You are on page 1of 2

Temas

y gneros de la narrativa hispnica: Tema V


Tema 5: El cuento en el s. XVIII

El cuento no desaparece en el s. XVIII.


Revisin de juicio de Baquero Goyanes: renacimiento sorpresivo del cuento
tras un periodo de carencia de ms de un siglo Esto no es as porque el cuento no
desapareci en el s. XVIII. Lo que pasa es que cuando Goyanes public el libro, los
estudios dieciochescos estaban casi por inaugurar, de la misma manera que haba un
desconocimiento total y absoluto de la novela del s. XVIII. El cuento no desaparece en
este siglo. Se siguen amenizando las tertulias con cuentos, con dichos Los cuentos
siguen ligados a la sociabilidad, en este caso de las tertulias, los salones dieciochescos.
Joaqun lvarez Barrientos y Guillermo Carnero son los grandes estudios de la
novela del XVIII.
Los medios de difusin del cuento en este siglo son, por un lado el volumen de
cuentos. Se siguen publicando colecciones, pero al margen de esto, surge el peridico,
como el Correo de Madrid, Semanario de Salamanca o Novelero de los estrados y
tertulias, que consta de dos partes: la primera, que siempre incluye una novela corta
traducida, y luego la segunda, que incluye composiciones breves de diferente tipo, ya
sean relatos mitolgicos, chistes, cuentos,
A partir del s. XVIII, el peridico ser el cauce de difusin ms habitual del
cuento. El papel del cuento en estos diarios es muy modesto, porque muchas veces el
cuento viene a llenar un cuento en la columna del peridico. Pasa como con los pliegos
sueltos.
Tendramos tambin los almanaques, prohibidos a mitad del s. XVIII.
La prensa de este siglo va perfilando dos tipos de escritores de cuentos:
-El profesional, que busca la rentabilidad de sus publicaciones, que escribe a
destajo. Ellos encuentran el cuento como un medio de instruccin pblica y un medio
econmico para vivir ms holgadamente.
-El escritor ms culto, adinerado y ledo.
1

Temas y gneros de la narrativa hispnica: Tema V


En este siglo hay una escasa produccin original y perviven cuentos del Siglo de
Oro, gracias a la poltica editorial centrada en la reedicin de texto ureos (colecciones
y antologas de cuento de los siglos de Oro).
Junto a las reediciones de las obras ureas, tenemos tambin traducciones. La
carencia de originalidad se suple con traducciones, se traducen volmenes de autores
individuales y tambin de colecciones de cuentos franceses escritos por mujeres, como
Almacn y biblioteca completa de los nios, de Mme. De Beaumont, o Jornadas
divertidas, de Mme. De Gmez, condesa de Genlis.
Tenemos reediciones, traducciones, y alguna coleccin original. Tenemos por
ejemplo Gracias de la gracia, de Juan Boneta, que son cuentos y leyendas con las que
los predicadores del momento amenizaban sus sermones. Tenemos tambin Deleite de
la discrecin, de Fernndez de Velasco. Este autor recoge cuentos y sucesos de todos
los pases y todas las pocas.
Vicente Colomer saca su propia versin de las Novelas ejemplares en su obra
Coleccin de novelas.

You might also like