Professional Documents
Culture Documents
National Defence
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
CAMSAR
MANUEL CANADIEN
DE RECHERCHE ET DE
SAUVETAGE ARONAUTIQUES
ET MARITIMES
dition combine Volumes I,
II et III
(FRANAIS)
Supplment au Manuel international
de recherche et de sauvetage
aronautiques et maritimes
Publi avec lautorisation du chef dtat-major de la Dfense
et du commissaire de la Garde ctire canadienne
Canada
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.1(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Modification :
En vigueur le :
Inscrite le :
En vigueur le : 2014-09-30
Inscrite par :
Section : C-0.2(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Modification :
En vigueur le :
Inscrite le :
En vigueur le : 2014-09-30
Inscrite par :
Section : C-0.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Avant-propos
Objectif
Le Manuel canadien de recherche et de sauvetage aronautiques et maritimes (CAMSAR) vise
complter le Manuel international de recherche et de sauvetage aronautiques et maritimes
(IAMSAR) en nonant les directives nationales et les instructions permanentes dopration
(IPO) propres au systme fdral de recherche et de sauvetage (SAR) aronautiques et
maritimes. De son ct, le CAMSAR doit tre complt par des IPO rgionales et locales.
Volume III Installations mobiles, communment appel CAMSAR III, et destin tre
utilis de concert avec les deux autres volumes du CAMSAR ainsi quavec le volume III
de lIAMSAR. Le volume III concerne les installations mobiles (navires et aronefs).
Afin den faciliter la consultation, les trois volumes et chapitres du CAMSAR portent les mmes
titres que leur correspondant dans lIAMSAR.
Les trois volumes du CAMSAR remplacent toutes les versions prcdentes du Manuel national de
recherche et de sauvetage ou de lIAMSAR IV, et sont en vigueur ds rception.
Les trois volumes du CAMSAR sont publis avec lautorisation conjointe du chef dtat-major de
la Dfense (ministre de la Dfense nationale [MDN]) et du commissaire de la Garde ctire
canadienne (GCC).
En plus de lIAMSAR, tous les centres conjoints de coordination de sauvetage (JRCC) et le centre
secondaire de sauvetage maritime du Qubec doivent disposer de copies jour du CAMSAR.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.3(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Avant-propos
Approuv par :
Approved
A p p r o u v
Approved
A p p r o u v
Marc Grgoire
Commissaire
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.03(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
Glossaire et terminologie
CAMSAR I
Chapitre 1
1.01
1.02
1.03
1.04
1.05
1.06
1.07
1.08
Chapitre 2
ORGANISATION ET GESTION
2.01
Organigrammes SAR
2.02
2.03
2.04
2.05
2.06
2.07
2.08
2.09
2.10
2.11
2.12
2.13
Associations civiles
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.04(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 3
3.01
3.02
3.03
Chapitre 4
COMMUNICATIONS
4.01
4.02
Chapitre 5
5.01
5.02
5.03
5.04
5.05
Accs linformation
5.06
Procdures judiciaires
Chapitre 6
6.01
Annexe 1
Annexe 2
Annexe 3
Annexe 4
Annexe 5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.04(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
CAMSAR II
Chapitre 1
LE SYSTME SAR
1.01
1.02
1.03
1.04
1.05
1.06
Relations publiques
Chapitre 2
COMMUNICATIONS
2.01
2.02
2.03
2.04
2.05
Chapitre 3
3.01
3.02
Incidents aronautiques
3.03
Incidents maritimes
3.04
Incidents humanitaires
3.05
vacuations mdicales
3.06
Rponse lalerte
3.07
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.04(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 4
4.01
Planification de recherche
4.02
4.03
4.04
4.05
Repre
4.06
Forces de drive
4.07
4.08
Zones de recherche
Chapitre 5
5.01
5.02
Chapitre 6
6.01
6.02
6.03
6.04
Chapitre 7
7.01
7.02
Urgences nuclaires
7.03
Piraterie
7.04
Chapitre 8
8.01
8.02
8.03
8.04
Section : C-0.04(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendice A
Appendice B
Appendice C
Appendice D
Appendice E
Annexe 1
Annexe 2
Annexe 3
Annexe 4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.04(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
CAMSAR III
Chapitre 1
1.01
Chapitre 2
INSTALLATIONS MOBILES
APERU GNRAL
quipes de recherche au sol
PRESTATION DE LASSISTANCE
2.01
2.02
2.03
2.04
Chapitre 3
3.01
3.02
3.03
Fatigue
3.04
3.05
Chapitre 4
URGENCE BORD
Sans objet
Appendice A
A.1
A.2
A.3
Abrg
Appendice B
Appendice C
Annexe 1
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.04(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 1 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 2 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 3 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 4 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 5 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 6 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 7 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 8 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 9 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Abrviations et acronymes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.05(F)
Page : 10 de 10
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
aire de rassemblement
des blesss
amerrissage forc
angle de divergence de
la drive olienne
appel slectif
numrique (ASN)
autres units de
recherche
et sauvetage
Section : C-0.06(F)
Page : 1 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
base avance
Base situe le plus prs possible des lieux dun incident, pouvant
accueillir des aronefs gros porteurs et possdant les moyens
ncessaires (qui peuvent tre renforcs au besoin) pour assurer
le soutien doprations dclenches la suite dune catastrophe
aronautique ou maritime.
forward base
boue-repre
boue-repre
lectronique
autolocalisante
(SLDMB)
cap
capteurs
cas de recherche et
sauvetage
catastrophe arienne
(CATAIR)
Section : C-0.06(F)
Page : 2 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
Centre canadien
durgence transport
(CANUTEC)
centre conjoint de
coordination de
sauvetage (JRCC)
Centre de contrle de
mission (MCC)
centre de contrle
rgional (CCR)
centre de coordination
de sauvetage (RCC)
Version : finale 2014
Section : C-0.06(F)
Page : 3 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
SAR.
rescue coordination centre
centre secondaire de
sauvetage maritime
(MRSC)
circuit de ratissage
commandant de la
composante arienne
de la Force
multinationale
(CCAFM)
commandant dune
rgion de recherche
et de sauvetage
(Cmdt SRR)
coordination des
oprations de
sauvetage
rescue coordination
coordonnateur
daronefs (ACO)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 4 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
coordonnateur de la
mission de recherche et
de sauvetage (CMRS)
COSPAS-SARSAT
courant d au vent
(WC)
drive
drive aronautique
(Da)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 5 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
dernire position
connue (DPC)
dsempar
dtresse
direction du vent
distance de divergence
duckbutt
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 6 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
metteur de localisation
durgence (ELT)
en prsence de glace
en retard
erreur de position du
moyen de recherche (Y)
erreur de probabilit
totale (E)
erreur initiale de
position (X)
o
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 7 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
repre.
initial position error
espacement entre
trajectoires (S)
tat de la mer
tendue de la zone de
balayage (W)
vacuation sanitaire
(EVASAN)
vacuation sanitaire
critique
Medical evacuation
vacuation sanitaire
de sauvetage
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 8 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
facteur de couverture
(C)
facteur de recherche
optimal (fs )
fausse alarme
fausse alerte
fetch
force oprationnelle
interarmes (FOI)
Nord FOIN
Pacifique FOIP
Ouest FOIO
Centre FOIC
Est FOIE
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 9 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
Atlantique FOIA
Joint Task Force
grille
houle
hypothermie
impression directe
bande troite (IDBE)
incident de recherche et
sauvetage
incident de recherche et
sauvetage aronautique
incident de recherche et
sauvetage au sol
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 10 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
incident de recherche et
sauvetage humanitaire
Incident de recherche et
aronautique ou maritime.
autre
quun
incident
INMARSAT
intervention de
recherche et sauvetage
o
o
o
lieu de refuge
Version : finale 2014
Section : C-0.06(F)
Page : 11 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
MAYDAY
MEDICO
message dalerte de
recherche et sauvetage
inutile (UNSAR)
moyen de recherche et
sauvetage
navire
NAVTEX
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 12 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
nud (kt)
non signal
opration de sauvetage
de grande ampleur
(MRO)
oprations de recherche
et sauvetage majeures
PAN PAN
phase dalerte
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 13 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
phase de dtresse
phase dincertitude
phase durgence
plan de recherche
plan de recherche
optimale
plan du sauvetage
point de contact de
recherche et sauvetage
(SPOC)
point de dpart de la
recherche (CSP)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 14 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
point de repre
point observ
position
premier centre de
coordination de
sauvetage (premier
RCC)
probabilit de
confinement (PdC)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 15 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
probabilit de dtection
(POD)
radar thermique
balayage frontal (FLIR)
radiobalise de dtresse
radiobalise de
localisation des
sinistres (RLS)
radiogoniomtrie (DF)
Signaux de
position.
radioralliement
permettant
de
dterminer
une
direction finding
recherche
recherche et sauvetage
(SAR)
Section : C-0.06(F)
Page : 16 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
repre
route
SafetyNET
sauvetage
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 17 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
scnario
service de recherche et
sauvetage
sous-rgion de
recherches et de
sauvetage (SRS)
sous-zone de recherche
search sub-area
stade de lachvement
stade de
lavertissement
stade de planification
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 18 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
stade de recherche et
sauvetage
missions SAR.
avertissement;
mesures initiales;
planification;
oprations;
conclusion de la mission.
search and rescue stage
station de rception
terrestre (SRT)
Station terrienne qui reoit les signaux des balises transmis par
les satellites COSPAS-SARSAT, les traite pour dterminer la
position des balises, puis les rachemine.
local user terminal
systme automatique
dentraide pour le
sauvetage des navires
(AMVER)
Systme mondial de
dtresse et de scurit
en mer (SMDSM)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 19 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
systme mondial de
positionnement (GPS)
tableau de la situation
en surface (SURPIC)
temps de recherche
disponible (T)
temps universel
coordonn (UTC)
transpondeur de
recherche et de
sauvetage (SART)
unit de recherche et
sauvetage (SRU)
units primaires de
recherche
et sauvetage
Aronefs
ou
navires SAR
du
gouvernement
fdral
spcialement quips et amnags pour les missions SAR et
dots dquipages SAR qualifis.
Les
units SAR
En vigueur le : 2014-09-30
primaires
relvent
Section : C-0.06(F)
directement
du
Page : 20 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
vecteur
vhicule
vitesse de recherche
(V)
vitesse sol
Section : C-0.06(F)
Page : 21 de 22
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Glossaire et terminologie
search area
zone de recherche
optimale
zone de repre
En vigueur le : 2014-09-30
Section : C-0.06(F)
Page : 22 de 22
Dfense nationale
National Defence
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
CAMSAR I
MANUEL CANADIEN DE
RECHERCHE ET DE SAUVETAGE
ARONAUTIQUES ET MARITIMES
Volume I Organisation
et gestion
(FRANAIS)
Supplment au
volume I du IAMSAR
Canada
B-GA-209-001/FP-001
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-0.01(F)
MPO 5449
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
1.01
1.02
1.03
1.04
1.05
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
1.06
1.07
1.08
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
APERU GNRAL DU
SYSTME SAR
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.01
MPO 5449
la
mesure
du
possible
et
dans
le
cadre
de
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.01
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section: I-1.01(F)
Page: 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.02
MPO 5449
Gnralits
1.02.1
En 1986, le gouvernement du Canada implantait un Programme national de
recherche et de sauvetage (PNRS). Ce programme est le fruit dun effort conjoint des
administrations fdrale, provinciales et municipales et dautres organismes SAR. Lobjectif du
PNRS est de sauver des vies en accentuant la prvention et en fournissant des services SAR
efficaces et accessibles dans la zone de responsabilit SAR canadienne.
Composantes
1.02.2
SAR aronautique
.2
SAR maritime
.3
SAR au sol
1.02.3
Dans une composante, lun des deux piliers suivants du PNRS peut tre prsent :
.a
Prvention SAR
.b
Intervention SAR
Comptences
1.02.4
Ladhsion au PNRS ne modifie en rien les comptences, responsabilits ou
pouvoirs existants et nimpose aucune dpense obligatoire de ressources. Cependant, les
mcanismes et procdures du programme font en sorte que les parties membres peuvent
utiliser leurs ressources de faon plus efficace et conomique.
1.02.5
Fdrales Au Canada, la fourniture des services SAR aronautiques et
maritimes 1 relve du gouvernement fdral. Les Forces armes canadiennes (FAC) et la Garde
ctire canadienne (GCC) participent au PNRS par lintermdiaire de deux domaines dactivits
lis aux services SAR aronautiques et maritimes :
.1
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.02
MPO 5449
1.02.6
Provinciales ou territoriales Les oprations SAR au sol sont menes
conformment au pouvoir lgal de chaque province ou territoire. Ce pouvoir est dlgu, en ce
qui concerne les interventions oprationnelles, au service de police comptent. lchelle
provinciale et territoriale, la Gendarmerie royale du Canada (GRC) est lautorit oprationnelle
responsable des oprations SAR au sol dans toutes les provinces et tous les territoires du
Canada, sauf en Ontario, au Qubec, au Nunavut et dans certaines parties de Terre-Neuve-etLabrador.
1.02.7
Bien que les nombreux groupes contribuant au PNRS proviennent autant des
administrations fdrale, provinciales, territoriales et municipales que du secteur priv et des
organismes bnvoles, le prsent manuel traite surtout des responsabilits du gouvernement
fdral au chapitre des activits SAR aronautiques et maritimes.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.03
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.03
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.03(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.04
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.04(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.04
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.04(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.04
NOTA :
MPO 5449
Dans le cadre du systme SAR maritime, les SRR couvrent toutes les eaux
ocaniques, ctires1 et secondaires2, mais ne comprennent pas les eaux
intrieures3 lexception des Grands Lacs, du rseau hydrographique du
SaintLaurent4 et du Lac Melville.
Comme elles sont dfinies dans la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada.
Comme elles sont dfinies dans la partie 2 de la Loi sur les douanes.
Le rseau hydrographique du Saint-Laurent comprend toutes les eaux navigables du golfe, de lestuaire et du fleuve
Saint-Laurent, la voie maritime du Saint-Laurent et les trois principaux affluents : la rivire Saguenay, jusqu la ville
de Saguenay; la rivire Richelieu, jusqu la frontire entre le Canada et les tats-Unis; la rivire des Outaouais,
jusquau canal de Carillon.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.04(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.04
MPO 5449
SRS de Qubec Elle comprend toutes les eaux et les principaux affluents du
fleuve Saint-Laurent, lest de la longitude 74 46 O., et est limite lest par
une ligne reliant Dalhousie (Nouveau-Brunswick) Pointe Amour (Terre-Neuve-etLabrador), en passant par les points mentionns ci-dessous. Elle comprend aussi
la partie de la rivire des Outaouais qui se trouve lest du canal de Carillon
(74 24 O.).
Latitude
A
B
C
D
E
F
G
NOTA :
Longitude
47 50 00 N.
65 25.0 O.
48
48
47
47
46
46
64
63
63
62
62
61
13.3
13.3
36.4
08.4
50.4
50.4
N.
N.
N.
N.
N.
N.
25.4
47.5
19.9
59.2
18.1
24.0
O.
O.
O.
O.
O.
O.
Latitude
H
I
J
K
L
M
N
Longitude
47 00.0 N.
61 21.1 O.
47
47
47
47
49
51
60
60
60
60
60
56
19.7
25.4
45.7
50.0
30.0
27.0
N.
N.
N.
N.
N.
N.
59.6
45.8
24.3
00.0
00.0
52.0
O.
O.
O.
O.
O.
O.
Les eaux de la SRS du Qubec situes louest du 70e mridien font partie de la
SRR de Trenton. Celles situes lest du 70e mridien font partie de la SRR
dHalifax.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.04(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.05
MPO 5449
Ministre responsable
1.05.1
Le ministre responsable de la SAR est le seul porte-parole du gouvernement pour
toutes les questions de SAR.
1.05.2
Au sein de ladministration fdrale, le Comit interministriel de recherche et de
sauvetage et le Secrtariat national de recherche et de sauvetage confrent la SAR le statut
dactivit distincte et intgre.
Comit interministriel de recherche et de sauvetage
1.05.3
Le CIRS est compos de hauts fonctionnaires fdraux reprsentant les ministres
et les organismes centraux qui participent au PNRS. Ce comit constitue la principale tribune
charge de conseiller le ministre responsable des questions de SAR. Le CIRS doit dterminer
quels sont les besoins SAR et conseiller le gouvernement quant la meilleure faon dy
rpondre. Le CIRS a pour fonction dassurer la coordination des activits interministrielles et de
conseiller les ministres sur la politique, la planification et les ressources SAR ainsi que sur
lefficacit des activits SAR.
1.05.4
Composition du CIRS Le CIRS est prsid par le directeur excutif du SNRS et
est constitu de reprsentants du ministre de la Dfense nationale (Forces armes
canadiennes); du ministre des Pches et des Ocans (Garde ctire canadienne), de
Transports Canada, dEnvironnement Canada (Service mtorologique du Canada); de Parcs
Canada; et de Scurit publique Canada (Gendarmerie royale du Canada). Dautres organismes
comptent aussi des reprsentants au sein du CIRS; il sagit du ministre des Ressources
naturelles, dAffaires autochtones et Dveloppement du Nord Canada, du Conseil du Trsor et
du Bureau du Conseil priv.
Secrtariat national de recherche et de sauvetage
1.05.5
Le SNRS, qui relve du ministre responsable de la SAR, est un organisme
indpendant des ministres chargs de lexcution de la SAR. Il joue un rle de soutien central
dans latteinte dans la gestion des objectifs de SAR globaux des ministres. Le rle du SNRS
consiste amliorer la prestation de services SAR efficaces, efficients et conomiques au
Canada en facilitant le dveloppement du PNRS. cette fin, le SNRS doit faciliter la coopration,
la communication et la coordination entre les membres du PNRS dans le cadre des activits
dlaboration de la politique, de planification des ressources, de recherche et de dveloppement,
danalyse et dvaluation. Le directeur excutif du SNRS est le prsident dsign du CIRS. Les
ministres oprationnels sont chargs de fournir les services SAR et, par lintermdiaire du CIRS
et des voies de communication ministrielles, de conseiller le ministre responsable de la SAR et
le SNRS au sujet de la politique, de la planification et des ressources SAR ainsi que de lefficacit
des activits SAR. En vertu de ce mcanisme, le ministre responsable de la SAR peut recevoir
les conseils des ministres ainsi que les conseils indpendants du SNRS sil ny a pas consensus
quant aux recommandations soumettre au Cabinet relativement au programme. Les
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.05(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.05
MPO 5449
ministres chargs de la prestation des services SAR gardent ainsi le plein contrle des
oprations SAR et excutent leur part du PNRS.
Comit de gouvernance oprationnelle de recherche et sauvetage fdral
1.05.6 Le comit de gouvernance oprationnel de recherche et sauvetage (SAR) fdral est le
principal organisme de surveillance de la coordination efficace doprations de SAR aronautique
et maritime menes par la Garde ctire canadienne et les Forces armes canadiennes, au sein
de la composante fdrale du programme national de SAR. Le commandant adjoint
Expditionnaire du Commandement des oprations interarmes du Canada et le
sous-commissaire, oprations sont dsigns coprsidents du comit de gouvernance
oprationnel de SAR fdral. Le comit sassurera que les oprations des composantes de la
Garde ctire canadienne et des Forces armes canadiennes du programme national de
recherche et sauvetage ont lieu grce aux lments suivants :
Le comit se runira sur une base semestrielle, mais des rencontres entre les runions peuvent
tre tenues par un coprsident, selon les circonstances. Le comit doit au minimum
transmettre deux mises jour au commissaire de la Garde ctire canadienne et au
commandant du Commandement des oprations interarmes du Canada qui concideront avec
les runions prvues. Ces mises jour incluront un rsum des discussions et de toute
recommandation ou dcision cl prise par le comit. Les rapports compteront une mise jour
des indicateurs de rendement cls du programme fdral de recherche et sauvetage
aronautique et maritime. Le comit laborera un rapport annuel sur les oprations
lintention du commissaire de la Garde ctire canadienne et du commandant du
Commandement des oprations interarmes du Canada, qui servira dlment de base un
rapport ministriel indpendant pour les ministres pertinents, le cas chant.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.05(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.06
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.06(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.06
MPO 5449
.2
.3
.4
.2
.3
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.06(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.06
MPO 5449
.2
.3
.4
.5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.06(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.06
MPO 5449
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9
.10
effectuer lexamen des services et installations SAR et des SRU (en collaboration
avec la GCC, au besoin);
.11
.12
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.06(F)
dappoint
lors
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.06
MPO 5449
Tches SAR fondamentales Les tches SAR fondamentales des FAC sont les
.1
.2
fournir des SRU lors doprations SAR maritimes et dcider en dernier ressort de
lordre de priorit selon lequel les SRU sont dployes dans le cadre dun
incident SAR;
.3
.4
1.06.10
Tches SAR complmentaires Les tches SAR complmentaires des FAC sont
les suivantes :
.1
fournir des SRU, lorsque ces dernires sont disponibles, lors dincidents SAR au
sol et dincidents humanitaires afin de venir en aide la province ou au
territoire touch et responsable;
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.06(F)
Page : 5 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.07
MPO 5449
Se reporter aux annexes 1, 2 et 3 pour obtenir des extraits de ces trois derniers
documents.
fournir la composante maritime des JRCC et, en collaboration avec les FAC,
fournir, quiper et exploiter le MRSC de Qubec et les autres installations SAR;
.2
.3
conseiller les FAC sur les questions dordre maritime et les aider coordonner
les oprations SAR aronautiques et autres oprations urgentes pouvant
ncessiter le recours des moyens maritimes;
.4
fournir des units SAR (SRU) maritimes la suite dincidents SAR survenant
dans la ZResp canadienne. Le dploiement de ces SRU est coordonn par les
JRCC et le MRSC de Qubec;
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.07(F)
et
excuter
Page : 1 de 2
les
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.07
MPO 5449
.5
titre de tche secondaire, apporter une aide humanitaire lorsque les SRU de la
GCC sont juges les plus aptes intervenir;
.6
.7
.8
.9
.10
.11
.12
Tches SAR fondamentales Les tches SAR fondamentales de la GCC sont les
.1
reprer les incidents maritimes et, en collaboration avec les FAC, coordonner,
diriger et excuter les oprations SAR la suite dincidents SAR maritimes
survenus dans la ZResp canadienne;
.2
1.07.6
Tches SAR complmentaires Les tches SAR complmentaires de la GCC
sont les suivantes :
.1
fournir des SRU, dans la mesure du possible, pour aider lors dincidents
humanitaires;
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.07(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 1
1.08
Scurit aronautique
.1
.2
de Transports Canada
dans le domaine
.a
.b
.c
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.08(F)
Page : 1 de 3
B-GA-209-001/FP-001
1.08.4
Chapitre 1
1.08
MPO 5449
Scurit maritime
.1
.2
Navigation et radiocommunications
.b
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.08(F)
Page : 2 de 3
B-GA-209-001/FP-001
.c
.3
Chapitre 1
1.08
MPO 5449
dinspections de courtoisie;
de dmonstrations et de confrences;
de campagnes de sensibilisation.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-1.08(F)
Page : 3 de 3
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
2.01
Organigrammes SAR
2.02
2.03
2.04
2.05
2.06
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.00(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
2.07
2.08
2.09
2.10
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.00(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
2.11
2.12
2.13
Associations civiles
ACRSA
SERABEC
GCAC
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.00(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.00(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
2.01.1
MPO 5449
COMMANDANT
COMMANDEMENT DES OPRATIONS
INTERARMES DU CANADA
COMIT DE
GOUVERNANCE
OPRATIONNELLE SAR
SRR VICTORIA
CMDT SRR
CMDT FOIP
OM Sup
O Ops navales
suprieur
442e ESCADRON
SRR TRENTON
CMDT SRR
CCAFI
SRR HALIFAX
CMDT SRR
CMDT FOIA
OM Sup
A3 1 DAC
OM Sup
O Ops navales
suprieur
SAR
SECONDAIRES
CAOC
O Resp
JRCC/CCCM
TRENTON
SAR
SECONDAIRES
CAOC
O Resp
JRCC Halifax
SAR
SECONDAIRES
424e ESCADRON
435e ESCADRON
SAR
SECONDAIRES
413e ESCADRON
103e ESCADRON
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.01(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
2.01.2
Structure de gestion SAR de la GCC La GCC est un organisme de service
spcial du ministre des Pches et des Ocans.
Sous-commissaire,
Oprations
Directeur gnral,
Stratgies
nationales
Directeur,
Prparation et intervention
Directeur gnral,
Services de gestion
intgre des
affaires
Directeur gnral,
Oprations
Directeur,
Personnel
oprationnel
Directeur,
Soutien
oprationnel
Comit de gouvernance
oprationnelle SAR
3 rgions
(voir la page
suivante)
Directeur,
Activits
oprationnelles
Directeur excutif,
Collge GCC
Directeur gnral,
Services techniques
intgrs
Directeur,
IMC et EI
Directeur,
lectronique et
informatique
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.01(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
Commissaire adjoint
Directeur rgional,
Flotte
Directeur rgional,
Programmes de la
GCC
Surint. SAR
maritime
Agents de
programme
SAR
Responsable
rgional du
sauvetage
maritime
(RRSM)
Coordonnateurs
SAR du
JRCC/MRSC
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.01(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
2.01.3
MPO 5449
Organigrammes SAR
JRCC
Officier responsable
Soutien administratif
Officier responsable
adjoint
RRS
CMRS
aronautiques*
CMRS
aronautiques adjoint*
Soutien
administratif
CMRS
maritimes*
CMRS
maritimes adjoint*
ou
Mission SAR maritimes*
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.01(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.02
MPO 5449
.2
.3
.4
assurer la liaison avec lOSEM SAR de la 1 DAC et les JRCC en ce qui concerne
les questions de SAR oprationnelles et de mise sur pied de la force;
.5
.6
.7
.8
.9
.10
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.02(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.02
MPO 5449
.11
.12
.13
coordonner les aspects logistiques du systme SAR des FAC, dont les achats de
matriel;
.2
coordonner tous les intrants des FAC dans le cadre du Fonds des nouvelles
initiatives SAR;
.3
.2
.3
.4
.5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.02(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
.6
Chapitre 2
2.02
MPO 5449
.1
.2
administrer, uniformiser
units SAR des FAC;
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9
.10
.11
.12
et
dterminer
En vigueur le : 2014-09-30
les
niveaux
de
Section : I-2.02(F)
prparation
des
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
.13
Chapitre 2
2.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.02(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
Sous-commissaire, Oprations
2.03.1
Le sous-commissaire, Oprations est le coprsident du comit fdral de
gouvernance oprationnelle SAR. Le comit fdral de gouvernance oprationnelle SAR est le
principal organisme de surveillance ayant pour but dassurer la coordination efficace des
oprations SAR aronautiques et maritimes menes par la GCC et les FAC dans le cadre de la
composante fdrale du systme national SAR.
Directeur, Prparation et intervention (Stratgies nationales)
2.03.2
Le directeur, Prparation et intervention (Stratgies nationales) tablit les
directives nationales sur la prparation aux situations durgence et les interventions,
conformment aux stratgies et aux politiques du gouvernement du Canada relatives la
gestion des urgences, et il assure la surveillance stratgique de lintervention environnementale,
de la SAR maritime et des Services de communication et de trafic maritimes (p. ex., les
programmes dintervention durgence de la GCC). Les pouvoirs et lorientation portent
notamment sur :
.1
.2
.3
.4
.5
.6
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.03(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9
.2
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.03(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
.1
llaboration et la tenue jour des profils des quipages des SRU de la GCC;
.2
.3
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.03(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
Commissaires adjoints
2.03.8
Les commissaires adjoints (CA) de la GCC sont, au nom du commissaire, les
officiers suprieurs responsables de la mise en application, lchelle rgionale et en
collaboration avec le commandant de la SRR SAR concerne, des politiques, normes et objectifs
de la GCC visant fournir la collectivit maritime un service de SAR efficace. Les CA de la GCC
relvent du commissaire; ils sont chargs dassurer quotidiennement la fourniture adquate et
la affectation approprie des ressources lappui des oprations SAR dans leurs rgions
respectives.
Directeurs rgionaux, Programmes de la GCC (ou leurs reprsentants)
2.03.9
Les directeurs rgionaux, Programmes de la GCC (ou leurs reprsentants) sont
chargs de planifier, dorganiser et de diriger les activits du programme SAR maritime de la
GCC. Ils doivent galement grer et coordonner les activits de la GCAC dans la ZResp
gographique qui leur a t attribue. Les directeurs rgionaux, Programmes de la GCC (ou
leurs reprsentants) relvent des personnes suivantes :
.1
.2
.b
.c
.d
.b
.c
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.03(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
.d
.e
.f
.g
.h
.b
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.03(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
tablir des plans rgionaux afin de sassurer que les niveaux de service
et les normes de rendement et de fonctionnement SAR de la GCC sont
respects;
.b
.c
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.03(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.04
MPO 5449
Commandant de la SRR
2.04.2
Le commandant de la SRR relve du commandant du COIC en ce qui concerne les
fonctions suivantes :
.1
NOTA :
NOTA :
NOTA :
.5
.6
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.04(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.04
MPO 5449
Officier suprieur
2.04.3
Le commandant de la SRR peut affecter un officier suprieur des tches et des
responsabilits prcises en lien avec le systme SAR coordonn.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.04(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
MPO 5449
Gnralits
2.05.1
Un JRCC est un organisme tabli dans chacune des SRR pour assurer la
coordination et le contrle des oprations SAR aronautiques et maritimes. En outre, les JRCC
coordonnent lintervention des SRU dans le cadre dincidents humanitaires, conformment la
politique et aux directives nationales et rgionales. Pour ce faire, les centres de sauvetage
doivent disposer de ce qui suit :
NOTA :
.1
.2
.4
.5
.6
2.05.2
Dans les JRCC, le personnel des FAC coordonne et dirige les oprations SAR
aronautiques et celui de la GCC coordonne et dirige les oprations SAR maritimes. Les deux
groupes travaillent de concert de sorte quen cas dincident de dtresse, lintervention soit
coordonne efficacement.
NOTA :
Officier responsable
2.05.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.05(F)
Page : 1 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
NOTA :
MPO 5449
.a
.b
.c
.d
.e
.f
Lorsque cela est jug ncessaire, lofficier responsable du JRCC peut prendre en
charge tout incident SAR. La prise en charge dun incident SAR, ou la cession de sa
responsabilit, constitue une mesure officielle qui doit tre ralise de faon
formelle, conformment au CAMSAR II, section 2.04, paragraphes 2.04.23
2.04.25 Cession des responsabilits dune intervention.
.g
.h
.i
.j
.k
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.05(F)
Page : 2 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
NOTA :
MPO 5449
.l
.m
.n
.o
.2
.p
.q
.r
.s
.b
2.05.4
Le RRSM dun JRCC est lofficier suprieur de la GCC affect au JRCC pour veiller
au bon fonctionnement continu du systme SAR maritime au sein de la SRR, lexception des
SRS attribues au MRSC. Le RSMS du JRCC relve :
.1
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.05(F)
Page : 3 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
.2
MPO 5449
.a
.b
.c
.d
.e
.f
.g
.h
.i
.j
.k
Section : I-2.05(F)
Page : 4 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
MPO 5449
.b
.c
.d
.e
.f
.g
.2
CMRS aronautiques
2.05.6
Le CMRS aronautiques de service dun JRCC relve de lofficier responsable du
JRCC en ce qui concerne les fonctions suivantes :
.1
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.05(F)
Page : 5 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
MPO 5449
.3
.4
.5
.6
mettre jour les registres et les dossiers de cas avec les donnes pertinentes,
et ce, en temps opportun et de faon claire et prcise;
.7
.8
.9
exercer toute autre fonction quun CMRS ou lofficier responsable du JRCC lui
assigne.
CMRS maritimes
2.05.7
Le CMRS maritimes de service dun JRCC relve de lofficier responsable du JRCC,
par lintermdiaire du RRSM du JRCC, en ce qui concerne les fonctions suivantes :
.1
.2
.3
.4
.5
.6
mettre jour les registres et les dossiers de cas avec les donnes pertinentes,
et ce, en temps opportun et de faon claire et prcise;
.7
sassurer que tous les communiqus lis un incident SAR destins aux mdias
ou dautres organismes publics soient approuvs par lofficier responsable du
JRCC, conformment aux IPO;
En vigueur le : 2014-09-30
et
secondaires,
Section : I-2.05(F)
et
demander
Page : 6 de 8
la
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
MPO 5449
.8
.9
.2
sassurer que les CMRS de service sont au courant de toutes les mesures prises
dans le cadre des oprations SAR;
.3
mettre jour les registres et les dossiers de cas avec les donnes pertinentes,
et ce, en temps opportun et de faon claire et prcise;
.4
.2
sassurer que les CMRS de service sont au courant de toutes les mesures prises
dans le cadre des oprations SAR;
.3
mettre jour les registres et les dossiers de cas avec les donnes pertinentes,
et ce, en temps opportun et de faon claire et prcise;
.4
effectuer les autres fonctions et excuter les autres projets qui lui sont
assigns.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.05(F)
Page : 7 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.05(F)
Page : 8 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.06
MPO 5449
Gnralits
2.06.1
2.06.2
La coordination SAR relve du commandant de la SRR, par lintermdiaire du
JRCC. Le MRSC doit aussi tenir le sous-commissaire de la GCC inform des activits.
2.06.3
Les responsabilits des MRSC sont, moindre chelle, similaires celles des JRCC.
Les MRSC coordonnent, dirigent et contrlent habituellement les interventions en cas dincidents
SAR maritimes qui surviennent dans leur SRS. Ils coordonnent aussi les interventions des SRU
maritimes lors des incidents humanitaires, dans leur SRS et conformment aux politiques et aux
directives nationales et rgionales.
NOTA :
NOTA :
2.06.4
Le RRSM du MRSC est lofficier suprieur de la GCC affect au MRSC afin de veiller
constamment au bon fonctionnement du systme SAR maritime dans la SRS. Le RRSM relve
du :
.1
.b
.c
.d
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.06(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.06
.2
MPO 5449
.e
.f
.g
.h
.i
.j
.k
.l
.b
.c
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.06(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.06
MPO 5449
.d
.e
.f
.g
CMRS maritimes
2.06.5
Le CMRS maritimes de service dun MRSC relve de lofficier responsable du JRCC,
par lintermdiaire du RRSM du MRSC, en ce qui concerne les fonctions suivantes (sil y a lieu) :
NOTA :
.1
.2
.3
nommer un coordonnateur sur place sil y a lieu et, lorsque cela est ncessaire,
recommander le dploiement dune mission SAR un endroit situ proximit
de lincident;
.4
.5
.6
mettre jour les registres et les dossiers de cas avec les donnes pertinentes,
et ce, en temps opportun et de faon claire et prcise;
.7
veiller ce que le JRCC soit tenu au courant de toutes les activits SAR du
MRSC, et recommander la prise en charge de certaines interventions SAR
particulires par le JRCC;
et
secondaires,
et
demander
la
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.06(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.06
MPO 5449
.8
.9
veiller ce que tous les communiqus lis des incidents SAR destins aux
mdias ou dautres organismes publics soient approuvs par lofficier
responsable du JRCC, conformment aux IPO;
.10
.11
.2
sassurer que les CMRS de service sont au courant de toutes les mesures prises
dans le cadre des oprations SAR;
.3
mettre jour les registres et les dossiers de cas avec les donnes pertinentes,
et ce, en temps opportun et de faon claire et prcise;
.4
effectuer les autres fonctions et excuter les autres projets qui lui sont
assigns.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.06(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.07
MPO 5449
Gnralits
2.07.1
Au Canada, cest le CCCM qui constitue le point central de la rception des
messages des balises de dtresse de sources nationales et internationales, conformment aux
procdures dcrites dans les accords nationaux et dans les documents relatifs au systme
COSPASSARSAT. Au besoin, les donnes recueillies sont ensuite retransmises, conformment
aux procdures susmentionnes. Pour ce faire, le CCCM a besoin :
.1
.2
.3
.4
.5
Officier responsable
2.07.2
Lofficier responsable du CCCM est aussi responsable de la SAR, du CCERSAR et du
RCB. Il relve du commandant de la 1 DAC, par lintermdiaire de lOSEM SAR, en ce qui
concerne les fonctions suivantes :
.1
.2
veiller ce que la composante terrestre canadienne du systme COSPASSARSAT (notamment les LUT, le CCCM et les interfaces de communication
connexes) soit exploite efficacement;
.3
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.07(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.07
MPO 5449
.5
.6
agir titre de point de contact SAR du Canada relativement aux questions sur le
plan oprationnel et technique concernant le systme COSPASSARSAT;
.7
.8
communiquer des donnes relatives aux oprations SAR aux JRCC et aux MRSC,
aux points de contact provinciaux pour les activits SAR et aux autres CCM,
conformment aux ententes nationales et internationales;
.9
fournir des analyses de donnes pour aider les JRCC et les MRSC canadiens lors
de certains incidents;
.10
.11
.12
.13
.2
.3
.4
.5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.07(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.07
MPO 5449
.6
.7
.8
raliser dautres tches qui lui sont assignes par lofficier responsable du
CCCM.
.2
.3
.4
.5
.6
.7
raliser dautres tches qui lui sont assignes par lofficier responsable du
CCCM.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.07(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.07
MPO 5449
.1
.2
.3
effectuer une analyse dtaille de toutes les alertes survenues au Canada puis
informer le JRCC, le MCC ou les SPOC provinciaux appropris, sil y a lieu;
.4
excuter toutes les tches, telles quelles sont dcrites dans la liste de
vrification de loprateur du CCCM;
.5
donner des sances dinformation sur les rondes au CCCM et faire des exposs,
en plus dassumer des tches de personnel de direction de cours qui lui sont
confies;
.6
raliser dautres tches qui lui sont assignes par lofficier responsable ou
loprateur principal du CCCM.
.2
.3
veiller ce que des sauvegardes des systmes soient faites de faon rgulire;
.4
grer et administrer le SMMS, tout le rseau tendu (RE) ainsi que les
connexions au rseau local (RL) et les composantes ncessaires pour soutenir le
programme SAR canadien et ses objectifs;
.5
.6
superviser
ladministration
des
sarnet.dnd.ca et cmcc.dnd.ca;
En vigueur le : 2014-09-30
comptes
dutilisateur
Section : I-2.07(F)
des
domaines
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.07
MPO 5449
.7
.8
.9
.10
.11
.12
.13
.14
raliser dautres tches qui lui sont assignes par lofficier responsable du
CCCM.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.07(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.07
MPO 5449
.2
.3
.4
.5
raliser dautres tches qui lui sont assignes par lofficier responsable du
CCCM.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.07(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.08
MPO 5449
Poste dalerte
2.08.1
Au Canada, le JRCC Halifax est dsign comme tant le poste dalerte pour
signaler les incidents SAR maritimes qui surviennent au large des ctes de Terre-Neuve-etLabrador.
Point de contact du Canada en ce qui concerne les oprations SAR maritimes
2.08.2
Le JRCC Halifax a t dsign comme tant le point de contact du Canada en ce
qui concerne les oprations SAR maritime dans la communaut internationale. Cela signifie
que le JRCC Halifax garantit un soutien sur demande aux centres de coordination des oprations
de sauvetage trangers qui coordonnent des mesures SAR pour aider des navires canadiens en
eaux trangres.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.08(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.08
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.08(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.09
MPO 5449
Adjoints Un ou plusieurs CMRS adjoints peuvent aussi tre nomms pour aider
Les tches associes ces postes temporaires sont dfinies dans lIAMSAR,
volume II, paragraphe 1.2.3 et dans le Manuel du chef des oprations de
recherche des FAC.
2.09.6
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.09(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.09
MPO 5449
.2
informer lofficier responsable du JRCC et, dans le cas dun incident maritime, le
RRSM, des incidents importants, conformment la procdure locale;
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.09(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.10
MPO 5449
tat de prparation
2.10.1
Escadrons SAR primaires Le commandant de la SRR assure le contrle
oprationnel des escadrons SAR primaires et est lautorit approbatrice des tats de prparation
des escadrons primaires aronautiques.
NOTA :
Tous les aronefs des FAC sont sujets rappel en cas de besoin en matire de
SAR.
2.10.2
Les quipages SAR doivent rpondre immdiatement toutes les affectations
une mission SAR, et les aronefs de SAR doivent dcoller ds quil est scuritaire de le faire.
2.10.3
tat de prparation SAR primaire Sauf indication contraire, la capacit
dintervention immdiate SAR de niveau 1 doit sappliquer aux aronefs et aux membres
dquipage en mesure de dcoller en moins de 30 minutes. La capacit dintervention immdiate
SAR de niveau 2 doit sappliquer aux aronefs et aux membres dquipage en mesure de
dcoller en moins de deux heures.
2.10.4
tat de prparation secondaire : La capacit dintervention immdiate SAR de
niveau 3 doit sappliquer tous les autres aronefs et quipages des FAC en mesure de
rpondre une mission SAR dans les dlais approuvs pour les oprations et lentranement.
2.10.5
en :
2.10.6
Lorsquun aronef de SAR est en mission SAR, lescadron en cause na plus
conformer au statut minimal de capacit dintervention immdiate prescrit pour ce
daronef. Toutefois, sil survient un autre incident ncessitant le dploiement urgent de
additionnelles, le commandant de lescadron en cause doit faire tous les efforts possibles
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.10(F)
se
type
SRU
pour
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.10
MPO 5449
fournir les aronefs et quipages ncessaires. De mme, si le dploiement SAR dure pendant
une longue priode ou sil se fait dans un endroit qui rduit considrablement la capacit de
rponse du commandant de la SRR, il faut alors dployer tous les efforts raisonnables pour
fournir une couverture SAR viable jusqu ce que le statut minimal de capacit dintervention
immdiate soit restaur.
2.10.7
Il faut obtenir lapprobation du commandant de la SRR pour tout changement
prvu la disponibilit oprationnelle normale dans le cadre des oprations SAR ou toute
rduction du statut minimal de capacit dintervention immdiate des aronefs.
2.10.8
Dans le but doptimiser la capacit dintervention SAR, les commandants de SRR
doivent examiner priodiquement les donnes sur les incidents SAR pour leur rgion. Les
commandants de SRR ont le pouvoir de rorganiser les statuts de capacit dintervention
immdiate de manire tenir compte des priodes de pointe SAR. La capacit dintervention
immdiate de niveau 1 doit habituellement tre dun minimum de 40 heures par semaine.
Lapprobation de la 1 DAC devra tre obtenue si la capacit dintervention immdiate de
niveau 1 doit tre maintenue pendant plus de 40 heures par semaine.
Dplacements par aronef de la famille royale, du gouverneur gnral ou du premier
ministre
2.10.9
Le CCIFC doit aviser les autorits SAR appropries des dtails pertinents relatifs
aux vols bord desquels voyagent la famille royale, le gouverneur gnral ou le premier
ministre. Les dispositions suivantes doivent tre assures par les aronefs de SAR :
.1
Vols
intrieurs
et
transocaniques Statut
normal
de
capacit
dintervention immdiate (30 minutes davis durant les heures de travail et
2 heures davis en dehors des heures de travail et les jours fris).
.2
Duckbutt
2.10.10
Les FAC ont priodiquement besoin que des aronefs de SAR survolent certains
endroits ou suivent certaines routes spcifiques afin de soutenir des oprations militaires. Ce
service descorte arienne est appel Duckbutt .
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.10(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.11
MPO 5449
tat de prparation
2.11.1
SRU primaires Les SRU primaires de la GCC, lorsque dployes, doivent tre en
mesure de rpondre immdiatement aux missions SAR, sinon, elles doivent maintenir une
capacit dintervention immdiate de moins de 30 minutes.
2.11.2
Les navires affrts doivent assumer le mme statut de capacit dintervention
immdiate, moins dindication contraire dans les accords de charte-partie.
2.11.3
Le commandant de la SRU mentionne ci-dessus doit informer le JRCC ou le MRSC
appropri de tout changement de capacit dintervention de la SRU en raison dune diminution
de son efficacit ou de ses capacits. Afin de prserver autant que possible sa capacit
dintervention SAR, la SRU touche peut poursuivre les activits SAR avec lapprobation
pralable du directeur, Services maritimes (ou son dlgu). Cependant, si la SRU doit
poursuivre ses activits pendant une longue priode, le maintien de leffectif affect aux tches
SAR sera sujet lapprobation par le surintendant rgional SAR de la GCC.
Assistance dautres programmes de la GCC
2.11.4
Sous rserve des priorits SAR, les RRSM doivent faciliter lutilisation des SRU
primaires de la GCC afin de soutenir dautres programmes de la GCC dans leur zone de
patrouille.
2.11.5
Le Programme des bateaux de sauvetage ctiers se droule gnralement de la fin
de semaine de la fte de la Reine, en mai, la fte du Travail en septembre. Les embarcations
du Programme sont stratgiquement positionnes dans les aires de circulation intense dans
chaque rgion. Les dtails des emplacements et des quipages sont tenus jour dans chaque
JRCC.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.11(F)
Page : 1 de 1
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.12
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.12(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.12
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.12(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.13
NOTA :
MPO 5449
ACRSA
2.13.1
Les FAC participent la formation des bnvoles de lACRSA et lvaluation
rgulire du rendement oprationnel des membres diplms.
2.13.2
SERABEC Dans la province de Qubec, la section locale de lACRSA est dsigne
par lacronyme SERABEC, pour Sauvetage et recherche ariens du Qubec .
GCAC
2.13.3
La GCAC a sign des ententes contractuelles afin de fournir du personnel et des
navires dappoint aux SRU actuelles de la GCC lors doprations SAR, et pour aider la GCC
excuter le PNRS.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.13(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.13
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-2.13(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
FORMATION, QUALIFICATION,
ET EXERCICES
MPO 5449
CERTIFICATION
3.01
3.02
3.03
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
FORMATION, QUALIFICATION,
ET EXERCICES
MPO 5449
CERTIFICATION
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
MPO 5449
FORMATION, QUALIFICATION,
CERTIFICATION ET EXERCICES
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 3
3.01
O Resp
3.01.1
LO Resp dun JRCC doit tre un pilote de recherche et sauvetage (SAR) ou un
officier de systmes de combat arien (OCSA) de la 1 DAC.
3.01.2
le cours dASM;
.2
le cours de CMRS.
O Resp adjoint
3.01.3
CMRS aronautiques
3.01.4
Un CMRS aronautiques de service dans un JRCC doit tre un pilote SAR de la
1 DAC ou un officier de systmes de combat arien (OSCA).
3.01.5
le cours dASM;
.2
le cours de CMRS;
.3
3.01.6
NOTA :
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 3
3.01
RRSM
3.01.9
Le RRSM dun JRCC ou dun MRSC doit tre un CMRS maritimes chevronn.
CMRS maritimes
3.01.10 Un CMRS maritimes de service dans un JRCC ou un MRSC doit possder les
qualifications essentielles, comme il est indiqu dans lnonc des critres de mrite national.
Celui-ci engloberait toutes les qualifications essentielles, notamment le profil linguistique, les
tudes, les certificats et lexprience ncessaires. Les candidats ce poste doivent avoir
russi :
3.01.11
NOTA :
.1
le cours IMS/OSC;
.2
.3
le cours de CMRS;
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 3
3.02
O Resp du CCCM
3.02.1
LO Resp du CCCM relve de lOSEM SAR de la 1 DAC. Ce poste est normalement
occup par un pilote SAR des FAC ou un OSCA.
O Resp adjoint du CCCM
3.02.2
LO Resp adjoint du CCCM doit tre un oprateur de service expriment et
qualifi, nomm par lO Resp du CCCM en question.
Oprateur en chef du CCCM
3.02.3
Loprateur en chef du CCCM doit tre un oprateur de service expriment et
qualifi, nomm par lO Resp du CCCM en question.
Oprateur de service du CCCM
3.02.4
Loprateur de service du CCCM doit tre un officier des oprations ariennes
connaissant le milieu SAR. Il est nomm par lO Resp du CCCM aprs avoir russi :
.1
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 3
3.02
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.03
MPO 5449
3.03.1
Dans le contexte canadien, les responsabilits du SM sont les mmes que celles
qui sont attribues au CMRS selon lIAMSAR.
CMRS
3.03.2
.2
SM
3.03.3
.2
avoir agi titre dASM lors dau moins une opration ou un exercice SAR
majeur;
.3
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.03
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-3.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
Communications
Table des matires
4.01
4.02
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-4.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
Communications
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-4.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
COMMUNICATIONS
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-4.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-4.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Acheminement des alertes un centre de
sauvetage
4.01.1
On ne saurait trop insister sur la ncessit dalerter le plus tt possible un
coordonnateur de sauvetage au sujet dincidents maritimes et aronautiques rels ou
potentiels. Toute installation qui dtecte une alerte dincident rel ou potentiel doit
transmettre ds que possible un JRCC ou un MRSC toute information pertinente, y
compris sur les mesures prises. Ces incidents comprennent :
NOTA :
.1
.2
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-4.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Acheminement des alertes un centre de
sauvetage
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-4.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.02
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Systmes de communication des JRCC et des
MRSC
Exigences minimales
4.02.1
Les JRCC et le MRSC du Qubec sont la plaque tournante du Canada en
matire de systme SAR. Ils doivent coordonner efficacement les interventions multi-services
aux incidents SAR aronautiques ou maritimes. Chaque JRCC ou MRSC doit tre quip des
systmes de communication suivants pour soutenir la coordination :
.1
.2
liaisons de tlcopie;
.3
lignes durgence directes prprogrammes pour joindre tous les JRCC voisins;
.4
.5
.6
.7
liaisons Internet;
.8
.9
.10
.11
.12
.13
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-4.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.02
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Systmes de communication des JRCC et des
MRSC
quipement denregistrement
4.02.2
Les liaisons de communications oprationnelles des JRCC et du MRSC du Qubec
doivent tre quipes de matriel denregistrement.
4.02.3
La politique relative
denregistrement est la suivante :
NOTA :
la
conservation
et
lexploitation
du
matriel
.1
.2
.3
.4
.5
4.02.4
Un dispositif de reproduction instantane des communications tenues sur toutes
les lignes tlphoniques oprationnelles doit tre disponible.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-4.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
MPO 5449
5.01
5.02
5.03
Concept de soutien
Gnralits
Forces canadiennes et Garde ctire canadienne
Autres ministres
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
MPO 5449
Ressources civiles
Soutien tranger
Communications SAR
Information au public
Rapports et comptes rendus
Commandement
5.04
5.05
Accs linformation
Loi sur laccs linformation et Loi sur la protection des renseignements
personnels
Diffusion de documents aux fins denqute sur les pertes
Diffusion des photographies
5.06
Procdures judiciaires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
MPO 5449
Coopration
5.01.1
En vertu de la Convention internationale de 1979 sur la recherche et le sauvetage
maritimes, les tats voisins sont tenus de conclure des accords afin que le systme global de
SAR fonctionne sans heurt.
NOTA :
5.01.2
Les procdures SAR canadiennes devraient tre compatibles avec celles des pays
qui sont membres de lOMI, de lOACI, de lOTAN, du ASCC, du SICOFAA, ainsi que de
lAccord de coopration en matire de recherche et de sauvetage aronautiques et maritimes
dans lArctique. Pour ce faire, il faut que ces pays entretiennent des liaisons troites, adhrent
des accords mutuels, utilisent une mme terminologie et observent des normes identiques;
cest pourquoi il est essentiel que les autorits SAR du Canada et celles des autres pays
travaillent en troite collaboration.
Organisations et accords SAR
5.01.3
Voici les organismes dont le Canada fait partie et les ententes quil a signes. Des
copies de ces accords sont conserves au J3 Oprations (SAR) du COIC ou ladministration
centrale de la GCC Ottawa.
NOTA :
Des ententes rgionales entre les autorits et les organismes locaux seront
conclues au besoin afin daider chaque SRR assurer la coordination et la
direction des oprations SAR rgionales. Chaque JRCC et MRSC gardera copie
des ententes qui le concernent.
5.01.3.1
ACCORDS INTERNATIONAUX
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.01(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
5.01.3.2
CANADA/TATS-UNIS/ROYAUME-UNI
Date
Signataires
1999/09/14
5.01.3.3
MPO 5449
Accord
Un PE dfinissant les responsabilits
oprationnelles et administratives de
chacun lors dactivits SAR et permettant
une collaboration dans le cadre des
oprations, de la planification, de
linstruction et de la recherche et du
dveloppement.
Canada/tats-Unis
Date
Signataires
Accords
1972/04/27
1973/05/18
2003/02/13
Forces maritimes de
lAtlantique/USCG, Atlantic
5.01.3.4
ACCORDS NATIONAUX
Date
Signataires
Accords
1987/04/27
FC et TC
Formation SAR
2010/04/30
FC
Canada/tats-Unis/Royaume-Uni
5.01.4
Accord SAR trilatral Le Canada, les tats-Unis et le Royaume-Uni ont tabli
un protocole dentente visant favoriser la coopration entre leurs organisations des services
SAR. Ce protocole prvoit une meilleure collaboration dans le cadre des oprations, de la
formation et de la recherche et du dveloppement SAR aronautiques et maritimes.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.01(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
MPO 5449
Canada/tats-Unis
5.01.5
Visites de liaison Pour harmoniser la coordination des oprations SAR
transfrontalires, il faut que les membres des services SAR du Canada et des tats-Unis
effectuent priodiquement des visites de liaison. Les membres des SRU du Canada peuvent
visiter les installations voisines de la USCG et de la USAF, avec lapprobation des
commandants responsables des SRU en question. Le personnel des FAC doit se conformer aux
procdures en vigueur relativement aux ordres de visite. Les employs de la GCC doivent
voyager conformment aux lignes directrices de la Politique sur la scurit du Conseil du
Trsor. Les dtails de ces visites, y compris des comptes rendus, doivent tre communiqus
ladministration approprie.
5.01.6
Responsabilits conjointes en matire de services SAR Les paragraphes
suivants donnent un aperu des accords de travail rgissant les oprations SAR excutes
conjointement par des SRU du Canada et des tats-Unis en territoire canadien :
.1
Lorsquun aronef civil des tats-Unis est en cause dans un incident SAR en
territoire canadien, les services SAR des tats-Unis peuvent tre autoriss
fournir les SRU quils jugent ncessaires. Toutefois, la responsabilit des
recherches revenant au JRCC canadien en cause, ce dernier devra ratifier toute
dcision ainsi que coordonner et diriger toute activit entreprise dans le cadre
des recherches. Les services SAR de la USAF ou de la USCG doivent donc tenir
le JRCC canadien au courant des mesures prises ou proposes.
.2
Lorsquun aronef militaire des tats-Unis est en cause dans une situation
durgence en territoire canadien et que des oprations de recherche peuvent
savrer ncessaires, la USAF peut tre autorise prendre toutes les mesures
juges essentielles, tout en communiquant au plus tt avec le JRCC canadien
appropri. Le cas chant, un membre de la USAF est nomm CMRS et un
Canadien assume les fonctions dofficier de liaison, assurant le relais entre les
autorits canadiennes locales et les tats-Unis. Le CMRS des tats-Unis doit
tenir le JRCC canadien au courant des dtails de lopration et de son volution.
Cependant, le commandant de la SRR peut assumer la direction de toute
opration de recherche effectue dans sa zone. Normalement, il exerce ce
pouvoir seulement lorsque des aronefs des FAC participent aux recherches ou
quand il estime que les FAC sont plus aptes effectuer les recherches.
Lorsquune SRU de la USAF apprend quun aronef militaire des tats-Unis est
en cause dans un incident en territoire canadien, elle doit en informer
immdiatement le JRCC canadien en cause et lui transmettre tous les
renseignements ncessaires sur :
.a
le plan de vol;
.b
.c
.d
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.01(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
.3
MPO 5449
5.01.7
Aronefs de SAR et Agence des services frontaliers du Canada (ASFC)
Les JRCC et les agents de lASFC doivent suivre les procdures suivantes en ce qui concerne
les aronefs de SAR du Canada ou des tats-Unis qui franchissent la frontire internationale
au cours doprations SAR :
.1
Lorsque des aronefs amricains doivent tre affects des oprations SAR au
Canada, le JRCC charg des oprations de recherche doit obtenir des autorits
des tats-Unis le nombre daronefs participant aux oprations ainsi que les
marques didentification de ces aronefs. Ces renseignements ainsi que
linformation sur le territoire couvrir et la dure ventuelle du sjour des
aronefs des tats-Unis au Canada doivent tre communiqus aux agents
intresss des douanes et de limmigration.
.2
Lorsque des aronefs canadiens doivent tre affects des oprations SAR aux
tats-Unis, le JRCC canadien qui envoie les aronefs en mission doit transmettre
tous les renseignements pertinents au JRCC des tats-Unis charg des
oprations de recherche. En outre, le JRCC canadien doit informer les agents de
lASFC de la mission prvue, en leur donnant les prcisions suivantes :
.3
NOTA :
.a
le territoire couvrir;
.b
.c
.d
.b
.c
Les marchandises que laisse un aronef dans le pays voisin aprs des
oprations SAR doivent tre soumises aux formalits douanires comme sil
sagissait de marchandises importes.
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.01(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.03
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.03(F)
participation
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.03
MPO 5449
Mission
5.03.9
Assurer lutilisation rapide et efficace de toutes les ressources disponibles en cas
de catastrophe maritime dans le secteur de responsabilit SAR du Canada.
Excution
5.03.10
Concept de lopration
.1
.2
Gnralits
.a
.b
.c
.d
Intervention
.a
Lors dun incident maritime, lintervention initiale doit tre conforme aux
conventions internationales. Elle doit en outre constituer une intervention
approprie de premier chelon mme si lincident est susceptible de
prendre les proportions dune catastrophe par la suite.
.b
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.03(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.03
MPO 5449
la SRS. Il doit aussi indiquer les ententes conclues entre les autorits
comptentes, ou qui doivent ltre, pour assurer la disponibilit et
lefficacit de laide ncessaire, au besoin.
.3
.c
.d
Sauvetage
.a
.b
.c
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.03(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.03
MPO 5449
.d
.e
Capacit dintervention
dintervention immdiate des
maritimes. Les commandants
les units primaires et autres
o ils en auront besoin.
Soutien
5.03.11
Concept de soutien
.1
.2
FAC et GCC Comme pour tous les autres incidents SAR, les commandements
ou les rgions peuvent tre appels fournir dautres units SAR primaires ou
secondaires en cas de catastrophe maritime.
.3
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.03(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.03
MPO 5449
.5
5.03.14
NOTA :
.2
Suivant le RAPSIT SAR final, le JRCC doit prsenter, au plus tard 30 jours aprs
la fin des oprations la suite dune catastrophe maritime, un rapport
dopration SAR. Ce rapport doit tre achemin, par lintermdiaire du rseau
hirarchique habituel, au commandant du COIC ainsi quau directeur, Soutien
oprationnel, ladministration centrale de la GCC.
Commandement
5.03.15 Le commandant de la SRR doit prendre le commandement des oprations SAR en
cas de catastrophe maritime. Pour ce faire, il nommera gnralement un CMRS.
5.03.16 Le CMRS relve du commandant de la SRR, habituellement par lentremise de
lO Resp du JRCC.
5.03.17 En raison de ltat durgence qui prvaut lors dune catastrophe, il faut assigner les
missions le plus rapidement possible. Lorsque cela se fait par tlphone ou autre moyen
verbal, il faut, dans la mesure du possible, confirmer linformation par message ou autre
document crit.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.03(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.03
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.03(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.04
MPO 5449
Bibliothque de consultation
5.04.1
lappui de leurs exigences fonctionnelles, les JRCC et le MRSC du Qubec doivent
tenir jour une bibliothque de consultation. Celle-ci doit au moins comprendre :
.1
.2
.3
.4
la Convention SOLAS;
.5
.6
.7
5.04.2
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.04(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.04
MPO 5449
5.04.5
Les IPO sont mises jour chaque fois quun changement dans les conditions ou
que lexprience acquise au cours des oprations ou des exercices rend la mise jour
ncessaire ou souhaitable. Les IPO devraient tre publies lchelle rgionale, et les
renseignements quelles contiennent devraient tre mis la disposition de toutes les parties
concernes.
5.04.6
Renseignements gnraux
.a
La faon de mener les oprations conjointes avec les JRCC ou les MRSC
limitrophes, notamment en ce qui concerne :
.b
.c
les moyens dalerter les installations mobiles (p. ex., les navires en mer,
les aronefs, les quipes de recherche au sol), notamment la faon de
diffuser linformation;
.d
.e
la procdure suivre pour fournir de laide aux aronefs qui doivent faire
un amerrissage forc et pour organiser leur rencontre avec un navire
appropri et disponible;
.f
.g
les dtails sur les accords dassistance mutuelle conclus avec divers
organismes, notamment :
les SCTM;
lACRSA;
la GCAC;
Section : I-5.04(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.04
MPO 5449
la marche suivre pour venir en aide aux navires ayant perdu leur
route.
.2
.3
.4
.a
.b
.c
.d
.e
lACRSA;
.f
la GCAC.
.b
.c
.d
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.04(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.04
MPO 5449
.e
.f
.5
.6
Instruction et normes
.a
.b
.c
5.04.7
Les listes susmentionnes ne sont nullement restrictives. Le JRCC ou le MRSC
devrait y ajouter toutes les autres pratiques et procdures susceptibles damliorer la conduite
des oprations SAR dans la SRR ou la SRS.
Registre SAR
5.04.8
Il faut consigner dans un registre SAR toutes les mesures prises par le JRCC ou le
MRSC et indiquer en temps universel coordonn (UTC) lheure laquelle ces mesures ont t
prises. Tous les CMRS de JRCC et de MRSC doivent signer le registre au dbut et la fin de
son quart de service. Les registres SAR des CMRS dploys dans des endroits loigns doivent
tre transmis au JRCC ou au MRSC lorsque les oprations de recherche sont termines.
5.04.9
Conservation et archivage Les JRCC et les MRSC doivent conserver des copies
papier des documents pendant un an et les transmettre ensuite au centre rgional des
archives.
Dossiers de cas SAR
5.04.10 Il faut tenir un dossier pour chaque cas SAR. Comme le dossier dincident est le
document dinformation de base concernant lincident, il faut y indiquer tous les
renseignements pertinents, y compris tous les messages changs, les transcriptions des
conversations tlphoniques et, sil y a lieu, les rapports du coroner et les articles de journaux
portant sur le sujet. Les dossiers dincident SAR des CMRS dploys dans des endroits
loigns doivent tre transmis au JRCC ou au MRSC lorsque les oprations de recherche sont
termines.
5.04.11 Conservation et archivage Dans le but de se conformer au dlai de
conservation de sept ans relativement aux donnes des JRCC, des MRSC et du CCCM
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.04(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.04
MPO 5449
(JA Ont : 33385- 1, 6 novembre 1995) ainsi qu lexigence relative larchivage des
dossiers SAR aux Archives nationales des fins historiques (tlcommunication SO SAR 2
archiviste militaire Marsden, novembre 1995), les dossiers dincident sont conservs et
archivs selon la procdure suivante :
NOTA :
.1
Les dossiers dincident des JRCC, des MRSC et du CCCM doivent tre conservs
pendant au moins deux ans aprs la date de la dernire inscription. Les
oprations SAR majeures, les incidents non rgls et dautres cas pertinents
peuvent tre conservs plus longtemps la discrtion du centre en question. Si
les dossiers sont conservs au centre, le nom SAR, la date et le numro du cas
du ou des dossiers conservs doivent accompagner la bote de dossiers
achemine aux Archives.
.2
.3
.4
Le centre rgional des archives achemine par la suite tous les dossiers la
Division des archives gouvernementales Ottawa afin quils y soient conservs
de faon permanente conformment au Plan de conservation et dlimination
des documents.
La politique de conservation des bandes sonores est expose au
paragraphe 4.02.3 de la section 4.02 Systmes de communication des JRCC
et des MRSC.
Statistiques
5.04.12 Les JRCC et les MRSC doivent tenir des registres de statistiques des activits SAR
en plus de registres oprationnels (journaux). Ces statistiques sont partages avec dautres
organismes gouvernementaux, comme TC, le BST, la GRC et le SNRS.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.04(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.04
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.04(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.05
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.05(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.05
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.05(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.06
MPO 5449
5.06.1
Ltat indemnisera, selon la politique du Conseil du Trsor, le personnel des JRCC
et des MRSC ainsi que les autres fonctionnaires de ltat, sils ont agi dans le cadre de leurs
fonctions sans intention malveillante ou malhonnte.
5.06.2
Si des procdures lgales sont intentes contre un employ des FAC ou un autre
fonctionnaire de ltat, cette personne peut, en passant par la hirarchie de commandement,
demander quon lui fournisse un avocat aux frais de ltat.
5.06.3
Un employ qui est appel tmoigner lors dune enqute du coroner, dune
commission denqute ou dune autre entit juridique sur un incident SAR a le droit de
solliciter des conseils juridiques. Il convient de communiquer avec le bureau charg des litiges
du ministre de lemploy conformment aux procdures en vigueur.
5.06.4
Selon la nature de lenqute et compte tenu du fait que les FAC ont la
responsabilit premire de la coordination SAR, lorsque des membres du personnel de la GCC
reoivent une citation comparatre au cours dune enqute officielle sur un incident SAR, la
prsence dun conseiller juridique des FAC peut galement tre juge ncessaire. Dans le cas
denqutes sur des incidents touchant le domaine maritime, lexpert en oprations SAR de la
GCC appropri doit galement tre prsent titre de conseiller technique.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.06(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.06
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-5.06(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
MPO 5449
6.01
Photothques
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-6.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-6.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-6.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-6.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.01
MPO 5449
6.01.1
Les photographies prises durant des oprations SAR doivent galement former une
photothque pour les units SAR. Elles doivent servir la formation des quipages et
observateurs ainsi qu leur breffage lors de recherches ultrieures. En outre, si des
photographies numriques sont transmises au JRCC dans le cadre de tous les dossiers actifs
SAR, elles doivent tre jointes sous forme de fichier lectronique et stockes dans la base de
donnes de chaque dossier.
6.01.2
Des doubles des photographies juges utiles pour le breffage et la formation
doivent tre envoys au COIC/J3 (SAR), au directeur, Soutien oprationnel de la GCC et au
Centre de coordination nationale (CCN) de la GCC.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-6.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.01
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-6.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
Table des matires
Annexe 1
Annexe 2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
Table des matires
Annexe 3
Annexe 4
Annexe 5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I.-AN.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I.-AN.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
MPO 5449
ANNEXE1
CHAPITRE 2 ORGANISATION ET COORDINATION
2.1
2.1.1
Les Parties participent, dans la mesure o elles peuvent le faire titre individuel ou
en coopration avec dautres tats et, le cas chant, avec lOrganisation, au dveloppement de
services de recherche et de sauvetage pour garantir quune assistance sera fournie toute
personne en dtresse en mer. Lorsquelles sont informes quune personne est, ou semble tre,
en dtresse en mer, les autorits responsables dune Partie prennent de toute urgence des
mesures pour sassurer que lassistance ncessaire est fournie. La notion de personne en
dtresse en mer comprend aussi les personnes ayant besoin dune assistance, qui ont trouv
refuge sur une cte dans un lieu isol situ dans une rgion ocanique inaccessible des
moyens de sauvetage autres que ceux prvus en vertu de la prsente Annexe2.
2.1.2
Les Parties mettent en place, soit titre individuel soit, le cas chant, en
coopration avec dautres tats, les lments de base suivants dun service de recherche et de
sauvetage :
.1
un cadre juridique;
.2
.3
.4
.5
.6
Les Parties appliquent, dans toute la mesure du possible, les normes minimales et
directives pertinentes tablies par lOrganisation.
2.1.9
Les Parties qui ont accept la responsabilit de fournir des services de recherche et
de sauvetage dans une zone particulire font appel des units de recherche et de sauvetage et
dautres moyens disponibles pour prter assistance une personne qui est ou semble tre en
dtresse en mer.
Telle que rvise par la Rsolution MSC.70(69), adopte le 18 mai 1998 et entre en vigueur le 1er janvier 2000.
Modifi par la Rsolution MSC.155(78), adopte le 20 mai 2004 et entre en vigueur le 1er juillet 2006.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.1(F)
Page : 1 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
MPO 5449
2.1.10
Les Parties sassurent quune assistance est fournie toute personne en dtresse
en mer. Elles le font sans tenir compte de la nationalit ou du statut de cette personne, ni des
circonstances dans lesquelles celle-ci a t trouve.
2.2
2.2.1
Les Parties tablissent les procdures nationales ncessaires la mise en place,
la coordination et lamlioration gnrales des services de recherche et de sauvetage.
2.2.2
Pour permettre aux oprations de recherche et de sauvetage dtre menes
efficacement, les Parties :
2.3
.1
.2
2.3.1
En application des dispositions du paragraphe 2.2, les Parties crent, titre
individuel ou en coopration avec dautres tats, des centres de coordination de sauvetage pour
les services de recherche et de sauvetage dont elles ont la responsabilit, ainsi que les centres
secondaires de sauvetage qui leur semblent ncessaires.
2.3.2
Chacun des centres de coordination de sauvetage et des centres secondaires de
sauvetage crs conformment aux dispositions du paragraphe 2.3.1 prend les dispositions
ncessaires pour recevoir les alertes de dtresse provenant de sa rgion de recherche et de
sauvetage. Tout centre ainsi cr prend galement les dispositions ncessaires pour
communiquer avec les personnes en dtresse, les moyens de recherche et de sauvetage et les
autres centres de coordination de sauvetage ou centres secondaires de sauvetage.
2.3.3
Tout centre de coordination de sauvetage doit tre oprationnel 24 heures sur 24
et tre dot en permanence de personnel ayant reu une formation et ayant une connaissance
pratique de la langue anglaise.
2.4
2.4.1
Les Parties veillent assurer une coordination aussi troite que possible entre les
services maritimes et aronautiques afin dtablir des services de recherche et de sauvetage
aussi efficaces que possible lintrieur et au-dessus de leurs rgions de recherche et de
sauvetage.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.2(F)
Page : 2 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
MPO 5449
2.4.2
Lorsque cela est possible, toute Partie devrait tablir des centres de coordination
de sauvetage et des centres secondaires de sauvetage mixtes, qui soient utilisables la fois
des fins maritimes et aronautiques.
2.4.3
Lorsquil est tabli des centres de coordination de sauvetage ou des centres
secondaires de sauvetage distincts pour les oprations maritimes et aronautiques dans une
mme zone, la partie intresse assure une coordination aussi troite que possible entre les
centres ou les centres secondaires.
2.4.4
Les Parties veillent ce que les units de recherche et de sauvetage mises en
place des fins maritimes et celles mises en place des fins aronautiques utilisent, dans toute
la mesure du possible, des procdures communes.
2.5
Les Parties recensent tous les moyens dont elles disposent pour participer aux oprations
de recherche et de sauvetage et peuvent dsigner des moyens adapts comme units de
recherche et de sauvetage.
2.6
2.6.1
Chaque unit de recherche et de sauvetage est dote de lquipement ncessaire
laccomplissement de sa tche.
CHAPITRE 3 COOPRATION ENTRE TATS
3.1
3.1.1
Les parties coordonnent leurs services de recherche et de sauvetage et devraient,
chaque fois que cela est ncessaire, coordonner leurs oprations de recherche et de sauvetage
avec celles des tats voisins.
3.1.2
moins que les tats intresss nen dcident autrement dun commun accord,
une Partie devrait permettre aux units de sauvetage des autres Parties, sous rserve des lois,
rgles et rglementations nationales applicables, de pntrer immdiatement dans sa mer
territoriale ou sur son territoire ou de les survoler dans le seul but de rechercher la position de
navires accidents et de recueillir les survivants de ces accidents. En pareil cas, les oprations
de recherche et de sauvetage sont, dans la mesure du possible, coordonnes par le centre de
coordination de sauvetage appropri de la Partie qui a autoris lentre ou par toute autre
autorit dsigne par cette Partie.
3.1.3
moins que les tats intresss nen dcident autrement dun commun accord, les
autorits dune Partie qui dsire que ses units de sauvetage pntrent dans la mer territoriale
ou sur le territoire dune autre Partie ou les survolent dans le seul but de rechercher la position
de navires accidents et de recueillir les survivants de ces accidents, adressent une demande
contenant des renseignements complets sur la mission projete et sa ncessit au centre de
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.3(F)
Page : 3 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
MPO 5449
coordination de sauvetage de cette autre Partie ou toute autre autorit dsigne par ladite
Partie.
3.1.4
.2
3.1.5
Les Parties devraient conclure avec les tats voisins des accords spcifiant les
conditions dadmission rciproque des units de recherche et de sauvetage dans les limites ou
au-dessus de leur mer territoriale ou de leur territoire. Ces accords devraient galement prvoir
des dispositions visant acclrer ladmission de ces units en vitant autant que possible toute
formalit.
3.1.6
demander tout autre centre de coordination de sauvetage les secours dont ils
peuvent avoir besoin (navires, aronefs, personnel et matriel, etc.);
.2
.3
faire les dmarches ncessaires auprs des services comptents des douanes, de
limmigration, de la sant ou autres, afin dacclrer les formalits dadmission;
.4
3.1.7
Toute Partie veille ce que ses centres de coordination de sauvetage fournissent
sur demande une assistance dautres centres de coordination de sauvetage et notamment
mettre leur disposition des navires, des aronefs, du personnel ou du matriel.
3.1.8
Les Parties devraient conclure des accords avec dautres tats, sil y a lieu, pour
renforcer la coopration et la coordination en matire de recherche et de sauvetage. Les Parties
habilitent leur autorit responsable planifier, au niveau de lexcution des oprations, et
organiser la coopration et la coordination susvises avec les autorits responsables dautres
tats.
Modifi par la Rsolution MSC.155(78), adopte le 20 mai 2004 et entre en vigueur le 1er juillet 2006.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.4(F)
Page : 4 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
MPO 5449
3.1.9
Les Parties doivent assurer la coordination et la coopration ncessaires pour que
les capitaines de navires qui prtent assistance en embarquant des personnes en dtresse en
mer soient dgags de leurs obligations et scartent le moins possible de la route prvue, sans
que le fait de les dgager de ces obligations ne compromette davantage la sauvegarde de la vie
humaine en mer. La Partie responsable de la rgion de recherche et de sauvetage dans laquelle
une assistance est prte assume au premier chef la responsabilit de veiller ce que cette
coordination et cette coopration soient assures, afin que les survivants secourus soient
dbarqus du navire qui les a recueillis et conduits en lieu sr, compte tenu de la situation
particulire et des directives labores par lOrganisation. Dans ces cas, les Parties intresses
doivent prendre les dispositions ncessaires pour que ce dbarquement ait lieu dans les
meilleurs dlais raisonnablement possibles.2
CHAPITRE 4 PROCDURES DE MISE EN UVRE
4.1
Mesures prliminaires
4.1.1
Chaque centre de coordination de sauvetage et chaque centre secondaire de
sauvetage doit disposer dinformations jour dans les domaines qui prsentent un intrt pour
les oprations de recherche et de sauvetage dans sa zone, en particulier en ce qui concerne les
moyens de recherche et de sauvetage et les moyens de communication disponibles.
4.1.2
Chaque centre de coordination de sauvetage et chaque centre secondaire de
sauvetage devrait pouvoir obtenir facilement des renseignements concernant la position, le cap
et la vitesse des navires situs dans sa zone qui sont susceptibles de fournir une assistance aux
personnes, aux navires ou aux autres engins en dtresse en mer, et concernant la manire de
procder pour les contacter. Ces renseignements devraient soit tre conservs par le centre de
coordination de sauvetage, soit tre facilement disponibles en cas de besoin.
4.1.3
Chaque centre de coordination de sauvetage et chaque centre secondaire de
sauvetage ont leur disposition des plans oprationnels dtaills pour la conduite des
oprations de recherche et de sauvetage. Sil y a lieu, ces plans sont labors en collaboration
avec les reprsentants dentits qui peuvent aider fournir les services de recherche et de
sauvetage ou qui peuvent en bnficier.
4.1.4
Les centres de coordination de sauvetage ou les centres secondaires de sauvetage
sont tenus au courant de ltat de disponibilit des units de recherche et de sauvetage.
Idem.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.5(F)
Page : 5 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
4.2
MPO 5449
4.2.1
Les Parties sassurent, titre individuel ou en coopration avec dautres tats,
quelles sont en mesure de recevoir 24 heures sur 24, de manire fiable et rapide, les alertes de
dtresse manant de matriel utilis cette fin dans leurs rgions de recherche et de
sauvetage. Tout poste dalerte qui reoit une alerte de dtresse :
.1
.2
4.2.2
Les Parties veillent, le cas chant, ce que des dispositions efficaces soient prises
pour immatriculer le matriel de communication et faire face aux situations durgence, afin de
permettre tout centre de coordination de sauvetage ou centre secondaire de sauvetage
daccder rapidement aux renseignements pertinents sur limmatriculation.
4.2.3
Toute autorit ou tout lment des services de recherche et de sauvetage qui a
des raisons de croire quune personne, un navire ou un autre engin se trouve dans une situation
durgence doit, aussitt que possible, communiquer tous les renseignements disponibles au
centre de coordination de sauvetage ou au centre secondaire de sauvetage comptent.
4.2.4
Les centres de coordination de sauvetage et les centres secondaires de sauvetage
doivent, ds rception des renseignements relatifs une personne, un navire ou un autre engin
en situation durgence, valuer ces renseignements et dterminer la phase durgence [...] ainsi
que lampleur des oprations ncessaires.
4.3
Toute unit de recherche et de sauvetage qui a connaissance dun cas de dtresse prend
tout dabord immdiatement des dispositions, si elle est en mesure de prter assistance et, en
tout cas, avise sans tarder le centre de coordination de sauvetage ou le centre secondaire de
sauvetage de la zone o sest produit le cas de dtresse.
4.7
4.7.1
Les activits des units de recherche et de sauvetage et dautres moyens qui
participent aux oprations de recherche et de sauvetage sont coordonnes sur place de manire
obtenir les rsultats les plus efficaces.
4.7.2
Lorsque plusieurs moyens sapprtent engager les oprations de recherche et de
sauvetage et lorsque le centre de coordination de sauvetage ou le centre secondaire de
sauvetage le juge ncessaire, la personne la plus capable devrait tre dsigne comme
coordonnateur sur place ds que possible et, de prfrence, avant larrive des moyens dans la
zone des oprations dtermine. Des responsabilits prcises sont confies au coordonnateur
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.6(F)
Page : 6 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
MPO 5449
sur place en tenant compte des comptences quil semble possder et des besoins
oprationnels.
4.7.3
Sil ny a pas de centre de coordination de sauvetage responsable ou si, pour une
raison quelconque, le centre de coordination de sauvetage responsable nest pas en mesure de
coordonner la mission de recherche et de sauvetage, les moyens participants devraient dsigner
dun commun accord un coordonnateur sur place.
4.8
4.8.1
Les oprations de recherche et de sauvetage se poursuivent, lorsque cela est
possible dans la pratique, jusqu ce quil ny ait plus despoir raisonnable de recueillir des
survivants.
4.8.2
Le centre de coordination de sauvetage responsable ou le centre secondaire de
sauvetage concern dcide normalement du moment auquel il faut mettre fin aux oprations de
recherche et de sauvetage. Si aucun centre ne participe la coordination des oprations, cest le
coordonnateur sur place qui prend la dcision.
4.8.3
Lorsquun centre de coordination de sauvetage ou un centre secondaire de
sauvetage estime, en se fondant sur des renseignements fiables, quune opration de recherche
et de sauvetage a abouti ou que lurgence nexiste plus, il met fin lopration de recherche et
de sauvetage et en informe rapidement les autorits, moyens ou services qui ont t alerts ou
aviss.
4.8.4
Lorsquune opration de recherche et de sauvetage sur place devient impossible
raliser et que le centre de coordination de sauvetage ou le centre secondaire de sauvetage
conclut quil peut y avoir encore des survivants, le centre peut interrompre provisoirement les
activits sur place en attendant des faits nouveaux et en informe rapidement les autorits,
moyens ou services qui ont t alerts ou aviss. Les renseignements reus par la suite sont
valus et les oprations de recherche et de sauvetage reprennent lorsque ces renseignements
le justifient.
4.8.5 Le centre de coordination de sauvetage ou centre secondaire de sauvetage concern doit
entreprendre le processus didentification du ou des lieux les plus appropris pour dbarquer les
personnes trouves en dtresse en mer. Il en informe le ou les navires et les autres parties
concerns. 1
Ratification au Canada le 18 juin 1982; entre en vigueur le 22 juin 1985.
Modifi par la Rsolution MSC.155(78), adopte le 20 mai 2004 et entre en vigueur le 1er juillet 2006.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.7(F)
Page : 7 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.1(F)
Page : 8 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 2
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.2(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 2
MPO 5449
Circonstances spciales
(2) Si le capitaine est incapable de se porter au secours de la personne, du btiment
ou de laronef en dtresse ou si, en raison de circonstances spciales, il juge la chose
draisonnable ou inutile, il inscrit au journal de bord rglementaire de son btiment la
raison pour laquelle il a omis de le faire.
Rquisition de btiments
(3) Le capitaine dun btiment en dtresse peut rquisitionner pour lui porter secours
un ou plusieurs des btiments qui ont rpondu son signal de dtresse; le capitaine du
btiment rquisitionn en eaux canadiennes et la personne qualifie qui est le capitaine
dun btiment rquisitionn o quil soit doit continuer se rendre toute vitesse au
secours du btiment en dtresse.
Libration de lobligation
(4) Le capitaine dun btiment non rquisitionn est dgag de lobligation impose
par le paragraphe (1) ds quil apprend quun autre btiment a t rquisitionn et se
conforme la rquisition.
Autre libration
(5) Le capitaine dun btiment est dgag de lobligation impose par les
paragraphes (1) ou (3) si les personnes en dtresse ou le capitaine dun autre btiment
ayant atteint ces personnes linforment que le secours nest plus ncessaire.
Secours
132.
Le capitaine dun btiment dans les eaux canadiennes et la personne qualifie qui
est le capitaine dun btiment, o quil soit, doivent prter secours toute personne trouve en
mer et en danger de se perdre.
Assimilation des aronefs aux btiments
133.
Pour lapplication des articles 130 132, les aronefs sur les eaux canadiennes, ou
au-dessus de celles-ci, sont assimils des btiments dans les eaux canadiennes, avec les
adaptations ncessaires.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.2(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 2
MPO 5449
Infractions et peines
Contravention la loi
137. (1)
(a)
(b)
(c)
Peines
(2) Lauteur dune infraction vise au paragraphe (1) encourt, sur dclaration de
culpabilit par procdure sommaire, une amende maximale de 1 000 000 $ et un
emprisonnement maximal de dix-huit mois, ou lune de ces peines.
Dfense
(3) Une personne bord dun btiment ne peut tre dclare coupable dune infraction
vise lun des alinas (1)a) c) si elle tablit quelle croyait, pour des motifs
raisonnables, quen se conformant aux paragraphes 131(1) ou (3) ou larticle 132,
selon le cas, elle aurait mis en danger des vies, le btiment ou un autre btiment.
PARTIE 6 INCIDENTS, ACCIDENTS ET SINISTRES
Sauvetage
Assimilation
146.
Pour lapplication des dispositions de la prsente partie relatives au sauvetage, les
aronefs sur les eaux canadiennes, ou au-dessus de celles-ci, sont assimils des btiments,
avec les adaptations ncessaires.
Droit la compensation
147.
Lobservation des articles 130 (dsignation de coordonnateurs de sauvetage), 131
(signaux de dtresse) et 132 (secours) ne porte pas atteinte au droit du capitaine la
compensation de sauvetage ni celui dune autre personne.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.2(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 2
MPO 5449
(a)
(b)
Peines
(2) Lauteur dune infraction vise au paragraphe (1) encourt, sur dclaration de
culpabilit par procdure sommaire, une amende maximale de 1 000 000 $ et un
emprisonnement maximal de dix-huit mois, ou lune de ces peines.
Contravention la loi et aux rglements
152. (1)
(a)
(b)
Peines
(2)
Lauteur dune infraction vise au paragraphe (1) encourt sur dclaration de
culpabilit par procdure sommaire une amende maximale de 10 000 $.
Sanction Royale accorde le 1er novembre 2001.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.2(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 3
MPO 5449
Dfinitions
2.
41.
(1) Le ministre tant responsable des services de garde ctire, ses pouvoirs et fonctions
stendent dune faon gnrale tous les domaines de comptence du Parlement non
attribus de droit dautres ministres ou organismes fdraux concernant :
(a) les services destins assurer la scurit, la rentabilit et lefficacit du
dplacement des navires dans les eaux canadiennes par la fourniture :
(i)
(ii)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.3(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 3
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.3(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 4
1.
MPO 5449
nonc de politique
La prsente politique sera suivie lorsquune demande daide dun navire dsempar sera reue
afin de dterminer si une telle aide sera offerte, quelle en sera la teneur ainsi que la porte en
fonction des risques en cause. Tous les risques pertinents seront tudis, y compris ceux relatifs
aux personnes ncessitant de laide, au navire dsempar, la GCC et ses employs.
2.
Application
2.1
La prsente politique sapplique la GCC et aura prsance sur toutes les politiques, les
directives, les procdures et les instructions internes sur laide offrir aux navires dsempars
nappartenant pas la GCC.
2.2
Les employs de la GCC suivront les procdures du Manuel de scurit et de sret de la
flotte lorsquun navire appartenant la GCC est dsempar et requiert une aide.
2.3
Cependant, lorsquune ressource SAR de la GCC se trouve sur place et que la vie de
personnes est en danger immdiat, c.--d. in extremis, le commandant doit prendre toute
mesure quil juge ncessaire pour sauver la vie des personnes, y compris le remorquage du
navire avec les personnes bord. Dans ce cas, et lorsque les vies ne sont plus en danger
immdiat, le commandant doit rvaluer les risques afin de dterminer comment vacuer les
personnes bord
2.4
3.
La GCC suivra les Procdures dexploitation sur laide aux navires dsempars1.
Principe directeur
Gnralits
4.1
Laide en mer est un service mutuel offert entre gens de mer, en fonction du besoin et
de lisolement. Laide est habituellement offerte sans tarder, puisque les fournisseurs savent
quventuellement ils pourraient eux-mmes avoir besoin daide.
4.2
Compte tenu de ce qui prcde, on reconnat que loffre rapide dune aide technique aux
navires dsempars ou le remorquage de ces derniers peut constituer un moyen efficace
datteindre lobjectif national de recherche et de sauvetage (SAR) qui consiste prvenir la
perte de vies humaines et des blessures.
On trouve diffrents extraits de la Procdures dexploitation de la GCC sur laide aux navires dsempars dans le
CAMSAR II, annexe 4, et dans le CAMSAR III, annexe 1.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.4(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 4
MPO 5449
4.3
Toutefois, la GCC ne portera pas secours aux navires dsempars la suite dune simple
demande et ne rivalisera pas avec les groupes commerciaux ou privs pour offrir une aide.
Certains appels demandant secours aux ressources de la GCC ou au systme SAR sont vitables
ou draisonnables en raison des ressources limites qui sont disponibles pour rpondre des
incidents plus graves. De plus, ils peuvent faire courir un risque inutile aux intervenants.
4.4
Les ressources de la GCC ne doivent pas tre affectes des navires dsempars ni
remorquer ces derniers aux seules fins de les dplacer dun lieu de refuge un autre.
4.5
Si le navire dsempar ncessitant une aide refuse une aide commerciale ou prive qui
est disponible, on considrera cela comme lannulation de la demande daide initiale. La GCC
informera le capitaine du navire dsempar en consquence.
4.6
Si les personnes bord dun navire dsempar refusent dvacuer le navire lorsque le
commandant de linstallation mobile dintervention indique au personnel dvacuer, on
considrera cela comme lannulation de la demande daide initiale. La GCC informera le capitaine
du navire dsempar en consquence.
4.8
Les employs de la GCC offrant une aide ne sont pas personnellement responsables de
tout dcs, de toute blessure ou de tout dommage matriel pouvant rsulter dune opration
daide pourvu quils aient fait preuve de diligence raisonnable et quils aient agi de bonne foi,
dans les limites des responsabilits lies leur poste et dans le cadre du mandat de la GCC.
21 dcembre 2010
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I-AN.4(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 5
MPO 5449
J3 (SAR)
Commandement des oprations interarmes du Canada
101, promenade du Colonel-By
Ottawa (Ontario) K1A 0K2
OSEM SAR
Quartier gnral de la 1re Division arienne du Canada
C.P. 17000, succ. Forces
Winnipeg (Manitoba) R3J 3Y5
Directeur gnral Oprations
Quartier gnral de la Garde ctire canadienne
200, rue Kent
Ottawa (Ontario) K1A 0E6
JRCC Victoria
Centre conjoint de coordination des oprations de
sauvetage
Base des Forces canadiennes Esquimalt
C.P. 17000, succ. Forces
Victoria (Colombie-Britannique) V9A 7N2
JRCC Trenton
Centre conjoint de coordination des oprations de
sauvetage
Base des Forces canadiennes Trenton
C.P. 810
Trenton (Ontario) K8V 5W6
JRCC Halifax
Centre conjoint de coordination des oprations de
sauvetage
Base des Forces canadiennes Halifax
C.P. 99000, succ. Forces
Halifax (Nouvelle-cosse) B3K 5X5
MRSC Qubec
Centre secondaire de sauvetage maritime
Base de la Garde ctire canadienne
101, boul. Champlain
Qubec (Qubec) G1K 7Y7
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I.-AN.5(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 5
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : I.-AN.5(F)
Page : 2 de 2
Dfense nationale
National Defence
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
CAMSAR II
MANUEL CANADIEN
DE RECHERCHE ET DE
SAUVETAGE ARONAUTIQUES
ET MARITIMES
Volume II Coordination
des missions
(FRANAIS)
Supplment au
volume II du IAMSAR
Canada
B-GA-209-001/FP-001
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-0.01(F)
MPO 5449
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Table des matires
Relations publiques
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
LE SYSTME SAR
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.01
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Units de recherche et sauvetage
SRU primaires
1.01.1
Conformment au CAMSAR I, les Forces armes canadiennes (FAC) et la Garde
ctire canadienne (GCC) doivent fournir des SRU primaires.
NOTA :
SRU secondaires
1.01.2
Toutes les SRU des FAC et de la GCC qui ne sont pas dsignes comme SRU
primaires sont considres comme des SRU secondaires. Bien quelles ne maintiennent pas de
statut de capacit dintervention SAR immdiate, elles peuvent tre appeles intervenir lors
dincidents SAR.
Affectation des SRU
1.01.3
SAR aronautique ou maritime Les commandants de rgion de recherche et
sauvetage (SRR) peuvent utiliser toutes les SRU primaires et secondaires dont ils disposent pour
offrir les services SAR aronautiques ou maritimes. Lorsque ces commandants estiment que ces
SRU sont insuffisantes pour une mission particulire, ils doivent demander de laide toute
autre source. Mentionnons, titre dexemple :
.1
les SRU secondaires des FAC; la demande doit tre faite par lintermdiaire du
centre multinational doprations ariennes (CAOC);
.2
les SRU secondaires de la GCC; celles-ci peuvent tre affectes par lintermdiaire
du Centre des oprations rgionales (COR) de la GCC concern;
.3
les SRU primaires qui pourraient tre disponibles dans une SRR avoisinante; la
demande doit tre faite par lintermdiaire du centre conjoint de coordination des
oprations de sauvetage (JRCC) ou du centre secondaire de sauvetage maritime
(MRSC);
.4
.5
dautres installations, qui peuvent tre affectes en vertu de la Loi de 2001 sur la
marine marchande du Canada par le CMRS, qui reprsente le commandant de la
SRR.
NOTA :
Les JRCC et les MRSC peuvent affrter des units, conformment la section 1.04,
paragraphes 1.04.7 1.04.11 Embauche de personnel civil et location de
services. Lofficier responsable du JRCC doit donner son approbation lorsque les
cots dun affrtement effectu par un MRSC doivent tre imputs au JRCC.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.01
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Units de recherche et sauvetage
1.01.4
Les CMRS ont le pouvoir daffecter les SRU uniquement sur les incidents SAR
aronautiques et maritimes.
1.01.5
Autres oprations SAR Les demandes prsentes au CMRS concernant
lutilisation des SRU primaires sans rapport avec un incident SAR aronautique ou maritime
doivent tre transmises aux autorits comptentes des FAC ou de la GCC.
1.01.6
Les demandes daide concernant lutilisation des SRU de la GCC pour des incidents
sans rapport avec un incident SAR, c.--d. une escorte de la police, une rcupration, etc.,
doivent tre transfres au COR de la GCC appropri.
NOTA :
Les demandes daide concernant Lutilisation des SRU de la GCC pour des incidents
humanitaires doivent tre conformes larticle 3.04 Incidents humanitaires.
Voir le CAMSAR III, section 3.01 Coordonnateur sur les lieux pour les fonctions
et les responsabilits de lOSC et de lACO.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.02
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Techniciens SAR des FAC
1.02.1
Le rle des techniciens en recherche et sauvetage (Tech SAR) des Forces armes
canadiennes lors des oprations SAR et des oprations nationales ou expditionnaires consiste
sauver des vies et rduire la souffrance humaine. cette fin, il leur faut :
.1
.2
.3
.4
.5
NOTA :
Habituellement, les Tech SAR ne doivent PAS plonger pour rcuprer des objets ou
des corps.
1.02.2
Cest au commandant de laronef et au chef dquipe des Tech SAR quil incombe
de trouver le moyen daccder au lieu de lincident. Il peut tre question :
.1
.2
dhlitreuillage;
.3
.4
.5
.6
.7
1.02.3
Le dploiement oprationnel de lquipe des Tech SAR dans le cas dincidents SAR
ou autres devrait normalement tre prcd dune autorisation du CMRS afin de sassurer quil
sagit de la faon la plus efficace de faire face la situation.
Le dispositif de descente partir dun hlicoptre est un dispositif autoris dans le Manuel des oprations ariennes de
la 1re Division arienne du Canada ou dans le manuel de manuvres standard (SMM) de laronef, et utilis en
labsence de treuil dhlicoptre.
Le saut entre libre comprend toute mthode approuve utilise sans dispositif de descente ni treuil pour quitter
lhlicoptre de faon normale jusquen eau libre.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.02
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Techniciens SAR des FAC
1.02.4
En ce qui a trait la scurit, lquipe des Tech SAR ne sera dploye quavec
lentire approbation du chef dquipe et du commandant de laronef.
1.02.5
La procdure de dploiement oprationnel des Tech SAR est dtaille dans le
Manuel dexploitation de lAviation royale du Canada (ARC), le Manuel de plonge des FC, vol. 2,
B-GG-308-000/FP-002, le SMM du CC130H, le SMM du CC115, le SMM du CH149, le SMM du
CH146 et dans la liste de contrle des Tech SAR du Manuel du Commandement arien des FC
60-ST-00101.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.03
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Spcialistes en sauvetage de la GCC
Gnralits
Contexte
En tant que signataire de la Convention internationale de 1979 sur la recherche et le sauvetage
maritimes, le gouvernement du Canada est responsable de la prestation de conseils mdicaux, de
premiers soins ou de lvacuation sanitaire.
Le programme des agents de sauvetage a t cr en 1992 afin de rpondre cette exigence ainsi
quaux recommandations de la Commission royale denqute sur le dsastre maritime de
lOcean Ranger (1984).
Les recommandations indiquent notamment que les sauveteurs de la Garde ctire canadienne
doivent avoir suivi une formation de pointe en premiers soins, notamment le traitement de
lhypothermie et la ranimation cardiorespiratoire, et tre quips en consquence, et quils doivent
galement avoir suivi une formation sur les techniques de sauvetage et de survie en mer.
Politique
Les spcialistes en sauvetage sont des membres habituels dquipage qui, en plus de leurs
fonctions bord du navire, dsirent suivre la formation des spcialistes en sauvetage afin dassurer
ce service.
Afin dassurer des soins pr-hospitaliers, et selon la politique de la GCC, des spcialistes en
sauvetage doivent se trouver bord des navires de la GCC [...].
Extraits de lOrdonnance de la Flotte 535.00
Spcialistes en sauvetage bord des navires de la
Garde ctire canadienne
1.03.1
Le rle des spcialistes en sauvetage de la Garde ctire canadienne (GCC)
consiste sauver des vies. Ce sont les premiers intervenants de la GCC fournir des soins
mdicaux dans les eaux ctires ou en haute mer. Ils peuvent participer une opration visant
sauver ou assister les survivants bord de navires en dtresse, dans des lieux loigns le
long de la cte, ou dans le cadre dun sauvetage nautique. Les spcialistes en sauvetage
interviennent dans le cadre dincidents SAR, mais sont galement secouristes au service des
officiers et des quipages de leurs navires.
1.03.2
Le nombre minimum approuv de spcialistes en sauvetage par navire de la GCC
slve un ou deux, selon le type de navire, comme cela est indiqu dans lOrdonnance de la
Flotte 535.00 (annexe A) de la GCC.
Responsabilits
1.03.3
Les rles et les responsabilits des spcialistes en sauvetage de la GCC sont
dcrits dans lOrdonnance de la Flotte 535.00 de la GCC.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.03
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Spcialistes en sauvetage de la GCC
1.03.4
Les spcialistes en sauvetage assurent les soins mdicaux pr-hospitaliers et les
soins de ranimation de base, et offrent des premiers soins de pointe aux malades et aux
blesss. En plus dvaluer les blessures et les maladies, et dassurer un traitement sur place, les
spcialistes en sauvetage :
.1
.2
communiquent avec les autres professionnels qui prennent part au sauvetage, afin
de sassurer quils ont connaissance de lampleur des blessures de la victime;
.3
effectuent un triage et grent les scnes de catastrophes sur les lieux dune
catastrophe maritime;
.4
.5
Exigences
1.03.5
Afin de devenir spcialistes en sauvetage, les membres du personnel de la GCC
doivent rpondre des exigences prcises de formation de pointe et de renouvellement de leur
accrditation, comme cela est indiqu dans lOrdonnance de la Flotte 535.00 (annexe A) de la
GCC.
1.03.6
Dploiement
1.03.7
Le dploiement oprationnel du spcialiste en sauvetage est ralis avec
lautorisation du commandant. Les procdures sont indiques dans le Manuel de scurit et de
sret de la flotte de la GCC.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.03(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.04
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Organismes civils et bnvoles
1.04.3
GCAC Laffectation des units de la Garde ctire auxiliaire canadienne (GCAC)
doit tre envisage en labsence de moyens SAR plus appropris ou lorsque lon estime que le
recours ces units permettra datteindre plus rapidement les objectifs SAR.
Recours aux bnvoles civils
1.04.4
Lorsque des civils, quil sagisse de pilotes daronefs, de conducteurs de vhicules
ou de patrons dembarcations, offrent de participer aux recherches, mais que leur aide nest pas
juge indispensable, le CMRS ou le SM peuvent permettre ces civils de prendre part aux
recherches sous leur direction, en prcisant que leurs dpenses ne seront pas rembourses.
Lorsquils assignent une tche des bnvoles civils, le CMRS ou le SM doivent sassurer que les
bnvoles comprennent bien que cette affectation est en fait une demande, et quils ne sont pas
obligs de satisfaire cette demande.
1.04.5
Observateurs Les services dobservateurs de lACRSA ou des Forces armes
canadiennes (FAC) doivent tre utiliss au besoin. Si aucun de ces observateurs nest
disponible, dautres civils peuvent servir dobservateurs si leur participation est juge
indispensable la recherche. Il faut prvenir les civils qui offrent leurs services en tant
quobservateurs quils ne seront pas rtribus. Cependant, le CMRS ou le SM est autoris leur
fournir des repas en vol et leur rembourser les dpenses quils auront d faire pendant ces
missions (par exemple, les frais de logement et de nourriture lorsquun droutement de
lappareil les oblige passer la nuit lextrieur). Ils devront alors fournir les pices
justificatives ncessaires.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.04(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.04
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Organismes civils et bnvoles
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.04(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.05
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Soutien aux oprations SAR
Certains centres SCTM sont chargs des systmes canadiens de compte rendu de
trafic maritime en haute mer suivants :
.a
.b
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.05(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.05
.2
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Soutien aux oprations SAR
1.05.7
Chaque JRCC ou MRSC doit laborer, conjointement avec tous les centres SCTM et
centres du Systme de gestion de la circulation de la Voie maritime du Saint-Laurent, des
procdures sappliquant la zone dont il est responsable. Ces procdures locales doivent figurer
dans les instructions permanentes doprations du JRCC ou du MRSC.
NOTA :
1.05.8
AMVER LAMVER est un systme automatique de comptes rendus de navires
exploit par la USCG. Les renseignements sur les navires participants sont mis la disposition
des coordonnateurs des JRCC et des MRSC dans tous les centres de coordination de sauvetage
de la USCG.
NOTA :
Radiogoniomtrie
1.05.9
Radiogoniomtrie VHF Certains centres SCTM disposent dune fonction de
radiogoniomtrie sur certaines frquences VHF aronautiques et maritimes. Les coordonnateurs
des JRCC ou des MRSC doivent se familiariser avec les services de radiogoniomtrie offerts par
les divers centres SCTM. Il faut communiquer avec ces centres sils sont en mesure de
contribuer au traitement des incidents SAR.
1.05.10
Daprs la rglementation, tous les navires SAR primaires doivent disposer dune
fonction de radiogoniomtrie VHF qui doit tre utilise au maximum.
1.05.11
Radiogoniomtrie HF Il existe deux rseaux de radiogoniomtrie haute
frquence (HF) au Canada. Lun dentre eux est exploit par le GOIFC et le second par
Industrie Canada. Ils peuvent tre utiliss par le systme SAR pour localiser la source dune
mission HF provenant dun navire ou dun aronef en dtresse.
1.05.12
Le soutien aux oprations SAR est un des principaux services offerts par ces
rseaux. Il faut donc communiquer avec leurs responsables si leur contribution peut aider la
russite doprations SAR.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.05(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.05
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Soutien aux oprations SAR
1.05.13
Pour faciliter le reprage par rseau radiogoniomtrique HF, les autorits de SAR
devraient tenter damener le navire ou laronef en dtresse mettre, pleine puissance, un
signal facilement identifiable. Par exemple :
.1
.2
1.05.14
Les renseignements suivants doivent tre fournis au moment de communiquer
avec ces stations :
.1
.2
.3
.4
la frquence de la dtresse;
.5
.6
la nature de lurgence;
.7
.8
la dure de surveillance demande (il est noter que le GOIFC poursuivra les
oprations SAR jusqu ce que lautorit comptente les suspende).
1.05.15
Groupe des oprations dinformation des Forces canadiennes (GOIFC)
Les procdures suivantes doivent tre appliques par les stations du JRCC et du GOIFC :
.1
NOTA :
Lorsquil est avis quun aronef qui dispose de la capacit dmettre dans la plage
de 2 32 MHz est en dtresse, le JRCC appropri inclut les SFC Alert et Leitrim
comme destinataires pour action dans son avis relatif un aronef
manquant (MANOT). Lofficier suprieur dtat-major aux oprations (OSEM Op) au
QG du GOIFC est inclus comme destinataire pour information.
Voir la section 2.03, paragraphes 2.03.4 2.03.7 Avis relatif un aronef
manquant.
.2
Les stations du GOIFC rpondent tous les MANOT en utilisant des installations de
radiogoniomtrie HF spcialises, en traitant comme urgentes les demandes daide
adresses aux FAC en cas de dtresse relle ou potentielle.
.3
Les rapports ngatifs doivent tre transmis toutes les huit heures ou aux
changements de quart. Les rapports positifs doivent tre transmis ds que la
dtection est positive, en respectant le format indiqu la page suivante. Tous les
rapports sont soumis avec priorit immdiate au JRCC qui a demand laide, pour
information lOSEM Op QG GOIFC, les rapports de suivi tant numrots
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.05(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.05
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Soutien aux oprations SAR
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.05(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.05
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Soutien aux oprations SAR
1.05.16
Les JRCC sont autoriss communiquer par tlphone avec le GOIFC. Voici les
numros de tlphone :
SFC Leitrim : 613-945-3135
(Rseau canadien de communications par commutation :
627-3135)
1.05.17
La SFC Leitrim a adopt des procdures officielles, examines chaque anne par
lintermdiaire de la chane de commandement. Tout changement apport aux procdures de
communication entre les JRCC et le GOIFC doit tre communiqu lofficier suprieur
dtatmajor aux oprations, au QG GOIFC.
Photographie arienne, photographie infrarouge et photographie par satellite
1.05.18
Si lon estime que la photographie arienne et la photographie infrarouge
peuvent faciliter les recherches, on doit en faire la demande au CCIFC.
1.05.19
Des systmes spatiaux et autres systmes de dtection spectres multiples
peuvent aider dtecter lobjet recherch. Les JRCC peuvent faire appel ces services, si
besoin, par lintermdiaire de la section renseignement de la force oprationnelle interarmes ou
du CCIFC.
NOTA :
Services mtorologiques
1.05.20
Au dbut de la planification doprations SAR, le CMRS doit dtenir tous les
renseignements sur les conditions mtorologiques passes, prsentes et prvues dans la zone
de recherche. Il doit galement connatre les conditions mtorologiques prsentes et prvues
pour le trajet aller-retour des moyens de recherches entre leur point de dpart et la zone de
recherche. Pour les oprations SAR maritimes qui se droulent en hiver, il faudra galement
connatre ltat des glaces actuel et prvu.
1.05.21
Service de mtorologie des Forces canadiennes Il incombe au service de
mtorologie des FC de collaborer aux oprations SAR en fournissant des services
mtorologiques, et les procdures suivre sont mises en place avec les JRCC. De plus, la
plupart des centres du service de mtorologie des FC sont quips pour recevoir des photos
satellites. Ces photographies captent les gammes de lumire visibles et invisibles (infrarouge) et
peuvent aider les planificateurs de recherche. Le CMRS ou le chef des oprations de recherche
communiquera avec le service de mtorologie des FC pour veiller ce que le QG des
recherches reoive ces services.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.05(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.05
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Soutien aux oprations SAR
1.05.22
Environnement Canada la disposition de tous, le site Web Mto
dEnvironnement Canada (EC) : meteo.gc.ca fournit des renseignements dtaills sur la mto.
Les MRSC obtiendront normalement les renseignements sur les conditions mtorologiques
directement de leur point de contact chez EC. Le CANSARP est un programme li aux bases de
donnes dEC particulirement utile pour dterminer les forces du vent.
1.05.23
Service canadien des glaces Les renseignements sur les glaces seront
recueillis et rassembls par le Service canadien des glaces, EC, pour la GCC. Ces
renseignements peuvent tre obtenus auprs du Centre des glaces ou de lun des Bureaux
dinformation sur les glaces de la GCC.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.05(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.06
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Relations publiques
1.06.1
Dans la mesure du possible, tous les communiqus portant sur les oprations SAR
et destins aux mdias dinformation devraient tre publis par les Affaires publiques des FAC
ou par la Direction gnrale des communications de Pches et Ocans.
1.06.2
Sauf en cas de directive contraire du commandant de la SRR, cest lofficier
responsable du JRCC, ou son reprsentant, qui autorisera la diffusion des communiqus.
1.06.3
Le RRSM dun JRCC peut rdiger des communiqus de presse propos des
incidents maritimes. Cependant, il doit obtenir lapprobation de lofficier responsable du JRCC
avant de diffuser linformation.
1.06.4
Le RRSM dun MRSC peut rdiger des communiqus de presse propos des
incidents dont le MRSC assume lentire coordination; cependant il doit obtenir lapprobation de
lofficier responsable du JRCC avant de diffuser linformation.
1.06.5
Les communiqus de presse relatifs aux incidents dont la coordination a t
transfre dun MRSC un JRCC devront provenir de lofficier responsable du JRCC, ou, le cas
chant, du CMRS. Dans une telle situation, il faut faire parvenir une copie du contenu au MRSC
avant de publier le communiqu de presse, en vue dune diffusion quasi simultane aux mdias.
1.06.6
des FAC.
NOTA :
Tous les communiqus de presse des JRCC doivent se conformer aux directives
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.06(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.06
MPO 5449
LE SYSTME SAR
Relations publiques
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-1.06(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Table des matires
3.04
3.05
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Table des matires
3.06
3.07
3.08
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.00(F)
Page : 3 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
COMMUNICATIONS
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Systme mondial de dtresse et de scurit
en mer
SMDSM
2.01.1
Service mobile maritime LUnion internationale des tlcommunications (UIT)
dfinit le service mobile maritime de la faon suivante : Service [de communications] mobile
entre stations ctires et stations de navire, ou entre stations de navire, ou entre stations de
communications de bord associes; les stations dengin de sauvetage et les stations de
radiobalise de localisation des sinistres peuvent galement participer ce service .
2.01.2
Service mobile maritime par satellite Le service mobile maritime par satellite
est dfini de la faon suivante par lUIT : Service [de communications] mobile par satellite
dans lequel les stations terrestres mobiles sont situes bord de navires; les stations dengins
de sauvetage et les stations de radiobalise de localisation des sinistres peuvent galement
participer ce service .
2.01.3
Ces services sont associs aux exigences relatives aux quipements obligatoires et
autres services ctiers, telles quelles sont dfinies en vertu de la Convention internationale pour
la sauvegarde de la vie humaine en mer et de la Convention internationale de 1979 sur la
recherche et le sauvetage maritimes, pour former le SMDSM.
2.01.4
Dans la zone de responsabilit canadienne en ce qui a trait la recherche et au
sauvetage, la GCC dispose de centres des SCTM qui assurent une surveillance ctire en
permanence en vue de la dtection de toute alerte de dtresse mise dans le cadre du service
mobile maritime. De plus, ces centres assurent le suivi des services de diffusion et de
communications mobiles requis pendant les oprations SAR.
Balises de dtresse
2.01.5
les ELT, les EPIRB et les PLB du systme Cospas-Sarsat, mettant sur 406 MHz;
.2
2.01.6
Balises 406 MHz Cospas-Sarsat Le signal dalerte des balises de dtresse
mettant sur 406 MHz (ELT, EPIRB et PLB) est capt par la constellation de satellites Cospa-Sarsat gostationnaires (GOES) et sur orbite basse terrestre (LEO), qui le relaient aux stations
terriennes dutilisateur local. Les alertes sont ensuite transfres au centre de contrle de
mission associ en vue de leur traitement et de la dtermination de la position. Le CCCM
transmet toutes les alertes dELT et dEPIRB au JRCC responsable de la SRR dans laquelle la
balise a t dtecte. Les mesures requises pour rsoudre lincident sont alors prises par le
coordonnateur du JRCC ou du MRSC en question.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.01(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Systme mondial de dtresse et de scurit
en mer
2.01.7
Le signal de ces balises est cod et, lorsque ces dernires sont dment
enregistres, il identifie laronef ou le navire et son point de contact, information dont le
coordonnateur du JRCC ou du MRSC doit se servir pour rsoudre lincident. Certaines de ces
balises mettent aussi un signal de radioralliement de faible puissance sur 121.5 MHz. Les
coordonnateurs du JRCC ou du MRSC qui constatent lexistence de balises mal enregistres
doivent en aviser le CCCM.
Se reporter la section 3.06, paragraphe 3.06.7 Registre canadien des
balises.
NOTA :
2.01.8
Les balises Cospas-Sarsat mettent un code binaire qui contient de linformation
essentielle, dont un code hexadcimal de 15 chiffres, utilis pour faire une recherche par
recoupement dans le registre de balises de dtresse de chaque pays. Certaines balises ont aussi
une fonction de dtermination de la position par le systme mondial de positionnement (GPS),
auquel cas la position est transmise avec le code binaire. Linformation mise comporte aussi un
numro didentification de la balise, cod en fonction de lun des trois protocoles suivants :
.1
lindicatif dappel;
.2
.3
2.01.9
Les alertes mises par les balises Cospas-Sarsat 406 MHz sont dtectes
instantanment par les satellites GOES qui ne peuvent toutefois dterminer la position des
balises qui nont pas la fonction GPS, parce quil ny a pas de dcalage Doppler. La position de
ces balises ne peut tre calcule que lorsquun satellite LEO dtecte le signal. Un signal sans
position dorigine est dabord transmis au MCC du pays qui possde le registre correspondant
la balise, jusqu ce quune position probable soit dtermine. Sil sagit dune balise enregistre
au Canada, le CCCM achemine lalerte au JRCC responsable de la RSS dans laquelle laronef ou
le navire opre habituellement.
2.01.10
EPIRB VHF-ASN Les navires qui naviguent exclusivement dans la zone de
mer A1 du SMDSM peuvent utiliser, au lieu des EPIRB du systme satellite, des EPIRB
VHF-ASN mettant sur la voie 70. Ces EPIRB mettent leur numro ISMM et leur position GPS,
ainsi que dautres renseignements essentiels. Ces balises sont enregistres dans la base de
donnes ISMM nationale du pays dont elles relvent. Au Canada, les alertes de dtresse mises
par ces balises sont dtectes par les centres des SCTM de la GCC et toute linformation relative
lalerte est rachemine ds que possible au JRCC ou au MRSC appropri. Le coordonnateur
du JRCC ou du MRSC prend alors les mesures requises comme dans les cas dalertes de dtresse
VHF-ASN.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.01(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Systme mondial de dtresse et de scurit
en mer
IMSO/INMARSAT
2.01.11
Les alertes de dtresse et durgence IMSO/INMARSAT A, B ou C mises par un
navire sont dabord dtectes par une station terrienne au sol (LES) IMSO/INMARSAT et
rachemines directement son RCC connexe. Lalerte automatique de dtresse dun navire
situ dans la zone de responsabilit SAR canadienne sera retransmise au RCC li la LES
choisie par le navire. Les navires peuvent aussi communiquer directement avec tout JRCC ou
MRSC canadien par tlphone, tlcopieur ou tlex au moyen dIMSO/INMARSAT A, B ou C.
2.01.12
Code didentification de retour de terminal Le code IMSO/INMARSAT
didentification de retour est un code cach , assign une station terrienne de navire (STN)
et utilis par le systme des fins de scurit. Il arrive parfois que des alertes soient reues de
terminaux installs bord de navires sans avoir t mis en service dans le rseau de
lIMSO/INMARSAT. Dans ce cas, il ny a pas de code didentification de terminal permettant
didentifier le navire. Le code didentification de retour est programm dans le terminal ltape
de la fabrication, contrairement lidentification de terminal, assigne par lIMSO/INMARSAT
lorsque la STN est mise en service. Le code peut tre obtenu auprs du Centre doprations
rseau IMSO/INMARSAT ou de loprateur de la LES ayant reu lalerte de dtresse. Les
fabricants de matriel IMSO/INMARSAT conservent des registres permettant de faire
correspondre les codes didentification de retour avec les numros de srie et devraient donc
tre en mesure didentifier le distributeur qui le terminal a t vendu.
2.01.13
Suivi des communications Chaque rseau IMSO/INMARSAT fournit divers
services. Lensemble de services disponibles est identifi par le premier chiffre du numro
mobile IMSO/INMARSAT :
Type
Premier chiffre
Services
IMSO/INMARSAT-A
IMSO/INMARSAT-B
IMSO/INMARSAT-C
IMSO/INMARSAT-M
2.01.14
Pour appeler un navire sur IMSO/INMARSAT, suivre les instructions du Manuel de
lutilisateur Inmarsat ou faire appel loprateur de la LES ou du Centre doprations rseau.
2.01.15
Message IMSO/INMARSAT-C terre-navire avec priorit de dtresse Un
JRCC ou un MRSC peuvent envoyer un message IMSO/INMARSAT-C avec priorit de dtresse
pour les communications de suivi. Ce service par Internet donne au message terre-navire la
mme priorit pour une livraison immdiate que celle dun message de dtresse en provenance
dun navire. Un message IMSO/INMARSAT-C avec priorit de dtresse peut tre envoy
directement du JRCC ou du MRSC, ou par lintermdiaire dun centre des SCTM ayant accs au
service. Une demande daccus de rception peut tre jointe au message. La LES envoie alors
lexpditeur un avis de livraison positif lorsque le navire reoit le message, ce qui permet dtre
certain que le message a t livr bord du navire.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.01(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Systme mondial de dtresse et de scurit
en mer
2.01.16
Terminaux IMSO/INMARSAT bloqus IMSO/INMARSAT peut suspendre
laccs dun terminal de navire au systme en raison de non-paiement de factures ou dun usage
inappropri. Le navire demeure toutefois en mesure denvoyer une alerte de dtresse un RCC
par lentremise dune LES, mme lorsque laccs normal lui est interdit. Si un JRCC ou un MRSC
reoit une alerte de dtresse dun terminal bloqu, le coordonnateur du JRCC ou du MRSC peut
demander loprateur de la LES qui a reu lalerte dactiver le terminal pour les
communications de dtresse. tant donn que la rception des diffusions dinformation de
scurit maritime constitue une exigence du SMDSM, tous les terminaux bloqus ont tout de
mme accs aux diffusions du systme amlior dappel collectif, quelle que soit leur priorit.
Radiotlphones
2.01.17
Lorsquune alerte mise par radiotlphone est reue un centre des SCTM,
lofficier des SCTM de service doit lui donner suite conformment au Manuel des normes des
SCTM. Premirement, lofficier des SCTM doit obtenir linformation essentielle pertinente de
lappelant. Ensuite, sil est vident que des personnes sont en dtresse et que de laide
additionnelle est requise, lofficier des SCTM diffuse un message Mayday Relay au nom du
capitaine du navire en dtresse. Ds que possible, lofficier des SCTM doit communiquer au
coordonnateur du JRCC ou du MRSC toute linformation lie lalerte et linformer de toute
mesure prise. Cela devrait tre fait verbalement, suivi dune copie papier. Le coordonnateur du
JRCC ou du MRSC doit alors prendre les mesures requises pour rsoudre lincident.
NOTA :
.6
Identificateur de format :
.1
dtresse;
.a
urgence;
.b
scurit.
ISMM de 9 chiffres :
.a
.b
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.01(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Systme mondial de dtresse et de scurit
en mer
Nature de la situation de dtresse (la valeur par dfaut est non spcifie );
.8
.9
Temps universel coordonn (UTC) : hhmm (la valeur par dfaut est aucune
information de temps ou 8888).
.10
Mode utiliser pour les communications subsquentes (la valeur par dfaut est
radiotlphonie ).
2.01.20
VHF-ASN Si un officier des SCTM reoit une alerte de dtresse VHF-ASN et que
les coordonnes de la situation de dtresse sont dans la zone de responsabilit du centre des
SCTM, lofficier des SCTM doit mettre un accus de rception dalerte de dtresse VHF-ASN. Si
aucune coordonne nest transmise ou si les coordonnes sont hors de porte de rception VHF
et que personne naccuse rception, lofficier des SCTM met un accus de rception. Aprs
laccus de rception, la communication est tablie par radiotlphone sur la voie VHF 16 afin
dobtenir les renseignements essentiels. Au besoin, un message Mayday Relay peut tre
diffus. Ensuite, lofficier des SCTM avisera le JRCC ou le MRSC aussitt que possible.
2.01.21
HF-ASN Si une alerte de dtresse HF-ASN est reue et que les coordonnes de
la situation de dtresse sont dans la zone de responsabilit SAR canadienne, le centre des SCTM
le plus pertinent doit mettre immdiatement un accus de rception dalerte de dtresse
HF-ASN sur la mme frquence. Aprs laccus de rception, la communication est tablie par
radiotlphone ou par systme dimpression directe bande troite sur la frquence connexe
afin dobtenir les renseignements essentiels. Au besoin, un message Mayday Relay peut tre
diffus. Ensuite, lofficier des SCTM avisera le JRCC ou le MRSC. Si les coordonnes de la
situation de dtresse sont lextrieur de la zone de responsabilit SAR canadienne ou
quaucune coordonne nest mentionne, aucun accus de rception dalerte de dtresse ASN ne
sera mis sans consultation pralable avec le coordonnateur du JRCC ou du MRSC.
NOTA :
lassistance annuaire;
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.01(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Systme mondial de dtresse et de scurit
en mer
.2
.3
.4
2.01.23
Services de communications par satellite De nombreux services de
communications mobiles par satellite ne sont pas soumis une rglementation en matire
dalertes de dtresse aronautique ou maritime; ils ne sont pas non plus des substituts
appropris aux moyens de communication de dtresse approuvs. Les JRCC et MRSC doivent
tout de mme tre en mesure de coordonner lintervention relative un incident dont lalerte a
t donne par lentremise dun de ces services. De nombreux services ou systmes
internationaux de tlphonie, de tlcopie, de messagerie lectronique et de transmission de
donnes sont utiliss bord des aronefs et navires. Ces services sont frquemment interfacs
automatiquement aux rseaux de communication publics.
2.01.24
La plupart des fournisseurs de services par satellite maintiennent un centre
doprations rseau o du personnel est prsent en tout temps. Les JRCC et MRSC devraient
tenir jour linformation leur permettant de communiquer avec ces centres afin dobtenir de
laide pour tablir les communications de suivi et obtenir des renseignements essentiels au cas
o une alerte serait transmise par un de ces services. En cas dalerte, soit directement un
JRCC ou un MRSC ou relaye un JRCC ou un MRSC par lentremise dune autre source, le
coordonnateur du JRCC ou du MRSC doit prendre les mesures appropries pour rsoudre
lincident.
SART
2.01.25
Les SART servent aux units SAR localiser les survivants, et leurs signaux
doivent tre considrs comme des alertes de dtresse. Lors de labandon dun navire, le SART
devrait normalement tre transfr bord de lembarcation de sauvetage. Ce dispositif met sur
la bande X (3 cm), frquence radio communment utilise par les radars aronautiques et
maritimes. Les signaux peuvent tre dtects des distances variant selon la hauteur de
lantenne, le rglage et la largeur de bande du radar.
2.01.26
Tout coordonnateur du JRCC ou du MRSC qui est inform de la dtection du signal
dun SART doit prendre les mesures appropries pour rsoudre lincident.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.01(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.02
2.02.1
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Radiofrquences et voies radiolectriques SAR
Service
Bande
Maritime
MF
Maritime
HF
Maritime
HF
Maritime
HF
Maritime
HF
Maritime
HF
Frquence
Voie
Description
Mode
2 174,5 kHz
Internationale dtresse
IDBE
2 182 kHz
Internationale dtresse
RT
2 187,5 kHz
ASN
4 125 kHz
Internationale dtresse
RT
4 177,5 kHz
Internationale dtresse
IDBE
4 207,5 kHz
ASN
6 215 kHz
Internationale dtresse
RT
6 268 kHz
Internationale dtresse
IDBE
6 312 kHz
ASN
8 291 kHz
Internationale dtresse
RT
8 376,5 kHz
Internationale dtresse
IDBE
8 414,5 kHz
ASN
12 290 kHz
Internationale dtresse
RT
12 520 kHz
Internationale dtresse
IDBE
12 577 kHz
ASN
16 420 kHz
Internationale dtresse
RT
16 695 kHz
Internationale dtresse
IDBE
16 804,5 kHz
ASN
Terrestre
HF
27 066.5 kHz
CB-Voie 09
Aronautique
VHF-AM
121,5 MHz
RT
156.525 MHz
Voie 70
ASN
Maritime
VHF-FM
156,75 MHz
Voie 15
156.8 MHz
Voie 16
Aronautique/
maritime
UHF
243 MHz
Aronautique/
maritime/terrestre
UHF
De 406 MHz
406,1 MHz
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.02(F)
RT
RT
RT
RT
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.02
2.02.2
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Radiofrquences et voies radiolectriques SAR
Coordination de mission
Service
Bande
Aronautique/
maritime
HF
Aronautique
HF
Frquence
Voie
Description
3 023 kHz
4 125 kHz
Mode
5 680 kHz
5 717 kHz
6 694 kHz
8 992 kHz
11 187 kHz
RT
RT
Aronautique
VHF-AM
123,1 MHz
RT
Aronautique/
maritime/terrestre
VHF-FM
149,08 MHz
RT
156,3 MHz
Voie 06
Maritime
156,95 MHz
Voie 19A
157,125 MHz
Voie 82A
246,2 MHz
252,8 MHz
282,8 MHz
VHF-FM
Aronautique
UHF
Aronautique/mariti
me
UHF
RT
RT
RT
2.02.3
Stations radio Les frquences de travail et les frquences de diffusion
dinformation de scurit maritime des centres des SCTM sont nonces dans la publication
Aides radio la navigation maritime, Pacifique ou Atlantique et Grands Lacs. La publication
Admiralty List of Radio Signals, Volume 5, donne la mme information pour toutes les stations
radio internationales.
2.02.4
quipes de recherche au sol sur les lieux - Pendant quelles participent des
activits de surveillance dun site dcrasement, les quipes de recherche au sol peuvent utiliser
lune ou lautre des frquences supplmentaires suivantes :
2 216 kHz
3 280 kHz
4 480 kHz
5 832 kHz
9 292 kHz
12 115 kHz
15 733 kHz
18 204 kHz
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Diffusions
Gnralits
2.03.1
Aprs la dtection dune alerte dincident aronautique ou maritime, rel ou
potentiel, la diffusion dinformation de scurit la SAR exige et dclenche une rponse de
toutes les stations fixes ou mobiles (aronefs et navires) dans les environs, et peut aider
rsoudre lincident. Les diffusions sont mises par lentremise de divers systmes.
2.03.2
En gnral, une diffusion dinformation de scurit aronautique ou maritime
relative SAR se compose des lments suivants :
.1
Priorit :
.a
.b
.c
.d
.2
.3
.4
Dtails de la situation.
.5
.6
2.03.3
Les diffusions dinformation relatives la SAR sont normalement entreprises par le
CMRS. Une diffusion de dtresse (Mayday Relay) peut toutefois tre retransmise ou entreprise
par une station qui est mise au courant quune station mobile (aronef ou navire) ou une
personne est en dtresse et que de laide additionnelle semble requise.
Avis daronef port disparu
2.03.4
Lorsquun JRCC dclare quun incident aronautique est en phase de dtresse, il
doit rdiger et faire mettre un avis initial daronef port disparu (MANOT initial).
2.03.5
Un MANOT final doit tre mis lorsque les recherches se concluent avec succs ou
que lautorisation de rduire les recherches est donne.
2.03.6
Si on dcide de reprendre les recherches, il faut mettre un MANOT au mme
numro et du mme format que le message initial, mais en y ajoutant le mot ROUVERT
aprs le numro.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.03(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Diffusions
2.03.7
Les MANOT sont numrots en ordre conscutif pour chacun des JRCC,
commenant en dbut de chaque anne civile par le chiffre 1 suivi des quatre chiffres de
lanne, par exemple 1/2011 INITIAL, 1/2011 FINAL et 1/2011 ROUVERT.
NOTA :
2.03.10
Finalement, le CMRS doit toujours annuler la diffusion MSI, ou en abaisser le
niveau de priorit, ds que possible en transmettant au(x) centre(s) SCTM le Message
dannulation de diffusion MSI.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.03(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Diffusions
2.03.12
Diffusions dalertes de relais de dtresse VHF-ASN Conformment aux
directives du Manuel des normes des SCTM, les officiers des SCTM diffuseront une alerte de
relais de dtresse VHF-ASN pour les navires ou personnes en dtresse qui ont besoin
dassistance supplmentaire.
2.03.13
Diffusions dalertes de relais de dtresse HF-ASN Conformment aux
directives du Manuel des normes des SCTM, une alerte de relais de dtresse ASN sur ondes
hectomtriques (MF) ou dcamtriques (HF) ne doit tre diffuse quaprs consultation entre
lofficier des SCTM et le CMRS. Cette consultation est requise afin de contrler la porte quasi
mondiale de ces diffusions.
Diffusion MSI par radiotlphonie
2.03.14
Conformment aux directives du Manuel des normes des SCTM, les officiers des
SCTM diffuseront les MSI SAR par radiotlphonie VHF ou MF-HF en consultation avec le CMRS.
2.03.15
Diffusion maritime continue Conformment aux directives du Manuel des
normes des SCTM, lorsque la priorit dun incident a diminu, ou pour dautres raisons, lofficier
des SCTM peut, aprs consultation avec le CMRS, adjoindre le MSI SAR la radiodiffusion
maritime continue de son centre.
Diffusion MSI par NAVTEX
2.03.16
Conformment aux directives du Manuel des normes des SCTM, les officiers des
SCTM diffuseront les MSI SAR par NAVTEX en consultation avec le CMRS.
Diffusion MSI par le systme EGC de SafetyNET
2.03.17
SafetyNET est le service par satellite servant diffuser les MSI au moyen
dIMSO/INMARSAT-C. Les avertissements la navigation, les avertissements mtorologiques et
les messages SAR sont diffuss sur IMSO/INMARSAT-C au moyen de lEGC. La GCC dtient une
licence titre de fournisseur SAR SafetyNET aux fins de diffusion dinformation SAR par EGC
en utilisant ce service. Un centre des SCTM agit titre de fournisseur exclusif du service
SafetyNET pour chacune des rgions de la GCC.
2.03.18
Conformment aux directives du Manuel des normes des SCTM, les officiers des
SCTM diffuseront les MSI SAR par lentremise de SafetyNET en consultation avec le CMRS afin
dassurer lutilisation des paramtres de diffusion les plus efficaces. De plus, afin de prserver
luniformit des renseignements reus bord des navires, un seul centre des SCTM fera les
diffusions SafetyNET pour chaque incident SAR. Les CMRS surveilleront au moyen dun terminal
IMSO/INMARSAT-C le contenu des diffusions SafetyNET quils ont amorces.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.03(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Diffusions
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.03(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.04
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Communications de coordination de mission
Gnralits
2.04.1
Au besoin, pendant quil coordonne une mission SAR, le CMRS doit envoyer des
messages aux moyens mobiles (aronefs, navires et autres), notamment :
.1
des briefings;
.2
.3
.4
des dbriefings.
2.04.2
des RAPSIT;
.2
.3
des dbriefings.
2.04.3
Normalement, ces messages oraux ou crits doivent tre transmis par
lintermdiaire de services radiotlphoniques, tels les centres des SCTM, les centres de contrle
de la circulation arienne ou les stations radio des FC, pour que tous les intresss soient tenus
au courant de la mission et de ses dveloppements. On vitera dutiliser les communications
protges sans ncessit.
NOTA :
2.04.4
Le CMRS ou le moyen mobile peuvent toutefois choisir de communiquer
directement de point point. Cela peut tre ncessaire pour assurer la confidentialit, pour
transmettre automatiquement de grandes quantits dinformation ou parce que le moyen nest
pas porte radiotlphonique. Si ces communications sont utilises des fins de coordination,
le CMRS doit essayer de tenir les intresss au courant des dveloppements.
Briefings et affectations
2.04.5
Au moment de laffectation dun moyen SAR, le CMRS doit lui faire un briefing
complet et dtaill de la situation. Lorsque cela se fait par tlphone ou autre moyen verbal, il
faut, dans la mesure du possible, confirmer linformation par message ou autre document crit.
Bien quune copie papier ne soit pas toujours ncessaire, le CMRS doit noter les dtails de
chaque affectation dans le dossier et tre prt fournir le document crit sur demande ou
quand cela semble appropri.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.04(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.04
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Communications de coordination de mission
NOTA :
2.04.6
Si possible, le briefing dbute par une description complte des conditions et des
prvisions mtorologiques, donne par un mtorologue ou un technicien en mtorologie
qualifi. Si ces personnes ne sont pas disponibles, le CMRS doit fournir la vue densemble la plus
dtaille possible de la situation mtorologique.
2.04.7
RAPSIT des SRU Les SRU doivent tre en constante communication avec le
CMRS, point qui devrait tre soulign tout particulirement aux SRU secondaires. Au moment du
briefing, le CMRS doit prciser le moment auquel chaque SRU doit rendre compte. Les aronefs
devraient le faire au moins une fois lheure et les navires, au moins une fois aux quatre heures.
2.04.8
Les SRU devraient aussi tre informes quelles doivent communiquer avec le
CMRS aux moments suivants :
.1
.2
.3
.4
.5
au retour.
2.04.9
Les CMRS doivent prendre tous les moyens pour vrifier ltat dune SRU si cette
dernire ne rend pas compte comme prvu. Faute de contrles radio conscutifs, il pourrait y
avoir dploiement dune autre SRU. Le CMRS ne devrait galement pas hsiter affecter un
aronef SAR primaire voilure fixe la couverture dun hlicoptre SAR secondaire sil croit que
cette SRU peut avoir besoin dassistance (p. ex., dans les communications).
2.04.10
SRU aronautiques Les premiers quipages qui participent une opration de
recherche recevront habituellement leur briefing initial du JRCC par tlphone et tlcopieur. Le
briefing doit couvrir tous les lments du formulaire de briefing SAR pour aronefs appropri, et
inclure tout renseignement additionnel pertinent la situation.
2.04.11
Lorsquun QG de recherche est tabli et quun CMRS est dploy ou quun chef des
oprations de recherche est dsign, celui-ci doit sassurer que toutes les quipes de recherche
reoivent un briefing adquat avant chaque sortie. Le CMRS ou le chef des oprations de
recherche doit remplir le formulaire de briefing SAR pour aronefs appropri et le rendre
disponible chaque commandant de SRU aronautique avant chaque mission.
2.04.12
Les SRU aronautiques secondaires sont affectes selon la procdure normale
daffectation. Par contre, en situation durgence o cela nest pas possible, la demande daide
peut tre adresse directement au commandant de la SRU. Dans de tels cas, le commandant de
la SRU ou le requrant doit prendre les mesures quil faut pour rendre compte le plus
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.04(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.04
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Communications de coordination de mission
rapidement possible, par les voies normales, des mesures qui sont prises et des circonstances
qui ont ncessit lapproche directe.
2.04.13
Afin de sassurer que les commandants des SRU aronautiques secondaires
comprennent entirement la porte de la mission, les CMRS doivent donner chacun deux un
briefing dtaill portant sur tous les lments du Formulaire de briefing et de dbriefing SAR
pour aronefs SRU secondaires.
2.04.14
SRU maritimes Les affectations SAR des SRU de la GCC sont souvent
effectues verbalement, ce qui est gnralement jug suffisant. On suggre denvoyer un
message daffectation officiel aux ressources non fdrales. Si le capitaine dun navire demande
une copie officielle, celle-ci lui sera fournie ds que possible, en fonction des circonstances.
2.04.15
Les affectations plus complexes de SRU maritimes devraient se faire selon le
formulaire de briefing SAR pour navires. Ces messages daffectation peuvent tre envoys
lectroniquement, par tlcopieur, par lentremise des SCTM ou par communication satellite.
Annonce aux proches
2.04.16
Un CMRS doit sassurer que les proches des personnes impliques dans un incident
SAR ont t aviss avant que leur identit ne soit dvoile aux mdias dinformation. Lannonce
aux proches doit se faire comme suit :
.1
.2
.3
.4
lorsque les victimes dun incident SAR taient bord dun aronef ou dune
embarcation priv, le JRCC ou le MRSC demandent la police fdrale,
provinciale ou municipale, selon le cas, davertir les proches;
.5
lorsque le CMRS a communiqu de faon rgulire avec les proches afin de les
tenir au courant du progrs des recherches, il peut se charger lui-mme de
leur communiquer les mauvaises nouvelles, sil estime que cest la meilleure
faon de procder;
.6
lorsque des ressortissants trangers sont en cause, le JRCC doit, sil y a lieu,
demander au CCIFC davertir lambassade approprie.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.04(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.04
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Communications de coordination de mission
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.04(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Informer les autorits
NOTA :
.1
RAPSIT UN ET INITIAL;
.2
.3
2.05.2
Il faut consigner dans les RAPSIT toutes les donnes pertinentes et mesures
prises. Dans la mesure du possible, il faut utiliser le langage courant et viter les formules
abrges. Il faut fournir suffisamment dinformation pour que les officiers dtat-major du QG
puissent traiter les requtes dinformation et ventuelles demandes de rduction de recherche.
2.05.3
Lorsque lopration de SAR sest termine avec succs ou que lautorisation de
rduire les recherches a t donne, le JRCC doit envoyer un RAPSIT final. Le RAPSIT final doit
mentionner si un rapport dopration SAR sera produit ou non.
2.05.4
Dans les cas o un seul RAPSIT est ncessaire (RAPSIT UN ET FINAL), on utilisera
une version combine des RAPSIT initial et final : Les paragraphes J. et K. du RAPSIT UN ET
INITIAL seront remplacs par les paragraphes B. E. du RAPSIT (numro) ET FINAL, renomms
de J. M.
SARSUM quotidiens
2.05.5
Les rsums SAR quotidiens (SARSUM) doivent tre produits chaque jour par
chacun des JRCC. Les SARSUM doivent prsenter une suite logique des vnements survenus
pour chaque incident relat.
NOTA :
2.05.6
Les MRSC nont fournir au JRCC dont ils relvent que les renseignements
ncessaires leur SARSUM quotidien.
Procdure nationale dAvis dincident de la GCC
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.05(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.05
MPO 5449
COMMUNICATIONS
Informer les autorits
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-2.05(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
MPO 5449
3.01
3.02
Incidents aronautiques
Degrs durgence
Situations supplmentaires
Phase dincertitude
Phase dalerte
Phase de dtresse
Mesures initiales
Phase dincertitude
Phase dalerte
Phase de dtresse
3.03
Incidents maritimes
Degrs durgence
Mesures initiales
Phase dincertitude
Phase dalerte
Phase de dtresse
3.04
Incidents humanitaires
Gnralits Affectation des SRU
Emploi des SRU des FC
Emploi des SRU de la GCC
Assistance aux
oprations SAR au sol
Accidents de plonge
Baigneurs ports disparus
vacuations mdicales
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
3.05
MPO 5449
vacuations mdicales
Gnralits
EVASAN de sauvetage
EVASAN critique
EVASAN de routine
Incidents maritimes
Incidents humanitaires
Autres
3.06
Rponse lalerte
Rception des alertes
Donnes essentielles sur lincident
tablir la communication
Registre canadien des ISMM
Alertes de balises de dtresse
Registre canadien des balises
Alertes ASN
Alertes IMSO/INMARSAT
Alertes par tlphone mobile (terrestre ou par satellite)
Fuses clairantes
Plans de route
Recherche et sauvetage sous-marins
3.07
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
MPO 5449
AVERTISSEMENT ET
MESURES INITIALES
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.01
MPO 5449
NOTA :
3.01.2
Si une apprhension persiste relativement la scurit de lobjet recherch et de
ses occupants ou si de nouveaux indices portent croire que les personnes bord sont en
danger grave et imminent, on doit hausser la phase durgence actuelle un niveau plus lev,
sil y a lieu, compte tenu des circonstances et de linformation dont on dispose. La dcision
deffectuer ce changement de phase devrait se fonder sur lexprience acquise en situations
similaires et tre prise sans dlai.
Rien de ce qui est crit dans le prsent manuel ne peut empcher le CMRS
dattribuer le degr durgence le plus lev.
NOTA :
Balises de dtresse
En labsence dautres renseignements, le signal dune balise de dtresse
mettant sur 406 MHz doit, lui seul, tre considr comme un signe de
dtresse et faire lobjet dune vrification immdiate.
NOTA :
SAR majeures
3.01.3
.2
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.01
MPO 5449
3.01.6
lors dun cas SAR qui se poursuit au JRCC ou au MRSC pendant un deuxime
quart de travail et en entame un troisime;
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.02
MPO 5449
Degrs durgence
3.02.1
Le droulement dune situation durgence aronautique en recherche et sauvetage
comporte trois phases : lINCERTITUDE, lALERTE et la DTRESSE.
Ces phases sont dfinies dans le Volume II de lIAMSAR, section 3.3 Les
phases durgence.
NOTA :
3.02.2
.2
.b
.c
.d
les conditions sont telles que lincertitude rgne quant la scurit dun
aronef et de ses occupants, par exemple un aronef nayant pas dpos
de plan de vol est dclar en retard par une personne responsable;
.e
Phase dalerte
dALERTE :
Une
situation
durgence
aronautique
est
en
phase
.a
.b
.c
lorsquun aronef qui a reu lautorisation datterrir na pas atterri dans les
cinq minutes suivant lheure prvue datterrissage, et la communication ne
peut tre rtablie avec laronef;
.d
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.02(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.02
.3
MPO 5449
.b
.c
on apprend que lappareil prouve des difficults assez graves pour tre
contraint un atterrissage forc;
.d
.e
.f
Mesures initiales
Pour plus de renseignements sur les mesures initiales prendre lors dune
situation durgence, consulter le Volume II de lIAMSAR, section 3.5 Le
stade des mesures initiales.
NOTA :
3.02.3
Phase dincertitude Au cours de la phase dINCERTITUDE dune situation
durgence aronautique, le CMRS doit, sil y a lieu :
.1
.2
.3
NOTA :
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.02(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.02
NOTA :
MPO 5449
.5
.6
si le parcours est au-dessus de leau, demander aux centres des SCTM davertir
les bateaux aux alentours;
.7
.8
avertir les CCR quil faut une surveillance arienne (radar et transpondeur) et
demander toutes les stations au sol des alentours de faire la veille sur la
frquence principale de laronef port disparu ainsi que sur les frquences de
dtresse;
.9
.10
.11
3.02.4
Phase dalerte Au cours de la phase dALERTE dune situation durgence
aronautique, le CMRS doit, le cas chant :
.1
.2
.3
alerter les moyens secondaires et autres dont on pourrait avoir besoin, incluant
les navires en mer, pour tablir leur disponibilit;
.4
.5
sassurer que les CCR concerns ont averti le trafic arien de la zone en
question de sorte quune surveillance soit maintenue;
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.02(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.02
MPO 5449
.6
.7
.8
.9
.10
.11
NOTA :
sans que la ou les SRR fournissant les SRU nen subissent deffet ngatif.
NOTA :
3.02.5
Phase de dtresse Au cours de la phase de DTRESSE dune situation
durgence aronautique, le JRCC doit, le cas chant :
.1
.2
NOTA :
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.02(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.02
MPO 5449
.4
sil y a lieu, affecter dautres units de recherche pour satisfaire aux exigences
du plan de recherche; dsigner un coordonnateur sur les lieux au besoin;
.5
.6
.7
.b
NOTA :
.8
.9
dans le cas dun ELT mettant sur 406 MHz, dterminer la cause du signal en
communiquant avec les propritaires et autres personnes ressources en cas
durgence indiqus dans les diffrents registres et banques de donnes;
.10
.11
.12
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.02(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.02(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.03
MPO 5449
Degrs durgence
3.03.1
Le droulement dune situation durgence maritime en SAR se divise en
trois phases : lINCERTITUDE, lALERTE et la DTRESSE.
Ces phases sont dfinies dans le Volume II de lIAMSAR, section 3.3 Les
phases durgence.
NOTA :
Mesures initiales
Pour plus de renseignements sur les mesures initiales prendre lors dune
situation durgence, consulter le Volume II de lIAMSAR, section 3.5 Le
stade des mesures initiales.
NOTA :
3.03.2
Phase dincertitude Au cours de la phase dINCERTITUDE dune situation
durgence maritime, le CMRS doit, sil y a lieu :
.1
si le navire ne provenait pas des eaux canadiennes, ou bien sil avait lintention
de pntrer ou avait pu pntrer dans des eaux autres que les eaux
canadiennes, aviser les autorits de SAR du pays en question;
.2
.3
NOTA :
.4
.5
.6
.7
mettre une diffusion toutes stations afin dobtenir des renseignements sur
lemplacement du navire.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.03(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.03
MPO 5449
3.03.3
Phase dalerte Au cours de la phase dALERTE dune situation durgence
maritime, le CMRS doit, dans la mesure du possible :
NOTA :
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
maintenir un contact troit avec les centres des SCTM afin de pouvoir valuer
linformation transmise par les navires en mer;
.8
.9
.10
sans que la ou les SRR fournissant les SRU nen subissent deffet ngatif.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.03(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.03
MPO 5449
3.03.4
Phase de dtresse Au cours de la phase de DTRESSE dune situation
durgence maritime, le JRCC doit, le cas chant :
.1
.2
mettre une diffusion Toutes stations pour que les navires portent une
assistance immdiate;
Cette mesure peut dj avoir t prise par un centre des SCTM sous forme de
MAYDAY ou de MAYDAY RELAY, selon le cas.
NOTA :
.3
.4
.5
.6
informer les JRCC ou MRSC avoisinants, qui participent aux oprations ou qui
pourraient tre en mesure de prter assistance;
si possible, informer le navire en dtresse des mesures SAR qui ont t prises;
.7
.8
NOTA :
NOTA :
.9
.10
.11
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.03(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.03
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.03(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.04
MPO 5449
Gnralits
3.04.1
Lorsquun CMRS dun JRCC ou dun MRSC est inform dune situation durgence
mettant en danger la vie humaine et qu sa connaissance aucune autre autorit comptente
nest intervenue, il doit prendre toutes les mesures qui simposent. Si lurgence nest pas lie
un incident SAR aronautique ou maritime, lautorit responsable doit en tre informe le plus
tt possible.
3.04.2
Tous les incidents de ce genre doivent tre classifis titre dincidents
humanitaires.
Se reporter la section 8.03 Classification des incidents SAR.
NOTA :
NOTA :
.1
.2
.3
3.04.4
Emploi des SRU des FAC Lofficier responsable du JRCC, agissant au nom du
commandant de la rgion SAR, doit examiner les demandes daide humanitaire des organismes
externes et dterminer si les moyens SAR des FAC sont les plus appropris pour la mission et si
leur affectation rpond aux lignes directrices du programme SAR national. Le QG de la Force
oprationnelle interarmes approprie doit tre inform de laffectation de moyens SAR de
telles missions. Lofficier responsable du JRCC sera charg de la coordination des moyens
aronautiques civils ou des FAC participant de telles missions. Conformment au Manuel des
FAC sur la prestation des services, cest le commandant de la 1re Division arienne du Canada
qui est charg du recouvrement des cots engags par les moyens SAR aronautiques des FAC.
3.04.5
Emploi des SRU de la GCC Les SRU de la GCC peuvent tre affectes des
incidents humanitaires. Lorsque le CMRS maritime dun JRCC ou dun MRSC reoit une demande
dassistance des autorits mdicales ou de planification durgence fdrales, provinciales ou
territoriales, il doit acheminer la demande au RRSM ou son reprsentant aussitt que possible.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.04(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.04
MPO 5449
3.04.6
Le RRSM, ou son reprsentant, informera les autorits rgionales comptentes de
la GCC de toute demande qui respecte les conditions suivantes :
.1
.2
.3
3.04.7
Si le RRSM ou son reprsentant estime que laffectation des units demandes
rduirait la capacit dintervention maritime dans la rgion, il peut refuser ou reporter
lutilisation des SRU primaires de la GCC. Il faut alors immdiatement faire part de cette
dcision lautorit ou au gestionnaire rgional appropri, ou leur reprsentant, afin que lon
puisse prendre dautres mesures.
3.04.8
dincident.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.04(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.04
MPO 5449
3.04.13
Les accidents de plonge qui se produisent prs des ctes et en rgion loigne
exigent normalement des soins mdicaux dans un court dlai. Dans la plupart des cas, on a
alors recours lhlicoptre pour secourir la victime ou pour transporter de laide mdicale. On
peut aussi faire appel un navire dot dun caisson ou dune chambre hyperbare ou
dinstallations mdicales. Si on ne dispose ni dhlicoptre ni de navire appropri, il peut arriver
quon doive ramener la victime terre par bateau puis la conduire par voie terrestre au centre
mdical ou un service dot dun caisson hyperbare.
3.04.14
.2
.3
de la distance parcourir;
.4
de ltat de la victime.
3.04.15
Lhlicoptre ne devrait atterrir que sil existe une plate-forme conue cette fin.
Ainsi, dans la plupart des cas, il faudra plutt procder par hlitreuillage.
3.04.16
Lvacuation par hlicoptre dune victime place dans un caisson hyperbare ne
devrait seffectuer que si lhlicoptre peut prendre le caisson son bord.
3.04.17
Pendant le vol, le caisson doit tre sous surveillance constante et il faut envoyer
une quantit suffisante de mlange respiratoire pour assurer une bonne aration du caisson.
3.04.18
Lhlicoptre qui vacue une victime qui nest pas place dans un caisson doit
voler le plus bas possible.
Baigneurs ports disparus
3.04.19
Lors dun incident li une activit aquatique, le JRCC ou le MRSC avise les
autorits locales ou provinciales et organisent lassistance si la demande en est faite. Si, pour
une raison ou une autre, il nest pas possible dinformer les autorits civiles concernes, le
coordonnateur du RCC ou du MRSC devra prendre les mesures qui simposent jusqu ce que les
autorits civiles prennent la situation en main.
vacuations mdicales
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.04(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.04
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.04(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.05
MPO 5449
Gnralits
3.05.1
.2
.3
Incidents maritimes
3.05.2
Les EVASAN de sauvetage de personnes se trouvant bord dun bateau en mer
sont traites en tant quincidents SAR maritimes et classifies comme telles.
Incidents humanitaires
3.05.3
Les EVASAN de sauvetage de personnes situes en endroit isol et les EVASAN
critiques sont considres comme de laide humanitaire.
EVASAN de routine
3.05.4
Les EVASAN de routine ou les transferts dun hpital un autre vont au-del du
mandat dune mission humanitaire. Ils ne sont pas considrs comme tant des incidents SAR
et devraient tre traits en consquence.
Niveau de soins
3.05.5
Au Canada, le niveau des soins est associ des questions de responsabilit et
des questions morales quant aux soins mdicaux prodigus un patient. Il nest normalement
pas permis de relguer un patient un niveau de soins infrieur; le mdecin de lair du JRCC,
qui est de service, et le CMRS aronautique du JRCC doivent donc sassurer que les patients
reoivent toujours un niveau de soins professionnels adquat. Par exemple, les Tech SAR ne
devraient pas tre seuls offrir de laide mdicale bord dun aronef lors du transfert dun
patient qui ncessite des services infirmiers continus ou des services mdicaux dpassant les
comptences des Tech SAR. Le mdecin de lair en service du JRCC doit sassurer que le patient
sera accompagn du personnel mdical civil requis pour assurer la continuit des soins en vol.
Lquipe mdicale civile doit ensuite confier le patient au mdecin qui le recevra lhpital o
les soins dfinitifs seront donns.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.05(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.05
MPO 5449
quipement mdical
3.05.6
Le transport dun patient en tat critique ncessite souvent que lon utilise de
lquipement mdical spcialis dans la cabine de laronef. Il est possible que certaines pices
dquipement causent de linterfrence avec les systmes de laronef (et vice versa). Le
mdecin-chef de la 1 DAC est le BPR pour tout quipement mdical fourni aux Tech SAR pour le
transport dun patient. Cet quipement a t vrifi et sa compatibilit avec plusieurs types
daronefs des FAC a t prouve. Par consquent, il devrait tre utilis dans la mesure du
possible. Cependant, si lon doit utiliser de lquipement civil ou non vrifi pendant le transport
dun patient, le mdecin de lair du JRCC qui est de service et le commandant de bord devront
discuter du besoin dutiliser lquipement et des risques que cela entrane. Linstallation et
lutilisation dquipement mdical doivent se faire conformment la configuration approuve
pour le transport de patients bord du type daronef utilis. Dans la PLUPART DES CAS,
lquipement mdical (homologu) des CAF devrait tre le seul quipement permis bord des
aronefs des FAC.
Documents requis
3.05.7
Une fois la mission de transport dun patient termine, les renseignements doivent
tre consigns correctement. Les missions attribues par un JRCC ou le COAC doivent faire
lobjet dun rapport de mission SAR rempli par le commandant de bord, avec copie conforme au
JRCC concern. De plus, chaque patient transport doit faire lobjet dun rapport de soins aux
patients Tech SAR. Les Tech SAR et les membres du personnel mdical civil remplissent ce
rapport, le font vrifier par le mdecin SAR et le mdecin de lair de lescadre locale, puis
lacheminent au mdecin-chef de la 1 DAC qui le conserve en guise de compte rendu officiel sur
les soins prodigus au patient au cours de la mission.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.05(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.06
MPO 5449
NOTA :
IMSO/INMARSAT;
les demandes daide transmises par un tlphone mobile install bord dun
aronef ou dun navire ou faites pour le compte dun aronef ou dun navire.
Se reporter la section 2.01 Systme mondial de dtresse et de scurit en
mer pour des renseignements sur les moyens de communication qui peuvent
servir alerter les autorits SAR.
3.06.2
Peu importe les mthodes et les moyens utiliss, quils soient ou non rgis par les
rglements sur la navigation aronautique ou maritime, pour alerter le CMRS dun JRCC ou dun
MRSC dun incident aronautique ou maritime rel ou potentiel, le coordonnateur doit donner
suite tout appel reu et prendre des mesures proactives pour rsoudre lincident.
Donnes essentielles sur lincident
3.06.3
Au minimum, le CMRS du JRCC ou du MRSC doit obtenir des donnes essentielles
qui lui permettront de mener bien la coordination de lincident. Le coordonnateur ne devra en
aucun cas diffrer lintervention un incident mettant en danger la vie humaine parce quil ne
dispose pas de toutes les donnes essentielles.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.06(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.06
MPO 5449
.2
reprer dautres navires dans les alentours du navire en dtresse en utilisant les
diffusions dinformation de scurit maritime et les outils lectroniques
dinformation sur le positionnement maritime, et demander ces navires de
tenter de communiquer avec le navire en dtresse;
Se reporter la section 3.07 Outils lectroniques dinformation sur le
positionnement maritime.
NOTA :
.3
.4
3.06.5
Registre canadien des ISMM Le registre canadien des ISMM est maintenu par
Industrie Canada et est accessible sur Internet. LUnion internationale des tlcommunications
maintient aussi un registre international des ISMM, accessible sur Internet. Le JRCC dHalifax
fait office de fournisseur de donnes SAR durgence disponible en tout temps pour le
registre canadien des ISMM.
Alertes de balises de dtresse
3.06.6
Par lentremise du systme satellite COSPAS-SARSAT, le CCCM reoit les alertes de
dtresse transmises sur la frquence de 406 MHz par les ELT, les RLS et les BLP.
a. Le mandat conjoint du MDN et de la GCC comprend la coordination de
lintervention SAR mene pour rpondre aux alertes de dtresse dans les
domaines aronautique et maritime fdral.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.06(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.06
MPO 5449
.2
si lalerte na pas t directement reue par un centre des SCTM, obtenir le nom
de la station qui la reue, lheure et la frquence, linformation ISMM, la
position, ainsi que le dtail de toute mesure prise;
.3
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.06(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.06
MPO 5449
NOTA :
.5
NOTA :
Alertes IMSO/INMARSAT
3.06.10
Lorsque le JRCC ou le MRSC reoivent une alerte IMSO/INMARSAT ou sont aviss
de celle-ci, le CMRS du JRCC ou du MRSC doit prendre les mesures suivantes :
.1
.2
NOTA :
.3
sil nest pas possible den transfrer la charge, le CMRS du JRCC ou du MRSC
doit continuer traiter lincident en conformit avec la politique du premier
RCC .
Se reporter au Volume II de lIAMSAR, section 3.6 Dsignation du RCC ou
RSC charg de dclencher les oprations SAR.
NOTA :
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.06(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.06
MPO 5449
composer le 911, pour obtenir une liaison directe avec un centre durgence 911;
3.06.13
Outre les donnes essentielles, les renseignements suivants doivent aussi tre
obtenus initialement :
.1
.2
.3
.4
.5
3.06.14
Lappelant devrait tre avis de conserver son tlphone cellulaire allum et
sassurer que toute fonction de renvoi dappel ou de messagerie est dsactive. Si la charge
la batterie est insuffisante pour conserver le tlphone allum, on devrait alors tablir
horaire de communication adquat. De plus, si cest possible, lappelant doit tenter de faire
appel de dtresse sur les frquences de dtresse radiotlphoniques normalises.
NOTA :
de
de
un
un
Fuses clairantes
3.06.15
Les fuses clairantes rouges sont reconnues internationalement comme tant des
signaux durgence. La coordination dune intervention suite lobservation de fuses clairantes
constitue un dfi particulier en raison de labsence dinformation utile et du grand nombre de
fausses alertes. Toutefois, il est important que les CMRS des JRCC ou des MRSC nadoptent pas
une attitude complaisante lorsquune fuse clairante est signale, et quils prennent les
mesures ncessaires selon la phase durgence approprie.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.06(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.06
MPO 5449
NOTA :
3.06.16
Les points suivants peuvent savrer des facteurs dcisifs la rsolution
dincidents lis lobservation de fuses clairantes :
.1
.2
.3
.4
.5
.6
3.06.17
Si le CMRS du JRCC ou du MRSC dcide de faire passer lincident la phase de
dtresse et quil confie un moyen la mission den trouver la source, lobjectif initial devrait tre
dinciter la victime lancer une autre fuse clairante.
Plans de route
3.06.18
Les rglements obligent de nombreux navires participer des systmes ctiers
ou hauturiers de trafic maritime. Si un navire participant lun de ces systmes est signal en
retard, il faut prendre les mesures prvues par la phase durgence.
3.06.19
La politique de la GCC relativement aux navires qui ne sont pas soumis ces
systmes consiste inciter les navigateurs dposer des plans de route auprs dune personne
responsable. Quand cela nest pas possible, les plans de route peuvent tre transmis un centre
des SCTM de la GCC. Les officiers des SCTM prennent note des donnes sur le voyage et traitent
les plans de route conformment au Manuel des normes des SCTM. Il faut aviser le JRCC ou le
MRSC lorsquun bateau est en retard par rapport son plan de route.
Recherche et sauvetage sous-marins
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.06(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 3
3.07
Gnralits
3.07.1
Bien quils ne soient pas tous conus dans le but de rpondre aux besoins de
renseignements des oprations de SAR, divers systmes de gestion de linformation maritime,
accessibles par le SMMS ou Internet, peuvent tre utiliss cette fin.
3.07.2
Les incidents causs par des navires en retard ou des alertes lmentaires de
balises de dtresse sont des exemples de situations o laccs aux renseignements
lectroniques peut fournir des donnes utiles. Les CMRS des JRCC et des MRSC seront en
mesure de localiser la source potentielle lorigine de signaux de dtresse maritime, ainsi que
didentifier les ressources SAR secondaires ou autres se trouvant les plus prs de la position ou
de la zone dintrt.
Amver
3.07.3
Le Systme automatique dentraide pour le sauvetage des navires Amver, pour
Automated Mutual Assistance Vessel Rescue , est un systme de comptes rendus volontaires
pour navires. Gr par le Commandement de soutien oprationnel de la Garde ctire des tatsUnis (USCG) situ Martinsburg, en Virginie, Amver fournit de linformation visant faciliter la
coordination et la rsolution des oprations SAR en zone ocanique partout dans le monde.
3.07.4
Au cours dune situation durgence, linformation sur la position estime et les
caractristiques des navires que lon sait prs des lieux de lvnement est mise la disposition
des navires et des personnes en dtresse, ainsi qu celle des organismes SAR reconnus de tout
pays.
3.07.5
SURPIC Le systme Amver donne des renseignements sous forme de
graphiques de la situation en surface (SURPIC). Il sagit en fait dune liste ou de graphiques des
navires, de leurs caractristiques SAR et de leur position estime un moment prcis, dans une
zone gographique prcise. Le SURPIC indique aussi la distance et le temps dinterception pour
chaque navire, ainsi que la nouvelle route prendre pour parvenir sur les lieux de la dtresse.
3.07.6
SURPIC circulaire
.a
Section : II-3.07(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.07
.b
.2
.3
MPO 5449
Les navires identifis sont tris en ordre croissant de distance par rapport
au point de repre.
SURPIC rectangulaire
.a
.b
La liste est fournie sans ordre prcis, moins que lorganisme demande de
ltablir suivant la latitude ou la longitude.
SURPIC linaire
.a
Les navires sont indiqus le long dun trajet (qui peut tre dorientation
oblique), du point dorigine (la premire position prcise sur la demande)
la destination (la deuxime position prcise).
.b
Le SURPIC peut aussi tre tabli partir dun arc de grand cercle, au
besoin.
3.07.7
On peut aussi modifier chaque SURPIC en fonction de besoins spcifiques, en
demandant, par exemple, lune ou lautre des prcisions suivantes :
tous les navires ou seulement ceux qui font cap vers lest ou vers louest;
3.07.8
Les CMRS des JRCC et des MRSC peuvent obtenir les renseignements relatifs aux
navires participants auprs de nimporte quel RCC de la USCG, ou sur le site Web Amver.com.
Le systme nest pas accessible par le SMMS.
AIS
3.07.9
Le systme AIS, pour Automatic Identification System , est un systme de
surveillance ctire courte porte utilis par les navires et les STM pour identifier et localiser
les navires au moyen dchanges lectroniques de donnes entre navires proximit et stations
STM.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.07(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 3
3.07
INNAV
3.07.10
Le systme dinformation sur la navigation maritime (INNAV) est un outil de
gestion dinformation des voies navigables labor par les SCTM de la GCC.
3.07.11
Les systmes AIS et INNAV ne sont pas accessibles partir du SMMS pour toutes
les rgions. Les CMRS des JRCC et des MRSC peuvent y avoir accs par lintermdiaire des
centres des SCTM ou des COR de la GCC.
LRIT
3.07.12
Le systme didentification et de suivi des navires grande distance (LRIT) assure
lidentification et le suivi des navires lchelle mondiale. Les gouvernements contractants
peuvent demander, recevoir et utiliser des renseignements LRIT des fins de scurit et de
protection du milieu marin.
3.07.13
Les obligations qui incombent aux navires en ce qui concerne la transmission de
renseignements LRIT et les droits et obligations des gouvernements contractants et des services
de recherche et de sauvetage concernant la rception de renseignements LRIT sont noncs la
rgle V/19-1 de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer de
1974. La rglementation en matire de LRIT sapplique aux types de navires ci-aprs qui
effectuent des voyages internationaux :
.1
.2
navires de charge, y compris les engins grande vitesse, dune jauge brute
gale ou suprieure 300;
.3
3.07.14
Les terminaux de navires transmettent automatiquement les renseignements
didentification et de suivi grande distance ci-aprs :
.1
lidentit du navire;
.2
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.07(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Chapitre 3
3.07
3.07.15
Les demandes de renseignements LRIT pour des oprations de recherche et de
sauvetage de personnes en dtresse en mer gnrent un message SAR SURPIC, qui donne une
vue densemble des navires se trouvant dans la zone gographique spcifie par le service SAR
qui a demand les renseignements. partir de ces renseignements, le service SAR peut
identifier les navires les mieux placs pour intervenir et peut les interroger directement pour
obtenir leur position.
NOTA :
VMS
3.07.16
Les systmes VMS, pour Vessel Monitoring Systems sont utiliss dans le
domaine de la pche commerciale. Ils servent aux organismes de rglementation des pches ou
de lenvironnement pour surveiller lactivit de certaines pches, en enregistrant la position et
lheure cette position des bateaux de pche participants, ainsi que leur cap et leur vitesse.
3.07.17
Les renseignements du VMS sont affichs sur les cartes lectroniques du SMMS, et
le module de gestion des ressources permet de faire une recherche slective. Si un bateau de
pche participe au systme de surveillance du MPO et quil est dot dun transpondeur (systme
de surveillance par satellite), le SMMS indiquera son nom, sa dernire position connue et lheure
de cette position. Les CMRS des JRCC et des MRSC peuvent accder cette information en
slectionnant une zone gographique dintrt et en consultant les renseignements affichs sur
la carte ou dans la fentre de recherche du module de gestion des ressources.
VTOSS
3.07.18
Sur la cte du Pacifique, les navires commerciaux participants et les bateaux et
aronefs de ltat peuvent tre localiss laide du Systme de soutien des oprations de trafic
maritime (VTOSS) en cochant une zone gographique dintrt dans le SGMS.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-3.07(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
PRINCIPES DVALUATION ET DE
PLANIFICATION DUNE RECHERCHE
Table des matires
4.01
Planification de recherche
Gnralits
Conservation des registres
Mthodes de planification des recherches
Recherches terrestres
Mthode CSAD
Mthode VFR en montagne
Recherches en mer
Aides informatises la planification de recherches
CANSARP
SARMaster
Autres modles de planification de recherche
SARIS
SAROPS
4.02
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.00(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
PRINCIPES DVALUATION ET DE
PLANIFICATION DUNE RECHERCHE
Table des matires
4.03
4.04
4.05
Repre
Environnement terrestre
Environnement maritime
Point de repre unique
Points de repre multiples
Ligne repre
Zone repre
4.06
Forces de drive
Gnralits
Matrice de planification de recherche en environnement maritime
Premire recherche ou recherches ultrieures?
Dterminer lemplacement
Dterminer la priode de drive totale
Dterminer le type de DPC
Calculer le courant total de leau
Calculer la LW
tablir le ou les point(s) de repre, ou le point de repre
minimax
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.00(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
PRINCIPES DVALUATION ET DE
PLANIFICATION DUNE RECHERCHE
Table des matires
4.07
4.08
Zones de recherche
Gnralits
Zones de recherche ocaniques
Agrandissement de la zone de recherche
Zones de recherche ctires
Agrandissement de la zone de recherche
Zones de recherche terrestres
Agrandissement de la zone de recherche
Couverture de la zone de recherche
Espacement entre trajectoires
Probabilit de dtection
Probabilit de dtection en fonction du facteur de couverture
tendue de la zone de balayage
Facteur de couverture
Concentration des recherches
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.00(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
PRINCIPES DVALUATION ET DE
PLANIFICATION DUNE RECHERCHE
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.00(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
PRINCIPES DVALUATION ET
DE PLANIFICATION DUNE
RECHERCHE
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
NOTA :
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
Le prsent chapitre porte sur lapplication pratique des concepts de base en thorie
de recherche dcrits dans le volume II de lIAMSAR (chapitre 4), et traite des
procdures de recherche propres au Canada.
Gnralits
4.01.1
suivants :
La planification des recherches est ncessaire lorsque dans lun ou lautre des cas
.1
.2
4.01.2
La planification de recherche peut aller de la simple affectation dune unit de
recherche et sauvetage (SAR) une recherche lectronique jusqu la coordination complexe
dune recherche durant plusieurs jours et faisant appel un grand nombre dunits SAR
aronautiques et maritimes. La planification peut se faire manuellement ou laide dun des
programmes informatiss conus cette fin.
4.01.3
Tenue des registres La planification de recherche peut tre entirement
effectue par le CMRS au JRCC ou au MRSC, ou encore tre amorce par le CMRS au JRCC ou
MRSC et continue par un CMRS, ou un SM, dploy lextrieur. Puisque plusieurs personnes
peuvent intervenir dans le processus de planification, il est impratif de tenir un registre de tous
les facteurs et hypothses ayant conduit llaboration du plan. Ce registre est particulirement
important dans le cas de longues recherches puisque de nouveaux renseignements peuvent
amener le CMRS ou le SM rvaluer les hypothses mises durant la phase initiale de
planification. Le registre est galement crucial au point de vue juridique lorsquune recherche
peut faire lobjet dun litige.
4.01.4
Tout au long du processus, il importe que tous les organismes participants soient
intgrs au rseau de communication et tenus au courant du plan de recherche. Le
coordonnateur sur place doit galement assumer des responsabilits en matire de planification
des recherches.
Mthodes de planification des recherches
4.01.5
La mthode utilise pour tablir le plan de recherche dpend de lemplacement de
lincident, de sa complexit et de la disponibilit des units SAR. Les incidents complexes,
comportant plus dun lment dincertitude ou ayant recours plusieurs units SAR, peuvent
ncessiter lemploi doutils de planification automatiss. Les incidents moins complexes peuvent
tre rsolus laide des mthodes manuelles de planification. Le planificateur de recherche peut
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
tre appel se servir de plus dune mthode, quil sagisse de recherches en mer ou sur la
terre ferme.
4.01.6
Recherches terrestres Au Canada, deux mthodes prdfinies pour dterminer
et tracer les zones de recherche en milieu terrestre ont t labores, soit la mthode
canadienne de dfinition des zones de recherche (CSAD) et la mthode de recherche en
montagne au moyen des rgles de vol vue (VFR en montagne) :
.1
Mthode CSAD Cette mthode est fonde sur les donnes empiriques
dincidents SAR en milieu terrestre ayant eu lieu au Canada de 1981 1986,
lexclusion des donnes utilises pour ltude de la mthode VFR en montagne.
La mthode CSAD sapplique dans les cas de navigation point point.
.2
Mthode VFR en montagne Conue pour tre utilise dans les rgions
montagneuses o les trajets de vol vue sont accepts, publis et emprunts,
cette mthode est fonde sur les donnes empiriques dincidents en milieu
terrestre lis des vols VFR en rgions montagneuses. La mthode VFR en
montagne est utilise dans les cas o laronef disparu prvoyait naviguer en
terrain montagneux en suivant les creux de valles, les cours deau ou les
routes plutt que de naviguer dun point lautre.
4.01.7
Ces mthodes ont t labores pour des cas o lon a peu de renseignements,
hormis la dernire position connue et la destination. Si le CMRS ou le SM a suffisamment
dindices pour suggrer que de telles mthodes ne sappliquent pas une situation donne, elles
devraient alors tre modifies, avec laccord du commandant de la rgion SAR, par lentremise
de lofficier responsable du JRCC. Les modifications la zone de recherche ainsi que le
raisonnement qui a justifi ces modifications doivent tre dcrits en dtail dans le RAPSIT.
NOTA :
4.01.8
Recherches maritimes En environnement maritime, contrairement ce qui se
passe sur la terre ferme, lobjet recherch est rarement statique; il est la merci des divers
courants et vents en surface. Toutes les mthodes de planification de recherche maritime
utilisent les mmes types dinformation et sont fondes sur des erreurs de drive prsumes
pour chaque force de drive. tant donn que les erreurs de drive augmentent
proportionnellement avec le temps, on recommande dentreprendre la planification des
recherches le plus tt possible pour rduire au minimum ltendue de la zone de recherche et,
par le fait mme, les efforts ncessaires la rsolution de lincident.
4.01.9
Afin den faciliter le processus, des feuilles de calcul ont t labores au Canada
pour plusieurs des tapes de la planification de recherche. Leur utilisation peut permettre
dviter lomission de donnes pertinentes et aider tablir un enchanement logique des calculs
de planification quand ils sont faits sans laide doutils informatiss de planification de recherche.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
NOTA :
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
.2
.3
.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
4.01.12
4.01.13
Autres modles de planification de recherche Il existe dautres modles de
planification servant dterminer la zone de recherche. Cependant, comme avec tout
instrument de planification, les utilisateurs devraient tre conscients des limites de ces modles
et de leur champ dapplication. Deux de ces modles sont :
NOTA :
.1
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
.2
litinraire prvu;
.3
la destination prvue.
4.02.5
Zones de recherche CSAD La mthode CSAD sapplique toutes les longueurs
de trajet. Les deux zones sont :
.1
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 5 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
4.02.6
Point de virage CSAD Lorsque le trajet comprend un point de virage dont le
changement de direction excde 20, la limite externe de chaque zone doit former un arc de
cercle dont le centre est le point de virage et dont le rayon est de 10 NM pour la ZONE UN et de
15 NM pour la ZONE DEUX.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 6 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
4.02.7
Lors des recherches terrestres, il ny a habituellement aucun besoin dajuster les
zones de recherche. Il faut cependant envisager une correction si lun ou lautre des facteurs
essentiels numrs au paragraphe 4.02.4 est modifi au cours des recherches.
4.02.8
Probabilit de confinement La probabilit de confinement (POC), ou densit
des positions dcrasement selon les donnes, varie dans les directions du trajet et hors trajet.
En gnral, les incidents se produisent prs de la route prvue et la densit du nombre
dincidents diminue rapidement mesure quon sloigne de cette route. Les incidents ont
surtout lieu dans le premier et le dernier dixime du trajet, et trs peu dentre eux ont lieu en
de de la DPC ou au-del de la destination. En outre, un plus grand nombre dincidents ont lieu
dans la deuxime moiti du trajet que dans la premire moiti.
NOTA :
4.02.9
Stratgie et squence de recherche CSAD Il nexiste pas, en matire de
types ou de circuits de recherche, de squence unique qui convienne toutes les recherches.
Lorsque la mthode CSAD est utilise, la squence de recherche suivante est suggre, moins
que des circonstances particulires nen dcident autrement :
.1
.2
Phase I
.a
.b
.c
.b
.c
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 7 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
.3
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
.d
.e
.f
.g
Aprs avoir effectu avec succs une recherche dans la zone un CSAD, le
chef des oprations de recherche devrait rvaluer tous les
renseignements pertinents avant de passer la phase III. Les
circonstances peuvent empcher lutilisation de la phase III.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 8 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
.2
.3
.4
Peu importe la POC, la zone minimale de recherche stend toujours sur toute la
longueur du trajet.
4.02.11
Zones de recherche VFR en montagne Deux zones de probabilit sont
dfinies pour les incidents lis des plans de vol VFR en rgions montagneuses :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 9 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
.1
.2
NOTA :
NOTA :
Si lon ne connat pas avec certitude le trajet de laronef port disparu, il faut
effectuer les recherches le long de toutes les routes quaurait pu emprunter
laronef ou utiliser une autre mthode de planification des recherches.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 10 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
4.02.12
Stratgie et squence de recherche VFR en montagne Lorsquun aronef
effectuant un vol au moyen des VFR dans une rgion montagneuse du Canada est port disparu
et que toutes les vrifications prliminaires ont t excutes sans succs, les mesures
suivantes sont recommandes :
.1
.2
.3
Phase I
.a
.b
.c
.b
.c
.d
.e
.f
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 11 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.01
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Planification de recherche
demprunter plus dun itinraire VFR dusage courant Laspect pratique de la mthode VFR en
montagne est dmontr par le fait que la mthode CSAD ne couvre quenviron le tiers des
itinraires VFR possibles.
Environnement ocanique
4.03.1
Non minimax Si la drive est de moins de quatre heures, on calcule le rayon
dexploration sans tenir compte de lerreur de drive Par contre, si la drive est de plus de
quatre heures, la mthode minimax est envisager.
4.03.2
Minimax Il arrive souvent que les renseignements relatifs un incident
maritime soient si vagues que le planificateur doive laborer plusieurs hypothses pour tablir
un point de repre. cette fin, il peut dterminer les valeurs minimales et maximales de tous
les facteurs inconnus ou incertains. Ces facteurs comprennent lheure la plus htive et la plus
tardive laquelle lincident a pu se produire, les diverses positions o lincident a pu se produire
et les nombreuses forces de drive qui ont pu sexercer sur lobjet. Les valeurs minimales sont
ensuite additionnes par vecteurs pour indiquer la distance minimale laquelle lobjet devrait se
trouver par rapport la DPC, de la mme manire que les valeurs maximales sont additionnes
pour indiquer la distance maximale. Le point de repre est fix mi-chemin. Cette mthode
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.01(F)
Page : 12 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.03
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Mthodes de planification de recherche maritime
porte le nom de trac minimax , pour minimal et maximal. La distance minimale scrit dmin,
la distance maximale, dmax, et le point de repre, repre minimax. En voici des exemples :
Dmin
Dmax
POSITIO
POSITION
TRAC DE BASE
Dmax
Dmin
POSITION
POSITIO
dmax
POSITION
INCERTITUDE DE TEMPS
4.03.3
Il devient vident que lorsque les valeurs maximales et minimales de toutes les
incertitudes, telles lheure, la position et la drive, sont incorpores un calcul minimax, il en
rsulte un calcul extrmement complexe; cest pourquoi on ne tient habituellement compte que
dune seule incertitude. Ainsi, si lheure de lincident est incertaine, une seule position sera
utilise et on considrera que la drive olienne (LW) est sous le vent. Par contre, sil y a
incertitude sur la vitesse de drive (et donc, sur LW), on ne tiendra pas compte, lors des calculs,
des incertitudes dheure ou de position.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.03
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Mthodes de planification de recherche maritime
Eaux ctires
4.03.4
La planification de recherche en eaux ctires diffre de celle en environnement
ocanique en ce que lon ne tient habituellement pas compte du courant marin ni du courant d
au vent dans le calcul du courant total. Pour la recherche initiale, le rayon dexploration est
tabli six NM et, normalement, seule la LW sous le vent sert aux calculs.
4.03.5
La planification de recherche en eaux ctires vise offrir des procdures
simplifies qui permettent dagir rapidement durant les premiers stades de lincident.
PHT
LW
Repre
TD
Repre
DPC
TD
Repre
TD
INCERTITUDE DE POSITION
BATEAU LA DRIVE
Point de repre 1
Point de repre 2
EN RETARD SUR UN
ITINRAIRE
Point de
repre 3
DPC
INCERTITUDE DE TEMPS
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.03(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
Gnralits
4.04.1
Au commencement du processus de planification des recherches, le planificateur
peut connatre la position de lobjet des recherches, le trajet propos ou simplement la rgion
gnrale dans laquelle lobjet se trouve. Ces donnes servent dterminer la position la plus
probable de lobjet, que lon rectifie ensuite au besoin pour tenir compte de la drive. Si lobjet
des recherches est un aronef port disparu lintrieur des terres, le rsultat des calculs donne
un point de repre qui demeure stationnaire tout au long des recherches. Sil sagit dun objet
perdu en mer, le point de repre se dplace continuellement et les secteurs de recherche
doivent tre recalculs en consquence. Dans chaque cas, il faut tenter de dlimiter la zone de
recherche la plus susceptible dinclure la position la plus probable de lobjet.
4.04.2
Pour localiser lemplacement de lincident SAR, le planificateur doit runir, tudier
et valuer les donnes provenant de toutes les sources possibles. Il peut sagir :
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.a
.b
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.04(F)
Page : 1 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
Zone possible
4.04.3
Cette zone est la rgion comprise lintrieur des limites dautonomie de lobjet
des recherches dans toutes les directions possibles, partir de la DPC. Sa forme est plus ou
moins celle dun cercle dont le centre est la DPC et dont le rayon est exprim en termes de
distance. Cette mthode de base sapplique aussi bien aux recherches aronautiques que
maritimes. Mme si effectuer des recherches sur toute ltendue de cette zone peut ne pas tre
raliste, celle-ci doit tre dlimite afin que le planificateur puisse envisager toutes les
possibilits.
Zone de probabilit
4.04.4
Aronautique En labsence de renseignements indiquant le contraire, on peut
supposer que la zone la plus probable lintrieur de laquelle un aronef perdu peut se trouver
se situe le long du trajet prvu, partir de la DPC jusqu la destination prvue et une
distance raisonnable de chaque ct de ce trajet. Ltude de donnes canadiennes ayant donn
naissance aux mthodes CSAD et VFR en montagne a confirm cette hypothse en ce qui
concerne les aronefs. Elle permet aussi daffirmer que lon peut dlimiter des zones de
grandeur prcise compte tenu des probabilits de dtection pour divers groupements de
longueurs de trajet.
NOTA :
4.04.5
Maritime En ce qui concerne les incidents qui surviennent en mer, la zone
probable consiste en une tendue sans cesse croissante autour dun point de repre dont la
position est recalcule priodiquement. On dtermine la zone au moyen de lune ou lautre des
mthodes de planification de recherche ocanique, ou ctire.
NOTA :
4.04.6
Il peut tre ncessaire de modifier la zone de probabilit pour diverses raisons,
dont les suivantes :
.1
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.04(F)
Page : 2 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
.3
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
.b
hors
dtat
de
fonctionner
ou
.c
des tmoins dignes de confiance ont donn leur avis quant aux trajets
prfrs;
.d
pour tenir compte des effets de la drive, dans les cas dincidents survenus en
mer.
NOTA :
NOTA :
4.04.9
La plupart des piles des balises de dtresse ayant une dure de fonctionnement
limite, il est essentiel de planifier les recherches de faon que les secteurs haute probabilit
soient couverts au maximum le plus tt possible. Idalement, la recherche laide de moyens
lectroniques devrait tre effectue dans les 24 heures suivant la disparition de lobjet des
recherches. On maintiendra une coute des frquences appropries pour la suite des oprations
de recherche.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.04(F)
Page : 3 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
4.04.10
Exemples de recherches dELT Il existe plusieurs mthodes de dlimitation
des zones de recherche. Voici des exemples illustrant comment on peut utiliser linformation
fournie par des aronefs en vol sur la tonalit dun signal ELT capt pour localiser la source du
signal.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.04(F)
Page : 4 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
Exemple A
Situation Un pilote de Beaver vole du point A au point B. la verticale du
point X, 600 mtres (2 000 pieds) au-dessus du sol (AGL), il reoit un signal
soutenu fort et clair dELT. Il note lheure et sa position, mais ses rserves de
combustible commenant baisser, il ne fait aucune tentative de localisation par
radioralliement. Il poursuit son vol en gardant lcoute sur 121,5 mgahertz.
Trente minutes plus tard, au point Y, soit une soixantaine de NM plus loin, le
signal cesse dtre audible.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.04(F)
Page : 5 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
Exemple B
Situation Deux aronefs, chacun suivant une route diffrente, lun une
altitude de 3 000 mtres (10 000 pieds) AGL et lautre 9 000 mtres
(30 000 pieds) AGL, captent tous deux des signaux dELT.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.04(F)
Page : 6 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
Exemple C
Situation Un aronef, volant 1 500 mtres (5 000 pieds) AGL, capte un signal
de faible intensit au point X et maintient lcoute jusqu la disparition du signal,
au point Y.
Solution
points X et Y pour dterminer les deux zones les plus vraisemblables, de part et
dautre du trajet.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.04(F)
Page : 7 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.04(F)
Page : 8 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
Environnement terrestre
4.05.1
En planification de recherche, le point de rfrence de dpart est appel point de
repre ou datum . Pour dterminer ce point lintrieur des terres, il sagit simplement
dtablir la DPC de lobjet de recherche, cest--dire la dernire position pour laquelle il existe
des preuves incontestables de son emplacement.
Environnement maritime
4.05.2
Dans lenvironnement maritime, le point de repre est dfini comme la position la
plus probable de lobjet des recherches, corrige pour la drive, nimporte quel moment
spcifique.
4.05.3
Plusieurs facteurs influent sur lobjet des recherches : le vent, la mer, la mare,
etc. moins que lobjet des recherches ne soit immobilis, par exemple un navire chou, la
vritable position de lobjet des recherches peut tre trs diffrente de sa position initiale ou de
sa DPC. Lors du calcul du point de repre, le planificateur des recherches doit donc considrer
tous les facteurs selon la rgion.
4.05.4
Comme lobjet des recherches demeure soumis laction de ces facteurs durant
les recherches, les coordonnes du point de repre devraient tre mises jour priodiquement.
Les points de repre sont habituellement identifis dune manire squentielle (p. ex., point de
repre 1, point de repre 2, point de repre 3), avec lheure du calcul.
4.05.5
Pour calculer un point de repre, le planificateur doit considrer lheure et les
coordonnes de la dernire position sre de lobjet des recherches, soit la DPC. Quatre types de
points de repre peuvent tre tablis partir des quatre situations possibles habituelles :
.1
.2
.3
.4
la zone repre, lorsque la DPC est en fait une aire approximative plutt quune
position prcise.
4.05.6
Point de repre unique Si lincident est signal par le vhicule en dtresse ou
par un autre vhicule ou tmoin sur les lieux, ou que la position peut tre tablie partir dune
position antrieure fiable, le planificateur des recherches applique la drive la position de
lobjet de recherche selon lintervalle de temps appropri et calcule un seul point de repre, ou
point de repre unique.
4.05.7
Points de repre multiples Une variante au point de repre unique existe
lorsquil y a incertitude sur la position. Dans ce cas, la position signale peut tre vague ou
dcrite dune manire telle que le planificateur doit faire les calculs pour au moins
deux positions possibles (ne pas confondre cette situation avec le cas de la ligne repre).
Version : bauche GCC finale
En vigueur le : 2011-09-23
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.04
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Localisation dun incident SAR
4.05.8
Ligne repre Si lon connat litinraire prvu du vhicule, mais pas sa position
le long du trajet, ou que lon a seulement une ligne de position, par exemple un relvement
radiogoniomtrique, on peut tablir une ligne repre en corrigeant le trajet en fonction de la
drive.
4.05.9
Dans de tels cas, il faut tablir des positions estimes au dbut et la fin du trajet
ainsi que le long de ce trajet au besoin. Des points de repre sont dtermins partir de
chacune des positions estimes en fonction dun moment choisi. Il faut ensuite analyser tous
ces points en fonction de facteurs derreurs possibles, puis les rayons de recherche obtenus sont
relis tangentiellement pour dlimiter une zone de recherche le long du trajet prvu :
.1
.2
Chaque position estime est considre comme une position connue et la drive
est calcule pour chaque position jusqu une heure commune spcifique. Une
srie de points de repre est donc tablie. Tous les points de repre sont
ensuite relis ensemble par des droites en ordre squentiel, formant ainsi une
ligne repre.
4.05.10
Zone repre Si lon ne connat ni la position ni litinraire prvu, mais que lon
connat lemplacement gnral de lobjet de recherche, par exemple un lac, une zone dexercices
militaires ou de pche hauturire, etc., il faut alors dterminer une zone repre.
En vigueur le : 2011-09-23
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.05
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Repre
4.05.11
Dabord, on dfinit une zone de possibilit partir des donnes concernant
lautonomie du vhicule en question, sa vitesse de croisire normale et les forces de drive en
prsence. Cette zone est habituellement beaucoup trop tendue pour quon puisse y mener des
recherches efficaces. Le planificateur des recherches doit donc accomplir un travail de dduction
approfondi pour rduire cette zone une tendue raisonnable.
4.05.12
Le calcul dune zone repre dpend de plusieurs facteurs, par exemple la
consommation et la rserve de carburant, les frontires naturelles et les secteurs particuliers o
lobjet des recherches a de fortes chances de se trouver. Ce calcul peut varier de la simple
estimation un rsultat raisonnablement prcis.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.05(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.05
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Repre
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.05(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.06
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Forces de drive
Gnralits
4.06.1
Dans les cas o tout porte croire que lobjet des recherches se trouve dans leau,
il faut recalculer rgulirement le point de repre en fonction de la drive ou de nouvelles
donnes, en dterminant quelles sont les diffrentes forces qui dplacent lobjet sur leau. Les
intervalles auxquels le point de repre doit tre recalcul varient selon le type de drive prvue.
Il faut tenir compte de certaines forces de drive, dont les suivantes :
le courant de lac;
le courant de rivire;
le courant de fond;
le courant de littoral;
4.06.2
Cette liste peut sembler imposante, mais certaines des forces de drive ne sont
prises en considration que rarement. En fait, il est courant quon nen calcule quune seule pour
les incidents causs par des aronefs survolant la terre ferme, et quon nen retienne que
trois pour les incidents survenant sur leau. Aucune force de drive nentre en ligne de compte
pour les incidents survenant au sol.
NOTA :
4.06.3
Il existe une Matrice de planification de recherche en environnement maritime qui
illustre quatre voies possibles que peut prendre un planificateur pour dterminer un point de
repre en environnement maritime et, ventuellement, une zone de recherche. Comme dautres
facteurs peuvent inciter le planificateur dterminer le point de repre laide dune autre
mthode, la matrice de dcision doit tre utilise seulement comme ligne directrice.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.06(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.06
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Forces de drive
Courants deau
4.06.4
Courant marin Le SC est le mouvement permanent et considrable des eaux
des ocans qui nest pas caus par les mares ou les vents locaux. Le SC nest significatif que
dans lenvironnement ocanique et, moins que les connaissances locales ne dictent le
contraire, nest en gnral calcul quaux endroits o les profondeurs atteignent plus de
90 mtres (300 pieds). Il existe plusieurs sources dinformation sur les SC, mais les plus
rcentes et les plus recommandables sont les publications du Service hydrographique du
Canada. Ces documents contiennent toutes les instructions ncessaires au calcul du SC. Il ne
faut pas oublier que les publications relatives aux SC sont tablies partir de donnes
climatologiques observes et que, dans la mesure du possible, celles-ci devraient tre
confirmes laide de renseignements locaux plus rcents.
4.06.5
Courant de mare Il est possible de dterminer linfluence de la mare sur les
courants dune zone donne en consultant les tables des mares ou les cartes des courants qui
tiennent compte des effets du littoral. Lorsque cest possible, il faut recourir aux connaissances
locales pour vrifier les calculs de TC. Mme si le flux et le reflux de la mare peuvent annuler
son effet cumulatif, il faut quand mme en tenir compte pour les raisons suivantes :
.1
.2
.3
leffet cumulatif de la mare peut aller jusqu pousser lobjet des recherches
un endroit o agissent des courants marins.
4.06.6
Courant de lac Dans tous les grands lacs, il peut y avoir des courants qui
varient selon les saisons, les conditions mtorologiques, etc. Les publications rgionales du
Service hydrographique du Canada contiennent ce genre de renseignements. En labsence dune
telle information, on peut faire appel des personnes-ressources locales, comme les exploitants
de bateaux et de marinas qui connaissent bien le lac.
4.06.7
Courant de rivire Des donnes concernant les courants sont publies pour
certains fleuves et rivires comme le Saint-Laurent. Il faut souligner qu lendroit o les fleuves
et les rivires se jettent dans la mer, leur courant peut exercer une influence qui stend bien
au-del de lembouchure. Il faut en tenir compte pour le calcul du courant au large ou du
courant ctier et les seuls renseignements fiables que lon peut obtenir ce sujet proviennent
habituellement de sources locales.
4.06.8
Courant de fond Bien que les units SAR canadiennes soient rarement appeles
intervenir sous leau, il est possible que le planificateur SAR doive obtenir des renseignements
au sujet des courants de fond. ce sujet, il peut sadresser au bureau rgional du Service
hydrographique du Canada.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.06(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.06
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Forces de drive
4.06.9
Courant de littoral Le courant de littoral est caus par les vagues qui viennent
se briser sur le littoral un certain angle. On nen tient compte qu moins dun mille des ctes.
Linformation ce sujet doit tre obtenue partir dobservations directes ou auprs de sources
locales.
4.06.10
En gnral, lorsquon planifie des recherches le long du littoral, il est prfrable de
sinformer auprs de personnes-ressources externes ou locales. Chaque JRCC et MRSC devrait
tablir des relations avec de telles personnes. Il peut sagir :
dexploitants de marinas;
dexploitants de traversiers;
4.06.11
Courant d au vent Le WC est le courant provoqu par laction du vent sur la
surface de leau pendant une priode prolonge. Habituellement, on ne tient pas compte du WC
dans les rgions ctires et portuaires ou sur les lacs, les fleuves et les rivires, en raison des
nombreux effets variables causs par le contact de leau avec la terre. De faon empirique, on
calcule le WC lorsque la profondeur de leau est suprieure 30 mtres (100 pieds) et lorsque
les recherches ont lieu plus de 20 NM du littoral.
4.06.12
Lunit docanographie de la USCG a labor une mthode pour calculer le
courant d au vent en dterminant leffet du vent pour les priodes de six heures et en
additionnant les vecteurs de ces effets. Pour ce faire, on a idalement besoin des donnes les
plus prcises possible sur la vitesse du vent pendant les 48 heures qui ont prcd lincident,
que lon divise en huit priodes de six heures, la premire priode tant la plus rcente. Les
donnes sur le vent sont habituellement disponibles aux heures synoptiques normales, soit
0000 UTC, 0600 UTC, 1200 UTC et 1800 UTC, ou sur les cartes mtorologiques. On considre
que la vitesse et la direction du vent pour chaque priode sont celles qui prvalaient la fin de
cette dernire. La premire priode devrait tre fixe de faon commencer et prendre fin aux
heures synoptiques entre lesquelles se trouve lheure laquelle le courant doit tre calcul.
Mme sil est prfrable de fonder les calculs sur une priode de 48 heures, on peut, en
acceptant une certaine perte de prcision, tudier une priode plus brve.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.06(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.06
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Forces de drive
4.06.13
Observations sur place tant donn que pratiquement tous les
renseignements disponibles pour le calcul des diffrentes drives sont fonds sur des donnes
historiques, il faudrait tenter par tous les moyens de les confirmer ou de les actualiser laide
de donnes provenant dobservations rcentes. Parmi les moyens dont on dispose, on compte
notamment :
.1
.2
les sondes consomptibles de courant de surface dont sont dots certains navires
de recherche ocanographique et qui devraient tre dployes lorsquelles sont
disponibles. Ces sondes sont soumises aux mmes contraintes que les
boues-repre lectroniques (DMB);
.3
les DMB guidage automatique (SLDMB), qui sont des boues drivantes dont
le signal est achemin par satellite aux JRCC et MRSC, o il est suivi
automatiquement par le logiciel CANSARP. Les units SAR ne devraient pas
larguer une SLDMB sans consulter dabord le JRCC ou le MRSC afin de sassurer
quelle sera suivie;
.4
les DMB, qui sont transportes par les aronefs et navires SAR et par certains
aronefs et navires de la Marine. Une DMB est une boue drivante qui
transmet un signal de radioralliement; elle doit tre poursuivie par une unit
mobile sur place. Ces DMB devraient tre employes le plus tt possible lors de
recherches en mer. Le vecteur obtenu grce une DMB peut tre additionn au
vecteur de LW pour obtenir des donnes plus prcises. Il faut toutefois se
rappeler que les DMB ne fournissent des renseignements que sur les courants
qui prvalent au moment et lendroit o elles sont utilises;
.5
les autres bateaux se trouvant aux environs de lincident et qui peuvent fournir
de linformation sur les vents et courants;
.6
les dispositifs visuels de balisage tels que les boues fumignes et les boues
colorant. Ces dispositifs doivent toutefois tre continuellement remplacs pour
assurer un balisage continu;
.7
4.06.14
Courant total de leau Par courant total de leau (TWC), on entend la somme
des vecteurs de tous les courants deau en prsence sur un pointage des forces de drive.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.06(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.06
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Forces de drive
4.06.15
Toutes les mthodes prcites visent accrotre lefficacit des recherches par lun
ou plusieurs des points suivants :
.1
.2
.3
.4
Drive olienne
4.06.16
La LW est le mouvement dans leau de lobjet des recherches, caus par le vent
qui souffle sur les surfaces exposes de lobjet. En raison de la forme, de la taille et de
lorientation de lobjet des recherches, LW varie un point tel quil est extrmement difficile de
dterminer avec prcision lampleur et la direction de LW pour un objet en particulier. De plus,
des expriences ont dmontr que les objets ont tendance dvier dun ct ou de lautre de la
direction du vent.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.06(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.06
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Forces de drive
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.06(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.07
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Erreurs concernant le point de repre et erreurs
des units de recherche
Gnralits
4.07.1
Une fois le point de repre tabli, le planificateur doit tenir compte des erreurs qui
peuvent avoir des rpercussions sur les calculs et sur la planification future. Il y a trois erreurs
fondamentales prendre en considration :
.1
.2
.3
4.07.5
Les erreurs de drive particulires surviennent au moment du calcul et peuvent se
produire lors du calcul de nimporte quel type de drive. Les erreurs sont attribuables aux
hypothses et aux gnralisations utilises pour que les calculs soient ralisables et simples.
Pour les besoins de la planification des recherches, de est fixe un huitime (0,125) de la
drive calcule, ou, si le taux de certitude est faible, trois diximes (0,3) de la drive.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.07(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.07
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Erreurs concernant le point de repre et erreurs
des units de recherche
4.07.6
La dfinition exacte de De est la somme mathmatique de toutes les de
accumules, partir du moment o lobjet de la recherche a commenc subir les effets de la
drive jusquau moment du dernier point de repre calcul. Lorsquon calcule le premier point
de repre pour une mission, de quivaut habituellement De, mais mesure que la mission
progresse et quun nouveau point de repre est tabli, De devient gal de1 + de2 ... et ainsi de
suite.
4.07.7
2
o Distance est la distance entre les distances de drive minimale (dmin) et
maximale (dmax); lerreur totale de drive minimale (de min) quivaut un huitime de dmin (ou
trois diximes, selon le taux de certitude), et lerreur totale de drive maximale (de max) quivaut
un huitime de dmax (ou trois diximes, selon le taux de certitude).
NOTA :
4.07.8
Cette mthode convient toutes les situations, lexception de celles o lon se
sert du trac minimax pour compenser une incertitude quant la direction. Dans de tels cas,
laddition des erreurs de drive obtenues partir dune srie de calculs minimax gonfle lerreur
de drive totale de manire injustifie. Lorsquon emploie le trac minimax cause dune
incertitude quant la direction, il faut dterminer De partir du dernier point de repre
seulement.
Erreur de position de lunit de recherche
4.07.9
Les units de recherche peuvent aussi faire des erreurs selon leurs capacits de
navigation. Cependant, tant donn que les units de recherche ne font que peu ou pas de
navigation lestime, on ne tient compte dans leur cas que de lerreur sur le pointage; on
dtermine donc Y de la faon suivante :
Y = Fixe
NOTA :
De 2 + X 2 + Y 2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.07(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.07
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Erreurs concernant le point de repre et erreurs
des units de recherche
4.07.11
Ce calcul est trs important, car ltendue de la zone de recherche est dtermine
directement en fonction de E.
4.07.12
Enfin, il faut que le planificateur de recherche recalcule E rgulirement pour tenir
compte, par exemple :
.1
des changements dans la drive mesure que le point de repre est recalcul;
.2
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.07(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.07
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Erreurs concernant le point de repre et erreurs
des units de recherche
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.07(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.08
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Zones de recherche
Gnralits
4.08.1
Lune des tapes les plus importantes du processus de planification des recherches
consiste tablir les limites de la zone de recherche. Dans chacun des cas, le but du
planificateur des recherches est de dlimiter une zone o lobjet des recherches a plus de 50 %
des chances de se trouver.
Zones de recherche ocaniques
4.08.2
Pour les recherches en mer, cette zone peut tre dcrite comme un cercle dont le
centre est le point de repre et dont le rayon (R) est gal au produit de lerreur totale probable
(E) multipli par un coefficient de scurit, appel coefficient optimal de recherche (fs).
R = E x fs
4.08.3
Il est vident quil serait prfrable daccrotre le rayon pour parvenir un taux de
probabilit aussi lev que possible, mais il y a habituellement des limites dont il faut tenir
compte, par exemple, le nombre dunits de recherche disponibles, le temps dont on dispose et
lespacement entre trajectoires requis.
NOTA :
4.08.4
En se servant du rayon dexploration, le planificateur trace un cercle autour du
point de repre partir duquel il forme un carr exinscrit dont deux des cts sont parallles
la direction de la drive. mesure que le point de repre se dplace, la zone de recherche est
agrandie au moyen dun nouveau R et dlimite nouveau de la mme manire. Ainsi, la zone
de recherche couvre continuellement la surface deau sur laquelle lobjet recherch est le plus
susceptible de se trouver.
4.08.5
Agrandissement de la zone de recherche La procdure dcrite ci-haut
entrane lagrandissement rpt de la zone de recherche mesure que les recherches se
poursuivent. Bien que le tableau fournisse des valeurs qui agrandissent la zone de recherche
jusqu ce que le rayon atteigne 2,5 fois la zone totale probable la cinquime recherche, la
zone continuera de sagrandir au cours des recherches subsquentes tant donn que E
continue de saccrotre.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.08(F)
Page : 1 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.08
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Zones de recherche
NOTA :
.1
.2
4.08.7
Agrandissement de la zone de recherche En eaux ctires, les zones de
recherche subsquentes la recherche initiale sont agrandies en calculant E et fs de la mme
faon que lors de recherches en environnement ocanique. Les points de repre seront tablis
laide du trac minimax.
NOTA :
lespacement entre trajectoires (S), qui est une mesure de leffort de recherche;
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.08(F)
Page : 2 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.08
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Zones de recherche
.3
.4
le facteur de couverture (C), qui est une mesure de la qualit des recherches.
4.08.11
Espacement entre trajectoires S est lcart entre des parcours de recherche
adjacents, quil sagisse de ratissages simultans par plusieurs moyens ou de ratissages
successifs par un dentre eux. On comprendra que plus lespacement entre S est rduit, plus la
probabilit de dtecter un objet se trouvant dans la zone de recherche est leve. Il faut
toutefois se rappeler quen rduisant S, on augmente le temps ncessaire une unit de
recherche donne pour couvrir la zone, ou encore il faut un plus grand nombre dunits pour
achever la recherche dans le dlai idal. La tche du planificateur des recherches consiste
dfinir une valeur S optimale, laquelle donnera le plus de chances possible de reprer lobjet
recherch compte tenu des contraintes de temps et de disponibilit des units de recherche.
4.08.12
Probabilit de dtection Habituellement exprime en pourcentage, la POD
dsigne les chances de dtecter lobjet de la recherche. On peut sattendre ce que, dans des
conditions normales, un observateur repre la plupart des objets se trouvant faible distance,
quil en repre de moins en moins mesure quaugmente la distance et quil nen repre aucun
au-del de la porte maximale de dtection. Une courbe typique de dtection pour un
observateur bord dun aronef de recherche est dmontre en fin de section. Des expriences
sur le terrain ont montr que la courbe ne prend pas la forme dune droite; en dautres mots, le
taux de reprage ne dcrot pas en proportion exacte de laugmentation de la porte. Pour tirer
un parti optimal de cette notion expose, des tableaux dfinissant W ont t labors de faon
obtenir des POD donnes.
4.08.13
Probabilit de dtection en fonction du facteur de couverture Tout comme
C varie en fonction de S et de W, la POD varie en fonction de C. Elle se calcule au moyen du
Graphique de la probabilit de dtection, les courbes permettant de dterminer la POD lorsquon
connat C pour une recherche unique dans une zone, et ce, pour une quatre recherches
rptes dans cette mme zone. Lorsque les recherches rptes dune mme zone sont
acheves, on en dtermine la POD en portant sur la courbe approprie la moyenne des C de
toutes ces recherches. Mme si les rsultats obtenus ne sont pas trs prcis, ils le sont tout de
mme suffisamment pour servir aux calculs manuels, compte tenu du degr de prcision des
graphiques.
NOTA :
4.08.14
tendue de la zone de balayage W est lexpression mathmatique dune
mesure de capacit de dtection qui tient compte des caractristiques de lobjet recherch, des
conditions mtorologiques et dautres variables. On obtient W en retenant une valeur infrieure
la porte de dtection maximale de telle sorte que les objets disperss qui peuvent tre
dtects au-del des limites de W sont en nombre gal ceux quon pourrait manquer
lintrieur de ces limites. Cette notion est reprsente graphiquement lappendice D.11. Ainsi,
la valeur W sera toujours infrieure la porte maximale de dtection.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.08(F)
Page : 3 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.08
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Zones de recherche
4.08.15
La notion de W sapplique nimporte quel type de recherche, y compris les
recherches par moyens lectroniques et les recherches audio, et son calcul dpend des
mthodes de recherche quemploient les moyens de recherche :
NOTA :
.1
la recherche vue;
.2
.3
4.08.16
Facteur de couverture C est une mesure de lefficacit ou de la qualit des
recherches. Cette valeur dpend du rapport entre W et leur S et sexprime par lquation
suivante :
C=
W
S
4.08.17
NOTA :
Dans le cas de recherches lintrieur des terres, la POD varie en fonction des
changements de terrain et de vgtation dans la zone de recherche. Les tableaux
canadiens utiliss pour dterminer W nont pas t produits pour tenir compte des
recherches effectues lintrieur des terres; par consquent, le facteur C pour ce
genre de recherches ne pourra tre valu.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.08(F)
Page : 4 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.08
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Zones de recherche
4.08.18
Concentration des recherches Les possibilits de retrouver des survivants
diminuent mesure que le temps passe; aussi est-il de la plus haute importance que le
planificateur dploie le maximum defforts au dbut des recherches. La superficie explorer est
habituellement tendue, ce qui complique le problme. La mise en application des principes
suivants a donn de bons rsultats par le pass :
.1
dlimiter une zone assez tendue pour englober les survivants coup sr;
.2
.3
.4
.5
envoyer suffisamment dunits de recherche pour ratisser une fois la zone dans
le dlai fix;
.6
.7
4.08.19
Lors de toute intervention de recherche, non seulement il est difficile de rorienter
la zone de recherche une fois les recherches commences, mais il sagit galement dune perte
de temps, dargent et dnergie. La mission doit donc tre minutieusement prpare puis
excute conformment au plan. Il faut rsister la tentation de raffecter les units de
recherche chaque nouvel indice ou chaque nouveau rapport dobservation. Il vaut mieux
envoyer des units supplmentaires pour vrifier les nouvelles possibilits.
4.08.20
Couverture dune zone de recherche terrestre Le nombre de fois quil
faudrait couvrir une mme zone dpend de la POC et de la POD. Bien que ces valeurs laissent
place la subjectivit, les faits suivants ont pu tre dgags :
.1
Plus laronef qui effectue les recherches accrot son altitude, plus il accrot la
couverture latrale, et ce, sans diminuer sensiblement la POD. Une altitude de
recherche minimum denviron 300 mtres (1 000 pieds) serait donc approprie
dans les zones o le terrain et le type de vgtation sont des facteurs
considrer.
.2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.08(F)
Page : 5 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.08
.3
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Zones de recherche
4.08.21
Les zones prdtermines comme celles des mthodes CSAD et VFR en montagne
ne sont fournies qu titre dindications gnrales lorsquon ne dispose pour ainsi dire daucune
donne fiable. Ds quon reoit des renseignements valables sur laronef disparu, le pilote, la
route emprunte, les conditions mtorologiques et dautres donnes du genre, il faut modifier
ou redfinir les zones de recherche en consquence. Il peut y avoir le long de litinraire un
canyon en cul-de-sac que le pilote a emprunt accidentellement; il faudrait effectuer des
recherches dans ce canyon, mme sil stend plus de 10 milles du trajet prvu. Les mots
dordre sont jugement et adaptation.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.08(F)
Page : 6 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.08
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Zones de recherche
OBJETS RECHERCHS
REPRS
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.08(F)
Page : 7 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
4.08
MPO 5449
PRINCIPES D'VALUATION ET DE
PLANIFICATION D'UNE RECHERCHE
Zones de recherche
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-4.08(F)
Page : 8 de 8
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
MPO 5449
5.01
5.02
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
MPO 5449
TECHNIQUES ET OPRATIONS
DE RECHERCHE
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
MPO 5449
Gnralits
NOTA :
5.01.1
Il nexiste pas, en matire de types ou de circuits de recherche, de squence
unique qui convienne toutes les recherches. De nombreuses considrations dordre pratique
sont prises en compte pour dcider des sous-zones qui seront explores et avec quelle
couverture, dont la ncessit dassurer un espacement sr des moyens de recherche, leur
capacit naviguer et reprer, ainsi que les circuits de recherche adopter.
5.01.2
Dans tous les cas, le planificateur des recherches doit faire preuve de jugement
pour tablir un ordre de recherche raisonnable et ralisable en tenant compte de la disponibilit
des units de recherche, de lobjet de recherche et de ses moyens probables de signalisation,
ainsi que des conditions environnementales existantes.
5.01.3
Le tableau suivant montre une squence typique de recherches; dans cet exemple,
la zone des recherches est tendue et les moyens de recherche sont peu nombreux. Si le terrain
le permet, il faut envisager de procder des recherches nocturnes sil existe la moindre
possibilit que les survivants aient les moyens de signaler leur position, laide de dispositifs
lumineux, lectroniques ou autres.
Vitesse
Altitude
Recherche
Type
Priode
Objet recherch
Aronef
privilgier
(nuds)
Espacement
1 et initiale
Ratissage
longitudinal
Jour/nuit
Communications de
lobjet de la recherche,
balises lectroniques
Jet
300/600
50 NM
3 000 12 000
(10 000 40 000)
lectronique
Jour/nuit
Balises lectroniques
Jet
300/600
50 NM
3 000 12 000
(10 000 40 000)
vue (aides)
Nuit
Avion
Feux, fuses clairantes,
150/300
lampes torches, etc.
turbo-hlice
20 NM
450 900
(1 500 3 000)
vue (aides)
Jour
Miroirs, colorant
10 NM
450 900
(1 500 3 000)
vue
(radeaux)
Jour
Radeaux
Avion
hlice,
hlicoptre
100/180
3,1 NM
90 450
(300 1 500)
vue (dbris)
Jour
Dbris
Avion
hlice,
hlicoptre
75/130
0,3 NM
60 150
(200 500)
(mtres [pieds])
Les recherches initiales, lectroniques et vue (aides) pourraient se drouler simultanment la nuit
tandis que les autres recherches (aides, radeaux ou dbris) pourraient se drouler la lumire du jour
suivant; six recherches tant ainsi compltes en une priode de 24 36 heures.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.01(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
MPO 5449
Recherches vue
NOTA :
Les tableaux ncessaires au calcul des tendues de la zone de balayage (W) pour
les recherches vue sur leau sont groups lappendice E Calcul de ltendue
de la zone de balayage. Des tableaux pour les recherches vue sur la terre ferme
sont disponibles dans le volume II du IAMSAR, appendice N, tableaux N-9 N-11.
5.01.4
5.1.4 Recherches daides la dtection visuelle Si lon sait que les
survivants disposent de moyens de signalisation visuelle, on devrait utiliser linformation de
lexemple du paragraphe 5.01.3 pour les W.
5.01.5
Facteurs de correction De nombreux facteurs peuvent modifier les tendues
de la zone de balayage au cours de recherches vue. Bien que lincidence de certains de ces
facteurs puisse tre variable ou indfinie, le planificateur des recherches doit les prendre en
considration lorsquil tablit son plan de recherche. Ces facteurs (objet de recherche,
conditions en mer, conditions topographiques, vitesse de laronef de recherche, position du
soleil et efficacit de lobservation) peuvent influer la POD connexe.
5.01.6
Des tableaux de facteurs de correction servent compenser lincidence des
conditions mtorologiques (fw), de la fatigue de lquipage (ff) et de la vitesse des moyens de
recherche (fv). Les valeurs tires de ces tableaux sappliquent Wu comme suit :
W = Wu x fw x ff x fv
NOTA :
NOTA :
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.01(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
.3
NOTA :
MPO 5449
5.01.7
Porte visible Un tableau a t conu pour aider le planificateur de recherche
dterminer la porte visible diffrentes hauteurs des yeux.
NOTA :
Recherches de nuit
NOTA :
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.01(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
MPO 5449
5.01.10
La porte de reprage des balises de dtresse varie dun type dappareil un
autre, et le planificateur des recherches doit chercher dterminer la porte spcifique de
lappareil en question. La capacit des units de recherche peut aussi tre variable.
Normalement, les units de recherche spcialises ont des IPO publies relativement
lespacement entre trajectoires et aux portes de reprage dans les recherches laide de
moyens lectroniques. Les planificateurs peuvent consulter ces IPO.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.01(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
MPO 5449
5.01.11
Recherches de SART Aucun tableau dtendues de zones de balayage na t
labor en vue de la dtection des transpondeurs de recherche et sauvetage (SART). Les
planificateurs de recherche devraient cependant tre au courant des donnes suivantes :
.1
Selon lOrganisation maritime internationale, le devis descriptif du SART tablit
la dtection 5 NM quand le SART se trouve mont 1 mtre au-dessus du
niveau de la mer. Lors dessais effectus par la Garde ctire des tats-Unis
laide de gros navires et dans des conditions de mer varies, les signaux de
SART monts 1 mtre au-dessus du niveau de la mer ont pu tre dtects
6 ou 7 NM. Ces mmes signaux ont t dtects 18 NM par un radar
panoramique de recherche mont sur un appareil de type King Air.
.2
Les essais canadiens ont enregistr une bonne dtection des signaux dun SART
mont au fond dun radeau, des distances variant de 10 16 NM, (le rsultat
de 10 NM a t obtenu bord des appareils de type Labrador et Hercules, et les
meilleurs rsultats, bord des appareils de type Aurora et Sea King).
.3
.b
.c
.d
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.01(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.01
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-5.01(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.02
MPO 5449
Gnralits
5.02.1
Une fois que la zone de recherche a t dlimite, il faut la dcrire aux units de
recherche et aux autres personnes qui pourraient avoir besoin de ces renseignements.
Lensemble de la zone doit tre rduite en subdivisions pour tre attribue aux units de
recherche. La dfinition prcise de ces zones est de la plus haute importance pour le
planificateur de recherche; linformation devra tre enregistre et il est possible quon sy rfre
pendant longtemps.
NOTA :
Grille GEOREF
5.02.2
Le systme de grille de coordonnes gographiques GEOREF est la mthode de
rfrence prfre au Canada pour les recherches dun aronef port disparu lintrieur des
terres, et ce, tant pour lassignation des tches que pour ltablissement des comptes rendus;
ce systme devrait tre utilis lors des phases de recherche intensive. Cette mthode convient
particulirement aux recherches grande chelle o une rgion trs tendue peut tre ratisse
sans problme.
5.02.3
On utilise le systme GEOREF avec les cartes de ldition aronautique de la srie
nationale de rfrence cartographique chelle 1:500 000. Sur ces cartes, les carreaux de grille
GEOREF (1 de latitude par 1 de longitude) sont indiqus par un code deux lettres. Des
tracs sont galement indiqus aux 30 minutes, subdivisant chaque carr de 1 degr par
1 degr en quatre sous-zones. Celles-ci sont identifies par des chiffres de 1 4 avec le chiffre
1 dans le coin nord-ouest, 2 dans le coin nord-est, 3 dans le coin sud-ouest et 4 dans le coin
sud-est. Les carrs de 30 minutes par 30 minutes sont dsigns sous le nom de carrs
primaires et peuvent tre leur tour rediviss en carrs secondaires . Ces carrs
secondaires sont dmarqus alphabtiquement de A D dans le mme sens que les carrs
primaires. Par exemple, une sous-zone peut tre dsigne de la manire suivante :
carte 42 NW, carr CG4A.
NOTA :
5.02.4
Ce systme prsente un autre avantage : la grille de coordonnes gographiques
GEOREF est imprime non seulement sur les cartes lchelle de 1 : 500 000, mais galement
sur celles lchelle 1 : 1 000 000. De plus, la lgende des cartes lchelle de 1 : 250 000
contient une grille de coordonnes gographiques GEOREF qui peut tre facilement extrapole
sur la carte.
En vigueur le : 2014-09-23
Section : II-5.02(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.02
MPO 5449
Autres mthodes
5.02.5
Dautres mthodes peuvent tre plus pratiques lors des recherches initiales
daides la dtection visuelle, alors quil est important de suivre une squence prioritaire le long
du trajet. On doit toujours garder en mmoire que la mthode utilise doit tre simple, efficace
et facile, non seulement pour le coordonnateur de mission SAR, mais galement pour les autres
organismes participant lopration.
5.02.6
Les units SAR maritimes utiliseront tout simplement la latitude et la longitude
exprimes en degrs de convention et en degrs dcimaux.
En vigueur le : 2014-09-23
Section : II-5.02(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-23
Section : II-5.02(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 5
5.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-23
Section : II-5.02(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
MPO 5449
6.01
6.02
6.03
6.04
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
MPO 5449
PLANIFICATION ET OPRATIONS
DE SAUVETAGE
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.01
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.01
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.02
MPO 5449
6.02.2
Le JRCC ou le MRSC doit faciliter la prestation dassistance aux navires
dsempars et, au besoin, la participation des SRU du gouvernement fdral et de leurs
agents. Il faut assigner une classification des cas approprie cette activit. Toutefois, il est
possible que les SRU disponibles ne soient pas en mesure de mener de telles oprations, de
sorte que les JRCC et les MRSC doivent examiner leurs capacits, les risques inhrents et le
type de navire dsempar, paralllement lattribution des tches.
NOTA :
Aucun dlai ne doit retarder lutilisation dune ressource mobile dans les situations
o on a des doutes quant la scurit des personnes en mer.
6.02.3
Pour intervenir auprs de navires dsempars qui ne sont ni en dtresse ni en
situation potentielle de dtresse, lattribution des tches de prestation daide technique par les
SRU de la GCC demeure une grande priorit pour des raisons de scurit, mais peut tre
considre comme secondaire dans lattribution dautres tches de la GCC (p. ex., lapplication
des rgles de pche, la dpollution, etc.). En consultation avec le commandant et le COR
concern, le dbut de lattribution des tches peut tre raisonnablement report jusqu ce que
la SRU ait termin lessentiel de la mission, ou quune autre SRU soit affecte en fonction des
circonstances de lincident. Ce mme principe sapplique aux autres SRU du gouvernement
fdral ou leurs agents.
6.02.4
Toutefois, les SRU du gouvernement fdral ou leurs agents ne porteront pas
secours aux navires dsempars la suite dune simple demande et ne rivaliseront pas avec
des intrts commerciaux ou privs pour offrir une aide. Si le navire dsempar ncessitant
une aide refuse une aide commerciale ou prive qui est disponible, on considrera cela comme
lannulation de la demande daide initiale, et le capitaine du navire dsempar doit tre inform
en consquence.
6.02.5
Les SRU du gouvernement fdral ou leurs agents ne doivent pas tre affects
des navires dsempars ni remorquer ces derniers aux seules fins de les dplacer dun lieu de
refuge un autre.
6.02.6
Si les personnes bord dun navire dsempar refusent dvacuer le navire
lorsque le commandant de linstallation mobile dintervention indique au personnel dvacuer,
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.02
MPO 5449
NOTA :
.2
envoyer des SRU disponibles afin de reprer le navire dsorient et lui offrir
une escorte jusqu ce quil soit en scurit, ou pour le guider afin quil puisse
poursuivre sa route sans danger.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.03
NOTA :
MPO 5449
Gnralits
6.03.1
La suspension ou la poursuite de recherches peut dpendre des mesures
sous-marines de reprage et de rcupration employes pour trouver un aronef ou un navire
manquant et dterminer le sort de ses occupants. Toutefois, sil est possible de dterminer sans
erreur le sort dun aronef ou dun navire et de leurs occupants par lidentification de dbris
flottants ou une accumulation de preuves sans recourir aux recherches sous-marines, le
systme SAR nest alors ni tenu de coordonner les oprations sous-marines de reprage et de
rcupration ni dy prendre part.
6.03.2
On peut mettre en uvre le systme SAR la demande dautorits provinciales
ou fdrales comptentes. Toutefois, rien noblige le commandant de la SRR entreprendre ou
poursuivre des recherches sous-marines sil juge quil sagit dune tche irralisable.
Oprations de plonge
6.03.3
Au besoin, le CMRS ou le CM peut coordonner des oprations de plonge utilisant
des units des FAC, de la GCC, de la GRC ou de tout organisme provincial ou fdral tant en
mesure daider et disposant de lquipement appropri et dun personnel qualifi.
6.03.4
6.03.5
Sil faut utiliser des units et des ressources des FAC, on tablira des
communications directes avec le QG de la FOIA ou de la FOIP, selon le cas. En labsence
dinstallations et de services gouvernementaux appropris et si lon estime que les recherches
sous-marines sont indispensables la conduite rapide de lopration, il est possible, avec
lautorisation du commandant de la SRR, de faire appel des entreprises du secteur priv.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.03
MPO 5449
6.03.6
La dcision de poursuivre les recherches sous-marines doit tre prise
conjointement par le CMRS ou le SM, le JRCC ou le MRSC et lexpert en plonge ou le
superviseur concern.
6.03.7
En dpit des facteurs qui prcdent, les cas de noyade sont de comptence
provinciale. Aussi, toute participation une rcupration doit se faire la connaissance et avec
le consentement des autorits provinciales concernes.
Recherche et sauvetage de sous-marin (SUBSAR)
6.03.8
Sous-marins militaires La responsabilit globale de SAR en cas de perte dun
sous-marin canadien incombe au commandant de la SRR. Llaboration de plans pour les
sous-marins militaires disparus ou couls (SUBMISS/SUBSUNK) relve du commandant de la
FOIA ou de la FOIP. La direction des oprations SAR dans le cadre dune opration de
rcupration dun SUBMISS ou dun SUBSINK revient au commandant de la composante
maritime. Si le sous-marin appartient la United States Navy (USN), la responsabilit de la
coordination gnrale des activits SAR incombe alors lautorit responsable de la mise en
uvre des sous-marins de la USN.
6.03.9
Le document ATP-10(D) de lOTAN et les ordres oprationnels publis par le
commandant de la FOIA et par le commandant de la FOIP contiennent des instructions
dtailles sur les oprations SAR en cas daccident de sous-marin.
6.03.10
Submersibles civils Lorsque le vhicule en dtresse est un submersible, il
faut, pour mener bien lopration de sauvetage, avoir sa disposition du matriel spcialis
et du personnel qui connat bien la configuration et le fonctionnement des submersibles ainsi
que le matriel de sauvetage. Le rle de lorganisation SAR consistera alors contribuer aux
efforts en vue de sauver la vie des personnes en danger. Il incombera au JRCC ou au MRSC de
coordonner de telles mesures.
6.03.11
Chaque JRCC ou MRSC devra tenir jour une liste de personnes-ressources pour
quon puisse intervenir ds le signalement dun submersible en dtresse.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.03(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.04
MPO 5449
6.04.5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.04(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 6
6.04
MPO 5449
6.04.8
Les paves militaires seront marques au moyen de plaques mtalliques
fabriques localement par les escadrons SAR. Ces plaques, qui seront fixes solidement aux
dbris ou un arbre voisin laide de vis ou de boulons, porteront la mention suivante :
THIS CRASH HAS BEEN REPORTED CET
CRASEMENT A T SIGNAL
6.04.9
Si les dbris nont pas t marqus pendant les oprations SAR ou durant la
phase denqute, ils pourront ltre au cours des exercices de formation des quipes de
recherche au sol ou des exercices de parachutisme des Tech SAR. Les premires paves
recevoir des plaques devraient tre celles que pourraient dcouvrir des chasseurs ou des
prospecteurs.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-6.04(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
MPO 5449
7.01
7.02
Urgences nuclaires
7.03
Piraterie
Aronefs
Navires
7.04
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
7.01
NOTA :
MPO 5449
.2
.3
.4
.5
sa route vraie;
.6
sa vitesse sol;
.7
.8
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
7.01
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
7.02
MPO 5449
7.02.1
En cas durgence nuclaire, les JJRC interviendront conformment aux instructions
donnes dans le Plan fdral en cas durgence nuclaire.
7.02.2
Ce type dintervention peut tre ncessaire autant en cas dincident mettant en
cause des armes nuclaires militaires ou des racteurs nuclaires civils quen cas dincident
mettant en cause un ou des aronefs ou navires civils transportant des isotopes servant des
fins industrielles ou mdicales.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
7.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
7.03
MPO 5449
Aronefs
7.03.1
Lorsquun JJRC est inform par une source quelconque dun acte de piraterie
aronautique rel ou prsum, il doit immdiatement en informer le COIC, le CAOC de la
1 DAC, le contrle de la circulation arienne, les autres JRCC et la GRC, selon le cas. Le JRCC
en cause doit dclarer une phase dalerte. Il doit rester en communication avec lorganisme qui
a donn lalerte et le centre doprations ariennes, et fournir ce dernier des
recommandations et conseils clairs en ce qui concerne lintervention SAR.
Navires
7.03.2
Lorsquun JRCC ou un MRSC sont informs par une source quelconque dun acte
de piraterie maritime rel ou prsum, ils doivent en informer immdiatement le RRSM; le
directeur des programmes de la GCC (ou son reprsentant) et le Centre des oprations de la
sret maritime. Le JRCC ou le MRSC en cause doit dclarer une phase dalerte.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
7.03
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.03(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
7.04
MPO 5449
Rcupration
7.04.1
Lassistance la rcupration consiste en des mesures daide pour la protection
ou la sauvegarde des biens, comme le pompage de leau, lapprovisionnement en fournitures
essentielles, le renflouement des navires et la rcupration des aronefs, pour ne nommer que
celles-l.
NOTA :
Pour les demandes dassistance de navires pour des oprations autres que la
rcupration, se reporter la section 6.02 Assistance aux navires.
7.04.2
Les SRU des FAC et de la GCC ne doivent entreprendre des oprations de
rcupration que si cela est indispensable pour sauver des vies humaines, pour viter une
contrainte physique excessive ou pour attnuer un risque imminent de pollution.
7.04.3
Cependant, lappui de lobjectif SAR national, les SRU de la GCC peuvent, dans
des circonstances exceptionnelles, tre affectes pour porter assistance dans le cadre de la
rcupration daronefs ou de navires civils si aucune unit du secteur priv nest disponible, et
si les individus ou les organismes qui demandent de laide ont obtenu lapprobation ncessaire.
NOTA :
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.04(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 7
7.04
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-7.04(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
MPO 5449
8.01
8.02
8.03
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
MPO 5449
8.04
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.01
MPO 5449
Recherche de survivants
8.01.1
Le systme SAR canadien est charg de la recherche des survivants lors
dincidents SAR. Le fait quaucun survivant ne soit trouv sur les lieux de lincident au moment
o lon trouve laronef ou le navire ne libre pas le systme SAR canadien de cette obligation.
Les recherches doivent se poursuivre jusqu ce que le CMRS dtermine quil ny a plus despoir
de retrouver des survivants, que tous les efforts raisonnables ont t dploys et que toutes les
pistes ont t cartes.
Recherches fructueuses
8.01.2
Lorsque les efforts de recherche permettent de constater quil ny a plus
durgence, soit que lon a tabli la communication et que lobjet des recherches nest pas en
difficult ou encore que les survivants ont t reprs et ont reu lassistance ncessaire, et
quaucune des installations des SRU ne manque lappel ou est en difficult, le JRCC ou le
MRSC met fin ltat durgence et en informe immdiatement les organismes, centres, services
ou installations qui avaient t mis en tat dalerte ou qui participaient aux oprations.
Recherches infructueuses
8.01.3
Lorsquon dtermine quil serait inutile de poursuivre les recherches parce que la
zone a t couverte adquatement et que toutes les zones probables ont t ratisses, quil ny
a plus aucune probabilit de trouver des survivants, ou pour toute autre raison pertinente, il
faut recommander la rduction des recherches. Les plus proches parents (PPP) devraient tre
informs quune rduction des recherches a t demande.
NOTA :
8.01.4
Oprations SAR majeures Le pouvoir de rduire une opration SAR majeure
revient au commandant de la SRR (Lettre de Commandement Canada 3385-1 [J3SAR]
23 mars 2009).
NOTA :
8.01.5
Lapprobation de la rduction des oprations SAR majeures devrait tre obtenue
en prsentant un message de Demande de rduction de recherche au moins un jour ouvrable
avant la rduction propose, afin de donner au commandant de la SRR suffisamment de temps
pour donner suite la demande. Le message doit rsumer les activits de recherche, numrer
les raisons qui motivent la recommandation de rduire les recherches et rectifier toute
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.01(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.01
MPO 5449
anomalie apparente. Le commandant de la SRR doit galement tre inform de tous les
facteurs pouvant susciter des controverses. La demande de rduction devrait tre base sur le
fait que le plan de recherche spcifique dcrit dans le message a t excut dans son
intgralit.
NOTA :
8.01.6
Le CMRS doit sassurer que les RAPSIT sont raliss de manire suffisamment
dtaille pour justifier la demande de rduction. Un retard dans la rduction des recherches,
une fois quon aura pris toutes les mesures qui simposent, risque dentraner un gaspillage
inutile des ressources SAR. Il est donc important de prsenter au commandant de la SRR et
aux OEM de lAC de la GCC des donnes justificatives compltes et prcises lors de la demande
de rduction.
8.01.7
Une autorisation de rduire les recherches ne doit pas empcher le CMRS de
prolonger les recherches si de nouveaux lments le justifient. Le commandant de la SRR doit
alors tre mis au courant ds que possible. Dans les cas o des units maritimes interviennent,
il faut galement aviser le directeur, Soutien oprationnel de lAC de la GCC si la Procdure
nationale dAvis dincident na pas t enclenche.
8.01.8
Oprations SAR mineures Les oprations SAR mineures sont celles qui ne
rpondent pas aux critres des oprations SAR majeures. Dans ces situations, les oprations de
recherche peuvent tre rduites par lO Resp du JRCC, au nom du commandant de la SRR.
Cession des responsabilits aux autorits civiles
8.01.9
Pour conclure une rduction de recherche, il faut que les responsabilits du cas
soient acceptes par les autorits civiles comptentes. Les dtails de la cession doivent tre
correctement documents, conformment aux procdures tablies.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.01(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.01
MPO 5449
8.01.11
Les PPP doivent tre informs que, mme si le dossier demeure ouvert, aucune
autre activit de recherche nest prvue moins que de nouveaux indices ne permettent de
croire quon peut retrouver des survivants. Le CMRS doit prciser que lon demandera aux
aronefs et aux navires parcourant le secteur dexercer une surveillance, mais que, mme sil
est possible que lon tienne ultrieurement un exercice SAR dans le secteur, il ny aura plus de
recherche officielle.
8.01.12
Il ne faut surtout pas donner aux PPP limpression que les activits de recherche
pourraient tre reprises dans lventualit de changements climatiques, comme la fonte des
neiges, un changement dans le feuillage des arbres ou dans ltat des glaces.
Information du public
8.01.13
Une fois lannonce faite aux PPP, il faut transmettre les renseignements suivants
aux mdias et, sil y a lieu, au grand public :
NOTA :
.1
.2
.3
.4
.5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.01(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.01
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.01(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.03
MPO 5449
Gnralits
8.03.1
Les registres des incidents SAR constituent un lment important de la gestion du
systme SAR canadien. Tous les JRCC et les MRSC doivent utiliser les mmes barmes pour
rendre compte des incidents SAR et en classifier les cas.
La classification des cas SAR se fait partir dune valuation objective des faits
aprs coup et non partir du niveau de dtresse peru au moment de lincident.
NOTA :
Dfinitions
NOTA :
Les dfinitions qui suivent sont dusage canadien et peuvent diffrer des dfinitions
nonces dans lIAMSAR pour les termes correspondants.
8.03.2
Incident SAR Situation qui est susceptible de ncessiter lintervention du
systme SAR. Il existe quatre types dincidents SAR :
.1
.2
Maritime Incident SAR sur leau, mettant en cause une ou des personne(s)
ou encore un navire, y compris lEVASAN de personnes bord dun navire.
.3
.4
8.03.3
Cas SAR Incident SAR devenant un cas SAR lorsque le systme SAR intervient
ou serait intervenu si on lavait averti au moment o lincident sest produit, ou lorsquun quun
dossier documentaire est ouvert, que des services SAR aient t dpchs ou non.
8.03.4
Systme SAR Ensemble des installations, de lquipement et des plans mis en
place dans chaque rgion SAR en vue dintervenir lors dincidents SAR.
8.03.5
Intervention SAR Mesures qui doivent tre prises par le systme SAR pour
rsoudre une situation, notamment :
.1
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.03(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.03
MPO 5449
.2
.3
.4
.5
.6
la prise dautres mesures, comme elles sont dcrites dans le prsent manuel.
Le nom dun cas SAR ne devrait pas contenir de noms de victimes ni en permettre
la divulgation indue; pour cette raison, lindicatif dappel ou le nom dun vhicule
en dtresse est dconseill et ne devrait en aucun cas tre divulgu aux mdias ou
au public.
Les cas SAR sont classifis conformment aux catgories qui suivent.
Les cas de plongeurs ou de nageurs sont de catgorie humanitaire, la catgorie de
cas ntant pas dtermine par la plate-forme ou le vhicule dont les plongeurs ou
nageurs provenaient. Il faut tout de mme noter linformation au dossier.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.03(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.03
.1
MPO 5449
ARONAUTIQUE
Catgorie
Dfinition
A1
Dtresse Une ou des personnes (dans le cas dun aronef) sont menaces
dun danger grave et imminent et ont besoin dun secours immdiat.
A1P
A2
A3
Situation aronautique autre quun cas A1 ou A2 dans lequel laide est rendue
afin dviter que le cas ne saggrave pour devenir un plus grand danger
potentiel.
A4
Toute fausse alerte ou tout canular que lon sait li au domaine aronautique.
A5
Catgorie
MARITIME
Dfinition
M1
Dtresse Une ou des personnes bord dun navire sont menaces par
un danger grave et imminent et ont besoin de secours immdiat.
M1P
M2
M3
M4
M5
NOTA :
Section : II-8.03(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.03
.3
MPO 5449
HUMANITAIRE
Catgorie
Dfinition
H1
H2
H3
Situation maritime autre quun cas H1 ou H2 dans lequel laide est rendue
afin dviter que le cas ne saggrave pour devenir un plus grand danger
potentiel.
H4
H5
NOTA :
.4
Catgorie
DE SOURCE INCONNUE
Dfinition
Cas dont lorigine est inconnue, comme :
une fausse alerte de balise de dtresse dont le signal est interrompu avant
quon ne puisse le dtecter;
une alerte pour un signal de dtresse visuel dont lorigine demeure inconnue
la suite dune recherche ou dune enqute.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.03(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.04
MPO 5449
Gnralits
8.04.1
La direction efficace des aronefs, des navires et du personnel SAR repose sur des
rapports et des comptes rendus prcis. Les donnes et statistiques quon en tire permettent de
dterminer et de justifier les changements apporter lorganisation et au matriel. Les
rapports et comptes rendus sont aussi un outil prcieux de planification. Lanalyse des mesures
prises dans le cadre doprations SAR jette les bases permettant de modifier les rglements, les
politiques, les normes, les lignes directrices et les pratiques internationales.
NOTA :
Se reporter lappendice B.07 Rapport dopration SAR pour en savoir plus sur
le format et la distribution.
8.04.4
Le rapport dopration SAR doit tre prpar par le JRCC, le MRSC ou le CMRS le
plus rapidement possible aprs la fin des oprations (normalement dans les 30 jours suivant
lincident). Dans le cas dun incident maritime, le rapport doit tre sign la fois par lO Resp
du JRCC et par le RRSM. Les rapports doprations SAR tablis par les MRSC ou les CMRS
doivent tre achemins lO Resp du JRCC dont il relve afin que cet officier les approuve et
les transmette aux personnes concernes.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.04(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 8
8.04
MPO 5449
8.04.5
Le commandant de la SRR ou un officier suprieur dlgu doit examiner le
rapport et indiquer les points qui exigent un suivi de sa part, et ceux pour lesquels dautres
mesures ou observations seraient souhaitables.
Signalement des fausses alertes et des canulars SAR
8.04.6
Les fausses alertes et les canulars SAR monopolisent inutilement les ressources
affectes aux oprations SAR. Ils peuvent tre volontaires ou involontaires; les circonstances
seront consignes et, le cas chant, signales aux autorits comptentes qui prendront les
mesures de suivi ncessaires. La tenue dun registre de ces fausses alertes et de ces canulars
facilitera les changements proposs aux rglements et aux interventions SAR dans lavenir. Les
fausses alertes et les canulars de nature malveillante seront galement transmis aux autorits
locales.
8.04.7
Message dalerte inutile LO Resp du JRCC est charg de transmettre un
message dalerte inutile lorsque le systme SAR est activ inutilement dans un cas maritime ou
aronautique. Seules les fausses alertes pour lesquelles le type et lidentit de lobjet recherch
sont connus ncessitent un message dalerte inutile. Au nombre de ces situations, citons
notamment : un aronef ou un navire naviguant selon une route autre que celle indique sur
son plan de vol ou de navigation, ou ayant omis de dposer ou de fermer un tel plan, ou
encore, une balise de dtresse quon a dclenche accidentellement ou illgalement.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-8.04(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendices
Table des matires
Appendice A
Messages de diffusion
A.1
A.2
MANOT final
Liste de distribution
Information requise
A.3
A.4
Appendice B
B.2
B.3
B.4
B.5
B.6
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.00(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendices
Table des matires
B.7
Appendice C
Repre
Feuille 2
(suite)
Feuille 3
Zone de recherche
Feuille 4
(suite)
Feuille 5
Feuille 6
(suite)
Feuille 7
Feuille 8
(suite)
Feuille 9
Appendice D
D.2
D.3
D.4
D.5
D.6
D.7
D.8
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.00(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendices
Table des matires
Dfinitions et descriptions de classes taxinomiques
Embarcation de sauvetage maritime
Embarcation propulsion humaine
Voilier monotype quille pleine longueur
Voilier monotype quille-nageoire
Skiffs
Motomarine
Embarcations sportives
Embarcations de pche sportive
Embarcations de pche commerciale
Navires de charge ctiers
D.9
Appendice E
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.00(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendices
Table des matires
EMBARCATIONS p. ex., de type 500 (patrouilleur tous temps de 27,5 mtres
[90 pieds])
PETITES EMBARCATIONS p. ex., de type 300 (bateau de service de 12,5 mtres
[41 pieds])
E.04 Tableaux des facteurs de correction
Facteur de correction pour les conditions mtorologiques (fw) Facteur de
correction de la fatigue de lquipage (ff)
Facteur de correction de la vitesse du moyen de recherche (fv)
E.3
E.4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.00(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendices
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.0(F)
Page : 3 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
A.01
Liste de distribution
:
OPRATION SAR
INITIAL
JRCC
B. Immatriculation Type daronef Couleur
C. Nombre de membres dquipage ou de passagers
D. Itinraire
E. Dpart (heure locale)
F. Dernire position connue et date (heure locale)
G. Autonomie en carburant
H. Modle de lELT et frquence utilise
I. DEMANDE AUX FSS
J. ET AUX ATC
K. DE RCOUTER LES RUBANS AUDIO ET RADAR DE LA
UTC
En vigueur le : 2014-09-30
UTC.
Section : II-A.A(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
A.02
MANOT final
Liste de distribution
:
INFO : COIC//CCIFC/J3 SAR; 1 DAC//OSEM SAR; Tous les JRCC et MRSC concerns;
QG GOIFC (si laronef est muni dune radio HF); Aviation de
TC//AAB/AANDO; BST Ottawa//DIA; tout autre organisme concern.
Information requise
NOM DE LOPRATION SAR
A. Numro du MANOT
OPRATION SAR
FINALE
JRCC
B. RECHERCHES SUSPENDUES DEPUIS
(date/heure)
(heure locale)
C. Succs de la mission
D. Observations
Si laronef a t repr, indiquer comment et par qui, ainsi que tout renseignement
pertinent dintrt gnral.
Si laronef na pas t repr, recommander aux aronefs survolant la rgion de
maintenir une veille continue en leur donnant litinraire et la description de laronef
port disparu.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.A(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
A.03
Liste de distribution
:
Information requise
Date/heure
UTC
SAR
(nom et numro du cas)
Message :
(numro)
Le message SAR suivant doit tre mis ds sa rception et rpt, conformment
aux procdures normalises des SCTM, jusqu son annulation.
INSTRUCTIONS : (communiquer avec lofficier responsable des SCTM afin de garantir la
diffusion la plus efficace possible)
Mode(s) : (encercler)
VHF-ASN
HF-ASN
MF-ASN
NAVTEX
RT (radiotlphone)-VHF
RT-HF
RT-MF
SafetyNET
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.A(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
degrs
degrs
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.A(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
A.04
Liste de distribution
:
Information requise
Date/heure
UTC
SAR
(nom et numro du cas)
Message :
(numro)
Prire dannuler le message de diffusion SAR mis (date/heure)
UTC.
MOTIF DE LANNULATION :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.A(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.A(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
B.01
Liste de distribution
:
INFO : Tous les JRCC et les MRSC; FOI rgional des FAC concerne; Affaires publiques des
FAC; COR de la rgion concerne de la GCC; SNRS; autres organismes concerns.
Information requise
NOM DE LOPRATION SAR
A. Numro et type de RAPSIT
B. Organisme ou personne ayant donn lalerte et groupe date-heure en UTC (heure
locale entre parenthses) auquel le JRCC a reu lalerte.
C. Type de dtresse et raison de lalerte
D. Plan de vol de laronef ou plan de navigation de lembarcation en dtresse Indiquer
les renseignements suivants :
indicatif dappel et type daronef ou de navire;
nombre de personnes bord;
propritaire;
couleur;
matriel lectronique bord;
transportait-on une balise de dtresse? Dans laffirmative, prciser le modle
E. DPC de lembarcation;
F. Conditions mtorologiques en cours de route, y compris celles la DPC
G. Conditions mtorologiques au point de destination ou aux autres endroits possibles
H. Nom du CMRS ou du SM et emplacement du QG des recherches
I. Observations (incluant les mesures prises depuis la rception de lalerte, lheure
laquelle les escadrons ont t affects et lheure de dpart des SRU)
J. Mesures envisages
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 1 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
B.02
Liste de distribution
:
INFO : Tous les JRCC et les MRSC; FOI rgional des FAC concerne; Affaires publiques des
FAC; COR de la rgion concerne de la GCC; SNRS; autres organismes concerns.
Information requise
NOM DE LOPRATION SAR
A. RAPSIT des progrs numrot conscutivement partir de DEUX
B. Priode vise
C. Pour la prsente priode : Escadrons et SRU affects aux recherches et dure de
participation de chacune, rpartie en heures de recherche, heures de transit et total
des heures
D. Cumulatif des heures de recherche, des heures de transit et des totaux pour la prsente
priode et totaux jusqu prsent
E. Nombre total de milles carrs parcourus pendant la priode; nombre total de milles carrs
parcourus jusqu prsent
F. Zones de recherche ratisses durant la prsente priode; types de recherches et efficacit
G. Conditions mtorologiques dans les zones et les bases de recherche
H. Prcisions sur la recherche non indiques ci-dessus, incluant les circonstances importantes
et les pistes possibles
J. Oprations envisages pour les 24 prochaines heures
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 2 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
B.03
Liste de distribution
:
INFO : Tous les JRCC et les MRSC; FOI rgional des FAC concerne; Affaires publiques des
FAC; COR de la rgion concerne de la GCC; SNRS; autres organismes concerns.
Information requise
NOM DE LOPRATION SAR
A. RAPSIT
(numro)
ET FINAL
B. Autorit charge de mettre fin aux recherches ou de les rduire (peut tre le
commandant de la SRR ou un message du QGDN mentionnant le groupe date-heure)
C. Zones gnrales ratisses pendant toute la dure des recherches, en prcisant altitude
et distances de visibilit
D. Pour toute la dure des recherches : Escadrons et SRU affects et la dure de
participation de chaque SRU, rpartie en heures de recherche, heures de transit et total
des heures
E. OBSERVATIONS : Comprenant le genre de rapport dopration SAR remplir, le lieu de
lcrasement ou de lpave et une courte rponse aux questions qui, quoi, quand, o
et comment .
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 3 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
B.04
Liste de distribution
: (pour les cas aronautiques seulement) Transports Canada//AAB/AANDO//
: (pour les cas maritimes seulement) Transports Canada OTTAWA//AARBI/AARQ//
et au directeur rgional, Scurit maritime appropri, comme suit :
Rgion de lAtlantique Dartmouth (ou)
Rgion du Qubec Qubec (ou)
Rgion de lOntario Sarnia (ou)
Rgion des Prairies et du Nord Ottawa (ou)
Rgion du Pacifique Vancouver
INFO : COIC/CCIFC; AC GCC (pour les cas maritimes et aronautiques se servant
dinstallations maritimes seulement); CCCM; SNRS.
Information requise
NUMRO DALERTE SAR INUTILE
A. Date et heure de lincident
B. Type et identit de lobjet recherch
C. Propritaire ou exploitant
D. Plan de vol ou de navigation ou emplacement
E. Matriel de communication bord ou destination
F. Mesures SAR ncessaires; nombre dheures de vol ou de navigation
G. MOTIF DE LALERTE (dans le cas dun dclenchement dune balise de dtresse,
mentionner le type et le modle de lappareil, la position du commutateur, le temps
coul depuis la dernire sortie et la raison du dclenchement)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 4 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
B.05
Liste de distribution
: AIG 2645
Information requise
BILAN SAR QUOTIDIEN DE LA
POUR LA PRIODE DE
SRR
00:00:00 UTC
(date)
23:59:59 UTC.
(date)
JOUR MOIS
ANNE
JOUR MOIS
ANNE
JOUR MOIS
ANNE
1. CATGORIE 1
2. CATGORIE 2
3. CATGORIE 3
4. CATGORIE 4
5. CATGORIE 5
6. NOMBRE TOTAL DINCIDENTS
7. NON SIGNALS JUSQU MAINTENANT
B. TYPE DINCIDENT
1. ARONAUTIQUE
2. MARITIME
3. HUMANITAIRE
4. DE SOURCE INCONNUE
5. LEXTRIEUR DE LA ZRESP CANADIENNE
C. SRU UTILISES [se reporter aux NOTES]
1. FAC
2. GCC
3. AUTRES ORGANISMES FDRAUX
4. ACRSA
5. GCAC
6. NOLISES
7. AUTRE
(suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 5 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
JOUR MOIS
ANNE
1. CATGORIE 1
2. CATGORIES 2, 3 et 4
3. NON RSOLUS
E. Indiquer les incidents en cours, en fournissant une brve description des cas, des mesures
prises et des SRU utilises.
F. Faire un bref narratif des cas de catgories 1 et 2 en indiquant le numro dincident du
JRCC ou du MRSC, la classification et le groupe date-heure auquel le JRCC ou le MRSC a
t alert, et en fournissant une brve description des mesures prises, des SRU utilises et
de la conclusion du cas. Inclure la position, le nombre de personnes bord, ltat des
survivants, quelle SRU a rsolu le cas et la position du sauvetage si elle diffre de celle du
cas, ainsi que les conditions mtorologiques sur place. Inclure aussi tout autre incident
pour lequel des SRU des FAC ont t utilises.
G. OBSERVATIONS : (inclure les raisons dun dpart tardif, les positions des plates-formes de
forage, les aronefs qui passent la nuit lextrieur de leur base et tout autre
renseignement dintrt non associ un cas prcis.)
NOTA :
1.
Lutilisation dune SRU signifie le nombre de fois que cette SRU a t utilise pour
un cas donn, cest--dire que :
trois sorties de la mme SRU lors dun mme cas comptent pour une utilisation;
trois cas rsolus par une mme SRU au cours dune seule sortie comptent pour
trois utilisations;
trois SRU utilises lors dun mme cas comptent pour trois utilisations;
les SRU des FAC affectes un QG des recherches dans votre rgion doivent
tre incluses;
la prsence dobservateurs de lACRSA dans un aronef des FAC compte pour
une utilisation des ressources de lACRSA.
2.
Ceci est un bilan quotidien des SRU utilises. Si la sortie de la SRU dbute avant
24 h UTC et se termine quelque temps plus tard, la SRU sera alors inclue aux
messages des deux jours. Cependant, les heures de la SRU ne seront indiques
quau total cumulatif de la seconde journe.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 6 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
B.06
Liste de distribution
: Commandant de la SRR
INFO : COIC/CCIFC; 1 DAC; AC GCC(sil y a lieu).
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 7 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Information requise
SAR
DEMANDE DE RDUCTION
(Nom)
O. Expos narratif rsumant les activits de recherche, expliquant les raisons ayant
motiv la recommandation de rduire les recherches, rectifiant toute anomalie
apparente et informant de tout facteur local pouvant susciter des controverses.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 8 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 9 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
B.07
TITRE
2.
3.
MESURE DU JRCC
a)
b)
c)
d)
OPRATIONS DE RECHERCHE
a)
b)
c)
d)
e)
f)
OPRATIONS DE SAUVETAGE
a)
b)
c)
d)
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 10 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
2.
OBJET REPR
a)
Groupe date-heure
b)
Lieu
c)
d)
Survivants
e)
Victimes
f)
O
(prcis dans la partie I)
RECHERCHES RDUITES
(groupe date- heure du message)
a)
Autorit
b)
c)
Survivants
d)
Victimes
e)
CONCLUSION DU CMRS OU DU SM
2.
3.
4.
5.
PICES JOINTES
1.
Rapports mtorologiques
2.
Rapports daperu
3.
Cartes du QG SAR
4.
5.
6.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 11 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Liste de distribution
Pour tous les cas, des exemplaires du rapport doprations SAR doivent tre
achemins :
TC :
Transports Canada
difice de Transports Canada
Place de Ville
Ottawa (Ontario)
K1A 0N8
lattention de : AAB
au SNRS :
Secrtariat national de recherche et de sauvetage
275, rue Slater, 4e tage
Ottawa (Ontario)
K1A 0K2
au CGCC :
Collge de la Garde ctire canadienne
Section de la formation en recherche et sauvetage
C.P. 4500
Sydney (Nouvelle-cosse)
B1P 6L1
(suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 12 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Pour les cas aronautiques, des exemplaires du rapport doprations SAR doivent tre
achemins :
au BST :
Bureau de la scurit des transports du Canada
Directeur des enqutes ariennes
Place du Centre
200, promenade du Portage, 4 tage
Gatineau (Qubec)
K1A 1K8
e
lAC de la GCC :
Directeur, Soutien oprationnel
Garde ctire canadienne
Tours du Centenaire
200, rue Kent, 6N144
Ottawa (Ontario)
K1A 0E6
au MRSC Qubec;
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.B(F)
Page : 13 de 13
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Nom du cas :
Feuille 1
CMRS :
Numro de la
recherche :
d max
WC
SC
da
dp
Da
vacuation
Point
du bord
damerrissage
LW max
Divergence
PHT
Repre
LW min
d min
DPC
Position
d min
A. Drive aronautique (Da)
Position de lvacuation du bord
1. Heure
Minimum
Maximum
UTC
UTC
2.
Latitude
3.
Longitude
4.
NM
NM
B.
Maximum
1.
Latitude
2.
Longitude
3.
Heure
UTC
UTC
C.
1.
Heure repre
Heure du dbut ou du milieu de la recherche
UTC
UTC
2.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 1 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Feuille 2
Courant marin global observ (TWC) ( utiliser au lieu de SC ou de WC, p. ex., les donnes des DMB)
Minimum
Maximum
Source
2.
Paramtre
3.
Taux
kt
kt
4.
(D2)
5.
(D3 x C2)
NM
NM
Paramtre
3.
Taux
kt
kt
4.
Direction du courant
(E2)
5.
Distance du courant
(E3 x C2)
NM
NM
NM
NM
H.
1.
Direction
2.
Distance
3.
Direction du courant
I.
Minimax
NM
NM
Feuille de relev
dmin
Repre
Calculette
T
dmax
NM
NM
Autre
1.
Heure
UTC
UTC
UTC
2.
Latitude
Repre
Dmin
Dmax
3.
Longitude
Repre
Dmin
Dmax
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 2 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Nom du cas :
Feuille 3
CMRS :
Numro de la
recherche :
ZONE DE RECHERCHE
Da
2.
CF
3.
K.
NM
Dea = Da x CF
NM
minimax)
1.
2.
3.
4.
(somme)
dmin
NM
NM
dmax
0,125
0,3
NM
de min
NM
de max
NM
(dmin x CF)
5.
6.
(dmin x CF)
Distance
NM
de minimax
NM
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 3 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Feuille 4
K. Erreur de drive en surface (non minimax)
7. Distance de drive en surface
8.
9.
NM
CF
(de = d x CF)
NM
De = dea + de minimax
NM
NM
Fixe
NM
2.
Erreur de navigation
lestime
DRe
NM
3.
X = Fixe + DRe
NM
Fixe
NM
2.
Erreur de navigation
lestime
DRe
NM
3.
Y = Fixe + DRe
NM
E =De2 X2 Y2
NM
2.
O.
Q.
R.
1,1
1,6
2,0
2,3
2,5
R = E x Fs
NM
Ro
NM
Ro
NM
A = 4Ro2
NM
A = 4 x 62
NM
A = longueur x largeur
NM
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 4 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Nom du cas :
Feuille 5
CMRS :
Numro de la
recherche :
Zt
Zt = A
Zt > A
VxT
Altitude de recherche
Wu
fw
ff
10
fv
12
13
Zn
11
Facteur de correction de la
fatigue de lquipage
Facteur de correction de la
vitesse du moyen de recherche
tendue de la zone de balayage
corrige
W = Wu x fw x ff x fv
14
Effort individuel
15
Effort total
Zn = V x T x W
16
17
Amc =
A+
Zt
2
Cmc
18
Cmc =
Zt
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 5 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 6 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
1
2
Smc
19
Sa
20
21
O
S
C=
22
An
23
24
Autonomie disponible (pour les moyens de recherche excdentaires seulement) ( 15 % pour les aronefs)
An
T=
V x Sa
At
25
26
27
28
29
Largeur estime de
la zone
w=
An
l
30
Nombre de
parcours requis
n=
w
Sa
31
32
29
Largeur estime de
la zone
l=
At
An
w
Remplir le formulaire de compensation de la drive (feuille 7) pour chacune des SRU affecte
T.
C
Facteur de couverture de la
sous-zone
(C = 1,0 est recommand, sauf dans les zones de haute probabilit prvue)
W
C
Espacement entre
trajectoires
S=
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 7 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Nom du cas :
Feuille 7
CMRS :
Numro de la
recherche :
NM
v
kt
NM
2.
3.
4.
kt
5.
NM
6.
heures
Prendre le plus petit temps des cases S4, S5, ou la case S24 de la feuille 5; x 0,85 pour les aronefs)
V.
1
Mthodes de compensation
Pour dterminer si la compensation est recommande, appliquer la formule suivante :
(vl) + (VS) (
)x(
)+(
)x(
)=(
)(
)=
)x(
)+(
)x(
)=(
)(
)=
a. Si le rsultat est infrieur 0,1, une compensation supplmentaire de la drive nest pas recommande.
ARRTER. Aucun autre calcul nest requis.
b. Si le rsultat est suprieur 0,1, une compensation supplmentaire de la drive est recommande.
Choisir une des options indiques la section suivante (W).
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 8 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Feuille 8
W. Options pour une compensation directe supplmentaire (par ordre dcroissant de
prfrence)
1
a.
b.
c.
)X(
)=
NM
a.
vV=(
)(
)=
b.
c.
tendre la zone de recherche dans la direction de la drive de lobjet recherch selon la distance
suivante :
Txv=(
)x(
)=
NM
a.
b.
c.
Si aucune des options prcdentes ne sapplique, effectuer un ratissage en barrire (unit unique).
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 9 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Nom du cas :
Feuille 9
CMRS :
Numro de la
recherche :
BLOCS SYNOPTIQUES
(rpter au besoin)
Bloc
Heures
synoptiques
UT
Priodes
synoptiques
N de
bloc
Heures
synoptiques
1
2
3
4
5
6
7
8
UTC
UTC
UTC
UTC
UTC
UTC
UTC
UTC
Vents synoptiques
Direction (A)
Coefficients
Vitesse (B)
T
T
T
T
T
T
T
T
Direction (C)
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
Vitesse (D)
T
T
T
T
T
T
T
T
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
Addition vectorielle des effets des huit vecteurs ci-dessus X Dure dinfluence =
T
N de
bloc
Heures
synoptiques
1
2
3
4
5
6
7
8
UTC
UTC
UTC
UTC
UTC
UTC
UTC
UTC
kt
Vents synoptiques
Direction (A)
T
T
T
T
T
T
T
T
heures
Direction (C)
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
Vitesse (D)
T
T
T
T
T
T
T
T
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
heures
En vigueur le : 2014-09-30
(B x D)
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
Coefficients
Vitesse (B)
Effet
T
T
T
T
T
T
T
T
Addition vectorielle des effets des huit vecteurs ci-dessus X Dure dinfluence =
T
(A + C)
(A + C)
NM
Effet
(B x D)
T
T
T
T
T
T
T
T
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
kt
NM
NM
Section : II-A.C(F)
Page : 10 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Feuille 10
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 11 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Nom du cas :
Feuille 11
CMRS :
Numro de la
recherche :
Heure de lincident
Heure du dbut de la recherche
Intervalle de drive
Premire
heure
synoptique
Date/heure
Priode du
vent
00 h UTC
18 h UTC
12 h UTC
6 h UTC
00 h UTC
18 h UTC
12 h UTC
6 h UTC
00 h UTC
18 h UTC
12 h UTC
6 h UTC
00 h UTC
3 h 21 h
21 h 15 h
15 h 9 h
9h3h
3 h 21 h
21 h 15 h
15 h 9 h
9h3h
3 h 21 h
21 h 15 h
15 h 9 h
9h3h
3 h 21 h
Latitude
Longitude
Nombre
dheures
N
W
UTC
UTC
heures
Vitesse du
vent
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Vitesse =
Valeur
vectorielle
Direction du
vent
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
ligne 5
ligne 2
En vigueur le : 2014-09-30
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NM
kt
Section : II-A.C(F)
Page : 12 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Feuille 12
kt
(selon la formule)
d. Intervalle de drive
(bloc 1b)
kt
h
NM
NM
Drive olienne avec un taux minimum, p. ex., avec ou sans ancre flottante, incertitude quant
l bj t
h
h
(bloc 6, feuille 11)
a. Vent moyen la surface
kt
T
(direction du vent 180)
(selon la formule)
kt
d. Intervalle de drive
(bloc 1b)
h
T
NM
NM
kt
(selon la formule)
d. Intervalle de drive
(bloc 1b)
kt
h
NM
NM
kt
kt
e. Intervalle de drive
f. Vecteur(s) de drive olienne
(bloc 1b)
(bloc 1c x bloc 1d)
NM
NM
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 13 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 14 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 15 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
D.02 Nomogramme de
planification de zone
de recherche
rf. section 4.04
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 16 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 17 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 18 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 19 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Porte
30 NM
45 NM
55 NM
67 NM
85 NM
100 NM
127 NM
150 NM
200 NM
Les portes indiques sont celles dun ELT fonctionnant pleine puissance. La distance de
rception relle dpend du terrain, de lintensit du signal et dautres facteurs.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 20 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 21 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 22 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
EAUX CTIRES
EMPLACEMENT?
INCIDENT
OUI
RENSEIGNEMENTS
PREMIRE
RECHERCHE?
NON
DRIVE
> 4 HEURES?
OUI
DRIVE
> 6 HEURES?
OUI
NON
LKP
NON
LIGNE REPRE
ZONE REPRE
POSITION UNIQUE
POSITIONS MULTIPLES
LKP
TYPE DE
LKP
COURANT TOTAL
DE LEAU (TWC)
COURANT TOTAL
DE LEAU (TWC)
COURANT TOTAL
DE LEAU (TWC)
COURANT TOTAL
DE LEAU (TWC)
CAMSAR
DRIVE OLIENNE
SOUS LE VENT
DRIVE OLIENNE
SOUS LE VENT
INCERTITUDE PAR
RAPPORT LA
DRIVE OLIENNE
DRIVE OLIENNE
SOUS LE VENT
DATUM(S)
DATUM(S)
DATUM MINIMAX
DATUM(S)
RAYON = E
RAYON = E
RAYON = E
RAYON = 6 NM
ZONE DE
RECHERCHE
ZONE DE
RECHERCHE
ZONE DE
RECHERCHE
ZONE DE
RECHERCHE
AFFECTATION
DES
RESSOURCES
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.C(F)
Page : 23 de 12
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
D.7
En eaux ctires, si la priode de drive est gale ou infrieure six heures, on utilise un
rayon de six NM. Si la priode de drive dpasse six heures, on utilise la mthode ocanique.
b.
En haute mer, si la priode de drive est infrieure quatre heures, on calcule le rayon
dexploration sans tenir compte de lerreur de drive totale (De). Si la priode de drive
dpasse quatre heures, on calcule le rayon dexploration en tenant compte de lerreur
probable totale (E).
En eaux ctires, un rayon de six NM autour du ou des point(s) de repre cre normalement
la ou les zone(s) de recherche dsire(s). Si les rayons sont tracs autour dune srie de
positions, comme dans le cas dun trac repre, les cercles ainsi crs sont alors englobs
dans une forme gomtrique simple afin dtablir la zone de recherche.
b.
En haute mer, la zone de recherche est tablie par le rayon dexploration dtermin par la
solution minimax. Dans les autres cas, la zone de recherche est tablie en traant des rayons
dexploration autour des points de repre, comme dans le cas de la solution ctire.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 24 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Les CMRS devraient comparer les rsultats obtenus laide des tableaux avec les
conditions relles connues, puis ajuster les valeurs de la LW, au besoin.
VALEURS DE VITESSE ET DE DIRECTION DE DRIVE OLIENNE DES OBJETS LA DRIVE 2
D.08.1
Catgorie
Sous-catgorie
Descripteur principal de la
drive olienne
olienne
(nuds)
0,011
0,07
30
0,005
0,07
18
0,012
0,00
18
Survtement protecteur
0,014
0,10
30
Combinaison de plonge
0,007
0,08
30
Dpouille
0,015
0,08
30
la verticale
Assise
Personne leau
lhorizontale
sans systme de
ballasts
0,042
0,03
28
0,057
0,21
24
0,044
-0,20
28
0,037
0,11
24
0,030
0,00
28
0,029
0,00
22
0,032
-0,02
22
0,025
0,01
22
chavir
0,017
-0,10
Radeau de
sauvetage
maritime
avec systme de
ballasts peu lest et
tendelet
Embarcation
de
sauvetage
Autres types
dembarcations de
sauvetage
maritime
0,030
0,02
13
0,038
-0,08
22
0,025
-0,04
0,03907
0,04180
40
0,03833
0,01282
30
0,03818
0,07948
40
0,01018
0,06533
25
0,01085
0,04920
25
0,00969
0,07627
25
0,037
0,11
24
0,028
-0,01
15
15
Embarcation
propulsion
humaine
Kayak de mer
Planche de surf
Planche voile
systme de ballasts
(voir le tableau D.08.2 pour les
fortement lest et
prochains niveaux)
tendelet
embarcation de survie motorise
embarcation de survie
plein chargement avec
ancre flottante
Radeau de
sauvetage arien
Modificateur
Angle de
divergence
(degrs)
4 6 personnes
0,011
0,24
0,020
0,00
15
0,023
0,10
12
2
Les tableaux de LW sont adapts d'aprs les travaux de Allen et Plourde, 1999, Review of Leeway: Field Experiments and Implementation, USCG Research and
Development Centre Report N CG-D-08-99; et mis jour d'aprs la publication Oceans, March 2006, Investigation of Leeway and Drift for Ovatek Life Rafts.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 25 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Catgorie
Monocoque
Voilier
0,030
0,00
48
quille-nageoire
0,040
0,00
48
Boston Whaler
0,034
0,04
22
0,030
0,017
0,08
0,00
15
15
0,069
-0,08
19
0,060
-0,09
22
fond plat
Skiff
coque en V
Embarcation sportive
cabine de capitaine
Navire de pche
commerciale
configuration standard
inond
coque en V modifi
console centrale
poste de pilotage
0,037
0,02
48
sampan
0,040
0,00
48
0,042
0,00
48
palangrier
0,037
0,00
48
jonque
0,027
0,10
48
0,040
0,01
33
0,028
0,00
48
0,020
0,00
10
0,013
0,27
31
0,026
0,18
15
de glace
0,016
0,16
33
Angle de
divergence
(degrs)
D.08.2
plein chargement
Descripteurs de
drive olienne
Modificateur de
capacit
Modificateur dancre
flottante
Modificateur de
charge
Vitesse de la drive
olienne
4 6 personnes
avec ancre flottante
Multiplicateur
Modificateur
(nuds)
Angle de
divergence
(degrs)
0,029
0,04
15
0,038
-0,04
15
charge lgre
0,038
-0,04
15
charge lourde
0,036
-0,03
15
12
0,018
0,03
charge lgre
0,016
0,05
24
charge lourde
0,021
0,00
20
10
0,036
-0,09
charge lgre
0,039
-0,06
charge lourde
0,031
-0,07
chavir
0,009
0,00
12
inond
0,010
-0,04
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 26 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
NOTA :
Les donnes exprimentales utilises pour obtenir ces tableaux sont calcules en
fonction de vitesses de vent mesures une hauteur de vague de 10 mtres (U10). Les
planificateurs de recherche doivent savoir que les vents mesurs une altitude
suprieure peuvent savrer considrablement plus levs que les vents U10.
NOTA :
Les tableaux fournissent des valeurs pour des vitesses de vent allant de 5 40 nuds.
Il faut les utiliser avec circonspection pour des donnes de vent suprieures
40 nuds, car des conditions de mer extrmes peuvent rduire leffet du vent sur lobjet
recherch; pour des conditions de vent infrieures 5 nuds, on napplique pas le
facteur de correction.
Adaptes d'aprs le U.S. Coast Guard Addendum to the United States National Search and Rescue Supplement (NSS)
ajout au IAMSAR, appendice H; et du Australian National Search and Rescue Manual, Appendix I Tables and Graphs.
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 27 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
(c) Embarcation propulsion humaine Comprend tous les types dembarcations rames ou
pagaies, notamment les bateaux daviron, les canots pneumatiques sans moteur, les canots, les
kayaks, les planches de surf et les planches voile. Figure D.08.5
(d) Voilier
Monocoque On prsume que tous les objets recherchs de la prsente catgorie sont la
drive; les voiles sont donc abaisses ou manquantes, et lquipage ne peut manuvrer
lembarcation. Classe de petits et moyens voiliers, habituellement de moins de 6 mtres
(20 pieds) et jamais plus de 9 mtres (30 pieds) de longueur. Ils ne sont conus quaux fins
de course ou de promenade. Bien que ce type de voilier puisse tre dot dun moteur
hors-bord pour la promenade, il nest presque jamais dot de moteurs en-bord.
a. Quille pleine longueur Petits et moyens voiliers dont la quille stend sur toute la
longueur de la coque ou sur une grande partie de celle-ci. Bien que la partie avant de la
quille puisse tre modifie ou limine sur certains voiliers quille pleine longueur, elle
stend habituellement vers larrire jusquau gouvernail sur la plupart dentre eux. Il
sagit dun modle de coque ancien qui nest pas couramment utilis dans la construction
de nouveaux navires cause des basses vitesses produites par ce type de coque.
Figure D.08.6
b.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 28 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 29 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
(6) Navire de charge ctier Ces navires comprennent une vaste gamme de plates-formes
dexpdition commerciale pouvant mesurer jusqu 30 mtres (100 pieds) de longueur. Ces
navires transportent des cargaisons dun port un autre, et des agents dexpdition peuvent
communiquer les calendriers de voyage prvus. Les navires de charge ctiers comprennent
les navires dots dun rouf sur le gaillard davant, dun rouf au milieu du navire (courant sur
les navires de charge) et dun rouf arrire (courant sur les ptroliers et les porte-conteneurs).
La drive de ces navires variera non seulement en fonction de lemplacement du rouf, mais
elle sera aussi touche par la charge, la quantit et le type de cargaison.Figure D.08.13
(f)
Dbris de bateaux Tous les dbris pouvant tre produits par le naufrage ou la dislocation dun
navire. Cela peut comprendre des contenants de papier ou de plastique, de la literie ou des
vtements, ainsi que diffrentes sections brises du navire.
(1) Dbris de pche Dbris typiques dun bateau de pche, comme un gilet de sauvetage, un
anneau de sauvetage, des flotteurs de pche, le couvercle dune bote dattirail de pche ou
des panneaux de bois.
(2) Bote pour appts/conteneur de quai Il sagit dune bote de plastique
de 1,1 x 1,5 mtre offerte sur le march et utilise par le pcheur commercial pour y mettre
de la glace ou des poissons. Bien que cela ne soit pas sa fonction prvue, elle peut aussi
servir de dispositif de flottaison ou de radeau de sauvetage pour des personnes en dtresse.
a.
Charge lgre Environ 90 kilogrammes (200 livres) [simulant le poids dune personne].
b.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 30 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
D.8.4
PORTE
PORTE
TAPE
Aucun radeau de sauvetage lest
D.8.5
Kayak de mer
Cano
Embarcation rames
Planche de surf
(suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 31 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
D.8
D.8.6
Cockpit ouvert
D.8.7
Cockpit ouvert
D.8.8
Cabine
Cabine
SKIFFS
Skiff fond en V
(suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 32 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
D.8
D.8.9
MOTOMARINE
D.8.10
EMBARCATIONS SPORTIVES
D.8.11
proue ferme
haute performance
console centrale
convertible
(suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 33 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
D.8
D.8.12
Palangrier
Sampan
Bateau senneur
Homardier
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 34 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
D.9
Le planificateur des recherches ne devrait pas oublier que ces valeurs ne sont
que de lignes directrices et quil ne devrait pas hsiter modifier ces donnes
sil possde des renseignements le justifiant.
NOTA :
D.09.1
0,1 NM
0,5 NM
1 NM
2
2 NM
4 NM
3 darc et 3 % de la distance
ou 0,5 NM (prendre la plus grande valeur)
D.09.2
5 NM
Bimoteur
10 NM
15 NM
D.09.3
5 % de la distance estime
Bimoteur
10 % de la distance estime
15 % de la distance estime
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 35 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Recherche
fs
1,1
1,1 E
2e
1,6
1,6 E
2,0
2,0 E
4e
2,3
2,3 E
5e
2,5
2,5 E
re
Pc POUR 5
RECHERCHES
TOUTE
RECHERCHE
UNIQUE
Pc POUR 2
RECHERCHES
Pc = Probabilit de dtection
cumulative
Pc POUR 3
RECHERCHES
Pc POUR 4
RECHERCHES
C1 + C2 + + Cn
n
Chaque recherche a sa propre POD en
fonction de son facteur de couverture.
Pour utiliser toute courbe autre que la
courbe de RECHERCHE UNIQUE, vous
devez inscrire un facteur de couverture
moyen (Cm)
Cm
E.1
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.D(F)
Page : 36 de 20
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Les tableaux dtendues de zones de balayage pour les recherches vue sur la terre
ferme sont disponibles dans le volume II de lIAMSAR, appendice N, tableaux N-9
N-11.
(suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 2 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01 Tableaux des Wu pour les recherches vue sur leau (suite de la page prcdente)
E.01.1
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
1
10
15
20
30
Personne leau
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,3
0,7
0,9
1,2
1,3
1,3
1,3
0,4
0,9
1,3
1,7
2,0
2,2
2,2
0,4
1,1
1,5
2,1
2,5
2,7
2,7
0,4
1,2
1,6
2,3
2,6
2,9
2,9
0,4
1,2
1,7
2,4
2,9
3,2
3,2
0,5
1,3
1,9
2,7
3,2
3,5
4,0
0,5
1,4
2,1
3,1
3,7
4,2
4,8
0,5
1,5
2,2
3,4
4,1
4,6
5,2
0,4
0,8
1,1
1,4
1,6
1,7
1,7
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,5
1,6
2,4
3,5
4,3
4,8
4,8
0,6
2,1
3,3
5,3
6,6
7,6
9,1
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,6
2,6
4,5
8,1
10,9
13,1
16,4
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,6
2,8
5,0
9,7
13,5
16,6
21,6
0,5
1,5
2,2
3,2
3,8
4,3
4,3
0,6
1,8
2,6
4,0
4,9
5,6
5,6
0,6
2,0
3,1
4,8
6,0
6,9
6,9
0,6
2,3
3,6
5,9
7,5
8,8
10,6
0,6
2,6
4,3
7,5
10,0
11,9
14,8
0,6
2,7
4,6
8,4
11,3
13,6
17,3
0,6
2,8
4,9
9,3
12,7
15,5
20,0
0,6
2,8
5,1
9,9
13,7
16,9
22,1
0,6
2,9
5,4
11,1
15,9
20,0
26,9
0,6
3,0
5,7
12,5
18,8
24,7
34,8
0,7
3,0
5,8
13,2
20,6
27,9
41,4
Les valeurs de largeur de bande de ratissage pour une personne leau peuvent tre multiplies
par 4 lors des recherches effectues une altitude allant jusqu 150 mtres (500 pieds) si la personne
porte un vtement de flottaison individuel.
(Suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 3 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.2
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau1
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,0
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,3
0,7
0,9
1,2
1,4
1,4
1,4
0,4
1,0
1,3
1,8
2,0
2,2
2,2
0,4
1,1
1,5
2,2
2,5
2,8
2,8
0,4
1,2
1,6
2,3
2,7
2,9
2,9
0,4
1,2
1,7
2,5
2,9
3,2
3,2
0,5
1,3
1,9
2,7
3,3
3,6
4,0
0,5
1,5
2,1
3,2
3,8
4,2
4,8
0,5
1,6
2,3
3,4
4,1
4,6
5,3
0,4
0,9
1,2
1,5
1,7
1,8
1,8
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,5
1,7
2,4
3,6
4,3
4,8
4,8
0,6
2,1
3,3
5,3
6,7
7,7
9,1
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,6
2,7
4,5
8,1
10,9
13,1
16,5
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,6
2,8
5,0
9,8
13,5
16,7
21,7
0,5
1,6
2,2
3,2
3,9
4,3
4,3
0,6
1,8
2,7
4,1
5,0
5,6
5,6
0,6
2,0
3,1
4,9
6,1
7,0
7,0
0,6
2,3
3,6
5,9
7,6
8,8
10,6
0,6
2,6
4,3
7,6
10,0
11,9
14,8
0,6
2,7
4,6
8,4
11,3
13,7
17,3
0,6
2,8
4,9
9,3
12,7
15,5
20,0
0,6
2,8
5,1
9,9
13,7
17,0
22,1
0,6
2,9
5,4
11,1
15,9
20,1
26,9
0,6
3,0
5,7
12,5
18,9
24,7
34,8
0,7
3,0
5,8
13,2
20,6
27,9
41,4
Les valeurs de largeur de bande de ratissage pour une personne leau peuvent tre multiplies
par 4 lors des recherches effectues une altitude allant jusqu 150 mtres (500 pieds) si la personne
porte un vtement de flottaison individuel.
(Suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 4 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.3
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,3
0,7
0,9
1,2
1,4
1,4
1,4
0,4
1,0
1,3
1,8
2,1
2,2
2,2
0,4
1,1
1,6
2,2
2,6
2,8
2,8
0,4
1,2
1,7
2,3
2,7
3,0
3,0
0,4
1,3
1,8
2,5
3,0
3,3
3,3
0,4
1,4
1,9
2,8
3,3
3,7
4,1
0,5
1,5
2,2
3,2
3,8
4,3
4,9
0,5
1,6
2,3
3,5
4,2
4,7
5,4
0,4
0,9
1,2
1,6
1,8
1,9
1,9
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,5
1,7
2,4
3,6
4,4
4,9
4,9
0,6
2,1
3,3
5,3
6,7
7,7
9,2
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,6
2,7
4,5
8,2
10,9
13,1
16,5
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,6
2,8
5,0
9,8
13,5
16,7
21,7
0,5
1,6
2,3
3,3
3,9
4,4
4,4
0,5
1,8
2,7
4,1
5,0
5,7
5,7
0,6
2,1
3,1
5,0
6,2
7,0
7,0
0,6
2,3
3,6
6,0
7,6
8,9
10,7
0,6
2,6
4,3
7,6
10,0
11,9
14,9
0,6
2,7
4,6
8,5
11,4
13,7
17,4
0,6
2,8
4,9
9,3
12,7
15,6
20,0
0,6
2,8
5,1
9,9
13,8
17,0
22,2
0,6
2,9
5,4
11,1
15,9
20,1
27,0
0,6
3,0
5,7
12,5
18,9
24,7
34,9
0,7
3,0
5,8
13,2
20,6
27,9
41,4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 5 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.4
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,3
0,7
0,9
1,2
1,4
1,4
1,4
0,3
1,0
1,3
1,8
2,1
2,3
2,3
0,4
1,1
1,6
2,2
2,6
2,8
2,8
0,4
1,2
1,7
2,4
2,8
3,0
3,0
0,4
1,3
1,8
2,6
3,0
3,3
3,3
0,4
1,4
2,0
2,8
3,4
3,7
4,2
0,4
1,5
2,2
3,2
3,9
4,3
4,9
0,4
1,6
2,3
3,5
4,2
4,7
5,4
0,4
1,0
1,3
1,7
1,8
2,0
2,0
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,5
1,7
2,5
3,7
4,4
5,0
5,0
0,5
2,2
3,4
5,4
6,8
7,8
9,3
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,6
2,7
4,5
8,2
10,9
13,1
16,6
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,6
2,8
5,1
9,8
13,6
16,7
21,7
0,5
1,6
2,3
3,3
4,0
4,4
4,4
0,5
1,8
2,7
4,2
5,1
5,7
5,7
0,5
2,1
3,2
5,0
6,2
7,1
7,1
0,6
2,3
3,6
6,0
7,6
8,9
10,7
0,6
2,6
4,3
7,6
10,9
12,0
14,9
0,6
2,7
4,6
8,5
11,4
13,7
17,4
0,6
2,8
4,9
9,3
12,8
15,6
20,1
0,6
2,8
5,1
9,9
13,8
17,0
22,2
0,6
2,9
5,4
11,1
15,9
20,1
27,0
0,6
3,0
5,7
12,5
18,9
24,7
34,9
0,6
3,0
5,8
13,2
20,6
27,9
41,4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 6 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.5
VISIBILIT en NM
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,1
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,1
0,2
0,7
0,9
1,3
1,4
1,4
1,4
0,3
1,0
1,3
1,9
2,1
2,3
2,3
0,3
1,1
1,6
2,3
2,6
2,9
2,9
0,3
1,2
1,7
2,4
2,8
3,1
3,1
0,3
1,3
1,8
2,6
3,1
3,4
3,4
0,3
1,4
2,0
2,9
3,4
3,8
4,3
0,4
1,5
2,2
3,3
4,0
4,4
5,1
0,4
1,6
2,4
3,6
4,3
4,8
5,6
0,3
1,0
1,3
1,7
2,0
2,1
2,1
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,4
1,7
2,5
3,7
4,5
5,1
5,1
0,5
2,2
3,4
5,5
6,8
7,9
9,4
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,5
2,6
4,5
8,2
11,0
13,2
16,6
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,5
2,8
5,1
9,8
13,6
16,7
21,8
0,4
1,6
2,3
3,4
4,1
4,5
4,5
0,4
1,8
2,8
4,2
5,2
5,8
5,8
0,5
2,1
3,2
5,1
6,3
7,2
7,2
0,5
2,3
3,7
6,1
7,7
9,0
10,8
0,5
2,6
4,3
7,6
10,1
12,0
14,9
0,5
2,7
4,6
8,5
11,4
13,8
17,5
0,5
2,8
4,9
9,4
12,8
15,7
20,2
0,5
2,8
5,1
10,0
13,8
17,1
22,3
0,5
2,9
5,4
11,1
16,0
20,1
27,0
0,5
3,0
5,7
12,5
18,9
24,7
34,9
0,6
3,0
5,8
13,2
20,7
27,9
41,4
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 7 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.6
VISIBILIT en NM
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,1
0,6
0,9
1,2
1,4
1,4
1,4
0,2
0,9
1,3
1,9
2,2
2,3
2,3
0,2
1,1
1,6
2,3
2,7
2,9
2,9
0,2
1,2
1,7
2,5
2,9
3,2
3,2
0,2
12
1,8
2,7
3,1
3,5
3,5
0,2
1,4
2,0
3,0
3,5
3,9
4,4
0,3
1,5
2,2
3,4
4,0
4,5
5,1
0,3
1,6
2,4
3,6
4,4
4,9
5,7
0,2
1,0
1,3
1,8
2,0
2,2
2,2
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,3
1,7
2,5
3,8
4,6
5,1
5,1
0,3
2,2
3,4
5,5
6,9
8,0
9,5
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,4
2,6
4,5
8,3
11,0
13,3
16,7
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,4
2,8
5,0
9,8
13,6
16,8
21,8
0,3
1,6
2,3
3,5
4,1
4,6
4,6
0,3
1,8
2,8
4,3
5,2
5,9
5,9
0,3
2,1
3,3
5,2
6,4
7,3
7,3
0,3
2,3
3,7
6,1
7,8
9,1
10,9
0,4
2,5
4,3
7,7
10,1
12,1
15,0
0,4
2,7
4,6
8,6
11,5
13,9
17,5
0,4
2,7
4,9
9,4
12,9
15,7
20,2
0,4
2,8
5,1
10,0
13,9
17,1
22,3
0,4
2,9
5,4
11,1
16,0
20,1
27,1
0,4
2,9
5,7
12,5
18,9
24,7
34,9
0,5
3,0
5,8
13,2
20,7
27,9
41,5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 8 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.7
VISIBILIT en NM
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,5
0,8
1,2
1,4
1,4
1,4
0,1
0,8
1,3
1,8
2,2
2,4
2,4
0,1
1,0
1,5
2,3
2,7
2,9
2,9
0,1
1,1
1,7
2,5
2,9
3,2
3,2
0,2
1,2
1,8
2,7
3,2
3,5
3,5
0,2
1,3
2,0
3,0
3,6
4,0
4,5
0,2
1,4
2,2
3,4
4,1
4,6
5,2
0,2
1,5
2,4
3,7
4,5
5,0
5,7
0,1
0,9
1,3
1,8
2,1
2,2
2,2
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,2
1,6
2,5
3,8
4,6
5,2
5,2
0,2
2,1
3,4
5,6
7,0
8,1
9,6
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,3
2,6
4,5
8,3
11,3
13,3
16,7
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,3
2,7
5,0
9,8
13,6
16,8
21,9
0,2
1,5
2,3
3,5
4,2
4,7
4,7
0,2
1,8
2,8
4,3
5,3
6,0
6,0
0,2
2,1
3,3
5,2
6,5
7,5
7,5
0,2
2,2
3,7
6,1
7,8
9,1
11,0
0,3
2,5
4,3
7,7
10,2
12,1
15,1
0,3
2,6
4,6
8,6
11,5
13,9
17,6
0,3
2,7
4,9
9,4
12,9
15,8
20,3
0,3
2,8
5,1
10,0
13,9
17,2
22,4
0,3
2,8
5,4
11,1
16,0
20,2
27,1
0,3
2,9
5,6
12,5
18,9
24,8
35,0
0,3
2,9
5,7
13,2
20,7
27,9
41,5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 9 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.8
VISIBILIT en NM
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,5
0,8
1,1
1,3
1,3
1,3
0,1
0,7
1,2
1,8
2,1
2,3
2,3
0,1
0,9
1,5
2,2
2,7
2,9
2,9
0,1
1,0
1,6
2,5
2,9
3,2
3,2
0,1
1,1
1,8
2,7
3,2
3,5
3,5
0,1
1,2
2,0
3,0
3,6
4,0
4,5
0,1
1,4
2,2
3,4
4,1
4,6
5,3
0,1
1,5
2,4
3,7
4,5
5,1
5,8
0,1
0,8
1,3
1,8
2,1
2,3
2,3
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,1
1,6
2,5
3,9
4,7
5,3
5,3
0,2
2,1
3,4
5,6
7,1
8,1
9,7
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,2
2,5
4,5
8,3
11,1
13.4
16,8
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,2
2,7
5,0
9,9
13,7
16,8
21,9
0,1
1,5
2,3
3,5
4,3
4,7
4,7
0,1
1,7
2,8
4,4
5,3
6,0
6,0
0,2
2,0
3,3
5,3
6,6
7,5
7,5
0,2
2,2
3,7
6,2
7,9
9,2
11,1
0,2
2,4
4,3
7,7
10,2
12,1
15,1
8,6
11,6
14,0
17,7
0,2
2,6
4,6
0,2
2,6
4,9
9,4
13,0
15,8
20,3
0,2
2,7
5,1
10,0
14,0
17,2
22,5
0,2
2,8
5,3
11,1
16,0
20,2
27,1
0,2
2,8
5,6
12,5
18,9
24,8
35,0
0,2
2,9
5,7
13,2
20,7
27,9
41,5
NOTA :
Lorsque la visibilit est suprieure 3 NM et que lobjet recherch mesure plus de 7,5 mtres
(25 pieds), on peut utiliser ces valeurs de W jusqu des altitudes de 1 500 mtres (5 000 pieds).
(Suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 10 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.9
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,9
1,2
1,5
1,7
1,7
1,7
0,5
1,2
1,6
2,2
2,5
2,7
2,7
0,5
1,4
1,9
2,7
3,1
3,4
3,4
0,6
1,4
2,0
2,8
3,3
3,6
3,6
0,6
1,5
2,1
3,0
3,6
3,9
3,9
0,6
1,6
2,3
3,3
3,9
4,3
4,9
0,6
1,8
2,6
3,8
4,5
5,1
5,8
0,6
1,9
2,7
4,1
4,9
5,5
6,3
0,5
1,1
1,4
1,9
2,1
2,2
2,2
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,7
2,0
2,9
4,3
5,2
5,8
5,8
0,8
2,5
3,8
6,1
7,7
8,9
10,6
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,8
3,1
5,1
9,2
12,2
14,7
18,5
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,8
3,3
5,7
10,8
15,0
18.4
23,9
0,7
1,9
2,7
3,9
4,6
5,2
5,2
0,7
2,2
3,2
4,8
5,9
6,6
6,6
0,8
2,4
3,6
5,7
7,1
8,1
8,1
0,8
2,7
4,2
6,8
8.7
10,1
12,2
0,8
3,0
4,9
8,6
11,3
13,4
16,7
0,8
3,1
5,2
9,5
12,7
15,3
19,3
0,8
3,2
5,5
10,3
14,1
17,2
22,1
0,8
3,3
5,7
11,0
15,2
18,7
24,3
0,8
3,4
6,0
12,2
17,4
21,9
29,3
0,8
3,4
6,3
13,6
20,4
26,6
37,3
0,8
3,5
6,4
14.3
22,1
29,8
43,8
Les valeurs de largeur de bande de ratissage pour une personne leau peuvent tre multiplies
par 4 lors des recherches effectues une altitude allant jusqu 150 mtres (500 pieds) si la personne
porte un vtement de flottaison individuel.
(Suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 11 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.10
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau1
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,0
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
0,9
1,2
1,6
1,8
1,8
1,8
0,5
1,2
1,6
2,2
2,6
2,8
2,8
0,5
1,4
1,9
2,7
3,2
3,5
3,5
0,6
1,5
2,0
2,8
3,3
3,7
3,7
0,6
1,6
2,2
3,1
3,6
4,0
4,0
0,6
1,7
2,3
3,3
4,0
4,4
5,0
0,6
1,8
2,6
3,8
4,6
5,1
5,9
0,6
1,9
2,7
4,1
5,0
5,6
6,4
0,5
1,2
1,5
1,9
2,2
2,3
2,3
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,7
2,0
2,9
4,3
5,2
5,8
5,8
0,8
2,5
3,9
6,2
7,8
9,0
10,7
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,8
3,1
5,1
9,2
12.3
14,7
18,5
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,8
3,3
5,7
10,8
15,0
18,4
23,9
0,7
1,9
2,7
3,9
4,7
5,2
5,2
0,7
2,2
3,2
4,8
5,9
6,7
6,7
0,8
2,4
3,7
5,7
7,1
8,2
8,2
0,8
2,7
4,2
6,9
8.7
10,2
12,3
0,8
3,0
4,9
8,6
11,3
13,5
16,8
0,8
3,1
5,2
9,5
12,7
15,3
19,4
0,8
3,2
5,5
10,4
14,1
17,3
22,2
0,8
3,3
5,7
11,0
15,2
18,7
24,4
0,8
3,4
6,0
12,2
17,4
21,9
29,3
0,8
3,4
6,3
13,6
20,4
26,6
37,3
0,8
3,5
6,4
14,3
22,1
29,8
43,8
Les valeurs de largeur de bande de ratissage pour une personne leau peuvent tre multiplies
par 4 lors des recherches effectues une altitude allant jusqu 150 mtres (500 pieds) si la personne
porte un vtement de flottaison individuel.
(Suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 12 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.11
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,4
0,9
1,2
1,6
1,8
1,8
1,8
0,5
1,2
1,7
2,3
2,6
2,8
2,8
0,5
1,4
2,0
2,7
3,2
3,5
3,5
0,5
1,5
2,1
2,9
3,4
3,7
3,7
0,6
1,6
2,2
3,1
3,7
4,0
4,0
0,6
1,7
2,4
3,4
4,0
4,5
5,0
0,6
1,8
2,6
3,9
4,6
5,2
5,9
0,6
1,9
2,8
4,2
5,0
5,6
6,5
0,5
1,2
1,6
2,0
2,3
2,4
2,4
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,7
2,0
2,9
4,4
5,3
5,9
5,9
0,7
2,5
3,9
6,2
7,8
9,0
10,7
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,8
3,1
5,1
9,2
12,3
14,7
18,5
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,8
3,3
5,7
10,9
15,0
18,4
23,9
0,7
1,9
2,7
4,0
4,8
5,3
5,3
0,7
2,2
3,2
4,9
6,0
6,7
6,7
0,7
2,5
3,7
5,8
7,2
8,3
8,3
0,8
2,7
4,2
6,9
8,8
10,2
12,3
0,8
3,0
4,9
8,6
11,3
13,5
16,8
0,8
3,1
5,3
9,5
12,7
15,4
19,4
0,8
3,2
5,5
10,4
14,2
17,3
22,2
0,8
3,3
5,7
11,0
15,2
18,8
24,4
0,8
3,4
6,0
12,2
17,4
21,9
29,3
0,8
3,4
6,3
13,6
20,4
26,6
37,3
0,8
3,5
6,4
14,3
22,2
29,8
43,8
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 13 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.12
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,1
0,4
0,9
1,2
1,6
1,8
1,8
1,8
0,5
1,2
1,7
2,3
2,6
2,9
2,9
0,5
1,4
2,0
2,8
3,2
3,5
3,5
0,5
1,5
2,1
2,9
3,4
3,8
3,8
0,5
1,6
2,2
3,2
3,7
4,1
4,1
0,6
1,7
2,4
3,5
4,1
4,5
5,1
0,6
1,8
2,7
3,9
4,7
5,2
6,0
0,6
1,9
2,8
4,2
5,1
5,7
6,5
0,5
1,2
1,6
2,1
2,3
2,5
2,5
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,7
2,1
3,0
4,4
5,3
5,9
5,9
0,7
2,6
3,9
6,3
7,9
9,1
10,8
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,7
3,1
5,2
9,2
12,3
14,8
18,6
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,8
3,3
5,7
10,9
15,0
18,5
23,9
0,6
1,9
2,8
4,0
4,8
5,4
5,4
0,7
2,2
3,2
4,9
6,0
6,8
6,8
0,7
2,5
3,7
5,8
7,3
8,3
8,3
0,7
2,7
4,2
6,9
8,8
10,3
12,4
0,7
3,0
4,9
8,6
11,4
13,5
16,8
0,7
3,1
5,3
9,5
12,8
15,4
19,5
0,8
3,2
5,6
10,4
14,2
17,3
22,2
0,8
3,3
5,7
11,0
15,3
18,8
24,4
0,8
3,4
6,0
12,2
17,4
21,9
29,3
0,8
3,4
6,3
13,6
20,4
26,6
37,3
0,8
3,5
6,4
14,3
22,2
29,8
43,9
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 14 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.13
VISIBILIT en NM
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,0
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,0
0,0
0,0
0,1
0,1
0,1
0,1
0,3
0,9
1,2
1,6
1,8
1,8
1,8
0,4
1,2
1,7
2,3
2,7
2,9
2,9
0,4
1,4
2,0
2,8
3,3
3,6
3,6
0,4
1,5
2,1
3,0
3,5
3,9
3,9
0,4
1,6
2,2
3,2
3,8
4,2
4,2
0,5
1,7
2,4
3,5
4,2
4,6
5,2
0,5
1,9
2,7
4,0
4,8
5,3
6,1
0,5
2,0
2,9
4,3
5,2
5,8
6,7
0,4
1,3
1,7
2,2
2,5
2,6
2,6
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,6
2,1
3,0
4,5
5,4
6,1
6,1
0,6
2,6
4,0
6,3
7,9
9,2
10,9
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,7
3,1
5,2
9,3
12,4
14,8
18,6
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,7
3,2
5,7
10,9
15,1
18,5
24,0
0,6
2,0
2,8
4,1
4,9
5,5
5,5
0,6
2,2
3,3
5,0
6,1
6,9
6,9
0,6
2,5
3,8
5,9
7.4
8,4
8,4
0,6
2,7
4,2
7,0
8,9
10,3
12,5
0,6
3,0
4,9
8.7
11,4
13,6
16,9
0,7
3,1
5,3
9,6
12,8
15,5
19,5
0,7
3,2
5,6
10,4
14,3
17,4
22,3
0,7
3,3
5,7
11,1
15,3
18,8
24,5
0,7
3,3
6,0
12,2
17,5
22,0
29,4
0,7
3,4
6,3
13,6
20,4
26,6
37,3
0,7
3,4
6,4
14,3
22,2
29,8
43,9
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 15 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.14
VISIBILIT en NM
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,1
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,1
0,2
0,8
1,2
1,6
1,8
1,8
0,8
0,3
1,2
1,7
2,3
2,7
3,0
3,0
0,3
1,4
2,0
2,8
3,3
3,6
3,6
0,3
1,5
2,1
3,0
3,6
3,9
3,9
0,3
1,6
2,3
3,3
3,9
4,2
4,2
0,3
1,7
2,5
3,6
4,3
4,7
5,3
0,4
1,8
2,7
4,0
4,9
5,4
6,2
0,4
1,9
2,9
4,3
5,3
5,9
6,8
0,3
1,3
1,7
2,3
2,6
2,7
2,7
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,4
2,1
3,0
4,5
5,5
6,1
6,1
0,5
2,6
4,0
6,4
8,0
9,3
11,0
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,5
3,0
5,2
9,3
12,4
14,9
18,7
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,5
3,2
5,7
10,9
15,1
18,5
24,0
0,4
1,9
2,8
4,2
5,0
5,6
5,6
0,5
2,2
3,3
5,1
6,2
7,0
7,0
0,5
2,5
3,8
6,0
7,5
8,6
8,6
0,5
2,7
4,3
7,0
9,0
10,4
12,6
0,5
3,0
4,9
8,7
11,4
13,6
17,0
0,5
3,1
5,3
9,6
12,9
15,5
19,6
0,5
3,2
5,6
10,5
14,3
17,4
22,4
0,5
3,2
5,7
11,1
15,4
18,9
24,6
0,5
3,3
6,0
12,2
17,5
22,0
29,4
0,5
3,4
6,3
13,6
20,4
26,6
37,4
0,6
3,4
6,4
14,3
22,2
29,8
43,9
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 16 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.15
VISIBILIT en NM
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,1
0,8
1,1
1,6
1,8
1,8
1,8
0,2
1,1
1,6
2,3
2,7
3,0
3,0
0,2
1,3
1,9
2,8
3,3
3,7
3,7
0,2
1,4
2,1
3,1
3,6
4,0
4,0
0,2
1,5
2,2
3,3
3,9
4,3
4,3
0,2
1,7
2,5
3,6
4,3
4,8
5,4
0,3
1,8
2,7
4,1
4,9
5,5
6,3
0,3
1,9
2,9
4,4
5,3
6,0
6,9
0,2
1,2
1,7
2,3
2,6
2,8
2,8
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,3
2,0
3,0
4,6
5,5
6,2
6,2
0,4
2,5
4,0
6,5
8,1
9,3
11,1
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,4
3,0
5,2
9,3
12,4
14,9
18,8
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,4
3,2
5,7
10,9
15,1
18,6
24,1
0,3
1,9
2,8
4,2
5,1
5,6
5,6
0,3
2,2
3,3
5,1
6,3
7,1
7,1
0,4
2,5
3,8
6,1
7,6
8,7
8,7
0,4
2,7
4,3
7,1
9,0
10,5
12,6
0,4
2,9
4,9
8,7
11,5
13,7
17,0
0,4
3,1
5,3
9,6
12,9
15,6
19,7
0,4
3,1
5,6
10,5
14,3
17,5
22,4
0,4
3,2
5,7
11,1
15,4
18,9
24,6
0,4
3,3
6,0
12,2
17,5
22,0
29,4
0,4
3,3
6,3
13,6
20,4
26,6
37,4
0,5
3,4
6,4
14,3
22,2
29,8
43,9
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 17 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.16
VISIBILIT en NM
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
30
Personne leau
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,1
0,7
1,0
1,5
1,8
1,8
1,8
0,1
1,0
1,6
2,3
2,7
3,0
3,0
0,1
1,2
1,9
2,8
3,3
3,7
3,7
0,1
1,3
2,1
3,1
3,6
4,0
4,0
0,1
1,4
2,2
3,3
3,9
4,3
4,3
0,2
1,6
2,4
3,7
4,4
4,9
5,5
0,2
1,7
2,7
4,1
5,0
5,6
6,3
0,2
1,9
2,9
4,4
5,4
6,0
6,9
0,1
1,1
1,7
2,3
2,7
2,9
2,9
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,2
2,0
3,0
4,6
5,6
6,3
6,3
0,2
2,5
4,0
6,5
8,2
9,4
11,2
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,3
3,0
5,2
9,3
12,5
15,0
18,8
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,3
3,1
5,7
10,9
15,1
18,6
24,1
0,2
1,9
2,8
4,3
5,1
5,7
5,7
0,2
2,1
3,3
5,2
6,3
7,1
7,1
0,2
2,4
3,9
6,1
7,7
8,8
8,8
0,2
2,6
4,3
7,1
9,1
10,6
12,7
0,3
2,9
4,9
8,7
11,5
13,7
17,1
0,3
3,0
5,3
9,7
13,0
15,6
19,7
0,3
3,1
5,6
10,5
14,4
17,5
22,5
0,3
3,1
5,7
11,1
15,4
19,0
24,7
0,3
3,2
6,0
12,2
17,5
22,0
29,5
0,3
3,3
6,3
13,6
20,4
26,6
37,4
0,3
3,3
6,4
14,3
22,2
29,8
43,9
NOTA :
Lorsque la visibilit est suprieure 3 NM et que lobjet recherch mesure plus de 7,5 mtres
(25 pieds), on peut utiliser ces valeurs de W jusqu des altitudes de 1 500 mtres (5 000 pieds).
(Suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 18 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.17
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
Personne leau
0,4
0,5
0,6
0,7
0,7
2,3
3,2
4,2
4,9
5,5
2,5
3,6
5,0
6,2
6,9
2,6
4,0
5,1
6,4
7,3
2,7
4,2
6,2
6,5
7,5
1,1
1,4
1,9
2,1
2,3
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
2,0
2,9
4,3
5,2
5,8
2,8
4,5
7,6
9,4
11,6
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
3,2
5,6
10,7
14,7
18,1
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 19 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.18
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
Personne leau
0,3
0,4
0,5
0,5
0,5
0,5
0,3
0,4
0,5
0,5
0,5
0,5
0,9
1,8
2,3
3,1
3,4
3,7
1,0
2,2
3,0
4,0
4,6
5,0
1,1
2,5
3,4
4,7
5,5
6,0
1,1
2,5
3,5
4,8
5,7
6,2
1,1
2,6
3,6
5,1
6,1
6,7
1,1
2,8
3,8
5,5
6,5
7,2
1,2
3,0
4,1
6,1
7,3
8,1
1,2
3,1
4,3
6,4
7,8
8,7
0,5
1,1
1,4
1,9
2,1
2,3
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
1,0
2,0
2,9
4,3
5,2
5,8
1,1
2,5
3,8
6,1
7,7
8,8
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
1,2
3,1
5,1
9,1
12,1
14,4
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
1,2
3,2
5,6
10,7
14,7
18.1
1,0
1,9
2,7
3,9
4,7
5,2
1,0
2,2
3,2
4,8
5,9
8,6
1,1
2,4
3,6
5,7
7,0
8,1
1,1
2,7
4,1
6,8
8,6
10,0
1,2
3,0
4,9
8,5
11,2
13,3
1,2
3,1
5,2
9,4
12,5
15,0
1,2
3,2
5,5
10,2
13,9
16,9
1,2
3,3
5,7
10,8
15,0
18,4
1,8
3,3
6,0
12,0
17,1
21,5
1,8
3,4
6,3
13,4
20,1
26,1
1,8
3,4
6,4
14,1
21,8
29,2
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 20 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
E.01.19
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
10
15
20
Personne leau
0,2
0,2
0,3
0,3
0,3
0,3
0,2
0,2
0,3
0,3
0,3
0,3
0,7
1,3
1,7
2,3
2,6
2,7
0,7
1,7
2,2
3,1
3,5
3,9
0,8
1,9
2,6
3,6
4,3
4,7
0,8
2,0
2,7
3,8
4,4
4,9
0,8
2,0
2,8
4,0
4,8
5,3
0,9
2,2
3,0
4,3
5,1
5,7
0,9
2,3
3,3
4,9
5,8
6,5
0,9
2,4
3,5
5,2
6,3
7,0
0,4
0,8
1,1
1,5
1,6
1,8
Embarcation moteur
4,5 7,5 (15 25)
0,8
1,5
2,2
3,3
4,0
4,5
0,8
1,9
2,9
4,7
5,9
6,8
Embarcation moteur
12 20 (40 65)
0,9
2,4
3,9
7,0
9,3
11,1
Embarcation moteur
20 28 (65 90)
0,9
2,5
4,3
8,3
11,4
14,0
0,8
1,5
2,1
3,0
3,6
4,0
0,8
1,7
2,5
3,7
4,6
5,1
0,9
1,9
2,8
4,4
5,4
6,3
0,9
2,1
3,2
5,3
6,6
7,7
0,9
2,3
3,8
6,6
8,6
10,3
0,9
2,4
4,0
7,3
9,7
11,6
0,9
2,5
4,2
7,9
10,7
13,1
0,9
2,5
4,4
8,3
11,6
14,2
1,4
2,5
4,6
9,3
13,2
16,6
1,4
2,6
4,9
10,3
15,5
20,2
1,4
2,6
4,9
10,9
16,8
22,5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 21 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
CONDITIONS MTOROLOGIQUES
VENTS
CREUX
en km/h (nuds)
en mtres (pieds)
Autres objets
recherchs
1,0
1,0
0,5
0,9
0,25
0,9
VENTS
VENTS
OBJET RECHERCH
VENTS
E.02.2
E.02.3
1,0
Fatigu
0,8
OBJET RECHERCH
en mtres (pieds)
en nuds
150
180
210
60
90
120
140
Personne leau
1,2
1,0
0,9
1,5
1,0
0,8
0,7
Radeau de 1 4 personnes
1,1
1,0
0,9
1,3
1,0
0,9
0,8
Radeau de 6 25 personnes
1,1
1,0
0,9
1,2
1,0
0,9
0,8
1,1
1,0
0,9
1,2
1,0
0,9
0,8
1,1
1,0
0,9
1,1
1,0
0,9
0,9
1,1
1,0
1,0
1,1
1,0
0,9
0,9
1,1
1,0
1,0
1,1
1,0
1,0
0,9
1,1
1,0
0,9
1,2
1,0
0,9
0,9
Voilier 12 (39)
1,1
1,0
1,0
1,1
1,0
0,9
0,9
Voilier 25 (83)
1,1
1,0
1,0
1,1
1,0
1,0
0,9
1,0
1,0
1,0
1,1
1,0
1,0
0,9
Le tableau qui suit sert dterminer la porte visible diffrentes hauteurs des
yeux. Si les recherches doivent avoir lieu dans une rgion montagneuse ou trs
boise, il faut rduire W de moiti.
(Suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 22 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Porte
visible
(en milles
marins)
Porte
visible
(en milles
terrestres)
Porte
visible
(en milles
marins)
Porte
visible
(en milles
terrestres)
Porte
visible
(en milles
marins)
Porte
visible
(en milles
terrestres)
1
2
3
4
5
1,1
1,6
2,0
2,3
2,6
1,3
1,9
2,3
2,6
2,9
120
125
130
135
140
12,5
12,8
13,0
13,3
13,5
14,4
14,7
15,0
15,3
15,6
940
960
980
1 000
1 100
35,1
35,4
35,8
36,2
37,9
40,4
40,8
41,2
41,6
43,7
6
7
8
9
10
2,8
3,0
3,2
3,4
3,6
3,2
3,5
3,7
4,0
4,2
145
150
160
170
180
13,8
14,0
14,5
14,9
15,3
15,9
16,1
16,7
17,2
17,7
1
1
1
1
1
200
300
400
500
600
39,6
41,2
42,8
44,3
45,8
45,6
47,5
49,3
51,0
52,7
11
12
13
14
15
3,8
4,0
4,1
4,3
4,4
4,4
4,6
4,7
4,9
5,1
190
200
210
220
230
15,8
16,2
16,6
17,0
17,3
18.2
18,6
19,1
19,5
20,0
1
1
1
2
2
700
800
900
000
100
47,2
48,5
49,9
51,2
52,4
54,3
55,9
57,4
58,9
60,4
16
17
18
19
20
4,6
4,7
4,9
5,0
5,1
5,3
5,4
5,6
5,7
5,9
240
250
260
270
280
17,7
18,1
18,4
18,8
19,1
20,4
20,8
21,2
21,6
22,0
2
2
2
2
2
200
300
400
500
600
53,7
54,9
56,0
57,2
58,3
61,8
63,2
64,5
65,8
67,2
21
22
23
24
25
5,2
5,4
5,5
5,6
5,7
6,0
6,2
6,3
6,5
6,6
290
300
310
320
330
19,5
19,8
20,1
20.5
20,8
22,4
22,8
23,2
23,6
23,9
2
2
2
3
3
700
800
900
000
100
59,4
60,5
61,6
62,7
63,7
68,4
69,7
70,9
72,1
73,3
26
27
28
29
30
5,8
5,9
6,1
6,2
6,3
6,7
6,8
7,0
7,1
7,2
340
350
360
370
380
21,1
21,4
21,7
22,0
22,3
24,3
24,6
25,0
25,3
25,7
3
3
3
3
3
200
300
400
500
600
64,7
65,7
66,7
67,7
68,6
74,5
75,7
76,8
77,9
79,0
31
32
33
34
35
6,4
6,5
6,6
6,7
6,8
7,3
7,5
7,6
7,7
7,8
390
400
410
420
430
22,6
22,9
23,2
23,4
23,7
26,0
26,3
26,7
27,0
27,3
3
3
3
4
4
700
800
900
000
100
69,6
70,5
71,4
72,4
73,3
80,1
81,2
82,2
83,3
84,3
36
37
38
39
40
6,9
7,0
7,1
7,1
7,2
7,9
8,0
8,1
8,2
8,3
440
450
460
470
480
24,0
24,3
24,5
24,8
25,1
27,6
27,9
28,2
28,6
28,9
4
4
4
4
4
200
300
400
500
600
74,1
75,0
75,9
76,7
77,6
85,4
86,4
87,4
88,3
89,3
41
42
43
44
45
7,3
7,4
7,5
7,6
7,7
8,4
8,5
8,6
8,7
8,8
490
500
520
540
560
25,3
25,6
26,1
26,6
27,1
29,2
29,4
30,0
30,6
31,2
4
4
4
5
6
700
800
900
000
000
78,4
79,3
80,1
80,9
88,6
90,3
91,2
92,2
93,1
102,0
46
47
48
49
50
7,8
7,8
7,9
8,0
8,1
8,9
9,0
9,1
9,2
9,3
580
600
620
640
660
27,6
28,0
28,5
28,9
29,4
31,7
32,3
32,8
33,3
33,8
7 000
8 000
9 000
10 000
15 000
95,7
102,3
108,5
114,4
140,1
110,2
117,8
124,9
131,7
161,3
55
60
65
70
75
80
8,5
8,9
9,2
9,6
9,9
10,2
9,8
10,2
10,6
11,0
11,4
11,8
680
700
720
740
760
780
29,8
30,3
30,7
31,1
31,5
31,9
34,3
34,8
35,3
35,8
36,3
36,8
20
25
30
35
40
45
161,8
180,9
198,1
214,0
228,8
242,7
186,3
208,2
228,1
246,4
263,4
279,4
85
90
95
100
105
110
115
10,5
10,9
11,2
11,4
11,7
12,0
12,3
12,1
12,5
12,8
13,2
13,5
13,8
14,1
800
820
840
860
880
900
920
32,4
32,8
33,2
33,5
33,9
34,3
34,7
37,3
37,7
38,2
38,6
39,1
39,5
39,9
255,8
280,2
302,7
323,6
343,2
361,8
511,6
294,5
322,6
348,4
372,5
395,1
416,5
589,0
Hauteur
des yeux
(en pieds)
Hauteur
des yeux
(en pieds)
En vigueur le : 2014-09-30
Hauteur
des yeux
(en pieds)
000
000
000
000
000
000
50 000
60 000
70 000
80 000
90 000
100 000
200 000
Section : II-A.E(F)
Page : 23 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
REMARQUES :
1.
2.
Ces tableaux sont valides autant pour les moyens aronautiques que maritimes.
E.04.1
1,3 NM
0,6 NM
Ces donnes ont t obtenues par des units de recherche et de sauvetage maritimes au cours
dessais; on devrait les utiliser avec prudence jusqu ce que des donnes de vrification soient
recueillies.
E.04.2
Vitesse du vent
> 24 nuds
4,0 NM
18 nuds
5,0 NM
< 14 nuds
5,7 NM
Ces donnes sappliquent pour des recherches, laide de lunettes de vision nocturne,
dembarcations de sauvetage pourvues de feux de signalisation, seffectuant sans assistance
lumineuse du moyen de recherche, comme des fuses clairantes ou un capteur infrarouge.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 23 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-A.E(F)
Page : 24 de 24
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
Table des matires
Annexe 1
Gnralits
Annexe 2
Objet
Annexe 3
Annexe 4
10
11
12
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Gnralits
a)
b)
Lorsquune situation de dtresse nest pas formellement dclare, mais quune unit
mobile ou une personne est menace par un danger grave et imminent, lofficier des SCTM
doit alors appliquer les procdures de dtresse.
c)
Afin de rsoudre rapidement et efficacement les incidents SAR, il devrait toujours y avoir
une consultation entre lofficier des SCTM et le coordonnateur de sauvetage pendant toute
la dure de lincident. Bien que le JRCC/MRSC transmette des instructions en ce qui a trait
aux actions prendre durant la dtresse, les applications concernant les procdures radio
face la communication de dtresse, lutilisation de signaux dalarme, les frquences
terre/navire, le mode, le site et la prise en charge des transmissions sont de la
responsabilit de lofficier des SCTM. Si un conflit survient et ne peut tre rsolu
immdiatement, le coordonnateur de sauvetage devra exercer lautorit ultime et accepter
la responsabilit des actions prises pour la rsolution de lincident.
Pour entreprendre la coordination SAR, tous les centres des SCTM qui reoivent des
informations concernant un incident maritime ou daronefs doivent transmettre ces
informations pertinentes et les actions prises, le plus tt possible, JRCC/MRSC.
Partie A3 URGENCES
3.9
Normalement lofficier des SCTM devra consulter le JRCC/MRSC avant de notifier dautres
ressources comme les embarcations de sauvetage ctier, les NGCCs et les gardiens de phares
des dtails dun sinistre maritime. Toutefois, il est reconnu que le fait dalerter les units de
sauvetage au sujet de situations extrmement srieuses avant de contacter le JRCC/MRSC peut
tre justifi. Afin dviter toute confusion sur l affectation de ces ressources, lofficier des
SCTM devra sassurer que la notification est prsente dune manire qui laisse clairement voir
que lunit na pas encore t affecte par le JRCC/MRSC.
NOTA :
Ce manuel est disponible dans son intgralit sur le site intranet de la GCC :
http://ccg-gcc.ncr.dfo-mpo.gc.ca/mctssctm/Publications/Manual5608/standardsmanual_f.htm.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.1(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.1(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
OBJET
4.1
Avis initial
Les responsables du programme dorigine transmettront des mises jour au sujet de lincident
lors de changement significatif ou toutes les 24 heures.
4.3
5.1
Aprs avoir tabli lexistence dun vnement important, lagent de service rgional du
programme en cause (ou dautres) transmettra les avis suivants par tlphone :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.2(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Blessure grave ou perte de vie dune ou plusieurs personnes dans une installation, un navire
ou un aronef de la GCC;
Tout incident maritime o des ressources de la GCC ont t assignes comportant une perte
de vie;
Tout incident SAR faisant appel lunit des plongeurs de sauvetage de la Rgion du
Pacifique;
Panne catastrophique de systmes oprationnels de la GCC (p. ex. INNAV, SIA, centre
SCTM, etc.);
vnement mobilisant des ressources importantes de la GCC (dune Rgion ou plus) et qui
auront une incidence sur dautres de ses oprations ou programmes;
Incidents ayant des incidences transfrontalires qui selon vous doivent recevoir une diffusion
tendue la GCC/MPO;
Hausse du niveau MARSEC dun port au Canada ou dun navire en eaux canadiennes;
Autres enjeux qui, selon votre jugement, devraient tre largement signals au sein de la
GCC et du MPO (en cas dincertitude, communiquer avec lagent de service du CCN au
613-990-0123).
Ces critres [ombrags] le sont pour dmontrer quun avis verbal nest pas ncessaire.
Absence prolonge deffectif dans des centres oprationnels ou bord de navires entranant
une diminution de la capacit oprationnelle;
vnements dintrt spcial tels que dfinis par la haute direction;
Tout incident de grande visibilit touchant la GCC directement ou indirectement et qui
suscitera lattention de la Chambre des communes ou des mdias;
Tout incident maritime de grande visibilit qui suscitera lattention dun autre palier de
gouvernement (provincial, municipal, international, etc.);
vnement important signal par des sources externes (p. ex. COG, GRC, MDN, TC, ASFC,
etc.).
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.2(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
4.5
Il est nonc [] que les services de recherche et de sauvetage des Gouvernements
contractants sont en droit de recevoir des renseignements LRIT dans le contexte des oprations
de recherche et de sauvetage de personnes en dtresse en mer. []
4.7
La rgle [] ntablit aucune distinction entre les situations de recherche et de
sauvetage maritimes et aronautiques, et autorise les services SAR demander des
renseignements LRIT, condition quils soient destins aux oprations de recherche et de
sauvetage de personnes en dtresse en mer. []
4.8
Les demandes de renseignements LRIT pour des oprations de recherche et de
sauvetage de personnes en dtresse en mer sont mises par le centre de donnes LRIT
desservant le service SAR qui transmet un message SAR SURPIC par lintermdiaire du Central
international de donnes LRIT, pour diffusion tous les centres de donnes LRIT. Ce message
sollicite les donnes les plus rcentes contenues dans les bases de donnes dont disposent tous
les centres de donnes LRIT, afin de permettre aux services SAR dobtenir une vue densemble
des navires se trouvant dans la zone gographique spcifie par le service SAR qui a demand
les renseignements. Afin dtablir si les navires prsents dans la zone gographique spcifie
par le service SAR se dirigent vers la position donne ou sen loignent, le service SAR peut
demander les renseignements LRIT des quatre prcdentes transmissions tablies, au plus,
tous les navires se trouvant dans la zone gographique. Tous les renseignements LRIT qui
seraient fournis au service SAR concerneraient la zone gographique spcifie par le service
SAR. Grce ces renseignements, le service SAR peut identifier les navires les mieux placs
pour intervenir et peut les interroger directement pour obtenir leur position.
5
5.1
Lorsquun service SAR souhaite recevoir des renseignements LRIT, il devrait indiquer
au centre de donnes LRIT les critres que celui-ci doit respecter lorsquil communique les
renseignements demands.
5.2
5.3
Tous les centres de donnes LRIT sont tenus de fournir aux services SAR des
renseignements LRIT, quelle que soit la position de la zone gographique pour laquelle les
renseignements sont demands. Ainsi, les services SAR peuvent demander des renseignements
LRIT pour des zones gographiques situes au-del des rgions de recherche et de sauvetage
places sous leur responsabilit.
5.3.1
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.3(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Lorsque des renseignements LRIT sont demands pour une zone circulaire SAR, la
position du centre de la zone devrait tre indique par sa latitude et sa longitude et le
rayon devrait tre exprim en milles marins. Le rayon de la zone SAR circulaire ne
devrait pas tre suprieur 999 milles marins. Toute demande incluant un rayon
suprieur 999 milles marins sera rejete par les centres de donnes LRIT qui auront
t chargs dy donner suite.
5.3.3
Lorsque des renseignements LRIT sont demands pour une zone rectangulaire SAR,
la position du coin sud-ouest de la zone devrait tre indique par sa latitude et sa
longitude et les projections Nord et Est devraient tre exprimes en degrs et en
minutes. La longueur de chacun de ces vecteurs ne devrait pas tre suprieure
2 000 milles marins. Toute demande incluant une longueur de vecteur suprieure
2 000 milles marins sera rejete par les centres de donnes LRIT qui auront t
chargs dy donner suite.
5.3.4
5.3.5
5.4
Le nombre de transmissions de renseignements LRIT demandes fait rfrence aux
renseignements LRIT reus par le systme LRIT au cours des 24 heures qui prcdent lheure
laquelle le centre de donnes LRIT prsente la demande de renseignements LRIT transmise par
le service SAR, et les Spcifications techniques pour les communications dans le systme LRIT
dsignent ce nombre par les termes nombre de positions . cet gard, il convient de noter
que, moins quil nait t demand de transmettre des renseignements LRIT intervalles plus
courts, le matriel de bord est rgl au pralable pour transmettre des renseignements LRIT
toutes les six heures.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.3(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Lorsquun service SAR indique, pour le nombre de positions quil demande, une valeur
gale deux, il recevra les deux dernires transmissions de renseignements LRIT
effectues au cours des dernires 24 heures par tous les navires prsents dans la
zone gographique dfinie.
5.4.2
Il est conseill aux services SAR dindiquer au centre de donnes LRIT le nombre de
positions quils demandent, ce qui leur permet dobtenir des renseignements sur les
caps des diffrents navires. Toutefois, le nombre de positions demandes ne devrait
pas tre suprieur quatre.
7.1
Aprs avoir valu les renseignements LRIT quils ont reus en rponse leur
demande initiale, les services SAR peuvent demander que des renseignements LRIT
supplmentaires leur soient fournis, au cas par cas (cest--dire demander linterrogation des
navires qui se trouvent dans une zone gographique).
10 Obligations des services SAR
10.1
.2
.3
.4
10.3 [] les Gouvernements contractants peuvent signaler lOrganisation tous les cas dans
lesquels ils estiment que les dispositions de cette rgle ou autres prescriptions connexes tablies
par lOrganisation nont pas t ou ne sont pas respectes.
11 Cot des renseignements LRIT fournis aux services SAR
11.1
[] les services SAR sont en droit de recevoir gratuitement des renseignements LRIT
dans le contexte des oprations de recherche et de sauvetage des personnes en dtresse en
mer.
11.2
Les services SAR devraient noter que la fourniture de renseignements LRIT engendre
des dpenses pour les centres de donnes LRIT et pour le Central international de donnes
LRIT, et que ces cots doivent tre pris en charge par les autres utilisateurs de donnes LRIT
sous la forme de cots indirects inclus dans les sommes quils doivent payer pour recevoir des
renseignements LRIT.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.3(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Ces documents peuvent faire partie des registres dexploitation tenus jour par les
services SAR.
12.2.2
Les services SAR devraient noter que tous les centres de donnes LRIT sont tenus
darchiver les renseignements LRIT pendant au moins un an et jusqu ce que le
Comit ait examin et approuv le rapport annuel sur laudit de leur performance
effectu par le Coordonnateur LRIT. Les services SAR devraient donc conserver les
documents connexes jusqu ce que le Comit ait examin et approuv le rapport
annuel sur laudit de la performance du centre de donnes LRIT qui leur a fourni les
services.
12.3
Les services SAR devraient aussi fournir, lorsque le Coordonnateur LRIT en fait la
demande, des renseignements relatifs aux mesures quils ont prises pour protger les
renseignements LRIT quils peuvent recevoir par lintermdiaire dun accs non autoris ou
dune diffusion non approuve.
Organisation maritime internationale, le 9 juin 2009.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.3(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
NOTA :
2.
2.1
EN EAU LIBRE
2.1.1
Aucun dlai ne doit retarder lutilisation dune ressource mobile dans les situations o
on a des doutes quant la scurit des personnes en mer.
2.1.2
Lorsque le capitaine dun navire dsempar demandant une aide (non en dtresse ou
dtresse non prvisible) est en communication directe avec un centre des Services de
communications et de trafic maritimes (SCTM), un Centre des oprations rgionales ou le
Bureau des glaces, et a indiqu que les personnes bord du navire ne sont pas en situation de
danger immdiat, le Centre, ou le Bureau, doit veiller ce que le Coordonnateur des missions
SAR maritime (dans les Centres conjoints de recherche et sauvetage ou des Sous-centres de
recherche et sauvetage maritime JRCC/MRSC) de la zone dans laquelle se trouve le navire
dsempar soit inform, et doit lui communiquer tous les renseignements pertinents pour que
ce dernier prenne la situation en main. Comme le navire nest pas en situation de dtresse, le
temps ncessaire sera pris pour valuer la demande avant de dcider des mesures prendre.
La GCC ne rivalisera pas avec des entreprises de sauvetage ou de remorquage commerciales et
donc, ne remorquera pas les navires dsempars moins que tous les efforts visant obtenir
une aide commerciale ou prive aient t faits et naient pas pu permettre de remdier la
situation. De faon gnrale1 :
1.
2.
3.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.4(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
5.
2.1.3
Bien que le Coordonnateur des missions SAR maritime ne doive normalement pas
sengager obtenir laide de tiers pour secourir un navire dsempar, il peut, dans des
circonstances exceptionnelles et aprs avoir consult le propritaire ou lexploitant du navire
dsempar, aider coordonner laide commerciale ou prive. Dans tous les cas, le propritaire
ou lexploitant du navire dsempar doit tre inform quil assumera toujours tous les cots
engags et donner son accord. Le fournisseur et lutilisateur final du service daide doivent bien
comprendre que la GCC ou ltat na aucune obligation contractuelle ni aucune autre obligation
relativement cette entente.
2.1.4
Les bureaux rgionaux doivent sassurer que lIntervention environnementale de la
GCC et les organismes partenaires, comme la Scurit maritime de Transports Canada et le
Bureau de la scurit des transports, sont informs des dtails lis aux demandes daide selon
les protocoles tablis. Toute demande reue par le Centre des oprations rgionales
relativement laffectation de ressources de la GCC pour secourir des navires dsempars au
nom dorganismes partenaires, doit tre transmise au Commissaire adjoint de la GCC.
Lapprobation du Commissaire adjoint sera requise avant que toute ressource de la GCC soit
affecte pour remorquer des navires dsempars dune longueur de 33 mtres ou plus.
2.1.5
Pour les navires dsempars en eau libre, afin dviter des risques plus graves pour
la scurit, une aide technique peut tre offerte par la GCC, selon les disponibilits, seulement
une fois que des efforts visant obtenir une aide commerciale ou prive ont t dploys et
nont pu permettre de rgler la situation.
2.1.8
Les demandes dutilisation dune ressource de la GCC pour mener des oprations de
sauvetage de navires abandonns, hors dune opration de SAR, (sans personnes bord)
doivent tre soigneusement values par le Commissaire Adjoint avant dtre autorises.
Comme le sauvetage est normalement la responsabilit du propritaire du navire, le statut du
propritaire doit tre tabli comme tant inconnu, non dispos au remorquage ou incapable. La
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.4(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.4(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : II-AN.4(F)
Page : 4 de 4
Dfense nationale
National Defence
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
CAMSAR III
MANUEL CANADIEN
DE RECHERCHE ET DE
SAUVETAGE ARONAUTIQUES
ET MARITIMES
Volume III Installations
mobiles
(FRANAIS)
Supplment au volume III du IAMSAR
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Canada
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-0.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
APERU GNRAL
Table des matires
1.01
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-1.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
APERU GNRAL
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-1.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
MPO 5449
APERU GNRAL
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-1.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-1.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.01
MPO 5449
APERU GNRAL
quipes de recherche au sol
Techniques de recherche
1.01.1
Les quipes de recherche au sol ont normalement pour rle de ratisser une petite
superficie de terrain ou dvacuer du personnel et de lquipement des lieux dun crasement ou
au cours de situations durgence.
1.01.2
Circuits de ratissage Les circuits de ratissage gnralement employs pour la
recherche au sol sont le ratissage parallle ou le ratissage par enveloppement. Ces circuits
fondamentaux peuvent varier ou tre modifis en raison des conditions du terrain local. Les
deux circuits les plus utiliss sont les suivants :
.1
.2
1.01.3
Contrle de la recherche Il est difficile de bien contrler une quipe de
recherche. On devrait dsigner les personnes les plus exprimentes comme ailiers, et placer
dautres personnes comptentes des endroits stratgiques le long de la ligne de recherche afin
de faciliter le contrle de lquipe. Pour maintenir le contrle et bien couvrir toute la zone, les
quipes ne doivent pas comporter plus de dix personnes.
1.01.4
Lquipe doit avancer lentement et tous doivent maintenir lespacement requis.
Chacun devrait rester distance constante de son voisin du ct du flanc directeur, et tenter de
rester en ligne. Le contact permanent est essentiel. La plupart des gens commettent lerreur
dessayer de marcher trop vite, ce qui rend impossible le contrle de lquipe de recherche. Plus
rien ne garantit alors que toute la zone a t couverte.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-1.01(F)
Page : 1 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.01
MPO 5449
APERU GNRAL
quipes de recherche au sol
1.01.5
Signes de la proximit de lincident Tous les membres de lquipe devraient
recevoir lordre dtre lafft de lobjet de la recherche et de tout indice pouvant en rvler
lemplacement. Les indices suivants peuvent indiquer la proximit de lobjet de la recherche :
.1
.2
de la fume;
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.2
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-1.01(F)
Page : 2 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.01
MPO 5449
APERU GNRAL
quipes de recherche au sol
Pour la liste des frquences de travail sur les lieux, voir le CAMSAR II,
section 2.02 Frquences et voies de radiocommunication SAR.
.4
.5
une liste sur laquelle figure le numro, le grade et le nom de chacun des
membres de lquipe.
1.01.8
Tous les membres de lquipe de recherche au sol seront quips de vtements et
de chaussures convenables. Chacun portera un couteau, un sifflet, une bote dallumettes et une
boussole. Lquipe doit emporter des sacs de couchage, des rations, une lampe de poche, des
panneaux de signalisation et des fuses clairantes si elle doit rester dehors toute la nuit.
1.01.9
En route moins que leurs membres ne connaissent trs bien le terrain o une
opration va se drouler, les quipes de recherche doivent comprendre, si possible, au moins un
guide comptent qui connat la rgion. Le CMRS doit sentendre avec le guide en ce qui concerne
son taux de rmunration, avant le dpart de lquipe.
1.01.10
En rgle gnrale, il est prfrable de marcher la file indienne en fort. Si
lquipe doit se disperser pour trouver une piste ou les lieux dun crasement, tous les membres
devront communiquer de faon continue. Un bon moyen consiste donner aux membres de
lquipe des numros conscutifs; le chef peut alors donner lordre NUMRO pour vrifier si
tous sont prsents.
1.01.11
Lquipe doit veiller tout spcialement rester groupe. Sil est ncessaire de
diviser lquipe, chaque section doit tre place sous la responsabilit dun chef comptent. Si
un membre de lquipe ne peut plus continuer, on ne le renverra pas seul. Si une quipe ou lun
de ses membres se perd, il faut lancer le signal international de dtresse, soit trois coups de
feu. Pour accuser rception de ce signal, on rpond par un seul coup. Si lquipe ne transporte
pas darme feu, le signal de dtresse peut tre produit laide dun sifflet ou de nimporte quel
autre moyen permettant dmettre trois bruits forts.
1.01.12
Aucune quipe de recherche ne doit se dplacer la nuit sauf si la nature de
lurgence le justifie.
1.01.13
Les membres dune quipe de recherche au sol utilisant une embarcation doivent
respecter tous les rglements de scurit nautique. Tous ceux qui se servent dune embarcation
ou dun radeau doivent porter un vtement de flottaison.
1.01.14
Lieux dcrasement Aussitt les lieux dun crasement reprs, lquipe doit
dterminer le nombre de survivants et de morts et en informer lquipage de laronef assurant
Version : finale 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-1.01(F)
Page : 3 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 1
1.01
MPO 5449
APERU GNRAL
quipes de recherche au sol
.2
le terrain parcouru;
.3
.4
Rapports
1.01.20
Le chef de lquipe de recherche au sol doit prsenter au CMRS un rapport
circonstanci de tous les aspects et de toutes les phases de lopration SAR au sol, y compris les
commentaires sur lquipement et les techniques quil recommande quon approuve. Ce rapport
sera inclus dans le compte rendu final de lopration de recherche.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-1.01(F)
Page : 4 de 4
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
Table des matires
2.01
2.02
2.03
2.04
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
Chapitre 2
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
En route vers la zone de dtresse
PRESTATION DE LASSISTANCE
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
En route vers la zone de dtresse
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
En route vers la zone de dtresse
Vigilance soutenue
2.01.1
Les SRU qui se dirigent vers une zone de dtresse ou qui sen loignent devraient
maintenir une vigilance soutenue tant laller quau retour, car le ou les objets recherchs, ou
des indices quant leur localisation, peuvent se trouver lextrieur du secteur dexploration
assign la SRU.
Navires SAR dans les zones de trafic maritime
2.01.2
Lorsquun navire de la GCC ou dun autre organisme gouvernemental a t affect
un incident SAR, son commandant doit en aviser le centre SCTM ds que possible, si cela na
pas dj t fait.
2.01.3
Le centre SCTM doit prendre toute mesure spciale ncessaire pour faciliter
larrive, le dpart ou le passage dun navire gouvernemental en mission SAR.
2.01.4
Lofficier SCTM peut dispenser de la procdure normale de communication et de
comptes rendus les navires de la GCC ou dautres organismes gouvernementaux qui se rendent
sur les lieux dun incident SAR, qui participent une mission SAR dans une zone de trafic
maritime ou qui transportent des personnes malades ou blesses.
2.01.5
Au cours doprations SAR, les commandants doivent veiller ce que, dans la
mesure du possible, la procdure de comptes rendus aux SCTM soit respecte.
2.01.6
Lorsquils ne sont pas assigns un incident SAR, les navires de la GCC doivent se
conformer aux procdures prescrites pour les autres navires.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.01
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
En route vers la zone de dtresse
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.02
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
Reprage et procdure subsquente
Rester en vue
2.02.2
Lorsquun moyen SAR a repr lobjet recherch, il devrait tenter de le lui faire
savoir par nimporte quel moyen disponible. Pour le rconfort des survivants, le moyen SAR
devrait, si possible, demeurer la vue de lobjet recherch.
2.02.3
Lorsque des survivants sont reprs bord dun radeau de sauvetage, il faut faire
un effort particulier pour ne pas perdre le radeau de vue. Dans des circonstances normales,
laronef SAR restera proximit du radeau jusqu ce quil soit relev ou jusqu ce quil
atteigne la marge scuritaire de sa rserve de carburant. Dans la mesure du possible, lendroit
sera signal par la prsence de boues fumignes, de balises maritimes ou de boues-repres
lectroniques.
Photographie de lobjet recherch et des environs
2.02.4
Sil ne peut effectuer le sauvetage, lquipage de recherche doit examiner lendroit
fond afin daider ceux qui devront procder au sauvetage ou faire enqute. Dans la mesure du
possible, on doit prendre plusieurs photographies des lieux et des environs de laccident. Toutes
les troues o un aronef pourrait atterrir ou parachuter des Tech SAR devraient tre
examines, ainsi que tous les lacs ou cours deau o un aronef pourrait amerrir. Tout
renseignement pouvant faciliter les oprations de sauvetage doit tre signal.
2.02.5
On devrait photographier lobjet recherch de la hauteur et la distance
auxquelles il a dabord t aperu, puis aux altitudes et aux distances diverses habituellement
adoptes en recherche. Il faut aviser immdiatement le CMRS que des photographies ont t
prises. Ces dernires devront lui tre achemines par la voie la plus rapide.
2.02.6
Dans la mesure du possible, on doit se servir de techniques de reconstitution
visuelle pour dcrire un site dcrasement ou de naufrage, le matriel utilis et tout autre dtail
pertinent qui pourrait aider les autorits mener leur enqute. Habituellement, ces images sont
prises par le personnel SAR. Elles devraient montrer tout dbris susceptible daider les
enquteurs.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.02
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
Reprage et procdure subsquente
2.02.7
La position partir de laquelle les images ont t cres doit tre indique sur une
grille ou une carte. Il faut consigner la latitude et la longitude en degrs ainsi que les minutes et
les minutes dcimales en indiquant la cote de rfrence. Ces renseignements doivent tre
conservs.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
NOTA :
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
Assistance aux navires dsempars
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.03
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
Assistance aux navires dsempars
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.03(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.04
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
Communiquer avec le public et les mdias
2.04.1
- Il arrive, au cours doprations SAR, que le personnel des FAC et de la GCC, ainsi
que dautres intervenants, reoivent des demandes dinformation des mdias ou du public. Cela
se produit surtout lorsque le moyen SAR ou un autre quartier gnral se trouve loin du CMRS.
Dans de tels cas, il est prfrable de se montrer disponible plutt que de donner limpression de
ne pas tre au courant ou de ne pas vouloir rpondre.
2.04.2
Lorsque les circonstances le permettent, il faut demander la permission du CMRS
ou du reprsentant dsign des Affaires publiques avant daccorder une entrevue ou de diffuser
des communiqus.
2.04.3
.2
.3
.4
.5
.6
.7
2.04.4
Il ne saurait tre question de faire part de son opinion personnelle au sujet dune
opration SAR ou dune politique ministrielle particulire. Toute question portant sur des sujets
non numrs au paragraphe prcdent doit tre dirige au CMRS ou au reprsentant dsign
des Affaires publiques.
NOTA :
2.04.5
Il est du ressort du commandant du moyen SAR de refuser une entrevue si elle
risque de nuire lopration SAR.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.04(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 2
2.04
MPO 5449
PRESTATION DE L'ASSISTANCE
Communiquer avec le public et les mdias
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-2.04(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
MPO 5449
3.01
3.02
3.03
Fatigue
Gnralits
Symptmes
3.04
3.05
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.01
MPO 5449
3.01.1
La rsolution dun cas de SAR [aronautiques ou maritime] dpend de la
coordination efficace de lactivit des SRU. Le CMRS peut nommer un OSC pour amliorer la
coordination.
3.01.2
.2
dans la mesure
recommander au
limpossibilit de
modifications et en
.3
.4
.5
.6
.7
recommander au CMRS de librer les units lorsque leur assistance nest plus
requise.
3.01.3
Coordonnateur daronefs Quand la situation lexige, le CMRS peut aussi
nommer un ACO. Le rle de lACO consiste coordonner la partie aronautique de la recherche
selon les directives du CMRS et maintenir les communications ainsi qu faire la liaison comme
point de contact principal entre lOSC, le CMRS et les aronefs sur place. Lorsque lOSC est une
ressource arienne, il doit normalement aussi agir titre dACO. Le cas chant, seul le titre
dOSC sera utilis.
3.01.4
.2
.3
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.01(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.01
.4
MPO 5449
au besoin, fournir aux autres aronefs des mises jour des donnes de
navigation.
3.01.5
LACO est galement charg de coordonner les demandes de soutien arien du
CMRS pour la zone de recherche.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.01(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.02
MPO 5449
Radiocommunications
3.02.1
Le CMRS, lOSC ou lACO doit dsigner au besoin les frquences de
communications aronautiques et maritimes sur les lieux. Pendant une mission de SAR, les
moyens SAR doivent assurer lcoute en continu sur les frquences assignes par lautorit de
commandement. Un horaire dcoute peut tre tabli, sous rserve de lapprobation du CMRS.
Pour connatre la liste des frquences, se reporter au CAMSAR II, section 2.02
Frquences et voies de radiocommunication SAR.
NOTA :
3.02.2
Dans la mesure du possible, on doit utiliser le langage clair et les communications
non protges pour viter la confusion.
RAPSIT
3.02.3
Toutes les SRU participant des missions SAR doivent transmettre des RAPSIT au
CMRS, ou les lui faire relayer par le centre des SCTM le plus prs. Il sagit habituellement dun
RAPSIT OPRATIONS NORMALES pour un aronef SAR et dun RAPSIT oprationnel pour un
navire SAR.
3.02.4
Les SRU doivent rendre compte lOSC, lACO ou au CMRS, selon les instructions
de ces derniers. Les comptes rendus devraient tre faits au moins une fois lheure dans le cas
des aronefs, et une fois aux quatre heures ou moins, dans le cas des navires. Les SRU
devraient aussi communiquer avec lOSC, lACO et le CMRS aux moments suivants :
.1
.2
.3
.4
.5
au retour.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.02(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.02
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.02(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.03
MPO 5449
Gnralits
3.03.1
La fatigue est reconnue mondialement comme un des principaux facteurs de
nombreux incidents et accidents dans le domaine des transports. Les ides errones prconues
sur la fatigue ont rduit la perception de limportance de ce facteur.
3.03.2
La fatigue est gnralement cause par le rythme circadien (journalier), un
manque de sommeil adquat et un travail intense. La fatigue influence autant la motivation que
les performances individuelles et dquipe. Il nexiste aucun test, physique ou chimique, qui
puisse indiquer que les facults dune personne sont affectes par la fatigue.
3.03.3
Bien que la fatigue puisse tre physique ou mentale, cette dernire est la plus
critique lors des oprations SAR.
3.03.4
Les SRU sont rgies par les ordres de leurs organisations dappartenance en ce qui
concerne les dures de service et les priodes de repos. Les SRU doivent sassurer que le CMRS
est mis au courant de toute limite relative la dure de service pouvant avoir de lincidence sur
la tche attribue.
Symptmes
3.03.5
.2
.3
.4
.5
.6
irritabilit accrue.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.03(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.03
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.03(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.04
MPO 5449
3.04.1
La portion dbriefing du formulaire de briefing et de dbriefing SAR pour
aronefs doit tre remplie par le commandant de lescadron SAR au terme de chaque sortie.
Tous les espaces prvus pour des renseignements doivent tre remplis et, le cas chant, un
membre dquipage devrait tre dsign pour mettre le formulaire jour au cours de la sortie
afin de sassurer que linformation exacte est consigne en temps opportun.
3.04.2
Au terme de la sortie, le commandant de lescadron SAR doit transmettre
linformation lorganisme directeur appropri. Sil se trouve sous la direction dun JRCC ou dun
MRSC, linformation du dbriefing doit tre communique ceux-ci par le moyen le plus rapide
possible. Le commandant de laronef, le CMRS dploy ou le chef des oprations de recherche,
selon le cas, devraient par la suite en acheminer une copie papier au JRCC ou au MRSC, titre
documentaire.
3.04.3
Dans certains cas, il peut savrer ncessaire de procder au dbriefing par
tlphone ou par radio. Dans ce cas, le modle devrait servir de guide, et le formulaire rempli
devrait y faire suite au moyen dun message, si ncessaire.
3.04.4
Sil sagit de longues recherches, la forme abrge du formulaire de briefing et de
dbriefing SAR pour aronefs peut tre utilise, la discrtion du CMRS.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.04(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.04
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.04(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.05
MPO 5449
SRU aronautiques
3.05.1
Le commandant de laronef doit remplir un rapport de mission SAR la fin de
chaque mission SAR. Si le matriel des Tech SAR a t utilis ou que des problmes de
procdure ou dquipement sont survenus au cours de la mission, le chef de mission de lquipe
des Tech SAR lindiquera au rapport. Tous les rapports de mission SAR doivent tre examins
par le commandant de lescadron SAR et le chef de mission de lquipe des Tech SAR.
3.05.2
Le rapport devrait comprendre un expos dtaill de la mission et dcrire les
techniques et le matriel utiliss, en prcisant les lacunes constates et les mesures correctives
qui ont t prises ou qui sont proposes. Des photographies ou dautres aides visuelles
disponibles devraient accompagner le rapport.
3.05.3
Un seul rapport de mission SAR est requis de la part de chaque commandant
daronef pour un cas donn de SAR auquel participe un escadron SAR. Lorsquil y a plusieurs
sorties associes un incident SAR, comme au cours dune recherche prolonge, plusieurs
formulaires de dbriefing daronefs SAR pourraient tre exigs. Il faut sassurer que le temps
total des aronefs associs un incident SAR correspond au temps cumulatif de lensemble des
sorties dun commandant daronef de la mme SRU.
NOTA :
SRU maritimes
3.05.4
Les commandants de navires et patrons dembarcations qui participent des
oprations SAR peuvent tablir des rapports de mission SAR lintention du JRCC ou du MRSC,
selon le cas. On recommande aux OSC dtablir un rapport pour tous les cas ayant exig
lintervention de plus dune SRU. Le rapport devrait indiquer tout problme survenu au cours de
la mission (communications, coordination, etc.), toute nouvelle mthode utilise ayant favoris
la mission, ainsi que toute observation sur les mesures prendre qui pourraient empcher que
de tels incidents se reproduisent ou en favoriser la rsolution.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.05(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 3
3.05
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-3.05(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
URGENCE BORD
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-4.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
URGENCE BORD
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-4.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Chapitre 4
MPO 5449
URGENCE BORD
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-4.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-4.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendices
Table des matires
Appendice A
A.2
A.3
Appendice B
Appendice C
1 Message NOCL
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendices
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Appendices
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
A.01
BRIEFING
SAR _________________________________________ Date __________________________
Numro et type daronef affect _________________ Escadron ______________________
Commandant ________________________________________________________________
Prcisions sur la nature de la dtresse ou de lurgence _______________________________
Description de lobjet recherch
____________________________________________
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.A(F)
Page : 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.A(F)
Page : 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
A.02
BRIEFING
Groupe date-heure ________________Autorit responsable ____________________
SAR (n de cas/nom) _________________________________________________
Type descadron/daronef affect ________________________________________ N
Objet recherch
Type (aronef/bateau/nageur/chasseur/autre prciser) _________________________
Nom/n dimmatriculation __________________________________________________
Nombre de personnes bord _______________________________________________
Nom du pilote/de lexploitant/du propritaire ___________________________________
Description, incluant couleurs et marques distinctives (ailes hautes/basses, mono/multi
moteurs, embarcation non ponte, yacht de croisire, voilier, motoneige, etc.) _______
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.A(F)
Page : 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
________________________________________
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.A(F)
Page : 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
DBRIEFING
Ds le retour la base, transmettre au JRCC les renseignements suivants :
Heure de dcollage
Dbut de la mission
Heure de reprage de lobjet recherch
Heure de fin de la mission
Heure de retour la base
Zone rellement ratisse
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.A(F)
Page : 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
A.03
BRIEFING
SAR ____________________________________________________________
Date ____________________________________________________________
Numro et type daronef affect _______________________________________
Commandant _____________________________________________________
Heure de dcollage _________________________________________________
Zone de recherche __________________________________________________
DBRIEFING
Zone rellement ratisse
Remarques
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.A(F)
Page : 6 de 6
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
B.01
1. SRU affecte
(numro de cas)
3. OBJET RECHERCH
A. TYPE (supprimer au besoin) ARONEF/NAVIRE/AUTRE
B. NOM
C. N DIMMATRICULATION
D. TONNAGE
E. DESCRIPTION (couleur, marques distinctives, superstructure, caractristiques)
F. PROPRITAIRE/EXPLOITANT/AGENT
G. PERSONNES BORD
H. QUIPEMENT DURGENCE TRANSPORT
4. NATURE DE LA DTRESSE OU DE LURGENCE (brve description)
5. ZONE DE RECHERCHE
A. DESCRIPTION DE LA ZONE (quatre coins, latitude et longitude, etc.)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.B(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.B(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
C.01
MESSAGE NOCL
Lauteur du message ne devrait transmettre que les mots qui figurent dans la
colonne de gauche; leur signification se trouve droite.
COORDONNATEUR DE MISSION SAR, ICI
NGATIF
BRAVO
Groupe de huit ou neuf chiffres indiquant la position sans prciser nord ou ouest
CHARLIE
NGATIF
Chiffre, suivi de :
Indique le nombre de victimes que lon
peut voir. ( rpter au besoin)
o
INDTERMIN
o ROUGE
o JAUNE
o VERT
o BLEU
o BLANC
o GRIS
Personnes manquantes
o NOIR
Morts
(Suite la page suivante)
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.C(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
Table des matires
DELTA
UN
DEUX
TROIS
En terrain plat.
QUATRE
Bois dense
(peut tre utilis conjointement avec UN, DEUX ou TROIS)
CINQ
Sur leau :
o ALPHA
prs de la cte
o BRAVO
au large
ECHO
UN
DEUX
Il faudra un hlicoptre.
TROIS
QUATRE
CINQ
FOXTROT
REMARQUES
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-A.C(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
Table des matires
Annexe 1
2.
3.
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.00(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
Table des matires
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.00(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
Annexes
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.0(F)
Page : 1 de 2
B-GA-209-001/FP-001
MPO 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.0(F)
Page : 2 de 2
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
NOTA :
1.
NUM 5449
1.1
Si le temps et les circonstances le permettent, le commandant doit envisager doffrir
une aide technique avant de dcider de procder au remorquage. De temps autre, la GCC
devra remorquer des navires en dtresse. Dans la pratique ordinaire des marins, le remorquage
prsente moins de risques pour le navire remorqu si le remorqueur est plus petit ou de la
mme dimension que le navire remorqu. Si le remorquage est ncessaire, le commandant doit
suivre les directives dtailles du Manuel de scurit et de sret de la flotte.
1.2
Lorsque la situation sest stabilise ou si des renseignements additionnels sont
communiqus pour tablir que le navire nest plus en dtresse, tout besoin en matire daide
additionnelle doit tre conforme aux directives de la section 2, sil y a lieu.
2.
2.1
EN EAU LIBRE
2.1.6
Dans toutes les autres situations, si le temps et les circonstances le permettent, le
commandant doit envisager doffrir une aide technique avant de dcider de procder au
remorquage. Toute aide technique, comme la fourniture de carburant ou de provisions au navire
dsempar, sera exclusivement aux frais du propritaire ou de lexploitant du navire dsempar.
De temps autre, la GCC devra remorquer des navires dsempars. Dans la pratique ordinaire
des marins, le remorquage prsente moins de risques pour le navire remorqu si le remorqueur
est plus petit ou de la mme dimension que le navire remorqu. Si le remorquage est
ncessaire, les commandants doivent suivre les directives dtailles du Manuel de scurit et de
sret de la flotte. En gnral, le commandant doit donner une copie et formellement expliquer
au capitaine ou la personne responsable du navire dsempar les conditions de remorquage
crites (voir lAppendice1). Le commandant doit galement discuter des risques du remorquage
et des attentes de la GCC pendant le remorquage.
2.1.7
Lorsquune ressource de la GCC remorque un navire dsempar et quune aide
commerciale ou prive se prsente sur place, le commandant doit confier le remorquage au
navire commercial ou priv, pourvu que le navire semble apte remorquer et que le transfert
puisse tre fait en toute scurit.
2.1.9
Lorsquun navire dsempar est remorqu par une ressource de la GCC, lopration
de remorquage doit toujours viser le lieu de refuge le plus proche ou une position de rendezvous o le navire remorqu peut tre transfr en toute scurit vers des ressources mobiles
commerciales ou prives. Dans tous les cas, le commandant doit consigner dans le journal de
bord la date et lheure de la fin de lopration SAR, c.--d. le moment o les personnes bord
du navire dsempar ont t transfres vers un lieu scuritaire et le moment o a dbut
Version : bauche 2014
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.1(F)
Page: 1 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
NUM 5449
EN PRSENCE DE GLACE
2.2.1
Les dispositions de cette section 2.2 sappliquent en sus de celles de la section 2.1.
2.2.2
Dans la pratique ordinaire des marins, le remorquage prsente moins de risques pour
le navire remorqu si le remorqueur est plus petit ou de la mme dimension que le navire
remorqu. En prsence de glace, les ressources de la GCC sont gnralement de bien plus
grande dimension que le navire dsempar, de sorte quil faut faire preuve de diligence
raisonnable et dattention. []
2.2.3
Par consquent, compte tenu des lments du paragraphe 2.2.2 relatifs aux navires
dsempars en prsence de glace, la GCC ne remorquera pas de petits navires dune longueur
infrieure 33 mtres ayant des personnes bord. Voici plutt dautres options envisager
pour offrir de laide :
.1
aider trouver dautres dispositions de remorquage et rester sur les lieux pour
fournir des services descorte de brise-glaces pour le remorquage au besoin;
.2
rester sur les lieux jusqu ce que ltat des glaces samliore;
.3
.4
.5
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.1(F)
Page: 2 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
3.
NUM 5449
Dans toutes les situations o le remorquage est appropri, et pourvu que ce soit possible de
faon scuritaire dans les circonstances, le commandant de lunit dintervention de la GCC doit
instruire le capitaine ou la personne responsable du navire aid propos des oprations de
remorquage qui sont envisages, ses risques et les attentes de la GCC pendant le remorquage.
Le capitaine ou la personne responsable du navire aid devra confirmer sa comprhension des
instructions et risques, et tre daccord avec les conditions de lopration de remorquage. Si cela
est possible sans danger, le commandant de lunit dintervention de la GCC doit obtenir une
signature des Conditions de remorquage et comprhension montres en pages suivante.
Dat le 21 dcembre 2010.
NOTA :
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.1(F)
Page: 3 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
NUM 5449
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.1(F)
Page: 4 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
NUM 5449
(dsign aux
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.1(F)
Page: 5 de 6
B-GA-209-001/FP-001
Annexe 1
NUM 5449
si une ressource dassistance commerciale adquate se prsente sur les lieux, lunit
de SAR peut lui transfrer le remorquage. Les frais de lassistance commerciale,
quels quils soient, seront alors la charge du navire remorqu;
__________________________________________________
En vigueur le : 2014-09-30
Section : III-AN.1(F)
Page: 6 de 6