Professional Documents
Culture Documents
Impresora
Manual de operacin
y mantenimiento
(2)
Domino Printing
Sciences plc.
Bar Hill
Cambridge CB23 8TU
Inglaterra
Tel.: 1954 782551
Fax: 01954 782874
SA de CV
Calle 3 No. 47 Local 6F Col.
Industrial Naucalpan
53370 Edo. De Mxico
Tel: + 52 55 5576 7979
(3)
NOT FAULT TOLERANT. THE SOFTWARE IS NOT FAULT TOLERANT. DOMINO UK LTD HAS
INDEPENDENTLY DETERMINED HOW TO USE THE SOFTWARE IN THE DEVICE, AND MS HAS
RELIED UPON DOMINO UK LTD TO CONDUCT SUFFICIENT TESTING TO DETERMINE THAT
THE SOFTWARE IS SUITABLE FOR SUCH USE.
NO WARRANTIES FOR THE SOFTWARE. THE SOFTWARE is provided AS IS and with all faults.
THE ENTIRE RISK AS TO SATISFACTORY QUALITY, PERFORMANCE, ACCURACY, AND
EFFORT (INCLUDING LACK OF NEGLIGENCE) IS WITH YOU. ALSO, THERE IS NO
WARRANTY AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR ENJOYMENT OF THE SOFTWARE OR
AGAINST INFRINGEMENT. IF YOU HAVE RECEIVED ANY WARRANTIES REGARDING THE
DEVICE OR THE SOFTWARE, THOSE WARRANTIES DO NOT ORIGINATE FROM, AND ARE NOT
BINDING ON, MS.
Note on Java Support. The SOFTWARE may contain support for programs written in Java. Java technology is
not fault tolerant and is not designed, manufactured, or intended for use or resale as online control equipment in
hazardous environments requiring fail-safe performance, such as in the operation of nuclear facilities, aircraft
navigation or communication systems, air traffic control, direct life support machines, or weapons systems, in which
the failure of Java technology could lead directly to death, personal injury, or severe physical or environmental
damage. Sun Microsystems, Inc. has contractually obligated MS to make this disclaimer.
(4)
(5)
SERIE-A plus
DECLARACION DE CONFORMIDAD
CE
(de conformidad con ISO/IEC 17050-1)
Nmero 6-0195005/3
Nombre del editor:
Domino UK Ltd.
Damian Selina
Director de desarrollo de nuevos productos
(6)
Aviso de la FCC
Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los lmites
para un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el apartado 15 del
reglamento de la FCC (Federal Communications Commission). Estos lmites
se han diseado para ofrecer una proteccin razonable contra interferencias
perjudiciales cuando se opera el equipo en un entorno comercial.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energa de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar
interferencias perjudiciales para la comunicacin radioelctrica. La operacin
de este equipo en un rea residencial puede causar interferencias perjudiciales,
en cuyo caso, el usuario deber corregir la interferencia y asumir todos los
costes.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepcin de la radio o
la televisin, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo,
se insta al usuario a intentar corregir la interferencia siguiendo una o ms de
las medidas siguientes:
Reoriente o recoloque la antena de recepcin.
Aumente la separacin entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una salida de un circuito distinto del circuito al que
est conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un tcnico de radio/TV con experiencia para
que le ayuden.
Cualquier cambio o modificacin que no haya sido expresamente aprobado
por el fabricante puede invalidar la autoridad del usuario para operar el
equipo.
CERTIFICACIN TV
Este producto ha sido diseado para ofrecer la mxima seguridad y ha sido
certificado como tal por TV Product Services.
Cualquier modificacin del producto no aprobada por Domino o el uso de
repuestos no aprobados por Domino invalidar la marca CE y la Certificacin
TV, UL, CSA y CB.
(7)
CONTENIDO
Parte 1
Parte 2
Parte 3
Parte 4
Parte 5
Parte 6
Parte 7
Parte 8
Parte 9
Parte 10
(8)
Higiene y seguridad
Requisitos bsicos y explicaciones de los
smbolos.
Descripcin
Cabezal, cabina, sistemas electrnico y de tinta.
Incluye las especificaciones de la impresora y el
uso del panel frontal.
Descripciones de las pantallas
Descripciones de pantallas con informacin
detallada sobre las opciones y el mapa del men.
Operacin
Encendido, paro, sustitucin de cartuchos y
depsitos y creacin de un mensaje.
Visualizacin de mensajes y
localizacin y reparacin de fallos
Interpretacin de mensajes y localizacin y
reparacin bsica de fallos.
Mantenimiento
Mantenimiento general y peridico, alineacin
del chorro y cambios de tinta.
Reparacin
Cabezal, sistema electrnico y sistema de tinta.
Repuestos y accesorios
Accesorios, consumibles, herramientas y
repuestos.
Opciones
Piezas adicionales para la impresora.
Instalacin
Instalacin y preparacin para la utilizacin.
ndice y referencia
Para encontrar un tema en el manual. Glosario
de trminos.
REGISTRO DE MODIFICACIONES
Modificacin
Todas las partes de la 1 edicin
Todas las partes de la 2 edicin
Todas las partes de la 3 edicin
Todas las secciones de la edicin 4
Todas las partes de la 5 edicin
Todas las piezas de la 6 edicin
Todas las partes de la 7 edicin
Todas las partes de la edicin 8
Todas las partes de la 9 edicin
Fecha
Enero de 2007
Marzo 2007
Julio 2007
Noviembre de 2007
Marzo 2008
Agosto 2008
Diciembre 2008
Marzo 2009
Marzo 2010
(9)
(10)
1-3
1-3
1-4
1-4
1-5
1-6
1-1
HIGIENE Y SEGURIDAD
1-2
HIGIENE Y SEGURIDAD
INTRODUCCIN
Domino proporciona hojas de datos de seguridad (SDS) que recogen
informacin especfica sobre aspectos de seguridad de la utilizacin de cada
una de sus tintas, aditivos y productos de limpieza. Los recipientes de estos
productos tambin contienen avisos. Las siguientes notas se ofrecen
exclusivamente a ttulo de orientacin.
Requisitos bsicos
Usadas correctamente, las tintas utilizadas para la impresin no causan
problemas. Sin embargo, todos los usuarios deben estar familiarizados con las
medidas de seguridad adecuadas y ser conscientes de las precauciones que
deben adoptarse. Los requisitos bsicos son los siguientes:
Deben mantenerse las normas de prctica industrial referentes a limpieza
y pulcritud adecuadas.
Las tintas y sus recipientes se almacenarn y manipularn con precaucin.
Fumar o utilizar llamas libres (u otras fuentes de ignicin) en las
proximidades de cualquier tinta o solvente es extremadamente peligroso
y, por ello, del todo desaconsejable.
Todas las personas que entren en contacto con las tintas debern contar
con informacin sobre su utilizacin.
Las normas de seguridad industrial varan segn el entorno de trabajo. A
continuacin figuran los principios generales que le permitirn adoptar las
precauciones necesarias:
Debe evitarse el contacto con la boca. Por consiguiente, no se debe
comer, beber ni fumar y debern evitarse aquellos hbitos personales que
puedan tener como consecuencia una transferencia de tinta a la boca.
Debe evitarse el contacto con los ojos. Deber utilizarse una proteccin
adecuada de los ojos siempre que exista riesgo de salpicaduras o
nebulizacin. Si la tinta entra en contacto con los ojos, el tratamiento de
emergencia consiste en lavar el rea afectada con una solucin salina
durante 15 minutos (o con agua limpia si no se dispone de una solucin
salina), teniendo cuidado de que el agua no se introduzca en el ojo no
afectado. Debe obtenerse asistencia mdica inmediatamente. Se puede
solicitar lquido de lavado de ojos a Domino (n. de referencia 99200).
La mayor parte de las tintas contienen solventes que pueden daar la piel.
El trabajo debe realizarse siempre en condiciones seguras y deben
evaluarse los riesgos. Disponemos de hojas de datos de seguridad que dan
consejos sobre el equipo de proteccin personal. La mayora de guantes
slo ofrece proteccin limitada y durante poco tiempo y deben cambiarse
de forma regular y despus de cualquier salpicadura.
Muchas tintas contienen materiales que pueden evaporarse fcilmente y
resultar inhalados. Deber mantenerse una buena ventilacin.
Todos los materiales de limpieza utilizados, trapos, papel absorbente, etc.,
constituyen un riesgo de incendio. Debern recogerse y eliminarse
convenientemente despus de su utilizacin.
1-3
HIGIENE Y SEGURIDAD
Almacenamiento
Las tintas deben almacenarse en edificios bien ventilados, o en reas destinadas
exclusivamente a tal efecto, elegidas por ser seguras en caso de incendio. Los
materiales que tengan como base solventes voltiles e inflamables debern
almacenarse de acuerdo con las disposiciones locales.
Riesgo de incendio
En un incendio elctrico, no use agua, pero si ha de usarse, como en el caso
de incendio por tinta de nitrocelulosa (ver ms abajo), primero se
DESCONECTAR la corriente elctrica.
Muchas tintas contienen nitrocelulosa como aglutinante y siguen siendo muy
inflamables cuando estn secas. Observe todos los avisos localizados en la
mquina y las siguientes instrucciones de seguridad:
En caso de acumulacin de tinta seca, no utilice una rasqueta metlica
para eliminarla, ya que podra provocar chispas.
Si se inflama la tinta basada en nitrocelulosa, sta generar su propio
oxgeno y slo podr extinguirse bajando la temperatura con agua.
Si se produce un incendio con nitrocelulosa, ASEGRESE DE
DESENCHUFAR
INMEDIATAMENTE
LA
CORRIENTE
ELCTRICA DE LA IMPRESORA ANTES de usar agua para
extinguir el incendio.
El riesgo de incendio es una consideracin fundamental cuando se utilizan y
almacenan tintas de impresin. El grado de riesgo de incendio variar
considerablemente entre los diferentes tipos de tinta o productos de limpieza.
Las tintas con base acuosa no arden, aunque las tintas basadas en mezclas de
alcohol y agua pueden llegar a arder si hay suficiente alcohol presente. Una
exposicin prolongada de los sistemas con base acuosa a temperaturas elevadas
podra ocasionar la evaporacin del agua, dejando un residuo inflamable.
1-4
HIGIENE Y SEGURIDAD
Las tintas que utilizan solventes como base presentan un mayor nivel de riesgo,
dependiendo del solvente o la combinacin de solventes utilizada. Cuando la
tinta presente un riesgo particular, la SDS incluir la informacin
correspondiente.
Las impresoras cargan las gotas de tinta utilizadas para la impresin con
pequeas cargas electrostticas. En la mayora de los casos, como por ejemplo
cuando alcanzan la superficie de impresin, estas cargas electrostticas se
disipan y no se acumulan. Sin embargo, durante las tareas de mantenimiento,
las gotas de tinta pueden recogerse en un recipiente como, por ejemplo, un
cubilete. Es de suma importancia que dicho recipiente sea de material
conductor de la electricidad y se halle convenientemente conectado a tierra.
De ese modo, las cargas electrostticas se conducirn a tierra de forma segura.
En caso de que se produzca un incendio, existe la posibilidad de que las tintas
de impresin desprendan vapores nocivos. Por esta razn, es preciso almacenar
la tinta en un lugar que pueda ser alcanzado rpidamente por el servicio
contra incendios y desde donde el fuego no pueda propagarse ms all del rea
de almacenamiento.
Derrames y eliminacin
ADVERTENCIA:
1-5
HIGIENE Y SEGURIDAD
1-6
DESCRIPCIN
PARTE 2 : DESCRIPCIN
CONTENIDO
Pgina
INTRODUCCIN .......................................................................... 2-3
General .......................................................................................... 2-3
ESPECIFICACIN DE LA IMPRESORA ....................................... 2-9
Cabezal .......................................................................................... 2-9
Cabina ........................................................................................... 2-9
Conexiones externas ...................................................................... 2-10
Suministro de aire .......................................................................... 2-10
Sistema de tinta .............................................................................. 2-11
Entorno ......................................................................................... 2-11
CABEZAL ......................................................................................... 2-13
Principios generales ........................................................................ 2-13
CABINA ............................................................................................ 2-14
PROCEDIMIENTO DE ENCENDIDO .......................................... 2-22
Impresora Desconectada ................................................................. 2-22
En espera ....................................................................................... 2-22
Listo para imprimir ........................................................................ 2-22
Procedimiento de encendido Opaque ............................................. 2-22
Impresora Desconectada ................................................................. 2-22
Listo para imprimir ........................................................................ 2-22
Impresora en modo despertador ..................................................... 2-22
Procedimiento de arranque A300SE+ ............................................ 2-23
SISTEMA DE TINTA ....................................................................... 2-25
General .......................................................................................... 2-25
Respiradero ............................................................................... 2-26
Suministro de aire de A300SE+ ................................................. 2-26
Modo despertador ..................................................................... 2-26
CONTROL DE LA IMPRESORA ..................................................
Panel de control .............................................................................
SVGA (pantalla tctil) ................................................................
QVGA ......................................................................................
2-31
2-31
2-31
2-33
2-1
DESCRIPCIN
2-41
2-41
2-41
2-41
2-2
DESCRIPCIN
INTRODUCCIN
General
Este manual proporciona:
Una introduccin bsica de la impresora y de cmo utilizar el panel
frontal, con procedimientos que muestran cmo manejar la impresora de
forma segura
Secciones de referencia en las que se describen las funciones y mensajes
presentados en el panel frontal
Una descripcin de los sistemas de tinta y electrnico
Procedimientos de mantenimiento y reparacin
La impresora consta de un cabezal conectado a una cabina de acero
inoxidable mediante una manguera flexible. La cabina contiene un
sistema de tinta y un sistema electrnico de control accionados por
medio de un panel alojado en la puerta frontal. Las impresoras se
muestran de la pgina 2-4 a la pgina 2-8 y las vistas internas de los
compartimientos del sistema electrnico y del sistema de tinta de la
cabina de la pgina 2-15 a la pgina 2-20.
2-3
DESCRIPCIN
2-4
DESCRIPCIN
2-5
DESCRIPCIN
AM_0004.eps
2-6
DESCRIPCIN
SW_0090
2-7
DESCRIPCIN
AM_0005.eps
2-8
DESCRIPCIN
ESPECIFICACIN DE LA IMPRESORA
Cabezal
Acabado estndar
Dimensiones
Dimensiones Duo:
Tamao de la boquilla
Pinpoint slo:
Distancia desde la superficie
de impresin
Pinpoint slo:
Altura de trabajo con
relacin a la base de la
cabina
Longitud de la manguera
Cabina
Acabado
estndar
Clasificacin
IP
Dimensiones
(A300+,
A300SE+ y
A200+)
Peso (A300+ y QVGA: 34 kg (75 lb)
A200+, fluidos SVGA: 33 kg (73 lb)
incluidos)
QVGA (con secador de aire instalado): 39 kg (86 lb)
SVGA (con secador de aire instalado): 38 kg (84 lb)
Peso (Duo)
Como la variante de chorro sencillo (arriba) +1kg (2,2lb)
Peso A300SE+ QVGA: 39kg (86lb)
Dimensiones Anchura: 450 mm (17,7"), sin incluir las asas
(A100+)
Profundidad: 245 mm (9,46")
Altura: 650 mm (25,6")
6-0195005 Edicin 9 Marzo 2010
2-9
DESCRIPCIN
Conexiones externas
Presin de aire positivo
(cabezal)
Detector del producto
(fotoclula)/encoder
Entrada del encoder
Conexin para baliza de
alarmas
Conexin parada de lnea
Suministro de aire
A300SE+
2-10
DESCRIPCIN
Sistema de tinta
Capacidad de tinta (depsito)
Entorno
Rango de temperaturas (en
funcionamiento)
Rango de temperaturas
(almacenamiento)
Humedad
Suministro elctrico
2-11
DESCRIPCIN
Tuerca de
manguera
Compartimento del conector
y del cableado superior
Tornillo de
fijacin
Cubierta
Vlvula del
cabezal
Generador
de gotas
Electrodo
de carga
Placas
deflectoras
Canaln
Soporte del
cabezal
AM_0006.eps
Generador
de gotas
Electrodo
de carga
Placas
deflectoras
Canaln
Cabezal Duo
AD_0001.eps
2-12
AM_0007.eps
DESCRIPCIN
CABEZAL
Principios generales
Gotas
de tinta
Posiciones
no utilizadas
Trazo
AM_0008.tif
Generador
de gotas
(mostrado
genrico)
Placa de la
boquilla
Electrodo
de carga
Placas
deflectoras
Canaln
AM_0009.tif
Los componentes del cabezal estn montados en un chasis rgido, cuya parte
superior, completamente cerrada, contiene la conexiones entre el cabezal y el
cableado de manguera.
El cabezal se desliza en el interior de una cubierta protectora y se fija con un
tornillo en la parte trasera. La cubierta est montada en la posicin de
impresin y tiene guas de precisin que garantizan que el cabezal vuelva a
colocarse siempre exactamente en la misma posicin si previamente se ha
retirado y colocado de nuevo.
2-13
DESCRIPCIN
CABINA
La cabina es de acero inoxidable y tiene puertas que dan a dos
compartimentos diferentes. El compartimento superior contiene el panel de
mando de la impresora y se cierra con pestillos. La manguera que abastece al
cabezal y a todas las conexiones externas tiene su entrada por el lateral
izquierdo. A ambos lados de la cabina hay unas asas para su transporte. Para
mayor estabilidad, la cabina se montar en un kit estabilizador o un soporte
(ver la PARTE 9: OPCIONES).
El compartimento superior tiene una cubierta abisagrada detrs de la puerta
exterior que ofrece proteccin y sirve como superficie de montaje (en su cara
interior) para parte de los componentes electrnicos.
PRECAUCIN:
No debe utilizarse la impresora con el chasis sacado.
En el compartimento inferior y a travs de su puerta pueden realizarse
operaciones de cambio de cartuchos y depsitos. Sin embargo, el sistema de
tinta est montado en el chasis, lo que permite su desmontaje desde la cabina.
Una cabina A300+ se ventila con aire aspirado por el lado derecho de la base
y transmitido por la pared lateral derecha, a travs de un filtro, al
compartimento superior de electrnica. A continuacin, un ventilador hace
que el aire baje por el compartimento inferior de la tinta y salga por el lado
izquierdo de la base. Una placa deflectora que se encuentra en la parte inferior
de la cabina evita la recirculacin del aire.
El armario de la impresora A300SE+ se enfra mediante un enfriador vortex
que suministra aire fro al armario. Un ventilador fuerza el aire hacia el
compartimiento de la tinta inferior en donde una vlvula, situada en la base
del armario, permite la expulsin del aire del armario. Al comenzar el
suministro de aire a la impresora, un temporizador neumtico evita el
suministro de tensin a la impresora durante 90 seg. para asegurar que el
sistema se purgue completamente. Consulte Procedimiento de arranque
A300SE+ en pgina 23. El aire positivo al cabezal es suministrado por la
unidad de tratamiento de aire y evita la entrada en la impresora de polvo o
vapores dainos. Una vlvula solenoide corta el suministro de aire al cabezal
cuando se desconecta corriente de la impresora.
Las cabinas de A200+ y A100+ se enfran con aire aspirado por las rejillas de la
derecha de la cabina y transmitido por un filtro al compartimento superior de
electrnica. A continuacin, un ventilador hace que el aire baje por el
compartimento inferior de la tinta y salga por la base.
2-14
DESCRIPCIN
Cubierta del
panel frontal
(no mostrada)
Ventilador
Conjunto LCD
Fuente de
alimentacin
Conexin USB
PCI de la interfaz
estndar
Conexin
Ethernet
Filtro de
aire
PCI del panel
frontal
PCI de SBC
Bloque de control
de la tinta
SW_0026.eps
Viscosmetro
2-15
DESCRIPCIN
Filtro de aire
Cubierta del
panel frontal
Vlvulas de
solenoide
Cartucho de
tinta
Conjunto de
condensador
Peltier
(opcional en
A200+)
Bomba (se
muestra la
bomba
estndar) Cartucho
de aditivo
Depsito de
tinta
Depsito de
aditivo
SW_0027.eps
2-16
DESCRIPCIN
PCB de interfaz
estndar
Cubierta del
panel frontal
(no mostrada)
Fuente de
alimentacin
Conexin
Ethernet
Presin
principal
Interruptor
Red
Filtro
Ventilador
Conjunto LCD
Neumtica
Temporizador
PCB del panel
frontal
Conexin
USB
PCB SBC
Sistema de tinta
PCB Interfaz
PCB PEC
Conjunto de
soporte
electrnico
Peltier
Vlvula de
cilindro
Tinta
Bloque de
distribucin
SW_0154.eps
Viscosmetro
2-17
DESCRIPCIN
Vlvulas
solenoide
Conjunto de
condensador
Peltier
SW_0153.eps
2-18
Bomba (se
muestra la
bomba
estndar)
Depsito de
Depsito de
aditivo
tinta
Cartucho
Cartucho de
de aditivo
tinta
DESCRIPCIN
Fuente de
alimentacin
Conexin
Ethernet
PCI de la interfaz
estndar
Conexin USB
Conjunto LCD
Filtro de
aire
Ventilador
PCI del panel
frontal
Conjunto de
soporte
PCI del controlador
del motor de
impresin
PCI de SBC
Peltier (opcional)
Bloque de control
de la tinta
Viscosmetro
SW_0028.eps
2-19
DESCRIPCIN
Filtro de aire
Cubierta del
panel frontal
Vlvulas de
solenoide
Conjunto de
condensador
Peltier
(opcional)
SW_0029.eps
2-20
Cartucho de
tinta
Depsito de tinta
Bomba
Cartucho
de aditivo
Depsito de
aditivo
DESCRIPCIN
Nota:
PCI del
convertidor
SW_0113.eps
Conjunto de cable
del convertidor
2-21
DESCRIPCIN
PROCEDIMIENTO DE ENCENDIDO
Para el procedimiento de encendido se utilizan los mismos botones de los
paneles frontales de QVGA y SVGA, como se muestra a continuacin.
Impresora Desconectada
(2 segundos)
(2
segundos)
En espera
(2
segundos)
Impresora Desconectada
En la barra de estado se
mostrar o bien
"Esperando ciclo de
modo despertador" o
"Ejecutando ciclo de
modo despertador"
(2
segu
ndos)
(2 segundos)
(2
segu
ndos)
2-22
DESCRIPCIN
PRECAUCIN:
Retardo de 90 segundos
Arranque
Siga el procedimiento de arranque de la
impresora adecuado. Consulte pgina 2-22.
2-23
DESCRIPCIN
Peltier
(opcional en A200+ y A100+)
Bloque de control
de la tinta
Vlvula de descarga
de 1 psi y sensor de
temperatura
Viscosmetro
Amortiguador
Depsito
de aditivo
Filtro principal
situado detrs del
depsito de tinta
Depsito de tinta
Sensor de
presin
Venturi
Conjunto del
colector de
tinta
Solenoides
Cartucho de tinta
Cartucho de aditivo
Bomba principal
(se muestra la
bomba estndar)
AM_0021_1.eps
2-24
Conjunto del
colector de aditivo
DESCRIPCIN
SISTEMA DE TINTA
General
PRECAUCIONES:
(1)
(2)
2-25
DESCRIPCIN
Respiradero
El depsito de tinta est conectado a un respiradero situado en la parte inferior
de la cabina. El respiradero de la A300SE+ se conecta al lateral de la cabina ya
que la A300SE+ es una unidad sellada. Esto permite variaciones en el nivel de
la tinta y hace posible que los cartuchos de tinta y aditivo succionen aire. El
respiradero permite asimismo el escape del aire succionado por el canaln.
Este movimiento puede tener como resultado la emisin de vapores solventes
y prdidas por evaporacin. Para reducir la prdida por evaporacin, puede
instalarse un aparato opcional Peltier para refrigerar y condensar cualquier
vapor que se escape. El lquido resultante se devuelve al depsito de aditivo.
Modo despertador
Cuando se desactiva el chorro, el software controla la impresora en modo
despertador. En este modo, la impresora (bomba) funciona durante unos 2 o
3 minutos cada 20 minutos, para mezclar el pigmento de la tinta y mantener la
viscosidad correcta.
2-26
2-27
Vlvula
de boquilla
Cabezal de
impresin
Vlvula
de boquilla
Cabezal de
impresin
Filtro del
canaln
Filtro de
alimentacin
ADITIVO
TINTA
Ink Pump
Venturi
1psi
Vlvula de
viscosidad
ADP_0001.eps
Tubo de 1/8"
Tubo de 1/8"
Viscosmetro
Amortiguador
Respiradero
Filtro
principal
Vlvula
de purga
Gutter Pump
Vlvula
de aditivo
Vlvula
de limpieza
PRECAUCIN:
Filtro
de aditivo
Vlvula de
enjuague
Vlvula de
cebado
Sensor
de presin
DESCRIPCIN
Vlvula
de
boquilla
Cabezal de
impresin
Filtro del
canaln
Vlvula de
cebado
Vlvula
de aditivo
Vlvula
de limpieza
Respiradero
Bomba
Filtro
principal
Vlvula
de purga
TINTA
Venturi
Tubo de 1/4"
Tubo de 1/8"
1 psi
Vlvula de
viscosidad
AM_0022.eps
Viscosmetro
Amortiguador
ADITIVO
PRECAUCIN:
Filtro
de aditivo
Vlvula
de
enjuague
Filtro de
alimentacin
Sensor
de presin
DESCRIPCIN
2-28
2-29
PRECAUCIN:
Vlvula
de
boquilla
Filtro
de aditivo
ADITIVO
Amortiguador
Vlvula
de
Vlvula
enjuague de aditivo
Vlvula de
cebado
Vlvula
de limpieza
Respiradero
Bomba
Filtro
principal
Venturi
del
canaln
Venturi de
purga
TINTA
Vlvula
de purga
1 psi
Viscosmetro
Tubo de 1/8"
Tubo de 1/4"
Tubo de 5/16"
Vlvula de
viscosidad
Cabezal de
impresin
Filtro del
canaln
Filtro de
alimentacin
Sensor
de presin
OP0015
DESCRIPCIN
Salida de drenaje
Pieza en T
Filtro de
aire
Aire fro
Vortex
Interruptor de
presin principal
Vlvula de
cilindro
Vlvula de
control de
flujo
Aire caliente
Regulador
de presin
de 2 bares
4-Vas
Cruzado
Conector
Regulador
de presin
de 5 bares
Conector Y
Temporizador
neumtico
Entrada de aire
Pureza de aire clase
ISO 8573-1 744:2001
Respiradero
de aire
caliente
Respiradero
de aire fro
Solenoide
de cierre
Mezclador de
aire en la parte
inferior del
armario
Respiradero
Aire positivo al
cabezal
Interruptor
de presin
DESCRIPCIN
2-30
DESCRIPCIN
CONTROL DE LA IMPRESORA
La impresora se conecta pulsando durante 2 segundos la tecla de encendido
situada en la parte delantera de la cabina. Con ello se suministra corriente
elctrica a toda la impresora y, despus de un breve perodo de tiempo, el
control de la impresora se transfiere al panel frontal. Alternativamente, se
puede utilizar el botn de arranque/paro para inicializar la impresora en el
estado listo para imprimir.
Panel de control
Hay dos tipos de interfaces disponibles, SVGA (pantalla tctil) o QVGA.
Ambas interfaces tienen la misma funcionalidad y presentacin visual; sin
embargo, el funcionamiento es distinto. Consulte la seccin siguiente para
obtener ms informacin.
Ficha de
teclas de
tpicos
Ficha de
teclado
2-31
DESCRIPCIN
Tecla de ayuda
Barra de
ttulo
Habilitar/
Deshabilitar
impresin*
Teclas de
tpicos
Smbolos de
impresin y
funcionamiento
Horas de vida
de la tinta y
tiempo restante
hasta el prximo
servicio
Smbolos de
conectividad
Enviar a
imprimir*
Zona de
trabajo
Teclas de
funcin
Barra de
estado/alerta
Ficha de
teclas
de tpicos
Zoom
Contorno
Nmero de
pantalla
Teclas de
cursor y de
seleccin
Ficha de
teclado
Teclado
DESCRIPCIN
QVGA
La impresora se controla a travs del panel frontal. Hay dos tipos de teclas:
Teclas permanentes con funciones fijas (la mayora de las teclas)
Teclas de funcin (teclas multifuncin) con funciones que pueden
cambiar bajo control de software
Las reas principales del panel frontal QVGA se identifican en el siguiente
diagrama.
Tecla de
encendido
Teclas de funcin
Pantalla
Teclas de cursor
Tecla
de
seleccin
A-Series plus
Tecla de
arranque/
paro
Enviar a
imprimir
Ayuda
Teclas de conjunto
de caracteres
SW_AM_0024
Tecla de moneda
Teclas de entrada de datos
Teclas de tpicos
2-33
DESCRIPCIN
Teclas
multifuncin
Barra de
estado/alerta
Zona de trabajo
Smbolos de
impresin y
funcionamiento
2-34
DESCRIPCIN
Icono
QVGA
Icono
SVGA
Descripcin
Chorro en marcha
Chorro parado
La impresora est imprimiendo
Estado de transicin (p.ej. la impresora est pasando de
Chorro Conectado a Desconectado)
Se ha establecido una conexin remota con la impresora
Se ha establecido una conexin remota con la impresora.
(Desconectar antes de realizar cualquier limpieza o
mantenimiento de la impresora)
Bloqueo maysculas activado (slo en QVGA)
Tecla Unicode (en SVGA est incluida en el teclado
numrico) o Unicode activado (QVGA)
Unicode y Bloqueo maysculas activados (slo en QVGA)
1 advertencia del depsito: quedan 24 horas en el depsito.
En los sistemas de tinta de vida ampliada, quedaran 300 horas
(deber obtenerse un depsito nuevo).
2 advertencia del depsito: quedan 2 horas en el depsito. En
los sistemas de tinta de vida ampliada, quedaran 24 horas.
2-35
DESCRIPCIN
2Estos
2-36
DESCRIPCIN
Arranque/Paro
Teclas de tpicos
Cada tecla de tpicos abre grupos de opciones de pantalla. La ubicacin de las
teclas de tpicos se muestra en los diagramas de la pgina 2-33 (QVGA) y la
pgina 2-33 (SVGA) y se describe detalladamente en la PARTE 3:
DESCRIPCIONES DE PANTALLA.
Editor de mensaje
Almacn de
mensajes
Parmetros de
impresin
Ajuste de mquina
y mantenimiento
Cierre
Inicio
DESCRIPCIN
Arranque/Paro
Teclas de cursor
Tecla de seleccin
Teclas de funcin
(slo QVGA)
Atrs
Enviar a imprimir
(Habilitar/
Deshabilitar
impresin)
Tecla Borrar
+3
2-38
Tecla Contorno
(slo SVGA)
Combinacin de
teclas para QVGA
DESCRIPCIN
Conjunto de
caracteres
alternativo izquierda (Azul)
Tecla de ayuda
Tecla de ayuda Proporciona acceso a la
informacin de ayuda relacionada
con la pantalla del men actual.
Tecla de moneda
Tecla de
moneda
2-39
DESCRIPCIN
Cierre
Pulsando la tecla de cierre se evita la realizacin de cambios no autorizados a
travs del panel frontal o la manipulacin de la impresora mientras est
desatendida. Con la tecla de cierre seleccionada, el control de la impresora se
limita al encendido, el apagado y la inspeccin del mensaje que se est
imprimiendo. El acceso a las dems funciones requiere el uso de la contrasea
pertinente, siempre que se haya definido. Los usuarios pueden iniciar sesin y
tener acceso segn sus derechos de usuario. Un administrador puede
configurar usuarios nuevos; consulte la pgina 3-52. nicamente los
administradores tienen acceso al rea de configuracin de seguridad de la
impresora.
Para habilitar la funcin de cierre, deber haberse habilitado la seguridad en el
rea Ajuste de mquina (consulte la pgina 3-47).
Pantalla de cierre
Sistema de contrasea
La entrada al rea de cierre del control de la impresora no est limitada, pero
las dems reas pueden protegerse con contrasea si es necesario. Es
aconsejable crear un nuevo administrador con un nombre y una contrasea
exclusivos para permitir que el administrador y la contrasea por defecto
permanezcan inalterados; de este modo, si se olvida la contrasea, se podr
iniciar sesin como administrador utilizando estos valores por defecto.
Un usuario puede cambiar su contrasea utilizando esta pantalla (ver ms
arriba).
2-40
DESCRIPCIN
SVGA
El smbolo Unicode
del teclado numrico de las impresoras SVGA
permite especificar valores Unicode directamente. Pulse el botn Unicode
situado en el teclado numrico y, a continuacin, especifique el valor
Unicode.
Libra esterlina
20AA
Shekel (Israel)
0024
Dlar (EE.UU.)
20AB
Dong (Vietnam)
00A2
Centavo (EE.UU.)
20A2
Cruzeiro (Brasil)
00A5
Yen (Japn)
20A6
Naira (Nigeria)
20AC Euro
20A8
Rupia
20A1
20A9
2-41
DESCRIPCIN
Conectividad
La conectividad permite explorar la impresora de forma remota y se
proporciona para ayudar a los tcnicos a diagnosticar los problemas
relacionados con la impresora mediante el uso de una conexin de cable
directa, una LAN o una lnea telefnica conectada a un navegador web. Las
conexiones y los ajustes se proporcionan de acuerdo con el nivel de formacin
correspondiente.
Es necesario definir los ajustes Ethernet de la impresora (esta operacin suele
requerir la participacin del administrador de red local). En el men Ajuste
de mquina, desplcese hasta la pantalla Ethernet: Configuracin >
Comunicaciones > Ethernet para visualizar las siguientes pantallas:
2-42
DESCRIPCIN
Alertas de correo
Algunas alertas pueden configurarse de forma que al producirse se enve un
mensaje de correo electrnico a la direccin de correo especificada y pueda
enviarse tambin un mensaje tras confirmarse su recepcin.
2-43
DESCRIPCIN
Diagramas de conectividad
Cable cruzado UTP RJ45 de cat. 5
Direccin IP fija
(192.168.1.b)
Cable UTP
RJ45 de
cat. 5
Red
Tarjeta de red 1
Direccin IP fija
(192.168.1.a)
Direccin IP fija
(192.168.1.b)
PC estndar con 2
tarjetas de red
Cable UTP
RJ45 de cat. 5
Direccin IP fija
(192.168.1.e)
2-44
DESCRIPCIN
Direccin IP fija
(192.168.1.b)
Direccin IP fija
(192.168.1.c)
Direccin IP fija
(192.168.1.d)
Cable UTP
PC estndar con
RJ45
de cat. 5
direccin IP fija o
dinmica
Direccin IP fija
(192.168.1.a)
Cable UTP
RJ45 de cat. 5
Servidor de
DHCP de red
2-45
DESCRIPCIN
2-46
PARTE 3 : DESCRIPCIONES DE
PANTALLAS
CONTENIDO
Pgina
ESTRUCTURA Y PANTALLAS DE MEN ................................. 3-5
Informacin general ....................................................................... 3-5
QVGA ...................................................................................... 3-5
SVGA (pantalla tctil) ................................................................ 3-5
Brillo del LCD ................................................................................... 3-6
MAPA DEL MEN .......................................................................... 3-7
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS .............................................. 3-11
PANTALLA DE INICIO .................................................................. 3-11
EDITOR DE MENSAJE ................................................................... 3-11
Opciones de fuente ........................................................................ 3-12
Altura de fuente ......................................................................... 3-13
Negrita ...................................................................................... 3-13
Espacio entre caracteres............................................................... 3-14
Seleccin formato mensaje ......................................................... 3-14
Seleccin formato mensaje (Duo) .............................................. 3-14
Reloj ......................................................................................... 3-15
Insertar campo de fecha ............................................................. 3-15
Propiedades ........................................................................................ 3-15
Editar ......................................................................................... 3-16
Nuevo ................................................................................................ 3-16
Nombres de fecha ............................................................................... 3-16
Tiempo ...................................................................................... 3-18
Propiedades ........................................................................................ 3-18
Editar ................................................................................................. 3-18
Nuevo ................................................................................................ 3-19
Horas alfa ........................................................................................... 3-19
Desfases de reloj.......................................................................... 3-20
Cambiar ............................................................................................. 3-20
Cdigo de turno ........................................................................ 3-20
Campo especial .............................................................................. 3-21
Serie numrica .......................................................................... 3-21
Propiedades ........................................................................................ 3-21
Editar/Nuevo ..................................................................................... 3-22
Avanzado ............................................................................................ 3-22
Instrucciones de cliente............................................................... 3-23
Cdigos de barras ...................................................................... 3-24
Cdigos 2D ............................................................................... 3-26
3-1
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Logo...........................................................................................
Editar ........................................................................................
Nuevo ................................................................................................
Entrada/Campo de texto/Contrasea. .......................................
Campo de entrada ...............................................................................
Campo de texto actualizable ...............................................................
Campo contrasea ..............................................................................
Guardar mensaje actual ...................................................................
Borrar mensaje ...............................................................................
PARMETROS DE IMPRESIN ...................................................
Desfase de impresin ......................................................................
Retardo de impresin .....................................................................
Anchura/altura de impresin ..........................................................
Altura de impresin ...................................................................
Anchura de impresin ................................................................
Control del contador ..................................................................
A medida .......................................................................................
Revertir impresin .....................................................................
Revertir (Contado) .............................................................................
Revertir (Continuo) ..................................................................
Impresin invertida ....................................................................
Invertir (contado) ................................................................................
Invertir (continuo) ..............................................................................
Vdeo inverso .....................................................................................
Repeticin de impresin ............................................................
Repite contadas ..........................................................................
Repite continuo ........................................................................
Separacin dinmica ..................................................................
Parmetros de impresin .................................................................
ALMACN DE MENSAJES .............................................................
Detalles del mensaje .......................................................................
Gestor almacn de mensajes ............................................................
Cambiar almacn .......................................................................
Importar/Exportar .....................................................................
Puerto de usuario........................................................................
Guardar mensaje .............................................................................
Buscar ............................................................................................
AJUSTE DE MQUINA ..................................................................
Datos de produccin ......................................................................
Cambiar depsito .......................................................................
Informacin de fluidos ...............................................................
Estadsticas ..................................................................................
Reiniciar contador .....................................................................
Gestin peridica........................................................................
Servicio ..........................................................................................
Instalar opcin ...........................................................................
3-2
3-28
3-28
3-29
3-30
3-30
3-32
3-33
3-33
3-34
3-35
3-35
3-35
3-36
3-36
3-36
3-37
3-37
3-38
3-38
3-38
3-39
3-39
3-39
3-40
3-40
3-41
3-41
3-42
3-42
3-43
3-43
3-44
3-44
3-45
3-46
3-46
3-46
3-47
3-47
3-47
3-47
3-48
3-48
3-49
3-50
3-50
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
3-50
3-51
3-52
3-55
3-58
3-58
3-59
3-59
3-60
3-60
3-61
3-61
3-61
3-62
3-62
3-62
3-63
3-63
3-63
3-64
3-64
3-64
3-65
3-65
3-66
3-66
3-66
3-67
3-67
3-67
3-68
3-68
3-70
3-70
3-70
3-71
3-71
3-71
3-71
3-72
3-3
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
3-4
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
QVGA
Para mover el cursor a la lnea siguiente, utilice las teclas
(arriba/abajo). Si un cuadro de dilogo tiene varias pginas, utilice las teclas
(Mays+abajo) y
(Mays+arriba) para desplazar el dilogo
+
+
completo hacia abajo o hacia arriba una pantalla cada vez.
Para mayor comodidad, se puede ajustar el contraste/brillo de la pantalla. Para
entrar en el modo de ajuste, utilice la combinacin de teclas
+ . Los
LED rojo y mbar de la membrana se iluminarn. A continuacin, utilice las
teclas
(izquierda/derecha) para aumentar o reducir el brillo y las teclas
(arriba/abajo) para aumentar o reducir el contraste.
Si pulsa el botn de seleccin
, se guardarn estos ajustes; si sale del modo
de ajuste utilizando de nuevo Maysculas y la configuracin de impresora, se
utilizarn temporalmente estos ajustes pero se restablecern los ajustes
originales al reiniciarse la impresora. Utilice la misma combinacin de teclas
( +
) para salir del modo de ajuste.
3-5
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
de bloqueo maysculas
; esta tecla cambiar a
para indicar que el
bloqueo maysculas est desactivado.
En algunas pantallas de varias pginas aparecer una barra de desplazamiento a
la derecha de la pantalla; pulse en la parte de abajo de la barra para desplazarse
a la pantalla siguiente, o en la parte de arriba para retroceder a la pantalla
anterior.
Debido a las limitaciones de la tecnologa de pantalla tctil, en SVGA no es
posible utilizar combinaciones de teclas. Para acceder a estas funciones, por
ejemplo el brillo LCD, debe utilizarse la estructura de men:
Brillo del LCD
El brillo de la pantalla SVGA se puede ajustar a travs del men Ajuste de
mquina
. Seleccione Configuracin
> Vista de usuario > Vista de
editor >
. El brillo se puede ajustar en tiempo real en esta pantalla.
3-6
EDITOR DE MENSAJE
Opciones de
fuente
Insertar
opcin reloj
pgina 3-12
pgina 3-15
Insertar campo
especial
Guardar/Borrar
mensaje actual
pgina 3-21
pgina 3-33
pgina 3-30
Fecha
Tiempo
Desfase de
reloj
Cdigo de
turno
pgina 3-20
pgina 3-20
Instruccin cliente
o cdigo de barras
pgina 3-21
Logo
Entrada/Campo de
texto/Contrasea
pgina 3-23
Entrada/Campo de texto/Contrasea
pgina 3-28
Insertar
Insertar
Campo de entrada Campo de texto
DESFASE DE RELOJ
Cambiar
CDIGO/INSERCIN
pgina 3-20
TIEMPO
Propiedades Editar Nuevo
pgina 3-15
Instrucciones Cdigo de
barras
de cliente
Horas
Alfa
pgina 3-19
NOMBRES DE FECHA
Nombres
Nombres
meses
das
pgina 3-17
OPCIONES DE FUENTE
Altura
pgina 3-13
Negrita
Espacio entre
caracteres
pgina 3-13
pgina 3-14
Formato de
mensaje
pgina 3-14
Borrar
EDITAR/NUEVO CODIGO 2D
Campo
Especial
Borrar
Insertar Cdigo 2D
Editar
Nuevo
pgina 3-21
Nuevo
pgina 3-22
Cdigo 2D
pgina 3-16
LOGO
Editar
Insertar campo
de contrasea
Cdigo de barras
Nuevo Editar
CAMPO ESPECIAL
Fecha Tiempo Serie
Insertar
Numrica ASCII
Borrar
Otro
Otro
Insertar
ASCII
Instrucciones de
cliente
Otro
3-7
PARAMETROS DE IMPRESION
Desfase de
impresin
Nota:
Contadores mquina/
Tamao impresin
pgina 3-35
Orientacin
mensaje
Parmetros de
impresin
pgina 3-42
pgina 3-37
pgina 3-36
Consulte Ajuste de mquina > Configuracin > Parmetros de impresin, en la pgina siguiente.
ORIENTACIN MENSAJE
Vdeo
Revertir Invertir
inverso
Repetir
Altura de impresin
por defecto
pgina 3-21
pgina 3-36
Anchura de
impresin
pgina 3-36
Desfase
atrs
Desfase
adelante
pgina 3-35
pgina 3-35
ALMACN DE MENSAJES
Buscar
pgina 3-43
Gestor de
almacn
Detalles del
mensaje
Guardar
mensaje
pgina 3-43
pgina 3-46
pgina 3-46
Puerto de
usuario
pgina 3-46
GESTOR DE ALMACN
Nuevo
Editar
Almacn
Convertir
almacn de
mensajes
Detalles
de
almacn
IMPORTAR/EXPORTAR
Importar Exportar
Opciones
desde
a
de carpeta
pgina 3-45
OPCIONES DE CARPETA
Borrar
Renombrar
Vaco
EXPORTAR MENSAJES
Exportar
almacn de
mensajes
3-8
Crear
Carpeta
IMPORTAR MENSAJES
EDITAR ALMACN
Detalles del
mensaje
Seleccionar
todos
Exportar
Importar
como nuevo
almacn
Detalles del
mensaje
Borrar
Carpeta
Renombrar
Carpeta
Seleccionar Importar
todo
AJUSTE MAQUINA
Produccin
DATOS DE PRODUCCIN
EstaCambiar
Info
depsito lquidos dstica
pgina 3-47
Gestin
intervalos
Servicio
pgina 3-50
COPIA DE SEGURIDAD
Copia a Opciones Actualizar Actualiza
restaurar ajustes programa
USB
ESTADSTICAS DE PRODUCCIN
Reinicio
Ver
Detalles de
contador listas
tinta
pgina 3-62
pgina 3-47
GESTIN INTERVALOS
Opciones Intervalo
Alertas de
llave de
de
cambio de
servicio
servicio tinta a medida
RELOJ MAESTRO
Formato de fecha
AJUSTE
Modulacin Presin
pgina 3-60
I/F
externo
Avanzado
I/F
avanzado
Solo impresora
SVGA
OPCIONES DE TECLADO
Ajustes
Ajustes
IME
OSK
pgina 3-63
MODULACIN/PRESIN
Reiniciar Imprime Impresin
una vez continua
AVANZADO
Imprime Impresin
una vez continua
Opciones de
Arranque/Paro
Detalles
tinta
SISTEMA DE TINTA
Ver
Cambiar
TCNs
tinta
Ver
Notas
ALERTAS DE CORREO
Ajustes de Seleccionar
alertas
correo
Reloj
LCD
Opciones de la
mquina
Altura de
impresin
pgina 3-62
pgina 3-67
Anchura de
impresin
Logo
ORIENTACIN MQUINA
Ajustar Ajustar
reversin inversin Ajustar
Negrita
MQUINA
Instruccin
cliente
pgina 3-67
pgina 3-66
pgina 3-62
Serie
numrica
pgina 3-66
ALTURA/ANCHURA DE IMPRESIN
VISTA DE EDITOR
Campo de
texto
MODO MANUAL
Limpiar
impresora
pgina 3-67
pgina 3-63
CIRCUITOS
pgina 3-68
Servidor
web
PARMETROS DE IMPRESIN
Altura/
Orientacin/
Retardo
Ajustes de
anchura
Negrita/
de
mquina defecto
Espacio
impresin impresin
OPCIONES DE PRUEBAS
Ejecutar Asistentes Opciones
chorro
prueba
Slo modelos
Duo
Llave de servicio
necesaria
COMUNICACIONES
Puerto
Alertas
Ethernet
serie
de correo
Opciones
teclado
PANTALLA DE INICIO
Nmero Detalles Imagen
serie
contacto modelo
impresora
pgina 3-58
pgina 3-57
Reiniciar
cuenta
atrs
pgina 3-68
pgina 3-70
pgina 3-51
Nota: Puerto de
usuario visible
solo si est
instalado.
pgina 3-67
Ajuste
Diagnsticos
CONFIGURACIN DE PROGRAMA
Formato Versin Configuracin Avanzado
mensaje impresora conductual
pgina 3-57
pgina 3-63
CONFIGURAR ALERTAS
Cambiar
pgina 3-56
AJUSTES REGIONALES
Moneda Idioma de
Reloj
maestro
textos
I/F EXTERNO
Puerto de Deteccin Encoder
usuario de producto
pgina 3-64
Parmetros Comunicaciones
de
impresin
pgina 3-50
pgina 3-51
Ahorro de
energa
SERVICIO
Instalar Ajustes
opciones sistema
INSTALAR OPCIONES
Secador
Peltier
de aire
pgina 3-62
VISTA DE USUARIO
Vistas del Pantalla de Configurar
Vista de
mensaje
alertas
inicio
editor
pgina 3-72
pgina 3-71
pgina 3-71
pgina 3-62
Cdigo de
barras/
Cdigos 2D
Ajustar Separacin
entre Caracteres
Cdigos de
turno
DESFASE DE IMPRESIN
INSERTAR RELOJ
Fecha
Tiempo
pgina 3-62
Turno
Desfase de
zona
Desfase
adelante
Desfase
atrs
INSERCIONES RELOJ
Nombres Nombres Horas
das
alfa
meses
3-9
3-10
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Para mostrar las descripciones siguientes se ha utilizado la pantalla estndar; no
obstante, la presentacin visual y las funciones son las mismas, a menos que se
especifique lo contrario.
Como se muestra en los mapas de mens de las pginas anteriores, los ajustes
de Editor de mensaje y de Parmetros de impresin se guardan con los
mensajes individuales (a menos que se especifique lo contrario). Para
modificar los ajustes (por defecto) de la impresora, utilice el men
Configuracin de impresin. El men Configuracin de impresin afecta a
todos los mensajes.
PANTALLA DE INICIO
Al pulsar la tecla de inicio, la impresora
mostrar la pantalla de inicio. La pantalla de
inicio se puede configurar. Consulte el rea
Ajuste de mquina de la impresora.
La pantalla tambin aparece durante el
encendido.
En este ejemplo, la impresora est esperando
para imprimir un mensaje denominado BBE
que se encuentra en el almacn de mensajes.
Asimismo, puede aparecer lo siguiente: "Esperando para imprimir: Mensaje
del editor" si un mensaje se ha puesto en lnea desde el editor de mensaje;
"Esperando para imprimir: Mensaje de fuente externa" si un mensaje se ha
enviado desde una fuente externa; o bien "<Control puerto de usuario>" si
los mensajes se estn enviando a travs del puerto de usuario.
Cuando la impresora recibe una seal de impresin y el monitor de mensaje
est habilitado, se mostrar un ejemplo del mensaje, en lugar de mostrar slo
el nombre de mensaje.
Esta pantalla que muestra el botn "Enviar a imprimir" sirve para deshabilitar y
habilitar la impresin.
EDITOR DE MENSAJE
Nota: este rea se puede configurar; por lo tanto,
es posible que no aparezcan algunos botones. Estos
botones estn definidos en el rea Ajuste de
mquina; consulte la pgina 3-62.
El acceso al Editor de mensaje puede
controlarse mediante contrasea (consulte la
pgina 3-52).
El Editor de mensaje se utiliza para crear o
modificar el contenido del mensaje. Todos
los ajustes se guardan con el mensaje.
Introduzca texto utilizando el teclado. Debajo del texto hay un grfico que
muestra el tipo de informacin resaltada. Al lado del grfico hay representaciones
3-11
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
del tipo de formato de mensaje y de la direccin y orientacin del texto (en este
ejemplo, de izquierda a derecha).
Si se resalta una entrada, por ejemplo una serie numrica, se puede pulsar la
tecla de
seleccin para visualizar las propiedades que pueden editarse de
dicha seleccin.
La impresora Duo tiene dos regiones en el
Editor, una relativa al chorro 1 (Superior) y
otra al chorro 2 (Inferior). El icono en la
base de la pantalla indica que regin est
activa.
Utilice las teclas
para mover el
cursor entre ambas regiones. Cada regin
tiene un formato de mensaje asociado y
puede introducirse y configurarse el texto como se describe en las siguientes
secciones.
En las pantallas QVGA, si se introduce un mensaje largo en el editor de
mensaje, es posible desplazarse al final del mensaje utilizando la tecla de
carcter alternativo de color verde y la tecla de desplazamiento derecha
+
(
) como combinacin de teclas, o bien desplazarse al principio
utilizando la tecla de flecha izquierda en vez de la flecha izquierda
+
(
). Tambin es posible desplazarse una pantalla cada vez utilizando
la tecla Mays y la tecla de desplazamiento izquierda o derecha.
En el mensaje se pueden incluir otras entradas, como fechas, (consulte la
pgina 3-15), logos (consulte la pgina 3-28), etc.
Si el mensaje se ha guardado, el nombre aparecer encima del mensaje (en el
ejemplo anterior, "BEST BEFORE").
Tambin se visualiza el nivel de zoom (en este ejemplo, 2:1). Consulte la
pgina 3-62 para ajustar este nivel de zoom. El nivel de zoom har aumentar o
disminuir el mensaje al visualizarlo en la pantalla del editor de mensaje.
Opciones de fuente
El mensaje se puede formatear. Este men
permite acceder a: Altura de fuente, negrita,
espacio entre caracteres y formatos de
mensaje disponibles.
Seleccione la opcin que desee en las teclas
multifuncin situadas en la parte izquierda de
la pantalla.
Nota: estas opciones afectarn a las entradas
posteriores en el editor de mensaje, pero no a las
entradas anteriores.
3-12
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Altura de fuente
La altura (nmero de puntos de alto) de
impresin (fuente) se puede cambiar. Esto
depender de los rasters (formatos de
mensaje) que haya disponibles en la
impresora. Utilice las teclas
para
cambiar la altura de impresin o pulse la
tecla de seleccin
para visualizar la lista
de opciones disponibles; a continuacin,
utilice las teclas
para desplazarse al
ajuste que desee y, finalmente, pulse de nuevo la tecla de seleccin. Pulse OK
para aceptar los cambios y volver al editor de mensaje donde el cursor tendr
ahora la altura necesaria, o Cancelar para volver a la pantalla anterior sin
aceptar los cambios.
Para mover el cursor entre las lneas, utilice las teclas
. Observe que el
punto de anclaje del texto est en la lnea superior, por lo que el cursor deber
estar en esa lnea para poder cambiar de una fuente pequea a una fuente ms
grande dentro del mensaje.
Negrita
El mensaje se puede imprimir en negrita.
Ancho negrita (trazos): Puede ajustarse el
nmero de trazos extra. Esto significa que
en vez de 1 trazo de gotas (vertical), la
impresora
imprimir
el
nmero
seleccionado. Utilice las teclas del cursor
para seleccionar el nmero extra de
gotas entre 0 (sin trazos extra) y 3 (3 trazos
extra).
La cantidad sugerida es 1.
Para eliminar la opcin de negrita ajuste Ancho negrita (Trazos) a cero.
Pulse OK para aceptar los cambios.
3-13
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
3-14
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Reloj
Permite la insercin de opciones de reloj.
Abre el men de opciones relacionadas
con Fecha.
Abre el men de opciones relacionadas
con Tiempo.
Abre el men de opciones de Desfase de
reloj.
Abre el men de opciones de Cdigo de turno.
Propiedades
Teclas de funcin:
Borrar: borra el formato de fecha actual.
3-15
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Editar
Permite editar el formato de fecha resaltado.
En la parte inferior se muestra un ejemplo.
Nombre: cambie el nombre del formato, si es
necesario.
Formato: cambie el formato de fecha. Utilice
los cdigos siguientes:
Editar
Cdigos de fecha:
%A
%B
%C
%D
%E
%F
%G
%J
%K
%L
%P
Nuevo
Permite crear un nuevo formato de fecha.
En la parte inferior de la pantalla se muestra
un ejemplo.
Nombre: introduzca el nombre que desee.
Formato: introduzca el formato de fecha;
consulte la tabla anterior para conocer los
cdigos de fecha.
Nuevo
Nombres de fecha
Permite cambiar los nombres de da o mes
utilizados en el mensaje.
Los valores por defecto de estos nombres
estn definidos en el men Ajuste de
mquina y suelen ser los siguientes: Jan, Feb,
Mar, etc. / Mon, Tue, Wed, etc.
Nombres de das: cambie los nombres de los
das para utilizarlos en el mensaje.
Nombres de meses: cambie los nombres de los
meses.
Nombres
de fecha
3-16
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Nombres de das
Nombres
de fecha
Nombres
de das
Nombres de meses
Nombres
de fecha
Nombres
de meses
3-17
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Tiempo
Permite insertar informacin de tiempo en
el mensaje. Se puede ajustar el formato de
tiempo y el desfase.
Propiedades: abre el men de propiedades del
formato de tiempo seleccionado.
Editar: abre el men de edicin del formato
de tiempo seleccionado.
Nuevo: abre el men de nuevo tiempo para
crear un nuevo formato de tiempo.
Horas alfa: permite cambiar las horas alfa del mensaje actual.
Propiedades
Permite cambiar las propiedades del formato
de tiempo seleccionado. En la parte inferior
se muestra un ejemplo. Este cambio se
realizar automticamente para mostrar los
desfases aplicados.
Nota: si pulsa Borrar, se borrar inmediatamente
el formato de tiempo seleccionado.
Propiedades
Desfase: asigne uno de los cuatros desfases (dos en A100+) al formato de tiempo.
Idioma: cambie el idioma de la pantalla: ingls, rabe o farsi.
Fuente: seleccione la altura de fuente que desee.
Editar
Permite editar el formato de tiempo
resaltado. En la parte inferior de la pantalla se
muestra un ejemplo.
Nombre: cambie el nombre del formato, si es
necesario.
Formato: cambie el formato de tiempo.
Utilice los cdigos siguientes:
Editar
Cdigos de tiempo:
%H
%I
%M
3-18
%N
%O
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Nuevo
Permite crear un nuevo formato de tiempo.
En la parte inferior se muestra un ejemplo.
Nombre: introduzca el nombre que desee.
Formato: introduzca el formato de tiempo;
consulte la tabla anterior para conocer los
cdigos de tiempo.
Nuevo
Horas alfa
Permite cambiar las horas alfa para utilizarlas
en el mensaje actual. Los valores por defecto
de estas horas estn definidos en los mens
de servicio y suelen ser los siguientes: A, B,
C, etc.
Para cambiar los valores por defecto de la
impresora, consulte la seccin Ajustes de
mquina por defecto en la pgina 3-67.
Horas alfa
3-19
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Desfases de reloj
Permite introducir desfases en cuatro relojes
(dos en A100+), derivados del reloj maestro.
Estos desfases de reloj pueden ser despus
utilizados por los campos de fecha y de
tiempo.
Resalte el desfase que desee y pulse Cambiar
para cambiar los desfases de reloj del mensaje
actual; consulte la seccin siguiente.
Cambiar
Cambiar
Cdigo de turno
Permite la entrada de un cdigo de turno en
un mensaje. Tambin es posible ver los
detalles de cada turno utilizando las
teclas de desplazamiento. Los cdigos de
turno se definen en el men Ajuste de
mquina; consulte tambin pgina 4-17.
Utilice la
tecla de seleccin para insertar
un cdigo de turno en el mensaje.
Tambin puede ajustarse el tamao de la fuente, con lo que se cambia el
tamao del cdigo de turno introducido en el mensaje (en funcin del
formato de mensaje seleccionado).
3-20
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Campo especial
Los campos especiales, como campos de
texto, series numricas y logos, se insertan a
travs de este men.
Abre el men de Entrada/Campo de
texto/Contrasea.
Abre el men de Series numricas.
Permite acceder a la importacin de
Instrucciones de cliente o Cdigos de barras.
Abre el men de Logos.
Serie numrica
Permite la creacin de un sistema de
numeracin en serie y lo inserta en el
mensaje. Las series pueden ser numricas,
alfa o alfanumricas. Seleccione la serie
numrica que desee en la lista y pulse la tecla
de seleccin para insertarla en el mensaje.
Teclas de funcin:
Propiedades:
Editar:
Nuevo:
Control del contador:
Propiedades
Permite cambiar las propiedades de la serie
numrica.
Fuente: seleccione la altura de fuente que
desee para la serie numrica.
Nota:si pulsa Borrar, se borrar inmediatamente
la serie numrica seleccionada.
Propiedades
3-21
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Editar/Nuevo
Edite los ajustes de la serie numrica
seleccionada. El ajuste Nuevo crea una nueva
serie numrica.
Nombre: introduzca el nombre que desee
para una nueva serie numrica.
Primer lmite: valor inicial de la secuencia de
serie numrica.
Segundo lmite: valor final de la secuencia de
serie numrica.
Valor inicial: valor inicial original. Por
ejemplo, puede ser necesario reiniciar una
secuencia a partir de un valor que no sea el
primer lmite.
Ceros delante: seleccione que aparezcan ceros
iniciales.
Tamao de paso: tamao de paso entre series
sucesivas.
Editar o
Nuevo
Repite cuenta:
Idioma:
Avanzado
Editar o
Nuevo
Avanzado
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Instrucciones de cliente
Los cdigos de texto personalizados son
relojes y series numricas especiales y
personalizados que no estn disponibles en la
impresora. Se crean externamente y se
pueden importar a un mensaje mediante un
dispositivo de memoria USB (pngase en
contacto con la oficina local de Domino para
obtener informacin sobre cmo crear
cdigos de texto personalizados).
Para
importar cdigos de texto, consulte la
pgina 3-71. Tenga en cuenta que los
cdigos de texto personalizados deben estar
en el dispositivo USB en la siguiente
estructura de carpetas: usb_updates\user\
data\scripts.
Una vez importados, los cdigos de texto
disponibles se visualizarn tal como se
muestra. Debajo de la lista se encuentra una
descripcin y la representacin grfica del cdigo de texto resaltado.
Seleccione el cdigo de texto deseado y pulse Seleccionar para introducirlo en
el mensaje.
Nota:
3-23
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Cdigos de barras
Si no se han creado cdigos de barras, en esta
pantalla slo se mostrar la tecla
multifuncin Nuevo. Utilcela para crear un
nuevo cdigo de barras.
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
3-25
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Cdigos 2D
Si no se han creado cdigos 2D, en esta
pantalla slo se mostrar la tecla
multifuncin Nuevo. Utilcela para crear un
nuevo cdigo 2D.
3-26
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
32x32 (pasos de 4 mdulo por lado). Seis versiones de tamao con smbolos
rectangulares (sin contar zonas muertas): 8x18 y 12x26 mdulos (1 regin de
datos), 8x32 y 12x36 mdulos (2 regiones de datos) y 16x36 y 16x48 mdulos
(2 regiones de datos).
Cdigo QR
Cdigos cuadrados de dos dimensiones legibles por mquina. Modelo 1 o 2.
Nivel de correccin de error L, M, H o Q. Las dimensiones son 21x21, 25x25
o 29x29. Carga (1-64): Cualquier caracter dentro del rango 0x000 - 0xFFFF:
Caracteres dentro del rango 0xNN40 - 0xNNFC, donde NN=0x81 - 0x9F o
0xE0 - 0xEA y caracteres de la forma 0xEBNN donde NN= 0x00 - 0xBF,
sern codificados como Kanji (Sistema Shift JIS).
Notas: (1) Las impresoras Serie-A PLUS pueden imprimir actualmente smbolos
data matrix de 10x10, 12x12, 14x14, 16x16, 18x18, 20x20,
22x22, 24x24, 26x26, 32x32, 8x18, 8x32, 12x26, 12x36,
16x36 y 16x48. La cantidad de datos contenidos en un smbolo data
matrix depende del tamao de la matriz de datos.
(2) La Serie-A Plus limita a 64 caracteres los cdigos no restringidos.
Si procede, utilice los Campos especiales para
insertar un campo de fecha, hora o nmero
de serie o caracteres ASCII en el cdigo 2D.
3-27
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Logo
Inicialmente, si todava no se han guardado
logos, esta pantalla estar vaca y slo
mostrar la tecla Nuevo. Si hay logos
guardados en el almacn, se mostrar una
lista de estos logos guardados y habr ms
opciones disponibles. En la parte inferior de
la pantalla se muestra un ejemplo de logo.
Editar: seleccione el logo que desee y pulse
para abrirlo en el editor de logos.
Nuevo: cree un logo nuevo.
Borrar: borre el logo resaltado.
Editar
Abre el logo seleccionado en el editor de
logos. Una vez editado, el logo se puede
guardar sobre el logo existente o bien como
un logo nuevo.
Insertar puntos: activa la plumilla continuamente (mientras se utilizan las teclas de
cursor para desplazarse).
Guardar como: guarda el logo con un nombre
nuevo.
Guardar: guarda los cambios efectuados en el
logo.
Editar
3-28
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Nuevo
Seleccione la anchura y la altura necesarias
del rea del logo en pxeles.
Anchura: seleccione la anchura necesaria para
el logo.
Altura: seleccione la altura necesaria para el
logo.
Nuevo
Editor de logos
Nuevo
Editor de
logos
3-29
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Editor
de logos
Entrada/Campo de texto/Contrasea.
Permite la insercin de un rea de variable
definida por el usuario en el mensaje. Puede
ser una entrada o un campo de texto.
Tambin permite el acceso al control de
contrasea para el mensaje.
Campo de entrada
Permite la insercin de un campo de
entrada. Inicialmente, la nica opcin en esta
pantalla ser Nuevo.
Cuando un mensaje que contiene un campo
de entrada se enva a imprimir, el usuario
recibir una peticin para introducir los
datos.
pulsando la tecla Nuevo se abre la pantalla
para crear un nuevo campo de entrada.
El Tipo de campo de entrada puede ser Hora,
Fecha o Texto.
Introduzca el el nombre requerido - as es
como aparecer en la lista para Insertar.
La Entrada es el formato de los datos y ofrece
los siguientes formatos:
3-30
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Entrada
Tipo campo
de entrada
Texto
Obligatorio numrico de 0 a 9
Texto
opcional numrico de 0 a 9
Texto
Texto
Texto
Texto
Texto
Texto
.,/:-
Descripcin
Texto
&
Texto
DD
Fecha
MM
Fecha
AA
Fecha
AAAA
Fecha
HH
Hora
MM
Hora
ss
Hora
3-31
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
3-32
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Campo contrasea
Esto permite aplicar una contrasea a un
mensaje y puede configurarse para
especificar proteccin con contrasea a cada
lnea individual del mensaje.
Contrasea: Introduzca la contrasea
requerida.
Lnea de mensaje: Selecciona si se aplica la
contrasea a lneas individuales o a todas las
lneas del mensaje.
Aplicar: Ajuste Si o No para aplicar la
contrasea a cada lnea de mensaje seleccionada arriba.
Nota:
Para introducir texto en una lnea controlada por contrasea puede ser ms
fcil pulsando el botn Seleccionar e introducirlo como entrada de texto en
vez de como caracteres individuales, o se le pedir la contrasea con cada
entrada.
3-33
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Borrar mensaje
Se puede borrar el mensaje actual pulsando
la tecla Guardar/Borrar mensaje. Esto har
que vuelva a aparecer la pantalla anterior
(Editor de mensaje) con un mensaje en
blanco.
Si el mensaje que se encuentra en el Editor
de mensaje ya est guardado, al pulsar la tecla
se borrar el mensaje.
Para impresoras Duo hay dos comportamientos al pulsar la tecla
3-34
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
PARMETROS DE IMPRESIN
Si el Editor de mensaje se utiliza para crear el
contenido del mensaje, Parmetros de
impresin se utiliza para controlar la forma
de imprimir el mensaje. Al igual que con el
Editor de mensaje, los ajustes de Parmetros
de impresin se guardan con el mensaje
(excepto la altura / anchura de impresin y
los parmetros de impresin de la mquina).
Estos ajustes se encuentran por encima y por
debajo de los valores por defecto definidos
en el rea de servicio de la impresora que
afectan a todos los mensajes.
Abre el men de Desfase de impresin.
Abre el men de Altura y anchura de impresin.
Abre el men de Orientacin.
Abre los Parmetros de impresin (consulte la pgina 3-66).
Estas opciones se describen ms detalladamente a continuacin:
Desfase de impresin
Los desfases adelante y atrs se pueden ajustar (El retraso a la reversin se
muestra aqu). El ajuste consiste en insertar un desfase entre el inicio normal
de la posicin de impresin y la posicin de impresin requerida. El desfase
atrs se suele utilizar con movedores de cabezal.
o
Retardo de impresin
Tambin es posible cambiar el retardo de impresin desde este men. El
retardo de impresin es la distancia entre el sensor de producto y el cabezal.
Consulte la pgina 3-66 para obtener ms informacin acerca del ajuste del
retardo de impresin.
Nota:
3-35
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Anchura/altura de impresin
La anchura y la altura de impresin se pueden ajustar. Seleccione el botn
correspondiente situado en el lateral para abrir una ventana similar a la
mostrada a continuacin. La anchura de impresin slo resultar afectada si se
utiliza una frecuencia de trazos interna.
Nota:
Altura de impresin
Utilice los botones de aumento o reduccin
para modificar la altura como porcentaje de
la altura completa. Pulse OK para aceptar los
cambios.
Nota: los ajustes de altura de impresin no se
guardan con el mensaje.
Anchura de impresin
Utilice los botones de aumento o reduccin
para modificar la anchura de impresin,
medida en frecuencia de trazos.
Notas:(1)Este ajuste slo resultar efectivo al
utilizar una frecuencia de trazos generada
internamente.
(2)Los ajustes de anchura de impresin no se
guardan con el mensaje.
3-36
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
A medida
Se puede ajustar la orientacin del mensaje
de forma que se imprima al revs y/o de
forma invertida; tambin se puede imprimir
en vdeo inverso. Seleccione la opcin que
desee.
Nota: la reversin e inversin se aplican a todo el
mensaje. Si utiliza video inverso, dichos ajustes
slo se aplicarn a la posterior entrada de texto,
etc.
3-37
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Revertir impresin
Revertir
Revertir
Revertir (Continuo)
Revertir
3-38
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Impresin invertida
Invertir
Invertir
Invertir
3-39
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Vdeo inverso
Permite imprimir un mensaje en vdeo
inverso (por ejemplo, texto blanco sobre un
fondo negro). Si se cambia a On, la siguiente
entrada en el editor de mensaje estar en
vdeo inverso.
Vdeo inverso: On, Off.
Vdeo
inverso
Ejemplo:
El texto "video inverso" de este ejemplo se
muestra en vdeo inverso.
Nota: Esto no se aplica a todo el mensaje, slo a
las entradas posteriores.
Repeticin de impresin
Seleccione la repeticin de impresin del
mensaje actual.
Seleccione Contado, Continuo o No. Si
selecciona Contado o Continuo, se abrir
otra pantalla en la que se le solicitar
introducir los ajustes necesarios (consulte las
secciones siguientes).
Repetir
3-40
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Repite contadas
Repetir
Repite continuo
Repetir
3-41
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Separacin dinmica
Repetir
Control
de separacin
dinmica
Parmetros de impresin
Esta opcin proporciona acceso a los
parmetros de impresin por defecto;
consulte la pgina 3-66 para obtener detalles
sobre este tema.
3-42
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
ALMACN DE MENSAJES
Los mensajes creados en el Editor de mensaje
se pueden guardar en el almacn de
mensajes.
Aparecer una lista de todos los mensajes
guardados en el almacn de mensajes. Utilice
las teclas de cursor para desplazarse por la
lista, pulse la tecla
Enviar a imprimir para
seleccionar el mensaje resaltado como activo
y pngalo en lnea. Si las vistas preliminares del
almacn de mensajes estn activadas, se mostrar un ejemplo del mensaje
resaltado en la parte inferior de la pantalla.
Nota:
Nota:
3-43
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Cambiar almacn
Muestra una lista de todos los almacenes de
mensajes. Se puede crear un almacn nuevo
a travs de esta pantalla.
Nuevo: Permite crear un almacn de
mensajes nuevo.
Editar almacn: Permite renombrar, eliminar
o borrar (vaciar) el almacn resaltado.
Convertir almacn de mensajes: Convierte los
mensajes en el almacn activo al tipo de
boquilla actual.
Detalles de almacenamiento: Muestra el espacio restante en la tarjeta Compact
Flash.
3-44
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Importar/Exportar
Permite que se importen o exporten
mensajes individuales o grupos de mensajes a
travs de un dispositivo de memoria USB.
Si no hay ninguna carpeta disponible en el
dispositivo USB, la nica opcin disponible
ser Opciones de carpetas que permite crear
una carpeta. De lo contrario, se mostrar
una lista de carpetas disponibles desde las que
se pueden exportar o a las que se pueden
importar mensajes.
Consulte la pgina 4-14 para obtener ms
detalles.
Importar/
Exportar
3-45
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Puerto de usuario
Esta opcin slo est disponible si se ha
instalado un puerto de usuario en la
impresora.
Cambiar zcalo: Permite asignar un mensaje
concreto a un nmero de bit especfico
cuando se utiliza el puerto de usuario para
seleccionar mensajes.
Poner mensajes en lnea: Selecciona todos los
mensajes vlidos (compatibles con los
formatos de impresin actuales) en lnea, o
sea, que estn entonces disponibles para su
impresin a travs del puerto de usuario.
Quitar mensajes de lnea: Pone todos los
mensajes fuera de lnea.
Puerto
de usuario
Guardar mensaje
Permite nombrar y guardar el mensaje que se
encuentra actualmente en el Editor de
mensaje.
Buscar
Permite realizar bsquedas en el almacn de
mensajes. Introduzca parte del nombre de
mensaje o el nombre completo y pulse
Buscar.
Encontrado muestra los mensajes del almacn
que coinciden con los criterios de bsqueda.
Pulse repetidamente Buscar hasta que
encuentre el mensaje que desee y, a
continuacin, pulse Seleccionar para abrir el
mensaje en el Editor de mensaje.
3-46
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
AJUSTE DE MQUINA
Algunas reas del ajuste de mquina se pueden controlar con contrasea.
Todas las actividades de mantenimiento y configuracin se realizan a travs del
rea de ajuste de mquina.
Permite cambiar el depsito, los datos
de mquina y las estadsticas.
Permite acceder a todos los aspectos
del mantenimiento de la mquina.
Controla el aspecto de las pantallas de
men, etc.
Permite acceder a las opciones de
copia de seguridad y de restauracin, as
como a las actualizaciones.
Datos de produccin
Permite cambiar el depsito, la informacin
sobre fluidos, las estadsticas de produccin y
la informacin de intervalo de servicio.
Cambiar depsito
Cambiar
Depsito
Informacin de fluidos
Muestra informacin sobre los fluidos, como
las referencias de cartucho de tinta/aditivo y
de depsito, la vida de la tinta y el tiempo de
vida restante de la tinta.
Informacin
de fluidos
3-47
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Estadsticas
Estadsticas
Reiniciar contador
Se dispone de dos contadores. El contador 1
es reiniciable y el contador 2 puede
configurarse como reiniciable o para registrar
la cuenta desde el encendido.
Teclas de funcin:
Reinicio: Reinicia a cero el contador
reiniciable seleccionado.
Estadsticas
Opciones
contador
Nota:
Configurar
Contador 2
3-48
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Gestin peridica
Gestin
peridica
3-49
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Servicio
Esta pantalla proporciona informacin
general del sistema y permite acceder a los
mens de servicio.
Instalar opciones: permite instalar opciones,
como secador de aire o Peltier.
Ajustes del sistema: muestra la configuracin
actual de la impresora, como la frecuencia de
modulacin, el tamao de boquilla, etc., y
proporciona acceso a otras pantallas de
configuracin y al men de seguridad.
Diagnstico: proporciona acceso a las rutinas de prueba, a los asistentes y a las
opciones de servicio de chorro.
Ajuste: muestra los ajustes operativos actuales de la impresora, como el punto
de modulacin, el punto de ajuste de presin, la temperatura del cabezal, etc.,
y permite acceder a otras pantallas para modificar dichos ajustes.
Instalar opcin
Se muestran detalles de los accesorios
opcionales instalados en la impresora.
Peltier: indica si se ha instalado o no un
Peltier. Posteriormente se mostrar en los
informes de configuracin pertinentes.
Secador de aire: esta opcin slo est
disponible si se ha instalado la llave de
servicio. Se utiliza para instalar o retirar un
secador de aire.
Instalar
opciones
Ajustes del
sistema
3-50
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Configuracin de programa
Se muestra el formato de mensaje actual
junto con los dems formatos de mensaje
cargados en la impresora.
Formato de mensaje: permite cambiar los
formatos de mensaje.
Versin de la impresora: muestra detalles del
hardware y el software.
Ajustes del
sistema
Configurar
programa
Ajustes del
sistema
Configurar
programa
Formato de
mensaje
Nota:
para que los cambios tengan efecto, es necesario reiniciar la impresora.
Alternar formatos
Seleccione de la lista el formato que desea
alternar, y pulse Alternar para seleccionar el
formato nuevo. Mostrar detalles presentar
informacin detallada del formato de
mensaje resaltado.
Reiniciar restablecer todos los formatos al
formato guardado previamente.
Ajustes del
sistema
Configuracin
de programa
Formato de
mensaje
Alternar
formatos
3-51
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Alternar
sta es una lista de todos los formatos de
mensaje de la impresora; se puede
seleccionar cualquiera de los 8 formatos de
mensaje almacenados (intercambiables).
Seleccione el formato necesario de la lista;
tenga en cuenta que "------" es tambin una
opcin y dejar el formato en blanco. Pulse
OK para aceptar este formato. Mostrar detalles
presentar la informacin detallada del
formato de mensaje resaltado.
Ajustes del
sistema
Configuracin
de programa
Formato de
mensaje
Alternar
formatos
Alternar
Ajustes del
sistema
Acceso de
seguridad
Acceso de seguridad
Nota: cuando la seguridad est activada, slo los
administradores tienen acceso a las pantallas de
seguridad.
Si el acceso de seguridad est desactivado, la
pantalla ser idntica a la que aparece a la
izquierda. Aparecer una lista de los usuarios
actuales. Si pulsa Admin, podr visualizar los
ajustes de seguridad.
Teclas de funcin:
Admin: permite activar el acceso de
seguridad
y
los
criterios
de
contrasea/nombre de usuario.
Si se activa la seguridad a travs de la pantalla
Admin (ver ms abajo), la pantalla cambiar
para mostrar ms opciones de seguridad,
como se muestra a la izquierda.
Teclas de funcin:
Cambiar contrasea: permite cambiar la
contrasea del usuario seleccionado.
Nuevo usuario: permite crear un nuevo
usuario y definir sus derechos de acceso.
Cambiar permisos: permite cambiar los derechos de acceso del usuario seleccionado.
3-52
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Admin
Ajustes del
sistema
Acceso de
seguridad
Admin
3-53
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Ajustes del
sistema
Acceso de
seguridad
Nuevo
usuario
Ajustes del
sistema
Acceso de
seguridad
Cambiar
permisos
3-54
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Cambiar contrasea
Ajustes del
sistema
Acceso de
seguridad
Cambiar
contrasea
Interfaz externa
Ajustes del
sistema
I/F
externo
3-55
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Puerto de usuario
Ajustes del
sistema
I/F
externo
Puerto
de usuario
Configuracin
3-56
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Detector de producto
Ajustes del
sistema
I/F
externo
Detector
de producto
Encoder
Ajustes del
sistema
I/F
externo
Encoder
3-57
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Ajustes del
sistema
Circuitos
Diagnstico
Proporciona una lista de opciones de prueba
automtica. Puede seleccionarlas de la lista y
pulsar Ejecutar prueba, o seleccionar Asistentes
u Opciones chorro para acceder a los siguientes
mens:
Diagnstico
3-58
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Asistentes
Proporciona acceso al asistente Ajustes de
impresin.
Instalacin s/no: deshabilita/habilita la
aparicin del asistente de instalacin en el
encendido. Esto permitir que se ejecuten
los asistentes Configuracin de impresin,
Instalacin y/o Ajuste inicial impresora.
Diagnstico
Asistentes
Opciones chorro
Diagnstico
Opciones
chorro
3-59
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Ajuste
Muestra los ajustes del sistema de tinta y del
cabezal y proporciona acceso a las pantallas
Modulacin, Presin y Viscosidad para poder
modificar estos ajustes. Tambin hay
disponible una pantalla Avanzado si la llave
de servicio est instalada. Esta pantalla
permite ajustar ms opciones (por ejemplo,
el nivel de carga).
Ajuste
Modulacin
Permite cambiar los ajustes de modulacin:
Ajuste
Modulacin
3-60
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Presin
Permite cambiar los ajustes de presin:
Ajuste
Presin
Ajuste
Avanzado
3-61
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Configuracin
Proporciona acceso a los ajustes de
configuracin:
Ver ajustes: permite configurar el aspecto de
la impresora, activar o desactivar varias
funciones para que no aparezcan en el editor
de mensaje, habilitar el monitor de mensaje,
configurar la pantalla de inicio y configurar
alertas.
Ajustes regionales: permite acceder a Reloj maestro, Moneda e Idioma de textos.
Parmetros de impresin: cambia los valores por defecto de los parmetros de
impresin.
Comunicaciones: Permite configurar un puerto Ethernet, un puerto serie,
alertas de correo y un servidor Web.
Vista de usuario
Permite habilitar o deshabilitar las funciones
que aparecen en el editor de mensaje,
habilitar el monitor de mensaje, configurar la
pantalla de inicio y configurar alertas.
Ver
ajustes
Vista de editor
Ver
ajustes
Vista de
editor
3-62
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Ver
ajustes
Vistas del
mensaje
Pantalla de inicio
Permite configurar el aspecto de la pantalla
de inicio:
Nmero de serie impresora: cambia el nmero
de serie de la impresora.
Detalles de contacto: aqu se pueden introducir
hasta 3 lneas de texto, por ejemplo, nombres
y telfono de contacto para Servicio de la
impresora.
Imagen modelo: cambia la imagen modelo de
impresora que aparece en la pantalla de
inicio (en este ejemplo, A200+).
Ver
ajustes
Pantalla
de inicio
Nota:
Configurar alertas
La llave de servicio permite configurar la
gravedad de algunas alertas. Aparecer una
lista de estas alertas. Tras instalar una llave de
servicio, seleccione la alerta que desee y
pulse Cambiar para abrir la pantalla Cambio
configuracin alerta.
Ver
ajustes
Configurar
alertas
3-63
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Ajustes regionales
Permite acceder al ajuste de Reloj maestro,
Moneda, Idioma de textos y del OSK (teclado
desplegable) (OSK slo disponible en SVGA).
Teclas de funcin:
Reloj maestro: Ajuste el reloj maestro de la
impresora.
Moneda: Permite ajustar las unidades
monetarias grandes y pequeas.
Estas
unidades se insertarn en el mensaje al pulsar
las teclas
.
Idioma de textos: Seleccione el idioma que
desee para la impresora.
Ajuste de OSK: Elige el alfabeto del teclado
para la impresora (slo SVGA).
Opciones de teclado: Acceso a los ajustes del
Input Method Editor (IME); esto permite
ajustar el IME (para chino simplificado,
japons, coreano y chino tradicional).
Tambin permite acceder a la configuracin
OSK en impresoras con pantalla tctil SVGA,
con lo que podr cambiar el alfabeto
reproducido en el teclado.
Ajustes
regionales
Reloj maestro
Ajuste el reloj maestro de la impresora. Tenga
en cuenta que este ajuste afectar a los posibles
desfases de reloj.
Teclas de funcin:
Formato de fecha: el formato de fecha se puede
cambiar, por ejemplo, dd/mm/aa.
Ajustes
regionales
Reloj
maestro
Ajustes
regionales
Moneda
3-64
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Idioma de textos
Permite cambiar el idioma de textos (de la
pantalla) de la impresora. Seleccione el
idioma que desee de la lista y pulse OK.
Ajustes
regionales
Idioma
de textos
Opciones de teclado
Permite ajustar las opciones de teclado. Se
puede ajustar el Input Method Editor para
permitir la introduccin de texto en chino
(simplificado y tradicional), en japons y en
coreano en los mensajes. Para pantalla tctil
SVGA, el OSK se puede configurar para la
utilizacin del alfabeto latino (occidental),
cirlico, griego, rabe, chino o japons.
Ajustes
regionales
Opciones
de teclados
3-65
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Parmetros de impresin
Parmetros
de
impresin
Parmetros
de
impresin
Retardo
de impresin
Altura/anchura de impresin
Permite cambiar la altura o la anchura por
defecto de la impresin.
Teclas de funcin:
Permite cambiar la altura de
impresin por defecto.
Permite cambiar la anchura de
impresin por defecto.
Nota:la anchura de impresin slo se ajustar si se
utiliza una frecuencia de trazos interna. Si se
utiliza un encoder, la anchura de impresin
(frecuencia de trazos) se controlar desde el encoder.
3-66
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Orientacin mquina/Negrita/Espaciado
Permite cambiar los ajustes por defecto de la
orientacin de impresin (invertir y revertir).
Teclas de funcin:
Ajustar reversin: ajusta el modo por defecto
necesario de Revertir impresin.
Ajustar inversin: ajusta el modo por defecto
necesario de Impresin invertida.
Ajusta el valor por defecto para
negrita.
Ajusta el valor por defecto para
espaciado entre caracteres.
Parmetros
de
impresin
Orientacin
Negrita/
Espaciado
Parmetros
de
impresin
Ajustes de
mquina
por defecto
Opciones de reloj: establece los cdigos de turno y los desfases de reloj por
defecto de la impresora.
Desfases impresin: establece el desfase adelante o de reversin por defecto
necesario.
Insertar reloj: establece los nombres de los meses, los nombres de los das y las
horas alfa de la impresora por defecto.
Desfases regin (Impresoras Do solo)
Se utiliza para compensar la inclinacin del
mensaje a altas velocidades de lnea. Permite
desfasar una regin del mensaje con respecto
a la otra hasta 5 trazos en ambas direcciones.
Parmetros
de
impresin
Ajustes de
mquina
por defecto
Desfase
impresin
Teclas de funcin:
Desfase de regin por defecto. Pueden introducirse valores entre +5 y -5 y
representan trazos. Este valor representa el desfase entre la regin inferior y
superior, por ejemplo un valor de -3 imprime la regin inferior 3 trazos
despus que la regin superior.
3-67
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Comunicaciones
Muestra los ajustes por defecto actuales de
Puerto Ethernet, Alertas de correo y
Servidor web.
Comunicaciones
Teclas de funcin:
Ethernet: habilita y configura el puerto
Ethernet.
Puerto serie: Habilita y configura el puerto
serie.
Alertas de correo: configura los ajustes de correo y selecciona las alertas que
deben enviarse por correo.
Servidor web: habilita o deshabilita la funcin de servidor web.
Consulte tambin la pgina 2-42.
Ethernet
Comunicaciones
Ethernet
Nota:
3-68
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Configurar
Comunicaci
Ethernet
Configurar
3-69
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Puerto serie
Permite configurar el puerto serie de la
impresora.
Nota:Para poder utilizar esta funcin, la
impresora debe tener un kit de puerto serie/de
usuario instalado.
El puerto serie se puede utilizar para enviar
informacin, como mensajes e informacin
variable, de un sistema de control a la
impresora.
Tambin se puede enviar
informacin de la impresora al sistema de
control. Tambin se puede realizar un
control bsico de la impresora mediante el
puerto serie.
Comunicaciones
Puerto
Serie
Alertas de correo
Permite configurar los ajustes de correo para
permitir enviar por correo electrnico las
alertas disponibles.
Teclas de funcin:
Ajustes de correo: define las direcciones de
correo electrnico.
Seleccionar alertas: selecciona las alertas que,
en caso de producirse, se notificarn por
correo electrnico segn los ajustes de
correo.
Comunicaciones
Alertas de
correo
Servidor web
La funcin del servidor web permite
visualizar una impresora de forma remota a
travs de un PC. Asimismo, permite cambiar
mensajes y visualizar ajustes. Consulte la
pgina 2-42 o pngase en contacto con la
oficina local de Domino para obtener ms
informacin.
Comunicaciones
Servidor
web
3-70
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Copia de seguridad
Permite acceder a las funciones de copia de
seguridad, restauracin y actualizacin de la
impresora.
Copia a USB
Seleccione una copia de seguridad Completa,
Mensaje o Servicio. stas se copiarn en la
conexin USB del lateral de la impresora.
Completa: copia de seguridad de software
completa de la impresora.
Mensajes: copia el almacn de mensajes, los
logos, los cdigos de barras y las inserciones.
Servicio: copia los ajustes por defecto y los
listados de incidencias.
Copia a
USB
Opciones de restauracin
Permite restaurar una copia de seguridad
almacenada en un dispositivo USB.
Seleccione la ubicacin de los archivos de
copia de seguridad y el tipo de copia de
seguridad (Completa o Mensajes) y pulse
Recuperar copia de seguridad para empezar.
Si se detecta ms de una copia de seguridad,
se mostrar un indicador que le solicitar
confirmacin de la copia de seguridad que
debe restaurarse.
Opciones de
restauracin
Actualizar ajustes
Si se van a realizar actualizaciones de
software, esta pantalla permite copiar
actualizaciones desde un dispositivo de
memoria USB conectado a la impresora.
Seleccione el tipo de actualizacin que desee
en la lista de actualizaciones disponibles
(p. ej. idioma) y pulse Iniciar actualizacin de
configuracin para iniciar el proceso. La
impresora buscar este tipo de actualizacin
en USB.
Actualizar
ajustes
3-71
DESCRIPCIONES DE PANTALLAS
Nota:
Actualizar programa
Si se van a realizar actualizaciones de
software, esta pantalla permite copiar las
actualizaciones en la impresora.
La impresora mostrar una lista de todas las
actualizaciones, en la que podr seleccionar
la actualizacin que desee.
Pulse Seleccionar para iniciar el proceso; la
impresora verificar si esta actualizacin est
disponible en el dispositivo USB. De no ser
as, se mostrar una advertencia.
Actualizar
programa
3-72
PARTE 4 : OPERACIN
CONTENIDO
Pgina
ENCENDIDO ................................................................................... 4-3
PARO ................................................................................................ 4-3
PARO - IMPRESORAS OPAQUE .................................................. 4-4
Recomendaciones para un paro prolongado ................................... 4-4
CAMBIO DEL DEPSITO DE TINTA .......................................... 4-4
CAMBIO DEL CARTUCHO DE TINTA Y DE ADITIVO ........... 4-7
CREACIN DE UN MENSAJE ...................................................... 4-9
Contraste de la pantalla ................................................................... 4-9
Pantalla QVGA .......................................................................... 4-9
Pantalla SVGA ........................................................................... 4-9
Navegacin y operacin ................................................................. 4-9
Crear el mensaje ............................................................................. 4-10
Para guardar el mensaje .............................................................. 4-10
Ajustar la reversin, inversin y/o repeticin del mensaje ........... 4-11
Revertir y/o invertir .................................................................. 4-11
Imprimir un mensaje ...................................................................... 4-12
Guardar el mensaje ......................................................................... 4-13
Borrar un mensaje del almacn ....................................................... 4-13
Seleccionar un mensaje existente .................................................... 4-13
Para importar/exportar mensajes .................................................... 4-14
Para importar mensajes de chorro sencillo en impresoras Duo. ... 4-15
Introducir una entrada de reloj ....................................................... 4-15
Desfases de reloj ........................................................................ 4-16
Ajustar e introducir un cdigo de turno .......................................... 4-17
Introducir una serie numrica ......................................................... 4-18
Puerto de usuario ........................................................................... 4-19
Seleccin de mensaje externa ..................................................... 4-19
Inversin/reversin de mensajes externa ..................................... 4-20
Para introducir texto de entrada o campos con contrasea. .............. 4-20
Para introducir un cdigo de barras ................................................ 4-21
Importar logos ................................................................................ 4-23
Crear un logo ................................................................................. 4-23
QVGA ...................................................................................... 4-23
SVGA......................................................................................... 4-25
REALIZAR UNA COPIA DE SEGURIDAD
DE LA IMPRESORA ....................................................................... 4-31
4-1
OPERACIN
4-2
OPERACIN
ENCENDIDO
Nota:
PARO
(1)
(2)
(3)
4-3
OPERACIN
4-4
OPERACIN
Cambiar
depsito
Confirmar
cdigo
4-5
OPERACIN
Retn del
colector
AM_0029a.eps
Barra de retencin
del depsito
AM_0030.eps
AM_0031.eps
4-6
OPERACIN
PRECAUCIN:
AM_0029.eps
AM_0033a_2.eps
Presione
firmemente el
cartucho para
encajarlo.
AM_0034.eps
4-7
OPERACIN
4-8
OPERACIN
CREACIN DE UN MENSAJE
Todas las pantallas de la impresora se describen en su totalidad en la Parte 3:
Descripciones de pantalla.
Contraste de la pantalla
Pantalla QVGA
El contraste de la pantalla se puede ajustar pulsando los botones Mays
y
de configuracin de la impresora
de forma simultnea para entrar en el
modo de ajuste; a continuacin, utilice los botones
para
aumentar/reducir el contraste y los botones
para aumentar/reducir el
brillo. Si pulsa el botn Seleccionar , se guardarn estos ajustes.
Nota:
Pantalla SVGA
Ver
ajustes
Vista de
editor
Navegacin y operacin
Para borrar un caracter, en el Editor de mensajes o cualquier campo editable,
mover el cursor a la derecha del objeto a ser borrado. Tenga en cuenta que los
nuevos caracteres siempre se insertan inmediatamente delante de los caracteres
resaltados.
Como opciones de teclas de funcin pueden seleccionarse el tamao de
fuente (carcter), negrita y doble espacio. Al pulsar la tecla, se activa la opcin,
por lo que todas las entradas posteriores sern tamao/negrita/espaciado hasta
que la opcin se desactive.
Aquellos valores que tienen el signo ! junto a las teclas !
! tienen efecto
inmediato. Otros valores tienen efecto nicamente cuando se selecciona OK
o el equivalente mediante las teclas de funcin.
Los valores numricos pueden modificarse mediante las teclas
, o bien
(en modo de edicin) mediante las teclas numricas. En el modo de edicin,
pulse la tecla OK o bien haga "clic" en el ajuste para activar el valor.
El tamao de fuente viene indicado por el tamao vertical del cursor. Si se
inserta un tamao ms grande en un mensaje de varias lneas, los otros caracteres
se colocarn automticamente alrededor de los caracteres ms grandes.
4-9
OPERACIN
Nota:
Crear el mensaje
(1) Pulse la tecla de tpico Editor de mensaje.
(2) Escriba el mensaje (p. ej., abc).
Nota:
4-10
OPERACIN
Revertir
o bien
Invertir
4-11
OPERACIN
BCD
Nota:
Impresin de
izquierda a derecha
BCD
DCB
DCB
DCB
BCD
Al asignar el valor 3 a la posicin Revertir contado, se realizan 3 impresiones en la orientacin inicial y, a continuacin, tres
impresiones revertidas, y as sucesivamente.
BCD
BCD
BCD
y
= Deteccin del
producto
BCD
BCD
BCD
BCD
DCB
DCB
BCD
BCD
DCB
BCD
BCD
BCD
BCD
BCD
BCD
BCD
BCD
BCD
Imprimir un mensaje
Con la impresora en el estado Listo para imprimir:
(1) Simplemente pulse el botn Enviar a imprimir de la membrana para
imprimir el mensaje seleccionado.
El mensaje se imprimir con cada seal de imprimir.
Nota:
Cuando se cambia un mensaje en lnea de alguna forma, es necesario
volver a pulsar el botn Enviar a imprimir para implementar los cambios.
4-12
OPERACIN
Guardar el mensaje
Es posible guardar el mensaje actual en el Editor de mensaje pulsando la tecla
Guardar/Borrar.
Nota:
Si el mensaje del Editor de mensaje ya se ha guardado, al pulsar la tecla
Guardar/Borrar se borrar el contenido del editor.
El mensaje tambin se puede guardar mediante el Almacn de mensajes:
(1) Pulse la tecla de tpico Almacn de mensajes para abrir el Almacn de
mensajes.
(2) Pulse la tecla Guardar.
(3) Introduzca el nombre del mensaje (p. ej., "Ejemplo").
(4) Seleccione OK en las opciones de tecla.
(5) Existe la posibilidad de establecer cualquier mensaje almacenado como
el mensaje actualmente en impresin si lo resalta y pulsa el botn Enviar
a imprimir.
Borrar
mensaje
4-13
OPERACIN
Pulse Opciones
de carpetas,
seguido de Crear
carpeta para abrir
esta pantalla.
Asigne un nombre
a la carpeta y
pulse Crear.
(5) Para importar mensajes guardados en una carpeta del dispositivo USB,
seleccione la carpeta de la lista y pulse Importar desde. Se mostrar una
lista de los mensajes contenidos en esta carpeta, y como en el anterior
proceso de exportacin, puede marcar los mensajes individuales que
desea importar o bien seleccionar Seleccionar todos. Tambin es posible
importar un almacn de mensajes nuevo.
4-14
OPERACIN
Utilice la tecla de
seleccin para seleccionar
mensajes por separado (tenga en cuenta el 9 junto
a los nombres en este ejemplo) o pulse Seleccionar
todo para seleccionar todos los mensajes, y a
continuacin pulse Importar para la importacin
desde el dispositivo USB. Importar como almacn
nuevo importar todo el almacn a la impresora,
independientemente de las selecciones individuales.
de
chorro
sencillo
en
Nuevo
4-15
OPERACIN
Nota:
%A
%B
%C
%D
%E
%F
%G
%J
%K
%L
%P
Cdigos de hora:
Nota:
Propiedades
Guardar
Editar
Guardar como
Desfases de reloj
Cambiar
Cambiar
OK
OK
Puede aplicar desfases al reloj maestro (de tiempo real). Esto significa que los
desfases utilizados habitualmente se pueden guardar y utilizar con campos de
fecha/tiempo.
Hay cuatro desfases (dos en A100+) que se pueden utilizar con el reloj. Se
recomienda dejar uno de estos desfases a cero para permitir la introduccin del
reloj maestro (de tiempo real).
Los desfases disponibles son los siguientes: aos, meses, semanas, das, horas o minutos.
Para ajustar los desfases:
(1) En el Editor de mensaje, seleccione Reloj y, a continuacin, Desfases de reloj.
(2) Aparecer una lista de los desfases de reloj disponibles. Resalte el desfase
que desee modificar y pulse Cambiar. De este modo abrir las
propiedades del desfase.
(3) Ajuste el desfase que desee, p. ej., un mes. Pulse OK para aceptar los
cambios. Repita la operacin para el resto de desfases segn convenga.
(4) Ahora los desfases ya estn ajustados y se pueden aplicar a los formatos
de reloj.
Nota:
El cambio de los desfases de reloj mediante el Editor de mensaje slo
afectar a los desfases del mensaje actual. Para cambiar los desfases del
reloj por defecto, consulte el men Ajuste de mquina; vase pgina 3-67.
4-16
OPERACIN
Parmetros
de
impresin
Ajustes de
mquina
por defecto
Opciones
de
reloj
Cdigos
de turno
Utilice el cursor
derecho/izquierdo para
pasar al siguiente turno.
Cuatro turnos
Reiniciar
turno
OK
4-17
OPERACIN
Nuevo
Avanzado
4-18
OPERACIN
OK
Puerto de usuario
Nota:
Puerto de
usuario
Para poner todos los mensajes en lnea de forma que estn preparados para la
impresin y as disponibles para la seleccin externa, entre en Almacn de
mensajes, seleccione Gestor almacn de mensajes > Puerto de usuario >
Poner mensajes en lnea. Ver que en el almacn de mensajes, todos los
mensajes tienen una marca a un lado.
Ya se puede usar el dispositivo perifrico para seleccionar un mensaje, usando
los pines 1 a 8 del SK2 como referencia binaria y conectndolos al pin 13
(GND) para seleccionar las posiciones 1 a 255.
4-19
OPERACIN
Notas: (1) Si se usa inversin, reversin o datos CSR externos junto con la seleccin de
mensajes externa, se reducir el nmero de mensajes que se pueden
seleccionar, al reducir el nmero de pines disponibles. Seleccione el rango de
pines para seleccin de mensajes externa en consecuencia. Por ejemplo, el pin
8 para la inversin externa y los pines 1-7 para seleccin de mensajes.
(2) La reversin/inversin externa funciona junto con la reversin/inversin
interna.
OPERACIN
UPC A
UPC E
Cdigo 39
Cdigo 93
Igual que el cdigo 128, excepto que despus del cdigo inicial,
aparecer un cdigo FUNC1; los () no se incluyen en la
codificacin.
EAN 13
EAN 8
2/5
Industrial
2 de 5
Slo numrico, no tiene restriccin de longitud.
entrelazado
2/5
Standard
2 de 5
Slo numrico, no tiene restriccin de longitud, pero tiene barras
barras
lmite (una por encima del cdigo de barras y una por debajo).
entrelazadas
ITF 14
4-21
OPERACIN
2D Barcodes
Data Matrix Valores ASCII 0 a 255 (ASCII extendido, 128 a 255). 1-64
(ECC 200) caracteres (sin contar dgitos de control). Algoritmo de dgitos de
control Reed-Solomon (correccin de errores). 24 smbolos
cuadrados con nmero par de filas y columnas en tamaos (sin
contar zonas muertas): 10x10 a 26x26 mdulos (pasos de 2
mdulos por lado), 32x32 a 52x52 mdulos (pasos de 4 mdulos
por lado), 64x64 a 104x104 mdulos (pasos de 8 mdulos por
lado) y 120x120 a 144x144 mdulos (pasos de 16 mdulos por
lado). Seis versiones de tamao con smbolos rectangulares (sin
contar zonas muertas): 8x18 y 12x26 mdulos (1 regin de
datos), 8x32 y 12x36 mdulos (2 regiones de datos) y 16x36 y
16x48 mdulos (2 regiones de datos).
Cdigo QR Cdigos cuadrados de dos dimensiones legibles por mquina.
Modelo 1 o 2. Nivel de correccin de error L, M, H o Q. Las
dimensiones son 21x21, 25x25 o 29x29. Carga (1-64):
Cualquier carcter dentro del rango 0x000 - 0xFFFF: Caracteres
dentro del rango 0xNN40 - 0xNNFC, donde NN=0x81 - 0x9F
o 0xE0 - 0xEA y caracteres de la forma 0xEBNN donde NN=
0x00 - 0xBF, sern codificados como Kanji (Sistema Shift JIS).
Notas: (1) Las impresoras Serie-A PLUS pueden imprimir actualmente smbolos
data matrix de 10x10, 12x12, 14x14, 16x16, 18x18, 20x20,
22x22, 24x24, 26x26, 32x32, 8x18, 8x32, 12x26, 12x36,
16x36 y 16x48. La cantidad de datos contenidos en un smbolo data
matrix depende del tamao de la matriz de datos.
(2) La Serie-A Plus limita a 64 caracteres los cdigos no restringidos.
Entre en el men de cdigo de barras del Editor de mensaje. Aqu se pueden
crear y guardar cdigos de barras. Tras guardarlos se mostrar una lista de los
cdigos de barras. Para insertar un cdigo de barras en el mensaje, resalte el
cdigo de barras deseado y pulse el botn de seleccin. Se mostrar dentro
del mensaje una representacin grfica.
Encontrar ms informacin acerca de la creacin de cdigos de barras en la
pgina 3-24.
4-22
OPERACIN
Importar logos
Los logos se importan mediante un dispositivo USB:
Actualizar
ajustes
Crear un logo
Los logos se crean y guardan en el Almacn de logos antes de utilizarlos en un
mensaje. El procedimiento consiste en crear una matriz que represente las
posibles posiciones de gota y en marcar las posiciones de las gotas que forman
el logo. Durante el procedimiento, se necesitar lo siguiente:
(a) El nombre del logo
(b) La anchura aproximada del logo, en trazos
(c) La altura aproximada del logo, en puntos
El espacio alrededor del logo (relleno) es parte del logo y se debe prever en el
tamao de la matriz.
QVGA
Nuevo
4-23
OPERACIN
Nota:
Funcin Insertar
puntos (habilitada)
Editor de logos
(5) Cuando haya completado el logo, pulse Guardar como para guardar el
logo. Introduzca el nombre que desee y pulse OK. Este logo debera
aparecer ahora en la lista de logos guardados.
(6) Para editar un logo, resltelo en la lista y seleccione Editar. El logo se
abrir en el Editor de logos. Una vez que haya efectuado todos los
cambios, puede sobrescribir el logo editado pulsando Guardar o bien
puede guardarlo con un nombre nuevo mediante Guardar como.
Nota:
Existe la posibilidad de editar un logo insertado en un mensaje,
resaltndolo en el Editor de mensaje y pulsando el botn Seleccionar.
El logo se abrir en el Editor de mensaje.
4-24
OPERACIN
SVGA
Nuevo
Editor de logos
Funcin Insertar
puntos (habilitada)
Funcin Desactivar
puntos continuos
Insertar puntos
Con la funcin
Insertar puntos
desactivada,
utilice el botn de
punto para
introducir un
punto en la
cuadrcula
4-25
OPERACIN
Superponer
Grosor
Punto
Lnea
Flechas
Recuadros
Mover
Tamao
Pantalla Formas
4-26
OPERACIN
(7) Una vez que el recuadro tenga los ajustes necesarios, pulse el botn de
punto para confirmar y la forma pasar a ser de color negro (como se
muestra en la imagen).
(8) Para los crculos o formas lineales se debe aplicar el mismo proceso.
(9) Para copiar la forma, mueva la caja delimitadora roja hasta la posicin
que desee y repita el proceso de creacin que se recoge de los pasos paso
(6) al paso (7).
(10)Es posible superponer las formas y mostrarlas vacas o llenas, como se
indica a continuacin:
Inicialmente, si las formas se
superponen, se mostrarn de
este modo.
Superposicin
Nota:
Botn
Insertar
texto
Cursiva
Subrayado
Punto
Insertar
texto
Repeticin
de
mensaje
Negrita
Mover
Tamao
del texto
Pantalla Texto
4-27
OPERACIN
Texto
situado en
la
cuadrcula
Repeticin
de
mensaje
Tamao del texto
Mover
4-28
OPERACIN
Vdeo
inverso
Rellenar
Punto
Abrir
Desplazar
Copiar
Rotar
Mover
Tamao
(20)La imagen se puede rotar horizontal y/o verticalmente con los botones
Rotar o bien se puede crear un negativo de la misma con el botn
Vdeo inverso. Pulse el botn de punto para confirmar los ajustes.
4-29
OPERACIN
Vdeo inverso
(25)Si pulsa el botn Vista previa, se mostrar una vista preliminar del logo.
4-30
OPERACIN
Copia de
seguridad en USB
Nota:
Una copia de seguridad completa puede tardar hasta 40 minutos.
(4) Pulse Iniciar copia de seguridad para empezar. La pantalla cambiar para
mostrar el progreso de la copia de seguridad.
(5) Un indicador mostrar el momento en el que finaliza la copia de
seguridad y si se ha realizado correctamente ("Copia completa a USB
satisfactoria").
(6) El archivo se ha copiado al dispositivo USB y se puede utilizar para
restaurar la misma impresora u otra distinta o bien con fines
informativos.
4-31
OPERACIN
PRECAUCIN:
4-32
PARTE 5 : VISUALIZACIN DE
MENSAJES Y LOCALIZACIN Y
REPARACIN DE FALLOS
CONTENIDO
Pgina
INTRODUCCIN ..........................................................................
Alertas rojas ....................................................................................
No recuperables .........................................................................
Recuperables .............................................................................
5-3
5-3
5-3
5-3
5-3
5-3
5-3
5-4
5-4
5-5
5-5
5-5
5-5
5-7
5-7
5-7
5-8
5-1
5-2
INTRODUCCIN
Alertas rojas
Las alertas rojas se muestran por medio de un indicador LED rojo que
parpadea en el interruptor de alerta y el correspondiente mensaje que se
muestra en la barra de estado/alerta. Estas alertas muestran la presencia de
fallos y detienen la impresin o evitan una condicin insegura. Hay dos tipos:
No recuperables
El chorro se cortar (sin seguir la secuencia normal). Si, a pesar de atenderse,
sigue existiendo la condicin de fallo, el LED rojo permanecer encendido y
el mensaje de la barra de alarma aparecer continuamente. Si, al atenderse,
desaparece la condicin de fallo, se apagar el LED rojo y desaparecer el
mensaje.
Recuperables
La impresora trata de recuperarse: los LED rojo y verde del botn
Arranque/Paro parpadearn. Si la impresora logra recuperarse, el LED mbar
se encender para informar al usuario del estado y la impresora estar lista para
imprimir. En cambio, si no puede recuperarse, la impresora pasar al estado
Slo chorro? con la alerta roja an activa. El LED rojo slo se apagar cuando
se haya eliminado la alerta.
Alertas mbar
Las alertas mbar se utilizan para informar al operario de que la impresora
necesita atencin o de la existencia de errores de tratamiento de mensaje.
Si, a pesar de atenderse, sigue existiendo la condicin de fallo, el LED mbar
permanecer encendido y el mensaje de la barra de alarma continuar
apareciendo. Si se ha eliminado la condicin de fallo, se apagar el LED mbar
y desaparecer el mensaje de la barra de alarma.
Alertas configurables
Algunas alertas mbar pueden ver su gravedad modificada o bien pueden
desactivarse. Para configurar alertas, pngase en contacto con el servicio
tcnico de Domino.
Atencin de fallos
En funcin de la alerta, algunos mensajes se borrarn de forma automtica al
subsanar la condicin de fallo, si bien permanecern en el listado de fallos
hasta que el usuario los haya atendido (si la alerta no desaparece del listado al
atenderlos, significa que el problema persiste). Si se producen dos o ms
alarmas al mismo tiempo, aparecer la alarma de mayor prioridad.
Todos los informes se registran en el registro de errores, junto con las horas de
atencin y reparacin.
5-3
MENSAJES DE LA BARRA DE
ESTADO/ALERTA
Barra de
estado/alerta
ESTADOS DE LA IMPRESORA
A continuacin se recogen algunos de los estados de la impresora ms
habituales que se mostrarn en la barra de estado/alerta en la parte inferior de
la pantalla:
Estado: En espera
La impresora se encuentra en un estado en espera: el sistema de tinta est
inactivo, pero la interfaz de usuario se puede seguir utilizando para introducir
informacin.
Estado: Preparndose para imprimir
La impresora se est preparando para imprimir. Una vez que este proceso haya
finalizado, la impresora debera estar en el estado Listo para imprimir.
Estado: Listo para imprimir
La impresora est lista para imprimir: cuando un mensaje est en lnea, se
imprimir cuando se reciba una seal de deteccin de producto.
Estado: No est listo para imprimir
La impresora est pasando del estado Listo para imprimir a Slo chorro? o
bien En espera.
Estado: Calentando
La impresora est calentando el cabezal a la temperatura ptima para la tinta.
Estado: Sistema de tinta en espera
El sistema de tinta est presurizado y activo, pero el chorro est desactivado.
Esperando ciclo de modo despertador
Es slo para los sistemas de tinta Opaque e indica que el software despertador
est activo. Pasar al estado que se describe a continuacin cuando la bomba
est en funcionamiento.
Ejecutando ciclo de modo despertador
El software despertador est activo. Esto causar que la bomba funcione
durante 3 minutos de cada 20 minutos para agitar la tinta.
5-4
FALLOS DE LA IMPRESORA
Pueden indicarse las causas y los remedios de los siguientes problemas.
No aparecen indicadores
Posible causa
Posible solucin
Corte de corriente.
Fusible fundido.
Restablecer la corriente.
Cambiar el fusible
(consulte la pgina 7-28).
Posible solucin
La mquina no imprime
Posible causa
Posible solucin
Mensaje errneo.
Detector de producto (sensor)
desconectado o averiado.
Ajuste del control de anchura
demasiado bajo.
Encoder averiado.
5-5
Fallo de MAT.
5-6
Posible solucin
Posible solucin
Posible solucin
Ajustar la presin.
5-7
TP3060_1
TP3061_1
TP3062_1
Presin excesivamente alta: ntese cmo las gotas de tinta se juntan en algunos
caracteres.
TP3063_1
TP3066_1
5-8
PARTE 6 : MANTENIMIENTO
CONTENIDO
Pgina
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ..............................................
SISTEMA DE TINTA - ACCESO ....................................................
INFORME SOBRE MANTENIMIENTO PREVENTIVO ............
6-3
6-3
6-5
6-7
6-8
6-8
6-13
6-14
6-15
6-16
6-17
6-17
6-18
6-19
6-20
6-21
6-22
6-22
6-22
6-9
6-10
6-11
6-12
6-13
6-13
6-13
6-13
6-1
MANTENIMIENTO
6-2
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Los procedimientos de mantenimiento pueden dividirse en las siguientes
categoras:
Mantenimiento preventivo, que se realizar a intervalos regulares.
Mantenimiento general, que se llevar a cabo cuando sea necesario.
Alineacin del cabezal, slo cuando se deteriore la calidad de la
impresin.
Los procedimientos de mantenimiento preventivo pueden dividirse en las dos
categoras siguientes:
Procedimientos que puede realizar el operario.
Procedimientos que slo personal especializado de Domino puede
realizar (se indica mediante el smbolo que se muestra en el margen).
No obstante, Domino recomienda que todos los procedimientos de
mantenimiento sean realizados por personal especializado de Domino.
Los procedimientos que se recogen en la lista de la pgina 6-5 se han diseado
como mantenimiento preventivo y se deben llevar a cabo en los intervalos que
se indican en la lista (por lo general, cada 2.000 horas).
Para obtener informacin sobre cmo cambiar el cartucho de tinta o de
aditivo, consulte la pgina 4-7.
6-3
MANTENIMIENTO
6-4
MANTENIMIENTO
Los intervalos que se indican a continuacin se han establecido sin conocer las
condiciones del entorno ni el tipo de tinta utilizado. Los contratos de
mantenimiento pueden adaptar el periodo entre operaciones de mantenimiento
para proporcionar un rendimiento ptimo. Esto puede suponer periodos ms
breves o prolongados entre operaciones de mantenimiento. Pngase en contacto
con Domino para obtener un asesoramiento especfico.
Nmero de serie
Fecha
Horas de trabajo
Configuracin M/C
2000* 4000
6000 8000
6-5
MANTENIMIENTO
* Debido a los intervalos de 600 horas para el cambio del depsito en las impresoras
Opaque, es aceptable realizar estos procedimientos de mantenimiento preventivo en
intervalos de 1.800 horas para que se ajusten a los cambios del depsito.
** En las impresoras Opaque, el filtro de alimentacin se cambia cada 2.000 (1.800) horas.
Nota:
4000
6000
8000
16000
6-6
MANTENIMIENTO
Filtro tubular de
10 micrones (aditivo)
AM_0037.tif
6-7
MANTENIMIENTO
(1) El filtro se cambia cada 600 horas como parte del procedimiento de
sustitucin del depsito, junto con el mdulo del amortiguador.
(2)Herramientas necesarias: Papel absorbente sin pelusa para recoger la
tinta derramada.
Llave inglesa de 16 mm (vase el paso (4)).
Ropa protectora (especialmente gafas de
seguridad).
6-8
MANTENIMIENTO
Diagnstico
Rutinas
de prueba
(4) Saque los conectores del filtro viejo y colquelos en el nuevo con la
misma orientacin (como se indica en el paso (2)). Apriete las
conexiones a mano y, a continuacin, utilice una llave inglesa para
apretarlas una vuelta y media ms.
(5) Coloque los tapones extrados en el paso (3) en el filtro viejo.
(6) El filtro necesitar una purga a baja presin como se indica a continuacin:
(a) Acceda al rea Ajuste de mquina y seleccione el botn Servicio.
(b) Seleccione Diagnstico y, a continuacin, Rutinas de prueba.
(c) Se mostrar una lista con opciones de rutinas de prueba; utilice las
teclas de cursor arriba y abajo para desplazarse hasta la opcin Purga
de filtro y seleccione Ejecutar prueba.
(d) La impresora se pondr en marcha de forma automtica a baja presin
para purgar todo el aire del sistema de tinta. Espere hasta la finalizacin
de esta rutina y siga cualquier instruccin que aparezca en pantalla.
(7) Site el filtro en su posicin original y vuelva a colocar los cartuchos.
Entrada
AM_0038.eps
Notas:
6-9
MANTENIMIENTO
AM_0039.eps
Notas: (1) El amortiguador se cambia cada 600 horas como parte del procedimiento
de sustitucin del depsito, junto con el filtro de alimentacin.
(2) Herramientas necesarias:Papel absorbente sin pelusa para recoger la tinta
derramada.
Llave inglesa de 16 mm (vase el paso (4)).
Ropa protectora (especialmente gafas de seguridad).
(3) No se deben reutilizar los amortiguadores.
Se desconectar la impresora y se sacarn los dos cartuchos.
(1) Suelte el tornillo de fijacin y retire el sistema de tinta.
6-10
MANTENIMIENTO
Diagnstico
Rutinas
de prueba
MG300_1
6-11
MANTENIMIENTO
Conector de aire al
cabezal
Tornillo M4
Filtro de aire
Filtro de aceite
SW_0152.eps
Notas: (1) Es importante que esta operacin se realice con mucha limpieza para
asegurar que no entra contaminacin al sistema.
(2) Es ms fcil volver a conectar el tubo de drenaje negro con la trampilla de
la electrnica bajada. Esto permite sostener la unidad de gestin del aire
en la mano izquierda mientras se asegura que los tubos estn bien
enchufados con la derecha.
(1) Abra la puerta del armario.
(2) Saque los tornillos Allen M4 (se necesita una llave Allen de 3mm) que
sujetan la unidad de gestin de aire.
(3) Desconecte los cinco tubos de aire anotando sus posiciones para ganar
acceso a la unidad de gestin de aire.
(4) Desenrosque la botella del filtro grande de aceite (elemento VERDE) y
retrela tirando hacia abajo con cuidado.
(5) Desenrosque el filtro y retrelo. Cmbielo por uno nuevo.
(6) Desenrosque la botella del filtro pequeo de aire (elemento BLANCO)
y retrela
(7) Desenrosque el filtro y retrelo. Cmbielo por uno nuevo.
(8) Coja la botella del filtro pequeo de aire y cambie la junta trica.
6-12
MANTENIMIENTO
6-13
MANTENIMIENTO
Nota:
Generador de gotas
(se muestra el generador
de gotas genrico)
Alineacin del
chorro en el
electrodo de carga
Alineacin del
chorro con placas
deflectoras
1 mm
Pinpoint
1 mm
Pinpoint
90%
Dimetro interno
75%
Dimetro interno
Chorro
Alineacin del chorro en el canaln
AM_0175
6-14
MANTENIMIENTO
Tornillo
de
fijacin
Leva de
alineacin
AM_0043.tif
AM_0042.tif
Canaln
Chorro
AM_0044.tif
AM_0041a.eps
Diagnstico
Opciones
chorro
6-15
MANTENIMIENTO
Tornillos de
fijacin
Tornillo de
ajuste
lateral
Bloque de
ajuste
Tornillos de
ajuste
alante/atrs
Tornillo de
ajuste
lateral
Tornillos
de
fijacin
APD_0010.eps
APD_0009.eps
Canaln
Chorro
APD_0007.eps
APD_0008.eps
Nota:
(1) Aflojar el tornillo trasero con la llave hexagonal para que el bloque de
ajuste quede un poco flojo.
(2) En el men Ajuste de mquina, seleccione Servicio > Diagnsticos.
(3) Alterne en la seleccin de pantalla hasta Alineacin y seleccione Siguiente.
Diagnsticos
Alineacin
Siguiente
6-16
MANTENIMIENTO
Ajuste
Presin
(1) Abra el men Ajuste de mquina y seleccione Servicio > Ajuste > Presin.
(2) Esta pantalla mostrar informacin detallada sobre la presin actual.
Tenga en cuenta que el punto de ajuste de presin original se muestra
en la parte inferior de la pantalla.
(3) Aumente la presin en incrementos de 25mbar con la tecla +,
obteniendo una muestra de impresin cada vez con la tecla Imprime una
vez. Prosiga hasta que la calidad de impresin sea inaceptable; en ese
momento, puede reducir la presin en intervalos de 1 mbar para
conseguir una ventana ms precisa.
(4) Vuelva a establecer la presin en el punto de ajuste original y, a
continuacin, repita el misma proceso pero, en este caso, reduciendo la
presin.
(5) La presin debera estar ahora ajustada al punto medio de la ventana de
presin.
Nota:
Ajuste
Modulacin
(1) Abra el men Ajuste de mquina y seleccione Servicio > Ajuste >
Modulacin.
(2) Esta pantalla mostrar informacin detallada sobre la modulacin actual.
Tenga en cuenta que el punto de modulacin original se muestra en la
parte inferior de la pantalla.
(3) Aumente el voltaje de modulacin aproximadamente de 10 en 10 V con
la tecla +, obteniendo una muestra de impresin cada vez con la tecla
Imprime una vez. Prosiga hasta que la calidad de impresin sea
inaceptable; en ese momento, puede reducir el voltaje de modulacin
en intervalos de 1 V para conseguir una ventana ms precisa.
(4) Vuelva a establecer la modulacin en el punto original y, a
continuacin, repita el misma proceso pero, en este caso, reduciendo la
modulacin.
6-17
MANTENIMIENTO
Diagnstico
Opciones
chorro
Secuenciar
a
(2) Una vez que se haya establecido el chorro en el canaln, tome nota de la
velocidad de la bomba, indicada en la pantalla Ajuste:
Ajuste de mquina > Servicio > Ajuste. Si la velocidad es de 3.500 rpm
(2.800 rpm para Opaque) o superior, es aconsejable cambiar la bomba.
Nota:
Ajuste
6-18
MANTENIMIENTO
6-19
MANTENIMIENTO
6-20
Electrodo
de carga
Canaln
AM_0045.eps
MANTENIMIENTO
Tornillo
de
fijacin
Electrodos
de carga
Tornillo
de
fijacin
AD_0001.eps
(5) Pase un papel absorbente seco por
la ranura y seque el resto del
electrodo. Asegrese de que no queden restos de papel absorbente en la
ranura.
6-21
MANTENIMIENTO
6-22
PARTE 7 : REPARACIN
CONTENIDO
Pgina
REPARACIN DEL CABEZAL ...................................................... 7-3
Extraccin y limpieza de la placa de la boquilla ............................... 7-3
Cambio del oscilador ...................................................................... 7-4
Cambio del generador de gotas ...................................................... 7-6
Cambio del generador de gotas (Duo) ............................................ 7-8
Extraccin ................................................................................. 7-9
Sustitucin ................................................................................ 7-10
Cambio del detector de temperatura ............................................... 7-11
Cambio del conjunto de soporte del electrodo ............................... 7-12
Cambio de la unidad del soporte del electrodo de Pinpoint ........ 7-13
Cambio del electrodo de carga .......................................................
Cambio del electrodo de carga (Duo) .............................................
Alineacin del electrodo de carga ...................................................
Cambio de las placas deflectoras (Serie-A estndar y Pinpoint) ........
Alineacin de las placas deflectoras (Serie-A estndar y Pinpoint) ....
Cambio de las placas deflectoras (Duo) ...........................................
Alineacin de las placas deflectora(Duo) .........................................
Cambio del sensor y del tubo del canaln .......................................
REPARACIONES DEL SISTEMA ELECTRNICO .....................
Acceso ...........................................................................................
Cambio de la fuente de alimentacin ..............................................
Cambio del fusible .........................................................................
Cambio del Fusible en lnea A300SE+ ...........................................
7-14
7-15
7-17
7-19
7-21
7-22
7-24
7-25
7-27
7-27
7-28
7-29
7-29
7-30
7-31
7-32
7-33
7-34
7-35
7-36
7-37
7-38
7-39
7-1
REPARACIN
7-2
7-40
7-41
7-42
7-43
7-43
7-43
7-44
7-45
7-46
7-46
7-47
7-50
7-51
7-52
7-53
7-54
7-55
7-56
7-57
7-58
REPARACIN
Generador de
gotas
Chasis
Junta trica
Placa de la
boquilla
AM_0046.eps
(1) En la parte trasera del cabezal, desenrosque los dos tornillos prisioneros
(situados dentro de los retenes negros) que sujetan el generador de gotas.
(2) Tire con cuidado del generador lo suficiente como para poder tener
acceso a los tornillos de la placa de la boquilla. Evite tirar de los cables.
(3) Saque los cuatro tornillos que fijan la placa de la boquilla. Tire de la
placa desprendindola de los pines de posicin y extrigala.
7-3
REPARACIN
Mamparo de
estanqueidad
AM_0047.eps
7-4
REPARACIN
Junta trica
AM_0048.eps
(6) Limpie la cavidad del generador de gotas y sustituya la junta trica del
oscilador.
(7) Coloque el casquete y la tuerca de fijacin del oscilador sobre el cable
de la misma. A continuacin, coloque el oscilador en el generador de
gotas y apriete la tuerca de fijacin con firmeza, pero no excesivamente.
Vuelva a colocar el casquete del oscilador.
(8) Pase el cable del oscilador por el casquillo de paso de cable (vase el paso
4) hasta la parte superior del cabezal.
Nota:
Apriete cada uno de los cuatro tornillos que se encuentran en la parte
superior del mamparo de estanqueidad una vuelta. No los apriete con
demasiada fuerza.
(9) Coloque un nuevo conector y un nuevo trozo de manguito
termorretrctil en el cable del oscilador.
(10)Conecte el cable del oscilador al cableado de la manguera y use una
pistola de aire caliente para tensar el manguito encima de los conectores.
7-5
REPARACIN
Generador de gotas
7-6
REPARACIN
(6) Con cuidado, corte a lo largo de las lengetas del generador de gotas
para extraer los tubos.
(7) En el generador de gotas, retire los cuatro tornillos que fijan la placa de
la boquilla. Tire de la placa desprendindola de los pines de posicin,
extrigala y pngala en un lugar limpio y seguro.
(8) Corte el conector del cable del oscilador. Tire del cable por el casquillo
de paso de cable (que comparte con otros cables) hacia el oscilador.
PRECAUCIN:
Los siguientes pasos se llevarn a cabo con una llave inglesa
para el oscilador y otra para el generador de gotas (consulte la
pgina 8-3).
(9) Tire del casquete del oscilador con cuidado y, con llaves inglesas para el
oscilador y para el generador de gotas, retire la tuerca del oscilador del
generador de gotas y saque la barra. Recupere el casquete y la tuerca de
fijacin para uso posterior.
(10)Coloque el casquete y la tuerca de fijacin del oscilador sobre el cable
de la misma. Instale el oscilador en el generador de gotas de recambio y
apriete la tuerca con firmeza, pero no excesivamente. Vuelva a colocar
el casquete del oscilador.
(11)Pase el cable de la barra de accionamiento por el casquillo de paso de
cable e instale un nuevo conector.
(12)Coloque el generador de gotas en el cabezal (pero no fije los tornillos) y
pase los cables por el mamparo de estanqueidad hacia la parte superior
del cabezal. Con cuidado, empuje los casquillos de paso de cable que
haya en el circuito hacia el mamparo de estanqueidad.
Notas: (1) Apriete cada uno de los cuatro tornillos que se encuentran en la parte
superior del mamparo de estanqueidad una vuelta. No los apriete con
demasiada fuerza.
(2) En el siguiente paso, asegrese de que los tubos cubran ambas lengetas.
(13) Sirvindose de cortatubos para garantizar un corte recto y limpio, corte
los tubos extrados en el paso (6) y deslcelos sobre las lengetas; para
conocer las posiciones de los tubos, consulte el diagrama de la pgina 7-6.
(14)Limpie la boquilla y vulvala a colocar.
(15)Coloque el generador de gotas en posicin y asegrelo con los tornillos
de fijacin.
(16)Coloque el manguito termorretrctil sobre el cableado de la parte
superior del cabezal y conecte los cables al cableado de la manguera.
Use una pistola de aire caliente para tensar el manguito termorretrctil
alrededor de los conectores.
(17)Asegrese de colocar la junta correctamente y vuelva a colocar la
cubierta sobre la parte superior del cabezal.
De esta forma, se habr terminado el cambio del generador de gotas.
Compruebe la alineacin del chorro cuando se vuelva a conectar la impresora.
7-7
REPARACIN
ADVERTENCIA:
Junta de la
cubierta
Tornillos de la
cubierta x 6
7-8
REPARACIN
Tornillo de
ajuste de
alineacin
Conector multi-pin
Muelle
tensor
Tuerca de
seguridad
Prensaestopa
Arandela
aislante
Separador
aislante
Generador de
gotas derecho
(Chorro 2)
APD_0011.eps
Extraccin
(1) Extraiga la cubierta y la junta por la parte superior del cabezal sacando
los seis tornillos frontales y retirando la cubierta y la junta. Esto deja al
descubierto la PCB.
(2) Retirar el conector multi-pin del generador de gotas de la PCB.
(3) Con un destornillador o similar, empuje el prensaestopa hacia abajo a
travs del mamparo fuera del compartimento de los circuitos.
(4) Introduzca el conector multi-pin a travs del orificio fuera del
compartimento de los circuitos.
(5) Con una llave hexagonal de 1.5mm, afloje los tornillos que fijan el
colector del generador de gotas. Retire el colector y empuje los tubos
hacia arriba para liberar el conjunto del generador de gotas.
7-9
REPARACIN
Sustitucin
(1) Deslice el extremo de alineacin del generador de gotas dentro del
bloque de ajuste.
(2) Introduzca el eje de seguridad en el separador aislante del cabezal.
Puede ser necesario doblar suavemente para alinear el orificio con el
separador. Empuje el eje de seguridad hasta su posicin.
(3) Inserte el muelle en el orificio de seguridad.
(4) Monte el separador aislante y la tuerca de seguridad al eje de seguridad y
apriete con cuidado.
(5) Monte el colector en el generador de gotas y asegrelo con los dos
tornillos hesagonales.
(6) Introduzca el conector multi-pin a travs del orificio del mamparo de la
parte superior del cabezal y conctelo a la PCB.
(7) Empuje el prensaestopa en el orificio.
(8) Apriete el tornillo de alineacin alante/atrs hasta que el generador de
gotas est aproximadamente al centro del bloque de ajuste.
(9) Apriete el tornillo de ajuste lateral como en el paso anterior.
Nota:
7-10
REPARACIN
Detector de
temperatura
AM_0050.eps
Nota:
7-11
REPARACIN
Punto de giro
AM_0051.eps
(7) Desenrosque los tornillos que fijan el generador de gotas y retrelo del
cabezal.
(8) Saque el tornillo de la parte trasera del cabezal.
(9) Extraiga el montaje del electrodo de carga del cabezal.
7-12
REPARACIN
AM_0052.eps
7-13
REPARACIN
7-14
REPARACIN
(1) Extraiga la cubierta y la junta por la parte superior del cabezal sacando
los seis tornillos frontales y retirando la cubierta. Esto deja al descubierto
la PCB.
(2) Saque el tornillo individual del electrodo de carga y tire del electrodo
hacia fuera de sus pilares de montaje.
(3) Retire el conector multi-pin de la PCB.
(4) Afloje los dos tornillos que fijan la PCB en la parte superior del cabezal
y empuje la PCB hacia fuera.
(5) Siga los hilos del electrodo de carga hasta sus conexiones en la PCB.
Como el electrodo de carga est desmontado del cabezal, si es necesario
se puede empujar un poco de cable hacia la zona de trabajo.
(6) Retire el conector multi-pin de la parte de abajo PCB.
(7) Usando una cuchilla fina levante el pin de fijacin que asegura la
conexin del cable fino en el conector multi-pin y retire el conector.
(8) En la cara de abajo de la PCB, utilice los alicates de puntas finas para
sacar el conector del electrodo de la PCB. No utilice mucha fuerza con
el conector para evitar daar el conector y la PCB.
(9) Dirija los cables hacia su prensaestopa en el mamparo de estanqueidad.
Con cuidado, haga salir los prensaestopas del mamparo en la direccin
del electrodo de carga.
(10)Retire el electrodo de carga viejo.
(11)Haga pasar los cables del nuevo electrodo a lo largo del chasis del cabezal
y a travs del orificio del mamparo hacia la parte superior del cabezal.
Empuje el prensaestopa en el mamparo con cuidado.
(12)Conecte el cable grueso en el conector de la PCB. Asegrese de que
est bien conectado. No utilice mucha fuerza con el conector para evitar
daar el conector y la PCB.
(13)Introduzca el conector del cable fino en el conector multi-pin hasta que
est en su posicin cuando sienta un clic.
7-15
REPARACIN
7-16
REPARACIN
La impresora Duo tiene dos electrodos de carga. Cada uno puede alinearse
individualmente siguiendo este procedimiento.
La impresora debe estar apagada pero lista para funcionar. El cabezal debe
retirarse de su cubierta y colocarse en la de mantenimiento. Se requerir una
llave Allen o llave hexagonal de 1,5 mm.
El electrodo de carga se ajustar de manera que el chorro de tinta est en el
centro de la ranura del electrodo y circule paralelo a la ranura. Slo deber
efectuarse un ajuste cuando se sustituya un electrodo de carga o el montaje del
electrodo de carga. Para corregir una ligera desalineacin del chorro en la
ranura del electrodo de carga, slo tendra que empezarse el proceso a partir
del paso (5).
(1) Afloje el tornillo de fijacin del electrodo de carga y extraiga el
electrodo de los pilares de montaje, apartndolo de la posicin del
chorro.
(2) Conecte slo el chorro de tinta (consulte la pgina 3-59).
Tornillos de fijacin de la
placa de montaje del
electrodo de carga
AM_0053.eps
Tornillos de fijacin de la
placa de montaje del
electrodo de carga
APD_0007.eps
7-17
REPARACIN
7-18
REPARACIN
AM_0055.eps
Placa deflectora
AM_0054.eps
Serie-A
Pinpoint
(2) Dirija los cables de las placas deflectoras hacia las conexiones en el
cableado de la manguera, en la parte superior del cabezal (consulte la
pgina 7-4).
(3) Corte el tubo termorretrctil alrededor de las conexiones y desconecte
los cables de la placa deflectora.
Nota:
Afloje cada uno de los cuatro tornillos que se encuentran en la parte
superior del mamparo de estanqueidad una vuelta para facilitar la
extraccin/cambio de los casquillos de paso de cable.
(4) Dirija los cables hacia sus casquillos de paso de cable en el mamparo de
estanqueidad. Con cuidado, haga salir los casquillos de paso de cable del
mamparo de estanqueidad en direccin a las placas deflectoras.
(5) Saque los tornillos que fijan las placas deflectoras al chasis y saque las
placas del cabezal.
(6) Coloque las nuevas placas deflectoras y el cableado en el cabezal.
7-19
REPARACIN
7-20
REPARACIN
7-21
REPARACIN
(1) Extraiga la cubierta y la junta por la parte superior del cabezal sacando
los seis tornillos frontales y retirando la cubierta.
Placas deflectoras
APD_0007.eps
7-22
REPARACIN
Nota:
Los cables de las placas deflectoras llevan altas tensiones. Para impedir que
salte el fallo de alta tensin es importante evitar que ninguno de los cables
que salen de las placas deflectoras toque una placa deflectora adyacente.
7-23
REPARACIN
Para alienar las placas deflectoras debe utilizarse una plantilla especial de
ajuste, referencia Domino 9-0110147. Si no dispone de ella realice la
alineacin de la siguiente manera.
7-24
REPARACIN
Tornillos
AM_0056.eps
(4) Retire el manguito termorretrctil exterior del tubo del sensor del
canaln, junto al mamparo de estanqueidad.
(5) Retire los dos tornillos que fijan la abrazadera del canaln y, a
continuacin, retire la abrazadera.
Nota:
Es posible que el tubo del canaln salga con la abrazadera.
(6) Desacople el tubo del sensor del canaln en la parte de su conexin al
tubo del canaln de la manguera y retire el tubo y el sensor del canaln
del cabezal como un solo conjunto.
Una vez desmontados, el tubo y el sensor del canaln pueden separarse y
sustituirse uno u otro de la siguiente forma:
7-25
REPARACIN
AM_0057.eps
Espacio
X
Manguito
termorretrctil
Sensor
7-26
REPARACIN
Acceso
Cierre de fijacin
Conector de la muequera
antiesttica de descarga
electrosttica (puede estar
situado en el lateral si se ha
instalado un secador de aire)
Puerta interior de la
electrnica
Conector de la
muequera A300SE+
AM_0058.eps
7-27
REPARACIN
Retire el cable
de red de la
fuente de
alimentacin
SW_0036.eps
Nota:
7-28
Fuente de alimentacin
Retire los cables +
y - de la PSU de
4,2kV
Desenrosque
las tuercas 3/4
de giro
SW_0037.eps
REPARACIN
Fusible F1
Fusible de
5A
7-29
REPARACIN
SW_0066
PCI de la
interfaz
externa
SW_0067
SW_0068
7-30
REPARACIN
Conexin a
tierra
LCD
Cubierta del
panel frontal
SW_0030
7-31
REPARACIN
SW_0077
7-32
REPARACIN
Conjunto LCD
Tornillos de
fijacin
SW_0060
7-33
REPARACIN
7-34
REPARACIN
7-35
REPARACIN
Conjunto de cable
del convertidor
7-36
REPARACIN
7-37
REPARACIN
PCI de la
interfaz del
sistema de tinta
AM_0073
7-38
REPARACIN
SW_0049
2)
SW_0051
SW_0050
Cable de cinta
Nota:
7-39
REPARACIN
Guardamano
Tornillos de
fijacin
Ventilador
SW_0058
7-40
REPARACIN
Soporte
Interruptor
de presin
SW_0151.eps
7-41
REPARACIN
Temporizador
neumtico
Tornillo de
fijacin
Tornillo de
fijacin
SW_0151.eps
Retirada temporizador
neumtico (A300SE+)
7-42
REPARACIN
7-43
REPARACIN
Tuercas de
fijacin
AM_0084
(3) Deseche el filtro viejo y coloque el nuevo filtro con las tuercas de
fijacin.
7-44
REPARACIN
Herramientas necesarias:
Destornillador para tornillos M4 (7mmm)(ver paso (3)
Estrella.
Ropa protectora (especialmente gafas de seguridad).
Vlvula de
cilindro
Junta
AM_0094
7-45
REPARACIN
PRECAUCIN:
7-46
REPARACIN
Nota:
7-47
REPARACIN
Bomba
AM_0085
Cable elctrico de la
bomba (parte trasera
de la bomba)
12
5
Tornillos de
fijacin
13
16
6
5
AM_0086
OP0019_1
Cambio de la bomba
7-48
REPARACIN
16
12
APD_0004a
13
APD_0005
7-49
REPARACIN
Solenoide
de purga
Solenoide
de lavado
AM_0087
Solenoide
de
alimentacin
Solenoide
del
viscosmetro
Solenoide
de enjuague
Solenoide
de suministro
de aditivo
Vlvulas de solenoide
7-50
REPARACIN
Sensor de presin
Junta trica
Bloque de control
de la tinta
AM_0088
7-51
REPARACIN
Soporte
Al
respiradero
Tornillos de
fijacin
Al depsito
de aditivo
Tubo inferior del
depsito de tinta
SW_0157
7-52
REPARACIN
Sensor de
temperatura
Opaque
Estndar
AM_0090
OP0009_1
7-53
REPARACIN
AM_0091
7-54
REPARACIN
Clips
AM_0092_1.eps
Nota:
Se muestra el
bloque estndar
Cambio del viscosmetro
7-55
REPARACIN
Cubierta
Juntas
tricas
Tornillos de
fijacin
AM_0093_1
7-56
REPARACIN
Boquilla del
venturi de purga
Cubierta
Juntas tricas
Tornillos de fijacin
Junta trica
Junta
trica
OP0012_1
7-57
REPARACIN
Diagnstico
Diagnstico
Rutinas
de prueba
Rutinas
de prueba
AM_0038.eps
MG300_1
Este procedimiento es igual que el cambio del amortiguador, pero tenga en cuenta que las
conexiones del tubo son diferentes. El amortiguador nunca necesita cambiarse, excepto
en las impresoras Opaque.
7-58
8-3
8-3
8-3
8-4
8-4
8-17
8-19
8-21
8-23
8-25
8-27
8-29
8-1
REPUESTOS Y ACCESORIOS
8-2
REPUESTOS Y ACCESORIOS
ACCESORIOS
37760
37761
37762
37763
37764
68726
78725
1-0140415
3-0120002SP
CONSUMIBLES
99199
99192
99119
99289
99290
99291
99292
99116
26046
14563
14561
14562
14584
99200
HERRAMIENTAS
67378
26134
14547
14377
26886
14309
14484
14306
14477
14478
8-3
REPUESTOS Y ACCESORIOS
14567
14568
14549
10700
26083
1 o,
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
8-4
1
1
1
1
1 o,
1
1
1
1
1
1
REPUESTOS Y ACCESORIOS
4-0160040**
Bomba de presin
3-0130037
3-0130052
3-0160036**
PSU Duo
3-0130050
PEC Duo
5-0140023SP***
5-0140024SP***
8-5
REPUESTOS Y ACCESORIOS
1
30
2
3
4
29
28
27
26
25
8
7
9
20
10
24
11
13
12
14
23
22
17
21
16
20
15
19
18
SW_0102
8-6
REPUESTOS Y ACCESORIOS
(1)
(2)
(3)
o bien,
(4)
(5)
o bien,
o bien,
o bien,
(6)
(7)
o bien,
o bien,
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
o bien,
(14)
(15)
o bien,
(16)
(17)
o bien,
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
o bien,
(24)
(25)
(26)
(27)
o bien,
(28)
(29)
(30)
o bien,
N. de
Descripcin
referencia
26898 Casquete del oscilador
26868 Tuerca del oscilador
26747* Conjunto del oscilador
26856* Unidad del oscilador (Pinpoint)
06035 Junta trica del generador de gotas
45462* Conjunto del generador de gotas
45464 Conjunto del generador de gotas (Opaque)
45463* Conjunto del generador de gotas (Pinpoint)
36613 Conjunto del generador de gotas alternativo (Pinpoint)
06024 Junta trica EPDM 9,25 DI x 1,78 sec.
26743 Conjunto de boquilla de 75 micrones
26828 Conjunto de boquilla de 60 micrones
26829 Unidad de boquilla 40 micrones (Pinpoint)
04368 Tornillo de cabeza hueca de acero inoxidable M2 x 5
36720 Pivote de ajuste
36722 Leva
36721 Fijacin de tornillo
36718 Montaje del generador de gotas
45411* Conjunto del electrodo de carga de 75 micrones MK3
45431* Unidad del electrodo de carga 40 micrones MK3
(Pinpoint)
26871 Retn
36703 Conjunto de la placa deflectora
36743 Unidad de la placa deflectora (Pinpoint)
36726 Pivote de montaje del generador de gotas
36828 Conjunto LED estroboscpico
45426 Moldura portadora del electrodo de carga (Pinpoint)
36829 Conjunto LED del soporte del electrodo Pinpoint
(Pinpoint)
04201 Arandela plana de acero inoxidable M2
04566 Tornillo Allen de acero inoxidable M3 x 6
67617 Kit de abrazadera del tubo del canaln
36706 Conector del tubo del canaln
36715 Conjunto estndar del tubo del sensor
36827 Conjunto del sensor Pinpoint (Pinpoint)
04833 Tornillo de cabeza hueca de acero inoxidable M3 x 5
36727 Tornillo de retencin con ojal
36719 Tornillo de fijacin
36820 Adaptador del tubo del canaln (no Pinpoint)
67813 Adaptador del tubo del canaln (Opaque)
45191 Kit del sensor de temperatura
36994 Kit de repuestos del calefactor
14735 Vlvula de solenoide, DIA segn especificacin
14760 Vlvula de solenoide, PC (Opaque)
Ctd.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
8
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
8-7
REPUESTOS Y ACCESORIOS
10
11
12
APD_0014
2/4
3/5
8-8
REPUESTOS Y ACCESORIOS
Elemento
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
N de ref.
Descripcin
Ctd.
8-9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
2
REPUESTOS Y ACCESORIOS
11
10
9
1
2
7
6
5
4
AM_0096
8-10
REPUESTOS Y ACCESORIOS
N. de
Descripcin
referencia
36700*
36776*
36745*
67849*
(1)
67311
(2)
(3)
(4)
o bien,
(5)
36730
36729
36731
36741
36991
(6)
04567
(7)
o bien,
(8)
(9)
(10)
o bien,
(11)
No mostrado:
36717
36740
36728
26798
36836
36837
14741
Ctd.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
01599
2-0110246
2-0110818
1-0140406
8-11
REPUESTOS Y ACCESORIOS
Nota:
3
14
13
12
11
AM_0097_1.eps
10
9
8
16
7
13
6
ADP0015_1
Duo Pump
Sistema de tinta - Detalles generales
8-12
(1)
(2)
(3)
o bien,
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
o bien,
o bien,
(14)
(15)
(16)
N. de
referencia
Descripcin
37940
37735
37752*
67808
Ctd.
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
8-13
REPUESTOS Y ACCESORIOS
2
3
4
5
AM_0098
12
11
10
8-14
REPUESTOS Y ACCESORIOS
N. de
Descripcin
referencia
(1)
37772
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
37731
04183
37940
14780*
04150
06044
(8)
14186
(9)
37732
(10)
(11)
04166
14830
(12)
04155
Ctd.
1
1
1
1
6
12
1
1
1
1
1
1
8-15
REPUESTOS Y ACCESORIOS
7
2
OP0013_1
10
8-16
REPUESTOS Y ACCESORIOS
(1)
(2)
67804
67817
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
37731
04183
37940
14785*
04150
06044
(9)
14186
(10)
37732
Ctd.
1
1
1
1
1
6
12
1
1
1
8-17
3
4
5
7
6
SW_0030
8-18
REPUESTOS Y ACCESORIOS
CONJUNTO DE LA PUERTA DE
ELECTRNICA A300+/A300SE+/A200+ QVGA
Elemento
N. de
referencia
(1)
o bien,
(2)
(3)
(4)
(5)
1-0160400SP
1-0160495SP
1-0140001SP
3-0130025SP
3-0160027SP
37741
(6)
37884
(7)
15003
Descripcin
Ctd.
1
1
1
1
1
2
1
1
8-19
REPUESTOS Y ACCESORIOS
4
5
SW_0031
8-20
REPUESTOS Y ACCESORIOS
CONJUNTO DE LA PUERTA DE
ELECTRNICA A100+ - QVGA
Elemento
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
N. de
referencia
Descripcin
Ctd.
1
1
1
1
2
1
1
8-21
REPUESTOS Y ACCESORIOS
SW_0111
8-22
REPUESTOS Y ACCESORIOS
CONJUNTO DE LA PUERTA DE
ELECTRNICA A300+/A200+ - SVGA
Elemento
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
N. de
referencia
Descripcin
Ctd.
1
1
1
1
1
1
8-23
REPUESTOS Y ACCESORIOS
SW_0152.eps
8-24
REPUESTOS Y ACCESORIOS
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
N. de ref.
Descripcin
Ctd.
5-0140012SP
5-0140021SP
5-0140009SP
5-0140010SP
5-0140022SP
Regulador 2 bares
Regulador 5 bares
Vlvula de corte de aire
Interruptor de presin
Kit de mantenimiento de la unidad de
gestin de aire
5-0140023SP Kit de sustitucin de la botella del filtro 1
5-0140024SP Kit de sustitucin de la botella del filtro 2
1
1
1
1
1
1
1
No mostrado:
3-0160033SP Conjunto de cable del secador
30455
Kit de prueba del secador de aire
1
1
8-25
REPUESTOS Y ACCESORIOS
4
5
17
16
15
14
13
12
8
11
10
SW_0112
8-26
REPUESTOS Y ACCESORIOS
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
o
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
N. de
referencia
Descripcin
Ctd.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
No mostrado:
37748
37722
67668
67653
67685
1
1
1
1
1
8-27
REPUESTOS Y ACCESORIOS
10
22
11
21
20
12
19
13
18
14
17
15
16
SW_0155.eps
8-28
REPUESTOS Y ACCESORIOS
N. de ref.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
3-0140019SP
3-0160042SP
13492
3-0160038SP
3-0140020SP
5-0140025SP
3-0160012SP
3-0160041SP
66556
37714
66557
25115
37875
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
3-0160022SP
3-0130002SP
3-0130024SP
3-0160027SP
3-0160020SP
(19)
(20)
(21)
(22)
67656
37745
3-0140041SP
3-0130009SP
Descripcin
Ctd.
Conector Ethernet
Indicador de tensin lista
Filtro de la red
Conector al filtro principal
Conector USB
Fusible 20x5 (T) 5A H (240 V)
Kit de fuente de alimentacin
Cable del temporizador de retardo
Interruptor de presin (principal)
Sistema de tinta Cable de cinta de la PCB
Temporizador neumtico
PCB de la interfaz del sistema de tinta
Junta de estanqueidad de la PCB del sistema
de tinta
Conjunto del soporte de electrnica
PCB PEC
PCB SBC (sin Compact Flash)
Cable IU-SBC
Cable de la placa base a la PCB de la interfaz
estndar
Conjunto del ventilador Serie-A
Cable de conexin a tierra (puerta interior)
Latiguillo RJ45 Cat5 E (0,5 m)
PCB de interfaz estndar
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
No mostrado:
37722
67668
67653
67685
8-29
REPUESTOS Y ACCESORIOS
8-30
PARTE 9 : OPCIONES
CONTENIDO
Pgina
GENERAL ........................................................................................ 9-3
BALIZA DE ALARMA ..................................................................... 9-4
Instalacin ...................................................................................... 9-5
CONECTOR DEL PUERTO DE ALARMA .................................. 9-6
PUERTO DE USUARIO/PUERTO SERIE (KIT OPCIONAL) ... 9-7
Instalacin ...................................................................................... 9-7
Conexiones del puerto serie (RS232) ............................................. 9-8
Conexiones del puerto de usuario .................................................. 9-9
PL1 ........................................................................................... 9-9
SK2 ........................................................................................... 9-10
CONJUNTO DE LA BOMBA DE AIRE POSITIVO ......................
SECADOR DE AIRE INTEGRAL
(ACCIONADO POR COMPRESOR) ............................................
SECADOR DE AIRE INTEGRAL (POR AIRE DE PLANTA) ......
SOPORTES ......................................................................................
SOPORTE MVIL ...........................................................................
SOPORTE MURAL .........................................................................
SOPORTE DE MONTAJE SOBRE BANCO ..................................
CABINA DE ALMACENAMIENTO ...............................................
KIT DE RETENCIN DE MANGUERAS ....................................
MANGUERA Y CABEZAL DE 90 GRADOS ................................
CUBIERTA DEL CABEZAL IP65 ...................................................
KIT OPCIONAL PELTIER ..............................................................
9-11
9-12
9-13
9-14
9-16
9-17
9-18
9-19
9-20
9-21
9-22
9-23
9-27
9-28
9-29
9-30
9-31
9-31
9-33
9-1
OPCIONES
9-2
OPCIONES
GENERAL
ADVERTENCIA:
Indicador de tensin
lista (A300SE+)
Conector USB
Conector Ethernet
(RJ45)
Conector de la baliza
Conectores del
detector de
producto/encoder
Entrada de aire
(A300SE)
Puerto de usuario/Puerto
serie (opcional)
Filtro de drenaje
(A300SE+)
Respiradero
sistema de tinta
SW_0082
(A300SE+)
Conector de
alimentacin
NmeroConector
de referencia:
del puerto
de alarma
13501
Conector USB
Conector de la baliza
Conectores del
detector de
producto/encoder
Puerto de
usuario/Puerto
serie (opcional)
SW_0083
9-3
OPCIONES
BALIZA DE ALARMA
Orificio de 5,5 mm de dimetro
1
2
3
4
12,5 mm
45 mm
12,5 mm
SW_0117
Dimensiones de montaje
SW_0116
ADVERTENCIA:
Nmero
Nota:
1
Verde
2
Rojo
3
mbar
4
Azul
La lista anterior describe la posicin por defecto de los LED de colores en
su configuracin de fbrica. Se puede cambiar la posicin de los LED de
colores retirando el tornillo central situado en la parte superior de la
baliza. Los LED estn instalados en cuatro secciones enchavetadas
individuales. Una vez que haya retirado el tornillo, las secciones se
pueden volver a montar en cualquier orden que desee el usuario.
Lista de repuestos:
9-4
Conjunto de baliza ,
(LED de 24 V)
n. de referencia 3-0120002SP
OPCIONES
Instalacin
La impresora debe estar apagada y la alimentacin desconectada.
El soporte de montaje de la baliza as como sus dimensiones se muestran en el
diagrama de la pgina 9-4. La baliza se puede montar a lo largo de su cable de
3 m. Los orificios de montaje se encuentran en la parte posterior derecha de la
impresora por si resultan necesarios.
Coloque el conector del cable de la baliza en el conector de la baliza situado
en el lateral de la cabina.
.
PINES
ESTADO
Verde
Azul
Rojo
mbar
+24 V
10
0V
11
Conexin a tierra
12
0V
11
12
10
Conexiones de balizas
(vista externa)
9-5
OPCIONES
ESTADO
1-2
3-2
4-2
5-2
6-2
7-2
8-2
Chasis (pantalla)
1
Rojo
7
1
5
6
9
3
mbar
Verde
Azul
Vista externa
1A
SW_0119
7
8
2
SW_0120
Lista de repuestos:
9-6
Conector externo
del puerto de alarma
OPCIONES
3-0130017SP
3-0130006SP
3-0160007SP
5-0161403SP
Instalacin
ADVERTENCIA:
Debe desconectar la alimentacin de la impresora.
PRECAUCIN:
Se deben tomar precauciones frente a la electricidad esttica.
(1) Retire los tres tapones del lateral de la cabina (parte inferior en una fila
de tres).
(2) Dentro de la cabina de electrnica, localice el perno situado debajo del
conjunto de la tarjeta electrnica de la interfaz estndar e instale el
distanciador suministrado con el kit en el perno.
(3) Coloque la tarjeta electrnica de la interfaz de aplicaciones sobre el
perno, con los tres conectores a travs de los orificios.
(4) En el lateral de la cabina, instale las juntas de estanqueidad y la tapa
sobre los tres conectores y fjelos mediante las tuercas de retencin (hasta
aprox. 2,25 Nm).
(5) En la cabina de electrnica, instale la tuerca M3 sobre el perno para fijar
la tarjeta electrnica de la interfaz de aplicaciones (con un par de apriete
de 0,5 Nm)
(6) Para instalar la placa aislante en la tarjeta electrnica de la interfaz de
tinta, extraiga los cuatro tornillos de fijacin y coloque la placa aislante
sobre la tarjeta electrnica.
9-7
OPCIONES
> Ajustes del sistema > I/F externo > Puerto de usuario
9-8
Patillas
Estado
N/C
Salida RS232
Entrada RS232
Entrada de /DSR
Tierra no aislada
Salida de /DTR
Entrada de /CTS
Salida de /RTS
Pantalla (chasis)
8
7
OPCIONES
Estado
N/C
Entrada 13
Entrada 14
Entrada 15
Entrada 16
Final de la etiqueta
Lmite de la velocidad
de trazo
Reservado
10
N/C
11
N/C
12
N/C
13
Tierra aislada
14
N/C
15
N/C
16
N/C
17
N/C
18
COMN DE
SALIDA
19
+12 V aislado
20
+12 V aislado
21
Reservado
22
Reservado
23
Tierra aislada
24
Reservado
25
Pantalla (chasis)
10
16
21
25
2
6
11
17
22
AM_0124_2
Fila 6: Patillas 22 a 25
Fila 5: Patillas 17 a 21
Fila 4: Patillas 11 a 16
Fila 3: Patillas 6 a 10
Fila 2: Patillas 2 a 5
Fila 1: Patilla 1
N/C = No conectado
9-9
OPCIONES
SK2
Patilla
Estado
Entrada 1
Entrada 2
Entrada 3
Entrada 4
Entrada 5
Entrada 6
Entrada 7
Entrada 8
Entrada 9 Int 1
10
Entrada 10 Int 2
11
Entrada 11 Int 3
12
Entrada 12 Int 4
13
Tierra aislada
14
Salida 1
15
Salida 2
16
Salida 3
17
Salida 4
18
COMN DE
SALIDA
19
+12 V aislado
20
+12 V aislado
21
Reservado
22
Reservado
23
Tierra aislada
24
Tierra
25
Pantalla (chasis)
21
25
2
6
11
17
9-10
10
16
22
AM_0124_2
Fila 6: Patillas 22 a 25
Fila 5: Patillas 17 a 21
Fila 4: Patillas 11 a 16
Fila 3: Patillas 6 a 10
Fila 2: Patillas 2 a 5
Fila 1: Patilla 1
OPCIONES
Bomba de
aire positivo
AM_0130_1
A300+/A200+/A100+
9-11
OPCIONES
AM_0134
9-12
A300+/A200+
OPCIONES
El secador de aire proporciona al cabezal aire muy limpio y seco que garantiza
que la tinta no absorbe contaminantes en suspensin.
Nota:
AirDryer Door.eps
A300+ / A200+
9-13
OPCIONES
SOPORTES
SW_0121_2
SW_0092
SW_0121_2
SW_0097
9-14
OPCIONES
SW_0121_2
SW_0095
SW_0099
9-15
OPCIONES
SOPORTE MVIL
Un soporte mvil o soporte de montaje sobre banco (consulte la pgina 9-18)
se debe instalar en la impresora si no se dispone de una superficie adecuada en
la que sta se pueda fijar.
Este soporte proporciona un apoyo seguro para la impresora al situarla a una
altura adecuada para el operario y proporcionar una cabina de
almacenamiento en la parte inferior.
El soporte est fabricado en acero inoxidable con un acabado similar al de la
cabina de la impresora. Asimismo, cuatro pies ajustables proporcionan una
superficie nivelada para suelos no uniformes.
Tambin se incluyen ruedas que permiten transportar la impresora. Para
mover la impresora sobre un soporte, asegrese de que sta no est
imprimiendo, retraiga los pies y asegrese de que todas las puertas y equipos
externos (cables, manguera del cabezal) estn debidamente fijados para evitar
riesgos durante el transporte.
Punto de
colocacin de la
impresora
Lugar en el que
se puede
instalar la
bandeja de
servicio
Ubicacin de la
cabina de
almacenamiento
AM_0145
Lista de repuestos:
Conjunto de soporte Serie A - 67200
Opcin de soporte mvil: Kit de montaje sobre base - 5-0161141
9-16
OPCIONES
SOPORTE MURAL
El soporte mural se puede utilizar cuando se dispone de poco espacio, puesto
que sita la impresora a una altura adecuada. Asimismo, se puede montar una
bandeja de servicio sobre las ranuras situadas en la parte delantera del soporte.
ADVERTENCIA:
Srvase de los pernos correspondientes para
fijar el soporte a la pared. La impresora pesar
unos 45 kg.
Perno de pared
Punto de montaje de
la impresora
Lugar en el que
se puede
instalar la
bandeja de
servicio
Lista de repuestos:
AM_0147
9-17
OPCIONES
Cabina
Parte posterior
de la cabina
AM_0143
Vista lateral
Soporte de
montaje sobre
banco
Soporte de
montaje sobre
banco
Coloque el soporte de
modo que la parte
ms larga de las
barras quede en la
parte posterior
AM_0144
9-18
OPCIONES
CABINA DE ALMACENAMIENTO
Esta cabina proporciona un espacio de almacenamiento seguro para fluidos,
materiales de limpieza, ropa protectora, manuales, etctera. Se instala sobre el
soporte mvil debajo de la impresora y se fija sobre la base mediante cuatro
pernos. La cabina est fabricada en acero inoxidable con un acabado similar al
de la impresora, mientras que la puerta dispone de dos cerrojos como los de la
puerta del compartimento de tinta de la impresora.
AM_0146
Lista de repuestos:
9-19
OPCIONES
Retn de
manguera
Impresora
AM_0148
9-20
OPCIONES
AM_0150
Cabezal de
impresin de 90
AM_0149
Manguera de 90
9-21
OPCIONES
9-22
OPCIONES
Conjunto Peltier
Soporte de montaje
Al respiradero
Al depsito
de aditivo
Condensador
AM_0153
Lista de repuestos:
9-23
OPCIONES
ENCODER
SG02
SG01
9-24
OPCIONES
N. de trazos
6
7
12
14
24
28
12
14
24
28
48
56
Lista de repuestos:
9-25
OPCIONES
SW_0085
SW_0086
A100+
AM_0157
)
Ser No.:-
" $
+ -
PR
0P
PP
2500 PPR
&
00
00
12500 PPR
25
50
Tel: +44
(0)1954 782551
MOD:-SPECW492-1
+V:-5-24V
A300+/A200+/
A300SE+
Pin 2 =
Encoder (1)
Pin 3 =
Detector de
producto
14828
#"!$
Pin 4 =
+12 V*
Pin 1 =
0V
Pin 6 =
Entrada de
cuadratura del
encoder (2)
Pin 5 =
Pantalla
AM_0156
Conectores de la cabina
Encoder
* +12 V respecto al pin 1 (0 V).
9-26
OPCIONES
SW_0086
A100+
A300+/A200+/
A300SE+
Pin 1 =
0V
Pin 2 =
Encoder (1)
Pin 3 =
Detector de
producto
Pin 6 =
Entrada de
cuadratura del
encoder (2)
Pin 5 =
Pantalla
Pin 4 =
+12 V*
AM_0160
AM_0161A
Conectores de la cabina
(vista externa)
Conjunto de reflector y sensor
* +12 V respecto al pin 1 (0 V).
Lista de repuestos:
9-27
OPCIONES
SW_0086
A100+
A300+/A200+/
A300SE+
Pin 1 =
0V
Pin 2 =
Encoder (1)
Pin 6 =
Entrada de
cuadratura del
encoder (2)
Pin 3 =
Detector de
producto
Pin 5 =
Pantalla
Pin 4 =
+12 V*
AM_0164
Conectores de la cabina
(vista externa)
AM_0165A
9-28
OPCIONES
SENSOR INDUCTIVO
Estn disponibles dos tipos de detector:
Sensor inductivo (cuerpo de 18 mm) o
Sensor inductivo (cuerpo de 30 mm).
El sensor inductivo detecta productos metlicos. Se monta cerca de los
productos de la lnea y enva una seal a la impresora cuando el producto entra
en su alcance de deteccin.
Los detalles de conexin se proporcionan en el diagrama siguiente.
SW_0085
SW_0086
A100+
A300+/A200+/
A300SE+
Pin 1 =
0V
Pin 2 =
Encoder (1)
Pin 6 =
Entrada de
cuadratura del
encoder (2)
Pin 3 =
Detector de
producto
Pin 5 =
Pantalla
Pin 4 =
+12 V*
AM_0168
AM_0169A
Conectores de la cabina
(vista externa)
Sensor inductivo
* +12 V respecto al pin 1 (0 V).
Lista de repuestos:
9-29
OPCIONES
SW_0086
A100+
A300+/A200+/
A300SE+
Caja
amplificadora
Pin 1 =
0V
Pin 2 =
Encoder (1)
Pin 3 =
Detector de
producto
AM_0173A
Pin 6 =
Entrada de
cuadratura del
encoder (2)
Pin 5 =
Pantalla
Pin 4 =
+12 V*
AM_0172
Conectores de la cabina
(vista externa)
Conjunto de sensor de fibra ptica
Lista de repuestos:
9-30
OPCIONES
INTERFAZ REMOTO
Las impresoras Serie-A plus se pueden controlar desde un dispositivo de
control remoto. Esto puede ser beneficioso cuando el acceso es limitado, o se
requiere controlar varias impresoras desde un mismo lugar.
Conectando
ADVERTENCIA:
Las impresoras y dispositivos remotos deben estar todos conectados via puerto
Ethernet a la misma red de rea local (LAN) y todos deben tener la misma
mscara subred.
Configure los ajustes del Ethernet de la impresora de acuerdo con la red (LAN)
a la que est conectada, consulte pgina 3-68 para las pantallas de Ethernet.
Una vez que la(s) impresora(s) y el dispositivo remoto estn conectados
encienda la impresora y el despus el dispositivo remoto.
El dispositivo remotro mostrar la pantalla de la utilidad de Navegacin de Red
9-31
OPCIONES
Todas las impresoras conectadas a la red con la misma mscara subred sern
visibles para el interfaz remoto, y pueden seleccionarse desde la lista Posibles
impresoras en la red. Si se le ha asignado un nombre a la impresora, este se
mostrar aqu, en caso contrario se mostrar su direccin IP.
Seleccione la impresora que desee y pulse OK.
Tambin puede introducirse manualmente la direccin IP de la impresora,
esto se hace en la segunda pgina de la pantalla, como se ve arriba.
Para actualizar la lista de impresoras disponibles, pulse la tecla Actualizar lista.
Los ajustes para el interfaz remoto se hace utilizando la tecla Ajustes. Esto
proporciona acceso a funciones como Puerto Ethernet, Ajustes regionales
(idioma de pantalla, moneda y opciones de teclado), tambin proporciona
acceso a la configuracin de actualizaciones (como actualizaciones de
software).
Una vez conectada, la impresora puede ser controlada mediante el dispositivo
interfaz remoto El interfaz remoto funciona en una pantalla tctil (SVGA) y
las funciones son las mismas que desde la propia impresora.
Observe el icono de conexin remota en la parte de abajo del interfaz remoto,
esto tambin se mostrar en la impresora conectada (el interfaz remoto muestra
la pantalla de la versin SVGA independientemente de la versin de la
impresora).
SVGA
QVGA
Teclas de
temas
Tecla de alerta
Tecla de
arranque/paro
Tecla de
apagado
9-32
OPCIONES
Desconectando
Pulsando la tecla Encendido/Apagdo de corriente en el interfaz remoto se
apaga la impresora y se desconecta del interfaz remoto. Es posible entonces
conectar con otra impresora. Pulsando el botn de encendido de nuevo
volver a conectar con la impresora anterior (si todas las conexiones
permanecen intactas).
ADVERTENCIAS: (1) Debido al riesgo de un de arranque u
operacin inesperados, el mantenimiento y
la limpieza no deben llevarse a cabo
mientras la impresora est conectada a un
interfaz remoto.
(2) Por motivos de seguridad, se recomienda
desconectar la conexin Ethernet de la
impresora antes de realizar cualquier labor
de limpieza y mantenimiento.
Para cambiar a otra impresora o acceder a la pantalla de la utilidad de navegacin
en red, vaya a la pantalla Ethernet y pulse la tecla Navegador de red. Entonces ser
posible seleccionar otra impresora de la lista Posibles impresoras en red.
9-33
OPCIONES
9-34
PARTE 10 : INSTALACIN
CONTENIDO
Pgina
INTRODUCCIN .......................................................................... 10-3
INSPECCIN INICIAL ................................................................... 10-4
PREPARACIN DE LA IMPRESORA PARA SU
UTILIZACIN ................................................................................. 10-5
Encendido ...................................................................................... 10-6
Asistente de instalacin .............................................................. 10-7
Ajuste inicial impresora .............................................................. 10-8
Configuracin de impresin ....................................................... 10-10
Preparacin del sistema de tinta ...................................................... 10-11
Ajuste del reloj maestro .................................................................. 10-14
Ajuste de los desfases de reloj por defecto ....................................... 10-14
Deteccin de producto ................................................................... 10-15
Encoder ......................................................................................... 10-15
Retardo de impresin ..................................................................... 10-16
Desfases impresin ......................................................................... 10-16
Altura y anchura de letra ................................................................ 10-16
Crear una muestra de impresin ..................................................... 10-17
Invertir/revertir impresin .............................................................. 10-18
INSTALACIN DE LA IMPRESORA ............................................ 10-21
Colocacin de la cabina .................................................................. 10-21
Colocacin de la manguera y del cabezal ........................................ 10-21
Suministro externo de aire (cabezal) (no en A100+) ....................... 10-26
Suministro de aire externo A300SE+ ............................................. 10-27
Suministro elctrico ....................................................................... 10-28
CONEXIONES EXTERNAS ........................................................... 10-28
INSTALACIN DEL SENSOR ....................................................... 10-29
Posicionamiento del sensor ............................................................ 10-29
10-1
INSTALACIN
10-2
INSTALACIN
INTRODUCCIN
ADVERTENCIAS: (1)
(2)
(3)
(4)
Nota:
10-3
INSTALACIN
INSPECCIN INICIAL
(1) Compruebe que el equipo suministrado coincide con la hoja de pedido
y que la tinta suministrada corresponde al tipo de tinta identificado en el
impreso de resultado de las pruebas de la mquina. La impresora deber
llevar adjunta una copia de dicho impreso y de la hoja de pedido en el
momento de la entrega.
Nota:
Para obtener ms informacin sobre cmo acceder a la cabina, consulte la
pgina 6-3 y la pgina 7-27.
(2) Abra la puerta del compartimento electrnico. Conecte la pulsera
antiesttica al conector ESD proporcionado.
(3) Inspeccione el compartimento electrnico para asegurarse de que todas
las conexiones estn intactas y no hay desperfectos.
(4) Desconecte la pulsera antiesttica y cierre la puerta del compartimento
electrnico o vuelva a colocar la cubierta.
(5) Abra la puerta del compartimento de la tinta. Retire la caja de embalaje
del colector del depsito de tinta.
(6) Inspeccione los componentes y los tubos del compartimento de la tinta
para asegurarse de que todas las conexiones estn intactas y no hay
desperfectos.
(7) Cierre la puerta del compartimento de la tinta.
10-4
INSTALACIN
10-5
INSTALACIN
Encendido
Nota:
(1)
(2)
(3)
(4)
(5) La impresora mostrar ahora una lista de los asistentes disponibles para
ejecutarse. Se recomienda ejecutar cada uno de los asistentes,
especialmente durante el encendido y la instalacin inicial de la
impresora:
10-6
INSTALACIN
Asistente de instalacin
10-7
INSTALACIN
10-8
INSTALACIN
10-9
INSTALACIN
Configuracin de impresin
(a) Pantalla inicial del asistente de
configuracin de impresin. Siga las
instrucciones que aparezcan en pantalla.
Compruebe que el sensor y/o el
encoder (si se utilizan) estn conectados
correctamente.
(b) La impresora puede tener ocho formatos
de mensaje "en lnea" que pueden
intercambiarse por cualquiera de los
formatos de mensajes disponibles para la
impresora.
Resalte el formato de mensaje que desea
intercambiar en la lista Formatos
disponibles y pulse Alternar formato para
cambiar este formato por uno de los
formatos disponibles.
Tenga en cuenta que "--------" est
disponible, con lo que la posicin
quedar vaca (p. ej., ningn formato
seleccionado).
Pulse Mostrar detalles para obtener ms
informacin sobre el formato resaltado.
Tenga en cuenta que deber reiniciar la
impresora para guardar los cambios de
formato de mensaje.
10-10
INSTALACIN
10-11
INSTALACIN
AM_0174
10-12
INSTALACIN
Generador
de gotas
(mostrado genrico)
Alineacin del
chorro en el
electrodo de
carga
Alineacin del
chorro con placas
deflectoras
1 mm
Pinpoint
1
Pinpoint
90% de
dimetro
interno
AM_0175
Chorro
75%
de dimetro
interno
Chorro que debe ajustarse al 25% del dimetro de
canaln respecto a la pared del canaln
10-13
INSTALACIN
Ajustes
regionales
Reloj
maestro
OK
Parmetros
de
impresin
Ajustes de
mquina
por defecto
Opciones
de
reloj
Desfase de
reloj
10-14
INSTALACIN
Deteccin de producto
Ajustes del
sistema
I/F
externo
Detector
de producto
Encoder
Ajustes del
sistema
I/F
externo
Detector
de producto
10-15
INSTALACIN
Retardo de impresin
Nota:
(1)
(2)
(3)
Parmetros
de
impresin
(4)
Retardo
de impresin
(5)
Desfases impresin
Parmetros
de
impresin
Ajustes de
mquina
por defecto
Desfases
impresin
Parmetros
de
impresin
Altura/
anchura
impresin
10-16
INSTALACIN
Ajustes del
sistema
Interfaz
externa
10-17
INSTALACIN
Invertir/revertir impresin
Parmetros
de
impresin
Los valores por defecto para la impresora pueden ser S o No (No es el valor
estndar). Adems, es posible establecer que cada mensaje se imprima de
forma inversa o revesa, o con cambios entre la orientacin normal e
invertida/revertida despus de un nmero especfico de productos o
impresiones.
Los ajustes de mensaje se guardan con el mensaje. Ajuste los valores por
defecto de la impresora del modo siguiente:
(1) Pulse la tecla Configuracin de impresin.
(2) Seleccione Parmetros de impresin > Orientacin mquina. A
continuacin, seleccione Ajustar reversin o Ajustar inversin.
(3) Seleccione S o No.
Orientacin
10-18
INSTALACIN
700 (27,75")
245 (9,6")
715 (28,15)
AM_0178
475 (18,7")
50
(2")
40
(1,575")
555 (21,85")
10 (0,394)
AM_0179
10-19
INSTALACIN
670 (26,4")
245 (9,6")
636 (25,06")
AM_0180
448 (17,65")
AM_0181
40
(1,576")
528 (20,8")
10 (0,394")
10-20
INSTALACIN
INSTALACIN DE LA IMPRESORA
A continuacin se ofrece informacin general para la instalacin de la
impresora en una amplia variedad de lugares de trabajo.
Las dimensiones de instalacin de la cabina de la impresora y del cabezal se
recogen en los diagramas de la pgina siguiente.
Colocacin de la cabina
La cabina debe estar en una posicin en la que la parte frontal e izquierda
resulten accesibles, con espacio suficiente para abrir las puertas como se
muestra en el diagrama. La cabina debe estar nivelada y aislada elctricamente
de los dems equipos, con la excepcin de la interfaz normal de datos.
Para una total estabilidad, la impresora debe montarse en un stand o tener
instalado un kit estabilizador (ver la Parte 9: Opciones).
La impresora debe colocarse en un rea en la que la temperatura permanezca
dentro de los lmites +5C y +45C y la humedad relativa sea del 10% al 90%
(sin condensacin). La impresora A300+ drena y expulsa aire de refrigeracin
a travs de la parte inferior del armario. La A300SE+ requiere entrada de aire
de planta y lo expulsa por una vlvula en la base del armario. Las impresoras
A200+ y A100+ cogen aire de refrigeracin a travs de la parte superior
derecha del armario y lo expulsan a travs de la parte inferior del armario.
Asegrese de que nada altera este movimiento de aire.
75 micrones
60 micrones
10-21
INSTALACIN
Nota:
170 (6,7")
Radio de
curvatura
mnimo
23,9 (0,94")
155 (6,1")
240,3 (9,5")
1,55
(0,06")
12 (0,47")
41 (1,62")
47,7 (1,88")
AM_0182
10-22
INSTALACIN
Nota:
170 (6,7")
Radio de
curvatura
mnimo
28 (1.10")
7.60
(0.30")
148 (5.83")
255 (10")
3.30
(0.13")
57 (2.24")
49.7 (1.96")
APD_0002
10-23
INSTALACIN
130 (5.1")
215,3 (8.5")
23,9 (0.94")
AM_0183
10-24
INSTALACIN
Nota:
105,5 (4,1")
149,5 (5,84")
129,8 (5,11")
148 (5,8")
23,9 (0,94")
41 (1,6")
47,7 (1,9")
AM_0185
41 (1,6")
80,5 (3.17")
124,5 (4.9")
129,8 (5.11")
123 (4.84")
23,9 (0.94")
10-25
INSTALACIN
Nota:
50
(1,97")
20
(0,79")
42 (1,65")
20
(0,79")
50 (1,97")
10
(0,4")
5 (0,2")
20
(0,79")
47 (1,85")
20
(0,79")
73 (2,87")
AM_0186
10-26
INSTALACIN
10-27
INSTALACIN
Suministro elctrico
ADVERTENCIA:
CONEXIONES EXTERNAS
Conector
de
alimentacin
Conector
USB
Conector
para baliza
de alarmas
Indicador de tensin
lista (A300SE+)
Conector Ethernet
Conector de alarmas
1 puerto serie (opcional)
2 puertos de usuario (opcional)
Conectores del
detector de
producto/encoder
Entrada de aire
(A300SE+)
Filtro de drenaje
(A300SE+)
Conector
USB
Conector
de
alimentacin
Conector
Ethernet
Alarmas
Conector
para baliza
de alarmas
Respiradero
sistema de tinta
(A300SE+)
3x
repuesto
A300+/A200+/A300SE+
Conectores del
detector de
producto/encoder
A100+
SW_0086
AM_SW_0187
Conexiones externas
10-28
INSTALACIN
10-29
INSTALACIN
Cabezal
Sensor de
producto
ABC
Direccin de
desplazamiento
Retardo de impresin
(distancia entre el sensor de
producto y el cabezal)
10-30
REFERENCIA E NDICE
CONTENIDO
Pgina
GLOSARIO DE TRMINOS .......................................................... 11-2
Definiciones de impresin .............................................................. 11-4
NDICE ............................................................................................. 11-7
PARTE 11 :
11-1
GLOSARIO DE TRMINOS
Activador de
impresin
Alfanumrico
Atributo
BFT
BUP
Cliente de
correo
Controlador del
motor de
impresin
Cuadratura
Detector de
producto
DHCP
DNS
Elemento
Encoder
Estado
11-2
Ethernet
Memoria
Compact Flash
Modo
Opciones de
tecla
PPR
Punto
Rango
Raster
Retroceso
SBC
SE
Ambiente sellado
Secuenciado
Seleccin
Servidor web
11-3
SGB
Tecla
multifuncin
Trazo
USB
Unicode
Zona muerta
11-4
Definiciones de impresin
Impresin
normal
Activador de impresin
Detector de
producto
Retardo de
impresin
Retardo de impresin
Direccin de
impresin
Desfase de
impresin
Desfase de impresin
Detector de
producto
Desfase
adelante/
atrs
Detector de
producto
Desfase
adelante
Desfase
atrs
Retardo de
impresin
Direccin de impresin
Retardo de
impresin
Direccin de impresin
Impresin invertida
Impresin revertida
Espacio entre caracteres
(impresin a doble espacio)
Impresin de negrita
(en este ejemplo se ha establecido en 1)
11-5
11-6
NDICE
A
Accesorios 8-3
Activador de impresin 5-7, 11-2
Aire positivo
bomba
comprobacin de la operacin 6-13
externo 10-26
Ajuste de mquina 3-47
Ajustes dinmicos 3-5
Alertas
mbar 2-37, 5-3
atencin 2-34, 5-3
configurables 5-3
no recuperables 5-3
recuperables 5-3
rojas 2-37, 5-3
Almacn de mensajes 3-43
Almacenamiento
tinta 1-4
Amortiguador
cambio 6-10
Arranque
procedimiento 2-23
Asistente
ajuste inicial impresora 10-8
configuracin de impresin
10-10
instalacin 10-7
B
Baliza
instalacin 9-5
Baliza de alarma 9-4
Barra de accionamiento 2-13
Barra de alarma
mensajes 5-4
Barra de desplazamiento 2-34
Barra de estado/alerta 2-34
Bomba
aire positivo 9-11
cambio 7-46
comprobacin de velocidad
6-18
11-7
Campo de entrada
Formatos de entrada 3-31
insertar en el mensaje 3-30
Campo de texto
insercin 3-32
Canaln
cambio de tubo/sensor 7-25
espacio del sensor 7-26
Cartucho
aditivo 2-25
cambio 4-7
capacidad 2-11
sustitucin 4-7
Cartucho de tinta 4-5
Chorro de tinta
alineacin 6-15
alineacin del chorro 6-14
comprobacin de la modulacin
6-17
fragmentacin 2-13
Cierre 2-40, 3-11
Cdigo de calidad 4-5
Cdigo de turno 4-17
Cdigos de barras 3-24
2D 3-26
Cdigos de fecha 4-16
Cdigos de hora 4-16
Colector de tinta
comprobacin de la junta 6-13
Conexiones externas 10-28
Configuracin conductual 3-51
Conjunto de tramo de referencia
cambio 7-12
Consumibles 8-3
Contrasea 2-40
Copia de seguridad 4-31
D
Datos
importar y exportar 2-41
Depsito
cambio 4-4
capacidad 2-11
cdigo de calidad 4-5
tinta 2-25
Descarga electrosttica 1-6
11-8
repetir 4-11
Impresora
copia de seguridad 4-31
dimensiones 10-21
fallos 5-5
instalacin 10-21
Imprimir
altura y anchura 10-16
crear una muestra 10-17
invertir 10-18
prueba 10-17
retardo 10-16
Incendio 1-4
Inspeccin 10-4
Instalacin
asistente 10-7
impresora 10-21
Interfaz remoto 9-31
conectando 9-31
desconectando 9-33
Interruptor de presin
cambio 7-43
Interruptor de presin principal
A300SE+
cambio 7-41
Invertir 4-11
L
LCD
cambio 7-33
Logo
editor 3-29
Logos
importar 4-23
mensaje
inclusin 3-12
QVGA 4-23
SVGA 4-25
M
Manguera
90 grados 9-21
kit de retencin 9-20
posicionamiento 10-21
Matriz de puntos 2-13
Mensaje
borrar 4-13
creacin 4-9, 4-10
11-9
11-10
Retardo (impresin)
ajuste 10-16
Retardo de impresin 3-35
Revertir 4-11
S
Secador de aire
accionado por compresor 9-12,
9-13
Seguridad
derrames y eliminacin de tinta
1-5
hojas de datos 1-3
incendio 1-4
informacin 1-3
smbolos 1-6
tinta 1-3
Sensor 10-29
fibra ptica 9-30
inductivo 9-29
instalacin 10-29
posicionamiento 10-29
proximidad 9-28
reflector 9-27
tipo 10-29
Sensor de presin
cambio 7-51
Sensor de temperatura de la tinta
cambio 7-53
Serie numrica 4-18
Smbolos 1-6
Smbolos de conectividad 2-34,
2-35
Smbolos
de
impresin
y
funcionamiento 2-34
Smbolos
de
impresin/
funcionamiento 2-35
Sistema de gestin de aire 2-26
Sistema de tinta
especificacin 2-11
preparacin 10-11
Soporte
montaje sobre banco 9-18
mvil 9-16
mural 9-17
Soporte de electrnica
cambio 7-39
Soportes 9-14
Suministro de aire 10-26
A300SE+ 2-26
Suministro elctrico 10-28
SVGA 2-31
T
Tamao de carcter 10-16
Tecla de arranque/paro 2-36, 2-37
Teclado
general 4-9
Teclado de pantalla 2-33
Teclado y embellecedor
cambio 7-31
SVGA
cambio 7-34
Teclas
de cierre 2-40
de funciones generales
borrar 2-38
de ayuda 2-39
de bloqueo mays 2-39
de cursor 2-38
de incremento 2-38, 2-39
de mays 2-39
de moneda 2-39
de tpicos 2-37
Teclas de funcin 2-33
Teclas de tpicos 2-37
Teclas multifuncin 2-34
Temperatura 2-11
Temporizador
neumtico
(A300SE+)
cambio 7-42
Text Field 4-21
Tinta
almacenamiento 1-4
depsito 2-25
esquema del circuito 2-27
Do 2-28
Opaque 2-29
ventilacin del sistema 2-26
A300SE+ 2-26
Tipos de cdigos 2D
disponibles 3-26
Trazos 2-13
11-11
U
Unicode 2-41, 11-4
caracteres comunes 2-41
Unidad del soporte del electrodo
cambio
Pinpoint 7-13
USB 2-41
V
Vlvula de cilindro 2-26
cambio A300SE+ 7-45
Vlvula de corte de aire A300SE+
cambio 7-43
Vlvula de descarga
1 psi
renovacin 7-54
11-12
Vlvula de solenoide
cambio 7-50
organizacin 7-50
Ventilador
cambio 7-40
comprobacin de la operacin
6-13
Venturi
renovacin
Opaque 7-57
Viscosmetro
cambio 7-55
Z
Zona de trabajo 2-34