You are on page 1of 70

COLE<;AO:

Novas Perspectivas em Comunicafiio/7



ORIENTA<;AO: Antonio Sergio Mendow;a Luiz Felipe Baela Neves

CINEMA, Estudos

de Semi6tica

VIOLETTE MORIN CLAUDE BREMOND CHRISTIAN METZ

Tradu<;ao Luiz Felij.

Fichas T, organizada., .'~.

Michel do Espiriio Santo

Petro polis

Ediiora Vozes Ltda. 1973

© Communications - Editions du Seuil ns. 6/1965, 7/1966, 9/1967

Sumario

Violette Morin James Bond Connery: um M6bil 7

Christian Mctz As Sernioticas au Sernias

A proposito de trabalhos de Louis Hjelmslev e de Andre Martinet 32

Claude Etica do Filme e Moral do Censor 48

Bremond

© 1973 da traducao portuguesa e das fichas tecnicas

Editora Vozes Ltda.

Rua Frei Luis, 100

25.600 Petropolis, R,I

Brasil 5

James Bond um Mobil

Connery:

VIOLETTE MORIN

1964 foi "0 ana James Bond". 1 Antes daquele ano, os Iivros de Ian Fleming, autor de James Bond, e de po is 0 primeiro filme (0 Satiinico Dr. No), do diretor Terence Young, provocaram 0 entusiasmo ruidoso de alguns His temporoes, Foi em 1964, quando foi exibido 0 segundo filme, FROM RUSSIA WITH LOVE (Moscou Contra 007), que a verdadeira "tempestade ... comecou a desabar". Nestes primeiros meses de 1965, com Goldfinger (007 Contra Goldfinger), terceiro da serie, a tempestade se transforma em "cataclismo", 0 sucesso e "atordoante"; o "vagalhao" se parece com 0 diluvio. A bomba James Bond explode sobre todos os continentes. Nao tenhamos medo das palavras: nao somente "os Connery continuam" mas aumentam: a "bondomania" "caiu sobre os franceses como uma raj ada de metralhadora".

DOD

Os fatos estao at: "De tenorneno de livraria, 0 caso James Bond tornou-se Ienomeno cinernatografico e depois

1 A partir, essencial mas nao exclusivamente, da imprensa parisiense durante os oito dia s de diartos e os quinze dias de sernanar ios que envolveram, em fevereiro de )965, a estr ela do filme Goldfinger em Paris. As citacoes entre aspas, palavras ou frases, recobrem as palavras Otl as Idetas mais freqiientemente encontradas.

7

tenomcno sociologico", Scm prejulgar a anterioridadc de um tenomeno sobre os outros, digamos que os tres content o testemunho de uma "idolatria bondiana" pouco comparavel, em amplitude, aos "cultos de estrelas" praticados ate hoje.

o "Ienomeno de livraria" foi fenomenal em rctardamento. Foi somente "apos oito anos de fracassos consccutivos" e, sobretudo, apos os dois primeiros filmes, que a serie dos Iivros James Bond deu, no mundo, 0 "salto para a frente" (*) que se sabe. Os treze livros (quantos se tern hoje) do "saudoso" Ian Fleming foram vendidos ern algumas dezenas de meses a "dois milhoes de leitores franceses e 25 milhoes no mundo". Outras intormacoes calculam 0 montante dos leitores "em 50 milh6es no mundo". Mesmo que haja entre as cifras uma defasagem de tempo nas estatisticas ou de entusiasmo nas estimativas, tanto uma como a outra fazem pensar que um reilorescimento cultural atinge sua plenitude "no mundo". As editoras "adquirem importancia" com James Bond, como doentes tratados com horrnonios. Quaisquer que scjam "os defeitos grMicos" ou de lucidez atras dos quais este subito apetite de leitura de vontade de se curvar, "0 resultado estrondoso" desta literatura e sem precedente.

Como permanecem sem precedente os resultados estrondosos dos tres filmes que a acompanham e a sustentam. "Antes mesrno de seu lancamento em Paris, Goldfinger trouxe 4 bilh6es de' francos, enquanto que custou apenas um bilhao e meio". Benzido com ouro antes de nascer, este filme provoca, a cada dia, os delirios que prometia. Ele "faz infelizes" por todo lugar em que passa. As filas de espera aumentam e fazem "romper as fronteiras" como invasoes, Na noite da estreia parisiense de Goldfinger, James Bond Connery "desceu os Campos Eliseos" em seu Austin blindado como urn chefe de Estado. "Paris ... (foi colocada) ... it hora 007". "Os 48 milhfies de James Bond franceses", tambern. "E' impossivel entediar-se" com os filmes de James Bond, mesmo se nao ha "humor" e mesmo se e reconhecido, de born grado, que ninguem corre 0

• N. do Tr.: do frances: "bond en avant".

8

risco de ter "a enxaqueca". N a Franca inteira, 0 comercio e a industria, a arte e a literatura, 0 espirito e 0 verbo fizerarn "Bonds" em todas as direcoes.

E' 0 que se chama 0 "fcnorneno sociologico", "A panoplia completa do agente secreto" invadiu os guarda-roupas. Em alguns dias "6.000 it 6.500 retalhistas tiveram sohrc seu balcao, a foto de Sean Connery, ponto de reuniao da elegaricia ern todos lugares e em todas circunstancias", Hoje, os adultos nada tern a invejar dos pequenos Davy Crocket e, nem ao menos, aos pequenos Steve Mac Queen: eles encontraram as roupas heroicas que convem it sua idade. Sob a "etiqueta 007", podem se vestir dos pes it cabeca, homens e mulheres. Eles tern, mesmo, mais irnagina\ao que seus filhos. Estes nao compram de Davy Crocket senao 0 que e visivel em sua pan6pIia. Aqueles com pram 0 que jamais viram em James Bond: calcoes, meias, pastas ... lingerie feminina. "Os adultos nao caminharam, mas correram". Eles correram tanto que provocaram "a campanha de aura macico" que se sabe : bilhoes entraram nos cofres dos fabric antes que fizeram 0 jogo 007.

A "bondomania" terrninou por se sistematizar. Tornouse urn "Reflexo Condicionado". Todo signo bondiano (Karate, Beretta, Panoplie de chartne, Etiqueta 007) adquiriu a eficacia de um sinal pavloviano : desencadeia, indiferentemente, qualquer compra. A Beretta, objeto ' do qual nao sabemos nada senao que fez passar it classe de fuzil de cartucho os gloriosos colts do Western, provoca a compra de tudo 0 que a publicidade Ihe fez tocar: entrada de cinema, livros, smoking branco, souiiens, discos. Basta uma pequena valise (a famosa) ao lado de uma calca de homem, para que a marca de seu fecho eclair se tome a melhor, a que funciona com radar. UI11 objeto de arte japones bem localizado pode revelar, na hora do karate ou do judo, muitos objetos inofensivos. Os "club 007" revitalizaram muitos discos, pinturas, bebidas ...

Enfim, pode-se chegar a [ames-Bondeusaria, simplesmente: os Sinais se aperfcicoam, os Reflexos se interio-

• Diz-se que e, na realldade, urna marca ...

9

rizarn, 0 fervor se mistifica : tal "louvavcl funcionario dos P.T.T." faz "tatuar 007 sobre 0 cinto", tal outro sobre 0 molho de chaves " ... Nao podernos, mesmo, duvidar da existencia do heroi, como S. Tomas da existencia de Deus uma vez que. sornos encorajados a ir "ver e tocar (sublinhado por nos) ... a Aston Martin D B 5 cheia de tru~lU~S". Pode-se comprar urna Identidade J ame Bond mais ... Iacilrnente do que se cornpravarn Indulgencias na Idade Media; "James Bond da cabeca aos pes; seja James Bond, por 325 F .. Nao Ihe custara mais". Somos convidados para uma verdadeira peregrinacao as fontes, na propria casa . de Ian Fleming: "Golden eye... A casa de Ian Fleming.. 0 lugar onde nasceram varies episodios de James Bond". Uma creche ...

. . . De onde partem convertidos, impostores e hereticos, Enquanto "Ian Fleming faz escola por toda parte", James B(~nd-Connery faz filhos "adulterinos" em todos os paises. Ha, em Rorna, urn ator que tem "as qualidades e canones proprios a Sean Connery". Monica Vitti, por seu lado tor-

" '

na-se um agente secreto; ela quer ser urn James Bond

de saia". Na Inglaterra, uma "James Bond femea nasceu ... nfio hebe gin, nern whisky mas vinho tinto cornum, despreza A as arrnas de fogo, utiliza de preferencia 0 judokarate e, eventualmente, urn arco e flechas".

Na America, um certo Napoleao Solo poderia alcancar James Bond no pedestal da gloria. "Sua panoplia e ainda mais estupef'ativa que a de Bond" e ele fez, na televisao, tais .dcsordens que "recebeu" 0 cognome de "006 7/8". Os irnpostores franceses, em compensacao, podern, por vezes, decepcionar. Fantasmas e OSS 117 sao "bastardos de James Bond" um pouco debeis : "... bodygraph e nescafo sern cafeina contra corte Ingles e martini _ ~)o~ka ... R:vis~~s e desprezados ... cles nao rejeitam as ideias rccebidas . Alguns, apesar disso, sao corajosamente her?ticos: "Lino Ventura sera (em seu proximo filrne) um antt-J ames Bond ... nao um invencivel hom em armado de gadgets eletronicos, mas um frances enviado, sozinho a Viena". Outros, enfim, gostariam de fazer melhor, uma

." No r~vesti~!ento esta imprimido 007. Os juniores dividem por dais a etiqueta 003,5. 0 preco do objeto pode terminar por 007: 260F.07.

10

1It-.. _

vez que existe, segundo nos dizcm, urn filme on de Eddie Constantine e "rnais audacioso que James Bond, mais astucioso que Sherlock Holmes, mais irresistivel que Casanova". Mas seria isto possivel? "Os atores estao atacados de Bondomania". Certamente. "Os super-James Bond, sub-James Bond c anti-James Bond" se multiplicam. Mas pode-se irnitar 0 inirnitavel, 0 verdadeiro James Bond Connery, aquele "que chegou na hora" e que "teria sido preciso inventar ... COmo 0 Born Deus ... se ele nao existisse ... "

Pois se ele nao cxistisse, nossos juizos de valor estariam, hoje, scm referencia. A existencia do heroi e todos os objetos que 0 acorn pan ham regulam a direcao de nossas metaforas, Eles medern nossos entusiasmos e nossas lutas . U m homern rico como Paul Ricard e designado como 0 "Goldfinger do Pastis"; diantc de uma proeza esportiva, pode-se ler: "em comparacao com este sabado (em que Anquetil foi vencedor, em 24 horas, do Criterium do Dauphine c do Bordeaux-Paris), a existencia de James Bond e a de um aposentado da companhia do gas". Se qucrcmos destruir um candidato as eleicoes municipais, basta escrcver um tolheto assim redigido: "Chega de ceroulas COi11- pridas, chega de chapeu coco, nao votarnos mais em X ... , ass ina do : James Bond". Quer-se assinalar a habilidade de urn fato diferente, temos apenas urna unica palavra : "0 Goldfinger do contrabando passava a droga em helicoptero", ou ainda "0 Goldfinger Sovietico queria atacar um comboio de ouro" ... "Se um critico quer elogiar um espetaculo parisiense, elc se poe a sonhar com 0 impossivel:

"Este espetaculo mereccria 0 sucesso de Goldfinger". Se quer indicar a importancia de um autor em uma cpoca anterior, ele tem apenas urn ponto de referencia : "Peter Cheyney (tera sido) 0 James Bond da libertacao". Enfim, tambern a ironia tira a rnedida dos Grandes deste mundo : na guerra secreta que os povos movem entre si, se "os americanos tern seus James Bond da defesa nacional ... , nos ternos "Gaullefinger", Mas nao devernos provo car complexos. Procurando bern, os americanos nao tern somente James Bond, eles tern tambern seu "Goldwater".

11

n n 0

Esses poucos fatos sao, naturalmente, apenas poeira no "universo bondiano" ou no "culto de Bond", para empregar as express5es da imprensa inglesa. Que James Bond se tenha tornado tao brutalmente "0 her6i n? 1" e "a maior vedete ele toelos os tempos", estatisticamente falando "deixa 0 espirito confuso". "Nesta Iase de interr~gaG5es: a palavra esta com os especialistas'', le-se, na maioria das vezes, assim designanelo os sociologos, os psicanalistas e ate os etnologos. Ai esta 0 sinal da amplitude do fendrneno que e este apelo ao especialista como um medico. E', igualmente, 0 signo de sua ambigiiidade: se se dirige aos especialistas como a homens de ciencia ou como a providencia divina? Espera-se uma explicacao ou uma condenacao, urna perrnissao para consumir ou uma permissao para sepuJtar? Tudo ao mesmo tempo, talvez, uma vez que "ha sernpre um elemento misterioso nesses resultados estrondosos". De nossa parte, nos limitaremos aqui e sem analisar 0 objeto mesmo do tenomeno livros ou filmes, a assinalar alguns aspectos do "misterio", atraves dos ternas mais obsessivos da imprensa e, em urn momento de crise essencialmente cinematocrrMica 0 apare-

cirnento de GOldfinger. h,

007: HEROI IMAGINARIO

OU "VEDETTE" DE CINEMA?

Nem Ja~es Bond, nem Sean Connery tern destino separado, na rmprensa, James Bond jarnais foi visto sob outros tracos senao os de Sean Connery e Sean Connery era praticamente desconhecido antes de encarnar James Bond. "Sea~ ~onnery tornou-se James Bond, James Bond tomou ~s f~l~oes" d~, Sean Connery ... " Segue a "carteira de identidade": Sobrenome: Bond; Nome: James; Altura: 1,89m .... ". 0 precipitado sera, ate as pr6ximas encarna~6es, praticamente irreversivel.

o espectador entusiasta nao pode, entao, esgotar seu fervor nos meritos com par ados do her6i imaginario com

12

r ~i

urn ator precedcntc, ou do ator em um papcl precedentc. Este encontro de prime ira escolha e mais valorizado quando nern uma nern outra das duas individualidades, a lmaginaria c a Real, nao tem, na irnprensa, cxist~ncia separada: James Bond e, quase unanimemente, considerado COl1l0 o heroi "scm cerebro" de uma hist6ria "cruciante" e Scan Connery, colocadas a parte algumas perspectivas de divorcio pouco prornetedoras, nao suscitou curiosidade pessoal; seria mesmo considerado, por vezest como 0 "mediocre interprete" apesar do qual a hist6ria conseguiria se manter de pe.

James Bond Connery 6, pois, 0 objeto da "idolatria bondiana", James Bond, alias Sean Connery, nao e, no senti do habitual dos terrnos, nem um heroi imaginario, nem uma "vedette" de cinema; e as duas coisas simultaneamente. Ele e 0 bicefalo cinernatografico sonhado. Tarzan- Weissmiiller conhecera, talvez, a mesma sorte. Mas esses acasos se renovam pouco. 0 encontro papel-ator, tao rentavel para os autores C01110 para 0 publico des de que obteve sucesso (Gabin-Maigret; Constantlne-Lemmy Caution ... ), permanece uma operacao delicada de realizar com cabecas novas c de fazer durar ate enquanto sc veja apenas uma delas. Com efeito,e muito a~riscado con~ fiar urn grande papel a um ator desconhecido ; como c indispensavel que urn ator consinta em se identificar por muito tempo com um unico papel, ja que ele ve nisto, com justa razao, a propria negacao de sua profissao e de sua personalidade .•

Podemos, en tao, medir melhor 0 privilegio de ter, it nossa merce, este objeto de Iascinacao retorcada. A "Bondornania" e os "Connery" utilizados como sinonirnos pelos nao-Iieis, se reiorcam qualitativamente; cada lima dessas duas palavras gradua e completa sua carga pejorativa propria, pela carga pejorativa da outra. Inversamente,

• E' interessante mesmo notar, a esse respeito, com que desenvoltur a desdenhosa, quase rancorosa, Sean Connery fala de James Bond, que tez sua 'fortuna. Ele 0 censura, tarnbem, de ser inculto, sern cora~1iO,J.' sed" esplrito... e tudo. Sean Connery torn ou-se, muito depr essa, 0 hervl, de Colina dos Homens Perdidos; pode-se apostar que, com este pape e vencldo humilhado, radicalmente oposto ao precedente, a vedette Sea." Connery marca pontos .• I\\as James Bond Connery, assim cortado em cots na tmagtnacao de seus liis, nao vai, por sua vez, perder algumas plumas?

1.~

quando se Ie que "Sean Connery e urn alto e belo homern sem medo nern censura", pode-se ver que as duas car gas laudatorias, "belo homem" e "sem me do nem censura", colocadas sobre a (mica cabeca de Sean Connery, se alimentam de duas fontes distintas: Sean Connery-o-belohomem e James Bond-sem-medo-nem-censura. E' a bicefaleidade do heroi que permite e provoca 0 entusiasrno scm rcstricao. 0 fervor do fiel se refletc de uma cabeca a outra em circuito fechado: a revelacao c continua, a predestinacao sem fissura, a idolatria como bola de neve. Este milagre do 79 dia jorra de dois nadas em forma de 0, traz 0 equivoco enteiticador de sua sigla. Ele e 0 heroi feito, cinematograficamente, das sete cores do arco-iris e dos sete pecados capitais. Vejamos, pOI' partes, de que cores sao seus pecados.

007: JUSTICEIRO DE ONTEM OU DE AMANHA?

Como Janus, James Bond Connery tem uma face voItada para 0 passado, outra para 0 futuro. Olhando para 0 passado, constata-se que ele po de ser herdeiro tanto das mais lamentaveis tradicoes, Como das mais gloriosas. Seria apenas "urn Lernmy Caution que obteve sucesso" ou um "Roland invulneravel?" Seria ele 0 heroi de historias que apenas renovam "0 genero gasto dos Hitchcock", o heroi de "Iilmes policiais ... " onde, somente, "os gadgets seriam a causa da alegria? "ou ainda estaria ele no centro de urn "festival" a tal ponto "cativante em proezas" que se poderia mesmo dizer que "nao seria urn policial ... mas urn filme de aventuras, humoristico e cheio de ideias"; seria ele apenas uma "especie de Western" (ncm mesmo um verdadeiro) que Terence Young confessaria ter realizado para "seguir os estudos"? ou seria urn "superWestern", 0 filme "no superlativo" onde tudo seria "rnais belo, maior, mais excitante?". Seria ele 0 "Hercules Poirot" da reflexao policial ou "urn grande rapaz e um cerebro de besouro", a quem se "pediria para nao pensar ... tudo nos reflexes, nada no cranio". Seria ele um rnanequim gadgetizado que deveria tudo a ciencia dos outros, com

14

~

I

"nada na cabeca e Iudo 110S bolsos", ou seria adaptado, destro e muscularmente cornpleto como urn "Tarzan 1110- demo"? seria de estc "teatro de fantoches para gente grande" que "diverte todo mundo" ou um "rornantico ... com os costumes e a linguagem do seculo XX", como 0 sugere 0 proprio Ian Fleming. Seria ele 0 "Superman" de todos os exitos ou 0 "James Bungler" do qual se falou na imprensa americana, 0 desajeitado que faz tudo sair mal depois que chega? Como sabe-lo? No Iundo, se ele esta verdadeiramente no "seu destino de ultrapassar 0 de todos os outros herois, de Fu-Manchu a Hercules Poirot, de Tarzan a Holmes", e provavel que ele seja 0 homem de amanha.

Mas como? "Prefigura ele 0 que serernos amanha? Esse universo mineral devorado pelas maquinas, dirigido pela violencia ... ?" Sem duvida, ele e urn tipo de heroi de ficc;:ao cientifica, indolor, mecanico, cinico que faz passar o arrepio prernonitorio do Futuro. Mas ele e tambem "0 robe" completamente indiferente. E' um ser facticio ate a epura, "a melo caminho entre um Lernmy Caution modernizado e mais astuto e os desenhos animados" e e, ao mesmo tempo, urn heroi de "conto de fad as de metralhadora". Elee, tarnbern, um sub-hornem escravizado as gadgets e, ao mesmo tempo, um "Superman" promovido brutalmente ao papel "de um burlesco" uma vez que, com GOldfinger, "a passagem do tragico ao burlesco se efetuou bruscamente" e que James Bond po de chegar, as vezes, a fazer "pensar no maraviIhoso Harry Langdon". Este animal e Tudo. Ele faz pensar em tantos herois sem nenhum ponto comum, em tantos generos sem nenhuma medida comum de fun do e de forma que chega a assemeIhar-se a um mobil de Calder: e um signo sem fun do. A mobilidade incessante torna toda visao do mobil autonorna e incontrontavel, desvairada, para dizer tudo. Ele se Iiga ao passado pelas mil evolucoes de uma razao pratica e matematica; mas nenhuma descricao razoavel chega a lhe reconhecer uma hereditariedade. Ele atrai todas as pro- 1110c;:6es possiveis - mesmo as futuristas - sem que nenhum esperanto chegue a estabilizar uma delas. Termina-se por se ver, ai, apenas 0 vazio: "nao se conta um

15

filme de James Bond; e muito cstupido ... vai-se ve-Io e fica-so ... arrebatado" .

. E' sempre com este arrebatamcnto Iorcado que e prcC1S0 sc acomodar. Para assinalar sua violencia basta ria talvez, separar, acumulando-a antes que isolando-a, a cuioria propria as diversas correntes de opiniao. Que essas ultimas sejam restritivas ou entusiastas, 0 acumulo de suas concessoes [do tipo: c somente urn (Le1l1I11Y Caution Hitchcock, Robot) que e (aiortunado, fara- de moda, ma~ t~dor desenvolto, sem-cabeca) e de suas declaracoes (do tipo : e um (heroi, romantico, burlesco) que e (bern sucedido, completo, invulneravel, patetico ... ) 1 conseguiria, talvez, dar a envergadura cinel11atogr<ifica do "maior heroi de tod?s os tel11p~s". Este "Tarzan modemo" « mais que um animal de musculos superdesenvolvidos; ele e tambern, .Ul11~ animal de l11u~culos delgados, astutos, reg~lados pelo Judo e pelo karate. Este "heroi de western" e mais do q~e um atirador de elite em traje de cornbate ; ele e, tambern, 0 executor mundano em todos os (Yeneros 0 tecnic~ consumado de uma serie de gadgets pr6prios p'ara pulverizar os elementos mais nocivos das sociedades mais refinadas. Este "Lemmy Caution" barulhento pode se tornar tao investigador e discreto C01110 "Sherlock Holmes". Este "Homern de Beretta" que "nada tem na cabeca c tudo nos bolsos", pode tornar-se tao cartesiano quanta "Hercules Poirot", com tudo na cabeca e desta vez, nada nos bolsos nern nas pernas. Este heroi de "Ficcao Cientifica" nao e de Aluminio C0l110 um marciano: ele esta "a service de sua Majestade", tao solitario e patetico como "Roland" em Roncevaux, charnando Carlos Magno. Este "romantico" . .. "do seculo XX" e melhor do que os do XIX: ele substituiu os sentimentos do coracao pel a ciicacia do gesto.

No fim de contas, trata-se, no caso, de urn gal ope muito eutorico atraves do tempo. 0 heroi lutou nas margens extrernas dos heroismos tradicionais sem trai-los, e nas da Iiccflo cientifica, scm nela cair. Ele e mais do que "0 heroi do dia", mais do que aqucle que "chega na sua hora", de e 0 heroi de urn Instante bastante confortaval : carninha para tras c vai em frente. 0 sonho dos sonhos.

16

007: DE DlREITA OU DE ESQUERDA

james Bond Connery e 0 primeiro heroi justicciro cujas conviccoes politicas causam problema. E' prcciso que suas avcnturas tcnham renovado 0 cstilo dos massacres, a natureza dos massacrados e a consciencia dos cspectadores de massacres para que 0 heroi-massacrantc seja colocado em qucstao. Com Tarzan, os herois de Western, os legionarios do descrto, os Lel11lJ1Y Caution de qualquer latitude, os espectadores ficavam Ielizcs, scm remorso, vendo cair, como moscas, os selvagens verrnelhos, pretos e bran cos. Os herois nao cram racistas: ell'S apenas rnatavarn nao-civilizados ou parias da sociedade. Com james Bond Connery esse mesmo prazer, sentido pela csrnagadora massa dos espectadores, se volta politicamente sobre ele mesmo c provoca a discussao sobre 0 heroi-rnodelo.

A imprensa Irancesa seguiu, apenas por alto c com algum vestigio de humor, este processo. Mas a erninencia das personalidades que 0 focalizaram e a violencia de seus propositos terminaram por dar um certo peso ao proprio problema. 0 ataquc mais mortitero nesse sentido vern, lambent, de Terence Young, decididamente mal restabelecido de sua criacao : Ole um tipo horriveI .. , tern a conduta de LIlli fascista, tcria Ieito maravilhas entre os SS". Acentuando criticas de anticomunismo (praticamente incontidas na imprensa Iranccsa) de derruba a crianca, a agua e mesmo a banheira: "0 anticomunisrno das aventuras de james Bond e bastante secundario" ao lado de "seu racismo". A injuria seria mortifera se nao Iossc seriamcnte neutralizada.

Ian Fleming, menos apaixonado, menos agressivo, restitui 0 oxigenio a criancaj "tern I11UitO poucas conviccoes", precisa ele proprio, e as que tem "se situam [ustamente urn pouco a esquerda do centro". Nos voltamos a um meio-terrno-a-esqucrda, mais tranqililizador, 0 que faz um jornal dizer que temos, assim, "um James Bond radical".

Mais radical, ainda, sao os arrebatamentos espontaneos do publico e da pubJicidade. E', finalmente, para uma esquerda anarquizantc e sem etiqueta politica que os consumidores entusiastas se orientam. 0 Heroi 0 0 Rcnovador

Cinema" E al 2521 - 2

17

em todos os generos. Ele pos "fora de moda" tudo 0 que tocou. "0 tempo das ceroulas compridas ... " passou. "Terrninado 0 reinado do chinelo no canto da lareira". Depois dele, "as historias de loucas, de usinas, de dinheiro, de empregadas nao interessam mais ninguern". Chega-se a pensar, vivendo ainda destas co is as "que nao interessam mais" ninguern, que 0 anarquismo bondiano seria quase excessivo. "Ri-se" de tudo 0 que se tern. Pode-se "contorcer-se de rir" ... "como urn lou co" que atira tudo pela janela sem medir as consequencias. 0 antibiotico e muito virulento: elimina 0 necessario como 0 superfluo, nosso Bern quotidiano como nosso Mal. Nada resta.

Salvo a vontade de endireitar a situacao, pois nada, no caso, e serio. Sabemos, [a, que 0 heroi e urn "robo", Mas ele pode ser ainda menos: "uma cifra", "urn instrumento a service do governo"; ou pior: "urn agente da policia" ou urn "espiao". De qualquer maneira, quer seja urn vulgar agente policial ou, na maioria das vezes, urn prestigioso "policial"; quer seja urn miseravel espiao ou, mais freqilentemente, urn prestigioso "agente secreto", 0 fato e que ele comb ate "a service de sua Majestade" e que e pago. Seria ele urn mercenario? Alguern apolitico (0 robe) , urn mal politico (0 racista), urn butao (da Rainha) ou urn nada (uma cifra)?

Para encontrar, ai tambem, a medida comum do fervor universal, sob a dispersao das criticas, retomemos, como antes, os dados da imprensa. No final das contas, James Bond Connery nao pode ser urn cidadao ordinario, uma vez que nao e urn heroi ordinario. E' 0 heroi, por toda parte e sempre, "a Service de sua Majestade". E' a estampilha maior do heroi, a que segue sua Beretta como uma aureola. Ela termina por fazer de James-Bond-Connery 0 Cavalheiro de uma Majestade, a qual seria nao sornente traicoeiro desobedecer politicamente mas descortes ou desumano abandonar. A service desta Majestade, a obediencia politica e a cortesia cavalheiresca fazem uma uniao tao intima que 0 torn am cquivoco: "Por cia, 007 fez juramento de dar sua vida e, se abrissemos seu coracao, nele leriamos 0 nome Elisabeth". Perguntaram a

18

I

Sean Connery 0 que era, para ele, a Rainha da Inglaterra. Ah! Sean Connery, retomando heroicamente sua identidade, disse aproximadamente: "Eu nada tenho contra a Rainha da Inglaterra, mas nao perderia 0 sono por ela ... " Ha sempre urn mau momento a passar logo que se deixa 0 setirno ceu da tela para voltar a terra.

Este Cavalheiro James Bond Connery nao tern somente "a coragem e 0 patriotismo" leigos e obrlgatorios que lhe sao reconhecidos; ele nao tern a obediencia exclusivarnente automatica de urn Robe: e apenas urn vulgar assalariado da gloria. Ele e tarnbern 0 fie I e nobre coracao que continuaria a combater por sua rainha, mesmo que to do mais desmoronasse. A pluralidade de suas funcoes se en contra assim continuamente enobrecida e encoraja a derrubar muitos epitetos: e com 0 prestigio moderno de urn "agente secreto" e nao como urn sinistro espiao que ele detect a 0 inimigo de seu pais. Alern disso, 0 inimigo politico e igualmente, como uma grande quantidade de filmes 0 demonstra, urn inimigo da sociedade, urn Mau. Bond Connery e, entao, um agente secreto double de urn detetive-policialIora-de-serie. Acrescentemos, enfim, alguns de seus meritos proprios: ele e tao insubstituivel quanto urn assassino contratado, pela perfeicao de sua tecnica e tao infalivel quanto um operario especializado em maquinas IBM pela precisao eletronica de sua habilidade: sabe-se que ele conhece tudo que toea - como 0 seu "carro cheio de truques que somente ele e capaz de dirigir, sem se deixar cair em sua proprias armadilhas".

Que mais the pedir, senao urn Mau na sua medida, urn mau que seja ao -mesmo tempo urn inimigo de seu pais e da sociedade, que traga urn mal mais temivel que os males politicos ou civicos conhecidos ate hoje; urn mal do futuro, se se pede dizer, uma angustia do Futuro? Ora, e mesmo deste mal que se trata. James Bond Connery mergulha com um tato magico em urn mundo, at?mizad?,. ~nde nossa consciencia inteliz ve apenas terntveis esquisitlces. Ele nao mata, de preferencia, nem os ama~elos, nel1_l os brancos, nem nenhum tipo preciso de humanidade racistamente suposto como mau e nocivo, ul1_la vez q,~e, s~ ~os dizem que ele "mata muito" ou "mecantcamente ou fria-

19

mente" ou "COIll desernbaraco", [amais nos dizem "quem". Ele mata 0 monstro de um "apocalipse ... presentc alhures como nos ceus"" urn monstro "modernizado". Digamos que mata sempre urn mau cuja maldade 6 despolitizada c internacionalizavcl. Mata um mal planetario, situado seja numa i1ha radioativamente maldita, seja em "urna organizacao internacional do crime", seja em um vampire do sangue do rnundo : 0 ouro. La, onde James Bond mata, ha cancer mineral, virus atomico, mal do seculo, Nos seus cornbates exterminadores e espetaculares, 0 Cavalheiro sem Medo nem Censura double de RoM sem Cabeca nem Coracao, e urn Ferrabras de Sarracenos e um desmontador de Bombas. Este "Roland" moderno, vivendo no "medo da bomba atomica" 6, en contra 0 medo mistico do pagao, Ele aniquila, por vitorias nobrese mecanicas, os dernonios de uma ciencia implacavel. As esperancas e os horrores do combate sao tao velhos e tao novos que se encontrarn deslocados politica e nacionalmente. James Bond Connery e 0 heroi de um jubilo civico incondicionado.

007: ClDADAO INGL£S OU DO MUNDO?

James Bond Connery combate um mal bastante universal para que sua nacionalidade inglesa nao gere problemas ... c inveja. Poder-se-ia pensar que James Bond Connery c ingles porque seus autores 0 sao, sendo os deuses semprc da raca dos que os veem nascer. Mas esse conforto parecc tcr pouca importancia : cada nacao espera 0 nascimento de um "adulterino", em seu solo, como 0 Messias. Desdc que "os canones proprios de" James Bond Connery sao verificados em um ponto do globo, e a nacionalidade do prodigio que se conhece primeiro; e 0 elemento mais esperado do horoscope: na Franca! na America ... ! em Rorna ... ! Nasceu ... Ele nasce por toda parte.

• Claude Mauriac: "James Bond: urn ensalo de exptlcacoes", Figaro Litterair e, 10 de rn ar co de 1965.

• Morvan Lebesque: "James Bond e 0 medo da bomba atomtca", t'Express, 21 de fevereiro de 196~ mas 0 autor considera mats "0 Inferno" ou "a magia negra" de Ian Flemtng e 0 conjunto de seus llvr os James Rond que a magIa rosa cinematogr atlca examinada aqui.

20

A invejae natural. 0 heroi e Ingles como nao e pennitido se-lo, E' Ingles em todo lugar, todo 0 tempo e dos pes a cabeca, 7 Nao somente porque ele esta "a service de sua Majestade", mas porque 0 smart de sua essen cia, espalhado como urn perfume sobre todos os estilos bondianos da critica, fez dele, 0 ingles tipico: 0 homem de self control, 0 gentleman impassivel cuja mestria perfeita e "a elegancia em todos lugares e em todas circunstancias" jarnais se desmentem. Este aspecto britanico contribuiu, sem duvida, para sua reputacao de homern-robo. Mas contribuiu, tambern, para sua fama, nos continentes. Cada pais encontra, em James Bond Connery, certos elementos que sonha possuir, outros que fica feliz em reconhecer. A velha Europa, de roupas desaIinhadas, renova as vestimentas, controla seu coracao e rnodera os gestos. A jovem America, excentrica e desenfreada, tradicionaliza seus sentimentos, recorta seus costumes e cobre de patina inglesa seus arumcios luminosos.

Mas ai, tambern, 0 sentido nao e unico. Outras correntes partem de James Bond, van de urn pais a outro e podem, mesmo, atravessar a Mancha em sentido contrario. Este "patife" ... moreno ... que "seduz as mulheres sem pcdi-las em casamento"; que "vence todas" ou nos braces de quem "elas caem todas"; que jamais tern uma mulher, mas "muitas em torno de si", e, por isso, urn Casanova ou urn temivel Dom Juan franco-italiano. Ele distribui pelo mundo urn poder de seducao que, ate entao, pertencia somente aos latinos. A sintese latino-britanica e nova e prornetedora . .. Mas ela nao para ai.

Este "cerebro eletronico" chega na hora da ciencia e da tecnica nucleares. A prioridade alema, por tradicao, e sovietica, por cxperiencias rccentes, no eonjunto desses dominios, faz inveja a todos os outros, James Bond Connery, sob aparencia de lorde britanico e apesar de suas conquistas femininas de latino Iibertino, tem 0 espirito carregado de rigor cientifico e de segredos atornicos como um germano-sovietico. 0 her6i, entao, bate 0 recorde europeu. Ele pode, mesmo, olhar mais longe e veneer a Asia

1 Em castanho. Mas esta latlnidade sera completada mais adiante.

21

em seu proprio terreno uma vez que e tao habil e eficaz nas artes do judo e do karate quanto urn sino-japones. Plastica, etnica e funcionalmente eie e 0 europeu mais compieto que 0 cinema nos deu ate hoje. Urn pubiicista, sonhando com James Bond, imagina "urn clube on de se degustara, de urn iado, caviar regado com vodka, de outro bourbon ,e pudim de passas j atras da porta de entrada, blindada, urn stand de tiro e camaras ocultas, em caso de morte".

Ha, com efeito, uma Europa-de-ouro a mobilizar ou, mesmo rnais universalmente, um mundo para colocar "na hora 007" da Europa, uma vez que a America esta, enfim, assimilada. Nao que ela esteja esquecida ou renegada: todo gala justiceiro de cinema e um descendente dos yankee. Mas sabe-se, agora, que um gala musculoso de Hollywood po de ser liquidado com um desses piparotes asiaticos de que se corneca a descobrir os segredos. 0 colt e 0 gun marcaram epoca e se inclinam esportivamente diante da Beretta. A ciencia europeia sobrepuja, em distancias espaciais, a riqueza e 0 poder de retaliacao americano. Enfim, a Europa pode fazer uma politica independente. Ela pode, mesmo, dar, se for 0 caso, alguma ajuda a America e auxilia-la, por exemplo, a salvar seu ouro. James Bond Connery e a unidade da Europa e sua preeminencia no mundo.

que e um robo : no "Universo mineral de" seus filmes "um erotismo difuso e a ultima manitestacao do que chamavamos hurnanisrno". Difuso e dizer muito: 0 erotismo pode se diluir sem deixar vestigio: "ele mata sem prazer, como deve fazer 0 amor ... e um robo conquistador". Percorrendo todos os filmes, perguntamo-nos mesmo se ele existe. o ultimo filme testernunha "uma separacao brutal de sexos. Apos 0 eclipse dos sentimentos, eis 0 eclipse do proprio desejo, que se torna esporadico e insignificante", Nao resta, aqui, 0 menor sinal de caloria viciosa: "em relacao ao resto e incluindo as senhoras, tudo est a sob celofane. Nem 0 menor segundo de erotismo" ... e pouco. Mas, ai tarnbern, ha 0 inverso desta carencia,

Nos salientamos um "frenesi sadico" atenuado e tarnbern inteiramente convincente: ele pode ser apenas um dos dois ou tres pigmentos que asseguram 0 triunfo do filme, mas por que esse triunfo? "Sem diivida porque 0 autor soube colo car, ao gosto da epoca e misturar nas proporcoes adequadas, a pimenta do erotismo e 0 sal da ciencia de ficcao, em seus coqueteis explosives". Ele pode, com mais virulencia, mergulhar "0 publico em uma atmosfera de sexo, de humor e de violencia" tal, que cada urn experimente, ai, urn alivio catartico : "a morta coberta de ouro, o heroi invencivel e 0 revolver silencioso, eis al, reunidos, os mitos que refletern melhor nossa civilizacao, 0 erotismo e a tecnica cujo elo mais profundo passa pel a violencia. E teria James Bond um outro papel que nao 0 de assumir nossa agressividade?"

Esta virilidade, ao mesmo tempo ausente e sadica, excitante como urn pigmento e catartica como urn drama, coloca problemas do habito do cinema. 0 heroi nada tem do sabor taurornaquico do Gorila frances, nem do andar voluptuoso do cow-boy cujos revolve res rocam sobre as coxas j ele nao prolonga, em nada, a libido westerniana da dupla face "a girl and a gun". Ele tem muitas garotas e da muitos golpes j de onde, a falta de tempo para se abandonar aos atos amorosos dos quais os herois suecos, superando os demais, tern 0 incandescente segredo. E, entretanto, ele ai esta em carne e osso: "tudo nos refiexos, nada no cranio... U ma mulher passa, ei-Io na

007: EROTISMO OU NAO?

Mas essas consideracoes sobre 0 civismo de J ames Bond Connery nao devem fazer esquecer que ele e um homem e que importa afirma-lo. Nao seria ele demasiadamente mecanizado para ser "Terno"? Nao seria demasiadamente frio para ter 0 coracao quente? Diz-se que James Bond Connery vence as mulheres como moscas, Ele pode vence-las, no melhor dos casos, seja como "Casanova", seja como "Don Juan". Mas entao ele acumula as dificuldades. Ele torna-se 0 objeto unico da dupla serie de angustias que os dois grandes sedutores polarizaram. Serla este Casanova capaz de amar? Seria este Don Juan viril? As vezes, acontece 0 pior j ele nao e nem um nem outro por-

22

23

jP

pista ... ", c precise ir em frente. Ncnhuma pausa ... "Parece, 0 amante perfeito, 0 homem capaz, apos um dia de caca ao espiao, passar uma noite de amor digna de Casanova ... "

Realmente ell' C assim. A ponto de ter-se tornado 0 peregrine de uma historia biblica, jll comercializada "na lnglaterra por 3 shillings, nos U.S.A. por 80 cents, pode-se obter a BibJia James Bond, especie de album de fotos ... onde a vida "do mais sexy e do mais sensacional heroi de romance" e retomada e onde se aprende "como ele se encarrega das mulheres e dos gangsters". Encarregar-se . " sonhamos, com efeito, em ver consignadas algumas "volupias" tacteis, pouco notadas pel a imprensa ... As maos do her6i sabem colar urn cabelo em uma porta, espargir um p6 sobre uma fechadura, detectar os minigravadores com uma agiIidade e uma Ieveza magicas, Isto sao apenas detalhes. Mas esses dedos de "fad as com metralhadora" tern uma destreza bast ante feminina ...

Pois, se ele c "cheio de truques ... da cabeca aos pes" com "nada na cabeca e tudo nos bolsos", como um robo, tambern se parece com uma rnulher, gracas a sua bolsa chela de objetos. Na fineza das arraas, na harmonia dos gestos, na elegancia do estilo, a virilidade bondiana se duplica de uma especie de feminiIidade ideal. Ela resulta antes de urn equilibrio espetacular da anatomia, que de seu desequilibrio interior; antes, de um controle estetico de si que do excesso muscular sobre 0 outro. "A panoplie de charme" de James Bond Connery tern uma percussao virilmente fulminante mas femininamente sedutora. A publicidade fez, disto, dupla fortuna. De "James Bond" a "James Bond Girl" e sob as mesmas siglas, nao se sabe mais em uma "Boutique James Bond" 0 "que" e destinado a "quem". "Vestir-se como James Bond, se quiscr, c algo padrao" ... nao c feito rapidarnente. E' preciso, antes de tudo, escolher na pilha c separar os elementos mascuIinos dos femininos. A confusao permanece no auge, desde 0 dia em que uma marca francesa (diante do talento da qual, americanos e ingleses, segundo nos dizem, ficaram rnudos de respeito), descobre "sob 0 rotulo 007 ... a nova lingerie ouro. Esta lingerie diurna e noturna que tara

de nossas companheiras, dcliciosas mulheres de ouro". Seria preciso ter a coragem de pensar nisso, uma vcz que a "deliciosa" do filme e urna morta. Mas a coragem C0111- pensa, 0 Ouro Negro de Eros toma 11 forma da rnais radiante c da mais qucnte das moldagens. Ell' lorna uma Iorrna que desafia 0 tempo, cterna sc sc ousar dizcr. [siC' ouro de morte, este Ouro-Negro brilha sado-sonhadoramente sobre as paginas da irnprensa. Torna-se objeto de cobica e de destruicao : "James Bond revoluciona a lingerie". Em outro lugar, "James Bond opoe-se a lingerie em ouro". James Bond investe por cima e, ai, se atrapalha irrernediavelrnente. Ele torna-se 0 Goldfinger, "0 padrao-ouro" da confusao dos sexos. 0 metal cumplicc corre sobre as paginas de publicidade, de urn a outro sexo como 0 signo mesmo desta confusao. James Bond, sob 0 "rotulo 007", da a muIher "0 estilo James Bond", ;) "rnoda james Bond", uma forma. A rnulher, por sua vcz, materializa esta forma, se impregna, como uma esponja, do metal quente para que a cobica, a iusao e a efusao final se opercm, Quantas toneladas de tecidos, de objetos, de produtos de beleza Ioram cornprados pela gra<;a do "Dourado". Da cabeca aos pes, cabelos e unhas compridas, da cozinha ao salao, pass an do pelos "banheiros a Goldfinger onde tudo e ouro e marmore", os adultos se absorvem bissexualmentc na orgia aurifera. 0 genio do verbalismo publicitario que desencadeou esta orgia nao c um genio de invencao mas de intuicao. Ele detectou, atraves do ouro de Goldfinger, 0 filao erotico do universo bondiano filmado ate hoje: uma especie de analogia perturbadora entre a distincao luxuosarnente exibida de james Bond Connery e a mobilidade luxuosamente metalizada e muscularizada de "suas mulheres".

Po is as mulheres de james Bond Connery nao sao de urn metal de que se fazern as bonecas tagarelas ou timidas. Elas se servem de sua "panoplia", mesmo que Ieita de charme, e atacam. As tres mulheres do proximo filme james Bond vao, em direcao ao heroi, em passo de ataque: anunciam-nos que "elas estao encarregadas de seduzir James Bond". E atacam tao bern que uma dentre elas tcrrnina, gracas ao judo, por veneer 0 heroi. Esta

25

proeza-as-avessas deixou urn escritor 8 euf6rico a ponto de Iaze-lo dar, a este respeito, na imprensa, a explicacao canalha: "se uma mulher de grandes seios... termina por salva-lo, nao e porque ele seja Tarzan, Superman, a Virilidade encarnada ... "; e porque, como ele pr6prio 0 reconhece, "ela deve sofrer de um complexo maternal". Digamos que as mulheres de J ames Bond Connery tern urna energia razoavelmente ternivel para que, real mente, ele nao seja louco em supor que elas possam infligir, ao Heroi, alguns fracassos dolorosos. Mas a verdade das hist6rias filmadas ate aqui e que James Bond Connery sernpre se reabilita e que suas mulheres devem se curvar. Pois elas jamais perdem, sob a aparencia agressiva, sua inesquecivel feminilidade: a coxa nua sob 0 punhal de Ursula Andress, a carne sadia das lutadoras de catch, as curvas de aura da mulher rigida, as col antes roupas pretas das comandantes de bombardeiros.

Exatamente como James Bond Connery, voItando a ele, que esta longe de ser urn banal efeminado: nenhuma frivolidade afetiva, nenhuma perversidade reptiI, nenhuma covardia fisica e, finalmente, nenhum fracasso. Ele somente tomou das mulheres alguns atributos de sua substancia: "elegancia" e "seducao", tato de fada, acess6rios de conquista, enquanto que as mulheres se apropriavam da substancia pr6pria ao her6i: punhais, musculos, uniforme. Mas sua equivalencia substancial (gravador na lapela contra "soutien que mata")' existe apenas para valorizar sua essencia viril, de urn lado, feminina, de outro; num senti do, eles recuperaram uma especie de nudez essencial onde somente os sexos os distinguem e nao acess6rios diferenciados de coquetierie. Esta prornocao ao inverso e sutilmente desorientadora. Assim pode-se, muito justamente, Ialar de uma "separacao brutal dos sexos" uma vez que sua pr6pria sernelhanca exclui 0 atrativo por cornpletaridade de atributos e retorca a independencia reciproca. Mas pode-se, inversamente, falar "de atmosfera de sexo, de humor e de violencia", porque as armas iguais, a

8 Roger Vailland: "Super-Homern se torna burlesco" Nouvel Observateur, IS de fevereiro de 1955.

• Soutiens de Orsula Andress em seu proximo filme.

26

1

mesma panoplie de charme torn am 0 combate mais desnudo fisicamente e mais leal moralmente. A oposicao e mais rigorosa, a luta rnais violenta, a consciencia mais limpa, 0 acordo mais completo. Aqui tambern, para veneer sern perigo... Vale dizer que se trata, entao, de uma sexualidade bastante curiosa.

"Haveria muito a dizer sobre a forma particularmente eficaz e sutil da sexualidade de Goldfinger... ela deixa os espectadores aduItos em uma perturbacao que ... vern da natureza humana. Seria preciso reler Freud". Proporiarnos, mesmo, partir de um pouco alern e voltar resolutamente, ate a genese. E' claro que as "James-BondGirls" nao foram feitas com uma unica costela e que James Bond Connery jamais deixou que the retirassern uma unica delas. Sao os casais de urn paraiso refeito. James Bond e "suas mulheres" dao a vontade jovial, futurista e Ievernente fmpia de retomar Adao e Eva a partir de zero e refazer modernamente toda sua vida. Talvez se evitasse essa desagradavel historia de Pecado.

007: UM ROBo OU UM SER HUMANO?

A robotizacao de J ames Bond Connery e, na imprensa, sua mais grave enfermidade. Mas nao e, do mesmo modo, sua gl6ria? Talvez seja, ainda, porque seu "cerebro eletronico" funciona muito bem que Ihe sao feitas acusacoes as quais os her6icos justiceiros tinham escapado ate entao, Perguntamo-nos se ele sc instrui, see inteligente, se arna, se tern alma, enfim. James Bond Connery nao tem falar doce, nao tern lagrima Iacil, nao carrega livros, como vimos nos ternas precedentes. "As concess6es feitas ao sentimentalismo desaparecerarn completamente ... e urn robo conquistador ... Seria ele esperto? Nern isto: ele e afortunado". Resulta, de urna grande parte das analises que "esse angustiante personagem... e de uma puerilidade sem nuancas e sern interesse". Todavia a atencao dirigida ao personagem comporta tais nuancas (e ate deliberadamente contraditorias). interesses de uma tao inedita

27

1

I

,. A Irnpr ensa francesa jll assinala a pubucacao na Ingtaterra de duas obras sabre James Rond: The lames Bond Doesier de Kingsley Amls, Cape 16s; Double 0 Seven de O. F. Snelling Spearmen, 18s.

11 Cf. Mauriac, id .

patriotismo" para defender "0 Belli contra 0 Mal", rcccben do "todas" as garotas "em sells braces", tudo scm crro de calculos ou falsas manobras, assimilou-sc, em todo a seu corpo, a inteligencia, a cultura c 0 amor do mundo. Nao se tern mais que assumi-las COI11O obrigacao, desenvolve-las c assegurar-lhes, na vida mental, uma existencia que apenas dificulta a acao e a afasta de seu fim.

I\. cabeca de james Bond Connery esta regulada pclo estado da ciencia, Podemos lamenta-Io. "E' dificil cncontrar um personagem mais perfeitamente despersonalizado, Por outro lado, todo mundo e despersonalizado, salvo 0 mau, que tern cabeca". Podemos, tarnbem, nos perguntar se nao e este um dos aspectos mais curiosos da Ieiticaria bondiana. 0 sonho do robo nao e novo. Mas ha varies robes. Ha os robes inteiramente humanizados e os humanos inteiramente robotizados. "L' Eve Future" de Villiers de l'Isle Adam e urn robo, no qual vive a mais adoravel das criaturas. Ela pensa, ama c tala melhor do que sell original em carne c ossa. Ela restitui, como James Bond Connery, a vontade de ir ate a genese. Mas, enquanto a Eve Future incita a encontrar c engrandecer a criacao original, nosso Adao Atual encoraja, ao contrario, a 1110- difica-la. Ele da (ou confirma) a vontade de refazer us prot6tipos sobre a base de alguns novos dados bio-Iisicoquimicos. Ele da (ou confirma) a vontade de encontrar, em seguida, novas arquetipos de vit6rias mais con formes as angustias do Inconsciente moderno.

No fundo, James Bond Connery cia (ou continua) a vontade de sonhar com urn her6i inteligente e born, sem cabeca nem coracao. Teriamos as vantagens da performance sem seus inconvenientes. Tcriamos um human ismo, encarnado e eficaz a to do momento, mas nao locaIizado de urn lado e de outro e disperso nos interesses contrariados da reflexao lenta e da tristeza. Esses signos de nobreza e de fecundidade humanas nao se tornam, hojc, sinais de impotencia? Teme-se que a Bondade contra a Maldade, a Inteligencia contra a Tolice, dispersas em toda a Iinha, em ordem de batalha, como soldados do Imperio, sejam atomizadas antes 111eSl110 de combatcr.

cnvergadura r n e, por outro lado, uma Iascinacao tao universal, que nao podemos nos impedir de inverter 0 problema e de colocar em questao 0 proprio robo.

Ele e antes de tudo, c nao e esse seu menor rnerito humano, 0 heroi historicarnente tipificado, 0 Anjo que combate 0 dragao : e "urn dos arquetipos que Jung descobriu no inconsciente coletivo ... 0 homem forte, heroi todo-poderoso que triunfa sobre 0 mal ... Arquetipo comum a todo 0 genero humano", 11 Ele e, com efeito, urn dos arquetipos do genero humano, mas nao inteirarnente dentro das mesmas normas como a maioria dentre eles. Ele e, como os outros, 0 her6i dos sonhos vingadores. Ele tern 0 poder de derrubar, pela torca, 0 netasto e de tfansfomiar os fracassos em vitorias. Mas os outros tern virtudes que elc nao tem: "urn bom nascimento", por cxemplo, com a nobreza de alma que este privilegio implica; uma cultura requintada para opor a incultura do mau: e ell'S tern, enfim, a ultima riqueza, a de ter lim coracao c de amar, Essas virtudes trazem consigo suas fraquezas de sonho: 0 her6i conhece a espera solitarla, as lutas intimas, 0 sofrimento. James Bond Connery nao conhece nada dessas delicias porque suas virtudes como suas fraquezas se reabsorvern na acao. Dizer que ele tern "poucas virtudes e muitos vicios" ja e dizer demais, uma vez que nao exterioriza muito mais vlcios que virtudes. Entao, que seria ele?

"Ele e 0 unico tipo, no mundo, a ter resolvido, de modo satisiatorio, seu complexo de Edipo... C0l110 escreveu 0 Newsweek". Era prcciso pensar nisso: 0 her6i e um robo porque nao tern mais necessidade de ser psicanalisado ; ell' e 0 unico hom em bern sucedido. Se se coloca em questao a existencia ou a grandeza de sua alma, nao c porque de nao a tenha, nem porque a tenha menos que os outros, e porque ele nao tern mais necessidade disso. Quando se tern "urn cerebro eletronico no lugar do coracao" e que se age "como urn grande e bela homern" . .. "scm medo nem censura", "com coragem e

28

29

Ian Fleming diz que seu her6i "nao c nern bom, nem mau". A reflexao e quase confortadora. As miserias da inteligencia artesanal e da angustia, com seus alibis para conto de Iadas, seus alisios para navegacao a vela, suas fantasias de andarilhos solitaries terrninarao por· fazer apenas asneiras e por tornar-se os culpados da hist6ria, os maus e os vencidos, uma vez que, no heroismo, a honra cabe sernpre ao mais forte. E' uma forma da neurose ascendente: somos cada vez menos poderosos com a inteligencia e 0 coracao, Ha, em torno do hornern, muitos elementos que nao mais dependem dele.

Nesse sentido, James Connery e 0 heroi desta neurose.

E' tanto senhor de si como do universo. Esta luta dupla e velha como 0 mundo mas a rudeza de seu comb ate parece, somente hoje, ser evidente. James Bond Connery consegue, a luz da eletronica e no respeito aos valores vigentes, uma sincronia inesquecivel entre as etapas da razao, as batidas do coracao e 0 movimento dos musculos. Nao se ouve, a partir de entao, uma unica engrenagem ranger. Pode-se chamar esse silencio, uma completa ausencia de complexos. Em face do mundo exterior, 0 heroi torna-se, desde logo, uma disponibilidade integral. E' a adaptacao mecanica feita homem, diante do mundo e suas maquinas. Sua velocidade de cruzeiro e· suficientemente estabilizada, para resistir aos ataques desurnanos das tecnicas mais modernas. Ela c suficientemente autonorna e livre para ser Boa e reduzir essas tecnicas ao service, so mente, de causas justas, James Bond Connerye uma maquina humana montada novamente, na hora do Bem, do util e do Belo. "Urn cerebro eletronico no lugar do coracao" e do corpo todo. 0 proprio Pia tao pensaria assim.

007: UMA DOSAGEM

Sern duvida, e neste equilibrio, ou melhor, na "dosagem", segundo a palavra tao certa de Terence Young 12, que

U Que ficaria muito surpreso, como pai desnatur ado , repetimo-lo, em sab.er, tendo ess,as Iinhas, que seu "rnonstro" e uma maravilha. Mas e mars raro e m ars agr adavel surpreender urn pai nesse sentido do que no outro.

30

f \

reside 0 elemento mais misterioso "desse estrondoso SUcesso". Terence Young lernbra que 0 filme "e dificil de ser bern sucedido" porque implica em "uma extrema precisao". Para Goldfinger, seu sucessor Hamilton "fazia projetar os dois primeiros filmes tres vezes por semana para estar certo da dosagem" porque, dira ele mais adiante, "0 irnprovavel nao e 0 impossivel". E' neste improvavel nao-impossivel que "os pontos altos do espetaculo" se sucedem. 0 valor artistico do filme e, sem duvida, uma das causas de seu sucesso, Nao sendo nosso proposito analisar este valor, nao nos perguntaremos se se trata, aqui, "de uma armadilha formalista" inteiramente "estranha a essencia do cinema" de que "os gadgets e as delirantes panoplias" sao "apenas fanfarronice ... sem poesia nem arte", ou se se trata do filme "rnais fascinante, mais sofisticado, mais poetico do ano". Quaisquer que sejam seus val ores, tais filmes impuseram um heroi.

Nos ternas estudados, esse heroi escapou ao peso das separacoes: identidade, cronologia, politica, nacionalidade, sexualidade, humanismo. Ele evitou as baixezas da -. parcirnonia terrestre e os privilegios da magia e da ficcao ; ele luta no meio-termo do Relativo, como que sustentado por um campo magnetico, 0 cinismo e muito realista para nao ser verdadeiro e a decencia muito cheia de truques para nao ser falsa. De on de esta franja de "humor", 0 mordente das relatividades delicadas, visiveis para uns e invisiveis para outros ... De qualquer mane ira, ser um pouco elevado, infalibilizado, endurecido, metalizado, gadgetizado para si mesmo, nao e rnuito belo para nao ser louco?

VIOLETTE MORIN

Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris

31

As Semi6ticas ou Semias

CHRISTIAN METZ

A proposiio de traballios de Louis Hjelmslcv e de Andre Martinet

Sabe-se que para F. de Saussure a semiologia destinava-se, assim que sc tornassc suficientemente desenvolvida, a incluir a lingiiistica j Saussure previa urn estado de pesquisa no qual a ling[iistica nao seria mais que um setor .~-~ setor particularmente importantc mas, assim mesmo, setor - de uma ciencia geral dos signos. 1 Se esta concepcao permanece valida a titulo de ideal Ionginquo Oll quadro de referencia, cia nao corresponde mais, na pratica, ao estado atual das pesquisas disponiveis Oll iniciadas.

Isso deve-se, ao que parcce, a duas raz6es que Saussure nao podia prever inteiramente. Por um lado, a Iingiiistica pura, a partir do fim dos anos vinte, desenvolveu-se de modo cxtraordinario como se sabc e aparcce hoje como lim verdadeiro corpo de doutrina e de saber, enquanto que a semiologia so conheceu seu primeiro impulso notavel muito mais tarde e encontra-se ainda no seu corneco. POl' outro lado, c cada vcz mais espantoso que a maioria das sernioticas de irnportancia, de urn modo ou de outro, admitem 0 recurso a linguagem verbal: 0 cinema tornouse Ialado, a televisao sempre 0 foi, 0 radio guarda toda

1 F. De Saussur e , Cours de tinuuistiqiu: generale, 33 (Cur so de Lingiiistica Ger a l ) ("A lingiiistica e ap enas lima parte de sta c+cncta ge r a l. .. " _ Fomos nos que sublinhamos).

b

l

sua importancia; as cartas geogrMicas,. esquernas, di~gramas, indicacoes numericas, numeros dl~er~os, etc. sao acompanhados, na maio ria das vezes, como insiste Georges Mounin', de mencoes escritas, logo lingiiisticas; as imagens publicitarias tern, quase sempre, legend as 3; as narrativas literarias os contos, os mitos so desdobram 0 sistema proprio de suas funcoes, alern da utilizacao primeira deste ou daquele idiom a humano, etc ... Em suma, o lingtiistico esta tantas vezes presente no .s:miologi~o que e permitido perguntar-se - com a condicao de por a parte casos como a pintura ou a musica, que apresentam problemas dificeis e praticamente inexplorados

se 0 semiologico puro po de existir e~ outro lugar. q~e nao em sernias de uso restrito e sernantismo pobre (sinais de cruz amen to, certas bandeiras da marinha, toques de trombetas e elarins e outros exemplos aos quais linguistas e semiologos gostam de se referir, mais por sua comodidade demonstrativa do que por sua importancia real na vida social).

U rna semiotica po de ser transverbal (contos, mitos, todas as narrativas escritas ou orais) ou niio-verbal (com as imagens de todas as especies). Deixemos de lado as sernioticas transverbais que nos dariarn muito facilmente razao para constatar que, nas proprias sernioticas "naoverbais", 0 verbal esta, na maioria das vezes, presente. Presenca que pode revestir-se de duas form as principais: por vezes, a lingua faz parte dos elementos significantes pela mesma razao que a imagem: ela acres~ent~ suas signiticacoes as do material nao-verbal, no interior de uma mesma lexia (unidade de leitura) - e 0 caso do que se chama, no cinema, a palavra diegetica, isto e, a palavra quee elaramente atribuida a urn dos personagens da fic~ao (diegese) e que nos traz, sobre 0 universo ficcional do filme, intorrnacoes que n6s adicionamos as que nos fornece 0 todo-da-imagem.· Em outros casos,

• "Les systernes de communication non-linguistiques et_ leur plac~. dans la vie du vingtieme slecle", ("Os sistemas de. comunica~ao. n.ao-hn~U1st!CO.s e seu lugar na vida do secuto XX") em Bulletin de Ia SocIete de Linguistique de Paris, LIV, 1959. . • ")

• Ver Roland Barthes, "Rhetcrlque de I'image" ("Retorica da Imagern

em Communications, 4, 1964. "

" Lembremos que "0 todo-da-irnagem" nao e slnonim o de "imagem ; mas compreende tambem a montagem, as diferentes figuras do discurso me-

Cinema ... E 8) 2521 - 3

33

ao contrario, a palavra aparece em funcao de metalinguagem em relacao aos significantes nao-verbais: eIa pertence ainda it lexia mas envolvendo-a e nao fazendo parte deIa. Isto e frequente em publicidade', onde a legenda permite interpretar corretamente a imagem (a leitura desejada pelo anunciante e considerada como "correta", semiologicamente falando.) No cinema, este caso corresponde, pelo menos no essencial, it palavra niio-diegetica (cornentarios de locutores e narradores, assim como diversas formas de "voz-off?" - isto e, it fala que e atribuida ao autor do filme e nao mais a uma personagem e que comenta o todo-da-imagem em vez de completa-lo, Parece, en tao, que a distincao estabelecida por Roland Barthes, a proposito da imagem publicitaria, entre a fala-fixa e a talasubstituta " poderia ser generalizada e corresponder aos dois grandes aspectos de que se reveste a intervencao tao frequente do verbal no nao-verbal. 0 que cham amos por vezes a "civilizacao da imagem" e mais do que nunca - como insiste 0 mesmo autor ' - uma civilizacao da fala e da escrita.

Ve-se melhor, agora 0 que torna dificiJ a concepcao saussuriana da lingiifstica como parte da semiologia. Nao somente esta "parte" se afirmou fortemente e ela propria forma urn todo, enquanto que 0 "todo" do qual ela deveri a ser a parte so existe em parte - mas, alern disso, a parte suposta nao-Iinglilstica da semiologia nao che-

tal6rico e os procedimentos 6ticos (aparecimento e desaparecimento progresstvo da imagem, aberturas, etc ... )

• Ver Roland Barthes, artigo citado, p. 44 (no~ao de "ancrage").

• HA, tambern, casos intermediArios. Por exemplo, 0 que chamamos de "primeira pessoa sonora" (0 comentador e, ao mesmo tempo, urn dos personagens). Ou ainda os recitativos, que sua dlccao ritual e regrada arranca da imagem, mesmo se eles sao ditos por uma das personagens (La pointe courte, de Agnes Varda: L'annee derniere u Marienbad, de Alain Resnais, etc ... ). Entre 0 didiogo realist a (palavra totalmente diegetica , palavra desaparecida) e 0 cornentarto ott do locutor anonimo (glosa inteiramente nao-dlegetica), a lala cinematogrMica, no seu encaminhamento em dir ecao ao estatuto de metalinguagem, dispfic de muitos pianos sucessivos de Iibertacao que a variedade dos filmes chegou a institucionalizar na sua diversidade. Sobre a "primelr a pessoa sonora" ja se dispde de estudos pre-semlologlcos muito s6lidos: notadamente 0 de Jean Pierre Chartier, "Les films a la premiere personne et l'iIIusion de realite au cinema" ("Os filmes na primeira pessoa e a i1usao de realidade no cinema") (Revue du Cinema, 2> ser ie, nv 4, janeiro 1947, pp. 32-41) e Albert Lallay, PP. 77-82 de Logique du Cinema ("Logica do Cinema") (Masson, 1964).

, Artigo citado, pp. 44-45.

• Passim e, em particular: artigo citado, p. 43 rnais recensao em Communications, n» 3, pp. 104-105, de La civiltu dett'imagtne (Almanaclt Bompiani de 1963, Milao, Bompiani).

34

1

gar<i ao que parece, a formar um todo, a menos que eIa englobe, na quaJidade de parte, urn estudo das significacoes verbais nas lexias parcial mente nao-verbais ou nas lexias transverbais. Por essas duas razoes - e mesmo scm mencionar a situacao metodologica que faz com que a semiologia solicite, freqiientemente, 0 auxilio da linguistica, enquanto que 0 inverso e muito mais raro - parece que a semiologia, por urn longo periodo ainda esta destinada a aparecer muito mais como uma pesquisa operante ao lado da lingtlistica do que como uma ciencia geral engIobando a linguistica. Esta situacao se reflete no emprego dos proprios termos: 0 que se chama hoje "semiologia", no uso corrente, e 0 estudo dos sistemas de sinais outros que nao as linguas e, de modo algum, 0 estudo de todos os sistemas de signos, inclusive as linguas. Linguistica e semiologia se en con tram lado a lado e nao uma na outra.

Em alguns de seus trabalhos anteriores, em particular Arbitraire linguistique et double articulation", La double articulation linguistique ,. e 0 primeiro capitulo dos Elements de linguistique generale ", Andre Martinet ja havia abordado, implicita ou explicitamente, 0 problema das relacoes entre a linguistica e a semiologia, discipIinas parentes todavia distintas. Sua recente antologia, la Linguistique synchronique 12, que retoma muitos estudos importantes e os completa com alguns ineditos, permite que se tenha uma visao de conjunto sobre a natureza e os Iimites do dominio que 0 autor concede it Iingulstica e, em co nsequ en cia, it semiologia. Nosso cornentario dira respeito, sobretudo, ao primeiro capitulo 13 que concerne mais diretamente ao nosso tema.

Andre Martinet insiste sobre 0 fato de que a palavra linguagem, quando e empregada sem determinante, designa unicamente a linguagem verbal, enquanto que em

• Cahiers Ferdinand de Saussure, XV, 1957, pp. 105-116.

to Recherches Structurales 1949 (Constitui 0 volume 5 dos Travaux du Cercte llnguistique de Copenhague, 1949), pp. 30-37.

11 3> ed.: 1963. - Tr ata-se do capitulo intitulado "La Jinguistique, Ie langage et la langue" ("A linguisttca, a Iinguagem e a lingua"), pp, 9-33.

to P.U.F., 1965. Cotecao "Le linguiste".

13 Intitulado "La double articulation du langage" ("A dupla articulacac da Iinguagem"), pp. 1-35.

35

p*

todos os outros casos e necessano especificar "linguagem das flores", "linguagem cinematogrdfica" H, etc ... Pode-se aproximar esta constatacao de uma advertencia feita por Geza Revesz ", apos muitas outras: em urn grande numero de idiomas humanos, a palavra que corresponde no frances a linguagem e etimologicamente aparentada, do mesmo modo como a propria linguagem, a urn termo que designa a lingua (orgao biologico ), a boca ou 0 palato. Assim, a Iinguagem fonica seria a unica Iinguagem no sentido proprio, todas as outras "linguagens" so seriam tais em sentidos diversos e desigualmente figurados. re

o que define a Iinguagem verbal, continua Andre Martinet, nao e so mente sua natureza de sistema de sinais - que ela divide com todas as Iinguagens no senti do figurado - mas 0 fato da propria dupla articulacao ", Iigada a realizacao fonica das form as Iingilisticas. E' a substancialidade tonica, sabe-se, que implica a Iinearidade 18; Henry Bonnard observa, por sua vez 10, que as formas Iingilisticas, se as considerassernos - se pudessemos considera-las, diriamos melhor - fora de sua execucao fonica, nao obedeceriam forcosamente a estruturas Iineares. Mas como a realizacao fonica - a manifestafiio fonica da forma da expressao, para empregar uma terminologia hjelmsleviana - e a unica garantia do carater Iingiifstico dos fatos a observar 20, como uma unidade de conteudo que nao tivesse sido isolada, a principio, pel a comutacao (isto e, pela projecao do plano da expressao sobre 0 do conteiido) e i seria sempre suspeita

" "La linguist. synchr., p. 12. (Retomado de "La Double Articulation linguistique, op. cit.) - 0 exernplo "das flores" e de Andre Martinet, 0 exemplo "cinematografico" e nosso.

1G Origine et prenistotre du langage, (Payot, 1950. Ed. original em alemao: Berne, A. Francke, 1946).

r e La linguist. synctir., p. 27. (Retomado de Arbitraire linguistiqun et double articulation, op. cit.).

17 La linguist. synchr.; pp, 2-3 (Passagem ate entao inedita}.

,. La linguist. synchr., p. 4. (Passagem ate entao inedita), - Isso foi muitas vezes sublinhado, por exemplo, F. de Saussure, C.L.G., p. 64.

1. "Syntagme et pensee" ("Sintagma e Pensamento") in Journal de psychologte norma Ie et pathologique, [aneir o-mar co 1964, pp. 51-74 _ Passagem citada: p. 53.

,.. Andre Martinet Elements de linguistique gent!rale (01'. ctt.), 1'1'. 41~43 (paragrafos 2-8). :_ Sabe-se que Antoine MeHlet insistiu toda sua VIda sobre essa ldeta que ele nao formulava, evidentemente, nos mesmo.s termos. 21 Louis Hjelmslev, Essais linguistiques, Copenhague, 1959, N~rdlsk Sp~o.g og Kulturforlag p. 62. (Retomado de Word, 10, pp. 163-188: La stratification du langage" ("A Estr atificacao da Linguagem").

36

de ser antes uma unidade do pensamento ou da experie~cia que da Iinguagem, como 0 proprio Hjelmslev e, depo_ts dele, Mme. E. Fisher-Jorgensen observam que a comutacao e a identificacao das unidades representam 0 caso em que 0 apelo ao manifestante (substancia) se impoe " - disso resulta, aos olhos da maioria dos lingilistas, que a lingua nao ·e uma forma que s~ poderi~ realizar em. qualquer subs tan cia, mas que a ~hn~ua (a.mda que seja por si mesma forma e nao subs tan cia ) sena uma forma profundamente diferente do que ela e, se ela se realizasse em uma outra substancia que nao a tonica. 23 A lingua e estrutura mas esta estrutura e dificilmente separavel da servidao 'da fonia. Assim, para Andre Martinet, a dupla articulacao - isto e, 0 corte duas vezes linear -, 0 f~to da execucao fonica e a nocao de Iinguagem "no senhdo mais ordinario mais banal do termo"", sao tres caracteres profundamente Iigados entre si: os tres definem por si so a Iinguagem no sentido proprio, os tres .bast?m para marcar a fronteira entre a Iingiifstica e a sem101~gla: "nos reservarnos, diz ele, 0 termo lingua para. designar urn instrumento de cornunicacao duplamente arhculado e de rnanifestacao vocal". e e E' uma das razoes e, sem diivida a principal, pelas quais os fenol1_1en.os p~osodicos. ou supra-segmentarios, que escapam a hneandade e a dupla articulacao, foram sempre considerados, por est~ ~~to~, como marginais e "fundamental~ente ~enos lingtlisticos"" que os Ienomenos e os slgnos,. ainda . qu~, certas linguas tirem partido ?is~o quando e pos~l~el , uma vez que tambern as vanacoes de altura melodica (t~nemas), de duracao de ernissao (cron~l1_l~s) e d:. vI.g~r articulatorio ("estronemas") sao possibilidades fisiologl-

cas oferecidas pela voz. . ..

Notarernos ainda que Andre Martinet e LOUIS Hjelmslev estao de acordo em urn ponto: eles consideram, tanto urn

21 Louis Hjelmslev, Essals Ilnguistiques; pp. I 46-i7i. (Re~~l"a~852do p.m~~~

mo artigo). Mme. Fischer-Joq~ensen, 10 Acta longUe sncc, 'te entao lne-

21 Andre Martinet, La tlnguist, synchr., p. I passagem a

di;:)ia linguist. synchr., p. 27. (Retomado de Arbitralre linguistique et

double articulation, op. cit.). . it.) 25 (paragr atos 1-14)

:as EIem~nts. de llnguisttque g3e3nera(lRe t(OP. d~' 'd~ P;"rbitraire linguistlque et

.. La linguist, synchr., p. . e oma

double articulation, op. ~}t.). et tons" (Acentos e tons) (pp. 141-161

21 Ver prtncipalrnente Accents

de La linguist. synchr.).

37

como outro, que nao saberiamos definir a linguagem par via de inducao generalizada, isto e, fazendo 0 levantamento dos traces comuns a todas as linguas conhecidas. Porque muitas linguas passadas se perderam para sempre, todas as linguas futuras sao inconheciveis por definicao e mesmo entre as linguas conheciveis, muitas sao ainda pouco ou mal conhecidas. 2. Alern disso, a Iinguagem nao saberia se definir pela soma - sempre fortuita e sempre a reIazer-se de suas manitestacoes atestadas a cada momento da pesquisa; ela engloba tam bern as combinacoes possiveis 2U que nao foram, ou ainda nao foram, atestadas, mas que sao conformes a ideia que se faz no inicio do Ienomeno linguistico. A definicao da Iinguagem e, entao necessariamente anterior as abordagens das inducoes, ainda que a Iinguistica se deva inspirar, para esta primeira definicao, de "experiencia mais vasta" 3", assim como da consideracao dos possiveis - esta ultima dependendo do que se poderia chamar uma imaginactio [uncional injormada (extrapolacao em pensamento de numerosos conhecimentos, passagem do atestado ao atestavel). Reconhecer-se-ao, al, certos aspectos dos do is procedimentos que Louis Hjelmslev denomina "dedutivo" e "empirico" e que sao, em certo senti do, todo 0 contrario do empirismo na acepcao corrente da palavra. 31 Andre Martinet, em acordo parcial com Louis Hjelmslev, a quem ele se refere ", considera indispensavel que se adote, para

,. La linguist. synctir., p. 13. (Retornado de La Double Articulation linguistique, op. cit.).

29 Ibid. - Para definir a llnguagem, diz Andre Martinet, 0 lingtiista deve, entre outras coisas, "imaginar todas as possibilidades sugeridas por esta experiencia" (esta = "a mats vasta expertencia").

,. Ibid

., Formula~ao particularmente clara dos principios empirico e dedutivo em Louis Hjelmslev (assim como daquilo que os diferencia urn do outro) :

Essais linguistiques (op. cit.), pp. 128-129. (Retomado de La structure mor phologique, 1939, r elacao que havia sido prevista pelo 5. Congresso lnternacional dos Llngutstas, 1939, interrompido pela guerra. - Louis Hjelmslev retomou muitas vezes 0 principio do empirismo e 0 principio dedutivo, e as reterenclas seriam, aqui, Intermlnavets (lembremos, todavia, que esta e uma longa questao nos Prolegomena). Resumindo urn pouco bruscamente essas numerosas passagens, poder-se-Ia dizer que 0 princlpio dedutivo consiste, para Louis Hjelmslev, em uma decisao operat6rla de ir do geral ao particular - e 0 empirismo em uma declsao, ao mesmo tempo operat6ria e motivada, de tomar a lingua como uma estrutura e de analisar esta estrutura de modo ao mesmo tempo nao-contradltor ln, exaustivo e da maneira mais simples possivel. Urn e outro principio confluem na reietcao muitas vezes afirmada das sinteses a posteriori, obtidas ap6s mil inducoes de detalhe, excluidas de uma per tlnencla clara mente adotada no inicio .

.. La linguist. synchr., p. 13. (Retomado de La Double Articulation Llnguistlque, op. cit.).

38

dcfinir a linguagem, um procedimento que ele caracteriza simples mente como nao-indutivo ", sem empregar outro adjetivo.

Assim, c quanto ao conteudo da definicao e nao sobre seu estatuto que Andre Martinet se separa de Louis Hjelmslev. 0 primeiro, con forme dissemos, faz com que se inclua na definicao da Iinguagem 0 fato da dupla articulacao, assim como 0 da substancialidade fonica dos significantes (ou, mais exatamente, da manitestacao dos significantes); por estas duas razoes ao mesmo tempo, a Iinguagem verbal se encontra cIaramente distinta das "linguagens" nao-verbais.

Lembremos que existem sernias que nao tern articulacao alguma, ou se]a, onde cada sinal corresponde, de modo indecornponivel, a urn enunciado completo; assim, 0 sinal vermelho equivale - semanticamente, pelo menos - a um enunciado injuntivo completo ("Proibido passar!"). Existem, igualmente, semias que tern uma articulacao e so mente uma. Karl BUhler e Jean Cantineau " assinalam um exemplo muito nitido deste caso. Em certos sistemas de cornunicacao por bandeiras, que utiliza a marinha, tres bandeiras elementares (0 circulo redondo, a tlamula triangular e a bandeira retangular) servem para formar todos os sinais. Cada sinal e um enunciado completo ("Navio a estibordo!", por exemplo), mas nenhuma das tres bandeiras elementares e um sinal, por si s6; to do sinal resuIta de uma determinada combinacao das tres bandeiras. A bandeira, portanto, e uma unidade distinta e nao significativa; 0 sinal, por sua vez ,e, evidentemente, uma unidade significativa, mas ao nivel da frase e nao do monema; nao ha nada, pois, nesta sernia que corresponda ao monema, unidade ainda signiiicaiiva (contrariamente a bandeira isolada) mas jd substitutiva de um enunciado ao outro e, por conseqiiencia, de um nivel inferior ao enunciado (contrariamente ao sinal, que e um enunciado).

33 Ibid., pp. 12-13 .

.. Kari BUhler Sprachtheorie die Dnrsteuungsiunktlon der Sprache (lena, Fischer, 1934), 'paragrafo 5 (i'Wort :,n_d Satz").. -: Je~n Cantineau, "Les oppositions significatives" ("As Oposicoes Slgmflcahvas ), em Cahlers F. de Saussure, X, 1952, p. 15.

39

Em suma, se se admitir a interprctacao que propomos do exemplo Buhler-Cantineau, chegar-se-a a urna conclusao que, em nossa opiniao, nao havia sido aprescntada de modo suficientemente claro ate aqui: toda simla tern urn nivel mais elevado quando ela niio tern articulacoes. As semi as de articulacao zero tern urn nivel, 0 do enunciado completo indecomponivel (0 sinal vermelho); as sernias numa articulacao tern dois niveis: 0 nivel que estabelece sua articulacao e 0 do enunciado completo (bandeiras de Buhler-Cantineau). Uma sernia de duas articulacoes comporta tres niveis: os dois niveis correspondendo as duas articulacoes e 0 do enunciado (que e, de certo modo, anterior as articulacoes, uma vez que represent a o-que-se-trata-de-articular e que, em consequencia, conta sempre mais); no caso da Iinguagem ionetica teremos: fonema (= correlato da segunda articulacao) ~ monema (= correlato da primeira articulacao) ~ frase (= enunciado a ser articulado, ou ainda, enunciado articulado, con forme nos coloquemos do lado do Iingiiista ou do lado do locutor).

Assim sendo, pode-se considerar que perrnanecera uma diferenca essencial entre a Iingiiistica e a semiologia enquanto nao se encontrar outro sistema de cornunicacao que nao 0 da Iinguagem verbal apresentando duas articulacoes e tres niveis. Ora, tal coisa jamais foi assinalada ate 0 momento.

Louis Hjelmslev coloca a realizacao fOnica e a realizacao grafica da Iinguagem no mesmo plano, enquanto que para Andre Martinet e para muitos outros Iinguistas, a grafia e apenas urn decalque " da fonia, situacao que aparece claramente na escrita allabetica (ou rna is geralmente Ionetica) ", mas cujas condicoes de possibilidade haviarn comecado a se criar desde que a ordem dos signos - mesmo nas escritas rna is ou menos ideograficas, isto e, reduzidas a uma (mica articulacao - nao seguia mais a ordem dos objetos-referentes na percepcao real, e sim a ordem dos sinais fonicos no idioma falado correspon-

.. Evldenternente, ninguern pretende que esse decalque seja sempre rigoro~am~nte Isomorfo; ver em frances "X", ou "ain" J etc ...

N_ao esquecer que as escritas silabtcas (por exernplo ) sao tarnbem notacoes do idiom a ; portanto, escritas tonetlcas.

40

dente. 31 Ao contrario, Louis H jelmslev insiste sobre 0 fato de que a lingua e uma forma pura e que sua realizacao substancial - pela fonia, pela grafia, ou mesmo por uma transmissao em morse" - c estranha a sua estrutura. Portanto, ele chega a uma definicao de lingua que c muito mais extensiva do que a de Andre Martinet e que responde, de modo satisfatorio, ao tipo que este ultimo chama de "anexionista" s. uma vez que, nao integrando nem a dupla articulacao nern a realizacao fonica (elas proprias mais ou menos inseparaveis uma da outra) 40, ela admite como Iinguas a quase totalidade dos sistemas serniologicos: sinais de cruzamento, toques de telefone, badaladas de sinos que indicam as horas 41, Iinguas de conotacoes, metalinguagens ", etc ... Quando Louis Hjelmslev define a estrutura como uma "entidade autonoma com dependencias internas"", e claro que a f6rmula pode aplicar-se, ao mesmo tempo, as Iinguas e a diversas semias, Quando distingue varies tipos de estruturas ", notaremos, ainda, que ele op6e as estruturas nao-semiologicas 0 conjunto de estruturas semiol6- gicas (lingiiisticas ou nao), bern mais que as estruturas linguisticas as estruturas nao-linguisticas no interior do dominio dos sistemas de signos: 0 que diferencia a semiologia, incluindo a linguistica, diz ele, de todos os outros estudos, e 0 fato de que, em semiologia, a pri-

'" Andre Martinet, La linguist. synchr., p. 10 (passagem ate entao ine-

dita). . f

.. Essais llngutstiques, p. 28. (Retornado de: "Struct~ral. analysis 0 language" ("Analise estrutural da Iinguagem") em Studia linguistica, I, 1948). E, tarnbern , p. 74. (Retornado de: Langue et parole, _em .Cahiers P. de Saussure, II, 1943). Ter-se-ia reconhecido, ai, a concepcao hjelm sleviana da lingua como esquema tEssais linguistiques, pp. 68-81; Retomado de: Langue et parole citada ha pouco. - Conjunto do artigo, desta vez).

as La linguist. synchr., pp. 2-3 (passagem ate entao tnedlta). ~<Aqueles que jamais consideram suficientemente vasto 0 dominio de sua ctencta .•. " .

.. Todavia, nao inteiramente. Ver sobre esse ponto a discussao de Andre Martinet, La linguist. synchr., pp. 19-21. (Retomado de: La Double Articulation Lingulstique, op. cit.,), Se, em consequencia de algum cataclismo, a Iinguagem gestual convencional dos surdos-mudos (= decalque ortogratlco dos idiomas) se tornasse 0 vernaculo de vartas gera~oes su-

cessivas. . . .

<l Sabe-se que Louis Hjelmslev fez uma ser!e de conterenclas em LC?ndres e Edimburgo sobre essas tres semlas, assim como sobr e 0 codtgo morse.

42 Ver toda a ultima parte (conotacoes e m~ta1inguage~s). de p_rolegomena to a theory of language, 1853, Indiana Univers. Publications in anthropology and l.inguistics (ed. original em dinamarqu<~s, 1 ~3). " •• Essais tinguistlques, p. 21. (Retomado. de r . Llnguistlque structurale , (Lingiiistica EstruturaI), editorial de Acta Iinguistica, IV, 1944).

.. Essals linguistiques , p. 116. (Retomado de La Structure morphotoglque (A Estrutura MorfoI6gica), op. cit.).

41

meira de todas as "funcoes" c a que une a funcao "significante" a fun9ao "significado" (e que ele chama justamente de "Iuncao semiol6gica" - ou "denotacao", no caso da Iinguagem verbal"); nos estudos nao-serniologicos ou Iingilisticos, a estudioso procurara, tarnbem, funcoes mas nao a Iuncao significante-significado. Lembremos, enfi~, que desde a edicao dinamarquesa dos Prolegomena, LOUIS Hjelmslev dava uma definicao extensiva da lingua, suscetivel de englobar um grande numero de outras sernias alern das Iinguas propriamente ditas: "U ma lingua ,6 uma hierarquia em que qualquer uma das secoes permite uma divisao ulterior em classes definidas por relacao mutua, de tal modo que qualquer uma dessas classes permita urna divisao em derivados definidos por mutacao mutua" .••

Todavia, e importante notar que Louis Hjelmslev 6 muito menos "anexionista" na pratica que na teoria. Se ele considera que as Iinguas propriamente ditas e as linguas "no sentido figurado" sao duas especies de um mesmo genero mais vasto" - que 6 a lingua no senti do hjelmsleviano -, ele jamais negou a distincao entre os idiomas e os outros sistemas de signos. Insistiu mesmo sobre 0 fa to de que nao se podia saber, por antecipacao, ate que ponto e de que modo 0 estudo detalhado dos sistemas nao-verbais - pois ele seria bastante avancado - Iaria aparecer a linguagem verbal como um caso unico e inteiramente a parte ou, ao contrario, como uma sernia entre outras.·8 Constata que 0 termo "lingilistica", no usa atual, se aplica exclusivamente ao estudo das Iinguas verbais e precisa que nao ha interesse em modificar este usa no momento." Mesmo quando a Iingilista, continua ele, estuda Iinguas, no sentido largo, e se colocando do ponto de vista do estudo das llnguas propriamente ditas que ele 0 faz, e praticando uma especie de comparacao

.., "Fonction Semiologtque": Essais linguistlques, p. 116. (Retomado de La Structure morphotogique, op. cit.). - "Denotation" (Denotacao}: lbld., p. 45. (Retomado de La Stratification du language, op, ctt.). Nesta mesrna .passagem, 0 autor emprega "r elacao serniotica" (em vez de "Iuncao sernlologtca") .

45~ :,~;~~~ao do dinarnarques por Andre Martinet (B.S.L.P., XLII, 1942.

., Essais lingulstlques, p. 25. (Retomado de Linguistique structurale, op. ctt.).

.. Ibid.

•• Ibid.

42

- sernelhancas e diterencas - entre essas sennas ainda mal conhecidas e os grandes traces de nossos idiomas. e c Alern dis so, e preciso constatar que Louis Hjelmslev consagrou a mais clara de suas pesquisas concretas a lingulstica e nao a semiologia. Na passagem ja citada dos Prolegomena, 0 autor, tendo dado sua definicao de lingua como hierarquia de secoes, procurava encontrar um criterio suscetivel de distinguir as Iinguas propriamente ditas das outras: toda sernia nao-Iinguistica 6 traduzivel em linguagem verbal, dizia ele, enquanto que a inverso nao e verdadeiro porque 0 pr6prio da linguagem verbal e tudo dizer. Ideia, Irequenternente retomada em seguida"; no interior do "stratum" de substancia do conteudo - isto e, no plano semantico - 0 nivel que 0 autor chama de "avaliacao social" recobre a totalidade dos outros niveis somente no caso das linguas em seniido restrito, ou seja, no sentido corrente.

Ter-se-ia, talvez, nota do que nao retomamos, nas linhas que precedem, a distincao terminol6gica entre linguagem e lingua que possuia um lugar import ante em um artigo que haviamos consagrado, ha algum tempo, a semiologia do cinema. e e Pareceu, com efeito, que esta terminologia talvez nao fosse a rnais pr6pria para "expressar" as ideias que este artigo se esiorcava par exprimir, nem para permitir a mais clara juncao entre a semiologia do cinema e a conjunto dos outros estudos semiol6gicos e Iinguisticos. E' verdade, certamente, que e melhor falar de "linguagem cinernatografica" que de "lingua cinernatografica" (contrariamente ao que faziam alguns dos primeiros te6ricos do cinema) porque ha na lingua, muito rnais que na linguagem, uma ideia de organizacao rigida - que nao convem a situacao do cinema, sernia flexivel, mal formada e sempre nascente, semiologia indecisa ernergindo sempre de novo da analogi a iconica. E' verdade, tarnbem, que a expressao "linguagem cinernatogratica" nao pode e nao deve ser abandonada, pois entrou demasiadamente em

6<l Ibid .

• , Notadamente em Essais linguistiques, p. 61. (Primeira ap ar icao em Word, 10, 1954: La stratification du language (" A Estratlticacao da linguagem"), op. cit .

s e "Le cinema: langue au langage?" ("0 Cinema: lingua ou linguagem"), em Communications, 4, 1964, pp. 52-90.

43

uso e tern a vantagem de represen

modo bastante "falante", a despeit~ar d~ara cada um, de (ou talvez por causa dele) 0 coni t seu modo vago

. I ,n]un 0 dos fenA

que a serruo ogia do cinema se propoe omenos

t be a estudar - u

vez que am em esta tare fa nao consiste em f 1 d ma

. - d a ar e outra

coisa senao os estudos tradicionais sobre a "I'

'. t ifica" tnguagem

cmema, ogra .lca , mas ~~ falar deles de outro modo. 0

certo e, enfim, que a hnguagem cinematogrMica"

• A • ' por

sua nqueza semantica, por sua incontestavel capacidade

de v~icular informacoes e por seu alto grau de autonomia relativa em cornparacao ao verbal (importancia das irnagens, da montagem, etc ... ) e, sem duvida entre todas as linguagens no sentido figurado, uma das que melhor se prest~m a ser c?nfrontadas com a lingua gem propriame,n~e ,?lta. Todavia, a expressao "linguagem cinematogr.ahca. ' no estado atual das pesquisas lingiiisticas e semI016glc~s, pod~ ter apenas urn senti do figurado - embora seja sensivelrnente menos [igurado que quando 0 aplicarnos a muitas outras "linguagens" - devera ser empreg~da sernpre entre aspas, como uma denorninacao ~on~.~n~lOnal. Po.rque os diferentes idiomas que estuda a linguistica propnamente dita nao trazem somenie 0 nome de "linguas" - 0 que teria como efeito colocar 0 termo "linguagem" a disposicao deste ou daquele estudo de senna nao-verbal - eles sao tambern as formas da linguagem, as diterentes realizacoes da linguagem fonica humana, da linguagem simplesmente; esta ultima nao e mes~o con~ecivel ~enao atraves das linguas que sao suas manitestacses particulares, como insistem ao mesmo tern~o, .~o~is Hjelmslev 53 e Andre Martinet. ' •• E' pr6prio da l~ngulshca, certarnente, separar 0 pertinente do nao-perh?e~te. e demorar-se sornente com 0 primeiro; assim, esta disciplina que parte do estudo da linguagem chega a se ocupar,. sobr:~udo, das linguas de acordo com 0 programa saussunano, Mas a linguagem da qual ela parte, jac

o .3 E~sals linguistiques,_ p. 2~. (Retornado de Linguistique structurale, /'3SC1t;/ Ha ura rela~ao rnanltestada-manltestanres entre a especle-Iingua

.. L Iv.ersa.s mguas,

qUi~ti:u:tn~~,stCits)nchr.,;:. 12 •. (Retomado de La Double Articulation linlinguas 0 la~em.· . - pr opr ia hnguagem [amals apar ece, somente as

la:gl~·:L·i!·'dftr~iti~3-,~7) «!Nj'b'Ptaradgra~o .1; ."Objet de. la linguistique - La

n. je 0 a llnguistlca. - A lingua: sua delini~ao").

a linguagem no sentido pr6prio e nao 0 conjunto dos sistemas de signos. Louis Hjelmslev observa que a linguistica tern como objeto especljico (= alvo em ultima analise) a Ifngua e como objeto estudado (que e preciso conhecer de inicio) a linguagem no sentido pr6prio.·· Andre Martinet constata, por sua vez, que a lingiiistica estuda principalmente a lingua e, marginalmente, a linguagem verbal." Assim, gostaria de explicar melhor, de modo mais claro que 0 que fizemos ate aqui, que a expressao "linguagem cinematografica" tern urn valor convencional e designa, na realidade, a semiotica cinematografica.

Temos 0 direito de pensar que todas essas dificuldades poderiam ser atenuadas - e nao somente no caso do cinema - se conseguissemos estabelecer com maior firmeza urn usa que ja se esboca, 0 termo linguagem, quando e empregado sem maier precisao, deveria ser reservado a Jinguagem tonica e 0 termo lingua aos diferentes idiomas, isto e, as diterentes realizacoes (no tempo e no espaco) do que ha de pertinente na linguagem. Paralelamente e, de certo modo, ao lado, a expressao dominic semiologico poderia ser reservada ao conjunto de outras sernias que niio as verbais, ou seja, as semias transverbais e as sernias parcialrnente nao-verbais. " A semiologia e para 0 dominio serniologico 0 que a lingiiistica e para a linguagem. E, do mesmo modo que a linguistica, a procura das diierentes realizacoes socia is do que ha de pertinente na linguagem, estuda as diversas linguas, a semiologia se esforca, pela cornutacao no interior de COI1- juntos significativos funcionalmente unitarios, em assinalar as divers as sernioticas - ou semi as - particulares. Cada serniotica ou sernia e para 0 dominio semiol6gico 0 que cada lingua e para a linguagem.

o substantivo semi6tica, tomado de ernprestimo aos american os com uma leve modificacao de senti do (ja que ele designa na maio ria das vezes, nos Estados Unidos,

.. Essais linguistiques, p. 24. (Retornado de La Linguisiique structurale, op. cit.).

61 La linguist, synchr., p. 33. (Retornado de Arbitraire linguistique et double articulation, op. cit.).

50 Sobre esta distincao, ver 0 corneco deste artigo.

44

45

a semiologia no seu conjunto) - ou ainda 0 substantivo semia, emprestado sem modificacao a Eric Buyssens ", parecem convir, tanto urn como outro, para designar cada urna das partes do dorninio semiol6gico, cada urn dos conjuntos que sao para 0 semiologo 0 que as linguas sao para 0 lingliista.

A expressao sistema semiologico convem apenas a certas semi6ticas, muito pouco sisternaticas, como 0 notava Eric Buyssens. 6. E' preciso aiastar igualmente a expressao campo semioiico, pois a palavra "campo" esta ligada a semantica (estudo dos significados) e nao a semiologia (estudo dos significantes e dossignificados). Falar de "campo", depois de [ost Trier, Charles Bally, Pierre Guiraud, Matore, Dubois, etc., e sugerir a ideia de urn conjunto de significantes abrangendotodos eles urn setor unitario e bern delimitado da substancia sernantica . e r Ora, se certas semi as sao ao mesmo tempo campos - por exemplo, os sinais de cruzamento, cujo "sentido" total e globalizado se pode reduzir ao problema social da passagem ou da nao-passagem para os autom6veis - muitas semi6ticas nao tern nenhum campo que lhes corresponda propriamente; assim, 0 cinema ou a literatura sao capazes, em principio, de tudo dizer e veiculam, muitas vezes, significados que, de perto ou de longe, sao ideol6gicos e que encontrariamos tambern - recortados de outro modo mas retirados da mesma massa sernantica

em outras sernias utilizadas pela mesma civilizacao, na

'~ Les langag.e~ .et Ie discours ("As Linguagens e 0 Discurso") (Bruxelas, Offtce de Publicite , 1943), IV, A, p, 35. A substancta da expr essao nao e torcosamente hornogenea no interior de uma sernia. Eric Buyssens tom a o. exemplo da sernia "Reacoes do publico a uma peca de teatro": a rnaOIfe~tan!e: neste c~so, e ora vocal \"Bravol"), Ora gestual (aplausos), ora r~sE'lratona (ass.obtOs). Mas a oposlf,oes de expressoes correspondem oposrcoes de conteudo (aprova~ao. = 'Bravo"l / desapr ovacao = assoblos) , ~e modo que se trata de uma unica e mesma semia. "A unidade da semia e ,!m fato funcionat" (E. Buyssens, ibid.). - Constatacao eminentemente aplicavel ao ctOem~, onde a manifestante e ora iclinica, ora fonica (filmes falados), ora gr afica (subtitulos+. entr etitulos-j-titulos ), ora otica (apar eclme!!t? e desapareclmento progressive de uma imagem e outros efeltos especiais ) , Ora sonora (musical. ora auditiva (ruidos). E' a comutacao unica .. garantia dl! realidade de urn nexo significante/significado, que dev~ perrnitir isolar s erni as .

.. . Op . cit., pp. 34-37, IV, A, "Semies svstematiques et semies a-systetnatiques", ("Semias sistematlcas e semlas asslstematlcas"}.

01 Ver Georges Mounin, Un champ setnantique: ta denomination des animau", <!omestiques .. ("Urn Campo Sernflntico : a Denorntnacao dos Animais Domestlcos) , La Linguistique, I, 1965, pp. 31-54. - Passagem, citada: p. 42.

46

mesma epoca. no E' claro que existc uma semi6tica cinematogratlca, mas nao urn campo clnematografico.

Assim, tudo se passa, neste corneco do ana de 1966, como se 0 essencial da tareta dos serniologos fosse estudar sernias uma a uma (ou semi6ticas)·3, do mesmo modo que os lingliistas fixaram, ha muito tempo, como tarefa principal, estudar as diversas linguas.

CHRISTIAN METZ

Centre National de fa Recherche Scieniiiique

.. Ver Roland Barthes, "Rhetorique de t'image" ("Retorica da Imagem") (or. cit.), p. 49.

ea 0 termo sernia se aplica antes ao seu pr6prio dominio, enquanto que semi6tica suger e que 0 estudo deste dominio [a cnrneca a existir ,

47

Etica do Filme

e Moral do Censor

CLAUDE BREMOND

I. A COT A MORAL DOS FILMES

DA CENTRALE CATHOLIQUE DU CINEMA

A Centrale Catholique du Cinema, de La Radio et de la Television publica todo ano uma coletanea das fichas filmograticas estabelecidas por seus colaboradores, sobre filmes recentemente apresentados ou reprisados nas telas francesas. Alern das indicacoes tecnicas, urn resumo e um cornentario critico, a ficha revela a cota moral do filme fixada segundo uma escala de 3 a 5, com zraus interrnediarios : 3 (passiveis de serern vistos po~ todos); 3B (passiveis de serern vistos em familia apesar de certos elementos menos indicados para as criancas}; 4 (para adultos); 4A (para adultos, com reservas); 4B (desac~n~el~aveis!; 5 (nao aprovados, abster-se de assistir por disciplina crista e para dar 0 exemplo). U rna conclusao muito breve, imprimida em caracteres maiores, e nitidan:ente destacada do texto, condensa as criticas que [ustificam a cot a atribuida ao filme.

Estas ultirnas linhas, assinaladas nos repert6rios dos anos 1960-1965, constituem a materia de nosso estudo. Elas representam um corpo de aproximadamente 3.000 textos breves, densos, extrernamente codificados, oierecen-

48

do, por is so mesrno, material particularmente iavcravel a analise. Sao estas comodidades praticas de acesso e de manuseio que nos levaram a escolher as cotas morais da C. C. C. R. T. como exemplo de codigo de censura. Toda coletividade, certamente, qualquer que seja seu partidarismo confessional, politico, ou filosoiico, segrega um conjunto de obrigacoes e proibicoes, uma ortodoxia que, perante as mensagens nao conformes, se traduz por rea~5es de censura. Mas os grupos que se estorcam em explicitar e sistematizar suas normas em materia de apreciacao artistica ou cultural sao na Franca de hoje mais raros do que aqueles que tentam camutla-las, A decifra~ao destes codigos vergonhosos levant aria problemas que nos nao quisernos abordar. A escolha das cotas morais da Centrale Catholique, apesar das reservas que se possam fazer a seu conteudo, esta a altura deste organismo: seu codigo de censura tem 0 merito de buscar a coerencia e a franqueza.

1. Os assuntos e os temas

o filme cinematografico de longa metra gem e quase sempre uma narracao ("recit"), isto e, uma mensagem complexa apresentando uma serie de situacoes, de aeontecimentos e de acoes ajustados na unidade de uma historia. Estes elementos de fundo relacionam-se as acoes e as paixoes do homem: neste senti do eles nao sao jamais desprovidos de repercusao afetiva, nern de irnplicacao etica, A escolha de um assunto, a integracao de urn tema ao desenvolvimento deste assunto (abstraindo-se 0 tratamento que a narracao os iaz sofrer) ja sao atos que engendram a responsabilidade moral do cineasta. Na 6tica do censor, certos assuntos sao em si mesrno positivos (logo, recomendaveis}; outros negativos (logo, desaconselhaveis}; outros sao neutros; outros ainda, ao mesmo tempo, positivos e negativos, exigindo precaucoes particu lares.

Sao tambern considerados positivos, segundo as normas do censor catolico, os assuntos que se podem definir pela

Cinema", E a) 2521 - 4

49

representacao de uma quaJidade moral ou de uma virtude:

Ie Guerrier sous-marin e positivo porque "exalta a coragem e 0 espirito de sacrificio dos homens-ras em tempo de paz e em tempo de guerra" j la loi de l' Antarctique porque "presta homenagem a fraternidade e a cooperacao das missoes cientificas no Polo SuI" j Exodus porque celebra "as qualidades de coragem, oe tenacidade e de fidelidade a urn ideal ancestral entre os israelitas" j Lawrence d' Arabie porque oferece "uma bela evocacao do celebre oficial ingles que se dedicou ardentemente a libertacao do povo arabe".

E' preciso que fique bern claro que a positividade de urn assunto e apenas virtual. Ela se realiza no filme sob a condicao de urn tratamento adequado. Esta exigencia torna-se tanto mais imperiosa quando 0 assunto e por si mesmo mais positivo. Os temas biblicos, evangelicos, hagiograficos sao os mais edificantes. Sao estes nos quais a elevacao do assunto impoe ao cineasta as dificuldades mais severas. 1 Becket, por exemplo, "retrata, sem duvida, a historia de urn martir. Mas as alteracoes, provocadas na historia pelo roteiro, assim como certas passagens do dialogo, conduzem 0 drama a urn plano demasiado exclusivamente humano". Em cornpensacao, l'Esclave du pharaon "segue fielmente a Sagrada Escritura" dan do urn "belo exemplo de submissao a vontade de Deus, de coragem, de caridade", e em Barabbas, "se bern que somente 0 ponto de partida do fiIme siga ao pe da letra a narracao ("recit") evangelica, e preciso reconhecer que o conjunto, mesmo sendo obra da imaginacao, e de uma fidelidade por vezes emocionante a seu espirito".

Tais assuntos fornecem, por assim dizer, os materiais "nobres" da arte cinematografica, Constituem seu marrnoree seu ouro. Ao contrario, os assuntos que se podem definir pel a representacao de urn defeito ou de urn vicio, sao pressupostos como negativos. Dedicando-se a uma materia por si mesma ingrata e rebelde, 0 cineasta tern poucas chances de fazer uma obra util. Em Therese

1 "Nao e verdade que certos atores ou autores tern a alma tao baixa que aviltam (a exernplo de Signe de fa Croix) ate os assuntos ma!s elevados7" (Monsenhor Julien atocucao no 10 Congr esso da Aflio Catolica Clnematograjtca, 10 de n'oyembro de 1928).

50

Desqueyroux, por exemplo, "0 assunto abordado ... , .a representacao de urn meio provinciano governado pelo dlnheiro e 0 "que-dirao-os-outros", sem abertura para 0 espiritual, conduz a torrnulacao de nitidas reservas"; 0 mesmo ocorre em la mysterieuse Madame Cheney, "a representacao deste meio de ociosos riquissimos, inuteis e egoistas, unicamente preocupados com seus prazeres culpados, constitui urn exemplo social mente deploravel"; em Fausses ingenues, "0 tern a deste filme: procura de relacoes amorosas por adolescentes de dezesseis anos com hornens maduros, e extremarnente penoso e arriscado".

Assim como urn assunto positivo em si mesmo pode ser estragado por urn tratamento inadequado, da mesma maneira urn assunto negativo pode ser, ao menos parcialmente, salvo por urn tratarnento apropriado. Mas esta recuperacao tern Iirnites: certos assuntos "contra a natureza" (0 homossexualismo, 0 incesto) sao afetados pela proibicao. Assim, Le Ouatrieme Sexe "deve ser categoricamente rejeitado por causa de seu proprio terna: 0 homossexualismo feminino"; convem abster-se de ver la Fille aux yeux d' or onde "sob 0 colorido de quadros de costumes, se expoe 0 homossexualismo feminino" j tudo e doentio em Le Ruiian, "esta sordida e lamentavel historia cuja trama e 0 adulterio, 0 homicidio, e 0 homossexuaIismo" j mesmo quando se trata, nao do assunto principal do filme, mas de urn elemento secundario, 0 tern a "contra a natureza" nao po de ser abordado senao com as maiores precaucoes: Voulez-vous danser avec moi? esta cotado 5 (condenavel) porque "e inadmissivel apresentar-se 0 homossexualismo masculino sob 0 colorido de urn divertimento, sem nenhum julgamento de valor sobre 0 drama que isto representa".

Os assuntos neutros - nem positivos nem negativos - compreendem um certo mirnero de temas considerados como sem gravidade e geralmente reservados ao tratamento comico, tendo relacao, por exemplo, com os pequenos incidentes da vida cotidiana (problemas domesticos, etc.), ou ainda espetaculos que se situam no limite do narrativo ("narratif") (viagens, cacadas, documentaries romanceados, apresentacoes folcloricas).

51

Alinhar-se-a, enfim, entre os temas criticos ou "delicados", todos os assuntos que nao podem, a priori, ser considerados positivos ou negativos, mas que se tornarao uma coisa ou outra, segundo 0 tratamento que sofrerem e 0 publico que os receber. Fazem parte desta categoria os temas da sexualidade normal, que os adultos preferem que as criancas e adolescentes ignorem: a tentacao do adulterio, as relacoes fisicas dos casais, os "numerosos problemas da meia-idade"; os temas meio-sexuais, meiosociais como a prostituicao, sobre os quais "as familias permanecem os juizes quanto a oportunidade em que se devem despertar seus adolescentes"; os assuntos ginecologicos, os debates relativos a procriacao (gravidez, aborto, controle da nataJidade, parto com ou sem dor, esterilidade, impotencia}: os temas psicopatologicos: descricao da genese das doencas mentais, estragos do alcoolismo, reconstrucao dos universos esquizofrenicos: operacoes como a sugestao hipnotica, a lavagem cerebral, 0 usa de drogas e de estupefacientes; problemas como os da fronteira entre mistica e loucura; tern as e problemas da juventude que corre perigo, que sao destinados a fazer os adultos refletirern, e apenas eles, sobre suas responsabiJidades; a discussao de nocoes ou de instituicoes tidas como essenciais para a ordem social, como a justica, os limites da obediencia as autoridades legais, 0 crime de guerra, a objecao de consciencia ; enfim, os assuntos com ressonancia his torica ou politica, quando a ideologia que os anima questiona as posicoes tradicionais da Igreja.

Dedicar-se a estes assuntos constitui para 0 realizador, ao mesmo tempo, uma prornocao e urn risco. Uma linha ou duas sao suficientes aos censores catolicos para enviar um filme para 0 inferno ou para 0 purgatorio. Sao-lhes necessarias quatro ou cinco para julgar urn filme que trata de urn tema delicado (dentro da ordem psicologica, moral, social, politica, religiosa). Ao se considerar apenas os assuntos, os filmes sao divididos em duas categorias: os filmes "sern problemas" (ou que apresentam apenas os problemas sem atualidade de um genero estereotipado) e os filmes "com problemas". Estes ultimos rasgam a capa protetora das convencoes do espetaculo. Eles levam

52

o espectador a uma tomada de consciencia e a urn engajarnento reais. Eles transform am os conflitos dos personagens em conflitos nossos. A responsabilidade que assumem ao questionar a ordern do mundo pro poe ao censor um problema: trata-se de um problema verdadeiro ou falso? Tratando-se de um problema verdadeiro, esta ele corretamente formulado no filme? Neste ultimo caso, ele sugere uma solucao posit iva, isto e, con forme a doutrina da Igreja? Responder a estas interrogacoes nem sempre e tacil, Assim como a degradacao do tema positivo ou a recuperacao de um tema negativo, a passagem de um tema delicado para 0 bern ou para 0 mal pode ser efetuado sob influencias variadas. Estas podern repartir-se em dois grupos: umas sao obtidas pelo censor atraves da consideracao das relacoes entre os elementos ternaticos e, em particular, de seu entrosamento numa historia orientada para urn fim cronologico, que e, ao mesmo tempo, a conclusao logica e a lic;ao moral do filme. As outras se baseiam em dados menos concretos, nfio tanto concernentes aos conteudos da historia contada quanto a sua apresentacao em forma drarnatica e sua expressao na tela. Consideraremos, de inicio, as primeiras ao nivel do desenvolvimento da intriga em seu conjunto, depois ao nivel de sua fragrnentacao em episodios de grandeza variavel, sempre suscetiveis de serem decompostos em unidades ternaticas menores.

2. Devir dos temas

o estatuto moral dos temas, tais como nos 0 esbocarnos, nao leva em consideracao 0 seu devir na intriga. Esta dimensao temporal e, contudo, essencial. Excecao feita ao caso-limite dos assuntos-tabus, logo irrecuperaveis, a positividade ou a negatividade virtuais do tema nao se tornam efetivas senao sob a condicao de serem integradas numa evolucao de mesmo sentido. A etica da narracao esta dominada por um esquema retributivo: e considerada como positiva a evolucao que consagra a vitoria do

53

Bern e /ou a derrota do Mal; negativa, a evolucao que leva a derrota do Bern e/ou a vitoria do Mal.

Em sua forma mais banal, a evolucao positiva caracteriza-se pelo conflito de dois grupos de personagens, os Bons e os Maus, e a vito ria dos primeiros sobre os segundos. A maioria dos filmes que pertencem a generos codificados (westerns, policiais, etc.) seguem este esquema, de modo que 0 censor po de se dispensar de especifica-lo (por vezes, entretanto, ele especifica "western classico, onde os Bons triunfam e os Maus sao punidos"; "este fiIme e positivo ja que 0 crime e finalmente punido").

Mas a positivi dade do fim nao gar ante ados meios, que sao, as vezes, injustos e quase sempre violentos. Assim, 0 censor catolico rnarca sua preferencia por form as nao-agressivas na luta contra 0 mal: apostolados pacificos ou pacifistas, trabalhos de pioneiros em luta contra a natureza ou entidades impessoais, tais como a ignorancia, a doenca, os preconceitos, pesquisas de cientistas e de artistas, todas as empresas meritorias em que se obtem 0 exito sem a elirninacao sangrenta do adversario.

Ainda mais, a vitoria do homem sobre 0 mal que esta nele proprio, 0 progresso espiritual, a conversao, a redenc;ao, caracterizam 0 assunto cristae por excelencia. Assim, Comme un torrent, "apos uma caminhada lenta e dolorosa, conclui com a exaltacao crista da morte que da, enfim, 0 repouso da alma as criaturas de Deus"; em L' Epave, "este amor e esta fe, que uma tragica prova faz renascer das cinzas, constituem a trama de uma narrativa interessante no plano psicologico e humano"; em les Fiances, "a hist6- ria deste amor, primeiramente ameacado de desaparecer e que depois e metamorfoseado pela distancia e pelo tempo em autentica cornunhao espiritual, e recomendavel a todos os aduItos". 0 tema e mais edificante ainda quando se junta a rnediacao do sofrimento e do remorso a intervenc;ao visivel da grac;a, sob os traces de urn ser fragll e puro: em Ie Canari [aune, "0 rapto do fiIho faz 0 pai, ate entao muito negligente, tomar consciencia de suas responsabilidades para com a familia"; le Prisonnier d' Alcatraz, "relatando a evolucao pslcologica e secreta de urn prisioneiro condenado a trabalhos torcados que se trans-

54

forma em urn outro hom em, desde 0 dia em que ele se Iigou a urn tragi! passarinho, este fiIme e tocante, emocionante e eminentemente positivo".

Este esquema da conversao e da redencao se completa por aquele da tentacao rejeitada: urn heroi ja positivo atravessa uma crise durante a qual e tentado a trair seu ideal. Ele sai vitorioso e fortificado desta prova. A maioria dos fiImes que desenvolvem este esquema giram em torno de urn conflito entre 0 amor e 0 dever. Assim, em Ie Chevalier de Matson-Rouge, "os her6is destas aventuras sabem resistir a urn amor culpa do que urn marido utiliza para favorecer seus anseios politicos"; em la Bataille de Bloody Beach, "0 heroismo de seu marido reaviva 0 sentido do dever de uma jovem mulher que se acreditava viuva, e a faz renunciar a urn amor que ela sabia ser impossivel"; em l' Encre rouge, "uma jovem professora renuncia a uma paixao adultera, para nao desmentir diante de seus alunos os val ores morais que Ihes ensina. E' uma vit6ria contra uma paixao culpada em nome da vocacao de educadora"; Un homme por Ie bagne, "nos mostra 0 comportamento leal e fie I de urn homem honesto, inspetor de policia, para com a estranha mulher com quem casou, e que se recusa a ter filhos, apesar da atracao exercida sobre ele por uma outra mulher que, ao contrario, deseja a maternidade".

Estes esquernas exemplares tern por corolarios os esquemas da derrota do mal: uma aC;ao culpada torna-se positiva pela dernonstracao das catastrofes que engendra. Certamente, seu valor demonstrativo e menor. Mas nao e nulo. E' por isto que os filmes policiais que tratam do tema "0 crime nao compensa", se beneficiam de uma indulgencia relativa; A couteaux tires, "esta historia de ladr6es roubados e eliminados por urn deles deixa para a justica a ultima palavra"; em les Cles de la citadelle, "os her6is desta aventura nao conquistam a simpatia do espectador e sao terrivelmente punidos por seu crime,

atraves de suas proprias arm as" . ..

Tambern os fiImes que tratam de aventuras mats cobdianas (adulterio experiencias sexuais, virgindades ameacadas, etc.) podern, dentro de uma certa medida, tomar

I

55

o valor de "licoes": La Peau douce, "reduz um adulterio banal a suas verdadeiras proporcoes: um episodic digno de pena cujas consequencias se tornam drarnaticas. Neste sentido, ele e moralmente sadio"; em les Amants de la Terre de Feu, "certas cenas que mostram 0 abandono de dois am antes imporiam um julgamento muito mais severo se, no fim das contas, esta paixao nao tivesse sido mostrada como geradora de uma verdadeira catastrote"; La Punition "podera ao menos servir de advertencia as mocas que se acreditam autorizadas a seguir ate sua casa qualquer desconhecido que se encontra na rua".

A vito ria do bem e a derrota do mal aparecem mais freqiientemente como as duas faces solidarias da mesma historia. A vitoria dos bons sobre os maus e duplamente edificante: contem ao mesmo tempo um encorajamento e uma precaucao, Mas esta solidariedade pode ser rompida: acontece, por exemplo, que a derrota do mal nao e acompanhada de nenhuma vitoria complementar do bem. A "licao" fica nao apenas incompleta, mas equivoca: nada indica que a virtude tivesse vencido onde 0 vicio foi derrotado. A derrota tende a perder seu carater sancional por sugerir uma vi sao do mundo em que 0 mal ja existente evolui constantemente para 0 pior. Atingimos aqui 0 limite a partir do qual 0 esquema de evolucao positivo esta ameacado de se transformar no seu oposto, a "licao" exemplar, de se degradar em mensagem de irnpotencia,

Toda ambigiiidade desaparece com 0 esquema de evolu~ao negativa, que consagra a derrota dos bons ou 0 triunfo dos maus. Impasse aux violences relata a historia, autentica ao que parece, de um ilustre anatomista que emprega assassinos de aluguel para se prover de cadaveres: "cometer todos os crimes para fazer avancar a ciencia : 0 autor parece fazer a pergunta sem resolve-I a positivamente, ja que 0 sucesso do professor e completo"; em Ie Cri de la Chair, "os personagens deste filme procuram se unir apenas por uma Iiga~ao dos corpos, e aqueles que esperam do amor mais do que prazer ficam decepcionados. Esta visao das coisas, ao mesmo tempo pessimista e erotica, obriga a convidar todas as pessoas

a uma rccusa categ6rica". Pior ainda: Etc et [utnees, "que parecia mostrar a boa influencia exer~ida por . u~a rroca seria - mas puritana - sobre um Jovem medico de rna conduta, beberrao e Iibertino, termina, infelizmente, de maneira mais que equivoca. 0 anjo de pureza se transforma, por despeito de amor, no demonic do mal".

Estes filmes nao sao repreensiveis porque pregam diretamente 0 mal, mas porque colocarn em duvida a eficacia do bem. Condenam 0 homem ao desespero, negando-Ihe o poder de mudar seu destino. 0 tipo mais corrente apresenta herois fracos, inconseqtientes, prisioneiros de seus prazeres e de seus vicios, induzidos ao mal e a decadencia por uma "natureza" contra a qual eles nao tentam reagir. Assim, em le Desordre, "os seres apresentados ... sao todos fracos ou tarados e se deixam levar, sem vontade de lutar, por seus dernonios pessoais. A atmosfera que dai decorre e decididamente pessimista"; da mesma forma, em Criminal Sexy, 0 espetaculo aflitivo de um jovem crapula, covarde e fraco, dominado pela loucura de roubar e matar", conduz a uma rejeicao categorica; Femmes coupables e condenado porque "nao indica jamais esta verdade primeira: cada um de nos e, a partir de um certo ponto, responsavel por seu proprio destino"; certamente 0 autor de les Garcons "parece indicar que do excesso da abominacao e do desespero po de brotar a esperanca, mas isto esta tao velado que e praticamente imperceptivel" .

Mais dificeis de julgar sao os filmes que apresentam com simpatia os esforcos de herois em luta contra seus demonios sem que 0 sucesso pareca coroar seus esforcos. A mensagem do fiIme continua, entao, equivoca: e preciso decidir se ela significa que 0 cumprimento do dever e um valor em si, que dispensa recompensa aqui em baixo, ou se ela conclui com a impotencia do homem, com sua decadencia neste mundo, e com sua danacao no outro. Esta hesitacao transparece, por exemplo, na apreciacao de Prix d' un homme: "os estorcos de urn jovem em vista de se adaptar a uma vida normal constituem, sem duvida, um aspecto positivo. Mas 0 conjunto do drama ( ... ) per-

56

57

manecc uma cornprovacao muito amarga, desprovida de esperanca" .

A dificuldade e maior ainda quando a fatalidade, em lugar de se enraizar na representacao de urn deterrninismo psicol6gico e social, se refere a postulados religiosos, esteticos, ou filos6ficos. Pelo contrario, 0 pessimismo nao e menos repreensivel, mas urn interesse literario ou artistico vern freqiientemente compensar a fraqueza moral da obra. E' 0 caso, notadamente, das obras inspiradas nas filosofias e nas Iiteraturas ditas do absurdo: em l' I martelle, de Robbe-Grillet, "apesar da beleza formal incontestavel da obra ... uma especie de fatalidade irnplacavel parece esrnagar os seres e da ao conjunto uma atmosfera subjugadora e pessimista"; Ie Proces, inspirado em Kafka, "s6 pode ser reservado a adultos esclarecidos que saberao reagir e encontrar, diante desta concepcao da vida sem saida para 0 homem, 0 sentido da esperanca crista"; a mesma sancao aflige les Sequesires d' Altona, filme inspirado em Sartre, devido it "fiIosofia do desespero que se reflete neste filme".

Certamente, poder-se-ia discutir a interpretacao "pessimista" que 0 censor cat6lico atribui it mensagem destes filmes, mas este problema nao nos interessa aqui. 0 importante e destacar a existencia de uma categoria formal, o "pessimisrno", que auxilia 0 censor cat6lico a reprovar certas evolucoes da intriga. Este ponto de condenacao deve ser nitidamente distinguido daquele que se refere nao ao destino dos bons e dos maus, mas it definicao mesma do bern e do mal. Os bons e os maus, segundo 0 filme, nao sao necessariamente os bons e os maus segundo a Igreja. Numerosas obras que seguern urn esquema de evolucao otimista (certos filmes sovieticos, por exemplo) nao extraem dele uma licao muito mais aceitavel do ponto de vista da moral crista. Elas nao privam 0 homem de esperanca, mas 0 enchem de esperancas ilegitimas. Sua negatividade depende en tao, nao apenas dos temas e de sua evolucao, mas do conjunto dos metodos pelos quais o realizador expressa suas preferencias : c a mensagem do filme em seu total que entra em conflito com os valores cristaos (cf. abaixo, p. 71).

3. Epis6dios e detalhes negativos

Falamos ate agora do assunto e do tema do filme como se ele se tratasse de uma entidade indecomponivel, como se houvesse s6 urn tema ou s6 lim ass unto por filme. Trata-se, e evidente, de uma simplificacao arbitraria. 0 conteudo de urn filme se apresenta, na realidade, como urn conjunto de temas combinados, rnais ou menos integrados na mensagem global do filme. E' a unidade de uma multiplicidade, e esta multiplicidade comporta necessariamente elementos negativos, que serviriam apenas para rechacar os elementos positivos. E' preciso mostrar 0 mal para valorizar 0 bern: e uma exigencia 16gica, estetica e moral inevitavel, Mas quais sao os limites destas exigencias? Em que condicoes urn epis6dio, em si mesmo nocivo ou escandaloso, e justificado por sua funcao na harmonia geral da hist6ria? A partir de que ponto, ou para que publico, ele se torna, ao contrario, mais perigoso do que util? Como, alias, se pode avaliar a importancia do esquema narrativo que atravessa 0 filme de ponta a ponta, mas que por outro lado representa apenas sua estrutura abstrata, com detalhes, fugazes, mas dados concretamente na percepcao de urn plano, de uma imagem, de uma palavra?

Estas dificuldades podem ser resolvidas apenas aproximativamente. E' sempre possivel ao censor isolar de seu contexto tal elemento ternatico, atribuir-Ihe uma cota particular e se lancar em seguida a uma operacao aritirnetica intuit iva, de modo que a cota do filme seja a soma dos valores positivos ou negativos dos elementos isolados. E' assim que procede, em geral, 0 censor cat6lico: corneca por fazer uma apreciacao de conjunto sobre 0 tema global, depois entra nos detalhes, destaca aqui ou ali, urn episodio, uma situacao, detalhes menores ainda (urn gesto, uma atitude, uma replica) numa contabilidade que coloca no mesmo plano, por exernplo, "dois hornicidios cometidos a sangue-frio; varias imprecacoes; uma relacao (Classe taus risques). Cada Urn destes microtemas se transforma, se 0 tema geral e positivo, num elogio suplementar ou numa reserva; e se 0 tema geral e negativo, numa agravante suplementar ou numa circunstancia atenuante.

58

59

A grande maiona das queixas dirigidas pelo censor cat6lico contra os filmes de producao corrente nao leva em conta 0 tema principal, quase sempre escolhido e desenvolvido segundo as normas de um conformismo rigoroso, mas, sim, epis6dios secundarios ou detalhes considerados imorais e chocantes (para todos) ou traumatizantes (para aqueles de sensibilidade ainda imatura). Entre dezenas de exemplos, aqui estao algumas aprecia~5es caracteristicas de diversos gran des generos. 0 western Fureur a l'Ouest: "0 tema deste western classico e da reabilitacao de uma antiga dancarina, com um passado dubio, que se transformou em uma esposa devotada. Certas violencias, algumas situacoes Iicenciosas, Iazem-no, contudo, recomendavel s6 para adultos"; 0 filme de aventuras hist6ricas la Terreur du masque rouge: "num filme de a~ao muito classica, uma cena base ada na tortura e outra na Ilagelacao, uma danca muito sugestiva e uma sequencia de erotismo e de assassinio imp5em nitidas reservas"; 0 filme de guerra l' Arsenal de la peur: "este filme e um novo testemunho do absurdo que e a guerra. Mas 0 clima de 6dios e violencias que envolve requer ce~tas reservas"; 0 filme policial ou de espionagem AlIo, brigade speciale: "este filme policial e positivo, 0 crime e enfi?l punido. Entretanto, prolongadas cenas de angustia, um clirna desagradavel e uma sequencia bastante escabrosa, Iarao com que seja destinado estritamente a adultos'" o filme de terror les Ennemis: "este filme confuso, corn multiples sobressaltos, se desenvolve nurn meio de mulheres e de cabares. Policiais de costumes pouco rigidos, relacoes obscuras, traicoes. Seu amor pela profissao e, sem duvida, 0 raro elemento positivo deste filme policial com cenas de torturas violentas".

Com algumas variantes na tormulacao, 0 catalogo dos ingredientes negativos e logo elaborado. Eles afetam principalmente tres registros: violencia, erotismo, sacrilegio. Enumeramos para 0 primeiro: "crueldades inuteis", "batalhas corpo a corpo", "brigas de mulheres", "cenas de pilhagem", "torturas", "torturas de mulheres", "cenas de tlagelacao sadica", "sacrificios rituais de rnocas", "cenas de loucura assassina", "linchamento", "sequencia

60

I

de violacao", "evocacao discreta de uma violacao", "cenas penosas de discordancia conjugal"; para 0 segundo: "cenas sensuais", "cenas muito sugestivas", "cenas de intimidade", "cenas de seducao", "cena de amor livre entre dois jovens", "um beijo em close-up", "imagem bastante insistente de um decote generoso", "licenciosidade na linguagem e na mane ira de se vestir", "deshabilles provo cantes", "exibicoes generosas", "nudismo quase-total", "dancas provocantes", "er6ticas", "orientais", "apresentacoes de strip-tease", "cenas de orgia", "alus5es aos prazeres dos marinheiros em terra", "costumes e vocabulario de case rna" , "prop6sitos crus e rabelesianos"; para 0 terceiro: "reflex5es malevolas no plano religioso" (Ies Carabiniers), "observacao anticlerical totalmente gratuita e sem graca" (te Diable et les Dix Commandements), "prece sacrilega", (Quand la colere eclate ), "um canto deslocado numa Igreja" (Les Tontons flingueurs).

As vezes, entretanto bem mais raramente, 0 censor cat6lico realca detalhes positivos. Sao, em particular, indices que situam a intriga num ambiente cristae, ou ao menos religioso. Os dramas que parecem os mais exclusivamente humanos tarnbern se desenrolam sob 0 olhar de Deus: esta verdade, sempre e bom lernbra-la, se bem que discretamente. 2 L' Aigle de Guam: tem "uma excelente apresentacao moral com uma nota religiosa discreta mas eficaz"; em le Jour le plus long, "a nota religiosa, discreta, nao esta ausente"; em le Camp de la violence destaca-se "0 papel benefice de um padre cat61ico que ajuda a reparar um erro [udiciario ocasionado por um falso testemunho".

4. Neutrallzacao do negativo

Positivos ou negativos, os elementos ternaticos secundarios (que se desenvolvem em unidades filmicas do tam anho da sequencia ou do plano), desempenham um papel

• Cl. discurso de S. S. Pio XII ao mundo do cinema sobre "0 filme ideal", § 132: "As vezes, pode ser 0 bastante num filrne urn breve momento, uma palavra sobre Deus, urn pensarnento voltado para Ele, urn suspiro de conflanca n'Ele, urna lmp lor acao da ajuda divina".

61

EQUILIBRIO

nheiro aos nobres principios" j l' Enter dans La ville, "equilibra, pelo arrependimento ou pelo remorso de algumas detentas, a deterrninacao de algumas outras a continuar no mal" j em La Belle Equipe, "urn amor honesto conduzindo a urn casamento por simpatia, coloca em cena uma mocinha pura que se op6e a mulher adultera" j em Chaleurs d' ete, "uma moca sadia e seria, entre jovens sem modera~ao, atenua 0 clima nocivo deste filme".

Pode igualmente ser considerada como desempenhando urn papel de contrapeso a condenacao dos elementos negativos quando resuIta nao apenas de sua transtorrnacao n,a . intriga,. mas das posi~~es tom ad as pelos persona gens IUC1~OS, evidenternente designados pelo cineasta para Ihe servrr de porta-voz junto ao publico. Esta forma de neutralizacao e reclamada pelo censor cat6lico em todos os casos em que nao fica claro para todo mundo que as situacoes ou os comportamentos apresentados devem ser condenados: isto se aplica, em particular, a concubinatos, suicidios, div6rcios, e outras condutas em cuja apreciacao a Igreja nao concorda com a moral corrente. Assim, em les Dimanches de Ville-d' Avray, "uma relacao amorosa nao criticada reservara este fiIme estritamente aos adultos" j em Des ennuis a La pelle, "urn div6rcio, abertamente aprovado, tara reservar este fiIme, alias inofensivo, estritamente aos aduItos"; Panique, annee zero, "apresenta cenas de individualismo feroz, muito vagamente criticado, o que motiva fortes reservas". Pelo contrario, a desaprovacao sem ambiguidade do div6rcio, em Deux sur une balancoire po de ser tom ada como urn modelo do genero: "0 encontro de urn homem divorciado que nao pode, no fun do, se separar de urn passado do qual entretanto nao se orgulha, e de uma jovem dancarina de vida livre, mas de born coracao, nao po de atingir a felicidade, porque, diz 0 her6i: urn casamento nao pode ser consider ado nulo".

Entretanto, ainda faIta muito para que toda tentativa de equilibrio seja julgada satisfat6ria. De inicio, a negatividade de certos temas tabus (0 incesto, 0 homossexualismo) e quase irrecuperavel: em La Pille aux yeux d'or, "as consequencias tragicas do amor contra a natu-

decisivo na apreciacao do fiIme. [ustamcnte porque eles sao considerados ingredientes acess6rios, de modo algum dispensaveis ao desenrolar da intriga, mas desempenhando, sobretudo, 0 papel de tempero destinado a realcar urn atrativo do espetaculo, estes detalhes sao considerados a pedra-de-toque das intencoes do cineasta. Estas raramente sao consideradas puras. as ingredientes negativos sao mais dificeis de se justificar quando se trata de unidades tematicas menores, logo, de detalhes Iaceis de se suprimir e trocar, e de elementos mais concretos do espetaculo (uma imagem, uma atitude, uma frase), logo, mais impressionantes. Nem todos podem ser suprimidos. Ao menos pode-se eliminar os mais perigosos, e pedir que os outros s6 sejam apresentados com as precaucoes proprias para combater sua nocividade.

Esta neutralizacao se opera por divers os meios, que se pode reagrupar sob tres rubricas: - no entrosamento da hist6ria, equilibrio dos elementos ternaticos negativos por elementos positivos capazes de contrabalancar sua influencia; - na relacao da hist6ria com os espectadores, atenuacao dos elementos suscetiveis de causar uma irnpressao mnito forte; - na relacao entre 0 realizador e a hist6ria, adocao de um tom de narracao que implica a condenacao dos elementos negativos.

A evolucao positiva de urn tern a negativo realiza urn reequilfbrio perfeito, ja que, neste caso, e 0 desenvolvimento da hist6ria que apaga, tanto no espirito do espectador, como nos fatos apresentados, a irnpressao desagradavel criada pela apresentacao do mal. Na ausencia daquele, outras formas de contrapesos ternaticos podem desempenhar urn papel aproximado. Por exemplo, aos her6is ruins, ou que evoluem para 0 mal, deve corresponder a antitese edificante de urn her6i born ou evoluindo para 0 bern: em les Aveniuriers du Kilimandjaro, "os interesses dos mercadores de escravos e do engenheiro avido sao combatidos pela leal dade de urn outro enge-

62

63

reza e a palxao mais normal da heroina por um [ovem, trazem a esta sem-vergonhice apenas um contrapeso ilusorio" j tambem le Ouatrieme Sexe, deve ser condenado "apesar de uma conversao a urn comportamento sexual normal". Em segundo lugar, estes contrapesos sao apenas uma maneira de nos enganar. Certos destechos moralizadoresem forma de "licoes'' chegam tarde demais, de maneira por demais artificial para se fazerem convincentes. Em les Liaisons dangereuses 1960, "a [ustica imanente das ultimas imagens nao rejeita de mane ira alguma a imoralidade intrinseca do tema' j assim como em l' Education seniimeniale, "urna amoralidade quase geral banha este filrne, que nern 0 retorno final da heroina a fidelidade conjugal - e por que meios - chega a salva-lo",

ATENUAGAO

o equilibrio tem por objetivo neutralizar a imoralidade de certos comportamentos; a atenuacao tern, sobretudo, o objetivo de velar a inconveniencia de certas representacoes. Os diversos metodos que podem ser englobados sob esta rubrica tern por caracteristica comum instituir uma distancia entre 0 acontecimento e 0 espectador, de maneira a amortecer 0 choque queeste poderia sentir ao se controntar muito brutalmente com 0 elernento negativo, Este "distanciamento" pode atingir seja 0 terna, seja sua apresentacao como espetaculo, sua traducao em imagens visuais e sonoras.

o negativo e mais iacilmente aceito se nao se refere, ou se retere apenas de longe, a situacoes e a problemas nos quais 0 espectador est a envolvido. Tarnbem os iilmes cuja acao se situa num quadro geografico ou hist6rico aiastado, se beneficiam de uma indulgencia maior, alias prevista, pela carta da C. C. C. R. T., que admite que a "impressao desagradavel'' possa ser atenuada pelo carater historico da obra, Assim, em le Chevalier masque, "0 papel de um monge combatente po de ser aceito se est a se reierindo aos costumes da epoca", Contudo, raramente esta atenuacao conduz a uma neutralizacao completa. 0

64

~Ode~ de sugestao de condutas repreensiveis do ponto

e .VISt~ de u'_!1 ~ristao do secuto XX, nao s~ apagaria de~ldo ~ referencla a costumes pagaos e barbaros alias PSlcologlcame,nte fragil; urn suictdio, urn div6rcio' continua~ ~o.ndenaveis em qualquer tempo e lugar: em Annibal o sUlcldlo ~a. bela rornana que toma veneno antes de i; para 0 SUpIICIO, e a relacao adultera _ Anibal repudiara ~~~ rnulhs- - provocam pequenas reservas. E' preciso

, e.squecer que est amos no contexto da civiliaacao

cartagmesa e romana".

d A segunda. forma de atenua~ao refere-se a tradu~ao

o !ema por unagens. 0 merito mais cornum de um born

reahzador, aos olhos do censor catottco e' de s "di

crete" b . , er IS-

do I e sa er eVlt.ar a "benevolencia" na representaeg.,

rna. Na economta geral da mensagem, 0 positivo deve ser mo~tr~d? ~e ~r~nte, 0 negativo de maneira indireta ~ste ~nnclplo e, v.ahdo para todas as especies de filmes: os. filmes de sene, que se originam de urn genero este;eohpado (we~tern, filmes de aventuras, filmes de guer-

a) ,ele e .ap!lc~do particularmente na apresenta~ao das cenas de violencia e erotismo: no tratamento de t

p~oblemas "del.icados" ele se torna freqUentemente e~:~ri~ ~,mador para [ulgar a pureza das intenc;6es do cineasta. d na p~ssagem d~ plano narrative dos ternas ao plano

o espetaculo, das rmagens, que comumente urn filme se salva ou se. condena. Assim, Vivre sa vie e salvo pelo

censor cat6hco: "realizado corn pudor e di . - t

til Iscn~ao,es e

r~~~ ~:Iata s~m nenhuma benevolencia 0 doloroso itine-

R uma jovern do interior que acaba na prostitu'lra-o aramento a di - 'r . con icao cruel daquela que se prostitui foi

exposta Com tanto tato". Ao contrario Ie Scandale Cit . tine Keeler" b ' rtse iti ,se em que pretenda trazer um testemunho

tanCt~ I~ar 0 n2al,. este filme 0 apresenta, entretanto, com

ene~olencla que devenlOs formalmente rejeita-to': em l~s Stnp-teaseuses, "uma pesquisa pSicol6gica serv~ de biombn a um espetaculn que degrada a dignidade da

pessoa humana e fa d lh .

d . . . z a mu er um objeto de prazer"

:ve-se estlgmahzar atraves de Ce monde inter dit "cst:

genero de produc - b ' C

. . 'roes que, so 0 pretexto de denunciar 0

VICIO, faz dele uma exposiC;1io benevola e sistematica".

Cinema. " E a) 2521 _ 5

65

o par discricao/benevolencia nao e contudo a alternativa obrigat6ria de qualquer apresentacao do negativo. o censor cat6lico reconhece uma terceira possibilidade, a do tratamento que ele chama "realista". 0 negativo ,e mostrado sem atenuacao, mas igualmente, sem excesso. Admite-se (as vezes em beneficio da duvida) que 0 realizador tenha querido chocar, nao para satisfazer uma curiosidade doentia, mas para ser eficaz. Em Ie Chemin de la mauvaise route, "0 autor na representacao muito crua que ele nos da de jovens nao adaptados a sociedade, sabe evitar, ao mesmo tempo, a condenacao farisaica e a aprovacao desenvoIta. Ele convida nitidamente 0 espectador a refletir sobre suas verdadeiras responsabilidades". As vezes legitimo, 0 tratamento "realista" nunca deixa de ser perigoso. Na melhor das hip6teses, ele tern por efeito exc1uir as criancas e adolescentes presumidamente mais frageis. Le Petit soldat, por exemplo, "denuncia com coragem este escandalo de nos sa epoca que e a tortura e que muitas pessoas, hipocritamente, parecern ignorar. Mas a apresentacao de varias destas cenas de torturas sao enderecadas a urn publico de aduItos esclarecidos".

o filme naturista suscitaria urn problema semelhante. o censor cat6lico nao critica 0 naturismo como doutrina, mas reprova a apresentacao do nudismo na tela. Dai, segundo 0 caso, a reprovacao da exibicao benevolente: "s6 se po de condenar 0 filme, que, sob 0 pretexto de propaganda naturista, nos apresenta urn espetaculo indecente, absolutamente inadmissivel" (les Nus au soleil), ou, no melhor dos casos, uma atitude reservada: "a despeito da discricao que adotaram os autores deste filme de propaganda naturista, e preciso desaconselhar sua apresentacao a to do publico nao preparado para compreender seu espirito" (le Paradis des nudistes ).

o "realismo" e mais facilmente tolerado nos filmes com tend en cia docurnentaria do que na pura ficcao : a necessidade de determinar uma conscientizacao, de "abrir os olhos", justifica-o. Chegamos a este paradoxo: os conteudos negativos ficticios, nos quais nao se acredita, sao mais severamente sancionados do que aqueles que

66

estao imbuidos de urn forte coeficiente de credibilidade. Em les Longues annees 39-45, "os aduItos e os adolescentes que nao viveram estas paginas da hist6ria, tirarao proveito de uma ressurreicao deste pass ado pr6ximo cujas imagens as vezes brutais, mas objetivas, incitam a uma salutar reflexao"; Vainqueurs et vaincus, "esta montagem de documentaries hist6ricos, extraidos dos arquivos nazistas, e muito realista e cruel. Mas instruira os aduItos e os adolescentes maiores que freqiientemente ignoram 0 passado ainda pr6ximo". Chegamos aqui ao limite do argumento segundo 0 qual e preciso proteger, a todo custo, os [ovens das revelacoes muito brutais.

IRREALIZA<;AO

A estas formas de atenuacao poder-se-iarn acrescentar outros tipos de "distanciamento", que tratam menos de encobrir os elementos imorais brutais ou indecentes que da irrealizacao da obra cinernatografica em seu conjunto. Em primeiro lugar, a inclusao do filme em urn genero codificado e freqiientemente considerada como fator de irrealizacao dos conteudos, E' 0 "efeito de forma". Quanto mais as convencoes do filme sao demonstradas, maiores chances tern ele de ser considerado inofensivo. 0 censor indica apenas pela mem6ria, em urn filme de aventuras, "numerosos combates em que a vida humana nao importa muito, mas que entram nas convencoes de urn genero no qual tudo e superficial". Da mesma maneira, numa retrospectiva de westerns, "os tiros sao tao numerosos que nao podem mais ser taxados de violencia" (Dix du Texas); e em Rocambole, "nenhum adulto sera tentado a dar a minima credibilidade e ainda menos qualquer valor exemplar as ac;oes reprovaveis do Iegendario heroi de romance-folhetim" .

E' importante, contudo, realcar que esta indulgencia nao e a regra. Primeiramente, certos generos cinernatograficos muito estereotipados sao apenas mais severamente condenados. 0 filme de terror, por exemplo, e urna

67

das coisas que 0 censor catolico rna is detesta: "nada faIta: as brutaIidades, a sensualidade das dancarinas, e o espectro com aparencia de plasma que se alimenta de sangue humano. E este espetaculo de horrores e suficiente para reservar este fiIme estritamente aos adultos que ainda nao estao cans ados deste genero de espetaculo, alias sem interesse" (Madste contre Ie [anttime): De outro lado, as banalidades pr6prias a cada genero sao julgadas umas com indulgencia, outras com severidade. Seria Iacil estabelecer para cada genero cinematografico uma cota de principio, indo do preconceito Iavoravel ao westerns a condenacao a priori do filme de terror, ficando claro que cada fiIme comporta os elementos originais que agravam ou diminuem os perigos pr6prios ao genero em seu conjunto.

Persiste que a inscricao da hist6ria nas convencoes de urn genero conduz a sua banalizacao, logo, a menor atualidade, a passagem para 0 irrea!. Da mesma maneira, as fantasias poeticas, os filmes nos quais 0 aspecto da pesquisa estetica tern priori dade sobre a funcao de testemunho, os filmes coreograticos que exageram urn argumento mesmo Iibertino (com a condicao de que os passos de danca e as atitudes nao sejarn demasiado "sugestivos") levam a menores conseqtiencias que os outros; da mesma maneira, gran des temas como Tristao e Isolda, Fedra, Hamlet, sao consider ados como desvitalizados gracas a sua inclusao no patrirnonio classico : "0 universo de Shakespeare impIica em espectadores adultos. Mas os habitos escolares e as necessidades culturais torn am este espetaculo pr6prio para adolescentes". (Hamlet); da mesma maneira ainda, certos filmes antigos, incluidos na hist6ria do cinema, e podendo, por este titulo, ser considerados como os vestigios de uma outra epoca: "bern desmistificado hoje em dia pela patina do tempo e da notoriedade, 0 assunto em si escabroso deste fiIme e a maneira pela qual ele e tratado nao poderiam ser contraindicados para espectadores estritamente aduItos ou, ao menos, de cinefilos esclarecidos" (I' Ange bleu ); da mesma mane ira, enfim, os filmes mal feitos que visam provocar

terror e que nao so conseguem provocar risos, constituem as involuntarias par6dias do genero ao qual pertencem e anulam a nocividade de urn publico adulto: "inspirada em uma novel a de Maupassant, esta producao por vezes tragi-comic a guardou sua atmosfera as vezes m6rbida e pretende ser alucinante; a torrnulacao filos6fico-religiosa e das mais simplistas e os espiritos esclarecidos rirfio dela (I' Etrange hisioire du juge Cordier)"; En plein cirage, ridiculariza todos os valores "com tanto exagero, que enfraquece seu alcance"; e em la Chaste Suzanne, "nesta opereta 0 bom-senso e, certamente, ainda mais atingido que amoral".

o "TOM"

Numa narrativa ("recit"), a responsabiJidade moral do narrador, esta comprometida com os julgamentos de valor que ele atribui (ou recusa atribuir) aos acontecimentos que narra. No cinema, onde 0 narrador s6 se dirige excepcionalmente ao publico, estes julgamentos se exprimem, seja de maneira explicita, mas indireta, pel a boca de urn personagem autorizado, de rnaneira direta, mas implicita, pela adocao de um "tom" de narracao ("narration") .

o tom marca uma especie de desdobramento da mensagem que comunica, de urn lado, uma hist6ria, de outro, urn julgamento sobre esta hist6ria, em filigrana ou superposicao de imagens. Pelo tom, 0 narrador se compromete com os conteudos que mostra. Esta nocao e tao indispensavel quanto dificil de se delimitar por criterios precisos, salvo no caso, alias freqiiente, de urn filme que pertenca a urn genera cinernatografico (satira, cornedia, piece a these) cuja forma esta tao fortemente codificada quanta 0 conteudo. Neste caso, 0 genero expoe 0 tom do filme e supre a falta de uma palavra direta do narrador.

o emprego de urn tom definido permite uma retomada e urna reavaliacao dos temas que pode, ou infirmar os conteudos se sao negativos, ultrapassa-los em direcao a

68

69

urn ideal que os nega, ou confirma-los se sao positivos, ultrapassa-Ios em direcao ao ideal que os fundamenta. Em frente a elementos positivos, 0 tom so po de se matizar de ternura, de curnplicidade, de respeito. Em frente a elementos negativos, ao contrario, pode-se utilizar urn registro mais extenso. A apresentacao dos horrores da guerra torna-se intoleravel por urn tom de indignacao : A I'aube du troisieme jour e "urn longo grito de revolta contra 0 horror, a injustica e a inutilidade da guerra". Da mesma maneira, a descricao das paixoes e dos vicios escapa a benevolencia e adquire urn interesse de analise com urn tom de descricao c1inica: le Couieau dans la plaie, "esta tragedia de ciurne no seio de urn casal em desarmonia nos e apresentada com uma certa distancia e se torna uma constatacao do mal com as conseqtiencias que dele derivam: crime e loucura". Mas e sobretudo 0 tom cornico e suas variantes, a ironia, 0 humor, etc., que fornecem numerosos exemplos de temas negativos neutralizados ou, ao menos, atenuados por urn tratarnento adequado.

o tom comico tern, em geral, urn efeito dissolvente.

Em la Bonne Soupe, "0 estiIo ironico atenua 0 aspecto escabroso de situacoes as vezes chocantes"; em Poussetoi, cherie, "0 tema da bigamia e tratado com humor, sabendo evitar cenas escabrosas"; em Meurtre au galop, "os assassinios e 0 suspense sao atenuados pelo tom humoristieo adotado nesta cornedia policial"; Um drole de paroissien, "e urn arnavel desequilibrado cujas aventuras sao fruto de imensa fantasia. Isto atenua muito 0 alcance que suas concepcoes totalmente falsas da vida religiosa e da vida social poderiam ter".

Nestes exemplos, a ironia e 0 humor nao fazem senao neutralizar a nocividade dos elementos negativos. E' uma comicidade que irrealiza, nao uma comicidade que condena. Mas a ironia e 0 humor podern igualmente exercer uma funcao desmistificadora, elevando-se ao tom da satira. Tornam-se, en tao, francamente positivos e assumem 0 valor de Ii\oes. Assim, les Titans sao uma "boa desmistif'icacao dos filmes ditos mitologicos. As ba-

talhas habituais no genero, sao tratadas com urn certo humor e sern maldade"; filme de distracao, Me/odie en sous-sol, "tern ao menos a vantagem de desmistificar a profissao de ladrao"; Mefiez-VOliS Mesdames "poderia ser considerado como uma Iabula humoristica, desmistificando trapaceiros e ladroes. 0 Ieitico virou contra 0 feiticeiro"; em compensacao, em La Difficulte d' are infidele "0 duplo adulterio, que constitui 0 conteudo do filme, nao e bastante desmistificado pelo tom que pretende ser humoristieo" .

o tom de desaprovacao que age positivamente em face a temas em si mesmos negativos, torna-se negative se aplicado ao tratamento de tern as positivos. A ironia, particularmente, perde seus direitos quando atinge 0 sagrado. Degrada-se, entao, em "humor negro". Assirn, le Mari de fa femme a barbe, "en contra prazer no desprezo da mulher, e num humor negro bast ante odioso"; da mesma maneira, em Seduite et abandonnee, "0 assunto abordado, a integridade de uma rnoca", nao deveria ser tratado num tom de brincadeira; em I'Assassin connait la musique, "0 humor negro deste fiIme nao [ustifica a desagradavel opiniao preconcebida que consiste em ridicularizar os princfpios religiosos concernentes it questao do div6rcio, e em mostrar os cat6licos pratieantes como retardados ou hip6critas".

5. Mensagem do filme e valores cristaos

Podemos reagrupar em algumas rubricas os pontos nos quais 0 censor catolico op6e com particular vigilancia as exigencias da moral crista as concepcfies impIicitamente admitidas, ou abertamente defendidas, por correntes cinernatograficas influentes.

VIDA SEXUAL

Os problemas da vida sexual e do casal ocupam 0 primeiro lugar entre estes pontos nevralgicos. Contra

70

71

os filmes que apresentam a Iiberdade sexual como narural ou legiti.ma; que mostram com simpatia as experiencias sexuars ou as relacoes fora do casamento; que se abstern de condenar 0 adulterio ; que consideram 0 divorcio uma institui9~0 incluida nos costumes, ou que requerem seu recon.h~clmento legal (na Italia, por exernplo), 0 censor catolico, lernbra, em qualquer ocasiao a doutrina da Igreja. Em Adieu Philippine, "deve-se fazer restricoes morais ~ conduta dos herois do filme, para quem 0 flerte e a hberdade de comportamento sao coisas naturais e inevitaveis'"; la Pievre dans Ie sang, "tende a provar que toda proibicao sexual e uma fonte de desequiIibrio para os jovens que se arnam sinceramente. Este postulado ( ... ) requer certas restricoes". E' preciso des~co.nselhar les Vierges, filme "que apresenta sem cessar a v~~gmdade como urn preconceito uItrapassado e a religiao como urn entrave ao desenvolvimento". 0 mesmo vale para Un couple que "corre 0 risco de Iazer 0 casamento aparecer como uma instituicao baseada na mentira",. e que desen~?lve uma "moral de sinceridade que exclui qualquer uniao duravel, por ser mediocre e desprezivel". Divorce a l'iialienne e condenado por ser "uma satira a legislacao italiana que ratifica a indissolubilidade do casamento" i da mesma maneira, les Femmes accusent que '~deixa transparecer que 0 div6rcio poderia resolve; a :na~~r parte. das situacoes apresentadas aqui como sern salda i em diversas cornedias arnericanas, alias inofensivas, ou mesmo atraentes, "e deploravet que se tornasse com? urn deve.r fazer passar 0 protagonista por um divorciado em vias de urn novo casamento" (Garfonniere f~ur quatre ); "e deploravel que a unica solucao deseJavel que se apresenta ao espectador seja 0 novo casamento de urn viuvo com uma divorciada alern disso

simpatica" (Il [aut marier papa). '

RESPEITO A VIDA CRIADA POR DEUS

Em seguida, vern os temas, situacoes, acontecimentos de excecao, nos quais 0 filme aprova Ott se abstern de

72

condenar, 0 aborto, a eutanasia, 0 suicidio, qucstionando assim, 0 principio do respeito devido a vida ~riad~ por Deus. Se, em les Beatniks, "no que se refere a delicada questao do aborto, a doutrina catolica esta exposta com dignidade e exatidao", em troca, denuncia-se em ~e Mangeur de Citrouilles "a atitude pelo menos ambigua do autor, em frente aos problemas do aborto e da vida em familia'" le Commando traque requer certas reservas devido a "urn debate de consciencia que corre 0 risco de valorizar 0 suicidio de honra" i mesmo em l' Espionne sera a Noumea "0 tema do filme convern apenas aos adultos e aos ad~lescentes mais velhos, que saberao condenar, como se deve, 0 suicidio do espiao que assim escapa a [ustica dos hornens".

o mesmo [ulgamento e dado "". ~asos ?~ eu~~.nasia.

Em te Captii, filme de aventuras, alias poslhvO'.Ne preeiso, entretanto, assinalar uma important~ restricao que diz respeito ao gesto que poe fim aos sofrtmentos. de u~a terrivel agonia e, mesmo levando-se em conta a mten9.ao de apreciar a responsabilidade do autor deste ato, 6 Indlspensavel que se recorde que este e "condenad? pela moral catolica" em te Buisson ardent, a confusao que reina nas ultimas sequencias, levari a 0 espectador influenciavel a concluir em favor da eutanasia, enquanto que ela e total mente condenavel do ponto de vista cristao".

EspfRITO DE VINOAN<;A

o tema da vinganca, e sua valorizacao mais ou menos explicita, e 0 elernento motor de um numero :onsiderav~1 de filmes, pertencentes, particularmente, aos generos l11,:IS convencionais (westerns, policiais, aventuras). Raros sao os casos em que, como em Arizona Bill, 0 censor. pode destacar a "atitude positiva de um homern que, apos ter querido tirar uma vinganca pessoal, se coloca. a service da j ustica". 0 espirito de vingan9a .se manifesta com maior frequencia como perigoso parasita ~o tema, entre todos positivos, da punicao dos rnaus. Assim, destaca-se

73

em les Desperados de La Sierra "uma certa exaltacao do bandido justiceiro". Em les Hors-la-loi, "convern que se reserve aos aduItos esta vinganca que se torna simpatica gracas ao her6i e as circunstancias, vinganca a que 0 publico adere inconscientemente"; em Trois cavaliers noirs, "uma vinganca sistematica e impiedosa impora, apesar das circunstancias atenuantes da qual e acompanhada, este filme como reservado aos adultos e aos adolescentes". A mesma sancao atinge les Mysteres de Paris, em razao "do fato nao reprovado do of en dido acreditar poder fazer justica por si mesmo"; Peau de banane, porque "nao seria preciso que este sistema de justica pessoal parecesse justificar 0 principio moralmente condenavel do fim que justifica os meios"; la Rancune, enfim, "sern duvida este calculo maquiavelico para satisfazer uma vinganca longamente amadurecida e preparada, esta demonstracao de fraquezas e de baixezas podem levar os aduItos a reflexao, mas tal espetaculo requer restricoes, devido a recusa do perdao, pregada sistematicamente".

MATERIALISMO ATEU E IDEOLOGIA MARXISTA

Os filmes provenientes da URSS e das democracias populares apresentam ao censor cat6lico 0 problema complexo de um moralismo muito estrito, mas desviado. Sao filmes geralmente positivos pelas virtudes que exaItam (heroismo, abnegacao, fe no futuro), mas sao negativos pelos principios que animam estas virtudes, e pelos fins que elas perseguem. Por exemplo, Conire vents et marees : "se bern que nao deixe de desenvolver uma certa ideologia marxista, 0 amor indestrutfvel que uma jovern no iva dedica a urn combatente que ela esperara, em vao, contra ventos e mares, e um belo exemplo de coragem e de fidelidade". Quando surge a oportunidade, 0 censor cat6Iico critica igualmente nestes filmes (sobretudo poloneses ou tchecos) uma concepcao do casamento afastada dos principios cristaos, ataques contra a religiao, etc.; em Une fille a parte, de Wajda, "se bern que 0 tema princi-

74

pal aqui tratado seja a her6ica resistencia polonesa ao ocupante nazista, este filme de inspiracao marxista comporta elementos subversivos que tendem a demonstrar a eficacia da ideologia comunista, a qual 0 autor opoe urn cristianismo uItrapassado e inoperante"; da mesma rnaneira, Appassionata "opoe a concepcao "burguesa" do casamento aquela do amor livre do marxismo, com uma evidente preferencia por esta ultima"; em Ciel pur, "0 valor exemplar de fidelidade, de coragern e de perseveranca na adversidade dos do is herois do filme e inielizmente manchado pelo fato de que eles passarao toda vida numa uniao livre, que nao se preocupam em regularizar. Alern disso, 0 her6i exprime seu arrependimento de nao ter-se suicidado antes de se entregar ao inimigo".

IRRELIGIAO OU RELlGlOSIDADE DESVIADA

Assim como ja era de se esperar, 0 censor cat6lico enfatiza com severidade particular - os fiImes que contern ataques a religiao em geral, ou ao cristianismo, e mais particularmente, ao catolicismo romano. Assirn, le Balcon (extraido da peca de Jean Genet), "filme profundamente imoral, onde todos os valores, inclusive a religiao, sao odiosamente ridicularizados, deve ser rejeitado categoricamente"; em les Sept peches capitaux, "0 tom de ironia adotado pelo conjunto dos sketches conduz a negacao do pecado. Este prop6sito deliberado ( ... ) obriga a condenar esta obra"; l' Ange exterminateur (de Bufiuel) deve ser desaconselhado "devido a seu pessimismo profundo, a crueza de certas imagens e a negacao de tudo 0 que e espiritual"; les Hauts de Hurleveni (do mesmo autor) e condenado pela "desesperanca desfe filme, a violencia destrutiva das paix6es descritas e a caricatura sistematica da religiao que nele se apresentam"; a mesma sancao atinge Hier, aujourd'hui, demain, de Vittorio de Sica, pela "sua ironia e sua ambiguidade relativas a prece e a vocacao religiosa".

75

Em outros Iilmcs, 0 censor cat61ico sc queixa mcnos de um ataque direto aos valores religiosos do que de su~ . contusao com abusos muito reais que a Igreja encobriria com sua autoridade cumplicc: 0 Iarisalsmo, 0 Ianatisrno, a exploracao do homem pelo homem, etc. Le Journal d'une femme de chambre "confunde sistematicamente numa mesma condenacao, os valorcs cristaos e um certo meio social"; em l' Attaque de San Cristobal, "0 fanatismo religioso, unido a uma implacavel severidade, corre 0 risco de apresentar a religiao sob um mall aspecto" ; Una cita de amor "corre 0 risco de fortalecer, nos espiritos pouco esclarecidos, a conviccao de que a religiao e compativel Com a injustica, a crueldade, a paixao carnal culpada".

Toda figura de padre comprornete a Igreja cat6lica, toda figura de pastor ou de sacerdote russo compromete o cristianismo, toda figura de mago ou xarna corre I) risco de comprometer 0 sacerd6cio ern seu conjunto. 0 censor condena de imediato, e evidente, os filmes que apresentam as personagens religiosas sob tracos antipaticos. Assim, numa variante burlesca dos Trois Mousquetaires, 0 cardeal Richelieu que favorece 0 adulterio "porque isto serve a sua politica"; em Geronimo, 0 pastor que justifica abusivamente, "por citacoes das Escrituras, exa<;6es cometidas as custas dos Apaches"; em Neieriiti, Reine au Nil, "alusoes ao papel excessivo dos sumos sacerdotes e a evocacao da religiao caldaica, pr6xima da religiao judaica, requerem um novo exame"; em Hold-up a Londres, "pode-se, entretanto, lamentar que, entre os conjurados, um Ialso padre seja apresentado como uma personagem desprezivel e hipocritamente Iibidinosa". Mas algumas reservas sancionarn igualmente as figuras de rcligiosos simpaticos, bon-vivants, cujo ardor ao servico de uma boa causa leva a atos pouco compativeis com seu sacerd6cio: aqui se fazem restricoes a uma figura de "monge combatente"; ali, "uma personagem de pastor, chefe de contrabandistas por uma justa causa, requer restricoes",

Simpaticos ou nao, estes religiosos sao censurados, como estando interpretando com um excesso de flexibilidade os valores que representam. Sao humanos dernais. Outros, ao contrario, sao repreensiveis por sua rigidez, sua intransigencla desumana. Em le Buisson ardent, "os Irequentes enquadramentos da pequena Igreja Catolica tornam mais desagradavel ainda 0 comportamento de urn padre seco e duro, unicamente defensor da moral, e completamente desprovido da caridade de Cristo".

Certos filmes apresentam enfim ao censor cat6lico 0 problema de uma inspiracao religiosa impura, manchada de valores pagaos ou de heresias. Sao filmes relativamente positivos (rnais vale uma religiosidade desviada que tenta encontrar-se do que a irreligiao satisfeita), mas nem por isso deixam de comportar um risco de confusao dos valores. As vezes, a assirnilacao dos valores estranhos ao cristianismo se efetua sem dificuldade. Assim, em les Bracelets d'or, 0 panteismo indiana se situa em segundo plano e "este belo poema lirico hindu, vibrante homenagem a Mae e celebrando a afeicao a mae-terra constitui um assunto de frutuosas meditacoes", Da mesma maneira, entretanto de modo nao tao marcante, em I'Oiseau de Paradis, "ao lado de um certo panteismo, c preciso notar que se extrai deste Iilme uma nocao de nobreza no amor bern rara. Reencontramos ai esta procura da pureza que obseca to do ser humano. 0 publico aduIto cristae sabera julgar segundo as luzes de sua Ie certos atos consider ados talvez como licitos na religiao budista".

As reservas mais fortes nao tern por objeto as religi6es nao-cristas, mas as praticas e crencas paracristas. Assim, em les Bacchantes, "parafrases do Evangelho e uma representacao paga da Encarnacao requerem reservas devido as confus5es de valores que poderiam ocasionar"; em Santo-Medico, lamenta-se "urna certa reIigiosidade, alias, sincera, mas manchada pelas supersti<;6es"; Kriss Romani, que alern disso "testernunha a fe simples se bem que autentica de varies ciganos", sera reservado aos adultos devido "it ingenuidade mesma de

76

77

o julgamento do filme po de integrar, ao lado de consideracoes propriamente morais, apreciacoes sobre 0 valor estetico, psicol6gico e documentario do filme. Estas apreciacoes, em principio fora do sistema, desempenham al, na realidade, urn papel decisivo. No movimento de reprovacao que 0 coloca contra urn filme ruim, como 0 censor distinguiria entre aquele que se dirige propriamente it baixeza moral da obra, e 0 que provern do mau gosto, da inverossirnilhanca psicol6gica, da impericia dramatica? De fato, todas estas queixas se misturam frequenternente. 0 censor se sente mais livre para sancionar urn filme perigoso para a moralidade publica, do que uma obra que ele considera desprovida de qualquer interesse. Ao contrario, engloba num mesmo elogio a qualidade cinernatografica e a elevacao moral de certas obras: "este filme da nouvelle-vague e 0 primeiro que une a uma execucao magnifica uma preocupacao de pureza e saude morais" (les [eux le I'amour ); "obra cheia de grandeza tragica, dolorosa em seu despojamento, tao profundamente humana e surpreendentemente classica, ultrapassa a fic<rao literaria e cinematografica" (Electre).

Sobrarn os casos, inversos, do filme moralmente irrepreensivel, mas artisticamente mediocre, e do filme esteticamente marcante, mas eticamente repreenslvel. 0 primeiro quase nao causa problemas aos censores catolicos. Contentando-se em precisar a destinacao "familial" destes filmes, ele previne os adultos que nao estao imbufdos de seu dever de educadores, a irem assistir a espetaculos perfeitamente "saudaveis". As verdadeiras dificuldades

aparecem logo que 0 valor estetico, filos6fico, docurnentario do filme e tao evidente quanto sua nao conformidade it doutrina da Igreja. • Sera necessario destacar que este e 0 caso de urn born numero de obras fortes?

E' como se 0 valor do filme pudesse ser apreciado em dois nfveis: primeiramente, segundo os criterios de moralidade que 0 censor cat6lico aplica ao todo que vern da producao cinematografica; em seguida, segundo os criterios de urn humanismo entendido num sentido mais amplo. As cotas morais da Centrale Caiholique Iornecemnos urn nurnero cada vez maior de filmes mais ou menos "salvos" para 0 uso de uma elite: em les Amants de Teruel, "imagens e coreografia muito expressiva ilustram o eterno tema dos amantes apaixonados e separados; mas a intencao estetica muito honesta atenua 0 equfvoco do conjunto e faz dele urn espetaculo estritamente para adultos"; em Huit et demi, "a enfase se sincera desta confissao de urn cineasta e as grandes questoes que ela levanta sobre a arte e a vida fazem dela urn testemunho profundamente humano capaz de tocar e de fazer refletir os adultos esclarecidos"; l' Aine des Ferchaux "apresenta urn certo interesse ao plano documentario, artistico e psicol6gico. Mas e evidente que 0 comportamento amoral dos protagonistas tara reservar sua apresentacao aos adultos esclarecidos".

Esta evolucao se traduz, alias, desde 1964, pel a instituicao de uma cota estetica independente (uma, duas Ott tres estrelas juntas ao titulo do filme para caracteriza-lo como regular, born ou muito born). Certamente, a cota estetica nao se aplica, no momento, senao a filmes que receberam uma cota moral positiva (4A - para adultos, com restricoes - inclusive). Os outros sao supostos incapazes de atingir urna qualidade artistic a honrosa devi do a sua mediocridade moral? Isto real mente nao

suas representacoes religiosas"; 0 perigo se agrava com la Parole Donnee, que "explora tendenciosamente a ignorancia e a cumplicidade afetiva de uma grande parte do publico" em favor de "seitas pagas que, para manter seu culto, identificam seus deuses com os santos venerados pelos cat6Iicos".

6. Conslderacoes extra-eticas

• "E' tao desejavel que uma obra moralmente r ecomendavet seja de real qualidade tecnica como, em troca, e preciso evitar toda fraqueza para com um filme cujo valor artistico ou 0 interesse do problema levantado recomendariam mas que seria a causa de grandes reservas do ponto de vista moral e religioso: talvez as comissoes de apr eciacao precis em ser prevenidas contra est a tentacao", (carta de 10 de junho de 1954 de Mons. Montini ao presidente de O.C.LC.).

78

79

acontece. A apreciacao estetica positiva, excluida em principio, reaparece nas consideracoes de um julgamento moral propriamente dito. Com cota 5 (condenavel) le Bonheur, "tern grandes qualidades no plano estetico"; em le Desert rouge, "0 universo sufocante, m6rbido e desesperador, a amoralidade da maioria dos personagens e das sequencias muito er6ticas nos obrigam a desaconseIhar este Iilme, embora notavel no plano artistico"; em la Femme de sable, "apesar das quaJidades plasticas e esteticas excepcionais deste filme, a complexidade das intencoes morais do autor, sequencias de um erotismo muito intenso nos obrigam a desaconselha-lo". Tudo se passa entao como se 0 sistema de apreciacao dos filmes pel a Centrale Caiholique du Cinema, de Ia Radio e de fa Television gravitasse de agora em diante numa elipse da qual um dos focos seria representado pela moral cat6lica tradicional e 0 outro pelo gosto rnedio da elite cultivada.

II. ETICA DA NARRATIVA ("RECIT") CINEMATOGRAFICA

Nosso exame das cotas morais da Centrale Catholique du Cinema, de la Radio et de la Television nao tinha por objeto principal 0 estudo das norm as de uma coletividade restrita, uma vez que a representatividade deste organismo no seio do catolicismo frances deveria ser discutida, mas a procura dos principios da atividade de censura aplicada ao cinema, qualquer que seja a autoridade que a exerca, Estes principios nao podem evidentemente revestir uma fonna normativa, Nenhum catalogo de valores proibitivos, nenhum codigo fixando regras aplicaveis a todos os filmes em todos os paises e concebivel : moral se instituindo juiz de uma outra moral, a censura proibe valores tao indefinidamente variaveis quanto os que 0 cinema propoe. Entretanto, existem constantes. Na falta de um consenso quanta ao conteudo do positivo e do negativo, todas as censuras se encontram na categorizacao formal dos metodos pelos quais 0 filme signi-

80

fica a positividade 'JlI a negatividade de lllil tenia. Scm duvida, os censures reagent aos filmes em funcao de sua scnsibilidade propria. Sc ao menos reagisseru aos pontes "ccnsuravcis", isto e, aos traces pelos quais 0 filme propoe sua ctica: em ultima analise, seus [ulgarnentos sc articulam intuitivamcntc na cstrutura fixa da mensagem a ser ccnsurada. A analise de urn codigo de censura cinematografica, a classiiicacao c a comparacao das deciSOl'S de ccnsura, etc. levant a uma colocacao serniologica lias camadas de signiticacao pclas quais 0 filmc cOI11UniCil sells valorcs, Scm pretender Iorncccr uma descricao cxaus(iva, tentarcmos extrair algumas dimensoes importantes da ctica cia narrativa cinernatogratica, tais como nos aparecent atravcs do prisma das reacoes do censor catolico.

Pode-se considerar que os problemas eticos levantados pclo filme cincmatografico de longa metragem, competent a tres ordens hierarquicamente ligadas:

L' a narrativa em ger al:

a narrativa reprcscntada ("cspcctm:ularizada" c nao mais apvn.u- .. contada") ;

, i ;1 narrativa Iilmada (ua medida em que u filme usa ruelodos cspcciiicos, trazendo para 0 cincasta, rcsponsabilidadcs diferL'lItl's d;lljllela:-; de outros narradorcs).

f:TICA IlA NAHRATIVA EM GEHAI.

Scpararcmos de in icio, segundo a distincao admitida " os dois planos de narrativa : a historia narrada (plano des acontecimentos e de seu entrosamento); a narracao (plano do discurso narrativo). Embora sempre interatuantes, estes planes devem ser analisados scparadamente: a histori a contada em sua moralidade propria significada pelo cncadearnento dos acontccimentos da narrativa e seu rcsultado final; a narracao que leva em consideracao esta historia, moraliza-a ou nao em urn segundo grau.

, Cf. Conitnunicutions ti.

Cinema E a) 2521 -- 6

81

A hist6ria pode ser consider ada C0l110 UI11 entrosamento de um certo numero de temas tirados do patrimonio cultural do narrador. Em sua pr6pria imprecisao, a no<;ao de temas designa exatamente seu objeto: nao importa 0 que (uma ideia, um sentimento, uma instituicao um acontecimento, uma coisa) possa se constituir em tema. E' suficiente que isto se preste ao desenvolvimento e a variacoes. Entretanto, um tema s6 apresenta interesse quando pode colocar em ebulicao, na representacao coletiva do grupo, UI11 foco de excitacao intelectual, emotiva, imaginaria ligada aos desejos nao satisfeitos, aos conflitos nao resolvidos dos individuos. Neste sentido, nao ha tema inocente. Todo elemento ternatico ja esta impregnado, no momento em que 0 narrador resolve incorpora-lo em sua hist6ria, por um estatuto que 0 define no plano da decencia ou da moralidade, como algo mais ou menos born de se fazer, de se mostrar. Em particular, na medida em que se refere ao sagrado (s6 os termos verdadeiramente profanos sao os "insignificantes"), elc esta sujeito a diversos tabus que restringem sua expressao, podendo chegar a ser proibido.

Entre varies tratamentos literarios ou artisticos possiveis, a narratividade consiste em desenvolver 0 tema sob a forma de uma hist6ria (ou, integra-fa, a titulo de elemento, no curso de uma hist6ria). Narrativamente, 0 tema do Amor e 0 tern a do devir do Amor. Este se desdobra numa serie de operacoes encadeadas como no jogo da Ternura (encontro, desejo, seducao, pacto, posse, provacoes, infidelidades, ruptura ... ): 0 resultado final, que da sentido a historia, fixa igualmente 0 valor etico do tema. Cada uma destas operacoes, inversamente, tern por suporte urn feixe de elementos ternaticos (por exemplo, a bondade como agente de seducao, a ausencia como ocasiao de prova) cujo senti do e valor etico se determinam segundo 0 papel positivo ou negativo, que desempenham como elos da intriga.

Esta valorizacao especificamente narrativa coloca entre parenteses 0 estatuto pre-narrative do tema. Este nao e sem duvida esquecido - continua, de fato, a acompanhar

a mensagem, dando-lhe um perfume de contormismo ou de escandalo - mas ele so desempenha urn papel contextual. Continua exterior a mcnsagem etica da narrativa propriamente dita. Por exemplo, 0 homicidio, elcmento ternatico negativamente conotado em nossa sociedade em funcao do horror e da Iascinacao que inspira, Estes sentimentos podem nao representar nenhum papel funcional no desenrolar de urna hist6ria criminal: de dois hornicidios cometidos urn ap6s 0 outro no romance policial classico, 0 primeiro podera nao ter outra Iuncao narrativa senao a de uma Falla a punir, 0 segundo apenas a de um Castigo desta falta. Certamente, outras valorizacoes podem influir na narrativa: a descricao de cenas sangrentas, a exaltacao lirica da embriaguez assassina, a apologia racional do "assassinio considerado como uma das belas-artes". Mas tra ta-se ai de ou tras formas de abordagem do tema, geradoras de valorizacoes especificas, independentes urn as das outras, e freqtlenternente contrastantes: tal narrativa con tern, ao mesmo tempo, uma exaltacao !irica da beleza e uma ilustracao narrativa ("narrative") das catastrofes que arrasta consigo.

Consideremos, por enquanto, somente 0 sistema de valorizacoes eticas que pertencem propriamente a narrativa. Cada urn dos acontecimentos que en tram na cadeia da narrativa e suscetivel de receber, da pr6pria narrativa, varias camadas de signos apreciativos que correspondem aos diversos niveis de estruturacao da narrativa. Estes acontecimentos, considerados em relacao com os personagens que os fazem ou que sao vitimas deles, podem ser divididos em do is grupos: as aciies de um lado, os estados (ou "paixoes") do outro. A apreciacao etica de uma acao consiste em designa-la como meritoria ou demeriioria; a de um estado como merecido ou itnerecido,

A primeira camada de apreciacoes eticas e fornecida pelo comportamento das personagens, enquanto que seus atos, gestos, palavras implicam ou explicitam um julgamento de valores sobre si pr6prios e sobre seus parceiros. Toda a<;ao e implicitamente design ada como merit6ria pelo agente que a executa: as dificuldades pelas

82

83

quais ele passa merecem rccompcnsa. T oda degradacao C, da mesma maneira, sentida como irnerecida por aquclc que a sofre : ela requer uma indenizacao. 0 prejuizo causa do par um agressor c concebido, na perspectiva de UI1I eventual justiceiro, como uma acao demeritoria que rcquer um castigo merecido. I nversamente, () service prestado por lllll aliado aparece, na pcrspectiva comum dos contratantcs, como uma a\,ao mcritoria que requer recoinpensa.

Tais valorizacoes, que regent fundalmentalmente a relacao de cada personagem consigo e C0111 os outros sao, ao mesmo tempo, subjetivas C hipoteticas, Subjctivas porque as perspectivas dos personagens podern engendrar valorizacoes contraditorias (a agressao, tarefa meritoria na perspectiva do agressor, torna-se demeritoria na do agredido); hipotetica, porque a apreciacao se fundamenta na espera sempre aleatoria de um futuro que retribuira a cada um, segundo seus meritos.

As valorizacoes inerentes as diversas perspectivas ainda nao sao mais que pretensoes. Sua legitimidade c afirrnada mas nao provada. E pedem, por si mesmas, para serem validadas e desempatadas, pela decisao de um arbitro. No plano da hist6ria contada, que e 0 da Iinguagem dos "fatos", csta arbitragem toma a forma de urn ordalio : 0 sucesso c a derrota sao os signos aprcciativos do merito e do demerito. Mostrando que a "razao do mais forte e sempre a melhor", a tabula ratifica a perspectiva do agressor e desqualifica a da vitima. Ela verifica no tempo a ordem intemporal que postula solidariamente 0 merito a partir da recompensa e a recompensa a partir do rnerito.

A moral da historia supoe 0 reino do destino. Roland Barthes destaca que "a torca da atividade narrativa e a confusao mesma da consecucao e da consequencia, 0 que vem apos, sendo lido na narracao como causado par; a narrativa seria, neste caso, uma aplicacao sistematica do erro logico denunciado pela escolastica sob a formula post hoc, ergo propter hoc, que bem poderia ser a divisa

84

1

do destino, cuja narrativa e, em suma, a lingua".' Entretanto, 0 destino reduzido a si mesmo nao tem "moralidade" definida. Suas vicissitudes tangiveis sornente atraves da improbabilidade de certas coincidencias (como ern um fait-divers), ou na verificacao das protecias (como no conto), sao puros caprichos. Desafiando qualquer generalizacao e qualquer previsao, comportam somente uma moral indireta e por assim dizer negativa: a vaidade de to do esiorco para escapar ao destino, Li~6es de uma certa generalidade nao aparecem na narrativa senao quando 0 destino esta sujeito a seguir regras fixas. Estas podem entao servir para definir 0 rnerito e 0 demerito a partir da sancao que as espera. A moral da historia se exprime numa regra que permite, com uma taxa de probabilidade bastante elevada, prever as consequencias de urn ato ou de uma situacao.

o destino transforrna-se entao em providencia. Esta transtorrnacao nao traduz apenas um interesse aumentado pelos problemas eticos ou a crenca numa [ustica sobrenatural. De preferencia, ela acornpanha um referee, ao mesmo tempo l6gico e estetico, da coerencia da intriga. Toda narrativa repousa na alternancia de boas ou mas sortes. Mas 0 encadeamento de ponta a ponta destas fases contrarias so recebe um comeco de ordem na medida em que, em vez de se suceder numa contigencia que nao significa nada, nem mesmo seu proprio absurdo, elas se implicam e se explicam uma pela outra. A passagem do post hoc ao propter hoc supoe, entao, que urn processo, favoravel ou destavoravel, e desencadeado, atingindo no seu termino um processo inverso que, se for ate seu terrnino, anulara 0 primeiro. Esta anulacao e uma sancao : uma degradacao que resutta de um melhoramento, ou urn melhoramento que resutta de uma degradacao, nao se explica logicamente, so se justifica eticamente como castigo no primeiro caso, e recompensa no outro. 0 meritorio (ou 0 demerit6rio), 0 imerecido (ou 0 desrnerecido), tornam-se assim, na sequencia dos acontecimentes da narrativa, os pontos de partida de uma pe-

• Communicattons A, p. 10.

85

ripecia nova, retribuidora da precedente, equivalente e de sentido inverso. 0 advento de urn estado merecido coincide com 0 restabelecimento do equilibrio inicialmente rompido por urn capricho do destino. E' urn ponto de suspensao possivel da narrativa. 0 narrador nao pode ir alern, senao recorrendo a urn novo capricho do destino. •

A atividade retribuidora pode ser dele gada a uma das personagens da narrativa que desempenhe 0 papel de iusticeiro. Mas este justiceiro e falivel: ele pode se enganar ou fracassar. Longe de inutilizar a intervencao da providencia, ele reclama para sancionar por urn sucesso 0 carater merit6rio de sua ac;ao. Inversamente, a providencia nao se poderia encarnar, descer na imanencia da hist6ria, sem decair na sua infalibilidade e no seu papel de arbitro. Empenhando-se numa tare fa suscetivel de ter sucesso ou nao, ela teria necessidade de uma segunda providencia para reger seu destino temporal e ratificar suas pretensoes. Ela nao se pode rnanifestar na narrativa por uma ac;ao continua, narravel em de tal he, mas pelo relacionamento dois-a-dois dos aeontecimentos contraries, separados por urn intervalo mais ou menos longo, e suscetiveis de aparecer, devido a sua similitude inversa, 0 primeiro como ponto de partida, 0 segundo como 0 ponto de chegada de uma sequencia retribuidora. Dos tres termos da sequencia, Boa (btl Ma) Ac;ao a retribuir ~ processo retribuidor ~ Boa (ou Ma) Ac;ao retribuida, a narrativa explicita neste caso somente os extremos. A funcao mediana, 0 processo retribuidor que assegura a transicao do merit6rio

• Aplicando ao conto popular urn esquema tornado de emprestimo. Ii cibernetica, Francis Edeline chega Ii r.nesma conclusao: "Chel;a-se assrrn a uma estrutura blnar ia - lato em Sl mesmo do rna IS alto inter esse - constituida de uma operacao direta e de uma operacao inversa. Dito de outro modo: a narrativa parte de urn ponto neutro e para at retorna: .as operacees que compoem a narrativa apenas criam ou anulam os desvlos em relacao a este ponto neutro ( ... ). No canto russo ( ... ) este _elxo e urn eixo etico e 0 eixo dos valores morals, em que tensoes estao engendradas par' afastarnentos positivos (proezas do herni) ou negativos pn[ustlcas solridas por urn inocente). E' la que se situ a 0 alcance dr amatico, o que suscita e rn antern em vigor 0 interesse do publico .... Ve.mos aparecer de uma s6 vez urna ettca do neutro, do normal, da ausencia de .tensao, reveladora daquilo que 0 publico procura no conto" (Campo analoglco e estrutura narrativ a de um poema trances, 1965, mimeogralado).

86

ao merecido, C necessariamente postulada, mas se efetua num alem subtraido as probabilidades do tempo narrativo.

Este ocultamento das intervencoes do destino leva a duas consequencias inversas: de urn lado, a arbitragem da providencia e a instancia suprema no plano daIiist6ria contada; de outro lado, esta arbitragem pode ser situada nao importa onde: nao se concretizando em nenhuma operacao determinada, deve ser postulada ap6s cada peripecia. Resulta disso que os esquemas retributivos que se propoern ao narrador como capazes de exprimir a "rnoralidade" da hist6ria sao virtualmente multip los e contradit6rios. Ha pletora de destinos. No conto do Chat botte, por exemplo, 0 texto tenta restabelecer a fortuna do marques de Carabas por diversos expedientes que testemunham tanto devotamento quanto ingenuidade mas que, de um outro ponto de vista, sao puras perversidades. Qual e a "licao" da hist6ria? 0 sucesso do gato pode ser compreendido como a recompensa de seu devotamento, ou como a de sua astucia (0 mundo pertence aos espertos) ou como a impunidade de sua indelicadeza (nao ha oportunidades senao para 0 canaIha). Tres "rnoralidades" entram aqui em concorrencia, das quais duas pelo menos nao sao conciliaveis. Arbitro soberano mas equivoco, a providencia tern necessidade de urn interprete.

Este nao pode pertencer ao plano da hist6ria contada, mas apenas aquele do discurso narrativo. Entre as vicissitudes contradit6rias do destino, todas virtualmente presentes na estrutura da hist6ria, a palavra do narrador retern apenas aquelas que Ihe convern. As outras, recalcadas para 0 limbo do informulado e do preconceitual, serao a fonte de multiples sentidos latentes parasitarios. Quanto aos sentidos eleitos tornam-se manifestacao da moral apenas a custa de uma dupla operacao de abstraC;ao e de generalizaC;ao, na qual repousa 0 que se poderia chamar 0 fundamento da inducao narrativa. Quanto ao exemplo que mistura a moral a anedota, e necessario, de inicio, precisar 0 nivel de abstracao requerido para

87

extrair a primcira. Moralidades tais como "0 crime nail compensa", "uma boa a<;ao nunca e em vao", "todo adulador vive as custas daquele que 0 escuta", se situam no mais alto grau de abstracao concebivel. Assim sendo, sua extensao e tambem universal. Sao esquernas retributivos correspondentes a papeis puros (0 Bentcitor e 0 Agradecido, 0 Culpado e 0 Justiceiro, 0 Enganador e 0 Ingenue). Ja nao acontece 0 mesmo com uma moralidade do tipo "temos necessidade freqtientemente de alguern mais humilde do que n6s"; neste exemplo, (J esquema da boa a~ao recompensada se especifica: a oposicao dos papeis Benfeitor/Agradecido e modelada pOl' uma outra (Grande/Pequeno) levando-se em conta atributos das personagens. Ao menos estes atributos Ie'll ainda uma influencia universal. Considerando-se estatutos socio-historicamente determinados (ex.: 0 astrolog» que se deixa cair num poco) , a influencia cia Ih;ao sc restringe mais: pode rnesmo perder toda extensao, C0ll10 no conto de Alphonse Allais, em que lim jovcm emprcgado, tendo um encontro com lima senhorita chamada Prudencia, e retido por seu patrao 0 Sr. Amor, justificando assim a moralidade: "Amor, quando voce nos ocupa, bern se pode dizer: adeus, Prudencia!".

o discurso narrativo que extrai e interpreta a moral imanente a hist6ria contada julga da mesma maneira esta moral. Assim, como T. Todorov 0 acentua, a imagem do narrador (e ao rnesmo tempo, do destinatario da mensagem narrativa) se manifesta principal mente atraves dos sinais avaliadores da conduta da personagem. 1 Ela aparece da mesma maneira nas reacoes as "licoes" da hist6ria que ela ratifica ou recusa com nuances diversos, Ela, pode protestar, por exernplo, contra a ordem d" mundo que quer que 0 lobo tenha razao contra 0 carneiro, e este protesto se revestira, conforme 0 caso, de uma tonalidade pessimista ou otimista, traduzira a rcsignacao ou a revolta, etc. A palavra do narrador se coloca aqui como tribunal da consciencia, julgando em grail de apelacao as vicissitudes do destine.

A nocao multo vaga de "tom" de narracao apenas resume 0 conjunto dos rnetodos pelos quais 0 par narrador /receptor toma distancia em face a historia contada. o comico e 0 serio, por exemplo, que desempenham um papel essencial na ponderacao dos valores morais da narrativa, nao sao propriedades intrinsecas da hist6ria, mesmo se certos assuntos requerem ou excluem, no codigo de um grupo dado, um tratamento cornice ou serio, Nao ha historias engracadas, mas apenas historias prazerosamente contadas. Em princlpios, os signos do cornice poem em suspense 0 alcance etico da mensagem (como ern "voce c um monstro", proferido de modo brincalhao) c os signos do serio 0 confirmam. Mas esta neutralizacao pode por sua vez ser neutralizada: na ironia, na satira, no humor negro, os signos do cornice entram em combinacao com os sinais do serio para restabelecer, num segundo grau, 0 ('tico da mensagem.

f:T1CA DA NARRATIVA REPRESENTADA

Onde e como se manifestam os sinais apreciativos pelos quais 0 narrador toma posicao quanto a historia contada? A resposta sera diferente segundo os mod os de expressao dos quais dispoe. A este respeito, distinguir-se-ao, primeiro, dois modos principais de narrativa a que chamaremos, com T. Todorov ', a narraciio ("narration)" (derivada da cronica) e a representaciio (derivada do drama). No primeiro caso, os signos apreciativos tornam a forma de lima cornunicacao direta do narrador ao receptor, por assirn dizer, acima da cabeca das personagens colocados em cena: como a li<;ao dada no inicio ou no Iim de uma tabula: os cornentarios formulados durante a narrativa; os retratos morais, os epitetos que qualificam as acoes e os autores, No segundo, este poder de apreciacao direta se restringe ou desaparece, seja sob ° efeito de constrangimentos tecnicos (como no teatro ou 110 cinema), seja em consequencia de lima escolha este-

, Communications 8. n. 147.

• Communications R, p. 144.

88

89

fica (como os romances escritos na primeira pessoa). 0 valor mcritorio ou derneritorio das condutas, 0 carater merecido ou imerecido dos estados, podem entao ser apresentados de duas maneiras: seja por sua atribuicao a personagens que um jogo de indices codificados designa como sirnpaticos ou antipaticos (0 mesmo ato de represalia e de alta justica ou de baixa vinganca ao ser ele levado a cabo por este ou aquele), seja pelos julgamentos de valor que emana das proprias personagens quando comentam por palavras, gestos, atos, acontecimentos, sua propria conduta ou a de seus parceiros, ficando entendido que um jogo de indices codificados e novamente necessario para garantir a franqueza e a lucidez destas apreciacoes. Certos papeis sao assim dotados do privilegio constante de serem os porta-vozes do narrador (ex.: 0 emprego do "Sabio" no teatro classico}; os outros tem, quase sempre, pelo menos um "rninuto de verdade", 0 instante nitidamente isolado do contexto, onde sua fala deixando de estar envolvida de modo perjomativo no calculo, 0 erro ou a ma-Ie se constitui de modo constativo, como testemunha desinteressada, imparcial e sincera de seu destino. Dito de outra maneira: quer as personagens Ialern muito (como no teatro), pouco (como no cinema falado), ou nada (no cinema mudo ou mimica), a apreciacao do sentido moral de sua conduta esta na dependencia de um codigo de estereotipos que os designa como bons ou maus, lucidos ou cegos, trapaceiros ou sinceros. Este c6digo pode fundamentar-se em atributos tais como a idade, 0 sexo, dados biograficos, a condicao social, a etnia, a aparencia fisica; em expressoes fisionomicas e gestuais (inocencia, lealdade, penetracao do olhar); em atos reveladores (por exemplo: uma conduta indiscutivelmente caridosa, generosa, corajosa garante a moralidade de uma conduta mais discutivel, segundo um movimento a principio indutivo - e bom, porque age bern -, depois dedutivo - ele age bem, porque ele e bom).

PROBLEMAS ESPECIAIS DA NARRATIVA FILMADA

A narrativa em forma de espetaculo nao suscita apenas problemas de moralidade, mas tarnbem de decencia, Na narrativa contada uma certa forma de "espetacularizacao" aparece com 0 desenvolvimento das descri\,oes: contam-se os acontecimentos e os atos (que podem ser morais ou imorais) mas descrevem-se alern das paisagens e dos objetos, as atitudes, os gestos, os comportamentos (que podem ser decentes ou indecentes). Narracao e descricao se desenvolvem assim ao longo do eixo da hist6ria, em duas cadeias paralelas que podem, ou se duplicar explicitamente (quando a narrativa da ao mesmo tempo 0 sentido de um ato na sequencia dos acontecimentos e a pintura detalhada de sua execucao) ; ou ser formuladas isoladamente (uma sugerindo outra, mostrando sua ausencia como urn vazio que cabe ao leitor ou ouvinte preencher colocando imagens sob 0 conceito no caso da narracao "isolada", um conceito sobre as imagens no caso da descricao "isolada"). Mas a descricao, na narrativa contada, cria somente um espetaculo mediato: ela e suscetivel de uma indecencia particular, a das palavras, que trans poe para seu registro pr6prio a indecencia daquilo a que se refere. Ao contra rio, na narrativa mimica ou filmada, a exibi- 9ao direta dos comportamentos, das atitudes, dos gestos, coloca 0 problema da indecencia imediata de certos espetaculos.

Reencontramos aqui 0 problema levantado por Roland Barthes em seus artigos sobre as "unidades traunuiticas" no cinema" e a mensagem fotogrMica. to A propriedade de ser uma "mensagem sem c6digo" que define 0 paradoxo da imagem fotogrMica fixa po de ser estendida a unidade filmica minima, 0 plano, com as mesmas reservas: hierarquia de conotacoes pelo enquadramento, os movimentos de aparelho, a iluminacao ; depois pelos COIltext os descritivos e narrativos; enfim pelo saber e as nor-

• Revue Internationale de iitmotogie, julho-setembro de 1960, pp. 13-21. 1. Communications 1, pp. 127-138.

90

91

mas culturais pressupostos comuns ao realizador c a scu publico. Sendo a funcao da conotacao a de "integrar 0 homern, isto e, de conforta-lo", a indecencia reside em principio na resistencia apresentada pela imagem ao "dircito de rcpeticao" da Iinguagem verbal e conceitual ou de todo c6digo assimilado. 0 trauma "c 0 que interrompc a significacao e bloqueia a Iinguagem".

Nem toda a indecencia e traumatica. Diversos com promissos se instituem, permitindo a recuperacao de certas situacoes "atraves de um c6digo ret6rico que as distancia, as sublima, as aplaca". 0 tratamento estetico do nu, segundo os canones e as norm as de uma epoca, C um exemplo de uma recuperacao "em direcao ao alto"; mas uma recuperacao "para baixo" c igualmente possivel: cada grupo segrega, a margem do c6digo oficial que regula a Iormulacao alusiva, Iit6tica, perifrastica das vizinhancas do tabu, um c6digo do ousado, do licencioso, do erotico, do sadico, etc. 0 narrador, ou melhor, 0 locutor, tem, entao, a possibilidade de escolher entre diversos codigos de decencia e diversas retoricas do impudor: ele se mostra "discreto", ou, ao contrario, "cru", "realista", "benevolente". Consider ados do ponto de vista de sua eventual fun<;ao protetora dos individuos, estes codigos se equivalem. Sua posse pelo espectador suprime 0 trauma, seu desconhecimento restabelece 0 risco. Em troca, eles nao gozam da mesilla situacao na escala dos valores sociais ja que uns tern uma legitimidade reconhecida, enquanto que os outros sao recalcados para a clandestinidade: os c6digos de decencia protegem as neuroses como "doencas da virtude"; os c6digos do impudor fornecem para 0 "eros polimorfo" 0 modelo de suas perversidades. A elaboracao destes c6digos reveste-se no cinema de caracteristicas especificas, resultantes da natureza particular da Iinguagem cinematografica? Esta nao conhece unidade lexica codificada abaixo do plano, mas funciona como uma lingua pela montagem das seqiiencias e pela intervencao expressiva de diversos process os

92

&1£3.,

tccnicos. II A imoralidadc ou a indec~ncia de ccrtas cenas

de entao vir nao dos objetos mostrados, mas de como p~ vistos pela carnara, como e111 certos enqLladrame~t~s, sao . t . t s "oes certos movimentos da aparelhagem, cer as JUs .apo. I.~ .

de imagens de U11l plano a outro? ?s ce~sores J ustIhcam freqiientemente seu cortes por con~I~lera\oes desta ,ordel11:

Cabcra a semiologia do filme vcrificar 0 fundamcnto de

seus cortes.

CLAUDE BREMOND Ecole Pratique des Hautcs Etudes, Paris.

I I (f'ljr ') ("U cincma , linglla

11 cr. Christian .\\ctz, lc Cinema, allg~lc ou ;1~'fHbt.:.

011 llnguagcrn7") (Communications 4, 19M, pr· ,,_·90.

93

I

\

Fichas T ecnicas de Alguns Filmes

I

I

ABISMOS DE PASioN (Escravos do Rancor)

Producciones Tepeyac, Mexico, 1953. Distrtbutcao: Cnlumbia Pictures.

Dire~iio: Luis Bufiue l. Roteiro e adaptacno: Luis Bulluel, Arduino JIIa!uri e julio Alejandro de Castro, do romance "Wuthering Heights", de Emily Bronte. Fotogr afla: Agustin Jimenez. Montagem: Carlos Savage. Musica: Raul Lavista. Cenogralia: Edward Fitzgerald. Som: Eduardo Arjona. Maquilagem: Felisa Ladr6n de Guevara. Asslstente de dtrecao. Ignacio Villarreal. Elenco: Irasema Dillian, Jorge Mistral, Lilia Prado, Ernesto Alonso, Luis Aceves Castaneda, Francisco Relguer a.

Nota: Relilmagem de Wutilerlng Heights (0 Morro dos Ventos Ulvantes), de William Wyler, com Laurence Olivier, Merle Oberon, David Niven e outr os, feito nos Estados Unidos em 1938 .

• Les Houts de Hurleveni,

ADIEU, PHILIPPINE

Home-Paris Films/ Alpha/Unitec (Fr anca ) e Euro Internaciunal (ItAlia), 1960.

Dire,~o: Jacques Rozier. Producao: Georges de Beauregard e Carlo Ponti. Roteiro, adaptacao e dialogos: jacques Rozier. Hist6rla: Michele O'Glor e jacques Rozier. Fotogralia: Rene Matllelln e Raymond Caucheter. Musica: jacques Tenjean, Paul Mattei e Maxime Saury. Elenco: Yveline Cary, Stefanla Sabatini, Jean-Claude Aimini, Vittorio Cap rioli, Davlde Tonelli, Nadine Staquet, Mitzi Hahn.

L'AOE D'OR

Pierre Br aunberger , Fr anca, 1930.

Dire,l1o: Luis Bufiuel. Producao: Viscondc de Noailles. Rotciro c historia : Luis Bufiuel e Salvador Dali. Fotografia: Albert Dubergen (Duverger ), Montagem: Luis Bufiuet. Musica: Georges Van Parys com Iragmentos de Beethoven e Wagner, dlriglda nor Armand Bernard. Cenografia: Jean Castaldi e Schildtknecht. Elenco : Gaston ;llodol, Lya Lys, Caridad de Labades-

Cillt:lll..1

[ J} 2:1)1

97

que Max Ernst, Lionel Salem, _l\\ad.1me NO~z~\ oA~dre

Duchange, Pepito Artigas, Ibanez, Clemen u I u .

Nota: Exibido na versiio original em Cinematecas.

Hugo,

vage. Musica: Raul Lavista. Cenografia: Jesus Br acho. So m :

Jose B. Carles. Elenco: Silvia Pinal, Enrique Rambal, Lucy Gallardo, Tito Junco, Augusto Benedico, Claudio Brook, Patricia Moran, Jose Baviera, Antonio Bravo,. Ofelia Montesco, Cesar Del Campo, Nadia Har o Oliva, Bertha Moss, Ofelia Guilmain, Jacqueline Andere, Rosa Elena Durgel, Patricia Morelos, Luis Bertstatn, Javier Loya, Enrique Garcia Alvarez, Chel Lopez .

• L' Ange Exterminateur

L' AINE DES FERCHAUX;

ex-UN JEUNE HOMME HONORABLE

(F ca) e Ultra Film (Italia), 1962. .

Lumbroso ran. M 1 'lIe Roteiro adaptacao e dtatogos:

Direcao. Jean-Pierre e VI . 'ance "L' Atne des Fer-

[ean-Pier re Melville, baJ.e~do onno pgfografia (Eastmancolor):

U'.;~r be~:e. GM~~~:~em:' . MOniQ,!e Bonnet. .Mti~~;_:pa~leokge~~

Delerue. cenograf~: ?anki.~cl~r:reMer~l:;,coAn~rex, Ste!anie S~;ddro~lli,Chi\~r:ina, anEddie Isommers, Andre Certes, Ginger Hall, Todd Martin, Medard, jerry Mengo.

L' ANNEE DERNIERE A MARIEN BAD (0 Ano Passado em Marienbad)

Mosslilm (Rtis~ia~ ~38. stein corn ajuda de Dmitri Vassiliev. Dire~1io: Serg~l . .' S Isen. M 'Eisenstein e Piotr A. Pavlenko. Roteiro e historta: ergel., . S U alov A. Astafiev e Fotografia: Eduard Tlss~. E CaTOe~:k. Mtisi~a: Sergei Prokofiev. N. Bolshakov. MOI_Jtagtm. v~k Cenogr aua/Costumes: Isaac

~;;~:tl~ ~ Ni~sd~I.SVov~~~d~an~:~~~~~e}J~quR~~~~:os L. S~;re~z.:V:

Eisens em, 0.. . . M I v e V Kouznetsov (dlreAJsistentes: Bi. Iva~ovN NBko~~~ako~s (fotognilia), Bori.s Volsky ~a~)'pA. :(~~;;) Elenco: Nikolai Tcherkasov, Nikolal.Okh~oP-

~ov; v°J;~ntina. Iv'ashovva, ~Iek;;::; 1.~~~o~:nil~v~ltrvl~Ii~Y;

Vasili Nassatlttnova, era va '. L Fenin Naum RoEr chov, S~rgei BVlini~lolv'NlvaA~s~agub~ovit~v N. A. Rogozhin.

gozjme, Nicolai assui. re. ,. ,

Cinetel/Silver (Franca] e Clner iz (Italia}, 1960. Distribui~1io:

Paris Filmes/Cia. Cinematogrllfica Franco-Brasileira.

Dire~a:o: Alain Resnats. Producao: Pierre Cour an e Raymond Froment. Roteir o e dialogos: Alain RObbe-Grillet. Fotografia (Dyal-Scope): Sacha Vioray. Montagem: Henri Co lp], Musica:

Francis Seyrig. Cenografia: Jacques Saulnier. Elenco • Delphine Seyrig, Giorgio Albertazzi, Sacha Pitoe!!, Gilles Queant, Pierre Barbaud, Fr ancoise Spira, Jean Lanier, Helena Kernel, Gabriel Werner, Wilhelm von Deek, Luce Garcia-Ville, Fran~oise Bertin.

ALEKSANDR NEVSKIJ (Cavaleiros de Ferro)

ANNIBALE (Anibal, 0 Conquistador)

Liber Film, Italla, 1959. Distribui~iio: Warner Bros.

Dire~iio: Carlo Ludovico Bragaglia e Edgar G. Ulmer. Produ~iio: Ottavlo Poggi. Roteiro: Mortimer Braus, base ado num argumento de Ottavio Poggi. Adapta~1io: Alessandro Continenza, Fotografia (Supercinescope/EastmancOIOr): Marcello Mascloccnt, Montagem: Renate Cinquini. Musica: Carlo Rusttcnettt. Cenografia: C. Gentil. Elenco: Victor Mature (Anibal), Rita Gam, Gabrielle Ferzetti, Milly Vitale, Rik Battaglia, Franco Silva, Mario Girotti, Mirko Ellis, Anarea Aureli.

• Ann/bal

LES AMANTS DE TERUEL

S,?cie~e . Monarch, d Fka~~~~u 19$~Odu~1iO: Paul Temps. Roteiro.e Dlre~ao~ Raymon dO ouleau Dlatogos: Lays ·Masson e LoUIS adaptacao: FR~ym01ia ~TotaIScope/EastmancOIOr): Claude ReLa!forgu.e.. 0 oghra d kis C'enogralia: jacques Dupont e P!,!ul noir , Muslca: T eo ora I . ? Elenco: Ludrnrlla

Bertr3:nd. MR on~agLem:S La'fio~q' ~~ .. 200' 'iig~~antes e atores.

'rcnertna, ene OUI ,

APPASSIONATA

Svensk Film, Suecla, 1944.

Dlrecao: Olof MOlander. Roteiro e argumento: Olof Molander e George Martens. Fotografia: Karl Erik Alberts. MUsica:

Gunnar Johansson e Stig Hansson. Cenografia: Bertil Duroj. Elenco: Viveca Lindfors, Georg Rydeberg, Christian Ke1Jeen, Georg Funkqulst, Hilda Borgtrom, Hans Str aag,

EL ANGEL EXTERMINADOR (0 Anjo Exterminador)

. Me . 1962 Distr lbuicao: Pelmex.

Gustavo Ala~Tlste,_ XI~O, d -0' Gustavo Alatriste. Roteiro:

Dire~iio:_ LUIS Bu.nuel. ro l1~a . irado ern "Los Nauir agos de Luis Bunuel e LUIs. Alco.TI~a, insp e Ber ami Adaptacao: Luis la Calle de la Pr.ovldeGncbla. 'I diigJuo;roa J',10nt~gem: Carlos Sa-

Bufiuel. Fotogr aita: a TIe .

ARRIV ANO I TIT ANI/Les Titans (Os Filhos do Trovao)

98

Vides (ltalla) e Les Films Ariane/Filmsonor (Fran~a), 1962. Dire~ao: Duccio Tessart, Producao. Franco Cristaldi. Pr odutor executivo: Alexander Mnouchkine. Produtor assoctaco.

99

Georges Dancinger. Roteiro .e argume'!to: Ennio ~e Con~ini e Duccio Tessari. Fotograita (Tecbnlcolor}: Alllo Contm!. E!eitos especta.s: Joseph Natanson e Galiano Ricci. Monta!lem:

Renzo e Maurizio Lucidl. Musica: Carlo Rustichelll, dlr igida por Franco Ferrara. Cenogralia: Ottavlo Scotti. Som: Adril!no Taloni. Costumes: Vittorio Rosse. Asslstente de dire~1io: NIno Zanchin. Elenco : Antonella Lualdi, Pedro Armendariz, Jacqueline Sassard Giuliano Gemma, Gerard SHy, Serge Nubret, Tania Lopert, Ingrid Schoelier, Franco Lantiert, Monica Berger, Luisa Rlspoll, Isarco Raivaioll.

L' ASSASSIN CONNAIT LA MUSIQUE

Hocue/Gener at, Franca, 1963.

Direcao : Pierre Chenai. Producao: Ray Ventura. Roteiro: Pierre Chenai e Fred Kassak, extraido do romance "Une Chaumter e et Une Meurtre", de Fred Kassak. Fotogralia: Marc Fossard. Montagem: ................•.... Musica: Michel Legrand. Cenogralia: Jacques Paris. Elenco: Maria Schell, .Paul Meurisse Sylvie Breal Noel Roquevert, jacques Duitiho, Crista Lang, Marcel Perez, Fernand Grlot, Pierre Sergeot,

A L' AUBE DU TROISIEME JOUR

Les Films Lodice (Franca) e Carayannis Films (Orecla), 1962. Dtrecao . Claude Bernard-Aubert. Pr oducao: Costas Carayannis. Roteiro e argumento: Claude Accursl e Ciaude BernardAubert. Dialogos: Claude Accurst. Adapta~a~ grega: CO~t~6 Car ayannis. Fotogralta: Jean Collomb e Dmos Katsoundl;;. Montagem: Gabriel Rongter. Cenografla: T. Zographos. Musica: Joseph Kosma e Basile Tsltsanls. Elenco: Tltos Vandis, Frtxos, Aieka Paizl, Thanos Canellis, Marianna Kouracou, Georges Foundas.

LE BACCANTI/Les Baccantes

Vic Film (Itaua ) e Lyre Film (Pranca), 1960.

Dtrecao: Giorgio Ferroni. Rotelro: Giorgio Ferroni e Steganl. Hist6ria: Stegan!. Fotogralia (Techniscope/Eastmancolor):

Pierludovico Pavonl. Musica: Mario Nascimbene. Cenogralia:

Arrigo Equini. Coreografla: Herbert Ross. Costumes: Nadia Vitali. Elenco: Taina Eig, Pierre Brice, Alberto Lupo, Alessandro Panaro, Erno Cr isa, Miranda Campa, Gerard Landry, Nerio Bernardi, Nino Marchesi.

THE BALCONY (0 BaIcao)

City Films Corp., .Estados Unidos, 1963. .

Dir ecao : Joseph Strick. Producao: joseph Strick eBen Maddow. Roteir o : Ben Maddow baseado na peca "Le Balcon", de Jean Genet. Fotogralia: George Folsey. Montagem: Chester W. Schaeller. Musica: Igor Stravinsky. Cenografla: john Nicholson, jean Owens e Gabriel Scognimillo. Som: Verna Fields. Elenco i

100

!

Shelley Winters, Peter Falk, Lee Grant, Peter Brocco, Kent Smith, jeff Corey, Ruby Dee, joyce jameson, Arnette jens.

• Le Batcon.

BARABBA (Barrabas)

Dina De Laurentiis, ltalla, 1961. Dtstrlbutcao: Columbia. Dlrecao: Richard Fleischer. Produtor associado: Luigi Lurasch!. Roteiro: Christopher Fry e Diego Fabr i, baseado na novela "Bar abbas", de Par Lagerkvist. Fotogralia (Technirama/ Technicolor): Aldo Tonti. Musica: Mario Nascimbene. Costumes: Maria DeMatteis. Eienco: Anthony Quinn (Barrabas), Silvana Mangano, Arthur Kennedy, Katy jurado, Ernest Borgnine, Vittorio Gassmann, jack Palance, Harry Andrews, Norman Wool and, Valentina Cortese, Michael Gwynn, Roy Mangano (Jesus Cristo), Robert Hall, Douglas Fowley, Lawrence Payne, Arnold Faa. Ivan Triesault.

BATTLE AT BLOODY BEACH (Sangue na Praia)

20th Century-Fox, Estados Unidos, 1961.

Dlrecao: Herbert Coleman. Pr oducao. Richard Maibaum. Roteiro: Richard Maibaum e Willard Willingham, baseado numa hist6ria de Richard Maibaum. Fotogralia (CinemaScope):

Kenneth Peach. Musica: Henry Vars. Elenco: Audie Murphy, Gary Crosby, Dolores Michaels, Alejandro Rey, Marjorie Stapp, Barry Atwater, E. S. Andre, Dale Ishimoto, Miriam Colon, Pilar Seurat, Ivan Dixon, Sara Anderson, Lillian Bronson.

• La Batal/le de Bloody Beach.

THE BEAT GENERATION (A Noite dos Malditos)

.I\\etro-Goldwyn-Mayer, Estados Unidos, 1959.

Dlrecao: Charles Haas. Pr oducac: Albert Zugsmith. Roteiro originai: Richard Matheson e Lewis Meltzer. Fotogralia (CinemaScope): Walter H. Castle. Montagem: Ben Lewis. Musica:

Albert Glasser. Sam: Franklin Milton. Cenografia: William A. Horning, Addison Hehr, Harry Grace e jack Mills. Elenco:

Steve Cochran, Mamie Van Doren, Ray Danton, Fay Spain Maggie Hayes, Jackie Coogan, Louis Armstrong, Billy Daniels:

Cathy Crosby, Vampira, Charles Chaplin jr., Maxie Rosenbloom.

• Les Beatniks.

BECKET (Becket, 0 Favorito do Rei)

Hal B. Wallis, Estados Unidos, 1964. Dlstrfbutcao: Paramount. Dire~lio: Peter Glenville. Roteiro: Edward Anhalt, baseado na peca de Jean Anouilh. Fotografia (Panavision/Technicolor):

101

1

Geot!rey Unsworth. Mon t age m : Ann Coates. Musica: Laurence Rosenthal. Cenografia: Patrick McLaughlin e Robert Cartwright. Figurinos: Margaret Furse. Elenco: Richard Burton (Becket), Peter O'Toole, Donald Wo lf it, john Gielgud, Martita Hunt, Pamela Brown, Sian Philips, Paolo Stoppa, Gino Cervi, David Weston, Felix Aylmer, Nial McGinnis, Ver on ique Vendell, Linda Malow Percy Herbert.

DER BLAUE ANGEL (0 Anjo Azul)

LA BELLE EQUIPE (Camaradas)

U~a, _Alemanha, 1930. Distr ibuic ao : Prograrna Urania.

Dir ecao: josef VOn Sternberg. Pr oducao: Erich Pommer. Rotdro:. Robert Liebmann, Karl Zuckmayer e Karl Vol lm oeller , extr aido da n ovela de Hemrich Mann. Adaptacao : Robert Liebmann. Fotogr atia: Gunther Rittau e Hans Schneeberger. Musica: Friedrich HOllander. Cenografia: Otto Hunte e Emil Hasler. Elen.co: Emil jannings, Marlene Dietrich, Kurt Gerron, Rosa Valetti, Hans Albers, Eduard von Winterstein, Reinhold Bernt, Hans Roth, Rolant Varno, Karl Balhaus Robert Klein-

Loerk, Karl Huszar-Putty, lise Furstenberg. '

• 1< versao. Ver: The Blue Angel (0 Anjo Azul).

Pathe/Cine Arys (Fr anca ), 1936.

Dir ecao: julien Duvivier. Producao: Arys Nisotti e Hollberg. Roteiro e hist6ria: julien Duvivier e Charles Spaak. Fotografia: jules Kruger e Marc Fossa rd. Montagem: Marthe Poucin. Musica: Maurice Yvain, dir igida por Maurice jaubert. Cenografia: jacques Krauss. Assistente de lIire~ao: Robert Vernay. Elenco: jean Gabin, Vivianne Romance, Charles Vanel, R. Aimos, Raymond Cordy, Robert Lynes, Charles Granval, Robert Le Vigan, Marcelle Geniat, Gaston Modot, Genevieve Sorya, Charles Dorat.

THE BLUE ANGEL (0 Anjo Azul)

Deutsch Fox (Alemanha), Les Films du Slecle (Franca), Dear Film (ltillia) e 20th Century-Fox (Estados Unidos), 1964.

Dir ecao : Bernhard Wickl. Producao: julien Derode e Anthony Quinn. Roteiro: Ben Barzman, da peca de Friedrich Duerenmatti. Fotogralia (CinemaScope): Armando Nannuzzi. Camera:

Claudio Cirillo. Montagem: Samuel E. Beetley e Francoise Diot. Muslca e dlrecao: Hans Martin Majewski e Richard Arnell. Cenografia: Leon Barsacq, Robert Christides. Som: jacques Maumont. Costumes: Rene Hubert e Nina Ricci. Assistentes de dir ecao: Wieland Liebske e Ottavio Oppo. Elenco: Ingrid Bergman, Anthony Quinn, Claude Dauphi, Paolo Stoppa, Hans Christian Blech, jacques Dufilho, Irina Demick, Romulo Valli, Valentine Cortese, Fausto Tozzi, Dante Maggio, Richard Munch, Eduardo Cianelli, Marco Guglielmi, Tiberio Mitri, Renz o Palmer, Lelio Luttazzio, Leonard Steckel.

20th ~entury-Fox, Estados Unidos, 1959: Dlstrtbuicao: Idem. Dir ecao: Edward Dmytryk. Pr oducao : jack Cummings. Argumento: Nigel Balchin, baseado no roteiro de Karl Zuckmayer Karl Vollmoeller e Robert Liebmann extraido do romance 1I~ Heinrich Mann. Fotografia (CinemaScope/De Luxe Color): Leon Sham roy. Musica: Hugo Friedhofer. Cancdes: Frederick Hollander (Falling in Love Again) e jay Livingston & Ray Evans (~ola-Lola). Elenco: Curd jurgens, May Britt, 'Theodore Blkel, john Banner, Fabrizio Mioni, Ludwig Stossell Wolle Barz ell, Ina Anders, Richard Tyler, Ken Walken, Del Erikson.

• 2- versao. Ver: Der Blaue Angel (0 Anjo Azul).

DER BESUCH DER ALTEN DAME / La Rancune / La Vendetta della Signora / The Visit (A Visita)

LE BONHEUR (As Duas Faces da Felicidade)

Pare Film, Franca, 1964.

Dlr ecao: Agnes Varda. Prnducao: Mag Bodard. Roteiro argumento e dialogos ; Agnes Varda. Fotogralia (Eastma~colOr): jean Rabier e Claude Beaussoleil. Musica: W. A. Mozart. Cenografia: Hubert Monloup. Elenco: jean-Claude Dronot, Claire Dronot, Sandr ine Dronot, Olivier Dronot, Marie-France Boyer.

BIRDMAN OF ALCATRAZ (0 Homem de Alcatraz)

LA BONNE SOUPE / La Pappa Reale (Arnor a Francesa)

Norma/Harold Hecht, Estados Unidos, 1962. Dlstrtbuieao :

United Artists.

Dlrecao : john Frankenheimer. Pr oducao : Guy Trosper e Stuart Millar. Roteiro: Guy Trosper, baseado no romance de Thomas E. Gaddis. Fotogralia: Burnett Gulley. Montagem: Edward Mann. Musica: Elmer Bernstein. Cenogralia: Freddie Carrere. Elenco : Burt Lancaster, Karl Malden, Thelma Ritter, Betty Field, Neville Brand, Edmond O'Brien, Hugh Marlowe, Leo Penn, Robert Burton, Telly Savalas, Whit Bissell.

• Le Prisonnier d' Alcatraz.

Les Films du StectezBetstar (Fr anca) e Dear Film (Italia ) , 1963.

Dir ecao: Robert Thomas. Pr oducao: Andre Hakin. Roteiro adaptacao e diillogos: Robert Thomas, extraido do conto d~ Felicien Marceau. Fotografia: Roger Hubert. Camera: Andre Dumaitr e. Mustca: Raymond Le Senechal. Cenogralia: jacques Saulnier. Montagem: Henri Taverna. Costumes: Maurice Aubray. Som: jean Rieul. Assistente de dtrecao: jacques Roulfio. Elenco: Annie Girardot, Marie BelI, Franchot Tone, Bernard Blier, Claude Dauphin, jean-Claude Brialy, Sacha Distel Christian Marquand, Raymond Pellegrin, Gerard Blain, Blan~ chette Brunoy, Daniel Gelin, Denise Gray, Jane Marken, Felix Marten, Jean Tissier, Alain Quercy, jacqueline jellord.

102

103

A BOUT DE SOUffLE (Acossado)

S.N.C., Franca, 1959. Dtstrtbulcao: Franca Filmes.

Dlr ecao: [ean-Luc Godard. Producao: Georges de Beauregard. Roteiro: Francois Trulfaut. Hist6ria: Claude Fr ancolln. AdaptaCao e diAlogos: [ean-Luc Godard. Fotogralla: Raoul Coutard. Montagem: Cecile Ducugis. Musica: Martial Solal. Coiaboraclio artistlca: Claude Chabrol. Som: Jacques Maumont. Assistentes de direclio: Pierre Rlsslent e Suzanne Faye. Elenco: Jean Seberg, Jean-Paul Belmondo, Henri-Jacques Huet, Claude Mansard, Van Doude, Daniel Boulanger, Michel Fabre, Richard Balducci, Roger Hanln Michel Moulert, Guido Orlando, Lout[uy, Jean Domarchi, Jean-Pierre Melville, Andre S. Lambert, Philippe De Broca, [ean-Luc Godard.

BOYS NIGHT OUT (Urna Vez por Semana)

Metro-Goldwyn-Mayer, Estados Unidos, 1962.

Dlrecao: Michael Gordon. Producao: Martin Ransohofl. Rotelro: Ira Wallach, baseado na novela de Marvin Worth e Arne Sultan. Adapta,lio: Marlon Hargroe. fotografla: Arthur E. Arling. Montagem: Tom McAdoo. Muslca: James Van Heusen. Cenografla: George W. Davis, Hans Peters, Henry Grace e jerry Wunderlich. Elenco: Kim Novak. James Garner, Tony Randall, Howard Dull, Janet 81alr, Patti Palile, Jessie ROrce Landis, Oscar Homolka, Zsa Zsa Gabor, Fr ed Clark, 1m Backus.

• Garconniere Pour Quatre.

THE BRAMBLE BUSH (Espinhos da Carne)

United States, EUA, 1959. Dtstrtbutcao: Warner Bros. Direcao: Daniel Petrie. Producao: Milton Sperlllng. Rotelro:

Milton Sperlling e Philip Yordan, baseado no romance de Charles Mergandahl. Fotogralia (Technicolor): Luclen Ballard. Montagem: Folmar Blangsted. Mustca: Leonard Rosenman. Elenco: Richard Burton, Barbara Rush, Jack Carson, Angle Dickinson, James Dunn, Henry james, Tom Drake, Frank Conroy, Carl Benton Reid, Russ Conway.

• Le Buisson Ardent.

LA CADUT A DEGLI DEI/Gotterdammerung (Os Deuses Malditos)

Pegaso Film/Praesidens film (Italla) e Elcheberg Film (Alemanha), 1969.

Dlr ecao: Luchino Visconti. Produ,ao: Ever Hagglag e Alfreao Levy. Produtor executive: Pietro Notarianni. Rotelro: Nicola Badalucco, Luchino Visconti e Enrico Medioll. Hlst6ria: Nicola 8adalucco. Fotografia (Eastmancolor): Armando Nanuzzt. Montagem: Ruggero MastrOianni. Muslca: Maurice jarre. Cenografia: Pasquale Romano e Enzo Del Prato. Som: Vittorio Trentino. Assistente de dlre,ao: Albino Cocco. Elenco: Dirk Bogarde, Ingrid Thulin, Helmuth Griem, Charlotte Rampling, Helmut Berger, Florinda Bolkan, Renaud Verley, Umberto Orsini, Albrecht Schoenhals, Rene Koldenhoff, Nora Ricci, Rei-

104

l

nhard Koldenholf, Irene Vanka , Bil! Vanders. Peter Dane, Mark Savage, Claus Hohne, Karl Otto Alberty, john Freder ick, Wolfgang Ehrlich, Antonletta Flor ita, Jessica Dubllrt.

LE CAPTlf

Les Productions Emile Darbel, Fr anca , 1957.

Dlrecao: Maurice Labro. Pr oducao : Emile Darbel. Roteiro original: Georges Godefroy. Adaptacao e dialogos: Guy Lionel e jean Meckert. Fotografia: Pierre Dolley. Montagem: Henri Taverna. Musica: Daniel White e Paul Durand. Cenografia: jean-Paul Coutant Laboureur. Elenco: Barbara Laage, Jean Chevrier, Andre Versini. Fivns Razi, Gib Grossac, Truong Dung Chuang.

LES CARABINIERS (Tempo de Guerra)

Les films Marceau. Franca, 1963.

Dtrecao: [ean-Luc Godard. Pr oducao : Georges de Beauregard e Carlo Ponti. Roteiro: jean-Luc Godard, Alberto Rossellini e jean Gruault, extraido da peca de Benjamino joppolo. Fotcgratia: Raoul Coutard. J\lontagem: Agnes Guillemot. Musica: Philippe Arthuys. Cenografia: jacques Fabre. Elenco : Marino .\Iase, Albert Juros, Genevieve Galea, Catherine Ribeiro, Gerard Poirot, jean Br assat.

LA CAST A SUSANA / La Chaste Suzanne (A Casta Susana)

Espanha/fran,a, 1963.

Dtrecac: Luis Cesar Amadori. Producao : Benito Perojo e Cesareo Gonzales. Roteiro e argumento: 111. Arozamena e Gabriel Pefia , baseado na opereta de Georg Okomkowsky. Fotografia (DyaIScope/Eastmancolor): Antonio L. Ballesteros. MiIsica: jean Gilbert. Cenografia: Enrique Alarcon. E1enco: Maruja Diaz, Manuel Gil, Noel Roquevert, Armand Mestral, Isabel Garces, Carlos Estrada, Rafael Alonso, Duvalles .

• Existem outras versdes sohre a assunto.

IL CAVALIERE DI MAISON ROUGE / Le Prince au Masque Rouge / Le Chevalier de la Maison Rouge (0 Principe cia Magcara Verrnelha)

Venturini film (ltalia) e Rialto Film (franp), 1953.

Dlrecao: Vittorio Cottafavi. Prnducao: Rene Chemborg. Diretor de producao : Ermano Pavarlni. Roteiro: Giuseppe Mangione e Alessandro Ferr au, do romance "Le Chevalier de la Malson Rouge", de Alexandre Dumas. Fotografia: Arturo Galles. Camera: Massimo Dallamano. 1I1i1sica: Ezio Carabella, com a colabor acao de Enzo Masetti. Montagern: Loris Bellero. Cenografia: Euclide Santolli e Giancarlo Bartolini Sallmbene. Elenco: Armando Francioll, Renee Saint-Cyr , Yvette Lebon,

105

Les Films Marceau (Fr anca ) e LaetiUa Films (Ltatla), 1956. Dirccao: Luis Bufiuel , Roteiro e adaptacao : Luis Bufiuel e Jean Ferry, do romance de Emmanuel Robles. Dlalogos: Jean Ferry. Fotografia: Robert Lelebvre. Camera: Roger Deipuech. Montagem: Marguerite Renoir. Muslca: Joseph Kosma. Cenografia: Max Douy. Som: Antoine Petitjean. Elenco: Georges Marcha!. Lucia Bose, Gianni Esposito, Nelly Borgeaud, Julien Bertheau, Jean-Jacques Delbo, Henri Nassiet, Brigitte Elloy, Robert Le Fort, Simone Paris, Gaston Modot, Pascal Mazotti.

Fotogralia (Sovcolor): Sergei Polnanov. i\lontagem: V. Gl askov. Musica : Mikhail Ziv. Cenogralia: B. Nemechek SOIll:

L. Rulgakov. Elenco: Nina Drobysheva, Evgueny Urbansky,

N. Kuzimina, V. Ko n yev, O. Kulikov, L. Kniazev, O. Georghiu,

O. Tabakov, Vitalik Bondar ev, V. Anisko, A. Dubov .

• Ciel Pur,

Vittorio Sanipoli, Alfred Adam, Franca Marzi, Olga Solbelli, Luigi Tosi, Marcel Perez, Claude Peron, Oiancarlo Regis, Giuseppe Chinnici.

CELA S' APPELLE L' AURORE / Amante di Domani

CITIZEN KANE (Cidadao Kane)

K.L.F., Franca, 1959.

Dir ecao : Louis Felix. Roteiro e adaptacao: Paule Del Sol e Gilles Siry. Fotogralia: Marcel Combes e Arthur Raimondo. Montagem: Linette Nicolas. Musica: Fernand Clare. Sorn :

Rene Renault. Produtor: ••••.. , .••..•.... , .• Elenco: Michel Bardinet, Yane Barry, Claude Sainlouis, Patricia Karim, [anlne Massa.

Mercury, Estados Unldos, 1941. Dtstrtbuicao : RKO-Radlo Pictures.

Dtr ecao, pr oducao, ar gurnento e diillogos: Orson Welles. Dialogos adicionais: William Alland. Roteiro: Orson Welles, Herman J. Manckiewicz. Fotografia: Gregg Tolland. Eleitos especiais: Vernon L. Walker. Montagem: Mark Robson e Robert Wise. Musica: Bernard Herrmann. Cenogralia: Van Nest Polglase e Perry Ferguson. Decorados: Darrell Silvera. Costumes: Edward Stevenson. Som: James G. Stewart e Bailey Fesler. Elenco: Orson Welles, Joseph Cotten, Dorothy Comingore, Everett Sloane, Ray Collins, George Colouris, Agnes Moorehead, Ruth Warrick, Sonny Bupp, Harry Shannon, Jean WiI.ey, Philip Van Zandt, Fortunio Ronanova, Edmund Cobb, Gino Corrado, Alan Laud, Arthur O'Connell, Frances Neal, Buddy Swan, Georgia Backus, Paul Stewart, Erskine Sanford, Gus Schilling.

CHALEURS D'ETE

LA CITTA PRIGIONIERA (Os Her6is Tarnbern Matam)

LE CHEMIN DE LA MAUVAISE ROUTE

Societe Franco-Alricaine de Cinema (Franca), 1963.

Dir ecao, pr oducao, roteiro e argumento: Jean Herman. Fotogralia: Denis Clerva!. Montagem: Nadine Trintgnant.

Nola: Documentilrio de media metragem.

Galatea/Lux Film/Maxima (Italla ), 1960.

Dlrecao: Joseph Anthony. Diretor de pr oduca o : Renato Jaboni e Fede Arnaud. Roteiro: Guy Elmes, Marc Brandel e Eric BercovicI, inspirado no livro "Captive City", de John Appley. Fotogralia: Leonida Barboni. Camera: Arturo Zavattlni. Montagem: Mario Benotti, Raymound Poulton e Michael Billingsley. Musica: Piero Piccioni. Cenogralia: Mario Chiari. Assistente de dir ecao : Bruni Tolusso. Som: Vittorio Trentino e Bruno Moreal. Elenco: David Niven, Ben Gazzara, Daniele Rocca, Lea Masari, Martin Balsam, Michael Craig, Cle li a Matania, Giulio Bosetti, Ivo Garrani, Percy Herbert, Roberto Risso, Venantino Venantine, Lamberto Autinori.

• L'Arsenal de /a PClIr.

CHRONIK DER ANNA-MAGDALENA BACH

Alemanha, 1967.

Dir ecao : Jean-Marie Straub. Roteiro e dialogos: Jean-Marie Straub e Daniele Huillet. Fotogralia: Ugo Piccone, Saverio Diamanti, Giovanni Canlerelli, Hans Kracht, Uwe Radon e Thomas Hartwig. Montagem: Daniele Huillet. Musica: extratos de Bach. Som: Louis Hoehet e Lucien Moreau. Eleneo: Gustav Leonhardt (Bach), Christiane Lang (Anna-Magdalena Bach), Paolo Carlini, Ernst Castelli, Hans Peter Boye, Joachim Wolf, Rainer Kirchner, Eckart Bruntjen, Walter Peters, Anja Fahrmann, Katia Dr ewanz , Andreas Pangritz, \Volfgang Sch one , Christa Degler.

THE COURTSHIP OF EDDIE'S FATHER (Papai Precisa Casar)

CISTOVE NEBO (Ceu Limpo)

Metro-Goldwyn-Mayer, Estados Unidos, 1963.

Dir ecao: Vincente Minnelli. Producao: Joe Pasternak. Roteiro:

John Gay, baseado numa novela de Mark Toby. Fotogralia (Panavision/Metrocolor): Milton Krasner. Musica: George Stoll. Elenco: Glenn Ford, Shirley Jones, Stella Stevens, Dina Merrill, Roberta Sherwood, Rony Howard, Jerry Van Dyke.

• II Paut Marier Papa.

Mostttrn, RUSSia, 1961.

Dir ecao : Grigori Tchoukhrai. Roteiro: Daniel Khrabrovitzky.

106 107

LE COUTEAU DANS LA PLAIE / La Troisiema Dimension / II Coltello nella Piaga / Five Miles to Midnight (Uma Sornbra em Nossas Vidas)

Fllmsonor (Fr anca ) , Dear Film (Italia) e Mercury (EUA), 1962.

Dtrecao e producao : Anatole Litvak. Produtor assoclado:

Andre Smagne. Rotelro: Peter Viertel, Hugh Wheeler, Maurice Druon, Anatole Litvak e Ennlo De Conclnl. Hlst6rla:

Andre Versini. Dialogos: Maurice Druon. Adapta~1io: Peter Viertel. Fotogralla: Henri Alekan. Camera: Andre Domage. Montagem: Bert Bates e Ginou Dodart. Musica:. Mikls Theodcr akis, dirigida por jacques Metehen. Cenografta: .Alexandre Trauner e Auguste Capellier. Som: jacques Carrere. Costumes: Guy Laroche. Assistente de dire~ao: Paul Feyder. Elenco: Sophia Loren, Anthony Perkins, Gig Young, jeanPierre Aumont, Elina Labourdetke, Pascale Roberts, jacqueline Porel, jacques Marin, Yolande Turner, Tommy Norden, Yves Brainville, William Kearns, Albert Rerny Regine, ~arc Doelnltz , Guy Laroche, Mathilde Casadesus, Barbara NIcol.

A COUTEAUX TIRES

Fllmatec, Fr anca, 1963.

Dtrecao: Charles Gerard. Pr oducao : Fr ancois Sweets. Roteiro original: Charles Gerard. Adaptacac: Michel e Fr ancots Sweerts. Dialog os: Pascal jardin. Fotografia: Claude Robin. Musica: Petula Clark. Cenografia: jacques Mawart. Elenco:

Francotse Arnoul, Pierre Mondy, Petula Clark, Daniel Invernel. Marcel Dalio, Gerard Buhr , Ricky Cooper, Rene Havard. Mercedes.

LE CRI DE LA CHAIR; ex-L'Eternite pour Nous

Films Univers, Pr anca, 1962.

Dire~iio: jose Benazer at. Roteiro e adaptacao: G. M. Dabat e Yves-Claude Denaux, extraido do romance de G. j. Arnaud. Fotogralia (CinemaScope): Marcel Combes. Montagem: Geor.ge Marchalk. Mustca: Pergollese. Cenografia: Claude Bouxm. Elenco: Michel Lemoine. Monique just, Sylvia Sorrente. Gisele Ga llors.

IL DESERTO ROSSO / Le Desert Rouge (Diiema de Uma Vida)

Film Duemila (Italia ) e Fr aucor iz (Fr anca), 1964. Distribui~iio: Rank Fllmes,

Dlr ecao: Michelangelo Antonioui. Pr oducao: Antonio CervI. Rotelro e argumento: Michelangelo Antonlonl e Tonlno Guerra. Fotogralia (Technicolor): Carlo 01 Palma. Muslca:

Giovanni Fusco. Elenco: Monica Vitti, Richard Harris, Carlo Chlonetti Valerio Bartoleschi, Xenia Valderi, Aldo Grottf, Rita Renoir. '

• Prernlo "Leao de Our o" no Festival de Veneza de 1964.

108

'I

.,"1 •.

~.~ , ,"'1~

DEUX OU TROIS CHOSES QUE JE SAIS D'ELLE (Duas Oll Tres Coisas que Sei Dela)

Anouchka rilms/,\rgos Films/Parc Film (Fr anca ) , 191ilj. Dlrecao e rotelro: jean-Luc Godard. Producao: Philippe Senne. Hist6ria: Catherine Vimonet. Fotogralia (T'echnibcopc/Eastrnancolor): Raoul Coutard. Camera: Georges Liron. Montagem:

Francoise Collin. Som: Rene Levert. Costumes: Gltt Magrini. Asststentes de dire~i!o: Charles L. Ritsch, Isabelle Pons e Robert Chevassu, Elenco: Marina Vlady, Anny Duperey, Roger Montsoret, jean Narboni, Christophe Bourselller, Marie Bourselller, joseph Gerard, Raoul Levy, Helena Blellcic, Robert Chevassu, Yves Beneyton, jean-Pierre Laverne, Blandine jeanson, juliette Berto, Helen Scott, Anna Manga, Benjamin Rosette,

LE DlABLE ET LES DlX COMMANDEMENTS (0 Diabo e OS Dez Mandamentos)

Filmsonor '(Franca) e In eel Film (Italia ), 1962. Distr ibulcao . Art Filmes.

Dlr ecao: julien Duvivier. Argumento e roteiro: julien Duvivier. Dialogos: Michel Audiard, Rene Barjavel e Henri jeanson, Fotografia (Franscope): Roger Fellous. Montagem: Paul Cayatte. Musica: Georges Garvarentz. Cenogralia: Fr ancois De Lamothe. Elenco: Fernandel, Germaine Karjean, Gaston Modot, Claudine Maugey, Josette Vardier, Michel Simon, Lucien Baroux, Claude Nollier, Alain Delon, Danielle Darrleux , Madeleine Robinson, Georges Wilson, Armontcl, Charles Aznavour, Lino Ventura, Maurice Biraud, Henri Vilbert. Maurice Teynac, Henri Tfso t, Roger Nicolas. Jean-Claude Brialy, Louis De Funes, Armand Navarre, Noel Roquevert, Mel Ferrer, Francolsc Arnoul, Claude Dauphin.

DlARV OF A MADMAN (Diario de Um Louco)

Robert Kent Productions, Estados Unidos , 1963. Distr.: United Artists.

Dlre~iio: Reginald Le Borg, Producao: Robert E. Kent. Roteiro: Robert E. Kent, extrn ido de lim romance de GlIY de Maupassant. Fotografia (Technicolor): Ellis W. Carter. Montagem: Grant Whytock. Musica: Richard La Salle. Elenco :

Vincent Price, Nancy Kovack, Chris Warfield, Blaine Devry, Stephen Roberts, Lewis Martin, Edward Col mans, Mary Adams, Harvey Stephens, joseph Ruskin.

• L'Etrange Histoire au [uge Cordier.

DIECI DU TEXAS

Italia, 1962.

Dlrecao: Ignaz io Ferronetti. Pr oducao : Gino Santi. Montagem:

Lydia Mariani e Eliane Bensdorp. Musica: Daniel J. White . Elenco: Tom Mix, Fred Scott, jack Randall, Ralph Bellamy, George O'Brien, William Boyd, john Wayne, Gary Cooper, Hall Price, Al Saint John, Lily Damita, Marsha Hunt, Fuzzy Knight, Evelyn Venable, Dorothy Wilson.

109

• Antologia do "western" norte-americana, montado com diversos filmes sobre 0 gen er o.

• Dix dll Texas.

LA DONNA SCIMMIA / Le Mari de la femme it Barbe

LA DlffICUL TE D'tTRE INFIDELE

Champion (Italia ) e Marceau Cocinor (Fr anca ) , 1963. Direcao: Marco Ferreri. Roteiro, argumento e adaptacao:

Marco Ferreri e Rafael Azcona. Fotografia: Aldo Tonti. Montagem: Mario Serandrei. Musica: Teo Usuelli. Cenografia:

Mario Garbuglia. Elenco: Annie Girardot, Ugo Tognazzi Achille Majeroni, Felippo Pompa, Elvira Paoloni, Linda Del Felice, Marcello.

Films de la Pleiade (Franca) e Mercurfin(ItaJia), 1963.

Dir ecao: Bernard T. Michel. Pr oducao ; Pierre Braunberger. Roteiro: Bernard T. Michel e Fanny Wickham, de uma Idela de Marc Camoletti. Dialogos: Rene De Obaldia. Fotografia:

Raoul Cotard. Musica: Armand Seggian. Cenografia: Eric Simon. Elenco: Michele Grellier, Bernard Tiphaine, Gisele Hauchecorno, Pierre Vernier, Donatella Turri, Danny Boy.

DR. NO (0 Satanico Dr. No)

Fides/Terra Film/Orsay Film, Franca, 1962.

Direcao : Serge Bourguignon. Producao : Raymond Fr ornent. Roteiro e adaptacao: Serge Bourguignon e Antoine Tudal, do romance de B. Eschasseriaux. Dlalogcs: Serge Bourguignon. Fotografia: Henri Decae. Muslca: Maurice [ar re. Cenografia: Bernard Evein. Elenco: Hardy Kruger, Nicole Coureel, Patricia Gozzi, Daniel Ivernel, Michel de Re, Andre Ournansky.

Eon, Inglaterra, 1962. Distr ibulcao : United Artists.

Direcan: Terence Young. Producao : Harry Saltzman e Albert R. Broccoli. Roteiro: Richard Maibaum e Johanna Harwood, baseado na novel a de Ian Fleming. Fotografia (Technicolor):

Ted Moore. Montagem: Peter Hunt. Muslca: Monty Norman. Cenografia: Syd Cain e Ken Adam. Elenco: Sean Connery (James Bond), Ursula Andress, Joseph Wiseman (Dr. No), Jack Lord, Anthony Dawson, John Kitzmiller, Zena Marshall, Bernard Lee, Lois Maxwell, Eunice Gayson, Margaret LeWars, Reggie Carter, Michele Mok.

Nota: Primeiro Iilme da ser!e.

LES DlMANCHES DE VILLE-D' AVRA Y (Sempre aos Domingos)

L'EDUCATION SENTIMENTALE 61

Titanus (Italla ) e SNC Pathe Cinema (Franca}, 1962.

Dir ecao: Franco Brusati. Pr oducao ; Goffredo Lombardo. Roteiro: Franco Brusati e Francesco Guedini. Histor ia: Franco Brusati. Diatogos: Felicien Marceau. Fotogralia: Leonida Barboni. Camera: Cesare Allioni e Arturo Zavattini. Montagem:

Ruggero Mastroianni. Mustca: Mario Nascimbene, diriglda por Carlo Savina. Cenografia: Mario Carbuglia. Assistente de dlrecao : Romolo Girolami. Elenco: Samy Frey, Louis Jourdan, Antonella Lualdi, Tomas Millian, Renato Salvatori, Jean Sorel, Us an Strasberg, Alida Valli, Curd Jurgens, Georges Wilson, Adriana Asti, Luciana Angiolillo, Marisa Belli, Emma Baren, Nino Nini, Renato Terra, jole Mauro.

S.F.C';Ula-Comico (Franca) e P.A.1. (Italia), 1961.

Dtrecao: Alexandre Astruc. Producao: Roger Ribadeau-Dumas. Roteiro, adaptacao e dtalogos: Roger Nimeer e Roland Laudenbach. Fotogralia: Jean Badal. Musica: Richard Cornu. Cerrogralia: Jacques Saulnier. Elenco: Jean-Claude Brialy, Marie Jose Nat, Dawn Addams, Michel Auclair, Carla Marlier, Pierre Dudan, Nicolau Vogel.

IL DlSORDlNE / La Desordre (A Desordem)

EN PLEIN CIRAGE

DlVORZIO ALLA ITALIANA (Divorcio it italiana)

Astoria/Delbar Productions, Fr anca 1961.

Direcao e diAlogos: Georges Lautner. Producao : Maurice [uven e Rene Delbos. Roteiro e adaptncao: Georges Lautner e Pierre Laroche, do romance "Le Sang des Mattioli", de ,\1. G. Braun. Fotografia: Maurice Fellows. Musica: George Delerue. Cenografia: Louis de Barbenchon. Elenco: Martine Carol, Felix Marten, Francis Blanche, Gaia Germani, Lionello Alberto, Pierre Barr ouh, Nico Pepe, Raymond Meunier, Henri Cogan.

Lux Film/Vides Film/Galatea, Italia, 1961. Distr lbuicao : Livio Bruni.

Dir ecao : Pietro Germi. Pr oducao : Franco Cristaldi. Roteiro:

Pietro Ger mi, Ennio De Concini e Alfredo Giannetti. Fotografia: Leonida Barboni. Mustca: Carlo Rustichelli. Elenco: ,\larcello Mastroianni, Daniella Rocca, Stefania Sandrelli, Leopoldo Trieste, Edoardo Spadaro, Angela Car dile , Margherita Girelli, Lando Buz an ca, Pietro Tordi, Laura Tomiselli, Ugo Torrente, Antonio Acqua.

LES ENNEMIS (0 Agente de Moscou)

Sirius/Belles Rives/Vega (Fr anca}, 1961.

Direcao: Edouard Molinaro. Pr oducao : Michel Ardan. Roteiro e adaptacao : Andre Tabet e Edouard Molinaro, extraido do

110

111

romance "Un Cer t ain Lode". de lr ed Noro. Fotogr atla: Louis '\liaile. Montagem: Gilbert Nntot. Mtisica: Martial ~olal. Elenco: Pascale Audrct, Dany Car r cl , Jeanne Aubert. I:'lCole MlCcl. Roger Hanin, Claude Brass~ller. Michel vttotu, lIhchel Ardan , . \\ichel Jourdan. Charles Mlllot.

LA FILLE AUX YEUX D'OR (A Garota dos Olhos de Ouro)

1

L'ESPIONNE SERA A NOUMEA

Madeleine Film. franPA 1960. Distrtbuicao ; Pranca Filmes . Dlre~ao: Jean-Gabriel lbicocco. Producao: Gilbert de Goldschmidt. Roteiro: jean-Gabriel Albicocco e Pierre Pelegr], de urn romance de Honore de Balzac. Dlalogos: Pierre Pelegri c Philippe Dumarcay. Fotografia: Quinto Albicocco. MUsica:

Narciso Yepes. Montagem: George Klotz. Elenco: Marie Laforet, Paul Guers, Francols Prevost, Francoise Dorleac, Jacques Verlier, Alice Sapricht, Carla Marlier, Frederic de Pasquale, Guy Martin, Andres Soler.

CJ.H.K. Films/Ocean l-ilms, Franca, I\lGU. .' .

Dir ecao : Georges Peeler. Rotelr o, adaptacao c dlalogos:. Georges Peclet e Jane Edith Saintenoy. Fotografia: Arthur Raimondo e Robert Schneider. Musica: Jean Yatove. Ccnografia: "decors" naturais. Elenco: Balpetr e, Anouk Ferjac, Pierre Fromont, Annie Andrei, Cecile Eddy, Jean Berton.

THE FLESH AND THE FIENDS

Car lyle /Alpina , Estados Unidos, 1960. Distr ibuicao : United Artists.

Dtr ecao e pr oducao: Otto Preminger. Roteiro: Daltol~ Tr~mbo, baseado na novela "Exodus", de Leon Ur is. FotografIa (SuperPanavision/Technicolor): Sam Leavitt. Montagem: LOllis R. Loeffler. Musica: Ernest Gold. Cenografia: Richard Day e Bi.1I Hutchins. Elenco: Paul Newman, Eva Marie Saint, Ralph RIchardson. Peter Lawford, Lee j. Cobb, Sal Mineo, john Derek Hugh Griltith, Gregory Ratotf , Felix Aylmer, David OpatOS1111. George Maharis. Jill Haworth, Michael Wagner.

Triad, Ingtaterr a, 1959. Dtstrtbutcao: Universal.

Direcao e adaptacao: john Gilling. Producao: Robert S. Baker e Monty Berman. Roteiro original: john Gilling e Leon Griffith. Fotografia: Monty Berman. Montagem: jack Flade. Muslca: Stanley Black. Elenco: Peter Cushing, june Laverick, Donald Pleasence, Renee Houston, George Rose, June Powell, Melvyn Hayes.

• L'/mpasse des Violences.

EXODUS (Exodus)

FRANCESCO, GlULLARE DI DlO (Francisco, Arauto de Deus)

Columbia Pictures, Estados Unidos. 1962.

Dtr ecao e pr oducao : Blake Edwards. Produtor associado: 0011 Peters. Rotetr o : Mildred Gordon e Gordon Gordon. extr aido da noveta "Operation Terror". de autoria dos rnesrnos. Fotografia:

Philip Lathrop. Montagem: Patrick McCormack. MIisica: Henry ;\Iancini. Elenco: Glenn Ford, Lee Remick, Stefanie Powers. Roy Poole. Ned Glass. Anita Loa. Pat.ri~ia Huston, Ros~ Martin. Gilbert Green, Clifton James. Will iarn Rryant, lila" Lynn. Sidney Aliller .

• Alia. Brigade SpeL"ialc.

Giuseppe Amato/Rizzoli Film, ltalla, 1950. Distr ibuicdo :

Art Filmes.

Dlre~lio e argumento: ROberto Rossellini. Prcducao: Giuseppe Amato. Roteiro: Roberto Rossellini, Federico Fellini, Frei Antonio Lisandrini e Frei Felix Morllon, inspirado nos "Fioretti", de Sao Francisco de Assis. Fotografia: Otello Martelli. Camera: Roberto Gerardi, Luciano Trasati e Enrico Betti. Montagem: Yolanda Benvenutti. Mustca: Renzo Rossellini. Cantos religiosos: Frel Enrico Buondono. Cenografia/Costumes:

Virgilio MarChi. Decoracnes: Giuseppe Rossoni. Asststente de dire~ao: Luigi Giacosl. Elenco: Frei Nazario Gerardi (S1Io Francisco de AsSIS), Aida Fabrizi, Arabella Lemaitre, os Frades da Congrega~1io de Sao Francisco de Assis e atores nao-protlsstona is.

EXPERIMENT IN TERROR (Escravas do Medo)

FRAU CHENEY'S ENDE / La Mysterieuse Madame Cheney

I FIDANZATI

• Les Fiances.

Roxy Film (Alemanha) e Les Films jacques Leltienne (Franca). 1961.

Dlre~ao e roteiro: Franz josef Wild. Extraido da peca de Frederic Londsdale. Fotografia: Gunther Anders. Montagem: ••.•... , .••..•... Cenografla: Wolfgang Englert. Elenco: Lilli Palmer (Mrs. Cheney), Francoise Rosay, Carlos Thompson, Martin Held, Ann Smyrney, Andreas Blum, Willy Birgel, Maria Sebaldt.

Titanus/S.E.C.I., ltalia, 1962.

Dlrecao e roteiro: Ermano Olmi. Fotografia: Lamberto Caimi. Elenco: Carlo Cabrlnl, Anna Canzl.

112

113

FROM RUSSIA WITH LOVE (Moscou contra (07)

Eon Inglaterra 1 %3. Dlstr ibuica o : United Artists.

Dir~<;ao: Terence Young. Pruducao : Harry Saltzman e Albert R. Broccoli. Roteiro: Richard Maibaum e johanna Harwood, baseado na novela de Ian Fleming. Fotogralia (Technicolor):

Ted Moore e Robert Kindred. Moritagern : Peter Hunt. Musica: john Barry. Cenogralia: Syd Cain. Elenco: Sean Connery (James Bond) Daniela Bianchi, Pedro Armendariz, Lotte Lenya, Robert Shaw Bernard Lee, Eunice Gayson, Walter Gotell, Francis De' Wolff, George Pastell, Nadja Regin, Lois Maxwell, Aliza Gur, Peter Bayliss.

Nota: Segundo filme da ser ie.

GARDEN OF EDEN (Paraiso dos Nudistas)

Excelsior Pictures, Estados Unidos, 1957. Dlstrfbulcao: Franco-Brasileira.

Dlrecan: Max Nosseck. Producao: Walter Bibo. Roteiro: Nat Tanchuck e Max Nosseck. Fotogralia (Technicolor): Boris Kaufman. Montagem: Paul Falkenberg. Musica: Robert Mc Bride. Elenco: jamie O'Hara, Mickey Knox, Karen Sue Trent, R. G. Armstrong, jane Rose, Paula Morris, Stephen Gray, Arch W. johnson, Norval E. Packwood, jane Sterling, john Royal.

GERONIMO (Sangue de Apache)

Laven/Gardner/Levy, Estados Unidos, 1962. Distribuicao : United Artists.

Dir ecao e pr oducao : Arnold Laven. Produtores executivos: jules Levy e Arthur Gardner. Roteiro: Pat Fielder, baseado na historta de Pat Fielder e Arnold Laven. Fotografia (Panavision/Technicolor): Alex Phillips. Mustca: Hugo Friedhofer, dirigida por Herschel Burke Gilbert. Elenco: Chuck Connors (GerOnimo) Kamala Devi, Ross Martin, Pat Conway, Adam West, Enid' jaynes, Larry Dobkin, Denver Pyle, Armando Silvestre, john Anderson, Mario Navarro, Eduardo Noriega, Amanda Ames.

GIUSEPPE VENDUTO DAI FRATELLI (JOse Vendi do no Egito)

jolly Films, !talia, 19~O.. .

Dtrecao : Luciano RIccI. Um !tIme de lrving Rapper. Produ<;ao: Ermano Donati e Luigi Carpentieri. Roteiro: Guglielmo Santangelo, Oreste Biancoli, Ennio De Concini. e . Elmes. Argumento: Guglielmo Santangelo, baseado na Bibtta. Fotografia (TotaIScope/Eastmancolor): Riccardo Pallottini. MUs.ica:

Mario Nascimbene. Elenco: Geoffrey Home (Jose), Belinda Lee Robert Morley, Vira Silenti, Carlo Giustini, Mario Girott'i Arturo Dominici, Finlay Curie, Robert Rietty, Marco Gugiielmi, Dante Di Paolo, MimoBilli, Helmuth Schneider.

• L' Esclave du Pharaon.

114

f [

l

GOLDFINGER (007 Contra Goldfinger)

Eon, Inglaterra, 1964. Dts trtbulcao: United Artists.

Dlr ecao: Guy Hamilton. Pr oducao : Harry Saltzman e Albert R. Broccoli. Roteiro: Richard Maibaurn e Paul Dehn , extraido de uma historia de Ian Fleming. Fotogralia (Technicolor):

Ted Moore. Montagem: Peter Hunt. Musica: john Barry. Cenografia: Peter Murdon. Som: Dudley Messenger e Gordon McCullum. Elenco: Sean Connery (James Bond), Gert Frobe (Goldfinger), Shirley Eaton, Honor Blackman, Tania Mallett, Harold Sakata, Bernard Lee, Martin Benson, Cec Linder, Lois Maxwell, Nadja Regtn, Austin Willis, Bill Nagy, Alf joint, Varley Thomas.

Nota: Terceiro filme da ser!e.

GOLIA E IL CAVALIERE MASCH ERATO (Golias e 0 Cavaleiro Mascarado)

Romana Films, Italia , 1963.

Dir ecao : Piero Pierotti. Pr oducao : Fortunato Misiano. Roterro e argumento: Piero Pierotti e Luciano Martino. Fotogralia (TotaIScope/Eastmancolor): Augusto Tozzi. Montagem:

Yolanda Benvenuti. Musica: A. Francesco Lavagnino. Cenogralia: Salvatore Giancotti. Elenco: Mimmo Palmara, Alan Steel (Golias), Pilar Cansino, jose Gr eci, Ettore Manni, Arturo Domlnici, Piero Leri, Dina de Santis, Fidel Gonzales .

• Goliath et Ie Cavalier Masque.

HALLUCINATIONS DU BARON DE MUNCHHAUSEN

Star Film, Fr anca, 1911.

Dlr ecao e roteiro: Georges Melies. Baseado na histor ia de Gottfried Burger.

HECHO VIOLENTO

Nervi6n Films, Espanha, 1958.

Dlr ecao: jose Maria For que. Roteiro: Alfonso Sastre e jose Maria Forque, extraido de uma histor ia de Paul Burton-Mercur. Fotcgr a lia: Antonio Ballesteros. Montagem: jose Antonio Rojo. Musica: Miguel Asins-Arbo. Elenco: Richard Morse, Mabel Karr, Adolfo Marsillach, Rafael Luis Calvo, Antonio jimenez, Fred Goddard, Anastasio Aleman.

• Le Camp de la Violence.

HELL IS A CITY (A Mancha Verde)

Hammer Film, Inglaterra, 1960.

Dtrecao . Val Guest. Roteiro: Val Guest, baseado no romance de Maurice Proctor. Fotogralia (MegaScope): Arthur

115

Orant. Montagem: john Ounsford. Musica: Stanley Black. Cenografia: Robert jones. Som: Leslie Hammond e Len Shllton. Elenco: Stanley Baker, john Crawford, Donald Pleasence, Maxine Audrey, Billy Whitelaw, joseph Tomelty, George A. Cooper, Warren Mitchell.

• Un Homme Pour lc Bagne.

OS HERDEIROS (OS Herdeiros)

J. B. Producoes Cinematograficas/Novocine/Condor Filmes, Brasil. 1969. Dtstrtbulcao: Ipanema Fllmes.

Dir ecao, argumento e roteiro: Carlos Dieques. Producao: [arbas Barbosa. Produtor assoclado: Luis Carlos Barreto. Gerente de producao: Jose Olios!. Fotografla (Eastmancolor):

Dib Lutf!. Montagem: Eduardo Escorel. Musica: Heitor VillaLobes. Som: Carlos della Riva e Walter Goulart. Cenografia:

Luis Carios Ripper. Costumes: Luis Carlos Ripper e Fernando Bede. Assistente de dtrecao: Sergio Santeiro. Elenco: Sergio Cardoso. Odete Lara, Mario Lago, Andre Gouveia Isabel Ribeiro, [ean-Pierre Leaud, Paulo Porto, Grande Otelo, Hugo Carvana, Laura Galano, Afonso Stuart, Anecy Rocha, Oswaldo Loureiro Pal, Oswaldo Loureiro Fllho, jose 011051, Armando Nascimento, Carlos Gil, Nara Leao, Bob Nelson, Caetano Veloso, Daniel Fllho, Wllza Carla, Olga Nobre, as vozes de Carmen- Miranda, Cesar Ladeira, Dick Farney, Francisco Alves, Orlando Silva, Silas de Oliveira, Bing Crosby, Greg6rio Barrios.

THE HILL (A Colina dos Homens Perdidos)

Seven Arts, Inglaterra, 1965.

Dlrecao: Sidney Lumet. Produ~1io: Kenneth Hyman. Roteiro:

Ray Rigby, baseado numa peca de Ray Rigby e R. S. Allen. Fotografia: Oswald Morris. Montagem: Thelma Connell. Cenografia: Herbert Smith. Elenco: Sean Connery Harry Andrews, Ian Bannen, Alfred Lynch, Ossle Davis, Roy Kinnear, Jack Watson, Ian Hendry, Michael Redgrave, Norman Bird, Neil McCarthy.

IERI, 0001, DOMAN I / Hier, Aujourd'Hui et Demain (Ontem, Hoje e Arnanha)

Champion Film (Italla) e Films Concordia (Franca), 1963. Dlr ecao: Vittorio De Sica. Producao: Carlo Ponti. Roteiro e argumento: Cesare Zavattini, Eduardo De Filippo, Alberto Moravia e Zanuso. Fotografia (Technicolor): Giuseppe Rotunno. Musica: Armando Trovajol!. Elenco: Sophia Loren, Marcello Mastroianni, Tina Pica, Gianni Ridolfi, Aldo Giuffre, Tecla Scarano, Agostinho Salvietti.

L'IMMORTELLE

Tamara Films/Como Films (Franca) e Dino De Laurentiis (ltalia), 1962.

116

1

Dire~Ao: Alain Robbe-Grillet. Producao: Michel Fano e Samy Halfon. Diretor de produ~lo: Emile Breysse. Roteiro, hist6ria e adaptacao: Alain Robbe-Grtllet, Fotografia: Maurice Barry Montagem: Bob Wade. Musica: Georges Delerue. Som: Michei Fano. Elenco: Fr anccls Brion, jacques Doniol-Valcroze Guido

Celano. '

LE ITALIANE E L'AMORE / Les Femmes Accusent

Magic Film (ltalla) e Pathe (Pranca), 196t.

Dlrecao: Giullo MacchI, Lorenzo Mazzetti, Francesco Maselli Olan Vittorio Baldi, Nelo Risi, Oiulio Questi Carlo Musso' Marco Ferreri e Florestano Vancin!. Produ~ao; Maleno Male~ nottl. Diretor de pr cducao: LuigI Cecarelli. Roteiro: Luigi Cavicchioll, G. Macchi, L. Mazzetti, F. Masell, Sergio Perrucchi Ottavio jemma, Gaio Fr atini, N. Risi, Giulio Questi, Alberto Bevilacqua, M. Ferreri, Ello Bartolini e F. Vancin!. Fotografia:

Marcello Oatti, Vlttorugo Contino, Sandro Deva Leonida Barbonl, Carlo Nebioll. Musica: Gianni Ferrio. 'Elenco: Elisabeth Vellnski, Laura Forrest, Tania Raggi, Fernanda Ricciardi Inger Nystrom, Andrea Oiordana, Mariella Zanetti, Michel~ Francis, Gaddo Treves, Lucia Gabrioll, Mario Colli, Antonieta Oaiazzo, Roberto Miall, Jose Oreci, Silvio Lillo, Riccardo FelIIni, Oraziella Galvanl, Giuseppe Fina.

Nota: Filme em 12 epis6dios.

IVAN OROZNIJ (Ivan, 0 Terrivel)

Mossfilm (Russia), 1944-1946.

• 1- epcca: "0 Tzar Luta em Duas Frentes".

• 20 epoca. "0 ComplO dos Bolardos".

Dire~lio, roteiro e hist6rla: Sergei M. EisensteIn. Fotografia: 2douard Ttsse (exteriores) e AndreI Moskvine. Camera: V. Dombrovsky. Montagem: E. Tobak. Musica: SergeI Prokoflev, Can~lles: Vladimir Lugovsky. Orquestracao: A. Stasevitch. Cenografia: Isaac Shpinel. Costumes: Leonid Naoumov, V. 00- ryunov. Som: V. Boldankevltch. Maquilagem: V. Gorlonov. Diretor de producao: E. Eidous. Asststentes de direcao : B. Svechnikov, L. Indenbon. I. Bir, V. Kouznetsov e B Bouneiev. Elenco: Nikolai Cherkasov, Ludmila Tselikovskaia Serafima Birman, Pavel Kadochnikov, AndreI Abrikossov ' Ambrosi Buchma, Vsevolod Pudovkin, Mikhail Zharov, Eph~osinia Tzelikovskala, Piotr Kadochnikov, A. Mgebrov, Mikhail Nazvanov, Alexei Bouchma, Mikhail Kouznetzov, Maxim Mikhaidov Nikolal Nazvanov. '

LA JETtE

Argos Films (Franca), 1963.

Dire~lio e roteiro: Chris Marker. Fotografia:. Jean Chisbaud. Musica: Trever Duncan. Ccmentarlo: Chris Marker. Elenco:

Helene Chatelain, Davos Hanlch, jacques Ledoux, Andre Heinrich, jacques Branchu.

Nota: Curta metragem.

111

I

LE JOURNAL D'UNE FEMME DE CHAMBRE (0 Diario de Uma Carnareira)

KRISS ROMANI

Speve Films/Cine Alliance/Filmsonor (Fr anc a ) e Dear Film ( l tatia ), 1963.

Dir ecao : Luis Bufiuel , Producao : Serge Silberman e Michel Safra. Rcteir o, adaptacao e diatogos: Luis Bufiuel e j , C. Carriere, baseado numa hist6ria de Octave Mirabeau. Fotografia: Roger Fetlous. -Montagem: Louisette Haute coeur. Cenografia e figurinos: George Wakhevitch. Elenco: jeanne M?reau, Michel Piccoli, Georges Geret, Daniel Ivernel, Francoise Lugagne, Jean Ozenne, Gilberte Geniat, Dominique Sauvage Dandieux, Marguerite Bour , Bernard Musson.

Les Films du Fleuve (Fr anca ). 1962.

Dir ecao : jean Schmidt. Pr oducao : Sacha Gordine. Diretor de pr oducao : Bernard Deflandre. Roteiro, His tor ia e diatogos: jean Schmidt. Fotografia: jean Badal. Mustcn : Andre Hajdu. Alontagem: Armand Psenny. Cenografia: Roger Briancourt. Elenco : Catherine Rouvel, Germaine Ker jean , Lila Ke dr ova, Gregori Chmara, Fr-ancois Darb on, Charles Moulin, Gerard Dar r ieu, Puce '" Hallo.

LABBRA ROSSE / Fausses Ingenues (Labios Verrnelhos)

JUNGLE STREET (A Lei dos Corruptos)

Inglaterra, 1961.

Dlr ecao : Charles Saunders. Producao : Guido Cohen. Musica:

Harold Geller. Elenco: David McCallum, Jill Ireland, Kenneth Cope, Wanda Hudson, joy Webster, Brian Waske, Edna Dore.

• Criminal Sex)'.

Rotor Film (Italia ) e Orsay Films (Fr anca) , 1960.

Dtr ecao: Giuseppe Bennati. Roteiro e argumento: Giuseppe Hennati e Frederico Zar di. Fotografia: Tino Santoni. Elenco:

Gabrielle Ferzetti, Jeanne Valerie, Christine Kauffmann Gior-

gio Albertazzi, jacqueline Julien. '

LADRI DI BICICLETTE (Ladroes de Bicicletas)

Topaz Film (Dinamarca), 1962. Distrtbulcao: Allied Artists. Dir ecao : Robert Spafford. Prnducao: John Nasht. Roteiro e adaptacao: Matt white, Ronald Maxwell e Robert Spafford, baseado na autobiografia de Christine Keeler e Stephen ward. Fotografia: Michel Rocca. Montagem: james Connock. Musica: Roger Bourdin. Cenografia: Arthur Lawson. Som: T. B. Markwardt. Elenco: Yvonne Buckingham (Christine Keler ), john Drew Barrymore, Mel welles, Peter Prowse, Mimi Heinrich, Alicia Brader, Jimmy Moore, Christine Keeler.

• Le Scan dale Christine Keeler.

P.D.S., ltalia, 1948. Dtstr lbulcao: M.G.M.

Direcao e producao: Vittorio De Sica. Roteiro: Cesare Zavattini. Hist6ria: Luigi Bartolini. Adaptacao : Suso Cecchi d' Amico, Oreste Biancoli, Vittorio De Sica, Cesare Zavattini, Adolfo Fr anci, Gerardo Guerrieri, Gherardo Gherardi. Fotogr afia: Carlo Montuori e Mauro Montuori. Montagem: Eraldo Da Roma. Musica: Alessandro Cicognini, dirigida por Willy Ferrero. Cenografia: Antonio Travesso. Assistentes de dlrecao:

Luisa Alessandri e Gherardo Gherardi. Elenco: Lamberto Maggiorani, Lianella Car ell, Vittorio Antonucci, Giulio Chiari, Michele Sakar a, Carlo jachino, Enzo Stalola, Elena Altieri, Fausto Guerzoni, Gino Salta merenda, Massimo Randisi, Peppino Spadaro, Ida Bracci Dorati, Memmo Carotenuto, Giovanni Corpor ale, Emilio Druetti.

THE KEELER AFFAIR / The Christine Keeler Story (A Vida Pecadora de Christine Keeler)

LAWRENCE OF ARABIA (Lawrence da Arabia)

Warwick, Inglaterra, 1959. Distr ibulcao: Columbia.

Dlrecao: Richard Thorpe. Pr oducao: John R. Sloan. Roteiro:

Richard Maibaum e Cyril Hurne, baseado na novel a "African Bush Adventures", de J. A. Hunter e Dan P. Mannix. Adaptacao: john Gilling. Fotografia (CinemaScope/Technicolor):

Ted Moore. Montagem: Geoffrey Foot. Mustca: william Alwyn regida por Muir Mathieson. Cenografia: Ray Simm. Som~ Bert Ross. Elenco: Robert Taylor, Anthony Newley, Anne Aubrey, Gregorie Asian, Allan Cuthbertson, Orlando Martins John Dirn ech , Martin Benson, Earl Cameron, Harry Baird:

• Les Aventuriers du Kllimanjaro.

Horizon Pictures, Inglaterra, 1962. Distrfbulcao : Columbia. Dlr ecao : David Lean. Pr oducao : Sam Spiegel e David Lean. Roteiro: Robert Bolt. Fotografia (Super Panavision 70/Technicolor): Fred A. Young. Montagem: Anne Coates. Musica: Maurice jarre. Cenografia: Dario Simoni. Elenco: Peter O'Toole, Alec Guinness, Anthony Quinn, jack Hawkins, Jose Ferrer, Anthony Quayle, Arthur Kennedy, Omar Shariff, Claude Rains, Michel Rey, Donald Wolfit, Zia Mohyeddin, Fernando Sancho.

KILLERS OF KILIMANJARO (A Morte Vern do Kilimanjaro)

THE LEAGUE OF GENTLEMEN (Os Sete Cavaleiros do Diabo)

Rank Productions, Ing1aterra, 1960.

Dlrecao: Basil Dearden. Pr oducao : Michael Relph e Basil Dearden. Roteiro: Bryan Forbes, extraido do romance de John

118

119

Boland. fotografla: Arthur lbbetson. Montagem: john Guthridge. Musica: Philip Green. Ceno(:ralia: Peter Proud. Som:

Harry Miller. Elenco: jack Hawkins, Nigel Patrick, Roger Livesey, Richard Attenborough, Bryan Forbe~; Kieron Moore, Terence Alexander, Robert Coote, Nanette Newman, Patrick Wymark .

• Hold-up a Lonares,

LES LIAISONS DANGEREUSES (Ligacoes Amorosas)

Les Films Marceau/Coclnor, Fr anca, 1959. Dtstrtbulcao: Condor Ftlrnes.

Dtrecao: Roger Vadlm. Roteiro: Roger Vadim, Claude Brule e Roger Vailland, baseado no romance "Les liaisons Dangereuses", de Choderlos de Laclos. Fotografla: Marcel Grignon. Montagem: Victoria Mercanton. Muslca: Thelonlous Monk. Elenco: jeanne Moreau, Gerard Philippe, Annette Vadlm, Simone Renant, jean-Louts Trlntgnant, jeanne Valerie, Nicolas Vogel, Madeleine Lambert, Ollllan Hills, Boris Viano

LES LONGUES ANNeES

Les Films Copernlc, Franca 1964.

Dlreciio: Andre Trauche. Rotelro: Dominique Pouchardier e Maurice Kaouza. Montagem: Andre Trauche e Cohen Rubin. Muslca: Alain Courage. ComentArlo escrlto e narrado por:

Pierre Desgraupes, Pierre Dumayet e Maurice Seveno .

• DocumentArlo de longa metragem sobre a Guerra de 1939-1945.

MACISTE CONTRO IL VAMPIRO (Maciste Contra 0 Vampiro)

Ambrosiana CinematogrAllca, Italia, 1961. Dtstrtbutcao: Condor Filmes.

Dtrecao: Giacomo Gentilomo e Sergio Corbucci. Producao:

Paolo Moffa. Rotelro: Sergio Corbuccl e Tessari. Fotogralla (TotaIScope/Eastmancolor): Alvaro Mancori. Musica: A. Francesco Lavagnlno. Elenco: Gordon Scott, Glanna Maria Canale, jacques Sernas, Leonora Ruffo, Marlo Feliclani, Annabella lncontrera, Van Aikens, Rocco Vltolazzl.

• Maciste Centre le Pantome,

MADE IN U.S.A. (Made in U.S.A.)

Roma Paris Films/Anouchka Films/Felix Films (Franca) e Seplc (ltalla), 1966.

Dlrecao e roteiro: jean-Luc Godard. Preducao: Georges de Beauregard. Hist6rla: Richard Stark, "The jugger". Fotografla (TecnIScope/Technlcolor): Raoul Coutard. Montagem:

120

1

Agnes de Guilleruo t. Camera: Georges Liron, jean Gar cenat. Musica: Temas de Schumann e Beethoven. Elenco: Anna Karina, Lazlo Szabo, Yves Afonso, Jean-Pierre Leaud, Ernest Menzer, jean-Claude Bouillon, Kyoko Kosaka, Remo Forlani, Phillippe Labro, Sylvain Godet, [ean-Plerr e Blese, Mariane Fathfuli, Claude Bakka, Rita l\Ialden.

MAN OF THE WEST (Homem do Oeste)

Ashton, Estados Vnldos, 1958. Dlstrlbulcao: United Artists. Dtrecao: Anthony Mann. Prcducao: Walter Miriseh. Roteiro:

Regtnald Rose. Hist6ria: William C. Brown. Fotografia (CInerna Scope/De Luxe Color): Ernest Hailer. Montagem: Richard Heermance. Musica: Leigh Harline. Cenografia: Hillyard Brown. Som: Robert Reich. Eleneo: Gary Cooper, julie London, Lee j. Cobb, Arthur O'Connell, Jack Lord, Royal Dana, Robert Wilke, jack Williams, john Dehner, Guy Wilkerson, Frank Ferguson, Emory Parnell, joe Dominguez.

MEFIEZ·VOUS MESDAMES!

P.A.C./S.N.E.G. (Franca) e Zebra Films (Italla}, 1963. Dtrecao: Andre Hunebelle. Producao: Paul Cadeac e Alain Polre. Rotelro e adaptacao: jean Halain e Pierre Poucard, do romance "Caltez Volallle", de Ange Bastiani. Dlalogos: jean lIalain. Fotogralia: Raymond Lemoigne. Musica: Michel Magne. Cenografia: Rene Moulaet. Elenco: Paul Meurlsse, Daniele Darrleux, Michele Morgan, Gaby Sylvia, Sandra Milo.

MEIN KAMPF II

Minerva Film, Suecia, 1961.

Direcao, producao e roteiro: Tore Sjoberg. l\Iontagem: Eric Houm e Ingmar Ejeve. Comentarlo escrito par: Maurice Croizat. Narr acao (em trances): jean-Claude Michel e Louis Arbessier. • Documentarlo de longa metragem.

MELODIE EN SO US-SOL (Gangsters de Casaca) Cipra (Franca) e C.C.M. (Italia), 1962.

Dtrecao . Henri Verneuil. Producao: jacques Bar. Roteiro e adaptacao: Albert Simonin, Michel Audiard e Henri Verneuil, baseado na novel a de john Tinian. Dlalogos: Michel Audiard . Fotografia (Dyalscope) : Louis Page. Mustca: Michel Magne. Cenografia: Robert Clavel. Elenco: jean Gabin, Alain Delon, Viviane Romance, Maurice Braud, Carla Marlier, jean Carmet, Rita Cadillac, Dominique Davray.

MIRACOLO A MILANO (Milagre em Milao)

P.D.S./ENIC, Italia, 1951. Distribui~ao: Universal.

Dlre~iio: Vittorio de Sica. Producao: Nino .\\isiano. Roteire .

121

Vittorio de Sica, Suso Cecchi d'Amico, Mario Chiari e Adolfo Francl, baseado na hlstor la "Toto iI Buono", de Cesare Zavattini. Fotografia: G. R. Aldo. Cf"nera: Gianni di Venanzo, Vaclav Vichi , Enzo Borboni e Ned Mann. Montagem: Eraldo Da Rom a. Musica: Alessandro Cicognini. Som: Bruno Brunacci. Cenografia: Guido Fiorini. Elenco : Emma Gramatica, Brunella Bovo, Francesco Golisano, Branduanni Gianni, Guglielmo Barnabo, Paolo Stoppa, Alba Arnova, Anna Carena, Flora Cambi, Virgilio Riento, Arturo Bragaglia, Ermino Spalla, Angelo Prioli, Riccardo Bertazzolo.

MOTHER INDIA (Honraras Tua Mae)

Mehboob Productions (India), 1957.

Dtrecao e pr o ducao : Mehboob Khan. Roteiro e dialogos: Vejahat Mirza e S. Ali Raza. Fotogralia (Technicolor): Farado on A. Irani. Montagem: Shamsudin Kadri. Musica: Mahomed Ibrahim e Naushad. Coreografia: Chiman Seth. Cenogralia:

V. H. Planitkar. Som: Kaushik. Elenco: Nargis, Sunil Dutt, Rajendra Kumar, Raaj Kumar, jiloo Maa, Master Sajlt, Muqri, Sheela Nayak, Siddiqui, Geeta, Master Surendra.

* Bracelets d'Or .

MURDER AT THE GALLOP (Sherlock de Saias)

M.G.M. British (Inglaterra), 1963.

Dlrecao: George Pollock. Producao: George H. Brown. Produtor executivo: Sidney Strick. Roteiro: james P. Cavanagh, David Pursal e jack Seddon, extraido do romance "After the Funeral", de Agatha Christie. Fotogralia: Arthur Ibbetson. Efeitos especlais: Tom Howard. Montagem: Bert Rull, Musica:

Ron Goodwin. Cenogralia: Frank White. Som: David Bowen e A. W. Watkins. Assistente de dlr ecao : Basil Rayburn. Elenco: Margaret Rutherford, Robert Morley, Flora Robson, Charles Tingwell, Duncan Lamont, Katya Douglas, Gordon Harris, Stringer Davis, james Viltiers, Robert Urquhart, Noel Howlett, Finlay Currie, Kevin Stoney.

LES MYSTERES DE PARIS / I Misteri di Parigi

P.A.C. (Fr anca ) e DA.MA Cinematografica (Italia}, 1962.

Dlr ecao : Andre Hunebelle. Pr oducao: Paul Cadeac. Roteiro e adaptacao: jean Halain, Pierre Poucaud e Diego Fabbri, do romance de Eugene Sue. Dtalogos: jean Halain. Fotografia (Eastmancolor): Marcel Grignon. Musica: jean Marion. Cenografia:

Georges Levy. Elenco: jean Marais, jill Haworth, Dany Robin, Raymond Pellegrin, Pierre Mondy, Noel Roquever t, Georges Chamarat, Paulette Dubost, Paul Cambo, Jean Le Poulain, Renee Gardes .

• Existem var ias ver soes sobre 0 mesmo romance.

NA CEMI BETPAX

Estudios Maximo Gorki, Russia, 1961.

Dlr ecao: Stanilas Rostotsky. Roteiro original: Alexandre Ga-

122

l

litch. Fotografia: Viatcheslav Choumsky. Musica: K. Mottchanov. Cenografia: S. Serebrennlkov. Elenco: Larissa Loujina, Viatcheslav Tlkhonov, Leonide Bikov, Clara Loutchko.

• Contre Venls et lI1an!cs.

NANOOK OF THE NORTH

(Nanuk do Norte / Nanuk, 0 Esquimo )

Reveillon Fr er es, Canada, 1922. Dtstrtbutcao : Pathe/Untted Artists.

Dtrecao: Robert j. Flaherty. Producao: Herbert Edwards. Roteiro e fotografia: Robert J. Flaherty. Musica (versao sonorizada). Rudolph Schran. Som: Edward Crayg. Narr acao :

Ralph Schoolman. Elenco: Nanook, Myla e nativos.

NEFERTITE, REGINA DEL NILO (Nefertite, a Rainha do Nilo)

IIlax Production, ltalia, 1961.

Dir ecao : Fernando Cerchio. Pr oducao: Ottavio Poggi. Roteiro/ Argumento: Ottavio Poggi, Papp e Byrnes. Fotogr afia (SupertotaIScope/Eastmancolor): Massimo Dalamano. Musica: Carlo Rustichelli. Elenco: Jeanne Crain (Nefertite), Edmund Purdom, Liana Or lei, Amedeo Nazzari, Vincent Price, Carlo d' Angelo, A. Farnese, C. Matanie, P. Palermini, G. Marchetti, U. Raho.

• Neierttti, Reine du Nil.

NELLA CITT A L'INFERNO / L'Enfer dans la Ville (Inferno na Cidade)

Riama Film (ItAlia) e Franclnex (Fr anca) , 1958. Distr ibul~ao: Art Filmes.

Dlr ecao: Renato Castellani. Pr oducao : Giuseppe Amato. Roteiro: Renato Castellani e Suso Cecchi d'Amico, baseado no romance "Rorna, Via delle Mantellate", de [sa Mari. Fotografia (Supercinescope): Leonida Bardoni. Montagem: Yolanda Benvenuti. Muslca: Roman Vlad. Cenogralia: Ottavio Scotti. Som: Eurico Palmieri. Elenco: Anna Magnani, Giulietta Masina, Myriam Bru, Cristina Gajoni, Renato Salvatori, Angela Portaluri, Milly Monti, Virginia Benati, Saro Urzi, Alberto Sordi, Marcela Rovena.

NICHT VERSOHNT - ES HELFT MIR GEWALT (OS Nao Reconciliados)

Alemanha, 1965.

Dir ecao : Jean-Marie Straub. Prouucao: Danielle Huillet. Roteiro: Jean-Marie Straub e Danielle lIuillet. Hlstor la : Heinrich Bolt, "Billard Urn Halb Zehn". Fotografia: Gehrard Ries e Jean-Marie Straub. Musica: Fr ancols Louis Bella Bartok

123

e Bach. Elenco: Ernst Kutz inski , Daniele Straub, George Zand, Gunter Gobel Klaus Weyer, Michael Kruger, Ralf Kurth, Wolfgang Kuch, Piero Poll, Anita Bell, Paul Esser, joachh.n Weider, Hiltr aud Wegener, lse JI\aasen, Gunther Becker, Heineer Br au, Karsten Peters.

NO MAN IS AN ISLAND (A Beira do Inferno)

Universal, Estados Unidos, 1962.

Dtrecao producao, roteiro e argumento: john Monks jr. e Richard' Goldstone. Fotografia (Eastmancolor): Carl Kayser. Montagem: Basil Wrangell. Muslca: Restie Umali. Cenografla:

Benjamin Resella. Som: joseph Keener e Harry Leonard. Elenco: jeffrey Hunter, Marshall Thompson, Barbara Perez, Ronald Remy, Paul Edward jr., Rolf Bayer, Bert Avellana, Eddie Infante, Rosa Mia, Marlo Barri.

• L' Algie de Guam.

L'OISEAU DE PARADIS

Cine Alliance/Speva Films, Franca, 1962.

Dlrecao: Marcel Camus. Producao: Michel Safra e Serge Silberman. Roteiro: jacques Viot. Adapta~llo: jacques Vlot e Marcel Camus. Fotografia (Eastmancolor): Raymond Lemolgne. Cenografla: "decors" naturais. Elenco: Nari Han, ."'Ieas Sam EI.

ONE FOOT IN HELL (A Senda doOdio)

20th Century-Fox, EUA, 1960.

Dlrecao: james B. Clark. Prcducao: Sydney Boehm. Roteiro:

Aaron Spelling e Sydney Boehm, baseado numa nistorta de Aaron Spelling. Fotografia (CinemaScope/De Luxe Color):

William C. Mellor. Montagem: Eda Warren. Muslca: Dominic Frontiere. Cenografia: Walter M. Scott, Gustav Bernstein e Bill Calvert. Elenco: Alan Ladd, Don Jl!urray, Dan O'Herlihy, Dolores Michaels, Barry Coe, Larry Gates, Karl Svenson, Harry Carter, Ann Morris.

• Les Hors la Loi,

OTTO E MEZZO (Oito e Meio)

Clneriz, Italia, 1962. I?i~tribui~ao:_ Columbia. .. .

Dlrecao : Federico Felllnl, Producao: Angelo Rtzzoh. Rotelro:

Federico Fellinl, Tullio Pinelli, Ennio Flaiano e Brunello Rondi baseado numa hist6ria de Federico Fellini e Ennlo Flalano. Fotografia: Gianni Di Venanzo. Montagem: Leo Cattozzo. Musica: Nino Rota. Cenografla e figurinos: Plero Gherardi. Elenco: Marcello Mastroianni, Claudia Cardinale, Anouk Atme. Sandra Milo, Rosela Falk, Barbara Steele, Marlo

124

Pisu, Guido Alberti, l\\aLicicinc l.c Beau, Annibale Ninclii , Giuditta Rlssone, jean Roug et, Jean Dallas.

o PAGADOR DE PROMESSAS (0 Pagador de Promessas)

Cinedistri, Brasil, 1962.

Direeao: Anselmo Duarte. Pr oducao: Oswaldo Massaini. Roteiro: Anselmo Duarte, baseado na pee a teatral de Dias Gomes. Fotografia: Chick Fowle. Montagem: Carlos Coimbra. Musica: Gabriel 1I\igliori. Som: Carlos Foscolo. Elenco:

Leonardo Vilar , GI6ria Menezes, Dionisio Azevedo, Geraldo D'EI Rey, Roberto Ferreira "ZC CoI6", Othon Bastos, GiIberto Marques, Carlos Torres, Antonio Luiz Sampaio "Pitanga", Mllton Gaucho, joao Desordi, Irenlo Simoes, Enoch Torres, Marla Conceicao, Walter da Silveira, Jurema Penna, Norma Bengell .

• La Parole Donnee .

PANIC IN YEAR ZERO (Panico no Ano Zero)

American International Pictures, Estados Unidos, 1962. Direeao: Ray Milland. Produeao: Lou Russo! e Arnold Houghland. Roteiro: jay Simms, baseado numa hist6ria de sua autoria. Adaptaello: john Morton. Fotografla: Gil Warrenton. Montagem: William Austin. Musica: Les Baxter. Cenografla:

Daniel Haller. Elenco: Ray Milland, Jean Hagen, Frankie Avalon, Mary Mitchell, jean Freeman, Richard Barland, Rex Holman, Willys Bouchey, Richard Bakalyan, Hugh Sanders, Byron Morrow .

• Pan/que, Annee Zero.

PEAU DE BANANE

Capltole Films/Sud Pacifique Films (Fr anca) C.C.JI\.

(ItAlia), 1963.

Dlrecao: Marcel Ophuls. Producao: Paul Edmond Decharme. Rotelro: Marcel Ophuls e Claude Sautet, baseado no romance de Charles Williams. Dlalogos: Daniel Boulanger. Fotografia (FranScope): Jean Rabier. Musica: Ward Swingle. Cancdes:

Cyrus Basslak. Cenografla: Georges Wakhevltch. Elenco: jeanne Moreau, jean-Paul Belmondo, Claude Brasseur, Alain Cuny, Gert Frob, jean-Pierre Marielle.

LA PEAU DOUCE (Urn So Pecado)

Les Films du Carrosse/SEDIF, Franca, 1963. Distr ibuicao :

Cinete!.

Direcao : Fr ancots Trulfaut. Roteiro original: Francois Trulfaut e Jean-Louis Richard. Dtalogos: Fr ancois Truffaut. Fotogralia:

Raoul Coutard. Montagem: Claudine Bouche. Mustca: Georges Delerue. Elenco: Jean Desailly, Fr ancolse Dorteac, Nelly

125

Benedetti Daniel Ceeealdi Paule Emanuele, jean Lanier, Laurence Badie, Sabine Haudepin, Philippe Dumat, Maurice Garret, Pierre Rich, Dominique Lacarriere.

LE PETIT SOLDAT (0 Pequeno Soldado)

S.N.C., Fr anca, 1960. Dlstrlbulcao : Fr anco-Br asiletra.

Dtr ecao e roteiro: [ean-Luc Godard. Producao: Georges de Beauregard. Assistente de dtr ecao: Francis Cognani. Fotogr a iia:

Raoul Coutard. Montagem: Agnes Guillemot e Nadine Marquand. Musiea: Maurice Leroux. Eleneo: Michel Subor, Anna Karina, Henri jacques Huet, Paul Beauvais, Laszlo Szabo.

PIERROT LE fOU / II Bandito delle 11 Ore (0 Demonic das Onze Horas)

Rome Paris Films/Felix Films (Franca) e Dino de Laurentiis (Jtalia}, 1965.

Dir ecao , roteiro e dralogos: [ean-Luc Godard. Pr oducao: Georges de Beaugerard. Histor ia: Lionel White, "Obsession". Fotografia (Teehnicolor): Raoul Coutard. Montagem: Francotse Colin. Musica: Antoine Duhamel. Decor aedes: Pierre Goufroy. Assistentes de direcao : jean-Pierre Leaud e Philippe Four astie. Camera: Georges Liron e jean Garcenot. Elenco : jean-Paul Belmondo Anna Karina, Dirk Sanders, Raymond Devos, Graziella Galvani, Roger Dutoit, jimmy Karoubi, Christa Nell, Pascal Aubier, Pierre Hanin, jean-Pierre Leaud, Hans Meyer, Lazlo Szabo, D. Erna.

THE PIRATES Of BLOOD RIVER (OS Piratas do Rio Sangrento)

Hammer Film, lnglaterra, 1962. Distr ibuicao : Columbia.

Dir ecao : john Gilling. Pr odueao : Anthony Nelson-Keys. Roteiro: john Gilling e john Hunter, extraido de uma hist6ria de jimmy Sangster. Fotogralia (MegaScope/Eastmancolor):

Arthur Grant. Montagem: Eric Boyd Perkins. Musrca: Gary Hughes. Cenografia: Don Mingaye. Som: jack May. Elenco:

Kervin Mathews, Christopher Lee, Glenn Corbett, Maria Landi, Andrew Keir, Peter Arne, jack Stewart, Denis Shaw.

• . L' Attaquc de San Cristobal.

LA POINTE COURTE

Tamaris Film, Franca, 1955.

Direcao, roteiro e argumento: Agnes Varda. Fotogralia: Louis Stein. Montagem: Alain Resnais. Muslca: Pierre Barbaud, Elenco: Silvia Monfort, Philippe Noiret, os Habitantes de Pointe Courte.

126

I

t

...

POKOLENIE

W.F.F. Wroehaw, Pol6nia, 195:;. .

Dtrecao : Andrzej Wajda. Rotel r o : Bogdan Czesko, extr a ido de urn romance de sua autoria. Fotogralia: jerzy Lipman. Musica: Andrzej Markowski. Cenogralia: Roman Mann. Direcao ar ti stica : Aleksander Ford. Elenco: Urzula Modrzynsk, Tadeusz Lomnicki, Dadeusz janczar, januz Palusziewicz, Roman Polanski, Zbigniew Cybulsky, R. Kotas.

• Une Fille a Parle.

A PRIZE Of ARMS

Inter-State, Ingla terra, 1962.

Dlr ecao: Cliff Owen. Pr oducao : George Maynard. Roteiro:

Paul Ryder. Histor ia: Nicholas Roeg e Kevin Cavanagh. Fotogralia: Gilbert Taylor e Gerald Gibbs. Montagem: john jympson. Musica: Robert Sharples. Cenografia: jim Morahan, Bernard Sarron e Fred Carter. Som: jeremy Saunders. Elenco: Stanley Baker, Tom Bell, Helmuth Schmid, joan Westbrook, john Phillips, jack May, john Rees, Michael Ripper.

• Les Ctes de ta Citadetle.

LE PROC£S / Der Prozess (0 Processo)

Paris-Europa (Fr anca ), Hisa Film (Alemanha) e Ficit (Italia}, 1962.

Dtr ecao : Orson Welles. Pr oducao: Robert Florat, Roteiro e dialogos: Orson Welles e Antoine Tudal, extraldo do livro de Franz Kafka. Fotogralia: Edmond Richard. Montagem: Yvonne Martin. Mustca: jean Ledrut. Cenografia: jean Mandaroux. Elenco: Anthony Perkins, Orson Welles, jeanne Moreau, Elsa Martinelli, Suzanne Flon, Akim Tamiroff, Arnoldo Foil, Romy Schneider, Max Haufler, Michel Lonsdale, Kalina Paxinou, Madeleine Robinson.

THE PUMPKIN EATER (Crescei e Multiplicai-vos)

Romulus, Inglaterra, 1964. Dtstrtbutcao: Columbia.

Dtr ecao : jack Clayton. Produeao : jack Clayton e james Wolf. Roteiro: Harold Pinter, de uma novela de Penelope Mortimer . Fotografia: Oswald Morris. Musica: Georges Delerue. Cerrografia: Edward Marshall. Elenco: Anne Bancroft, Peter Finch, james Mason, Sir Cedric Har dwicke, Richard johnson, Eric Porter, Maggie Smith, janine Gray, Alan Webb.

• La Mangeur de Citrouilte,

LA PUNITION

Films de la Pletade , Fr anc a, 1963.

Dir ecao e argumento: jean Rouch. Fotografia: M. Brault,

127

J. ]V\orillcre c xi. Dufault. ,\\ontagclJ1: Annie Trcsg ot. ;\\llsic:,I: ilach. Elcnco: Nadine Ballot, j e an-Ctnudc Darnal, jcan-Mar ie Simon, Landry.

ROCAMBOLE (Rocarnbole)

Felix Films/Filllls Univer s (Fr anca ), IUtiI.

flire,ao: Michel Wichard. Producao : jose Bcn a z c: al: Ho(el\o Alfonso Oimeno. Adaptacao c diillogos: jean 1I\ltry. I·otogr!'ha. . \\areel Combres. J\lontagem: Michel Marsac. 1I1uslca: Louiguy. Som: Robert Teissere. Elenco: Brigitte juslin, Richard Wincider, Philippe l.e Roy, Nicole Arnaud, [can-Pier r e Posier, Myriam Michelsen. Nicole Burgot.

l.es Films J\looernes/CICC (F'r anca ) e Explorer Film (Ita lia}, 1962.

Dlrecao : Bernard Bnrderte. Roteiro original: Ugo Liberatore, Fu lvio Gicca e Gerald Devries, baseado em personagem criada por Ponson du Terrail. Fotogralia (Eur o Scop e/Eastrnancolor): Angelo Lotti. Elenco: Channing Pollock, Hedy Vessel, Lilla Brignone, Alberto Lupo, Guy Delorme, Giuseppe Porelli, Roberto Risso, Franco Volpi, Lucien Bennetti, Gianni Santuccio, Nadia Gray, Rik Battaglia.

• Existent outras versoes sobre 0 mesmo personagcm .

LE QUATRIEME SEXE

ROMA, CITTA APERTA (Roma, Cidade Aberta)

Ital Caribe Cinematograiia (Italin ) e Cinematografica Austral (Argentina), 1960.

Dtrecao: G. M. Scotesse. Roteiro e argumento: Guida, Marrosu, Tozzi, G. M. Scotese e De. Can~ .. Fotogralia (TotaISc~pe! Ferraniacolor): Umberto Peruzzl. Musica: Armando Tr ovajoli. Elenco: Antonio Cifariello, Fausto Tozzi, Dominique Wilms, Egie Martin, Nino Persello, Conrado Diana, Iris Portillo.

• Les Amants de la Terre de Feu.

Mincrva/Excelsa/Fono Roma, Italia, 1945. Distribuican: Hepublic Pictures.

Dlr ecao : Roberto Rossellini: Pr oducao: Luigi Ricci. Rotciro:

Federico Fellini, Sergio Amidei e Roberto Rossellini. Hist6- ria: Alberto Consiglio e Sergio Amidei. Adaptacao : Paul Clement. Fotografia: Ubaldo Arata. Camera: Gianni Di Venanzo. 1Il0ntagem: Eraldo Da Roma. Musica: Rezno Rossellini. Assistentes de dtrecao: Federico Fellini e Sergio Amide;' Elenco: Anna Magnani, Aldo Fabrizi, Marcello Pagliero, Harry Feist, Giovanna Galletti, Francesco Grandjacquet, Maria Michi, Carla Rover a, [oop Van Haulsen, Akos Tolnay, Vito Annicchiarico, Nando Bruno, Edoardo Passarelli, Amalia Pellegrini, Alberto Tavazzi, Carlo Giudici, G. Sindlci.

QUESTO AMORE AI CONflNI DEL MONDO / Casi al fin del Mondo

QUESTO MONDO PROIBITO / Ce Monde Interdict

EL RUflAN / Le Rufian

Globe Films (Italia ) e Les Films Marceau-Cocinor (Franca), 1963.

Dlrecao: Fabrizio Gabella. Roteiro: Fabrizio Gabclla, Bontempi Minardi e De Agostini. Hist6ria: Roger Vailland. Adapia~iio: Alba de Cespedes e Christiane Rochefort. Fotogralia (TechniColor): Carlo Carlini. 1I1uslca: Lallo Gori.

• DocumentArio de longa metragern.

Argentina Sono Film (Argentina) e Madeleine Films (Franca), 1960.

Dtrecao: Daniel Tinayre. Roteiro e argumento: Enrique AIbrito Fotografia: Antonio Merayo. Musica: Lucio Milena. Cenografia: Gori Mulioz. Elenco: Carlos Estrada, Egle Martin, Ines Moreno, Oscar Rovito, Nathan Pinz6n, Daniel dc Alvarado, Fioren Delben, Aida LUl,

IL RELITTO (Naufragos da Vida)

SALVATORE GIULIANO (0 Bandido Giuliano)

Lux Film/Tiberia (Italia), 1960. Distrlbuicac : Paris Filmcs. Dlrecao: Michael Cacoyannis. Pr oducao: Angelo Ferrara. Roteiro: lIIlchael Cacoyannis e Frederic Wakeman, baseado na novela de Frederic Wakeman. Fotografia: Piero Portaluppi. Montagem: Alberto Gallitti. Musica: Angelo Francesco Lavagnino. Cenografla: Arrigo Equini e Ferdinando Risso. Elenco: Van Heflin, Ellie Lambettl, Michael Stellman, Franco Fabrizi, Fosco Olachettl, Clclia Matanla, Anna Maria Surdo, Aldo Pinl, Paul Mullehr, TiberIo Mitri, Annie Gorassini.

• L'Era1''',

Lux/Videa/Galatea, ltalla , 1961. Dlstr lbulcao: Livio Bruni/Farna Filmes.

Dir ecao: Francesco Rosi. Pr oducao: Franco Cristaldi e Enzo Provenzale. Roteiro/ Argumento: Francesco Rosi, Suso Cecchi d' Amico, Enzo Provenzale, Franco Solinas. Fotografia: Gianni Di Venanzo. Musica: Piero Piccioni. Montagem: Mario Serandrei. Cenografia: Sergio Canevari e Carlo Egidi. Costumes: Marily Cortany. Assistentes de dlrecao: Roberto Penaute e Nando Ciccio. Elenco: Salvo Randone, Frank Wolff, Cicero Fernando, Bruno Ukmar, Sennuccio Benelli, Max Cartier, Teti Giuseppe, Ugo Torrente .

128

Cinema ... E a) 2521 - 9

129

r

SANTO MODICO (Santo M('Jllico)

Enzo Ser af im , J'\usica: Yves Buudr ier , Cenogr af la: Ugo Hloettcr , Elenco : Orf eo Tamburi, Andree Debar.

Films du Fleuve /Dtspatfilm (Fr anca ) e TUPHn Filmes (Brasil), 1963. Distr ibuicao : Fr anca l+lmes .

Dir ecao : Robert Mazoyer. Pr oducao : Sacha Gordine c jacques Oibault. Roteiro e diAlogos: jacques Viot. Argumento e adaptacao : jacques Viot e Robert Mazoyer. Fotografia (Technirama 70/Technicolor - para 0 Brasil coplas em CinemaScope/ Eastmancolor): Andreas Winding. Montagem: Genevieve Winding. Musica: Antonio Carlos jobim, Luis Bonta, Baden Powell, Moacyr Santos e Vinicius de Moraes. Cenografia:

Car rnello Cruz. Elenco: Breno Mello, Leny Eversong, Lea Garcia, Gessy jess, Zeze Macedo, Lidio Silva, Alder Nascimento da Silva, Dalmo Ferreira.

Lux/Vides/Ultra (!talia) e Lux/CCF (Franca), 1963. Distribui<;ao: Art Filmes.

Dtr ecao : Pietro Germi. Producao . Franco Cristaldi. Roteiro:

Pietro Germi, Luciano Vincenzoni, Age e Scarpelli, baseado numa histor la de Pietro Germi e Luciano Vincenzoni. Fotogralia: Atace Parolin. Montagem: Roberto Cinquini. Mlisica:

Carlo Rustichelli. Elenco: Stefania Sandrelli, Saro Urzi, Lando Buzzanca, Leopoldo Trieste, Aldo Puglisi, Umberto Spadaro, Rocco d' Assunta, Lola Braccini, Paola Biggio, Oreste Palella, Gustavo d' Arpe, Vincenzo Licata, Lina La Galla.

Uir eca o : Jean Dr eville. Hoteiro e dia logos : Carlo Him, Futogr af ia : Andre Thomas. Musica: Rene Clorec. Cenogralia: Georges Wakhevitch. Elenco: Noel-Noel, Jacqueline Plessis, Madeleine Barbulee, Jean Solar, Pierre Ferval, Rene Clermont Santeve, jess Hahn, Louis De Funes, '

• 5" eplsodio : Orgulho

Dir ecao : Claude Autant-Lara. Roteiro e dlalogns: Jean Aurenche, Pierre Bost e Claude Autant-Lar a. Fotogralia: Andre Bac. Musica: Rene Clorec. Elcnco: Michele Morgan, Fr ancoise Rosay, Louis Seigner, Jean Debucourt Marcelle Praince,

Yolanda Laffon, Marguerite Cassant. '

• 6" episodio: Guta

Dir eclio , ar gumento e diillogos: Carlo Him. Fotogralia: Hobert J.efbvre. Mlisica: Yves Baudier. Cenografia: Auguste Capelier. Elenco: HenrI Vidal, Claudine Dupuis, Jean Richard.

• 7" epis6dio: Pecado

Dir ecao: Georges Lacombe. Rotetr o baseado em u m texto de Rene Wheeler e Leo joannon. Fotografia: Robert Lefbvre. Cenografia: Max Douy. Elenco: Gerard Philippe, Robert Baldan.

SEDOTTA E ABBANDONATA / Seduite et Abandonnee (Seduzida e Abandonada)

I SEQUESTRATI DI ALTONA / Les Sequestres d'Altona (0 Condenado de Altona)

seANCE DE PRESTIDIGITATION

Melies, Fr anca, 1896.

Direcao, producao e roteiro: Georges Melies.

Titanus (Italia} e S.G.C. (Franca), 1962. Distr ibulcao: Fox. Dtrecao: Vittorio De Sica, Producao: Carlo Ponti. Roteiro:

Abby Mann e Cesare Zavatini, base ado na peca de Jean-Paul Sartre, "Les Sequestr es d' Altona". Fotografia: Roberto Gerardi. Musica: Dimitri Shostakovich, dirigida por Franco Ferrara. Elenco: Sophia Loren, Maximilian Schell, Fredric March, Robert Wagner, Fr ancolse Prevost, Alfredo Franchi, Lucia Pellela, Roberto Massa, Antonia Cianct, Carlo Antonini, Armando Silo, Aldo Pecchioll.

LES SEPT peCHes CAPIT AUX / I Sette Peccati Capitali (Os Sete Pecados Capitais)

Franco London (Fr anca ) e Film Costellazione (Italia ), 195~. • 10 epis6dio: Avareza e Ira

Dlrecao: Eduardo de Filippo. Roteiro: Charles Spank, baseado numa novela de Henri Hazin. Fotografia: Enzo Serafim. Cenogr afia: Ugo Bloetter , Elenco: Isa Miranda, Paolo Stoppa, Eduardo de Filippo.

• 2" epis6dio: Luxuria

Direcao: Yves Allegret. Roteiro: jean Aurenche, Pierre Bost e Charles Spaak, baseado na novel a de Barbey d' Aureville. Fotografia: Roger Hubert. Cenografia: Alexandre Trauner. Musica: Georges Auric. Elenco: Viviane Romance, Frank Villard, Francetto Vernillat.

• 30 epis6dio: Inveja

Dir ecao : Roberto Rossellini. Roteiro: Diego Fabbri e Liana Ferri, base ado na novela "La Chattc", de Colette. Fotografia:

LO SGARRO / Quand la Colere eclate

Addessi (Italia ) e C.F.F,P. (Fr anca ). 1961.

Dir ecao: Silvio Siano. Producao: Giovanni Addessi. Roteiro original: Silvio Siano e Ciuffini e Di Nardo. Fotografia: Toni Secchi. Musica: Gino Peguri. Elenco: Charles Vanel, Saro Urzi, Gerard Blain, Gordana Miletic, Luisa Conte, Piero Palermini, Ombretta Ostcnda, Ubaldo Granata, Giacomo Furia.

SIMoN DEL DESIERTO

Gustavo Alatriste, Mexico, 1965.

Dir ecao e histor ia : Luis Bufiue l, Pr oducao : Gustavo Alatriste. Roteiro e dlalog os: Luis Bufiuel e Julio Alejandro. Fotografia:

Oabriel I'Iguerua. Montagem: Carlos Savage, Milsica: Raul

130

131

L.1\·i::;ttl. ~OJIl; 1;ll[}C~ L. Li cld ..... t\',_-';I:",tL'I111.: dv dill:i .. ;l() Igll:ICi!1

Vi lla r r e.t l . Ekn"cn: Cl a ndio Brook (Silllao), Silvia Pi n al , Hn r

~l'nsia Sant()n~Ila, En rique Alvar c> lcli x , Enr iqu e Del Cns t ill». J~SI'IS Fc r n an de z , l-r au ci s co Retg uc r a. Luis Aceves Cn s t a iic da , Antonio Bravo, Enrique t i a r cl a Alva r ez , Eduardo .\\cUrL'gof.

Xulu: Ex ibidn n a rersao original dur an t e 0 I Fcstiva l l n tcrnacinnal do Cinema, r caliz ado no Rio de Janeiro, CIll 191):'),

Puti cr . Lit-ill!!: Snhin c Stll\' HCI n n r d t har l.ur. BnrJ:ll'd ()rJi/, k;tI1 Rcn.m t S!lpllia l.n u rc t . l.oulou t iuinc ss.

SUMMER AND SMOKE (0 Anj!) de Pedra )

.\Ietro-Gohlwyn-Mayer, Estados Unidos, 195H.

Dir ecao : Vincente Minnelli. Pr oducao : Sol C. Siegel. Roteiro:

John Patrick e Arthur Sh eek man , baseado na nove1a de [ames jones. Fotografia (CinemaScope/Metrocolor): William Daniels. ,'Iusica: Elmer Bernstein. Montagem: Adrienne Fazan. Som:

Franklin Milton. Elenco: Frank Sinatra, Dean Martin, Shirley .'lcLaine, Martha Hyer, Arthur Kennedy, Nancy Gates, l.eonora Dana, Betty Lou Keim, Larry Gates, Steven Peck, Connie Gilchrist, Ned Weaver.

• Comme Un Torrent

Paramount. Est a dns Uuidns, 19f)1.

l iir ecao : Peter Ulenvilk. Pr oducao : Hal Wallis, joseph H. Hazen. Roteiro: james Poe e ,\Iaede Roberts da peca de Tennessee Williams. l'otografia (Pan avislony'Techn icolor ) : Charles Lang. .'Iontagem: Warren Law. Musica: Elmer Bernstein. Cenograiia:

Hal Pereira e Walter Tyler. Elenco : l.aurence Harvey, Geraldine Page, Rita Moreno, john Mcintire, Malcolm Atterbury, Earl Holliman, Pamela Tiffin, Una .'Ierkel, Casey Adams, Tho rn az Gomez.

SOME CAME RUNNING (Deus Sabe Quante Arnei)

., J:'fe et Fumec«

SUNA NO ONNA (A Mulher da Areia )

SPLENDOR IN THE GRASS (Clamor do Sexo)

Teshigahara, [apao, 19()4. Distr ibuicao : Condor Filmes.

Dtr ecao : Hiroshi Teshigahara. Pr oducao : Kiichi Ichikawa e Takashi Ohono. Roteiro e argumento : Kobo Abe. Fotografia:

Hiroshi Segawa. Montagem: F. Sussui. Muslca: Toru Takemitsu. Cenograiia: Tutesu Hirakawa. Assistente de dir ecao :

Masuo Ogawa. EIenco: Eiji Okada, Kyoko Kishida. Keji .\\itsui, Hiroko Ito, Tomatsu Tamura.

• La Femme df Sablr

Warner Bros, Estados Unidos, 1961.

Dtr ecao : Elia Kazan. Pr oducao : William Inge e Charles M. Maguire. Roteiro: William Inge, baseado em argumento de sua autoria. Fotografia (Technicolor): Boris Kaufman. Mustca:

David Amram. Coreografia: George Tapps. Elenco: Natalie Wood Warren Beaty, Pat Hingle, Audrey Christie, Barbara l.oden', Zohra l.ampert, Fred Stewart, jan Norris, Gary Lockwood, Sandy Dennis.

• Fievre dans le Sang

SYMPATHY FOR THE DEVIL / One Plus One (Devocao Pelo Dem6nio)

LA STRADA PER FORT ALAMO / Arizona Bill

Cupid Productions (Inglaterra), 1968. .

Dlr ecao, roteiro e histor ia: [ean-Luc Godard. Producao: MIchael Pearson e lain Quarrier. Produtor executivo : Elenl Collard, Diretor de producao: Clive Freedman e Paul de Burgh. Fotograiia (EastmancoIor): Tony Richmond. Montagem: Ken Rowles. Musica: The Rolling Stones. Som: Arthur Bradburn. Comentar!o : jean-Luc Godard. Narr acao: Sean Lynch. Elenco: The Rolling Stones (Mick jagger, Keith RiChard, Brian jones, Charlie Watts e Billy Wyman), Anne Wiazemsky, lain Quarrier, Frankie Dyrnon [r., Danny Daniels, Linbert Spencer, Tommy Ansar, Michael McKay, Rudi Patterson Mark Matthew, Karl Lewis, Bernard Boston, Fr ancoise Pas'cal, joanna David, Monica Walters, jeanette Wild, Harry Douglas, Matthew Knox, Barbara Coleridge, Graham Pe.ct, Colin Cunningham, Elizabeth Long, Glenna Forster-jones, Nike Arrighi.

Nota: Exibido durante 0 II Festival Internacional do Filme, realizado no Rio de janeiro, em 1969.

Piazzi/Protor Film (Italia ) e Comptoir Film (Franca}, 1964. Dlr ecao : john Old (Mario Bava). Pr oducao : Achille Piazzi. Roteiro: Lorenzo Gicca Palli, Franco Prosperi e Livio Contardi. Histor ia : Lorenzo Gicca Palli. Fotografia (Totalscope/ Eastmancolor): Ubaldo Torjano. Montagem: Mario Serandrei. .\Iusica: Piero Umiliani. Cenografia: Demofilo Fidani. Costumes: Mila Vitelli. Elenco: Ken Clark, jany Clair, Michel Lemnlne, Andreina Paul, Kirk Bert, Antonio Gradoli, Dean Ardow,

LES STRIP· TEASEUSES

Sopadis, Franca, 1963.

Dir ecao , pr oducao e roteiro: jean-Claude Roy. Fotografia: jeanJacques Tarbes. 1Ilusica: Fr ancols de Roubaix. Som: jean

TABU (Tabu)

.'Iurnau & Flaherty Production, Estados Unidos, 1931. Distr ibuicao : Paramount.

132

133

Dtr ecao : F. W. 1\lurnau. Co labo r ava o na dir cca o : Hobert J. Flaherty. Pr oducao : F. W. Murnau e Hobert J. Flaherty. Co-produtor: David Flaherty. Roteir o e argumento: F. W. Murnau e Robert J. Flaherty, baseado numa ideta de Robert J. f!aherty. Fotografia: Floyd Crosby e Robert J. Flaherty. Mongem Robert j. Flaherty. Musica: Hugo Riesenfeld. Assistentes de dtrecao: David Flaherty, Edgar G. Ullmer e Herman Bing. E!enco: Anna Chevalier (Rer+), Matahl, Hltu, jean, Kong Ah, jules, Bill Barnbrtdge.

LA TERRA TREMA

Arteas, Itali a , 1947.

Dir ecao : Luchino Visconti. Pr oducao: Anna Davini, Renato Silvestri e Salvo D'Angelo. Roteiro: Luchino Visconti, baseado na histor ia "I MalavogJia", de Giovanno Vergo. Fotogralia:

G. R. Aldo. Camera: Gianni De Venanzo e Paul Ronald. Montagem: Mario Serandrei. Musica: Luchino Visconti, Wally Ferrero, dirigida por Wally Ferrero. Som: Vittorio Trentino. Assistentes de dtrecao: Francesco Rossi e Franco Zefirelli. Elenco: at ores nao profissionais, habitantcs de Acitrezza, na Sicilia.

IL TERRORE DELLA MASCH ERA ROSSA (Zorro da Mascara Vermelha)

jonla Film, !talla, 1959.

Dir ecao : Luigi Capuano. Producao: De Paolls. Roteiro: Marcello Clor ctollni, Vittorio Metz e Roberto Gianvlti. Argumento: Marcello Ciorclolini. Fotografia (TotaIScope/Eastmancolor):

Carlo Montuori. Montagem: ....••..••....•• Musica: •..... ..•.•.....•. Elenco: Lex Barker, Chelo Alonso, Livio Lorenzon, Liana Oriel, Riccardo Billi, Marco Guglielmi.

• La Terreur du Masque Rouge

THeReSE DESQUEYROUX

Filrnal (Fr anca ), 1962.

Dir ecan: Georges Franju. Pr oducao: Eugene Lepicier. Roteiro e adaptacao: Francois Mauriac, Claude Mauriac e Georges Fr an]u , de um romance de Francois Mauriac. Fotografia:

Christian Matras. Musica: Maurice [arr e. Cenografia: j. Chalvet. Elenco: Emmanuele Riva, Edith Scob, Philippe Noiret, Sa my Frey, jeanne Perez, jacques Monod, Renee Devillers, Lucien Nat.

TIERRA SIN PAN

Ramon Acin, Espanha, 1932.

Dlrecao : Luis Buiiuel. Pr oducao: Ramon Acin. Roteiro e argumento: Luis Bufiuel e Pierre Unik. Fotografia: Elie Lotar. .'lusica: Fragmentos da "Quarta Sin Ionia" , de Brahms. Co-

134

l

nientar io : Pierre Unik . Assistentcs de lIirc<;ao: Pierre Un ik e Sanchez Ventura.

I

I I

:II Documentar io de longa nietr ageiu.

* Las Hurdc«

TIRO AL PICCIONE / Commando Traque (Dilerna de Urn Bravo)

Ajace/Eur o International (Italia ) e Procinex (Franca}, 196t. Dtrecao: Giuliano Montaldo. Roteiro: Ennio De Concini, Onolri e Martino, extraido de urn romance de Giose Rimanelli. Fotografia: Carlo Di Palma. Musica: Carlo Rustichelli. Elenco : jacques Charrier. Eleonora Rossi Drago, Francisco Rabal, Sergio Fantoni, Carlo d' Angelo.

LES TONTONS FLINGUEURS (0 Testamento de Urn Gangster)

S.N.E. Gaumont (Franca). Ultra Films (Italia ) e Corona (Alemanha), 1963.

Dtrecao: Georges Lautner. Pr oducao: Alain Polre. Roteiro e adaptacao: Georges Lautner e Albert Simonin, extraido da htstorta de Albert Simonin, "Grisbi or not Gr isb!", Dtalogos. Michel Audiard. Fotografia: Maurice Fellows. Musica: Georges Delerue. Cenogralia: jean Mandaroux. Elenco: Lino Ventura, Sabine Singer, Bernard Blier, Francis Blanche, Jean Lefebvre, Robert Dalban, Horst Frank, Charles Regnier, Mac Ronay.

TOUCH OF EVIL (A Marca da MaJdade)

Universal, Estados Unidos, 1958.

Dlrecao e roteiro: Orson Welles. Pr oducao : Albert Zugsmlth. Histor ia: Whit Masterson, "Badge 01 Evil". Fotogralia: Russell Metty. Montagem: Virgil Vogel e Aaron Stell. Musica: Henry Mancini, dirigida por joseph Gershenson. Cenografia: Alexander Golitzen, Robert Clatworthy. Decor aedes: Russell A. Gausman e john P. Austin. Som: Lester I. Carey e Frank Wilkinson. Costumes: Bill Thomas. Elenco: Charlton Heston, janet Leigh, Orson Welles, Akim Tamiroll, joseph Calleia, Victor Milan, joanna Moore, Marlene Dietrich, Zsa Zsa Gabor, joseph Cotten, Keenan Wynn, Ray Collins, Dennis Weaver, Valentim de Vargas, Mort Mills, Lalo Rlos, Michael Sargent, Mercedes McCambridge, Gus Schilling, Harry Shannon.

TRES HOMBRES BUENOS / I Tre ImplacabiJi

Copercines (Espan ha ) e P.E.A. (Italia ). 1963.

Dlr ecao: joaquin Romero Marchent. Roteiro e ar gumento :

Jose Mallorqui e Caiano. Fotogralia (T'otaf Scope /Eastmancolor): Rafael Pacheco. Musica: Manuel Parada. Cenogralia:

Cubero y Galicia. Elenco: Geoffrey Horne, Robert Hundar,

135

Paul Piaget, Cristina Gaioni, Fernando Sancho, Turia Nelson, Charita de l Rio, Ra f Baldassarre, Massimo Car occi, Antonio Gradoli.

• Les Trois Cavaliers Noirs

LES TROIS MOUSQUET AIRES / I Tre MoscheUieri (Os Tres Mosqueteiros)

Films Borderle/Pilms Modernes/Film d' Art (Fr anca ) e Fono Roma (!tAlia), 1961.

• l' epoca: Las Ferrets de ta Reine (As j6ias da Ralnha).

• 2' epoca: La Vengeance de Milady (A Vtnganca de Milady). Direcao/pr oducao: Bernard Borderie. Rotetroyadaptacao: Bernard Borderie e jean-Bernard Luc, do romance de Alexandre Dumas. Fotografia (Franscope/Eastmancolor): Armand Thirard. Montagem: Christian Gaudin. Musica: Paul Misraki. Cenografia: Rene Moulaert. Som: Rene Sarazin. Elenco: Gerard Barray (D' Artagnan), Georges Descrier es (Athos), Bernard Woringer (Porthos), jacques Toja (Aramis), Mylene Demongeot (Milady de Winter), Daniel Sorano (Car deal Richelieu), Perrette Pr adler (Constance), Fr ancoise Christophe (Rainha Ana), Guy Tr ejean (Rei Luis Xlii), jean Car met (Planchet), Guy Delorme (Rochefort).

• Exlstem vArias outras versces do mesmo romance.

TWO FOR THE SEESAW (Dois na Gangorra)

Mirisch Pictures, Estados Unidos, 1962. Dtstrlbutcao: United Artists.

Dlrecao: Robert Wise. Producao: Walter Mirisch. Roteiro:

Isobel Lennart, baseado na peca de William Gibson. Musica:

Andre Previn. Fotografia: Ted McCord. Montagem: Stuart Gilmore. Elenco: Robert Mitchum, Shirley MacLaine, Edmon Ryan, Elizabeth Frazer, Eddie Firestone, Billy Gray.

• Deux sur Une Balancoire

EL OL TIMO REBELDE

Hispano Continental Films (Mexico), 1956.

Direcao, roteiro e argumento: Miguel Contreras Torres. Adaptacao: Miguel Contreras Torres eManuel R. Ojeda. Fotografia: jose Ortiz Ramos. Montagem: jose Bustos. Musica:

Federico Ruiz. Cenografia: Ramon Rodriguez Granada. Sorn :

Nicolas de la Rosa. Elenco: Carlos Thompson, Ariadne Welter, Rodolfo Acosta, Charles Fawcett, Lee Morgan, Eduardo Noriega, john Kelly, Rebeca !turblde, Carlos Muzquiz, Eduardo Gonzalez Pliego, Federico Curiel, Bertha Lehar, Leopoldo Ortin, Manuel Arvide, Tony Carbajal, Antonio Raxell, Claudio Brook.

• Los Desperados de la Sierra

136

T

UMBERTO D (Umberto D)

Labor Films/Rizzoli Films, !talia, 1951. Distrtbulcao r Art Filmes.

Dtrecao: Vittorio De Sica. Pr oducao: Vittorio De Sica e Giuseppe Amato. Roteiro: Cesare Zavattini e Vittorio De Sica. Hist6ria: Cesare Zavattini. Fotografia: G. R. Aldo. Camera:

A. Pennoni. Montagem: Eraldo Da Roma. Musica: Alessandro Cicognini. Cenografia: Virgilio Marchi. Assistente de dtrecao: l.uisa Alessandri. Assistente de producao: Nino Misiano. Elenco: Carlo Battisti, Maria Pia Casilio, l.ina Gennari, Lena Simosa, Elena Rea, Memmo Carotenuto, 0 cao "Flick" e atores nao-profisstona is.

UN CHIEN ANDALOU

Pierre Braunberger, Franca, 1928.

Dlr ecao e co-produtor: Luis Bufiuel. Producao: Pierre Braunberger. Roteiro e histor ia: Luis Bunuel e Salvador Dali. Fotografia: Aibert Dubergen (Duverger). Montagem: Luis Builue!. Musica: fragmentos de "Trtstao e Isolda", de Richard Wagner. Decoracoes: Schildtknecht. Elenco: Pierre Batcheff, Simone Mareuil, Grampolini, jaime Miravilles, Luis Bufiuel, Salvador Dali.

No fa: Exlbldo na versiio original em Cinematecas.

UN COUPLE

Balzac Films/Discifilm, Franca, 1960.

Dire~ao e roteiro original: jean-Pierre J\\ocky. Adaptacao: jean-Pierre Mocky e Raymond Queneau. Fotografia: Eugene Shuftan. Montagem: Boris Lewin. Musica: Alain Romans. Cenografia: Maurice Petri. Elenco: juliette Mayniei, jean Kosta, Francis Blanche, Christian Duvaleix, Alice Tissot, Simone Cendra, Daniele Godet.

UN DROLE DE PAROISSIEN / Dw Gratias (0 Piedoso Ladrao)

Le Film d' Art, Fr anca, 1963. Dlstrtbulcao: 20th Century-Fox. Direcao: Jean-Pierre Mocky. Producao: Henri Diamant-Berger. Roteiro: Michel Servin. Adaptacao : jean-Pierre Mocky e Alain Moury. Dtalogos: Alain Moury. Fotografia (parte colorida):

L. H. Bured. Montagem: Marguerite Renoir. Cenografia:

Tyberghen. Elenco: Bourvil, Francis Blanche, jean Piret, Jean Yonnel, jean Tissier, Verontque Nordey, Solange Certain, .\\arcel Perez, Bernard Lavalette.

UNE FEMME MARIEE (Uma Mulher Casada)

Anouschka Films/Orsay Films (Fr anca), 1964. Dlatr lbulcao . Columbia.

Dlrecao, roteiro, argumento e dtatogos: jean-I.uc Godard.

137

Prnducao : Philippe Dussar t. Fotograiia: Ha(JUI Co utar d . Cilmera: Georges Liron. Montagern: Agnes Guillemot e Fr anco ise Collin. Mus ica : extratos de Beethoven. Musica de jazz: Claude Nougaro. Cenografia: Henri Nogaret. Som: Antoine Bonfanti, Rene Levert e jacques Maumont. Assistentes de dire~ao: Claude Othuin Gir ar d, jean-Pierre Leaud e Helene Kalouguine. Can~ao e inter pr ete : Sylvie Vartan. Elenco : Macha Meril, Bernard Noel, Philippe Leroy, Roger Leenhardt, Rita .\\aiden, Margaret l.e Van, Vcr on ique Duval, Chr is Tophe.

UNE PARTIE DE CARTES

J\!elies, Fr anca, I Rgo.

Dir ecao: pr oducao e roteiro: Georges Melks.

UNTIL THEY SAIL (Farnintas de ArnOT)

Metr o-Gnldwyn-Mayer , Estados Unidos, 1957.

Dlrecao : Robert Wise. Pr oduca o : Charles Schnee. Roteiro:

Hobert Anderson, extraido de urn conto de james A. ,\Iichenero Fotografia (CinemaScope): joseph Huttenberg. Montagem: Harold F. Kress. Musica: David Raskin. Cancao : "Until They Sail", de Sammy Calm, cantada por Edye Gorme. Elenco: jean Simmons, joan Fontaine, Piper Laurie, Sandra Dee, Paul Newman, Charles Drake, Wally Cassell. Adam Kennedy, Tige Andrews, john Wilder , Ra lph Votrain. Alan Napier, Mickey Shaughnessy.

LES VIEROES (As Virgens)

Boreal/Balzac Films (Fr anca ) e Stella Films (Italla), 1962. Dir ecfio : jean-Pier r e Mocky. Pr oducan: Louis-Bernard Levy. Roteiro e diAlogos: [e an-Pier r e Mocky. Alain Moury. Catherine Claude, Genevieve Dormann e Monique Lange. Fotogr afia: Eugene Shuftan. Musica: Paul Maur iat e Raymond Lefebvre. Cenografia: Pierre Tyberghena. Elenco : Charles Aznavour, Gerard Blain, Francis Blanche, jean Poiret, Charles Belmont, Stefania Sandrelli, Catherine Der lac, jean-Pierre Honore, Patrice Lallont. Anno-Marte Sautr y , Pierre Palau, jean Ga ll an d.

VIRIDIANA (Viridiana)

.\Iadrid Film/Studio Linea l/Lln icl Films (Espanha) e Gustavo Alatriste (Mexico), 1959.

Dir.e~iio: Luis Bufiuel. Pr oducao : Gustavo Alatriste, Gustavo Quintano e Ricardo ;\Iunoz Suay. Rctetr oyArgumento: Luis Bufiue l e julio Alejandro. Fotografia: jose F. Aguayo. Montagem: Pedro Del Rey. IIlusica: Haendel, Mozart. Dtr ecao musical: Gustave Pitaluga. Cenografia: Francisco Canet. Sorn :

Klangfilm. Assistente de dtr ecao : juan Luis Bunuel. Eleneo:

Silvia Pinal. Francisco Rabal, Teresita Rabal, Fernando Rey, Margarita Lozano, Victoria Zin ay, jose Calvo, Lola Gaos,

138

r

juan Garcia Ttendr a, lIIaruja lsber t, j o aquin Mayol, Milagros Tomas Palmira Guerra, joaquin Roa, Luis Her edia.

VIVRE SA VIE (Viver a Vida)

Les Films de la Pleiade , Franca, 1962.

Dir ecao , roteiro, adaptacao e diAlogos: [ean-Luc Godard. Pr oducao: Pierre Braunberger. Fotografia: Raul Coutard. Montagem: Michel Legrand. Elenco: Anna Karina, Saddy Rebot, nilles Queant,

LA VOlE LACTEE

(0 Estranho Carninho de Sao Tiago / Via Lactea)

Y9gR~wiCk Films (Fr anc a ) e Medusa/Fraia Films (Ltalia }, Dir ecao : Luis Bufiuel, Prcducao: Serge Silberman. Roteiro, dialogos e adaptacao : Luis Bufiuel e jean-Claude Carriere. Fotografia (Eastmancolor): Christian Matras. Montagem: Louisette Hautecouer. Mustca: Luis Bufiuel. Cenografia: Pierre Gullroy. Som: jacques Gallois e Dominique Amy. Costumes: jacqueline Guyot. Maquilagem: jacqueline Pipard. Asslstente de dir ecao :

Pierre Lary, Dlretor de pr oducao : Uly Pickard. Elenco : Paul Frankeur, Laurent Terzieff, Alain Cuny, Bernard Verley, Edith Scob, j e an-Fr ancois Rosanis, Rita Maiden, jean-Claude Carriere, Fr ancots Maitre, Bernard Musson, julien Bertheau, Ellen lIahl, Michel Dacquin, Bernard Cohn, Georges Marchal, Michel Plccoti, Marcel Perez, jean Piat, Pierre Lary, Michel Etcheverry.

VoRoS TINTA

Hungaro Film, Hungria, 1960.

Direcao e roteiro: Viktor Gertler. Fotograha: janos Tot". Elenco: Eva Vas, Gyorgy Palos, Nora Tabor l, Myrtil Nadaai, joz sef Timar , Hilda Gohbi.

* L'Encr e Roug«.

VOULEZ-VOUS DANSER AVEC MOl? (Quer Dancar Cornigo?)

Francos Film/Vides, Franca, 1959. Distr ibuicao: Columbia. Dir ecao: Michel Boisrond. Producao. Francis Cosne. Roteiro:

Annette Wademant, Gerard Oury, jean-Charles Tachella e L. C. Thomas, extraido da novela "The Blonde Died Dancing" (A Loura Morreu Dancando ) , de Kelley Roos, Fotogralia (Eastmancolor): Robert Lefebvre. Montagem: jean Andre. ,\Iusica: Henri Crolla. Elenco: Brigitte Bardot, Henri Vidal, Dawn Addams. ,",oel Roquevert, Dario .~\oreno, Paul Fran-

139

keur , Philippe Nicaud , Serge Gainsbourg, Pascal Mazotti, Fr ancols Chaumette, Maria Pacaume.

THE YELLOW CANARY (A Senha do 'Crime)

20th Century-Fox, Estados Unidos 1911:l.

Dir ecao: Huzz Kulik. Producao : Maury Dexter. Hoteiro: Hod Serling, baseado na novela "Evil Come, Evil Go", de Whit Materson. Fotogralia (CinemaScope): Floyd Crosby. Montagem: jodie Copelan. Musica: Kenyon Hopkins. Cenogralia:

Walter Simonds e Don Greenwood. Eleneo: Pat Boone, Barbara Eden, Steve Forrest, jack Klugman, Jessie White, Steve Harris, Milton Selzer, Jeff Corey, Charles Keane.

* Lc Canari [aune .

£EDITORA y VOZES

Rua FlBi Luis, 100. Tel.: 42-5112 Caixa Postal 23. End. Telegr.: Vozes 25.600 Petropolis , Estado do Rio CG.C. 31.127.301/001

Inser. Est. 39.030.164

Filiais:

Rio de Janeiro: Rua Senador Dantas. 118-1 Tel.: 242-9571

Sao Paulo: Rua Senador Feij6. 168 Tel.: 33-3233

Bela Horizonte: Rua Tupis , 85 Loja 10 - Tel.: 22-4152

Porto Alegre: Rua Riachuelo, 1230 Tel.: 25-1172

Represenlanles:

Recife: Nordis-Nordeste Di strlbuicao de Editoras Ltda.

Rua da Conceicao, 106. Tel.: 21-4306 Forta/eza: Ceara Clencia e Cultura Ltda. Rua Edgar Borges, 89. Tel.: 26-7404

140

You might also like