Professional Documents
Culture Documents
Neste trabalho, focalizo a forma perifrstica como objeto, localizando-a como uma
das formas alternantes na codificao do tempo futuro, variando com o presente
do indicativo, e mostrando indcios de seu percurso de gramaticalizao atravs da
leitura dos grupos de fatores estudados para realizar o trabalho variacionista.
Busco embasamento terico no Funcionalismo Lingstico, gramaticalizao, para
traar um caminho percorrido pela perfrase que vai desde uma forma para
expressar a modalidade ligada ao futuro at assumir a prpria funo de tempo no
lugar do futuro do presente. E, pesquisando as formas variantes que preenchem a
funo de tempo futuro, enquadro este trabalho na Teoria da Variao.
O uso da variante forma perifrstica, em lugar do futuro do presente para codificar
a funo que situa a ao direita do ponto de fala, bem pouco discriminado no
portugus. A entrada da perfrase para expressar o futuro vem encontrando
resposta positiva entre os falantes, o que me leva a tratar o fenmeno como
processo de gramaticalizao da perfrase. Por outro lado, as formas no futuro do
presente esto em crescente desuso na lngua falada, o que pode evidenciar a
ocorrncia de mudana lingstica. Os resultados finais apontam nessa direo.
Proponho, como hiptese central, que a forma perifrstica est entrando na lngua
falada para codificar a modalidade inerente ao tempo futuro e que, aos poucos,
est expandindo sua funo para codificar aspecto e tempo futuro, tomando o
lugar da forma futuro do presente.
que
servir
de
base
terica
para
proposta
do
caminho
de
que
so
dois
processos
distintos,
mas
que
se
encontram
profundamente imbricados.
Na quarta parte, retomo a hiptese central e proponho, utilizando como o apoio a
anlise variacionista, indcios de gramaticalizao da perfrase.
Finalmente, na quinta parte, apresento um diagrama que indica um possvel
percurso para a forma perifrstica desde o momento em que ela se insere na
lngua para expressar modo at um estgio mais avanado, no qual ela estaria
codificando tempo.
2. OBJETO
(1) Ela vai ficar at dia quinze de abril. quinze dias. (FLP 11, L0510)
(2) Faz cinco anos, dia vinte e um de outubro. (FLP 19, L0897)
(3)
Acho
que
muita
coisa
que
ele
prometeu
ele
no
est
cumprindo
ainda. Poder ainda cumprir, mas no est cumprindo. (FLP 07, L 0586)
para
no
haver
ambigidades: Amanh
no saio de casa
e fao o
trabalho.
A
forma
perifrstica,
ao
contrrio,
raramente
prevista
nas
gramticas
Apenas Said Ali (1964) e Cunha & Cintra (1985) comentam sobre a perfrase.
Cunha & Cintra (1985) afirmam que a forma perifrstica de IR + infinitivo usada
como substituta do futuro do presente e indica uma ao futura imediata. Said Ali
(1964) reconhece a combinao do verbo IR + infinitivo para designar locomoo,
desejo de realizar algo ou um fato que no tardar a realizar-se. Encontra-se,
ainda, alguma referncia perfrase em outras gramticas quando se analisa o
aspecto ou a auxiliaridade do verbo IR.
3. METODOLOGIA
homognea
em
relao
perifrstica
na
lngua
falada
atravs
de
alguns
grupos
de
fatores
derivado
historicamente
do
verbo
de
movimento GO em
contexto
4.
INDCIOS
DE
GRAMATICALIZAO
FORNECIDOS
PELA
ANLISE
VARIACIONISTA
(4) Eu acho que o dia que o povo der conta de que a educao a base de tudo, acho que ns
no teremos guerra, no teremos briga, no teremos nada, pelo contrrio, o mundo vai viver em paz. (FLP 13,
L 0773-0776)
Os 10 dados de futuro do presente foram excludos uma vez que sua coleta serviu
apenas para detalharmos o uso dessa forma no contexto de futuridade, e passo a
tratar a forma perifrstica, que somou 453 dados (61%), como uma forma em
variao com o presente do indicativo, que obteve 280 dados (38%).
Apresento e discuto, a seguir, os grupos de fatores que oferecem evidncias para a
hiptese de que ao entrar na lngua para assinalar com mais nfase a modalidade
no tempo futuro, a perfrase encaminha-se para seu verdadeiro lugar: marcar o
tempo, no espao antes reservado ao futuro do presente.
inclusive,
relaes
de
seqencialidade.
Ele
se
caracteriza
por
Freqncia
Aplic./Total
Indicativo
Formas
nominais
Subjuntivo
Percentagem
Peso
Relativo
197/301
65%
0,59
11/22
50%
0,56
27/99
27%
0,23
Tabela 01: Influncia do modo do verbo da orao vinculada sobre o uso da forma
perifrstica.
que
modo
indicativo
no
instaura
contexto
de
futuridade,
logo
acreditamos que esse foi o motivo que lhe permitiu aparecer em contextos com o
indicativo: sua carga de modalidade compatvel com a do indicativo. Uma vez
neste contexto, entretanto, ela pode estar adquirindo funo de expresso de
tempo.
Por outro lado, uma possvel explicao para o modo subjuntivo estar favorecendo
o presente do indicativo que ele indique com mais nfase tempo futuro do que
modalidade. Essa particularidade propicia o aparecimento do presente, pois ela
desfaz a ambigidade caracterstica da forma, que pode, tambm, expressar um
fato habitual. Assim, o contexto condicional um contexto essencialmente modal,
mas seu tempo definido facilita o presente do indicativo, porque o suficiente
para desfazer a ambigidade e permite que o presente codifique o tempo futuro.
O segundo contexto estatisticamente relevante para minha hiptese e que
tambm inibe a perfrase o que apresenta o verbo principal com trao semntico
de movimento, situao que apresentaria duplamente tal trao caso aparecesse o
auxiliar IR. Proponho uma escalaridade para analisar o trao semntico do verbo
principal utilizando os de deslocamento e quantidade de movimento na ao
intrnseca ao verbo. Por movimento tomo um simples conceito do dicionrio: ato
ou
processo
de
mover
(-
se),
animao,
agitao (Ferreira,
1988:346)
Tipos
Traos
Exemplos
Movimento
Deslocamento
Movimento 1
++
++
Movimento 2
++
+-
Movimento 3
mostrar,
dirigir
comer,
Movimento 4
Estado
movimento
interno
(percepo, emoo)
--
Freqncia
Aplic./Total
Percentagem
Peso Relativo
Movimento 2, 3
214/303
71%
0,55
Outros
31/45
69%
0,80
Estado
155/229
68%
0,61
Movimento 1
55/ 192
36%
0,26
Tabela 02: Influncia do tipo semntico de verbo principal sobre o uso da forma
perifrstica.
(7) ... onde que est errado, ns vamos acertar pra ficar tudo numa boa. (FLP
04, L 0416)
(8) O que que tu vais fazer? (FLP 23, L 1191)
(9) Agora, a Camila vai fazer um ano em abril, n? (FLP 20, L 0476)
Freqncia
Aplic./Total
Percentagem
Peso Relativo
Interlocutor
208/320
65%
0,53
No - interlocutor
249/413
60%
0,26
Acredito que, nesse caso, a forma perifrstica ocorre mais em contextos nos quais
o falante pode expressar mais intencionalidade e mais certeza na realizao do
fato.
segunda
pessoa
(tu),
includa
nesse
grupo,
no
invalida
minha
(10) porque eu no posso ser governada por filho. (FLP 02, L 0440)
(11) ... deixa que eu venho ficar com a me. (FLP 03, L 1246)
(12) No, eu estou falando srio, estou mesmo, eu vou querer casar... (FLP 20, L
0244)
(13) Ah, no, eu no vou, porque amanh outro dia, e eu, outro dia, tenho que
enfrentar todo mundo... (FLP 20, L 0233)
Os resultados mostram que nesses casos h quase uma inverso dos resultados
percentuais em termos de freqncia das formas: o presente, que no conjunto
geral dos dados analisados suplantado largamente pela perfrase, passa frente,
dobrando seu nmero de ocorrncias junto dos auxiliares modais. Dos 100 dados
coletados nesse grupo de fatores, 75% esto favorecendo o presente do indicativo
Freqncia
Aplic./Total
Percentagem
Peso
Relativo
Outros
4/7
57%
0,80
Verbo querer
5/9
56%
0,89
12/47
26%
0,55
Verbo vir
1/4
25%
0,44
Verbo poder
3/33
9%
0,23
Verbos ter
que, dever,precisar de
caso,
ou
forma
perifrstica
estaria
codificando
de
expresso
(advrbio
futura.
ou
Observem-se
locuo)
os
ausncia
exemplos
de
marca
com
de
marca
de
futuridade,
respectivamente:
(14) " me, amanh, me, eu vou trazer uma pomada." (FLP 03, L 1144-1145)
(15) Ela vai ficar at dia quinze de abril. quinze dias. (FLP 11, L 0541)
(16) ...ele dizia: "Preta, vai descansar um pouquinho, vai te deitar um pouco, vai
descansar um pouco." (FLP 03, L 0585)
(17) E se eles passarem pela dor de um parto, eles no vo agentar, so capazes
de morrer. (FLP 17, L 1229)
Freqncia
Aplic./Total
Presena
futuridade
da
marca
de
71/95
Percentagem
75%
Ausncia
da
marca
futuridade
de
386/638
61%
A tabela 05 mostra que a forma perifrstica aparece com mais freqncia nos
contextos em que a marca de futuridade ocorre. A respeito desse fato,
importante fazer referncia ao trabalho de Santos (1997) que tambm estuda as
formas codificadoras do tempo futuro.
Santos (1997) verificou a variao de quatro formas verbais para expressar o
tempo futuro na lngua portuguesa. So elas: o futuro simples, o futuro
perifrstico, o futuro simples perifrstico e o presente do indicativo. O seu corpus,
entretanto, foi retirado da lngua escrita. A autora analisou peridicos do Dirio do
Congresso
Nacional e
da
revista
semanal Isto.
Fazendo-se
as
ressalvas
Freqncia
Aplic./Total
14 - 24 anos e 25 - 49
anos
+ de 50 anos
Percentagem
Peso
Relativo
296/436
68%
0,57
161/297
54%
0,40
Parece-me que essa mais uma evidncia de que a forma perifrstica est
tomando o espao do futuro do presente e expressando tempo futuro. Por esse
motivo, vou retomar alguns pressupostos tericos para mostrarmos seu percurso,
de forma resumida.
temporal
puro;
2)
um
futuro
com
gradaes
modais;
3)
um
A, o futuro j se mostra diferenciado do presente, mas no - a maneira das formas em -r- - como
tempo absoluto em princpio: um tempo por vir que se estende do tempo atual sem soluo de continuidade.
Podemos dizer que um futuro relativo, que coroa um processo cursivamente considerado, em vez da
expresso absoluta ou autnoma de um processo por vir, desligado do momento atual. Complementarmente,
h na significao geral da categoria a colorao modal da inteno do sujeito. (Cmara Jr., 1985:170)
E o autor ainda confirma que o auxiliar IR tem traos de valor modal e aspectual:
De um lado, assinala a inteno de fazer alguma coisa (que uma caracterstica modal); de outro lado,
exprime um aspecto sui generis: o do que ainda vai acontecer: vou sair, ia sair, fui sair, irei sair, etc.. Essa
significao aspectual d-lhe o carter de um futuro, a partir do pretrito ou de outro futuro. (op.cit.)
6. REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
histrica
da
lngua
portuguesa.
Rio
de
Janeiro
Livraria
Acadmica, 1971.
SANTOS, A. M. dos. O futuro verbal no portugus do Brasil em variao. Braslia,
1997. Dissertao de Mestrado.