You are on page 1of 27

1

Latn filosfico I
Prof. Antonio Tursi
Resumen de la 3ra. clase del 29 de marzo de 2016
Retomemos algunos puntos tratados en las clases anteriores y no includos en los
resmenes. Primero, sobre los nmeros romanos. Los nmeros romanos responden al
sistema decimal acorde con los dedos de las dos manos. I es un dedo; II, dos dedos; III,
tres dedos; originalmente IV se escriba IIII, cuatro dedos; V es la palma de la mano con
el dedo pulgar abierto, haciendo justamente una V. VI es la palma como antes ms un
dedo de la otra mano; VII la palma nuevamente ms dos dedos; VIII otra vez la palma
ms tres dedos; originalmente IX se escriba VIIII: la palma con el pulgar abierto ms
cuatro dedos de la otra mano, y X son las dos palmas una arriba de la otra formando
justamente una X. Con todo hay dos numerales que son las iniciales de las palabras: C
que es la inicial de centum (100) y M que es la inicial de mille (1000). Ahora bien, L
(50) es la letra C cortada por la mitad y D (500) es tambin la letra M cortada por la
mitad. IIII sumativo pas a IV, en el sentido de que una unidad colocada a la izquierda
resta y a la derecha, suma, y lo mismo con VIIII = IX. Y as con otros.
Remarquemos algunas curiosidades. En el pargrafo 45 de la pgina 65 de la Gua estn
presentados los numerales. Notemos que los cardinales y los ordinales son adjetivos, lo
que prueba que la morfologa es aristotlica y no platnica, porque si fuera platnica los
nmeros seran sustantivos (es un chiste muy hermtico). Los adverbiales significan:
semel "una vez", bis "otra vez/dos veces", ter "tres veces", etc. As est bien dicho,
cuando se pide otro tema en un recital, bis, pero est mal dicho cuando se pide un tercer
bis, habra que decir un ter. Los distributivos significan singuli "uno por uno/uno a cada
uno", bini "cada dos". Un romano no entendera qu se quiere decir con ese juego que
se llama "quini seis", "cada cinco seis"?
La palabra "cero" proviene del rabe, el trmino sifr de donde sale, significa "vaco" y
tambin pas como "cifra". Al parecer la introdujo el matemtico italiano Fibonacci a
comienzos de siglo XIII en su Libro del baco. Y con ella reemplaz a la latina nullum
"nada", abreviada n. Con todo, la latina pervivi en alemn y en ingls junto con la
rabe: null/zero.
Los nombres que utilizamos de los nmeros son latinos, pero sus grafas son
originalmente indes, son las iniciales de los nombres de los nmeros, de donde las
tomaron los rabes y las introdujeron en Occidente.

2
Otro punto es el de las abreviaturas. El latn abrevia colocando la inicial de la palabra,
por caso, d. puede ser la abreviatura de dies (da), y tambin la de dominus (seor), por
contexto se la entiende. Si se lo quiere decir en plural, se repetir la inicial: dd. "das".
An lo hacemos nosotros cuando escribimos AA. VV. (Autores varios), EE. UU.
(Estados Unidos), pp. (pginas). Otra forma de abreviatura era dividir la palabra en
slabas y colocar la inicial de cada slaba, por ejemplo: dmn, abreviatura de do-mi-nus.
En el latn medieval se desarrolla todo un sistema de abreviaturas con otros criterios,
abreviaturas que se utilizan para copiar rpidamente manuscritos y a su vez aprovechar
al mximo la hoja de pergamino que por s era muy cara. (Sobre la historia del libro, en
este terico aparece un apndice) En el segundo nivel de Latn leeremos algn
manuscrito y veremos esas abreviaturas.
Antes de pasar a la leccin que sigue, insistamos con las funciones sintcticas del
sustantivo y del adjetivo.
Por lo pronto, sabemos que el sustantivo cumple las siguientes funciones:
1) ser ncleo de toda construccin: sujeto, objeto, etc.,
2) ser apsito de otro sustantivo,
3) ser predicativo, cosa que comparte con el adjetivo, por caso en II, 1 vir es sustantivo
y es predicativo de ego.
El adjetivo por su parte cumple las siguientes:
1) atributo,
2) predicativo,
3) sustantivado
y 4), aunque con terminaciones especiales, adverbializado: con -e: vimos belle, regie,
con -ter: libenter, ambas equivalen a nuestra terminacin -mente.
Subrayemos que el sustantivo cuando es apsito o predicativo concuerda con el
sustantivo ncleo al cual refiere necesariamente en caso, si lo hace en gnero y/o
nmero sera solo una coincidencia.
Y el adjetivo cuando es atributo o predicativo concuerda con el sustantivo ncleo al cual
modifica necesariamente en caso, gnero y nmero.
Veamos dos oraciones de la ejercitacin de la leccin II de por s problemticas:
II. 14. miseri te oramus.
Dice Virgilio en su Eneida (XII, 932), poema pico que une la historia de Troya con
Roma, pues un hroe troyano, justamente Enas, huye de Troya y los hados lo llevan a
fundar la segunda Troya, Roma.

3
El diccionario nos presenta:
miser, -a, -um, por tanto nos indica que es un adjetivo.
oro
te es el acusativo de tu y por tanto el ob de oro.
Miseri no es atributo, no hay un sustantivo con el que concuerde en caso, gnero y
nmero. Podra ser predicadivo del sujeto:
a)
miseri

te

oramus

ob
P

sd

pvo suj

Traduccin: "Miserables, te oramos."


Yo creo que sa es la correcta. Pero se podra tomar a miseri como sustantivado y decir
que es el sujeto de oramus. De hecho, los pronombres personales son una suerte de
matriz vaca que puede ser rellenada por sustantivos, adjetivos, pronombres,
proposisiones, las que harn las veces de esos pronombres personales. Y as tendramos:
b)
miseri

te

oramus

ob

"Los miserables te oramos". "Los miserables" tiene la misma extensin semntica que
nosotros y lo reemplaza. Otra cosa sera decir "Nosotros los miserables..." porque aqu
"los miserables" es un apsito de "Nosotros". Justamente el apsito suele, por lo
general, tener la misma extensin semntica que el sustantivo al cual se aplica. Pero yo
creo que la posibilidad a) es la correcta porque para sustentar la posibilidad b) se
debera haber descartado la posibilidad a) y no hay motivo para hacerlo. Insistamos, el
adjetivo es primero atributo, despus predicativo y finalmente sustantivado.
La otra es II, 19:
soli sumus liberi. (Cic. Tusc. disp. V, 11, 33)
El diccionario nos dice:
solus, -a, -um

4
sum
liber, libera, liberum
O sea que solus y liber son adjetivos. Hay algo que hace el latn y no qued en
castellano y es el hecho de hacer concordar con el sujeto determinados adjetivos, en
castellano: todo, cada, solo, los numerales ordinales, entre otros. Ya haba aparecido el
caso y dijimos, cuando lo vimos, que volveramos sobre l:
I. 4. solus ceno non libenter.
All no tuvimos problemas: "Ceno solo no gustosamente"
Pero esos adjetivos, algunos de los cuales son llamados en lgica cuantificadores, no
necesitan estar yuxtapuestos (unidos por una coma) o coordinados (unidos por una
conjuncin coordinante) con otro adjetivo que modifique al mismo sujeto en calidad de
predicativo o con otro adjetivo que modifique a un sustantivo en calidad de atributo,
como s lo necesitan dos adjetivos positivos, como en II, 3 modestissimus et suavisimus.
Si analizamos:
soli sumus liberi
sd
pvo
pvo
v
suj
suj
P
Literalmente es incorrecto en castellano: "Solos somos libres". Tampoco est diciendo
Cicern "somos/estamos solos y libres". No hay, como sealamos, una coordinacin en
latn entre un adjetivo cuantificador y otro cualificador cuando ambos modifiquen a un
sustantivo o a un sujeto como en este caso. Ese predicativo soli pas al castellano como
adverbio: "Somos solamente libres". Si uno va al contexto, ver que se insiste en que la
libertad es nuestra condicin bsica, lo que avalara esa traduccin. O si se prefiere
"Solo somos libres." Con lo cual se podra precisar el anlisis:
soli
atr.
(=adv)
pvo

sumus

liberi

sd

V
P

n
suj

5
Descartemos, aunque es muy sugerente, el que soli est sustantivado y est diciendo:
"Los solos somos libres", en latn se dira de otra manera, se buscara un sustantivo para
el sujeto. Casos anlogos a se volvern a aparecer.
Respecto de liber, hagamos notar que en latn, tenemos:
liber, libera liberum, el adjetivo que aqu apareci.
liber, -bri m, el libro.
liberi, -orum m, el plural del adjetivo, literalmente "los libres" y por extensin "los
hijos", para separarlos especialmente de los escalvos liberados que eran los liberti.
Liber, -eri m, a partir del verbo libero "liberar", Liber es el dios Baco, literalmente "el
liberador", anlogamente a en griego Eleuthrios, sobrenombre de Dioniso, el Baco
griego. Hay en la calle Talcahuano y Lavalle de esta Ciudad una escuela que tiene un
frontispicio que reza: LIBER LIBERAT. Cosa ambiga, pues no se sabe si se quiere
decir "El libro libera" o "Baco libera", en todo caso, ambos liberan. Avancemos con las
lecciones III y IV, en las que se cierra una primera parte y, terminadas, esquematicemos
todo lo visto.
La Leccin III presenta la novedad de los sustantivos y los adjetivos neutros. En latn,
como en ingls o en alemn, hay sustantivos masculinos, como vimos, femeninos y
neutros. Los neutros se caracterizan por tener los tres casos que conocemos, nominativo,
vocativo y acusativo, con la misma desinencia, -um en el singular y -a en el plural.
sustantivos
nominativo

sg.
donum (n.)
nihil (n.)

dona

vocativo

donum

dona

acusativo

donum
nihil

dona

adjetivo neutro
pl.

sg.
bonum
miserum
pulchrum
bonum
miserum
pulchrum
bonum
miserum
pulchrum

pl.
bona
misera
pulchra
bona
misera
pulchra
bona
misera
pulchra

Aunque coincidan morfolgicamente, o sea en cuanto a su forma, esos tres casos


sintcticamente nunca se van a confundir. Nuestro modelo para el sustantivo es donum
"regalo", que dio al castellano "don". Con "don" hay una ambigedad en castellano, ya
que puede venir de donum y significa "regalo, don, gracia", o puede ser el apcope de
dominus "don", que quiere decir "seor".

6
Y los adjetivos del grupo que estamos conociendo siguen al sustantivo en cuanto a su
forma: bonum, miserum, pulchrum en singular y bona, misera, pulchra en plural.
Adems hemos incluido un sustantivo neutro de alto rendimiento filosfico, nihil que
significa "nada", de donde por ejemplo "nihilismo". Nihil tiene nominativo y acusativo,
no vocativo y luego veremos que aparece en otro caso que los que cursaron filosofa
medieval seguramente conocen. Me refiero al giro ex nihilo "a partir de la nada". Ex es
una preposicin que indica origen y nihilo ser el caso llamado ablativo de nihil. La
forma originaria de nihil que de hecho est registrada es nihilum y en la poca clsica la
desinencia -um cay. A su vez, una h entre vocales puede en latn caer y las dos vocales
si son iguales se convierten en una, as podemos establecer las siguientes equivalencias:
nominativo: nihilum > nihil > nil
acusativo: nihilum > nihil > nil.
Nihilum est formado sobre ne, de la que hemos hecho mencin, y filum, de donde
"hilo", y significa por tanto "ni un hilo", "ni siquiera un hilo", o sea, algo insignificante,
"nada".
III. 1. me praedium maternum parum commode tractat. (Plin. Epist. II, 15, 2)
Dice Plinio el joven ("el viejo" era su to, el que escribi las Historias Naturales) en una
de sus espstolas.
Repasemos la pronunciacin. Sabemos que la duda aparece con las palabras trislabas,
pues las bislabas son evidentemente graves, ya que no hay palabras agudas en latn. Por
lo cual sabemos que las bislabas que trae esa oracin se tildan: prum, trctat, y me es
monoslabo. En la segunda, tenemos prae-di-um: i es breve porque est seguida de otra
vocal con la que no hace diptongo, por lo cual la palabra es esdrjula: predium. En la
tercera tenemos ma-ter-num y vemos que en la penltima slaba la e es larga, pues est
seguida de dos consonantes, por tanto leemos matrnum. Con commode no tenemos
manera de darnos cuenta si la vocal o de la penltima slaba mo es larga o breve, a no
ser yendo al diccionario. Quizs no encontremos commode, sino commodus, -a, -um.
Pero nos percatamos de que la terminacin -e no puede ser vocativo, pues la palabra no
est encerrada entre comas, por tanto puede ser ese mismo adjetivo adverbializado
"cmodamente" y a su vez el diccionario, el Vox al menos, no marca esa o que nos
interesa como larga, por tanto es breve y la palabra se pronuncia como esdrjula:
cmmode.

7
Repasemos el modo de encarar el anlisis, primero morfolgico o el que hace a las
formas de las palabras (morph en griego quiere decir "forma", as "morfologa" es el
estudio de las formas, gramaticales en este caso).
me no me lo da el diccionario, pero sabemos que es el acusativo de ego.
praedium, -i n. me dice que es un sustantivo neutro que sigue la declinacin que
estamos viendo.
maternus, -a, -um por lo cual es un adjetivo.
parum adv. "poco" Es un adverbio, no declina, o digamos mejor, muchos adverbios
vienen de formas declinadas de adjetivos fosilizadas. El diccionario los da tal cual. Ms
adelante volveremos sobre este fenmeno.
commodus, -a, -um. adjetivo y ya vimos que est adverbializado.
tractat debemos reducirlo a la primera persona del indicativo, pues as lo presenta el
diccionario, y hallamos: tracto. Ya sabemos que es de primera conjugacin, tema en a,
pues delante de la desinencia t de tercera persona hay una a.
Sobre la base de este anlisis morfolgico, hagamos el sintctico. La sintaxis estudia
cmo se relacionan las palabras entre s para conformar una oracin, una unidad de
sentido, con independencia sintctica. Sintaxis debera haberse traducido literalmente al
latn como "coordinacin": sin = con, taxis = orden. La sintaxis estudia cmo y por qu
se relacionan las palabras entre s para conformar una oracin.
Para el anlisis sintctico partamos del verbo conjugado. tractat es una tercera persona
singular y una tercera persona singular tiene como sujeto, por lo que hasta ahora
sabemos:
1) un sustantivo en nominativo singular,
2) una palabra que haga las veces de un sustantivo en nominativo singular:
a) un adjetivo sustantivado,
b) un infinitivo,
c) y ms adelante veremos que tambin podr serlo un pronombre.
Por lo cual, nos damos cuenta de que el sujeto no puede ser sino praedium, que es el
nico sustantivo en nominativo singular. Praedium es neutro, morfolgicamente podra
ser nominativo, vocativo o acusativo singular. Pero para que sea vocativo debera estar
entre comas, y si fuera acusativo (y por tanto objeto directo), qu hacemos con me que
es seguro que est en acusativo y por tanto es objeto directo?

8
Del adjetivo maternum debemos agotar la posibilidad de que sea atributo de un
sustantivo, con el cual concordar en caso, gnero y nmero, y a no dudarlo, es atributo
de praedium.
Parum es adverbio. Y la categora de adverbio es la de un trmino que modifica a otro
trmino y que por lo general se le antepone. Parum bien podra modificar a otro
adverbio, en este caso a commode, y el sintagma parum commode modificar a tractat.
As tenemos:
me praedium

maternum

parum

commode tractat

adv
ob

>

atr

adv

<P

Hecho el anlisis sintctico, y si notamos, estuvimos partiendo de determinados


principios de concordancia que son, en ltima instancia, aquello que establece la
sintaxis, pasemos al semntico, a la traduccin, al significado de la oracin de Plinio. Su
traduccin es: "La finca materna me trata poco cmodamente".
Notemos que en castellano cuando anteponemos y alejamos el ob del verbo debemos
repetirlo con un anafrico (o sea, un pronombre que refiere algo dicho o algo por decir):
"A las mandarinas las odio", es un tanto enftica por simplemente "odio las
mandarinas".
a las mandarinas

las

odio
sd

anaf
ob

rico

P
Hay el el Campus dos apuntes de mi amigo el profesor ngel Castello una sobre
anlisis sintctico castellano y otra ficha sobre el tema del predicativo, sujetivo y
objetivo en castellano que recominedo que lean. (L.A. CASTELLO, "Nociones
sintcticas bsicas desde una perspectiva semntica" y "Del predicativo a la clusula
mnima")

9
As podramos decir, si es que Plinio, el contexto lo dir, quiere subrayar el me: "A m
la finca materna me trata poco cmodamente". O simplemente: "La finca materna me
trata poco cmodamente". Hecho y entendido todo esto, retomamos la oracin pelada,
digamos, sin ningn tipo de anlisis, y si la leemos y la entendemos, el objetivo est
cumplido.
III. 2. (Petr. LXXI, 5)
amice carissime ,
n

aedificas
sd

atr

monumentum

meum ?

atr

v
invoc

ob
P

amice es precisamente nuestro modelo, aqu en vocativo modificado por el superlativo


carissimus, -a, -um. La i de la penltima slaba de amice es larga, por ello la palabra es
grave. La i de la penltima slaba de carissime es breve de all que acentuemos
carssime. Su grado cero o positivo es carus, -a, -um.
El diccionario nos dice aedifico de la primera conjugacin, y no marca la i de la
penltima slaba como breve por ello la palabra es esdrjula: aedfico.
Y tambin nos dice monumentum, -i n., con lo cual la palabra es un sustantivo neutro
del grupo que estamos conociendo. Notemos que aunque morfolgicamente
monumentum, equiparado a nuestro modelo donum, podra ser nominativo, vocativo o
acusativo, sintcticamente aqu solo es acusativo, objeto directo de aedifico. Pues
nominativo sujeto est en la desinencia del verbo: tu. Y tiene un adjetivo, de los
llamados posesivos, que lo modifica: meus, -a, -um. Monumentum es genricamente
"monumento", y especficamente cualquier tipo de monumento. Aqu "mausoleo",
"tumba". Est formado sobre la misma raz que moneo, mon que tiene tambin una
alternancia voclica en men, de donde veremos mens. Y la terminacin -mentum
significa algo slido, plasmado. Monumentum es algo que refiere otra cosa, ms all de
s mismo.
Traduccin: "Muy querido amigo, edificas mi mauloseo?"
Ya en ese entonces los ricos, y Trimalcin, el personaje central del Satiricn, es un
esclavo venido rico por heredar la fortuna de su dueo, hacan construir su tumba en
vida.

10

III. 3. (Mart. I, 15, 8)


gaudia

non

remanent , sed

adv

fugitiva

voant

pvo suj

gaudium, -i n
remaneo
fugitivus, -a, -um
volo
Gaudia es neutro plural y por tanto sujeto en nominativo. Los neutros plurales llevan en
latn el verbo en plural, no en singular como en griego. Fugitivus, -a, -um es adjetivo y
no puede ser atributo. Est muy lejos de gaudia para ser atributo de l, por tanto es
predicativo del sujeto.
Traduccin: "Los placeres no permanecen, sino que fugitivos vuelan."
III. 4. non accuso verba, quasi vasa lecta atque pretiosa, sed vinum. (Aug. Conf. I, 16,
26)
Hagamos trabajo de diccionario:
non, lo conocemos, es el adverbio de negacin, "no".
accuso aparece tal cual y se nos marca la u como larga, por tanto es grave. Es la primera
persona del verbo que significa "acusar".
verbum, -i n, un sustantivo neutro, ya lo conocimos cuando presentamos las categoras
gramaticales que establece Donato.
quasi, en principio, adverbio, no est mal traducirlo por nuestro "casi" que justamente
viene de ese quasi. Recuerden que se lee cuasi.
vasum, -i n, un sustantivo neutro, dio nuestro "vaso", en latn es genrico, puede referir
cualquier tipo de recipiente.
lectus, -a, -um, un adjetivo, al castellano qued, entre otros, con el sufijo se- que se
ajusta a lo que quiere decir Agustn, "selecto".
atque, conjuncin coordinante copulativa "y".
pretiosus, -a, -um, otro adjetivo. Es ms, ya sabemos que ese sufijo -os significa "lleno
de", y pretium, -i n- significa "precio, valor", si a pretium le quitamos la desinencia um
y sobre el tema preti agregamos os, obtenemos pretiosus "precioso", "valioso".

11
sed es conjuncin coordinante adversativa, por lo general, no siempre, replica un non,
"sino".
vinum, -i n, sustantivo neutro "vino".
Accuso tiene su sujeto desinencial en ego, por lo cual todos esos neutros estn en
acusativo. Non accuso verba, a no dudarlo pues: "No acuso a las palabras". Despus de
verba aparece una coma que se cierra antes de sed. Por lo pronto ya conocemos dos
usos de la coma:
1) encerrar el caso vocativo,
2) yuxtaponer trminos o construcciones morfoglica y sintcticamente iguales.
Ahora aparece un tercer uso, anlogo, como los anteriores, al uso que hacemos en
castellano:
3) encerrar el apsito cuando est compuesto de dos o ms palabras.
El ncleo de un apsito debe ser un sustantivo, pues definimos el apsito como un
sustantivo que se aplica a otro sustantivo. Y si atque es conjucin coordinante, debe
unir dos cosas morfolgica y sintcticamente iguales, evidentemente a los dos adjetivos
que modifican a vasa. As tenemos:
non

accuso

verba , quasi

sd

adv
n

adv

vasa

lecta

atque

atr

pretiosa , sed

vinum.

atr

apsito

ob
P

Traduccin: "No acuso a las palabras, casi vasos selectos y preciosos, sino al vino."
Dejamos sed fuera del ob, pues est coordinando dos sintagmas: por economa se est
entendiendo "sino que (= sed) acuso al vino."
Habamos referido que verbum hace referencia al significante y que nomen, sustantivo
de otra declinacin que ya conoceremos, al significado. Agustn toma aqu al
significante como si fuera un recipiente, un vaso, al que se le llena con un significado.
Pero se deja llevar por ese apsito que haces las veces de una comparacin,
especialmente por ese quasi, y en lugar de poner "significado", esto es el contenido del
significante, pone "vino", el contenido del "vaso".
A las conjuncines coordinantes, que aparecen todas en el pargrafo 73 de la Gua,
simplemente las encuadramos. Con lo cual estamos diciendo que son conjunciones
coordinantes y con su traduccin estamos diciendo de qu ndole son.

12
Conjunciones coordinantes:
copulativas: et, -que, ac, atque, nec, neque
disyuntivas: aut, vel, -ve, seu, sive
causales: nam, enim, namque, etenim
adversativas: sed, vero, verum, at, attamen, tamen, autem, ceterum, atqui
consecutivas: ergo, itaque, igitur, dein, deinde
La copulativa para nosotros es "y", la disyuntiva es "o", la causal es "pues, en fecto, por
cierto", la adversativa es "pero, sino, en cambio, con todo", y la consecutiva es "por
tanto, as pues, en consecuencia".
El las oraciones 5, 6, 9, 12, 15 y 17 de esta leccin aparece, entre otras, una gran
novedad, se trata del adjetivo neutro sustantivado.
Digmoslo as, en castellano hay gnero neutro, pero solo singular, hay un artculo "lo",
hay pronombres "ello, esto, eso, aquello, algo". Y como una de las funciones del
artculo en castellano es sustantivar al adjetivo, hay tambin por tanto un sustantivo
neutro "lo bello", "lo bueno", etc.
En latn hay sustantivos neutros, como en ingls o en alemn, que equivalen a nuestros
sustantivos masculinos o femeninos. Y hay adjetivos neutros que ya se atribuyen ya se
predican de los correspondientes sustantivos neutros. Pero como una de las funciones, la
tercera que marcamos, del adjetivo es la de sustantivarse, hay adjetivos neutros
sustantivados singulares y plurales. Y plurales neutros en castellano no tenemos. Pues
"lo bueno" es neutro singular, pero "los buenos" es masculino plural.
Veamos los casos latinos puntualmente:
III. 5. magnum narras. (Hor. Sat. I, 9, 52)
magnum

narras .
sd
V

ob
P

El diccionario nos dice narro, o sea es un verbo de la primera conjugacin "contar", con
un sujeto desinencial tu. Y luego nos dice magnus, -a, -um, esto es, un adjetivo. Esta
oracin de por s es eso, una oracin, una unidad de sentido, compuesta de dos trminos.
Por tanto, magnum no es atributo de nada y ese tu desinencial no es un neutro para que

13
magnum sea predicativo, y si lo fuera, necesitamos un objeto directo de narras. Por lo
cual magnum es un adjetivo sustantivado. Con todo, aqu, fuera de contexto, se nos
presenta una ambigedad, pues magnum puede estar sustantivado en masculino o en
neutro, de hecho acusativo singular en ambos casos.
El adjetivo neutro singular en latn mienta una especie de la que participan individuos
que se refieren en neutro plural. Por ejemplo:
bonum

(lo bueno)

bona

(las cosas buenas)

Todos los individuos bona participan de la cualidad de bonum.


Pero a su vez cada uno de los individuos que conforman los bona es un bonum. Por lo
cual, el adjetivo neutro singular sustantivado tiene en latn una de dos traducciones
posibles y el contexto siempre lo esclarecer. O bien refiere la especie o bien refiere un
individuo de esa especie. Si refiere la especie, no est mal usar para traducirlo nuestro
adjetivo neutro sustantivado en singular: "lo bueno" y si refiere un individuo, la
traduccin posible es "algo bueno", "una/alguna cosa buena". Cuando refiera los
individuos no est mal, en principio, recurrir a la palabra "cosas", "individuos": bona
"las cosas buenas".
As, en ese pasaje de Horacio, un personaje le pide que le hable de su relacin con
Mecenas, una suerte de ministro de cultura del emperador Augusto, por patrocinar a
hombres de la cultura romana sale de su nombre el trmino "mecenazgo". Horacio
refiere algo bien concreto y se le responde justamente magnum narras, esto es,
"Cuentas algo grande", no "cuentas lo grande", pues no se le refiere una especie "lo
grande" que subsuma todas las cosas grandes.
Por lo general, y como es muy usado el adjetivo neutro sustantivado, sea en singular sea
en plural, en textos filosficos, por lo general, digo, est mal entendido y por tanto mal
traducido.
Debemos por lo pronto respetar el singular y el plural. Digo porque algunos traducen el
adjetivo neutro plural sustantivado por un singular. Y si se lee atentamente el texto en el
que aparecen esos neutros plurales sustantivados, se ver que se refiere un conjunto de
cosas o individuos que participan de esa cualidad. Es verdad que nuestra palabra "cosa"
que viene de la latina causa y que reemplaz a res en las lenguas romances tiene un
sentido ya desde la temprana Edad Media muy de cosa material, extramental... Los que
cursaron Medieval habrn visto el problema que ello acarrea en la cuestin de los
universales.

14
III. 6. parva rogas magnos. (Mart. XI, 68, 1)
El diccionario nos presenta:
rogo
parvus, -a, -um
magnus, -a, -um
O sea tenemos un sujeto desinencial en la -s del verbo, un tu. Y dos adjetivos, ambos de
hecho sustantivados. En latn clsico hay determinados verbos que llevan un doble
acusativo, uno que mienta cosa y otro persona. Ms adelante volveremos sobre ello.
Rogo es uno de ellos, y algunos sinnimos, como sollicito, peto. Y tambin el verbo
doceo "ensear". En nuestra traduccin ese objeto directo de persona es un objeto
indirecto. Evidentemente parva es adjetivo neutro plural y magnos es adjetivo
masculino singular. Adems, el plural magni en latn clsico se utiliza para significar a
los dioses, literalmente "los grandes".
parva

rogas

ob

sd

cosa

magnos .
ob
persona

P
Traduccin: "Cosas pequeas pides a los grandes (=a los dioses)."
Quizs convenga dejar "a los grandes" para mantener el juego que hace Marcial entre
"cosas pequeas" y "los grandes".
III. 7. (Sen. Ad Luc. II, 14, 7)
amicos

habere operosum

ob

pvo

est ;
v

satis
adv=

est inimicos

non

habere .

adv

ob

pvo
sujetiva

sujetiva

Traduccin: "Tener amigos es trabajoso; es suficiente no tener enemigos."


El infinitivo en las dos oraciones yuxtapuestas es sujeto, es el sustantivo que necesita
esa tercera persona de est. Como ambos infinitivos son transitivos necesitan su objeto
directo. En la segunda oracin satis es un adverbio, podramos marcarlo como adverbio,

15
pero sintcticamente bien podramos considerarlo como predicativo. La primera oracin
nos aporta una novedad respecto del infinitivo: el infinitivo es sustantivo, indeclinable,
singular y ahora sabemos que es neutro. Pues su predicativo operosum est en
nominativo neutro singular. El diccionario nos dice: operosus, -a, -um "lleno de
trabajo". As se dice: errare humanum est. ("Errar es humano") No humanus ni humana.
III. 8. (Sen. Ad Luc. IV, 31, 10)
deus

nihil habet ;
ob

deus

v
P

nudus
pvo suj

est .
v

Traduccin: "El dios nada tiene; el dios es desnudo."


Ya mencionamos el sustantivo neutro nihil, que solo tiene nominativo y acusativo, y,
como dijimos, ablativo. Aqu evidentemente es el acusativo, pues el sujeto de habet es
deus que est en nominativo. De la segunda oracin, yuxtapuesta a la primera, ya
habamos hablado. Sneca est dando la definicin esencial del dios estoico, que no
tiene nada porque no necesita nada. Algunas versiones dicen, por correctamente dicho
en castellano, "el dios est desnudo", por caso, aunque muy buena, la edicin de I. Roca
Meli, Sneca Epstolas morales a Lucilio, Madrid, Gredos, 2 vols., 1986, vol. I, p. 230:
"Dios nada posee; Dios est desnudo". Pero decir "est" es, en este caso aunque
sintcticamente correcto, un error semntico, con "est" no damos la definicin
esencial.
III. 9. parva propria magna; magna aliena parva.
Este dicho no se encuentra en latn clsico ni medieval. Est en el frontispicio de la casa
de gran Lope de Vega en Madrid, en el Barrio de Las Letras, y curiosamente en la calle
Miguel de Cervantes. En el diccionario encontramos:
parvus, -a, -um
proprius, -a, -um
magnus, -a, -um
alienus, -a, -um
Seis adjetivos y no hay verbo. El latn suele elidir el verbo sum en dichos, refranes,
aforismos. Y tambin cuando se entiende el mismo verbo que la oracin anterior o que

16
la posterior. Y por lo que sabemos hasta ahora esos seis son adjetivos neutros plurales.
Y si adems est elidido el verbo sum, se sobreentiende sunt en plural.
Por lo dems, son dos oraciones yuxtapuestas. Yo suelo utilizar punto y coma cuando
hay dos oraciones yuxtapuestas con diferentes sujetos, como antes en III, 8. Y cuando se
entienda el mismo sujeto, una coma. Son criterios a fin de solucionar la lectura y
comprensin del texto. Pues la puntuacin de los textos es renacentista. Los clsicos y
los medievales se servan de adverbios y de conjunciones para separar las oraciones. Ya
lo veremos cuando trabajaremos textos.
Ahora bien, si tomamos la primera: parva propria magna. Sabemos de mnima que uno
de esos tres adjetivos est sustantivado. Porque la funcin de sujeto la cumple un
sustantivo o palabra que funcione como un sustantivo: un adjetivo sustantivado, como
en este caso. Por tanto, uno de esos tres est sustantivado. Y de los restantes uno tiene
que ser un adjetivo predicativo, por lo que selecciona el verbo sum. Ahora bien, si uno
es un predicativo el otro necesariamente tiene que ser un atributo del ncleo del sujeto
que es el que sustantivamos. Porque, descartado el sustantivado, los dos adjetivos no
estn ni yuxtapuestos ni coordinados. Y ninguno de los tres es un cuantificador que
puede modificar a un sustantivo y a un adjetivo. Cmo decidirlo? O bien hacemos los
tres anlisis posibles para cada oracin, segn sustantivemos a parva o a propria o a
magna, y los tres anlisis tendrn algo de sentido o bien seguimos el criterio general con
el que opera el latn clsico, criterio muy anlogo al ingls: un adjetivo atributo se
antepone a su ncleo; un adjetivo predicativo se pospone a su ncleo. Al respecto
referimos el artculo de Eva San Evaristo que est en el Campus. En este caso,
tendramos:
parva

propria

magna ;

magna

aliena

parva .

atr

n
S

pvo suj = P

Traduccin: "Las pequeas cosas propias son grandes; las grandes cosas ajenas son
pequeas."

17
El sentido que le estamos dando a lo que quizs haya inventado Lope, pinta a un Lope
un tanto orgulloso de s y desdeoso para con los otros, quizs no sea se el sentido,
quizs Lope, buen conocedor del latn clsico, quiso dejarlas as ambigas.
Pues, notemos:
parva

propria

magna ;

magna

aliena

parva .

pvo suj

atr

=P

n
S

"Las propias cosas grandes son pequeas; las ajenas cosas pequeas son grandes."
Y se estara diciendo lo contrario a la versin anterior. Podramos ir variando el anlisis
y su correspondiente traduccin, segn qu adjetivo tomemos como sustantivado.
Repasemos el uso de casos o, si se prefiere, la funcin sintctica que cumplen los casos:
caso

funcin sintctica
sujeto

nominativo

obligatorio

con sum

predicativo del sujeto


no obligatorio
vocativo

invocacin
objeto directo
obligatorio
predicativo del objeto

con voco, appello,


nomino, iudico,
considero, etc.

acusativo
no obligatorio
doble objeto directo, con rogo, oro, peto,
cosa y persona
sollicito, doceo

Con la leccin IV cerramos una primera unidad. En ella aparecen los sustantivos de
tema en a que en su mayora son femeninos, pero los hay masculinos; como suceda con
los temas en o que en su mayora son masculinos, pero hay algunos femeninos. Y
tambin conoceremos los adjetivos femeninos. Con lo cual tengamos cuidado con las
concordancias, pues por caso poeta es masculino tema en a, por tanto un "buen poeta"
se dir poeta bonus, y siendo humus femenino, una "tierra fecunda" se dir humus
fecunda.

18
Los sustantivos de tema en a y los adjetivos femeninos son:

nominativo

sustantivos
sg.
pl.
vita (f.)
vitae
poeta (m.)
poetae

vocativo

vita
poeta

vitae
poetae

acusativo

vitam
poetam

vitas
poetas

adjetivo femenino
sg.
pl.
bona
bonae
misera
miserae
pulchra
pulchrae
bona
bonae
misera
miserae
pulchra
pulchrae
bonam
bonas
miseram
miseras
pulchram
pulchras

IV. 1. (Sen. Ad Luc. V, 43, 5)


bona

conscientia

turbam

advocat .

atr

ob

Notemos en esta oracin de Sneca el orden "regular": S-OB-V, y en el S: ATR-N.


El diccionario nos dice:
bonus, -a, -um, ya lo sabemos, as presenta a los adjetivos que se suelen llamar de
primera clase, su masculino es bonus y se declina como amicus; su femenino es bona y
se declina como vita; y su neutro es bonum que se declina como donum.
conscientia, -ae f.
turba, -ae, f.
El grupo sc suena en latn sk. Nos dice el diccionario que son dos sustantivos femeninos
(f.) que siguen la declinacin de los temas en a, por colocar la desinencia que ya
conoceremos del genitivo -ae.
advoco. Nos dice que la o de vo es breve, por tanto leemos dvoco. Recuerden otro
compuesto ya aparecido nvoco.
La desinencia -t verbal exige una tercera persona y encontramos conscientia modificado
por bona y sin duda turbam es el objeto directo.
Traduccin: "La buena conciencia convoca a la turba." dice Sneca. Ms libremente:
"El buen sentimiento levanta sospechas".
IV. 2. (Publ. Syr.)

19
paratae lacrimae insidias
atr

indicant .

ob

Notemos ahora el mismo orden que la anterior: S-OB-V, y en el S: ATR-N.


Tenemos:
paratus, -a, -um con la a de la penltima slaba larga, as leermos partus.
lacrima, -ae f. con la i breve, y leemos lcrima.
insidia, -ae f. la i de la penltima slaba di breve, leemos insdia.
indico con la i de la penltima slaba breve por tanto leemos ndico.
Traduccin: "Las lgrimas preparadas (fingidas) sealan trampas." dice Publio Syro un
autor de mximas del siglo I aC.
IV. 3.
iniuria

malum

non

est .

pvo

adv

suj
S

Dice Sneca. Y aparece algo que nos debe llamar la atencin, el adjetivo predicativo no
es mala, sino malum. Sneca no est diciendo "La injuria es mala" (Iniuria mala est).
Por tanto no se trata de un adjetivo predicativo del sujeto, pues no concuerda con el
sujeto en caso, gnero y nmero, sino que se trata del adjetivo neutro sustantivado que
concuerda necesariamente con iniuria solo en caso nominativo (esa es la condicin del
predicativo cuando es sustantivo) y coincide en nmero singular.
El diccionario nos dice:
iniuria -ae f.
malus, -a, -um
Y el contexto nos dir si Sneca est queriendo decir: "La injuria no es lo malo" o "La
injuria no es algo malo". Pues, repitamos, el adjetivo neutro singular sustantivado
mienta una cualidad especfica (malum: lo malo) de la que participan determinados
individuos (mala: las cosas malas) y a su vez puede mentar a uno de esos individuos

20
(malum: algo malo). En filosofa tenemos ens que es el participio presente sustantivado
(pues el participio es un adjetivo) neutro. Y su plural es entia. El latn no utiliza el
participio del verbo ser en presente, sino que ens es un neologismo para traducir t n
del griego. Los romanos utilizan ens como sustantivo, pues como adjetivo, ya veremos,
lo presuponan. Pero ens puede referir el ente en tanto ente o bien a un ente particular, y
entia refiere la totalidad de los entes. (Sobre las diferentes versiones del participio
presente del verbo ser en el Campus hay un artculo nuestro: "La traduccin de t n en
la tradicin romana, de Sneca a Boecio" en C. D'Amico-A. Tursi (eds.), Textos en
homenaje a Silvia Magnavacca, Buenos Aires, Ed. Rhesis, 2014, pp. 376-389)
De la ejercitacin en la 5 Tulliola es nombre propio, es la hija de Cicern. En la 8
Ennius es nombre propio, se trata de un poeta del perodo preclsico.
En la oracin 9 de esta leccin IV aparece algo para notar:
adversarii

mei

malitiam

prudentiam

vocant .

atr

pvo obj

ob

adversarius es un adjetivo y aqu est sustantivado y adems est modificado por el


adjetivo, meus, -a, -um. El tema es que, como vimos, el verbo voco puede seleccionar
un objeto directo y un predicativo del objeto directo. Pero aqu tenemos dos sustantivos:
malitia, -ae, f.
prudentia, -ae, f.
Sabemos que un objeto directo es un sustantivo, pero el predicativo suele ser un
adjetivo, pero tambin un sustantivo. Si fuera adjetivo, no tendramos problemas, sera
el predicativo objetivo; pero si fuera un sustantivo, cul es el objeto directo y cul el
predicativo objetivo? La nica solucin es contextual. Jernimo en esa carta
defendindose de algunos que lo critican por haber hecho una mala traduccin de
determinada obra responde que obr con prudencia, por tanto, segn el contexto
tenemos: malitiam es el predicativo objetivo y que prudentiam es el objeto directo.
Traduccin: "Mis adversarios llaman maldad a la prudencia."
De lo cual se puede colegir que el criterio formal es vlido hasta cierto punto. Llegado
el caso lo determinante es el criterio semntico. Pero en estas oraciones sacadas de

21
contexto, sera imposible acudir a un criterio semntico en todas y cada una. Pues el
criterio semntico depende fundamentalmente del contexto.
IV. 17. (Plaut. Mil. glor. 38)
tabellas

habeo

et

stilum .

sd

n >
o

<n
v

P
En una comedia de Plauto, uno de los personajes se dispone a dictar un texto y el
esclavo escriba le responde, justamente: "Tengo las tablillas y el punzn." Notemos la
tmesis: ABA, pues rompe el objeto directo y pone el verbo en el medio. Al comienzo
del texto de Veyne, cuando analiza ese retrato que se conserva en Pompeya, se puede
ver en las manos de uno de los retratados, la de la izquierda, la tablilla y el punzn en
sus manos. El otro tiene un rollo de papiro.

Retrato de Pompeya

tablilla mltiple

tablilla doble y punzm

La tablilla era una suerte de asadera de madera en la que se derreta cera para escribir
sobre ella con el punzn. Incluso las haba dobles o ms, unidas en un costado a la
manera de una encuadernacin. El punzn o estilo tena una punta fina para escribir y la
otra como paleta para borrar. Sobre la historia del libro cf. el Apndice.
Trabajen la ejercitacin de las lecciones vistas para el prctico. Y a medida que vayan
analizndolas morfolgica y sintcticamente vean y revean los cuadros de morfologa,

22
varenlos con los nombres y verbos que vayan apareciendo, en voz alta. Y consulten el
diccionario para una cabal acentuacin.

23
APNDICE
ANTONIO TURSI "LA VUELTA AL LIBRO EN CUATRO MILENIOS"
EN: REVISTA "", AO IV, NRO. 10, DEL 21/04/07
Los primitivos crean que la escritura tena un origen divino. De acuerdo con esto, las
palabras y las letras posean un poder mgico. Por ejemplo, las defixiones de los
antiguos griegos y romanos eran lminas de metal, en las que se escriba el nombre de a
quien se quera perjudicar, junto con una maldicin, y luego eran arrojadas al mar o
enterradas, atravesadas por un clavo. Tambin podramos citar las jambas en los
portales de las casas de los judos, los amuletos con versculos del Corn que llevan los
musulmanes y las estampitas cristianas con oraciones. Tcito cuenta con asombro que
los germanos no conocan "los secretos de las letras". Por su parte, los griegos, fuera de
algunos rituales populares y del pitagorismo, cuya interpretacin mstica del alfabeto
proviene de Oriente, no tuvieron una casta sacerdotal ni elaboraron mitos que otorgasen
a la escritura un poder divino. Quizs por ello, Scrates, de piadoso sentimiento,
desconfiaba de los libros. Los argumentos que daba se basaban en una doble
incapacidad que encontraba en los escritos: una, la de no poder responder preguntas; la
otra, la de no poder seleccionar a sus lectores. Scrates prefera otro soporte ms
fructificable para el dilogo vivo y animado: el alma humana. Tambin la Filosofa
convertida en personaje por Boecio, en la crcel le deca a ste que no echaba de menos
tanto las suntuosas bibliotecas cuanto la mente del condenado en la que deposit no
libros, sino lo que les da valor: los pensamientos de los libros. Scrates en el siglo IV
aC. y Boecio en el VI dC. constituyen los lmites del pensamiento clsico. Ambos
coinciden en oponer a la escritura el dilogo liberador entre maestro y discpulo.
El libro escrito
En tiempos de Scrates, el libro llevaba ya dos milenios de vida. Consista en hojas
denominadas "cartas" (chartae) de unos 15 a 20 centmetros de ancho y pegadas una a
continuacin de otra, de 5 a 10 metros de largo por lo general, aunque hubo de 45
metros o ms. Estas hojas se elaboraban con la membrana del tallo de la planta de
papiro, que creca en las orillas del Nilo. Se las enrollaba en una varilla con un botn en
cada extremo, llamada en latin umbilicus ("ombligo"). Se escriba en columnas
verticales, por lo general de un solo lado. En una de sus puntas, se colgaba una etiqueta

24
("titulus" o "index"), con el titulo de la obra, y se las guardaba, empapadas en aceite de
cedro, en tubos de cuero llamados capsa ("cpsula"), dejando asomar el ttulo. En
Grecia recibieron el nombre de biblon (bibla, que es su plural, significa, pues, "los
libros"), y en Roma el de liber ("libro"). El trmino griego est tomado del nombre de la
regin de donde se importaba el material. Con la palabra biblos se designaba la actual
Yebail, en el Lbano. El latino, en cambio, significaba en su origen una corteza de rbol,
y remite as a la madera como un soporte anterior para la escritura. Incluso en chino el
ideograma que designa al libro tiene la forma de unas tablillas de bamb. De la
denominacin de esa corteza fcilmente arrancable por estar justamente libre del tronco,
el latn tambin tom liber con el sentido de "libre". Para su lectura, el libro se sostena
con la mano derecha y se iba desenrollando con la izquierda Por esa accin tom
tambin en latn el nombre de "volumen", del verbo volvere ("girar"). Adems de
"desenvolver" y "envolver", otro trmino que designaba su lectura era explicare
("explicar") que tena en latn tanto la acepcin material de "extender el rollo" como la
intelectual de "poner al descubierto". E implicare ("implicar") tena la acepcin de
"replegar el rollo" y "poner en encubierto". Y el giro ad umbilicum pervenire ("llegar
hasta el ombligo") significaba "leer todo el libro", "llegar al fondo de la cuestin".
Se cuenta que el rey de Prgamo, Eumenes II, se vio forzado a idear hacia el siglo III
aC. otro material para la escritura, justamente el pergamino, debido a que los
Ptolomeos, reyes de Egipto, celosos de la biblioteca de Prgamo, prohibieron la
exportacin de papiro hacia esa ciudad. Pero antes de ser llamado pergamino fue
designado membrana ("'piel"). stas consistan en planchas de piel de animales,
debidamente tratadas, que reunan ciertas ventajas por sobre el papiro como su duracin
y manipulacin. Se armaba en folios, doblados y unidos unos con otros para formar un
cuadernillo llamado en latn codex ("cdice"). El cdice revolucion la postura fsica de
lectura y la lectura misma: el nuevo libro se volvi fcilmente transportable, de gil
consulta, se liber una mano, con la que se poda tomar nota, y los mrgenes permitan
hacer anotaciones. Eso cdices, sueltos o cosidos en un lateral, eran colocados en cajas
o bien sujetados con dos planchas de madera a la manera de tapas y atados. Para la
poca de Boecio, el cdice de pergamino haba desplazado al volumen de papiro,
sobreviviendo durante la Edad Media hasta la aparicin del papel y de la imprenta.
El libro impreso
El papel, originario de China -donde haba suplido a la seda como soporte para

25
escritura- fue introducido en Occidente hacia el siglo XII por los rabes. Dos siglos ms
tarde, su utilizacin ya era general. Aventajaba al pergamino por ser menos costoso y
ms fcil de fabricar. Adems, al ser ms liso y flexible, resultaba ms apto para la
impresin que el pergamino. Antes de la invencin de la imprenta la edicin de un libro
consista en el copiado de manuscritos. En Roma el negocio del libro lleg a cierta
perfeccin. Un autor venda el libro a un editor-librero, quien haca copias con su
dictado al mismo tiempo a un nmero de escribas. Incluso el autor poda cobrar un
porcentaje sobre las ventas. Haba tiendas de libreros y los libros circulaban por los
dominios romanos. Hubo importantes colecciones privadas y bibliotecas pblicas. En la
Edad Media, en cambio, el libro qued circunscripto a las bibliotecas de los centros
religiosos y su circulacin al copiado de parliculares, monjes y universitarios.
Johann Gutenberg transform la tcnica de la xilografia de moldes de madera fijos en
una tipografa de moldes metlicos mviles, obtuvo una tinta ms gruesa y adapt la
prensa ya utilizada en la elaboracin del vino. Peter Schffer, el socio de Gutenberg,
defina la imprenta como "el arte de escribir sin clamo ni pluma". El libro moderno
agreg al diseo del cdice una cuidada encuadernacin, la portada, la enumeracin de
las pginas, ndices, el nombre del editor y la fecha y lugar de impresin. Incluso
mantuvo las ilustraciones ya desarrolladas en los cdices medievales al punto de hacer
del libro, en muchos casos, un objeto precioso por s mismo. En sus famosas Biblias,
Gutenberg ornament las letras iniciales para destacar, como haca la tradcin, el
carcter sagrado del texto. La difusin de la imprenta en Europa es impresionante. En el
1500, a 32 aos de la muerte de su creador, haba 250 imprentas y en circulacin 35.000
ediciones con 20 millones de ejemplares, ms que la cantidad producida en los diez
siglos medievales. La poblacin de Europa, a comienzos del siglo XVI, era de 100
millones. Las tres cuartas partes de esos libros estaban escritos en latn y en el siglo
XVIII slo lo estaba la cuarta parte. Las primeras imprentas en Amrica se remontan a
Mxico en 1539 y Lima en 1584. En el territorio argentino se fabric una en la misin
jesutica Guaran hacia el 1700 y en 1764 se trajo otra desde Espaa para el Colegio de
Crdoba. En las florecientes libreras europeas se hallaban libros destinados no slo a
un pblico selecto -universitarios y nobles- sino tambin al masivo, libros de Horas
(ahora llamados de autoayuda) y folletines de viajes o de literatura fantstica. Uno de
eso folletines costaba igual que una pieza de pan y el precio del Nuevo Testamento
equivala al jornal diario de un trabajador. Los autores renacentistas y reformistas
encontraron en el libro un medio de alto rendimiento para divulgar sus ideas. Se produjo

26
una suerte de ordenamiento del saber. A dferencia del cdice, que constituye un
ejemplar nico, la imprenta reproduce libros en serie, lo que hizo que lectores, en
lugares distantes, leyeran el mismo texto y lo citaran inequvocamente. En los ensayos
se incorporaron las notas al texto y la bibliografa. Y, por sobre todo, se establecieron
las ediciones llamadas cannicas de los textos clsicos. El libro impreso, adems,
promovi una cultura literaria proveniente ya no de las escuelas o universidades ni de la
Iglesia, sino de las libreras. Slo entonces fue posible la aparicin de ferias de libros,
cuyo mrito quiz sea unir en dilogo a los dos extremos de la cadena productiva de
libro: el autor y el lector.
El libro virtual
El soporte virtual del libro presenta ciertas notas que hacen que potencie y supere los
soportes anteriores: es ms econmico, de fciI archivo, de rpida consulta, no requiere
para su produccin un material cuya elaboracin perjudique directamente al
medioambiente, y si de CD-ROM (Compact Dsc-Reading Only Memory) se lo puede
convertir en "Reading not only", los programas permiten, en la sola PC, ilimitadas
posibilidades de trabajo sobre el texto. El libro en Internet, a su vez, agrega un plus por
dems significativo. Durante la antigedad y el medioevo los autores estaban
persuadidos de que con su obra colaboraban al saber universal. El trmino memoria en
latn significa no slo la facultad psquica, sino tambin la tradicin y la posteridad que
mantendr esa tradicin enriquecindola. La obra, una vez publicada, ya no les
perteneca. Uno poda hacer suyos una frase o un pasaje de otros autores. Y si un lector
lo identificaba no lo entenda como un plagio, sino como un tributo al autor de la fuente.
Los derechos de propiedad intelectual son un fenmeno propio del libro moderno y de
la impresin. Ms all de que se podra ver a Internet como anloga a esa concepcin
clsica, como una biblioteca en la que est disponible la totalidad del saber -ms una
ingente informacin que los intereses y el azar decantarn-, el libro en Internet puede
reavivar las letras que Scrates daba por muertas en la escritura. El internetlogo
francs Dominique Wolton distingue los medios de comunicacin masivos de Internet.
La Red responde a la lgica de la demanda, no a la de la oferta, y est dirigida a las
necesidades de bsqueda e intercambio de individuos que obran libremente. En esa
interaccin que abre la Red, creemos, se encuentra la posibilidad cierta de volver a
responder y corresponder. A ello se suma el hecho de que las nuevas tecnologas
tienden a privilegiar la voz -y, por lo tanto, el odo- en la instrumentacin de las

27
mquinas, lo que eliminara los arbitrarios smbolos y abreviaturas. Internet, as, podra
socializar la lectura y, llegado el caso, la composicin del libro en franco dilogo. El
libro virtual llegara a ser, acorde al ideal socrtico, la obra de una expresin libre y
colectiva en continua discusin, que ms que abarrotarnos de conocimientos nos hara
tomar conciencia de nuestra ignorancia.

You might also like