You are on page 1of 898

CATLOGO DE PEAS

PARTS CATALOG
CATLOGO DE REPUESTOS
P-CARREGADEIRA
LOADER
CARGADORA

621D

Edio: Outubro 2009


Impresso no Brasil - 84243351
Copyright 2009. CNH America, LLC. Todos os Direitos Reservados.
Issued: October 2009
Printed in Brazil - 84243351
Copyright 2009. CNH America, LLC. All Rights Reserved.
Edicin: October 2009
Impreso en Brasil - 84243351
Copyright 2009. CNH America, LLC. Todos los Derechos Reservados.

CNH Latin Amrica Ltda reserva o direito para efetuar melhorias a qualquer momento no projeto ou mudanas em especificaes
sem incorrer qualquer obrigao para os instalar em unidades previamente vendidas.
Todo o contedo desta publicao est sujeito a variaes de produo.
Dimenses e pesos so s aproximados. Ilustraes no mostram necessariamente produtos em condio standard.
Para informao exata sobre qualquer produto em particular, favor consultar seu revendedor.
CNH Latin America reserves the right to make improvements in design or changes in specifications at any time without incurring any
obligation to install them on units previously sold.
All data given in this publication is subject to production variations.
Dimensions and weights are only approximate. Illustrations do not necessarily show products in standard condition.
For exact information about any particular product, please consult your Dealer.
CNH America LLC se reserva el derecho a mejorar el diseo o cambiar las especificaciones en cualquier momento sin incurrir por
ello en la obligacin de actualizar correspondientemente las unidades vendidas previamente.
Todos los datos de esta publicacin estn sujetos a variaciones en la produccin.
Las dimensiones y los pesos son slo aproximados. Las ilustraciones no muestran necesariamente productos con su dotacin
estndar.
Para obtener informacin exacta sobre cualquier producto en particular, ponerse en contacto con el distribuidor.

Edio: Outubro 2009

P-CARREGADEIRA 621D

84243351

Issued: October 2009

LOADER 621D

84243351

Edicin: October 2009

CARGADORA 621D

84243351

estritamente proibido qualquer uso do contedo editorial ou ilustraes sem permisso por escrito da
CNH Latin Amrica Ltda. - Av. Gal. David Sarnoff, 2237 - 32210-900 - Contagem MG - Brasil
Any use of editorial or pictorial content is strictly prohibited without express written permission from
CNH Latin Amrica Ltda. - Av. Gal. David Sarnoff, 2237 - 32210-900 - Contagem MG - Brazil
Se prohbe terminantemente el uso del contenido editorial o grfico sin el consentimiento expreso por escrito de
CNH Latin Amrica Ltda. - Av. Gal. David Sarnoff, 2237 - 32210-900 - Contagem MG - Brasil

621D

COMO UTILIZAR O CATLOGO DE PEAS


1 - Nmero Pgina
2 - Sequncia da Figura
3 - Sequncia de Pgina
4 - Data de impresso (ms/ano)
5 - Descrio da Pgina
6 - Informaes complementares da pgina
7 - Kits e composies
8 - Sequncia de chamada
9 - Caracterstica tcnica da pea
10 - Conjunto de peas
11 - Orientao para a frente da mquina
12 - Nota relativa a algum item especifco

13 - Nmero de pea
NSS = No vendido separadamente
14 - Pea no disponvel
15 - Ponto de introduo
16 - Quantidade
AR = Conforme necessidade
* = Conforme necessidade
17 - Descrio da pea
18 - Complemento de descrio
19 - Nota da pgina
20 - Modelo da mquina

DIREITO E ESQUERDO
A referncia direito e esquerdo nesse catlogo baseado pelo operador estando sentado no assento do operador e pronto para
operar a mquina standard em condio normal a frente.

HOW TO USE YOUR PARTS CATALOG


1 - Figure Number
2 - Sequence Code within the Figure Number
3 - Page Number within the Sequence Code
4 - Date of Printing (month / year)
5 - Page Description
6 - General information regarding the figure
7 - Parts supplied in repair kits
8 - Figure call-out of the part number (REF)
9 - Technical specifications
10 - Figure call-out includes bracketed items
11 - Orientation - Arrow indicates front
12 - Footnote - Additional information

13 - Part Number
NSS = Not Serviced Separately
14 - Not Available as service part in this market
15 - YR/SN - Introduction
16 - Quantity of the Part referred to in the page.
AR = As Required
* = As required
17 - Part Description
18 - Additional description
19 - Figure Notes
20 - Model Number(s)

RIGHT-HAND AND LEFT-HAND


The reference to right-hand and lefthand in this catalog is identified by the operator standing at the rear of the basic unit (without rear
attachment), looking toward the front of the machine (in normal forward travel).

COMO USAR EL CATLOGO DE REPUESTOS


1 - Nmero de figura
2 - Secuencia de figura
3 - Secuencia de pgina
4 - Fecha de impresin (mes/ao)
5 - Descripcin de pgina
6 - Informacin general sobre la figura
7 - Piezas suministradas en los juegos de reparacin
8 - Leyenda de referencia del nmero de pieza (REF)
9 - Especificaciones tcnicas referentes a la pieza indicada
10 - Leyenda de figura que incluye artculos en parntesis, los
artculos incluidos pueden encontrarse tambin en el
descripcin adicional

12 - Informacin adicional referente al nmero de pieza.


13 - Nmero de pieza
NSS = Piezas que no reciben mantenimiento por separado
14 - No disponibles como piezas de mantenimiento
15 - 15. YR/SN - Introduccin
16 - 16. Cantidad total de piezas referidas en la pgina.
AR = Segn se requiera
* = Segn se requiera
17 - Descripcin de la pieza
18 - Informacin adicional
19 - Notas de figura
20 - Nmero(s) de modelo

11 - Orientacin parte delantera de la mquina.


DERECHO E IZQUIERDO
La referencia al lado derecho e izquierdo en este catlogo se identifica con el operador sentado en la posicin correcta de
funcionamiento del accesorio.

TABLE OF CONTENTS
02-02
02-04
02-06
02-08
02-10

01
01
01
01
01

02-12
02-14
02-16
02-18
02-20
02-20
02-22
02-24
02-24A
02-26
02-28
02-28A
02-30
02-32
02-34
02-36
02-38
02-40
02-42
02-44
02-46
02-48
02-50
02-52
02-54
02-56
02-58
02-60
02-62
02-64
02-66
03-02
03-04
03-06
03-08
03-08A
03-10
03-12
03-14
03-16
03-18
04-02
04-04
04-06
04-08
04-10
04-12
04-14
04-16

01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

MOTOR - FIXAO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RADIADOR - FIXAO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - CORREIA DO MOTOR
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - COBERTURA DA CORREIA DO MOTOR
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RECUPERAO DO LQUIDO DE
ARREFECIMENTO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RESFRIADOR DO COMBUSTVEL
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - FIXAO DO MOTOR DO VENTILADOR
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MOTOR DO VENTILADOR (STANDARD)
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MOTOR SEM REVERSO DA HLICE
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VLVULA DE ALVIO SEM REVERSO DA HLICE
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VLVULA DE ALVIO MOTOR HLICE REVERSVEL
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VENTILADOR REVERSVEL (OPCIONAL)
FILTRO DE AR - INSTALAO
FILTRO DE AR - OPCIONAL PARA BAGAO DE CANA
FILTRO DE AR - CONJUNTO
PR-FILTRO DE AR
PR-FILTRO DE AR - OPCIONAL PARA BAGAO DE CANA
SILENCIOSO - MONTAGEM
BOMBA DGUA - CONJUNTO
TAMPA DE DISTRIBUIO
TURBOCOMPRESSOR - MONTAGEM
TURBOCOMPRESSOR - CONJUNTO
FILTRO E RESFRIADOR DE LEO
CRTER E BOMBA DE LEO
DRENO DO CRTER
CABEOTE - TAMPA
CABEOTE - MECANISMO DAS VLVULAS
COMANDO DE VLVULAS
BLOCO DO MOTOR
TAMPA LATERAL DO BLOCO DO MOTOR
CONEXO DE SADA DE GUA E VARETA DE NVEL
RVORE DE MANIVELAS
VOLANTE E CARCAA
PISTES E BIELAS
JOGO DE JUNTAS - CABEOTE
JOGO DE JUNTAS - BLOCO
ACELERADOR E ARTICULAES
PEDAL DO ACELERADOR
LINHAS DE COMBUSTVEL E FILTRO
RESERVATRIO DE COMBUSTVEL E COMPONENTES
PROTEES - APLICAO BAGAO DE CANA
BOMBA INJETORA E BICO INJETOR
FILTRO DE COMBUSTVEL E BOMBA ALIMENTADORA
TUBULAO DE CONEXO DO ANERIDE
BOMBA INJETORA - ACIONAMENTO
FILTRO SEPARADOR DE GUA (OPCIONAL)
CONJUNTO DO ALTERNADOR 65A
CONJUNTO DO ALTERNADOR 45A
MOTOR DE PARTIDA
PAINEL DE CONTROLE (MODELOS COM CABINE)
PAINEL DE CONTROLE (MODELOS COM ROPS OU TOLDO)
PAINEL DE INSTRUMENTOS E COLUNA DE DIREO
CHICOTE ELTRICO - CAPUZ DO MOTOR
CHICOTE ELTRICO - DIANTEIRO (BARRA Z)

TABLE OF CONTENTS
04-18
04-20
04-22
04-24
04-26
04-28
04-30
04-32
04-34
04-36
04-38
04-40
04-42
04-44
04-46
04-48
04-50
04-52
04-54
04-56
04-58
04-60
04-62
04-64
04-66
04-68
04-70
04-72
05-02
05-04
05-06
05-08
05-10
05-12
05-14
05-16
06-02
06-04
06-06
06-08
06-08A
06-10
06-10A
06-12
06-12A
06-14
06-14A
06-16
06-16A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22
06-22A

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

CHICOTE ELTRICO - DIANTEIRO (XT)


CHICOTE ELTRICO - TETO DA CABINE
CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DA CABINA
CHICOTE ELTRICO - TETO DO TOLDO E ROPS
CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DO TOLDO E ROPS
CHICOTE ELTRICO - TRANSMISSO
CHICOTE ELTRICO - MOTOR
CHICOTE ELTRICO - CHASSI TRASEIRO
CHICOTE ELTRICO - PAINEL DE RELS
CHICOTE ELTRICO - BATERIAS
ALTERNADOR 65A - MONTAGEM
ALTERNADOR 45A - MONTAGEM
FAROL DIANTEIRO - MONTAGEM
FAROL DIANTEIRO - CONJUNTO
LUZES TRASEIRAS - MONTAGEM
LUZES TRASEIRAS - CONJUNTO
LUZ DA LICENA
FARIS DE TRABALHO DIANTEIROS E TRASEIROS - CONJUNTO
ALARME DE MARCHA A R - MONTAGEM
LUZ ROTATIVA - MONTAGEM (367751A1)
LUZ ROTATIVA - MONTAGEM (76041998)
ACENDEDOR DE CIGARROS
CABINE - LIMPADOR DO PARABRISA DIANTEIRO
CABINE - LIMPADOR DO PARABRISA TRASEIRO
SISTEMA DE PARTIDA A FRIO
RADIO 12V - MONTAGEM
RADIO 24V - MONTAGEM
CONVERSOR E TOMADA DE FORA - MONTAGEM
COLUNA DE DIREO
COLUNA DE DIREO - MONTAGEM
VLVULA DE CONTROLE DA DIREO
HIDRULICO - DIREO STD - PRESSO E RETORNO
HIDRULICO - DIREO AUXILIAR - PRESSO E RETORNO
HIDRULICO - DIREO - VLVULA DE CONTROLE AOS CILINDROS
HIDRULICO - DIREO - RADIADOR DE LEO
HIDRULICO - DIREO - CILINDROS
TRANSMISSO - CIRCUITO HIDRULICO DO RESFRIADOR DE LEO
TRANSMISSO - MONTAGEM
TRANSMISSO - TUBO DE ENCHIMENTO E VISOR DE NVEL
TRANSMISSO - CONVERSOR DE TORQUE, CARCAA E EIXO DE ENTRADA
TRANSMISION - CONVERSOR, COBERTURA E EIXO DE ENTRADA
TRANSMISSO - EIXO DE ENTRADA
TRANSMISION - EIXO DE ENTRADA
TRANSMISSO - CARCAA
CONJUNTO DE LA TRANSMISION - ESTRUTURA
TRANSMISSO - TUBOS DA CARCAA
CONJUNTO DE LA TRANSMISION - TUBOS DA ESTRUTURA
TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 1 MARCHA
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, PRIMEIRO
TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 2 MARCHA
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, SEGUNDO
TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 3 MARCHA
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, TERCEIRO
TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 4 MARCHA
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, QUARTO

TABLE OF CONTENTS
06-24
06-24A
06-26
06-26A
06-28
06-28A
06-30
06-30A
06-32
06-32A
06-34
06-34A
06-36
06-36A
06-38
06-38A
06-40
06-40A
06-42
06-42A
06-44
06-46
06-48
06-50
06-52
06-54
06-56
06-58
06-60
06-62
06-64
06-66
06-68
06-70
06-72
06-74
06-76
06-78
06-80
06-82
07-02
07-04
07-06
07-08
07-10
07-12
07-14
08-02
08-04
08-08
08-10
08-12
08-14
08-16
08-18

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

TRANSMISSO - EMBREAGENS PARA FRENTE


TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, MARCHA FRENTE
TRANSMISSO - EMBREAGENS DE R
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, MARCHA ATRS
TRANSMISSO - EIXO DE SADA
TRANSMISION - EIXO, SADA
TRANSMISSO - TOMADA DE FORA
TRANSMISION - TOMADA DE FORA
TRANSMISSO - PLACAS DA VLVULA
TRANSMISION - PLACAS DAS VLVULAS
TRANSMISSO - VLVULA DE CONTROLE
TRANSMISION - VLVULA, CONTROLO
TRANSMISSO - VLVULA DE CONTROLE
TRANSMISION - VLVULA, CONTROLO
TRANSMISSO - VLVULA REGULADORA E BOMBA DE LEO
TRANSMISION - VLVULA, REGULADOR E BOMBA DE LEO
TRANSMISSO - SENSORES E COBERTURA DA BOMBA
TRANSMISION - SENSOR, VELOCIDADE E COBERTURA DA BOMBA
TRANSMISSO - FILTRO DE LEO E TAMPA DE ENCHIMENTO
TRANSMISION - FILTRO, COBERTURA DO LEO E DO BOCAL DE ENCHIMENTO
EIXOS - CONJUNTO
EIXO DIANTEIRO - MONTAGEM
EIXO DIANTEIRO - MONTAGEM DAS CARCAAS INTERMEDIRIAS
EIXO DIANTEIRO - CONJUNTO DAS CARCAAS
EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL
EIXO DIANTEIRO - CUBO DE RODA
EIXO DIANTEIRO - FREIOS
EIXO TRASEIRO - MONTAGEM
EIXO TRASEIRO - MONTAGEM DAS CARCAAS INTERMEDIRIAS
EIXO TRASEIRO - CONJUNTO DAS CARCAAS
EIXO TRASEIRO - DIFERENCIAL
EIXO TRASEIRO - CUBO DE RODA
EIXO TRASEIRO - FREIOS
EIXO TRASEIRO - MANCAL
EIXO TRASEIRO - BATENTE
EIXO PROPULSOR - MOTOR
EIXO PROPULSOR - DIANTEIRO
EIXO PROPULSOR - CENTRAL E TRASEIRO
RODAS E PNEUS
RODAS E PNEUS
FRENO, ESTACIONAMIENTO
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DA BOMBA
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DE REVERSO DO VENTILADOR
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL AOS ACUMULADORES
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL AOS EIXOS
FREIO - PEDAL
RESERVATRIO DE LEO HIDRULICO
CIRCUITO DO RESERVATRIO BOMBA E VLVULA DE CONTROLE
FILTRO DE LEO HIDRULICO
CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)
CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)
CIRCUITO DA CAAMBA (BARRA Z)
CIRCUITO DA CAAMBA (XT)
CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (BARRA Z - 3 CARRETIS)

TABLE OF CONTENTS
08-20
08-22
08-24
08-24
08-26
08-28
08-30
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-44
08-46
08-48
08-50
08-52
08-54
08-56
08-58
08-60
08-62
08-64
08-66
08-68
08-70
08-72
08-74
08-76
08-78
08-80
08-82
08-84
08-86
08-88
08-90
08-90
08-92
08-94
08-96
09-002
09-004
09-006
09-008
09-010
09-012
09-014
09-016
09-018
09-020
09-022
09-024
09-026
09-028

01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (XT - 3 CARRETIS)


CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (4 CARRETIS)
CIRCUITO DE TRAVA DO ACOPLAMENTO
SISTEMA HIDRULICO - CONTROLE DE DIREO - OPCIONAL - FERTILIZANTE
CIRCUITO DE ACOPLAMENTO (BARRA Z)
CIRCUITO DE ACOPLAMENTO (XT)
BOMBA HIDRULICA
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 2 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 2 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 3 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 3 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 4 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 4 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - 3 E 4 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 2 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 3 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 4 CARRETIS
CONJ. DA VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA 2 CARRETIS
CONJ. DA VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA 3 CARRETIS
CILINDRO DE LEVANTAMENTO DA CAAMBA
CILINDRO DA CAAMBA (BARRA Z)
CILINDRO DA CAAMBA (XT)
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA E VLVULA 2 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 2 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 2 ALAVANCA E VLVULA 3 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 3 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 3 ALAVANCA E VLVULA 4 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 4 CARRETIS
HIDRULICO - ACUMULADOR
CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA
CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA
JOYSTICK E 1 ALAVANCA
JOYSTICK E 2 ALAVANCAS
ALAVANCAS DA CARREGADEIRA - 2 ALAVANCAS, 2 CARRETIS
ALAVANCAS DA CARREGADEIRA - 3 ALAVANCAS, 3 CARRETIS
CONTROLE DE CONDUO - VLV. DIRECIONAL VLV. DA CARREGADEIRA
CONTROLE DE CONDUO - OPCIONAL - FERTILIZANTE
CONTROLE DE CONDUO - VLVULA DIRECIONAL AO ACUMULADOR
CONTROLE DE CONDUO - VLVULA
CONTROLE DE CONDUO - ACUMULADOR
CONTROLE - RETORNO ESCAVAO (BARRA Z)
CONTROLE - RETORNO ESCAVAO (XT)
CONTROLE - ALTURA DA CAAMBA E RETORNO AO TRANSPORTE (BARRA Z)
CONTROLE - ALTURA DA CAAMBA E RETORNO AO TRANSPORTE (XT)
CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)
CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)
CAAMBAS - FIXAO (BARRA Z)
CAAMBAS - FIXAO (XT)
CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (BARRA Z) (STD)
CAAMBA 2. 2.1 METROS CBICOS (2. 1 2.75 YD3) (BARRA Z) (OPC)
CAAMBA 2. 2.3 METROS CBICOS (3. 3 3.0 YD3) (BARRA Z) (OPC)
CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (XT) (STD)
CAAMBA 1. 1.55 METROS CBICOS (2. 55 2.04 YD3) (OPC BICO DE PATO)
CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (OPC ENGATE RPIDO)

TABLE OF CONTENTS
09-030
09-032
09-034
09-036
09-040
09-042
09-044
09-046
09-048
09-050
09-052
09-054
09-056
09-058
09-060
09-062
09-064
09-066
09-070
09-074
09-076
09-078
09-080
09-082
09-084
09-086
09-088
09-090
09-092
09-094
09-096
09-098
09-100
09-102
09-104
09-106
09-108
09-110
09-112
09-114
09-116
09-118
09-120
09-122
09-124
09-126
09-128
09-130
09-132
09-134

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

CHASSI TRASEIRO - PIV


CHASSI TRASEIRO - TAMPAS
CONTRAPESOS
CAPUZ DO MOTOR
ISOLAMENTO DO CAPUZ DO MOTOR
TAMPAS DA CAIXA DE BATERIA
PRALAMAS TRASEIROS (STD)
PRALAMAS TRASEIROS (LARGO)
PRALAMAS TRASEIROS - CAIXA DA RODA
PRALAMAS DIANTEIROS (ESTREITO - STD)
PRALAMAS DIANTEIROS (LARGO - OPCIONAL)
ESTRIBOS ESQUERDOS - PRALAMA TRASEIRO
ESTRIBOS DIREITOS - PRALAMA TRASEIRO
CHASSI DIANTEIRO (BARRA Z)
CHASSI DIANTEIRO (XT)
BANCO DO OPERADOR - MONTAGEM
BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (STD)
BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)
BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)
TOLDO - MONTAGEM (STD)
ROPS COM VIDROS - MONTAGEM (OPC)
TOLDO E ROPS - COBERTURAS
PROTEO ANTI-VANDALISMO
CABINE - COM AR CONDICIONADO E AQUECEDOR (OPC)
CABINE - COBERTURAS INFERIORES
COBERTURA DO CONDENSADOR (MODELOS SEM AR CONDICIONADO)
ESPELHOS EXTERNOS E PRA-SOL
CABINE - INTERIOR
CABINE - ISOLAMENTO (MODELOS COM AR CONDICIONADO)
CABINE - COBERTURAS DO CONSOLE E SUPORTE DO PULSO
CABINE - DUTOS E DIFUSORES DE AR
CABINE - AQUECEDOR E FILTRO DO AR CONDICIONADO
CABINE - JANELA DIREITA
CABINE - JANELA ESQUERDA
CABINE - PORTA
CABINE - TRAVA DA JANELA
CABINE - DUTOS DO AQUECEDOR E AR CONDICIONADO
CABINE - NCLEO DO AQUECEDOR E AR CONDICIONADO
CABINE - SISTEMA DE AQUECIMENTO
CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO
CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - COMPRESSOR CABINE
CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - CONDENSADOR
CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - MONTAGEM DO COMPRESSOR
DECALQUES
DECALQUES
DECALQUES
DECALQUES DE ADVERTNCIA - INGLS
DECALQUES DE ADVERTNCIA - PORTUGUS
DECALQUES DE ADVERTNCIA - ESPANHOL
DECALQUES DE ADVERTNCIA - FRANCS

SECTION INDEX
Motor
02-02
02-04
02-06
02-08
02-10

01
01
01
01
01

02-12
02-14
02-16
02-18
02-20
02-20
02-22
02-24
02-24A
02-26
02-28
02-28A
02-30
02-32
02-34
02-36
02-38
02-40
02-42
02-44
02-46
02-48
02-50
02-52
02-54
02-56
02-58
02-60
02-62
02-64
02-66

01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

MOTOR - FIXAO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RADIADOR - FIXAO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - CORREIA DO MOTOR
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - COBERTURA DA CORREIA DO MOTOR
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RECUPERAO DO LQUIDO DE
ARREFECIMENTO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RESFRIADOR DO COMBUSTVEL
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - FIXAO DO MOTOR DO VENTILADOR
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MOTOR DO VENTILADOR (STANDARD)
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MOTOR SEM REVERSO DA HLICE
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VLVULA DE ALVIO SEM REVERSO DA HLICE
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VLVULA DE ALVIO MOTOR HLICE REVERSVEL
SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VENTILADOR REVERSVEL (OPCIONAL)
FILTRO DE AR - INSTALAO
FILTRO DE AR - OPCIONAL PARA BAGAO DE CANA
FILTRO DE AR - CONJUNTO
PR-FILTRO DE AR
PR-FILTRO DE AR - OPCIONAL PARA BAGAO DE CANA
SILENCIOSO - MONTAGEM
BOMBA DGUA - CONJUNTO
TAMPA DE DISTRIBUIO
TURBOCOMPRESSOR - MONTAGEM
TURBOCOMPRESSOR - CONJUNTO
FILTRO E RESFRIADOR DE LEO
CRTER E BOMBA DE LEO
DRENO DO CRTER
CABEOTE - TAMPA
CABEOTE - MECANISMO DAS VLVULAS
COMANDO DE VLVULAS
BLOCO DO MOTOR
TAMPA LATERAL DO BLOCO DO MOTOR
CONEXO DE SADA DE GUA E VARETA DE NVEL
RVORE DE MANIVELAS
VOLANTE E CARCAA
PISTES E BIELAS
JOGO DE JUNTAS - CABEOTE
JOGO DE JUNTAS - BLOCO

02-02
MOTOR - FIXAO
MOTOR - MONTAJE
ENGINE - MOUNTING
ENGINE - MOUNTING

01

p1

11/07

02-02

01

p1

11/07

ENGINE - MOUNTING
ENGINE - MOUNTING
ENGINE - MOUNTING
ENGINE - MOUNTING

P.N.

MOD

827-16080

896-11016

372217A1

827-16110

227809A1

371113A1

361811A1

829-1416

87437431

10

71102600

11

75206854

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, M16 x 80, 10.9


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M17.5 x 30 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ISOLADOR
AISLADOR
ISOLATOR
DISPOSITIVO ANTIVIB
PARAFUSO, Hex, M16 x 110, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ISOLADOR
AISLADOR
ISOLATOR
DISPOSITIVO ANTIVIB
PORCA, M16, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
MOTOR, Assy
MOTOR
MOTOR
MOTORE
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
ISOLATOR
ISOLATOR

RONDELLE
ANILHA
ISOLATEUR
ISOLADOR

131R

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE
ISOLATOR
ISOLATOR
NUT
MTRIK
ENGINE
MOTOR
SUPPORT
BESLAG
SCREW
SKRUE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA
ISOLATEUR
ISOLADOR
ECROU
PORCA
MOTEUR
MOTOR
SUPPORT
SUPORTE
VIS
PARAFUSO

140B

Motor 6BT-590 completo, sem alternador, motor de partida, ventilador e correia

621D

L.C.

Z082

9720
9720
Z082
010D
130M
300S
040V

02-04

01

p1

06/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RADIADOR - FIXAO


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - RADIADOR MONTAJE
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING

02-04

01

p1

06/09

COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING


COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING

P.N.

MOD

75267378

71102179

895-15008

12179490

214-1416

87460832

214-1436

382188A2

382198A1

10

381232A1

11

248-1185

12

380125A2

13

L115548

14

254026A1

16

892-11008

17

627-8025

18

381962A1

19

10927605

20

10904269

21

198824C1

22

627-8020

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

DEPOSITO, expansion
DEPOSITO
TANK
TANK
SERBATOIO
TANK
TAMPA
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
COLAR
COLLAR
CLIP, HOSE
SCHLAUCHKLEMME
COLLARE
KRAVE
BRACADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
BRACADEIRA MANGUEIRA, #36, 1.81/2.75 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
CASQUILHO ISOLADOR, 1 1/2" ID x 1 3/4" Groove Dia
PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRACADEIRA MANGUEIRAABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ANEL DE VEDACAO, upper/lower
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE

621D

Description
Denominao

L.C.

RESERVOIR
DEPOSITO
COUVERCLE
COBERTA

115S

RONDELLE
ANILHA
COLLIER
COLAR

131R

265C

180C

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
PLAQUE
6360
CHAPA
BRIDE
120M
BORNE
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
PASSE-FIL
131A
CASQUILHO ISOLADOR
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
BRIDE
120M
BORNE
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE FIXACAO
BOULON
PARAFUSO

140B

JOINT
ANEL DE VEDACAO
RACCORD
CONEXAO
RACCORD
CONEXAO
PASSE-FIL
CASQUILHO ISOLADOR

132A

BOULON
PARAFUSO

140B

3300
3300
4020

02-04

01

p2

06/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RADIADOR - FIXAO


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - RADIADOR MONTAJE
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING

02-04

01

p2

06/09

COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING


COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING

P.N.

MOD

23

393632A1

24

87460799

25

87460839

26

75327563

27

A171099

28

96026037

29

10931713

30

381938A1

31

87460838

32

380181A1

33

75201642

34

388327A1

35

380178A2

36

397438A1

37

218-1255

38

218-755

39

217-133

40

214-1410

41

381963A1

42

347611A3

43

403770A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BRACADEIRA
TORNILLO DE SUJECTIO CLAMP
KLEMME
MORSETTO
CLAMP
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
PINO
PERNO
PIN
BOLZEN
PERNO
STIFT
BRACADEIRA MANGUEIRAABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
ANEL DE VEDACAO, side support
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
TUBO CONJUNTO
TUBO (CONJUNTO)
PIPE ASSY.
ROHR (KPLT.)
TUBO, GROUPO
PIPE ASSY.
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
MANGUEIRA CONJUNTO MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
CONTRA PORCA, Blkhd, 3/4"-16
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
TAMPA DO RESERVATRIO, 37, 3/4"-16
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
COTOVELO, 90, 1/2" Hose x 3/8" NPTF Beaded
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
BRACADEIRA MANGUEIRA, #10, 0.56/1.06 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
ANEL DE VEDACAO, upper/lower
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
RADIADOR ARREFECIMENTO, Assy, Includes items 43 - 47
RADIADOR
RADIATOR
WASSERKUEHLER
RADIATORE
KLER
SUPORTE, RH
SOPORTE
HOLDER
HALTER
SOSTEGNO
HOLDER

621D

Description
Denominao

L.C.

ATTACHE ASSEMBLEE P489


BRACADEIRA
TUBE
195T
TUBO
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
AXE
080P
PERNO
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
RACCORD
3300
CONEXAO
JOINT
ANEL DE VEDACAO
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
BRIDE
BORNE
TUBE (ASSEMBLE)
TUBO CONJUNTO
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
FLEXIBLE (ASSEMBLE)
MANGUEIRA CONJUNTO

132A

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

030M
4480
120M
P563
030M
P457

CHAPEAU
052T
TAMPAO DE RESERVATORIO
COUDE
JOELHO

085G

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
JOINT
ANEL DE VEDACAO

132A

RADIATEUR
ARREFECEDOR
SUPPORT
SUPORTE

6755
174S

02-04

01

p3

06/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RADIADOR - FIXAO


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - RADIADOR MONTAJE
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING

02-04

01

p3

06/09

COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING


COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - RADIATOR MOUNTING

P.N.

MOD

44

403767A1

45

A170241

46

403769A1

47

403768A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DEPOSITO, upper
DEPOSITO
TANK
SERBATOIO
TAMPAO
TAPON RADIADOR
KHLERVERSCHLUSSDECKEL
TAPPO RADIATORE
CANAL, LH
CANAL
RINNE
CANALE
DEPOSITO, bottom
DEPOSITO
TANK
SERBATOIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TANK
TANK
CAP, RADIATOR
KOELERDAEKSEL
CHANNEL
KANAL
TANK
TANK

RESERVOIR
DEPOSITO
BOUCHON RADIATEUR
TAMPAO
CANAL
CANAL
RESERVOIR
DEPOSITO

621D

L.C.
115S
039T
050C
115S

02-06

01

p1

10/08

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - CORREIA DO MOTOR


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - CORREA DEL MOTOR
COOLING SYSTEM - ENGINE BELT
COOLING SYSTEM - ENGINE BELT

02-06

01

p1

10/08

COOLING SYSTEM - ENGINE BELT


COOLING SYSTEM - ENGINE BELT
COOLING SYSTEM - ENGINE BELT
COOLING SYSTEM - ENGINE BELT

P.N.

MOD

399708A1

627-8030

892-11008

895-15008

496-21053

232-2448

371887A1

87700024

J925953

J935010

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PROTEO
DEFENSA
SCHUTZBLECH
RIPARO
PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, 17/32" x 1 1/16" x .134"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, 1/2"-20, GC
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
VENTILADOR
VENTILADOR
LFTER
VENTILATORE
VENTILADOR
VENTILADOR
LFTER
VENTILATORE
CORREIA V, without AC CORREA TRAPEZOIDAL
KEILRIEMEN
CINGHIA, TRAPEZ
CORREIAS, with AC
CORREA
RIEMEN
CINGHIA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

GUARD
GARANT
BESKYTTELSESSKRM PROTECCAO

4040

BOLT
SKRUE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
FAN
VENTILATOR
FAN
VENTILATOR
V-BELT
V-BELT
BELT
REM

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
VENTILATEUR
VENTOINHA
VENTILATEUR
VENTOINHA
COURROIE TRAPEZOID.
CORREIA V
COURROIE
CORREIA

P263

BSN N8AE04304
ASN N8AE04304

621D

132R

3140
030V
Z087
0660

02-08

01

p1

11/07

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - COBERTURA DA CORREIA DO MOTOR


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - CUBIERTA DE LA CORREA DEL MOTOR
COOLING SYSTEM - ENGINE BELT COVER
COOLING SYSTEM - ENGINE BELT COVER

02-08

01

p1

11/07

COOLING SYSTEM - ENGINE BELT COVER


COOLING SYSTEM - ENGINE BELT COVER
COOLING SYSTEM - ENGINE BELT COVER
COOLING SYSTEM - ENGINE BELT COVER

P.N.

MOD

381624A2

833-40306

383913A2

892-11006

627-6020

825-2408

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PROTEO, drive belt


DEFENSA
SCHUTZBLECH
RIPARO
PORCA, M6, U
TUERCA
MUTTER
DADO
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PORCA, M8 x 1.25, Flg, Cl 8
TUERCA
MUTTER
DADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GUARD
BESKYTTELSESSKRM
NUT
MTRIK
BRACKET
BESLAG
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

GARANT
PROTECCAO
ECROU
PORCA
PATTE FIXATION
SUPORTE
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

4040

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

NUT
MTRIK

ECROU
PORCA

010D

621D

L.C.

010D
1010
132R

02-10

01

p1

11/07

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RECUPERAO DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - RECUPERACIN DEL LQUIDO DE ENFRIAMIENTO
COOLING SYSTEM - COOLANT RECOVERY
COOLING SYSTEM - COOLANT RECOVERY

02-10

01

p1

11/07

COOLING SYSTEM - COOLANT RECOVERY


COOLING SYSTEM - COOLANT RECOVERY
COOLING SYSTEM - COOLANT RECOVERY
COOLING SYSTEM - COOLANT RECOVERY

P.N.

MOD

103846A1

1547924C1

627-8020

895-15008

832-10408

399708A1

A171099

396120A1

515-23143

10

366664A1

11

198824C1

12

388378A3

13

383541A1

14

627-8030

10

15

895-25008

16

892-11008

10

17

407389A1

18

381938A1

19

388389A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

RECIPIENTE
RECIPIENTE
CONTAINER
BEHLTER
CONTENITORE
BEHOLDER
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
PROTEO
DEFENSA
GUARD
SCHUTZBLECH
RIPARO
BESKYTTELSESSKRM
BRACADEIRA MANGUEIRAABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
MANGUEIRA, reservoir drain
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
PRENDEDOR, 9/16", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
MANGUEIRA, coolant recovery 2260mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
CASQUILHO ISOLADOR, 1/2
PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
COBERTURA
BOQUILLA
SHROUD
ABDECKUNG
RIPARO
DKKE
ESPUMA, shroud
ESPUMA
FOAM
SCHAUM
GOMMA PIUMA
SKUM
PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PLACA CONJUNTO
PLACA (CONJUNTO)
PLATE ASSY.
PLATTE (KPLT.)
PIASTRA, COMPLESSIVO PLATE ASSY.
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING

621D

Description
Denominao
CONTENEUR
RECIPIENTE

L.C.
254C

CHAPEAU
052T
TAMPAO DE RESERVATORIO
BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
P263
CONTRA PORCA
GARANT
4040
PROTECCAO
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

030M

BRIDE
BORNE

120M

FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

4480

PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
BUSE
7830
COBERTURA
MOUSSE
P033
ESPUMA
BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
PLAQUE (ASSEMBLEE)
PLACA CONJUNTO
JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT
ANEL DE VEDACAO

131R
132R
P433
132A
7460

02-12

01

p1

11/07

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - RESFRIADOR DO COMBUSTVEL


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - ENFRIADOR DEL COMBUSTIBLE
COOLING SYSTEM - FUEL COOLER
COOLING SYSTEM - FUEL COOLER

02-12

01

p1

11/07

COOLING SYSTEM - FUEL COOLER


COOLING SYSTEM - FUEL COOLER
COOLING SYSTEM - FUEL COOLER
COOLING SYSTEM - FUEL COOLER

P.N.

MOD

347615A3

627-8016

892-11008

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

RADIADOR, fuel
ENFRIADOR
KHLER
REFRIGERATORE
PARAFUSO, Hex, M8 x 16, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COOLER
KLER

REFROIDISSEUR
RADIADOR

2130

BOLT
SKRUE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

140B

621D

L.C.

132R

02-14

01

p1

11/07

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - FIXAO DO MOTOR DO VENTILADOR


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - MONTAJE DEL MOTOR DEL VENTILADOR
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR MOUNTING

02-14

01

p1

11/07

COOLING SYSTEM - FAN MOTOR MOUNTING


COOLING SYSTEM - FAN MOTOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR MOUNTING
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR MOUNTING

2
3

P.N.

MOD

400336A1

400337A1

87426773

87365673

410071A1

410070A1

627-10035

895-11010

832-10410

(1)
(2)
(3)
(4)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

MOTOR HIDRULICO, fan STD


MOTOR-HIDRULICO
HYDROMOTOR
MOTORE IDRAULICO
MOTOR HIDRULICO, fan reversible OPC
MOTOR-HIDRULICO
HYDRAULIKMOTOR
MOTORE IDRAULICO
MOTOR HIDRULICO, fan reversible OPC
MOTOR-HIDRULICO
HYDROMOTOR
MOTORE IDRAULICO
MOTOR HIDRULICO, fan bidirect. OPC
MOTOR-HIDRULICO
HYDROMOTOR
MOTORE IDRAULICO
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
JOGO, seal
JEUGO
PACKUNG
KIT
PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

MOTOR, HYDRAULIC
HYDRAULIKMOTOR

MOTEUR HYDRAULIQUE 900M


MOTOR-HIDRULICO

MOTOR, HYDRAULIC
HYDRAULIKMOTOR

MOTEUR HYDRAULIQUE Z194


MOTOR-HIDRULICO

MOTOR, HYDRAULIC
HYDRAULIKMOTOR

MOTEUR HYDRAULIQUE 900M


MOTOR-HIDRULICO

MOTOR, HYDRAULIC
HYDRAULIKMOTOR
SEAL
PAKNINGSRING
KIT
KIT

MOTEUR HYDRAULIQUE 900M


MOTOR-HIDRULICO
JOINT
7460
ANEL DE VEDACAO
POCHETTE
4830
JOGO

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

Motor 400336A1 inclui kit vedao 410070A1 + vedador 410071A1


Motor 400337A1 inclui kit 8604978 + vedador 8604520. Motor NO DISPONVEL, solicitar motor 87426773 +
cotovelo 700-378 + mangueira 87427292
Motor bi-direcional substitui o motor 87426773
No ilustrada

621D

L.C.

02-16

01

p1

11/07

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MOTOR DO VENTILADOR (STANDARD)


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - MOTOR DEL VENTILADOR (STANDARD)
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR (STANDARD)
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR (STANDARD)

02-16

01

p1

11/07

COOLING SYSTEM - FAN MOTOR (STANDARD)


COOLING SYSTEM - FAN MOTOR (STANDARD)
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR (STANDARD)
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR (STANDARD)

P.N.

MOD

400336A1

700-326

238-6014

637-63153

367870A1

238-6014

700-303

238-6011

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

MOTOR HIDRULICO, fan MOTOR-HIDRULICO


HYDROMOTOR
MOTORE IDRAULICO
COTOVELO, 90, 13/16"-18 ORFS x M22 x 1.5 ORB
CODO
KNIESTUECK
GOMITO
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
TUBO FLEXVEL, brake to fan drive
MANGA FLEXIBLE
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x M12 x 1.5 ORB
CODO
KNIESTUECK
GOMITO
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

MOTOR, HYDRAULIC
HYDRAULIKMOTOR

MOTEUR HYDRAULIQUE 900M


MOTOR-HIDRULICO

ELBOW
VINKELROER

COUDE
JOELHO

085G

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

HOSE, FLEXIBLE
FLEKSIBEL SLANGE

TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

192T

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

ELBOW
VINKELROER

COUDE
JOELHO

085G

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

621D

L.C.

02-18

01

p1

01/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MOTOR SEM REVERSO DA HLICE


COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE

02-18

01

p1

01/09

COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE


COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE

P.N.

MOD

429361A2

700-306

238-6014

637-63153

701-361

238-6016

376181A2

700-162

637-63193

10

238-6014

11

376178A1

12

700-326

13

238-6014

14

637-63153

15

700-103

16

637-63193

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

VLVULA DE SOBRE-PRESSO, Assy fan reversing (P.2-20)


VLVULA, DESCARGA
VALVE, PRESSURE RELIEFSOUPAPE, DCHARGE
BERDRUCKVENTIL
VALVOLA, DI SICUREZZA SIKKERHEDSVENTIL
VLVULA, DESCARGA
COTOVELO, 90, 1"-14 ORFS x M22 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
COUDE
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
COTOVELO, 90, 1"-14 ORFS x 1"-14 Fem Sw
CODO
ELBOW
COUDE
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, return
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
FLEXIBLE (ASSEMBLE)
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO
CONEXO, 13/16"-16 ORFS x M22 x 1.5 ORB
RACOR
CONNECTOR, HYD.
RACCORD
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
CONECTOR
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, forward
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
FLEXIBLE (ASSEMBLE)
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO
COTOVELO, 90, 13/16"-18 ORFS x M22 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
COUDE
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CONEXO, 1"-14 ORFS x M22 x 1.5 ORB
RACOR
CONNECTOR, HYD.
RACCORD
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
CONECTOR
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

621D

L.C.

P395

085G

055A

055A

085G

055A

P457

020R

055A

055A

P457

085G

055A

055A

020R

055A

02-18

01

p2

01/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - MOTOR SEM REVERSO DA HLICE


COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE

02-18

01

p2

01/09

COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE


COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE

P.N.

MOD

17

238-6016

18

376179A1

19

700-387

20

238-6018

21

637-64236

22

{}

23

408003A2

24

407750A1

25

827-8120

26

895-11008

27

832-10408

28

827-12050

29

896-15012

30

832-10412

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, reverse
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 45, 1 3/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MOTOR fan reversible (P.2-14)

MANGUEIRA CONJUNTO, valve supply


MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M8 x 120, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK

621D

Description
Denominao
JOINT THORIQUE
O-RING

L.C.

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
PATTE FIXATION
1010
SUPORTE
BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

02-20

01

p1

06/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VLVULA DE ALVIO SEM REVERSO DA HLICE


COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE

02-20

01

p1

06/09

COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE


COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE
COOLING SYSTEM - FAN MOTOR WITHOUT REVERSIBLE

P.N.

MOD

429361A2

NSS

8605073

86984141

218-5209

1542830C2

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VLVULA DE SOBRE-PRESSO, VALVE fan, Includes items 1 - 4


VLVULA, DESCARGA
VALVE, PRESSURE RELIEFSOUPAPE, DCHARGE P395
BERDRUCKVENTIL
VALVOLA, DI SICUREZZA SIKKERHEDSVENTIL
VLVULA, DESCARGA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
VALVULA CHECAGEM
VLVULA DE SOBRE-PRESSO, cartridge
VLVULA, DESCARGA
VALVE, PRESSURE RELIEFSOUPAPE, DCHARGE 007V
DRUCKENTLASTUNGSVENTIL
VALVOLA, DI SICUREZZA SIKKERHEDSVENTIL
VLVULA, DESCARGA
BUJO, Hex Soc, 9/16"-18 ORB
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS

Para servio use 8605141


Inclui 4 anis-O e 1 anel trava

621D

02-20

02

p1

02/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VLVULA DE ALVIO MOTOR HLICE REVERSVEL


COOLING SYSTEM - REVERSIBLE FAN MOTOR
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE FAN MOTOR

02-20

02

p1

02/09

COOLING SYSTEM - REVERSIBLE FAN MOTOR


COOLING SYSTEM - REVERSIBLE FAN MOTOR
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE FAN MOTOR
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE FAN MOTOR

P.N.

MOD

8605152

1542830C2

8605151

124639A1

218-5209

8605066

8605069

329483A1

8605150

10

1542833C1

11

8605053

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

VLVULA DE SOBRE-PRESSO
VLVULA, DESCARGA
DRUCKENTLASTUNGSVENTIL
VALVOLA, DI SICUREZZA
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
VALVULA PILOTO
VLVULA DE PILOTAJE
VORSTEUERVENTIL
VALVOLA, PILOTA
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
BUJO, Hex Soc, 9/16"-18 ORB
TAPN
STOPFEN
TAPPO
VLVULA DE SOBRE-PRESSO
VLVULA, DESCARGA
DRUCKENTLASTUNGSVENTIL
VALVOLA, DI SICUREZZA
BOBINA
BOBINA
SPULE
BOBINA
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
VALVULA PILOTO
VLVULA DE PILOTAJE
VORSTEUERVENTIL
VALVOLA, PILOTA
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
VLVULA DE SOBRE-PRESSO
VLVULA, DESCARGA
DRUCKENTLASTUNGSVENTIL
VALVOLA, DI SICUREZZA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VALVE, PRESSURE RELIEFSOUPAPE, DCHARGE


SIKKERHEDSVENTIL
VLVULA, DESCARGA
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
VALVE, PILOT
VALVE DE PILOTAGE
VENTIL, STYRER
VALVULA PILOTO
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS

007V

PLUG
PROP

050T

BOUCHON
BUJO

630S
6180
630S

VALVE, PRESSURE RELIEFSOUPAPE, DCHARGE


SIKKERHEDSVENTIL
VLVULA, DESCARGA
COIL
BOBINE
SPOLE
BOBINE
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
VALVE, PILOT
VALVE DE PILOTAGE
VENTIL, STYRER
VALVULA PILOTO
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS

007V

VALVE, PRESSURE RELIEFSOUPAPE, DCHARGE


SIKKERHEDSVENTIL
VLVULA, DESCARGA

007V

621D

083B
630S
6180
630S

02-22

01

p1

02/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VENTILADOR REVERSVEL (OPCIONAL)


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - VENTILADOR REVERSIBLE (OPCIN)
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)

02-22

01

p1

02/09

COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)


COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)

P.N.

MOD

445495A1

700-306

700-103

400337A1

700-326

376179A2

701-361

11

895-11008

12

832-10408

14

407750A1

15

827-8120

16

896-15012

17

832-10412

18

827-12050

19

440832A1

20

408003A3

21

700-162

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VALVULA, fan reversing (P.2-20)


VALVULA
VALVE
VENTIL
VALVOLA
VALVE
COTOVELO, 90, 1"-14 ORFS x M22 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
CONEXO, 1"-14 ORFS x M22 x 1.5 ORB
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
MOTOR HIDRULICO, fan reversible (P.2-14)
MOTOR-HIDRULICO
MOTOR, HYDRAULIC
HYDRAULIKMOTOR
MOTORE IDRAULICO
HYDRAULIKMOTOR
COTOVELO, 90, 13/16"-18 ORFS x M22 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
MANGUEIRA CONJUNTO, reverse
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 90, 1"-14 ORFS x 1"-14 Fem Sw
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
BRACADEIRA, valve
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M8 x 120, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
MANGUEIRA CONJUNTO, forward
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
CONEXO, 13/16"-16 ORFS x M22 x 1.5 ORB
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING

621D

Description
Denominao

L.C.

VALVE
VALVULA

P468

COUDE
JOELHO

085G

RACCORD
CONECTOR

020R

MOTEUR HYDRAULIQUE Z194


MOTOR-HIDRULICO
COUDE
JOELHO

085G

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
PATTE FIXATION
SUPORTE

P263

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOULON
PARAFUSO

140B

1010

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
RACCORD
CONECTOR

020R

02-22

01

p2

02/09

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - VENTILADOR REVERSVEL (OPCIONAL)


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - VENTILADOR REVERSIBLE (OPCIN)
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)

02-22

01

p2

02/09

COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)


COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)
COOLING SYSTEM - REVERSIBLE MOTOR (OPTIONAL)

P.N.

MOD

22

637-63193

23

238-6014

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk


JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

621D

L.C.

02-24
FILTRO DE AR - INSTALAO
FILTRO DE AIRE - MONTAJE
AIR FILTER - MOUTING
AIR FILTER - MOUTING

01

p1

10/08

02-24

01

p1

10/08

AIR FILTER - MOUTING


AIR FILTER - MOUTING
AIR FILTER - MOUTING
AIR FILTER - MOUTING

P.N.

MOD

390318A1

390319A1

627-10035

895-11010

832-10410

396734A1

627-12045

896-11012

832-10412

10

71102765

11

397117A1

12

71102766

13

214-1480

14

L127771

15

71102767

16

75313228

17

71102768

18

71102769

19

71102770

20

71102771

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FILTRO DE AR CONJUNT, (P.2-26)


DEPURADOR (CONJUNTO)CLEANER ASSY.
EPURATEUR (ASSEMBLE)P575
REINIGER (KPLT.)
COMPLESSIVO DEL PURI CLEANER ASSY.
FILTRO DE AR CONJUNT
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex, M12 x 45, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
TUBO FLEXIVEL
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
BRACADEIRA MANGUEIRA, #80, 4.62/5.50 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
BRIDE, FLEXIBLE
P729
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
BRACADEIRA MANGUEIRA
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
PR-FILTRO, STD (P.2-28)PREFILTRO
PRE-CLEANER ASSY, AIR PREFILTRE
201P
LUFTVORABREINIGER PREFILTRO
LUFT FOR-FILTER KPL. PR-FILTRO
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO

621D

02-24
FILTRO DE AR - INSTALAO
FILTRO DE AIRE - MONTAJE
AIR FILTER - MOUTING
AIR FILTER - MOUTING

01

p2

10/08

02-24

01

p2

10/08

AIR FILTER - MOUTING


AIR FILTER - MOUTING
AIR FILTER - MOUTING
AIR FILTER - MOUTING

P.N.

MOD

21

71102772

22

71102773

23

71102774

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PLAQUETA
ABDECKPLATTE
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
PORCA
MUTTER

PLAQUITA
PIASTRINA
ARANDELA
ROSETTA PIANA
TUERCA
DADO

PLATE, COVER
PLADE
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

621D

L.C.
110P
131R
010D

02-24A

01

p1

10/08

FILTRO DE AR - OPCIONAL PARA BAGAO DE CANA


FILTRO DE AIRE - OPCIONAL PARA BAGAZO DE CAA
AIR FILTER - OPTIONAL FOR CANE BAGASSE
AIR FILTER - OPTIONAL FOR CANE BAGASSE

02-24A

01

p1

10/08

AIR FILTER - OPTIONAL FOR CANE BAGASSE


AIR FILTER - OPTIONAL FOR CANE BAGASSE
AIR FILTER - OPTIONAL FOR CANE BAGASSE
AIR FILTER - OPTIONAL FOR CANE BAGASSE

P.N.

MOD

71102766

71102765

71102767

75248755

71102768

71102769

71102770

71102771

71102772

10

71102773

11

71102774

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BRACADEIRA
SCHELLE
MANGUEIRA
SCHLAUCH
BRACADEIRA
SCHELLE
PR-FILTRO, (P.2-28/A)
LUFTVORABREINIGER
BRACADEIRA
SCHELLE
PARAFUSO
SCHRAUBE
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
TUBO
ROHR
PLAQUETA
ABDECKPLATTE
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
PORCA
MUTTER

COLLAR
MORSETTO
MANGA
MANICOTTO FLESSIBILE
COLLAR
MORSETTO
PREFILTRO
PREFILTRO
COLLAR
MORSETTO
TORNILLO
VITE
ARANDELA
ROSETTA PIANA
TUBO
TUBETTO
PLAQUITA
PIASTRINA
ARANDELA
ROSETTA PIANA
TUERCA
DADO

CLAMP
COLLIER
CLAMP
BRACADEIRA
HOSE
FLEXIBLE
SLANGE
TUBO FLEXIVEL
CLAMP
COLLIER
CLAMP
BRACADEIRA
PRE-CLEANER ASSY, AIR PREFILTRE
LUFT FOR-FILTER KPL. PR-FILTRO
CLAMP
COLLIER
CLAMP
BRACADEIRA
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
TUBE
TUBE
RR
TUBO
PLATE, COVER
PLAQUETTE
PLADE
CHAPA PEQUENA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
NUT
ECROU
MTRIK
PORCA

621D

Description
Denominao

L.C.
1640
030M
1640
201P
1640
040V
131R
195T
110P
131R
010D

02-26
FILTRO DE AR - CONJUNTO
FILTRO DE AIRE - CONJUNTO
AIR FILTER - ASSEMBLY
AIR FILTER - ASSEMBLY

01

p1

06/09

02-26

01

p1

06/09

AIR FILTER - ASSEMBLY


AIR FILTER - ASSEMBLY
AIR FILTER - ASSEMBLY
AIR FILTER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

390318A1

403765A1

392121A1

392120A1

403766A1

A184939

406134A1

6
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

FILTRO DE AR CONJUNT, Includes items 1 - 6


DEPURADOR (CONJUNTO)CLEANER ASSY.
REINIGER (KPLT.)
COMPLESSIVO DEL PURI CLEANER ASSY.
CORPO
CUERPO
BODY
KOERPER
CORPO
HUS
ELEMENTO FILTRANTE, secondary
ELEMENTO DE FILTRADOFILTER, ELEMENT
FILTERELEMENT
ELEMENTO DEL FILTRO FILTERELEMENT
ELEMENTO FILTRANTE, primary
ELEMENTO DE FILTRADOFILTER, ELEMENT
FILTERELEMENT
ELEMENTO DEL FILTRO FILTERELEMENT
TAMPA
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
VALVULA, dust
VALVULA
VALVE
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
DECALCOMANIA
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER

No ilustrada

621D

Description
Denominao

L.C.

EPURATEUR (ASSEMBLE)P575
FILTRO DE AR CONJUNT
CORPS
300C
CORPO
ELMENT FILTRANT
ELEMENTO DE FILTRO

2960

ELMENT FILTRANT
ELEMENTO DE FILTRO
COUVERCLE
COBERTA
SOUPAPE
VALVULA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

2960
265C
9620
P903

02-28
PR-FILTRO DE AR
PR-FILTRO DE AIRE
AIR PRE-FILTER
AIR PRE-FILTER

01

p1

10/08

02-28

01

p1

10/08

AIR PRE-FILTER
AIR PRE-FILTER
AIR PRE-FILTER
AIR PRE-FILTER

P.N.

MOD

75313214

75313215

75313216

75313218

75312890

75312893

75312892

75312897

75313217

10

75313219

11

75312898

12

75312896

75313228

13
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PORCA
MUTTER
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
TAMPA
ABDECKUNG
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
PARAFUSO
SCHRAUBE
PORCA
MUTTER
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
PORCA
MUTTER
IMPULSOR
LAUFRAD
ALOJAMENTO
GEHUSE
PARAFUSO
SCHRAUBE
BRACADEIRA
SCHELLE
PR-FILTRO
LUFTVORABREINIGER

TUERCA
DADO
ARANDELA
ROSETTA PIANA
TAPADERA
COPERCHIO
ARANDELA
ROSETTA PIANA
TORNILLO
VITE
TUERCA
DADO
ARANDELA
ROSETTA PIANA
TUERCA
DADO
IMPULSOR
GIRANTE
CAVIDAD
ALLOGGIAMENTO
TORNILLO
VITE
COLLAR
MORSETTO
PREFILTRO
PREFILTRO

NUT
ECROU
MTRIK
PORCA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
COVER
COUVERCLE
DKSEL
COBERTA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
NUT
ECROU
MTRIK
PORCA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
NUT
ECROU
MTRIK
PORCA
IMPELLER
COURONNE MOBILE
PUMPEVINGE
IMPULSOR
HOUSING
CARTER
HUS
ALOJAMENTO
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
CLAMP
COLLIER
CLAMP
BRACADEIRA
PRE-CLEANER ASSY, AIR PREFILTRE
LUFT FOR-FILTER KPL. PR-FILTRO

Standard

621D

Description
Denominao

L.C.
010D
131R
265C
131R
040V
010D
131R
010D
060G
014V
040V
1640
201P

02-28A

01

p1

10/08

PR-FILTRO DE AR - OPCIONAL PARA BAGAO DE CANA


PR-FILTRO DE AIRE - OPCIONAL PARA BAGAZO DE CAA
AIR PRE-FILTER - OPTIONAL FOR SUGARCANE BAGASSE
AIR PRE-FILTER - OPTIONAL FOR SUGARCANE BAGASSE

02-28A

01

p1

10/08

AIR PRE-FILTER - OPTIONAL FOR SUGARCANE BAGASSE


AIR PRE-FILTER - OPTIONAL FOR SUGARCANE BAGASSE
AIR PRE-FILTER - OPTIONAL FOR SUGARCANE BAGASSE
AIR PRE-FILTER - OPTIONAL FOR SUGARCANE BAGASSE

P.N.

MOD

75248755

75313214

75313215

75313216

75313218

75312890

71102769

75313217

75313219

75312898

10

75312897

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PR-FILTRO
LUFTVORABREINIGER
PORCA
MUTTER
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
TAMPA
ABDECKUNG
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
PARAFUSO
SCHRAUBE
PARAFUSO
SCHRAUBE
IMPULSOR
LAUFRAD
ALOJAMENTO
GEHUSE
PARAFUSO
SCHRAUBE
PORCA
MUTTER

PREFILTRO
PREFILTRO
TUERCA
DADO
ARANDELA
ROSETTA PIANA
TAPADERA
COPERCHIO
ARANDELA
ROSETTA PIANA
TORNILLO
VITE
TORNILLO
VITE
IMPULSOR
GIRANTE
CAVIDAD
ALLOGGIAMENTO
TORNILLO
VITE
TUERCA
DADO

PRE-CLEANER ASSY, AIR PREFILTRE


LUFT FOR-FILTER KPL. PR-FILTRO
NUT
ECROU
MTRIK
PORCA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
COVER
COUVERCLE
DKSEL
COBERTA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
IMPELLER
COURONNE MOBILE
PUMPEVINGE
IMPULSOR
HOUSING
CARTER
HUS
ALOJAMENTO
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
NUT
ECROU
MTRIK
PORCA

Inclui itens 1 a 10

621D

Description
Denominao

L.C.
201P
010D
131R
265C
131R
040V
040V
060G
014V
040V
010D

02-30
SILENCIOSO - MONTAGEM
SILENCIADOR - MONTAJE
MUFFLER - ASSEMBLY
MUFFLER - ASSEMBLY

01

p1

11/07

02-30

01

p1

11/07

MUFFLER - ASSEMBLY
MUFFLER - ASSEMBLY
MUFFLER - ASSEMBLY
MUFFLER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

388283A1

398288A1

896-15008

627-8020

896-15012

627-12030

299456A1

397542A1

J903652

10

398289A1

11

627-8025

12

408195A1

13

408196A1

14

895-18010

15

832-10410

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SILENCIOSO, STD
SILENCIADOR
MUFFLER
SILENCIEUX
AUSPUFFTOPF
SILENZIATORE
LYDDMPER
SILENCIADOR
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
ARRUELA PLANA, M8 x 21.5 x 2.5, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
BRACADEIRA
ARGOLLA DE CIERRE
COLLAR CLAMP
COLLIER-DE-SERRAGE
KLEMMSCHELLE
MORSETTO DEL COLLAREMUFFEKLEMME
BRACADEIRA
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
BRIDE
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BORNE
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
TUBO ESCAPE
TUBO DE ESCAPE
PIPE, EXHAUST SYSTEM TUBE ECHAPPEMENT
AUSPUFFROHR
TUBO DI SCARICO
RR, UDSTDNINGS SYSTEM
TUBO ESCAPE
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA

621D

L.C.
5680
1010

131R

140B

131R

140B
P150
9400
120M
1010

140B
Z020
6360

131R

P263

02-32

01

BOMBA DGUA - CONJUNTO


BOMBA DE AGUA - CONJUNTO
WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY

p1

06/09

02-32

01

p1

06/09

WATER PUMP - ASSEMBLY


WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY
WATER PUMP - ASSEMBLY

P.N.

MOD

71101616

NSS

NSS

75287880

75312751

J935229

J971876

75286363

75288336

75208256

10

J926056

11

75208953

12

J935013

13

71102603

14

75208321

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BOMBA DE GUA, Includes items 1, 2, 3


BOMBA DE AGUA
PUMP, WATER
POMPE A EAU
152P
WASSERPUMPE
POMPA ACQUA
VANDPUMPE
BOMBA DE AGUA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PUMP
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PULLEY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
7590
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
POLIA
POLEA
PULLEY
POULIE
230P
RILLENSCHEIBE
PULEGGIA
REMSKIVE
POLIE
TENSOR DE CORREIA TENSOR DE CORREA
TENSIONER, BELT
TENDEUR DE COURROIE 087T
RIEMENSPANNER
TENDICINGHIA
REMSTRAMMER
TENSOR DE CORREIA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 25TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PROTEO
PROTECCION
SHIELD
PROTECTION
7740
ABSCHERMEN
PROTEZIONE
BESKYTTELSESKRM PROTECCAO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 45TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO

621D

02-34
TAMPA DE DISTRIBUIO
TAPA DE DISTRIBUCIN
FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER

01

p1

03/08

02-34

01

p1

03/08

FRONT GEAR COVER


FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER

P.N.

MOD

71102611

71102612

J823494

75288010

75312698

75289681

11

75312700

75289679

10

75286664

11

75286100

12

75208166

13

75208165

14

75208164

15

75208163

16

75311639

17

75208347

18

75286125

19

75311053

20

71102613

21

75312927

22

75208188

23

75287971

24

71101833

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TAMPA
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
SELANTE, SEALER 3oz SELLADOR
SEALANT
DICHTMASSE
SIGILLANTE
TTNINGSMASSE
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
JUNTA, housing
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 50TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 20TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TAMPA
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
PARAFUSO, M5 x 0.8 x 17 TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PINO
PERNO
PIN
BOLZEN
PERNO
STIFT
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA, plate
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
PARAFUSO, M12 x 1.75 x 25
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
TAMPA, filler
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

No ilustrada

621D

Description
Denominao

L.C.

COUVERCLE
COBERTA
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
PRODUIT D'ETANCHEITE
VEDANTE
CARTER
ALOJAMENTO
JOINT
JUNTA
VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO
COUVERCLE
COBERTA
JOINT
JUNTA
VIS
PARAFUSO
AXE
PERNO
ANNEAU
ANEL
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA

265C

VIS
PARAFUSO
FLASQUE
FALANGE
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
VIS
PARAFUSO
RACCORD
CONEXAO
JOINT
JUNTA
COUVERCLE
COBERTA
JOINT THORIQUE
O-RING

040V

122G
405S
014V
123G
040V
040V
040V
265C
123G
040V
080P
045A
123G
123G

070F
122G
040V
3300
123G
265C
055A

02-34
TAMPA DE DISTRIBUIO
TAPA DE DISTRIBUCIN
FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER

01

p2

03/08

02-34

01

p2

03/08

FRONT GEAR COVER


FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER
FRONT GEAR COVER

P.N.

MOD

25

71102610

26

J918182

27

J914738

28

75286074

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PARAFUSO
SCHRAUBE
SUPORTE
STUETZE
TUBO
ROHR
PARAFUSO, M6 x 1 x 15
SCHRAUBE

TORNILLO
VITE
APOYADERO
SUPPORTO
TUBO
TUBETTO
TORNILLO
VITE

SCREW
SKRUE
SUPPORT
SUPPORT
TUBE
RR
SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO
SUPPORT
SUPORTE
TUBE
TUBO
VIS
PARAFUSO

621D

L.C.
040V
8790
9400
040V

02-36

01

TURBOCOMPRESSOR - MONTAGEM
TURBOCOMPRESOR - MONTAJE
TURBOCHARGER - MOUNTING
TURBOCHARGER - MOUNTING

p1

03/08

02-36

01

p1

03/08

TURBOCHARGER - MOUNTING
TURBOCHARGER - MOUNTING
TURBOCHARGER - MOUNTING
TURBOCHARGER - MOUNTING

P.N.

MOD

J802770

75286638

75287863

75286637

75287973

75287974

75287975

12

75286614

75286539

10

75286174

11

75312738

12

75312737

13

75288054

14

75208153

15

75208297

16

71100980

17

75287972

18

75312739

19

75288056

20

71100962

21

71100993

14

22

71102601

23

75312946

24

75208283

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TURBOCOMPRESSOR, (P.2-38)
TURBOCOMPRESOR
TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR P076
TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOLADER
TURBOCOMPRESSOR
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
JUNTA, mounting
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
COLECTOR DE ESCAPE COLECTOR DE ESCAPE MANIFOLD, EXHAUST
CONDUIT D'ECHAPPEMENT
230C
ABGASKRMMER
CONDOTTO DI SCARICO UDSTOEDNINGSMANIFOLD
COLECTOR DE ESCAPE
JUNTA, manifold
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TUBO FLEXVEL, 538mm MANGA FLEXIBLE
HOSE, FLEXIBLE
TUYAU FLEXIBLE
192T
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
FLEKSIBEL SLANGE
TUBO FLEXIVEL
CONEXO
RACOR
CONNECTOR, HYD.
RACCORD
020R
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
CONECTOR
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
TUBO RGIDO
TUBO RIGIDO
TUBE, RIGID
TUYAU RIGIDE
193T
LEITUNG
TUBO RIGIDO
RR
TUBO RIGIDO
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
TUBO RGIDO
TUBO RIGIDO
TUBE, RIGID
TUYAU RIGIDE
193T
LEITUNG
TUBO RIGIDO
RR
TUBO RIGIDO
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 20TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
MANGUEIRA, 76mm
MANGA
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
TUBO FLEXIVEL
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
MANGUEIRA, 58mm
MANGA
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
TUBO FLEXIVEL
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
BRACADEIRA
ARGOLLA DE CIERRE
COLLAR CLAMP
COLLIER-DE-SERRAGE P150
KLEMMSCHELLE
MORSETTO DEL COLLAREMUFFEKLEMME
BRACADEIRA

621D

02-36

01

TURBOCOMPRESSOR - MONTAGEM
TURBOCOMPRESOR - MONTAJE
TURBOCHARGER - MOUNTING
TURBOCHARGER - MOUNTING

p2

03/08

02-36

01

p2

03/08

TURBOCHARGER - MOUNTING
TURBOCHARGER - MOUNTING
TURBOCHARGER - MOUNTING
TURBOCHARGER - MOUNTING

P.N.

MOD

25

71102602

26

J931350

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

MANGUEIRA, 58mm
SCHLAUCH
JUNTA
DICTHUNG

MANGA
MANICOTTO FLESSIBILE
JUNTA HERMETICA
GUARNIZIONE

HOSE
SLANGE
GASKET
PAKNING

FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
JOINT
JUNTA

621D

L.C.
030M
3720

02-38

01

TURBOCOMPRESSOR - CONJUNTO
TURBOCOMPRESOR - CONJUNTO
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY

p1

06/09

02-38

01

p1

06/09

TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

J802770

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

NSS

15

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TURBOCOMPRESSOR, Assy, Includes items 1 - 22


TURBOCOMPRESOR
TURBOCHARGER
TURBOCOMPRESSEUR P076
TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOLADER
TURBOCOMPRESSOR
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLATE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING central Assy, Includes items 7 - 22
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROTOR AND SHAFT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, IMPELLER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLATE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SLINGER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BAFFLE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

02-38

01

TURBOCOMPRESSOR - CONJUNTO
TURBOCOMPRESOR - CONJUNTO
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY

p2

06/09

02-38

01

p2

06/09

TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY
TURBOCHARGER - ASSEMBLY

P.N.

MOD

16

NSS

17

NSS

18

NSS

19

NSS

20

NSS

21

NSS

22

NSS

J575169

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BEARING, THRUST


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COLLAR
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BEARING, JOURNAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SHIELD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
KIT DE REPARO
JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO

Composto por 6, 7, 8, 11, 12, 14, 15, 16, 18 e 19

621D

02-40

01

FILTRO E RESFRIADOR DE LEO


FILTRO Y ENFRIADOR DE ACEITE
OIL FILTER AND COOLER
OIL FILTER AND COOLER

p1

03/08

02-40

01

p1

03/08

OIL FILTER AND COOLER


OIL FILTER AND COOLER
OIL FILTER AND COOLER
OIL FILTER AND COOLER

P.N.

MOD

75287938

75287940

75208135

75289656

75287943

75312747

75287937

75287944

75287935

14

10

J937345

11

75287942

12

75287941

13

J942914

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TAMPA, filter
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
CONEXO
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
BUJO, 1/8"
TAPN
STOPFEN
TAPPO
VLVULA HYDRAULICA, relief
VALVULA HIDRAULICA
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
MOLA
RESORTE
FEDER
MOLLA
VLVULA HYDRAULICA VALVULA HIDRAULICA
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
FILTRO DE LEO
FILTRO DE ACEITE
MOTORLFILTER
FILTRO OLIO MOTORE
JUNTA, mounting
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
ARREFECEDOR
RADIADOR ACEITE
LKHLER
RADIATORE OLIO
JUNTA, mounting
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COVER
DKSEL
CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING
PLUG
PROP

COUVERCLE
COBERTA
RACCORD
CONECTOR
BOUCHON
BUJO

VALVE, HYDRAULIC
VENTIL HYDRAULIK
PLUG
PROP
GASKET
PAKNING
SPRING
FJEDER
VALVE, HYDRAULIC
VENTIL HYDRAULIK
SCREW
SKRUE
FILTER, ENGINE OIL
OLIEFILTER
GASKET
PAKNING
COOLER, OIL
OLIEKLER
GASKET
PAKNING

SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V


VALVULA HIDRAULICA
BOUCHON
050T
BUJO
JOINT
123G
JUNTA
RESSORT
100M
MOLA
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VALVULA HIDRAULICA
VIS
040V
PARAFUSO
FILTRE A HUILE MOTEUR Z228
FILTRO DE OLEO
JOINT
123G
JUNTA
REFROIDISSEUR D'HUILE026R
ARREFECEDOR
JOINT
3720
JUNTA

621D

L.C.
265C
020R
050T

02-42
CRTER E BOMBA DE LEO
CRTER Y BOMBA DE ACEITE
OIL PUMP AND OIL PAN
OIL PUMP AND OIL PAN

01

p1

03/08

02-42

01

p1

03/08

OIL PUMP AND OIL PAN


OIL PUMP AND OIL PAN
OIL PUMP AND OIL PAN
OIL PUMP AND OIL PAN

P.N.

MOD

75312745

75208384

J921992

75208153

75287965

75287960

75287963

36

75287676

75208158

10

75287675

11

10259960

12

75312697

13

196466A1

14

J904380

15

J902425

16

75208153

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BOMBA DE LEO
BOMBA DE ACEITE
PUMP, ENGINE OIL
MOTORLPUMPE
POMPA OLIO MOTORE MOTOROLIEPUMPE
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 30TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TUBO DE ASPIRACAO
TUBO DE ASPIRACION PIPE, SUCTION
SAUGLEITUNG
TUBO, DI ASPIRAZ
RR, SUGNING
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 20TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
CRTER DE LEO
CARTER DE ACEITE
PAN, ENGINE OIL
MOTORLWANNE
COPPA OLIO
BUNDKAR
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
ARRUELA DE VEDAO, M18.3 x 24 x 1.5
JUNTA HERMETICA
WASHER, SEALING
DICHTSCHEIBE
ROSETTA DI TENUTA
TAETNINGSSKIVE
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
CABO ELTRICO, 1829mmCABLE ELECTRICO
CABLE, ELECTRIC
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
UNIDADE DE AQUECIMENTO
APARATO CALEFACCIN HEATER UNIT
HEIZGERT
RISCALDATORE
RADIATORENHED
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 20TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

621D

Description
Denominao
POMPE A HUILE
BOMBA DE OLEO
VIS
PARAFUSO
TUYAUTERIE D'ASPIRAT
TUBO DE ASPIRACAO
VIS
PARAFUSO
JOINT
JUNTA
CARTER D'HUILE
CARTER DE OLEO
VIS
PARAFUSO
BOUCHON
BUJO
JOINT
JUNTA
BOUCHON
BUJO

L.C.
153P
040V
P629
040V
123G
274C
040V
050T
123G
050T

RONDELLE D'ETANCHEITE133R
JUNTA HERMETICA
JOINT
123G
JUNTA
CABLE ELECTRIQUE
111C
CABO ELECTRICO
APPAREIL CHAUFFAGE Z375
APARATO CALEFACCIN
RONDELLE
131R
ANILHA
VIS
040V
PARAFUSO

02-44
DRENO DO CRTER
DRENAJE DEL CRTER
OIL PAN DRAIN
OIL PAN DRAIN

01

p1

06/09

02-44

01

p1

06/09

OIL PAN DRAIN


OIL PAN DRAIN
OIL PAN DRAIN
OIL PAN DRAIN

P.N.

MOD

700-343

238-6016

637-63153

397437A1

218-1251

218-756

407632A1

87647717

627-10030

895-15010

10

832-10410

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

COTOVELO, 90, 1"-14 ORFS x M18 x 1.5 ORB, Includes items 2, 3


CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO FLEXVEL, drain 1250mm
MANGA FLEXIBLE
HOSE, FLEXIBLE
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
FLEKSIBEL SLANGE
CONTRA PORCA, Blkhd, 7/8"-14
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
TAMPA DO RESERVATRIO, 37, 7/8"-14
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPA
TAPA
COVER
DECKEL
COPERCHIO
COVER
PROTEO
DEFENSA
GUARD
SCHUTZEINRICHTUNG RIPARO
BESKYTTELSESSKAERM
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK

PARA FERTILIZANTE

621D

Description
Denominao

L.C.

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

192T

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

CHAPEAU
052T
TAMPAO DE RESERVATORIO
COUVERCLE
2250
TAMPA
GARANT
070R
PROTECCAO
BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

02-46
CABEOTE - TAMPA
CULATA - CUBIERTA
CYLINDER HEAD - COVER
CYLINDER HEAD - COVER

01

p1

10/08

02-46

01

p1

10/08

CYLINDER HEAD - COVER


CYLINDER HEAD - COVER
CYLINDER HEAD - COVER
CYLINDER HEAD - COVER

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

{}

CYLINDER HEAD (P.2-48)

J283570

75288031

J921397

75287968

75287966

71100640

75287967

75287890

75287891

75287881

10

71102615

11

75311214

12

71102614

13

75311215

14

75287935

JUNTA, cylinder head


JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA, cylinder head 0,25mm
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA, cylinder head 0,50mm
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICTHUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
TAMPA
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
BUCHA, housing
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
VALVULA
VALVULA
VALVE
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

621D

Description
Denominao

L.C.

JOINT
JUNTA

123G

JOINT
JUNTA

123G

JOINT
JUNTA
COUVERCLE
COBERTA
JOINT
JUNTA
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
VIS
PARAFUSO
SUPPORT
SUPORTE
VIS
PARAFUSO
SUPPORT
SUPORTE
CARTER
ALOJAMENTO
BAGUE
CASQUILHO
SOUPAPE
VALVULA
VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO

3720
265C
123G
122G
040V
300S
040V
300S
014V
095B
9620
040V
040V

02-48

01

p1

CABEOTE - MECANISMO DAS VLVULAS


CULATA - MECANISMO DE LAS VLVULAS
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM

06/09

02-48

01

p1

06/09

CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM


CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM

P.N.

MOD

71102616

75312133

75208117

75208135

75208142

75288021

24

71102218

12

75312695

12

75288027

12

10

75287895

10

75287897

11

75288022

12

75288023

13

75287898

12

14

75287899

12

15

75288673

16

75208225

17

75287998

18

75288029

14

19

75288028

20

75288297

12

21

75287902

12

22

75287894

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CABEOTE, Assy, Includes items 2 - 24


CULATA
CYLINDER HEAD
CULASSE
113T
ZYLINDERKOPF
TESTA CILINDRI
CYLINDERHOVED
CABECA DE MOTOR
BUJO, expansion 58mm TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
BUJO, 1/8"
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
CALCO DE AFINACAO, valve
SUPLEMENTO
SHIM
CALE D'EPAISSEUR
198S
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
MELLEMLAEG
CALCO DE AFINACAO
JUNTAS, spring
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
JOINT, CAOUTCHOUC
122G
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
JUNTAS
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
BALANCIM, Assy intake BALANCIN
ROCKER ARM
CULBUTEUR
055B
KIPPHEBEL
BILANCIERE
VENTILARM
MARTELO DE VALVULA
ROLO, Assy exhaust
RODILLO
ROLLER
ROULEAU
500R
ROLLE
RULLO
VALSE
ROLETE
VLVULA DE ESCAPE
VALVULA DE ESCAPE
VALVE, ENG EXHAUST, STD
SOUPAPE D'ECHAPPEMENT
112V
AUSLASSVENTIL, STANDARD
VALVOLA DI SCARICO
UDSTOEDNINGSVENTIL VALVULA DE ESCAPE
VLVULA DE ADMISSO VLVULA DE ADMISIN VALVE, ENGINE, INLET, STD
SOUPAPE D'ADMISSION 111V
EINLASSVENTIL, STANDARD
VALVOLA DI ASPIRAZIONEINDSUGNINGSVENTIL
VALVULA DE ADMISSAO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PINO
PERNO
PIN
AXE
080P
BOLZEN
PERNO
STIFT
PERNO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
HASTE
VARILLA
ROD
TRINGLE
090A
STAB
ASTA
STANG
HASTE
HASTE
VARILLA
ROD
TRINGLE
090A
STAB
ASTA
STANG
HASTE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
SUPORTE

621D

02-48

01

p2

CABEOTE - MECANISMO DAS VLVULAS


CULATA - MECANISMO DE LAS VLVULAS
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM

06/09

02-48

01

p2

06/09

CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM


CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM
CYLINDER HEAD - VALVE MECHANISM

P.N.

MOD

23

75287901

24

75286628

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PARAFUSO
SCHRAUBE
PARAFUSO
SCHRAUBE

TORNILLO
VITE
TORNILLO
VITE

SCREW
SKRUE
SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO

621D

L.C.
040V
040V

02-50
COMANDO DE VLVULAS
RBOL DE LEVAS
CAMSHAFT
CAMSHAFT

01

p1

03/08

02-50

01

p1

03/08

CAMSHAFT
CAMSHAFT
CAMSHAFT
CAMSHAFT

P.N.

MOD

75312710

75287957

75287959

75312709

75286076

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO
EJE
WELLE
ALBERO
CHAVETA, 4x6,5mm
CHAVETA
FEDERKEIL
LINGUETTA
SUPORTE, retaining
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 22TORNILLO
SCHRAUBE
VITE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SHAFT
AKSEL
KEY
KILE
SUPPORT
BESLAG
GEAR
TANDHJUL
SCREW
SKRUE

ARBRE
VEIO
CLAVETTE
CHAVETA
SUPPORT
SUPORTE
PIGNON
CARRETO
VIS
PARAFUSO

621D

L.C.
016A
060L
300S
050I
040V

02-52
BLOCO DO MOTOR
BLOCO DEL MOTOR
ENGINE BLOCK
ENGINE BLOCK

01

p1

06/09

02-52

01

p1

06/09

ENGINE BLOCK
ENGINE BLOCK
ENGINE BLOCK
ENGINE BLOCK

P.N.

MOD

75312921

75312922

75312923

14

75312687

75208216

75287924

75287883

75287925

14

75287927

10

75287928

11

75287929

12

75208120

13

75208117

14

75312690

15

75287930

16

75286111

17

75287932

18

75287931

19

75208142

20

75312691

21

75312692

22

75208294

23

75312689

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BLOCO DE CILINDROS, Assy, Includes items 2 - 23


BLOQUE DE CILINDROS
KURBELGEHUSE
BASAMENTO MOTORE
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
SUPORTE, cover
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BUJO, expansion 58.06mmTAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO, expansion 25.4mm TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO, expansion 17.73mmTAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
PULVERIZADOR, oil
PULVERIZADOR
DSE
POLVERIZZATORE
BLOCO, expansion
BLOQUE MOTOR
KLOTZ
BLOCCHETTO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
CAMISA, STD Service
CAMISA
ZYLINDERLAUFBUCHSE CANNA CILINDRI
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CYLINDER BLOCK
BLOC MOTEUR
KRUMTAPHUS
BLOCO DE MOTOR
BUSHING
BAGUE
BOESNING
CASQUILHO
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
SUPPORT
SUPPORT
BESLAG
SUPORTE
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
RING
ANNEAU
RING
ANEL
RING
ANNEAU
RING
ANEL
NOZZLE
GICLEUR
DYSE
INJECTOR
BLOCK
BLOC
STOPKLODS
BLOCO
PIN
AXE
STIFT
PERNO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
LINER, ENGINE CYLINDERCHEMISE DE CYLINDRE
CYLINDERFORING
CAMISA DE CILINDRO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
PLUG
BOUCHON
PROP
BUJO
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
GASKET
JOINT
PAKNING
JUNTA

621D

L.C.

020B
095B
040V
300S
050T
050T
050T
045A
045A
148P
074B
080P
050T
050T
050T
050T
050T
035C
050T
050T
050T
040V
123G

02-54

01

p1

TAMPA LATERAL DO BLOCO DO MOTOR


TAPA LATERAL DEL BLOQUE DEL MOTOR
ENGINE BLOCK SIDE COVER
ENGINE BLOCK SIDE COVER

11/07

02-54

01

p1

11/07

ENGINE BLOCK SIDE COVER


ENGINE BLOCK SIDE COVER
ENGINE BLOCK SIDE COVER
ENGINE BLOCK SIDE COVER

P.N.

MOD

75287946

75287947

75288527

75208294

75311073

75287951

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

JUNTA
DICHTUNG, FLACH
TAMPA
ABDECKUNG
ANEL
RING
PARAFUSO
SCHRAUBE
MANGUEIRA
SCHLAUCH
PRENDEDOR
KLEMME

JUNTA HERMETICA
GUARNIZIONE
TAPADERA
COPERCHIO
ANILLO
ANELLO
TORNILLO
VITE
MANGA
MANICOTTO FLESSIBILE
BORNE
MORSETTO

GASKET
PAKNING
COVER
DKSEL
RING
RING
SCREW
SKRUE
HOSE
SLANGE
CLAMP
SPNDEBND

JOINT
JUNTA
COUVERCLE
COBERTA
ANNEAU
ANEL
VIS
PARAFUSO
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
BRIDE
BORNE

621D

L.C.
123G
265C
045A
040V
030M
120M

02-56

01

p1

03/08

CONEXO DE SADA DE GUA E VARETA DE NVEL


CONEXIN DE SALIDA DEL AGUA Y VARILLA DE NIVEL
CONNECTION WATER OUTLET AND DIPSTICK
CONNECTION WATER OUTLET AND DIPSTICK

02-56

01

p1

03/08

CONNECTION WATER OUTLET AND DIPSTICK


CONNECTION WATER OUTLET AND DIPSTICK
CONNECTION WATER OUTLET AND DIPSTICK
CONNECTION WATER OUTLET AND DIPSTICK

P.N.

MOD

J916625

75287885

75206638

75208117

75288113

71102609

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BLOCO DE LIGACAO , water out


TABLERO DE BORNES
REIHENKLEMME
MORSETTIERA
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PARAFUSO, M10 x 1.50 x 25
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
HASTE DE NVEL
VARILLA DE NIVEL
PEILSTAB
ASTA DI LIVELLO
TUBO
TUBO
ROHR
TUBETTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BLOCK, CONNECTING
KLEMRKKE
SEAL
PAKNINGSRING

BLOC DE JONCTION
BLOCO DE LIGACO
JOINT
ANEL DE VEDACAO

119M

SCREW
SKRUE
PLUG
PROP
DIPSTICK
MAALEPIND
TUBE
RR

VIS
PARAFUSO
BOUCHON
BUJO
JAUGE DE NIVEAU
VARETA DE NIVEL
TUBE
TUBO

040V

621D

L.C.

132A

050T
091A
195T

02-58
RVORE DE MANIVELAS
CIGUEAL
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT

01

p1

06/09

02-58

01

p1

06/09

CRANKSHAFT
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT
CRANKSHAFT

P.N.

MOD

75288301

75288302

75208356

75286656

75287954

75287955

75287985

71101605

71101368

10

71100941

11

75288303

11

75288304

11

75288305

11

75288306

11

75288307

12

75288308

12

75311071

13

75288310

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

VIRABREQUIM, Assy, Includes items 2, 3


CIGEAL
KURBELWELLE
ALBERO MOTORE
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
LUVA DE ACOPLAMENTO MANGUITO
HLSE
MANICOTTO
AMORTECEDOR DE VIBAO
ANTIVIBRADOR
DMPFER
SMORZATORE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
TAMPA
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
JUNTA, mounting
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
KIT, bearing STD
EQUIPO
SATZ
CORREDO
KIT, bearing 0.25mm
EQUIPO
SATZ
CORREDO
KIT, bearing 0.50mm
EQUIPO
SATZ
CORREDO
KIT, bearing 0.75mm
EQUIPO
SATZ
CORREDO
KIT, bearing 1.00mm
EQUIPO
SATZ
CORREDO
BUCHA, thrust 0.5mm
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
KIT, thrust 1.00mm
EQUIPO
SATZ
CORREDO
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CRANKSHAFT
KRUMTAPAKSEL
GEAR
TANDHJUL
PIN
STIFT
SLEEVE
TRYKLEJE, KOBLING

VILEBREQUIN
CAMBOTA
PIGNON
CARRETO
AXE
PERNO
MANCHON
TUBO

DAMPER
SVINGNINGSDAEMPER
SCREW
SKRUE
SEAL
PAKNINGSRING
COVER
DKSEL
SCREW
SKRUE
GASKET
PAKNING
KIT
UDSTYR
KIT
UDSTYR
KIT
UDSTYR
KIT
UDSTYR
KIT
UDSTYR
BUSHING
BOESNING
KIT
UDSTYR
BUSHING
BOESNING

AMORTISSEUR VIBRATION164S
ANTIVIBRADOR
VIS
040V
PARAFUSO
JOINT
132A
ANEL DE VEDACAO
COUVERCLE
265C
COBERTA
VIS
040V
PARAFUSO
JOINT
123G
JUNTA
KIT
305C
KIT
KIT
305C
KIT
KIT
305C
KIT
KIT
305C
KIT
KIT
305C
KIT
BAGUE
095B
CASQUILHO
KIT
305C
KIT
BAGUE
095B
CASQUILHO

621D

L.C.

018A
050I
080P
031M

02-60
VOLANTE E CARCAA
VOLANTE Y CARCASA
FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING

01

p1

03/08

02-60

01

p1

03/08

FLYWHEEL AND HOUSING


FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING
FLYWHEEL AND HOUSING

P.N.

MOD

J931714

75287983

75287984

75208307

75208192

75208183

75206842

75208365

J917039

10

75208179

11

J901395

12

75208363

13

75289648

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ALOJAMENTO, flywheel CAVIDAD


GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
TAMPA
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 15TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
COROA DENTADA
CORONA DENTADA
HOHLRAD
CORONA DENTATA
VOLANTE
VOLANTE
SCHWUNGRAD
VOLANO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PARAFUSO, Hex, M12 x 1.25 x 32, Spc
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA, M12 ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
SUPORTE, fixation
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

HOUSING
HUS
PLUG
PROP
COVER
DKSEL
SCREW
SKRUE
O-RING
O-RING
PLUG
PROP
GASKET
PAKNING
GEAR, RING
TANDKRANS
FLYWHEEL
SVINGHJUL
PLUG
PROP

CARTER
ALOJAMENTO
BOUCHON
BUJO
COUVERCLE
COBERTA
VIS
PARAFUSO
JOINT THORIQUE
O-RING
BOUCHON
BUJO
JOINT
JUNTA
COURONNE DENTE
CREMALHEIRA
VOLANT MOTEUR
VOLANTE
BOUCHON
BUJO

4540

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
BRACKET
BESLAG

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
PATTE FIXATION
BRACADEIRA

040V

621D

L.C.

050T
265C
040V
055A
050T
123G
297C
3570
050T

131R
225S

02-62

01

PISTES E BIELAS
PISTONES Y BIELAS
PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS

p1

11/07

02-62

01

p1

11/07

PISTONS AND CONNECTING RODS


PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS
PISTONS AND CONNECTING RODS

P.N.

MOD

71102608

75287916

75312705

71102607

75312707

75312708

75311637

71100969

75287911

75287912

75287913

75287914

71100967

75311638

71101706

71100968

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

KIT DE REVISO, piston rings


JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
ANEL, piston rings 0,5mm ANILLO
RING
ANELLO
ANEL DE PISTO, piston rings 1,0mm
ARO DE EMBOLO
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
KIT DE REVISO, piston STD
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
ANEL DE PISTO, piston 0,5mm
ARO DE EMBOLO
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
ANEL DE PISTO, piston 1,0mm
ARO DE EMBOLO
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
KIT DE REVISO, conrod STD
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
SEMI-BRONZINA, conrod 0,25mm
SEMICOJINETE
HALBSCHALE
SEMICUSCINETTO
SEMI-BRONZINA, conrod 0,50mm
SEMICOJINETE
HALBSCHALE
SEMICUSCINETTO
SEMI-BRONZINA, conrod 0,75mm
SEMICOJINETE
HALBSCHALE
SEMICUSCINETTO
SEMI-BRONZINA, conrod 1,0mm
SEMICOJINETE
HALBSCHALE
SEMICUSCINETTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
BIELA DE PISTO
BIELA DE EMBOLO
PLEUEL
BIELLA STANTUFFO
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

KIT, ENGINE OVERHAUL


REVISIONSSAET
RING
RING

KIT REVISION MOTEUR


KIT DE REVISO
ANNEAU
ANEL

002K

RING, PISTON
STEMPELRING

SEGMENT DE PISTON
SEGMENTO

053A

L.C.

045A

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

RING, PISTON
STEMPELRING

SEGMENT DE PISTON
SEGMENTO

053A

RING, PISTON
STEMPELRING
RING
RING

SEGMENT DE PISTON
SEGMENTO
ANNEAU
ANEL

053A
045A

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

HALF BEARING
HALVLEJE

DEMI-COUSSINET
MEIO ROLAMENTO

103S

HALF BEARING
HALVLEJE

DEMI-COUSSINET
MEIO ROLAMENTO

103S

HALF BEARING
HALVLEJE

DEMI-COUSSINET
MEIO ROLAMENTO

103S

HALF BEARING
HALVLEJE
SCREW
SKRUE
PIN
STIFT
ROD, CONNECTING
STEMPELSTANG
BUSHING
BOESNING

DEMI-COUSSINET
MEIO ROLAMENTO
VIS
PARAFUSO
AXE
PERNO
BIELLE
BIELA DE EMBOLO
BAGUE
CASQUILHO

103S

621D

040V
080P
051B
095B

02-64

01

JOGO DE JUNTAS - CABEOTE


JUEGO DE JUNTAS - CULATA
GASKET KIT - CYLINDER HEAD
GASKET KIT - CYLINDER HEAD

p1

11/07

02-64

01

p1

11/07

GASKET KIT - CYLINDER HEAD


GASKET KIT - CYLINDER HEAD
GASKET KIT - CYLINDER HEAD
GASKET KIT - CYLINDER HEAD

P.N.

MOD

75311214

75288027

12

75287863

75287974

71100962

75312737

71102218

12

75287966

75208924

10

75208928

11

75288112

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BUCHA, thermostat
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
ANEL DE VEDACAO, valve ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
JUNTA, turbo
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA, exhaust
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA, intake
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
JUNTA, cover
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
FIXADOR
SUJETADOR
CLIP
KLEMME
FERMAGLIO
KLIPS
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao
BAGUE
CASQUILHO
JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
JOINT
JUNTA
CLIP
FIXADOR
RONDELLE
ANILHA
JOINT THORIQUE
O-RING

L.C.
095B
132A
123G
123G
123G
123G
122G
123G
045F
131R
055A

02-66

01

JOGO DE JUNTAS - BLOCO


JUEGO DE JUNTAS - BLOQUE
GASKET KIT - CYLINDER BLOCK
GASKET KIT - CYLINDER BLOCK

p1

11/07

02-66

01

p1

11/07

GASKET KIT - CYLINDER BLOCK


GASKET KIT - CYLINDER BLOCK
GASKET KIT - CYLINDER BLOCK
GASKET KIT - CYLINDER BLOCK

P.N.

MOD

J903475

J935032

J938156

J915772

J913994

J931059

238-5341

J284623

J938159

10

J906697

11

J942914

12

J929457

13

J902425

14

J906696

15

J912473

16

J929751

17

J928759

18

238-5212

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL DE VEDACAO, front ANILLO DE CIERRE


DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
JUNTA, housing
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
ANEL VEDADOR
RETEN
DICHTRING
ANELLO, GUARNIZIONE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
ANEL "O", -341, 70 Duro, 3.475" ID x .210" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
JUNTA, tappet cover
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
JUNTA, mounting
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
JUNTA, mounting
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
ANEL O
JUNTA HERMETICA
O-RING
ANELLO TOROIDALE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
ANEL VEDADOR
RETEN
DICHTRING
ANELLO, GUARNIZIONE
JUNTA, plate
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
ANEL "O", -212, 70 Duro, .859" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SEAL
PAKNINGSRING
SEAL
PAKNINGSRING
GASKET
PAKNING
SEALRING
PAKNINGSRING
O-RING
O-RING
GASKET
PAKNING

JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT
JUNTA
JOINT ANNULAIRE
ANEL VEDADOR
JOINT THORIQUE
O-RING
JOINT
JUNTA

132A

O-RING
O-RING
GASKET
PAKNING
GASKET
PAKNING
SEAL
PAKNINGSRING
GASKET
PAKNING
O-RING
O-RING
WASHER
FLADSKIVE
SEAL
PAKNINGSRING
SEALRING
PAKNINGSRING
GASKET
PAKNING
SEAL
PAKNINGSRING

JOINT THORIQUE
O-RING
JOINT
JUNTA
JOINT
JUNTA
JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT
JUNTA
JOINT TORIQUE
ANEL O
RONDELLE
ANILHA
JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT ANNULAIRE
ANEL VEDADOR
JOINT
JUNTA
JOINT
ANEL DE VEDACAO

055A

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

621D

L.C.

7460
123G
Z125
055A
3720

3720
3720
7460
3720
7176
131R
7460
Z125
3720
7460

SECTION INDEX
Sistema de Combustvel
03-02
03-04
03-06
03-08
03-08A
03-10
03-12
03-14
03-16
03-18

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

ACELERADOR E ARTICULAES
PEDAL DO ACELERADOR
LINHAS DE COMBUSTVEL E FILTRO
RESERVATRIO DE COMBUSTVEL E COMPONENTES
PROTEES - APLICAO BAGAO DE CANA
BOMBA INJETORA E BICO INJETOR
FILTRO DE COMBUSTVEL E BOMBA ALIMENTADORA
TUBULAO DE CONEXO DO ANERIDE
BOMBA INJETORA - ACIONAMENTO
FILTRO SEPARADOR DE GUA (OPCIONAL)

03-02

01

ACELERADOR E ARTICULAES
ACELERADOR Y ARTICULACIONES
ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE

p1

10/08

03-02

01

p1

10/08

ACCELERATOR AND LINKAGE


ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE
ACCELERATOR AND LINKAGE

P.N.

MOD

293270A1

495-11028

231-4644

627-6016

892-11006

293385A1

514-864

D124939

225619A1

10

892-11012

11

390876A2

12

259529A1

14

{}

15

627-8065

16

829-1408

17

827-6040

18

895-11006

19

293373A2

20

627-12025

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ALAVANCA
PALANCA
HEBEL
LEVA
ARRUELA PLANA, 1/4", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, 1/4"-28, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO, Hex, M6 x 16, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
SUPORTE
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
PARAFUSO, Hex, M12 x 1.5 x 25, 8.8, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
MOLA
RESORTE
FEDER
MOLLA
JUNTA ESFRICA
JUNTA DE ROTULA
KUGELGELENK
GIUNTO SFERICO
ARRUELA-TRAVA, M12 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
CABO
CABLE
KABEL
CAVO
SUPORTE DE BRACADEIRBRIDA DE APRIETE
SCHELLENHALTERUNG STAFFA, MORSETTO
PEDAL accelerator (P.3-4)
PARAFUSO, Hex, M8 x 65, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex, M6 x 40, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
SUPORTE
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
PARAFUSO, Hex, M12 x 25, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

LEVER
HAANDTAG

LEVIER
ALAVANCA

5110

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOLT
SKRUE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE
SUPPORT
SUPPORT

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
SUPPORT
SUPORTE

140B

BOLT
SKRUE
SPRING
FJEDER
BALL JOINT
KUGLELED
WASHER, LOCK
LAASESKIVE
CABLE
KABEL
CLAMP BRACKET
BJLEHOLDER

BOULON
140B
PARAFUSO
RESSORT
8315
MOLA
ROTULE
P009
JUNTA ESFRICA
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE FIXACAO
CABLE
1240
CABO
BRIDE DE FIXATION
Z417
SUPORTE DE BRACADEIR

BOLT
SKRUE
NUT
MTRIK

BOULON
PARAFUSO
ECROU
PORCA

140B

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
SUPPORT
SUPPORT

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

621D

L.C.

132R
8790

010D

131R
8790

03-04
PEDAL DO ACELERADOR
PEDAL DEL ACELERADOR
ACCELERATOR PEDAL
ACCELERATOR PEDAL

01

p1

06/09

03-04

01

p1

06/09

ACCELERATOR PEDAL
ACCELERATOR PEDAL
ACCELERATOR PEDAL
ACCELERATOR PEDAL

P.N.

MOD

295157A1

336463A1

336467A1

336461A1

336460A1

336462A1

336464A1

336466A1

336465A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PEDAL CONJUNTO, Includes items 1 - 8


PEDAL (CONJUNTO)
PEDAL (KPLT.)
GRUPPO PEDALE
JOGO DE PEAS, pedal JUEGO DE PIEZAS
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI
JOGO DE PEAS, dust cover
JUEGO DE PIEZAS
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI
JOGO DE PEAS, U bolt JUEGO DE PIEZAS
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI
JOGO DE PEAS, support links
JUEGO DE PIEZAS
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI
JOGO DE PEAS, rod lever
JUEGO DE PIEZAS
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI
JOGO DE PEAS, cable mount
JUEGO DE PIEZAS
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI
JOGO DE PEAS, rod end JUEGO DE PIEZAS
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI
JOGO DE PEAS, cable support
JUEGO DE PIEZAS
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PEDAL ASSY.
PEDAL ASSY.
SET OF PARTS
RESERVEDELSSAET

PEDALE (ASSEMBLEE)
PEDAL CONJUNTO
LOT DE PIECES
CONJUNTO DE PECAS

P523

SET OF PARTS
RESERVEDELSSAET
SET OF PARTS
RESERVEDELSSAET

LOT DE PIECES
CONJUNTO DE PECAS
LOT DE PIECES
CONJUNTO DE PECAS

Z545

SET OF PARTS
RESERVEDELSSAET

LOT DE PIECES
CONJUNTO DE PECAS

Z545

SET OF PARTS
RESERVEDELSSAET

LOT DE PIECES
CONJUNTO DE PECAS

Z545

SET OF PARTS
RESERVEDELSSAET
SET OF PARTS
RESERVEDELSSAET

LOT DE PIECES
CONJUNTO DE PECAS
LOT DE PIECES
CONJUNTO DE PECAS

Z545

SET OF PARTS
RESERVEDELSSAET

LOT DE PIECES
CONJUNTO DE PECAS

Z545

621D

L.C.

Z545

Z545

Z545

03-06

01

LINHAS DE COMBUSTVEL E FILTRO


LINEA DE COMBUSTIBLE ET FLTRO
FUEL LINES AND FILTER
FUEL LINES AND FILTER

p1

11/07

03-06

01

p1

11/07

FUEL LINES AND FILTER


FUEL LINES AND FILTER
FUEL LINES AND FILTER
FUEL LINES AND FILTER

P.N.

MOD

401606A1

217-290

217-92

31-1482

390648A1

214-1408

194199A1

31-3084

217-152

10

217-1096

11

226615A1

12

214-1406

13

198825C1

14

198826C1

15

L101181

16

214-1408

17

892-11008

18

833-40408

19

895-15008

20

627-8020

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONEXAO, fuel tank


CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO, 90, 1/2" Hose x 3/8" NPTF, Barbed
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
DRENO
LLAVE DE PASO
COCK, DRAIN
ABLASSHAHN
CRICCO
COCK, DRAIN
MANGUEIRA, 2667mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
MANGUEIRA, 905mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
BRACADEIRA MANGUEIRA, #08, 0.50/0.91 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
REDE PARA FILTROS
REJILLA DEL FILTRO
FILTER, STRAINER
SIEBFILTER
RETICELLA DEL FILTRO FILTERNET
MANGUEIRA, 127mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
CONEXAO, 1/2" Hose X 3/8" NPTF Beaded
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
COTOVELO, 90, 1/2"-14 Male x 3/8"-18 Female
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
MANGUEIRA, 1422mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
BRACADEIRA MANGUEIRA, #06, .44/.78 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRACADEIRA MANGUEIRA, #08, 0.50/0.91 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PORCA, M8, U
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE

621D

Description
Denominao

L.C.

RACCORD
CONEXAO

3300

RACCORD
CONEXAO
ROBINET DE VIDANGE
DRENO
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

3300
Z158
030M
030M

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
CREPINE DE FILTRE
043R
REDE DE FILTRO
FLEXIBLE
4480
TUBO FLEXIVEL
RACCORD
CONEXAO

3300

COUDE
JOELHO
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

085G
4480

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
BRIDE
120M
BORNE
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE FIXACAO
ECROU
010D
PORCA
RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

03-06

01

LINHAS DE COMBUSTVEL E FILTRO


LINEA DE COMBUSTIBLE ET FLTRO
FUEL LINES AND FILTER
FUEL LINES AND FILTER

p2

11/07

03-06

01

p2

11/07

FUEL LINES AND FILTER


FUEL LINES AND FILTER
FUEL LINES AND FILTER
FUEL LINES AND FILTER

P.N.

MOD

21

L101181

22

515-25143

23

627-12025

24

896-15012

25

515-25190

26

515-23143

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PRENDEDOR
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PRENDEDOR, 9/16", Insul, 1/2" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PARAFUSO, Hex, M12 x 25, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 1/2" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PRENDEDOR, 9/16", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

621D

L.C.

03-08

01

p1

06/09

RESERVATRIO DE COMBUSTVEL E COMPONENTES


DEPSITO DE COMBUSTIBLE Y COMPONENTES
FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS

03-08

01

p1

06/09

FUEL TANK AND RELATED PARTS


FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

383533A3

405112A1

405109A1

NSS

405111A1

NSS

87542710

814-5030

895-11005

10

363014A1

11

627-12040

12

896-15012

13

627-10030

14

895-18010

15

832-10410

16

366905A1

17

366904A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TANQUE DE COMBUSTIVE, fuel


TANQUE
TANK, FUEL
RSERVOIR CARBURANTP550
KRAFTSTOFFTANK
DEPOSITO, COMBUST TANK, BRNDSTOF
TANQUE DE COMBUSTIVE
TAMPA DO RESERVATRIO, filler
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
1380
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
CONEXAO, 3/8, Includes item 4
CONEXION
FITTING
RACCORD
3300
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
CONEXAO, 1/4, Includes item 6
CONEXION
FITTING
RACCORD
3300
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
TRANSMISSOR, fuel level CONTACTOR
SENDER UNIT
TRANSMETTEUR ASSY 160T
SIGNALGEBER
TRASMETTITORE
SENDER
TRANSMISSOR
PARAFUSO, Hex, M5 x 30, 8.8
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M5 x 10 x 1
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PLACA, fuel tank
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
CORREIA DE FIXAO, fuel tank
CORREA DE FIJACION STRAP, SECURING
SANGLE DE FIXATION
172C
SICHERUNGSBAND
CINGHIA DI FISSAGGIO FASTSPAENDINGSSTROPCORREIA DE FIXACAO
CORREIA DE FIXAO, fuel tank
CORREA DE FIJACION STRAP, SECURING
SANGLE DE FIXATION
172C
SICHERUNGSBAND
CINGHIA DI FISSAGGIO FASTSPAENDINGSSTROPCORREIA DE FIXACAO

621D

03-08

01

p2

06/09

RESERVATRIO DE COMBUSTVEL E COMPONENTES


DEPSITO DE COMBUSTIBLE Y COMPONENTES
FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS

03-08

01

p2

06/09

FUEL TANK AND RELATED PARTS


FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS
FUEL TANK AND RELATED PARTS

P.N.

MOD

18

217-132

19

214-1406

20

390649A1

21

627-8020

22

T103750

23

186814A1

24

895-15008

25

832-10408

28

627-8020

29

895-15008

30

73153453

31

832-10408

32

217-380

33

214-1406

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

COTOVELO, 90, 3/8" Hose x 1/4" NPTF Beaded


CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
BRACADEIRA MANGUEIRA, #06, .44/.78 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
MANGUEIRA, 850mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
VALVULA DE PARADA
VALVULA DE CIERRE
VALVE, SHUT-OFF
ABSPERRVENTIL
VALVOLA DI ARRESTO AFSPRRINGSVENTIL
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONEXAO, 3/8" Hose X 3/8" NPTF Beaded
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
BRACADEIRA MANGUEIRA, #06, .44/.78 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME

BSN N6AE04044
ASN N6AE04045

621D

Description
Denominao
COUDE
JOELHO

L.C.

085G

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
BOULON
PARAFUSO
VALVE D'ARRET
VALVULA DE PARADA

140B
P337

CHAPEAU
052T
TAMPAO DE RESERVATORIO
RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

RACCORD
CONEXAO

3300

300S

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA

03-08A

01

p1

PROTEES - APLICAO BAGAO DE CANA


PROTECIONES - APLICACIN BAGAZO DE CAA
GUARDS - SUGARCANE BAGASSE APPLICATION
GUARDS - SUGARCANE BAGASSE APPLICATION

10/08

03-08A

01

p1

10/08

GUARDS - SUGARCANE BAGASSE APPLICATION


GUARDS - SUGARCANE BAGASSE APPLICATION
GUARDS - SUGARCANE BAGASSE APPLICATION
GUARDS - SUGARCANE BAGASSE APPLICATION

P.N.

MOD

87388071

87388270

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TAMPA
ABDECKUNG
PROTEO
SCHUTZEINRICHTUNG

TAPADERA
COPERCHIO
DEFENSA
RIPARO

COVER
DKSEL
GUARD
BESKYTTELSESSKAERM

COUVERCLE
COBERTA
GARANT
PROTECCAO

621D

L.C.
265C
070R

03-10

01

p1

11/07

BOMBA INJETORA E BICO INJETOR


BOMBA DE COMBUSTIBLE Y INYECTOR DE COMBUSTIBLE
FUEL PUMP AND FUEL INJECTOR
FUEL PUMP AND FUEL INJECTOR

03-10

01

p1

11/07

FUEL PUMP AND FUEL INJECTOR


FUEL PUMP AND FUEL INJECTOR
FUEL PUMP AND FUEL INJECTOR
FUEL PUMP AND FUEL INJECTOR

P.N.

MOD

71102606

71102605

75312937

75312721

75312939

75312940

75312941

75312724

75208950

10

75208924

11

71100629

12

75208928

13

75208947

14

75288046

15

75288042

16

75288048

17

75286631

18

71101002

19

75288041

20

75289685

14

21

75312726

22

75312942

23

71100993

24

75288112

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BOMBA INJETORA, Assy BOMBA DE INYECCION


KRAFTSTOFFEINSPRITZPUMPE
POMPA INIEZIONE
TUBO, No.1
TUBO
ROHR
TUBETTO
TUBO, No.2
TUBO
ROHR
TUBETTO
TUBO, No.3
TUBO
ROHR
TUBETTO
TUBO, No.4
TUBO
ROHR
TUBETTO
TUBO, No.5
TUBO
ROHR
TUBETTO
TUBO, No.6
TUBO
ROHR
TUBETTO
TUBO
TUBO
ROHR
TUBETTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
FIXADOR
SUJETADOR
KLEMME
FERMAGLIO
SUPORTE, Assy
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
PRENDEDOR
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PRENDEDOR
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PRENDEDOR
BORNE
KLEMME
MORSETTO
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BRACADEIRA
COLLAR
SCHELLE
MORSETTO
PRENDEDOR
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
BRACADEIRA
COLLAR
SCHELLE
MORSETTO
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PUMP, FUEL INJECTION POMPE INJECTION


INDSPROEJTNINGSPUMPEBOMBA DE INJECCAO
TUBE
TUBE
RR
TUBO
TUBE
TUBE
RR
TUBO
TUBE
TUBE
RR
TUBO
TUBE
TUBE
RR
TUBO
TUBE
TUBE
RR
TUBO
TUBE
TUBE
RR
TUBO
TUBE
TUBE
RR
TUBO
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
CLIP
CLIP
KLIPS
FIXADOR
BRACKET
PATTE FIXATION
BESLAG
BRACADEIRA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
BRACKET
PATTE FIXATION
BESLAG
BRACADEIRA
CLAMP
BRIDE
SPNDEBND
BORNE
CLAMP
BRIDE
SPNDEBND
BORNE
CLAMP
BRIDE
SPNDEBND
BORNE
SUPPORT
SUPPORT
BESLAG
SUPORTE
CLAMP
COLLIER
CLAMP
BRACADEIRA
CLAMP
BRIDE
SPNDEBND
BORNE
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
CLAMP
COLLIER
CLAMP
BRACADEIRA
SUPPORT
SUPPORT
BESLAG
SUPORTE
SCREW
VIS
SKRUE
PARAFUSO
O-RING
JOINT THORIQUE
O-RING
O-RING

621D

L.C.
158P
195T
195T
195T
195T
195T
195T
195T
040V
045F
225S
131R
225S
120M
120M
120M
300S
1640
120M
040V
1640
300S
040V
055A

03-12

01

p1

03/08

FILTRO DE COMBUSTVEL E BOMBA ALIMENTADORA


FILTRO DE COMBUSTBLE Y BOMBA DE ALIMENTACIN
FUEL FILTER AND LIFT PUMP
FUEL FILTER AND LIFT PUMP

03-12

01

p1

03/08

FUEL FILTER AND LIFT PUMP


FUEL FILTER AND LIFT PUMP
FUEL FILTER AND LIFT PUMP
FUEL FILTER AND LIFT PUMP

P.N.

MOD

75312986

71101912

75288004

75285747

75289704

75208953

75312928

71100793

75288051

10

75288005

11

75288053

12

75312724

13

J944869

14

71100794

15

J932096

16

148592A1

17

75208935

18

71102604

19

75286673

19

71100590

20

844-8025

21

75312730

22

75287935

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ELEMENTO FILTRANTE, fuel
ELEMENTO DE FILTRADOFILTER, ELEMENT
FILTERELEMENT
ELEMENTO DEL FILTRO FILTERELEMENT
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
BOMBA DE ALIMENTAOBOMBA DE ALIMENTACIONPUMP, FUEL
KRAFTSTOFFPUMPE
POMPA DI ALIMENTAZIO BRAENDSTOFPUMPE
PARAFUSO, M8 x 1.25 x 25TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONEXO
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
CONEXO
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
VALVULA
VALVULA
VALVE
VENTIL
VALVOLA
VALVE
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
BANJO
BOQUILLA
BOLT, BANJO
RINGSCHLAUCHNIPPEL BOCCHETTONE
BANJOBOLT
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 25, 8.8
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

621D

Description
Denominao
ECROU
PORCA

L.C.
010D

ELMENT FILTRANT
020E
ELEMENTO DE FILTRO
ENTRETOISE
075D
ESPACADOR
JOINT
123G
JUNTA
POMPE D'ALIMENTATION 154P
BOMBA DE COMBUSTIVEL
VIS
040V
PARAFUSO
TUBE
195T
TUBO
RONDELLE
131R
ANILHA
RONDELLE
131R
ANILHA
RACCORD
020R
CONECTOR
VIS
040V
PARAFUSO
TUBE
195T
TUBO
RACCORD
020R
CONECTOR
RONDELLE
131R
ANILHA
VALVE
P468
VALVULA
TUBE
195T
TUBO
VIS-RACCORD
090B
PARAFUSO RACCORD
RONDELLE
131R
ANILHA
VIS
040V
PARAFUSO
VIS
040V
PARAFUSO
BOULON
PARAFUSO
CARTER
ALOJAMENTO
VIS
PARAFUSO

140B
014V
040V

03-14

01

p1

TUBULAO DE CONEXO DO ANERIDE


TUBERA DE CONEXIN DEL ANEROIDE
ANEROID LINE
ANEROID LINE

11/07

03-14

01

p1

11/07

ANEROID LINE
ANEROID LINE
ANEROID LINE
ANEROID LINE

P.N.

MOD

75286123

71100793

75310645

75310653

75312967

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BANJO
RINGSCHLAUCHNIPPEL
ARRUELA PLANA
UNTERLEGSCHEIBE
CONEXO
HYDRAULIKKUPPLUNG
TUBO RGIDO
LEITUNG
CONEXO
HYDRAULIKKUPPLUNG

BOQUILLA
BOCCHETTONE
ARANDELA
ROSETTA PIANA
RACOR
RACCORDO IDRAULICO
TUBO RIGIDO
TUBO RIGIDO
RACOR
RACCORDO IDRAULICO

BOLT, BANJO
BANJOBOLT
WASHER
FLADSKIVE
CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING
TUBE, RIGID
RR
CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

VIS-RACCORD
PARAFUSO RACCORD
RONDELLE
ANILHA
RACCORD
CONECTOR
TUYAU RIGIDE
TUBO RIGIDO
RACCORD
CONECTOR

621D

L.C.
090B
131R
020R
193T
020R

03-16

01

p1

BOMBA INJETORA - ACIONAMENTO


BOMBA DE COMBUSTIBLE - ACIONAMIENTO
FUEL PUMP - DRIVE
FUEL PUMP - DRIVE

03/08

03-16

01

p1

03/08

FUEL PUMP - DRIVE


FUEL PUMP - DRIVE
FUEL PUMP - DRIVE
FUEL PUMP - DRIVE

P.N.

MOD

75286141

75204973

75208933

71100593

75208135

71100798

75310644

75312079

75311124

10

75287935

11

75311127

12

J932321

13

75311644

14

J863311

15

J863312

16

71102280

17

J991625

18

J991132

19

75288857

20

75288858

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

COTOVELO
CODO
KNIESTUECK
GOMITO
PARAFUSO, M10 x 1.5 x 20TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PORCA, M10 x 1.5
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
BUJO, 1/8"
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PRISIONEIRO, 55mm
PRISIONERO
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
TUBO FLEXVEL, 295mm MANGA FLEXIBLE
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
CONEXAO
CONEXION
FITTING
RACCORDO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
UNIAO
CONEXION
VERSCHRAUBUNG
RACCORDO A GOMITO
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TENSOR
TENSOR
STREBE
MENARUOLA
TENSOR
TENSOR
STREBE
MENARUOLA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
SOLEMOID, 24V
SOLENOIDE
MAGNETSPULE, MECH. SOLENOIDE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

ELBOW
VINKELROER
SCREW
SKRUE
NUT
MTRIK
SCREW
SKRUE
PLUG
PROP
STUD
STOETTEBOLT
HOSE, FLEXIBLE
FLEKSIBEL SLANGE
PLUG
PROP
FITTING
FITTING
SCREW
SKRUE
GASKET
PAKNING
UNION
FORSKRUNING
GEAR
TANDHJUL
BRACE
BRACE
BRACE
BRACE
O-RING
O-RING
SOLENOID
MAGNETVENTIL
SCREW
SKRUE
NUT
MTRIK
WASHER
FLADSKIVE

COUDE
JOELHO
VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA
VIS
PARAFUSO
BOUCHON
BUJO
GOUJON
PERNE
TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
BOUCHON
BUJO
RACCORD
CONEXAO
VIS
PARAFUSO
JOINT
JUNTA
UNION
UNIAO
PIGNON
CARRETO
JAMBE-DE-FORCE
TENSOR
JAMBE-DE-FORCE
TENSOR
JOINT THORIQUE
O-RING
SOLENOIDE
SOLEMOID
VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA
RONDELLE
ANILHA

621D

L.C.
085G
040V
010D
040V
050T
210P
192T
050T
3300
040V
123G
9560
050I
0990
0990
055A
168S
7450
010D
131R

03-18

01

p1

FILTRO SEPARADOR DE GUA (OPCIONAL)


FILTRO SEPARADOR DE GUA (OPCIONAL)
WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)
WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)

06/09

03-18

01

p1

06/09

WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)


WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)
WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)
WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)

P.N.

MOD

217-374

214-1408

495-11041

854-12030

87576069

425-106

492-11038

8500164

E155897

10

217-1096

11

413-624

12

87410471

14

627-10020

15

895-11010

16

515-25190

17

401606A1

18

87439243

19

E158459

20

E158437

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONEXAO, 90, 1/2" Hose x 9/16"-18 ORB Beaded


CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
BRACADEIRA MANGUEIRA, #08, 0.50/0.91 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex Flg, M12 x 1.75 x 30, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA-TRAVA, 3/8" ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
COTOVELO, 90, 1/2"-14 Male x 3/8"-18 Female
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G5
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 1/2" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
FILTRO, water separator, Includes items 19 - 22
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
ELEMENTO FILTRANTE ELEMENTO DE FILTRADOFILTER, ELEMENT
FILTERELEMENT
ELEMENTO DEL FILTRO FILTERELEMENT

621D

Description
Denominao
RACCORD
CONEXAO

L.C.

3300

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO
SUPPORT
SUPORTE
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

140B

COUDE
JOELHO

085G

BOULON
PARAFUSO
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

BRIDE
BORNE
RACCORD
CONEXAO

120M

FILTRE
FILTRO
RACCORD
CONEXAO
ELMENT FILTRANT
ELEMENTO DE FILTRO

065F

300S
010D
132R
030M
030M

030M

3300

3300
020E

03-18

01

p2

FILTRO SEPARADOR DE GUA (OPCIONAL)


FILTRO SEPARADOR DE GUA (OPCIONAL)
WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)
WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)

06/09

03-18

01

p2

06/09

WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)


WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)
WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)
WATER SEPARATOR FILTER (OPTIONAL)

P.N.

MOD

21

E158457

22

149948A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BUJO
STOPFEN
RECIPIENTE
BEHLTER

TAPN
TAPPO
RECIPIENTE
CONTENITORE

PLUG
PROP
CONTAINER
BEHOLDER

BOUCHON
BUJO
CONTENEUR
RECIPIENTE

621D

L.C.
050T
254C

SECTION INDEX
Sistema Eltrico
04-02
04-04
04-06
04-08
04-10
04-12
04-14
04-16
04-18
04-20
04-22
04-24
04-26
04-28
04-30
04-32
04-34
04-36
04-38
04-40
04-42
04-44
04-46
04-48
04-50
04-52
04-54
04-56
04-58
04-60
04-62
04-64
04-66
04-68
04-70
04-72

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

CONJUNTO DO ALTERNADOR 65A


CONJUNTO DO ALTERNADOR 45A
MOTOR DE PARTIDA
PAINEL DE CONTROLE (MODELOS COM CABINE)
PAINEL DE CONTROLE (MODELOS COM ROPS OU TOLDO)
PAINEL DE INSTRUMENTOS E COLUNA DE DIREO
CHICOTE ELTRICO - CAPUZ DO MOTOR
CHICOTE ELTRICO - DIANTEIRO (BARRA Z)
CHICOTE ELTRICO - DIANTEIRO (XT)
CHICOTE ELTRICO - TETO DA CABINE
CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DA CABINA
CHICOTE ELTRICO - TETO DO TOLDO E ROPS
CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DO TOLDO E ROPS
CHICOTE ELTRICO - TRANSMISSO
CHICOTE ELTRICO - MOTOR
CHICOTE ELTRICO - CHASSI TRASEIRO
CHICOTE ELTRICO - PAINEL DE RELS
CHICOTE ELTRICO - BATERIAS
ALTERNADOR 65A - MONTAGEM
ALTERNADOR 45A - MONTAGEM
FAROL DIANTEIRO - MONTAGEM
FAROL DIANTEIRO - CONJUNTO
LUZES TRASEIRAS - MONTAGEM
LUZES TRASEIRAS - CONJUNTO
LUZ DA LICENA
FARIS DE TRABALHO DIANTEIROS E TRASEIROS - CONJUNTO
ALARME DE MARCHA A R - MONTAGEM
LUZ ROTATIVA - MONTAGEM (367751A1)
LUZ ROTATIVA - MONTAGEM (76041998)
ACENDEDOR DE CIGARROS
CABINE - LIMPADOR DO PARABRISA DIANTEIRO
CABINE - LIMPADOR DO PARABRISA TRASEIRO
SISTEMA DE PARTIDA A FRIO
RADIO 12V - MONTAGEM
RADIO 24V - MONTAGEM
CONVERSOR E TOMADA DE FORA - MONTAGEM

04-02

01

CONJUNTO DO ALTERNADOR 65A


CONJUNTO DEL ALTERNADOR 65A
ALTERNATOR ASSEMBLY 65A
ALTERNATOR ASSEMBLY 65A

p1

06/09

04-02

01

p1

06/09

ALTERNATOR ASSEMBLY 65A


ALTERNATOR ASSEMBLY 65A
ALTERNATOR ASSEMBLY 65A
ALTERNATOR ASSEMBLY 65A

P.N.

MOD

1964860C1

1964731C1

1964737C1

3079389R1

1964969C1

3079392R91

10

1964968C1

12

A186194

13

1964738C1

14

1546477C1

16

1964965C1

17

A187504

18

1964966C1

19

1964964C1

20

3079410R1

21

1964730C1

22

495-21063

23

231-46110

26

1964727C1

27

1964726C1

28

1964725C1

29

1964748C1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ALTERNADOR, 65A Assy, Includes items 1 - 32


ALTERNADOR
ALTERNATOR
ALTERNATEUR
025A
DREHSTROMGENERATORALTERNATORE
VEKSELSTRMSGENERATOR
ALTERNADOR
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
CONDENSADOR
CAPACITADOR
CAPACITOR
CONDENSATEUR
1383
KONDENSATOR
CONDENSATORE
KONDENSATOR
CONDENSADOR
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
GOVERNADOR VELOCIDAD, Assy
REGULADOR DE VELOCIDGOVERNOR
REGULATEUR
3940
DREHZAHLREGLER
REGOLATORE
REGULATOR
GOVERNADOR VELOCIDAD
ESCOVA
ESCOBILLA
BRUSH
BALAI
177S
STROMABNEHMER
SPAZZOLA
KULBOERSTE (DYNAMO) ESCOVA
PARAFUSO, Sltd Truss Hd, M4 x 18, w/LW
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
KIT DE REPARO, hardwareJUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
BUCHA
BUJE
SLEEVE
DOUILLE
145B
BUCHSE
BUSSOLA
BOESNING
CANHAO
RECTIFICADOR
RECTIFICADOR
RECTIFIER
REDRESSEUR
6900
GLEICHRICHTER
RADDRIZZATORE
ENSRETTER
RECTIFICADOR
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ESTATOR
ESTATOR
STATOR
STATOR
8480
STATOR
STATORE
STATOR
ESTATOR
ROTOR
ROTOR
ROTOR
ROTOR
7350
LUFER
ROTORE
ROTOR
ROTOR
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ARRUELA PLANA, 9/16" ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, 5/8"-18, GB
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO

621D

04-02

01

CONJUNTO DO ALTERNADOR 65A


CONJUNTO DEL ALTERNADOR 65A
ALTERNATOR ASSEMBLY 65A
ALTERNATOR ASSEMBLY 65A

p2

06/09

04-02

01

p2

06/09

ALTERNATOR ASSEMBLY 65A


ALTERNATOR ASSEMBLY 65A
ALTERNATOR ASSEMBLY 65A
ALTERNATOR ASSEMBLY 65A

P.N.

MOD

30

1964750C1

31

1964729C1

32

1964736C1

34

A189616

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PARAFUSO
SCHRAUBE
ESPAADOR
DISTANZSTCK
VENTILADOR
LFTER
POLIA
RIEMENSCHEIBE

TORNILLO
VITE
SEPARADOR
DISTANZIALE
VENTILADOR
VENTILATORE
POLEA
PULEGGIA

SCREW
SKRUE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
FAN
VENTILATOR
PULLEY
REMSKIVE

VIS
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR
VENTILATEUR
VENTOINHA
POULIE
POLIE

621D

L.C.
040V
075D
030V
6560

04-04

01

CONJUNTO DO ALTERNADOR 45A


CONJUNTO DEL ALTERNADOR 45A
ALTERNATOR ASSEMBLY 45A
ALTERNATOR ASSEMBLY 45A

p1

06/09

04-04

01

p1

06/09

ALTERNATOR ASSEMBLY 45A


ALTERNATOR ASSEMBLY 45A
ALTERNATOR ASSEMBLY 45A
ALTERNATOR ASSEMBLY 45A

P.N.

MOD

A187916

A187996

A187998

A187999

1530431C1

3079134R1

1964969C1

A187904

11

A187997

12

A187899

13

A187907

14

A188000

15

A187908

16

A187502

17

A187901

18

A186183

3078897R1

19

NSS

20

NSS

21

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ALTERNADOR, 45A Assy, Includes items 1 - 25


ALTERNADOR
ALTERNATOR
ALTERNATEUR
P003
DREHSTROMGENERATORALTERNATORE
VEKSELSTRMSGENERATOR
ALTERNADOR
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
4540
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
REGULADOR, Includes item 4
REGULADOR
REGULATOR
REGULATEUR-TENSION 6975
REGULATOR
REGOLATORE
REGULATOR
REGULADOR
ESCOVA
ESCOBILLA
BRUSH
BALAI
1090
KOHLENBUERSTE
SPAZZOLA
KULBOERSTE (DYNAMO) ESCOVA
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
CONDENSADOR
CAPACITADOR
CAPACITOR
CONDENSATEUR
1383
KONDENSATOR
CONDENSATORE
KONDENSATOR
CONDENSADOR
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
KIT REPARACAO ALT., hardware
JUEGO REPAR. ALTERNADOR
KIT, ALTERNATOR REPAIR.
KIT REPAR.ALTERNATEUR012K
REPARATURSATZ GENERATOR
KIT RIPARAZ. ALTERNATORE
GENERATOR REP.SAET KIT REPARACAO ALT.
RECTIFICADOR
RECTIFICADOR
RECTIFIER
REDRESSEUR
6900
GLEICHRICHTER
RADDRIZZATORE
ENSRETTER
RECTIFICADOR
PROTECCAO, INTER.
PROTECCION, INTERIOR SHIELD, INNER
PROTECTION, INTERIEUR282P
INNERER SCHUTZ
PROTEZIONE, INTERNA BESKYTTELSESKRM PROTECCAO, INTER.
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ESTATOR
ESTATOR
STATOR
STATOR
8480
STATOR
STATORE
STATOR
ESTATOR
ROLAMENTO, ball
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
WLZLAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
ROTOR CONJUNTO
ROTOR (CONJUNTO)
ROTOR ASSY.
ROTOR (ASSEMBLE)
P492
ROTOR (KPLT.)
GRUPPO ROTORE
ROTOR ASSY.
ROTOR CONJUNTO
BLOCO DE FIXAO
MULETILLA DE FIJACION PLATE, FIXING
TAQUET DE FIXATION
078B
BEFESTIGUNGSPLATTE BLOCCHETTO DI FISSAGGIO
FASTSPAENNDINGSPLADEBEVESTIGINGSPLAAT
ROLAMENTO, ball
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
WLZLAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
JOGO DE PEAS, retainer, Includes items 19 - 23
JUEGO DE PIEZAS
SET OF PARTS
LOT DE PIECES
119S
TEILESATZ
SERIE PARTICOLARI
RESERVEDELSSAET
CONJUNTO DE PECAS
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

04-04

01

CONJUNTO DO ALTERNADOR 45A


CONJUNTO DEL ALTERNADOR 45A
ALTERNATOR ASSEMBLY 45A
ALTERNATOR ASSEMBLY 45A

p2

06/09

04-04

01

p2

06/09

ALTERNATOR ASSEMBLY 45A


ALTERNATOR ASSEMBLY 45A
ALTERNATOR ASSEMBLY 45A
ALTERNATOR ASSEMBLY 45A

P.N.

MOD

22

NSS

23

NSS

24

A191103

25

A186193

26

221425R1

27

J908560

28

J908563

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, KEY


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
TAMPA, front
TAPA
COVER
COUVERCLE
2250
DECKEL
COPERCHIO
COVER
TAMPA
PARAFUSO, special
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
VENTILADOR
VENTILADOR
FAN
VENTILATEUR
3140
LFTER
VENTILATORE
VENTILATOR
VENTOINHA
POLIA
POLEA
PULLEY
POULIE
6560
RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA
REMSKIVE
POLIE
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
7125
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
RETENTOR

621D

04-06
MOTOR DE PARTIDA
MOTOR DE ARRANQUE
STARTER
STARTER

01

p1

06/09

04-06

01

p1

06/09

STARTER
STARTER
STARTER
STARTER

P.N.

MOD

332443A1

A49797

A47129

A49809

1981576C1

211-1311

A47232

A47236

A47235

10

A49810

11

A47234

12

104589A1

14

104598A1

15

NSS

16

NSS

17

NSS

18

NSS

19

NSS

22

A10454

23

825-1410

24

A49805

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

MOTOR DE PARTIDA, Assy, Includes items 2 - 49


ARRANCADOR
MOTOR, STARTER
DEMARREUR
P356
ANLASSER
MOTORINO DI AVVIAMENTO
STARTING MOTOR
MOTOR DE PARTIDA
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
4540
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
PINHAO
PINON
PINION
PIGNON
P045
RITZEL
PIGNONE
SPIDSHJUL
PINHAO
EMBREAGEM
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
1740
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
ESFERA, 11/32" Dia
BOLA
BALL
BILLE
140S
BALL
SFERA
KUGLE
ESFERA
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
109R
HALTEPLATTE
RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
ROLO
RODILLO
ROLLER
ROULEAU
500R
ROLLE
RULLO
VALSE
ROLETE
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
CARRETO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
INTERRUPTOR SOLENOID, Assy, Includes items 15 - 19
ELECTROIMAN
SWITCH, SOLENOID
CONTACTEUR SOLNODEP667
MAGNETSCHALTER
COMMUT., SOLENOIDE SOLENOIDAFBRYDER
INTERRUPTOR SOLENOID
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SOLENOID
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GASKET cover
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA, M10, Cl 8
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA

621D

04-06
MOTOR DE PARTIDA
MOTOR DE ARRANQUE
STARTER
STARTER

01

p2

06/09

04-06

01

p2

06/09

STARTER
STARTER
STARTER
STARTER

P.N.

MOD

25

892-10010

26

A46950

27

892-11005

30

A49804

31

NSS

32

NSS

33

NSS

34

298253A1

35

A47244

36

A49806

37

A47249

38

A49807

39

A49808

42

A49801

43

A49800

44

452698C1

45

298255A1

46

A49803

47

104593A1

48

104594A1

49

A49815

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK


RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA-TRAVA, M5
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
ALOJAMENTO, Includes items 31, 32, 33
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
4540
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SHOE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COIL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ARO
RIN
RIM
JANTE
135C
FELGE
CERCHIONE
RIFLE
JANTE
PARAFUSO, Assy
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PORTA-ESCOVA, Assy, Includes item 37
PORTAESCOBILLA
BRUSH HOLDER
PORTE-BALAI
197P
BRSTENHALTERUNG PORTASPAZZOLA
BOERSTEHOLDER
PORTA-ESCOVAS
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ESCOVA
ESCOBILLA
BRUSH
BALAI
177S
STROMABNEHMER
SPAZZOLA
KULBOERSTE (DYNAMO) ESCOVA
ESCOVA
ESCOBILLA
BRUSH
BALAI
177S
STROMABNEHMER
SPAZZOLA
KULBOERSTE (DYNAMO) ESCOVA
ROTOR, Assy, Includes items 43, 44
ROTOR
ROTOR
ROTOR
7350
LUFER
ROTORE
ROTOR
ROTOR
ROLAMENTO, ball 15x35x11mm
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
WLZLAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
4540
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
RESPIRO
RESPIRADERO
BREATHER
RENIFLARD
1070
ENTLFTUNG
SFIATATOIO
UDLUFTNINGSSKRUE
RESPIRADOR
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA

621D

04-08

01

p1

PAINEL DE CONTROLE (MODELOS COM CABINE)


PANEL DE CONTROL (MODELOS CON CABINA)
CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)
CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)

06/09

04-08

01

p1

06/09

CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)


CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)
CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)
CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)

P.N.

MOD

87451898

87458594

239225A1

87459613

75284720

75320861

87459001

75284725

87453884

10

5151033

11

1994716C1

12

197952A1

13

92100C2

14

A187954

250742A1

15

1954651C2

16

250742A1

17

495-11053

18

1994720C1

19

109311H

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PAINEL, control
CONTRAPANEL
TAFEL
PANNELLO
DECALCOMANIA, cab switches
CALCOMANIA
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
CABO ELTRICO, cab mainCABLE ELECTRICO
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
INTERRUPTOR, declutch CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, detent
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, return to travel
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, trans auto CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, rear wiper CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
TAPN PLSTICO, switches
TAPN PLSTICO
KUNSTSTOFFSTOPFEN TAPPO IN PLASTICA
INTERRUPTOR, light
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, wiper
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, blower CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, SWITCH - thermostat
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
CABO ELTRICO, Assy, Includes items 15, 16
CABLE ELECTRICO
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
COMANDO
MANDO
BEDIENELEMENT
COMANDO
CABO ELTRICO
CABLE ELECTRICO
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
MANPULO, control
POMO
DREHKNOPF
POMELLO
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PANEL
PANEL

PANNEAU
PAINEL

025P

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

012D

SCREW
SKRUE
CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL
SWITCH
KONTAKT
SWITCH
KONTAKT

VIS
PARAFUSO
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

040V

SWITCH
KONTAKT
SWITCH
KONTAKT
SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

PLASTIC PLUG
PLASTICTNDRR
SWITCH
KONTAKT
SWITCH
KONTAKT
SWITCH
KONTAKT

BOUCHON PLASTIQUE
TAPN PLSTICO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

Z412

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

8850

CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL
CONTROL
KONTROL
CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
COMMANDE
COMANDO
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO

111C

WASHER
FLADSKIVE
KNOB
KNAP
NUT
MTRIK

RONDELLE
ANILHA
POMMEAU
BOTAO
ECROU
PORCA

131R

621D

L.C.

111C
075I
075I

075I
075I

8850
8850
075I

189C
111C

150P
5780

04-08

01

p2

PAINEL DE CONTROLE (MODELOS COM CABINE)


PANEL DE CONTROL (MODELOS CON CABINA)
CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)
CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)

06/09

04-08

01

p2

06/09

CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)


CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)
CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)
CONTROL PANEL (MODELS WITH CAB)

P.N.

MOD

20

87452424

21

L11541

22

75326329

23

382375A2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

INTERRUPTOR, transmission
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
INTERRUPTOR, ride control
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, fan reversing
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SWITCH
KONTAKT
STRAP, CABLE
SELEKABEL

CONTACTEUR
INTERRUPTOR
SERRE-CABLE
APRIETACABLES

075I

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

8850

621D

L.C.

P716

04-10

01

p1

11/07

PAINEL DE CONTROLE (MODELOS COM ROPS OU TOLDO)


PANEL DE CONTROL (MODELOS CON ROPS U TOLDO)
CONTROL PANEL (MODELS WITH ROPS or CANOPY)
CONTROL PANEL (MODELS WITH ROPS or CANOPY)

04-10

01

p1

11/07

CONTROL PANEL (MODELS WITH ROPS or CANOPY)


CONTROL PANEL (MODELS WITH ROPS or CANOPY)
CONTROL PANEL (MODELS WITH ROPS or CANOPY)
CONTROL PANEL (MODELS WITH ROPS or CANOPY)

P.N.

MOD

87451898

87451897

495-11053

239225A1

197952A1

1994720C1

1994716C1

A149800

85803983

10

75251093

11

5151033

12

75320861

13

75284720

14

75284725

15

87459001

16

87452424

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PAINEL, panel
CONTRAPANEL
TAFEL
PANNELLO
DECALCOMANIA, switchesCALCOMANIA
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
INTERRUPTOR, wiper
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
MANPULO, control
POMO
DREHKNOPF
POMELLO
INTERRUPTOR, light
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
FUSVEL, 10amp
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSIBILE
PORTA-CONECTORES, switch end
CAJA DE BORNES
KLEMMENGEHUSE
PORTACONTATTI
BLOCO DE LIGACAO , switch
TABLERO DE BORNES
REIHENKLEMME
MORSETTIERA
TAPN PLSTICO, switches
TAPN PLSTICO
KUNSTSTOFFSTOPFEN TAPPO IN PLASTICA
INTERRUPTOR, detent
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, declutch CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, trans auto CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, return to travel
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
INTERRUPTOR, transmission
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PANEL
PANEL
DECAL
TRANSFER

PANNEAU
PAINEL
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

025P

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

SCREW
SKRUE
SWITCH
KONTAKT
KNOB
KNAP
SWITCH
KONTAKT
FUSE
SIKRING

VIS
PARAFUSO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
POMMEAU
BOTAO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
FUSIBLE
FUSIVEL

040V

CONTACT HOUSING
KLEMHOLDER

PORTE-CONTACTS
CAIXA DE LIGACAO

185P

BLOCK, CONNECTING
KLEMRKKE

BLOC DE JONCTION
BLOCO DE LIGACO

119M

PLASTIC PLUG
PLASTICTNDRR
SWITCH
KONTAKT
SWITCH
KONTAKT
SWITCH
KONTAKT

BOUCHON PLASTIQUE
TAPN PLSTICO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

Z412

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

621D

L.C.

012D

8850
150P
8850
3660

075I
075I
075I

04-12

01

p1

06/09

PAINEL DE INSTRUMENTOS E COLUNA DE DIREO


PANEL DE INSTRUMIENTOS Y COLUMNA DE DIRECCIN
INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN
INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN

04-12

01

p1

06/09

INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN


INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN
INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN
INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN

P.N.

MOD

149980A1

87456785

87456786

87456787

87456788

87456789

87456788

87456791

87456793

87456801

76034468

10

75311504

11

{}

12

238270A1

13

87417909

14

892-11005

15

864-5020

16

515-24349

17

1990502C1

18

832-10406

19

87456792

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

COLUNA DE DIREO, (P.5-2), Includes items 2 - 8


COLUMNA DE DIRECCIONSTEERING COLUMN
LENKSULE
PIANTONE DELLA GUIDA RATSTAMME
PAINEL, instrument
CONTRAPANEL
PANEL
TAFEL
PANNELLO
PANEL
ALAVANCA, turn signal
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
HAANDTAG
INTERRUPTOR, hazard CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR, rocker
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR, rocker
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
ALARME
ALARMA
ALARM
WARNVORRICHTUNG
ALLARME
ALARM
CABO ELTRICO, steering column
CABLE ELECTRICO
CABLE, ELECTRIC
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
"TIMER"
TIMER
TIMER
TIMERTIMERTIMER
TIMER
TIMER
ADAPTADOR, trans. diagnosis
ADAPTOR
ADAPTER
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
SUPPORT (P.5-2)
CONTROLE
MANDO
MONITOR
COMANDO
BRAADEIRA, switch
ABRAZADERA
SPANNSATZ
FASCETTA
ARRUELA-TRAVA, M5
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M5 x 20, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PRENDEDOR, 1 3/8", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
INTERRUPTOR, ignition CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE

Description
Denominao

L.C.

COLONNE DE DIRECTION103P
COLUNA DE DIRECCAO
PANNEAU
025P
PAINEL
LEVIER
045L
ALAVANCA
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
ALARME
002A
ALARME
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
TIMON
TEMPORIZADOR

111C

ADAPTEUR
ADAPTOR

001A

CONTROL
KONTROL
COLLAR
SLANGEBAAND
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

COMMANDE
COMANDO
COLLIER
COLAR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

2040

SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO

040V

CLAMP
SPNDEBND
WASHER
FLADSKIVE

BRIDE
BORNE
RONDELLE
ANILHA

120M

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
SWITCH
KONTAKT

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

P263

621D

149T

031F
132R

9720

075I

04-12

01

p2

06/09

PAINEL DE INSTRUMENTOS E COLUNA DE DIREO


PANEL DE INSTRUMIENTOS Y COLUMNA DE DIRECCIN
INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN
INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN

04-12

01

p2

06/09

INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN


INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN
INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN
INSTRUMENT PANEL AND STEERING COLUMN

P.N.

MOD

20

71102764

21

{}

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CHAVE DE PARTIDA, ignition switch


LLAVE DE CONTACTO
ZNDSCHLSSEL
CHIAVE AVVIAMENTO
STEERING WHEEL (P.5-2)

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

KEY, IGNITION
STARTNOEGLE

CL DE CONTACT
CHAVE DE IGNICAO

621D

L.C.

149C

04-14

01

CHICOTE ELTRICO - CAPUZ DO MOTOR


HAZ ELCTRICO - CAP DEL MOTOR
HARNESS - ENGINE HOOD
HARNESS - ENGINE HOOD

p1

12/07

04-14

01

p1

12/07

HARNESS - ENGINE HOOD


HARNESS - ENGINE HOOD
HARNESS - ENGINE HOOD
HARNESS - ENGINE HOOD

P.N.

MOD

87395749

245484C1

245482C1

245483C1

248-2399

L18337

1964702C1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CHICOTE, hood
HAZ
HARNESS
FAISCEAU
KABELBAUM
CABLAGGIO
HARNESS
CHICOTE
CONECTOR, 3 junct
CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
CONNECTEUR
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR
CONECTOR, license
CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
CONNECTEUR
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR
CONECTOR, license harness
CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
CONNECTEUR
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR
CASQUILHO ISOLADOR, 3/8" ID x 1" Groove Dia, Str Cut
PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
SERRE-CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
APRIETACABLES
TERMINAL CONECTOR, backup alarm
TERMINAL
CONNECTOR, TERMINAL BORNE
ANSCHLUSSSTECKER CONNETTORE
STIK, TERMINAL
TERMINAL CONECTOR

621D

L.C.
4160
235C
235C

235C

131A

P716

Z313

04-16

01

p1

CHICOTE ELTRICO - DIANTEIRO (BARRA Z)


HAZ ELCTRICO - DELANTERO (BARRA Z)
HARNESS - FRONT (Z BAR)
HARNESS - FRONT (Z BAR)

10/08

04-16

01

p1

10/08

HARNESS - FRONT (Z BAR)


HARNESS - FRONT (Z BAR)
HARNESS - FRONT (Z BAR)
HARNESS - FRONT (Z BAR)

P.N.

MOD

87459616

251444A1

627-10030

895-18010

832-10410

515-24317

515-25317

896-15012

253347A1

10

L127554

11

L18337

12

368056A1

12

225351C1

13

368055A1

14

282459A1

15

16100821

16

75327745

17

895-11008

18

10615679

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CABO ELTRICO, front chassis


CABLE ELECTRICO
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
BUZINA
BOCINA
HORN
AVVISATORE
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PRENDEDOR, 1 1/4", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PRENDEDOR, 1 1/4", Insul, 1/2" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg, 15in
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
FAROL, LH Assy (P.4-44) PILOTO
LICHT
LAMPADA
CONECTOR
CONECTOR
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
FAROL, RH Assy (P.4-44) PILOTO
LICHT
LAMPADA
TERMINAL, horn
TERMINAL
ANSCHLUSSSTECKER TERMINALE
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
CHICOTE, horn
HAZ
KABELBAUM
CABLAGGIO
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA-TRAVA, Ext Tooth, M8
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL
HORN
HORN

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
KLAXON
BUZINA

111C

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
RONDELLE
ANILHA

131R

STRAP, CABLE
SELEKABEL
LIGHT
BELYSNING
CONNECTOR, ELEC
STIK
LIGHT
BELYSNING
TERMINAL CONNECTOR
TERMINALSTIK
NUT
MTRIK
HARNESS
HARNESS

SERRE-CABLE
APRIETACABLES
FEU
FAROL
CONNECTEUR
CONECTOR
FEU
FAROL
COSSE
TERMINAL
ECROU
PORCA
FAISCEAU
CHICOTE

P716

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

WASHER, LOCK
LAASESKIVE

RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

132R

Buzina item 2 (251444A1) substituida pela buzina item 22 (79114714)

621D

L.C.

4450

5780
9720

Z496
235C
Z496
9060
010D
4160

04-16

01

p2

CHICOTE ELTRICO - DIANTEIRO (BARRA Z)


HAZ ELCTRICO - DELANTERO (BARRA Z)
HARNESS - FRONT (Z BAR)
HARNESS - FRONT (Z BAR)

10/08

04-16

01

p2

10/08

HARNESS - FRONT (Z BAR)


HARNESS - FRONT (Z BAR)
HARNESS - FRONT (Z BAR)
HARNESS - FRONT (Z BAR)

P.N.

MOD

19

627-8030

20

10516673

21

14496531

22

79114714

22

87724783

23

75320117

24

A187813

25

75283949

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 10.9


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
BUZINA
BOCINA
WARNHORN
AVVISATORE
BUZINA
BOCINA
WARNHORN
AVVISATORE
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
DIODO
DIODO
DIODE
DIODO
ELEMENTO DE DODO SOPORTE DE DIODO
DIODE
ELEMENTO DEL DIODO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

WASHER
FLADSKIVE
HORN
HORN
HORN
HORN
BRACKET
BESLAG
DIODE
DIODE
DIODE-ELEMENT
DIODEELEMENT

RONDELLE
ANILHA
AVERTISSEUR
BUZINA
AVERTISSEUR
BUZINA
PATTE FIXATION
BRACADEIRA
DIODE
DIODO
SUPPORT-DE-DIODES
ELEMENTO DE DODO

131R

Substituda por 87724783


No ilustrada
BSN N8AE04298
ASN N8AE04298

621D

L.C.

131R

105A
105A
225S
P027
Z628

04-18

01

CHICOTE ELTRICO - DIANTEIRO (XT)


HAZ ELCTRICO - DELANTERO (XT)
HARNESS - FRONT (XT)
HARNESS - FRONT (XT)

p1

01/09

04-18

01

p1

01/09

HARNESS - FRONT (XT)


HARNESS - FRONT (XT)
HARNESS - FRONT (XT)
HARNESS - FRONT (XT)

P.N.

MOD

87459616

251444A1

627-10030

895-18010

832-10410

896-15012

515-24317

515-25317

L18337

10

396585A1

11

368056A1

11

225351C1

12

368055A1

13

L127554

14

253347A1

15

282459A1

16

16100821

17

75327745

18

895-11008

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CABO ELTRICO, front CABLE ELECTRICO


STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
BUZINA, 300HZ
BOCINA
HORN
AVVISATORE
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PRENDEDOR, 1 1/4", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PRENDEDOR, 1 1/4", Insul, 1/2" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg, 15in
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
CHICOTE DE FIOS, return to dig
GRUPO DE CABLES
KABELBAUM
INSIEME CAVI
FAROL, LH Assy (P.4-44) PILOTO
LICHT
LAMPADA
CONECTOR
CONECTOR
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
FAROL, RH Assy (P.4-44) PILOTO
LICHT
LAMPADA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
TERMINAL, horn
TERMINAL
ANSCHLUSSSTECKER TERMINALE
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
CHICOTE, horn
HAZ
KABELBAUM
CABLAGGIO
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL
HORN
HORN

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
KLAXON
BUZINA

111C

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

STRAP, CABLE
SELEKABEL

SERRE-CABLE
APRIETACABLES

P716

HARNESS, WIRE
KABELNET
LIGHT
BELYSNING
CONNECTOR, ELEC
STIK
LIGHT
BELYSNING
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
TERMINAL CONNECTOR
TERMINALSTIK
NUT
MTRIK
HARNESS
HARNESS

FAISCEAU COMPLET
CABLAGEM
FEU
FAROL
CONNECTEUR
CONECTOR
FEU
FAROL
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
COSSE
TERMINAL
ECROU
PORCA
FAISCEAU
CHICOTE

070I

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

621D

L.C.

4450

Z496
235C
Z496
9720
5780
9060
010D
4160

04-18

01

CHICOTE ELTRICO - DIANTEIRO (XT)


HAZ ELCTRICO - DELANTERO (XT)
HARNESS - FRONT (XT)
HARNESS - FRONT (XT)

p2

01/09

04-18

01

p2

01/09

HARNESS - FRONT (XT)


HARNESS - FRONT (XT)
HARNESS - FRONT (XT)
HARNESS - FRONT (XT)

P.N.

MOD

19

10615679

20

627-8030

21

10516673

22

14496531

79114714

23

23

87724783

24

75320117

25

A187813

26

75283949

(1)
(2)
(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ARRUELA-TRAVA, Ext Tooth, M8


ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
BUZINA
BOCINA
WARNHORN
AVVISATORE
BUZINA
BOCINA
WARNHORN
AVVISATORE
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
DIODO
DIODO
DIODE
DIODO
ELEMENTO DE DODO SOPORTE DE DIODO
DIODE
ELEMENTO DEL DIODO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

WASHER, LOCK
LAASESKIVE

RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

132R

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

WASHER
FLADSKIVE
HORN
HORN
HORN
HORN
BRACKET
BESLAG
DIODE
DIODE
DIODE-ELEMENT
DIODEELEMENT

RONDELLE
ANILHA
AVERTISSEUR
BUZINA
AVERTISSEUR
BUZINA
PATTE FIXATION
BRACADEIRA
DIODE
DIODO
SUPPORT-DE-DIODES
ELEMENTO DE DODO

131R

Buzina item 2 (251444A1) substituida pela buzina item 23 (79114714)


No ilustrada
ASN N8AE04298

621D

L.C.

131R

105A
105A
225S
P027
Z628

04-20

01

CHICOTE ELTRICO - TETO DA CABINE


HAZ ELCTRICO - TECHO DE LA CABINA
HARNESS - CAB ROOF
HARNESS - CAB ROOF

p1

06/09

04-20

01

p1

06/09

HARNESS - CAB ROOF


HARNESS - CAB ROOF
HARNESS - CAB ROOF
HARNESS - CAB ROOF

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

{}

HARNESS cab roof

{}

FLOOD LIGHT Assy (P.4-52)

12646821

79089658

515-21127

829-1406

248-2399

394799A1

395185A1

10

388482A1

241521A1

12

NSS

13

107329C1

14

27727R1

15

1270741C1

16

353-403

17

353-421

18

169850C2

19

L11541

ARRUELA PLANA, M10 x 25 x 2


ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CUNHA
TACO
PAD
TAMPON
060T
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
DYVEL
ESPACADOR
PRENDEDOR, 1/2", Insul, 1/4" Bolt
BORNE
CLAMP
BRIDE
120M
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BORNE
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
CASQUILHO ISOLADOR, 3/8" ID x 1" Groove Dia, Str Cut
PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
131A
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR
FAROL CONJUNTO, 24V, Includes item 9
FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
LMPADA, 24V
AMPOLLA
BULB
AMPOULE
P904
GLHBIRNE
LAMPADINA
PAERE
LAMPADA
CHICOTE DE FIOS, domelight
GRUPO DE CABLES
HARNESS, WIRE
FAISCEAU COMPLET
070I
KABELBAUM
INSIEME CAVI
KABELNET
CABLAGEM
LAMPADA TETO, Assy, Includes items 12, 13, 14
LAMPARA TECHO
DOME LIGHT
PLAFONNIER
Z587
DECKENBELEUCHTUNG SPIA, INTERNO
LOFTSLAMPE
LUZ DO TECTO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BULB
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
CHICOTE DE FIOS
GRUPO DE CABLES
HARNESS, WIRE
FAISCEAU COMPLET
070I
KABELBAUM
INSIEME CAVI
KABELNET
CABLAGEM
LMPADA, C2F, #464, 28V BOMBILLA
BULB
AMPOULE
030L
GLHLAMPE
LAMPADA
PRE
LAMPADA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, #8 x 1"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES PARAFUSO
BUJO, Dome, .437" hole, Nylon
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
BUJO, Dome, .187" hole, Nylon
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
GRAMPO
UNION CABLE
CLIP, CABLE
ATTACHE-CABLE
P656
KABELSCHELLE
ANCORAGGIO
KLEMME, KABEL
GRAMPO
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
SERRE-CABLE
P716
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
APRIETACABLES

621D

04-22

01

p1

12/08

CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DA CABINA


HAZ ELCTRICO - FUSIBLES Y RELS DE LA CABINA
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS

04-22

01

p1

12/08

HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS


HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS

P.N.

MOD

87459613

319055A1

A187938

840-1660

249152A3

232364A1

515-23254

326845A1

10

832-10406

10

895-11006

11

840-1616

12

S243558

13

760-14319

14

A149798

11

15

A149799

16

A149800

17

895-18010

18

627-10020

19

L127554

20

253347A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CABO ELTRICO, main CABLE ELECTRICO


CABLE, ELECTRIC
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
BLOCK JUNCAO
RACOR
JUNCTION BLOCK
ANSCHLUSSBLOCK
BOZZELLO, CONNESS FORBINDELSESBLOK
CONECTADOR, 24V
CONECTADOR
RELAY
RELAIS
RELE'
RELAE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 60
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
BRACADEIRA, module
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
LAMPADA INTERMITENTE, Turn signal
CONJUNTO INTERMITENTUNIT, FLASHER
BLINKER
UNITA, LAMPEGGIANTE OVERSLAGSENHED
PRENDEDOR, 1", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
CONECTADOR
CONECTADOR
RELAY
RELAIS
RELE'
RELAE
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
RUPTOR
INTERRUPTOR AUTOMATICO
CIRCUIT BREAKER
LEISTUNGSCALTER
INTERRUTTORE AUTOMATICO
AFBRYDER
PARAFUSO, Pan Hd, M4.2 x 19
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
FUSVEL, 5amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
FUSVEL, 7.5amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
FUSVEL, 10amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

621D

Description
Denominao

L.C.

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
BLOC-CROIX
BLOCK JUNCAO
RELAIS
CONECTADOR

111C

VIS
PARAFUSO
PATTE FIXATION
SUPORTE

040V

Z398
011R

1010

CENTRALE CLIGNOTANTEP655
LAMPADA INTERMITENTE
BRIDE
BORNE
RELAIS
CONECTADOR

120M

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
RONDELLE
ANILHA

P263

VIS
PARAFUSO
COUPE-CIRCUIT
ROTOR

040V

VIS AUTO-TARAUDEUSE
PARAFUSO
FUSIBLE
FUSIVEL
FUSIBLE
FUSIVEL
FUSIBLE
FUSIVEL

062V

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

140B

7025

131R

P143

3660
3660
3660

9720
5780

04-22

01

p2

12/08

CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DA CABINA


HAZ ELCTRICO - FUSIBLES Y RELS DE LA CABINA
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS

04-22

01

p2

12/08

HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS


HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS

P.N.

MOD

21

892-11004

22

840-1420

23

L18331

24

824-1404

25

832-10410

26

87431574

26

87487626

27

840-1416

28

515-23190

29

896-11012

30

829-1410

31

D39696

32

22-824

33

357906A1

34

895-15006

35

614-6020

36

895-15008

37

832-10408

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ARRUELA-TRAVA, M4
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 20
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
SERRE-CABLE
P716
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
APRIETACABLES
PORCA, M4, Cl 5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
GRUPO REGULADOR
GRUPO REGULADOR
CONTROL UNIT
GROUPE REGULATEUR 111G
STEUERGERAT
GRUPPO DI REGOLAZIONE
REGULERINGSENHED UNIDADE REGULADORA
CENTRAL ELETRNICA CAJA ELECTRONICA
ELECTRONIC UNIT, CONTROL
BOITIER ELECTRONIQUE 655C
ELEKTRONIKBOX
CENTRALINA ELETTRONICA
ELEKTRONIKBOKS
UNID.CONTROLE ELECTRONIC
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 16
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
BRIDE
120M
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BORNE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA, M10, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
TIRA DE CABO, 3/16" x 7 1/4"
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
SERRE-CABLE
P716
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
APRIETACABLES
COIFA
PROTECTOR
BOOT
MANCHETTE
0860
MANSCHETTE/TUELLE CUFFIA
BOOT
COIFA
ARRUELA PLANA, M6 x 25 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA

BSN N8AE04273
ASN N8AE04273

621D

04-22

01

p3

12/08

CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DA CABINA


HAZ ELCTRICO - FUSIBLES Y RELS DE LA CABINA
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS

04-22

01

p3

12/08

HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS


HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS
HARNESS - CAB FUSES AND RELAYS

P.N.

MOD

38

895-11005

39

840-1516

40

832-10405

41

10372311

42

70917458

43

75323377

44

75283949

45

A187813

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ARRUELA PLANA, M5 x 10 x 1
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M5 x 16, 4.8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
CONTRA PORCA, M5 x .8, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
RESISTNCIA
RESISTENCIA
WIDERSTAND
RESISTENZA
ELEMENTO DE DODO SOPORTE DE DIODO
DIODE
ELEMENTO DEL DIODO
DIODO
DIODO
DIODE
DIODO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO

040V

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
RESISTOR
MODSTAND
DIODE-ELEMENT
DIODEELEMENT
DIODE
DIODE

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RESISTANCE
RESISTENCIA
SUPPORT-DE-DIODES
ELEMENTO DE DODO
DIODE
DIODO

P263

621D

L.C.

040V
131R
040R
Z628
P027

04-24

01

p1

CHICOTE ELTRICO - TETO DO TOLDO E ROPS


HAZ ELCTRICO - TECHO DEL TOLDO Y ROPS
HARNESS - CANOPY AND ROPS
HARNESS - CANOPY AND ROPS

10/08

04-24

01

p1

10/08

HARNESS - CANOPY AND ROPS


HARNESS - CANOPY AND ROPS
HARNESS - CANOPY AND ROPS
HARNESS - CANOPY AND ROPS

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

{}

HARNESS canopy roof

{}

FLOOD LIGHT Assy (P.4-52)

12646821

79089658

248-2399

L11541

169850C2

ARRUELA PLANA, M10 x 25 x 2


ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CUNHA
TACO
PAD
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
DYVEL
CASQUILHO ISOLADOR, 3/8" ID x 1" Groove Dia, Str Cut
PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
GRAMPO
UNION CABLE
CLIP, CABLE
KABELSCHELLE
ANCORAGGIO
KLEMME, KABEL

621D

Description
Denominao

RONDELLE
ANILHA
TAMPON
ESPACADOR

L.C.

131R
060T

PASSE-FIL
131A
CASQUILHO ISOLADOR
SERRE-CABLE
P716
APRIETACABLES
ATTACHE-CABLE
P656
GRAMPO

04-26

01

p1

12/08

CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DO TOLDO E ROPS


HAZ ELCTRICO - FUSIBLES Y RELS DEL TOLDO Y ROPS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS

04-26

01

p1

12/08

HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS


HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS

P.N.

MOD

87459613

319055A1

A187938

840-1660

249152A3

232364A1

515-23254

326845A1

10

832-10406

10

895-11006

11

840-1616

12

S243558

13

760-14319

14

A149798

11

15

A149799

16

A149800

17

895-18010

18

627-10020

19

L127554

20

253347A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CABO ELTRICO, main CABLE ELECTRICO


CABLE, ELECTRIC
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
BLOCK JUNCAO
RACOR
JUNCTION BLOCK
ANSCHLUSSBLOCK
BOZZELLO, CONNESS FORBINDELSESBLOK
CONECTADOR, 24V
CONECTADOR
RELAY
RELAIS
RELE'
RELAE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 60
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
BRACADEIRA, module
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
LAMPADA INTERMITENTE, Turn signal
CONJUNTO INTERMITENTUNIT, FLASHER
BLINKER
UNITA, LAMPEGGIANTE OVERSLAGSENHED
PRENDEDOR, 1", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
CONECTADOR
CONECTADOR
RELAY
RELAIS
RELE'
RELAE
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
RUPTOR
INTERRUPTOR AUTOMATICO
CIRCUIT BREAKER
LEISTUNGSCALTER
INTERRUTTORE AUTOMATICO
AFBRYDER
PARAFUSO, Pan Hd, M4.2 x 19
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
FUSVEL, 5amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
FUSVEL, 7.5amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
FUSVEL, 10amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

621D

Description
Denominao

L.C.

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
BLOC-CROIX
BLOCK JUNCAO
RELAIS
CONECTADOR

111C

VIS
PARAFUSO
PATTE FIXATION
SUPORTE

040V

Z398
011R

1010

CENTRALE CLIGNOTANTEP655
LAMPADA INTERMITENTE
BRIDE
BORNE
RELAIS
CONECTADOR

120M

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
RONDELLE
ANILHA

P263

VIS
PARAFUSO
COUPE-CIRCUIT
ROTOR

040V

VIS AUTO-TARAUDEUSE
PARAFUSO
FUSIBLE
FUSIVEL
FUSIBLE
FUSIVEL
FUSIBLE
FUSIVEL

062V

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

140B

7025

131R

P143

3660
3660
3660

9720
5780

04-26

01

p2

12/08

CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DO TOLDO E ROPS


HAZ ELCTRICO - FUSIBLES Y RELS DEL TOLDO Y ROPS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS

04-26

01

p2

12/08

HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS


HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS

P.N.

MOD

21

892-11004

22

840-1420

23

L18331

24

824-1404

25

832-10410

26

87431574

27

840-1416

28

515-23190

29

896-11012

30

829-1410

31

D39696

32

22-824

33

357906A1

34

895-15006

35

614-6020

36

895-15008

37

832-10408

38

895-11005

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA-TRAVA, M4
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 20
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
PORCA, M4, Cl 5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
GRUPO REGULADOR
GRUPO REGULADOR
CONTROL UNIT
STEUERGERAT
GRUPPO DI REGOLAZIONE
REGULERINGSENHED
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 16
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PORCA, M10, Cl 10
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
TIRA DE CABO, 3/16" x 7 1/4"
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
COIFA
PROTECTOR
BOOT
MANSCHETTE/TUELLE CUFFIA
BOOT
ARRUELA PLANA, M6 x 25 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
ARRUELA PLANA, M5 x 10 x 1
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

132R

VIS
PARAFUSO
SERRE-CABLE
APRIETACABLES
ECROU
PORCA

040V
P716
010D

CONTRE-ECROU
P263
CONTRA PORCA
GROUPE REGULATEUR 111G
UNIDADE REGULADORA
VIS
PARAFUSO

040V

BRIDE
BORNE

120M

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
COLLIER
BRACADEIRA

131R

SERRE-CABLE
APRIETACABLES
MANCHETTE
COIFA

P716

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

RONDELLE
ANILHA

131R

010D
1640

0860

04-26

01

p3

12/08

CHICOTE ELTRICO - FUSVEIS E RELS DO TOLDO E ROPS


HAZ ELCTRICO - FUSIBLES Y RELS DEL TOLDO Y ROPS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS

04-26

01

p3

12/08

HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS


HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS
HARNESS - CANOPY AND ROPS FUSES AND RELAYS

P.N.

MOD

39

840-1516

40

832-10405

41

10372311

42

70917458

43

75323377

44

75283949

45

A187813

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Cross Pan Hd, M5 x 16, 4.8


TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
CONTRA PORCA, M5 x .8, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
RESISTNCIA
RESISTENCIA
WIDERSTAND
RESISTENZA
ELEMENTO DE DODO SOPORTE DE DIODO
DIODE
ELEMENTO DEL DIODO
DIODO
DIODO
DIODE
DIODO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO

040V

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
RESISTOR
MODSTAND
DIODE-ELEMENT
DIODEELEMENT
DIODE
DIODE

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RESISTANCE
RESISTENCIA
SUPPORT-DE-DIODES
ELEMENTO DE DODO
DIODE
DIODO

P263

621D

L.C.

040V
131R
040R
Z628
P027

04-28

01

CHICOTE ELTRICO - TRANSMISSO


HAZ ELCTRICO - TRANSMISIN
HARNESS - TRANSMISSION
HARNESS - TRANSMISSION

p1

11/07

04-28

01

p1

11/07

HARNESS - TRANSMISSION
HARNESS - TRANSMISSION
HARNESS - TRANSMISSION
HARNESS - TRANSMISSION

P.N.

MOD

87459615

L11541

73113213

75236111

73112470

75214532

70910251

70910284

75323134

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CABO ELTRICO, trasmission


CABLE ELECTRICO
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
INTERRUPTOR, temperature
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
SENSOR, temperature
SENSOR
SENSOR
SENSORE
TRANSMISSOR, pressure CONTACTOR
SIGNALGEBER
TRASMETTITORE
CONEXO
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA-TRAVA
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
CONEXAO, sensors
CONEXION
FITTING
RACCORDO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL
STRAP, CABLE
SELEKABEL

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
SERRE-CABLE
APRIETACABLES

111C

SWITCH
KONTAKT
SENSOR
FLER
SENDER UNIT
SENDER
CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING
NUT
MTRIK
WASHER, LOCK
LAASESKIVE
FITTING
FITTING

CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CAPTEUR
SENSOR
TRANSMETTEUR ASSY
TRANSMISSOR
RACCORD
CONECTOR
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
RACCORD
CONEXAO

075I

621D

L.C.

P716

608S
160T
020R
010D
132R
3300

04-30
CHICOTE ELTRICO - MOTOR
HAZ ELCTRICO - MOTOR
HARNESS - ENGINE
HARNESS - ENGINE

01

p1

04/09

04-30

01

p1

04/09

HARNESS - ENGINE
HARNESS - ENGINE
HARNESS - ENGINE
HARNESS - ENGINE

P.N.

MOD

321446A1

250838A2

87445752

L127553

L127554

L127555

L11541

L126713

895-15008

10

892-11008

11

627-8020

12

S64612

13

217-1084

14

515-23381

15

895-11008

16

832-10408

17

75236112

18

217-1050

19

335976A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRANSMISSOR, engine coolant


CONTACTOR
SENDER UNIT
SIGNALGEBER
TRASMETTITORE
SENDER
CONECTOR
CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CABO ELTRICO, engine CABLE ELECTRICO
CABLE, ELECTRIC
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
STIFTSCHRAUBE
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
CAPA
CASQUETE
BOOT
MANSCHETTE
CUFFIA
MANCHET
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
CAPA, rubber
CASQUETE
BOOT
MANSCHETTE
CUFFIA
MANCHET
COTOVELO, 45, 1/8"-27 Female x 1/8"-27 Male
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
PRENDEDOR, 1 1/2", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
SENSOR, oil pressure
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER
COTOVELO, 1/8"-27 NPTF Female
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
MANGUEIRA CONJUNTO, oil pressure
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.

621D

Description
Denominao

L.C.

TRANSMETTEUR ASSY
TRANSMISSOR
CONNECTEUR
CONECTOR
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO
GOUJON
PERNE
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
SERRE-CABLE
APRIETACABLES
COIFFE
FOLE

160T

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

131R

BOULON
PARAFUSO
COIFFE
FOLE

140B

COUDE
JOELHO

085G

BRIDE
BORNE

120M

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
CAPTEUR
SENSOR

P263

COUDE
JOELHO

085G

235C
111C
8720
9720
5780
P716
330C

132R

330C

608S

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO

04-30
CHICOTE ELTRICO - MOTOR
HAZ ELCTRICO - MOTOR
HARNESS - ENGINE
HARNESS - ENGINE

01

p2

04/09

04-30

01

p2

04/09

HARNESS - ENGINE
HARNESS - ENGINE
HARNESS - ENGINE
HARNESS - ENGINE

P.N.

MOD

20

279492A1

21

L101181

22

895-11010

23

627-10030

24

832-10410

25

627-8025

26

1983238C1

27

70910251

28

70910284

29

75323775

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

INTERRUPTOR DE RESTRICAO, air restriction


SWITCH, RESTRICTION SWITCH, RESTRICTION COMM. RESTRICTION
C037
SCHALTER, BESCHRNKUNG
INTERRUTTORE LIMITATORE
SWITCH, RESTRICTION INTERRUPTOR DE RESTRICAO
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
BRIDE
120M
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BORNE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
INTERRUPTOR SONDA, engine coolant
TERMOSONDA
SENDER, TEMPERATURE THERMO SONDE
Z366
TEMPERATURGEBER
TRASMETTITORE, TEMP. SENDER, TEMPERATUR TERMOSONDA
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
ARRUELA-TRAVA
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
RESISTNCIA
RESISTENCIA
RESISTOR
RESISTANCE
040R
WIDERSTAND
RESISTENZA
MODSTAND
RESISTENCIA

621D

04-32

01

CHICOTE ELTRICO - CHASSI TRASEIRO


HAZ ELCTRICO - BASTIDOR TRASERO
HARNESS - REAR CHASSIS
HARNESS - REAR CHASSIS

p1

04/09

04-32

01

p1

04/09

HARNESS - REAR CHASSIS


HARNESS - REAR CHASSIS
HARNESS - REAR CHASSIS
HARNESS - REAR CHASSIS

P.N.

MOD

87459614
{87683032}

Q
1

419792A1

198823C1

1983238C1

87683323

225119C1

245483C1

225125C1

L18337

896-11012

515-23190

895-11008

10

829-1408

11

515-23190

12

L126051

13

L127554

14

253347A1

15

377899A1

(1)
(2)
(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CABO ELTRICO, rear chassis


CABLE ELECTRICO
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
rear chassis

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO

SENSOR, coolant level


SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR
INTERRUPTOR SONDA, hidr oil temp
TERMOSONDA
SENDER, TEMPERATURE THERMO SONDE
TEMPERATURGEBER
TRASMETTITORE, TEMP. SENDER, TEMPERATUR TERMOSONDA
INTERRUPTOR, declutch CONTACTOR
SWITCH
CONTACTEUR
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
PINO TERMINAL, male
PLOT
PIN, ELECT TERMINAL PLOT
STECKERSTIFT
SPINA, TERMIN ELETTR PIND, ELEKTR. TERM.
PINO TERMINAL
CONECTOR
CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
CONNECTEUR
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR
CONECTOR
CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
CONNECTEUR
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg, 15in
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
SERRE-CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
APRIETACABLES
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
BRIDE
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BORNE
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
BRIDE
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BORNE
CABLE DE MASA
CABLE DE MASA
STRAP, GROUND
TRESSE DE MASSE
MASSEBAND
PIATTINA DI MESSA A TERRA
STELFORBINDELSE
CABLE DE MASA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
INTERRUPTOR, brake
CONTACTOR
SWITCH
CONTACTEUR
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR

Montado com interruptor (75284736)


Substitui o chicote (87459614). Montado com interruptor (87683033)
ASN N9AE04341

621D

L.C.

111C

608S
4020

Z366
075I
Z256
235C
235C

P716

131R

120M

131R
010D

120M
A005
9720
5780
8850

04-32

01

CHICOTE ELTRICO - CHASSI TRASEIRO


HAZ ELCTRICO - BASTIDOR TRASERO
HARNESS - REAR CHASSIS
HARNESS - REAR CHASSIS

p2

04/09

04-32

01

p2

04/09

HARNESS - REAR CHASSIS


HARNESS - REAR CHASSIS
HARNESS - REAR CHASSIS
HARNESS - REAR CHASSIS

P.N.

MOD

16

L126713

17

515-23190

18

895-11005

19

760-14413

20

225351C1

21

245482C1

22

515-23190

23

245483C1

24

291718A1

25

222135A1

26

222136A1

27

245485C1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CAPA
CASQUETE
BOOT
MANSCHETTE
CUFFIA
MANCHET
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
ARRUELA PLANA, M5 x 10 x 1
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Pan Hd, M4.8 x 13
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
CONECTOR, comb lights CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR, fan reversing CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
CONECTOR, brake
CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR, park brake CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR, brake warn CONECTOR
CONNECTOR
STECKVERBINDUNG ELEK.
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR, brake light CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR, hood
CONECTOR
CONNECTOR, ELEC
ELEKTRISCHER VERBINDER
CONNESSIONE
STIK

621D

Description
Denominao

L.C.

COIFFE
FOLE

330C

BRIDE
BORNE

120M

RONDELLE
ANILHA

131R

VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V


PARAFUSO
CONNECTEUR
235C
CONECTOR
CONNECTEUR
235C
CONECTOR
BRIDE
BORNE
CONNECTEUR
CONECTOR
CONNECTEUR
CONECTOR
CONNECTEUR
CONECTOR
CONNECTEUR
CONECTOR
CONNECTEUR
CONECTOR

120M
235C
235C
1950
235C
235C

04-34

01

CHICOTE ELTRICO - PAINEL DE RELS


HAZ ELCTRICO - PANEL DE RELS
HARNESS - RELAY PANEL
HARNESS - RELAY PANEL

p1

06/09

04-34

01

p1

06/09

HARNESS - RELAY PANEL


HARNESS - RELAY PANEL
HARNESS - RELAY PANEL
HARNESS - RELAY PANEL

P.N.

MOD

125058A1

L124085

NSS

425-106

492-11038

627-6025

895-11006

829-1406

627-6020

10

627-10025

11

515-23190

12

D44696

13

895-11010

14

829-1410

15

120398A1

16

L114612

17

895-25006

18

253065A1

19

379782A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PLACA ESPESSA, relays PLACA, GRANDE


PLATE, LARGE
PLAQUE, GRANDE
Z308
PLATTE, BREIT
PIASTRA, LARGA
PLADE, STOR
PLACA ESPESSA
CONECTOR, Includes items 2, 3, 4
CONECTOR
CONNECTOR
CONNECTEUR
1950
STECKVERBINDUNG ELEK.
CONNESSIONE
STIK
CONECTOR
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PORCA, 3/8"-16, G5
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
ARRUELA-TRAVA, 3/8" ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
PARAFUSO, Hex, M6 x 25, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
PRENDEDOR, 3/4", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
BRIDE
120M
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BORNE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA, M10, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
CONECTADOR, 24V
CONECTADOR
RELAY
RELAIS
7025
RELAIS
RELE'
RELAE
CONECTADOR
TAMPA
TAPA
COVER
COUVERCLE
2250
DECKEL
COPERCHIO
COVER
TAMPA
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
ENTRETOISE
8090
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPACADOR
CHICOTE, relay, Includes item 20
HAZ
HARNESS
FAISCEAU
4160
KABELBAUM
CABLAGGIO
HARNESS
CHICOTE

621D

04-34

01

CHICOTE ELTRICO - PAINEL DE RELS


HAZ ELCTRICO - PANEL DE RELS
HARNESS - RELAY PANEL
HARNESS - RELAY PANEL

p2

06/09

04-34

01

p2

06/09

HARNESS - RELAY PANEL


HARNESS - RELAY PANEL
HARNESS - RELAY PANEL
HARNESS - RELAY PANEL

P.N.

MOD

20

515-2495

21

128785A1

22

371157A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PRENDEDOR, 3/8", Insul, 7/16" Bolt


BORNE
KLEMME
MORSETTO
FIO, block to relay
HILO
KABEL
FERRAMENTA
CABO, block to relay
CABLE
KABEL
CAVO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CLAMP
SPNDEBND
WIRE
STAALTRAAD
CABLE
KABEL

BRIDE
BORNE
FIL
FIO DE ACO
CABLE
CABO

621D

L.C.

120M
9880
1240

04-36

01

CHICOTE ELTRICO - BATERIAS


HAZ ELCTRICO - BATERAS
HARNESS - BATTERIES
HARNESS - BATTERIES

p1

10/08

04-36

01

p1

10/08

HARNESS - BATTERIES
HARNESS - BATTERIES
HARNESS - BATTERIES
HARNESS - BATTERIES

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

{}

STARTER Assy

L127553

372454A3

L126256

368091A2

368088A4

368089A3

368090A3

L126713

10

383371A1

11

L127554

12

L127555

13

895-15008

14

832-10408

15

L127676

16

896-11012

17

515-22159

18

895-11008

19

829-1408

20

398771A1

21

895-11010

PRISIONEIRO
PRISIONERO
STIFTSCHRAUBE
PRIGIONIERO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
INTERRUPTOR
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
CABO, ground
CABLE
KABEL
CAVO
CABO, crossover
CABLE
KABEL
CAVO
CABO, negative
CABLE
KABEL
CAVO
CABO, positive
CABLE
KABEL
CAVO
CAPA, cable
CASQUETE
MANSCHETTE
CUFFIA
CABO, ground engine
CABLE
KABEL
CAVO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
CHICOTE DE FIOS
GRUPO DE CABLES
KABELBAUM
INSIEME CAVI
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PRENDEDOR, 5/8", Insul, 5/16" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
CONDUITE
TUBERIA
LEITUNGLEITUNG
CONDOTTA
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

STUD
STOETTEBOLT
PLATE
PLADE
SWITCH
KONTAKT
CABLE
KABEL
CABLE
KABEL
CABLE
KABEL
CABLE
KABEL
BOOT
MANCHET
CABLE
KABEL
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

GOUJON
PERNE
PLAQUE
CHAPA
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CABLE
CABO
CABLE
CABO
CABLE
CABO
CABLE
CABO
COIFFE
FOLE
CABLE
CABO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

8720

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
HARNESS, WIRE
KABELNET

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
FAISCEAU COMPLET
CABLAGEM

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
CONDUIT
RENDE

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
CONDUIT
CONDUITE

131R

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

621D

L.C.

6360
075I
1240
1240
1240
1240
330C
1240
9720
5780

070I

010D
1920

04-36

01

CHICOTE ELTRICO - BATERIAS


HAZ ELCTRICO - BATERAS
HARNESS - BATTERIES
HARNESS - BATTERIES

p2

10/08

04-36

01

p2

10/08

HARNESS - BATTERIES
HARNESS - BATTERIES
HARNESS - BATTERIES
HARNESS - BATTERIES

P.N.

MOD

22

827-10040

23

75327662

24

391091A1

25

365357A1

26

895-15008

27

832-10408

28

515-23206

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
BATERIA, 12V
BATERIA
BATTERIE
BATTERIA
BRACADEIRA, battery
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
HASTE
VARILLA
STANGE
ASTA
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PRENDEDOR, 13/16", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE
BATTERY
BATTERI
BRACKET
BESLAG
ROD
STANG

BOULON
PARAFUSO
BATTERIE
BATERIA
PATTE FIXATION
SUPORTE
TRINGLE
HASTE

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

621D

L.C.

0560
1010
7250

04-38

01

ALTERNADOR 65A - MONTAGEM


ALTERNADOR 65A - MONTAJE
ALTERNATOR 65A - MOUNTING
ALTERNATOR 65A - MOUNTING

p1

10/08

04-38

01

p1

10/08

ALTERNATOR 65A - MOUNTING


ALTERNATOR 65A - MOUNTING
ALTERNATOR 65A - MOUNTING
ALTERNATOR 65A - MOUNTING

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

{}

ALTERNATOR 65A Assy (P.4-2)

407394A1

426-820

844-8020

J910923

426-8104

495-11053

231-4248

10

407329A1

11

892-11004

12

824-1404

13

492-11044

14

425-107

15

844-8025

TENSOR
TENSOR
STREBE
MENARUOLA
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 1 1/4", G8, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 20, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
TENSOR
TENSOR
STREBE
MENARUOLA
PARAFUSO, Hex, 1/2"-13 x 6 1/2", G8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 1/2", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, 1/2"-13, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PROTEO
PROTECCION
ABSCHERMEN
PROTEZIONE
ARRUELA-TRAVA, M4
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PORCA, M4, Cl 5
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA-TRAVA, 7/16" ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PORCA, 7/16"-14, G5
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 25, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACE
BRACE

JAMBE-DE-FORCE
TENSOR

0990

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
BRACE
BRACE

BOULON
PARAFUSO
JAMBE-DE-FORCE
TENSOR

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
SHIELD
BESKYTTELSESKRM
WASHER, LOCK
LAASESKIVE
NUT
MTRIK
WASHER, LOCK
LAASESKIVE
NUT
MTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
PROTECTION
PROTECCAO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
ECROU
PORCA

P263

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

621D

L.C.

0990

7740
132R
010D
132R
010D

04-40

01

ALTERNADOR 45A - MONTAGEM


ALTERNADOR 45A - MONTAJE
ALTERNATOR 45A - MOUNTING
ALTERNATOR 45A - MOUNTING

p1

10/08

04-40

01

p1

10/08

ALTERNATOR 45A - MOUNTING


ALTERNATOR 45A - MOUNTING
ALTERNATOR 45A - MOUNTING
ALTERNATOR 45A - MOUNTING

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

{}

ALTERNATOR 45A Assy (P.4-4)

407393A1

627-8030

844-8020

J902469

J285100

827-10110

895-15010

844-8025

10

895-15008

11

407328A1

12

824-1405

13

892-11005

14

832-10408

15

895-15008

16

895-18010

TENSOR
TENSOR
STREBE
MENARUOLA
PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 20, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
PARAFUSO, Hex, M10 x 110, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex Flg, M8 x 25, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PROTEO
PROTECCION
ABSCHERMEN
PROTEZIONE
PORCA, M5, Cl 5
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA-TRAVA, M5
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACE
BRACE

JAMBE-DE-FORCE
TENSOR

0990

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
SUPPORT
BESLAG

BOULON
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR
SUPPORT
SUPORTE

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
SHIELD
BESKYTTELSESKRM
NUT
MTRIK
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

RONDELLE
ANILHA
PROTECTION
PROTECCAO
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

621D

L.C.

8090
300S

7740
010D
132R

04-42

01

FAROL DIANTEIRO - MONTAGEM


FARO DELANTERO - MONTAGEM
FRONT LAMP - MOUNTING
FRONT LAMP - MOUNTING

p1

11/07

04-42

01

p1

11/07

FRONT LAMP - MOUNTING


FRONT LAMP - MOUNTING
FRONT LAMP - MOUNTING
FRONT LAMP - MOUNTING

P.N.

MOD

380897A1

380898A1

627-12040

896-11012

368055A1

368056A1

407442A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BRACADEIRA, RH
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA, LH
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FAROL, RH Assy (P.4-44) PILOTO
LICHT
LAMPADA
FAROL, LH Assy (P.4-44) PILOTO
LICHT
LAMPADA
PLACA, license
PLACA
PLATTE
PIASTRA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG

PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE

1010

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
LIGHT
BELYSNING
LIGHT
BELYSNING
PLATE
PLADE

RONDELLE
ANILHA
FEU
FAROL
FEU
FAROL
PLAQUE
CHAPA

131R

621D

L.C.

1010

Z496
Z496
6360

04-44

01

FAROL DIANTEIRO - CONJUNTO


FARO DELANTERO - CONJUNTO
FRONT LAMP - ASSEMBLY
FRONT LAMP - ASSEMBLY

p1

06/09

04-44

01

p1

06/09

FRONT LAMP - ASSEMBLY


FRONT LAMP - ASSEMBLY
FRONT LAMP - ASSEMBLY
FRONT LAMP - ASSEMBLY

P.N.

MOD

368055A1

368056A1

NSS

408142A1

408143A1

410939A1

410940A1

410942A1

410941A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FAROL, LAMP RH Assy, Includes items 1 - 7


PILOTO
LIGHT
FEU
Z496
LICHT
LAMPADA
BELYSNING
FAROL
FAROL, LAMP LH Assy, Includes items 1 - 7
PILOTO
LIGHT
FEU
Z496
LICHT
LAMPADA
BELYSNING
FAROL
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
TRANSPARENTE, turn signal
TAPA TRANSLUCIDA
LENS
CABOCHON
5080
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
ELEMENTO TRANSPARENTE
TRANSPARENTE, head light
TAPA TRANSLUCIDA
LENS
CABOCHON
5080
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
ELEMENTO TRANSPARENTE
LMPADA, turn signal 24V AMPOLLA
BULB
AMPOULE
P904
GLHBIRNE
LAMPADINA
PAERE
LAMPADA
LMPADA, position 24V AMPOLLA
BULB
AMPOULE
P904
GLHBIRNE
LAMPADINA
PAERE
LAMPADA
LMPADA, high beam 24V AMPOLLA
BULB
AMPOULE
P904
GLHBIRNE
LAMPADINA
PAERE
LAMPADA
LMPADA, low beam 24V AMPOLLA
BULB
AMPOULE
P904
GLHBIRNE
LAMPADINA
PAERE
LAMPADA

621D

04-46

01

LUZES TRASEIRAS - MONTAGEM


LUCES TRASERAS - MONTAGEM
REAR LAMP - MOUNTING
REAR LAMP - MOUNTING

p1

10/08

04-46

01

p1

10/08

REAR LAMP - MOUNTING


REAR LAMP - MOUNTING
REAR LAMP - MOUNTING
REAR LAMP - MOUNTING

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

87452837

896-11010

832-10410

{}

SUPORTE, rear light


SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LIGHT Rear RH (P.4-48)

{}

LIGHT Rear LH (P.4-48)

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SUPPORT
BESLAG

SUPPORT
SUPORTE

300S

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

621D

L.C.

04-48

01

LUZES TRASEIRAS - CONJUNTO


LUCES TRASERAS - CONJUNTO
REAR LAMP - ASSEMBLY
REAR LAMP - ASSEMBLY

p1

06/09

04-48

01

p1

06/09

REAR LAMP - ASSEMBLY


REAR LAMP - ASSEMBLY
REAR LAMP - ASSEMBLY
REAR LAMP - ASSEMBLY

P.N.

MOD

73163878

73163879

NSS

73163880

14148290

14144790

10977611

11195471

75251230

NSS

79051019

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FAROL CONJUNTO, Rear RH, Includes items 1 - 6


FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
FAROL CONJUNTO, Rear LH, Includes items 1 - 6
FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ELEMENTO TRANSPARENT, light
TAPA TRANSLUCIDA
LENS
CABOCHON
170T
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
ELEMENTO TRANSPARENTE
LMPADA, turn signal
BOMBILLA
BULB
AMPOULE
030L
GLHLAMPE
LAMPADA
PRE
LAMPADA
LMPADA, brake
BOMBILLA
BULB
AMPOULE
030L
GLHLAMPE
LAMPADA
PRE
LAMPADA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA-TRAVA
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
FAROL, turn signal, Includes items 7, 8
FARO
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
FANALE
LYGTE
FAROL
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
LMPADA
BOMBILLA
BULB
AMPOULE
030L
GLHLAMPE
LAMPADA
PRE
LAMPADA

621D

04-50
LUZ DA LICENA
LUZ DE LA MATRCULA
LICENSE LAMP
LICENSE LAMP

01

p1

06/09

04-50

01

p1

06/09

LICENSE LAMP
LICENSE LAMP
LICENSE LAMP
LICENSE LAMP

P.N.

MOD

120229A1

E133303

829-1406

892-11006

614-6020

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

FAROL, Assy, Includes item 2


PILOTO
LICHT
LAMPADA
LMPADA, 24V
BOMBILLA
GLHLAMPE
LAMPADA
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

LIGHT
BELYSNING
BULB
PRE
NUT
MTRIK
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

FEU
FAROL
AMPOULE
LAMPADA
ECROU
PORCA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

Z496

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

621D

L.C.

030L
010D
132R

04-52

01

p1

06/09

FARIS DE TRABALHO DIANTEIROS E TRASEIROS - CONJUNTO


FAROS DE TRABAJO DELANTEROS Y TRASEROS - CONJUNTO
FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY
FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY

04-52

01

p1

06/09

FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY


FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY
FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY
FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY

P.N.

MOD

A187520

A187913

121-232

231-5145

273-5048

103653A1

NSS

87453264

NSS

NSS

87457210

10

87457211

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

NSS

15

NSS

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FAROL CONJUNTO
FARO (CONJ)
LIGHT ASSY.
FEU (ASSEMBLE)
P478
LAMPE (KPLT.)
LUCE, COMPLESSIVO
LIGHT ASSY.
FAROL CONJUNTO
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
SUPPORT
8790
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
SUPORTE
PARAFUSO, Hex Flg, 5/16"-18 x 2", Serr
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
PORCA, Flg, USR, 5/16"-18TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Slotted Flat Hd, #8 x 1/2"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES PARAFUSO
FAROL
FARO
HEADLIGHT
PHARE
P209
SCHEINWERFER
PROIETTORE
HOVEDLAMPE
FARO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
FAROL, Assy, Includes items 7 - 17
PILOTO
LIGHT
FEU
Z496
LICHT
LAMPADA
BELYSNING
FAROL
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
FAROL
FARO
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
FANALE
LYGTE
FAROL
FAROL, H3-24/70W
FARO
LAMP
LAMPE
009F
LEUCHTE
FANALE
LYGTE
FAROL
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER lock
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, TUBE insulation
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, CONNECTOR
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

Faris da Cabine
Faris da ROPS ou Toldo

621D

04-52

01

p2

06/09

FARIS DE TRABALHO DIANTEIROS E TRASEIROS - CONJUNTO


FAROS DE TRABAJO DELANTEROS Y TRASEROS - CONJUNTO
FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY
FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY

04-52

01

p2

06/09

FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY


FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY
FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY
FRONT AND REAR FLOOD LAMP - ASSEMBLY

P.N.

16

NSS

17

NSS

18

79089658

(1)

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WIRE black


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WIRE red
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
CUNHA
TACO
PAD
TAMPON
060T
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
DYVEL
ESPACADOR

Faris da ROPS ou Toldo

621D

04-54

01

p1

ALARME DE MARCHA A R - MONTAGEM


ALARMA DE MARCHA ATRS - MONTAJE
BACKUP ALARM - MOUNTING
BACKUP ALARM - MOUNTING

12/07

04-54

01

p1

12/07

BACKUP ALARM - MOUNTING


BACKUP ALARM - MOUNTING
BACKUP ALARM - MOUNTING
BACKUP ALARM - MOUNTING

P.N.

MOD

87395749

D121972

627-6020

495-11028

832-10406

1964702C1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CHICOTE, hood
HAZ
KABELBAUM
CABLAGGIO
ALARME, backup
ALARMA
WARNVORRICHTUNG
ALLARME
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 1/4", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
TERMINAL CONECTOR, alarm
TERMINAL
ANSCHLUSSSTECKER CONNETTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

HARNESS
HARNESS
ALARM
ALARM

FAISCEAU
CHICOTE
ALARME
ALARME

4160

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

CONNECTOR, TERMINAL BORNE


STIK, TERMINAL
TERMINAL CONECTOR

621D

L.C.

002A

Z313

04-56

01

p1

LUZ ROTATIVA - MONTAGEM (367751A1)


FARO ROTATIVO - MONTAJE (367751A1)
ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)
ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)

06/09

04-56

01

p1

06/09

ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)


ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)
ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)
ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)

P.N.

MOD

367751A1

A187542

168-71

238-5005

NSS

P40533

A187575

NSS

614-6020

11

87451562

12

374430A2

13

A149799

14

{}

15

313215A2

16

313213A3

17

313216A2

18

38-31620

19

373596A1

20

495-11081

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

LUZ ROTIVA, ROTATING BEACON Assy, Includes items 1 - 8


PILOTO ROTATIVO
BEACON
GIROPHARE
T014
RUNDUMLEUCHTE
FARO ROTATIVO
ROTERENDE ASVARSELSLYS
BEACON
TRANSPARENTE
TAPA TRANSLUCIDA
LENS
CABOCHON
5080
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
ELEMENTO TRANSPARENTE
PARAFUSO, Drive, #8 x 1/2"
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ANEL "O", -005, 70 Duro, .101" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, CLIP
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
LAMPADA
LAMPARA
LAMP
LAMPE
4960
LEUCHTE
LAMPADA
LAMP
LAMPADA
CORREIAS
CORREA
BELT
COURROIE
0660
RIEMEN
CINGHIA
REM
CORREIA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BASE w/ motor
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
CABO ELTRICO, cab roof CABLE ELECTRICO
CABLE, ELECTRIC
CABLE ELECTRIQUE
111C
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
CABO ELECTRICO
INTERRUPTOR LUZ DE ALERTA
SWITCH, BEACON
SWITCH, BEACON
COMM. BALISE
N23S
SCHALTER RUNDUMLEUCHTE
INTERRUTTORE LAMPADASWITCH,
ROTANTE
BEACON
INTERRUPTOR LUZ DE ALERTA
FUSVEL, 7,5amp
FUSIBLE
FUSE
FUSIBLE
3660
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
FUSIVEL
HARNESS cab main (P.4-22)

BRACADEIRA, beacon
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA, beacon
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRAO, pivot
BRAZO
AUSLEGER
BRACCIO
PINO, 1/4" x 1 1/4", Coiled PERNO
BOLZEN
PERNO
MOLA, return
RESORTE
FEDER
MOLLA
ARRUELA PLANA, 3/4", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
ARM
ARM
PIN
STIFT
SPRING
FJEDER

PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE
BRAS
BRAO
AXE
PERNO
RESSORT
MOLA

1010

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

Substituida pela luz rotativa 76041998 (pg. 4-58)

621D

1010
130B
080P
8315

04-56

01

p2

LUZ ROTATIVA - MONTAGEM (367751A1)


FARO ROTATIVO - MONTAJE (367751A1)
ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)
ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)

06/09

04-56

01

p2

06/09

ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)


ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)
ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)
ROTATING BEACON - MOUNTING (367751A1)

P.N.

MOD

21

100-3375

22

864-8020

23

L11541

24

892-11008

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL-TRAVA, #75, .574" Dia, E-Type


ANILLO DE FRENO
SICHERUNGSRING
ANELLO DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 20, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

RING, LOCKING
LAASESKIVE

JONC D'ARRET
ANEL DE SEGURANCA

051A

SCREW
SKRUE
STRAP, CABLE
SELEKABEL
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

VIS
PARAFUSO
SERRE-CABLE
APRIETACABLES
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

040V

621D

L.C.

P716
132R

04-58

01

p1

LUZ ROTATIVA - MONTAGEM (76041998)


FARO ROTATIVO - MONTAJE (76041998)
ROTATING BEACON - MOUNTING (76041998)
ROTATING BEACON - MOUNTING (76041998)

06/09

04-58

01

p1

06/09

ROTATING BEACON - MOUNTING (76041998)


ROTATING BEACON - MOUNTING (76041998)
ROTATING BEACON - MOUNTING (76041998)
ROTATING BEACON - MOUNTING (76041998)

P.N.

MOD

75251040

76041998

76042349

76042350

76042351

76042352

76042354

14151195

76042355

76042353

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

INTERRUPTOR
CONTACTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
LAMPEJADOR, ROTATING BEACON Assy, Includes items 2 - 9
RELE DE INTERMITENCIAFLASHER UNIT
CLIGNOTANT
035L
BLINKGEBER
LAMPEGGIATORE
BLINKLAMPE
RELE DE INTERMITENCIA
ELEMENTO TRANSPARENT
TAPA TRANSLUCIDA
LENS
CABOCHON
170T
STREUSCHEIBE
TRASPARENTE
LYGTEGLAS
ELEMENTO TRANSPARENTE
REFLETOR
CATADIOPTRICO
REFLECTOR
CATADIOPTRE
090C
REFLEKTOR
CATADIOTTRO
BAGREFLEKS
RETRO-REFLECTOR
CORREIA DE TRANSMISSO
CORREA DE TRANSMISSI BELT, TRANSMISSION COURROIE DE TRANSMISS.
173C
ANTRIEBS RIEMEN
CINGHIA DI TRASMISSIONE
DRIVREM
CORREIA DE TRANSMISSAO
MOTOR ELTRICO
MOTOR ELECTRICO
MOTOR, ELECTRIC, SMALL
MOTEUR ELECTRIQUE(PETIT)
137M
ELEKTROMOTOR, KLEIN MOTORINO ELETTRICO EL-MOTOR
MOTOR ELECTRICO
CORPO
CUERPO
BODY
CORPS
300C
KOERPER
CORPO
HUS
CORPO
LMPADA
BOMBILLA
BULB
AMPOULE
030L
GLHLAMPE
LAMPADA
PRE
LAMPADA
MAGNETO
IMN
MAGNET
AIMANT
012M
MAGNET
MAGNETE
MAGNET
MAGNETO
REGULADOR
REGULADOR
REGULATOR, VOLTAGE REGULATEUR TENSION 169R
SPANNUNGSREGLER
REGOLATORE DI TENSIONE
REGULATOR
REGULADOR

621D

04-60
ACENDEDOR DE CIGARROS
ENCENDEDOR DE CIGARROS
CIGARETTE LIGHTER
CIGARETTE LIGHTER

01

p1

12/08

04-60

01

p1

12/08

CIGARETTE LIGHTER
CIGARETTE LIGHTER
CIGARETTE LIGHTER
CIGARETTE LIGHTER

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

{}

HARNESS cab main (P.4-22)

A149801

313368A1

319055A1

87544008

L18337

FUSVEL, 15amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
CHICOTE DE FIOS, cigar lighter
GRUPO DE CABLES
HARNESS, WIRE
KABELBAUM
INSIEME CAVI
KABELNET
BLOCK JUNCAO
RACOR
JUNCTION BLOCK
ANSCHLUSSBLOCK
BOZZELLO, CONNESS FORBINDELSESBLOK
ACENDEDOR DE CIGARROS
ENCENDEDOR DE CIGARILLOS
LIGHTER, CIGARETTE
ZIGARETTENANZNDER ACCENDISIGARI
CIGARETTAENDER
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL

621D

Description
Denominao

L.C.

FUSIBLE
FUSIVEL

3660

FAISCEAU COMPLET
CABLAGEM
BLOC-CROIX
BLOCK JUNCAO

070I

ALLUME-CIGARE
ISQUEIRO

005A

SERRE-CABLE
APRIETACABLES

P716

Z398

04-62

01

p1

CABINE - LIMPADOR DO PARABRISA DIANTEIRO


CABINA - LIMPIAPARABRISAS DELANTERO
CAB - FRONT WIPER
CAB - FRONT WIPER

04/09

04-62

01

p1

04/09

CAB - FRONT WIPER


CAB - FRONT WIPER
CAB - FRONT WIPER
CAB - FRONT WIPER

P.N.

MOD

87453266

399232A1

1270742C1

833-40306

414-48

192-81007

321736A1

A187574

1968053C1

10

N8361

11

326203A1

12

248-1169

13

371185A1

14

895-15008

15

832-10408

16

371846A1

17

84037530

18

324468A1

19

87460245

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

LIMPADOR PARABRISA, windshield wiper 24volt


LIMPIAPARABRISAS
WASHER, WINDSHIELD LAVE-GLACE
Z537
FRONTSCHEIBENWASCHER
PILITORE DEL TERGICR FORRUDEVISKER
LIMPADOR PARABRISA
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 12
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PORCA, M6, U
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Hex, 1/4"-28 x 1/2", G5, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA-TRAVA, 1/4" ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
BRACO LIMPADOR, dual BRAZO DE ESCOBILLAS WIPER ARM
BRAS D'ESSUIE-GLACE Z151
WISCHERARM
SPAZZOLA TERGICR
WIPER ARM
BRACO LIMPADOR
PALHETA LIMP. PRA-BRISA, 700mm
RASQUETA LIMPIAPARABR.
WIPER BLADE
BALAI D'ESSUIE-GLACE 175S
WISCHERBLATT
SPATOLA TERGICRISTALLIVISKERBLAD
ESCOVA DE LIMPA-VIDROS
COTOVELO
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
5780
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
CASQUILHO ISOLADOR, 3/8" ID x 5/8" Groove Dia
PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
131A
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR
RESERV. LAV. PRA-BRISA, Assy
DEPOSITO LAVACRIST. RESERVOIR, WINDSH. WASH
RESERVOIR DE LAVE-GLACE
114S
SCHEIBENWASCHBEHLTER
SERBATOIO LAVACRISTALLO
SPRINKLERBEHOLDER RESERVAT. DE LIMPA-VIDRO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
MANGUEIRA, reservoir 2083mm
MANGA
HOSE
FLEXIBLE
4480
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
TUBO FLEXIVEL
VALVULA CHECAGEM
VALVULA DE CIERRE
VALVE, CHECK
CLAPET ANTI-RETOUR P394
RCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA, DI RITEGNO KONTRAVENTIL
VALVULA CHECAGEM
TUBO FLEXVEL, washer 1651mm
MANGA FLEXIBLE
HOSE, FLEXIBLE
TUYAU FLEXIBLE
192T
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
FLEKSIBEL SLANGE
TUBO FLEXIVEL
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA

621D

04-62

01

p2

CABINE - LIMPADOR DO PARABRISA DIANTEIRO


CABINA - LIMPIAPARABRISAS DELANTERO
CAB - FRONT WIPER
CAB - FRONT WIPER

04/09

04-62

01

p2

04/09

CAB - FRONT WIPER


CAB - FRONT WIPER
CAB - FRONT WIPER
CAB - FRONT WIPER

P.N.

MOD

20

895-11006

21

840-1620

22

L11541

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20, 4.8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

SCREW
SKRUE
STRAP, CABLE
SELEKABEL

VIS
PARAFUSO
SERRE-CABLE
APRIETACABLES

040V

621D

L.C.

P716

04-64

01

p1

CABINE - LIMPADOR DO PARABRISA TRASEIRO


CABINA - LIMPIAPARABRISAS TRASERO
CAB - REAR WIPER
CAB - REAR WIPER

06/09

04-64

01

p1

06/09

CAB - REAR WIPER


CAB - REAR WIPER
CAB - REAR WIPER
CAB - REAR WIPER

P.N.

MOD

413378A1

413823A1

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

413824A1

NSS

NSS

10

L112088

11

L112087

12

L112089

13

829-1408

14

L112081

15

892-11006

16

627-6012

17

614-6020

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

LIMPADOR DE PRA-BRISA, Assy 24volt, Includes items 1 - 14


LIMPIA-PARABRISAS
WIPER MOTOR
MOTEUR ESSUIE-GLACE Z152
WISCHERMOTOR
MOTORINO TERGICRISTALLO
VISKERMOTOR
ESCOVA DE LIMPA-VIDRO
LIMPADOR DE PRA-BRISA, 24volt
LIMPIA-PARABRISAS
WIPER MOTOR
MOTEUR ESSUIE-GLACE Z152
WISCHERMOTOR
MOTORINO TERGICRISTALLO
VISKERMOTOR
ESCOVA DE LIMPA-VIDRO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BRACKET
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT special
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER special
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT special
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ARM
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ELO
ESLABON
LINK
MAILLON
5290
BINDEGLIED
MAGLIA
FORBINDELSESSTANG ELO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SHAFT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT special
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
1380
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
PARAFUSO, Hex, M6 x 12, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO

621D

04-64

01

p2

CABINE - LIMPADOR DO PARABRISA TRASEIRO


CABINA - LIMPIAPARABRISAS TRASERO
CAB - REAR WIPER
CAB - REAR WIPER

06/09

04-64

01

p2

06/09

CAB - REAR WIPER


CAB - REAR WIPER
CAB - REAR WIPER
CAB - REAR WIPER

P.N.

MOD

18

324869A2

19

A187712

20

132024A2

21

1345074C1

22

353-411

23

248-1169

24

371185A1

25

371846A1

26

84037530

27

324469A1

28

L100659

29

324550A1

30

248-1237

31

892-11006

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
BRACO LIMPADOR
BRAZO DE ESCOBILLAS WIPER ARM
BRAS D'ESSUIE-GLACE Z151
WISCHERARM
SPAZZOLA TERGICR
WIPER ARM
BRACO LIMPADOR
PALHETA
ESCOBILLA
BLADE, WIPER
BALAI D'ESSUIE-GLACE P796
WISCHERBLATT
RACCHETTA TERGICR BLADE, WIPER
PALHETA
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
7460
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
BUJO, Dome, 1.000" hole, Nylon
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
CASQUILHO ISOLADOR, 3/8" ID x 5/8" Groove Dia
PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
131A
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR
RESERV. LAV. PRA-BRISA, Assy
DEPOSITO LAVACRIST. RESERVOIR, WINDSH. WASH
RESERVOIR DE LAVE-GLACE
114S
SCHEIBENWASCHBEHLTER
SERBATOIO LAVACRISTALLO
SPRINKLERBEHOLDER RESERVAT. DE LIMPA-VIDRO
MANGUEIRA, reservoir 2083mm
MANGA
HOSE
FLEXIBLE
4480
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
TUBO FLEXIVEL
VALVULA CHECAGEM
VALVULA DE CIERRE
VALVE, CHECK
CLAPET ANTI-RETOUR P394
RCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA, DI RITEGNO KONTRAVENTIL
VALVULA CHECAGEM
MANGUEIRA, washer 3073mm
MANGA
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
TUBO FLEXIVEL
FIXADOR
SUJETADOR
CLIP
CLIP
1700
KLEMME
FERMAGLIO
KLIPS
FIXADOR
JATO, washer
BOQUILLA
JET
GICLEUR
4740
DSE
UGELLO
JET
JATO
CASQUILHO ISOLADOR, 1/4" ID x 1" Groove Dia, Diag Cut
PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
131A
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO

621D

04-66

01

SISTEMA DE PARTIDA A FRIO


SISTEMA DE ARRANQUE EN FRIO
COLD START SYSTEM
COLD START SYSTEM

p1

06/09

04-66

01

p1

06/09

COLD START SYSTEM


COLD START SYSTEM
COLD START SYSTEM
COLD START SYSTEM

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

{}

HARNESS engine (P.4-30)

L126191

L126094

NSS

222-615

NSS

222-650

222-660

A171940

895-15008

832-10408

10

378304A1

A172900

11

NSS

12

222-650

13

222-660

14

L18337

TERMOSTATO
TERMOSTATO
THERMOSTAT
THERMOSTAT
9080
THERMOSTAT
TERMOSTATO
TERMOSTAT
TERMOSTATO
VALVULA, solenoid Assy, Includes item 3
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, VALVE solenoid
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
COTOVELO, 90, 5/16"-24 x 1/8" NPT, Comp, Includes items 4, 5, 6
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
LUVA DE ACOPLAMENTO, 1/8" Tube, Comp
MANGUITO
SLEEVE
MANCHON
031M
HLSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
TUBO
TUERCA DE TUBERA, 5/16"-24, 45 Fl, Comp
TUERCA DE TUBERA
NUT, TUBE
ECROU DE TUYAUTERIE 0030
ROHRMUTTER
DADO, TUBO
SLANGEMTRIK
TUERCA DE TUBERA
CILINDRO, fluid
CILINDRO
CYLINDER
VERIN
2480
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
TUBO, 1219mm
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
INJETOR, fluid, Includes items 11, 12, 13
TOBERA
NOZZLE CAP
BEC INJECTEUR
5770
DSENKAPPE
UGELLO
DYSEHTTE
INJETOR
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
LUVA DE ACOPLAMENTO, 1/8" Tube, Comp
MANGUITO
SLEEVE
MANCHON
031M
HLSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
TUBO
TUERCA DE TUBERA, 5/16"-24, 45 Fl, Comp
TUERCA DE TUBERA
NUT, TUBE
ECROU DE TUYAUTERIE 0030
ROHRMUTTER
DADO, TUBO
SLANGEMTRIK
TUERCA DE TUBERA
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
SERRE-CABLE
P716
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
APRIETACABLES

621D

04-66

01

SISTEMA DE PARTIDA A FRIO


SISTEMA DE ARRANQUE EN FRIO
COLD START SYSTEM
COLD START SYSTEM

p2

06/09

04-66

01

p2

06/09

COLD START SYSTEM


COLD START SYSTEM
COLD START SYSTEM
COLD START SYSTEM

P.N.

MOD

15

248-2331

17

326845A1

18

A149800

19

87459613

20

627-8020

21

A135520

22

425-1110

23

{}

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CASQUILHO ISOLADOR, 1/8" ID x 5/8" Groove Dia, Str Cut


PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CONECTADOR, 24V
CONECTADOR
RELAY
RELAIS
RELE'
RELAE
FUSVEL, 10amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
CABO ELTRICO, cab mainCABLE ELECTRICO
CABLE, ELECTRIC
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
INTERRUPTOR, Ether Start
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
PORCA, 5/8"-18, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
HARNESS rear chassis (P.4-32)

621D

Description
Denominao

L.C.

PASSE-FIL
CASQUILHO ISOLADOR
RELAIS
CONECTADOR
FUSIBLE
FUSIVEL
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO

131A

BOULON
PARAFUSO

140B

CONTACTEUR
INTERRUPTOR
ECROU
PORCA

075I

7025
3660
111C

010D

04-68
RADIO 12V - MONTAGEM
RADIO 12V - MONTAJE
RADIO 12V - MOUNTING
RADIO 12V - MOUNTING

01

p1

11/07

04-68

01

p1

11/07

RADIO 12V - MOUNTING


RADIO 12V - MOUNTING
RADIO 12V - MOUNTING
RADIO 12V - MOUNTING

P.N.

MOD

197745A1

316654A1

316655A1

893-11006

829-1406

277919A2

A149799

277982A1

319160A1

10

316666A2

13

182721A2

14

187281A1

15

761-17325

16

302862A1

17

L18337

18

169850C2

19

760-14113

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANTENA ELTRICA
ANTENA ELECTRICA
ANTENNA
ANTENNE
ANTENNA
ELEKTRISK ANTENNE
CABO CONJUNTO, antenna
CABLE (CONJUNTO)
CABLE ASSY.
KABEL (KPLT.)
CAVO, COMPLESSIVO
CABLE ASSY.
CABO, MASSA
CABLE. MASA
CABLE, GROUND
MASSEKABEL
CAVO, MASSA
STELKABEL
ARRUELA-TRAVA, Ext Tooth, M6
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CHICOTE, radio
HAZ
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
HARNESS
FUSVEL, 7,5amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
TRANSFORMADOR, 24-12V
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
UMFORMER
TRASFORMATORE
TRANSFORMER
CHICOTE DE FIOS, installation
GRUPO DE CABLES
HARNESS, WIRE
KABELBAUM
INSIEME CAVI
KABELNET
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
ALTO-FALANTE, 5-1/2
ALTAVOZ
SPEAKER
LAUTSPRECHER
ALTOPARLANTE
HOEJTALER
TAMPA
TAPA
COVER
DECKEL
COPERCHIO
COVER
PARAFUSO, Pan Hd, M4.2 x 25
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
GRAMPO
UNION CABLE
CLIP, CABLE
KABELSCHELLE
ANCORAGGIO
KLEMME, KABEL
PARAFUSO, Pan Hd, M3.5 x 13
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES

621D

Description
Denominao

L.C.

ANTENNE
ANTENA ELECTRICA

064A

CABLE (ASSEMBLE)
CABO CONJUNTO
CABLE, MASSE
CABO, MASSA

P494

RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
ECROU
PORCA
FAISCEAU
CHICOTE
FUSIBLE
FUSIVEL

132R

TRANSFORMATEUR
TRANSFORMADOR

9190

FAISCEAU COMPLET
CABLAGEM
SUPPORT
SUPORTE
HAUT-PARLEUR
ALTIFALANTE
COUVERCLE
TAMPA

070I

112C

010D
4160
3660

8790
8135
2250

VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V


PARAFUSO
ECROU
5780
PORCA
SERRE-CABLE
APRIETACABLES
ATTACHE-CABLE
GRAMPO

P716
P656

VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V


PARAFUSO

04-70
RADIO 24V - MONTAGEM
RADIO 24V - MONTAJE
RADIO 24V - MOUNTING
RADIO 24V - MOUNTING

01

p1

11/07

04-70

01

p1

11/07

RADIO 24V - MOUNTING


RADIO 24V - MOUNTING
RADIO 24V - MOUNTING
RADIO 24V - MOUNTING

P.N.

MOD

197745A1

316654A1

316655A1

893-11006

829-1406

277919A2

A149799

277918A2

316781A2

12

186082A1

13

842-1425

14

302862A1

15

182721A2

16

187281A1

17

761-17325

18

302862A1

19

186084A1

20

L18337

21

334569A1

22

169850C2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANTENA ELTRICA
ANTENA ELECTRICA
ANTENNA
ANTENNE
ANTENNA
ELEKTRISK ANTENNE
CABO CONJUNTO, antenna
CABLE (CONJUNTO)
CABLE ASSY.
KABEL (KPLT.)
CAVO, COMPLESSIVO
CABLE ASSY.
CABO, MASSA
CABLE. MASA
CABLE, GROUND
MASSEKABEL
CAVO, MASSA
STELKABEL
ARRUELA-TRAVA, Ext Tooth, M6
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CHICOTE, radio
HAZ
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
HARNESS
FUSVEL, 7,5amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
CHICOTE, installation
HAZ
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
HARNESS
RDIO
RADIO
RADIO
RADIO
RADIO
RADIO
CONTROLE REMOTO
TELEMANDO
REMOTE CONTROL
BETTIGUNG
COMANDO, REMOTO
BETJENING, FJERN
PARAFUSO, Cross Oval Hd, M4 x 25
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ALTO-FALANTE, 5-1/2
ALTAVOZ
SPEAKER
LAUTSPRECHER
ALTOPARLANTE
HOEJTALER
TAMPA
TAPA
COVER
DECKEL
COPERCHIO
COVER
PARAFUSO, Pan Hd, M4.2 x 25
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
RDIO, tape player 24volt RADIO
RADIO
RADIO
RADIO
RADIO
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
PLACA
PLACA
PLATE
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
GRAMPO
UNION CABLE
CLIP, CABLE
KABELSCHELLE
ANCORAGGIO
KLEMME, KABEL

621D

Description
Denominao

L.C.

ANTENNE
ANTENA ELECTRICA

064A

CABLE (ASSEMBLE)
CABO CONJUNTO
CABLE, MASSE
CABO, MASSA

P494

RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
ECROU
PORCA
FAISCEAU
CHICOTE
FUSIBLE
FUSIVEL
FAISCEAU
CHICOTE
RADIO
RADIO
TLCOMMANDE
TELEMANDO

132R

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA
HAUT-PARLEUR
ALTIFALANTE
COUVERCLE
TAMPA

040V

112C

010D
4160
3660
4160
042R
Z070

5780
8135
2250

VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V


PARAFUSO
ECROU
5780
PORCA
RADIO
042R
RADIO
SERRE-CABLE
APRIETACABLES
PLAQUE
CHAPA
ATTACHE-CABLE
GRAMPO

P716
105P
P656

04-72

01

p1

11/07

CONVERSOR E TOMADA DE FORA - MONTAGEM


CONVERTIDOR Y ENCHUFE DE ALIMENTACIN
CONVERTER AND POWER OUTLET - MOUNTING
CONVERTER AND POWER OUTLET - MOUNTING

04-72

01

p1

11/07

CONVERTER AND POWER OUTLET - MOUNTING


CONVERTER AND POWER OUTLET - MOUNTING
CONVERTER AND POWER OUTLET - MOUNTING
CONVERTER AND POWER OUTLET - MOUNTING

P.N.

MOD

318150A2

A149799

318356A1

363649A2

895-18010

832-10410

760-14395

L18337

283779A1

10

283781A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHICOTE DE FIOS, converter


GRUPO DE CABLES
HARNESS, WIRE
KABELBAUM
INSIEME CAVI
KABELNET
FUSVEL, 7,5amp
FUSIBLE
FUSE
SICHERUNG
FUSIBILE
SIKRING
TRANSFORMADOR, 24-12V
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
UMFORMER
TRASFORMATORE
TRANSFORMER
SUPORTE, converter
APOYADERO
SUPPORT
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
PARAFUSO, Pan Hd, M4.2 x 9.5
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
TOMADA ELTRICA
ENCHUFFE DE CORRIENTSOCKET, POWER
STECKDOSE
PRESA DI CORRENTE
STROEMUDTAG
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL

621D

Description
Denominao

L.C.

FAISCEAU COMPLET
CABLAGEM
FUSIBLE
FUSIVEL

070I

TRANSFORMATEUR
TRANSFORMADOR
SUPPORT
SUPORTE

9190

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

3660

8790

VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V


PARAFUSO
SERRE-CABLE
P716
APRIETACABLES
PRISE DE COURANT
205P
TOMADA DE CORRENTE
CHAPEAU
1380
TAMPAO DE RESERVATORIO

SECTION INDEX
Direo
05-02
05-04
05-06
05-08
05-10
05-12
05-14
05-16

01
01
01
01
01
01
01
01

COLUNA DE DIREO
COLUNA DE DIREO - MONTAGEM
VLVULA DE CONTROLE DA DIREO
HIDRULICO - DIREO STD - PRESSO E RETORNO
HIDRULICO - DIREO AUXILIAR - PRESSO E RETORNO
HIDRULICO - DIREO - VLVULA DE CONTROLE AOS CILINDROS
HIDRULICO - DIREO - RADIADOR DE LEO
HIDRULICO - DIREO - CILINDROS

05-02
COLUNA DE DIREO
COLOMNA DE DIRECCIN
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN

01

p1

06/09

05-02

01

p1

06/09

STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN

P.N.

MOD

149980A1

87456785

87456786

87456787

87456788

87456789

87456788

87456791

87456792

71102764

87456793

87456794

10

87456795

11

87463140

12

87463139

13

87456797

14

87456798

15

87456799

16

87456800

17

87456801

18

87463138

19

87428800

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

COLUNA DE DIREO, Assy, Includes items 1 - 18


COLUMNA DE DIRECCIONSTEERING COLUMN
LENKSULE
PIANTONE DELLA GUIDA RATSTAMME
PAINEL, instrument
CONTRAPANEL
PANEL
TAFEL
PANNELLO
PANEL
ALAVANCA, turn signal
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
HAANDTAG
INTERRUPTOR, hazard CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR, rocker
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR, rocker
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR, ignition Assy, Includes item 7
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
CHAVE DE PARTIDA, ignition
LLAVE DE CONTACTO
KEY, IGNITION
ZNDSCHLSSEL
CHIAVE AVVIAMENTO
STARTNOEGLE
ALARME
ALARMA
ALARM
WARNVORRICHTUNG
ALLARME
ALARM
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
SUPORTE, Includes item 11SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
CAPA, pedestal
CASQUETE
BOOT
MANSCHETTE
CUFFIA
MANCHET
TAMPA, panel
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
TAMPA, side upper LH
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
TAMPA, side upper RH
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
TAMPA, side lower LH
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
TAMPA, side lower RH
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
CABO ELTRICO, steering column, Includes item 18
CABLE ELECTRICO
CABLE, ELECTRIC
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO
EL-KABEL
ALAVANCA, steering column
PALANCA
LEVER
HEBEL
LEVA
HAANDTAG
SUPORTE, trans indicator SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG

621D

Description
Denominao

L.C.

COLONNE DE DIRECTION103P
COLUNA DE DIRECCAO
PANNEAU
025P
PAINEL
LEVIER
045L
ALAVANCA
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

CL DE CONTACT
CHAVE DE IGNICAO
ALARME
ALARME
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
SUPPORT
SUPORTE
COIFFE
FOLE
COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
COBERTA

149C

CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO

111C

LEVIER
ALAVANCA
SUPPORT
SUPORTE

045L

002A
122G
300S
330C
265C
265C
265C
265C
265C

300S

05-02
COLUNA DE DIREO
COLOMNA DE DIRECCIN
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN

01

p2

06/09

05-02

01

p2

06/09

STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN
STEERING COLUMN

P.N.

MOD

20

86900865

21

895-11006

22

75281402

23

L127996

24

384985A1

25

515-24349

26

1990502C1

27

832-10406

28

75313706

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Cross Oval Hd, M6 x 20


TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
VOLANTE DE DIREO VOLANTE DE DIRECCION STEERING WHEEL
LENKRAD
VOLANTE DI GUIDA
RAT
MANPULO, steering
POMO
KNOB
DREHKNOPF
POMELLO
KNAP
TAMPA DO RESERVATRIO, center
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
PRENDEDOR, 1 3/8", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
TUBO
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR

621D

Description
Denominao
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
VOLANT DE DIRECTION
VOLANTE DE DIRECCAO
POMMEAU
BOTAO

L.C.

040V
131R
050V
150P

CHAPEAU
1380
TAMPAO DE RESERVATORIO
BRIDE
BORNE
RONDELLE
ANILHA

120M

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
TUBE
TUBO

P263

9720

195T

05-04

01

COLUNA DE DIREO - MONTAGEM


COLOMNA DE DIRECCIN - MONTAJE
STEERING COLUMN - ASSEMBLY
STEERING COLUMN - ASSEMBLY

p1

10/08

05-04

01

p1

10/08

STEERING COLUMN - ASSEMBLY


STEERING COLUMN - ASSEMBLY
STEERING COLUMN - ASSEMBLY
STEERING COLUMN - ASSEMBLY

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

{}

STEERING COLUMN Assy (P.5-2)

614-10025

895-18010

892-11010

874-28765

614-10035

895-18010

892-11010

{}

PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 8.8, Full Thd


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
CONTROL VALVE (P.5-6)

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE
SUPPORT
BESLAG

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
SUPPORT
SUPORTE

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

131R

621D

L.C.

132R
300S

132R

05-06

01

p1

VLVULA DE CONTROLE DA DIREO


VLVULA DE CONTROL DE LA DIRECCIN
STEERING CONTROL VALVE
STEERING CONTROL VALVE

06/09

05-06

01

p1

06/09

STEERING CONTROL VALVE


STEERING CONTROL VALVE
STEERING CONTROL VALVE
STEERING CONTROL VALVE

P.N.

MOD

87405609

407768A1

NSS

298587A1

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

399331A1

12

298593A1

13

298594A1

14

400210A1

15

320196A1

16

NSS

17

237-6008

18

298595A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, Includes items 1 - 21


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLATE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
7460
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GEROTOR
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLATE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SHAFT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PIN
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ROLAMENTO, thrust
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
WLZLAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
PISTA DE ROLAMENTO, bearing
PISTA DE RODAMIENTO RACE
CHEMIN DE ROULEMENT 6720
BAHN
ANELLO
RIST
PISTA DE ROLAMENTO
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
7460
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
7460
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL "O", 8-1, 90 Duro, .644" ID x .087" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL

621D

05-06

01

p2

VLVULA DE CONTROLE DA DIREO


VLVULA DE CONTROL DE LA DIRECCIN
STEERING CONTROL VALVE
STEERING CONTROL VALVE

06/09

05-06

01

p2

06/09

STEERING CONTROL VALVE


STEERING CONTROL VALVE
STEERING CONTROL VALVE
STEERING CONTROL VALVE

P.N.

MOD

19

238-6011

20

298596A1

21

298597A1

407966A1

22
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ESFERA
BOLA
KUGEL
SFERA
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
BOLZEN, GROSS
SPINA, GRANDE
JOGO, repair
JEUGO
PACKUNG
KIT

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

O-RING
O-RING
BALL
KUGLE
PIN, LARGE
STOR PIND
KIT
KIT

JOINT THORIQUE
O-RING
BILLE
ESFERA
AXE, GROS
PINO LARGO
POCHETTE
JOGO

Inclui itens 3, 14, 15, 17 e 19

621D

L.C.

055A
0460
Z009
4830

05-08

01

p1

06/09

HIDRULICO - DIREO STD - PRESSO E RETORNO


HIDRAULICO - DIRECCIN STD - PRESIN Y RETORNO
HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN

05-08

01

p1

06/09

HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN


HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

{}

CONTROL VALVE (P.5-6)

700-103

637-63193

238-6016

408877A1

701-433

238-6016

324201A1

H434163

10

408878A1

11

700-153

12

637-63113

13

238-6011

14

401526A1

15

700-107

16

637-63193

17

238-6018

18

87439953

CONEXO, 1"-14 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes items 3, 4


RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, pressure 1673mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
TEE, 1"-14 ORFS x 1"-14 Fem Sw Run, Includes item 7
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
GUARDA-P
CAPUCHON GUARDA-POLVO
DUST CAP
STAUBSCHUTZKAPPE CAPPUCCIO PARAPOLVERE
STOEVHAETTE
MANGUEIRA CONJUNTO, load sense 1857mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 12, 13
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
CONEXO, 1 3/16"-12 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes items 16, 17
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
HALTEPLATTE
RITEGNO
HOLDER

621D

Description
Denominao

L.C.

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING
BOUCHON
BUJAO
CACHE-POUSSIERE
RESGUARDO DE PO

055A
6400
066C

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
055A
O-RING
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
RETENEUR
RETENTOR

055A
109R

05-08

01

p2

06/09

HIDRULICO - DIREO STD - PRESSO E RETORNO


HIDRAULICO - DIRECCIN STD - PRESIN Y RETORNO
HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN

05-08

01

p2

06/09

HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN


HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - STD STEERING - PRESSURE AND RETURN

P.N.

MOD

19

627-12020

20

895-11012

21

365751A2

22

700-303

23

637-63093

24

238-6011

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 10.9, Full Thd


TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24 x 2.5
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
MANGUEIRA CONJUNTO, return 1177mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x M12 x 1.5 ORB, Includes items 23, 24
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 9.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

05-10

01

p1

06/09

HIDRULICO - DIREO AUXILIAR - PRESSO E RETORNO


HIDRAULICO - DIRECCIN AUXILIAR - PRESIN Y RETORNO
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN

05-10

01

p1

06/09

HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN


HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

{}

CONTROL VALVE (P.5-6)

700-303

637-63093

238-6011

411113A1

NSS

412258A1

412257A1

408619A1

412256A1

329413A1

11

237-6004

12

408878A1

13

700-153

14

637-63113

15

238-6011

16

700-103

17

637-63193

COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x M12 x 1.5 ORB, Includes items 3, 4


CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
ANEL "O", Cl 6, 9.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ELETRO VALVULA, Includes items 5 - 10
ELECTROVLVULA
VALVE, SOLENOID
ELECTRO-VALVE
Z337
MAGNETVENTIL
ELETTROVALVOLA
MAGNETVENTIL
ELECTROVLVULA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
CONEXAO
CONEXION
FITTING
RACCORD
3300
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO
CONEXAO
CONEXION
FITTING
RACCORD
3300
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO
BOBINA
BOBINA
COIL
BOBINE
1770
SPULE
BOBINA
SPOLE
BOBINE
VALVULA
VLVULA DE PASO
POPPET, VALVE
CLAPET
P048
VENTILKEGEL
VALVOLA A FUNGO
DOKVENTIL
VALVULA
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
ANEL "O", 4-1, 90 Duro, .351" ID x .072" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, load sense 1857mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 14, 15
RACOR
CONNECTOR, HYD.
RACCORD
020R
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
CONECTOR
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CONEXO, 1"-14 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes items 17, 18
RACOR
CONNECTOR, HYD.
RACCORD
020R
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
CONECTOR
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

10

(1)

No ilustrada

621D

05-10

01

p2

06/09

HIDRULICO - DIREO AUXILIAR - PRESSO E RETORNO


HIDRAULICO - DIRECCIN AUXILIAR - PRESIN Y RETORNO
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN

05-10

01

p2

06/09

HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN


HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN

P.N.

MOD

18

238-6016

19

376636A1

20

238-6016

21

408877A1

22

376970A1

23

637-63193

24

238-6016

25

400242A1

26

178889A1

27

143349A1

28

637-63113

29

398888A1

30

401526A1

31

87439953

32

627-12020

33

895-11012

34

700-107

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXAO, Includes item 20
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, pressure 1673mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
VALVULA CHECAGEM, Includes items 23, 24
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXAO, aux steering CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO, Includes items 27, 28
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
GUARDA-P
CAPUCHON GUARDA-POLVO
DUST CAP
STAUBSCHUTZKAPPE CAPPUCCIO PARAPOLVERE
STOEVHAETTE
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
INTERRUPTOR DE PRESSO
INTERRUPTOR DE PRESION
SWITCH, PRESSURE
DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRESSIONE
TRYKKONTAKT
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
HALTEPLATTE
RITEGNO
HOLDER
PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24 x 2.5
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONEXO, 1 3/16"-12 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes items 35, 36
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING

621D

Description
Denominao

L.C.

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONEXAO

3300

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
VALVULA CHECAGEM
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
RACCORD
CONEXAO

055A

RACCORD
CONEXAO
CACHE-POUSSIERE
RESGUARDO DE PO

3300

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

3300

066C

PRESSOSTAT
079I
INTERRUPTOR DE PRESSAO
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
RETENEUR
109R
RETENTOR
BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

RACCORD
CONECTOR

020R

05-10

01

p3

06/09

HIDRULICO - DIREO AUXILIAR - PRESSO E RETORNO


HIDRAULICO - DIRECCIN AUXILIAR - PRESIN Y RETORNO
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN

05-10

01

p3

06/09

HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN


HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN
HYDRAULICS - AUXILIARY STEERING - PRESSURE AND RETURN

P.N.

MOD

35

238-6018

36

637-63193

37

387701A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, return 1177mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.

621D

Description
Denominao

L.C.

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO

05-12

01

p1

06/09

HIDRULICO - DIREO - VLVULA DE CONTROLE AOS CILINDROS


HIDRAULICO - DIRECCIN - VLVULA DE CONTROL HASTA LOS CILINDROS
HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS

05-12

01

p1

06/09

HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS


HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS

P.N.

MOD

700-162

238-6014

637-63193

365836A3

700-441

637-63133

238-6012

{}

380583A2

10

828-10090

11

832-10410

12

419819A1

13

219-1

14

627-16035

15

496-81025

16

L125100

17

8605835

18

365837A2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONEXO, 13/16"-16 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes items 2, 3


RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, RH 745mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
TEE, 11/16"-16 ORFS x M16 x 1.5 ORB Run, Includes items 6, 7
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", Cl 6, 13.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CYLINDER steering 70IDx46 (P.5-16)

PINO
PERNO
PIN
BOLZEN
PERNO
STIFT
PARAFUSO, Hex, M10 x 90, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
ARRUELA ESPECIAL
ARANDELA FRENO
WASHER, SPECIAL
SPEZIALSCHEIBE
RONDELLA SPECIALE
SPECIALSKIVE
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgENGRASADOR
NIPPLE, LUBE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PARAFUSO, Hex, M16 x 35, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, 21/32" x 2 1/2" x .188", HDN
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
PINO CONJUNTO
PASADOR (CONJUNTO) PIN ASSY.
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
PIN ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, LH
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.

621D

Description
Denominao

L.C.

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

AXE
PERNO

6200

BOULON
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
RONDELLE SPCIALE
ARRUELA ESPECIAL
GRAISSEUR
LUBRIFICADOR

P263

BOULON
PARAFUSO

140B

Z333
060I

RONDELLE
131R
ANILHA
ENTRETOISE
8090
ESPACADOR
CHEVILLE (ASSEMBLEE) P524
PINO CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO

05-12

01

p2

06/09

HIDRULICO - DIREO - VLVULA DE CONTROLE AOS CILINDROS


HIDRAULICO - DIRECCIN - VLVULA DE CONTROL HASTA LOS CILINDROS
HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS

05-12

01

p2

06/09

HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS


HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CONTROL VALVE TO CYLINDERS

P.N.

MOD

19

701-422

20

238-6012

21

700-157

22

637-63133

23

238-6012

24

401526A1

25

367533A1

26

214-1460

27

L54693

28

219-8

29

L72667

30

219-8

31

F53473

32

387207A1

33

L18337

34

419818A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TEE, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Run, Includes item 20


RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M16 x 1.5 ORB, Includes items 22, 23
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 13.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRACADEIRA MANGUEIRA, #60, 3.31/4.25 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
MANGUEIRA, 686mm, Includes item 28
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
GRAXEIRA, 1/4"-28 NPT x .54" lg
ENGRASADOR
NIPPLE, LUBE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
MANGUEIRA, 1041mm, Includes item 30
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
GRAXEIRA, 1/4"-28 NPT x .54" lg
ENGRASADOR
NIPPLE, LUBE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
MANGUEIRA CONJUNTO, cylinder LH 2143mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
ARRUELA ESPECIAL
ARANDELA FRENO
WASHER, SPECIAL
SPEZIALSCHEIBE
RONDELLA SPECIALE
SPECIALSKIVE

621D

Description
Denominao

L.C.

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
055A
O-RING
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
BRIDE
120M
BORNE
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

4480

GRAISSEUR
LUBRIFICADOR

060I

FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

4480

GRAISSEUR
LUBRIFICADOR
ECROU
PORCA

060I
5780

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
SERRE-CABLE
APRIETACABLES
RONDELLE SPCIALE
ARRUELA ESPECIAL

P716
Z333

05-14

01

p1

11/07

HIDRULICO - DIREO - RADIADOR DE LEO


HIDRAULICO - DIRECCIN - RADIADOR DE ACEITE
HYDRAULICS - STEERING - OIL COOLER
HYDRAULICS - STEERING - OIL COOLER

05-14

01

p1

11/07

HYDRAULICS - STEERING - OIL COOLER


HYDRAULICS - STEERING - OIL COOLER
HYDRAULICS - STEERING - OIL COOLER
HYDRAULICS - STEERING - OIL COOLER

P.N.

MOD

362963A1

198828C1

895-15008

627-8025

328186A1

382260A1

382258A1

367872A1

238-6018

11

376181A2

12

431706A1

13

385688A1

14

627-8020

15

895-15008

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARREFECEDOR
RADIADOR ACEITE
COOLER, OIL
LKHLER
RADIATORE OLIO
OLIEKLER
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
BRACADEIRA MANGUEIRAABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
MANGUEIRA CONJUNTO, return
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, fan valve return
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, fan return
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao

L.C.

REFROIDISSEUR D'HUILEZ229
ARREFECEDOR
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
140B
PARAFUSO
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
JOINT
132A
ANEL DE VEDACAO
JOINT
132A
ANEL DE VEDACAO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
PLAQUE
6360
CHAPA
BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

05-16

01

HIDRULICO - DIREO - CILINDROS


HIDRAULICO - DIRECCIN - CILINDROS
HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS

p1

08/09

05-16

01

p1

08/09

HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS


HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS

P.N.

MOD

87405377

359185A1

NSS

141005A1

359183A1

359120A2

349523A1

359522A1

238-5230

G32129

1542874C1

NSS

10

NSS

11

D95142

12

352218A1

349521A1

13

349520A1

14

349519A1

15

G104439

16

349518A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CILINDRO DE DIRECAO, 70IDx463, Includes items 1 - 21


CILINDRO DIRECTION
CYLINDER STEERING
VRIN DE DIRECTION
Z217
LENKZYLINDER
CILINDRO, STERZO
STYRECYLINDER
CILINDRO DE DIRECAO
TUBO, Includes items 2, 3 TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, CYLINDER END
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
HASTE CONJUNTO
VARILLA (CONJUNTO)
ROD ASSY.
TRINGLE (ASSEMBLEE) P473
STANGE (KPLT.)
ASTA, COMPLESSIVO
ROD ASSY.
HASTE CONJUNTO
KIT DE REVISO, parts, Includes items 5 - 18
JUEGO DE REVISION
KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR 002K
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE REVISIONSSAET
KIT DE REVISO
PACOTE DE ESTOPA, Assy, Includes items 6 - 12
EMPAQUETADURA
GLAND
PRESSE-ETOUPE
3880
STOPFBUCHSE
GHIANDOLA
DSE, PAKNING
PACOTE DE ESTOPA
PINO
PERNO
PIN
AXE
6200
BOLZEN
PERNO
STIFT
PERNO
ANEL "O", -230, 70 Duro, 2.484" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
JOGO DE JUNTAS, Rings, Incl items 9, 10
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL DE VEDACAO, rod ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
BUCHA, rod
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
PISTO COMPLETO, Includes items 13 - 16
EMBOLO COMPL
PISTON ASSY.
PISTON COMPLET
P474
KOLBEN KOMPLETT
STANTUFFO COMPLETO STEMPEL KOMPLET
PISTAO CONJUNTO
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
7460
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL

621D

05-16

01

HIDRULICO - DIREO - CILINDROS


HIDRAULICO - DIRECCIN - CILINDROS
HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS

p2

08/09

05-16

01

p2

08/09

HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS


HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS
HYDRAULICS - STEERING - CYLINDERS

P.N.

MOD

17

86982435

18

NSS

19

219-1

20

553-104

G104454

360987A1

21

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PARAFUSO ESPECIAL
PERNO ESPECIAL
BOLT, SPECIAL
BOULON SPECIAL
P698
SPEZIALSCHRAUBE
BULLONE SPECIALE
SPECIALBOLT
PARAFUSO ESPECIAL
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgENGRASADOR
NIPPLE, LUBE
GRAISSEUR
060I
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
LUBRIFICADOR
BUJO, M16 x 1.5, ORB, Plastic
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
7460
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO

No ilustrada
Inclui itens 7, 8, 11, 12, 15, 16 e 21

621D

SECTION INDEX
Trem de Potncia
06-02
06-04
06-06
06-08
06-08A
06-10
06-10A
06-12
06-12A
06-14
06-14A
06-16
06-16A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22
06-22A
06-24
06-24A
06-26
06-26A
06-28
06-28A
06-30
06-30A
06-32
06-32A
06-34
06-34A
06-36
06-36A
06-38
06-38A
06-40
06-40A
06-42
06-42A
06-44
06-46
06-48
06-50
06-52
06-54
06-56
06-58
06-60
06-62
06-64
06-66
06-68
06-70
06-72
06-74

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

TRANSMISSO - CIRCUITO HIDRULICO DO RESFRIADOR DE LEO


TRANSMISSO - MONTAGEM
TRANSMISSO - TUBO DE ENCHIMENTO E VISOR DE NVEL
TRANSMISSO - CONVERSOR DE TORQUE, CARCAA E EIXO DE ENTRADA
TRANSMISION - CONVERSOR, COBERTURA E EIXO DE ENTRADA
TRANSMISSO - EIXO DE ENTRADA
TRANSMISION - EIXO DE ENTRADA
TRANSMISSO - CARCAA
CONJUNTO DE LA TRANSMISION - ESTRUTURA
TRANSMISSO - TUBOS DA CARCAA
CONJUNTO DE LA TRANSMISION - TUBOS DA ESTRUTURA
TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 1 MARCHA
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, PRIMEIRO
TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 2 MARCHA
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, SEGUNDO
TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 3 MARCHA
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, TERCEIRO
TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 4 MARCHA
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, QUARTO
TRANSMISSO - EMBREAGENS PARA FRENTE
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, MARCHA FRENTE
TRANSMISSO - EMBREAGENS DE R
TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, MARCHA ATRS
TRANSMISSO - EIXO DE SADA
TRANSMISION - EIXO, SADA
TRANSMISSO - TOMADA DE FORA
TRANSMISION - TOMADA DE FORA
TRANSMISSO - PLACAS DA VLVULA
TRANSMISION - PLACAS DAS VLVULAS
TRANSMISSO - VLVULA DE CONTROLE
TRANSMISION - VLVULA, CONTROLO
TRANSMISSO - VLVULA DE CONTROLE
TRANSMISION - VLVULA, CONTROLO
TRANSMISSO - VLVULA REGULADORA E BOMBA DE LEO
TRANSMISION - VLVULA, REGULADOR E BOMBA DE LEO
TRANSMISSO - SENSORES E COBERTURA DA BOMBA
TRANSMISION - SENSOR, VELOCIDADE E COBERTURA DA BOMBA
TRANSMISSO - FILTRO DE LEO E TAMPA DE ENCHIMENTO
TRANSMISION - FILTRO, COBERTURA DO LEO E DO BOCAL DE ENCHIMENTO
EIXOS - CONJUNTO
EIXO DIANTEIRO - MONTAGEM
EIXO DIANTEIRO - MONTAGEM DAS CARCAAS INTERMEDIRIAS
EIXO DIANTEIRO - CONJUNTO DAS CARCAAS
EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL
EIXO DIANTEIRO - CUBO DE RODA
EIXO DIANTEIRO - FREIOS
EIXO TRASEIRO - MONTAGEM
EIXO TRASEIRO - MONTAGEM DAS CARCAAS INTERMEDIRIAS
EIXO TRASEIRO - CONJUNTO DAS CARCAAS
EIXO TRASEIRO - DIFERENCIAL
EIXO TRASEIRO - CUBO DE RODA
EIXO TRASEIRO - FREIOS
EIXO TRASEIRO - MANCAL
EIXO TRASEIRO - BATENTE
EIXO PROPULSOR - MOTOR

SECTION INDEX
Trem de Potncia
06-76
06-78
06-80
06-82

01
01
01
01

EIXO PROPULSOR - DIANTEIRO


EIXO PROPULSOR - CENTRAL E TRASEIRO
RODAS E PNEUS
RODAS E PNEUS

06-02

01

p1

06/09

TRANSMISSO - CIRCUITO HIDRULICO DO RESFRIADOR DE LEO


TRANSMISIN - CIRCUITO HIDRAULICO DEL ENFRIADOR DE ACEITE
TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT

06-02

01

p1

06/09

TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT


TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT

N
1

P.N.

8605271

MOD

8605546
1

87707540

201-308

237-6016

238-6021

87438301

895-11010

832-10410

402094A1

402095A1

10

353036A1

11

401430A1

12

382259A1

13

382258A1

14

382262A2

15

895-15008

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSO, Assy
CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
TRANSMISSO, Assy, FACELIFT
CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 x 1 5/8"-12, Adj, ORFS, Includes items 2, 3
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
ANEL "O", 16-1, 90 Duro, 1.171" ID x .118" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
MANGUEIRA CONJUNTO, to cooler 2028mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO
MANGUEIRA CONJUNTO, from cooler 1498mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
COLLIER
1640
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA
ARREFECEDOR
RADIADOR ACEITE
COOLER, OIL
REFROIDISSEUR D'HUILEZ229
LKHLER
RADIATORE OLIO
OLIEKLER
ARREFECEDOR
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02


Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02
BSN N8AE04273
ASN N8AE04273

621D

06-02

01

p2

06/09

TRANSMISSO - CIRCUITO HIDRULICO DO RESFRIADOR DE LEO


TRANSMISIN - CIRCUITO HIDRAULICO DEL ENFRIADOR DE ACEITE
TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT

06-02

01

p2

06/09

TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT


TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT
TRANSMISSION - OIL COOLER HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

16

627-8025

17

248-1185

18

412511A1

19

75323134

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9


TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
CASQUILHO ISOLADOR, 1 1/2" ID x 1 3/4" Groove Dia
PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING

621D

Description
Denominao
BOULON
PARAFUSO

L.C.

140B

PASSE-FIL
131A
CASQUILHO ISOLADOR
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
RACCORD
3300
CONEXAO

06-04
TRANSMISSO - MONTAGEM
TRANSMISIN - MONTAJE
TRANSMISSION - MOUNTING
TRANSMISSION - MOUNTING

01

p1

04/09

06-04

01

p1

04/09

TRANSMISSION - MOUNTING
TRANSMISSION - MOUNTING
TRANSMISSION - MOUNTING
TRANSMISSION - MOUNTING

N
1

P.N.

8605271

MOD

8605546
1

87707540

357657A1

357654A1

627-20050

896-11020

827-22110

8604726

361187A1

827-10050

(1)
(2)
(3)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSO, Assy
CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
TRANSMISSO, Assy, FACELIFT
CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
BRACADEIRA, LH
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
BRACADEIRA, RH
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex, M20 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M20 x 37.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M22 x 110, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
ISOLADOR
AISLADOR
ISOLATOR
ISOLATEUR
Z082
ISOLATOR
DISPOSITIVO ANTIVIB
ISOLATOR
ISOLADOR
PARAFUSO, Hex, M10 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02


Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02
No ilustrada
BSN N8AE04273
ASN N8AE04273

621D

06-06

01

p1

08/09

TRANSMISSO - TUBO DE ENCHIMENTO E VISOR DE NVEL


TRANSMISIN - TUBERIA DE LLENADO Y VISOR DE NIVEL
TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE
TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE

06-06

01

p1

08/09

TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE


TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE
TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE
TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE

N
1

P.N.

8605271

MOD

8605546
1

87707540

357661A1

896-11016

627-16045

361187A1

379611A1

827-22110

386349A1

827-8050

10

443565A1

86958366

11

NSS

12

NSS

13

238-7112

14

829-1412

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSO, Assy
CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
TRANSMISSO, Assy, FACELIFT
CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
BRACADEIRA, top
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
ARRUELA PLANA, M17.5 x 30 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M16 x 45, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ISOLADOR
AISLADOR
ISOLATOR
ISOLATEUR
Z082
ISOLATOR
DISPOSITIVO ANTIVIB
ISOLATOR
ISOLADOR
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M22 x 110, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
TUBO, fill
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
PARAFUSO, Hex, M8 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
1380
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
INDICADOR DE NVEL, Includes items 11 - 14
INDICADOR DE NIVEL
GAUGE, LEVEL
INDICATEUR DE NIVEAU 031I
FLLSTANDSANZEIGE INDICATORE DI LIVELLO NIVEAUMAALER
INDICADOR DE NIVEL
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GAUGE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL "O", -112, Cl 7, .487" ID x .103" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PORCA, M12, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02


Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02
BSN N8AE04273
ASN N8AE04273

621D

06-06

01

p2

08/09

TRANSMISSO - TUBO DE ENCHIMENTO E VISOR DE NVEL


TRANSMISIN - TUBERIA DE LLENADO Y VISOR DE NIVEL
TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE
TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE

06-06

01

p2

08/09

TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE


TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE
TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE
TRANSMISSION - FILLER TUBE AND SIGHT-GAUGE

P.N.

MOD

15

8603281

16

E135229

17

D93753

18

D93751

19

R29555

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
FILTRO TELA
REJILLA
FILTERSIEB
VAGLIO, FILTRO
CADEADO
CANDADO
VORHAENGESCHLOSS LUCCHETTO
JOGO 2 CHAVES, Yale padlock
JUEGO DE 2 LLAVES
SATZ AUS 2 SCHLSSELNKIT,DUE TASTI
CHAVE PORTA, Master padlock
LLAVE
SCHLSSEL
CHIAVE PORTELLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GASKET
PAKNING
SCREEN, FILTER
FILTERSI
PADLOCK
PADLOCK

JOINT
JUNTA
TAMIS-FILTRE
FILTRO TELA
CADENAS
CADEADO

123G

SET OF 2 KEYS
SKRUENGLEST

JEU DE 2 CLES
JOGO 2 CHAVES

Z524

KEY
KILE

CLE
CHAVE PORTA

P830

621D

L.C.

7440
Z422

06-08

01

p1

06/09

TRANSMISSO - CONVERSOR DE TORQUE, CARCAA E EIXO DE ENTRADA


TRANSMISION - CONVERTIDOR DE PAR, CUBIERTA Y EJE DE ENTRADA
TRANSMISSION - TORQUE CONVERTER, COVER AND INPUT SHAFT
TRANSMISSION - TORQUE CONVERTER, COVER AND INPUT SHAFT

06-08

01

p1

06/09

TRANSMISSION - TORQUE CONVERTER, COVER AND INPUT SHAFT


TRANSMISSION - TORQUE CONVERTER, COVER AND INPUT SHAFT
TRANSMISSION - TORQUE CONVERTER, COVER AND INPUT SHAFT
TRANSMISSION - TORQUE CONVERTER, COVER AND INPUT SHAFT

P.N.

MOD

8605271

8603292

8605546

8603293

18

8604676

8603466

12

829-1510

12

8603633

8604677

8603294

20

10

8604678

11

87410351

12

8603635

13

8603405

14

8603636

15

8603637

16

8605279

17

8604229

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 17


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TAMBOR
CAMPANA
BELL HOUSING
CLOCHE
045C
KUPPLUNGSGLOCKE
CAMPANA
KOBLINGHUS
CAMPNULA
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PORCA, M10, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
DIAFRAGMA
DIAFRAGMA DE RESORTEDIAPHRAGM
DIAPHRAGME
2640
MEMBRANE
DIAFRAMMA
MEMBRAN
DIAFRAGMA
EIXO, input
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
GARFO
HORQUILLA
YOKE
MACHOIRE
085F
GELENKGABEL
FORCELLA
KRAFTOVERFOERINGSGAFFEL
GARFO
CONVERSOR DE TORQUECONVERTIDOR DE PAR TORQUE CONVERTER CONVERTISSEUR DE COUPLE
259C
DREHMOMENTWANDLER CONVERTITORE DI COPPIA
MOMENTCONVERTER CONVERSOR DE BINARIO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL

621D

06-08A

01

p1

11/08

TRANSMISION - CONVERSOR, COBERTURA E EIXO DE ENTRADA


TRANSMISION - CONVERTIDOR, CUBIERTA Y EJE DE ENTRADA
TRANSMISSION - CONVERTER, COVER AND INPUT SHAFT
TRANSMISSION - CONVERTISSEUR, COUVERCLE ET ARBRE D'ENTRE

06-08A

01

p1

11/08

GRUPPENGETRIEBE - KONVERTERDECKEL UND EINGANGSWELLE


TRASMISSIONE - CONVERTITORE, COPERCHIO E ALBERO D'ENTRATA
TRANSMISSION - OMFORMER, DKSEL OG INDGANGSAKSEL
TRANSMISSO - CONVERSOR, COBERTURA E EIXO DE ENTRADA

P.N.

MOD

87707540

8603292

8603293

18

8604676

8603466

12

829-1510

12

8603633

87712322

8603294

16

10

8604678

11

87410351

12

8603635

13

8603405

15

8603637

16

87712647

17

8604229

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TAMBOR
CAMPANA
BELL HOUSING
CLOCHE
KUPPLUNGSGLOCKE
CAMPANA
KOBLINGHUS
CAMPNULA
PARAFUSO, M10 x 65
TORNILLO
SCREW
VIS
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
PARAFUSO, M10 x 40
TORNILLO
SCREW
VIS
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PORCA, M10, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
DIAFRAGMA
DIAFRAGMA DE RESORTEDIAPHRAGM
DIAPHRAGME
MEMBRANE
DIAFRAMMA
MEMBRAN
DIAFRAGMA
EIXO, Input
EJE
SHAFT
ARBRE
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PARAFUSO, M12 x 18
TORNILLO
SCREW
VIS
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
RING
ANELLO
RING
ANEL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, M8 X 50
TORNILLO
SCREW
VIS
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
GARFO
HORQUILLA
YOKE
MACHOIRE
GELENKGABEL
FORCELLA
KRAFTOVERFOERINGSGAFFEL
GARFO
CONVERSOR, Torque
CONVERTIDOR
CONVERTER
CONVERTISSEUR
WANDLER
CONVERTITORE
OMSKIFTER
CONVERSOR
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
RING
ANELLO
RING
ANEL

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

L.C.

030C
045C
040V
265C
040V
010D
2640
016A
040V
343C
045A
131R
040V
085F
2070
045A

06-10

01

TRANSMISSO - EIXO DE ENTRADA


TRANSMISION - EJE DE ENTRADA
TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION - INPUT SHAFT

p1

06/09

06-10

01

p1

06/09

TRANSMISSION - INPUT SHAFT


TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION - INPUT SHAFT

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603296

8603297

8603298

8603299

8603300

8603301

8603302

8603778

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 8


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
EIXO, input
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
EIXO, turbine
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ENGRENAGEM CONDUTORA, input
PINON CONDUCTOR
GEAR, DRIVING
PIGNON CONDUCTEUR 052I
GETRIEBENES ZAHNRAD INGRANAGGIO CONDUTTORE
DRIVTANDHJUL
CARRETO MOTOR
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ANEL DE PISTO
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
SEGMENT DE PISTON
053A
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING
SEGMENTO
EIXO, input
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-10A

01

TRANSMISION - EIXO DE ENTRADA


TRANSMISION - EJE DE ENTRADA
TRANSMISSION - INPUT SHAFT
TRANSMISSION - ARBRE D'ENTRE

p1

11/08

06-10A

01

p1

11/08

GRUPPENGETRIEBE - EINGANGSWELLE
TRASMISSIONE - ALBERO D'ENTRATA
TRANSMISSION - INDGANGSAKSEL
TRANSMISSO - EIXO DE ENTRADA

P.N.

MOD

87707540

8603296

8603297

8603298

8603299

8603300

8603301

8603302

87712679

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
EIXO, Input
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
EIXO, Turbine
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ENGRENAGEM CONDUTORA, Input
PINON CONDUCTOR
GEAR, DRIVING
GETRIEBENES ZAHNRAD INGRANAGGIO CONDUTTORE
DRIVTANDHJUL
ANEL
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ANEL DE PISTO
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING
EIXO, Input
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

621D

Description
Denominao
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
ARBRE
VEIO
ARBRE
VEIO
ANNEAU D'ARRT
ANEL

L.C.

030C
016A
016A
054A

PIGNON CONDUCTEUR 052I


CARRETO MOTOR
ANNEAU
045A
ANEL
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLAMENTO ROLETES
SEGMENT DE PISTON
053A
SEGMENTO
ARBRE
016A
VEIO

06-12
TRANSMISSO - CARCAA
TRANSMISION - CARCASA
TRANSMISSION - HOUSING
TRANSMISSION - HOUSING

01

p1

06/09

06-12

01

p1

06/09

TRANSMISSION - HOUSING
TRANSMISSION - HOUSING
TRANSMISSION - HOUSING
TRANSMISSION - HOUSING

P.N.

MOD

8605271

8605546

8605283

8603187

8603798

8603469

46

8603640

8603304

8603305

8603306

11

8603214

12

8603307

13

8603308

15

14

8603309

15

8603310

21

16

8603311

17

8603312

18

8603313

19

8603641

12

20

8603315

12

21

8603316

22

8603317

23

8603318

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1- 25


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
ALOJAMENTO, front
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
ALOJAMENTO, rear
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PINO
PERNO
PIN
AXE
080P
BOLZEN
PERNO
STIFT
PERNO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PROTEO
DEFENSA
GUARD
GARANT
070R
SCHUTZEINRICHTUNG RIPARO
BESKYTTELSESSKAERM PROTECCAO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
RESPIRO
RESPIRADERO
BREATHER
RENIFLARD
145S
ENTLFTER
SFIATATOIO
UDLUFTNINGSSKRUE
RESPIRADOR
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
BUJO, Includes item 23 TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-12
TRANSMISSO - CARCAA
TRANSMISION - CARCASA
TRANSMISSION - HOUSING
TRANSMISSION - HOUSING

01

p2

06/09

06-12

01

p2

06/09

TRANSMISSION - HOUSING
TRANSMISSION - HOUSING
TRANSMISSION - HOUSING
TRANSMISSION - HOUSING

P.N.

MOD

24

8603319

25

8603318

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BUJO, Includes item 25


STOPFEN
ANEL "O"
DICHTRING

TAPN
TAPPO
JUNTA HERMETICA
ANELLO TOROIDALE

PLUG
PROP
O-RING
O-RING

BOUCHON
BUJO
JOINT THORIQUE
O-RING

621D

L.C.
050T
055A

06-12A

01

p1

11/08

CONJUNTO DE LA TRANSMISION - ESTRUTURA


CONJUNTO DE LA TRANSMISION - ALOJAMIENTO
TRANSMISSION ASSY - HOUSING
TRANSMISSION - BOTIER

06-12A

01

p1

11/08

GETRIEBE - GEHUSE
GRUPPO TRASMISSIONE - ALLOGGIAMENTO
TRANSMISSIONSENHED - HUS
CONJUNTO DA TRANSMISSO - ALOJAMENTO

P.N.

MOD

87707540

87712680

87742372

1493416

8603469

37

87715358

8603304

8603305

8603306

11

8603214

12

87712648

13

8603308

15

14

8603309

15

8603310

21

16

8603311

17

87715359

18

8603316

19

8603319

20

8603318

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
CAIXA DE TRANSMISSO, Front
CAJA ENGRANAJE
TRANSMISSION HOUSINGCARTER, ENGRANGE
404S
GETRIEBEGEHUSE
CAMBIO deTRASMISSIONEBAGTOEJSHUS
CAIXA DE TRANSMISSAO
ALOJAMENTO, Rear
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PINO, M6 x 24
PERNO
PIN
AXE
080P
BOLZEN
PERNO
STIFT
PERNO
PARAFUSO, M10 x 40
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO, M10 x 60
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ALOJAMENTO, Gear
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PROTEO
DEFENSA
GUARD
GARANT
070R
SCHUTZEINRICHTUNG RIPARO
BESKYTTELSESSKAERM PROTECCAO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
RESPIRO
RESPIRADERO
BREATHER
RENIFLARD
145S
ENTLFTER
SFIATATOIO
UDLUFTNINGSSKRUE
RESPIRADOR
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
BUJO, Incl. Ref. 20
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-14

01

TRANSMISSO - TUBOS DA CARCAA


TRANSMISION - TUBOS DE LA CARCASA
TRANSMISSION - HOUSING TUBES
TRANSMISSION - HOUSING TUBES

p1

06/09

06-14

01

p1

06/09

TRANSMISSION - HOUSING TUBES


TRANSMISSION - HOUSING TUBES
TRANSMISSION - HOUSING TUBES
TRANSMISSION - HOUSING TUBES

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603320

8605280

8605281

8603306

8603323

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 5


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
TUBO, suction
TUBO
TUBE
TUBE
9400
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
TUBO
TUBO
TUBE
TUBE
195T
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-14A

01

p1

11/08

CONJUNTO DE LA TRANSMISION - TUBOS DA ESTRUTURA


CONJUNTO DE LA TRANSMISION - TUBOS DEL ALOJAMIENTO
TRANSMISSION ASSY - HOUSING TUBES
TRANSMISSION - GAINES

06-14A

01

p1

11/08

GETRIEBE - GEHUSELEITUNGEN
GRUPPO TRASMISSIONE - TUBI DELL'ALLOGGIAMENTO
TRANSMISSIONSENHED - HUSRR
CONJUNTO DA TRANSMISSO - TUBOS DA ESTRUTURA

P.N.

MOD

87707540

87715360

8605280

8605281

8603306

8603725

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TUBULAO HIDRAULICO, Suction
TUBERIA HIDRAULICO
HYDRAULIKLEITUNG
TUBAZIONE IDRAULICO
TUBO, Oil
TUBO
ROHR
TUBETTO
TUBO, Oil
TUBO
ROHR
TUBETTO
PARAFUSO, M8 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TRANSMISSION
TRANSMISSION

TRANSMISSION
TRANSMISSAO

030C

TUBE, HYD
RRFOERING
TUBE
RR
TUBE
RR
SCREW
SKRUE
RING
RING

TUYAU HYDRAULIQUE
TUBAGEM HIDRAULICO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
VIS
PARAFUSO
ANNEAU
ANEL

190T

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

621D

L.C.

195T
195T
040V
045A

06-16

01

p1

TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 1 MARCHA


TRANSMISION - EMBRAGUES DE 1 VELOCIDAD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST

06/09

06-16

01

p1

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603406

8603407

8603664

75311477

75311475

75311476

71100506

71100508

71100511

10

75311473

11

75311438

12

75311474

13

71101757

14

71101758

15

8603430

16

8603431

17

8603432

18

8603643

19

8605282

20

8603434

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 22


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
EMBREAGEM, 1st Assy, Includes items 4 - 14
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
1740
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE RPDILLOS
BEARING, NEEDLE
ROULEMENT A AIGUILLES344C
NADELLAGER
CUSCINETTO A RULLINI NAALELEJE
ROLAMENTO
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
CARRETO
ANEL-ELSTICO
RETENEDOR
CIRCLIP
CIRCLIP
056A
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
LAASERING
FREIO DE MOLA

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-16

01

p2

TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 1 MARCHA


TRANSMISION - EMBRAGUES DE 1 VELOCIDAD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST

06/09

06-16

01

p2

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST

P.N.

MOD

21

8603435

22

8603436

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ROLAMENTO ROLETES
ROLLENLAGER
ANEL DE PISTO
KOLBENRING

RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING

621D

Description
Denominao

L.C.

ROULEMENT A ROULEAU 346C


ROLAMENTO ROLETES
SEGMENT DE PISTON
053A
SEGMENTO

06-16A

01

p1

11/08

TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, PRIMEIRO


TRANSMISION - CONJUNTO DEL EMBRAGUE, PRIMERO
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FIRST
TRANSMISSION - EMBRAYAGE PREMIRE

06-16A

01

p1

11/08

GRUPPENGETRIEBE - KUPPLUNG KPL., ERSTE


TRASMISSIONE - PRIMO GRUPPO FRIZIONE
TRANSMISSION - KOBLINGSENHED, FRSTE
TRANSMISSO - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, PRIMEIRO

P.N.

MOD

87707540

8603406

8603407

87560261

8603430

8603431

8603432

8603643

8605282

8603434

10

8603435

11

8603436

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO, M10 x 16 PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
EMBREAGEM, ASSY, Component Parts Not Serviced Separately
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
095F
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE RPDILLOS
BEARING, NEEDLE
ROULEMENT A AIGUILLES344C
NADELLAGER
CUSCINETTO A RULLINI NAALELEJE
ROLAMENTO
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
CARRETO
ANEL-ELSTICO
RETENEDOR
CIRCLIP
CIRCLIP
056A
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
LAASERING
FREIO DE MOLA
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ANEL DE PISTO
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
SEGMENT DE PISTON
053A
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING
SEGMENTO

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-18

01

p1

TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 2 MARCHA


TRANSMISION - EMBRAGUES DE 2 VELOCIDAD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND

06/09

06-18

01

p1

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603437

8603407

8603665

71100503

75311817

75311816

71100505

73142964

73142965

10

71100510

11

71100507

12

75311796

13

71101760

14

71101761

15

8603438

16

8603439

17

8603440

18

8603441

19

8603645

20

8603442

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 22


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
EMBREAGEM, 2nd Assy, Includes items 4 - 14
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
1740
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
GUIA
GUIA
GUIDE
GUIDE
145G
FHRUNG
GUIDA
STYR
GUIA
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
CARRETO
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
109R
HALTEPLATTE
RITEGNO
HOLDER
RETENTOR

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-18

01

p2

TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 2 MARCHA


TRANSMISION - EMBRAGUES DE 2 VELOCIDAD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND

06/09

06-18

01

p2

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND

P.N.

MOD

21

8603435

22

8603436

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ROLAMENTO ROLETES
ROLLENLAGER
ANEL DE PISTO
KOLBENRING

RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING

621D

Description
Denominao

L.C.

ROULEMENT A ROULEAU 346C


ROLAMENTO ROLETES
SEGMENT DE PISTON
053A
SEGMENTO

06-18A

01

p1

11/08

TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, SEGUNDO


TRANSMISION - CONJUNTO DEL EMBRAGUE, SEGUNDO
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, SECOND
TRANSMISSION - EMBRAYAGE, SECONDE

06-18A

01

p1

11/08

GRUPPENGETRIEBE - KUPPLUNG KPL., ZWEITE


TRASMISSIONE - SECONDO GRUPPO FRIZIONE
TRANSMISSION - KOBLINGSENHED, ANDEN
TRANSMISSO - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, SEGUNDO

P.N.

MOD

87707540

8603437

8603407

87560263

8603438

8603439

8603440

8603441

87712653

8603442

10

8603435

11

8603436

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO, M10 x 16 PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
EMBREAGEM, ASSY, Component Parts Not Serviced Separately
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
095F
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ADIAMENTO
RODILLO TENSADOR
IDLER
GALET TENDEUR
068R
ZWISCHENRAD
RINVIO
STRAMMERHJUL
ADIAMENTO
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
109R
HALTEPLATTE
RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ANEL DE PISTO
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
SEGMENT DE PISTON
053A
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING
SEGMENTO

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-20

01

p1

TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 3 MARCHA


TRANSMISION - EMBRAGUES DE 3 VELOCIDAD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD

06/09

06-20

01

p1

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603443

8603407

8603665

71100503

75311817

75311816

71100505

73142964

73142965

10

71100510

11

71100507

12

75311796

13

71101760

14

71101761

15

8603438

16

8603439

17

8603440

18

8603441

19

8603444

20

8603435

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 22


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
EMBREAGEM, 3rd Assy, Includes items 4 - 14
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
1740
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
GUIA
GUIA
GUIDE
GUIDE
145G
FHRUNG
GUIDA
STYR
GUIA
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
PIN LOCO
GEAR, IDLER
PIGNON FOU
053I
ZWISCHENRAD
INGRANAGGIO DI RINVIO MELLEMHJUL
CARRETO INTERMEDIO
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-20

01

p2

TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 3 MARCHA


TRANSMISION - EMBRAGUES DE 3 VELOCIDAD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD

06/09

06-20

01

p2

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD

P.N.

MOD

21

8603301

22

8603436

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ROLAMENTO ROLETES
ROLLENLAGER
ANEL DE PISTO
KOLBENRING

RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING

621D

Description
Denominao

L.C.

ROULEMENT A ROULEAU 346C


ROLAMENTO ROLETES
SEGMENT DE PISTON
053A
SEGMENTO

06-20A

01

p1

11/08

TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, TERCEIRO


TRANSMISION - CONJUNTO DEL EMBRAGUE, TERCERO
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, THIRD
TRANSMISSION - EMBRAYAGE TROISIME

06-20A

01

p1

11/08

GRUPPENGETRIEBE - KUPPLUNG KPL., DRITTE


TRASMISSIONE - TERZO GRUPPO FRIZIONE
TRANSMISSION - KOBLINGSENHED, TREDJE
TRANSMISSO - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, TERCEIRO

P.N.

MOD

87707540

8603443

8603407

87560263

8603438

8603439

8603440

8603441

8603444

8603435

10

8603301

11

8603436

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO, M10 x 16 PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
EMBREAGEM, ASSY, Component Parts Not Serviced Separately
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
095F
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
PIN LOCO
GEAR, IDLER
PIGNON FOU
053I
ZWISCHENRAD
INGRANAGGIO DI RINVIO MELLEMHJUL
CARRETO INTERMEDIO
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ANEL DE PISTO
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
SEGMENT DE PISTON
053A
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING
SEGMENTO

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-22

01

p1

TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 4 MARCHA


TRANSMISION - EMBRAGUES DE 4 VELOCIDAD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH

06/09

06-22

01

p1

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603345

8603407

8603446

P0236317R

8603440

8603439

8603338

8603441

8603447

10

8603646

11

75311816

12

71100503

13

75311817

14

71100505

15

73142965

16

73142964

17

71100510

18

71100507

19

75311796

20

71101760

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 24


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
CARRETO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
GUARDA PO
CAPUCHON GUARDA-POLVO
DUST CAP
CACHE-POUSSIERE
Z420
STAUBKAPPE
CAPPUCCIO PARAPOLVERE
STOEVHAETTE
RESGUARDO DE PO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
PIN LOCO
GEAR, IDLER
PIGNON FOU
053I
ZWISCHENRAD
INGRANAGGIO DI RINVIO MELLEMHJUL
CARRETO INTERMEDIO
EMBREAGEM, 4th Assy, Includes items 11 - 21
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
1740
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
GUIA
GUIA
GUIDE
GUIDE
145G
FHRUNG
GUIDA
STYR
GUIA
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-22

01

p2

TRANSMISSO - EMBREAGENS DA 4 MARCHA


TRANSMISION - EMBRAGUES DE 4 VELOCIDAD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH

06/09

06-22

01

p2

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH

P.N.

MOD

21

71101761

22

8603209

23

8603435

24

8603436

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL
RING
ANEL
SPRENGRING
ROLAMENTO ROLETES
ROLLENLAGER
ANEL DE PISTO
KOLBENRING

ANILLO
RING
ANELLO
RING
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANELLO ELASTICO
LSERING
RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING

621D

Description
Denominao

L.C.

ANNEAU
045A
ANEL
ANNEAU D'ARRT
054A
ANEL
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLAMENTO ROLETES
SEGMENT DE PISTON
053A
SEGMENTO

06-22A

01

p1

11/08

TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, QUARTO


TRANSMISION - CONJUNTO DEL EMBRAGUE, CUARTO
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FOURTH
TRANSMISSION - EMBRAYAGE, QUATRIME

06-22A

01

p1

11/08

GRUPPENGETRIEBE - KUPPLUNG KPL., VIERTE


TRASMISSIONE - QUARTO GRUPPO FRIZIONE
TRANSMISSION - KOBLINGSENHED, FJERDE
TRANSMISSO - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, QUARTO

P.N.

MOD

87707540

8603445

8603407

8603446

P0236317R

8603440

8603439

8603438

8603441

8603447

10

87712657

11

8603209

12

8603435

13

8603436

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO, M10 x 16 PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
CARRETO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
PIN LOCO
GEAR, IDLER
PIGNON FOU
053I
ZWISCHENRAD
INGRANAGGIO DI RINVIO MELLEMHJUL
CARRETO INTERMEDIO
ACOPLAMENTO, ASSY, Component Parts Not Serviced Separately
CARDAN
COUPLING
CARDAN
Z321
KUPPLUNG
ATTACCO
KARDANAKSEL
ACOPLAMENTO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ANEL DE PISTO
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
SEGMENT DE PISTON
053A
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING
SEGMENTO

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-24

01

p1

TRANSMISSO - EMBREAGENS PARA FRENTE


TRANSMISION - EMBRAGUES A DELANTE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD

06/09

06-24

01

p1

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603448

8603407

8603449

8603450

8604716

800-2190

8603452

8603666

75311477

10

10

75311476

11

75311475

12

75311442

13

75311629

14

75311441

15

75311473

16

75311438

17

75311474

18

71101757

19

71101758

20

75311620

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 22


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
PIN LOCO
GEAR, IDLER
PIGNON FOU
053I
ZWISCHENRAD
INGRANAGGIO DI RINVIO MELLEMHJUL
CARRETO INTERMEDIO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ANEL, M90, Int
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ANEL-ELSTICO
RETENEDOR
CIRCLIP
CIRCLIP
056A
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
LAASERING
FREIO DE MOLA
EMBREAGEM, forward Assy, Includes items 9 - 20
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
1740
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-24

01

p2

TRANSMISSO - EMBREAGENS PARA FRENTE


TRANSMISION - EMBRAGUES A DELANTE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD

06/09

06-24

01

p2

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD

P.N.

MOD

21

8603435

22

8603436

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ROLAMENTO ROLETES
ROLLENLAGER
ANEL DE PISTO
KOLBENRING

RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING

621D

Description
Denominao

L.C.

ROULEMENT A ROULEAU 346C


ROLAMENTO ROLETES
SEGMENT DE PISTON
053A
SEGMENTO

06-24A

01

p1

01/09

TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, MARCHA FRENTE


TRANSMISION - CONJUNTO DEL EMBRAGUE, AVANCE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, FORWARD
TRANSMISSION - EMBRAYAGE, MARCHE AVANT

06-24A

01

p1

01/09

GRUPPENGETRIEBE - KUPPLUNG KPL., VORWRTS


TRASMISSIONE - GRUPPO FRIZIONE MARCIA AVANTI
TRANSMISSION - KOBLINGSENHED, FREMAD
TRANSMISSO - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, MARCHA FRENTE

P.N.

MOD

87707540

8603448

8603407

8603449

8603450

8604716

800-2190

8603452

87715371

8603435

10

8603436

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO, M10 x 16 PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
PIN LOCO
GEAR, IDLER
PIGNON FOU
053I
ZWISCHENRAD
INGRANAGGIO DI RINVIO MELLEMHJUL
CARRETO INTERMEDIO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ANEL, M90, Int
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ANEL-ELSTICO
RETENEDOR
CIRCLIP
CIRCLIP
056A
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
LAASERING
FREIO DE MOLA
ACOPLAMENTO, COUPLING, Component Parts Not Serviced Separately
CARDAN
COUPLING
CARDAN
Z321
KUPPLUNG
ATTACCO
KARDANAKSEL
ACOPLAMENTO
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ANEL DE PISTO
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
SEGMENT DE PISTON
053A
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING
SEGMENTO

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-26

01

p1

06/09

TRANSMISSO - EMBREAGENS DE R
TRANSMISION - EMBRAGUES DE MARCHA ATRAS
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE

06-26

01

p1

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603457

8603407

8603449

8603450

8604716

800-2190

8603452

8603666

75311477

10

10

75311476

11

75311475

12

75311442

13

75311629

14

75311441

15

75311473

16

75311438

17

75311474

18

71101757

19

71101758

20

75311620

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 22


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
PIN LOCO
GEAR, IDLER
PIGNON FOU
053I
ZWISCHENRAD
INGRANAGGIO DI RINVIO MELLEMHJUL
CARRETO INTERMEDIO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ANEL, M90, Int
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ANEL-ELSTICO
RETENEDOR
CIRCLIP
CIRCLIP
056A
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
LAASERING
FREIO DE MOLA
EMBREAGEM, reverse Assy, Includes items 9 - 20
EMBRAGUE
CLUTCH
EMBRAYAGE
1740
KUPPLUNG
FRIZIONE
KOBLING
EMBRAIAGEM
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
DISCO
DISCO
DISC
DISQUE
060D
SCHEIBE
DISCO
NAV
DISCO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-26

01

p2

06/09

TRANSMISSO - EMBREAGENS DE R
TRANSMISION - EMBRAGUES DE MARCHA ATRAS
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE

06-26

01

p2

06/09

TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE


TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE

P.N.

MOD

21

8603435

22

8603436

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ROLAMENTO ROLETES
ROLLENLAGER
ANEL DE PISTO
KOLBENRING

RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING

621D

Description
Denominao

L.C.

ROULEMENT A ROULEAU 346C


ROLAMENTO ROLETES
SEGMENT DE PISTON
053A
SEGMENTO

06-26A

01

p1

01/09

TRANSMISION - CONJUNTO DA EMBRAIAGEM, MARCHA ATRS


TRANSMISION - CONJUNTO DEL EMBRAGUE, RETROCESO
TRANSMISSION - CLUTCH ASSY, REVERSE
TRANSMISSION - EMBRAYAGE, MARCHE ARRIRE

06-26A

01

p1

01/09

GRUPPENGETRIEBE - KUPPLUNG KPL., RCKWRTS


TRASMISSIONE - GRUPPO FRIZIONE RETROMARCIA
TRANSMISSION - KOBLINGSENHED, BAK
TRASMISSIONE - GRUPPO FRIZIONE RETROMARCIA

P.N.

MOD

87707540

8603457

8603407

8603449

8603450

8604716

800-2190

8603452

87715371

8603435

10

8603436

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
PRISIONEIRO, M10 x 16 PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
PIN LOCO
GEAR, IDLER
PIGNON FOU
053I
ZWISCHENRAD
INGRANAGGIO DI RINVIO MELLEMHJUL
CARRETO INTERMEDIO
GAIOLA DE AGULHAS
JAULA AGUJAS
CAGE, NEEDLE BEARING CAGE A AIGUILLES
Z225
NADELKFIG
GABBIA, CUSCIN AGHI KUGLEHOLDERNL
JAULA AGUJAS
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ANEL, M90, Int
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ANEL-ELSTICO
RETENEDOR
CIRCLIP
CIRCLIP
056A
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
LAASERING
FREIO DE MOLA
ACOPLAMENTO, COUPLING, Component Parts Not Serviced Separately
CARDAN
COUPLING
CARDAN
Z321
KUPPLUNG
ATTACCO
KARDANAKSEL
ACOPLAMENTO
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ANEL DE PISTO
ARO DE EMBOLO
RING, PISTON
SEGMENT DE PISTON
053A
KOLBENRING
ANELLO STANTUFFO
STEMPELRING
SEGMENTO

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-28

01

TRANSMISSO - EIXO DE SADA


TRANSMISION - EJE DE SALIDA
TRANSMISSION - OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION - OUTPUT SHAFT

p1

06/09

06-28

01

p1

06/09

TRANSMISSION - OUTPUT SHAFT


TRANSMISSION - OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION - OUTPUT SHAFT
TRANSMISSION - OUTPUT SHAFT

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603324

8603301

8603223

8603326

8603327

8603219

8603220

8603221

8603325

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 9


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
ENGRENAGEM, output
ENGRANAJE
GEAR
PIGNON
050I
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
CARRETO
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
FLANGE, output rear
BRIDA
FLANGE
FLASQUE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FALANGE
FLANGE, output park brake BRIDA
FLANGE
FLASQUE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FALANGE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-28A

01

TRANSMISION - EIXO, SADA


TRANSMISION - EJE, SALIDA
TRANSMISSION - SHAFT, OUTPUT
TRANSMISSION - ARBRE DE SORTIE

p1

11/08

06-28A

01

p1

11/08

GRUPPENGETRIEBE - AUSGANGSWELLE
TRASMISSIONE - ALBERO D'USCITA
TRANSMISSION - AKSEL, UDGANGS
TRANSMISSO - EIXO, SADA

P.N.

MOD

87707540

87712664

8603301

8603223

8603326

8603327

8603219

8603220

8603325

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
EIXO, Output
EJE
SHAFT
WELLE
ALBERO
AKSEL
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
FLANGE, Output; Rear
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FLANGE, Output; For Parking Brake Assembly, See Figure 07-01
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, 8 x 25
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

621D

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSION
030C
TRANSMISSAO
ARBRE
016A
VEIO
ROULEMENT A ROULEAU 346C
ROLAMENTO ROLETES
JOINT
132A
ANEL DE VEDACAO
FLASQUE
070F
FALANGE
FLASQUE
FALANGE
JOINT THORIQUE
O-RING
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO

070F
055A
131R
040V

06-30

01

TRANSMISSO - TOMADA DE FORA


TRANSMISION - TOMA DE FUERZA
TRANSMISSION - POWER TAKE OFF
TRANSMISSION - POWER TAKE OFF

p1

06/09

06-30

01

p1

06/09

TRANSMISSION - POWER TAKE OFF


TRANSMISSION - POWER TAKE OFF
TRANSMISSION - POWER TAKE OFF
TRANSMISSION - POWER TAKE OFF

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603655

8603352

8603353

8603354

8603656

8603527

8603274

8603657

8603658

10

8603355

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 10


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
EIXO, pump
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES 343C
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO
ANEL-ELSTICO
RETENEDOR
CIRCLIP
CIRCLIP
056A
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
LAASERING
FREIO DE MOLA
PLAQUETA
PLAQUITA
PLATE, COVER
PLAQUETTE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
PLADE
CHAPA PEQUENA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLASQUE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FALANGE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-30A

01

TRANSMISION - TOMADA DE FORA


TRANSMISION - TOMA DE FUERZA
TRANSMISSION - POWER TAKE OFF
TRANSMISSION - PRISE DE FORCE

p1

11/08

06-30A

01

p1

11/08

GRUPPENGETRIEBE - ZAPFWELLE
TRASMISSIONE - PRESA DI FORZA
TRANSMISSION - KRAFTUDTAG
TRANSMISSO - TOMADA DE FORA

P.N.

MOD

87707540

8603655

8603352

8603353

8603354

8603656

8603527

8603274

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD
GETRIEBE
TRASMISSIONE
EIXO, Pump
EJE
WELLE
ALBERO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA
ANEL-ELSTICO
RETENEDOR
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
PLAQUETA
PLAQUITA
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TRANSMISSION
TRANSMISSION
SHAFT
AKSEL
RING, SNAP
LSERING
BEARING, BALL
KUGLELEJE
CIRCLIP
LAASERING
PLATE, COVER
PLADE
O-RING
O-RING
SCREW
SKRUE

TRANSMISSION
TRANSMISSAO
ARBRE
VEIO
ANNEAU D'ARRT
ANEL
ROULEMENT A BILLES
ROLAMENTO
CIRCLIP
FREIO DE MOLA
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA
JOINT THORIQUE
O-RING
VIS
PARAFUSO

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

621D

L.C.

030C
016A
054A
343C
056A
110P
055A
040V

06-32

01

p1

TRANSMISSO - PLACAS DA VLVULA


TRANSMISION - PLACAS DE LAS VALVULAS
TRANSMISSION - VALVE PLATES
TRANSMISSION - VALVE PLATES

06/09

06-32

01

p1

06/09

TRANSMISSION - VALVE PLATES


TRANSMISSION - VALVE PLATES
TRANSMISSION - VALVE PLATES
TRANSMISSION - VALVE PLATES

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603184

8603185

8603180

8603308

37

8604714

14

8603315

14

8603182

23

10

8603537

11

8603357

12

8603358

13

8603534

14

8603533

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 14


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
JUNTA, plate
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
COLECTOR, valve
COLECTOR
MANIFOLD
COLLECTEUR
198C
VERTEILER
COLLETTORE
VERDEELSTUK
COLECTOR
FOLHA, plate
LAMINA
SHEET
TLE
7680
BLATT
LAMIERA
PLADE
FOLHA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
INTERRUPTOR
CONTACTOR
SWITCH
CONTACTEUR
075I
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
INTERRUPTOR
BUJO, Includes item 12 TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-32A

01

p1

TRANSMISION - PLACAS DAS VLVULAS


TRANSMISION - PLACAS DE LAS VALVULAS
TRANSMISSION - VALVE PLATES
TRANSMISSION - PLAQUES DES DISTRIBUTEURS

11/08

06-32A

01

p1

11/08

TRANSMISSION - VENTILPLATTEN
TRASMISSIONE - TESTA PORTAVALVOLE
TRANSMISSION - VENTILPLADER
TRANSMISSO - PLACAS DAS VLVULAS

P.N.

MOD

87707540

8603184

8603185

87712665

8603308

37

8604714

14

8603315

14

8603182

23

8603537

8603357

9A

8603358

10

8603534

11

8603533

12

8603366

12A

8603215

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD
GETRIEBE
TRASMISSIONE
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
COLECTOR
COLECTOR
VERTEILER
COLLETTORE
PLACA
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PRISIONEIRO, M8 x 25 PRISIONERO
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
PORCA, M8
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, M6 x 76
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
INTERRUPTOR, Filter Maintenance
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
BUJO, M16 x 1.5; Incl. Ref. 9A
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
MOLA
RESORTE
FEDER
MOLLA
PISTO
EMBOLO
KOLBEN
STANTUFFO
BUJO, Incl. Ref. 12A
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TRANSMISSION
TRANSMISSION
GASKET
PAKNING
MANIFOLD
VERDEELSTUK
PLATE
PLADE
SCREW
SKRUE
STUD
STOETTEBOLT
NUT
MTRIK
SCREW
SKRUE

TRANSMISSION
TRANSMISSAO
JOINT
JUNTA
COLLECTEUR
COLECTOR
PLAQUE
CHAPA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PERNE
ECROU
PORCA
VIS
PARAFUSO

030C

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

PLUG
PROP
O-RING
O-RING
SPRING
FJEDER
PISTON
STEMPEL
PLUG
PROP
O-RING
O-RING

BOUCHON
BUJO
JOINT THORIQUE
O-RING
RESSORT
MOLA
PISTON
PISTAO
BOUCHON
BUJO
JOINT THORIQUE
O-RING

050T

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

621D

L.C.

123G
198C
105P
040V
210P
010D
040V

055A
100M
235S
050T
055A

06-34

01

p1

TRANSMISSO - VLVULA DE CONTROLE


TRANSMISION - VLVULA DE CONTROL
TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE

06/09

06-34

01

p1

06/09

TRANSMISSION - CONTROL VALVE


TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603179

8603365

8603366

8603215

8603367

8603368

8603369

8603370

8603371

8603372

10

8603374

11

8603623

12

8603375

13

8603786

14

8603376

15

8603377

64

16

8603624

17

8603538

18

8603218

19

8603359

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 24


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
VLVULA HYDRAULICA, control
VALVULA HIDRAULICA VALVE, HYDRAULIC
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
VENTIL HYDRAULIK
VALVULA HIDRAULICA
CORPO DA VALVULA
CUERPO DE VALVULA BODY, VALVE
CORPS VALVE
P717
VENTILKRPER
CORPO, VALVOLA
BODY, VALVE
CORPO DA VALVULA
BUJO, Includes item 3
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ORIFICIO
ORIFICIO
ORIFICE
ORIFICE
056O
BLENDE
ORIFIZIO
PROP
ORIFICIO
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
JUNTA, housing
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
DISPOSITIVO DE REGULAGEM, pressure, Includes item 17
DISPOS.DE REGULACION REGULATING SYSTEM DISPOSITIF DE REGLAGE 072D
REGELSYSTEM
DISPOSITIVO DI REGOLAZ.REGULERINGSANORDNING
CONJUNTO DE REGULADOR
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PLACA, locating
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-34

01

p2

TRANSMISSO - VLVULA DE CONTROLE


TRANSMISION - VLVULA DE CONTROL
TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE

06/09

06-34

01

p2

06/09

TRANSMISSION - CONTROL VALVE


TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE

P.N.

MOD

20

8603625

21

8603787

22

8603361

23

8603360

24

8603362

Montado at a srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CHICOTE DE FIOS
KABELBAUM
JUNTA, cover
DICHTUNG, FLACH
TAMPA
ABDECKUNG
TAMPA, harness
ABDECKUNG
PRENDEDOR
KLEMME

GRUPO DE CABLES
INSIEME CAVI
JUNTA HERMETICA
GUARNIZIONE
TAPADERA
COPERCHIO
TAPADERA
COPERCHIO
BORNE
MORSETTO

HARNESS, WIRE
KABELNET
GASKET
PAKNING
COVER
DKSEL
COVER
DKSEL
CLAMP
SPNDEBND

FAISCEAU COMPLET
CABLAGEM
JOINT
JUNTA
COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
COBERTA
BRIDE
BORNE

621D

L.C.
070I
123G
265C
265C
120M

06-34A

01

TRANSMISION - VLVULA, CONTROLO


TRANSMISION - VALVULA, CONTROL
TRANSMISSION - VALVE, CONTROL
TRANSMISSION - DISTRIBUTEUR

p1

11/08

06-34A

01

p1

11/08

TRANSMISSION - STEUERVENTIL
TRASMISSIONE - VALVOLA DI CONTROLLO
TRANSMISSION - VENTIL, KONTROL
TRANSMISSO - VLVULA, CONTROLO

P.N.

MOD

87707540

87712671

87712666

8603367

8603368

8603369

8603370

8603371

8603372

10

8603374

11

8603623

12

8603375

13

8603786

14

8603376

15

8603377

64

16

8603624

17

8603538

18

8603218

19

8603359

20

8603625

21

8603787

22

8603360

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
DISTRIBUIDOR, Incl. 1 - 24; Incl. Figure 06-36
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
BLOCO
BLOQUE MOTOR
BLOCK
BLOC
074B
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
BLOCO
ORIFICIO
ORIFICIO
ORIFICE
ORIFICE
056O
BLENDE
ORIFIZIO
PROP
ORIFICIO
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
MBOLO
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
ALOJAMENTO
CAVIDAD
HOUSING
CARTER
014V
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
ALOJAMENTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
DISPOSITIVO DE REGULAGEM, Pressure; Incl. Ref. 17
DISPOS.DE REGULACION REGULATING SYSTEM DISPOSITIF DE REGLAGE 072D
REGELSYSTEM
DISPOSITIVO DI REGOLAZ.REGULERINGSANORDNING
CONJUNTO DE REGULADOR
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PLACA, Locating
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
CHICOTE DE FIOS
GRUPO DE CABLES
HARNESS, WIRE
FAISCEAU COMPLET
070I
KABELBAUM
INSIEME CAVI
KABELNET
CABLAGEM
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
TAMPA, Closed
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-34A

01

TRANSMISION - VLVULA, CONTROLO


TRANSMISION - VALVULA, CONTROL
TRANSMISSION - VALVE, CONTROL
TRANSMISSION - DISTRIBUTEUR

p2

11/08

06-34A

01

p2

11/08

TRANSMISSION - STEUERVENTIL
TRASMISSIONE - VALVOLA DI CONTROLLO
TRANSMISSION - VENTIL, KONTROL
TRANSMISSO - VLVULA, CONTROLO

P.N.

MOD

23

8603361

24

8603362

Montado a partir da srie N8AE04273

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TAMPA, Harness Adapter


ABDECKUNG
PRENDEDOR
KLEMME

TAPADERA
COPERCHIO
BORNE
MORSETTO

COVER
DKSEL
CLAMP
SPNDEBND

COUVERCLE
COBERTA
BRIDE
BORNE

621D

L.C.
265C
120M

06-36

01

p1

TRANSMISSO - VLVULA DE CONTROLE


TRANSMISION - VLVULA DE CONTROL
TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE

06/09

06-36

01

p1

06/09

TRANSMISSION - CONTROL VALVE


TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE
TRANSMISSION - CONTROL VALVE

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603179

8603181

8603363

8603628

8603183

18

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 2, 3, 5, 6


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
VLVULA HYDRAULICA, control
VALVULA HIDRAULICA VALVE, HYDRAULIC
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
VENTIL HYDRAULIK
VALVULA HIDRAULICA
PLACA, housing
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
TELA, filter
PANTALLA PROTECTORA SCREEN
ECRAN
047S
GITTER
SCHERMO
SKAERM
ECRAN
PLACA, distribution
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-36A

01

TRANSMISION - VLVULA, CONTROLO


TRANSMISION - VALVULA, CONTROL
TRANSMISSION - VALVE, CONTROL
TRANSMISSION - DISTRIBUTEUR

p1

11/08

06-36A

01

p1

11/08

TRANSMISSION - STEUERVENTIL
TRASMISSIONE - VALVOLA DI CONTROLLO
TRANSMISSION - VENTIL, KONTROL
TRANSMISSO - VLVULA, CONTROLO

P.N.

MOD

87707540

87712671

87712667

8603363

8603628

8603183

18

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
DISTRIBUIDOR, Incl. 2 - 6; Incl. Figure 06-35
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
PLACA
PLACA
PLATE
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
TELA, Filter
PANTALLA PROTECTORA SCREEN
GITTER
SCHERMO
SKAERM
PLACA, Distribution
PLACA
PLATE
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, M6 x 23
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

621D

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSION
TRANSMISSAO

030C

DISTRIBUTEUR
VALVULA DE CONTROLE
PLAQUE
CHAPA
ECRAN
ECRAN
PLAQUE
CHAPA
VIS
PARAFUSO

083D
105P
047S
105P
040V

06-38

01

p1

06/09

TRANSMISSO - VLVULA REGULADORA E BOMBA DE LEO


TRANSMISION - VLVULA REGULADORA Y BOMBA DE ACEITE
TRANSMISSION - REGULATOR VALVE AND OIL PUMP
TRANSMISSION - REGULATOR VALVE AND OIL PUMP

06-38

01

p1

06/09

TRANSMISSION - REGULATOR VALVE AND OIL PUMP


TRANSMISSION - REGULATOR VALVE AND OIL PUMP
TRANSMISSION - REGULATOR VALVE AND OIL PUMP
TRANSMISSION - REGULATOR VALVE AND OIL PUMP

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603378

8603380

8603381

8603382

8603383

8603384

10

8603385

10

8603386

10

8603387

11

8603388

12

8603390

13

8603389

14

8603391

15

8603392

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 15


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
VLVULA HYDRAULICA, regulator
VALVULA HIDRAULICA VALVE, HYDRAULIC
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
VENTIL HYDRAULIK
VALVULA HIDRAULICA
ASSENTO MOLA, pressure RESORTE DE ASIENTO SEAT, SPRING
SIEGE DE RESSORT
P659
FEDERSITZ
SEDILE, MOLLA
SDEFJEDER
ASSENTO MOLA
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PARAFUSO, Includes item 8
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BOMBA HIDRULICA, oil BOMBA HIDRULICA
PUMP, HYDRAULIC
POMPE HYDRAULIQUE 155P
HYRAULIKPUMPE
POMPA IDRAULICA
HYDRAULIKPUMPE
BOMBA HIDRULICA
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE RPDILLOS
BEARING, NEEDLE
ROULEMENT A AIGUILLES344C
NADELLAGER
CUSCINETTO A RULLINI NAALELEJE
ROLAMENTO
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
SHIM
CALE D'EPAISSEUR
198S
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
MELLEMLAEG
CALCO DE AFINACAO
VEDADOR EIXO, shaft
JUNTA DE LABIOS
SEAL, SHAFT
JOINT A LVRES
Z102
WELLENDICHTUNG
TENUTA, ALBERO
FORSEGLINGSAKSEL
VEDADOR EIXO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
ANNEAU D'ARRT
054A
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ANEL

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-38A

01

p1

11/08

TRANSMISION - VLVULA, REGULADOR E BOMBA DE LEO


TRANSMISION - VALVULA, REGULADOR Y BOMBA DE ACEITE
TRANSMISSION - VALVE, REGULATOR AND OIL PUMP
TRANSMISSION - VALVE, RGULATEUR ET POMPE HUILE

06-38A

01

p1

11/08

TRANSMISSION - VLVULA , REGULADOR E BOMBA DE LEO


TRASMISSIONE - VALVOLA, REGOLATORE E POMPA DELL'OLIO
TRANSMISSION - VENTIL, REGULATOR OG OLIEPUMPE
TRANSMISSO - VLVULA, REGULADOR E BOMBA DE LEO

P.N.

MOD

87707540

8603378

8603380

8603381

8603382

8603383

8603384

10

8603385

10

87712668

10

87711551

11

8603391

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD
GETRIEBE
TRASMISSIONE
VLVULA HYDRAULICA VALVULA HIDRAULICA
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
ASSENTO MOLA, PressureRESORTE DE ASIENTO
FEDERSITZ
SEDILE, MOLLA
PLACA
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PISTO
EMBOLO
KOLBEN
STANTUFFO
MOLA
RESORTE
FEDER
MOLLA
PARAFUSO, M10 x 75; Incl. Ref. 8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
BOMBA HIDRULICA, Oil Pressure, Incl. Ref. 11
BOMBA HIDRULICA
HYRAULIKPUMPE
POMPA IDRAULICA
VEDADOR EIXO
JUNTA DE LABIOS
WELLENDICHTUNG
TENUTA, ALBERO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TRANSMISSION
TRANSMISSION
VALVE, HYDRAULIC
VENTIL HYDRAULIK
SEAT, SPRING
SDEFJEDER
PLATE
PLADE
PISTON
STEMPEL
SPRING
FJEDER

TRANSMISSION
030C
TRANSMISSAO
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VALVULA HIDRAULICA
SIEGE DE RESSORT
P659
ASSENTO MOLA
PLAQUE
105P
CHAPA
PISTON
235S
PISTAO
RESSORT
100M
MOLA

SCREW
SKRUE
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING

VIS
PARAFUSO
JOINT THORIQUE
O-RING
JOINT THORIQUE
O-RING

040V

PUMP, HYDRAULIC
HYDRAULIKPUMPE
SEAL, SHAFT
FORSEGLINGSAKSEL

POMPE HYDRAULIQUE
BOMBA HIDRULICA
JOINT A LVRES
VEDADOR EIXO

155P

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

621D

L.C.

055A
055A

Z102

06-40

01

p1

06/09

TRANSMISSO - SENSORES E COBERTURA DA BOMBA


TRANSMISION - SENSORES Y CUBIERTA DE LA BOMBA
TRANSMISSION - SENSORS AND PUMP COVER
TRANSMISSION - SENSORS AND PUMP COVER

06-40

01

p1

06/09

TRANSMISSION - SENSORS AND PUMP COVER


TRANSMISSION - SENSORS AND PUMP COVER
TRANSMISSION - SENSORS AND PUMP COVER
TRANSMISSION - SENSORS AND PUMP COVER

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603393

8603395

8603396

23

8603397

8603216

8603398

8603629

8603399

8603400

8603401

10

8603622

11

8603401

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 11


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
TAMPA, steering pump
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
JUNTA, cover
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
SENSOR, inductive
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
608S
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
SENSOR, speed
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
608S
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
BUJO, Includes item 9
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
SENSOR, temperature, Includes item 11
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
608S
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-40A

01

p1

11/08

TRANSMISION - SENSOR, VELOCIDADE E COBERTURA DA BOMBA


TRANSMISION - SENSOR, CUBIERTA DE LA BOMBA Y VELOCIDADES
TRANSMISSION - SENSOR, SPEED AND PUMP COVER
TRANSMISSION - CAPTEUR, VITESSE ET COUVERCLE DE LA POMPE

06-40A

01

p1

11/08

TRANSMISSION - DREHZAHLSENSOR UND PUMPENABDECKUNG


TRASMISSIONE - SENSORE, VELOCIT E COPERCHIO DELLA POMPA
TRANSMISSION - SENSOR, HASTIGHED OG PUMPEDKSEL
TRANSMISSO - SENSOR, VELOCIDADE E COBERTURA DA BOMBA

P.N.

MOD

87707540

8603393

8603395

8603396

23

8603397

87453989

8603398

6A

8603629

8603399

8603400

8603401

10

87712669

11

8603402

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TAMPA, Steering Pump
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PARAFUSO, M8 x 18
TORNILLO
SCREW
VIS
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
SENSOR, Inductive Coupling
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
SENSOR, Speed; Incl. Ref. 6A
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
SENSOR
SENSORE
FLER
SENSOR
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
BUJO, Incl. Ref. 9
TAPN
PLUG
BOUCHON
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
INTERRUPTOR SONDA, Trans. Oil Temp, Incl. Ref. 11
TERMOSONDA
SENDER, TEMPERATURE THERMO SONDE
TEMPERATURGEBER
TRASMETTITORE, TEMP. SENDER, TEMPERATUR TERMOSONDA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

L.C.

030C
265C
123G
040V

608S
055A

608S
055A
040V
050T
055A

Z366
055A

06-42

01

p1

06/09

TRANSMISSO - FILTRO DE LEO E TAMPA DE ENCHIMENTO


TRANSMISION - FILTRO DE ACEITE Y CUBIERTA DE RELLENO
TRANSMISSION - OIL FILTER AND FILLER COVER
TRANSMISSION - OIL FILTER AND FILLER COVER

06-42

01

p1

06/09

TRANSMISSION - OIL FILTER AND FILLER COVER


TRANSMISSION - OIL FILTER AND FILLER COVER
TRANSMISSION - OIL FILTER AND FILLER COVER
TRANSMISSION - OIL FILTER AND FILLER COVER

P.N.

MOD

8605271

8605546

8603535

8603403

8603404

8603311

8603396

8603217

8603281

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

L.C.

TRANSMISSO, Assy, Includes items 1 - 7


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
FILTRO, OLEO HIDRAULICO
FILTRO, ACEITE HIDRAULICO
FILTER, HYDRAULIC OIL FILTRE, HUILE HYDRAULIQUE
074F
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO, OLIO IDRAULICO FILTER, HYDRAULIKOLIE FILTRO, OLEO HIDRAULICO
CABEZA DE FILTRO
CABEZA DE FILTRO
HEAD, FILTER
TETE DE FILTRE
A007
FILTERKOPF
TESTA DEL FILTRO
TOPSTYKKEFILTER
CABEZA DE FILTRO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02

Montado at a srie N8AE04273

Description
Denominao

621D

06-42A

01

p1

11/08

TRANSMISION - FILTRO, COBERTURA DO LEO E DO BOCAL DE ENCHIMENTO


TRANSMISION - FILTRO, CUBIERTA DE ACEITE Y DE RELLENO
TRANSMISSION - FILTER, OIL AND FILLER COVER
TRANSMISSION - FILTRE HUILE ET COUVERCLE

06-42A

01

p1

11/08

TRANSMISSION - LFILTER UND EINFLLDECKEL


TRASMISSIONE - FILTRO, OLIO E COPERCHIO DEL BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO
TRANSMISSION - FILTER, OLIE OG PFYLDNINGSDKSEL
TRANSMISSO - FILTRO, COBERTURA DO LEO E DO BOCAL DE ENCHIMENTO

P.N.

MOD

87707540

87519452

8603403

87712670

8603311

8603396

8603217

8603281

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TRANSMISSO, Assy, FACELIFT


CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
FILTRO, OLEO HIDRAULICO, Transmission
FILTRO, ACEITE HIDRAULICO
FILTER, HYDRAULIC OIL
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO, OLIO IDRAULICO FILTER, HYDRAULIKOLIE
CABEZA DE FILTRO
CABEZA DE FILTRO
HEAD, FILTER
FILTERKOPF
TESTA DEL FILTRO
TOPSTYKKEFILTER
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO, M8 x 18
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TAMPA
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING

Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02

Montado a partir da srie N8AE04273

621D

Description
Denominao
TRANSMISSION
TRANSMISSAO

L.C.

030C

FILTRE, HUILE HYDRAULIQUE


074F
FILTRO, OLEO HIDRAULICO
TETE DE FILTRE
A007
CABEZA DE FILTRO
JOINT THORIQUE
055A
O-RING
VIS
040V
PARAFUSO
VIS
040V
PARAFUSO
COUVERCLE
265C
COBERTA
JOINT
123G
JUNTA

06-44
EIXOS - CONJUNTO
EJES - CONJUNTO
AXLES - ASSEMBLY
AXLES - ASSEMBLY

01

p1

11/08

06-44

01

p1

11/08

AXLES - ASSEMBLY
AXLES - ASSEMBLY
AXLES - ASSEMBLY
AXLES - ASSEMBLY

P.N.

MOD

87445697

87520195

87445698

87397705

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, Assy (P.6-46)


EJE DE LAS RUEDAS
VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE
EIXO, Front Assy (P.6-46) EJE
ACHSE
ASSALE
EIXO TRASEIRO, Assy (P.6-58)
PUENTE POSTERIOR
HINTERACHSE
PONTE POSTERIORE
EIXO, Rear Assy (P.6-58) EJE
ACHSE
ASSALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, FRONT
FORAKSEL
AXLE
AKSEL

ESSIEU AVANT
EIXO
ESSIEU
EIXO

085A

AXLE, REAR
BAGAKSEL
AXLE
AKSEL

PONT ARRIERE
EIXO TRASEIRO
ESSIEU
EIXO

168P

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

087A

087A

06-46

01

EIXO DIANTEIRO - MONTAGEM


EJE DELANTERO - MONTAJE
FRONT AXLE - MOUNTING
FRONT AXLE - MOUNTING

p1

11/07

06-46

01

p1

11/07

FRONT AXLE - MOUNTING


FRONT AXLE - MOUNTING
FRONT AXLE - MOUNTING
FRONT AXLE - MOUNTING

P.N.

MOD

87445697

87520195

148223A1

D36505

16

232-24016

75264600

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, Assy
EJE DE LAS RUEDAS
VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE
EIXO, Front Assy
EJE
ACHSE
ASSALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, 1"-14, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PLAQUETA
PLAQUITA
ABDECKPLATTE
PIASTRINA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, FRONT
FORAKSEL
AXLE
AKSEL
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

ESSIEU AVANT
EIXO
ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

085A

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
PLATE, COVER
PLADE

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA

P263

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

087A
040V
9720

110P

06-48

01

p1

06/09

EIXO DIANTEIRO - MONTAGEM DAS CARCAAS INTERMEDIRIAS


EJE DELANTERO - MONTAJE DE LAS CARCASAS INTERMEDIARIAS
FRONT AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING
FRONT AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING

06-48

01

p1

06/09

FRONT AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING


FRONT AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING
FRONT AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING
FRONT AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING

P.N.

MOD

Q
1

87445697

87520195

148890A1

87457073

28

148892A1

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, Assy, Includes items 1, 2, 3


EJE DE LAS RUEDAS
VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE
EIXO, Front Assy, Includes items 1, 2, 3
EJE
ACHSE
ASSALE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PRISIONEIRO
PRISIONERO
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, FRONT
FORAKSEL

ESSIEU AVANT
EIXO

085A

AXLE
AKSEL
NUT
MTRIK
SCREW
SKRUE
STUD
STOETTEBOLT

ESSIEU
EIXO
ECROU
PORCA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PERNE

087A

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

010D
040V
210P

06-50

01

p1

06/09

EIXO DIANTEIRO - CONJUNTO DAS CARCAAS


EJE DELANTERO - CONJUNTO DE LAS CARCASAS
FRONT AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY
FRONT AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY

06-50

01

p1

06/09

FRONT AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY


FRONT AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY
FRONT AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY
FRONT AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY

P.N.

MOD

Q
1

87445697

87520195

87457074

148880A1

87457075

148885A1

87457076

87457077

10

87457078

11

148888A1

12

148887A1

15

148889A1

16

148883A1

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, Assy, Includes items 3 - 16


EJE DE LAS RUEDAS
VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE
EIXO, Front Assy, Includes items 3 - 16
EJE
ACHSE
ASSALE
ALOJAMENTO, interm. LH CAVIDAD
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
BUJO MAGNTICO
TAPON MAGNETICO
MAGNETSTOPFEN
TAPPO MAGNETICO
ANEL
ANILLO DE RESORTE
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ALOJAMENTO, central
CAVIDAD
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
ALOJAMENTO, interm. RH CAVIDAD
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
RESPIRO, RH
RESPIRADERO
ENTLFTER
SFIATATOIO
BUJO, LH
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, FRONT
FORAKSEL

ESSIEU AVANT
EIXO

AXLE
AKSEL
HOUSING
HUS
O-RING
O-RING
PLUG, MAGNETIC
MAGNETISK PROP
RING, SNAP
LSERING
PLUG
PROP
HOUSING
HUS
HOUSING
HUS
BREATHER
UDLUFTNINGSSKRUE
PLUG
PROP
O-RING
O-RING
PLUG
PROP

ESSIEU
087A
EIXO
CARTER
014V
ALOJAMENTO
JOINT THORIQUE
055A
O-RING
BOUCHON MAGNETIQUE 057T
BUJAO MAGNETICO
ANNEAU D'ARRT
054A
ANEL
BOUCHON
050T
BUJO
CARTER
014V
ALOJAMENTO
CARTER
014V
ALOJAMENTO
RENIFLARD
145S
RESPIRADOR
BOUCHON
050T
BUJO
JOINT THORIQUE
055A
O-RING
BOUCHON
050T
BUJO

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

085A

06-52

01

EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL


EJE DELANTERO - DIFERENCIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

p1

06/09

06-52

01

p1

06/09

FRONT AXLE - DIFFERENTIAL


FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

Q
1

87445697

87520195

148893A1

148894A1

148895A1

87457079

148897A1

148898A1

148899A1

16

148900A1

148901A1

148902A1

148903A1

10

87457080

11

148905A1

10

12

148906A1

13

148907A1

14

148908A1

15

148909A1

16

148910A1

17

148911A1

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, Assy, Includes items 1 - 35


EJE DE LAS RUEDAS
VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE
EIXO, Front Assy, Includes items 1 - 35
EJE
ACHSE
ASSALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PLAQUETA, lock
PLAQUITA
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
ROLAMENTO, tapper roller COJINETE
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO
ALOJAMENTO, differential CAVIDAD
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
PAR CNICO, Assy
PAR CONICO
KEGELRAD
COPPIA CONICA
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
ENGRENAGEM SOLAR, planet
PIN SOLAR
SONNENRAD
INGRANAGGIO, SOLE
ENGRENAGEM, satellite ENGRANAJE
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
EIXO
EJE
WELLE
ALBERO
PINO-ELSTICO
PASADOR TUBOLAR
SPANNSTIFT
SPINA ELASTICA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, FRONT
FORAKSEL

ESSIEU AVANT
EIXO

085A

AXLE
AKSEL
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
PLATE, COVER
PLADE
NUT
MTRIK
BEARING ASSY
LEJE
HOUSING
HUS
SCREW
SKRUE
SHIM
MELLEMLAEG
SHIM
MELLEMLAEG
SHIM
MELLEMLAEG
DISC
NAV
GEAR, BEVEL
KRON- OG SPIDSHJUL
DISC
NAV
DISC
NAV

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA
ECROU
PORCA
ROULEMENT
ROLAMENTO
CARTER
ALOJAMENTO
VIS
PARAFUSO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
DISQUE
DISCO
COUPLE CONIQUE
GRUPO CONICO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO

087A

SUN GEAR
SOLGEAR
GEAR
TANDHJUL
WASHER
FLADSKIVE
SHAFT
AKSEL
PIN, ROLL
SPLIT

PIGNON SOLAIRE
PIN SOLAR
PIGNON
CARRETO
RONDELLE
ANILHA
ARBRE
VEIO
GOUPILLE ELASTIQUE
TROCO

P365

Use Loctite 222


Use Loctite 270
BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

040V
131R
110P
010D
341C
014V
040V
198S
198S
198S
060D
285C
060D
060D

050I
131R
016A
200S

06-52

01

EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL


EJE DELANTERO - DIFERENCIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

p2

06/09

06-52

01

p2

06/09

FRONT AXLE - DIFFERENTIAL


FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

18

148912A1

19

148913A1

20

148914A1

16

21

148915A1

22

148916A1

23

148917A1

23

148918A1

23

148919A1

23

148920A1

24

148921A1

24

148922A1

24

148923A1

24

148924A1

24

148925A1

25

148926A1

26

148927A1

27

148928A1

28

148929A1

29

148930A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TAMPA
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
SUPORTE, support
SOPORTE
HALTER
SOSTEGNO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
CALCO DE AFINACAO, 0,10mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,20mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,50mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,15mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,15mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,20mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,30mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,40mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,50mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
ESPAADOR
SEPARADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
TAMPA
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
ROLAMENTO, tapper roller COJINETE
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO
PLAQUETA, protection
PLAQUITA
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COVER
DKSEL
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
HOLDER
HOLDER
PIN
STIFT

COUVERCLE
COBERTA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE
AXE
PERNO

265C

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
COVER
DKSEL
BEARING ASSY
LEJE
PLATE, COVER
PLADE
O-RING
O-RING

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
ENTRETOISE
ESPACADOR
COUVERCLE
COBERTA
ROULEMENT
ROLAMENTO
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA
JOINT THORIQUE
O-RING

198S

621D

L.C.

040V
131R
174S
080P

075D
265C
341C
110P
055A

06-52

01

EIXO DIANTEIRO - DIFERENCIAL


EJE DELANTERO - DIFERENCIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

p3

06/09

06-52

01

p3

06/09

FRONT AXLE - DIFFERENTIAL


FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL
FRONT AXLE - DIFFERENTIAL

30

P.N.

MOD

148931A1

31

149987A1

32

148933A1

148934A1

16

34

148935A1

16

35

148936A1

33

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
FLANGE
BRIDA
FLANSCH
FLANGIA
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ROLAMENTO, tapper roller COJINETE
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT
MTRIK
FLANGE
FLANGE
SEAL
PAKNINGSRING
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
BEARING ASSY
LEJE

ECROU
PORCA
FLASQUE
FALANGE
JOINT
ANEL DE VEDACAO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ROULEMENT
ROLAMENTO

Use Loctite 270

621D

L.C.
010D
070F
132A
040V
131R
341C

06-54

01

EIXO DIANTEIRO - CUBO DE RODA


EJE DELANTERO - CUBO DE RUEDA
FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB

p1

06/09

06-54

01

p1

06/09

FRONT AXLE - WHEEL HUB


FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB

P.N.

MOD

Q
1

87445697

87520195

148937A1

87457092

148939A1

87457081

148941A1

148942A1

148944A1

148945A1

10

148946A1

11

148947A1

12

148948A1

13

148949A1

14

148950A1

15

148951A1

16

148952A1

20

17

87457082

24

19

87457083

22

148955A1

23

148956A1

20

24

148957A1

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO, Assy, Includes items 1 - 26


EJE DE LAS RUEDAS
AXLE, FRONT
VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE
FORAKSEL
EIXO, Front Assy, Includes items 1 - 26
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
ALOJAMENTO, axle
CAVIDAD
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
ANEL, centering
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
ROLAMENTO, tapper roller COJINETE
BEARING ASSY
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO
LEJE
CUBO, wheel
CUBO
HUB
NABE
MOZZO
NAV
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COROA DENTADA
CORONA DENTADA
GEAR, RING
HOHLRAD
CORONA DENTATA
TANDKRANS
ANEL, safety
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ENGRENAGEM, satellite ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPA, satellites
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PRISIONEIRO, wheel
PRISIONERO
STUD
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
SEMI-EIXO
SEMIEJE
HALF SHAFT
HALBACHSE
SEMIALBERO
BAGAKSEL
PLAQUETA, locking
PLAQUITA
PLATE, COVER
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
PLADE
BUCHA, reducer
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
ROLAMENTO, needle
COJINETE
BEARING ASSY
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO
LEJE

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

Description
Denominao

L.C.

ESSIEU AVANT
EIXO

085A

ESSIEU
EIXO
CARTER
ALOJAMENTO
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
ANNEAU
ANEL
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
ROULEMENT
ROLAMENTO
MOYEU
CUBO
JOINT THORIQUE
O-RING
COURONNE DENTE
CREMALHEIRA
ANNEAU D'ARRT
ANEL
PIGNON
CARRETO
VIS
PARAFUSO
BOUCHON
BUJO
COUVERCLE
COBERTA
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PERNE
DEMI-ARBRE
SEMIEIXO
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA
BAGUE
CASQUILHO
ROULEMENT
ROLAMENTO

087A
014V
122G
045A
122G
341C
135M
055A
297C
054A
050I
040V
050T
265C
131R
040V
210P
092S
110P
095B
341C

06-54

01

EIXO DIANTEIRO - CUBO DE RODA


EJE DELANTERO - CUBO DE RUEDA
FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB

p2

06/09

06-54

01

p2

06/09

FRONT AXLE - WHEEL HUB


FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB
FRONT AXLE - WHEEL HUB

26

P.N.

87457084

MOD

Q
2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PINHAO, sun
RITZEL

PINON
PIGNONE

PINION
SPIDSHJUL

PIGNON
PINHAO

621D

L.C.
P045

06-56
EIXO DIANTEIRO - FREIOS
EJE DELANTERO - FRENOS
FRONT AXLE - BRAKES
FRONT AXLE - BRAKES

01

p1

06/09

06-56

01

p1

06/09

FRONT AXLE - BRAKES


FRONT AXLE - BRAKES
FRONT AXLE - BRAKES
FRONT AXLE - BRAKES

P.N.

MOD

Q
1

87445697

87520195

148958A1

148959A1

148960A1

148961A1

87457085

87457087

148969A1

148970A1

148962A1

10

71102762

10

148963A1

10

11

148964A1

12

148965A1

13

148966A1

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO, Assy, Includes items 1 - 13


EJE DE LAS RUEDAS
VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE
EIXO, Front Assy, Includes items 1 - 13
EJE
ACHSE
ASSALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
MOLA
RESORTE
FEDER
MOLLA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
DISCO, RH
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO, LH
DISCO
SCHEIBE
DISCO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
DISCO, brake
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO, brake coated
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO, brake
DISCO
SCHEIBE
DISCO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
MBOLO
EMBOLO
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, FRONT
FORAKSEL

ESSIEU AVANT
EIXO

085A

AXLE
AKSEL
SCREW
SKRUE
SPRING
FJEDER
O-RING
O-RING
NUT
MTRIK
DISC
NAV
DISC
NAV
PLUG
PROP
SCREW
SKRUE
DISC
NAV
DISC
NAV
DISC
NAV
O-RING
O-RING
RING
RING
PLUNGER
STEMPEL

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RESSORT
MOLA
JOINT THORIQUE
O-RING
ECROU
PORCA
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
BOUCHON
BUJO
VIS
PARAFUSO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
JOINT THORIQUE
O-RING
ANNEAU
ANEL
PLONGEUR
EMBOLO

087A

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

040V
100M
055A
010D
060D
060D
050T
040V
060D
060D
060D
055A
045A
130P

06-58
EIXO TRASEIRO - MONTAGEM
EJE TRASERO - MONTAJE
REAR AXLE - MOUNTING
REAR AXLE - MOUNTING

01

p1

03/08

06-58

01

p1

03/08

REAR AXLE - MOUNTING


REAR AXLE - MOUNTING
REAR AXLE - MOUNTING
REAR AXLE - MOUNTING

P.N.

MOD

87445698

87397705

514-1404

14497331

12575321

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO TRASEIRO, Assy


PUENTE POSTERIOR
HINTERACHSE
PONTE POSTERIORE
EIXO, Rear Assy
EJE
ACHSE
ASSALE
PARAFUSO, Hex, M24 x 2 x 190, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M24 x 44 x 4
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M24 x 2, Cl 10
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, REAR
BAGAKSEL
AXLE
AKSEL

PONT ARRIERE
EIXO TRASEIRO
ESSIEU
EIXO

168P

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

087A

06-60

01

p1

06/09

EIXO TRASEIRO - MONTAGEM DAS CARCAAS INTERMEDIRIAS


EJE TRASERO - MONTAJE DE LAS CARCASAS INTERMEDIARIAS
REAR AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING
REAR AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING

06-60

01

p1

06/09

REAR AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING


REAR AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING
REAR AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING
REAR AXLE - INTERMEDIATE HOUSINGS MOUNTING

P.N.

MOD

Q
1

87445698

87397705

148890A1

87457073

28

148892A1

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO TRASEIRO, Assy, Includes items 1, 2, 3


PUENTE POSTERIOR
HINTERACHSE
PONTE POSTERIORE
EIXO, Rear Assy, Includes items 1, 2, 3
EJE
ACHSE
ASSALE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PRISIONEIRO
PRISIONERO
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, REAR
BAGAKSEL

PONT ARRIERE
EIXO TRASEIRO

168P

AXLE
AKSEL
NUT
MTRIK
SCREW
SKRUE
STUD
STOETTEBOLT

ESSIEU
EIXO
ECROU
PORCA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PERNE

087A

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

010D
040V
210P

06-62

01

p1

EIXO TRASEIRO - CONJUNTO DAS CARCAAS


EJE TRASERO - CONJUNTO DE LAS CARCASAS
REAR AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY
REAR AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY

06/09

06-62

01

p1

06/09

REAR AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY


REAR AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY
REAR AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY
REAR AXLE - HOUSINGS ASSEMBLY

P.N.

MOD

Q
1

87445698

87397705

148880A1

87457074

87457077

87457088

71102784

87457089

11

87457078

15

148887A1

17

148888A1

20

87457090

20

71102785

21

148889A1

22

148883A1

23

71102779

24

71102782

25

71102781

26

71102780

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO TRASEIRO, Assy, Includes items 1 - 26


PUENTE POSTERIOR
HINTERACHSE
PONTE POSTERIORE
EIXO, Rear Assy, Includes items 1 - 26
EJE
ACHSE
ASSALE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ALOJAMENTO, interm. RH CAVIDAD
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
ALOJAMENTO, central
CAVIDAD
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ALOJAMENTO, interm. LH CAVIDAD
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
BUJO, LH
TAPN
STOPFEN
TAPPO
RESPIRO, RH
RESPIRADERO
ENTLFTER
SFIATATOIO
PARAFUSO, cylinder
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PARAFUSO, cylinder
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, REAR
BAGAKSEL

PONT ARRIERE
EIXO TRASEIRO

168P

AXLE
AKSEL
O-RING
O-RING
HOUSING
HUS
HOUSING
HUS
SUPPORT
BESLAG
SUPPORT
BESLAG
O-RING
O-RING
HOUSING
HUS
PLUG
PROP
BREATHER
UDLUFTNINGSSKRUE
SCREW
SKRUE
SCREW
SKRUE
O-RING
O-RING
PLUG
PROP
RING
RING
O-RING
O-RING
BUSHING
BOESNING
O-RING
O-RING

ESSIEU
EIXO
JOINT THORIQUE
O-RING
CARTER
ALOJAMENTO
CARTER
ALOJAMENTO
SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
SUPORTE
JOINT THORIQUE
O-RING
CARTER
ALOJAMENTO
BOUCHON
BUJO
RENIFLARD
RESPIRADOR
VIS
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO
JOINT THORIQUE
O-RING
BOUCHON
BUJO
ANNEAU
ANEL
JOINT THORIQUE
O-RING
BAGUE
CASQUILHO
JOINT THORIQUE
O-RING

087A

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

055A
014V
014V
300S
300S
055A
014V
050T
145S
040V
040V
055A
050T
045A
055A
095B
055A

06-64

01

EIXO TRASEIRO - DIFERENCIAL


EJE TRASERO - DIFERENCIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL

p1

08/09

06-64

01

p1

08/09

REAR AXLE - DIFFERENTIAL


REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

Q
1

87445698

87397705

148893A1

148894A1

148895A1

87457079

148897A1

148898A1

148899A1

16

148900A1

148901A1

148902A1

148903A1

10

87457091

11

148905A1

10

12

148906A1

13

148907A1

14

148908A1

15

148909A1

16

148910A1

17

148911A1

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO TRASEIRO, Assy, Includes items 1 - 35


PUENTE POSTERIOR
HINTERACHSE
PONTE POSTERIORE
EIXO, Rear Assy, Includes items 1 - 35
EJE
ACHSE
ASSALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PLAQUETA, lock
PLAQUITA
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
ROLAMENTO, tapper roller COJINETE
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO
ALOJAMENTO, differential CAVIDAD
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
PAR CNICO, Assy
PAR CONICO
KEGELRAD
COPPIA CONICA
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO
DISCO
SCHEIBE
DISCO
ENGRENAGEM SOLAR, planet
PIN SOLAR
SONNENRAD
INGRANAGGIO, SOLE
ENGRENAGEM, satellite ENGRANAJE
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
EIXO
EJE
WELLE
ALBERO
PINO-ELSTICO
PASADOR TUBOLAR
SPANNSTIFT
SPINA ELASTICA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, REAR
BAGAKSEL

PONT ARRIERE
EIXO TRASEIRO

168P

AXLE
AKSEL
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
PLATE, COVER
PLADE
NUT
MTRIK
BEARING ASSY
LEJE
HOUSING
HUS
SCREW
SKRUE
SHIM
MELLEMLAEG
SHIM
MELLEMLAEG
SHIM
MELLEMLAEG
DISC
NAV
GEAR, BEVEL
KRON- OG SPIDSHJUL
DISC
NAV
DISC
NAV

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA
ECROU
PORCA
ROULEMENT
ROLAMENTO
CARTER
ALOJAMENTO
VIS
PARAFUSO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
DISQUE
DISCO
COUPLE CONIQUE
GRUPO CONICO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO

087A

SUN GEAR
SOLGEAR
GEAR
TANDHJUL
WASHER
FLADSKIVE
SHAFT
AKSEL
PIN, ROLL
SPLIT

PIGNON SOLAIRE
PIN SOLAR
PIGNON
CARRETO
RONDELLE
ANILHA
ARBRE
VEIO
GOUPILLE ELASTIQUE
TROCO

P365

Use Loctite 222


Use Loctite 270
BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

040V
131R
110P
010D
341C
014V
040V
198S
198S
198S
060D
285C
060D
060D

050I
131R
016A
200S

06-64

01

EIXO TRASEIRO - DIFERENCIAL


EJE TRASERO - DIFERENCIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL

p2

08/09

06-64

01

p2

08/09

REAR AXLE - DIFFERENTIAL


REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL

P.N.

MOD

18

148912A1

19

148913A1

20

148914A1

16

21

148915A1

22

148916A1

23

148917A1

23

148918A1

23

148919A1

23

148920A1

24

148921A1

24

148922A1

24

148923A1

24

148924A1

24

148925A1

25

148926A1

26

87457094

27

148928A1

28

148929A1

29

148930A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TAMPA
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
SUPORTE, support
SOPORTE
HALTER
SOSTEGNO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
CALCO DE AFINACAO, 0,10mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,20mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,50mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,15mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,15mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,20mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,30mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,40mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0,50mm
SUPLEMENTO
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
ESPAADOR
SEPARADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
TAMPA
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
ROLAMENTO, tapper roller COJINETE
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO
PLAQUETA, protection
PLAQUITA
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COVER
DKSEL
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
HOLDER
HOLDER
PIN
STIFT

COUVERCLE
COBERTA
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE
AXE
PERNO

265C

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

198S

SHIM
MELLEMLAEG
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
COVER
DKSEL
BEARING ASSY
LEJE
PLATE, COVER
PLADE
O-RING
O-RING

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
ENTRETOISE
ESPACADOR
COUVERCLE
COBERTA
ROULEMENT
ROLAMENTO
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA
JOINT THORIQUE
O-RING

198S

621D

L.C.

040V
131R
174S
080P

075D
265C
341C
110P
055A

06-64

01

EIXO TRASEIRO - DIFERENCIAL


EJE TRASERO - DIFERENCIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL

p3

08/09

06-64

01

p3

08/09

REAR AXLE - DIFFERENTIAL


REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL
REAR AXLE - DIFFERENTIAL

30

P.N.

MOD

148931A1

31

149987A1

32

148933A1

87457097

16

34

87457100

16

35

148936A1

33

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
FLANGE
BRIDA
FLANSCH
FLANGIA
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
MOLA
RESORTE
FEDER
MOLLA
ROLAMENTO, tapper roller COJINETE
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT
MTRIK
FLANGE
FLANGE
SEAL
PAKNINGSRING
SCREW
SKRUE
SPRING
FJEDER
BEARING ASSY
LEJE

ECROU
PORCA
FLASQUE
FALANGE
JOINT
ANEL DE VEDACAO
VIS
PARAFUSO
RESSORT
MOLA
ROULEMENT
ROLAMENTO

Use Loctite 270

621D

L.C.
010D
070F
132A
040V
100M
341C

06-66

01

EIXO TRASEIRO - CUBO DE RODA


EJE TRASERO - CUBO DE RUEDA
REAR AXLE - WHEEL HUB
REAR AXLE - WHEEL HUB

p1

06/09

06-66

01

p1

06/09

REAR AXLE - WHEEL HUB


REAR AXLE - WHEEL HUB
REAR AXLE - WHEEL HUB
REAR AXLE - WHEEL HUB

P.N.

MOD

Q
1

87445698

87397705

148937A1

87457092

148939A1

87457081

148941A1

148942A1

148944A1

148945A1

10

148946A1

11

148947A1

12

148948A1

13

148949A1

14

148950A1

15

148951A1

16

148952A1

20

17

87457082

24

19

87457083

22

148955A1

23

148956A1

20

24

148957A1

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

EIXO TRASEIRO, Assy, Includes items 1 - 26


PUENTE POSTERIOR
AXLE, REAR
HINTERACHSE
PONTE POSTERIORE
BAGAKSEL
EIXO, Rear Assy, Includes items 1 - 26
EJE
AXLE
ACHSE
ASSALE
AKSEL
ALOJAMENTO, axle
CAVIDAD
HOUSING
GEHUSE
ALLOGGIAMENTO
HUS
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
ANEL, centering
ANILLO
RING
RING
ANELLO
RING
JUNTAS
JUNTA DE CAUCHO
SEAL, RUBBER
GUMMIDICHTUNG
GUARNIZIONE DI GOMMAGUMMITAETNING
ROLAMENTO, tapper roller COJINETE
BEARING ASSY
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO
LEJE
CUBO, wheel
CUBO
HUB
NABE
MOZZO
NAV
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COROA DENTADA
CORONA DENTADA
GEAR, RING
HOHLRAD
CORONA DENTATA
TANDKRANS
ANEL, safety
ANILLO DE RESORTE
RING, SNAP
SPRENGRING
ANELLO ELASTICO
LSERING
ENGRENAGEM, satellite ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
BUJO
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
TAMPA, satellites
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PRISIONEIRO, wheel
PRISIONERO
STUD
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
SEMI-EIXO
SEMIEJE
HALF SHAFT
HALBACHSE
SEMIALBERO
BAGAKSEL
PLAQUETA, locking
PLAQUITA
PLATE, COVER
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
PLADE
BUCHA, reducer
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
ROLAMENTO, needle
COJINETE
BEARING ASSY
LAGER, KOMPLETT
CUSCINETTO
LEJE

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

Description
Denominao

L.C.

PONT ARRIERE
EIXO TRASEIRO

168P

ESSIEU
EIXO
CARTER
ALOJAMENTO
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
ANNEAU
ANEL
JOINT, CAOUTCHOUC
JUNTAS
ROULEMENT
ROLAMENTO
MOYEU
CUBO
JOINT THORIQUE
O-RING
COURONNE DENTE
CREMALHEIRA
ANNEAU D'ARRT
ANEL
PIGNON
CARRETO
VIS
PARAFUSO
BOUCHON
BUJO
COUVERCLE
COBERTA
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO
GOUJON
PERNE
DEMI-ARBRE
SEMIEIXO
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA
BAGUE
CASQUILHO
ROULEMENT
ROLAMENTO

087A
014V
122G
045A
122G
341C
135M
055A
297C
054A
050I
040V
050T
265C
131R
040V
210P
092S
110P
095B
341C

06-66

01

EIXO TRASEIRO - CUBO DE RODA


EJE TRASERO - CUBO DE RUEDA
REAR AXLE - WHEEL HUB
REAR AXLE - WHEEL HUB

p2

06/09

06-66

01

p2

06/09

REAR AXLE - WHEEL HUB


REAR AXLE - WHEEL HUB
REAR AXLE - WHEEL HUB
REAR AXLE - WHEEL HUB

26

P.N.

87457084

MOD

Q
2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PINHAO, sun
RITZEL

PINON
PIGNONE

PINION
SPIDSHJUL

PIGNON
PINHAO

621D

L.C.
P045

06-68
EIXO TRASEIRO - FREIOS
EJE TRASERO - FRENOS
REAR AXLE - BRAKES
REAR AXLE - BRAKES

01

p1

06/09

06-68

01

p1

06/09

REAR AXLE - BRAKES


REAR AXLE - BRAKES
REAR AXLE - BRAKES
REAR AXLE - BRAKES

P.N.

MOD

Q
1

87445698

87397705

148958A1

148959A1

148960A1

148961A1

87457085

87457087

148969A1

148970A1

148962A1

10

71102762

10

10

148963A1

10

11

148964A1

12

148965A1

13

148966A1

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO TRASEIRO, Assy, Includes items 1 - 13


PUENTE POSTERIOR
HINTERACHSE
PONTE POSTERIORE
EIXO, Rear Assy, Includes items 1 - 13
EJE
ACHSE
ASSALE
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
MOLA
RESORTE
FEDER
MOLLA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
DISCO, RH
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO, LH
DISCO
SCHEIBE
DISCO
BUJO
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
DISCO, brake
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO, brake coated
DISCO
SCHEIBE
DISCO
DISCO, brake
DISCO
SCHEIBE
DISCO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
MBOLO
EMBOLO
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, REAR
BAGAKSEL

PONT ARRIERE
EIXO TRASEIRO

168P

AXLE
AKSEL
SCREW
SKRUE
SPRING
FJEDER
O-RING
O-RING
NUT
MTRIK
DISC
NAV
DISC
NAV
PLUG
PROP
SCREW
SKRUE
DISC
NAV
DISC
NAV
DISC
NAV
O-RING
O-RING
RING
RING
PLUNGER
STEMPEL

ESSIEU
EIXO
VIS
PARAFUSO
RESSORT
MOLA
JOINT THORIQUE
O-RING
ECROU
PORCA
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
BOUCHON
BUJO
VIS
PARAFUSO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
DISQUE
DISCO
JOINT THORIQUE
O-RING
ANNEAU
ANEL
PLONGEUR
EMBOLO

087A

BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

040V
100M
055A
010D
060D
060D
050T
040V
060D
060D
060D
055A
045A
130P

06-70
EIXO TRASEIRO - MANCAL
EJE TRASERO - COJINETE
REAR AXLE - SUPPORT
REAR AXLE - SUPPORT

01

p1

06/09

06-70

01

p1

06/09

REAR AXLE - SUPPORT


REAR AXLE - SUPPORT
REAR AXLE - SUPPORT
REAR AXLE - SUPPORT

MOD

87445698

87397705

87457105

71102783

87457101

87457102

87457103

328082A1

L72667

71103262

1, 2

(1)
(2)
(a)
(b)

P.N.

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO TRASEIRO, Assy, Includes items 1, 2, 3


PUENTE POSTERIOR
HINTERACHSE
PONTE POSTERIORE
EIXO, Rear Assy, Includes items 1, 2, 3
EJE
ACHSE
ASSALE
SUPORTE, Assy, Includes items 1, 2, 3
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
SUPORTE, Assy, Includes items 1, 2, 3
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BUCHA, reduction
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
BUCHA, thrust
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
COTOVELO
CODO
KNIESTCK
GOMITO
MANGUEIRA, lubricating MANGA
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE
KIT, bushing + seal (service)
EQUIPO
SATZ
CORREDO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

AXLE, REAR
BAGAKSEL

PONT ARRIERE
EIXO TRASEIRO

168P

AXLE
AKSEL

ESSIEU
EIXO

087A

SUPPORT
BESLAG

SUPPORT
SUPORTE

300S

SUPPORT
BESLAG
BUSHING
BOESNING
BUSHING
BOESNING
SUPPORT
BESLAG
ELBOW
VINKELRR
HOSE
SLANGE

SUPPORT
SUPORTE
BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO
SUPPORT
SUPORTE
COUDE
JOELHO
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

300S

KIT
UDSTYR

KIT
KIT

305C

No ilustrada
Anel O (2) 71102782, (2) Retentor 71102780, (2) Bucha 71103162 e Bucha 71102781
BSN N6AE04071
ASN N6AE04072

621D

L.C.

095B
095B
300S
2940
4480

06-72
EIXO TRASEIRO - BATENTE
EJE TRASERO - TOPE
REAR AXLE - STOP
REAR AXLE - STOP

01

p1

11/07

06-72

01

p1

11/07

REAR AXLE - STOP


REAR AXLE - STOP
REAR AXLE - STOP
REAR AXLE - STOP

P.N.

MOD

8602889

896-11012

827-12060

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BATENTE
DISPOSITIVO DE TOPE
STOPPVORRICHTUNG ARRESTO
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 60, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

STOP
STOP

BUTE
BATENTE

080A

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

621D

L.C.

06-74
EIXO PROPULSOR - MOTOR
EJE PROPULSOR - MOTOR
DRIVE SHAFT - ENGINE
DRIVE SHAFT - ENGINE

01

p1

06/09

06-74

01

p1

06/09

DRIVE SHAFT - ENGINE


DRIVE SHAFT - ENGINE
DRIVE SHAFT - ENGINE
DRIVE SHAFT - ENGINE

P.N.

MOD

149587A1

87437061

85801574

D137627

389846A2

627-10020

12

895-11010

12

355829A2

627-10025

10

896-15010

11

896-11010

627-10035

12

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

EIXO COMANDO, Drive Engine Assy, Includes item 2


ARBOL DE MANDO
ANTRIEBSWELLE
ALBERO MOTORE
CRUZETA
CRUCETA
ZAPFENKREUZ
CROCIERA
PRENDEDOR
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PARAFUSO
TORNILLO
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
TAMPA, Flywheel
TAPA
DECKEL
COPERCHIO
PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ACOPLAMENTO
CRUCETA
KERNSTUECK
ATTACCO
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SHAFT, DRIVE
DRIVAKSEL
SPIDER
KRYDS
CLAMP
SPNDEBND
BOLT
SKRUE
COVER
COVER

ARBRE D'ENTRAINEMENTP754
EIXO COMANDO
CROISILLON
320C
CRUZETA
BRIDE
120M
BORNE
BOULON
0810
PARAFUSO
COUVERCLE
2250
TAMPA

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
COUPLING
COUPLING

RONDELLE
ANILHA
NOIX
ACOPLAMENTO

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

Use Loctite 242, CASE 345-49

621D

L.C.

Z570

06-76

01

EIXO PROPULSOR - DIANTEIRO


EJE PROPULSOR - DELANTERO
DRIVE SHAFT - FRONT
DRIVE SHAFT - FRONT

p1

06/09

06-76

01

p1

06/09

DRIVE SHAFT - FRONT


DRIVE SHAFT - FRONT
DRIVE SHAFT - FRONT
DRIVE SHAFT - FRONT

P.N.

MOD

87445696

87457063

87457064

87457065

S300353

328-632

492-11038

827-12060

10

896-11012

11

832-10412

12

L54694

13

219-8

14

F53473

15

515-2495

16

896-15012

17

895-11010

18

832-10410

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ACOPLAMENTO, Drive Front Assy, Includes items 2, 3, 4, 6


CARDN
JOINT, UNIVERSAL
KREUZGELENK
GIUNTO CARDANICO
LED, UNIVERSAL
SUPORTE
SOPORTE
HOLDER
HALTER
SOSTEGNO
HOLDER
GARFO
HORQUETA
FORK
HEUGABEL
FORCA
FORK
CRUZETA
CRUCETA
SPIDER
ZAPFENKREUZ
CROCIERA
KRYDS
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA-TRAVA, 3/8" ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PARAFUSO, Hex, M12 x 60, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
MANGUEIRA, 1041mm, Includes item 13
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
GRAXEIRA, 1/4"-28 NPT x .54" lg
ENGRASADOR
NIPPLE, LUBE
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PRENDEDOR, 3/8", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK

621D

Description
Denominao

L.C.

CARDAN
CARDN
SUPPORT
SUPORTE
FOURCHE
FORQUETA
CROISILLON
CRUZETA
ECROU
PORCA
BOULON
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

067G

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

4480

GRAISSEUR
LUBRIFICADOR
ECROU
PORCA

060I

BRIDE
BORNE

120M

RONDELLE
ANILHA

131R

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

174S
125F
320C
5780
140B
132R

5780

06-78

01

p1

EIXO PROPULSOR - CENTRAL E TRASEIRO


EJE PROPULSOR - CENTRAL Y TRASERO
DRIVE SHAFT - CENTER AND REAR
DRIVE SHAFT - CENTER AND REAR

06/09

06-78

01

p1

06/09

DRIVE SHAFT - CENTER AND REAR


DRIVE SHAFT - CENTER AND REAR
DRIVE SHAFT - CENTER AND REAR
DRIVE SHAFT - CENTER AND REAR

P.N.

MOD

149585A1

233094A1

L116943

L116940

87445695

87457066

233094A1

87457067

87457069

10

328-632

11

492-11038

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ACOPLAMENTO, Drive Center Assy, Includes item 2


CARDN
JOINT, UNIVERSAL
CARDAN
067G
KREUZGELENK
GIUNTO CARDANICO
LED, UNIVERSAL
CARDN
CRUZETA
CRUCETA
SPIDER
CROISILLON
320C
ZAPFENKREUZ
CROCIERA
KRYDS
CRUZETA
CRUZETA DO CARDAN CRUCETA DE CARDN SPIDER, U-JOINT
CROISILLON DE CARDAN 8165
KARDANGELENKKREUZ STELLA
U-DIFFERENTIALEKRYDS CRUCETA DE CARDN
PARAFUSO, 12 pt Flg Hd, 3/8"-16 x 384, G8
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ACOPLAMENTO, Drive Rear Assy, Includes items 6 - 9
CARDN
JOINT, UNIVERSAL
CARDAN
067G
KREUZGELENK
GIUNTO CARDANICO
LED, UNIVERSAL
CARDN
LUVA DE ACOPLAMENTO MANGUITO
SLEEVE
MANCHON
031M
HLSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
TUBO
CRUZETA
CRUCETA
SPIDER
CROISILLON
320C
ZAPFENKREUZ
CROCIERA
KRYDS
CRUZETA
CRUZETA
CRUCETA
SPIDER
CROISILLON
320C
ZAPFENKREUZ
CROCIERA
KRYDS
CRUZETA
ACOPLAMENTO
CARDN
JOINT, UNIVERSAL
CARDAN
067G
KREUZGELENK
GIUNTO CARDANICO
LED, UNIVERSAL
CARDN
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA-TRAVA, 3/8" ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO

621D

06-80
RODAS E PNEUS
RUEDAS Y NEUMATICOS
WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES

01

p1

06/09

06-80

01

p1

06/09

WHEELS AND TIRES


WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES

P.N.

MOD

149857A1

A20058

L19664

L48133

L19664

149855A1

148682A1

148681A1

NSS

A1901

10

371-8051

10

371-8052

10

148117A1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

RODA VEICULAR, Assy (13x25)


RUEDA
WHEEL
ROUE
160R
RAD
RUOTA VEICOLO
HJUL
RODA
HASTE DA VALVULA, Includes item 3
VASTAGO DE VALVULA VALVE STEM
TIGE DE SOUPAPE
P397
VENTILSCHIEBER
STELO DELLA VALVOLA STILKVENTIL
HASTE DA VALVULA
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
HASTE DA VALVULA, Includes item 5
VASTAGO DE VALVULA VALVE STEM
TIGE DE SOUPAPE
P397
VENTILSCHIEBER
STELO DELLA VALVOLA STILKVENTIL
HASTE DA VALVULA
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
RODA VEICULAR, Assy (14x25), Includes items 6, 7, 8
RUEDA
WHEEL
ROUE
160R
RAD
RUOTA VEICOLO
HJUL
RODA
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RIM Wheel
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PNEU, 17,5x25 12PR L2 Goodyear
NEUMTICO
TYRE/TIRE
PNEUMATIQUE
269C
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU
PNEU, 17,5x25 12PR L2 Firestone
NEUMTICO
TYRE/TIRE
PNEUMATIQUE
269C
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU
PNEU, 17,5x25 12PR L2 Pirelli
NEUMTICO
TYRE/TIRE
PNEUMATIQUE
269C
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU

Para Pneus 17.5x25 - Roda de uma pea


Para Pneus 17.5x25 - Roda de trs peas

621D

06-82
RODAS E PNEUS
RUEDAS Y NEUMATICOS
WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES

01

p1

06/09

06-82

01

p1

06/09

WHEELS AND TIRES


WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES
WHEELS AND TIRES

P.N.

MOD

A20058

L19664

149856A1

148682A1

149229A1

NSS

A1901

371-8081

371-8082

371-8272

371-8312

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

HASTE DA VALVULA, Includes item 2


VASTAGO DE VALVULA VALVE STEM
TIGE DE SOUPAPE
P397
VENTILSCHIEBER
STELO DELLA VALVOLA STILKVENTIL
HASTE DA VALVULA
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
RODA VEICULAR, Assy (17x25), Includes items 3, 4, 5
RUEDA
WHEEL
ROUE
160R
RAD
RUOTA VEICOLO
HJUL
RODA
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RIM Wheel
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PNEU, 20,5x25 12 PR L2 Goodyerr
NEUMTICO
TYRE/TIRE
PNEUMATIQUE
269C
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU
PNEU, 20,5x25 12 PR L2 Firestone
NEUMTICO
TYRE/TIRE
PNEUMATIQUE
269C
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU
PNEU, 20,5x25 12 PR L3 Firestone
NEUMTICO
TYRE/TIRE
PNEUMATIQUE
269C
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU
PNEU, 20,5x25 16 PR L2 Firestone
NEUMTICO
TYRE/TIRE
PNEUMATIQUE
269C
REIFEN
PNEUMATICO
DK
PNEU

Para Pneus 20.5x25 Roda de trs peas

621D

SECTION INDEX
Freios
07-02
07-04
07-06
07-08
07-10
07-12
07-14

01
01
01
01
01
01
01

FRENO, ESTACIONAMIENTO
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DA BOMBA
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DE REVERSO DO VENTILADOR
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL AOS ACUMULADORES
FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL AOS EIXOS
FREIO - PEDAL

07-02
FRENO, ESTACIONAMIENTO
FRENO, ESTACIONAMIENTO
BRAKE, PARKING
FREIN DE STATIONNEMENT

01

p1

04/09

07-02

01

p1

04/09

FESTSTELLBREMSE
FRENO DI STAZIONAMENTO
BREMSE, PARKERINGS
TRAVO, ESTACIONAMENTO

N
1

P.N.

8605271

MOD

8605546
2

87707540

8603630

8603649

8603650

8603328

8603327

626-10025

895-11010

8603652

8603653

10

8603654

11

8603699

12

8603700

13

8603701

14

8603347

15

8603702

16

8603703

(1)
(2)
(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TRANSMISSO, Assy
CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
TRANSMISSO RENOVADA, 621D, Model Number 4WG160, Stock Number 4656 054 025
CINEMATICA RENOVADO REMAN-TRANSMISSION TRANSMISSION RENOVEET035
GETRIEBE, AUSTAUSCH TRASMISSIONE REVISIONATA
OPD-TRANSMISSION
TRANSMISSO RENOVADA
TRANSMISSO, Assy, FACELIFT
CAMBIO DE VELOCIDAD TRANSMISSION
TRANSMISSION
030C
GETRIEBE
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSAO
FREIO EMERGNCIA, Incl. 11 - 26, 28; Includes Caliper Which Is Not Serviced Separately
FRENO DE EMERGENCIA BRAKE, PARKING
FREIN DE PARCAGE
094F
PARKBREMSE
FRENO SOCCORSO
HJAELPEBREMSE
TRAVAO AUXILIAR
PARAFUSO, M16 x 85
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
DISCO DE FREIO
DISCO DE FRENO
BRAKE DISC
DISQUE DE FREIN
064D
BREMSSCHEIBE
DISCO FRENO
BREMSESKIVE
DISCO DE TRAVAO
FLANGE, Output
BRIDA
FLANGE
FLASQUE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FALANGE
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PRISIONEIRO, M14 x 45 PRISIONERO
STUD
GOUJON
210P
GEWINDEBOLZEN
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
PERNE
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO, Not Illustrated TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
052T
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
ANEL, Pressure
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PINO, Pressure
PERNO
PIN
AXE
080P
BOLZEN
PERNO
STIFT
PERNO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

Ver pginas 06-08 a 06-42 e 07-02


Ver pginas 06-08A a 06-42A e 07-02
BSN N8AE04273
ASN N8AE04273

621D

07-02
FRENO, ESTACIONAMIENTO
FRENO, ESTACIONAMIENTO
BRAKE, PARKING
FREIN DE STATIONNEMENT

01

p2

04/09

07-02

01

p2

04/09

FESTSTELLBREMSE
FRENO DI STAZIONAMENTO
BREMSE, PARKERINGS
TRAVO, ESTACIONAMENTO

P.N.

MOD

17

8603704

18

8603705

19

8603706

20

8603707

21

8603348

22

8603708

23

8603709

24

8603710

25

8603631

26

8603711

27

8603542

28

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ANEL, Retaining
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
RESPIRO
RESPIRADERO
BREATHER
RENIFLARD
1070
ENTLFTUNG
SFIATATOIO
UDLUFTNINGSSKRUE
RESPIRADOR
PARAFUSO DE REGULAGEM
TORNILLO DE REGLAGE SCREW, ADJUSTMENT VIS DE REGLAGE
051V
STELLSCHRAUBE
VITE DI REGOLAZIONE JUSTERINGSSKRUE
PARAFUSO DE AJUSTE
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
BUJO, Not Illustrated
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
KIT
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
JOGO DE JUNTAS, Park Brake
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
LUVA DE ACOPLAMENTO MANGUITO
SLEEVE
MANCHON
031M
HLSE
MANICOTTO
TRYKLEJE, KOBLING
TUBO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BRAKE CALIPER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-04

01

p1

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DA BOMBA


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DE LA BOMBA
BRAKE - PUMP HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PUMP HYDRAULIC CIRCUIT

06/09

07-04

01

p1

06/09

BRAKE - PUMP HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - PUMP HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PUMP HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PUMP HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

75266621

A77441

J902603

J924186

425-138

432-616

892-11012

627-12035

372029A2

10

238-6018

11

87449650

12

214-1416

13

434971A2

14

700-326

15

238-6014

16

637-63153

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BOMBA DE LEO
BOMBA DE ACEITE
PUMP, ENGINE OIL
MOTORLPUMPE
POMPA OLIO MOTORE MOTOROLIEPUMPE
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICTHUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ENGRENAGEM
ENGRANAJE
GEAR
ZAHNRAD
INGRANAGGIO
TANDHJUL
PORCA ENTALHADA, 1/2"-20, G8
TUERCA ENTALLADA
NUT, SLOTTED
KRONENMUTTER
DADO SCANALATO
KRVMTRIK
GRAMPO, 3/32" x 1"
PASADOR ABIERTO
PIN, SPLIT (COTTER)
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
ARRUELA-TRAVA, M12 ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PARAFUSO, Hex, M12 x 35, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
COTOVELO, Includes item 10
CODO
ELBOW
ROHRKNIE
GOMITO
ELBOW
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA, Port P
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
BRACADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
COTOVELO, 90, 13/16"-18 ORFS x M22 x 1.5 ORB, Includes items 15, 16
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

Bomba 410610A1 substituida por 75266621

621D

Description
Denominao

L.C.

POMPE A HUILE
BOMBA DE OLEO
JOINT
JUNTA
ENTRETOISE
ESPACADOR
PIGNON
CARRETO

153P

ECROU A ENCOCHES
PORCA ENTALHADA
GOUPILLE
TROCO DE ABRIR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

Z477

BOULON
PARAFUSO

140B

COUDE
COTOVELO

P549

JOINT THORIQUE
O-RING
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

055A

3720
075D
050I

270C
132R

030M

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
FLEXIBLE
4480
TUBO FLEXIVEL
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

07-06

01

p1

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DEL PEDAL
BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT

06/09

07-06

01

p1

06/09

BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

700-153

637-63113

238-3011

87449653

401525A1

{}

75264019

{}

87449655

214-1416

434971A2

10

87449650

11

198826C1

12

435214A1

13

627-8030

14

896-15008

15

700-378

16

75320668

17

75320586

75284736

18
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB


RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
MANGUEIRA, Port N
MANGA
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
PEDAL, BRAKE Assy. (P.7-14)

INTERRUPTOR, pressure CONTACTOR


SCHALTER
INTERRUTTORE
BRAKE, PARK Assy. (P.7-2)

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

O-RING
O-RING
RING
RING
HOSE
SLANGE
HOSE, PROTECTION
SLANGEBESKYTTELSE

JOINT THORIQUE
055A
O-RING
ANNEAU
045A
ANEL
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

030M

MANGUEIRA, Port X
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
BRACADEIRA MANGUEIRA, #16, 0.81/1.50 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
MANGUEIRA, Port P
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 21.5 x 2.5, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
SENSOR, pressure 100bar SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
FLER

Substituido por 87683323 com introduo do novo chicote traseiro 87683032

621D

L.C.

020R

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
FLEXIBLE
4480
TUBO FLEXIVEL
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

COUDE
JOELHO
RACCORD
CONEXAO
RACCORD
CONEXAO
CAPTEUR
SENSOR

085G
3300
3300
608S

07-06

01

p2

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DEL PEDAL
BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT

06/09

07-06

01

p2

06/09

BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

18A

87683323

19

14437985

20

75214532

21

70907059

22

70094334

22

84228807

23

87462688

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

INTERRUPTOR, pressure 100bar


CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
ANEL "O", 15.3MM ID x 2.4 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
CONEXO
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
CONEXO
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
INTERRUPTOR
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSORE
SENSOR, pressure
SENSOR
SENSOR
SENSORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SWITCH
KONTAKT

CONTACTEUR
INTERRUPTOR

075I

O-RING
O-RING
CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING
CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING
SWITCH
KONTAKT
SENSOR
FLER
SENSOR
FLER

JOINT THORIQUE
O-RING
RACCORD
CONECTOR
RACCORD
CONECTOR
CONTACTEUR
INTERRUPTOR
CAPTEUR
SENSOR
CAPTEUR
SENSOR

055A

ASN N9AE04341
ASN N9AE04365

621D

L.C.

020R
020R
075I
608S
608S

07-08

01

p1

11/07

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DE REVERSO DO VENTILADOR


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DE INVERSIN DEL VENTILADOR
BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT

07-08

01

p1

11/07

BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

627-10035

895-11010

700-303

637-63093

238-6011

700-326

238-6014

637-63153

832-10410

895-11010

700-387

238-6018

637-64236

369881A1

372028A2

637-63193

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 10.9, Full Thd


TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x M12 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 9.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 13/16"-18 ORFS x M22 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
COTOVELO, 45, 1 3/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, drain 480mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO
CODO
ELBOW
ROHRKNIE
GOMITO
ELBOW
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

RONDELLE
ANILHA

131R

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
P549
COTOVELO
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

07-08

01

p2

11/07

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DE REVERSO DO VENTILADOR


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DE INVERSIN DEL VENTILADOR
BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT

07-08

01

p2

11/07

BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - FAN REVERSING HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

238-6012

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

621D

L.C.

055A

07-10

01

p1

10/08

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL AOS ACUMULADORES


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DEL PEDAL A LOS ACUMULADORES
BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT

07-10

01

p1

10/08

BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

{}

PEDAL, BRAKE Assy (P.7-14)

700-101

238-6012

637-63113

75239803

700-162

637-63193

238-6014

700-102

637-63153

238-6014

700-153

637-63113

238-6011

87449656

87449657

8500209

10

87452247

CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB


RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
GRAXEIRA
ENGRASADOR
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
CONEXO, 13/16"-16 ORFS x M22 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
CONEXO, 13/16"-16 ORFS x M18 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O", -014, 90 Duro, .489" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
MANGUEIRA, Port R1
MANGA
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE
MANGUEIRA, Port R2
MANGA
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE
ACUMULADOR
ACUMULADOR
DRUCKSPEICHER
ACCUMULATORE
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

O-RING
O-RING
NIPPLE, LUBE
SMRENIPPEL

JOINT THORIQUE
O-RING
GRAISSEUR
LUBRIFICADOR

055A

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

O-RING
O-RING
HOSE
SLANGE
HOSE
SLANGE
ACCUMULATOR
AKKUMULATOR
SUPPORT
BESLAG

JOINT THORIQUE
O-RING
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
ACCUMULATEUR
ACUMULADOR
SUPPORT
SUPORTE

055A

621D

L.C.

060I

030M
030M
037A
300S

07-10

01

p2

10/08

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL AOS ACUMULADORES


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DEL PEDAL A LOS ACUMULADORES
BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT

07-10

01

p2

10/08

BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO ACCUMULATORS HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

11

827-10060

12

367610A1

13

87449651

14

895-11010

15

76028575

16

79087360

17

75239909

18

14496531

19

16043231

20

76028577

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, M10 x 60, 10.9


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
MANGUEIRA, Port R3
MANGA
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ACUMULADOR, 1,4l
ACUMULADOR
DRUCKSPEICHER
ACCUMULATORE
VLVULA HYDRAULICA VALVULA HIDRAULICA
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
GRAXEIRA, M22xM14
ENGRASADOR
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
ARRUELA PLANA, M8 x 17 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M8 x 16, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
BRAADEIRA, accumulatorABRAZADERA
SPANNSATZ
FASCETTA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
HOSE
SLANGE

BOULON
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

WASHER
FLADSKIVE
ACCUMULATOR
AKKUMULATOR
VALVE, HYDRAULIC
VENTIL HYDRAULIK
NIPPLE, LUBE
SMRENIPPEL

RONDELLE
131R
ANILHA
ACCUMULATEUR
037A
ACUMULADOR
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
VALVULA HIDRAULICA
GRAISSEUR
060I
LUBRIFICADOR

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
COLLAR
SLANGEBAAND

BOULON
PARAFUSO
COLLIER
COLAR

140B

621D

L.C.

140B
8090
030M

031F

07-12

01

p1

11/07

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL AOS EIXOS


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DEL PEDAL A LOS EJES
BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT

07-12

01

p1

11/07

BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT

P.N.

MOD

700-101

238-6012

637-63113

87449646

87449648

76022370

148224A1

148225A1

148227A1

148228A1

75239697

10

895-11010

11

832-10410

12

627-10030

13

515-24222

14

627-20030

15

895-11020

16

408004A1

17

87452409

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB


RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
MANGUEIRA, Port T1 to front axle
MANGA
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE
MANGUEIRA, Port T2 to rear axle
MANGA
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE
CONEXO
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
TUBO, brake
TUBO
ROHR
TUBETTO
TUBO, brake
TUBO
ROHR
TUBETTO
CONEXAO
CONEXION
FITTING
RACCORDO
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
BLOCO
BLOQUE MOTOR
KLOTZ
BLOCCHETTO
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PRENDEDOR, 7/8", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
PARAFUSO, Hex, M20 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M20 x 37 x 3
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PROTECTOR CONJUNTO GUARDA (CONJUNTO)
SCHUTZ (KPLT.)
GRUPPO PROTEZIONE
TUBO, brake
TUBO
ROHR
TUBETTO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

HOSE
SLANGE

FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

030M

HOSE
SLANGE
CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING
TUBE
RR
TUBE
RR
FITTING
FITTING
RING
RING
BLOCK
STOPKLODS

FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
RACCORD
CONECTOR
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
RACCORD
CONEXAO
ANNEAU
ANEL
BLOC
BLOCO

030M

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
GUARD ASSY.
GUARD ASSY.
TUBE
RR

RONDELLE
131R
ANILHA
GARANT (ASSEMBLE)
P539
PROTECTOR CONJUNTO
TUBE
195T
TUBO

621D

L.C.

020R
195T
195T
3300
045A
074B

07-12

01

p2

11/07

FREIO - CIRCUITO HIDRULICO DO PEDAL AOS EIXOS


FRENO - CIRCUITO HIDRAULICO DEL PEDAL A LOS EJES
BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT

07-12

01

p2

11/07

BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT


BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT
BRAKE - PEDAL TO AXLES HYDRAULIC CIRCUIT

18

P.N.

87452410

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TUBO, brake
ROHR

TUBO
TUBETTO

TUBE
RR

TUBE
TUBO

621D

L.C.
195T

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p1

06/09

07-14

01

p1

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

87447154

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

NSS

15

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

VALVULA, Assy, Includes items 1 - 128


VALVULA
VALVE
SOUPAPE
9620
VENTIL
VALVOLA
VENTIL
VALVULA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PAD cover
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PEDAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING retainer
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, STUD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BASE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p2

06/09

07-14

01

p2

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

16

NSS

17

NSS

18

NSS

19

NSS

20

NSS

21

NSS

22

NSS

23

NSS

24

NSS

25

NSS

26

NSS

27

NSS

28

NSS

29

NSS

30

NSS

31

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, STOP


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAT spring
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GUIDE spring
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PIN
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BUSHING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BRACKET
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BUSHING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BUSHING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING lock
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SHAFT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p3

06/09

07-14

01

p3

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

32

NSS

33

NSS

34

NSS

35

NSS

36

NSS

37

NSS

38

NSS

39

NSS

40

NSS

41

NSS

42

NSS

43

NSS

44

NSS

45

NSS

46

NSS

47

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING lock
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, TRHUST
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p4

06/09

07-14

01

p4

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

48

NSS

49

NSS

50

NSS

51

NSS

52

NSS

53

NSS

54

NSS

55

NSS

56

NSS

57

NSS

58

NSS

59

NSS

60

NSS

61

NSS

62

NSS

63

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GUIDE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, TRHUST
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, FUSE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING valve
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p5

06/09

07-14

01

p5

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

64

NSS

65

NSS

66

NSS

67

NSS

68

NSS

69

NSS

70

NSS

71

NSS

72

NSS

73

NSS

74

NSS

75

NSS

76

NSS

77

NSS

78

NSS

79

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, VALVE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY valve
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GUIDE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING lock
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING lock
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p6

06/09

07-14

01

p6

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

80

NSS

81

NSS

82

NSS

83

NSS

84

NSS

85

NSS

86

NSS

87

NSS

88

NSS

89

NSS

90

NSS

91

NSS

92

NSS

93

NSS

94

NSS

95

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAT


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p7

06/09

07-14

01

p7

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

96

NSS

97

NSS

98

NSS

99

NSS

100

NSS

101

NSS

102

NSS

103

NSS

104

NSS

105

NSS

106

NSS

107

NSS

108

NSS

109

NSS

110

NSS

111

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GUIDE spring
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal internal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal external
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p8

06/09

07-14

01

p8

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

112

NSS

113

NSS

114

NSS

115

NSS

116

NSS

87453558

117

87453559

118

87453560

87453561

119

NSS

120

NSS

121

NSS

122

NSS

123

NSS

124

NSS

125

NSS

126

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING retainer


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, TERMINAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
SOLEMOID, Assy, Includes items 117, 118
SOLENOIDE
SOLENOID
SOLENOIDE
168S
MAGNETSPULE, MECH. SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
SOLEMOID
SOLEMOID
SOLENOIDE
SOLENOID
SOLENOIDE
168S
MAGNETSPULE, MECH. SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
SOLEMOID
ADAPTADOR
ADAPTOR
ADAPTER
ADAPTEUR
001A
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ADAPTOR
KIT DE REVISO, KIT seal JUEGO DE REVISION
KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR 002K
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE REVISIONSSAET
KIT DE REVISO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BLOCK
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUG
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BALL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

07-14
FREIO - PEDAL
FRENO - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

01

p9

06/09

07-14

01

p9

06/09

BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL
BRAKE - PEDAL

P.N.

MOD

127

NSS

128

NSS

87453568

87453569

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROD


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING seal
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
KIT DE REVISO, seal
JUEGO DE REVISION
KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR 002K
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE REVISIONSSAET
KIT DE REVISO
KIT DE REVISO, seal
JUEGO DE REVISION
KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR 002K
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

Inclui 4,24,31,33,36,40,42,44,46,48,64,65,67,70,75,76,81,82,85,88,89,91,98,99,101,103,105,106,110,111,115,121,
123,128
Inclui 7,8,9,17,18,19,20,21,22,32,47,52,55,66,72,83,93,96,109,126

621D

SECTION INDEX
Sistema Hidrulico
08-02
08-04
08-08
08-10
08-12
08-14
08-16
08-18
08-20
08-22
08-24
08-24
08-26
08-28
08-30
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-44
08-46
08-48
08-50
08-52
08-54
08-56
08-58
08-60
08-62
08-64
08-66
08-68
08-70
08-72
08-74
08-76
08-78
08-80
08-82
08-84
08-86
08-88
08-90
08-90
08-92
08-94
08-96

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01

RESERVATRIO DE LEO HIDRULICO


CIRCUITO DO RESERVATRIO BOMBA E VLVULA DE CONTROLE
FILTRO DE LEO HIDRULICO
CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)
CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)
CIRCUITO DA CAAMBA (BARRA Z)
CIRCUITO DA CAAMBA (XT)
CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (BARRA Z - 3 CARRETIS)
CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (XT - 3 CARRETIS)
CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (4 CARRETIS)
CIRCUITO DE TRAVA DO ACOPLAMENTO
SISTEMA HIDRULICO - CONTROLE DE DIREO - OPCIONAL - FERTILIZANTE
CIRCUITO DE ACOPLAMENTO (BARRA Z)
CIRCUITO DE ACOPLAMENTO (XT)
BOMBA HIDRULICA
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 2 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 2 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 3 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 3 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 4 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 4 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - 3 E 4 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 2 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 3 CARRETIS
VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 4 CARRETIS
CONJ. DA VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA 2 CARRETIS
CONJ. DA VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA 3 CARRETIS
CILINDRO DE LEVANTAMENTO DA CAAMBA
CILINDRO DA CAAMBA (BARRA Z)
CILINDRO DA CAAMBA (XT)
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA E VLVULA 2 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 2 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 2 ALAVANCA E VLVULA 3 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 3 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 3 ALAVANCA E VLVULA 4 CARRETIS
CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 4 CARRETIS
HIDRULICO - ACUMULADOR
CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA
CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA
JOYSTICK E 1 ALAVANCA
JOYSTICK E 2 ALAVANCAS
ALAVANCAS DA CARREGADEIRA - 2 ALAVANCAS, 2 CARRETIS
ALAVANCAS DA CARREGADEIRA - 3 ALAVANCAS, 3 CARRETIS
CONTROLE DE CONDUO - VLV. DIRECIONAL VLV. DA CARREGADEIRA
CONTROLE DE CONDUO - OPCIONAL - FERTILIZANTE
CONTROLE DE CONDUO - VLVULA DIRECIONAL AO ACUMULADOR
CONTROLE DE CONDUO - VLVULA
CONTROLE DE CONDUO - ACUMULADOR

08-02

01

RESERVATRIO DE LEO HIDRULICO


HIDRAULICO - DEPSITO
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK

p1

10/08

08-02

01

p1

10/08

HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK

P.N.

MOD

433441A1

398882A3

895-11008

16

627-8025

16

379587A2

379584A3

217-1063

217-123

367149A1

10

60-4640T1

11

440-1088

12

225-14108

382665A1

14

394866A1

15

700-307

15

238-6018

15

637-64236

13

(1)
(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHASSI, Assy
BASTIDOR
FRAME
GESTELL
TELAIO
RAMME
SUPORTE CONJUNTO, Condenser
APOYADERO (CONJUNTO)SUPPORT ASSY.
STUETZE (KPLT.)
SUPPORTO, COMPLESS SUPPORT ASSY.
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
JUNTA, mounting
JUNTA HERMETICA
GASKET
DICTHUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
TAMPA CONJUNTO, reservoir
TABA (CONJUNTO)
COVER ASSY
DECKEL (KPLT.)
COPERCHIO, COMPL
COVER ASSY
TEE, 3/8"-18 Female x 3/8"-18 Male Run
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
CONEXAO, 1/2" Hose x 3/8" NPTF, Barbed
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
RESPIRO CONJUNTO, Assy
COLADOR CONJ
STRAINER ASSY.
ANSAUGSIEB, KPL
GRUPPO FILTRO
STRAINER ASSY.
TRINCO
PESTILLO
LATCH
KLINKE
CHIAVISTELLO
PAL
PARAFUSO, Cross Pan Hd, #8-32 x 1/2"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PORCA, #8-32
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ANEL DE VEDAO, Condenser
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDAO, hood ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
COTOVELO, 90, 1 3/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

No ilustrada
BSN N7AE04237

621D

Description
Denominao

L.C.

CHASSIS
ESTRUTURA

3620

SUPPORT (ASSEMBLE)
SUPORTE CONJUNTO

P427

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO
JOINT
JUNTA

140B
3720

COUVERCLE (ASSEMBLE)P426
TAMPA CONJUNTO
TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

RACCORD
CONEXAO

3300

CREPINE
RESPIRO CONJUNTO
LOQUET
TRINCO

P518

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA

040V

JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

5020

010D

7460

08-02

01

RESERVATRIO DE LEO HIDRULICO


HIDRAULICO - DEPSITO
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK

p2

10/08

08-02

01

p2

10/08

HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK

P.N.

MOD

16

218-1256

17

218-335

18

397440A1

19

383921A2

20

384053A2

21

131-141

22

L125836

23

214-1704

24

198826C1

25

384106A1

26

895-15010

27

832-10410

28

627-10030

29

896-11016

30

627-16040

31

385818A1

32

394867A1

33

833-40408

22

(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONTRA PORCA, Blkhd, 1 1/16"-12


CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
TAMPA DO RESERVATRIO, 37, 1 1/16"-12
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
MANGUEIRA CONJUNTO, 1678mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
GABARITO
CALIBRE
GAUGE
MESSGERT
CALIBRO
MANOMETER
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
PORCA, .74", Push-on
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
BRACADEIRA MANGUEIRA, #4, 0.25/0.62 Type M Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
MANGUEIRA, sight gauge lower
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M17.5 x 30 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M16 x 40, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ANEL DE VEDAO, hood 354mm
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
PORCA, M8, U
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK

BSN N7AE04237

621D

Description
Denominao
CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

L.C.

P263

CHAPEAU
052T
TAMPAO DE RESERVATORIO
FLEXIBLE (ASSEMBLE)
MANGUEIRA CONJUNTO
JAUGE
MANOMETRO
PATTE FIXATION
SUPORTE
ECROU
PORCA
RACCORD
CONEXAO

P457
Z211
1010
010D
3300

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

4480

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO
VIS
PARAFUSO

140B

JOINT
ANEL DE VEDACAO
ECROU
PORCA

7460

7450

010D

08-02

01

RESERVATRIO DE LEO HIDRULICO


HIDRAULICO - DEPSITO
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK

p3

10/08

08-02

01

p3

10/08

HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK
HYDRAULICS - TANK

P.N.

MOD

35

394264A1

36

384105A1

37

235417A1

38

198825C1

39

896-15008

42

408523A1

43

515-23143

44

515-23317

45

827-8035

46

832-10408

12

47

214-1704

48

426945A1

49

L128515

50

8606006

51

217-1142

52

832-10408

53

217-133

54

8606005

(a)

ASN N7AE04237

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ESPUMA ISOLANTE
ESPUMA AISLANTE
INSULATION, FOAM
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
SKUM ISOLERING
MANGUEIRA, sight gauge upper
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
RESPIRO, pressure relief RESPIRADERO
VENT
AUSSTRMER
BOCCHETTA
UDLUFTNINGSDYSE
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
ARRUELA PLANA, M8 x 21.5 x 2.5, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
MANGUEIRA, relief 1630mmMANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
PRENDEDOR, 9/16", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PRENDEDOR, 1 1/4", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PARAFUSO, Hex, M8 x 35, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
BRACADEIRA MANGUEIRA, #4, 0.25/0.62 Type M Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
ELEMENTO FILTRO
TAMIZ DE ALCACHOFA STRAINER, ELEMENT
SIEBEINSATZ
ELEMENTO FILTRANTE ELEMENTSI
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
TEE, 3/8"-18 Female x 3/8"-18 Male Br
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
COTOVELO, 90, 1/2" Hose x 3/8" NPTF Beaded
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL

621D

Description
Denominao
MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

L.C.
051S

FLEXIBLE
4480
TUBO FLEXIVEL
BUSE D'ARATION
P079
RESPIRO
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
RONDELLE
ANILHA
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

131R

BRIDE
BORNE

120M

BRIDE
BORNE

120M

BOULON
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

030M

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
PLAQUE
6360
CHAPA
TAMIS DE CRPINE
8600
TAMIZ DE ALCACHOFA
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
VALVULA CHECAGEM
TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

COUDE
JOELHO

085G

CHAPEAU
052T
TAMPAO DE RESERVATORIO

08-04

01

p1

06/09

CIRCUITO DO RESERVATRIO BOMBA E VLVULA DE CONTROLE


HIDRAULICO - DEPSITO A LA BOMBA Y VLVULA DE CONTROL
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE

08-04

01

p1

06/09

HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE


HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE

P.N.

MOD

388556A1

254026A1

388509A1

238-5232

L14386

895-11012

627-12040

86985567

895-11010

10

627-14045

11

238-6222

12

388555A2

13

700-308

14

637-64296

15

238-6021

16

401525A1

17

700-104

18

637-63193

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MANGUEIRA CONJUNTO, suction 860mm


MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
BRACADEIRA MANGUEIRAABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
TUBO CONJUNTO
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
ANEL "O", -232, 70 Duro, 2.734" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24 x 2.5
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M14 x 45, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ANEL "O", -222, 90 Duro, 1.484" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, pressure 1337mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB, Includes items 14, 15
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
CONEXO, 1 3/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB, Includes items 18, 19
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 19.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
TUYAUTERIE
P465
TUBO CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING
BRIDE
BORNE

055A

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO
FLASQUE
FALANGE

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

120M

070F

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
055A
O-RING
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-04

01

p2

06/09

CIRCUITO DO RESERVATRIO BOMBA E VLVULA DE CONTROLE


HIDRAULICO - DEPSITO A LA BOMBA Y VLVULA DE CONTROL
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE

08-04

01

p2

06/09

HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE


HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE

P.N.

MOD

19

238-6018

20

388557A1

21

700-307

22

637-64236

23

238-6018

24

{}

25

896-11016

26

627-16045

27

701-329

28

238-6011

29

637-63093

30

388558A1

31

429045A1

32

390208A2

33

637-64386

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, 812mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 90, 1 3/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB, Includes items 22, 23
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PUMP (P.8-30)

34

{}

ARRUELA PLANA, M17.5 x 30 x 4, HT


ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M16 x 45, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x 9/16"-18 Fem Sw, Includes items 28, 29
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 9.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, load sensing 1327mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
ADAPTADOR
ADAPTOR
ADAPTER
ADAPTER
ADATTATORE
ADAPTER
ANEL "O", Cl 6, 38.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
FILTER (P.8-8)

35

{}

FILTER (P.8-8)

(1)
(2)

Modelos com Ride Control


Modelos Sem Ride Control

621D

Description
Denominao
JOINT THORIQUE
O-RING

L.C.

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
ADAPTEUR
0031
ADAPTADOR
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-04

01

p3

06/09

CIRCUITO DO RESERVATRIO BOMBA E VLVULA DE CONTROLE


HIDRAULICO - DEPSITO A LA BOMBA Y VLVULA DE CONTROL
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE

08-04

01

p3

06/09

HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE


HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE

P.N.

MOD

36

370524A2

37

637-64386

38

238-6021

39

365516A2

40

401526A1

41

401527A2

42

627-10030

43

832-10410

44

700-308

45

637-64296

46

238-6021

47

700-153

48

238-6011

49

637-63113

701-421

238-6011

50
51

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

COLECTOR, Includes items 37, 38


COLECTOR
MANIFOLD
KRUEMMER
COLLETTORE
MANIFOLD
ANEL "O", Cl 6, 38.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, return 1613mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
TIRA, hose
BANDA
STRAP
GURT
BANDELLA
STROP
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB, Includes items 45, 46
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 48, 49
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TEE, 9/16"-18 ORFS x 9/16"-18 Fem Sw Run, Includes item 51
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

Modelos com Ride Control

621D

Description
Denominao

L.C.

COLLECTEUR
COLECTOR

5450

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
SANGLE
8630
BANDA
BOULON
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-04

01

p4

06/09

CIRCUITO DO RESERVATRIO BOMBA E VLVULA DE CONTROLE


HIDRAULICO - DEPSITO A LA BOMBA Y VLVULA DE CONTROL
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE

08-04

01

p4

06/09

HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE


HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE
HYDRAULICS - TANK TO PUMP AND CONTROL VALVE

52

P.N.

MOD

190117A1

53

238-6011

54

178889A1

55

637-63113

56

627-10020

57

895-11014

58

700-100

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ACOPLAMENTO, Includes item 53


CARDAN
KUPPLUNG
ATTACCO
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
CONEXAO, Includes item 55
CONEXION
FITTING
RACCORDO
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M14 x 28 x 2.5
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M12 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COUPLING
KARDANAKSEL

CARDAN
ACOPLAMENTO

Z321

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FITTING
FITTING

RACCORD
CONEXAO

3300

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

Modelos com Ride Control

621D

L.C.

08-08

01

FILTRO DE LEO HIDRULICO


HIDRAULICO - FILTRO DE ACEITE
HYDRAULICS - OIL FILTER
HYDRAULICS - OIL FILTER

p1

06/09

08-08

01

p1

06/09

HYDRAULICS - OIL FILTER


HYDRAULICS - OIL FILTER
HYDRAULICS - OIL FILTER
HYDRAULICS - OIL FILTER

P.N.

MOD

87403734

87308929

NSS

8604802

NSS

NSS

129-667

493-21020

237-6006

238-5011

10

N9086

10

87308933

12

D21006

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

FILTRO CONJ, Includes items 1 - 12


FILTRO CONJ
FILTER ASSY.
FILTRE ASSY
P496
FILTER, KOMPLETT
FILTRO, COMPLESSIVO FILTER
FILTRO CONJ
FILTRO CONJ, includes items 1 - 12
FILTRO CONJ
FILTER ASSY.
FILTRE ASSY
P496
FILTER, KOMPLETT
FILTRO, COMPLESSIVO FILTER
FILTRO CONJ
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HEAD filter
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
INTERRUPTOR DE PRESSO, Assy, Includes items 2 - 7
INTERRUPTOR DE PRESION
SWITCH, PRESSURE
PRESSOSTAT
079I
DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRESSIONE
TRYKKONTAKT
INTERRUPTOR DE PRESSAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, INDICATOR
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER special
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PORCA, #10-32, LH
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
ARRUELA-TRAVA, Int Tooth, #10
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
ANEL "O", 6-1, 90 Duro, .468" ID x .078" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -011, 70 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ELEMENTO, Includes items 10, 12
ELEMENTO
ELEMENT
ELMENT
Z483
FILTERELEMENT
ELEMENTO
ELEMENT
ELEMENTO
FILTRO, OLEO HIDRAULICO
FILTRO, ACEITE HIDRAULICO
FILTER, HYDRAULIC OIL FILTRE, HUILE HYDRAULIQUE
074F
HYDRAULIKLFILTER
FILTRO, OLIO IDRAULICO FILTER, HYDRAULIKOLIE FILTRO, OLEO HIDRAULICO
ANEL O
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O

Modelos Sem Ride Control


Modelos com Ride Control

621D

08-10

01

p1

06/09

CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ELEVACIN DE LA CARGADORA (BARRA Z)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)

08-10

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)


HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)

P.N.

MOD

86983366

8606092

8606094

8606096

8606098

8606100

367489A1

367658A1

10

10

827-10110

11

895-11010

12

827-10120

13

700-166

14

238-6021

15

637-64236

16

515-23270

17

515-24302

18

627-10025

19

895-15010

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TUBO, lift cylinder


TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO CONJUNTO, LH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, RH TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, rod endTUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, rod end LH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, rod end RH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, M10 x 110, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 14, 15
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PRENDEDOR, 1 1/16", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PRENDEDOR, 1 3/16", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao

L.C.

TUBE
TUBO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

195T

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
BLOC
BLOCO
PLAQUE
CHAPA

P465

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

BRIDE
BORNE

120M

BRIDE
BORNE

120M

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

P465
P465
P465

074B
6360

08-10

01

p2

06/09

CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ELEVACIN DE LA CARGADORA (BARRA Z)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)

08-10

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)


HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)

P.N.

MOD

20

832-10410

10

21

701-410

22

238-6021

23

372359A1

23

238-6021

24

238-6021

25

700-313

26

238-6021

27

637-64236

28

391133A1

29

214-1496

30

388817A1

31

700-166

32

238-6021

33

637-64236

393806A1

34

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8


CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
TEE, 1 7/16"-12 ORFS, Includes item 22
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, lift cylinder 1760mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB, Includes items 26, 27
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA MANGUEIRA, #96, 5.56/6.50 Type F Worm, W/liner
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
TUBO CONJUNTO, closed end
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 32, 33
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO CONJUNTO, closed end
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.

Modelos com Ride Control

621D

Description
Denominao

L.C.

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
COLLIER
BRACADEIRA

055A
1640

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

08-10

01

p3

06/09

CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ELEVACIN DE LA CARGADORA (BARRA Z)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)

08-10

01

p3

06/09

HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)


HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (Z BAR)

35

P.N.

MOD

701-418

37

238-6021

38

86983386

38

238-6021

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TEE, 1 7/16"-12 ORFS x 1 7/16"-12 Fem Sw Run, Includes item 37


RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO FLEXVEL, lift cylinder 1680mm
MANGA FLEXIBLE
HOSE, FLEXIBLE
BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
FLEKSIBEL SLANGE
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

Modelos com Ride Control

621D

Description
Denominao

L.C.

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

192T

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-12

01

p1

06/09

CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ELEVACIN DE LA CARGADORA (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)

08-12

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)


HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)

P.N.

MOD

86983366

8606092

8606094

8606096

8606098

8606100

367489A1

367658A1

10

827-10120

10

827-10110

11

895-11010

12

832-10410

13

391133A1

14

214-1488

15

515-23270

16

515-24302

17

627-10025

18

895-15010

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TUBO, lift cylinder


TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO CONJUNTO, LH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, RH TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, rod endTUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, rod end LH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, rod end RH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 110, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA MANGUEIRA, #88, 5.12/6.00 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
PRENDEDOR, 1 1/16", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PRENDEDOR, 1 3/16", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao

L.C.

TUBE
TUBO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

195T

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
BLOC
BLOCO
PLAQUE
CHAPA

P465

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
COLLIER
BRACADEIRA

P263

P465
P465
P465

074B
6360

1640

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
BRIDE
BORNE

120M

BRIDE
BORNE

120M

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

08-12

01

p2

06/09

CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ELEVACIN DE LA CARGADORA (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)

08-12

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)


HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)

P.N.

MOD

19

832-10410

20

418695A1

20

238-6021

21

86983387

21

238-6021

22

238-6021

24

700-313

25

238-6021

26

637-64236

27

700-166

28

637-64236

29

238-6021

30

701-410

31

238-6021

32

388817A1

33

700-166

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8


CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
MANGUEIRA CONJUNTO, lift cylinder 1860mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, lift cylinder 1760mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB, Includes items 25, 26
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 28, 29
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TEE, 1 7/16"-12 ORFS, Includes item 31
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO CONJUNTO, closed end
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 34, 35
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING

621D

Description
Denominao
CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

L.C.

P263

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

RACCORD
CONECTOR

020R

08-12

01

p3

06/09

CIRCUITO DE LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ELEVACIN DE LA CARGADORA (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)

08-12

01

p3

06/09

HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)


HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - LOADER LIFT CIRCUIT (XT)

P.N.

MOD

34

238-6021

35

637-64236

393806A1

701-418

238-6021

36

37

38

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO CONJUNTO, closed end
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TEE, 1 7/16"-12 ORFS x 1 7/16"-12 Fem Sw Run, Includes item 38
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

Modelos com Ride Control

621D

Description
Denominao

L.C.

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-14

01

p1

06/09

CIRCUITO DA CAAMBA (BARRA Z)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE LA CUCHARRA (BARRA Z)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)

08-14

01

p1

06/09

HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)


HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)

P.N.

MOD

8605367

389049A1

8605369

389161A1

367489A1

367658A1

87403155

827-10110

895-11010

10

895-11011

11

832-10410

12

391133A1

13

214-14104

14

700-105

15

238-6021

16

637-64296

17

700-308

18

637-64296

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TUBO CONJUNTO, tilt cylinder


TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, closed end
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, rod endTUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, tilt cylinder
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
PARAFUSO, Hex, M10 x 110, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
BRACADEIRA MANGUEIRA, #104, 6.12/7.00 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M22 x 2 ORB, Includes items 15, 16
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB, Includes items 18, 19
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

FLEXIBLE (ASSEMBLE)
MANGUEIRA CONJUNTO
BLOC
BLOCO
PLAQUE
CHAPA
ENTRETOISE
ESPACADOR

P457

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
COLLIER
BRACADEIRA

P263

P465

074B
6360
075D

9720

1640

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-14

01

p2

06/09

CIRCUITO DA CAAMBA (BARRA Z)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE LA CUCHARRA (BARRA Z)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)

08-14

01

p2

06/09

HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)


HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (Z BAR)

P.N.

MOD

19

238-6021

20

238-6021

21

700-166

22

637-64236

23

238-6021

24

238-6021

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 22, 23
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-16

01

p1

CIRCUITO DA CAAMBA (XT)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE LA CUCHARRA (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)

06/09

08-16

01

p1

06/09

HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)


HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)

P.N.

MOD

372605A2

238-6021

372606A3

238-6021

700-307

637-63113

238-6011

700-307

637-64236

10

238-6018

11

87461594

12

87461596

13

87461598

14

87461600

15

367533A1

16

214-1492

17

515-24302

18

627-10025

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MANGUEIRA CONJUNTO, closed end, Includes item 2


MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, rod end 2346mm, Includes item 4
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 1 3/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB, Includes items 6, 7
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 1 3/16"-12 ORFS x M27 x 2 ORB, Includes items 9, 10
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO, closed end LH
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO, closed end RH
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO, rod end LH
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
TUBO, rod end RH
TUBO
TUBE
ROHR
TUBETTO
RR
PRENDEDOR
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
BRACADEIRA MANGUEIRA, #92, 5.38/6.25 Type F Worm, W/liner
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
PRENDEDOR, 1 3/16", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE

621D

Description
Denominao

L.C.

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
TUBE
TUBO
BRIDE
BORNE

055A
195T
195T
195T
195T
120M

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
BRIDE
BORNE

120M

BOULON
PARAFUSO

140B

08-16

01

p2

CIRCUITO DA CAAMBA (XT)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE LA CUCHARRA (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)

06/09

08-16

01

p2

06/09

HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)


HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CIRCUIT (XT)

P.N.

MOD

19

895-11010

20

20

832-10410

21

367489A1

22

367658A1

23

827-10070

16

24

701-410

25

238-6021

26

87462832

27

87462833

28

700-166

29

238-6021

30

637-64236

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2


ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, M10 x 70, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
TEE, 1 7/16"-12 ORFS, Includes item 25
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA, 640mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
MANGUEIRA, 570mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 29, 30
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
BLOC
BLOCO
PLAQUE
CHAPA

P263

BOULON
PARAFUSO

140B

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

055A

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

074B
6360

030M
030M

08-18

01

p1

06/09

CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (BARRA Z - 3 CARRETIS)


HIDRAULICO - CIRCUITO AUXILIAR DE LA CUCHARRA (BARRA Z - 3 CARRETES)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)

08-18

01

p1

06/09

HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)


HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)

P.N.

MOD

393039A1

392916A1

700-166

637-64236

238-6021

367489A1

367658A1

827-10120

10

372102A2

11

238-6021

12

396918A1

13

627-10025

14

895-11010

15

372453A1

16

827-10080

17

895-11010

18

832-10410

19

827-10070

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TUBO CONJUNTO, LH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, RH TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 4, 5
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
MANGUEIRA CONJUNTO, 1840mm, Includes item 11
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PARAFUSO, Hex, M10 x 80, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
PARAFUSO, Hex, M10 x 70, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE

621D

Description
Denominao

L.C.

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
BLOC
BLOCO
PLAQUE
CHAPA

055A

BOULON
PARAFUSO

140B

P465

074B
6360

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING
PATTE FIXATION
SUPORTE

055A

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
BLOC
BLOCO

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOULON
PARAFUSO

140B

1010

074B

08-18

01

p2

06/09

CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (BARRA Z - 3 CARRETIS)


HIDRAULICO - CIRCUITO AUXILIAR DE LA CUCHARRA (BARRA Z - 3 CARRETES)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)

08-18

01

p2

06/09

HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)


HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (Z BAR - 3 SPOOL)

P.N.

MOD

20

701-914

21

238-6018

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BUJO, 1 3/16"-12 ORFS, Includes item 21


TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PLUG
PROP

BOUCHON
BUJO

050T

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

621D

L.C.

08-20

01

p1

06/09

CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (XT - 3 CARRETIS)


HIDRAULICO - CIRCUITO AUXILIAR DE LA CUCHARRA (XT - 3 CARRETES)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)

08-20

01

p1

06/09

HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)


HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)

P.N.

MOD

393041A1

392999A1

700-166

238-6021

637-64236

367658A1

367489A1

367658A1

827-10120

10

393001A1

11

238-6021

12

373040A2

13

627-10025

14

895-11010

15

372453A1

16

827-10080

17

895-11010

18

832-10410

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TUBO CONJUNTO, LH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, RH TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 4, 5
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
MANGUEIRA CONJUNTO, 2283mm, Includes item 11
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PARAFUSO, Hex, M10 x 80, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK

621D

Description
Denominao

L.C.

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
PLAQUE
CHAPA
BLOC
BLOCO
PLAQUE
CHAPA

055A

BOULON
PARAFUSO

140B

P465

6360
074B
6360

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING
PATTE FIXATION
SUPORTE

055A

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
BLOC
BLOCO

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

1010

074B

08-20

01

p2

06/09

CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (XT - 3 CARRETIS)


HIDRAULICO - CIRCUITO AUXILIAR DE LA CUCHARRA (XT - 3 CARRETES)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)

08-20

01

p2

06/09

HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)


HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (XT - 3 SPOOL)

P.N.

MOD

19

827-10070

20

701-914

21

238-6018

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, M10 x 70, 10.9


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
BUJO, 1 3/16"-12 ORFS, Includes item 21
TAPN
STOPFEN
TAPPO
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

PLUG
PROP

BOUCHON
BUJO

050T

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

621D

L.C.

08-22

01

p1

06/09

CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (4 CARRETIS)


HIDRAULICO - CIRCUITO AUXILIAR DE LA CUCHARRA (4 CARRETES)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)

08-22

01

p1

06/09

HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)


HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)

P.N.

MOD

393043A1

393021A1

700-166

637-64236

238-6021

827-10120

895-11010

16

367658A1

367489A1

10

372453A1

11

827-10070

12

393001A1

13

238-6021

14

373040A2

15

627-10025

16

827-10080

17

832-10410

18

701-914

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TUBO CONJUNTO, LH
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO, RH TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 4, 5
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
PARAFUSO, Hex, M10 x 70, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
MANGUEIRA CONJUNTO, 2283mm, Includes item 13
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 80, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
BUJO, 1 3/16"-12 ORFS, Includes item 19
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP

621D

Description
Denominao

L.C.

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA
PLAQUE
CHAPA
BLOC
BLOCO
BLOC
BLOCO

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

P465

6360
074B
074B

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING
PATTE FIXATION
SUPORTE

055A

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOUCHON
BUJO

050T

1010

08-22

01

p2

06/09

CIRCUITO AUXILIAR DA CAAMBA (4 CARRETIS)


HIDRAULICO - CIRCUITO AUXILIAR DE LA CUCHARRA (4 CARRETES)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)

08-22

01

p2

06/09

HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)


HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)
HYDRAULICS - BUCKET AUXILIARY CIRCUIT (4 SPOOL)

19

P.N.

238-6018

MOD

Q
2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

621D

L.C.

055A

08-24

01

p1

06/09

CIRCUITO DE TRAVA DO ACOPLAMENTO


HIDRAULICO - CIRCUITO DE TRABA DEL ACOPLAMIENTO
HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT
HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT

08-24

01

p1

06/09

HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT


HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT
HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT
HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT

P.N.

MOD

8605217

NSS

NSS

8605216

124639A1

700-101

637-63113

238-6012

442303A1

827-6050

895-25006

832-10406

895-15010

10

832-10410

11

700-304

12

637-63113

13

238-6012

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ELETRO VALVULA, coupler locking, Includes items 1


ELECTROVLVULA
VALVE, SOLENOID
ELECTRO-VALVE
Z337
MAGNETVENTIL
ELETTROVALVOLA
MAGNETVENTIL
ELECTROVLVULA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COIL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ELETRO VALVULA
ELECTROVLVULA
VALVE, SOLENOID
ELECTRO-VALVE
Z337
MAGNETVENTIL
ELETTROVALVOLA
MAGNETVENTIL
ELECTROVLVULA
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 3, 4
RACOR
CONNECTOR, HYD.
RACCORD
020R
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
CONECTOR
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex, M6 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
COTOVELO, 90, 11/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 12, 13
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

No ilustrada

621D

08-24

01

p2

06/09

CIRCUITO DE TRAVA DO ACOPLAMENTO


HIDRAULICO - CIRCUITO DE TRABA DEL ACOPLAMIENTO
HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT
HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT

08-24

01

p2

06/09

HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT


HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT
HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT
HYDRAULICS - COUPLER LOCKING CIRCUIT

P.N.

MOD

14

393126A1

15

701-422

16

238-6012

17

393153A1

18

L11541

19

75324429

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MANGUEIRA CONJUNTO, pressure 308mm


MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
TEE, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Run, Includes item 16
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, coupler 2106mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
TIRA DE CABO, 15in
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
INTERRUPTOR, pin engageCONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT

621D

Description
Denominao

L.C.

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
SERRE-CABLE
P716
APRIETACABLES
CONTACTEUR
075I
INTERRUPTOR

08-24

02

p1

03/09

SISTEMA HIDRULICO - CONTROLE DE DIREO - OPCIONAL - FERTILIZANTE


HYDRAULIC SYSTEM - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULIC SYSTEM - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER

08-24

02

p1

03/09

HYDRAULIC SYSTEM - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER


HYDRAULIC SYSTEM - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULIC SYSTEM - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULIC SYSTEM - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER

P.N.

MOD

627-10020

895-11010

87308929

374425A2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 10.9, Full Thd


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FILTRO CONJ
FILTRO CONJ
FILTER, KOMPLETT
FILTRO, COMPLESSIVO
INTERRUPTOR
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
FILTER ASSY.
FILTER
SWITCH
KONTAKT

RONDELLE
ANILHA
FILTRE ASSY
FILTRO CONJ
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

131R

621D

L.C.

P496
8850

08-26

01

p1

06/09

CIRCUITO DE ACOPLAMENTO (BARRA Z)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ACOPLAMIENTO (BARRA Z)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)

08-26

01

p1

06/09

HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)


HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)

P.N.

MOD

379374A1

379158A1

238-6012

L18337

367658A1

827-10215

827-10120

827-10130

827-10080

827-10120

827-10070

895-11010

10

832-10410

11

515-25159

12

827-10040

13

895-15012

14

701-911

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
MANGUEIRA CONJUNTO, 2229mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, M10 x 215, 10.9, Three Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9, 2 Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 130, 10.9, 3 Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 80, 10.9, Two Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9, 3 Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 70, 10.9, Two Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
PRENDEDOR, 5/8", Insul, 1/2" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M12 x 28 x 2.5
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
BUJO, 11/16"-16 ORFS, Includes item 15
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP

621D

Description
Denominao
BLOC
BLOCO

L.C.
074B

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

SERRE-CABLE
APRIETACABLES
PLAQUE
CHAPA

P716

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BRIDE
BORNE

120M

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

BOUCHON
BUJO

050T

6360

08-26

01

p2

06/09

CIRCUITO DE ACOPLAMENTO (BARRA Z)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ACOPLAMIENTO (BARRA Z)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)

08-26

01

p2

06/09

HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)


HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (Z BAR)

15

P.N.

238-6012

MOD

Q
2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

621D

L.C.

055A

08-28

01

p1

06/09

CIRCUITO DE ACOPLAMENTO (XT)


HIDRAULICO - CIRCUITO DE ACOPLAMIENTO (XT)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (XT)

08-28

01

p1

06/09

HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (XT)


HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (XT)
HYDRAULICS - COUPLER CIRCUIT (XT)

P.N.

MOD

379374A1

379428A1

238-6012

L18331

367658A1

827-10215

827-10120

827-10130

827-10080

827-10120

827-10070

895-11010

10

832-10410

11

701-911

12

238-6012

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BLOCO, mounting
BLOQUE MOTOR
BLOCK
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
MANGUEIRA CONJUNTO, 2865mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
PARAFUSO, Hex, M10 x 215, 10.9, Three Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9, 2 Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 130, 10.9, 3 Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 80, 10.9, Two Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9, 3 Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M10 x 70, 10.9, Two Spool
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
BUJO, 11/16"-16 ORFS, Includes item 12
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao
BLOC
BLOCO

L.C.
074B

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
JOINT THORIQUE
O-RING
SERRE-CABLE
APRIETACABLES
PLAQUE
CHAPA

055A

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOUCHON
BUJO

050T

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

P716
6360

08-30
BOMBA HIDRULICA
HIDRAULICO - BOMBA
HYDRAULICS - PUMP
HYDRAULICS - PUMP

01

p1

06/09

08-30

01

p1

06/09

HYDRAULICS - PUMP
HYDRAULICS - PUMP
HYDRAULICS - PUMP
HYDRAULICS - PUMP

P.N.

MOD

377608A1

412564A1

412565A1

412568A1

412569A1

412570A1

NSS

410995A1

412596A1

412597A1

10

412571A1

11

412572A1

12

NSS

13

412573A1

14

412574A1

15

412575A1

16

412576A1

11

17

412577A1

18

412578A1

19

412579A1

20

412580A1

21

412581A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BOMBA, Hydraulic Assy, Includes items 1 - 42


BOMBA
PUMP
POMPE
6570
PUMPE
POMPA
PUMPE
BOMBA
TAMPA
TAPA
COVER
COUVERCLE
2250
DECKEL
COPERCHIO
COVER
TAMPA
TAMPA
TAPA
COVER
COUVERCLE
2250
DECKEL
COPERCHIO
COVER
TAMPA
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
VALVULA PILOTO, Includes items 6 - 9
VLVULA DE PILOTAJE VALVE, PILOT
VALVE DE PILOTAGE
6180
VORSTEUERVENTIL
VALVOLA, PILOTA
VENTIL, STYRER
VALVULA PILOTO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, VALVE, PILOT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL O
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT TORIQUE
7176
O-RING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL O
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
HASTE
VARILLA
ROD
TRINGLE
7250
STANGE
ASTA
STANG
HASTE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PLACA, port
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PLACA, swash
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
7590
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
SHIM
CALE D'EPAISSEUR
7770
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
MELLEMLG
CALCO DE AFINACAO
ANEL
ANILLO
RING
ANNEAU
045A
RING
ANELLO
RING
ANEL
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU P112
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES
ROLAMENTO ROLETES RODAMIENTO DE RODILLOS
BEARING, ROLLER
ROULEMENT A ROULEAU P112
ROLLENLAGER
CUSCINETTO A RULLI
RULLELEJE
ROLAMENTO ROLETES

621D

08-30
BOMBA HIDRULICA
HIDRAULICO - BOMBA
HYDRAULICS - PUMP
HYDRAULICS - PUMP

01

p2

06/09

08-30

01

p2

06/09

HYDRAULICS - PUMP
HYDRAULICS - PUMP
HYDRAULICS - PUMP
HYDRAULICS - PUMP

P.N.

MOD

22

412582A1

23

412583A1

24

412584A1

25

412585A1

26

412586A1

27

412588A1

28

412590A1

29

412591A1

30

412592A1

31

412593A1

412594A1

33

412595A1

34

412599A1

35

412602A1

36

412603A1

37

412604A1

38

412605A1

39

412606A1

40

412607A1

41

412608A1

42

412609A1

32

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CONCHA, swash plate


SCHALE
ANEL DE VEDAO
DICHTUNG
ANEL O
O-RING
ANEL O
O-RING
ANEL O
O-RING
ANEL
RING
BUJO
STOPFEN
BUJO
STOPFEN
ORIFICIO
BLENDE
PINO
BOLZEN
BUJO
STOPFEN
PARAFUSO
SCHRAUBE
PLACA
PLATTE
PISTO
KOLBEN
CILINDRO
ZYLINDER
PLACA
PLATTE
GAIOLA ROLAMENTO
KUGELLAUFBAHN
MOLA
FEDER
PINO
BOLZEN
ANEL
RING
ANEL
RING

COQUILLA
GUSCIO
ANILLO DE CIERRE
ANELLO DI TENUTA
JUNTA HERMETICA
ANELLO TOROIDALE
JUNTA HERMETICA
ANELLO TOROIDALE
JUNTA HERMETICA
ANELLO TOROIDALE
ANILLO
ANELLO
TAPN
TAPPO
TAPN
TAPPO
ORIFICIO
ORIFIZIO
PERNO
PERNO
TAPN
TAPPO
TORNILLO
VITE
PLACA
PIASTRA
EMBOLO
STANTUFFO
CILINDRO
CILINDRO
PLACA
PIASTRA
JAULA DE COJINETTE
ANELLO, SFERA
RESORTE
MOLLA
PERNO
PERNO
ANILLO
ANELLO
ANILLO
ANELLO

SHELL
SHELL
SEAL
PAKNINGSRING
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING
RING
RING
PLUG
PROP
PLUG
PROP
ORIFICE
PROP
PIN
STIFT
PLUG
PROP
SCREW
SKRUE
PLATE
PLADE
PISTON
STEMPEL
CYLINDER
CYLINDER
PLATE
PLADE
BALL RACE
KRSELSLEJE
SPRING
FJEDER
PIN
STIFT
RING
RING
RING
RING

COQUILLE
CONCHA
JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT TORIQUE
ANEL O
JOINT TORIQUE
ANEL O
JOINT TORIQUE
ANEL O
ANNEAU
ANEL
BOUCHON
BUJAO
BOUCHON
BUJAO
ORIFICE
ORIFICIO
AXE
PERNO
BOUCHON
BUJAO
VIS
PARAFUSO
PLAQUE
CHAPA
PISTON
PISTAO
VERIN
CILINDRO
PLAQUE
CHAPA
CAGE A ROULEMENT
JAULA DE RODAMIENTO
RESSORT
MOLA
AXE
PERNO
ANNEAU
ANEL
ANNEAU
ANEL

No ilustrada

621D

L.C.
7710
7460
7176
7176
7176
7175
6400
6400
Z184
6200
6400
7450
6360
6270
2480
6360
Z423
8315
6200
7175
7175

08-32

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 2 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - BARRA Z 2 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS

08-32

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS

P.N.

MOD

87411109

NSS

8604564

NSS

892-11008

8604758

8604763

8604787

8604766

8604790

8604769

8604793

8604772

8604796

10

8604572

10

238-6119

11

8604775

11

8604799

12

8604574

8604778

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, 2 spool, Includes items 1 - 14


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PLACA, valve M6
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M8x35
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
VALVULA CHECAGEM
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, pressure relief VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
INSERTO, pilot pressure INTRODUCTOR
INSERT
INSERT
055I
EINSATZ
INSERTO
INDSATS
POSTICO
ANEL "O", -119, 90 Duro, .924" ID x .103" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA
VLVULA DE PASO
POPPET, VALVE
CLAPET
P048
VENTILKEGEL
VALVOLA A FUNGO
DOKVENTIL
VALVULA
JOGO, seal, Includes items 13, 14
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO

Inclui itens da pgina 8-44

621D

08-32

01

p2

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 2 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - BARRA Z 2 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS

08-32

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 2 SPOOLS

P.N.

MOD

13

NSS

14

NSS

8604937

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS

621D

08-34

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 2 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - XT 2 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS

08-34

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS

P.N.

MOD

87411112

NSS

8604564

NSS

892-11008

8604758

8604763

8604787

8604766

8604790

8604769

8604793

8604772

8604796

10

8604572

10

238-6119

11

8604775

11

8604799

12

8604574

8604778

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, 2 spool, Includes items 1 - 15


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PLACA, valve M6
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M8x35
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
VALVULA CHECAGEM
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, pressure relief VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
INSERTO, pilot pressure INTRODUCTOR
INSERT
INSERT
055I
EINSATZ
INSERTO
INDSATS
POSTICO
ANEL "O", -119, 90 Duro, .924" ID x .103" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA
VLVULA DE PASO
POPPET, VALVE
CLAPET
P048
VENTILKEGEL
VALVOLA A FUNGO
DOKVENTIL
VALVULA
JOGO, seal, Includes items 13, 14
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO

Inclui itens da pgina 8-44

621D

08-34

01

p2

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 2 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - XT 2 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS

08-34

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 2 SPOOLS

P.N.

MOD

13

NSS

14

NSS

15

8605270

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO

621D

08-36

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 3 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - BARRA Z 3 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS

08-36

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS

P.N.

MOD

87411110

NSS

8604565

8604564

827-8100

892-11008

8604758

8604763

8604787

8604766

8604790

8604769

8604793

10

8604772

10

8604796

11

8604572

11

238-6119

12

8604775

12

8604799

13

8604574

8604778

1
2

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, 3 spool, Includes items 1 - 15


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BLOCO, spool Assy, Includes items 3 - 15
BLOQUE MOTOR
BLOCK
BLOC
074B
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
BLOCO
PLACA, valve M6
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO, Hex, M8 x 100, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
VALVULA CHECAGEM
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, pressure relief VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
INSERTO, pilot pressure INTRODUCTOR
INSERT
INSERT
055I
EINSATZ
INSERTO
INDSATS
POSTICO
ANEL "O", -119, 90 Duro, .924" ID x .103" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA
VLVULA DE PASO
POPPET, VALVE
CLAPET
P048
VENTILKEGEL
VALVOLA A FUNGO
DOKVENTIL
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO

Inclui itens da pgina 8-44/46


Inclui itens da pgina 8-46

621D

08-36

01

p2

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 3 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - BARRA Z 3 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS

08-36

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 3 SPOOLS

P.N.

MOD

14

NSS

15

NSS

8604937

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS

621D

08-38

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 3 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - XT 3 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS

08-38

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS

P.N.

MOD

87411113

NSS

8604565

8604564

827-8100

892-11008

8604758

8604763

8604787

8604766

8604790

8604769

8604793

10

8604772

10

8604796

11

8604572

11

238-6119

12

8604775

12

8604799

13

8604574

8604778

1
2

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, 3 spool, Includes items 1 - 16


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BLOCO, spool Assy, Includes items 3 - 16
BLOQUE MOTOR
BLOCK
BLOC
074B
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
BLOCO
PLACA, valve M6
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO, Hex, M8 x 100, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
VALVULA CHECAGEM
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, pressure relief VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
INSERTO, pilot pressure INTRODUCTOR
INSERT
INSERT
055I
EINSATZ
INSERTO
INDSATS
POSTICO
ANEL "O", -119, 90 Duro, .924" ID x .103" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA
VLVULA DE PASO
POPPET, VALVE
CLAPET
P048
VENTILKEGEL
VALVOLA A FUNGO
DOKVENTIL
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO

Inclui itens da pgina 8-44/46


Inclui itens da pgina 8-46

621D

08-38

01

p2

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 3 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - XT 3 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS

08-38

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 3 SPOOLS

P.N.

MOD

14

NSS

15

NSS

16

8605270

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO

621D

08-40

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 4 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - BARRA Z 4 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS

08-40

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS

P.N.

MOD

87411111

NSS

8604565

8604564

8604585

892-11008

829-1408

8604758

8604763

8604787

8604766

8604790

10

8604769

10

8604793

11

8604772

11

8604796

12

8604572

12

238-6119

13

8604775

13

8604799

14

8604574

1
2

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, 4 spool, Includes items 1 - 16


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BLOCO, spool Assy
BLOQUE MOTOR
BLOCK
BLOC
074B
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
BLOCO
PLACA, valve M6, Includes items 4 - 16
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
VALVULA CHECAGEM
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, pressure relief VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
INSERTO, pilot pressure INTRODUCTOR
INSERT
INSERT
055I
EINSATZ
INSERTO
INDSATS
POSTICO
ANEL "O", -119, 90 Duro, .924" ID x .103" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA
VLVULA DE PASO
POPPET, VALVE
CLAPET
P048
VENTILKEGEL
VALVOLA A FUNGO
DOKVENTIL
VALVULA

Inclui itens da pgina 8-44/46


Inclui itens da pgina 8-46

621D

08-40

01

p2

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - BARRA Z 4 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - BARRA Z 4 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS

08-40

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - Z BAR 4 SPOOLS

P.N.

MOD

8604778

15

NSS

16

NSS

8604937

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS

621D

08-42

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 4 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - XT 4 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS

08-42

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS

P.N.

MOD

87411114

NSS

8604565

8604564

8604585

892-11008

829-1408

8604758

8604763

8604787

8604766

8604790

10

8604769

10

8604793

11

8604772

11

8604796

12

8604572

12

238-6119

13

8604775

13

8604799

14

8604574

1
2

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, 4 spool, Includes items 1 - 17


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BLOCO, spool Assy
BLOQUE MOTOR
BLOCK
BLOC
074B
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
BLOCO
PLACA, valve M6, Includes items 4 - 17
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA-TRAVA, M8
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
132R
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
PORCA, M8, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
VALVULA CHECAGEM
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, anticavitation VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, pressure relief VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
INSERTO, pilot pressure INTRODUCTOR
INSERT
INSERT
055I
EINSATZ
INSERTO
INDSATS
POSTICO
ANEL "O", -119, 90 Duro, .924" ID x .103" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VALVULA, flow limiting
VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
VALVULA
VLVULA DE PASO
POPPET, VALVE
CLAPET
P048
VENTILKEGEL
VALVOLA A FUNGO
DOKVENTIL
VALVULA

Inclui itens da pgina 8-44/46


Inclui itens da pgina 8-46

621D

08-42

01

p2

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - XT 4 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - XT 4 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS

08-42

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - XT 4 SPOOLS

P.N.

MOD

8604778

15

NSS

16

NSS

17

8605270

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO

621D

08-44

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - SPOOLS

08-44

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - SPOOLS

P.N.

MOD

8604576

8605576

8605577

NSS

8604781

NSS

NSS

8604579

8604580

8604581

8604582

10

8604583

11

8604584

12

8604271

13

8604586

14

8604587

8604778

NSS

8604597

15
16
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M5x55
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
VALVULA, throttle check VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
7125
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
JATO
BOQUILLA
JET
GICLEUR
4740
DSE
UGELLO
JET
JATO
JOGO, seal, Includes item 15
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
JATO
BOQUILLA
JET
GICLEUR
4740
DSE
UGELLO
JET
JATO

No ilustrada

621D

08-46

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - 3 E 4 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - 3 Y 4 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - 3 and 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - 3 and 4 SPOOLS

08-46

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - 3 and 4 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - 3 and 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - 3 and 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - 3 and 4 SPOOLS

P.N.

MOD

8604565

NSS

8604576

NSS

8604781

NSS

8604758

8604579

8604580

8604581

10

8604582

11

8604583

12

8604577

8604784

13

NSS

14

NSS

15

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

BLOCO, spool Assy, Includes items 1 - 15


BLOQUE MOTOR
BLOCK
BLOC
074B
KLOTZ
BLOCCHETTO
STOPKLODS
BLOCO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
TAMPA
TAPADERA
COVER
COUVERCLE
265C
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
COBERTA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M5x55
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
VALVULA, throttle check VALVULA
VALVE
VALVE
P468
VENTIL
VALVOLA
VALVE
VALVULA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPOOL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
VALVULA CHECAGEM
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
VALVULA CHECAGEM
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
7125
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
109R
HALTEPLATTE
RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
JOGO, seal, Includes items 13, 14, 15
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

08-48

01

p1

11/07

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 2 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - MONTAJE 2 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 2 SPOOLS

08-48

01

p1

11/07

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 2 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 2 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 2 SPOOLS

P.N.

MOD

87411109

87411112

895-11010

627-10025

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

DISTRIBUIDOR, 2 spool Z-Bar (P.8-32)


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
DISTRIBUIDOR, 2 spool XT (P.8-34)
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE

621D

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUTEUR
083D
VALVULA DE CONTROLE
DISTRIBUTEUR
083D
VALVULA DE CONTROLE
RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

08-50

01

p1

11/07

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 3 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - MONTAJE 3 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 3 SPOOLS

08-50

01

p1

11/07

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 3 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 3 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 3 SPOOLS

P.N.

MOD

87411110

87411113

895-11010

627-10025

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

DISTRIBUIDOR, 3 spool Z-Bar (P.8-36)


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
DISTRIBUIDOR, 3 spool XT (P.8-38)
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE

621D

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUTEUR
083D
VALVULA DE CONTROLE
DISTRIBUTEUR
083D
VALVULA DE CONTROLE
RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

08-52

01

p1

06/09

VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA - MONTAGEM 4 CARRETIS


HIDRAULICO - VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA - MONTAJE 4 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 4 SPOOLS

08-52

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 4 SPOOLS


HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 4 SPOOLS
HYDRAULICS - LOADER CONTROL VALVE - MOUNTING 4 SPOOLS

P.N.

MOD

87411111

87411114

895-11010

627-10025

220068A1

637-64236

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

DISTRIBUIDOR, 4 spool Z-Bar (P.8-40)


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
DISTRIBUIDOR, 4 spool XT (P.8-42)
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
BUJO, M27 x 2, ORB, Z BAR, Includes item 5
TAPN
PLUG
STOPFEN
TAPPO
PROP
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUTEUR
083D
VALVULA DE CONTROLE
DISTRIBUTEUR
083D
VALVULA DE CONTROLE
RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

BOUCHON
BUJO

050T

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-54

01

p1

06/09

CONJ. DA VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA 2 CARRETIS


HIDRAULICO - CONJ. DE LA VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA 2 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER 2 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 2 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY

08-54

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER 2 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY


HYDRAULICS - LOADER 2 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 2 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 2 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY

P.N.

MOD

407868A2

410879A1

NSS

NSS

NSS

NSS

410880A1

410881A1

410933A1

NSS

NSS

10

NSS

11

410885A1

12

410883A1

13

410884A1

14

86983335

15

86983334

440657A1

16
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, 2 levers 2 spool, Includes items 1 - 16


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR HYDRAULP672
STEUERGERAET
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
JOGO, handle, Includes items 2 - 5
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, KNOB
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, LEVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOOT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
SOLEMOID
SOLENOIDE
SOLENOID
SOLENOIDE
P616
MAGNETSPULE
SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
SOLEMOID
JOGO, magnet
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
JOGO, rod, Includes items 8, 9, 10
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
7460
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
JOGO, pin
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
BUJO MAGNTICO
BUJIA MAGNETICA
PLUG, MAGNETIC
BOUCHON FILTRANT MAGNETI
054C
MAGNETSTOPFEN
TAPPO FILTRANTE MAGNETIC
MAGNETINDSATS
BUJAO MAGNETICO DE FILTR
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
ENTRETOISE
8090
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPACADOR

No ilustrada

621D

08-56

01

p1

06/09

CONJ. DA VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA 3 CARRETIS


HIDRAULICO - CONJ. DE LA VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA 3 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY

08-56

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY


HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY

P.N.

MOD

407869A2

8604594

NSS

NSS

NSS

NSS

8604552

8604553

8604554

NSS

NSS

10

NSS

11

8604557

10

12

8604555

13

8604556

8604551

NSS

6
7

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, 3 levers 3 spool, Includes items 1 - 19


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR HYDRAULP672
STEUERGERAET
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
KIT, handle, Includes items 2 - 5
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, KNOB
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, LEVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOOT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
SOLEMOID
SOLENOIDE
SOLENOID
SOLENOIDE
168S
MAGNETSPULE, MECH. SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
SOLEMOID
KIT DE REPARO, magnet JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
JOGO, rod, Includes items 8, 9, 10
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ROD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
KIT, pin
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
KIT DE REPARO, handle, Includes item 2
JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, KNOB
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

No ilustrada

621D

08-56

01

p2

06/09

CONJ. DA VLVULA DE CONTROLE DA CARREGADEIRA 3 CARRETIS


HIDRAULICO - CONJ. DE LA VLVULA DE CONTROL DE LA CARGADORA 3 CARRETES
HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY

08-56

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY


HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY
HYDRAULICS - LOADER 3 SPOOLS CONTROL VALVE ASSEMBLY

P.N.

MOD

14

NSS

15

NSS

NSS

16

8604598

17

8604607

18

8604608

8604599

19
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, LEVER


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOOT, Includes item 5
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
DISTRIBUIDOR
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
BUJO MAGNTICO
BUJIA MAGNETICA
PLUG, MAGNETIC
BOUCHON FILTRANT MAGNETI
054C
MAGNETSTOPFEN
TAPPO FILTRANTE MAGNETIC
MAGNETINDSATS
BUJAO MAGNETICO DE FILTR
ESPAADOR
SEPARADOR
SPACER
ENTRETOISE
075D
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPACADOR

No ilustrada

621D

08-58

01

p1

06/09

CILINDRO DE LEVANTAMENTO DA CAAMBA


HIDRAULICO - CILINDRO DE ELEVACIN DE LA CUCHARRA
HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER
HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER

08-58

01

p1

06/09

HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER


HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER
HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER
HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER

P.N.

MOD

87318060

87462544

394357A1

336388A1

D95146

336379A1

336378A1

D95146

1542879C1

NSS

NSS

336041A1

G109300

10

238-5243

11

238-5244

G109395

13

87318062

14

86982444

341971A1

12

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CILINDRO, 114x788mm power tan, Includes items 1 - 18


CILINDRO DE ELEVADOR CYLINDER, LIFT
VERIN DE LEVAGE
133C
HUBZYLINDER
CILINDRO, SOLLEVAMENTO
LOEFTECYLINDER
CILINDRO
CILINDRO, 114x788mm gray, Includes items 1 - 18
CILINDRO
CYLINDER
VERIN
164C
ZYLINDER
CILINDRO
CYLINDER
CILINDRO
TUBO CONJUNTO, Includes item 2
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
TUYAUTERIE
P465
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TUBO CONJUNTO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
VEDADOR CILINDRO
JUNTA GANCHO
SEAL, HYD-CYLINDER
JOINT-RACLEUR
Z350
DICHTUNG, HYDR. ZYLINDER
RUSPA
PAKNING, HYD CYLINDERVEDADOR CILINDRO
PACOTE DE ESTOPA, Includes items 4 - 11
EMPAQUETADURA
GLAND
PRESSE-ETOUPE
3880
STOPFBUCHSE
GHIANDOLA
DSE, PAKNING
PACOTE DE ESTOPA
PACOTE DE ESTOPA
EMPAQUETADURA
GLAND
PRESSE-ETOUPE
3880
STOPFBUCHSE
GHIANDOLA
DSE, PAKNING
PACOTE DE ESTOPA
VEDADOR CILINDRO
JUNTA GANCHO
SEAL, HYD-CYLINDER
JOINT-RACLEUR
Z350
DICHTUNG, HYDR. ZYLINDER
RUSPA
PAKNING, HYD CYLINDERVEDADOR CILINDRO
JOGO DE JUNTAS, Includes items 6, 7
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL rod
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL buffer
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
WLZLAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
ANEL, backup
ANILLO
RING
ANNEAU
7175
RING
ANELLO
RING
ANEL
ANEL "O", -243, 70 Duro, 4.109" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -244, 70 Duro, 4.234" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
PARAFUSO
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES PARAFUSO
HASTE CILINDRO, 63,5mmVASTAGO CILINDRO
ROD, PISTON
TIGE DE VERIN
Z093
KOLBENSTANGE
ASTA DEL PISTONE
PLEJLSTANG
HASTE CILINDRO
PARAFUSO ESPECIAL
PERNO ESPECIAL
BOLT, SPECIAL
BOULON SPECIAL
P698
SPEZIALSCHRAUBE
BULLONE SPECIALE
SPECIALBOLT
PARAFUSO ESPECIAL
PISTO, Assy, Includes items 15 - 18
EMBOLO
PISTON
PISTON
6270
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO

No ilustrada

621D

08-58

01

p2

06/09

CILINDRO DE LEVANTAMENTO DA CAAMBA


HIDRAULICO - CILINDRO DE ELEVACIN DE LA CUCHARRA
HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER
HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER

08-58

01

p2

06/09

HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER


HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER
HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER
HYDRAULICS - LOADER LIFT CYLINDER

P.N.

MOD

15

341968A1

16

336029A1

17

G101995

18

336045A1

360982A1

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PISTO
KOLBEN
ANEL DE VEDAO
DICHTUNG
ANEL VEDADOR, backup
DICHTRING
ANEL, wear
RING
JOGO, seal
PACKUNG

EMBOLO
STANTUFFO
ANILLO DE CIERRE
ANELLO DI TENUTA
RETEN
ANELLO, GUARNIZIONE
ANILLO
ANELLO
JEUGO
KIT

PISTON
STEMPEL
SEAL
PAKNINGSRING
SEALRING
PAKNINGSRING
RING
RING
KIT
KIT

PISTON
PISTAO
JOINT
ANEL DE VEDACAO
JOINT ANNULAIRE
ANEL VEDADOR
ANNEAU
ANEL
POCHETTE
JOGO

O nmero de pea do conjunto do cilindro est estampado em alguns tubos ou tampas dos cilindros. Inclui os tens
5-11, 16-18

621D

L.C.
6270
7460
Z125
7175
4830

08-60

01

p1

06/09

CILINDRO DA CAAMBA (BARRA Z)


HIDRAULICO - CILINDRO DE LA CUCHARRA (BARRA Z)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)

08-60

01

p1

06/09

HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)


HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)

P.N.

MOD

87405371

339525A1

339521A1

G109395

339512A1

339511A1

D95148

1542881C1

NSS

NSS

336042A1

238-5248

10

G107970

11

238-5247

12

339520A1

13

339521A1

14

D95147

15

86982444

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CILINDRO CONJUNTO, bucket 127x620mm, Includes items 1 - 20


CILINDRO (CONJUNTO) CYLINDER ASSY.
VERIN
P477
ZYLINDER (KPLT.)
CILINDRO, COMPLESS. CYLINDER ASSY.
CILINDRO CONJUNTO
CORPO DE CILINDRO, Includes item 2
CUERPO DE CILINDRO BARREL
CYLINDRE
301C
ZYLINDERROHR
CILINDRO
CYLINDERHUS
CORPO DE CILINDRO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
PARAFUSO
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES PARAFUSO
PACOTE DE ESTOPA, Includes items 4 - 11
EMPAQUETADURA
GLAND
PRESSE-ETOUPE
3880
STOPFBUCHSE
GHIANDOLA
DSE, PAKNING
PACOTE DE ESTOPA
PACOTE DE ESTOPA
EMPAQUETADURA
GLAND
PRESSE-ETOUPE
3880
STOPFBUCHSE
GHIANDOLA
DSE, PAKNING
PACOTE DE ESTOPA
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
JOGO DE JUNTAS, Includes items 6, 7
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL rod
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL buffer
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
ANEL "O", -248, 70 Duro, 4.734" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VEDADOR ESPECIAL, backup
JUNTA
BACK-UP RING
CONTRE-JOINT
Z334
STTZRING
TENUTA, TAPPET SPEC STTTERING
VEDADOR ESPECIAL
ANEL "O", -247, 70 Duro, 4.609" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
HASTE CONJUNTO, 76,2mm, Includes item 13
VARILLA (CONJUNTO)
ROD ASSY.
TRINGLE (ASSEMBLEE) P473
STANGE (KPLT.)
ASTA, COMPLESSIVO
ROD ASSY.
HASTE CONJUNTO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
LIMPADOR
LIMPIADOR
WIPER
RACLEUR BALAIS
9860
ABSTREIFER
TERGICRISTALLO
VISKER
LIMPADOR
PARAFUSO ESPECIAL
PERNO ESPECIAL
BOLT, SPECIAL
BOULON SPECIAL
P698
SPEZIALSCHRAUBE
BULLONE SPECIALE
SPECIALBOLT
PARAFUSO ESPECIAL

No ilustrada

621D

08-60

01

p2

06/09

CILINDRO DA CAAMBA (BARRA Z)


HIDRAULICO - CILINDRO DE LA CUCHARRA (BARRA Z)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)

08-60

01

p2

06/09

HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)


HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (Z BAR)

P.N.

MOD

339510A1

17

339508A1

18

336030A1

19

G102092

20

336046A1

360984A1

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PISTO, Assy, Includes item 17


EMBOLO
KOLBEN
STANTUFFO
PISTO
EMBOLO
KOLBEN
STANTUFFO
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
ANEL, backup
ANILLO
RING
ANELLO
ANEL, wear
ANILLO
RING
ANELLO
JOGO, seal
JEUGO
PACKUNG
KIT

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PISTON
STEMPEL
PISTON
STEMPEL
SEAL
PAKNINGSRING
RING
RING
RING
RING
KIT
KIT

PISTON
PISTAO
PISTON
PISTAO
JOINT
ANEL DE VEDACAO
ANNEAU
ANEL
ANNEAU
ANEL
POCHETTE
JOGO

O nmero de pea do conjunto do cilindro est estampado em alguns tubos ou tampas dos cilindros. Inclui os tens
5-11, 19, 20

621D

L.C.

6270
6270
7460
7175
7175
4830

08-62

01

p1

CILINDRO DA CAAMBA (XT)


HIDRAULICO - CILINDRO DE LA CUCHARRA (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)

06/09

08-62

01

p1

06/09

HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)


HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)

P.N.

MOD

87405381

381089A1

363583A1

276-2446

NSS

381096A1

D95145

336039A1

381101A1

1542877C1

NSS

NSS

238-5240

10

238-5243

11

384244A1

12

381103A1

13

381097A1

14

381098A1

15

381099A1

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CILINDRO CONJUNTO, bucket 105x954mm, Includes items 1 - 20


CILINDRO (CONJUNTO) CYLINDER ASSY.
VERIN
P477
ZYLINDER (KPLT.)
CILINDRO, COMPLESS. CYLINDER ASSY.
CILINDRO CONJUNTO
LUVO CILINDRO, Includes item 2
CILINDRO DE GATO
SLEEVE, HYD CYL
TUBE DE VERIN
Z299
HYDRAULIKZYLINDERROHR
MANICOTTO, CILINDRO MANCHET, HYD CYL
LUVO CILINDRO
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
PARAFUSO, Hex Hd, #8 x 3/8"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES PARAFUSO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GLAND, CYLINDER, Includes items 4 - 10
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PORCA PRENSADA
TUERCA PRENSA-ESTOPAPACKING GLAND
ECROU-PRESSE-ETOUPEZ480
STOPFBUCHSENPACKUNG
PREMISTOPPA
PAKDSE
PORCA PRENSADA
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
132A
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
WLZLAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
JOGO, seal
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
JOGO DE JUNTAS, Includes items 7, 8
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL rod
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL buffer
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ANEL "O", -240, 70 Duro, 3.734" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O", -243, 70 Duro, 4.109" ID x .139" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
VEDADOR ESPECIAL
JUNTA
BACK-UP RING
CONTRE-JOINT
P658
DICHTUNGSCHALTER
TENUTA, TAPPET SPEC STTTERING
VEDADOR ESPECIAL
HASTE, 57,2mm
VARILLA
ROD
TRINGLE
7250
STANGE
ASTA
STANG
HASTE
MBOLO, Assy, Includes items 14 - 17
EMBOLO
PLUNGER
PLONGEUR
130P
TAUCHKOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
EMBOLO
HASTE PISTO
VASTAGO PISTON
PISTON ROD/GLAND
TIGE DE COUSSINET
Z642
KOLBENSTANGE
GAMBO, SOPPORTANTE STEMPELSTANG/PAKDSEHASTE PISTO
ANEL DE VEDAO
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
7460
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO

O nmero de pea do conjunto do cilindro est estampado em alguns tubos ou tampas dos cilindros. Inclui os tens
5-11, 14-16

621D

08-62

01

p2

CILINDRO DA CAAMBA (XT)


HIDRAULICO - CILINDRO DE LA CUCHARRA (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)

06/09

08-62

01

p2

06/09

HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)


HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)
HYDRAULICS - BUCKET CYLINDER (XT)

P.N.

MOD

16

281411A1

17

381100A1

18

86982441

19

219-1

20

D95145

381101A1

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
ANEL
ANILLO
RING
ANELLO
PARAFUSO ESPECIAL
PERNO ESPECIAL
SPEZIALSCHRAUBE
BULLONE SPECIALE
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgENGRASADOR
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
JOGO, seal
JEUGO
PACKUNG
KIT

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SEAL
PAKNINGSRING
RING
RING
BOLT, SPECIAL
SPECIALBOLT
NIPPLE, LUBE
SMRENIPPEL
SEAL
PAKNINGSRING
KIT
KIT

JOINT
ANEL DE VEDACAO
ANNEAU
ANEL
BOULON SPECIAL
PARAFUSO ESPECIAL
GRAISSEUR
LUBRIFICADOR
JOINT
ANEL DE VEDACAO
POCHETTE
JOGO

O nmero de pea do conjunto do cilindro est estampado em alguns tubos ou tampas dos cilindros. Inclui os tens
5-11, 14-16

621D

L.C.
132A
7175
P698
060I
132A
4830

08-64

01

p1

09/08

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA E VLVULA 2 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - 1 ALAVANCA Y VLVULA DE 2 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE

08-64

01

p1

09/08

REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

87461346

87462541

326365A1

221103A1

892-11006

627-6020

221125A2

L126936

221251A1

10

87445726

11

8603083

12

87445727

13

840-1625

14

239186A1

15

239225A1

16

225913A1

12

17

239105A1

12

18

256421A2

19

895-25006

20

231-1445

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

SUPORTE, joystick
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
SUPORTE, wrist
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CUNHA, wrist support
TACO
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PRENDEDOR, wrist support
RETENEDOR
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
MANPULO
POMO
DREHKNOPF
POMELLO
PLACA, joystick
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
JOYSTICK, (P.8-78)
JOYSTICK
KREUZSCHALTHEBEL
JOYSTICK
PLACA, joystick
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 25
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
DECALCOMANIA, Loader Control
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SUPPORT
BESLAG
SUPPORT
BESLAG
WASHER
FLADSKIVE
PAD
DYVEL
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
SUPORTE
RONDELLE
ANILHA
TAMPON
ESPACADOR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

300S

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

RETAINER
HOLDER
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
KNOB
KNAP
PLATE
PLADE
JOYSTICK
JOYSTICK
PLATE
PLADE

RETENEUR
RETENTOR
ENTRETOISE
ESPACADOR
POMMEAU
BOTAO
PLAQUE
CHAPA
JOYSTICK
JOYSTICK
PLAQUE
CHAPA

7125

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO

040V

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

621D

L.C.

300S
9720
060T
132R

8090
150P
105P
001J
105P

9720

9720

08-64

01

p2

09/08

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA E VLVULA 2 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - 1 ALAVANCA Y VLVULA DE 2 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE

08-64

01

p2

09/08

REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 1 LEVER AND 2 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

21

832-10406

22

700-101

23

700-153

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

621D

L.C.

08-66

01

p1

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 2 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 2 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE

08-66

01

p1

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

700-101

637-63113

238-6012

392059A1

380912A1

392058A1

366430A1

366514A1

366513A1

10

366515A1

11

401526A1

12

391859A1

13

637-63113

14

701-422

15

238-6012

16

701-434

17

238-6012

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 2, 3


RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, hydr. tank 1294mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
MANGUEIRA CONJUNTO, pressure 2453mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, lift LH 2492mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, tilt LH 2471mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, lift RH 2557mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, tilt RH 2547mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
VALVULA CHECAGEM, Includes item 13
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TEE, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Run, Includes item 15
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TEE, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Br, Includes item 17
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
VALVULA CHECAGEM
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-66

01

p2

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 2 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 2 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE

08-66

01

p2

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

18

190119A1

19

238-6012

20

392060A2

21

700-368

22

637-63133

23

238-6012

24

{}

25

391868A1

26

896-15010

27

832-10410

28

700-153

29

637-63113

30

238-6011

31

701-329

32

238-6011

33

397547A1

34

238-6011

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ACOPLAMENTO, Includes item 19


CARDAN
COUPLING
KUPPLUNG
ATTACCO
KARDANAKSEL
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, accumulator 446mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 90, 11/16"-18 ORFS x M16 x 1.5 ORB, Includes items 22, 23
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 13.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ACCUMULATOR (P.8-76)
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
ARRUELA PLANA, M10 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 29, 30
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x 9/16"-18 Fem Sw, Includes item 32
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXAO, Includes items 34, 35
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

CARDAN
ACOPLAMENTO

Z321

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COLLIER
BRACADEIRA

1640

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONEXAO

3300

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-66

01

p3

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 2 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 2 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE

08-66

01

p3

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 2 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

35

637-63153

36

397600A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk


JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
INTERRUPTOR, with O-ringCONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

O-RING
O-RING
SWITCH
KONTAKT

JOINT THORIQUE
O-RING
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

621D

L.C.

055A
8850

08-68

01

p1

11/07

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 2 ALAVANCA E VLVULA 3 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - 2 ALAVANCA Y VLVULA DE 3 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE

08-68

01

p1

11/07

REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

87445715

221102A2

326365A1

221103A1

892-11006

627-6020

221125A2

L126936

221251A1

10

87445725

11

87430913

12

87445728

13

840-1625

14

239186A1

15

239225A1

16

225913A1

12

17

239105A1

12

18

256423A2

19

895-25006

20

231-1445

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PLACA, joystick
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
SUPORTE, wrist
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CUNHA, wrist support
TACO
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PRENDEDOR, wrist support
RETENEDOR
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
MANPULO
POMO
DREHKNOPF
POMELLO
PLACA, joystick
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
JOYSTICK, (P.8-82)
JOYSTICK
KREUZSCHALTHEBEL
JOYSTICK
TAMPA, joystick
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 25
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
DECALCOMANIA, Loader Control 1 lever
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PLATE
PLADE
SUPPORT
SUPPORT
WASHER
FLADSKIVE
PAD
DYVEL
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

PLAQUE
CHAPA
SUPPORT
SUPORTE
RONDELLE
ANILHA
TAMPON
ESPACADOR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

105P

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

RETAINER
HOLDER
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
KNOB
KNAP
PLATE
PLADE
JOYSTICK
JOYSTICK
COVER
DKSEL

RETENEUR
RETENTOR
ENTRETOISE
ESPACADOR
POMMEAU
BOTAO
PLAQUE
CHAPA
JOYSTICK
JOYSTICK
COUVERCLE
COBERTA

7125

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO

040V

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

621D

L.C.

8790
9720
060T
132R

8090
150P
105P
001J
265C

9720

9720

08-68

01

p2

11/07

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 2 ALAVANCA E VLVULA 3 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - 2 ALAVANCA Y VLVULA DE 3 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE

08-68

01

p2

11/07

REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 2 LEVER AND 3 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

21

832-10406

22

700-101

23

700-153

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

621D

L.C.

08-70

01

p1

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 3 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 3 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE

08-70

01

p1

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

700-101

637-63113

238-6012

392059A1

380912A1

392058A1

366517A1

366518A1

366430A1

10

366514A1

11

366513A1

12

366515A1

13

401526A1

14

391859A1

15

637-63113

16

701-422

17

238-6012

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 2, 3


RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, hydr. tank 1294mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
MANGUEIRA CONJUNTO, pressure 2453mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, 3rd spool LH 2627mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, 3rd spool RH 2707mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, lift LH 2492mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, tilt LH 2471mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, lift RH 2557mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, tilt RH 2547mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
VALVULA CHECAGEM, Includes item 15
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TEE, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Run, Includes item 17
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
VALVULA CHECAGEM
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-70

01

p2

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 3 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 3 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE

08-70

01

p2

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

18

701-434

19

238-6012

20

190119A1

21

238-6012

22

392060A2

23

700-368

24

637-63133

25

238-6012

26

{}

27

391868A1

28

896-15010

29

832-10410

30

700-153

31

637-63113

32

238-6011

33

701-329

34

238-6011

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TEE, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Br, Includes item 19


RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ACOPLAMENTO, Includes item 21
CARDAN
COUPLING
KUPPLUNG
ATTACCO
KARDANAKSEL
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, accumulator 446mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 90, 11/16"-18 ORFS x M16 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 13.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ACCUMULATOR (P.8-76)
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
ARRUELA PLANA, M10 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 31, 32
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x 9/16"-18 Fem Sw, Includes item 34
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

CARDAN
ACOPLAMENTO

Z321

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COLLIER
BRACADEIRA

1640

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-70

01

p3

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 3 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 3 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE

08-70

01

p3

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 3 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

35

397547A1

36

238-6011

37

637-63153

38

397600A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONEXAO, Includes items 36, 37


CONEXION
FITTING
RACCORDO
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
INTERRUPTOR, with O-ringCONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

FITTING
FITTING

RACCORD
CONEXAO

3300

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

O-RING
O-RING
SWITCH
KONTAKT

JOINT THORIQUE
O-RING
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

055A

621D

L.C.

8850

08-72

01

p1

11/07

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 3 ALAVANCA E VLVULA 4 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - 3 ALAVANCA Y VLVULA DE 4 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE

08-72

01

p1

11/07

REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

87445715

221102A2

326365A1

221103A1

892-11006

627-6020

221125A2

L126936

221251A1

10

87445725

11

87430914

12

87445729

13

840-1625

14

239186A1

15

239225A1

16

225913A1

12

17

239105A1

12

18

256423A2

19

895-25006

12

20

231-1445

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PLACA, joystick
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
SUPORTE, wrist
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CUNHA, wrist support
TACO
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PRENDEDOR, wrist support
RETENEDOR
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
MANPULO
POMO
DREHKNOPF
POMELLO
PLACA, joystick
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
JOYSTICK, (P.8-84)
JOYSTICK
KREUZSCHALTHEBEL
JOYSTICK
TAMPA, joystick
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 25
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
DECALCOMANIA, Loader Control 2 levers
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PLATE
PLADE
SUPPORT
SUPPORT
WASHER
FLADSKIVE
PAD
DYVEL
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

PLAQUE
CHAPA
SUPPORT
SUPORTE
RONDELLE
ANILHA
TAMPON
ESPACADOR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

105P

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

RETAINER
HOLDER
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
KNOB
KNAP
PLATE
PLADE
JOYSTICK
JOYSTICK
COVER
DKSEL

RETENEUR
RETENTOR
ENTRETOISE
ESPACADOR
POMMEAU
BOTAO
PLAQUE
CHAPA
JOYSTICK
JOYSTICK
COUVERCLE
COBERTA

7125

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

SCREW
SKRUE

VIS
PARAFUSO

040V

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

621D

L.C.

8790
9720
060T
132R

8090
150P
105P
001J
265C

9720

9720

08-72

01

p2

11/07

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - 3 ALAVANCA E VLVULA 4 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - 3 ALAVANCA Y VLVULA DE 4 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE

08-72

01

p2

11/07

REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - 3 LEVER AND 4 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

21

832-10406

22

700-101

23

700-153

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

CONNECTOR, HYD.
FORSKRUNING

RACCORD
CONECTOR

020R

621D

L.C.

08-74

01

p1

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 4 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 4 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE

08-74

01

p1

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

700-101

637-63113

238-6012

392059A1

380912A1

392058A1

366517A1

366518A1

366519A1

10

366520A1

11

366430A1

12

366514A1

13

366513A1

14

366515A1

15

401526A1

16

391859A1

17

637-63113

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONEXO, 11/16"-16 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 2, 3


RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, hydr. tank 1294mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
CASQUILHO ISOLADOR PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
MANGUEIRA CONJUNTO, pressure 2453mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, 3rd spool LH 2627mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, 3rd spool RH 2707mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, 4th spool LH 2737mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, 4th spool RH 2752mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, lift LH 2492mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, tilt LH 2471mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, lift RH 2557mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO, tilt RH 2547mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
PROTETOR DE MANGUEIRPROTECTOR DE TUBO HOSE, PROTECTION
SCHLAUCHSCHUTZ
MANIC.TUBO FLESS.
SLANGEBESKYTTELSE
VALVULA CHECAGEM, Includes item 17
VALVULA ANTIRRETORNOVALVE, CHECK
RUECKSCHLAGVENTIL VALVOLA, DI RITEGNO VALVE, CHECK
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
PROTECTEUR DE TUYAU P827
PROTETOR DE MANGUEIR
SOUPAPE ANTI RETOUR P140
VALVULA CHECAGEM
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-74

01

p2

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 4 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 4 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE

08-74

01

p2

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

18

701-422

19

238-6012

20

701-434

21

238-6012

22

190119A1

23

238-6012

24

392060A2

25

700-368

26

637-63133

27

238-6012

28

{}

29

391868A1

30

896-15010

31

832-10410

32

700-153

33

637-63113

34

238-6011

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TEE, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Run, Includes item 19


RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TEE, 11/16"-16 ORFS x 11/16"-16 Fem Sw Br, Includes item 21
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ACOPLAMENTO, Includes item 23
CARDAN
COUPLING
KUPPLUNG
ATTACCO
KARDANAKSEL
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, accumulator 446mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 90, 11/16"-18 ORFS x M16 x 1.5 ORB, Includes items 26, 27
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", Cl 6, 13.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -012, 90 Duro, .364" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ACCUMULATOR (P.8-76)
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
ARRUELA PLANA, M10 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 33, 34
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING

621D

Description
Denominao

L.C.

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

CARDAN
ACOPLAMENTO

Z321

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COLLIER
BRACADEIRA

1640

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

08-74

01

p3

06/09

CIRCUITO DO CONTROLE REMOTO - MANGUEIRAS VLVULA 4 CARRETIS


CIRCUITO DEL CONTROL REMOTO - MANGUERAS HASTA VLVULA DE 4 CARRETES
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE

08-74

01

p3

06/09

REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE


REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE
REMOTE CONTROL CIRCUIT - HOSES TO 4 SPOOL VALVE

P.N.

MOD

35

701-329

36

238-6011

37

397547A1

38

238-6011

39

637-63153

40

397600A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x 9/16"-18 Fem Sw, Includes item 36


CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXAO, Includes items 38, 39
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 15.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
INTERRUPTOR, with O-ringCONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT

621D

Description
Denominao

L.C.

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONEXAO

3300

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

055A
8850

08-76

01

HIDRULICO - ACUMULADOR
HIDRAULICO - ACUMULADOR
HYDRAULICS - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - ACCUMULATOR

p1

11/07

08-76

01

p1

11/07

HYDRAULICS - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - ACCUMULATOR

1
(1)

N
1

P.N.

8605648

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

ACUMULADOR
DRUCKSPEICHER

ACUMULADOR
ACCUMULATORE

ACCUMULATOR
AKKUMULATOR

ACCUMULATEUR
ACUMULADOR

Para servio use 8605664

621D

L.C.
Z128

08-78

01

CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA


CONTROL REMOTO - 1 ALAVANCA
REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER

p1

06/09

08-78

01

p1

06/09

REMOTE CONTROL - 1 LEVER


REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER

P.N.

MOD

8603083

8604596

829-1412

8604595

8604528

8604529

8604530

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

NSS

8604531

15

NSS

16

NSS

17

NSS

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

JOYSTICK, 1 lever, Includes items 1 - 29


JOYSTICK
JOYSTICK
JOYSTICK
001J
KREUZSCHALTHEBEL
JOYSTICK
JOYSTICK
JOYSTICK
MANILHA
MANECILLA
HANDLE
POIGNE
4120
GRIFF
MANIGLIA
HAANDTAG
MANIPULO
PORCA, M12, Cl 10
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
COIFA
PROTECTOR
BOOT
MANCHETTE
0860
MANSCHETTE/TUELLE CUFFIA
BOOT
COIFA
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
225S
KONSOLE
STAFFA
BESLAG
BRACADEIRA
KIT, shaft detent, Includes items 9 - 14
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT lock
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SHAFT
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ARMATURE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SNAP ring
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
KIT, non-detent plunger port 2, Includes items 15 - 18
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SNAP ring
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M16
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M8x16
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

Inclui itens da pgina 8-80

621D

08-78

01

CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA


CONTROL REMOTO - 1 ALAVANCA
REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER

p2

06/09

08-78

01

p2

06/09

REMOTE CONTROL - 1 LEVER


REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER

P.N.

MOD

18

NSS

19

8604532

20

8604533

21

8604534

22

8604535

8604536

23

NSS

24

NSS

25

NSS

26

8604537

27

8604538

28

8604539

29

8604527

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, NUT


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
SHIM
CALE D'EPAISSEUR
198S
UNTERLEGSCHEIBE
SPESSORE
MELLEMLAEG
CALCO DE AFINACAO
EIXO
EJE
SHAFT
ARBRE
016A
WELLE
ALBERO
AKSEL
VEIO
FLANGE
BRIDA
FLANGE
FLASQUE
070F
FLANSCH
FLANGIA
FLANGE
FALANGE
SOLEMOID, 24V ports 1, 3, 4
SOLENOIDE
SOLENOID
SOLENOIDE
168S
MAGNETSPULE, MECH. SOLENOIDE
MAGNETVENTIL
SOLEMOID
KIT DE REPARO, plunger, Includes items 23, 24, 25
JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SNAP ring
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUNGER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
GUIA, plunger
GUIA
GUIDE
GUIDE
145G
FHRUNG
GUIDA
STYR
GUIA
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
225S
KONSOLE
STAFFA
BESLAG
BRACADEIRA
BUCHA, set
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
KIT, connector
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT

621D

08-80

01

CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA


CONTROL REMOTO - 1 ALAVANCA
REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER

p1

06/09

08-80

01

p1

06/09

REMOTE CONTROL - 1 LEVER


REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER

P.N.

MOD

8603083

8604521

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

8604522

8604523

8604524

8604525

8604526

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

8604550

8604540

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

JOYSTICK, 1 lever, Includes items 1 - 18


JOYSTICK
JOYSTICK
JOYSTICK
001J
KREUZSCHALTHEBEL
JOYSTICK
JOYSTICK
JOYSTICK
JOGO, plunger all ports, Includes items 1 - 5
JEUGO
KIT
POCHETTE
4830
PACKUNG
KIT
KIT
JOGO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GUIDE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RETAINER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUNGER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SNAP ring
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
REGULADOR, use in port 1REGULADOR
REGULATOR
REGULATEUR-TENSION 6975
REGULATOR
REGOLATORE
REGULATOR
REGULADOR
REGULADOR, use in ports 2, 3, 4
REGULADOR
REGULATOR
REGULATEUR-TENSION 6975
REGULATOR
REGOLATORE
REGULATOR
REGULADOR
MOLA, set use in ports 2, 4 RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
MOLA, set use in ports 1, 3 RESORTE
SPRING
RESSORT
100M
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
KIT, sensor use in port 1, Includes items 10, 11, 12
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SOCKET
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
KIT DE REPARO, set
JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
KIT DE REPARO, flange, Includes items 14, 15, 16
JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO

Inclui itens da pgina 8-78

621D

08-80

01

CONTROLE REMOTO - 1 ALAVANCA


CONTROL REMOTO - 1 ALAVANCA
REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER

p2

06/09

08-80

01

p2

06/09

REMOTE CONTROL - 1 LEVER


REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER
REMOTE CONTROL - 1 LEVER

P.N.

MOD

14

NSS

15

NSS

16

NSS

17

8604541

18

8604542

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M6x25


NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, FLANGE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-Ring 1,5x11
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
KIT DE REPARO
JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
ELETRO VALVULA, 24V ELECTROVLVULA
VALVE, SOLENOID
ELECTRO-VALVE
Z337
MAGNETVENTIL
ELETTROVALVOLA
MAGNETVENTIL
ELECTROVLVULA

621D

08-82
JOYSTICK E 1 ALAVANCA
JOYSTICK Y 1 PALANCA
JOYSTICK AND 1 LEVER
JOYSTICK AND 1 LEVER

01

p1

06/09

08-82

01

p1

06/09

JOYSTICK AND 1 LEVER


JOYSTICK AND 1 LEVER
JOYSTICK AND 1 LEVER
JOYSTICK AND 1 LEVER

P.N.

MOD

87430913

8604593

8604543

8604544

8604546

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

8604545

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

JOYSTICK, Valve Assy 1 Lever, Includes items 1 - 25


JOYSTICK
JOYSTICK
JOYSTICK
001J
KREUZSCHALTHEBEL
JOYSTICK
JOYSTICK
JOYSTICK
ALAVANCA, Valve Assy, Includes items 1 - 25
PALANCA
LEVER
LEVIER
045L
HEBEL
LEVA
HAANDTAG
ALAVANCA
MACANETA
MANGO
GRIP
POIGNEE DE MANETTE 4000
GRIFF
IMPUGNATURA
GREB
MACANETA
CAPA
CASQUETE
BOOT
COIFFE
330C
MANSCHETTE
CUFFIA
MANCHET
FOLE
KIT, parts, Includes items 3 - 13
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, LEVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PIN lock
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BALL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, CAM
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, LOCK
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M3x12
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M6x50
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PIN
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PLACA DE FIXAO
PLACA DE SUJECION
PLATE, RETAINING
PLAQUE DE SERRAGE 114P
HALTEPLATTE
PIASTRA DI FISSAGGIO FASTSPAENDINGSPLADE PLACA DE FIXACAO

621D

08-82
JOYSTICK E 1 ALAVANCA
JOYSTICK Y 1 PALANCA
JOYSTICK AND 1 LEVER
JOYSTICK AND 1 LEVER

01

p2

06/09

08-82

01

p2

06/09

JOYSTICK AND 1 LEVER


JOYSTICK AND 1 LEVER
JOYSTICK AND 1 LEVER
JOYSTICK AND 1 LEVER

P.N.

MOD

8604255

15

NSS

16

NSS

17

NSS

18

NSS

19

NSS

20

8604548

21

8604549

22

NSS

23

NSS

24

NSS

8604876

25
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

KIT DE REPARO, Includes items 15 - 19


JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GUIDE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RETAINER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUNGER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING snap
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
REGULADOR
REGULADOR
REGULATOR
REGULATEUR-TENSION 6975
REGULATOR
REGOLATORE
REGULATOR
REGULADOR
KIT, return
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M8x45
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-Ring 1,5x17,5
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS

No ilustrada

621D

08-84
JOYSTICK E 2 ALAVANCAS
JOYSTICK Y 2 PALANCAS
JOYSTICK AND 2 LEVERS
JOYSTICK AND 2 LEVERS

01

p1

06/09

08-84

01

p1

06/09

JOYSTICK AND 2 LEVERS


JOYSTICK AND 2 LEVERS
JOYSTICK AND 2 LEVERS
JOYSTICK AND 2 LEVERS

P.N.

MOD

87430914

8604593

8604543

8604544

8604546

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

10

NSS

11

NSS

12

NSS

13

NSS

14

8604545

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

JOYSTICK, Valve Assy 2 Levers, Includes items 1 - 26


JOYSTICK
JOYSTICK
JOYSTICK
001J
KREUZSCHALTHEBEL
JOYSTICK
JOYSTICK
JOYSTICK
ALAVANCA, Valve Assy, Includes items 1 - 26
PALANCA
LEVER
LEVIER
045L
HEBEL
LEVA
HAANDTAG
ALAVANCA
MACANETA
MANGO
GRIP
POIGNEE DE MANETTE 4000
GRIFF
IMPUGNATURA
GREB
MACANETA
CAPA
CASQUETE
BOOT
COIFFE
330C
MANSCHETTE
CUFFIA
MANCHET
FOLE
KIT, parts, Includes items 3 - 13
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, LEVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PIN lock
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SPRING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BALL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, CAM
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, LOCK
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M3x12
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M6x50
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PIN
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PLACA DE FIXAO
PLACA DE SUJECION
PLATE, RETAINING
PLAQUE DE SERRAGE 114P
HALTEPLATTE
PIASTRA DI FISSAGGIO FASTSPAENDINGSPLADE PLACA DE FIXACAO

621D

08-84
JOYSTICK E 2 ALAVANCAS
JOYSTICK Y 2 PALANCAS
JOYSTICK AND 2 LEVERS
JOYSTICK AND 2 LEVERS

01

p2

06/09

08-84

01

p2

06/09

JOYSTICK AND 2 LEVERS


JOYSTICK AND 2 LEVERS
JOYSTICK AND 2 LEVERS
JOYSTICK AND 2 LEVERS

P.N.

MOD

8604255

15

NSS

16

NSS

17

NSS

18

NSS

19

NSS

20

8604548

21

8604549

22

NSS

23

NSS

24

NSS

8604876

864-8080

25
26

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

KIT DE REPARO, Includes items 15 - 19


JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GUIDE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RETAINER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLUNGER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING snap
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
REGULADOR
REGULADOR
REGULATOR
REGULATEUR-TENSION 6975
REGULATOR
REGOLATORE
REGULATOR
REGULADOR
KIT, return
EQUIPO
KIT
KIT
305C
SATZ
CORREDO
UDSTYR
KIT
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BOLT M8x80
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-Ring 1,5x17,5
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 80, 8.8
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO

No ilustrada

621D

08-86

01

p1

11/07

ALAVANCAS DA CARREGADEIRA - 2 ALAVANCAS, 2 CARRETIS


PALANCAS DE LA CARGADORA - 2 PALANCAS, 2 CARRETES
LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS

08-86

01

p1

11/07

LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS


LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS

P.N.

MOD

87461348

407868A2

87461344

408275A1

326365A1

221103A1

221125A1

892-11006

627-6020

10

L126936

11

221251A1

12

256420A1

13

239186A1

14

239225A1

15

225913A1

12

16

239105A1

12

17

87452492

18

700-315

19

700-153

20

895-11006

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

SUPORTE, lever
SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
DISTRIBUIDOR, 2 levers 2 spools (P.8-54)
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
STEUERGERAET
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
PLACA, 2 Levers
PLACA
PLATE
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
SUPORTE, wrist
SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CUNHA, wrist support
TACO
PAD
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
DYVEL
PRENDEDOR, wrist support
RETENEDOR
RETAINER
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
MANPULO
POMO
KNOB
DREHKNOPF
POMELLO
KNAP
DECALCOMANIA, Loader Control 2 levers
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
INTERRUPTOR, F-N-R
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
COTOVELO, 45, 11/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao
SUPPORT
SUPORTE

L.C.
300S

DISTRIBUTEUR HYDRAULP672
VALVULA DE CONTROLE
PLAQUE
105P
CHAPA
SUPPORT
300S
SUPORTE
RONDELLE
9720
ANILHA
TAMPON
060T
ESPACADOR
RETENEUR
RETENTOR
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

7125

BOULON
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR
POMMEAU
BOTAO

140B

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
RONDELLE
ANILHA

P903

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

VIS
PARAFUSO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

040V

COUDE
JOELHO

085G

RACCORD
CONECTOR
RONDELLE
ANILHA

020R

132R

8090
150P

9720

9720

075I

131R

08-86

01

p2

11/07

ALAVANCAS DA CARREGADEIRA - 2 ALAVANCAS, 2 CARRETIS


PALANCAS DE LA CARGADORA - 2 PALANCAS, 2 CARRETES
LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS

08-86

01

p2

11/07

LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS


LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 2 LEVERS, 2 SPOOLS

P.N.

MOD

21

832-10405

22

840-1516

23

402390A1

24

231-1445

25

87446155

26

87453216

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONTRA PORCA, M5 x .8, Cl 8


CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M5 x 16, 4.8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
INTERRUPTOR, horn
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PROTEO, levers
DEFENSA
SCHUTZEINRICHTUNG RIPARO
CABO ELTRICO, F-N-R CABLE ELECTRICO
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

SCREW
SKRUE
SWITCH
KONTAKT

VIS
PARAFUSO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

040V

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
GUARD
BESKYTTELSESSKAERM
CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
GARANT
PROTECCAO
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO

P263

621D

L.C.

8850

070R
111C

08-88

01

p1

01/09

ALAVANCAS DA CARREGADEIRA - 3 ALAVANCAS, 3 CARRETIS


PALANCAS DE LA CARGADORA - 3 PALANCAS, 3 CARRETES
LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS

08-88

01

p1

01/09

LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS


LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS

P.N.

MOD

87445721

407869A2

87461345

408275A1

326365A1

221103A1

221125A1

692-11006

627-6020

10

L126936

11

221251A1

12

376629A2

13

239186A1

14

239225A1

15

225913A1

12

16

239105A1

12

17

87452492

18

700-315

19

700-153

20

895-11006

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PLACA, lever
PLACA
PLATE
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
DISTRIBUIDOR, 3 levers 3 spools (P.8-56)
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
STEUERGERAET
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
PLACA, 3 Levers
PLACA
PLATE
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
SUPORTE, wrist
SOPORTE
SUPPORT
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CUNHA, wrist support
TACO
PAD
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
DYVEL
PRENDEDOR, wrist support
RETENEDOR
RETAINER
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
MANPULO
POMO
KNOB
DREHKNOPF
POMELLO
KNAP
DECALCOMANIA, Loader Control 3 levers
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
INTERRUPTOR, F-N-R
CONTACTOR
SWITCH
SCHALTER
INTERRUTTORE
KONTAKT
COTOVELO, 45, 11/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
CONEXO, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao
PLAQUE
CHAPA

L.C.
105P

DISTRIBUTEUR HYDRAULP672
VALVULA DE CONTROLE
PLAQUE
105P
CHAPA
SUPPORT
300S
SUPORTE
RONDELLE
9720
ANILHA
TAMPON
060T
ESPACADOR
RETENEUR
RETENTOR
RONDELLE
ANILHA

7125

BOULON
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR
POMMEAU
BOTAO

140B

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
RONDELLE
ANILHA

P903

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

VIS
PARAFUSO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

040V

COUDE
JOELHO

085G

RACCORD
CONECTOR
RONDELLE
ANILHA

020R

131R

8090
150P

9720

9720

075I

131R

08-88

01

p2

01/09

ALAVANCAS DA CARREGADEIRA - 3 ALAVANCAS, 3 CARRETIS


PALANCAS DE LA CARGADORA - 3 PALANCAS, 3 CARRETES
LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS

08-88

01

p2

01/09

LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS


LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS
LOADER CONTROL LEVERS - 3 LEVERS, 3 SPOOLS

P.N.

MOD

21

832-10405

22

840-1516

23

402390A1

24

231-1445

25

87446155

26

87453216

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONTRA PORCA, M5 x .8, Cl 8


CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M5 x 16, 4.8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
INTERRUPTOR, horn
CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PROTEO, levers
DEFENSA
SCHUTZEINRICHTUNG RIPARO
CABO ELTRICO, F-N-R CABLE ELECTRICO
STROMKABEL
CAVO ELETTRICO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

SCREW
SKRUE
SWITCH
KONTAKT

VIS
PARAFUSO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

040V

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
GUARD
BESKYTTELSESSKAERM
CABLE, ELECTRIC
EL-KABEL

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
GARANT
PROTECCAO
CABLE ELECTRIQUE
CABO ELECTRICO

P263

621D

L.C.

8850

070R
111C

08-90

01

p1

06/09

CONTROLE DE CONDUO - VLV. DIRECIONAL VLV. DA CARREGADEIRA


CONTROL CONDUCCIN - VLVULA DIRECCIONAL A VLVULA DE LA CARGADORA
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE

08-90

01

p1

06/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

{}

VALVE directional control (P.8-94)

700-378

238-6011

637-63113

397942A1

397939A1

238-6011

701-1254

404351A1

10

701-329

11

238-6011

12

404350A1

13

238-6016

14

238-6021

15

637-64296

16

700-308

COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x M14 x 1.5 ORB, Includes items 3, 4


CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 11.3MM ID x 2.2 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, 616mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
VALVULA DE DESCARGA, Includes item 7
VALVULA DESCARGA
VALVE BLEEDER
ENTLFTUNGSVENTIL VALVOLA, SCARICO
VENTIL, BLDER
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONTRA PORCA, 9/16"-18, ORFS Blkhd
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
MANGUEIRA CONJUNTO, 696mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
COTOVELO, 90, 9/16"-18 ORFS x 9/16"-18 Fem Sw, Includes item 11
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -011, 90 Duro, .301" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXAO, Includes items 13, 14, 15
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
ANEL "O", -016, 90 Duro, .614" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB, Includes items 17, 18
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER

621D

Description
Denominao

L.C.

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
VALVE DE PURGE
9630
VALVULA DE DESCARGA
JOINT THORIQUE
O-RING

055A

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

RACCORD
CONEXAO

3300

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

COUDE
JOELHO

085G

08-90

01

p2

06/09

CONTROLE DE CONDUO - VLV. DIRECIONAL VLV. DA CARREGADEIRA


CONTROL CONDUCCIN - VLVULA DIRECCIONAL A VLVULA DE LA CARGADORA
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE

08-90

01

p2

06/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE

P.N.

MOD

17

238-6021

18

637-64296

19

201-147

20

238-6018

21

405792A1

22

700-105

23

238-6021

24

637-64296

25

431638A1

26

701-418

27

238-6021

28

393806A1

29

700-166

30

637-64236

31

238-6018

33

397547A1

34

446183A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk


JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
REDUO, 1 3/16"-12 Male x 1 7/16"-12 Fem, ORFS, Includes item 20
REDUCTOR
REDUCER
REDUZIERSTCK
RIDUZIONE
REDUKTION
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, 598mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M22 x 2 ORB, Includes items 23, 24
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO CONJUNTO
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
TEE, 1 7/16"-12 ORFS x 1 7/16"-12 Fem Sw Run
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
TUBO CONJUNTO, lift cylinder
TUBO (CONJUNTO)
TUBE ASSY.
ROHRLEITUNG
TUBO, COMPLESSIVO
TUBE ASSY.
CONEXO, 1 7/16"-12 ORFS x M27 x 1.5 ORB, Includes items 30, 31
RACOR
CONNECTOR, HYD.
HYDRAULIKKUPPLUNG RACCORDO IDRAULICO FORSKRUNING
ANEL "O", Cl 6, 23.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", -018, 90 Duro, .739" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
CONEXAO, 8mm
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
INTERRUPTOR DE PRESSO
INTERRUPTOR DE PRESION
SWITCH, PRESSURE
DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRESSIONE
TRYKKONTAKT

621D

Description
Denominao

L.C.

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

REDUCTEUR
REDUTOR

056R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

055A

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TUYAUTERIE
TUBO CONJUNTO

P465

RACCORD
CONECTOR

020R

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING
RACCORD
CONEXAO

055A

P465

3300

PRESSOSTAT
079I
INTERRUPTOR DE PRESSAO

08-90

01

p3

06/09

CONTROLE DE CONDUO - VLV. DIRECIONAL VLV. DA CARREGADEIRA


CONTROL CONDUCCIN - VLVULA DIRECCIONAL A VLVULA DE LA CARGADORA
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE

08-90

01

p3

06/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO LOADER VALVE

P.N.

MOD

35

446193A1

36

L18337

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CHICOTE DE FIOS, pressure switch


GRUPO DE CABLES
KABELBAUM
INSIEME CAVI
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

HARNESS, WIRE
KABELNET

FAISCEAU COMPLET
CABLAGEM

070I

STRAP, CABLE
SELEKABEL

SERRE-CABLE
APRIETACABLES

P716

621D

L.C.

08-90

02

p1

03/09

CONTROLE DE CONDUO - OPCIONAL - FERTILIZANTE


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER

08-90

02

p1

03/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER

P.N.

MOD

87492028

87393434

87644978

896-15012

896-15010

832-10410

895-15010

844-10035

87393431

10

87452280

11

{84189812}

12

700-308

13

637-64296

14

701-418

15

{84189813}

16

446183A1

17

397547A1

18

238-6021

19

87644976

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MOLA-TRAVA
HORQUILLA
U-BOLT
BGELSCHRAUBE
CAVALLOTTO
HAARNAAL
ACUMULADOR
ACUMULADOR
ACCUMULATOR
DRUCKSPEICHER
ACCUMULATORE
AKKUMULATOR
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
KONSOLE
STAFFA
BESLAG
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA PLANA, M10 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex Flg, M10 x 35, 8.8
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
VALVULA
VALVULA
VALVE
VENTIL
VALVOLA
VALVE
MANGUEIRA CONJUNTO MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.

COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB


CODO
KNIESTUECK
GOMITO
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
TEE, 1 7/16"-12 ORFS x 1 7/16"-12 Fem Sw Run
RACOR-T
T-STCK
PEZZO A T

Description
Denominao

L.C.

CAVALIER
MOLA DE ENGATE
ACCUMULATEUR
ACUMULADOR
PATTE FIXATION
BRACADEIRA

100C

RONDELLE
ANILHA

131R

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

RONDELLE
ANILHA

131R

037A
225S

BOULON
140B
PARAFUSO
VALVE
P468
VALVULA
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO

ELBOW
VINKELROER

COUDE
JOELHO

085G

O-RING
O-RING

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

TEE
T-STYKKE

TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

INTERRUPTOR DE PRESSO
INTERRUPTOR DE PRESION
SWITCH, PRESSURE
DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRESSIONE
TRYKKONTAKT
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
KONSOLE
STAFFA
BESLAG

621D

PRESSOSTAT
079I
INTERRUPTOR DE PRESSAO
RACCORD
3300
CONEXAO
JOINT THORIQUE
O-RING
PATTE FIXATION
BRACADEIRA

055A
225S

08-90

02

p2

03/09

CONTROLE DE CONDUO - OPCIONAL - FERTILIZANTE


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER

08-90

02

p2

03/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - OPTIONAL - FERTILIZER

P.N.

MOD

20

87452278

21

87452279

22

700-407

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

MANGUEIRA CONJUNTO MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.


SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
TEE, 1 7/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB Run
RACOR-T
TEE
T-STCK
PEZZO A T
T-STYKKE

621D

Description
Denominao

L.C.

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
MANGUEIRA CONJUNTO
TE-DE-TUYAUTERIE
TE

9020

08-92

01

p1

06/09

CONTROLE DE CONDUO - VLVULA DIRECIONAL AO ACUMULADOR


CONTROL CONDUCCIN - VLVULA DIRECCIONAL AL ACUMULADOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR

08-92

01

p1

06/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

{}

VALVE ride control (P.8-94)

700-308

238-6021

637-64296

392967A2

{}

COTOVELO, 90, 1 7/16"-12 ORFS x M33 x 2 ORB, Includes items 3, 4


CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
ANEL "O", -021, 90 Duro, .926" ID x .070" Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
ANEL "O", Cl 6, 29.6MM ID x 2.9 Thk
JUNTA HERMETICA
O-RING
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
MANGUEIRA CONJUNTO, 508mm
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
ACCUMULATOR Ride Control (P.8-96)

L128472

130134A1

495-11041

10

231-1446

11

832-10410

12

896-15010

13

896-15012

14

130133A1

15

896-12012

16

627-12020

17

393566A1

18

896-12012

MOLA-TRAVA
HORQUILLA
U-BOLZEN
CAVALLOTTO
SUPORTE
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
ARRUELA PLANA, 3/8", SAE
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, 3/8"-16, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA, M10 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
SUPORTE
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
ARRUELA PLANA, M12 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
ARRUELA PLANA, M12 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Denominao

L.C.

COUDE
JOELHO

085G

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

JOINT THORIQUE
O-RING

055A

FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457


MANGUEIRA CONJUNTO

U-BOLT
HAARNAAL
SUPPORT
SUPPORT

CAVALIER
MOLA DE ENGATE
SUPPORT
SUPORTE

P611

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

WASHER
FLADSKIVE
SUPPORT
SUPPORT

RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE

131R

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
BRACKET
BESLAG

BOULON
PARAFUSO
PATTE FIXATION
SUPORTE

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

621D

8790

8790

1010

08-92

01

p2

06/09

CONTROLE DE CONDUO - VLVULA DIRECIONAL AO ACUMULADOR


CONTROL CONDUCCIN - VLVULA DIRECCIONAL AL ACUMULADOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR

08-92

01

p2

06/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - DIRECTIONAL VALVE TO ACCUMULATOR

19

P.N.

627-12020

MOD

Q
4

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 10.9, Full Thd


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

621D

L.C.

140B

08-94

01

CONTROLE DE CONDUO - VLVULA


CONTROL CONDUCCIN - VLVULA
HYDRAULICS - RIDE CONTROL VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL VALVE

p1

06/09

08-94

01

p1

06/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL VALVE


HYDRAULICS - RIDE CONTROL VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL VALVE
HYDRAULICS - RIDE CONTROL VALVE

P.N.

MOD

390203A1

NSS

8605193

8605203

8605194

8605206

8605196

8605209

8604477

8605198

8605212

11

8602898

12

8605202

13

8605200

10

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DISTRIBUIDOR, ride control Assy, Includes items 1 - 13


VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR HYDRAULP672
STEUERGERAET
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, HOUSING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
VLVULA HYDRAULICA, insert, Includes item 3
VALVULA HIDRAULICA VALVE, HYDRAULIC
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
VENTIL HYDRAULIK
VALVULA HIDRAULICA
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
DISTRIBUIDOR, relief
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
DISTRIBUIDOR, directional control, Includes item 7
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
DISTRIBUIDOR, relief, Includes item 10
VALVULA DISTRIBUIDORAVALVE, CONTROL
DISTRIBUTEUR
083D
REGELVENTIL
DISTRIBUTORE
STYREVENTIL
VALVULA DE CONTROLE
JOGO DE JUNTAS
SERIE DE JUNTAS
KIT, SEALS
POCHETTE DE JOINTS 630S
DICHTUNGSSATZ
SERIE GUARNIZIONI
PAKNINGSSAET
CONJUNTO DE JUNTAS
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO
BUJO
TAPN
PLUG
BOUCHON
050T
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJO

No ilustrada

621D

08-96

01

p1

CONTROLE DE CONDUO - ACUMULADOR


CONTROL CONDUCCIN - ACUMULADOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR

06/09

08-96

01

p1

06/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR

P.N.

MOD

8605667

NSS

8604879

8604880

8604881

NSS

NSS

NSS

NSS

NSS

8604886

NSS

NSS

8604887

281-2456

10

NSS

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ACUMULADOR, ride control, Includes items 1 - 10


ACUMULADOR
ACCUMULATOR
ACCUMULATEUR
Z128
DRUCKSPEICHER
ACCUMULATORE
AKKUMULATOR
ACUMULADOR
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BODY
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PACOTE DE ESTOPA, cylinder
EMPAQUETADURA
GLAND
PRESSE-ETOUPE
3880
STOPFBUCHSE
GHIANDOLA
DSE, PAKNING
PACOTE DE ESTOPA
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
052T
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
PISTO
EMBOLO
PISTON
PISTON
235S
KOLBEN
STANTUFFO
STEMPEL
PISTAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, RING wear
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SEAL
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
VLVULA HYDRAULICA, pressure, Includes items 8
VALVULA HIDRAULICA VALVE, HYDRAULIC
SOUPAPE HYDRAULIQUE 010V
HYDRAULIKVENTIL
VALVOLA IDRAULICA
VENTIL HYDRAULIK
VALVULA HIDRAULICA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, VALVE pressure
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, O-RING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
052T
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
PARAFUSO, Hex Wash Hd, #10 x 3/8"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES PARAFUSO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GUARD
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

621D

08-96

01

p2

CONTROLE DE CONDUO - ACUMULADOR


CONTROL CONDUCCIN - ACUMULADOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR

06/09

08-96

01

p2

06/09

HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR


HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR
HYDRAULICS - RIDE CONTROL - ACCUMULATOR

11

(1)

P.N.

8604883

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

JOGO DE JUNTAS
DICHTUNGSSATZ

SERIE DE JUNTAS
SERIE GUARNIZIONI

KIT, SEALS
PAKNINGSSAET

POCHETTE DE JOINTS 630S


CONJUNTO DE JUNTAS

No ilustrada

621D

L.C.

SECTION INDEX
Chassi
09-002
09-004
09-006
09-008
09-010
09-012
09-014
09-016
09-018
09-020
09-022
09-024
09-026
09-028
09-030
09-032
09-034
09-036
09-040
09-042
09-044
09-046
09-048
09-050
09-052
09-054
09-056
09-058
09-060
09-062
09-064
09-066
09-070
09-074
09-076
09-078
09-080
09-082
09-084
09-086
09-088
09-090
09-092
09-094
09-096
09-098
09-100
09-102
09-104
09-106
09-108
09-110
09-112
09-114
09-116

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

CONTROLE - RETORNO ESCAVAO (BARRA Z)


CONTROLE - RETORNO ESCAVAO (XT)
CONTROLE - ALTURA DA CAAMBA E RETORNO AO TRANSPORTE (BARRA Z)
CONTROLE - ALTURA DA CAAMBA E RETORNO AO TRANSPORTE (XT)
CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)
CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)
CAAMBAS - FIXAO (BARRA Z)
CAAMBAS - FIXAO (XT)
CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (BARRA Z) (STD)
CAAMBA 2. 2.1 METROS CBICOS (2. 1 2.75 YD3) (BARRA Z) (OPC)
CAAMBA 2. 2.3 METROS CBICOS (3. 3 3.0 YD3) (BARRA Z) (OPC)
CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (XT) (STD)
CAAMBA 1. 1.55 METROS CBICOS (2. 55 2.04 YD3) (OPC BICO DE PATO)
CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (OPC ENGATE RPIDO)
CHASSI TRASEIRO - PIV
CHASSI TRASEIRO - TAMPAS
CONTRAPESOS
CAPUZ DO MOTOR
ISOLAMENTO DO CAPUZ DO MOTOR
TAMPAS DA CAIXA DE BATERIA
PRALAMAS TRASEIROS (STD)
PRALAMAS TRASEIROS (LARGO)
PRALAMAS TRASEIROS - CAIXA DA RODA
PRALAMAS DIANTEIROS (ESTREITO - STD)
PRALAMAS DIANTEIROS (LARGO - OPCIONAL)
ESTRIBOS ESQUERDOS - PRALAMA TRASEIRO
ESTRIBOS DIREITOS - PRALAMA TRASEIRO
CHASSI DIANTEIRO (BARRA Z)
CHASSI DIANTEIRO (XT)
BANCO DO OPERADOR - MONTAGEM
BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (STD)
BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)
BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)
TOLDO - MONTAGEM (STD)
ROPS COM VIDROS - MONTAGEM (OPC)
TOLDO E ROPS - COBERTURAS
PROTEO ANTI-VANDALISMO
CABINE - COM AR CONDICIONADO E AQUECEDOR (OPC)
CABINE - COBERTURAS INFERIORES
COBERTURA DO CONDENSADOR (MODELOS SEM AR CONDICIONADO)
ESPELHOS EXTERNOS E PRA-SOL
CABINE - INTERIOR
CABINE - ISOLAMENTO (MODELOS COM AR CONDICIONADO)
CABINE - COBERTURAS DO CONSOLE E SUPORTE DO PULSO
CABINE - DUTOS E DIFUSORES DE AR
CABINE - AQUECEDOR E FILTRO DO AR CONDICIONADO
CABINE - JANELA DIREITA
CABINE - JANELA ESQUERDA
CABINE - PORTA
CABINE - TRAVA DA JANELA
CABINE - DUTOS DO AQUECEDOR E AR CONDICIONADO
CABINE - NCLEO DO AQUECEDOR E AR CONDICIONADO
CABINE - SISTEMA DE AQUECIMENTO
CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO
CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - COMPRESSOR CABINE

SECTION INDEX
Chassi
09-118
09-120
09-122
09-124
09-126
09-128
09-130
09-132
09-134

01
01
01
01
01
01
01
01
01

CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - CONDENSADOR


CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - MONTAGEM DO COMPRESSOR
DECALQUES
DECALQUES
DECALQUES
DECALQUES DE ADVERTNCIA - INGLS
DECALQUES DE ADVERTNCIA - PORTUGUS
DECALQUES DE ADVERTNCIA - ESPANHOL
DECALQUES DE ADVERTNCIA - FRANCS

09-002

01

p1

11/07

CONTROLE - RETORNO ESCAVAO (BARRA Z)


CONTROLE - RETORNO A EXCAVACIN (BARRA Z)
CONTROL - RETURN TO DIG (Z BAR)
CONTROL - RETURN TO DIG (Z BAR)

09-002

01

p1

11/07

CONTROL - RETURN TO DIG (Z BAR)


CONTROL - RETURN TO DIG (Z BAR)
CONTROL - RETURN TO DIG (Z BAR)
CONTROL - RETURN TO DIG (Z BAR)

P.N.

MOD

87403964

896-11012

627-12035

87403965

896-11010

627-10030

87403966

L125983

627-12025

10

827-12090

11

1546497C1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

SUPORTE, return to dig PIEZA DE SOPORTE


KONSOLE
STAFFA
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 35, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
ARRUELA PLANA, M10 x 21.5 x 2.5, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
TAMPA, proximity switch TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
SUPORTE, proximity switchAPOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
PARAFUSO, Hex, M12 x 25, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M12 x 90, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
INTERRUPTOR, proximity CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACKET
BESLAG

PATTE FIXATION
BRACADEIRA

225S

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
BRACKET
BESLAG

BOULON
PARAFUSO
PATTE FIXATION
BRACADEIRA

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
COVER
DKSEL
SUPPORT
SUPPORT

BOULON
PARAFUSO
COUVERCLE
COBERTA
SUPPORT
SUPORTE

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
SWITCH
KONTAKT

BOULON
PARAFUSO
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

140B

621D

L.C.

225S

265C
8790

8850

09-004

01

p1

CONTROLE - RETORNO ESCAVAO (XT)


CONTROLE - RETORNO A EXCAVACIN (XT)
CONTROL - RETURN TO DIG (XT)
CONTROL - RETURN TO DIG (XT)

11/07

09-004

01

p1

11/07

CONTROL - RETURN TO DIG (XT)


CONTROL - RETURN TO DIG (XT)
CONTROL - RETURN TO DIG (XT)
CONTROL - RETURN TO DIG (XT)

P.N.

MOD

379659A2

389722A2

895-11010

627-10035

892-11010

832-10410

1546498C1

389723A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BRACADEIRA, return to digPIEZA DE SOPORTE


HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
INTERRUPTOR, proximity CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
BRACADEIRA, proximity switch
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG

PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE

1010

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
SWITCH
KONTAKT

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

P263

BRACKET
BESLAG

PATTE FIXATION
SUPORTE

1010

621D

L.C.

1010

132R

075I

09-006

01

p1

11/07

CONTROLE - ALTURA DA CAAMBA E RETORNO AO TRANSPORTE (BARRA Z)


CONTROLE - ALTURA DE LA CUCHARRA Y RETORNO AL TRANSPORTE (BARRA Z)
CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (Z BAR)
CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (Z BAR)

09-006

01

p1

11/07

CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (Z BAR)


CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (Z BAR)
CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (Z BAR)
CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (Z BAR)

P.N.

MOD

379149A2

892-11010

627-10020

811-12025

87437102

627-12030

892-11012

896-11012

87430084

10

1546498C1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PLACA DE MONTAGEM PLACA DE MONTAJE


BEFESTIGUNGSPLATTE PIASTRA DI AGGANCIO
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Short NK, M12 x 25, Cl8.8, Full Thd
PERNO, CABEZA RONDA
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA
BLOCO, proximity switch BLOQUE MOTOR
BLOCK
BLOCCHETTO
PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA-TRAVA, M12 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
TAMPA, proximity switch TAPA
DECKEL
COPERCHIO
INTERRUPTOR, proximity CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PLATE, MOUNTING
MONTERINGSPLADE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

PANOPLIE
CHAPA DE MONTAGEM
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

109P

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT, CARRIAGE
BOLT, CARRIAGE
BLOCK
STOPKLODS

BOULON TETE BOMBEE P123


PARAFUSO
BLOC
0710
BLOCO

BOLT
SKRUE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

140B

WASHER
FLADSKIVE
COVER
COVER
SWITCH
KONTAKT

RONDELLE
ANILHA
COUVERCLE
TAMPA
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

131R

621D

L.C.

132R

132R

2250
075I

09-008

01

p1

11/07

CONTROLE - ALTURA DA CAAMBA E RETORNO AO TRANSPORTE (XT)


CONTROLE - ALTURA DE LA CUCHARRA Y RETORNO AL TRANSPORT (XT)
CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (XT)
CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (XT)

09-008

01

p1

11/07

CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (XT)


CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (XT)
CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (XT)
CONTROL - BUCKET HEIGH AND RETURN TO TRANSPORT (XT)

P.N.

MOD

379148A1

1546498C1

896-11012

892-11012

627-12030

379149A2

811-12025

87437102

892-11010

10

627-10025

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TAMPA, proximity switch TAPA


DECKEL
COPERCHIO
INTERRUPTOR, proximity CONTACTOR
SCHALTER
INTERRUTTORE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA-TRAVA, M12 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PLACA DE MONTAGEM PLACA DE MONTAJE
BEFESTIGUNGSPLATTE PIASTRA DI AGGANCIO
PARAFUSO, Short NK, M12 x 25, Cl8.8, Full Thd
PERNO, CABEZA RONDA
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA
BLOCO, proximity switch BLOQUE MOTOR
BLOCK
BLOCCHETTO
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COVER
COVER
SWITCH
KONTAKT

COUVERCLE
TAMPA
CONTACTEUR
INTERRUPTOR

2250

WASHER
FLADSKIVE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

131R

BOLT
SKRUE
PLATE, MOUNTING
MONTERINGSPLADE

BOULON
PARAFUSO
PANOPLIE
CHAPA DE MONTAGEM

140B

BOLT, CARRIAGE
BOLT, CARRIAGE
BLOCK
STOPKLODS
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

BOULON TETE BOMBEE P123


PARAFUSO
BLOC
0710
BLOCO
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE FIXACAO

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

621D

L.C.

075I

132R

109P

140B

09-010

01

p1

10/08

CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)


BASTIDOR - ELEVACIN DE LA CARGADORA (BARRA Z)
FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)
FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)

09-010

01

p1

10/08

FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)


FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)
FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)
FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

8606114

D95147

370789A3

372960A2

D95148

375328A1

375326A2

{}

BRAO DE LEVANTAMENTO, loader lift Assy


BRAZO DE ELEVACIN ARM, LIFT
BRAS DE LEVAGE
133B
HUBARM
BRACCIO DI SOLLEVAMENTO
ARM, HYDRAULISK LOEFTBRACO DE LEVANTAMENTO
LIMPADOR
LIMPIADOR
WIPER
RACLEUR BALAIS
9860
ABSTREIFER
TERGICRISTALLO
VISKER
LIMPADOR
BRACO CONJUNTO
BRAZO (CONJUNTO)
ARM ASSY.
BRAS (ASSEMBLE)
P502
ARM (KPLT.)
BRACCIO, COMPLESSIVOARM ASSY.
BRACO CONJUNTO
ELO
ESLABON
LINK
MAILLON
5290
BINDEGLIED
MAGLIA
FORBINDELSESSTANG ELO
JUNTA
JUNTA HERMETICA
GASKET
JOINT
123G
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
PAKNING
JUNTA
PINO CONJUNTO
PASADOR (CONJUNTO) PIN ASSY.
CHEVILLE (ASSEMBLEE) P524
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
PIN ASSY.
PINO CONJUNTO
PINO CONJUNTO
PASADOR (CONJUNTO) PIN ASSY.
CHEVILLE (ASSEMBLEE) P524
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
PIN ASSY.
PINO CONJUNTO
CYLINDER tilt 127IDx620m (P.8-60)

{}

CYLINDER lift 114IDx788m (P.8-58)

10

375330A1

11

361133A2

12

361128A1

13

L125100

10

14

496-81025

10

15

365355A1

16

219-1

17

627-16040

18

827-16080

19

627-16050

20

S92653

22

365354A1

PINO CONJUNTO
PASADOR (CONJUNTO)
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
PINO CONJUNTO
PASADOR (CONJUNTO)
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ARRUELA PLANA, 21/32" x 2 1/2" x .188", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgENGRASADOR
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
PARAFUSO, Hex, M16 x 40, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M16 x 80, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M16 x 50, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
LIMPADOR
LIMPIADOR
ABSTREIFER
TERGICRISTALLO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

PIN ASSY.
PIN ASSY.
PIN ASSY.
PIN ASSY.
PIN
STIFT
SPACER
AFSTANDSSTYKKE

CHEVILLE (ASSEMBLEE)
PINO CONJUNTO
CHEVILLE (ASSEMBLEE)
PINO CONJUNTO
AXE
PERNO
ENTRETOISE
ESPACADOR

P524

WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE
NIPPLE, LUBE
SMRENIPPEL

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA
GRAISSEUR
LUBRIFICADOR

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
WIPER
VISKER
WASHER
FLADSKIVE

BOULON
PARAFUSO
RACLEUR BALAIS
LIMPADOR
RONDELLE
ANILHA

140B

621D

P524
6200
8090

9720
060I

9860
9720

09-010

01

p2

10/08

CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (BARRA Z)


BASTIDOR - ELEVACIN DE LA CARGADORA (BARRA Z)
FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)
FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)

09-010

01

p2

10/08

FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)


FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)
FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)
FRAME - LOADER LIFT (Z BAR)

P.N.

MOD

23

328082A1

24

896-15012

25

515-2495

26

895-11010

27

832-10410

28

F53473

29

832-10416

30

L54694

32

365353A1

33

361139A2

34

D95146

35

87613439

36

87613444

37

371883A1

38

371885A2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

COTOVELO
CODO
KNIESTCK
GOMITO
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PRENDEDOR, 3/8", Insul, 7/16" Bolt
BORNE
KLEMME
MORSETTO
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
MANGUEIRA, 1041mm
MANGA
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PINO CONJUNTO
PASADOR (CONJUNTO)
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
VEDADOR CILINDRO
JUNTA GANCHO
DICHTUNG, HYDR. ZYLINDER
RUSPA
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

ELBOW
VINKELRR

COUDE
JOELHO

2940

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
NUT
MTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
ECROU
PORCA

P263

NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
HOSE
FLEXIBLE
SLANGE
TUBO FLEXIVEL
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
PIN ASSY.
CHEVILLE (ASSEMBLEE)
PIN ASSY.
PINO CONJUNTO
SEAL, HYD-CYLINDER
JOINT-RACLEUR
PAKNING, HYD CYLINDERVEDADOR CILINDRO
BUSHING
BAGUE
BOESNING
CASQUILHO
BUSHING
BAGUE
BOESNING
CASQUILHO
BUSHING
BAGUE
BOESNING
CASQUILHO
BUSHING
BAGUE
BOESNING
CASQUILHO

621D

L.C.

5780

P263
4480
9720
P524
Z350
095B
095B
1140
1140

09-012

01

p1

03/09

CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)


BASTIDOR - ELEVACIN DE LA CARGADORA (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)

09-012

01

p1

03/09

FRAME - LOADER LIFT (XT)


FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

F53473

L11541

377956A4

{}

PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
PONTA DE ACO, loader lift Assy
PUENTE
HUBARM DER LADEEINRICHTUNG
BRACCIO, SOLEV
CYLINDER tilt 105IDx954m (P.8-62)

{}

CYLINDER lift 114IDx788m (P.8-58)

377968A3

377964A2

377961A2

377966A3

10

408533A2

11

379070A2

12

379197A2

13

361128A1

14

361133A2

15

827-20190

16

627-10025

17

627-16040

18

627-16050

12

19

379672A2

20

328082A1

21

219-1

18

ELO
ESLABON
BINDEGLIED
MAGLIA
ELO, LH
ESLABON
BINDEGLIED
MAGLIA
ELO, RH
ESLABON
BINDEGLIED
MAGLIA
ELO
ESLABON
BINDEGLIED
MAGLIA
ELO
ESLABON
BINDEGLIED
MAGLIA
PINO PIVO
PERNO DE PIVOTE
GELENKBOLZEN
PERNO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
PINO CONJUNTO
PASADOR (CONJUNTO)
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
PARAFUSO, Hex, M20 x 190, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M16 x 40, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M16 x 50, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
COTOVELO, 1/8PT
CODO
KNIESTCK
GOMITO
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgENGRASADOR
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT
MTRIK
STRAP, CABLE
SELEKABEL

ECROU
PORCA
SERRE-CABLE
APRIETACABLES

5780

ARM/LIFTING DEVICE
ARM/LFTEUDSTYR

POTENCE
PONTA DE ACO

Z601

LINK
FORBINDELSESSTANG
LINK
FORBINDELSESSTANG
LINK
FORBINDELSESSTANG
LINK
FORBINDELSESSTANG
LINK
FORBINDELSESSTANG
PIN, PIVOT
OMDREJNINGSBOLT
PIN
STIFT
PIN
STIFT
PIN ASSY.
PIN ASSY.

MAILLON
ELO
MAILLON
ELO
MAILLON
ELO
MAILLON
ELO
MAILLON
ELO
CHEVILLE PIVOT
PERNO DE PIVOTE
AXE
PERNO
AXE
PERNO
CHEVILLE (ASSEMBLEE)
PINO CONJUNTO

5290

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
BRACKET
BESLAG
ELBOW
VINKELRR
NIPPLE, LUBE
SMRENIPPEL

BOULON
PARAFUSO
PATTE FIXATION
SUPORTE
COUDE
JOELHO
GRAISSEUR
LUBRIFICADOR

140B

621D

L.C.

P716

5290
5290
5290
5290
P719
080P
6200
P524

1010
2940
060I

09-012

01

p2

03/09

CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)


BASTIDOR - ELEVACIN DE LA CARGADORA (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)

09-012

01

p2

03/09

FRAME - LOADER LIFT (XT)


FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)

P.N.

MOD

22

313682A1

23

829-1420

24

131-53

25

368776A1

26

368775A1

27

38-33264

28

368836A2

29

L125100

14

30

496-81025

14

31

895-11010

32

896-11020

33

117025A1

34

116893A1

35

365353A1

36

365354A1

37

365355A1

38

892-11010

39

D95145

40

D95146

28

41

D95147

42

D95148

43

358624A2

44

379066A2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TUBO FLEXVEL, 1320mm MANGA FLEXIBLE


BIEGSAMER SCHLAUCH TUBO FLESSIBILE
PORCA, M20, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
CONTRA PORCA, 1 1/2"-12CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
BATENTE
DISPOSITIVO DE TOPE
STOPPVORRICHTUNG ARRESTO
PINO, 1/2" x 4", Coiled
PERNO
BOLZEN
PERNO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ARRUELA PLANA, 21/32" x 2 1/2" x .188", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M20 x 37.5 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
ANEL DE VEDACAO
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
VEDADOR CILINDRO
JUNTA GANCHO
DICHTUNG, HYDR. ZYLINDER
RUSPA
LIMPADOR
LIMPIADOR
ABSTREIFER
TERGICRISTALLO
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICHTUNG, FLACH
GUARNIZIONE
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

HOSE, FLEXIBLE
FLEKSIBEL SLANGE
NUT
MTRIK
NUT, LOCK
LASEMOETRIK
PIN
STIFT
STOP
STOP
PIN
STIFT
PIN
STIFT
SPACER
AFSTANDSSTYKKE

TUYAU FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
ECROU
PORCA
CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
AXE
PERNO
BUTE
BATENTE
AXE
PERNO
AXE
PERNO
ENTRETOISE
ESPACADOR

192T

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
WASHER
RONDELLE
FLADSKIVE
ANILHA
WASHER, LOCK
RONDELLE FREIN
LAASESKIVE
ANILHA DE FIXACAO
SEAL
JOINT
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
SEAL, HYD-CYLINDER
JOINT-RACLEUR
PAKNING, HYD CYLINDERVEDADOR CILINDRO
WIPER
RACLEUR BALAIS
VISKER
LIMPADOR
GASKET
JOINT
PAKNING
JUNTA
BUSHING
BAGUE
BOESNING
CASQUILHO
BUSHING
BAGUE
BOESNING
CASQUILHO

621D

L.C.

010D
P263
080P
080A
080P
6200
8090

131R
131R
9720
9720
9720
9720
132R
132A
Z350
9860
123G
1140
1140

09-012

01

p3

03/09

CHASSI - LEVANTAMENTO DA CARREGADEIRA (XT)


BASTIDOR - ELEVACIN DE LA CARGADORA (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)

09-012

01

p3

03/09

FRAME - LOADER LIFT (XT)


FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)
FRAME - LOADER LIFT (XT)

P.N.

MOD

45

379191A2

46

379091A2

47

369432A2

48

379191A2

49

369433A2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BUCHA
BUECHSE
BUCHA
BUECHSE
BUCHA
BUECHSE
BUCHA
BUECHSE
BUCHA
BUECHSE

CASQUILLO
BOCCOLA
CASQUILLO
BOCCOLA
CASQUILLO
BOCCOLA
CASQUILLO
BOCCOLA
CASQUILLO
BOCCOLA

BUSHING
BOESNING
BUSHING
BOESNING
BUSHING
BOESNING
BUSHING
BOESNING
BUSHING
BOESNING

BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO
BAGUE
CASQUILHO

621D

L.C.
1140
1140
1140
1140
1140

09-014

01

CAAMBAS - FIXAO (BARRA Z)


CUCHARAS - FIJACIN (BARRA Z)
BUCKETS - ATTACHMENT (Z-BAR)
BUCKETS - ATTACHMENT (Z-BAR)

p1

11/07

09-014

01

p1

11/07

BUCKETS - ATTACHMENT (Z-BAR)


BUCKETS - ATTACHMENT (Z-BAR)
BUCKETS - ATTACHMENT (Z-BAR)
BUCKETS - ATTACHMENT (Z-BAR)

P.N.

MOD

361139A2

375326A2

L125100

496-81025

627-16050

832-10416

219-1

365356A1

375518A1

10

375516A1

11

375517A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PINO CONJUNTO, lift arm PASADOR (CONJUNTO)


STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
PINO CONJUNTO, bucket PASADOR (CONJUNTO)
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ARRUELA PLANA, 21/32" x 2 1/2" x .188", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M16 x 50, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgENGRASADOR
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PIN ASSY.
PIN ASSY.
PIN ASSY.
PIN ASSY.
SPACER
AFSTANDSSTYKKE

CHEVILLE (ASSEMBLEE) P524


PINO CONJUNTO
CHEVILLE (ASSEMBLEE) P524
PINO CONJUNTO
ENTRETOISE
8090
ESPACADOR

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
NIPPLE, LUBE
SMRENIPPEL
WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
GRAISSEUR
LUBRIFICADOR
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA

P263

621D

L.C.

060I
9720
9720
9720
9720

09-016
CAAMBAS - FIXAO (XT)
CUCHARAS - FIJACIN (XT)
BUCKETS - ATTACHMENT (XT)
BUCKETS - ATTACHMENT (XT)

01

p1

11/07

09-016

01

p1

11/07

BUCKETS - ATTACHMENT (XT)


BUCKETS - ATTACHMENT (XT)
BUCKETS - ATTACHMENT (XT)
BUCKETS - ATTACHMENT (XT)

P.N.

MOD

411015A1

361128A1

L125100

496-81025

827-16060

219-1

832-10416

365356A1

375516A1

10

375517A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PINO, lift arm


PERNO
BOLZEN
PERNO
PINO, lift arm
PERNO
BOLZEN
PERNO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ARRUELA PLANA, 21/32" x 2 1/2" x .188", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M16 x 60, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgENGRASADOR
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
CONTRA PORCA, M16 x 2, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PIN
STIFT
PIN
STIFT
SPACER
AFSTANDSSTYKKE

AXE
PERNO
AXE
PERNO
ENTRETOISE
ESPACADOR

6200

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
NIPPLE, LUBE
SMRENIPPEL

BOULON
PARAFUSO
GRAISSEUR
LUBRIFICADOR

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA

P263

621D

L.C.

6200
8090

060I

9720
9720
9720

09-018

01

p1

06/09

CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (BARRA Z) (STD)


CUCHARA 1. 1.9 METROS CUBICOS (2. 9 2.5 YD3) (BARRA Z) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)

09-018

01

p1

06/09

BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)


BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)

P.N.

MOD

371219A1

NSS

371232A2

388000A1

388001A1

371238A1

372082A2

372081A1

420-21244

16

425-1612

16

10

360939A1

11

420-21236

12

425-1612

13

391498A1

14

391497A1

15

391499A1

17

420-21244

18

18

373354A1

19

425-1612

30

(1)
(2)
(3)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CAAMBA, Assy, Includes items 1 - 5


CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
BAGGERSCHAUFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BUCKET
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
LAMINA, cutting front
CUCHILLA
BLADE
LAME
0700
MESSERBLATT
LAMA
KNIV
LAMINA
CUNHA, cutting RH
BARRENA
BIT
COIN FIL
Z048
STCK
PUNTA
DEL
CUNHA
CUNHA, cutting LH
BARRENA
BIT
COIN FIL
Z048
STCK
PUNTA
DEL
CUNHA
PLAQUETA, wear bottom PLAQUITA
PLATE, COVER
PLAQUETTE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
PLADE
CHAPA PEQUENA
LAMINA DE CORTE, outer CUCHILLA DE ATAQUE EDGE, CUTTING
LAME D'ATTAQUE
Z114
SCHNEIDE
TAGLIENTE
SKREKANT
CUCHILLA DE ATAQUE
LAMINA DE CORTE , center
CUCHILLA DE ATAQUE EDGE, CUTTING
LAME D'ATTAQUE
018T
SCHNEIDE
TAGLIENTE
SKAER
CUCHILLA DE ATAQUE
PARAFUSO DO ARADO , 3/4"-10 x 2 3/4", G8
PERNO DE ARADO
BOLT, PLOW
BOULON CHARRUE
P128
PFLUGSCHRAUBE
BULLONE, ARATRO
PLOVRIGEL
PERNO DE ARADO
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PLACA, wear bottom
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO, 3/4"-10 x 2 1/4", G8
PERNO, CABEZA RONDA BOLT, CARRIAGE
BOULON TETE BOMBEE P123
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA BOLT, CARRIAGE
PARAFUSO
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
DENTE, Assy corner LH DIENTE
TOOTH
DENT
9130
ZAHN
DENTE
TAND
DIENTE
DENTE, Assy center
DIENTE
TOOTH
DENT
9130
ZAHN
DENTE
TAND
DIENTE
DENTE, Assy corner RH DIENTE
TOOTH
DENT
9130
ZAHN
DENTE
TAND
DIENTE
PARAFUSO DO ARADO , 3/4"-10 x 2 3/4", G8
PERNO DE ARADO
BOLT, PLOW
BOULON CHARRUE
P128
PFLUGSCHRAUBE
BULLONE, ARATRO
PLOVRIGEL
PERNO DE ARADO
LAMINA DE CORTE
CUCHILLA DE ATAQUE EDGE, CUTTING
LAME D'ATTAQUE
018T
SCHNEIDE
TAGLIENTE
SKAER
CUCHILLA DE ATAQUE
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

Borda cortante parafusada


Aps srie N6AE04031
Dentes da caamba e borda cortante

621D

09-018

01

p2

06/09

CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (BARRA Z) (STD)


CUCHARA 1. 1.9 METROS CUBICOS (2. 9 2.5 YD3) (BARRA Z) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)

09-018

01

p2

06/09

BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)


BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (Z-BAR) (STD)

20

21

22

(1)

P.N.

MOD

426-1252

426-1244

496-11081

12

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 3 1/4", G8


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 2 3/4", G8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 13/16" x 1 1/2" x .134", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

Dentes da caamba e borda cortante

621D

L.C.

09-020

01

p1

06/09

CAAMBA 2. 2.1 METROS CBICOS (2. 1 2.75 YD3) (BARRA Z) (OPC)


CUCHARA 2. 2.1 METROS CUBICOS (2. 1 2.75 YD3) (BARRA Z) (OPC)
BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)

09-020

01

p1

06/09

BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)


BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)

P.N.

MOD

372929A1

NSS

371232A2

388002A1

388003A1

372942A1

372082A2

372081A1

420-21244

16

425-1612

16

10

360939A1

11

420-21236

12

425-1612

13

391498A1

14

391497A1

15

391499A1

17

420-21244

18

18

373354A1

19

425-1612

30

20

426-1252

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CAAMBA, Assy, Includes items 1 - 5


CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
BAGGERSCHAUFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BUCKET
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
LAMINA, cutting front
CUCHILLA
BLADE
LAME
0700
MESSERBLATT
LAMA
KNIV
LAMINA
CUNHA, cutting RH
BARRENA
BIT
COIN FIL
Z048
STCK
PUNTA
DEL
CUNHA
CUNHA, cutting LH
BARRENA
BIT
COIN FIL
Z048
STCK
PUNTA
DEL
CUNHA
PLAQUETA, wear bottom PLAQUITA
PLATE, COVER
PLAQUETTE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
PLADE
CHAPA PEQUENA
LAMINA DE CORTE, outer CUCHILLA DE ATAQUE EDGE, CUTTING
LAME D'ATTAQUE
Z114
SCHNEIDE
TAGLIENTE
SKREKANT
CUCHILLA DE ATAQUE
LAMINA DE CORTE , center
CUCHILLA DE ATAQUE EDGE, CUTTING
LAME D'ATTAQUE
018T
SCHNEIDE
TAGLIENTE
SKAER
CUCHILLA DE ATAQUE
PARAFUSO DO ARADO , 3/4"-10 x 2 3/4", G8
PERNO DE ARADO
BOLT, PLOW
BOULON CHARRUE
P128
PFLUGSCHRAUBE
BULLONE, ARATRO
PLOVRIGEL
PERNO DE ARADO
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PLACA, wear bottom
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO, 3/4"-10 x 2 1/4", G8
PERNO, CABEZA RONDA BOLT, CARRIAGE
BOULON TETE BOMBEE P123
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA BOLT, CARRIAGE
PARAFUSO
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
DENTE, Assy corner LH DIENTE
TOOTH
DENT
9130
ZAHN
DENTE
TAND
DIENTE
DENTE, Assy. center
DIENTE
TOOTH
DENT
9130
ZAHN
DENTE
TAND
DIENTE
DENTE, Assy. corner RH DIENTE
TOOTH
DENT
9130
ZAHN
DENTE
TAND
DIENTE
PARAFUSO DO ARADO , 3/4"-10 x 2 3/4", G8
PERNO DE ARADO
BOLT, PLOW
BOULON CHARRUE
P128
PFLUGSCHRAUBE
BULLONE, ARATRO
PLOVRIGEL
PERNO DE ARADO
LAMINA DE CORTE
CUCHILLA DE ATAQUE EDGE, CUTTING
LAME D'ATTAQUE
018T
SCHNEIDE
TAGLIENTE
SKAER
CUCHILLA DE ATAQUE
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 3 1/4", G8
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO

Borda cortante parafusada


Dentes da caamba e borda cortante

621D

09-020

01

p2

06/09

CAAMBA 2. 2.1 METROS CBICOS (2. 1 2.75 YD3) (BARRA Z) (OPC)


CUCHARA 2. 2.1 METROS CUBICOS (2. 1 2.75 YD3) (BARRA Z) (OPC)
BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)

09-020

01

p2

06/09

BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)


BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.1 CUBIC METERS (2. 1 2.75 yd3) (Z-BAR) (OPC)

21

22

(1)

P.N.

MOD

426-1244

496-11081

12

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 2 3/4", G8


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 13/16" x 1 1/2" x .134", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

Dentes da caamba e borda cortante

621D

L.C.

09-022

01

p1

11/07

CAAMBA 2. 2.3 METROS CBICOS (3. 3 3.0 YD3) (BARRA Z) (OPC)


CUCHARA 2. 2.3 METROS CUBICOS (3. 3 3.0 YD3) (BARRA Z) (OPC)
BUCKET 2. 2.3 CUBIC METERS (3. 3 3.0 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.3 CUBIC METERS (3. 3 3.0 yd3) (Z-BAR) (OPC)

09-022

01

p1

11/07

BUCKET 2. 2.3 CUBIC METERS (3. 3 3.0 yd3) (Z-BAR) (OPC)


BUCKET 2. 2.3 CUBIC METERS (3. 3 3.0 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.3 CUBIC METERS (3. 3 3.0 yd3) (Z-BAR) (OPC)
BUCKET 2. 2.3 CUBIC METERS (3. 3 3.0 yd3) (Z-BAR) (OPC)

P.N.

MOD

373340A1

NSS

371232A2

373348A1

373349A1

373351A1

372082A2

372081A1

420-21244

16

425-1612

16

10

360939A1

11

420-21236

12

425-1612

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CAAMBA, Assy
CUCHARA
BUCKET
GODET
035B
BAGGERSCHAUFEL
BENNA
SKOVL
BALDE
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, BUCKET
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
LAMINA, cutting front
CUCHILLA
BLADE
LAME
0700
MESSERBLATT
LAMA
KNIV
LAMINA
CUNHA, cutting RH
BARRENA
BIT
COIN FIL
Z048
STCK
PUNTA
DEL
CUNHA
CUNHA, cutting LH
BARRENA
BIT
COIN FIL
Z048
STCK
PUNTA
DEL
CUNHA
PLAQUETA, wear bottom PLAQUITA
PLATE, COVER
PLAQUETTE
110P
ABDECKPLATTE
PIASTRINA
PLADE
CHAPA PEQUENA
LAMINA DE CORTE, outer CUCHILLA DE ATAQUE EDGE, CUTTING
LAME D'ATTAQUE
Z114
SCHNEIDE
TAGLIENTE
SKREKANT
CUCHILLA DE ATAQUE
LAMINA DE CORTE , center
CUCHILLA DE ATAQUE EDGE, CUTTING
LAME D'ATTAQUE
018T
SCHNEIDE
TAGLIENTE
SKAER
CUCHILLA DE ATAQUE
PARAFUSO DO ARADO , 3/4"-10 x 2 3/4", G8
PERNO DE ARADO
BOLT, PLOW
BOULON CHARRUE
P128
PFLUGSCHRAUBE
BULLONE, ARATRO
PLOVRIGEL
PERNO DE ARADO
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
PLACA, wear bottom
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PARAFUSO, 3/4"-10 x 2 1/4", G8
PERNO, CABEZA RONDA BOLT, CARRIAGE
BOULON TETE BOMBEE P123
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA BOLT, CARRIAGE
PARAFUSO
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

Borda cortante parafusada

621D

09-024

01

p1

11/07

CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (XT) (STD)


CUCHARA 1. 1.9 METROS CUBICOS (2. 9 2.5 YD3) (XT) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (XT) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (XT) (STD)

09-024

01

p1

11/07

BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (XT) (STD)


BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (XT) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (XT) (STD)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (XT) (STD)

P.N.

MOD

149402A1

391498A1

391497A1

391499A1

373354A1

420-21244

18

426-1252

426-1244

425-1612

30

10

496-11081

12

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CAAMBA, Assy
CUCHARA
BAGGERSCHAUFEL
BENNA
DENTE, Assy corner LH DIENTE
ZAHN
DENTE
DENTE, Assy center
DIENTE
ZAHN
DENTE
DENTE, Assy corner RH DIENTE
ZAHN
DENTE
LAMINA DE CORTE
CUCHILLA DE ATAQUE
SCHNEIDE
TAGLIENTE
PARAFUSO DO ARADO , 3/4"-10 x 2 3/4", G8
PERNO DE ARADO
PFLUGSCHRAUBE
BULLONE, ARATRO
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 3 1/4", G8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, 3/4"-10 x 2 3/4", G8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PORCA, 3/4"-10, G5, Hvy TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA PLANA, 13/16" x 1 1/2" x .134", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BUCKET
SKOVL
TOOTH
TAND
TOOTH
TAND
TOOTH
TAND
EDGE, CUTTING
SKAER

GODET
BALDE
DENT
DIENTE
DENT
DIENTE
DENT
DIENTE
LAME D'ATTAQUE
CUCHILLA DE ATAQUE

035B

BOLT, PLOW
PLOVRIGEL

BOULON CHARRUE
PERNO DE ARADO

P128

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
NUT
MTRIK

BOULON
PARAFUSO
ECROU
PORCA

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

621D

L.C.

9130
9130
9130
018T

010D

09-026

01

p1

11/07

CAAMBA 1. 1.55 METROS CBICOS (2. 55 2.04 YD3) (OPC BICO DE PATO)
CUCHARA 1. 1.55 METROS CBICOS (2. 55 2.04 YD3) (OPC)
BUCKET 1. 1.55 CUBIC METERS (2. 55 2.04 yd3) (OPC)
BUCKET 1. 1.55 CUBIC METERS (2. 55 2.04 yd3) (OPC)

09-026

01

p1

11/07

BUCKET 1. 1.55 CUBIC METERS (2. 55 2.04 yd3) (OPC)


BUCKET 1. 1.55 CUBIC METERS (2. 55 2.04 yd3) (OPC)
BUCKET 1. 1.55 CUBIC METERS (2. 55 2.04 yd3) (OPC)
BUCKET 1. 1.55 CUBIC METERS (2. 55 2.04 yd3) (OPC)

P.N.

87461925

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CAAMBA, Assy
BAGGERSCHAUFEL

CUCHARA
BENNA

BUCKET
SKOVL

GODET
BALDE

621D

L.C.
035B

09-028

01

p1

12/07

CAAMBA 1. 1.9 METROS CBICOS (2. 9 2.5 YD3) (OPC ENGATE RPIDO)
CUCHARA 1. 1.9 METROS CUBICOS (2. 9 2.5 YD3) (OPC)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (OPC QUICK COUPLER)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (OPC QUICK COUPLER)

09-028

01

p1

12/07

BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (OPC QUICK COUPLER)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (OPC QUICK COUPLER)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (OPC QUICK COUPLER)
BUCKET 1. 1.9 CUBIC METERS (2. 9 2.5 yd3) (OPC QUICK COUPLER)

P.N.

87461766

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CAAMBA, Assy
BAGGERSCHAUFEL

CUCHARA
BENNA

BUCKET
SKOVL

GODET
BALDE

621D

L.C.
035B

09-030
CHASSI TRASEIRO - PIV
BASTIDOR TRASERO - PIVOTE
REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT

01

p1

08/08

09-030

01

p1

08/08

REAR FRAME - PIVOT


REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT

P.N.

MOD

87448840

412067A1

A30338

126268A1

219-1

627-16035

496-81025

L125100

436758A1

10

391281A1

11

391280A1

12

827-12080

13

896-11012

14

L118987

14

L119202

14

L118986

15

391276A1

16

391278A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CHASSI, rear
BASTIDOR
FRAME
CHASSIS
GESTELL
TELAIO
RAMME
ESTRUTURA
TRINCO, transport and service
CERROJO
BAR, LOCKING
VERROU
VERRIEGELUNGSSTANGECATENACCIO
HNGELAAS
CADEADO
PINO
PERNO
PIN
AXE
BOLZEN
PERNO
STIFT
PERNO
PINO, Assy
PERNO
PIN
AXE
BOLZEN
PERNO
STIFT
PERNO
GRAXEIRA, 1/8"-27 x .66 lgENGRASADOR
NIPPLE, LUBE
GRAISSEUR
SCHMIERNIPPEL
INGRASSATORE
SMRENIPPEL
LUBRIFICADOR
PARAFUSO, Hex, M16 x 35, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, 21/32" x 2 1/2" x .188", HDN
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
ESPAADOR, upper pin ESPACIADOR
SPACER
ENTRETOISE
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPACADOR
PINO CONJUNTO, upper pivot
PASADOR (CONJUNTO) PIN ASSY.
CHEVILLE (ASSEMBLEE)
STIFT (KPLT.)
GRUPPO SPINA
PIN ASSY.
PINO CONJUNTO
ANEL DE VEDAO, upper upper pivot
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO
PRENDEDOR, upper pivot RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
PARAFUSO, Hex, M12 x 80, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CALCO DE AFINACAO, 0.1mm Thk, Upper pivot
SUPLEMENTO
SHIM
CALE D'EPAISSEUR
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
MELLEMLG
CALCO DE AFINACAO
CALCO DE AFINACAO, 0.25mm Thk, Upper pivot
SUPLEMENTO
SHIM
CALE D'EPAISSEUR
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
MELLEMLG
CALCO DE AFINACAO
CALCO DE AFINACAO, 0.5mm Thk, Upper pivot
SUPLEMENTO
SHIM
CALE D'EPAISSEUR
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
MELLEMLG
CALCO DE AFINACAO
TUCHO COM ROLETE, roller upper pivot
EMPUJADOR DE RODILLOBEARING, ROLLER, TAPERED
POUSSOIR A GALET
KEGELROLLENLAGER
PUNTERIA A RULLO
RULLELEJEKNAST
IMPULSOR DE ROLETE
ANEL DE VEDAO, lower upper pivot
ANILLO DE CIERRE
SEAL
JOINT
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO

621D

L.C.
077T

098C
080P
080P
060I

140B

131R
8090

P524

7460
7125

140B

131R

7770

7770

7770

241P

7460

09-030
CHASSI TRASEIRO - PIV
BASTIDOR TRASERO - PIVOTE
REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT

01

p2

08/08

09-030

01

p2

08/08

REAR FRAME - PIVOT


REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT

P.N.

MOD

17

356201A1

17

87462764

18

356200A1

19

356187A1

20

391359A1

21

356191A1

21

356197A1

21

356198A1

22

356192A1

23

827-12100

24

896-11012

25

356199A1

26

356210A1

27

L118983

27

L118980

27

L118982

28

362089A1

28

87356731

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
PINO
PERNO
BOLZEN
PERNO
ESPAADOR, upper lower pivot
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ANEL DE VEDAO, upper lower pivot
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
ROLAMENTO, roller lower pivot
COJINETE
WLZLAGER
CUSCINETTO
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
CALCO DE AFINACAO
SUPLEMENTO
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
PRENDEDOR, lower pivot RETENEDOR
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
PARAFUSO, Hex, M12 x 100, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ESPAADOR, lower lower pivot
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ANEL DE VEDAO, lower lower pivot
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
CALCO DE AFINACAO, 0.1mm Thk
SUPLEMENTO
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0.25mm Thk
SUPLEMENTO
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
CALCO DE AFINACAO, 0.5mm Thk
SUPLEMENTO
EINSTELLSCHEIBCHEN SPESSORE
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
PLAQUETA
PLAQUITA
ABDECKPLATTE
PIASTRINA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PIN
STIFT
PIN
STIFT

AXE
PERNO
AXE
PERNO

6200

SPACER
AFSTANDSSTYKKE

ENTRETOISE
ESPACADOR

8090

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

BEARING
LEJE
SHIM
MELLEMLG
SHIM
MELLEMLG
SHIM
MELLEMLG
RETAINER
HOLDER

ROULEMENT
ROLAMENTO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
RETENEUR
RETENTOR

0600

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

SPACER
AFSTANDSSTYKKE

ENTRETOISE
ESPACADOR

8090

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

SHIM
MELLEMLG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

7770

SHIM
MELLEMLG

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO

7770

SHIM
MELLEMLG
PLATE
PLADE
PLATE, COVER
PLADE

CALE D'EPAISSEUR
CALCO DE AFINACAO
PLAQUE
CHAPA
PLAQUETTE
CHAPA PEQUENA

7770

BSN N6AE04030
ASN N6AE04031

621D

L.C.

080P

7770
7770
7770
7125

6360
110P

09-030
CHASSI TRASEIRO - PIV
BASTIDOR TRASERO - PIVOTE
REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT

01

p3

08/08

09-030

01

p3

08/08

REAR FRAME - PIVOT


REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT
REAR FRAME - PIVOT

P.N.

MOD

29

627-12030

30

827-12070

30

11116631

31

896-11012

32

364193A1

33

895-11010

34

829-1410

35

411739A1

36

426-612

37

495-21044

38

L300295

39

87358203

40

892-11010

41

829-1410

42

D44696

(a)
(b)

BSN N6AE04030
ASN N6AE04031

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 10.9


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M12 x 70, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M14 x 70, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
AMORTECEDOR DE VIBAO
ANTIVIBRADOR
DMPFER
SMORZATORE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA, M10, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
CORRENTE
CADENA
KETTE
CATENA
PARAFUSO, Hex, 3/8"-16 x 3/4", G8, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, 3/8"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PRENDEDOR
RETENEDOR
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
TAMPA
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PORCA, M10, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

DAMPER
SVINGNINGSDAEMPER

AMORTISSEUR VIBRATION164S
ANTIVIBRADOR

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
CHAIN
KDE

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
CHAINE
CORRENTE

131R

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
RETAINER
HOLDER
COVER
DKSEL
WASHER, LOCK
LAASESKIVE
NUT
MTRIK
BUSHING
BOESNING

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RETENEUR
RETENTOR
COUVERCLE
COBERTA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
ECROU
PORCA
BAGUE
CASQUILHO

140B

621D

L.C.

010D
095C

131R
7125
265C
132R
010D
1140

09-032

01

CHASSI TRASEIRO - TAMPAS


BASTIDOR TRASERO - CUBIERTAS
REAR FRAME - COVERS
REAR FRAME - COVERS

p1

11/07

09-032

01

p1

11/07

REAR FRAME - COVERS


REAR FRAME - COVERS
REAR FRAME - COVERS
REAR FRAME - COVERS

P.N.

MOD

87462128

412486A1

87404138

D35859

896-11012

827-12050

87404139

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TAMPA, LH
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
TAMPA, RH
TAPA
DECKEL
COPERCHIO
BRACADEIRA
GRAPON
KRAMPE
MORSETTO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ESPAADOR
SEPARADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COVER
DKSEL
COVER
COVER
CLAMP
CLAMP
SPACER
AFSTANDSSTYKKE

COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
TAMPA
CRAMPON
BRACADEIRA
ENTRETOISE
ESPACADOR

265C

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE

BOULON
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR

140B

621D

L.C.

2250
Z458
8090

075D

09-034
CONTRAPESOS
CONTRAPESOS
COUNTERWEIGHTS
COUNTERWEIGHTS

01

p1

01/09

09-034

01

p1

01/09

COUNTERWEIGHTS
COUNTERWEIGHTS
COUNTERWEIGHTS
COUNTERWEIGHTS

P.N.

MOD

378838A3

896-11024

10

378841A1

829-1424

827-24110

414419A1

827-24190

827-24270

896-11024

10

829-1424

11

87367032

12

430338

87446239

827-24190

827-24250

896-11024

10

829-1424

(1)
(2)
(3)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONTRAPESO, 1087kg (2391lb)


CONTRAPESO
GEWICHT
PESO
ARRUELA PLANA, M24 x 44.5 x 5, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PRISIONEIRO, Assy
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
PRIGIONIERO
PORCA, M24, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex, M24 x 110, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
CONTRAPESO, 1452kg (3200lb)
CONTRAPESO
GEWICHT
PESO
PARAFUSO, Hex, M24 x 190, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M24 x 270, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M24 x 44.5 x 5, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA, M24, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
PINO, traction
PERNO
BOLZEN
PERNO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
CONTRAPESO, 1243kg (2740lb)
CONTRAPESO
GEWICHT
PESO
PARAFUSO, Hex, M24 x 190, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M24 x 250, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M24 x 44.5 x 5, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA, M24, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

WEIGHT
FRONTVGT

POIDS
CONTRAPESO

9740

WASHER
FLADSKIVE
STUD
STUD
NUT
MTRIK

RONDELLE
ANILHA
GOUJON
PRISIONEIRO
ECROU
PORCA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WEIGHT
FRONTVGT

POIDS
CONTRAPESO

9740

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
PIN
STIFT
O-RING
O-RING

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
AXE
PERNO
JOINT THORIQUE
O-RING

131R

WEIGHT
FRONTVGT

POIDS
CONTRAPESO

9740

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

Standard 1087kg
Opcional 1452kg
Opcional 1243kg

621D

L.C.

P521
010D

010D
080P
055A

010D

09-034
CONTRAPESOS
CONTRAPESOS
COUNTERWEIGHTS
COUNTERWEIGHTS

01

p2

01/09

09-034

01

p2

01/09

COUNTERWEIGHTS
COUNTERWEIGHTS
COUNTERWEIGHTS
COUNTERWEIGHTS

P.N.

MOD

11

87367032

12

2, 1

75210928

(1)
(2)

Opcional 1243kg
No ilustrada

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PINO, traction
BOLZEN
TAMPA
ABDECKUNG

PERNO
PERNO
TAPADERA
COPERCHIO

PIN
STIFT
COVER
DKSEL

AXE
PERNO
COUVERCLE
COBERTA

621D

L.C.
080P
265C

09-036
CAPUZ DO MOTOR
CAP DEL MOTOR
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD

01

p1

01/09

09-036

01

p1

01/09

ENGINE HOOD
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD

P.N.

MOD

87461891

87391213

408195A1

381182A5

87452839

87657873

87445869

895-25006

379495A5

896-11012

382495A1

10

827-12150

11

832-10412

12

384774A1

13

87699459

14

87451013

15

382712A2

16

832-10410

17

827-8035

14

18

366176A2

(1)
(2)
(a)

Opcional: Fertilizante
Opcional: Bagao de cana
ASN N8AE04252

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CAPO, engine
CAPO
HOOD
TLE DE FERMETURE
HAUBE
COFANO
HJELMPLADE
CAPO
CAPO, engine
CAPO
HOOD
TLE DE FERMETURE
HAUBE
COFANO
HJELMPLADE
CAPO
TUBO ESCAPE
TUBO DE ESCAPE
PIPE, EXHAUST SYSTEM TUBE ECHAPPEMENT
AUSPUFFROHR
TUBO DI SCARICO
RR, UDSTDNINGS SYSTEM
TUBO ESCAPE
TELA
CERNIDOR (CONJUNTO) SCREEN
TAMIS
SIEB
VAGLIO
SCREEN
TELA
GRELHA
CALANDRIA
GRILLE
CALANDRE
GRILL
MASCHERINA
GITTER
GRELHA
RASPADOR
RASPADOR
BLADE, SCRAPER
RACLEUR
SCHABER, PLANIERSCHILD
RUSPA
AFSTRYGER
RASPADOR
PLASTICO, latch
HOJA
PLASTIC
FEUILLE
KUNSTSTOFF
LAMERIA, PLASTICO
PLASTIK
PLASTICO
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
SUPORTE CONJUNTO APOYADERO (CONJUNTO)SUPPORT ASSY.
SUPPORT (ASSEMBLE)
STUETZE (KPLT.)
SUPPORTO, COMPLESS SUPPORT ASSY.
SUPORTE CONJUNTO
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
BUCHA, flange
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
PARAFUSO, Hex, M12 x 150, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
TRINCO
PESTILLO
LATCH
LOQUET
KLINKE
CHIAVISTELLO
PAL
TRINCO
MOLA CORRENTE
BRIDA DE MUELLE
SHACKLE, SPRING
BRIDE DE RESSORT
FEDERSCHKEL
AN.TRAZIONE, MOLLA BJLEFJEDER
MOLA CORRENTE
PLACA, striker
PLACA
PLATE
PLAQUE
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PLACA CONJUNTO
PLACA (CONJUNTO)
PLATE ASSY.
PLAQUE (ASSEMBLEE)
PLATTE (KPLT.)
PIASTRA, COMPLESSIVO PLATE ASSY.
PLACA CONJUNTO
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
PARAFUSO, Hex, M8 x 35, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
TRINCO, hood
PESTILLO
LATCH
LOQUET
KLINKE
CHIAVISTELLO
PAL
TRINCO

621D

L.C.
4360
4360
Z020
P584
101G
176R
Z065

131R
P427

131R
1140

140B

P263
5020
Z059
105P
P433

P263

140B
5020

09-036
CAPUZ DO MOTOR
CAP DEL MOTOR
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD

01

p2

01/09

09-036

01

p2

01/09

ENGINE HOOD
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD

P.N.

MOD

19

60-7083T1

20

87426927

20

87719761

21

D121972

22

444931A1

23

892-11006

24

627-6025

10

25

895-11006

10

26

495-21031

27

627-6020

28

832-10406

29

895-11005

30

864-5016

31

824-1405

32

832-46412

33

895-11008

34

627-8025

35

832-10408

36

392349A2

(a)
(b)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

MANILHA
MANECILLA
GRIFF
MANIGLIA
PARAFUSO, striker
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PINO, striker
PERNO
BOLZEN
PERNO
ALARME, back-up
ALARMA
WARNVORRICHTUNG
ALLARME
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PARAFUSO, Hex, M6 x 25, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, 1/4"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA, M5 x 10 x 1
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M5 x 16, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
PORCA, M5, Cl 5
TUERCA
MUTTER
DADO
CONTRA PORCA, M12 x 1.75, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PLACA TRASEIRA
PLACA DORSAL
RCKBLECH
PIASTRA, POSTERIORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

HANDLE
HAANDTAG
SCREW
SKRUE
PIN
STIFT
ALARM
ALARM
PLATE
PLADE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE

POIGNE
MANIPULO
VIS
PARAFUSO
AXE
PERNO
ALARME
ALARME
PLAQUE
CHAPA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

020M

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

SCREW
SKRUE
NUT
MTRIK

VIS
PARAFUSO
ECROU
PORCA

040V

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
PLATE, BACK
BAGPLADE

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
PLAQUE DORSALE
PLACA DORSAL

P263

BSN N8AE04246
ASN N8AE04246

621D

L.C.

040V
080P
002A
6360
132R

131R
131R

010D

P641

09-036
CAPUZ DO MOTOR
CAP DEL MOTOR
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD

01

p3

01/09

09-036

01

p3

01/09

ENGINE HOOD
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD
ENGINE HOOD

P.N.

MOD

37

390606A2

38

895-15010

39

733-3220

40

87395749

41

248-2399

42

L11541

43

627-6016

44

426-416

45

87699457

46

186989A1

47

131-431

48

407199A1

49

408196A1

50

895-18010

51

392351A3

52

895-15008

53

827-12050

54

892-11010

55

408460A1

(a)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

BARRA
BARRA
BAR
STAB
BARRA
BJKE
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
GRAMPO, M3.2 x 20
PASADOR ABIERTO
PIN, SPLIT (COTTER)
SPLINT
COPPIGLIA
SPLITBOLT
CHICOTE, hood
HAZ
HARNESS
KABELBAUM
CABLAGGIO
HARNESS
CASQUILHO ISOLADOR, 3/8" ID x 1" Groove Dia, Str Cut
PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
TIRA DE CABO
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL
PARAFUSO, Hex, M6 x 16, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 1", G8, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
MOLA CORRENTE
BRIDA DE MUELLE
SHACKLE, SPRING
FEDERSCHKEL
AN.TRAZIONE, MOLLA BJLEFJEDER
SMBOLO
SIMBOLO
EMBLEM
EMBLEM
EMBLEMA
EMBLEM
CONTRA PORCA, Self, Threading, 1/4"
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
TIRA, hood pull
BANDA
STRAP
GURT
BANDELLA
STROP
PLACA, exhaust
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
ARRUELA PLANA, M10 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PLACA TRASEIRA, hood PLACA DORSAL
PLATE, BACK
RCKBLECH
PIASTRA, POSTERIORE BAGPLADE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE

ASN N8AE04252

621D

Description
Denominao

L.C.

BARRE
BARRA

0500

RONDELLE
ANILHA
GOUPILLE
TROCO DE ABRIR
FAISCEAU
CHICOTE

131R
270C
4160

PASSE-FIL
131A
CASQUILHO ISOLADOR
SERRE-CABLE
P716
APRIETACABLES
BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO
BRIDE DE RESSORT
MOLA CORRENTE
EMBLME
EMBLEMA

140B

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
SANGLE
BANDA
PLAQUE
CHAPA

P263

RONDELLE
ANILHA
PLAQUE DORSALE
PLACA DORSAL

131R

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
ENTRETOISE
ESPACADOR

140B

Z059
157S

8630
6360

P641

132R
8090

09-040

01

ISOLAMENTO DO CAPUZ DO MOTOR


AISLADOR DEL CAP DEL MOTOR
ENGINE HOOD INSULATION
ENGINE HOOD INSULATION

p1

11/07

09-040

01

p1

11/07

ENGINE HOOD INSULATION


ENGINE HOOD INSULATION
ENGINE HOOD INSULATION
ENGINE HOOD INSULATION

P.N.

MOD

410926A1

410927A1

410928A1

408048A1

408049A1

408050A1

895-11006

627-6020

832-10406

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ESPUMA, LH
ESPUMA
SCHAUM
GOMMA PIUMA
ESPUMA, RH
ESPUMA
SCHAUM
GOMMA PIUMA
ESPUMA, TOP
ESPUMA
SCHAUM
GOMMA PIUMA
BRACADEIRA, front
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA, rear
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

FOAM
SKUM
FOAM
SKUM
FOAM
SKUM
BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
WASHER
FLADSKIVE

MOUSSE
ESPUMA
MOUSSE
ESPUMA
MOUSSE
ESPUMA
PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE
RONDELLE
ANILHA

P033

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

621D

L.C.

P033
P033
1010
1010
1010
131R

09-042

01

TAMPAS DA CAIXA DE BATERIA


CUBIERTAS DE LA CAJA DE BATERA
BATTERY BOX COVERS
BATTERY BOX COVERS

p1

05/09

09-042

01

p1

05/09

BATTERY BOX COVERS


BATTERY BOX COVERS
BATTERY BOX COVERS
BATTERY BOX COVERS

P.N.

MOD

411552A1

{87579304}

411553A1

{87579305}

39519

10

627-10035

832-10410

844-10035

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

TAMPA, battery box LH


DECKEL
battery LH

TAPA
COPERCHIO

COVER
COVER

COUVERCLE
TAMPA

2250

TAMPA, battery box RH


DECKEL
battery RH

TAPA
COPERCHIO

COVER
COVER

COUVERCLE
TAMPA

2250

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

9720

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M10 x 35, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO, Hex Flg, M10 x 35, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

621D

L.C.

09-044

01

PRALAMAS TRASEIROS (STD)


GUARDABARROS TRASEROS (STD)
REAR FENDERS (STD)
REAR FENDERS (STD)

p1

11/07

09-044

01

p1

11/07

REAR FENDERS (STD)


REAR FENDERS (STD)
REAR FENDERS (STD)
REAR FENDERS (STD)

P.N.

MOD

402249A3

402250A3

L126483

895-11006

827-6045

832-10406

896-15012

827-12065

D55216

14

10

390313A1

11

627-12040

12

895-11010

13

827-10040

14

832-10410

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PARALAMA CONJUNTO, LH
GUARDA FANGO (CJTO) FENDER ASSY.
AILE (ASSEMBLEE)
P574
KOTFLUEGEL (KPLT.)
GRUPPO PARAFANGO FENDER ASSY.
PARALAMA CONJUNTO
PARALAMA CONJUNTO, RH
GUARDA FANGO (CJTO) FENDER ASSY.
AILE (ASSEMBLEE)
P574
KOTFLUEGEL (KPLT.)
GRUPPO PARAFANGO FENDER ASSY.
PARALAMA CONJUNTO
PRA-CHOQUE
PARACHOQUES
BUMPER
PARE-CHOCS
036P
PUFFER
PARAURTI
KOFANGER
PARACHOQUES
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M6 x 45, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M12 x 65, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
FAIXA ANTI-DERRAPANTETIRA CONTRA DESLIZAM.STRIP, ANTI-SKID
BANDE ANTI-DERAPANTE407S
GLEITSCHUTZSTREIFEN STRISCIA ANTISDRUCCIOLO
SKRIDSIKKER STRIMMEL FITA ANTI-DESLIZAMENTO
BRACADEIRA, RH
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA

621D

09-046

01

PRALAMAS TRASEIROS (LARGO)


GUARDABARROS TRASEROS (ANCHO)
REAR FENDERS (WIDE)
REAR FENDERS (WIDE)

p1

11/07

09-046

01

p1

11/07

REAR FENDERS (WIDE)


REAR FENDERS (WIDE)
REAR FENDERS (WIDE)
REAR FENDERS (WIDE)

P.N.

MOD

402247A2

402248A2

L126483

895-11006

827-6045

832-10406

896-15012

12

827-12065

D55216

14

10

402437A2

10

402440A2

11

394419A1

12

393328A1

13

394423A1

14

896-15010

15

827-12050

16

345357A1

10

17

612-7

18

832-10408

10

19

612-6

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

SUPORTE CONJUNTO, LHAPOYADERO (CONJUNTO)SUPPORT ASSY.


SUPPORT (ASSEMBLE) P427
STUETZE (KPLT.)
SUPPORTO, COMPLESS SUPPORT ASSY.
SUPORTE CONJUNTO
SUPORTE CONJUNTO, RHAPOYADERO (CONJUNTO)SUPPORT ASSY.
SUPPORT (ASSEMBLE) P427
STUETZE (KPLT.)
SUPPORTO, COMPLESS SUPPORT ASSY.
SUPORTE CONJUNTO
PRA-CHOQUE
PARACHOQUES
BUMPER
PARE-CHOCS
036P
PUFFER
PARAURTI
KOFANGER
PARACHOQUES
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M6 x 45, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M12 x 65, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
FAIXA ANTI-DERRAPANTETIRA CONTRA DESLIZAM.STRIP, ANTI-SKID
BANDE ANTI-DERAPANTE407S
GLEITSCHUTZSTREIFEN STRISCIA ANTISDRUCCIOLO
SKRIDSIKKER STRIMMEL FITA ANTI-DESLIZAMENTO
PRA-LAMA, RH
GUARDABARROS
FENDER
GARDE-BOUE
3180
KOTFLGEL
PARAFANGO
SKRM
GUARDA LAMAS
PRA-LAMA, LH
GUARDABARROS
FENDER
GARDE-BOUE
3180
KOTFLGEL
PARAFANGO
SKRM
GUARDA LAMAS
BRACADEIRA, RH
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
BABERO DE CAUCHO
BABERO DE CAUCHO
MUDFLAP
BAVETTE CAOUTCHOUC Z207
SPRITZSCHUTZ
PIANO INCERN FANGO MUDDERFLG
BABERO DE CAUCHO
BRACADEIRA, LH
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
1010
HALTERUNG
STAFFA
BESLAG
SUPORTE
ARRUELA PLANA, M10 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA ESPECIAL
ARANDELA FRENO
WASHER, SPECIAL
RONDELLE SPCIALE
Z333
SPEZIALSCHEIBE
RONDELLA SPECIALE
SPECIALSKIVE
ARRUELA ESPECIAL
PARAFUSO, M8 x 40, 4.6 PERNO, CABEZA RONDA BOLT, CARRIAGE
BOULON TETE BOMBEE P123
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA BOLT, CARRIAGE
PARAFUSO
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
PARAFUSO, Short NK, M8 x 30, Cl4.6, Full Thd
PERNO, CABEZA RONDA BOLT, CARRIAGE
BOULON TETE BOMBEE P123
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA BOLT, CARRIAGE
PARAFUSO

621D

09-046

01

PRALAMAS TRASEIROS (LARGO)


GUARDABARROS TRASEROS (ANCHO)
REAR FENDERS (WIDE)
REAR FENDERS (WIDE)

p2

11/07

09-046

01

p2

11/07

REAR FENDERS (WIDE)


REAR FENDERS (WIDE)
REAR FENDERS (WIDE)
REAR FENDERS (WIDE)

P.N.

MOD

20

832-10410

20

22

395887A3

23

393563A1

24

396043A2

25

395886A3

26

39519

18

27

627-10030

10

28

895-11010

12

29

627-10030

30

827-10040

31

895-15008

10

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8


CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
BABERO DE CAUCHO, RHBABERO DE CAUCHO
SPRITZSCHUTZ
PIANO INCERN FANGO
BABERO DE CAUCHO
BABERO DE CAUCHO
SPRITZSCHUTZ
PIANO INCERN FANGO
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
BABERO DE CAUCHO, LH BABERO DE CAUCHO
SPRITZSCHUTZ
PIANO INCERN FANGO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M10 x 30, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
MUDFLAP
MUDDERFLG
MUDFLAP
MUDDERFLG
PLATE
PLADE
MUDFLAP
MUDDERFLG
WASHER
FLADSKIVE

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
BAVETTE CAOUTCHOUC
BABERO DE CAUCHO
BAVETTE CAOUTCHOUC
BABERO DE CAUCHO
PLAQUE
CHAPA
BAVETTE CAOUTCHOUC
BABERO DE CAUCHO
RONDELLE
ANILHA

P263

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

621D

L.C.

Z207
Z207
6360
Z207
9720

09-048

01

p1

11/07

PRALAMAS TRASEIROS - CAIXA DA RODA


GUARDABARROS TRASERO - CAJA DE LA RUEDA
REAR FENDERS - WHEEL WELLS
REAR FENDERS - WHEEL WELLS

09-048

01

p1

11/07

REAR FENDERS - WHEEL WELLS


REAR FENDERS - WHEEL WELLS
REAR FENDERS - WHEEL WELLS
REAR FENDERS - WHEEL WELLS

P.N.

MOD

403154A3

403155A3

39519

627-10020

383541A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PRA-LAMA, LH
GUARDABARROS
KOTFLGEL
PARAFANGO
PRA-LAMA, RH
GUARDABARROS
KOTFLGEL
PARAFANGO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M10 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ESPUMA, fan shroud
ESPUMA
SCHAUM
GOMMA PIUMA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

FENDER
SKRM
FENDER
SKRM
WASHER
FLADSKIVE

GARDE-BOUE
GUARDA LAMAS
GARDE-BOUE
GUARDA LAMAS
RONDELLE
ANILHA

3180

BOLT
SKRUE
FOAM
SKUM

BOULON
PARAFUSO
MOUSSE
ESPUMA

140B

621D

L.C.

3180
9720

P033

09-050

01

p1

11/07

PRALAMAS DIANTEIROS (ESTREITO - STD)


GUARDABARROS DELANTERO (ESTRECHO - STD)
FRONT FENDERS (NARROW - STD)
FRONT FENDERS (NARROW - STD)

09-050

01

p1

11/07

FRONT FENDERS (NARROW - STD)


FRONT FENDERS (NARROW - STD)
FRONT FENDERS (NARROW - STD)
FRONT FENDERS (NARROW - STD)

P.N.

MOD

402479A2

391378A1

391375A1

345357A1

391376A1

612-6

832-10408

896-11012

827-12050

10

627-12035

11

612-7

12

895-15008

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PRA-LAMA, (STD)
GUARDABARROS
KOTFLGEL
PARAFANGO
BRACADEIRA, vertical LH PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA, horizontal PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
ARRUELA ESPECIAL
ARANDELA FRENO
SPEZIALSCHEIBE
RONDELLA SPECIALE
BRACADEIRA, vertical RH PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
PARAFUSO, Short NK, M8 x 30, Cl4.6, Full Thd
PERNO, CABEZA RONDA
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M12 x 35, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, M8 x 40, 4.6 PERNO, CABEZA RONDA
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

FENDER
SKRM
BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
WASHER, SPECIAL
SPECIALSKIVE
BRACKET
BESLAG

GARDE-BOUE
GUARDA LAMAS
PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE
RONDELLE SPCIALE
ARRUELA ESPECIAL
PATTE FIXATION
SUPORTE

BOLT, CARRIAGE
BOLT, CARRIAGE

BOULON TETE BOMBEE P123


PARAFUSO

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
BOLT, CARRIAGE
BOLT, CARRIAGE

BOULON
140B
PARAFUSO
BOULON TETE BOMBEE P123
PARAFUSO

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

621D

L.C.
3180
1010
1010
Z333
1010

131R

09-052

01

p1

11/07

PRALAMAS DIANTEIROS (LARGO - OPCIONAL)


GUARDABARROS DELANTERO (ANCHO - OPCIN)
FRONT FENDERS (WIDE - OPTION)
FRONT FENDERS (WIDE - OPTION)

09-052

01

p1

11/07

FRONT FENDERS (WIDE - OPTION)


FRONT FENDERS (WIDE - OPTION)
FRONT FENDERS (WIDE - OPTION)
FRONT FENDERS (WIDE - OPTION)

P.N.

MOD

402794A2

391519A1

391520A1

391522A1

345357A1

12

612-6

612-7

397222A1

832-10408

12

10

896-11012

11

827-12050

12

627-12040

13

393327A1

14

895-15008

12

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PRA-LAMA, (OPC)
GUARDABARROS
KOTFLGEL
PARAFANGO
BRACADEIRA, horizontal PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA, vertical RH PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA, vertical LH PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
ARRUELA ESPECIAL
ARANDELA FRENO
SPEZIALSCHEIBE
RONDELLA SPECIALE
PARAFUSO, Short NK, M8 x 30, Cl4.6, Full Thd
PERNO, CABEZA RONDA
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA
PARAFUSO, M8 x 40, 4.6 PERNO, CABEZA RONDA
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA
BRACADEIRA, horizontal PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
BABERO DE CAUCHO
BABERO DE CAUCHO
SPRITZSCHUTZ
PIANO INCERN FANGO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

FENDER
SKRM
BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
WASHER, SPECIAL
SPECIALSKIVE

GARDE-BOUE
GUARDA LAMAS
PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE
RONDELLE SPCIALE
ARRUELA ESPECIAL

BOLT, CARRIAGE
BOLT, CARRIAGE
BOLT, CARRIAGE
BOLT, CARRIAGE
BRACKET
BESLAG

BOULON TETE BOMBEE P123


PARAFUSO
BOULON TETE BOMBEE P123
PARAFUSO
PATTE FIXATION
1010
SUPORTE

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
MUDFLAP
MUDDERFLG

BOULON
140B
PARAFUSO
BAVETTE CAOUTCHOUC Z207
BABERO DE CAUCHO

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

621D

L.C.
3180
1010
1010
1010
Z333

131R

09-054

01

p1

11/07

ESTRIBOS ESQUERDOS - PRALAMA TRASEIRO


ESTRIBOS IZQUIERDOS - GUARDABARRO TRASERO
LEFT HAND STEPS - REAR FENDER
LEFT HAND STEPS - REAR FENDER

09-054

01

p1

11/07

LEFT HAND STEPS - REAR FENDER


LEFT HAND STEPS - REAR FENDER
LEFT HAND STEPS - REAR FENDER
LEFT HAND STEPS - REAR FENDER

P.N.

MOD

390776A2

390775A1

257375A1

384129A1

895-11010

32

832-10410

16

827-10040

16

896-15012

627-12040

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
ESTRIBO
ESCALON
TRITTSTUFE
MONTATOIO
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
STEP
TRINPLADE
BRACKET
BESLAG

PATTE FIXATION
1010
SUPORTE
PATTE FIXATION
1010
SUPORTE
MARCHE
116M
MESTRA DE CALIBRACAO
PATTE FIXATION
225S
BRACADEIRA

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

621D

L.C.

09-056

01

p1

11/07

ESTRIBOS DIREITOS - PRALAMA TRASEIRO


ESTRIBOS DERECHOS - GUARDABARRO TRASERO
RIGHT HAND STEPS - REAR FENDER
RIGHT HAND STEPS - REAR FENDER

09-056

01

p1

11/07

RIGHT HAND STEPS - REAR FENDER


RIGHT HAND STEPS - REAR FENDER
RIGHT HAND STEPS - REAR FENDER
RIGHT HAND STEPS - REAR FENDER

P.N.

MOD

390778A2

390777A1

257375A1

384129A1

895-11010

32

832-10410

16

827-10040

16

896-15012

627-12040

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
ESTRIBO
ESCALON
TRITTSTUFE
MONTATOIO
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
STEP
TRINPLADE
BRACKET
BESLAG

PATTE FIXATION
1010
SUPORTE
PATTE FIXATION
1010
SUPORTE
MARCHE
116M
MESTRA DE CALIBRACAO
PATTE FIXATION
225S
BRACADEIRA

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

621D

L.C.

09-058

01

CHASSI DIANTEIRO (BARRA Z)


BASTIDOR DELANTERO (BARRA Z)
FRONT FRAME (Z BAR)
FRONT FRAME (Z BAR)

p1

11/07

09-058

01

p1

11/07

FRONT FRAME (Z BAR)


FRONT FRAME (Z BAR)
FRONT FRAME (Z BAR)
FRONT FRAME (Z BAR)

P.N.

MOD

87449773

8605898

895-11010

892-11010

627-10040

380602A1

406347A1

406390A1

627-12020

10

627-6020

11

324286A1

12

895-25006

13

832-10406

14

411739A1

15

L300295

16

895-15010

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHASSI, front (Z Bar)


BASTIDOR
FRAME
GESTELL
TELAIO
RAMME
TAMPA, valve
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
SUPORTE CONJUNTO APOYADERO (CONJUNTO)SUPPORT ASSY.
STUETZE (KPLT.)
SUPPORTO, COMPLESS SUPPORT ASSY.
MANILHA
MANECILLA
HANDLE
GRIFF
MANIGLIA
HAANDTAG
PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CORRENTE, 315mm
CADENA
CHAIN
KETTE
CATENA
KDE
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao

L.C.

CHASSIS
ESTRUTURA
COUVERCLE
COBERTA

077T

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

131R

BOULON
PARAFUSO
BAGUE
CASQUILHO
SUPPORT (ASSEMBLE)
SUPORTE CONJUNTO
POIGNE
MANIPULO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
CHAINE
CORRENTE
RETENEUR
RETENTOR

P263

RONDELLE
ANILHA

131R

265C

132R

1140
P427
4120

8090

095C
7125

09-060
CHASSI DIANTEIRO (XT)
BASTIDOR DELANTERO (XT)
FRONT FRAME (XT)
FRONT FRAME (XT)

01

p1

11/07

09-060

01

p1

11/07

FRONT FRAME (XT)


FRONT FRAME (XT)
FRONT FRAME (XT)
FRONT FRAME (XT)

P.N.

MOD

87449711

8605898

895-11010

892-11010

627-10040

380602A1

406347A1

406390A1

627-12020

10

627-6020

11

324286A1

12

895-25006

13

832-10406

14

411739A1

15

L300295

16

895-15010

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHASSI, front (XT)


BASTIDOR
FRAME
GESTELL
TELAIO
RAMME
TAMPA, valve
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA-TRAVA, M10 ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
SUPORTE CONJUNTO APOYADERO (CONJUNTO)SUPPORT ASSY.
STUETZE (KPLT.)
SUPPORTO, COMPLESS SUPPORT ASSY.
MANILHA
MANECILLA
HANDLE
GRIFF
MANIGLIA
HAANDTAG
PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CORRENTE, 315mm
CADENA
CHAIN
KETTE
CATENA
KDE
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao

L.C.

CHASSIS
ESTRUTURA
COUVERCLE
COBERTA

077T

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

131R

BOULON
PARAFUSO
BAGUE
CASQUILHO
SUPPORT (ASSEMBLE)
SUPORTE CONJUNTO
POIGNE
MANIPULO

140B

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
CHAINE
CORRENTE
RETENEUR
RETENTOR

P263

RONDELLE
ANILHA

131R

265C

132R

1140
P427
4120

8090

095C
7125

09-062

01

BANCO DO OPERADOR - MONTAGEM


ASIENTO DEL OPERADOR - MONTAJE
OPERATOR'S SEAT - MOUNTING
OPERATOR'S SEAT - MOUNTING

p1

06/09

09-062

01

p1

06/09

OPERATOR'S SEAT - MOUNTING


OPERATOR'S SEAT - MOUNTING
OPERATOR'S SEAT - MOUNTING
OPERATOR'S SEAT - MOUNTING

P.N.

MOD

146694A1

1A

399257A1

627-10040

895-11010

75323972

249116A1

NSS

NSS

495-11047

231-2447

(1)
(2)
(3)
(4)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ASSENTO
ASIENTO
SEAT
SIGE
7480
SITZ
SEDILE
SDE
ASSENTO
ASSENTO/POLTRONA
BUTACA
SEAT, DRIVER
SIEGE CONDUCTEUR
080S
FAHRERSITZ
SEDILE GUIDATORE
FOERERSAEDE
BANCO
PARAFUSO, Hex, M10 x 40, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CINTO DE SEGURANA CINTURN, SEGURIDAD SEAT BELT
CEINTURE DE SCURIT 182C
SITZGURT
CINTURA DI SICUREZZA SIKKERHEDSBAELTE
CINTO DE SEGURANCA
CINTO DE SEGURANA, Includes items 5, 6
CINTURN, SEGURIDAD SEAT BELT
CEINTURE DE SCURIT 182C
SITZGURT
CINTURA DI SICUREZZA SIKKERHEDSBAELTE
CINTO DE SEGURANCA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, WASHER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ARRUELA PLANA, 7/16", SAE
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, 7/16"-14, GB
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA

Com suspenso mecnica, Vinil (STD)


Com suspenso mecnica, Tecido (OPC)
Usado com item 1
Usado com item 1A

621D

09-064

01

p1

01/09

BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (STD)


ASIENTO DEL OPERADOR - SUSPENSION MECANICA (STD)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)

09-064

01

p1

01/09

OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)


OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)

P.N.

MOD

146694A1

71103056

71103047

71103048

71103049

71103050

71103051

71103052

71103053

10

71103054

11

71103055

12

71103057

13

71103040

14

71103041

15

71103042

16

71103043

17

71103044

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ASSENTO, Assy
ASIENTO
SITZ
SEDILE
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
KIT DE REVISO, seatback upholstery
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, seat upholstery
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, seatback complete
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, seat complete
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, rail lower support
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, trunnion JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, interconnector
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, adjust buttons
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, spring housing
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, seat support parts
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, damper JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, rail upper support
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, rails without adjustment
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, rails with adjustment
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, seatback hinge
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SEAT
SDE
SUPPORT
BESLAG

SIGE
ASSENTO
SUPPORT
SUPORTE

L.C.
7480
300S

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL


REVISIONSSAET
KIT, ENGINE OVERHAUL
REVISIONSSAET

KIT REVISION MOTEUR


KIT DE REVISO
KIT REVISION MOTEUR
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL


REVISIONSSAET
KIT, ENGINE OVERHAUL
REVISIONSSAET

KIT REVISION MOTEUR


KIT DE REVISO
KIT REVISION MOTEUR
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

621D

002K

002K

09-064

01

p2

01/09

BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (STD)


ASIENTO DEL OPERADOR - SUSPENSION MECANICA (STD)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)

09-064

01

p2

01/09

OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)


OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (STD)

P.N.

MOD

18

71103045

19

71103046

20

71103048

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

KIT DE REVISO, armrest RH


JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, armrest LH
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
KIT DE REVISO, seatbelt JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

KIT, ENGINE OVERHAUL KIT REVISION MOTEUR


REVISIONSSAET
KIT DE REVISO

002K

KIT, ENGINE OVERHAUL


REVISIONSSAET
KIT, ENGINE OVERHAUL
REVISIONSSAET

002K

621D

KIT REVISION MOTEUR


KIT DE REVISO
KIT REVISION MOTEUR
KIT DE REVISO

002K

09-066

01

p1

06/09

BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)


ASIENTO DEL OPERADOR - SUSPENSION MECANICA (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

09-066

01

p1

06/09

OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)


OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

P.N.

MOD

399257A1

346085A1

346086A1

406866A1

NSS

345726A1

406867A1

NSS

345726A1

345764A1

NSS

345731A1

345771A1

345778A1

934058R1

10

345743A1

11

345748A1

12

864-8016

13

60-4845T1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ASSENTO/POLTRONA, Assy, Includes items 1 - 51


BUTACA
SEAT, DRIVER
SIEGE CONDUCTEUR
080S
FAHRERSITZ
SEDILE GUIDATORE
FOERERSAEDE
BANCO
ASSENTO, Assy (P.9-70), Includes items 1 - 51
ASIENTO
SEAT
SIGE
7480
SITZ
SEDILE
SDE
ASSENTO
ASSENTO, upper Assy, Includes items 1 - 51
ASIENTO
SEAT
SIGE
7480
SITZ
SEDILE
SDE
ASSENTO
COXIM, Assy, Includes items 1, 2
COJIN
CUSHION
COUSSIN
2460
KISSEN
CUSCINO
PUDE
COXIM
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, CUSHION backrest
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
COXIM, Assy, Includes items 3, 4
COJIN
CUSHION, SEAT
COUSSIN DE SIEGE
P780
SITZPOLSTER
CUSCINO SEDILE
SDEHYNDE
ALMOFADA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, CUSHION seat
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
RESPALDO, Includes items 5, 6, 7
RESPALDO
BACKREST
DOSSIER
P006
RCKENLEHNE
SCHIENALE
RYGSTTTE
RESPALDO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, COVER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
REBITE
REMACHE
RIVET
RIVET
7220
NIET
RIBATTINO
NITTE
REBITE
KIT DE REPARO, hardware, Includes items 9 - 19
JUEGO DE REPARACION KIT, REPAIR
COLIS DE RPARATION 003K
REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE
REPARATIONSSAET
KIT REPARACAO
ARRUELA PLANA, M8.4 ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 16, 8.8
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
5780
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

Composto por 346085A1 e 346086A1. Inclui os itens das pginas 9-66 a 9-72.

621D

09-066

01

p2

06/09

BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)


ASIENTO DEL OPERADOR - SUSPENSION MECANICA (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

09-066

01

p2

06/09

OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)


OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

P.N.

MOD

14

345749A1

15

345752A1

16

345753A1

17

345754A1

18

345774A1

19

345776A1

20

398151A1

21

345729A1

22

832-10408

23

345741A1

24

398152A1

25

345729A1

26

832-10408

27

345756A1

28

346303A1

28

345727A1

29

345765A1

30

345766A1

345767A1

31

345732A1

32

345733A1

33

345730A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ALAVANCA
PALANCA
HEBEL
LEVA
MANILHA
MANECILLA
GRIFF
MANIGLIA
PLACA
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
APOIO-BRAO, LH, Includes items 21, 22
APOYABRAZOS
ARMLEHNE
APPOGGIABRACCIA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
TAMPA, LH
TAPA
DECKEL
COPERCHIO
APOIO-BRAO, RH, Includes items 25, 26
APOYABRAZOS
ARMLEHNE
APPOGGIABRACCIA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
TAMPA, RH
TAPA
DECKEL
COPERCHIO
APOIA-CABEA, vinyl
APOYACABEZA
KOPFSTTZE
APPOGGIATESTA
APOIA-CABEA, cloth
APOYACABEZA
KOPFSTTZE
APPOGGIATESTA
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
PRENDEDOR
RETENEDOR
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
SUPORTE, lumbar support, Includes items 31 - 40
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
PLACA
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLACA
PLACA
BLECH, PLATTE
PIASTRA
HASTE
VARILLA
STANGE
ASTA

Composto por 346085A1 e 346086A1. Inclui os itens das pginas 9-66 a 9-72.

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

LEVER
HAANDTAG
HANDLE
HAANDTAG
PLATE
PLADE
SCREW
SKRUE
BUSHING
BOESNING
SCREW
SKRUE

LEVIER
ALAVANCA
POIGNE
MANIPULO
PLAQUE
CHAPA
VIS
PARAFUSO
BAGUE
CASQUILHO
VIS
PARAFUSO

5110

ARMREST
ARMLN
WASHER
FLADSKIVE

ACCOUDOIR
APOIO DE BRAOS
RONDELLE
ANILHA

P004

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
COVER
COVER

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
COUVERCLE
TAMPA

P263

ARMREST
ARMLN
WASHER
FLADSKIVE

ACCOUDOIR
APOIO DE BRAOS
RONDELLE
ANILHA

P004

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
COVER
COVER
HEADREST, SEAT
NAKKESTOETTE
HEADREST, SEAT
NAKKESTOETTE
BUSHING
BOESNING
RETAINER
HOLDER

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
COUVERCLE
TAMPA
APPUI-TTE
CABECEIRA
APPUI-TTE
CABECEIRA
BAGUE
CASQUILHO
RETENEUR
RETENTOR

P263

SUPPORT
SUPPORT
PLATE
PLADE
PLATE
PLADE
ROD
STANG

SUPPORT
SUPORTE
PLAQUE
CHAPA
PLAQUE
CHAPA
TRINGLE
HASTE

8790

621D

L.C.

4120
105P
7450
095B
7450

9720

2250

9720

2250
077A
077A
095B
7125

105P
105P
7250

09-066

01

p3

06/09

BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)


ASIENTO DEL OPERADOR - SUSPENSION MECANICA (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

09-066

01

p3

06/09

OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)


OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

P.N.

MOD

34

345731A1

35

345769A1

36

345768A1

37

345770A1

38

345771A1

39

345772A1

40

345773A1

41

345747A1

41

345737A1

41

345777A1

42

345786A1

43

832-10408

44

345785A1

45

345783A1

46

934678R1

47

345729A1

48

934058R1

49

345728A1

50

864-8025

51

346103A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
MANILHA
MANECILLA
GRIFF
MANIGLIA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
TRINCO
TRINQUETE
KLINKE
NOTTOLINO
REBITE
REMACHE
NIET
RIBATTINO
SUPORTE
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
ALAVANCA
PALANCA
HEBEL
LEVA
CHASSI
BASTIDOR
GESTELL
TELAIO
GUIA
MANILLAR
FHRUNG
GUIDA
REBITE
REMACHE
NIET
RIBATTINO
BATENTE
DISPOSITIVO DE TOPE
ANSCHLAG
ARRESTO
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
KIT, tether belt
EQUIPO
SATZ
CORREDO
TRILHO CONJUNTO, seat slide rails (P.9-70)
CARRIL (CONJUNTO)
RAIL ASSY.
GRUPPO GUIDA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M8.4 ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 25, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
SUPORTE
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO

Composto por 346085A1 e 346086A1. Inclui os itens das pginas 9-66 a 9-72.

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SCREW
SKRUE
HANDLE
HAANDTAG
SCREW
SKRUE
PAWL
PAL
RIVET
NITTE
SUPPORT
SUPPORT
LEVER
HAANDTAG
FRAME
RAMME
GUIDE
STYR
RIVET
NITTE
STOP
STOP

VIS
PARAFUSO
POIGNE
MANIPULO
VIS
PARAFUSO
CLIQUET
TRINQUETE
RIVET
REBITE
SUPPORT
SUPORTE
LEVIER
ALAVANCA
CHASSIS
ESTRUTURA
GUIDON
GUIA
RIVET
REBITE
BUTE
BATENTE

7450

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
KIT
UDSTYR

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
KIT
KIT

P263

RAIL ASSY.
SKINNE
SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

RAIL (ASSEMBLE)
TRILHO CONJUNTO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

P526

SCREW
SKRUE
SUPPORT
SUPPORT

VIS
PARAFUSO
SUPPORT
SUPORTE

040V

621D

L.C.

4120
7450
050N
7220
8790
045L
077T
Z514
7220
8570

305C

040V
9720
131R
5780

8790

09-070

01

p1

06/09

BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)


ASIENTO DEL OPERADOR - SUSPENSION MECANICA (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

09-070

01

p1

06/09

OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)


OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

P.N.

MOD

399257A1

346086A1

346087A1

345783A1

NSS

864-8025

345729A1

832-10408

864-8025

346103A1

10

346089A1

11

345729A1

12

832-10408

13

130726A1

346097A1

14

NSS

15

346108A1

16

3402570R1

17

346109A1

18

346110A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

ASSENTO/POLTRONA, Assy, Includes items 1 - 56


BUTACA
SEAT, DRIVER
SIEGE CONDUCTEUR
080S
FAHRERSITZ
SEDILE GUIDATORE
FOERERSAEDE
BANCO
ASSENTO, upper Assy
ASIENTO
SEAT
SIGE
7480
SITZ
SEDILE
SDE
ASSENTO
CAPA
CASQUETE
BOOT
COIFFE
330C
MANSCHETTE
CUFFIA
MANCHET
FOLE
TRILHO CONJUNTO, seat slide rails, Includes items 4 - 7
CARRIL (CONJUNTO)
RAIL ASSY.
RAIL (ASSEMBLE)
P526
RAIL ASSY.
GRUPPO GUIDA
SKINNE
TRILHO CONJUNTO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, GRIP
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 25, 8.8
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 25, 8.8
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
SUPORTE
APOYADERO
SUPPORT
SUPPORT
8790
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
SUPORTE
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
ENTRETOISE
8090
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPACADOR
AMORTECEDOR, Assy, Includes items 14 - 22
AMORTIGUADOR
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
0020
STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE
STOEDDAEMPER
AMORTECEDOR
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, SHOCK ABSORBER
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
BRACKET
PATTE FIXATION
225S
KONSOLE
STAFFA
BESLAG
BRACADEIRA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PORCA
TUERCA
NUT
ECROU
5780
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA

Composto por 346085A1 e 346086A1. Inclui os itens das pginas 9-66 a 9-72.

621D

09-070

01

p2

06/09

BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)


ASIENTO DEL OPERADOR - SUSPENSION MECANICA (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

09-070

01

p2

06/09

OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)


OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

P.N.

MOD

19

346098A1

20

832-10408

21

346099A1

22

864-8016

23

346100A1

24

346107A1

25

934058R1

346105A1

26

NSS

27

346095A1

28

60-5623T1

29

800-4910

30

1281964C1

31

3225310R1

32

346096A1

33

3225306R1

34

130744A1

35

60-1559T1

36

60-1606T1

346088A1

NSS

37

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
CONTRE-ECROU
P263
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
CONTRA PORCA
SUPORTE
SOPORTE
SUPPORT
SUPPORT
300S
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
BESLAG
SUPORTE
PARAFUSO, Hex Soc Hd, M8 x 16, 8.8
TORNILLO
SCREW
VIS
040V
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
BASE PARA CILINDRO APOYO
BASE
SOCLE
021B
SOCKEL
BASE
BUNDPLADE
BASE
PARAFUSO
TORNILLO
SCREW
VIS
7450
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M8.4 ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
BRAO, Assy, Includes items 26 - 36
BRAZO
ARM
BRAS
130B
AUSLEGER
BRACCIO
ARM
BRAO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, ARM
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ROLAMENTO
COJINETE
BEARING
ROULEMENT
0600
WLZLAGER
CUSCINETTO
LEJE
ROLAMENTO
ANEL-ELSTICO, M10
RETENEDOR
CIRCLIP
CIRCLIP
056A
SPRENGRING
ANELLO DI RITEGNO
LAASERING
FREIO DE MOLA
PINO-ELSTICO
PASADOR TUBOLAR
PIN, ROLL
GOUPILLE ELASTIQUE P613
SPANNSTIFT
SPINA ELASTICA
SPLIT
TROCO
ROLO
RODILLO
ROLLER
ROULEAU
7290
WALZE
RULLO
VALSE
ROLETE
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
BOULON
0810
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
7125
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
105P
BLECH, PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
PINO LARGO
BULON/PIN, LARGO
PIN, LARGE
AXE, GROS
Z009
BOLZEN, GROSS
SPINA, GRANDE
STOR PIND
PINO LARGO
ASSENTO, lower Assy, Includes items 37 - 41
ASIENTO
SEAT
SIGE
7480
SITZ
SEDILE
SDE
ASSENTO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, PLATE
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY

Composto por 346085A1 e 346086A1. Inclui os itens das pginas 9-66 a 9-72.

621D

09-070

01

p3

06/09

BANCO DO OPERADOR - SUSPENSO MECNICA (OPC)


ASIENTO DEL OPERADOR - SUSPENSION MECANICA (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

09-070

01

p3

06/09

OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)


OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)
OPERATOR'S SEAT ASSY - MECHANICAL SUSPENSION (OPC)

P.N.

MOD

38

3223483R1

39

K262122

39

3225327R1

40

3225314R1

41

346091A1

42

1281949C1

44

3225298R1

45

3230238R1

46

3230235R1

47

346089A1

48

346090A1

346094A1

49

NSS

49

3225318R1

50

K262120

51

346093A1

52

346092A1

53

3225299R1

54

3225282R1

55

3225332R1

56

3225315R1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

PRA-CHOQUE
PARACHOQUES
BUMPER
PARE-CHOCS
1120
STOSSTANGE
PARAURTI
KOFANGER
PARACHOQUES
PLACA
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
REBITE
REMACHE
RIVET
RIVET
7220
NIET
RIBATTINO
NITTE
REBITE
PLACA, rubber
PLACA
PLATE
PLAQUE
6360
PLATTE
PIASTRA
PLADE
CHAPA
BUJO, hardware
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
GARFO
HORQUILLA
YOKE
MACHOIRE
9940
GELENKGABEL
FORCELLA
KRAFTOVERFRINGSGAFFEL
GARFO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PRENDEDOR
RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
7125
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
095B
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
AMORTECEDOR
AMORTIGUADOR
SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR
0020
STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE
STOEDDAEMPER
AMORTECEDOR
PLACA, Assy, Includes items 49, 50, 51
PLACA
KNOB
PLAQUE
4850
PLATTE
PIASTRAPLADE
KNOB
CHAPA
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, KNOB
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
ROLAMENTO
RODAMIENTO DE BOLAS BEARING, BALL
ROULEMENT A BILLES P108
KUGELLAGER
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE
ROLAMENTO ESFERAS
BUCHA
CASQUILLO
BUSHING
BAGUE
1140
BUECHSE
BOCCOLA
BOESNING
CASQUILHO
GRO
PITON
DOWEL
PION
P176
PATIFT
GRANO
DYVEL
GUIA
TIRA
TIRA
BAND
BANDE
0480
BAND
NASTRO
BAAND
CINTA
ROLO
RODILLO
ROLLER
ROULEAU
7290
WALZE
RULLO
VALSE
ROLETE
GUIA
GUIA
GUIDE
GUIDE
4060
FUEHRUNG
GUIDA
STYR
GUIA
MOLA
RESORTE
SPRING
RESSORT
8315
FEDER
MOLLA
FJEDER
MOLA
BOTO, retainer
BOTON
BUTTON
BOUTON
1160
KNOPF
BOTTONE
KNAP
BOTAO

Composto por 346085A1 e 346086A1. Inclui os itens das pginas 9-66 a 9-72.

621D

09-074
TOLDO - MONTAGEM (STD)
TOLDO - MONTAJE (STD)
CANOPY - ASSEMBLY (STD)
CANOPY - ASSEMBLY (STD)

01

p1

12/07

09-074

01

p1

12/07

CANOPY - ASSEMBLY (STD)


CANOPY - ASSEMBLY (STD)
CANOPY - ASSEMBLY (STD)
CANOPY - ASSEMBLY (STD)

P.N.

MOD

87527596

367889A1

198053A1

198052A1

97268C1

331-100

349-141

349-109

349-110

10

345-135

11

114327A1

12

114328A1

13

345-174

14

87446159

15

87446161

16

87446160

17

895-15008

15

18

627-8020

15

19

87446147

20

302852A1

21

L126989

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BALDAQUIM, Assy (STD) BALDAQUIN


SCHUTZDACH
BALDACCHINO
VIDRO, front central
VIDRIO
GLAS
VETRO
VIDRO, front right
VIDRIO
GLAS
VETRO
VIDRO, front left
VIDRIO
GLAS
VETRO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
DILUENTE
DILUYENTE
LSEMITTEL
SOLVENTE
PRIMER
PRIMERA CAPA
GRUNDIERUNG
VERNICE, INNESCO
PRIMER
PRIMERA CAPA
GRUNDIERUNG
VERNICE, INNESCO
PRIMER
PRIMERA CAPA
GRUNDIERUNG
VERNICE, INNESCO
KIT DE REVISO
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
CINTA, polyester
CINTA
BAND
NASTRO
SELANTE, silicon
SELLADOR
DICHTMASSE
SIGILLANTE
JUNTA PLASTICA, silicon gray
TAPAPOROS
KUNSTSTOFFDICHTUNG GUARNIZIONE,PLASTICA
PROTEO, LH
DEFENSA
SCHUTZEINRICHTUNG RIPARO
PROTEO, central
DEFENSA
SCHUTZEINRICHTUNG RIPARO
PROTEO, RH
DEFENSA
SCHUTZEINRICHTUNG RIPARO
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
REVESTIMENTO, center REVESTEMIENTO
BELAG
RIVESTIMENTO
REVESTIMENTO TETO, front
REVESTIMIENTO/TECHO
DACHAUSKLEIDUNG
RIVESTIMENTO
TAPETE DE ASSOALHO, non-skid
TAPETE DE SUELO
BODENMATTE
TAPPETINO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CANOPY
BALDAKIN
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
SOLVENT
OPLSNINGSMIDDEL
PAINT, PRIMER
GRUNDMALING
PAINT, PRIMER
GRUNDMALING
PAINT, PRIMER
GRUNDMALING
KIT, ENGINE OVERHAUL
REVISIONSSAET
TAPE, ADHESIVE
BND
SEALANT
TTNINGSMASSE

CANOPY
A CAPOTA
VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO
ENTRETOISE
ESPACADOR
SOLVANT
SOLVENTE
PEINTURE D'APPRT
PRIMER
PEINTURE D'APPRT
PRIMER
PEINTURE D'APPRT
PRIMER
KIT REVISION MOTEUR
KIT DE REVISO
RUBAN ADHESIF
CINTA
PRODUIT D'ETANCHEITE
VEDANTE

139B

PLASTIC GASKET
PLASTIKPAKNING
GUARD
BESKYTTELSESSKAERM
GUARD
BESKYTTELSESSKAERM
GUARD
BESKYTTELSESSKAERM

PATE A JOINT
JUNTA PLASTICA
GARANT
PROTECCAO
GARANT
PROTECCAO
GARANT
PROTECCAO

P715

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
LINING
FORING

BOULON
PARAFUSO
GARNITURE
REVESTIMENTO

140B

LINING, ROOF
HEADLINER

HABILLEMENT DE TOIT
REVESTIMENTO TETO

P791

MAT, FLOOR
GULVMTTE

TAPIS DE PLANCHER
TAPETE DE SUELO

Z068

No ilustrada

Composto por 346085A1 e 346086A1. Inclui os itens das pginas 9-66 a 9-72

621D

L.C.

3900
3900
3900
8090
P702
Z077
Z077
Z077
002K
8960
405S

070R
070R
070R

5260

09-074
TOLDO - MONTAGEM (STD)
TOLDO - MONTAJE (STD)
CANOPY - ASSEMBLY (STD)
CANOPY - ASSEMBLY (STD)

01

p2

12/07

09-074

01

p2

12/07

CANOPY - ASSEMBLY (STD)


CANOPY - ASSEMBLY (STD)
CANOPY - ASSEMBLY (STD)
CANOPY - ASSEMBLY (STD)

P.N.

MOD

23

326-1488

24

1332154C1

25

358981A1

25

358981A1

26

396-41094

27

329-1014

28

A177462

29

87453264

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PARAFUSO, Hex, 7/8"-9 x 5 1/2", G8


TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
MONTAGEM DE BORRACHA, rubber rear
TEJUELO, GOMA
GUMMIHALTERUNG
SUPPORTO, DI GOMMA
MONTAGEM DE BORRACHA, rubber front
TEJUELO, GOMA
GUMMIHALTERUNG
SUPPORTO, DI GOMMA
ARRUELA PLANA, 15/16" x 2 1/4" x .219", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA, 7/8"-9, G8
TUERCA
MUTTER
DADO
ESPELHO, rearview (OPC) ESPEJO
SPIEGEL
RIFLETTORE
FAROL, rear (OPC)
PILOTO
LICHT
LAMPADA

Composto por 346085A1 e 346086A1. Inclui os itens das pginas 9-66 a 9-72

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

L.C.

140B
9720

MOUNT, RUBBER
PALIER CAOUTCHOUC P777
MONTERINGSGUMMIBSNING
MONTAGEM DE BORRACHA
MOUNT, RUBBER
PALIER CAOUTCHOUC P777
MONTERINGSGUMMIBSNING
MONTAGEM DE BORRACHA
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
MIRROR
SPEJL
LIGHT
BELYSNING

621D

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
RETROVISEUR
ESPELHO
FEU
FAROL

131R
010D
5580
Z496

09-076

01

p1

ROPS COM VIDROS - MONTAGEM (OPC)


ROPS CON VIDRIOS - MONTAJE (OPC)
ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)
ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)

11/07

09-076

01

p1

11/07

ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)


ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)
ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)
ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)

P.N.

MOD

87446484

329-1014

396-41094

358981A1

358982A1

1332154C1

326-1488

10

353-591

11

198052A1

12

198053A1

13

367889A1

14

97268C1

15

235905A1

16

321576A2

17

827-12050

18

896-15012

19

331-100

20

349-141

21

349-109

22

349-110

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

CHASSI DE SEGURANA, with glasses Assy


ARMADURA DE SEGURIDAD
ROPS
CHASSIS DE SECURITE 078T
BERROLLSCHUTZ
TELAIO DI SICUREZZA FOERERVAERN
ESTRUTURA DE SEGURANCA
PORCA, 7/8"-9, G8
TUERCA
NUT
ECROU
010D
MUTTER
DADO
MTRIK
PORCA
ARRUELA PLANA, 15/16" x 2 1/4" x .219", HDN
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
MONTAGEM DE BORRACHA, rear
TEJUELO, GOMA
MOUNT, RUBBER
PALIER CAOUTCHOUC P777
GUMMIHALTERUNG
SUPPORTO, DI GOMMA MONTERINGSGUMMIBSNING
MONTAGEM DE BORRACHA
MONTAGEM DE BORRACHA, front
TEJUELO, GOMA
MOUNT, RUBBER
PALIER CAOUTCHOUC P777
GUMMIHALTERUNG
SUPPORTO, DI GOMMA MONTERINGSGUMMIBSNING
MONTAGEM DE BORRACHA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
9720
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
PARAFUSO, Hex, 7/8"-9 x 5 1/2", G8
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
BUJO, 2
TAPN
PLUG
BOUCHON
6400
STOPFEN
TAPPO
PROP
BUJAO
VIDRO, front left
VIDRIO
GLASS
VITRE
3900
GLAS
VETRO
GLAS
VIDRO
VIDRO, front right
VIDRIO
GLASS
VITRE
3900
GLAS
VETRO
GLAS
VIDRO
VIDRO, front central
VIDRIO
GLASS
VITRE
3900
GLAS
VETRO
GLAS
VIDRO
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
ENTRETOISE
8090
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
ESPACADOR
JANELA, rear
VENTANA
GLASS, CAB
VITRE DE CABINE
069F
KABINENFENSTER
VETRO CABINA
KABINERUDE
JANELA
PRENDEDOR, rear roof RETENEDOR
RETAINER
RETENEUR
109R
HALTEPLATTE
RITEGNO
HOLDER
RETENTOR
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
BOLT
BOULON
140B
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO
ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT
ARANDELA
WASHER
RONDELLE
131R
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ANILHA
DILUENTE
DILUYENTE
SOLVENT
SOLVANT
P702
LSEMITTEL
SOLVENTE
OPLSNINGSMIDDEL
SOLVENTE
PRIMER
PRIMERA CAPA
PAINT, PRIMER
PEINTURE D'APPRT
Z077
GRUNDIERUNG
VERNICE, INNESCO
GRUNDMALING
PRIMER
PRIMER
PRIMERA CAPA
PAINT, PRIMER
PEINTURE D'APPRT
Z077
GRUNDIERUNG
VERNICE, INNESCO
GRUNDMALING
PRIMER
PRIMER
PRIMERA CAPA
PAINT, PRIMER
PEINTURE D'APPRT
Z077
GRUNDIERUNG
VERNICE, INNESCO
GRUNDMALING
PRIMER

No ilustrada

621D

09-076

01

p2

ROPS COM VIDROS - MONTAGEM (OPC)


ROPS CON VIDRIOS - MONTAJE (OPC)
ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)
ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)

11/07

09-076

01

p2

11/07

ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)


ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)
ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)
ROPS WITH GLASSES - ASSEMBLY (OPT)

23

345-135

24

114327A1

25

114328A1

26

345-174

A177462

27
(1)

P.N.

MOD

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

KIT DE REVISO
JUEGO DE REVISION
SATZ, MOTORBERHOLUNG
KIT REVISIONE MOTORE
CINTA
CINTA
BAND
NASTRO
SELANTE
SELLADOR
DICHTMASSE
SIGILLANTE
JUNTA PLASTICA
TAPAPOROS
KUNSTSTOFFDICHTUNG GUARNIZIONE,PLASTICA
ESPELHO, rearview (OPC) ESPEJO
SPIEGEL
RIFLETTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

KIT, ENGINE OVERHAUL


REVISIONSSAET
TAPE, ADHESIVE
BND
SEALANT
TTNINGSMASSE
PLASTIC GASKET
PLASTIKPAKNING
MIRROR
SPEJL

KIT REVISION MOTEUR


KIT DE REVISO
RUBAN ADHESIF
CINTA
PRODUIT D'ETANCHEITE
VEDANTE
PATE A JOINT
JUNTA PLASTICA
RETROVISEUR
ESPELHO

No ilustrada

621D

L.C.
002K
8960
405S
P715
5580

09-078

01

TOLDO E ROPS - COBERTURAS


TOLDO Y ROPS - CUBIERTAS
CANOPY AND ROPS - COVERS
CANOPY AND ROPS - COVERS

p1

11/07

09-078

01

p1

11/07

CANOPY AND ROPS - COVERS


CANOPY AND ROPS - COVERS
CANOPY AND ROPS - COVERS
CANOPY AND ROPS - COVERS

P.N.

MOD

399194A1

297850A1

1990502C1

10

361331A3

294765A2

297850A1

1990503C1

324533A2

10

297850A1

11

297865A1

12

380766A2

13

187787C1

14

187782C1

15

297850A1

16

1990502C1

17

237718A2

18

238856A2

19

255065A1

20

221104A2

21

896-16006

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TAMPA, control
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PAINEL, side console
CONTRAPANEL
TAFEL
PANNELLO
TAMPA, floor rear
TAPA
DECKEL
COPERCHIO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
TAMPA, harness access TAPA
DECKEL
COPERCHIO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PAINEL
CONTRAPANEL
TAFEL
PANNELLO
ANEL DE VEDACAO, top access panel 600mm
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
ANEL DE VEDACAO, side access panel
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORTA
PUERTA
TUER
PORTA
ANEL DE VEDAO, 1786mm
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
TRINCO
PESTILLO
KLINKE
CHIAVISTELLO
TRINCO
PESTILLO
KLINKE
CHIAVISTELLO
ARRUELA PLANA, M6 x 14.5 x 2.5, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COVER
DKSEL

COUVERCLE
COBERTA

265C

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
PANEL
PANEL
COVER
COVER

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
PANNEAU
PAINEL
COUVERCLE
TAMPA

040V

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
COVER
COVER

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
COUVERCLE
TAMPA

040V

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
PANEL
PANEL

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
PANNEAU
PAINEL

040V

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

132A

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

132A

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
DOOR
DR

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
PORTE
PORTA

040V

SEAL
PAKNINGSRING
LATCH
PAL
LATCH
PAL

JOINT
ANEL DE VEDACAO
LOQUET
TRINCO
LOQUET
TRINCO

7460

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

621D

L.C.

9720
6070
2250

9720
2250

9720
6070

9720
2780

5020
5020

09-078

01

TOLDO E ROPS - COBERTURAS


TOLDO Y ROPS - CUBIERTAS
CANOPY AND ROPS - COVERS
CANOPY AND ROPS - COVERS

p2

11/07

09-078

01

p2

11/07

CANOPY AND ROPS - COVERS


CANOPY AND ROPS - COVERS
CANOPY AND ROPS - COVERS
CANOPY AND ROPS - COVERS

P.N.

MOD

22

892-11006

23

829-1406

24

302851A1

25

302852A1

26

L126989

29

399217A1

30

239225A1

31

348580A1

32

627-10025

33

895-15010

34

832-10410

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
REVESTIMENTO TETO, rear
REVESTIMIENTO/TECHO
DACHAUSKLEIDUNG
RIVESTIMENTO
REVESTIMENTO TETO, front
REVESTIMIENTO/TECHO
DACHAUSKLEIDUNG
RIVESTIMENTO
TAPETE DE ASSOALHO, non-skid
TAPETE DE SUELO
BODENMATTE
TAPPETINO
TAMPA, harness
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
TIRA
BANDA
GURT
BANDELLA
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

WASHER, LOCK
LAASESKIVE
NUT
MTRIK

RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
ECROU
PORCA

132R

LINING, ROOF
HEADLINER

HABILLEMENT DE TOIT
REVESTIMENTO TETO

P791

LINING, ROOF
HEADLINER

HABILLEMENT DE TOIT
REVESTIMENTO TETO

P791

MAT, FLOOR
GULVMTTE
COVER
DKSEL

TAPIS DE PLANCHER
TAPETE DE SUELO
COUVERCLE
COBERTA

Z068

SCREW
SKRUE
STRAP
STROP

VIS
PARAFUSO
SANGLE
BANDA

040V

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

621D

L.C.

010D

265C

8630

09-080

01

PROTEO ANTI-VANDALISMO
PROTECCIN ANTIVANDALISMO
ANTI-VANDALISM PROTECTION
ANTI-VANDALISM PROTECTION

p1

06/09

09-080

01

p1

06/09

ANTI-VANDALISM PROTECTION
ANTI-VANDALISM PROTECTION
ANTI-VANDALISM PROTECTION
ANTI-VANDALISM PROTECTION

P.N.

MOD

418418A1

368162A2

60-6359T1

1977938C1

425-144

495-21031

811-6025

895-25006

832-10406

22-824

418413A1

11

60-6358T1

12

70-5848T1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TAMPA, Assy, Includes items 1, 2


TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
TAMPA
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
JUNTA, 194mm
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
MOLA-TRAVA
HORQUILLA
U-BOLZEN
CAVALLOTTO
PORCA, Jam, 1/4"-20, G5 TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA PLANA, 1/4"
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Short NK, M6 x 25, Cl8.8, Full Thd
PERNO, CABEZA RONDA
FLACHRUNDSCHRAUBE BULLONE TESTA TONDA
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
TIRA DE CABO, 3/16" x 7 1/4", 7in
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
TAMPA, cluster Assy, Includes items 11, 12
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
JUNTA, 63mm
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
ANEL DE VEDACAO, 140mm
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COVER
DKSEL
COVER
DKSEL
GASKET
PAKNING
U-BOLT
HAARNAAL
NUT
MTRIK
WASHER
FLADSKIVE

COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
COBERTA
JOINT
JUNTA
CAVALIER
MOLA DE ENGATE
ECROU
PORCA
RONDELLE
ANILHA

BOLT, CARRIAGE
BOLT, CARRIAGE

BOULON TETE BOMBEE P123


PARAFUSO

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

STRAP, CABLE
SELEKABEL

SERRE-CABLE
APRIETACABLES

P716

COVER
DKSEL
GASKET
PAKNING

COUVERCLE
COBERTA
JOINT
JUNTA

265C

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

132A

621D

L.C.

265C
265C
3720
P611
010D
131R

3720

09-082

01

p1

12/07

CABINE - COM AR CONDICIONADO E AQUECEDOR (OPC)


CABINA - CON AIRE ACONDICIONADO Y CALENTADOR (OPC)
CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)
CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)

09-082

01

p1

12/07

CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)


CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)
CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)
CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)

P.N.

MOD

87527600

87527812

87458701

329-1014

396-41094

358981A1

358982A1

1332154C1

326-1488

241301A1

627-6020

895-25006

10

367889A1

11

198053A1

12

198052A1

13

114327A1

14

114328A1

15

235905A1

16

97268C1

21

321576A2

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CABINE, Assy
CABINA
KABINE
CABINA
CABINE, Assy fertilizer
CABINA
KABINE
CABINA
SUPORTE
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
PORCA, 7/8"-9, G8
TUERCA
MUTTER
DADO
ARRUELA PLANA, 15/16" x 2 1/4" x .219", HDN
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
MONTAGEM DE BORRACHA, cab, rear
TEJUELO, GOMA
GUMMIHALTERUNG
SUPPORTO, DI GOMMA
MONTAGEM DE BORRACHA, cab, front
TEJUELO, GOMA
GUMMIHALTERUNG
SUPPORTO, DI GOMMA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, 7/8"-9 x 5 1/2", G8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
TAMPA
TAPA
DECKEL
COPERCHIO
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
VIDRO, center front
VIDRIO
GLAS
VETRO
VIDRO, front right
VIDRIO
GLAS
VETRO
VIDRO, front left
VIDRIO
GLAS
VETRO
CINTA
CINTA
BAND
NASTRO
SELANTE
SELLADOR
DICHTMASSE
SIGILLANTE
JANELA, rear
VENTANA
KABINENFENSTER
VETRO CABINA
ESPAADOR, glass
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
PRENDEDOR, rear light RETENEDOR
HALTEPLATTE
RITEGNO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CAB
KABINE
CAB
KABINE
SUPPORT
BESLAG
NUT
MTRIK

CABINE
CABINE
CABINE
CABINE
SUPPORT
SUPORTE
ECROU
PORCA

008C

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

L.C.

008C
300S
010D

MOUNT, RUBBER
PALIER CAOUTCHOUC P777
MONTERINGSGUMMIBSNING
MONTAGEM DE BORRACHA
MOUNT, RUBBER
PALIER CAOUTCHOUC P777
MONTERINGSGUMMIBSNING
MONTAGEM DE BORRACHA
WASHER
RONDELLE
9720
FLADSKIVE
ANILHA
BOLT
SKRUE
COVER
COVER

BOULON
PARAFUSO
COUVERCLE
TAMPA

140B

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
GLASS
GLAS
TAPE, ADHESIVE
BND
SEALANT
TTNINGSMASSE
GLASS, CAB
KABINERUDE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
RETAINER
HOLDER

RONDELLE
ANILHA
VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO
VITRE
VIDRO
RUBAN ADHESIF
CINTA
PRODUIT D'ETANCHEITE
VEDANTE
VITRE DE CABINE
JANELA
ENTRETOISE
ESPACADOR
RETENEUR
RETENTOR

131R

Inclui os itens das pginas 9-82 a 9-84 e 9-90 a 9-120


No ilustrada

621D

2250

3900
3900
3900
8960
405S
069F
8090
109R

09-082

01

p2

12/07

CABINE - COM AR CONDICIONADO E AQUECEDOR (OPC)


CABINA - CON AIRE ACONDICIONADO Y CALENTADOR (OPC)
CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)
CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)

09-082

01

p2

12/07

CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)


CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)
CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)
CAB - WITH AIR CONDITIONING AND HEATER (OPC)

P.N.

MOD

22

896-15012

23

827-12050

217-476

A177462

24
25
(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ARRUELA PLANA, M12 x 28.5 x 4, HT


ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M12 x 50, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
BUJO DE DRENO, Sq Soc, 1"-11 1/2, NTPF
TAPON DE VIACIADO
ABLASSSTOPFEN
TAPPO DI SCARICO
ESPELHO, rearview (OPC) ESPEJO
SPIEGEL
RIFLETTORE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

PLUG, DRAIN
AFTAPNINGSPROP
MIRROR
SPEJL

BOUCHON DE VIDANGE 056T


BUJAO DE DESCARGA
RETROVISEUR
5580
ESPELHO

Se utilizado

621D

L.C.

09-084

01

CABINE - COBERTURAS INFERIORES


CABINA - CUBIERTAS INFERIORES
CAB - LOWER COVERS
CAB - LOWER COVERS

p1

11/07

09-084

01

p1

11/07

CAB - LOWER COVERS


CAB - LOWER COVERS
CAB - LOWER COVERS
CAB - LOWER COVERS

P.N.

MOD

387087A2

387088A2

387089A1

627-8020

895-15008

12

833-40308

627-8030

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PLASTICO, lower LH
HOJA
KUNSTSTOFF
LAMERIA, PLASTICO
PLASTICO, lower RH
HOJA
KUNSTSTOFF
LAMERIA, PLASTICO
PLASTICO, lower center HOJA
KUNSTSTOFF
LAMERIA, PLASTICO
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA, M8, U
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex, M8 x 30, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PLASTIC
PLASTIK
PLASTIC
PLASTIK
PLASTIC
PLASTIK

FEUILLE
PLASTICO
FEUILLE
PLASTICO
FEUILLE
PLASTICO

Z065

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

621D

L.C.

Z065
Z065

010D

09-086

01

p1

11/07

COBERTURA DO CONDENSADOR (MODELOS SEM AR CONDICIONADO)


CUBIERTA DEL CONDENSADOR (MODELOS SIN AIRE ACONDICIONADO)
CONDENSER COVER (MODELS WITHOUT AIR CONDITIONING)
CONDENSER COVER (MODELS WITHOUT AIR CONDITIONING)

09-086

01

p1

11/07

CONDENSER COVER (MODELS WITHOUT AIR CONDITIONING)


CONDENSER COVER (MODELS WITHOUT AIR CONDITIONING)
CONDENSER COVER (MODELS WITHOUT AIR CONDITIONING)
CONDENSER COVER (MODELS WITHOUT AIR CONDITIONING)

P.N.

MOD

382199A3

398883A2

627-8016

385687A1

398744A2

895-15006

733-1610

895-15010

733-3220

10

895-15008

11

627-8025

12

832-10408

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BRACADEIRA, RH
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA, LH
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
PARAFUSO, Hex, M8 x 16, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PLACA
PLACA
PLATTE
PIASTRA
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
ARRUELA PLANA, M6 x 25 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
GRAMPO, M1.6 x 10
PASADOR ABIERTO
SPLINT
COPPIGLIA
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
GRAMPO, M3.2 x 20
PASADOR ABIERTO
SPLINT
COPPIGLIA
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG

PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE

1010

BOLT
SKRUE
PLATE
PLADE
BRACKET
BESLAG

BOULON
PARAFUSO
PLAQUE
CHAPA
PATTE FIXATION
BRACADEIRA

140B

WASHER
FLADSKIVE
PIN, SPLIT (COTTER)
SPLITBOLT

RONDELLE
ANILHA
GOUPILLE
TROCO DE ABRIR

131R

WASHER
FLADSKIVE
PIN, SPLIT (COTTER)
SPLITBOLT

RONDELLE
ANILHA
GOUPILLE
TROCO DE ABRIR

131R

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

621D

L.C.

1010

6360
225S

270C

270C

09-088

01

p1

ESPELHOS EXTERNOS E PRA-SOL


ESPEJOS EXTERIORES Y VISERA DE SOL
OUTER MIRRORS AND SUN VISOR
OUTER MIRRORS AND SUN VISOR

11/07

09-088

01

p1

11/07

OUTER MIRRORS AND SUN VISOR


OUTER MIRRORS AND SUN VISOR
OUTER MIRRORS AND SUN VISOR
OUTER MIRRORS AND SUN VISOR

P.N.

MOD

1283403C1

326364A1

326365A1

1977805C1

1977834C1

1977833C1

1977831C1

198061A1

326362A1

10

1977832C1

11

326361A1

12

297865A1

13

326363A1

14

E47027

15

1276051C1

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ESPELHO
ESPEJO
MIRROR
SPIEGEL
RIFLETTORE
SPEJL
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
BRAO, mirror
BRAZO
ARM
AUSLEGER
BRACCIO
ARM
ARGOLA DE FIXACAO
ARGOLLA DE FIJACION MOUNTING CLIP
BEFESTIGUNGSCLIPS FERMAGLIO MONTAGGIOMONTERINGSKLEMME
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
ARGOLA DE FIXACAO
ARGOLLA DE FIJACION MOUNTING CLIP
BEFESTIGUNGSCLIPS FERMAGLIO MONTAGGIOMONTERINGSKLEMME
SUPORTE, mirror
APOYADERO
SUPPORT
STUETZE
SUPPORTO
SUPPORT
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO
TORNILLO
BOLT
SCHAUBENBOLZEN
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PORCA
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
PARA-SOL
PARASOL
VISOR, SUN
SONNENBLENDE
PARASOLE
VISOR, SUN
PARAFUSO, Cross Pan Hd, 1/4" x 1"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES

Espelhos externos
Pra-sol

621D

Description
Denominao
RETROVISEUR
ESPELHO
ECROU
PORCA
RONDELLE
ANILHA
BRAS
BRAO
COLLIER-DE-FIXATION
ARGOLA DE FIXACAO

L.C.
5580
5780
9720
130B
Z445

CHAPEAU
052T
TAMPAO DE RESERVATORIO
COLLIER-DE-FIXATION Z445
ARGOLA DE FIXACAO
SUPPORT
8790
SUPORTE
BOULON
0810
PARAFUSO
RONDELLE
9720
ANILHA
BOULON
0810
PARAFUSO
RONDELLE
9720
ANILHA
ECROU
5780
PORCA
PARE-SOLEIL
P680
PARA-SOL
VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V
PARAFUSO

09-090
CABINE - INTERIOR
CABINA - INTERIOR
CAB - INTERIOR
CAB - INTERIOR

01

p1

11/07

09-090

01

p1

11/07

CAB - INTERIOR
CAB - INTERIOR
CAB - INTERIOR
CAB - INTERIOR

P.N.

MOD

399214A1

399215A1

399216A1

A177462

1270742C1

1990503C1

114549A1

1276118C1

10

87458567

12

279565A1

13

239105A1

14

1990502C1

16

399217A1

17

239225A1

20

348580A1

21

895-15010

22

627-10025

23

832-10410

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

TAMPA, rear post LH


TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
TAMPA, rear post RH
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
REVESTIMENTO TETO, cab roof
REVESTIMIENTO/TECHO LINING, ROOF
DACHAUSKLEIDUNG
RIVESTIMENTO
HEADLINER
ESPELHO, Assy
ESPEJO
MIRROR
SPIEGEL
RIFLETTORE
SPEJL
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 12
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CABIDE
PERCHA
COAT HOOK
KLEIDERHAKEN
GANCIO
COAT HOOK
PARAFUSO, Cross Pan Hd, #8 x 3/4"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
TAPETE, front floor
ALFOMBRA
MAT
MATTE
TAPPETINO
MTTE
TIRA DE PROTECAO
BANDA DE PROTECCIN STRIP, PROTECTION
SCHUTZSTREIFEN
PROTEZIONE PIASTRINA BESKYTTELSESLISTE
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
TAMPA, harness
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 12
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
TIRA
BANDA
STRAP
GURT
BANDELLA
STROP
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PARAFUSO, Hex, M10 x 25, 10.9, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK

621D

Description
Denominao

L.C.

COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
COBERTA

265C

HABILLEMENT DE TOIT
REVESTIMENTO TETO
RETROVISEUR
ESPELHO

P791

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
PORTE-MANTEAU
CABIDE

040V

265C

5580

9720
Z600

VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V


PARAFUSO
TAPIS
030T
TAPETE
PROFIL PROTECTEUR P737
TIRA DE PROTECAO
VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
COUVERCLE
COBERTA

040V

VIS
PARAFUSO
SANGLE
BANDA

040V

RONDELLE
ANILHA

131R

BOULON
PARAFUSO

140B

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

9720
265C

8630

09-092

01

p1

12/08

CABINE - ISOLAMENTO (MODELOS COM AR CONDICIONADO)


CABINA - AISLAMIENTO (MODELOS CON AIRE ACONDICIONADO)
CAB - INSULATION (MODELS WITH AIR CONDITIONING)
CAB - INSULATION (MODELS WITH AIR CONDITIONING)

09-092

01

p1

12/08

CAB - INSULATION (MODELS WITH AIR CONDITIONING)


CAB - INSULATION (MODELS WITH AIR CONDITIONING)
CAB - INSULATION (MODELS WITH AIR CONDITIONING)
CAB - INSULATION (MODELS WITH AIR CONDITIONING)

P.N.

MOD

87458564

399196A1

399197A1

399198A1

399199A1

87458565

87458605

234149A2

257368A1

10

257367A1

11

257366A1

12

280692A2

13

280694A1

14

353-408

15

353-411

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PAINEL, tower
CONTRAPANEL
TAFEL
PANNELLO
ESPUMA ISOLANTE, RH ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE, Center
ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE, LH ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE, door bottom
ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
PAINEL, rear RH
CONTRAPANEL
TAFEL
PANNELLO
PAINEL, rear central
CONTRAPANEL
TAFEL
PANNELLO
ESPUMA ISOLANTE, Rear Panel; LH
ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE, air box rear
ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE, air box top
ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE, air box LH
ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE, bottom seat mount
ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE, side seat mount
ESPUMA AISLANTE
ISOLIERSCHAUM
SCHIUMA ISOLANTE
BUJO, Dome, .750" hole, Nylon
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO, Dome, 1.000" hole, Nylon
TAPN
STOPFEN
TAPPO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

PANEL
PANEL
INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING

PANNEAU
PAINEL
MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

025P

INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING
INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING

MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE
MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

051S

INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING
PANEL
PANEL
PANEL
PANEL

MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE
PANNEAU
PAINEL
PANNEAU
PAINEL

051S

INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING

MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

051S

INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING

MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

051S

INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING

MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

051S

INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING

MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

051S

INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING

MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

051S

INSULATION, FOAM
SKUM ISOLERING

MOUSSE ISOLANTE
ESPUMA ISOLANTE

051S

PLUG
PROP

BOUCHON
BUJO

050T

PLUG
PROP

BOUCHON
BUJO

050T

621D

L.C.

051S

051S

025P
025P

09-094

01

p1

11/07

CABINE - COBERTURAS DO CONSOLE E SUPORTE DO PULSO


CABINA - CUBIERTAS DE LA CONSOLA Y SOPORTE DE LA MUECA
CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS
CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS

09-094

01

p1

11/07

CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS


CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS
CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS
CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS

P.N.

MOD

87458588

353-410

353-411

239105A1

1990502C1

87458696

327332A1

239105A1

1990502C1

221102A2

408275A1

10

221103A1

11

297850A1

12

892-11006

13

297865A1

14

221125A2

15

221251A1

16

L126936

17

231-1445

18

399192A1

20

399188A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

TAMPA, control
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
BUJO, Dome, .875" hole, Nylon
TAPN
STOPFEN
TAPPO
BUJO, Dome, 1.000" hole, Nylon
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
TAMPA, console
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
ANEL DE VEDAO, 56mmANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 20
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
SUPORTE, wrist
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
SUPORTE, wrist
SOPORTE
HALTERUNG, LAGERBOCKSUPPORTO
CUNHA, wrist support
TACO
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PRENDEDOR, wrist support
RETENEDOR
HALTEVORRICHTUNG RITEGNO
MANPULO, adjusting
POMO
DREHKNOPF
POMELLO
ESPAADOR
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
CONTRA PORCA, 5/16"-18, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PRATELEIRA, rear storage REPISA
KONSOLE
MENSOLA
TAMPA, rear
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COVER
DKSEL

COUVERCLE
COBERTA

265C

PLUG
PROP

BOUCHON
BUJO

050T

PLUG
PROP

BOUCHON
BUJO

050T

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
COVER
DKSEL
SEAL
PAKNINGSRING

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
COUVERCLE
COBERTA
JOINT
ANEL DE VEDACAO

040V

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORT
BESLAG
PAD
DYVEL

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
SUPPORT
SUPORTE
SUPPORT
SUPORTE
TAMPON
ESPACADOR

040V

SCREW
SKRUE
WASHER, LOCK
LAASESKIVE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
RONDELLE
ANILHA

040V

RETAINER
HOLDER
KNOB
KNAP
SPACER
AFSTANDSSTYKKE

RETENEUR
RETENTOR
POMMEAU
BOTAO
ENTRETOISE
ESPACADOR

7125

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
CONSOLE
KONSOL
COVER
DKSEL

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
CONSOLE
CONSOLA
COUVERCLE
COBERTA

P263

621D

L.C.

9720
265C
7460

9720
8790
300S
060T

132R
9720

150P
8090

080M
265C

09-094

01

p2

11/07

CABINE - COBERTURAS DO CONSOLE E SUPORTE DO PULSO


CABINA - CUBIERTAS DE LA CONSOLA Y SOPORTE DE LA MUECA
CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS
CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS

09-094

01

p2

11/07

CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS


CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS
CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS
CAB - CONSOLE AND WRIST SUPORT COVERS

P.N.

MOD

21

327131A1

22

327132A1

25

1270742C1

26

361332A2

27

187787C1

28

187782C1

29

297850A1

30

1990502C1

31

367817A1

32

374646A1

33

60-4135T1

34

60-4136T1

35

260-16516

36

195-81029

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

ANEL DE VEDAO, blower box long


ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDAO, blower box short
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 12
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
PAINEL, access
CONTRAPANEL
PANEL
TAFEL
PANNELLO
PANEL
ANEL DE VEDACAO, access panel long 600mm
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
ANEL DE VEDACAO, access panel short
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
PLACA
PLACA
PLATE
PLATTE
PIASTRA
PLADE
ESPAADOR
ESPACIADOR
SPACER
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
AFSTANDSSTYKKE
PRISIONEIRO
PRISIONERO
STUD
STIFTSCHRAUBE
PRIGIONIERO
STOETTEBOLT
MANPULO
POMO
KNOB
DREHKNOPF
POMELLO
KNAP
PARAFUSO, Cross Pan Hd, #10 x 1"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
ARRUELA PLANA, #10
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE

621D

Description
Denominao

L.C.

JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

VIS
PARAFUSO
PANNEAU
PAINEL

040V

JOINT
ANEL DE VEDACAO

132A

JOINT
ANEL DE VEDACAO

132A

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
PLAQUE
CHAPA
ENTRETOISE
ESPACADOR
GOUJON
PERNE
POMMEAU
BOTAO

040V

6070

9720
6360
8090
8720
150P

VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V


PARAFUSO
RONDELLE
131R
ANILHA

09-096

01

p1

CABINE - DUTOS E DIFUSORES DE AR


CABINA - DUCTOS Y DIFUSORES DE AIRE
CAB - AIR DUCTS AND LOUVERS
CAB - AIR DUCTS AND LOUVERS

11/07

09-096

01

p1

11/07

CAB - AIR DUCTS AND LOUVERS


CAB - AIR DUCTS AND LOUVERS
CAB - AIR DUCTS AND LOUVERS
CAB - AIR DUCTS AND LOUVERS

P.N.

MOD

399226A1

399222A1

399224A1

399223A1

363882A1

12

275495A1

275498A1

275497A1

233308A1

10

1270742C1

11

297865A1

14

627-8020

15

895-15008

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONDUTO DE AR, vertical plenum RH


CONDUCTO DE AIRE
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
CONDUTO DE AR, vertical plenum LH
CONDUCTO DE AIRE
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
CONDUTO DE AR, front plenum RH
CONDUCTO DE AIRE
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
CONDUTO DE AR, front plenum LH
CONDUCTO DE AIRE
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
RESPIRO, LOUVER
RESPIRADERO
AUSSTRMER
BOCCHETTA
CONDUTO DE AR, floor center
CONDUCTO DE AIRE
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
CONDUTO DE AR, floor RHCONDUCTO DE AIRE
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
CONDUTO DE AR, floor LHCONDUCTO DE AIRE
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
ANEL DE VEDAO, floor duct
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 12
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DUCT, AIR
LUFTKANAL

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

DUCT, AIR
LUFTKANAL

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

DUCT, AIR
LUFTKANAL

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

DUCT, AIR
LUFTKANAL
VENT
UDLUFTNINGSDYSE

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR
BUSE D'ARATION
RESPIRO

224C

DUCT, AIR
LUFTKANAL
DUCT, AIR
LUFTKANAL
DUCT, AIR
LUFTKANAL

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR
CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR
CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

621D

L.C.

P079

224C
224C

9720

09-098

01

p1

11/07

CABINE - AQUECEDOR E FILTRO DO AR CONDICIONADO


CABINA - CALENTADOR Y FILTROS DEL AIRE ACONDICIONADO
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING FILTERS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING FILTERS

09-098

01

p1

11/07

CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING FILTERS


CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING FILTERS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING FILTERS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING FILTERS

P.N.

MOD

228359A3

238856A2

330014A1

221104A2

896-16006

892-11006

829-1406

255065A1

232508A1

10

192391A1

11

614-6016

12

892-11006

13

895-11006

14

360157A1

15

248-2399

16

257463A1

17

1331102C2

18

239111A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

PORTA, filter
PUERTA
DOOR
TR
PORTA
DR
ANEL DE VEDAO, 1786mm
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
FILTRO, CABINA
FILTRO, CABINA
FILTER, CAB
KABINENFILTER
FILTRO ARIA CABINA
FILTER, CABINE
TRINCO
PESTILLO
LATCH
KLINKE
CHIAVISTELLO
PAL
ARRUELA PLANA, M6 x 14.5 x 2.5, HT
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TRINCO, door
PESTILLO
LATCH
KLINKE
CHIAVISTELLO
PAL
ANEL DE VEDAO, door ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
COTOVELO
CODO
ELBOW
ROHRKNIE
GOMITO
ELBOW
PARAFUSO, Hex, M6 x 16, 8.8
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA-TRAVA, M6
ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
VENTILADOR CONJUNTO VENTILADOR (CONJUNTOBLOWER ASSY.
GEBLAESE (KPLT.)
VENTOLA, COMPLESSIVOBLOWER ASSY.
CASQUILHO ISOLADOR, 3/8" ID x 1" Groove Dia, Str Cut
PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
FILTRO, recirculation
FILTRO
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTER
GRELHA, recirculation
CALANDRIA
GRILLE
GRILL
MASCHERINA
GITTER
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M4 x 18
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE

621D

Description
Denominao

L.C.

PORTE
PORTA

180P

JOINT
ANEL DE VEDACAO
FILTRE A AIR CABINE
FILTRO, CABINA
LOQUET
TRINCO

7460

RONDELLE
ANILHA
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO
ECROU
PORCA
LOQUET
TRINCO
JOINT
ANEL DE VEDACAO
COUDE
COTOVELO

131R

063F
5020

132R
010D
5020
7460
P549

BOULON
140B
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
132R
ANILHA DE FIXACAO
RONDELLE
131R
ANILHA
SOUFFLERIE ASSEMBLEEP582
VENTILADOR CONJUNTO
PASSE-FIL
131A
CASQUILHO ISOLADOR
FILTRE
065F
FILTRO
CALANDRE
101G
GRELHA
VIS
PARAFUSO

040V

09-100
CABINE - JANELA DIREITA
CABINA - VENTANA DERECHA
CAB - RIGHT-HAND WINDOW
CAB - RIGHT-HAND WINDOW

01

p1

11/07

09-100

01

p1

11/07

CAB - RIGHT-HAND WINDOW


CAB - RIGHT-HAND WINDOW
CAB - RIGHT-HAND WINDOW
CAB - RIGHT-HAND WINDOW

P.N.

MOD

323022A2

297981A1

323007A1

324073A1

321221A1

326202A1

323009A1

326203A1

10

827-10150

11

F64046

12

832-10410

13

322786A1

15

353-422

16

97399C1

17

R54047

18

142-104

19

F64198

20

195-81023

21

231-14109

22

317171A1

23

194190A2

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

VIDRO, RH window
VIDRIO
GLAS
VETRO
ANEL DE VEDAO, RH window 3461mm
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
DOBRADIA, window upper
BISAGRA
SCHARNIER
CERNIERA
CUNHA, window
TACO
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex, M10 x 150, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
DOBRADIA, window lowerBISAGRA
SCHARNIER
CERNIERA
BUJO, Dome, 1.250" hole, Nylon
TAPN
STOPFEN
TAPPO
MANILHA
MANECILLA
GRIFF
MANIGLIA
CUNHA, handle
TACO
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
PARAFUSO, Cross Oval Hd, #10-24 x 1"
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ESPAADOR
SEPARADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ARRUELA PLANA, #12
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, #10-24, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ALAVANCA, window
PALANCA
HEBEL
LEVA
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GLASS
GLAS

VITRE
VIDRO

3900

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

HINGE
HNGSEL
PAD
DYVEL
WASHER
FLADSKIVE
SCREW
SKRUE
BUSHING
BOESNING
NUT
MTRIK

CHARNIERE
DOBRADICA
TAMPON
ESPACADOR
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO
BAGUE
CASQUILHO
ECROU
PORCA

4260

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
HINGE
HNGSEL

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
CHARNIERE
DOBRADICA

P263

PLUG
PROP
HANDLE
HAANDTAG
PAD
DYVEL

BOUCHON
BUJO
POIGNE
MANIPULO
TAMPON
ESPACADOR

050T

SCREW
SKRUE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR
RONDELLE
ANILHA

040V

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
LEVER
HAANDTAG
GASKET
PAKNING

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
LEVIER
ALAVANCA
JOINT
JUNTA

P263

621D

L.C.

060T
9720
7450
095B
5780

9720

4260

4120
060T

075D
131R

045L
3720

09-100
CABINE - JANELA DIREITA
CABINA - VENTANA DERECHA
CAB - RIGHT-HAND WINDOW
CAB - RIGHT-HAND WINDOW

01

p2

11/07

09-100

01

p2

11/07

CAB - RIGHT-HAND WINDOW


CAB - RIGHT-HAND WINDOW
CAB - RIGHT-HAND WINDOW
CAB - RIGHT-HAND WINDOW

P.N.

MOD

24

109171C1

25

97006C1

26

225913A1

27

97005C1

28

L126483

29

840-1660

30

895-11006

31

895-15006

31

832-10406

32

829-1406

33

117724A1

34

825-5148

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PRA-CHOQUE, rubber PARACHOQUES
PUFFER
PARAURTI
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 60
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M6 x 25 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
PINO, window catch
PERNO
BOLZEN
PERNO
PORCA, M8, Flg Ser
TUERCA
MUTTER
DADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BUSHING
BOESNING
BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
BUMPER
KOFANGER

BAGUE
CASQUILHO
BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
PARE-CHOCS
PARACHOQUES

1140

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
NUT
MTRIK
PIN
STIFT
NUT
MTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
ECROU
PORCA
AXE
PERNO
ECROU
PORCA

P263

621D

L.C.

140B
9720
5780
036P

131R

010D
080P
010D

09-102

01

CABINE - JANELA ESQUERDA


CABINA - VENTANA IZQUIERDA
CAB - LEFT-HAND WINDOW
CAB - LEFT-HAND WINDOW

p1

11/07

09-102

01

p1

11/07

CAB - LEFT-HAND WINDOW


CAB - LEFT-HAND WINDOW
CAB - LEFT-HAND WINDOW
CAB - LEFT-HAND WINDOW

P.N.

MOD

324071A2

253386A1

323007A1

324073A1

321221A1

326202A1

323009A1

326203A1

10

827-10200

11

827-10150

12

F64046

13

832-10410

14

322786A1

16

353-422

17

97399C1

18

R54047

19

142-104

20

F64198

21

195-81023

22

231-14109

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

VIDRO, LH window
VIDRIO
GLAS
VETRO
ANEL DE VEDAO, LH window
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
DOBRADIA, window upper
BISAGRA
SCHARNIER
CERNIERA
CUNHA, window
TACO
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PARAFUSO, Hex, M10 x 200, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
PARAFUSO, Hex, M10 x 150, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
DOBRADIA, window lowerBISAGRA
SCHARNIER
CERNIERA
BUJO, Dome, 1.250" hole, Nylon
TAPN
STOPFEN
TAPPO
MANILHA
MANECILLA
GRIFF
MANIGLIA
CUNHA
TACO
UNTERLAGE, POLSTER TASSELLO
PARAFUSO, Cross Oval Hd, #10-24 x 1"
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ESPAADOR
SEPARADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
ARRUELA PLANA, #12
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, #10-24, GB
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

GLASS
GLAS

VITRE
VIDRO

3900

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

HINGE
HNGSEL
PAD
DYVEL
WASHER
FLADSKIVE
SCREW
SKRUE
BUSHING
BOESNING
NUT
MTRIK

CHARNIERE
DOBRADICA
TAMPON
ESPACADOR
RONDELLE
ANILHA
VIS
PARAFUSO
BAGUE
CASQUILHO
ECROU
PORCA

4260

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
HINGE
HNGSEL

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
CHARNIERE
DOBRADICA

P263

PLUG
PROP
HANDLE
HAANDTAG
PAD
DYVEL

BOUCHON
BUJO
POIGNE
MANIPULO
TAMPON
ESPACADOR

050T

SCREW
SKRUE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
ENTRETOISE
ESPACADOR
RONDELLE
ANILHA

040V

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

621D

L.C.

060T
9720
7450
095B
5780

9720

4260

4120
060T

075D
131R

09-102

01

CABINE - JANELA ESQUERDA


CABINA - VENTANA IZQUIERDA
CAB - LEFT-HAND WINDOW
CAB - LEFT-HAND WINDOW

p2

11/07

09-102

01

p2

11/07

CAB - LEFT-HAND WINDOW


CAB - LEFT-HAND WINDOW
CAB - LEFT-HAND WINDOW
CAB - LEFT-HAND WINDOW

P.N.

MOD

23

317171A1

24

194190A2

25

109171C1

26

97006C1

27

225913A1

28

97005C1

29

L126483

30

840-1660

31

895-11006

32

895-15006

32

832-10406

33

829-1406

34

117724A1

35

825-5148

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ALAVANCA, window
PALANCA
HEBEL
LEVA
JUNTA
JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
BUCHA
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
PARAFUSO
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA
TUERCA
MUTTER
DADO
PRA-CHOQUE, rubber PARACHOQUES
PUFFER
PARAURTI
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 60
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ARRUELA PLANA, M6 x 25 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
PINO, window catch
PERNO
BOLZEN
PERNO
PORCA, M8, Flg Ser
TUERCA
MUTTER
DADO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

LEVER
HAANDTAG
GASKET
PAKNING
BUSHING
BOESNING
BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
BUMPER
KOFANGER

LEVIER
ALAVANCA
JOINT
JUNTA
BAGUE
CASQUILHO
BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
PARE-CHOCS
PARACHOQUES

045L

SCREW
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

VIS
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

040V

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
NUT
MTRIK
PIN
STIFT
NUT
MTRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
ECROU
PORCA
AXE
PERNO
ECROU
PORCA

P263

621D

L.C.

3720
1140
140B
9720
5780
036P

131R

010D
080P
010D

09-104
CABINE - PORTA
CABINA - PUERTA
CAB - DOOR
CAB - DOOR

01

p1

11/07

09-104

01

p1

11/07

CAB - DOOR
CAB - DOOR
CAB - DOOR
CAB - DOOR

P.N.

MOD

196714A5

827-10120

F64046

832-10410

233434A1

256363A1

443-12516

60-7083T1

627-6016

10

426-452

11

425-104

12

399201A1

13

261-1358

14

1276118C1

15

2-6138T91

15

369915A2

16

R51754

17

495-11047

18

231-1447

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CHASSI, cab door


BASTIDOR
FRAME
GESTELL
TELAIO
RAMME
PARAFUSO, Hex, M10 x 120, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK
ANEL DE VEDACAO, 4245mm
ANILLO DE CIERRE
SEAL
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PAKNINGSRING
FECHADURA
CERRADURA PUERTA, IZ LOCK, DOOR, LH
TRSCHLOSS LINKS
SERRATURA PORTA, SN DRLS, HRJE
PARAFUSO, Cross Flat Hd, 1/4"-20 x 1"
TORNILLO
SCREW
SCHRAUBE
VITE
SKRUE
MANILHA, cab door
MANECILLA
HANDLE
GRIFF
MANIGLIA
HAANDTAG
PARAFUSO, Hex, M6 x 16, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PARAFUSO, Hex, 1/4"-20 x 3 1/4", G8
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
PORCA, 1/4"-20, G5
TUERCA
NUT
MUTTER
DADO
MTRIK
TAMPA, latch
TAPADERA
COVER
ABDECKUNG
COPERCHIO
DKSEL
PARAFUSO, Cross Pan Hd, #10 x 1/2"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
PARAFUSO, Cross Pan Hd, #8 x 3/4"
TORNILLO AUTOROSCANTE
SCREW, SELF TAPPING
SCHRAUBE, SELBSTSCHNEIDEN
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES
CINZEIRO
CENICERO
ASH TRAY
ASCHENBECHER
PORTACENERE
ASKEBGER
TAMPA
TAPA
COVER
DECKEL
COPERCHIO
COVER
LINGUETA
PICAPORTE
CATCH
SCHLIESSKEIL
FERMO
HAGE
ARRUELA PLANA, 7/16", SAE
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
CONTRA PORCA, 7/16"-14, GB
CONTRA TUERCA
NUT, LOCK
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
LASEMOETRIK

Se utilizado

621D

Description
Denominao

L.C.

CHASSIS
ESTRUTURA

077T

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

9720

JOINT
132A
ANEL DE VEDACAO
SERRURE PORTE, GCHE 131S
FECHADURA
VIS
PARAFUSO
POIGNE
MANIPULO

040V

BOULON
PARAFUSO

140B

BOULON
PARAFUSO
ECROU
PORCA
COUVERCLE
COBERTA

140B

020M

010D
265C

VIS AUTO-TARAUDEUSE 062V


PARAFUSO
VIS AUTO-TARAUDEUSE
PARAFUSO
CENDRIER
CINZEIRO
COUVERCLE
TAMPA
CLAVETTE DE SERRURE
LINGUETA

062V

RONDELLE
ANILHA

131R

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

P073
2250
1500

09-104
CABINE - PORTA
CABINA - PUERTA
CAB - DOOR
CAB - DOOR

01

p2

11/07

09-104

01

p2

11/07

CAB - DOOR
CAB - DOOR
CAB - DOOR
CAB - DOOR

P.N.

MOD

19

1304648C1

20

425-145

21

337231A2

22

627-6016

23

337189A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PRISIONEIRO, ball
ESPARRAGO
STEHBOLZEN
PRIGIONIERO
PORCA, Jam, 5/16"-18, G5 TUERCA
MUTTER
DADO
SUPORTE, gas spring
APOYADERO
STUETZE
SUPPORTO
PARAFUSO, Hex, M6 x 16, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
COMPASSO
COMPAS
GASDRUCKFEDER
MONTANTE CILINDRO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

STUD
STUD
NUT
MTRIK
SUPPORT
SUPPORT

GOUJON
PRISIONEIRO
ECROU
PORCA
SUPPORT
SUPORTE

BOLT
BOULON
SKRUE
PARAFUSO
GAS STRUT
COMPAS
CYLINDER, GASSTDDMPER
COMPASSO

621D

L.C.
P521
010D
8790

140B
Z331

09-106

01

CABINE - TRAVA DA JANELA


CABINA - TRABA DE LA PUERTA
CAB - WINDOW CATCH
CAB - WINDOW CATCH

p1

11/07

09-106

01

p1

11/07

CAB - WINDOW CATCH


CAB - WINDOW CATCH
CAB - WINDOW CATCH
CAB - WINDOW CATCH

P.N.

MOD

231482A2

231537A1

614-6020

895-15006

833-40306

324173A3

1339797C1

321232A1

614-6030

10

321234A1

11

324286A1

12

832-10406

13

A163012

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

BRACADEIRA, catch
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BUJO DE BORRACHA, bracket
PLACA, CAUCHO
GUMMIPLATTE
TAMPONE DI GOMMA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M6 x 25 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA, M6, U
TUERCA
MUTTER
DADO
TRINCO, window
PESTILLO
KLINKE
CHIAVISTELLO
MACANETA, plastic
MANGO
GRIFF
IMPUGNATURA
BUCHA, handle
CASQUILLO
BUECHSE
BOCCOLA
PARAFUSO, Hex, M6 x 30, 8.8, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
ESPAADOR, bushing
ESPACIADOR
DISTANZSTCK
DISTANZIALE
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
MOLA, return
RESORTE
FEDER
MOLLA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BRACKET
BESLAG

PATTE FIXATION
SUPORTE

PAD, RUBBER
GUMMIKLODS

PLAQUE CAOUTCHOUC P782


ALMOFADA DE BORRACHA

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK
LATCH
PAL
GRIP
GREB
BUSHING
BOESNING

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA
LOQUET
TRINCO
POIGNEE DE MANETTE
MACANETA
BAGUE
CASQUILHO

131R

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE
SPACER
AFSTANDSSTYKKE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA
ENTRETOISE
ESPACADOR

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK
SPRING
FJEDER

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA
RESSORT
MOLA

P263

621D

L.C.
1010

010D
156C
4000
095B

9720
8090

8315

09-108

01

p1

11/07

CABINE - DUTOS DO AQUECEDOR E AR CONDICIONADO


CABINA - CONDUCTOS DEL CALENTADOR Y AIRE ACONDICIONADO
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS

09-108

01

p1

11/07

CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS


CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS

P.N.

MOD

275648A1

214-1440

275646A1

275655A1

399229A1

515-25635

627-8020

895-11008

214-1444

10

257880A1

11

226561A1

12

257879A1

13

275494A1

14

383689A1

15

226563A1

16

383688A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONDUTO DE AR, enter rear


CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
BRACADEIRA MANGUEIRA, #40, 2.06/3.00 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
CONDUTO DE AR, lower rear RH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
CONDUTO DE AR, upper rear RH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
DIFUSOR, rear window
DIFUSOR
DIFFUSER
VERTEILERTEIL
DIFFUSORE
SPREDEDYSE
PRENDEDOR, 2 1/2", Insul, 1/2" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PARAFUSO, Hex, M8 x 20, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
BRACADEIRA MANGUEIRA, #44, 2.31/3.25 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
CONDUTO DE AR, front outer RH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
CONDUTO DE AR, front floor outer RH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
CONDUTO DE AR, front inner RH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
CONDUTO DE AR, front floor inner RH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
CONDUTO DE AR, front outer LH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
CONDUTO DE AR, front floor outer LH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL
CONDUTO DE AR, front inner LH
CONDUCTO DE AIRE
DUCT, AIR
LUFTLEITUNG
CONDOTTO ARIA
LUFTKANAL

621D

Description
Denominao
CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

L.C.

224C

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR
DIFFUSEUR
DIFUSOR

224C

BRIDE
BORNE

120M

BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

045D

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

CONDUIT D'AIR
CONDUTA DE AR

224C

09-108

01

p2

11/07

CABINE - DUTOS DO AQUECEDOR E AR CONDICIONADO


CABINA - CONDUCTOS DEL CALENTADOR Y AIRE ACONDICIONADO
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS

09-108

01

p2

11/07

CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS


CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING DUCTS

P.N.

MOD

17

383687A1

18

214-1452

19

627-8025

20

895-11008

21

L18337

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

CONDUTO, front floor inner LH


CONDUCTO
DUCT
LEITUNG
CONDOTTO
KANAL
BRACADEIRA MANGUEIRA, #52, 2.81/3.75 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA PLANA, M8 x 16 x 1.6
ARANDELA
WASHER
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
FLADSKIVE
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
STRAP, CABLE
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO
SELEKABEL

621D

Description
Denominao
CONDUIT
COLECTOR

L.C.

2880

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
BOULON
PARAFUSO

140B

RONDELLE
ANILHA

131R

SERRE-CABLE
APRIETACABLES

P716

09-110

01

p1

06/09

CABINE - NCLEO DO AQUECEDOR E AR CONDICIONADO


CABINA - NCLEO DEL CALENTADOR Y AIRE ACONDICIONADO
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE

09-110

01

p1

06/09

CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE


CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE

P.N.

MOD

239943A1

87458583

184680A2

840-1616

1340075C2

233424A1

233425A1

1990756C2

128485A1

128484A1

234325A1

11

98357C1

12

1339577C3

13

1977907C1

14

614-6020

16

895-15006

10

17

829-1406

353-404

205-105

10

18

19

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

ANEL DE VEDAO, upper core


ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
TAMPA, core
TAPADERA
ABDECKUNG
COPERCHIO
TAMPA, expansion valve TAPA
DECKEL
COPERCHIO
PARAFUSO, Cross Pan Hd, M6 x 16
TORNILLO
SCHRAUBE
VITE
JUNTA, core side 130mm JUNTA HERMETICA
DICTHUNG
GUARNIZIONE
AQUECEDOR, Assy, Includes items 6 - 9
RECALENTADOR
HEIZGERT
RISCALDATORE
AQUECEDOR
RECALENTADOR
HEIZGERT
RISCALDATORE
VALVULA, expansion
VALVULA
VENTIL
VALVOLA
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
AQUECEDOR
RECALENTADOR
HEIZGERT
RISCALDATORE
ANEL DE VEDACAO, drip pan 790mm
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
TANQUE PEQUENO, condensation
CUBETA
PFANNE
VASCHETTA
ANEL DE VEDAO, floor 2213mm
ANILLO DE CIERRE
DICHTUNG
ANELLO DI TENUTA
PARAFUSO, Hex, M6 x 20, 8.8
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M6 x 25 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PORCA, M6, Cl 10
TUERCA
MUTTER
DADO
BUJO, Dome, .500" hole, Nylon
TAPN
STOPFEN
TAPPO
PASTILHA, 1"
PASTILLA
VERSCHLUSSSTOPFEN SPINA DEL FORO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

SEAL
PAKNINGSRING
COVER
DKSEL
COVER
COVER

JOINT
ANEL DE VEDACAO
COUVERCLE
COBERTA
COUVERCLE
TAMPA

7460

SCREW
SKRUE
GASKET
PAKNING

VIS
PARAFUSO
JOINT
JUNTA

040V

HEATER
VARMEAPPARAT
HEATER
VARMEAPPARAT
VALVE
VENTIL
O-RING
O-RING
O-RING
O-RING
HEATER
VARMEAPPARAT

RECHAUFFEUR
AQUECEDOR
RECHAUFFEUR
AQUECEDOR
SOUPAPE
VALVULA
JOINT THORIQUE
O-RING
JOINT THORIQUE
O-RING
RECHAUFFEUR
AQUECEDOR

4220

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

132A

PAN
KAR

CUVETTE
CARTER

6040

SEAL
PAKNINGSRING

JOINT
ANEL DE VEDACAO

7460

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
NUT
MTRIK

RONDELLE
ANILHA
ECROU
PORCA

131R

PLUG
PROP
BUTTON, HOLE PLUG
KNAP, STIK

BOUCHON
BUJO
PASTILLE
PASTILHA

050T

No ilustrada
Se utilizado

621D

L.C.

265C
2250

3720

4220
9620
055A
055A
4220

010D

Z355

09-110

01

p2

06/09

CABINE - NCLEO DO AQUECEDOR E AR CONDICIONADO


CABINA - NCLEO DEL CALENTADOR Y AIRE ACONDICIONADO
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE

09-110

01

p2

06/09

CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE


CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE
CAB - HEATER AND AIR CONDITIONING CORE

20

(1)

P.N.

205-123

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PASTILHA, 1 1/4"
PASTILLA
VERSCHLUSSSTOPFEN SPINA DEL FORO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

BUTTON, HOLE PLUG


KNAP, STIK

PASTILLE
PASTILHA

Se utilizado

621D

L.C.
Z355

09-112

01

CABINE - SISTEMA DE AQUECIMENTO


CABINA - SISTEMA DE CALEFACCIN
CAB - HEATER SYSTEM
CAB - HEATER SYSTEM

p1

03/09

09-112

01

p1

03/09

CAB - HEATER SYSTEM


CAB - HEATER SYSTEM
CAB - HEATER SYSTEM
CAB - HEATER SYSTEM

P.N.

MOD

301803R1

1954736C1

R55242

L116914

1301342C1

233213A1

1954736C1

233424A1

10

234325A1

11

1340075C2

12

R54967

13

1954626C1

14

1331087C1

15

233224A1

16

1285485C3

17

217-144

19

515-23254

20

614-12020

21

892-11012

(1)
(2)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

VALVULA DE PARADA
VALVULA DE CIERRE
VALVE, SHUT-OFF
ABSPERRVENTIL
VALVOLA DI ARRESTO AFSPRRINGSVENTIL
BRACADEIRA MANGUEIRA, #24
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
MANGOTE, return 2540mm MANGUITO
HOSE, LARGE
SCHLAUCH, GROSS
TUBO FLESSIBILE,GRDE SLANGE, STOR
CASQUILHO ISOLADOR, hoses
PASACABLES
GROMMET
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CONEXAO
CONEXION
FITTING
FITTING
RACCORDO
FITTING
MANGUEIRA, special
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
BRACADEIRA MANGUEIRA, #24
ABRAZADERA MANGUERACLAMP, HOSE
SCHLAUCHSCHELLE
MORSETTO
SLANGEKLEMME
AQUECEDOR
RECALENTADOR
HEATER
HEIZGERT
RISCALDATORE
VARMEAPPARAT
AQUECEDOR
RECALENTADOR
HEATER
HEIZGERT
RISCALDATORE
VARMEAPPARAT
JUNTA, core side 130mm JUNTA HERMETICA
GASKET
DICTHUNG
GUARNIZIONE
PAKNING
MANGUEIRA, return 70mm MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
BRACADEIRA
COLLAR
CLAMP
SCHELLE
MORSETTO
CLAMP
SECO DE VLVULAS, Assy
SECCIN DE LA VLVULAVALVE SECTION
VENTILSEGMENT
SEZIONE VALVOLA
VENTIL
MANGUEIRA, return
MANGA
HOSE
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
MANGUEIRA, supply 2540mm
MANGA
HOSE
SCHLAUCHMUFFE
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
COTOVELO, 45, 5/8" Hose x 1/2" NPTF Beaded
CODO
ELBOW
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
PRENDEDOR, 1", Insul, 3/8" Bolt
BORNE
CLAMP
KLEMME
MORSETTO
SPNDEBND
PARAFUSO, Hex, M12 x 20, 8.8, Full Thd
TORNILLO
BOLT
SCHRAUBE
BULLONE
SKRUE
ARRUELA-TRAVA, M12 ARANDELA DE FRENO WASHER, LOCK
SICHERUNGSSCHEIBE ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE

Modelos com aquecedor e A/C


Modelos com aquecedor apenas

621D

Description
Denominao
VALVE D'ARRET
VALVULA DE PARADA

L.C.
P337

BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
DURITE
Z336
MANGOTE
PASSE-FIL
4020
CASQUILHO ISOLADOR
RACCORD
3300
CONEXAO
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
BRIDE, FLEXIBLE
P729
BRACADEIRA MANGUEIRA
RECHAUFFEUR
4220
AQUECEDOR
RECHAUFFEUR
4220
AQUECEDOR
JOINT
3720
JUNTA
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
COLLIER
1640
BRACADEIRA
SECTION DE VANNE
025V
SECO DE VLVULAS
FLEXIBLE
030M
TUBO FLEXIVEL
FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL

4480

COUDE
JOELHO

085G

BRIDE
BORNE

120M

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE FREIN
ANILHA DE FIXACAO

140B
132R

09-112

01

CABINE - SISTEMA DE AQUECIMENTO


CABINA - SISTEMA DE CALEFACCIN
CAB - HEATER SYSTEM
CAB - HEATER SYSTEM

p2

03/09

09-112

01

p2

03/09

CAB - HEATER SYSTEM


CAB - HEATER SYSTEM
CAB - HEATER SYSTEM
CAB - HEATER SYSTEM

22

P.N.

221-1093

MOD

Q
1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

REDUO, Hex, 3/4" x 1/2" NPT


REDUCTOR
REDUZIERSTCK
RIDUZIONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

REDUCER
REDUKTION

REDUCTEUR
REDUTOR

621D

L.C.

056R

09-114

01

p1

CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO


CABINA - SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM

07/09

09-114

01

p1

07/09

CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM


CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM

P.N.

MOD

122579A1

109239C2

104399A1

128485A1

128483A1

1250594C2

NSS

NSS

122553A1

11

128483A1

233424A1

13

1339577C3

14

83822C1

15

1250522C3

16

1977334C1

12

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

INTERRUPTOR DE PRESSO, Low


INTERRUPTOR DE PRESION
SWITCH, PRESSURE
PRESSOSTAT
079I
DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRESSIONE
TRYKKONTAKT
INTERRUPTOR DE PRESSAO
VALVULA CHECAGEM
VALVULA DE CIERRE
VALVE, CHECK
CLAPET ANTI-RETOUR P394
RCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA, DI RITEGNO KONTRAVENTIL
VALVULA CHECAGEM
COTOVELO, upper, Includes items 4 - 11
CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
MASSA RADIANTE
NCLEO
CORE
NOYAU
068M
KERNBAUTEIL
NUCLEO
KOELERLEGEME
NCLEO
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, FITTING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
NO FORNECIDO SEPARADAMENTE, FITTING
NO SE REPARA SEPARADAM.
NOT SERVICED SEPARATELY
NON FOURNI SEPAREMENT
064N
KEIN ERSATZTEIL
NON FORNITO SEPARATAMENT
NOT SERVICED SEPARATELY
NOT SERVICED SEPARATELY
TAMPA DO RESERVATRIO, tube
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
1380
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
AQUECEDOR
RECALENTADOR
HEATER
RECHAUFFEUR
4220
HEIZGERT
RISCALDATORE
VARMEAPPARAT
AQUECEDOR
TANQUE PEQUENO, condensation
CUBETA
PAN
CUVETTE
6040
PFANNE
VASCHETTA
KAR
CARTER
CINTA, 610mm
CINTA
TAPE, ADHESIVE
RUBAN ADHESIF
8960
BAND
NASTRO
BND
CINTA
COTOVELO, drain hose CODO
ELBOW
COUDE
085G
KNIESTUECK
GOMITO
VINKELROER
JOELHO
MANGUEIRA, drain 610mmMANGA
HOSE
FLEXIBLE
030M
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE
TUBO FLEXIVEL

Modelos com aquecedor e A/C

621D

09-116

01

p1

08/09

CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - COMPRESSOR CABINE


CABINA - SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO - COMPRESOR HASTA CABINA
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB

09-116

01

p1

08/09

CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB


CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB

P.N.

MOD

86983968

383912A1

402985A1

128485A1

1999926C1

1250594C1

122554A1

128485A1

10

122081A1

11

128484A1

12

232948A1

13

391873A2

14

128485A1

15

1250594C1

16

122553A1

17

198826C1

18

198825C1

19

407974A1

20

128484A1

21

128483A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

COMPRESSOR, Assy
COMPRESSOR
COMPRESSOR
COMPRESSEUR
1860
KOMPRESSOR
COMPRESSORE
KOMPRESSOR
COMPRESSOR
CONDENSADOR
CONDENSADOR
CONDENSER
CONDENSATEUR
1890
VERFLSSIGER
CONDENSATORE
KONDENSATOR
CONDENSADOR
MANGUEIRA CONJUNTO, condenser 3324mm, Includes items 4 - 11
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
BOCAL TUBO
TUBO, BOQUILLA
FITTING, PIPE
EMBOUT DE TUYAUTERIEP190
ROHRFITTING
RACCORDO,TUBAZIONE PASRR
BOCAL TUBO
NUCLO
NCLEO
CORE
NOYAU
2160
KERN
NUCLEO
KLERLEGEME
NCLEO
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
1380
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
CONEXAO
CONEXION
FITTING
RACCORD
3300
FITTING
RACCORDO
FITTING
CONEXAO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
INTERRUPTOR ALTA PRESSAO AC
SWITCH, A/C HIGH PRESSURE
SWITCH, A/C HIGH PRESSURE
PRESSOSTAT HAUTE PRESSION
A102 CLIMATISATIO
SCHALTER, A/C HOCHDRUCK
INTERRUTTORE ARIA CONDIZIONATA
SWITCH, A/CMAX
HIGH PRESSURE
INTERRUPTOR ALTA PRESSAO AC
MANGUEIRA CONJUNTO, cab base 2520mm, Includes items 14, 15, 16
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
NUCLO
NCLEO
CORE
NOYAU
2160
KERN
NUCLEO
KLERLEGEME
NCLEO
TAMPA DO RESERVATRIO
TAPON DEL DEPOSITO CAP
CHAPEAU
1380
ABDECKAPPE
TAPPO SERBATOIO
TANKDAEKSEL
TAMPAO DE RESERVATORIO
CASQUILHO ISOLADOR, 3/4ID
PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
4020
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR
CASQUILHO ISOLADOR, 5/8ID
PASACABLES
GROMMET
PASSE-FIL
4020
TLLE
ANELLO PASSACAVO
RING
CASQUILHO ISOLADOR
MANGUEIRA CONJUNTO, condenser to drier 2044mm, Includes items 20, 21
MANGUERA (CONJUNTO) HOSE ASSY.
FLEXIBLE (ASSEMBLE) P457
SCHLAUCH (KPLT.)
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY.
MANGUEIRA CONJUNTO
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
O-RING
JOINT THORIQUE
055A
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
O-RING
O-RING

621D

09-116

01

p2

08/09

CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - COMPRESSOR CABINE


CABINA - SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO - COMPRESOR HASTA CABINA
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB

09-116

01

p2

08/09

CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB


CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR TO CAB

P.N.

MOD

22

515-23159

23

895-11010

24

832-10410

25

895-25006

26

627-6012

27

295006A1

28

433723A1

29

827-6040

30

895-11006

31

832-10406

32

407961A2

33

128483A2

34

L18337

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

PRENDEDOR, 5/8", Insul, 3/8" Bolt


BORNE
KLEMME
MORSETTO
ARRUELA PLANA, M10 x 20 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M10 x 1.5, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
ARRUELA PLANA, M6 x 18 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M6 x 12, 10.9, Full Thd
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
DESIDRATADOR, 134a RECEPTOR-DESHIDRAT.
FILTERTROCKNER
DISIDRATATORE
BRACADEIRA
TORNILLO DE SUJECTIO
KLEMME
MORSETTO
PARAFUSO, Hex, M6 x 40, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M6 x 1, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
MANGUEIRA, drier to cab 1058mm, Includes item 33
MANGA
SCHLAUCH
MANICOTTO FLESSIBILE
ANEL "O"
JUNTA HERMETICA
DICHTRING
ANELLO TOROIDALE
TIRA DE CABO, 9.95"-12.1" lg
CIERRA CABLES
KABELBINDER
CINGHIA, CABLAGGIO

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CLAMP
SPNDEBND

BRIDE
BORNE

120M

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE
RECEIVER-DRYER
VENDUDSKILLER
CLAMP
CLAMP

BOULON
140B
PARAFUSO
RECEVEUR-DSHYDRAT. 058D
DESIDRATADOR
ATTACHE ASSEMBLEE P489
BRACADEIRA

BOLT
SKRUE
WASHER
FLADSKIVE

BOULON
PARAFUSO
RONDELLE
ANILHA

140B

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

HOSE
SLANGE
O-RING
O-RING

FLEXIBLE
TUBO FLEXIVEL
JOINT THORIQUE
O-RING

030M

STRAP, CABLE
SELEKABEL

SERRE-CABLE
APRIETACABLES

P716

621D

L.C.

131R

055A

09-118

01

p1

11/07

CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - CONDENSADOR


CABINA - SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO - CONDENSADOR
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - CONDENSER
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - CONDENSER

09-118

01

p1

11/07

CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - CONDENSER


CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - CONDENSER
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - CONDENSER
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - CONDENSER

P.N.

MOD

383912A1

382199A3

398883A2

398744A2

627-8025

895-15008

832-10408

627-8016

895-15006

10

733-1610

11

895-15010

12

733-3220

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

CONDENSADOR
CONDENSADOR
VERFLSSIGER
CONDENSATORE
BRACADEIRA, RH
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
BRACADEIRA, LH
PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
SUPORTE
PIEZA DE SOPORTE
KONSOLE
STAFFA
PARAFUSO, Hex, M8 x 25, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M8 x 20 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
CONTRA PORCA, M8 x 1.25, Cl 8
CONTRA TUERCA
SICHERUNGSMUTTER CONTRODADO
PARAFUSO, Hex, M8 x 16, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M6 x 25 x 1.6
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
GRAMPO, M1.6 x 10
PASADOR ABIERTO
SPLINT
COPPIGLIA
ARRUELA PLANA, M11 x 24 x 2
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
GRAMPO, M3.2 x 20
PASADOR ABIERTO
SPLINT
COPPIGLIA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

CONDENSER
KONDENSATOR
BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG
BRACKET
BESLAG

CONDENSATEUR
CONDENSADOR
PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
SUPORTE
PATTE FIXATION
BRACADEIRA

1890

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

NUT, LOCK
LASEMOETRIK

CONTRE-ECROU
CONTRA PORCA

P263

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE
PIN, SPLIT (COTTER)
SPLITBOLT

RONDELLE
ANILHA
GOUPILLE
TROCO DE ABRIR

131R

WASHER
FLADSKIVE
PIN, SPLIT (COTTER)
SPLITBOLT

RONDELLE
ANILHA
GOUPILLE
TROCO DE ABRIR

131R

621D

L.C.

1010
1010
225S

270C

270C

09-120

01

p1

11/07

CABINE - SISTEMA DE AR CONDICIONADO - MONTAGEM DO COMPRESSOR


CABINA - SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO - MONTAJE DEL COMPRESOR
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR MOUNTING
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR MOUNTING

09-120

01

p1

11/07

CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR MOUNTING


CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR MOUNTING
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR MOUNTING
CAB - AIR CONDITIONING SYSTEM - COMPRESSOR MOUNTING

P.N.

MOD

352524A1

391851A2

837-4016

627-12030

896-11012

827-8100

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

COMPRESSOR, Assy
COMPRESSOR
KOMPRESSOR
COMPRESSORE
BRACADEIRA, compressor PIEZA DE SOPORTE
HALTERUNG
STAFFA
GUIA, M4 x 16
PITON
ZENTRIERBOLZEN
GRANO
PARAFUSO, Hex, M12 x 30, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE
ARRUELA PLANA, M13.5 x 24.5 x 3, HT
ARANDELA
UNTERLEGSCHEIBE
ROSETTA PIANA
PARAFUSO, Hex, M8 x 100, 10.9
TORNILLO
SCHRAUBE
BULLONE

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

COMPRESSOR
KOMPRESSOR
BRACKET
BESLAG
DOWEL
DYVEL

COMPRESSEUR
COMPRESSOR
PATTE FIXATION
SUPORTE
PION
GUIA

1860

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

WASHER
FLADSKIVE

RONDELLE
ANILHA

131R

BOLT
SKRUE

BOULON
PARAFUSO

140B

621D

L.C.

1010
090G

09-122
DECALQUES
ADHESIVOS
DECALS
DECALS

01

p1

11/07

09-122

01

p1

11/07

DECALS
DECALS
DECALS
DECALS

P.N.

MOD

410126A2

410127A1

410609A2

410517A2

410519A2

409828A1

409821A2

409820A2

409823A2

409822A2

10

409825A3

11

409824A3

12

303379A1

13

409821A2

14

409820A2

15

409825A3

16

410581A2

17

410582A2

(1)

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DECALCOMANIA, MODEL (Barra Z)


CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, MODEL (XT) tan
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, MODEL (XT) grey
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, hood LH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, hood RHCALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, CASE CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, front RH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, front LH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, door RH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, door LH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, rear RH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, rear LH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, CASE front window
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, front RH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, front LH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, rear RH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, rear LH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, door RH CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

Toldo

621D

L.C.

P903
P903
P903
P903
P903
P903
P903
P903
P903

P903
P903
P903
P903
P903

09-124
DECALQUES
ADHESIVOS
DECALS
DECALS

01

p1

11/07

09-124

01

p1

11/07

DECALS
DECALS
DECALS
DECALS

P.N.

MOD

75251205

1987168C1

195274A1

283426A1

283423A1

283424A1

E134402

321-4614

256421A2

256420A2

10

256423A2

11

376629A2

12

376628A2

13

406136A1

14

387149A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DECALCOMANIA, ignition switch


CALCOMANIA
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, direction/speed
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, horn
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, switchws canopy
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, switchws cab w/ A/C
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, switchws cab w/o A/C
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, No step CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
ETIQUETA, Do not operate ETIQUETA
BEZEICHNUNGSSCHILD ETICHETTA
DECALCOMANIA, 1 lever, 2 spools
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, 2 levers, 2 spools
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, 2 levers, 3 spools
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, 3 levers, 3 spools
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, 3 levers, 4 spools
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, air cleaner
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, fluid drain
CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

012D

DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER
DECAL
TRANSFER
TAG
ETIKET

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
ETIQUETTE
ETIQUETA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

621D

L.C.

P903

P903
8925

09-126
DECALQUES
ADHESIVOS
DECALS
DECALS

01

p1

10/08

09-126

01

p1

10/08

DECALS
DECALS
DECALS
DECALS

P.N.

MOD

395895A1

D55216

87562608

388197A3

187864A1

386741A2

329051A1

329019A1

10

139728A1

11

387148A2

13

304083A1

14

365935A2

15

364741A1

16

370918A2

17

387147A1

18

139729A1

19

87359371

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

L.C.

DECALCOMANIA, hydraulic fluid


CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
FAIXA ANTI-DERRAPANTETIRA CONTRA DESLIZAM.STRIP, ANTI-SKID
BANDE ANTI-DERAPANTE407S
GLEITSCHUTZSTREIFEN STRISCIA ANTISDRUCCIOLO
SKRIDSIKKER STRIMMEL FITA ANTI-DESLIZAMENTO
DECALCOMANIA, fuses CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
012D
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, maintenance
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, lubrication
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, hidr fluid temp
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, emergency
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, battery CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, tie down CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, trans fluid level
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, ride control
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, 12 Volt CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, 24 Volt CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, fresh air CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, hyd. fluid lube
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, lifting CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
P903
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA
DECALCOMANIA, lubrication rear axle
CALCOMANIA
DECAL
DECALCOMANIE
012D
AUFKLEBER
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA

621D

09-128

01

DECALQUES DE ADVERTNCIA - INGLS


ADHESIVOS DE ADVERTENCIA - INGLES
DECALS, WARNING - ENGLISH
DECALS, WARNING - ENGLISH

p1

05/09

09-128

01

p1

05/09

DECALS, WARNING - ENGLISH


DECALS, WARNING - ENGLISH
DECALS, WARNING - ENGLISH
DECALS, WARNING - ENGLISH

P.N.

MOD

323694A1

407737A2

329047A1

328904A1

332512A1

388112A1

334456A1

329044A1

382622A1

10

321-7030

11

328754A1

12

328752A1

13

329049A1

14

364742A1

15

412471A1

16

412477A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

DECALCOMANIA, Crush Hazard


CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Lift Arm Support
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Pressurized System Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Fan
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Belt Entanglement
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Starting in Gear
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALQUE DE AVISO, Hot Liquid Hazard
DECAL, WARNING
DECAL, WARNING
AUFKLEBER, WARNUNG DECALCOMANIA SEGNALAZIONE
DECAL, WARNING
DECALCOMANIA, Read the Operator's Manual
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALQUE DE AVISO, Do Not Jump
DECAL, WARNING
DECAL, WARNING
AUFKLEBER, WARNUNG DECALCOMANIA SEGNALAZIONE
DECAL, WARNING
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Runover Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Block Wheels
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Check Attachment
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Explosion Hazard Battery
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER

621D

Description
Denominao

L.C.

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

ETIQUETTE ALARME
DECALQUE DE AVISO

A040

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

ETIQUETTE ALARME
DECALQUE DE AVISO

A040

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

P903

09-128

01

DECALQUES DE ADVERTNCIA - INGLS


ADHESIVOS DE ADVERTENCIA - INGLES
DECALS, WARNING - ENGLISH
DECALS, WARNING - ENGLISH

p2

05/09

09-128

01

p2

05/09

DECALS, WARNING - ENGLISH


DECALS, WARNING - ENGLISH
DECALS, WARNING - ENGLISH
DECALS, WARNING - ENGLISH

P.N.

MOD

17

335889A1

18

{87758942}

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DECALCOMANIA, Pressurized System Hazard


CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
Optional for Fertilizer Application

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

621D

L.C.

P903

09-130

01

p1

DECALQUES DE ADVERTNCIA - PORTUGUS


ADHESIVOS DE ADVERTENCIA - PORTUGUES
DECALS, WARNING - PORTUGUESE
DECALS, WARNING - PORTUGUESE

05/09

09-130

01

p1

05/09

DECALS, WARNING - PORTUGUESE


DECALS, WARNING - PORTUGUESE
DECALS, WARNING - PORTUGUESE
DECALS, WARNING - PORTUGUESE

P.N.

MOD

334575A1

407740A2

334572A1

334016A1

334035A1

388159A1

334566A1

334665A1

334001A2

10

124273A1

11

334676A1

12

334691A1

13

334703A1

14

364920A1

15

412475A1

16

412480A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

DECALCOMANIA, Crush Hazard


CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Lift Arm Support
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Pressurized System Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Fan
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Belt Entanglement
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Starting in Gear
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALQUE DE AVISO, Hot Liquid Hazard
DECAL, WARNING
DECAL, WARNING
AUFKLEBER, WARNUNG DECALCOMANIA SEGNALAZIONE
DECAL, WARNING
DECALCOMANIA, Read the Operator's Manual
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Do Not Jump
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Runover Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Block Wheels
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Check Attachment
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Explosion Hazard Battery
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER

621D

Description
Denominao

L.C.

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

ETIQUETTE ALARME
DECALQUE DE AVISO

A040

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

P903

09-130

01

p2

DECALQUES DE ADVERTNCIA - PORTUGUS


ADHESIVOS DE ADVERTENCIA - PORTUGUES
DECALS, WARNING - PORTUGUESE
DECALS, WARNING - PORTUGUESE

05/09

09-130

01

p2

05/09

DECALS, WARNING - PORTUGUESE


DECALS, WARNING - PORTUGUESE
DECALS, WARNING - PORTUGUESE
DECALS, WARNING - PORTUGUESE

P.N.

MOD

17

336009A1

18

{87758942}

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DECALCOMANIA, Pressurized System Hazard


CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
Optional for Fertilizer Application

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

621D

L.C.

P903

09-132

01

p1

DECALQUES DE ADVERTNCIA - ESPANHOL


ADHESIVOS DE ADVERTENCIA - ESPAOL
DECALS, WARNING - SPANISH
DECALS, WARNING - SPANISH

05/09

09-132

01

p1

05/09

DECALS, WARNING - SPANISH


DECALS, WARNING - SPANISH
DECALS, WARNING - SPANISH
DECALS, WARNING - SPANISH

P.N.

MOD

334576A1

407739A2

334573A1

334015A1

334034A1

388158A1

334567A1

334664A1

334000A2

10

124271A1

11

334677A1

12

334688A1

13

334704A1

14

364918A1

15

412474A1

16

412479A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

DECALCOMANIA, Crush Hazard


CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Lift Arm Support
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Pressurized System Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALQUE DE AVISO, Fan
DECAL, WARNING
DECAL, WARNING
AUFKLEBER, WARNUNG DECALCOMANIA SEGNALAZIONE
DECAL, WARNING
DECALCOMANIA, Belt Entanglement
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Starting in Gear
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Hot Liquid Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Read the Operator's Manual
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Do Not Jump
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Runover Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Block Wheels
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Check Attachment
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Explosion Hazard Battery
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER

621D

Description
Denominao

L.C.

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

ETIQUETTE ALARME
DECALQUE DE AVISO

A040

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

09-132

01

p2

DECALQUES DE ADVERTNCIA - ESPANHOL


ADHESIVOS DE ADVERTENCIA - ESPAOL
DECALS, WARNING - SPANISH
DECALS, WARNING - SPANISH

05/09

09-132

01

p2

05/09

DECALS, WARNING - SPANISH


DECALS, WARNING - SPANISH
DECALS, WARNING - SPANISH
DECALS, WARNING - SPANISH

P.N.

MOD

17

336011A1

18

{87758942}

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DECALCOMANIA, Pressurized System Hazard


CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
Optional for Fertilizer Application

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

621D

L.C.

P903

09-134

01

p1

DECALQUES DE ADVERTNCIA - FRANCS


ADHESIVOS DE ADVERTENCIA - FRANCS
DECALS, WARNING - FRENCH
DECALS, WARNING - FRENCH

05/09

09-134

01

p1

05/09

DECALS, WARNING - FRENCH


DECALS, WARNING - FRENCH
DECALS, WARNING - FRENCH
DECALS, WARNING - FRENCH

P.N.

MOD

334577A1

407738A2

334574A1

334012A1

334033A1

388157A1

334568A1

334663A1

333999A2

10

124269A1

11

334678A1

12

334686A1

13

334706A1

14

364919A1

15

412473A1

16

412478A1

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

Description
Beskrivelse

DECALCOMANIA, Crush Hazard


CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Lift Arm Support
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Pressurized System Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Fan
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Belt Entanglement
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Starting in Gear
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALQUE DE AVISO, Hot Liquid Hazard
DECAL, WARNING
DECAL, WARNING
AUFKLEBER, WARNUNG DECALCOMANIA SEGNALAZIONE
DECAL, WARNING
DECALCOMANIA, Read the Operator's Manual
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Do Not Jump
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Runover Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Block Wheels
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Check Attachment
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Explosion Hazard Battery
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER
DECALCOMANIA, Crush Hazard
CALCOMANIA
DECAL
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
TRANSFER

621D

Description
Denominao

L.C.

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA
DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

ETIQUETTE ALARME
DECALQUE DE AVISO

A040

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

P903

P903

09-134

01

p2

DECALQUES DE ADVERTNCIA - FRANCS


ADHESIVOS DE ADVERTENCIA - FRANCS
DECALS, WARNING - FRENCH
DECALS, WARNING - FRENCH

05/09

09-134

01

p2

05/09

DECALS, WARNING - FRENCH


DECALS, WARNING - FRENCH
DECALS, WARNING - FRENCH
DECALS, WARNING - FRENCH

P.N.

MOD

17

336010A1

18

{87758942}

Denominao
Bezeichnung

Denominacion
Descrizione

DECALCOMANIA, Pressurized System Hazard


CALCOMANIA
ABZIEHBILD
DECALCOMANIA
Optional for Fertilizer Application

Description
Beskrivelse

Description
Denominao

DECAL
TRANSFER

DECALCOMANIE
DECALCOMANIA

621D

L.C.

P903

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

{}

02-18
02-46
03-02
04-12
04-12
04-20
04-20
04-24
04-24
04-36
04-38
04-40
04-46
04-46
04-56
04-60
04-66
04-66
05-04
05-04
05-08
05-10
05-12
07-06
07-06
07-10
08-04
08-04
08-04
08-66
08-70
08-74
08-90
08-92
08-92
09-010
09-010
09-012
09-012
08-90
08-90
09-042
09-042
04-32
09-128
09-130
09-132
09-134
04-56
02-42
04-52
04-22
04-26
02-10
09-114
04-06
04-06
04-06
04-06
04-16
04-18
04-16
04-18
04-20
02-04
09-100
09-102
09-114
02-04
04-08
02-04
04-48
09-030
04-48
09-074
09-076
09-082
09-074
09-076
09-082
09-090
09-012
09-012
09-100

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

22
1
14
11
21
1
2
1
2
1
1
1
4
5
14
1
1
23
1
9
1
1
8
4
6
1
24
34
35
24
26
28
1
1
6
8
9
4
5
11
15
2
4
1
18
18
18
18
21
11
5
41
41
1
3
12
47
48
14
20
21
18
19
13
20
24
25
2
19
19
29
5
30
6
11
24
13
12
25
14
7
34
33
33

117724A1
120229A1
120398A1
121-232
12179490
122081A1
122553A1

09-102
04-50
04-34
04-52
02-04
09-116
09-114
09-116
09-116
09-114
09-134
09-132
09-130
02-20
08-24
09-114
04-34
09-116
09-116
09-114
06-58
09-030
04-20
04-24
04-20
04-62
09-090
09-094
09-096
09-088
09-090
09-104
09-070
09-070
09-088
09-114
09-114
09-116
09-116
09-110
09-116
09-116
09-110
09-114
09-116
09-116
09-116
09-112
04-34
08-08
08-92
09-112
08-92
09-104
09-070
09-070
08-02
09-036
09-012
04-64
09-112
09-098
09-074
09-076
09-082
09-110
09-114
09-106
09-110
09-112
04-64
09-126
09-126
05-16
04-48
04-48
04-58
09-100
09-102
05-10
07-06
04-16
04-18
07-10

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

34
1
15
2
4
10
9
16
8
1
10
10
10
4
1
15
1
15
7
6
4
4
3
3
15
3
5
25
10
15
8
14
42
30
1
11
5
21
33
9
11
20
8
4
14
4
9
16
21
4
14
6
8
19
13
34
21
47
24
20
14
17
24
5
5
12
13
7
5
11
21
10
18
3
4
3
7
18
19
27
19
21
22
18

{84189812}
{84189813}
{87579304}
{87579305}
{87683032}
{87758942}

100-3375
10259960
103653A1
10372311
103846A1
104399A1
104589A1
104593A1
104594A1
104598A1
10516673
10615679
107329C1
10904269
109171C1
109239C2
10927605
109311H
10931713
10977611
11116631
11195471
114327A1
114328A1
114549A1
116893A1
117025A1
117724A1

Page I-1

122554A1
122579A1
124269A1
124271A1
124273A1
124639A1
1250522C3
125058A1
1250594C1
1250594C2
12575321
126268A1
12646821
1270741C1
1270742C1

1276051C1
1276118C1
1281949C1
1281964C1
1283403C1
128483A1
128483A2
128484A1
128485A1

1285485C3
128785A1
129-667
130133A1
1301342C1
130134A1
1304648C1
130726A1
130744A1
131-141
131-431
131-53
132024A2
1331087C1
1331102C2
1332154C1
1339577C3
1339797C1
1340075C2
1345074C1
139728A1
139729A1
141005A1
14144790
14148290
14151195
142-104
143349A1
14437985
14496531

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

14497331
146694A1

06-58
09-062
09-064
06-80
06-46
07-12
07-12
07-12
07-12
03-12
06-80
06-80
06-82
06-50
06-62
06-50
06-62
06-50
06-50
06-62
06-50
06-62
06-50
06-62
06-48
06-60
06-48
06-60
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

3
1
1
10
2
5
6
7
8
16
7
6
3
4
1
16
22
6
12
15
11
17
15
21
1
1
3
3
1
1
2
2
3
3
5
5
6
6
7
7
8
8
8
8
8
8
9
9
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
23
23
23
23
23
23
23
24
24
24
24

148923A1

06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-64
06-52
06-52
06-52
06-64
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-56
06-68
06-82
06-12A
09-024
06-78
06-74
06-80
06-82

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

24
24
24
24
24
24
25
25
26
27
27
28
28
29
29
30
30
32
32
33
34
35
35
1
1
3
3
5
5
6
6
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
22
22
23
23
24
24
1
1
2
2
3
3
4
4
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
7
7
8
8
4
3
1
1
1

148117A1
148223A1
148224A1
148225A1
148227A1
148228A1
148592A1
148681A1
148682A1
148880A1
148883A1
148885A1
148887A1
148888A1
148889A1
148890A1
148892A1
148893A1
148894A1
148895A1
148897A1
148898A1
148899A1
148900A1
148901A1
148902A1
148903A1
148905A1
148906A1
148907A1
148908A1
148909A1
148910A1
148911A1
148912A1
148913A1
148914A1
148915A1
148916A1
148917A1
148918A1
148919A1
148920A1
148921A1
148922A1

148924A1
148925A1
148926A1
148927A1
148928A1
148929A1
148930A1
148931A1
148933A1
148934A1
148935A1
148936A1
148937A1
148939A1
148941A1
148942A1
148944A1
148945A1
148946A1
148947A1
148948A1
148949A1
148950A1
148951A1
148952A1
148955A1
148956A1
148957A1
148958A1
148959A1
148960A1
148961A1
148962A1
148963A1
148964A1
148965A1
148966A1
148969A1
148970A1
149229A1
1493416
149402A1
149585A1
149587A1
149855A1
149856A1

Page I-2

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

149857A1
149948A1
149980A1

06-80
03-18
04-12
05-02
06-52
06-64
04-04
02-20
02-20
02-20
05-16
08-62
08-58
08-60
04-02
09-002
09-004
09-006
09-008
02-10
07-10
04-16
04-18
04-56
04-20
04-24
04-68
04-70
05-10
08-04
04-68
04-70
09-110
04-70
04-70
03-08
09-036
04-68
04-70
09-078
09-094
09-078
09-094
09-126
08-04
08-66
08-70
08-74
04-62
09-098
09-100
09-102
03-06
09-100
09-102
09-094
09-124
09-112
04-08
09-112
09-112
02-42
04-14
04-54
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-02
04-04
09-104
04-62

01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

1
22
1

1977334C1
197745A1

09-114
04-68
04-70
09-088
09-088
09-088
09-088
09-088
09-110
09-080
04-08
04-10
09-074
09-076
09-082
09-074
09-076
09-082
09-088
04-06
04-30
04-32
09-124
04-32
02-04
02-10
03-06
08-02
09-116
03-06
07-06
08-02
09-116
05-14
04-12
05-02
09-078
09-078
09-090
09-094
09-094
09-094
09-078
09-090
09-110
04-08
04-10
04-08
04-10
09-116
09-104
08-90
06-02
09-110
09-110
04-06
03-06
03-08
03-08
03-06
03-06
03-18
02-04
08-14
02-04
07-04
07-06
02-04
09-108
09-108
09-108
05-12
02-24
08-12
08-16
08-10
08-02
08-02
04-30
08-02
04-30
03-06
03-18
08-02

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

16
1
1
4
7
10
6
5
13
3
12
5
3
11
12
2
12
11
8
5
26
4
2
3
21
11
13
38
18
14
11
24
17
2
17
26
16
3
14
30
4
8
8
6
7
11
7
18
6
6
15
19
2
19
20
6
12
19
33
16
6
2
40
13
5
12
8
7
2
9
18
26
13
14
16
29
23
47
18
7
13
10
10
51

149987A1
1530431C1
1542830C2
1542833C1
1542874C1
1542877C1
1542879C1
1542881C1
1546477C1
1546497C1
1546498C1
1547924C1
16043231
16100821
168-71
169850C2

178889A1
182721A2
184680A2
186082A1
186084A1
186814A1
186989A1
187281A1
187782C1
187787C1
187864A1
190117A1
190119A1
192-81007
192391A1
194190A2
194199A1
195-81023
195-81029
195274A1
1954626C1
1954651C2
1954736C1
196466A1
1964702C1
1964725C1
1964726C1
1964727C1
1964729C1
1964730C1
1964731C1
1964736C1
1964737C1
1964738C1
1964748C1
1964750C1
1964860C1
1964964C1
1964965C1
1964966C1
1964968C1
1964969C1
196714A5
1968053C1

Page I-3

31
31
5
2
10

1977805C1
1977831C1
1977832C1
1977833C1
1977834C1
1977907C1
1977938C1
197952A1
198052A1

14
11
7
10
2
2
19
15
16
2
18
7
18
22
26
54
13
15
3
12
19
23
46
14
16
14
28
13
27
5
52
18
20
22
6
10
23
24
7
20
21
36
3
13
15
3
8
13
7
6
28
27
26
31
21
1
32
3
13
29
30
19
16
18
10
5
7
1
9

198053A1
198061A1
1981576C1
1983238C1
1987168C1
198823C1
198824C1
198825C1
198826C1

198828C1
1990502C1

1990503C1
1990756C2
1994716C1
1994720C1
1999926C1
2-6138T91
201-147
201-308
205-105
205-123
211-1311
214-1406
214-1408
214-1410
214-14104
214-1416
214-1436
214-1440
214-1444
214-1452
214-1460
214-1480
214-1488
214-1492
214-1496
214-1704
217-1050
217-1063
217-1084
217-1096
217-1142

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

217-123
217-132
217-133

08-02
03-08
02-04
08-02
09-112
03-06
03-06
03-18
03-08
09-082
03-06
02-44
02-04
08-02
08-02
02-20
02-20
02-04
02-44
05-12
05-16
08-62
09-010
09-012
09-014
09-016
09-030
05-12
05-12
06-76
04-22
04-26
09-080
08-52
09-112
08-68
08-72
09-094
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-094
09-078
09-098
08-86
08-88
08-64
08-68
08-72
09-094
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-094
04-04
04-66
04-66
04-66
04-66
04-66
04-32
04-32
08-02
04-32
04-32
04-16
04-18
04-32
03-02
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-100
09-102
09-108
09-108
03-06
02-02

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

8
18
39
53
17
9
2
1
32
24
3
5
37
16
17
4
5
38
6
13
19
19
16
21
7
6
5
28
30
13
32
32
9
4
22
2
2
9
4
4
4
6
6
10
20
4
7
7
7
7
7
14
9
9
9
11
11
15
26

228359A3
231-14109

09-098
09-100
09-102
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-094
08-92
09-104
09-062
04-38
04-02
03-02
04-52
09-106
09-106
06-46
02-06
04-22
04-26
09-098
09-116
06-78
06-78
09-112
09-112
09-096
09-110
09-112
09-114
09-110
09-104
09-092
09-110
09-112
08-02
09-076
09-082
05-10
08-08
05-06
06-02
09-078
07-06
04-56
08-08
02-66
05-16
08-04
08-62
08-58
08-62
08-58
08-60
08-60
02-66
02-16
05-06
05-08
05-08
05-10
05-10
07-08
07-10
08-04
08-04
08-04
08-04
08-16
08-66
08-66
08-66
08-70
08-70
08-70
08-74
08-74
08-74
08-90
08-90
08-90
05-12

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

1
21
22
20
20
20
24
24
17
10
18
8
9
23
3
3
1
2
4
6
6
6
9
12
2
7
7
15
9

217-144
217-152
217-290
217-374
217-380
217-476
217-92
218-1251
218-1255
218-1256
218-335
218-5209
218-755
218-756
219-1

219-8
22-824
220068A1
221-1093
221102A2
221103A1

221104A2
221125A1
221125A2

221251A1

221425R1
222-615
222-650
222-660
222135A1
222136A1
225-14108
225119C1
225125C1
225351C1
225619A1
225913A1

226561A1
226563A1
226615A1
227809A1

12
5
13
6
25
26
12
5
5
12
11
20
9
16
16
16
15
15
26
27
11
15
11
5

231-1445

231-1446
231-1447
231-2447
231-4248
231-46110
231-4644
231-5145
231482A2
231537A1
232-24016
232-2448
232364A1
232508A1
232948A1
233094A1
233213A1
233224A1
233308A1
233424A1
233425A1
233434A1
234149A2
234325A1
235417A1
235905A1
237-6004
237-6006
237-6008
237-6016
237718A2
238-3011
238-5005
238-5011
238-5212
238-5230
238-5232
238-5240
238-5243
238-5244
238-5247
238-5248
238-5341
238-6011

238-6012

9
12
6
5
8
10
10
37
15
15
11
6
17
3
17
1
3
7
18
7
4
9
10
10
11
11
9
7
8
19
13
24
15
4
3
6
28
48
51
53
7
30
32
34
32
34
36
34
36
38
11
3
7
20

Page I-4

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

238-6012

05-12
05-12
07-08
07-10
07-12
08-24
08-24
08-24
08-26
08-26
08-28
08-28
08-66
08-66
08-66
08-66
08-66
08-70
08-70
08-70
08-70
08-70
08-74
08-74
08-74
08-74
08-74
02-16
02-16
02-18
02-18
02-18
02-22
05-12
07-04
07-08
07-10
07-10
02-18
02-18
02-44
05-08
05-08
05-10
05-10
05-10
08-90
02-18
05-08
05-10
05-14
07-04
07-08
08-02
08-04
08-04
08-16
08-18
08-20
08-22
08-90
08-90
06-02
08-04
08-04
08-04
08-10
08-10
08-10
08-10
08-10
08-10
08-10
08-10
08-12
08-12
08-12
08-12
08-12
08-12
08-12
08-12
08-14
08-14

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

23
7
9
2
1
13
16
4
15
3
12
3
15
17
19
23
3
17
19
21
25
3
19
21
23
27
3
3
6
10
13
3
23
2
15
4
4
5
17
6
2
4
7
18
20
24
13
20
17
35
9
10
7
15
19
23
10
21
21
19
20
31
4
15
38
46
14
22
23
24
26
32
37
38
20
21
22
25
29
31
34
38
15
19

238-6021

08-14
08-14
08-14
08-16
08-16
08-16
08-16
08-18
08-18
08-20
08-20
08-22
08-22
08-90
08-90
08-90
08-90
08-90
08-92
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-04
06-06
04-12
09-078
09-098
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-090
09-094
09-094
09-098
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
04-08
04-10
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-078
09-090
09-110
09-082
04-20
04-14
04-32
04-14
04-32
04-32
04-14
04-32
04-62
04-64
02-04
06-02
04-64
04-66
04-14
04-20
04-24
09-036
09-098
09-062
04-22
04-26
04-08
04-08
04-30
04-16
04-18
04-34
04-16

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

20
23
24
2
25
29
4
11
5
11
4
13
5
14
17
23
27
18
3
10
10
11
11
12
12
11
13
12
18
2
17
17
17
16
16
13
3
7
18
14
14
14
13
13
3
4
15
15
15
14
14
30
17
1
7

238-6014

238-6016

238-6018

238-6021

Page I-5

238-6119

238-6222
238-7112
238270A1
238856A2
239105A1

239111A1
239186A1

239225A1

239943A1
241301A1
241521A1
245482C1
245483C1
245484C1
245485C1
248-1169
248-1185
248-1237
248-2331
248-2399

249116A1
249152A3
250742A1
250838A2
251444A1
253065A1
253347A1

3
21
4
23
5
2
27
12
23
11
17
30
15
5
7
5
41
15
4
5
5
16
2
2
2
18
9

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

253347A1

04-18
04-22
04-26
04-32
09-102
02-04
08-04
09-078
09-098
09-104
08-86
09-124
08-64
09-124
08-68
08-72
09-124
09-092
09-092
09-092
09-054
09-056
09-098
09-108
09-108
03-02
09-094
09-104
04-52
09-108
09-096
09-096
09-096
09-108
09-108
09-108
08-62
04-20
04-70
04-68
04-70
04-68
04-30
09-090
09-092
09-092
08-96
08-62
04-16
04-18
09-124
09-124
09-124
04-72
04-72
04-32
03-02
03-02
03-02
09-078
09-116
03-04
09-078
09-078
09-078
09-078
09-094
09-094
09-078
09-088
09-094
09-096
09-100
04-06
04-06
05-06
05-06
05-06
05-06
05-06
05-06
02-30
09-112
09-078

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

14
20
20
14
2
14
2
19
8
6
12
9
18
8
18
18
10
11
10
9
3
3
16
12
10
12
35
13
4
13
6
8
7
3
1
4
3
14
8
6
6
8
20
12
12
13
9
16
14
15
5
5
4
9
10
24
1
19
6
6
27

302852A1

09-074
09-078
04-68
04-70
04-70
09-122
09-126
04-04
04-04
04-02
04-02
04-02
03-06
03-06
04-56
04-56
04-56
04-60
09-012
04-68
04-70
04-68
04-70
04-68
04-70
09-100
09-102
04-72
04-72
04-22
04-26
04-60
04-68
05-06
09-124
09-128
09-100
09-102
09-106
09-106
04-30
09-076
09-082
04-62
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-100
09-102
09-100
09-102
09-100
09-102
09-100
09-070
09-070
09-128
09-102
09-100
09-102
09-106
05-08
09-058
09-060
09-106
04-62
04-64
09-078
04-64
04-64
09-074
09-076
09-082
09-100
09-102
04-62

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

20
25
16
14
18
12
13

253386A1
254026A1
255065A1
256363A1
256420A1
256420A2
256421A2
256423A2
257366A1
257367A1
257368A1
257375A1
257463A1
257879A1
257880A1
259529A1
260-16516
261-1358
273-5048
275494A1
275495A1
275497A1
275498A1
275646A1
275648A1
275655A1
276-2446
27727R1
277918A2
277919A2
277982A1
279492A1
279565A1
280692A2
280694A1
281-2456
281411A1
282459A1
283423A1
283424A1
283426A1
283779A1
283781A1
291718A1
293270A1
293373A2
293385A1
294765A2
295006A1
295157A1
297850A1

297865A1

297981A1
298253A1
298255A1
298587A1
298593A1
298594A1
298595A1
298596A1
298597A1
299456A1
301803R1
302851A1

10
15
2
7
11
29
11
12
13
11
2
34
45
3
12
13
18
20
21
7
1
24

302862A1
303379A1
304083A1
3078897R1
3079134R1
3079389R1
3079392R91
3079410R1
31-1482
31-3084
313213A3
313215A2
313216A2
313368A1
313682A1
316654A1
316655A1
316666A2
316781A2
317171A1
318150A2
318356A1
319055A1
319160A1
320196A1
321-4614
321-7030
321221A1
321232A1
321234A1
321446A1
321576A2
321736A1
3223483R1
3225282R1
3225298R1
3225299R1
3225306R1
3225310R1
3225314R1
3225315R1
3225318R1
3225327R1
3225332R1
322786A1
323007A1
323009A1
323022A2
3230235R1
3230238R1
323694A1
324071A2
324073A1
324173A3
324201A1
324286A1
324468A1
324469A1
324533A2
324550A1
324869A2
326-1488
326202A1
326203A1

6
4
9
20
4
8
16
15
17
3
22
2
2
3
3
10
9
22
23
1
3
2
2
4
9
15
7
10
6
6
8
10
1
16
21
7
38
54
44
53
33
31
40
56
49
39
55
13
14
3
3
8
8
1
46
45
1
1
5
5
6
8
11
11
11
18
27
9
29
18
23
6
6
7
7
11

Page I-6

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

326203A1

09-100
09-102
09-088
09-088
09-088
09-088
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-088
04-22
04-26
04-66
09-094
09-094
09-094
06-76
06-78
06-70
09-010
09-012
05-14
09-128
09-128
09-128
09-074
09-076
09-082
09-126
09-128
09-128
09-128
09-126
05-10
02-20
09-098
09-074
09-076
04-06
09-128
09-134
09-132
09-130
09-134
09-132
09-130
09-134
09-132
09-130
09-128
09-130
09-132
09-134
04-70
09-130
09-132
09-134
09-130
09-132
09-134
09-134
09-132
09-130
09-130
09-132
09-134
09-134
09-132
09-130
09-130
09-132
09-134
09-128
04-30
09-130
09-134
09-132
08-58
08-60
08-62
08-58
08-60

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

9
9
11
9
13
2
3
3
3
5
5
3
8
8
17
21
22
6
7
10
4
23
20
5
12
11
4
27
2
2
9
8
3
13
8
10
8
3
6
19
1
5
9
9
9
4
4
4
5
5
5
7
7
7
7
21
3
3
3
1
1
1
8
8
8
11
11
11
12
12
12
13
13
13
17
19
17
17
17
16
18
6
8
8

336045A1
336046A1
336378A1
336379A1
336388A1
336460A1
336461A1
336462A1
336463A1
336464A1
336465A1
336466A1
336467A1
337189A1
337231A2
339508A1
339510A1
339511A1
339512A1
339520A1
339521A1

08-58
08-60
08-58
08-58
08-58
03-04
03-04
03-04
03-04
03-04
03-04
03-04
03-04
09-104
09-104
08-60
08-60
08-60
08-60
08-60
08-60
08-60
08-60
09-070
08-58
08-58
09-074
09-076
09-074
09-076
09-046
09-050
09-052
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-070
09-070
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-066
09-070
09-066
09-066
09-066
09-066
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

18
20
4

326361A1
326362A1
326363A1
326364A1
326365A1

326845A1
327131A1
327132A1
327332A1
328-632
328082A1
328186A1
328752A1
328754A1
328904A1
329-1014
329019A1
329044A1
329047A1
329049A1
329051A1
329413A1
329483A1
330014A1
331-100
332443A1
332512A1
333999A2
334000A2
334001A2
334012A1
334015A1
334016A1
334033A1
334034A1
334035A1
334456A1
334566A1
334567A1
334568A1
334569A1
334572A1
334573A1
334574A1
334575A1
334576A1
334577A1
334663A1
334664A1
334665A1
334676A1
334677A1
334678A1
334686A1
334688A1
334691A1
334703A1
334704A1
334706A1
335889A1
335976A1
336009A1
336010A1
336011A1
336029A1
336030A1
336039A1
336041A1
336042A1

Page I-7

339525A1
3402570R1
341968A1
341971A1
345-135
345-174
345357A1
345726A1
345727A1
345728A1
345729A1

345730A1
345731A1
345732A1
345733A1
345737A1
345741A1
345743A1
345747A1
345748A1
345749A1
345752A1
345753A1
345754A1
345756A1
345764A1
345765A1
345766A1
345767A1
345768A1
345769A1
345770A1
345771A1
345772A1
345773A1
345774A1
345776A1
345777A1
345778A1
345783A1
345785A1
345786A1
346085A1
346086A1
346087A1
346088A1
346089A1
346090A1

2
4
3
5
1
6
8
7
2
23
21
17
4
12
13
2
1
16
15
10
23
13
26
16
4
5
2
4
28
49
21
25
47
11
6
33
34
6
31
32
41
23
10
41
11
14
15
16
17
27
29
30
36
35
37
38
7
39
40
18
19
41
45
44
42
1
2
10
47
48

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

346091A1
346092A1
346093A1
346094A1
346095A1
346096A1
346097A1
346098A1
346099A1
346100A1
346103A1

09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-066
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-066
02-04
02-12
09-078
09-090
09-074
09-076
09-074
09-076
09-074
09-076
05-16
05-16
05-16
05-16
05-16
05-16
09-120
04-20
09-110
09-092
09-094
04-64
09-092
09-094
04-20
09-100
09-102
09-076
06-02
06-74
09-030
09-030
09-030
09-030
09-030
09-030
09-030
09-030
09-030
06-04
06-04
06-06
04-22
04-26
09-012
09-074
09-074
09-076
09-082
09-076
09-082
05-16
05-16
05-16
05-16
09-098
09-018
09-020
09-022
08-58
08-60
05-16
09-010
09-012
09-016
09-010

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

41
52
51

361133A2
361139A2

09-012
09-010
09-014
06-04
06-06
09-078
09-094
02-02
09-030
05-14
03-08
08-62
04-72
09-096
09-030
09-126
09-128
09-132
09-134
09-130
09-010
09-012
09-010
09-012
09-010
09-012
09-014
09-016
04-36
08-04
05-08
05-12
05-12
09-126
09-036
08-66
08-70
08-74
08-66
08-70
08-74
08-66
08-70
08-74
08-66
08-70
08-74
08-70
08-74
08-70
08-74
08-74
08-74
02-10
03-08
03-08
08-02
08-10
08-12
08-14
08-16
08-18
08-20
08-22
05-12
08-16
07-10
08-10
08-12
08-14
08-16
08-18
08-20
08-20
08-22
08-26
08-28
04-56
09-094
02-16
05-14
09-074
09-076
09-082

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

14
33
1
8
5
5
26
7
28
1
10
2
4
5
32
15
14
14
14
14
32
35
22
36
15
37
8
8
25
39
21
4
18
14
18
7
9
11
9
11
13
8
10
12
10
12
14
7
7
8
8
9
10
10
17
16
9
7
7
5
21
7
7
9
25
15
12
8
8
6
22
8
6
8
8
5
5

346105A1
346107A1
346108A1
346109A1
346110A1
346303A1
347611A3
347615A3
348580A1
349-109
349-110
349-141
349518A1
349519A1
349520A1
349521A1
349523A1
352218A1
352524A1
353-403
353-404
353-408
353-410
353-411
353-421
353-422
353-591
353036A1
355829A2
356187A1
356191A1
356192A1
356197A1
356198A1
356199A1
356200A1
356201A1
356210A1
357654A1
357657A1
357661A1
357906A1
358624A2
358981A1

358982A1
359120A2
359183A1
359185A1
359522A1
360157A1
360939A1
360982A1
360984A1
360987A1
361128A1
361133A2

27
32
19
21
23
51
9
24
15
17
18
28
42
1
31
20
8
21
9
22
7
20
16
14
13
5
12
1
16
18
14
2
22
15
2
17
15
16
10
10
8
19
21
22
21
21
25
18
17
26
3
2
2
33
33
43
25
25
4
4
4
4
4
1
6
14
10
10
10

12
13
2
11

361187A1
361331A3
361332A2
361811A1
362089A1
362963A1
363014A1
363583A1
363649A2
363882A1
364193A1
364741A1
364742A1
364918A1
364919A1
364920A1
365353A1
365354A1
365355A1
365356A1
365357A1
365516A2
365751A2
365836A3
365837A2
365935A2
366176A2
366430A1
366513A1
366514A1
366515A1
366517A1
366518A1
366519A1
366520A1
366664A1
366904A1
366905A1
367149A1
367489A1

367533A1
367610A1
367658A1

367751A1
367817A1
367870A1
367872A1
367889A1

31
5
8
1
13
10

Page I-8

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

368055A1

04-16
04-18
04-42
04-44
04-16
04-18
04-42
04-44
04-36
04-36
04-36
04-36
09-080
09-012
09-012
09-012
09-012
09-012
07-08
09-104
08-04
09-010
09-126
06-80
06-80
06-82
06-82
06-82
06-82
02-02
04-34
04-62
04-64
09-018
09-018
09-020
09-022
09-018
04-62
04-64
09-010
09-010
02-06
07-08
07-04
09-018
09-020
09-022
09-018
09-020
09-022
08-18
02-02
08-10
08-18
08-20
08-22
04-36
08-16
08-16
09-020
09-020
09-010
08-20
08-22
09-022
09-022
09-022
09-022
09-018
09-020
09-024
04-56
08-24
04-56
09-094
09-010
09-014
09-010
09-010
09-014
09-016
09-014
09-016

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

13
12
5

375518A1
376178A1
376179A1
376179A2
376181A2

09-014
02-18
02-18
02-22
02-18
05-14
09-124
08-88
09-124
05-10
05-10
08-30
04-32
09-012
09-012
09-012
09-012
09-012
04-66
09-034
09-034
09-012
09-012
09-012
09-008
09-006
09-008
08-26
09-012
09-012
09-012
08-26
08-28
08-28
09-036
08-02
08-02
06-06
09-004
09-012
04-34
04-56
09-012
02-04
02-04
02-04
05-12
09-058
09-060
09-078
04-42
04-42
08-66
08-70
08-74
08-62
08-62
08-62
08-62
08-62
08-62
08-62
08-62
08-62
09-036
02-04
02-08
02-04
02-10
02-04
02-04
02-04
02-04
09-086
09-118
05-14
06-02
06-02
05-14
06-02
04-08
09-036
09-128
08-02

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

9
11
18
8
7
11
12
12
11
19
22

368056A1

368088A4
368089A3
368090A3
368091A2
368162A2
368775A1
368776A1
368836A2
369432A2
369433A2
369881A1
369915A2
370524A2
370789A3
370918A2
371-8051
371-8052
371-8081
371-8082
371-8272
371-8312
371113A1
371157A1
371185A1
371219A1
371232A2
371238A1
371846A1
371883A1
371885A2
371887A1
372028A2
372029A2
372081A1
372082A2
372102A2
372217A1
372359A1
372453A1
372454A3
372605A2
372606A3
372929A1
372942A1
372960A2
373040A2
373340A1
373348A1
373349A1
373351A1
373354A1
373596A1
374425A2
374430A2
374646A1
375326A2
375328A1
375330A1
375516A1
375517A1

Page I-9

12
11
6
6
7
8
5
1
26
25
28
47
49
8
15
36
3
16
10
10
7
7
7
7
6
22
13
24
2
2
2
5
16
25
37
38
7
9
9
7
7
7
6
6
6
10
3
23
15
15
10
3
1
3
5
4
12
14
3
4
5
18
18
5
19
4
12
32
7
2
6
10
10
9
11
10

376628A2
376629A2
376636A1
376970A1
377608A1
377899A1
377956A4
377961A2
377964A2
377966A3
377968A3
378304A1
378838A3
378841A1
379066A2
379070A2
379091A2
379148A1
379149A2
379158A1
379191A2
379197A2
379374A1
379428A1
379495A5
379584A3
379587A2
379611A1
379659A2
379672A2
379782A1
38-31620
38-33264
380125A2
380178A2
380181A1
380583A2
380602A1
380766A2
380897A1
380898A1
380912A1
381089A1
381096A1
381097A1
381098A1
381099A1
381100A1
381101A1
381103A1
381182A5
381232A1
381624A2
381938A1
381962A1
381963A1
382188A2
382198A1
382199A3
382258A1
382259A1
382260A1
382262A2
382375A2
382495A1
382622A1
382665A1

15
3
8
7
9
6
10
1
3
44
11
46
1
1
6
2
45
48
12
1
1
2
7
6
5
6
1
19
19
18
27
12
35
32
9
6
6
12
1
2
5
5
5
1
4
13
14
15
17
12
3
10
1
30
18
18
41
8
9
1
2
7
13
12
6
14
23
9
9
13

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

382712A2
383371A1
383533A3
383541A1

09-036
04-36
03-08
02-10
09-048
09-108
09-108
09-108
09-116
09-118
02-08
08-02
08-02
08-02
08-02
09-054
09-056
08-62
09-036
05-02
09-086
05-14
08-02
06-06
09-126
09-084
09-084
09-084
09-126
09-126
09-124
05-12
05-10
09-018
09-018
09-020
09-020
09-128
09-134
09-132
09-130
09-126
02-30
02-04
02-10
02-10
04-20
08-04
08-04
08-04
08-04
08-04
08-10
08-12
08-14
08-14
09-004
09-004
06-74
08-94
08-04
09-044
02-24
02-26
02-24
09-036
03-06
03-08
09-054
09-054
09-056
09-056
03-02
04-36
08-10
08-12
08-14
09-030
09-030
09-030
09-030
09-030
09-050
09-050

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

15
10
1
13
5
17
16
14
2
1
3
19
20
36
25
4
4
11
12
24
4
13
31
8
7
1
2
3
17
11
14
32
37
3
4
3
4
6
6
6
6
4
1
34
12
19
10
3
12
1
20
30
30
32
2
4
2
8
5

391378A1
391497A1

09-050
09-018
09-020
09-024
09-018
09-020
09-024
09-018
09-020
09-024
09-052
09-052
09-052
09-120
08-66
08-70
08-74
08-66
08-70
08-74
09-116
08-66
08-70
08-74
08-66
08-70
08-74
08-66
08-70
08-74
02-26
02-26
09-036
09-036
08-18
08-92
08-20
08-20
08-22
08-22
08-18
08-20
08-22
08-24
08-24
09-052
09-046
09-046
08-92
02-04
08-10
08-12
08-90
08-02
08-58
09-046
09-046
04-20
08-02
08-02
04-20
09-042
09-046
09-048
09-046
09-046
09-126
09-074
09-076
09-082
09-046
02-10
04-18
02-24
08-18
02-24
09-052
02-44
02-04
08-02
02-30
08-66
08-70
08-74

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

2
14
14
3
13
13
2
15
15
4
2
3
4
2
12
14
16
25
27
29
13
6
6
6
4
4
4
20
22
24
3
2
36
51
2
5
2
10
12
2
1
1
1
14
17
13
12
23
17
23
34
36
28
35
1
11
13
8
14
32
9
5
26
3
25
22
1
26
3
3
24
8
10
6
12
11
8
4
36
18
8
33
35
37

383687A1
383688A1
383689A1
383912A1
383913A2
383921A2
384053A2
384105A1
384106A1
384129A1
384244A1
384774A1
384985A1
385687A1
385688A1
385818A1
386349A1
386741A2
387087A2
387088A2
387089A1
387147A1
387148A2
387149A1
387207A1
387701A1
388000A1
388001A1
388002A1
388003A1
388112A1
388157A1
388158A1
388159A1
388197A3
388283A1
388327A1
388378A3
388389A1
388482A1
388509A1
388555A2
388556A1
388557A1
388558A1
388817A1
389049A1
389161A1
389722A2
389723A1
389846A2
390203A1
390208A2
390313A1
390318A1
390319A1
390606A2
390648A1
390649A1
390775A1
390776A2
390777A1
390778A2
390876A2
391091A1
391133A1
391276A1
391278A1
391280A1
391281A1
391359A1
391375A1
391376A1

32
10
1
2
37
5
20
2
1
2
1
11
24
28
13
12
15
16
11
10
20
3
5

391498A1
391499A1
391519A1
391520A1
391522A1
391851A2
391859A1
391868A1
391873A2
392058A1
392059A1
392060A2
392120A1
392121A1
392349A2
392351A3
392916A1
392967A2
392999A1
393001A1
393021A1
393039A1
393041A1
393043A1
393126A1
393153A1
393327A1
393328A1
393563A1
393566A1
393632A1
393806A1
394264A1
394357A1
394419A1
394423A1
394799A1
394866A1
394867A1
395185A1
39519
395886A3
395887A3
395895A1
396-41094
396043A2
396120A1
396585A1
396734A1
396918A1
397117A1
397222A1
397437A1
397438A1
397440A1
397542A1
397547A1

Page I-10

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

397547A1

08-90
08-90
08-66
08-70
08-74
08-90
08-90
09-066
09-066
02-30
02-30
09-086
09-118
04-36
08-02
09-086
09-118
05-10
09-094
09-094
09-078
09-092
09-092
09-092
09-092
09-104
09-090
09-090
09-090
09-078
09-090
09-096
09-096
09-096
09-096
09-108
04-62
09-062
09-066
09-070
05-06
02-06
02-10
05-06
05-10
02-14
02-16
02-14
02-22
06-02
07-06
08-04
05-08
05-10
05-12
08-04
08-66
08-70
08-74
08-04
03-06
03-18
06-02
06-02
09-046
09-046
09-044
09-044
08-86
08-88
09-046
09-046
09-050
09-052
09-116
09-048
09-048
02-26
02-26
02-04
02-04
02-04
02-04
08-90

01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

33
17
36
38
40
6
5
20
24
2
10
5
4
20
2
2
3
29
20
18
1
2
3
4
5
12
1
2
3
29
16
2
4
3
1
5
2
1A

404351A1
405109A1
405111A1
405112A1
405792A1
406134A1
406136A1
406347A1

08-90
03-08
03-08
03-08
08-90
02-26
09-124
09-058
09-060
09-058
09-060
09-066
09-066
09-036
04-40
04-38
02-10
04-40
04-38
04-42
02-44
09-128
09-134
09-132
09-130
02-18
02-22
05-06
08-54
08-86
08-56
08-88
09-116
05-06
09-116
02-18
02-22
07-12
09-040
09-040
09-040
04-44
04-44
02-30
09-036
02-30
09-036
08-86
08-88
09-094
09-036
08-02
09-012
05-10
05-08
05-10
05-08
05-10
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
02-14
02-14
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
09-122
08-54
08-54
08-54
08-54
08-54
08-54
09-040

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

9
3
5
2
21
6
13
7
7
8
8

397600A1
397939A1
397942A1
398151A1
398152A1
398288A1
398289A1
398744A2
398771A1
398882A3
398883A2
398888A1
399188A1
399192A1
399194A1
399196A1
399197A1
399198A1
399199A1
399201A1
399214A1
399215A1
399216A1
399217A1
399222A1
399223A1
399224A1
399226A1
399229A1
399232A1
399257A1
399331A1
399708A1
400210A1
400242A1
400336A1
400337A1
401430A1
401525A1
401526A1

401527A2
401606A1
402094A1
402095A1
402247A2
402248A2
402249A3
402250A3
402390A1
402437A2
402440A2
402479A2
402794A2
402985A1
403154A3
403155A3
403765A1
403766A1
403767A1
403768A1
403769A1
403770A1
404350A1

Page I-11

11
1
6
14
25
1
1
1
5
11
3
16
14
30
24
40
11
13
15
41
1
17
8
9
1
2
1
2
23
23
10
10
1
1
3
1
2
1
4
44
47
46
43
12

406390A1
406866A1
406867A1
407199A1
407328A1
407329A1
407389A1
407393A1
407394A1
407442A1
407632A1
407737A2
407738A2
407739A2
407740A2
407750A1
407768A1
407868A2
407869A2
407961A2
407966A1
407974A1
408003A2
408003A3
408004A1
408048A1
408049A1
408050A1
408142A1
408143A1
408195A1
408196A1
408275A1
408460A1
408523A1
408533A2
408619A1
408877A1
408878A1
409820A2
409821A2
409822A2
409823A2
409824A3
409825A3
409828A1
410070A1
410071A1
410126A2
410127A1
410517A2
410519A2
410581A2
410582A2
410609A2
410879A1
410880A1
410881A1
410883A1
410884A1
410885A1
410926A1

48
11
10
17
2
2
7
7
2
2
2
2
24
14
1
1
2
1
2
32
22
19
23
20
16
4
5
6
2
3
12
2
13
49
4
4
9
55
42
10
8
5
21
10
12
14
7
13
6
9
8
11
10
15
5
3
2
1
2
3
4
16
17
2
6
7
12
13
11
1

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

410927A1
410928A1
410933A1
410939A1
410940A1
410941A1
410942A1
410995A1
411015A1
411113A1
411552A1
411553A1
411739A1

09-040
09-040
08-54
04-44
04-44
04-44
04-44
08-30
09-016
05-10
09-042
09-042
09-030
09-058
09-060
09-030
05-10
05-10
05-10
09-128
09-134
09-132
09-130
09-128
09-134
09-132
09-130
09-032
06-02
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
08-30
03-18
04-64
04-64
04-64
04-62
09-034
09-080
09-080
08-12
04-32
05-12
05-12
09-018
09-020
09-022
09-018

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

2
3

420-21244

4
5
7
6
7
1

425-104
425-106

09-018
09-020
09-020
09-022
09-024
09-104
03-18
04-34
04-38
04-66
07-04
09-080
09-104
09-018
09-018
09-018
09-020
09-020
09-020
09-022
09-022
09-024
09-018
09-020
09-024
09-018
09-020
09-024
09-036
09-104
09-030
04-38
04-38
08-02
08-04
02-18
02-20
09-034
08-90
05-14
07-04
08-02
09-116
07-04
07-06
07-06
09-030
08-02
08-54
02-22
08-24
09-104
06-06
09-036
02-22
08-90
08-90
08-90
04-06
03-18
04-34
06-76
06-78
04-38
08-08
03-02
04-54
03-18
08-92
09-062
09-104
04-08
04-10
04-38
04-56
09-036
09-080
09-030
04-02
09-018
09-020
09-024
02-06
05-12

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

8
17
8
8
6
11
6
3
14
22
5
4
20
12
19
9
12
19
9
12
9
9
21
21
8
20
20
7
44
10
36
7
3
48
31
1

412067A1
412256A1
412257A1
412258A1
412471A1
412473A1
412474A1
412475A1
412477A1
412478A1
412479A1
412480A1
412486A1
412511A1
412564A1
412565A1
412568A1
412569A1
412570A1
412571A1
412572A1
412573A1
412574A1
412575A1
412576A1
412577A1
412578A1
412579A1
412580A1
412581A1
412582A1
412583A1
412584A1
412585A1
412586A1
412588A1
412590A1
412591A1
412592A1
412593A1
412594A1
412595A1
412596A1
412597A1
412599A1
412602A1
412603A1
412604A1
412605A1
412606A1
412607A1
412608A1
412609A1
413-624
413378A1
413823A1
413824A1
414-48
414419A1
418413A1
418418A1
418695A1
419792A1
419818A1
419819A1
420-21236
420-21244

1
3
35
14
14
2
9
7
6
15
15
15
15
16
16
16
16
2
18
1
2
3
4
5
10
11
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
8
9
34
35
36
37
38
39
40
41
42
11
1
7
5
6
20
2
34
12
11
11
11
17

425-107
425-1110
425-138
425-144
425-145
425-1612

426-1244
426-1252
426-416
426-452
426-612
426-8104
426-820
426945A1
429045A1
429361A2
430338
431638A1
431706A1
432-616
433441A1
433723A1
434971A2
435214A1
436758A1
440-1088
440657A1
440832A1
442303A1
443-12516
443565A1
444931A1
445495A1
446183A1
446193A1
452698C1
492-11038

492-11044
493-21020
495-11028
495-11041
495-11047
495-11053
495-11081
495-21031
495-21044
495-21063
496-11081
496-21053
496-81025

12
25
12
6
1
28
13
9
12
9
11
16
19
5
7
10
22
1
34
16
35
44
7
4
8
11
13
5
2
4
3
9
7
17
17
3
8
20
26
5
37
22
22
22
10
5
15

Page I-12

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

496-81025

09-010
09-012
09-014
09-016
09-030
06-58
03-02
04-20
04-36
02-10
03-06
08-02
09-116
04-22
04-26
04-32
04-32
04-32
04-32
04-34
04-36
04-22
04-26
09-112
08-10
08-12
08-02
04-30
07-12
08-10
08-12
08-16
04-16
04-18
04-12
05-02
04-34
06-76
09-010
03-06
08-26
03-06
03-18
04-16
04-18
09-108
04-08
04-10
05-16
09-070
09-070
09-094
09-094
08-02
09-066
09-070
09-080
09-080
09-036
09-104
09-046
09-050
09-052
09-046
09-050
09-052
05-04
05-04
09-112
09-098
04-22
04-26
04-50
04-56
04-64
09-106
09-110
09-106
07-02
03-18
04-22
04-26
06-74
08-04

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

14
30
4
4
7
2
7
5
17
9
26
43
22
28
28
11
17
22
8
11
28
7
7
19
16
15
44
14
13
17
16
17
6
7
16
25
20
15
25
22
11
25
16
7
8
6
10
11
20
35
36
33
34
10
13
28
11
2
19
8
19
6
6
17
11
7
2
6
20
11
35
35
5
8
17
3
14
9
6
14
18
18
6
56

627-10020

08-24
09-006
09-048
04-34
06-74
08-10
08-12
08-16
08-18
08-20
08-22
08-48
08-50
08-52
09-008
09-012
09-078
09-090
02-44
03-08
04-16
04-18
04-30
07-12
08-02
08-04
09-002
09-046
09-046
02-14
02-24
06-74
07-08
09-004
09-042
09-058
09-060
09-062
05-08
05-10
08-92
08-92
09-058
09-060
03-02
03-06
09-002
02-30
09-006
09-008
09-030
09-120
07-04
09-002
09-050
03-08
04-42
08-04
09-044
09-052
09-054
09-056
02-24
08-04
05-12
09-030
08-02
09-010
09-012
06-06
08-04
09-010
09-012
09-014
07-12
06-04
04-64
09-116
03-02
09-036
09-104
09-104
02-08
04-34

02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

1
3
4
10
9
18
17
18
13
13
15
3
3
3
10
16
32
22
8
13
3
3
23
12
28
42
6
27
29
4
3
12
1
4
6
5
5
2
19
32
16
19
9
9
20
23
9
6
6
5
29
4
8
3
10
11
3
7
11
12
9
9
7
10
14
6
30
17
17
4
26
19
18
5
14
4
16
26
4
43
22
9
5
9

514-1404
514-864
515-21127
515-22159
515-23143
515-23159
515-23190

515-23206
515-23254
515-23270
515-23317
515-23381
515-24222
515-24302
515-24317
515-24349
515-2495
515-25143
515-25159
515-25190
515-25317
515-25635
5151033
553-104
60-1559T1
60-1606T1
60-4135T1
60-4136T1
60-4640T1
60-4845T1
60-5623T1
60-6358T1
60-6359T1
60-7083T1
612-6
612-7
614-10025
614-10035
614-12020
614-6016
614-6020

614-6030
626-10025
627-10020

Page I-13

627-10025

627-10030

627-10035

627-10040
627-12020

627-12025
627-12030

627-12035
627-12040

627-12045
627-14045
627-16035
627-16040
627-16045
627-16050
627-20030
627-20050
627-6012
627-6016

627-6020

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

627-6020

04-54
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-036
09-040
09-058
09-060
09-082
04-34
09-036
02-12
09-086
09-118
02-04
02-10
02-30
03-06
03-08
03-08
04-30
04-66
05-14
09-074
09-084
09-096
09-108
02-04
02-30
04-30
05-14
06-02
08-02
09-036
09-086
09-108
09-118
02-06
02-10
04-16
04-18
04-40
07-06
09-084
03-02
05-08
05-10
07-08
08-04
05-08
05-10
05-10
07-06
07-10
07-10
07-12
08-04
08-04
08-16
08-24
08-24
08-66
08-66
08-66
08-70
08-70
08-70
08-74
08-74
08-74
08-90
05-12
05-12
08-66
08-70
08-74
02-16
02-18
02-18
02-44
07-04
07-08

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

4
6
6
6
9
9
27
8
10
10
8
5
24
2
3
8
22
3
4
20
21
28
11
20
14
18
4
14
7
17
11
25
4
16
4
34
11
19
5
2
14
19
20
3
13
7
15
23
3
3
29
12
14
28
1
2
6
1
49
55
6
12
3
13
2
29
15
2
31
17
2
33
4
22
6
22
24
26
4
14
4
3
16
4

637-63153

07-10
08-66
08-70
08-74
02-18
02-18
02-22
05-08
05-08
05-10
05-10
05-10
05-12
07-08
07-10
08-04
02-18
07-08
08-02
08-04
08-10
08-10
08-10
08-12
08-12
08-12
08-14
08-16
08-16
08-18
08-20
08-22
08-52
08-90
08-04
08-04
08-14
08-14
08-90
08-90
08-90
08-90
08-92
08-04
08-04
08-88
09-080
08-04
07-10
07-12
08-24
08-64
08-66
08-68
08-70
08-72
08-74
07-10
02-18
02-22
05-08
05-10
08-04
08-14
08-90
05-08
05-10
05-08
05-10
07-06
07-10
08-04
08-64
08-66
08-68
08-70
08-72
08-74
08-86
08-88
05-12
02-18
02-22
05-12

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

5
35
37
39
16
9
22
16
3
17
23
36
3
9
4
18
21
7
15
22
15
27
33
26
28
35
22
30
9
4
5
4
5
30
14
45
16
18
15
18
24
13
4
33
37
8
12
58
2
1
2
22
1
22
1
22
1
5
15
4
2
16
17
14
22
15
34
11
13
1
6
47
23
28
23
30
23
32
19
19
21
8
21
1

627-6025
627-8016
627-8020

627-8025

627-8030

627-8065
637-63093

637-63113

637-63133

637-63153

637-63193

637-64236

637-64296

637-64386
692-11006
70-5848T1
700-100
700-101

700-102
700-103

700-104
700-105
700-107
700-153

700-157
700-162

Page I-14

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

700-162
700-166

07-10
08-10
08-10
08-12
08-12
08-14
08-16
08-18
08-20
08-22
08-90
02-16
05-08
05-10
07-08
08-24
02-18
02-22
08-02
08-04
08-16
08-16
08-04
08-04
08-14
08-90
08-90
08-92
08-10
08-12
08-86
08-88
02-16
02-18
02-22
07-04
07-08
02-44
08-66
08-70
08-74
07-06
08-90
02-18
07-08
08-90
05-12
07-06
08-90
08-04
08-66
08-70
08-74
08-90
02-18
02-22
08-10
08-12
08-16
08-10
08-12
08-90
08-90
08-04
05-12
08-24
08-66
08-70
08-74
05-08
08-66
08-70
08-74
08-26
08-28
08-18
08-20
08-22
07-06
04-28
04-30
04-28
04-30
04-22

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

4
13
31
27
33
21
28
3
3
3
29
7
22
2
3
11
2
2
15
21
5
8
13
44
17
16
12
2
25
24
18
18
2
12
6
14
4
1
21
23
25
15
2
19
7
22
5
22
8
27
31
33
35
10
5
9
21
30
24
35
37
26
14
50
19
15
14
16
18
6
16
18
20
14
11
20
20
18
21
7
27
8
28
42

70917458
71100503

04-26
06-18
06-20
06-22
06-18
06-20
06-22
06-16
06-18
06-20
06-22
06-16
06-18
06-20
06-22
06-16
03-12
03-16
03-10
02-46
03-12
03-14
03-12
03-16
02-58
02-36
02-64
02-62
02-62
02-62
02-36
02-36
03-10
03-10
02-58
02-58
02-32
02-62
06-16
06-24
06-26
06-16
06-24
06-26
06-18
06-20
06-22
06-18
06-20
06-22
02-34
03-12
02-04
02-48
02-64
03-16
02-02
02-36
02-36
02-32
03-12
03-10
03-10
02-62
02-62
02-56
02-34
02-34
02-34
02-34
02-46
02-46
02-48
06-56
06-68
04-12
05-02
02-24
02-24A
02-24
02-24A
02-24
02-24A
02-24

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

42
4
4
12
7
7
14
7
11
11
18
8
10
10
17
9
19
4
11
5
8
2
14
6
10
20
5
5
8
4
16
21
23
18
9
8

700-303

700-304
700-306
700-307

700-308

700-313
700-315
700-326

700-343
700-368
700-378
700-387
700-407
700-441
70094334
701-1254
701-329

701-361
701-410
701-418

701-421
701-422

701-433
701-434
701-911
701-914
70907059
70910251
70910284
70917458

Page I-15

71100505
71100506
71100507
71100508
71100510
71100511
71100590
71100593
71100629
71100640
71100793
71100794
71100798
71100941
71100962
71100967
71100968
71100969
71100980
71100993
71101002
71101368
71101605
71101616
71101706
71101757
71101758
71101760
71101761
71101833
71101912
71102179
71102218
71102280
71102600
71102601
71102602
71102603
71102604
71102605
71102606
71102607
71102608
71102609
71102610
71102611
71102612
71102613
71102614
71102615
71102616
71102762
71102764
71102765
71102766
71102767
71102768

7
13
18
18
14
19
19
13
13
20
14
14
21
24
2
2
7
7
16
10
22
25
13
18
2
1
2
1
6
25
1
2
20
12
10
1
9
9
20
7
10
2
12
1
15
3
17

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

71102768
71102769

02-24A
02-24
02-24A
02-28A
02-24
02-24A
02-24
02-24A
02-24
02-24A
02-24
02-24A
02-24
02-24A
06-62
06-62
06-62
06-62
06-70
06-62
06-62
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
09-064
06-70
04-28
04-28
06-18
06-20
06-22
06-18
06-20
06-22
03-08
04-48
04-48
04-48
09-086
09-118
09-036
09-086
09-118
02-04
03-16
02-56
02-60
02-02
02-48
02-52
02-56
02-52
02-40
02-48
03-16
02-48
02-52
02-36
02-42
02-42
02-42
02-34
02-34
02-34
02-34
02-60
02-60
02-34
02-60

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

5
18
6
6
19
7
20
8
21
9
22
10
23
11
23
26
25
24

75208216
75208225
75208256
75208283
75208294

02-52
02-48
02-32
02-36
02-52
02-54
02-36
02-60
02-32
02-34
02-58
02-60
02-60
02-42
02-64
03-10
02-64
03-10
03-16
03-12
03-10
03-10
02-32
03-12
09-034
04-28
07-06
04-28
04-30
07-12
07-10
07-10
02-24A
02-28A
04-58
04-10
09-124
04-48
07-06
06-46
07-04
02-04
05-02
04-16
04-18
04-22
04-26
04-08
04-10
04-08
04-10
07-06
03-12
02-34
02-50
02-34
02-52
03-14
02-34
03-16
02-36
02-32
02-36
02-36
02-48
03-10
02-36
02-36
02-58
02-34
03-12
02-42
02-42
02-36
02-64
02-32
02-46
02-52
02-56
02-46
02-46
02-48
02-48
02-48

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

5
16
9
24
22
4
15
4
14
17
3
12
8
2
9
10
10
12
3
17
13
9
11
6
12
6
20
4
17
9
3
17
4

71102770
71102771
71102772
71102773
71102774
71102779
71102780
71102781
71102782
71102783
71102784
71102785
71103040
71103041
71103042
71103043
71103044
71103045
71103046
71103047
71103048
71103049
71103050
71103051
71103052
71103053
71103054
71103055
71103056
71103057
71103262
73112470
73113213
73142964
73142965
73153453
73163878
73163879
73163880
733-1610
733-3220
75201642
75204973
75206638
75206842
75206854
75208117
75208120
75208135
75208142
75208153
75208158
75208163
75208164
75208165
75208166
75208179
75208183
75208188
75208192

8
20
13
14
15
16
17
18
19
3
20
4
5
6
7
8
9
10
11
2
12
5
3
8
8
16
9
9
15
30
2
7
10
39
9
12
33
2
3
7
11
3
13
4
12
3
4
5
5
19
14
16
4
9
15
14
13
12
10
6
22
5

75208297
75208307
75208321
75208347
75208356
75208363
75208365
75208384
75208924
75208928
75208933
75208935
75208947
75208950
75208953
75210928
75214532
75236111
75236112
75239697
75239803
75239909
75248755
75251040
75251093
75251205
75251230
75264019
75264600
75266621
75267378
75281402
75283949

75284720
75284725
75284736
75285747
75286074
75286076
75286100
75286111
75286123
75286125
75286141
75286174
75286363
75286539
75286614
75286628
75286631
75286637
75286638
75286656
75286664
75286673
75287675
75287676
75287863
75287880
75287881
75287883
75287885
75287890
75287891
75287894
75287895
75287897

1
10
1
5
5
1
1
22
25
26
44
44
5
13
8
14
18
4
28
5
11
16
1
18
1
10
7
9
8
24
17
4
2
4
10
19
10
8
3
3
3
9
7
2
7
8
22
10
10

Page I-16

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

75287898
75287899
75287901
75287902
75287911
75287912
75287913
75287914
75287916
75287924
75287925
75287927
75287928
75287929
75287930
75287931
75287932
75287935

02-48
02-48
02-48
02-48
02-62
02-62
02-62
02-62
02-62
02-52
02-52
02-52
02-52
02-52
02-52
02-52
02-52
02-40
02-46
03-12
03-16
02-40
02-40
02-40
02-40
02-40
02-40
02-40
02-54
02-54
02-54
02-58
02-58
02-50
02-50
02-42
02-42
02-42
02-46
02-64
02-46
02-46
02-34
02-36
02-36
02-36
02-64
02-36
02-60
02-60
02-58
02-48
03-12
03-12
02-34
02-48
02-48
02-48
02-48
02-64
02-48
02-48
02-46
03-10
03-10
03-10
03-10
03-12
03-12
02-36
02-36
02-64
03-10
02-56
02-48
02-58
02-58
02-58
02-58
02-58
02-58
02-58
02-58
02-58

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

13
14
23
21
4
4
4
4
1
6
8
9
10
11
15
18
17
9
14
22
10
7
1
2
12
11
5
8
1
2
6
5
6
2
3
6
7
5
4
8
6
3
23
17
5
6
4
7
2
3
7
17
3
10
4
6
11
12
9
2
19
18
2
19
15
14
16
9
11
13
19
11
24
5
20
1
2
11
11
11
11
11
12
13

75288336
75288527
75288673
75288857
75288858
75289648
75289656
75289679
75289681
75289685
75289704
75310644
75310645
75310653
75311053
75311071
75311073
75311124
75311127
75311214

02-32
02-54
02-48
03-16
03-16
02-60
02-40
02-34
02-34
03-10
03-12
03-16
03-14
03-14
02-34
02-58
02-54
03-16
03-16
02-46
02-64
02-46
06-16
06-24
06-26
06-24
06-26
06-24
06-26
06-16
06-24
06-26
06-16
06-24
06-26
06-16
06-24
06-26
06-16
06-24
06-26
06-16
06-24
06-26
04-12
06-24
06-26
06-24
06-26
02-62
02-62
02-34
03-16
06-18
06-20
06-22
06-18
06-20
06-22
06-18
06-20
06-22
03-16
02-48
02-52
02-52
02-52
02-52
02-52
02-48
02-42
02-34
02-34
02-62
02-62
02-62
02-50
02-50
03-10
03-10
03-12
03-10
03-12
02-36

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

8
3
15
19
20
13
4
8
6
20
5
7
3
4
19
12
5
9
11
11
1
13
11
16
16
14
14
12
12
10
15
15
12
17
17
5
11
11
6
10
10
4
9
9
10
20
20
13
13
3
6
16
13
12
12
19
6
6
11
5
5
13
8
2
4
23
14
20
21
8
12
5
7
1
2
2
4
1
4
8
12
21
21
12

75287937
75287938
75287940
75287941
75287942
75287943
75287944
75287946
75287947
75287951
75287954
75287955
75287957
75287959
75287960
75287963
75287965
75287966
75287967
75287968
75287971
75287972
75287973
75287974
75287975
75287983
75287984
75287985
75287998
75288004
75288005
75288010
75288021
75288022
75288023
75288027
75288028
75288029
75288031
75288041
75288042
75288046
75288048
75288051
75288053
75288054
75288056
75288112
75288113
75288297
75288301
75288302
75288303
75288304
75288305
75288306
75288307
75288308
75288310

Page I-17

75311215
75311438
75311441
75311442
75311473
75311474
75311475
75311476
75311477
75311504
75311620
75311629
75311637
75311638
75311639
75311644
75311796
75311816
75311817
75312079
75312133
75312687
75312689
75312690
75312691
75312692
75312695
75312697
75312698
75312700
75312705
75312707
75312708
75312709
75312710
75312721
75312724
75312726
75312730
75312737

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

75312737
75312738
75312739
75312745
75312747
75312751
75312890

02-64
02-36
02-36
02-42
02-40
02-32
02-28
02-28A
02-28
02-28
02-28
02-28
02-28A
02-28
02-28A
02-52
02-52
02-52
02-34
03-12
03-10
03-10
03-10
03-10
03-10
02-36
03-14
03-12
02-28
02-28A
02-28
02-28A
02-28
02-28A
02-28
02-28A
02-28
02-28A
02-28
02-28A
02-24
02-28
05-02
04-16
04-18
07-06
07-06
04-08
04-10
04-28
06-02
04-22
04-26
04-30
09-062
08-24
04-08
02-04
04-36
04-16
04-18
04-68
04-22
04-26
04-72
04-32
07-12
07-10
07-10
04-12
04-58
04-58
04-58
04-58
04-58
04-58
04-58
04-58
04-68
04-70
04-48
07-10
04-20
04-24

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

6
11
18
1
6
4
5
5
7
6
12
8
10
11
9
1
2
3
21
7
3
5
6
7
22
23
5
1
1
1
2
2
3
3
9
7
4
4
10
8
16
13
28
23
24
17
16
6
12
9
19
43
43
29
4
19
22
26
23
16
17
19
13
13
7
19
4
15
20
9

79089658
79114714

04-52
04-16
04-18
06-24
06-24A
06-26
06-26A
09-070
09-006
09-008
09-080
03-08
04-22
04-26
04-38
04-40
09-036
04-06
02-08
09-100
09-102
04-36
08-26
09-044
09-046
09-054
09-056
06-04
07-10
08-16
08-18
08-20
08-22
08-26
08-28
08-18
08-20
08-22
08-26
08-28
04-40
08-10
08-12
08-14
08-10
08-12
08-18
08-20
08-22
08-26
08-26
08-28
08-28
09-104
08-26
08-28
09-100
09-102
09-102
08-26
08-28
02-18
02-22
09-032
09-036
09-046
09-050
09-052
09-076
09-082
06-72
06-76
09-044
09-046
09-030
09-030
09-002
09-030
09-036
09-016
02-02
09-010
02-02
09-012

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

18
22
23
6
6
6
6
29
4
7
6
8
24
24
12
12
31
23
6
34
35
22
12
13
30
7
7
9
11
23
19
19
11
8
8
16
16
16
7
7
7
10
10
8
12
9
9
9
6
6
8
6
8
2
7
7
10
11
10
6
6
28
18
6
53
15
9
11
17
23
3
9
8
8
30
12
10
23
10
5
1
18
4
15

75312892
75312893
75312896
75312897
75312898
75312921
75312922
75312923
75312927
75312928
75312937
75312939
75312940
75312941
75312942
75312946
75312967
75312986
75313214
75313215
75313216
75313217
75313218
75313219
75313228
75313706
75320117
75320586
75320668
75320861
75323134
75323377
75323775
75323972
75324429
75326329
75327563
75327662
75327745
760-14113
760-14319
760-14395
760-14413
76022370
76028575
76028577
76034468
76041998
76042349
76042350
76042351
76042352
76042353
76042354
76042355
761-17325
79051019
79087360
79089658

2
3
4
5
9
6
8
15
17
8
16
4
4

800-2190

800-4910
811-12025
811-6025
814-5030
824-1404
824-1405
825-1410
825-2408
825-5148
827-10040

827-10050
827-10060
827-10070

827-10080

827-10110

827-10120

827-10130
827-10150
827-10200
827-10215
827-12050

827-12060
827-12065
827-12070
827-12080
827-12090
827-12100
827-12150
827-16060
827-16080
827-16110
827-20190

Page I-18

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

827-22110

06-04
06-06
09-034
09-034
09-034
09-034
09-034
03-02
09-116
09-044
09-046
08-24
08-02
09-036
06-06
08-36
08-38
09-120
02-18
02-22
05-12
04-20
04-34
04-50
04-68
04-70
09-078
09-098
09-100
09-102
09-110
03-02
04-32
04-36
04-64
08-40
08-42
04-22
04-26
04-34
09-030
09-030
06-06
08-78
02-02
09-012
09-034
09-034
09-034
06-08
06-08A
04-22
04-26
08-86
08-88
04-12
04-22
04-26
04-54
05-02
08-24
08-64
08-68
08-72
09-036
09-040
09-044
09-046
09-058
09-060
09-080
09-100
09-102
09-106
09-116
02-10
02-18
02-22
03-08
03-08
04-22
04-26
04-30
04-36

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

6
7
5
7
7
8
8
17
29
5
5
6
45
17
9
4
4
6
25
15
10
6
7
3
5
5
23
7
32
33
17
16
10
19
13
6
6
30
30
14
34
41
14
5
8
23
10
10
4
5
5
40
40
21
21
18
9
9
5
27
8
21
21
21
28
9
6
6
13
13
8
31
32
12
31
5
27
12
25
31
37
37
16
14

832-10408

04-36
04-40
04-62
04-66
08-02
08-02
09-036
09-046
09-050
09-052
09-066
09-066
09-066
09-070
09-070
09-070
09-086
09-118
02-14
02-24
02-30
02-44
03-08
04-16
04-18
04-22
04-26
04-30
04-46
04-72
05-12
06-02
06-76
07-08
07-12
08-02
08-04
08-10
08-12
08-12
08-14
08-16
08-18
08-20
08-22
08-24
08-26
08-28
08-66
08-70
08-74
08-90
08-92
09-004
09-010
09-036
09-042
09-044
09-046
09-054
09-056
09-078
09-090
09-100
09-102
09-104
09-116
02-18
02-22
02-24
06-76
09-036
09-010
09-014
09-016
09-036
02-08
04-62
09-106
09-084
03-06
08-02
09-120
09-114

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

27
14
15
9
46
52
35
18
7
9
22
26
43
12
20
7
12
7
6
5
15
10
15
5
5
25
25
24
3
6
11
7
18
5
11
27
43
20
12
19
11
20
18
18
17
10
10
10
27
29
31
6
11
6
27
16
7
14
20
6
6
34
23
12
13
4
24
30
17
9
11
11
29
6
7
32
2
4
5
6
18
33
3
14

827-24110
827-24190
827-24250
827-24270
827-6040
827-6045
827-6050
827-8035
827-8050
827-8100
827-8120
828-10090
829-1406

829-1408

829-1410

829-1412
829-1416
829-1420
829-1424
829-1510
832-10405

832-10406

832-10408

Page I-19

832-10410

832-10412

832-10416
832-46412
833-40306
833-40308
833-40408
837-4016
83822C1

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

840-1416

04-22
04-26
04-22
04-26
04-22
04-26
08-86
08-88
04-22
04-26
09-110
04-62
08-64
08-68
08-72
04-22
04-26
09-100
09-102
04-62
04-64
04-70
07-06
08-90
09-042
04-38
04-40
03-12
04-38
04-40
03-18
07-10
03-18
06-74
04-10
06-72
08-94
08-64
08-78
08-80
06-34
06-36
06-32
06-36
06-32
06-32A
06-36
06-36A
06-32
06-32A
06-32
06-32A
06-12
06-22
06-22A
06-12
06-12A
06-32A
06-34
06-40
06-42
06-42A
06-34
06-34A
06-28
06-28A
06-28
06-28A
06-28
06-28
06-28A
06-30
06-30A
06-06
06-42
06-42A
06-08
06-08A
06-08
06-08A
06-08
06-08A
06-10
06-10A

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

27
27
22
22
39
39
22
22
11
11
4
21
13
13
13
4
4
29
30
17
26
13
22
8
8
4
4
20
15
9
8
9
4
3
9
1
11
11

8603297

4
2
9
7
6
6
1
1
2
2
2
22
11
11
11
12A
3
5
6
6
18
18
6
6
7
7
8
3
3
7
7
15
7
7
1
1
2
2
8
8
1
1

8603316

06-10
06-10A
06-10
06-10A
06-10
06-10A
06-10
06-10A
06-10
06-10A
06-20
06-20A
06-28
06-28A
06-10
06-10A
06-12
06-12A
06-12
06-12A
06-12
06-12A
06-14
06-14A
06-12
06-12
06-12A
06-32
06-32A
06-12
06-12A
06-12
06-12A
06-12
06-12A
06-42
06-42A
06-12
06-12
06-12
06-32
06-32A
06-12
06-12A
06-12
06-12
06-12
06-12A
06-12
06-12A
06-14
06-14
06-28
06-28
06-28A
06-28
06-28A
06-28
06-28A
07-02
07-02
06-22
06-22
07-02
07-02
06-30
06-30A
06-30
06-30A
06-30
06-30A
06-30
06-32
06-32A
06-32
06-32A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
21
10
2
2
7
7
6
6
7
7
8
8
4
4
12
13
13
6
4
14
14
15
15
16
16
4
4
17
18
20
8
6
21
18
22
23
25
20
24
19
1
5
1
9
8
4
4
5
5
5
4
7
1
14
21
2
2
3
3
4
4
10
11
9
12
9A
19
19
23
22
22
23
24
24

840-1420
840-1516

840-1616
840-1620
840-1625
840-1660

84037530
842-1425
84228807
844-10035
844-8020
844-8025
8500164
8500209
854-12030
85801574
85803983
8602889
8602898
8603083
8603179
8603180
8603181
8603182
8603183
8603184
8603185
8603187
8603209
8603214
8603215
8603216
8603217
8603218
8603219
8603220
8603221
8603223
8603274
8603281
8603292
8603293
8603294
8603296

8603298
8603299
8603300
8603301

8603302
8603304
8603305
8603306

8603307
8603308

8603309
8603310
8603311

8603312
8603313
8603315

8603317
8603318
8603319
8603320
8603323
8603324
8603325
8603326
8603327
8603328
8603338
8603345
8603347
8603348
8603352
8603353
8603354
8603355
8603357
8603358
8603359
8603360
8603361
8603362

Page I-20

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

8603363

06-36
06-36A
06-34
06-32A
06-34
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-38
06-38A
06-38
06-38A
06-38
06-38A
06-38
06-38A
06-38
06-38A
06-38
06-38A
06-38
06-38A
06-38
06-38
06-38
06-38
06-38
06-38
06-38A
06-38
06-40
06-40A
06-40
06-40A
06-40
06-40A
06-42
06-42A
06-40
06-40A
06-40
06-40A
06-40
06-40A
06-40
06-40A
06-40
06-40
06-40A
06-40A
06-42
06-42A
06-42
06-08
06-08A
06-16
06-16A
06-16
06-16A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22
06-22A
06-24
06-24A

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

3
3
1
12
2
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
12
12
14
14
15
15
1
1
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
10
11
13
12
14
11
15
1
1
2
2
3
3
5
5
4
4
6
6
7
7
8
8
11
9
9
11
2
2
3
13
13
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2

8603407

06-26
06-26A
06-16
06-16A
06-16
06-16A
06-16
06-16A
06-16
06-16A
06-16
06-16A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22
06-22A
06-24
06-24A
06-26
06-26A
06-16
06-16A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22
06-22A
06-24
06-24A
06-26
06-26A
06-18
06-18A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22
06-22A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22
06-22A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-22
06-22A
06-18
06-18A
06-20
06-20A
06-20
06-20A
06-22A
06-22
06-22A
06-22
06-22A
06-24
06-24A
06-24
06-24A
06-26
06-26A
06-24
06-24A
06-26
06-26A
06-24
06-24A
06-26
06-26A

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

2
2
15
4
16
5
17
6
20
9
21
10
21
10
20
9
23
12
21
9
21
9
22
11
22
11
22
11
24
13
22
10
22
10
1
1
15
4
15
4
7
16
5
16
5
6
6
17
6
17
6
5
5
18
7
18
7
8
8
20
9
1
1
19
8
1
3
3
9
9
1
1
3
3
3
3
4
4
4
4
7
7
7
7

8603365
8603366
8603367
8603368
8603369
8603370
8603371
8603372
8603374
8603375
8603376
8603377
8603378
8603380
8603381
8603382
8603383
8603384
8603385
8603386
8603387
8603388
8603389
8603390
8603391
8603392
8603393
8603395
8603396

8603397
8603398
8603399
8603400
8603401
8603402
8603403
8603404
8603405
8603406
8603407

Page I-21

8603430
8603431
8603432
8603434
8603435

8603436

8603437
8603438

8603439

8603440

8603441

8603442
8603443
8603444
8603445
8603446
8603447
8603448
8603449

8603450

8603452

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

8603457

06-26
06-26A
06-08
06-08A
06-12
06-12A
06-30
06-30A
06-32
06-32A
06-32
06-32A
06-42
06-32
06-32A
06-34
06-34A
07-02
06-40
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-36
06-36A
06-40
06-40A
07-02
07-02
06-08
06-08A
06-08
06-08A
06-08
06-08
06-08A
06-12
06-12
06-16
06-16A
06-18
06-22
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
06-30
06-30A
06-30
06-30A
06-30
06-30
06-16
06-18
06-20
06-24
06-26
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
07-02
06-14A
06-10
06-34
06-34A
06-34
06-34A
06-12
06-08
06-08A
08-82
08-84

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

1
1
4
4
4
4
6
6
14
11
13
10
1
10
8
17
17
27
10
11
11
16
16
20
20
5
5
6
6A

8604271
8604477
8604521
8604522
8604523
8604524
8604525
8604526
8604527
8604528
8604529
8604530
8604531
8604532
8604533
8604534
8604535
8604536
8604537
8604538
8604539
8604540
8604541
8604542
8604543

8604546

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

12
8

25
6
6
12
12
14
15
15
5
19
18
7
19
10
2
3
8
9
10
1
1
5
5
8
9
3
3
3
8
8
11
12
13
15
16
17
18
19
20
22
23
24
26
5
8
13
13
21
21
3
17
17

08-44
08-94
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-80
08-80
08-80
08-82
08-84
08-82
08-84
08-82
08-84
08-82
08-84
08-82
08-84
08-82
08-84
08-80
08-56
08-56
08-56
08-56
08-56
08-56
08-56
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-36
08-38
08-40
08-42
08-46
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-44
08-46
08-46
08-44
08-46
08-44
08-46
08-44
08-46
08-44
08-46
08-44
08-46
08-44
08-40
08-42
08-44

8603466
8603469
8603527
8603533
8603534
8603535
8603537
8603538
8603542
8603622
8603623
8603624
8603625
8603628
8603629
8603630
8603631
8603633
8603635
8603636
8603637
8603640
8603641
8603643
8603645
8603646
8603649
8603650
8603652
8603653
8603654
8603655
8603656
8603657
8603658
8603664
8603665
8603666
8603699
8603700
8603701
8603702
8603703
8603704
8603705
8603706
8603707
8603708
8603709
8603710
8603711
8603725
8603778
8603786
8603787
8603798
8604229
8604255

8604544
8604545

8604548
8604549
8604550
8604551
8604552
8604553
8604554
8604555
8604556
8604557
8604564

8604565

8604572

8604574

8604576
8604577
8604579
8604580
8604581
8604582
8604583
8604584
8604585
8604586

6
7
8
9
29
7
8
19
20
21
22
26
27
28
17
18
1
1
2
2
14
14
20
20
21
21
13
6
7
12
13
11
2
2
3
3
3
3
2
2
2
2
10
10
11
11
12
12
12
12
13
13
14
14
1
2
12
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
4
4
13

Page I-22

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

8604587
8604593

08-44
08-82
08-84
08-56
08-78
08-78
08-44
08-56
08-56
08-56
08-56
06-08
06-08A
06-08
06-08
06-08A
06-32
06-32A
06-24
06-24A
06-26
06-26A
06-04
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-46
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-44
08-44
08-46
08-46
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

14

8604793

6
1
16
16
19
17
18
3
3
7
10
10
7
5
5
5
5
5
7
5
5
6
6
7
7
6
6
6
7
7
8
8
7
7
8
8
9
9
8
8
9
9
10
10
9
9
10
10
11
11
11
11
12
12
13
13

8604796

08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
08-08
08-82
08-84
08-96
08-96
08-96
08-96
08-96
08-96
08-32
08-36
08-40
02-20
02-20
02-20
02-20
02-20
02-20
02-20
08-94
08-94
08-94
08-94
08-94
08-94
08-94
08-94
08-94
08-94
08-24
08-24
08-34
08-38
08-42
06-02
06-04
06-06
06-08
06-10
06-12
06-14
06-16
06-18
06-20
06-22
06-24
06-26
06-28
06-30
06-32
06-34
06-36
06-38
06-40
06-42
07-02
06-08
06-14
06-14A
06-14
06-14A
06-16
06-16A
06-12
08-14
08-14
06-02
06-04

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
02
01
02
02
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

9
9
10
10
9
9
10
10
11
11
11
11
12
12
13
13

8604594
8604595
8604596
8604597
8604598
8604599
8604607
8604608
8604676
8604677
8604678
8604714
8604716

8604726
8604758

8604763

8604766

8604769

8604772

8604775

8604778

8604781
8604784
8604787

8604790

8604793

Page I-23

8604799

8604802
8604876
8604879
8604880
8604881
8604883
8604886
8604887
8604937
8605053
8605066
8605069
8605073
8605150
8605151
8605152
8605193
8605194
8605196
8605198
8605200
8605202
8605203
8605206
8605209
8605212
8605216
8605217
8605270
8605271

3
4
6
6
7
7
8
8
7
7
8
8
9
9
8
8

8605279
8605280
8605281
8605282
8605283
8605367
8605369
8605546

25
25
2
3
4
11
9

11
6
7
2
9
3
1
2
4
6
9
13
12
3
4
7
10
1
15
16
17
1
1
1

16
2
2
3
3
19
8
1
1
3

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

8605546

06-06
06-08
06-10
06-12
06-14
06-16
06-18
06-20
06-22
06-24
06-26
06-28
06-30
06-32
06-34
06-36
06-38
06-40
06-42
07-02
08-44
08-44
08-76
08-96
05-12
09-058
09-060
08-02
08-02
08-10
08-12
08-10
08-12
08-10
08-12
08-10
08-12
08-10
08-12
09-010
09-036
04-12
09-066
09-070
04-56
09-066
09-070
09-070
08-84
05-02
06-06
05-16
08-62
08-58
08-60
08-54
08-54
08-10
08-12
08-10
08-12
09-116
02-20
08-04
08-08
08-24
08-08
08-58
08-58
09-030
09-030
09-126
02-14
09-034
09-034
03-08A
03-08A
09-036
08-90
08-90
04-14
04-54
09-036
06-44

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
01
01
01
01

8605576
8605577
8605648
8605667
8605835
8605898
8606005
8606006
8606092
8606094
8606096
8606098
8606100
8606114
864-5016
864-5020
864-8016
864-8020
864-8025
864-8080
86900865
86958366
86982435
86982441
86982444
86983334
86983335
86983366
86983386
86983387
86983968
86984141
86985567
87308929
87308933
87318060
87318062
87356731
87358203
87359371
87365673
87367032
87388071
87388270
87391213
87393431
87393434
87395749
87397705

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

87397705

06-58
06-60
06-62
06-64
06-66
06-68
06-70
05-04
08-14
08-08
09-002
09-002
09-002
09-032
09-032
08-60
05-16
08-62
05-06
06-08
06-08A
03-18
08-32
08-48
08-36
08-50
08-40
08-52
08-34
08-48
08-38
08-50
08-42
08-52
04-12
02-14
09-036
05-02
09-006
08-68
08-82
08-72
08-84
04-22
04-26
06-74
09-006
09-008
02-02
06-02
03-18
05-08
05-10
06-78
06-76
06-44
06-46
06-48
06-50
06-52
06-54
06-56
06-44
06-58
06-60
06-62
06-64
06-66
06-68
06-70
08-68
08-72
08-88
08-68
08-72
08-64
08-64
08-68
08-72
04-30
09-036
09-074
08-86
08-88

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

1
1
1
1
1
1

874-28765
87403155
87403734
87403964
87403965
87403966
87404138
87404139
87405371
87405377
87405381
87405609
87410351
1
17
2
2
54
50
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
1
30
15
12
22
22
50
5
8
26
20
17
18
14
15
15
14
1
1
38
21
1
3
8

87410471
87411109
87411110
87411111
87411112
87411113
87411114
87417909
87426773
87426927
87428800
87430084
87430913
87430914
87431574
87437061
87437102
87437431
87438301
87439243
87439953
87445695
87445696
87445697

87445698

3
10
13
28
39
19
1
11
11
1
2
1
9
2
1
1
40
2

87445715
87445721
87445725
87445726
87445727
87445728
87445729
87445752
87445869
87446147
87446155

5
7
1
4
7
3
7

11
11
12
1
1
1
1
1
1
13
1
20
19
9
11
11
26
26
2
5
8
9
5
18
18
31
5
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10
10
10
12
12
12
3
5
19
25
25

Page I-24

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

87446159
87446160
87446161
87446239
87446484
87447154
87448840
87449646
87449648
87449650

09-074
09-074
09-074
09-034
09-076
07-14
09-030
07-12
07-12
07-04
07-06
07-10
07-06
07-06
07-10
07-10
09-060
09-058
09-036
04-56
04-10
04-08
04-10
07-10
08-90
08-90
08-90
07-12
07-12
04-08
04-10
08-86
08-88
04-46
09-036
08-86
08-88
04-52
09-074
04-62
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
04-08
06-40A
04-12
05-02
04-12
05-02
04-12
05-02
04-12
04-12
05-02
05-02
04-12
05-02
04-12
05-02
04-12
05-02
04-12
05-02
05-02
05-02
05-02
05-02
05-02
05-02
04-12
05-02
06-76
06-76
06-76
06-78
06-78
06-78
06-48
06-60
06-50
06-62

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

14
16
15
6
1

87457075
87457076
87457077

1
2
3
11
10
13
2
7
7
8
1
1
14
11
2
1
1
10
20
21
10
17
18
20
16
17
17
1
4
26
26

87457079

06-50
06-50
06-50
06-62
06-50
06-62
06-52
06-64
06-52
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-54
06-66
06-56
06-68
06-56
06-68
06-62
06-62
06-62
06-64
06-54
06-66
06-64
06-64
06-64
06-70
06-70
06-70
06-70
04-52
04-52
09-092
09-092
09-090
09-110
09-094
04-08
09-092
09-094
09-082
04-08
04-10
04-08
04-22
04-26
04-66
04-32
04-28
04-16
04-18
04-62
02-04
02-04
02-04
02-04
08-86
08-88
08-64
08-86
08-16
08-16
08-16
08-16
09-028
09-036
09-026
09-032
08-64
08-58
07-06
09-030
08-16
08-16
05-02
05-02
05-02
04-22
08-90
06-42A

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01

5
7
9
3
10
11
4
4
10
4
4
17
17
19
19
26
26
5
5
6
6
8
9
20
10
2
2
26
33
34
1
2
3

87449651
87449653
87449655
87449656
87449657
87449711
87449773
87451013
87451562
87451897
87451898
87452247
87452278
87452279
87452280
87452409
87452410
87452424
87452492
87452837
87452839
87453216
87453264
87453266
87453558
87453559
87453560
87453561
87453568
87453569
87453884
87453989
87456785
87456786
87456787
87456788

87456789
87456791
87456792
87456793
87456794
87456795
87456797
87456798
87456799
87456800
87456801
87457063
87457064
87457065
87457066
87457067
87457069
87457073
87457074

Page I-25

29
1
117
118

9
5
2
1
3
2
4
3
5
6
4
5
5
4
6
5
19
6
7
8
9
10
13
14
15
16
8
17
2
3
4
6
8
9
2
2
3
2

87457078

87457080
87457081
87457082
87457083
87457084
87457085
87457087
87457088
87457089
87457090
87457091
87457092
87457094
87457097
87457100
87457101
87457102
87457103
87457105
87457210
87457211
87458564
87458565
87458567
87458583
87458588
87458594
87458605
87458696
87458701
87459001
87459613

87459614
87459615
87459616
87460245
87460799
87460832
87460838
87460839
87461344
87461345
87461346
87461348
87461594
87461596
87461598
87461600
87461766
87461891
87461925
87462128
87462541
87462544
87462688
87462764
87462832
87462833
87463138
87463139
87463140
87487626
87492028
87519452

9
10
1
6
10
2
1
2
7
5
1
7
15
4
1
1
19
1
1
1
1
19
24
6
31
25
3
3
1
1
11
12
13
14
1
1
1
1
2
23
17
26
27
18
12
11
26
1
1

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

87520195

06-44
06-46
06-48
06-50
06-52
06-54
06-56
09-074
09-082
09-082
03-08
04-60
06-16A
06-18A
06-20A
09-126
03-18
09-010
09-010
08-90
08-90
02-44
09-036
04-32
07-06
09-036
09-036
02-06
06-02
06-04
06-06
06-08A
06-10A
06-12A
06-14A
06-16A
06-18A
06-20A
06-22A
06-24A
06-26A
06-28A
06-30A
06-32A
06-34A
06-36A
06-38A
06-40A
06-42A
07-02
06-38A
06-08A
06-08A
06-12A
06-18A
06-22A
06-28A
06-32A
06-34A
06-36A
06-38A
06-40A
06-42A
06-34A
06-36A
06-10A
06-12A
06-12A
06-12A
06-14A
06-24A
06-26A
09-036
04-16
04-18
06-12A
04-06
04-22
04-26
04-38
04-06
04-12
04-40
02-08

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

1
1
1
1
1
1
1

892-11006

03-02
04-50
04-64
04-64
08-64
08-68
08-72
08-86
09-036
09-078
09-094
09-098
09-098
02-04
02-06
02-10
02-12
03-06
04-30
04-56
08-32
08-34
08-36
08-38
08-40
08-42
05-04
05-04
09-004
09-006
09-008
09-012
09-030
09-036
09-058
09-060
03-02
07-04
09-006
09-008
09-112
04-68
04-70
03-08
04-22
04-26
04-32
09-036
03-02
04-22
04-26
04-34
04-62
05-02
08-86
08-88
09-036
09-040
09-044
09-046
09-098
09-100
09-102
09-116
02-18
02-22
04-16
04-18
04-30
04-32
04-36
08-02
09-036
09-108
09-108
02-14
02-24
03-18
04-30
04-34
04-36
06-02
06-74
06-76

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

5
4
15
31
5
5
5
8
23
22
12
12
6
16
3
16
3
17
10
24
4
4
5
5
5
5
4
8
5
2
9
38
40
54
4
4
10
7
7
4
21
4
4
9
38
38
18
29
18
10
10
6
20
21
20
20
25
7
4
4
13
30
31
30
26
11
17
18
15
9
18
3
33
20
8
5
4
15
22
13
21
6
7
17

87527596
87527600
87527812
87542710
87544008
87560261
87560263
87562608
87576069
87613439
87613444
87644976
87644978
87647717
87657873
87683323
87699457
87699459
87700024
87707540

87711551
87712322
87712647
87712648
87712653
87712657
87712664
87712665
87712666
87712667
87712668
87712669
87712670
87712671
87712679
87712680
87715358
87715359
87715360
87715371
87719761
87724783
87742372
892-10010
892-11004
892-11005
892-11006

7
5
3
3
3
3
5
35
36
19
3
7
4
5
18A
45
13
7
1
1
1

892-11008

892-11010

892-11012

893-11006
895-11005

895-11006
10
7
16
12
8
10
1
3
1
2
9
10
3
8
1
5
17
1
8
8
20
22
23
2
25
21
21
11
27
14
13
4

895-11008

895-11010

Page I-26

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

895-11010

07-02
07-08
07-08
07-10
07-12
08-04
08-10
08-12
08-14
08-16
08-18
08-18
08-20
08-20
08-22
08-24
08-26
08-28
08-48
08-50
08-52
09-004
09-010
09-012
09-030
09-044
09-046
09-054
09-056
09-058
09-060
09-062
09-116
08-14
05-08
05-10
08-04
08-04
07-12
04-22
04-26
09-086
09-100
09-102
09-106
09-110
09-118
02-04
02-06
02-10
03-06
03-08
03-08
04-22
04-26
04-30
04-36
04-36
04-40
04-40
04-62
04-66
05-14
05-14
06-02
09-036
09-046
09-050
09-052
09-074
09-084
09-086
09-096
09-118
02-44
04-40
08-02
08-10
08-12
08-24
08-90
09-036
09-058
09-060

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01

7
2
6
14
10
9
11
11
9
19
14
17
14
17
7
2
9
9
2
2
2
3
26
31
33
12
28
5
5
3
3
3
23
10
20
33
6
57
15
34
34
6
31
32
4
16
9
3
4
4
19
24
29
36
36
9
13
26
10
15
14
8
15
3
15
52
31
12
14
17
5
10
15
6
9
8
26
19
18
9
7
38
16
16

895-15010

09-078
09-086
09-090
09-118
08-26
02-30
03-08
04-16
04-18
04-22
04-26
04-40
04-72
05-04
05-04
09-036
04-34
08-24
08-64
08-68
08-72
09-036
09-058
09-060
09-080
09-082
09-116
02-10
04-46
06-74
09-002
02-24
04-22
04-26
04-32
04-36
04-42
06-72
06-76
09-002
09-006
09-008
09-030
09-030
09-030
09-032
09-036
09-050
09-052
09-120
02-02
06-06
08-02
08-04
06-04
09-012
09-034
09-034
09-034
08-92
08-92
02-30
07-06
08-02
06-74
08-66
08-70
08-74
08-90
08-92
09-046
02-18
02-22
02-30
03-06
03-08
04-16
04-18
06-76
08-90
08-92
09-010
09-044
09-046

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
02
01
01
01
01

33
8
21
11
13
14
14
4
4
17
17
16
5
3
7
50
17
7
19
19
19
6
12
12
7
9
25
15
2
11
5
8
29
29
7
16
4
2
10
2
8
3
13
24
31
5
8
8
10
5
2
3
29
25
5
32
2
9
9
15
18
3
14
39
10
26
28
30
5
12
14
29
16
5
24
12
8
6
16
4
13
24
7
7

895-11011
895-11012
895-11014
895-11020
895-15006

895-15008

895-15010

Page I-27

895-15012
895-18010

895-25006

895-25008
896-11010
896-11012

896-11016

896-11020
896-11024
896-12012
896-15008
896-15010

896-15012

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

896-15012

09-054
09-056
09-076
09-082
09-078
09-098
04-08
09-066
09-066
09-070
09-066
02-04
09-100
09-102
09-100
09-102
09-074
09-076
09-082
09-100
09-102
09-110
04-06
04-66
04-22
04-26
04-22
04-26
04-56
04-68
04-70
04-72
04-10
04-22
04-26
04-66
04-60
09-106
02-04
02-04
02-10
04-66
04-66
09-074
09-076
09-082
09-090
02-26
04-04
04-04
04-02
04-04
04-02
04-52
04-56
04-62
04-56
04-64
04-16
04-18
04-22
04-26
04-04
04-04
04-04
04-04
04-04
04-52
04-04
04-22
04-26
04-08
04-04
04-04
04-04
04-04
04-04
04-02
06-80
06-82
04-04
06-80
06-82
09-030

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

8
8
18
22
21
5
13
48
9
25
46
28
27
28
25
26
5
14
16
16
17
11
22
21
14
14
15
15
13
7
7
2
8
16
16
18
2
13
45
27
7
7

A46950
A47129
A47232
A47234
A47235
A47236
A47244
A47249
A49797
A49800
A49801
A49803
A49804
A49805
A49806
A49807
A49808
A49809
A49810
A49815
A77441
D121972

04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
07-04
04-54
09-036
03-02
06-74
08-08
09-032
06-46
04-22
04-26
04-34
09-030
09-044
09-046
09-126
06-06
06-06
05-16
08-62
08-62
09-012
08-58
08-58
09-010
09-012
08-60
09-010
09-012
08-60
09-010
09-012
04-50
09-124
06-06
03-18
03-18
03-18
03-18
09-088
05-12
06-76
09-010
09-012
09-100
09-102
09-104
09-100
09-102
08-58
08-60
05-16
05-16
08-60
08-58
08-58
08-60
05-16
05-08
02-46
02-66
04-40
02-38
02-36
02-38

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

26
3
7
11
9
8
35
37
2
43
42
46
30
24
36
38
39
4
10
49
2
2
21
8
4
12
4
3
31
31
12
42
9
9
2
18
17
11
20
5
39
3
5
34
40
14
2
41
5
5
42
2
6
16
9
20
21
19
14
31
14
28
1
11
12
3
19
20
17
19
15
21
10
9
12
3
8
9
2
8
6

896-16006
92100C2
934058R1
934678R1
96026037
97005C1
97006C1
97268C1
97399C1
98357C1
A10454
A135520
A149798
A149799

A149800

A149801
A163012
A170241
A171099
A171940
A172900
A177462

A184939
A186183
A186193
A186194
A187502
A187504
A187520
A187542
A187574
A187575
A187712
A187813

A187899
A187901
A187904
A187907
A187908
A187913
A187916
A187938
A187954
A187996
A187997
A187998
A187999
A188000
A189616
A1901
A191103
A20058
A30338

28
27
25
4
5
18
25
12
16
17
1
8
6
19
24
25
45
45
12
17
9
13
15
1
3
3
14
1
11
2
4
14
34
9
6
24
2
1
3

D124939
D137627
D21006
D35859
D36505
D39696
D44696
D55216
D93751
D93753
D95142
D95145
D95146

D95147
D95148
E133303
E134402
E135229
E155897
E158437
E158457
E158459
E47027
F53473

F64046
F64198
G101995
G102092
G104439
G104454
G107970
G109300
G109395
G32129
H434163
J283570
J284623
J285100
J575169
J802770

1
1

Page I-28

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

J823494
J863311
J863312
J901395
J902425

02-34
03-16
03-16
02-60
02-42
02-66
04-40
07-04
02-66
02-30
02-42
02-66
02-66
04-04
04-04
04-38
02-66
02-66
02-34
02-66
02-56
02-60
02-34
02-46
02-42
07-04
02-06
02-32
02-66
02-66
02-66
02-66
02-36
02-60
03-12
03-16
02-06
02-32
02-66
02-32
02-40
02-66
02-66
02-40
02-66
03-12
02-32
03-16
03-16
09-070
09-070
04-64
03-06
03-06
04-30
04-64
04-64
04-64
04-64
04-34
04-08
04-20
04-24
04-28
04-30
04-56
04-62
08-24
09-012
09-036
02-04
09-112
06-78
06-78
09-030
09-030
09-030
09-030
09-030
09-030
04-34
05-12
09-010
09-012

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

3
14
15
11
15
13
5
3
1
9
14
14
10
27
28
6
15
5
27
4
1
9
26
2
3
4
8
10
17
12
16
6
26
1
15
12
9
12
2
5
10
3
9
13
11
13
6
18
17
50
39
28
15
21
21
14
11
10
12
16
21
19
6
2
7
23
22
18
2
42
13
5
4
3
27
27
27
14
14
14

L125100

09-014
09-016
09-030
08-02
09-002
04-32
04-66
04-66
04-36
09-044
09-046
09-100
09-102
04-30
04-32
04-36
08-64
08-68
08-72
08-86
08-88
09-094
09-074
09-078
04-30
04-36
04-16
04-18
04-22
04-26
04-30
04-32
04-36
04-30
04-36
04-36
02-24
05-02
08-92
08-02
08-04
04-22
04-26
08-28
04-14
04-16
04-18
04-32
04-60
04-66
04-68
04-70
04-72
05-12
08-26
08-90
09-108
09-116
06-80
06-80
06-82
09-030
09-058
09-060
06-80
05-12
06-76
09-010
05-12
06-70
04-62
08-08
02-20
02-32
02-32
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

3
3
8
22
8
12

J902469
J902603
J903475
J903652
J904380
J906696
J906697
J908560
J908563
J910923
J912473
J913994
J914738
J915772
J916625
J917039
J918182
J921397
J921992
J924186
J925953
J926056
J928759
J929457
J929751
J931059
J931350
J931714
J932096
J932321
J935010
J935013
J935032
J935229
J937345
J938156
J938159
J942914
J944869
J971876
J991132
J991625
K262120
K262122
L100659
L101181
L112081
L112087
L112088
L112089
L114612
L11541

L115548
L116914
L116940
L116943
L118980
L118982
L118983
L118986
L118987
L119202
L124085
L125100

Page I-29

16
13
29

L125836
L125983
L126051
L126094
L126191
L126256
L126483

L126713
L126936

L126989
L127553
L127554

L127555
L127676
L127771
L127996
L128472
L128515
L14386
L18331
L18337

L19664
L300295
L48133
L54693
L54694
L72667
N8361
N9086
NSS

2
4
3
3
28
29
8
16
9
8
8
8
10
10
16
21
26
4
2
10
13
19
19
5
13
11
6
12
15
14
23
7
49
5
23
23
4
6
11
9
6
6
14
17
20
8
33
4
36
21
34
3
5
2
38
15
15
4
27
12
30
29
5
10
10
1
1
2
10
11
12
13
14
15
16
17

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

NSS

02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
02-38
03-08
03-08
04-04
04-04
04-04
04-04
04-04
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-06
04-20
04-34
04-44
04-48
04-48
04-52
04-52
04-52
04-52
04-52
04-52
04-52
04-52
04-52
04-52
04-56
04-56
04-64
04-64
04-64
04-64
04-64
04-64
04-64
04-66
04-66
04-66
05-06
05-06
05-06
05-06
05-06
05-06
05-06
05-06
05-10
05-16
05-16
05-16
05-16
06-06
06-06
06-80
06-82
07-02
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

18
19
2
20
21
22
3
4
5
6
7
8
9
4
6
19
20
21
22
23
15
16
17
18
19
31
32
33
12
2
1
1
7
11
12
13
14
15
16
17
6
7
8
4
7
2
3
4
5
6
8
9
11
3
4
10
16
2
4
5
6
7
8
5
10
18
2
9
11
12
8
5
28
1
10
100
101
102
103
104
105
106
107
108

NSS

07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

109
11
110
111
112
113
114
115
116
119
12
120
121
122
123
124
125
126
127
128
13
14
15
16
17
18
19
2
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
3
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
6
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
7
70

Page I-30

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

Number

Figure

Sequence

Ref.

NSS

07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
07-14
08-08
08-08
08-08
08-24
08-24
08-30
08-30
08-32
08-32
08-32
08-32
08-34
08-34
08-34
08-34
08-36
08-36
08-36
08-38
08-38
08-38
08-40
08-40
08-40
08-42
08-42
08-42
08-44
08-44
08-44
08-44
08-46
08-46
08-46
08-46
08-46
08-46
08-54
08-54
08-54
08-54
08-54
08-54
08-54
08-56
08-56
08-56
08-56
08-56
08-56
08-56
08-56
08-56

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

71
72
73
74
75
76
77
78
79
8
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
9
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
1
2
3
1
1
12
6
1
13
14
3
1
13
14
3
1
14
15
1
14
15
1
15
16
1
15
16
15
2
4
5
1
13
14
15
3
5
10
2
3
4
5
8
9
10
14
15
2
2
3
4
5
5

NSS

08-56
08-56
08-58
08-58
08-60
08-60
08-62
08-62
08-62
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-78
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-80
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-82
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-84
08-94
08-96
08-96
08-96
08-96
08-96
08-96
08-96
08-96
08-96
09-018
09-020
09-022

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

8
9
6
7
6
7

Page I-31

7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
23
24
25
9
1
10
11
12
14
15
16
2
3
4
5
10
11
12
13
15
16
17
18
19
22
23
24
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
17
18
19
22
23
24
3
4
5
6
7
8
9
1
1
10
5
5
6
7
7
8
8
1
1
1

INDEX - INDICE - INDEX - ZAHLENVERZEICHNIS - INDICE - INDICE - INDHOLD - INHOUD


Number

Figure

Sequence

Ref.

NSS

09-062
09-062
09-066
09-066
09-066
09-070
09-070
09-070
09-070
09-070
09-114
09-114
06-22
06-22A
04-56
06-06
09-104
09-100
09-102
09-112
09-112
04-22
04-26
06-76
04-30
09-010
03-08

01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01

5
6
1
3
5
14
26
37
4
49
7
8
4
4
5
19
16
17
18
12
4
12
12
6
12
20
22

P0236317R
P40533
R29555
R51754
R54047
R54967
R55242
S243558
S300353
S64612
S92653
T103750

Number

Figure

Sequence

Ref.

Page I-32

You might also like