You are on page 1of 6

Analyse smantique dun texte de communication

Izabela Pozierak-Trybisz
Universit Pdagogique de Cracovie, Pologne
izapt@plusnet.pl

Synergies Pologne n6 - 2009 pp. 127-132

Rsum: Cette tude vise prsenter une analyse smantique dun texte de communication,
cest--dire, dun texte construit autour des prdicats dit de communication pour dcouvrir
une stratgie de la transmission de linformation dans de tels textes. Nous analysons
des structures smantiques thme-rhme (principalement selon la mthodologie de la
grammaire base smantique de S. Karolak) en corrlation avec de structures smanticologiques de prdicats de communication (annoncer, informer, attester, etc.).
Mots-cls : Communication linguistique, prdicats de communication, thme-rhme,
texte de communication, analyse smantique
Abstract: This study aims to present a semantic analysis of a communication, i.e., a text
built around predicate said communication to find out strategy for the transmission
of information in such texts. We analyse the structures semantic topic -focus (mainly
based on the methodology of the grammar-based semantic S. Karolak) in conjunction
with structures semantic-predicate logic of communication (advertising, information,
evidence, etc.)..
Key words: Linguistic communication, communication predicates, topic - focuse, text
communication, semantic analysis

Introduction
Cet article est une proposition de lanalyse smantique dun texte de
communication selon la mthodologie de la grammaire base smantique
(Karolak) applique la problmatique thme-rhme et celle de la progression
du texte. Prcisons tout de suite que le terme texte de communication signifie
ici tout texte construit autour des prdicats de communication (verbaux
ou nominaux, p.ex. annoncer, informer, attester, confirmation, etc.) et non
seulement un texte de presse, publicitaire ; etc. comme p.ex. ceux dcrits
dans louvrage de D. Maingueneau.
Fidle la mthodologie employe, nous visons dcrire les relations entre
deux niveaux danalyse: smantique (il y a toujours un thme et un rhme)
127

Synergies Pologne n 6 - 2009 pp. 127-132


Izabela Pozierak-Trybisz

et formel (il ny a pas toujours dexpression thmatique ou rhmatique). Nous


analysons des structures smantiques thme-rhme en corrlation avec des
structures smantico-logiques de prdicats de communication (etc.) : leurs
implications darguments, degr de saturation de positions darguments,
restrictions y imposes. Tout cela pour pouvoir prciser sans ambigut sur
quoi porte et quel est le sens (surtout dans sa compltude ou non-compltude)
de linformation transmise, argument dun prdicat de communication.
Notre recherche vise donc dcouvrir une stratgie de la transmission de
linformation dans de tels textes, le problme qui nous intresse depuis un
certain temps, savoir: comment est construit ou mme plutt se construit un
texte de communication?
Pour expliquer en quoi consiste ce projet danalyse smantique nous avons
choisi comme exemple le texte ci-dessous:
De grands travaux pour sortir de la crise
(1) Pour tenter de faire face la crise financire, la prsidente argentine Cristina
Kirchner reprend les mthodes amricaines des annes 1930. (2) Elle a annonc la
nuit dernire le lancement au 15 dcembre dun plan de travaux publics le plus
ambitieux de lhistoire de pays. (3) Dun montant estim 71 milliards de pesos
(16,1 milliards deuros), il sera trs adapt une priode exceptionnelle qui
demande des rponses exceptionnelles. (4) Aprs avoir rappel que 41 % des emplois
du secteur de la construction dpendaient de commandes publiques, la Prsidente
a prcis que certains chantiers demanderaient beaucoup de main-duvre. (5)
Cristina Kirchner espre doubler les effectifs. (6) Buenos Aires compte aussi sur ses
richesses naturelles. (7) LArgentine produit des matires premires dont le monde
aura toujours besoin, a-t-elle conclu. GENTINE
www.directsoir.net/ 26.11.08

Le premier pas de notre procd consiste dfinir et analyser la structure smanticologique, la structure prdicat-arguments, des prdicats de communication, et
ensuite regarder quels arguments se prtent potentiellement tre le thme
du message et lesquels le sont rellement. Tout ceci pour dcouvrir comment se
poursuit la progression de linformation dans des textes qui nous transmettent des
opinions, des constatations, des informations, bref des mots dnonciateurs divers,
donc dans des textes qui rapportent un discours de quelquun.
Analyse smantique des prdicats de communication
Tous les prdicats de communication ralisent, selon nous, un mme concept
de communication : p communiquer q o p signifie produire un signe et q
interprter un signe (cf. Pozierak-Trybisz, 2005) et, gnralement, leur sens est
dire + quelque chose. Ainsi, annoncer cest : faire connatre oralement ou par
crit un moment du temps et de manire frapper lattention, une nouvelle
encore inconnue ou un vnement imminent /Tlf/. Lune des ralisations de
sa structure smantique est celle o le sujet dsigne une personne et lobjet
dsigne un vnement (cf. Pozierak-Trybisz, 2005), comme sest le cas dans
notre texte-exemple.

128

Analyse smantique dun texte de communication

Rappeler signifie, selon Tlf, faire revenir lesprit, remettre en mmoire par
ses propos. En partic. [Dans un expos; le destinataire (auditoire, lecteur(s))
est gn. sous-entendu] rappeler des conclusions, des donnes, des faits, des
hypothses, des noms, des notions, des principes, des rgles, des rsultats,
etc. /Tlf/, par exemple :
Le Premier ministre, Gordon Brown, trs actif depuis des mois pour tenter denrayer la
crise conomique, a de nouveau rappel hier, en prsentant son plan, quaucun pays
ne peut rsoudre lui seul ce qui est en ralit une crise financire internationale/
www.matinplus.net/

ou encore:
Il y a eu trop daccords rompus et de promesses non tenues, a rappel la prsidence
tchque de lUE. /www.matinplus.net/

Cest donc un prdicat laide duquel on rafrachit la mmoire dun interlocuteur


sur ce qui a t dj dit, qui redit des messages prcdents. Il y a donc une
grande restriction sur le futur qui nexiste point pour annoncer.
Quant prciser le sens dexprimer de faon prcise ou plus prcise, souligner,
spcifier /Tlf/ en fait un prdicat pour ceux qui tiennent tre bien, exactement;
compris sur ce quils disent, comme dans lexemple suivant: Le 7 novembre, un
dcret prcisa que les ordres avaient cess dexister /Lefebvre, in Tlf/. Le Petit
Robert lexplique de la faon suivante: Dire de faon plus prcise pour clarifier,
par exemple: Le ministre des Finances a prcis quil ntait pas question de
dvaluer.
Les exemples ci-dessous montrent mieux la place de prciser dans des textes:
En sondant locan au large de lle de Tasmanie, au sud de lAustralie, des scientifiques
amricains et australiens ont dcouvert des espces animales intrigantes et fascinantes.
A laide dun robot submersible de la taille dune voiture, ils ont travaill sur une
zone jusque-l inexplore: une faille de la crote terrestre, qui prsente un -pic de
2 4 km de profondeur. Nous avons dcouvert une trange ascidie carnivore, des
araignes de mer, des ponges gantes et des populations marines jusqualors inconnues
o dominent les anmones de mer taches violettes, raconte Ron Thresher, qui a
men les travaux. Les chercheurs ont galement runi des donnes sur limpact du
rchauffement climatique sur les fonds marins. La plupart des coraux plus de 1300m
sont morts rcemment, prcise le responsable des recherches. Outre une hausse de
la temprature de leau, le rchauffement climatique entrane une acidification des
ocans mortelle pour les rcifs coralliens ().
/www.matinplus.net/
A lissue des intenses tractations entre le Premier ministre russe, Vladimir Poutine, et
son homologue ukrainienne, Ioulia Timochenko, ce week-end, les compagnies dtat
de gaz des deux pays ont sign hier Moscou des contrats pour le rtablissement des
livraisons du gaz russe lEurope via lUkraine. Gazprom a reu lordre de commencer
les livraisons de gaz dans toutes les directions, a prcis hier Vladimir Poutine.
/www.matinplus.net/
129

Synergies Pologne n 6 - 2009 pp. 127-132


Izabela Pozierak-Trybisz
Steve Savidan a confirm sur Lquipe TV ne pas tre insensible un transfert du ct
de lOlympique Lyonnais, qui aurait fait du nointernational sa priorit offensive.
Savidan a toutefois nuanc ses propos en prcisant quil ne partirait pas sans laval de
ses dirigeants, pour linstant bien dcids le garder /www.matinplus.net/

Pour conclure cest bien claire terminer un discours /Lexis/, comme


dans lexemple suivant : Jaimerais conclure ce chapitre en soulignant les
consquences pratiques qui se dgagent de cette analyse /H.-I. Marrou in TLF/.
Contrairement aux apparences, ce prdicat ne sert seulement terminer une
communication. Ce qui est lessentiel pour son sens cest exprimer lide qui
rsume le sujet trait et il ny a pas autans de restrictions quant sa place dans
un texte quand pourrait imaginer. Par exemple:
Il a conclu que ma prsence tait nfaste au Trophe titre, extraits de linterview
dYvan Auto-Plus, phrase choisi comme titre tire du texte de cette interview, vers
la fin du paragraphe:
Je ne vais pas revenir dans une discipline o je ne suis pas le bienvenu. Jai essay de
faire changer Max [Mamers] davis, mais il a conclu que ma prsence tait nfaste au
Trophe.
/www.yvan-muller.com/article147html/

Un autre exemple vient dun livre de Gaston Gross, juste au dbut de nouveau
paragraphe:
Certains auteurs ont () conclu que, sur la base des critres syntaxiques habituels,
il tait impossible de dfinir les locutions verbales. Cet aveu dchec est d une
description insuffisante du domaine. () /Les expressions figs en franais/

Structure thme-rhme dans des phrases de communication


A ce niveau danalyse il est tudier lesquels des arguments de ces prdicats
se prtent tre thmes de la phrase et lesquels sont rellement choisi. Pour
commencer il est important de se rendre compte quil existe une lecture deux
niveaux des thmes et des rhmes dans de telles phrases: il y a le thme de la
phrase tout entire et le thme-rhme du message introduit par le prdicat de
communication donn.
Or, dans le texte-exemple, a annonc (2) introduit le message (ensemble
ils forment le rhme de cette phrase), de Cristina Kirchner, rappele par le
pronom anaphorique elle (le thme). Linformation quelle nous transmet
concerne le lancement (le thme) dun plan , etc. (le rhme). La phrase
no 3 nous apporte des dtails (rhme) sur ce plan (il pronom anaphorique
- thme) Le thme de la phrase suivante (4) reste toujours Cristina Kirchner
et le prdicat rappeler se trouve lintrieur dune expression thmatique
caractrisant la personne en question. Linformation introduite par rappeler
est purement rhmatique et voque des propos antrieurs de la Prsidente - le
plan des travaux publiques. Dans la phrase principale de cette phrase complexe
lexpression rhmatique commence avec a prcis Le message introduit par ce
verbe de communication na pas de thme explicite: il est prsent lesprit
130

Analyse smantique dun texte de communication

du lecteur par un rappel anaphorique, anaphore associative, syntagme nominal


certains des ces chantiers que nous comprenons grce un lien smantique
avec le substantif construction. Le tout rhmatique concerne le nombre des
personnes embauches, se concentre sur un dtail du plan de Cristina Kirchner.
La dernire phrase (7) termine son discours par un constat (thme de cette
phrase entire) que nous interprtons comme optimiste : avec lArgentine
comme thme de sa conclusion et sa richesse, qui en constitue le rhme. Donc
ici nous sommes en prsence dune autre diathse: cest le sens du message
qui est le plus important, non pas la personne qui lmet ! Le message tout
entier constitue le thme de la phrase.
Une premire constatation se formule quant lordre dans lequel se prsentent
les arguments des prdicats de communication quand ils deviennent des thmes
des phrases de communication: quand le texte entier a pour thme une personne
et ses propos largument-message devient le rhme, par contre dans un texte qui
pour but de rapporter les propos de quelquun, largument-message vient en
premier, il occupe la position initiale, il est le thme de la phrase.
Le fonctionnement des prdicats de communication dans un texte
A la lumire des analyses effectues, il nous semble quil est lgitime de constater
quun texte de communication est une structure dtermine dune part par le
sens dun prdicat de communication employ et par le choix dun tel ou autre
de ses arguments comme thme de la phrase. Ainsi le choix successif des prdicats
de communication qui forment la charpente smantique dun texte nest pas
libre non plus : annoncer peut aussi bien ouvrir un texte que le fermer, mais
pour rappeler il en est autrement, son sens renvoie des messages-informations
prcdents, son rhme se construit sur le thme dj voqu. Dans largumentmessage introduit par le prdicat prciser on ne retrouve souvent que le rhme
(phrase sans thme explicite) car son sens nous renvoie des objets (concret ou
abstrait) dj connus. Conclure sert videmment fermer, en rsumant, toute
histoire largument-message vient en position initiale, avec ses thme et rhme
dont le sens doit rsumer lide principale du texte entier.
Conclusion
Nous proposons une analyse smantique dun texte de communication qui se
veut complte: elle part du sens dun prdicat de communication donn la
dcouverte de la stratgie dun texte de communication quant sa faon de
transmettre les informations au lecteur.
Bibliographie
Charaudeau, P. (2007) Analyse du discours et communication. Lun dans lautre ou lautre
dans lun?, Semen, 23, Smiotique et communication. tat des lieux et perspectives
dun dialogue, http://semen.revues.org/document5081.htlm.
Delort, L. (2003) Structure communicative du discours : tude pour la gnration
automatique de textes, en ligne: www.sciences.univ-nantes.fr/info/recherche/taln2003/
articles/delort.pdf.

131

Synergies Pologne n 6 - 2009 pp. 127-132


Izabela Pozierak-Trybisz
Jeandillou, J.-F. (2006) Lanalyse textuelle, Paris, d. Armand Colin.
Karolak, S. (2007) Skadnia francuska o podstawach semantycznych, t.1., Krakw, wyd.
Collegium Columbinum.
Maingueneau, D. (2007) Analyser les textes de communication, Paris, d. Armand Colin.
Pozierak-Trybisz, I. (2005) Communiquer une information: annoncer, in : Synergies Pologne,
Gerflint, nr 1, pp. 96-100.
Pozierak-Trybisz, I. (2005) Analyse smantico-syntaxique de quelques verbes de
communication w: Synergies Pologne nr 2, Gerflint, pp. 119-122.
Touratier, Ch. (2004) La smantique. Paris: d. Armand Colin.

132

You might also like