Professional Documents
Culture Documents
Reitor da UFMG
Vice-reitora da UFMG
Pr-reitora de Extenso
Pr-reitora Adjunta de Extenso
Diretora da FaE
Vice-diretor da FaE
Diretor do Ceale
Vice-diretora
Caderno do Professor
Ceale*
1. Alfabetizao e lingstica 2. Letramento. 3. Lngua portuguesa Estudo e ensino. 4. Formao de professores. 5. Educao continuada. I.
Ttulo. II. Val, Maria da Graa Costa.
CDD - 372.4
Catalogao da Fonte: Biblioteca da FaE/UFMG
FICHA TCNICA
Coordenao
Maria da Graa Costa Val
Reviso
Maria da Graa Costa Val
Heliana Maria Brina Brando
Ceres Leite Prado
Leitor Crtico
Maria Zlia Versiani Machado
Projeto Grfico
Marco Severo
Editorao Eletrnica
Patrcia De Michelis
Ilustrao de capa
Patrcia De Michelis
Centro de Alfabetizao, Leitura e Escrita (Ceale). Faculdade de Educao da UFMG
Av. Antnio Carlos, 6627 - Pampulha
CEP: 31.270-901 - Contatos - 31 34995333
www.fae.ufmg.br/ceale - ceale@fae.ufmg.br
Direitos reservados ao Ministrio da Educao (MEC) e ao Centro de Alfabetizao, Leitura e Escrita (Ceale)
Proibida a reproduo desta obra sem prvia autorizao dos detentores dos direitos
Foi feito o depsito legal
Sumrio
INTRODUO
Consideraes sobre a relevncia do tema variao
lingstica na prtica do professor
Objetivos especficos
7
8
11
1. PROBLEMATIZAO
13
17
3. OS
19
21
25
25
37
41
CONCLUSO
47
MAPA CONCEITUAL
49
APNDICE
51
REFERNCIAS
55
59
Introduo
Introduo
8
contextos sociais nos quais se mostram mais convenientes. E pode tambm lhes mostrar
que importante que a variedade por eles utilizada esteja adequada situao de comunicao vivenciada, ao assunto abordado, aos participantes da interao ali instaurada etc.
DO PROFESSOR
Esses estudiosos mostraram tambm que os falantes aprendem e sabem usar a sua variedade lingstica de forma natural. Qualquer falante possui um conhecimento de sua
lngua desenvolvido espontnea e naturalmente na convivncia social. Esse conhecimento
construdo em sua experincia numa comunidade, em seu convvio com os pais,
irmos, amigos, ou seja, com o grupo a que pertence. Como, em geral, os falantes no
tm conscincia da extenso e da complexa riqueza desse saber lingstico de que vo
se apropriando espontaneamente na convivncia social, esse saber considerado como
um conhecimento implcito da lngua.
Essa questo tratada tambm em trs outros Cadernos
desta Coleo: Desenvolvimento e apropriao da linguagem
pela criana, Conhecimento lingstico e apropriao do sistema
de escrita e Lngua, texto e interao.
que pertencem, a regio em que moram, a sua idade, a sua profisso, o seu nvel de
escolaridade, a situao comunicativa em que se encontram etc.
Introduo
10
mbito de alguma instituio, como a escola, o trabalho, a igreja,
o jornal, o rdio, a televiso, por exemplo.
Para tanto, necessrio escola abrir-se para as mltiplas variedades lingsticas, uma vez
que, contemplando os diferentes usos da linguagem, nas mais diversas situaes, possibilitar
o desenvolvimento da competncia discursiva dos alunos. Cabe escola mudar sua
postura, visando a saber lidar com as diferentes variedades orais e escritas da linguagem.
Com isso, os chamados erros ou desvios dos alunos passam a ser vistos como manifestaes de seu saber implcito e nunca como deficincias no uso da lngua.
A escola, enfim, passa a ficar atenta ao saber lingstico dos alunos e cultura trazida
por eles. A partir do reconhecimento dessas heterogeneidades lingsticas e culturais e
da eficcia e importncia de todas as variedades lingsticas na comunicao entre os
falantes, a escola deve procurar trabalhar com essas variedades e com a variedade ou
norma padro a qual se faz necessria para o uso da lngua em instncias pblicas,
isto , em situaes distantes do espao familiar com o intuito de possibilitar o
desenvolvimento e a ampliao da competncia discursiva dos alunos.
Este Caderno prope um trabalho estruturado em quatro sees, alm desta
Introduo, que visa apresentao do tema variao lingstica, dos objetivos do
Caderno e da importncia deste tema nos estudos e no ensino da lngua portuguesa.
Na primeira seo, prope-se uma discusso sobre o que lngua, o que o fenmeno da
variao lingstica, o que pode mudar na lngua e o que o uso da lngua. Em seguida apresenta-se um problema relativo a uma interveno de professor na fala e escrita dos alunos.
A segunda seo prope uma reflexo sobre o que significa saber portugus e o que significa
ensinar a lngua materna.
11
Finalmente, na quarta seo, prope-se uma discusso sobre como voc, professor,
pode, lidando com o fenmeno da variao lingstica, possibilitar que seus alunos
desenvolvam e ampliem a competncia discursiva, que lhes permitir fazer uso dos
diversos recursos que a lngua oferece para se desempenharem bem nas vrias situaes
sociais de interao falada de escrita.
OBJETIVOS
ESPECFICOS
Identificar os tipos de variao lingstica que ocorrem em funo dos falantes ou dos usos
da linguagem em diferentes situaes de interlocuo;
Usar estratgias de ensino que visem a desenvolver as habilidades de uso dos diversos
recursos lingsticos em situaes comunicativas especficas.
Antes de comear a ler a prxima seo, procure registrar os conhecimentos que j tem
sobre essa temtica, realizando a seguinte atividade:
Introduo
12
ATIVIDADE 1
1.
Pensando em sua prtica na sala de aula e em seus conhecimentos sobre o ensino da lngua,
responda as seguintes questes:
a)
o que lngua?
b)
c)
d)
2.
13
Problematizao
Problematizao
14
Assim, qualquer parte da organizao da lngua pode mudar. Ao contrrio do que afirmam
alguns autores (gramticos) tradicionais, a lngua dinmica e evolui historicamente.
Dessa forma, vo surgindo usos diferentes no tempo e nos diversos grupos sociais, o
que contribui para a existncia, na lngua, de falares diferentes. A sociolingstica contempornea chama esses falares de dialetos e considera que eles tm regras e usos prprios, mas
se mantm muito prximos entre si, de modo que no chegam a ser considerados lnguas
diferentes e sim variedades dialetais de uma mesma lngua. Os diferentes dialetos
devem ser vistos como legtimos e devem ser respeitados.
Imagine uma situao que pode ser vivenciada na escola: o professor (P.), diante de seus
alunos (A1, A2, A3), pergunta-lhes para que servem os animais.
A1:
A2:
A3:
P.:
Isso. Os animais servem pra muitas coisas. E o que ns fazemos com eles?
A1:
A3:
Ns come eles tambm. Mas tem uns caad que mata os bicho -toa.
Nas transcries de fala, neste Caderno, procuramos reproduzir
a pronncia dos participantes do dilogo. Para tornar mais
acessvel essa reproduo, optamos por adotar as convenes
usuais da escrita quanto a ortografia e pontuao. Trata-se,
portanto, de uma representao aproximada, mas suficiente
para os nossos objetivos.
O que esse dilogo exemplifica o uso da lngua no dia-a-dia, pelos falantes de classes
sociais favorecidas ou desfavorecidas. Esse uso, muitas vezes diferente do que
recomendado nas gramticas do portugus, voltadas exclusivamente para a considerao
das regras de uso da variedade lingstica padro, est adequado a essa situao, na
medida em que o professor prope uma conversa com seus alunos e respeita o dialeto
de cada um. Assim, porque sabe que eles no esto infringindo as regras prprias de
sua variedade dialetal, o professor no precisa e nem deve se preocupar em corrigir os
15
Agora imagine que o professor pedisse aos alunos para transcrever esse dilogo. Nessa
hora, o trabalho se deslocaria para a produo escrita e, ento, seria preciso que o professor
esclarecesse para os alunos as condies de produo de seu texto escrito. Em funo
dos seus objetivos, das pessoas para quem eles estariam escrevendo e da relao entre
eles e seus leitores, alguns ajustes poderiam se fazer necessrios.
Tanto na fala quanto na escrita, os aspectos contextuais e pragmticos precisam ser esclarecidos para que se possa lidar com o diferente. Deve-se trabalhar a chamada correo gramatical,
ou seja, a adequao s formas e usos da norma padro, para possibilitar ao aluno o conhecimento do dialeto considerado de prestgio. Mas importante que isso ocorra sem a
desvalorizao do conhecimento que os alunos possuem das suas variedades dialetais.
Os aspectos contextuais so aqueles relacionados s circunstncias da situao de interlocuo. Os aspectos pragmticos
dizem respeito s relaes entre os interlocutores e aos objetivos
e aes que eles desejam ou precisam realizar em cada situao
comunicativa. Assim, o modo de usar a linguagem varia conforme
se trate de uma conversa entre amigos, de um depoimento
prestado a uma autoridade pblica, ou de participao numa
reunio de trabalho com o gerente da empresa.
O professor, ento, pode mostrar aos alunos as diferenas entre o que eles usam numa
situao de fala ou escrita espontnea e o que podem usar em outras situaes em que
algum tipo de formalidade esteja presente. Agindo dessa forma, ele valoriza o saber dos
alunos, pois no tenta apagar as variedades de seus grupos a fim de substitu-las pela
variedade padro.
alunos. S haveria infrao a alguma regra se esse dilogo ocorresse numa situao
social de alto grau de formalidade, em que a expectativa geral fosse de uso da variedade
padro. Nesse caso, seria conveniente evitar a ausncia de concordncia nominal ou
verbal (as vaca serve), a pronncia das formas de infinitivo sem o /r/ final, o uso de
ele no lugar do objeto, por exemplo.
17
Os usurios de uma lngua tm uma competncia discursiva que lhes permite o uso da
lngua adequado s vrias situaes de interlocuo. Essa competncia discursiva inclui
outras competncias, como a gramatical ou lingstica, a sociolingstica, a estratgica
e a textual. A competncia textual diz respeito capacidade dos falantes de produo
e compreenso de textos nas circunstncias de interlocuo. A competncia estratgica
se refere ao conhecimento do falante sobre como organizar de forma eficaz sua fala,
como perceber e contornar incompreenses ou outras dificuldades, segundo Trask
(2004, p.59). A competncia sociolingstica diz respeito ao conhecimento que os
falantes tm sobre como comear e terminar conversaes, como e quando ser educado
e como se dirigir s pessoas, ainda segundo o mesmo autor. A competncia gramatical ou
lingstica diz respeito ao conhecimento lingstico internalizado dos falantes. Saber
uma lngua significa ter a capacidade de us-la considerando as regras de sua organizao
fonolgica (relativa maneira como os sons funcionam na lngua), morfolgica (relativa
estrutura das palavras), sinttica (relativa estrutura da sentena), semntica (relativa ao
significado), lexical (relativa ao lxico ou vocabulrio) e pragmtica (relativa ao sentido
dos textos nos contextos em que ocorrem).
Assim, todo falante, usurio da lngua, desde criana, tem saberes que so bastante
complexos. O conhecimento que tem da sua lngua construdo de forma espontnea,
na sua convivncia com as pessoas de sua famlia ou de seu grupo social. Para produzir
esse conhecimento, o falante no necessita de instruo formal, nem de conscincia
deliberada sobre o que est aprendendo. Por isso que esse saber lingstico chamado
de conhecimento implcito. Ele permite ao falante participar das interaes sociais produzindo
textos e frases adequados e permite tambm que ele seja capaz de avaliar frases que no
estariam adequadas a uma situao comunicativa ou at que conteriam falhas em relao
s regras constitutivas da lngua.
18
Para compreender o conceito de regras constitutivas da lngua,
veja o Caderno Lngua, texto e interao desta Coleo.
Mas neste prximo exemplo, tambm de Cagliari (1990, p.36), o mesmo no ocorre:
*Vai mio pai guard pra faz um nis.
Nesse caso estamos diante de uma seqncia de palavras que foi ordenada de forma
aleatria. E qualquer falante desse dialeto caipira capaz de perceber que essa estrutura
no vai ser usada, visto que ningum, nesse dialeto, diz as coisas nessa ordem. Assim,
o falante capaz de julgar essa seqncia como lingisticamente mal-formada, j que
nela no so respeitadas as regras de ordenao de frases do seu dialeto.
O asterisco colocado antes dessa seqncia usado para
significar que ela mal-formada.
Com esses exemplos pretende-se mostrar que saber uma lngua no significa, ento,
conhecer, aplicar e saber avaliar somente as regras da variedade padro dessa lngua,
registradas em suas gramticas tradicionais. Saber uma lngua como o portugus, por
exemplo, significa ter a capacidade de us-la e, para tanto, dominar as regras constitutivas
da lngua portuguesa, ou seja, conhecer, aplicar e saber avaliar as regras que so seguidas
19
Pretende-se ainda mostrar que saber uma lngua significa, tambm, conhecer e aplicar as
regras especficas da variedade que se usa. No caso do exemplo acima (Ns vai prant mio),
a ausncia de concordncia verbal e as pronncias [pranta] e [mio] correspondem a
regularidades desse dialeto observadas por todos os seus falantes (a primeira, do nvel
morfossinttico; as segundas, do nvel fonolgico). Se algum, na mesma regio e no
mesmo grupo social, disser Ns vamos plantar milho, ser imediatamente reconhecido
como uma pessoa de fora, que fala diferente, ou como um membro do grupo que est
metido, querendo se exibir e provocar os outros.
Outro ponto importante que o conhecimento que temos do portugus produzido
no uso da lngua, de forma natural, desde quando ainda somos crianas. Os falantes
chegam escola j sabendo processar estruturas complexas, j dominando uma srie de
regras complexas, j sabendo manipular fatos da lngua e j sabendo tambm avaliar as
construes lingsticas. Sendo assim, pode-se dizer que saber portugus significa possuir
todo esse conhecimento implcito.
Veja no Caderno Conhecimento lingstico e apropriao do
sistema de escrita, que faz parte desta Coleo, mais informaes sobre o conhecimento lingstico internalizado.
2.1. O
Nesta seo vamos buscar responder questo: o que certo e o que errado?
Para os seguidores e defensores da gramtica normativa, aquela que considera que falar
e escrever corretamente resultam da obedincia s regras da variedade padro (escrita
ou oral), o erro consiste na transgresso dessas regras. Assim, os usos que se fazem da
lngua nas interaes cotidianas tendem a ser rejeitados ou considerados incorretos, na
medida em que, por estarem a servio da interlocuo, nem sempre estaro de acordo
com a prescrio gramatical.
Por exemplo, se numa conversa entre familiares ou amigos algum diz O Joo, eu
chamei ele pra almoar com a gente, essa pessoa busca se comunicar com seus parceiros
20
fazendo uso de uma variedade lingstica, diferente da padro, que prpria do grupo
a que pertencem. Nesse caso, o que se tem no um erro, mas uma forma de expresso
diferente, que no coincide com o uso da chamada lngua padro. Construes sintticas
como essa, em que se tem um elemento tpico (O Joo), a ocorrncia de um pronome
pessoal reto no lugar de objeto (chamei ele) e ainda o uso da forma a gente (com a
gente), esto perfeitamente adequadas ao processo de interao comunicativa a vivenciado e
por isso no devem ser tratadas como erro.
Em outro exemplo, tem-se um dilogo que poderia ocorrer entre colegas de trabalho,
Falante 1 e Falante 2, que mantenham apenas uma relao profissional:
F1:
F2:
O Falante 2, em resposta pergunta feita por seu colega, produziu um enunciado perfeitamente aceito e tido como normal e adequado para essa situao comunicativa. Mas o seu
enunciado rejeitado pelos seguidores das gramticas tradicionais, j que nele no se usou
o verbo assistir seguido da preposio a. Devido tendncia arcaizante registrada nas
gramticas (cf. POSSENTI, 1996, p.78), elas insistem que esse verbo seja usado com regncia
indireta, isto , seguido da preposio a, quando tem o valor semntico de ver. No entanto,
essa exigncia no tem mais fundamento, na medida em que a regncia desse verbo j vem
sofrendo uma mudana no interior da prpria variedade padro. Tanto isso verdade que
ele hoje amplamente usado em construes passivas, tal como o so os verbos de regncia
direta. Assim como se diz o jogo foi visto por milhes de pessoas em todo o mundo
com o verbo ver, que transitivo direto, usado na voz passiva , tambm comum usarse hoje o verbo assistir na voz passiva, como transitivo direto: o jogo foi assistido por milhes
de pessoas em todo o mundo.
Na perspectiva das gramticas descritivas isto , das gramticas cientficas, que procuram
compreender e descrever os fenmenos lingsticos, ao invs de prescrever como a linguagem
deve ser no h erros nos exemplos acima, mas sim usos diferentes, em relao variedade
padro atual ou a uma norma padro de pocas passadas. O erro consistiria numa construo
que fugisse s regras constitutivas do portugus, e conseqentemente, s regras naturais de
quaisquer variedades da nossa lngua. Noutros termos: no se deve considerar que todos os
usos da lngua que fogem norma padro sejam erro. O que ocorre, na maior parte das vezes,
um uso diferente daquele consagrado na variedade de prestgio.
O importante que os falantes saibam que existem as diferenas lingsticas e compreendam
21
Os alunos devem saber que seus usos lingsticos podero ser mais ou menos bem
aceitos pelos diferentes grupos sociais nas diferentes situaes comunicativas. Cabe
escola possibilitar a eles o domnio do maior nmero de variedades, entre elas a variedade
padro, para que possam ter a possibilidade de escolha ao se expressar, com responsabilidade, nas diferentes circunstncias de interlocuo.
2.2. O
Como j foi dito anteriormente, todo falante, desde criana, sabe a sua lngua. O que
significa, ento, ensinar a lngua materna? O que cabe escola ensinar a quem j possui
um conhecimento da lngua?
O objetivo do ensino do portugus como lngua materna deve estar relacionado ao
desenvolvimento das habilidades de uso da lngua dos alunos. A escola deve preparlos para a utilizao do seu conhecimento do sistema lingstico na interao social.
Ou seja, ela deve trabalhar com os usos que podem ser feitos da lngua materna nas diferentes
situaes comunicativas em que os falantes se envolvem. Dessa forma, na escola, os alunos
podero ter a oportunidade de desenvolver tanto os conhecimentos lingsticos que eles j
possuem desde pequenos quanto as habilidades de interpretar e produzir textos orais e
escritos , em diferentes variedades, em funo de suas necessidades comunicativas,
considerando os objetivos, os tipos de interao, os gneros textuais utilizados.
A escola deve reconhecer a legitimidade de todas as variedades lingsticas, ou seja, da
norma padro assim como das variedades utilizadas pelos alunos em seus grupos e em suas
relaes sociais. E deve tambm se ocupar de levar os alunos ao domnio da variedade
padro, a que, como sabemos, possui maior prestgio social. Como ela a variedade utilizada
que a escolha por uma variedade utilizada deve estar em sintonia com o uso adequado
situao comunicativa vivenciada. No em todas as situaes que se podem usar
formas de expresso muito distantes das formas aceitas pelo uso padro. Por exemplo,
ao narrar o desfecho de um conto, a pedido do professor, como atividade de produo
lingstica na escola, o aluno deve conhecer uma srie de alternativas para expressar
uma mesma idia de modo a melhor se adequar tarefa solicitada. Assim, ele poderia,
por exemplo, dizer O poeta venceu o concurso e pde assim se casar com a princesa ou
ento O poeta ganhou o concurso e se casou com a princesa, ou ainda O apaixonado
poeta triunfou no concurso e se uniu sua amada princesa em matrimnio, mas no seria
muito apropriado nessa situao dizer O cara ganhou o concurso e juntou os trapo com
a princesa, j que essa situao exige um estilo menos coloquial.
22
nos eventos pblicos formais (cursos, palestras, cerimnias religiosas, formaturas, depoimentos policiais, algumas reunies de trabalho) e nos meios de comunicao, no s impressa mas
tambm falada (muitos programas da mdia falada, como os noticirios, por exemplo, fazem
uso dessa variedade), como ela o dialeto de prestgio numa sociedade dividida em classes
como a nossa, o seu conhecimento e domnio se fazem importantes e teis para os alunos
em suas vidas, na medida em que lhes possibilita o exerccio mais amplo da cidadania.
Na escola, deve-se, ento, trabalhar as diferentes variedades dialetais, sem preconceito contra
qualquer uma delas. Deve-se buscar compreender como elas funcionam e os usos que
delas se podem fazer. Deve-se ainda possibilitar a todos a apropriao do dialeto padro,
no para se buscar uma uniformizao do nosso falar, nem uma adaptao dos falantes
variedade de prestgio, mas para lhes possibilitar a apropriao de um instrumento que
lhes proporcionar uma participao ativa na sociedade como cidado, que pode e deve
lutar pelo respeito a seus direitos e pelo cumprimento de seus deveres. Vale ressaltar que
muitas de nossas crianas s entram em contato com essa variedade na escola.
Ensinar a lngua materna , ento, levar os alunos a refletir sobre o que a lngua, sobre
como funciona o sistema lingstico seus componentes e suas dimenses , sobre os
usos desse sistema nas mais diversas situaes de interao, sobre as aes que os
falantes exercem sobre ele nesses usos.
Na escola se vai mostrar que a lngua est a servio da interao, ou seja, que o falar e o
escrever devem ser vistos como busca de interlocuo e de expresso pessoal, mas que
tambm seguem regras e convenes que regem a construo dos textos que produzimos.
Veja no Caderno Lngua, texto e interao, que faz parte
deste Programa de Formao Continuada, mais informaes
sobre concepes de lngua e de linguagem.
ATIVIDADE 2
Considerando o que se discutiu at agora, reveja as respostas que voc deu s questes apresentadas na Atividade 1. Reformule-as, se for o caso. Discuta-as com os colegas e o formador.
23
b)
c)
d)
ATIVIDADE 3
25
A variao lingstica pode ocorrer em funo dos falantes assim como em funo dos usos
que estes fazem da lngua. Dessa forma, numa anlise abrangente, podem-se propor dois
tipos de variao lingstica: a dialetal e a de registros.
3.1. A VARIAO
DIALETAL
A variao dialetal devida aos usurios da lngua e ao grupo social a que pertencem.
Ela ocorre em funo da regio em que os usurios vivem, dos grupos e da classe social
a que pertencem, de sua gerao, de seu sexo, seu grau de escolaridade e ainda da
funo que exercem na sociedade.
A seguir, apresentam-se as vrias dimenses da variao dialetal.
3.1.1. VARIEDADES
GEOGRFICAS
26
Eles tambm no so ntidos e precisos, mas graduais, na medida em que se encontram
certas reas de maior ou menor concentrao de determinadas caractersticas pertencentes a
determinados dialetos.
Relembramos que o conceito de dialeto assumido neste
Caderno diz respeito a modos diferentes de falar a mesma
lngua que se mantm intercompreensveis (os falantes de
um dialeto compreendem os falantes de outro dialeto).
As pessoas das diferentes regies em que se fala a mesma lngua apresentam variao
no uso dessa lngua, variao que pode ser relativa forma de pronunciar os sons, ao
uso caracterstico do vocabulrio ou forma de construir as estruturas sintticas.
Assim, os falantes do portugus do Brasil apresentam modos de falar diferentes dos
falantes do portugus europeu bem como do portugus falado nos pases da frica.
Tambm no interior do Brasil encontram-se falares diferenciados, como o dialeto carioca,
o nordestino, o amaznico, o mineiro, o gacho, entre outros.
Tem-se, ainda nessa dimenso, a diferena entre a linguagem urbana e a linguagem
rural. A linguagem urbana mais prxima da linguagem comum falada nos meios de
comunicao, na escola, na literatura. A linguagem rural vem se extinguindo naturalmente,
com a urbanizao cada vez mais crescente em nossa sociedade, mas ainda se pode falar
em dialeto caipira.
Essas diferenas dialetais ocorrem de forma acentuada no vocabulrio e na fonologia,
e so menos expressivas na morfossintaxe.
Exemplos:
No Brasil dizemos que a menina est brincando, enquanto em Portugal se diz que a
mnina est a brincar. H diferenas na fonologia (que se relaciona com a pronncia),
em menina e mnina, e na morfossintaxe (que diz respeito maneira de estruturar
as frases), em est brincando e est a brincar. Aqui usamos cotidianamente termos
como povo, greve, banco, enquanto, em algumas regies de Portugal, os falantes usam,
para designar essas mesmas coisas, as palavras plebe, paredo e armazm de finanas
essas so diferenas quanto ao vocabulrio.
Nas diferentes regies do Brasil, percebem-se diferenas no mbito da pronncia, ou
seja, na fonologia. Falantes de Minas, de So Paulo, do Paran, de certas reas de Gois
e Mato Grosso, por exemplo, apresentam variao no modo e no ponto de articulao
27
Em alguns Estados da regio nordestina, comum a pronncia aberta das vogais /e/ e
/o/ da slaba pretnica, como em vermelho [vErmelho], redondo [rEdondo], corao
[c r a o], novembro [n vembro], por exemplo. Tambm nessa regio o /t/ pronunciado como uma consoante linguodental diante de /i/ (tiro, tio) e costuma ter, na zona
rural, uma pronncia palatal, que pode ser representada por [tch], diante da vogal
/o/ tona que soa como [u], por exemplo em oito [oitcho] ou muito [muitcho].
Os smbolos [E] e [ ], usados acima, representam, a pronncia
c
28
ATIVIDADE 4
Juntamente com alguns colegas, levante mais exemplos de outras variantes lingsticas que
exemplifiquem a variao dialetal na dimenso geogrfica. Reflita sobre a relao de prestgio
dos falantes e o preconceito lingstico. Discuta o assunto com os colegas e o formador.
3.1.2. VARIEDADES
SOCIAIS
29
Emitidos por determinado falante, enunciados como esses so compreendidos por aqueles
que pertencem a sua comunidade. Alm de possibilitar uma forma de identificao do
grupo a que pertence o falante, a gria serve para proteg-lo do entendimento por
membros de outras comunidades, j que preciso o conhecimento do lxico bem como dos
contedos referenciais para se entender a mensagem.
A gria assim como os jarges profissionais podem constituir variedades quase impenetrveis para os falantes externos aos grupos. Mas o intercmbio entre membros dos
diferentes grupos pode ocorrer e ainda possibilitar uma adaptao das formas de
expresso de um para outro grupo.
Uma forma interessante de adaptao, que costuma ocorrer quando h convivncia de
falantes de variedades sociais diferentes, a hipercorreo. s vezes, determinados
falantes, percebendo que seu dialeto estigmatizado, tentam adequar sua maneira de
se expressar ao dialeto de maior prestgio social e, com isso, acabam produzindo formas
que no so usadas nem na sua variedade nem na outra. o caso de falantes em cujo
dialeto no pronunciado o /lh/ e que, ao entrar em contato com falantes da variedade padro, procuram corrigir sua pronncia incluindo o /lh/ onde supem que
ele exista. Assim produzem expresses como telha de aranha ou pilha de cozinha.
Ver, a propsito, Possenti (1996, p.80).
30
ATIVIDADE 5
Juntamente com alguns colegas, levante exemplos de variedades lingsticas que exemplifiquem a variao dialetal na dimenso social. Discuta-os com os colegas e o formador.
3.1.3. VARIEDADES
HISTRICAS
31
(de escrnio e maldizer) foram sendo reunidas em cancioneiros.
Os cancioneiros so coletneas de poemas medievais,
escritos em galego-portugus. Um deles, bastante conhecido,
o Cancioneiro da Ajuda, elaborado no final do sculo XIII ou
no incio do sculo XIV e que se encontra na Biblioteca da
Ajuda, em Lisboa.
(essas informaes foram extradas do site <http://www.linguaportuguesa.ufrn.br/pt_2.3.php>. Acesso em: 01 mai 2006.)
Os versos da cantiga de amor ilustram a grafia das palavras do nosso idioma, influenciada pelo
latim, cuja escrita foi modelo para os nossos escritores. Tambm o vocabulrio e a sintaxe
receberam influncia latina.
Uma verso atualizada dessa cantiga dada por Faraco e Moura (1985, p.143):
A dona que eu sirvo e que muito adoro
mostrai-ma, ai Deus! Pois que vos imploro,
seno, dai-me a morte.
Essa que a luz destes olhos meus
por quem sempre choram, mostrai-ma, ai Deus!
seno, dai-me a morte.
Essa que entre todas fizestes formosa,
mostrai-ma, ai Deus! Onde v-la eu possa,
seno, dai-me a morte.
A que me fizestes mais que tudo amar,
mostrai-ma onde possa com ela falar,
seno, dai-me a morte.
J os versos de Cames, abaixo, exemplificam um procedimento sinttico que foi
muito freqente na poesia renascentista, devido forte impregnao latino-clssica: a
inverso da ordem das palavras dentro da orao e das oraes dentro das frases.
32
Passada esta to prspera vitria
Tornado Afonso lusitana terra
A se lograr da paz com tanta glria
Quanta soube ganhar na dura guerra,
O caso triste e dino da memria
Que do sepulcro os homens desenterra
Aconteceu da msera e mesquinha
Que, despois de ser morta, foi rainha.
(CAMES, Luiz Vaz de. Os Lusadas. Canto III. Histria de Portugal.)
Ilustram tambm o fenmeno da variao histrica textos escritos h menos tempo,
como o trecho extrado de Diva, de Jos de Alencar, em que se percebe o uso de
expresses e construes menos usuais hoje em dia:
Uma altivez de rainha cingia-lhe a fronte, como diadema cintilando na cabea
de um anjo. Havia em toda a sua pessoa um quer que fosse de sublime e excelso
que a abstraa da terra. Contemplando-a naquele instante de enlevo, dir-se-ia
que ela se preparava para a sua celeste ascenso. (ALENCAR, [19--], p.35-36)
Podem tambm ser considerados exemplos de variedades em desuso, em algumas
regies do Pas, a pronncia do /l/ em final de slaba como consoante lateral, em
vocbulos como Brasil, anel, carnaval, fuzil, e a pronncia de certos grupos consonnticos
sem a interposio de vogal suarabctica, como em obter, ritmo, advogado, pneumonia.
A vogal suarabctica se intercala entre duas consoantes,
desfazendo o grupo consonantal, como ocorre na pronncia
praticamente generalizada de pneu no portugus do Brasil
contemporneo: [pineu] ou [peneu].
33
Juntamente com alguns colegas, levante exemplos de termos e expresses que exemplifiquem
a variao histrica ou diacrnica. Discuta-os com os colegas e o formador.
3.1.4. VARIEDADES
DEVIDAS IDADE
ATIVIDADE 6
34
Como exemplo, apresentam-se trechos extrados de dois blogs produzidos por adolescentes,
um rapaz de 17 anos (1) e uma moa de 18 (2).
(1)
Oi gente............
Desculpa mais uma vez por ter fikdo mais de 2 semanas sem postar nada.
que eu estava em semana de provas somativas da 1 etapa...
Acho que pela 1 vez vou perder mdia, to na maior depr. A minha me disse
que por causa das gandaias, mais fazer o qu, eu sou jovem e tenho que curtir a vida. Mas tenhoque concordar com ela, vou ficar mais quieto esse ano...
Acho que tenho mais nada novo pra contar...
Vou mandar um beijo pra minha miguxa vila....
vila te adoro!!!!
At mais
(Disponvel em: <http://www.blogs.com.br/frame/go.php?url=http://www.blogs.com.br/diretorio/jump.php?id=24965&frame=1>. Acesso em: 12 out. 2005)
(2)
Oieee
ai ai qto tempo eu nao passo aki ne?? tadinhu do meu blog =p hihihihihih
ai ai sei la...me deu vontade de postar aki hj...mtas coisas passando pela
minha cabeca...mtas coisas acontecendo...mtas coisas aconteceram....^^
eh impressionante o tanto q algumas coisas acontecem quando vc menos espera,
te pegam totalmente de surpresa e dao uma reviravolta na sua vida q vc nem
imaginava...elas acontecem tao rapido q vc nem percebe e quando vc para pra
pensar e ve q elas aconteceram ja nem tem mais como fugir delas...entao q eu paro
e penso...sera q eu quero fugir?? nao...eu realmente nao quero fugir....sera q eu to
feliz? nossa, e como!!! ai eu vejo..ehh eu quero q continue assim...essa mudanca...esse
acontecimento repentino...me fez mto bem...e como me fez bem =)
sim sim Paulinha feliz...mto feliz ^^ eh mto bom estar assim....
[simple plan - thank you]
(Disponvel em: <http://www.p_aulinha.weblogger.terra.com.br/>. Acesso em: 12 jan. 2005)
35
DEVIDAS AO SEXO
3.1.6. VARIEDADES
O grau de escolaridade influencia o uso que fazemos da lngua. Ao passar por uma
experincia extensa de escrita, o falante assimila traos dessa modalidade que passa a
empregar na fala. Em situaes comunicativas orais formais, a pessoa letrada utiliza
formas de expresso pertencentes variedade padro escrita, produzindo, por exemplo,
frases longas, com uma sintaxe elaborada, que inclui oraes subordinadas, termos e
oraes intercalados, inverses na ordem mais usual das palavras na frase. Assim, essa
variedade oral formal pode ser considerada uma simulao da escrita.
Alguns usos tpicos da norma padro, como o pronome relativo cujo, ou os pronomes
oblquos, ou as nominalizaes (substituio de enunciados com verbos ou de outras
expresses por substantivos abstratos), por exemplo, evidenciam a escolha do falante
por construes com que busca uma adequao linguagem escrita e, conseqentemente,
norma padro. Nos seguintes exemplos, tem-se construes por meio das quais se
pode dizer a mesma coisa, mas que se contrastam quanto forma como so enunciadas.
3.1.5. VARIEDADES
36
(1)
A cantora que o disco dela foi campeo de vendas est no Brasil.
A cantora cujo disco foi campeo de vendas est no Brasil.
(2)
Eu j procurei na casa toda a revista que eu gostei da capa mas no achei ela.
J procurei por toda a casa a revista de cuja capa gostei, mas no a encontrei.
(3)
O ator se afastou por causa de um problema de articulao no ombro.
O afastamento do ator se deve a um problema de articulao no ombro.
A opo pelo uso de formas normalmente ausentes da linguagem espontnea cotidiana
evidencia o domnio da linguagem padro, que normalmente o falante adquire com a
freqncia escola.
ATIVIDADE 7
Juntamente com alguns colegas, levante exemplos de variedades nas dimenses de idade, sexo
e grau de escolaridade. Discuta-os com os colegas e o formador.
Para concluir esta seo relativa variao dialetal, propomos uma atividade em cuja
realizao haver oportunidade para retomar questes aqui discutidas.
ATIVIDADE 8
Juntamente com alguns colegas, analise o trecho abaixo quanto ao fenmeno da variao
lingstica. Aponte as formas de expresso que caracterizam as variedades lingsticas. Discuta
sua anlise com os colegas e o formador.
37
3.2. A VARIAO
DE REGISTRO
As variedades de registro ocorrem em funo do uso que um mesmo falante faz da lngua
nas diversas situaes em que produz uma atividade verbal. Conforme as circunstncias
em que a interao verbal se realiza, o falante buscar a forma de expresso que julgar
mais adequada. Caso se encontre entre amigos, num campo de futebol, participando
de um jogo, o falante poder dizer: Chuta a bola pra mim!. Com certeza ele no dir
algo como Solicito-lhe que impulsione a bola com o p na minha direo, j que essa
forma de expresso seria inteiramente inadequada a tal situao comunicativa.
Pode-se classificar as modalidades da variao de registro entre dois tipos extremos: o formal
e o informal. Essas modalidades variam de acordo com o grau de reflexo do falante em
relao s formas lingsticas de expresso, ou seja, de acordo com a seleo mais ou
menos consciente das formas de expresso que constituem o seu conhecimento da lngua.
O registro formal se caracteriza pela escolha de expresses e/ou construes mais
prprias da variedade padro escrita, de informaes que resultam de maior elaborao
intelectual, de contedo considerado rico e complexo. Esse registro prevalece nas situaes
38
em que existe um distanciamento entre os falantes, ou seja, nas situaes que impem
cerimnia entre eles. Conferncias, reunies de negcios, celebraes especiais etc.
so exemplos dessas situaes, na medida em que nelas se exige o respeito ou obedincia
a determinadas convenes normativas, o que favorece a prevalncia do registro formal.
O registro informal se caracteriza pela escolha de formas de linguagem que atendam s
necessidades comunicativas cotidianas, sem preocupao com o refinamento ou a preciso
na maneira de se expressar. Nesse caso, exige-se o mnimo de elaborao intelectual na seleo
das expresses e construes lingsticas. Prevalece o uso de construes simples, muitas vezes
soltas, de repeties, de vocabulrio apropriado s interaes cotidianas coloquiais. Esse
registro adequado s situaes em que existe maior envolvimento entre os falantes, de modo
que possam se tratar sem cerimnia, como nas conversas familiares, nos encontros entre
amigos, ou mesmo nas interaes em sala de aula, quando o ambiente descontrado.
A opo por um registro formal ou informal independente da modalidade oral ou
escrita da lngua. No h correspondncia estreita entre lngua escrita e registro formal
nem entre lngua falada e registro informal. Ambas as modalidades podem se manifestar
formal ou informalmente. Ou seja, a variao de registro se d tanto na fala quanto na
escrita. Um bilhete escrito para um amigo pode conter formas usadas em linguagem
espontnea, como: Te espero na sada pra tomar um chope. Assim como uma exposio
oral de um trabalho acadmico ou um discurso proferido por um poltico podem conter
expresses e construes que denotam maior grau de reflexo do falante em relao ao uso
da lngua e a sua preocupao com a obedincia a regras da variedade padro formal.
Os registros podem ainda se alterar em funo do tema abordado pelos falantes numa
dada situao. Por exemplo, colegas de trabalho, em reunio na empresa, ao discutirem
questes relativas funo de cada um, tendero a fazer uso de um estilo ou registro
formal (ou prximo do formal), mas, caso mudem de assunto e comecem a falar dos
resultados do campeonato brasileiro de futebol, tendero a realizar uma mudana tambm
na sua forma de expresso e, dessa maneira, passaro a fazer uso de expresses prprias
de um registro mais informal.
Para encerrar esta seo, propomos a Atividade 9, que oferece oportunidade para a
retomada das questes discutidas.
39
Juntamente com alguns colegas, analise, quanto s opes dos falantes pelo uso de registro formal
ou informal, um dos trechos transcritos abaixo, de uma conversa espontnea entre trs
professoras universitrias (A, B e C). Discuta suas anlises com os colegas e o formador.
Legenda:
(...) trecho incompreensvel para a transcrio
.. pausa mdia, maior do que a representada pela vrgula, sem entonao descendente
... pausa grande
[...] recorte na reproduo da entrevista
TRECHO 1
C: E o A. uma pea rara. Outro igual a gente no acha no. (risos)
B: A gente no acha.
C: Ele muito engraado .. achei graa que .. c pode comer uma quantidade de comida
no sei quantas colheres .. agora tantas gramas de arroz tantas gramas ...
B: (...) trs pratos n? Comi uns trs pratos n? C fala comi uns trs pratos .. (...)
C: Ainda fiquei pensando que almoo, arroz e chuchu ... tem mais um doce l que ele falou
que comeu.
B: Esse esse almoo a t bom pra mim (...)
C: C gosta assim?
B: No, porque eu eu (...) eu no ligo n? Um arrozinho chuchuzinho...
C: Ah eu gosto de comer carne .. Hum L. mas esse caqui t uma delcia viu? C comprou
l em BH? T bom demais.
TRECHO 2
A: Ai gente, dio que eu tenho de .. quando eu tenho que fazer as coisas correndo ento a
que eu erro erro em seguida.
C: Se oc deixar pra entregar isso semana que vem tem importncia?
A: Ham?
C: Se oc deixar pra entregar isso semana que vem?
B: C tem que entregar isso hoje? Tem que entregar hoje? (...)
A: Pra poder marcar semana que vem.
ATIVIDADE 9
40
C: Ah c vai entregar hoje pro C. convocar Assemblia hoje ... ? Quer dizer que est em vias
de ter uma Assemblia semana que vem?
A: Hum hum ...
[...]
A: Quando oc no vier tambm c tem que perguntar que que que aconteceu ... seno
ningum vai falar ...
B: sabe que que ? No se tivesse uma ata depois da Assemblia ...
C: (...)
B: meses depois .. podia fazer pelo menos assim .. um um apanhado geral .. n? Foi tratado
isso ... decidiu-se isso .. pronto n?
C: eu recebi .. essa semana a ata de uma reunio .. que foi feita em fevereiro do Colegiado
reunio do Colegiado feita em fevereiro, recebi a ata hoje. Sabe quando c nem lembra .. e a
informao que eu tive na poca foi que no havia quorum ento no havia informao hoje
eu recebo uma ata l de uma reunio que no houve.
B: Que no houve. (risos)
[...]
(MARINHO, J.H.S.R.C. Situao atual do pronome sujeito no discurso coloquial espontneo. Dissertao
(Mestrado em Letras). Faculdade de Letras/UFMG, 1990. Entrevista n.4. E.L. p.7-10.)
41
Nesta seo, vamos falar sobre como voc, professor, pode lidar com o fenmeno da
variao lingstica na sala de aula de tal forma que possibilite a seus alunos o desenvolvimento da competncia discursiva.
Vimos na seo 2 que os alunos, como todo falante nativo, tm um conhecimento
complexo da sua lngua que lhes permite compreender e produzir seqncias lingsticas
por meio das quais conseguem a interao com as pessoas. Ou seja, os alunos tm uma
competncia discursiva, uma capacidade de compreender e usar a lngua nas diversas
situaes de interao verbal. Vimos tambm que na escola eles devem ser levados a
conhecer uma srie de alternativas para expressar uma mesma idia de modo a melhor
se adequarem situao comunicativa em que se encontram. Ou seja, a escola deve
possibilitar que os alunos desenvolvam seu conhecimento dos recursos lingsticos utilizados
nas diversas variedades, entre elas a variedade padro, para que possam fazer uso da lngua
com liberdade de escolha e com responsabilidade.
Para tanto, no ensino preciso que se realize um trabalho de reflexo sobre os usos da
lngua, sobre os recursos comunicativos ou formas de expresso adequados s variadas
situaes de interlocuo que podem ser vivenciadas pelos falantes.
O ponto de partida para essas reflexes deve ser a prpria linguagem do aluno, ou seja,
a sua variedade lingstica. Diante da produo lingstica do aluno, sobretudo na
oralidade, professor ter como ajud-lo a identificar as regras prprias da variedade que
utiliza, para, posteriormente, ajud-lo a se conscientizar das diferenas existentes entre
essas regras e as regras da variedade padro. Mas importante que as intervenes do
professor sejam feitas de tal forma que respeitem e valorizem o saber do aluno.
42
Voltamos a ressaltar aqui o fato de que todas as variedades
de uma lngua tm suas regras; a atividade lingstica sempre
sujeita a regras. Lembramos que estamos falando de regras
43
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Para lidar com as diferenas entre a variedade padro formal e as variedades dialetais
dos alunos, preciso que o professor conhea essas variedades, de modo a reconhecer
os recursos lingstico-comunicativos de que os alunos dispem e mostrar-lhes que,
para o bom desempenho em certas atividades, em certas situaes, devero utilizar outros
recursos e seguir outras regras: as do padro formal da lngua.
Assim, os professores de portugus precisam saber no s que as variedades utilizadas
por seus alunos diferem do dialeto padro, como tambm quais so os recursos
prprios a essas variedades e em que eles diferem do padro. A partir dessas observaes,
podero fazer intervenes mais adequadas no sentido de propiciar aos alunos o desenvolvimento dos recursos gramaticais, lexicais e discursivos de que preciso dispor para
a comunicao em diferentes instncias de fala e de escrita.
ento, que a escola se empenhe em possibilitar que os alunos, ao longo do trabalho com
a leitura de textos diversos, se apropriem de um vocabulrio cada vez mais ampliado.
44
Dessa forma, os professores estaro tambm possibilitando a todos os alunos a apropriao
do dialeto padro, um instrumento que poder permitir que eles tenham uma participao
ativa na sociedade como cidados.
Para que voc, professor, esteja preparado para esse trabalho, procure pesquisar sobre
os pontos importantes em que a variedade padro difere do dialeto falado por seus
alunos e em que o registro mais coloquial usado por eles se distancia do registro esperado
em circunstncias formais. Procure tambm estudar e refletir sobre os recursos expressivos
que a lngua portuguesa oferece a seus usurios, para a fala e a escrita, nas mais diversas
situaes comunicativas o que voc pode fazer prestando ateno s formas lingsticas
presentes no que voc ouve no rdio, na televiso, no cinema, no teatro e no que voc
l nos jornais, nas revistas, nos romances, na poesia, nos textos do cotidiano (avisos,
folhetos etc.). Nas Sugestes bibliogrficas apresentadas neste Caderno, voc encontrar
boas referncias para a sua pesquisa e seus estudos.
Com as Atividades 10 e 11, a seguir, fechamos esta ltima seo, buscando oferecer a voc
oportunidade de manifestao e partilhamento dos conhecimentos que voc construiu e de
reflexo sobre as possibilidades de aplicao desses conhecimentos na sua sala de aula.
ATIVIDADE 10
Juntamente com alguns colegas, analise os itens (a) a (g) apresentados acima e aponte as
diferenas entre as variedades no-padro e a variedade padro quanto aos recursos neles
utilizados. Discuta suas anlises com os colegas e o formador.
ATIVIDADE 11
Juntamente com alguns colegas, analise o texto, a seguir, escrito por um aluno da 5a srie de
escola da rede pblica municipal de Contagem, MG, em 1993.
45
Imagine, como situao didtica, a organizao de um livro de pequenos contos escritos pelos
alunos da turma, no qual seria includo esse texto. O livro seria lanado numa festa de despedida
no final do ano letivo. A famlia e os amigos dos alunos seriam convidados para a festa, em
que haveria autgrafos e dedicatrias dos autores, fotografias, comidas e bebidas, como acontece
em todo lanamento de livro.
46
47
Concluso
Concluso
48
dos alunos e, com isso, alargando suas possibilidades de participao ativa, adequada e bem
sucedida nas diferentes prticas sociais de linguagem, no uso da fala e da escrita.
Para facilitar a retomada e a memorizao dos contedos abordados no Caderno,
acrescentamos um esquema dos tpicos mais importantes, ao qual demos o nome de
Mapa conceitual.
49
Mapa conceitual
Mapa conceitual
50
Variedades histricas
Variedades devidas idade
Variedades devidas ao sexo
Variedades devidas ao grau de escolaridade
A variao de registro
Influncias do uso que um mesmo falante faz da lngua nas diversas situaes
em que produz uma atividade verbal
4. O fenmeno da variao lingstica na sala de aula
Desenvolvendo a competncia discursiva dos alunos
51
ATIVIDADE 1
Respostas pessoais.
ATIVIDADE 2
Respostas pessoais.
ATIVIDADE 3
a)
b)
c)
Existem, sim, vrios tipos de variedades lingsticas. Com base em sua vivncia lingstica e
nos estudos que voc j fez sobre o assunto, provavelmente voc reconhece variedades
regionais, sociais e histricas, que esto relacionadas ao fato de os falantes de uma mesma
lngua pertencerem a diferentes regies (e terem sotaques diferentes), a diferentes grupos
sociais (e possurem diferentes graus de escolaridade), viverem em diferentes pocas e pertencerem
a diferentes faixas etrias.
No uso social da lngua, fatores como a busca de sintonia com os interlocutores, o respeito e a
cortesia, bem com a necessidade de adaptao ao maior ou menor grau de formalidade da
situao, podem influenciar o falante quanto escolha da variedade lingstica a ser empregada.
Certamente as variedades lingsticas esto relacionadas aos papis sociais dos falantes.
Pessoas que ocupam posies sociais privilegiadas na sociedade, em geral, tiveram maiores
e melhores oportunidades de acesso escolarizao e, por isso, puderam se familiarizar
melhor com a variedade de prestgio, que a chamada lngua padro.
Apndice
Apndice
52
d)
As variedades lingsticas esto, sim, relacionadas s regies em que vivem os falantes. Para
comprovar isso, basta ouvirmos a conversa de pessoas que vivem em regies diferente da
nossa. A televiso e o rdio costumam explorar bastante esse fenmeno.
ATIVIDADE 4
Respostas pessoais.
ATIVIDADE 5
Respostas pessoais.
ATIVIDADE 6
Respostas pessoais.
ATIVIDADE 7
Respostas pessoais.
ATIVIDADE 8
H vrios exemplos no vocabulrio, na pronncia e na morfossintaxe de traos dialetais
ligados regio (terns; tu tava contente, tu s fala; oc), poca histrica (flandre; arrepiava
carreira; entonces; vosmic), ao grau de escolaridade (na medida em que, por oposio s falas
dos personagens, tem-se a lngua padro formal na voz do narrador, marcadamente no
emprego do pretrito mais-que-perfeito simples, em dissera e comeara, e no emprego do
pronome oblquo em fitou-lhe a face). Alm desses, outros exemplos podero ser apontados e discutidos.
ATIVIDADE 9
H marcas de informalidade que aparecem no nvel da pronncia, do vocabulrio e da
morfossintaxe. Quanto pronncia, temos redues como c, oc, t, pra. No nvel
do vocabulrio, podemos apontar: pea rara, arrozinho, chuchuzinho, BH (em vez de
Belo Horizonte). No nvel da morfossintaxe, temos, entre outros exemplos, construes sintticas
como a gente no acha no, ai gente, dio que eu tenho, sabe que que , perguntar que
que , ento a que eu erro; o verbo ter com sentido existencial, no lugar de haver; agora
(usado no como advrbio de tempo, como um conector de valor adversativo), a expresso
53
ATIVIDADE 10
Os enunciados apresentam usos que no seguem as regras da variedade padro formal, no
nvel sinttico. Os traos sintticos diferentes do padro, nos exemplos de (a) a (e), so correntes
no registro coloquial de pessoas escolarizadas, que normalmente usam o dialeto padro na
escrita formal. J os exemplos (f ) Os carro que trazia os jogador e (g) Se ele trazer o som
so mais freqentes na fala de usurios de dialetos diferentes do padro.
importante observar que todos esses exemplos tratam de assuntos corriqueiros da vida cotidiana
e que, portanto, parecem enunciados que ocorreriam em situaes sociais que demandam o
uso de uma variedade informal. Na verdade, traduzidos para a variedade padro formal,
como voc deve ter percebido, alguns deles soam estranhos, inadequados...
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Diferena quanto estrutura da orao adjetiva (ou relativa). A forma prevista pelo dialeto
padro seria A princesa com quem o poeta casou era bonita. A preposio com que antecede o
pronome relativo quem se deve regncia do verbo casar (casar com algum).
Diferena quanto estrutura da orao relativa, que, segundo a regra sinttica do dialeto
padro, deveria ser antecedida da preposio em: No ano em que eu nasci o Brasil foi campeo.
Diferena sinttica quanto ao uso do pronome com funo de objeto direto. A regra do dialeto
padro prev, nesse caso, a chamada forma oblqua: No recreio a menina chamou-o para brincar.
Diferena sinttica devida natureza do pronome pessoal de 2a pessoa. Em grande parte
do Brasil, o pronome de 2a pessoa usado voc, cujas formas oblquas so o e lhe. O exemplo
reproduz o uso corrente no registro coloquial, em que se mistura o pronome voc com a
forma oblqua do pronome tu (te). De acordo com a regra da variedade padro formal, o
uso seria: Voc me empresta a bola e eu o ponho no meu time.
Diferena sinttica relativa regncia do verbo ir, que usado na fala coloquial com a
preposio em e na variedade padro formal com a preposio a: Ele foi vila buscar dinheiro.
Este exemplo apresenta diferenas sintticas quanto concordncia nominal e verbal. De
acordo com as regras do dialeto padro, no registro formal, deveria ser dito: Os carros que
traziam os jogadores j chegaram.
Diferena sinttica quanto forma do verbo no subjuntivo. De acordo com o dialeto
padro, o subjuntivo do verbo trazer trouxer. Seguindo essa regra, o enunciado ficaria: Se
ele trouxer o som, vai ter/haver a maior festa.
no sei quantas usada com funo quantificadora. Paralelamente, quando o assunto tratado
de natureza profissional, alguns traos do registro formal se misturam ao estilo informal da
conversa. Quando as colegas falam de reunio de Colegiado, aparecem a voz passiva, a marca
padro de indeterminao do sujeito, o verbo haver existencial: Foi tratado isso ... decidiu-se
isso; e a informao que eu tive na poca foi que no havia quorum ento no havia informao
hoje eu recebo uma ata l de uma reunio que no houve.
Apndice
54
ATIVIDADE 11
O aluno autor dever ser orientado a revisar e reelaborar seu texto, para poder v-lo publicado no
livrinho da turma. Os professores podero indicar diversas estratgias didticas para fazer isso.
Nesse trabalho de reviso e reelaborao, vrios aspectos podero ser questionados e propostos ao
aluno para que ele encontre solues. Um deles diz respeito construo da coerncia. O
texto, embora seja, em linhas gerais, fluente e inteligvel, traz passagens que podem parecer
inconsistentes para os leitores. Algumas perguntas podem ser feitas ao aluno: as crianas tm
dinheiro para pagar a publicao de um anncio no jornal? como os pais das crianas vo ter
acesso a esse anncio? que outra via poderia ser pensada para viabilizar o reencontro da famlia?
H problemas, ainda, na manuteno do foco narrativo: quem conta a histria o personagem
Paulo, em 1a pessoa, ou um narrador que fala em 3a pessoa? Outro aspecto que deve ser
problematizado so as convenes da escrita a ortografia e a pontuao. Os alunos podem ser
convidados a examinar vrios textos pblicos escritos (livros, revistas, jornais, anncios, folhetos
de propaganda, bulas de remdio, embalagens de produtos industriais etc.) e verificar que
todos eles obedecem a essas convenes.
Os usos vocabulares e morfossintticos que no correspondem s regras da variedade padro
escrita e devem ser apresentados ao aluno para reviso e reelaborao so, entre outros: a) a
ausncia de concordncia nominal e verbal, em vrias ocorrncias (os irmos abandonado;
a gente no desistimos, a onde eles estava, ns foi procurar os pais da gente etc.); b) a
forma verbal vei, no lugar de veio; c) a construo como que, no lugar de como que; d)
o uso do pronome sujeito como objeto direto (no encontramos eles); e) as expresses tentar
biscate, arrumar colega, no dava para procurar, demos um tempo; f ) a estruturao
sinttica de algumas passagens, sobretudo no primeiro e no ltimo pargrafo (ex.: Paulo
disse, vou procurar um biscate, para a gente ter um Dinheirinho e saiu procurando e achou,
e arrumou para o irmo, no hotel. foi de lavar copo. e agora no vai pra roa, vai ficar mesmo
e na cidade.) nessas passagens, necessrio reformular a estrutura de algumas oraes, a
articulao das oraes na frase e a inter-relao entre as frases (uma opo possvel para o
exemplo do ltimo pargrafo: Eu disse: vou procurar um biscate, para a gente ter um dinheirinho.
Sa procurando e acabei encontrando um emprego para mim e outro para meu irmo. O meu foi
.........; o do meu irmo foi como lavador de copos num hotel. Agora ns ...........).
Em contraposio, h passagens que indicam familiaridade com a linguagem padro usada na
imprensa falada e escrita, principalmente no noticirio policial: dar os dados deles, ela
alta, cor branca, aparentando 35 anos.
55
Referncias
Referncias
56
GERALDI, J. Wanderley (Org.). O texto na sala de aula: leitura & produo. Cascavel:
Assoeste, 1984.
GERALDI, J. Wanderley. Linguagem e ensino: exerccios de militncia e divulgao.
Campinas: Mercado de Letras/ALB, 1996.
GERALDI, J. Wanderley. Portos de passagem. So Paulo: Martins Fontes, 1991.
GNERRE, Maurizzio. Linguagem, escrita e poder. So Paulo: Martins Fontes, 1987.
MARCUSCHI, Luiz Antnio. Da fala para a escrita: atividades de retextualizao. So Paulo:
Cortez, 2001.
MOLLICA, M. C.; BRAGA, M. L. (Org.). Introduo Sociolingstica: o tratamento da
variao. 2.ed. So Paulo: Contexto, 2004.
NICOLAU, Eunice. A ausncia de concordncia verbal em portugus: uma abordagem
sociolingstica. 1984. (Mestrado em Lingstica) Faculdade de Letras. Universidade
Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1984.
PERINI, Mrio Alberto. A lngua do Brasil amanh e outros mistrios. So Paulo:
Parbola, 2004.
PERINI, Mrio Alberto. Gramtica Descritiva do Portugus. So Paulo: tica, 1995.
PERINI, Mrio Alberto. Sofrendo a gramtica. So Paulo: tica, 1998.
POSSENTI, Srio. Gramtica e Poltica. In: GERALDI, J. Wanderley (Org.). O texto na sala
de aula: leitura & produo. So Paulo: tica, 1997.
POSSENTI, Srio. Por que (no) ensinar gramtica. Campinas: Mercado das Letras, 1996.
PRETI, Dino. A gria e outros temas. So Paulo: T. A. Queiroz, 1984.
PRETI, Dino. Sociolingstica: os nveis da fala. 4.ed. ref. So Paulo: Nacional, 1982.
SO PAULO (Estado). Secretaria da Educao. Coordenadoria de Estudos e Normas
Pedaggicas. Subsdios proposta curricular de lngua portuguesa para o 2o grau v.4 Variao
Lingstica e Ensino da Lngua Materna. So Paulo, SE/CENP, 1978.
57
SOARES, Magda. Aprender a escrever, ensinar a escrever. In: ZACCUR, Edwiges (Org.). A
Magia da Linguagem. Rio de Janeiro: DP&A: SEPE, 1999. p.49-74.
SOARES, Magda. Linguagem e escola: uma perspectiva social. 2.ed. So Paulo: tica, 1986.
TANNEN, Deborah. Voc simplesmente no me entende: o difcil dilogo entre homens e
mulheres. So Paulo: Nova Cultural/Best Seller, [199-].
TRASK, R. L. Dicionrio de linguagem e lingstica. So Paulo: Contexto, 2004.
TRAVAGLIA, Luiz Carlos. Gramtica e interao uma proposta para o ensino de gramtica
no 1o e 2o graus. 2.ed. So Paulo: Cortez, 1997.
TRAVAGLIA, L. C. Gramtica: ensino plural. So Paulo: Cortez, 2003.
59
60
PERINI, Mrio Alberto. Sofrendo a gramtica. So Paulo: tica, 1998.
POSSENTI, Srio. Por que (no) ensinar gramtica. Campinas: Mercado das Letras, 1996.
SOARES, Magda. Aprender a escrever, ensinar a escrever. In: ZACCUR, Edwiges (Org.). A
Magia da Linguagem. Rio de Janeiro: DP&A: SEPE, 1999, p.49-74.
SOARES, Magda. Linguagem e escola: uma perspectiva social. 2.ed. So Paulo: tica, 1986.
TANNEN, Deborah. Voc simplesmente no me entende: o difcil dilogo entre homens e
mulheres. So Paulo: Nova Cultural/Best Seller, [199-].
TRAVAGLIA, Luiz Carlos. Gramtica e interao uma proposta para o ensino de gramtica
no 1o e 2o graus. 2.ed. So Paulo: Cortez, 1997.
TRAVAGLIA, L. C. Gramtica: ensino plural. So Paulo: Cortez, 2003.