You are on page 1of 6

l] jlv] =Shlaj Leja= Enva por ti, Enva tu

Bemidbar 13:1 al 15:1-41

INTRODUCCIN

n esta parashat nos van hablar de enviar hombres a reconocer la tierra


prometida dada a Abraham, Yitzjaq y Yaaqv y a toda su descendencia;

tierra que fluye lecha y miel, as lo describe Yahwh. Ahora bien, definiremos la
palabra enviar y las especificaciones dada por Moshh a la que ellos iban hacer en
este lugar; solo dos de los doce enviados, dieron un informe positivo de lo que
observaron, segn dichas especificaciones, aunque los doce eran cabeza de cada
una de las tribus. De ah, que definiremos desde la raz hebrea los nombres de cada
uno de ellos para finalizar con algunos aspectos biogrficos de Kalb.

Bm 13:1 Y Yahwh habl a Moshh, diciendo:


2 Enva t hombres que reconozcan (Tur) la tierra de Canan, la cual yo doy a los
hijos de Israel; de cada tribu de sus padres enviaris un varn, cada uno prncipe
entre ellos.
= Shalj=raz

primaria; enviar lejos, por, o fuera.


Enviar: Hacer que alguien vaya a alguna parte.
=Tur=raz primaria; bifurcarse (caus. Guiar) acerca de, especialmente por
canje o inspeccin:- buscar, espiar, examinar, reconocer.
Inspeccionar: Examinar atentamente una cosa o un lugar
Buscar: Hacer lo necesario para llegar a conseguir algo o a hallarse en una
determinada situacin o estado.
Examinar: Observar atenta y cuidadosamente a alguien o algo para conocer sus
caractersticas o cualidades, o su estado.
Reconocer: Examinar con cuidado y atencin una cosa o a una persona para
conocer mejor su estado y formarse un juicio acerca de ella.
Espiar: Observar atenta y disimuladamente lo que dice o hace alguien por algn
inters o al servicio de otra persona, para conseguir informacin secreta o para
descubrir algo; especialmente observar de ese modo a un pas extranjero o al
ejrcito enemigo.
A que los envi Moshh?
Bemidbar 13:17 Los envi, pues, Moiss a reconocer la tierra de Canan,
dicindoles: Subid de aqu al Ngev, y subid al monte,
18 y observad la tierra cmo es, y el pueblo que la habita, si es fuerte o dbil, si poco
o numeroso;
19 cmo es la tierra habitada, si es buena o mala; y cmo son las ciudades
habitadas, si son campamentos o plazas fortificadas;
20 y cmo es el terreno, si es frtil o estril, si en l hay rboles o no; y esforzaos, y
tomad del fruto del pas. Y era el tiempo de las primeras uvas.
21 Y ellos subieron, y reconocieron la tierra desde el desierto de Zin hasta Rehob,
entrando en Hamat.
A quines enviaron a reconocer la tierra prometida?
Bemidbar 13:3 Y Moshh los envi desde el desierto de Parn, conforme a la
palabra de Yahwh; y todos aquellos varones eran prncipes de los hijos de Israel.
4 Estos son sus nombres: De la tribu de Rubn, Shama hijo de Zakr.

=Shama=

renombrado; de la raz Shamm: devastar, asolar,


arruinar, destruir, dejar estupefacto.
5 De la tribu de Simen, Shaft hijo de Hor.

= Shaft=

juez;de la raz Shafat, Jusgar, Pronunciar sentencia.

6 De la tribu de Jud, Caleb hijo de Jefone.


= Kalb=forzado

de la raz Kleb aullar, atacar, perro


7 De la tribu de Isacar, Igal hijo de Jos.
= Yigl=vengador; de la raz Gaal: redimir: defender, librar, rescatar.
8 De la tribu de Efran, Oseas hijo de Nun.
=Josha=

libertador; de la raiz Yasha estar seguro, libre, socorrer,


defender
9 De la tribu de Benjamn, Palti hijo de Raf.
= Palt=

librado; de la raz Palt escurrirse, escapar, librar.


10 De la tribu de Zabuln, Gadiel hijo de Sodi.

 =Gaddiel= fortuna de Elohim
11 De la tribu de Jos: de la tribu de Manass, Gadi hijo de Susi.
= Gadd= afortunado
12 De la tribu de Dan, Amiel hijo de Gemali.

=Ammil=

pueblo de Elohim..
13 De la tribu de Aser, Setur hijo de Micael.
=Setr=

oculto; de la raz Satar esconder (cubriendo), apartar,


guardar.
14 De la tribu de Neftal, Nahbi hijo de Vapsi.
= Najb= oculto; de la raz jab guardar en secreto, esconder como en
el pecho.
15 De la tribu de Gad, Geuel hijo de Maqui.

=Geuel= majestad de Elohim

Cunto tiempo se demoraron de inspeccionar la tierra?


Bemidbar 13:25 Y volvieron de reconocer la tierra al fin de cuarenta yamim.
Que informen trajeron a Moshh y al pueblo, los enviados a
inspeccionar?
Bemidbar 13:26 Y anduvieron y vinieron a Moshh y a Aarn, y a toda la
congregacin de los hijos de Israel, en el desierto de Parn, en Cades, y dieron la
informacin a ellos y a toda la congregacin, y les mostraron el fruto de la tierra.
27 Y les contaron, diciendo: Nosotros llegamos a la tierra a la cual nos enviaste, la
que ciertamente fluye leche y miel; y este es el fruto de ella.
28 Mas el pueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las ciudades muy grandes y
fortificadas; y tambin vimos all a los hijos de Anac.
29 Amalec habita el Neguev, y el heteo, el jebuseo y el amorreo habitan en el
monte, y el cananeo habita junto al mar, y a la ribera del Jordn.
31 Mas los varones que subieron con l, dijeron: No podremos subir contra aquel
pueblo, porque es ms fuerte que nosotros.
32 Y hablaron mal entre los hijos de Israel, de la tierra que haban reconocido,
diciendo: La tierra por donde pasamos para reconocerla, es tierra que traga a sus
moradores; y todo el pueblo que vimos en medio de ella son hombres de grande
estatura.
33 Tambin vimos all gigantes, hijos de Anac, raza de los gigantes, y ramos
nosotros, a nuestro parecer, como langostas; y as les parecamos a ellos.
Cules de los enviados hablaron positivamente de la inspeccin?
Bemidbar 13:30 Entonces Kalb hizo callar al pueblo delante de Moshh, y dijo:
Subamos luego, y tomemos posesin de ella; porque ms podremos nosotros que
ellos.
1.
=  Kalb=forzado, de la raz Kleb aullar, atacar, perro, hombre
prostituto.
Bemidbar 14:30 Vosotros a la verdad no entraris en la tierra, por la cual alc mi
mano y jur que os hara habitar en ella; exceptuando a Caleb hijo de Jefone, y a
Josu hijo de Nun.
= ! Yefunn=de H6437; l estar preparado; de la raz Pan enfrentar
6 Y Josu hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que haban
reconocido la tierra, rompieron (Car) sus vestidos,
= Car=raz

primaria; rasgar, literalmente o figurativamente (ultrajar, pintar


los ojos, como agrandndolos):- apartar, cortar, desgarrar, despedazar, librar,
quitar, rasgar, romper, roto, separar.
7 y hablaron a toda la congregacin de los hijos de Israel, diciendo: La tierra por
donde pasamos para reconocerla, es tierra en gran manera buena.

8 Si Yahwh se agradare de nosotros, l nos llevar a esta tierra, y nos la entregar;


tierra que fluye leche y miel.
9 Por tanto, no seis rebeldes contra Yahwh, ni temis al pueblo de esta tierra;
porque nosotros los comeremos como Lejem; su amparo se ha apartado de ellos, y
con nosotros est Yahwh; no los temis.
De dnde era Kalb?
Yahusha 14:6 Y los hijos de Jud vinieron a Yahusua en Gilgal; y Caleb, hijo de
Jefone cenezeo, le dijo: T sabes lo que Yahwh dijo a Moshh, varn de
Elohim, en Cades-barnea, tocante a m y a ti.
14:14 Por tanto, Hebrn vino a ser heredad de Caleb hijo de Jefone cenezeo,
hasta hoy, por cuanto haba seguido cumplidamente a Yahwh Elohim de Israel.
Beresht 15:19 la tierra de los ceneos, los cenezeos, los cadmoneos,
$ =Quenezz=

descendiente de Quenaz:- cenezeo.


Cul fue la bendicin de Yahwh a Kalb por ser diferente a los dems
enviados?
Devarm 1:36 excepto Caleb hijo de Jefone; l la ver, y a l le dar la tierra que
pis, y a sus hijos; porque ha seguido fielmente a Yahwh.
Bemidbar 14:24 Pero a mi siervo Caleb, por cuanto hubo en l otro espritu, y
decidi ir en pos de m, yo le meter en la tierra donde entr, y su descendencia la
tendr en posesin.
Qu tierras le dieron a Kalb?
Yahushua 14:13 Josu entonces le bendijo, y dio a Caleb hijo de Jefone a Hebrn
por heredad.
14 Por tanto, Hebrn vino a ser heredad de Caleb hijo de Jefone cenezeo, hasta
hoy, por cuanto haba seguido cumplidamente a Jehov Dios de Israel.
15 Mas el nombre de Hebrn fue antes Quiriat-arba; porque Arba fue un hombre
grande entre los anaceos. Y la tierra descans de la guerra.
13 Mas a Caleb hijo de Jefone dio su parte entre los hijos de Jud, conforme al
mandamiento de Yahwh a Josu; la ciudad de Quiriat-arba padre de Anac, que es
Hebrn.
14 Y Caleb ech de all a los tres hijos de Anac, a Sesai, Ahimn y Talmai, hijos de
Anac.
15 De aqu subi contra los que moraban en Debir; y el nombre de Debir era antes
Quiriat-sefer.
16 Y dijo Caleb: Al que atacare a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le dar mi hija Acsa
por mujer.
17 Y la tom Otoniel, hijo de Cenaz hermano de Caleb; y l le dio su hija Acsa por
mujer.
18 Y aconteci que cuando la llevaba, l la persuadi que pidiese a su padre tierras
para labrar. Ella entonces se baj del asno. Y Caleb le dijo: Qu tienes?

19 Y ella respondi: Concdeme un don; puesto que me has dado tierra del
Neguev, dame tambin fuentes de aguas. El entonces le dio las fuentes de arriba,
y las de abajo.
Qu otra caractersticas tenia Kalb?
Yahushua 14:6 Y los hijos de Jud vinieron a Josu en Gilgal; y Caleb, hijo de
Jefone cenezeo, le dijo: T sabes lo que Yahwh dijo a Moshh, varn de Elohim,
en Cades-barnea, tocante a m y a ti.
7 Yo era de edad de cuarenta aos cuando Moshh siervo de Yahwh me envi de
Cades-barnea a reconocer la tierra; y yo le traje noticias como lo senta en mi
corazn.
8 Y mis hermanos, los que haban subido conmigo, hicieron desfallecer el corazn
del pueblo; pero yo cumpl siguiendo a Yahwh mi Elohim.
9 Entonces Moshh jur diciendo: Ciertamente la tierra que holl tu pie ser para
ti, y para tus hijos en herencia perpetua, por cuanto cumpliste siguiendo a Yahwh
mi Elohim.
10 Ahora bien, Yahwh me ha hecho vivir, como l dijo, estos cuarenta y cinco
aos, desde el tiempo que Jehov habl estas palabras a Moshh, cuando Israel
andaba por el desierto; y ahora, he aqu, hoy soy de edad de ochenta y cinco aos.
11 Todava estoy tan fuerte como el da que Moshh me envi; cual era mi fuerza
entonces, tal es ahora mi fuerza para la guerra, y para salir y para entrar.
12 Dame, pues, ahora este monte, del cual habl Yahwh aquel yoam; porque t
oste en aquel yom que los anaceos estn all, y que hay ciudades grandes y
fortificadas. Quiz Yahwh estar conmigo, y los echar, como Yahwh ha dicho.
Por qu Kalb perteneca al pueblo de Yisral?
Shm 12:49 La misma Torh ser para el natural, y para el extranjero que habitare entre
vosotros.
Bemidbar 15:14 Y cuando habitare con vosotros extranjero, o cualquiera que estuviere
entre vosotros por vuestras generaciones, si hiciere ofrenda encendida de olor grato a
Yahwh, como vosotros hiciereis, as har l.
15 Un mismo estatuto tendris vosotros de la congregacin y el extranjero que con vosotros
mora; ser estatuto perpetuo por vuestras generaciones; como vosotros, as ser el
extranjero delante de Yahwh.
16 Una misma Torh y un mismo decreto tendris, vosotros y el extranjero que con
vosotros mora.

14:6 Y Josu hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, que eran de los que haban
reconocido la tierra, rompieron (Car) sus vestidos,

2.

=
=Yahusha Yahwh es liberacin, salvacin.

You might also like