You are on page 1of 17

...

/ / /
// : // :

:

:

.

.

Hypothetical imagination in building grammatical basis in


Sebayeh book
Assist. Prof. Dr.
Mohammed Fadl Thalji Al-Dalaech
Department of Arabic Language /College of Sharia
Jerash Private University / Jordan

Abstract:
The aim of this research to explain the assentional scientific
subjects which Sibawaih emphisise from it to built the grammatical base
of according to the hypothical imagination depen upon several scenarios,
which are: The hypotheses which are depending on presumptions of
heavy use, advance and delays, speaker saying, removal of uncertainty
from speaker, removal of uncertainty from speaker thought, question and
answer for it, prior, knowledge acute remembering, mental interpretation,
measurement.
On my opinion this research componsasly to studing the Sibawaih
vision on grammarian learn, at last or a part of it, thereby to seal the most
important research results.

) ( " :
".

)(

" :
):(

".

)(


.
) ( " :
"

) .(
-
-

- -
.


"

)(

".
" :


".

)(

"


".

)(


:
"





".

)(

"


)(
".
"

".
.

)(

"

... ....

".

)(

) (

) (.

) ( .
)
(

"


".

)(


.
"


") (

) ( " ".

)(

"

)( ".

)(

"

".

)(


)(

" - ".
" : )(
:
" :


.


.
".

)(

"


" )(
.

:



:

.



.
:


"

".

)(

.
)

....
( (). )
)(
(.


"


" ().



. :

" : ..

".



)(


"

"

" " " "

" ().
)(
.
)(

"" )(.


": " "

)( ":

)(

""


) (
)(

" :

)( ".

)(



"

".

)(

"
:
. "

".

)(

)(

)(


" :

]) [
".

)(

" ""().

" ".

)(

" :

)(

.
:

. .

:
:


:

)(

".

:


":


:


:

)(
".

. :

"

".

)(

" :

:

)(
".
"
: " (). "

" ".

)(

"

".

)(

.
:

" : } : {

[ "

]

)(

".

"

":
: . ":

"
.



" : : :


)(

".

...

" ::
)(

".

" )(



)(
".

"

"


.


" : " :
.

. :

)(

".

" :

. :

".

)(

:
" :



)(
".
"

:
".

)(


" )( )(" :
"

.
(.
)
":

...
)
(


".

)(

. :

"

)(

)(

".


"
)(
" :
".

)(




:
)(
".


"
" ().
.

. :


):( ) ()() (

.
.

" : ) :( )(

(
)( )() ( )
.
. ): ( )( ):(

".

)(

.
"

.

".

)(

" : : .

: ] [ . .

:

": ".

)(

) ( :

] [



": :
)(
. ".

.
" "

)(

) ( " :

" .

" : :
)(
)( )(".
"



".

)(

)( ":
) (
: :
)(
".
"


".

)(

) : (

) ( " :



:



)(
".

"



)(
".
"

.
".

)(

) (":

.





(
): ( )

" " . ): (
)(

. ): ( ) ( ".
:
:

"



)(
"

"

.

)(
".
" : ) ( :
)(

".
:
" ) ( .
)( ) ( .
)( ". ( ).

.



.

.


.
.

:

- .
-

.


.


.


.
.

) ( .

) (
) ( / .
) ( . -
.

) ( ) . (
) (
- .

) ( .
- .
) ( .
- .
) ( ) (.

) ( .
) ( -
.
) ( .

) ( .
.

) ( / .
) ( .

)(
) ( ) (.
) ( ). (
) ( .

) ( .
) ( .
) (
) ( .

) ( -
.

) ( .
. .
) ( :
) ( : .

) ( :: .
) ( .
) ( .

) ( . .
) ( .

) ( .

)( : .
) (
.
.
) ( :

) ( .
.

) ( :

) ( :
.

)(
) ( . .
) ( .
) ( .
) ( .

) ( .
-.
) (

) ( .
) (.
) ( . .
) ( .

) ( .
) ( .


) ( .
) ( .
) ( .
) ( :

) ( .
) ( .
) ( .
.

) ( .
) ( .

) ( .
) ( .
) ( . .
.
) ( .

) ( .

) ( .
) ( .

) ( .
) ( .

) ( .
) ( .

)( .
.
) (
) ( .

) (
.

You might also like