Professional Documents
Culture Documents
(')
uando entramos na cidade do Rio de Janeiro
"<-.Pelo
Largo do Pao, a primeira rua que se apresenta a ns a rua Direita, uma das mais belas da
cidade; bastante larga e orlada, de cada lado, de casas de um ou dois andares, pintadas de diversas cores,
tendo, na maioria, sacadas guarneci das de estores raiados de branco e vermelho. A maior parte das casas
de construo antiga; vrias conservaram a varanda em
redor da habitao.
-9
13 N
da traduo brasileira de 1883: Ligora so os ingleses: eles que agradeam.
Em todo caso, h muita exagerao nas palavras da autora, exagerao perdovel,
pois conhece-se que escreveu por itiformaes de pessoas pouco escrupulosas".
14 Charles Expilly,
escritor francs do sculo XIX, autor de vrios livros sobre
o Brasil, entre eles Mulheres e costumes do Brasil (So Paulo: Editora
Nacional, 1935).
15 N
da traduo brasileira de 1883: "Que injria s jmlias brasileiras faz
aqui a autora, por informaes ou desculpas de uma escrava devassa"!
No sendo minha inteno fazer aqui a nomenclatura das ruas do Rio de Janeiro e de seus monumentos,
abandonarei esse assunto depois de ter dito uma palavra, porm, sobre a rua do Ouvidor, ma essencialmente
francesa, onde os eStoeIecmeiitosde nossas modistas,
-de nossos cabeleireiros, de nossos floristas e de nossos
confeiteiros exibem-se em todo seu esplendor. o ponto de encontro habitual dos jovens da cidade que, a
pretexto de comprar charutos ou gravatas, ali vo fazer
a corte s francesas, que eles adoram.16 Essa rua, embora estreita e feia, de alguma maneira o Boulevard des
Italiensl7 da capital do Brasil; l s se ouve falar francs, e que francs, meu Deus! l que a vaidade de
nossos compatriotas, que partiram trabalhadores e tornaram-se chefes de casa, risvel de se ver! Todos orgulhosos de ter dinheiro e escravos. a custo que se dignam honr-Io com um pequeno cumprimento protetor com a ponta dos dedos.
Fui recebida, minha chegada, na casa de um exlatoeiro e sua mulher, parvenus em toda a fora do termo, que eram bem divertidos! O marido, um homem
corpulento, usando brincos, no podia dizer uma palavra sem acompanh-Ia de um erro de pronncia, e s
abria a boca para falar de sua riqueza e de seus escravos.
Qyanto sua mulher, muito robusta tambm, como
16
17