Professional Documents
Culture Documents
Over the last two decades, the shifts brought about by the emergence of Asia as a key
player in global capitalism have led to countless Africans opting for Asian destinations as part of
their trade and migration strategies. The implications of the constant ebb and flow of African entrepreneurs in Southern China and the transnational trajectories, connections, and practices they
enable have been relatively understudied. This article focuses on place-making practices and structures of belonging surrounding those Africans living in (and circulating through) Guangzhou.
Drawing on my fieldwork, I locate possibilities for place-making and belonging within transnational
multiethnic microcommunities and highlight practices that have emerged from the assembling of
transnational and translocal flows in residential clusters, community organisations, and religious
congregations. I contend that the presence and intermingling of diverse transient subjects (both
African and Chinese) nurtures alternative imaginations of self, place, home, and belonging
that alter extant notions of national and cultural identity, ethnicity, and race in twenty-first
century Asia.
ABSTRACT
236
Roberto Castillo
in the United States or Canada, or perhaps, with the luck I have had in Asia, been educated
in a university somewhere on the American East Coast. Chuck, on the other hand, could have
gone to Europe, South Africa or, perhaps, the Middle East. Times have changed, however.
Both of us arrived to China in 2006 (without previous knowledge of or connections to the
region) and began juggling a plethora of different visas to manage the then highly erratic
Chinese visa system, whilst trying to generate a measure of stability along with work/
business opportunities. From all appearances, Chucks entrepreneurial prowess (with his restaurant, representation office, fashion shop, and import-export business), clearly exceeds
mineat 33, I am wading through a PhD and living on a scholarship. China, or more specifically what we both knew from international media about Chinas growth/rise, represented a
refreshing (albeit challenging, risky and unstable) opportunity to build our lives in less established/traditional, yet more transnational, ways. Over the last 15 years, the relative relaxation
of foreign entry and settlement in China and the increased accessibility and affordability of
international air travel, have led to waves of foreigners (like Chuck and I) arriving in
search of material and immaterial wellbeing.
Located within the context of the impact of diasporic cultural globalisation in twenty-first
century Asia, this article is an exploration of certain elements that structure the contemporary
presence of Africans in China. Drawing on preliminary findings in my fieldwork, I place particular emphasis on three issues crucial to sense-making in the city: place-making processes
(some of the ways in which Africans intersect with Chinese on a spatial level); structures of
belonging (built through organisations and communities); and strategies for settlement and
mobility (developed to counteract what is perceived as institutional barriers to their presence
in China). In the following pages, I argue that the continued and recurrent presence of Africans in Guangzhou, and their connections with other Africans and Chinese of diverse ethnicities, have resulted in the unintended emergence of multiethnic catering networks that
generate the necessary spaces for African communities and organisations (networks of
support) to materialise. These networks of support, in turn, facilitate place-making processes
and enhance the development of structures of belonging, which are central to the production
of identities and the articulation of (sometimes transient) feelings of at-homeness, amongst
Africans in the city. I contend that this dialectical process is central to the reproducibility of
the Sino-African ensemble in Guangzhou. Moreover, I claim that a better understanding of
the complex transnational and translocal dynamics enmeshed in this case study is crucial
to make sense of the implications that the rise of Asia has had, and will have, in Asia,
Africa and the world.
The article is structured as follows: in the next section, I locate this case study within the
macro-narrative of the contemporary rapprochement between Africa and China, before
tracing the histories and types of journeys that have brought individuals from all over
Sub-Saharan Africa to Guangzhou. In the second section, I discuss issues related to the labelling of Africans in Guangzhou as migrants/immigrants, and then outline some of the patterns and behaviours displayed by Africans in transnational settings. Finally, I examine how
place-making processes are undertaken at the individual and spatial levels and how this
place-making structures senses of belonging. Throughout all these sections, I illustrate how
the aforementioned networks are crucial devices in the reproduction of the African presence
in Guangzhou.
A cautionary note on terminology is in order here. While I have elsewhere criticised the
use of categories such as African and Chinese, as they tend to flatten out diversity and
complexity, I still use these categories in some situations, as they are efficient discursive
tools for explaining things. When needed, however, I unpack both categories and refer
specifically to the various ethnicities and nationalities subsumed into them.
Before proceeding, I must state that while I have started by comparing Chucks journey
to China with mine, this article will not be a comparison of our experiences in this country.
238
Roberto Castillo
240
Roberto Castillo
guarantee a right of abode. Most individuals in this category have relative proficiency in a
Chinese language (usually Mandarin, but sometimes in Cantonese or another dialect).
The second broad type of trajectory (itinerants and semi-settled) comprises all those
who frequently move back and forth between (and across) the two regions. Most of these subjects have their own rhythms and move at significantly distinct paces. Take for instance some
of the itinerant Angolan women that lodge in the hotel where I usually stay. The most
active amongst them travel back to their country every 4 to 6 weeks. They usually travel
alone (sometimes in pairs) and, once in Guangzhou, rely on other female traders for
lodging and business contacts. As Angola and China have strengthened their economic
links, it is relatively easier for Angolans to obtain entry visas to China than it is for say Nigerians. Michel, a semi-settled Angolan trader I met during one of my fieldtrips, for example,
has been in China for three years nowneeding to exit the country only once every year. The
possibilities and mobility he gets from his visa arrangement stand in stark contrast to those of
Nigerians, who usually only get 30 days non-extendable visas.
I contend that individuals in this category are the bulk of what has been construed as the
African population in the city. Guangzhous Africans are people on the movetransients. In
their incessant transnational and translocal commutes, these individuals circulate between
different trading posts, sometimes relying on the dealings and infrastructures set up by
more established individuals, in the search for comparative advantages, as Bertoncelo
and Bredeloup (2007) have put forward. Semi-settled individuals (like Michel) are more
like economic explorers seeking opportunities, anticipating trends, mediating deals, and
sometimes buying directly from the Chinese to resell to other Africans (Bertoncello and Bredeloup 2009). This category comprises many of those who, moving back and forth between
Guangzhou and places such as Abuja, Nairobi, or Dar-Es-Salaam, have reacted with transnational individual entrepreneurial efforts (import-export strategies) in an attempt to counter
Chinese presence in African markets (as discussed earlier); and also more experienced translocal/transnational itinerant traders (i.e. Angolan women and Igbo Nigerian men). The presence of these Angolans and Nigerians in Guangzhou could also be seen as a contemporary
(re)articulation (relocation) of longstanding traditions of movement and tradeevidence of
how certain African trading cultures of circulation, in their transnational mode, have
finally reached China.
Alongside these more established, and itinerants and semi-settled, almost anyone
with some economic means, basic trading skills, and with the drive for adventure can start
moving back and forth between the two regions. Indeed, many newcomers do so without
relying on the structures laid down by more established individuals. The third broad type
of trajectory, thus, encapsulates multiple stories of fortune seeking, success, failure, and
becoming. These newly-arrived are usually younger individuals that have been propelled
toward China in multifarious ways. Many of them, lured by the new land of opportunities
discourse, collect funds amongst relatives and friends and set out on a once-in-a-lifetime (or
suicidal as Chuck claims) mission to seek their fortunes in Chinasome manage to obtain
business visas and are relatively successful; others, however, are less fortunate. Many individuals in this category lack trading experience, have a shortage of capital and a limited understanding of how things work in China, and are abroad for the first time. A high number end
up stranded or immobile, (as reported by Haugen 2012) with difficult migratory statuses
and a reliance on community networks to survive.
Although the typology laid out above is useful to describe the different types of affiliations and commitments of the individuals in this case study, the very mobilities and fluidities
they display (or could attain) renders it rather difficult to fix them in specific types along the
settled/itinerant continuum. While, for instance, there seems to be a constant/recurrent presence of say, semi-settled people, these individuals can at any given moment, depending on
individual strategies and circumstances (and/or macro-political conjunctures), attempt to
242
Roberto Castillo
independently and build themselves a name, a brand, and a future. Chuck contends, along
with many others, that he is an entrepreneur doing business in China. He has also told me
that he resents representations of Africans in China as immigrants. We are not immigrants
here. You cant be that here. China is not a country for migrationthey need no migrants, he
explains. Chuck considers himself a citizen of the world that has strategically decided to go
to China. You need to go where you can fulfil your potential. Now is China. It could have
been anywhere else, he comments.
Interestingly, the labels of migrant and immigrant were rejected by most of my interviewees as they associate such labels with refugees and people living through hardship. Most
people I spoke to have plans to leave China in the futuremost intend to go back to their
countries, some hope to save enough money to move to Europe or North America.
However, in an attempt to make sense of the flow of people from Africa towards China,
numerous reports have construed these subjects as a wave of immigrants (often represented
as sojourning illegally in China), and struggling to survive whilst evading police persecution
on a daily basis (see for instance, Haugen 2012; Li, Lyons, and Brown 2012). While that could
be the case for some individuals (and it undoubtedly is), it is certainly not the case for the
majority.
Not only do many Africans in Guangzhou not see themselves as migrants, it is impossible to immigrate to China in the way immigration is usually discussed in Western contexts.
As pointed out earlier, China lacks a stable institutional legal framework for migration. So,
holding a permanent resident permit is the closest one can get to becoming an immigrant. Over the last three decades, the Chinese government has granted fewer than 4000
of these permits (This is Beijing! 2012)in a country of 1.3 billion with a foreign population
of 600,000, such a tiny figure might indicate that an immigration framework is not a
central interest.
Most Africans that I have spoken to, either itinerant traders or those living and doing
business in the city, are there on valid permits. However, most Africans that have been in
China for longer periods know that the visa system is highly erratic and that their situation
could change at any time. In short, I argue that it is difficult to locate Africans in Guangzhou
within mainstream typologies of the immigrant. They are not necessarily displaced individuals, or victims of the push-pull inertia that writers in Migration Studies tend to identify
as the crucial determinant in the movement of people across borders. Neither are Africans in
China migrants within the logic of the international division of labour (moving from the
global South to the global North).2 Rather, most Africans in Guangzhou are more like transnational entrepreneurs. This is, individuals that have chosen to go to China in search of
greater economic wellbeing and opportunities for personal development, whilst retaining
connections to several localities in distinct countries. Indeed, many of these subjects see
their transnational journeys as transformative processes and opportunities for new
beginnings.
Before proceeding, I want to make it clear that I am not trying to make a case against the
notion of the migrantor against decades of tradition in Migration Studies. I do not intend
to claim that due to the simultaneous and multiple transnational/translocal attachments and
commitments generated by the intensification of interactions in contemporary global human
movement, we now live in a post-migration world. However, I do endeavour to highlight
the need to problematise mainstream assumptions that are prone to locate all those (predominantly non-Western subjects) whose life journeys have taken them to move between
foreign and familiar lands within the boxes of migration, assimilation, and settlementa
practice rife in traditional streams of Migration Studies. To assume that most Africans in
Guangzhou (or China) are (or desire to become) immigrants is not only a point of resentment amongst those Africans living in Guangzhouas suggested abovebut more importantly a legacy of sedentaristic methodological approaches that assume that settlement is
244
Roberto Castillo
neighbourhood (where forms and meanings associated with imaginings of home and
community start to be reproduced), and then participating in (or developing) organisations
that facilitate the reproducibility of their presence. By sketching out how individual and collective place-making processes structure the experiences of Africans in Guangzhou, I locate
the spaces where senses of belonging and affective attachments are being produced. For individuals in Guangzhou, place-making as a process transforms space into familiar places and
generates personal attachments and commitmentsit is often used as a survival strategy and
as a tool to unveil opportunities in a new place. In short, I argue that it is a process that entails
a dialectical unfolding of affective correlations between self and place that help individuals to
make sense of an unfamiliar environment. At a collective level, on the other hand, placemaking is usually linked to sets of strategies that communities and organisations employ
to assert a collective identity among host populations (Gill 2010, 1157). In the case of Guangzhou, the attempt by the Nigerian community office to promote a positive African image (an
attempt that I will discuss later in this article) could be seen as an example of collective placemaking (Figure 1).
If there is a crucial locale in the processes of place making for Africans in Guangzhou it is
Dengfeng (dengfengcun)an urban village (chengzhongcun) that looks more like a rundown
neighbourhood than a village, and that forms an ensemble with the more modern and contiguous neighbourhood of Xiaobei (xiaobeilu). Dengfeng is one of the hundreds of villages that
in the last few decades have been engulfed by Guangzhous booming urban expansion/
development. Historically, internal migrants have tended to congregate in the relatively marginal settings of Guangzhous urban villages, where the costs of living are lower (Zhou and
Cai 2008). As Guangzhous re-articulation into the global economy took hold, Dengfengs
strategic geographical location (a short walk from Guangzhou Railway Station and across
from Tianxiu Building (tianxiudasha)a centre for Chinese, Middle Eastern and African
import-export activities), made it a centre not only for translocal but also for transnational
exchanges. Over the last 15 years, the whole area has been radically transformed as a consequence of the constant presence and recurrence of transnational traders from the Middle East,
South Asia and Africa, and by their interactions with the continuous transprovincial flow of
internal migrants from the Chinese hinterland. Owing to the high visibility of Africans and
Figure 1.
Left: Honghui trading mall in front of Xiaobei Subway Exit D; right: view of
Dengfeng village from Tianxiu Building (photo by author).
246
Roberto Castillo
Figure 2.
Figure 3.
Left: Open space (terrace) in front of New Dengfeng Hotel; right: view of
Tianxiu Building from Dengfeng (photo by author).
men start preparing the chickens, catering for Africans in the area. Over the course of a day,
these same young Uyghurs switch from driving the pervasive small moto-taxis, to peddling
freshly cut fruit, to finally participating in the grilling activities. Although the scene could
come across as highly chaotic, the whole assemblage of sellers and peddlers occupying the
alleys is highly regimentedthe different microindustries having strong ethno-national
affiliations. As night deepens, many of the small restaurants become bars and the myriad
passers-by from Africa, the Middle East and China dine, drink, shop and socialise in the neighbourhood. To some extent, the presence of Hui and Uyghur alongside North African Arabic
speakers, Middle Easterners and Turkish, Pakistanis and Sub-Saharan Muslims, generates a
Muslim atmosphere, or to be more precise, a Sino-Afro-Muslim assemblage (Figure 3).
If you walk out of the village, through the dimly lit tunnel and the pedestrian overpass
that connect it with the more modern Xiaobei, you will find yourself in front the most prominent landmark in the area: the 15-year-old Tianxiu Buildingformerly known as the Dubai
Tower and more recently, albeit unofficially, the Africa Tower. The building has repeatedly
been equated with Hong Kongs famous Chungking Mansions as a centre for low-end globalisation in China (see Mathews 2007, 2011; Mathews and Yang 2012); and it was here that
the first African and Middle Eastern traders opened their cargo offices in the late 1990s. Out of
Tianxius more than 700 apartments, around 65% are leased to Africans, and the rest mostly
to Middle Easterners or Chinese. On an everyday basis, hundreds of people visit the first four
storeysthe official commercial space in the buildingwhere mostly Chinese shopkeepers
sell all kinds of shanzhai computers, USBs, headphones, tablets and smartphones, and
everything from shoes, garments, sheets and fabrics (with African designs), leather products,
to powdered soap, toys, cosmetics, wigs and human hair (advertised as 100% Brazilian
or Indian). The higher floors of the building are officially designated as residential and
248
Roberto Castillo
semi-commercial. In the afternoons, countless Africans pack into the elevators to visit the
buildings more than 50 restaurants and eateries (some better established than others)
where many West African cooks work in tandem with Chinese cooks preparing fufu,
jollof, plantain and other African dishes. On the first floor, the Egyptian- and Libyanmanaged cafs are critical spaces where French-, Bambara- and Wollof-speaking individuals
do business and socialise. Although most Africans I have spoken to identify the building as a
place to find people from all over Africa, francophones (mainly Malians, Guineans,
Senegalese, and Togolese) are among the most salient.
While some Africans with more settled histories have managed to open up small
businesses such as garment shops, hair salons and restaurants/eateries in Dengfeng, Tianxiu
and other malls in the area of Xiaobei, they, in no way, compete directly with internal migrants
at the microindustry and subeconomic levels described above. Moreover, African-owned commercial spaces tend to be located in less accessible placessuch as the top or underground
floorswhere rents and visibility are lower (the same goes for churches and mosques). In a
way, African and Chinese businesses are together (in the same malls) but separate in distant
and different spaces. Perhaps one of the commercial sites where Africans and Chinese
compete and collaborate on relatively more equal grounds is in the highly competitive sector
of import-export cargo and representation offices (business consultants) (Haugen 2011). Generally speaking, however, rather than competing with Chinese for local jobs, Africans in the area
act as mediators weaving together multiple components in assemblages of translocal/transnational subeconomies, thus generating new and more complex economic spaces.
A great number of those currently lodging or living in Dengfeng report having had
knowledge of the existence of an African neighbourhood prior to their arrival in the city.
It is in the setting of this translocal and transnational space that Chuck, along with almost
all the Africans I have spoken to, started looking for contacts, business and opportunities
when they first arrived. Nowadays, regardless of their current statuses (whether settled or
itinerant traders, whether aspiring to immigrate or just wandering) most Africans converge, at one time or another, on either Dengfeng or the surrounding Xiaobei. These two
areas are, however, not only a main point of entry for a great number of the Africans that
pass through the city but, more importantly, a crucial site where they intersect with other
Africans and with the complex ecology of Chinese migrants. Accordingly, it could be
argued that the whole area is a site where transnational African flows meet with those of
the transprovincial and transethnic Chinese systemsa neighbourhood where the local,
the translocal, and the transnational converge.
In short, I argue that the friction between transnational and translocal trading flows, and
the entrepreneurial ethnic organisations and traditions of Chinese nationals, generates
specific niches where microindustries operate catering services to fulfil specific visitor
related needs (i.e. currency exchange, Halal food and phone-cards). The endurance of
several of these microindustries has resulted in the emergence of complex and interdependent subeconomies.3 On a daily basis, these subeconomies weave supply and services,
thus structuring catering networks. Furthermore, these networks not only make possible
the recurrence and continuation of the African presence in Guangzhou but, more importantly,
they lay down the foundation for the emergence of more complex forms of organisation
that structure belonging at the individual and collective levels (i.e. representation offices, religious congregations, and leisure clubs)what I call networks of support. Finally, as I have
been trying to show, to construe African presence in Guangzhou as a merely African affair
(happening within the bounded realms of an imagined Chocolate City) falls short of capturing the complexity of the Sino-African assemblages activated by the convergence in the
city of the many actors that I have ethnographically listed above. Africans are not the only
transients in this case study, Chinese (and others) are also on the move: Dengfeng is a multiethnic site of translocal and transnational transiency, not really a Chocolate City (Figure 4).
Figure 4.
Left: an Uyghur moto-taxi driver and his two Angolan passengers; right:
everyday life in Dengfeng (photo by author).
It is in the midst of this (briefly sketched) multiethnic translocal imbroglio that Africans
(along with most others in the area) undertake, with varying intensities and strategies,
complex processes of place-making.
Struggling amidst green pastures
While on the first leg of my fieldwork, one of my contacts suggested I speak to Tony, a 37year-old Igbo well known by many Africans in Guangzhou. We arrange our first meeting
in a busy Starbucks in the area of Taojin, a relatively prosperous part of the city. Tony
arrives by car with a physical assistant. Among the many things he does in China is
manage the first Nigerian football team to have played in Guangzhous International
League. The first thing I notice when entering Starbucks is that Tony uses a walking stick.
Later he tells me that during his last trip to Nigeria, he was involved in a car accident and
had his right femur broken in two places. He was hospitalised for eight weeks with
several surgical interventions. Against the doctors advice, he rushed back to Guangzhou
only two months after the accident to be reunited with his Chinese wife and their two childrenone pertinent reason for his rush was that, according to a new Chinese law, his
spouse residence permit does not allow him to be out of the country for more than three
months each year.
Tony, fluent in Mandarin and able to understand the Cantonese his children speak at
home, left Nigeria at 25 years of age to explore the possibilities of outsourcing part of his
fathers business to China. As his father was against the idea, he set out without family
support. He remembers that back when he arrived in 2001, Guangzhou was very different.
There was not as much business as there is now; there were not so many people, and
Chinese were not as open as they are now, he explains. After becoming acquainted with
some of the fewer than 50 Nigerians that were living in Guangzhou in 2001, he started to
work sporadically, loading containers and doing other minor tasks assigned to him by his
fellow countrymen. By relying on these kinds of solidarity structures, he was able to save
some money to start his own business. Although, in many respects, the experiences of
Tony and Chuck are similar, and they agree on many points, Tonys understanding of
China (enhanced by his language skills and cultural knowledge), and of Africans in Guangzhou, seems to be more thorough. During his 12 years in the city, he has seen a great deal of
transformation, not only in the Chinese economy and in the activities of foreigners in the
country but also in his personal life.
250
Roberto Castillo
In his early days, there were only three things to do. During the week, I would try
to make ends meet, waiting for the weekend to come so Id go to church and play football, he recounts. He rapidly realised that without language skills, he would not be
able to make the outsourcing of his fathers business efficient. During his first year in
the city, his friends convinced him to try his luck in the clothing business. With the
little money he had earned, he was able to buy some things and send them back to
Nigeria in shared containers where his relatives would sell them and send the profits
back to him. As the clothing sector was thriving back in the early 2000s, he abandoned
the idea of outsourcing. However, as more Africans started arriving in the city, and
more Chinese went to Africa, clothing became very competitive and the profits too
small. As a consequence of this and his growing financial means, he decided to open
a representation office with the objective of acting as a middleman between his countrymen and Chinese producers.
Tony estimates that there are around 700 or 800 Nigerians with valid long-term residence permits in the cityobtained either through marriage to Chinese or as a consequence
of having considerable commercial investments. Unlike Chuck, Tony has a slightly negative
perception of the possibilities for Africans in Guangzhou. He denounces the stubbornness
of the citys officials in easing the granting of residence permits as the main reason why
there are not more Africans in the city. In China, once you are inside the country, local authorities are in charge of granting residence permits. To some extent, each municipality, city
and province employ different policies to manage the foreigners residing in their jurisdictions. As a consequence of this, many Africans have moved to Foshan, Dongguan, and
other surrounding locales where this process is relatively smoother. Tony says that one
of the biggest problems for Africans in China is the visa situation. With the way the
current visa system is structured, they let you know that you dont belong here, he
explains. According to Tony, in the early 2000s, overstaying a visa was not a big
problem; new visas could easily be obtained through unofficial agents. Nowadays, hefty
fines and the possibility of being jailed deter foreigners with irregular statuses from
trying to fix their situations or from leaving the country. Paradoxically, Chinese policies
aimed at restricting the illegal presence of foreigners force many to remain in irregular
situations (this migratory Catch-22, or state of immobility has been explored by
Haugen 2012). According to Tony, in the past, local authorities have established truces
for over-stayers to leave the country, however, very few of those in irregular situations
trust the authorities and all dread being jailedso they stay on. Tony concludes that it is
the duty of Africans to understand that China has its own ways of doing things and that
that will not change. It is us that have to get used to their ways, not them to ours, he
explains, adding that he would not actively encourage anyone to come to the country.
China is difficult, and it is not a green pasture as many imagine. The government
makes it very difficult for foreigners.
Structural discrimination and racism
A great deal of what has been written about Africans in Guangzhou racialises their presence
in the country. Africans tend to be represented as having constant trouble and conflict with
local Chinese. Chuck, who has been interviewed several times by Western media outlets, tells
me that there is no structural racism against black people. Some people want us to say that
there is, but it is not the case. If I have problems here, it is not because I am a black man, but
many people dont want to understand this they think that if I have trouble here it must be
because I am a black man, he explains. Tonys point of view is somewhat similar. When I
have had problems with Chinese and tried to solve them, I have always been treated in the
way Im supposed to be treated, he recounts. Tony argues that at the individual level of
252
Roberto Castillo
Figure 5.
In the last five years, there have been two moments of crisis for the African community
organisations of Guangzhou. In July 2009, the second ever demonstration of foreigners in the
PRC took place in the area of Guangyuan West Road (guangyuanxilu) when, following a
police raid, around 300 Africans (of mainly Nigerian descent) took to the streets, blocked
traffic, and congregated outside a police station.4 They were protesting against what many
of them saw as systematic racial persecution and police harassment. In July 2012, a second
massive demonstration took place in the same location after a Nigerian citizen died in
police custody. In both these events, local authorities called on African community representatives to negotiate the peaceful dissolution of the demonstrations. Paradoxically, both these
events enhanced the popularity of the community organisations amongst Africans and city
authorities alike.
Community offices do not only clamp down on illegal activities, or settle quarrels and
dissolve angry mobs at demonstrations, however; they actively network and promote their
activities in the city. According to my interviewees, these offices have organised Africans
to a point in which they now claim to have a voice in city affairs. Now they listen to us
as a group, Chuck says, explaining that one of the biggest successes of these organisations
was procuring legal and recognised market spaces for Africans in the city (such as Guangda
where Chuck has his restaurant). It could be argued that these organisations have not only
asserted a common African identity in front of the local government, but throughout
their existence, they have been functioning as sites where individuals and collective placeand community-making efforts have converged, thus generating possibilities for senses
and structures of belonging to emerge (Figure 5).
Religious organisations
Besides community organisations (which have been, in general, locally articulated), religious
organisations (branches of wider transnational spiritual networks and economies) have also
emerged as a central element for place-making and structures of belonging amongst Africans
in Guangzhou. Sunday is, for Tony, Chuck, and almost any other African I have spoken to,
serious church day. Charismatic and Pentecostal Christian congregations, alongside the
less popular, government-sanctioned, schismatic Chinese Catholic church, are highly frequented by foreigners in the city. Tony, for instance, attends the Chinese Christian
254
Roberto Castillo
Moreover, the networks that nurture the emergence of the translocal/transnational practices
described in this article extend along complex pathways and across local, provincial, and
national borders and imaginaries. In this way, spaces such as Dengfeng (although physically
bound within a nation-state) are structured by myriad sets of relationships that in their interactions pay respect to no boundary. Finally, as a local, translocal and/or transnational site, the
so-called Chocolate City is crucial to make sense not only of the place-making strategies
and processes of belonging that Africans have been structuring but also about the ways in
which the multiple Chinese economic systems have been adapting to, intersecting with,
and transgressing the requirements set up by the process of Chinas re-articulation as a
key global player.
Adams Bodomo (2010) has made a forecast that has left more than one scholar frowning.
Based on the pace of African arrivals in China and the ways in which they have been mixing
with Chinese, he contends that Africans are sowing the seeds for the emergence of a SinoAfrican ethnic group in less than a hundred years time (Bodomo 2010, 694). Africans, he
argues, have come to stay. Anyone that knows a little about China knows how instability
and uncertainty are the great enemies when trying to elucidate the future of what we now
know as the Peoples Republic. As such, no one can really deny (or support) Bodomos claim.
As most of my contacts in Guangzhou argue, China is not an easy place. I have not found
any African yet that thinks of China as his/her home. There are many hurdles. Nonetheless, many believe that with time and politics these hurdles will diminish and they will be
able to call China home. Chuck, for one, is hopeful that the Chinese government will eventually yield to the pressures of globalisation and allow for a full inclusion of foreigners into
the Chinese social system. This remains to be seen. If his hopes are not realised, he will go
somewhere else, but not back to Nigeria. Tony, on the other hand, claims that there is no
way for an Igbo man to call home any place other than eastern Nigeria. He now has more
friends in China than in his country, however. His plans are to raise his children in Guangzhou, then send them to Nigeria to learn English in high school, before bringing them back to
China for university. Will they be part of the first generation of Sino-Africans in the PRC? Will
Figure 6.
Notes
1. Mostly phones, motorcycles, garments, steel products and machinery carried out predominantly by individual exporters.
2. Time and again I have been asked about what kind of low-paid labour are Africans undertaking in China.
There seems to be a lingering assumption about Africans attempting to become blue-collar or farm workers.
In a conference last year, a Korean academic of migration was adamant in suggesting that Africans were
working in the fields of China, growing food, and displacing Chinese from low-paid jobs. This is far from
reality. In all my years in China, I have never meet one single African looking for a job growing vegetables.
Actually, one of my Sudanese contacts here once told me: the future is in the Chinese economy, we Africans
all come to do business here, and we bring a lot of money and expertise in trading. Americans my age, on the
other hand, come to China to teach English to children. Who do you think will profit more from Chinas
rise?
3. Although these subeconomies often have strong ethnic affiliations, I do not define them as strictly ethnic
economies as I conceptualise them as operating within multiethnic assemblages on translocal and transnational scalesand not only within one ethnic identity registry.
4. African students demonstrated in the streets of Beijing in mid-1986 against what they saw as an oppressive
environment and unfriendly people (Snow 1989).
References
Africa.news.cn. 2013. Backgrounder: Facts about China-Africa Economic, Trade Cooperation. Africa
Xinhuanet (online), March 24. http://news.xinhuanet.com/english/africa/2013-03/24/c_124496942.htm
Alden, Chris. 2007. China in Africa: Partner, Competitor or Hegemon? London: Zed Books.
Appadurai, Arjun. (1990) 2003. Disjuncture and Difference in the Global Cultural Economy." In Theorizing
Diaspora: A Reader, edited by Jana Evans Braziel and Anita Mannur, 2548. Melbourne: Blackwell
Publishing.
Appadurai, Arjun. 1996. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis, Minn.: University
of Minnesota Press.
Basch, Linda, Nina Glick Schiller, and Cristina Szanton Blanc. 1994. Nations Unbound: Transnational Projects,
Postcolonial Predicaments, and Deterritorialized Nation-States. New York: Routledge.
Bertoncello, Brigitte, and Sylvie Bredeloup. 2007. The Emergence of New African Trading Posts in Hong
Kong and Guangzhou. China Perspectives 1: 94105. http://chinaperspectives.revues.org/1363
Bertoncello, Brigitte, and Sylvie Bredeloup. 2009. China-Africa or the Dance of Migrant Entrepreneurs.
[Chine-Afrique ou la valse des entrepreneurs-migrants] European Journal of International Migration
[Revue Europenne des Migrations Internationales] 25 (1): 4570.
Bodomo, Adams. 2010. The African Trading Community in Guangzhou: An Emerging Bridge for AfricaChina Relations. China Quarterly 203: 693707.
Bodomo, Adams. 2012. Africans in China: A Sociocultural Study and its Implications on Africa-China Relations.
New York: Cambria Press.
Branigan, Tania. 2010. China Cracks Down on African Immigrants and Traders. The Guardian (online),
October 6. http://www.guardian.co.uk/world/2010/oct/06/china-crackdown-african-immigration
256
Roberto Castillo
Brautigam, Deborah. 2011. The Dragons Gift: The Real Story of China in Africa. New York: Oxford University Press.
Bredeloup, Sylvie. 2012. African Trading Posts in Guangzhou: Emergent or Recurrent Commercial Form?
African Diaspora 5 (1): 2750.
Chen, Kuan-Hsing. 2010. Asia as Method: Toward Deimperialization. Durham: Duke University Press.
Conradson, David, and Alan Latham. 2005. Friendship, Networks and Transnationality in a World City:
Antipodean Transmigrants in London. Journal of Ethnic and Migration Studies 31 (2): 287305.
Driscoll, Catherine. 2010. Modernist Cultural Studies. Miami: University Press of Florida.
Foucault, Michel. 1988. Technologies of the Self: A Seminar with Michel Foucault. Amherst, MA: University of
Massachusetts Press.
Gill, Nicholas. 2010. Pathologies of Migrant Place-Making: The Case of Polish Migrants to the UK.
Environment and Planning A 42 (5): 11571173.
Gillet, Kit. 2013. Eastern Promise in Little Africa. The Global Mail (online), January 25. http://www.
theglobalmail.org/feature/eastern-promise-in-little-africa/546/
Haugen, Heidi. 2011. Chinese Exports to Africa: Competition, Complementarity and Cooperation between
Micro-Level Actors. Forum for Development Studies 38: 157176.
Haugen, Heidi. 2012. Nigerians in China: A Second State of Immobility. International Migration 50 (2): 6580.
Lau, Mimi. 2012. Guangdong Rule Urges Residents To Flush Out Foreigners Who Overstay. South China
Morning Post (online), March 22. http://www.scmp.com/article/742573/guangdong-rule-urgesresidents-flush-out-foreigners-who-overstay
Li, Zhigang, Laurence J. C. Ma, and Desheng Xue. 2009. An African Enclave in China: The Making of a New
Transnational Urban Space. Eurasian Geography and Economics 50 (6): 699719.
Li, Zhigang, Michael Lyons, and Alison Brown. 2012. Chinas Chocolate City: An Ethnic Enclave in a
Changing Landscape. African Diaspora 5 (1): 5172.
Li, Zhigang, Desheng Xue, Lyons Michael, and Alison Brown. 2008. The African Enclave of Guangzhou: A
Case Study of Xiaobeilu. Acta Geographica Sinica 63 (2): 207218.
Mandaville, Peter. 1999. Territory and Translocality: Discrepant Idioms of Political Identity. MillenniumJournal of International Studies 28 (3): 653673.
Mathews, Gordon. 2007. Chungking Mansions: A Center of Low-End Globalization. Ethnology 46 (2): 169183.
Mathews, Gordon. 2011. Ghetto at the Center of the World: Chungking Mansions, Hong Kong. Chicago: University of
Chicago Press.
Mathews, Gordon, and Yang. 2012. How Africans Pursue Low-End Globalization in Hong Kong and
Mainland China. Journal of Current Chinese Affairs 41 (2): 95120.
McKay, Deirdre. 2004. Everyday PlacesPhilippine Place-Making and the Translocal Quotidian. In
Proceedings of the Cultural Studies Association of Australasia (CSAA) Conference, Everyday Transformations
the Twenty-First Century Quotidian. Perth, Australia: Murdoch University. http://www.mcc.murdoch.
edu.au/cfel/docs/McKay_FV.pdf
Michel, Serge, and Michel Beuret. 2009. China Safari: on the Trail of Beijings Expansion in Africa. New York:
Nation Books.
NBSC (National Bureau of Statistics of China). 2011. Major Figures on Residents from Hong Kong, Macao and
Taiwan and Foreigners Covered by 2010 Population Census. http://www.stats.gov.cn/was40/gjtjj_en_
detail.jsp?searchword=population+census&channelid=9528&record=2
Ong, Aihwa. 1999. Flexible Citizenship: the Cultural Logics of Transnationality. Durham: Duke University Press.
Osnos, Evan. 2009. The Promised Land. The New Yorker (online), February 9. http://www.newyorker.com/
reporting/2009/02/09/090209fa_fact_osnos
Snow, Philip. 1989. The Star Raft: Chinas Encounter with Africa. New York: Cornell University Press.
This is Beijing! 2012. China Grants Green Card Holders Key Rights. china.org.cn (online). http://www.china.
org.cn/archive/2012-12/21/content_27518767.htm
Usman, Talatu. 2013. Nigeria: 400 Nigerians in Chinese Jails for Drug Related Offences, Others-Ambassador.
All Africa (online), July 8. http://allafrica.com/stories/201307091000.html
Wonacott, Peter. 2011. In Africa, US Watches Chinas Rise. Wall Street Journal (online), September 2. http://
online.wsj.com/article/SB10001424053111903392904576510271838147248.html
Zhang, Li. 2008. Ethnic Congregation in a Globalizing City: The Case of Guangzhou, China. Cities 25 (6):
383395.
Zhou, Min, and Guoxuan Cai. 2008. Trapped in Neglected Corners of a Booming Metropolis: Residential
Patterns and Marginalization of Migrant Workers in Guangzhou. In Urban China in transition, edited
by John R. Logan, 226249. Melbourne: Blackwell Publishing.
Shanzhai
Tianxiudasha
Taojin
Xiaobeilu
Weiwuerzu
Authors biography
Roberto Castillo is a PhD candidate in Cultural Studies at Lingnan University, Hong Kong. Roberto is originally
from Mexico but has been living, working and researching in the Asian region since 2006. Besides Cultural
Studies, his training is in Journalism, International Relations, Political Science and History. Since 2009, when
he was working as an editor for Xinhua News Agency in Beijing, he became highly interested in the increasing
presence of foreigners in China and their transnational connections. In 2010, while on a Masters degree in The
University of Sydney, Roberto started doing cultural research about Africans in Guangzhou. He also administers a website dedicated to the wider field of Africans in China at www.africansinchina.net.
Contact address: Cultural Studies Department, Lingnan University, 8 Castle Road, Fu Tei, Hong Kong SAR,
China. Email: castillo.roberto@gmail.com