You are on page 1of 68

ANTILLAS HISPANAS

En el sueo de los prceres estaba la idea de una confederacin integrada por estas islas. Veamos hoy qu imagen
ofrecen de s las Antillas hispanas a travs de la literatura,
el teatro, las artes plsticas, creadas dentro y fuera de sus
lmites geogrf icos.
4

S ANGRE, SUDOR, TINTA: ESENCIAS POTICAS


EN NICOLS G UILLN
Maril yn Grace Miller

12

I MAGINARIOS URBANOS PUERTORRIQUEOS


Myrna Garca Caldern

16

VISIONES DE Q UISQUEYA EN LA LITERATURA


DE LA DISPORA DOMINICANA

Rita de Maeseneer
PORTADA Y CONTRAPORTADA: Obras de
Domingo Ravenet (fotografas de Julio
Antonio Alvite Piedra)
CROMOS INTERIORES: Obras de Ana
Rivera Marrero, Raquel Paiewonski,
Mar ta Prez, Alicia Leal y Domingo
Ravenet.
REVERSO DE PORTADA:
Ilustracin de Ren de la Nuez.
REVERSO DE CONTRAPORTADA:
Obra de Alicia Leal.

Directora
Luisa Campuzano
Subdirector
editorial
Jos Len Daz
Consejo asesor
Graziella Pogolotti,
Ambrosio Fornet y
Antn Arrufat
Jefa de redaccin
Conchita Daz-Pez
Administrador
Ivn Barrera
Redaccin
Jaime Sarusky y
Amado del Pino
Diseo
Arturo Bustillo Sols
Realizacin de la
edicin digital
Luis Augusto
Gonzlez Pastrana
Relaciones
pblicas
Rosario Parodi
Composicin
Maritza Alonso

Redaccin y
Oficinas
Calle 4 # 205, e/
Lnea y 11,Vedado,
Plaza de la Revolucin
Telf: 830-3665
E-mail:
ryc@cubarte.cult.cu
Web site:
www.r yc.cult.cu

21

EN EL TEATRO DE

26

T RAS EL VUELO DE LAS CIGEAS:


ARTISTAS MUJERES DEL CARIBE HISPANO
Ivonne Muiz

31

E L ARTE DE PONER NOMBRES EN CUBA HOY


Jaime Sarusky | Con una cierta dosis de perplejidad
y humor , el autor nos ofrece un muestrario del
origen, combinaciones, mecanismos psicolgicos,
modas y sonoridades de la actual onomstica cubana.

36

H ISTORIA DE UNA BATALLA CUBANA DE DON QUIJOTE


Luisa Campuzano | Sobre la aguda polmica que
desat el soneto La ms fermosa, del poeta Enrique
Hernndez Miyares, a comienzos del siglo XX.

41

DOMINGO RAVENET, ANTE TODO, UN ESCULTOR ?


Israel Castellanos Len | Un anlisis que rescata, a
juicio de su autor, lo ms valioso en el quehacer
artstico de Domingo Ravenet, cuyo centenario
conmemoramos.

48

ACTORES ESTRENANDO EL SIGLO


Amado del Pino | El actor como centro de la escena
cubana en estos primeros aos del siglo XXI.

53

NLIDA PION . USOS DEL YO EN LOS AOS 90


M. Carmen Villarino Pardo | De la insercin del yo
femenino en el espacio social, al yo como estrategia
de mercado y uso repertorial que contribuye al
reforzamiento de la posicin autoral alcanzada por
la g anadora del ltimo premio Prncipe de Asturias
de las Letras.

57

A TIEMPO
La vida inf inita|Julio Mitjans
Flix Krull: Memorias de un pcaro, confesiones de
un escritor |Olga Snchez Guevara y Jorge A. Collazo
Lpez | Alemanias, otro ao cero|Frank Padrn
Los Luisadas| Mario Coyula
Un artista bajo el signo del tambor | Estela Hernndez

67

Vistazos

70

Esp acio Abierto

Precio del ejemplar:


$ 5.00
atrasado: 5.50
Fotomecnica e
Impresin:
Merci Group
Corporation
Permiso
81279/143.
Publicacin
financiada por el
FONCE

T ESTIMONIO, ESPIRITUALIDAD Y RESISTENCIA


CHIQUI VICIOSO
Vivian Martnez Tabares

No. 3|2005
julio- agosto- sept.
de 2005 | poca V
Ao 47 de la
Revolucin,
La Habana, Cuba

Cada trabajo
expresa la opinin
de su autor.
Revolucin y Cultura

A n t i l l a s
SANGRE, SUDOR, TINTA: ESENCIAS POTICAS EN

Nicols Guilln
Marilyn Grace Miller

Profesora de la
Universidad de
Tulane, en
Nueva Orlens.
Acaba de
aparecer su
libro Rise and
Fall of the
Cosmic Race.
Fotos:
Archivo de R y C.

Revolucin y Cultura 04

Hay que aprender a recordar


lo que las nubes no pueden olvidar

I. Y tu (otro) abuelo, dnde est?


esulta sorprendente que Nicols Guilln
para muchos el poeta afrohispano de ms
importancia en la historia de la literatura
latinoamericana no escribiera ms poemas particular mente dedicados al tema de la esclavitud. A pesar
de su aporte fundamental a la vanguardia del negrismo,
y al hecho de haber sido reconocido como Poeta Nacional en un pas con un papel tan impor tante en el trfico
negrero, son pocos los versos del escritor cubano que
tocan explcitamente ese tema. Al examinar esta aparente escasez, el propsito del presente trabajo es
doble: revisar algunos de los versos de Guilln que
son claves en un acercamiento histrico-potico a la
esclavitud, y a travs de ese anlisis, reevaluar la relacin supuestamente tenue entre el poeta y ese tema.
Este estudio de varios textos de diferentes pocas
en la produccin de Guilln espera mostrar que la
experiencia y la memoria colectiva de la esclavitud
son temas de profunda, decisiva importancia para
el autor, y que esa preocupacin lo sita en una
historia intelectual poblada por poetas anteriores,
como Juan Francisco Manzano, y poetas posteriores, como Nancy Morejn, quienes de igual forma
desarrollan una arte potica en que el verso sirve
como vehculo de la emancipacin. De este modo
sealamos que la relacin entre prcticas estticas
y temticas, sin menoscabo del dolor y el sufrimiento que son productos del sistema esclavista, reclama a la poesa como foro importante para
reaccionar a tales experiencias, antes y despus de la
abolicin. Mientras que la
tendencia ha sido estudiar
este tema en trminos econmicos o estrictamente
histricos, encontramos en
esta potica de la esclavitud un crucial aporte intelectual a las historias de Cuba, el
Caribe y las Amricas. Definida
de forma ms amplia, esta potica nos ofrece un mpetu convincente para pensar y medir
las huellas estticas de la
esclavitud, y no slo sus
efectos materiales o econmicos.1
Los versos que ms enfticamente identif ican a
Guilln como poeta negro y negrista, sobre to-

h i s p a n a S
do los que public en 1930 como Motivos de son y en
1931 como Sngor o cosongo, poco dicen de la
esclavitud, por lo menos explcitamente. El autor s
reconoce el aporte africano entre muchos otros
elementos cubanos, pero en los famosos versos de
Negro bembn y La cancin del bong no se
detiene en los desencuentros del pasado, sino en un
presente en el cual el negro y la negra llegan a ser
centrales en la construccin de la identidad nacional.
Como se lee en el prlogo a Sngoro cosongo, La
inyeccin africana en esta tierra es tan profunda, y se
cruzan y entrecruzan en nuestra bien regada
hidrografa social tantas corrientes capilares, que sera
trabajo de miniaturista desenredar el jeroglf ico (1974,
I, 116). P ero en esta cita, Guilln ya comienza a
desarrollar una potica en que la sangre, elemento casi
siempre asociado con la violencia, asume una relacin
dialctica con la tinta, otro fluido emblemtico del
poder de la escritura y, por lo tanto, la voz. En su famoso
prlogo, la sangre africana aparece como una inyeccin
que deja una huella tan profunda en las corrientes
capilares de la hidrografa nacional, que se necesita
un especialista para descifrar sus cdigos jeroglf icos.
Veremos que a travs de una atencin sostenida al tema
de la esclavitud y la fuerza emblemtica de la sangre
como prctica de signif icacin, Guilln nos sirve como
ese descifrador potico.
El primer poema del perodo negrista de Guilln
que merece estudio en la lnea que me he propuesto
re visar, es el breve y minimalista Caa de Sngoro
cosongo :
El negro
junto al caaveral.
El yanqui
sobre el caaveral.
La tierra
bajo el caaveral.
Sangre
que se nos va! (1974, I, 129)
Aunque estas veinte palabras no hacen ninguna
referencia directa a la escla vitud, el poema parece
suspender la tierra cubana (tampoco explicitada como
tal) en varios momentos histricos, entre ellos, la poca
esclavista. Sin embargo, lo que marca o registra esas
diferentes pocas no es la tinta sino la sangre,
sugiriendo, desde luego sutilmente, una reivindicacin
del cuer po como fuente de la signif icacin. La primera
estrofa de El negro/junto al caaveral nos recuerda
la escena del ingenio, y la tendencia de asumir una
relacin entre negro y esclavo que nos haba
legado la poca colonial. Pero la segunda estrof a pone
en cuestin esa visin histrica, al sugerir que en
este mismo escenario, aparece ahora el yanqui,
representativo de los intereses norteamericanos que se
apoderaron de gran parte de los terrenos azucareros
despus de la independencia y el establecimiento del
rgimen republicano en Cuba.2 La tierra, sujeto de la
tercera estrofa, parece aguantar el peso del mismo
cultivo aunque se haya cambiado de dueo o rgimen.

El nico verbo en el poema aparece en la cuarta estrofa,


donde ahora acta la sangre, absorbida y perdida en
esa tierra, o que tal vez se nos va en la caa cortada,
procesada y vendida como azcar a los consumidores
fuera del pas.
Esta ntima relacin entre el azcar y la sangre no es
de ninguna forma casual. En Consuming the
Caribbean , Mimi Sheller explica cmo los procesos
de consumo en los centros metropolitanos se relacionan
directamente con los procesos de produccin en el
contexto de la economa del ingenio y la labor de los
esclavos. Tambin re vela una naciente cultura de
consumo tico que a f ines del siglo XVIII empez a
cuestionar si el azcar producido en el Caribe de
verdad endulzaba o si de hecho era un veneno por
haber sido producido por manos de esclavos. Nota
Sheller que un aspecto muy imponente de estos
argumentos era la imagen del azcar empapado en
sangre (89). En un panfleto del ao 1791, el britnico
William Fox haba declarado:
Las leyes de nuestro pas pueden ciertamente
prohibirnos el azcar de caa a menos que
aceptemos recibirlo por mediacin de la esclavitud.
Pueden ponerlo en nuestros labios empapado en la
sangre de criaturas como nosotros; pero no pueden
obligarnos a aceptar esa abominable racin. Queda
en nuestras conciencias aceptarlo y ser cmplices
de ese crimen, o librarnos de la culpa, rechazando
con repugnancia esa tentacin [] si compramos
este producto, nos hacemos partcipes del crimen.
(Sheller 89).
Tal v ez Caa slo insina esos discursos de una
nueva tica del consumo o una nueva comprensin de
la compleja relacin entre la caa y la sangre. Pero con
el desarrollo de una poesa en que entra lo poltico de
forma ms explcita, las huellas de la esclavitud
empiezan a dejar una impresin ms profunda en la
obra de Guilln. La tendencia anterior de insistir en la
presencia afrocubana en el entorno nacional se
transforma despus en una reivindicacin de la historia
afrocubana en la construccin del sujeto potico.
En West Indies Ltd (1934), Guilln presenta lo cubano
como la convi vencia del b lanco y el negro, del amo y
el esclavo, y de los descendientes de cada uno. Esta
convivencia se representa de forma emblemtica en
un poema de esa coleccin que se cuenta entre los
textos ms conocidos del autor, Balada de los dos
abuelos. El hablante potico identifica a las sombras
de sus dos abuelos, uno negro y otro blanco, que lo
escoltan y lo acompaan en la tarea de la creacin. Al
comienzo del poema los dos se sitan en sus lugares
de origen, el abuelo negro con su lanza con punta de
hueso,/tambor de cuero y madera, y el abuelo blanco
con gorguera en el cuello ancho,/gris armadura
guerrera (1974, I, 137). Pero pronto las dos figuras se
juntan en el galen ardiendo en oro, clara referencia
a un barco negrero y al comercio triangular del
Atlntico Negro, para citar el acertado trmino de
Paul Gilroy. En la seccin central del poema, aparecen
tambin el ltigo del negrero, el llanto, y la sangre:
05 Revolucin y Cultura

A n t i l l a s
Qu
Qu
Qu
Qu

de barcos, qu de barcos!
de negros, qu de negros!
largo fulgor de caas!
ltigo el del negrero!
Piedra de llanto y de sangre,
venas y ojos entreabiertos,
y madrugadas vacas,
y atardeceres de ingenio,
y una gran voz, fuerte voz,
despedazando el silencio. (1974, I, 138).
La concentracin de los signos de exclamacin en esta
seccin del poema sugiere varias posturas viscerales:
asombro, dolor, repugnancia, hor ror. Pero a pesar de
esa piedra de llanto y sangre que es la tierra cubana
para los que la trabajan esclavizados, los ltimos versos
muestran un movimiento de resolucin y reconciliacin en el poema, cuando el hablante declara que
l junta a su abuelo el negrero y su otro abuelo el
esclavo, equiparndolos:
Yo los junto.
Federico!
Facundo! Los dos se abrazan.
Los dos suspiran. Los dos
las fuertes cabezas alzan;
los dos del mismo tamao,
bajo las estrellas altas... (1974, I, 139)
Que ese y o sea autobiogrf ico, en el sentido de
representar el carcter mulato de Guilln, tal vez sea
menos importante aqu que su calidad emblemtica.
A f in de cuentas, lo que logra esa unin y convierte el
lamento en una verdadera balada, es esa presencia del
heredero que in voca la unin y reunin de los dos
abuelos y sus legados. Los junta, y los hace abrazarse,
gritar, soar, llorar y f inalmente cantar juntos. As lo gra
la convivencia y entrelazamiento de razas, clases e
historias distintas o an en oposicin.
Para entender bien la fe que Guilln tena en la poesa
como foro para promover y hasta lograr cambios en el
tejido social, podemos leer un texto como Balada de
los dos abuelos al lado de varios comentarios que
hizo el autor respecto a la situacin racial en Cuba en
la poca de la composicin de estos poemas. El
cinismo y mordacidad de la prosa del escritor ponen
de relieve el idealismo y esperanza que informan su
ideario potico. En un comentario publicado en el
Diario de la Marina el 9 de junio de 1929, Guilln
opin que Junto a su condicin de cubano, el hombre
oscuro ar rastra su condicin de negro, que limita a
aqulla, y la verdad es que la ley no le niega ningn
derecho, pero que el blanco le reconoce muy pocos.
Frente a esa situacin de discriminacin que segua en
el perodo republicano, vea que mientras el blanco
no se disponga a reconocer que en igualdad de
condiciones debemos disfrutar de idnticos derechos,
no se habr dado un solo paso en f ir me en el
acercamiento de los dos grandes ncleos que integran
la poblacin cubana (Guilln 1975 11).
Consciente de las hondas relaciones entre esas prcticas
sociales y las condiciones de la produccin literaria,
Guilln segua insistiendo en una poesa nacional que
no fuera ni blanca ni negra, que no fuera producto del
Revolucin y Cultura 06

esclavismo y en que la sangre asumiera otra


resonancia:
Digamos pues, poesa negriblanca. Los que zanjan
la poblacin en dos mitades, en dos colores, quiz
sueen en una discriminacin ms, la artstica. Ya
que no hay modo de llevar a la ley el esclavismo
latente en ciertas capas sociales, bueno sera
encenderlo en la esfera sutil de la creacin esttica,
de modo que los negros tuvieran su poesa, como
pudieran tener , a ejemplo de la democracia norteamericana, sus cole gios o sus iglesias. Pero no. Es
poesa que quiere ser de una y otra sangre, mezcladas,
hechas una sola, hechas la sangre de Cuba, cuyo
caudal se nutre por dos caos ntidamente
def inidos. Hay, eso s, una enrgica contrib ucin
del espritu negro a la poesa espaola, y ello dar
pie a una poesa nacional, liberada al f in, duea de
s misma, en la que no sea aventura fcil separar las
esencias que la integran. Cuando surja ya la mano
paciente que alcance a forjar la for ma def initiva,
def inida, de lo que ahora es un amasijo bicfalo
que pugna por alcanzar duro y duradero
perf il, habr surgido al mismo tiempo
la ms honda vertebracin lrica
cubana, crepuscular entre dos luces,
mestiza de dos voces, nica voz de
dos gargantas (1975 100-101).
Llama la atencin en esta declaracin el
rechazo del modelo estadounidense, y
el uso del lenguaje que interpreta la
tarea esttica como una entidad
que tambin necesita liberarse,
hacindose duea de s misma. Detrs del discurso del
mestizaje o la mulatez como
potica est el reconocimiento que esa poesa negriblanca tiene que responder al
discurso esclavista an en
pleno momento de la postemancipacin.
La historia familiar y la relacin
de ella con la historia de la nacin
e incluso, las regiones ms amplias
del Caribe y Latinoamrica, se
subraya de nuevo en El apellido,
poema escrito unas dos dcadas
despus de la Balada de los dos
abuelos. En esa larga elega
familiar, resurge el hablante
potico autobiogrfico para insistir
en ese (otro) abuelo tpicamente
borrado de la genealoga oficial. El
apellido ausente es el emblema de
ese no-documentar. Encontramos
varias referencias a la esclavitud en
el poema, y la vergenza asociada
con ella como motivo para su rechazo como tema en los proyectos
histricos y poticos. Pero al personif icar el apellido del ances-

h i s p a n a S
tro ne g ro, convirtindolo en antepasado mismo,
Guilln resucita a su ancestro no nombrado, innominado:
Sabis mi otro apellido, el que me viene
de aquella tierra enorme, el apellido
sangriento y capturado, que pas sobre el mar
entre cadenas, que pas entre cadenas sobre el mar?
Ah, no podis recordarlo!
Lo habis disuelto en tinta inmemorial.
Lo habis robado a un pobre negro indefenso.
Lo escondisteis, creyendo
que iba a bajar los ojos yo de la vergenza.
(1974, I, 396-397)
De la misma forma en que haba sido disuelto, Guilln
ahora recupera a ese abuelo o bisabuelo en su propio
documento potico, rechazando el silencio de la
vergenza y ofreciendo una escritura alternativa a esa
tinta inmemorial. El hablante aqu se dirige a su
interlocutor/lector desde una posicin de reclamo
mucho ms enftica que la de Balada de los dos
ab uelos. En vez del abrazo y la convivencia de sus
abuelos blanco y negro, el abuelo negro aparece en
este poema primero sangriento y encadenado, y
despus disuelto y escondido. Es de notar que el
pobre negro indefenso que ha sido vctima del robo
de su apellido puede ser tanto el pariente africano como
el mismo hablante autobio grfico.
ii. Desplazamientos e insistencias
En la mayora de los casos en que toca el tema de la
esclavitud, Guilln recurre a f iguras literarias: imgenes, smbolos o metforas, ms que a referencias
explcitas. Trminos de mucha carga signif icativa en
cuanto a la historia esclavista, como son, por ejemplo,
ltigo, cuero y sudor, aparecen con frecuencia, y contribuyen a la elaboracin de una potica anti-romntica,
anti-nostlgica e insistente en una re-evaluacin de la
representacin textual de la persona esclavizada y de
sus descendientes. Guilln se apropia de ese catlogo
de vocablos aparentemente antipoticos con una atencin rigurosa, muchas veces, a cuestiones de forma y
mtrica. Encuentra en el espacio potico un lugar para
(re)insertar al esclavo en la historia nacional, valindose a la vez del proceso creativo. El efecto es mltiple,
porque mientras corrige las fallas de la historia of icial,
en la que el esclavo generalmente aparece slo como
objeto, tambin insiste en una (re)visin del esclavo
como sujeto expresivo de esa misma historia. Esa tctica
pone en tela de juicio cualquier narrativa , insistiendo,
en cambio, en el lenguaje potico como otra verdad
de la experiencia.
Como seala Roman Jakobson, la eleccin del lenguaje
potico representa el mximo poder emotivo del
mensaje, poder sumamente importante en cuanto a
sujetos histricamente marginados de esos modos y
formas de produccin cultural. Desde luego, Jakobson
se enfoc en los elementos formales del lenguaje potico, y no en su valor poltico o social. Sin embargo, s
not que la denominada funcin emotiva o expresiva enfocada hacia el hablante, aspira a una expresin directa de la actitud de ste hacia lo que est

diciendo. Esto tiende a producir la impresin de cierta


emocin ya sea verdadera o f ingida (66) y tambin, la tendencia hacia el mensaje como tal
(Einstellung), la focalizacin en el mensaje en s mismo,
es la funcin potica del lenguaje. (69). Aunque seal que Cualquier intento encaminado a reducirla a
poesa o viceversa, constituira una forma engaosa
de simplif icar las cosas al mximo (69), tambin not
Jakobson que es en la poesa donde encontramos la
concentracin ms densa de lenguaje emotivo.
La transformacin del ser humano esclavizado en agente de su propia historia es evidente en Sudor y Ltigo,
escrito en Cuba en 1940, pero no publicado hasta 1947
en Buenos Aires. Notamos inmediatamente dos frases
que se repiten: ltigo, sudor y ltigo y tinto en la
sangre del amo. En la primera frase, que aparece cuatro
veces, el ltigo marca una historia brutal y penosa, en
la que el sudor se convierte en una tinta amarga que se
extiende sobre la superf icie del cuerpo maltratado de
la figura esclavizada. Las llagas de ese cuerpo constituyen otro registro de la crueldad y el sufrimiento. Si
el cuerpo lacerado del esclavo no sirviera como una
historia oficial, conservada en tinta, por lo menos nos
ofrece, como declara el poema, otra documentacin
con un peso igual o tal vez an mayor que el de la versin consagrada.
La segunda imagen llamativa sugiere un proceso muy
distinto, en que el esclavo, tinto en la sangre del
amo, opera cambios y transformaciones en el carcter
fsico o metafsico del que pretende dominarlo. Este
ejercicio de poder ya se hace evidente en el poema
cuando el caaveral se humaniza, temblando frente a
la fuerza del hombre que decide dejarlo todo y huir de
su condicin. Muy sutilmente, se establece una
relacin entre el cimarronaje y el poder expresivo.
Aunque el verso tinto en la sangre del amo es
notablemente ambiguo, sugiere por lo menos una
af irmacin de la presencia ne gra como una mancha
en el corpus cubano, incluso en el cuerpo del amo. El
personaje que experimenta su dosis diaria de sudor y
ltigo logra salir del barracn o del caaveral para
penetrar el espacio sacrosanto y puro del amo,
presentando as un desafo a la supremaca de su sangre,
su autoridad y su poder.
Hay otro poema en El son entero que tambin parece
referirse a la esclavitud, aunque nunca la nombra. Otra
vez Guilln utiliza la repeticin de versos claves para
crear unidad e insistir en el acto de ver y re-ver las imgenes presentadas. La primera estrofa de Elega abre
y cierra con Por el camino de la mar, expresin que
se repite cinco veces ms en el poema. En las siguientes
estrofas, aparecen algunos personajes un pirata que
es mensajero del Espritu Malo, un negro que llora
su destierro pero otra vez, los objetos funcionan
tambin como actores importantes:
Por el camino de la mar,
el per gamino de la ley,
la v ara para malmedir,
y el ltigo de castig ar,
y la sf ilis del virre y,
y la muerte, para dormir
07 Revolucin y Cultura

A n t i l l a s
sin despertar,
por el camino de la mar. (1974, 240)
Se revelan la hipocresa y los errores de las autoridades
(institucionales y personales) a travs de las herramientas que las representan metonmicamente: como
el pergamino, la vara, el ltigo. El poema declara que
Hay que aprender a recordar/lo que las nubes no pueden olvidar, para despus insistir, Cmo vais a
olvidar/lo que las nubes an pueden recordar? Son
las nubes los testigos ms f ieles del middle passa ge,
de la trata, del trf ico e intercambio ilegtimo de personas, recursos y poderes entre Europa, frica y las
Amricas. Ter mina el poema con la exclamacin
Duro recuerdo recordar
lo que las nubes no pueden olvidar
por el camino del mar!
La densidad semntica del primer verso de la estrofa,
con dos versiones del mismo vocablo recordar , revela
el compromiso potico de Guilln con el negro que ha
pasado por el camino de la mar. Para esa penosa
tarea del recuerdo, insiste en un proceso distinto de
signif icacin en que el sudor, la sang re y la cadena
funcionan como otras herramientas discursivas de una
potica que no dependa por completo de la palabra
misma. Combina esos implementos con su propia
pluma para escribir su elega, aunque no sabe siquiera
el nombre o apellido del fallecido.
iii. El arte no slo por el arte
La conexin fundamental entre el proyecto potico de
Guilln y la experiencia de la esclavitud y el complejo
proceso de recordar y conmemorar esa experiencia es
tal vez ms obvia en su Arte potica, publicada por
primera vez en 1953 y luego en La paloma de vuelo
popular , en 1958. Segn Luis igo Madrigal, el poema
constituye una historia y una teora de la obra del
propio poeta (1995, 42). Las primeras tres estrofas
sugieren un proceso de maduracin creativa dentro
del marco modernista. Conozco la azul laguna
declara el hablante, y Un pjaro principal/ me ense
el mltiple trino. La mencin de lo azul y el pjaro
principal parecen remitir a Rubn Daro y por extensin
a los valores poticos que l defenda como portavoz
de la vanguardia modernista, entre ellos el concepto
del ar te por el arte. Pero la cuarta estrofa seala el
punto interrogativo al cual ha llegado el hablante
potico, el de cuestionarse qu hacer con otros elementos de su historia y de su formacin esttica:
Y el plomo que zumba y mata?
Y el largo encierro?
Duro mar y olas de hierro,
no luna y plata! (1974, II, 7)
Por cierto que estas imgenes nunca identif ican
explcitamente al africano o sus descendientes como
vctimas de la esclavitud. Sin embargo, la estrofa
despeja un campo de trabajo en que la materia prima
del poeta consiste no slo en los antecedentes literarios
hispanoamericanos, sino tambin de otros pormenores
histricos, elementos ntimamente relacionados con
la experiencia de la esclavitud. Es interesante el hecho
de que son esos elementos los que le producen al
Revolucin y Cultura 08

hablante potico tanta incertidumbre o duda, indicada


por los signos de interrogacin. Una vez ms, la
referencia al largo encierro sobre el duro mar y las olas
de hierro nos deja con un indeleble (aunque tantas
veces borrado por los historiadores) testimonio del
camino del mar. En los versos que siguen, se lee el
siguiente captulo de esa historia, en que El caaveral
sombro/ tiene voraz dentadura y Se alza el foete
mayoral./ Espaldas hiere y desgar ra. Pero el amargo
recuerdo no paraliza al poeta en su tarea creativa: el
poema se cierra con una estrofa infundida de esperanza:
Dile tambin del fulgor
con que un nuevo sol parece:
en el aire que la mece,
que aplauda y g rite la flor. (1974, II, 8).
Tras habernos mostrado su compromiso con la
esclavitud como tema inevitable de su historia, Guilln
utiliza aqu su hablante para insistir en un nuevo
sol de esperanza. As nos urge a pri vilegiar el proceso
creati vo y a af ir mar el poder de la poesa en la
rectif icacin de una representacin histrica incompleta y estancada.
Paradjicamente, el poeta tiene que realizar este
compromiso con la documentacin de la experiencia
de la esclavitud, dentro de una tradicin de la palabra
escrita en la cual el esclavo casi siempre fue reducido
a objeto, en vez de ser considerado agente de los
eventos. Es en ese contexto que el lenguaje potico
asume su poder supremo. Tomando de nuevo El
apellido, vemos que el hablante autobiog rf ico
cuestiona la validez del apellido europeo que lo
identifica como persona y que l usa para f irmar sus
poemas. Es mi nombre, estis ciertos? pregunta,
planteando por qu ese apellido castellano no le ofrece
un smbolo cabal de su historia:
Toda mi piel (deb decir)
toda mi piel viene de aquella estatua
de mrmol espaol? Tambin mi voz de espanto,
el duro grito de mi g arganta? Vienen de all
todos mis huesos? Mis races y las races
de mis races y adems
estas ramas oscuras movidas por los sueos
y estas flores abiertas en mi frente
y esta savia que amarga mi corteza?
Estis seguros?
No hay nada ms que eso que habis escrito,
que eso que habis sellado
con un sello de clera?
(Oh, deb haber preguntado!) (1974, I, 395-396)
Las preguntas son retricas pero tambin genuinas,
como muestra ese lamento de no haber insistido en
una respuesta a sus interrogativas. El hablante presenta
otra documentacin de la historia su piel, su voz, sus
races para as deslegitimizar la documentacin
escrita, rcord que excluye una arte vital de su herencia.
De nuevo, Guilln ofrece el cuerpo del esclavo como
una documentacin alternativa a esa escritura
engaosa, y pregunta: No tengo acaso/ un abuelo
nocturno/ con una gran marca negra/ (ms negra
todava que la piel)/ una gran marca hecha de un
latigazo? (396).3 La evocacin del nombre mandinga,

h i s p a n a S
bant, yoruba o dahomeyano del triste abuelo como
ahogado/ en tinta de notario, es doblemente
impresionante, porque nos recuerda tambin la prctica
a bordo de los barcos negreros de ahogar a los presos
africanos en casos de enfermedad, necesidad de aligerar
el peso de la carga, o encuentros con las autoridades
que vigilaban las rutas atlnticas cuando ya era ilegal
el trf ico negrero.
iv. El tema negro cu atro siglos despus de
Motivos de son
En su produccin potica tarda, extremadamente
variada, Guilln regresa varias veces al espectro de la
esclavitud, incluso en obras como Tengo, de 1964, y
El diario que a diario, de 1972. Sealado como
ejemplo eminente de la poesa revolucionaria, Tengo
contiene poemas de ndole marcadamente poltica que
tocan una variedad de temas anti-poticos, como
por ejemplo la discriminacin racial en Estados
Unidos (Crecen altas las flores) y el abandono de la
isla y de la Revolucin por los cubanos emigrantes
(Responde t). P ero es en Teng o donde tambin
aparece Vine en un barco negrero..., que incluye la
notable frase De sangre y tinta mi cuerpo, verso que
simultneamente combina y yuxtapone las operaciones discursivas de sangre y tinta que Guilln ha
ido explorando en poemas anteriores. Esta composicin es de versos cortos, con un tono tajante, pero
tambin rtmico:
Vine en un barco negrero.
Me trajeron.
Caa y ltigo el ingenio.
Sol de hierro.
Sudor como caramelo.
Pie en el cepo.
(1974, II, 106)
El ttulo y primer verso rompen abruptamente con
cualquier visin romntica o nostlgica de la historia,
y el uso del pronombre de primera persona singular
juega con la distincin entre pasado y presente, dado
que la tendencia interpretativa es la de leer el poema
como una declaracin autobio grf ica. El se gundo
v erso insiste de nuev o en la identif icacin del
interlocutor potico con la experiencia de la esclavitud,
a pesar de su posible pertenencia a la poca moderna.
La frase me trajeron tambin llama la atencin sobre
el hecho de que el viaje de frica a Amrica no fue
voluntario.
La fuerza del poema depende en parte de una
concentracin de imgenes mordaces y macabras:
caa, ltigo, hier ro, sudor, cepo. En la segunda estrofa,
ir rumpe la f igura histrica de Jos Antonio Aponte, el
negro revolucionario que organiz la insurreccin de
esclavos de 1812, conocida como la Conspiracin de
Aponte. Convencido de que las autoridades espaolas
no acabaran con la esclavitud voluntariamente, lo que
de hecho no hicieron hasta 1886, Aponte promovi la
utilizacin armas de fuego, y tambin ardides como la
quema de ingenios de azcar y secaderos caf, en su
intento de liberar a los esclavos de su servidumbre.
Descubierta la conspiracin, capturaron al lder para

luego ahorcarlo y descuartizarlo, y exhibieron su


cabeza en un poste para que otros negros libres y
esclavos no pensaran en sublevarse (Guilln 1975,
194). En el poema de Guilln, Aponte aparece con
una sonrisa, invitando al hablante potico a par ticipar
en su campaa, y recibiendo la respuesta afir mativa,
Quiero. Se reconoce tambin el perodo de silencio
y violencia que sigui a la conspiracin de Aponte,
caracterizado por una represin severa y sangrienta
contra los cubanos de color, libres y esclavos.
El elemento ms lrico del poema parecera ser el
estribillo colocado al f inal de la segunda, cuar ta, y
ltima estrofas:
La Yagruma
de nieve y esmeralda
bajo la luna. (1974, II, 107, 108)
Conocido por sus hojas verdeoscuras y blancas, de
cualidades medicinales, este rbol es un elemento
marcadamente cubano, y por lo tanto, un fuerte referente a la realidad local. Ha representado el ideal de la
unidad racial porque sus hojas son de dos colores.
Aqu la luz de la luna envuelve la escena con una
atmsfera de claridad. Pero el signif icado de la
yagruma es todava ms profundo, si tomamos en
cuenta su lugar en las creencias y prcticas del
pueblo afrocubano. En la santera, la yagruma es
conocida como la torre centinela de la
sunsundanga o lechuza, mensajera de
la muerte. Su dueo es Obatal, y los
santeros y paleros la consideran el
vigilante del monte, por ser el rbol
ms alto. Parece cumplir esa
misma funcin aqu, vigilando, de
cierta
forma,
losSalgado
versos que
Raquel
Scherr
anteceden, y tambin cerrando
el poema.
En la tercera estrofa, aparece
Leopoldo O Donnell, Capitn
General de Cuba en los aos
1843-1848, famoso por su participacin en el trf ico ne grero, sus
polticas que favorecan a los amos y
terratenientes, y sobre todo, por su severa
represin de la Conspiracin de la Escalera
en 1844, rebelin de libres y esclavos
contra la cual las autoridades reaccionaron
tan brutalmente que el perodo posterior
se design como la Inquisicin cubana.4
El dolor sufrido en aquel momento, y
tambin el recuerdo que dej, se enfatiza
con la triple repeticin de cuero y cuero
que resuena como un ltigo.
OD onnell. Su puo seco.
Cuero y cuero.
Los alguaciles y el miedo.
Cuero y cuero.
De sangre y tinta mi cuerpo.
Cuero y cuero. (1974, II, 107)
Es en esta estrofa, entonces, que
encontramos el verso de sangre y tinta mi
cuerpo, que parece tan sugerente para el
09 Revolucin y Cultura

A n t i l l a s
propsito de pensar el lugar de la esclavitud en la
historia de la potica cubana y latinoamericana. Con
esta frase, Guilln efectivamente re-inscribe el cuerpo
del esclavo, haciendo de l un documento, una escritura
que informar toda su produccin potica. Con la
doble signif icacin de sang re y tinta, Guilln crea una
conexin inextricable entre su herencia racial o tnica
y la historia violenta que caracteriz la experiencia de
esa gente, y la funcin contempornea de la escritura
y la poesa.
Podemos ver esta apropiacin del poder escritural en
la segunda mitad del poema, asociado con la
adquisicin de la libertad del hablante potico. La
figura de Antonio Maceo es par ticularmente poderosa
en ese contexto, porque representa el aorado y difcil
xito de la lucha revolucionaria contra las autoridades
espaolas, adems de la tarda abolicin de la esclavitud en el marco temporal de esa misma lucha. El
gran general mulato representaba para los cubanos de
color no slo la emancipacin y la independencia,
sino tambin la posibilidad de una amplia intervencin
en la vida poltica del pas. Fue uno de los pocos
cubanos de color que haba aparecido en la historia
escrita, y aqu Guilln reconoce su valor simblico.
Hay que notar, adems, que Vine en un barco negrero
no ter mina en vsperas de la libertad, a f ines del siglo
XIX, sino en el perodo posterior a la emancipacin.
O sea, aunque su protagonista es un personaje sacado
de frica en plena poca de la escla vitud, el contexto
temporal del poema se extiende hacia el momento
contemporneo. En esta lnea, podemos notar en ciertas
secciones del poema una marcada insistencia en los
verbos del tiempo presente, tanto del hablante mismo,
como de la f igura histrica de Jess Menndez, cuyos
ojos ven, l est viendo, est a la vez muerto y vivo.
El hablante dice:
Tendido a Menndez veo.
Fijo, tenso.
Borbota el pulmn abierto.
Quema el pecho.
Sus ojos ven, estn viendo.
Vive el muer to (1974, II 107-108).5
El muerto vivo sugiere, de nuevo, la persistencia de la
historia en el presente, y tambin, el hecho de que para
la clase obrera, muchas de las condiciones aborrecibles
de la esclavitud seguan, sin mayor alivio, en el
perodo posterior a la emancipacin.
La ltima estrofa de Vine en un barco negrero... es a
la vez la ms formularia y la ms enftica, con el
hablante potico tomando ahora su lugar en la
procesin de portavoces de esa historia revolucionaria
que se ha ido trazando.
Oh Cuba! Mi voz entrego.
En ti creo.
Ma la tierra que beso.
Mo el cielo.
Libre estoy, vine de lejos.
Soy un negro. (1974, II, 108).
La boca o la v oz se convier te en su arma y ofrenda
principal, y con ella, el hablante besa la tierra y el
Revolucin y Cultura 10

cielo y los declara suyos. En los ltimos versos,


yuxtapone la libertad con el pasado esclavista, y
reaf irma de for ma escueta y punzante su identidad
negra. Al final, aparece otra v ez la yagruma para calmar
y estabilizar el ambiente visual y emocional del poema.
Los que conocen la obra de la poeta Nancy Morejn,
gran discpula de Guilln, habrn notado el parecido
entre Vine en un barco negrero... y Mujer negra,
poema que tambin hace un recorrido por la
par ticipacin de la f igura negra en este caso
femenina en los procesos histricos ms significativos del pueblo cubano: resistencia durante la
esclavitud, transculturacin de elementos africanos y
espaoles, sublevacin para independizarse de Espaa,
y luchas contra las dictaduras que caracterizan la
independencia posterior, para encontrarse al f inal
del poema en pleno momento revolucionario. Pero
mientras Mujer negra es el poema ms citado de
Morejn, ha habido una tendencia a ignorar se y otros
poemas de la obra tarda de Guilln, en los que ste
brega con muchos de los mismos temas que
encontramos en los poemas negros, pero de forma
menos folclrica y polticamente mucho ms
tendenciosa.
v. ltima mirada a la esclavitud: humor negro
(y blanco)
Desde lue go, Vine en un barco negrero representa
una operacin potica mucho ms desnuda y mucho
menos sutil, tal vez, que por ejemplo, Arte potica.
Pero sera un er ror asumir que el poema marca un
agotamiento en cuanto al acercamiento creativo al tema
de la esclavitud en Guilln. Incluso parecera que los
poemas ms radicales e irnicos sobre el tpico
aparecen en la inusitada empresa potica de El
diario que a diario, publicado en 1972, y construido
con las secciones propias de un peridico, desde los
avisos comerciales hasta los anuncios clasif icados. Al
modif icar un medio de comunicacin masiva para
fines poticos, Guilln subraya el elemento popular, y
reconoce adems que la prensa ha sido, histricamente,
un importante promotor de la esclavitud y de la poesa.
En El diario que a diario, Guilln retoma temas del
perodo colonial con una serie de advertencias y
cuidados acerca de graves males y andanzas que afligen
a esta ciudad. All aparecen varios a visos sobre
ESCLAVOS EUROPEOS, con la advertencia de que
Es sorprendente la semejanza que existe entre el texto
de estos anuncios y el lenguaje empleado por los
traf icantes en escla vos africanos (neg reros) para
proponer su mercanca. Forzados por la costumbre
general aceptamos su publicacin, no sin consignar la
repugnancia que tan infame comercio produce en
nuestro espritu (1974, II, 377). Luego aparecen avisos
de venta y compra de esclavos, de la fuga de alguno, y
de un acto de justicia y azotamiento pblico de otro
que hiri a sus amos. Pero con la mera sustitucin del
trmino negro o africano por blanco o
europeo, el autor revela lo ridculo y vergonzoso de
un discurso que calif ica a un ser humano como
propiedad de un amo. En Fuga, utiliza un humor

h i s p a n a S
negro para burlarse del blanco de mediana estatura
y ojos azules fugado de la casa del amo. Estas
operaciones potico-periodsticas son de los
experimentos ms radicales en toda la poesa de
Guilln, y no deja de entrar en ese juego la huella
oscura de la esclavitud.
Ofrecindonos, al parecer, un ejemplo clsico de la
estrategia de la desfamiliarizacin que def ine Bajtin,
esta serie de poemas se vale de la parodia para insistir
en la realidad cruda y cruel de la historia esclavista de
la isla. Aunque no parece inusual leer avisos de negros
vendidos, comprados, reducidos a negritos, y
ofrecidos en el mercado para servicios tan personales
como entretener a los nios de la casa o dar de mamar
a un beb, es tremendamente chocante leer que una
blanca de cuatro meses de parida, sin un rasguo ni
una herida, de buena y abundante leche, regular
lavandera, criolla cocinera, sana y sin tacha, fresqusima
muchacha, se puede conseguir por 350 pesos libres
(1974, II, 378). La noticia de una pareja de blanquitos,
hermanos de 8 y 10 aos, macho y hembra tambin
muestra detrs de su superf icie cmica, un lado oscuro
y doloroso. Claramente, el propsito de Guilln va
ms all del mero entretenimiento de los lectores. Busca
hacer nos rer, pero tambin busca desconcer tarnos
moral y estticamente, para que reconsideremos las
tradiciones histricas y poticas que hemos aprendido
y sustentado.
Resulta evidente que la obra de Guilln revela una
preocupacin por la esclavitud que se manif iesta de
manera eclctica, desde los versos pulidos y cuidadosamente medidos de su Arte potica hasta los fragmentos irnicos y sin rima de los avisos de El diario
que a diario . Juntos, estos escritos tan variados constituyen una potica de la esclavitud que retrata sin
vacilar un pasado horrendo, pero que tambin anticipa
un proceso en que la desigualdad y el silencio ceden a
la creciente fuerza de la sangre como emblema de la
huella cultural y hasta discursiva que ha dejado el
protagonista afro-diasprico muchas veces analfabeto en la experiencia cubana y latinoamericana.
Irnicamente, Guilln hace su fuerte reclamo utilizando
esa misma escritura y esa misma tinta que de un lado
autoriz y administr la esclavitud, y del otro, intent
borrar o hacer caso omiso de la humanidad y de la
expresin del esclavizado.6

Bibliografa
Arrom, Jos Juan. La poesa
afrocubana. Revista Iberoamericana 4 (1942): 379-411.
Ayala, Csar J. American Sugar
Kingdom. The Plantation
Economy of the Spanish Caribbean
1898-1934. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1999.
Gilroy, Paul. The Black Atlantic.
Modernity and Double Consciousness. Cambridge, Mass.: Harvard
University Press, 1993.
Gomez, Michael. Exchanging our
country marks: the transformation
of African identities in the colonial
and antebellum South. Chapel Hill
[N.C]; Londres: University of
North Carolina Press, 1998.
Guilln, Nicols. Obra Potica
1920-1972, 2 t. La Habana: Editorial de Arte y Literatura, 1974.
____. Prosa de Prisa 1929-1972.
Tomo I. La Habana: Editorial Ar te
y Literatura, 1975.
____. Summa potica . Ed. e
Introduccin de Luis igo
Madrigal. Madrid: Ctedra: 1995.
Jackson, Richard. Remembering
the Disremembered: Modern
Black Writers and Slavery in Latin
America. Callaloo 13 (1990):
131-144.
Jakobson, Roman. Language in
Literature. Ed. By Krystyna
Pomorska and Stephen Rudy.
Cambridge, Mass.: Havard University Press, 1987.
Kutzinski, Vera. Poetr y and
Politics: Two Books on Nicols
Guilln. MLN 98 (1983): 275-284.
Paquette, Robert L. Sugar is Made
with Blood. The Conspiracy of
La Escalera and the Conflict
betweem Empires over Slavery in
Cuba. Middletown, Connecticut:
Wesleyan University Press, 1988.
Sheller, Mimi, Consuming the
Caribbean. From Araw aks to
Zombies. Londres y Nueva York:
Routledge, 2003.
Notas
1 En una resea de dos de los
estudios sobre Guilln escritos en
los 80, Vera Kutzinski nota que
el reconocimiento de todo el
impacto histrico de la esclavitud
y del trfico negrero en las culturas
del Nuevo Mundo, [ es] una idea
que, especialmente en Norteamrica, contina siendo recibida
con considerable rechazo (277).
Aunque esta tendencia crtica haya
cambiado en las ltimas dos
dcadas, siguen siendo pocos los
estudios de Guilln que se enfocan
la esclavitud. En su Remembering

the Disremembered : Modern


Black Writers and Slavery in Latin
America (1990), Richard Jackson
s menciona a Guilln, pero lo trata

como antecedente para el


florecimiento de textos ms
contemporneos preocupados por
la esclavitud, muchos de ellos
novelas, como por ejemplo Beloved
de Toni Mor rison, y Chang, el
gran putas , de Manuel Zapata
Olivella. [ Tanto el texto de

Kutzinski recin citado, como


otros intercalados en el cuerpo
del ensayo, fueron traducidos
del ingls por R y C, con
excepcin del texto de
Jak obson, traducido por Ana
Mara Gutirez para la edicin
de Ctedra, 1988.
2 Csar J. Ayala arguye que la
intervencin norteamericana en la
industria azucarera en el Caribe
hispano no representaba un
reemplazo del sistema colonial
espaol, sino una transformacin
radical social y econmica y la
creacin de nuevas causas y formas
de subdesarrollo y pobreza. Vase
su American Sug ar Kingdom ,
1999.
3 Para un acercamiento interesante
al problema de la ausencia de
informacin genealgica para los
americanos de descendencia
africana, vase Gmez, cuya discusin de ndices corporales como
cicatrices, marcas con hierro,
dientes af ilados, etc., tiene cierta
resonancia en la idea de una documentacin alternativa que se
encuentra en la poesa de Guilln.
4 Para una descripcin de la
se veridad, brutalidad y sadismo
que mostraron las autoridades despus de la Escalera, vase
Paquette, especialmente el octavo
captulo, The Year of the Lash.
5 En la quinta estrofa, el hablante
potico es testigo de la muerte de
Jess Menndez, al que llamaban
el General de las Caas, y
comparaban con el orisha Chang,
por su gran valenta en las batallas
a favor de los obreros de la industria
azucarera a mediados del siglo veinte. Odiado por la oligarqua cubana
y los monopolios extranjeros,
Menndez fue asesinado en 1948.
Guilln lo resucit varias veces,
especialmente en su larga Elega
a Jess Menndez, de 1958. Aqu
queda claro que Guilln ve a
Menndez como otro revolucionario ms en la lnea de Aponte y
Maceo.
6 Quisiera agradecerle profundamente a Ana Serra, f iel lectora de
los borradores de este trabajo, y
tremenda interlocutora para la tarea
intelectual. Sus comentarios provocaron un dilogo muy rico en
cuanto a las ideas e interpretaciones
principales del ensayo.

11 Revolucin y Cultura

A n t i l l a s

Imaginarios urbanos
PUERTORRIQUEOS

Myrna Garca Caldern


Puertorriquea,
es profesora de
la Universidad
Cornell, de
Nueva York. Ha
publicado
Lecturas desde
el fragmento:
Escritura
contempornea
e imaginario
cultural en
Puerto Rico.

rimeros esbozos: Del


monte a la calle:
La produccin cultural puertorriquea ha representado de diversas y a veces conflictivas maneras
la ciudad metaforizada en las memorables pginas de los ms importantes escritores puertorriqueos del
ltimo siglo. Desde El hombre en
la calle de Jos Luis Gonzlez1, En
una ciudad llamada San Juan de
Ren Mar qus2, Spiks de Pedro Juan
Soto 3 y En cuerpo de camisa de
Luis Rafael Snchez4, la ciudad
irrumpe como fondo y centro del
devenir de personajes que se alejan
de las prcticas rurales idealizadas
por muchos autores puertorriqueos
hasta casi mediados del siglo XX.
Pero la ciudad como espacio de mltiples deseos dif iere bastante de ver siones recientes que autores puertorriqueos, escribiendo dentro y fuera de la isla, ofrecen como texto a
ser ledo y descifrado. Estos textos
representan una serie de conflictos
marcados por las variadas pticas y
proyectos desde donde se escriben.
El desarrollismo de Luis Muoz
Marn, artfice del Puer to Rico moderno, dise los imaginarios urbanos que aparecen reflejados en los
textos culturales producidos a partir
del proyecto econmico Operacin
Manos a la Obra. Tanto el espacio
territorial puertorriqueo como el
de sus disporas nunca sera imaginado del mismo modo a partir de
entonces. Pienso en textos tan diversos como La carreta 5 de Ren
Marqus y La Carreta Made a UTurn6 de Tato Laviera como ejem-

Revolucin
RevolucinyyCultura
Cultura 12

plos paradigmticos. Ya en 1948, en


la dedicatoria de El hombre en la
calle , uno de los primeros libros
puer tor riqueos anclado fir memente en el espacio urbano, su autor
Jos Luis Gonzlez desdeca del
ruralismo anacrnico contra el que
se rebelaba en su coleccin de cuentos, en los siguientes trminos:
En Puerto Rico queda por iniciarse una literatura urbana. Doblemente necesaria porque lo rural
ha sido demasiado muchas veces
refugio derrotista para los que
todava no saben que los asaltos
del imperialismo en el frente cultural hay que resistirlos lo mismo
en la calle que en el surco.7

Otros escritores contemporneos y


subsiguientes a Gonzlez respondieron a la realidad cambiante y a
las contradicciones que enfrentaban los puertorriqueos a mediados del siglo XX desde pticas muy
diversas. En la introduccin a la
edicin puertorriquea de Maldito
amor, texto que parodia la novela
de la tierra, deca Rosario Fer r:
Ese mundo de la hacienda, de
amplias verandas y de aristocracia de dril que luego Pals habra
de satirizar sangrientamente en
sus poemas aparece, tanto en el
texto de Laguerre como en un
sinnmero de otras obras, como
el desideratum de una identidad
puertorriquea trgicamente per-

dida. Maldito amor intenta, de


alguna manera, parodiar esa
visin de la historia y de la vida
seorial de la hacienda, arrebatarle al mito su poder de conferir
autoridad e identidad, ya que la
tierra (y la sociedad que gener
entre nosotros) constituy siempre en nuestro caso una realidad
conflictiva e insuf iciente. El regreso a la vida de la tierra, a la
hacienda azucarera, cafetalera o
tabaquera, que proponen tanto
La carreta de Ren Marqus,
como Solar Montoya y Cauce
sin ro de Laguerre, as como los
poemas de gran parte de nuestros
poetas modernistas, para men-

h i s p a n a S
cionar slo algunos ejemplos,
constituy desde sus comienzos
una actitud reaccionaria, insostenible en el mundo moderno. La
vida de la tierra era, cuando estaba siendo cantada y mitif icada
por nuestros escritores de la primera mitad del siglo, algo que
ya perteneca al pasado, puesto
que bajo la influencia norteamericana la isla haba sufrido, para
1950, un intenso proceso de
industrializacin.8
Ese intenso proceso de cambio trado por el desarrollo econmico ya
es evidente en las pginas de En
cuerpo de camisa, de Luis Rafael
Snchez, pub licado en 1966. Aqu
la vida de la tierra es sustituida por
ambientes citadinos muy reales: el
arrabal urbano, el cocal de los mulatos, la esquina comercial, transitada y populachera. Los personajes
son tomados de las zonas marginadas de la sociedad. Como ha
sealado Efran Barradas 9, En
cuerpo de camisa est poblado de
seres marginados, entre los que encontramos una prostituta, un adicto
a las drogas, un homosexual negro
y perseguido por sus vecinos, un
mendigo falsamente ciego y un desempleado cornudo, entre otros.
Muy lejos de estos textos est la
imagen del jbaro. El empleo del
lenguaje popular urbano es central
a la propuesta narrativa de En cuerpo de camisa.
Ese aprendizaje de la calle, esos primeros vnculos entre literatura, cultura popular, cultura de masas, esa
ubicacin espacial y lingstica
citadina, oral, intertextual, hbrida
y polifnica anticipa la gran novela
del Puerto Rico de la ltima parte
del siglo XX, La guara c ha del
Macho Camacho , de Luis Rafael
Snchez, no vela donde la ciudad
moderna, fragmentada, catica, ausente de totalidad, violenta y mezclada irrumpe desenfadadamente
haciendo gala de los mltiples signos de las transformaciones urbanas. La guaracha nos advierte que
sta es una novela donde la ciudad
se constituye en el habla, en el
lenguaje. Estamos en el reino de la
ambigedad , del humor y de la
alienacin de una sociedad moderna
invadida por los medios de comunicacin en un espacio urbano que

tiene muy poco que ver con el de


sus modelos literarios anteriores.
En el libro Consumidores y ciudadanos , Nstor Garca Canclini 10
describe las grandes ciudades como
lugares que evidencian la desvalorizacin de los metarrelatos y las
utopas en tanto modelos homogeneizantes y donde se af irman acciones fragmentadas. Ya en La guaracha la perspectiva del flneur
o paseante que todava implicaba
una actitud ordenadora hacia la
realidad cede el paso a la voz del
locutor, quien yuxtapone imgenes
aisladas y sonidos en movimiento.
La transicin de la descripcin visual al loop radial y televisivo
sugiere una acentuacin del carcter activo y dinmico de la representacin urbana. La narracin ya no
reproduce slo momentos aislados,
paralizados en su inmutabilidad,
sino secuencias mnimas de accin,
que cambian y se interrumpen
constantemente pero que apuntan
a un movimiento continuo, a un
dinamismo catico pero al mismo
tiempo vital que constituye un rasgo peculiar de la vida urbana.
El proyecto escriturario de Snchez
en La guaracha en gran medida
potencia y marca los imaginarios
urbanos que escritores tan diversos
como Ana Lydia Vega, Mag ali
Garca Ramis, Manuel Ramos
Otero, Mayra Santos-Febres y otros,
ofrecen como textos a ser ledos. En
la obra de Snchez y todos los
dems escritores mencionados la
ciudad aparece como una densa red
simblica en permanente construccin y expansin. 11
Las estrategias de representacin de
los imaginarios urbanos dif ieren
en espacio, cultura, momento y escritor. Ar mando Silva sostiene que
la ciudad es vivida, interiorizada y
proyectada por g rupos sociales que
la habitan y que en sus relaciones
de uso con la urbe no slo la recorren, sino que la interfieren dialgicamente, reconstruyndola como
imagen urbana.(20) Esta reflexin
se acerca a dos ejemplos contemporneos muy diferentes de representacin de los imaginarios urbanos
puertorriqueos, donde la topologa simblica y sus territorios imaginarios conf iguran teoras estticas y simblicas de la ciudad muy

diferentes. Esto se debe a que los


relatos urbanos focalizan la ciudad,
generando distintos puntos de
vista, como sealo en una versin
ms amplia de este proyecto. El
primer ejemplo visita la ciudad de
los mrgenes; el segundo, la ciudad
de la nostalgia. Ambos ejemplos
representan el mundo de una imagen, que lenta y colectivamente se
va construyendo y volviendo a
constr uir , incesantemente, en
espacio y tiempo.
Senderos de una ciudad: El
espacio marginal de la calle y
los lmites y bordes urbanos.
En el quinto captulo de su libro
The Other America: Caribbean Literature in a New World Context, J.
Michael Dash12 habla sobre el concepto de la ciudad, ms especficamente de la calle, en la literatura caribea contempornea. Para Dash:
Es difcil no notar la importancia
de la calle como sitio primigenio
y problemtico dentro de la escritura caribea moderna. La
calle, como espacio de alejamiento fundamental del mundo
pastoril, es, en un sentido convencional, profundamente prosaica o no-potica. Es la zona del
yo pblico, del consciente colectivo. La calle representa movimiento, caos, anonimato. (12223, mi traduccin)
Parto de esta cita para ubicar mis
reflexiones en el espacio irreverente
y transgresor de la calle, plagado
ste de una gran densidad de interpretaciones y de una importante
aceleracin en el intercambio de
mensajes. 13 Coincido con Dash y
otros crticos en considerar la vivencia urbana de la calle, no slo como
un fenmeno fsico, un modo de
ocupar el espacio, sino tambin
como un lugar donde ocurren fenmenos expresivos que entran en
tensin con la racionalizacin, o
con las pretensiones de racionalizar
la vida social. La calle, en muchos
sentidos, se convierte en un espacio
abierto a mltiples posibilidades,
una va hacia la errancia y lo
maravilloso, una alteracin de un
orden centralizado que se cuestiona. Muchos escritores reconocen
la capacidad de la calle en conferirles cierto anonimato a sus
13 Revolucin
RevolucinyyCultura
Cultura

A n t i l l a s
creaciones, que tambin los libera
como sujetos de jerarquas y
relaciones sociales que cuestionan.
Otros, a su vez, mostrarn una cierta
inquietud ante el desorden, una
preocupacin ante la contingencia,
una
desubicacin
ante
la
ambivalencia.
Las novelas de Mayra Santos-Febres
nos ofrecen visiones de la ciudad
intersticial, la ciudad del deseo y
del placer. Ambas exploran de modo
intenso la ciudad nocturna, la ciudad
marginal en donde la soledad y el
anonimato colocan y descolocan a
sus habitantes. En Sirena Selena
vestida de pena 14 Santos-Febres
introduce la idea de la ambigedad
a travs de la metfora del travesti.
Es, precisamente a travs de la
metfora del travestismo que
Santos-Febres inserta su crtica para
expresar la realidad contradictoria
del Puerto Rico contemporneo y
mostrar el margen insubordinado y
la creacin de mltiples subjetividades. Como muchas otras
escritoras caribeas que irrumpen en
la escena literaria a partir de la
dcada de los setenta, Santos-Febres
valora lo marginal y excntrico
como forma de enfrentar y rechazar
cualquier nocin totalizadora.
Consciente de las consecuencias
negativas de la falta de poder a
cualquier nivel, no es sorprendente
que Santos-F ebres desafe y
desmitif ique en su obra cualquier
sistema de explicacin total y
recurra a lo marginal como su lugar
de enunciacin. El espacio de la
calle es central a su propuesta
narrativa en Sirena Selena, como
lo es tambin el espacio
performativo del cabaret travesti,
vinculado a los espacios misteriosos y liminares gobernados por
la ciudad del deseo.
El espacio citadino parece obseder
a esta escritora, ese espacio desde
donde puede mirarse la ciudad para
hurgar en sus contradicciones ms
profundas. En vista de que la verdad
es elusi va, aprovecha el universo
nar rativo de su segunda nov ela
como una oportunidad de echar un
vistazo realista a los procesos de
construccin de nuestras ciudades
caribeas contemporneas, explorar la corrupcin, la violencia, los
organismos de poder desde la
Revolucin
RevolucinyyCultura
Cultura 14

vivencia de todos los das. En este


sentido la eleccin del motel como
lugar de encuentro y cruce de todos
los personajes de Cualquier
mircoles soy tuya 15 es un acierto.
Anclado en un espacio fronterizo
entre la ciudad y sus afueras, permite
un flujo de movimiento de personas
e ideas de las ms diversas clases y
procedencias, as como una imposibilidad de f ijeza y continuidad.
Desde el mismo principio de la
novela la ciudad se erige en centro
y atalaya de las voces fragmentadas
de la ciudad y del tejido vital de
todos los personajes. Santos-Febres
lo articula del siguiente modo:
Dicen que las ciudades son el
lugar de la acumulacin annima pero, en estas islas perdidas
en el medio del Caribe, slo unos
cuantos transitan las ciudades
nocturnas. Y por tanto, slo ellos
se reconocen. Una vez que cae el
sol, el hormiguero de of icinistas,
empleados corriendo de ayuntamiento en ayuntamiento, tiendas, cafeteras y colegios se retrae
hacia el submundo de las
urbanizaciones a la orilla
transformada de los campos, de
los mangles y las playas. La
ciudad queda como una inmensa
plaza del pueblo chiquito, lista
para acoger a los merodeadores
de la noche: celadores, policas
de turno vampiro, putas, adictos,
travestis, taxistas, trabajadores
de restaurantes, hoteles, vendedores de drogas y periodistas.
(12)
Ms adelante, hurgando en los
mrgenes ms oscuros de la ciudad
de la noche, la ciudad material de
bohemia, sexo y violencia, dice el
narrador de Cualquier mircoles
soy tuya desde su particular sitio de
enunciacin, un motel barato de
San Juan:
Y aquella noche, Tadeo y yo
habamos descubierto lo que
todo el mundo sospecha pero
pocas veces tiene la oportunidad
de atestiguar. El motel Tuln
acercaba las maquinaciones
internas de la rueda que echa a
andar la ciudad. Abogados,
traf icantes, trabajadores ilegales,
adlteros y mujeres en escapada,
todos se daban cita bajo el cielo
anochecido de la carretera 52. La

ciudad misma los esconda en


sus lugares secretos, como si
rechazara la existencia de
encuentros y transacciones que
ella misma propicia y en los
cuales se apoya para poderse
reproducir en todo su esplendor.
Y cada uno de los convidados a
la carniza de la ciudad carga con
el peso de su culpa, el de creer
que actan en los mrgenes de la
ciudad, cuando en realidad son
la sang re que la hace palpitar.
Tadeo y yo fuimos aquella noche
testigos de todas aquellas
devoraciones que ocurren al
margen de la ciudad y que la
ciudad necesita para saberse
viva. (63)
La novela sigue la pista de estos
intersticios, de estos entre-lugares
y de estos mrgenes, incorporando
algunos ejemplos de imaginarios en
donde espacio y tiempo se unen
para reinventar el hecho urbano y
sus referencias culturales. Ms que
espacios de transgresin, los
espacios de esta novela se
convierten en suspendidos espacios
de posibilidad. Alejados de la
legalidad, se convier ten en lugares
potenciadores de la diferencia y del
placer en donde se desautoriza la
norma y los personajes ensayan
nuevas formas de identidad social.
Aqu estamos muy lejos de la
ciudad idealizada y funcional. Esta
nov ela cuestiona los lmites
establecidos y repiensa los bordes
tradicionales de la ciudad y de las
variadas vivencias urbanas.
Las mltiples tranformaciones de la ciud ad: San Juan,
ciudad soada
De da en da, de poca en poca la
gente experimenta la expropiacin
de la ciudad en la destruccin de
sus seas, la expoliacin de su
memoria, la reconversin de lo
pblico en privado y la transformacin de la comunicacin en
flujos de trf ico. Si es cierto que
una ciudad contiene dentro de s
mltiples ciudades imaginadas y
reales, el libro ms reciente de
Edgardo Rodrguez Juli, San Juan,
ciudad soada 16, descubre para sus
lectores un San Juan a la vez
conocido y desconocido, pblico y
privado, asible e inasible. A travs

h i s p a n a S
de las pginas de este texto aparece
la topografa de los arquitectos,
planif icadores y urbanizadores
junto a la ciudad vivida, recordada
e imaginada de ese autor/narrador
quien cuidadosamente nos lleva de
la mano en su acercamiento muy
personal de la ciudad de sus
recuerdos y la ciudad de su presente.
Desde el inicio del libro Rodrguez
Juli nos ubica en el espacio de la
nostalgia y de la prdida. El primer
captulo se titula Ubi sunt,
Dnde estn? Y comienza
lamentando lo siguiente:
Todo el paisaje de mi inf ancia
ha desaparecido; y tambin el de
mi adolescencia. En Puerto Rico
la vida no es slo cruel mediante
la tirana del tiempo, sino que
tambin se ocupa de borrarnos
las pisadas, las huellas, asediar
la memoria. Esa tirana es
condicin humana; la segunda
es pasin puertorriquea. (3)
Este es el inicio de un viaje fsico y
metafsico al San Juan de barrios e
historias mltiples, de lo que es, de
lo que ha sido y de lo que podra ser
esa ciudad que describe, habita,
devora, imagina y, ms impor tante
an, ama el ms consecuente y
sagaz de sus cronistas contemporneos. La mirada cuidadosa,
crtica y penetrante del autor/
nar rador nos sugiere inf inidad de
preguntas: hasta qu punto pueden
los espacios urbanos reales e
imaginarios constituir sitios de
contencin, posibilidad, desar rollo
desigual, hibridez y/o hegemona
homogeneizadora en la produccin
cultural puertorriquea? Cmo
puede el deseo entendido ste en
tr minos de sexualidad , cosmopolitanismo,
mecanismo
de
territorializacin y/o negociacin
del poder interactuar con los
espacios urbanos de las culturas
caribeas? Es posible que San Juan
escape al destino de la modernidad
destructora con algo de su esencia
intacta? Es posible y hasta
deseable hablar de esencias en
medio del vendaval del cambio
social de nuestras ciudades contemporneas? Estas y muchas
interrogantes ms podran aplicarse
a San Juan, ciudad soada .
Su lectura tambin nos in vita a
reflexionar acerca de lo que implica

ser urbano en nuestras sociedades


latinoamericanas y caribeas contemporneas. Sabemos que no
corresponde slo a la condicin
material de quienes habitan una
ciudad. Es evidente que es algo ms
que el uso e interiorizacin de los
espacios y sus respectivas vivencias
por parte de unos ciudadanos en su
intercomunicacin social. Entre
otras cosas hay que recordar que la
ciudad tambin es un escenario del
lenguaje, de evocaciones y sueos,
de imgenes, de variadas escrituras.
Es por esto que la ciudad puede ser
estudiada como lugar del
acontecimiento cultural y como
escenario de un efecto imaginario.
Lo urbano de la ciudad se
construye. La ciudad no slo se
reconoce por lo fsico-natural, sino
tambin por lo edif icado. La ciudad
se hace por sus expresiones, por su
mentalidad urbana (las vallas, la
publicidad, los graf fiti, los avisos
callejeros, los pictogramas, los
cartelones de cine, etc.). La ciudad
se autodef ine por sus mismos
ciudadanos, por sus vecinos y por
sus visitantes. Una ciudad,
entonces, desde el punto de vista
de la construccin imaginaria de lo
que representa, debe responder, al
menos, por unas condiciones fsicas
naturales y fsicas construidas; por
unos usos sociales; por unas
modalidades de expresin; por un
tipo especial de ciudadanos en
relacin con los de otros contextos,
nacionales,
continentales
o
internacionales; una ciudad hace
una mentalidad ciudadana que le
es propia. (Silva, Garca Canclini)
Todo esto se evidencia en el texto
de Rodrguez Juli, quien, en medio
del lirismo de su narracin, nos
coloca en un importante espacio
crtico para cuestionar lo que
signif ican los imaginarios urbanos
puertorriqueos contemporneos.
A manera de conclusin .
Cuenta Italo Calvino, en su libro
Las ciudades invisibles 17 que es
cierto que las palabras servan mejor
que los objetos y los gestos para
catalogar las cosas ms importantes
de cada provincia y cada ciudad:
monumentos, mercados, trajes,
fauna y flora; sin embargo, cuando
[Marco] Polo empezaba a contar

cmo sera la vida en aquellos


lugares, da tras da, noche tras
noche, le faltaban las palabras, y
poco a poco volva a recurrir a
gestos, a muecas, a miradas (5455). Las ciudades, contina
Calvino, son un conjunto de
muchas cosas: memorias, deseos,
signos de un lenguaje; son lugares
de trueque, como explican todos los
libros de historia de la economa,
pero estos trueques no lo son slo
de mercancas, son tambin
trueques de palabras, de deseos, de
recuerdos. (15)
Los imaginarios urbanos que
trabajo en mi proyecto verif ican este
sentir de Calvino e invitan a una
reflexin sostenida sobre la
importancia cultural y social del
estudio de los imaginarios urbanos
en el Caribe y Latinoamrica,
particularmente segn aparecen
expresados en su produccin
cultural.
Notas
1 Jos Luis Gonzlez. El hombre en la calle
(1948).
2 Ren Marqus. En una ciudad llamada San
Juan. Editorial Cultural: Ro Piedras (1960).
3 Pedro Juan Soto . Spiks. Editorial Cultural:
Ro Piedras (1957).
4 Luis Rafael Snchez. En cuerpo de camisa.
Editorial Antillana: Ro Piedras (1966).
5 Ren Marqus, La carreta. Editorial Cultural:
Ro Piedras (1983) [1952]
6 Tato Laviera. La Carreta Made a U-Turn.
Arte Pblico Press: Houston (1992).
7 Citado en Arcadio Daz Quiones.
Conversacin con Jos Luis Gonzlez .
Ediciones Huracn: Ro Piedras (1977): 13.
8 Rosario Ferr , Maldito Amor. Ediciones
Huracn: Ro Piedras (1988).
9 Efran Barradas, Seleccin y prlo go. Apalabramiento. Cuentos puertorriqueos de hoy.
Hanover: Ediciones del Norte, 1983: xvii.
10 Nstor Garca Canclini. Consumidores y
ciudadanos. Conflictos multiculturales de la
globalizacin. Grijalbo: Mxico, 1995.
11 Armando Silva. Imaginarios urbanos. Bogot
y Sao Paulo: Cultura y comunicacin urbana
en Amrica Latina. Bogot: Tercer Mundo
Editores, 1992: 20.
1 2 J. Michael Dash. The Other Amrica:
Caribbean Literature in a New World Context.
Charlottesville: University Press of Virginia,
1998.
13 Nstor Garca Canclini. Imaginarios urbanos.
Buenos Aires: Editorial de la Universidad de
Buenos Aires, 1997.
14
Mayra Santos-Febres. Sirena Selena vestida
de pena. Barcelona: Mondadori, 2000.
15
Mayra Santos-Febres. Cualquier mircoles
soy tuya. Barcelona: Mondadori, 2002.
16
Edgardo Rodrguez Juli, San Juan, ciudad
soada. San Juan: Editorial Tal Cual, 2005.
17
Italo Calvino. Las ciudades invisibles .
Madrid: Ediciones Siruela, 1990: 5, 7.

15 Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura

A n t i l l a s

Visiones de

Quisqueya
en la literatura de la

dispora
dominicana*

Rita De Maeseneer
Profesora de la
Universidad de
Amberes, Blgica. Acaba de
aparecer su libro Encuentro
con la narrativa
dominicana
contempornea,
MadridFrankfurt,
IberoamericanaVervuert.

Revolucin y Cultura 16

a literatura dominicana en el extranjero


En este momento me hallo enfrascada en la
escritura de un estudio sobre la narrativa dominicana
contempornea que deber publicarse a finales de este
ao. Desde hace mucho tiempo me viene intrigando el
silencio apabullante de la crtica especializada cuando
se trata de la literatura quisqueyana, a diferencia de lo
que pasa, por ejemplo, con la produccin literaria
cubana, ms exitosa por ser polticamente ms
controver tida y por contar con una tradicin literaria
ms conocida y consolidada. La falta de atencin
crtica se puede e xplicar, entre otras razones por la
poca difusin de la literatura dominicana en el
extranjero. Es cierto que slo desde hace poco tiempo,
gracias al esfuerzo notable de personas como Danilo
Manera o Miguel Mena se ha dado a conocer la
narrati va dominicana de dentro en Europa. Tampoco
cabe olvidar toda la labor de difusin llevada a cabo
en Estados Unidos por Daisy Cocco de Filippis o Silvio
Torres-Saillant.
Si considero la literatura dominicana no en un sentido
geo grf ico, sino a partir de coordenadas culturales,
tengo que matizar mi observacin sobre su
desconocimiento en el extranjero. Es asequible la
literatura de la dispora dominicana escrita en ingls.
Desde hace una dcada (Campuzano 1998) est siendo
promocionada por unos potentes mecanismos de
marketing que encontraron un nuevo nicho en los
latino writers . En mi idioma, el neerlands, se pueden
conseguir casi todos los libros de Julia lvarez, Drown
de Junot Daz, Geographies of home de Loida Maritza
Prez. A Pedro Peix, Ren del Risco Bermdez, Pedro
Vergs, Marcio Veloz Maggiolo, ngela Her nndez,
Pedro Antonio Valdez, Rita Indiana Hernndez, Aurora
Arias, que viven en Quisqueya y escriben en espaol,
no se les encuentra en traduccin (ni a veces en la
versin original). Me parece ms que sintomtico que
la produccin literaria dominicana slo se conozca
crtica y editorialmente por la dispora en ingls. He
podido comprobar que cada vez que hablo de literatura
dominicana me preguntan por mi opinin sobre la obra

de Julia lvarez, la nica escritora en haber recibido


reconocimiento inter nacional. A par tir de esta
constatacin me he propuesto reflexionar sobre la
imagen de Repblica Dominicana en las letras de la
dispora. No me interesa por tanto indagar sobre el
espacio intersticial del vivir atrapado entre dos culturas
(in-betweenness ) y sus secuelas de desarraigo,
alienacin, trastornos psquicos, desplazamiento y
choques interculturales. Estos temas ya han sido muy
trabajados: La alienacin y el choque de culturas
son temas centrales en la literatura cubano-americana
as como en la mayora de la literaturas tnicas 1
(Garca 2004: 466). Me interesa explorar ms bien la
recreacin y representacin de la Repblica
Dominicana en estos textos diaspricos. En el marco
de este estudio slo me f ijar en los elementos
temticos y no los lingsticos en los textos en ingls
canibalizados por los escritores de origen
dominicano. Tampoco me ocupo de las traducciones
tanto al espaol como al neerlands que en ms de una
ocasin me hicieron fruncir el ceo... y que requeriran
un anlisis muy detallado.2
Escog tres libros traducidos incluso al neerlands. Me
refiero a Drown de Junot Daz (1996), Yo! (1997) de
Julia lvarez y Geographies of Home de Loida Maritza
Prez (1999). lvarez y Daz pertenecen a generacin
del uno y medio 3 (Prez-Firmat/ lvarez Borland),
ya que vivieron por bastante tiempo en la Repblica
Dominicana y emigraron a los diez y a los siete aos
respectivamente. 4 Loida Maritza Prez naci en la
Repblica Dominicana y se mud muy joven a Estados
Unidos, de manera que ya pertenece tal vez ms a los
escritores tnicos, dominicano-americanos. Voy a
empezar con el libro ms reciente, el de Prez.
Geographies of home de Loida Maritza Prez
Loida Maritza Prez centra su nov ela en las
trib ulaciones de la numerosa familia mulata de Aurelia
y Papito que apenas lo gra sobrevivir en Nueva York en
los aos 90. El nfasis est en el desarraigo. Lleva a la
locura y a intentos de suicidio en el caso de Marina,
una de las hijas. Resulta en la huida a una universidad
y a un mundo donde valga como mujer varonil en
el caso de Iliana. Otra hija, Beatriz, sencillamente
desaparece. Rebecca, la hija mayor, vive en la miseria
ms absoluta, es maltratada por su esposo Pasin y no
lleg a a oponerse a l. Todas estas for mas de
resistencia a la dominacin patriarcal por parte de
las hijas son como diferentes tretas del dbil, tal
como las ha def inido Josef ina Ludmer. La familia
practica la religin adventista y no la religin catlica,
tradicionalmente asociada con los dominicanos. El
padre ha optado por esta doctrina, porque separa de
manera muy severa el bien y el mal. Aferrndose a su fe
intenta capear todas las tormentas.
Los pocos recuerdos de las tierras dominicanas
integrados en la narracin evocan un ambiente de
magia, de calor y de miseria. La escena de apertura
describe la manera mgica como Aurelia a punto de
parir a Iliana en Azua se entera de la muerte de su
madre: se hace mediante la seal de un gato negro.

h i s p a n a S
Aurelia quien hered los poderes especiales de su
madre, tiene la facultad de emitir seales a Iliana para
que reg rese a casa. Llega a provocar la muer te de
Pasin, el esposo abusador de Rebecca: al desplumar
los pollos para Navidad en su casa, Aurelia obtiene
por desplazamiento que las gallinas en el piso de
Pasin lo ataquen y lo maten. Hasta las reapariciones
de personas desaparecidas bajo Trujillo se explican
por la inter vencin de poderes mgicos... Pero la isla
no slo es magia, llama la atencin que cada vez que
se menciona se insiste en el calor. Contrasta muy
sugerentemente con la poca navidea en que se sita
la narracin dominada por el fro y la nieve de Nueva
York. Iliana recuerda su pas donde era eternamente
verano, donde se evaporaban las nubes en el calor
aplastante y las palmeras se arqueaban a lo largo de las
playas de arena ardiente (Prez 1999: 4). La
Repblica Dominicana es asimismo tierra de hambre,
pero no lle ga a los extremos de Nueva York. Piensa
Aurelia: S, ella tambin saba lo que signif icaba tener
hambre. Pero nunca haba tenido una hambre tan g rande
que hubiera escondido comida por miedo de que no
quedara absolutamente nada. En la Repblica
Dominicana haba huertas para robar y vecinos que
compartan con ellos en los tiempos negros lo poco
que tenan (Prez 1999: 208). Aparte de estas pocas
menciones de recuerdos explcitos de la Repblica
Dominicana, la estructura patriarcal personif icada en
Papito, que hasta el f inal de la novela asume el papel
del Padre que castiga con violencia fsica, junto con el
machismo y sus abusos, encarnados en Pasin, se
pueden ver como la trasposicin de las estructuras
sociales y familiares de la Repblica Dominicana en
Nueva York. Otros elementos ms concretos, como la
cra de pollos en el piso de Rebecca y de Pasin o las
palomas alimentadas por Aurelia, son trasplantes del
mundo rural de los emigrantes en Nueva York (Kiss: 9;
11).
Se presenta por tanto a la Repblica Dominicana como
un edn r ural caluroso frente a la nieve neoyorquina, y
como una tierra de magia frente al mundo racional de
EE.UU., que encier ra a los locos y que excluye la
existencia de otros cdigos no regidos por la lgica.
Ambos pases tienen en comn la pobreza, aunque por
la solidaridad parece ms llevadera en la isla que en
Nuev a York. Segn la escritora, ms all de esta
oposicin entre los dos mundos, la novela se centra en
los problemas familiares y de los seres individuales
para vivir y sobrevivir, estn donde estn. Es cierto
que uno de los pocos captulos situados en la Repblica
Dominicana apunta hacia esta lectura ms general. En
el captulo 21, Papito intenta salvar en la tempestad
de Barahona a Anabelle, su primer amor, que se lanza
muy conscientemente al huracn para morir, por estar
preada. Sugiere que los mismos problemas de angustia
existencial y de opresin de las normas tambin
imperan all. Aunque algunas situaciones a mi modo
de ver son muy clich y hasta exageradas (como la
desmesurada violencia patriarcal), la escritora insisti
en que no quera caer en los estereotipos de la familia
dominicana. Lo explica as en una entrevista

reproducida como anexo al libro: Pero esos temas


son especf icamente latinos? No lo creo. En ltima
instancia esos temas son inherentes a la condicin
humana: nuestra necesidad de pertenecer y de ser
aceptados; las contradicciones propias de todos
nosotros; nuestros intentos por hacer lo mejor que
podemos an en las peores circunstancias; el deseo de
guiar a nuestros hijos y el riesgo de equivocarnos en el
camino; nuestra maravillosa habilidad de algunas
veces entender y perdonar; y nuestra fe en una fuerza
mayor que nosotros mismos 5 (Prez 1999: 6). El ttulo
Geo graphies of home no se ref iere a una ubicacin
nica ni concreta, porque home est por todas partes,
en mltiples geo grafas. Por esto la traduccin al
neerlands de Geographies of home es Een huis voor
mijn ziel (Una casa para mi alma). Ter mina el libro
de la siguiente manera: (); todo lo que haba
heredado de sus padres y haba juntado de sus parientes
la ayudara en su recorrido por el mundo. No dejara
ningn recuerdo. Todos eran suyos. Todos eran una
casa, home (Prez 1999:
321). Con todo, le falta a la
nov ela en su totalidad un
aliento propio, ya que reconozco demasiados elementos integrados anteriormente con ms destreza
por otras latina-writers, como
Esmeralda Santiago en When
I was a Puertorrican o
Cristina Garca en Dreaming
in Cuban.
Yo! de Julia lvarez
No me es posible tratar la
abundante produccin de
Julia lvarez en su totalidad. Sabemos que el contexto
social que describe lvarez es distinto del de la mayora
de los emigrantes, ya que ella pertenece a una clase
social ms acomodada que evoca en sus f icciones.
Tambin es de destacar el marco temporal un poco
anterior a la obra que acabo de comentar. Hay una
fuerte impronta del trujillato, de amigos
desaparecidos, noches de insomnio, arrestos
domiciliarios (lvarez 1998: 48-49) que indujo a sus
padres a salir de la isla.6 Me limito a comentar su libro
Yo!, en el que diferentes personajes evocan su contacto
con Yolanda (Yo), esta hija escritora de los Garca que
ya haba desempeado un papel importante en How
the Garca girls lost their accent. Cinco de los diecisis
captulos calidoscpicos se ubican en la Repblica
Dominicana. Segn Yo, la Repblica Dominicana se
caracteriza por la explotacin de las sirvientas, la
pobreza, una sociedad sumamente jerarquizada, una
educacin que hace de las mujeres unas muecas
Barbie latinoamericanas, unas estructuras patriarcales
muy arraigadas que permiten a los hombres tener
queridas, en resumen: Tercer Mundo. Pero no comparte
esta visin por cierto pardica su prima Lucy que,
en par te por una maniobra de Yo, fue condenada a
quedarse en Repblica Dominicana. La prima, bastante

Julia lvarez

17 Revolucin y Cultura

A n t i l l a s
privilegiada por su posicin social, no se encuentra
tan atrasada y lle ga a obser var f inamente: Esposa,
madre, mujer profesional: lo logr todo y eso no es
nada fcil en nuestra islita del tercer mundo. Mientras
tanto, las chicas Garca luchan con su ambivalencia
cultural en la tierra de milk and money (lvarez 1998:
81).
Algunos captulos estn ubicados en el interior de la
Repblica Dominicana e insisten en la pobreza y el
atraso, por ejemplo, de Jos, el sereno analfabeto que
Yo quiere instruir y ayudar (El sereno). Sara, la hija
de la sirvienta, se ve obligada a quedarse en el campo
con su abuela, porque su madre, apodada Primitiva,
acompaa a la f amilia Garca a Nueva York. Habla de
su abuela, quien coma con las manos y se limpiaba
los dientes masticando un pedazo de caa de azcar.
Dormamos en un boho de palmas, sin electricidad, ni
servicio sanitario, ni nada de nada (lvarez 1998:
83). Pero en comparacin con Nueva York, Sarita acaba
menguando la falta de comodidades. Su
nostalgia (pasajera) hace que exalte el
campo y la solidaridad frente al
aislamiento en Nueva York, aunque ms
tarde renegar completamente de sus
orgenes:
La vida all era tan aislada en
comparacin con la de la isla. Aun cuando
vi vamos en el campo, Ab uela y y o
salamos de la casa en cuanto nos
levantbamos por la maana y no
reg resbamos hasta la hora de dor mir.
Nuestra sala eran tres mecedoras bajo el
almendro, colocadas frente a las de los
vecinos. La cocina era un techo de pencas
de palma sobre un mostrador con hornillas
de carbn, donde una panda de mujeres
cocinaban y chismeaban en grupo. El
servicio sanitario era un prado al otro lado
del ro, y la baera pblica era ese mismo ro. Y en
todos estos sitios siempre haba mucha
gente.(lvarez 1998: 89)
En otro captulo, Los invitados a la boda, el tercer
esposo de Yo, Doug, advier te la pobreza y el
analfabetismo del pueblo adonde va a ayudar a
construir casas como buena accin. Esta inferioridad
desaparece completamente cuando los habitantes
toman en las manos sus instrumentos primitivos:
Aquellos hombres empezaron a tocar un merengue
con tal ritmo que le ganaba a cualquier conjunto al
norte o al sur del Ro Grande (lvarez 1998: 302).
Otro ingrediente ya mencionado que est sobre todo
presente en las mujeres (de la clase baja) es la
impor tancia de lo mgico. As la abuela Consuelo v e
en sueos los maltratos de su hija Ruth en Nue va York
por parte de un puertorriqueo (La desconocida).7
A Mara, una mujer del pueblo donde v eranea Yo, le
bajan los santos, de manera que puede predecir los
sucesos, hasta la muerte de su propio hijo ahogado en
la piscina (Los encargados). Tambin Yo conserva
algunas brujeras, por ejemplo, sacudir una bolsa
con polvo para proteger la casa, o poner platitos con
Revolucin y Cultura 18

agua para los espritus, porque quiere ahuyentar las


hechiceras mandadas supuestamente por Jos, el
sereno. Estos clichs de pobreza, atraso y magia rurales
parecen corresponderse con lo que propone Loida
Maritza Prez. No obstante, se percibe en lvarez de
vez en cuando un distanciamiento respecto a estas
visiones demasiado blanquine gras. En la misma Yo
podemos constatar este constante oscilar entre dos
percepciones de la vida. Determinados elementos de
la idiosincrasia dominicana son difciles de erradicar,
sobre todo el concepto de familia, por muy autoritaria
y aplastante que sea. Ya al inicio del libro se nota en la
observacin de la madre: En la Repblica vivamos
como un clan, no como lo que aqu llaman la familia
nuclear, que ya por el nombre da una idea del peligro
que se corre cuando temperamentos similares se
hacinan en la cmara de detonacin de la atencin
mutua (lvarez 1998: 40). Se caricaturiza el
enfrentamiento con este otro concepto de familia en el
captulo El pretendiente. El hippie sureo, Dexter
Hays, muy influido por las pelculas sobre latinas de
temperamento fogoso y por las ideas preconcebidas
sobre la naturaleza exuberante en tierras tropicales, ve
toda la familia de Yo bajo este f iltro en su llamado
regreso al siglo XIX (lvarez 1998: 276). De visita
en casa de Yo, Dexter se enfrenta al mundo de las tas
catlicas, los padres autoritarios, las convenciones a
ultranza, las apariencias. Sin embargo, tambin desde
dentro hay grietas en el sistema, tal como lo demuestra
Lucy, la prima de pelo-y-ua quien no parece
adecuarse totalmente a las normas rgidas, como ya he
dicho. Yolanda, el alter ego de lvarez (Castells 20012002: 35), explicita incluso la diferencia estereotipada
entre los dos mundos, una afir macin no exenta de
irona: De todos modos, aqu todo es un gran cuento.
Todas las tas saben que sus maridos tienen queridas
pero se comportan como si no supieran nada. El
presidente es ciego pero hace creer que puede ver. Cosas
as. Es como una de esas novelas latinoamericanas que
en Estados Unidos piensan que es realismo mgico,
pero as es como son las cosas en realidad (lvarez
1998: 269-270). Da que pensar esta ltima frase sobre
el realismo mgico, elemento fundamental en mucha
narrativa latina/latinoamericana que se vende bajo este
rtulo, tal como pude deducir de un breve anlisis de
las contraportadas, solapas y guardas que vienen
machacando en este rasgo. Pero entindase entonces
que se trata de un realismo mgico no a lo Garca
Mrquez, sino a lo Isabel Allende en unas versiones
muy light y harto diluidas.
Yo! de Julia lvarez presenta una visin ambigua de
la Repblica Dominicana: mantiene bastantes
estereotipos como la magia, la pobreza, la estructura
patriarcal, el atraso, pero tambin muestra f isuras que
cuestionan estos clichs. Como bien dice Luisa
Campuzano, la obra de lvarez la conduce siempre a
un espacio de fundacin, de origen, que es tambin
siempre un espacio de desgarramiento, de separacin,
de e xilio (Campuzano 2001: 36). Tambin en su
recreacin de la Repblica Dominicana observamos
esta ambigedad, alejamiento y acercamiento a la vez.

h i s p a n a S
Negocios y Aguantando de Junot Daz
Ter mino con algunos cuentos de Drown de Junot Daz.
Los textos se sitan en parte en la Repblica
Dominicana y en par te en Nueva York. El trasfondo
vuelve a ser la biografa de una familia, ya que los
cuentos se interrelacionan, pues relatan diferentes
escenas en la vida de Rafa, Ynior y sus padres. Se
trata de una evocacin fragmentada, como lo son los
mismos recuerdos. Los cuentos situados en Nueva York
muestran de manera hiperrealista las escapadas del
padre con otra mujer en que se ven implicados los
hijos. Sobre todo se centran en la vida de jvenes
desorientados y racialmente discriminados que
explotan su exotismo latino (Como salir con una
morena, una negra, una blanca o una mulata), tantean
la droga (Aurora; Ahogado), cometen pequeos
robos (Edison, New Jersey). A pesar de su vida
cercana a la ilegalidad se les evoca con sentimientos
muy humanos y son muy sensibles a veces, lo que
hace la fuerza de estos textos. Los cuentos ubicados
en Quisqueya describen la ferocidad de los nios con
los marginados, ms especf icamente con un nio a
quien un cerdo le comi el rostro (Ysrael Sin
rostro) y el perodo de espera antes de que Raf a, Ynior
y su madre vayan a reunirse en Estados Unidos con su
padre (Aguantando).
A diferencia de los textos de Prez y lvarez, la mujer
no es la protagonista. Tampoco hay realismo mgico,
los textos se han tildado de street credibility, un
realismo extremo. Si hay posibles alusiones a fuerzas
sobrenaturales, este enfoque es tratado con irona,
como en el caso de Ysrael y su cara deformada: Le
dan miedo las operaciones, le da miedo que no cambie
nada, que los mdicos canadienses fracasen como
fracasaron las santeras que pag su madre, a pesar de
que pidieron ayuda a todos los espritus de la gua
telefnica celestial (Daz 1996: 152).
Me interesa comentar Negocios y Aguantando,
un dptico con ttulo espaol tambin en el original
en ingls. Tratan respecti vamente las for tunas y
adversidades del padre cuando llega a Estados Unidos
y la espera frustrada del resto de la familia en Santo
Domingo. En Negocios el acento est en la dureza
de sobrevivir y conseguir trabajos en Estados Unidos,
este pas de los sueos por realizar que es un inf ierno
helador (Daz 1996: 171). Tampoco sorprende que el
padre sea vctima de una estafa para legalizar su
situacin, pero f inalmente se las ar regla para casarse
con una dominicana, Nilda, ocultando la existencia
de su familia anterior. No predomina la aoranza de su
familia, intenta olvidarla, aunque son ellos, el abuelo
materno junto a otros amigos ms, quienes hicieron
posible su viaje en el tpico gesto de solidaridad tan
dominicano donde nadie nunca dice vete pal carajo
(Daz 1996: 77). Tampoco exalta su pas natal desde
Estados Unidos. En las comparaciones que el padre
establece entre Estados Unidos y su pas, siempre sale
ganando el primero: se asombra de las calles limpias
en Estados Unidos, las mujeres latinas en Miami lucen
mejores por tener mejor dieta y ms productos de

belleza que all. La Repblica Dominicana es


considerada la periferia, tal como lo ilustra un mapa
en el que [...] recorra la costa con un dedo,
enunciando lentamente los nombres de las ciudades,
procurando imitar los espantosos crujidos del ingls.
La costa norte de nuestra Isla asomaba por la esquina
inferior derecha del mapa (Daz 1996: 165). Ni
siquiera en un breve viaje de regreso, durante el cual
no visita a su familia cada vez ms pobre, le entra la
nostalgia: En la ciudad reinaba un calor horroroso;
el polvillo rojizo le resecaba la garganta y le taponaba
la nariz. La pobreza, los nios sin asear que sealaban
sus zapatos nuevos, las familias agazapadas
juntas delante de las chabolas... todo era
familiar y sofocante (Daz 1996: 189). Se
siente como un turista en la guagua de
Boca Chica, (...) (Daz 1996: 190). Pero esto
no impide que siga actuando como buen
macho dominicano: toma con los amigos,
tiene su orgullo, y se acicala para conquistar
a las mujeres: A f in de cuentas, su
generacin se haba destetado con la
chifladura que tena el Jefe por la elegancia:
no en vano posea casi diez mil corbatas la
vspera del da en que lo asesinaron. Vestido
como estaba, atildado y serio, papi podra
parecer extranjero, pero nunca pasara por
un mojado (Daz 1996: 162). Cuando
Nilda se entera por una concatenacin de
amistades otro elemento de la
idiosincrasia dominicana de que su esposo
ya tiene otra familia,[e]staba molesta, y
papi tuvo que hacer una de sus ms
esplndidas actuaciones para convencerla
de que nosotros ya no le importbamos
(Daz 1996: 179). El padre que es tan
autoritario y machista como en los textos
de Loida Maritza Prez o en lvarez, es
bajado de su pedestal gracias a la irona.
Si leemos la contrapartida de las andanzas
del padre en Aguantando, vemos que la
situacin en los suburbios de Santo
Domingo donde viven la madre, Ynior y
Rafa, 8 no es muy diferente de lo que
experimenta el padre. El trabajo para la
madre es igual de agotador: diez horas al
da en una fbrica de chocolate slo le
procuran un sueldo de miseria y ni siquiera es capaz
de cuidar siempre a sus hijos, de manera que los manda
a la familia en verano y en tiempos de penuria. Si hay
cucarachas en Nueva York, en los suburbios de la capital
hay ratas. Tampoco es muy seguro el bar rio en que
viven, por lo que la madre pide a algn compaero
que la acompae hasta el umbral de su casa despus
del trabajo. A pesar de la situacin precaria, la vida en
la ciudad supera a la del campo al decir de la madre:
ramos pobres. Para haber sido ms pobres habramos
tenido que vivir en el campo o haber sido inmigrantes
de Hait, y ambas ideas nos la ofreca mami muchas
veces a modo de brutal consuelo (Daz 1996: 74). A
Rafa y Ynior el campo les provoca abur rimiento: no
19 Revolucin y Cultura

Antillas
pasa nada, no es ningn lugar idlico. La cohesin de
la familia tambin se ve ms amenazada que en los
libros anteriores: as la madre desaparece durante cinco
meses para superar la desilusin de que su marido no
cumpliera su promesa de regresar a buscarlos. Los
nios mientras tanto se quedan con el abuelo. El padre
se convier te en una quimera de un hombre que
regresara repleto de cadenas de oro en un flamante
coche.
La irona y la nar racin desde la perspectiva de Ynior
despojan las evocaciones de cualquier sesgo pattico.
Concepcin Bados Ciria advierte que en Daz la
Repblica Dominicana representa el lugar de la
corrupcin, la pobreza y la frustracin totales (2000:
207), pero tambin se pueden aplicar estas
calif icaciones al mundo estaounidense en que se
desen vuelve el padre. Junot Daz no cede ante su
objetivo de arrancar las mscaras y de mostrar la
existencia tambin en su fealdad y su realidad sin
ambages, en Estados Unidos y en la Repblica
Dominicana. Por eso tal vez la primera nar racin se
centra en el intento de Raf a y Ynior de sacarle la
mscara al nio de la cara mutilada Ysrael. Hay que
enfrentarse a la sordidez de la existencia y no vivir
con mscaras e ilusiones, por muy crudo que sea lo
que se esconde detrs. La desmitif icacin de los
estereotipos sobre la Repblica Dominicana es total.
La Repblica Dominicana an por ficcionalizarse?
Al considerar estos tres textos comentados que llegan
hasta Europa, hasta mi pas, hasta mi idioma, observo
que se desconstruye cada vez ms cualquier visin
totalmente ednica de Quisqueya, aunque sobreviven
en las dos primeras obras brotes de nostalgia, de
solidaridad, e imgenes de paraso perdido. La
estructura patriarcal y el machismo parecen ser
constantes. Predomina en estas (auto) biografas de
familias un mundo de pobreza (salvo en el caso de las
familias acomodadas de lvarez). La magia parece ser
un elemento consustancial de la isla caribea en los
textos de las dos mujeres.
So y consciente de que cualquier representacin es
parcial y mutilada. Es inevitable que sean proyecciones
filtradas por lentes multicolores de recuerdos desde
los Estados Unidos. Tal vez se e xplique este
acercamiento estereotipado por el hecho de que se trata
de las primeras generaciones de la dispora. Tambin
habra que ver hasta qu punto los textos de la dispora
escritos en espaol abordan su pas de origen. Con
todo, me pregunto hasta qu punto sobre todo las dos
escritoras analizadas no sucumben a la presin de las
latina-writers que preferentemente tienen que escribir
sobre diferentes generaciones, si puede ser, desde la
perspecti va de la mujer, y con una pizca de realismo
mgico, el elemento decisivo para vender segn los
dictados del marketing. A par tir de mi lectura de
algunas recientes obras dominicanas de dentro, me
pregunto si esta media isla no ofrece ms posibilidades.
El enfrentamiento al racismo, la difcil convivencia
con los haitianos, la desorientacin creciente en la
Revolucin y Cultura 20

vida urbana, la desarticulacin de estructuras de


cohesin familiar y social, la digestin de un largo
perodo de autoritarismo no del todo acabado... son
otros tantos temas tratados con muchos matices en la
narrativa contempornea de dentro. ngela
Her nndez, Aurora Arias, Pedro Antonio Valdez o Rita
Indiana Hernndez presentan visiones mucho ms
complicadas de la provincia o de la ciudad. Adems,
esta isla posee una inf inita posibilidad de
ficcionalizacin de perodos histricos que no sean el
trujillato, apenas explorados. Pienso en la Revolucin
haitiana, que Carlos Esteban Deive abord
recientemente en Viento negro, bosque del caimn. El
terreno de la cultura popular potenciada por la mezcla
de culturas, razas y religiones, apenas ha sido pisado
en la literatura dominicana. La magia no se limita a
alguna clarividencia previsible, sino que una gran
variedad de manifestaciones mgicas estn presentes
en el vivir cotidiano y se reflejan en la literatura. 9
Finalmente, me pregunto si estos textos supuestamente
biculturales de la dispora, realmente llegan a los
dominicanos y a los norteamericanos.10 Requiere ms
investigacin, pero tengo la impresin de que g ran
parte de la diversidad cultural y de la complejidad de
esta media isla queda an por ficcionalizar, ya sea desde
dentro o desde fuera.

Bibliografa
lvarez, Julia (1987), An American Childhood in the Dominican
Republic, American Scholar 56:
71-85.
, (1992), Hold the Mayonnaise,
New York Times ma gazine ,
January 12, sec. 6: 14, 24.
, (1998) Yo! , Madrid: Alfaguara
Alvarez Borland, Isabel (1998),
Cuban-American Literature of
Exile . From Person to Per sona,
Charlottesville-London: University Press of Virginia.
Bados Ciria, Concepcin (2000),
Narradores hispanocaribeos en
Estados Unidos: escritura y
ansiedad de identidad, Gonzlez
Boix, Jos Carlos (et al.), Actas
del Congreso Internacional
Literatura de las Amricas 18981998, Len: Universidad de
Len: I: 201-209.
Campuzano, Luisa (1998),
Identidad, lengua y mercado.
Narradoras latinas en los Estados
Unidos, Revolucin y Cultura, 5
(sept-oct): 19-23.
(2001), El viaje que se repite :
escritura y poltica del desplazamiento en la narrativa de Julia
lvarez, Rita De Maeseneer (ed.),
Convergencias e interferencias.
Escribir desde los bordes, Valencia:
Excultura: 31-37.
Castells, Ricardo (2001-2002),
The silence of Exile in How the
Garca Girls lost their accent, The
Bilingual Review/La Revista
Bilinge, XXVI, 1 (January-April):
34-42.

Cspedes, Digenes, Saillant,


Silvio (2000), Fiction is the poor
mans cinema. An intervie w with
Junot Daz, Callaloo, 23, 3: 892907.
De Maeseneer, Rita (2005), Encuentro con la narrativa dominicana contempornea, MadridFrankfurt, Iberoamericana Vervuer t.
Daz, Junot (1996), Los boys,
Barcelona: Mondadori.
Garca, Mara Cristina (2004),
Cuban American Prose. 19752000, Mario Valds, Djelal Kadir
(eds.), Literary Cultures of Latin
America, Oxford: University Press:
III: 464-469.
Luis, William (1997), Dance
between two Cultures. Latin
Caribbean Literature Written in
the United States, Nashville and
London: Vanderbilt University
Press.
Kiss, Marilyn, The Prodigal
Daughter in Geographies of Home
by Loida Maritza Prez, http://
www-pub.naz.edu:9000/
~hxchacon/grafemas/grafemastexts/KISS.PDF, fecha de
consulta: 3-3-2005
Ludmer, Josefina (1984), Las
tretas del dbil, Patricia Elena
Gonzlez, Eliana Ortega (eds.), La
sartn por el mango. Encuentro
de escritoras latinoamericanas,
Ro Piedras: Ediciones Huracn:
47-54.

hispanaS

Testimonio, espiritualidad y resistencia


en el teatro de

Prez, Loida Maritza (1999),


Geographies of Home , New York
London: Penguin.
Prez Firmat, Gustavo (1999), Life
on the Hyphen. The CubanAmerican Way, Austin: University
of Texas Press.
Notas
Agradezco a Nstor Rodrguez y
a Silvio Tor res-Saillant la lectura
atenta y las correcciones.
1
Traduccin de R y C ; en ingls
en la versin original.
2
Por razones prcticas cito por las
traducciones al espaol de las obras
de lvarez y Daz. Las traducciones
de la obra de Prez son mas.
3
Traduccin de R y C; en ingls en
la versin original.
4
No ignoro que Julia lvarez naci
en EE.UU. y que su educacin ha
sido ms norteamericana que
dominicana, pero se produce en
cambio entre 1987 y 1992, como
comenta Luis (1997: 272-274),
basndose en dos ensayos de
lvarez My American Childhood
in Dominican Republic (1987) y
Hold the Mayonaise (1992).
5
Traduccin de R y C; en ingls en
la versin original.
6 Sabemos que Julia lvarez ha
dedicado un libro entero a este
periodo, In the time of the Butterflies.
7 Queda por estudiar la relacin no
exenta de prejuicios y clichs, entre
los caribeos en la dispora.
8 Si hay una base autobiogrf ica,
tendra que ser el barrio de Villa
Juana (Cspedes 2000: 896).
9 Remito inmodestamente a mi
libro Encuentro con la narrativa
dominicana contempornea donde
presento anlisis de novelas histricas, urbanas y provincianas y
textos que integran la cultura
popular.
10 Advierte lvarez-Borland: El
escritor ideal de cualquier texto
bicultural debera ser capaz de
hablarles a dos audiencias al
mismo tiempo (1998: 145).
Traduccin de R y C; en ingls en
el original.
*

Chiqui Vicioso*
Vivian Martnez Tabares

n el contexto de la dramaturgia dominicana contempornea, frente


al histrico protagonismo de los autores masculinos, aparecen
mujeres que reconf iguran el panorama de la escena de la media
isla. Son, entre otras, Elizabeth Ovalle, actriz y dramaturga, creadora de
un texto como Alerta roja, en el que tres historias de mujeres se enlazan
por el tema del sida; y Carlota Carretero, actriz y responsable de la
dramatur gia de propuestas del Teatro Cocuyo, como El ltimo asalto en
Ciudad Trujillo, conformada a partir de fragmentos de varias fuentes de la
literatura dominicana contempornea Juan Bosch, Ren del Risco, Junot
Daz, Marcio Veloz Maggiolo y Rita Hernndez, y Falsos profetas
creacin colectiva sobre los problemas cotidianos de un barrio, vistos a
travs de un pequeo grupo teatral. Quiero detenerme en la obra de
Sherezada (Chiqui) Vicioso, sobre la que ms de una vez he escuchado
de parte de autores hombres, en un tono entre paternalista y distanciado
que lo que hace no se trata exactamente de teatro.
Adems de su ya reconocida trayectoria como poeta, con cuadernos como
Viaje desde el agua, Un extrao ulular traa el viento , o InterAmiento, y
de sus empeos como ensayista, dedicada preferentemente al estudio de
la literatura de mujeres y de destacadas poetas caribeas Julia de Burgos
y Salom Urea, entre otras, Chiqui Vicioso se ha re velado como una
dramaturga sensible, con audaces propuestas que, marcadas por una
impronta femenina, encaran conflictos relacionados con personajes de
mujeres, pero tambin con temas de acuciante actualidad particularmente
en este contexto, como la migracin o las peculiares formas de
interculturalidad en que nos movemos los habitantes del Caribe, la soledad
y el envejecimiento de la poblacin del planeta.
Cuatro obras: Trago amargo o Wish-ky Sour (1996), Salom U: cartas a
una ausencia (1998), Perreras (2001) y Soledades (2003) todas ya
probadas en la escena, destino primero y ltimo del texto teatral marcan
el rumbo de un discurso que indaga en lo coloquial, consciente de que se
construye para ser dicho, y en lo potico, por medio de un lenguaje
metafrico y sugerente, y que temticamente enlaza siempre mujeres
solitarias en medio de circunstancias crticas, contradictorias, caticas.
Wish-ky Sour tuvo su origen en un poemario homnimo, en el que un
lector atento el artista visual y escnico dominicano Jorge Pineda
descubri cierta relacin con la estructura del drama, y la experiencia de
colaboracin, aunque dolorosa y compleja, no asust a la autora. La obra
resultante recibi el Premio Nacional de Teatro Cristbal de Llerena
1996-97 en la Repblica Dominicana, y en 1996 fue estrenada por Jorge
Pineda y el actor y director Henr y Mercedes, del Teatro Simarrn, e
interpretada por dos destacadas actrices: Carlota Carretero y Karina Noble.
Fue representada con xito en la Repblica Dominicana, se program en

Teatrloga,
est al frente
de la Direccin
de Teatro y de
la Revista
Conjunto, de la
Casa de las
Amricas.
Foto: Miguel Gmez

21 Revolucin
RevolucinyyCultura
Cultura

Antillas

Foto de Perreras,
obra de Chiqui Vicioso

Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura 22

la sede de la Organizacin de las Naciones Unidas en Nueva York, y en


festivales en San Jos y Miami, calif icada por la crtica como una bsqueda
de la identidad apasionada, rigurosa y polmica. Tambin alcanz la escena
en un montaje cubano, dirigido por Xiomara Caldern.
El ttulo de Wish-ky Sour propone un juego de palabras entre el nombre de
un cctel ligero, a base de una mezcla de w hisky, soda y jugo de frutas, y
los deseos que se frustran y conducen a la amargura Whisk... wisk...
wish... sour! sauer ! eso es! un trago amargo!. La pieza articula
dimensiones personales y sociales al examinar la crisis existencial de una
mujer que, en los albores de ese trmino impreciso y amenazador al que se
le llama tercera edad, en el clmax de la insatisfaccin, se escinde en
dos: Helena I, hastiada, derrotada por la rutina matrimonial y las costumbres
vacuas que hay que cumplir como un ritual para sobrevivir y salir airosa
en su medio, casi sin autoestima, fatalista y resignada; y la otra, Helena II,
que cuestiona todas las seales de claudicacin de la primera, vital y
resuelta a asumirse tal cual es, sin renunciar a af irmar los valores de su
sexo y a satisfacer sus ansias fsicas, afectivas y sociales.
La perspectiva intercultural de los textos de Chiqui que pasa tambin
por curiosos jue gos inter te xtuales propone en Wish-ky Sour la
imbricacin de diversos lenguajes, como el ligero y frvolo de una clase
media en la cual la mujer ocupa un rol siempre subalterno, como una
especie de apndice necesario al hombre, que debe satisfacer determinadas
costumbres en aras de mantener la belleza, la disponibilidad, y hacerse de
la vista gorda ante ciertas actividades extra matrimoniales que la
sociedad acepta como norma. Chiqui valida el papel del cuerpo femenino
que puede compartir las arrugas y las estras con el placer sexual legtimo,
y se cuestiona el canon impuesto por los medios y el mercado, que llevan
a la mujer a una obsesin enfermiza por la apariencia fsica o al pnico por
el sobrepeso, a la vez que ironiza con los requerimientos vacos de una
clase media tercermundista y subdesarrollada, en la que la mujer debe
exhibir determinados atributos, como el referente de su masajista, mientras
que su cuerpo alterno real es el de la trabajadora domstica que ella misma
eligi, con su esbeltez y su agilidad de gacela mal-nacida, y con la
que comparte, a sabiendas pero en silencio, al marido.
El lenguaje de Helena I est signado por la alusin a referentes de la
cultura popular meditica Streep, Loren, Stone, o los aerbicos de Jane
Fonda, asumidos como paradigmas que revelan cier to complejo de
colonizados culturales. Chiqui parece coincidir con Jean Franco, que
af irma que: ...el cuer po de la mujer sigue siendo def inido segn una
moralidad catlica, en medio de una sociedad de consumo caracterizada
por la incitacin del deseo,1 pues las metas de Helena I se han fijado de
acuerdo con lo que el marido y la sociedad esperan de ella: que sea una
mujer respetable y de buen v er, apetecible y admirada aunque en apariencia
intocable, seora y madre piadosa, consagrada a su casa y a su familia.
Helena II le revela cmo esas cualidades resultan insuf icientes para sentirse
plena, mucho ms cuando ella misma ha descubierto que con el paso del
tiempo algunos de sus atributos se devalan.
Lo que revela un sesgo irnico, con el guio de las pinceladas de saber
intelectual que se atribuyen a Helena I: la alusin a la sonrisa vertical y su
identif icacin como coleccin editorial de literatura ertica, el patrimonio
freudiano acerca del complejo de Edipo o la envidia del pene, y la poesa
de Roque Dalton o Mario Benedetti. As, el acto de habla hegemnico se
deslegitima y cuestiona a travs de la parodia.
A la vez, Chiqui pone en tela de juicio la histrica subalternidad de la
mujer con referentes extrados del Cantar de los cantares o citas de grandes
poetas defensoras de su condicin femenina y coincidentemente
desaparecidas en trgicas circunstancias, como la uruguaya Delmira
Agustini o la estadounidense Sylvia Plath. El uso del ingls aparece para
designar ciertos hbitos o rituales sociales y laborales del medio, el Happy
Hour o el early retirement , y tragos provocativos Screaming
Orgasm o Sex on the Beach en los que ahogan su aburrimiento seres

como Helena I, con quienes la


autora alude tambin al alto nivel
de alcoholismo entre mujeres de
clase media y alta en la Repblica
Dominicana, las nicas que pueden
beber socialmente sin ser
penalizadas ni estigmatizadas por
la sociedad.
La autora se propone examinar a
fondo el rol femenino en la relacin
de pareja y frente a la sociedad.
Helena II, como contraparte, se
cuestiona tanto el sentido de
sopor tar una infidelidad del marido
como el de cometer otra como
supuesta revancha, y se empea en
revertir el masoquismo victimizador de la otra, que recuerda,
aunque no quiere, los momentos de
gloria perdidos, hasta que decide
desprenderse, irse, soltarse del lastre
inmo vilista de su mitad confor mista, en una propuesta f inal
llena de audacia en su carcter
abierto. Inmolacin y rebelin,
ruptura total con el pasado y
apertura a una nueva vida se
entrecruzan como alternativas para
trascender un estadio de inercia y
muerte en vida inaceptables.
Tambin interesada en la lectura
histrica del rol de la mujer, Chiqui
Vicioso emprendi la escritura de
Salom U: cartas a una ausencia,
con una f igura emblemtica de la
cultura dominicana como centro, la
poeta nacional Salom Urea,
personaje ya abordado por ella a
travs del ensayo, y sobre el cual
haba creado antes Desvelo , un
guin para ballet en el que la haca
dialogar con la tambin poeta
Emily Dickinson
Salom U... da vida a las angustias
de la sensible mujer, abandonada en
su soledad, una enferma que delira

hispanaS
mientras recrea su propia obra
literaria, evoca al marido que le
escribe para preguntarle por la salud
de sus hijos sin mencionarla
apenas, y argumenta la imposible
f idelidad masculina cuando
apunta: Creer en la f idelidad de
los hombres es una falsa creencia
que los hombres no pueden ser
fieles porque la naturaleza no se lo
permite y se duele, en paralelo,
por sus hijos enfermos y por la
suerte de la patria, sin olvidar nunca
sus propias apetencias: Como si
yo no echara de menos lo que toda
mujer normal aora, lo que toda
poetisa canta cuando se ha
recogido la mesa, los nios estn
en sus camas, y el esposo duerme
ajeno a lo que toda mujer suea y
ansa cuando no duerme.
La obra vertebra perspectivas
bio g rf ica y autobiog rf ica, al
enlazar en contrapunto a las dos
escritoras: Salom Urea (18501897) y la mujer de hoy, que repasa
la obra de aquella y que, como una
suerte de alter ego de la propia
dramaturga, descubre su sesgo
ntimo, de mujer solitaria a su pesar,
que ansa y reclama la compaa
del ser amado y lo expresa en su
poesa. Ambas compar ten la
dependencia emocional y afectiva
hacia el hombre sea Francisco
[Henrquez y Carvajal], el marido
real del personaje histrico, l
mismo tambin un destacado
intelectual de su poca, 2 o sea
Ernesto, el marido de la escritora
contempornea, y hacia el amor
como sostn existencial. Porque esta
Salom es tan patriota y entregada
a la labor de civilidad como
apasionada amante, reclama su
derecho al placer al lado de la pareja,

def iende su derecho a una relacin con un hombre nueve aos ms joven
que ella, y se rebela frente a su condena a la maternidad concebida como
sacrif icio por el abandono del hombre que ha priorizado su desempeo
profesional asumindose superior y destinado a grandes metas.
Todava en esta pieza se puede percibir cierta intencin didctica, no s si
del todo consciente, en el modo de hilar el discurso y en el modo director
de jugar con las citas extradas de las cartas de Salom Urea, lo que se
traduce a veces en una discursividad deudora de la historia, aunque la
estructura se abre a un contrapunto de escenas en las cuales las dos mujeres
se alternan, a modo de cuadros relativamente independientes.
Perreras marca el salto a una forma de composicin mucho ms libre y
experimental. Una mujer caribea ha desaparecido en Pars y su historia
se cuenta de modo fragmentario, a travs de ocho personajes: el Tguere,
machote o perro el amante que la acompa a Pars,3 una mstica que
fuera consultada por ella, Moira su amiga ms cercana, Emperatriz la
madre de la desaparecida, Rasputn (!) el mdico que la atendiera
cuando era nia, el amigo del Tguere, y El espaol amigo de la ausente.
Cada uno parece declarar acerca de su desaparicin como si se tratara de
un inter rogatorio policial o una entrevista periodstica, y, a otro nivel, de
un dilogo con el pblico, por lo que se crea una instancia singular de
teatro dentro del teatro y un sugerente juego de desdoblamientos.
La estructura explota en catorce monlogos. La mujer nunca aparecer
directamente, su imagen es siempre difusa y su voz es prestada por quienes
la conocieron, la recuerdan o reconstruyen momentos de su historia. No
hay dilogos convencionales cruzados entre los personajes. El discurso
textual fluye como la summa de varias corrientes de conciencia. Se evoca,
se narra o se reconstruye un dilogo que fue, o hasta se imagina y se fabula
lo deseado. La forma es de prosa narrativa y tambin potica, y abre
inf initas derivaciones que aportan datos, sentidos y seales para ar mar
una historia trunca, pero llena de riqueza sensorial y a veces como tocada
por misterios inefables del alma humana.
Perreras es un ejercicio intelectual de aguda introspeccin en las
reacciones sensoriales y emotivas a los estmulos del conocimiento al
que se llega por una muy controlada dosif icacin de datos, o acerca de
la propia dimensin metafrica del ar te, desde una fina perspectiva de
mujer. Pero no se trata de un feminismo a ultranza ni esquemtico. Por otra
parte, la autora no deja de ver con cierta simpata al personaje principal
masculino, ms all de la crtica a los valores del ambiente marginal que
representa. Le llama Tguere y le adjudica los atributos del apelativo en
su contexto, pero le reserva un reducto de sensibilidad y no oculta una
dosis de atraccin fsica y sexual hacia l, visto como alguien que puede
complementar con otro tipo de experiencias su exaltada espiritualidad.
Cuando el Tguere viaja con la mujer, adems de aprovechar la oportunidad
de acompaarla a Europa y, como l mismo af ir ma, de conseguir la
maldita visa para la Comunidad Europea, ar gumento que quizs justif ica
su accin de se guirla ante el amigo, est convencido de que lo que
distingue a esta mujer, que le atrae, aunque es mayor que l y menos bella
que otras, es algo especial, diferente, nico, que le fascina aunque l
mismo no sea capaz de explicrselo.
El modo de enunciacin de esta extraa atraccin por parte del personaje
del Tguere, adems de enfocarse desde una perspectiva de gnero que
forcejea con el estereotipo del macho aceptado y legitimado por la
sociedad y la cultura dominicanas, compromete otras aristas de clase y
raza desde su postura marginal, de ente subalterno. Siempre que vuelvo
sobre el texto, me parece or argumentos semejantes a los del protagonista
de una pieza teatral del cubano Abelardo Estorino, Morir del cuento (1982),
cuando Tavito un joven que, a pesar de tenerlo todo y de ser aparentemente
feliz, se ha suicidado, en un pasaje de la obra le dice a su novia Delf ina,
que proviene de una clase superior a la suya (el padre de Tavito es un
guajiro bruto que ha trabajado toda su vida como un mulo para salir de
la miseria, y que ha llegado a usurpar tierras por medios inescrupulosos
23 Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura

Antillas
que incluyen un crimen), cmo admira el delicado modo que tienen ella y
su f amilia de vivir: Porque descubrirte fue saber las posibilidades que yo
tena, y Tu casa es como un juguete, llena de sombras, de helechos,
cor tinas, adornos y persianas: un remanso. Cuando estoy all me doy cuenta
que vivir puede ser distinto. Ustedes hablan en voz baja y se llevan la
servilleta a los labios con una naturalidad que parece estudiada durante
siglos.
En Perreras, el Tguere trata de explicar al amigo su conflicto, con un
discurso signado por una fuerte carga ertica y que revela sus cdigos
machistas, aunque con un ligero matiz en relacin con el amigo, mucho
menos inclinado que l a cierta curiosidad espiritual hacia lo diferente
que representa la mujer. Gracias al juego intertextual, en el dilogo coexiste
una jerga marginal con versos extrados de la poesa del cubano Virgilio
Piera, metforas y smiles del tambin poeta y cantor Silvio Rodrguez,
y alusiones a Gauguin, Flora Tristn o Bolvar. En el cuadro titulado La
Intelectual, los dos amigos intercambian puntos de vista acerca de lo que
para ellos puede signif icar una relacin sexual otra, con una mujer de un
medio diferente, que no sucumbe ni se doblega al macho a nivel fsico ni
emocional, que sigue una conducta que para ellos viola cualquier norma
esperada, y por eso mismo el problema que representa esta actitud es
tambin un estmulo para la curiosidad, la atraccin hacia ella y el reto,
porque de inmediato se explicita como paradoja del hasto y desapego
que genera, automticamente y al nivel ms profundo para el macho, la
docilidad femenina a que han condicionado sus relaciones de pareja.
Y en el ltimo cuadro, El Per ro, vuelven sobre la paradoja apuntada, entre
la aspiracin de dominio sexual, cuya narrativa es tambin un vehculo
de potenciacin pblica de sus propios mritos, y la fascinacin por lo
desconocido, por el reto y el disloque del territorio seguro para la conquista
y la dominacin que signif ica una mujer diferente, que propone sus propias
ideas en otra dimensin, y que es capaz de cautivarlo.
Detrs de este debate creo ver una singular perspectiva de anagnrisis
masculina y de revisin profundamente ontolgica que, unida a los giros
crudamente erticos del lenguaje, me hicieron pensar la primer vez que
me enfrent a Perreras annima en su condicin de texto indito
sometido a un concurso en el que yo participaba como miembro del jurado
que me enfrentaba a una obra escrita por un hombre, no s si por
condicionamientos del canon o por otros, propios de mi recepcin, que
hasta podan encubrir velados o inconscientes prejuicios.4
Curiosamente, otro vnculo se percibe tambin entre la ms reciente obra
de Chiqui, Nuyor/Islas y El baile (1998), del cubano Abelardo Estorino,
cuando cada una de las dos mujeres que centran estos te xtos aprovecha
cualquier circunstancia para pasar revista a su vida, para revisitar la
memoria, como el valor ms preciado que les queda. Otra vez una mujer
sola, y otra vez la amenaza de la vejez, ahora consumada. La anciana de
Nuyor/Islas rememora el pasado en el soliloquio de urgencia que comparte
con el supuesto cobrador que la visita, dos veces desplazada de su centro
por la mig racin primero hacia Nueva York en b usca de prosperidad
econmica, y ahora de vuelta a la Repblica Dominicana, como tantos
otros, conf iando quizs en ser, como otrora, un personaje central de la
familia, respetado y consultado por su experiencia, pero en realidad, segn
acota la autora:
Atrapados por la nostalgia del pas que conocieron, y la aoranza por
los hijos que dejaron fuera, o que optaron por quedarse en el pas en el
cual crecieron porque no estn interesados en regresar a una isla donde
ningn lazo les ata, es esta una poblacin vctima de la soledad. Una
soledad que palian con jardines, animales domsticos, amigos
ocasionales u ocasionales visitas, con la omnipresente televisin, y
con un dilogo que no cesa consigo mismos y con los dems, sean
estos reales o imaginarios.5
Y esta mujer no es slo una desplazada en el sentido geo grf ico sino
sobre todo social, porque el salto a Nueva York a la Nueba Yol de b uena
Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura 24

parte de sus compatriotas implic


tambin para Doa Ramona una
brusca cada, cuando de repente, a
pesar de haber nacido y haberse
criado en el seno de una buena
familia provinciana de clase media
baja, y de su esmerada educacin
domstica, tuvo que comenzar a
ganarse la vida trabajando en una
factora junto a otras inmigrantes,
lo que es slo el comienzo de un
destino que se cumplir inexorablemente durante treinticinco
aos. Proletarizada contra su
voluntad , intentar marcar diferencias con las trabajadoras
haitianas, que tenan un grajo que
no haba perfume que se lo
quitara, pero conocer el racismo
y la discriminacin tanto como ellas,
al descubrir que no afecta slo a los
negros, sino que, como le dice su
hija: T no te das cuenta de que
para la gente de los pases todos los
dominicanos somos negros y que a
los gringos les importa un carajo si
eres Bez o Viccini? Hasta que ella
misma concluir que: Tanto
fastidiar con los haitianos y ellos
son tan pobres como nosotros y
nosotros somos los haitianos de
Nueva York, para re velarse lue go
como hija natural, aunque no lo
parezca, y por esa razn de origen,
como smbolo de la Repblica
Dominicana. 6
Ramona padece su soledad como
Nina, la anciana habanera de El
baile que, desde su casern vaco,
recuerda una noche de su juventud
en la que se estrenara el collar
regalo de su padre, mientras bailaba
con el amado Fabrizio. Sola,
rememora el amor frustrado por el
misterioso amante, y el amor no
correspondido que le profesa el
marido, y su vida se anima, de hito
en hito, entre viejas fotos y las
cartas que ha recibido, escritas de
prisa y con ms resentimiento que
cario, con espordicas llamadas de
sus hijos desde los Estados Unidos.
Algo que Ramona perdi irremisiblemente.
Nuyor/Islas contrapone, desde el
propio ttulo, el aqu y el all este
ltimo, curiosamente en plural, que
subraya los rasgos de una realidad
comn a los habitantes de varias
islas del Caribe, unidas por su
economa de dependencia y su

hispanaS
pasado colonial, frente a la ciudad
centro por excelencia, gran
metrpoli y enclave de disporas y
desplazamientos. La dicotoma
revela una reflexin sobre la
coexistencia, en ambos contextos,
del desarrollo y las condiciones de
vida premodernas, cuando extraa
el campo que dej de ser esta ciudad
que ahora vuelve a habitar, aunque
la doa que le trae los vegetales
todava ande en bur ro. Y mientras
evoca con dolor la noche de la
muerte de la hija, de regreso de la
universidad, tan apualada que le
cost reconocerla, la violencia y el
terror contrastan con el valor de las
cosas, aprehendido del bombardeo
meditico y publicitario a que est
sometida la anciana en su soledad,
su desamparo afectivo y su
inacti vidad, que puede leerse
tambin como inutilidad para los
otros, la familia y la sociedad.
Su hija ha muerto presumiblemente
envuelta en conflictos de carcter
poltico, a partir de que la madre
ref iere su admiracin por la
luchadora social ne gra Angela
Davis, tomada como paradigma al
incorporar su peinado afro y su
modo infor mal de vestir, contrarios
a los consejos de la madre, quien
empeada en hacerla parecer
blanca, le haba sugerido un
peinado al estilo de Grace Kelly para
que consiguiera un buen partido:
otra vez Hollywood y los medios
de difusin masiva como paradigma
cultural por excelencia. El dolor por
la prdida del ser querido da paso a
la parodia pattica en la descarga
enajenada de la seora hacia el
desconocido, como un recurso
desesperado para compartir los
pensamientos y sentimientos que la
agobian, como un paliativo para
retenerle un poco ms y exorcizar
el miedo a la oscuridad y al silencio.
Y si a nivel formal, la escritura de
Nuyor/Islas quizs deja ver algunos
rasgos no del todo maduros desde
una perspectiva rotundamente
teatral, con su larga introduccin
contextualizadora y sus acotaciones prescindibles por comprometer quizs demasiado una
manera de concebir su representacin, y en ese sentido no
rebasa la audacia de Perreras , s
propone una mirada lcida y

sensible a un fenmeno social de creciente presencia en el contexto donde


se desenvuelve la autora, al igual que en otros de la regin, al aproximarse
a lo que es un prob lema de la humanidad toda: el en vejecimiento
progresivo de la poblacin del planeta paralelo al descenso de los ndices
de natalidad, cuyo impacto se prev que afectar notablemente la
correlacin de nuestras sociedades en muchos rdenes, y se detiene en lo
que es todava, particularmente en este lado del mundo, el sector ms
sensib le y susceptible frente a sus consecuencias: la mujer.
La trayectoria dramatr gica de Chiqui Vicioso revela su vocacin por
conquistar la escena, para colocar en su centro no actos heroicos ni
peripecias trascendentales, sino contradicciones del universo ntimo de
la mujer; para conv ertirla en un espacio fsico y vital que per mita
escudriar en las tensiones y diferencias que comportan los ms sencillos
testimonios de vida y las ansias personales ms reveladoras. Es una obra
que se implica orgnicamente con su entorno social y que dialoga con
otros discursos del teatro del Caribe a partir de la coincidencia de
presupuestos y focos de tensiones, y defiende un espacio de af irmacin
de lo femenino y de resistencia frente a toda perspectiva de subestimacin
e inequidad, desde los v alores de la espiritualidad ms legtima.

Notas
*Versin del trabajo presentado en el Coloquio
Internacional Representaciones culturales de
viajes, exilios y migraciones de mujeres
latinoamericanas y caribeas (Casa de las
Amricas, La Habana, 16-20/02/2004).
1
Jean Franco: Desde los mrgenes al centro
tendencias recientes en la teora feminista,
Marcar diferencias, cruzar fronteras. Santiago
de Chile: Editorial Cuarto Propio, 1996, p.
124.
2
Francisco Henrquez y Carvajal (1859-1935),
literato y educador, hermano de Federico
Henrquez y Carvajal, quien fuera gran amigo
de Jos Mart y colaborador de Eugenio Mara
de Hostos. Francisco estudi Medicina en Pars,
fue ministro de Asuntos Exteriores, presidente
de la repblica en 1916, y desterrado a raz de la
invasin de los Estados Unidos. Con Salom
tuvo cuatro hijos: Fran, Pedro, Max y Camila.
Los tres ltimos fueron destacados crticos
literarios, y Camila sobresali por su labor
crtica y pedaggica desarrollada en universidades de los Estados Unidos, y en Cuba,
adonde regres en 1959 para reorganizar la
enseanza universitaria, pues ya haba vivido y
estudiado aqu durante el largo exilio de su
padre.
3
"Tguere es un dominicanismo que alude a
un personaje sin escrpulos, capaz de cualquier
cosa, de comportamiento agresivo y a veces
violento. Pero tambin sir ve para definir al
ms valiente y osado. Perdonavidas. El que
ms sobresale en el barrio. (Diccionario de
Dominicanismos. El Rincn Inquieto de Jallite:
http://usuarios.lycos.es/jallite/diccionario.htm).
Otra def inicin dice: Existen varias clases de
tigueres [sic] en el lenguaje dominicano, estos
son el tiguere cinturita, el tiguere bimbin, el
tiguere man y el tiguere gallo. (http://
www.27febrero.com/elcarnaval.htm). Y entre las
casi quinientas palabras de las ms usadas por
el pueblo dominicano que se espera ingresen en

el diccionario de la Real Academia de la Lengua Espaola, segn la lingista y f illoga


dominicana Irene Prez Guerra, est la voz tguere hombre que se las sabe todas, delincuente, malo. ( Dominicanismos, al diccionario de la Real Academia Espaola, www.
elsemanaldigital.com/fdi/
artculos_impreso.asp?isarticulo=5098&fuente=3).
4
Este equvoco, que creo compartan mis dos
colegas hombres responsables de elegir un
premio, no los llev sin embargo a apreciar las
transg resiones de Perreras como mritos
artsticos, sino ms bien como cuestionables
imperfecciones que no atendan al canon
dramatrgico al uso.
5
Chiqui Vicioso: Nuyor/Islas , manuscrito
indito, 2003, p.2.
6
Es signif icativa esta tendencia a una postura
discriminatoria asumida por los caribeos hacia
sus vecinos ms cercanos, como falsa perspectiva de superioridad que pone de manif iesto
una triste secuela del dominio colonial y
neocolonial. Sobre este problema, reflexion
crticamente el dramaturgo cubano Alber to
Pedro, al referirse a la escritura en proyecto de
su obra La venganza de Calypsa, que luego
resultara en realidad Mar nuestro , cuando
af irm que le interesaba abordar El hecho de
nuestra aceptacin como nacin, de asumirnos
como insulares, como caribeos. y La gente
dice de manera peyorativa: pero nosotros no somos
haitianos, como si furamos distintos, superiores.
Yo mismo deca: pero es que nos tratan como
haitianos, y es que acaso ellos son seres de otro
mundo? Los cubanos nos creamos otra cosa por
nuestra relacin con los Estados Unidos, y despus
tambin cuando formbamos parte del desaparecido
bloque socialista. Pienso que no nos hemos
asumido como lo que somos, con toda la dignidad
que eso requiere. Cf. Vivian Martnez Tabares:
El teatro es una conspiracin, La Gaceta de
Cuba 6, nov.-dic. 1994, p. 11.

25 Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura

Antillas

tras el vuelo de las cigeas:

artistas mujeres
del Caribe hispano*

Ivonne Muiz
Especialista del
Centro de Estudios del Caribe
de la Casa de
las Amricas.

a mater nidad, una territorialidad cor poral,


biolgica y psicolgica tan compleja y determinante de la naturaleza humana, ha sido
valorada a travs de la historia desde signif icantes y
mapas cognitivos que giran esencialmente en torno a
dos nociones: sacralizar a la mujer como procreadora
o su simblica devaluacin frente a lo divino. Gran
parte de la literatura occidental apela, como cita o
deconstruccin, a las sagradas escrituras del judasmo
y el cristianismo, en las cuales se representa al hombre
como el primer ser creado sobre la tierra, aunque es la
mujer quien resguarda en su vientre y porta en el alumbramiento el fruto de la procreacin:
Entonces Dios el Seor hizo caer al hombre en un
sueo profundo y, mientras dor ma, le sac una de
las costillas y le cerr otra vez la carne. De esa costilla Dios el Seor hizo una mujer, y se la present
al hombre, el cual al verla dijo: Esta s que es de mi
propia carne y de mis propios huesos! Se va a llamar
mujer, porque Dios la sac del hombre.1
Desde esta perspectiva mitolgica, a la mujer, mediante
una negacin, se le descoloca y desplaza, y se precisa
su existencia como la de un ente subalterno, apndice
del hombre, mutilada de su cualidad reproductiva. Ser
tambin juzgada y castigada al quebrantar y violar
lo sacralizado en el alegrico jardn de Edn :
Aumentar tus dolores cuando tengas hijos, y con
dolor los dars a luz. Pero tu deseo te llevar a tu
marido, y l tendr autoridad sobre ti.2
Espacios y temporalidades
Cierto es que cualquier pretensin de abordar el concepto de maternidad debe partir de una interrogante
que se convier te en premisa de los estudios al respecto:
el lugar que ocupa el sujeto femenino, su cualidad
reproducti va en el itinerario de la Humanidad, y las
encontradas, atinadas y desatinadas visiones sobre sus
identidades individual y social en las diversas civilizaciones.
La imagen de la Madre como eterna fuente de la vida
se registra en la memoria de las representaciones
iconog rf icas con anterioridad a las de los dioses

Revolucin y Cultura 26

patriarcales, y se halla asociada a determinados estadios


de la prehistoria. Existen f iguras emblemticas que
superan los treinta mil aos y reflejan los principales
aspectos del smbolo. La Venus de Willendorf es uno
de los ms conocidos ejemplos, y data del periodo
Paleoltico Superior. La deidad femenina como arquetipo de la Madre era venerada como Diosa del mismo
modo que hoy se adora a Dios. Estudios contemporneos aseveran que el origen de la mayora de las concepciones mitolgicas del mundo se produjo en las sociedades matriarcales, donde eran Diosas las Supremas
deidades.
Genealoga e iconos de la maternidad en
Latinoamrica
Con la avalancha de la colonizacin, conquista y
evangelizacin de Nuestra Amrica, quedan
devastados, asimismo como las poblaciones
autctonas, sus credos sobre el origen de la vida.
Pachamama o Mamanchic, la Madre Tier ra de los Incas,
Tlazolteoltl, diosa azteca del par to y del amor, Atabex
o Atabeira, guardiana de la fecundidad antillana,
Ixchel, protectora de la maternidad e Ixquic, diosa de
la fecundidad en el panten Maya, fueron suplantadas
por el sagrado culto mariano. La devocin por la Virgen
Mara, impregnada de la impronta renacentista europea, ms que la pasin por un Cristo redentor y salvador, se asent con especial ener ga en nuestras tierras,
por tando en cada pas, pueblo u ho gar, dismiles
rostros: la Caridad del Cobre y la Virgen de Regla en
Cuba, la Vir gen de Guadalupe en Mxico, Nuestra
Seora Aparecida en Brasil. Esas deidades, que tuvieron impresionantes choques tnico-culturales con
aportes africanos, asiticos e indgenas, se transculturaron y perviven con dismiles identidades por la
vastas y mgicas acciones del sincretismo.
Rostros y cuerpos en el Caribe hispano
Gracias al poder evocativo y sensorial de la imagen, y
a travs del sutil discurso, la pardica simulacin o la
per versa mordacidad, un sinnmero de mujeres artistas
del Caribe hispano, en la reemergencia y vicisitudes

hispanaS

IZQUIERDA ARRIBA
Ana R. Rivera Marrero
(Puerto Rico) Serie
Las historias de ELA
Fotografa (2000)
DERECHA ARRIBA
Raquel Paiewonski
(R. Dominicana)
Parida, Serie Vestial
Instalacin (2000)
DERECHA ABAJO
Ana R. Rivera Marrero
(Puerto Rico)Serie
Las historias de ELA
Fotografa (2000)

Revolucin y Cultura

Antillas

I ZQUIERDA
Alicia Leal (Cuba)
Maternizndose I
Acrlico/tela (1998)
D ERECHA
Marta Prez (Puerto Rico)
Guadalupe de aqu
Acrlico/tela (1996)
A BAJO
Alicia Leal (Cuba)
Maternizndose II
Acrlico/tela (1998)

Revolucin y Cultura 28

hispanaS
de lo cotidiano, revelan historias y testimonios que
reivindican al sujeto mujer y su capacidad de
procreacin desde una posicin de reclamo de su
autoridad cultural y social.
Cuando naci, la madre apret a su hija recin
nacida y comenz a lamerla por todas partes. La
nia gemique un poco pero al irse moviendo la
lengua de la madre con mayor rapidez y fuerza por
su cuerpo, fue haciendo silencio. La madre la volva
a un lado y a otro con la lengua hasta que le hubo
quitado toda la sustancia blanca cremosa que cubra
su cuerpo. La madre puso entonces sus dedos en la
boca de su hija y fue abrindola con suavidad; toc
con su lengua la lengua de la nia y, manteniendo
abierta la diminuta boca, le sopl dentro con fuerza.
As sopl las palabras, las palabras de su madre, las
de la madre de su madre y las de todas las madres
antes que ella en la boca de su hija.3
Este episodio mtico o gnesis alter/nativa4 de la
dispora africana en el Caribe, narrado por la poeta y
novelista de Trinidad y Tobago, Marlene Nourbese
Philip, al abordar el discurso sobre la lgica del
lenguaje en su libro She tries her tongue; her silence
softly breaks, nos conduce a reflexionar sobre una de
las ms traumticas experiencias de nuestro proceso
histrico-gentico.
Concebir este espacio de nuestra historia como discurso
narrativo, hilvanar fragmentos en su relectura,
desmontarlo en una accin descolonizadora, ha sido
la ruta reiterativa de numerosas creadoras en nuestros
pueblos. La artista cubana Mara Magdalena CamposPons quien acepta el desafo que su pasado le reclama,
es una de ellas. Ella focaliza su discurso hacia dos
aristas que se funden: lo femenino y lo etno-racial,
representando metafricamente mltiples experiencias
de la dispora africana, en un proceso que apela a la
tradicin oral, la memoria y la indisoluble relacin
con su genealoga materna. Sus protagonistas son
mujeres negras que pertenecen a un mundo excluido,
al cual durante aos se le impidi traducir su
imaginario, verbalizar su existencia, graficar sus modos
de verse.
Campos-Pons no se detiene en los g randes relatos; slo
le servirn como punto de partida para una reflexin
ms ntima. Su instalacin Spoken softly with Mama
(1997), ubicada en el territorio de la etno-biografa, es
un fabuloso canto a la maternidad desde la dignidad
que sta merece: un retrato familiar revelado a travs
de objetos domsticos usados por varias generaciones
de mujeres de su f amilia. Trabajando en casas de otras
gentes, estas mujeres lavaban y planchaban ropas que
slo desde los sueos y la utopa podan poseer. En
este deseo irrealizable, en este pequeo espacio de
frustracin femenina se detendr para subvertir aquella
realidad y devolver(nos) una realidad otra, enaltecida,
construida desde su imaginario, tal como la desearon
aquellas mujeres en otros tiempos.
La tambin cubana Martha Mara Prez Bravo recurre
a los mitos como manera de establecer un puente
armnico entre el ser humano y sus circunstancias.
Sus preocupaciones ontolgicas traspasan la vocacin

indagatoria de las tradiciones, de la sociologa popular


y de los cuerpos f ilosf icos de nuestras religiones,
para captar desde el manejo inteligente de sus
intuiciones, la manera de fundirnos con un mundo
espiritual en el que nos reconciliaremos con nosotros
mismos.
Entre 1985 y 1986 trabaj la sor prendente serie Para
Concebir, un conjunto de cinco fotos que testimonian
la propia experiencia de gestacin por la que atravesaba en esos momentos. Este hecho la condujo a
reflexionar sobre el efecto que podan tener las
supersticiones y creencias populares al ser transmitidas
a la mujer embarazada. No matar ni ver matar
animales, Muchas venganzas se satisfacen con el
hijo de una persona odiada y Te nace ahogado con
el cordn exploran desde su propia topografa
corporal nuevas maneras de representacin de la
maternidad que alteran sin dudas las ya canonizadas.
Un ao despus, Prez Bravo vuelve a inspirarse en su
propia experiencia (madre de jimaguas) para, desde
un tratamiento pardico, problematizar ciertas convenciones, atributos y cualidades femeninas sobre
la capacidad de procreacin, la responsabilidad
maternal y sus implicaciones f ilosf icas. La vigilia y
el sueo, el desgarramiento del cuerpo, la cicatriz de
la cesrea, su entrega en benef icio de otro son abordados en la serie Recuerdos de nuestr o beb, 1987,
conjunto de ocho fotos, muy lejanas de las que
habitualmente llenan los albmenes tradicionales en
nuestros hogares.
La pintora y sergrafa puertorriquea Lizette Lugo,
representa a la mujer y su universo psicolgico
tomando como referente sus propias vivencias en el
mundo domstico cotidiano. La exaltacin de una
subcultura de la mujer en el espacio de la casa que,
segn la artista, ha sido devaluada al considerarse
intranscendente. Sin embargo, para ella tiene ms
implicaciones en el acercamiento hacia lo espiritual
como smbolo de una presencia transformadora de la
existencia humana. La tendedera de ropa, cual cordn
umbilical portadora de mltiples signif icantes, ser
su clave temtica, el hilo conductor de su creacin,
recurrente en su arte y en su propia vida.
Quizs la propia urgencia con que transitamos por el
presente no nos permita reparar en objetos con los que
compartimos la intimidad del hogar y que al apartarlos
del escenario de lo utilitario, pueden llegar a funcionar
como fetiches y portavoces de la temperatura de
nuestra sociedad. Alguien con una aguda sensibilidad,
como la joven ar tista cubana Yami Mar tnez, les
concede un signif icado simblico, con el f in de
convertirlos en mediadores discursivos, fugaces pero
problematizadores, de la interpretacin subversiva de
ciertas realidades. En insinuantes composiciones, las
cafeteras con que colamos el sorbo de caf cada
maana, nar ran fbulas sobre el diario acontecer. La
sugerencia conduce el ojo crtico hacia parcelas
neurlgicas: el cultivo de actitudes machistas que
desbordan al portador masculino y brotan cual
sustancia inmanente a nuestra subjetividad colectiva.
Como embrin de obligaciones domsticas
29 Revolucin y Cultura

Antillas
predestinadas, germinan cafeteras en el vientre de una
mujer para nacer luego en involuntarios o traumticos
partos.
Pocas como la creadora cubana Alicia Leal para desdoblar palabras, relatar fantasas, las ms ntimas, las
ms espirituales, con las que soamos o deseamos.
Nadie como ella para tejer confabularios que suavizan,
animan y alientan en tiempos tan difciles nuestra
existencia. La mujer conquista el centro de su narrativa,
mujeres que parecen evaporarse, que se mantienen
eternamente impvidas ante la fragilidad de la vida,
que posan en una aparente visibilidad muda que obliga
a desentraar los trazos de sus imaginarios alegricos.
Sus protagonistas llegan a despojarse de la materialidad
de sus cuerpos y progresivamente inician un viaje muy
ntimo, maternizndose: encarnan a la Caridad del
Cobre, Patrona de Cuba, blanca, negra, mestiza, Ochn
sincretizada, protectora en el mar, madre sagrada que
amamanta a su hijo, eterna fuente de la vida.
La dominicana Raquel Paiewonsky, en la serie Vestial,
fusiona la irona con el xtasis esttico, conjuga el
lenguaje de la moda con procesos de deterioro que
invaden nuestras sociedades actuales, para denunciar
la parlisis ante la marginalizacin a la que es
conf inada la mujer. Desforestada, Enrolada,
Capitalizada, Feroz, Fregada, Acupunturada,
Inflada y Parida integraron la seductora muestra.
Parida fue construida desde la autoridad del
testimonio, todava la artista transpiraba sus primeras
emociones de la maternidad. En fotos del proceso de
elaboracin de la pieza, aparece Paiewonsky ensartando hilos con su pequea en el regazo. Una gran masa
de pequeos muequitos plsticos de diversos colores
y for mas fue f ijada a manera de revestimiento en la
superf icie del traje. Su hija se repeta una y otra vez.
Desde la conciencia de un cuerpo sexuado, la artista
puer torriquea Ana Rosa Rivera traduce la ambigedad
y la confusin identitaria de su nacin. Rivera enfatiza
lo conflictual e inquietante de lo ontolgico-poltico.
En los pro yectos Cobito (1998) y Carrucho (2000)
ahonda sobre la complejidad de signif icados de la
concha como espacio-isla, ar madura u hogar, sitio de
ocultamiento, metfora sexual, smbolo reproductivo.
Precisamente, este es el momento en que la artista
comienza a desarrollar el concepto del camuflaje y
travestismo para retomarlo en su serie posterior
Retratos de ELA, donde atrapa con el lente a una ELA
que muestra con regodeo ertico su concha como
sntesis del surgimiento de la vida y como recurso de
ocultamiento de la verdad.
Las composiciones de su compatriota Marta Prez,
estn trabajadas desde otra perspectiva; ante todo como
testimonios del componente espiritual en la vida
cotidiana. Una galera de vrgenes, santas y madonnas
habitan sus creaciones. Imgenes desacralizadas y
desmitif icadas que transpiran potencialidad humana.
Su virgen es la virgen mujer , la vir gen reina, las
madonnas secularizadas. La virgen tratada desde la
ptica del poder poder para ordenar el mundo, para
aclararlo todo, para salvar la especie 5 expresa la artista,
y agrega: todas las mujeres somos madonnas potenRevolucin y Cultura 30

hispanaS
ciales. En Puerto Rico la madre es todo; aqu la Virgen
y el Nio es la imagen ms fuerte. 6 Las caritas
pequeas de las madonnas son cubiertas por inmensos
mantos ornamentados con lentejuelas, encajes, botones, adornos recuperados y refuncionalizados. Los
mantos ocupan casi toda la composicin nosotras
somos mujeres telas, como una colcha viviente, una es
la que envuelve.7
Marta Prez se asoma tambin a la historia, la traduce,
la reinventa, y sus personajes pueden ser heronas
humanizadas; as dedica una serie a Manuelita Saenz,
en la que inventa otra vida para Simn Bolvar y la
quitea, recreando sus imgenes en una historia de
amor. Manuelita se pasea por la baha de San Juan,
celebra dos veces nupcias con el Libertador y queda
embarazada. La herona se desdobla en su potencialidad de procrear, hecho que ante nuestra mirada, la
humaniza. Los pinta abrazados en los cojines de un
sof. Manuelita es la Santa Remota de los Tiempos, es
ave, paz, liber tad, espritu santo pero tambin puede
ser madre. La mezcla con sus vrgenes y diosas, la monta
sobre una cabra, la ubica en ciudades imaginarias, todo
reducido como en miniaturas. Manuelita vive otra
historia la fantstica y la artista la valoriza, jugando
quizs con lo que muchos necesitaban, desde sus
patrones, para poderla asumir.
Ellas y otras ar tistas del Caribe, convierten el cuer po
de representacin femenino en emblema, lo (re)territorializan, lo (re)conf iguran, lo despojan de sus
mscaras y lo visten de guerrera. Sus miradas se
convier ten en voces, y sus voces retornan en un eco
que se atreve a ir ms all de la parcela de la complacencia para desaf iarse a s mismo ante la perenne
mutacin existencial, la historia como montajes de
incertidumbres, la amnesia ante esa historia, el abismo
psicolgico de nuestros universos mentales O es que
acaso no es cierto que lo que alimenta a la sociedad no
es la ingenua comunicacin con ella, sino algo ms
incisivo, como la resistencia
Notas
*Versin del trabajo presentado en
el Coloquio Internacional Las
escritoras del yo en la cultura de
mujeres latinoamericanas y caribeas (Casa de las Amricas, La
Habana, 14-18/02/2005).
1 Dios habla hoy: La Biblia, Versin Popular, Sociedades Bblicas
Unidas, Mxico D.F, 1983, p. 2.
2 Ibd, p. 3.
3 Marlen Nourbese Philip: The
tries her tongue; her silence softly
breaks. La Habana: Casa de las
Amricas 1988, p. 44, 46.

Mara Cristina Fumagalli: Todo


se altera, nada se destruye: la versin
de Marlene Nourbese Philip sobre
el rapto de Ovidio y Homero en
Anales del Caribe. 16-18. La
Habana: Centro de Es-tudios del
Caribe, Casa de las Amricas, 1988,
p. 282.
5
Olga Nolla: Las pintoras de ayer
y hoy en Hmines vol. 10, no. 2,
San Juan, febrero de 1987, p. 354.
6
Ibd ., p. 355.
7 Ibd., p. 356.

EL ARTE
EN CUBA
DE PONER NOMBRES

HOY
Jaime Sarusky

ada nombre es, sin dudas,


mucho ms que un simple
apelativo: es la marca de
una individualidad, y claro est, sea que identif ica a un ser nico en
el univ erso. Es, tambin, definicin de algo hasta entonces innombrado y credencial de una existencia que se objetiviza al darse a
conocer y ser reconocida.
Eso lo saban muy bien los africanos
arrastrados hacia esta Isla como
esclavos, y an mejor, quienes los
despojaron de sus nombres y apellidos, de su identidad, para imponerles
otros, los de sus amos. Y tanto era
as que, segn documentos de la
poca, las naves no cargaban hombres, sino sacos de carbn.
Pero es de imaginar el desconcierto
y la confusin emocional que la tal
violencia dejar de ser lo que se es la tripulacin, fuesen judos conver prov ocaba en ellos. Como dice sos o no, de las naos bajo el mando
Nicols Guilln en su poema El de Cristbal Coln, o los que arribaapellido:
ran ms tarde, todos
amenazados por las
No tengo pues
un abuelo mandinga, congo, dahomeyano? hogueras de la Inquisicin. Ellos tambin
Cmo se llama? Oh, s, decdmelo!
tuvieron que ocultar
Andrs? Francisco? Amable?
su identidad tras los
Cmo decs Andrs en congo?
nombres que adoptaCmo habis dicho siempre
ron o que en ciertos
Francisco en dahomeyano?
casos les colgaron
En mandinga cmo se dice Amable?
para hacer creble su
Sin embargo, designar con nombres imagen de cristianos nuevos.
no tradicionales, y desechar aque- Obviamente, nada est tan sometillos sancionados por la costumbre do al reino de los caprichos, las vey la religin, sobre todo la catlica, leidades, el azar y hasta lo arbitrario,
es fenmeno relativamente reciente como el acto de nombrar. Se trata
en Cuba.
de una operacin aparentemente
Para los antecedentes ms antiguos inocente, aunque de ella se deshabra que remitirse a una parte de prenden con frecuencia las ms in-

slitas y hasta contradictorias interpretaciones. Sin excluir a personas


de nombres, para nuestro gusto, extravagantes o disparatados, porque
esos nombres nos hacen descubrir la
temperatura, los signos y las modas
de una poca en un espacio dado.
Vase este brevsimo muestrario del
origen de varios nombres que hube
de investigar, en diciembre de 1999,
en un aula de primaria de un barrio
habanero:
Alina, porque en esa familia todos los
nombres de las mujeres comienzan
con la letra A. Laura, por tradicin
familiar. Her menegilda, tomado del
almanaque. Alex, personaje de una
novela r usa. Siria, por el pas. Dayner,
vocablo inspirado en el adjetivo
Deiner, tuy o, del idioma ale-mn,
aunque la ortografa es diferente.

Ilustraciones:
Ren de la Nuez

31 Revolucin y Cultura

Cada poca condiciona y designa


sus nombres y cada nombre es
tambin, implcitamente, propuesta
de interpretacin de esa poca, porque al revelarse, la revela. Quien
nombra retrata al nombrado, pero
sobre todo a s mismo, su peculiar
modo de ver y designar el mundo.
Moiss, Salomn, Abraham, David.
No hay que aadir nada ms. Ya
usted sabe de quines estamos hablando y cul momento de la Historia es el suyo. Del mismo modo que
Ulises, Aquiles, Medea. O los Gonzalo, Rodrigo, Hernando.
Pero al referirnos a un perodo deter minado, para precisar la evolucin
onomstica, dentro de una misma
poca, es necesario delimitar los
hitos en el tiempo. En tal sentido es
muy rica y profusa la experiencia
cubana en las ltimas cuatro dcadas. Tanto que, adems de la Onomstica, involucrara en su estudio
disciplinas como la Lingstica, la
Antropologa, la Historia, la Psicologa, la Esttica, puesto que de
gustos se trata, y tambin la Sociologa, entre otras.
Pero el enredo de los nombres se
inici con el propio de Cuba al ser
descubierta por Coln, en el igualmente calif icado Encuentro de dos
culturas. Denominada as por los

Revolucin y Cultura 32

aborgenes, los conquistadores espaoles sustituyeron su nombre por


el de Juana , en homenaje al prncipe
don Juan, primognito de los reyes
catlicos. Pero despus que ste
falleci, unos pocos aos ms tarde,
fue reemplazado en 1515 por el de
Fer nandina para halagar la vanidad
del rey Fer nando. Sin embar go,
desde los primeros tiempos, el de
Cuba se impuso y ha perdurado
hasta hoy. Tal vez sea esa una de las
pocas, si no la nica batalla victoriosa de los indios cubanos sobre
los conquistadores.
Para situarnos en la increble madeja
de nombres de diferentes orgenes,
combinaciones y sonoridades de la
actual Onomstica cubana, debemos
remitirnos a los aos inmediatamente anteriores a 1959.
Veamos en tal sentido dos botones
de muestra resultado de nuestras
pesquisas:
l) El origen y evolucin de los nombres de una familia de clase media,
aunque modesta, que reside en el
Vedado. (Las fechas son las del nacimiento.)
1925: Ana Mara. Se le dio ese nombre porque le gustaba a un pariente.
1952: Ramn Densil, su hijo.
Ramn, como su padre, y Densil es
el de un prncipe ingls, personaje

de una novela. El mismo ao nace


su esposa, a la que llamaran Lidia,
por una amiga de la familia.
1980: Ingrid. Hija de stos, la llaman as por la actriz Ingrid
Bergman.
2002: Jennifer. Hija de Ing rid. Porque les gustaba ese nombre, aunque
con frecuencia se reiteraba en los
medios por la actriz Jennifer Lpez.
2) Del registro de poblacin de un
bar rio de la Habana Vieja anotamos
los siguientes ejemplos:
1916: Genara, 1930: Calixto. En la
dcada de los cuarenta: Orlando,
Leonardo, Hildelisa; en la de los
cincuenta: Modesto, Myriam,
Reynaldo.
A partir de la dcada de los sesenta,
y particularmente de los setenta, se
produce un vuelco total en la concepcin onomstica de muchos cubanos. Ello se evidencia en los nombres de esta breve relacin de nacidos en las ltimas dos dcadas, es
decir, aquellos que habrn de predominar en la primera mitad del
siglo XXI. Como se puede obser var,
la primera letra de todos es la Y.
Yesen, Yanet, Yissel, Yoscel, Yandi,
Yenney,
Yaleisy ,
Yaslida y,
Yaradeilys, Yunia, Yaima, Yoel. Se
ha producido una verdadera
epidemia de esta letra, al punto que
cientos de peloteros cubanos por
slo mencionar un ejemplo
ostentan nombres que comienzan
con Y.
Otros como Gretel, (la de Hnsel y,
adems, personaje de una telenovela), Dayana, Dayron, Gertrin,
Violki, Vinaisy y Gladier (de glad,
contento: seguramente reflejo de la
alegra de los padres) o Dancisy (de
dance easy: es decir, vstago de una
pareja con facilidad para el baile),
o Meibi, quizs en ingls, aunque
la grafa est espaolizada. O
Darling, querida tambin en ingls.
O el superoptimismo del padre que
nombra a su hija Dayesi, es decir, S
en los idiomas ruso, ingls y
espaol.
Por qu esos nombres? A no dudarlo, se trata de una moda. Y como
moda al f in, el mimetismo y la repeticin se multiplican al inf inito,
hasta que nuevas circunstancias
propicien y estimulen la aparicin
de bloques de nombres con otro
origen o motivacin.

Los antes relacionados sonaban extraos al principio, tenan entonces,


en la dcada de los setenta, un aire
extico. Haba un vuelo, una expansin en las ideas de familias que
ya posean del mundo un marco de
referencia mucho ms amplio.
Igualmente manifestaban la muy
humana y explicable intencin de
diferenciarse, de ser originales, de
que el nombre distinguiera al hijo
o a la hija en una sociedad fuertemente influenciada por referentes
colectivos.
Por supuesto que se han mantenido
nombres comunes y habituales en
el pasado en Cuba. Es el caso de las
Mercedes, Re gla, Caridad, Brbara,
Lzaro o Lzara y otros. En ellos se
fusionaban algunos nombres del
santoral catlico y los de santos
ar raigados en la creencia popular,
como San Lzaro (Babal Ay) o los
de los orishas que conforman la
llamada Regla de Ocha o Santera.
Una vez ms, el mestizaje religioso
amalgamndose en el mestizaje
cultural del pas. En este sentido, se
debe destacar que todo aquel o
aquella que nazca el 8 de septiembre o el 4 de diciembre, o alrededor
de esas fechas, llevarn como
primer o segundo apelativo el de
Caridad, por la Virgen de la Caridad
del Cobre, patrona de Cuba, o
Brbara/Brbaro equivalente en el
santoral catlico a Chang.
Conservan toda su fuerza los
nombres llegados a la Isla desde Espaa: los Jos, Antonio, Francisco,
Manuel, Miguel, Ramn o las Josef a, Mara, Ana, Ramona, etc.
Habra que estudiar los orgenes y
las causas que condujeron a miles y
miles de personas a precipitar una
avalancha tal de nombres transgresores que, sin lugar a dudas, inauguran una poca y clausuran otra
en la continuidad onomstica del
pas.
Claramente, la vuelta al revs de los
apelativos es consecuencia del huracn poltico, social y econmico
que represent la revolucin. Estallaron los diques que haban preservado el status quo del ancien
rgime y los nombres, de alguna
manera, tambin eran reflejo de las
complejidades y contradicciones en
el modo de pensar y de vivir de sus
ciudadanos.

Al asumir la sociedad nuevos conos y nombres nuevos, se borraban


o sustituan valores y costumbres
hasta entonces legitimados por la
tradicin. Es verdad que algunos de
esos valores y creencias fueron retomados nuevamente en el curso de
los noventa, durante el llamado perodo especial, ms de una dcada
de limitaciones muy agudas en la
vida del pas.
Pero a comienzos de la Revolucin
surge, espontnea, y se estrena, esa
icono g rafa popular. En muchos
hogares compartiran espacios en
las paredes, junto a un altar o una
imagen de la Virgen de la Caridad
del Cobre, del Sagrado Corazn de
Jess o de Santa Brbara, un retrato
de Fidel Castro o de Camilo Cienfuegos.
El mismo mecanismo psicolgico
y las motivaciones que movan a los
creyentes en ese sentido se los aplicaban a los recin nacidos a quienes
pusieron por nombre Fidel o Ale-

jandro (su nombre de guerra), o


Ral, o Deborah (nombre de guerra
de Vilma Espn).
A partir de la muerte de Che Guevara
en Bolivia, se multiplicaran los
Ernesto. Incluso hubo padres que
denominaron as mismo, Che, a sus
hijos. Mientras otros les pondran a
sus hijas Tania, por Tamara Bunke,
nica mujer integrante de esa
guerrilla. Sin duda, era ms que evidente que se estaba renovando el
legado onomstico de la Isla.
Con el de Granma (apcope de
abuela en ingls), estaba registrado
en Tuxpan el yate que zar p de
Mxico con ochenta y dos hombres
para enfrentar a Batista. Al ser
consag rado por la historia, hoy,
adems, Granma es el peridico of icial, una provincia y buen nmero
de instituciones del pas.
La dinmica de los acontecimientos
grab con visibles huellas las conciencias y el espritu de buena parte
de los ciudadanos. En lo adelante
33 Revolucin y Cultura

se aboliran las fronteras y en cuanto


a nombres, cualquiera era posible.
Ello prefiguraba la siguiente etapa,
indudablemente la ms espectacular
en cuanto a Onomstica.
Si antes se produca la apropiacin
de los nombres de famosas actrices
y de actores de cine, cuando proliferaban (y an proliferan) las Greta,
las Marilyn, las Marlene (por la
Dietrich) o los Alain (por Delon),
ahora aparecen los Maikel (por
Jackson), las Romi o las Sissi, los
Andy, los Marlon, los Kevin, las
Jessica o Yesica, los Elvis, las Camila, por Camilo Cienfuegos y por
el personaje de una pelcula argentina de mucho xito exhibida en
Cuba; y hay hasta quien le puso a
su hijo Waltdisney.
Nombrar en estos tiempos ha perdido su antigua jerarqua religiosa,
social y hasta esttica. Nada queda
de aquellos nombres a los que otorgaban poderes mgicos u otros atributos humanos o de la naturaleza,
y hasta disminuyen los ms comnmente conocidos. Se ha abolido
la solemnidad del acto ritual de
nombrar. As que, tal vez, se trata de
otra de las veleidades propias de
tiempos de extravos y desconcierto.
Se toman los nombres de lugares,
mecanismos y objetos, como le ocurri a un marinero, tan obsesionado
con su of icio, que denomin Popa
y Propela a sus dos hijas. O hasta
lujos para reproducirlos en los vstagos de las nuevas generaciones.
As oye usted de padres que llaman
Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura 34

Roiser a su hijo porque ignoran cmo se escribe Rolls Royce, o Aurica


(por la marca de una lavadora rusa)
o Kelvin (por el refrigerador Kelvinator) o Talcomavis o Myr urgia,
que es una marca de perfumes y
ar tculos de tocador, Ruberlandis
(inspirado en Rubberland , una
marca de llantas de avin), sin
olvidar los Estereo, los Hitachi y
los Sony y hasta X, un conocido
msico.
De alguna manera emulan en el
tiempo, aunque con ms de cuarenta
aos de diferencia, con aquellos que
bautizaban a la prole, sobre todo en
las zonas rurales, con apelativos como Norge, igual que el refrigerador,
Usnavy o Santoral al dorso, segn
los almanaques de la poca, sustituidos ahora por Efemrides.
En esa f iebre de nombres que llaman la atencin, ha desempeado
un signif icati vo papel el protagonismo inter nacional del pas. A
la furia de nombres anglosajones
que persistan en el pasado y an se
aplican, como Johnny, Frank, Eddy,
Jimmy y otros, venan a super ponerse, respaldados por la poltica,
la ideologa, las coyunturas, la moda y por los numerosos enlaces entre

cubanos y rusas, los Lenin y Ninel


(el nombre del lider sovitico al
revs), Stalin, Malinowski, Gorbachov, Alla, Aliuska, Katiuska, Pavel,
Mijail, Natacha, Vladia, Yasnaia (de
Yasnaia Poliana, la f inca de Len
Tolstoi), Vania (diminutiv o de
Vladimir aunque en Cuba lo llevan
algunas mujeres). Y no es para asombrarse que un padre le pusiera por
nombre Mismel a un hijo y que despus desentraara el acertijo diciendo que deba traducirse as: Mis
ideas son las de Marx, Engels y
Lenin. Y qu decir de otro padre
que nombr Marxlenin a una hija?
Pero lo que nunca pudo imaginar
un conocedor de la Onomstica fue
la sntesis de marxismo con santera
y con catolicismo que consiguieron
dos seoras al nombrar a sus hijos,
Lenin de la Caridad y Vladimir
Jess.
O los de procedencia rabe: Ahmed,
Sora ya, Hassan, Omar, Yamel,
Abdiel, Yadira. En este y otros casos
la referencia inmediata habra que
buscarla en la frecuencia con que
se difundan esos nombres por los
medios masivos.
O los de personalidades relacionadas con la poltica como Jacqueline

( Kennedy y, despus, Onassis),


Patricio (por Lumumba), Indira
(Gandhi), Nelson (Mandela), Yasser
(Arafat), Amlcar (Cabral), Van Troi,
como el combatiente vietnamita,
Hoari (Boumedienne).
Y tambin comenzaron los apelativos de pases y ciudades, que
venan a sumarse a aquellos que
llevaban los de continentes como
Amrica y Asia. Entre otros, Luanda, capital de Angola, K enia,
Hanoi, Pars, Nairobi, Odesa,
Sotchi, Quisqueya.
Pero igualmente se in ventan algunos, asombrosos por su ref inado
rebuscamiento o del ms exquisito
kitsch. Todo ello dara a luz joyas
para guardar en un museo de la Onomstica como Quovadis, Arrebato,
Emerjo, Ge yser, Maisix (por que
naci el 6 de mayo), o Proletario
(porque naci el Primero de mayo),
Onedollar (un dlar), Maidol (mi
mueca), Alien (por el f ilm), Danger.
Razn ms que suf iciente para que
los sacerdotes catlicos se negaran
a bautizar a nios cuyos nombres
tildan de nada cristianos.
Dif iclmente hay en el mundo otro
pas que como Cuba exponga apelativos tan imaginativos que son
inimaginables y que seguramente
deleitaran al ms delirante surrealista. A alguien lo perjudicaron para
siempre al nombrarlo Otitis, que
nadie ignora es una inflamacin del
odo. Yunilistracsil, es uno de los
nombres que recogimos y de cuyo
origen no pudieron darnos razn.
Lanoiger es Regional al revs, al
igual que Onailimixam, ms conocido por Oni, que tambin es Maximiliano al revs. Amn, Ipsofacto,
Trnsito, Abril, Onan, Herodia
(probablemente en homenaje a Herodes), Demencio y Orfelina. O si
no Dunia y Loreta (nombres de
muecas en los aos setenta).
Pero no cabe dudas de que uno de
los ms originales aportes es el de
los apelativos conformados por slabas o letras de los nombres de los
progenitores. Obviamente, se trata
de una exacerbacin del ego de los
padres, como si la unif icacin de
las letras que crea un nuevo nombre
le otorgara al hijo los atributos de
ambos como sus semillas y sus
sangres y en el nuevo apelativo se
sustanciaran mgicamente sus

virtudes. En esa qumica de las


letras tambin se manif iesta, de modo singular, el abarcador mestizaje
de la vida cubana, y an ms, se revela el peso de la mujer en la vida
del pas, su equiparacin con el
hombre, a pesar de las muestras de
machismo bien presentes an, y se
hace plena la exposicin de un discurso latente, hasta ahora oculto.
Otros nombres desconcertantes:
Yanis (de ya ni s), Dalmiholevic
por Dalmiro, el padre, Holeida, la
madre y Vctor, el abuelo; Liudmilaivela, por Liudmila, la madre y
Vela, apellido del padre. O los jimaguas Raod y Ralys, hijos de Ral y
Odalys, Elimoy, de Elisa y Moiss,
Igneida, de Ignacio y Nereida,
Juyma, de Juan y Mara, y Linoel,
de Lino y Elena. Y Josone, parque
de la playa de Varadero as llamado
por Jos, quien fuera su propietario,
y Oneida, su mujer.
En la actualidad se estn produciendo varios hechos interesantes
como la notoria apropiacin de
nombres tomados de las telenovelas, que como es sabido, se trata
de todo un fenmeno cultural en la
Isla. En la noche, es sagrada la hora
en que se transmiten,
tanto las brasileas,
como las cubanas.
Hombres y mujeres se
entregan y viven con
pasin los conflictos
de Christian, Flavia,
Sebastin, y otros, a tal
punto, que luego estos
nombres vendrn a
enriquecer el in ventario de la Onomstica
criolla.
Tambin llama la
atencin que nombres
como algunos de los
antes sealados, demasiado originales y
hasta extravagantes
para cualquier mentalidad conservadora
en este campo, van
cediendo terreno a
otros tradicionales,
pero
elegantes,
como Claudia, Daniela, Andrea, Carolina, y sus correspondientes masculinos.

A todo esto hay que aadir la evidencia de un neo-barroco al observar que muchas personas, no satisfechas con darles un nombre a sus
hijos, pref ieren ponerles dos, y ya
coexisten no slo con los arriba
mencionados por la nueva moda, los
dobles nombres como Juan Carlos,
Jos Omar, Carlos Alberto, Jos Luis,
Ernesto Juan, Jorge Ignacio, por
slo mencionar algunos ejemplos.
Es evidente tambin la tendencia a
volver a los nombres tradicionales,
comunes en el pasado.
Aunque es imposible hacer un pronstico en cuanto a aquellos que
prevalecern en un prximo futuro
en la Isla, s es previsible que continuar manifestndose ese mestizaje
que, como hemos visto, tiene los
ms diversos orgenes, motivaciones y procedencias. La azarosa
historia de la Onomstica en el pas
as lo evidencia. En el ajiaco tnico
y cultural, como gustaba calif icar
don Fer nando Ortiz el mestizaje de
toda ndole, se integra la extensa,
original y muy diversa riqueza
onomstica de la Isla.

35 Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura

Historia de una batalla cubana


de Don Quijote*
A la memoria de
Jos Antonio Portuondo,
coterrneo y estudioso de
Hernndez Miyares

Vieta:
Juan Moreira

Revolucin y Cultura 36

a historiografa cubana ha
orden de zarpar, sale de Cabo
reconocido la denominaVerde, viene a Cuba y de aqu a
cin de entre imperios
los Estados Unidos; entra en la
(Prez, 1982) como la ms acertada
baha de Nue va York bombar para denotar el complejo perodo
deando, desembarca la infantera
que va de 1898 a 1902, perodo que
de marina, llega a Washington,
comprende el cese de la dominacin
prende a Mac Kinley...
Luisa Campuzano
espaola, ms de cuarenta meses de
-Est delirando- dije yo compadecida,
ocupacin norteamericana, y la instauy muy bajito.
racin de la repblica neocolonial. En estos
-No, no delira alguien interrumpi-, l cree
aos en que Cuba experimenta en medio de
lo que est diciendo, porque esa es Espaa.
sucesivos choques entre ilusin y realidad, el trnsito
(Ximeno, II, 333)
de colonia a Estado nacional con soberana limitada Mas el 2 de enero del 99, cuando ya ha tenido lugar la
(Marqus, 2), y vive cotidianamente el retablo de evacuacin de las tropas espaolas, pero todava no se
maravillas de una sbita y generalizada coexistencia ha concertado con los Estados Unidos el licende valores, tradiciones y lenguas bien dismiles, el ciamiento del ejrcito liber tador, ni se sabe si Cuba
Quijote se constituye en referente obligado para ser anexada a la Unin, como desean muchos
sucesivas y ms o menos tensas polmicas que se es- personajes influyentes de ambos lados del canal de la
cenif ican en el marco de la triangulacin Cuba / Espaa Florida, uno de los jefes polticos que ha hecho la
/ Estados Unidos.
guer ra desde el exterior, el General Emilio Nez,
Aunque se har evidente en el desarrollo de estas encargado del Departamento de Expediciones, le
pginas, me resulta imprescindible establecer desde escribe a otro jefe de Nueva York, Gonzalo de Quesada,
ahora una ntida distincin entre la aceptacin / dicindole que los altos of iciales de las fuerzas cubanas
rechazo de las referencias a don Quijote y al en la Isla, como nuevos Quijotes, es decir, como puros
quijotismo que encontramos en Cuba durante esta ilusos, se consideran a s mismos vencedores, y los
compleja etapa, y el renacer simblico del hidalgo acusan a ellos de haber entregado el pas a los yanquis
manchego que se produce en el mundo hispa- (sic) cuando se acercaba el da de la victoria (Prez,
noamericano y espaol precisamente a partir del 252, 428, n.5).
desastre del 98, y que se extender hasta las No es sorprendente entonces que poco despus, a fines
celebraciones de su tercer centenario en 1905.1 Veamos
de junio de ese ao, ya instalado el gobierno interalgunos ejemplos de esta aceptacin / rechazo de don ventor, estab lecidas las reglas del juego y acometidos
Quijote y del quijotismo antes de entrar propiamente los mltiples cambios que aqul ejecuta a gran
en materia.
velocidad, un colaborador de El Fgaro -vocero de la
Como emb lemtica pgina final de sus memorias, intelectualidad cubana ms innovadora-, tiene que
escritas un cuarto de siglo despus, pero concluidas reconocer que el ingenioso hidalgo, precisamente por
muy signif icativamente en 1898, Dolores Mara de su idealismo, est fuera de moda, y se vale de Sancho
Ximeno selecciona esta delirante inversin del desastre y de una inolvidable escena del captulo II de la
de la armada espaola frente a las costas cubanas, que segunda parte del Quijote para alertar sobre los peligros
proyecta quijotescamente las expectativas integ ristas que trae aparejada la injerencia del ingls:
de su familia:
Sabiendo, como s, que corre mala racha para don
Hablaba mi to en esos momentos con voz sepulcral [...]
Quijote, no traer a cuento ninguna de sus mu-La escuadra espaola est ya lista deca. Tiene
chsimas discreciones. Pero recomiendo que se

imite a Sancho, ya que su positivismo est hoy en


privanza.
En un chistoso coloquio que precedi a la tercera
salida del hidalgo manchego empez don Quijote
a decir a Sancho: quando caput dolet ... Y el escudero
ataj enseguida el latinazgo con esta respuesta: no
entiendo otra lengua que la ma.
He aqu lo que todos debemos hacer. Aunque poseamos como prenda de la buena crianza, el idioma
de nuestros interventores, a quienquiera que se
insine con un: Spoken English?, debemos contestarle: No entiendo ms lengua que la ma. Que,
por donde se nos va la lengua, por ah viene la
muerte. (apud Iglesias, 146)
Abro un parntesis para sugerir que retengamos de este
texto el rechazo del idealismo que encarna don Quijote,
como consecuencia de la tendencia positivista,
pragmtica, que su autor ve como prevaleciente en la
poca. Y pasemos de inmediato a comprobar cmo el
tema que motiva su artculo no deja de manifestarse, a
lo largo de este interregno, con variados matices, en
otros textos periodsticos del perodo que nos ayudarn
a delinear mejor las caractersticas de la poca, la
triangulacin que anuncibamos, y el perf il de dos de
los contendientes principales que se enfrentarn en el
episodio que va a centrar nuestro anlisis, y a cuyo
fuego estos textos echarn lea.
En 1901, El Diario de la Marina , decano de la
prensa insular, enemigo acrrimo de la independencia
de Cuba, y, despus del 98, revanchista y vocero de
los an grandes intereses espaoles en la Isla, publica
un ar tculo en el que calif ica como carboneras morales en alusin a las bases navales que los Estados
Unidos instalaran en la Isla de acuerdo con la
enmienda impuesta por ellos a la Constitucin cubana
de ese ao a distintas manifestaciones de lo que el
Diario llamaba la americanizacin del pas, entre las
que f iguraba la introduccin de palabras inglesas. A
este artculo responde con otro de igual ttulo L a
Discusin , diario de tendencia reformista durante el
perodo colonial, que aunque adoptaba una posicin
centrista despus de la intervencin, albergaba en su
redaccin a importantes representantes del separatismo. Citemos este ltimo artculo:
Algo se han aumentado ahora los barbarismos, con
la novedad del Gobierno extico que nos pone las
andaderas; pero lo cierto es que los tenderos de La
Habana, en su inmensa mayora espaoles, fueron
los primeros en rotular sus establecimientos con
nombres y anuncios ingleses. Recordemos que al
llegar a esta capital, despus de la guerra, cuando
an no se haba efectuado la evacuacin de las tropas
espaolas, la calle del Obispo se haba transformado
en un pedazo del Bowery. Todos los letreros se lean
en ingls: shirt store, en vez de camisera; American
shoes, en vez de zapatos americanos; stationary, en
lugar de librera, etc., etc.; como si ya contaran de
antemano los comerciantes con que la transformacin
iba a ser violenta; que se iba a hablar ingls desde el
siguiente da del cambio de bandera en el Morro.
(Hernndez Miyares, II, 254)

Su autor, Enrique Hernndez Miyares (Santiago de


Cuba, 1859-La Habana, 1914), reconocido periodista
y poeta, haba sido editor, y sobre todo animador de
una de las ms importantes revistas de fines del siglo
XIX, La Habana Elegante, en cuyas pginas logr
reunir, como asiduos colaboradores, al g rupo ms
signif icativo de los moder nistas hispanoamericanos.
Al estallar la guerra en 1895, haba emigrado a los
Estados Unidos, donde form parte de la redaccin de
Patria, el peridico de los independentistas. De regreso
a La Habana, se uni, como vimos, al equipo de
redactores de La Discusin , entre los que se encontraba
su admirado mentor y amigo, Manuel Sanguily (La
Habana, 1848-1925). Este ltimo, hijo de padre francs
y madre inglesa, y alumno de Jos de la Luz y
Caballero, haba alcanzado el grado de coronel en la
Guerra de los Diez Aos, y con posterioridad haba
desarrollado una destacada carrera en el periodismo,
la crtica literaria y la docencia en la lnea de Enrique
Jos Varona, al tiempo que mantena un beligerante
separatismo en la lnea de Antonio Maceo que, al
concluir la Guerra de Independencia, lo coloc en los
ms importantes escenarios del debate y las
negociaciones acerca del que durante ms de un ao
fuera el incierto destino de Cuba. En 1902, con la
instalacin de la repblica, fue elegido senador. Y en
calidad de tal, Manuel Sanguily va a dar comienzo a
una quijotesca batalla que, celebrada en un soneto por
Her nndez Miyares, promover la ms enconada e
inesperada polmica inicialmente literaria y luego
poltica, de los primeros tiempos de la repblica.
La batalla de Sanguily tena como objetivo impedir la
ratif icacin por el Senado, del Tratado de Reciprocidad
Comercial entre Cuba y los Estados Unidos, f irmado
en La Habana en diciembre de 1902. El tema era de la
mayor importancia, ya que de llevarse a efecto, la Isla
quedara en total dependencia del mercado norteamericano, aislada del resto de la economa mundial, al
tiempo que la naciente o pequea industria cubana
desaparecera como consecuencia de las ventajas
arancelarias concedidas a los productos y materias
primas estadounidenses. Los polticos y las fuerzas
vivas de la Isla en buena parte, espaolas estaban
conscientes de estos riesgos, y los teman. Pero, de un
lado las presiones de Washington que vea en el
Tratado un modo de iniciar el proceso de anexin de
Cuba que el respeto a la Resolucin Conjunta f irmada
con las fuerzas insurrectas le haba impedido concretar, y de otro lado la miseria y destruccin ocasionadas por la guerra, y el aniquilamiento de la
poblacin r ural promovido por el gobierno espaol en
su ltima etapa, no dejaban otra solucin inmediata,
sino ratif icarlo.
Sanguily pronunci dos discursos en el Senado, el 9 y
el 28 de marzo de 1903. En el primero reconoca que
estaba aislado, que slo dos contendan, que su
contrincante, al que describe con no poca irona como
un paladn revestido de fina y reluciente armadura,
lo incitaba a un postrer encuentro que l haba
aceptado, para con ello [...] darle ocasin de hacer
gala de sus inagotables recursos, aunque a la postre
37 Revolucin y Cultura

no seran estos los que valieran, porque la verdad


seguir[]a brillando en el fondo de todas las
conciencias (Sanguily, II, 354). El segundo discurso
lo pronuncia en ocasin de ese duelo rigurosamente
singular, en el que hablar primero, reiterando sus
con vicciones, pese a que se sabe derrotado de
antemano. Por eso concluy e su discurso con este
recordado pasaje:
[...] no poseo la fuerza suficiente a decidiros [...] en
breve otra palabra os sealar rumbo distinto y haris
lo que ella dicte. No sentir amargura ninguna.
Lamentar, s, por mi patria, no por m, verme en el
suelo bajo su lanza de oro; pero entonces,
parodiando al ms generoso hidalgo que haya
concebido maravillosa fantasa, yo dira con sincero
convencimiento: Me alegro de tu triunfo, como
amigo; lo siento, empero, como cubano. Pero esto
slo duleme en lo ntimo del nima; que tus armas
mejores son que las mas, aunque no tu causa. S,
Caballero de la Blanca Luna, podr reconocerme
derribado; pero jams me hars confesar que no es
la ms hermosa dama que vieran ojos humanos la
que yo venero y bendigo desde el fondo del corazn
atribulado. (Sanguily, II, 391)
Su contrincante hora es de presentarlo fue Antonio
Snchez de Bustamante (La Habana, 1865-1951),
bachiller no por Salamanca, como Sansn Carrasco, el
Caballero de la Blanca Luna, sino por Madrid; yerno
del mayor orador del autonomismo; y con los aos,
abogado que llegara a tener la clientela ms poderosa
de Cuba, y famossimo especialista, a nivel mundial,
en Derecho internacional pblico y privado. Su
discurso nos lo pinta de cuerpo entero, acercndolo
tremendamente al Sansn Carrasco socarrn,
famoso, columna de las letras y vaso de las ciencias,
siempre expresndose con frmulas legales, del que
nos habla el narrador del Quijote , y presentndolo,
ante el trascendental tema que se discute, como
cogollo y cifra del sentido comn, segn dira
Unamuno del bachiller salmanticense (332). En
par ticular, el punto de partida del discurso de Snchez
de Bustamante dara lugar a una interesante digresin,
episodio intercalado muy cervantino, para el que
lamentablemente no tenemos tiempo, pues el texto
que opone al famossimo pasaje del Quijote
parafraseado por Sanguily, es una nov ela del
recientemente f allecido mile Zola que hoy da nadie
lee ni recuerda, y que el jurisconsulto emplea como
legitimacin de la modernidad de su punto de vista
frente a las presuntas antiguallas que def iende su
antagonista. Reconozco que su lectura del texto de
Zola como manual del pragmatismo que acaba por
vencer no slo en esa no vela, sino en la realidad
cubana, donde poco a poco se ha ido haciendo
omnipresente, es tema para otro momento, pero no
poda pasarlo por alto.
Volvamos, pues, a ese pasaje del Quijote ele gido por
Sanguily, y detengmonos brevemente en su conexin
con los inicios del cervantismo interpretativo cubano,
que segn Medardo Vitier est en Enrique Jos Varona
y su conferencia del 23 de abril de 1883 en el Nuevo
Revolucin y Cultura 38

Liceo de La Habana. Conferencia muy a tono, pienso,


con la prctica conmemorativa de los regeneracionistas, pero muy original e innovadora, segn
el propio Vitier , quien af irma que su autor no se limit
a calar en las esencias cervantinas, sino que traz nueva
orientacin metodolgica, y que toda la alta
interpretacin espaola es posterior a ese ensayo del
crtico cubano, aunque reconoce que ello no signif ica
que sta haya partido de aqul. (M. Vitier, 99)
En lo que a nuestro anlisis concierne, nos interesa el
final de la conferencia, donde Varona comenta el nico
pasaje del Quijote y de toda la obra cervantina que
aborda directamente en su texto y que es, por supuesto,
el seleccionado por Sanguily, es decir, el pasaje del captulo LXIV de la Segunda parte, correspondiente al
desenlace del duelo entre el hidalgo de la Mancha y el
Caballero de la Blanca Luna. No cabe duda de que en
la interpretacin que Varona da all al sentido total, a
la leccin moral del Quijote y de la obra cervantina en
su conjunto, est el origen del discurso de Sanguily.
Citemos el prrafo de Varona, que como podr observar
cualquier cervantista, o simplemente, un lector
memorioso de Vida de don Quijote y Sancho
(1905), muestra una innegable anticipacin por
parte del cubano, de lo que ser igualmente
centro y culminacin de la nueva y
rectif icadora lectura de este pasaje por
Unamuno, v erdadera palinodia promovida, en
parte, por el desastre del 98:
Y no se acuse a Cervantes de pesimista:
devolva al mundo las lecciones que del
mundo haba recibido y puso ms adentro de
su obra la enseanza superior que le dictaba su
espritu. Si queris encontrarla, buscadla en esa
escena admirable, con que termina verdaderamente
la obra cuando, derribado en tierra don Quijote por
el caballero de la Blanca Luna, que le pone su lanza
a los pechos y le ofrece perdonarle la vida si conf iesa
el error en que ha vivido, si reniega del ideal de su
existencia, y declara que Dulcinea no es la ms
hermosa dama del orbe, el indomable caballero le
responde: Dulcinea del Toboso es la ms hermosa
mujer del mundo y yo el ms desdichado caballero
de la tierra, y no es bien que mi flaqueza defraude
esta verdad. Aprieta, caballero, la lanza y qutame
la vida, pues me has quitado la honra. Qu es la
fuerza brutal para dominar el espritu? Qu importa
caer v encido si se pugna por la verdad, adorada en
el santuario de la conciencia? No hay golpe, ni
revs ni dolor ni amenaza ni certidumbre de muerte,
que pueda imponer una conviccin al pensamiento,
que se levanta libre y resplandeciente del campo de
la der rota, y af irma y proclama su derecho a tener
por bueno y hermoso y santo lo que como tal
contempla y reverencia. (Varona, 27-28)
Llegamos, f inalmente, al soneto de Hernndez Miyares,
publicado el 1 de abril, tres das despus del discurso
de Sanguily, no en La Discusin, donde el poeta tena
una columna que f irmaba con el transparente pseudnimo de Hernn de Henrquez, sino en la columna que
Manuel Mrquez Sterling escriba en el recin creado

peridico El Mundo, el ms moderno y nacionalista


de entonces. Este es el texto:
La ms fermosa
Que siga el Caballero su camino
agravios desfaciendo con su lanza:
todo noble tesn al cabo alcanza
fijar las justas le yes del destino.
Clate el roto yelmo de Mambrino
y en tu rocn glorioso altivo avanza,
desoye al refranero Sancho Panza
y en tu brazo confa y en tu sino.
No temas la esquivez de la Fortuna
si el Caballero de la Blanca Luna
medir sus armas con las tuyas osa
y te derriba por contraria suerte,
de Dulcinea, en ansias de tu muerte
di que siempre ser la ms fermosa!
Antes de pasar a la polmica que sin proponrselo
desata este soneto, quisiera rescatar el
pseudnimo bajo el cual se public
originalmente, y que nunca ha sido reproducido
ni anotado en las antologas que lo han recogido.
Se trata de Grisstomo, sin dudas del mayor
inters para nuestro anlisis, por un lado, porque
al identificarse el autor con el joven poeta de este
nombre, que muere de amor por su dama (captulos
XII, XIII y XIV de la Primera parte del Quijote),
parece dispuesto a suscribir, con su propia vida, el
gesto del admirado tribuno y amigo cuyas palabras glosa
en su soneto. Y por otro lado, porque en la condicin de
casi bachiller por Salamanca que Grisstomo ostentaba,
y que con el abandono de sus estudios demuestra
despreciar, podramos percibir un quiz demasiado sutil
modo de burlarse, l tambin, de nuestro Sansn Carrasco
del trpico, tan apegado a sus saberes y sus prcticas
leguleyas.
Sealar, igualmente de paso, la alusin a otro texto
fundador que hace ms rica la identif icacin de Dulcinea con Cuba: aquel en que el gran almirante de la mar
ocana declara que esta isla es la tierra ms fermosa que
ojos humanos vieron, patente en el pasaje de Sanguily,
que prcticamente lo transcribe, y tambin en el soneto
de Hernndez Miyares, quien emplea tanto en el ttulo
como en el cuerpo del poema el arcasmo fermosa,
identif icado en la Isla como parte de la cita colombina
Pasemos entonces a la inesperada polmica. El 5 de abril,
en la seccin Crnica del Diario de la Marina, un
periodista que usaba el muy hispano y pretencioso
pseudnimo de Ruy Daz, y se llamaba Enrique Corzo y
Prncipe, hijo de un recordado f iscal espaol, escribe lo
siguiente:
... en El Mundo se dice que un poeta egregio de por
ac ha felicitado a Sanguily por cierto discurso,
mandndole de contra un soneto precioso. Como
suyo, dice El Mundo.

Pues no es suyo, sino de otro poeta espaol que lo


public hace ya aos en una coleccin de ciento y
un sonetos... (Carbonell, 45)
Ante esta acusacin de plagio, lanzada contra un
escritor muy conocido y respetado, la prensa nacional
reacciona dedicndole amplio espacio. En respuesta a
las protestas de La Discusin y de El Mundo, el Diario
da a conocer la identidad del descubridor del delito:
Jos igo Romero, contertulio y amigo de la
presunta vctima, el poeta Francisco Rodrguez Marn.
Ms adelante lo identif ica como hombre muy versado
en las letras y director que ha sido hasta hace poco
del peridico sevillano El Porvenir, decano de la
prensa andaluza. Igualmente publica un soneto que
Rodrguez Marn habra escrito en 1895, idntico al
de Hernndez Miyares en todo, salvo el ttulo, El
eterno Quijote. Entonces, se exige, por La Discusin
y El Mundo, la presentacin del libro de Rodrguez
Marn, la comunicacin por cable con ste (que el
Diario tendra que sufragar) y la reaparicin del gran
periodista andaluz que nadie ha podido ver , ni
entre vistar, porque ha salido rumbo a Baracoa. En
ninguna librera de La Habana se halla el susodicho
libro, y se encarga a Espaa; las conmemoraciones de
semana santa, y en Sevilla!, imposibilitan la rpida
aparicin y consecuente respuesta de Rodrguez
Marn.
Y as, en menos de una semana, el poema que se haba
escrito como homenaje a un discurso que se opona a
la entrega de Cuba al mercado norteamericano, se ha
convertido, por una casual o provocada intervencin
de la prensa que envidiara el mismsimo William
Randolph Hearst, en una guerra de acusaciones y
amenazas que van subiendo peligrosamente de tono y
que tienen como sustento el perverso entramado de
unas redes de poder totalmente distorsionadas por las
circunstancias: la subyacente animadversin entre
cubanos separatistas, y espaoles integristas, el duelo
para los vencidos y la fiesta para los vencedores, que
la inter vencin nor teamericana no permiti elaborar.
La carta que entonces enva Fer mn Valds Domnguez,
uno de los ms respetados prceres del independentismo, a Hernndez Miyares, evidencia el
soterrado encono que se ha ido avivando:
Cuando le mi querido Enrique lo que publicaban
en contra tuya los espaoles del Diario esto es, los
enemigos de Cuba de antes, de ahora y de maana,
si Dios no se apiada de nuestros gobernantes
enfermos del alma, no me asombr [...] La guerra
ha quitado del Morro la bandera espaola; pero no
ha quitado de los leales y de los valientes que no
lo fueron nunca su odio al cubano. (Carbonell,
254)
Finalmente, el 7 de mayo el Diario reconoce que se
trataba de un infundio, denunciado por el propio
Rodrguez Marn, que jams haba escrito tal soneto,
y no le queda ms remedio que hacer odos sordos a la
multitud de crticas, ahora mucho ms severas, de la
prensa cubana, que por otra parte se prepara para
agasajar a la vctima con un gran banquete.
39 Revolucin y Cultura

De entre los muchos textos ledos en esa ocasin,


destinados a desagraviar pblicamente al amigo, quiero
rescatar unos versos del soneto de Aniceto Valdivia, el
Conde Kostia de los viejos tiempos de La Habana
Elegante, que sealan hacia la polarizacin moral de
esas dos Espaas de las que hablar ms adelante
Antonio Machado, pero situando a la peor de ellas
dentro de Cuba: Que en esta apoteosis de victoria, /
la Espaa que est aqu, te arroj lodo; la Espaa que
est all, te arroj gloria! (Carbonell, 277); y los
rescato porque creo que fueron un intento por parte de
quien sola estar muy al tanto de todo lo que pasaba en
el mundo de las letras, de rearticular, despus de esta
batalla de insultos e improperios, a la joven intelectualidad cubana con la nueva generacin espaola.
Porque el director de la Biblioteca Nacional, Domingo
Figarola Caneda, enviara en un lbum a Her nndez
Miyares todo lo aparecido en la prensa relativo a esta
intensa contienda, y porque Jos Manuel Carbonell lo
encontrara en casa del poeta, junto con un copioso
epistolario tributario de la misma causa, contamos con
un voluminoso tomo: La ms fermosa. Historia de un
soneto, publicado en 1917. Pero ni una de sus cerca de
cuatrocientas pginas nos permite reconstruir la
recepcin estrictamente literaria del poema que motiv
tan desmesurada batalla, saber qu pensaron de l sus
contemporneos, que opin, por ejemplo, Sanguily.
Sin embargo, lo que en las pginas recopiladas por
Carbonell se expresa, resulta de gran utilidad para indagar en la trabazn de la variada serie de acontecimientos promovidos por la polmica, sin duda muy
productivos si aspiramos a descifrar la compleja
dinmica de las fuerzas polticas entonces en juego,
las causas todava vigentes que las haban abroquelado
en los espacios que defendan, o que las lanzaban a su
conquista, y los matices culturales de sus enfrentamientos.
Hace poco ms de una dcada, cuando Dulce Mara
Loynaz preparaba su discurso de agradecimiento por
el Premio Miguel de Cervantes, decidi terminarlo
con la cita ntegra de La ms fermosa, a la que llam
en esa ocasin, los ms bellos versos que a juicio mo
se han dedicado al inmortal caballero andante,
hiprbole debida, pienso, al recuerdo de aquella tarde,
narrada por ella en una de sus crnicas, en que siendo
muy nia y escondida tras una cortina, escuch al
poeta recitarle sus ms conocidas rimas al General
Loynaz del Castillo, su padre, tan devoto lector del
Quijote .
Mas la historia de la apreciacin merecida por este
soneto no siempre ha sido tan generosa, y en ocasiones
se muestra contradictoria, errtica u omisa.
Cintio Vitier lo incluye por su perfeccin en la importante antologa con que evala la poesa de la primera
mitad del siglo XX, y celebra all los dos ltimos versos
del primer cuarteto: todo noble tesn al cabo alcanza
/ f ijar las justas leyes del destino, porque en ellos se
expone una idea singularmente hermosa y profunda
acerca de las relaciones entre la voluntad, la justicia y
el destino (C. Vitier, 1952, 14), valoracin que repite
en Lo cubano en la poesa, cuando encuentra una
Revolucin y Cultura 40

inesperada dimensin trascendente alcanzada por el


optimismo de su autor en estos versos (C. Vitier, [1958]
1970, 321). Sin embargo, excluye La ms fermosa
de Las mejores poesas cubanas , que publica en 1959.
Por su parte Jos Lezama Lima, que en su memorable
Antologa de la poesa cubana (1965), s incorpora el
soneto, sin embargo considera los mismos versos tan
elogiados por Vitier, como muestra de prosasmos
inexcusables (III, 439).
En Poesa social de Cuba, antologa de ttulo tan
elocuente que podramos pensar que all s
encontraramos el poema, no aparece.
Y finalmente, en tiempos ms recientes, mientras que
una recopilacin tan rigurosa como el Panorama de la
poesa cubana del siglo XX (1999), de Jorge Luis Arcos,
antologa consultada en cuya seleccin participan
muchos de los ms importantes estudiosos de nuestras
letras, no recoge ningn poema de Hernndez Miyares,
otras, como Doscientos aos de poesa cubana (2002),
preparada por un solo antologador, Vir gilio Lpez
Lemus, s incluye La ms fermosa.
Cuando muri Hernndez Miyares, en 1914, y se publicaron en dos tomos sus Obras , su ciudad natal, Santiago de Cuba, coloc una tarja en la casa familiar y en
ella, a ms de una ef igie del poeta y de las inscripciones de rigor, se grab, ntegro, el soneto. Me pre gunto
si an existe ese bronce, y sobre todo, si de seguir all,
quien pase y se tome el trabajo de detenerse a leer lo
que dice, sabr por qu se escribi, de qu trata el
poema, y cunta batalla, til, intil?, promovi.

Bibliografa citada
Carbonell, Jos Manuel (Comp.,
Prol. y Notas). La ms fermosa.
Historia de un soneto. La Habana:
Academia Nacional de Ar tes y
Letras, 1916.
Cervantes, Miguel de. Don Quijote
de la Mancha. Ed. del IV Centenario. Madrid: Real Academia
Espaola, 2004.
Hernndez Miyares, Enrique.
Obras completas. Tomo I: Poesa,
Tomo II: Prosa. (Ed. y Prol. de
Jos Manuel Carbonell). La Habana: Academia Nacional de Ar tes
y Letras, 1915-1916.
Iglesias Utset, Marial. Las metforas del cambio en la vida cotidiana: Cuba 1898-1902. La Habana:
Ediciones Unin, 2003.
Lezama Lima, Jos. Antologa de la
poesa cubana. La Habana: Consejo
Nacional de Cultura. 1965, 3 t.
Marqus Dolz, Mara Antonia. Las
industrias menores: Empresarios
y empresas en Cuba (1880-1990).
La Habana: Editora Poltica, 2002.
Prez, Jr., Louis A. Cuba between
Empires, 1878-1902. Pittsburgh:
University of Pittsburg Press, 1982.
Sanguily, Manuel. Discursos y
conferencias. 2 t. La Habana:
Rambla, Bouza y Ca., 1917.
Unamuno, Miguel de. Vida de don
Quijote y Sancho. (Ed. de Alber to
Navarro). Madrid: Ctedra, 1988.

Varona, Enrique Jos. Cervantes, en Visin Cubana de Cervantes . (Selec. y Prol. de Nilda
Blanco). La Habana: Editorial Letras Cubanas, 1980, p. 6-29.
Vitier, Cintio. Lo cubano en la
poesa. La Habana: Editorial Letras Cubanas, 1970.
_________. Cincuenta aos de
poesa cubana (1902-1952): ordenacin, antolo ga y notas por C.V.
La Habana: Direccin de Cultura
del Ministerio de Educacin, 1952.
Vitier, Medardo. Estimacin del
Quijote , en Visin Cubana de
Cervantes. (Selec. y Prol. de Nilda
Blanco). La Habana: Editorial
Letras Cubanas, 1980, p. 98-121.
Ximeno, Dolores Mara de.
Aquellos tiempos... Memorias de
Lola Mara. 2 t. (Prol. de Fernando
Ortiz). La Habana: El Universo,
1928-1930.
Notas
* Ponencia presentada en el seminario internacional Yo s quin
soy. El Quijote y la dimensin
imperativa de la persona, La
Habana, marzo de 2005.
1 Desarrollo este tema en una versin muy ampliada de esta ponencia, titulada El Quijote entre imperios, leda en sendos seminarios,
celebrados en abril en la
Universidad de Alicante, y en mayo
en la Casa Angel Ganivet, de
Granada -donde se publicar.

Domingo Ravenet,

ante todo un escultor?

Israel Castellanos Len


a

celebracin comenz, en realidad, mucho antes del


centenario de Domingo Ravenet; hecho que
justamente en el mes de mayo (el del natalicio),
se conmemor en el Edificio de Arte Cubano del Museo
Nacional de Bellas Artes (MNBA), con una exposicin
homenaje titulada Ravenet: Presencia mltiple...
El caso es que ya en septiembre de 2003 haba
empezado el programa de actividades para rememorar
un acontecimiento tan simblico para las artes
plsticas cubanas. Entonces, Antonio Fer nndez
Seoane, acucioso investigador de la obra del artista,
organiz dos exposiciones en la Capilla de los
Mrtires, otrora capilla de la Real Crcel de La
Habana, donde Ravenet haba iniciado en 1942
la ejecucin de un proyecto de pinturas murales
al fresco, en alegora a los ocho estudiantes de
Medicina y a varios independentistas que
pasaron su ltima noche en esa prisin.
Una de dichas muestras consista precisamente en exhibir la documentacin escrita y
grf ica de aquel empeo, que quedara
inconcluso por insuf iciencia de presupuesto. La otra exhibicin desplegaba
tres esculturas metlicas de saln elaboradas por Ravenet en los aos 50, y
ocho pinturas, tambin abstractas,
realizadas por el mismo autor en la
dcada siguiente.
Varias de ellas for maron parte de la
cincuentena de obras de Ravenet
pertenecientes a los fondos del
MNBA, a coleccionistas privados y,
sobre todo, a su hija: Mariana que
fueron mostradas en la reciente
retrospectiva. Tales creaciones
abarcaron un anchuroso arco
temporal: de 1922, cuando el
artista contaba apenas diecisiete
aos de edad, hasta 1969, ao
de su fallecimiento. Y al incluir
dibujos, grabados, cermicas,
esculturas, documentacin

M.Sc. en Historia
del Arte, periodista y crtico de
artes visuales.
Colabora con numerosas publicaciones.
Ravenet esculpiendo
Monumento a
Emilio Laurent, 1947

41 Revolucin y Cultura

Azul, 1952, hierro,


81 x 58 x 31 cm.
(Foto: Julio Antonio Alvite)

fotogrfica de la obra escultrica, y proyectos de


murales, ese conjunto denotaba asimismo la
diversidad creativa de un autor poco tenido en
cuenta, que ilustr publicaciones; estudi pintura
en los museos El Louvre (Pars), El Prado (Madrid), la
National Gallery (Estados Unidos) y est representado
en colecciones como la del Museo de Arte Moder no de
Nueva York (MOMA).
Su repertorio temtico fue igualmente dilatado. Incluye
el retrato, el desnudo femenino, la mitologa, las escenas
rurales, la interpretacin del paisaje y la vida del
campesinado cubano, el obrero, entre otros acercamientos a
la naturaleza vegetal, al ser humano y a los animales. Son
temas que, en manifestaciones diferentes, encontraron
soluciones formales variadas. Sin embargo, por encima de estas
representaciones figurativas, la abstraccin pictrica y, sobre
todo, escultrica, sobresali como la vertiente ms signif icativa
de su produccin plstica.
As lo indic, hasta cierto punto, el organizador de la muestra,
Antonio Fer nndez Seoane. l afirm, en el catlogo correspondiente,
que la pintura hecha por Ravenet en los aos 60 haba aportado a la
visualidad cubana un expresionismo abstracto de orientacin gestual
y matrica, esta ltima de manera precursora en el contexto nacional.
En tanto que sobre la escultura de saln o pequeo formato, asever: la
varilla de hierro forjada o fundida en elementos formales puros, daban en
la dcada de los aos 50, cuando se gestaba la accin del grupo Los Once
[], todo un espectro de abstraccin, muy adelantado para la poca. De
este modo lo atestiguan piezas como Abanicos, Flora, rbitas, Azul, Mstil,
Msica... Esta ltima resulta excepcional por tener un asidero iconogrfico:
en ella es reconocible una guitarra, si bien estilizada.
Tales formas geometrizantes parecidas a dibujos tridimensionales por
las varillas, que describen lneas diversas estaban efectivamente en
sintona con la produccin escultrica de Los Once, uno de los
abanderados de la abstraccin en Cuba, y que de manera parcial ha sido
ms reconocido por la obra mayoritaria de sus pintores. Cuando Ravenet
expuso en la galera La Rampa (20-30 de julio de 1953), apenas tres
meses despus de haberlo hecho aquel grupo paradigmtico, el notable
crtico de artes plsticas Guy Prez Cisneros, al inaugurar la exposicin
de su colega de tantas curaduras relevantes y batallas por el arte cubano,
sobre todo el de vanguardia, af irm:
En el grupo de las esculturas de hierro, domina la recta, y con ella los
extraos objetos que engendra en el espritu del hombre: reja, red,
abanico, sombrilla. Sobre estos objetos permanece sin poder la luz,
creadora de extensiones; por s solos, al girar, ellos animan curiosos
espacios abstractos, crean ritmos puros sin asociaciones de ideas,
permiten al espectador, cuya sensibilidad pueden sor prender virgen,
una maravillosa actividad espiritual. Geometra limpia, ntida, de
intensa claridad, para la cual los ttulos del catlogo no son ms que
bautizo necesario pero no agarraderas de un sentido que es inefable e
inf inito.1
Tambin repar en la obra escultrica de Ravenet uno de los artistas
cubanos que ensay con la abstraccin pictrica en la Europa de los aos
treinta, y expuso algunas pinturas abstractas en las antolgicas
exposiciones organizadas en 1940 por Ravenet y Guy Prez Cisneros en
la Universidad de La Habana: Marcelo Pogolotti.
Colaborador habitual del diario cubano El Mundo , Pogolotti rese all
la exhibicin de una de las esculturas ambientales (y f igurativas) de
Ravenet, que g racias a una reproduccin fotogrf ica for m parte de la
exposicin conmemorativa en el MNBA con el ttulo: La Fuente de las
Antillas. Sin embargo, en su texto de 1950 Pogolotti se ref iri a ella con
el nombre de El nacimiento de las Antillas, quizs porque no arrojaba

Revolucin y Cultura 42

agua. 2 ste fue un inspirado trabajo


periodstico, que el artista de la
plstica conver tido en crtico de ar te
y escritor inici de una manera
cronicada y motivadora:
Los habaneros que en estos das
han pasado por el Parque Central,
no habrn dejado de advertir la
presencia de una mole de bronce,
propincua a la estatua del
Apstol. P or apurados que estuviesen, aun los menos curiosos
se detendran a examinar ese
armonioso imbricamiento de
formas. Inclusive es posible que
se formase un grupo de personas,
renovado de continuo como las
clulas del cuerpo, por cuanto no
existe ciudadano ms curioso
que el transente de nuestra
capital, donde el menor incidente provoca una aglomeracin
al instante. Pasada la primera
impresin confusa, cada uno
habr visto perf ilarse un extrao
y sugestivo conjunto escultrico
de mujeres y escualos, mientras
corra una variedad de comentarios y conjeturas, sin que faltara
algn enterado para informar que
se trataba de una estatua
destinada a Hait []
Era un conjunto monumentario de
dos metros de altura destinado a
adornar el frente del pabelln
cubano que acogera a una exposicin conmemorativa por el
bicentenario de la fundacin de
Por t-au-Prince. Luego de precisar
tambin que esa edif icacin habra
de conv ertirse en la embajada
cubana en Hait, Pogolotti se recre
en el simbolismo de la obra,
expresado no slo por su f inalidad
sino tambin por el tema, su
tratamiento y el material utilizado:
Todo ello conlleva un hermoso
sentido simblico, realzad o por
la intencin alegrica de esta
pieza de arte [] No se podra
encontrar frmula ms sugeridoramente potica para expresar la unidad de origen y destino
de este archipilago Caribe del
que Cuba y Hait formamos
par te. Pero tal acierto en la
poesa del pensamiento, que
constituye un admirable hallazgo, sera insuf iciente si no se
conjugase con una realizacin
adecuada, cosa que el autor,

Domingo Ravenet, ha conseguido a plenitud.


En este aspecto, la representacin resulta singularmente
feliz. Cuatro mujeres encarnan
las cuatro Antillas Mayores:
Cuba, Hait, Jamaica y Puerto
Rico. Por otra parte, los tiburones
se identifican a cabalidad con el
Caribe, poblando los clebres
cuadros que del mismo nos han
hecho Winslow Homer y otros
pintores. El conjunto de la obra
presenta un vigoroso movimiento ascendente, en forma de
espiral, punteado por el rtmico
fluir de los escualos. El efecto
evoca el vrtice de los ciclones,
de suerte que lo plstico y lo
figurativo se anan en alegora
poderosa y magnf ica. Las
hermosas mujeres que surgen
rodeadas de escualos en remolino, plasman perfectamente el
origen remoto de las Antillas,
brotando de las entraas del
Caribe catico, donde pululan
los monstruos marinos, y que an
oscila entre perodos de lacustre
placidez y los exabruptos de sus
furias ciclnicas []
El bronce sugiere lo durable, y
as queremos que sea nuestra
amistad con Hait [] 3
A ms de realizar una descripcin
sinttica de la obra y valorarla
tambin desde el punto de vista
for mal, Pogolotti resalt la vocacin
escultrica de Ravenet, extendida
a otras de las manifestaciones que
cultiv:
Las formas, con su fluidez de
lquido, se confunden con la
armoniosa euritmia arquitectnica de las masas, produciendo
una sensacin acutica. Domingo Ravenet, a la vez pintor y
escultor, ha combinado aqu
estas dos artes, impartiendo a su
obra una lograda calidad
pictrica. No cabe duda, sin
embargo, que en l predomina el
escultor. La solidez, la dureza y
el marcado sentido del volumen
que se revelan en su pintura,
encuentran una expresin ms
cabal en la piedra y en el bronce.
Hay algo en su mismo vigor
fsico que denota al hacedor: el
escultor hace, al paso que el
pintor, de cier to modo, solo

representa. Su talla considerable y la fuerza de sus manos son propias


de quien puede someter e informar la materia segn su albedro. Estas
caractersticas se explayan, asimismo, en los frescos de grandes
dimensiones que ha pintado para la Universidad y el ministerio de
Agricultura, los cuales desarrollaron en l un sentido de lo
monumental.4
Es cierto que a Ravenet le gustaba imbricar lo pictrico y lo escultrico.
Y no slo porque diera volumen a sus f iguras pintadas, o incursionara en
la pintura matrica, esa que busca mayor expresividad a travs de la
incorporacin de materias que conforman relieves. l tambin trat de
integrar a la pintura y la escultura conservando sus cualidades
morfolgicas, y haciendo incluso gala de su espritu de trabajo en
colecti vo. Por ejemplo, el proyecto del Parque de los Mr tires inclua a
sus frescos en la Capilla y a cinco fuentes escultricas encargadas a Juan
Jos Sicre, Ernesto Navarro y Rita Longa, de las cuales solamente dos se
llevaron a trmino.
Pogolotti apreci las cualidades poticas de El nacimiento (o Fuente) de
las Antillas, creacin escultrica que en 1949 fue reconocida con un
Diploma de Oro; y ponder asimismo la feliz conjuncin de idea y
realizacin. La consider como un exponente de la calidad alcanzada por
la escultura cubana, a la que situ en el primer lugar del continente. Con
esta ltima af irmacin se haca eco de la opinin emitida por el catedrtico
Luis de Soto tras un exhaustivo viaje por la regin. De esa manera se
reverta un tanto aquella imagen sobre la primaca de la pintura en la
vanguardia cubana, con la cual se regodeaba el poeta, ensayista, narrador
y crtico de arte Jos Lezama Lima, admirador, sobre todo, de la pintura de
Mariano Rodrguez; aunque no dejaba de apreciar la obra del escultor
Alfredo Lozano.
Pogolotti tambin infor m sucintamente sobre la formacin artstica de
Ravenet, no necesariamente conocida
para un pblico heterogneo que, de
ese modo, aquilatara mejor la signif icacin de aquella obra de ar te. Y
por supuesto, darlo a conocer de manera
ms integral fue el objetivo esencial de
la celebracin por el centenario, que no
se limit a la exposicin Ravenet:
Presencia mltiple
Entre las actividades colaterales, se
inaugur una muestra de grabados del
ar tista en el Taller Experimental de
Grf ica de La Habana. Y se estren el
documental Ravenet, escrito y dirigido
por la realizadora cubana Niurka Prez.
Este cortometraje, basado en entrevistas
a la hija del homenajeado, al periodista
Enrique Gonzlez Manet y a Antonio
Fer nndez Seoane (ms conocido como
Tony Ravenet), revel datos e imgenes
de la vida y obra de un creador nacido
en Valencia (Espaa), pero aplatanado
en Cuba desde temprana edad.
Gracias al testimonio de estas personas
muy cercanas, bien por lazos familiares
o amistosos, bien por el estudio de su
creacin; y gracias tambin a aquellas
otras que abrieron sus colecciones
privadas, el espectador pudo adentrarse
un tanto ms en la personalidad
creadora de Ravenet, quien fue uno de
los iniciadores de la modernidad visual

Integracin, 1953,
bronzocromo.

43 Revolucin y Cultura

Descanso, 1952, hierro,


47 x 64,5 x 18cm
(Foto: Julio Antonio Alvite)

Revolucin y Cultura 44

en Cuba, result galardonado en el Saln Nacional de Pintura y Escultura


de 1935 por su e xcelente retrato Ligeia , promovi la pintura mural en
nuestro pas y fungi como orientador en el Estudio Libre de Pintura y
Escultura en 1937, junto con Eduardo Abela, Rita Longa, Ren Portocar rero,
entre otros artistas de la vanguardia histrica.
Este material de Cinematografa Educativa (CINED) dedicado a la
memoria de quien organiz puntuales exposiciones de arte, principalmente
cubano, en nuestro pas y en el extranjero,5 y reivindic tempranamente al
patrimonio nacional de las artes plsticas locales y universales de cierto
modo devino un homenaje a quien tambin realiz uno de los primeros
documentales de ar tes plsticas en la Antilla mayor, cuando f ilm la
exposicin 300 aos de arte en Cuba. Segn se ref iri en el cortometraje
de Niurka Prez, aquel documento flmico de Ravenet recoga imgenes
tanto de las obras exhibidas como plasmaba la presencia de muchos de sus
autores: todo un testimonio histrico que, sulfatado, fue arrojado sin otros
miramientos a la basura.
En el documental Ravenet se cuentan ancdotas sobre este creador cuyos
murales estuvieron signados por la desventura: los emplazados en la
Biblioteca Central de la Universidad de La Habana fueron ocultados por
un falso techo, a pesar de las protestas de su hija, quien a la sazn era
profesora de ese alto centro de estudios. Otro mural que pint en la Escuela
Normal de Santa Clara, fue tapado. Del que inici en la Capilla de los
Mrtires, slo ha sobrevivido un ngel guardin? en el interior de la
cpula La lista lamentab lemente podra continuar.
En el recorrido audiovisual de unos treinta minutos por una obra tan diversa,
tambin se hizo alusin a la escultura de saln y al aire libre realizada por
Ravenet en los aos 40 y 50. Designado en 1944 como miembro de la
Comisin de Monumentos, Edif icios y Lugares Histricos y Ar tsticos
Habaneros de la Of icina del Historiador de la Ciudad, Ravenet llev sin
embargo la escultura urbana, tanto ambiental como conmemorativa, a otros
lugares de Cuba y del extranjero, con anterioridad incluso a la Revolucin
de 1959.6
En el documental Ravenet, su hija Mariana dice que la obra cermica
de su padre haba vinculado lo decorativo con lo escultrico. Y
este criterio coincide de algn modo con el expresado
anteriormente por Guy Prez Cisneros, quien en la
exposicin de La Rampa se detuvo asimismo en la
escultura cermica all expuesta por Ravenet:
Hay el grupo de las estatuillas, modeladas con
verdadera pasin y liber tad, con impulso
sostenido de la inspiracin, verdadero
enjambre de bocetos y estudios, terreno
de juego para el pulgar primero y la
luz despus; indican ellas la
ar rancada alegre y def initiva
de Ravenet hacia el
dominio de la escultura; muchas de

ellas, al pasar por el fuego, se han


revestido de cristales y esmaltes,
de suaves reflejos que rodean a
las for mas como un halo y, al
suavizarlas, hacen en la obra el
misterioso trabajo de af inamiento y equilibrios que slo
esperamos del tiempo y de sus
aliados, el viento y el agua.
Triunfan aqu el seno, el caracol,
la cabeza, el tronco, la curva, la
forma llena, dominio propicio a
los amores de la luz y de la
sombra. 7
Obras cermicas como estas, descritas y valoradas con un sentido
potico que entrelaza temas, formas
y tcnicas, fueron tambin expuestas en Ravenet: Presencia
mltiple Son piezas avistadas por
G.P. Cisneros como estudios,
creaciones preliminares. Y una
muestra de ello fue que la nombrada
Integridad debi ser fundida en una
materia ms slida y duradera
(metal) porque iba a tener una escala
mayor y sera ubicada a la intemperie . Varios escultores de
avanzada no soslayaban entonces a
la cermica (concretamente, la
terracota) para hacer sus obras
volumtricas, pensando quizs llevarlas luego a un material def initivo
y menos frgil; pero no todos las
exponan tal cual. No era lo acostumbrado, ni lo recomendado por
la Academia de San Alejandro, que
consideraba incluso a la talla en
madera como un tab.
Cuando se observan las esculturas
cermicas y los proyectos de obras
que en las exposiciones hechas
luego en Cuba han sido asumidas
con tanta naturalidad, no se puede
dejar de admirar aquella temprana
actitud retadora, cuya audacia no
disminuye por el hecho que
tambin pudiera estar motivada por
carestas econmicas.8 Y se admira
an ms cuando se compara tal
disposicin con la de otros escultores tambin carentes de medios
financieros propios, de un comitente o de un mecenas, y que no se
arriesgaron a mostrar obras en barro
fuera de sus talleres. Estos ltimos
no carecieron realmente de recursos
materiales, sino que no supieron o
no quisieron aprovechar los disponibles.
Sus
limitaciones,

I ZQUIERDA ARRIBA
Plato cenicero, 1957
(foto: Julio Antonio Alvite).
I ZQUIERDA MEDIO
Desnudo, 1940.
I ZQUIERDA ABAJO
Retrato del hombre de Pars,
1928.
DERECHA ARRIBA
Homenaje a Amelia, 1957.
leo/lienzo 86,5x123 cm.
(foto: Julio Antonio Alvite).
DERECHA ABAJO
Guy Prez Cisneros, Ravenet
y Portocarrero.

Revolucin y Cultura

A RRIBA
Autorretrato, 1961.
MEDIO
Ambos mundos IV,1969
leo-serrn-fieltro sobre
madera (foto: Julio Antonio
Alvite).
ABAJO
Inauguracin Fuente/
Nacimiento de Las Antillas
en el Parque Central de La
Habana, 1950.

Revolucin y Cultura 46

estrecheces o privaciones fueron


ms bien mentales.
En las esculturas cermicas de
Ravenet era frecuente la representacin de la pareja estilizada y
el continuo escultrico, la trabazn
de formas que evocaban las del
ingls Henry Moore y estaban en
paralelo con las del cubano Agustn
Crdenas, integrante de Los Once.
Eran piezas que coqueteaban con
la f iguracin y la abstraccin;
como lo hizo, de otro modo, una de
sus obras monumentarias: la
dedicada a los vegueros sublevados, cuyos relieves narrativos
coexisten con las formas geomtricas de los volmenes.
Lo f igurativo nunca abandon
def initivamente a la creacin
escultrica de Ravenet. Ha estado
presente en varios de sus monumentos conmemorativos, conformados
por grupos y bustos. En estos
ltimos, con una intencin retratstica incluso, que incluy tanto a
figuras histricas y del ar te (Guy
Prez Cisneros, entre ellos) como a
personas del mbito religioso. La
figura humana, femenina, en estos
casos, fue igualmente representada
por Ravenet en fuentes privadas:
obras ambientales y decorativas
cuyo aire de clasicismo ya era
manif iesto en una escultura de mujer
con apo yo realizada en Pars en
1928.
La visin desprejuiciada, anticonvencional, es perceptible en varias
creaciones esculturales de Ravenet,
que a juicio de entendidos hicieron
aportes a la escultura cubana en los
aos 40 y 50 del siglo XX. Pero el
sentido escultrico de sus obras
trascendi las morfologas y
taxonomas artsticas para prodig arse en esa labor de formador, de
promotor, de iniciador, que modela,
esculpe, talla o funde, segn el
caso, la conciencia artstica de su
tiempo. Y ello, a travs de curaduras
aportadoras; la lucha por la vanguardia y los ideales cvicos; la incansable labor en pos del rescate,
salvaguardia y reivindicacin de
los valores patrimoniales
Con motivo del centenario, se ha
editado recientemente en el exterior
un catlogo de obras del artista que
estn en el extranjero y pertenecen
a la familia Ramrez-Corra.

Prximamente debe presentarse el


libro Ravenet revela a Ravenet, de
la editorial Letras Cubanas y escrito
por su hija, quien se bas en un
diario en el cual su padre reflej
peripecias de su infancia y
juventud Mas, de cualquier
modo, otras aristas de la vida y obra
de este creador y promotor cultural
quedarn para ser develadas por el
tiempo, ese que la escritora belga
de lengua francesa, Marguerite
Yourcenar llam el gran escultor.
Obra escultrica urbana
En el extranjero:
1948- Monumento a Carlos J.
Finlay (bronce). Collins Park,
Miami, Florida.
1949- Fuente de las Antillas (g rupo
en bronce de dos metros y medio
de alto). Pabelln Per manente de
Cuba, Port-au-Prince, Hait.
1950- Monumento a Carlos J.
Finlay (bronce). P aseo del Centenario, Panam.
En Cuba:
1943- El Hermano Casiano (busto
en piedra). Par roquia del Vedado,
C. de La Habana.
1943- El ngel guardin (monumento en piedra). Patio Central del
otrora Cole gio La Salle, Vedado,
C. de La Habana.
1944- El Hermano Claudio (busto
en mrmol). Guantnamo.
1947-Monumento a Emilio Laurent
(piedra). Gibara, pro vincia de
Holgun.
1949- Monumento a Guiter as (busto en bronce). Puente Canmar, Matanzas. (Fue quitado del lugar
durante la dictadura Batistiana y
devuelto a su sitio despus del
triunfo revolucionario, con la
adicin de un busto de Aponte.)
1951- Monumento al General
Enrique Collazo (busto en bronce).
Calle Lnea y M, Vedado, C. de La
Habana.
1952- Monumento a Eliseo Grenet
(mr mol de la Isla de Pinos, hoy de
La Juv entud). Ave. 41 y calle 78,
Marianao, C. de La Habana.
1952- A las madres (monumento de
2,50 metros de altura en mrmol de
Carrara). Santo Domingo, provincia
de Villa Clara.
1952- Monumento a los hr oes de
Cacarajcar a (14 metros de altura,
en mr mol y piedra). Las P ozas,

Baha Honda, carretera norte de


Pinar del Ro.
1952/1953- Integridad (grupo
escultrico de 6,50 metros de altura
ejecutado en cobre y bronce
directo). Tribunal de Cuentas
(actual Ministerio del Interior),
Plaza de la Revolucin. C. de La
Habana.
1957- Monumento a los Veguer os
(encargado por el Club Rotario de
Santiago de Las Vegas, y ejecutado
en mrmol y acero inoxidable. 7,50
metros de altura). Colocado en la
entrada de Santiago de Las Vegas,
municipio de Rancho Bo yeros,
C. de La Habana.
Notas
1
Prez Cisneros, Guy. Las
estrategias de un crtico. La
Habana, Edit. Letras Cubanas,
2000, pp. 366-367.
2
Pogolotti, Marcelo. Nacimiento
de Antillas. En: El Mundo , La
Habana, 11 de abril de 1950, p. A12
3
Idem
4
Idem
5 Entre estas: Escuelas Europeas,
300 aos de arte en Cuba, El arte
en Cuba, su evolucin en la obra
de algunos artistas (todas exhibidas en 1940, en la Universidad
de La Habana); Exposicin de Arte
Cubano Contemporneo (1941,
Capitolio Nacional); Pintura
cubana en Mxico (1946, exhibida
en ese pas) Para una ampliacin
del tema, cfr. Antonio Fernndez
Seoane. Domingo Ravenet, el
imprescindible curador. En:
Artecubano , La Habana, no. 1/
2004, pp. 64-67.
6 Un listado ms completo y
preciso de su escultura al aire libre
lo proporcion su hija . Ver recuadro
en este trabajo.
7 Guy Prez Cisneros, op.cit.
8 Es sabido que la escultura se
encarece por los materiales
nobles: mrmol, piedra

47 Revolucin y Cultura

ESTRENANDO EL SIGLO
Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura 48

ACTORES

Escndalo en la trapa,
puesta en escena de
Tony Daz, Compaa
Rita Montaner

on este ciclo de reflexiones me


propongo un recorrido por
algunos de los elementos
cardinales de la vida teatral cubana en
los ltimos aos. A casi un lustro del
redondo 2000, la escena cubana ofrece
un panorama amplio y variado, aunque
se localizan dif icultades en la
produccin y, sobre todo, se han tor nado
insuf icientes los espacios para albergar
la labor de un nmero considerable de
grupos. Se suele hablar de diversidad
cuando se solicita una palabra que
caracterice el perodo actual. Me temo
que la comodidad del trmino y la
existencia de una gama de opciones
estticas en efecto diversa, haga olvidar
que, algunas v eces, convenga ms el
tr mino dispersin para calif icar la
inconsistencia del repertorio o la poco
sistemtica presencia de la dramaturgia
nacional. Con todo, el quinquenio que
cierra ha asistido a un crecimiento en
cuanto a organizacin, atencin a los
creadores y promocin del teatro que
hacemos.
Aunque desde mediados del pasado
siglo se abre paso con fuerza la idea de
que el actor constituye el centro y, para
algunos, el elemento esencial del hecho
teatral, en nuestro medio no abundan
las reflexiones sobre el arte de la

Escena Cubana del XXI

Amado del Pino


actuacin y sus singularidades en la tradicin cultural
cubana. Siempre me sobrecoge pensar en los
espectculos que se estrenaron en los aos ms duros
del llamado Perodo Especial (1993, 94 95) y se
fueron de cartel sin una resea crtica o, peor an, sin
programa de mano, ese humilde pero eficaz aliado de
la memoria. Insisto en que en nuestros libros de
historiografa o de memoria escnica (tan importantes
en un arte condenado a la fugacidad) deben aparecer
los nombres de los principales intr pretes. Adems, las
investigaciones y tesis de nuestros jvenes teatrlogos
podran tomar ms a menudo como centro la carrera de
esenciales actrices y actores.
Vale recordar que desde la fundacin del g rupo La
Cueva, en 1936, el teatro inicia una apuesta tmida
pero continua por la modernidad. Teatro Universitario,
ADAD, la Academia Municipal de Ar te Dramtico,
Prometeo y otras instituciones estrenan ttulos recientes
de la dramaturgia europea y norteamericana, a la vez
que entran en contacto con las teoras de los
fundamentales renovadores del ar te teatral en el siglo
XX. A pesar de que en ese momento quedan muchas
huellas de las escuelas clsicas de representacin o
del tradicional modelo espaol, basado en la
declamacin, hacia los inicios de la dcada del
cincuenta se habla cada vez con ms frecuencia del
mtodo de Stanislavski. Por poner un ejemplo, una
figura como Adolfo de Luis se ocupa con fervor por
trasmitir las experiencias (para otros el Mtodo) del
maestro ruso. La llamada poca de las Salitas trajo
consigo la funcin diaria, y no obstante la rapidez que
abunda en toda empresa signada por lo comercial, el

contacto sistemtico con el pblico y la existencia de


temporadas largas permiten hablar de profesionalismo.
Con la fundacin de Teatro Estudio, en 1958, el
propsito de una labor profunda y creble, orgnica y
mltiple en la actuacin llega a un punto culminante,
sobre todo por la organizacin de una escuela que
tiene a Vicente Revuelta como principal maestro.
Vicente, su hermana Raquel, Ernestina Linares, Miriam
Acevedo se convier ten en jvenes vir tuosos y dan fe
de una nueva forma de asumir la interpretacin. El
contacto con el palpitante legado de Brecht matizar
la conquista stanislavskiana y en momentos de cierta
ingenuidad hasta se contrapone la interiorizacin del
ruso con la vocacin pica del alemn. Pero en lo
mejor de nuestro teatro posterior se complementan
ambos legados y se suman otras enriquecedoras
influencias como las de Grotowski o, ms
recientemente, de Eugenio Barba.
Breve mapa generacional
El sur gimiento de la Escuela Nacional de Ar te, a
principios de los sesenta, y despus del Instituto
Superior de Ar te en 1976, propiciaron una solidez a
nuestra gente de teatro. Por La Habana pasaron maestros
rusos que eran herederos de los fundadores del Teatro
de Ar te y en la entonces Unin Sovitica estudiaron
algunos directores nuestros. Otras f iguras pienso en
Roberto Blanco y Mario Balmaseda cursaron estudios
y entrenamientos en el Berliner Ensemble. Sin
embargo, la ausencia de un programa sistemtico en la
enseanza artstica y la propensin a lo discontinuo
de nuestra vida teatral, no pone ese legado
inmediatamente en manos de las nuevas generaciones.
Creo que a diferencia del ballet en nuestro mbito
ha f altado la f igura del pedagogo teatral, un formador entrenador de actores a la manera que lo ha sido el
maestro Fer nando Alonso en el ballet cubano. La
institucin que forma un estilo ms diferenciado y
riguroso es Teatro Estudio. La compaa lidereada por
los her manos Raquel y Vicente (paradigmticos
intrpretes ellos mismos) lleva a las tablas textos
clsicos, profundiza en el arte del actor y durante
dcadas consolida un elenco estable. Roberto Blanco,
Berta Mar tnez, Omar Valds, Hilda Oates, Jos Antonio
Rodrguez, Ana Via, Eduardo Verg ara, Adolfo
Llaurad, Flora Lauten, Isabel Moreno, Mnica
Gufantti, Arams Delgado, Miriam Lear ra, P ancho
Garca y Adria Santana se formaron parcial o totalmente
en Teatro Estudio.
Pueden sealarse otros momentos de crecimiento artstico que favorecen la aparicin de notables interpretaciones. La esencial experiencia de Blanco primero
con Teatro de Ensayo Ocuje y despus con Irrumpe
fue el espacio de relevantes faenas y de matices singulares en cuanto al entrenamiento y proyeccin del
actor. All Hilda y Omar encarnaran algunos de sus
g randes personajes y se daran a conocer nuevas f iguras. Un actor como Roberto Bertrand recibe la formacin de Teatro Estudio a travs de la peculiar visin
de su maestro y servira para ejemplif icar la efectividad
de un estilo voluntariamente grandilocuente o potico,

en la que el actor se integra con fluidez al virtuoso


entorno espectacular que caracteriza la obra de Blanco.
Una experiencia tambin culminante, aunque
lamentablemente breve, es la del grupo Buscn,
encabezado por Jos Antonio Rodrguez, que durante
varias temporadas en el primer lustro de los ochenta
logr aglutinar formidables intrpretes de diversas
procedencias y for maciones: Balmaseda, Arams,
Mnica Gufantti, a los que se aade Micheline Calvert,
de las primeras graduadas de la ENA, una actriz de
peculiar voz y profunda sensibilidad.
En otra cuerda y ms apegados a Brecht, Piscator y
otros lderes del teatro de agitacin social, el Teatro
Poltico Bertold Brecht, bastante olvidado en el
presente, tuvo en algunos de sus intrpretes el punto
ms alto. All desar rollan su labor fundamental
Balmaseda y otros actores carismticos y valiosos
como Ren de la Cr uz, Luis Alber to Garca, Samuel
Claxton y Litico Rodrguez, este ltimo procedente
del teatro musical. Entre las mujeres habra que sealar
a Elvira Enrquez. Apegado a la esttica de raz popular,
Tito Junco es otro relevante hombre de las tablas que
funda en 1979 su propio g rupo, Teatro de Arte Popular,
en el que se foguearan valiosos intrpretes, entre los
que sobresale Mirta Ibarra.
Al 2000 llega la sociedad cubana y su cultura despus
de unos noventa complejos, difciles y de especial
impacto para el teatro. No se puede af irmar que se trata
de una dcada-pramo. Es en estos aos que emerge y
se consolida Teatro El Pb lico, con la singular
sensibilidad de Carlos Daz, teatrista tambin capaz
de aglutinar valiosos actores. Tambin el Buenda de
Flora Lauten alcanza su madurez en estos aos. Pero
Teatro Estudio se divide, y la emig racin (muchas veces
hacia el exterior y otras hacia la televisin o el cine)
hacen difcil seguir la pista de rostros y voces de mucho
talento. Se produce una cierta crisis de los paradigmas.
Blanco pasa un perodo de los noventa en Venezuela y
regresa muy enfermo. Consigue, estoicamente, dirigir
un par de espectculos, pero Irrumpe, aunque existe
en el plano nominal, anda muy lejos de ser el poderoso
grupo de los ochenta. Buscn se mueve desde hace
tiempo en una esttica cercana a lo comercial y con un
elenco totalmente distinto al de sus orgenes. Berta
Mar tnez una de nuestras g randes f iguras de la
direccin no ha vuelto a actuar, y la presencia del
gran renovador Vicente ha sido escasa en lo que va de
lustro. El camino abierto por Teatro Poltico no ha
encontrado continuidad y el regreso de La panadera,
uno de sus ttulos esenciales, result fugaz y ocasional.
El imprescindible dramaturgo Eugenio Hernndez
Espinosa ha continuado la tradicin de Teatro de Ar te
Popular, apreciab le sobre todo en sus re veladores
monlogos Lagarto pisabonito y Emelina Cundiamor,
inter pretados por Nelson Gonzlez y Monse Duany.
Teatro Escambray tan influyente a par tir de su
fundacin en 1968 y propiciador de formidables
actuaciones estrena menos y con escasa promocin o
crtica.
La compaa Hubert de Blanck depositaria de la sede
y de b uena par te del legado de Teatro Estudio ha
49 Revolucin
Cultura
Revolucin yyCultura

Alejandro Milin en
Escndalo en la trapa

cambiado sustancialmente su nmina. Con esa


institucin, en enero de este ao, Alberto Sarran llev
a las tablas Morir del cuento, del maestro Abelardo
Estorino y para muchos signif ic un regreso no exento de melancola de los tiempos en que abundaban
los elencos amplios y estables. Brill en esta puesta en
escena Micheline Calvert, de regreso a Cuba despus
de varios aos de ausencia, y Pancho Garca, uno de
los teatristas de labor ms continuada y coherente en
el ltimo par de dcadas. Tambin muy orgnica resulta
la presencia de Adria Santana en esta obra. En la relacin Adria-Estorino se da un caso, raro entre nosotros
ltimamente, de identif icacin plena entre una actriz
y la esttica de un dramatur go y/o director. Miriam
Lear ra, Amada Morado, Nieves Riovalles y Doris
Gutir rez, hijas de Teatro Estudio, dieron pr uebas de
equilibrio y madurez en Morir del cuento. Miriam,
Amada y Nieves han logrado simultanear su trabajo
para la televisin con la fidelidad al teatro. Esta tendencia creo que sera beneficiosa como atractivo para
el pblico y como ampliacin de los recursos de
nuestros intrpretes.
Aunque para Carlos Daz
la idea de un elenco estable
no resulta demasiado tentadora ni pertinente, en sus
ltimos espectculos ha
dado la posibilidad de la
maduracin o la arrancada
a un buen nmero de nuestros actores y actrices. Formidable resulta la no muy
abultada pero exitosa labor teatral de una artista
muy conocida por sus largos aos de trabajo para la
pequea pantalla. Sobre el
escenario, con Teatro El
Pblico, Susana Prez desplie ga una convincente cadena de acciones y desata
mecanismos de comunicacin plenamente escnicos. Algo similar ha logrado Carlos con Yaqueline
Arenal y Mijal Mulkay,
de formacin teatral, pero
ms conocidos por su trabajo para la televisin o el
cine. Contribuy tambin
este director a la consolidacin de Raf ael (Felito)
Lahera, brillante en la versin de Daz de As es si
as os parece, de Pirandello.
En la aparicin de los ms
jvenes durante el lustro,
no puedo dejar de mencionar a Georbis Martnez.
Cuando asumi la Abig ail

Revolucin
Cultura 50
Revolucin yy Cultura

de Las brujas de Salem, algunos pensaron que el recin


graduado se dedicara a los personajes femeninos. Poco
despus Georbis demostrara talento en la versin de
Carlos de La gaviota y llegara a una estacin inicial
de plenitud en caros.
Otra de las revelaciones del perodo ha compartido su
labor entre El Pblico y A rgos Teatro, colecti vo
encabezado por Carlos Celdrn. Ambos representan
dos de los grupos ms vitales y premiados de esta etapa.
Me ref iero a Yailene Sierra. Aunque en el polmico
montaje de La celestina, con El Pblico, da pruebas
de versatilidad y gracia, no es hasta su desempeo en
Roberto Zucco (de regreso con Celdrn) y en Icaros,
otra vez con Daz, que despliega todas las
potencialidades de su voz magistralmente colocada y
su efectiva, fluida gestualidad.
Prrafo aparte merece la labor de Celdrn en la
formacin y pro yeccin del elenco. Su dilogo creador
con Alexis Daz de Ville gas es uno de los
acontecimientos fundamentales de la escena cubana
en estos cinco aos. Vale recordar que Celdrn viene
de la esttica de Flora Lauten y su Teatro Buenda, que

le sirvi de for macin y despegue. Pero con su grupo


sin renunciar al discurso de las imgenes anda en
bsquedas ms cercanas a Stanislavski y otros maestros
de la inter pretacin psicologista. Alexis tambin
acumula experiencias variadas en su car rera. For m
par te de Teatro del Obstculo, el grupo de Vctor Varela,
un nombre decisivo en nuestra escena de los noventa.
Pero a par tir de El arca, en 1996, Varela deja de estrenar
y poco despus se radica en los Estados Unidos. El
crecimiento de Daz de Ville gas tiene un punto alto en
su desempeo en La seorita Julia, y la culminacin
en Vida y muerte de Pier Paolo Pasolini, un montaje
considerado como extraordinario por la crtica. En este
actor la disponibilidad fsica, el manejo virtuoso de la
voz sirven de punto de partida para una interpretacin
profunda y convincente. En Vida y muerte... se ratifica,
adems, el magisterio de Pancho Garca, y Celdrn
apuesta con xito al talento de dos jvenes actores:
Caleb Casas y Fidel Betancourt.
Otros dos de los ejemplares desempeos del perodo
han estado a cargo de intrpretes procedentes del
mundo del humor. Aunque Osv aldo Doimeadis es
graduado del Instituto Superior de Arte y en varias
ocasiones se ha destacado como actor dramtico, el
atractivo de sus personajes humorsticos lo sigue
vinculando con fuerza al mundo de la risa. Doime
acaba de estrenar Santa Cecilia, de Abilio Estv ez,
bajo la direccin de Carlos Daz. Estamos aqu ante un
punto casi mgico de equilibrio entre la precisin
tcnica y la entrega emocional; canta en registros
diversos, elabora una suerte de danza entre trascendental y cotidiana, derrocha recursos desde el punto
de vista gestual y de las gradaciones de su voz. De
Omar Franco pocos esperaban la capacidad de hacer
reflexionar o sufrir, hasta que lo vieron reinar sobre el
escenario de la sala Llaurad en Penumbra en el
noveno cuarto, dirigida por Doimeadis. En Franco se

unen el carisma, la veracidad, la entrega y un sentido


cotidiano, pero raigal, de lo trgico. A mi lado en algunas de las funciones de Penumbra..., ms de un cole ga
me dijo que Omar le recordaba a los grandes actores
populares de otras dcadas: Luis Alber to Garca, Tito
Junco, tal vez hasta el tambin comediante Litico
Rodrguez.
Entre los muchos trabajos notables del perodo sobresale el de un actor de provincia, que para algunos poco
informados result una sor presa en el Festival Nacional
de Teatro Camagey 2002. El santiaguero Dagober to
Ganza asumi el rol protagnico de Dos viejos pnicos, segn la puesta en escena de Ramiro Herrero,
yuxtaponiendo su larga experiencia de actor callejero
y de sala al espritu amargo y cuestionador del texto
de Piera. No se vea un trabajo similar fuera de La Habana desde el impresionante desempeo de Carlos Prez
Pea alma de Teatro Escambray en su unipersonal
Como caa al viento o el de la tambin santiaguera
Ftima Patterson en Repique por Mafifa.
Otra rbita de la sensibilidad actoral se ha movido
bajo la influencia de la creacin colectiva latinoamericana y sobre todo de las indagaciones de teatro antropolgico, lidereadas por el fundador del Odin, Eugenio
Barba. Este influjo se hizo sentir mucho ms en los noventa, pero en la arrancada del nuevo siglo algunos
grupos e intrpretes siguen apelando a un estilo en el
que el entrenamiento y la investigacin desplazan a la
caracterizacin clsica. De la tropa de Buenda sobresalen la madurez que ha ido alcanzando Sandra Lorenzo y el sentido espectacular de Antonia Fernndez en
La vida en rosa. Antonia debut como directora con la
premiada Historia de un caba-yo, puesta en escena en
la que Lorenzo logr el mejor papel de su carrera, al
igual que Carlos Cruz, que nos puso a galopar con el
caballo f ilosfico y tico de Tolstoi. Ms radical en
esta cuerda alejada de la construccin tradicional de
personajes, Roxana Pineda, fundadora del Estudio
Teatral de Santa Clara, ha demostrado vir tuosismo en
el manejo de la voz y otros resortes extraverbales. Tambin apreciable fue la labor en el inicio del lustro de
Evelyn Villamontes, del camageyano Teatro del Espacio Interior.
Teatro de la Luna, aunque con menos intensidad que
en la despedida del siglo, ha sostenido su trabajo dentro
de una esttica en la que el intrprete debe cantar muchas veces con sentido dramtico y formar parte de la
concepcin bastante coreogrf ica de su director Ral
Martn. A pesar de que se ha dejado sentir la ausencia
de los formidables Gretel Trujillo y Dxter Prez, sigue
siendo apreciable la integralidad de Mario Guerra en
las obras del colectivo y en el unipersonal El enano en
la botella, as como el carisma de un veterano actor
como Roberto Gacio en el monlogo El lbum, y la
precisin en el decir de Amarilis Nez. Ella, como
varios de los talentosos actores que desandan la treintena, ha sido insistentemente reclamada por telenovelas y otros dramatizados televisivos. Se sabe que los
medios ofrecen popularidad y mayor retribucin
econmica, por lo que es el teatro quien debe potenciar
su atractivo para enfrentar esa dura competencia.

Yailene Sierra
en caros, texto de
Norge Espinosa, puesta
en escena de
Carlos Daz con su
Teatro El Pblico.

Cultura
51 Revolucin
Revolucin y yCultura

Alejandro Milin con


otros jvenes actores en
Escndalo en la trapa.

La capacidad de encontrar en la palabra cantada un


recurso espectacular vuelve a aparecer en un
espectculo centrado en las actuaciones: La edad de
la ciruela, de Teatro DDos, dirigido por Julio Csar
Ramrez. Daysi Snchez y Yacquelin Yera llevan a feliz
tr mino un juego escnico ef icaz a par tir del muy
representado ttulo de Arstides Vargas. Una joven actriz
de este grupo, Beatriz Gonzlez, sali premiada del
ms reciente Festi val Nacional de Teatro por su mltiple
apropiacin en Siempre se olvida algo. Tambin con
momentos cantados y fluida relacin con textos
versif icados llam la atencin Chino Juan en Tringulo,
dirigido por Alejandro Palomino con Vital Teatro.
Abordaje aparte merecera el decisivo tema de la
formacin de los actores. Intuyo que nos encontramos
en una etapa de recuperacin en la que ha influido el
afn de creadores como Corina Mestre y Carlos Celdrn
en el ISA. Con todo y que circulan opiniones diversas
en cuanto a la formacin en el nivel medio, van
llegando a la escena intrpretes vigorosos y repletos
de potencialidades. Puede servir de ejemplo el rigor y
la g racia demostrados por Alejandro Milin en
Escndalo en la trapa, de Jos Ramn Brene, reciente
xito de Tony Daz con la compaa Rita Montaner.
Creo que se debe reforzar el papel de la academia en la
preparacin de los jvenes teatristas y dejar el
imprescindib le dilogo con lo ms no vedoso para
talleres o seminarios extraescolares.
Me adscribo a la evidencia de que el actor sigue siendo
el centro del hecho teatral, pero asumo la preocupacin
por su formacin, retencin y desar rollo. El movimiento
natural que propicia la creacin no debe confundirse
con la dispersin o el caos. Ojal que en el futuro se
fortalezca el vnculo entre los directores y sus discpulos
a la manera de las sealadas relaciones SantanaEstorino, Martnez-Carlos Daz, Daz de VillegasCeldrn o Lorenzo-Flora Lauten. No hay que temerle a
que los actores vayan al cine o a la televisin, siempre
que regresen enriquecidos y sigan encontrando en el
teatro el ms austero, pero insustituible centro de su
profesin.

Revolucin
Revolucin yy Cultura
Cultura 52

Nlida Pion

y0
9o*

Usos del
en los aos

M. Carmen Villarino Pardo

y0

n Brasil nunca se ha hablado


tanto de mujer y literatura
como en las ltimas dcadas,
en flagrante desvo de la tradicin
crtica y de silencios historiogrf icos, que slo pareca atender
a te xtos f ieles a los procesos de canonizacin, compuestos en el registro de lo masculino. Si por un
lado, hasta los aos setenta, pocas
voces femeninas haban alcanzado
el reconocimiento literario, por otro
lado, escaseaban los estudios relativos a la mujer y a la literatura, hasta
la explosin que se produjo a mediados de esa dcada. En esos trabajos crticos, sobre todo a partir de
finales de los aos ochenta y durante la dcada siguiente, se convirti en cuestin central el predominio temtico de la bsqueda de
identidad de los personajes femeninos, ansiedad que hasta los
sesenta no perturbaba la cabeza de
la inmensa mayora de las mujeres
brasileas. Ellas no se daban cuenta
de su dependencia del orden
patriarcal ni de su anulacin como
sujeto. De hecho, la rebelda que
mostraron a partir de esos aos no
fue contra la situacin de dictadura
poltica que criticaban algunos
escritores hombres y s contra los
excesos del patriarcado (Cunha,
1997: 112).
Parece, pues, bastante esperable que
la literatura de autora femenina de
los setenta y ochenta tematizase
insistentemente las consecuencias
de la sujecin de la mujer al podero
masculino de la sociedad en que
viva; y esa narrativa de la poca

expresa con vigor el conflicto de la


mujer que se conciencia de la
esclavitud enmascarada de realeza
en los dominios del hogar, y de las
barreras encontradas en el camino
de buscar una salida. De esos aos
tenemos numerosos ejemplos de
nar rati vas, sobre todo novelas y
cuentos, en que las escritoras
utilizan sus textos para hablar de su
mundo, en busca de una identidad
que pasa por problematizar asuntos
de sus personajes, casi todos ellos
femeninos, que, desde una primera
voz narrativa, hurgan en su pasado
y buscan explicacin para su falta
de autoestima, para sus problemas
de relaciones sociales y, especialmente, para definir su identidad. De
ello nos hablan textos de Nlida
Pion, de Lya Luft, de Marina
Colasanti, de Patrcia Bins, de
Myriam Campello... y de Clarice
Lispector.
La novela de Helena Parente Cunha,
Mulher no espelho, de inicios de
los ochenta, como tantas otras
narrativas de esa poca en Brasil,
trae para el universo de la ficcin la
representacin de la mujer que
acababa de emerger de aquel
espacio social de cambios. En ese
texto vive el personaje femenino
escindido entre los papeles que
tradicionalmente la divisin de
gneros le destin, y su deseo de
escapar de la coyuntura esclavizante. Habiendo nacido y vivido
en el ambiente que conserva las
tradiciones familiares, en Salvador
da Bahia, su fractura se revela
enseguida, por medio de las posi-

Profesora de la
Universidad de
Santiago de
Compostela,
con cuyo sello
editorial fue
publicado su
libro Aproximao obra de
Nlida Pion.
2000.

53 Revolucin y Cultura

ciones invertidas de la protagonista, que dice yo y de su antagonista, la mujer que me escribe,


especie de alter ego. Como si estuviesen todo el tiempo delante de un
espejo. De algn modo est presente
la frase, actualizada y feminizada,
de Rimbaud: Je est un autre, Yo
es otra.
Tras estas visiones del yo, que asociamos con una toma de posicin
autorial que parece simplif icarse en
una visin de mirar para el propio
ombligo, se ocultan otros productos literarios y culturales, tambin
de autora femenina brasilea, en
que la mirada se abre al entorno ms
amplio y a la insercin del yo,
femenino, singular en el
espacio social en que vive.
Pocas e xcepciones a ese
panorama: las novelas O pardal um
pssaro azul (1975),
de Heloneida Studar t; A Repblica dos
Sonhos (1984), de
Nlida Pion; y Tro pical sol da liberdade
(1988) , de Ana Maria Machado.
En las dos vertientes que apuntamos, la de mayor repercusin en
el conjunto del sistema literario brasileo es aquella en que las protagonistas de las novelas o cuentos,
como si estuviesen presas de los
lazos de familia que las fortalecen
pero no las explican, pasan a intentar explicarse por s mismas, y a
mantenerse f ijas en una serie de opciones de materiales de repertorio
que las unif ican y ag rupan, al mismo tiempo que las diferencian de
aquellas otras opciones priorizadas
dentro del sistema literario, en que
las memorias de tipo poltico, o los
textos que f iccionalizan la realidad
social o los problemas del pas, tienen un xito mayor en el mercado,
y ocupan posiciones centrales dentro de ese mismo campo en que la
produccin de la mayora de estas
autoras todava ocupa posiciones
perifricas.
De entre ellas, el caso de Nlida
Pion adquiere connotaciones diferentes. Se trata, como sabemos, de
una escritora que inicia su trayectoria literaria en 1961 con la novela
Guia-Mapa de Gabriel Arcanjo y,

y0

Revolucin y Cultura 54

desde entonces y hasta la actualidad, ha publicado diecisis libros y


participado en antologas u obras
de carcter colectivo. Su dilatada
trayectoria la convierte, hoy, en una
productora literaria con un elevado
capital cultural y simblico, tambin acompaada de un importante
capital econmico, que la sitan en
un espacio central dentro del campo
literario brasileo y con una gran
repercusin a nivel internacional
gracias a su faceta de intelectual y
a las traducciones de sus libros a
otras lenguas (ingls, polaco, espaol, francs)1.
En algunos de sus textos, como
indicamos, Nlida adopta la posicin de una escritora preocupada
por encontrar la identidad de los
personajes femeninos que trabaja
(cuentos como: I lo ve my husband, Colheita, Ave de paraso, O revlver da paixo o la
nov ela A casa da paixo); y en
otros, con una seleccin repertorial
ms volcada hacia el exterior, adopta una posicin de carcter ms
pico, sin olvidar la preocupacin
anterior (novelas del tipo de Fundador, A Repblica dos Sonhos).
Habituada a priorizar personajes
femeninos en prcticamente todas
sus novelas y cuentos, la escritora
que toma posesin de la butaca nmero 30 de la Academia Brasileira
de Letras en mayo de 1990 y se convierte, en 1997, en la primera mujer
en presidir una Academia de este
tipo en el mundo, durante el ao
1997 nos ofrece, en dos momentos
de la ltima dcada, libros en los
cuales el yo se convier te en voz
priorizada; y las dudas de carcter
autobio grfico se deshacen cuando
sabemos que se trata de un libro de
fragmentos y otro de crnicas.
Hablamos de O po de cada dia
(OPCD, 1994) y At amanh outra
vez (AAOV, 1999).
En el segundo de los casos est la
intelectual Nlida Pion que semanalmente publicaba una crnica en
el peridico de Ro de Janeiro O
Dia; y en el primero nos encontramos con un material repertorial diferente y nuevo en algunos casos, por
el hecho de utilizar la frmula fragmentos. Pero, en el fondo, los asuntos de que trata este libro nos remiten a otros materiales de repertorio

comunes a diferentes selecciones de


la autora a lo largo de su trayectoria literaria. Trabajos que hablan
de la imaginacin, de Sherezade, de
la narrativa y de procesos de escritura, de escritoras brasileas, de Galiza, de viajes, de mscaras y de
asuntos de la mujer.
Parecen, en este caso, esbozos de
conversaciones o bor radores de textos que se desarrollaran a travs de
otra forma en sus trabajos. No deducimos, con esto, que el origen de su
ltima novela Vozes do Deserto est
directamente vinculado con el fragmento Sherezade, ni que Daniel forjase buena parte del trabajo
del que sur gi A Repblica dos
Sonhos, a pesar de saber que ese era
el nombre de su abuelo y que de l
deriva el nombre de Nlida (Apenas um nome, At amanh outra
vez, 57-58) y que, como leemos en
OPCD , Daniel: Meu av a
minha narrativa [Mi abuelo es mi
narrativa](11). Si muchas veces,
sobre todo al estudiar de modo general los cuentos, los crticos hablan
de este gnero como un peldao para dar un salto hacia otro mayor, el
de la novela, considerando as el
cuento un gnero menor, una suerte
de experimentacin,2 en el caso de
Nlida se ha insinuado esta situacin, sobre todo, con el cuento
Finisterre ( O calor das coisas,
1980), a propsito de A repb lica
dos sonhos; pero al leer libros como
OPCD entendemos ms elementos
de los entresijos de ese trabajo de
escritura. Sin que olvidemos nunca
que ese y o es un yo f iccionalizado, al servicio del yo real que escribe y f irma el libro y que tiene un
grado de conciencia importante sobre el acto en s. De modo que, como
tambin podemos comprobar a travs de entrevistas de la propia escritora brasilea desde los aos ochenta, en el proceso de reconstruccin
biobiblio grfica con el objetivo de
dar aspecto de coherencia a una
tra yectoria dilatada (V illarino,
2000) en el tiempo y en los productos ofrecidos, estos fragmentos pueden funcionar como hilos
que cosen un poco ms los retales
de un traje confeccionado con mucho tiempo y con gran inters en
todos los detalles. Pero estas hiptesis pueden ser slo eso, aunque s

est claro que esta mirada hacia el


yo desde el otro yo no es para
encontrarse a s misma y conocerse
(mirar hacia el ombligo), sino ms
bien para construirse y mostrar que
se conoce bien y pretende que as
lo hag an los dems. As lo vemos.
As lo entendemos. De ningn
modo lo juzgamos.
Lo cierto es que, a partir de mediados de la dcada de 1980, y ya def initivamente instalada en el sistema
literario brasileo, Nlida Pion
puede (se permite) escribir este tipo
de libros, una vez que, como sabemos, ocupa tambin una posicin
de prestigio en el campo cultural y
econmico, y posee un elevado capital simblico.
No es casualidad, tampoco, que estos textos apareciesen publicados
en la editora Record, de Ro de Janeiro, una de las mejor situadas en
el mercado editorial brasileo. Sin
entrar en juicios de valor en los que
no creemos ni en cuestiones de
gnero que no nos preocupan para
hablar de estos temas (Arriaga,
2001: 27), lo cierto es que la joven
a la que le cost mucho esfuerzo
conseguir una editora para sus primeros libros (bsicamente hasta que
gan su primer premio con A Casa
da Paixo, en 1974), ya no es la
misma que publica stos en la dcada de 1990. No son pocos los textos de autora nelidiana en los que
crticos y estudiosos han querido
encontrar huellas autobiog rf icas,
sobre todo en la novela A Repb lica
dos Sonhos (1984), en que cuenta
una visin de Brasil a travs de los
ojos y vivencias de una familia de
emigrantes gallegos al pas sudamericano. Nlida, como se sabe, es
hija y nieta de esa emigracin.
De hecho, al leer el libro de fragmentos, de 1994, el estudioso de
la obra de Pion va a encontrar lugares comunes a otros textos. Se trata, as lo entendemos, de un perodo
en que la autora opta por no escribir
directamente un libro de cuentos o
una novela y s por colocar en formato texto anotaciones personales
a propsito de asuntos que la preocupan, en su vida personal o en su
carrera literaria. De tal modo que el
yo que dice, por ejemplo, en el texto
O rosto da escrita (1994: 92),

tarde, fomos ao auditrio da


Pontifcia Universidade Catlica
do Rio de Janeiro. Aps intenso
debate esttico entre dois proeminentes tericos, Clarice
Lispector ergueuse irada de sua
cadeira, instandome a seguila.
(...) [Una tarde fuimos al
auditorio de la Pontif icia Universidad Catlica de Ro de
Janeiro. Despus de un intenso
debate esttico entre dos prominentes tericos, Clarice Lispector se levant airada de su silla,
instndome a seguirla.]
es un yo, Nlida Pion, mujer, escritora, amig a de Clarice Lispector,
autora consolidada y prestigiada en
esos momentos (1976) en el campo
literario y cultural brasileo. El hecho en s podemos constatarlo al
estudiar las dinmicas que desarroll el Departamento de Lenguas
y Literaturas Modernas de dicha
Universidad en esos momentos, bajo la direccin del profesor y poeta
Affonso Romano de SantAna. De
la amistad entre las dos escritoras
tampoco necesitamos cer tif icados
de terceros. Pero el cmo sucedieron
los hechos que narra o recuenta estn f iltrados por la memoria de la
escritora y, como no se trata de encontrar ninguna v erdad, sino de no
caer en lo que el socilogo Pierre
Bourdieu denomina ilusin biogrf ica (Bourdieu, 1992), leemos
ese texto, como el resto de los que
componen el libro, con un distanciamiento necesario.
En el ttulo, de manera hbil, no est
escrito romance ni contos. La
autora adopta una posicin en que,
desde el espacio central que desde
hace tiempo le ha sido otorgado en
el sistema literario brasileo,
consigue despertar la curiosidad de
diferentes agentes que funcionan en
l, y, sobre todo, desar rollar estrategias productivas. Estrategias de
mercado y tambin de usos repertoriales del yo que contribuyen a
reforzar una posicin autorial que
encontramos tambin en otro tipo
de actos: conferencias, entrevistas
para los medios de comunicacin...
La escritora adopta cada vez ms
una nueva funcin, la de intelectual. Y as, del mismo modo que
cuando lanza un nuevo libro expli-

ca el proceso de elaboracin y
ofrece pautas de lectura, convir tindose en la primera crtica de su
obra, tambin a travs de textos
como los que configuran O po de
cada dia o las crnicas periodsticas
que reuni en At amanh, outra vez
encontramos otras facetas de ese yo,
que es la escritora.
En esta actitud de trasladar el capital
simblico adquirido en un campo
para otro, es decir, del campo literario
al campo cultural, encontramos a la
misma escritora que acaba de lanzar
hace ms de un ao su ltima novela, Vozes do deserto (2004), o que
en 2001 publicaba un libro de
discursos, Vozes da Amrica. Todos
ellos son productos literarios de
una mujer que ha adoptado
diversas posiciones a lo
largo de su trayectoria
(como parece esperable) y que, dentro
del espacio de posibles que ha tenido
en cada momento, ha
optado por seleccionar
algunos materiales repertoriales que se repiten
de diverso modo, y por escoger
otros que pueden resultar nuevos
para quien es, hoy, una novelista o
cuentista conocida y prestigiada
dentro y fuera de Brasil, pero sobre
todo, para quien muestra que quiere
ser un referente ms amplio.
Estos dos libros, junto con el de
discursos, donde agradece homenajes y premios, revelan algunas de
esas obsesiones nelidianas en relacin con temas que maneja de modos diversos en sus manifestaciones
(incluidos sus libros). La mujer
descendiente de gallegos oriundos
de la vieja Europa que hablan la
misma lengua que la del pas en que
vive, que conoce las races del
mundo gallego-portugus, que se
muestra atenta al universo en facetas
que abarcan lo cotidiano y lo pico,
que permite hablar a seres que
habitualmente estn marginalizados (las mujeres); ella que es
inteligente, culta, que domina la
lengua y sus estructuras... ocupa hoy
un lugar central en determinados
espacios del sistema literario
brasileo y es invitada a par ticipar
en encuentros en lugares muy
diferentes del mundo, profe-sora de

9o

55 Revolucin y Cultura

creacin literaria y conferenciante


que va a las entraas del texto
escrito... Ese es el perf il de la autora
de estos textos, que reconoce usar
mscaras con frecuencia, que da
consejos gastronmicos y tursticos
sobre diversos lugares, que cuenta
aventuras de sus viajes... en una
columna de un perodico carioca y
luego las presenta en un libro de
crnicas.
La f igura de esta escritora se parece
poco a otras escritoras brasileas de
los ltimos aos. Le encontramos
tal vez ms parecido con algunos
escritores-intelectuales del llamado
boom latinoamericano de los
sesenta, como Garca Mrquez o
Vargas Llosa, amigos personales de Nlida.
El uso, abuso y presencia de este yo
nelidiano no se produce, pues, cuando
la memorialstica
femenina triunfa en
el sistema literario
brasileo de los
ochenta; se da cuando
est af ir mada su posicin
en ese mismo sistema y cuando,
despus de un largo perodo sin
publicar novelas, y en algn caso
(como en el del libro de discursos y
en el de Crnicas), cuando se ha
ocupado de otras tareas que la han
alejado temporalmente de la vida
de escritora a tiempo completo y se
ha hecho cargo de tareas de tipo
representati vo (en la Academia
Brasilea de Letras) o como profesora en la Universidad de Miami
(Ctedra Dr. Henry King Standford
de Humanidades).
Es que no podemos hablar de
Nlida como escritora durante esos
aos? Creo que no se trata de eso, y
por este motivo entiendo que la
perspectiva de estudio y anlisis de
este tipo de casos debe ser, cuando
menos, abierta. No me pregunto si
estos textos son o no literatura, ni si
responden a gneros literarios nuevos o reconocidos; me interesa
entenderlos en las dinmicas del
campo literario en que funcionan y
en la trayectoria de la autora que
los produce. Reconociendo que en
las diferentes opciones que cada
productor escoge estn funcionando muchos factores y que, en la

y0
9o

Revolucin y Cultura 56

propia vida del sistema literario,


casi todas las piezas del puzzle tienen una funcin, ms o menos determinada, ms o menos transparente (dependiendo tambin de quien
las maneje o de quien las observe).
Los textos literarios de las escritoras
brasileas de los ltimos aos ya
no se ajustan, de manera general, a
la metfora bblica de la mujer silenciosa que Nlida Pion coloca en
A intriga de Sara de O po de cada dia; tampoco nos atrevemos a
decir que la crtica feminista Elaine
Sho walter deba haber pre visto
otras etapas en sus anlisis sobre la
construccin de una tradicin de
autora literaria femenina, pero s
que su propuesta debe ser ampliada
y adaptada. Entendemos que, independientemente de las opciones de
materiales de repertorio que unas u
otras hagan, eso no determina una
etiqueta que responda a una minora sociolgicamente hablando.
De hecho, y como se viene verificando, ser mujer escritora y joven
son elementos positivos en los
intereses de agentes del mercado y
del mundo de la crtica, y no slo
en el sistema literario brasileo. El
mercado, y en consecuencia determinados agentes del sistema (o
al revs, no est nada claro) estn
ms abiertos a nuevas opciones que
puedan triunfar en las dinmicas
sistmicas y ocupar posiciones centrales, como sabemos, en absoluto
estticas.
Las opciones de escritoras que compar ten bio g rf icamente algunos
aos de trayectoria literaria con
Nlida Pion son otras, y, de modos
diferentes tambin consiguen ocupar posiciones sistmicas centrales.
Hablamos de Adlia Prado, de Lygia
Fagundes Telles, de la recientemente fallecida Hilda Hist, de Helena
Parente Cunha... No excluimos ningn tipo de estrategias parecidas a
las de Nlida Pion, entendiendo
siempre que nos referimos a posiciones dentro de las redes sistmicas y por tanto modos de actuar y
funcin del productor y de los productos elaborados.
Pretend, s, desvelar un ejemplo de
espejo que nos devuelve una imagen que hemos trabajado y mimado
para que se parezca lo ms posible
a aquella que queremos y para la

cual hemos luchado mucho. Una


mscara que adopta muchas formas
y que, en honor a la tradicin teatral
griega que Nlida conoce tan bien,
es til para todos, no nos disimula
hasta tal punto que nos anula, sino
que, al contrario, nos permite ser camalenicos y usar un yo que no es
ni masculino ni femenino, o los dos
a la vez, o Nlida Pion u otra Nlida
(como la cronista de A fora do
destino , 1978), pero que permite
analizar materiales repertoriales
poco usados en su trayectoria y de
enorme rentabilidad para quien,
como nosotros, tambin usa las mscaras para desenmascarar, intentando encontrar los rasgos que han
sido ocultados o resaltados en el
proceso de distanciamiento literario
del yo fsico.

Bibliografia citada:
Arriaga Flrez, Mercedes (2001), Mi amor, mi
juez. Alteridad autobio grfica femenina,
Barcelona: Anthropos Editorial, 2001.
Bourdieu, Pierre. Les rgles de lart. Gense et
structure du champ littraire, Paris: ditions
du Seuil, 1992.
Ciplijauskait, Birut. La novela femenina
contempornea (1970-1985). Hacia una
tipologa de la narracin en primera persona,
Barcelona: Anthropos, 1988.
Cunha, Helena Parente. A mulher partida: a
busca do verdadeiro rosto na miragem dos
espelhos, in Sharpe, Peggy (org.), Entre
resistir e identificarse. Para uma teoria da
prtica da narrativa brasileira de autoria
feminina, Gois: Edra. Mulheres-UFG, 1997,
107-139.
Villarino P ardo, M. C. Aproximao obra de
Nlida Pion. A Repblica dos Sonhos. (A
trajectria de Nlida Pion no sistema literrio
brasileiro da segunda metade do sculo XX).
Santiago de Compostela: Cd-rom, Univ. de
Santiago de Compostela, 2000.
Notas
* Versin del trabajo presentado en el Coloquio
Internacional Las escrituras del yo en la cultura
de mujeres latinoamericanas y caribeas (Casa
de las Amricas, La Habana, 14-18/02/2005),
gracias al apoyo de la Ctedra de Cultura Cubana
Alejo Carpentier, de la Universidad de
Santiago de Compostela, dirigida por Yolanda
Novo.
1
Como ejemplo, el reciente Premio Prncipe de
Asturias de las Letras, que le fue concedido en
junio de 2005.
2
No pretendemos entrar ahora en la bibliografa,
extensa y atenta, sobre esta cuestin, porque no
parece oportuno.

La vida infinita La

vida infinita La vida infini

Julio Mitjans
n libro de historia nos pone
frente a una relacin de hechos,
de sucesos, como lo pueden ser
la epopeya de un pueblo, la vida de un
rey, el destino de una comunidad; pero
la fuente, los que sostienen los acontecimientos son: el padre de familia que
desacierta, la mujer que elige y yerra, la
hija a merced, el gesto de un demente,
los hijos de los hijos, los das de la calle,
la vida del propio. Caridad Atencio nos
pone frente a La sucesin , poesa,
Editorial Letras Cubanas 2004. El
acontecimiento no se le resiste, llega
fragmentado, como si el libro saliera del
caos de la memoria: ... Cuando te
convenciste sali detrs de ti con su
instrumento, estigma de mi infancia:
un gran sable esmaltado donde poda
ver mi rostro. Confluencia, pasaje
recobrado, alerta, sabidura y estremecimiento por lo vivido nos devuelve
Caridad en cada episodio poetizado.
La intensidad nunca abandona a este
libro, por momentos depositario de una
irona que cala hasta exponer un
significado que nos deja sin aliento: As
como una piel que me rasgaron, se
agazapaba entonces mi sociabilidad.
Por mi padre y encerrada en la forma
de su puo. No ver surgir las voces.
Tentaba el modo y alguna vez la ayuda.
Qu puede hacer un mdico con un falo
muy grande que muestra a su paciente.
La virginidad agredida, el descubrimiento de la sexualidad masculina llega
de una forma grotesca, desde el vicio.
La sucesin es un libro de lo aprehendido, de la vida vivida, un verso nos lo
dice, s, es un verso, aunque todo el libro
est escrito en prosa, esto lo es: Oh, jbilo
del sueo cuando ocurre sin haberlo
contado. No sabemos si se refiere a la

creencia popular de no contar lo soado,


si quieres que se cumpla, o si los confines
del sueo se restauran en la realidad.
Caridad hace su historia sin que los
personajes asomen en el fragor del
conflicto, ellos son el resultado de la
confrontacin. El dolor es el personaje
ms visible, a su alrededor giran todos
sin cesar, y nos introduce en la segunda
seccin del libro: Te hablo desde un
castillo al que no iras. No es divisado el
fruto. Me conduce una herradura entre
los senos. All donde los ser es echan de
noche o all donde es lo mismo ver o no
ver la luna. Me asusto con mi calma.
Hasta qu punto de dolor conser vars
la vida? Si leysemos los libros
anteriores de Caridad veramos que ha
persistido ese verso, libre de hojarasca,
que si no supimos a cabalidad, era que
su poesa estaba hecha en el camino de
la indagacin, ideolgicamente entre sus
libros, los ms cercanos son Salinas para
el potro, libro acontecido desde la tica
para festejar la llegada de la maternidad,
y Umbras, soberbia antesala de La
Sucesin.
Acaso Caridad Atencio es una poeta del
hechizo descarnado, de la aspereza de
la vida, o ella logra a travs de cierto
nihilismo reconocerse, recuperar el
sentido de la vida: ... Usa la noche para
que sobrevivas. Sin sello personal le
voy diciendo: Cul es el sentido de la
vida cuando no temes a la muer te?
De un mazazo mis ojos ven todas las
cosas. Este impulso vital se manifiesta
ms abiertamente, se resume en un verso que me hace pensar en futuros quebraderos: La paz ardua que construyo
hacia dentro me despoja de horribles
ataduras. La sombra del devenir, la
inevitabilidad de la vida, que no es otra
57 Revolucin y Cultura

Revolucin y Cultura 58

La vida infinita La vida infinita La vida infinita La vida infinita La vida infinita La vida infinita

cosa que acontecimientos, no la deja,


su paz es ardua.
Pudiera decir que Caridad Atencio ha
comenzado su gran libro, ella misma nos
dice Dura la vida compr ender; autobiogrfico y universal. Tendremos que leer
atentos, se sucedern los das y con ellos
el sentimiento del trnsito se abrir como
un rosal: Quemada la mano de acariciar ,
esta paradoja, esta historia, que a veces
nos excluye y otras nos arrastra como
una condena, tal vez sea el sentido, la
certidumbre ltima a la que llega la
poeta. Repito, Quemada la mano de
acariciar, esta constr uccin es el resultado de un acercamiento racional al
motivo potico, es as que Caridad
Atencio logra sus ms profundos registros, y me hace pensar, qu sera de los
poetas si no mirasen la vida desde esa
distincin, desde esa sensibilidad que
devela una y otra vez los significados
que antes no podamos expresar. Caridad
no se adentra en los destinos de la vida,
al contrario ella trata de descifrar el
significado de la que acontece, de lo
que padece inexorablemente, y en este
combate, en esta asuncin de lo cotidiano, de esas zonas raras nos lega
pginas de inolvidable poder de penetracin: All donde debo ocultarme, est
la fuente del desastre. Mira la sombra,
la ventana podrida. En su inmovilidad
son proclamadas. Ay! Que no van a
cambiar sino a lo que se insina. Todo
el tiempo se va en conformar los cuerpos. Sern espejos ciegos en el polvo.
Robo un bocado y aparece el orden con
que el azar transcurre.
En cada prrafo anterior he tratado de
decir, de evidenciar la postura de Caridad
Atencio frente al discurso potico, y no
me explico mejor si no digo que: esta
mujer es una leccin tica ante el lenguaje, un camino que indaga en la vida,
busca sus sentidos, a veces con una
mirada irnica, otras haciendo de la
elipsis un ademn de la confluencia, le
corresponde el mrito de un discurso
singular que nos devuelve todo el dolor
de la esperanza y los das venideros;
porque siempre habr una Sucesin, ella
est condenada a la vida infinita, al
acontecimiento y al caos que tambin
nos salvan.
Por eso termino con un verso de Milton:
... valor de no ceder ni someterse nunca

Flix Krull:
memorias de un pcaro,
confesiones de un
escritor
Olga Snchez Guevara
Jorge A. Collazo Lpez
homas Mann comenz a escribir las Confesiones
del estafador Flix Krull [Bekenntnisse des
Hochstaplers Felix Krull] en 1910, y las interrumpi
en el verano de 1911 para trabajar en el manuscrito de Muerte
en Venecia. Las Confesiones , concebidas primero como
noveleta, fueron retomadas fragmentariamente por su autor
entre 1911 y 1923, y continuadas en 1951, hasta convertirse
en extensa novela inconclusa con rasgos de autobiografa.
Las primeras anotaciones para la obra datan de 1905:
cincuenta aos pasaron entre la concepcin de la novela y su
publicacin, y otros tantos han transcurrido desde sta.
Mientras, en absoluto ocio y retiro sano por cierto, aunque
cansado, muy cansado, tomo la pluma para dar al paciente
papel mis confidencias... As abre Thomas Mann las
Confesiones, con frases que pudieran entenderse como inicio
convencional de unas memorias reales. Y acaso es esa la
intencin: que el lector sienta que se halla en un plano
intermedio entre ficcin y realidad, un terreno donde conviven
ambas. Es el juego con la personalidad del protagonista y la
del autor, sostenido a lo largo de toda la obra, un juego de
escondidas con el lector : dnde estoy? y quin soy ahora,
Flix o Thomas? Quien pretenda afirmar que habla el autor y
no su personaje, se ver confundido por la supuesta
incertidumbre sobre las aptitudes del que escribe: ...se
apodera de m la peregrina duda de si por formacin y estudios
estar preparado para este empeo intelectual. Ms
adelante, en tanto Flix asegura que slo escribe para s, se
pone al descubierto el escritor que a la larga espera por sus
lectores: ...en secreto y desde el rabillo del ojo, al escribir,
dedico alguna consideracin al pblico lector ; y sin la
confortante esperanza de su participacin, su aplauso,
probablemente no hubiera contado con tenacidad suficiente
para llevar mi trabajo siquiera hasta el punto actual.
Luego, en la descripcin del paraje a orillas del Rhin donde
naci y transcurrieron sus primeros aos, el narrador ficticio
se distancia, y ve casa y familia como elementos de una
sociedad aquejada por deficiencias, de la que se marginar
voluntariamente, lo mismo que otros hroes de la picaresca.
Pero la crtica de Thomas Mann no se limita a una sociedad
en par ticular : va ms all de la crtica social cuy o fin es
procurar cambios para una mejor convivencia. Es la negativa
del individuo frente al ser social: una lucha por reafirmarse,
por no perderse dentro del ser social. En este sentido no

existe ningn tipo de sociedad de la que Flix no querra


marginarse; ninguna sociedad quedara libre de esta crtica.
La del pcaro Flix expresa la marginacin del artista marcado
desde el nacimiento, imposibilitado de sentirse realmente
parte del grupo social, de la familia, tal como lo concibe
Thomas Mann.
Y Flix Krull, el pcaro, debuta muy temprano: su primera
impostura es propiciada por el padre vido de reconocimiento
social. El nio de ocho aos pasa algunas semanas con sus
padres en un balneario. En las habitaciones del hotel donde
se hospedan l y su familia, el pequeo Flix se dedica a
imitar el arte del primer violn de la orquesta que diariamente
toca para los vacacionistas. Y lo hace tan bien, que el padre
convence al director de la orquesta para que Flix, con un
violn mudo, simule que es l quien toca mientras el verdadero
violinista permanece oculto. Al final, pblico emocionado, beso
y regalo de un broche de brillantes al nio prodigio por

parte de una princesa rusa, aceptacin y aplauso de todos.


Flix, ebrio de alegra, saborea por primera vez el xito, y es
un xito basado en el engao... Fue uno de los das ms
bellos de mi vida, tal vez el ms bello de todos.
Al cabo de algn tiempo, en su primera visita al teatro, Flix
disfrutar la extraordinaria actuacin de un comediante para
descubrir luego que el artista que vio en escena y el del
camerino son muy diferentes: es el arte como impostura

aceptada por la sociedad, el actor-impostor que se realiza en


la impostura de su arte. Este aspecto lo haba abordado ya
Thomas Mann en Tonio Krger: el artista debe vivir como ser
social sabiendo que su mundo, su verdadero lugar de
realizacin, es la escena. El artista slo puede existir como
tal; fuera del escenario es nada, y est consciente de ello. Y
para Flix cada uno de sus gestos es el de un artista: la vida
es su escenario. Tal vez fuera tambin as para Thomas Mann,
o al menos l lo sintiera as? Esta sera una explicacin de la
melancola presente en su obra: escribir sobre el ser humano
y sus relaciones, sin poder tomar parte real en ellas. Una y
otra vez salta a la vista la fugacidad de todo lo humano, del
amor, lo nico que distingue al ser humano del resto de la
naturaleza viva; el conocimiento del comienzo y el final, lo
que hace de cada gesto humano algo nico, digno de toda
simpata.
Flix reflexiona sobre el amor, se extiende ante Zouzou en un
largo discurso sobre el sentimiento
amoroso, pero l no se enamora, como si
de ese modo alcanzara un estado de
inmunidad al sufrimiento.Hay ligereza
en Flix, en su manera de abordar la vida?
Aun en los momentos difciles, como el
suicidio del padre y la ruina de la familia
en plena adolescencia del protagonista,
no se manifiestan sus sentimientos o no
se expresan, no ya en palabras, sino
tampoco en la atmsfera de la narracin.
Da la impresin de que Flix no siente, o
siente muy a la ligera y un ser humano
sin ninguna tristeza parece un imposible:
tristeza y alegra son dos caras de la
misma moneda, llmese amor, llmese
vida; Flix no se enamora, y en
ocasiones no parece amar a nadie
excepto a s mismo.
Pero amarse a s mismo es tambin
condicin para poder amar realmente al
otro, y distinguir dnde ter mina el yo y
comienza el mundo: un punto de partida.
Por otra parte, en su escritura Thomas
Mann evita adentrarse en la esfera de
los afectos, acaso por conciencia de la
imposibilidad de descubrir al ser humano
mediante palabras, o porque considera
un desatino el pretender sondear tales
profundidades. Para l, la obra de arte
alcanza su maduracin slo cuando se
halla por encima de los sentimientos, de
los afectos; no se puede escribir
enamorado o bajo la influencia de un
sentimiento fuerte, porque la obra, la
palabra, fallaran su objetivo.
Se pudiera pensar entonces que Flix ejerce un dominio
premeditado sobre sus emociones, se sobrepone a las
circunstancias, y que precisamente eso le permite ser lo que
es; la palabra Hochstapler (en espaol: simulador,
embaucador, caballero de industria, estafador, farsante) remite
en alemn a hoch, alto, y Stapel, emporio... No se trata de un
simple pcaro, un descontento de la sociedad que se margina
de ella: es alguien que reclama lo que cree que le pertenece

Thomas Mann.
(Foto tomada de revista
Humboldt, 118, 1996.)

59 Revolucin y Cultura

por derecho, por su vala y sus capacidades, porque est ms


arriba, hoch, Hochstapler... De pequeo, Flix se imaginaba
que era emperador, e involucraba a los adultos en su juego;
de adolescente, y para sus adentros, imaginaba ser un prncipe.
El juego se repetir cuando ya adulto suplante al marqus de
Venosta a peticin de ste, y como marqus se presente ante
la familia Kuckuck en Lisboa.
Con el profesor Kuckuck se encuentra Flix en el tren que los
lleva a la capital portuguesa; Kuckuck le explicar, en el
transcurso de un largo monlogo, los misterios de la existencia
y su fugacidad, la evolucin de las especies y la fragilidad del
ser humano, amasado, sin embargo, del mismo polvo que las
estrellas. enferma estoy de cuclillo y de huesos / pero
entonces sobre rieles de plata el horizonte..., dice Friederike
Mayrcker en uno de sus textos poticos. Es el v erso inicial
una referencia al discurso de Kuckuck? En todo caso, el poema
est lleno de nostalgia por la juventud que ha quedado atrs,
de melancola por el paso inexorable del tiempo y el
conocimiento de que existe un final, y en eso se emparenta
con las Confesiones. Pero melancola y nostalgia se ven
atenuadas en la novela por un fino sentido del humor y una
irona sutil que, adems, aligeran de toda carga aleccionadora
un libro lleno de sabidura, donde el autor refleja las
experiencias de una larga y fructfera vida dedicada al arte de
escribir, y relativizan posibles objeciones en tor no a la moral
de un pcaro adorable llamado Flix Krull.

Thomas y Katja Mann


durante la concesin
de la ciudadana de
honor de su ciudad
natal, Lbeck, 1995.
(Tomado de revista
Humboldt, 118, 1996.)

Revolucin y Cultura 60

ALEMANIAS
Frank Padrn
a pugna entre las dos Alemanias, an despus de la reunificacin, es tema comn de
los filmes agrupados en la Semana de
cine de ese pas que bajo el subttulo
Una seleccin representativa de lo
mejor de la ltima dcada, pudo apreciarse en la sala Chaplin de la Cinemateca de Cuba.
De modo que la ltima semana de junio
signific una cita con esta parcela de
buen cine europeo de fines del XX e
inicio del nuevo siglo-milenio, por cuanto
vimos, en realidad, algo de lo (mucho y
excelente) facturado en el Berln posmuro.
Y ya lo apuntaba: el conflicto entre la
sociedad socialista desaparecida y el
capitalismo salvaje que gana terreno (no
slo fsico) en el nuevo, ampliado espacio, es verdadera recurrencia en las cintas
facturadas a par tir, justamente, de haberse instaurado el nuevo orden social.
Por lo menos tres de las siete pelculas
seleccionadas en esta muestra abordan
el tema: Luces, Berln est en Alemania
y la muy popular, no por vista menos
esperada y respaldada Good Bye, Lenin!
Berln est en Alemania (2001) es una
cinta de Hannes Sthr que recibi los
premios de la crtica germana y del
pblico en la seccin Panorama del
Festival de Berln. Basada en un hecho
real (la salida de un preso de la crcel
once aos despus de haber sido
juzgado por una muerte accidental: entr
en plena RDA y sale en una Alemania
unida y plenamente capitalista), la cinta
mantiene su inters hasta el simblico y
cclico desenlace.
Lo mejor de la misma, a mi juicio, es el
tono eficazmente resuelto entre comedia

S,OTRO
AO
CERO

y tragedia: los conflictos del personaje


para reinsertarse en un mundo que le es
absolutamente ajeno (desde su antigua
familia y los amigos, a lo laboral y social)
son resueltos admirablemente por el
director, quien se apoya en un elenco de
primera, comenzando por el protagonista,
el admirable actor Jorg Schutauf.
El tempo, deliberadamente moroso,
asume y proyecta la angustia existencial
y social del hroe. El mundo, que otrora
le resultaba difcil, ahora le es ancho y
ajeno, y aunque los otros, en buena
medida hacen lo posible por hacrselo
ms fcil y asequible, todo resulta
diseado para aislarlo y condenarlo. La
vieja realidad del preso, ms deformado
que verdaderamente redimido con la
sancin, del hombre que, tras el error
parece condenado al mismo, pese a sus
intentos por mejorar , Ssifo cargando
eternamente la piedra montaa arriba,
es llevada admirablemente en esta cinta
donde quien est todo el tiempo en la
picota es la sociedad contempornea.
Pero si esta vez el acento se inclina a
los prejuicios y la deshumanizacin del
nuevo (o renovado) sistema que lo
abarca todo con una crueldad temible,
el inters mayor de Wolfgan Becker en su
multipremiada Good Bye, Lenin! (entre
otras preseas, la de mejor pelcula
europea del ao 2003) es aorar una
RD A utpica, que slo estuv o en los
sueos y esfuerzos de sus mejores hijos,
entre ellos la madre protagnica de esta
comedia con pespuntes dramticos,
tambin ejemplar en cuanto a la manera
de resolver tal dualidad tonal. Se trata
ms bien de una farsa, con esa tenacidad
del hijo en mantener, para su madre
infartada, una apariencia de no cambio
verdaderamente delirante, pero las
crticas tanto al viejo como al inevitable,
nuevo mundo, no ocultan una mirada de
nostalgia, hasta de ternura por lo que se
fue, y no precisamente ante el
anquilosamiento o la falta de
perspectivas en que haba cado el
socialismo real (que s reciben su
cuota de afilada crtica), sino en lo
positivo que tuvo esa forma de vivir desde
ciertas actitudes que deben prevalecer
en cualquier sistema sociopoltico.
La obra mantiene un humor perenne,
abordando el absurdo de la situacin,
para lo cual Becker utiliza tanto una
tcnica heredada del clip o el video
casero (no es gratuito, como se sabe, el
uso que l mismo tiene en la digesis),
como los cdigos del cine publicitario,

virados como guante, comoquiera que


los viejos programas y aejados
sistemas comunicativos de los medios
en la RDA son los que, paradjicamente,
funcionan en la representacin que
implica la historia.
Valga anotar cmo la impor tancia que
tiene ese, el principal ncleo dramtico
del filme, no implica en lo absoluto el
descuido de otros elementos expresivos,
como la interiorizacin en los personajes:
la hermana pragmtica, la novia dctil,
pero a veces agotada, del hijo; los
vecinos y colegas de la madre, vctimas
del nuevo orden de cosas; el padre
aparentemente adaptado a la nueva
vida; y claro, los mismos protagonistas,
todos sometidos al ojo de la cmara
desde un tratamiento agudo, fuertemente analtico, mientras la historia
reserva una dosis de suspense que
incluye una bien manejada sorpresa
para el desenlace, y alberga una posible
doble lectura (la madre se cree el
cuento o lo sabe todo a partir de cierto
momento y los actantes son los que
ejecutan el performance?). Lo cierto es
que en Good bye... todo demuestra una
elaboracin y un cuidado que refuerza
sus valores desde el aparente y asumido
desenfado que exhibe.
Otras miradas del cine alemn de fines
del 90 y el 2000 se reparten entre la
revisin histrica mucho ms atrs, tanto
como el Holocausto, desde una familia
que escapa del mismo instalndose en
Kenya (En algn lugar de frica), y el
abordaje de aspectos contemporneos,
casi siempre desde la comedia (Kroko,
En julio, Despus de la cinco en la
selva).
En algn lugar... de Carolina Link, basada
en una novela autobiogrfica de
Stefanie Zweig, ha sido otra premiadsima: los encontronazos interculturales entre Europa y frica (que,
recordemos, trat desde su punto de vista
el continente negro en una reciente
muestra africana), o los descubrimientos
del mundo por una adolescente, aqu se
dan con tintes nada paternalistas ni
idealizados y son aspectos que la obra,
agraciada con un Oscar al mejor filme
extranjero, focaliza con pasin y energa,
mas evitando peligrosas cadas en el
melodrama. Los lauros que en su pas
recibiera a las mejores fotografa,
direccin y pelcula, no son, por supuesto,
nada gratuitos.
La recreacin histrica significa la
manera ms inteligente que tiene de
61 Revolucin y Cultura

proyectarse este tipo de cine: como va a


la reflexin en el presente. El profundo
estudio de ambientes y caracteres
trasciende lo sincrnico para una lectura
abiertamente diacrnica, atemporal.
De la mejor manera cerr esta bien
escogida Semana de cine alemn:
Luces, de Hans-Christian Schmid1.
Los colegas que integraron el jurado de
la Asociacin Cubana de la Prensa
Cinematogrfica tuvieron a bien
premiar la en el Tercer Encuentro
Internacional de Cine Pobre (Gibara
2005).
Un ttulo irnico, pues mucha tiniebla
deja en el nimo esta obra de conflictos
Este-Oeste (persistentes tras el muro
cado), historias entrelazadas entre
refugiados ucranianos que suean con
un Occidente luminoso, y gente de all
que abre sus manos o las cierra ante los
que lleg an, o peor : los explotan y
humillan. Como escenario, el ro Oder,
que enlaza una ciudad polaca (Slubice)
y otra alemana (Frankfurt).
Por encima de las etnias y las
procedencias, Schmid discursa en torno
a un problema mucho ms global y
humano: la traicin y la ingratitud, gente
que, de un lado u otro, de un estrato y
posicin social diversas, de este pas o
aquel, est siempre dispuesta a enterrar
el pual en pro de sus mezquinos
intereses, muerden la mano que los
alimenta, y pagan el bien con el mal.
Nada de maniquesmo ni blanco y negro,
sin embargo, en esta pieza coral. Muy
por el contrario, el guin resulta bordado:
una impecable edicin interrelaciona los
casos y los devuelve en una puesta en
pantalla contundente, que acta como
un puo en la sensibilidad del
espectador, lo impulsa a la reflexin y
auto-revisin, y expone todo esto
mediante una conjugacin de sus
recursos que no deja margen a la
improvisacin mnima, mientras ofrece
desempeos que prosiguen la tradicin
actoral de la escuela germana, junto con
actores del Este.
Hans-Christian Schmid dirigi tambin
otra pelcula vista en la muestra: Despus
de las cinco en la selva (1995), sobre
encontronazos intergeneracionales,
mediante dos familias cuyos hijos se
escapan a Munich. Un montaje paralelo
ensarta situaciones resueltas con
ingenio, que denuncian tanto la
hipocresa de los ma yores como la

Revolucin y Cultura 62

desvalorizacin de los jvenes, aunque


deja claro que actitudes negativas o
positivas se encuentran en cualquier
grupo. El rostro ms famoso del cine
alemn, la juvenil Franka Potente (Corre,
Lola, corre), encabeza un reparto de
extraordinarias actuaciones.
Menos fortuna corre Kroko (2003), de
Sylke Enders, tambin encauzando
desajustes sociales de jvenes,
mediante una joven dura, marginal, cuya
conducta irresponsable la lleva a
trabajar en un asilo de discapacitados.
Premio de Plata en la entrega de los
laureles alemanes de cine, y una
candidatura al premio europeo al
descubrimiento del ao para su director,
la obra exhibe excelentes momentos, un
desempeo sobresaliente de la actriz
protagnica, Franziska Jenger, y una
imagen realista de cierto sector de la
juventud germana, pero no consigue una
narracin sostenida, sino plena de
escollos e irregularidades.
Esta Semana constituy un fructfero
acercamiento a las indudables luces del

nuevo cine alemn, heredero


incuestionable del aporte de los
maestros Fassbinder, W inder y
Schlondorf.
1 Esta cinta iba de premire, pero los
constantes cortes del fluido elctrico por
esos das afectaron esa funcin, de modo
que actu como cierre de la Semana. El
mismo problema impidi que apreciramos otra cinta que llegaba con muy
buenas recomendaciones: En Julio
(1999), del laureado Faith Akin (Frente
al muro).

LOS

LUISADAS*
Mario Coyula

s curioso que los dos mayores literatos de Espaa y


Portugal hayan coexistido y tambin fuesen lisiados
por heridas de guer ra: Cer vantes manco y Cames
tuer to. La obra cumbre de Luis Vaz de Cames, Os Lusiadas,
pinta en sus diez cantos la historia de Portugal y sus colonias
en una onda que rezuma nostalgia con algo de pesimismo,
esa saudade entreverada de hedonismo que tan buena msica
popular ha dado, incluyendo el bossa-nova, al otro lado del
Atlntico.
Parecera forzado extender ese componente de la cultura lusitana a un judo cubano como el arquitecto Luis Lpidus
(1937-1995), pero despus de haber compartido con l

durante treinticinco aos trabajos, proyectos, viajes, humores,


confesiones, reflexiones, temores y hasta expectativas no siempre realizadas e incluso poco realistas, encuentro algo muy
similar en su personal concepcin del mundo. A diez aos de
su muerte, descubro en Lpidus una Weltanschauung por
cierto, ese trmino le diverta mucho, quizs por ser el yiddish
tan cercano al alemn que combinaba honestidad y renunciamiento, muchas veces probados con un espritu de lucha
teido por esa actitud hemingwayana de enfrentar la pelea
an sabiendo que est perdida de antemano. Todo esto se
mezclaba en l con los comprensibles resabios paranoicos
que persiguen a los marcados por el Holocausto, grabados en
la memoria gentica por siglos de pogroms; y un humor fino
y cido, casi minimalista.
Isabel Rigol y Pablo Jan, compiladores y presentadores del
libro La Encrucijada del Tiempo (Fundacin Luis Lpidus /
Ediciones Plaza Vieja, 2005) sortean hbilmente el peligro
de deshumanizar al antologado y convertirlo en un semidis
predestinado, y lo hacen
con la misma elegante
sencillez tan propia de
Lpidus. El texto introductorio de Rigol aporta
informacin importante
sobre la vida y la obra de
Lpidus y relaciona entre
s muchos de los conceptos principales del
autor, mientras escapa a la
nostalgia lacrimosa que a
veces empaa la objetividad cuando se habla de
personas muy cercanas y
con una especial calidad
humana, desaparecidas a
destiempo. Esa discrecin
de estos dos amigos y
compaeros suy os me
recuerda una foto en que
Luis, con su uno ochentisis de estatura, aparece
detrs de importantes
personalidades cubanas y
extranjeras del mundo de
la conser vacin de monumentos; siempre en
segunda fila, siempre por
encima, ms cerca del sol.
Este libro destila un amor
tranquilo por la obra de nuestros antecesores, muy parecido
al que mantuvo unida a la hermosa pareja que formaron en la
vida Luis Lpidus y Myriam Radlow. La suave persistencia de
ella, rosa y gris, ha sido decisiva para que el lector pueda
ahora acceder a una parte de la slida produccin terica de
Lpidus. Los textos aqu recogidos se escribieron
fundamentalmente en el ltimo perodo de su vida, dedicado
a la salvaguarda del patrimonio en el Centro Nacional de
Conser vacin, Restauracin y Museologa, CNCRM; pero
tambin aparecen referencias a su desempeo anterior como
diseador. Ello cubre desde la arquitectura de edificios y el
paisajismo hasta los interiores, la grfica y la sealizacin, el
63 Revolucin y Cultura

diseo industrial y de exposiciones; y una actividad docente


continua desde que los dos, casi recin graduados en la
Colina, inauguramos la Ciudad Universitaria J os Antonio
Echeverra, CUJAE, en 1964.
En varios ensayos escogidos, Lpidus desarrolla con soltura
ideas pioneras sobre la ampliacin del campo y de las pocas
del patrimonio a preser var, y el papel de los centros histricos
en relacin con el resto de la ciudad, otras ciudades y el
territorio. Fue precursor y promotor de la toma de conciencia
sobre el valor de la arquitectura eclctica como principal
componente en la masa construida de las zonas centrales de
las ciudades cubanas, un tema que fue ampliamente discutido
en el histrico Coloquio sobre Eclecticismo y Tradicin Popular
en Las Tunas, 1986, que agrup a los principales especialistas
y figuras de la cultura cubana, que solo el prestigio de l y de
Isabel Rigol podan convocar.
El humor de Lpidus siempre funcionaba con el
under statement. Hay una foto de aquel evento en que una
conocida profesora, muy anciana y corta de estatura, pero
muy vital, aparece abrazndolo tiernamente. En un aparte, le
digo, Luis, qu est pasando aqu? , y me responde, Nada,
parece que no se da cuenta de la diferencia de estatura
All mismo, en Las Tunas, Lpidus dej una joyita, la
refuncionalizacin de la casa natal de ese contradictorio hroe
local, el Mayor General Vicente Garca, donde combina
delicadamente la conser vacin con inter venciones
contemporneas, demostrando que para conservar hay que
ser tambin capaz de crear, siempre que un ego desmedido
de autor no se imponga sobre la materia y el espritu que se
heredan del pasado, y el capricho injustificado no desvirte
la autenticidad del monumento.
Luis Lpidus tambin destac los valores del patrimonio de
la arquitectura del Movimiento Moderno en Cuba al convocar
el Coloquio sobre Richard Neutra y su Estela, celebrado en el
CNCRM en 1992, anticipndose as a la creacin del
DoCoMoMo-Cuba. Consecuentemente con su historial de buen
diseador, su campo de intereses se extendi a la vanguardia
arquitectnica mundial, resultando en la Conferencia
Inter nacional sobre Arquitectura El Proyecto Habana.
Ar quitectura Otra Vez, auspiciada por el MAK de Viena,
comenzando el ao 1995, donde participaron arquitectos de
la ultravanguardia deconstructivista mundial. Por cierto, la
presentacin de esos proyectos y del libro homnimo en el
propio CNCRM, ya despus de la muerte de Luis, dej un
cierto desencanto en los que esperbamos un debate
encarnizado sobre proposiciones iconoclastas que eran
hermosamente muy provocadoras. Quizs la falta de hbito
para la crtica pueda explicar esa pasividad, y muchos
prefirieron callar sus opiniones, si es que las tenan.
En estos ensayos Lpidus hace un recuento de las etapas y
tendencias en la conser vacin de monumentos en Cuba, y
tambin ofrece un panorama de la situacin mundial a fines
del siglo XX, y en especial en Amrica Latina y el Caribe,
apoyndose en sus vivencias y en su participacin en el
Comit Internacional del Consejo Internacional de
Monumentos y Sitios, ICOMOS . Tambin toca un tema
candente, la relacin amor-odio entre patrimonio y turismo,
donde a menudo se corre el peligro de matar a la gallina de
los huevos de oro; y redescubre los valores de los pequeos
pueblos cubanos, de la arquitectura de madera, y de los
bateyes de los ingenios, esos cientos de poblados que eran
Revolucin y Cultura 64

verdaderos focos de cultura urbana en medio del campo, ahora


en peligro de extincin junto a sus valiosas locomotoras de
vapor.
Lpidus tambin incursion desde muy temprano en el tema
de la identidad del patrimonio arquitectnico, tan dogmatizado
por los que no comprenden que la cubana no es ms que un
proceso continuo de mestizaje y asimilaciones bien digeridas,
decantadas por el tiempo y pulidas por el uso. Sin embargo,
la globalizacin homogeneizadora de esta poca, marcada
por la informtica y la transnacionalizacin de las economas
mundiales, marcha a una velocidad muy distinta y se combina,
en el caso nuestro, con una rara mezcla de estancamiento
aparente junto con desgarramientos, trasplantes traumticos,
confusin de valores y falsos modelos de xito. Ello violenta
los plazos que requiere una sedimentacin a travs del viejo
mtodo de pr ueba y er ror, y desv aloriza a los v alores
tradicionales. Quizs ahora, ms que nunca, se necesitan
mentes lcidas y equilibradas como la de Luis que tomen
distancia sin perder el contacto con la realidad.
Es curioso que los que usaron ese trmino para pisotear y
dispersar a Los Luisadas cubanos, acusados de culturosos
en la dcada fatdica de los setentas y literalmente obligados
a poner los pies en la tierra, es decir, en el fango hayan
terminado por cortar completamente su relacin con una
realidad que ya no comprenden y de la que hace mucho
tiempo no forman parte, reiterando errores que hace tiempo
ya fueron puestos en evidencia.
La seleccin de textos termina con los apuntes para una
ponencia en el II Seminario Internacional de Enseanza de la
Arquitectura, dictados a Myriam y truncados por la muerte, esa
puerta oscura que se ha tragado a otras figuras importantes
de la arquitectura cubana post-59 como Joaqun Rallo, Walter
Betancourt, Fernando Salinas, Tonino Quintana, Elmer Lpez,
Sergio Baroni o Rodolfo Fofi Fernndez. En esas ideas, sin
desar rollar, Lpidus esbozaba criterios sobre temas como el
prestigio y la dignidad, la creatividad y la imaginacin. Queda
mucho por hacer, as comenzaba el ltimo prrafo inconcluso.
l no pudo, pero otros quizs podrn. Adis, Luis; o ms bien,
hasta pronto.
Julio 2005

DE

MARIO COYULA

13 DE ABRIL DE 1995, COMO DESLPIDUS EN EL CEMENTERIO MACABEO DE

LEDO EL

PEDIDA, EN EL ENTIERRO DE LUIS

G UANABACOA.
TEXTO

IMPERFECTO PARA UNA LPID A IMPROBABLE

A la sombra de esa torre desplomada


que es tu cuerpo roto
vengo y digo
qu mano anquilosada podr ensayar ahora
sobre un cristal de roca
el filo cartesiano
con que intent podar lo innecesario?
Cmo pensar en devolver elogios
cruzados mutuamente
sin incluir el brillo que tom prestado
y reconocer la deuda
sin desafiar tu agridulce humor hebreo?
Qu vista ya nublada
conseguir apreciar y resentir a un tiempo
ese intercambio absurdo de amarillos
y el mostaza ambivalente
de una camisa comprada en Sri Lanka?
Abril es ciertamente el mes ms cruel
tiempo de estigmas y herpes florecidos
precarias devociones
viento del Sur que enciende la locura
qu arquitecto ser capaz entonces
de esbozar esa lpida improbable
qu crtico armar
la trampa acadmica de una biografa
sin dejarte fuera?
Cmo ensamblar recuerdos convividos
cruzando por un mundo que termina
para aceptar la explosin de este silencio terco
y despedirte entero?
*Luis Lpidus. La encrucijada del Tiempo ,
Colombia: Ediciones Plaza Vieja, Coleccin
Memoria Viva, Fundacin Luis Lpidus, 2005

UN ARTISTA

POEMA

BAJO EL SIGNO
DEL TAMBOR

Estela Hernndez
egn evidencias arqueolgicas, el
uso de los tambores se remonta a
ms de seis mil aos antes de nuestra
era. En Babilonia aparecieron pero con tres mil aos
de diferencia; y as, de Asia occidental se desplazan
hacia Egipto, desde donde se trasladaron por toda Europa
y frica. En ste ltimo continente los tambores representan
poderes msticos. Estos instrumentos han representado all
un papel fundamental en ritos y danzas. Tambin en la guer ra.
Cuando se habla de percusin se debe pensar en el desarrollo
de los pueblos, de sus tradiciones y su gran alianza con la
naturaleza, de la cual obtenan objetos sobre todo de madera,
siendo los africanos verdaderos maestros en su tallado. As
nacieron los primeros tambores africanos, preparados con
madera de seleccin y tensados con cuero de chivo o cabra
africana. Esa obra se llev a otros continentes y actualmente
el hacer msica con tambores no slo es propio de frica. En
este continente, sin embargo, desde tiempos antiguos el
instrumento principal de percusin es el Djembe, que era
tocado tradicionalmente por los griots.
Quiz Eduardo Crdova, nacido en La Habana en 1963, sea
un descendiente de esos griots que un da decidieron
confeccionar sus propios instrumentos. Este joven artista,

Obras del artista


Eduardo Crdova

65 Revolucin y Cultura

graduado de la Escuela de Ar te, ya muestra un gran aval,


donde se junta la talla en madera y la percusin. A mi pregunta
sobre cmo se le ocurri fusionar estas disciplinas, me
responde: Tena la idea en mi mente, era mi ilusin hacer
mis propios instrumentos, pues el sonido de mi tambor no me
dejaba del todo satisfecho. Mi objetivo era crear un tambor
que desde el mismo lugar pudiera tocarlo todo. De tocar los
siete sonidos. El Bat, y la tumbadora, entre otros.
El joven percusionista comenz as su aventura en troncos de
cedro, herrajes y cueros, que con su idea y talento dieron
forma a ese mundo de sonoridades y sueos que brindan una
espectacular interpretacin de la msica y la artesana. Pero,
cul fue su primera pieza:
La hice cuando comenc en la Banda del Estado Mayor.
Tena dieciocho aos, all cumpla el Servicio General Activo,
lugar donde adems impart clases y me gradu como profesor
de msica. En mis ratos libres comenc a trabajar la madera
y ese da por curiosidad y desconocimiento de la tcnica para
este trabajo, la madera se fue perforando dando origen a un
rostro, que qued ms realizado luego del perfeccionamiento
en la talla. Entonces tuve la idea de confeccionar tambores
en forma de rostros africanos. A esta mi primera pieza le
agregu caracoles y qued como un Elegu, as decan mis
compaeros.
A partir de ese momento cuenta que se inspir en la realizacin
de un tambor de siete sonidos. Un instrumento que uniera a
los tambores Bat (el Oconcolo, Itotele e Iya). De un solo
tronco salen las piezas, dos tumbadoras, un bombo, una
caja y un bong convertidas en rostros, labor manual que
lo convierte en artista nico. Esta unin que resume en
uno a los Bat es a lo que Crdova le llama las Siete
Bocas. De esta manera, con una imagen y una sonoridad
particular, es que irrumpe en el mbito artstico. Sus
manos de percusionista son tan giles como en la talla
de tumbadoras, chekers, y otros instrumentos de su
propia inspiracin que marcan los tambores folclricos
afrocubanos con un aire renovador contemporneo.
Luego de concluido el SMG, el joven artista continu
como profesor en la escuela Paulita Concepcin, en El
Cerro, llevando as su obra a los ms pequeos, labor
que ha continuado con el taller que imparte en la UNEAC.
Referente a ello expres: All comenc el proyecto con
msica popular que fue presentado con gran xito en
premieres de PERCUBA y de la Fiesta del Tambor, donde
resultaron ganadores dos de mis alumnos: Juliet Abreu
y Guiller mo del Toro.
La obra de Crdova hizo su incursin por la Feria
Internacional de Ar tesana (FIART), donde obtuvo su
primer premio con Tambor Cepo, en el que detalla
a un hombre africano oculto en el monte, una
denuncia de la crueldad de la esclavitud. Desde
entonces, realiza un trabajo mucho ms serio
en sus piezas, las cuales tambin se han
podido apreciar en otras naciones.
En Chile cre un taller con un grupo de nios
con problemas sociales y de conducta, el cual
culmin en un amplio pro yecto comunitario que,
gracias a su asesoramiento, todava contina en ese pas.
Festivales, ferias, exposiciones y otras actividades nacionales
e internacionales, han dado su reconocimiento al artista, que
siempre ha salido airoso al mostrar su estilo y su capacidad,
Revolucin y Cultura 66

al medirse con artistas de primera lnea en lo que respecta a


la percusin.
Recientemente viaj a Barcelona para participar en el Forum
Barcelona 2004. All lider el Taller de Instr umentos de
Percusin Cubana. En ese lugar, Crdova demostr su destreza
como artesano en directo, e hizo evidente la riqueza y la
diversidad cultural de la artesana en Cuba. Mucho signific
para l dicha estancia en Barcelona, fue como viajar por el
mundo y conocer diferentes formas de expresin en la
percusin; pudo tocar, adems, junto a msicos guineanos del
Circus Baobab, o junto a intrpretes de los tambores hindes
o del cajn de los flamencos de La Mina. No hablaban el
mismo idioma, pero se entendan por medio de la meloda en
la que intervenan como juegos de preguntas y respuestas,
formando un verdadero espectculo.
El artista, por otra parte, cre desde 1999 su propio grupo
musical, Obbara, cuyo pequeo formato favorece una atmsfera
de fuerte ritualidad y sentido ceremonial. Su nombre emana
de signo yorub Oddn, en el que predomina Chang. La msica
y cantos del grupo Obbara son una aproximacin al universo
afrocubano a partir de elementos contemporneos.
Eduardo Crdova cuenta que ahora su nuevo proyecto es crear
la Casa del Tambor, donde se impartiran talleres para adultos
y nios. Esta idea pudiera expresar ms abiertamente su obra,
pues tendran acceso a ella cubanos y extranjeros, quienes
apreciaran demostraciones en vivo tanto de la percusin
como de la confeccin de los instrumentos. En
fin, que este gran artesano y percusionista,
se hace merecedor del calificativo
de un artista bajo el signo
del tambor.

El Programa Memoria del Mundo de la


UNESCO, que en lo adelante tendr
ciento veinte obras y colecciones, fue
creado para preser var el patrimonio
documental, por considerarlo una
autntica memoria del mundo y espejo
de la diversidad de lenguas, pueblos y
culturas de nuestro planeta. (F UENTE: PL)

La Perla del Sur, Patrimonio de la Humanidad

Documentos martianos
registrados por la
UNESCO
Un informe de la Organizacin de
Naciones Unidas para la Educacin, la
Ciencia y la Cultura (UNESCO), dio a
conocer que su director general, Koichiro
Matsuura, aprob, a propuesta de su
Comit de Consejeros, la incorporacin
en el registro Memoria del Mundo de
veintinueve obras y colecciones
documentales provenientes de
veinticuatro pases, entre ellas ms de
dos mil documentos del ms universal
de los cubanos, Jos Mart.
La coleccin de Cuba, que se conserva
en el Centro de Estudios Martianos de
La Habana, est compuesta de dos mil
cuatrocientos treinta y cinco documentos
literarios, periodsticos, polticos y
personales relacionados con la vida y
obra del hroe de la Isla. Segn los
detalles, la coleccin posee mil
ochocientos veintin manuscritos de
puo y letra de Mart y cuatrocientos
quince documentos relativos a su
persona, as como su correspondencia,
en especial la mantenida con su familia.
Entre otras de las reliquias incorporadas
a la Memoria del Mundo figuran una
inscripcin fenicia de tres mil aos que
se encuentra en el Lbano, manuscritos
medievales sobre medicina y farmacia
en Azerbaijan, as como dibujos de
arquitectura gtica de Austria y un codex
albans del siglo VI. Por primera vez se
incluyeron colecciones de Albania,
Azerbaijan, Colombia, Cuba, Italia,
Lbano, Namibia, Portugal, Suecia,
Ucrania, Gran Bretaa y Estados Unidos.

El centro histrico de Cienfuegos fue


proclamado Patrimonio Mundial de la
Humanidad. Y grande debi ser la alegra
de la doctora Mar ta Arjona, presidenta
del Consejo Nacional de Patrimonio
Cultural del Ministerio de Cultura,
ponente de los argumentos sustentados
por la parte cubana, los cuales
merecieron, luego de un exhaustivo
anlisis, el aval para integrar la exclusiva
lista de sitios patrimoniales del mundo.
Fundada en 1819 por colonos franceses,
Cienfuegos se convirti pronto en un
centro comercial de productos agrcolas
y en uno de los ms importantes puertos
de la costa sur cubana. Su arquitectura,
de estilo neoclsico en un principio,
deriv hacia formas eclcticas, sin que
por ello el paisaje urbano perdiera nunca
su armona.
Junto a la llamada Perla del Sur, otros
diecisis nuevos sitios engrosaron la
lista del Patrimonio Mundial, entre ellos
las oficinas salitreras de Humberstone y
Santa Laura, en Chile; el centro histrico
de la ciudad r usa de Yaroslav, la clebre
ciudad italiana de Siracusa y el barrio
del puente viejo en el centro de la
localidad bosnia de Mostar. (F UENTE: GRANMA
D IGITAL)

Arte cubano en Mnaco


El arte de nueve artistas cubanos logr
un impacto favorable entre expertos y
conocedores gracias a una importante
muestra en el Principado de Mnaco, a
la que asisti el Prncipe Alberto II, en
uno de los primeros actos culturales en
los que particip luego de su investidura
como jefe del pequeo Estado europeo.
Roberto Fabelo, Arturo Montoto, Moiss
Final, Agustn Bejarano, Roberto Diago,
Rigoberto Mena, Ernesto Estvez, Lester
Campa, y Alexis Leyva (Kcho) fueron los
artistas reunidos en esta exposicin que
comprenda cerca de un centenar de
obras. La mayora de los creadores estuvo
presente en la apertura, junto a Rafael
Acosta de Arriba, presidente del Consejo
Nacional de las Ar tes Plsticas de Cuba.
La muestra, de un significativo carcter
de apertura comercial, se destac por
grandes espacios personalizados con
abundantes piezas de cada artista. Fabelo
abre una ruta que cierra Kcho. Durante el
paso por la sala sobresalan la amplitud
lograda por Bejarano y Final, la fuerza
de la obra de Diago y la excelente
atmsfera alcanzada por Montoto. La
exposicin abri adems puertas a la
abstraccin de Mena y a los paisajistas
Ernesto Estvez y Lester Campa.
La apertura fue destacada por el diario
Mnaco Matin y apenas dos das
despus ya haba propiciado el
intercambio de la delegacin cubana con
importantes personalidades, galeristas
y coleccionistas y el surgimiento de
ideas para dos significativos proyectos:
una galera para la promocin
permanente del arte cubano en Mnaco
y un Museo de Ar te Contemporneo
Cubano en Austria. (FUENTE: G RANMA DIGITAL)

Nueve artstas cubanos


integraron la muestra
realizada en el
Principado de Mnaco.

67 Revolucin y Cultura

De fiesta los nios en el


cine cubano
El cine cubano abre sus puertas a los
nios, no solo como pblico que asiste
a las exhibiciones, sino como protagonistas de las historias en pantalla. As
lo demostr hace unas semanas, y en el
Festival de Cannes, el realizador Juan
Carlos Cremata con su largometraje Viva
Cuba!, laureado por un jurado de nios
y nias en ese importante evento. Y sobre
todo, aclamado por el mejor de los
pblicos: los nios cubanos.
Ahora, otro joven director, Pavel Giroud
presenta su pro yecto La edad de la
peseta, que prximamente comenzar a
rodar en la capital cubana, coproducido
por el ICAIC y Mediapro, de Espaa, as
como por la empresa v enezolana Alter
Producciones. En esta nueva produccin
actuar la clebre actriz espaola
Mercedes Sampietro, quien ha
incursionado tambin por otras
cinematografas de Latinoamrica,
recordmosla junto a Federico Luppi en
Lugar es comunes, obra hermosa del cine
argentino. Como protagonista de la
historia aparece un adolescente cubano,
Ivn Alberto Carreira, quien medir sus
fuerzas con actores reconocidos. (FUENTE:
T RABAJADORES DIGITAL )

Bailando Cha Cha Cha


en familia
La ms reciente coproduccin cubanoespaola, Bailando Cha Cha Cha,
dirigida por Manuel Herrera ( Zafiros
locura azul y Capablanca), toma el
cubansimo baile popular , creado por
Enrique Jorrn a comienzos de la dcada
del cincuenta, dcada en la que se
desarrolla el filme, como teln de fondo
de un melodrama que constantemente
nos hace pensar que estamos ms cerca
de una telenovela compactada que de
un guin cinematogrfico.
Al respecto su director declar que s,
que no se le puede tener miedo al
melodrama, lo que hay es que saber
explotarlo bien, de manera que encierre
un mensaje positiv o capaz de trascender.
La trama puede parecer inverosmil...
pero, quin no conoce historias
familiares inverosmiles?
El guin se le ocurri a su hijo Inti, fue
trabajado en conjunto con Alejandro
Brugues. Su esencia pude resumirse en
una clsica irona trgica: el jefe de
Revolucin y Cultura 68

familia, jefa en este caso, Mercedes,


encarnada por la experimentada Eslinda
Nez, lucha a brazo partido para
mantener la unidad de su familia
sustentada en el supuesto xito del padre
de sus hijos, Ramiro (Vladimir Villar), un
pelotero que march a los Estados
Unidos a triunfar. Uno de los hijos,
Sebastin (Tehern Aguilar), es un militar
graduado quien acaba como censor en
una importante revista de la poca, y se
siente seguro de s mismo y confa en la
situacin poltica del pas. El otro, Javier
(Sandi Marquetti), es un flautista que
solo est seguro de una cosa: para
triunfar tiene que irse a probar fortuna al
exterior, pues la msica no es ms que
parte de un burdo comercio que no da ni
para vivir. Ambos estn dispuestos a
abrirse camino ante la vida, a dentelladas
si es preciso, pero con puntos de vista
bien distintos. En cuanto a la hija, Alicia,
(encarnada por la actriz canaria Goya
Toledo, a quien bien recordamos de
Amores perros), es la ms afectada por
la fantasa que ha urdido la madre para
mantener la unidad de la familia. Esta
muchacha, sencilla, ingenua, resulta
incapaz de abrir los ojos y ver quin es
realmente su novio.
Este es el cuadro familiar enmarcado
por el baile de la poca, con las correspondientes actualizaciones musicales y
coreogrficas. El rol de la msica no
resulta casual ni un elemento ms en el
filme, pues en la vida real Manuel Herrera
procede de una familia musical (no de
msicos). Por ello, no falta un recuerdohomenaje al inmortal Bola de Nieve. Y
en cuanto a la realidad histrica y
poltica, no es un elemento dominante;
en ocasiones, incluso aparece modificada cronolgicamente. Asimismo, el
guin se atreve por otros rumbos: el
derecho de ser diferente y cmo este
hecho era entonces un estigma
imperdonable para el afectado.
Desde el punto de vista tcnico, sin
embargo, sus realizadores sienten una
gran insatisfaccin. Su director de
fotografa, el reconocido Ral Reyes, se
lamenta de dos aspectos fundamentales: primero, el material fotogrfico
que iba a ser utilizado, una novedosa
pelcula virgen de textura especial, se
vel, y por tanto, se perdi esta oportunidad. Segundo: la falta de efectos
digitales, que impidieron realizar algunas
tomas y efectos que mucho hubieran
aportado. Manuel Herrera lo apoya, al
plantear que ya es hora de que se

entienda que en el cine actual los efectos


especiales constituyen una parte esencial, que bien utilizados ayudan a una
mejor realizacin de la obra. No obstante
estos inconvenientes tcnicos (y de la
verosimilitud del guin), sin duda Bailando es algo que refresca nuestras pantallas. Aunque, claro, se poda esperar
mucho ms.

Premio Nacional de la
Crtica 2004
Oficialmente fue anunciado el Premio
Nacional de la Crtica 2004 otorgado a
los diez mejores libros publicados por
editoriales cubanas a autores vivos
residentes en el pas para as estimular
el trabajo del escritor y de las casas
editoras nacionales. Desde hace veintids aos se viene realizando esta iniciativa que busca promover lo mejor de
nuestra literatura.
Este importante galardn es convocado
anualmente por el Instituto Cubano del
Libro y en esta ocasin el jurado estuvo
integrado por Ana Cairo, su presidenta, y
como miembros Margarita Mateo Palmer,
Alberto Garrands, Roberto Manzano,
Basilia Papastamati, Pedro Llanes
Delgado, Osvaldo Cano, Enrique Prez
Daz y Leyla Leyva.
Los ganadores de este significativo
reconocimiento fueron Otra visin de la
msica popular cubana, ensa yo de
Leonardo Acosta (Letras Cubanas);
Viudas de sangre, novela de Daniel
Chavarra y El bello habano, ensayo de
Reynaldo Gonzlez (ambos ttulos
tambin de Letras Cubanas); Vida y obra
del Apstol J os Mart, estudio
biogrfico de Cintio Vitier (Centro de
Estudios Martianos).
Tambin fueron premiados El maquinista
de Auschwitz, poesa de Vctor Fowler
(Unin); Esta tarde llegando la noche,
poesa de Luis Lorente (Casa de las Amricas); Cerval, libro de poemas de Carlos
Augusto Alfonso (Letras Cubanas); Parques, poesa de Jess David Curbelo
(Capiro); Mujeres en la cer vecera, volumen de cuentos de Mara Liliana Velorio y
Las muchachas de La Habana no tie-nen
temor a Dios, ensayo de Luisa Campuzano
(estos dos ltimos libros de Unin).

Un adis a Noel Nicola


A los cincuenta y ocho aos de edad,
este destacado compositor e intrprete

de la Nueva Trova cubana, nos dijo adis.


Nacido en La Habana el 7 de octubre de
1946, Nicola provena de una familia
de msicos y compuso sus primeras
canciones a los trece aos. Su primer
recital en pblico tuvo como escenario
la Casa de las Amricas, junto a Silvio
Rodrguez y Pablo Milans, en 1968.
Un ao ms tarde integr el Grupo de
Experimentacin Sonora del ICAIC,
ampliando su formacin musical en los
talleres impar tidos por Leo Brower,
Federico Smith y Juan Elsegui. Fundador, primer presidente y uno de los
mximos exponentes de la Nueva Trova,
el catlogo de Nicola recoge ms de
trescientos cincuenta ttulos musicales.
Compuso canciones, msica infantil,
para cine, teatro, televisin y orquestaciones, y musicaliz poemas. Entre sus
temas ms conocidos se encuentran Por
la vida juntos, Para una imaginaria
Mara del Carmen, Comienzo el da,
Son oscuro y Es ms, te perdono. Su
obra ha sido incluida en numerosas
antologas y monografas. Represent a
Cuba en importantes escenarios internacionales y realiz giras artsticas por
ms de treinta pases de Europa, Amrica
y frica. Obtuvo diversos premios y distinciones durante su vida artstica y la Orden
Flix Varela de Primer Grado, que otorga
el Consejo de Estado de la Repblica
de Cuba. (F UENTE: G RANMA DIGITAL)

Ibrahim Ferrer:
Boleros en la eternidad
Ni una sola seal, ni siquiera un leve
indicio, hizo suponer a los espectadores
que abarrotaron la ltima semana de
julio el Palau de la Msica de Barcelona,
que estaban despidindose de Ibrahim
Fer rer. All, en la inauguracin del Festival
Ms i Ms, cant lo que siempre quiso
cantar : boleros. Llevaba algo ms de un
mes por varios pases de Europa
occidental en el circuito de los festivales
de jazz de la temporada estival, cada
vez ms abiertos a las llamadas msicas
del mundo en campaa de promocin
de lo que sera su prximo disco, Mi
sueo, a bolero songbook, que en buen
espaol no es ms que repasar un
cancionero, de esos que se pasan de
mano en mano, con los temas preferidos
de los autores del corazn.
El sueo qued tr unco. Al regresar el
mircoles pasado a La Habana, Ibrahim
ya no era aquel recio roble, de mediana

estatura y sonrisa irreductible, que se


elev desde la modestia hasta el cielo.
Una severa disfuncin digestiva alter
de manera irreversible su organismo y
le caus la muerte. Una muerte sbita,
realmente inesperada.
Espero que el disco salga, pues en lo
fundamental ya estaba hecho coment
Daniel Floristano, un brasileo que
desde hace nueve aos se desempeaba como director de gira de Ferrer. Estaba
muy ilusionado. Por primera vez cantaba
lo que verdaderamente le vena en ganas, las canciones que se saba de
memoria desde tiempos remotos. Porque
para l haba llegado el momento de
romper lanzas por el bolero, como gnero,
en territorios ajenos a la regin iberoamericana.
En plena gira, el maestro dijo que seguira cantando mientras alentara la vida,
aunque tuviera que apoyarse en un bastn, tanto era su compromiso con el arte.
Pero an ms lo era con su condicin de
cubano universal. En silencio, sin alardes
publicitarios, entreg fondos a las instituciones culturales de la Isla para el
sistema de enseanza artstica.
Crea y senta por los suyos. P or su
esposa Caridad, por los nueve hijos que
vio crecer, por sus compaeros de oficio
en ms de una ocasin le o decir que
Pacho Alonso y Enriquito Bonne merecan
un libro para que saliera a flote la nueva
rama santiaguera de los sones del siglo
XX y por la Patria.
Un cartel en las afueras de La Habana
recuerda su respuesta tranquila y segura
a la negativa de visas del Gobierno de
Estados Unidos que le impidi estar en
la ceremonia de los Grammys Latinos
donde se hizo sentir su disco Buenos
her manos: Terrorista yo? Mrenme
la cara a ver si sta tiene algo de terrorista, porque yo lo nico que hago y he hecho es llevar al mundo nuestra cultura.
(F UENTE: GRANMA DIGITAL)

Cantar de amores

Consagrado a Puerto Rico, el XIX Festival


Internacional Boleros de Oro brind un
programa en el cual confluyeron temas
de Cuba y del hermano pueblo boricua,
en la infinitud de lneas, vertientes y estilos que abarcan la bolerstica clsica y
contempornea, a cargo de invitados de
once pases que ahondaron en los cdigos inherentes a este modo de imbricar
el sentimiento a la msica.
Quin fue primero: el huevo o la
gallina?... Esta interrogante, extrapolada
a la gnesis del bolero qued inmersa
en los puntos suspensivos habituales
en cada escenario, pues mexicanos y
cubanos mostraban en su arte elementos
histricos y estticos que apuntaban
hacia ambos lados de la brjula.
La fusin constituy uno de los recursos
empleados por numerosos intrpretes,
desde leyendas como Omara Portuondo,
Danny Rivera y Andy Montaez, hasta
voces que recin irrumpen en los
escenarios y se estrenan en la lucha por
alcanzar lugares cimeros.
Esta edicin qued marcada de tal forma
por la gala inaugural que opac los
fulgores de otros momentos relevantes.
Aquella puesta tan coherente no resiste
comparacin con el resto del evento.
Danny Riv era incursion en ttulos
emblemticos de la bolerstica cubana
y puertorriquea, en una constante de
buen hacer, no solo por su tcnica vocal
y su gestualidad sino tambin con el
baile, como un toque de alegra.
Contribuy a su realce el formidable
grupo que habitualmente lo acompaa.
Espoleados por tal excepcionalidad, sus
invitados tambin denotaron su
profesionalidad y talento, como Omara
Portuondo en temas tan espectaculares
como Veinte aos, de Mara Teresa Vera.
Posteriormente, ella asumi la voz prima
en el do ocasional con Danny en
Madrigal, enaltecido por el pianismo del
maestro Frank Fernndez.
Tambin el Kar l Marx recibi la esperada
presencia de Andy Montaez y su
pianista, en un espectculo diferente al
anterior, pues el destacado ar tista boricua
brind temas soneados con ribetes de
salsa. Andy tambin tuvo entre sus
invitados a Omara, con quien realiz
dos fabulosos. En otros momentos
ambos cantaron en solitario y ella se
uni en un tro sorpresivo a dos jvenes
cantantes: Haila y Vania. (A.O.)

Foto: Hctor Delgado

El maestro Frank
Fernndez, Omara
Portuondo y Danny
Rivera en el espectacular Veinte aos, de
Mara Teresa Vera.

69 Revolucin y Cultura

i el verano ni los ciclones


interrumpieron la actividad en
Revolucin y Cultura. Con
atrasos que no vamos a justificar aqu,
el pasado 14 de junio se present el
primer nmero correspondiente a 2005.
En l rendimos un pequeo homenaje a
nuestro colega Jaime Sar usky, quien
mereci el Premio Nacional de Literatura
2004, y saldbamos con un extenso
dossier una deuda de gratitud con
Matanzas, esa provincia de tan medular
importancia en el devenir de la cultura
cubana. Destacaba en dicha edicin,
adems, el inicio de una serie de artculos
que continuar durante todo el ao,
dedicada al aniversario cuatrocientos del
Quijote , la inmortal creacin de
Cer vantes.
Poco despus, el 7 de julio, inauguramos
en Espacio Abierto la muestra El mundo
segn yo, del reconocido artista de la
grfica Frmez. Esa tarde Lisandro Otero
hizo un recuento de la trayectoria de su
Arriba, Lentes-sangre;
abajo, Cancin americana,
obras de Frmez

Revolucin y Cultura 70

gran amigo, como lo calific, desde los


aos de la revista Cuba, las colaboraciones en La Gaceta, el compromiso que
asumieron ambos con RC, a la que consideraban una revista para andar en
casa y que result mucho ms que eso.
Elogi la importancia de Frmez en el
desarrollo del cartel poltico cubano y
en su difusin por el mundo.
Frmez, quien dedic la exposicin a sus
amigos, hizo mencin de su larga relacin con Revolucin y Cultura , que se
remonta a pocas anteriores a la aludida por Lisandro, y de lo feliz que se senta
con este reencuentro, al punto que podan considerarlo colaborador por siempre jams.
Una conferencia no nos falt. Aun cuando haban concluido los ciclos concebidos para los meses anteriores, invitada
por la direccin de Revolucin y Cultura,
el 20 de julio la acadmica norteamericana Marilyn Miller nos ofreci un recorrido histrico, poltico y crtico por los
caminos insulares, caribeos y estadounidenses de la guayabera, desde la
perspectiva de los estudios culturales.
Ms recientemente, el pasado 6 de septiembre, la doctora Graziella Pogolotti tuvo a su cargo la presentacin del segundo nmero de nuestra publicacin. La
destacada intelectual resalt cmo la
organizacin interna de este nmero
ofreca al lector claves sobre la cultura
cubana, en particular a esa relacin entre
el afuera y el adentro . Y vamos a citar un
extracto de las ideas al respecto que verti
en relacin con el dossier dedicado a la
familia Santa Cruz-Montalvo. Segn
Pogolotti, en esos artculos se puede
apreciar desde cmo la condesa de
Merlin aunque escrita en otra lengua,
su obra testimonial pertenece a la cultura

cubana incluy pasajes autobiogrficos


en su trazado de la vida de Malibrn;
hasta, segn los textos escritos por
Lohania Ar uca y Carlos Venegas, cmo
esta familia formaba parte de un grupo
habanero poseedor de un conocimiento
y un dominio de los asuntos de Europa,
superior al de muchos europeos, lo cual
le permita vincularse e influir en la poltica metropolitana. Es por este camino
que se abre paso la ilustracin en Cuba,
uno de cuyos ejemplos es la Real Comisin de Guantnamo, ideada y dirigida,
precisamente, por el conde de Santa Cruz
y Mopox, padre de la condesa de Merlin.
Los bienes de dicha familia contribuyeron
a la construccin del extraordinario
convento de Santa Clara. De ello, y de la
vida cotidiana en ese recinto, trata el
artculo de Lyding Rodrguez; y la referencia a este asunto lleva nuevamente
a la condesa y a su sensacional escapatoria narrada en Mis primeros doce
aos. Y en medio de esta suer te de novela
religiosa y de aventuras, que muy bien
refleja esa relacin entre el adentro y el
afuera, concluy Pogolotti, se expresa la
trascendencia de nuestra patria mucho
ms all de sus lmites geogrficos.
Por ltimo, no queramos dejar de mencionar las importantes donaciones de
revistas de las ltimas dcadas que ha
recibido en este perodo nuestra hemeroteca, las cuales podrn ser consultadas
prximamente por los interesados, de
lunes a viernes, en horario laborable.

You might also like