You are on page 1of 8

Castellano o espaol?

Esta lengua tambin se llama castellano, por ser el nombre de la comunidad lingstica que habl esta modalidad romnica
en tiempos medievales: Castilla. Existe alguna polmica en torno a la denominacin del idioma; el trmino espaol es
relativamente reciente y no es admitido por los muchos hablantes bilinges del Estado Espaol, pues entienden que
espaol incluye los trminos valenciano, gallego, cataln y vasco, idiomas a su vez de consideracin oficial dentro del
territorio de sus comunidades autnomas respectivas; son esos hablantes bilinges quienes proponen volver a la
denominacin ms antigua que tuvo la lengua, castellano entendido como lengua de Castilla.
En los pases hispanoamericanos se ha conservado esta denominacin y no plantean dificultad especial a la hora de
entender como sinnimos los trminos castellano y espaol.
Renunciar al trmino espaol planteara la dificultad de reconocer el carcter oficial de una lengua que tan abierta ha sido
para acoger en su seno influencias y tolerancias que han contribuido a su condicin. Por otro lado, tanto derecho tienen los
espaoles a nombrar castellano a su lengua como los argentinos, venezolanos, mexicanos, o panameos de calificarla
como argentina, venezolana, mexicana o panamea.
2. Orgenes
La base del idioma Espaol es el latn vulgar, propagado en Espaa desde fines del siglo III a. C., que se impuso a
las lenguas ibricas y al vasco.
El latn, la lengua de Roma.
Los abundantes documentos que nos quedan del latn provienen de los textos literarios. Pero si queremos conocer los
verdaderos orgenes de nuestra lengua, tenemos imaginar como hablaban los hombres y mujeres del Imperio.
Efectivamente, las lenguas romances no derivan del latn escrito en la literatura, sino del latn hablado en las calles y en las
plazas. Y las diferencias entre una y otra variedad lingstica son importantes. En el aspecto fnico, el latn literario
diferenciaba diez vocales (cinco largas y cinco breves) y esa longitud de la vocal poda modificar el significado de una
palabra. El latn oral reemplaz esa distincin por el acento de intensidad, que persiste como rasgo distintivo de nuestra
lengua. En el plano morfolgico, los sustantivos y los adjetivos se declinaban lo que significa que adoptaban una
terminacin diferente segn cual fuera lafuncin que desempeaban en la oracin.
Esta caracterstica del latn literario era reemplazada en el latn oral por un aumento en la cantidad de preposiciones, tal
como sucede en el castellano actual. En lo referente al aspecto sintctico, el latn literario empleaba con frecuencia el
hiprbaton en tanto que el latn oral ordenaba la oracin con una regularidad casi constante y similar a la de nuestra lengua.
Una relacin lgica por parte, si se tiene en cuenta que una lengua evoluciona y se modifica con mayor dinamismo en su
variante oral que en la escrita.
Otros elementos conformadores del lexico espaol
Otro elemento conformador del lxico en el espaol es el griego, puesto que en las costas mediterrneas hubo una
importante colonizacin griega desde el siglo VII a.C.; como, por otro lado, esta lengua tambin influy en el
latn, voces helnicas han entrado en el espaol en diferentes momentos histricos.
3. Los primeros invasores de la pennsula
Antes de la llegada de los romanos, la pennsula ibrica estaba poblada por diversas comunidades.
A ambos lados de los Pirineos, se agrupaban diversos pueblos que posean una lengua comn, la vascuence. En el sur los
nativos establecan relaciones comerciales con los fenicios.
Hacia el siglo VII a. C. Los Celtas, provenientes del sur de Alemania, invadieron la pennsula y establecieron en Galicia y
Portugal. Fusionados con loa iberos formaron el grupo de los Celtberos.
Si bien cada una de estas comunidades posean su propia lengua, es posible suponer que se influan entre si.
La invasin Germnica
En el ao 409 se produjo en Espaa la invasin de pueblos provenientes del norte(los visigodos), entraron en la pennsula
por los Pirineos. No eran muy numerosos. Se instalaron principalmente en la meseta castellana. En un principio no se unan
con los pobladores hispano - romanos, pero con el tiempo se fueron romanizando tanto los hispano-romanos como los
visigodos, mantuvieron su lengua, aunque recibieron influencias que, en el caso del castellano, se advierten principalmente
en el lxico.
La influencia Vasca
Junto a estos elementos lingsticos tambin hay que tener en cuenta al vasco, idioma cuyo origen se desconoce, aunque
hay varias teoras al respecto. Algunos de sus hbitos articulatorios y ciertas particularidades gramaticales ejercieron
poderosa influencia en la conformacin del castellano por dos motivos: el condado de Castilla se fund en un territorio de
influencia vasca, entre Cantabria y el norte de Len; junto a eso, las tierras que los castellanos iban ganando a los rabes
se repoblaban con vascos, que, lgicamente, llevaron sus hbitos lingsticos y, adems, ocuparon puestos preeminentes
en la corte castellana hasta el siglo XIV. Del substrato vasco proceden dos fenmenos fonticos que sern caractersticos

del castellano.
La otra herencia del vasco consiste en que ante la imposibilidad de pronunciar una f en posicin inicial, las palabras latinas
que empezaban por ese fonema lo sustituyeron en pocas tempranas por una aspiracin, representada por una h en
la escritura, que con el tiempo se perdi.
La invasin de los rabes
En el ao 711 se produjo la invasin rabe en Espaa. Los musulmanes llevaron adelante la conquista con
una fuerza inusitada. As consiguieron abarcar toda la pennsula, desde el sur hacia el norte.
La invasin rabe tena un objetivo religioso. Por este motivo la lucha entre el mundo hispano-romnico y el rabe se
transform en una lucha entre dos civilizaciones: la cristiana y la musulmana. La prolongada permanencia de los rabes en
Espaa y el contacto estrecho entre ambos pueblos generaron una cultura nueva que abarc no solo lo lingstico, sino
tambin la literatura, la arquitectura, el arte y las costumbres.
En lo referente a la lengua los mozrabes hablaban un romance arcaico con gran cantidad de arabismos. Algunos seguan
profesando el cristianismo, pero solan escribir con caracteres rabes. En cuanto a literatura produjeron una composicin
potica de metro y lenguaje hbridos, el zjel.
La convivencia entre ambas culturas permita reconocer dos Espaas: la Espaa musulmana, floreciente y lujosa, y la
Espaa cristiana, empobrecida y asolada por las guerras. Sin embargo la Espaa cristiana valorizaba la cultura.
4. La Historia del Castellano
En la formacin del espaol cabe distinguir tres grandes periodos: el medieval, tambin denominado del castellano antiguo,
fechado entre los siglos X al XV; el espaol moderno, que evolucion desde el siglo XVI a finales del XVII, y el
contemporneo, desde la fundacin de la Real Academia Espaola hasta nuestros das.
El castellano medieval
El nombre de la lengua procede de la tierra de castillos que la configur, Castilla, y antes del siglo X no puede hablarse de
ella. Por entonces existan cuatro grandes dominios lingsticos en la Pennsula.
El Castellano fue tan innovador en la evolucin del latn como lo fueron los habitantes de Castilla en lo poltico.
En el sur, bajo dominio rabe, hablaban mozrabe las comunidades hispanas que vivan en este territorio y conservaron su
lengua heredada de pocas anteriores. La mantuvieron sin grandes alteraciones, bien por afirmacin cultural que marcara la
diferencia con las comunidades juda y rabe, bien por falta de contacto con las evoluciones que se estaban desarrollando
en los territorios cristianos. En esta lengua se escriben algunos de los primeros poemas lricos romances: las jarchas,
composiciones escritas en alfabeto rabe o hebreo, pero que transcritas corresponden a una lengua arbigo-andaluza.
El primer paso para convertir el castellano en la lengua oficial del reino de Castilla y Len lo dio en el siglo XIII Alfonso X,
que mand componer en romance, y no en latn, las grandes obras histricas, astronmicas y legales. El castellano
medieval desarroll una serie de fonemas que hoy han desaparecido.
Desde el punto de vista gramatical ya haban desaparecido las declinaciones del latn y eran las preposiciones las que
sealaban la funcin de las palabras en la oracin. Los adjetivos posesivos iban precedidos de artculo.
El espaol del siglo XII ya era la lengua de los documentos notariales y de la Biblia que mand traducir Alfonso X.
El castellano moderno
La publicacin de la primera gramtica castellana de Elio Antonio de Nebrija en 1492, fecha del descubrimiento
de Amrica y de la toma de Granada por los Reyes Catlicos, establece la fecha inicial de la segunda gran etapa de
conformacin y consolidacin del idioma.
A esta poca pertenecen el cambio de las consonantes que altera y consolida definitivamente el sistema fonolgico del
espaol.
Desde el punto de vista del lxico adquiri una gran cantidad de neologismos, pues a estos momentos correspondi la
expansin de Castilla y, por lo tanto, el contacto con otras culturas. Consigui consolidarse como lengua dominante frente a
otros dialectos peninsulares al llevarse a cabo la unidad poltica de Castilla y Aragn y ser el castellano la lengua de los
documentos legales, de la poltica exterior y la que lleg a Amrica de la mano de la gran empresa realizada por la Corona
de Castilla, ya fijada en la gramtica normativa de Nebrija.
En Francia, Italia e Inglaterra se editaban gramticas y diccionarios para aprender espaol, que fue la lengua diplomtica
hasta la primera mitad del siglo XVIII. En esta etapa de la lengua se lleg al esplendor literario que representan los autores
del siglo de oro. El lxico incorpora palabras originarias de tantas lenguas como contactos polticos tena el imperio. Del
italiano entran en el espaol desde el siglo XV al XVII los nombres de la mtrica y preceptiva literaria.
Los americanismos, que comienzan a entrar en el siglo XVI, ofrecen una lista referida a las realidades que en Europa no se
conocan y que son espaolismos tomados por las lenguas europeas que proceden del quechua y el guaran. Los trminos
ms antiguos, proceden de los arawak.

El espaol contemporneo
En el ao 1713 se fund la Real Academia Espaola. Su primera tarea fue la de fijar el idioma y sancionar los cambios que
de su idioma haban hecho los hablantes a lo largo de los siglos. En esta poca se haba terminado el cambio fontico y
morfolgico y el sistema verbal de tiempos simples y compuestos era el mismo que ha estado vigente hasta la primera
mitad del siglo XX.
Los pronombres tonos ya no se combinaban con las formas de participio y, gracias a la variacin morfolgica, los
elementos de la oracin se pueden ordenar de formas muy diversas con una gran variedad de los estilos literarios.

Leer ms: http://www.monografias.com/trabajos11/lespa/lespa.shtml#ixzz3ty2HEN9o

El idioma espaol lleg a lo que hoy es el Per en 1532 en sus


dialectos extremeo, andaluz y canario de la poca, recibiendo poco despus fuerte influencia
del Dialecto castellano.1
En un inicio fue hablado slo por los espaoles y los mestizos de las ciudades, el mundo
rural andino continu hablando elquechua, aimara y las dems lenguas indgenas por cuatro
siglos, siendo mayoritarias hasta la primera mitad del siglo XX. Luego de entonces,2 la

discriminacin anti-indgena, la imposicin del espaol por parte del gobierno peruano, la
irrupcin de los medios de comunicacin masiva y la migracin rural despus
de 1940 reconfiguran el mapa dialectal del Per.

Dialectos en el Per[editar]
Espaol Andino[editar]
Artculo principal: Espaol andino

Es el tpicamente empleado en la sierra (ms marcado en el mbito rural). No obstante ser la


base del espaol peruano popular y a diferencia de pases limtrofes como Ecuador o Bolivia
donde es el habla estndar, tradicionalmente fue siempre estigmatizado por la sociedad culta
limea, no obstante actualmente, lo usen con naturalidad cerca de seis millones de andinos
diariamente en Lima Metropolitana, habiendo influido en el dejo ya lento del habla usual de
Lima, algo que an no es comprendido por una clase sin conciencia de nacin multicultural. 3
Principales caractersticas[editar]
En lo fonolgico se distingue tpicamente por su tiempo lento y ritmo peculiar (acentuacin
grave), asibilamiento de /rr/ y /r/ y una aparente confusin entre las vocales /e/ y /o/ con la /i/ y
la /u/, respectivamente (lo que en realidad ocurre es que los hablantes de castellano andino
producen vocales intermedias entre /e/ - /i/ y entre /o/ - /u/4 ). Adems de pronunciar con mayor
fuerza que en la costa el sonido de la s originalmente apical sin aspirar y de las consonantes
en general, en detrimento de las vocales. Otros rasgos distintivos son la preservacin del
sonido de la ll a veces ultracorreccionado, y el cambio de la c y g implosivas por j /x/.
En cuanto al plano morfosintctico son tpicos:

La confusin o unificacin del gnero y nmero


A ellas lo recib bien. La revista es caro.

El abuso de los diminutivos ito e ita


Vente aquicito. S, seorita, ah estn sus hijos.

El losmo

Lo echan la agua. Lo pintan la casa.

La duplicacin de los posesivos y objetos

Su casa de Pepe. Lo conozco a ella.

La ausencia de artculos o su empleo redundante

Plaza de Armas es ac. La Mara est loca.

Empleo de la preposicin en frente adverbios locativos:

Todo caer en su encima.

Uso de noms y pues despus del verbo

Dile noms pues.

Uso del verbo al final de la frase

Est enojada dice.

Uso del pretrito compuesto por el simple y del modo


indicativo por el subjuntivo en las subordinadas.

Che voludo

Espaol peruano ribereo o limeo[editar]


Artculo principal: Espaol peruano ribereo

Hablado por las clases cultas y gente adulta de


ascendencia limea o de larga estada en la capital o en la
costa (y de poco contacto con el grupo social migrante); tuvo
antao y tiene an la fama de ser (ms en lo que a
pronunciacin se refiere) uno de los ms casticistas de toda
la Amrica riberea.5 6 7 Es, pese a ser hablado propiamante
por una minora, la base del espaol peruano normativo.8
Rasgos caractersticos

Las vocales se pronuncian con la misma duracin

La /rr/ y /r/ en todo contexto se pronuncian sin fricativizar

La s es predorsal y se aspira (a veces se transforma en


fricativa velar sorda) ante consonante (no en final de
slaba como en Chile o Andaluca)

La j yg (ante e-i) se pronuncian de forma palatal, no


velar, ni aspirada

La n al final de slaba se pronuncia velar (no alveolar


como en Mxico o Argentina)

La /d/ final se convierte en /t/ o se elide

Existe yesmo, ya detectable en hijos de andinos nacidos


o criados en Lima, tanto al escribir como al hablar.

Y tendencia a eliminar el hiato en las palabras con el


sufijo ear

Descuido en el habla de presentadores, quienes


'popularizan' voces de replana como 'tronco seco', o
fuera de su campo semntico como al no usar
'profesionalidad'9

Se usa construcciones que son del espaol americano en


general pero existen tambin las que son de origen propio,
as mismo trminos y expresiones tradicionales muy
frecuentes; el ms arraigado de los quechuismos es la voz
familiar calato por desnudo.

Espaol neoandino o neolimeo[editar]


Nacida en los ltimos treinta a cincuenta aos de la fusin del
habla de los migrantes andinos con el de la ciudad, y es
actualmente el habla con que ms se identifica a los
peruanos. Se caracteriza por:

caracterstica

No asibilacin de "rr" y "r-"


salvo las generaciones
mayores pero s articulacin
dbil de aquellas y la
eliminacin de la ltima en
contextos internos.

Emisin cerrada gangosa y


floja de las vocales en
general que dificulta la
claridad en el sonido de la

ejemplo

Es. limeo

ne

palabra.

Casual confusin voclica


entre e-i y o-u

Debilitamiento o hasta

aguanta

[a'gwa.ta]

[a'wa

dado

['da.o]

[dao]

mantequilla

[ma.te'ki.a]

[ma.t

baboso

[a'bo.so]

[a'.s

asco

[ah'ko]

[ax'ko]

pasajes

[pa'sa.xes]

[pa'sa

fsforo

['fos.fo.o]

['fos.

poca

['e.po.ka]

'e.o.k

desaparicin de los sonidos


consonnticos /b/, /d/, /g/
e /y/ entre vocales

Pronunciacin fuerte de "s" o


con un tenue silbido.
Menor aspiracin ante
consonante (ms bien se le
articula como /x/ delante
de /k/)

Sonorizacin de las
consonantes sordas.
Habla acelerada y con
entonacin variada de base
andina.

De otro lado estn los consabidos andinismos sintcticos, el


solecismo tan comn en el habla de un peruano neocitadino
como es la discordancia de gnero y nmero; el empleo
constante de diminutivos o aumentativos, el losmo, doble

posesivo y al final de la frase el de la conjuncin pues, pe'"


o "pue'".
En la parte lexical el uso de neologismos, quechuismos y el
empleo de la llamada jeringa entre los jvenes es lo que a
menudo se oye por las calles.

Espaol amaznico[editar]
Artculo principal: Espaol amaznico

Se desarroll especialmente al contacto del espaol andino y


limeo con las lenguas amaznicas sin que stas hayan
influido mucho. Posee una distintiva estructura tonal.
Fonticamente se caracteriza por:

La sibilante /s/ resiste a la aspiracin

Hay confusin de j (aspirada en situacin interior) con f


(siempre bilabial).

Ej San Fan, San Juan

Hay oclusivizacin de las intermedias /b/ /d/ /g/ en


ascenso tonal con aspiracin y alargamiento de la
vocal.

Los fonemas /p/ /t/ y /k/ se realizan con una


aspiracin

La /y/ tiende a africarse (al contrario de la costa).

Tambin hay asibilacin, no muy fuerte de vibrantes

El cambio en el orden sintctico ms reconocido es la


anteposicin del genitivo.
De Antonio sus amigas
Tambin hay trastornos de concordancia genrica,
etc.

You might also like