Professional Documents
Culture Documents
MOD: 9 0 0 0 1 2 0 0 0
CLIMATIZZATORE PER AMBIENTI
DOMESTIC AIR CONDITIONER
CLIMATIZEUR DAMBIENCE
ACONDICIONADOR DE AMBIENTE
RAULKLIMAGERAT
I
GB
F
E
D
MANUALE DI INSTALLAZIONE
INSTALLERS MANUAL
MANUEL DE LINSTALLATEUR
MANUAL DEL INSTALADOR
INSTALLATIONSHANDBUCH
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver preferito nell'acquisto un climatizzatore FERROLI. Esso frutto di pluriennali esperienze e di
particolari studi di progettazione, ed stato costruito con materiali di primissima scelta e con tecnologie
avanzatissime.La marcatura CE, inoltre, garantisce che gli apparecchi rispondano ai requisiti della Direttiva Macchine
Europea in materia di sicurezza.Il livello qualitativo sotto costante sorveglianza, ed i prodotti FERROLI sono
pertanto sinonimo di Sicurezza, Qualit e Affidabilit.Il nostro Servizio di Assistenza pi vicino, se non conosciuto, pu
essere richiesto al Concessionario presso cui l'apparecchio stato acquistato, o pu essere reperito sulle Pagine Gialle
sotto la voce "Condizionamento" o "Caldaie a gas".
I dati possono subire modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.
Nuovamente grazie.
FERROLI S.p.A
Dear Customer,
Thank you for having purchased a FERROLI domestic air conditioner. It is the result of many years experience, particular research and has been made with top quality materials and higlly advanced technologies. The CE mark guaranteed thats the appliances meets European Machine Directive requirements regarding safety. The qualitative level is kept
under constant surveillance. FERROLI products therefore offer SAFETY, QUALITY and RELIABILITY.Due to the continuous improvements in technologies and materials, the product specification as well as performances are subject to
variations without prior notice.
Thank you once again for your preference.
FERROLI S.p.A.
Cher Client,
Nous vous remercions de la prfrence que vous avez bien voulu nous accorder en achetant un climatiseur dambience
FERROLI. Cet appareil est le fruit d'expriences pluriannuelles mais aussi d'tudes particulires. Il est
construitavec des matriaux de qualit et sa conception fait appel des choix technologiques trs avancs.
En outre le marquage CE garanti la confornmit des appareils aux dispositions de la DirectiveEuropenne des
Machines en matire de scurit.Le niveau qualitatif est sous contrle continu; c'est la raison pour laquelle les produits
FERROLI sont synonymes de SECURIT, QUALIT ET FIABILIT.
Les donnes figurant dans ce manuel pourront tre modifies tout moment en vue d'amliorer le produit.
De nouveau merci.
FERROLI S.p.A.
Estimado Cliente,
Le agrademos por haber elegido unacondicionador de ambiente FERROLI.El mismo es el fruto de una experiencia plurianual y particulares estudios de diseo, ha sido fabricado con materiales de primera calidad y con las ms avanzadas tecnologas. La denominacin CE, adems, garantiza que los aparados respondan a los requisitos de la Directiva
de Mquinas Europea en materia de seguridad.El nivel cualitativo est sujeto a un control constante, y los productos
FERROLI son por lo tanto sinnimo de SEGURIDAD, CALIDAD y FIABILIDAD.
Los datosestan sujetos a una costante mejora, por tanto pueden sufrir variaciones sin previo aviso siempre
redundando en beneficio del producto.
Una vez ms , muchas gracias.
FERROLI S.p.A.
Lieber Kunde,
wir danken Ihnen, da raul Klimagert FERROLI erworben haben. Als Resultat mehrjhriger Erfahrungen und besonderer Projektierungsstudien wurde das Gert mit Materialien erster Wahl und fortschrittlichster Technologie gebaut. Das
CE-Zeichen garantiert auerdem, da die Gerte den Anforderungen der Maschinenrichtlinie in Sachen Sicherheit entsprechen. Der Qualittsstandard unterliegt dauernder Kontrolle, FERROLI bietet daher Gerte, die gleichbedeutend fr
Sicherheit, Qualitt und Zuverlssigkeit sind. Unsere am nchsten gelegene Servicestelle knnen Sie bei dem Hndler
erfahren, wo Sie das Gert erworben haben. Sie finden die Angabe auch im Branchentelefonbuch unter Klimaanlagen"
oder Gasheizkessel". Die Daten dieses Handbuchs knnen im Laufe der Produktverbesserung nderungen unterliegen.
Erneut besten Dank.
FERROLI S.p.A.
SOMMAIRE
CARACTERISTIQUES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
RCEPTION DE LA MACHINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AVANT-PROPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
PRSENTATION DES UNITES MURER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
DECLARATION DE CONFORMITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
DONNES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
LIMITES DE FONCTIONNEMENT EN REFROIDISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
LIMITES DE FONCTIONNEMENT EN CHAUFFAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT DE L'UNIT EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
DIMENSIONS DENCOMBREMENT DE L'UNIT MURER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
COMPOSANTS DE LUNITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONSIGNES DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
INSTALLATION DE LA MACHINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
EMBALAGE ET STOCKAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SCHEMAS DINSTALLATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LIMITES DE LONGUEUR ET DENIVELLATION DES TUYAUX REFRIGERANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
BRANCHEMENTS LECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
INSTALLATION DE LUNITE EXTERIEURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
KIT DE EVAQUATION DE CONDENSATION POUR LUNITE EXTERIEURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
INSTALLATION DE LUNITE INTERIEURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
LES AUTRES SOLUTIONS DINSTALLATION DE LUNITE MURER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
GAINES DE LIAISON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
SERRAGE DES TUYAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CONTROLE DE LETANCHEITE (CONSEILLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
OPERATION DE VIDE (OBLIGATOIRE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
ACHEVEMENT DE L' INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
INTEGRATION DE LA CHARGE DE REFRIGERANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
PRECAUTIONS A ADOPTER DANS LE CAS DUNITES UTILISANT LE R410A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
RACCORDEMENT ELECRIQUE DE LUNITE EXTERIEURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
RACCORDEMENT ELECRIQUE DE LUNITE MURER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
RACCORDEMENT ELECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
PREMIERE MISE EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ALLUMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
SECURITE ET POLLUTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CONSIDERATIONS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
1. POLLUTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CARACTERISTIQUES GENERALES
RCEPTION DE LA MACHINE
Au moment de la rception de l'unit il est indispensable de contrler de bien avoir reu le matriel indiqu sur le bon
de ivraison et que le matriel n'a pas subi de dgts pendant le transport. Dans le cas contraire faire constater au transporteur 'importance des dgts, en le signalant immdiatement vos revendeur. Seulement en agissant de la sorte et
rapidement il sera possible d'obtenir le matriel manquant ou le remboursement des dommages.
AVANT-PROPOS
La machine a t projete et construite exclusivement pour la climatisation et ne doit tre utilise que dans ce but.
Mme la meilleure des machines peut fonctionner comme il faut et travailler avec profit seulement si elle est utilise
correctement et maintenue en pleine efficacit. Nous vous prions par consquent de lire attentivement la notice
d'instructions et de la relire chaque fois que vus avez des doutes ou des difficults pendant l'utilisation de l'unit. En
cas de ncessit nous vous rappelons que notre service aprs vente, organis en collaboration avec nos concessionnaires, est toujours disposition pour vous donner des conseils ou vous proposer des interventions
directes.
CARACTERISTIQUES GENERALES
DONNES TECHNIQUES
Versions pompe chaleur R410A
Description modele
9000
Alimentation
12000
230/1/50
UM
V-F-Hz
2640 (1500-3480)
3520 (1600-4000)
800
1090
3.7
5.0
Dshumidification
1.2
1.6
L/h
2930 (1700-4000)
3810 (1800-4600)
810
1180
3.7
5.4
Max
Dbit dair unit intrieure en refroidissiment Moyen
Minimum
460
580
m3/h
400
500
m3/h
340
440
m3/h
1600
1800
m3/h
18
18
28
45
43
47
dB(A)
(3) (4)
35
39
dB(A)
59
59
dB(A)
51
51
dB(A)
(2)
Gaz frigorigene
R410A
Charga de frigorigene
1140
N ventilateurs U.I.
N ventilateurs U.E.
10
g
n
Tipo
1320
10
kg
34
38
kg
1/4
1/4
inch
1/2
inch
3/8
Hauteur
Largeur
Profondeur
410
mm
910
mm
300
mm
Hauteur
Largeur
Profondeur
580
mm
890
mm
350
mm
froid
chaud
ABCDEFG
AB
CDEFG
CARACTERISTIQUES GENERALES
(C)
(C)
32 B.S.
(C)
43 B.S.
(C)
16 B.S.
15 B.U.
(C)
21 B.S.
(V)
10%
(Hz)
Refroidissement
23 B.U.
(C)
(C)
27 B.S.
(C)
24 B.S.
18 B.U.
(C)
20 B.S.
(C)
-7 B.S.
-8 B.U.
Chauffage
(V)
10%
(Hz)
CARACTERISTIQUES GENERALES
Raccords
A = Raccord ligne gaz
B = Raccord ligne liquide
DIMENSIONS [mm]
A
D
G
C
Modles 9000/12000
C=756
D= 545
E=257
F=160
G=93
H H=160
DIMENSIONS [mm]
Modles 9000/12000
CARACTERISTIQUES GENERALES
COMPOSANTS DE L'UNITE
1. MEUBLE DE COUVERTURE U.E.
Le meuble de couverture de l'unit externe est ralis en tle zingue laque avec des poudres polyester aprs un traitement de passivation qui rend l'unit rsistante aux agents atmosphriques. La structure portante est ralise en tle
zingue estampe de grosse paisseur qui lui confre une bonne rigidit et empche les vibrations.
2. MEUBLE DE COUVERTURE DE L'UNITE MURALE
Le meuble de couverture de l'unit murale est entirement en ABS et sert aussi de structure portante.
3. COMPRESSEUR
Le compresseur, situ dans l'unit extrieure, est de type ROTATIF haute efficacit et trs silencieux, quip de protection contre les surcharges thermiques et lectriques. Il est mont sur des supports en caoutchouc pour liminer les
phnomnes dus aux vibrations.
4. GROUPE DE VENTILATION
Le groupe de ventilation de l'unit murale est compos d'un ventilateur tangentiel. Cela garantit un fonctionnement trs
silencieux. L'unit externe est quipe d'un ventilateur hlicodal dont les pales prsentent une large surface.
5. BATTERIE D'ECHANGE THERMIQUE
Dans les deux units la batterie d'change thermique est ralise en tuyaux de cuivre et ailettes paquet continu en
tle d'aluminium. Les ailettes sont bloques de manire directe, travers l'expansion mcanique du tuyau de cuivre,
pour obtenir une transmission de chaleur leve.
6. CIRCUIT FRIGORIFIQUE
Ralis en tube de cuivre, il dispose de jonctions parfaitement tanches.
7. SECTION FILTRANTE
La section filtrante, prsente dans l'unit intrieure, est en matriau synthtique haut pouvoir filtrant et rgnrable
par soufflage et lavage. L'unit est galement quipe d'un filtre lectrostatique et charbons actifs anti-odeur.
8. TELECOMMANDE
Les conditionneurs de cette srie sont dots d'une tlcommande rayons infrarouges qui permet d'oprer avec facilit et d'avoir le contrle de tous les paramtres de fonctionnement.
CONSIGNES DE SECURITE
Les consignes ci-dessous doivent tre observes attentivement pour viter des dommages l'oprateur et la machine.
Installation de machine executer deuxieme comme il est dusage installateur.
Le prsent manuel de l'installateur, le manuel de l'utilisateur et les schmas lectriques font partie intgrante de la
machine. Ils doivent tre gards et conservs tous ensembles afin d'tre disponibles aux oprateurs pour les consultations ncessaires.
L'inobservation des consignes indiques dans ce manuel, ainsi qu'une installation inadapte, peuvent tre la cause de
l'annulation de la garantie. Le Constructeur n'est pas responsable des dommages directs dus des installations errones ou pour les dommages causs par des climatiseurs installs par du personnel inexpriment ou non autoris.
Toute intervention d'entretien extraordinaire doit tre ralise par du personnel spcialis et habilit..
Pendant l'installation travailler dans un environnement propre et bien dgag de tous obstacles.
Il faut absolument viter de toucher les parties en mouvement ou de se placer entre elles.
Avant de mettre le climatiseur en marche, contrler la parfaite intgrit et la scurit des diffrents composants et de
toute l'installation.
Excuter scrupuleusement l'entretien ordinaire.
Lors du remplacement des pices, demander les pices dtaches d'origine, sous peine d'expiration de la garantie.
Ne pas enlever ou modifier les dispositifs de scurit.
Avant d'excuter une quelconque intervention sur la machine mettre le climatiseur hors tension.
Eviter d'appuyer un quelconque objet sur la partie suprieure de l'unit.
Ne pas introduire ou faire tomber des objets travers les grilles de protection des ventilateurs.
La surface de la batterie est coupante. Ne pas la toucher sans porter les protections adquates.
Lire attentivement les tiquettes sur la machine, ne les couvrir pour aucune raison et les remplacer immdiatement
ds qu'elles sont endommages.
Ne pas utiliser la machine dans un environnement risque d'explosion.
La ligne d'alimentation doit tre munie d'une mise la terre rglementaire.
Si pendant la phase de travail, on s'aperoit que le cble d'alimentation est endommag, il faut arrter la machine et
faire immdiatement remplacer le cble par un technicien spcialis.
La temprature d'entreposage doit tre comprise entre -25C et 55C.
En cas d'incendie utiliser un extincteur poudre. Ne pas utiliser de l'eau.
En prsence d'anomalies de fonctionnement de la machine s'assurer que celles-ci ne dpendent pas de l'absence
de maintenance ordinaire. Dans le cas contraire demander l'intervention d'un technicien spcialis.
En cas de dmantlement de l'unit extrieure il est recommand de faire intervenir le service technique autoris.
Lors de la mise dcharge de la machine il ne faut pas l'abandonner car elle contient des matriaux soumis des
normes qui prvoient le recyclage ou l'limination dans des centres spcialiss.
Ne pas laver la machine avec des jets d'eau directs, sous pression ou avec des substances corrosives.
Le constructeur est disposition, avec son rseau aprs vente pour garantir une assistance technique rapide
et prcise ainsi que tout ce qui pourrait s'avrer ncessaire pour le meilleur fonctionnement et obtenir le rendement optimal.
9
INSTALLATION DE LA MACHINE
Fig.1
EMBALLAGE ET STOCKAGE
Tous les modles sont quips d'emballages spcifiques pour chaque unit. Les
units doivent tre manutentionnes manuellement.
Sur les emballages sont imprimes toutes les indications ncessaires pour
manutentionner correctement les units pendant les oprations de stockage et
mise en uvre.
La temprature de stockage doit tre comprise entre -25C et 55C.
N.B.: Ne pas jeter les emballages dans la nature.
Aprs avoir dcid le lieu d'installation (voir les paragraphes qui suivent),
dballer les deux units :
Unit extrieure:
1. Couper les deux cerclages en Nylon.
2. Enlever le carton.
3. Enlever l'enveloppe en Nylon.
Fig.2
Fig.3
SCHEMAS D'INSTALLATION
L'installation peut tre effectue en mettant l'unit intrieure sur l'unit
extrieure ou vice versa.
Unit extrieure place en bas et unit intrieure en haut
Dans ce cas il est ncessaire de raliser un siphon (6) sur le tuyau d'aspiration
(3) de manire bloquer l'coulement du frigorigne, vitant ainsi le retour du liquide au compresseur. Isoler les tuyaux de liaison.
Lgende :
1. Unit extrieure
2. Unit intrieure
3. Tuyaux ct gaz (diamtre plus grand)
4. Tuyaux ct liquide
5. Tuyau d'vacuation de l'eau condense
6. Siphon
Remarques : Le dnivel maximum entre l'unit intrieure et l'unit extrieure ne
doit pas dpasser les valeurs indiques dans le paragraphe "LIMITES DE
LONGUEUR ET DENIVELLATION DES TUYAUX REFRIGERANTS".
10
INSTALLATION DE LA MACHINE
Fig.1
Unit extrieure place en haut et unit intrieure en bas
Dans ce cas il faut prvoir des siphons (6), tous les trois mtres de dnivel, sur
le tuyau d'aspiration (3). Ces siphons serviront rendre possible le retour de
l'huile au compresseur. Isoler les tuyaux de liaison.
Lgende :
1. Unit extrieure
2. Unit intrieure
3. Tuyaux ct gaz (diamtre plus grand)
4. Tuyaux ct liquide
5. Tuyau d'vacuation de l'eau condense
6. Siphone
H>2.3m
CARACTERISTIQUES
DIAMETRE
LIQUIDE
GAZ
LONGUEUR MAXIMUM
DENIVELE
MAXIMUM
UM
9000 PC10
12000 PC10
m
m
m
m
1/4
3/8
15
5
5
5
1/4
1/2
15
5
5
5
g/m
g
20
1140
R410A
Type de rfrigrant
Quantit de rfrigrant additionnel par mtre
Charge de rfrigrant lexpdition
20
1320
Si vous devez utiliser lappareil en dehors des spcifications ci-dessus, veuillez contacter notre service technique.
11
INSTALLATION DE LA MACHINE
BRANCHEMENTS LECTRIQUES
Caractristiques lectriques gnrales
Prvoir une ligne d'alimentation ddie au conditionneur, quipe d'un dispositif de protection automatique (disjoncteur
magntothermique pour charges industrielles), la charge de l'utilisateur, positionn en amont de la ligne ;
s'assurer que le voltage de la ligne d'alimentation correspond aux caractristiques indiques sur la plaque ;
la ligne d'alimentation de tous les modles doit tre quipe d'un conducteur de protection (mise la terre) adquatement dimensionn ;
les lignes qui alimentent les charges fixes de la machine (compresseur, ventilateurs, etc.) ont t dimensionnes
selon les normes en vigueur pour ce qui concerne la protection contre les surcharges et les courts-circuits ;
il est recommand de connecter les conducteurs provenant de la source d'alimentation directement aux bornes d'entre du dispositif de sectionnement de l'alimentation (se reporter aux schmas lectriques fournis avec la machine) ;
les armoires lectriques sont quipes d'une borne pour le branchement du conducteur de protection identifie par
le marquage.
Branchements lectriques
Pour pouvoir mettre en marche le conditionneur, il est ncessaire d'effectuer les branchements lectriques illustrs par
les schmas lectriques fournis avec la machine. Il est indispensable que les deux units soient correctement
mises la terre. Le constructeur dcline toute responsabilit en cas de non-respect de cette prcaution.
N.B. : pour toute intervention sur l'installation lectrique, se reporter aux schmas lectriques fournis avec la
machine. Pour les branchements lectriques et le branchement la commande, se conformer aux spcifications reportes dans le tableau ci-dessous.
BRANCHEMENTS LECTRIQUES
CARACTERISTIQUES
Type d'alimentation
Section du cble
Longueur du cble fournido
MODLE
UM
9000 PC10
mm2
m
2.5
1.5
12000 PC10
230-1-50
Type de cble conseill : H05RN-F ou selon l'installation, voir les normes spcifiques.
Disjoncteur automatique charge de l'installateur.
12
2.5
1.5
INSTALLATION DE LA MACHINE
Enlever l'emballage en suivant les instructions figurant au paragraphe "Emballage et stockage" et, l'aide d'un chariot fourches, soulever le groupe pour le mettre l'endroit dsir. Pendant les dplacements maintenir l'unit en position verticale, sans l'incliner. Pour viter la transmission des vibrations il est recommand d'interposer des tasseaux en
matriau rsilient (Noprne, etc.) entre les pieds d'appui de la machine et le sol. A ce propos nous rappelons les
distances respecter pour le positionnement des supports antivibratoires. Pour le choix de ces dispositifs, veuillez
consulter les catalogues spcialiss.
Modles
9000 PC10
12000 PC10
13
INSTALLATION DE LA MACHINE
Fig.1
KIT D'EVACUATION DE CONDENSATION POUR L'UNITE EXTERIEURE
Dans les units extrieures avec pompe de chaleur, le fonctionnement en
chauffage produit de l'eau de condensation. Dans ce cas il peut s'avrer
ncessaire de convoyer l'eau vers un dispositif de dchargement.
Pour cela il faut procder de la manire suivante :
1. Fixer le raccord fourni (1) dans l'orifice (2) sur la base de l'unit extrieure.
Mettre la partie faonne du raccord dans l'orifice et tourner de 90 vers la
droite ou vers la gauche suivant les exigences.
2. Relier un tuyau en caoutchouc (2) suffisamment rsistant sur le raccord (1) (il
ne doit pas se dformer en provoquant des tranglements).
3. Fixer le tuyau l'aide d'un collier (3) et le raccorder un systme
d'vacuation.
4. Contrler que la pente du tuyau laisse couler naturellement l'eau condense.
5. Vrifier le bon fonctionnement de l'vacuation en versant directement de l'eau
(en quantit limite) dans le bac de l'unit extrieure.
Fig.2
N.B.: Le kit est fourni avec la machine pour les versions pompe de chaleur.
555
104
TUYAON
D'EVACUATION
240
40
47
14
GAINES DE
LIAISON
35
79
285
138
250
21
Fig.1
GAINES DE LIAISON +
70 TUYAON
D'EVACUATION
INSTALLATION DE LA MACHINE
Fig.2
A
5 - 15
5 - 15
Fig.3
N.B.: Pour faciliter l'opration de fixation de l'unit sur la plaque, tenir la partie
infrieure de l'unit souleve, puis l'abaisser dans la position perpendiculaire en
accompagnant la gaine (Fig.3).
C'est, dans tous les cas, l'exprience de l'installateur qui permettra d'achever toutes les oprations en fonction des exigences spcifiques.
15
INSTALLATION DE LA MACHINE
Fig.1
Fig.2
Pour raliser les installations avec sorties derrire gauche, procder de la
manire suivante :
1. Percer le trou de 70 mm de proximit de la sortie gauche.
2. Effectuer les raccordements hydrauliques entre les tuyaux de l'unit intrieure
et les tuyaux de l'unit extrieure.
3. Remettre les gaines dans le sige de l'unit intrieure et les fixer par la plaque
prvue cet effet (voir la figure ci-contre).
Fig.3
Pour raliser les installations avec sorties latrales ou vers le bas, procder de la
manire suivante :
1. Dtacher la plaque predcoupe (1-Fig.3) dans la direction dsire.
2. Tourner les tuyaux soigneusement pour les placer dans la direction voulue.
3. Effectuer les raccordements frigorifiques entre les tuyaux de l'unit intrieure et
ceux de l'unit extrieure.
GAINES DE LIAISON
Les tuyauteries sont livres enroules et dudgeonnes des deux cts. Les
dimensions sont celles indiques au paragraphe "LIMITES DE LONGUEUR ET
DENIVELLATION DES TUYAUX REFRIGERANTS".
Mettre en place les tuyaux frigorifiques, suivant les ncessits d'installation, en
ralisant le moins possible de coudes et, l'aide d'une pince cintrer, respecter
un rayon minimum de courbure pour viter de les craser. A toutes fins utiles
sachez que le rayon de pliage ne doit pas tre infrieur 3,5 fois le diamtre
extrieur du tube (Fig. 4).
Si la fin du parcours vous ne voulez pas couper la partie ventuellement
excdentaire, il sera possible de l'enrouler de manire ce que l'axe des spires
est horizontal.
Pendant la pose en oeuvre des tuyauteries prendre les prcautions suivantes:
Dployer la couronne de tube en faisant attention au sens dans lequel elle a t
enroule.
Envelopper ensemble les deux tuyauteries avec du ruban adhsif avant de les
16
Fig.4
R R:
3.5 D
3.5
INSTALLATION DE LA MACHINE
passer travers les percements dans le mur, pour viter d'endommager l'isolant
ou que la poussire puisse entrer dans les tuyauteries. Pour faciliter cette opration il suffit de placer dans le mur un tronon de tube en PVC du diamtre du trou
et dont la longueur correspond l'paisseur du mur.
Fig.5
Les pressions de travail tant sensiblement plus leves que celles du rfrigrant
R22, il est ncessaire de choisir les matriaux adapts.
Le tableau ci-dessous indique les paisseurs des tuyaux en cuivre conseills en
fonction des diamtres nominaux des lignes de raccordement. Nous recommandons de ne pas utiliser de cales de moins de 0,8 mm.
TAB. paisseur du tuyau
Diamtre
Diamtre
extrieur (mm)
Nominal (")
1/4
3/8
1/2
5/8
6.35
9.52
12.70
15.88
paisseur (mm)
R22
R410A
0.80
0.80
0.80
0.80
0.80
0.80
1.00
1.00
Fig.6
Si les tuyaux sont trop longs par rapport aux exigences effectives, on peut les
couper et les dudgeonner. La procdure est la suivante :
1. Coupe du tuyau
Utiliser un coupe-tubes (Fig. 5).
Procder avec prcaution avec l'opration de dcoupe pour viter de dformer le
tuyau. Couper le tuyau la longueur voulue (la coupe doit tre horizontale).
2. limination des bavures ou des clats
Si la surface du dudgeon est dforme ou s'il y a des clats, il pourrait se vrifier
des fuites de rfrigrant.
Nous conseillons d'liminer les bavures en tenant l'extrmit tourne vers le bas
(Fig. 6). liminer ensuite les bavures et nettoyer la surface dcoupe.
Fig.7
Fig.8
17
INSTALLATION DE LA MACHINE
Diamtre
extrieur (mm)
1/4
3/8
1/2
5/8
paisseur du tuyau
(mm)
6.35
9.52
12.70
15.88
0.80
0.80
0.80
1
A (mm)
R22
R407C
1.0 ~ 1.5
1.0 ~ 1.5
1.5 ~ 2.0
1.5 ~ 2.0
R410A
1.5
1.5
2.0
2.0
~
~
~
~
2.0
2.0
2.5
2.5
6.35
9.52
12.70
15.88
0.80
0.80
0.80
1
Dimensions (mm)
R22 - R407C
R410A
paisseur de
A
B
C
D
A
B
C
D
l'crou (mm)
9.0 9.2 6.5
13
17
9.1 9.2 6.5
13
13.0 13.5 9.7
20
22
13.2 13.5 9.7
20
16.2 16.0 12.9 20
24
16.6 16.0 12.9 23
19.4 19.0 16.0 23
27
19.7 19.0 16.0 25
paisseur de
l'crou (mm)
17
22
26
29
Fig.9
N.B. : s'assurer que l'huile utilise pour la lubrification du dudgeon est du
mme type ou compatible avec l'huile utilise dans le circuit frigorifique
Si l'vasement a t ralis correctement on obtient les rsultats suivants
(Fig.9):
- Surface lisse et spculaire.+
- Bords lisses.
- Cts vass d'une longueur uniforme.
N.B.: Veiller ce qu'aucune particule (copeau, poussire) ne tombe l'intrieur du tube; ceci risquerait de boucher le circuit frigorifique au niveau du
dtendeur, en provoquant le blocage ou le grippage du compresseur.
18
INSTALLATION DE LA MACHINE
Fig.1
RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES
Pour relier les lignes frigorifiques procder de la manire indique ci-dessous :
Faire concider les extrmits du tube dudgeonn avec celles des raccords prvus
sur lunit intrieure et extrieure.
Visser l'embout la main et puis le serrer avec une cl approprie (pour viter des
tensions sur les tuyaux nous conseillons dutiliser une contre-cl).
Rpter lopration pour le deuxime robinet.
Diamtre
extrieur (mm)
1/4
3/8
1/2
5/8
6.35
9.52
12.70
15.88
Couple de serrage
(Nm)- (kgfcm)
14
33
33
33
~
~
~
~
18
42
42
42
(140
(330
(330
(330
~
~
~
~
180)
420)
420)
420)
Pour viter que de lazote liquide entre dans le systme, tenir la bouteille la verticale pendant
lopration de pressurisation !
INSTALLATION DE LA MACHINE
Fig.1
OPERATION DE VIDE (OBLIGATOIRE)
Lair et lhumidit dans le circuit frigorifique ont des effets
indsirs sur le fonctionnement de lunit, savoir :
Augmentation de la pression.
Diminution de l'efficacit de la machine.
Possibilit de formation de glace sur le capillaire et blocage de
celui-ci.
Corrosions lintrieur du circuit.
Il faut donc crer le vide sur les tuyauteries de raccordement et
sur lunit intrieure. Pour l'excution de cette phase procder
de la manire suivante :
Relier le tuyau de charge la pompe du vide.
Ouvrir la manette sur le groupe manomtre pour mettre en
communication la pompe avec le circuit frigorifique.
Attendre le temps ncessaire afin que le niveau de pression
mesur par le manomtre soit denviron 3 mm Hg (400 Pa).
Ds que la valeur de vide prvue est obtenue, fermer le robinet de raccordement et arrter la pompe du vide.
Fig.2
ACHEVEMENT DE L' INSTALLATION
En utilisant une cl mle, ouvrir compltement les robinets (1Fig.2) dans le sens anti-horaire, jusqu' la bute. Ne pas
forcer davantage au risque d'endommager les vannes d'tanchit.
Fixer les bouchons des vannes (2-Fig.2).
Enlever le flexible de raccord entre la station de vide et la prise
de service du robinet. Fermer la prise de service avec le bouchon prvu cet effet.
Si ltanchit na pas t vrifie lazote, vrifier qu'il n'y a
pas de fuites de gaz l'aide d'un dtecteur de fuites.
INSTALLATION DE LA MACHINE
Les climatiseurs qui fonctionnent au gaz frigorigne R410A exigent des attentions particulires en
phase de montage et dentretien afin de les prserver contre les anomalies lies la particularit
du gaz. Nous recommandons de prendre les prcautions suivantes !
Pour toutes les units qui fonctionnent au R410A il est obligatoire de crer le vide dans les lignes et dans lunit
intrieure avant douvrir les robinets de lunit extrieure.
Pour les oprations de vide et de charge, utiliser les quipements spcifiques (groupe manomtre, tuyaux flexibles etc. ) diffrents de ceux utiliss pour le le R22 car ils contiennent des rsidus dhuile non compatibles avec lhuile
utilise dans les units R410A, except la pompe du vide, sauf si cette dernire il a t ajout un clapet antiretour qui intervient dans le cas darrt accidentel de la pompe pendant les oprations de vide.
Eviter de laisser des traces deau lintrieur du circuit frigorifique.
Toutes les oprations de charge et de rajout doivent tre effectues avec du gaz R410A ltat liquide. Pour ce type
dopration il faut une bouteille avec puisage par le bas et une balance lectronique, de manire prlever la quantit de rfrigrant ltat liquide qui se trouve dans la partie infrieure. Eviter de fractionner le mlange en utilisant
des bouteilles de gaz R410A jusqu un niveau rsiduel de 30%.
Sil y a une fuite importante de rfrigrant dans le circuit frigorifique viter les rajouts partiels car ils pourraient modifier la composition du mlange de gaz, mais vidanger entirement la machine et, aprs avoir cr le vide, la recharger avec la quantit prvue.
Utiliser les composants appropris pour le rfrigrant R410A pour obtenir une pression plus leve.
Les dimensions du raccord pour la charge sont diffrentes de celles utilises pour les rfrigrants
R22 et R407C : le raccord n'est pas de 7/16-20 UNF (1/4 SAE), mais pour le rfrigrant R410A il est
de 1/2-20 UNF (5/16 SAE).
21
INSTALLATION DE LA MACHINE
Fig.1
RACCORDEMENT ELECTRIQUE DE L'UNITE EXTERIEURE
1. Enlever le panneau latral (1) en le tournant vers la droite.
2. Effectuer les connexions conformment aux schmas lectriques de l'unit.
3. Refermer le tout.
Fig.2
RACCORDEMENT ELECTRIQUE DE L'UNITE INTERIEURE MURER
1. Enlever les vis et retirer le panneau frontal.
2. Faire passer les cbles par l'arrire et raliser les connexions en respectant les
schmas lectriques de l'unit.
3. Refermer le tout.
Pour la connexion des cbles au bornier il est ncessaire d'appuyer l'aide d'un
tournevis dans le sige prvu cet effet, de brancher la partie dnude et de
relcher le tournevis. Vrifier la fixation.
N.B. : Fil june/vert executer au moins 20 mm autre loungue de borne.
Fig.3
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Comme indiqu sur les schmas lectriques, fournis avec la machine, le
raccordement lectrique se fait simplement en branchant la fiche du cble
d'alimentation de l'unit intrieure dans une prise de courant. L'alimentation de
l'unit extrieure est prleve directement sur l'unit intrieure.
N.B.: La prise du cble d'alimentation doit tre munie d'une mise la terre
rglementaire et satisfaire les conditions indiques dans le tableau des
caractristiques techniques.
22
MISE EN SERVICE
23
SECURITE ET POLLUTION
CONSIDERATIONS GENERALES
La machine a t projete de manire rduire au minimum les risques pour les personnes et l'environnement dans
lequel elle a t installe. Par consquent pour liminer les risques rsiduels pouvant subsister il est indispensable de
connatre la machine fond pour ne pas risquer des accidents qui pourraient causer des dommages aux personnes
ou aux choses.
1. Pollution:
La machine contient de l'huile lubrifiante ou rfrigrante R410A : lors de la mise au rebut de l'unit, ces fluides devront
tre rcuprs ou vacus conformment aux normes en vigueur dans le pays o la machine est installe. La machine
ne doit pas tre abandonne lors de la mise la dcharge.
Vous trouverez un complment d'informations sur les caractristiques du fluide frigorifique sur les fiches techniques de scurit disponibles chez les producteurs des rfrigrants.
24
Certificato d i g aranzia
Certificato d i
garanzia
PARTE DA COMPILARE A CURA DEL CLIENTE
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
garan
FRROLI ESPAA, S. A. garantiza los aparatos que suministra de acuerdo con la Ley 23/2003 de garanta en la venta de Bienes de Consumo.
Para VALIDAR la garanta de las enfriadoras de la GAMA COMERCIAL/INDUSTRIAL, ser necesario que la puesta en marcha haya sido realizada por personal autorizado de FRROLI ESPAA, S.A. As mismo, para las mquinas que no necesiten puesta en marcha, el perodo de garanta comenzar a contar desde la venta de los productos.
Los sistemas de accesibilidad especial a los aparatos, tales como andamios, elevadores, etc., sern aportados por cuenta del cliente.
Dicha garanta tiene validez, nica y exclusivamente, para los aparatos vendidos e instalados en el territorio espaol.
ALCANCE DE LA GARANTIA
Gama domstica:
Resto de productos:
6 meses de garanta total y 1 ao en piezas y componentes. En el caso de equipos en los que sea necesario la puesta en
marcha realizada por personal autorizado de Ferroli Espaa, el perodo de garanta empezar a contar a partir de la fecha
de realizacin de la misma.
La garanta es vlida siempre que se realicen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las instrucciones tcnicas suministradas con los equipos.
La garanta no cubre las incidencias producidas por:
Las enfriadoras de agua de la gama comercial/industrial cuya puesta en marcha no haya sido realizada por el Servicio Tcnico Oficial de Frroli.
Trasporte no efectuado a cargo de FRROLI.
Corrosiones , deformaciones, etc., producidas por un almacenamiento inadecuado.
Manipulacin del producto por personal ajeno a FRROLI durante el perodo de garanta.
Montaje no acorde con las instrucciones que se suministran en los equipos.
Instalacin del equipo que no respete las Leyes y Reglamentaciones en vigor (electricidad, hidrulicas, etc.).
Defectos en las instalaciones elctrica, hidrulica, o bien por insuficiencia de caudal, etc.
Anomalas causadas por el incorrecto tratamiento del agua de alimentacin al equipo, por corrosiones originadas por la agresividad de la misma,
por tratamientos desincrustantes mal realizados, etc.
Anomalas causadas por agentes atmosfricos (hielos, rayos, inundaciones, etc.) as como por corrientes errticas.
Por mantenimiento inadecuado, descuido o mal uso.
El material sustituido en garanta quedar en propiedad de FRROLI ESPAA, S.A.
NOTA :
Es imprescindible la cumplimentacin de la totalidad de los datos reseados en el Certificado de Garanta. La convalidacin de la garanta deber realizarse, de forma inmediata, una vez efectuada la puesta en marcha del equipo, consignando en ella su fecha, envindola seguidamente a FRROLI ESPAA, S.A. En caso contrario, la garanta quedar automticamente anulada.
Las posibles reclamaciones debern efectuarse ante el organismo competente en esta materia.
Apellidos
Nombre
Calle
C.P.
Provincia
DATOS DE LA MQUINA
FECHA DE ENTREGA ____ / ____ / ____
Ciudad
Colocar aqu por el instalador o el Servicio de Asistencia Tcnica el
adhesivo con los cdigos de barras contenidos en el interior de la
mquina
La ditta costruttrice declina ogni responsabilit per le inesattezze contenute nel presente, se dovute ad errori di
stampa o di trascrizioni.
The manufacturer declines all responsibility for any inaccuracies in this manual due to printing or typing errors.
Le constructeur dcline toute responsabilit en cas d'inexactitudes contenues dans la prsente dues des erreurs
d'impression ou de transcription.
El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales datos inexactos contenidos en la presente publicacin,
debidos a errores de impresin o de transcripcin.
Der Hersteller haftet nicht fr Ungenauigkeiten, die in diesem Handbuch enthalten sind, wenn sie auf Druck- oder
Schreibfehlern beruhen.
Cod. 3QE17012
Ferroli spa 37047 San Bonifacio (Verona) Italy Via Ritonda 78/A
tel. +39.045.6139411 fax +39.045.6100933 www.ferroli.it