Professional Documents
Culture Documents
EUROPEA DE LIBRE
COMERCIO
UNIVERSIDAD MICHOACANA DE
SAN NCOLAS DE HIDALGO
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS SOCIALES
___________________________________________________
MXICO Y LA ASOCIACIN
EUROPEA DE LIBRE COMERCIO
___________________________________________________
DERECHO ECONMICO
DR. CARLOS ANTONIO ACEVEDO NIETO
POR:
ROSA ISABEL RAMREZ AVIA
ROBERTO GUZMN LPEZ
JESS HAZAEL CRDENAS BELMONTE
Confederacin Suiza
Principado de Liechtenstein
4
Repblica de Islandia
Reino de Noruega
ndice
Introduccin
Objetivo General:
-Crear un espacio comercial en un contexto de integracin multinacional a travs
del establecimiento de una Zona de Libre Comercio para la apertura de
oportunidades externas de desarrollo.
-La extensa red de tratados comerciales firmados por Mxico, se ampla con el
acuerdo firmado con los miembros de la Asociacin Europea de Libre Comercio.
Objetivos Especficos:
a) Fomentar el desarrollo de los intercambios de bienes y servicios.
b) Liberalizar preferencial, progresiva y recprocamente el comercio de bienes
y servicios.
c) Dinamizar la actividad comercial y econmica.
d) Diversificar las exportaciones mexicanas y tener acceso preferencial en
Europa.
e) Atraer insumos y tecnologa para la empresa mexicana.
f) Generar mayores empleos.
g) Promover la inversin extranjera directa.
h) Incrementar las oportunidades y alianzas estratgicas para la empresa
mexicana.
Comercio de Bienes:
Acceso a Mercados
El tratado establece una liberalizacin gradual y recproca de los mercados de
ambas Partes.
Productos industriales
Mxico negoci apertura total para el100 por ciento de sus exportaciones de
productos industriales, a partir de la entrada en vigor del Tratado.
Los pases del AELC negociaron una desgravacin gradual de los aranceles
aplicables a sus exportaciones industriales a Mxico, a partir de la entrada en
vigor del Tratado y hasta el ao 2007.
Productos agrcolas
Mxico negoci un acceso preferencial para una gran variedad de productos que
incluyen: pltano, jugo de naranja, jugos de otros ctricos y frutas tropicales, uva
de mesa, miel para uso industrial, caf verde, cerveza y tequila. Mxico negoci
con los pases del AELC, tres acuerdos bilaterales para el sector agrcola (Islandia,
Noruega y Suiza-Liechtenstein), por lo que el acceso y la desgravacin arancelaria
son diferentes para cada caso.
Reglas de Origen Mxico y los pases del AELC
Se establecieron reglas de origen, procesos de verificacin y certificacin similares
a los acordados en el TLCUEM.
CONSTA DE IX CAPTULOS
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
Disposiciones Generales
II. Comercio de Mercancas
III. Servicios e Inversin
IV Competencia
V Contratacin Pblica
VI de la Propiedad Intelectual
VII Disposiciones institucionales
VIII Solucin de Diferencias
IX Clusulas finales.
10
1http://eurlex.europa.eu/summary/chapter/internal_market.html?
root_default=SUM_1_CODED%3D24&locale=es
2 http://www.visados.es/Area_Schengen_Circulacion.php
3 http://eur-lex.europa.eu/summary/glossary/schengen_agreement.html?
locale=es
12
13
Pases Integrantes
Principado de Liechtenstein
14
Liechtenstein, oficialmente
Principado de Liechtenstein, es un pas
soberano centroeuropeo sin salida al mar de cuya forma de gobierno es
la monarqua
constitucional,
encabezada
por
el
prncipe,
o Frst,
actualmente Juan Adn II, quien sucedi a su padre despus de la muerte de ste
en 1989. La soberana del Estado es compartida entre el prncipe y los
ciudadanos, los cuales eligen un parlamento. El parlamento de Liechtenstein,
el Landtag, est compuesto de 25 representantes escogidos por el pueblo.
Una cmara de cinco integrantes es la responsable de los asuntos polticos
diarios.
Su
territorio
es
el
resultado
de
la
unin
de
dos
enclaves: Vaduz y Schellenberg, constituidos en un total de once comunidades,
donde la capital es Vaduzy la ciudad ms poblada es Schaan.
El principado es conocido por ser considerado un paraso fiscal, las bases
econmicas son el turismo y los servicios financieros, que se benefician de las
condiciones fiscales. A pesar de su pequeo tamao y sus recursos naturales
limitados, Liechtenstein ha desarrollado una economa prspera, altamente
industrializada de libre mercado con un sector de servicios financieros importantes
y una forma de vida a la par de las reas urbanas de sus vecinos europeos ms
grandes. Los bajos impuestos de los negocios, con un mximo de un 18 %, y unas
leyes de incorporacin al comercio muy permisivas han llevado a
aproximadamente 73 700 compaas a establecer oficinas nominales en
Liechtenstein, lo que supone el 30 % de los ingresos estatales.
Con motivo de un escndalo fiscal por la evasin de capitales de ciudadanos
alemanes hacia Liechtenstein, se ha puesto de manifiesto que el sistema
financiero del pas acta como un paraso fiscal. La Unin Europea se plantea
exigir un mayor control sobre su sistema bancario, hasta ahora muy opaco por
permitir el funcionamiento de 75 000 fundaciones cuyos miembros pueden ocultar
su verdadera identidad (en un pas de 35 000 habitantes, un tercio de ellos
extranjeros). Se estima que de no contar con ese recurso, se pondra en peligro su
propia supervivencia econmica, ya que los depsitos bancarios en Liechtenstein
ascienden a 100 000 millones de euros, base de un sector financiero que alcanza
la tercera parte del PIB.
De otra parte hay facilidades para ocultar informacin all, permitiendo guardar al
mximo el secreto bancario, en lo cual, muchas naciones han presionado al
principado a hacer reformas en el sistema financiero para detectar y evitar la
evasin fiscal.
El pas tiene una unin econmica con Suiza y usa el franco suizo como moneda
nacional, aunque antes tena su propia moneda, el franco liechtensteiniano.
Importa aproximadamente el 90% de la energa que consume. Liechtenstein es
miembro del Espacio Econmico Europeo (una organizacin que sirve de vnculo
15
16
PRINCIPALES INDICADORES
Poblacin (millones)
PIB (mmd)
PIB per cpita (dlares)
PIB real (variacin porcentual respecto del ao
anterior)
Exportaciones (mmd)
Importaciones (mmd)
Balanza comercial (mmd)
Principales socios comerciales
Deuda externa (mmd)
Inflacin (incremento porcentual)
Desempleo (% de PEA)
AO
2011
2009
2009
2009
LIECH
0.03
4.5
141,100
-1.2
AO
2011
2011
2011
2011
2009
2009
2009
2009
2.8
1.7
1.1
UE, EU,
Suiza
0
0.7
1.5
2011
2011
2011
2011
2001
2010
2007
MEX
113.9
1,176
10,153.0
3.5
320.5
321.7
-1.2
EU, UE,
China
2011 206.4
2011 3.82
2011 5.6
2003
2004
2005
2006
17
2007
2008
2009
2010
2011
Exportaciones
Importaciones
Balanza
Comercial
Comercio total
0.9
19.6
-18.7
0.5
22
-21.5
0.3
24.3
-24
0.1
26.3
-26.2
0.4
30.5
-30.1
0.2
27.7
-27.4
1.1
24.0
-22.9
0.6
27.7
-27.1
2
38.6
-36.6
20.5
22.5
24.6
26.4
30.9
27.9
25.1
28.3
40.6
PRINCIPALES PRODUCTOS
Exportaciones de Mxico a
Liechtenstein
Importaciones provenientes de
Liechtenstein
32.6
47.8
21.6
16.9
18
15.7
9.2
7.9
Embragues y rganos de
acoplamiento
5.7
Bancos de pruebas
6.8
Cigeales, arboles de
transmisin
4.8
Confederacin Suiza
1832. Firma del Tratado de Amistad y Comercio, tras el cual Mxico abri
su primera representacin consular en Basilea.
Impuesto sobre la Renta (1994), modificado en 2010 por un Protocolo que incluye
una clusula de asistencia administrativa en caso de sospecha de evasin fiscal;
el Acuerdo de Promocin y Proteccin Recproca de Inversiones (1995); el
Acuerdo de Libre Comercio suscrito con la Asociacin Europea de Libre Comercio
(2000-2001); el Acuerdo sobre Comercio de Productos Agrcolas (2000-2001), el
Tratado de Asistencia Jurdica Mutua en Materia Penal (2008), as como el
reciente Memorndum de Entendimiento suscrito entre AMEXCID y la Agencia
Suiza de Cooperacin y Desarrollo (COSUDE) en 2013.
Desde la entrada en vigor del Tratado de Libre Comercio entre Mxico y los pases
de la AELC, el comercio entre Mxico y Suiza se ha incrementado de manera muy
significativa.
De los pases miembros de la AELC, histricamente Suiza ha protagonizado los
mayores intercambios comerciales con Mxico. En los ltimos aos el comercio
bilateral se ha visto incrementado de manera importante, alcanzando mximos
histricos que superan los tres billones de dlares. Uno de los datos ms
importantes es el supervit sostenido logrado desde diciembre de 2104 hasta
marzo de 2015.
Desde la entrada en vigor del Tratado de Libre Comercio entre Mxico y los pases
de la AELC, el comercio entre Mxico y Suiza se ha incrementado de manera muy
significativa hasta la fecha.
De los pases miembros de la AELC, histricamente Suiza ha protagonizado los
mayores intercambios comerciales con Mxico. En los ltimos aos el comercio
bilateral se ha visto incrementado de manera importante, alcanzando mximos
histricos que superan los tres billones de dlares. Uno de los datos ms
importantes es el supervit sostenido logrado desde diciembre de 2014 hasta
marzo de 2015.
PRINCIPALES INDICADORES
Poblacin (millones)
PIB (mmd)
PIB per cpita (dlares)
PIB real (variacin porcentual respecto del ao
anterior)
Exportaciones (mmd)
Importaciones (mmd)
21
AO
2011
2011
2011
2011
SUIZA
7.8
636.0
81,538.0
1.8
2011
2011
195.3
176.2
AO MEX
2011
113.9
2011
1,154.0
2011 10,153.0
2011
3.9
2011
2011
349.5
350.8
2011
2011
2011
2012
19.1
UE, EU,
China
55.7
1
2011
2011
2011
2011
-0.1
0.8
-1.3
EU,
China, UE
2011
60.6
201
58
2
2011
20.3
2011
-2.5
2011
40.2
2011
33.8
2011
1,346.0
2011
206.4
2011
-0.4
3.8
Desempleo (% de PEA)
2011
3.1
201
6
2011
Reservas (mmd)
2011
332.0
2011
149.2
4.5
*Con datos de Eurostat, Banco Nacional Suizo, Swiss Statistics, OCDE, OMC,
FMI, Banco de Mxico y Secretara de Economa.
Ao
Exportaciones
Importaciones
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015/1
219,470
601,718
432,016
867,038
1,205,575
820,809
1,109,037
1,482,121
656,070
1,246,077
1,412,847
1,208,000
1,452,431
1,530,054
1,485,781
1,669,740
1,987,184
525,132
Comercio
total
1,465,547
2,014,565
1,640,016
2,319,469
2,735,629
2,306,590
2,778,777
3,469,305
1,181,202
Balance
Comercial
-1,026,607
-811,129
-775,984
-585,393
-324,479
-664,972
-560,703
-505,063
130,938
Comercio Bilateral
22
Suiza cerr 2014 como la 11 fuente de inversin extranjera directa para Mxico a
nivel mundial. En el periodo de enero a marzo de 2015, la inversin suiza ha
tenido una significativa desaceleracin presentando un -17 mdd. La IED
acumulada entre 1999 y marzo de 2015, ascendi a 8,515.7 mdd, en donde el
72% se ha destinado a la industria manufacturera, el 9% a informacin de medios
masivos y poco ms del 6% a servicios profesionales y cientficos, principalmente.
En lo que va de la presente administracin, la IED proveniente de la
Confederacin Helvtica ha alcanzado sobrepasado los 870 mdd, dirigida
principalmente a la industria manufacturera y los servicios profesionales tcnicos.
Suiza ha contribuido en este periodo con el 0.93% de la inversin total recibida en
nuestro pas.
Existe una importante presencia de inversiones suizas en nuestro pas,
comprendiendo tanto las de grandes firmas transnacionales como,
crecientemente, de pequeas y medianas empresas. Entre las empresas suizas
ms importantes se encuentran: Nestl, Novartis, Roche, Holcim Apasco,
Schindler, ABB, Sulzer, Panalpina, Clariant, Productos Qumicos Ciba Specialty,
Swatch, Rolex, UBS, CS, Zurich Seguro, Swiss Re, SGS, Victorinox, Bobst,
Buhler, Khne + Nagel, Lindt & Sprngli, Givaudan, Firmenich, Leica Geosystems.
Principales Productos
Exportaciones de Mxico a
Suiza
Oro bruto (uso no monetario).
Plata en bruto.
Hierro, acero.
%
37.4
36.5
2.6
Importaciones provenientes de
Suiza
Medicamentos profilcticos.
Relojes.
Medicamentos base mesilato
23
%
9.3
5.3
4.3
Turbocargadores,
supercargadores.
Turborreactores.
2.5
2.4
de imantinib.
Indicadores elctricos y
mecnicos.
Medicamentos con anticuerpos
monoclonales.
3.5
3.3
Repblica de Islandia
24
25
PRINCIPALES INDICADORES
AO
Poblacin (millones)
PIB (mmd)
2011
2011
26
ISLANDI
A
0.31
14.1
AO
MEX
2011
2011
113.9
1,154.0
2011
2011
45,483
2.1
2011
2011
10,153.0
3.9
2010
2010
2010
2010
2011
2011
2011
2011
2010
2012
4.6
3.9
0.7
UE, EU,
Noruega.
55.7
30
2010
2010
2.9
-7.8
2010
120.2
2011
33.8
2011
124.5
2011
206.4
2011
5.3
3.8
Desempleo (% de PEA)
2010
7.5
201
6
2011
Reservas (mmd)
2011
9.2
201
2
149.2
349.5
350.8
-1.3
EU,
China, UE
2011
60.6
201
58
2
2011
20.3
2011
-2.5
4.5
*Con datos de Eurostat, Banco Nacional Suizo, Swiss Statistics, OCDE, OMC,
FMI, Banco de Mxico y Secretara de Economa.
Balanza comercial Mxico-Islandia
(Millones de dlares)
Ao
Exportaciones
Importaciones
Balanza Comercial
Comercio total
2003
0.1
5.6
-5.4
5.7
2004
0.1
2
-1.9
2.1
2005
0.2
2.9
-2.7
3.1
2006
0.3
4
-3.8
4.3
2007
0.1
5.8
-5.7
5.9
2008
3.8
5.4
-1.6
9.2
2009
0.1
5.6
-5.5
5.7
2010
0.1
2.8
-2.7
2.9
2011
0.3
5.3
-5
5.6
Comercio Bilateral
27
Principales Productos
Exportaciones de Mxico a
Islandia
Cmaras fotogrficas digitales,
cmaras de video.
Refrigeradores y congeladores.
%
32
6.4
6.3
6
15
Importaciones provenientes de
Islandia
Basculas automtica.
Circuitos modulares para
procesadores de datos.
Aceites de hgado de bacalao.
Caviar y sus sucedneos.
Pescados (excepto filetes),
hgados y lechas.
%
9.3
5.3
4.3
3.5
3.3
28
Reino de Noruega
29
Importaciones
%
25.5
12.6
9.9
9.1
6.7
36.2
Pas
Suecia
Alemania
Reino Unido
Dinamarca
EUA
Otros
%
13.6
12.8
6.8
7.2
5.0
54.6
*Banco Mundial 2011
PRINCIPALES INDICADORES
AO
ISLANDI
A
5.0
483.7
97,254.6
1.4
AO
MEX
2011
2011
2011
2011
113.9
1,154.0
10,153.0
3.9
2011
2011
2011
2011
Poblacin (millones)
PIB (mmd)
PIB per cpita (dlares)
PIB real (variacin porcentual respecto del ao
anterior)
Exportaciones (mmd)
Importaciones (mmd)
Balanza comercial (mmd)
Principales socios comerciales
2011
2011
2011
2011
2011
2012
159.2
90.8
68.4
. UE, EU,
China
51.6
16
2011
2011
3.5
13.5
349.5
350.8
-1.3
EU,
China, UE
2011
60.6
201
58
2
2011
20.3
2011
-2.5
2011
49.7
2011
33.8
2011
644.5
2011
206.4
2011
-0.1
3.8
Desempleo (% de PEA)
2011
3.2
201
6
2011
Reservas (mmd)
2011
48.7
201
2
149.2
2011
2011
2011
2011
4.5
*Con datos de Eurostat, Banco de Noruega, Statistics Norway, OCDE, OMC, FMI,
Banco de Mxico y Secretara de Economa.
2003
10.2
2004
29.0
2005
35.8
2006
58.5
32
2007
40.9
2008
37.1
2009
45.5
2010
40.8
2011
45.1
2012
54.1
s
Importacione
s
96.0
Balanza
Comercial
-85.8
Comercio
total
106.
2
146.
9
117.9
175.
9
215.
8
180.
0
251.
6
260.
0
201.
5
318.
5
261.
8
220.
9
302.
7
142.
6
-76.3
138.
9
-84.8
152.
3
193.
0
Comercio Bilateral
ste pas perteneciente a la pennsula escandinava es el segundo socio comercial
de la Asociacin Europea de Libre Comercio, registrando transacciones que
rondan los 193 millones de dlares hasta 2012.
Principales Productos
Exportaciones de Mxico a
Noruega
Tubos de entubado, laminas en
caliente.
Partes para turborreactores,
%
57.2
6.9
Importaciones provenientes de
Noruega
Abonos minerales: nitrgeno,
fsforo, potasio.
Propano.
33
%
20.5
17.8
turbopropulsores y turbinas de
gas.
Cerveza de malta.
5.5
4.6
40.
12.5
5.6
2.8
Exportaci
n
%
8.5
0.6
11.2
0.4
5.8
10.5
8.6
2.2
7.7
4.9
0.4
4.1
0.9
2.4
0.1
0.0
4.5
Importaci
n
%
2.7
0.0
0.1
10.3
1.0
0.3
31.8
5.7
4.3
16.8
6.2
1.1
1.4
0.3
0.5
0.1
17.5
27.3
0.1
34
Nmero de
empresas
237
224
209
74
46
14
13
11
0
Sector
Industria manufacturera
Otros servicios
Comercio
Servicios financieros
Construccin
Comunicaciones y transportes
Agricultura
Minera
Agua y electricidad
%
30.9
30.5
25.8
8.1
3.0
0.8
0.6
0.2
0.0
Fuente: http://www.economia-brucelas.gob.mx
40.4
15.0
10.2
6.8
4.7
22.8
Fuente: http://www.economia-brucelas.gob.mx
35
Inversin Directa
de Suiza a Mxico
Inversin Directa
de Islandia a
Mxico
1.4 millones de
dlares
(acumulada entre
2000 y 2011)
7.5 miles de
millones dlares
(acumulada entre
2000 y 2011)
Inversin Directa
de Noruega a
Mxico
100.5 millones de
dlares
(acumulada entre
2000 y 2011)
Fuente: http://www.economia-brucelas.gob.mx
36
Antecedentes y negociaciones
En mayo del ao 2000, Mxico y los Estados de la Asociacin Europea de Libre
Comercio (AELC) se reunieron en Ginebra, Suiza, con el objeto de iniciar una
serie de consultas tcnicas bilaterales para la posible negociacin de un tratado de
libre comercio. La primera ronda de negociaciones tuvo lugar del 06 al 07 de julio
de 2000 en Ginebra, Suiza. La segunda se realiz en la Ciudad de Mxico del 07
al 14 de setiembre de 2000. La tercera tambin se llev a cabo en la Ciudad de
Mxico, del 02 al 06 de octubre y la ltima ronda fue celebrada del 30 de octubre
al 03 de noviembre de 2000 en Ginebra.
El Tratado de Libre Comercio Mxico - AELC fue suscrito el 27 de noviembre de
2000 en la Ciudad de Mxico.
El comunicado No. 2552 de Los Pinos, publicado el 27 de noviembre del ao
2000 dicta: Mxico, puntal en el mundo en el impulso al libre comercio, donde
dicta que Mxico se convierte en el nico pas del mundo que al comienzo del
siglo XXI podr colocar 90 por ciento de sus productos en diversos y muy
importantes mercados en condiciones preferentes y seala que los mexicanos
creemos en la libertad poltica y en la libertad econmica como las bases ms
firmes para lograr lo que ms nos importa: la justicia social, as como que el libre
comercio constituye un muy poderoso aliciente para que cada vez ms hombres y
mujeres se capaciten y se preparen mejor, esto significa acceso a ms de 860
millones de consumidores potenciales.5
Vigencia
El TLC Mxico-AELC entr en vigor el 1 o de julio de 2001. El acuerdo incluye un
texto comn ms acuerdos bilaterales sobre comercio de productos agrcolas
entre Mxico y cada uno de los Estados de la AELC.
El 1 de julio de 2001 se public en el diario oficial de la federacin: Decisin No. 1
de 2002 del Comit Conjunto Mxico-AELC. Acuerdo por el que se establecen las
reglas en materia de certificacin de origen del TLC Mxico-AELC y de los
acuerdos bilaterales sobre comercio de productos agrcolas relacionados.
Donde establece Que el Ttulo II del Tratado, denominado Comercio de Bienes,
el Acuerdo sobre Agricultura entre los Estados Unidos Mexicanos y la Repblica
5 Presidencia de la Repblica:
http://zedillo.presidencia.gob.mx/pages/vocero/boletines/com2552.html
37
6 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Implementation/dof29062001_s.pdf
38
7 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/MEX_EFTA_s.ASP
8
http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Implementation/Prot_Agri_Agreements_
s.pdf
9 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Implementation/5meeting_s.pdf
39
10
http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Implementation/Amend_EFTA_MEX.pdf
11 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Implementation/3meeting_e.pdf
12 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Decisions/Dec_102_e.pdf
13
http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Implementation/TechRegs23122002_s.p
df
14 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Decisions/Dec_302_e.pdf
40
23 setiembre 2008, Decisin N 1 de 2008 del Comit Conjunto MxicoAELC. Modificaciones al Anexo I. Definicin del concepto de productos originarios
y procedimientos de cooperacin administrativa y aprobacin de las notas
explicativas al artculo 13 del Anexo I. 15
26 mayo 2010, Decisin N 1 de 2010 del Comit Conjunto Mxico-AELC.
Rectificaciones tcnicas al Anexo I del Acuerdo. Notas introductorias a la lista del
apndice 2 y del apndice 2(a).16
26 mayo 2010, Decisin N 2 de 2010 del Comit Conjunto Mxico-AELC.
Rectificaciones tcnicas al Apndice 2 al Anexo I del Acuerdo. Lista de las
elaboraciones o transformaciones a aplicar en los materiales no originarios para
que el producto transformado pueda obtener el carcter de originario. 17
26 mayo 2010, Decisin N 3 de 2010 del Comit Conjunto Mxico-AELC.
Rectificaciones tcnicas al Apndice 2(a) del Anexo I del Acuerdo. Lista de las
elaboraciones o transformaciones a aplicar en los materiales no originarios para
que el producto transformado pueda obtener el carcter de originario. 18
26 mayo 2010, Decisin N 4 de 2010 del Comit Conjunto Mxico-AELC.
Enmienda al Anexo IV del Acuerdo. Productos para la alimentacin de animales. 19
26 mayo 2010, Decisin N 5 de 2010 del Comit Conjunto Mxico-AELC.
Rectificaciones tcnicas al Anexo XIII del Acuerdo. Compras del sector pblico:
Bienes cubiertos.20
Expansin y modernizacin del acuerdo
En enero de 2016, en el marco de la 46a. Reunin Anual del Foro Econmico
Mundial de Davos, Suiza, el gobierno de Mxico y los pases de la AELC
15 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Decisions/Dec_108_s.pdf
16 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Decisions/Dec_110_e.pdf
17 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Decisions/Dec_210_e.pdf
18 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Decisions/Dec_310_e.pdf
19 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Decisions/Dec_410_e.pdf
20 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Decisions/Dec_510_e.pdf
41
El H. Tribunal Fue creado en 1994 y por cuestiones de territorio desde 1996 tiene
su sede en Luxemburgo.
El Tribunal de la Asociacin Europea De Libre Comercio. Se encarga de garantizar
el respeto del Derecho del Espacio Econmico Europeo (EEE). Est compuesto
por 3 jueces (1 por cada Estado miembro). La lengua de trabajo es el ingls.
INTRODUCCIN A LA CORTE DE LA AELC
El Espacio Econmico Europeo (EEE)
Para iniciar con esta breve resea de lo que representa el H. Tribunal debemos
aterrizar en un objetivo del Acuerdo AELC llamado Espacio Econmico Europeo
conocido como (EEE) cuya funcin es la de garantizar la libre circulacin de
personas, mercancas, servicios y capitales; con el propsito de dar aquella
igualdad de condiciones de Competencia y lograr la abolicin de la discriminacin
por razn de Nacionalidad en todos los 31 Estados pertenecientes, los 28 Estados
de la Unin Europea y 3 de los Estados AELC. Mediante lo que desde mi punto de
vista representa una ardua tarea como lo es la eliminacin de las barreras al
Comercio y la Apertura de nuevas oportunidades para los ms de 500 millones de
europeos, aqu aparece otro ente peculiar que es la Agencia Europea de Medio
Ambiente (AEMA) que estimula el crecimiento econmico y se suma a la
competitividad internacional de los pases del mismo Espacio Econmico Europeo.
Como tema prioritario, las reglas de la ley de la Unin Europea en relacin con el
mercado nico, se han introducido a la competitividad internacional y estn en
fase de traduccin al ordenamiento jurdico del Espacio Econmico Europeo. Ms,
sin embargo, desgraciadamente las polticas comunes en los campos de la
21 http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Studies/FTAreview_Aug2015_s.pdf
42
EL TRIBUNAL DE LA AELC
EL TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LA UNIN EUROPEA.
II.
III.
Fase Escrita y:
Parte Oral y todas las actuaciones sern en ingls. En los recursos directos,
el juicio, Las opiniones consultivas y los alegatos sern presentados en
ingls y en el idioma Oficial del rgano Jurisdiccional Requirente.
23
44
En caso de que uno de los jueces, segn la opinin de los otros dos jueces, es
descalificado de actuar en un caso particular, los otros dos jueces deben ponerse
de acuerdo sobre una persona para reemplazarlo elige de una lista elaborada por
de comn acuerdo por los gobiernos de los Estados de la AELC. Si no se ponen
de acuerdo a esa persona ser elegido de la lista a suerte por el Presidente. Con
respecto a un juez elegido de esta manera las normas aplicables a los jueces
regulares se aplicarn mutatis mutandis. En cualquier caso, el artculo 4, prrafo
segundo, y el artculo 13, del Protocolo N 5 no se aplicarn.
Dichos jueces sern nombrados en comn acuerdo por los gobiernos durante un
perodo de seis aos, salvo que sobrevenga incapacidad fsica o mental
permanente.
El pleno del Tribunal del AELC podr sesionar de manera extraordinaria, an en
los perodos de receso, a solicitud de cualquiera de sus miembros. La solicitud
deber ser presentada al Presidente del Tribunal a fin de que emita la
convocatoria correspondiente.
Los Jueces miembros del Tribunal del AELC elegirn de entre ellos al presidente,
el cual no podr ser reelecto para el perodo inmediato posterior. La eleccin
tendr lugar en la primera sesin del ao que corresponda. Quien representara
ese cargo por un perodo de tres aos.
Adems de los jueces ordinarios, que ya se mencionaron con precedencia se
establece un sistema de jueces de acuerdo con el artculo 30, prrafo cuarto, del
Acuerdo ESA / en dicho Tribunal se encargaran de situaciones en las que un juez
ordinario no pueda actuar en un caso particular. Los jueces AD HOC se
dispondrn por:
El Secretario, responsable de la administracin de la Corte y para ciertas
cuestiones de procedimiento y de otro tipo.
Adems de los tres jueces y el Secretario de la AELC, La Corte tiene actualmente
una plantilla de 13 personas que prestan asistencia jurdica y administrativa al
Tribunal queda permanentemente en sesin.
Las Resoluciones del Tribunal del AELC
Las resoluciones del tribunal del AELC se tomarn por unanimidad o mayora de
votos y las decisiones podrn ser tomados por mayora simple de los miembros
presentes, pero para que tenga efectos generales, debern ser aprobados por una
mayora de votos. Sin voto particular se puede hacer pblica. El procedimiento
seguido por el Tribunal de Justicia se establece en el Estatuto y en las Reglas de
Procedimiento.
45
46
Considerando que, de conformidad con el artculo 108 del Acuerdo EEE, los
Estados de la AELC establecern un rgano de vigilancia independiente, as como
crear ordenamientos similares a los existentes en la Comunidad Europea, con
procedimientos para garantizar el cumplimiento de las obligaciones establecidas
en el Acuerdo EEE y para el control de la legalidad de los actos de la Autoridad de
Vigilancia de la AELC relativa a la competencia;
CONSIDERANDO ADEMS que, de conformidad con el artculo 108 del Acuerdo
EEE, los Estados de la AELC establecer un tribunal de justicia de los Estados de
la AELC;
RECORDANDO el objetivo de las Partes Contratantes en el Acuerdo EEE, en el
pleno respeto de la independencia de los tribunales, para llegar a y mantener una
interpretacin y aplicacin uniformes del Acuerdo EEE y las disposiciones de la
legislacin comunitaria que se reproducen sustancialmente en dicho Acuerdo y
para llegar a la igualdad de trato de las personas y los operadores econmicos
con relacin a las cuatro libertades y las condiciones de competencia;
Reiterando que el rgano de Vigilancia de la AELC y la Comisin de las
Comunidades Europeas debern cooperar, intercambiar informacin y se
consultarn sobre cuestiones de poltica de vigilancia y casos individuales;
24 ACUERDO ENTRE LOS ESTADOS DE LA AELC SOBRE EL ESTABLECIMIENTO DE UN
RGANO DE VIGILANCIA Y UN TRIBUNAL DE JUSTICIA.
LA REPBLICA DE ISLANDIA, EL PRINCIPADO DE LIECHTENSTEIN Y EL REINO DE NORUEGA; VISTO el Acuerdo
EEE;
47
2011*: Acumulado Enero-Junio Funete: Secretara de Economa, Subsecretara de Comercio Exterior (2011 a)6
Europapress. (Julio de 23 de 2011). Recuperado el 9 de Junio de 2011, de http://www.lukor.com/notmun/europa/portada/09072327.htm
49
52
267
53
278
55
de las entidades;
De bienes, de servicios, o de servicios de construccin
Cuando se estime que el valor del contrato que ser adjudicado iguale o
supere el valor de los umbrales.
3. Cuando el contrato que una entidad vaya a adjudicar no est cubierto por este
captulo, no podrn interpretarse las disposiciones de este captulo en el sentido
de abarcar a los componentes de cualquier bien o servicio de ese contrato. En
este caso Ninguna de las Partes preparar, elaborar ni estructurar un contrato
de compra de tal manera que evada las obligaciones de este captulo.
4.- Compras incluye adquisiciones por mtodos tales como compra, arrendamiento
o alquiler, con o sin opcin de compra.
Trato Nacional y NO Discriminacin
1. En lo que respecta a todas las leyes, reglamentos, procedimientos y prcticas
relativas a compras gubernamentales cubiertas por este captulo, cada Parte
conceder de forma inmediata e incondicional a los productos, servicios y
proveedores de la otra Parte, un trato no menos favorable que el otorgado a sus
productos, servicios y proveedores nacionales.
56
Solucin de Controversias.
mbito de aplicacin
Las disposiciones de este captulo aplican a cualquier asunto que surja de este
Tratado, salvo que se especifique otra cosa en el mismo.
Consultas
1. Las Partes procurarn, en todo momento, llegar a un acuerdo sobre la
interpretacin y aplicacin de este Tratado y, mediante la cooperacin y consultas,
se esforzarn siempre por lograr una solucin mutuamente satisfactoria de
cualquier asunto que pudiere afectar su funcionamiento.
2. los miembros podrn solicitar por escrito a cualquier otra Parte la realizacin de
consultas, y cualquier Estado de la AELC podr solicitar por escrito a otro
integrante la realizacin de consultas, respecto de cualquier medida vigente o en
proyecto, o respecto de cualquier otro asunto que considere pudiere afectar el
funcionamiento de este Tratado. La Parte que solicite la realizacin de consultas lo
notificar simultneamente por escrito a las otras Partes, y les proporcionar toda
la informacin pertinente.
3. Cuando una Parte lo solicite dentro de los 10 das siguientes a la recepcin de
la notificacin prevista en el prrafo 2, las consultas se celebrarn en el seno del
Comit Conjunto, con objeto de encontrar una solucin aceptable.
4. La realizacin de consultas iniciar dentro de los 30 das siguientes a la
recepcin de la solicitud.
Establecimiento de un Panel Arbitral
1. En caso de que una Parte considere que una medida aplicada por otra Parte
viola el Tratado, y el asunto no se hubiere resuelto dentro de los 45 das
posteriores a la realizacin de las consultas conforme al artculo 72, una o ms
58
Partes contendientes podr remitir el asunto arbitraje mediante solicitud por escrito
dirigida a la Parte demanda, y entregar copia de esta comunicacin a todas las
Partes del Tratado, con objeto de que cada una pueda determinar si tiene un
inters sustancial en el asunto. Cuando ms de una Parte solicite que se remita a
un panel arbitral una controversia con la misma Parte, relativa al mismo asunto, se
establecer un panel arbitral nico que considere esas controversias, siempre que
ello sea posible.
2. Previa entrega de una notificacin escrita a las Partes contendientes, una Parte
del Tratado que no sea Parte contendiente tendr derecho a presentar
comunicaciones escritas al panel arbitral, a recibir las comunicaciones escritas de
las Partes contendientes, a asistir a todas las audiencias y a presentar argumentos
orales.
Designacin de rbitros
1. Salvo que las Partes contendientes decidan otra cosa, el panel arbitral se
integrar por tres miembros.
2. En la notificacin escrita, la Parte o las Partes que remitan la controversia a
arbitraje designarn a un miembro del panel arbitral, quien podr ser nacional de
esa Parte o Partes.
3. Dentro de los 15 das siguientes a la recepcin de la notificacin sealada en el
prrafo 2, la Parte o Partes a las que est dirigida designarn un miembro del
panel arbitral, quien podr ser un nacional de esa Parte o Partes.
4. Dentro de los 30 das siguientes a la recepcin de la notificacin sealada en el
prrafo 2, las Partes contendientes acordarn la designacin del tercer miembro
del panel arbitral. El tercer miembro no podr ser nacional de ninguna de las
Partes, ni ser residente en el territorio de ninguna Parte. El miembro designado de
esta forma ser el presidente del panel arbitral.
5. Si alguno de los tres miembros no ha sido designado o nombrado dentro de los
30 das siguientes a la recepcin de la notificacin sealada en el prrafo 2, el
Director General de la OMC, a peticin de cualquier Parte contendiente, har las
designaciones requeridas dentro de un plazo adicional de 30 das.
6. La fecha en que se designe al presidente ser la fecha de establecimiento del
panel arbitral.
Informes de los Paneles
59
Tratado, o hasta que las Partes contendientes hayan alcanzado un acuerdo para
la solucin de la controversia.
10. A peticin de cualquier Parte contendiente, el panel arbitral original emitir un
dictamen sobre la compatibilidad del informe final con las medidas para dar
cumplimiento al mismo despus de la suspensin de beneficios y, a la luz de ese
dictamen, decidir si la suspensin de beneficios debe darse por terminada o
modificarse. El panel arbitral emitir su dictamen dentro de los 30 das siguientes a
la fecha de la solicitud.
28
Prembulo
Articulo 1
Articulo 2
Articulo 3
Articulo 4
Articulo 5
Articulo 6
Articulo 7
Articulo 8
28
l. Disposiciones Generales
Objetivos
mbito geogrfico de aplicacin
Comercio y relaciones econmicas que se rigen por
este Tratado
al. Comercio de Bienes
mbito de Aplicacin
Reglas de origen y cooperacin administrativa
Aranceles Aduaneros
Restricciones a la importacin y exportacin
Trato nacional en materia de tributacin y de
62
Articulo 9
Articulo 10
Articulo 11
Articulo 12
Articulo 13
Articulo 14
Articulo 15
Articulo 16
Articulo 17
Articulo 18
Seccin l
Articulo 19
Articulo 20
Articulo 21
Articulo 22
Articulo 23
Articulo 24
Articulo 25
Articulo 26
Seccin ll
Articulo 27
Seccin lll
Articulo 28
Articulo 29
Articulo 30
Articulo 31
Articulo 32
Articulo 33
Articulo 34
Articulo 35
Articulo 36
Articulo 37
Articulo 38
Articulo 39
Articulo 40
Articulo 41
Articulo 42
Articulo 43
Seccin lV
Articulo 44
Seccin V
reglamentacin interiores
Medidas sanitarias y fitosanitarias
Reglamentos tcnicos
Subsidios
Empresas Comerciales del Estado
Antidumping
Salvaguardas
Clusula de escasez
Dificultades en materia de balanza de pagos
Excepciones generales
Excepciones relativas a la seguridad
lll. Servicios e Inversin
Comercio de Servicios
mbito de Aplicacin
Definiciones
Acceso a mercados
Trato de la nacin ms favorecida
Trato nacional
Liberalizacin del comercio
Derecho regulador
Reconocimiento mutuo
Transporte Martimo
Transporte martimo internacional
Servicios Financieros
Definiciones
Establecimiento de proveedores de servicios
financieros
Suministro transfronterizo de servicios financieros
Trato nacional
Trato de nacin ms favorecida
Personal clave
Compromisos
Derecho a Regular
Medidas prudenciales
Transparencia y efectividad de la reglamentacin
Nuevos servicios financieros
Procesamiento de datos
Subcomit de Servicios Financieros
Consultas
Solucin de Controversias
Excepciones Especficas
Excepciones Generales
Excepciones
Inversin
63
Articulo 45
Articulo 46
Articulo 47
Articulo 48
Articulo 49
Seccin Vl
Articulo 50
Definiciones
Transferencias
Fomento de la inversin entre las Partes
Compromisos internacionales sobre inversin
Clusula de revisin
Dificultades en la Balanza de Pagos
Dificultades en la balanza de pagos
Articulo 51
Articulo 52
Articulo 53
Articulo 54
Articulo 55
lV. Competencia
Objetivos y principios generales
Cooperacin
Confidencialidad
Subcomit de Competencia
Consultas
Articulo 56
Articulo 57
Articulo 58
Articulo 59
Articulo 60
Articulo 61
Articulo 62
Articulo 63
Articulo 64
Articulo 65
Articulo 66
Articulo 67
Articulo 68
Articulo 69
Articulo 70
Articulo 71
Articulo 72
Articulo 73
Articulo 74
Articulo 75
Articulo 76
Articulo 77
Articulo 78
Articulo 79
Articulo 80
Articulo 81
Articulo 82
Articulo 83
Articulo 84
Articulo 85
Anexos y Apndices
Anexo l
Anexo ll
Anexo lll
Anexo lV
Anexo V
Anexo Vl
Anexo Vll
Anexo Vlll
Anexo lX
Anexo X
Anexo Xl
Anexo Xll
Anexo Xlll
Anexo XlV
Anexo XV
Anexo XVl
Anexo XVll
Anexo XVlll
Anexo XlX
Anexo XX
Anexo XXl
66
Decididos a que las ventajas del libre comercio no se vean neutralizadas por el
establecimiento de obstculos privados, anticompetitivos;
Deseosos de establecer un rea de libre comercio a travs de la eliminacin de
obstculos comerciales;
Convencidos de que este Tratado crear condiciones que alentarn las relaciones
econmicas, comerciales y de inversin entre ellas;
Desarrollando sus respectivos derechos y obligaciones derivados del Acuerdo de
Marrakech por el que se establece la Organizacin Mundial del Comercio (en lo
sucesivo "la OMC") y otros instrumentos multilaterales y bilaterales de
cooperacin;
Resueltos a fomentar la proteccin y conservacin del ambiente, y a promover el
desarrollo sustentable;
Han acordado, en bsqueda de lo mencionado anteriormente, concluir este
Tratado de Libre Comercio:
I.
DISPOSICIONES GENERALES
Artculo 1
Objetivos:
Artculo 4
mbito de aplicacin
1. Este Tratado aplica a:
a) Los productos comprendidos en los captulos 25 al 98 del Sistema Armonizado
de Designacin y Codificacin de Mercancas, excepto cualquier producto listado
en el Anexo 1 del Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC; y
b) El pescado y los productos marinos de conformidad con el Anexo III, originarios
de un Estado de la AELC o de Mxico.
2. Mxico y cada Estado de la AELC en lo individual han concluido acuerdos
bilaterales sobre comercio de productos agrcolas. Estos acuerdos forman parte
de los instrumentos por los que se establece una zona de libre comercio entre los
Estados de la AELC y Mxico.
Artculo 5
Normas de origen y cooperacin administrativa
El Anexo I contiene las disposiciones en materia de normas de origen y
cooperacin administrativa.
Artculo 6
Aranceles aduaneros
1. A la entrada en vigor de este Tratado, los Estados de la AELC eliminarn los
aranceles aduaneros sobre las importaciones de productos originarios de Mxico,
excepto por lo establecido en el Anexo III y el Anexo IV.
2. Mxico eliminar los aranceles aduaneros sobre las importaciones de productos
originarios de los Estados de la AELC de conformidad con el Anexo III y el Anexo
V.
3. A partir de la fecha de entrada en vigor de este Tratado, no se introducirn
nuevos aranceles aduaneros, ni se aumentarn aqullos actualmente aplicados en
el comercio entre los Estados de la AELC y Mxico.
69
Artculo 9
Medidas sanitarias y fitosanitarias
El Acuerdo sobre la Aplicacin de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la OMC
rige los derechos y obligaciones de las Partes relativos a medidas sanitarias y
fitosanitarias.
Artculo 10
Reglamentos tcnicos
29 Un impuesto que se ajuste a las prescripciones de la primera frase no deber ser considerado
como incompatible con las disposiciones de la segunda frase sino en caso de que haya competencia
entre, por una parte, el producto sujeto al impuesto, y, por otra parte, un producto directamente
competidor o que puede sustituirlo directamente y que no est sujeto a un impuesto similar.
71
Artculo 13
Antidumping
1. El artculo VI del GATT de 1994 y el Acuerdo relativo a la Aplicacin del Artculo
VI del GATT de 1994 rigen los derechos y obligaciones de las Partes relativos a la
aplicacin de medidas antidumping.
2. Despus de que un Estado de la AELC o Mxico, segn sea el caso, reciba una
solicitud debidamente documentada, y antes del inicio de una investigacin
conforme a las disposiciones del Acuerdo referido en el prrafo 1, esa Parte
notificar por escrito a la Parte cuyos bienes supuestamente han sido importados
en condiciones de discriminacin de precios, y permitir la realizacin de consultas
en un perodo de dos das, con miras de llegar a una solucin mutuamente
satisfactoria. El resultado de las consultas ser comunicado a las otras Partes.
Artculo 14
Salvaguardias
1. Cuando algn producto de una Parte sea importado en el territorio de la otra
Parte en cantidades tan elevadas y en condiciones tales que causen o amenacen
causar:
a) Dao grave a la industria nacional que produce productos similares o
directamente competidores en el territorio de la otra Parte de importacin; o
b) Perturbaciones graves en cualquier sector de la economa o dificultades que
pudieran traer un deterioro grave en la situacin econmica de una regin de la
Parte importadora, la Parte importadora podr adoptar medidas apropiadas bajo
las condiciones y de conformidad con los procedimientos establecidos en este
artculo.
73
76
Artculo 16
Dificultades en materia de balanza de pagos
1. Las Partes se esforzarn por evitar la aplicacin de medidas restrictivas
relacionadas con las importaciones por motivos de balanza de pagos. En caso de
que sean introducidas, la Parte que las haya adoptado presentar a la otra Parte,
a la brevedad posible, un calendario para su eliminacin.
2. En los casos en que un Estado de la AELC o Mxico se encuentren en serias
dificultades de balanza de pagos, o bajo la amenaza inminente de tales
dificultades, el Estado de la AELC o Mxico, segn sea el caso, podr adoptar, de
conformidad con las condiciones establecidas en el GATT de 1994, medidas
restrictivas relativas a las importaciones, que tendrn duracin limitada y no
podrn ir ms all de lo necesario para remediar la situacin de balanza de pagos.
El Estado de la AELC o Mxico, segn sea el caso, informar inmediatamente a la
otra Parte.
Artculo 17
Excepciones generales
A reserva de que no se apliquen las medidas enumeradas a continuacin en forma
que constituyan un medio de discriminacin arbitrario o injustificable entre las
Partes en las que prevalezcan las mismas condiciones, o una restriccin
encubierta al comercio internacional, ninguna disposicin de este Tratado se
interpretar en el sentido de impedir que una Parte adopte o aplique las medidas:
77
Artculo 18
Excepciones relativas a la seguridad
No deber interpretarse ninguna disposicin del presente Tratado en el sentido de
que:
a) Imponga a una Parte la obligacin de suministrar informaciones cuya
divulgacin sera, a su juicio, contraria a los intereses esenciales de su seguridad;
o
b) Impida a una Parte la adopcin de todas las medidas que estime necesarias
para la proteccin de los intereses esenciales de su seguridad, relativas:
i) A las materias fisionables o a aquellas que sirvan para su fabricacin;
ii) Al trfico de armas, municiones y material de guerra, y a todo el comercio de
otros artculos y material destinados directa o indirectamente a asegurar el
abastecimiento de las fuerzas armadas;
iii) A las aplicadas en tiempos de guerra o en caso de grave tensin internacional;
o
c) Impida a una Parte la adopcin de medidas en cumplimiento de las obligaciones
por ella contradas en virtud de la Carta de las Naciones Unidas para el
mantenimiento de la paz y de la seguridad internacional.
mbito de aplicacin
1. Para los efectos de la presente seccin, comercio de servicios se define como
prestacin de un servicio:
a) Del territorio de una Parte al territorio de otra Parte;
b) En el territorio de una Parte a un consumidor de servicios de otra Parte;
c) Por un proveedor de servicios de una Parte mediante la presencia comercial en
el territorio de otra Parte;
d) Por un proveedor de servicios de una Parte mediante la presencia de personas
fsicas en el territorio de otra Parte.
2. Esta seccin aplica al comercio de servicios en todos los sectores, con la
excepcin de:
a) los servicios areos, incluidos los servicios de transportacin area nacional e
internacional, regulares o no regulares, as como las actividades auxiliares de
apoyo a los servicios areos, salvo:
i) los servicios de reparacin y mantenimiento de aeronaves durante el perodo
que se retira una aeronave de servicio;
ii) La venta y comercializacin de los servicios de transporte areo;
iii) Los servicios de sistema de reservas informatizados (SRI).
3. Los servicios de transporte martimo y los servicios financieros se rigen por las
disposiciones de las secciones II y III, respectivamente, a menos que se disponga
otra cosa.
4. Nada en esta seccin se interpretar en el sentido de imponer obligacin alguna
respecto de las compras gubernamentales.
5. Las subvenciones relativas al comercio de servicios no estn cubiertas por esta
seccin. Las Partes prestarn particular atencin a cualesquier disciplinas
acordadas mediante las negociaciones previstas por el artculo XV del AGCS con
miras a su incorporacin a este Tratado.
80
Artculo 20
Definiciones
Para efectos de esta seccin:
"Nacional" significa una persona fsica que es nacional de uno de los Estados de
la AELC o de Mxico, de conformidad con su legislacin respectiva. 30
"Persona jurdica de un Estado de la AELC" o "persona jurdica mexicana" significa
una persona jurdica establecida de conformidad con las leyes de un Estado de la
AELC o de Mxico, respectivamente, que tenga su oficina principal, administracin
central, o principal lugar de negocios en el territorio de un Estado de la AELC o de
Mxico, respectivamente.
Si la persona jurdica nicamente tiene su oficina principal o administracin central
en el territorio de un Estado de la AELC o de Mxico, respectivamente, no se le
considerar como una persona jurdica mexicana o de un Estado de la AELC,
respectivamente, a menos que sus operaciones tengan un vnculo real y continuo
con la economa de un Estado de la AELC o de Mxico, respectivamente.
"Presencia comercial" significa:
i) Respecto de los nacionales, el derecho de establecer y administrar empresas a
las que controlen efectivamente. Este derecho no se extiende a la bsqueda o
aceptacin de empleo en el mercado laboral de otra Parte, ni confiere un derecho
de acceso al mercado laboral de la otra Parte;31
30 Nacional incluye a un residente permanente si conforme a la legislacin de la Parte se le trata
como nacional.
31 El derecho a establecer empresas a las que controlen efectivamente incluye el derecho a adquirir
una participacin con control corporativo en una compaa de una Parte.
81
Artculo 21
Acceso a los mercados
En aquellos sectores y modos de prestacin a ser liberalizados de conformidad
con la decisin prevista en el prrafo 3 del artculo 24, ninguna Parte mantendr ni
adoptar:
a) Limitaciones al nmero de proveedores de servicios, ya sea en forma de
contingentes numricos, monopolios o proveedores exclusivos de servicios, o
mediante la exigencia de una prueba de necesidades econmicas;
b) Limitaciones al valor total de las transacciones de servicios o de los activos en
forma de contingentes numricos, o mediante la exigencia de una prueba de
necesidades econmicas;
c) Limitaciones al nmero total de operaciones de servicios o a la cuanta total de
la produccin de servicios, expresadas en unidades numricas designadas, en
forma de contingentes o mediante la exigencia de una prueba de necesidades
econmicas;
d) Limitaciones al nmero total de personas fsicas que puedan emplearse en un
determinado sector de servicios o que un proveedor de servicios pueda emplear y
que sean necesarias para el suministro de un servicio especfico y que estn
32 El establecimiento secundario incluye el derecho a adquirir una participacin con control
corporativo en una compaa de una Parte.
82
85
De conformidad con los trminos del Anexo sobre Servicios Financieros del AGCS
y del
Entendimiento relativo a los compromisos en materia de servicios financieros del
AGCS, para efectos de esta seccin:
"Entidad pblica" significa:
1. Un gobierno, un banco central o una autoridad monetaria, de una Parte, o una
entidad, que es propiedad o est controlada por una Parte, cuya actividad principal
sea llevar a cabo funciones gubernamentales o actividades con propsitos
gubernamentales, sin incluir entidades principalmente encargadas del suministro
de servicios financieros en trminos comerciales; o
2. Una entidad privada que lleve a cabo funciones que normalmente desarrolla un
banco central o una autoridad monetaria, mientras ejerce esas funciones.
"Nuevo servicio financiero" significa un servicio de naturaleza financiera, incluidos
los servicios relacionados con productos existentes y nuevos o una forma de
distribucin, que no se suministra por algn proveedor de servicios financieros en
el territorio de la Parte, pero que es suministrado en el territorio de otra Parte.
"Presencia comercial" significa una persona moral en el territorio de una Parte que
presta servicios financieros e incluye, la propiedad, en todo o en parte, de
subsidiarias, coinversiones, asociaciones, sucursales, agencias, oficinas de
representacin u otras organizaciones a travs de operaciones de franquicias.
"Proveedor de servicios financieros" significa cualquier persona fsica o moral de
una Parte autorizada para suministrar servicios financieros. El trmino "proveedor
de servicios financieros" no incluye entidades pblicas.
"servicio financiero" significa cualquier servicio de naturaleza financiera ofrecido
por algn proveedor de servicios financieros de una Parte. Los servicios
financieros comprenden las actividades siguientes:
A. SERVICIOS DE SEGUROS Y RELACIONADOS CON SEGUROS:
1. Seguros directos (incluido el coaseguro):
a) Seguros de vida;
b) Seguros distintos de los de vida;
87
2. Reaseguros y retrocesin;
3. Actividades de intermediacin de seguros, por ejemplo las de corredores y
agentes de seguros; y
4. Servicios auxiliares de los seguros, por ejemplo los de consultores,
actuarios, evaluacin de riesgos e indemnizacin de siniestros.
B. SERVICIOS BANCARIOS Y DEMS SERVICIOS FINANCIEROS (EXCLUIDOS
LOS SEGUROS):
1. Aceptacin de depsitos y otros fondos reembolsables del pblico;
2. Prstamos de todo tipo, con inclusin de crditos personales, crditos
hipotecarios, factoraje y financiamiento de transacciones comerciales;
3. Servicios de arrendamiento financiero;
4. Todos los servicios de pago y transferencia monetaria, con inclusin de tarjetas
de crdito, de dbito y similares, cheques de viajero y giros bancarios;
5. Garantas y compromisos;
6. Intercambio comercial por cuenta propia o de clientes, ya sea en bolsa, en un
mercado extraburstil o de otro modo, de lo siguiente:
a) Instrumentos de mercado monetario (incluidos cheques, letras y certificados de
depsito);
b) Divisas;
c) Productos derivados, incluidos, aunque no exclusivamente, futuros y opciones;
d) Instrumentos de los mercados cambiarios y monetarios, por ejemplo, "swaps" y
acuerdos a plazo sobre tipos de inters;
e) Valores transferibles; y
f) Otros instrumentos y activos financieros negociables, inclusive metal para
acuacin de monedas;
7. Participacin en emisiones de toda clase de valores, con inclusin de la
suscripcin y colocacin como agentes (pblica o privadamente) y el suministro de
servicios relacionados con esas emisiones;
88
8. Corretaje de cambios;
9. Administracin de activos, por ejemplo, administracin de fondos en efectivo o
de carteras de valores, gestin de inversiones colectivas en todas sus formas,
administracin de fondos de pensiones, servicios de depsito y custodia, y
servicios fiduciarios;
10. Servicios de pago y compensacin respecto de activos financieros, con
inclusin de valores, productos derivados y otros instrumentos negociables;
11. Suministro y transferencia de informacin financiera, y procesamiento de datos
financieros y soporte lgico relacionado con ello, por proveedores de otros
servicios financieros;
12. Servicios de asesora e intermediacin y otros servicios financieros auxiliares
respecto de cualquiera de las actividades enumeradas en los prrafos 1) al 11),
con inclusin de informes y anlisis de crdito, estudios y asesoramiento sobre
inversiones y carteras de valores, y asesoramiento sobre adquisiciones y sobre
reestructuracin y estrategia de las empresas.
Artculo 29
Establecimiento de proveedores de servicios financieros
1. Cada Parte permitir a los proveedores de servicios financieros de otra Parte
establecer, inclusive a travs de la adquisicin de empresas existentes, una
presencia comercial en su territorio.
2. Cada Parte podr requerir que los proveedores de servicios financieros de otra
Parte se constituyan conforme a su legislacin o imponer trminos y condiciones
al establecimiento que sean compatibles con las dems disposiciones de esta
seccin.
3. Ninguna Parte podr adoptar nuevas medidas relativas al establecimiento y
operacin de proveedores de servicios financieros de otra Parte, que sean ms
discriminatorias que las que apliquen a la fecha de entrada en vigor de este
Tratado.
4. Ninguna Parte podr mantener ni adoptar las medidas siguientes:
89
Artculo 30
Suministro transfronterizo de servicios financieros
1. Cada Parte permitir el suministro transfronterizo de servicios financieros.
2. Ninguna Parte podr adoptar nuevas medidas relativas al suministro
transfronterizo de servicios financieros por proveedores de servicios financieros de
otra Parte, que sean ms discriminatorias comparadas con aquellas que apliquen
en la fecha de entrada en vigor de este Tratado.
90
Artculo 31
Trato nacional
1. Cada Parte otorgar a los proveedores de servicios financieros de las otras
Partes, incluidos aquellos que ya se encuentren establecidos en su territorio en la
fecha de entrada en vigor de este Tratado, trato no menos favorable del que
otorga a sus propios proveedores de servicios financieros similares respecto del
establecimiento, adquisicin, expansin, administracin, conduccin, operacin y
venta u otra disposicin de operaciones comerciales de proveedores de servicios
financieros en su territorio.
2. Cuando una Parte permita el suministro transfronterizo de un servicio financiero,
otorgar a los proveedores de servicios financieros de la otra Parte un trato no
menos favorable del que otorga a sus propios proveedores de servicios financieros
similares con respecto al suministro de tal servicio.
3. El trato de una Parte a los proveedores de servicios financieros de otra Parte,
ya sea diferente o idntico al que otorga a sus propios proveedores de servicios
financieros similares, es compatible con el prrafo 1 si el trato otorga igualdad de
oportunidades competitivas.
4. El trato de una Parte otorga igualdad de oportunidades competitivas si no
modifica las condiciones de competencia a favor de sus propios proveedores de
servicios financieros comparados con los proveedores de servicios financieros
similares de cualquier otra Parte.
91
Artculo 33
Personal clave
1. Ninguna Parte podr obligar a un proveedor de servicios financieros de otra
Parte a que contrate personal de alguna nacionalidad especfica para ocupar
puestos de alta direccin empresarial u otros de personal clave.
2. Ninguna Parte podr exigir que ms de la mayora simple del consejo de
administracin de un proveedor de servicios financieros de otra Parte est
integrado por nacionales de la Parte, personas que residan en su territorio o de
una combinacin de ambos.
Artculo 34
92
Compromisos
1. Nada de lo dispuesto en esta seccin se interpretar en el sentido de impedir
que las Partes apliquen:
a) Cualquier medida existente que sea incompatible con los artculos 29 al 33, que
est listada en el Anexo VIII; o
b) La modificacin de cualquier medida discriminatoria a que se refiere el Anexo
VIII en el inciso a) en tanto que dicha modificacin no incremente la
incompatibilidad de la medida con los artculos 29 al 33, tal y como se encontraban
inmediatamente antes de la modificacin.
2. Las medidas listadas en el Anexo VIII, as como en el prrafo 2 del artculo 29
sern revisadas por el Subcomit de Servicios Financieros establecido de
conformidad con el artculo 40, con el objeto de proponer al Comit Conjunto su
modificacin, suspensin o eliminacin.
3. A ms tardar tres aos despus de la entrada en vigor de este Tratado, el
Comit Conjunto adoptar una decisin para la eliminacin, en lo esencial, de toda
discriminacin subsistente. Esa decisin deber contener una lista de
compromisos que establezca el nivel de liberalizacin que las Partes acuerden
otorgarse entre s.
Artculo 35
Derecho a regular
1. Cada Parte podr regular el suministro de servicios financieros o introducir
nuevas regulaciones al suministro de servicios financieros en su territorio, a fin de
cumplir con los objetivos de sus polticas nacionales, siempre y cuando las
regulaciones no menoscaben los derechos y obligaciones derivados de este
Tratado.
2. Cada Parte asegurar que todas las medidas de aplicacin general que afecten
el comercio de servicios sean administradas de manera razonable, objetiva e
imparcial.
93
Artculo 36
Medidas prudenciales
1. Nada de lo dispuesto en esta seccin se interpretar en el sentido de impedir a
una Parte adoptar o mantener medidas razonables por motivos prudenciales, tales
como:
a) La proteccin de inversionistas, depositantes, tenedores o beneficiarios de
plizas, personas acreedoras de obligaciones fiduciarias a cargo de un proveedor
de servicios financieros, o algn participante similar en los mercados financieros; o
b) Mantener la seguridad, solidez, integridad o responsabilidad financiera de los
proveedores de servicios financieros; o
c) Asegurar la integridad y estabilidad del sistema financiero de alguna de las
Partes.
2. Estas medidas no podrn ser ms onerosas que lo necesario para lograr su
objetivo y no podrn discriminar en contra de los proveedores de servicios
financieros de otra Parte en comparacin con sus propios proveedores de
servicios financieros similares.
3. Nada de lo dispuesto en esta seccin se interpretar en el sentido de requerir a
alguna Parte revelar informacin relativa a los negocios y cuentas de clientes
particulares, ni informacin confidencial o de dominio privado en poder de
entidades pblicas.
Artculo 37
Transparencia y efectividad de la reglamentacin
1. Cada Parte realizar sus mejores esfuerzos para comunicar con antelacin a
todas las personas interesadas, cualquier medida de aplicacin general que
proponga adoptar, a fin de que tales personas puedan formular observaciones
sobre ella. Esta medida se difundir:
a) Por medio de una publicacin oficial; o
b) A travs de algn otro medio escrito o electrnico.
94
Artculo 40
Subcomit de Servicios Financieros
1. Se establece un Subcomit de Servicios Financieros. El Subcomit estar
integrado por representantes de las Partes. El representante principal de cada
Parte ser un funcionario de las autoridades responsables de los servicios
financieros de las Partes, conforme al Anexo IX.
2. Las funciones del Subcomit estn establecidas en el Anexo X.
Artculo 41
Consultas
1. Una Parte podr solicitar consultas a otra Parte respecto de cualquier asunto
relacionado con esta seccin. La otra Parte considerar favorablemente esa
solicitud. Las Partes informarn los resultados de sus consultas al Subcomit de
Servicios Financieros durante su sesin anual.
2. Las consultas previstas en este artculo incluirn la participacin de funcionarios
de las autoridades sealadas en el Anexo IX.
3. Nada de lo dispuesto en este artculo se interpretar en el sentido de obligar a
las autoridades financieras que intervengan en las consultas a divulgar
informacin o a actuar de manera tal que pudiere interferir en asuntos particulares
en materia de regulacin, supervisin, administracin o aplicacin de medidas.
96
Excepciones
1. Las disposiciones de las secciones I, II y III estn sujetas a las excepciones
contenidas en este artculo.
2. A reserva de que las medidas enumeradas a continuacin no se apliquen en
forma que constituyan un medio de discriminacin arbitrario o injustificable entre
pases en que prevalezcan condiciones similares, o una restriccin encubierta del
comercio de servicios, nada de lo dispuesto en las secciones I, II y III se
interpretar en el sentido de impedir la adopcin o aplicacin por una de las Partes
de medidas:
a) Necesarias para proteger la moral o mantener el orden pblico y la seguridad
pblica;
b) Necesarias para proteger la vida y la salud de las personas, de los animales o
para preservar los vegetales;
c) Necesarias para lograr la observancia de las leyes y los reglamentos que no
sean incompatibles con las disposiciones de las secciones I, II y III, con inclusin
de los relativos a:
i) La prevencin de prcticas que induzcan a error y prcticas fraudulentas o los
medios de hacer frente a los efectos del incumplimiento de los contratos de
servicios;
ii) La proteccin de la intimidad de los particulares en relacin con el tratamiento y
la difusin de datos personales y la proteccin del carcter confidencial de los
registros y cuentas individuales;
iii) La seguridad;
d) Incompatibles con los artculos 22 y 32, siempre que la diferencia de trato
resulte de un acuerdo destinado a evitar la doble imposicin contenida en
cualquier otro acuerdo o convenio internacional que sea vinculante con una Parte,
o la legislacin nacional en materia fiscal;34
Transferencias
1. Los Estados de la AELC y Mxico, respecto de las inversiones en sus territorios
realizadas por inversionistas de otra Parte, garantizarn el derecho a la libertad de
transferencias, hacia dentro y fuera de sus territorios, incluido el capital inicial ms
cualquier capital adicional, rentas, pagos derivados de contratos, regalas y
honorarios, productos de la venta o liquidacin de la totalidad o parte de una
inversin.
2. Las transferencias se realizarn al tipo de cambio prevaleciente en el mercado
en la fecha de la transferencia.
3. No obstante lo dispuesto por los prrafos 1 y 2, una Parte podr demorar o
impedir la realizacin de una transferencia mediante la aplicacin equitativa, no
discriminatoria y de buena fe de medidas:
a) adoptadas para proteger los derechos de los acreedores en caso de quiebra,
insolvencia u otras acciones legales;
b) Relativas a, o para asegurar el cumplimiento de, las leyes y reglamentos:
i)
ii)
sentencias
emitidas
en
Artculo 47
Fomento de la inversin entre las Partes
Los Estados de la AELC y Mxico buscarn promover un ambiente atractivo y
estable para la inversin recproca. Esta cooperacin deber traducirse, en
particular, en:
37La inversin directa abarca operaciones llevadas a cabo en el pas de que se trate por no
residentes y operaciones en el extranjero por residentes, por medio de: 1) la creacin o ampliacin
de una empresa, subsidiaria o sucursal enteramente de su propiedad, la adquisicin de la propiedad
total de una empresa existente; 2) la participacin en una empresa nueva o existente; 3) un prstamo
a cinco o ms aos.
100
Artculo 49
Clusula de revisin
Con el objetivo de liberalizar progresivamente la inversin, Mxico y los Estados
de la AELC confirman su compromiso de revisar, en un tiempo no mayor a tres
aos posteriores a la entrada en vigor de este Tratado, el marco jurdico de
inversin, el clima de inversin y los flujos de inversin entre sus territorios, de
conformidad con sus compromisos en acuerdos internacionales de inversin.
Artculo 50
Dificultades en la balanza de pagos
1. Cuando Mxico o un Estado de la AELC afronten dificultades serias en su
balanza de pagos,
o una amenaza inminente de tales dificultades, Mxico o el Estado de la AELC de
que se trate, segn sea el caso, podr adoptar medidas restrictivas con respecto a
transferencias y pagos relacionados con servicios e inversin. Tales medidas
debern ser equitativas, no discriminatorias, de buena fe, de duracin limitada y no
debern ir ms all de lo necesario para remediar la situacin de la balanza de
pagos.
2. Mxico o el Estado de la AELC de que se trate, segn sea el caso, informar a
la otra Parte sin demora y presentar, lo ms pronto posible, un calendario para su
eliminacin. Tales medidas debern ser tomadas de acuerdo con otras
obligaciones internacionales de la Parte de que se trate, incluidas aqullas al
amparo del Acuerdo por el que se establece la OMC y los artculos constitutivos
del Fondo Monetario Internacional.
IV. COMPETENCIA
Artculo 51
Objetivos y principios generales
1. Las Partes estn de acuerdo en que las conductas anticompetitivas pueden
afectar el logro de los objetivos de este Tratado. En consecuencia, cada Parte
adoptar o mantendr medidas que proscriban tales conductas, y realizar las
acciones apropiadas al respecto.
2. Las Partes se comprometen a aplicar sus respectivas legislaciones de
competencia a fin de evitar que conductas anticompetitivas menoscaben o anulen
los beneficios de este Tratado. Las Partes prestarn particular atencin a los
acuerdos anticompetitivos, al abuso de poder de mercado y a las concentraciones
anticompetitivas, de acuerdo con sus respectivas legislaciones de competencia.
3. El Anexo XI lista las legislaciones de competencia de cada Parte.
Artculo 52
102
Cooperacin
1. Las Partes reconocen la importancia de la cooperacin en materia de poltica de
ejecucin de la legislacin de competencia, por ejemplo a travs de notificaciones,
consultas e intercambio de informacin sobre sus polticas de competencia y los
actos de aplicacin de sus legislaciones de competencia.
2. Una Parte notificar a la otra Parte de los actos de aplicacin de su legislacin
de competencia que puedan afectar intereses importantes de la otra Parte. Tales
actos pueden incluir investigaciones sobre conductas anticompetitivas, medidas
correctivas y bsqueda de informacin en el territorio de la otra Parte, as como
concentraciones en las que una de las partes de la transaccin sea una compaa
de una Parte que controle a una empresa establecida en el territorio de la otra
Parte. Las notificaciones debern ser suficientemente detalladas para permitir a la
Parte notificada hacer una evaluacin inicial de los efectos del acto de aplicacin
de la ley en su territorio.
3. Si una Parte considera que una conducta anticompetitiva efectuada en el
territorio de la otra Parte tiene efectos adversos que pueden apreciarse en su
territorio, podr solicitar que la otra Parte inicie los actos apropiados de aplicacin
de su legislacin de competencia. La solicitud ser tan especfica como sea
posible respecto de la naturaleza de la conducta anticompetitiva y sus efectos en
el territorio de la Parte solicitante, e incluir una oferta de la Parte solicitante para
proporcionar la informacin y cooperacin adicional que le sea posible.
4. La Parte solicitada considerar cuidadosamente si iniciar actos de aplicacin
de su legislacin o si ampliar los actos de aplicacin que estn en proceso,
respecto de las conductas anticompetitivas identificadas en la solicitud. La Parte
solicitada informar a la Parte solicitante sobre los resultados de esos actos de
aplicacin y, en la medida de lo posible, de los avances significativos durante el
proceso.
Artculo 53
Confidencialidad
Nada de lo dispuesto en este captulo obliga a una Parte a suministrar
informacin, cuando ello sea contrario a sus leyes, incluidas aqullas relativas a la
revelacin de informacin, confidencialidad o informacin de negocios reservada.
103
Artculo 54
Subcomit de Competencia
El Comit Conjunto podr, si fuere necesario, establecer un Subcomit de
Competencia.
Artculo 55
Consultas
Una Parte podr solicitar consultas sobre cualquier aspecto relacionado con este
captulo. La solicitud indicar las razones de la misma y si existen limitaciones por
concepto de plazos o de otro tipo que requieran que las consultas se desahoguen
de manera expedita. A solicitud de una Parte, las consultas se realizarn con
prontitud, a fin de llegar a una conclusin que sea congruente con los objetivos
establecidos en este captulo. Cualquiera de las Partes podr solicitar que las
consultas continen en el seno del Comit Conjunto, con objeto de obtener sus
recomendaciones al respecto.
Artculo 57
Trato nacional y no discriminacin
1. En lo que respecta a todas las leyes, reglamentos, procedimientos y prcticas
relativas a compras gubernamentales cubiertas por este captulo, cada Parte
conceder de forma inmediata e incondicional a los productos, servicios y
proveedores de la otra Parte, un trato no menos favorable que el otorgado a sus
productos, servicios y proveedores nacionales.
2. En lo que respecta a todas las leyes, reglamentos, procedimientos y prcticas
relativas a compras gubernamentales cubiertas por este captulo, cada Parte
asegurar que:
a) Sus entidades no den a un proveedor establecido localmente un trato menos
favorable que el otorgado a otro proveedor establecido localmente, en razn del
grado de afiliacin extranjera o propiedad de una persona de la otra Parte; y
38 Compras no incluye:
a) acuerdos no contractuales ni forma alguna de asistencia gubernamental, incluso acuerdos de cooperacin,
transferencias, prstamos, infusiones de capital, garantas, incentivos fiscales y abasto gubernamental de
bienes y servicios otorgados a personas o a gobiernos estatales, provinciales y regionales; y
b) la adquisicin de servicios de agencias o depsitos fiscales, los servicios de liquidacin y administracin
para instituciones financieras reglamentadas, ni los servicios de venta y distribucin de deuda pblica.
105
Artculo 59
Denegacin de beneficios
Sujeto a notificacin previa y realizacin de consultas, una Parte podr denegar
los beneficios de este captulo a un prestador de servicios de la otra Parte, cuando
la Parte determine que el servicio est siendo prestado por una empresa que es
propiedad o est bajo el control de personas de un pas que no es Parte, y no
realiza actividades de negocios sustanciales en el territorio de cualquiera de las
Partes.
Artculo 60
Prohibicin de condiciones compensatorias especiales
106
Artculo 61
Procedimientos de compra y otras disposiciones
1. Mxico aplicar las normas y procedimientos especificados en la Parte A del
Anexo XVIII y los Estados de la AELC aplicarn las normas y procedimientos
especificados en la Parte B del Anexo XVIII. Se considera que ambos juegos de
normas y procedimientos otorgan un trato equivalente entre s.
2. Las normas y procedimientos establecidos en el Anexo XVIII slo podrn ser
modificados por la Parte involucrada, para reflejar modificaciones a las
disposiciones correspondientes del Tratado de Libre Comercio de Amrica del
Norte (en lo sucesivo TLCAN) y del Acuerdo sobre Contratacin Pblica de la
OMC (en lo sucesivo ACP), respectivamente, siempre que las normas y
procedimientos modificados aplicados por esa Parte, continen garantizando un
trato equivalente.
3. La Parte que corresponda notificar a la otra Parte cualquier modificacin a las
normas y procedimientos especificados en el Anexo XVIII a ms tardar 30 das
antes de su entrada en vigor, y tendr la obligacin de demostrar que esas normas
y procedimientos modificados continan otorgando un trato equivalente.
4. Cuando una Parte considere que la modificacin afecta considerablemente su
acceso al mercado de compras de la otra Parte, podr solicitar consultas. En caso
de no obtener una solucin satisfactoria, la Parte podr recurrir al procedimiento
de solucin de controversias establecido en el captulo VIII, con el propsito de
que se mantenga un nivel equivalente de acceso al mercado de compras de la
otra Parte.
107
Artculo 63
Suministro de informacin
1. Cada Parte publicar sin demora cualquier ley, reglamento, jurisprudencia,
resolucin administrativa de aplicacin general y cualquier procedimiento relativo a
las compras gubernamentales cubiertas por este captulo, mediante su insercin
en las publicaciones pertinentes a que se refiere el Anexo XIX.
2. A la entrada en vigor de este Tratado, cada Parte designar uno o ms puntos
de contacto para:
a) facilitar la comunicacin entre las Partes;
b) responder a todas las preguntas razonables de la otra Parte con objeto de
proporcionar informacin relevante en la materia que es objeto de este captulo; y
c) a peticin de un proveedor de una Parte, proporcionar al proveedor y a la otra
Parte, por escrito y en un tiempo razonable, una respuesta motivada respecto de
si una entidad especfica est cubierta por este captulo.
3. Una Parte podr solicitar informacin adicional sobre la adjudicacin del
contrato, que pueda ser necesaria para determinar si una compra se realiz de
manera justa e imparcial, en particular respecto de ofertas que hayan sido
rechazadas. Para tal efecto, la Parte de la entidad compradora dar informacin
sobre las caractersticas y ventajas relativas de la oferta ganadora y el precio del
contrato. Cuando la divulgacin de esta informacin pudiere perjudicar la
competencia en futuras licitaciones, la Parte solicitante no revelar la informacin,
salvo despus de haber consultado con la Parte que la hubiere proporcionado y
haber obtenido su consentimiento.
4. Cada Parte proporcionar a la otra Parte, previa solicitud, la informacin
disponible a esa Parte y a sus entidades sobre las compras cubiertas de sus
entidades, y sobre los contratos individuales adjudicados por stas.
5. Ninguna Parte podr revelar informacin confidencial cuya divulgacin pudiere
perjudicar los intereses comerciales legtimos de una persona en particular o fuere
en detrimento de la competencia leal entre proveedores, sin la autorizacin formal
de la persona que proporcion esa informacin a la Parte.
110
40 Cuando ambas Partes hayan adoptado normas que permitan a una entidad cubierta exceptuarse
de aplicar los procedimientos de compra, si esa entidad pretende comprar exclusivamente para estar
en posibilidades de proveer bienes o servicios en donde otros competidores pueden ofrecer los
mismos bienes o servicios en la misma rea geogrfica y sustancialmente en las mismas
condiciones, las Partes revisarn el texto de esta disposicin. En el caso de que el artculo XXIV.6
b) del ACP o el artculo 1023 del TLCAN sean modificados, las Partes revisarn el texto de esta
disposicin. La disposicin modificada del ACP o del TLCAN no aplicarn entre las Partes hasta
que esa disposicin haya sido incorporada de conformidad con este prrafo.
112
Artculo 71
mbito de aplicacin
1. Las disposiciones de este captulo aplican a cualquier asunto que surja de este
Tratado, salvo que se especifique otra cosa en el mismo.
2. Las disposiciones en materia de arbitraje no aplican respecto de los artculos 9
al 13, 16, 26, 48, 50, 51al 55 y69.
Artculo 72
Consultas
1. Las Partes procurarn, en todo momento, llegar a un acuerdo sobre la
interpretacin y aplicacin de este Tratado y, mediante la cooperacin y consultas,
se esforzarn siempre por lograr una solucin mutuamente satisfactoria de
cualquier asunto que pudiere afectar su funcionamiento.
2. Mxico podr solicitar por escrito a cualquier otra Parte la realizacin de
consultas, y cualquier Estado de la AELC podr solicitar por escrito a Mxico la
realizacin de consultas, respecto de cualquier medida vigente o en proyecto, o
respecto de cualquier otro asunto que considere pudiere afectar el funcionamiento
de este Tratado. La Parte que solicite la realizacin de consultas lo notificar
simultneamente por escrito a las otras Partes, y les proporcionar toda la
informacin pertinente.
3. Cuando una Parte lo solicite dentro de los 10 das siguientes a la recepcin de
la notificacin prevista en el prrafo 2, las consultas se celebrarn en el seno del
Comit Conjunto, con objeto de encontrar una solucin aceptable.
4. La realizacin de consultas iniciar dentro de los 30 das siguientes a la
recepcin de la solicitud.
Artculo 73
Establecimiento de un grupo especial arbitral
116
1. En caso de que una Parte considere que una medida aplicada por otra Parte
viola el Tratado, y el asunto no se hubiere resuelto dentro de los 45 das
posteriores a la realizacin de las consultas conforme al artculo 72, una o ms
Partes contendientes podr remitir el asunto a arbitraje mediante solicitud por
escrito dirigida a la Parte demandada, y entregar copia de esta comunicacin a
todas las Partes del Tratado, con objeto de que cada una pueda determinar si
tiene un inters sustancial en el asunto. Cuando ms de una Parte solicite que se
remita a un grupo especial arbitral una controversia con la misma Parte, relativa al
mismo asunto, se establecer un grupo especial arbitral nico que considere esas
controversias, siempre que ello sea posible.
2. Previa entrega de una notificacin escrita a las Partes contendientes, una Parte
del Tratado que no sea Parte contendiente tendr derecho a presentar
comunicaciones escritas al grupo especial arbitral, a recibir las comunicaciones
escritas de las Partes contendientes, a asistir a todas las audiencias y a presentar
argumentos orales.
Artculo 74
Designacin de rbitros
1. Salvo que las Partes contendientes decidan otra cosa, el grupo especial arbitral
se integrar por tres miembros.
2. En la notificacin escrita prevista en el artculo 73, la Parte o las Partes que
remitan la controversia a arbitraje designarn a un miembro del grupo especial
arbitral, quien podr ser nacional de esa Parte o Partes.
3. Dentro de los 15 das siguientes a la recepcin de la notificacin sealada en el
prrafo 2, la Parte o Partes a las que est dirigida designarn un miembro del
grupo especial arbitral, quien podr ser un nacional de esa Parte o Partes.
4. Dentro de los 30 das siguientes a la recepcin de la notificacin sealada en el
prrafo 2, las Partes contendientes acordarn la designacin del tercer miembro
del grupo especial arbitral. El tercer miembro no podr ser nacional de ninguna de
las Partes, ni ser residente en el territorio de ninguna Parte. El miembro designado
de esta forma ser el presidente del grupo especial arbitral.
5. Si alguno de los tres miembros no ha sido designado o nombrado dentro de los
30 das siguientes a la recepcin de la notificacin sealada en el prrafo 2, el
117
1. El informe final ser definitivo y obligatorio para las Partes contendientes. Cada
Parte contendiente estar obligada a tomar las medidas pertinentes para cumplir
con el informe final a que se refiere el artculo 75.
2. La Parte o Partes interesadas informarn a la otra Parte o Partes contendientes
dentro de los 30 das posteriores a la presentacin del informe final sus
intenciones respecto del cumplimiento del mismo.
3. Las Partes contendientes procurarn acordar las medidas especficas que se
requieran para cumplir con el informe final.
4. La Parte o Partes interesadas cumplirn con el informe final sin demora. En
caso de que no sea posible cumplir inmediatamente, las Partes contendientes
procurarn acordar un plazo razonable para hacerlo. En ausencia de este
acuerdo, cualquier Parte contendiente podr solicitar al grupo especial arbitral
original que determine, a la luz de las circunstancias particulares del caso, el plazo
razonable. El grupo especial arbitral deber emitir su dictamen dentro de los 15
das siguientes a la solicitud.
5. La Parte o Partes interesadas notificarn a la otra Parte o Partes contendientes
las medidas que hayan adoptado para dar cumplimiento al informe final, antes de
la conclusin del plazo razonable establecido de conformidad con el prrafo 4. Al
recibir la notificacin, cualquier Parte contendiente podr solicitar al grupo especial
arbitral original que se pronuncie sobre la conformidad de las medidas con el
informe final. El grupo especial arbitral deber emitir su dictamen dentro de los 60
das posteriores a la solicitud.
6. Si la Parte o Partes interesadas no notifican las medidas para dar cumplimiento
al informe final antes de la conclusin del plazo razonable establecido de
conformidad con el prrafo 4, o si el grupo especial arbitral determina que las
medidas para dar cumplimiento al informe final notificadas por la Parte o Partes
interesadas son incompatibles con el informe final, esa Parte o Partes debern, si
as lo solicita la Parte o Partes reclamantes, celebrar consultas con objeto de
acordar una compensacin mutuamente aceptable. En caso de no llegar a un
acuerdo dentro de los 20 das siguientes a la solicitud, la Parte o Partes
reclamantes podrn suspender nicamente la aplicacin de beneficios otorgados
conforme al Tratado, que tengan efecto equivalente a aqullos afectados por la
medida que se determin ser violatoria del Tratado.
7. Al considerar qu beneficios suspender, la Parte o Partes reclamantes
buscarn, primeramente, suspender beneficios en el mismo sector o sectores que
119
resultaron afectados por la medida que el grupo especial arbitral determin ser
violatoria del Tratado. La Parte o Partes reclamantes que consideren que no
resulta prctico o efectivo suspender beneficios en el mismo sector o sectores,
podrn suspender beneficios en otros sectores.
8. La Parte o Partes reclamantes notificarn a la otra Parte o Partes los beneficios
que pretenden suspender a ms tardar 60 das antes de que la suspensin tenga
lugar. Cualquier Parte contendiente podr, dentro de los siguientes 15 das,
solicitar al grupo especial arbitral original que determine si los beneficios que la
Parte o Partes reclamantes van a suspender son equivalentes a aqullos
afectados por la medida que se determin ser violatoria del Tratado, y si la
suspensin propuesta es compatible con los prrafos 6 y 7. El grupo especial
arbitral emitir su dictamen dentro de los 45 das siguientes a la presentacin de la
solicitud. No podrn suspenderse beneficios hasta que el grupo especial arbitral
haya emitido su dictamen.
9. La suspensin de beneficios ser temporal y la Parte o Partes reclamantes la
aplicarn hasta que la medida que se determin ser violatoria del Tratado haya
sido retirada o modificada de manera que se ponga en conformidad con el
Tratado, o hasta que las Partes contendientes hayan alcanzado un acuerdo para
la solucin de la controversia.
10. A peticin de cualquier Parte contendiente, el grupo especial arbitral original
emitir un dictamen sobre la compatibilidad del informe final con las medidas para
dar cumplimiento al mismo despus de la suspensin de beneficios y, a la luz de
ese dictamen, decidir si la suspensin de beneficios debe darse por terminada o
modificarse. El grupo especial arbitral emitir su dictamen dentro de los 30 das
siguientes a la fecha de la solicitud.
11. Los dictmenes previstos en los prrafos 4, 5, 8 y 10 sern obligatorios.
Artculo 77
Eleccin de foro
1. Sujeto a lo dispuesto en el prrafo 2, cualquier controversia que surja en
relacin con lo dispuesto en este Tratado y el Acuerdo por el que se establece la
OMC, en los acuerdos negociados al amparo del mismo, o en cualquier otro
acuerdo sucesor, podr resolverse en uno u otro foro, a eleccin de la Parte
reclamante.
120
Artculo 78
Disposiciones generales
1. Cualquier plazo establecido en este captulo podr ser prorrogado por acuerdo
de las Partes contendientes.
2. A menos que las Partes contendientes acuerden otra cosa, los procedimientos
ante el grupo especial arbitral se desarrollarn conforme a las normas modelo de
procedimiento que se adoptarn en la primera reunin del Comit Conjunto.
Transparencia
1. Las Partes publicarn sus leyes, o de otra manera pondrn a disposicin del
pblico sus leyes, reglamentos, procedimientos y decisiones administrativas y
judiciales de aplicacin general, as como los tratados internacionales que
pudieran afectar el funcionamiento de este Tratado.
2. Las Partes respondern sin demora a cuestionamientos especficos y, previa
solicitud, proporcionarn, unas a otras, informacin sobre los asuntos
mencionados en el prrafo 1.
Artculo 80
Anexos
Los anexos y sus apndices constituyen una parte integral de este Tratado
Artculo 81
Enmiendas
1. Despus de ser aprobadas por el Comit Conjunto, las enmiendas a este
Tratado se sometern a las Partes para su ratificacin, aceptacin o aprobacin,
sujeto a los requisitos constitucionales de cada Parte.
2. Salvo que el Comit Conjunto decida otra cosa, las enmiendas entrarn en vigor
el primer da del tercer mes siguiente al depsito del ltimo instrumento de
ratificacin, aceptacin o aprobacin.
3. El texto de las enmiendas, as como los instrumentos de ratificacin, aceptacin
o aprobacin se depositarn con el Depositario.
Artculo 82
122
Partes adicionales
Cualquier Estado podr, por invitacin del Comit Conjunto, ser Parte de este
Tratado. Los trminos y condiciones de la participacin de una Parte adicional
estarn sujetos a un acuerdo entre las Partes y el Estado invitado.
Artculo 83
Denuncia y conclusin
1. Cualquier Parte de este Tratado podr denunciarlo mediante una notificacin
escrita al Depositario. La denuncia surtir efectos el primer da del sexto mes
siguiente a la fecha en que la notificacin fuere recibida por el Depositario.
2. Si uno de los Estados de la AELC denuncia este Tratado, se convocar a las
Partes re*stantes a una reunin para discutir el tema de la existencia subsecuente
de este Tratado.
Artculo 84
Entrada en vigor
1. Este Tratado est sujeto a ratificacin, aceptacin o aprobacin. Los
instrumentos de ratificacin, aceptacin o aprobacin se depositarn con el
Depositario.
2. Este Tratado entrar en vigor el 1 de julio de 2001 respecto de aquellos
Estados Signatarios que para esa fecha hayan depositado sus instrumentos de
ratificacin, aceptacin o aprobacin con el Depositario, siempre que Mxico est
entre los Estados que han depositado sus instrumentos de ratificacin, aceptacin
o aprobacin.
3. En relacin al Estado Signatario que deposite su instrumento de ratificacin,
aceptacin o aprobacin despus del 1 de julio de 2001, este Tratado entrar en
vigor el primer da del tercer mes siguiente al depsito de su instrumento, siempre
que, con relacin a Mxico, este Tratado entre en vigor a ms tardar en la misma
fecha.
4. Si sus disposiciones constitucionales lo permiten, cualquier Parte podr aplicar
este Tratado provisionalmente durante un perodo inicial que comience el 1 de
julio de 2001. La aplicacin provisional de este Tratado ser notificada al
Depositario.
123
Artculo 85
Depositario
El Gobierno de Noruega actuar como Depositario.
EN FE DE LO CUAL los suscritos, debidamente autorizados, firman este Tratado.
HECHO en la ciudad de Mxico, Distrito Federal, este vigsimo sptimo da de
noviembre del ao dos mil, en dos ejemplares originales en los idiomas espaol e
ingls, siendo ambos textos igualmente autnticos. En caso de un conflicto, la
versin en ingls prevalecer. Un original de cada idioma se depositar con el
Gobierno de Noruega.41
__________________________________________________
41 http://www.sice.oas.org/trade/mexefta/spanish/mxeftas2.asp
124
Conclusiones:
Consultas:
128
Country Rankings, por The Heritage Fundation en participacin con The Wall
Street Journal. Consultado el 26 de marzo de 2016
http://www.heritage.org/index/ranking
-Secretara de Economa. (2011 j). Subsecretara de Comercio Exterior.
Recuperado el 29 de octubre de 2011, de Principales productos importados por
Mxico procedentes de Suiza:
-Servicio Nacional Integrado de Administracin Aduanera y Tributaria. (2010).
http://www.seniat.gob.ve/portal/page/portal/MANEJADOR_CONTENIDO_SENIAT/
04ADUAN
-AS/4.6GLOSARIO/4.6GLOSARIO_ADUANAS.PDF
-Sistema de Informacin sobre Comercio Exterior. (7 de Julio de 2001). Acuerdo
Sobre Agricultura. Recuperado el 13 de noviembre de 2011, de
-http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Implementation/dof02072001_s.pdf
-Sistema de Informacin sobre Comercio Exterior. (11 de octubre de 2011).
Protocolos sobre agricultura con paises de
AELC.http://www.sice.oas.org/TPD/MEX_EFTA/Implementation/Prot_Agri_Agreem
ents_s.pdf Pgina 67
-swissinfo.com. (s.f.). Recuperado el 9 de junio de 2011, de
http://www.swissinfo.ch/spa/especiales/suiza_y_la_union_europea/Suiza_y_la_Uni
on_Europea:_un_acercamiento_dificil.html?cid=822682 The European Free Trade
Association. (2011 a). http://www.efta.int/The European Free Trade Association.
(2011 b). EFTA. http://www.efta.int/about-efta/history.aspxThe Liechtenstein
Banking Centre. (2010). Recuperado el 24 de octubre de 2011, de
http://www.liechtenstein.li/uploads/media/LBV_Flyer_Bankenplatz_2010_E.pdf
Torres Gaytn, R. (1996). Teora del Comercio Internacional. Mxico: Siglo XXI
editores.
United Nations. (2011). Department of Economic and Social Affair, de Population
Division: http://www.un.org/esa/population/
Vzquez Snchez, R. (1999). Metodologa de la Ciencia del Derecho. Mxico D.F.:
Porra
130