may be assumed to have existed; e. g.
in abhi-pra-mur- 'crushing' and abhi-pra-bhangin- 'breaking'. Occasionally, however, the preposition has a meaning which otherwise occurs only before non-
to
b.
Adverbs.
yavan- 'going
this position,
as puro-
the
last.
11*
'to
164
I.
4.
Vedic Grammar.
It
expresses:
member
is
booty', vrtra-hdtya- n. 'act of slaying Vrtra' '. When the final member is a verbal
noun formed from kr- 'make', the first member does not necessarily express
the product, but may mean the material with which the activity is concerned;
thus hiranya-kard- (VS.) is not 'gold-maker' but 'worker in gold', 'goldsmith'.
2. the agent when the last member has a passive sense; e.g. indra-pdtama- 'most drunk by Indra', soma-sita- 'excited by Soma'; occasionally also
when the final member is an action noun, as devd-hiti- 'ordinance of the
gods', parna-sadd- {K^l VS.)
.
'fall
of leaves',
of
friends'.
3. the instrument, the source, or the locality when the final member
an agent noun or a past passive participle; e. g. ddri-dugdha-' 'milked
with stones', aritra-pdrana- 'crossing with oars'; go-jata- 'produced from kine',
tivra-su-t- 'pressed from the fermenting mass'; uda-plutd- (AV.) 'swimming in
the water', dhar-jata- (AV.) 'born in the day', puru-bha- 'being in many
is
among
relatives',
pfsni-ni-presita-^ 'sent
down
to earth'.
the body
reference
it
to',
expresses
arms'.
3 The local sense here is that of the
accusative of the goal.
4 Cp. Lindner, Nominalbildung p. 28.
5 Occasionally the -m is inorganic, as in
maksum-gamd- and dium-gd- (AV.) 'going
swiftly'. In fatam-gd- 'hivi' , paiam- probably
V. Compounds.
Determinatives.
165
huras-
or
-i
'making',
-caya- 'collecting',
'cleaving',
-bhara- 'bearing',
whelming';
-jaya- 'conquering',
-ruja- 'breaking',
-tara- 'overcoming',
-sani- 'winning',
-dara-
-saha- 'over-
e. g.
clear
fluid'.
inorganically in
viivam-bhard- (AV.)
The
b.
accusative form in
-am
The
accusative form
is
owing
common when
to the close
-a,
-J [dhiy-am-).
IE.
fetn-;
woman' and
fi
i66
I.
am
{tnam-, tvdm-).
in the
4.
Vedic Grammar.
member i.
first
276. The locative case-ending is in the RV. almost limited to employment before agent-nouns formed from the simple root with or without
determinative -t: agre-gd- 'going before', agre-gii- (VS.) 'moving forwards',
agre-ni- (VS.)
'leader',
agre-pd- 'drinking
first',
first',
member
in a
litter'
5.
what
'killing
agre-vadM- (VS.)
on a couch', divi-card- (AV.)
divi-stambhd- (AV.) 'supported on the sky', dure-vadhd-
'faring in heaven',
duced
-stha- in
277.
member
first
car,
name
locatives
epithet
matari-ivan- the
of the
be a locative
a dative of /for a man to
HI.
29"
first
as
member
a
is inter-
locative;
cp.
Macdonell,
247, note ;
Grundriss ni. I A, p. 72 (middle).
6 In VS. v. 8 hari-saya,-; hara- here is the
locative of hdri-.
' Cp. Wackernagel 21,
56.
8 See Wackernagel 21, 213 a, note.
9,
V. Compounds.
Determinatives.
167
(MS.
II. 63)
'sitting in the south'; divo-ja- 'produced from heaven', divo-dith(SV.) 'milking from the sky', divo-ruc- 'shining from the sky'.
b. The ending of the genitive would naturally appear only before derivatives from verbs governing the genitive.
There seem to be no certain
examples: divd-ksas-
b.
I.
'ruling
Ordinary Adjective as
final
member.
278. Ordinary adjectives which are not of a verbal character may appear
as final member of determinatives much in the same way as past participles
in -ta and -na (273, 4).
But adjectives ending in -u are almost exclusively
compounded with the privative a{n)- and prepositions; e. g. i2;z-aj-M- 'not swift',
dn-rju- 'dishonest', d-daiu- 'impious', d-hhiru- 'not terrible'; pram- 'very {prd)
{asu-). The only final members otherwise compounded are -vasu- 'rich'
vibhd-vasu- 'radiant' and other compounds, and -raghu- 'swift', in maderaghu- 'quick in exhilaration'.
swift'
in
a.
The
the
last;
member may
first
be a substantive
to
e. g.
tanii-subhra-
'shining
in
{gdvi)' as a
in kine
name,
in
{sumni)';
instrumental
dhiyd-vasu-
in
'rich
in
devotion',
maha-vaturin- 'very broad', visvd-scandra- 'all-glittering'*c. Adverbs and particles often appear as first member;
on one
ready
e. g.
an-asu-
punar-nava- 'renewing
itself,
sato-mahant-
'equally {sa-tds) great', sato-brhatt- (VS.) 'the equally great' (a metre), satydm-
pra-
But
it
Wackernagel
cp.
also
(AV.) 'paramour'.
an old instrumental
contains
'naturally solid'; in
nabha-nedistha- 'nearest in kin' as a name,
the first member though looking like a locative,
probably represents an
Ilr.
stem nabha-;
The compounds
cp. RlCHTER, IF. 9, 209.
fcT-sama-, an epithet of Indra, and ghaseajra- (VS.) are Bahuvrlhis.
3
transition to this compound use appears
in mano jdvisfham (RV. VI. 9 5) 'very swift as
thought'.
The meaning
ful' (?),
cp.
7
ati in
in the RV.,
the
pounded with
adjectives.
i68
I.
4.
Vedic Grammar.
sardha- (voc.) 'bold'; vi-mahT- 'very great', vi-sama- (VSO 'uneven', vi-sadrsasdm-vasu- ,'d.welling together',
vy-lni- 'variously tinted' (dawn)
dissimilar',
;
'
Ordinary Substantive as
b. 2.
final
mernber.
member
'
The
first
member
is
Its
relation to
member seems
to
be hmited
to the
'lord'
or 'husband'
power',
vioms.'a', Jd-s-pdti-
'tree',
sddas-as-
According to the analogy of these compounds which end in -s-pati-, were also formed from a-stems rta-s-pati- (only
The word
voc.) 'lord of pious works' and rdtha-s-pdti- 'lord of the car'.
pdti-"^ 'lord
of the sacrificial
seat'.
ddm-pati- may stand for *ddm-s-pati-'^ 'lord of the house' (dam-, the gen.
of which, dam-Am, occurs).
pi.
as
Bahuvrihis
final
the
V. Compounds.
Determinatives.
169
a. These compounds in -pdii- are treated by the Pada text in tliree different ways:
gnaspati-, bfhaspati-, vdnasfati-, vispdti- (and vispdlm-) appear as simple words; 2. gnahpdlnJ; jdh-pdti-, sdci-pdti-, j^ia-paie (voc), radhas-pate (voc), and those with a single accent
(except vispdti-') as compounds separated by the Avagraha sign; 3, all other doubly
I.
accented compounds
(e. g.
as
even rdthas-pdtis
is
if rdthah.
the
dative
by
speech', 'one
in dasyave-vrka- (voc.)
kapi- 'man-ape'.
See
Wackernagel
2',
p.
241
(97 a a,
mean 'moon'
as an abbreviation of candrd-
mds:
change
7 With
note).
d, note.
hrade-caksus
248
nagel
249 (bottom).
21, p.
That this
shown by the
5
is
Karmadharaya.
9
Translated by
Whitney (AV.
vin. 918)
as a Bahuvrlhi, 'seven-vultured'.
10 ardhd- 'half is here used in a figurative
sense.
II pitd-mahd- (AV. TS. VS.) and taia-mahd(AV.) 'grandfather' and prd-pitamaha- (VS.
TS.) and p-a-iatdniaha- (AV'.) 'great grandfather' (only voc.) are probably notKarmadharayas, but formed in imitation of makamahd- which appeared to be a gradation of
mahani-; cp. Wackernagel 21, p. 255. note.
170
I.
4.
Vedic Grammar.
dMi 'over', ni 'down', /arz 'around', prd 'forward' ', 'front part of ', 'extreme'
(of high degree), 'great' (in names of relationship), /raV 'against', w/ 'asunder' 5,
sdm 'together' (also sa- in the same sense); and in the later Sarnhitas, anidr
'between', dj>a 'away', d 'at hand', t'td 'up', i/-pa 'beside', j'/pari 'above'. The
following are examples in the alphabetical order of the prepositions: ddhi-pati(JiN
VS.) 'over-lord', ddhi-patni- (AV.VS.) 'sovereign lady', ddhi-bhojana- 'additional
gift', adhi-rajd- 'supreme king'; antar-desd- (AV.) 'intermediate region', antahpatrd- {Kyi.') 'inner (= interior of the) vessel'; dpa-rupa- (AV.)t 'absence
(VS. MS. i. 2?) 'the lord here'.; *ut-suryaa-patiof form', 'deformity';
'sunrise' in otsurydm (AV.) 'till sunrise' {a-utsurydm); upa-pati- (VS.) 'paramour'
'sub-husband'); upari-sayand- (AV.) 'elevated couch'; ni-dhdna- (AV.)
(lit.
'conclusion', ni-paksati- (VS.) 'second rib', ni-padd- 'low ground', ny-dhna-^ (AV.)
are
'close of day'; pdri-pati- 'lord (of all) around', pari-vatsard- 'full year'; pragathd- (VS.) 'fore-song', a kind of stanza, pra-dis- 'region' and (AV.) 'intermediate quarter', pra-dhdna- 'prize of battle', pradhvand- ('forward course',
ddhvan-) 'bed of a river', prartha- (AV.) 'preparation', 'implement'; prd-pada-^
prd-napat'tip of the foot', prd-iiga- 'forepart of the shafts (of a chariot)' 7;
'great-grandson', pra-tatamaha- (AV.) and prd-pitamaha- (VS. TS.) 'greatgrandfather'; pra-div- (AV.) 'third (or fifth) heaven', prd-patha- 'distant path',
prd-maganda- 'arch-usurer', prd-vira- 'great hero', prayus- (MS. i. S^) 'long
prati-jand- (AV.) 'adversary', prati-divan- 'adversary at play';
life' (ayus);
vi-manyu- 'longing'*,
vi-dis- (VS.) 'intermediate region', vi-madhya- 'middle',
vi-vac- 'opposing shout', 'contest', vy-odana- (RV^) 'different food' 9; sa-pdtm'co-wife', sam-gramd- (AV.) 'assembly', 'encounter', sam-amkd- 'battle-array' ',
sam-bdndhu- 'akin', sam-vatsard-'^^ 'full year'.
284. Other indeclinables sometimes occur as first member, but very
rarely in the RV. They include a few adverbs and the particles a()-, dus-,
SU-, kim-, ku-: pasca-dosd- (VS.) 'late evening', puro-agni- (VS.) 'fire in front';
a-mitra- 'enemy', d-hotr- (AV.) 'incompetent Hotr'; duc-chuna- 'calamity''^;
su-brahmana- (AV.) 'good Brahman', su-bhesaja- (AV. TS.) 'good remedy',
su-vasand-^^ 'fair garment'; kim-purusd- (VS.) a kind of mythical being, kuiara- (RV.), a kind of reed.
4.
Bahuvrihi Compounds.
Once prd-pad-
'nne) of the
10
vation.
word
From dmka-
in
AV.
in viii. 52^.
'front'.
11 sdm in this compound expresses comIn apa-kama- 'aversion' the final member
a verbal noun. There seem to be no cer- pleteness.
12 Cp. sundni 'with success'. On the Sandhi
tain instances of this kind of compound with
apt: cp. Wackernagel 2', p. 259 p, note. see p. 31, note 4.
13 Though vasana- has a concrete sense
5 In ny-arthd'destruction' the second
member is a verbal noun. On the relation here, the compound may have arisen when
of ny-hrbuda- (AV. VS.) and ny-arbudi- (AV.) the word had a verbal meaning.
to arbuda- and arbudi-, see WACKERNAGEL
+
is
2', p.
260
(top).
V. Compounds.
(Karmadharaya),
less
Bahuvrihis.
171
coordinative (Dvandva).
meaning
their
is
rarely
as this
more general sense of 'connected with' (which may usually be expressed more specifically) is required to explain the relation between the
substantive and the Bahuvrlhi which agrees with it; thus dha-prstha- 'borne
on horse-back', devd-psaras- 'affording enjoyment for the gods', parjdnya-retasever, the
_
'sprung from the seed of Parjanya', visvd-krsti- 'dwelling with all peoples',
vihd-nara-" 'belonging to or existing among all men', vird-pastya- 'belonging
to the abode of a hero', satd-sarada- 'lasting a hundred autumns', sura-v'ira(AV.) 'characterized by heroic men'
'making men heroic' (amulet).
285. Attributive Bahuvrihis.
The commonest form of Bahuvrlhi is
that in which an attributive noun is the first member.
It is most frequently an adjective, as ugrd-bahu- 'powerful-armed', urvy-Uii-^ 'giving wide
s.\6! jTvd-putra- 'having living sons', sukrd-varna- 'bright-coloured'
The first
member is also often a past passive participle in -ta or -na, the action
expressed by which is usually performed by the person denoted by the substantive with which the Bahuvrlhi agrees; e. g. prdyata-daksina- 'he by whom
the sacrificial fee has been presented', ratd-havis- 'who offers an oblation' 5.
The action is, however, not infrequently supposed to be performed by
others, always in the case of hata- 'slain'; e. g. hatd-vrsn-i- 'whose husband has been slain', hatd-matr- 'whose mother has been slain'. Both senses
appear in ratd-havya- 'he by whom' and 'to whom offerings have been made'.
An outside agent is sometimes expressed by an additional member at the
beginning of the compound, as jivd-pxta-sarga- 'whose streams have been
drunk by the living'^. A present participle occasionally occurs as first
member; e. g. a-ydd-vasu- (AV.) and sam-ydd-vasu- (AV.) 'to whom wealth
comes', bkrSjad-rsti- 'having glittering spears', rusad-vatsa- 'having a shining
calf, sucdd-ratha- 'having a brilliant car'?; also a perfect-participle in dadrsand-pavi- 'whose felly is visible', yuyujand-sapti- 'whose steeds are yoked'.
a. The first member is further often a substantive used predicatively;
e. g. dha-pania- 'horse-winged'
'whose wings are horses' (car); indra-satrujWhose foe is Indra'j tad-id-artha-^ 'having just that as an aim', dronahavajwhose pail (ahavd-') is a trough', sisnd-deva- 'whose god is a phallus',
siirodaka- (AV.) 'whose water is spirit' {sura-).
The final member is here
sometimes a comparative or superlative (including pdra-) used substan'topsy-turvy' ',
avaras-pard-9 (VS.) 'in which the lower is higher'
tively:
'chiefly bone', indradsthi-bhuyams- (AV.) 'having bone as its chief part'
iyestha- 'having Indra as chief, 'of whom Indra is chief, yamd-srestha- (AV.)
'of whom Yama is best', soma-srestha- (AV.) 'of which Soma is best'.
"*.
p.
Cp.
Cp.
The
145, note 3.
1298.
sense is thus identical with verbal
p.
Whitney
determinatives or verbally governing compounds such as vajam-bhara- and bharddvaja- 'bearing booty'. In vili-hotra- 'having
'inviting to
an invitation sacrifice'
a stem in -A' is used almost
fice',
past participle in
name.
-ta;
compound.
1
On
eka-para-
like
(said
of dice)
see
now
sacri-
cp. vTia-havya- as a
9, 2) p.
64.
172
I.
4.
Vedic Grammar.
ketu- 'recognisable
by
light'
^."
The locative
when it is a part
member appears in or on
it:
and 91 B.
3
On a few doubtful instances of such
\vidmdna) is probably a determi- locative compounds see Wackernagel 2',
native formed with the adj. apds- 'working', p. 278 (bottom).
2
with
V. Compounds.
Bahuvrihis.
173
'around'
'down',
nis 'away',
abhl-vira-
fire within';
dpodaka-
'waterless',
abhi-rupa-
zeal
which
down
v. 6.
from
ni-kilbisd- 'deliverance
hill',
('that
sin'
in
its
skin',
together'.
b.
Adverbs with a
local
first
mothers
itd-uti-
are,
nua 'downward'
rucA-vayas- 'whose
puro-rathd- 'whose car is in front', purovasu- (TS. III. 2. 5') 'preceded by wealth' (only voc); pracA 'forward' pracAiihva- 'moving the tongue forward', praca-manyu- (only voc.) 'striving forward'.
'having
coil
strength
is
low';
of hair
purds
on the
'in
front'
right';
v. i^; BR.,
pw. 'lacking
distinguished meditations'.
speecli';
Ludwig
'of
174
I.
4.
Vedic Grammar.
magha- (AV. TS.) 'repeatedly offering oblations', /r(2'/ia-/?-fl^7^a:- 'having various aspects',
There are also several formed with sa/td-, sunidd-, smdd-^
sadyd-iii- 'helping at once''.
'together with', as sahd-gopa- 'having the cowherds with them', sahd-furusa- (AV.) 'accompanied by the men', sumdj-jani- 'accompanied by his wife', smndd-gti- (AV.) 'accompanied
by the cows', smid-ablilsu- 'provided with reins', smad-ista- 'having an errand', sniddiidhan- 'provided with an udder'.
Certain particles frequently appear as the first member of Bahua- or an-, ku-^ expressing depreciation, dusan-udakde. g. a-pdd- 'footless', a-sapatnd- 'having no rivals',
'iir, su- 'well';
'having no water', 'waterless'; ku-yava- 'causing a bad harvest', dus-pdd'ill-footed'; su-parnd- 'having beautiful wings'.
290. Bahuvrihis are very frequently used as m. (sometimes f.) substantives in the sense of Proper Names, in many instances without the
adjectival sense occurring at all; thus brhdd-uktha- m., as the N. of a seer
and adj. 'having great praise'; brhdd-diva- m., N. of a seer {brhad-diva- f.,
c.
vrihis.
N. of a goddess)
('to
whom
and
sacrifice
adj.
dear')
is
and vamd-deva- m.
('to
but priyd-medha- m.
whom
chariots', sarva-vedasd-
from
sin',
kinship',
hunting' 5.
which the
special
first
member
of uncertain
21, p.
2
meaning;
see
avir-rj'ika- is
Wackernagel
n.
287 (middle).
'safety' (adj.
hrdaya-
these
three
'free
from danger'),
'lack of courage'.
are called Dvigu by the
and
vi-
(.A.V.)
These
Hindu
pl.
8
n,
With the
suffix -j/a is
f.).
"
formed sahasrdhn-ya-
v. Compounds.
Governing Compounds.
175
the process of transmutation from the latter. They must in the vast majority
of instances have been formed directly and independently in conformity with
the type of these secondary adjectives which had come down from the Ilr.
periods Wackernagel (2', 112) adopts the view that the origin of Bahuvrihis is not to be explained by transmutation from determinatives, but from
the predicative or appositional use of groups of words characterizing a sub-
is,
droghaya
Bahuvrlhi.
5.
Governing Compounds.
capable of governing a case. There are about twenty examples in the RV.
In some instances they seem to have arisen from the corresponding syntactical
combination, as ddhi-ratha- n. 'wagon-load' from ddhi rathe (x. 64") 'on the
wagon'. In other instances they seem to have originated from the corresponding
adverb; thus the adjective va. pra-div-a ketuna (v.eo^) 'with long-existing light'
has been changed from the adverb pra-divas 'from of old' to agree with a
substantive in the instrumental. The ending of the second member has been
preserved for the most part only when it was -a; otherwise the suffix -a or
Like Bahuvrihis, compounds of this type may
-ya is generally added.
become neuter substantives; thus upanas-d- 'being on the wagon', n. (AV.)
'space in a wagon'.
All prepositions which govern cases (except dva) as well as prd
a.
(though it never governs a case), besides several adverbs capable of being
used with a case, are employed as first member in these compounds*. The
following are examples of prepositional governing compounds: ati-matrd(AV.) 'beyond measure', ati-ratrd- 'lasting overnight', dty-ainhas- (VS.) 'beyond
'being
the reach of distress', dty-avi- 'running over the wool'; ddhi-gart-yaadhas-pad-d'being
from
cows';
'derived
(AV.)
adhi-gav-don the car-seat',
1
18,
2
Cp.
63
On
2, p.
88; IF.
similar
in
vrihis;
the
different,
as
in
the
latter
the preposition
tives cp.
4
Brugmann, Grundriss
ff.
Brugmann, Grundriss
2, p. 89.
176
I.
4.
Vedic Grammar.
under the feet', adho-aksd- 'remaining below the axle'; dnu-path-a- and dnuvariman- (AV. VS.) 'along the road', anu-kamd- 'according to wish', dnuvrata- 'obedient'; dntas-path-a- 'being within the path'; api-prSita- 'being on
(= accompanying) the breath', api-sarvard- 'bordering on night' (JdrvarT-);
abhi-dvu- 'directed to heaven', abhi-rastra- 'overcoming dominion'; a-Jaras-d-"-
'occurring every month'; updri-duMna- 'la.issda.bove the gionnd', updri-martya'being above men'; urdhvd-nabhas- (VS.) 'being above the clouds', urdhvd-barhis(VS.) 'being above the litter'; tiro-ahn-ya- ('being beyond a day' =) 'belonging
to the day before yesterday'; pari-panth-in-'^ ('lying around the path') 'adver-
pari-hastd- (AV.) ('put round the hand') 'hand-amulet'; paro-matrabeyond measure') 'excessive', parS-ks-a- (AV.) ('lying beyond the eye')
'invisible'; puro-gav-d- ('going before the cows') 'leader'; prati-kamya- (AV.)
'being in accordance with desire'; sam-gayd- 'blessing the household'.
2.
In verbal governing compounds the first member is either an
sary',
('being
be
distinguished.
bridles'
Examples of the second type are more numerous. Here the first
in -at, but the participle, being formed from present stems
in -a, -d or -aya, which appears in these compounds, in a few instances
does not occur in independent use. This type, which is almost entirely
It seems to have taken the place of
restricted to the RV., is also Iranian.
the older one (a), which owing to its form was apt to be confused with
The form which they
Bahuvrihis though differing from them in meaning.
assumed was probably aided by the analogy of Bahuvrihis with a present
participle as their first member, like sucdd-ratha- 'having a brilliant car',
which are formed from intransitive verbs, while those in the governing compounds are of course transitive. Examples of this type are the following:
rdhdd-ray-^ ('increasing wealth') m., N. of a man, and rdkdd-vara-'' 'increasing
b.
member ends
is
doubtful;
it
may be
a simple Bahuvrihi;
Wackernagel
21, p.
315.
1
'go'.
From
codayati 'urges'.
Jamdi-
a palatalized
V. Compounds.
Syntactical Compounds.
177
agni- ('going to Agni'), N. of man, tardd-dvesas-'' ''OYtrcoxam.giots', dravaydtsakha-^ 'speeding the comrade', dharaydt-kavi- 'supporting the wise' and
dharaydt-ksiti-i 'supporting men', bhardd-vaja- ('carrying off the prize') m.,
N. of a man, and a-bhardd-vasu-'' 'bringing wealth', mamhayid-rayi-^ 'lavishing
wealth', manddd-vira-^ 'gladdening men', *viddd-asva-^ 'possessing steeds',
viddd-vasu-'^ 'winning wealth', iravaydt-pati- 'making his lord famous', and
sravaydt-sakki-9 'making his friend famous', sandd-rayi- 'bestowing possessions'
and sandd-vaja-^ 'bestowing booty', saddd-yoni-^'^ 'sitting in one's place', sprhayddvarna-^'^ 'striving after lustre'. Two such governing compounds are once combined in such a way that the final member common to both is dropped in
the first: pataydn mandaydt-sakham (i. 4^) 'causing his friend to fly {patdya-)
and to be glad' {manddya-)^^.
c. In the third type, which goes back to the Indo-European period '*, the first
member is a noun of action variously accented. There are some half-dozen
examples
in the
RV.
N. of a man, rity-ap-
'S
6.
'*.
Syntactical Compounds.
293. There are some irregular formations in which words not in coordinate, attributive, dependent or governing relation are compounded owing to
constant juxtaposition in the sentence.
The relative word yat (abl.)
1.
superlative in
RV. m. 53":
utibhih
...
'in
so
far
as'
is
compounded
with a
From
From
From
tdra-ti
MANN
port'.
+
of
mamh-
'be
great'.
6
the
7
From
wrong
To be
inferred
vdidadasvi-.
8 From vidd-ti 'finds'.
9 From iravdya- causative of sru- 'hear'.
JO From sdna-ti or sand-ti 'wins'.
11
Lengthened
12
From
for sadad-
from
sdda-ti's\\.%'
j^^/^aya-tf .'desires'.
I,
4.
f.,
thinks the first member represents an original 3. pers. sing.
17 In AV. VII. 311 yavac-chresthabhis is a
corrupt variant. Compounds formed with
yavai- do not otherwise occur till the Sutras.
18 In the TS. also occurs iddm-madhu- m.
evd
as a designation of the text iddm
saraghdm. tnddhu. This kind of compound
becomes common in the ancillary literature
when particular hymns are referred to,
19 Used in the locative only.
2 One or two doubtful examples are dis-
salz p. 64
cussed by
Wackernagel
2', p.
327
12
(top).
178
I.
4.
Vedic Grammar.
you
(doing)?'.
DECLENSION.
Grammatik 707 780. Whitney,
VI.
VoUstandige
Benfey,
Grammar
261
526.
inflexion of
nominal
relations represented
sphere of declension
meaning, form, and
Pronouns have to be treated
use, into nouns, pronouns, and numerals.
separately because they have certain peculiarities of inflexion, besides to some
Numerals again show other pecuextent lacking the distinction of gender.
Nouns are divided into
liarities of form as well as partial lack of gender.
But
things and adjectives as names of attributes.
of demarcation can be drawn between substantive and
adjective in any of the classes of declension in the Vedic language, these two
categories are nowhere treated separately in the present work.
substantives
no
as
as
definite
names of
line
I.
Lanman, Noun-inflection
in the
Nouns.
Veda, JAOS.
vol.
(1880), p.
325600.
best
regular use^b. There are eight cases: nominative, vocative, accusative, instrumental,
and unrestricted use. The same
ending, however, is to a limited extent employed to express the sense of two and
sometimes of three cases. Thus the! eight cases of the dual have among
them only three endings; in the plural the single ending -bhyas does duty
for both dative and ablative; while in the singular the same ending -as appears
for
c.
is
instead
of
the
dual
of natural
pairs
in
VI. Declension.
d.
Consonant Stems.
179
and weak
only in
Nouns.
distinction
(or_
-van;
voc. plural; and in the neuter nom. voc. ace. plural only.
The weak form
of the stem appears in the remaining cases.
But in the first four and in
the last of the above suffixes the weak stem which appears before endings
with initial consonant is further weakened before endings with initial vowel.
e. The way in which the normal endings are attached to the strong
and the weak stem with accompanying shift of accent, may be illustrated by
the inflexion of the stem ad-ant- 'eating' in the masc:
Singular: N. ad-dn. V. dd-an. A. ad-dntam. I. ad-at-a. D. ad-at-l
Ah. G. ad-at-ds. L. ad-at-L
Dual: N. A. ad-dnt-a, -au. V. dd-ant-a, -au. I. D. Ab. ad-dd-bkyam.
G. L. ad-at-ds.
'
A. Consonant Stems.
296. Among these stems there are none ending in gutturals 3 and only
two ending in the cerebral d. Those which end in the labials /, bh, m are
fairly numerous.
The majority end in dentals, the only class of consonants
in which every sound contained in the group {t, th, d, dh, n) is represented.
Of the semivowels, y is represented by one stem, v by three stems, and r
by a large number of stems. There are many stems ending in the sibilants
s, s, s,
and several in the breathing A as representative of both a new and
an old palatal.
I.
Palatal Stems.
stantive.
Compounds,
as
aiic
Though
(as
distinguished
is
and
/^i).
aiic-
12*
i8o
I.
4.
Vedic Grammar.
Inflexion.
The forms
actually occurring,
if
made from
vac-
f.
'speech',
would be
the following:
N. V. vak. A. vacant.
Dual: N. A. V. vaca and vdcau.
I. vagbhis.
A. vicas and vacds.
Sing.
I.
I.
D.
vace.
G. vacam.
madhu-pfcam 'dispensing
sweetness',
mrdhrd-vacam 'speaking
injuriously',
su-
gifts'.
I. f.
dhama-sdcam 'keeping
light',
su-ri'ica.
m. arcA
G.
m.
f.
f.
brightly',
L.
f.
tvacds,
srucd; puro-ruca
sicd,
amho-muce (TS.
i.
(VS.xxii. 23),
6. 1 2 3),
tidyata-
visva-iuce 'all-enlightening'.
ni-mrucas.
m. puru-rucas
'shining
su-rucas.
tvaci,
'crying aloud'.
rati-sicam 'bestowing
D.f.
Ab.
his place',
vaci,
m.
sruci;
a-tuci 'evening',
tvaci 'skin'
(ix. 6 9
3,
ud-rci 'end',
ni-mruci,
vi-vaci
loi'*).
tanu-ri'ica, yatd-sruca,
su-vdca;
tvacas.
AV. once
srucas.
wrong accent
According to BR.,
'satiate oneself.
infinitive
of a-pfc-
VI. Declension.
Consonant Stems.
Nouns.
i8i
ranya-vacas
'speaking agreeably',
rayi-sacas 'possessing wealth',
raii-sdcas,
smdd-rati-sacas 'attended by liberal men', hari-sicas 'occupied
with the tawny (Soma)'.
A. f. rucas, vacas and (once) vacds, sucas (AV.), skas (AV.), srucas
and (once) srucas {AN^^ dur-vAcas (AV.) 'having a bad voice', mrdhrd-vacas,
satya-vacas,
m.
su-rucas.
vacas 'talking
an-rcas 'hymnless',
idly',
a-rucas
'lustreless',
vi-vacas.
mrdhrd-vacas, vddhri-
f._
rgbhis.
D. f. srugbhyds (VS. ii. i).
Ab. f. rgbhyds (AV.)
ream, tvac&m (AV.); madhu-pfcam (AV.).
2g8. Stems in -ano. A considerable number of compounds is formed
by adding as final member the root anc- 'bend', which almost assumes the
character of a suffix ' expressing the meaning of '-ward'; e. g.pranc- {= prd-aiic-)
I.
G.
f.
'for-ward'.
Inflexion.
praticas (AV.).
2. 5^),
tida7i{AN'),
With
shift
of accent.
is
formed.
l82
I.
pdran
4.
Vedic Grammar.
(AV.), pratydn
',
prdn,
all
visvafi,
sadhryan
akudhryak, adharik (AV.), dpak, drvak and arvak (AV.), asmadryak, udak,
pdrak (AV.), pratydk, prfik, madryak, visvak, visvadryak,
sadhryak, samydk^.
A. m. adharmcam (AV.), anvdncam (AV.), dpaiicam (AV.), arvdncam,
nydncam, pdrancam (AV.), pratydncam,
t'tdancam, tirydncam (VS. x. 8),
prmcam, madryancam, visvancam, samydncam, svdncam.
I. m. arvdca.
n. devadrtca, satrdca; used adverbially with shifted
accent: tirascd, nicd, pracd^.
tirydk (AV.), nyak,
D. m.
dadhice, svitice.
Ab. m.
praticds.
G. m.
dadhicds, visvdcas^.
L. m. prdci.
31, TS.
PI. N. rri.
I.
IV.
I.
3^).
L.
m.
visucos.
Radical stem in
-ch.
see
On the doubling
Lanman 456.
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
183
Inflexion.
302. Sing. N. I. with -k-.ra.. yi'm^ (VS. x. 25) 'associate'; a-bhuk -'not
haying enjoyed', ardha-bhdk (AV.) 'sharer', rta-yuk 'duly harnessed', rtv-ik
'priest', ghrtd-nirnik 'having a garment of fat', candrd-nirnik 'having a
brilliant
garment', para-yfk 'outcast', bhi-sdk' 'healing', satd-bhisak (AV.) 'requiring
a hundred physicians', sam-vrk 'overpowering', sa-yuk 'companion', hiranyasrak (AV.) 'having a golden garland'. f. lirk (VS. iv. 10) 'vigour', nir-nik^
'bright garment', hiraiiya-nirnik.
n. N. A. sv-d-vrk 'easily acquired', su-yuk
'well-joined'
(adv.).
with
-if:
m.
A. m. djam (AV.)
(i.
173'^).
later language,
abhi-sajaii 'utters
cp. in the
Brugmann, Grundriss 2, p. 8,
bottom; Uhlenbeck, Etymologisches Wor-
bhrdj-
'lustre'.
10 There is also
'healing'.
(VS.
cation';
3
4
cp.
From
nir-nij-
There
is
'wash
also
transition
cp.
(v.
61).
later
meaning
'lustre'.
(p.
the
of
tejas~-
VIII.
12
form
out'.
the
Cp.
Whitney on AV.
i84
Vedic Grammar.
I.
horses'.
sam-sfji
f.
'collision'.
tanu-tydja 'risking
riv-ija,
one's
life',
much',
puskara-sraja, pratar-yitja,
brahma-yi'ija
'harnessed by prayer', bhi-sdja, mano-yuja (VS. AV.), vaco-yi'ija, sam-rSja,
anu-vfjau (AV.) a part of the
sa-yi'ija, sakam-yuja 'joined together', su-yuja;
aptias), bhi-sajau
body near the ribs, apna-rajau 'ruling over wealth' (apnasam-rajau, sa-yi'ijau (AV.), su-yi'ijau (AV.).
f.
aiva-yi'ijau (AV.)
(V.),
puru-bkuja
'enjoying
(V.)
'harnessing horses'.
G. m. sam-rajos.
D. m. bhi-sdgbhyam (AV.).
PI. N. m. yi'ijas; a-yujas (AV.) 'joining on', rtv-ijas, V. riv-ijas (AV.),
krtd-dhvajas 'furnished with banners', giri-bhrdjas' 'glittering on the mountains',
ghrtd-nirnijas,
tanu-tydj'as,
divi-ydjas 'worshipping in heaven',
dur-yujas
nih-sfjas 'pouring out', pitu-bhAjas 'enjoying food',
'difficult to be yoked',
purva-bkdjas, prtanajas {-ajas), pra-yujas (AV.), brahma-yujas, bhi-sdjas, manoratha-yi'ijas, varsd-nirnijas 'clothed
yfijas,
mitra-yiijas 'joined in friendship',
with rain', vama-bhajas 'partaking of goods', viha-sfjas (AV.) 'all-creating',
sam-rSyas, V. sam-rdjas, su-yi'ijas, sva-yiijas 'aUies', sva-rAjas, hdrita-srajas (AV.)
f.
lirjas, tujas, bhi'ijas;
abhi-yujas 'assailants',
'wearing yellow garlands'.
go-bhsjas 'bestowing cows', nir-nijas, prksd-prayajas 'in which oblations begin
stana-bki'/jas ^ 'enjoying the
to be offered', pra-yujas, m-rajas (VS. xvii. 3),
A. m.
vijas
f.
team
m.
ddhi-nirnijas
(at play);
'stakes'
catur-yujas 'yoked as (a
of)
'covered over',
sapha-ri'ijas,
four',
sa-yi'ijas,
aiva-yujas,
su-yujas.
abhi-yujas.
ruddy
(rays)',
rta-yvgbhis, vi-yugbhis''
substantives
or
van-ij-
m.
There
'trader'.
is
There
-aj
suffixes
sandj- 'old';
dhrsdj- 'bold',
trsndj- 'thirsty',
-j.
is
Du. N. f.
PI. N. m.
A. m. usijas.
sandja.
G.
I.
m.
usigbhis.
2.
occurs
in
ragkdvas^
1
There
the
f.
A. m.
bhurijos.
bhiir-ij-
f.
'arm',
The forms
suffix.
trsndje, vanije.
L.
f.
of obscure
is
bhurtjos.
usigbhyas.
G.
f.
usijas.
usijam.
Cerebral Stems.
'swift'.
68'),
ihraj- being a
cp.lD.
m.
virid-bhraje,
See
m.
D. m.
WmTNEV's
'2.
us-ij 'desiring',
is
-ij:
304.
f.
and
probably a reduced
n. dsrk.
Sing. N. m. usik, vanik.
D.
(AV.)
I. usfja (VS. XV. 6) 'ghee'.
and f. adjectives
d-svapnaj- 'sleepless',
are seven m.
also
TS.
7
560.
8 See Lanman 466,
on AV. vm. 724.
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
and
id-" 'refreshment'.
latter
I.
Of
only the
i8S
-(/,
id-''
sing.' I.
tda;
'praise'
of the
Dental Stems.
3.
305. Stems ending in all the dental mutes as well as the nasal are of
frequent occurrence except those in -th.
There are radical stems ending in
each of the dentals, but no derivative stems in -th or -dh. The
distinction
only in the
derivative
pounds, used mostly in the masculine or feminine. Neuter cases occur from
only four of them:
aksi-pdt- 'falling into the eye', dn-apa-vrt- 'not turning
away', tri-vft- 'three-fold', sam-ydt-^ 'continuous'.
Inflexion.
kin',
9),
/r?-z'r/'( VS.
x. 10)
'triple',
(AV.) a noxious
insect,
didyi'tt 'shining',
tri-vft:
A. m.
ghee',
a-cttajn
little'
'unthinking',
f!,
cit
(VS.1v.19) 'thought';
vi-dyut 'flashing'.
and dnapa-vrt
eka-vftam
apa-cit
n. eka-vft (AV.),
'unremittingly'.
ghrta-scutam 'sprinkling
(AV.),
'union'.
I.
m.
tri-vfta,
n. sam-ydtd,
D. m.
(VS. XV.
9),
Ab. m.
'
2
is
p.
tri-vfta (AV.).
tri-vfte (VS. xv. 9),
a-cite,
5.
'refreshment' which
of very frequent occurrence; cp. above
Derived from
35, note
is-
I.
Lanman
4 vft-
jective.
9),
vipas-cite,
vi-vfte
f. vi-dyute.
sa-vfte (VS. xv. 9), su-dyiite.
f. didyutas.
tri-vftas (VS. xiii. 54), vi-dyi'dasT .
466.
occurs once in the dual as a fem. ad-
From
From
yat- 'unite'.
krt- 'cut';
but
relative-making' (kr-t); see
6
on AV.
IV.
it
may be
'not
Whitney's note
191.
The Ab.
86
I.
G. m.
f.
Vedic Grammar.
L.
vi-dyutas.
n. tri-vfti (AV.).
Du. N. A. V. m.
madhu-sci'ita,
PI.
4.
vi-cftau (AV.).
N. m.
L.
f.
f.
vftau; a-vfta,
vi-cftos (AV.).
eka-vftas (AV.),
sam-ydtas, surya-svitas
'bright as the sun', svd-vidyutas 'self-lightning', hraduiiT-vftas 'bringing hail'.
N. f. apa-citas (AV.), a-vftas (AV.), upa-vftas
V. rsti-vidyutas, vi-dyutas.
ghrta-ici'ctas,
a-vftas,
dui-citas
(AV.),
vi-dyutas,
vipas-citas,
(VS. AV.)
A. m.
(VS.
ghrta-scyutas
ghrta-scuias,
'return',
vi-dyutas, sam-ydtas.
xvii. 3),
V.
madhu-scutas,
dpa-citas (AV.).
a-citas,
nftas (AV.), vftas; tri-vftas (AV.), daksina-vftas, didyi'itas, puruvftas (AV.) 'moving in various ways', madhu-sci'ctas, vi-dyiitas, visu-vftas (AV).,
sam-ydtas, sam-vftas (AV.).
f.
apa-citam (AV.), viI. n. tri-vfdbhis (AV.).
G. m. vipas-dtam.
citas.
f.
dyutam (AV.).
L. f. prtsu^^
Derivative nominal stems are
307. Stems in determinative -t.
formed from nearly thirty roots ending in the short vowels /, u and r by
means of the suffix -t^. The roots adding it are i- 'go', kr- 'make', ksi- 'dwell',
gu- 'sound',
mi-
bhr- 'bear',
'fix',
yu-
'join'
and
'separate',
ri- 'flow',
vr- 'cover', sri- 'resort', sru- 'hear', su- 'press', sr- 'flow', stu- 'praise', spr- 'win',
hu-
sru- 'flow',
roots,
gam-
hr-
'sacrifice',
and han-
'go',
'take',
'strike',
are
-/.
Inflexion.
308.
Sing. N.
m. with
lord',
rsi-kft
aji-kft
'making into
'causing
-kri:
to
desire',
'instituting
seer',
light',
ratha-jit 'winning chariots', visva-jit 'all-conquering', samsrsta-jit 'conquering combatants', satya-jit (VS. xvii. 83) "winner of truth', satra-jit 'wholly
victorious', samarya-jit 'winning battles', sahasra-jit 'conquering a thousand',
sena-jit (VS. xv. i g) 'conquering armies', svar-jit 'winning heaven', hiranya-jit
'winning gold'; with other roots: acyuta-ksit (VS. v. 13) 'dwelling immovably';
acyuta-cyiit 'shaking what is firm'; d-dara-srt (AV.) 'not falling into a crack';
a-ksit 'dwelling';
rna-cit 'avenging guilt',
rta-cit 'observing sacred order';
battle',
I
isu-kfieva here may, however, be a
3 This suffix -i partakes of the character
D. sing, for isukHe va; see Lanman 468.
of a root determinative, as roots in -i -u -r
^
With double ending once (l. 1294) are hardly ever used without it as nominal
1
i>fim-su.
stems.
VI. Declension.
kilbisa-spft 'removing sm'
Consonant Stems.
Nouns.
187
dlrgha-srt'd
by the gods';
'dwelling firmly';
of soma vessel;
ment'; madhu-sut 'emitting sweetness'; yaksa-bhf-t 'supporting pursuers' (?),
vajra-bhrt 'wielding a thunderbolt'; vaja-sH 'running for a prize'; sapatna-kslt
(VS. I. 29) 'destroying rivals'; /:/'3r;z-V (VS. xxvii. 45) 'heaped up like the
bird Suparna'; soma-si'it 'pressing Soma'; sva-srt 'going one's own way'; havanasriit
'hearing invocations'.
f.
upa-bhft (VS.
ir.
6) 'sacrificial ladle';
upa-mit
praise'.
N. A. n. visva-jit; dirgha-iri'it, nava-gdt (AV. TS.) 'first-bearing',
purTtdt^ (VS. xxxix. 9) 'pericardium'; as adverbs: upa-sjut 'invoked', dyu-gdt
'going to heaven', sa-krt ('one-making') 'once'.
A. m. adhi-ksitam 'ruler', adhvara-kftam (VS. I. 24) 'performing sacrifice',
arno-vftam 'enclosing the waters', uktha-bhftam 'offering verses', uda-pridatn
'swimming
in water',
tivra-si'ctam 'pressing
sama-bhftam 'bringing
conquenng men
satra-jite,
visva-jite,
svar-jite;
giri-ksite
soma-bhfte (VS.
'dwelling in
v. i)
'bringing
Soma'.
pari-srutas (VS. XIX. 75) 'foaming', brahma-krtas, sarva-hidas
abhi-hrutas 'injurious'.
f.
carsant-dhftas, vaja-jitas (VS.ix. 13), virya-kftas (VS.x. 25) 'doing
Ab. m.
'offered completely'.
G. m.
mighty deeds',
'
sam-jitas,
su-kftas,
havis-kftas.
f.
isa-sti'das^,
deva-stidas
V. m.
acyuia-cyut,
rana-krt 'causing
sahasra-jit,
joy',
'bearing sway'.
1 The second part of the word may be
derived from tan- 'stretch' like -ga-i- from
gam- 'go'.
2 With anomalous
3 isa-
Pada
is-
'refreshment',
si-)
Instead of *dkana-sam-Jiti.
as G. of
z';-.
88
I.
Du. N. A. V. m. go-jita,
Vedic Grammar.
4.
sa-ksHau
G.
'dwelling
(AV.).
f.
together',
ugra-jitau (AV.)
sii-kftau
(AV.),
'fierce-conquering'
su-kfios, pari-ksUos.
f.
N. V. m.
PI.
with
citas (VS.
i.
iS)
dudhra-lftas 'boisterous',
dus-kftas,
brahma-
with
-cyiit:
with
station', sa-ksitas;
'undergoing danger', grama-jltas 'conquering troops', carsam-dkftas, janabhftas (VS. X. 4) 'supporting people', divi-sritas (AV.) 'going to heaven', devasriitas (VS. VI. 30), dveso-yutas, ni-gutas 'enemies', pari-cUas (VS. xii.46) 'piling
up around', pitu-bhftas 'bringing food', purva-citas (VS. xxvn. 4) 'piling up
mano-dhftas 'inteUigent', V. vaja-jitas (VS. ix. 9), vi-citas (VS. iv. 24)
first',
visva-bhftas (VS. x. 4) 'all-nourishing', satya-sriitas 'hearing the truth',
su-kftas (VS. xxxiii. 16), su-sriitas, soma-suias, sva-sftas, havana-
'sifting',
satra-jilas,
s'rutas.
f.
tnitas 'posts',
'praises';
sttitas
uda-pri'itas,
pi. in
ni-yutas,
pari-sri'das,
N. A. n. dXrgha-srut
f.
(viii.
'far-
25^^)3.
go-jitas, jyotis-
m.
soma-sudbhis.
f.
ni-yudbhis.
D. m.
L. m. su-kftsu.
Derivative Stems in
-vat,
-tat,
-it,
-ut
and secondary
-t.
309. The following stems are formed with the suffix (i) -vat^: arva-vdif 'proximity', a-vdt- (AY.) i. 'proximity', ud-vdt- f 'height', ni-vdt- i. 'depth',
para-vdt- f. 'distance', pra-vdt- i. 'height', sam-vdt- i. 'region';
(2) -tat^:
upard-tatsatyd-tat-
'
f.
f.
'vicinity',
'reality',
devd-tat-
sarvd-tat-
f.
i.
'divine service',
With
irregular accent.
and 474 on
f.
i.
'wolfishness',
'contiguous', div-it-^
233-
[drtha-].
vrkd-tat-
'totality';
VI. Declension.
'gomg to the
sky', yos-It-
Consonant Stems.
Nouns.
/lar-it-
mented
The
-/
'fallow';
f.
in the
inflexion
(4)
weak
f.
-ut;
cases
of this group of
stems.
Inflexion.
310. Sing.
'great-grandson'.
N. m.
i.
I.
m.
divita.
udvdta,
f.
devdtsta^,
nivdta,
pravdta,
pravdtam,
satydtata^,
sarvdtata'i, harita.
D.
f.
There
devdtate.
is
'lack of sons').
Ab.
G.
f.
L.
f.
V. m. tanu-7iapat, napat^.
Du. N. A. V. m. ndpata.
Pi. N. m. ndpatas, marutas,
f.
G.
dvdtas
harita.
haritas.
f.
f.
haritos.
saritas, haritas.
paravdtas, pravdtas,
m. marudbhis. pravddbhis. D. m.
pravdtam.
Ab. m. marudbhyas. G. m.
m. marutsu.
pravdtsu.
A. m. marutas.
f.
udvdtas, nivdtas,
yositas (AV.),
mari'idbhyas.
f.
tnariitam.
Li.
f.
udvdtsu, nivdtsu,
of stems
f.
Stems
the Maruts'j
in -at
and
napatas, marutas.
-ant,
made
intensives (545).
retains
pi.
"
its
participial sense.
But srdv-ant-
'flowing'.
190
I.
this
Vedic Grammar.
occur, and the feminines are limited to three substantives' and the adjective
The inflexion is like that of the radical -t stems, the
a-sascdt 'unequalled'^.
accent never shifting to the endings.
Inflexion.
312. Sing. N. m. i. reduplicating class ^ : clkyat, jdhat, j'uhvat, dddat,
2. intensives : kdnikradat and
dddhat, bdpsat ( Ybhas-), bibhyat, bibhrat.
kdnikrat, kdrikrat {kr- 'do') and {a-)cdrikrat (AV.), ghdnighnat and jdilghanat
{Y han-),
vaghdt,
sdnisyadat {Ysyand-), sesidhat.
3. non-reduplicating verbs:
aor. ddksat and dhdksat.
N. A. n. I. jdgat, ddvidyutat, pepisat,
s'dsat;
ydyuvat (AV.).
N. f. vehdt (AV. VS.).
2. kdrikratam{hN.),
A.m. 1. d-sascatam {1.112'^), dddatam, Mbhratam.
f. a-saicdtam
gdnigtnatam, dtdyatam, ndnadatam, pdnipnatam, rSruvatam (AV.).
(11.
vehdtam (AV.).
3 2 3);
m. dddata, sosucata.
D. m. 1. jujosate, juhvate,
I.
3.
vaghdte. n.
Ab. m.
G. m. I.
I.
a-sascdta.
n. jdgata (AV.).
7,.
ghdnighnate.
jdgate {KSf^.
2. kdnikradatas.
dodhatas, vevisatas.
2.
f.
3. vaghdtas, sdsatas,
dhdksatas
2.
jdnghnatas, tdritratas,
n. i.jdgatas.
(aor.).
bibhratau.
f.
N. m.
a-sascdta.
G. m.
pipratos.
I.
vahdtas, sravdtas.
A. m.i. jdksatas
l/^/zaj-).
1. j'dgratas
sdsucatas (AV.).
I.
3.
f.
sravdtas.
sascdtas;
2.
f.
V. m.
jagatas, vaghatas.
313. Participles in -ant are formed from all present stems (except
those of the reduplicating class and of intensives and the few others that
follow their analogy), from all future stems, and from aorist stems. Their
analogy is followed by rhdnt- 'weak', pj-sant- 'spotted', brhdnt- 'great', riisant'brilhant', which have lost their participial function; also by ddnt-^ m. 'tooth'.
The
adjective
mahdnt-
'great',
having
lost
its
original
participial
meaning
deviates from the participial declension in lengthening the vowel of the suffix
in
In the inflexion of
this
1
The f. of the regular participles is
5
This word is probably an old pres.
participle of ad- 'eat', with prehistoric loss
formed by the suffix -i.
2 But d-sascant-i from sdscat-.
of the initial a like s-dnt- 'being' from.fw3 See below. Verb, 461.
'be' (25, I). The RV. has one transfer form,
There occurs once an anomalous N. pi. N. dania-s (starting from the A. ddnt-am);
with -ant from a reduplicated stem vavfdh- the AV. has others, ddntas and ddntais.
dntas.
See below, Perfect, 492, note on
:
vdvfdhvams-.
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
191
strong and weak forms is regularly made, -ant appearing in the former
only and being reduced to -at in the latter, which shift the accent, if resting
on the suffix, to the| ending. These participles are declined in the m.
and n. only, as they form a special f. stem in -r\ The m. and n. forms
are the same,
Inflexion.
The forms
314.
follows
occurring,
made from
if
N.m. bhdvan ^
n. bhdvat.
A. m. bhdvantam.
I. m. n. bhdvata.
Ab. m. n. bhdvatas.
G. m. n. bhdvatas.
L. bhdvati.
Du. N. A. V. m. bhdvanta and bhdvantau.
n. bhdvati.
D. bhdvadbhyam.
G. m. n. bhdvatas.
PI. N. m. bhdvantas. n. bhdvanti.
A. m. bhdvatas.
I. bhdvadbhis.
D. m. bhdvadbhyas.
Ab. m. bhdvadbhyas. G. m. n. bhdvatam.
L. m. n. bhdvatsu.
Sing,
D.
bhdvate.
As adv. with
drahydt
'firmly'
shift
(irregular formation
mahdntam.
1. m. d-ghnata, dvata., d-sunvatd, cdrata, janati, tuj'atd, pusyata, bhindats,
vanusyatd; data, syavd-data (AV.) 'dark-toothed', brhatd, mahatd, rusata.
n. d-drpyata, d-sredhata, d-hedata, dsata^, usatd, gavyats, tvayatd, dhrsatd
(adv.), sucatd, sravasyatd, samaryata, sumnayatd; brhatd, mahatd, rusata.
D. m.
I.
firom
isudhyat^,
isayate,
isuyat^,
usate,
rjUyate,
suffix:
rtayate,
avasyate,
asvayate,
n.
sucate, sanayate.
d-ghnate,
a-coddte^, d-tninate,
drcate,
drhate,
iyaksate,
cdrate,
syllable:
cetate,
tdrate.
Lanman
3
506.
Lists of
asal.
the
participle
stems will be
192
I.
trsyate,
Vedic Grammar.
2.
risatas.
n.
n.
rgkSyaids,
brhatds, wahatds.
d-satas.
risyaids,
krnvatds,
vapusyatds, vidhatds,
brhatds, mahatds;
1.
cdratas,
fut. karisyatds.
jdratas,
jdyatas,
drcatas,
d-sunvatas,
d-bhunjatas,
d-juryatas,
d-ghnatas,
cetatas,
sucatds,
inaksatas,
turvatas,
bhiisatas, yudhyatas,
rebfiatas,
n.
L. m.
n.
I.
brhatds, mahatds.
I.
yati,
I.
mahatl.
mahatl.
sunvati;
sisasatas; ri'csatas.
2.
irdyati,
ubhaya-dati (AV.).
2. d-sati.
Du. N. A. V.
forms in
i.
accented on the suffix: ainanta,
-a.
gavydnta, dasasydnta, disdnta, duhdnts, pants,
pundnta, prncdnta, bhujdnta, mindnta, misdnta, ydnta, yanta, vanvdnts, vasnaydnta, vajaydntd, ly-dnta, vrdhdnta, srnvdnta, sdnta, saparydnta, sumnaydnta;
2. accented on the penultimate or antebrhdnta, brhanta (V.), mahdnta.
penultimate:
d-mardhanta, d-yatanta, drhanta, isdyanta, ksdyantS, cdranta,
coddyanta, jandyanta, jdranta, drdvanta, dhdmanta, pardyantd, pipanta,
mddanta, rddanta, vddanta, vdpants, vdhanta, vajdyanta, venanta, sddanta,
sdpanta, sdhanta, sadhantl, hdyanta.
ai7idntau, tirdntau, ydntau, vrdhdntau, sdntau;
b) forms in -au.
i.
irajydnta,
usdnta,
a)
gmdnta'',
mahdiitau.
rAjantau.
2.
isdyantau,
kridantau,
ksdyantau,
D. m. mrdayddbhySm; mahddbhyam.
N. A. n. yatt; brhati.
n. sam-yatos (AV.) 'going together'.
G. m. jdratos.
PI. N. m. From the very numerous forms occurring the following maybe quoted: mddantas; gh7idntas, ydntas, sdntas; pdsyantas; icchdntas; bhinddntas;
aor. krdntas^,
krnvdntas; gpidntas; devaydntas, vajaydntas; dipsantas^;
bkiddntasT ; pfsatas (VS. xxiv. 11), maha.ntas'^.
V. usantas; mahantas.
N. A. n. sdnti'^; brhdnti (AV. vm. g'), mahinti.
A. m. I. usatds, rghdyatds, grnatds, tarusyatds, tvayatds, prnatds,
prtanyatxs, bhandandyatds, manayatds, yatds, rudatds, vanusyatds, vajayatds,
pdtatas,
d-prnatas,
rdyatas,
sisrpsatas;
d-prayucchatas,
risatas,
ri'iruksatas
drcatas,
(
syavd-datas (AV.).
1
On the accent see 90 B
of ad-dni- 'eating', would be
c.
The
ad-ai-i.
dative
"VI.
I.
m.
Declension.
d-nimisadbhis,
Nouns.
Consonant Stems.
d-prayucchadbhis,
d-sredhadbhis,
193
usddbhis,
citdyad-
vajayddbhis,
vrdjadbhis,
sucddb/iis,
sucdyadbhis,
subhdyadbhis, socadbhis;
brhddbhis, mahddbkis, rusadbhis; dadb/iis^.
n. sucdyadbhis, standyadbhis
brhddbkis, mahddbhis, rusadbhis.
D. m. iisddbhyas, ksudhyadbhyas, grnddbhyas, tvayddbhyas, pdsyadbhyas,
L.
m. gnuUsu,
Stems
As
315.
inflected
in -mant
and
same
n. j&ryatsu.
-vant.
sense, that of 'possessing',
and
exactly alike,
the
dependent passage, and the VS. has only bhagavas and patnivas. The RV.
has also three vocatives in -van, and the AV. adds five others; but no voc.
in
-man occurs.
Three stems
Inflexion.
316. Sing. N.m. i. from stems in -vant: aksanvdn^, agnivdn, dngirasvan>
dnnavan, d-pavtravan, dmavan, drvan, asirvan, idavan, isdvan, fghavan,
ksapdvan and ksdpavan, ghfmvan, jdnivan, tdpasvdn,
etdvafi, kaksivan,
tarsydvdn, tdvasvdn, tdviswdn, tdvdn, tuvirdvSn^, tvdvan, damsdndvdn, ddksina-
has the transfer form kratumata (x. 59'), N. du. m., indravatas (iv.
274), N. pi.; see Lanman 516.
6 In AV. XIX. 348 the Mss. read bhagavas
2 From the aor. stem stJmt- 'standing'.
emended to samabJiavas in the
3 With irregular accent on the suffix in- which is
printed text.
stead of the ending, from rathird-yat-.
7 On the other hand, arvant- 'steed', has
4 In two or three instances the m. form
seems to be used for the f., as havismata two forms representing a transition to the
see Lan- -an declension: N. arva, A. anidnam.
{I. 1282) and rdthavate (l. 122");
8 On the Sandhi of these forms, see LanMAN 515 (bottom).
5 There seem, however, to be two or man 517.
9 Probably for *iuvl-rdva-vdn.
three instances of a weak form used instead
of a strong: ksuviati (iv. 218), A. pi. n.,
1
The AV.
(xi. 337)
dintais.
Indo-ariscbe Philologie.
I.
4.
13
194
I.
4.
Vedic Gr-\mmar.
tvisimdn,
manvdt,
prajdvat,
tvisTmat,
abkistimdt,
dasmdt,
vatd, sdsvata.
2.
m. gomatd, jyotismatd, divitmats, dyumdtd, bhrstimdtd, varimdtd^,
vdsumata, viriikmata, havismatd.
n. divitmatd, viriikmatd, havismatd; as
adv.
sdsvata'^.
D.i.m.
and 'bestowing
gifts',
2.
I. 'dexterous'
'possessing sacri:
6
Transfer
variman-.
form
from
the
-an
stem
To be read
siavan 'thundering',
from
chahiai,
5
With
is
the N.
-j-
anomalously retained.
Lanman
5 19.
VL
vivdsvate
hdrivate.
^
and
vhasvaie,
Consonant Stems.
Nouns.
sdclvate,
idsvate,
sdhasvate,
m.
2.
Declension.
divitmate,
195
sunrtsvate,
dyumdie,
svarvate,
barhismate,
kavismate.
Ab.
G.
I.
I.
dasvatas,
devdvatas,
dhivatas^,
niyutvatas,
tvavatas, dadhanvdtas'-,
nrvdtas, prajavatas, marutvatas,
m.
L.
m.
ddksinavati 'bestowing gifts', nrvdti, pastyhvati, ydsasvatif vdnanvati, vivdsvati and vivasvati, saryandvati.
n. dsvavati, simivati,
svarvati.
2. m. gomati.
I.
drvati,
V. m.
I.
tavistvas,
in -vas'^
2.
arcimdnta,
rbhumdnta,
Ab. I. m. asthivddbhydm.
G. i. m. vdjinivatos, simtvatos, sdrasvatwatos.
Plur. N. V. m. i. aksanvdntas, dnasvantas, dmavantas, drvantas, dsvavantas, asirvantas, iddvantas, indravantas, mdravantas (TS.iv. y. 14^)^, lirjasenasvantas,
kaksivantas,
kdrnavantas, ghrtdvantas,
vantas,
casdlavantas,
ddkdnavantas'\>^^\amag^i\, dsmanvantas, duvasvantas (VS.xvi. 6$), drdvinasvantas, dhtvantas, ndmasvantas, niyutvantas, nrvdntas, pdtnivantas, padvdntas,
pdyasvantas (VS.xx1.42), pavitravantas, pdjasvantas, pustdvantas, pUsanvdntas,
prajdvantas, prdyasvantas, pravdivantas, bhdgavantas, mari'itvantas, mdhasvantas
(VS.xx1.42), yajndvantas, vacandvantas, vdyasvantas (VS.iii. 18}, vdrmanvantas,
virdvantas,
vrctvantas,
sdsvantas,
sdktlvantas,
iv. 5. 11^),
svadhdvantas
simivantas,
sdptTvantas, sutd-
himdvantas,
(V.), svdrva?itas,
kfsivantas.
2. anjimdntas, dyusmantas (TS.), isumantas, rstimdntas, ksumdntas,j'ydtismantas, tvdsirmantas (VS.xxvii. 20), tvisimantas, dyumdntas, mddhumantas,
1
'containing curds';
cp.
Lanman
compound
513.
dhivato-
The Pada
IX. 10.
6 These
13*
196
I.
Vedic Grammar.
4.
sthivimdntas,
A. m.
I.
drvatas,
'
indravatas,
rtviyavatas,
vatas, trsydvatas, tvavatas, nrvdtas, pdtnTvatas, pdrasvatas (VS. xxiv. 28) 'wild
asses',
vatas,
sdsvatas,
2.
stlnutndias, svastimdtas.
m.
drvadbhis, ddksinavadbhis, pdtmvadbkis, maghdvadbhis'', rdbhasvadb/tis, revddbhis, vdjavadbhis, sdsvadbhis, simlvadbhis, sutdsomavadbhis.
barhlsrstimddbhis, krldumddbhis, gomadbhis,
n. ghrtdvadbhis.
2. m.
I.
I.
n. mddhumadbhis.
madbhis, bkanumddbhis, vidyumiiadbhis, havismadbJiis.
D. I. m. dicvasvadbhyas (VS.ix. 35), bhdgavadbhyas{PiS[ .), maghdvadb/iyas^,
mujavadbhyas (AV.), somavadbhyas (AV.).
2. m. asimddbhyas (VS.XVI. 21),
n. vibhuisumadbhyas (VS. xvi. 22), matrmddbhyas (AV.), yltumddbhyas.
mddbhyas.
G. m.
I.
yatumd-
2. gdmaiam(AY.).
vaiam, sdsvatam, simTvatam, sutdvatam, himdvatatn (AV.).
2. dyumdtsu.
L. m. I. dmavaisu, drvatsu, magkdvatsu^, yusmdvatsu.
Stems
in radical -th.
317.
path', with
its
Among them
compound
these
su-pdth-
three furnish
.'fair
kdprth-^ n.
in -th:
'penis',
and abhi-sndth-
path',
examples of
all
adj.
path-^ m.
'piercing'.
but there are no dual forms, and in the plural only the A. and G. occur.
Sing. 'H. kdprt; K.kdpri''; I. paikd^, supdtha; D. pat/ttf (VS.); Ab.
pathds, abhi-sndtkas; G. pathds^; L. pathl.
PI. A. pathds^; G. pat/idm^'^.
Stems
in radical -d,
318.
in
are
made
in
the form
of
compounds
(only seven being simple stems) from the twenty roots aif- 'eat', ksadchad- 'cover' and 'please', pad- 'go', mad- 'be exhilarated', sad- 'sit',
'divide',
ud- 'wet',
'find';
chid- 'cut
ttud-
off',
'push',
nid- 'revile',
mud-
'rejoice',
1 As
also in the only N. pi. n. of the
present part, in -anl, santi (3 14). The SV.
also has the short a.
2 Cp. Lanman 521.
3 In VI. 1714 the Padapatlia reads dyumata
indra as dyumatah; Grassmann explains it
as a D. dyumatc agreeing with rayi.
On
the other hand dyuinanta\Ji\ in AV. xvni.
1^7
should
probably
be
emended to
dyumatah;
4
cp.
de-
-th
is
vid- 'know',
vid-
sUd-
sud- 'enjoy',
stems in -th.
6
This stem
supplements paniha-
and
palhi-.
7
The
rud- 'weep',
clension.
the
bhid- 'cleave',
'I
in
The
TS.
IV.
vowel
55.
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
197
'put in order';
and
du.
pi.
I.
of
tliis
'give', is
Inflexion.
319.
stems.
-i
m.
n.
'finding',
would be
is
if
and
'foot',
-vld-
as follows:
padd,
A. pddam, -vidam.
L. padi,
G. padds,
D. pade,
V.
padbhydm. Ab. padbhydm.
Du. N. A. V. psda, m.
pados.
padds.
L.
G.
padbhis (AV.),
A. padds, m.
PI. N. pddas, m.
G. paddm, -vidam. L. patsu,
D.
f.
Sing. N. pit,
-vide.
n. -vH.
-vtt.
Ab. padds,
-vida.
I.
-vidas.
-vidas.
-vidi.
{sdrva)-vit.
i.
f.
I.
-vi'da.
-vidas.
f.
-vidas.
I.
-vidbhyas.
-vidbhis.
-vitsu.
its
compounds and
sadha-mdd-: pdt (AV.); a-pdt, eka-pat, eka-iiti-pat (VS. xxix. 58) 'having one
white foot', cdtus-pat, tri-pdt, dvi-pdt and dvi-pat (AV.), viivdtas-pat, siti-pdt
{KSf^, sdrva-pat (AV.), sahdsra-pat; sadha-mat (iv. 21') and the abnormal
sadha-mds'' (vii. 18').
2. with unchanged vowel, being compounds ending in various roots:
from ad- agdhdt (TS. iii. 3, 8''), karambhdt, kravydt, visvdt, havyat; from
chad- -.prathamacchat^; from pad- anu-pdt (VS.xv.8) 'coming to pass'; from
:
chidvid-:
ukha-cchit;
d-ksdra-vit,
from bhidas'va-vit,
adri-bhit,
Jzratu-vit,
ud-bhit,
ksetra-vit,
gotra-bhit,
gatu-vit,
pur-bhit;
go-vit,
from
dravino-vit,
-vid
and -sad
commonest.
The strong form of
are the
metrical.
4
I.
Owing
pi.
igS
I.
natha-vit (AV.),
nabho-vit,
Vedic Grammar.
vayund-vlt,
vaco-vit,
rayi-v'it,
4.
varivo-vit,
vasu-v'it,
hiranya-v'it;
vXra-vit
visva-v'tt,
(AV.),
and
dvi-pdt, cdtus-pat
hrt (TS.
2.
quickly'
tri-pst,
IV. 4. 7');
dvi-pat, cdtus-pat.
little';
raghu-sydt 'moving
(j\f syad-).
A.
pddam
in.
I.
pddam;
(AV.),
gatu-vldam, go-v'idam, varivo-vidam, vasu-vldam, visva-vidam, saci-vidam, svarvldam, hotra-vldam; from sad- garta-sddam, su-sam-sddam; apsu-sddam, dru
sddam, dhur-sddam, barhi-sddam'' vanar-sddam; from -syad- rag/tu-syddam
havana-syddam.
f. 2. n'ldam^, mrdam (VS. xi. 55; TS. iv. 1.5'); ayur-dddani
(AV.)^, upa-sddam, go-vidam (AV.), ni-v'idam, pari-pddatn 'snare', pari-sddam
(A v.), pitr-sddam, barhi- sddam'', vaco-vidam, visva-vidam, sam-^uidam, sam:
sddam, sa-mddam
m. pad&T
I.
'battle'
('raging together').
su-sdda (AV.).
svar-vida,
f.
uda,
mudS, vida;
upa-vida,
ni-vida,
Jii-sdda,
sdde,
pitr-sdde,
nide^ mudd;
sam-pdde (VS. xv. 8).
cdtus-pade, dvi-pdde^.
f.
uttand-padas, sam-vldas
Ab. m. padds (AV.); dvi-pddas.
f. nidds'^;
(A v.).
n. hrdds; sdt-padas (AV.).
G. m. ika-padas (AV.), dur-hardas (AV.), nr-sddas, yavAdas {-adas),
f.
f. ni-sddi,
m. padl; svar-v'idi.
V. m. visva-vit, sdrva-vit (AV.).
Du. N. A. V. m. I. pAda; pAdau.
L.
sam-sddi.
452,
b.
Perhaps
In
nidam.
the
Amredita
2.
n.
hfdds;
n. hrdl^.
dvi-pade
4731.
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
L.
m.
m. padbhydm
pados.
PI.
(AV.).
199
svar-vida'' ;
atma-sddau.
prd-pados (AV.).
f.
N. V. m.
a-pddas,
I.
cdtiis-padas,
dvi-padas^,
siti-psdas^
sadha-
upa-sddas (AV.), pascat-sddas (VS. ix. 36), purah-sddas, sartnasabha-sddas (AV.), svadu-sam-sddas
camu-sddas, divi-sddas (AV.),
dhur-sddas, barhi-sddas, V. barhi-sadas, vanar-sddas, vedi-sddas (VS. 11. 29);
raghu-syddas.
f.
I. dur-hdrdas {KSf^;
nidas, mudas;
agha-rudas (AV.),
amddas {-ddas), upa-sddas (AV.), nis-pddas, pra-mi'cdas, visva-su-vidas, samsddas, suhutddas {-ddas), svar-vidas.
A. m.7 padds; dur-hdrdas (AV.), su-hdrdas (AV.); apsu-sddas (AV.),
kravyddas, cdtus-padas (AV.), tva-nidas, deva-nidas, dvi-pddas (AV.), /ar?sddas, pastya-sddas,
bahu-ksddas, sattra-sddas (AV.).
f.
nidds, bhidas;
ni-vidas, pra-tnudas, vasu-vidas, vi-niidas, sa-mddas, sa-syddas, havya-sudas.
I. m. padbhis (AV. TS. VS.), padbhis in RV. and VS. 8; gharma-sddbhis,
I.
4. 10^),
sddas,
satd-padbhis.
n. hrdbhis.
D. m. antarikm-sddbhyas
(AV.),
daksina-sddbhyas (VS. ix. 35), ^zV?sddbhyas (AV. TS.), pascat-sddbhyas (VS. ix. 35), prthivi-sddbhyas (AV.).
G. m. su-hdrdam (AV.); adma-sddam, cdtuspadam (VS. TS. AV.), </pddatn, barhi-sddam (VS. xxiv. 18), s'vd-padam (AV.), su-sddam (AV.).
f. upa-sddam (VS. xix. 14) a kind of ceremony, pari-pddam, sranta-sddam (AV.),
L. m. patsu.
f.
sa-mdtsu.
n. hrtsu.
Steins in derivative
-d,
320. There are some six stems formed with suffixal -d, seemingly all
feminines 9, which with one exception {sardd-) are of rare occurrence. They
are drsdd- and dhrsdd- (RV^) 'nether millstone', bhasdd- 'hind quarters', with
its compound su-bhasdd- 'having beautifiil buttocks', vandd-'^ (RV'.) 'longing',
sardd- 'autumn'; kakud-^'^ 'summit', with its compound tri-kakud- (AV.) 'threepeaked', kakud- 'palate'. The inflexion is like tiiat of radical -/ stems. The
forms occurring are the following:
m. tri-kakut (VS. AV.).
Sing. N. f. ka/kiit, kakut, dhrsdt, bhasdt, sardt.
In AV. xvui. 2^4 occurs the ungrammaform pathi-sadi an imitation of fathirdksi of RV. X. \^'^.
2 The form rapsudd, occurring once, is of
uncertain meaning and origin,
3 This form is used with an ablative
sense in AV. I. 182.
4 AV. X. 26 has dvi-pddas.
5 The transfer form padds occurs once in
the RV. (I. 1639).
1
tical
(xxm.
I. pi.
Grassmann.
II
Used
as ablative infinitive.
7 There are no N. A. V. forms
in the
the
The
Lanman
and once
in VS.
relation
471*.
20O
I.
4.
Vedic Grammar.
Stems
in radical -dh.
agnidh-
does not
'fire-kindler'
'offering' (RVi.) is
f.
nis-sidh-
occur
'offering"*;
'invigorating draught' is
Inflexion.
sam-iV 'fuel'.
A. m. vfdham, and its compounds:
sacrifices',
nadh-
3
4
5
fi
7
8
See above
p. 18, note 6.
Cp. is-kfti- for nis-krii-.
Cp. above 21.
From the intensive stem oiyudh- 'fight'.
In the Amredita samit-samii.
With the L. pi. gosu instead of the
stem
9
go-.
VI. Declension.
D. m.
Consonant Stems.
Nouns.
truth',
201
puru-nissidhe 'repelling
many
'dispeller of foes',
f.
ksudhe,
yudM
Ab.
G. m. gosu-yudhas,
Du. N. A. V. m.
yudha
'fighting
in
12)
rta-vfdhau.
front';
ghrta-vfdha 'rejoicing
sam-idhau (AV.).
(VS. xxir.
in
fatness',
f. fdu-vfd/iS
'increasing sweetness',
payo-vrdha, vayo-ifdha,
sakam-vfdha;
PI. N. V. m. rta-vfdhas, V. rta-vrdhas, tugrya-vfdhas, payo-vfdhas, parvatavfdhas, vayo-vfdhas, J-w^^-w/^/^aj 'rejoicing in good progress', su-vfdAas; a-sridhas,
ayur-yudhas (VS. xv:. 60) 'struggling for life', usar-biidhas, gosu-yudhas, jnubadhas 'bending the knees', pra-yudhas 'assailing', vrsa-yudhas 'combating
men',
surMhas, soma-pari-badhas 'despising Soma'.
ksiidhas (AV.),
f.
mfdhas,
together' +.
I.
sam-idbhis,
f.
vJ-rudbhis
(AV.).
D.
f.
ndd-bhyas^.
rt'tdbhyas (AV.).
Stems
The
323.
from tan-
f.
f.
vi-
yudham^ (AV.),
in radical -n.
ran-
'stretch',
substantives
Ab.
meaning
'rejoice',
formed the adj. svan-^ 'sounding' and the compound tuvi-svdn- 'roaring
from sa7t- 'gain', the compound go-sdn- 'winning cows'. From these
But from han- 'strike' no fewer than
six nouns very few case-forms occur.
35 compounds are made in the RV., and all the singular cases as well as
several of the du. and pi. cases are formed. All the stems formed from these
six roots 9 are m. except tan-, which is ', and only a single n. case-form
occurs from a compound of han- {dasyu-ghnd). The distinction between strong
and weak forms is made in -han- only. Here in the weak cases a as
is
aloud';
The
the
to
yudhaye
infinitive
/-declension,
there
is
transition
being no
stem
yudhi:
2
3
Fifteen
times
accented sridhas,
once
718) sridhas.
4 In VIII. 454, IX. 1056 pari-badhas should
perhaps be read instead of fari badhas.
5 If from nah; according to BR. (cp. aksd(ix.
nahas (A.
p. f.);
according to Weber,
It is probably
109, from nap:
napat. See above 321, note on
napi-
13,
IS.
from
nadh:
6 In the V.
yudham
fate.
Lanman
I.
4.
Vedic Grammar.
representing the sonant nasal appears for an before consonants, while before
vowels the root, by syncopation of its vowel, assumes the form of -ghn-.
The N. sing. n. of -han is -ha-m, a transition to the a-declension ' (for -ha,
satra-hd-m^
A. m. d-pra-hanam^
hdnam
'dispelling
'not hurting',
darkness',
(19 times).
Du. N. A. V.
vrtra-hana^. With
sacrifice',
A. m. sata-ghnds (AV.)
m.
vrtra-hdbhis.
v.
'gain-destroying',
25; TS.
G. m.
i.
3. 2').
vandm.
L.
m. rdmsuT, vdmsuT.
and
*saira-hd.
VI. Declension.
Consonant Stems.
Nouns.
Derivative stems in
-an, -man,
203
-van.
in
never when -man and -van are preceded by a consonant^, e. g. I. sing, gravn-a^ from grd-van-, 'pressing stone"*, while before consonant endings the
final n disappears 5, e. g. raja-bhis.
In the RV. the syncopation never takes
place in the N. A. du. n., nor with one exception (Jata-davn-i) in the L. sing.
As in all other stems ending in -n, the nasal is dropped in the N. sing.
e. g. m. ddhva, n. karma.
But there are two peculiarities of inflexion which,
being common to these three groups, do not appear elsewhere in the consonant
declension. Both the L. sing, and the N. A. pi. n. are formed in two ways. The
ending of the L. sing, is in the RV. dropped more often than not, e. g.
murdhdn-i and murdhdn, the choice often depending on the metre*. The
N. A. pi. n. is formed with -ani from 18 stems and with -a from 19 stems'
in the RV.; seven of the latter appear with -a in the Samhita text, but with -a
like the rest in the Pada text. The evidence of the Avesta indicates that there
were in the Indo-Iranian period two forms, naman and namani, the former
losing its -71 as usual when final after a long vowel.
On this ground the -a
form of the Samhita, though the less frequent, would appear to be the older *There are here many supplementary stems and numerous transitions to
the a-declension.
I.
Stems
in -an.
They
326. These stems, which are both m. and n., are not numerous.
include some which at first sight have the appearance of belonging to one
of the other two groups: yu-v-an-'^ 'youth', sv-dn- 'dog', rji-sv-an'^ N. of a
man, matari-sv-an-^ N. of a demi-god, vi-bhv-an-^'^ 'far-reaching'; pdri-j'm-an-^^
'going round'.
The n. sirs-dn- is an extended stem from siras- 'head'
sir{a)s-dn-.
a.
Besides the N.
pi.
'bringing rewards'
f.
in
The stems
-ziarT,
e. g.
{iiiibhis).
the
i,
as
pdnca-nimn-i- (AV.).
often.
8 Cp. Brugmann, kg. 483 and Lanman
2 This exception does not apply when -an is
preceded by two consonants, e. g. sakth-nd, 538.
9 Cp. the comparative yav-iydn and the
3 But also G. sing, vrsan-as (AV.). The syncopation nearly always takes place in -an stems Avestan yvan.
10 -svan in both these compounds is probably
and in nearly half of the -man and -van
derived from iu- 'grow'.
stems.
" From bhu- 'be'.
4 When the accent is on the suffix it is
12 From gam- 'go'.
thrown on the ending in these syncopated
13 The f. of -an stems at the end of
forms, e. g. mahna from niah-dn-.
5 That is, a here represents an original compounds is formed with -i in dcchidraudhn-t- 'having a faultless udder', sam-raJn-Tsonant nasal, see p. 17, note =.
rajn-i-,
204
I.
4.
Vedic Grammar.
b. In the strong forms the stems j-bhu-ksdn- 'chief of the Rbhus', piisdn-, and the
ySsan-, retain the short a, while uksan- 'ox' and vfsan- 'bull' fluctuate between a and a.
The words svan- and yiivan- form their weak stems before vowels with Samprasarana,
In
sun-, ytin-; the latter is once used in the N. du. m. ioxrsx yiina instead oi yuvand.
f.
the
weak cases syncopation always takes place' except xn'CasioTxas uksanas s.n&.vfsanas.
A number of -an stems have supplementary forms from other stems aksdnc.
:
from aksi-; asihdn- from dsthi-; dhan- from dhas- and dhar-; dsdn- from asya-, as-, and asa-;
uddn- from ud- and uda-kd- ndhan- from udhas- and udhar- ; dadhdn- from dddhi- ; dosdnfrom dos-; yakdn- from ydkri-; yosan- from yosand- 2caA yosa-; sdkan- from Idkrt-; sakthdnfrom sdkthi-. As no stem in -an has been found in the N. A. sing, u., such forms appear
to have been avoided and to have been purposely replaced by forms from supplementary
stems. These forms are the N. A. n. dksi, dsthi (AV.), dhar, asydm, udakdm, udhar, ydkrt
(AV.), sdkrt, sdkthi; also yiivat instead of *yuva, as well as siras and strsd-m (AV.) in;
stead of ^sTrsd^,
The A. sing, pusdn-am
d. There are here several transitions to the a-declension.
The N. A. pi. n. is
is the starting point for the '^. piisdn- a- s and the G. pUsand-sya-^.
the starting point in other instances the two pi. forms s7rsa and sirsani give rise to the
L. sing, iirsi (AV.i) beside sirsdni, as well as to the du. N. A. iTrse and the N. A. sing.
sJrsd-m (AV.) ; similarly the two plurals dhd and dkdni led to the G. pi. dhdndm beside
dhndm; and yiisdni, the pi. oi yiisdn-, which has the appearance of a pi. of a stem
yiisd-, led to the formation of an I. sing, yiisena (TS.) beside the regular yiisna (VS.).
Again, the weak forms din-as, ahn-ds etc., gave rise to the transition stems dsna- and
dhna-, from which are formed the I. pi. dsnais and the L. sing, piirvahni.
Transition o-stems often take the place of -an stems at the end of compounds.
Thus -aksd- appears in several compounds for -aksdn-, and -vfsd- (AV.) for -vfsan-; anasthdn- once forms the N. sing. m. an-asthd-s (VIII. 134); beside the N. sing. m. bj'hdd-uksa
appears the D. brhdd-uksaya (VS.); beside rajanani is found the A. m. adhi-rajd-m
(X. 1289) 'over-lord'; and beside saptdbhis 'seven', the compound tri-saptdis''
:
Inflexion.
327.
The normal
forms,
if
made from
D. rdjne.
and from
Ab. rdjnas.
Du. N.
Sing. N. m. aji-asthd 'boneless', dyah-sTrsa 'iron-headed', a-sirsd 'headuksd 'bull', rji-sva N. of a man, tdksa 'carpenter', tdpur-tnurtiha 'burningheaded', try-udhd^ 'three-uddered', dvi-bdrha-JmS'' 'having a double course',
pdri-jmd 'surrounding', pusd 'Pusan', plihd (VS.) 'spleen', brhdd-uksa 'having
great oxen', majjd (VS. AV.) 'marrow', matari-sva 'Matarisvan', murdhd 'head',
less',
yuva
'youth',
rdja
svd
'king',
'dog',
With
On
7. 4'*)
'sovereign',
shifted accent.
the other hand there are two transitions from the a-declension to the a-deheaded', eka-niiirdhn-i- (AV.) 'having the clension in ni-kdmabhis beside ni-kdmais and
head turned in one direction', sindhu-rajii-T- nakid-bhis for ndktam, but these forms are
(AV.) 'having Sindhu as queen'.
due to somewhat artificial conditions; see
1 The
restoration of the a seems to be below, I. pi. p. 206, notes 3 and 4.
metrically required in a. few instances: see
5 Only supplementary forms
occur: see
Lanman 525.
Lanman 530 (bottom).
S The metre seems
2 The N. sing. n. of the
adj. vfsan- is
to require try-udhh
avoided in several ways see Lakman 530 (III, 563).
(bottom).
7 Here bdrhabdrhas-.
hatd-vj-sn-i-
VI. Declension.
A._
m. ukssnam, taksanam
tri-sirsdnani
Consonant Stems.
Nouns.
(VS. xxx.
205
tri-murdhanam 'three-headed',
6),
pdnthanam
'three-headed',
(VS. AV.)
'path',
pdri-jmxnam,
prthu-gmdnam ' 'broad-pathed', plikinam (AV.), majjdnam, matarl-svanam,
murdhanam, yuvanam, rdjanam ^, vfsanam, svAnam, sapta-sTrsanam 'sevenheaded'.
With short a: uksdnam, rbhu-ksdnam'^ 'chief of the Rbhus',
pUsdnam, vfsanam *.
I.
m.
I.
With syncope:
2.
ds'na^,
D. m.
svanas
(or n.),
I.
2.
dsnas^^,
2.
simas.
n.
2.
pusnos.
m.
D.
vfsabhy3m.
n. dhnos (AV.).
-gman-
= -jman-
There
is
also
'path'.
vfsanam only
twice.
m.
i^
'S
to
pusdnam
iS
{yi(i dj.
There
sTrse,
van.
19
206
I.
N. V. m.
PI.
iAV.\
J>,int/ia>:as
vo'wel
ui::t>i'U7s.
N. A. n.
2.
I.
4.
A. m.
of men',
r/xnas.
I.
u/:.f,i':tis
rMu-i'sJ/Ms, r/sa/uis.
cd-sJrii,
u/:siitias, v/sa'itts.
w<TA?r/-.>'r'(7(j'f,
im/Jiids (A^^"),
m.
Vedic Grammar.
mlirJ/uinas,
si/y,!'-
li/tti,
I.
d Speache.
Allgemkines
a. ufynt}s,j'a/ia-rii//las Tcing
Yama',
riijyhis.
3. yiifias, sr'mas.
uJ!:s,il>/us\
fPiii/th
(Kh.
v. iS')*-
Ab. m.
G. m.
r/\y.i~"".
n.
maJJiibAyas yX\'.).
rtij'~hJm (VS. .\V.), suium
L. m. majjiisu (AV.),
a.
Stems
n.
n.
{XW).
(AW), nijasu.
yuMii-rii/as;/
2. 12^),
,}/inb/tyiis.
<}/i/nlm^-
Masu,
Jlrsdsu.
in -man.
3a8. These stems are about equally divided between the masculine and
the neuter gender, tlie former being agent nouns, the latter verbal abstracts.
These stems seem to ha\-e been used normally for the f. as well as tlie m.;
for though no simple stem in -maf) occurs as a f , about a dozen of them
are used as f. at the end of compounds, while no certain example appears
A peculiarity of
in tlie RV. of a f. being formed by adding -7 to -man''.
tlie inflexion of tlie stems in -wrf//, as compared with those in -an and -van,
of the I. sing, several words drop the /,
is that in the sjTicopated forms
while two drop the // of the suffix; e. g. ma/iind^ for mahimnii, and rastnd
rasmnd.
a. The f. forms which occur
for
compounds
wide
shelter"
(aV/A'-'l,
.it
the end of
.ire:
A.
193) 'winning rewards' [iitiMis\ sit-l&riHiiMiis (IX. 70'M 'skilful' (fingers)j G. hihasadinanSm (vl. 47^) 'having a bright dwelling-place' (imisain)'^. Yrom /liiman- 'name" the
Jio--nAin>iT- 'WL'
AV. forms with -i the f. stem -iidmul- at the end of five compounds
named', /(w7(-<7.-(7/r- 'having five names', w<i/;<5 //.im//.'- 'great-named', vlh\i-n'>mm-'\iK\'\\\^
all names', sa/idsni/nimnT' 'thousand-named". The f. ..'/i;.)'/rt-/- (VS. II. 20) 'noxious food'
is perhaps similai-ly formed".
(VIII.
In
the
corresponding passage
of VS.
(xvilt. 3) dst/iTni.
'
]6,
409434;
Bartholomae
if. S,
An-
j;eiger 17,
Lanman 433
'o
see
(top).
Possibly also
w-^wmo
(tl.
32') 'bearing
due
to the parallelism
oi cvayavathh
d/ianam.
VI. Declension.
In
Nouns.
Consonant Stems.
207
tlie
Inflexion.
actually occurring would, if made from dimanm. and from karman- 'act' in the n., be as follows;
Sing. m. N. dsma. A. dsmanam'. I. dimana^. D. dsmane'^. Ab. dhnanas^.
G. dsmanas^.
L. dsmani and dsman. V. dhnati.
Du. N. A. V. dsmana'^.
L. dsmanos.
PI. N. V. dsmanas. A. dsmanas. I. dsmahhis. D. dsmabhyas.
G. dsmanam. L. ds'masu (AV.).
Sing. n. 'N. A. kdrma^. I. kdrmanH^. D. kdrmane^.\b. kdrmanas^.
G. kdrmanas^. L, kdrmani and karman.
Du. N. A. kdrmani. G. kdrmanos.
PI. N. A. kdrmani, karma, kdrma.
I.
kdrmabhis.
D. kdrmabhyas.
Ah.- kdrtnabhyas.
G. kdrmanatn^.
L. kdrmasu.
Forms which actually occur are the following:
Sing. N. m. a-karma 'wicked', d-brahma 'lacking devotion', aryamS.
'Aryaman', dsma 'stone', a-sremA 'faultless', atmh 'breath', asu-hema 'speeding
swiftly',
istd-yama 'going according to desire', usrd-yama 'moving towards
brightness",
rtd-dhama (VS. iv. 32) 'abiding in truth', krtd-brakma 'having
performed devotion', jarimd 'old age', jata-bharma 'ever nourishing', jema
(VS. XVIII. 4) 'superiority', trpdla-prabharma 'offering what is refreshing', darmd
329.
'stone' in the
prathimd (VS.
'abounding in
valleys',
many
mahimd
ydma
births',
'width',
xviii. 4)
bhUmd
'greatness',
bhufmd^
bhdri-janma 'having
yajnd-manma 'ready for sacrifice', raghu-
(TS.
vii. 3.
13')
'plenty',
"
208
I.
'driving
well',
viii.
8)
4.
Vedic Grammar.
'good protector',
ndma
bhiima
'na.me',
pdtma
'earth',
corn',
'flight',
mdnnia
ddma
'cord',
brdhma
karma
'birth',
dhdrma 'ordinance',
bhdsma (TS. VS.
'prayer',
mdrma
'thought',
su-sthama 'having a
'vital
part',
ydma
'deed',
kdrsma
jdnma 'birth',
dkdma 'abode',
xii.
35) 'ashes',
'course',
loma
sdrma 'refuge', sddma 'seat', sdma 'chant', sdma 'wealth', sthdma 'station',
With final vowel
syuma 'strong', svddma 'sweetness', homa 'oblation'.
lengthened in the Samhita text: kdrma, j'dniml, dhdma (AV.), bhdma,
aryamdnam, tmdnam
'breath'.
I. m. dsmana,
papmdna (VS. xix.
11),
3.
prathind'^,
prend^
'love',
bhundT,
mahind^,
pdpmdne (AV.
VIII.
brahmdne,
VS.),
45).
2.
aryainne,
ing'
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
209
Indo-arische Philologie.
I.
4.
short
final
Samhita
a in
the
Pada
as
text.
14
well
as
the
210
I.
Vedic Grammar.
4.
m.
sddmasu.
3.
330.
They
Stems
in -van.
are
by
masculine.
A. an-arvdnam (X. 9214) 'irresistible' (aditim); du. N. sam-sthavana (VUI. 374) 'standing
together' {rodast); pi. I. indhan-vabhis'^ (11. 34^) 'flaming' (dhenubhis); G. sahasra-davnam
(I.
17^) 'giving a thousand gifts' isitniatTnani). The f. of these stems is otherwise formed
with -I, which is however never added to -van, but regularly to a collateral suffix -vara ^.
Twenty-five such stems in -varX are found in the RV. and several additional ones in the
'
Perhaps singular.
The Pada text has always a in
The
f.
atharvt-,
this
and
"fire-priest", is
I
That
is,
quite exceptional,
agra-i-t-varT-.
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
211.
b.
arudnam'i
(X. 921+),
vdkvan-; vibhava-m
'brilliant'
vdkvas, N.
'skilful'
Inflexion.
if made from grsvan- 'pressing stone'
m. and from dhdnvan- 'bow' in the n., would be:
Sing. m. N. gr&va. A. grdvanam. I. gr&vna. D. gr&viie. Ab. gr&vnas.
Du. N. A. V. grcivand
V. grdvan.
G. grdvnas. L. grdvani and grAvan.
PI. N. V. grdvanas.
and gr&vanau. I. grdvabhyam (AV.). G. grdvnos.
G. grdvnam. -L. grdvasu.
A. grdvnas. I. ^rdvabhis. D. grdvabhyas.
Sing. n. N. A. dhdnva and dhdnva. I. dhdnvana. D. dhdnvane. Ab. G.
PI. N. A. dhdnvani, dhdnva,
dhdnvanas. L. dhdnvani and dhdnvan.
dhdnva (AV.). I. dhdnvabhis. D. dhdnvabhyas (VS.). Ab. dhdnvabhyas (AV.).
331.
occurring,
in the
G. dhdnvanam (AV.).
Forms
L. dhdnvasu.
actually occurring are the following:
asu-pdtva 'flying
swiftly',
ksiprd-
dhanva 'having an
elastic bow',
gravd
'pressing stone',
U*
2 12
I.
4.
Vedic Grammar.
vaja-dava 'granting wealth', vi-jsroa 'bodily', 'own', vi-bhdva 'brilliant', vibhftva 'bearing hither and thither', vrsa-parva 'strong-jointed', vyoma (VS.
subham-ykva 'flying swiftly', h'lbhva 'bright', syena-patvd
IV. 23) 'heaven'',
'borne by eagles', srutarva N. of a man, srustlvd 'obedient', satina-satva
'truly brave', satyd-madva 'really exhilarated', satva 'brave', samddva 'eager
for battle', sakava' 'mighty', sutva 'Soma-pressing', su-dhdnva 'wielding a
good bow', iftva 'speeding', soma-pdva 'drinking Soma', soma-sutva 'pressing
Soma', stubhva 'praising', hltva 'speedy'.
N. A. n. dhdnva^ 'bow' and 'desert', pdrva (AV.) 'joint', vi-vdsva 'bright
flame', sndva (AV.) 'sinew'.
A. m. ddkvanam, an-arvSiiam, d-yajvanam 'not sacrificing', drvSriam,
fjisvanam N. of a man, riiav&najn, rtAvJnam, gravanam, dadhi-kravanam, dhitavanam 'bountiful', pivanam 'fat', puru-nissidkvatiam 'bestowing many gifts', puroydvanam 'going in front', pratar-ydvanam 'coming in the morning', maghdvanam,
musivdnam 'thief, satd-yavanam (Kh.i. 3^) 'having a hundred ways', srustTvdnam,
sa-jitvanam 'victorious', sdtvanam, sa-ydvanam 'accompanying', sahdvanam,
sfkvanam 'corner of the mouth', hdrdvanam (VS. xxxviii. 1 2 ) 'strengthening hearts'.
I. m. I. dtharvana, abhi-yugvana, cikiivana 'wise', satd-parvana 'having a
hundred joints', sikvana (TS. 11. 5.12^) 'skilful'.
2. grdvna.
n. I. dhdnvana,
pdrvana.
sndvna (AV.).
D. m. I. ddhvane, d-pakad-daghvane 'not staying behind', kftvane 'active',
jdsvane 'needy', druhvane 'hostile', prstha-ydjvane 'sacrificing on the ridge',
mddvane, ydjvane, vasuvdne (VS. xxi. 48) 'winning of wealth', sdkvane (VS.
V. 5) 'skilful', satd-dhanvane (VS. xvi. 29) 'having a hundred bows', srutdrvane,
sdtvane, su-kftvane ''g\ovis,\ su-dhdnvane (VS. xvi. 36), st/iird-dAanvatte ''ha.Vvag a.
strong bow'.
2. d-ravne, rtdvne, osistha-ddvne (TS.i. 6. 12^) 'giving immedia2.
tely',
'victory',
Ab.
sincerity'.
stallions',
2.
n.
i.
dhdnvanas
(AV.), pdrvanas.
G. m.
indefatigably', ydjvanas,
dhdnvanas 'bow'.
L. m. I. dtharvani, ddhvani, rtdvani, srutdrvani, su-kftvani.
2. sataddvni^.
n. i. tugvani 'ford', pdrvani.
3. W^ithout ending: ddhvan.
3. an-arvdn, a-parvdn, dhdnvan, pdrvan (AV.).
V. m. I. atharvan {AN.), asva-davan 'giving horses', davan {P^h-V.^.^^^),
maghavan, vasu-ddvan, visvato-davan (SV.i. 5.2. i') 'giving everywhere', visvadavan (AV.) 'giving everything', satya-satvan 'truly strong', satrd-davan 'giving
everything', sahasdvan 'strong', suta-pdvan, soma-pdvan, sva-ddvan 'having good
n.
I.
taste',
own
way'.
2.
With -vas:
rtdvas,
As a masculine.
in -vant.
RV.
(v. 275),
where
as V. of a
and
'3.
VI. Declension.
Consonant Stems.
Nouns.
213
gravdnau (AV.).
PI. N. V. m.
I.
m. grdvabhyam
(AV.).
G. m. maghonos.
ni-kftvdnas
2.
dhdnvandm
(AV.).
Stems
332.
The
suffixes
-in,
in
I.
n. dhdnvasu,
-min, -vin.
-in,
-min, -vin,
'possessing',
are used to form secondary adjectives. The stems in -in are very common,
those in -vin are fairly frequent, numbering nearly twenty, but there is only
one in -min: rg-jnin- 'praising'. They are declined in the m. and n. only 9;
but the neuter forms are very rare, amounting to fewer than a dozen altogether.
The vowel of the suffix
inflexion presents hardly any irregularities.
remains accented throughout'", and is not liable either to syncope or to
As in
It is lengthened in the N. sing. m. only".
lengthening in the G. pi.
m. n.
all derivative stems ending in -n, the nasal disappears in the N. sing.
The
3S5 is a
conjecture for the lirsndvo of the Mss.
3 In Pada as well as Sarnhita.
4 Also the supplementary form maghavad2
bhis.
5
f.
in
17^
Accented gravasu
There is also the
vatsu.
I.
is
in the edition.
transfer
They form
c.
g.
from
asvin-T-.
10 Except .irin-,
sakin-,
sarin-,
and
the
compounds
bhyas.
9
-T;
form magha-
'214
I.
4.
Vedic Grammar.
vanina-ni (x. 665]i from van-in- m. 'forest-tree'. The isolated form mandi-m
a transition to the -declension, starting probably from the I. sing, mandin-a
'exhilarating' understood as mandi-na.
the n.
(l.
pi.
92) is
Inflexion.
case-forms are represented in the m., but in the n. the
As only eight or nine n.
three singular case-forms, N. A., I, and G. only.
forms occur, they may most conveniently be enumerated separately:
Sing. n. N. d-nami 'unbending', ubhaya-hasti 'filling both hands', tsari
(AV.) 'hidden', patatri 'winged', vajl 'vigorous' (Kh. iv. 6^), sakalyesi (AV.)
'seeking shavings'^.
I.
kjrina 'praising', su-gandhina^ 'fragrant'.
G. prahosinas 'offering oblations'*.
The m. forms actually occurring, if made from hast-in- 'having hands',
All
333.
would be
the
as follows:
Sing.
N. hasti.
A. hastinam.
I.
hastlna.
D. hastine. Ab. hast'inas.
V. hdstin. G. hast'inas.
L. hastini.
Du. N. A. hastlna and hastinau.
I. D. hastibhyam.
PI. N. hast'inas. A. hastlnas. I. hast'ibhis.
G. L. hastinos.
D. hastibhyas (VS. AV.). G. hastinam. L. hast'isu.
a. The forms actually occurring are
Sing. N. I. Stems in -in: anki 'possessing a hook', ati-vyadkf (VS.
'wounding',
of horses',
iri^
'powerful',
3.
stems
in -vin\
d-dvayavi
'free
from
duplicity',
d-yudhvi^ 'not
fighting',
6
7
RV.
518:
the latter
is
saki
probably an error
VI. Declension.
ava-krakdnam
'praising',
adar'mam
Consonant Stems.
Nouns.
'inquisitive',
'rushing down',
2IS
'speeding',
dhaninam
dyumninam,
ni-yaymam'
'wealthy',
'passing
over',
paksinam
putrinam 'possessing
'speaking
sons',
pleasantly',
bhatnine 'angry',
'having a helmet',
manidne,
bilmine
mantrine (VS.
varuthine (VS.
'piercer',
Ab.
VS.
XIII.
G.
(TS.
I.
siprine,
hesmine,
good weapons'.
sodas'me (VS.
viii.
sv-ayudhine (VS.
33),
3. raksasvine.
57), sominas.
I. arthinas, rjistnas, kapardinas (TS.VS.xvi. 10), dkaninas, patatrinas
IV. 7. 13'))
parninas 'winged', pra-gardhinas 'pressing onwards', bhurimanthinas iySi.vii. i?>), mandinas, mayinas, ratninas
/(^j/^aj- 'much-nourishing',
'possessing
'bountiful',
gifts',
vaninas
'forest tree',
'abounding in seed',
varcinas,
vajinas,
Grassmann
vaj'rinas,
vaninas
vi-rapsinas, vilu-harsinas
in
i.
kirine.
5
P-
Accented
like
BahuvrThi;
but
cp.
^S4=6
Formed from
vi-as-nuv- in-,
7
From
j/aJ-
2i6
I.
'refractory',
sominas.
L.
I.
Vedic Grammar.
4.
siprin,
'mighty',
Du. N. A. V.
I.
yaksin
sahasm
asvifiS,
'living',
'mighty'.
vajrin,
3.
vajin,
virapnn,
savasin
ubhayixvin.
pra-
bhyam.
G.
asvinos.
L.
asvinos.
karinas,
kirinas,
pearls',
kesinas,
khadinas 'adorned
vaninas
rokinas
'bountiful',
vaninas
'forest trees',
varminas,
vdjlnas, vi-raps'inas,
vi-
A.
I.
hiraninas.
asvibhis,
kesibhis,
rukmibhis,
vajibhis,
susmibhis,
D.
I.
rta-vddibhyas (VS.
3. raksasvinas.
ni-sangibhis, patatribhis,
I.
I.
hastibhis.
v. 7)
2.
manlsibhis,
rgmibhis.
mandibhis,
the Svadha'.
4.
a.
Labial Stems,
Stems
in (radical) -p.
334. These stems are inflected alike in the masculine and feminine,
there being no neuters.
All the monosyllables are feminine substantives.
I
According
to
Lanman 544
VI. Declension.
They
a>
are:
rup-
'earth',
'water',
vip-'^
Nouns.
kfp- 'beauty',
Consonant Stems.
ksdp-
ksip- 'finger',
'night',
'rod'.
217
rip- 'deceit',
a-tdp- 'heating',
warmth of fire',
(riii-)
abhi-lapa-ldp-''
keta-sdp-
water'.
The
distinction of strong and weak forms appears in dp- and its compound
welL as in the two compounds of sat>- 'serve', rta-sdp- and kela-sap-.
The
strong form dpas is used a few times in the A. pi., but the long vowel in pari-rapas as
A. pi. is due to the metre; on the other hand, the weak form ap-ds appears twice in the
a.
rity-ap;
AV.
as
as N. pi.
b. The A. pi. apds is nearly always accented on the ending as a weak case;
ksapas similarly appears two or three times, and vipds once.
u. No N. sing. m. or f. occurs, but a n. transition form once appears in this case
vistdpa-m (IX. Il3'"j, a. form which doubtless started from the A. sing. f. vhldp-avi. The
n. pi. of the same transition stem occurs once as vistapa (Vlli. 80^).
Two other transition
forms are ksapabhis and kdpabhis.
Infiexion.
The forms
335.
Sing. A.
Ab. apds;
rupds. L.
na. pasu-tfpam.
ksapds, ripds,
f.
f.
f.
vi-stdpam.
m. vipd
G. m. vipas
I.
'priest'.
apd,
f.
5.
f.
apds,
vi-stdpi.
a-tdpas, vi-stdpas.
pra-supas.
vipas,
ripas; pati-ripas.
vipim.
The
apAm
f.
'-3,
f.
ksapAm, vipAm.
L.
f.
Steins in (radical)
b.
apsu '+.
-bb.
336. Both masculines and feminines occur in this declension, but there
The stems comprise five monosyllables formed from roots,
are no neuters.
together with compounds of three of the latter {grabh-, subh-, stubh-), and
kakubh-. The stems are: ksubh- f 'push', grbh- f. 'seizing', ndbh- f. 'destroyer',
subh- f. 'splendour', stubh- adj. 'praising', f. 'praise'; jTva-gfbh- m. 'capturing
alive', 'bailiff',
sute-gfbh- 'taking hold of the Soma', syuma-gfbh- 'seizing the
I
vip- as
an
adjective
is
used
a m.
as
also.
An
From map-
3 times.
11 vipas thrice, vipds once in
'sleep'.
12
With
irregular accent.
6 Cp. Lanman 482 (middle).
7 There is also the transition
5
Metrical
for pari-rapas,
By
dissimilation for
RV.
*ali-bhis,
*ab-bhyds;
in
is
the
cp.
form
n. vi-sfdfd.
8
which
once.
13 On the metrical value of apani see Lanreading of the Pada text in II. 233' 14; see
man 484 (top).
RPr. IX. 26.
14 BR. regard apdsu in viii. 414 as
apsu
9 apds is the regular form occurring 152
times in the RV. and 26 times in the AV. with inserted -a-. See Lanman 484.
The strong form apas is used half a dozen
2l8
I.
Vedic Grammar.
4.
kakubh-
aloud', su-stubh-
f.
'peak',
vrsa-stiibh- 'calling
tri-kakubh- 'three-
pointed'.
The
a.
distinction of strong
and A.
the N.
pi.
Inflexion.
2.
A. m.
f.
anu-sti'ik
(TS. v.
sute-gfbham.
gfbham, subham; rta-stiibham,
kakubhain.
I. m. stubhA; su-stiibka.
f. ksubka, grbhd, subhA; atiu-sticbha, tri-sttibha
(VS. XVII. 34; TS. II. 2. 48); kaki'tbha (VS. xxviii. 44).
f.
subhe (AV. VS. xxx. 7); anuD. m. gharma-stubhe, syuma-grbhe.
stubhe (VS. XXIV. 12), tri-stubhe (VS. xxiv. 12); kakubhe (VS. xxiv. 13).
anu-stubhas (VS. xiii. 54),
Ab, m. jiva-gfbhas.
f. grbhds (VS. xxi. 43);
tri-stubhas (AV.).
iubhds'^ (in subhds pdtT, du. N. A. and subhas
f.
G. m. su-stubkas.
rathe-si'ebAam,
anu-sti'Mam, tri-stubham
pan,
v.).
L.
f.
N. m.
PI.
nsbhas',
f.
A.
G.
chanda/i-stubkas,
subhas,
kakubhi (TS. m.
vrsa-sii'cbkas,
3. 9";
VS. xv.
pari-sh'tbhas,
4).
su-sti'cbhas.
stiibhas.
f.
fidbhas,
f.
kakubham.
c.
Stems
kakiibhas.
in -m.
338. There are only about half a dozen stems in -m which among them
muster a few more than a dozen forms. All are monosyllables except a
compound of nam- 'bend'. Neuters are sdtn- 'happiness' and perhaps ddm'house'.
A possible m. is him- 'cold'; and there are four feminines: ksdm-,
gam-, and jdm-, all meaning 'earth', and sam-ndm- (AV.) 'favour'. Strong
and weak forms are distinguished in ksdm-, which lengthens the vowel in the
strong cases, and syncopates it in one of the two weak cases occurring;
gdm- and jdm- are found in weak cases only, where they syncopate the vowel.
The forms occurring are the following:
Sing. N. A. n. sdm.
I. f. ksama, jma;
m. him-S.^.
Ab. f. ksmds,
gmds, j'mds.
G. f. gmds, Jmds^; n. ddn^.
L. f. ksdmi^Du. N. f.
ksama, dyava-ksama 'heaven and earth'.
PI. N. f. ksimas; sam-ndmas (AV.).
G.
1
n.
and
ddbhas in v. 19
Grassmann
as
is regarded
N. sing. m.
from the
damSm.
The form
by BR.
latter stem.
Cp. 372.
Cp.
Brugmann, Grundriss
For *dam-s
2,
580.
(like
VI. Declension.
5.
I.
a.
Consonant Stems.
Nouns.
Stems
Stems
219
in Sibilants.
in radical *
and
s.
339.
'refreshment',
is-
Inflexion.
s-
masi;
wi^a;
dvisas
(AV.).
As
ksdp-
and
ksip-
by ksapa- and
ksipd-
Bartholomae,
respectively.
s. v.
I.
4.
Vedic Grammar.
'uttering
praising',
1. 1,
'blame',
G.
I.
IV. 6. 6^).
2. f.
(A v.).
V. m. pumas^^.
pra-sisi
Du. N. A.
I.
m.
ni-mtsi, prd-ifsi,
vy-i'isi
d-sisas (TS.
d-Hsi (AV.),
'dawn'.
f.
'dawn', dvisds,
and moon'.
f.
ndsa".
G. i. f. nasus.
L. i. f. nasos (AV. TS.).
n. dorbhydm (VS.xxv. 3).
PI. N. I. m. a-ydsas, V. aydsas, uktha-sdsas'"^, su-sams'dsas'^ (AV.)
a-s'Isas, pra-sisas,
vi-shas (AV.) 'explanations'.
f. d-sdsas;
'well-directing'.
I. I.
On
Lanman
49S'-
"
a^nimisena.
VI. Declension.
off easily',
Nouns.
Consonant Stems.
vi-srdsas- (AV.)
'falling apart',
221
su-srdsas (AV.)
svayam-srdsas (AV.)
'dropping spontaneously'.
2. m.
md.ksas 'flies', mfisas 'mice'; anrta-dvisas 'persecuting untruth', V. a-saca-dvisas
'hating non-worshippers',
gav-isas,
ghrta-pricsas, pari-pr'isas
'sprinkling',
brhad-uksas 'shedding copiously', brahma-dvisas, yajna-mtisas (T3. ill.
5. 4')
^
'sacrifice stealer',
2. m. brahma-dvisas.
f. Isas
camrisas", vi-prusas (AV.).
1. 1, m. madbhis.
2. f. vi-pruiibhis'' (VS.).
D. i. m. tnadbhyds (AV.).
Ab. I. m. madbhyds (AV.).
G. i. m. pumsam (AV.), masdm, vasdm^
'abodes'; a-ydsam.
2. f. isdm, dvisdm.
L. i. m. pumsii'^ (AV.).
and
f.
a-sdsas;
a-s'isas,
and
I.
pra-iisas.
dvisds^, pfksas;
b.
Stems
in derivative
Stems
in
-is
and
-s.
-us.
-is
-is
and
-us
stems,
dozen, consist primarily of neuters only'"; these when they are final members
of compounds are secondarily inflected as masculines also, but only in a
as
feminine.
The
-us
stems,
on the root
a.
the
{ndh-us-, mdn-us-)^^.
The N. A.
lizing the
in
pi. n.
vowel of the
are
Among
these stems appear a number of transitions to, and a few from, other
declensions, i. The N. sing, n., as in soc-is and cdks-us, having in some passages the
appearance of a N. sing. m. sods and caksu-s, led to formations according to the /- and
u-dedension. Such are N. pi. socayas (AV.) 'flames', V. sing, pavaka-soce 'shining brightly',
bhadra-soce 'shining beautifully', sukra-soce 'shining brilliantly'; N. pi. arcdyas 'beams',
The form of krav-is- 'raw flesh' in the compound d-kravi-hasia- 'not having
I. pi. arci-bhis.
bloody hands' is probably due to the same cause. From cdks-us- 'eye' is once formed
the Ab. cdkso-s and the V. sakasra-cakso (AV.) 'thousand-eyed'. From tdp-us- 'hot' is once
b.
T-1-
I.
4.
Vedic Grammar.
pi.
Inflexion.
342.
The
The
final
inflexion of the n.
N. A. du. and
pi.
of cows'.
The actual forms occurring, if made from sods- 'glow' in the n., and
from -socis- in the m. (when it difiers from the n.), and from cdksus- 'eye' as n.
and 'seeing' as m., would be as follows:
1. Sing. N. socis.
A. socis; m. -socisam. I. sociss. D. socise. Ab. socisas.
G. socisas. L. socisi. V. socis.
Fl. N. A. sociinsi; m. -socisas. I. socirbhis.
D. m. -socirbhyas. G. socisam. L. socissu.
cdksusam.
2. Sing. N. cdksus. A. cdksus; m.
I.
cdksusa.
D. cdksuse.
Ab. G. cdksusas. L. cdksusi.
Du. N. A. cdksusT; m. cdksusa. D. cdksurbhyam
PI. N. A. cdksumsi; m. cdksusas. I. cdksurbhis. D. cdksurbhyas (VS.).
(VS.).
G. cdksusam.
The forms which actually occur are the following:
Sing. N. m. i. d-havis 'not offering oblations', krsnd-vyathis 'whose path
is
shining',
satyd-jyotis (VS. xvii. 80) 'truly brilliant',
su-jyotis (VS.
XXXVII. 21) 'shining well'; citrd-socis 'shining brilliantly', duroka-socis 'glowing
unpleasantly', sukrd-socis 'bright-rayed'; jivd-barhis (AV.) 'having a fresh litter',
'brightly
su-barhis (VS. xxi. 15) 'having a goodly litter', stirnd-barhis 'who has strewn the
svd-rocis 'self-shining'; sv-arcisi 'flashing beautifully'.
2. cdksus 'seeing',
vdpus^ 'beautyful', vidus 'attentive' 9; d-dahdha-caksus (AV.) 'having undamaged
litter';
sight',
ksitdyus 'whose
'malignant',
life
vi-parus (AV.)
goes to an end',
'jointless',
all joints',
sahdsrayus (AV.)
'
There is probably insufficient reason to
assume a primary independently formed stem
-a;/-K- beside ay-us-; cp.LANMAN569(bottom).
Retaining the
vant-.
j-
dirghAyus 'long-lived',
Desiderative
'living
adj.
duh-sasus
on
all sides',
a thousand years'.
from dah-
'burn'.
The Pada
arci-s
and
forms
soci-s,,tbe
3 luv-is- as an independent formation would culines of the ibe irregular, since the radical vowel otherwise
8 Also the transition forms
5 This may be an -stem:
shows Guna before the suffix -is (134).
cdksu-s, tapu-s.
vidu-s.
VI. Declension.
N. A. n.
I.
arcis 'flame',
barhis
Nouns.
'litter',
vards
chadis 'cover',
c/iardis
havis 'oblation';
(TS. iv. i. 93),
(AV.) 'wound', ayus
sukrd-jyotis
heaven'.^ 2. drus
dhdnus 'bow', /arj-
flesh',
223
'circuit',
of Vaisvanara',
Consonant Stems.
svar-jyotis
'life',
cdksus
soci?am
socisam
'shining
through a long
'sharp-rayed',
life',
sukrd-socisam,
pavakd-socisam 'shining
sird-
iDrightly',
srestha-socisavi
'most brilliant'; citrdbarhisam 'having a brilliant bed', vrkid-barhisam 'having the litter spread',
su-barMsam, stirnd-barhisam (VS. xiv. 49); daksina-jyotisam (AV.) 'brilliant by
the sacrificed gift', hiranya-j'yotisam (AV.) 'having golden splendour'.
janusam
'birth',
'eager'.
D.
n. arcise (TS. VS. xvii. 11), jyotise (VS. AV.), barhise (VS. 11. i),
m. tigmd-socise 'sharp-rayed', pavakd-socise, sukrd-socise,
vrktd-barhise, sttrnd-barhise, ratd-havise 'liberal offerer', su-hdvise 'offering fair
^
socise,
I.
havise.
I.
30),
2. n.
m.
vdpuse.
vrktd-barhisas''
vdpusas.
2.
1 Also
the transition form visvayu 'allquickening'.
2
Also the transition forms vanu-m,
vfddh&yu-in, visvayu-m.
3 Transition forms: vihayave; mdnusaya,
ziapusaya; d-prayuse 'not careless'.
cp.
Lanman
5
568.
Also the transition forms tapos, visvayos;
m<
ndhuse.
8 Also
the transition forms pavaka-soce,
bhadra-soce, sukra-soce.
9 Also the transition forms adabdhayo (VS.),
224
I.
4.
Vedic Grammar.
N. A. n.
Ayuinsi,
2.
I.
arcimsi, jySttmsi,
cdksumsi, januinsi,
vdpumsi.
(VS. AV.),
A. m.
mdnusas, vant'esas^.
dhdnurbhis (AV.), ydjurbhis (VS.iv.i), vdpurbhis.
D. I. m. urdhvd-barhirbhyas (VS. xxxviii. 15) 'being'above the litter'.
2. n. ydjurbhyas (VS. xxxvm. 11).
2. n. cdksusam (AV.), janusam,
G. I. n. jyotisam, havisam (AV.).
ydjusam (AV.), vdpusam.
m. vanusdm, msvd-manusam 'belonging to all men'.
L. I. n. havissu.
I.
I.
I.
su-j'yotisas.
n. havirbhis'^.
2.
ndkusas,
2. n.
^.
343.
Stems
in -as.
su-mdnas 'well-disposed'.
There are besides a few primary
which are accented on the suffix, being either substantives, as
raks-ds- 'demon', or adjectives, some of which occur in the f. also (as well
as n.), as ap-ds- 'active'; and one feminine, us-ds- 'dawn'*.
su-mdnas,
n.
masculines,
a.
Strong cases are regularly distinguished only in the N. A. pi. a., where the
vowel of the suffix is lengthened and nasalized' (as in the -is and -us stems), as
dmhamsi 'troubles'. Otherwise the stem usds- shows in the A. sing., N. A. du., N. V. pi.,
strong forms with lengthened vowel in the suffix, which occur beside the unlengthened
forms 6, the latter being nearly three times as frequent in the RV. The long vowel is
here required by the metre in 20 out of 28 occurrences, and is favoured by the metre in
the rest'; so that the lengthening may be due to metrical exigencies. The strong form
usasasi occurs once (X. 39') for the weak usdsas as the G. sing, or A. pi. There is further
the single strong form N. du. m. iosasa'^ 'bestowing abundantly''".
b. Supplementary stems ending in -as beside -an are fbhvas- 'skilful' (as well as
fbhva-) beside fbhvan-, and sikvas- 'strong' (as well as sikva-) beside Hkvan-.
c.
There is here a large number of transition forms both to and from the 5declension. Many pairs of stems in -a and -as are common in both forms and seem
therefore to be of independent derivation. But there are also a good many such doublets
of which the one is the normal stem, while the other has come into being through
mistaken analogy or metrical exigency, i. In the transitions to the a- declension several
may be explained as starting from the misleading analogy of contracted forms. To this
group belong the following: from dngiras-, a name of Agni, L. sing, angire besideN.pl.
dngirds', from dn-dgas- 'sinless', A. pi. dn-dgdn beside A. sing, dn-agdm and K. pi. dn-dgds;
from ap-sards- 'water-nymph', apsardbhyas (AV.), apsardsu (AV.), apsard-paies (AV.) beside
apsaram (AV.); from tisds- 'dawn', N. du. use (VS.), usabhydm (VS.), beside A. sing, usam
and pi. usds; irora /ards- m. 'old age', f. smg.N. jara (AV. VS.), T). jarayai{A.V.), beside
Also
the
transition
forms
arcdyas,
p. 130, II (a);
546.
2 Also the transition form vanun.
8 The Pada text has usdsah.
3 Also the transition form arci-bhis.
9 Here the long vowel appears in the
4 The derivation of a few stems ending Pada text also. This is the only form made
in -ajis obscure; as a/cV- 'lap' (only L. sing, ), from the stem tolas- (from ius- 'drip').
1 The form sa-psarasas 'enjoying in comand risddas- 'destroying enemies'.
5 On the origin of this form as a common (?)', occurring once, must be the pi.
bination of -dn-i and -ds-i see Johansson, of sa-psard- (BR., Grassmann), not of *saBE. 18, 3 and cp. GGA. 1890, p. 762.
psards- (Lanman S46, Geldner, VS. 3, 197),
1
Lanman
iocdyas.
cp.
because
is
;:
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
225
A. jardm
i
from sa-josas- 'united', N. du. sa-jasau beside pi. sa-j6?Ss. There is a further
;
group of transitions to the a- declension starting not from contracted forms, but from the
N. sing, n. understood as m.J. From avas- 'favour' is thus formed I. dvena; from krdndas'battle-cry', D. krandayal (AV.),
and the compound suci-kraiida-m 'crying aloud'; from
mrdhas- n. 'troop' the m. forms sardka-m, idrdhena, sdrdhaya, idrdha-sya, sdrdha7i\\ from
hidas- n., once (l. 94") hila-s N. m., hence A. hida-m (AV.j, L. hile; also the compound
forms N. f. du. a-dvese 'not ill-disposed', beside dvesas- 'hate'; dur-oka-m (vtl. 43) 'unwonted' beside okas-^ 'abode'; vi-dradlu (iv. 3223) 'unclothed' (?) beside drddhasT (TS.)
garments'; prthu-jrdya-m (IV. 441) 'far-extending' h&%\i.z jrdyas 'expanse'; puru-pesasu
The second
2.
class,
^.
comprising transitions
of the
two groups of transfers from the radical -a stems and the derivative -a stems. The
former group embraces forms of compounds made from km- 'abode', pra-ja- 'offspring',
-di- 'giving', -dha- 'bestowing', besides mas 'moon', starting from the N. in as which is
identical in form with that of stems in -as.
The forms of this type are the following
N.pl. divd-ksas-as beside N. sing. divd-Asds 'having an abode in heaven'; A. sing, d-prajas-am
(AV. VS.) 'childless', A. pi. f. ida-prajas-as (TS. MS.), A. sing, su-praj ds-am (AV.), N. pi. m.
su-prajds-as (AV. TS.) 'having a good son' beside N. sing. m. su-prajas; V. dravino-das^
beside N. sing, dravino-dd-s, A. drav'mo-dd-m 'wealth-giving'
varco-dds-au (VS.) 'granting
vigour'; yf&-a'/4aj--aj (VS.) 'impregnating' beside N. sing. m. reto-dhas; A.ziayo-dhds-am{yS.),
I. vayo-dkds-d(y?i.), vayo-dhds-e (VS.), V^.vayo-dhas, N. pi. vayo-dhds-as {kV ) beside N. sing.
vayo-dhas 'bestowing vigour'; D. sing, varco-dhds-e (AV.) beside N. sing, varco-dka-s [kV.)
and A. sing. f. varco-dha-m (VS.); of candrd-mds-7 'moon' all the forms occurring, except
the N. sing, which is their starting-point, are transfer forms: A.. candrd-masamiyS.'X.'X.ni.t,^^,
I. candrd-masd (AV.), D. candrd-mase (VS.), G. candrd-masas, L. candrd-masi (AV.), V. candranias (AV.), N. du. candfd-masd, surya-candra-mdsd and suryd-candra-mdsazt.
3. There are further several sporadic transition forms from -as stems occurring
beside the ordinary corresponding -a stem. These may sometimes have started from
an ambiguous N. sing., but they seem usually to be due to metrical exigencies. Such
forms are the following: ddksas-e, ddksas-cis, putd-daksas-a and puid-daksas-as beside very
dosds-as 8 (AV.) once beside forms of dosa- 'evening'
frequent forms of ddksa- 'skill'
(viivdyu)-posas-am beside the common posa-; N. sing, sd-bhards, A. visvd-bharas-am beside
the frequent bhdra- 'supporting'; wa'j--fflj 9 (AV.) beside vesd- 'neighbour'; sepas as A. sing,
in AV. (XIV. 2-3*) for the sepam of the RV., from sepa- m. 'tail', N.sing. sepas; N.sing.m.
su-sevds occurs in the AV. as a variant for su-seva-s 'very dear' of the RV.; sahdsra-sokds
occurs once as N. sing. m. beside the common soka- 'ilame'; A. sing, tuvi-svands-am and
N. pi. iiivi-svands-as, beside svand- 'sound' A. pi. f. gharmd-svaras-as beside svard- 'roaring'
also the D. dhruvds-e (vil. 701) for dhnivdya to which it is preferred owing to the metre
and the influence of infinitives in -dse, and similarly vrdhds-e (v. 64^) parallel to vrdhaya
;
(vilt. 836).
The occurrence of
4. There are besides a few quite abnormal transition forms.
the very frequent N. pi. m. of vi- 'bird' with a singular verb -(l. 1418) and once as an
A. pi. (1. 1041) may have produced the impression of a n. collective vdyas- and thus
led to the n. pi. vdyamsi (AV.), helped perhaps by the existence of the very frequent nstem vdyas- 'food'. The isolated form N. sing. m. sv-dncds is probably lengthened for
The
sv-diica-s (like su-sevas for su-sevas) which started from the A. sing. m. sv-dhc-am.
G. du. rodas-os occurs once (ix. 22^), evidently on account of the metre instead of the
ordinary
rodasJ-os'^^.
Lanman
552
dom' va.'^.medha,
rokds,
3
thinks
I.
m.
cardse
(l.
92'',
v. 47*),
(vil.
771) beside
(u. 1312)
and tdrdya
vesasas.
beside idrase (ill. iS'').
10 Similarly aks-6s occurs in AV. v. Ii'o
4 Cp. Lanman 353 and 554, 8.
On
also an -as ^ stem extended (but contrary to the metre) for aksT-os.
5 There is
with -a in the D. d-jarasaya (x. 85*-') 'till the transition forms of the -as declension
I. 4.
cp.
Lanman 546558,
15
226
I.
4.
Vedic Grammar.
Inflexion.
The N. sing. m.
344.
dngiras'^,
i.
usas.
In
f.
about a
wool'.
be as follows:
I. dpasa;
apdsa.
D. dpase;
Sing. N. dpas; apds. A. dpas; apdsam.
apdse.
Ab. dpasas\ apdsas. G. dpasas; apdsas. L. dpasi; apdsi. V. dpas;
Du. N. A. V. dpasi; apdsJ and apdsau^. D. apibhyam (VS.).
dpas.
A. dpamsi; apdsas.
I. dpobhis;
PI. N. dpatnsi; apdsas.
G. dpasos (VS.).
apdsani.
G. dpasam;
Ab. dpobhyas.
apobhis.
D. dpobhyas; ap5bhyas.
L. dpassu; apdssu^.
The stems
5 The
of the N. sing, is perhaps lost in
and sv-dvas- form
and sv-dvan, VS. usdna; but this form may be a transition,
starting from the A. usdnxm (= usdnasam)
usddbhis and m. sfvd- after the analogy of the f. another instance
sva-iavas-
J-
Except
in
f.
m.
places
it
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
227
vrddhd-vayas
harmony
with',
thousandfold seed',
sahdsrapsas
'performing splendid actions', su-mdnas 'welldisposed',
su-medhds'^ 'having, a good understanding',
sii-rddhas 'bountiful',
su-reknas 'having fair possessions',
su-retas 'having much seed',
su-vdrcas
'splendid',
su-vdsas 'having beautiful garments', suma-caksas (TS. 11. 2. 12+)
'looking like Soma', stoma-vahas 'receiving praise', sparhd-radhas 'bestowing
enviable wealth', sv-dncas ' 'going well', sv-dpas 'skilful', svdbhuty-ojas 'having
energy from inherent power', svd-yaias 'glorious through one's own acts',
svar-caksas 'brilliant as light', svar-canas 'lovely as light', sv-ojas 'very strong'.
j(?j- 'dawn';
aVzVir/zflWifaj' (TS., VS. xxi. 22) a metre, d-dvayas, ap-sards
f.
'water-nymph', a-repas 'spotless', a-hanAs, uru-vydcas, Urna-mradas 'soft as wool',
dvi-bdrkas, mca-vayds 'whose strength is low', nr-mdnas, prd-cetas, mddku-vacSs,
yavaydd-dvesas 'driving away enemies', vi-cchandas (TS. v. 2. 11') 'containing
various metres', vi-hayas, vf-sa-manas 'manly-spirited', sukrd-vasas 'bright-robed',
sd-cetas, sd-cchandas (TS. v. 2. 11^) 'consisting of the same metres', sa-josas,
sahd-yasas (TS. IV. 4. 12^)
sd-bharas^ 'furnished with gifts' (?),
sa-prdthas,
'glorious', su-ddmsas, su-pesas 'well-adorned', su-mdnas, su-medhds^, su-vAsas.
N. A. n. dmhas 'distress', diijas 'ointment', a-dvesds 'without malevolence',
dnas 'cart', an-ehds 'without a rival', dndhas 'darkness' and 'plant', dpas
'work', apds 'active', dpnas 'property', dpsas 'hidden part of the body', dmbhas
'water', dyas 'metal', a-raksds 'harmless', a-rapds, drnas 'flood', dvas 'favour',
'thousand-shaped',
su-ddinsas
dgas 'sin', apas 'religious ceremony', I'lras 'breast', adhas 'udder', e'nas 'sin',
okas 'abode', ojas 'strength', ksodas 'rushing water', cdnas 'delight', dtas
(VS. XXXIV. 3) 'intellect', chdndas 'metrical hymn', jdmhas 'course', ji'cvas
'quickness', jrdyas 'expanse', tdd-apas, tdpas 'heat', tdmas 'darkness', tdras
'velocity', tejas 'sharp edge', tydjas 'abandonment', ddmsas 'marvellous power',
duvas 'worship', drdvinas 'property', dvesas 'hostility', ndbhas 'vapour', ndmas
'obeisance', pdksas 'side', pdyas 'milk', pdsas (VS. xx. 9) 'penis', pAjas 'vigour',
pAthas 'place', ptvas 'fat', puru-bhojas 'greatly nourishing', pesas 'ornament',
prdthas 'width', prdyas 'enjoyment', psdras 'feast', bhdrgas 'radiance', bhasas
'light',
mdnas
'mind',
mdyas
'joy',
mdhas
'greatness',
mahds
'great',
mfdhas
medas
'fat',
in su-medhdsam (once)
and su-niedhasas (four times in a, refrain).
15*
22 8
I.
'food',
vdrivas 'space',
vdrcas 'vigour',
4.
vdrpas
Vedic Grammar.
'figure',
vydcas 'expanse', vrdyas 'superior power', sdrdhas 'troop', sdvas 'power', Eras
sa-josas, sddas 'seat',
sdnas'^ (Kh.
'head', sesas 'offspring', srdvas 'renown',
sa-prdthas, sa-bAdhas 'harassed',
'gain',
sdras 'lake', sahas 'force',
III. 15'^)
sahdujas (VS. xxxvi. i) 'endowed with strength', su-retas, srotas 'stream',
svd-tavas 'inherently strong', hdras 'flame', hilas 'passion', hvdras 'crookedness'.
Ending in -as^ (like m.): asrT-vdyas^ (VS. xiv. 18), uru-prdthas (VS.
ddmunasam,
'multiform', puru-bhjjasam,
forms',
puru-vepasam
prd-cetasam,
{sana-
Cp.
in as,
'truly vigorous'.
VI. Declension.
sddma-makhasam
(VS. XXI. 3),
'performing
Nouns.
sacrifice
in
samudrd-vasasam 'concealed
Consonant Stems.
a
sacred
229
precinct',
in the waters',
sa-prdthasam
samndrd-vyacasam
'extensive
as the sea',
sdrva-vedasam (VS. xv. 55; TS. iv. 7. 134) 'having
complete property', sahdsra-caksasam, sahdsra-bharnasam 'a thousandfold',
sahdsra-varcasam 'having a thousandfold power', su-cetasam 'very wise', suddmsasam, su-pe'sasam, su-praydsam 'well regaled', su-bhojasani 'bountiful',
su-medhdsam ', su-radhasam , ste-re'tasam, su-vdrcasam (TS. ill. 2. 85), su-srdvasam
'famous', srprd-bhojasam
'having abundant food', svd-yasasam, sv-dvasam
'affording good protection', hdri-dhayasam 'giving yellow streams', hdrivarpasam 'having a yellow appearance'.
Contracted forms: usdnam
N. of a seer, maksm, vedham.
f.
usdsain and usasam^, dhvardsam 'deceiving'; dn-agasam, an-ekdsam,
a-raksdsam,
a-repdsam^
dsva-pesasam 'decorated with horses', ud-ojasam
'exceedingly powerful', uru-vydcasam, cikitvin-matiasam, puru-bkojasam, yavaydddvesasam, vsja-pesasam 'adorned with precious gifts', visva-dofiasam 'yielding all things', visvd-dhayasam, visvd-pesasam 'containing all adornment',
visvd-bhojasam,
'brightly
adorned',
Contracted forms
ap-saram (AV.)
sahdsra-bharjiasam,
:
(reds-),
svd-yasasam,
si'ici-pesasam
hdri-varpasam.
'wisdom', vaydm 'vigour'; dn-agam,
^.
m.
261.
9 Also
the transition
(VS. xxx. 21).
times).
In IV. 271.
6 Cp. Grassmann,
,5
s. v.
yasds:
form candrd-niase
230
and
I.
4.
wide',
prthu-jrdyase,
puru-rdvase,
prthu-pdjase,
vr-cdksase,
prd-cetase, prd-tavase
vahase\
Vedic Grammar.
is
ny-okase,
'very
injured', N. of a seer,
strong',
yajhd-
sahdsra-caksase,
svd-tavase,
dur-vdsase
visvd-caksase,
vi-/iayase,
satyd-rSdhase,
svd-yaiase.
f.
usdse,
'ill-clothed',
n. apdse,
a-pesdse 'formless',
dvase,
oj'ase,
(VS.
VII.
30),
Ab. m.
usdsas.
{.
a-radkdsas, Jardsas,
tavdsas, pdrTnasas,
raksdsas^, sdhasas.
iv. 7.
dvasas, enasas (VS. viii. 13), okasas, Sjasas, gj-arnasas, tdpasas (VS.
26; Kh.iv. 11'^), tdmasas, tydjasas, ddksasas'', drdvinasas, ndbhasas, ndmasas,
pdyasas, pdjasas (Kh. i. 7^), pr dyasas, mdnasas, me'dasas, rdjasas, r dpasas,
rddhasas, re'tasas, vdcasas, vdpsasas 'fair form', vdyasas, vdrpasas, vdsasas,
sdvasas^, sr dvasas, sddasas, sdrapasas^, sdhasas, hdrasas"^.
Contracted
'piles',
IV.
form:
nr-mdnas
(x. 92''*).
V. m.
iii.
10).
3. 1 1*).
' Also
the transition form vayo-dhasely5.
XXVIII. 46).
2 Also the transition form reio-dhdsas (VS.
vili.
VI. Declension.
gir-vanas,
nr-caksas,
gir-va/ias^,
Nouns.
jsta-vedas,
Consonant Stems.
deva-sravas,
231
dhrsan-manas 'bold-minded',
sva-tavas,
sv-ojasi.
f.
usas;
a-kanas,
tigma-tejas
(AV. VS.).
n. dravinas, sdrdhas.
Du. N. A. V.
m.
a-repdsa,
asu-hesasa
uktha-vahasa,
apdsiz,
'having
vdsasi
(TS-.
I.
5.
10^).
D. m. sa-josobhyam
(VS.
vii. 8).
less',
'wild
animals',
yasdsas,
raksdsas,
vedkdsas,
'rest-
sikvasas;
I
In VI. 246 Grassmann would
gimavahas, as N. ; cp. Lanman 5642.
read
7 Also the transition forms sUrya-candramdsau, varco-dasau (VS. VII. 27), sa-josau.
8 In the Pada text usasa.
9 In VII. iy puru-ddmsa is perhaps a con-
form
(p.
225, 3).
232
I.
ghrsvi-radhasas
ance',
'granting
citrd-radAasas,
nd-vedasas,
with
tdd-okasas,
joy',
4.
Vedic Grammar.
ghord-varpasas
tuvi-svandsas'^,
'of
terrible
dvi-bdrhasas,
appear-
d/irsnv-hjasas,
putd-
sre'st/ia-varcasas,
sa-josasas,
sd-cetasas,
satya-savasas,
sa-
stt-ddmsasas,
su-cetasas,
su-pivdsas 'very
fat',
su-peiasas,
su-prdcetasas
'very
su-mdnasas, su-mahasas,
su-medhasas^, su-rSd/iasas, stira-caksasas 'radiant as the sun', sUrya-tvacasas
(VS. X. 4) 'having a covering bright as the sun', siirya-varcasas (VS. x. 4)
'resplendent as the sun', stoma-vahasas 'giving praise', svd-tavasas, sv-dpasas,
sv-dpnasas 'wealthy', svd-yasasas, sv-dvasas, hitd-prayasas.
Contracted
forms: diigiras, dn-agas*, ndvedas, sajosas.
f. apdsas,
usdsas and usSsas^,
yasdsas; agni-bhrajasas 'fire-bright', an-ehdsas, ap-sardsas, uru-vydcasas (TS.
trsu-cydvasas 'moving greedily', dhdnv-arnasas 'overflowing the dry
IV. I. 8^),
land', nr-pesasas 'adorned by men', prd-cetasas, prd-svadasas 'pleasant', mddkvariiasas 'having a sweet flood', vi-cetasas, su-peiasas, siida-dohasas 'milking
sweetness', sv-dpasas, svd-yasasas.
Contracted forms: medhds; d-joms
wise', su-praj'dsas' (TS.1. 6. 2^;
son',
'insatiable',
nd-vedas, su-rAdhas.
VI. Declension.
rewarded',
vdja-sravasas,
m.
Nouns.
Consonant Stems.
233
Con-
(ix. 415).
dhgirobhis;
svd-yasobhis;
with
G.m.
iv. 8^).
n. dmhassu^ (AV.),
vdksassu, vdyassu (AV.), srdvassu, sddassu^.
1^.
345.
The primary
suffix
lidhassu,
rdjassu,
Steins in -yams.
-_j'a;j-
(137),'
is
added either directly or with connecting -i- to the root, which is always
accente(J. There are seven duplicate stems formed in both ways tdv-yams- and
tdv-Tyams- 'stronger'; ndv-yams- and ndv-iyzms- 'new'; pdn-yams- and pdnTyams- 'more wonderful'; bhayams- and bhdviyams- 'more'; rdbhyams- and
rdbhiyams- (VS.) 'more violent'; vdsyams- and vdsiyanis- 'better'; sdk-yams- and
sdhi-yams- 'mightier'. Strong and weak forms are regularly distinguished.
In the latter the suffix is reduced by loss of the nasal and shortening of the
vowel to -yas. These stems are declined in the m. and n. only, as they
form their f. by adding -i to the weak stem; t. g. preyas-i- 'dearer'. No forms
of the dual occur, and in the plural only the N. A. G. are found.
It is
Inflexion.
The V.
346.
sing.
m.
ends
'younger',
The forms
in -as'^.
would be
actually occurring,
if
as follows:
N. m. kdtiTym, n. kdniyas.
A. m. kdniyamsam, n. kdniyas.
kdniyasa. D. m. n. kdniyase. Ab. m. n. kdniyasas. G. m. n. kd7ityasas.
kdriiyasi.
V. m. kdniyas.
PL N. m. kdniyamsas. A. m. kdniyasas.
N. A. n. kdniyamsi.
G. m. kdniyasdm.
The forms which occur are the following:
Sing. N. m. d-tavyan'' 'not stronger', ojlyan 'stronger', kdniyan, jdvTyan
'swifter', jy&yan 'mightier', tdriyan^ 'easily passing through', tdviyan 'stronger',
Sing.
m.
L. m.
I.
n.
tdvyan
'stronger',
ydjiyan
bountiful',
'imparting more',
1
Also
the
fast',
ndvTyan 'new', mdmhiyan 'more
yodhiyan 'more warlike', vdniyan
'worshipping more',
vdriyan 'better', vdrnyan (VS. xxiii. 48) 'higher', vdsyan
dhdviyan 'rimning
transition
(TS.i.S.6';MS.l.S^p.
2
for
Tiie form
vayasam
vayam
(l.
is
1651S
70).
perhaps contracted
etc.);
see
note on AV.
4
Lanman
Whitney's
vi. 352.
(vill.
414)
is
perhaps
Wackernagel
I, p.
Ill,
note.
5 Cp. J. Schmidt KZ. 26,
IF. 12, 201 f.
6 As in the -mant, -vant
377400
Hirt,
234
I.
4.
Vedic Grammar.
vediyan 'knowing better', sreyan 'better', sdniyan (TS. in. 5. S'J) 'winning
much', sdhiyan 'mightier', skdbhiyan 'supporting more firmly'.
N. A. n. fjiyas 'straighter', ojiyas, Mnfyas', jyayas, tdvtyas, ddviyas
drdghiyas 'longer', ndvtyas, ndvyas, n^dtyas 'quite near', preyas
'farther',
'better',
bhiiyas" 'more',
'dearer',
vdriyas,
vdrsiyas,
vdsyas,
sreyas
svadiyas 'sweeter'.
(TS. VS.),
m.
n. tejlyasa
jdviyasa, ndvyasa, bkiiyasa, sdhiyasa (Kh. i. i').
tvdksiyasa 'very strong', ndviyasS, ndvyasa, pdnyasa, bhdvTyasa
'more abundant', bhiiyasa, vdsyasa, sdhiyasa.
D.m. tdtyase, ndvXyase, pdniyase,pdnyase, bdliyaseiKY.) 'mightier', vdrsTyase
I.
'keener',
(VS. XVI. 30), ir.y/aj-d' (VS. XXXI. 11), sdnyase''o\&sx\ sdkiyase'^, sdhyase, hdniyase
n. ndviyase, ndzyase, sdnyase.
(VS. XVI. 40) 'more destructive'.
Ab. m. tdviyasas, rdbhyasas 'more violent', sdhiyasas, sdhyasas.
n. bktiyasas.
G. m. kdmyasas,
PI.
N. m.
sreyamsas.
vi.
tiksmyamsas
11),
sdhiyasi.
(AV.)
ndviyasas,
ndvyasas,
V, m.
ojiyas, jydyas.
bhiiyamsas
'sharper',
bhiiyasas.
n. ndvyarnsi.
A. m. kdmyasas,
vdsyasas,
(AV.),
idvyasas,
j'ydyasas,
n. ndvyasas.
L. m. vdrstyasi (VS.
?ie'dTyasas,
Stems
in -vdrps.
but
followed by a vowel
or a consonant.
The suffix is reduced before vowels, by loss of the nasal
and Samprasarana, to -us which becomes -us; before a consonant (i. e. bh)-,
it
is
reduced, by loss of the nasal and shortening of the vowel, to -vas,
which becomes -vat^. The latter form of the stem occurs only three times
in the RV.
There are thus three stems employed in the inflexion of these
participles: -vams, -vat, -us.
The weakest form of the stem {-us) appears
instead of the strong twice in the A. sing. m^. and once in the N. pi. m.
The accent rests on the suffix in all its forms except in compounds formed
with the negative a- or with su- 'well' and dus- 'ill', where it shifts to these
particles. This declension is restricted to the m. and n., as the f. is formed
by adding -i to the weakest stem, as jagmus-i- 'having gone'. There are
altogether (including compounds) about 75 stems in -vams in the RV.
the latter assumes two different forms according as
it
is
Inflexion.
348.
No
specifically n. forms
The
{o\-!a
j avTyas
No
L.
in
the other
6
On
sing.
Up.).
to be read bhaviyas: Lanman 514
of this perfect stem,
7 On the formation
Comparative of the root from which see above i8i and below 491.
sds-vai- 'constant' is derived.
8 This form was transferred to the N. A.
4 To be read sdhyase in I. 71*.
sing. n. in whicli no consonant (-M or -s)
5 See Lanman 515.
followed; cp. 44 a, 3.
2
3
Once
,,
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
235
formed with
A. m. lyivdmsam
'having gone', cakrvdmsam, cakhvdmsam " 'stretching
cikitvdmsam, jagrvdmsam 'waking', jujuvdmsam, tastabhvdfnsam 'having
'-5
out',
I.
m.
d-bibhyusa
'fearless',
cikitiisa
'wise',
vidiisa^.
n.
d-bibkyusa,
bibhyusd.
D. m.
jigyi'ise,
Cp.
and -vant
the -mant
stems
n.
(3 1 6)
tastkiisas'.
11
12
(346).
13
14
15
vas- 'dwell'.
iS
Without reduplication.
From
Unreduplicated form.
19 From sad- 'sit down'.
20 This may be A. pi. m.
18
for
236
Ali.gemeines
I.
G. m. d-ddsusas
und Sprache.
4.
Vedic Grammar.
d-rarusas,
'not worshipping',
lyi'isas,
cikitusas, jagmi'isas,
V. m.
With
sedi'isas,
-van
n. vavavri'isas^ 'enveloping'.
cikitvan ^ (AV.).
Du. N. A. m.
okivnmsa'' 'accustomed
With
susuviisas.
au: vidvdmsau^.
su-vidvamsas (TS.
(i. w^).
sahvdmsas^,
strong:
vdmsas^
m.
A.
vidusas^,
I.
iv. 6. 5^),
d-bibhyusasi
m.
jagmt'csas,
cikitiisas,
sedi'isas.
jagrvddbhis.
G. m.
AV.
The
Jigyusas,
tasthusas,
dasi'isas^,
d-dasusam 5,
Jigyusaiti,
mllkt'isas^,
vidiisam 5.
2.
This
349.
Radical Stems in
sixty.
Some
in
the
n.
both monosyllabic
-s.
roots,
f,
viz.
dds- 'worship',
dis-
dfs- 'look', nds- 'night', pds- 'sight', pis- 'ornament', prds-"^ 'dispute',
vis- 'settlement', vris- 'finger'; but only two m., viz. //- 'lord' and spas- 'spy';
'direction',
all
The
inflexion
is
nasalization
'look'
the
of
the
stem in the N.
sing.
differ
in the
-drs-
10.
before
reduplicative
syllable.
3
AV.
VII.
97^
for
cikitvas
of the corre(ill.
2916), as if
From
Without reduplication.
7
8
edition bhaJdivavisah
bhaksiniahi.
VI. Declension.
''"
^""^
and
D.
^"^^
Nouns.
Consonant Stems.
237
^'" transition
purodasd-vatsa.
infinitive drsaye is
drs-eT-.
Inflexion.
350. The normal forms actually occurring, if made from vis- f. 'settlement', would be as follows:
Sing. N. V. vit.
A. viiam.
I.
vim.
D. vise.
Ab. visas.
G. visas.
L. visi.
Du. N. A. visa and visau.
PI. N. visas. A. visas. I. vidbhis.
D. Ab. vidbhyds.
G. visam.
L. viksL
Forms which actually occur are the following:
Sing. N. m. i. with nasalized stem: ki-dnt^ 'of what kind?', sa-drni
'resembling'; in VS. xvii. 81: anya-dfh 'of another kind', i-dni 'such', prdtisadpi 'similar''*.
2. ending in -k: i-drk (AV.), eta-drk 'such', ta-drk 'such',
divi-spfk 'touching heaven', ni-sprk^ 'caressing', ya-dfk 'of what kind', ranvdsamdrk 'appearing beautiful', svar-dfk 'seeing light', hiranya-samdrk 'resembling
gold', hrdi-spfk 'touching the heart'.
3. ending in -f: spdt; vi-spdt 's^y'.
4. ending in -S: puro-dds 'sacrificial cake' (occurs twice).
f. 2. ending in -k: dik (VS. AV.),
ndk; dn-apa-sprk (AV.) 'not refusing',
upa-drk 'aspect', ranvd-satndrk, sam-drk 'appearance', su-drsTka-samdrk 'having
a beautiful appearance'.
3. ending in -i: vit\ vi-pat ('fetterless') N. of a river.
N. A. n. eia-dfk^, su-samdrk 'handsome'; ta-dfk may be a neuter in v. 44".
A. m. spdsam; puro-ddsam; upari-spfiam 'reaching above', divi-spfsam,
hrdi-spfsam; tvesd-samdrsam 'of brilliant appearance', pisdhga-samdrsam 'of
reddish appearance', ranvd-samdrsam, su-samdrsam; dUre-dfsam 'visible far
and wide', su-drsam 'well-looking', svar-dHam; dUrd-adisam'' 'announcing far
and wide'.
f. disam, prdsam (AV.), visam;
a-disam 'intention', rta-spriam
'connected with pious works', pisdnga-satndrsam (AV.), pra-disam 'direction',
vi-pasam, hikra-pisam 'radiantly adorned', sam-dfsam.
m.
I.
pra-disa.
D. m.
Ab. m.
XXXVIII.
on the car',
(AV. VS.),
dnar-vise 'seated
dure-dfse.
'irreligious',
svar-dfsas.
f.
dise
f.
disds (AV.),
f.
visds;
sam-dHe^.
sam-drsas,
G. m. upa-spfsas (AV.)
Mranya-samdrsas, hrdi-sprsas.
n. sadana-sprsas 'coming
L. m.
(AV.),
sam-dfsi. V. m. tvesa-samdrk.
Du. N. A. V. m.
'appearing
visas.
disi
f.
rta-sprsa,
alternately',
drsi.,
prdsi (AV.),
disds (AV.),
divi-spfsa
and
divi-sprsa,
Lanman
f.
4901.
of
vi-pasi,
mithu-dfsa
svar-dfsa.
from
f.
visi; pra-disi,
PI. N. m. spdsas;
spfsas 'fond of Soma', ratha-spfsas "touching the chariot',
(pw.).
divi-spfsi.
Cp.
sam-spfsas (VS.
11).
du-ddse (AV.)
divi-spfse,
i-dfse,
vise;
(loc),
Bohtlingk
hrdi-spfsas;
dure-
238
I.
4.
Vedic Grammar.
vi. 1 9)
bhimd-samdrsas 'of
terrible
a-disas,
f. disas, visas, vrisas;
appearance', svar-dfsas, hiranya-samdrsas.
pra-disas, sam-dfsas.
padbhis' (iv. 2'^) 'with looks', vidbhis.
f,
I. m. su-samdfgbhis.
G. f. disim,
Ab. f. digbhyds, vidbhyds.
D. f. digbhyds (VS. vi. 19).
L. f. diksi'i (AV. VS.), viksu.
viiani; a-disam.
6.
Radical stems in
-A.
obscure.
is
The
distinction of strong
tlie
'great'.
Inflexion.
352.
The forms
actually occurring,
if
made from
sdh- 'victorious',
would
be as follows:
Bloomfield
well
as
in
1519.
That the h here represents an original
guttural is shown by the N. pi. saraghas
and the derivatives sardgha- and
(SB.)
P-
saragha- (TB.).
3 The Pada text has always vah- on the
one hand, but sah- on the other.
4 Cp. Lanman 498 (middle).
5 For anad-ud- by dissimilation.
6 The dental
the cerebral t.
J is cerebralized.
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
239
asma-dhruk
with
-i:
'inimical to us'.
sat;
jana-sdt
dhuk
'yielding nectar'-
2.
n.
i.
puru-
(after I or f):
anad-vdkam, turya-vdham
xxviii. 25), pastha-vdham (VS. xxviii. 29),
vdham
right' ".
havya-vdham
'bringing welfare',
(after a) or -sdham
(VS. xxviii. 28), ditya-vdham (VS.
vira-vdham 'conveying men', svasti-
(also
f.);
pra-sdham
'victorious',
yajna-
saham'^^ 'mighty in sacrifice', visva-sdkam, satra-sdham; abhimati-sdham 'conquering adversaries', rti-sdham 'subduingassailants', nr-sdham 'overcoming men',
prtana-sdham 't.
With metrical shortening of -sdh- or -sdh- rti-sdham,
prtana-sdAam^^ ; carsam-sdham'^^ 'ruling over men', pra-sdAam, vibhva-sdham
'overcoming the rich', sada-sdham 'always holding out'.
2. a-druham, puru-
spfham.
f.-
guham
'hiding-place',
driiham
'fiend',
miham
'mist';
umiham
m. dhanva-sdha
in various parts'.
sdhd'^''
'might',
D. m.
f.
vi-sruhd
druhe^^,
To be
'plant'.
make;
carsanT-sdhe'^^, saira-sdhe
1
'skilled in
archery',
^.
n.
There
viahd.
12
The N.
in TS. V.
anadutsu.
2
'great';
is
no evidence
to
show
the gender
3.
2. 7^),
n. make.
For yajna-sUham.
of this word.
3
240
I.
L. m.
V.
I.
a-driihas,
anadi'ihi (AV.)*.
m.
Vedic Grammar.
f. druhds'^
n. mahds.
anaduhas (AV.), prtana-sdhas; with
drukds, mihds; prd-sdhas.
n. mahds;
rti-sdhas.
4.
f.
f.
upa-ndhi (AV.)
'shoe',
pari-ndhi (AV.).
2.
m.
go-
Ld-d/iruki.
dhuk {AN.).
Du. N. A. V. I. m. anad-vdhau, indra-vdha and indra-vdkau 'conveying
Indra', dhur-sahau (VS.iv. 33) 'bearing the yoke'; shortened: carsani-saka,
'mounds'.-
D. m. anadi'idbhyas (AV.)
carsani-sdham (VS. xxviii. i).
7.
Stems
in
f.
L.
sarddbhyas
m.
'bees'.
G. m. mahdm ^,
anadi'itsu.
semivowels
r, y, v.
353. This group forms a transition from the consonant to the vowel
declension inasmuch as the stem often assumes a vocalic form before endings
with initial consonant, and in some cases takes endings which otherwise appear
The -r stems are nearest the consonant
in the vowel declension only.
declension as their radical division conforms almost without exception to that
type; their derivative division, however, has several points in common with
the inflexion of vowel stems.
I.
Stems ending
in
-p.
amhas
(vi. 31) is
VI. Declension.
Consonant Stems.
Nouns.
241
The
inflexion
the
liarity is
a.
The
distinction of strong
Inflexion.
The forms
355.
would be
actually occurring,
if,
f.
'stronghold',
as follows:
G. purds.
D. pure. Ab. purds.
A. puram. I. purd.
A. puras.
PI. N. V. pitras.
A. pura and purau.
I. purbhis.
D. purbhyds (VS.). G. purim. L. pursu.
The forms actually occurring are as follows:
Sing. N. m. gtr 'praising', v&r'^ 'protector'; muhur-gir 'swallowing
suddenly'; diir-ahr 'badly mixed'; raJas-tar 'traversing the air', ratha-tur
'drawing a chariot', visva-tiir 'all-surpassing', su-pra-t&r 'very victorious' 5.
f. gir 'praise', dvar (AV.) 'door', dhilr 'burden', pfir; ama-jiir 'aging at home',
Sing. N. pUr.
L. puri.
Du. N.
a-str^
(AV. TS.)
'mixture'.
'victorious
battles',
in
a-juram
f. giram,
dvaram 'having a thousand doors', su-dhuram 'well yoked'".
dvSram{hY.), dhuram, piiram; a-siram, upa-stlram' coy er\ sain-giram'a.sstiA'.
I.
m.
'crushing', abhi-svdra
'invocation', a-sira.
n. viha-tura.
f. upa-stire.
D. m. gire; nis-ture 'overthrowing'.
Ab. f. dhurds; ni-juras 'consuming by fire'.
G. m. gdvasiras, ydvasiras, radhra-turas 'encouraging
ama-jiiras.
f.
That
is,
the
-s
the obedient'.
f.
This
is
the
This
n. sure.
rule
this
in -r
are
transition
form ndva-dvdra-m, N. n.
9 For ap-{a)-s-iuram 'getting over work'.
10 There
also the anomalous form
is
2 In the later language dvar- f. and pur- f.
went over to the a- declension as dvara- n. and yaniuram for yantdram.
" Probably a transfer from the a-declenpura- n., while var- n. went over to the ision.
declension as vari-.
Lanman 486
(bottom).
4 If this form is not a corruption.
5 There is also the transition form su-
See
dhura-s.
6
From
sr- 'mix'.
Indo-arische Philologie.
I.
With
stem
{siiar).
18
242
I.
Lr.
d/iuri,
f.
f.
puri.
m.
Du. N. A.
n.
si'car^.
vrtra-titra,
m.
N. V.
giras,
'long
sana-ji'ira
Vedic Grammar.
4.
grown
old',
su-dhi'ira.
gi?-as,
muras
'destroyers';
ap-ti'tras,
a-mi'iras
in
nis-turas,
dddhy-
vandhuras
bandhiiras (AV.),
f.
'seat
'stars'^,
of the chariot',
dvSras^, dvaras,
A. m. giras;
su-dhuras.
(VS. AV.),
i.
a-jituras,
giras,
I.
m.
ratha-tarbhis.
vdrbhyds (VS.).
tursu.
f.
girsi'c,
f.
pursi'i.
'expansion',
vi-stiras
strbhis^
purbhis'',
girbhis,
G. m. sdm-dsirdm
dhursu,
ydvasiras,
sam-giras,
traction'.
mithas-turas,
gdvasiras,
duras*,
'mixed'.
i.
n. prtsu-tdrsu
ni-puras^
sam-stiras
'stars'.
girdm, puratn.
'con-
D.
n.
L. m.
'victorious in battle'.
Stems
in -ar.
357. There are only five simple m. and f. stems in -ar, viz. us-dr- 1.
'dawn', dev-dr- m. 'husband's brother', ndnand-ar- f. 'husband's sister', 7idr-^' m.
'man', svdsar-^'^ f. 'sister'; and the two compounds svar-nar- m. 'lord of heaven'
and saptd-svasar- 'having seven sisters'. Of these, usdr- shows only caseforms according to the consonant declension, while ndr- and svdsar- have
some according to the vowel declension also. Of ndnandar- only the G. and
L. sing, and of devdr- only the A. sing, and the N. and L. pi. occur. Nearly
all case-forms are represented by these five stems taken together. There are
also the three neuters dh-ar- 'day', adh-ar- 'udder', and vddh-ar- 'weapon',
which occur in the N. A. sing. only. The first two supplement the -an stems
dh-an- and lidh-an- in those cases.
case,
duras,
n. sing,
occurs once.
5 Occurring only in X. 26^;
according to BR.
it is
From
dance'.
Weak
stem.
member.
1 In this they resemble the N. m. of nouns
of the -an declension.
" Except
12
This word
is
Brugmann,
op.
cit.,
2,
p. 8,
footnote.
VI. Declension.
Consonant Stems.
Nouns.
243
Inflexion.
L.
V. f. usar.
Du. N. A. m.
ndrd,
f.
svdsros.
f.
b.
Stems
in -iar.
This group includes two subdivisions, the one forming its strong
the other in -tar.
The former consists of a small class of
five names of relationship: three masculines, pi-tdr- 'father', bhrd-tar- 'brother','
ndj>-tar-^ 'grandson', and two feminines, (/^/^z'-ZaV- 'daughter', and ma-tdr- 'mother';
and the m. and f. compounds formed from them. The second class consists
of more than 150 stems (including compounds), which are either agent nouns
accented chiefly on the suffix, or participles accented chiefly on the root.
These are never used in the f., which is formed with -i from the weak stem
of the m., e. %. jdnitr-T- 'mother' (377).
a. This declension is almost restricted to the m. and f. gender. The only n. stems
are dhar-iar- 'prop', dhnia-tdr- 'smithy', Ji'/ia-ZoV- 'stationary', vi-dhar-tar- 'meting out'; and
from these only about half a dozen forms occur. The only oblique cases met with are
the G. sthatitr and the L. dhmatarl (Pada -tdri). The N. A. sing, which might be expected
to appear as -tar, seems to have attained to no fixity of form, as it was of extremely
rare occurrence. It seems to be represented by the following variations sthatar iyi. SfCi^),
359.
stem
in -tar,
sthatfn
(l.
IX. 474)
9.
726),
sthatiir
(l.
II.
Inflexion.
360. The inflexion is exactly the same in the m. and f. except that the
A. pi. m. ends in -tfn, but the f. in -tfs.
The form's actually occurring, if made from matdr- f. 'mother'^ as representing a name of relationship, and from janitdr- m. 'begetter', as representing an agent noun, would be as follows:
Sing. N. mati; j'aniti. A. matdram; janitAram. I. matrd; janitrS.
D. mdtre; janitrL Ab. mati'ir; janitur. G. mati'ir; janitur. L. tnatdri;
V. mdtar; jdnitar.
janitdri.
Du. N. A. matdrd and mdtdrau; janitAra and janitsrau. I. janitfbhyam
(VS.).
D. janitrbhyam. G. mdtros; janitros. L. matros; janitros.
1
The ending
appears
to
xA-Z^jCgJ-ANMAN
2
-tir
represent
The metre
426,
declension
this
in
original -rz through
BRUGMANN, KG.
requires usa7i.
As
p.
381
to the sr
MAN
43.
In
transfer
]6*
244
I.
4.
Vedic Grammar.
Daksa
vaktd (Kh.
mataram
ram
'arranging', upa-manthitdrain
2) 'pourer-out',
'protector',
2.
vs\.
savitrd.
(//^a/rr?
'
D. I. m. ndptre, pitre.
krostrd {KV.),
f.
duhitre, mdtre.
2.
m.
dhartri
(VS.xvii. 56; TS. IV. 6. 3^), dhdtre (AV.), prati-grahitre (VS. vii. 47), raksitre
(.A. v.),
vi-dhdtre (AV.) 'disposer', samitre (TS. iv. 6. 3^), sdvitre, stotri, hantre
Ab. I. m. pitur,
m. dstur, tvdstur
2.
On
(AV.),
dhdti'cr,
Lanman 423 5.
The nominatives of
see
f.
dukitur
mdti'cr.
savitur, hotur.
='will
follov^'.
no
4 RV. X. l4o5
and VS. xii.
have
is-kartaram in the same passage.
5 For * edk-laram , from idh- 'kindle'.
VI. Declension.
Nouns.
Consonant Stems.
245
G.
m.
2.
L.
I.
m.
pitdri.
f.
vantdras
'enjoyers',
saiiitdras,
sotdras,
vi-dhatdras,
stotdras,
Grassmann
VI. 12*J as
or asks'.
a N.
f.
takes this
of etar- 'one
vi-yotdras
'separators',
'draw'.
in which both
5 A Dvandva compound
members are inflected.
6 The shortening is probably metrical.
on AV.
This is the interpretation of the commentator; but the derivation of the word is
7
obscure.
samitdras, srotSras,
V. 276.
246
I.
A.
m.
I.
Kh.
iv. 53),
m.
2.
m. n rptrbhis,
and
sotrb/iis,
off',
I.
m.
hotrbhis.
hetfbkis,
raksitfbhyas {AM.),
Ab.
m. pitfbhyas.
D.
matfs'^.
pitfbhyas.
matrbhyas.
f.
rioteers',
2.
m.
asini,
2.
'with aids',
soti-bhis
f.
Vedic Grammar.
4.
m.
f.
matfbhis.
setfbhis 'bindings',
f. matrbhyas.
2, unnetfnam (VS. vi. 2) kind of Soma priests,
pitnidm^.
With _/: I. pitrndm
;aritrmim, datPnSm'' (AV.), dhatfndm, stotPndm, hotrnam.
(TS. I. 3. 6' etc.); 2. dhatrndm (TS. iv. 7.' 14^), netrndm (TS. I. 3. d^)^.
I.
G. m.
L.
1.
I.
m.
pitfsu (AV.).
2.
f.
matfsu.
Stems
in
2.
/ and
m.
hotrsu.
v.
361. These stems, of which there are only five, form a transition to the
vowel declension because, while taking the normal endings like the ordinary
consonant declension, they add -s in the N. sing. m. f. and show a vowel
There are no neuter forms *before the endings with initial consonant.
Stem
a.
in -ay {-ai).
362. This type is represented by only one word, usually stated in the
form of rdi-, which never appears in any case. This word, which is both
m. and (rarely) f, means 'wealth', being in origin doubtless connected with
the root ra- 'give'. The stem appears as ray- before vowels and ra- before
consonants. The forms occurring are: Sing. A. rdm. I. rayd. D. raye.
PI. N. r&yas.
Ab. ray as. G. rdyds^.
A. rayds^.
G. rdydm.
a. The inflexion of ray- is supplemented by 7-ayi-, m. f., from which occur the addi-
b.
Stems
in -av (-0)
and
-av {-au).
363. There are two stems in -a?', viz. gdv- m. 'bull', {. 'cow', and
dydv- m. f. 'heaven', 'day'. Both distinguish strong forms, in which the vowel
is lengthened; both take -s in the N. sing, before which the end of the stem
assumes the form of -au. Both show various irregularities in their inflexion.
1 On the Sandhi
Lanman 429.
2
3
138;
6
IS. 13,
loi;
Lanman
430.
VI. Declension.
Nouns.
Stems in Semivowels.
247
The inflexion of gav-, which is almost complete (the only forms not
represented being the weak cases of the dual) is as follows:
Sing.
N. gdus.
A. gdm.
I.
gdva.
Ab. gos,
G. gos.
D. gave.
L. gdvi.
Du. N. A. gava and gavau.
PI. N. gavas. A. gas. I. gobhis.
D. gobhyas. G. gdvam and gjnam. L, gosii. V. gavas.
a.
Three of these forms, gam, gas, gos must, in the RV., be read as dissyllables
few instances, though this is doubtful in the case of ,^ds^.
b. The normal G. pi. gdvdm, which is by far the commoner, occurring 55 times in
the RV., is found only 3 times at the end of a Pada (which in two of these instances
ends iambically); the irregular G. gojtam^, occurring 20 times in the RV., is found at
the end of a Pada only.
The use of the latter form thus seems to have arisen from
in a
metrical exigencies.
c.
It is to be noted that from tl^e point of view of accentuation the stem is not
treated as a monosyllable, since the Udatta never shifts to the ending in weak cases.
d. There are three compounds formed from this stem: d-gos^ G. sing. m. 'having
no cows'; pfsni-gavas'^ N. pi. m. 'having dappled cows'; rusad-gavi L. sing. f. 'having
bright cows'.
364.
read as /)
dydv-
which appears
is dydv-,
as
(in
which the
dydu-
before the
has often to be
-s of the N., and
with loss of the final u, in the A. sing, dydm 5. The normal stem dydv- appears
in the contracted Ab. G. dyos^ and the L. dydvi; it is
otherwise entirely displaced by the Samprasarana form div- (from which the
accent shifts to the ending in weak cases) before vowels and dyi'i- before
consonants.
The weak grade stem div- has not only entirely ousted dydv- from
in weak, cases only,
I. D. sing., and largely from the Ab. G. L. sing., but has even encroached
on the strong forms: divam occurring (21 times) beside dydm (79 times),
and divas (once) beside dyavas (22 times) in the N. pi. Similarly dyu-^ has
displaced dydv- in the weak plural forms A. dyftn (for *dydvas) and I. dyi'ibhis
the
(for *dyo-bhis).
The inflexion of dyav- is less complete than that of gdv-, the D. Ab.
G. L. pi. being wanting as well as all the weak cases of the dual. The forms
occurring are the following:
Sing. N. dydus. A. dydm; divam. I. div A. D. dive. Ab. dyos; divds^.
Du. N. A. V.
G. dyjs; divds'^. IL. dydvi; divi^. V. dydus and dydus^"^.
dydva^^; dyavT^^.
PI. N. V. dyavas; divas'^^ (once). A. m. dydn; f. divas'^^
I. m. dyubhis^^.
The A. dyam seems
(twice).
a.
The form
dydus
gavas
II.
once
occurs
718)
as
an
6'5.
i
dissyllabic
require
(l.
Formed on
the
G.,
118 times
declension.
3
248
I.
4.
Vedic Grammar.
came
from div-as
into being.
From
etc.
tliis
m. or
f.
'lump'.
The
inflexion
-av, viz.
is
B.
Vowel
stems.
and
short.
These
in a,
i,
zi,
both long
differ
radical or derivative.
z,
u^, axe aUied to the consonant declension in taking the normal
but they add -s in the N. sing. m. f. The derivative stems, which
end in both long and short vowels, modify the normal endings considerably;
though they for the most part add -s in the N. sing. m. f those in -a and -i
regularly drop it.
a. Stems in radical -a.
I.
vowels
a,
endings;
367. Radical ei- stems are frequent in the RV., but become less common
in the later Sarnhitas where they often shorten the final vowel to a and are
then inflected like derivative a-stems.
The great majority of the forms
occurring are nominatives or accusatives, other cases being rare and some
not occurring at all.
In the RV. the N. sing, forms with a occur ten times
oftener than those with the shortened vowel a, and five times oftener than
the forms with a in the AV.
On the other hand, the AV. has only slightly
more forms with a than with a, and no m. forms at all from a- stems in the
obhque cases*. This tendency to give up the a forms in the later Samhitas
may be illustrated by the fact that the forms of the RV. N. sing, carsaniprd-s 'blessing men', nama-dhd-s 'name-giver', prathama-jd-s 'first-born', V. somapa-s 'soma- drinker', are replaced in the AV. by carsmii-prd-s, nama-dhd-s,
prathama-jd-s^, V. soma-pa respectively.
This declension includes stems formed from about thirty roots. Of these,
four appear as monosyllables in the m.: jd- 'child', /ri- 'protector', da- 'giver',
sthd- 'standing'; and seven in the f ksd-^ 'abode', -khd- 'well', gnd-'' 'divine
:
1 There is also the transition form according to the d- declension I. sing, ndvayd, the
accentuation of which indicates that it
started from nava.
2 The
N. pi. gldvas also occurs in the
AB.
These, however, by
often appear secondarily
they are inflected like
Radical l u and j- stems
3
being
as
a,
it,
AV.
ksd-
shortened
i,
From
derivative
have joined the
a radical stem.
"
VI. Declension.
Nouns.
Vowel
Stems.
249
woman', jd- 'child', jyd- 'bowstring', ma- 'measure', vrd- ' 'troop'; the rest appear
.only at the end of compounds: -/jr(?-^ 'doing', -Z'r'- 3 'scattering', -^j(?- 'ruling',
'digging', -/J^ji- 'seeing', -^- 'going', -^(?- 'singing', ^(i-'born', ^/m- 'knowing',
-jyd- 'power',_ -ta- 'stretching', -da- 'giving', -drd- 'sleeping', -dhd- 'putting', -dhd'sucking', -pd- 'guarding', -/<?'- 'drinking', -frd- 'filling''*, -bhd- 'appearing', -md-/^y^^-
'measuring',
-yd- 'going',
These stems are inflected in the m. and f. only. There are no distinctively
forms ^, as the stem shortens the radical vowel to a, in that gender and is
consequently inflected according to the derivative a-declension.
a.
Three anomalously formed m. derivative stems in -a follow the analogy of the
^
n.
radical a-stems.
i.
From the adverb td-tha 'thus' is formed the N. sing, a-tatha-s 'not
saying "yes"'. 2. usdna-, N. of a seer, forms its A. iisdnam and D. tddnel; the N. sing,
being irregularly formed without -s, has the appearance of a N. sing. f. from a derivative
asteni8. 3. Tlie strong stem of pathi- 'path' is in the RV. pdniha- only: N. sing.
pdntha-s (+ AV.)^ A. pdniha-vi {+ AV.), N. pi. pdnthas. The AV. also uses the stem
pdnthan-, from virhich it forms N. sing, pdiithd (once), A. fdnthanam (once), and N. pi.
pdnthanas. Though the stem pdnthan- never occurs in the RV., the evidence of the
Avesta points to its having been in use beside pdniAa- in the Indo-Iranian period 9. The
A. pdniMmi, as a contraction oi pdnlkdnam, may have been the starting point of the
N. sing, pdniha-s.
Inflexion.
368. The forms occurring in the oblique cases are so rare that some
endings, such as those of the L. sing., G. L. du. and G. pi. are not represented
at all. The m. always takes -s in the N. sing., but the f. often drops it, doubtless owing to the influence of the f. of derivative ^-sterns. Excepting the few
forms occurring in the D. and G. sing. ", the N. sing, with -s is the only case
in which the inflexion of the radical stems can be distinguished in the f.
from that of the derivative a-stems in form '3. The forms actually occurring
would, if made from jd- 'offspring', be the following:
Sing. N. m. f jd-s^ f. also jd. A. m. f. jd-m. I. I. j-d. D. m. f. j-6.
G. m. j-ds.
V. m. jd-s.
Du. N. A. V. m. jd, jdu. I. jd-bhyam '"*.
PI. N. m. I. jds.
A. f jds.
I. m. f jd-bhis.
D. f. jd-bhyas. Ab. lii.
jd-bhyas.
'
L. jd-su.
An
An
'tanner'.
5 Four of these roots, khd-, gd-, jd-, sd-,
are collateral forms of others ending in a
nasal, khan-, gam-, j an-, san-; cp. Delbruck,
Verbum, p. 92 f., Lanman 442.
6 Five N. sing. m. forms with -s are found
and puro-dhdydm
'surround'.
for usdnasam.
A. form mdntha-m.
I' There are otherwise only the
f.
trans-
dadhi-krd-s''T
dpaydydm, N. of a
river,
(AV.).
as
The N.
that
250
I.
Alt.gemeines
N. of a divine horse.
up
lotus fibres'.
und Sprache.
Vedic Grammar.
4.
agre-gA-s (VS.xxvii. 31
Kh.
v. 6')
Hsa-JzhA-s 'digging
the waters', ab-jA-s 'born in water', abhra-jA-s {KSl !) 'born from clouds', rta-jA-s
before',
from wind', sana-jA-s 'born long ago', saha-jA-s 'born together', saho-jA-s 'produced by strength', supra-ja-s 'having good offspring', hiranya-ja-s (AV.)
parama-jyA-s
'sprung from gold'.
rta-jna-s 'knowing the sacred law'.
'holding supreme power'.
apana-da-s (TS. VS.) 'giving the downward air',
oblations',
hiranya-dA-s 'yielding
'surrounding', Mye-dhA-s
gold'.
'containing much',
cano-dJiA-s (VS.
viii.
7)
'gracious',
dha-s 'all-refreshing'.
the downward breath',
pA-s'^
'protecting
gladdened',
with
adhi-pA-s
'ruler',
abhisasti-pA-s 'defending
from imprecations',
(VS.
aprita-pA-s
assistance',
'life-protector',
viii.
57)
abhisti-
'guarding
when
'guarding divine
devd-gopa-s 'having
rta-pA-s
the
vrata-pa-s
'going
quickly',
tura-yA-s 'going
deva-ya-s 'going
swiftly',
asva-sA-s 'giving
horses',
to the gods'.
dhana-sA-s "winning wealth',
cattle',
The Pada
sva-pdh ;
su-apah;
text
^~^ox
text
of
AV.
lu. 31
divides
may be
rodasi-prd-s.
VI. Declension.
easily',
Vowel
Nouns.
Stems.
251
'winning light'.
ddhara-stha-s^ (Kh. n. 8^ 'subordinate',
(AV.) 'standing right', rocana-sth&s 'abiding in light', sUpa-stha-s^
(VS. XXL 60; TS. L2. 2 3) 'forming a good lap'; ahge-sthA-s (AV.) 'situated in
a member of the body', adhvare-sthd-s 'standing at the sacrifice', giri-stha-s
jz/ar-j-fi-j-
rta-sthii-s
'
rte-jA-s,
vayo-dhA-s (AV.),
Without
-s in
vasu-dA-s (AV.),
sata-sa-s,
samana-gA-s,
sahasra-sA-s t.
jya 'bowstring';
ni-drA 'sleep', pra-pA 'place for watering', srad-dhA 'faith', sva-dhA'^ 'selfpower'; un-mA (TS.) 'measure of height', prati-ma (TS.) 'counter-measure',
pra-mA (TS.) 'fore-measure', vi-ma (TS.) 'through-measure' 'Without -5
as in the derivative a- declension: jA {KY.), mA (TS. iv. 3. 7') 'measure'.
dpa-ga^^ (AV.) 'going away', abhi-bhA 'apparition', d-samjna (AV.) 'discord',
upa-jA (AV.) 'distant posterity', go-d/iA'^, dur-gA (AV.) 'hard to go upon', devdgopa, dyu-ksA 'heavenly', pra-jA 'offspring', /ra/i-wi 'image', pra-pA(KY.m.^o^),
pra-mA
viilio),
dhAm
vayo-dMm, varivo-dhAm
'inspiring'.
bhfwiane-sthak
4
The Pada
adhira-stha nmasat.
and
in the
same verse
(sic).
cp.
The derivation is
The above are
uncertain.
the only N. sing. f.
forms written vifith -s in the Pada text.
8 It may therefore be assumed that the
6
1655) i.-a&.svadhdmitd{\.T,\'^),
where
it
must
(l.
....
44S'3
Also marydda
the derivation
is
'limit' if viaryd-dd,
but
doubtful.
252
I.
carsani-prdm, ratha-pram
'filling
car',
4.
Vedic Grammar.
rodasi-prdm
'.
ap-ssm, urvara-sam
svar-mm.
rocana-sthdm, sv-asa-stMm (VS. 11. 2)
a good seat'; giri-stham, 7iare-stham 'serving for a man^ to stand
on', ni-sthdm, karma-nisthdm 'diligent in religious acts', pathi-stham (AV.) 'being
on the way', pathe-st/uim^^ 'standing in the way', pari-sthdm 'surrounding',
parvate-sthdvi 'dwelling on the heights', barhi-sthdm t 'standing on the sacrificial
gaining', sahasra-sam; go-sim,
'offering
grass',
the
abnormal
Also
prd/n,
srad-dhe'i.
f. kse;
Also the infinitives pi-a-khydi 'to see', vi-khydi 'to
look about'; para-ddi 'to give up'; vayo-dhdi 'to strengthen'; prati-7ndt' 'to
imitate'; ava-ydi 'to go away', a-ydi 'to approach', upa-ydi 'to come near',
pra-ydi 'to go forward; ava-sdi'^^ 'to rest'"G. m. krsti-prds 'pervading the human race', pasu-sds'^i.
For
The D. case-form
Used adverbially
Cp.
12
Lanman
of
4471.
;//-
'man'
being
'at once'.
There are
ment'.
also the
The
infinitive prati-mi
is
13
15
^^
probably a a; cp.
locative.
'7
Lanman 450'
There are
also
the
f.
transition forms
These dative infinitives are formed by rdu-pe 'drinking what is sweet', piirva-jc
combining the full root with the ending -e, 'born before', sv-dsa-slhe 'sitting on a good
'
seat'.
VI. Declension.
Vowel
Nouns.
Stems.
253
pdbhyUm ^.
PI. N. V. m.
rbhu-ksUs.
agni-jds (AV.) 'fire-born', d-pra-jas 'childless',
apsu-jas {KS[), osadhi-jas (AV.) 'born among herbs', khala-jds {KSl) 'produced
on a
'produced from a
'grown in an
saka-dhuma-jAs (AV.) 'produced
rta-jnAs, rta-Jnas, pada-jnAs 'knowing
racer',
garments', hiranya-dds.
jani-dhAs'- (x.295),
dh&s, vayo-dhAs.
payo-dhas 'sucking milk'.
first',
carma-mnds''
sahasra-sds.
jma-yds
on the
prthivi-sihds^ 'standing on the
'tanners'.
abnormal
'going
ghrta-snds
earth'.
earth',
dhana-sds,
harmye Also the
sadd-sds,
rathe-sthds^
'sprinkling
ghee'.
derivative pdnthas''.
f. gnds, vrds.
d-gopds, ava-stJiAs 'female organs', dki-gopas 'guarded by
the dragon', a-tas 'iiaxats' , rta-jnAs {AN.), gin-jds 'mounta,m-horn', jarani-prds',
devd-gopds, deva-yds, pada-jfids (AV.), pra-jds, praihama-jds, pra-yas 'advance',
manusya-jds
(AV.),
vaksane-st/ids 'being in Agni'(?),
vdja-dds,
'bestowing strength', su-gopds, soma-pds, svayain-jds^ 'self-born'.
A. m. There
hisma-dds
f.
m.
I.
agre-pdbhis.
gndbhis;
f.
traverse', sva-dhds.
rtic-pdbhis,
ratna-dhdbhis,
prajabhis,
srad-dhdbhis, sva-dhdbhis.
D.
L.
pra-jdbhyas.
Ab. m. bhuri-ddbhyas'^
ksdsu, gnasu, jasu; d-tdsu'^^, pra-jdsu, sabhdsu.
f.
f.
b.
Stems
in Radical -a.
369. These consist almost entirely of stems in radical a which has been
shortened to a. With the exception of khd-'^^ 'aperture' they occur at the end of
compounds
only.
They
-dM-
-dd- 'binding',
1
In
-i'a-
8
L. du. there also occur the f.
There
forms janghayos (AV.) and sva- ndva-gvas,
the
transition
dhayos,
Cp.
is
also
Lanman
the
f.
'filling',
transition
"t,
-mndform
451*.
From ym/d-:
Pj^Aivi-
'softening hides'.
pj'thim-.
'radiant'.
11
12
unknown meaning
254
I.
4.
Vedic Grammar.
'thinking', -mla-'^ 'softening', -sd- 'winning', -sthd- 'standing'; also -grd-' 'swallow-
M-'* 'slaying'.
These stems are inflected in the m. and
assumed in the n. by all radical a-stems (367).
ing',
-gva-^ 'going',
only.
n.
This
is
the form
Inflexion.
370.
The
inflexion of the
radical
a-stems
is
good
(AV.) 'going straight on', patam-gd-s^ 'going by flight', vala-gd-s (AV.) 'hidden
(AV.xi. 5'^) 'white-goer', su-gd-s 'easy to traverse'.
ddsaa-jd-s 'unborn', adhri-ja-s
gva-s 7 'going in tens', ndva-gva-s ' 'going in nines' ^.
eka-jd-s (AV.) 'produced alone', jarayu-jd-s (AV.) 'viviparous',
'irresistible',
samudra-jd-s (AV.)
ni-jd-s (AV.) 'familiar' 9, prathama-jd-s (AV.) 'first-born',
an-anu-dd-s 'not giving way', danu'sea-born', stamba-jd-s (AV.) 'shaggy' (?).
dd-s 'dripping', daya-dd-s (AV.) 'receiving {a-da-) inheritance {daya-)\ prana-dd-s
nama-dhd-s (AV.) 'name-giver'.
akuti-prd-s (AV.) 'fulfilling
'life-giving'.
wishes', kama-prd-s (AV.) 'fulfilling desire', carsani-prd-s (AV.) 'satisfying men',
prthivi-prd-s (AV.) 'earth-filling''".
apnah-sthd-s 'possessor', go-sthd-s (AV.)
satru-hd-s (AV.) 'slaying
'cow-pen', puru-nisthd-s 'excelling among many'.
enemies', sahasra-hd-s (AV.) 'slaying a thousand'.
a-doma-ddm (AV.) 'not causing inconvenience',
N. A. n. khdm 'aperture'.
antdri-ksam 'air', krsna-drdm (AV.) 'black runner' (?)'', tuvi-ksdm 'destroying
many', dur-gdm 'impassable', dyu-ksdm, prathama-jdm (AV. VS.), vAta-gopam
(AV.) 'guarded by the wind', vrtra-hdm 'slaying foes', satra-hdm 'always
destroying', sadhd-stham 'abode', su-gdm , su-mndm 'benevolent'.
A. m. atithi-gvdm ('to whom guests go') N. of a man, an-anu-ddm,
arati-hdm (AV.) 'destroying adversity', as'va-pdm (VS. xxx. 11) 'groom', d-svagani (AV.) 'homeless', eka-Jdm, garbha-dhdm (VS. TS.) 'impregnator', grhapdm (VS. xxx. 11) 'guardian of a house', go-pdm 'herdsman', carma-mndm (VS.)
'tanner',
tri-sthdm 'having three seats', ddsa-gvam, dava-pdm (VS. xxx. 19)
'forest-fire guard', dyu-ksdm, patain-gdm, prathama-jdm (VS. xxxiv. 51), madhtipdm 'honey-drinker', vana-pdm (VS. xxx. 19) 'wood-ranger', vala-gdm (AV.),
vitta-dhdm (VS. xxx. 11) 'possessing wealth', su-khdm, su-gdm (AV.), hasti-pdm
(VS. xxx. 11) 'elephant-keeper'.
n. antdri-ksena, rtd-jyena
I.
m. rathe-sthena 'standing on a car'.
'whose bowstring is truth', kama-prena, su-gena (AV.), su-mnena.
D. m. atithi-gvdya, dyu-ksdya, fatam-gdya, ratke-sthdya'^'.
n. pardsAb. m. rsya-ddt (x. 39**) 'pit
paya (VS.) 'protecting from afar', su-mnSya.
in a cave'*, sitivi-gd-s
for antelopes'.
In the form ai-mna- in carma-mna- 'tanner'. Bloomfield, AJPh. 17,42227; cp. above
An extension of gr- 'swallow'; cp. -kra- p. 153 (mid.).
8 The compound puro-gava-s 'leader' posand vra- among the radical a- stems.
*puro-gvd-s
3 In its original form perhaps -gva-;
a sibly
but it is probably a
reduced form -gu- appears in vanar-gii- 'forest- governing compound; cp. above, p. 176'.
1
roaming'
4 A reduced form of han- 'slay'.
5 See Bartholomae, BB. 15, 34 and
9 See Whitney's
10 Also fam-sa-s
cp.
note, on
(v. 411)
AV.
ill.
if it is
52.
N. sing,
"
BB.
6
18, 12.
are some-
12 svaj'dya
VI. Declension.
Vowel
Nouns.
Stems.
255
G. m. a-j'dsya, atithi-gvdsya^
n. antdri-ksasya, asthi-jdsya (AV.) 'produced in the bones', tanu-jdsya (AV.) 'produced from the body', su-mndsya.
L. m. ddsa-gve, ndva-gve, ratha-samg^ 'encounter of war-cars', sam-stM
.
khe.
V. m.
tree', dur-ge,
eka-ja, dyu-ksa,
n. antdri-kse,
bhayd-sthe 'perilous
'going swiftly'.
A. n. sadhd-sthe.
(VS. xxi. 40) 'drinking clarified butter', ha-gvas,
tanu-jas (AV.), tapo-jds (AV.) 'produced by austerity', ddsa-gvas, ndva-gvas,
patam-gds, vala-gas (AV.), su-gas.
Also four forms with asas ddsa-gvdsas,
dyu-ksdsas, ndva-gvasas, priya-sAsas^ 'granting desired objects'.
PI.
n. dur-ge'su, sadhd-sthesu,
su-ge'su,
su-mne'su.
stems in
2 a. Derivative
Benfey, VoUstandige Grammatik
112
(p.
116).
p.
293317.
354.
-a.
334
than
forms
of the
endings.
The
of the
final
svajasya in
Whitney
AV.
X. 41- '5
'constrictor',
placed here.
3
There
is
no reason
to
256
I.
m. and
There
4.
Vedic Grammar.
is
Inflexion.
The
and the N. A.
du.
L. priyi.
V. priya.
D. priyaya. Ab. priyat.
G. priydsya.
Du. N. A. m. priyS and priydu, n. priye. V. m. priya and priyau.
I. D. Ab. priyabhyam.
G. L. (friyi^^.
A. m. priydn,
PI. N. m. priyAs and ffiySsas, n. priyd and priydni.
and priyShis. D. Ab. priyebhyas. G. priI. priydis
n. priyd and priydni.
ydnSm. L. priyesu. V. priyas and priyasas.
Owing to the enormous number of words belonging to this declension,
only forms of commonest occurrence will be given below as examples under
each case.
Sing. N. m. This case is formed in the RV. by 1845 a-stems and
occurs more than 10 000 times. The most frequent substantive is indras N.
of a god, found more than 500 times; next in order come somas (220) N. of
a plant, devds (203) 'god', mitrds (132) N. of a god, vdrunas (94) N. of a god.
A. m. After the N. sing, m., the A. sing. m. is the commonest declensional
form in the RV., being made from 1357 stems' and occurring nearly 7000
times. The nouns most frequently found in this case are indram (335), somam,
(212), yajildm (183) 'sacrifice', vdjam (123) 'vigour', sttryam (90) 'sun',
hdvam (88) 'invocation', vrtrdm (82) N. of a demon, stomam (77) 'praise'^.
N. A. n. This is the only declension in which these cases take an
ending. They here add -m, being thus identical in form with the A. sing. m.3.
They are very frequently used, being formed from about 950 stems and
Examples are: rtdm (70)
occurring, taken together, more than 4000 times.
'sacred order',
'wealth',
the
2
fore
509
RV.
On
Lanman
3
occur
For
stances
331.
this
not
reason
sufficient
there
is
evidence
in
some
for
in-
deter-
is
m. or
n.;
cp.
4 On
occasional elision of the final -m
and subsequent contraction, see Lanman 331.
5
The final vowel is twice nasalized
ghaninam ikas (l. 334) and tijanenmli ekam
(I.
no').
Declension.
VI.
Nouns.
Vowel
Stems.
257
These forms regularly occur where the metre at the end of a Pada
e. g. skdmbhanena jdnitn (in. 31'^), but kdmbhanena
skdbhiyan (x. iii5); on the other hand, the long vowel appears to be used
'support'
'.
more
frequent.
Hence
metrical exigencies.
2.
ending
-a.
In
also
the m. there
in
Ab. m. n. These are the only nominal stems in which the Ab. is
Instead of the normal ending -as, they
formally distinguished from the G.
declension (e. g. md-d 'from
pronominal
the
in
appears
which
the
-d
take
formed in
me'), lengthening the -a of the stem before it?. This Ab. in -ad is
and n.
m.
between
divided
equally
nearly
stems,
200
the RV. from over
Some of the n. fonns are used as adverbs. Forms of common occurrence
are: m. samudrdt (15) 'sea', updsthat (9) 'lap', indrat (8); n. antdri-km^
(15) 'air'; durdt (19) 'from a distance', /a/ra/ (26).
G. m. n. These are the only nominal stems in which the G. sing, does
" which is
not end in -x". Instead of the normal ending -as, they add -ya
1 In all these forms the Pada text has the
short final vowel a; see RPr. vut. 21 andcp.
APr.
111.
16.
tena,
(bottom).
fore
vowels:
iad-vasaymfi
-e
em
is
(11.
14=)
and
actually used
g.
tdsmai
and Barff.
THOLOMAE, Arische Forschungen 2,69-; 3,63.
9 Cp. Johansson, BB. 16, 136 and BrugMANN, Grundriss 2, 588.
17
Indo-arischs Philologie.
I.
4.
2s8
I.
4.
Vedic Grammar.
otherwise found in the pronominal declension only. This case is very common,
being formed in the RV. from over 500 stems in the m. and 175 in the n.,
occurring altogether over 3300 times'. Among the frequent forms ^ are:
m. indrasya (123), sAryasya (93), somasya (88), devasya (60), yajhdsya (55),
sutdsya (53) "pressed"; n. rtdsya (187), bhiivanasya (39) 'world', amftasya (35)^.
L. m. n. This case is formed with the normal ending -/, which combines
It is formed in the RV. from 373 stems
with the final -a of the stem to -e.
in the m., and over 300 in the n., occurring altogether about 2500 times.
Among
the frequent forms are: m. adhvare {6?>) 'sacrifice', sufe (^3), upd-sthe
(49), 7ndde (48), dame (40) 'house', indre (33), yajiie (28), jdne (26) 'man',
grhe (23) 'house'; n. viddthe (49) 'assembly', dgre (43) 'front', sddane (35)
pade
(33),
V. m.
n.
'seat',
syllable)
is
In
example*.
vrsabha (27)
'bull',
iigra (23)
'mighty',
amrta (i2)5; n. antariksa'^ (AV. vi. 1301), trdikakuda 'coming from the threepeaked (mountain)' and devanjana (AY. xix. 44*) 'divine ointment', fa/pa (AV.
XII. 2*'') 'couch', visa (AV.iv.63) 'poison'?.
Du. N. A. V. m. The ending of these cases in the RV. is ordinarily
-a, much less frequently -au^.
The former is taken by over 360 stems
occurring about 1150 times, the latter by fewer than 90 stems occurring about
170 times. The ending -d is therefore more than seven times as common
as -au. The rule is that -a appears before consonants 5, in pausa at the end
of a Pada '", or within a Pada in coalescence with a following vowel; while
-au " occurs in the older parts of the RV. only before vowels in the Sandhi
form of -Sv, within a Pada. Examples of this rule are (d vam (i. 184');
rtJvrdhx
(i. 47^'');
dasrdf^^ (i. 116^') for dasrd dt; mitragnim (i. 142) for
mitrd agn'iin; but tdv'^^ apardvi (1.184'). Hiatus, when the metre requires two
\
The pronominal
tdsya, ydsya,
in the
2
-jisvasya
is
tlie
pro-
Cp.
Lanman
339.
3396
By
ca^ is
In the
common
AV.
.See
Lanman 340
-au is
as in the RV.
(topV
it
is
as
there some-
with hiatus.
13 This is the normal use of -au, which in
70 per cent of its occurrences is found as
-av before a vowel within a Pada; in the
AV. the percentage is only 26.
VI. Declension.
Nouns.
Vowel
Stems.
259
There are seven or eight passages of the RV. in which -a is written with
hiatus before other vowels (a- i- o-Y, but those passages
are all obscure or
corrupt 5.
About a dozen forms, occurring altogether some 20 times, shorten the dual -a
mostly owing to the metre, but in a few instances against the metre. In the forms
asura,^adUya, deva, dhrla-vrata, mitra, varuna, indra-varuna, mitra-varuna^
the Pada text
has -a; but in paura (v. 74'*) and vlra (vi. 6310) the short vowel appears in the Pada
also
A similar shortening occurs in the first member of the dual compounds indrcia.
to a,
v.iyu
(l.
and mitra-rajdna
2')
N. A.
(v. 623).
This form takes the normal ending -i^ which combines with
the final -a of the stem to -e. It is made in the RV. from about 30 nominal
stems.
The vocative does not occur. Only seven of these n. forms are
found more than once, ifhge 'two horns' being the commonest (5) I
^.'^^^ " ^^^^''' 'night' is irregular in forming its du. N. as a m. in the compound
,j usasa-ndkta 'dawn and night', in agreement with which a f. adjective is used, owing
doubtless to the predominance of 'Dawn', in the combination. Vnw. y)'^,yugiva nabhyeva
'like two yokes, like two naves', though analyzed by the Pada as yuga iva and nabhya
iva, must be explained as regular n. forms yuge and ndbhye-\-va.
n.
I. D. Ab. Before the normal ending -bhyam^ which forms these cases,
the final -a of the stems is lengthened, e. g. msatyabhyam.
In the RV. this
form is made from only about a dozen nominal stems in the m. and three
in the n.
The cases can of course only be distinguished exegetically.
I. m, kdrnabhyam (AV.) 'ears', ddmsirabhyam (TS. AV.) 'teeth', daksmasavyabhyam (AV.) 'right and left', ddsa-sakhabhyam 'having ten fingers',
mitra-vdricnabhyam'^ yuktsbhyam 'yoked', vrihi-yavdbhyam (AV.) 'rice and
barley', subhrabhyam 'shining', surya-candramdsabAyam (AV.) ' 'sun and moon',
hdstabhyam 'hands', haryatdbhyjm 'desirable'.
n. rk-samdbhyim 'hymn and
,
ending
-os'^'^.
nasalization
'
The shortening
of
AV.
U-,
6
in
two or three
as G. n.
12
y-os.
av-6s, en-bs,
26o
I.
4.
Vedic Grammar.
yaindyos
'twins',
The
less
common
e. g.
^,
With y inserted though -a is dropped. a collective; this would account for the
See Brugmann, Grundriss 2, p. 661, agreement of the singular verb with this pi.
where several examples are given of endings in Greek; cp. also sarva ta
astu (RV. i.
1628); see Brugmann, Grundriss 2, d. 682.
being repeated in other languages.
3 The form in -asas seems to be an Indo7 The G. ahanam
is
an example of the
1
Brugmann
cp.
1.
c.
AV.
6
to
and
in
the
in the
VI. Declension.
Vowel
Nouns.
Stems.
261
is
was
the
treatment
of -an
in Sandhi,
where
it
I. m. n. In this case there are two forms, the one adding the normal
ending -bhis (before which the final vowel of the stem becomes -e), while the
other ends in -ais (which does not appear in any other declension).
The
form in -ais is only slightly commoner in the RV., being made from 221
stems, while that in -bMs is made from 211. In the AV., however, the former
is 5 times as frequent as the latter 5.
The two forms* often appear in the
same Pada; e. g. upamebhir arkdis (i. 33^) 'with highest songs'. The choice
is often
due to the metre; e. g. yatdm dhebhir asvina (vin. 5') 'come with
your steeds,
Asvins', and aditydir yatam asvina (ym. 2,$^^) 'with the Adityas
come,
Asvins'.
the
which the final -a of the stem appears as -e. In the RV. it is made from
over 40 stems in the m., but from only one in the n. In about half the
forms occurring the ending has to be read as a dissyllable -bhias. The forms
occurring are: ajdrebhyas 'unaging', dmavattarebhyas 'mightier', dranebhyas
(Kh. V. I ^) 'foreign', arbhakibhyas 'small', adityebhyas, asin^bhyas 'aged', asv-apastarebhyas 'working more quickly', tlmebhyas 'helpers', gdrbhebhyas 'infants',
grhe'b/iyas,jdnebkyas,jTvebkyas '\iwmg\jnate'b/iyas{Kh..iii. 16') 'known', tavak^bhyas
'thy', ddsa-kaksyebhyas 'having ten girths', ddsa-yoktrebhyas 'having ten traces',
ddsa-yojanebhyas 'having ten teams', dev^bhyas, pajribhyas 'strong', pdrvatebhyas
'mountains', pasprdhanebhyas 'striving', pitu-kfttarebhyas 'procuring more nourishment', pisunebhyas 'treacherous', putrebhyas 'sons', pi'irusebhyas 'men', ptlrvebhyas
'former', badhitebhyas 'oppressed', bharatebhyas 'descendants of Bharata', mdrtye-
from dhan-;
cp.
Lanman
p. 348.
-ebhis
occur.
The
probable mistakes made by (l. 1 1 7), artavebhis (lir. 166), uklhibhis (V. 6^),
the Pada in contracted forms see Lanman rsvebhis (ni. i'), kdmarebhis (l. 51), rathebhis
saraghibhis (I. 1 1 '). In the later
(l. 11''),
348.
language the form in -bhis survives in the
3 This lengthening is at least Indo-Iranian:
pronominal ebhis alone.
Brugmann, Grundriss 2, p. 6722.
6 On the origin of the two forms cp.
4 See above 77 ; and cp. Lanman 346 on
Brugmann, Grundriss 2, p. 717.
the Sandhi of -an in general.
2
On some
262
I.
4.
Vedic Grammar.
n. bhuvanebhyas 'beings'.
Ab. m.
n. This case
spirits',
like the
as a dissyllable.
'divine
formed
is
grhebhyas,
iigrebhyas,
are:
m.
jdnebhyas, jivebhyas
'living
beings',
'houses'.
(10).
dhdnanam
n.
(13).
Not
e. g. from devd- would have been devdm (= devd-am\
more than three or four^ examples of this survive in the RV., and only two of these
seem undoubted: yiithyam dsvandm (vill. 56'*) 'of horses belonging to the herd' and
a.
cardtham
offspring
stationary,
L. m. n.
This case adds the normal ending -su before which (as before
-e takes the place of the final vowel of the stem and cerebralizes the following sibilant. It is formed from some 123 stems in the m.
and some 92 in the n. 5 It is almost invariably* to be read with hiatus,
-bhis
and
-bhyas)
even before
Among
u-t.
m.
riss
See
Lanman 352
2, p.
c;
Brugmann, Grund-
69 u
The gender
is
doubtful
in
some"
in-
stances.
iasd- 'ruler'
(II.
2312).
vanam
(x.
Cp.
46')
is
G.
Lanman
pi.
353.
T-
>
VI. Declension.
Nouns.
2 b. Derivative
Vowel
Stems
263
in -a.
Lanman
Stems.
Noun-Inflection 33S-365.
WmTNEY, Sanskrit Grammar
Cp. COLLITZ, die herkiinft der 5-deklination, BB.
114.
29, p. 8
[
p.
131-137.
373- The derivative a-declension corresponds to the derivative a-declenm. adjectives of which it furnishes the f. stems. It includes more
femmmes than any other declension. Like the a-declension it has many
irregularities of inflexion, every case in the singular,
except the A., and two
cases in_ the plural showing some abnormal feature. The N. sing,
shares with
sion, for the
stems; and the V. sing, ends in -e instead of appearing in the form of the
bare stera^ In the plural the N. has to a limited extent the same alternative
form in -asas as the m. of the a-declension, and the G. is similarly formed
with -nam.
As
it
of course
shifts
to the
first
same
position throughout
syllable.
Inflexion.
if
made from/nji-
'dear',
would be
as follows:
Ab. G.
priyayas.
'joyful'j
'brilliant'.
At the end of odd Pad as the final -a of this N. is regularly written with Sandhi,
but must always be read with hiatus; coalescence with e- and r- is, however, twice
avoided by nasalization 2, while twice'' the -a is shortened before r-.
b. Within a Pada the -5 is written with Sandhi in 160 instances in the RV., but
is pronounced (unlike the -a of the N. A. du. m.) with hiatus in 23 of these instances;
while the nominatives Isd 'car-pole' and mariisa 'devotion' are written as well as pronounced with hiatus*, the former once, the latter four times.
a.
of the
'distress',
yosam
(7),
yosanam
are:
occurring
mantsdm
(21),
jay am (n),
dmtvam
(9)
(6) 'maiden'.
case is often identical in form with the L. sing. f. of stems in -J; thus
the A. of pHrvyd- 'previous' or L. of pHrvt- 'much'. In one instance at
least elision of the -2, followed by contraction, takes place ^: saiatamavivesih (VIL 1 9' j for
a.
piirvyam
This
may be
originally manisd iyani (v. II ' ; VII. 70^) ; manlsa asmat (vil.
be regarded as a radical 341); cp. RPr. II. 29. Lanman 356 suggests that
a-stem and accordingly forms its N. sing. the comparative frequency of this hiatus justifies the restoration of the augment in Padas
gtia-s [w. 9*)..
2 sasadanam '^id (l. 1 23') and_j'am rnamcayi
short of a syllable; e.g.prdsd [a]vdd{yu. ^8^).
5 On some contractions in which -m has
(V. 30"*)3 p-iya^f- (l. IS I*), rju-hastaW- (v. 41'^). probably been elided but explained wrongly
by the Pada as containing nominatives in -a,
Cp. ^o
4 t^a dk}0 (vm. 529); mamsa abhi (I. loi^); see Lanman 356.
'^
dissyllabic,
came
to
'
264
I.
iafatamam
avivcsVi.
4.
Vedic Grammar.
metre seems
llie
to require
-am
to be read
as aam'^,
There are two forms of this case. In the one, the normal ending
added direcdy to the stem and, by contracting with its final -a, produces
I.
-a
is
The
'golden'.
is,
as elsewhere,
often deter-
There are some instrumentals sing. f. formed from derivative a- stems, whicli
a.
are used as adverbs with shift of accent to the ending. Sucli are: a-dairayd 'without a.
riaya 'in the right way' (rta-), daksina
gift' [a-dalra-), ubhaya 'in both ways' (ubhaya-),
'on
the
samana
right' (daksina-), naktaya 'by night' (iiakla-), madhyd 'in the middle' [mddhya-],
'together' {sdi?iana-), svapnaya (AV.) 'in dream' (sviipia-)^.
D.
jarA-yai'^.
to the AV.
6 Euphony also has
sva-.
some
influence; thus
I Brugmann,
this
Grundriss
2, p.
600, thinks
sv-apatyayai.
VI. Declension.
takes the ending
declension '.
Ab. This
-e
direct,
but
Nouims.
Vowel
Stems.
265
a-
case
stem'.
It
rare,
is
declension
cp.
Lanman
3S9=.
was added.
cp.
9
Brugmann
This
is
2,
541.
common stem
Sanskrit.
Also the pronominal svayas 'own'.
1 The ed. has aghnyasye.
4 Participle, perhaps desiderative, of dhi" The ed. has adityd-vartte.
'thiak'.
3
in post-Vedic
266
I.
4.
Vedic Grammar.
'furrow',
su-jate
'well-born',
su-putre 'having
good
sons',
'sun-coloured',
77)
(Kh.
stoma-trayastrimse
surye,
hiranya-pame (Kh.
15') 'yellowish',
V.
iv. 7?)
su-bhage,
su-nrfe,
(TS.
iv.
4.
su-labhike
surya-varne (Kh.
12't),
'gold- winged',
hdriklike
hladike
're-
freshing'.
with an appended
but V.
sing.
f.
///
-e is
from the
subhre.
Examples of the most frequent forms are: ubhe (66) 'both', su-me'ke^ (8)
'well-established', devd-putre (7) 'having gods as sons', vi-rupe (7) 'of different
forms', sipre (5) 'cheeks'. The compound sitasite 'black and white' occurs in
a Khila
I.
(p. I7i5).
Ab. These
with the
I.
cases,
D. Ab. m.
n.
(x.'
105^)
No
text
VI. Declensions.
vasrasas
'roaring',
Ncuns.
Vowei, Stems.
vrd/iasas 'helping',
267
a-iusanasas
'
-as,
e. g.
sunrtas.
It
is
made
from more than 160 stems in the RV. Examples of the commonest forms
are:^
mayas (22\ pf-tanas (13) 'battles', usrAs (12) 'dawns', dhAras (11),
usr'iyas (10)^.
Two instances occur of forms in -asas being wrongly used
as A. pi. f.: samvidanAsas (x. 30"^) 'united' and aram-gamAsas (AV. xiii. 2)
'ready to help'.
This case
stem,
e. g.
is
suiirta-bhis.
D. Ab. These cases are formed with the same ending -bhyas (sometimes
be read as two syllables) added directly to the stem. In the RV. only
4 datives and 11 ablatives occur from nominal stems ^ The forms occurring
to
are:
D. aghnyAbhyas,
'darkness'.
G. This case being made with the abnormal ending -nam is identical
form with the G. pi. m. of the a- declension. It is formed in the RV. from
22 stems. There is no certain example here of forms with the normal ending
-dm which is found in a few genitives of the a- declension (372). There are
only a couple of instances in which the resolution of the final syllable as
-aam seems required by the metre ^. The G. of kanyh,- 'girl' always appears
in the contracted form of kaninam ' (occurring five times) in the RV. ^
The forms actually occurring are: dksaranam 'speech', dgfmyanaw,
a-nivesanAndm 'affording no place of rest', d-bkaysiiam 'free from danger',
dsma-vrajanam 'whose pen is a rock', Asandm (TS. iv. 4. 12^), urvdranajti
'arable fields', usrAndm, usriyanam, kAsthanam, krtyAnam (Kh.iv. ^i),ji/t//iAnam
in
'transverse',
dwyAnam
a'ifZ'ffVa'7;^2
(Kh.ii. 4'),
Cp. aparibhyas
-.-f,
Lawman
1.
c.
68
Vedic Grammar.
4.
RV.; e.g. svisu unuirasu (x. 50^) for svdsurvdrasu \ This case is
formed from over 50 nominal stems in the RV. The forms occurring
aghdsu 'evil', amftSsu, dvarasu 'later', dmdsu, Srtanasu 'uncultivated',
are:
in the
ilasu,
I'iparasu
'neighbouring',
kdsthasu,
krs/idsu
pregnant',
citrdsii,
urvdrasu,
(TS.
grivfisu
'black',
jagmandsu^ 'having
usriyasu,
iv.
2.
gone',
jatSsu
places',
pastydsu, pduca-janyi3su
'relating
the
to
five tribes',
kanydsu,
rirmyasu\
cittd-garbhasu
52),
'born',
6. 4^),
'visibly
tiigryasu 'des-
dhisnyasu
pddyasu
'fire-
'footsteps',
puru-pisasu 'multiform',
pnrvasu
suskasu
'blessing
regions',
'earlier',
'dry',
sdnayasu
srutasu 'famous',
syavfisu 'nights',
3.
Stems
a.
in radical
400.
'old',
saptd-sivasu
su-vrjdnasu 'dwelling in
fair
-T.
nadiam ^.
A. The stems belonging
verse
(vil.
(cp.
50'').
nadyas
forms;
vfksa-sarpyas.
VI. Declension.
Nouns.
Vowel
269
Stems.
pounds^ formed with the roots kri- 'buy', m- 'lead', prX- 'love', mX- 'diminish',
VI- 'move' and 'cover', sT- 'lie', in- 'mix': pra-krt- {AN .) 'purchasable', sadyah(AV.) 'bought on the same day'; agre-ni- (VS.) 'leading', rta-ni- 'leading
grama-ni- 'leading the community', padci-nl- (AV.) 'following the steps
of another', pra-ni- f 'furtherance', pra-neni-'< 'powerfully furthering', mana-ni'spirit-leading', yajha-nf- 'leading the sacrifice', vaia-nf- m. 'commander', vratant- 'carrying out the ordinance', sadha-ni- 'accompanying', seni-ni- rn. 'leader
of an army', skambha-nt- {yS>.) 'furnishing a prop'; abhi-pri- 'gladdening', kadhapri- 'gladdening whom?', pari-pri- 'dear', hrahma-prt- 'prayer-loving', yajna-pr':'sacrifice-loving'; manyu-mt- 'rage-obstructing', vdta-pra-mT- 'surpassing the wind';
kri-
the
rite',
takva-vt-
m.
vf-
m.
'(swiftly darting)
'leader',
bird', deva-vi-
and
deva-vi- 'god-refreshing',
wings',
pada-
hiranya-vi- 'gold-bringing'; pra-vi- (VS.) 'wound round'; jihma-si- 'lying prostrate', patsu-tas-si-^ 'lying at
the
feet',
madhyama-si-
final
accented
-i)\
it
/raz//-
daksi->'> 'flaming';
For
'
From
dilre-adhi:
t/us-if/it:
'night', ksoni-
'buffalo cow',
'flood',
Formed
khari- 'measure',
cakri- 'wheel',
suffix
-tas
tandrt-
to
the
directly from the root irTand not from the subbtantive in-.
8 From upa and pra-{-av- 'favour'.
ni9 To be assumed as the stem of the V.
'lead'.
5 'Coming towards', prd/i, with lengthened dahi, Pad a text dhaksi.
10 The final vowel is here perhaps radical
final vowel.
6 From patsu-tas, an adverb anomalously in origin.
3
'mix',
270
I.
4.
Vedic Grammar.
(AV.) 'weariness' (m. tdndra-), tapanf- 'heat' (m. tdpana-), tila-pinji-'^ (AV.)
N. of a plant (m. iila-pihja), t'lksna-s'rngf- (AV.) 'sharp-horned' (m. tlksndsi-figa-),
dati- 'messenger', dehi- 'dam', nadi- 'stream', napti- 'daughter' (m. ndptr-),
(A v.),
nistigrt-
'joy',
'voluptuous girl', mandukf- 'female frog' (m. mandaka-), mayuri- 'peahen' (m.
maytira-), mahi-nadi- 'great stream', mahisi- (TS.) 'buffalo cow', inest- 'ewe', yaml'YamT',_;'(7j'/-^ ^o;m.Q!&: yatudhani- 'sorceress' (xa. yatud/idna-), rai/d- 'female charioteer' (m. rdtha- 'car'j, laksmt- 'mark', lalami- 'speckled mare' (m. lalAma-), vaksf'flame', vi-kesi- {KSI ) 'shaggy hog', viball- N. of a river, vi-liptt- (AV.) 'cow',
,
vrki-
'she-wolf
'lucky
cow', sphigl-
'hip',
f.
adjectives in -J from m. stems in -ya: dpisamudri-^ 'belonging to the sea' (m. samudriya-), svari-
There are a few transition forms from the /-stems: karharyas^ (A.V.) from
a.
karhari- 'lute' (karkari-); N. sing, arhl (VS. VI. 36) from art- 'faithful' beside the usual art-;
and the stems yayt-, saktht-, srni- also occur beside yayi-, sakthi-, sfni- respectively. The
only certain transition from the derivative T- declension to the radical T- declension is
represented by stj-t- 'woman', originally a dissyllables, from which occur the forms
A. sing, striyam, N. A. pi. striyas, I. slribhis. Other transition forms are probably ffsanias
G. sing. N. pi., yahvias A. pL, suparnias'^ N. A. pi.
Inflexion.
The
376.
srt-
m.
'adorning the
f.
'charioteer' respectively,
A.
I.
sing.
sacrifice',
sena-ttt-
if
N. dhis.
A. dhiyam.
I.
D. dhiyL
dhiya.
G. dhiyds.
L. dhXsu.
I. dhibhis.
G. dhinam
A. dhiyas.
A. yajna-sriyam. I. yajna-sriyS. D. yajfia-sriye.
sing. N. yajha-srts.
PI.
Du. N. A. yajha-sriya and yajna-sriyau (AV.).
G. yajtia-sriyaa.
I. yajha-srtbhis.
A. yajha-sriyas.
N. yajna-sriyas.
Du.
A. sena-niam.
D. sena-nie.
G. sena-nias.
3. sing. N. sena-nts.
PI. N. seni-nias.
A. send-nias.
D. senaG. sena-nios.
N. A. sena-nia.
nibhyas.
G. sena-ninam.
B. Sing. N. rathts. A. rathiam. I. rath'ia. D. rath'ie. G. rathias.
'.
PI. N. dhiyas.
2.
Du. N. A. rathia.
V. rathi.
A. rathias.
PI. N. rathias.
L.
f.
I. f.
I.
G.
rathtbhyani.
rathibhis.
D.
f.
f.
rathios.
rathtbhyas.
L. rathios.
G. rathtnam.
rathts u.
to a
In
The forms
Vowel
Nouns.
VI. Declension.
271
Stems.
Sing. N. A.
m.
I.
vfs.
f.
m.
2.
itthdd/us, ksatra-
sr'ls,
darsata-sris,
durd-adkis,
(TS.
I.
2.
2. m. dur-adhiam, sv-adhiam,
I. f. dhiyam, bkiyam, sriyam.
adhvara-sriyam, ksaira-sriyam, ghrta-sriyam, jana-sriyam, yajna-sriyam, susrlyam, hari-snyam^.
f. abhi-sriyam.
3. m. gatha-niam, grama-niam
(VS. XXX. 2o)j yajha-niam; deva-viam, prati-viam; abki-priyam, ghrta-priyam
B. m. rathiam, su-praviam.
(AV.), brafima-priyam.
f. deva-viam'^.
arayiam, kumariam (AV.), kadlain (AV.), gauriam, nadlam,
f. atharviam,
naptiam, nandiam, prapharviam, yamiam, laksmiam (AV.), lalamiam (AV.),
vibaliam, viliptiam (AV.), vilidhiam (AV.), visva-rupiam, vrkiam, shnklam,
surmiam, stariam ', spkigiain, svariam.
Ace. A.
I.
A.
I.
dhiya,
f.
bhiya,
sriya.
m.
2.
du-cihia.
f.
avadya-bhiya'-^,
palslUi''' (AV.),^
f. ti/a-pinjia" (AV.),
B. m. rathia.
a-dhia" (AV.).
The form iapant
mandukia, vesia, sahasra-parnid^^ (AV.), sUrinia, sphigla.
may be a contraction for iapanla^K
D. A.
a-dhie.
f.
I.
f.
dAiyJ, sriye.
m.
3.
2.
m.
iti/id-d/iiye,
dur-adhie,
du-dhle.
sena-nie
the
normal ending
-i.
(VS.
There
Ivative
(bottom).
t-
also
the
transition
form
arTs
cp.
cp.
declension;
Lanman
372
Lanman 377
with
13
vative f-declension.
14 Cp. Lanman 382-'.
15
16
form of
(top).
agreement
in
^gotrdm).
(x. 1073).
12
The reading
9 In
10
is
is
VI. 36).,
neuter
substantive
17
RV.
The form
form with
vative f-declension.
18
(l.
121^)
may be
con-
272
I.
V. B. m. daksi'^.
Du. N. A. A. 2. f.
f.
4.
Vedic Grammar.
3. m. mana-nid, sadha-nia;
f. abhi-sriyau (AV.).
senani-grSmanyau (VS. xv. 15).
B. m. rathia.
cakriyan (SV,), nddyhc (AV.),
f. cakriya, nadia, naptid, yamid, sakthid, srnid;
sakthiau (AV.)^.
I. B. f. ksonibhydm.
ab/ii-sriya, ghrta-iriya.
G. A.
3. m.yajna-?iios.
L. B. f. onios, naptlos.
PI. N. V. A. I. f. dhiyas, sriyas^.
dudh'ias^
srlyas.
7uina-dhiyas, sic-dhiyas,
pada-vias,
f.
f.
sadha-nias;
sv-Sdhias;
B.
m.
2.
su-hastiasT
onios'^, cakrios.
duradhias,
adhvara-sriyas,
m. grama-nias
su-
(AV.), devd-vias,
kadha-priyas, gana-sriyas, pari-priyis.
abhi-priyas,
f.
f.
dirghcidhiyas,
agni-sriyas
3.
vdta-pramiyas.
B. m. a/das, apath'ias,
apaslas (VS. x. 7), ardylas (AV.), aruntas, enias,
rdthias^
kalyan'ias,
I. A. I. f. d/nb/ds, srlb/iis'".
2. m. sv-ddhibhis.
3. m. gana-sribhis'^'^.
B. m. hlranya-vdhbhis.
f. kalydnfbhis, ksonibhis, nadibhis, naptlbhis.
D. '^ A. 3. m. rta-tiib/iyas^'^, sva-rdbhyas'^^ (VS.xvi. 27), send-ntbkyas'^'' (VS.
XVI. 26).
B. f. aparibkyas, nadfbhyas (VS. xxx. 8).
f. hiranya-vindm.
G. A. I. f. dhinam and dhiydm, srindm.
3.
B. m. ah'indm, nadindm 'invokers', rathinam'^'^,
f. arunfndm, krimtndm (AV.),
f.
3. b.
Stems
in derivative -T.
366.
Pada
y=
VI. Declension.
(m. mddant-),
-ant,
from
participles
perfect
e. g.
comparatives in -yams,
avitr-f-
Nouns.
in
e. g.
-vams,
Vowel
Stems.
or
t. g.
-at,
273
piprat-i-
{va..
piprat-);
(m. avitdr-);
from adjectives in -tnant, e. g. dhenu-mdt-i(m. dhenu-mdnt-), and -vant, t. g. dma-vat-i- (m. dma-vant-); from nouns in
-a, e. g. sam-rijn-T- (m. rajan-), -van, e. g. rta-var-i- (m. rta-van-);
from
e. g.
i-^r),
3.
Ndmt-,
The seven m.
Fft/iT-,
Tiraki-,
a. The stems of this declension (in contrast with those of the B group of the
radical i- declension) do not normally accent the suffix.
The exceptions to this rule
are of a definite character.
1. When in the first f. group there is a corresponding m. accented
on a final syllable
which is liable to be reduced in such a way as to be incapable of bearing the accent,
the acute is thrown forward on the -T; e. g. m. uru-, f. urv-i-; m. 7ietdr; f. netr-t-;
m. ad-dnt; i. ad-at-l- ; to., praty-anc-, f. praiic-t; m. -Man-, f.-gkn-t-. When the m. ends in
a, the accent also in several stems remains on the corresponding -T; thus m. devd-,
f. devT--,
papa- 'evil', i. papT-'i; \n. puro-gavd- 'leader', i. piro-gavi-; m. ramd- 'night',
f. rami-; m. vamrd' 'ant', f. vamri-.
More usually, however, the accent of such feminines
is thrown back on the first syllable 5; thus m. ayasd- 'made of iron', f. ayast-; m. aritsi'red',
f. arusT-;
xa.. gdndharvd- 'belonging to the Gandharvas',
f. gandharvi-;
m. tavisd'strong', f. tdvisJ- 'strength'; m. parusa- 'reed', f. parumi- 'reedy', N. of a river; m. paliid'grey', i. pdliknJ-; m. mahisd-(' 'buffalo', f. vidhisT-; m. rohiid- 'ruddy', f. rohiiu- 'ruddy
cow', m. sam-gayd- 'procuring prosperity for the household', f. sam-gdyl-; m. iydvd- 'brown',
syavi-; m. syetd- 'white', f. syem- 'white cow'.
f.
2. Again, the miscellaneous group of feminines hardly ever accents the final -T of the
stem except when it is a proper name, a shift of accent having here probably taken
place to indicate a change of meaning; thus a?-a^am~- 'Forest-goddess', arundhaii-^ (AN .)
N. of a plant and a star, indrant- 'Indra's wife', rodast- N. of the Asvins' wife, vadhrimati- N. of a mythical female, varunam- 'Varuna's wife', savast- N. of Indra's mother,
sinivaR- N. of a goddess; and the river names, anjast-, asikni-^ (but asikni- 'black' and
'night'), go-mat-i- (but go-mat-l- 'rich in cows'), sutudn-.
Inflexion.
their
f.
in
-*
and
adjectives
their
form
f.
I.
4,
f.
varuir-i-.
18
274
I.
The forms
actually occurring,
if
4.
Vedic Grammar.
made from
devi- 'goddess',
would be
as follows:
Sing. N.
L. devyain.
Du. N. A.
PI. N.
A. devim.
devi.
D. devydi.
Ab. devyds.
G. devyas.
devibhyas.
I.
devyi.
V. devi.
devi,
V. devT.
A.
L. devhu.
isVz'/f.
devis.
V. afewfj'.
Forms actually occurring are the following:
Sing. N. The m. forms are: ndmi, pftki, mdtali, rdstrl, sobharT. The
f. forms
are very common, being made from nearly 300 stems in the RV.
Among the most frequent are: prthivi 'earth' (57), devt (48), sdrasvati (43)
N. of a goddess, mahf 'great' (35), ucchdntt 'shining' (16), yati 'going' (14),
jdnitrT 'mother' (10),
brhati 'great' (10), ghrtdcT 'filled with ghee' (9),
maghoni 'bountiful' (9), stri^ 'woman' (3)^.
A. m. ndmim.
The f. is formed from over 100 stems in the RV.
Among the commonest forms are: prthivim (62), ma/iim^ (35), devim (18),
G. devind?n.
"
VI. -Declension.
Samhitas:
i.
Nouns.
Vowel
Stems.
275
2.
Ab.
The ending
normal ending
the
-as
danumatyas
tdvisyas,
vivdsvatyas
'shining',
u?~vyds 'earth',
2.
'rich in
mdms-pdcanyas
drops',
sdmyas, sShicatyas
devyds,
prthivyds,
'flesh-cooking',
rdtryas,
mahatyds
'great',
'about to bear'.
yatyds, yatyds 'going',
'shining', siisyaniyas
less
dsiknyam,
r.
(and
here
the
is
sonants).
1
To be pronounced
This
is
-iai.
Pronounced
ZDMG.
(vi. 121''),
tiraicias.
But
Y3.&3.
yonyd.
cp.
RoTH,
in the
18*
276
I.
4.
Vedic Grammar.
V. This case is formed, by shortening the final, from 38 stems (all f ) in the
RV. Examples are: devi {2'^), sarasvati {16), prtkivi{ii), maghom{g), vibhavari
From the TS.: dmbali (vii. 4. 19') 'mother', kdmpila-^
'radiant' (8), mahi (6).
vasini
(vii. 4.
mdnduki
(iv. 4. i2't),
76 stems in the RV. and from over 20 in the VS. The commonest
forms in the RV. are: ridasiiZ']) 'the two worlds', dyiva-prt/iivi {6^) 'heaven
and earth', maki {2']), urvi (20), prthivi (20), devi {i^,), samici (11) 'united',
brhati (10), yahvi (6) 'active', aksi (6) 'eyes', prthvi (5).
From the TS.: N.
chdndasvati 'desiring' and sUrya-patm (iv.3.ii') 'having the sun as husband',
V. iirvi, rodast, patnt (iv. 7. 15*).
a.
The -J is twice metrically shortened in frthivi (11. 31^; lU. 54^) and in mahi
made from
56^; X. 931).
b.
In the AV. three stems of this declension form transition duals = according
to the radical i- declension: aksyau, dniiyau, phalgunyau^
in other texts: ^ avTnyaii [TS.m.
3. lo') 'the groins', painyau (VS. xxxi. 22), rcbhatyau and su-parnyau (Kh. I. 37).
(IV.
I.
'cherishing',
m&dhucibhyam (VS.)
D. rodasibhyam.
'sweetness-loving',
mddhvibhyam
(VS.).
from
RV.
Transitions
this
to
VI. Declension.
Vowel
Nouns.
Stems.
277
'^' ^f^""'"'J'^ ("' 1')The vs. has about lo such forms; devym
vvvl',, .fr'l ..
f"'""^"! C^^"'- 36) beside/fl/ri- (VI. 34), phalavatyas {X.KI1. 22), bahvyas
vf^ . ; 1^
f""' mahanamnyas
beside bahvis,
IX1X.44J
(XXUI. 35), mailravarunyas (xxiv. 2), maitryas (yiyiiv .
8),
j/fl^js/optw (XXIV. 5), V. vamryas (xxxvii.
4J, z^aijj/a./^z/vaf (xxiv. 5), sarasvatyas (xxiv. 4).
b. Ihere are no transitions from the
radical T- declension to this one in the RV.,
and in the AV. only nadis (beside nadyas) and laksmts (beside
laksmyas). But the transitions irom the > declension are numerous: angulls
(AV.), avanTs, ajdms, utts,
dhamams {Xy.), naktJs, nabhJs (AV.), nirrtis, niskrtTs, pdrsiiis (AN.), PuramdhTs, fsifs (AV.),
ifslis[KN.\
'-<-'>.
/'
bhumis, visva-krstTs, irimsT-, sdyonls.
-A^
'
A. This case
similar.
RV.
It
The
identical in
made from 32
The
.
(7),
commonest
forms
are:
sdcibhis
(36),
'cooking-pots'.
D.
This case
is rare,
being formed from only three stems in the RV.
in the later Samhitas: avyadhinlbJiyas (VS.xvi. 24) 'assailing
osadkibAyas,
kesinibhyas
(VS. xxn.
mdnusibhyas (TS.
male',
iv.
i.
(AV.)
'hairy',
gandharvd-paimbhyas (VS.
43;
VS.
xi.
(9),
mdnusTnam
idcmam
(8),
(4),
From
the
(l.
361),
see
(bottom).
278
I.
Vedic Grammar.
Radical stems in
a.
4.
4.
-/.
-z,
No nominal
(some six or seven) have all joined the consonant declension by
adding a determinative -f- There are, however, about a dozen stems in
which i is probably radical in 'a secondary sense, as representing a reduced
form of roots ending in -a'. These are with one or two exceptions m. comMa- 'put': api-dhi- 'covering', a-dhi- 'pledge',
pounds formed with -dM
379.
these
as
and
perhaps
sd-dhi- 'abode';
'treasure',
felly',
garbha-dh'i-
ni-dhi- 'treasury',
'nest',
also
as
'felly',
seva-dhi-
a shortened form of
Besides these there is prati-sthi- f. 'resistance', from sthaand probably the redupUcated stem yayi- 'speeding', in which the -i
is secondarily reduced through the older form yayi- from the -a of the root
ya- 'go'. These few stems have nothing distinctive in their inflexion, which
osa-dhi- 'plant'.
'stand',
The forms which occur from these words are the following:
Sing. N. a-dhi-s, osa-dki-s, nidhi-s, pari-dAi-s, prati-sihi-s, yayi-s,
A.
utsa-d/ii-m,
uda-dki-jjt,
sd-dhi-s.
Ab. uda-dhes.
dki-m, yayi-in, seva-dhi-m.
I. yayina.
Du. N. upadhi, pra-dhi.
PI. N. Ssa-dhayas, ni-dhdyas, pari-dhdyas, prati-dhdyas, pra-
dhdyas.
dhibhis.
A.
api dhin,
G. ni-dhinAm.
uda-dhin,
4. b.
Lanman, Noun
i-
pari-dhin,
Derivative stems in
Inflection 365
ni-dhin,
pra-dhin.
I.
343.
ni-
L. ni-dhisu.
400.
-/.
25,
238
252,
Cp.
inflexion
differ from the m. and f , and the A. pi. m. and f differ from each
There are several peculiarities here as regards the formation of the
The final vowel of the stems shows
stem, the endings, and accentuation.
Guna in three of the weak cases of the singular (D. Ab. G.) as well as in
while it is abnormally strengthened in the
the V. sing, and the N. pi. m. f
The normal ending -as of the Ab. G. sing, is reduced to -s, while
L. sing.
Oxytone stems, when the vowel is changed to
that of the L. sing, is lost.
throw the accent on a following vowel not as Svarita but as Udatta; and
even on the -nam of the G. pi., though the stem vowel in that case does
and
pi. n.
other.
_)>,
not lose
its
syllabic value.
Vrddhi in
2
3
its
"VI.
Declension.
Nouns.
Vowel
Stems.
279
I.
Inflexion.
381.
The N.
m.
f.
f.
sucT, siid.
si'icya,
L. m.
f.
n.
siica,
D. m.
{.
n. sucaye.
V. m.
sucau.
Ab. m. f
si'tces.
G. m. f n.
m.
f.
n.
Forms
Slices.
suce.
f.
si'icibhyam.
I.
sucis.
si'idsu.
Sing. N. m.
N.
f.
This form
is
frequent,
are:
being
j'z'a/'/f
(18)
'
This ending is probably due to the
5 Except the irregular m. sdkha and the
analogy of the words of relationship, fitur i.jdnT{jdms in AV. XX. 482 is an emendation).
6 There is also the transition form from
etc.; cp. KZ. 25, 289 and 242 f.
The VS., however, has pdtye visvasya the radical t- declension vesa-sri-s 'beautifully
adorned' (TS.).
bhumanas 'lord of the whole world'.
7 Cp. Reichelt, BB. 25, 250.
3 Cp.BB. 25,242; Oldenberg, ZDMG. S4i
8 Also the transition forms from the 49-78.
4
Cp. Reichelt, BB. 25, 234 238, and declension aranyanis, osadhis, napiis (AV.),
ratris (AV., VS. xxxvu. 21).
Schmidt, KZ. 27, 382.
J.
28o
I.
4.
Vedic Grammar.
in the
sv-asti
(35) 'welfare', kdi-di (9) 'heart'^ From other Sarnhitas: dtt-abkisasii (yS.y s)
'blameless', -<?/ (.VS. xxxviii. 14) 'not casting', ax/'/^/ (AV., VS.) 'bone', a-sthuri
(VS. II. 27) 'not single-horsed', atma-sdni (VS. xix. 48) 'life-winning', eka-nemi
.
ir/w'(VS.x.2o)
felly',
'devoted
I.
A. m. This form is very frequent, being made from 205 stems in the
RV. and occurring more then 1200 times. The commonest examples are: agnim
(269), rayim (180) 'wealth', yonim (61) 'receptacle', pdtim (49) 'lord' or 'husdhim (40) 'serpent', ddrim (30) 'rock', kavim (28), dtithim (25),
band',
brhaspdtim (25), hdrim (24), urtnim (23) 'wave', puramdhim (8) 'bountiful',
yayim (2) '(speeding) cloud', arim^ (2) 'devout' s.
156 stems in the RV. and
f. This is a frequent form, being made from
occurring more than 600 times. It is thus about half as common as the m.
The examples occurring oftenest are: su-matim (41), su-siutim (35) 'excellent
praise', vrstim (26) 'rain', matim (22), ratim (20), bkumim {ig), puramdhim (5),
rayim
(4)*.
m. This case
normal ending
I.
is
formed
in
two ways.
i.
generally pronounced as y,
but half a dozen times as a vowel: pdtya 'husband', sdkhya, urmyiT, pavyd
2. Owing to the influence of the /z-declension 25 stems in the
'felly', rayyd^^
RV. add -na instead of the normal -a: agnina^ dfighrina (VS. 11. 8) 'foot',
the
a,
-i
is
ddrinS, aslnS 'sword', dhina, urmind, kavina, kasind 'fist', kiki-divind 'blue jay',
seer, devdpina N. of a man, dhasind 'draught', panind
jamddagnina N. of a
About 30 stems
is pronounced
form, and as y
-i
in the
as a
RV.
vowel
in the rest'.
about three-fourths of the occurrences of this
occurring are (a) oxytones: ahtya 'eighty', utyA 'aid', kTrtyd^
(AV.) 'fame', panktya (VS. xxiii. 33) a metre, pHya 'draught', pustyd (AV. TS.)
'prosperity', matyd, mithatyd 'emulation', vasatyd 'abode', vrstya, sanyd (VS.
su-kirtyd 'praise', su-matyd, su-stutyd, svastys. (VS.
v. 7; TS. IV. 2. i^) 'gain',
in
The forms
' The only i- stem taking -m is the pronominal ki-m, probably owing to the false
analogy of ka-in.
2 Lanman 377 enumerates the forms.
According
3 The Pada text reads vari.
to BR. vary a here stands for vdryam a.
arydm formed like a radical i4 Also
stem (though differently accented).
5 There are also the transitions from the tdeclension pfthini and sdbharim.
6 Also the transfers from the u declension
aranyanim,
onim,
snthilifn (SV.).
6adhim,
ratrim
(AV.),
sakhia.
379 (middle).
On
S times
VI. Declension.
Vowel
Nouns.
281
Stems.
dbhuiya
htya
'ability',
'sacrifice',
devd-hutya
'brilliance',
'invocation
'excitement'.
2.
contracted form in -/' is made by 35 stems in the RV. and
occurs more than twice as often as the uncontracted -ya. The forms occurring
a'-V/r 'thoughtlessness',
are:
dhuti
'oblation',
S//,
d-prabhuti
rju-nXti
'right
'XxViSs.
and
pdri-vistT 'attendance',
'kindling',
effort',
guidance',
visti 'effort',
'felly',
puro-jiti
guidance', su-mati,
su-stuti,
j-z/-^??/?
hdsta-cyuti
the
and
Pada
viti 'enjoyment',
'vi^illingness',
-isfi
(i.
as hetih^
'understanding',
justi
'previous
variant
a-zya//i/ 'sure-footedness',
cittl
vrsd,
acquisition',
prd-
sii-niti
'good
'quick
Pada with
and
-istih.
fulness'.
dhasina
few forms follow the analogy of the m. in adding -na
'advance'.
(VS.
xv.
pretina
nsbkina,
6)
'abode',
n. There is no certain instance of a neuter I.: sucma (11.38^) is perhaps
an example, but it may be taken as a masculine.
D. m. The stem regularly takes Guna before adding the normal ending
This is a form of frequent occurrence, being made from 44
-e; e. g. rsay-e.
RV.
The commonest examples are: agndye (48), dtraye{i2) N. of
the
stems in
a seer, sandye (12), ghfsvaye (6) 'gladdening', dabhttaye (5) N. of a man?.
b.
the VS.: brshmaye 'holy', bhuvantdye (xvi.19) 'earth-extender' (?), vrstivdnaye (xxxviii.6) 'rain-winning', sandhdye (xxx. 9) 'agreement'.
a.
The only two stems not taking Guna are paii- 'husband' and sakhi-, which
make patye and sakkye^. When compounded pdti- 'lord' forms its D. regularly as
From
-paidye;
e. g.
of Creatures',
Lanman
amhasas-pataye
380'*.
Cp.
a line or stanza,
nounced.
2 This
This form
is,
an internal Pada
at the end of
four times at the end of
before vowels, two or three
of
See^RPr. v.
15.
282
I.
4.
Vedic Grammar.
(vs. VII. 30) 'Lord of distress', bhuvana-faiaye (VS. II. 2) 'Lord of the world', bhuva-fataye
(VS. II. 6) 'Lord of the atmosphere', vacas-pataye (VS.VH. 1) 'Lord of speech', sanwesa-patnye
VS. II. 20) 'Lord of rest' also in the expressions kseirasya pdiaye (AV.) 'Lord of the Field' and
{hhiiiasya pataye (AV.) 'Lord of the world', which are virtually compounds i; similarly dUam
pataye (VS. XVI. 17) = ; h-at p aye's viivasya bhumanas (VS. XVII. 78) 'Lord of all the earth'.
;
Soma', vdja-saiaye
5),
'safety',
'attack', prayas-cittyai (xxxix. 12) 'expiation', pretyai (xxvii. 45), bhiityal (XII. 65),
bhumya
(xxiv. 26), matydi (xxiv. 39), mahydi (xxil. 2o), rayydi (ix. 22), vkiiktyai (XXX. 13) 'separation',
vfsfyai (XVIII. 28), vidyai (xix. 16) 'altar', vyustyai (xxil. 34) 'ilawn', vyrddhyai
(xxx. 17) 'failure', santyai (in. 43) 'quiet', su-ksitydi (x.xxvir. 10) 'secure dwelling', hetydi
(xvi. 18) 'missile'.
e.
RV.:
agnis (TS.
iv.
2.
10+; Kh.
iv.
6 5),
dhes,
vrsd-kapes
prajapates (TS.
'man-ape',
iv.
n't),
pluses
(AV.)
'granting
hundred
i.
satd-m-utesi
'intestine',
yones,
sdm-rtes
aids',
'conflict'.
f.
This form
the RV.:
'injury',
is
made
dpites
ddites,
same way
in the
'entering
{iti-)
as in the m. from
into
(cipi)\
abki-sastes,
90M), bhiimyas
(l.
stems in
abhi-hrutes
nftes'^
(x.
1 1
srute's 'course'.
declension: nabhyas
Besides these the AV. has: d-bhUiyas, d-rdtyas,
deva-heiyas 'divine weapon', iirsakiyds 'headache';
(vi.
121*) for
yonya
iva.
G. m.
The regular form of this case is identical with that of the Ab.,
but is much more frequent, being made from 42 stems in the RV. The
commonest examples are: agnes{^<^), ve's (14), ddres {lo), pa?u's{?>), brhas-pdtesifi),
sures (5) 'patron', dtres (4), kaves (4), dhase's (4) 'draught', bhfires (4); fdtes 'lord'
6 Used in the sense of the ablative with
pahi 'protect from'.
2 And a number of other epithets in VS.
7 Cp. RiCHTER, IF. 9, 5.
8 This
XVI. 1723.
form nftes is probably an error
for dftes 'skin'; see Whitney's note on AV.
3 pdtye otherwise means 'husband'.
4 Lanman 382 enumerates the stems which
VI. iS^.
'
Equivalent to
kseira-pati- (K.)
pdti- {AV.).
(top).
and
bhiita-
VI. Declension.
Nouns.
Vowel
Stems.
283
occurs once.
Elsewhere are found: jamad-agnes (VS. m. 62; Kh. v. 3^),
praj^pates (TS. III. i. 4'; Kh. m. t'^''^), yayes"- (Kh. \. lo^.
a.
The two stems ari- and avi- 'sheep' do not take Giina, and add the normal
ending -as: aryds' which occurs nearly 40 times, and dvyas which occurs nearly 20 times.
The stem pd/i-, when meaning 'husband', and sdMi- do not take Guaa either, but add
the anomalous ending -ur: pdtyur, sdkhyur^.
f.
the
RV.:
ddites,
pfsnes,
puste's,
8 stems in the
abhl-sastes,
vrste's,
dmates,
istes,
is
This form
vratdtes 'creeper'.
made from
krstes 'tillage',
is
also
11 stems in
deva-vites,
nlrrtes,
made by
at least
AV.
Six
has agnd.
'9
1 5
III.
The form
aratdu''
pandu,
'lord
prt-sutdu
of
'hostile
sacrifice',
yonau,
rdthavitau
Cp.
1
2
See
dual 340
5
The
Lanman 514.
Lanman 385
ff-
ff.;
and
who
is
beside Agni';
the
Lanman
at the
arias.
for
cp.
and 574576.
as;nay-i- 'she
attack',
like
cp. IF.
id' also.
to
ir,
284
I.
4.
Vedic Grammar.
forest', salmaldu 'silk-cotton tree', sanitau 'attainment', samvaranau 'descendant of Sarnvarana', syama-rasmau N. of a man, svddhitau. The AV.
also forms the L. in -au from at least 16 stems; among them appears
the uncompounded pdtau (AV. iii. 18^) 'husband"
as a variant lor jane
in the corresponding passage of the RV. (x. 145'').
The TS. has dhau
the
(v. 6.
I"
I.
f.
bed', aja,
cows',
I'idiia
tokd-sata
'sunrise',
made from
is
'attainment
of offspring',
devd-tata
'worship
of the
gods',
dyumnd-sata 'obtainment of strength', mbha, nr-sata 'capture of men', nemddhita 'conflict', pTta, prd-bhrta 'offering', medhd-sata 'receiving the oblation',
yama-huta
'perfect
'invocation
prosperity',
has nabha
iox sdmtati
62');
(vii.
by
sUra-sata
prayer',
'battle',
sdm-rta,
and
as
sarvd-tstd
The AV.
a variant
vyustau (16) 'flush of dawn', abhistau (10) 'help', su-tnatdu (14), gdvistau (7)
'fight', istdu (6), raidu
The AV. makes
(5), purvd-hutau^ (5) 'first invocation'.
this form from 7 stems in independent passages. The TS. has uditau (1.8. 12 3),
purvd-cittau
(iv.
nave', ratrau
2.10=)
(xxm. 4)
'first
'night';
and Kh.
i.
ii^ s'dra-satau.
(vill. 54).
b. The locative vedl^ occurring twice (vi. n"; 11. 3'') is the only one formed from
an i- stem with the normal ending -i [= vidi-i). The form prdnTil may also possibly be
a L. in III. 51^.
is
a-prata
one
in
(viii.
-au
is
'without recompense'
saptd-rasmau (AV. ix. 5'S)
32'^)
'seven-rayed'.
only
the
form patyau
'husband'.
2 For this form in vi. 461 the SV. and
VS. have the variant saidu.
3 This form occurs also in AV. v. 11.
4 Cp. R?r. L 28; n. 35.
5 Written with Pluti VS. VIII. lo: dgnaii.
Once
(IX. 801)
pdte.
first
Formed
like vanas-faie.
VI. Declension.
Nouns.
Vowel
Stems.
28s
The forms occurring in the RV. are: adite, anumate, asu-nite 'spirit- world',
upa-mate'' 'granting (of wealth)', .r/'f/,? 'radiant', bhume, mate, yuvate, satyatate^
f.
tste,
sv-angnre 'fair-fingered'.
There is also the transfer
'truth',
a.
from the
declension.
hdribhydm~i.
pati',
Ab. m.
sronibhyam.
(xviii,
T-
declension, and
made from 66
The
This form
is
commonest examples
are:
The VS. (u. 49) has dan/i from darvTddrvi: The VS. (viu. 43) also has vi-iruti
which seems
pw.
srute; cp.
to
s.
be an irregular V.
for vi-
v.
stems are
3 The derivative -i, -u and
the only ones which do not take -a or -an
in the dual.
i^
286
I.
4.
Vedic Grammar.
b. About 10 i- stems in the RV. have also N. pi. forms according to the derivative
declension: avdnls"^ 'streams', ajanls 'births', nits'' ndkfJs 'nights', nirrtTs, niskj'fts,
puramdhis, bhiimts', visva-krstls''- 'dwelling among all men', sd-yonls. The AV. also has:
aiigiills, fstts 'spears', dhamanls 'tubes', nabhJs, pdrsms, fj^sps.
The stems yayi- 'speeding', iuhhri- 'shining', karkari- 'lute' form their N. pi.
c.
according to the radical '- declension yayiyas, subhriyas (AV.), liarkaryds (AV.).
Some z-stems have transfer forms according to the /-declension: ambdyas,
d.
arundyas, kiondyas; osadhayas, sdL-varayas (TS. V. 4. 12^; VS. XVHI. 22). The TS. has also
garbhiriayas (ir. I. 26), pdtnayas (v. 2. il^ etc.), revdtayas (v. 2. 1 1'), varutrayas (iv. I. 6 j.
/'-
N. A.
n.
I.
form
shortened
further
is
aprati,
in six stems:
sdmi^ 'work', siLrabhi. The AV. has also mdhi (besides aprati
and bhiiri). The forms in -i and -i (which are of about equal frequency)
taken together occur about 50 times in the RV.
2.
There is a secondary form (following the analogy of the -steins)
in -Tni, which is taken by 4 stems having the primary form also: apratini,
bhi'irini, h'lcini, surabktni.
These forms occur about 14 times. The AV. has
also dksini and dsthini; the latter form occurs in the TS. as well (v. 7. 2');
the VS. has iifiglni (xxxix. 8) 'entrails'.
A. m. The ending -n here (as in the -a and -u declension) represents
original -ns, which in one half (42) of the total occurrences (84) of these
forms in -in in the RV. is preserved as -ins or (before vowels) -inr. This
The commonest examples are
A. is made from 31 stems in the RV*.
sarin (14), vdnas-pdim (ri), fanin (9), rasm'in (6), sdkhln (5), girin (4)^.
The TS. also has ddhi-patln (i, 6.' 6^) 'lords', dhm (iv. 5. i^; VS. xvi. 5); the VS.
jami,
has
bhtiri,
(xxiv. 20)
tittirm
(xxiir. 8)
(xxiii. 8)
lAjin'^
'parched
grain',
iacin^
ari- is the only one -which does not take -n, but adds the normal
the A. aryds (which occurs 7 times in the RV.) being thus identical
The stem vi- in its only occurrence (i. 104') in the A. pi. uses the
The stem
a.
ending
'partridges',
'groats'.
-as instead,
bhamis,
a.
As
in
the
m.,
the
stem
ari-
wonderful
has
gifts'
aryds [occurring
Two N. forms,
appear to be used
times).
v. i^),
for the A.
I.
m.5
RV.
This form
in
/a//z/Mw (28)
are
Beside avdnayas,
kystayas.
5 On
the Sandhi of the
form see Lanman 394 f.
final -n in this
above
4
(p, 274).
which take
this accusative.
the
stems
9
10
No
n.
form occurs.
Not accented
as a monosyllabic stem.
VI. Declension.
Vowel
Nouns.
Stems.
287
f.
This form is made in the same way as the m. from 48 stems in
RV. The commonest examples are: utibhis (100), svastibhis (82), matibhis
the
b.
D. m. This form
is made with -bhyas from 9 stems in the RV.: dsvapatibhyas (VS. xvr. 24) 'masters of horses', fsib/iyas\ gand-patibhyas (VS. xvi.
25) 'lords of troops', ddsavanibhyas 'having ten C0MTSt5\ pdtibkyas, ydtibhyas
N. of a race, ras'mMyas (VS. xxu. 28), vi-b^yas', vrAta-patibhyas (VS. xvi. 25)
'lords of companies', siicibhyas, svd-patibhyas (VS. xiv. 28) 'masters of dogs',
sdkhibhyas, sambkyas, sandhibhyas (VS. xxiv. 25), suribhyas.
f. ksitlbhyas, carsantbhyas, deva-jamibhyas (VS. xxiv.
24) 'sisters of the
gods'.
There is also the transfer from the "-declension mribhyas 'women'.
Ab. m. This case, identical in form with the D., is made from 12 stems
in the RV.
agnibhyas, dtribhyas, kavaribhyas 'niggardly', girlbhyas, panibhyas,
pavlbkyas, plasibhyas, yonibhyas (VS. xiii. 34),
vdnas-pdiibhyas, vibkyas',
sdkhibhyas, sanibhyas, sthivibhyas 'bushels'.
f.
amhatlbhyas 'distresses',
angi'dibhyas (AV.), ksitibhyas, carsanibhyas, jdnibhyas, dhamdnibhyas (AV.)
'blasts'.
n. asthtbhyas^ (AV. n. 33^).
G. m. This form is made from 28 stems in the RV. (a) oxytones
are agnindm, kavinam, girindm, carsamnAm, deva-jaminam (AV.), nidhmdm
'treasures', panindm, pathindm, maninam (AV.), mathindm'', rayincim, vapinSm^
(Av.), vmdm, sanJnd7n^; (b) otherwise accented: dtrinam, dvfnam, dhmam,
fsTndm, gandhdrinam N. of a people, cardninam 'active', tuvisvdntnam 'loud_
roaring',
dhunXnam
'roaring',
mahi-svdninam
'very noisy',
muninam
'seers',
f.
This form
ajisu^
'rings',
This form
is
made from
21 stems,
ksitisu,
'distresses',
n.
isiisu,
iitisu,
rstisu,
pustisu,
prd-mtisu,
all
'plots',
prd-turtisu
'speedy
motions',
prd-yicktisu,
ix. 6) 'praises',
is
that occurs
is
bhurisu.
XL
Once accented
6,
288
I.
Vedic Grammar.
Radical u-stems.
5. a.
4.
Whitney,
419.
for the
;u- 'speed', dyu- {diu-) 'play', pa- 'purify', bhu- 'be', su- 'swell', su- 'bring forth',
hu- 'call', and with the modified forms kru-, gu- 'go', dru- 'run', snii- 'drip',
'mother',
sytt-
roots.
The stems
su- 'begetter';
'thread'
(VS.),
occurring are
f du- 'gift', bha-
sra-
'stream'.
monosyllables
i.
(in the
stems:
reduplicated
2.
bkra- 'brow',
'earth',
compounds
3.
N. of a man, dhi-Ja- 'inspiring the mind', nabho-jn- 'cloudimpelling', mano-jii- 'swift as thought', yatu-Ju- 'incited by 'demons', vayo-ja'stimulating strength',
vasu-jii'procuring goods',
viha-ja- 'all-impelling',
sadyo-jii- 'quickly speeding', sena-ja- 'swift as an arrow'.
eka-dyti- m. N. of
a seer, kama-dyii- f. N. of a woman.
agre-pii-^ 'drinking first', uda-pa'purified by water', keta-pa- (VS. TS.) 'purifying the will', ghrta-pu- 'clarifying
ghee', madhu-pri- 'purifying itself by sweetness', vata-pu- 'purified by the wind',
visna-pti- m. N. of a man, su-pu- 'clarifying well',
sva-pii- 'broom'.
dnabhu- 'disobedient', abhi-bhu- 'superior', a-bhii- 'present', pari-bhu- 'surrounding', punar-bhd- 'being renewed', puro-bhic- 'being in front', pra-bhu- 'excelling',
to the
water
(?)',
vi-bhu- 'far-extending',
su-bhu-
sura-sU-
'good',
svayam-bhu-
with liquor'.
'exultant
'self-existing',
yama-su-
forth',
secretly',
raja-sU-
'bringing
'king-creating',
sv-abhii-
'not bringing
a-su-
'bringing
all',
'helping well'.
forth',
a-susii-
forth
twins',
viiva-sU-
raha-sd-
'all-generating',
first',
pra-stl-
'bringing
vira-sU-
(AV.)
forth
'heroa-hii-
pronunciation.
radical one.
1 The monosyllabic and the reduplicated
stems, on the other hand, added -am, as far
as can be inferred from bhnvdm &ndJ6guvdm,
the only examples which occur.
2 -pii- here
-pa- 'drink'.
4 -gu-
Cp.
here
= ga-
'go'.
Lanman
402.
6 About a dozen of the above compounds
(all but 3 or 4 of them being formed with
bhu-) also shorten the final of the stem,
5
which
is
VI. Declension.
Vowel
Nouns.
Stems.
289
Inflexion.
383. The
_.
1.
kama-dyiivam,
7'iha-ji'ivam,
saca-bhuvam;
2.
a-s-jani^,
saki't-slam.
I.
m.
'tongue'
IIL
47).
I.
D. m.
2,
mano-Ji'tva,
and
visna-pue,
Ab.
'spoon';
n.
I.
I.
sena-juva.,
i.
mayo-bhuva;
2.
su-pua (VS.
2.
vi-bhiia.
I.
f.
(AV.),
bhuva; juhua.
i.
8. 3'; VS.
3).
su-bhue.
mayo-bhuva (TS.
punar-bhi'tva (AV.),
abhi-bhuve,
vi-bhi'ie,
sv-abhi'tva;
visva-si'iam
visva-bhure,
saca-bhure;
f.
L.
bhuvds.
su-bhuas.
A. m. dn-dbhuvas, mayo-bhuvas^.
f.
diivas,
1 The transition
3 Cp, Lanman 413 (middle).
form a-sum (VS.) under
4 There are also the transfers from the
the influence of the derivative T- stems also
The form ayogum (VS. XXX- 5) is a- declension d-prayuvas, madhyayuvas, initraoccurs.
yuvas, sramayuvas.
perhaps of the same kind.
2 The AV. has
5 In n. 143 Jus is perhaps contracted for
also the transition form
jiias.
punar-bhuv-as.
Indo-arische Philologie.
I,
1.
19
290
1.
mayo-bkuvas,
ghrta-snuvas,
creating', vi-bkuas^.
sana-juvas\
4.
Vedic Grammar.
pra-suas,
raja-sicas
(VS. x. i) 'king-
I.
5. b.
Lanman,
362364.
Noun-Inflection
Derivative u- stems.
400419.
359,
384. This declension is almost entirely restricted to f.^ stems, which (like
or B group of the radical i- declension) accent the final
vowel and in inflexion are practically identical with the radical stems. The
stems which it comprises may be divided into two groups. The first
f.
contains about 18 oxytone f. substantives corresponding in several instances
to m. or n, stems in -u accented on the first syllable: a-grii- (m. d-gru-)
'maid', kadrii- (m. kddru- 'brown'J 'Soma vessel', kuhii- (AV.) 'new moon',
gugguli- (n. guggulu-) (AV.) N. of an Apsaras, guiigii- N. of a goddess,
camii- 'bowl', jatti- (n. jatu-) (AV. VS.) 'bat', tana- 'body', dhana- {dhdnu-)
'sandbank' (AV.), nabhami- 'well', nrta- 'dancer', prdakd- (m. pfdsku-) 'serpent'
svasra- (m. svdsura-)
( AV.), prajana- (AV.) 'organ of generation', vadha- 'bride',
also kySmbu-^ (n. kiydmbu-) an,
'mother-in-law', saranyA- N. of a goddess;
The second group comprises oxytone i. adjectives
aquatic plant (AV.).
corresponding to m. oxytones: ainkoyii- 'troublesome', aghayii- 'malicious',
the
derivative
apasyii-
'active',
abhi-dipsii-
'wishing
to
deceive',
'movable',
avasyii-
'desiring favour',,
'thin',
caranya-
didhisa- 'wishing
good
wood' {dru-Y.
Vocalic pronunciation. Before vowels the - has almost invariably a vocalic
a.
value in pronunciation. It is written as uv in the substantives agru- and kadrii-, and in
adjectives when the -il is preceded by y, also in bTbhatsu- ^.
Otherwise though always
written as v it is (except four or five times at the most in the RV.)8, here also to be
pronounced as a vowel. Hence the >forms written in the Samhita with simple 'i are
given below with u.
The derivative ;7-stems not only accent the final syllable^ but
b. Accentuation.
1 VS. XXIV. 25 has the form sTca-pUs a kind
6 Also as a substantive f, 'good beam'.
BR. and pw. however regard su-dri'iam as A.
of bird.
2 In the V. viivjsam bhuvam pate.
of a m. substantive su-dru- 'starkes Holz'.
3 There are only five m. forms: 'ii.prasus
7 This is the regular practice in the TS.
'guest', cfc//(7-i'aK!7j 'whose body is not cooked', even when a single consonant precedes the
sdrva-taniis (AV.) 'whose body is entire'; -it, e. g. iaHuv-am; cp. IS. 13, I05 f.
8 ianvas 3 times,
camvbs once, ianvam
A. krka-dasuam a. kind of demon; I. pi.
maksiibhis 'swift'.
perhaps once; cp. Lanman 408 (top).
liydmbii- (AV.) and the
4 This is the only f. stem in this declen9 Except the
f.
sion not accented on the final vowel; but two m. Bahuvrlhis dtapia-tanu- and sarvaTA. VI. 41 has the normally accented kyambu-. tanii'.
5 The corresponding m. in this instance
is not oxytone, madhu-.
VI. Declension.
retain the. accent
Vowel
Nouns.
Stems.
291
on that
B group
with the
I-
Inflexion,
dropped
in
A. for -am,
the
RV.
and
-ai,
In the later
-as,
-am are
sdrva-tanus (AV.).
f. asita-jnUs
guggulas (AV.), gufigas, jatas (VS.),
nrtUs, patayalcis (AV.), prdakas (AV.), phalgUs (VS.
kySmbus ^
{KSf.),
dhantls (AV.),
XXIV. 4), madhUs (AV.), vadhiis, sundhyiis, svasrds, saranyds.
A. m. krkadasuam^.
f.
carism'iam, jighatsi'iam (AV.),
tanuam^,
prdakuam^ (AV.), vadhuain, su-druamT; avasyuvam, dur-hanayi'tvam, devayuvam (VS. I. 12), makhasyuvam, vacasyuvam, sundhyicvam, su-dri'cvam (SV.).
With ending -m for -am: kuhnm (TS. AV.), tandm (TS. AV.), pumstands,
f.
5),
vadhum (AV.
Kh.
iv. 5').
D.
f.
tant'ie^.
With ending
-a/:
agruvai (AV.), tanvai (VS. xxiiL 44), babhrvdi (VS. xx. 28), vadhvdi^ (AV.),
svasrudi (AV.).
Ab. f. kadri'cvas; tanuas.
''
With ending -as: tanvhs
G. f. agri'ivas, sundkyuvas; tamias^^, vadAuas.
(VS.
III.
V.
f.
tand^^.
With
7. 12^).
bdbhru, vddhu.
1 Because
the accent is shifted to the times. The TS. has tanuva (i. i. los etc.)
ending as in the derivative t- declension; In RV. X. 241 camu is once perhaps a contracted I.; see Lanman 409 (top).
cp. Lanman 404.
2 See Lanman 41 i'.
9
The AV. has tanue 6 times, tanve
The TS. has tanuve.
3 The TA. has the normal accentuation 7 times.
1 The AV. has vadhvdi and vadhuai once
ky ambit-; the corresponding stem in the RV.
kiydmbu- n.
That the word is m. is probable because
sdrvam seems to agree with it (i. 297). The
A. m. abhTruam 'fearless' is a transfer from
the u- declension.
5 The AV. has tanvam once, tanuam 1 6 times.
The TS. regularly \xs.stanuvam[}..%. lo^, etc.).
6 The
read prdakvam ; see
.Mss.
all
Whitney's note on AV. x. 4'^.
7 As an adj. in vil. 322, 'made of good
wood'; as a subst. in x, 288 'good beanj'.
8 The AV. has
iamiS 4 times, ianva 5
is
each.
11
tanvas
4 times.
12
ianuT,
metrically
see
Lanman
412.
J 6
This form in TS. iv. 2. 6^ is a variant
for the G. sing, tanvas of RV. x. 9710.
19*
292
I.
Du. N, A. f. camua,
tam'ta.
D.
Vedic Grammar.
4.
haniibhyam'^ (TS.
f.
16').
vii. 3.
L. camuos^.
N.
agruvas;
PI.
prajatii'tas
I.
f.
(AV.).
2.
cami'ias,
ainho-yiwas,
D.
tannbhyas.
f.
G.
f.
L.
camusu, tanihu.
I.
f.
6.
I.
m.
2.
2.
f.
ianubhis.
aghayfmam
'
(AV.),
babhrusu.
Radical
a.
maksiibhis'^.
tanUnam, vadhiinatn
i.
babhrunam, bibhatsi'mam.
u-
stems.
385. There are not many u- stems derived from roots originally ending
as several of these (about nine) have joined the consonant declension
by adding the determinative -/''. Some eight stems .are, however, formed
from roots in -u, all of them but one {dyu-) being compounds. These are:
dyu- 'day', abhi-dyu- 'heavenly'; mitd-dru-^^ 'firm-legged', raghu-dru- 'running
in -u,
d-pra-yu-'^^
swiftly';
roaming';
'assiduous';
ddhri-gu-'^* 'irresistible',
There
are
vanar-gi't-
some
'forest-
12
stems in
which u is radical in a secondary sense as representing the shortened form
of the vowel of three roots ending in -u^^. These are: dhi-ju- 'inspiring the
mind', from ju- 'impel'; su-pu- 'clarifying well', from pu- 'purify'; and compounds of ^/^S- 'be': d-pra-bhu- 'powerless', <j^/4/-M,'/- 'superior', a-bhu- 'empty',
ud-bhu- 'persevering', pari-bhu- 'surrounding', puru-bku- 'appearing in many
places', pra-bhu- 'powerful',
mayo-bhu- 'delighting', vi-bhu- 'far-extending',
sam-bhu- 'beneficent', su-bhu- 'good'.
387. The inflexion of these words is identical with that of derivative
u- stems.
Forms which occur are the following:
Sing. N. m. ddkri-gus,
d-pra-bhus, pra-bhi'ts,
mayo-bhus, mitd-drus,
su-sti'i-
'highly praised''^.
besides
There are
the
II-
once
also
declension,
13
(ix. 962').
Once
A.
pi.
7
(=
*
see
of
*vi'su-
The Mss.
vadAuas).
On ratha-yus (vil. 2^) for -yus
Lanman
416''.
The VS.
14
15
The words
They
sabar-dhiik.
yiias,
18
sabar-dhum A.
f.
= sabar-duham.
VI. Declension.
Vowel
Nouns.
Stems.
293
D. m. dd/iri-gave, abhi-dyave.
G. m. pra-bhos, su-stos.
L. n. ud-bhdu (VS. xv. i), mitd-drau.
V. m. adhri-go, pra-bho (AA. iv. i
Kh. v. 4)'.
Du. N.^A. V. m._ ddhri-gu\ abhi-dyu (Kh. l s*), pari-bhu (AV.), puru-
i>kii,
N. m. ddhri-gavas^, abhi-dyavas,
PI.
V. vi-bhv-as^.
A, m.
I.
mayo-b/iiin,
m.
d/il-jdvas,
mitd-dravas'', vi-bhdvas,
n. mayo-bhu.
dyubhis;
dyiiti,
6.
b.
Derivative
u-
stems.
WHITNEY,
Sanskrit
Grammar 335346.
The normal
the N. A.
sing,
by 68
in the m.,
inflexion
du, pi.
which
n.,
is
is
in
the
n.,
practically
and by 46
same in
the
closely parallel
to
that
in the in the
genders,
all
of the
i-
stems
RV.
except
(380).
The stem takes Guna in the same cases; but while in the 2- declension only
one word [ari-) ever uses the unmodified stem, 8 or 9 words may do so
here.
The endings, too, are closely analogous; but while in the i- declension
the ending of the L. sing, is always dropped, it is here retained in several
words; and while the n- declension has affected only the I. sing, of the ideclension, it has here affected all the other cases of the singular which
take vowel endings. Finally, the accentuation is exactly parallel to that of
of the
stems.
i-
(VS.)
f.
this
tanii-ra,, ianil-i,
'broad', bahu-
bahv4-
'thin'; or in
f.
-r,
e. g. cam- 'dear'
as ?- m., itrv-i-i,
f. .'soft'.
b.
The
normal endings
stems wliich
are
to the unnltered
analogous
stem
sahasra-baku-.
c. Oxytone stems when the final vowel is changed to v, throw the accent on a
following vowel not as Svarita but as Udatta; they also shift it to \.\it-nam of the G. pi.
even though the stem vowel does not in that case lose its syllabic value; e.g.pahl-nam.
d. Transition forms,
i.
There are in the RV. only three forms which follow the
analogy of the derivative T- declension: D. isv-ai, G. isv-as, su-vasiv-as, all in late passages;
the AV. also has rajjv-d7n^,
2.
Transitions to the ii- declension appear in the A.
d-bhTrvam, from d-bhTru-, and in several words formed with the suffix -yu which make
their N. pi. or du. as -yuvas, -yuva.
3. Besides some 46 I. forms m. and n. sing., there
are several transitions to the n- declension in the remaining cases of the sing., all neuter
forms (except the m. G. cdninas): D. mddkune; Ab. mddhnnas, sdnunas; G. cdi-unas,
ddnunas, druijas, mddhunas, vasunas; L. dyuni, sdnuni; also a few other forms from the
later Saiphitas.
Inflexion.
The N. sing. m. f always takes -s, the A. simply -jn. The D. Ab.
sometimes attach the normal endings to the unmodified stem; but
389.
G.
1
sing,
In the
f.
u of the stem
= stukn-
'tuft'
may be
radical.
the radical
druvas.
il-
94
I-
4.
Vedic Grammar.
they generally gunate the stem, which then adds only -s instead of -as in
Ab. G. The L. sing, sometimes gunates the stem and adds -t, but
The V. always gunates the stem.
generally' takes Vrddhi without an ending.
The N. pi. m. f. nearly always gunates the -2(, to which the normal ending
The A. pi. in the m. adds -n, in the f. -s, before which the
-as is added.
vowel is lengthened. The G. pi. always takes -nam, lengthening the preceding vowel. The N. A. V. du. m. f. have no ending, simply lengthening the
The adjective mddhu- 'sweet' may be used to illustrafe the
final vowel.
forms actually occurring:
Sing. N. m. f. mddhus, n. mddhu. A. m. f. mddhum, n. mddhu. I. m. f. n.
the
The
(JAOS. 1906,
would read,
mdnus
(15) 'man'.
is
Pada reads
Lanman 405
(bottom).
f.
This form is made from 31 stems and occurs 73 times in the RV.
The commonest examples are dhem'is (22) 'cow', sindhus (11), sdrus (4)
'arrow',
jivdtus (2)
cdrus
(2),
'life' '.
'broad',
puru
(13)
'much'.
The RV.
once has pdsu and the VS. (xxni.30) pani 'animal'. In other Samhitas occur
tdlu (VS.) 'palate', trdpu (AV. VS.) 'tin'.
a. The final -u is metrically lengthened in puru (i2 timesj, milhu (twice) 'wrongly',
and uru (once) 2.
b. The metre seems to require the forms ayu illx. i^fj^'), jaramj-tyu (AV. XIX. 30'),
jimu (AV. HI. 19'), parayisnii (AV. VIII. 2^8), bahu (AV. XX. 135'^), instead of the corresponding forms with -s, ayus etc., of the Samhita text.
A. m. This form is made from 179 stems and occurs over 700 times
RV. The commonest examples are: krdtum (55) 'ability', keti'im (34),
gatum (33) 'course' and 'song', indum (27), sisum (26) 'child', sindhum (22),
in the
form
The Pada
text
here
this
N.
mithu, uru.
Cp. RPr.
VII. 9,
VI. Declension.
This form
f.
fflV;4,??<2
N. of a
river,
made from
is
no
'yielding
Vowel
Stems.
arund-psum
milk',
drum, jdsum
'sprinkling ^abundantly',
Nouns.
'resting-place',
Jmitum, dhdnum
normal ending
v. parah-d 'axe',
declension
11-
-a,
vagnuna
visnuna,
ceti'ma 'benevolence',
'roar',
vayuna,
induna,
ketuna,
'smokeripi'ma
m-bhinduna
vfsa-psuna 'of strong appearance', sadhuna 'straight', suxis'zifwa (TS.iu. 2. 2 ') 'bridge', stanayitntma 'thunder', smina^
'summit'.
is made from 7 stems in the RV. by adding the normal
before which the u is pronounced as a vowel in five stems cikitvd
(AV.), panvd 'praise'; d-dhenva, isva (AV.; Kh. iv. 5 3 '), mddhva, mehatnvd
N. of a river, rdjjva (AV.) 'rope', sdrva, su-sdrtva N. of a river, hdnva 'jaw'-
This form
f.
ending
-a,
a. Six oxytone stems and also millm- form instrumentals with interposed -y-; they
are used adverbially with shift of accent to the ending anu-sthuya 'immediately', amuya
:
asuyd 'quickly',
'thus',
dhrmuya
boldly',
raghuya
'swiftly',
sadhuya
'rightly';
mithuya
'falsely'.
made
is
Of
in
this
The form
5 The words snu- and dric- are not accentuated as monosyllabic stems because they
are the reduced form of the dissyllables
sdnu- and ddrii-,
6 krdtve also occurs VS. xiv.8; xxxvill. 28.
7
8
Pronounced -bahue.
Lanman 409 enumerates the stems which
296
I.
Vedic Grammar.
4.
amhos
'distress',
adhvaryos
ksipanos 'archer',
archer,
'thunder',
devayos,
'officiating
priest',
gdntos 'course',
ninitsos 'wishing
to
rtjs,
krsSnos N. of a
tanayitnos 'thundering',
blame',
puros,
babhros
(Kh.
divine
tanyatos
v.
5
1
")
This case is made in the same way as the second form of the m.
The only two examples are: dhdnos and vdstos 'dawn'. There is also one
transition form due to the influence of the T- declension: isv-as.
n. This case is made in three ways.
i. The
ending -as is added to
the unmodified stem in one word only: mddhvas.
2. The ending -s is
added to the gunated stem: uros, drJs'^, mddhos (Kh. iv. 12'; TS. iv. 4. 12'),
sdnos, svados.
Under the influence of the n- declension -nas is
3.
f.
transition
n- declension
cd}~unas,
which
514).
This case is formed in one way only, like the second form of the
5 stems: aktos, dhenos, vdstos, sardyos N. of a river, sindhos.
n. This case is made like the Ab. n.
i. mddhvas'^, vdsvas.
2. The
commonest form, made from 8 stems in the RV. uros, ksos 'food', guggulos
(AV.) 'bdellium', cdros, mddhos i^- AST.), vdsos ( + AV.), vastos{-{- PCVy&fitWmg',
sadhos, svSdos.
3. ciirunas, danunas, drunas^ mddhunas'' vdsunas^.
L. m. This case is formed in two ways. i. The normal ending -/ is
added to the gunated final vowel in 7 stems: dnavi 'non-Aryan man',
trasddasyavi N. of a king,
druhydvi N. of a man, pdvlravi
ddsyavi,
visnavi,
sundvi.
2.
N. of a man,
More usually the ending is
dropped, leaving the final stem vowel with Vrddhi instead of Guna.
This form of the L. is taken by 19 stems in the RV.
aktdit 'at night',
aydu, Urdu, krdtau, cardu 'pot', druhydu, pdrsaii N. of a man, pasdu.
f.
m., from
The stem
as a neuter,
pipruas
(vr. 22'),
visnuas
(vni. 31^).
4 Lanman 410 gives a list of the stems
taking this form of the genitive.
5 Pronounced madhuas twice
out of 67
occurrences.
drSs.
7 madhvas occurs 67 times, madhos 13 times,
mddhunas 9 times in the RV. The VS. has
VI. Declension.
Nouns.
Vowel
Stems.
297
ghrsau
a broad
tuft
of
hair',
sindho,
sva-bhano
'self-
luminous'.
n. The V. n. seems to have been identical in form with the N. judging
by the only example which occurs: guggulu'' (AV. xix. 38^).
Du. N. A. V. m. This form, which is made by lengthening the final
vowel, occurs from 69 stems. The commonest examples are: indra-vayii (22)
'Indra and Vayu', vajlni-vasu (21) 'rich in swift mares',
baha (20) 'arms',
vfsan-vasu (18) 'possessing great wealth', indra-visnu (13) 'Indra and Visnu'.
The TS. has also dgna-vimu (l8. 22') 'O Agni and Visnu'. There are
besides two forms in which the final vowel is shortened ': jigatnu (vn. 65
')
'speeding' and su-hdntu (vii. 19'') 5 'easy to slay'.
f.
This form is made in the same way as the m. but is much rarer,
occurring from 5 stems only: jigatntt, dhentt, sd-bandhu 'akin', samandbandhu 'having the same kin', hd^iu.
n. This form adds the regular ending -f. The only example in the RV.
urv-i.
is
I.
m. amsubhyam
D. m.
(VS.vir. i),
f.
bahubhylm.
1
ddhi.
5 sdnavi occurs
9 times, sdno {dvye) %
times, sdnau 10 times, sdnuni once.
6 The V. vibhdvaso in Kh. 11. 8^ is wrongly
accented.
an emendation for
298
I.
Vedic Grammar.
4.
n. janubhyam (AV.).
Ab. m. uri'ibhyam 'thighs', bahubhyam.
n. according to the - declension: jAnu?ws {KV.).
G. m. urvos^, bahvos'^.
f. hdnvos'-.
L. m. urvos (AV.), baAvos^.
PI. N. V. m. This case is formed in two ways. i. The ending -as is
added to the unmodified stem. Of this formation the only example is
mddhv-as (occurring 4 times). 2. The ending -as is added to the gunated
stem, e. g. aktdv-as. This form is very frequent, being made from 161
The commonest examples
stems and occurring over 700 times in the RV.
si'ndhavas (34),
is lengthened.
It is made by 14 stems ^ and occurs 127 times altogether in the RV.
aghayuni (Kh. iv. 5 3) 'malicious', aniini (AV.) 'minute',
alabuni (AV.)* 'gourds', dsruni (AV.) 'tears', karkdndhuni (VS. xix. 23) 'jujube
vowel
bahilni,
sanuni.
with
the
ending
(ill.
ending
-ns
still
-n,
before which
survives
as
168).
f.
This like the m. is formed in two ways. i. The only example is
mddhv-as, which occurs twice.
2. The ending -s is added, before which
The only two examples in the RV. (occurring 5
the vowel is lengthened.
'
To be pronounced
in the
RV.
6
1
times',
49*).
times', ddsd
(all
vdsii
On
un
kHvas (AV.
the Sandhi
see
Lanman
of these accusatives in
415 (bottom) and 41^
(top).
9
form
this
A.
VI. Declension.
Pronouns.
Personal Pronouns.
299
ydsunam
L.
m. amsusu
(AV.), puri'isu,
'all-illumining',
vdstusu,
'embraces', vdsunam.
sdtrusu,
sindhusu.
smdsrusu, sdnusu,
sni'csu^
II.
f.
vdstusu,
(p.
185
199).
druhyiisu, pasiisu
'kinless',
visvd-bhanusu
n.
urusu,
WmTNEY,
Sanskrit
sindhusu'^.
(VS. TS.).
Pronouns.
Grammar 490526
ast'isu,
(p.
333340).
35, 714
ZDMG.
716.
Delbeuck,
Brugmann, KG. 494525, and Die Demon-
Pischel,
Personal Pronouns.
These are the most peculiar of all, as being for each person
391.
derived from several roots or combinations of roots, as being specially
anomalous in inflexion, as not distinguishing gender and, to some extent.
1
The m. A,
in the sense of a
f.
2
Lanman 416 (bottom) enumerates the
stems taking this case.
3 Accentuated like a dissyllable as elsewhere.
form
300
I.
4.
Vedic Grammar.
not even number. Some resemble neuters in form a few have no apparent
case-ending; in two of them the ace. pi. masc. does duty as fem. also.
The forms of the first and second person' which occur are:
N. ahdm'^. A. miim, ma. I. may a. D. mdhyam, mdhya, nie^'.
1. Sing.
Ab. fiidd''. G. mdma, me. L. mdyi^.
Du. N. v&m (RV").6. A. nan. D.7 nau. Ab. avdd (TS.). G.^ nau.
nas^.
D. asmdbhyam, asmi
I. asmsbkis.
PI. N. vaydm. A. asmSn'^,
(RV.), 7ias. Ab. asmdd. G. asmakam^, asmska^^ (RV.), nas. L. asm^, asmssu''^.
(RV.).
D. tiibhyam,
I. tvdya, ivd
2. Sing. N. tvdm'^i.
A. tvSm, tva.
Ab. ivdd. G. tdva, te. L. //'5 (RV. VS.), tvdyi (AV. VS. TS.).
tubhya, te^K
Du. N. yuvdm. A. yuvatfi, vam. I. yuvdbhyavi, yuvAbfiyam. D. z/aw.
Ab. >'^z'aV (RV.). G. ji'z^wj (RV. and Kh.i.i2'}, yuvdyos (TS.iii. S.4O, 'vam.
A. yusmdn^T, f yusmds (VS'.), z/aj-'*. D. yusmdbhyam,
PI. yuydm''^.
vas.
Ab. yusmdd. G. yi/smd/iam^, yusmdka (RV^), z/^zx. V,. yusmi.
;
The
member
umpire'.
compounds
to thee'.
2.
Demonstrative Pronouns.
392. Td- 'that', which also serves as the personal pronoun of the third
person, 'he', 'she', 'it', is typical, in its inflexion, of the adjectival pronoun.
It has the special peculiarity of using the stem sa- for the nom. masc. and
The general
fem. sing, and, in the RV., for the loc. sing. masc. and neut.
peculiarities of the adjectival pronominal declension, as distinct from
On
pronoun
may
according
to
the
are properly
ace, n. of the possessives asmdka-, ytcsvidka-;
cp,
11
12
is
to
VI. Declension.
Pronouns.
Demonstrative Pronouns.
301
the nominal a- declension, are that i. in the singular they take -d instead of
-m in the nom. and ace. neut.; the element -sma- in the dat., abl., loc. masc.
and neut.; the element -sya- in the dat., abl, gen., loc. fern.; the suf&x -in in
the loc. masc. and neut.'; 2. in the plural they take -e for -as in the nom.
masc;
s for
The inflexion of
1.
Sing.
te'na^,
f.
G. m.
n.
Du.
G. m.
n.
PL
te-bhis,
G. m.
idyos.
te'-sam,
m.
I^.
N. m. te,
tdis (AV.;
Kh-
A. m.
n. td, tdni,
iC),
L. m.
11.
td-sam.
f.
The stem
tdyos.
tds,
I.
tdri,
D.
td-bhis.
f.
/ij-j^^,
f.
ta-su.
It
is
Two
a. One of
Other demonstrative pronouns are formed from td-.
formed by prefixing the pronominal element e-^, means 'this here'.
The forms
inflected exactly like td- and is of common occurrence.
2.
them,
is
to'-
etd-,
eteb/tis,
f.
N.
etds.
Sing. N.
A.
D.
(AV.).
etdis
etds.
esd
(AV.).
A. etdm.
Du.
N.
etd,
I.
ete'na.
etdu.
elebhyas.
A. etdm.
esd.
I.
or
esds
e'tdsya
I.
etdya.
etdbhis (AV.).
L. etdsyam.
D. etdsmai (TS,).
PL N.
Du.
ete.
N.
A. etdn.
ete.
PL
L. etdsu (AV.).
PL
eta-dfs- 'such'.
mi, or
sii'^.
are:
PL
Du. N. tyd.
N. syd' ( + VS.). A. tydm. G. tydsya.
A. tydn. I. tyebhis.
A. tydm. I. tyd (for tydya). G. tydsyas. Du. N. tye.
f. Sing. N. syd.
tyds.
tyds.
A.
PL N.
PL tyd, tydni.
n. Sing. N. tydd ( + TS.).
393. The demonstrative which appears as ayam in in the nom. sing.
m. Sing.
N.
tye'.
i-
'this
in
its
here',
inflexion,
in the
The Pada
sdsmin occurs
idsmin in the RV.
4
Vyuha.
be read with
302
I.
4.
Vedic Gr.\mmar.
nom. and ace. forms, the former in the other cases. The ace. sing. mase.
the ace. of i-, and is followed by the nom. ace.
and fem. starts from i-m
du. and pL, all these forms having the appearance of being made from a
stem zma-. The nom. sing. fem. is formed from i-', and the nom. ace.
sing. neut. from z-d (the N. A. n. of z-), both with the suffix -az added.
The nom. sing. mase. is formed from a- with the suffix -am and interposing
-y-.
The remaining cases formed from a-^ are inflected throughout like id-.
The inflexion of this pronoun is accordingly as follows:
Sing. N. m. a-y-dm, f. i-y-dm, n. i-d-dm. A. m. im-dm, im-Sm, n.
i-d-dm.
I. m. e-na'^,
f.
aya''.
D. m. a-smdi^, i. a-sydi. Ab. m. a-smdt^,
a-syds.
f.
G. m. a-sydT, f. a-syds.
L. m. a-smin, f. a-sydm.
Du. N. A. m. imd, imdu,
ime, n. ime. D. m. a-bhydm (RV.). Ab. m.
a-bhydm.
G. m. a-y-os (RV.)'*.
L. m. a-y-os'^ (RV.).
PI. N. m. ime, f. imds, n. imd, imdni.
A. m. imdn^ I. Unas, n. imd,
imdni.
I. m.
e-bhis, f. a-bkis'^.
D. m. e-bhyds, f. a-bhyds.
G. m. e-sdm,
f.
a-sam. L. m. e-su, f. a-j-.v.
394. The corresponding demonstrative employed to express remoteness,
'that there', 'yon', appears in the nom. sing. mase. fem. as asdu.
The pronominal root employed throughout its inflexion is a-, but always in an
extended form only. The fundamental stem used in every case, excepting
the nom. sing., is a-m, ace. mase. of a-; this is extended by the addition of
',
f.
the particle ic to amu-, which has become the stem in the oblique cases of
the sing, (with long u in the ace. fem.); in the plur. amd,- is the fem. and amfthe mase. stem (except the ace).
The nom. sing, forms are quite peeuHar.
forms are
The forms
wanting.
m. Sing. N. asdu. A. amum. I. amuna (VS.). D. atnu-smai. Ab. ami'ismat (AV. TS.). G. amu-sya''^. L. amu-smin (AV.).
PI. N. amP^. A. amUn
(AV.).
D. amibhyas (AV.). G. ami-sam.
f. Sing. N. asdu.
A. amum. I. amiiyd'^''. D. amu-syai (VS.). G. amusyas (AV.).
Du. N. amU (AV.).
PI. N. amis. A. amiis.
n. Sing. N. adds.
PI. N. ama (AV.).
395. A defective unaccented pronoun of the third person meaning 'he',
'she',
and in the AV. 'it', is e-na-'s. it occurs almost exclusively in the
Cp. Brugmann,
From
the neut.
3
z-
also
is
i-d,
both
The Pada
unaccented
etta
kg.
495, 10.
formed the
ace. i-m
used as particles.
text
oblique
The
and clension,
7
the
abl.
d(,
Pada
is
text; cp.
10 dlikis
Lanman 344^
it is
12
The tame
e-
(loc,
of
shifted accent,
as in i-ka-
a-)
Brugmann, KG.
495, 6.
VI. Declension.
303
(the great
meaning
'many a
one',
generally repeated,
The forms
another'.
occurring
are:
m. Sing.
and only in the gen. du. form, avas in combination with vam, meaning 'of
you two being such' (used like sa, e. g. sd tvdm 'thou as such').
b.
The pronoun dma-^ 'this' occurs only once in the AV.: dmo 'ham
asmi (xiv. 2 7"), 'this am I'.
3.
397. The
and
Interrogative Pronoun.
interrogative ka-,
'who?',
its declension, excepting the alterneuter form ki-m^, which instead of the pronominal -d has the
nominal -m (never elsewhere attached to a stem in -i). The forms occur-
stantive
adjective,
quite regular in
is
native
ring are:
m. Sing.
f.
A.
N. kds. A. kdm.
Du.
L. kdsmin.
Sing. N. kd.
kdsya.
kAs.
A.
kdu.
kirn.
I.
ke'na.
PI.
I.
L. kisu.
(AV.) 'servant'.
4.
398.
The
Relative Pronoun.
pronoun ya-
relative
is
perfectly regular
The forms
occurring are:
m. Sing. N. jaV*. A. ydm. I. yina.^ Wi.ii.yina. D. ydsmai. Ah. ydsmat^.
Du. N. A. ya, ydu. D. ydbhyam. G. ydyos. L. ydyos
G. ydsya. L. ydsmin.
PI. N. ye. A. y&n. I. yebhis, ydis (AV.; Kh. i. 9"). D.
and yds"-"- (RV.).
in
its
declension.
yebhyas.
G. ye'sam.
L. ye'su.
304
I.
f.
(TS. AV.).
G. ydsam.
G. ydyos.
L. ydsu.
L. ydyos.
N. A. ydd.
n. Sing.
I.
ydya.
PI.
Du.
ye.
Vedic Grammar.
4.
G. ydsyas. L. ydsyam.
N. yds. A. yds. I. ydbhis.
PL
Du. N. ye
D. ydbhyas.
yd, ydni.
The stem
a.
oi yd-
is
Indefinite Pronouns.
5.
In the RV. there are found the two simple indefinite pro399.
nouns sama (unaccented) 'any', 'every' and simd- 'every', 'all'. The six
forms of the former which occur are: m. Sing. A. samam. D. samasmai.
From simd- are
PI. N. same.
Ab. samasmSt. G. samasya. L, samasmin.
met with the five forms: Sing. V. sima. N. simds. D. simdsjnai (neut).
Pi. simL
Ab. simdsmat.
b. Compound indefinite pronouns are formed by combining the
particles ca, cand, or cid with the interrogative; thus kds ca 'any', 'any one';
kds cand ^djoy ont 50t\tr\ 'every'; kds cid 'a.T\y'., 'some'; 'anyone', 'someone'.
a.
Reflexive Pronouns.
6.
own
(i.
108') 'when,
refers to the
first
ydd, indragni,
ye rejoice in your
g.
abode'.
The
2.
substantive
reflexive
sva-y-am
is
'self,
which
derived from
is
svd- with the suffix -am and interposing y (as a-y-dm from a-). It is properly
used as a nom. referring to all three persons; e. g. svaydm yajasva divi, deva,
devdn
(x. 7*)
god,
used agreeing
is
.
icchdmanam
in
(iv.
Other cases than the nom. are regularly expressed in the RV. by
svaydm gatum tanva icchdmanam (iv. i8') 'himself
e. g.
seeking a way for himself (tanve)^; yajasva ianvam (x. 7^) 'worship thyself;
md hasmahi prajdya, ma tandbhih (x. 1285) 'may we suffer no harm with
3.
'body';
tanu-
(regard
to
our)
possessive gen.
'Agni, worship
or
offspring
ourselves'.
may be added; e.
thine own self'^.
g. dgne,
The
reflexive
adjective
and
(vi.
a
11^)
atman-
a reflexive
sense;
in the
thus
-^
as well as the adjective sense as first member; c. g. svd-yukta- 'self-yoked'; sva-yugvan'own companion', svaydm is also thus used in a few compounds; thus svayam-ja- 'self-
Si
5^9
2 Cp. Delbrijck op. cit. 135, and GrassMANN, s. V. svd- and tanu-.
See Delbrijck op. cit. 155,
I
VI. Declension.
7.
Pronouns.
Pronominals.
305
Possessive Pronouns.
convey.
The possessives of the first person are mdmaka- (RV.) 'my', mamakd(both formed from the genitive of the personal pronoun mdmay
and
asmika- 'our'. The commonest form of the latter is the N. A. neut. asmikam,
which is used as the gen. plur. of the personal pronoun ^ The other forms
occurring are asmikena, asmSkasas, and asmakebhis.
The VS. also has the
form asmakds (iv. 24) 'our' from a secondary derivative 3.
b. The possessives of the second person are tavakd- (RV.) 'thy',
^
(from tdvd), met with only in the form tavakebhyas;
tvd-* (RV.) 'thy',
found only in the inst. pi. tvabhis (11. 20^); and yusmika- 'your', the N. A.
neut. of which is used as the gen. pi. of the personal pronoun of the second
personj it otherwise occurs only in the RV. in the two forms yusmakena and
a.
'my',
yusmikabhis.
c. Besides being used reflexively, sva- is fairly often employed as a
simple possessive, generally as that of the third person, 'his', 'her', 'their',
but also of the second, 'thy', 'your', and of the first, 'my', 'our'. It is,
however, inflected like an ordinary adjective, having only two isolated forms
according to the pronominal declension 5. The forms which occur are:
m. sing. N. svds. A. svdm. I. svena and svena^ D. svdya. Ab. svat.
G. svdsya. L. sve and svdsmin (RV.).
PI. N. svAs (AV.). A. svan (AV.).
I. svebhis and
svdis.
D. svSkyas (Kh. v. i^). G. svanam (AV.; Kh. 11. lot).
L. svisu.
f.
(RV.).
sing. N. svS.
L. svayam.
n. sing.
8.
PI.
G. svdsyas
meaning, derivatives are formed from the pronouns td-, yd-, sd-, and asdu;
little',
of which the forms A. sing. m. takd-m and n.
takd-d occur; yd-ka- 'who', 'which', the only forms met with being N. m. yakds,
f yaka (VS. xxiii. 22, 23), and N. pi. m. yake (RV.); sa-kd- (RV. AV.) 'that
of which only N. sing. f. saka occurs; N. sing. f. asakdu 'that little'
little',
thus fa-Ad- (RV.) 'that
derivatives
z-,
and
kd-,
_>>-;
kd-ii
'so
-fama,
maxif ; yd-ti
'as
many'.
No
3
4
Indo-arischc Philologie.
I.
4.
the
op.
influence
cit.
524,
svd-;
cp.
Brugmann,
That
The Pada
is,
of
2.
20
3o6
I.
4.
Vedic Grammar.
'like',
'attached
to',
of 'great'; thus tvA-vani- 'like thee', md-vant- 'hke me'; yuva-vant- (RV.)
'devoted to you two' (only D. yuvivate); yusmi-vant- (RV.) 'belonging to
you' (only L. pi. yusmdvatsu); eta-vant- and ta-vant- 'so great'; yd-vant- 'as
great'; i-vant- 'so great' (sing. N. n. ivat, D. m. n. ivdte, G. ivatas; pi. A. m.
ivatas); ki-vant-
'how
far?'
(G. kfvatas).
formed the following pronominal compounds: i-dfksa- (VS.) andV-^r/- (VS. TS.) 'such'; eta-dfksa- (VS.) and eta(N. sing. m. kldffi);
dfs- 'such' (N. sing. n. etadf-k); ki-dfs- 'what like?'
ta-dfs- 'such' (N. sing. m. ta-dfk); yd-dfs- 'what like' (sing. m. N. yadfk, L.
yddfsmin).
f.
With
-drs,
9.
Pronominal Adjectives.
403.
Certain
pronouns
in sense
L. anydsu.
N. anydd.
Du.
anydbhydm (AV.).
PI. N. anyd.
sdrva- 'whole' are partially pronominal, following this declension except in the nom. ace. sing,
Thus sing. G. f. ekasyas, L. m. ekasmin^,
neut., which takes the nominal -m.
sing. D.
visvasmai^, Ab. visvasmai'-,
pi. N. m. eke., but sing. N. n. ^kam;
L. visvasmin', pi. N. m. visve, G. m. visvesam, f. vUvasam, but sing. N. n.
visvam; sing. D. m. sdrvasmai (AV.), f. sdrvasyai (AV.; AA. iii. 2 5), Ab. m.
n. sing.
2.
The
I.
visva-
'all',
m. beside dpardsas;
pi
'
see
translation.
.sing.
in his
v'livdya,
uttarasyam
Ab. vihat,
visvat (n.)
f.
VI. Declension.
(AV.),
m.
Numerals.
Cardinals.
307
N.
pi.
uUarat and
N. pi.
has sing. L.
the
uttare;
nttare;
f.
paratndsyam
f.
nemanam
(unaccented),
has once
sing. G.f.
Numerals.
404. The
The names
reckoning.
ing cardinals.
A. Cardinals.
The names
405.
tri-
'three';
ndva
cati'ir-
'nine';
ddsa
of the
'four';
fir,t
pdnca
ten cardinals
'five';
saptd 'seven';
sds- 'six';
add
'eight';
'ten'.
('one
and
'thirteen';
'sixteen';
ten')
(VS.) 'nineteen'.
b. The remaining cardinals are substantives. The names of the decades
from 'twenty' to 'ninety' are either old Dvandva compounds or derivatives
formed with the suffix -ti. They are vim-sad- 'twenty'; trim-sdt 'thirty';
5 Here the N. m. du. form dvd is retained
Cp. Neisser, BB. 30, 303.
The pronominal endings are recognized instead of the stem form dva-.
6 In this and other numeral compounds
as alternative in the later language as regards
dvidya- and trtiya-; the Bjfhaddevata (vili. 95) the N. m. plural form remains in every case
irdyas-trimsatam a vaha (l, 452)
e. g. tan
has pratkamasydm as well as dvifiyasyam.
'bring those thirty-three',
3 iibhd- 'both' is declined in the dual only
7 As first member of a compound caturN. A. m. ubha and ubhau, f. ubhc, I. ubhabhyam
is regularly accented cdttir-,
(once in RV.), G. ubhdyos (twice in RV,).
8 For sas-dasa, see above 43, b, 3;
56, b.
4 With ckd- for eka- under the influence
of dvd-dasa.
20*
1
3o8
I.
catvarim-sdt
'forty';
fanca-sdt
'fifty';
The
4.
Vedic Grammar.
sas-ti- 'sixty';
last four
safia-ti- 'seventy';
asi-ti-
simple cardinal (except ah-ti-) ^ and meaning originally 'hexad etc. (of
The others are fem. compounds, the first member of which is 'two',
'three', 'four', or 'five', and the second a remnant of the IE. word for 'ten';
vimsati- was probably in origin an old
thus trim-sat meant 'three tens',
the
tens)'.
dual of this formation which ended in -i but was transformed by the influence
of sasti- etc. to a singular fem. in -ti'^c. The numbers intermediate between these decades are Dvandva
compounds formed by prefixing the accented unit to the decade; thus astdvimsati- (VS.) 'twenty-eight'; eka-trimiat (VS.) 'thirty-one'; trdyas-trimiat 'thirtyndva-sasti- (TS.)
'sixty-nine';
ndva-catvarimsat (TS.)
'forty-nine';
three';
ndvasiti- (TS.) ' eighty- nine ; pdnca-navati- (TS.) 'ninety-five'; sdn-navati- (TS.)
'
'ninety-eight'.
a. In the TS., the number preceding a decade is also expressed by ikait na 'by
'nineteen'; ekan na
'minus one'; thus ekan na vimsati- 'twenty less one'
one not'
calvdnmidt 'thirty-nine'; ekan na sasfi- 'fifty nine';- ekan ndstii- 'seventy-nine'; ekan na satdvi
'a hundred less one', 'ninety-nine' 3.
numbers may also be expressed by adding together unit and
^. Intermediate
decade with or without ca; c. g. niva ca navatim ca 'ninety and nine'; navatim ndva
'ninety-nine'.
d. The numbers expressing 'a hundred' and its multiples are satd- '100';
sahdsra- '1000'; a-yi'tta- (AV. TS.) 'loooo'; ni-yuta- (TS.; Kh. iv. 12*) 'looooo';
pra-yi'ita- (VS. TS.) '1000 000'; drbuda- (TS.; Kh. iv. 12*) '10 000 000'; nyarbuda(AV. VS. TS.) 'loooooooo't.
a. Intermediate numbers are compounded in the same way with sata- as with the
preceding decades; e. g. eka-satam 'a hundred and one'; cdtuh-satam 'a hundred and four';
Multiples may be expressed in two ways. Either the larger number is put in
j3.
the dual or plural multiplied by the smaller one used adjectivally; e. g. dve sate (VH. 1822)
'two hundred'; sastim sahdsra (VI. 2 6^) 'sixty thousand'; irtni said tri sahdsrani Irimsdc ca
ndva ca (lu. 99) 'three thousand three hundred and thirty-nine'.
Or the multiplier
may be prefixed to the larger number, forming with it a possessive compound accented
on the final syllable; e. g. trdyasirimsat tj-i'satah safsahasrah (AV.) 'six thousand three
hundred and thirty-three'. Numbers below a hundred are sometimes used multiplicatively
in these two ways; c. g. navatir ndva (l. 84^3) 'nine nineties'
'eight hundred and ten';
iri-sa/td-^ 'thrice seven'; tri-navd- (VS.) 'having thrice nine'.
Inflexion.
eka-
is
declined like
the
56,
asT- is
radically
related
to
asfdu,
cp.
in succession:
a.
'forty-nine':
4
by
In TS.
Whitney
vii. 22"
b.
477,
these numerals, followed
inst, irisaptdis,
2.
VI. Declension.
Numerals.
Cardinals.
309
viz.
occurring
ekaya.
I.
pi.
pi.
N. ekas (AY.).
n. N. sing, ikam;
e'ka.
dvd-
'two',
m.
occurring are;
The
3.
regular
i-
tisrnam
The
(though the
m.
are:
stem.
N. tray as.
fem. stem
r
A.
N. tisrds. A. tisrds.
n. N. A. tri, trini.
f.
is
in the
I.
metrically)'.
D. tribhyds.
tribhis.
tisfbhis.
masc. and
actually long
tr'in.
I.
is,
is
D. tisfbhyas.
is
neut.,
once
inflected like a
(v.
69^) written
The forms
G. trindm.
G. tisfnam''.
L.
occurring
trisii.
L. tisfsu.
a. The stem used in derivation and compounding is regularly tri-, e. g. tri-dha 'in
three ways'; iri-pdd- 'three-footed'. But tr- appears in tr-ta- (AV.) 'third', as a N., and
in the secondary ordinal tr-t-iya- 'third'; and in numeral compounds irim appears in
trini-sdt 'thirty', and irayas in irayo-dasa 'thirteen', and trayas-trlmsat 'thirty-three'.
4.
caiur-
'four'
and neut. In the gen. it has the peculiarity of taking n before the ending
The fem. stem is cdtasr-, which
am, though the stem ends in a consonant
is inflected like tisf- and shifts its accent YikQ pdnca. The forms occurring are:
-5.
m.
1.
f.
I.
N. catvdras. A. caturas.
N. cdtasras. A. cdtasras.
caturbhis.
catasfbhis^.
dha
'in
b.
n. N. A. catvdri.
e. g.
catur-
is
once
it
though used
adjectivally,
a. The stem used in compounding has mostly the dual form asia; thus as{d-pad'eight-footed', asta-vandhura- 'eight-seated' 10 asta-dasa- (TS.) 'eighteen', astd-vimsd- (AV.)
;
See above
12,
und Verwandtes
2
the
not
4
the
5
On
13;
cp.
Benfey, Vedica
4.
On
That
310
I.
4.
Vedic Grammar.
g.
N. A. ndva
10. N. A. ddsa
'nine'.
'ten'. I.
I.
navdbhis.
D. navdihyas (TS.).
G. navandm.
12. N.
numbers;
e.
hundred' and sahasra- 'a thousand' are neuters, which may be declined
dve iale 'two hundred'; saj>td satdni 'seven hundred'.
in
g.
Syntactical
employment
of the Cardinals.
(11.
2')
0. Exceptionally these
e. g.
ddsa kaldsandm
numerals
are,
a. satd- and sahdsra- have, in their adjectival use, the peculiarity of sometimes either
being put in the plural themselves or retaining the N. A. neuter sing, form (like pdnca)
when in agreement with an inst.pl.; e.g. said piiraA. (l. S3*) 'a hundred forts'; sahdsrany
VI. Declension.
adhirathani
Numerals.
Ordinals.
Derivatives.
311
forts';
sahasram fsibhik
B. Ordinals.
408. The ordinals, being all adjectives ending in -a, are declined
throughout in the masc. and neut. according to the nominal a-declension.
The feminine is formed with -Z"^, except in the first four, which take -a, viz.
pratkami-2, dvitiya-, trttya-i, turfya- (TS.). The ordinals may best be divided
into four groups according to the formation of their stems.
1. The ordinals from 'first' to 'tenth' are formed with various suffixes,
viz. {-i)-iya, -tka, -thanid^ -md, the first four in a somewhat irregular manner.
a. pra-thamd- 'first' was doubtless formed from pra- with the superlative
suffix -taina^, meaning 'foremost', the initial of the suffix being probably
changed under the influence of other ordinals formed with -tka {sasthd-, etc.).
b. The next three ordinals are formed with the suffix -Tya: dvit-tya'second', trt-tya- 'third', secondarily through dvi-td- 'second', and tr-td- 'third',
both used as names; tur-iya- 'fourth' for *ktur-iya- (beside catur-tkd-). The
latter when used in the fractional sense is accented turXya- (AV. ) 'quarter's.
c. The ordinal for 'sixth', besides the alternative forms for 'fourth' and
'seventh',
is
formed with -tha: sas-thd- (AV. VS.), catur-tkd- (AV. VS.),
saptd-tka- (RV.).
d.
The
ordinals for
'fifth'
and
asta-md-,
nava-md-,
dasa-md-.
The stems
same
as those
Numeral Derivatives.
C.
409.
number of
derivatives,
chiefly adverbs,
are
cardinals.
a.
-a,
-ya,
-vaya;
thus
4
-/:
377.
clension in the
AV.
(403, 3,
c).
Cp. the
ace.
'Once'
pra-tamam
(B.)
'specially'.
5
adverbial
suffixes
dva-yd- 'twofold';
tfitya- 'third'.
312
I.
4.
Vedic Grammar.
is
The
c.
thus dvl-dha
'in
two ways or
parts';
are
similarly tri-dhs
paiica-dhd (AV.), xodki^, sapta-dhd (AV. VS. TS.), asia-dhd (AV.), nava-dhci
(AV.), sahasra-dhd.
VII.
THE VERB.
DELBRiicK,
voices,
origin from the former; but doubtless because (in contrast with the
present stems of the primary conjugation) it preserves the distinctive meaning
of the stem, it extends the form of the present stem beyond the present
system to the whole conjugation.
differ in
The
finite
number,
and
person.
a.
There are two voices, active and middle, which are distinguished
throughout the inflexion of the verb (largely also in the participle, though not
The middle forms may be employed in a passive sense,
in the infinitive).
except in the present system where there is a special passive stem inflected
with middle terminations.
Some verbs are conjugated in both active and
middle; e. g. krno-ti and krnu-ti 'makes'; others in one voice only, e. g. ds-ti
'is'; others partly in one and partly in the other;
e. g. pres. vdrta-le 'turns',
but perf vavdrt-a 'has turned'.
b. There are five tenses in ordinary use, viz. the present, the imperThe terms imperfect, perfect,
fect, the perfect, the aorist, and the future.
and aorist are here used in a purely formal sense, that is, as corresponding
in formation to the Greek tenses bearing those names.
No Vedic tense has
an imperfect meaning, while the perfect sense is generally expressed by the
aorist.
c.
Beside the
indicative
Cp.
C^.
Brugmann, kg.
Whitney
there
450,
I.
I
1 loj, a,
four
are
and
all
moods,
the subjunctive,
the
For faf-dhd;
p. 307,
note
cp,
above 43,
b, 3; 56, b;
VII. Verb.
Personal Endings.
Finite Verb.
and the
The
aorist.
313
The
tenses
and
future.
The
vdnd-ya- 'praiseworthy'.
A.
The
Finite Verb.
(i) the
Personal Endings.
412.
The
characteristic
feature
of the
finite
verb
is
the addition of
endings^.
RV.
into
this
5
active
There
is only a single
occurrence of
formation in the Samhitas.
Cp. Avery 225 f.;
Brugmann, KG.
This
There
Saiiihita^
term
is
is
no periphrastic
future in the
Cp.
pi.
Brugmann, KG.
729.
314
I.
The
4.
Vedic Grammar.
some of
the regular secondary endings {-va, ma, -ur), but the rest are of a peculiar type.
Active endings.
Primary.
Sing.
-masi, -mas^.
PI. I.
Secondary.
-ma.
PI. I.
2.
i.
-?m'.
2,
-tha,
Sing.
i.
2. -si.
-m.
-tana^^.
-/a,
-thanaT
i. -vas'^.
2.
-thas^.
3. -tas^.
-anti^.
3.
-j-9.
2.
3.
Du.
3. -ti^.
.
3.
-t'^.
Du.
-va.
i.
2.
-tarn.
3.
-tarn.
-, -ur".
Middle endings.
Primary.
-ma/ie^T.
PI. I.
Sing.
2.
Secondary.
-atam'^.
3.
PI. i.
i. -e.
-dhve'-^.
2. -se^^.
Sing. i. -?^.
-mahi.
2.
3.
Du.
-/<?"*.
1. -vahe'^^.
2. -at/ie^^.
3. -a^^'^.
-ante'^'^.
3.
3. -;?"-
2. -t/ias'^'-.
-dkva?ti'*.
3.
Du.
i. -z/(7/?/.
2.
-atham^^.
-ania^^.
a.
Beside the perfect endings containing r, act. du. 2. -aihur, 3. -//-, pi. 3. -Zii?-,
middle -r(?, some verbs have endings with initial ?- in the 3. pi. mid. ind. and opt. of
most tenses. These endings are -re and -rate in the pres. ind.; -rire in the perf. ind.;
ran in the opt. pres. and the ind. imperfect, pluperfect, and aorist; ra7n in the ind. aor.
ranta in the pluperfect; -rata in the opt. In the AV. -ram and -ratam appear in the
'sound',
brii-
'speak',
vam-
'vomit',
vas- 'clothe',
vrs- 'rain',
snath- 'pierce',
sru- 'hear'.
- or -au,
I.
2.
-tha,
3.
-a
or
-au
in
the
it
is
sing.
RV.
'5
The
16
In
cp.
Delbruck, Verbum
p. 24.
tlie
Vn. Verb.
Finite Verb.
Augment.
315
appears 2.
The Augment.
413.
The augment^
(originally doubtless
a-,
which
is
and conditional, giving to those forms the signification of past time. It invariably bears the acute when the verb is accented, like
the preposition
immediately preceding a verb in a principal sentence (in). The augment
sometimes appears lengthened before n, y, r or v, the only examples being
a-nat,^ from nas- 'attain'; d-yunak (beside a-yunak),
A-yiikta (beside d-yukta),
and a-yuksatam, from ynj- 'join'; d-rinak and d-raik, from ric- 'leave'; d-var,
from wr- 'cover'; a-vrni, from /-- 'choose'; d-vrnak, from z'.;f7- 'turn'; a-vidhyat
(beside d-vidhyat), from lyadh- 'wound'. The only one of these forms written
with a in the Pada text is d-var (but once also a-var).
There is also one
passage (ii. i7-9) in which the metre seems to require ihiA. yds ti 'vidhat
should be read yds ta dvid/iaf^.
a. With the initial vowels /, u, r the augment irregularly contracts to
explained as a survival from the Indo-European period when, being an independent particle, the augment could be dispensed with if the past sense
was clear from the context. In the RV. the number of examples in which
the augment is wanting (about 2000) is considerably more than half that of
forms in which it is prefixed (about 3300), more than one half of these unaugmented forms being aorists. In the AV. the number of forms which lose
the augment is less than half that of those which retain it, more than four
fifths of these unaugmented forms being aorists.
In sense, the forms which
drop the augment are either indicative or injunctive. The indicatives have
for the most part a past, but often also (generally when compounded with
prefixes) a present meaning.
In the RV., the indicative and injunctive unaugmented forms are about equal in number*; the injunctives being used in
nearly one-third of their occurrences with the prohibitive particle md. In the
nine-tenths of the unaugmented forms are injunctive, some fourfifths of these being construed with md.
AV. about
RV. and
I.
Subjunctive
?.
The
subjunctive
is
a very
common mood
in the
It is
formed from- the present, the perfect, and the aorist*. The stem is formed
by adding a to the indicative stem. When a strong and weak stem are
distinguished, the a is attached to the former; while it coalesces to a with
Thus the subjunctive stem of
the final of the stem in the a- conjugation.
1
2
3
t
Avery 226.
Avery 227 (top).
Cp. Avery 225; Brugmann KG.
Whitney 585, a.
Cp. above 19
a, 4.
J-
have
historical
626.
Whitney
5S7,
a.
in
488 instances
According to Avery
225, the unaugmented forms of the RV. junctive occurs.
6
sense
only.
3i6
I.
is
Vedic Grammar.
4.
Owing
instead of
a,
e. g.
Thus in the active, (i) the ending of the i. sing, is -ani, of which the ni is
dropped thirteen times in the RV., e. g. doh-ani, yundj-ani, bhdv-ani; bhdv-a;
(2) the I. du. and i. 3. pi. have the secondary endings -va, -ma, -an only;
e.g. dok-ava, dSk-ama, dih-an; bkdv-ava, bkdv-ama, bhdv-an; (3) the 2. 3. sing,
may take the secondary endings as well as the primary; e. g. doh-a-si or
the middle, (i) the only secondary ending is found in the 3. pi.,
which occurs beside and more frequently than -ante; (2) the ending -at,
which is normal in the i. sing, (being
+ ), has spread from that person
to forms in which e would be normal. Thus the i. du. has -avahai only; in
the I. pi., -amahai is the usual form in the RV. and AV. beside the rarer
-amahe; in the 2. sing.^ -sai always appears for -se in the AV., though it does
not occur in the RV.; in the 2.pl., -dhvai occurs once for -dhve^ in the RV.-;
in the 2. 3. du., -aithe and -aite occur several times in the RV., being doubtless
intended for subjunctive modifications * of the indicative -ethe and -ete of the
a- conjugation; in the 3. sing., -tai occurs once in the RV. for -te, and is the
usual form in the AV.
a. The subjunctive endings in combination with the -a of the stem
In
-anta,
Middle
Active
du.
pi.
-a
-a-va
-a-tna
sing.
1.
ani,
2.
-a-si^,
-a-s^
-a-thas
-a-tha
2.
-a-se,
-a-sai
3.
-a-ti'^,
-a-t
-a-tas
-a-n
3.
-a-te,
-a-tai
415. Injunctive.
sometimes called
du.
pi.
-a-vahai
-aithe
-a-makai, -a-mahe
-a-dhvai
-a-dhve,
-aite
-a-nte,
sing.
i.
-ai
-a-nta.
improper subjunctives^,
appear to have originally expressed an injunction.
This is borne out by the fact that since the IE. period the second and third
persons imperfect (except the 2. sing, act.) had come to be used as regular
imperatives expressing a command 9.
But the unaugmented forms of the
imperfect that could be distinguished from the regular imperative (as bhdras,
bhdrat, bharan) and especially unaugmented aorists'" are often used in a sense
fluctuating between that of the subjunctive (requisition) and of the optative
(wish) ". Thus bhdratu 'let him bear', but bhdrat 'may he bear', bhiit 'may
he be'.
This mood, which is comparatively rare in the Sam416. Optative.
hitaSj is formed from the present, the perfect, and the aorist.
The stem is
formed with -yd or -T, which, when strong and weak stem are distinguished.
are
termed
Cp.
injunctives,
as they
The
In the
dsif 'ds,
a-
etc.
in the
8
-ti
RV.
Whitney
The
563.
Cp.
3. sinsj.
Whitney
S7S-
VII. Verb.
latter.
a to
in other verbs -T is
throughout;
e)
In the a- conjugation
added
-f is
in the
317
be read as -id) in the active only'Roots ending in a usually change that vowel to e before -ya: e.g. de-yam
(perhaps to be explained as ddiianiY 'I would give'. But a is sometimes retained, as
in ya-yam 'I would go'.
b. The endings are the secondary ones.
There are, however, some irregularities
in the I. sing, and the 3. pi. i. The 3. pi. mid. always takes -ran instead of -an. 2. The
3. pi. act. always takes -ur, before which the a of -ya. is dropped, while in the a- conjugation y is interposed between ^^ and -ur. 3. The I. sing. mid. has the peculiar ending
a with y interposed between it and the modal -;. 4. The i. sing. act. of the a- conjugation attaches -am instead of -m (the termination -em being unknown), interposing
y
between it and the ^"^ of the stem.
(often to
a.
a.
in
suffix
I.
Graded conjugation.
Active
1.
2.
Middle
sing.
du.
-yd-m
-yds
-yd-va
-yd-ma
1.
-t-y-d
-i-vdhi
-yd-tam
-yd-ta
2.
-T-thds
-i-y-atham
-yd-tam
-y-i'ir
3.
-i-td
-i-y-dtatn
3- -ya-(
smg.
pi.
2.
du.
pi.
-i-mdhi
-t-dhvdm
a- conjugation.
1.
-e-y-am
-e-va
-e-ma
i.
-e-y-a
-e-vahi
2.
-e-s
-e-tam
-e-ta
2.
-e-thas
-e-y-atham
-e-mahi
-e-dhvam
3. -e-t
-Ham
-e-y-ur
3.
-e-ta
-e-y-atam
-e-r-an.
417. Precative.
This
is
'may we do' (aor.); middle: 2. sing. mam-s-T-s-tkds (aor.) and 3. sing, mam-s-i-s-ta
(aor.), from man- 'think'.
This mood has no mood-sign of its own, as all the
418. Imperative.
first persons
are subjunctives and the second and third persons are mostly
old injunctives. The purely injunctive forms are the 2. 3. du. and 2. pi. active
and middle, ending in -tarn, -tarn, -ta; -atham, -atam, -dhvam. The 3. sing,
modipi. act. in -tu'' and -antu^, and the 3. pi. mid. in -antam^ may be
fications of injunctives.
own
and
in the
The
2. sing, act.:
or -am.
sing. act. in the a-conjugation has no ending, employing the
bare stem (like the vocative singular of the a- declension); e. g. bhdra
In the graded conjugation, when a
'support'; nesa 'lead' (aor. of Ym-).
strong and weak stem as-e distinguished, the ending is attached to the latter:
-dhi is added after both consonants and vowels, -hi (the later form of -dhi^
i-hi 'go',
after vowels only;
thus ad-dhi 'eat'; sru-dhi and srnu-dhi '\izzx'
jagr-hi 'awake', pipr-hi 'save', sfnu-hi 'hear'. In the na- class, -hi is added
3. sing, -tarn
a.
The
2.
IF. 18, 71
4 Cp. Brugmann, ICG. 729, i
Delbruck, Vergl. Syntax 2, p, 357.
5 The ending -antu and -aniam lose their
under the same conditions as -anti (p. 314,
Brugmann, KG.
note
'
On the
'
Cp.
728.
a.
(bottom).
*).
3i8
I.
4.
Vedic Grammar.
when the root ends in a vowel, but -ana'' when it ends in a consonant;
pu-mhi 'purify', but as-dna 'eat'.
b. The ending -tat occurs some twenty times in the RV. When strong
and weak stem are distinguished, it is added to the latter; e. g. vit-tit 'thou
only
thus
shalt regard',
once 3 found
once as 2. du.
however,
use
.Its
in
almost
is
restricted
the
in the
to the
2. sing.
It
is,
sing, in
I.
AV.+.
It
(it)
then' 5.
I.
This group consists of a present indicative together with a suban injunctive, an optative, an imperative, and participles, besides a
past augmented tense called the imperfect because formed analogously to
the Greek tense.
This is the most important system, as its forms are about
three times as common as those of the three other systems taken together *Hence roots are generally classified according to the manner in which their
stems are formed in the present system.
Here two distinct conjugations
may be conveniently distinguished.
The first or a- conjugation, all the stems in which end in -, retains
the stem unaltered (like the a- declension) in every tense, mood, and parti419.
junctive,
ciple,
and
its
moods
in the
suffix of the
a.
optative.
The
first
or a- conjugation.
420.
X.
pi.
i. du. and
jayamasi 'we conquer'; while the initial
-ante, -an, -anta, is dropped; e. g. bhdra-nti
e. g.
3. pi. -anti,
'they bear'.
The
2.
optative sign
present stem to
The
3.
e;
e. g.
2. sing.
is
throughout
impv.
act.
has no
'
On
however
5
times in the
t
Whitney,
loc.
cit.
-T,
bhdves.
is
Brugmann, KG.
Whitney
But when
occurs
732.
a.
Avery, received
it
600,
the
tlie
Present System.
VII. Verb.
4.
e. g.
2.
The 2. 3. du. mid. substitute e for the a of the endings -athe, -ate;
vahethe 'ye two travel', 3. vardhete 'they two thrive'.
The middle participle regularly ends in -mana.
Five classes or types may be distinguished in
5.
a.
319
Stems
i.
in
The
421. This
by
is
m-
far the
bodk-a-;
ndy-a-; bhu- 'be' bhdv-a-; budh- 'awake'
jinv- 'quicken' -.jinv-a-; krid- 'play' krid-a-. Roots
with medial a remain unchanged, e. g. vad- 'speak' vdd-a-.
a. There are, however, several irregularities in the formation of the present stem:
1. iih- 'consider' takes Guna: oka- (but iih- 'remove' remains uncharged: iiha-); guh- 'hide'
lengthens its vovifel: gilha-; kram- 'stride' lengthens its vowel in the active: krama- (but
2. The roots
krama- in the middle); krp- 'lament' retains its vowel unchanged: kfpa-.
3. gam- 'go', yam- 'reach',
dams- 'bite' and sahj- 'hang' lose their nasal: ddsa-, saja-.
gaccha-, yaccha-, yuccha-.
4. Four
yu- 'separate' form their stem vfilh the suffix -chastems are transfers from the reduplicating class 6; piba- from pa- 'drink', tistha- from
stha- 'stand', sfda-'' (for *si-sad-a-) from sad- 'sit', sasca-^ ({ox*sd-sac-a-') from sac- 'accompany'; four others 5 are transfers from the mi- class, being either used beside or having
entirely superseded the simpler original stems: i-nv-a- from i- 'send', beside i-n6-ti;
&- 'impel', beside hi-no-ti; finv-aji-nv-a- itoxa ji- 'quicken', beside /V-wo'-m; hi-nv-a- ixora
1.
'fatten' was doubtless originally *J>i-7iu- from the root pT.
quer'
fdy-a-;
srp- 'creep'
'lead'
sdrpa-;
h\it
422.
if
made from
2.
bkdva-thas,
3.
bhdva-nii.
Active. Sing.
Middle.
3.
i.
bhdva-mi,
bhdva-tas.
Sing.
r.
2.
PI. i.
bhdv-e,
2.
this tense
bhdva-masi
bhdva-se,
3.
zx^ii
bhdva-tnas,
bhdva-te''^.
2.
Du.
i.
bkdva-tha^\
bhdva-va/ie,
2. bhdva-dhve, 3. bhdva-nte.
PI. i. bhdva-inahe^^
bhdv-ete.
The forms which actually occur are the following:
,
3.
The
first
class
of the Indian
gramma-
The
gramma-
gramma-
The
rians.
the
-ya
is
12
p. 30 (top), AverY
Whitney 735, b, and GrassmanN,
under man 'think', give manamahe (ix. 41^),
13
cp, 744.
occasionally appears for
dad-aregular dadd-, from da- 'give'.
5
sobhate.
of primary verbs.
6
A reminiscence
rians.
3
rians.
the
Delbruck, Verbum
p. 235,
32
I.
Vedic Grammar.
4.
Present Indicative.
Active. Sing. i. acdmi, drcami, avami, uhdmi (AV. VS.), khdnami,
gdcchsmi{P^.), carami, codami, jdnami, jayami, tapami {KSf .). tisthami {hSf .),
dahami, dhavdmi (AV.), ndyami (AV. TS.), pacami (AV.), patumi, pibami^,
bkajdmi, bhdraini, bhavdmi (AV.), mdndaini (TS. iv. 2. 6'j, yacchdmi (AV.),
yajdmi (AV.), yacami, rapdmi, rdjaini, rohxmi (AV.), vdddmi, vapdmi (AV.),
vd/idmi, sdmsami, siksami, sumbhami, sajami, sapami, sidjmi (AV.), svadami,
'
hardmi.
arsasi,
atasi,
1.
invasi
arkasi, dziasi,
ksayasi,
iihasi,
^,
cdrasi,
jayasi,
acati{A.Y), djati,
3.
vapasi,
{i^h..\i.'Lo'>),
kramati{KN .),
krllati,
ce'tati,
dadati^,
ndksati,
pibati
',
bhiisati,
(TS.
vddasi^
sas'casi', sidasi^,
bhe'dati,
VII. 4.
radhaii,
19^),
rijati,
rebhati,
rosati,
sundhati,
h'lmbhati, iocati
sfdati'^, se'dhati,
skandati,
stobhati,
sdsatii,
(Kh.
IV.
5").
Du.
karsathas,
i.
5. 10').
ksdyathas,
ve'nati,
samsati,
cdravas (TS.
I.
invathas'^,
(AV. TS.),
2. acathas,
gdcchathas,
ghosathas,
cetathas,
janathas,
naksatkas,
nayathas,
yajathas,
mddatkas,
invatas^,
ejatas (AV.),
ksayatas,
3.
but
acanti (AV.),
this, is
due
standing for
'li
A
A
transfer
transfer
to
Sandhi
manamahe
drcanti,
ajanti,
(108),
manamahe
aii (Pp.).
drsanti,
3
4
class.
drhanti,
transfer
dvanti,
krandanti,
class for
sasti.
VII. Verb.
Present System.
321
Indicative Middle.
Sing.
dme, arce,
aje,
mamhase,
siksate,
mandase,
sdcate,
sakate,
sadhate,
se'cate,
se'vate,
stdrate,
With
Du.
I.
tose'^,
make,
sdye,
se've,
stdve.
sdcavahe.
raksethe, varethe, vahethe, srayethe, sacethe.
2. jayethe, jarethe,
3. carete, javete,
tarete,
bJdhete (AV.),
namete,
vepete,
bliayete,
bharete,
viethete,
class.
class.
s-
aorist of ha-.
With
Translation.
6
7
Indo-arische Philologie
I. 4,
8 (iv. 381).
10
note
21
p. 319,
322
I.
4.
Vedic Grammar.
3.
citante,
naksante, namante, navante, pdvante, pibanie'', piavante (AN .), bddkante, bhajante,
bhdyante, bharante, bhrajante, modante{kS .), ydjante, yatante^ydcante, raksante,
rante^, rapsante (AV.), rabhante, ramante, rejante, rjcante, vadante, vdrante,
vdrtante, vdrdkante, vahante, vyathante, sayante, h'lmbhante, srayante, sdcante,
spdrdhante,
stdvante,
sahante,
sdpante,
svajante,
svadante,
hdrante,
Mvante,
hdsante^^ (AV.).
Present Subjunctive*.
423. Active. Sing. I. ajani (TS.vii. 4.19'; VS. xxiii. 19), carani, jivani
tarani (AV.), ndyani, pacani, bhajani, rdjani, vddani (AV.), vdAani,
(AV.),
hdrani (AV.).
a.
2.
Without
With-s/:
djasi,
-ni: area.
With
dabhati, dahati, dhanvati, ndyati, pdcati, pdtati, padsti, pibati ', bodkati, bhdjati,
bhdrati, bhdvati, marati, ydjati, raksati (AV.), vadati, vahati (AV.), sdmsatiy
sdpati (AV.), sumbhati (AV.), srdyati (AV.), sidati ', svddati, svarati.
b. With -t: drcat, drsat, drhat, dvat, invSt^, ejat, gdcchat, ghosat, jandi
(AV.vi. 8 1 3), jivat, tisthat \ ddsat (AV.), ddsat, dhavat (AV.), ndylt (AV.), nindat,
pdtat, piblt\ bhajat (AV.), bhdrat, bhusat, ydcchat, yajat, resat (AV.),
rjhatyNY.), vdrdhat, vahat (AY. TS.), sdmsat, sdpat (AY.), siksat, sarpat (KY.),,
skdndat (TS. :. 6. 2-), smdrat (AV.), hdrat (AV.).
Du. I. cdrava, jdyava, pibava ', vdnava, sdmsava.
2. dvathas, tarSt/ias (AY.), tisthdthas', ndyathas (PN .), plbat/ias^, bhdvathas
(A v.), vadathas, stnarathas.
pdcat,
3. cdrdtasi , pibatas'-,
PI.
v.'].\''),
thama,
vdkatas, sdpatas.
hdrdma.
dvdtha, gacckatha, jaydtha, jivdtha (TS. v.
2.
7. 4'') 9, yacchixtJia
(AV.),
vdhdtha.
3.
drcdn,
krildn,
yacchan (AV.),
patan,
karan (AV.).
Middle. Sing.
nayasai (AV.).
svajdte;
i.
3. jarate,
tisthate
',
ddsan (AV.),
sfd.in' (AV.),
2.
vardhase;
vdhate, srdyate,.
transfer form
5
7
class.
tisthatas,
According to Roth, ZDMG. 20, 71, for but I cannot trace it.
8 Perhaps from -His- 'clasp':
cp.
*ran-anie; WHITNEY, Roots
r-anie, under
Whitney, Roots.
f 'go' also Grassmann, under root ar.
9 Delbruck 48 gives pibatha also.
3 From /las- 'go emulously'; see Whitney's
JO vdrdhan (I. 70''; VI. 1711) as well as drcan
note on AV. iv. 36^
4 No
forms of the 2. 3. pi. subj. middle (iv. 552; V. 31^) are given as indicatives by
occur in this class.
Delbruck, Verbum 91 ; cp. p. 327, note 3.
5 Delbruck p. 37 (top) gives tdk^as, which
2
cannot trace.
VII. Verb.
Du.
PI.
I.
I.
Present System.
323
ydtaite.
Present Injunctive.
424. Active.
Sing.
cydvam, taksam,
i.
bhojam, yojam.
tistham'^,
dvaa, esas (AV.), osas, guhas, caras, tisthas^ (AV.), dd/ias, tiamas (AV.),
tnadas (AV.), yamas, vadas (VS. xxin. 25), vanas, vapas, vdras, vasas, venas,
2.
socas.
3.
ddbhai,
ddsat,
pinvaf,
pibat^,
madat
(AV.),
rodhat,
ddsat,
dAsat,
prothat,
bjdhat,
{KSf.)^, minat,
vddat,
vdrat,
drdvat,
nayat,
ndksat,
bhdrat,
ydmaf,
carat, ceiat,
bhavat
nasat,
(AV.),
dadaf^
pdcat,
bhasat,
pdtat,
bhramsat
vdrdhat,
vdrtat,
vdsat,
Middle.
isata,
3.
Sing.
2.
namanta,
Present Optative.
425. Active. Sing.
(Av.), sikseyam.
caret,
PI.
I.
dves,
12^),
vadheyam
gdcchet (AV.),
Idbhet (AV.), vadet (AV.),
3.
dvet,
pdtet,
taret,
vasef^ (Av.),
2.
I.
iv. i. 2*),
gacchema (AV.
patema (TS.
1 3''),
rohema
rapema,
bhikseta, yajeta, vadeta, sdmseta (AV.), saceta, saheta (SA. xii. 20), staveta.
Du.
PI.
I.
I.
sacevahi (AV.).
With ending
3.
-rata: bharerata.
Present Imperative.
426. Active. Sing. 2. aca, dja, area, drsa, dva, inva'^, uha (AV.), Ssa,
karsa, kranda, krama, ksdra, khada (AV. TS.), gdccha, gada (AV.), cdra,
8
Delbruck, Verbum 89 (p. 63), takes
Transfer form from the reduplicating class.
hdran as an unaugmented imperfect, but it
A transfer from the -nu class.
3 AV. X. 4', some Mss. risat: see Whit- seems to occur only as a N. sing. m. participle.
ney's note in his Translation.
9 According to Delbruck 113 for *ranfor ksamai, AV. vil. 63'
4 Emendation
aiita; Whitney, Roots, ?--aKto. Cp.p.322,note 2.
see Whitney's Translation.
1
Delbruck 56
II.
(top)
adds
raksat.
">
DelbAUCK
II
AV.
1.
XII. 4=7:
c, for *van-an.ia.
should probably be
5.
21*
vaset.
324
I-
4.
Vedic Grammar.
coda,
dhnha
(AV.),
srava,
svada,
svapa,
svara,
hara,
hinva'^.
With ending
-tai:
avatat,
bhavatat,
osatat, gacchatat {AN.),jinvatat^{K^.), dakatat, dhSvatat {KV .) 'xnxi
yacchatat, yacatat, rdksatat, vahatat, srayatat (TS. vii. 4. 19^).
3. ajatu, ahcatu {KSI)-, arcatu, arsatu (AV.), dvatu, invatu'^, Tsatu (AV.),
,
esatu (AV.), osatu (AV.), krandatu, kramatu (TS. vir. 3. 11^), krosatu
gacchatu, caratu {hN.), jayatu, jinvatu\ jivatu (AV.), tapatu, tisthatu^,
dahatu (AV.), drrnhatu (AV.), dravatu (AV.), dhavatu, naksatu (AV.), nayatu,
paiatu (AV.), pibaiu^, bjdhatu, bhavatu, bhUsatu, manthatu (AV.), tndndatu,
ejatu,
{hS .),
yacchatu, yajatu, rdksatu, rajatu (AV.), rohatu, vadatu (AV.), vapatu (TS.
AV.), vdrdkatu, varsatu (Kh.ii. 13*), vasatu (AV.), vahatu, siksatu, socatu,
With ending -iai: gacckatst,
sarpatu, sidatu", sedkatu, Ainvatu^.
smaratat (AV.).
sidatam^, sedhatam.
3. ayatam (AV.), dvatatn, invatam^, krosatam (AV.), gaccAatam, cetatam,
jdyatam (AV.), jivatam (AV.), drdvatam, pibatam'' (AV.), bAaratam (AV.),
bAavatam, madatam, meAatam (AV.), yaccAatdm, raksatam, vdAatam, vestatam
(AV.),
sidatam'.
PI. 2.
drcata,
arsata
^,
taksata,
dAavata, ndyaia, nindata, pdcata, patata (AV.), pinvata ', pibata ',
bAd/ata (AV.), bAdrata, bAdvata, bAusata, madata, tndntAata, ydccAata, yajata,
yacata, rdksata, roAata, vadata, vanata, vapata, vardAata, vaAata, vrajata
(AV.), samsata, sundAata (KJa..iu.. 16^), sumbAata, socata (AV.), sacata, sarpata,
With ending
sascata^, sidata'^, sedAata, stobAata, sredAata, Aarata (AV.).
df-mAata,
-tana: bAajatana.
drcantu, drsantu, dvantu, kasantu (AV.), krosantu (AV.), ksarantu,
3.
gaccAantu, carantu, jdyantu, jivantu, taksantu, tapantu (AV. TS.), tistAantu',
trasantu (AV.), daAantu, drdvantu, dAanvantu (AV.), dAavantu (AV.), dAurvantu,
namantu (AV. TS.), nayantu, pacantu, patantu, pibantu', bjdAa'tiu, bAajantu
(AV.), bAarantu (AV.), bAdvaniu, matAantu (AV.), madantu, mantAantu (AV.),
mdndantu, ydccAantu, yajantu, yiucAantu, rdksantu, radantu, roAantu, lapantu
(AV.), vddantu, vapantu, vardAantu, vdrsantu (AV.; Kh. 11.5), vasantu (AV.),
vdAantu, vancAantu, sundAantu, sumbAantu (AV.), srosantu, sajantu (AV.),
1
2
4
5
tion: see
Whitney's note
282
is
a corrup-
in his Translation.
Vn. Verb.
Present System.
325
naksasva, nabhasva (AV.), namasva, nayasva, pdvasva, pinvasva ', pibasva ',
praiAasva, plavasva 3 (Kh. 11. 1 6), bddhasva, bkajasva, bhdrasva, madasva (AV.),
mandasva'>, yajasva, yatasva, raksasva, rabhasva, ramasva, vadasva, vdndasva,
vdrtasva, vdrdhasva, vdhasva, socasva, srayasva, hancasva, sdcasva, sdhasva,
sidasva-, sevasva (AV.), syandasva, svajasva (AV.), svddasva, hdrsasva.
3. edhatam (TS.vii. 4. 19^), kalpatam (AV.), gacchatam,jaratam, tisthatam"
(AV.), dadatam', dayatam{KY.), dyotatam (AV.), nabhatJm (AV.), pdvatam,p'.nvatam^,prathatam, bddhatam, bhayatam (AN.), yajatam, rabhatam (AV.), ramatam
(AV.), rocatam, vanatam, vartatam, vdrdhatam, srayailm (AV.), sacatam, saha-
tam (Av.).
Du.
(AV.),
tisthadhvam
vardhantam,
hdrsantam (AV.).
vartantam,
srayantam,
sacantam,
syandantam,
sadhantam,
Present Participle.
427. a. The active form made with the suffix -mit^ is very common.
Stems of forms which occur are: djant-, dtant-, drcaiit-, drsant-, drhant-,
dvant-, invant-
',
uksant-,
ejant-,
e'sant-,
'
(AV.),
ksdyant-,
ksdrant-,
krSmant-, krilant-, krosant-,
khdnani- (AV.), kh&dant- (AV.), gdcchant-, gUhant-, ghSsant-, cdtant-, cdrant-,
knjant- (AV.),
krdndant-,
idrdhant-, sasant-, siksant-, socant-, hdyant- ', sdnant-, sdpant-, sdrjant- (AV.),
sadhant-, sShant- or sdhant-, sfdant-^, se'dkant-, skdndant- (AV.),
stobhant-, srdvant-, sredhant-, hdyant-, hdrant-, hdrsant-, hhant-.
b. The middle participles almost invariably formed with the suffix -mana are
sdrpani-,
3
4
5
Accented plavasva.
I.
see 314.
injunctive of
ivi-.
37).
501,
56,
seems
to
be
middle) as an
326
I.
4.
Vedic Grammar.
Imperfect Indicative.
be noted that the longer ending of the 2. pi. active never
the imperfect of this or any other class of the a- conjugation.
Unaugmented forms are fairly common; used injunctively they are in the
428.
occurs in
It
is
to
3. sing,
yamam.
dcalat {AN.), acetat, djanat, djayat, ajinvat^, dtaksai, atapat, atarat, dtistkat^,
ddadat' (AV.),
dnayat,
dpacat,
Du.
2.
dmantAatam,
aradatam,
airatam''
'set in
(Tr-
atisthatdm'- (AV.),
3.
(TS. V.
6. i^),
3.
"
I.
6.
dbkavatam (TS.
dbhardma
dtaksdma,
i^),
dsascatam^, dsTdatam';
TS.).
d?iayata,
(AV.).
dpinvata'-, dbhavata,
akrdman^
dkasan (AV.),
iv. 7.
2.
15^),
dvatam;
avardhatdm;
avatdm;
dtaksata,
dtisthata',
dnadata
6
7
WmTNEY
741
Nominalbildung 54 (top).
4 Cp. Root Aorist 506.
a,
akhanan (AV.),
dksaran,
(A.V.),
ajatam,
v.
class.
3
dsiksatam,
motion').
is
is
aguhan.
class.
class,
in
which
also middle.
given by
Avery 249
-us,
but
it
is
as an
doubt-
VII. Verb.
Present System.
327
dcaran (AV.), acalan (AV.), ajanan, djayan {KSl), dtaksan, dtaran, dtisthan
\
atrasan,
ddasan, adravan,
adhrajan, anaksan, dnaman (AV.),
dnayan,
aptnvan^, apiban^ (AV.), dbharan, dbhavan, dbhusan, dmadan, dmandan,
dyacchan (AV.), dyacan (AV.), draksan, drajan (AV.j, dvadan, dvapan (AV.),
dvardhani, dvahan, mesan
{\fvis-),
dsthivan'* (AV.), dsredhan, dsvaran;
dsamsan,
Ajan,
The
2.
429. Nearly one hundred roots belong to this class. The radical vowel
almost always medial, being regularly 2, u or ;. If the vowel is final,
which is very rare, it is almost invariably short. As the -a is accented, the
radical vowel appears in its weak form; e. g. huv-d- (but according to the
radically accented class, hdv-a-) from hu- 'call'.
a.
There are, however, some irregularities in the formation of the present stem.
I. Several roots instead of appearing in their weak form, are nasalized: kri-'ciit' -.krntd-;
is
have nasalized forms according to this class: thus tundate, beside the regular /rfa7/ etc.,
from tud- 'thrust'; dfmhethe, beside dfmhata, etc., from drh- 'make firm'; sumbhdnt:.
less
an aorist:
see
WmTNEY,
Roots, under
ykram.
1
Transfer
From
'shine'.
8
class.
sfhTv- 'spue',
Delbruck 176
and
Avery 247
give
LEIN
below, 500.
7 sran (iv. 2'9)
Verbum 89 fp.
according to Delbruck,
but avasran
by Avery
is 3. pi. aor.
ff-)-
328
1.
Vedic Grammar.
4.
beside sumbhate and sobhate, from hibh- 'shine'; srnihaii (TS^.), beside the isgvlar h'athnas
2. Four roots form their stem with the suffix rhd: is- 'wish':
etc., from iratk- 'loosen'.
r-cchd-; prds-'^ 'ask' .prccha-; vas- 'shine' u-cchd-.
3. Two stems are
i-cchd-; ^- 'go'
transfers from the nasal class of the second conjugation: /ra'-, beside //--^/a-, from /r'fill'; mrnd; beside mr-nd-, from mr- 'crush'; r/rjd- 'stretch' has become the regular stem
beside 3. pi. fiijaie; and j.. pi. umbha-la (AV.), appears beside ubh-nd-, from ubh- 'confine'.
Beside the normal -nu stem f-nu, the root r- also has the transfer stem fnv-d-.
4.
5. While roots ending in i or u change these vowels into iy or uv before -a (e. g. kdy-d-,
from hi- 'dwell', yuv-d- {rom yu- 'join'); the TS. has ksy-dnt- beside RV. ksiydnt- 'dwelling'.
The present stems chyd- (AV.) 'cut up', dyd- (AV.) 'divide', syd- 'sharpen', sydb.
'bind', though regarded by the Indian grammarians as belonging to the -ya class, should
most probably be classified here, because the a is accented, z appears beside a in various
forms from these roots, and -yd is here often to be read as -ia, while this is never the
case in the -ya class.
The inflexion
430.
exactly the
is
same
The forms
as that of bhdva-.
Present Indicative.
Active. Sing.
i.
icchami,
girami'^ (AV.), crtami (AV.), tirami, dyami (AV.), disami (TS. AV.),
(AV.), prcchAmi, muncAmi,
vfscdmi (AV.), vrhami, sincdmi, sulami (TS.VII.4.
syami {KST TS.).
19''),
(AV.),
icchati,
ucchati,
tirasi,
rcchati (AV.),
krntdti (AV.),
kr?ati (TS. IV. 2. s*), ksiyati {AV.), khiddti, girati {KM'), chyati (TS. v. 2. 12'),
dyati (AV.), pimsati, prcckati, prndti, misati, muncati (AV.), yuvdii, rujdti,
vinddti,
ruvdti,
(A v.),
sphiirdti
Du.
3.
visati (AV.),
vrscati,
vrhati,
sincati (AV.),
suvdti,
srjdti,
syati.
2. rnvathas, bhasathas,
atidnti (AV.),
icehdnti,
uksdnii,
ucchdnti,
rcchdnti,
rnjdnti,
ksiydnti (AV.),
iunjdnti, prcchdnti,
mucdnii,
visdnti,
rsdnti,
misanti,
sumbhdnti,
vrscdnti,
Middle. Sing,
i-
ise 'send',
2.
icchase, rnjdse,
3.
(TS.ii. 2. 12''),
Du.
2.
With ending
-e: huvS.
i.
12*).
3. tujete.
PI.
I.
nudamahe
3. icchante (AV.),
tirdnte,
The
-cha has in this instance purposes /S^'a^c/;- (}axA pras-nd- 'question'); cp.
throughout the conjugation prec-or and posco for '^forc-sco in Latin.
^ From gr- 'swallow'.
to the root, which thus becomes for practical
I
attached
suffix
itself
Vn. Verb.
Present System.
329
Present Subjunctive.
^431- Active.
Sing.
i.
srjani; mrksA.
sincas.
suvati,^
3. iirsii,
bhrjjati,
mrfati,
Du.
I. visava (AV.).
PI. 2. visaiha (AV.).
Middle. Sing,
prcchai,
Du. prv-M^he.
i,
Urate.
2.
kirasi,
2.
tnrdhati,
vanati,
nudat (SA.
visSti (AV.),
vidhati,
xii.
29),
^ccMt,
prndt,
3. mrlatas.
3.
visdi (TS.iii.s.6').
3. yuvdiie.
PI.
i.
yuvase.
2.
z-
Mate,
sincamahai.
Present Injunctive.
Active.
432.
Sing.
icchas (AV.),
2.
guhas,
ruj'ds,
vrhas,
vrscas,
sicas, srjds.
Middle. Sing.
tirdnta,
PI. 3. icchdnta,
3. jusata, tirata.
nuddnta, bhurdnta, yuvanta, vidhanta, srjanta.
isanta,
jusdnta,
Present Optative.
433. Active. Sing.
udeyam
I. 95),
vindeyam (Kh.
lumpet (AV.), sincet (AV.),
srjit (A v.).
Du. i. vrheva.
2. tiretam.
PI. i. isema, ksiyema (AV.),
rujema, ruhema (Kh. 11. 4^), vane'ma, vidhema, visema, huvema.
2. tireta
II.
6=).
i.
Middle. Sing.
I.
tiretana.
PI.
"
i.
huveya.
vanemahi, vidhemahi.
3.
3. juserata.
Present Imperative.
434. Active. Sing. 2. icchd, ucchd, ubja{KV), kira, krntd{KV.), ksipa,
ksiya (A v.), khida (AV.), crta, chya (AV.), tira, tuda, trmpd, nuda (AV.), pimsd
(AV.), prccha, prnca^{KSf.), prna, prusa, muncd, mrnd, mrld, mrsa, yuva,
rikha, rujd, ruva, visa, vinda, vrscd, vrkd, srna (AV.), sihca, suva^, srjd,
sprsa, sphura, sya.
(TS.
'With ending
-iai:
suvatat.
vix. I. 6*),
(Kh.
IV. 6';
With
-iai: visatat
83).
Du.
(AV.),
Avery adds
injunctive sridhat
33
I.
4.
Vedic Grammar.
(TS.v. 2.12"), tirantu, tudantu (AV. TS.), disantu (Kh.m. 10'), midantu (AV.),
bhurantu, muiicantu, mrlantu, visaniu, sincantu, suvantu, srjantu.
Middle. Sing.
(Kh.
TS.).
13'),
II.
2.
pnidsva,
3. jusetatn.
Present Participle.
435. Active,
krsdnt-,
ksipd/it-,
tujdnt-,
tuddnt-,
prusdnt-
(AV.),
ksiydnt-,
bhujdnt-,
mithdnt-,
misdnt-,
muncdnt-
mrjdnt-,
mrsdnt-,
sumbhdnt-,
s'usdnt-
Imperfect Indicative.
436. Active.
Sing.
dtiras,
2.
dkrntat,
akhidat,
aprnat,
dmuficat,
amrnai,
dvrscat,
dsincat,
3.
asuvat,
djusat,
dsrjat,
ttidat,
aduhat (TS.
dtirat,
amrsat (AV.),
asprsat,
arujat,
iv. 6. 5''),
dvidhat,
asphurat,
asyat;
dpimsat,
dvindat,
dvisat,
dicchat
(AV.),
trmhdt, rujdt, likhat (AV.), vmdat, vrscdt, syai,
sincat, srjdt.
Du.
3.
PI.
2.
ajusadhvam.
3. djusaiita, atiranta, atvisanta, dnudanta (AV.),
dyuvanta (AV.), avindanta, avisanta, dsrjanta, asprsanta
disaiita {is- 'send'); grnanta, jusanta.
amuncanta (AV.),
(A v.), dhuvanta;
Anomalous form
'crush'.
"VII.
Verb.
Present System.
The
3.
ya- class
331
'.
437. The present stems formed with this suffix fall into two groups.
In the first, consisting of about 70 transitive or intransitive verbs, the suffix
is
identical
in
origin,
suffix.
This is indicated by the
though accented in the first group appears in its weak
form; and that this group consists largely of intransitive verbs and to some
extent of verbs with a passive sense. The latter are manifestly transfers from
the -yd or passive group with change of accent. Thus jdyate 'is born' is an
altered passive beside the active jdnati 'begets'. The accent moreover occasionally fluctuates. Thus the passive tniccydte 'is released' once or twice occurs (in
the RV. and AV.) accented on the root; and there is no appreciable difference
of meaning between ksiyate and ksiydte 'is destroyed'; jiyate and jiydte 'is
overcome' ; pdcyate and pacydte 'is cooked'
miyate and miydfe (AV.) 'is infringed' ^
that
fact
the
root
A.
The
The
438.
lope'
hvdya-i.
a. Several other roots usually stated as ending in a remain unchanged: gd- 'sing'
gaya-; gla- 'be weary' gldya- (AV.); ira- 'save' traya-; pyd- 'fill up' -.fyaya-; ra- 'bark'
:
439.
The forms
Active. Sing.
i.
Present Indicative.
asyami{KV), isyami, 7iakyamt, pdsyami {KY), vidhyami
(AV.), hvdyatni.
dsyasi,
2.
isyasi, ucyasi
3.
'
dsyati,
jUryati,
iyati (RV'.),
tanyati,
ddsyati,
Du.
diyathas, ranyathas.
3. asyatas (AV.), nasyatas, pdsyatas,
2.
pusyatas, risyatas (AV.), vayatas (AV.)^ vdyatas, sramyatas (AV.).
1
grammarians as ending
122.
Cp. LoRENTZ, IF. 8, 68
Also in Brahmana passages of the TS.
'is left' beside ricydie (V.), lupyate 'is
beside lupyate [AN.], hiyaie 'is left' beside
to the a- class.
ricyate
lost'
hiyaie (V.).
The
and belonging
form is preferable
in -ai
latter
j
'
332
I.
Vedic Grammar.
4.
3.
dsyanti (AV.),
Sryanti,
gdyanti, juryanti,
vidhyamas (AV.),
(AV.),
dasyanti,
diyanti,
dhdyanti
Middle.
Sing.
hye,
i.
i.
i.
10^),
mdnye,
2.
(z- 'go'),
mucyase.
isyate,
3.
iyate,
{AN .),
Du.
3. jayete
(AV.), hvdyete.
hvdyamahe.
2. trayadhve.
3. tyante, ksfyanU, jayante, trayante,
pddyante, manyante (AV.), maya7!te, mrsyante, yiidhyante, riyante, hvdyante.
PI.
I.
Present Subjunctive.
Present Injunctive.
Present Optative.
Active.
risyet.
Sing.
Du.
3.
i.
vyayeyam.
hvayetam (TS.
iii.
2. pasyes.
2. 4').
3. dasyet,
PI.
I.
dhayet (AV.),
pdsyema, pusyema,
20).
PI.
I.
jdyemahi.
Present Imperative.
441. Active, Sing. 2. asya, gsya, dtya, dfhya, nasya, nahya (AV.),
nrtya (AV.), pdsya, yudkya, vaya, vidhya, susya (AV.), sivya (AV.), karya,
hvaya.
3.
With ending
Du.
2.
VII. Verb.
Du.
Present System.
333
PI. 2.
(TS.
III.
2. 4').
Present Participle.
Active,
Imperfect Indicative.
443. Active. Sing. I. adiyam, dpasyam, avyayam.
2. apasyas, dyudhyas.
agayat, adkayat, anrtyat (AV.), dpasyat, ayudhyat, avayat (AV.), dvidhyat,
avyayat^ dharyat, dhvayat; dsyat.
3.
Du.
PI.
dpasyatam.
dpasyama.
3.
I.
3.
asyan (AV.).
Delbruck,
444. Any root that requires a passive forms its present stem by adding
accented -yd (which never needs to be pronounced -ia). The root appears in its
weak form, losing a nasal and taking Samprasarana; thus anj- 'anoint': aj-ydbe anointed'; vac- 'speak' uc-yd- 'be spoken'. Final vowels undergo the
changes usual before -ya in verbal forms: final i and u being lengthened,
a mostly becoming r, r being generally changed to ri, and f becoming ir^.
Thus mi- 'fix' miya-; su- 'press' suyd-; da- 'give' di-yd- (but ya- 'know'
jna-yd-); kr- 'make' kri-yd-; sf- 'crush'
sirya-.
a..
The root tan- 'stretch' forms its passive from td- id-ya-. Similarly jan- 'beget'
makes its present stem from ja- :jdya-te, which has, however, been transferred to the
:
445.
The inflexion
is
RV.
or
identical with
from
it
'.
'is
steadfast',
in accent only.
"
No
only in
tnrnita.
5
334
I.
4.
Vedic Grammar.
Present Indicative.
Sing.
and
I.
2.
acyase
'bend', AV.),
{aiic-
ajydse
huydse
rudhyase {rudh-
ricyase,
'call'}.
{/lu-
'hinder';,
sasydse {Ysa/ns-),
aj'ydte
3.
( Yajmucydse
{KSl),
dabhyate,
tujydte,
i3ydte,
diydte
'is
given'
(AV.),
'put'),
diyate
dhriyate,
divided'
'is
my ate,
(AV.),
pacydte, piyate
mrjydte,
vidydte
suydte
pressed',
Du.
found', vrj'ydte^,
'is
'is
ucyete
3.
(
{
\f vac-).
panyamahe.
tapyamahe (AV.),
{Yvap-), rcydnte,
dahyante (AV.), duhydnte
(A v.), bhriyante, miydiite 'are fixed' ( /wr-, AV.), mriyante (AV.), yuj'yante,
vacydnte{Yvanc-, KY.), viyante {Yvi; AN.), sasydnte{Y sams-), sTryante{KY.),
PI.
I.
j-dhyante (AV.),
kriydnte, jnayante,
3.
upydiite
trhydnte {KSf),
Present Subjunctive.
Sing.
446.
Du.
3.
(AV.).
2. uhydthe^.
Present Injunctive.
Sing.
3.
suyata
Ysu-).
Present Imperative.
idhydsva (AV. TS.), dhiyasva (AV.), dhriyasva (AV.), mucyasva
(Kh. II. II*), mriydsva (AV.), vacyasva {Yvanc-).
rdhyatam (AV.), tayatam (AV.~), dhiyatam (AV.), dhuyatam (AV.),
3.
dhriyatam {KSl), prcyatam, badhyatam (AV.), mucyatam (AV.), hanydtam (AV.),
hlyatam.
Sing.
2.
prcyadhvam (AV.
PI.
2.
3.
tapyantatn (AV.),
bhajyantam
Present Participle.
447. acydmana- (AV), ajydmana-, idhydmdna-, udydmana- {j/vad-,
AV.), upydmana- {Yvap-, KS[ .), uhydmana-, rcydmana-, krtydmana- (AV.),
kriydmana-, {d-)ksTyamana-, glydynana-, guhydmana-, tapydmana-, taydmana-,
tujydmana-, trhydmana-, dadydmana-T, diydmana- (AV.), duhydmana- (AV.),
dhiydmaiia-, nahydmana- {AN .), nidydmana-, niyd7?iana-,pacydmana-,pisydmana{AN ), puydmana-,pfcydmana-, badhydmana-, bhajydmana-, mathydmana-, madydmana-, miydmana- {mi- 'fix'), mrj'ydmana-, yamydmana-, vacydmana- { Yvahc-),
1
From
bhidyate,
llyate,
The forms
appear
occasionally to
vrsc}>ante,
vricante,
stand
vrscantam
for
vrscyate,
v.
Nege-
Emendation
in
AV.
II. SI'',
ior uchisaiai,
Vn. Verb.
Present System.
335
viydmana- {PiS[.), sasydmana-, skydmana-, srjydmana-, stuydmana-, hanydmana{KS[\ himsydmana-, huydmana- {hu- 'call'); from the causative of Ybhaj-:bh3jydmana- (AV. xit. 4'*).
Imperfect Indicative.
448. Sing. 3. aiiiyata, dmucyata, aricyata.
afacyanta, aprcyanta, dsicyanta (AV.)j acyanta.
b.
The second
PL
3.
or graded conjugation.
vowel
subjunctive,
and
and imperfect)
throughout the
peculiarities are:
active,
Minor
a.
The second conjugation comprises five distinct classes falling into
two main groups in which a) the vowel of the root (simple or reduplicated)
is graded;
^) the vowel of the suffix (nearly always containing a nasal) is
graded.
a.
I.
The
root class.
450. The base is formed by the root itself, to which the personal
endings are directly attached (in the subjunctive and optative with the intervening modal suffix). The radical vowel is accented and takes Guna in the
strong forms.
More than a hundred roots are comprised in this class ^.
a. A good many irregularities are met with in this class, with regard to both the
base and the endings, i. Vrddhi is taken in the strong forms by mrf- 'wipe' (e. g.
marj-mt), and before consonants by roots ending in -u,
e. by ksnu- 'whet', nu- 'praise',
i.
yu-
'unite' (AV.),
siu- 'praise';
e. g.
or
z'
before
consonant endings.
The
roots
an-^ 'breathe', rud-^ 'weep', vam 'vomit', svas- 'blow', svap-'^ 'sleep' insert / before all
terminations beginning with a consonant, except in 2. 3. impf., where they insert J: e. g.
The roots id- 'praise' and is- 'rule' add i in some forms
dni-H, anl-i; avamT-t; svasi-ti.
of the 2. pers. middle; tdi-sva; isi-se (beside tk-se), isi-dkve. The 3. pi. tsi-re is, owing to
Occasional
its accent ^o, probably to be accounted a present rather than a perfect i'.
(imperative sing.) forms with connecting i from other roots also occur: jdni-sva 'be born',
336
I.
'labour'.
loses
vowel
4.
Vedic Grammar.
few roots undergo peculiar shortenings in the weak forms: as- 'be'
(except where protected by the augment) 2, e.g. s-mds 'we are'; han-^
'slay' in the weak form."; loses its ?i before terminations beginning with consonants (except m, y or v), but syncopates its a before terminations beginning with vowels, when h
reverts to the original guttural gh-; e. g. ha-thd, but han-yama; ghn-anti, part, ghn-ant-;
the root vas- 'be eager', takes Samprasarana; e.g. I. pi. us-masi, part, ui-and-'t, but I. sing.
vds-mi. The root vas- 'clothe' similarly takes Samprasarana once in the participle us-dnd(beside the usual vdsdna-).
5. With regard to endings, the root sas- 'order' loses the
n in the 3, pi. active (as well as middle) and in the participle, being treated like roots
of the reduplicating class (457)5: 3. pi. impv. iSs-atu (TS.), part. sas-ai-(>. The root duA'milk' is very anomalous in its endings: middle impv. 3. sing, dtih-dm, 3. pi. duh-rcim and
duh-ratdni ; ind. 3. pi. mid. dith-re and duh-rdte beside the regular duh-atc (with irregular
accent)'; active imperf. 3. sing, d-duh-a-t^ h&%i&&d-dhok, 3. pi. a-drih-ran beside d-duh-an
and duh-ur'^ ; and in the 3. opt. the entirely anomalous sing. duh-T-ydi (RV.) and pi. duhlydn (RV.) (for duh-ydt and duh-yur).
its
4.
Present Indicative.
above (450, a
be
as follows:
Active.
PI. 1.
i'tndsi
Middle.
Sing.
i.
e'-mi.
and i-mds.
Sing.
i.
2.
2.
bruv-e.
e'-si.
i-thd
2.
and
3.
e'-ti.
i-thdna.
bru-se.
3.
Du.
2.
i-thds.
3. y-dnti.
bru-te
and
bruv-e.
3.
i-tds.
Du.
2.
bru-mdhe.
2. bru-dhve.
3. bruv-dte.
The forms which actually occur are the following:
Active. Sing. i. ddmi, dsmi, e'mi, kmaumi, dvesmi {hN^^pami 'protect',
marjmi, ySmi, yaumi {AY.) 'join', vasmi, vami, sasmi (AV.), staumi {A.Y. TS.),
hanmi, harmi.
With connecting T-: brdvimi.
2. dtsi, dsi, e'si, kdrsi (AV.), caksi {= *caks-si), chantsi ( \/'cha7id-), ddrsi
{dr- 'pierce'), pdrsi (pr- 'pass'), pdsi ('protect'), bhdsi, yssi, vaksi {vas- 'desire'),
vSsi {Yvi-), sassi, sdtsi, stosi^^, hdmsi. With imperative sense 'J; ksesi
{ksi- 'dwell'), j'e'si, josi (== *jos-si -.jus- 'enjoy'), ddrsi, dhdksi {dak- 'burn'),
jiaksi {nai- 'attain'), nesi, pdrsi, prasi, bhaksi {bhaj- 'divide'), matsi, masi,
ydksi (yaf- 'sacrifice'), ydmsi {yam- 'reach'), yasi, yotsi {yudh- 'fight'), rdtsi
{rad- 'dig'), rdsi, vdksi {vah- 'carry'), vesi {Yvi^, s'rosi, saksi {sah- 'prevail'),
bruv-athe.
3.
bruv-ste.
PI.
i.
sdtsi,
With connecting
J-
amisi, brdvisi.
1 It is, however,
8 Transfer to the a- conjugation.
preserved in an altered
form in the 2. sing. impv. act. e-dhi for
9 The MS. has further anomalous end*az-dhi (62, 4, 6, p. 57).
This verb has the ings in the imperf. mid.: 3. sing, a-duh-a
further anomalies of losing its
in
the and 3. pi. a-duh-ra, probably as parallel to
2. sing. pres. a-si,
and in inserting l in the the present duke and diihre: Whitney 635.
10 Excepting the few forms of roots which
2. 3. sing. impf. dsT-s, dsT-i. It has no middle.
2
Cp. v. NeGELEIN 83; VAN WlJK, IF. may take connecting i or T (450, a 3).
11 See above
18, 59.
cp. Johansson,
450, a 2, 3, 5
3 Limited to the active in this conjugation
KZ. 32, 512; Neisser, BB. 20, 74.
12
in the RV.
See 450, a I, note '.
4 The only middle form.
13 Some of these have no corresponding
There are also some transfer forms root present or root aorist; cp. Whitney,
5
according to the a- conjugation
Sanskrit Grammar 624
3. sing.
Bartholomae, IF.
idsati.
2,271; Neisser, BB. 7, 23off., 20, 7off. Brug6 Similarly from das- 'worship' the part. MANN, IF.
18, 72; Delbrijck, Verbum 30;
dds-ai-.
Syntaktische Forschungen 5, 209.
7 In the
middle participle the k of the
root reverts to the guttural gk: dugh-dna-.
:
j-
Present System.
VII. Verb.
337
3. dtti, dsH, eti, kseti, takti {tak- 'rush'), dati {da- 'share'), dasti {das'worship'), dvesti, pdti, bhdrii, b/iSti, marsti (SA. xii. 9), yati, rasti {raj- 'rule'),
reiki {rih- 'lick'), vasH {vas- 'desire'), v&ti, veti, stauti (AV.; Kh. v. 3^),
With
Mnti.
connecting
or
-/-
-7"-:
dniti,
Du.
hathds
3.
pathds,
krthds,
ithds,
2.
bhuthds, yathds,
vJikds,
Y han-).
attas,
yatas, vatas,
(AV.),
etas^
stas,
gathd (RV'.)3,
krtha,
itha,
nethd'',
pathd
yathd,
'protect'',
stha,
ikse, krse,
she.
3.
aste,
2.
{i-
cakse (=
With connecting
itte
Yi4~)>
'go'),
tie,
{su- 'beget')
^rfi?,
is'e,
uve'T,
Du.
2.
isise.
iste
l/w-),
cdste
With
hate (SA. xii. 27).
'perceive'), duke, bruve, vide ('finds'), sdye'^^.
Uhkte^ {Ysinj-),
knuve.
*caks-se),
-/-:
^,
sute,
Ycaks-),
ending
-e:
ise'',
citd {cit-
sayate, suvate.
PI.
I.
ismake (AV.),
make,
3. Asate,
irate,
ilate,
isate,
Skate
limahe (AV),
2.
With connecting
{Y uh-),
-/-
tsidkve (AV.).
With
(AV.), nimsate, bruvdte, rihate"^^, vdsate, sasate, suvate.
duhre, sere (AV.); with -rate: duhrate, se'rate (AV. TS.).
ending
-re:
Present Subjunctive.
452. In the AV. several forms are irregularly made with a, as if following
the a- conjugation. No examples of the 2. du. and pi. mid. are found. The
forms which actually occur, if made from bru- 'speak', would be:
Active. Sing. i. brdvani, brdva. 2. brdvasi, brdvas. 3. brdvati, brdvat.
PL i. brdvama. 2. bravatha.
Du. I. brdvava. 2. brdvathas. 3. brdvatas.
brdvan.
3.
Du. i. bravavahai.
2. bravase.
brave.
3. brdvate.
brdvamakai, bravamake.
3. brdvanta.
The forms which actually occur are the following:
Active. Sing. i. dsani (AV.), brdvani; aya, brava, stdva.
Middle.
3. brdvaite.
Sing.
PI.
i.
i.
placed here rather than in the a- class; onWith irregular strong radical vowel.
this form cp. Oldenberg, ZDMG. 59, 355 ff.;
Once anomalously smdsi.
Neisser, BB. 25, 315 ff.
3 With loss of nasal as in \/han:
9 Hnte (Av.).
strong radical vowel:
4 With irregular
10 Avery 234 gives fse only, apparently
cp. V. Negelein 33.
instead of ise. The form Tsi would be 3. sing,
5 Once from pa- 'drink', in I. 861 ?
1
.(II.
Ili'l)
Indo-arische Philologie.
I. 4.
mid. perfect.
" On these forms cp. v. Negelein 102;
Neisser, BB. 20, 74.
12 Placed by Whitney, Roots, doubtfully
under the aorist of ygrak-.
13
With
irregular accent.
22
338
I.
4.
Vedic Grammar.
brdvat,
tect'),
(Kh.
i''),
III.
brdvan, yavaii
('join',
Middle. Sing,
(TS.
ending
i,
stusi'^.
2.
asase.
-ta: Tsata.
mahai; tlamahe.
3.
3. ayan, dsan^
vdrjate;
IV. I. io3),
PI.
hdnanta.
Present Injunctive.
Active.
Sing. 2. vis.
han.
PI. 3. yan, san.
Middle. Sing. 3. vasta,
rat,
3.
staut;
suta.
without ending:
Present Optative.
Active.
453.
adyJt (AV.),
3.
Du.
PI.
Sing.
iyJt, bruyat,
vidydt, syst,
2.
I.
3. adyur,
vidyi'ir,
Middle.
syi'ir.
Sing.
i.
3.
syatlm.
sydtana.
2. sydta;
isiya,
2. syds.
iyani,
i.
PI.
dan,
sdyiya (AV.).
3. asita, tlita, isita,
i. bruvimahi, vasimahi, stuvimahi.
du/iJta,.
Present Imperative.
454. The endings are added directly to the root, which appears in its'
weak form except in the 3. sing, act., where it is strong and accented 5. In
the 2. sing, act., -dhi is added to a final consonant, -hi to a vowelj -tat,
which occurs only three times, may be added to either a consonant or
a vowel. In the mid., -am 3. sing., -ram and -ratam 3. pi., occasionally appear
.
and -atam^.
Active. Sing. 2. add/ii, edhi {as- 'be'), tal/ii {ytaks-), psahi (AV.),
mrddhi (AV.), viddhi ('find' and 'know'), sadhi (Ysas-); ihi, jahP, pahi
'protect', brUhi, bhahi, yShi, vahi, vihi*',
vihi, stuhi, snahi (AV.);
with,
for -tarn
connecting
-/'-:
anihi (VS.
iv.
25),
vJtat.
snathihi,
3.
svasihi (AV.),
attu,
stanihi;
with
patu
psatu (AV.), marstu (AV. TS.), yatii, vastu ( Yvas-), vdtu, vitu, vettu
(A v.), sastu, staiitu (AV.), snautu (TS. in. 5. 5^), svdptu (AV.), hdntu; with
'protect',
connecting
-7"-:
brdvitu.
1 Avery 230
here adds rdhat,
regard as a root aor. subjunctive.
2
vidaiha,
AV.
I.
32',
seems
to
which
be a cor-
Whitney's note.
Avery 238 Delbruck,
For
Verbum
stus-a-i;
p.
cp.
Oldenberg, ZDMG.
4
from
280;
55, 39.
"With
(vil. 18)
class.
and
8
cp. V.
VII. Verb.
Present System.
339
Du. 2. attam {KS[>j, itam (AV. TS.), patdm 'protect', briitam (AV.),
_
yatdm, vittdm^ vitdm, statu {as- 'be'), stutam, hatdm.
3. itam, dugdham
{Yduk-), patam^ 'protect', sastam, stam (AV.), hatam (AV.).
PI. 2. attd, ltd and eta, paid 'protect', bruta, yatd, sasta (sas- 'cut'),
(VS. AV.),
sastdna, sotana
sta
aj2"aw,
stota,
{sic-
hatd;
'press'),
s'etam
(AV.);
with
-fi/n:
duhdm, vidam
Du.
3.
2.
(AV.).
duhatam (AV.).
Present Participle.
455. The
active participle
reverts to the original guttural in dugh-ana- beside the regular duhana-. The
as- 'sit' has the anomalous suffix -ina in ds-ina- beside the regular
root
as-and-.
Active,
duhdnt-,
addnt-,
dvisdnt-,
andnt-,
usdnt-,
ksiydnt-^
'dwelling',
bruv-dnt-,
ghndntbkdnt-,
( l/"/5a-),
ydnt-, ydnt-,
rihdnt-, ruddnt-, vdnt-^ (AV.), vydnt- {Y111-), sdnt-, sasdnt-, stuvdnt-, sndnt-,
svapdnt-; ^vith loss of n: ddsat-, sdsat-.
Middle, adand-, asand- and dsfna-, indhana-, iyand- (VS. x. 1 9 TS. I.
8. 14O) liana-, irana-, //(2a- and (once) isand-, usand-^, usand-^ {vas- 'wea.r'),
;
okana- and ohand- { Yuh-), ksnuvand- ^, ghndnd- (AV.), dihand-, di'ighana- and
duhand- and duhana-, dhrsand- (AV.), nijand-, bruvand-, mrjand-, yuvand- {yu1 Delbruck 61
and AvERY 242 wrongly
5 As in 3. pi.
6 ksyantam TS. IV. I. 2^.
give this form as duksva.
2 In AV. (iv. 142) and TS. (iv. 6. 51) some
7 apa-van KM.ynYi.tfi'' is probably N. sing,
Mss. read addhvam. VS. XVII. 65 has adhvam. of this part.; see Whitney's note and cp.
3 The feminine is formed with -t from Lanman 4842.
8 The RV. has once the transfer form
the weak stem ; thus ghnai-f-, duhat-i-, yat-i-,
yat-i-, bhat-T; rudat-i-, sat-l- (AV.), snat-t-. tdamana-,
But the AV. has yantJ- (beside yaii-) and
9 Once, beside the regular vdsana-.
The
has also once the transfer form
svafanti-; see Whitney, Index Verborum RV.
usdmana-.
374410 The form grhana (x. 10312), doubtless
4 The verb das- may have lost its nasal
in the 3. pi. act., but there is no evidence 2. sing. impv. of the na- class, is regarded
of this, as the only form preserved according by Grassmann as a participle.
to the root class is 3. sing, ddsti.
22*
34
I.
Vedic Grammar.
4.
vyand-(]/'vT-),
^]o\ri), yodkand-, rihand-, z/a'Ma- 'wearing', vidSna-sxidividand-,
sdyana-, s'dsana- (AV.' TS.), siaiana- {su- 'bring forth', AV.), stuvand- and
siavand-, svdnd- {su- 'press', SV.)^
Imperfect Indicative.
456. Active. Sing. I. adoham (Kh. v. 15'+), apam ('protect'), dbravam,
avedam, akanam; adam (VS. xii. 105), ayam, asam, airam {Yir-).
dnit,
-/-: abravTs
3.
avamit;
from
with connecting
2.
(AV.); asis;
asTt^;
with connecting
dit^\
dbravtt,
-/-:
(=
*as-f,
mrsta
(i.
174"*), suta.
PI. 2. drddhvam.
asasata;
asata, dirata.
3.
VV^ith
a. 2.
The
(AV.), aseran.
Reduplicating Class.
457. This class is less than half as frequent as the root class, comprising
fewer than 50 verbs. The endings are here added to the reduplicated root,
which is treated as in the root class, taking Guna in the strong forms. The
stem shows the same peculiarity as the desiderative in reduplicating f {= ar)
and a with z. Here, however, this rule is not invariable. All the roots with
r except one reduplicate with i. They are r-^go' :i-y-ar-^; ghr- '^\^':jighar-;
bibhar-; sf- 'run' :
tr- 'cross'
titr-; pf- 'fill' and /r- 'pass' pipar-; bhr- 'bear'
vavart-.
While nine roots reduplisisar-; pre- 'mix' piprc-; but vrt- 'turn'
The latter are: ga- ^go' :jiga-; ghracate a with a, thirteen do so with /.
'smeir jighra-; pa- 'drink' -.piba-; ma- 'measure' mima-; }?ia- 'bellow': mimd-;
tistha-; ha- 'go forth' jihi-'' ; vac- 'speak'
sa- 'sharpen': sisa-; stha- 'stand'
:
'accompany' sisac-'^;
han- 'strike' -.jighna-. Three of these, however, pa-, stha-, han-, have permanently gone over to the a- conjugation, while a fourth, ghra-, is beginning
Contrary to analogy the accent is not, in the majority of verbs
to do so.
belonging to this class, on the root in the strong forms, but on the reduplicative syllable. The latter is further accented in the 3. pi. act. and mid., as
well as in the i. du. and pi. mid. Doubtless as a result of this accentuation,
vivyac-; sac-
3. pi. act.
and mid.
1
5 Unaugmented form IV. 31.
To be pronounced thus in the RV.,
6 With -y- interposed
though always written suvand-.
between redupli2 The form aitat (AV. xvm. 34) seems to
cation and root.
be a corruption aiait; see Whitney's note in
7 With f for a;
inflected in the middle
his Translation.
only.
an aor. form
*vi-s-i.
Also vavas-,
9 Also sasc;
10 That is, a
:;
VII.
Verb.
Present System.
341
a.
There are a number of irregularities chiefly in the direction of shortening the
root in weak forms, i. Roots ending in a drop their vowel before terminations beginning
with vowels I e. g. y^a: mim-e, 3. -pi. mim-ate. yds- axiiydha-, the two commonest verbs
in this class, drop the a in all weak forms.
2. The root vyac- takes Samprasarana
e. g. 3. du. vivikids ; analogously kvar- 'be crooked', makes some forms with Samprasarana,
when it reduplicates with u; e. g. jukirihds, 2. sing. mid. injunctive.
3. The verbs
bhas- 'chew', sac- 'accompany', has- 'laugh', syncopate the radical vowel; thus babhas-at,
3. sing, subj., but baps-ati, 3. pi. ind. ;
sasc-ati, 3. pi. ind. pres., sasc-ata, 3. pi. inj. ; jdks-at-,
pres. part.
4. The & of sa- 'sharpen',
via- 'measure', ma- 'bellow', ra- 'give', ha- 'go
away' (mid.), and (in AV.) ha- 'leave' (act.) , is usually changed to 7 before consonants;
e. g. H fmasi,
mimJie, rariihas^, j'ihite, jahtia (AV.); while the roots da- 'give' and dhd'pul' dr op their vowel even here 4; e. g. dad-mahe, dadh-mdsi.
initial of ci5. The
'observe' reverts to the original guttural throughout; e. g. dkhi (AV.).
6. When the
aspiration of dadh-, the weak base of dha-, is lost before t, ih, s, or dhv, it is thrown
back on the initial; c. g. dhat-sva.
dM- 'think', pi- 'swell',
7. The roots di- 'shine',
reduplicate with 7; e. g. ddidet; ddidhet; apTpet.
8. There are a number of transfers
from this to other classes. Thus cais- 'see', originally a syncopated reduplicative base
{= *cakas-), has become a root inflected according to the root class; jais- 'eat', also
originally a reduplicated base (Jaghas-), has become a root from which is formed the
past passive participle jag-dha-, and which in the later language is inflected both in the
root class and the a- class. The weak bases dad- and dadh- show an incipient tendency
to become roots ^, from which a number of transfer forms according to the a- conjugation
are made, such as 3. sing. mid. dada-ie, 3. pi. ind. act. dadhanti, 3. pi. impv. act. dadha-ntu,
The roots pa- 'drink', siha-, han-, form only
3. sing. mid. dadha-ie, 2. du. dadhethe (AV.).
transfer stems according to the a- class: piba-, tisfha-, jighna-; while ghrd-, ma- 'bellow',
ra-, bhas-, sac- make occasional forms from transfer stems according to the a- class
jighra-, mima-, rdra-, bdpsa-, sdsca-.
:
Inflexion.
The forms
458.
if
made from
be
'bear',
b/ir-
the following:
Active. Sing.
3.
bibhrtas.
2.
bibhrAthe.
Middle.
The
Sing.
bibharmi.
i.
Pi. i.
2.
bibharsi.
bibharti.
3.
bibhre.
2.
bibhrse.
3.
2.
Du.
bibhrthd.
bibhrte.
Du.
bibkrmahe.
2. bibhrdhve.
forms which actually occur are the following:
3.
bibhrAte.
PI.
2.
bibhrthds.
bibhrati.
3.
i.
bibhrvahe.
3. bibhrate.
i.
Present Indicative.
Active. Sing. i. iyarmi, jdhami, jigharmi, j'uhomi, dddami, dddhami,
piparmi ('fill', AV.), bibharmi, vivakmi ( l/waf-)) sisami.
2. iydrsi, cikesi
{KST .),jdhasi
{K^.),jigasi,
(vis-
bibharti
and (once)
mimati
bibhdrti,
sisarsi^.
i/jai;-),
'fills'
'bellows',
and
mimed
{ma- 'bellow', SV.), yuyoti 'separates', vavarti (= vavart-ti, 11. 38^), vivakti,
vivasti {Yvas'-), vivesii (vis- 'he active), sdsasii (YS.) a.nd sasdsti (TS.vii. 4.19''),
sisakti (Ysac-), sisarti.
Du.2.
3. dattds (AV.),
dddhatas^
This
is
the accentuation in
and Aufrecht's
and Padapatha.
editions,
Max Muller's
both in Samhita
With imperative
sense.
"
to jaki- hrjahi-.
342
I.
Vedic Grammar.
4.
piprtAd, bibhrthd.
dhatse.
(+AV.).
Du.
I.
3- Jihtte, juhute,
dddvahe.
datte'-^,
dadhathe.
2.
I.
jihidhve (AV.).
2.
-e:
mimate^
3. jthaie, dad^dfe'^,
with
Present Subjunctive,
dadhi
(v. 82^).
3. jihate,
2. juhuras,
459. Active. Sing. i. dadhani, bibharani (TS. I. 5. 10').
dddas, dadkas, didhyas (AV.), vivesas.
dadat, dddkat, didayat,
3. plprati;
didayat'^ (AV.), babhasat, bibharat (AV.), yuydvat 'separate'.
Du. 2. dddkathas, bapsathas (Kh. I. 1 1^').
PI. I. jakama, juhavama, dadhama.
3. dddan (AV.), ddd/ian, yuyavan.
Middle. Sing." 2. dddhase.
3. dddhate; with -tai- dadatai (AV.).
Du.
I.
dadhavahai (TS.
i.
5.
10').
PI.
i.
daddmahe.
Present Injunctive.
Active.
Sing.
2.
^. Juhuranta'^'.
3. Jigat,
dadat (AV.),
vivyak.
I. ynyoma^i (AV.).
Middle. Sing. 2. juMrtkas
PI.
Y^W')-
3- jihita.
PI. 3. sascata.
Present Optative^*.
3. dadiran.
Present Imperative.
12'').
iii.
3. 10'),
('fill'
and
'pass'),
bibhartu
AV. m. 8l
1333,
with
i.
Verb.
VII.
Du.
Present System.
2.
343
',
bibhitana,
Present Participle.
Active. As the suffix -aitt drops its n (like the endings of the
3. pi. act.) strong and weak stem are not distinguished. The feminine stem of
course lacks n also; e.g. Mbhrat-i-. Stems occurring are: cikyat- (cz- 'note')
5,
461.
titrat-
\tr-
dddat-,
'cross'),
and
Middle,
ptpana- {pa-
('helping'), sisrat-^\
j'ihsna-,
'di'mk',
sdscat-'^
jithvana-,
sisana-.
Imperfect Indicative.
All
the
of
this class
occurring in the 3. pi. act. take the
except bhr-, which has the normal -an. The verbs da-, dha-, hashow the irregularity (appearing elsewhere also) of using the strong instead of
the weak base in the 2. pi. act.
Active. Sing. i. adadam, adadham.
2. ddadas, ddadhas 's, ddides,
dvives {Y'vis-); bibhes (AV.), vive's (jAwzj-), sisas.
3. aciket {yd-), djahat,
aj'tgat, ddadat^^, ddadhat, ddidet, dbibhar, abibhet, dvivyak'^'', asisat; vives {Yvis-).
Du. 2. adattam, adhattam.
3. dviviktam, dmimatam (AV.)''.
PI. 2. ddadaia'-^, ddadhata'^'^ and ddhatta; djahatana^'^, ddattana.
3. abibhran; ajahur, djukavur, adadjir, adadhur, dmamadur, avivyacur; jahur,
dadur. didhyur (AV.), vivyacur.
Middle. Sing. 2. ddhatthas, dmimithas; didithas (AV.).
3. dj'iktia,
adatta, adhatta, dpiprata^, dmimiia; sihta.
PI. 3. ajihata, djukvata".
462.
ending
verbs
-tir
cp.
13
bibhra-
14
as a pluperfect form.
10
When compounded
particle,
the negative
unchanged in the
with
sakat- remains
accented a-sascdt-,
but has n if
accented on the prefix: d-sascant-J-.
1' For inflected forms of these stems see
fern,
312.
if
ddadhas in X. 739, as a
Jihata.
344
I.
The
I.
^.
4.
Vedic Grammar.
the
part of the root in anj- 'anoint', bhanj- 'break', and hinu- 'injure'.
z. There are a few
transfers to the a- class, in which some of these verbs come to be inflected in the
later language i, and in which several verbs are regularly nasalized in the present stem
3. Instead of the regular -na-, the root irh- 'crush' infixes -ne- in the
{429, a, 1).
strong forms; thus 3. sing, trne-dhi.
4. In the 3. pi. ind. mid. irregular accentuation of
the final syllable occurs exceptionally in each of the forms anjati, indhaie, bhuiljaii^.
Present Indicative.
The forms
464.
actually occurring,
if
made from
the following:
Active.
3.
Sing.
yundjmi.
i.
2.
yundksi.
Middle.
Sing.
PI. 2.
yunje.
2.
yufikse.
yuhgdhve.
3.
yimjdte.
i.
3.
'join',
Du.
yundkti.
3.
yunjdnti.
3. yufijate.
yuj-
yunkte.
PI.
i.
2.
would be
yuhjmas.
yunjAthe.
(z'r;- 'twist').
(AV.x. 7''3),
yundkti (AV.), rindkti (Yric-), rundddhi, vrndkti, hindsti {Yhims-, AV. SA.).
PI.
I.
aiijmas.
3.
'sift'),
anjdnti,
bhinddjiti,
vrnjanti.
Middle. Sing. i. anje, rnje {rj- 'direct'), prnce (AV.), yuiije, vriije.
yuhkse (AV.).
3. ahkte'', itidhe {= ind-dhe, y'idh-), prnkte, yunkte^, rundhi
With ending -e: vrhje.
(= rund-dhe, AV.), vrnkte, himste^ (AV).
Du. 2. anjathe (Kh. v. 6"*; VS. xxxiii. 33), yunjathe.
3. anjate (VS.
XX. 61), tuiijate, vrnjate (AV.).
2.
PI. 2.
afigdhve.
Present Subjunctive.
465.
is
once used instead of the strong in the form
and the AV. has once the double modal sign a in
Du. I.
3. rnddhat, bhinddat, yundjat.
PI. 3. andjan, yu7idjan, vrnajan; trndhan (AV.).
Middle. Sing. 3. inddkate, yundjate.
PL i. bhundjamahai, runadhaActive. Sing.
rindcava.
2.
bhinddas.
3. aiijatas.
mahai.
Present Injunctive,
Active.
Sing.
2.
3.
rinak {Yric-).
Middle.
PI. 3. yunjata.
AV. ante.
AV. yunte.
With irregular
accent.
VII. Verb.
Present System.
345
Present Optative.
Active. Sing.
3.
bhindyat (AV.).
Middle. Sing.
3. prncTtd.
Present Imperative.
466. The only ending of the 2. sing, act, is -dhi, no form with -tat
having been met with. As usual, the strong base sometimes appears in the
2. pi. act.: undtta, yundkta; anaktana, pinastana.
Active. Sing. 2. ahdhi^ {Yanj-), uiidhi (= unddki), chindhi (= chinddhi\ trndhi {= trnddhi), prhdhi {= prngdhi), bhahdhi {^ bhangdhi), bhindhi
(= bhinddhi), yundhi (= yuhgdhi, AV.), rundhi (= rutiddhi, AV.), vrAdhi
(= vrngdhi).
3. andktu, chindttu (AV.), trnedhu^ {KS[ .), prndkiu, bhanaktu
(AV.), bhinattu (AV.), yundktu (AV.), vinaktu ( Yvic-, AV.), vrnaktu, hindstu
(Kh. IV. 5^5).
Du. 2. antam (= anktam, AV.), chintdm (= chinttdm, AV.), prhktdm.
_
anktam (VS.
3.
tana.
22).
11.
PI. 2. undtta^, bhintta (TS. iv. 7. 13^), yundkta, vrhkta; anaktana, pinas3. anjantu, undantu (AV.), yunjdntu (AV.), vrnjantu (AV.).
Middle. Sing.
(=
3.
2.
(= yuhktam,
PI. 2.
AV.),
indhvam
3.
iiidham^
(=
inddhvam),
yuhgdhvdm.
Present Participle.
467. Active, anjdnt-, unddnt- and udat-t- (AV.), riijdnt-, rndhdnt-,. krntati(AV.), pimsatf-, prncdnt- 2sA priicati-^ bhanjdnt- and bhanjatt-, bhinddnt- and
,
Imperfect Indicative.
468. Active. Sing. 2. dtrnaf^ (AV.), abhanas^ (AV.), dbhinat, arinak
{Yric-), avrnak; unap {Yubh-), rnak (Kh.iv.69), pinak, bhindt.
3. dtpiat,
aprnak (Ypr^-), dbhinat, ayunak and ayunak, avinak (Y'V'c-, AV.), dvrnak
Du. 2. atrntam (= atrnttain).
{}fvrj-); dunati^ud-); bhindt, rindk, vrndk.
PI. 3. dtrndan, dbhindan, av^nj'an; an/an, ayunjan (TS. I. 7. 7^).
Middle. Sing. 3. ainddha ( Y^dh-, AV.).
PI. 3. aytmjata, arundhata
(AV.); unaugmented; anjata.
^.
Delbruck, Verbum
Sanskrit
Grammar
63-64;
94-
p.
254
2.
The
154 157.
260; Roots 213.
p.
nu- class.
469. More than thirty verbs follow this class in the Samhitas. The stem
in the strong forms, the accented syllable
is formed by adding to the root,
-no, which in the weak forms is reduced to -nu.
1
the
For
ending
2
ahg-dhi.
root
is
The
regularly
final
consonant of in
-dhi.
imperatives
3.
sing,
vid-am
and
AV.
6l3.
3
the
class.
see
c,
;8
(p. 61),
346
I.
4.
Vedic Grammar.
a. Several irregularities occur with regard to root, suffix, and ending, i. The root
sru- 'hear' is dissimilated to sr-'^ before the suffix: s^-nu-, sr-no-.
2. The root c/"'cover' assumes the anomalous form of iir- (with interchange of vowel and semivowel):
3. Four roots ending in -n, tan- 'stretch', manur-nu; beside the regular vr-nu-^.
'think', vati- 'win', san- 'gain', seem to form their stem with the suffix -u, being assigned
by the Indian grammarians to a separate class, the eighth; but this appearance has
probably been brought about by the -an of the root having originally been reduced to
In place of the regular and very frequent
the nasal sonant: ta-nii- for "^tn-nu-^.
4.
kr-nu-, there appears in the tenth book of the RV. the anomalous stem kuru-, once in
the form kur-mas (X. 5l'\ I. pi. pres. ind., and twice in the form kuru (x. 192, 1452),
2. sing. impv. act. The strong form of this stem, karo-'', which has the additional anomaly
of Guna in the root, appears in the AV., where however the forms made from k}'n6-,
irnu- are still upwards of six times as common as those from karo-, kuru-^. The isolated
form taru-te 'attains', which occurs once in the RV. (x. 76^), seems to be analogous in
formation to karo-ti, but it may be connected with the somewhat frequent nominal stem
iaru-6.
in all the few forms which occur in the
5. The u of the suffix is dropped,
kur-mds, kfn-mdsi (AV.},
1. pi. ind. act. and mid., before terminations beginning with /n:
lan-masi (TS.), hin-mas (AV.), hin-masi (AV.); krn-viahe, man-niahe^
When the -nu is
preceded by a consonant, the u becomes uv before vowel endings; e. %. asnuv-anti '^vX
sunv-dnd).
6. In the 3. pi. mid.,
six verbs of this class take the ending -reS with
connecting vowel -i- inv-ire, rriv-ire, pinv-ire^, irnv-iriy sunv-ire, hinv-ire. The connecting
vowel -i- is also taken by sru- in the 2. sing. mid. srnv-i-se (for *srnu-se) used in a
passive sense.
7. Five stems of this class, i-nu-, r-nu-, ;i-nu-, pi-nu-, hi-nu-, have come
to be used frequently even in the RV. as secondary roots following the a- conjugation.
Of these ftnv-a- occurs almost exclusively in the RV. as well as the AV. ; mv-a- alone
is
met with in the AV.
and jinv-a- and hinv-a- are commoner in the RV. than ji-nu-
and
hi-nu-.
Present Indicative.
470.
The forms
actually occurring,
if
made from
as follows:
Active.
3. krnutds.
krnomi.
Sing.
i.
PI. i.
Middle. Sing.
PL I. Jzrnmahe.
i. /^r?//.
3.
2.
2.
krnosi.
krnuse.
^.
3.
krnoti.
kr- 'make',
Du.
2.
would be
krnu(/ids.
krnuthd. 3. krnvdnii.
krmtte s.nii. krnve.
Du. 2. krnvaihe.
2.
krnvdte'^''.
Active. Sing. i. urnomi (AV.), rnomi, krnomi, ksinomi (AV. TS.), minomi
{mi- 'fix', AV.), vrnomi ('choose', Kh. 11. 65), saknomi (AV.), srnomi, hinomi.
With -U-: karomi (AV. TS.), tanomi.
2.
apnosi (AV.),
inosi,
fdknoti,
krnoti,
cinoti 'gathers',
(RV.), Urnoti,
(TS.
J
I.
krnmdsi (AV.),
IV. 5. II').
Cp. Delbruck,
Cp. Brugmann,
Cp. Brugmann,
p. 156.
4 Perhaps
2.
rnoti,
dasnoti,
3.
ahiutds,
Verbum p. 154*.
(Delbruck 174, Brugmann, KG. 673) of this
kg. 674.
phenomenon. There is no example in the
KZ. 24,259; Delbruck Samhitas of the I. du. in -vas and -vahe; but
starting
from the
aorist d-kar
of krtto-; cp.
VII. Verb.
rpvdnti,^ krpvdnti \ cinvdnti (TS. 1.
Present System.
347
connecting vowel
-/'-:
irnv-i-se.
With
Present Subjunctive.
Active.
Sing.
471.
i. krnava, hinava; sandvani {KSf^.
2. rndvas,
krndvas, trpndvas, srndvas; karavas (AV.).
3. asnavat^, krndvat, cinavat,
dhunavat, prusndvat, s'rndvat, sundvat; vandvat.
With double modal
sign a: karavat {AN.), kniavat (AV. xx. 1325).
With ending -iai:
asnavatai^ (AV.).
Du. i. ahiavava, krnavava.
PI. I. aindvama, krndvama, minavama, sakndvama, sunavama, sprnava?na.
2. sandvatha; with double modal sign: kpmvatha{YSi.).
j,. asnavan,
krndvafi, srndvan.
Middle. Sing.
2.
Du.
PI.
3.
I.
amavai
krnavase; vanavase.
asndvamahai
I,
3.
97 '7)5,
(x.
krndvamahai,
stpiavamahai (AV.).
asnavanta, krndvanta.
Present Injunctive.
Active. Sing.*
fnos.
2.
vanvan.
Middle. Sing.
2.
tanuthas.
3. lirnot.
3. rnutd.
Present Optative.
PI.
I.
cinuyama.
Present Imperative.
Sing. 2. srnudhi.
With ending -hi^: aksnuM {aks472.
'mutilate', AV.), asnuhi, apnuhi (AV.), inuhi, urnuhi, krnuhi, cinuhi, trpnuhi,
dabhnuhi (4-V.), dhunuhi, dhrsnuhi, srnuhi, sprnuhi, hinuhi; tanuhi, sanuhi.
Active.
sanotu.
Du.
2.
3.
asnutam
348
I.
With
4.
Vedic Grammar.
urnuta, kniutd and krnota ', trpnuta, dhunuta, srnuid and srnota ',
sunota'-,
hinuta (AV.) and hinota^; tanota^ (AV. TS.).
ending -tana: krnotana^, sj-notana'^ sunotana^, hinotana' (x. 30').
PI.
suttutd
2.
and
Middle.
Sing.
krnusvd,
urnusva,
2.
cinusva (AV.),
dhunusva (AV.),
srniisvd;
3.
I.
6. 33),
2.
2.
3.
vanvatam (AV.).
Present Participle.
473. Active, urnuvdnt- zxA urnvdnt-,
cinvdnt-,
f.
-vatl-,
srnvdnt-,
f.
-z/(7//-,
tanvdnt-,
f.
-paz"/-
i.-vatl-,
rnvdnt-, krnvdnt-^,i.-vati-,
sunvdnt-, hinvdnt-,
(AV.), vanvdnt-.
f.
-vatl-;
kurvdnt- (AV.),
f.
-z/a//-
(AV.),
Imperfect Indicative.
^.
Delbruck, Verbum
3.
The
153.
na- class.
151
475. Nearly forty verbs belong to this class in the Samhitas. The stem
formed by adding to the root, in the strong forms, the accented syllable
-nd^, which in the weak forms is reduced to -ni before consong,nts and -n
is
before vowels.
a.
and the
ways.
jin&mi,
There are some irregularities with regard to the root, the suffix,
endings,
i.
The root shows a tendency to be reduced in various
The
roots /r- 'overpower', /5- 'hasten', /i7- 'purify', are shortened; e.g.
The root grabh- 'seize' and its later form grah- take
;u?tasi, pundti.
instead of weak.
Thus
alter-
in four out of
is
an
VII. Verb.
Present System.
349
Samprasarana;
danM-
badhnami (AV.); manth- 'shake' mathnami (AV.); skambhskabhnati; stambh- 'prop' stabhn&ti {KSf). The root jna- 'know',
also loses its nasal; e. g. ja-na-mi\
2. The strong form of the suffix,
'bind'
'make
firm'
appears in certain 2. persons impv. act., which should have the weak
form -ni; e. g. 2. pi. puna-ta for pum-td. On the other hand -nJ appears
once instead of -na in 3. sing. injv. viinit^ (AV.).
3. A few roots ending
in consonants take the peculiar ending -ana in the 2. sing.
impv. act.; e. g.
-na,
grh-and'<.
Transfers
4.
to the a- conjugation
made from
are
five roots.
Present Indicative.
The forms
476.
actually occurring,
if
'seize',
would be
the following:
Active.
3.
grbknitds.
3.
grbhndnti.
3.
grbhndte.
Sing.
Middle.
grbhnami.
2.
grbhmmdsi
3,-ad
\.
V\. i.
Sing.
grbhni.
i.
2.
grbhnasi.
grbhnise.
3.
Du. 2. grbhntthas,
grbhnitha s^-aA. grbhnithdna.
grbhnAti.
-i.
grbhmmds.
2.
grbhnite.
PI. i.
grbhnTmdhe.
grnami
Sing.
i.
{gr- 'sing'),
Du.
2.
rinithas.
3. grnitds, prnitas.
rinite,
PI.
I.
grhntmahe (TS.
v. 7. 9'),
'
With
-e for
punimahe (Kh.
7
-te:
grne.
10*),
iii.
vrnimdhe^.
occurring
of the root
bhrJ- 'consume'.
S
RV.
being formed
from an anomalous aorist stem gfra-f-.
mann, Grundriss 2, p. 975.
According to Whitney 719, once
9
5 Beside seven present stems of this class vrnimahi,
with reference doubtless to RV.
there appear denominative stems in -aya v. 2o3, where, however, vfnimahe 'gne is
from the same roots. Cp. v. Negelein 50 52. only the Sandhi accentuation for vj^mmahe
6 Given, along with a number of cognate agne (see above 108 and p. 319, note '3).
forms, as from the root badh-, by v. Negelein 57.
as a
I.
sing, ind.,
'I
praise',
35
3.
I.
as'nate'^,
4.
Vedic Grammar.
rinate, vrndte.
Present Subjunctive.
subjunctive forms are indistinguishable from the
formed with primary endings, and from the injunctive, if
formed with secondary endings, as the modal sign a is merged in the strong
stem; thus grbhnati may be 3. sing, indicative or subjunctive; grbhn&s may be
In the
477.
2. 3. sing.,
indicative present,
2. sing,
if
In such forms therefore the sense or concan alone decide their value. These as well as un-
injunctive or subjunctive.
Middle Du.
i.
krinavahai (TS.
I.
8. 4').
PI.
I.
Janamahai (AV.).
Present Injunctive.
2. janst',
PI.
i.
stniimdhi''
Present Optative.
some forms of the optative cannot be distinguished from
unaugmented forms of the imperfect, as the modal sign -i is merged in the
suffix -m.
The forms actually occurring are very few, being found in the
In the middle
2. 3. sing.
only.
Present Imperative.
The
478.
regular
ending
of the
2. sing. act.
is
-hi,
while -dhi
never
One
-tat as well.
'
LEIN
grnati (AV.
as a finite
IV. 21=),
strong
base
instead
of grnVii,
is
This form
is
VII. Verb.
"PI.
(AV.),
Perfect System.
grmta'',
7..
grbhnlta, jinitd,
(AV.), strmta (AV.).
mputa
srvfltana.
puniti
mathmta
ptmlta', prmtd,
a.n6.
With
351
-iana:
pumtdna, prmtana,
grhnantu (AV.). janantu
Middle. Sing.
3. strnitam,
2.
grbhnisva (Kh.
iv. 5^^),
hrnitam.
'P\. 2.
janrdkvam
479-
Active,
(AV.), vrnidhvdm.
2-
Present Participle.
^
jandnt;
f.
mindnt-,
-//-
f.
f.
jlndnt- (AV.),
-atf-,
-a//-,
f.
asndnt-,
mumant-,
-//- (AV.), imdnt-, usndnt-, grndnt-, grhndntpundnt-, f. -0:2^/-, prndni-\ prindiit-, maikndnt-,
mrndnt-,
rindnt-,
Middle,
srindnt-,
skabhndnt-,
>
>
stmdni-,,r
(AV.).
Imperfect Indicative.
The
11.
Perfect System.
481. Like the present system, the perfect has, besides an indicative, theoptative and imperative moods, as well as participles and an,
augmented tense, the pluperfect. It is of very frequent occurrence, being taken
by nearly 300 verbs in the Samhitas. It is formed in essentially the same-'
subjunctive,
vsray
from
all
roots,
its
I.
The
Reduplicative Syllable^.
more than
:
ca-klp-;
ta-trp-;
is
as
thirty verbs.
'be pleased'
ta-trs-;
dhr- 'hold'
da-dhr-;
nam-
'bend'
na-nam-;
Also the transfer form according to the (the participle nom. sing. m. jdnan is
common).
grndta (AV. v. 279).
6 In prasnan (AV. XI. 332) the Pada text
2 With strong instead of weak base.
reads pra-dsnan.
3 In Khila 11. lO^ wrongly JanJtam.
the transfer forms aminania andi
7 Also
4 With fem. prndnii-, a transfer to the
grnania (vill. 37).
a- class.
8 On the reduplicative syllable see v. Nege-5 V. Negelein 57 also gives the unaugmented
form /anan (RV. AV.), which I cannot trace LEIN 70; cp. Brugmann, Grundriss 2, 846.
1
a- class,
352
I.
mah-
'be liberal'
vrdh- 'grow'
:
va-vrdh-; vrs-
skambh- 'prop'
sa-sah-;
'be strong'
tu-tu-; su-
'swell'
va-vrj-;
'be hos'die
Aid-
'clothe'
Vedic Grammar.
ma-mrs-;
'touch'
mrs- "toucli'
mrj- "wipe' ma-mrj-;
ran- 'rejoice' ra-ran-; rabh- 'grasp' ra-rabh-;
vasva-vasvan- 'win' va-van-; vas- 'desire' va-vas-;
ma-mah-;
ra-radk-;
vane- 'be crooked' va-vak-;
4.
Ji-kid-
va-vrt-;
dt-dl-;
(AV.);
vrt- 'turn'
dhl- 'think'
di-dht-;
tu-
su-su-^.
ar) and / (= al) is always a''; e. g. krja-grdh-; kip- 'be adapted' ca-klp-.
b. The reduplication of a, t, u is made with a, t, u respectively; e. g.
khad- 'chew' ca-khad-; bin- 'fear' bibhi-; budh- 'know' bu-budh-.
There are, however, certain exceptions to this rule.
Roots containing ya or va and liable to Samprasarana in other forms (such as
1.
the past passive participle), reduplicate with / and u respectively-'. Those with j' are:
vi-vyac-; syand- 'move on'
i-yaj-; vyac- 'extend'
ti-tyaj-; yaj- 'sacrifice'
tyaj- 'forsake'
si-syand- (AV.).
Similarly cyu- 'stir' ci-cyu-'^ (beside cu-cyu-), and dyui- 'shine' didyut-''.
Those with va- are: vac- 'speak' u-vac-; vad- 'speak' ti-vad-; vap- 'strew' u-vap-; vah-
The
a.
'make'
reduplication of r
(=
roots yam- 'reach', van- 'win', vas'wear', however, have the full reduplication; ya-yam-, va-van-, va-vas-; and vac- 'speak'
a. The roots bhu- 'be', su- 'generate'^ and
has it optionally: va-vac- beside u-vac-^.
ba-bhu-; sa-su- (beside su-su-, AV.); sa-it- (in the participle
il- 'lie', reduplicate with fl:
'carry'
u-vah-
svap-
'sleep'
su-svap-.
The
three
ia-say-ana-)
^.
initial
act. u-v-oc-aT.
a. Five roots beginning with prosodically long a, reduplicate not with a, but with
the syllable an-. Only two of these, both containing a nasal, viz. ams~ 'attain' and anj'anoint', make several forms; the former, 3. sing, dn-dms-a and an-ds-a, pi. I. dn-as-ma,
2. dn-as-d, 3. an-as-ur; mid. sing. 1.3. dn-as-i; subj. pi. I. dn-ds-d-mahai; opt. sing. I. dn-asydm^; the latter, dn-ahja (VS. VIII. 29; TS. III. 3. 10"); mid. sing. I. dn-aj-e, pi. 3. dn-aj-re;
The root ^dh- (reduced from ardh-) 'thrive',
subj. sing. I. dn-aj-d; opt. 3. sing, dn-aj-ydt.
which has a nasalized present stem 9, makes the forms dn-rdh-iir (AV.) and dn-rdh-e.
Through the influence of these nasalized verbs, their method of reduplication spread to
two others which show no trace of a nasal anywhere. Thus from arc- 'praise' occur the
forms dn-rc-icr and dn-rc-i; and from arh- 'deserve', dn-rh-ur (TS'.) beside arh-ire
(RV'.). There are besides two isolated forms of doubtful meaning, probably formed from
1 The
quantitative form of the stem is
Due to the vocalic pronunciation of the
governed by the law that it may not contain y: ciu- and diut-.
This root thus shows the transition
(except in the I. sing, act.) two prosodically
5
short vowels; the only exceptions in the from the full to the Samprasarana redupliweak stem being the two irregular forms cation.
6 Cp. Brugmann, Grundriss 2, 846.
iatane, I. sing, mid., and jajam'ir, 3. pi. act.
Thus sah- reduplicates sdsah- and once sasdh7 These are the only two examples to be
(weak).
Cp. Benfey's articles 'Die Quanti- met with in the Samhitas of this form of
tatsverschiebungeu in den Samhita- und Pada- reduplication.
8 Beside dsaiur, dsdthe, etc., from as-, the
Texten', GGA. 19 f.
2 In most of the forms from a- and r- unnasalized form
of the same root.
Cp,
4-
Toots, the
3
Vn. Verb.
nasalized roots
2. pi. act.,
an-j-j-ur (AV'.),
from
Perfect System.
353
stem
r"j-)
'i
and an-ah-a
2,
^.
This form of reduplication evidently arose from a radical nasal having originally
been repeated along with the initial vowel, which is lengthened as in many other stems
(cx-kan
etc), while the root itself is shortened by dropping the nasal*.
In the modal
forms dnaj-a, dnaj-yat, dn-as-amahai the reduplicative vowel seems to have been shortened
because an- came to be regarded as containing an augment (like anat, aorist of nai,
'attain'jS.
d.
few irregularities in regard to consonants also appear in the
formation of the reduplicative stem.
The root bhr- 'bear' reduplicates
i.
with j (as if from Yhr-), making the stem ja-bhr-, forms from which occur
nearly thirty times in the RV., beside only two forms from the regular stem
ba-bhr-.
2. In forming their stem, the five roots ci- 'gather', ci- 'observe',
cit- 'perceive', /:'- 'conquer', han- 'smite', revert to the original guttural (as in
other reduplicated forms) in the radical syllable ci-ki-, ci-kit-, ji-gi-, ja-ghan-.
e. The root vid- 'know' loses its reduplication along with the perfect
sense*.
Thus vM-a '1 know'; vid-vAms- 'knowing'. Some half dozen other
roots show isolated finite forms without reduplication; and four or five more
have unreduplicated participial forms. Thus taks- 'fashion' makes taks-athur
and taks-ur; yam- 'guide' -.yam-dtur; skambh- 'prop' skambh-dthur, skambh-urT;
cet-atur
cit- 'perceive'
nind- 'blame' nind-ima'';
arh- 'be worthy' arh-ire;
(AV. VS. SV.) *. Three unreduplicated participles are common das-vsmsand das-i-vdms- (SV.) 'worshipping', beside the rare dadas-vdms-; midh-v&ms'bountiful'; sah-vAms- 'conquering', beside sasah-vAms-. There also occurs once
the unreduplicated jani-vams- (in the form vi-janus-ah) beside jajhivAms'knowing' (firom Yjha-); and the isolated vocative khid-vas may be the equi:
The
Root.
483. Like the present and imperfect, the perfect is strong in the
sing. act. Here the root, as a rule, is strengthened, while it remains unchanged in the weak forms. But if it contains a medial a or a final a, it
remains unchanged in the strong forms (except that a is lengthened in the
3. sing.), while it is reduced in the weak.
In the strong stem, the radical vowel takes Guiia, but in the 3. sing, a
final
druh- 'be
hostile',
dudroh-,
krt- 'cut',
Thus
cakart-;
vis-
'enter'
but bhi-
makes
viv^s-;
i.
bibhe-,
'fear',
2.
In
the
vivis-,
a.
Tcu)
(cp. fiveyK-
radical vowel,
i.
thus
The verb
KZ.
"
and
as
an
Indo-arische Philologie.
354
I.
4.
Vedic Grammar.
Two
instances
of
sing. 3. tiUur-ydt^.
sing. I. 2.,
The roots tan- 'stretch' and sac- 'follow' also belong to this class
AV., but not in the RV. The root bhaj- 'divide' though not reduplicating with an identical consonant in its strong stem ba-bhaj-, follows the
analogy of this group in forming the weak stem bhej-.
Four roots of this form, however, simply syncopate the radical a
3.
without contracting. These are jan- 'beget' -.jajh-, stroagjajdn-; pan- 'admire'
papn-, strong papan- ; man- 'think' mamn-^; van- 'win' vavn-, strong vavan-.
Three others have this syncopated as well as the contracted form: tan- 'stretch'
tatn- and ten- (AV.); pat- 'fall' papt- and pet-; sac- 'follow'
sasc- and sec(AV.).
Syncopation of medial a also takes place in four roots with initial
guttural: khan- 'dig' cakhn- {KN?j, strong cakhdn-; gam- 'go' -.jagm-, strong
jagdm-; ghas- 'eat' -.jaks-, strong jaghds-; han- 'smite' -.jaghn-, strong jaghdn-.
In a few roots with medial a and a penultimate nasal, the latter
4.
is lost in the weak stem 9.
Thus krand- 'cry out' cakrad-; tarns- 'shake' :
tatas-;
skambh- 'prop' caskabh- (AV.), strong caskdmbh-; stambh- 'prop'
sap- 'serve'.
in the
1 The
6 The analogy of yam- is followed by
same irregularity appears in the
present stem.
yaj- in the one form yeje (beside ye); cp.
2 Cp. Brugmann, Giundriss 2, p. 12231.
note 5.
3 Cp. V. Negelein 741.
7 See Bartholomae, Die ai. ^-Formen im
4 But they had the full reduplication in schwachen Perfect, KZ. 27, 337366; Brugthe Ilr. period; cp. Brugmann, Grundriss 2, mann, Grundriss 2, p. 1222; cp. v. Negelein
p. 1220^.
71^.
5 In
the one form yeje (beside tje), yaj8 The strong stem does not occur.
follows the analogy of yam-, preserving a
9 Cp. Brugmann, Grundriss 2, p. 1217''.
trace of the old reduplication ya-.
Vn. Verb.
Perfect System.
355
strong tastdmbh-.
Similarly, from dambh-, the nasalized form of
dabh-^ 'harm', is formed dadabh-, strong daddmbh- (AV.); and from rambh-, the
nasalized form of ^a^i-^ 'seize', rarabh-. From (/aw/- 'bite', only the participle
tastabk-,
dadahdms- occurs. The root bandh- 'bind', both loses its nasal and contracts,
forming the weak stem bedh- (AV.) beside the strong babdndh- (AV.).
b. Roots with final a retain that vowel in the strong stem, but in the
weak reduce it to ^ before consonants and drop it before vowels. Thus dha'put' employs dadha- in the strong forms, dadhi- and dadh- in the weak.
3.
Endings.
484. The endings in the indicative active are all peculiar (excepting
the secondary -wa* and -ma), while in the middle they are identical (excepting
the 3. sing, -e and 3. pi. -reY with the primary middle endings of the present.
They
I.
3S6
4.
Vedic Grammar.
3. Roots with final -r add the endings -fM, -ma, and -se direct (excepting two or three forms), but -re always with connecting -i-; thus ^r- 'do'
Connecting -i- before the other
cakdr-tha, cakr-ma, cakr-s^, but cakr-i-rd.
endings appears in Sr-i-tka, ar-i-ma (r-'go'); and va. jabhr-i-se {b/tr- ''htax').
Roots with final consonant add -tha, -ma; se, -re direct if the
4.
-i-
if
that syllable
tatn-i-se;
The
ij-i-re,
only exception
is
vit-tha,
which as an old form inherited from the IE. period (Greek oia-'ha.) without
reduphcation, remained unaffected by the influence of reduplicated forms.
Six roots ending in consonants add rire'^ instead of -re: cikii-rire (beside the
cikit-re), jagrbh-rire (once beside the aiv.iS. j agrbh-ri), bubhuj-rire (once), vividrire (once beside vivid-re), sasrj-rire (once), and diiduh-rire (once in the SV. for the
common duduh-re of the RV.)*.
o.
more usual
Vowel
endings.
vowels
are
radical
Before
terminations
variously treated,
I,
i.
if
perfect).
Perfect Indicative,
4.85.
The
made from
if
the following:
Active.
Sing.
I.
cakdraT.
2.
cakdrtha.
cakrdiur. - - PI.
I.
cakrmd.
2.
cakrd.
Middle,
Sing.
cakre.
2.
3.
cakrse.
3.
cakdra.
Du.
2.
cakrdthur.
cakrur.
3.
cakre.
Du.
2.
cakrCithe.
cakrmdhe.
2. cakrdhve.
3. cakrire^.
The forms which actually occur are the following:
Active. Sing. i. asa, uvdpa (TS. i. 5. 3^), cakara, ciketa [cit- 'observe'),
jagama, jagrdbha, jagrdha {P^ .)'), jaghdsa (AV. vi. 117^)", jihTla'^^, tatdpa,
dudroka, papana, babkuva, bibkdya, mitnaya (mi- 'diminish'), rarana, rirebha,
vivesa, ve'da", sisraya, susrdva. The TS. (111.5. 5') has the Vrddhi form z/awara
cakrdte.
PI. I.
{vr- 'cover').
1 This Is in accordance with the rhythmic
rule that the stem may not have two prosodically short vowels in successive syllables.
2 The strength of this rhythmic rule is
well illustrated by the same root vac- having
the two collateral forms vavak-se and Hc-i-se;
occurring.
both
7 The I. and 3. of dha- 'put' would
be dadhau; of vid- 'find', both vivida.
8 The 3. pi. of vid- 'find' would be vividre.
cp. also the unique lengthening, in a weak
9 AV. UI. 18^ reads jagraha, but this must
form, of the radical a in sa-sah-i-se (beside be emended to jagraha; see Whitney's
the usual sasah-) and the Guna \a yuyop-i-md. note.
^ j'aghasa here is a misprint iorjaghdsa:
3 The additional r may have come into
use under the influence of forms from roots see Whitney's note on the passage.
" Also in AV. IV. 32^ but written jThida
in r^ like dadhr-ire from \dhr:
4 The ending -rire is once also added to in the Samhita text, but ji- in Pada.
See
a root ending in a vowel: dad-rire, from Whitney's note.
12 Unreduplicated form.
yda-.
VII. Verb.
Perfect System.
357
yaydtha, vavdntka, vavdrtha {vr- 'cover'), vivydktha {vyac- 'extend'), vdttha ',
sasdttha {sad- 'sit').
With connecting -/-: apitha (AV.), aritha {r- 'go'),
ivifha {av- 'favour'), asitha {as- 'be'), uvocitha {uc- 'be pleased'), cakartitka
3.
ana, andmsa and anaia {ami- 'attain'); dpa, ara {rdsa {as- 'be' and as- 'throw'), aha {ah- 'say'), iyaya
{as- 'eat'),
'go'),
ava, Asa
uvdca
uvdsa {vas- 'shine'), uvaha, uvdca {uc- 'be pleased'), cakarta
{krt- 'cuf), cakdrsa {krs- 'be lean', AV.), cakira, cakrdma, cakhdda, cakhSna
(VS.V.23), cacdksa, cdcarta{crt-'hm.A\KY.), cacdra{hN,), cacchanda, caskdnda,
caskdmbha, cikdya {ci- 'gather'), cikaya {ci- 'observe'), ciketa^ (cit- 'perceive'),
jagdma, jagrAha, jaghdna, jaghAsa, jajAna, jajdra (AV.), jabhdra^, jigAy a
{i- 'go'),
{vac- 'speak'),
AV.),
'worship'),
1
The irregularity of this form which
occurs once in the RV. and once in the AV.
beside the regular iyeiha is hard to explain.
2 In VI. 177 this form stands for the 2. sing.
oi p-ath- 'extend'; see Neisser, BB. 30, 302.
3 Occurs twice in the RV. also with the
irregular accent cikeia.
4 It is very doubtful whether/o.4ovni. 4537
is 3. sing, perfect of ha- 'leave' (cp. Delbruck,
Verbum p. 124), X\kepapra. Pischel, Vedische
Studien I, 163 f., thinks this word with the
following ko should be read/a/ia/Jo 'abandoning'. Roth thinks {pw.);ahd is an interjection.
Jaha
is
a verbal form.
a, 7.
Unreduplicated form.
a,
7.
358
I.
Du.
3.
4.
Vedic Grammar.
cikyatur
cakratur,
babhuvdtur,
mamdtur {ma-
yematur (yyam-),
'measure';,
vavaksdtur,
mimiksdtur {miks-
seddtur {Ysad-).
PI. I. anasma {ami- 'attain');
^)>
yamdtur^,
sisicatur,
cakrmd, jaganma,
Ystka-), dadhi-md, yuyujma, rarabhmd, rari-md {ra'With connecting -/susruma (AV.), susuma.
'mix'),
sasratur^ iV^f'^
vavj'dhatur,
jagrbhmd, tasthi-md
vavanmd, vidmd^,
arimd, dsimd {as- 'be',
'give'),
AV.), ucimd{Yvac-), udimd (Yvad-), usimd (waj- 'dwell', AV.), cerimd {Y ('^^-j
AN.), jaghnimd {Yhan-, AN.), Jihimsimd (AV. TS.), dadasimd, nindima^,
mnima^ (TS.iii. 2.8''), paptima, babhiivima {AN .), yuyopimdT yemimd, vavandima,
vidmd^, sekimd {Y sak-, AV.), sascima, susudima {Y^ud-), sedima^ {Ysad-).
2. anaha'^ (RV.), anasd {ami- 'attain'); usd {vas- 'shine'), cakrd, jagmd^
(AV. TS.VS.), dadd, babhuvd, yayd, vidd'^, iasasd, seka{Yiak-), sedd {V sad-).
anrci'ir {Y^''^-), anrdhur (AV.), anrhur (TS.
3. anaiur {ami- 'attain'),
III. 2.8');
api'tr, arur, aiur {ai- 'attain'), asur {as- 'be'), ahur, ly'ir, isur {is'send'), uci'ir, udur {und- 'wet', AV.), uvur {va- 'weave'), usur {vas- 'shine'),
uhiir {Yvah-), cakramur, cakrur, cakhiii'ir {khan-, PN .), cSklpur {AN .), cikitur,
cikyur {ci- 'perceive'), cerur {Year-, AV.), jagrbhiir, jagrhi'ir {PN .), jagmi'cr,
jaghnur {]//ian-, AV.), jajanur'^^ axid jaj'iiur {Jan- 'htgtt!), j'abkrur {Y bhr-),
jahur {ha- 'leave'), jaharur'^'- {Y hr-, AV.), jagrdhur, jigyur {ji- 'conquer'),
jugupur'^^, jujumr, jujuvur {Yju-), takmr''^, tataksur, tastabhur, tasthur, tatrpur
(AV.), tstrsur, titirur{Ytr-), tustuvi'ir, dadsiiir, dadi'ir, dadhtir, dadhrsur {AY .),
didyutur (TS. 11. 2. 12^),
duduhur, dudruvur (AV.), debhur {dabh- 'harm'),
nanaksur, ninidur, papiir {pa- 'drink'), papt'ir {pat- 'fall'), paprur {pra- 'fill'),
pipiiur, pipyur {Yp'^')i babhuvur, bibhidur, bibhyur {bhT-'it.ax'), bedhur {bandh-,
AV.), mamur {ma- 'measure'), mamrur {mr- 'die'), mSmrjur, tnamriur, mimiksi'ir
{Y myaks-), mimyur {mi- 'fix'), yamur'^^, yayur, yuyudhur, yemur, raradhur
{Y>'adh-), riripur, ruruc'ir, ruruhur, vavakmr, vavrjur, vavrur {vr- 'cover'),
vavaiur {vai- 'desire'), vavrtitr, vavrdhur, vidur^, vividur, viviiur and (once)
vivesur'^^, vivisur, iaiasiir, iairamur, iaiadi'tr, iiiiuvur, iekur {Yiak-), saicur,
syand-, AV.), sisicur, susupur { Ysvap-), susuvur (VS. xx. 63),
sasrur, sisyadur {
susruvur (AV.), sediir (Ysad-), sepur, skambhur''*.
,
Middle. Sing.
<rai/(/^a-
sider'),
dade,
titvise,
AV. m.
i.
ije,
mame
212; SV.
I.
^a/Jrtf, /V'jji?
2. 2. 110,
explained by
without
3- da. perf.
3 sisralur
(RVi.)
s}'-,
under
tit-
ind. of
{is-
'lead').
With strong
Unreduplicated form.
radical syllable.
saice.
This form
a root
1
^^
in the
12
Whitney on AV.
the
96 would
reading of
Iil.
emend
all
the
Mss., to jahrvj-.
13 This is the only finite form of this
secondary root, and it occurs in a late hymn
(vii. 1039); the
past participle gupita- also
occurs twice in the tenth book. This ^gup-
'
BR.
{Y icp-),
VII. Verb.
i.
cakrsi,
yuyukse
Perfect System.
tastM-se (AN.),
cicyuse,
Vyuj-, AV.),
rari-se,
dadfksi
ririkse
With
Vric-),
{dfi-
359
dadhi-si, paprse>
Yvac-), vavrse {vrucis^ ( jAa^r- and Yvac-),
'see'),
vavaksi
connecting
-/-
Snaje
anase
Y<^nj-),
Yams-),
anrce,
ij'e
jigye
jihTle
( l/yV-),
'stretch'
Yf>-^4-),
//a-), tatne
jujuse,
Ytan-\
juhve {hu-
'call'),
tatakse,
tasthe
tate
Ystka-),
Yta-
titvise,
'clothe')", vavrje, vavrie, vavrdhe, vide {vid- 'know'), vivide (vid- 'find'), vivye'
{vya- 'envelope'), vivye (vT- 'be eager'), s'asame'(YS.xx.xiii.8y), sasrathe, sasre
{sr- 'crush'),
Du.
cakrathe,
2. a/a^/5e
cike'tke'^^
susuve [su-
susruve,
{sr- 'flow'),
'swell'),
sasvaje,
s'epe' (
sisice,
Y^<^p-,
sisyade
{ci-
'note'), dadtithe,
dadhdthe,
mamnathe
{Yftian-), rarathe
cakrate,
dadhate, pasprdhdte,
mamite
sasrjmdhe.
2. dadhidhve.
{ Yha-, AV.),
juhure, juhiir^, tatasre { tarns-), tasthi-re, dddrsre, dadhi-re, dadhre, duduhre,
nunudre, pasprdhre, pipisre, mami-re {ma- 'measure'), mumucre, yuyujre, riricre,
With strong
note
2.
360
I.
4.
Vedic Grammar.
11'),
With
idkire (Yidk-),
tjire
{Yyaj-),
AV.), ucire {Yvac-, AV.), Hhire (
jagmire, jajnire ( YJan-), jabhrire
I.
sasadre.
vivisre,
connecting
trire'^,
arhire^,
-/'-:
]Az/a/5-),
'send',
(is-
tsire'^
Up.),
vavasire, sascire
-r'we
cikitrire
(Y sac-),
secire
Moods
With ending
of the Perfect.
486. Modal forms of the perfect are of rare occurrence in the Samhitas
except the RV. They are made from the perfect stem in the same way as
from the present stem. It is, however, not always possible to distinguish
modal forms of the perfect from those of other reduplicated stems (present
reduplicating class, reduplicated aorist, and intensive) either in form (because
the reduplication is in many instances the same) or in meaning (because the
perfect
is
Perfect Subjunctive.
487.
the stem
on the radical
is
to
add
-a-* to the
perfect
stem,
accented
syllable.
3.
ciketati
bubodhaii,
jaghdnat,
tustdvat,
(Y cit-),
jiijosati,
dddasati,
dadhdrsati,
didesati^^,
didayati,
mumocaii, vavdrtati;
cakdnat, caklpat (AV.),
ciketat ( V^V-),
jabhdrat, jugurat (gurgr- 'greet'), jujosat, j'ujuvat^^, tatanat,
dadhdrsat, paprdthat,
dddasat,
dadhdnat,
paspdrsat, piprdyat,
diddyat, mumucat'^'',
= mr-'' crasW),
5'),
vividat^^,
class.
1
a-Trire
(but
Perfect System.
VII. Verb.
Du.
PI.
(i.
361
181').
cakdnama,
tatdnama, susdvama.
2. fuj'osatha, bubodhatha.
^. jujusan'^, jujosan, tatdnan, paprdthan, mamddan.
Middle. Sing. i. sasvacdi^ {Ysvanc-).
^.ji'cjosate^, tatdpate, dad/irsate^,
yuyojate, vavrdhate^ sasdmate {sam- 'labour').
PI. i. andsamahai.
I.
Perfect Injunctive.
488. There are a few singular active and 3. pi. middle forms which must
be classed as injunctives, being identical in form with the corresponding unaugmented persons of the pluperfect. These are: Sing. 2. sasas{= *sasas-s).
3. dudhot (dhu- 'shake'), siset^ (si- 'bind'); sasvdr (= *sasvar-t, from svar'sound'); with connecting -T-\ dadharsit.
PI. 3.
cdkramanta, cakdnanta, tatdnanta, dadabhanta, paprathanta,
mamahanta, rumcanta^,
vavrdhd7ita'^, vivyacanta.
Perfect Optative.
489. This
mood
is
suffix
combined with the endings (416 a) to the weak perfect stem. The active forms
axe -the commonest, occurring more than twice as often as those of the middle.
There are a few irregularities in the formation of this mood. i. The radical
a.
vowels of pa- 'drink', sru- 'hear', and kr- 'make', being treated as before the -ya of the
passive (444), the stems of these roots appear before the optative suffix as papT-, susru-,
shortened (as if
is
2. The vowel of the reduplicative syllable anand cakri-.
3. A connecting -i- is interposed in
contained the augment) in anajyat {ya)!/-).
it
4. A transfer
jalis-t-yat, while the radical i is combined with the ending in iisrlta.
according to the analogy of the a- conjugation is ririses; possibly also siset^'.
Du.
2.
jagamyatam, miruyitam.
I.
dudhuvita, mamrjxta,
PI. I. vavrtimahi.
There also occurs
the
in
middle
one
precative
form:
Sing.
2.
sasah-i-s-thas.
Perfect Imperative.
tive
490. The regular perfect imperative is formed like the present imperaof the reduplicating class, the 3. sing, active being strong. Hardly more
With weak
radical syllable.
be an irregular redupl.
aorist,
to
which
it
See note
on
a).
this form.
9
by WmTNEY 863 a.
10 Cp. HiRT, IF. 12, 220.
SV. jujosate,
" With change of the final radical vowel
5 This form, however, might be a transfer
present optative from sa- (the collateral form a to I.
is
doubtfully assigned
362
I.
4.
Vedic Grammar.
than twenty regular forms occur, nearly all of them being active. There are
also some irregular imperatives, being transfer forms which follow the analogy
made from
of the a- conjugation,
Active.
Sing.
weak
perfect stem..
{Ydis-), piprihi,
yiuc-).
mumugdhi
3.
Du.
2.
jajastdm
mumuktam, vavrktam.
PI.
0,.
(I.
3.
2. mumocata'^,
rarandta^"
171').
Middle.
PI. 3.
Sing.
2.
piprdyasva,
mamahasva,
vavrdhasva, vavrsasva.
mamahantam.
Perfect Participle.
807.
Lindner
84 and 216.
There is an active and a middle participle, and both occur freBoth are formed from the weak stem of the perfect, being accented
on the suffix. The strong form is made by adding the suffix -vSms to the
491.
quently.
Active.
492. cakrvStns-'^i, cakhvams-'^^, cikitvains- (f cikitisi-), jaganvdms- (f j'agmusi-), jagrbhvdms-, jagmivdms- (TS. iv. 2. i* for RV. x. i^ jaganvdms-),
jaghanvdms- (f d-jaghnusi-), janivdfns-'^^, JigTvdms- {fi- 'conqa.&x'), jujurvdms1
this
Whitney, Roots
73,
doubtfully assigns
didesati, didista
strong forms.
10
2. pi.
in
Owing
vowel this
be regarded rather as a
subjunctive. (The final vowel is long
should
perhaps
Grammar
815.
";
VII. Verb.
{jur-
=jr-
Perfect System.
363
'waste away'),
(f.
tasthusT-),
titirvims-'^ ,
mr-
ririhvams-,
{Yvyadk-), susukvams-^ {Ysuc-), susruvAms-, susuvAins-, sasavAms-^, sasrvAms(f. sasrusT-), sasahvams-, susupvAms- {Ysvap-), susuvAms-, sedi'is- {sad- 'sit').
a.
With connecting -/'-: arivAms- presupposed by f. ari'm- {r- 'go'),
tyivAms- (f. Tyi'm-), usivAms- {vas- 'dwell'), zZjiJjf- (TS. iv. 3. iiS; vas- 'shine'),
okivims-^ (weak stem uc-us-, Yuc^, jaksivAms- {ghas- 'eat', VS. AV. TS.),
jajmvams-^ {YJna-), paptivAms-, viviswAms- {TS.iv.y. 1^'). Also the negative
compound d-sascivams- presupposed by the feminine d-sascun-.
b. Without reduplication: dasvAtns-, vidvAms- (f. vidusf^, sahvAms-;
perhaps also khidvams- in the voc. khidvas. Similarly formed is midhvAms(f. mTlkusT-) 'bountiful',
though the root is not found in independent use.
With irregular connecting -i-: dssivdms- (SV.), visivdms- (AV.), and the negative
compound d-varjivdms- presupposed by the f. d-varjusT- (AV.).
Middle.
493. aksdnd- {Ydks-), anajand- {Y anj-), dnasdnd- {Y<^fns-, KV.), ardnd-,
apand-, tjand- {Yyaj-^, Ucand- {Yvac-), cakamand-^^ (AV.), [cakand- {Ykd-),
cakramdnd-, cakrand-, caksadand-, caskabhand- (AV.), cikiiand- { l/aV-), jagrasand-j^ jagmand-, jajndnd- {YJan-), jahrsdnd-, jihiland-, jujusand-, juhurdndtatrddnd-, tastabhdnd-, iasthdnd-, tdtrpand-, tatrsand-,
{ Y^^-)t jujuvdnd-,
titvisdnd-, tistirand- {Ystf-), tustuvdnd-, tutujdnd-'^i, tepand- {Yi'^p-)> dadand-,
dadrsand-, dadrand- {dra- 'run'), dddrhand-, didyutand-, duduhand-^ papand{pd- 'drink'), paprathdnd-, paspasdnd-, pasprdhdnd-, pipriydnd-, pipydnd-,
babrhdnd-, babhrdnd-, bubudhdnd-, bhejdnd-, mdmakdnd-, mumucdnd- (AV.),
yuyujdnd-, yemdnd- { Yytim-), rardnd-, rdraksand-, rdrahdnd- {ramh- 'hasten'),
1. vdvasdnd- {vasriricdnd-, rurucdnd-, rebkdnd- (AV.), kbhdnd- {Y^dbh-),
'desire'), 2. vdvasand- {vds- 'bellow'), i. vdvasdnd- {vas- 'wear'), 2. vdvasdnd{vas- 'dwell'), 3. vdvasdnd- {vas- 'aim'), vdvrdhdnd-, vdvrsdnd-, vivydnd- {Yvyd-),
s'as'amdnd-", sas'aydnd-'^* {st- 'lie'), sas'dnd- {s'd- 'sharpen', AV.), sasramdnd-.
1 There
from \tf-.
weak stem
iatarus-,
to
in B.); see
9
With strong stem instead of weak.
Given under dra- 'run' in the AV. Index to the original guttural.
' The i may here perhaps more correctly
Verborum, but translated by WmTNEV, AV.
be regarded as a reduced form of the basic
V. 138, as from dr- 'pierce'.
2
The anomalous
guttural.
vowel, as in dadi-,
11 The a is not
tasthi- etc.
syncopated in kam- or
mm-.
tional
almost invariably to
364
I.
'prevail'),
(sad-
is.sadana-''
Vedic Grammar.
4.
{sri-
'resort'),
susucand-,
sshijajia-',
susupatid-
sehand-
'press'),
Y ^o-^-)
Pluperfect.
Though
its
sense
is
the
same
its
dropped
in
several
The
instances.
and
-s
of the
-t
2. 3.
in
sing,
are in
some
forms preserved by an interposed -i- (as in the aorist). Several transfer forms
according to the a- conjugation are met with in this tense.
Sing. r. acacaksam, ajagrabkam, atustavam; dpiprayam^
495. Active.
(TS. V. I. ii3; VS. XXIX. 7); cakaram, ciketam {Y cit-), Jagrabkam (AV.).
dj'agan^
2.
dtyes^ (v. 2*); cakdn, nandmas.
'With -7-: dbubhojis,
dvivesis,
3.
dvavacit,
arirecTt,
avavarit^^.
dsasvajat;
'desire').
Middle. Sing.
DUi
2.
i.
dsusravi.
dpasprdhetham
3.
didista
avavaktam
3.
With -7-
dblbhayur (Kh.
i.
cakradat,
{vai-
acucyavTtana^^.
75).
Y dis-^.
''.
12
13
14
p. 122''.
Whitney
but
the
VII. Verb.
Aorist System.
365
Periphrastic Perfect.
496. This formation made with the reduplicated perfect of kr- 'make'
which governs the ace. of a fem. substantive in -a derived from a secondary
(causative) verbal stem, is found only once in the Mantra portion of the
Vedas: gamayam cakara (AV. xviii. 2^^) 'he caused to go' (lit. 'he made a
causing to go').
In the Brahmana portions of the Samhitas (TS. MS. K.),
such periphrastic forms (made even with an aorist) are occasionally met with.^
III.
The
Aorist System.
497. The
aorist
'he did').
The simple
of a new present stem. The most striking example is the aorist stem vocafrom which the 3. sing, vocati occurs several times.
2. The reduplicated aorist resembles the imperfect of the reduplicating
present class. It is, however, distinguishable from the latter not only in
meaning, but by a certain peculiarity of reduplication and by being nearly
always formed with a connecting -a-. This type of aorist is taken by about
85
roots.
With reversion
to
the
original
gut-
tural.
426''
f. ;
Ges.
d.
LUDWIG, Sitzungsber.
W.,
d.
kgl.
Bohm.
'
366
I.
4.
Vedic Grammar.
Simple Aorist,
A. Root Aorist.
Grammatik 840.
Avery, Verb-Inflection 253
Whitney, Sanskrit Grammar, 299 304; Roots 222 f. AV. Index Verborum 380.
Benfey, Vollstandige
256.
498. This form of the simple aorist is taken by about 100 roots (and
by more than 80 of these in the RV.), the commonest being those with
medial a (nearly 30 in number). It is inflected in both the active and the
The root is strong in the indicative active singular, but weak
middle voice.
elsewhere. Roots ending in vowels, however, show a tendency to retain the
strong vowel throughout the indicative active except the 3. plural.
a. Roots ending in a, of which there are some eight, retain the a throughout
the indicative active except the 3. pi., where they drop it before the ending
which in these verbs is invariably -ur. In the middle indicative, the radical
vowel is weakened to ^
The forms which occur from these roots, if made from sthd- 'stand',
would be the following:
Active. Sing. i. dstham. 2. dsthas. 3. dsthat.
Du. 2. dsthstam. 3. dsthatam.
PL I. dsthama. 2. dsthata. 3. dsthitr.
Middle. Sing. 2. dsthithas. 3. dsthita.
PI. i. dsthimaJti. 3. dsthiran.
b. Roots ending in r, of which there are some ten, take Guna throughout
the indicative active except the 3. pi.
Roots ending in f and a (of which,
however, few dual and plural forms occur) show the same tendency. The
root bhu- 'be' retains its u throughout (as in the perfect), interposing v between
it and a following a.
The forms met with from kr- 'make' are the following:
Active. Sing. i. dkaram. 2. dkar. 3. dkar.
Du. 2. kartam (AV.).
PL i. dkarma. 2. dkarta. 3. dkran.
3. dkartam.
Middle. Sing. r. akri. 2. dkrthas. 3. dkrta.
PL 3. dkrata.
The forms which actually occur are the following
Indicative Active.
I.
2.
^A^ith
sthas.
{vr- 'cover'),
gas, das,
dMs,
bhus,
{dha-
dgat,
'suck',
'
As in the perfect before consonant
endings and in the past passive participle,
ddhat
dsret
{dha{Ysri-),
'put'),
adhat
dsrot,
dsthat,
(l.
Aorist System.
VII. Verb.
367
asraf (VS.
Du.
amuktam (Kh.
2.
agatam (AV.), dbhutam,
(AV.), datam, dhatam, spartam.
gatam
i.
12^);
kartam (AV.),
Indicative Middle,
akri, ajani, ayuji, avri {vr- 'choose'), akvi ( |//5s-, AV.).
500.
2. dkrthas, agathas (VS. iii. 19), adhithas, dyukthas, dsthithas.
Sing.
3. akrta,
I.
dgata (AV.),
aprkta
adhita,
ddista,
('choose'
(l//.r/-),
and
dmata
(|/(Z-),
(x. 1273), dsthita, dspasta (Vj/a/-), dsita {si- 'sharpen'); iyukta; arta (r- 'go'),
asta {as- 'attain'); arta {r- 'go'), krta, gurta {gur- 'greet'), gdha^^', mrta (AV.).
Du. 1. gdnvahi.
3. ad/tltam^^ {ydka-).
PI. I.
dganmahi, adimahi (TS. I. 8. 6') and adima/ii'^ (VS. ill. 58)'5,
iv.
29),
{Ydha-).
2. dcidhvam {ci- 'note'), dmugdhvam^ ( Y^^^c-), ayugdhvam.
With
3. akrata^^, dgmata, atnata; arata, ds'ata {as- 'attain'); yujata.
abudhran,
ddriran,
apadran,
ajusran,
agrbhran,
akrpran^T,
ending
-/an
the
d/iTmahi'^*
dyujran, az'aj-ra'*(z'aj--
1276,
(l.
'shine'),
text,
For
Also
for d-adai.
I
9 For agh(d)san.
10 Misprinted as
though not
appears to stand
analyzed in thePada
Sandhi p. 6l3.
form {J>rdii)
transfer
*asras-t: see
the
(IV. 275).
the darkness':
5476
see
Wackernagel, KZ.
40,
63, 297.
544
is,
in
for a-addma.
7
arudhma
is
(I.
15
From
16
There
da- 'share'.
is also the transfer
form
k7-ania
I4i^j.
17 Cp. Bloomfield, Johns Hopkins Uniquoted in Whitney's Roots versity Circular, Dec. 1906, p. 10.
as occurring in the
8 Emendation for
18
19
With reversion
7.
368
I.
4.
Vedic Grammar.
S45
Roots 240.
390; HiRT, IF. 17, 64 f.
842
l8i^.
V.
501. There is a peculiar middle form, made from about 45 roots in the
Samhitas (40 of them occurring in the E.V.), which is used with a predominantly passive meaning'. When it is formed from verbs with a neuter signification, like gam- 'go', the sense remains unaltered (as in the past passive
participle). It is a 3. sing, indicative, in which the augmented root takes the
ending-?. This -i, otherwise the ending of the i. sing, middle, appears to be
used in the regular 3. sing, perfect middle (e. g. dadhe, 1. and 3. sing.), and
sometimes in the 3. sing, present middle (e. g. sdye, i. and 3. sing.). The
characteristic feature of this passive form is the strengthening of the
root as compared with other middle forms, e. g. dkari beside akri (i. sing.
mid.)^
a. A prosodically short medial i, u or r takes Guna, while a is normally
lengthened; a final i, u or r takes Vrddhi, while final a interposes aj before
The accent in unaugmented forms is always on the root. The
the ending.
forms actually occurring are: Sing. 3. dkari, agSmi, dceti, dcchedi, djani^,
dj'nayi, dtapi, ddarsi, ddhayi, dpadi (AV.), dpayi ('drink'), aprayi (AV. VS.),
dbodhi, dbkrSji, amayi {^va.tasu.x&'), dmodi, dmyaksi, dyatni, i2>'az'2''(VS.xxviii. 15),
dyoji, dradhi, aroci, avahi (Kh. v. 153), avaci, dvari ('cover'), avedi ('find'),
ceti,
dsoci, dsrayi (Ys'ri-), dsarji, dsadi, dsavi (jAj'a:^-), dstdri, dstavi, dhdvi;
jdnijani, tari, darsi, dayi{^g\Y&'),ddyi{%m.&!), dhdyi, pddi, ve'di ('find'), sadi^.
Used injunctively: ghosi, ceti, chedi, tari, dhdyi, bhari, bhedi (VS. xi. 64),
mod (A v.), yoji, reci, rod, vandi, varhi, vaci, samsi, sari, sesi {sis- 'leave', AV.),
'let
2. kdrasi; kdras,
502. Active. Sing. I. kdrani,gamani,gani, bhuvSni.
gamas, gSs^, tdrdas, das, d/ids, pdrcas, pAs (iv. 20'* 'drink'), prds, bhi'ivasT
yamas, vdras ('choose'), sdsas, sthds.
3. karaii,
varjati,
sthdti;
fosati,
^o^),
Without Guna;
fdhat, bhuvat,
sri'wat (RV'.).
Du.
sravathas.
2.
to
Sanskrit
2 Cp.
Grammar 845
(end).
in 5 cannot
be distinguished
as
in
the
ind.
and perfect.
8 With double modal sign -a-.
9 This form has a subjunctive sense ('might
shake'); it might otherwise be an injunctive
aor.
of the a- aorist.
10 Assigned by Whitney, Roots, to the
the
3. sing, passive aorist (BR. and doubtfully present of the root class.
Ji Both bhuthas (vi.675) and bkutas (x.27')
Whitney, Roots 201), but Grassmann, s. v.
svani, regards it as a neut. substantive in -i. seem to be meant for subjunctives formed
Cp. Neisser, BB. 30, 305 ff,
anomalously without mood sign, instead of
6 The 2. 3. sing, with secondary endings *bhuvathas and *bhuvatas.
4
5
Vll. Verb.
Aorist System.
369
panti'^
I.
II'*); kdran,
(11.
'separate').
Sing.
503. Active.
ihojam, yojam, sthani.
1. jes,
ending:
thus, bhes
kar (TS.
i.
bkuvam,
With ending
Sing.
20),
Middle.
i.
3. 7^),
3. bhuvan, vrdn.
(VS.
With
homa^
bhuma, bhema^,
{ku-
'call';.
i.
9).
nasTmahi,
{sa- 'bind').
a.
yzi-
1
Assigned by WHITNEY, Roots, to the
present of the root class.
2 With weak and unaccented root.
3 A transfer form for *dhdthe.
t This form may,
however, perhaps preferably be classed as an imperfect injunctive
along with stanihi as pres. impv., as in
Whitney's Roots. These are the only forms
of the simple verb beside the aor. astamt (AV.).
5 With strong radical vowel.
6 Probably to be explained as the injunctive corresponding to the augmented
it
indicative adhimahi (see 500, note '+);
might, however, be the I. pi. opt. mid. with
Joss of a before the modal -i-.
Inclo-arische Fhilologie.
I.
4.
For da-iyam,
in -yai,
but
only
^ha-iyam, stha-iydma.
the
precatives in -yds
9
With
of the
3. sing,
somewhat numerous
'-yas-t.
irregular
strong radical
vowel,
837
13
this
b,
54,
see
would emend
his note on
that passage.
14
According
to
Avery
241,
opt.
24
3. sing. pres.
370
I.
4.
Vedic Grammar.
505.
mood
occurring
in
and 3. persons; but middle forms occur in the 2. pers. only, ten in
the sing, and two in the pi. In the 2. persons active of all numbers, several
forms irregularly strengthen the root, which is then nearly always accented.
Active. Sing. 2. krdhi, gadhi, bodhii, yandhi ( Yycn-), yodki^, randhi
{=rand-dhi; Yrandh-), viddhi {Yvis-, AV.), vrdhi 'cover', sagdhi {Ysak-),
srudhi, sprdhi.
With ending -hi: gahi, pahi (AV.), mahi 'measure',.
the
all
2.
sahi 'bind'.
3. gantu, datu, dhatu, patu (AV.), bhfitu, sroiu, sotu (su- 'press').
Du. 2. kartam'^ (AV.) and krtdtn, gatdm axid gantdm^, jitam^ datam,
dhaktam {Y dagh-), dkatam, patam{KY.), b/iutdm, bhrtam {YS.xi. 2,o),yantdm^^
riktam {Yric-), varktam^ iYwJ-), vartam'" {vr- 'cover'), volkdm^, saktam,
srutdm, sitam
'bind'),
(si-
gantam^ (VS. ix. 19), ghdstam (VS. xxi. 43), dataj?i, patam, volhdm^.
PI. 2. kdrtai and krta, gata and gdntaT gatd, data, d/idta^, pata (AV.)^
bhutd, ydnta^, varta'^ (Yw^-), sasta ( l/"/azj--), sruta and sr6ta'^, sota^ {Y^u-),
sthata, heta^ (Y ^^')With ending -tana: kdrtana^, gdntana^, gatana,
dkatana, dhetana^^, patana (AV.), bkutana, yantana^, sotana {Ysu-).
gdmantu, dantu (da- 'cut', AV. xii. 3^), dhantu, pantu (AV.)j
3.
3.
sruvantu.
Middle.
Sing.
krsvd,
2.
mdtsva, ydksva,
unaccented disva (da-
root:
rdsva,
'give',
vdmsva
VS. xxxviii.
vodhvam '^
PI. 2. krdkvam,
(van- 'win'),
masva
3),
accented on the
sdksva'^^
(i.
j/jac-);
42',
'measure'.
(VS.).
the active form of the participle of the root aorist few examples
occur.
with in the
RV.
form
is
common,
generally rests
Active,
AV.
xvffl. 486
bhiiyaslha;
see
has
corrupt
the
Whitney's
note
reading
on that
passage.
the
I. pi.
beside
ind. agrabhtsma according to the
is
2. pi. injv.
From both
bttdh-
'awake'
RFr.
bhii-
*bhu-dhi and
instead of *bud-
'be' for
for *b6d-dhi
dhi.
vari-ti).
also
sold
(cp,
14 f.).
'With e for a.
sdksva (III. 377) is from ysah-, being an
s- aor. form,
for *sah-s-sva beside I. sing,,
mid. asdksi and sdksi,
12
13
With strong
'4
^vazh-tam.
Once
With
"
aorist.
is-
root.
dyuiad-ydman-
track'.
15
'having
shining-
VII. Verb.
rucand-,
ruhana-,
and sumbhana-,
srjand-,
vdsana- 'dwelling',
svitand-,
sjirdhand-,
-hrayana-'!'
Aorist System.
sacand-,
371
vrand- 'covering',
vipand-,
hiySnd-^.
suvand-'^
subhand-
(su- 'press'),
-cetana-
and
occur.
B.
a- Aorist.
507. This form of the simple aorist is taken by nearly 60 roots, chiefly
by such as contain a medial vowel. In the RV. less than half as many verbs
form the a- aorist as form the root-aorist and it is more frequent in the AV.
than in the RV. The root generally appears in the weak form, the stem
being made with an added -a, which in unaugmented forms is normally
accented.
This form of the aorist therefore resembles an imperfect of the
d- class.
Middle forms are of rare occurrence in this aorist.
;
a.
radical
certain
vowel of
number of
tlie
stem.
The
i.
regularly the case in khya- 'see', vya- ,'envelope', hva- 'call'; e. g. akhyat, dvyat,
ahvat; but from da- 'give', dha- 'put', and stha- 'stand', only occasional transfer forms
occur; thus adat; adhat [SV.) and dkai; dsihai [AN^.). On the other hand, occasional
transfer forms are made from kr- 'make', and gam- 'go', in which the radical syllable
remains strong; e. g. dkarat (AV.) and dgamat.
is
Indicative.
508.
The forms of
would be as
Active. Sing.
'find',
3.
follows:
1.
dvidam. z.dvidas.
t,-
dvidan.
Middle.
Sing.
dvide.
i.
3.
dvidata.
dvidat.
PI.
i.
if
made from
V\.i. dvidama.
vidamahi.
3.
2.
vid-
dvidata.
dvidanta.
Active. Sing. i. dkhyam, agrbham (Kh. iii. 155), dtrfam (AV. TS.),
airham (AV.), anijam (AV.), dmucam (AV.), druham (TS. VS. AV.), dvidam,
dvrdham (Kh. iv. 8^), asakam (VS. ii. 28), dsanatn, dsaram, ahyam^ {V hi-,
AV.), ahvam (AV.); dpam (AV.); aram, vidam.
2. dkaras (AV.), dkrtas {krt- 'cut'), dkhyas (TS. AV.), druhas, dvidas, asadas
(TS. VS. AV.), dsaras; dfas; kdras,guhas, drukas, bMvasT, mucas {KV.),vidds.
3. dkarat^ (AV.), akramat (AV.), dkhyat, dgamat^ (AV.), dgrdhat, acchidat
(AV.), atanat, dtasat{YS. AV.), adrpaP (AV.), adhaf {Ydha-, SV.), dmucat.
1 Always written thus in the RV., but to be
follow the root-aorist (dhema, ahyan, etc.),
this is probably to be regarded as a transfer
pronounced svdna-.
2 Hardly any of these participles occur form, since the regular form according to
rucdnd- the root aorist ought to be *dkayam.
any of the other Sainhitas
in
:
(VS. xn.
l),
ruhdna- (TS.
IV. I. 2*),
svdna-
transfer
form,
bhuva-s,
following
bhuv-am as
(SV.).
if
syllable.
f>
Though the
other
forms
from yU24*
372
I.
drudat
{KS[?i,
4.
Vedic Grammar.
ds'a/eat (AY.),
PI.
(AV.
I.
V. 1 9).
aruhama (VS.
viii.
dvidama,
52),
dhvama;
dsanama,
vfdhama^
dvyata'; arata.
2.
IV. 5. i^),
Aorist Subjunctive.
a-
The
509.
of
forms
mood
this
the active.
Active. Sing.
Du.
PI.
I.
I.
2.
viddsi; vidds.
ahnost restricted to
and
rare
are
3. mucati; vidat.
2. vidathas.
3.
risatha,
vidatha; risathana.
Middle. Sing.
PI.
I.
sisamahe'i
(AV.
AV.
312).
11.
SV.).
a- Aorist Injunctive.
I.
xiii. 23^).
3.
aranta,
budhdnta, tnrsanta,
viddtita.
a-
Aorist Optative.
This mood is rare and confined to the active in the RV., though
three or four middle forms occur in the later Sarnhitas.
Active. Sing. i. apeyam'^^ (AV.), gameyam, drseyam, bhideyam (AV.),
511.
Transfer form.
transfer
form
i^.
With accent on
From
sas- 'order',
root.
'
11
v. l',
read
would
(with.
in-
6 A transfer form from ystha- ; cp. Whitney's note on AV. XIII. I^.
7 With loss of medial nasal, from ydAvams-.
8 This form is probably a corrupt reading
for the passive sisyaiai see WfflTNEY's note
:
VIII. 241.
VII. Verb.
Aorist System.
373
(Kh.iv.S't), saneyam.
2. games (VS.).
3. rdhet
(AV.), garnet, yamet"- (AV.), videt, sanet, se(i (VS. ix.
5, 6).
PI. I. asema ('attain'), rdheina (AV.), gamema, drsema (AV.), pusema,
bhujema, ruhema, videma (AV.), sakima, sadema, sanema and sdnema, srasema^.
Middle. Sing. i. videya (VS. iv. 23).
PI. i. gamemahi. There is also
one precative form: 3. sing, videsta (AV.) 'may she find'.
a- Aorist Imperative.
mood
512. This
is
and
is
Active. Sing.
2.
iv. 5. it),
3. sadatu.
Du.
3.
a- Aorist Participle.
There are hardly more than a dozen certain examples of the
a.
parti-
Active,
guhdnt-
sddant-
sncdnt-,
,
viddnt-
'
'
Reduplicated Aorist.
v.
513. This type of aorist is formed from nearly 90 verbs in the Sarnhitas.
it has come to be associated with the secondary conjugation in -dya
Though
that
stem,
it
is
being
Emendation
in
AV.XIX.42
V.
From
sa- 'gain',
as
Negelein 34.
With loss of the
if
yame
in
AV.
sa- [sa-tt).
radical nasal,
and
transfer from the root aorist (otherwise krdhi). Avery 243 adds g-aviaij).
6 With accent on the root instead of the
14. 19. 33-
transfer
form
aorist
kj-tarri).
Once with
ysrams;
5
(otherwise
risant-.
11
374
I.
4.
when
Vedic Grammar.
the root contains a or
r,
and
by meaning.
often
jigrtam sxii. jigrta (beside djlgar); didhrtam and ririsas (beside ririsas).
the other hand, in the isolated injunctive form didipas^, the radical vowel remains
long, and in dmTmet both the reduplicative and the radical syllable are long (beside
nilmayat with the regular rhythm).
2. The p of the causative stems jna-paya-, stha-paya-, ha-paya, ar-faya- (.r- 'go'), is
retained in the aorist, the radical vowel being at the same time reduced to i in the first
three: ajijnipaHJ^S.), dtisthifat, jihipas; the s of the causative stem bhJsaya- is also retained:
rule, left short:
On
blbhis-as (TS.).
b.
stems
in
cucyav-a-t
( j/Vj'w-),
In yklp-,
the
only
root
in
which
it
occurs.
2 In the reduplicating present class
f is
almost invariably, and a predominantly, reduplicated with z (457).
3 In form this might be a pluperfect.
A
similar reversal Of the ordinary rhythm appears
in the three forms dtaiamsatatii (i. I20'),
adadhdvat (ix. 877), vavdksat (SV. I. I, 2, 2, 3
var. lect. for vavdksa of RV. X. 115') each
occurring once, but owing to the reduplicative vowel they should rather be accounted
pluperfects.
Cp. p. 364, note 'S.
4 See 514, note '.
aorist.
6 Like a-sasvaj-at; becoming a-papi-at like
a-cakr-ai beside cakar-am.
7 The cause of
may be due to
VII. Verb.
Aorist System.
375
su- 'generate', srz(- 'flow'; gr- 'waken', Mr- 'hold'; svap- 'sleep'; e.
g. asis're-f
(TS.), ddudro-t, djTgar, sisvap.
Beside forms made thus, occur others made
from several of these roots with the thematic -a-; and those made from the
roots ending in u (the majority), cannot be distinguished in form from
plu-
The number
perfects.
classed as aorists
d.
but
no
of forms
of
this
type which
is
Besides
participial
form
Sing. i. djTjanam.
djijanama.
PI. I.
Middle.
2.
2.
djTjanata.
djijanas.
3.
if
3. djijanat.
made from
Du.
2.
jan- 'beget'
ajtjanatam.
djijanan.
Sing. 3. djijanata.
PI. 2. djijanadhvam.
3. djjjananta.
actually occurring (including those made without thematic -a-) are:
The forms
Active.
Sing.
atisthipam
(AV.),
2. acikradas, djijanas,
dtisthipas,
(AV.),
dvivrdhas (AV.),
Mucas
(AV.),
susros;
{Yam-);
dmimef (wa-
'bellow'),
dsisrefi,
tutot,
1 -Reduplicated with i owing to the vocalic (= SV.) and for sisriye in TS. I. 5. 3'.
See
pronunciation of the y (diui-) as in the per- Whitney's note on AV. vi. 3l'5.
6 This form occurs once in the RV. (vi. IJ7)
fect: see 482 a I.
2 Classed by Whitney, Sanskrit Grammar as a, past tense (along with three other un858 a, as an aorist, but Roots 63, as plu- augmented forms rocaia, aria, tisfhai) and
twice as an injunctive. Bartholomae, KZ.
perfect; similarly tiiioi below.
VS. 27., 360, note ij regards it as a, pluperfect.
3 Occurring only in RV. I. 163'
7 Whitney 868 a; v. Negelein 691.
XXIX. 18
TS. IV. 6. 7^.
8 Occurs TS. I. 8. 102 with other aorists.
4 Whitney 866 (Mantra?).
9 From the
causative stem japaya- of
5 This form occurs only once (AV. vi. 31^),
as
a variant for dhiyate in RV. x. iSg^S ji- 'conquer'.
:
376
I.
Middle.
ending
-/
for -ta:
3.
4.
Vedic Grammar.
atitape.
v. 6. i^).
With
dbJbhayanta,
3. dtitrpanta (VS. xix. 36),
PI. 2. dvivrdhadhvam.
dmimadanta, dvivasanta ( Yvas-), dvivrdhanta, dvocanta, dsisyadanta ( Ysyand-),
dsusudanta (TS. I. 8. lo"^) ; jijananta.
mood
been noted.
The
is
active
PI.
Y sadh-).
ill.
2. ^i),
riinafnas,
'separate'), susrot.
Du.
2.
(TS.' 1.2.13^),
rTradhatam^.
Du.
2. vocetani.
PI.
I.
vocenia^.
3.
vociyur.
'
As
VII. Verb.
Aorist System.
377
Forms of
They occur
mood
this
Active. Sing.
vocatat.
2.
didhrtam, vocatam.
susuddta (AV. i. 26'') ^
PI.
3.
are rare,
3. vocatu.
Du.
didhrta,
jigrtd,
2.
pupurantu {pr-
'fill'),
Hsrathantu.
Sigmatic Aorist.
3.
The
iji- 'conquer');
The
2.
an additional
made from
only
six,
and the
WrnxNEY,
sa- aorist
A.
I.
The
aorist.
s-
Avery.
Sanskrit Grammar 878 897; Roots 225 226;
Negelein, Zur Sprachgeschichte 83 84.
Delbruck, Verbum 177179,
Verb-Inflection
257259.
Atharvaveda,
V.
form
520.
In
this
takes
Vrddhi
roots
ending in
I.
{a being lengthened)
or
Zi!
such as
a-he-s-ata {Yhi-).,
3. pi.
a-ne-s-ata {Yni-),
Guna
There
iS
also
all
participle, but
1 An
imperative form like this justifies
the classification of afaptat etc. as an actual
aorist, apart from its possible origin as a
the
it
is
188),
short.
moods
of
this
form of the
aorist
rare.
though
the
reduplicative
vowel
is
362, note 9.
3 Also
in the active subjunctive form
sdksdma, where the a would normally remain
pluperfect.
2 Pada text susuddta. It is perhaps better short, as the radical vowel in this mood
to class this form here (cp. Whitney, Sanskrit takes Guna only.
4 The only example in this aorist of the
Grammar 871) than as a transfer form of
the
perfect
imperative
from
y/siid-
Cp.
p.
378
I.
4.
Vedic Grammar.
Indicative.
521. The only point in which the inflexion differs from that of the imperfect of the graded conjugation is that the 3. pi. active invariably ends in -ur.
not, insert a connecting -t- before these endings, thus preserving both the latter and the
e. g. a-naik-s-i-t [\/niJ-, AV.), a-tam-s-T-t (ytan-, TS.).
s of the tense stem;
In four forms
in which the -t- is not inserted, the -s and -/, as distinctive of the 2. and 3. persons,
abnormally take
stem
the place
(AV.) for *a-srai-s-t
of the
-s
of the
{]/sri-);
522.
The forms of
and
if
made from
middle, be as follows:
Active. Sing. I. dbharsam. 2. dbhar, ab/iSrsis {AN.). 3. dbhar; abharsit
(AV.TS.).
Du. 2. dbharstam. 3. abharstam.
PL i. dbharsma. 2. dbharsta.
bhr-
stu-
'praise' in the
dbharsur.
Middle. Sing.
3.
PL
i.
dstosi.
2.
dstosthas.
3.
dstosta.
Du.
3.
dstosatam.
dstodhvam.
3. dstosata.
The forms which actually occur are the following:
Active. Sing. I. akarsam (AV.), ajaisam ( 1//V-), dpraksam ( Yprach-, AV.),
>abharsam, dyamsam ( Yyam-), ayasam, dsparsam {spr- 'win'), dharsam ( Y^f)2. akran {Ykrand-), agkas^ {Yghas-, AV. xx. 129'*), a'/4aj- (/4a- 'leave',
AV. II. 10'').
With irregular -s: aySs {Yyv'-)^ ^^3s {Y^rj-i AV.).
With connecting -/"-: aratsis (ra;//^- 'succeed', AV.), avatsis^^ (z^aj-- 'dwell',
AV.); bhaists (AV.).
3. With loss of the ending -t: ajais^^ (Yji-), apras {Ypf^-)> (^has {hd'leave').
With loss of both tense sign and ending: dkran^^ {Y krand-),
dksar ( Yksar-), acait ( lAV-), acchan ( Y chand-), atan ( !/'/-), atsar ( Ytsar-),
ddyaut ( Ydyut-), adhak ( ^ dah-), aprak {pre- 'mix', AV.), aprat Yprach-),
{
abhar, ayat ( j/ya/'-), dyan { Yyam-), araiit "t ( Yrudh-, AV.), dvat Yvah-),
{
avails {vas- 'shine', AV.), as'vati {Ysvit-), asyan {Ysyand-), dsrak
(Y-^.r/-),
dsvar {Ysvar-), ahar {Yhr-, AV.); draik {Yric-); dyaut, vat {Yvah-).
I.
dstosmahi.
2.
VI. Verb.
Aorist System.
379
iYrudk; Kh.1v.75).
Du.
(
2.
V^jz/or-).
3.
3.
2.
{Ymuc-, AV.).
3.
(
apr^ia
yza(/-),
'choose',
AV.
iii.
asaksata
38),
s-
'call'),
'accompany';,
dsrksata {YsTJ-)i
ahrsata { Yhr-), ahesata { Yhi-).
{sac-
Aorist Subjunctive.
523. This mood is quite common in the RV., but decidedly less so
other Sarnhitas.
Its forms are, however, frequent only in the active,
The middle is much
in which all persons are represented except the i. du.
only one of these is
less common, about 20 forms occurring altogether;
found in the dual, and two in the plural. The root regularly takes Guna
throughout before the tense sign", in the middle as well as the active. The
primary endings are frequent, being used almost exclusively'^ in the du. and
in the
the
2. pi.
In the middle 3. sing, and pi. the exceptional ending -tai occurs in two
forms in later Samhitas (AV. TS.).
darsasi {dr- 'split'); jesas {Yj^')i
Active. Sing. i. stosani.
2.
vdksas {Y'vah-).
3. nesati {YnT-{, parsati {pr- "'take across'), pasati
matsati {Ymad-), yosati {yu- 'separate'), vaksati {Y^ah-), sak('protect'),
hsesai
{ksi'dwell'),
AV.); dksat {as- 'attain', x. 11 7),
sati {Ysah-,
chanisat ( Y'^hand-), jesat { 1//V-), ddrsat {dr- 'split'), dasat {da- 'give'), drasat
AV.
2
Emendation
IV. 28'*; see
Whitney's
For * acchant-s-ia.
-an.
It is
probably
For * d-tap-s-ihas.
4
5
302.
3.
38o
I.
Vedic Grammar.
4.
/rd'W
across'),
(l//rr-);
"PI. 1.
j'e'sSma {YJi-)i
(j/z/aw-),
dkasatha,
2.
across'),
vdmsama
yamsan {Yy^'^');
mdtsatha.
{si-
3. parsafi ('take
'lie').
2. dfksase^, prksase^
Middle. Sing. i. namsai, mdmsai (l/"OTa;z-).
darsate {dr- 'split'),
trasate,
mamsase ( Y^^<^ii-).
3. krainsate,
( YPr'^')i
mdmsate (Ywan-), yamsate ( j/j/aw-), yaksate ( lA'^'-), rasate, vamsate ( l/waw-),
With
saksate^ {Ysah-)T.
Du.
(]/?-).
2.
ending
With
ending
mdsatai (AV.).
-iai:
mdmsante
5-
Aorist Injunctive.
sthesur (AV.).
3. pi.
Active.
Sing.
i.
j'esam''"
{Yp-, VS.
11.
ix.
13
etc.),
gesam {ga-
-a:
VS.
v. 5),
yesam
8).
VS.
I.
2).
With
Du. 2. taptam
AV).
{Ytap-^ VS.
yausta?n
v. 33),
srastam
{yu- 'separate'),
{Ysrj-,
As appearing
with
prhat
(I.
in
immediate juxtaposition
form appears to be
180S), this
an
Weak
radical
hasate,
also
form
Whitney,
In I. 12910 ('accompany').
In V. 306 ('conquer').
doubtless
mid. pres. of has- 'hasten', a secondary form of ha- 'leave' according to the aclass; also hasanie (AV. IV. 36^). Cp. p. 321,
note 7.
8 See Weber's ed. of the TS., p. 310,
15,
note ".
9 Made perhaps from an i- form of roots
ending in -a. Cp. Whitney, Grammar 894 c.
"> Formed perhaps under the influence of
the subjunctives jesat and stosat,
II Unnecessarily regarded by Delbrijck,
With lengthened
Verbum
aorist
cannot
siksat).
aorist
be
buch 1392,
3
above 510.
radical vowel.
this
is
3. sing.
p.
60 (80) as from
/5/--
'take'.
VII. Verb.
PL
Aorist System.
381
(ga- 'go',
Middle. Sing.
bhakd {YbhaJ-,
vi[.
i.
gasi {ga-
41^),
'sing'),
niksi
( Ypad-, AV.),
AV.), yamsi {Yyam-), yaksi
mamsta {Yman-,
hasta {ha- 'be
Du.
KSf.),
left',
xi. 2^),
mesta (wr-
'fail',
AV.),
AV.).
2.
I.
525. This
Aorist Optative.
mood
Sing.
distya'- {da-'-cxA'),
I.
bhakstyd{Ybhaj-), masiya^
{Y str-, AV.)
{y man-),
muksjya,
mamsisthds {Yman-).
2.
mamsista (Yman-), mrksista {mrc-
Du.
2.
3.
darsTsta
{dr- 'tear'),
bhakstta (SV.),
'injure').
3.
I.
mamsTrata.
s-
526.
No
Aorist Imperative.
Two
or three, such
z.%
527. Only two or three forms of the active participle are found. These
are ddksant- and dhdksant- from dah- 'burn', and sdksant- from sah- 'prevail'.
In the middle there are no regular forms. There is one doubtful example
in
is
extended with
-a-
suffix
-mana,
There
are, besides,
See
For
p. 380,
note
9.
sap-s-ta.
3
A somewhat doubtful reading see
Whitney's note on AV. vii. 52^.
t With the radical a weakened to i.
:
382
I.
may be accounted
in the
RV.
They
4.
Vedic Grammar.
arsasand-
are:
'injuring',
All but
dhasana-
{]fuh-')
'lying in wait',
dhiyasand- (^dhi-) 'attending', namasand(Ynam-) 'rendering homage' (AV.), bhiydsana- iybhi-) 'fearing' (AV.), mandasand(T/mand-) 'rejoicing', yamasand- (yyam-) 'being driven' (with passive sense),
rabhasand- i^rabh-) 'agile', vrdhasand- ^vrdh-) 'growing', savasand- (]/"/-)
'strong', sahasdnd- (^sah-^ 'mighty'.
A.
Delbruck, Verbum
Sanskrit
910;
Grammar 898
Zur Sprachgeschichte
179
p.
86.
2.
The
is-
iSo. Avery,
Roots 226
227;
Aorist.
Verb-Inflection 259
261.
380.
Whitney,
v.
Negelein,
85-
528. About 80 roots take this form of the sigmatic aorist in the RV.
and about a dozen others in the AV.
The -s is here added to the root with the connecting vowel -i-. The
radical vowel as a general rule takes Guna throughout; but in the active
No
a final vowel takes Vrddhi and a medial -a is sometimes lengthened.
roots with final -a and few with final -t take this aorist. The terminations are
the same as those of the s- aorist, excepting that the 2. and 3. sing. act. end
Active and middle forms, though frequent,
in -IS (= is-s) and -it (= is-t).
are rarely both made from the same root, occurring thus in about fifteen
verbs only. This is the only aorist from which a few forms are made in the
secondary conjugation ^.
no
this
aorist,
but
Indicative.
529. In the active
but in the middle only
(Kh.), du. 3.
and
pi. 3.
all
(VS.).
i. The
few irregularities occur in the formation of this tense''forms atarima (beside the normal dtarismd) and avadiran^ (AV.), are probably
to be regarded as irregular forms with abnormal loss of the aoristic -s.
2. The root grabh- 'seize' takes the connecting vo'wel 7^ (as it does in other
verbal forms) instead of -z-, as agrabhisma.
3. In the sing. i. act., the
ending -Tm appears instead of -isam in the three forms dkramlm, vddhtm,
and agrabhim (TS.), doubtless owing to the analogy of the 2. and 3. sing, -is
and -if-.
4. The abnormal ending -aii appears in the 3. sing, in dsarait^
(AV.) beside asarit (AV.)"^.
The normal forms occurring, if made from kram- 'stride', would be as
a.
follows
Active.
Sing.
i.
dkramisam.
PL i. dkramisma.
Middle. Sing. i. dkramisi
mistam.
2.
dkramis.
3.
dkramit.
dkramimr.
(Kh.). 2. dkramidhas.
Du.
3.
3.
dkramista.
3.
dkra-
Du.
3.
dkramisatam.
PI. 3. dkramisata (VS.).
The forms which actually occur are the following:
1 From causatives dhvanayti, ailayit (yH-,
4 Cp. Delbruck, Verbum p. 188.
AV.), from a desiderative trlsTs {\/rdh-, AV.).
5 This
abnormal ending also occurs in
2 The weak form of the root appears in
the secondary conjugation in the denomithe injunctive nudisfhas (AV.) and the opta- native aor. dsafaryaii [AM .): see below 570.
6 Both these forms also show the irregulive rucisTya (AV.) and gmislya (VS.), which
syncopates the radical vowel as in the root larity of taking Gu;ia instead of Vjfddhi.
aor. and the perfect of this verb,.
3 Cp. Whitney 904 d.
VII. Verb.
Aorist System.
383
Du.
dtnanthistam; jdnistam.
agrabhisma, dtarisma and atarima^, dvadhisma (VS. ix. 38).
3. ataksisur, dtarisur, adhanvisur, dnartisur, dnindisur, apavimr, dmandisur, atnadisur, arSjisur, aranisur {ran- 'rejoice'), dravisur, avadisur, asavisur;
aksisur^ (i. 163'), anisur {\fan-, AV., TS.), dvisur (}fav-).
With -ran-^
avadiran (AV.).
PI.
3.
I.
Aorist Subjunctive.
/s-
mood
530.
Active
forms
of
2.
this
and
3. sing.
kdrisat,
3.
jambhisat, josisat,
nindisat
tSrisat,
(AV.),
pdrisat
('take,
(VS.
VI. 18),
samsisat (TS.
v. 6. 8^),
sdnisania.
is-
Aorist Injunctive.
531. Forms of the injunctive are commoner than those of the subjunctive.
In the active they are found almost exclusively in the 2. 3. sing., 2. du. and
in the
2. 3. pi.;
middle nearly a dozen forms occur, all but one in the sing.
this mood have the accent on the root (as in the un-
The forms of
augmented indicative).
Active. Sing. i. sdmsisam, himsisam (VS.
i.
25).
With
From
(WHITNEY, Roots
from
as- 'attain'.
-s.
otherwise
a.
i)
sis-
vanusanta,
(IV. 7- 14') vanisanta.
10 See preceding note.
(x. 128'')
and
of the
RV.
of the
TS.^
384
I-
4.
Vedic Grammar.
2. avis,
PL
vyathismahi (AV.).
I.
Aorist Optative.
/s-
532. This mood is rare, occurring in the middle only and being formed
from hardly a dozen roots. Though the ending is accented, the root appears
The 2. and 3. sing.
in a weak form in gmisTya^ (VS.) and riicisiya (AV.).
take the precative -s-.
Middle. Sing. i. edhisiyd (AV.), gmisiya^ (VS. iii. \^), janinya (AV.)5,
3. janisista, vanisista.
2. modisTsthas (AV.).
PI. I. edhisimdhi (AV.), tarisTmaki, mandiusahisivahi (AV.).
mahi{y'Si.Yi.\i\\ TS.i.2.3' etc.), vandistmdhi, vard/itsimdM {YS.ii.i4,xxxviii. 21),
rucinya^ (AV.).
Du.
I.
text sakisTtndki).
Aorist Imperative.
533. Forms of this mood are rare, occurring in the active only and
being made from six or seven roots at the most. Among these forms, two
only are distinctively imperative, aviddhi and avisiu; a few others can be
distinguished by having the accent on the ending; the rest, being unaccented
and used without ma, cannot be distinguished from injunctives.
Du. I. avistdm, kramistam, gamistam,
Sing. 2. aviddhi.
3. avistu.
^anistdm, cayistam {ci- 'gather'), yodhistam (;\fyudh-), vadhistam, hiathistam.
3. avistam.
Delbruck, Verbum
Grammar 911
916;
534. This
by only
or
six
p.
3.
Roots 227.
which
is
aorist,
seven
The
A.
179.
roots
sis-
Aorist.
the
in
Samhitas.
is-
aorist, is
formed
in
the
optative only.
Indicative.
Sing.
sista.
ayasisam.
3. agasisur {gaI.
Du.
3.
'sing'),
PI. 2. dya-
ayasisur^.
Subjunctive.
Sing.
3.
gasisat (ga-
'sing'),
yasisai.
S This may be regarded as a form irregu1 With accent on tlie ending instead of
the root,
larly lacking s
avistd.
2 Cp. Brugmann, KZ. 24, 363 f.
7 dksimr is formed from as- 'attain', accord3 With weak form of root.
ing to Delbruck, Verbum p. 179; according
4 Cp. ZiMMER, KZ. 30, 222.
to Whitney, Sanskrit Grammar 913, and
5 The Kathaka lias
the forms janiseyavi Roots I, from the secondary root aks-; see
s^ndjaniseya made from a secondary -a- stem above p. 383, note 6.
.(Whitney
907).
|
VII. Verb.
Aorist System.
Optative.
Middle.
PI.
I.
AV.).
'win',
38s
2. yasisistkas^.
iv.
Injunctive.
Sing.
(AV.).
Du.
ramsisam'' (SV.i. 4.
PI. 2. hashta (AV.).
I.
2.
yasistdm.
Delbruck, Verbum
Du.
2.
hasistam (AV.).
3. hasistam
3. hasisur (AV.)."
Imperative.
PI.
p. 179.
i. 25).
227.
2.
yasTsta^
(i.
i65'5).
B.
The
sa- Aorist.
535. In the Samhitas this form of the sigmatic aorist is taken by only
nine roots, which end in / s s or h and contain the medial vowels i u or r.
The thematic a doubtless came to be employed in these few verbs to avoid
a difficult agglomeration of consonants when the endings were added. The
inflexion is like that of an imperfect of the d- class of the first conjugation,
the -sd- being accented* in unaugmented forms. Besides the indicative, only
forms of the injunctive and imperative occur, altogether fewer than a dozen.
No subjunctive, optative, or participial forms have been noted.
Indicative.
536. Neither forms of any person of the dual nor of the 2. pi. occur in
the indicative of this type of the s- aorist
The active forms greatly predominate, the middle being represented in the 3. sing, and pi. by only three
or four forms altogether.
Active. Sing. i. avrksam {\fvrh-).
2. adhuksas (Y^uh-, VS. i. 3),
aruksas {^ruh-, AV.); ruksas {Yruh-, KSf.).
3. dkruksat i^fkrus-), aghuksat
{\fguh^, aduksat^ and ddhuksat {}fduh-), dmrksat (Ymrs-, AV.) druksat
PI. i. amrksama {YmrjiYruh-), dsprksat {]fsprs-, AV.; VS. xxviii. 18).
duksan^ and
'wipe'),
aruksama {Y^ruh-, AV.).
3. ddhuksan (Ydu^-);
dhuksdn (Y^duh-).
Middle. Sing.
3. ddhuksata'^;
PI.
3.
amrksanta
(Ywj-)Injunctive.
Imperative.
Active. Du. 2.
(Y^mrj-).
Middle. Sing. 2. dhuksdsva {yduh-).
mrksatam
3.
yaksatam yyaj-).
as yasisid,
Indo-arische Philologie.
I.
1.
25
386
I.
183184.
p.
VeDIC GRAMMAR.
IV.
Delbruck, Verbum
4.
f.
380.
Whitney,
v.
Negelein,
The Stem
with
'go'
da- 'give'
gop-sya-;
ya-
'go'
krt- 'cut'
e-syd-;
ya-syd-; yuj-
kram-
kari-sya-;
da-syd-;
ni-
'lead'
av-isyd-'^;
as- 'shoot'
bhav-isyd-;
ne-sya-;
AV.
also occur:
mt/i- 'mingere'
mek-syd-^;
sad-
'stride'
'join' yyok-sya-'^;
-vart-syd-T
In the
sii-sya-''.
man-
'fall'
suffix
is
'think'
kr- 'do'
as-isyd-;
-/'-:
vay-isyd-'^
san- 'acquire' san-isyd-; sr- 'hasten' sar-isyd-; stu- 'praise' siav-isyd-. From
causative stems: ^/4/-- 'support' dharay-isyd-; vas- 'clothe oneself vasay-isyd-.
:
isyd-'^^;
han-
'slay'
'go'
'fly'
gatn-isya-; dhr-
From causative
stems:
dus- 'spoil'
svap-
dusay-
varay-isya- 'shield'.
538. a. Subjunctive.
in
nas-isja-; pat-
hati-isyd-.
gam-
The
is
kar-isyd{-s)
b. Conditional.
:
d-bkar-isya-t 'he
c.
Active.
Man-
The
1021: cp.
6
Mss.
read
Whitney's
but
meksami in AV.
vli.
note.
16
Whitney
= fra-isyan.
VII. Verb.
Future System.
387
vak-sydnt-,
(y?,.-i^vm.e,),
yaksyd-mana-,
stavisyd-mana- (AV.).
Future Indicative.
539. The future
is
The forms
of the a- conjugation.
if
made from
actually
be the following:
karisydmi. 2. karisydsi. ^. karisydii.
T>m.2. karisyatkas
karisyatas (AV.).
PI. i. karisydmas and karisydmasi (AV.). 2. kar3. karisyanti (AV.).
Active.
(TS.).
inflected, in
3.
isydtha.
kr- 'do',
Sing.
Middle.
I.
Sing.
The forms
karisye.
i.
karisyase.
2.
karisyate.
3.
bhantsydmi
VS.
(lAi^i^W/J-,
xxii. 4)
',
meksyimi'^
(AV.),
(AV.),
VI. 2),
Du.
iYvak;
karisyathas
2.
(TS.
iv.
vadisyati (AV.),
i. 9^).
3.
marisyaias (AV.),
vaksyatas
KSf.).
PI.
1.
bharisyamas (VS.
xi. 16),
Middle. Sing.
jfl/^jjifS
(y'j-a/^-j
i.
AV.).
2.
stavisyase.
Periphrastic Future.
540.
formation,
incipient
^'-
being' *-
V. Secondary Conjugation.
As opposed
541.
to the
The
ever, rare.
the causative,
Delbruck, Verbum
Sanskrit
Grammar
542.
derative
1026
Though
is
The
Desiderative.
p.
the least frequent of the secondary conjugations, the desiwith first, as being akin in derivation and
the Mss.
The
Cp.
25*
388
I.
Vedic Grammar.
4.
The
desiderative
540).
above (537
reduplicative syllable
Samhitas.
sharp'
nid- 'blame'
ti-tik-sa-;
mi-mik-sa-;
'hmt'
ris-
ri-rik-sa-
bhid-
ni-nit-sa-;
'\e&d'
jit-
'split'
guh- 'hide' ju-guk-sa-'^ ; duh- 'milk' du-duk-sa-''; mucyudh- 'fight' yu-yut-sa-; ruh- 'ascend' ru-ruk-sa-; bhu:
'pierce'
trp- 'dehght'
ti-trt-sa-;
a.
'cross'
'be'
di-drk-sa-;
bi-hhat-sa-;
'think'
trd-
vrt- 'turn'
fur-
(=
//-)
mt-mam-sa- (AV.)
the other hand, two desideratives abbreviate the reduplicaconsonant; thus yaj- 'sacrifice' i-yak-sa- for
its
by dropping
syllable
mii-muk-sa-;
bii-bhu-sa- ;
si-srp-sa-.
bad/i- 'oppress'
On
drs- 'see'
tl-trp-sa-;
tii-tur-sa-;
'investigate'.
tive
'release'
ni-ni-sa-;
*yi-yak-sa-
nas- 'attain'
the reduplication
b.
becoming
latter
is
yi'i-yu-sa-;
ir);
thus
sru- 'hear'
'win'
kr- 'make'
i,
'conquer'
ci-ki-sa-; ji:
ci-kir-sa-
or
u,
is
(AV.);
final
yu-
-.ji-gl-sa-;
(the
'unite'
hr- 'take'
A few
ft..
vowel;
:
su-sru-sa-;
dhvr- 'injure'
vowel have interchanged*.
ji-hir-sa- (AV.);
'go'
lengthened when
is
'see'
ci-
thus
man-
vi-va-sa-;
and san-
'gain'
si-sd-sa-^.
c.
is
weakened.
is reduced to T and, in one instance,
even
(SV.); pa- 'drink' pi-pi-sa- (RV.) beside pi-pa-sa-;
ha- 'go forth' ji-hT-sa-i (AV.); dha- 'put' di-dhi-sa- (RV.) beside dhit-sa-.
2. Half a dozen roots containing a ox a shorten the root by syncopation
resulting in contraction with the reduplicative syllable; da- 'give'
dit-sa-, for
dha- 'put' dhi-t-sa-, for di-d/i-\aYsa-, beside didl-d\a\-sa-, beside di-da-sa-;
dhi-sa-; dabh- 'harm' di-p-sa-, for di-d\a\bh-sa-; labh- 'take'
li-p-sa- (AV.), for
1.
ga-
i^; thus
'go' -.ji-gT-sa-
similarly
sl-sia^k-sa-;
'thrive'
iri-sa-
a. In a
si-k-sa-,
initial
(AV.) the
initial
ap- 'obtain'
in
is
treated as
zp-sa-^
if it
(AV.);
were
si-k-sa-,
and
in
for
fdk-
ar-^.
few roots the consonants undergo exceptional changes; thus palatals revert
ci-
'note'
d-ki-sa-;
cit-
'perceive'
ci-kit-sa-; ji-
'conquer'
-.ji-gT-sa-;
Future System.
VII. Verb.
kan-
's\3.y'
ji-ghdm-sa-.
In ghas-.
Secondary Conjugation.
the final
'eat'
j-
becomes
before the
389
of the suffix:
ji-ghat-sa-^ (A^V.).
The
p.
desiderative suffix -sa is never added in the RV. with the connecting vowel
one example of this formation in the AV,, viz. pat- 'fly' -.pi-pat-i-sa-^.
Inflexion.
The
543.
tion
desiderative
is
in
No
as well as an imperfect.
tense,
with the exception of the perfect from mis-, mi-miks-iir^ etc. (in which, however, the desiderative stem is treated as a root) besides two aorist forms and
oiie passive participle in the AV. *.
The forms of the present indicative, active and middle, which actually
would
Active.
occur,
vivasatas.
3.
if
Middle.
made from
Sing.
vi-va-sa-
'desire to win',
be
i.
PI.
Sing.
vivase.
i.
2.
vivasase.
3.
vivasate.
as follows;
Du.
2.
PI. i.
vivasathas.
vivUsamahe.
v'wasante.
544. Forms occurring elsewhere in the present system are the following:
Subjunctive. Active. Sing. 3. jighamsat (TS.), tUrpat, dipsat
a.
didkisema, vivasema.
I.
d.
Imperative.
3. cikitsatu (AV.).
Middle. Sing.
i.
didhiseya.
Du.
3. didhisantu.
PI. 2. cikitsata (TS.), vivasata.
Active, inaksant-, iyaksant-, ipsant- (AV.), trtsante. Participles.
(AV.), cikitsant-, jighamsant-, diisant-, dipsant-, duduksant-, pipisant-, bubhusant-^
yuyutsant-, yuyusdni-, ririksant- {Yris-), ruruksant- i^ruh-), vlvasant-, sisasant-,
Middle, lyaksamana-, trtsamana- (AV.), Ji^tsamana-,
sisrpsant-, stksant-.
Active. Sing.
Imperfect.
2.
dsisSsas.
3. ajighamsat, asisasat.
ix. 6^*)^.
be asked'
k.
(unless
from
aorist stem)?.
Verbal adjective.
the RV.)
considerable
with the
of verbal adjectives are formed from the desi derative stem
See above 44
a,
The
Whitney
1033.
I.
'live', /yTw-j-ja-,
in his
39
I.
suffix
They have
-u.
of a
value
the
Vedic Grammar.
4.
present
'.
2.
Intensives.
The
545.
intensification
common
stem
intensive or, as
or
is
by
expressed
sense
being
formation,
it
of the
repetition
the
root^.
It is
The
is
characteristic
is
ceive'
m-
cekit-;
'lead'
pis- 'adorn'
'tremble'
vij-
rih-;
'be sharp'
tij-
ne-ni-;
de-dis-y
mi- 'damage'
pe-pis-;
vid- 'find'
ve-vij-;
dis- 'point'
ti-tij-;
:
vi-vid-;
vis-
'wash'
nij-
me-mi-;
ne-nij-;
rih- 'lick'
'be active'
ve-vis-;
re-
vt-
'enjoy'
nu- 'praise'
no-nu-;
b.
More than
:
vad- 'speak' va-vad-; vas- 'be eager' va-vas-; vas- 'bellow' vA-vas-; svas'blow' sa-has-; gr- 'wake' -.ja-gr-; dr- 'split' da-dr-; dhr- 'hold' da-dhr-;
:
also cal-
'stir'
ca-cal- (AV.).
All other roots containing r (and dr- and dhr- alternatively) and
medial a followed by r /, or a nasal, reduplicate with -ap,
-al or -an, -am.
Thus:
kr- 'commemorate'
a.
car-kr- and car-kir-;
krs- 'drag' car-krs-; gr2.
several
with
'swallow' -.jdr-gur-
zxA
jal-gul-;
tr-
'cross'
(RV.);
tar-tr-
dr-
'split'
ddr-drdhr- 'hold' ddr-dhr-; brh- 'make strong' bdr-brh-; bhr- 'bear'
.jar-bhr-i; mrj- 'wipe'
mar-j>irj'-; mrs- 'touch'
mar- mrs-; vrt- 'turn' var-
and
dar-dir-;
vrt-; sr-
'flow'
b. car- 'move' car-car- (AV.); cal- 'stir' -calcal- (MS.) beside -ca-cal(AV.); phar- 'scatter' (?) par-phar-; kram- 'stride' can-kram-; gam- 'go' -.jafigam-; jambh- 'chew up' jan-jabh-; tarns- 'shake' tan-tas-; dams'- 'bite' : dandas-; nam- 'bend' nan-nam-; yam- 'reach' -.yam-yam-; stan- 'thunder' /;:
Stan- (AV.).
I
Grassmann, p. 1727, gives a list of the
desiderative adjectives in -sii occurring in
the RV. (about 15); four occur in the AV.:
cikitsu-, jighatsu; dipu-, bibhatsu- ; cp. WHITNEY 1038.
"
is
VII. Verb.
"
391
show
intensives
Secondary Conjugation.
Over twenty roots with final or penultimate nasal, r, or u, interpose an / (or i if the vowel would be long by position) between the reduplicative syllable and the root:
a.
krand- 'cry out' kan-i-krand- and kan-i-krad-; gam- 'go' gan-T-gam(but gan-i-gm-at); pan- 'admire' pd7i-i-pan-; />/5a- 'spring' pdn-i-phan-;
icand3.
'shine'
ghan-
iar-t-tr-;
bhr-
i-ghan-.
b.
'bear'
kr- 'make'
bhar-i-bhr-,
and
kar-i-kr-
vr- 'cover'
car-i-kr-
var-t-vr-;
(AV.)
tr- 'cross'
3;
vrj- 'twist'
vdr-i-vrj-
vrt- 'turn'
var-i-vrt-.
C.
z-2^-;
/- 'be strong'
(^^
'shine'
tdv-I-tu-;
dhu- 'shake'
ddv-i-dhu-;
nu- 'praise'
aV
ddv-i-dyut-.
a. Primary Form.
Present Indicative.
546. With the exception of eight or nine verbs, which take a secondary
form (inflected in the middle only and identical in appearance with a passive),
the intensive
is
that
is
may be
consonants; it is common in the i. and 3. sing. ind. act., and is also sometimes found to occur in the 2. 3. du. ind. and the 2. 3. sing, imperative and
imperfect activet.
The forms actually found, if made from the intensive of
fmi.
2.
11.
3),
ddrdarsi, ddrdharsi.
varivarii
and vdrvarti^;
3. dlarti,
-calcaliti
kdni-
(MS.m. 13');
ndnnamTti t,
dodhavtti,
Du.
2. tartarJthas^.
PI.
I.
3. jarbhrtds.
Middle.
Sing.
i.
joguve.
3.
2
3
(AV.).
4
contains t:
but never
thus
if
the reduplication
no-nav-i-ti
*navi-nav-t-ti,
and nav-i-no-t,
Delbruck,
Cp.
p. 13 1; v. Negelein 79.
For *nenik-thas; the only 2.
Verbum
5
occurs
is
du.
s.
3. jfrgrati (AV.),
tetikte,
6
see
v.
7
For
de'diste,
ddvidyutaii,
ndnnate^,
nenikte.
Grassmann,
vri.
See note
Cp. note
9.
5.
392
I.
with
sarsrte;
yoyuve, sarsrl
-^e:
Du.
c^kite,
3. sarsrate.
4.
Vedic Grammar.
jdngahe, joguve,
and babadhe,
badbadhi^
PI. 3. dedisate.
2. jagarasp
janghdnani.
carkrsat, cekitat, jdnghanat,
jagarat (AV.), dardirat, davidyutat, parpharat, bdrbrhat, mdrmrjat, marmrsat,
PI. I. carkirama, veviddma.
3. carkiran,
Du. 1. Jahgka'nava.
sanisvanat.
('commemorate'), cakasan'^ {hN .), papatan, Usucan.
PI. 3. jdnghananta, jarhrsanta, tionuvanta,
Middle. Du. 3. iantasaite.
547. a. Subjunctive.
(AV.); janghanas, jalgulas.
Sing.
Active.
i.
3. caniskadat,
marmrjanta, sosucanta.
No
b. Optative.
certain
other Samhitas:
TS. MS.), jagriyama (TS.
three
in
c.
I.
7. 10').
Examples
Imperative.
of
of
forms
all
the
2.
and
3.
persons are
3.
Du. 2. jagrtam.
3. Jagrtam
vavaditu (AV.), johavitu (AV.).
(AV.).
PI. 2. jagrta (AV.), caiikramata^
548. Participle. Active, kdnikradat-, kdrikrat-, ghdnighnat-, -cdrikrat(AV.);
ddrdrat-,
ana-,
{yu-
Middle?, cikitana-, jdnjabkana-{KV.), JdrbhurSna-, j'drkrsana-, ddndasndnnamana-, pepisana- (AV. TS.), bdbadkana-, mimyana-, yoyuvana'join'),
The
Du. 2. adardrtam.
3. avavaktam.
(A v.), djohavur, adardirur, anonavur.
I
PI.
The
I.
marmrjmd.
3.
acarkrsur
dhi (58,
I b,
e).
I.
; 62, 4
^cahkran-ta.
Sanskrit
VII. Verb.
Secondary Conjugation.
393
Middle.
nSnava^ (nu-
'praise').
c. Causative.
causative formed frona the intensive is once found in
the participle varJvarj-dyant-i- (AV.) 'twisting about' (l/w/7-).
b.
Secondary Form.
from nine
roots.
and there
indicative;
3. pi.
is
are the
2.
and
3. sing,
The forms
and
actually
3.
Delbruck, Verbum
Sanskrit
Grammar
552.
action
The
p.
379
p.
The
Causative.
Avery,
Roots 235
209 216.
386;
f.
262268.
Negelein 4448.
Verb-Inflection
v.
its
object
is
Whitney,
caused to perform
stems
or
to
appearing in
The stem
the
RV.
at
meaning.
,'
pdta-ti
'flies'.
*
MS. (l. 8^); the latter form is irregular in
p. 391, note 9.
Cp. B6htlingk's Lexicon, o. v.
avavasanta (yvds-) is probably a plu- accent.
perfect (p. 365, top).
3- I'4 Cp. Whitney 1042 b.
3 Whitney 1018 quotes also dodravaidnt5 Cp. V. Negelein 44.
and yoyava (ytc- 'sepa'run',) from the TS.,
6 Cp. Brugmann, kg. 698.
rate'), and lelaya {it- 'be unsteady') from the
See
394
I.
The root
553.
and position of
'perceive'
cit-
'be hurt'
:
res-dya- 'injure';
(if
in different
vowel.
its
medial
or
Initial
a.
strengthened
is
Vedic Grammar.
4.
vest-dya-
rage';
'be agitated':
/Jjwi/-
cud- 'impel'
^j-(7a'-ffya-
krodh-dya- 'en-
^/^^j-aya- 'proclaim';
cod-dya-, \^.; jus- 'enjoy' jos-dya- 'caress'; x^'^ 'shine' -.jyot-dya(AV.) 'enlighten'; tics- 'drip' tos-aya- 'bestow abundantly'; dyiit- 'shine' dyotaya- 'illumine'; pus- 'thrive' pos-aya- 'nourish'; budh- 'be awake' bodh-dya'waken'; muh- 'be dazed' moh-dya- 'bewilder'; yudh- 'fight' yodh-dya- 'cause
rudto fight'; yup- ^QEa.ct' yop-dya-, id.;
roc-dya- 'illumine';
rue- 'shins'
lubh- 'desire
'weep' rod-dya- 'cause to wail';
ruh- 'rise' roh-dya- 'raise';
eagerly' lobh-dya- 'allure';
soc-dya- 'set on fire'; subh- 'shine'
sue- 'flame'
:
'dance'
'make
sos-dya- (AV.)
dry';
tarp-dya- 'delight';
nart-dya-
'cause to dance';
drs- 'see'
brh- or vrh-
ius-dya-
'shine'
tuj-dya- id.;
id.;
dyut-
ruc-aya-
id.
is
'shine'
tier-
ris-aya-
dyut-aya-
id.
(beside res-dya-');
'overwhelm'
id.
sue- 'shine'
sue-dya-
id.
(beside
soe-dya- 'illumine');
The vowel
lengthened
a.
Vowels long by nature or position remain unchanged, but the
stem, in this case, usually has the causative sense: ing- 'move' ing-dya- 'set
in motion'; iks- 'see'
iks-dya- 'cause to see'; mkk- 'swing'
inkh-dya- 'shake';
Tr- 'set in motion'
ir-dya- id.; jXv- 'live' jiv-dya- 'animate'; dip- 'shine' dipdya- 'kindle'; pid- 'press' -.pid-aya- (AV.) 'distress'; vi4- 'be strong' (in vil-ii:
'strong')
vTl-dya-
sud-dya-
id.;
'make strong'^;
form)
drmh- 'make
firm'
fast';
Two
roots with medial f take Guna; srlv- 'fail' srev-aya- beside sriv-aya-i (AV.)
'lead astray';
hid- 'be hcstile' helaya- in the participle d-helayani- 'not angry';
while
a.
Negelein
'
Cp.
Delbruck
V.
denominative.
189, 4
46, note
regards
i.
vildya-
as
In
srtv-.
AV.
VI.
73=
all
Vn. Verb.
two others already have
med-dya-
it
Secondary Conjugation.
in the root:
rej- 'tremble'
395
rej-aya- 'shake';
med- 'be
fat'
'fatten'.
An
medial a
in
some
or a
initial
am-
thirty roots:
(if
'be injurious'
gam-dya- and gam-aya- (RV.) 'bring'; das- 'waste away' das-ay a- and das-ay a(AV.) 'exhaust'; dhvan- 'disappear' dhvan-aya- (RV.) and dhvan-aya- (RV.)
:
'fall'
pat-dya-
'fly
about' (in
RV. only
once,
i.
169?,
fall')
jan-dya:
dam-dya-
chad-dya-
id.;
jan- 'beget'
'make haste' tvar-dya- (AV.) 'quicken'; damdhan- 'set in motion' dhan-dya- id.; dhvas- 'disperse'
tvar-
id.;
id.;
'control'
(intr.)
dhvas-dya-
'scatter'
(tr.);
nad-
'roar'
raf-aya- (AV.) id.; ran- 'rejoice' ran-dya- id. and 'gladden'; vyathvyath-dya- 'cause to fall'; sam- 'be quiet' sam-dya- (AV.) 'appease';
snath- 'pierce' snath-ay a- id.; srath- 'loosen' srath-dya- id.; stan- 'thunder'
stan-dya- id.; svad- 'enjoy', 'sweeten' svad-dya- id.; svan- 'sound' svan-aya'colour'
'waver'
id.
svar- 'sound'
svar-dya- (AV.)
id. s
If
remains unchanged,
a.
the
arc-
396
I.
sa7ns- 'proclaim'
Vedic Grammar.
syand-
to spread out';
'cause to
4.
fall'.
Guna
b. Final u takes
'run'
drav-aya-
'flow'
drubhav-dya-
cyav-dya- 'shake';
(AV.) 'cause to become'; ^?i!- 'se^paxaXe yav-aya- a.nd yav-dya- id. ; s'ru- 'heax'
srav-dya- and srav-dya- 'cause to hear'; jV-' 'dissolve' srav-dya- and sravaya- (Pp. h-av-) 'cause to move'; srii- 'flow' sravaya- (AV.) 'cause to flow'.
c. Final r usually takes Vrddhi; thus ghr- 'drip' ghar-aya- (AV.) 'cause
dhar-dya- id.; pr- 'pass' par-dya- id.; fr- 'fill' pur-dyato drip'; dhr- 'hold'
(AV.) 'fulfil'; inr- 'die' mar-dya- (AV.) 'kill'; vr- 'confine' var-dya- id. Two
causatives have the Guna as well as the Vrddhi form; jr- 'waste away' -.jar:
dya- and jar-dya- (Pp. jar-) 'wear out', 'cause to grow old'; sr- 'flow' sar-dyaand sar-aya- 'cause to flow'. One root in -r takes Guna only: dr- 'pierce'
:
id.
:
dar-dya-
558.
'shatter'.
Roots ending in
-a.
form
stem
their causative
by adding
gla-paya-
-pdya;
(Pp. gldp-)
{icd-)sra-paya- (VS'.)
'raise'.
Two roots with initial p and ending in -a do not form their causative stem with
but add the ordinary suffix -aj/a with interposed^: pa. 'drinlc' .p'iy-dya-, 'cause to
AraiW ; pya- 'overflow' (a-'pydy-dya- (AV.) 'fill up'. This seeming irregularity is doubtless
a.
-paya,
due
to the original
Inflexion.
The
559.
causative
is
of the a- con-
It is to
Active.
dyathas.
3.
3.
Sing. i. kalpayami.
kalpayatas.
PL
i.
2.
kalpdyasi.
ia/payamasi
kalpdyanti.
Middle.
yethe.
,3.
a.nd
kalpdyati.
Du.
ia/pdyamas.
2.
2. kalpkalpdyatha.
2. kalpdyase.
Du. 2. kalpd3. kalpdyate.
kalpayamahe. 3. kalpdyante.
Forms that occur elsewhere in the present system are the following:
3.
Sing.
kalpdytte.
i.
'
kalpdye.
PI. i.
I This
root, of which only three forms
occur in the RV., seems to be only a varied
The
'forsake' is
VII. Verb.
b.
Secondary Conjugation.
397
yani.
2. coddyasi, mrldy'asi,
in the
AV.
3. 2aaj/if/
See
Avery
264.
398
I.
4.
Vedic Grammar.
associated with the originally iterative meaning of the causative. But in form
unconnected with the causative stem, being derived directly from the
is
it
and more than one-third of the verbs which form it in the RV., and
about one-fifth in the AV., have no causative stem in -aya. There are, however, eight forms which are actually made from the causative stem: Sing. i.
arp-ip-am (AV.) from ar-paya-; 2. jihip-as from ha-paya-'^ 'cause to depart';
atisthip-as and ^. dtisthip-at horn siha-paya- 'ia&texi.' ; ajijnip-at (Jl^.) from /paya- 'cause to know'; PI. 2. djijap-ata (VS.) from japaya- 'cause to conquer'
root;
Sing. 2. act. bibhis-as i!TS>.) and mid. bTbhis-athas from bhi-saya-: 'frighten',
anomalous causative of bhi- 'fear'.
a. There are besides three /s-aorists formed from the causative stem:
vyathay-Js (AV.) from -vyathaya- 'disturb'; ailay-it (AV.) from ilaya- 'has quieted
down'; dkvanay-Tt' from dhvanaya- 'envelope'.
561. Nominal derivatives,
a. The only present passive participle
appears in the form bhaj-yd-mana- (AV. xii. 5^'). There are also a few past
-ves-i-ta- (AV.)
ghar-i-ta- (AV.) 'smeared';
participles:
cod-i-td- 'impelled';
(]///-);
'caused to
enter'.
few gerundives in -ayya are formed from causative stems: trayayayya- 'to be guarded'; panay-dyya- 'admirable'; sprhay-ayya- 'desirable' 3.
c. Ten infinitives formed with -dhyai from the causative stem are met
with in the RV.: isdyad/iyai, irdyadhyai, tamsayddhyai, nasayddhyai, mandayddhyai, madayddhyai, risayddhyai, vartayddkyai, vajayddhyai, syandayddhyai''
d. Four gerunds formed with -tva from causative stems are met with
in the AV.: arpay-i-tvd, kalpay-i-tvS., saday-i-tvs, srainsay-i-tvB.
e. Finally several ordinary nouns are derived from the causative stem
with various suffixes; a few verbal nouns in -ana: drp-ana- (AV.) 'thrusting';
-bhi-s-ana- 'frightening'; one or two agent nouns in -if, f. -tr-t coday-i-tr-i'stimulator'; bodhay-i-tf- 'awakener'; a few adjectives in -a as second members
of compounds: a/Z-Zaraya- 'putting across' wzV/zaraya- 'patting down'; vacamThkhayd- 'voice-impelling'; visvam-ejaya- 'all-stimulating'; an adjective in -alu:
b.
patay-alu- (AV.)
'flying';
five
adjectives
-isnu:
in
tapay-isnu-
'tormenting';
(//-az/oy-zV^i/-
adjectives
in
-u:
dharay-u- 'streaming' 5;
bhavay-i'i- 'animating';
'rejo icing'.
4.
The Denominative.
The stem
585,
5
the RV.,
and
v. dh}-;
according to
and
Grassmann
in the
to
be
AV. about
analyzed
as
dhara-yu-,
6
There can be
nominative
7.
Whitney, Roots,
in
BR.
little
suffix -ya
is
VII. Verb.
Secondary Conjugation.
399
like';
for'.
Denominatives formed with -ya are best classified according to the final
of the nominal stem to which the suffix is added.
563. Steins in -a, which usually remains unchanged; thus amitra-ydenemy', 'be hostile'; indra-ya- 'behave like Indra'; ksema-yd- 'take
jara-ya- 'treat like a lover', 'caress'; deva-yd- 'serve the gods';
yusma-yd- 'seek you'; vasna-yd- 'deal with the price', 'bargain'.
With the causative accent: {pary-)ankhd-ya-^ 'clasp (round)'; arthd-ya'have as a desire'; rtd-ya- 'act according to sacred order'; kulayd-ya- 'build
a nest'; nild-ya- 'bring together'; pald-ya- (AV.) 'act as guardian', 'protect';
mantrd-ya- 'take counsel'; mrgd-ya- 'treat as a wild animal', 'hunt'; vavrd-ya;
'put in hiding', 'shrink from'; vajd-ya- 'act like a steed', 'race' (beside vaja-yd-)vJrd-ya- 'play the m,an'; sa-bhagd-ya- (AV.) 'apportion'
a. One or two denominatives are from nominal stems extended with -a: is-a-ya'act like atf
rest';
'have strength'
The
iirj-d-ya-
(jV-)^j
-a
is,
however,
KY
'become
matha-yd- (AV.) 'shake'; musa-ya-^ (AV.) 'steal'; yajna-yd'sacrifice'; rathira-yd- 'be conveyed in a car'; randkana-ya-'' 'make subject';
vrsa-yd- 'act hke a bull'*; sama-yd- 'be active' {sdma-); subha-yd- 'be beautiful' 9;
sratha-ya- 'make loose' (Pp. -aya-)^";
satvana-yd- (AV.) 'act like a
warrior'; sumna-yd- 'show benevolence'; skabha-yd- 'make firm'.
In most of
these examples the Pada text has a short a.
a.
friends';
The denominative
oja-ya-
'employ force'
is
formed from
shortened for
oja-,
ojas-
'strength'.
b. The -o. of the nominal stem is sometimes changed to -7: adhvari-yd'perform the sacrifice' (adhvard-);
caram-yd- 'follow a course' {cdrana-),
'pursue';
tavisl-yd- 'be strong' {tavisd-); putrT-yd- 'desire a son' {putrd-);
rathi-yd- 'drive in a car' (rd(Aa-); sapathi-yd- (AV.) 'utter a curse' {sapdtha-).
In nearly every instance here the Pada text has t. Even in the Sarnhita text
the AV. has putri-yd- 'desire a son', and the RV. the denominative participle
(with shifted accent) dnni-yant- 'desiring food' {dnna-).
For the
a.
-a
nominal stem
of the
substituted
e is
wooer'
(vara-), 'woo'.
c.
The
'perform
s. V.
final -a
sacrifice'
Regarded
as a causative
by Grassmann,
is
(beside
6
7
afikh.
"adhvar-yd-
tavis-yd-
'be
deri-
DelbrOck
189,
suhh- 'shine'.
from
J'
There
is
also a causative
sraih- 'loosen'.
Cp.
V,
Negelein
40.
form
srathdya-,
400
I.
4.
Vedic Grammar.
daman-ya-^ 'overpower';
tavisT-yd-); turan-ya- 'be speedy';
bhuran-yd- %& 2.Q.'as ; vMur-yd- 'sUggev' ; saran-yd- 'h.a,sten' There are several
other denominatives which presuppose nouns in -ana: thus dhisan-yd- 'pay
The
ruvan-ya- 'roar'; huvan-ya- 'call'.
risan-yd- 'commit faults';
attention';
derivation of isan-yd- beside isana-ya- 'impel' is perhaps similar; but the
mighty' (beside
nominal stem on which this denominative is based may be isdni- 'impulse'^564. Stems in -a, which usually remains unchanged: gopa-yd- 'act as
herdsman', 'protect'; /wa-_yi- 'speed to earth'; ducchuna-yd- 'desire mischief 3;
prtana-yd- 'fight'; bhandana-yd- 'strive for glory'; mana-yd- 'feel^attachmenf;
Similar stems are to be assumed in
rasana-yd- (AV.)' 'put on a girdle'.
attention'
The
denominative
prtan-yd-
once shortened,
beside frtana-yd-.
'fight'
na: grbha-yd-
'seize'
{prus-ndnt-, VS.);
short
in
the
(grbh-ns-);
musa-yd-
Pada
text)
matka-yd-
'steal'
arati-yd-
(RV. VS.)
(AV. and RV. Pp.); kavi-yd- 'be wise'; jani-yd- 'seek a wife', \iM\. jani-yd(AV.); dur-grbhi-ya- 'be hard to grasp'; mahi-yd- 'be delighted'; rayi-yd'desire wealth'; sak/iT-yd-^" 'seek friendship'.
a. In a few instances the i is either treated as a or tal<es Guna of which the final
element is dropped (-a-j/d ^=-ay-ya): thus isana-ya- 'set in motion' (isdni- 'impulse'); iir/d-ya(AV.) 'make mention of (iirii-); ahttna-yd- 'resound' (dhicni- 'sounding'); susva-yd- and
susvd-ya- 'flow' {susv-i-'^^ 'pressing').
Perhaps formed in the same way are intdhJ-yd'obey' and hrm-yd- 'be angry'12.
^. pdiya- 'be a lord', 'rule', probably in origin a denominative ol pdti- 'lord', is
treated like a verb of the fourth class as if from a root pat-.
566. Stems in
always short in Pp.):
intellect';
gatu-yd-
-u,
ffJ'S-^a-
is
and gatu-yd-
The Pada
Delbruck,
1.,
as a denominative,
9
To
BR.
wrongly ducchunayd-.
like a bull'.
'o Cp. V. Negelein 41 (middle).
4 Cp. Whitney's note on AV. xiv. a^*.
11 From the reduplicated root su- 'press'.
5 Which perhaps became an independent
12 According to Delbruck 205, p.
noun through the influence of the instru57, also
mental form in such compounds as dhiya-jiir- duhiya- in the forms duhiydt and dnhiydn
'growing old in devotion'.
(optatives Grassmann,
Worterbuch,
and
3
6
7
text
Cp. Grassmann, s.
Cp. Delbruck 199
v. k)-pay.
(p.
217, middle),
Whitney, Roots,
s. v.
duh).
Cp. 450, a
5.
Secondary Conjugation.
VII. Verb.
Consonant stems
The only stem ending
567.
a.
usually remain
in -j
bhisdj- 'physician'
is
401
suffix.
physician', 'heal'.
b. There is one denominative, isudh-yd- 'implore', which seems to presuppose a stem in -dh, viz. isudh-^, but is probably a denominative from
isu-dhi- (like pdtya- 'from pdti-) 'put in the arrow', 'aim'^'
c. Denominatives formed from stems in -n are uksan-yd- 'act like
udan-yd'act like
z.
brahman!)
bull';
vfsan-yd-^
'be lustful'.
bull',
d.
bolt'
'irrigate';
car'; irathar-yd-
'become
'hurl
'ride in
Stems
in -as
are
further
sacas-yd-
vapus-ya- 'wonder'
followed by uru-s-yd- 'seek wide space'
(vdp-us- 'marvellous').
This analogy
is
Inflexion.
is
3. sing, active
and middle.
Sing.
i.
manasyami
manasydtas.
Du. 2. manasydthas. 3.
3. manasydnti.
2. manasyatha.
Middle. Sing. i. manasyL
manasyethe.
1
2
3
4
3.
(AV.).
manasydte (AV.).
Indo-aiische Philologie.
I,
4.
2.
PI. i.
PL
manasydsi.
from
from
6
3.
manasydti.
manasydte.
manasyamahe.
i.
in mind',
manasydse.
2.
active
sru-
sru-
3.
'flow'^
Du.
2.
manasydnte.
but
GrassmANN
sru- 'hear'.
402
I.
Forms
that
4.
Vedic Grammar.
occur elsewhere in
the
present
following:
are
system
the
sravasydi,
vasUySt,
vareydt)
saparyst.
Du,
Middle.
varivasydtas.
3.
Sing.
PI. 3.
2. arthdyase, nildyase.
3. ahkhdyate.
PI. 3.
b. Injunctive. Active. Sing. 2. irasyas, risanyas, ruvanyas.
Middle. Sing. 3. panayata.
turanyan, duvasyan, namasyan, saparyan.
PI. 3. rghaydnta, rfayanta, krpdnanta, tarusanta, dhunayanta ', rucayanta,
vanusanta, susvdyanta.
Active.
Optative.
c.
1.8.22'),
duvasyet.
dasasyet,
Sing.
2. dasasyes.
PI.
I.
isayema,
tarusema,
saparyema.
(TS. I.
(TS. V.
7. 8'),
irathaya,
2. 12^).
Du.
saparya.
2.
dhunayantam.
3.
common,
a.
ydnt-,
Participle.
e.
very
is
Examples of the active are aghaydnt-, ankuydnt-, adhvariydnt-, amitraasvaydnt-, isanydnt-, isdyant- and isaydnt-, isuydnt-, udan-
aratlydnt-,
rghaydnt-,
ydnt-,
iavisTydnt-,
dasasydnt-,
rtdyant-,
duvasydni-,
rtaydnt-,
devaydnt-,
ydnt-, vajdyant-
sakhiydnt-,
'angry'.
PI. 3. isanayanta.
570.
the
according
to
pw.
= bhrajanta
is
::
Vn. Verb.
403
unfulfilled' {una-).
few otlier forms occur in the later
Samhitas.
Thus the AV. has the peculiar form dsaparyait (AV. xrv. 2=)%
]probably 3. sing, aorist, with -ait ioi -n\ The VS. (n.31) has
the 3. pi. aorist
a^-vrsay-is-ata 'they have accepted". The TS. has the 2. pi. aor. pspay-is-ia
lead mto evil' (used injunctively with mi). The TS. (iii. 2. 83) has also the
future participles kanduyisydnt- 'about to scratch', meghayisydnt'about to be
cloudy', hkayisydnt- 'about to drip', with the corresponding
perfect participles
passive kanduyitd-, meghitd-, stkitd-.
-5,
from the root remain to be dealt with. These are the verbal
adjectives which have the value either of past passive participles or of future
directly
a.
When
-id
added
direct,
573.
Very
form.
is
frequently, however,
the
Y'VT'
'
sik-td:
"vr-td-
'covered'
'poured
out';
and
Y^V'
Ykrudh-
'
tik-td-
Yw^'
'sharp';
'
]A/a/-
Ys^f^-
'bumf; Y^i^-
'
g"--^^^-^ 'hidden';
'
krud-dhd- 'angry';
'besmeared'; |A^?/-
'
^{-fd- 'discharged'; l/aV- cit-td- 'perceived'; jAz/r/mat-td- (AV.); Y^^^- id-dhd- 'kind-
vrt-td- 'turned';
led';
'
'chosen';
'
tap-td- 'hot';
Y^P"
'
rip-td-
(RV.)
Y^rh-
Cp.
V.
52, sioff.
2 As in the
26*
;:
404
dr-dhd-
I.
ydruh- drug-dhd-
'firm';
'hurtful';
y^ja/:-
Yrih-
{KSi:) 'bewildered';
Vedic Grammar.
4.
/ot/4-
sa-dhd- 'overcome'.
Occasional irregularities in the form of the root are not due to the ordinary
semi-vowel:
rules of internal Sandhi. Thus some roots show an interchange of vowel and
div '^\&f dyii-ta- (AV.); sw- 'sew' syii-td-; mtv- 'push' -muia- (VS. AV.) instead of
*j7-/-i; Avr- 'make crooked' has Am-td- 'crooked', beside the regular -hvr-ta- (RV.);
sometimes a long vowel appears in the root:_ svad- 'sv/eeten' svai-id- ; gur- 'greets
root; dagiir-ta-; sr- 'mix': -nr-ta-, hes\Ac m-id- from srJ- 'mix', the usual form of the
always
'give', beside the regular form -da-ia- in Iva-data- (RV.) 'given by thee', otherwise
has dat-id; formed from dad-, the weak form of the present base.
a.
574.
are
generally
(medial or
the former to f or
bhras-
'fall'
Thus:
r.
vyadh-
is-td-;
'pierce'
prach-
vid-dhd-;
vas-
up-td-;
the latter to
i,
yaj- 'sacrifice'
1.
'shine'
vah-
us-td-;
'carry'
svap-
u-dhd-;
'ask'
prs-td-;
'sleep'
sup-td-
(AV. VS.).
u.
2.
ub-dkd-;
'purify'
n and
Final
sud-dhd-.
'weave'
-u-ta-; va-
dropped
are
ak-td-;
firm'
umbh-
'confine'
sundh-
-ba-dha-;
a representing the
man- 'think' wa-jfi-
(the radical
'
few roots
in -an
3.
pa
Final a
shortened
is
mi-td-;
'dig'
ham-
'be ytt.^.xf
irdn-td-;
ma- measure
-.ya-td-.
a.
ja-td-; van- 'win' : -va-ta-;
retaining the nasal, have an
(AV.); sam- 'be quiet'; sdn-td- (AV.);
irregular dhmd-td- and dham-i-td-.
:
sa- 'sharpen'
si-td-;
sa- 'bind'
si-td-;
stha- 'stand'
sthi-td-.
Final ya
'envelope'
is
shortened
to
i
:
jya- 'overpower'
in
jT-td-
(AV.)
vya-
h-td-.
The roots
has
tas-td-;
In grbh-i-td- iiom.grabh- 'seize' and gf'h(AV.) from grah- id. ; uks-i-id- from vaks'increase'; ud-i-td- from vad- 'speak'; srth-
T-ia-
i-td-
from
srath- 'slacken'.
;:
VII. Verb.
405
'tie'
yac- 'ask' :yac-i-fd-(kY.); pat- 'fall' pat-i-td- {KSf .); rad- 'dig' rad-i-td- (AV.);
vad- 'speak' ud-i-td-; vid- 'know' vid-i-td- (AV.)% dudh- 'stir up' di'idh-i-ta(RV.); nadh- 'seek aid' nadh-i-td-; badh- 'oppress' badh-i-td-; pan- 'admire'
pan-i-td-; kup- 'be agitated' -kup-i-ta-; gup-^^ protect' gup-i-td- beside gup-td(AV.); yup- 'obstruct' yup-i-td- (AV.); rup- 'break' -rup-i-ta-; drp- 'rave'
:
zxA
-drp-i-ta-
grah- 's6.ze
dham-
as- 'eat'
grabh-
'seize'
grbh-i-td-
-.grh-T-td-
'blow'
{KY.)
lap-i-td:
and
-.stabh-i-td-;
IS-
a. The verb ha- 'leave' forms its past participle anomalously (like da- 'give') from
the reduplicated present hast: Jah-i-td- (cp. the pres. part. /a^-ni;-).
^, In the AV. is once (rx. 638) found a past passive participle extended with the
possessive suffix -vant, which gives it the sense of a perfect participle active
ai-i-tavani- (Pp. aiiid-vant-) 'having eaten'.
:
Secondary verbs,
from bhdma-
'enraged',
The
'wrath'.
576.
suffix -na
as
one in
a.
'cut off'
'pvish'
U.
The
:
final
of roots in -d
is
pad-
^go'
'split':
'find'
to
-i:
sya- 'coagulate'
d.
Roots in
-T
and
See
p.
No
examples
-ksi-na-
(AV.)
402, note 2.
of past participles from
desideratives (except mimamsitd-, AV.) and
intensives seem to occur in the Samhitas.
4o6
I.
4.
Vedic Grammar.
PT- 'swell'
du- 'burn'
/>f-i-
b.
577. Verbal adjectives formed with certain suffixes have acquired the
value of future participles passive, expressing that the action of the verb is
or ought to be suffered.
There are four forms of such gerundives in use
in the RV.: that derived with the primary suffix -ya, which is common, and
those derived with the secondary suffixes -dy-ya, -in-ya, and -tv-a, about a
dozen examples of each of which are met with. In the AV. are also found
two instances each of gerundives in -tavya and -aniya.
578. By far the most frequent form of gerundive is that in -ya, about
40 examples occurring in the RV. and about 60 in the AV. This suffix is
nearly always to be read as -ia, which accounts for the treatment of final
radical vowels before it. The root, being accented, appears in a strong form,
excepting a few instances in which there is the short radical vowel i u or r.
1. In the following examples a final short vowel remains unchanged,
a -t-' being interposed: -i-t-ya- 'to be gone'; apa-mi-t-ya- (AV. vi. 117O 'to
be thrown away' (? mi- 'fix') 3; sru-t-ya- 'to be heard'; -kr-t-ya- 'to be made';
vf- 'choose'
3.
of -ia to
initial
de'-ya-
me'-ya-
e,
(^
compound
da-i-y-a-)
found in the
yir- 'crush'.
roots ending in
4 Cp. Grassmann,
V.
5 Cp. Lindner, Nominalbildung 22; Deladded to
BRUCK, Verbum 233; Whitney 966 c; Bar-', -, -r to form nominal stems
THOLOMAE, BB. 15, 179 n. I; BB. 20, 85.
(308),
3 The meaning is
uncertain
Whitney
translates the word by 'borrowed'.
See his
1
MS.
2
Cp.
the
-t
also
v.
,.
VII. Verb.
found';
irav-ayya- 'glorious';
407
'to be denied'.
few are formed
causatives: trayay-ayya- 'to be guarded' {Ytrd-) ';
-hnav-ayya-
Infinitive.
580, More than a dozen gerundives are formed with -en-ya (generally
be read -enid): tks-Snya- 'worthy to be seen', il-inya- 'praiseworthy', -care'nya- 'to be acted',
drs-enya- 'worthy to be seen', -dvis-enya- 'malignant',
a-bhus-Snya- 'to be glorified', yudh-enya- 'to be combatted', vdr-enya- 'desirable'.
From the aorist stem is formed -yams-inya- 'to be guided' iyyam-); and
perhaps paprks-enya-^ 'desirable' {:)fprach-).
A few are also derived from
secondary verbs; from desideratives
didrks-Snya- 'worthy to be seen'
iydrs-), susrus-enya- (TS.) 'deserving to be heard'; from intensives: marmrj-enya- 'to be adorned', vavrdh-enya- 'to be glorified'; from a denominative: sapary-enya- 'to be adored'.
581. About a dozen gerundives, almost restricted to the RV.t, end in
-iv-a (generally to be read as -tu-a), which seems to be the infinitive stem
in -tu turned into an adjective by means of the suffix -a: kdr-tva- 'to be
made', jdn-i-tva- and jdn-tva- 'to be bom', ji-tva- 'to be won', ndn-tva- 'to be
bent', bhdv-T-tva- 'future', vdk-tva- 'to be said', sdn-i-tva- 'to be won', s6-tva'to be pressed', sni-tva- 'suitable for bathing', hdn-tva- 'to be slain', he-tva'to be driven on' (|//z/-).
to
In the
to appear a
infinitive in -tav-e,
c. Infinitive.
A. LuDWiG,
Der
Infinitiv
im Veda, Prag
1871.
J.
Infinitivs
der wurzel gebildeten infinitive des Veda, KZ. 30 (1890), 504 513.
v. Negelein,
Bartholomae, Zur bildung des dat. sing, der a-stamme, BB. 15. 221 247.
Fritz Wolff, Die infinitive des Indischen
Zur Sprachgeschichte des Veda (1898), 91.
und Iranischen. Erster teil Die ablativisch-genetivischen und die accusativischen infini-
fache flectirung
The infinitive, all the forms of which are old cases of nouns of
very frequently used, occurring in the RV. alone about 700 times.
The case-forms which it exhibits are those of the accusative, dative, ablativeOnly the first two are common, but the dative is
genitive, and locative.
by far the commonest, outnumbering the accusative in the proportion of 12
Infinitives are
to I in the RV. (609 to 49)", and of 3 to i in the AV.*
582.
action,
is
Cp. Grassmann,
ficed', in
the MS. (l
93).
Whitney
986.
4o8
I.
Vedic Grammar.
4.
formed
chiefly
forms
locative
Dative
I.
Infinitive.
583.
'to
and
in
-<?,
give M^' ; prati-mdi 'to imitate' (in. 60I); -ydi 'to go'; a<7-j7 (111.53") 'to
rest';
'to
ends
infinitive
s'rad-dke {1.102')
'to trust'
'to
cross'
-tir-e 'to
Ytf-)
kdm); pra-mi
{pi.'jo'')
'to
;
The rest are formed from roots ending in consonants. The uncompounded forms are: tvis-i 'to arouse', drs-e 'to see', bhuj-e 'to enjoy',
mah-i 'to be glad', mih-i 'to make water', tnud-e 'to rejoice', mus-e 'to rob',
b.
tnuh-e 'to be bewildered', yuj-e 'to yoke', yudh-e 'to fight', ruc-e 'to shine', vrdh-i
'to thrive', subh-e 'to shine'.
much more
are
-krdm-e
kindle',
'to
'to see',
attain',
speak'
(l/"z/a<r-),
-vrj-e 'to
'to
AvEE.y 230.
Whitney 970
Cp.
Cp.
'to
-vid-e 'to
find',
'to
'to
thrust',
(TS.
injure',
i.
'to
-pfc-e 'to
2. 3')
'to
'to seize',
-dfs-e
fill',
awake',
-mfse
-ri'ij-e
'to
'to
forget',
-skdbh-e
'to
prop',
-spfs'-e 'to
touch',
sit',
-sud-e
-sydd-e 'to
embrace'''.
1;
of the
Whitney
-dj-e 'to
-ddbh-e
yoke', -rdbh-e
Wolff p. i.
Whitney 982. On the uses
infinitive, cp.
t
-bitdhe
-yi'ij-e
put round',
enjoy',
-ni'id-e
(AV.),
bind'
are:
-bddh-e
They
frequent.
stride',
982, a
substantive.
d,
7
5 That
srad-dM and pra-me, which
is,
might, however, be explained as locatives.
6 In viil. 415 the dative,
accented tuj-e,
occurring independently, appears to be a
Cp. the
list
in
Ludwig
p.
5658.
Vn. Verb.
One
0.
(in.
31^3)
'to
infinitive
409
also
is
but
attack';
Infinitive.
Some 25
1.
following: ayas-e
(iii.
dh&yas-e
of these are
datives
after',
ksddas-e^
'to
dhruvds-e
live',
'to see',
are the
'to
praise',
sit firmly',
'to
They
-as^.
'to cherish',
stems in
of
(i.
pusyds-e
'to thrive',
bhdras-e^
'to
bear', bhiyds-e 'to fear', bhojds-e 'to enjoy', rajds-e 'to shine', vrnjds-e 'to turn
vrdhds-e
aside',
sdhyas-e^
'to
'to
'to further',
sobhds-e 'to shine', sriyds-e 'to be resplendent',
conquer', spdras-e 'to help to', spurdhds-e 'to strive after', hards-e
seize'.
a. Three roots form an infinitive stem with -S only instead of -as: ji-s-i 'to conquer', upa-prak-s-i^ (v. 476) 'to unite', stu-s-i 'to praise' '.
2.
Some
refresh',
yudh-dy-e
'to
fight',
Four or
3.
(nfn)
'to
san-dy-e
five
are
vT-tdy-e
formed
breed',
'to
'to
firom
stems
drs-dy-e 'to
in
mah-dy-e
'to
'to
rejoice',
-/':
see',
enjoy',
-ti:
is-tdy-e
perhaps
'to
refresh',
also u-tdy-e
o.
weave'
ds-tav-e (VS.;
TS.
iv. 5. i^)
'to
make', gdn-tav-e
and gd-tav-e 'to go', da-tav-e 'to give', prdti-dha-tav-e 'to place upon', dhd-tav-e
'to suck', pdk-tave (AV.) 'to cook', pdt-tav-e 'to fall', pd-tav-e 'to drink', bhdrtav-e 'to bear away', mdn-tav-e 'to think', ydn-tav-e 'to present', yds-tav-e 'to
sacrifice', ys-tav-e 'to go', yo-tav-e 'to ward off'', vdk-tav-e 'to speak', prd-vantav-e 'to win' (y^z/aw-), vdr-tav-e 'to restrain', vds-tav-e 'to shine', vd-tav-e (AV.)
shoot',
6-tav-e 'to
{\fva-),
kdr-tav-e
'to
weave', v^t-tav-e (AV.) 'to find', v6-lhav-e 'to convey', pdri-iak-tav-e 'to overcome', sdr-tav-e 'to flow', sU-iav-e 'to bring forth', se-tav-e (AV.) 'to bind', jt?'/tep-i? 'to press', sto-tav-e 'to praise', hdn-tav-e 'to slay'.
'to
^. dv-i-tav-e 'to refresh', cdr-i-tav-e 'to i2xt\ jiv-d-tav-e (TS. iv. 2. 65;
xvixi.
67)
'to
live',
sdvi-tav-e
bring
'to
Over a dozen
infinitives
forth',
(AV.)
stdr-t-tav-e
'to
VS.
lay low',
call'.
stems
in -fai^a (added
a. e'-tavdi 'to go' (also dty-, dnv-, etavdi), 6-tavdi 'to weave', gdn-tavdi 'to
go' (also upa-gantavdi), dd-tavdi 'to give', pdri-dha-tavdi (AV.) 'to envelope',
dpa-bhar-tavdi 'to be taken away', mdn-tavdi 'to think',
pd-tavdi 'to drink',
md-tavdi
'to
/az/aV 'to
slay'".
s.
low',
V. iisnatha.
As a
sa-tavdi (AV.)
'to
bring forth'),
/^i-
prdkse.
Cp. Oldenberg. Rgveda, note on
dozen V. 47^7 See Delbruck p. 181 (I, 5); cp. above,
comparative sahyas.
6
kdrtavai,
(p. 9),
cp.
WHITNEY
4IO
I.
^. jiv-i-tavdi
'to
(AV.)
4.
Vedic Grammar.
'to live'
srdv-i-tavdi
'to guide',
flow'.
bhdra-dhyai 'to bear', mandd-dhyai 'to delight in', mandayd-dhyai 'to rejoice',
madayd-dhyai 'to delight in', ydja-dhyai'> 'to worship', risayd-dhyai 'to injure
oneself, vandd-dhyai 'to praise', vartayd-dhyai 'to cause to turn', vdha-dhyai 'to
guide', vajayd-dhyai 'to hasten', vavrdhd-dhyai (from the perfect) 'to strengthen',
vrjd-dhyai 'to turn to', sayd-dhyai 'to lie', sucd-dhyai 'to shine', sacd-dhyai 'to
partake', sdha-dhyai 'to overcome', stavd-dhyai 'to praise', syandayd-dhyai 'to
flow', huvd-dhyai 'to call'.
The TS. has also one of these infinitives ending
in
gamd-dhye
-:
8.
3. 6^).
(i.
Five dative
infinitives
da-man-e
dhdr-man-e
(x. 88^)
in -man:
support',
trd-man-e
bhdr-man-e
'to
protect',
'to
'to
give',
'to
2.
Accusative
'to
Infinitive.
in
its
weak
It is
(A v.),
{vi-,
sam-ypfcch-am
'to
ask',
pra-miy-am
'to
neglect' (Ymi-),
ydm-am^
'to fight',
X. 106*
In
fusfyai,
is
yajadhyai TS.
IV.
(>.
2,^;
VS. XVII.
57.
quotes ddr-mane.
The only
it
are
on AV.
Vn. Verb.
form
is
Infinitive.
411
in the
'to
eat',
3.
Ablative-Genitive Infinitive.
infinitive is formed in two ways, Hke the accusative infrom a radical stem or from a verbal noun in -tu (from which
a dative and an ace. infinitive are also formed) 3. The former, therefore, ends in
-as, the latter in -ios.
As these endings are both ablative and genitive in
form, the cases can only be distinguished syntactically.
The ablative use is
by this criterion shown to preponderate considerably.
a. The -as form has the ablative sense almost exclusively, as is
indicated by its being employed with words governing the ablative, viz. the
adnominal prepositions rte 'without', purd 'before', and the verbs pa- 'protect'
This
587.
either
finitive,
There seems
a.
the
same
perhaps a-pfc-as
b.
Of
'to
be
also to
Ue
fill'
'I
am
409).
(viii.
They
are
shown
jdni-tos 'being born', ni-dha-tos 'putting down', sdr-i-tos 'being shattered', s6-tos
'pressing', hdn-tos 'being struck'; perhaps also vds-tos (i. 17 4^) 5.
a. Three infinitives in -tos have the genitive sense, viz. kdr-tos
madhya) ^, dd-tos 'giving', and yo-ios 'warding off' (both with is'have power'). In two passages in which tse governs the infinitive attraction
of the object appears as with the dative infinitive: tse raydh suvfryasya dates
(vii. 4^) 'he has power over wealth (and) brave sons, over giving (them)', i. e.
tse . . yotos
.
'he has power to give wealth and brave sons'; also ydsya
'doing' (with
(vi.
18'^)
off'?.
Locative Infinitive.
588. This form of the infinitive is rare, since thirteen or fourteen examples
at the most occur. Several of these are, however, indistinguishable in meaning
from ordinary locatives of verbal nouns*.
a. Five or six of these locatives are formed from radical stems: vy-us-i
sam-cdks-i 'on beholding', drs-i and sam-drs-i 'on seeing',
'at the dawning',
waking'.
As these nearly always govern a genitive, they are
budh-i 'at the
preferably to be explained as simple locatives of verbal nouns.
it
governs the ablative rather than the
See above 585, 4.
genitive.
See the list in Wolff p. 68 -71^ See Delbruck, Altindische Syntax p. 418,
3 Above 585, 4 and 586.
4 Cp. also vnr. Ii=: pura jatrubhya a-tfdas and cp. Wolff 58.
8 Cp. DELBRtJCK2I2(p.227) and WfflTNEY
before the cartilages being pierced'.
985.
i See Wolff n.
1
On
this
14,
who
thinks
412
I.
One
b.
locative infinitive
and vi-dhar-tar-i
support'
Eight
c.
stems in -san
cross',
'to
in
ne-sdfi-i 'to
swell',
a.
sak-sdn-i
The form
the
RV.
lead',
'to
is
genuine
They
par-sdn-i
are:
'to
infinitive
pass',
abhi-bhu-sdn-i
isdn-i
(11.
'to
bestow'.
'to
with
locatives
Vedic Grammar.
4.
'to
'to
su-sdii-i
aid',
spread'.
2 9),
tar-T-sdn-i 'to
is-
'emit' for
is-sdn-V^.
Gerund.
d.
considerable
-tu,
-ti,
-i,
all
locatives^ of stems in
as a rule
is
added
They
-/-.
cleansed',
bhu-tvi 'having become',
vr-tvi 'enclosing',
vrk-tvi 'having overthrown' {Ywj-), vis-tvi 'working' i^vis-), vrs-tvt 'showering', skabhi-tvi 'having
propped', ha-ivi 'having smitten', hi-ivi 'having abandoned (^M-).
iva 'having become', mi-tvd 'having formed' {y/mS-), yuk-tvi 'having yoked',
vr-tvi 'having covered', sru-tvd 'having heard', ha-tvd 'having slain', hi-tva
'having abandoned' {Yha-).
The forms occurring in the AV. include two
formed from secondary verbal stems and three others formed with the
connecting vowel --. They are: is-tvA 'having sacrificed' iyyaj-), kalpay-i-tva
'having shaped',
cay-i-tvd 'noting',
ci-tvd.
'having
'having
mrs-tvA 'having wiped off', ru-dhvA 'having ascended', lab-dhvA 'taking', vit-tvA
'having found', vrs-tvA 'cutting off' {Yvrasc-)^, sup-tvA 'having slept', stabdhvA 'having established', stu-tvA 'having praised', sna-tvA 'having bathed',
sramsay-i-tva 'letting fall', hims-i-tvA 'having injured'. One gerund in -tva also
occurs though compounded v/ith a prefix: praty-arpay-i-tvA (AV.) 'having sent
^
is probably to be
213; from \sah-, Whitney 978.
read tris fiia 'thrice thee'; see Whitney's
3 See B6HTLINGK, pw. s. V. isdni, and cp, Translation.
Whitney 978, Oldenberg, note on 11. 2^.
8 See note on AV. viii. 32 in Whitney's
4 Cp. v.Negelein, ZurSprachgeschichte 91. Translation (RV. has vrk-iva).
Cp. Bartholomae, BB. 15, 227, 239;
5
Brugmann, Grundriss 2, logo.
7
irs-tva in
Vn. Verb.
in opposition'.
From
Gerunds.
413
The
c.
rarest
'regarding',
'fearing",
over",
anu-dfs-ya 'looking
tvd:
Cp.
Whitney 993
On
30,308311.
a.
-yu-ya
is
also
compounded with
ni-
and
414
I.
4.
Vedic Grammar.
immerged' {)fmajj-),
apa-ma-ya 'having measured off''', apa-mfj-ya 'having wiped off', sam-rdbh-ya
'taking hold together', a-ri'ih-ya 'ascending', satn-lup-ya 'having torn up'S,
(caus. oiYbhaj-)^ sam-bhii-ya 'combining', ni-mdjj-ya 'having
a-sdd-ya
sam-sd-ya 'sharpening',
down', sam-sic-ya 'having poured
sam-siv-ya 'having sewed',
nih-sfp-ya
'sitting
'sitting
together',
b. Roots which
nasal,
add
pounded.
gone'
end
(nearly always
-iya.
The
with a/z-,
(?)'',
VIII.
INDECLINABLES.
I. Prepositions.
Der Akkusativ im Veda (Breslau 1880),
210.
Whitney,
p. 193
Sanskrit Grammar 1077
DELBRUCK.Altindisclie Syntax p. 440 47 1.
1130.
1089,
Cp. Benfey, VoUstandige Grammatik 241 and 784.
Brugmann, KG. p. 457 480,
J. S. Speijer, Vedische und Sanskrit-Syntax, Grundriss i. 6, 87.
Gaedicke,
H23
class
and prati-.
The gerund d-ghra-ya (AV. xix. 8^),
the reading of the text, is not found in the
Mss. and is doubtless wrong ; cp. WfflTNEY's
Index Verborum.
i
From the present base of ydd-, cp,
Whitney 992 a.
ni-, vi2
afa-ma-ya
is
a conjectural reading.
and
v.
Negelein 92 gives
-sus-ya
as
occurring
-vidh-ya (]/vyadh-]
in the AV., but
Adverbial Prepositions.
VIII. Indeclinables.
415
A. Adverbial Prepositions.
593. Of the twenty-two included in this class', eight are never used
adnominally, viz. dpa^ 'away'; ud 'up', 'out'; ni 'down', 'into'; nis 'out'; /ara
'away';
Three
pra
vi
'forth';
'asunder' (often
'away');
'dis-',
sdm^
'together'*.
restricted in their
adverbial use to combination with particular verbs, viz. dccha 'towards', tirds
'across', purds 'before'. The remaining eleven, being employed both adverbially
and adnominally, are: dti 'beyond'; ddhi 'upon'; dnu 'after'; antdr 'within';
dpi 'on'; abhi 'against'; dva 'down'; a, 'near'; upa 'up to'; pari 'around';
prdti 'towards'.
a. When combined with verbs ^ these prepositions are not compounded
in the principal sentence^. Generally speaking, they immediately precede
the verb; but they are also often separated from it, e. g. s. tva visantu (i. s')
'may they enter thee'. Occasionally the preposition follows the verb, e. g.
indro gS. avrnod dpa (viii. 633) 'Indra disclosed the cows'. Two prepositions
are not infrequently combined with the verb''; no certain instances of three
being thus used can be quoted from the RV., though a few such instances
occur in the AV. ^ On the other hand, a preposition sometimes appears quite
alone 9; the verb 'to'^be', or some other verb commonly connected with it,
can then be supplied without difficulty; e. g. d, ta na indra (i. 10") 'hither,
Or the preposition appears without the verb in
pray, (come) to us, Indra'.
one part of the sentence, but with it in another; e. g. pari mdm, pdri me
prajdtn, pdri nah pahi ydd dhdnam (AV. 11. yt) 'protect me, protect my projeny, protect what wealth (is) ours'. As the verb normally stands at the end
of the sentence, the preposition would naturally come after the object. Hence
as a rule it follows the noun governed by the verb (though it is also often
found preceding the noun). Primarily used to define the local direction expressed by the verb which governs a case, prepositions gradually became
connected with particular cases. In the RV. it is still often uncertain whether
the adverbial or the adnominal sense is intended. Thus das'vimsam upa
gacchatam (i. 4 7 3) may mean either 'do ye two go-to the pious man' or 'do
ye two go to-the pious man'. When used adnominally the preposition only
I On the relative frequency of these prepositions in the RV. and AV. see WmTNEY,
Sanskrit
'
On
pdri to
Grammar 1077
the
relation
of
a.
dpa,
api,
upa,
ni,
that practically all verbs except denominatives were capable of combining with prepositions.
On the other hand, some verbs
occur only in combination with prepositions
loc. cit.).
see
flf.
J.
Delbruck
p. 433), there
can be
litte
doubt
bruck
234.
Cp.
the last
9
On
Syntax
3, 1 22
f.
4i6
I.
defines
case,
local
the
meaning of the
perhaps when
except
case.
a 'up
Vedic Grammar.
4.
It
or purds 'before'
to'
the ablative.
are
tive,
dtiu,
and
ablative.
abhi, prdti
and
tirds;
one
viz.
dccha, dti,
alphabetical order.
accha 'towards'.
of motion and of speaking "^ dccka^
the way) to'*.
Used adnominally
with the same meaning, it takes the accusative, which either precedes or
follows.
It is rare except in the RV. ^ Examples of its use are: prd yatana
sdkhimr dccAa (1.16^^^) 'proceed hither to your friends'; I'cpa pragat
dccha
pitdram matdram ca (i. i63'3) 'he has come forward hither to his father and
mother'; kdm dccha yunjathe rdtham (v. 74^) 'to (go to) whom do ye two
yoke your car?'; dccha ca tva^ena ndmasa vddamasi (viii. 21^) 'and to thee
we speak with this devotion'; prey dm agad dhisdna barhir dccha (TS. 1.1.2'
MS. I. i^ == K. I. 2) 'this bowl has come forward hither to the litter'.
In
595.
expresses
direction
in
the sense of
'(all
aii
'beyond'.
addition
in
kdd
1
to
garlands';
asya^dti vratdm
In regard to
iifa
purvtr
cakrma
the
dti
sense of 'motion
locative
in
the
v.
r.
sadanesu
accha
iaz
seems to be the primary one; for it is sddanani accha (RV. IX. gn),
used twice as often with the ace, and its
5 It is used with
over twenty roots in
position before the loc. is less primitive.
the RV. and with only two in the AV.
2 It is
once (vm. 3313) also used with (Whitney 1078). In the TS. it occurs with iiru- 'hear' in the sense of 'listen to'.
'go' (IV. 1. 81; 11.2. 1 2^) and with vad- 'speak'
3 The final a is short only at the end of (IV.
VS. XVI. 4).
s. i
a Pada and in I. 3117 and ix. 106'; other6 The adnominal use survives through
wise always dccha,
the Brahmanas into the Mahabharata.
4 In the SV. it is once
used with the
to'
VIII. Indeclinables.
to
ordinance?';
his
beyond
Adverbial Prepositions.
y6 devo mdrtyam
dti
417
'the
god who
(is)
mortals'.
adhi 'upon'.
The
597.
gam
ddhi
is
'upon',
e. g.
adnominal use
In
which
is
it
the verb.
In the RV. only, adhi is used seven times with the (following) instrumental
or plural of snCl- 'height', to express motion along and over
'across'; e. g.
cakrdm . , ddhi snund brhatd vdrtavianajti (iv, 282J 'the wheel rolling across the mighty
height'.
This is probably to be explained as the instrumental of the space (by =)
through which motion takes place (e. g. vdto an:driksena yaii 'the wind goes through
the air', I. 16114), the preposition that regularly means 'upon' being added to define
the action as taking place 'over' as well as 'along'. The VS. has the regular locative of
snU' with ddhi -.Jifihivyd ddhi snusu (xvu. 14) 'on the heights of the earth'.
a.
singular
anu
598.
after',
In
its
'follow';
'after'.
from
this
means
'after',
e. g.
dnu
i-
'go
sequence
(i.
(i.
in time:
12 65)
'after'
'after
the
first
4i8
I.
thy enjoyment'.
is
the
i.
i.
4.
13^
Vedic Grammar.
= VS.
commoner independent
11.
17) 'for (=
to suit)
use.
aniif 'between'.
599.
'within',
In
'into';
its
e. g.
mortals' '-
dpi 'upon'.
600. In its adverbial use with verbs of motion dpi generally means 'into',
e. g. dpi gam- 'go into', 'enter'; but this sense assumes various modifications
which may be expressed by 'on', 'over', 'up' ; e. g. dpi dha- 'put upon', 'close
'blind'.
up'; dpi nah- 'tie up'; dpi-ripta- 'smeared over'
In its adnominal use, which is rare, dpi is connected with the locative only. It then has the sense of 'on'; e. g. ay dm, agne, tve dpi yam
on
(11.
5^)
'this
(is),
we have
thee'^.
abhi 'towards'.
601. In its adverbial use abhi means 'towards' with verbs of motion,
abhi dru- 'run towards'; it further commonly makes verbs of action
e. g.
abhi krand- 'roar at'; it also sometimes, especially
transitive, e.g. krand- 'roar'
with bhii- 'be', comes to have the sense of superiority: abhi bhu- 'overcome'.
The adnominal use of abhi is fairly frequent, though in many individual
instances difficult to distinguish from its adverbial use. It is connected with
the accusative only, in the sense of 'to'; e.g. ud irsva nari^abhi jXvalokdm
woman, to the world of the living'. The sense of 'over'
(x. r8*) 'Arise,
(implying dominion), abstracted from one of its secondary adverbial uses, is
occasionally found; e. g. visva yds carsaiiir abhi (i. 86^) 'who (is) over
:
all
men'.
I In the later language antdr is not infrequently used with the genitive (as well
as the locative). An example of this occurs
as early as VS. XL. (= Ha Upanisad5):
tad antdr asya sdrvasyaf tdd u sdrvasya ^asya
bdhyatdh 'it is within this all and it is without this all'.
Brugmann, kg.
588, 5.
Adverbial Prepositions.
VIII. Indeclinables.
419
dva 'down'.
602. In
'come down';
its
e. g.
'off',
srj- 'discharge'.
In its adnominal
with the ablative in
use,
which
the
used
From
fairly often.
(i.
to express 'up to''; e. g. yatt girlbhya d samudrdt (vii. 95^) 'going from the
mountains up to the sea'; d nimrucah (i. 161 ') 'till sunset' 3. This reversal
of meaning is probably due to the reversal of the natural order of the words:
sea' thus
is
becoming a samudrdt
'to
the sea'.
it
is
nah (AY.
(TS. v.
i.
11.
11'
5*)
'for pleasure'.
upa 'up
604. In
'near to';
1
its
e. g.
is
to'.
this
is
abhi and
a,
expressing
the
only use of a to be found in B. ; in C. also
a is found only before the ablative, but
2
to'.
in sense akin to
'up
the
old
sense
of 'from'
of close
as
well as
to'.
3 It. is
tive in this
27*
420
1.
contiguity
is
4.
Vedic Grammar.
e. g.
down close to', 'approach reverentially'; upa as- 'sit under',' adore'.
In its adnominal use upa is most frequently connected with the accusative (which it more often precedes than follows) in the sense of 'to'; e. g.
upa sad-
'sit
d yahi
brdhtnani vaghdtah
I'lpa
(i.
35)
'come
to
the prayers
of the wor-
shipper'.
a.
It
locative
is
also
sense
in the
upon
earth,
vetase
of 'beside',
in the
'upon',
'at':
yS,
I'lpa
sfirye
the reed'.
a. Quite exceptionally (only three times) upa occurs in the RV. with the (following)
instrumental. In two passages it expresses sequence of time in the phrase upa dyubhis
(v. 533; vill. 408) 'day by day'.
Once it expresses conformity: ydsmai vimus trim pada
vicakrama upa mitrdsya dharmabhih (Val. IV'') 'for whom Visnu strode forth his three steps
in accordance with the ordinances of Mitra'. These abnormal senses of upa are parallel
to those of anu (598 a, b), and the construction to that of adki (597 a).
iirds 'across'.
605. Adverbially tirds is used in the sense of 'aside', but only with the
two verbs dha- 'put' and bhu- 'be', in the Sainhitas'; thus tiro dha- 'put aside',
'conceal'; tiro bhu- 'disappear'; e. g. ajakavdnt tiro dadhe (vii. 50 'j 'I put
away the scorpion'; ma tiro 'bhut (AV. via. i') 'may it not disappear'.
Adnominally tirds is used fairly often in the RV., and a few times in
the AV., in the sense of 'across', 'over', 'through', 'past', with (nearly always
before) the accusative^; Q.g. d ye tanvdnti rasmibhis tirdh samudrdm {i.ig'^)
'who spread with their rays across the ocean'; ndyanti duritd tirdh (i. 4i3)
'they lead him through (so as to escape) dangers';
tiro visvam drcato yahy
arvdn (x. 89'*) 'come hither past (leaving behind) all singers'.
Figuratively tirds occasionally means 'contrary to'; e. g. devdnSm cit
(x. lyit) 'even against the will of the gods'; yo no .. tirds cittdni
jighamsati (vii. 59^) 'who desires to slay us contrary to expectations' (= 'una.
vdsam
tiro
awares'),
to
yo no
..
tirdh satydni
jighamsat (TS.
iv. 3.
13^) 'who
may
desire
pari 'around'.
606.
In
its
TTS'^/
it
also
means
means
'completely',
e. g.
'around',
e. g.
pari
i-
fully'
oThs).
is,
belong to the verb. It nearly always immediaprecedes the accusative in the sense of 'around', 'about'; e. g. pari dydm
anydd lyate (i-so"') 'the other (wheel) goes around the sky'. The following is
one of the two instances in which />/ comes after the accusative 3: havamahe
sraddhdm madhydmdinam pdri{:y^.it,\^ 'we invoke Sraddha (about =) at noon'*.
a.
Its use then extends to the ablative, with which it is much more
frequently connected.
Here it has primarily the compound sense of 'from
around'; e. g. divas pari (i. 47^) 'from the sky (which is) around'; tdmasas
pari (i. 50^) 'from the surrounding darkness'. The original meaning (as in
tely
I In the
SB. and later tirds
kr- 'do' also.
It
is
(xu. 339)
is
= 'without
the
know-
Vni. Indeclinables.
Prepositional Adverbs.
421
Adverbially purds
is
e. g.
before Srnjaya'.
prdti 'against'.
prdti
dbodhy agnih
face of the coming Dawn'.
e. g.
It
ayatim usdsam
(v. i')
a, a).
In the phrase frati vasloh 'at dawn', occurring three times in the RV., the preposition seems to take the ablative, but vastoh may here be meant for an adverbial
a.
form 3.
B. Adnominal Prepositions.
609. This class of words which is never compounded with verbs, but
only governs oblique cases (with the exception of. the dative), cannot be
clearly distinguished from adverbs such as urdhvdm (which from B. onwards
also used as a preposition with the ablative in the sense of 'above' and
is
It is to be noted that several of them govern the genitive and the
'after').
instrumental, cases practically never connected with the genuine prepositions
The following is an account of these words arranged in
in the Sarnhitas.
422
I.
Vedic Grammar.
4.
adhds 'below'.
With the accusative adhds occurs only once in the RV., in the
sense of 'below': tisrdh prthivir adho astu (vii. 104^') 'may he be below the
It is also found once with the ablative (or genitive) in the
three earths'.
padoh (x. 166^) 'below (my) feet'. The latter use also
same sense: adhdh
occurs once in the SV. and once in the AV. yi te ;pdntha adho divdh (SV.
below the sky'; adhds te dsmano manyum
I. 2. 2. 3') 'thy paths which are
upasyamasi yd guruh (AV. vi. 42') 'we cast thy fury under a stone that (is)
610.
heavy'.
aniara 'between'.
This word occurs five times in the RV. with a following accusative in the sense of 'between', e. g. antard ddmpati 'between husband and
wife'.
It also
occurs a few times in the AV. and VS. before duals; e. g.
antari dydvaprihivt 'between heaven and earth'.
6ii.-
abhitas 'around'.
is
employed
in
avds
613. in the
'down
from'.
the sense of 'down from'; e.g. avdh sAryasya brhatdh purisat {y^.i'j^'^) 'down
from the vast misty region of the sun'. It is further employed four or five
times with the instrumental; e. g. avo divA patdyantam patamgdm (i. 163^)
'a
bird flying
down from
heaven'.
The
latter
upari 'above'.
in
the
genitive. This would account for the frequent use of updri with the genitive
in the later language, While the instrumental would be unique.
rte 'without'.
615. This
word^
used
fairly often in
p.
ney
1 1
28,
Vin. Indeclinables.
Prepositional Adverbs.
423
paras 'beyond'.
and
locative;
RV. paras
616. In the
is
tive only.
It is
the
for
'
'without wiles'.
c. With the locative it occurs only once in the sense of 'beyond': yi
trimsdti trdyas paro devAso barhir isadan (viii. 28') 'the gods who, three in
excess of thirty, have seated themselves upon the litter'.
It is
AV. and
the
'beyond
purdsiad
'in
front of,
with
the
purdstat
nah (TS.
of
us'.
RV. pura
is
vavrtsva
mdi
(n.
(=
pura
618. This adverb^ is once used in the VS. with the ablative in the
sense of 'outside', 'from': iddm ahdm taptdm vir bahirdhd yajhan nissrjami
(VS. V. 11) 'this heated water I eject from the sacrifice'.
saca 'with'.
as the
2 It is
used
fairly
in the plural
v. 22* etc.
often in B. and S.
The
simple
abl.) is
to the RV.,
where
association with',
it is
common
'beside',
'at'.
424
I.
4.
Vedic Grammar.
e. g. indra td dhdryoh sdcS (1.7') 'Indra with his two bays'; m^ddyasva suti
sdc3 (1.81*) 'rejoice at the pressed libation'; ndmucav asuri sdcs. (VS.xx.68)
'along with the demoniac Namuci".
'in';
saniiiir
'apart from'.
This adverb is used two or three times' in the RV. after the
accusative in the sense of 'beside', 'apart from'; e. g. pdtim sanitiir {v. 12^)
'without a lord'.
620.
AUied
to
cdrantam
(v. 2t)
'far
the
from the
field I
sahi 'with'.
622. This adverb is common in the RV. as well as the later Saiphitas,
before and after the instrumental in the sense of 'with'; e. g. sahd fsib/tih
(i. 23"+)
'together with the seers' ; jardyunS sahd (VS. viii. 28) 'with the afterbirth'; sakd pdtya (TS. I. i. 10") 'with (my) husband'; mdnasS sahd (AV. 1. 1*)
'together with divine mind'.
sakdm 'with'.
In the same sense as, but less frequently than, sahd, the adverb
sakdm ^ is used before and after the instrumental; e. g. sakdm siryasya
rasmibhih (i. 47 ?) 'together with the rays of the sun'; sakdm gan mdnasa
yaj'ndm (VS. xxvn. 31) 'may he come with thought to the sacrifice'; sakdrn
jarSyuna pata (AV. i. 11*) 'fly with the afterbirth'.
623.
sumdd
'with'.
624. This word occurs four times as an adverb < in the RV. with the
sense of 'together'.
It is found once governing the instrumental in the
sense of 'with': jayi pdtim vahati vagnuna sumdt (x. 32^) 'the wife weds the
husband with a shout of joy'.
smdd
'with'.
625. Besides being used adverbially some half dozen times in the RV.
with the sense of 'together', 'at the same time', smdd^ also occurs about as
often with the instrumental, meaning 'with'; e. g. smdt sUrlbhih (i. 51 '5)
'together with the princes'.
2.
Adverbs.
II
17.
626. Adverbs are most conveniently grouped as those which are formed
with adverbial suffixes and those which are formed with case-endings.
The
former class may be best described according to the suffixes alphabetically
arranged, the latter according to the ordinary sequence of the cases.
Vni. Indeclinables.
Adverbial Suffixes.
425
A. Adverbial suffixes,
627. -as forms adverbs chiefly of a local or temporal
meaning; thus
par-ds 'beyond', ^ur-ds 'before', sa-v-as and sa-dy-ds 'to-day',
iir-ds 'across',
at
once
628.
c.
from prepositions: dnti-tas 'from
(AV.) 'round about".
near',
abhi-tas 'around',
^iari-tas
&
ato
629.
of ta- 'this')' has an ablative or a locaattached to adverbial case-forms and adverbial or adnominal prepositions; thus Mak-tat 'from above', prak-tat 'from the front';
ardt-tat 'from afar', uttarit-tat 'from the north', parakit-tat 'from a distance';
pasci-tat 'from behind'; adhds-tat 'below', avds-tat 'below', pards-tat 'beyond',
purds-tat 'in or from the front', and with inserted s (probably due to the
influence of the preceding forms) updri-s-tat '(from) above'.
630. -// in dn-ti 'near', i-ti 'thus'; probably also in d-ti 'beyond', prd-ti
tive
meaning.
It is
'towards'.
631. -tra or -trd has a local sense, and is mostly attached to pronominal stems or stems allied to pronouns in sense; thus d-tra 'here', amutra (AV.) 'there', kii-tra 'where?', td-tra 'there', y d-tra 'where'; any d-tra 'elsewhere', ubhay d-tra 'in both places', visvd-tra 'everywhere' ; asma-trd 'among us',
sa-tra 'in one place', 'together'; daksina-trd 'on the right side', puru-trA 'in
many places', bahu-tra 'amongst many'; deva-tri 'among the gods', paka-ira
in simplicity', purusa-trd 'among men', mariya-tri 'among mortals', sayu-tri
'on a couch'.
o. These adverbs in -ira are sometimes used as equivalents of locatives; e. g.
ydtrddhi 'in which', hasta a daksina-trd 'in the right hand'. This locative sense also sometimes expresses the goal; e. g. patho devatra . yandn (x. 737) 'roads that go to the gods'.
.
d-tha
manner,
especially
dtha) 'then',
i-t-thd 'thus',
imd-tha 'in this manner', ka-tha 'how'; td-tha 'thus', y d-tha 'in which manner';
anyd-tha 'otherwise', visvd-tha 'in every way'; urdhvd-tha 'upwards', purvd-tha
'formerly', pratnd-tha 'as of old'; rtu-thd 'regularly', namd-tha (AV.) 'by name';
evd-tha
'just so'.
a.
633.
-da
forms
I In the RV. idt itself is once used independently in the sense of 'in this way'.
when
426
I.
4.
Vedic Grammar.
a.
sense of
the final
('in
'with's.
sama-ha
635"
'like',
-VOL,
'as'*; e-vd,
'in
some way
and visvd-ha^
or other'.
expressing similarity of
often with lengthened
final,
adverbs:
i-va
e-vd 'thus',
(1.3. 1.
1")
636. -vat forms adverbs meaning 'like' from substantives and adjectives;
manu-vdt 'as Manu (did)'; purana-vdt, purvaof old'. In origin it is the accusative neuter (with adverof accent) of the suffix -vant, which is used to form adjectives of
e. g.
bial shift
'
Cp.
'
The
Bkugmann, kg.
cp.
7
final
'always' is
Tag-e') with" a
==
visva.
aha 'all days' i^alle
single accent, like a compound; see Grass-
MANN,
s. V.
12
Cp. avd-r, which occurs once beside
the usual avd-s.
13 Cp. Brugmann, KG.
583.
Vin. Indeclinaeles.
Adverbial Case-forms.
The
latter in alphabetical
-a
427
origin,
suffixes.
order are:
-it
-u -.jat-u 'ever',
('standing after',
-UP
from Ystha-,
muh-ur 'suddenly'.
miih-u 'wrongly',
cp.
-k -.jyd-k 'long'.
the
final
-nam
-.
'variously'
(642
d).
B. Adverbial Case-forms.
large
adverbial function.
Nominative.
e.
g.
cognate accusative:
the
a.
Dawns
shine brightly'
kftvah
(ill.
8*)
'we
(=
'a
bright
adorned
scil.
shining');
thy form
many
marmrjmS.
times'
te
ianvam
bhiiri
(originally 'makings');
dhrsnu 'boldly', puri'i 'much', 'very", bhuyas 'more'; and the compara-taram added to verbal prefixes; e. g. vi-tardm vi kramasva (rv. 18")
sam-tardm sdm siiadhi (AV. vii. 16') 'quicken still
'stride out more widely';
further'; prd tdm nay a pra-tardm (x. 4 5 5) 'lead him forward still further'; ud
similarly
tive in
enam ut-tardm aya (AV.vi. 5') 'lead him up still higher'; so also ava-tardm,
paras-tardm, para-tardm 'further away', and the fem. accusatives sam-tardm
and paras-tardm (AV.).
Cp. Reichelt, BB. 25, 244.
Cp. op. cit. 839; Persson, if. 2, 200 fif.,
'auf diese (oder) jene Weise' ; Bartholomae,
I
IF. JO, 10
12,
originally 'separatim'.
428
I.
4.
Vedic Grammar.
'constantly',
fi'itya-m
parva-m
'formerly'.
There are also some adverbs derived from obsolete nominal stems, which
would seem for the most part to have belonged originally to the sphere of the cognate
a.
accusative; thus dra-m 'sufficiently' (from *ara- 'fitting'), ila-m (AV.) id. tusni-m 'in silence',
nanana-m (from nana) 'variously', nuna-m (from nu) 'now'; sdkd-m 'together' (from *sakd;
'accompaniment':
Finally a
p.
thus
aa'a'j-
'there',
sac- 'follow' 2.
number
'thither"
speed'; sdhas-a 'forcibly'; tdvin-bhis 'with might'; ndvyas-a 'anew'; end 'in this
(way)', 'thus'. Not infrequently they express extension of space or time; e. g.
dgrena 'in front'; aktu-bhis 'by night'; div-a 'by day' (but div-S. 'through the
sky'); dosS. 'in the evening'.
stems
Several of these feminines are instrumentals from stems in -ta and identical in
form with the stem; thus tirascd-ta 'through'; devd-ia 'among the gods'; bahu-td '^N\K!a. the
arms'; sasvdr-la 'in secret'; dvi-ta 'in two ways' may have a similar origin (dvi-td-'t-vio')^.
'at
have perhaps also old instrumentals of feminine stems in -a in tdditna 'then'
that time'; and in vrtha 'according to choice', 'at will' {*vf-thd- 'choice', from vr- 'choose').
^. In a. few examples the instrumental seems more probably to be that of a radical
stem virith adverbial shift of accent rather than from a stem in -d thus guh-d In secret',
rather inst. of guh- 'hiding'*, than of a stem *guh-a-^; similarly mff-d 'in vain' [*mfs'neglect' inst. m;-s-d); sdc-d 'together' {^sdc- 'accompaniment' inst. sac-d). In a-siha (RV.),
perhaps meaning 'at once', we seem to have an instrumental adverb from a radical d'without delay".
stem a-stha- ('no standing')
a.
We
b.
The former
or -ya.
high' {uccd-); daksind 'to the right' {ddksina-); paracdis 'for away' (^parsed-);
pascd 'behind' i^pascd-); madhyd 'in the midst' {mddhya-); sdnais 'slowly'
1
For some
which
origin,
see
172.
ff.;
Foy, IF.
12,
Whitney imf.
Vni. Indeclinables.
Particles.
429
{*Mna-) and sdnakais id.; sdna^ 'from of old' (sdna-); samani 'in the same
way' (sdmana-); tirak-a 'across'; 7iic-i 'downwards'; prac-a 'forwards'.
anu-stku-y-a'^ 'at once' {anu-sthii 'following', adv.
^.
from stha-
'stand');
adv. from mith- 'be hostile'); raghu-y-s. 'rapidly' (raghu-)\ sadhu-y-a 'straight'
{sSdkti-) ;
also urviy-A (for urvy-a) 'far', from urvt f. of uri'i- 'wide'; and
vUvy-a 'everywhere', from *vis'vt-, irregular f. of visva- 'all', beside the regular
inst.
f.
(viii.
68^) to
be used adverbially.
feminine of -ya; so and 'thus' {and- 'that'); ams. 'at home' (dma- 'this'); a-yd
'thus' {a- 'this');
end 'thus' (ena- 'this'); Jia-yd 'how?' {kd- 'who?'); ubhayd
'in both ways' {ubhdya- 'both'). From amu- 'that' is formed the adverb amu-y-d
To the influence of
'in that way', with the anomalous interposition of y ^.
the latter word is probably due the form kuhayd 'where?' (RV'.) beside the
usual kuha 'where ?'The adverbial use of this case is rare. Examples
a. Dative.
644.
are: apardya 'for the future' (from dpara- 'later'); vdraya 'according to wish'
(vara- 'choice').
b. Ablative.
is,
however,
(sdna-).
fiiture'.
3.
Particles.
p.
645. Other adverbial words, the derivation of which is obscure and the
meaning of which is abstract or general, may be classed as particles. They
form three groups, the emphatic, the conjunctional, and the negative, the
The emphatic particles, as throwing stress
the most numerous.
first being
on a preceding word, are either enclitic or incapable of beginning a sentence;
nature; but the negathe conjunctional particles, except utd, are of a similar
occupy an emphatic
generally
meaning,
antithetical
strongly
a
having
tives,
position in the sentence.
words
646. The emphatic particles may usually be translated by such
word they follow.
'indeed', or rendered merely by stress on the
'just',
as
amu-y-a.
3
The anomalous
interposition
of
is
140.
On
are,
arat,
ft^-
cp- NeisseR,
BB.
19,
43
I.
4.
Vedic Grammar.
are afiga; dha^, gha, ha (the last two less emphatic than dha); sma;
'pray'; vdi, nearly always following
svid (generally following an interrogative)
the first word of a sentence. Three particles which emphasize the preceding
word more strongly in the sense of 'certainly', 'in truth', are kila (+ AV.),
khdlu (RV., not in AV.), bhdla (RV. AV'.). In the RV. ti'i usually empha-
They
sises
(vi.
exhortations
'pray',
seems
to
mean
295)
it
'but',
The particle nd, when it means 'as it were', 'like', was in origin
the AV.
probably an emphatic particle
'truly'
647. There are several conjunctional particles, some of which are com^3 'now', 'again', is commonly used deictically and anaphorically
pounded.
after pronouns and verbs. Both u-td and ca mean 'and', ca when compounded
with the negative particle as cand originally meant 'not even', but the negative
sense generally disappears and cand turns the interrogative pronoun into an
indefinite, as kds cand 'some one't.
ca when compounded with id, that is
ced,
means
nu
'if.
The
disjunctive particle
air,
'never'.
first
word of
the
sentence.
When
it
is
compounded
word
retains
mean
'never'.
a.
649.
being
found
limited
in
member
first
ending in
-a,
once
in
thus akhkhali-krtya^
-l:
(vir.
1033) 'croaking',
alala-
' Another
frequent particle of the same junctive, nor the imperative, nor the optameaning, id, has already been mentioned tive except in the form bhujema;
see
among the pronominal accusative adverbs. DELBRtJCK p. 361 (top). In the Khilas it
2 Greek val, Lat. nae, cp. Lith. net 'as it
occurs two or three times with the 2. impv.
were' (cp. Brugmann, KG. 839); this sense pasya (iir. 1517), tisfha (iv. 525), and once at
of na is generally explained as derived from least with the subj. vadali{i.<y')-MS>.vadeti.
the negative ='not (precisely)' see Whitney
This is the only instance of the prefix
Il22h; cp. BB. 22, 194 ff.
ending in -i instead of -a in the RV. In
3 On the Sandhi of u, see above 71, lb.
the AV. -r appears before forms of kr- in
4 Cp. Delbruck, op. cit. p. 544.
the nominal compounds vatt-kfta- and vaff5 It is not used with the ordinary sub- kard; designations of a disease.
:
'^
VIII. Indeclinables.
bhdvant-
(iv.
kikira krnu
Particles.
431
(vi.
masmasA kuru (VS. xi. 80) and mrsmrsi kuru (MS. 11. 7') 'crush', malmalabhdvant- (MS. 11. 13^9; TS.1.4. 34^) 'glittering', bharbhara-bhavat (MS. II. 2': B.)
'became confounded'; bibiba-bhavant- (MS. 1.6': B.) 'crackling'.
651.
The adverb
sometimes omitted,
it
means 'become
the
is
found
latter
it
combination with
visible',
visible', 'appear';
(i.
in
means 'make
e. g.
became manifest'.
appear in the AV. in combination
143^) 'Agni
is
often
combination with dha- 'place', in the sense of 'put faith in', 'credit',
nearly always, however, separated from the verb by other words, e. g. srdd
asmai dhatta (11. i25) 'believe in him'; srdd asmai, naro, vdcase dadhatana
(VS. viii. 5) 'give credence, O men, to this utterance'. It also appears in the
substantive srad-dhd- 'faith'.
The word is once also found with Y^r- in the
sense of 'entrust' srdd visva virya krdhi (viii. 75^) 'entrust all boons (to us)'.
653. The interjection h'ln is compounded with kr- 'make' in the sense
hiilh akrnot (i. 164^*) 'the
of 'utter the sound hin\ 'murmur'; thus gdnr
cow lowed'; hih-krnvati (i. 164^') 'lowing'; hin-krtaya svdha (VS. xxii. 7)
'hail to the sound hifi ; tdsma usa hih-krnoti (AV. ix. 6'*5) 'for him the dawn
found
in
utters hifi.
before
vowels
and
a- before
consonants.
It
is
compounded
with in-
numerable substantives and adjectives, but rarely with adverbs, as a-kutra 'to
dn-eva (AV.)
the wrong place', a-pundr ('not again' =) 'once for all';
'not so'.
432
I.
4.
Vedic Grammar.
VIII. Indeclinables.
dus-sdha- 'irresistible'.
658. su- 'weir, 'easy to' is compounded with a much larger number of
words than dus-"; e. g. su-kdra- 'easy to accomplish'; su-kft- 'acting well',
'ill-doue';
It is, however,
found in a state of transition in the RV., where it occurs independently
more than 200 times 3, being then connected in sense with the verb only*;
e. g. asmdn su jigyusah krtam (i. 17 7) 'make us well victorious' 5.
4.
Interjections.
in
imitative sounds.
a.
The exclamations are bdt (RV.) 'truly', baia (RV.) 'alas!', hdnta
'come' used exhortatively with the subjunctive, and hayi 'come', before vocatives, hiriik 'away!',
huruk (RV.) 'away!', hat (AV.) 'ho!'. Perhaps uve
(x. 867)^.
b. Interjections of the onomatopoetic type are: kikira (RV.) used with
kr- 'make the sound kikird'
'tear to tatters'; kikkits. (TS.) used in invoca-
1 See
Grassmann, Worterbuch, columns sv dpayati 'may he go well away' as a
614619.
compound: su-dpayati; but this is doubt2 Op. cit, columns 1526 1560.
less an error for su
dpa ayaii. See Whit\
It
that
when
may
E.V., while
it
Sarnhitas also.
The symbols
'
P. 61, 1. Tifor become ri?a^ becomes; 1. 34, for {a-yas read a-yas\
P. 66, 72, 2 b: cp. Oldenberg, ZDMG. 63, 298.
read 'fall'.
P. 67, I. 30, for There seems to be no certain instance of this in theRV. read
This is of regular and, as far as d is concerned, of very frequent occurrence
after cakran nd
1. 31,
in the RV., e. g. tan (for tad) mitrdsya (i. iis^);
appears
1.
36,
as.
Indo-arische Philologie
>^ fall')
I.
i..
28
1-
434
(x.
95"-
P. 83,
Vedic Grammar.
4.
'3)
1.
after 'invoking'
add but
to'.
P- 99; 1-2
from below,
'',
S 427
P. 325,
a,
Two
for
tirasi;
'bend').
VS. MS.
330,
S 435, delete
P.
1.
11,
add meddtam;
I.
14, after
TS.
iv. 6.
5'
add
AV.
ksiydnt-, mrjdnt-{j^e,e^), citdnt- (506), guhdnt-, sucdnt(512), susdnt-, svasdnt- (455); insert 'bending' after bhujdnt-; Middle, delete
435
P. 342,
1.
P- 34S> S
delete piprati.
P. 343, 1. 1 2, for
467, delete krntati- and sumbhand-.
1 1,
read prnat;
TS.
iv. 6. 1
P. 350,
read TS.
1.
11, ior
iv. 6. i+.
prnat {hS
16,
1. 4
from below.
P. 364, 1. 12, read -ran or -iran
P. 366, 1. 5 from below,
9 from below, delete dvavacit (549).
delete dkran {Y krand-): see 522 (j-aor.).
P. 367, 1. 2, delete dkran iykrand-):
cakanantu:
for -iran;
cp. p. 58,
1.
P. 368,
1. 22,
delete aprJda {Yprc-): see 522 (f-aor.).
502, 1. 3, add sdkas; 1. 6, for yamat read ydmat; 1. 7, add sdkat; 1. 9, after
pathds add 'drink'.
P. 369, 1. 5 from below: on apyasam (AA. v. 3. 2) see
P- 374i
Keith, Aitareya Aranyaka, p. 157, note ', and Index iv, Y^P'P. 384, 1. 4 from
1. 2 2,
add bibhis-athas.
P. 383, 1. 8, delete ayasit.
below, add 3. ayasit.
P- 397) 1- 2 and 1. 24, add vJldyasi and vildyasva.
28*
LIST
OF ABBREVIATIONS.
= Aitareya-Aranyaka,
= Aitareya-Brahmana.
= American Journal of Philology.
APr. = Atharva-Prati^akhya.
ASL. = Ancient Sanskrit
AV. = Atharva-Veda.
Av. = Avesta.
B. = Brahmana.
BB. = Bezzenberger's Beitrage.
= Bibliotheca Indica.
BR. = BoHTLiNGK and RoTH
Petersburg Dictionary).
=
GGA. = Gottingische Gelehrte Anzeigen.
IE. = Indo-European.
= Indogerraanische Forschungen.
= Indo-Iranian.
= Indische Studien.
JAOS. = Journal of the American Oriental Society.
K. = Kathaka.
KG. = Brugmann's Kurze Vergleichende Grammatik.
Kh. = Khila.
KZ. = KuHN's
MS. = MaitrayanI Samhita.
N. = (Proper) Name.
O.
O. = Orient und Occident.
Pp. = Pada-patha.
pw. = Petersburger Worterbuch (B6htlingk's Smaller Lexicon).
Paipp. = Paippalada.
RPr. = Rigveda-Prati^akhya.
RV. = Rigveda.
=
SA. ^ Sankhayana-Aranyaka.
SB. = Satapatha-Brahmana.
SEE. = Sacred Books of the
SV. = Sama-Veda.
TB. = Taittiriya-Brahmana.
TPr. =
TS. = Taittiriya-Samhita.
Up. = Upanishad.
V. = Vedic.
VPr. = Vajasaneyi-Pratisakhya.
VS. :^
Vajasaneyi-Samhita;
Vedische Studien.
Wb. = Worterbuch.
WZKM. = Wiener
Kunde des Morgenlandes.
YV. = Yajur-Veda.
ZDMG. =
der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft.
AA.
AB.
AJPh.
Literature.
BI.
(St.
C.
Classical Sanskrit.
IF.
Ilr.
IS.
Zeitschrift.
u.
S.
Sutra.
East.
Taittirlya-PratiSakhya.
(l)
(2)
Zeitschrift
;
,
I.
The
a-, an-,
SANSKRIT INDEX.
251,
6SS-
antar 'between',
loc.
with
prep,
599.
antara 'between', prep, with
ace. 611.
anyd- 'other' 403, I.
sj.
yamh-
pt.
447,
sj.
423,
inflected 393.
2, 522.
araCiya- den., sj. 569 a.
380 b
3.
447
556;
;
482
pf-
c a,
485
585,1.
inf.
sj.
569
a,
impv.
pr. 422,
pf.
485;
482
sj.
inf.
c .
pr. 422,
sj. 423,
424, opt. 425, impv, 426,
pt. 427, impf. 428; pf. 482 c,
485 ; root aor. opt., prec.
504; z>aor. 529, sj. 530, inj.
inj.
ft.
yi- 'go',
537, pt.
inf.
sj.
585,4-
pf.
c,
485,
pt.
492;
abl. 613.
yams-
482
plup. 495
a.
yyaj- 66 c
482 c, 485.
inflected 391, I.
'say', pf.
ahdm T,
'this',
2. s. aor.
ysras- 66c;S2;
aydm
yav- 'favour',
585,4, 586 b.
3. s. aor.
499-
sj.
asmaka
422, 451,
pr.
569 d.
yarh- 'deserve',
pf.
'injure',
arthdya- den.,
596-
394.
yah-
cs.
]/ad- 'eat',
'that', inflected
pt.
ft.
inf.
asrat
inj.
pt.
482 c
asau
with
prep,
584b.
anasamahai,
yam-
485;
pp. 572;
pf.
500.
'around',
ace. 612.
ayas
ace. 595.
'drive', pr. 422,
impf.
s.
pp.
pt.
53I;
601.
yaj-
abhanas,
inj.
dsman-
abhitas
426;
aor.
529,
,,575 b,
abl. ace.
ft-
590 b, 591 b.
yihg- 'move' cs. 554 a.
id- 'refreshment' 304.
\idh- 'kindle', pr. 464, sj. 465,
impv. 466; pf. 485; root
438
aor.
opt.
502,
sj.
506;
pt.
I.
50.).,
pt.
irapv. 446,
ps. 44";.
'send',
476,
inj.
569
c.
Vedic Grammar.
490; plup.
'.
iiti-
d.
'aid',
inst.
s.
,555.
s.
contracted
dat.
inf.
s.
585,3
282;
p.
p. 287.
inst. pi.
ah-
451
482
(3-pl-).
pt.
pf-
527;
pr.
458, 470,
430,
43i>47i,
iiij-47i>
pv.
590 b, 591 a, b.
452,
impv. fghayd- den., inj. 569 b.
pt. 455;
pf- 482 c, yr/- 'direct',
pr. 430, 439,
gdv.
464, impv. 434, pt. 442,
pp. 575 a 3;
452,
454,
sj.
opt. 453,
485;
578,4, 580.
1,
sj. 452,
impv. 454, impf.
428,456, pt. 455 pf. 482 c,
485; cs. 554 a, sj. 559 b.
;
yrnv-
rii 'without',
615-
yrd-
'stir',
impf.
pr. 422,
436;
cs.
b, pt.
559
sj.
495;
493; cs.
559 6.
yka-
ykan-
impv. 434,
553 e, sj.
'enjoy',
549;
cs.
intv.
pt.
546, 547.
556
kirtdya- den.,
529.
'go',
sj-
455;
485; j-aor.
e,
/j-aor.
yr-
pt-
pf. inj.
PP- 573-
ykam-
233)-
(P-
4.
548,
pf.
545, i,
impf.
a.
569 a.
ykuf' 'be angry', pr.pt. 442;
cs. 553 b; pp. 575 b.
sj.
559 b.
yi. kf- 'make',
pr. 451,
sj.
470
impf. 474;
482
pf.
a,
485
(inflected)
j-aor.
522;
ft.
sj.
559 b.
yrdh- 'thrive', pr. 470, sj. 464,
529; intv. 545,2, 546, 547,
impv. 441, pt. 467, impf.
aor. 550b, gdv. 578, I.
474; pf. 485; root aor. sj. yi. kr^- 'cut', pr. 430, inj.
y;"/5- 'desire', pr.
422; pf. 485.
502, opt. 504, prec. 504,
432, impv. 434, pt. 435,
pt. 506;
3-aor. opt. 511;
impf. 436; pf. 485; a-a.OT.
/< particle 647; Sandhiof7lb.
des. 542, pt. 544; ps. 445,
508, pt. 512; ft. 537, 539;
y- 'proclaim' 451, 470.
impv. 446; gdv. 578, 4.
gd. 591 a.
\uks- 'sprinkle', pr. pt. 427; yr-t- 'injure'(?), j-aor. pt. 527. y2. kri- 'spin', pr.
464; ps.
u-aor. 529; cs. 554 a; pp. yrs- 'rush', pr. 422, 430, sj.
pr. pt. 447.
impv. 426, yk/p- 'lament', pr. 422, pt.
575 a I.
423, inj. 424,
yuc- 'be pleased', pr. 437,
pt. 427, 435427, impf. 428; plup. 495;
impv. 441; pf. 482 c, 485,
root aor. 500; /j-aor. 529;
pt. 492.
ika- 'one' 403, 2, 406 a I.
cs- 554.
yud- 'wet', pr. 464, impv. 466, eka-pad- 'one-footed' 319 a.
krfana- den., sj. 569 a.
pt. 427, 467, impf. 468; pf. \ej- 'stir', pr. 422,
sj. 423,
yk^s- 'be lean', pr.impv. 434;
impv. 426, pt. 427, impf.
485; ps. 445pf. 485; cs. 553 c.
Ufa 'up to', prep, with ace.
428.
ykrs- 'plough', pr. 422, 430,
loc. inst. 604.
yedh- 'thrive', pr. 422, impv.
inj. 424, impv.426, pt.435;
ufari 'above', prep, with ace.
426; w-aor. opt. 532.
pf. 485; red. aor. 514; intv.
_
614.
yubh- 'confine',
pr.
c,
f;
a.
impv. 434,
569
569
inflected 395.
it',
impv. 569
pp. 574, 2.
a,
d,
opt.
impf.
ykf- 'scatter',
impv. 434;
pr.
430,
sj.
431,
530.
pr. 422,
opt. 425, impv. 426, pt. 427,
impf. 428; pf. 482, 485; sj.
487; red. aor. 514, sj. 515;
z>-aor.
sj.
482,
sj.
487,
inj.
488, impv.
cs-
553
d,
559
(inflected),
sj.
Sanskrit Index.
I.
559b,impv.559 d(mflected)
gd. 590 b.
ykraks- 'crash', pr.pt. 427.
krdnta, root aor. ykr-, p. 367,
n. 16.
ykrand-
pt.
427,
439
pf.
588
ykhid-
'tear',
inf.
585,7,
c.
pf482;
518;
red.
intv,
487;
510;
opt- 433.
sj.
yham-
impv. 426,
pt.
427
pf. opt.
sj.
impv. 434,
pt.
435;
pp.
432,
sj.
477,
inj.
477,
489.
yksar- 'flow', pr. 422, inj. 424,
impv. 426, pt. 427, impf.
428; j-aor. 522; inf. 585, 7.
pr. pt. 447; pp. 574. 3yksa- 'burn', cs. 558.
yi.ksi- 'possess', pr. 422, 430, gaiuyl- den., impv. 569 d.
4Si. sj- 452, opt. 425,433, ygdh- 'plunge', pr. 422, opt.
impv. 426, pt. 427,
impv.
425,
pt. 427, 435, 455,
impf. 428; intv. 545,2 a, 546.
434, .f-aor. sj. 523 ; ft. 537,
ygu- 'sound', intv. 545, 1, 546.
pt. 538; cs. 557 a, 558 a.
ygtip- 'protect',
flected),
p.
358,
pf.
485
(cp.
note J3);
ft.
537,
cs.
558.
yghas-
'eat',
pr.
sj.
452;
pf.
ygiih- 'hide',
576 d.
yksud- 'be agitated', 'crush',
pr. 422, pt. 442; cs. 553 b.
yksudh- 'be hungry', cs. aor.
ycaks-
pr. 422,
'see',
451,
impv. 454, impf. 428, 456;
pf.
485; plup. 495; cs.
556 a; gdv. 578, 4; inf.
584 b, 585,1, 588 a; gd.
591 a, b.
j-a-aor.
pt. 512 a;
510,
536; des. 542; ps. pt. 447;
inj. 510.
PP- 573; gdv- 578, 4; gd.
590 a.
yksubh- 'quake', pf. 485.
]/%- -whet', pr. 451, pt. 455. gurdhaya- den., impv. 569 d. caksus- 'eye', inflected 342.
yi. gr- 'sing', pr. 476, inj. ycal- 'hide', pr. pt. 427; cs.
555, pt- 559 e.
477, impv. 434, 478, pt.
ykhan- 'dig', pr. 422, sj. 423,
I
440
I.
426,
pf.
sj.
opt. 425,
424,
inj.
427,
yjajh;
585,
gdv.
impv.
is-
carmamndp.
ycal-
sj.
249 note
'stir',
545.
2,
569 a, opt.
'tanner' p. 38
n.
c.
'
4.
_
impf. 428;
inj.
516;
zj-aor.
inf.
I, 4, 7-
caranya- den.,
sj.
inj.
flected),
590
a.
380 b
2.
546.
cakan inj.
note 8).
ycay- 'note',
pr.
pt.
427;
is-
pt.
548;
cs.
556
(top), pt.
impf. 428
580;
b, c.
423,
575 a 3;
590
Vedic Grammar.
423,
4.
a.
e.
422; j-aor.
pt.
527'that',
id-
inflected 392, 1.
pf. 485 ; plup.
ytams- 'shake',
sj-
477;
pf-
482,
485,
sj.
492,493;inf.585,i.
yjurv- 'consume', pr. 422, sj.
423, impv. 426, pt. 427;
487,
pt.
w-aor. 529.
yjr- 'sing', pr. 422
(p.
322),
,569
c.
abl.
i,
Sanskrit Index.
I.
with ace.
605.
441
.r-aor.
root aor. impv. 505
inj. 525; ps- 445. pt. 447;
inz'/^'threefold',inflected306.
tvo-
'many a
inflected
one',
impv. 569
396.
PP- 574, 3 , 576 c.
\ivaks- 'fashion', pr. pt. 455. y^. da- 'bind', impf. 443; ps.
aor. 501; pp. 574,3514; tvam 'thou', inflected 391, 2.
intv. 545, 3.
yivar- 'make haste', cs. 55^- ydas- 'make offering', pr. 422,
pr. 430, 464, ytvis- 'be stirred', impf. 436,
45', 470, sj. 423, opt. 425,
l///- 'urge',
impf. 428; pf.
pt. 455,
pt. 427, 435, 467; pf. opt.
456; pf.485, Pt.493; plup485, sj.487, pt. 492, 492 b.
489, pt. 493; cs. 554; ps.
495; PP- 575 b; inf. 584 b.
445, pt. 447; inf. 584 b, ytsar- 'approach stealthily', ydis- 'point', pr. 430, opt.
pr. 422,
impf. 428 ; pf
434, pt- 435; pf- 485, sj.
585. I. 2.
ytud- 'thrust', pr. 430, impv.
487, impv. 490; plup. 495;
485; j-aor. 522.
root aor. 500; j-aor. 522;
434, pt. 43S. 467. impfintv. 545,1,546, impf. 549,
ydams- 'bite', pr. impv. 426,
436; pf._485; pp. 576 a.
tilvilayd- den.,
ytur-
tr- 'pass',
d.
pf.
pr. 430,
opt-
'overcome',
\'tuTv-
impv. 426,
ytrd-
'split',
pt.
pr.
427;
5452
pf. pt.
492;
ydaksimpv. 426,
pt.
impf.
579-
ydan-
'straighten'?,
pr.
b.
452, pt.
455, impf 456; pp. 573yi. dl- 'fly', pr. 439, inj. 440,
impv. 441, pt. 442, impf.
443yz. dl- 'shine', pr. 458, sj.
459, impv. 460, pt. 461,
impf. 462; pf. 482, 485,
sj. 487, pt. 492yd'if- 'shine', pr. 439, impv.
gdv.
427;
584
inf.
intv.
505.
422,
427.
pr. 464,
pt.
sj.
sj.
468;
aor.
sj.
502
493; root
des. 542,
sj.
sj.
465, impf.
a-aor. 508;
485;
impv. 446, pt. 447;
PP- S73; gd- 590 b, c.
436;
pf.
ps. 445,
-ytf-
pt.
'pass', pr.
is-
dus-
'ill',
ft. 537, pt- 538; PP- 573yi. da- 'give', pr. 422, 458,
sj. 459, inj. 424, 459, opt.
pt.
459, impv. 426, 460,
461, impf.428, 462; pf.485,
pt. 492; root aor. 499, 500,
sj. 507, inj. 503, opt. 504;
<i-aor.
508;
impv. 505;
S-30T. 522, sj. 523, inj. 524;
ft. 537, pt- 538; des. 542;
cs. 558; ps. 445, aor. 501;
pp. 572,
573 , 574, 3 ;
gdv. 578, 3; inf. 584 a,
first
adverbial particle as
of compounds
member
251, 657-
yduh-
585,
I, 7-
di'iddbha-,
note
yi.dr-
Sandhi
of,
3; 81, lb.
'pierce', pr.
p.
451;
70
pf.
442
I.
5441, 580;
aor.
445,
584
inf.
553 c;
cs.
b,
ps.
gdv. 580;
501;
586
585, 2,
b,
pt.
>-aor,
495;
cs.
529;
devt-, inflected
dehi,
62,
\da-
'give'
4 b.
364 note
85. 93.
yi, drapf.
pt.
'run', pr.
"I
of voc.
(p. 247).
impv. 454;
j-aor.
493;
intv. pt.
378.
impv.
pr.
sj.
j-aor. pt.
4S5;
pp.
ydhan489;
'run', pf.
cs.
sj.
^87, opt.
pf.
w-aor. 529.
ydham- or dhma-
'blow',
pr.
574.2, 575
ydhav-
b.
opt.
559
557
c,
c,
ft.
ps. 445,
sj. 487,
inj. 488,
492; plup. 495; o-aor.
inj. 510, pt. 512; pp. 575b;
gdv. 578,4; inf. 584 b.
ydhraj- 'sweep', pr. pt. 427,
485,
impf. 428.
pf.
485;
'injure',
j-aor.
I.
Sandhi of 67,
p.
63
9.
522;
381b
(p.
nom.
279, bottom).
impf. 428.
pr. 422, 458,
sj. 459, opt. 459, impv. 460,
pt. 461, impf. 462; pf. 485,
impv. 490; root aor. 499,
500; o-aor. 508; j-aor. sj.
inj. 524;
des. 542,
523,
sj- 544. gdv. 579; cs. 558,
321 note "-.
sj- SS9b;
ps. 445, impv. ynand- 'rejoice', pr. 422.
446, pt. 447, aor. 501, sj. ynabh- 'burst', pr. impv. 426.
inj.
502,
opt. 504, ynam- 'bend',
503,
pr. 422,
sj.
impv. 505; pp. 574,3; inf.
423, inj. 424, impv. 426,
584 a, 585,4,5,7, 586 a,
pt. 427, impf. 428; pf. 482,
587 b; gd. 591 a.
485; plup. 495; red. aor.
dha'suck*,
pr.
J/z.
inj. 516; J aor. sj. 523; pt.
439, opt.
j/l.
'flow',
dha-
'put',
inj.
pf-
sj.
ynaih- 'seek
aid',
aid',
pr. part.
pr.
45 1, impf.
422, impv.
426;
'kiss',
inf.
584 b.
ynij- 'wash',
pt.
522,
546
ynind-
inj.
(inflected), 547.
pr. 422,
'revile',
I,
sj.
'scatter',
note
439,
;
4.28.
ydhvams-
pr.
impv. 518;
pt.
nd
]/2.
ynims-
b,
lost',
impv. 44 1
pf.
559
'be
424,
inj.
impv.
446; inf. 585, 1,8. 588 b.
ydhrs- 'dare', pr. impv. 472;
422, sj.423,
485, pt. 492;
nas-
]/l.
ynadh- 'seek
cs.
pf.
impf. 549;
pr.
impv. 426;
ft.
intv.
548,
ydhvr-
556.
ydhanv- '^-an'
'hold',
516,
537. 560;
pf.
430, 470,
482,485; root
inj.
5 10;
hostile',
a-aor. 508,
pr.
pf.
b,
sj.
523; ydhr-
547.
569
inj.
d.
ydhii- 'shake',
423,
527.
den.,
dhunayaimpv. 569
]/2.
ydruh- 'be
Vedic Grammar.
4.
pp. 573-
sj.
pt.
sj.
'lead', pr.
422, 451,458,
opt.
489;
j--aor.
522,
sj.
impv. 526;
ft. 537,
2>-aor. 529;
539;
des. 542; intv. 545,1, 551
ps.445, Pt'447, impf. 448;
inf. 58S c; gd. 591 a.
nTlaya- den., sj. 569 a.
523,
inj.
524,
|/l.
aor.
I.
j-aor.
523;
ps.445, pt-447. impf. 448;
inf. 585,4; gd. 590 b.
padbhis, inst. pi. 42 c, 43 b I,
62,4 b (p. 57) note 3, 350
(p. 238 note I).
\\.pal- 'fly', pr. 422, sj. 423,
inj. 424,
opt. 425, impv.
426, pt. 427, impf. 428;
pf. 485, opt. 489, pt. 492;
red.aor. 514, inj. 516, impv.
518; ft. 537, 539, pt. 538;
des. 542; intv. 545,1, 546,
547; cs. 555 a; pp. 572,
575b; inf. 585,4.
]/2./a/- 'rule',
si.
pr. 439,
pt.
Sanskrit Index.
443
'see',
pr. 439,
440,
opt. 440,
sj.
44.
impv.
'ask', pf.
485
inf.
585,
6);
I a.
'3.i\C,
opt. 433.
608.
impf. 436, pt. pratyafic-, inflected 299.
467, impf. 468; pf. 485; |^?-a//;- 'spread', pr.422, impv.
426, pt. 427, impf. 428; pf.
PP- 573ypid'press',
pf. 485;
cs.
485 (cp. p. 357 note =), sj.
487, inj. 488, pt. 493; root
,554 u..
impv. 466,
^<?--
is
aor. 529;
555.
65 c
/2
(p.
inj.
359 note
=prach-
(cp. p.
ypracA-
427.
ypas-
ypraks-
426.
]/^M- 'devour', pr. 451, impv.
454-
root
ybamh- 'make
ybandh478,
impf. 480;
pf.
impv.
485;
444
I.
4.
Vedic Grammar.
red. aor.
inj. 510;
465, pt. 467; pf. 485; root ymad- or mand- 'exhilarate',
aor. sj. 502, inj. 503
pr. 422, 451, 458, sj. 423,
a-aor.
514; j-aor. 522; z'j-aor. si.
inj. 424, opt.425, impv. 426,
opt. 511, impv. 512;
inf.
530; ps. aor. SOI; inf.
460, pt. 427, impf. 428,462;
584 b, 588 a.
584 b, 585. Ipf. 485, sj. 487, opt. 489,
ybrh- 'make big', pr. impv. ybhur- 'quiver', pr. inj. 432,
impv. 490, pt. 492; root
impv. 434. pt. 435; intv.
434; pf. 485, pt. 493; Uaor.499, impv. 505, pt. 506;
aor. inj. 531; intv. 545, 2,
545. 2 , 546, pt. 548.
red. aor. 514;
ybha- 'be', pr. 422, sj. 423,
j--aor. 522,
547 a.
impv. of ybhii- and
sj. 523,
inj. 524, pt. 527;
bodhi,
inj. 424,
opt. 425,
impv.
u-aor. 529, opt. 532;
cs.
ybudk- 32 c, 505 note 3.
pt. 427,
impf. 428;
426,
\bru- 'say', pr. (inflected) 45 1,
pf. 482 b I, 485, opt. 489,
555 a, 556 a, sj. 559b; ps.
pt. 447; PP-573; gdv. 578,
sj. (inflected) 452, opt. 453.
pt. 492; root aor. 499, sj.
impv.454, pt.455. impf.456.
4; inf. 585,7.
502, inj. 503, opt. 504, prec.
\bli- 'crash', pp. 576 d.
504; a-aor. 508; red. aor. mddhu- 'svieet' inflected 389.
514; ft. 537, 539, pt. 538; madhya- 'in the midst of
ybhaif- 'partake of, cs. 556 a.
des. 542,
intv.
pt. 544;
587 b a.
\bhaj- 'divide', pr. 422, 451,
pt. 548;
cs. yman- 'think', pr. 422, 439,
545, I, 546,
sj. 423, inj. 424, opt. 425,
557b; pp.573; gdv. 578,2,
470, sj. 423, 440, 471, inj.
impv. 426, pt. 427, impf.
440, 471, opt. 440, 459,
581; inf. 584a, 588c; gd.
428; pf. 485, pt. 493; j-aor.
471, impv. 441. 472, pt.
590 a, b, 591 a.
522, sj. 523, inj. 524, opt. bhii- 'earth', inflected 383.
442, 473. impf- 443. 474;
pf. 485 ; root aor. 500, sj.
525; cs. 555, ps. pt. 447, ybhils- 'adorn', pr. 422, sj.
561, gd. 591 a; ps. pr. pt.
502, pt. 506; j-aor. 522,
423, opt. 425, impv. 426,
ft. 537,
sj- 523. inj- 524;
pt. 427,
impf. 428;
gdv.
447; gd- 59 b, c.
\bhanj- 'break', pr. 464, impv.
580.
539; des. 542, ps. 544 h,
pp.544h;C5.555, opt.559c;
pr. 422, 451,
466, pt. 467, impf. 468; ybhr- 'bear',
pf. 485; ps. impv. 446.
458 (inflected), sj. 423, 459,
pp. 574. 2; inf. 585, 4, 5.
\bhan- 'speak', pr. 422, inj.
inj.
424, opt. 425, 459, manasya- den., pr. (inflected)
impv. 426, 460, pt. 427,
424, impf. 428.
569, opt. 5690.
\bhand- 'be bright', pr. 422,
461, impf. 428, 462; pf. niantraniya,- gdv. 581 b.
pt. 427.
482 d, 485, sj.487, pt. 493; ]/l. ma- 'measure', pr. 451,
ybharv- 'devour', pr. 422.
opt. 459, impv. 460, pt. 461,
plup. 495; root aor. prec.
bhdvanU 'being', inflected 314.
impf. 462; root aor. impv.
504, impv. 505 j--aor. (in\bhas- 'devour, pr. 430, 458,
flected) 522,
inj.
sj. 523,
505, pt. 506; j-aor. 522;
sj. 459, inj. 424, pt. 461.
ps. aor. 501;
524; /j-aor. 529; cond.538,
pp. 574, 3;
ybhd- 'shine', pr. 451, impv.
gdv. 578,3; inf. 584 a;
ft.pt.538; intv.545,2, 546;
gd. 590 b, 591 a.
ps. 445, sj. 446, aor. 501
454. pt. 455bhamaya- 'be angry', den., pp.
pp.573; inf. 585,585, 4.5.7.8. y2.ma- 'exchange', pr. 439;
gd. 591 b.
586b; gd. 591 b.
575 c.
ybhas- 'shine', pr. 422, sj. 423, ybhrjj- 'roast', pr. sj. 431.
ma- 'bellow', pr. 422, 458;
"I/3.
pt. 427ybhyas- 'fear', impf. 428.
pf. 585; red. aor. 514, inj.
ybhiks- 'beg', pr. 422, inj. 424, ybhrams- 'fall', pr. inj. 424;
516; inf. 585,5.
opt. 425, pt. 427.
ma, prohibitive particle used
a-aor. inj. 510;
cs. 555;
ybhid- 'split', pr. 422, 464,
vrith injunctive 648.
PP- 574.
sj. 465, inj. 465, opt. 465,
ybhraj- 'shine', pr. 422, pt. matdr- 'mother', inflected 360.
impv. 466, pt. 467, impf.
427; root aor. 499, prec. mas- 'month' 44, 3, 340 (inflected).
428,468; pf. 485 ; root aor.
504; ps. aor. 501.
ymi- 'fix', pr. 470, sj. 471,
499. sj. 502. inj. 503. P'- ybhn- 'consume', pr. 476.
inj. 471, impv. 472,
part.
506; o- aor. opt. 511 ) -f-aor. ybhres- 'totter', pr. 422.
inj. 524;
des. 542, impf.
473, impf. 474; pf. 485;
ps.445, pt.447; gdv.578,1.
544; ps.aor.50i; pp.S76a; ymamh- or mah- 'be great',
gd. 590 b, 591 a.
pr.422, opt. 425, impv. 426, ymiks- 'mix', pf. 485 (cp. p.
bhisaj- 'heal'j den., pr. 568.
pt. 427, impf. 428; pf. 482,
359 note 8), impv. 490.
bhisajya- den., impv. 569 d.
485, sj.487, inj. 488, impv. ymigh- 'mingere', pr. pt. 427.
bhisnaj- 'heal', den., impf. 568,
490, pt. 493; cs. 556, 556a, ymith- 'alternate', pr. 422, pt.
pt. 559e; inf. 584b, 585, 2.
569 f.
435; pf- 485yihl- 'fear', pr. 422, 458, sj. ymajj- 'sink', pr. 422;
gd. ymis- 'mix', des. 542, impv.544.
591a.
ymis- 'wink', pr. 430, pt. 435;
423, inj. opt. 459, impv.
426, 460, pt. 427, 461, impf. madgu- 38 c, 44 a 3 a (p. 36),
inf. 587 a a.
428, 462; pf. 482 b, 485,
ymiA-'mingeie' i^pr. 4.22, impv.
62,4 b note 3 (p. 57).
pt. 492;
plup. 495;
root ymath- or matiih- 'stir', pr.
426, pt. 427; ft. 537, 539;
aor. inj. 503, pt. 506; red.
cs. 553 a; inf. 584b.
422,476, Ej.423, impv.426,
aor. 514, inj. 516;
j-aor.
478, pt. 479, impf. 428, 480; ymi- 'damage', pr. 439, 476,
pf. 485; root aor. sj. 502;
522, pt. 527; cs. aor. 560;
inj. 477,
subj. 477,
opt.
inf. 585, I.
2>-aor. 529,
inj. 531 ;
ps.
impf. 480;
pt. 479,
440,
ybhuj- 'enjoy', pr. 464, sj.
pf. 485;
j-aor. inj. 524;
445. pt. 447; PP- 575 a 2.
3-aor.
;;
Sanskrit Index.
I.
intv. 545. 1.
584
a,
586
mtdvdms;
Pt-
548;
inf.
M-aor.
516;
a.
pf. pt.
492
inj.
531
445
inj.
inf.
584 b.
meghaya- den.,
b.
a.
426;
pf.
485; rootaor.499;
ymla-
'relax', cs.
584 b.
ymur-
= mr-
'crush', pf.
sj.
487.
ymus-
'steal',
pr. 422, 476,
590 b.
479, impf. 480; M-aor. yajnasn-, inflected 376.
sj.
inj. 531;
pp. 575 b; inf. yyat- 'stretch', pr. 422,
423, opt. 425, impv. 426,
584 b; gd. 591a.
pt. 427; pf. 485; root aor.
yniuh- 'be dazed', pr. impv.
pt.
580;
cs.
ps. 445.
y2. yu458;
'separate',
pr.
422,
459, opt.
459, impv. 426, 460, pt.
427; root aor. sj. 502, prec.
504; red. aor. inj. 516;
j-aor. sj. 523, inj. 524; isaor.inj. 53i;intv.545,I, pt.
548, impf. 549; cs. 557 b,
sj- 559 b; ps. aor. 501 ; pp.
573; inf. 585,4, 587 b.
yyuj- 'join', pr. 451, 464 (inflected), sj. 465, inj. 46s,
impv. 426, 466, pt. 467,
impf. 468; pf. 485, sj. 487,
pt. 493; root aor. 500, sj.
502, inj. 503, opt. 504, impv.
.r-aor. 522;
505, pt. 506;
ft- 537. 539; PS.44S. impv446, aor. 501; pp. 573; inf.
584 b; gd. 589 b, c.
yyudh- 'fight', pr. 422, 439,
451, sj. 440. impv. 441, pt.
442, 455, impf- 443; Pf485 ; root aor. sj. 502, impv.
505; j-aor. inj. 524; -aor.
529, sj. 530. inj- 531. impv.
533; des. 542, pt. 544; cs.
553b, sj. 559b; gdv. 578,4,
58o;inf. 584b, 585,2, 586a.
sj.
459,
inj.
yyup-
'obstruct', pf.
485;
cs.
yramh-
ratlii-
575 b.
yradh- or randh- 'make sub
pf.
pr. impv. 441;
ject',
482; root aor. impv. 505
inj.
510;
509,
515, inj. 516
w-aor.inj.53i; mtv.545,lb;
o-aor.
sj.
red. aor.
cs.
yran-
556
sj.
a, sj.
559
b.
yrap- 'chatter',
;;
446
I.
485yral/h- or
rambk-
'grasp', pr.
591
a.
yram-
555
460,
485,
493
451, impv.
461, impf. 456; pf.
impv. 490, pt- 492,
root aor. impv. 505
'give', pr.
j-aor. 522,
sj.
yric-
pr. 422,
pt.
465,
inj. 465, impf. 468; pf. 4S5,
opt. 489. pt. 492, 493; plup495; root aor. inj. 503, impv.
pf.
inf 584 b.
\rud- 'weep',
553
yrip- 'smear',
590
485;
pp.
544;
,585,7rifanya-
569
yrih-
cs.
den.,
impv.
b, d.
'liclc',
pf. pt.
pt-
jir.
pr. 451,
pt.
455;
I a,
591
a.
pr. 422,
424, pt. 427, impf. 428;
554
inj.
cs.
yiap- 'prate',
427
pr.
impv. 426,
intv. 545,
I b,
546;
555; PP- 575 b.
ylabh- 'take', pr. 422, opt.
425; pf. 485, pt. 493; des.
542, pt. 544; gd. 590 b.
yii/ih'scratch', impf. 436;
M-aor. inj. 531; pp. 575 a 2.
pt.
ynbh- 'sing',
impf 42S;
b,
yrej- 'tremble',
ps. 445,
pf.
45 1, sj. 452,
508; cs.
b-
sj.
573-
pr.
a-aor.
455;
pt.
505;
522;
impf. 448, aor. 501.
j-aor.
Vedic Grammar.
427.
yi.ra-
4.
cs.
522.
yii-
430;
j-aor.
yvat-
yvad-
'speak',
pr.
422,
sj.
423,
inj.
pp. 575 b.
yvadh- 'slay', pr. opt. 425,
impv. 426; root aor. prec.
504; M-aor. 529, sj. 530,
inj. 531, impv. 533.
yvan- 'win', pr. 422, 470: sj.
423,431, 471, inj- 424, 471.
opt. 425, 433, 471, impv.
426,
472,
pt.
473,
impf.
sj.
523,
inj.
524, opt.
I.
yvas-
Sanskrit Index.
447
422, 451,
inj.
492 b; cs. 553; pp. 575 b;
477, opt. 477, impv.
inf. 585, 8; gd. 590 b.
424, opt.
478, pt. 479, impf. 480;
pf. 485; root aor. 500, sj.
42s, impv. 426, 4S4, pt. yz. vid- 'find', pr. 430, 451,
inj. 432,
opt. 433, impv.
502, inj. 503, opt. 504, pt.
4SS, impf. 428, pt. 435;
pf. 482, 485; intv. 545, I.
506; j-aor. 522; pp. 573;
434. 454, pt- 455. impf.
yi. vas- 'shine', pr. 430, sj.
gdv. 578, 2, 580.
436; pf. 485, sj. 487, pt.
opt. 433.
431. inj- 432,
492; o-aor. (inflected) 508, yvjy- 'twist', pr. 422, 464,
impv. 434, pt. 435, impf.
sj. 509, inj. 510, opt. 511,
sj. 465,
impv. 466, impf.
prec. 511, impv. 512, pt.
436 ; pf. 485, pt. 492, 493
468; pf. 482, 485, opt. 489,
plup. 495; root aor. 500;
impv. 490, pt. 492, 492 b;
512; j-aor. 522; intv. 547 a;
j-aor. 522; cs. 555; pp.
ps. 445. aor. 501 ; pp. 576 a;
root aor. 499, 500, sj. 502,
gdv. 579; inf. 584 b, 585,
inj. 503,
opt. 504, prec.
574; inf. 585, 4, 588 a.
\'2. vas- 'wear', pr. 451, inj.
504, impv. 505; a-aor. 508;
4; gd. 590 b.
j-aor. 522, inj. 524; intv.
452, opt. 453, pt. 435, impv. vid- 'finding', inflected, 319.
454, pt. 455. impf- 4S6; yvidh- 'worship', pr. sj. 431,
545, 3, cs. 550 c; cs. 553 c;
pf. 482, 485, pt. 493; isinj. 432. opt. 433, pt. 435.
inf. 584 b, 585, I, 7; gd.
aor. 529; cs. 555, ft. 537,
impf. 436.
590 a.
560.
yvUtdh- 'lack', pr. 430.
yvrl- 'turn', pr. 422, 458, inj.
1/3. vas- 'dwe'l', pr. 422, inj. vasiiya- den., sj. 569 a.
424, impv. 426, pt. 427,
impf. 428; pf. 482, 485, sj.
424, impv. 426, pt. 427, yvip- 'tremble', pr. 422, pt.
impf. 428; pf. 485, pt. 492,
427, impf. 428; pf. 485;
487, opt. 489, impv. 490,
root
root aor. pt. 506; red. aor.
pt. 492; plup. 495;
493; root aor. pt. 506;
j-aor.
aor. 499, 500, sj. 502, impv.
522; cs. 555, sj.
514; cs. 553 a, 554.
vibhu-, inflected, 383.
505; s-aor. 508; red. aor.
559 b.
yvah- 'carry', pr. 422, 451, vis-, inflected, 350.
514; j-aor. 522; ft. 537,
sj.
423, opt. 425, impv. yvis- 'enter', pr. 430, sj. 43 1,
539; des. 542; intv. 545,
impvinj. 432, opt. 433,
426, pt. 427, impf. 428;
2,3, 546; cs. 553c, sj. 559b;
pf. 482 b I, 485; root aor.
434. pt- 435. impf. 436;
PP- 573; inf- 584 b, cs.
opt. 504, impv. 505, pt.
pf. 483, 485,. opt. 489, pt.
585, 7; gd. 591 a.
506; j--aor. 522, sj. 523,
492, 492 b; plup. 495; root yvrdh- 'grow', pr. 422, sj.
inj.524;ft.537, S39;ps.445,
aor. 500, impv. 505; J-aor.
423, inj. 424, impv. 426,
pt. 427, impf. 428; pf. 482,
sj.446, pt. 447; pp. 574; inf.
522; ij-aor. 531; cs. 553 a,
opt. 559 c,
485, sj. 487, inj. 488, opt.
pp. 561 a;
585. 4, 7. 586 b; gd. 591 a.
inf. 586 a; gd. 591 a.
yi. va- 'blow', pr. 439, 451,
489, impv. 490, pt. 492,
impv. 454, pt. 455, impf. visvaiaspad- 'having feet on
493; a-aor. 508, pt. 512 a;
.f-aor. pt.
red. aor. 5^4;
every side', 319 a.
456; cs. 558.
y2. va- 'weave', pr. 439, yvis- 'be active', pr. 458, sj.
527; -aor. opt. 532; cs.
impv. 441, pt. 442, impf.
459, impv. 460, pt. 427,
553 c, sj. 559 b, pt. 559 e;
intv. gdv. 580; inf. 584 b,
impf. 42S, 462; pf. 485;
443; pf- 485; ft. 537. ptis-^ox. sj. 530; intv. 545, I a,
585, I, 7538; PP- 574. i; inf. 585.
pr. 422, impv.
pt. 548; inf. yvrs- 'rain',
4, 5, 586 b.
546, 547 b,
-vams, pf. pt. suffix, l8l, 347,
426, 434, pt. 427; pf. 482,
584 b.
impv. 490, pt. 493; v-aor.
yvist- or vesf- 'wrap', pr. impv.
491.
vac-, inflected, p. 180.
426; cs. 553.
529; cs. 553 c; gd. 590 a.
v.ijaya- den., impv. 569 d; yz/J 'enjoy', pr. 45 1, sj.452, inj. vrsiiya- den., impv. 569 d,
aor. 570.
inf. 585, 7.
4S2,impv.454,pt.455; impf.
yvanch- 'desire', pr. impv.,
456; pf. 485; j-aor. sj. 523; yvrh- 'tear', pr. 430, inj 432,
opt. 433, impv. 434, impf.
intv. 545, I a. 551; ps. 445,
426.
pt. 447, inf. 585, 3.
vdm 'we two' 391, I.
436; pf. 485; M-aor. 536;
cs- 553 c; ps- aor. 501.
yvas- 'bellow', pt. 442; pf. yvld- 'make strong', cs. 554 a482, 485, pt. 493; plup. vTraya- den., impv. 569 d, vidi-, loc. sing. p. 284 (mid.).
yven- 'long', pr. 422, inj.
impf. 569 f.
495; red. aor. 514; intv.
impv.
424, impv. 426, pt. 427,
545, I b, pt. 548, impf. 549- vTldya-., sj. 559 b,
impf. 428.
'559 d, pp. 575 cyvas
3. vas- (?) pr. 422.
yi. vr- 'Sover', pr. 422, 470, yvyac- 'extend', pr. 458, inj.
vi- 'bird' 38 1 a.
inj. 424, 47'. impv. 472,
yvic- 'sift', pr. 464, impv. 466,
459, impf. 462; pf. 482 b I,
pt. 473, impf. 474; pf.485,
485, inj. 488.
pt. 467, impf. 468; pf. pt.
pt. 492; plup. 495; root yvyath- 'waver', pr. 422, pt.
492; ps. impv. 446.
inj.
aor. 499, 500,
503,
427; is-3.or. sj. 530, inj.
yvij- 'tremble', pr. 430, impv.
impv. 505, pt. 506; red.
531; cs. 556, aor. 560 a.
434, pt- 435. impf- 436;
'pierce',
pr.
aor. 514; j-aor. sj. 523; yvyadh439,
pf. 485; root aor. inj. 503;
inj.
intv. 545, 3; cs. 557 c, sj.
440, impv. 441, pt.
red. aor. inj. 5 16; intv.
442, impf. 443; pf- pt. 492;
559 b; ft. 537, 560; ps. aor.
545, 1 a, SSIpp. 574, ; inf. 584 b.
501. PP- 573; inf. 585. 4;
yi. vui- 'know', pr. 451, sj.
yvya- 'envelope', pr. 439,
g1. 590 a, b, c, 591 b.
452, opt. 453, impv. 454,
opt. 440, impv. 441, pt.
impf. 456; pf. 485, pt. y2. z/-- 'choose', pr. 470, 476,
458,
'desire',
pr.
423,
inj.
sj.
448
I.
impf.
442,
493;
pt.
574,
pf-
443;
fl-aor.
508;
inj.
435,
427.
yiamsopt.
427,
'praise', 422,
sj.
a.
j>-aor.
529,
sj.
inj-
'cut
in
pieces',
cs.
555|/l.
sad-
485,
pt.
'prevail',
pf.
482,
493.
537, 539.
ysap- 'curse', pr. 422, sj. 423,
pt. 427,
impf. 428;
pf.
ft.
sj.
446,
508,
inj. 510;
z>-aor. 529,
531; pp. 574, 2.
sravasya- den., sj. 569 a.
482 b 1 a, pt. 493; j-aor. sj. yira- (sri-, if) 'boil', pr.
523; !>aor. 529; inf. 585, 7.
476, pt. 479, impf. 480; cs.
ysa-, root
y2. si- 'sharpen'
558, sj. 559 b; pp.574, I a.
yhi- 'resort', pr. 422, sj. 423,
aor. 500.
impv. 426, pt. 427, impf.
sikaya- den., ft. and pp. 570.
yiuc- 'gleam', pr. 422, inj.
428; pf. 485, opt. 489, pt.
424, impv. 426, pt. 427,
493; plup. 495; root aor.
pt.
impf. 428;
pf. 485,
499; red. aor. 514; j-aor.
522; ps. aor. 501; cs. 558 a;
492, 493, opt. 489, impv.
490; a-aor. 508, pt. 512 a;
PP- 573,
inj.
red. aor. 514, inj. ^\(>; isaor. inj. 531; intv. 545, I a,
423,
sj.
aor. 501.
impv. 505
53.
Vedic Grammar.
yi.
3-
inj.
48s.
pp.
4.
cs. 553 b,
501; inf
381.
pr.422,impv.
426,434; cs.554a; pp.574,2.
yhcbh- or sunibh- 'beautify',
422, 430, sj. 423, impv.
yia(j?/4- 'purity',
426,
pt.
'clasp',
pr.
423
sj.
ysru-
7-
suci-, inflected,
yiris-
impv. 426,
pr.
pt.
inj.
427,
424,
impf.
428.
ysvaTtc-
426,
(cp.
556
svdn-,
'spread',
pt.
p.
pr.
427; pf.
361 note
impv.
487
sj.
3);
cs.
a.
accentuation,
p.
(bottom).
ykias- 'blow', 45 r, impv.
80
454,
impf.
y2. iam- 'be quiet',
pt. 455; intv. 545, lb; cs.
428; red. aor. 514; cs. 556;
555; inf 587 a.
pp. 574, 2 a.
yivit- 'be bright', root aor.
y'sas- 'cut', pr. impv. 454.
499. pt- 506; red. aor. 514;
\sa- 'sharpen', pr. 458, impv.
j-aor. 522.
460, pt. 461, impf. 436,
462; pf. pt. 493; pp. 574, socis-, inflected, 342.
sat 'six' 43 a 2.
yicand- or cand- intv. 545, 3. sat 53 a 2.
3; gd. 591 a.
ysas- 'order', pr. 422, 45 1, yicam- 'labour'(?), pr. inj.
477. ysthlv- 'spue', impf. 428.
sj. 452, impv. 454, pt.
455, yiaii- 'drip', pr. 422.
impf 428, 456; pt. 485, ysnath- 'pierce', pr. sj. 452, sa-, adv. particle in cominj. 488, impv. 490; root
impv. 454; red. aor. 514,
pounds, 250, 656.
aor. sj. 502; a-aor. 508, sj.
inj. 516; zV-aor. impv.
533; sakhi-, inflected, 380 a.
inj.
pt.
512a;
509,
510,
cs. 556; cs. pp. 575 c; inf. ysagh- 'be equal to',
pp.
impf.
,574. 3
584 b.
474; root aor. sj. 502.
yiiksdes. of iak'be yiya- 'coagulate', pp. 574, 3, ysac- 'accompany', pr.
422,
able', pr. 422, sj. 423, inj.
576 c.
458, sj. 423, inj. 424, 459,
424, opt. 425, impv. 426, yh'aih- 'slacken', pr. 476, pt.
opt. 425, impv. 426, 460,
pt. 427, impf. 428: these
479. impf. 480; pf. 485;
pt. 427 b, 461, impf
428;
forms
strictly
speaking
red. aor. inj. 516, impv.
pf. 485, pt. 492; root aor.
belong to 543, 544.
518; cs. 556.
impv. 505, pt. 506; j-aor.
yiihj- 'twang', pr. 451.
srathar-yd- den. 567 d.
522, sj. 523, inj. 524, opt.
sitipad- 'white-footed' 319 a. srathaya- den.
564 a, 569 d.
525; inf. 585, 7, 588 c.
yHm- 'labour'
yi. iam-. had- 'heart', used adverbially saca 'with', prep, with
loc '
ysif- 'leave', a-aor. sj. 509,
with ykf- and ydha-, 652.
619.
Sanskrit Index.
I.
449
gd. 591
a.
576 a;
yskabh-
584
inf.
b,
587
skambh-
or
a.
'prop',
pr. 476,
>
pounds 250.
sama-
pr.
'press',
430,
'
inst.,
624.
susvaya- den., inj. 5^9 t)ysu- 'generate', pr. 430, 451,
impv. 434,
470,
pt.
impv. 472,
473; pf. 485, pt. 492,493;
root aor. impv. 505, pt.
506; ps. 445, inj. 446, aor.
501; gdv. 581; inf. 585,4,
587 b.
471,
sj.
580.
sam
ysu-
pt.
435,
455.
482b
456;
pf.
aor.
514;
530,
inj.
pt.
538;
556.
ystabh- or stambh- 'prop', pr.
476, impv. 478, impf. 480;
pf. 485, pt. 492, 493 ; plup495 ;PP-S75b; gd. 590 b.
cs.
251, 658.
abl. 621.
impf.
I,
z>-aor.
531;
intv.
ft.
545,
436,
485; red.
529, sj.
537, pt.
I,
546;
yslu- 'praise',
sj.
j-aor.
plup. 495;
flected),
sj.
523,
522
inj.
(in-
524;
319
a.
ysd-
tndo-arische Philologie.
I. 4.
pt.
523,
inj-
524;
ps- 445,
impv.
a-aor. 508;
29
45
Vedic Grammar.
4.
]/s/>r-
590
b.
ysprdh-
'contend',
422,
pr.
pt.
436;
sj-
pf.
sj.
515.
inj-
536; inf.
yspfk- 'be eager', cs. 554,
opt- 559 c,
gdv. 561 b,
579-
ysphur-
'jerk',
sj.
pr. 430,
431, inj. 432, impv. 434,
pt. 435, impf. 436.
ysphurj- 'rumble', pr. 422;
pf.
inf.
584 b.
226
ysvan-
488;
j--aor.
556ysvid- 'sweat',
pp. 576
pf.
522;
pt.
cs.
493
a.
554 a.
ysphf- 'jerk',
ir-aor.
inj.
with
'with', prep,
inst.,
625.
'smile',
422,
pr.
inj.
yhan-
522;
556 a;
584
intv.
545, 3;
pp. 576 a; inf.
b, 585, 7.
590 b.
sras, 2. 3. J- aor.
ysridh-
VW'i
'blunder',
impv. 426,
428; (7-aor.
S12.
ysrJv-
'fail',
\/sru-
'flow',
pr.
pt.
522.
422,
impf.
427,
inj. 510,
cs.
554 a
pr.
pt.
a.
422,
opt.
'strike', pr.
S3'-
ysmi-
Sanskrit Index,
impv.466,
pt.
467;
pf.
485;
yhil-
cs.
smad
I.
452,
opt.
591 b.
yhar- 'be
439.
gratified',
pr. 439,
pf. pt.
in>pv. 426,
pt 427;
493; intv. 545, 2,
575
b.
inj.
yhva-
534;
ft.
396 note
inj.
524;
opt.
inj.
493;
red. aor. 514, inj. 516;
j-aor. inj. 524; pp. 573 a..
4
;
II.
fem. formed
from
in
two ways
-stems 389
appositional 642 b cognate
642 a; of direction 642 c;
of distance and time 642 d.
Accentuation 83 IH; aorist
505 (root aor.), 507 (a-aor.),
535 (jiz-aor.); augment 96;
causative 552; denominadouble 85 a, 91
tive 562;
(p. 96), 105 a; lack of 85 b;
irregular monosyllabic 94,
I a, 368 n. '4 (rad. J-stems),
362 n. 7 {ray-), 364 c (dydv-,
>o- H
4)"*-), 376, p. 272 n.
[strt-); normal nominal 384b
(der. ?7-stems), 382 b (radical
K-stems); shift of 22, 29
38 d, 58 d, 107 (case-forms
der.
GENERAL INDEX
the case-ending of the abl.
644 b, of the ace. 642,
642 a, 642 d ft of the dat.
644 a, of the gen. 644 c,
of the instr. 372 (p. 257),
374
264),
(P-
374
pi.
(f.
nominal stems
_ 253, 318 a 4, 328 c, 332 a.
Amredita compounds 257, 6,
Alternative
Anunasika for
final
77
b,
77, 2 d.
Anus vara
for
75, 2, 3, for n
77, 2 a b c ; in the intensive
reduplicative syllable 60b.
330
339
b,
334
336
a,
a,
338,
363, 380
a.
Causative stem
nominal
vatives in -ana,
isnu,
-iinu, -u
ed with
deri-
561 ej form-
suffix -paya
5S8,
positions 47
a; after r, r,
second member of
nominal compounds 47 A b,
s,
in the
47
Prakritic 42 b, 47 B;
representing old palatals 43;
529 a.
as adverbs), 299, 319, and Archaic Sandhi in compounds
t for final j 66 b 6 (S, / and d
J for palatal /
81.
for J 42 d
389 (inst. as adv.), 311
two in the same
(participles as substantives), Aspirates
characteristic
syllable avoided 32, 40 a.
Compounds
314 (nom. neut. of parti;
ciples as adv.),
374
ad-
(inst.
and
palatals 76,
of final media to
I, 2;
following nasal 74 a; final
final i to I
347 {vams-stsras),
270 (j/a-stems),
p.
(various stems),
stems).
375
a,
377, I
388^.3 {u-
66b6S, 351
b.
Sandhi
81,
suffixes
a,
256,
first
stems 272.
Adverbs: two classes 626;
Conjugation irregularities of
formed from nouns 442 a, Case-endings, normal 295 c.
the a-class 421 a, of the
643 a, 643 b, from pronouns Case-forms as adverbs (treatof the ya^
fl-class 429 a,
ed in the order of the cases)
642 d /S, 643 c, from numeclass 438, of the j/o-class
641 644; strong and weak
rsJs 634 ; multiplicative 638
(passive) 444 a, of the root
295 d, 297, 298, 301, 313,
miscellaneous 640; of manof the reduclass 450 a,
ner 632; of time 639; with
31S. 323. 32Si 326b, 32Sb,
:
29*
452
I.
group
final
66
c,
521
a;
j-
secondary
in
Sandhi 70, 3; in the perfect 483 a 2; in declension
344 (p. 229, 230, 232,, 233),
374 (gsn- pl- of ianya).
Contraction
masc. formed
in two, neut. in three ways,
in der. u- stems 389.
Denominative with causative
accent 563; formed from
stems in -a 563, in -a 564,
Dative:
sing.
in
-/
566
565, in -u 566, in
consonants 567;
without a suffix
in
a,
formed
inflexion 569;
568;
ciples
-o
parti-
Vedic Grammar.
4.
sing.
(top),
-ur
426, -rata 3.
-ratam
and
mid. 425,
-ram 3. pl.
pl.
+ ?^or/-),
p.2512
a-stems), 372
du. and L. pl.
f.
Imperative
3. sing.
Infinitive:
586
a,
endings of the
2.
418.
from roots
from verbal nouns
ace.
in -tu 586 b;
dat. 368, in
-dhyai from causatives56l c,
from roots 584, from verbal
nouns
in
tava,
-tya,
-as,
-i,
-ti,
-tu,
-man,
gen., from
-dhya,
roots
verbal
3. pl.
aor.
5o>
-rire
3.
pl.
pf.
3.
6,
2.
569
Dentals cerebralized 42 a, c,
A;
replace
cerebral and
47
labial 44 a 3 /3; s cerebra- Foreign
words 42, 45 b;
lized 57, palatalized 53 ai,
47 Be; 52 bg; 57, i ^, 7.
changed to i 44 a, Future participles 538.
3, 54,
522, unchanged before r
or r 57, T. a, 2 a a, un- Genitive sing. m. formed in
changed in Amredita comtwo, n. in three ways, in
pounds 57, 2b7; replaces
derivative a-stems 389.
w46d/3, 66, 4 a; k before Gerund: in -tvi 590 a; in -tva
590 b; in -tvdya 590 c; in
p 77, 2 a, before / 77, 2 e.
Dissimilation 43 b I, b 2 p. 55
-yU. and -tya 591.
note 8, 3^1 notes 5 and 6, Gerundive: in -ya 578;' in
ayya 579; in -enya 580;
469 a 1,545, 2 a (p. 391 top).
Dissyllabic
pronunciation
in -tva 581, in -tavya 581 a;
in -amya 581 b.
363 a, (f5? etc.), 364 a
(dydm), 372 (gen. pl. of Gradation of vowels 51 ; in
a-stems).
compounds 243, 255; in
Doubling of finaj n 77.
dissyllabic bases 27 b; in
Dravidian influence 42.
suffixes 27 c.
Dvandvas: accentuation 262, Guria 22; in z'-stems 380; in
267 note?; gender 264,
a-stems 388; in the pr.
266; plural 265; singular
stem. 421, 451, 457, 469;
266.
in the pf. 483 ; in the root
aor. ps. 501 ; in the a-aor.
Elision; of final a before e
507 a; in the j-aor. 520,
and
70, 2 a, after e and
523, 524; in the 2>-aor.
" 72, of a before ending
528; in the cs. 553, 557;
of gen. loc. du. 372 (p.
in the gdv. 578.
260 top); of final m 70, Gutturals: interchange with
3 b, 75, followed by conpalatals, labials, and ,r 34;
traction 372 notes = and 4
with palatals 36 a, 37, 38,
(p. 256): oly and v 72, i b,
39. 41, b 2, 43^4. 43 b 2.
73; ofi>-79, 1 b; ofj78, ib.
Enclitics 85 b I.
Haplology 64, 499 (p. 367
Endings: in declension 295 c,
note 5).
abnormal fem. loc. -am, Hiatus 67, 69 a, b, c (duals),
e.
lb,c(3
70,
(N. sing.
(N. A. n.
a-stems),
der.
JihvamulTya for
d,
81, 2f,
82
b,
224
a,
b,
255
360
n.
in
a-aor.
S2oa3;
57; ^^ s-3.or.
in pp. 574, 2.
Metathesis sob, 51
quantity (asthas,
507 a 4.
c,
63; in
Mat
etc.)
General Index.
:
no
(p.
453
Prepositions
two
classes
592; adverbial, not compounded with verbs 5935
adnominal, used with cases,
594; accentuation 102, 103,
105,
107).
influence
56 a, becomes d before bh
349 b.
Parallelism,
form due to,
327 (p. 206 note 3), 354 c,
nakta N. A. du. 372,
Particles: three groups 645;
as first
a-, sa-, dus; su-
lost
62;
be-
inserted
tween vowels 49 d,
changes with z/ 49
interc;
sn,
c;
Weak
CONTENTS.
.... page
15
Verbal
.... page 559
INTRODUCTION
PHONOLOGY
I.
Ancient pronunciation
of the Vedic Language
Vowels
14.
3.
4.
16.
19.
^
38. Irregular Palatalization
Cerebrals
39. Old Palatals 4041.
Dentals 44.
Labials
4243.
45. Nasals 46. Cerebral n 47.
Semivowels 48 52. Sibilants 53 57.
The Breathing A 58. Cerebral / 59.
Anusvara and Anunasika 60. Voiceless
Spirants 61. Loss of Consonants 62.
Metathesis 6^. Syllable 64.
2. Palatals
35
3.
4.
5.
Finals in
Nature of Vedic Sandhi 65.
Rules of Sandhi 67pausa 66.
ConLengthening of Final Vowels 68.
Contraction of Similar Vowels 69.
traction of a with Dissimilar Vowels 70.
Final f and u before Dissimilar Vowels
Sandhi of Consonants
and au 73,
Sandhi of Final m 75; of Final i
76; of Final 77; of Final j 78; of Final
Sandhi
r 79.
Initial Aspiration 80.
ae
74.
of Compounds 81.
to Internal
Extension of External
Sandhi 82.
ACCENT
page 76 107
Character of the Vedic Accent
Methods of Marking the Accent
83.
Normal Accent, Double Accent,
84.
i. Accentuation of
Lack of Accent 85.
2. Accentuation of
Nominal Stems 86.
Compounds 87: of Iteratives 88; of Governing Compounds 89; ofPossessives 90;
of Determinatives 91 ; of Copulatives 92.
4. Verbal
94.
3. Accent in Declension 93
in.
17.
18.
IL
15
General
Nominal
Accent 95 lOI.
5. Accent of
6. Accent in Sandhi
Verbforms 102 107.
108.
7. Sentence Accent 109 ill.
page 107143.
Primary and Secondary Suffixes 112.
1.
Primary Nominal Derivation: Action
The sounds
i. The simple
The Diphthongs
2.
IV.
i.
Suffixes 191
V.
240.
COMPOUNDS
page 143-178
.
Form of Compounds 241.
A. First Member of Compounds 242 251.
B. Last
Member of Compounds 252 256. ^Classification of Compounds 257; i. Iteratives
.
258.
2. Copulatives (Dvandvas) 259
258.
3, Determinatives
269 284.
4. Possessives (Bahuvrlhis) 285
291.
5.
Governing Compounds
tactical
Compounds
VL DECLENSION
292.
6,
Syn-
293.
.
456
I.
stems 384385.
stems 386 387.
stems 388389.
-K
6 b.
II.
Pronouns 390403:
2.
Demonstrative 392
i.
Radical -u
Derivative -u
a.
Personal 391.
Reflexive 400.
definite 399.
Pronominal DeriPossessive 401.
3.
4.
5.
6.
8.
7.
Characteristics 419.
a. First or
a-Con-
449
|3
II.
Characteristics 481.
tive Syllable 482.
2.
Perfect Indicative
Perfect 486 490.
The
Vedic Grammar.
Contents.
III.
printing was
Characteristics 497.
i. Simple Aorist;
A. Root Aorist 498 506; B. a-Aorist 507
2.
2.
535536.
IV. The Future System 537 540.
Subjunctive,
Formation of the Stem S37.
xfl-Aorist
538. Indicative
Conditional, Participles
Periphrastic Future 540.
539.
V. Secondary Conjugation 541570.
2. Intensive
1. Desiderative 542
544.
3- Causative 552561.
545 551570.
4. Denominative 562
B. Nominal Verb Forms 571591a. Past Passive
Characteristics 571.
Participles 572576.
b. Future Passive
Participles (Gerundives)
finitive
583
582588:
585.
2.
c. In-
Dative Infinitive
Accusative Infinitive 586.
3.
4.
589-591.
Vni. INDECLINABLES
625
593608.
Prepositions 592
1.
Prepositions
Prepositions 609
2.
577581.
i.
page 414-432.
A. Adverbial
Adnominal
B.
625.
(in
1.
The ReduplicaThe Root 483. Addenda and Corrigenda
4.
List of Abbreviations
Sanskrit Index
General Index
Table of Contents
commenced m May,
1907,
and
page 433
436
437
451
455