Professional Documents
Culture Documents
-05-AE 2758
Seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie Mode demploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garanta Manual de instrues/Garantia
Istruzioni per luso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsugi/Gwarancja Nvod k pouit/Zruka
A hasznlati utasts/garancia Mod de ntrebuinare/Garanie
/
Automatik Entsafter
Sapautomaat Presse-agrumes automatique
Exprimidor automtico Espremedor automtico
Centrifuga automatica Automatic Juice Extractor
Sokowirwka Automatick odavova
Automatikus facsar Storctor automat de fructe
AE 2758
4....-05-AE 2758
Seite 2
Inhalt
D
NL
F
E
P
I
GB
PL
CZ
H
RO
RUS
3
4
5
3
7
8
3
10
11
3
13
14
3
16
17
3
19
21
3
22
23
3
25
27
3
28
29
3
31
32
3
34
35
3
37
39
4....-05-AE 2758
Seite 3
8
9
10
Stopfer
Einfllffnung
Transparente Abdeckung
Sicherheitsverriegelung
Aufsatz mit Antriebsrad
Saftbehlter
Tresterbehlter
Funktionsschalter
Netzkabel
Kontrollleuchte
3
4....-05-AE 2758
Seite 4
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bedienung
1. Setzen Sie das Entsaftergehuse (ohne transparente Abdeckung, 3) auf.
2. Setzen Sie das Zentrifugensieb so auf das Antriebsrad auf, dass es sich frei
und rund drehen lsst. Vorsicht scharf!
3. Setzen Sie die transparente Abdeckung (3) auf und arretieren Sie die beiden
Sicherheitsverriegellungen (4), so dass sie entsprechend in das Gehuse einrasten.
4. Schneiden Sie die zu entsaftenden Frchte in Streifen.
5. Stellen Sie sicher, dass der Funktionsschalter (8) auf OFF steht.
4
4....-05-AE 2758
Seite 5
Reinigung
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
Zur ueren Reinigung des Gertes benutzen Sie nur ein feuchtes Spltuch.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Beide Aufstze knnen Sie in einem Splbad reinigen.
Zum Reinigen des Zentrifugensiebes benutzen Sie bitte einen Pinsel.
Achtung: Das Zentrifugensieb ist sehr scharf! Verletzungsgefahr!
Garantie
Wir bernehmen fr das von uns vertriebene Gert eine Garantie von 24 Monaten
ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mngel des Gertes oder
des Zubehrs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur
oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken
weder eine Verlngerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf
eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte komplette Gert in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Hndler.
*) Schden an Zubehrteilen fhren nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch
des kompletten Gertes. Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline!
Glasbruchschden bzw. Brche von Kunststoffteilen sind grundstzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehr bzw. Verschleiteilen (z.B. Motorkohlen,
Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbrsten, Sgeblttern
usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleiteilen, fallen
nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
4....-05-AE 2758
Seite 6
Nach Ablauf der Garantiezeit knnen Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgefhrt werden.
Service fr unsere
Haushaltsartikel
Verschleiteile fr Haushaltsartikel
(soweit diese nicht vom Fachmann
ausgewechselt werden mssen),
Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel
usw. knnen Sie mit Angabe des
Gertetyps unter folgender TelefonHotline bestellen:
Service fr unsere
Unterhaltungselektronik
Verschleiteile und Ersatzteile fr
unsere Unterhaltungselektronik (soweit
diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden mssen) wie z. B.
Fernbedienungen, Bedienteilklappen,
Lautsprecherblenden usw. knnen Sie
mit Angabe des Gertetyps unter folgender Telefon-Hotline bestellen:
0 21 52 / 20 06 888
0 21 52 / 20 06 666
4....-05-AE 2758
Seite 7
Algemene veiligheidsinstructies
NL
1.
2.
3.
4.
5.
Stopper
Vulopening
Transparante afdekking
Veiligheidsvergrendeling
Opzeteenheid met aandrijfwiel
4....-05-AE 2758
Seite 8
Bediening
NL
Reiniging
Voordat u het apparaat reinigt, trekt u altijd eerst de stekker uit het stopcontact.
Voor de reiniging van de buitenkant gebruikt u alleen een vochtige doek.
Gebruikt u nooit scherpe voorwerpen of schuurmiddelen.
Beide opzetten kunt u met een afwasmiddel reinigen.
Gebruikt u een kwast voor de reiniging van het centrifugezeef.
OPGELET: het zeef van de centrifuge is zeer scherp! Verwondingsgevaar!
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CErichtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Garantie
Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden
vanaf koopdatum (kassabon).
Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren*) die zijn ontstaan
door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos
door middel van reparatie of, naar ons oordeel, door vervanging. Eventuele garantiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie, noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode!
Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze
reparatie of vervanging plaatsvinden.
8
4....-05-AE 2758
Seite 9
NL
*) Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het
complete apparaat. Neem in dit geval contact op met onze hotline! De reparatie van
glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend!
Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen (bijv. koolborstels,
deeghaken, drijfriemen, reserveafstandsbediening, reservetandenborstels, zaagbladen enz.), maar ook reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen
vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening!
Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen.
Na de garantieperiode
Na afloop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst.
4....-05-AE 2758
Seite 10
1.
2.
3.
4.
5.
Bouchon
Orifice de remplissage
Couvercle transparent
Verrouillage de scurit
Cuve avec roue de transmission
10
6. Rcipient de jus
7. Rcipient de marc
8. Interrupteur de fonction
9. Cble dalimentation
10. Lampe tmoin
4....-05-AE 2758
Seite 11
Utilisation
Nettoyage
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois dater de la date dachat (ticket de
caisse) pour lappareil que nous vendons.
Pendant la dure de la garantie, nous liminons gratuitement les dfauts de lappareil ou des accessoires *) dcoulant dun vice de matriau ou de fabrication au
moyen dune rparation ou, selon notre estimation, au moyen dun remplacement.
Les prestations dans le cadre de la garantie nentranent aucune prorogation de la
dure de garantie et ne donnent pas droit une nouvelle garantie !
11
4....-05-AE 2758
Seite 12
Aprs la garantie
Aprs coulement de la dure de garantie, les rparations peuvent tre effectues,
contre paiement, par le commerce spcialis ou le service de rparation.
12
4....-05-AE 2758
Seite 13
1.
2.
3.
4.
5.
Bateado
Abertura de relleno
Tapa transparente
Bloqueo de seguridad
Pieza sobrepuesta
con rueda impulsora
13
4....-05-AE 2758
Seite 14
Utilizacin
Limpieza
Garanta
Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una
garanta de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).
Durante el perodo de garanta nos encargamos gratutamente de los defectos del
aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del material o
de la fabricacin. Dependiendo de nuestra estimacin se realizar una reparacin
o un cambio. Los servicios de garanta no prolangan la garanta, ni se incia por
ello un perodo nuevo de garanta!
14
4....-05-AE 2758
Seite 15
Como comprobante para la garanta es vlido la factura de compra. Sin este comprobante no se podr realizar un cambio o una reparacin gratuta.
En caso de garanta entregue el aparato completo en su embalaje original
junto con la factura a su agente comerciante.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automticamente el recambio
gratuito del aparato completo. En este caso dirijase por favor a nuestra linea de
atencin al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plstico deben
pagarse siempre por el cliente !
Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de
carbn del motor, varillas amasadoras, correas de transmisin, mando a distancia
de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como tambin la
limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la
garanta e irn al cargo del cliente!
En caso de intervencin ajena se expira la garanta.
Despus de la garanta
Despus de haber expirado la garanta se pueden realizar las reparaciones por el
concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irn al cargo del cliente.
15
4....-05-AE 2758
Seite 16
1.
2.
3.
4.
5.
Bucho
Abertura de enchimento
Tampa transparente
Bloqueio de segurana
Pea com roda de accionamento
Elementos do aparelho
16
6. Recipiente do sumo
7. Recipiente de resduos
8. Selector de funes
9. Fio
10. Lmpada piloto
4....-05-AE 2758
Seite 17
Manuseamento
Limpeza
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE
aplicveis, tais como inocuidade electromagntica e directiva sobre baixa
tenso, e fabricado de acordo com as mais novas prescries da segurana
tcnica.
Reserva-se o direito de alteraes!
Garantia
O aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partir
da data da compra (talo).
Durante o perodo de garantia, procederemos remoo grtis - por reparao,
ou, segundo a nossa deciso, por substituio - das deficincias do aparelho ou
dos acessrios*) que provenham de erros de material ou de fabricao. A prestao de servios relacionados com a garantia no prolongaro a mesma, nem
iniciaro um novo prazo de garantia!
O talo de compra consistir prova desta garantia. Sem o mesmo, no ser possvel proceder-se a qualquer troca ou reparao grtis.
17
4....-05-AE 2758
Seite 18
Aps a garantia
Aps a expirao do prazo de garantia, podero ser efectuados arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos servios de reparaes, contra reembolso.
18
4....-05-AE 2758
Seite 19
19
4....-05-AE 2758
Seite 20
I
1.
2.
3.
4.
5.
Pestello
Apertura per il riempimento
Coperchio trasparente
Blocco di sicurezza
Parte superiore con ruota motrice
6. Contenitore succo
7. Contenitore polpa
8. Selettore funzioni
9. Cavo di collegamento rete
10. Indicatore luminoso di controllo
Uso
1. Posizionare linvolucro di centrifuga (senza coperchio trasparente, 3).
2. Posizionare il setaccio sul ruota di trazione in modo che giri liberamente.
ATTENZIONE: estremamente affilato!
3. Mettere il coperchio trasparente (3) fissando i due blocchi di sicurezza (4) in
modo che si innestino nella custodia.
4. Tagliare la frutta da centrifugare in striscioline.
5. Assicuratevi che il tasto di funzione (8) su OFF.
6. Collegare lapparecchio ad una presa regolarmente installata da 230 V, 50 Hz.
7. Inserire la frutta attraverso il foro di riempimento (2) ed inserire tappo dopo (1)
avere acceso lapparecchio.
8. Il succo scorre nel recipiente (6). La polpa della frutta viene raccolta nellapposito contenitore (7).
Per evitare errori di funtionamento la quantit di riempimento non dovrebbe
superare i 500 ml.
Pulizia
20
4....-05-AE 2758
Seite 21
Garanzia
Dopo la garanzia
Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento
dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni.
21
4....-05-AE 2758
Seite 22
GB
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. Do not use it outdoors (except
if it is designed to be used outdoors). Keep it away from sources of heat, direct
sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the
appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. Do not put it in water.
When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out
the plug from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not
being used and remove the attached accessories.
Never leave the appliance unsupervised. To protect children from the dangers
posed by electrical appliances, make sure that the cable is hanging low and that
children do not have access to the appliance.
Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use
the appliance if it is damaged.
Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized
technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be
replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified
person and with a cable of the same type.
Use only original spare parts.
Pay careful attention to the following Special Safety Instructions.
1.
2.
3.
4.
5.
Tamper
Filling hole
Transparent cover
Safety lock
Attachment with drive wheel
22
6. Juice container
7. Pomace container
8. Function switch
9. Mains lead
10. Control land
4....-05-AE 2758
Seite 23
Operation
GB
1. Place the container of the juice extractor (without transparent cover, 3) in position.
2. Position the centrifuge sieve on the drive wheel in such a way that it can turn
freely. WARNING! This is sharp! Insert the lid into the left-hand recess.
3. Replace the transparent cover (3) and fix the two safety locks (4) so that they
lock in place in the housing.
4. Now cut the fruit from which juice is to be extracted into strips.
5. Ensure that the function switch (8) is in the OFF position.
6. Connect the mixer to a properly installed power socket, 230 V, 50 Hz.
7. Put the fruit into the filling aperture (2) and then press in with the stopper(1) rod
after switching on.
8. The juice will now flow into the juice container (6). The flesh of the fruit is collected in the pomace container (7).
In order to avoid malfunctions the maximum filling level of 500 ml should not be
exceeded.
Cleaning
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines,
such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been
constructed in accordance with the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting
on the date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an
extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new
guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of
purchase no free replacement or repair will be carried out.
23
4....-05-AE 2758
GB
Seite 24
If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine
in the original packaging to your dealer together with the receipt.
*) Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole
machine. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of
plastic parts are always subject to a charge.
Defects to consumables or parts subject to wearing (e.g. motor pistons, kneading
blades, drive shafts, spare remote control, spare toothbrushes, saw blades, etc.) as
well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by
the guarantee and hence are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
24
4....-05-AE 2758
Seite 25
PL
25
4....-05-AE 2758
Seite 26
PL
1.
2.
3.
4.
5.
Ubijak
Otwr napeniania
Osona
Rygiel zabezpieczajcy
Nasadka na koo napdowe
6. Pojemnik na sok
7. Pojemnik na misz
8. Przecznik funkcyjny
9. Przewd zasilajcy
10. Lampka kontrolna
Obsuga
1. Zamocowa sito odrodkowe na kole zamachowym w ten sposb, aby
poruszao si ono swobodnie. UWAGA ostre!
2. Prosz zaoy przeroczyst oson (3) i zamkn oba rygle zabezpieczajce (4) tak, aby dokadnie przytrzymyway obudow.
3. Poci przeznaczone na sok owoce w paski.
4. Upewni si, czy przecznik funkcji (8) znajduje si w pooeniu OFF.
5. Prosz podczy urzdzenie do przepisowo zainstalowanego gniazda
230 V, 50 Hz.
6. Woy owoce do otworu wlotowego (2) i wstawi ubijak. Wczy urzdzenie, lekko dociska owoce ubijakiem (1).
7. Sok winien spywa do zbiornika (6). Misz z owocw zbierany jest w
pojemniku na pozostaoci owocw (7).
Prosimy nie przepenia zbiornika powyej 500 ml.
Czyszczenie
Niniejsze urzdzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczestwa uytkowania oraz spenia wymagnia dyrektywy niskonapiciowej i kompatybilnoci elektromagnetycznej.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych!
26
4....-05-AE 2758
Seite 27
WARUNKI GWARANCJI
PL
4....-05-AE 2758
Seite 28
CZ
Ovldac prvky
1.
2.
3.
4.
5.
28
Ptlan prvek
Plnc otvor
Transparentn vko
Bezpenostn pojistka
Nstavec s hnacm kolem
6. Ndoba na vu
7. Ndoba na duinu
8. Spna
9. Sov kabel
10. Kontroln svtilna
4....-05-AE 2758
Seite 29
Obsluha
CZ
itn
Tento pstroj byl testovn podle vech pslunch, v souasn dob platnch
smrnic CE, jako je nap. elektromagnetick kompatibilita a direktiva o nzkonapov bezpenosti, a byl zkonstruovn podle nejnovjch bezpenostntechnickch pedpis.
Vyhrazujeme si technick zmny!
Zruka
Na nmi prodan pstroj poskytujeme zruku v trvn 24 msc od data prodeje (pokladn doklad).
Bhem zrun lhty odstranme bezplatn vechny vady pstroje nebo
psluenstv*), kter vzniknou v dsledku vad materilu nebo vrobnch vad, a to
opravou nebo, podle naeho uven, formou vmny. Zrun plnn nemaj za
nsledek ani prodlouen zrun doby ani tm nevznik nrok na novou zruku!
Jako zrun doklad slou doklad o koupi. Bez tohoto dokladu nelze uskutenit
bezplatnou vmnu nebo bezplatnou opravu.
29
4....-05-AE 2758
CZ
Seite 30
Po uplynut zruky
Po uplynut zrun doby je mono za platu provst opravy v pslunm
odbornm obchod nebo opravn.
30
4....-05-AE 2758
Seite 31
1.
2.
3.
4.
5.
Tmrt
Betltnyls
tltsz fedl
Biztonsgi retesz
Hajtkerekes fej
A kezelelemek ttekintse
6. Ltartly
7. Trklytartly
8. Funkcikapcsol
9. Hlzati kbel
10. Ellenrz lmpa
31
4....-05-AE 2758
Seite 32
Hasznlat
Tisztts
Garancia
Az ltalunk forgalmazott kszlkre a vtel idpontjtl (pnztri nyugta)
szmtott 24 havi garancit vllalunk.
A garancilis idn bell sajt mrlegelsnk szerint javtssal vagy cservel
djtalanul megszntetjk a kszlk vagy a tartozk *) olyan hinyossgait, amelyek anyaghibra vagy gyrtsi hibra vezethetk vissza. A garancilis szolgltatsok sem a garancilis id meghosszabbtst nem eredmnyezik, sem nem
alapoznak meg jabb garancira val ignyt!
A garancia igazolsra a pnztri nyugta szolgl. E nlkl az igazols nlkl sem
djmentes csere, sem djtalan javts nem vgezhet.
32
4....-05-AE 2758
Seite 33
A garancilis id utn
A garancilis id eltelte utn a megfelel szakkereskedsben vagy javtszolglatnl vgeztethet trtskteles javtsokat.
33
4....-05-AE 2758
Seite 34
RO
1.
2.
3.
4.
5.
Dispozitiv de astupat
Orificiu de umplere
Acoperire transparent
Blocare de siguran
Capac cu roat motoare
34
4....-05-AE 2758
Seite 35
Utilizare
RO
Curare
Acest aparat a fost verificat n conformitate cu toate directivele actuale ale CE,
cum ar fi de ex. compatibilitatea magnetic i directiva de tensiune joas, i a fost
construit n conformitate cu cele mai noi prevederi de siguran tehnic.
Schimbri technice snt rezervate!
Garanie
Acordm pentru aparatul nostru o garanie de 24 de luni ncepnd cu data
achiziionrii (bon de cas).
Pe durata perioadei de garanie remediem gratuit defeciunile aparatului sau ale
accesoriilor*) rezultate ca urmare a unor defeciuni din fabricaie, reparnd sau, n
funcie de aprecierea noastr, nlocuind aparatul. Reparaiile n garanie nu duc la
prelungirea teremenului de garanie i nici la obinerea unei noi garanii!
Pentru a beneficia de garanie, cumprtorul este obligat s prezinte chitana/factura original de cumprare a aparatului. Fr aceast dovad nu se poate efectua
nlocuirea sau reparaia gratuit a aparatului.
n cazul remedierilor n garanie predai aparatul integral n ambalajul original
mpreun cu bonul de cas la service-ul autorizat.
35
4....-05-AE 2758
RO
Seite 36
Post-garanie
Dup scurgerea teremenului de garanie reparaiile pot fi efectuate gratuit de ctre
service-ul autorizat.
36
4....-05-AE 2758
Seite 37
RUS
, , ,
, .
.
.
( ,
).
, , (
) .
. ,
. .
, ,
( ,
).
.
, ,
.
. ,
.
,
,
. ,
,
.
.
, "
...".
!
!
.
. !
.
37
4....-05-AE 2758
Seite 38
RUS
1.
2.
3.
4. ,
5.
6.
7.
8.
9.
10.
1. ( 3)
.
2. ,
. CTP C !
3. (3), ,
(4) ,
.
4. , , .
5. , (8)
OFF.
6. 230, 50,
.
7. (2) ,
, (1).
8. C (6).
(7).
500 .
38
.
.
.
.
: ! !
4....-05-AE 2758
Seite 39
,
, .
,
.
!
.
.
.
,
,
, .
*)
. , ,
!
!
(
, , ,
, ,
..), ,
, !
.
, ,
.
39
RUS
4....-05-AE 2758
Seite 40
Technische Daten
Modell:
AE 2758
400 Watt
Schutzklasse:
Kurzzeitbetrieb:
5 Minuten