You are on page 1of 26

Aula 00

Ingls p/ Senado Federal - Analista - Todas as reas


Professor: Ena Smith

00000000000 - DEMO

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

Aula 00: Demonstrativa


SUMRIO RESUMIDO

PGINA

1. Apresentao, programa e cronograma

2.Tcnicas de Interpretao de Textos

3.Texto 1, Questes Comentadas e Traduo

4. Texto 2, Vocabulrio e Traduo

17

5. Vocabulrios

19

6. Lista de Questes Comentadas e Gabarito

21

1 Apresentao, contedo programtico e cronograma


Hello ! Seja Bem- Vindo (a) minha aula demonstrativa !
iminente um novo concurso para o Senado Federal ! Haver prova de
Lngua Inglesa para o cargo de Analista. A banca a FGV (Fundao
Getlio Vargas). Vamos ento estudar juntos. Mas, antes gostaria de
fazer uma breve apresentao para aqueles que ainda no me conhecem:
meu nome Ena Smith e com imensa satisfao que fao parte desse
excelente time do Estratgia Concursos, e vou acompanh-lo(a) com a
disciplina de Ingls Instrumental para concursos. Se desejar, voc pode
checar o meu currculo aqui no site.
00000000000

Essa disciplina consiste de conhecimento de um vocabulrio fundamental e


dos aspectos gramaticais bsicos para a interpretao de textos tcnicos.
A princpio veremos nessa aula demonstrativa as principais tcnicas de
interpretao de textos em Ingls que so adotadas pela maioria dos
mestres e conciliando a esse estudo, veremos os

cognatos falsos e

verdadeiros.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

1 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
A partir da prxima aula (01) analisaremos questes de provas, no estilo
da organizadora do concurso que a FGV e outras similares, para os cargos
de nvel superior,sempre direcionando nossa ateno a terminologia
exigida pelo Senado Federal.
Bem , o nmero de pessoas que tem estudado para concursos via on-line
tm crescido rapidamente, pois dessa maneira voc pode estudar no
conforto do seu lar e no horrio que para voc mais conveniente.
Tenho certeza que voc ter proveito na disciplina que ministro. Nesse
curso a princpio - aula 00 - nos concentraremos nas tcnicas de
interpretao, abrangeremos nas aulas seguintes os principais itens
relevantes da gramtica da lngua Inglesa.
Assim esse material didtico poder ser utilizado por voc futuramente, se
quiser estudar para outros concursos, pois ainda que esse seja um curso
voltado para o concurso do Senado, geralmente as provas de Lngua
Inglesa abrangem a mesma matria, ou seja, comeam com interpretao
de textos, e exploram o seu conhecimento em vocabulrio e gramtica e
ser assim sempre em qualquer outro concurso que voc for fazer e tiver
a disciplina da Lngua Inglesa.
Eu procurei na preparao desse material, conciliar teoria, dicas e
exerccios no padro FGV. Bem , digamos que voc dever ter um
00000000000

conhecimento abrangente de toda a gramtica da Lngua Inglesa.


Como sabemos que voc tem outras disciplinas a estudar (e algumas at
com peso maior), ento o que fiz foi condensar de uma forma precisa
justamente os aspectos mais relevantes da lngua e que so mais comuns
em estudos para concursos j que interpretar textos significa que voc
precisa saber tudo, gramtica, vocabulrio, tcnicas de interpretao, etc.
Mas fique tranqilo(a) que juntos desvendaremos "os mistrios" das provas
de Ingls nos concursos, e essa disciplina no ser nenhum obstculo sua

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

2 de 24

aprovao.

mesmo

que

nesse

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
momento voc ache que seja,

despreocupe-se, e passe a pensar assim: Os obstculos existem para ser


vencidos!
A nossa programao composta da aula 00 ou demonstrativa que essa
e mais 6 aulas. Quem adquirir o curso, que em pdf, ganhar bnus em
video-aulas, nos quais sero repetidos os comentrios de alguns textos.
Veja a seguir como ser o nosso cronograma, o que ser abrangido em
cada aula.

Contedo Programtico:
1. Tcnicas de Interpretao de textos.
2. Termos relevantes da orao; Sinnimos e Antnimos.
3. Present Simple e Present Continuous.
4. Verbos Modais e Fraseologia.
5. Adjetivos, Advrbios e Terminologia.
6. Present Perfect e Past Simple.
7. Voz Ativa e Voz Passiva; Verbos Auxiliares.
00000000000

8. Pronomes Pessoais, Possessivos e Demonstrativos.


9. Determinantes e Conjunes.
10. Verbos com advrbios (verbos frasais).
11. Ordem das palavras na frase e Futuro; Estrangeirismo.
12. Preposies e Quantificadores; Prefixos e Sufixos;
13. Resoluo de Prova e Traduo de Texto; Vocabulrio;

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

3 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

Cronograma:
Todas as aulas j esto disponveis pois comeamos com a preparao
antes do edital, devido a importncia de se estudar com antecedncia. O
curso est atualizado e abrange todo o contedo exigido pela banca
examinadora.
Aula 00 (Disponvel) - Tcnicas de Interpretao de textos, Questes
Comentadas e Texto para treino de Vocabulrio

Aula 01 (18/09/2015) Formao de Frases e Resoluo de Prova

Aula 02 (28/09/2015) Conectivos, Resoluo de Prova e duas vdeo-aulas


como bnus

Aula 03 (08/10/2015) Verbos Auxiliares e Resoluo de Prova

Aula 04 (18/10/2015) Tempos Verbais, Resoluo de Prova e uma videoaula em bnus

00000000000

Aula 05 (28/10/2015) Tempos Verbais, e Resoluo de Prova

Aula 06 (08/11/2015) Inferncia e Predio, Discurso Direto e Indireto,


Questes Comentadas, Glossrio de Termos e trs video-aulas em bnus

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

4 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

2 Tcnicas de Interpretao de Textos


Ingls Instrumental

Tcnicas de Leitura e Interpretao de Textos


A princpio vamos observar a teoria dessas tcnicas, em seguida
vamos resolver questes de uma prova e ver a traduo do texto e os
vocabulrios. Assim ao passo que adquirir conhecimento gramatical, voc
tambm ir se familiarizar com o estilo da elaboradora.
Cognatos verdadeiros - quando voc estiver diante de um texto de
Lngua Inglesa, sempre observar que existem palavras similares ao
Portugus e que realmente so o que parecem ser. Esses so os chamados
cognatos verdadeiros.
Palavras conhecidas sempre voc observar tambm nos texto que
existem palavras que so bem conhecidas e vemos em vrios lugares; por
exemplo: we (ns), good (bom), welcome (bem-vindo), people
00000000000

(pessoas), money (dinheiro), teacher (professor), blog (dirio virtual),


outdoor( propaganda em exposio na rua), embora no sejam cognatos
mas a grande maioria de ns as conhece e essa mais uma tcnica que
voc usar na hora de interpretar, as palavras que conhece desde o colgio,
por meio da mdia: televiso, msicas; voc j sabe o que significam pois
j est familiarizado com elas.
Sua intuio - Isso mesmo, muitas vezes voc chegar a concluso da
traduo de um segmento, apenas pelo contexto que voc j deduziu ou

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

5 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
sabe pela sua intuio, ou pelo conhecimento acumulado que voc tem, de
mundo ou de outras provas ou leituras que fez, a intuio nesse momento
ser um grande aliado, portanto, no desanime quando no meio de uma
frase tiver uma palavra que voc no conhece, pois isso sempre
acontecer, afinal at mesmo na nossa lngua materna no conhecemos
todas as palavras do dicionrio, no mesmo? Siga em frente e use e abuse
da sua intuio.
O conhecimento do formato das oraes - saber que as oraes em
Ingls so geralmente formadas nesse modo: sujeito + verbo +
complemento, sabendo isso ficar mais fcil para voc identificar no
texto, cada componente da orao, principalmente os elementos essenciais
que so o sujeito e o verbo. Com a prtica aprender a reconhec-los.
Skimming - uma leitura rpida do texto apenas para ter uma noo geral,
mtodo onde o leitor move rapidamente os olhos sobre o texto, com o
objetivo de perceber o pensamento dominante do autor e ter uma viso
completa do assunto.
Scanning ao de voltar os olhos ao texto, lendo rapidamente como faz
um scanner, mas j sabendo o que est procurando, como por exemplo,
um nome, uma data, um fato, em geral um segmento de palavras parecido
com o enunciado da questo. Quando encontrar o que est procurando, leia
a sentena toda e a grife.
00000000000

Essas tcnicas so especficas de leitura rpida, mas embora usem o


mesmo processo, os objetivos do scanning e skimming so diferentes,
mas voc as achar teis principalmente na hora da prova, pois voc est
numa corrida contra o tempo, e justamente por isso que recomendo a
tcnica a seguir quando forem comear a fazer a prova.
Ler primeiro as questes - embora nossa tendncia seja ler logo o texto,
mas ao ler logo a opo fica bem mais fcil de encontrar a resposta, pois

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

6 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
ganhar tempo, e quando for para o texto j vai procurar as palavras que
foram citadas ao enunciado.
Leia a primeira sentena de cada pargrafo A idia principal na
maioria dos pargrafos aparece na primeira sentena.
Palavras chaves so tambm chamadas de clue words ou pistas, as
palavras tais como because (porque), best (o melhor), worst (o pior),
the most (o mais), nomes de pessoas, lugares, datas, palavras em negrito
ou itlico, sublinhadas, entre aspas, etc. Concentre-se nelas quando estiver
analisando o texto em busca de respostas.
A partir de agora, amigo(a), voc est com a faca e o queijo na mo, isto
, agora que j tem as ferramentas, s us-las. Ento, assim sendo,
vamos analisar nosso primeiro texto, ao passo que usaremos as tcnicas,
comentaremos o gabarito das questes, mas inicialmente eu sugiro que
tente responder sozinho(a), e s ento depois cheque as respostas, beleza?
Combinado? Assim estar testando a voc mesmo(a) e com certeza com o
andamento do curso, poder se superar! Vamos l. Desejo que aproveite,
concentre-se, desligue o som, no desvie sua ateno nesse momento para
outros assuntos, v para um lugar adequado como se estivesse na hora da
prova.
Em algumas provas existem textos mais longos, ao passo que em outras
00000000000

observamos textos menores. No caso desse texto da aula de hoje, no se


trata de um texto extenso, ento fica ao seu critrio ler primeiro o texto ou
as questes, mas eu sugiro que quando o texto for maior, leia primeiro as
questes, pois o tempo algo relevante nas provas de concurso. Procure
conferir o gabarito somente depois de resolver as questes, pois assim ser
mais proveitoso. Vamos l!
Booster Vocabulary
beware= acautelar-se, ter cuidado

Prof. Ena Smith

may= poder

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

7 de 24

power= poder, fora

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
like= gostar, como

blog= tipo ou parte de um site

but= mas

3 Texto, Questes Comentadas e Traduo


Ateno: Esta uma aula demonstrativa (sample), a partir da
prxima aula sero bem mais questes de provas
TCNICO LEGISLATIVO SENADO FEDERAL - FGV

Read text I and answer questions 31 to 36.

TEXT I

Beware the power of the blog

Companies may not like blogs, but if they ignore them they may be
inviting some PR disasters. The number of blogs on the internet is doubling
00000000000

every five months, according to blog-tracking site Technorati. The total is


now around 20 million, with around 1.3 million posts made each day. Most
are no more interesting than overhearing another person's telephone call,
but there are exceptions that can have a remarkable impact.

2145491/beware-power-blog, retrieved on September 24th, 2008)


(From http://www.computing.co.uk/itweek/comment/)

31 The function of the title of this text is to

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

8 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
(A) praise.
(B) warn.
(C) complain.
(D) cheer.
(E) lament.

32 According to the text, blogs are


(A) selling.
(B) increasing.
(C) diminishing.
(D) agitating.
(E) contaminating.
33 The writers opinion about blogs is that
(A) they are all relevant.
(B) nearly all of them are important.
(C) some of them can be striking.
(D) none of them are essential.
(E) most of them are crucial.
Fonte: http://portal.fgv.br/consultoria/concursos

Comentrios:
00000000000

Vamos ento aos comentrios das questes e concomitantemente


treinaremos as j vistas tcnicas de leitura e interpretao de textos,
incluindo tambm o reconhecimento dos elementos essenciais da orao
que so o sujeito, o verbo e o complemento. Bem, vamos analisar a
primeira tcnica que vimos, lembra-se qual foi? Isso mesmo!
Os cognatos verdadeiros, tambm chamados de true friends
(amigos verdadeiros), voc com certeza j os percebeu no texto. Eles so
ao todo 11, quantos cognatos! Viu s? J est na hora de comear a perder

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

9 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
o medo de ingls, pois o uso de tantos cognatos no comum apenas a
esse texto acima, todos os textos que encontrar na lngua inglesa,
perceber a presena dos cognatos verdadeiros, que so praticamente j a
palavra traduzida para o portugus, veja s, os cognatos encontrados
foram:
Verbos

Traduo

according

de acordo com

companies

companhias

disasters

desastres

exceptions

excees

ignore

ignorar

impact

impacto

interesting

interessante

million

milho

posts

postos, postar

telephone

telefone

total

total

Mas que maravilha! Como os cognatos verdadeiros sero de ajuda no


entendimento do texto, no mesmo? No texto acima eles so 20% do
total das palavras, mas em alguns textos eles chegam at a 30%, mas se
existem os cognatos verdadeiros, ento deduzimos que tambm existem
00000000000

os falsos, cuidado!
Embora eles sejam em minoria, devemos conhec-los, pois por causa de
um false cognate pode-se perder uma questo, veja abaixo alguns dos
falsos amigos que no so o que parecem ser:

Actually (adv) - na verdade, de fato


Anticipate (v) - prever; aguardar, ficar na expectativa

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

10 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Anthem (n) hino
Application (n) - inscrio, registro, uso
Appointment (n) - hora marcada, compromisso profissional
Argument (n) - discusso, bate boca
Assist (v) - ajudar, dar assistncia
Assume (v) - presumir, aceitar como verdadeiro
Attend (v) - assistir, participar de
Baton (batuta n) - (msica)
Cigar (n) charuto
Collar (n) - gola, colarinho, coleira
College (n) - faculdade, ensino de 3 grau
Commodity (n) - artigo, mercadoria
Comprehensive (adj) - abrangente, amplo, extenso
Contest (n) - competio, concurso
Data (n) - dados (nmeros, informaes)
Exit (n, v) sada
Exquisite (adj.) - belo, refinado
Grip (v) agarrar firme
Hazard (n,v) perigo, arriscar
Income tax return (n) declarao de imposto de renda
Journal (n) peridico, revista especializada
Legend (n) - lenda
Library (n) - biblioteca

00000000000

Magazine (n) - revista


Notorious algo ou algum famoso por algo ruim
Office (n) - escritrio
Parents (n) - pais
Policy (n) Poltica (diretrizes)
Pretend (v) - fingir
Pull (v) - puxar
Push (v) - empurrar

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

11 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Tax (n) - imposto
Vegetables (n) verduras, legumes
Como pde observar nos falsos acima, a palavra actually, no
atualmente como parece ser, mas sim, na verdade, ento da prxima vez
que a encontrar no texto voc no se confundir e nem cair nessa casca
de banana, e assim treine com os citados acima e outros false cognates
medida que os for conhecendo, pois visto que so a minoria, se voc os
conhecer, j ficar tranqilo ao encontrar os verdadeiros cognatos (true
friends), bem, agora vamos ao comentrio da primeira opo:

31 The function of the title of this text is to


(A) praise.
(B) warn.
(C) complain.
(D) cheer.
(E) lament.
00000000000

31 The function of the title of this text is to


31 A funo do ttulo deste texto
(A) praise = elogiar.
(B) warn = avisar.
(C) complain = reclamar.
(D) cheer = aplaudir.
(E) lament =lamentar.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

12 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Esta questo explora o conhecimento do concursando quanto ao
vocabulrio, o ttulo do texto : Beware the power of the blog= Cuidado
com o poder do blog.

Como voc acabou de observar acima na traduo da questo, fica bem


claro que a opo que expressa exatamente o que o ttulo do texto diz a
opo B) warn. O ttulo do texto no est elogiando, reclamando,
aplaudindo ou lamentando. Observe abaixo os sinnimos:

Beware=acautelar-se, ter cuidado com, estar alerta com= warn= avisar,


admoestar,informar, acautelar,notificar, alertar, exortar

GABARITO: B

32 According to the text, blogs are


(A) selling.
(B) increasing.
(C) diminishing.
(D) agitating.
(E) contaminating.

32 According to the text, blogs are


00000000000

32 Segundo o texto, os blogs esto

(A)

selling = vendendo.

(B)

increasing = crescendo.

(C)

diminishing = diminuindo.

(D)

agitating = agitando.

(E)

contaminating = contaminando.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

13 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Tenho uma dica importante: ao observar as opes, voc nota que existem
duas

opes

que

so

opostas:

B)increasing=crescendo

C)diminishing=diminuindo. Quando isto acontece, uma das duas a


verdadeira, ou seja no tem como ficar em dvida entre essas duas. Vamos
ao texto e observe o segmento abaixo:
The number of blogs on the internet is doubling every five months,
according to blog-tracking site Technorati.
O nmero de blogs na internet est dobrando a cada cinco meses, de
acordo com o site de rastreamento de blog Technorati.

Observe o sinnimo: doubling= dobrando= increasing=crescendo

Embora at possa ser correto segundo as evidncias, dizer que os blogs na


internet

esto

vendendo=selling,

contaminando=contaminating

ou

agitando=agitating, mas a resposta certa aquela que mostrada de


forma clara no texto e esta apresentada na opo B com um sinnimo de
palavra como voc acabou de observar acima.

GABARITO: B
33 The writers opinion about blogs is that
00000000000

(A)

they are all relevant.

(B)

nearly all of them are important.

(C)

some of them can be striking.

(D)

none of them are essential.

(E)

most of them are crucial.

33 The writers opinion about blogs is that


33 A opinio do escritor sobre os blogs que

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

14 de 24

(A)

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
they are all relevant. = eles todos so importantes.

(B)

nearly all of them are important. = quase todos eles so importantes

(C) some

of them can be

striking.

alguns deles podem ser

surpreendentes.
(D)

none of them are essential.= nenhum deles essencial

(E)

most of them are crucial. = a maioria deles crucial.

Most are no more interesting than overhearing another person's telephone


call, but there are exceptions that can have a remarkable impact.
A maioria no mais interessante do que ouvir por acaso a conversa de
algum ao telefone, mas existem excees que podem ter um impacto
notvel.

Remarkable= nico, singular, peculiar, extraordinrio = striking =


espetacular, surpreendente, excelente, proeminente

Ao analisar um texto, sempre apegue-se s excees. Como voc pode


observar no segmento do texto acima, no expressa que todos ou quase
todos so importantes ou cruciais, tambm no diz que nenhum deles
essencial. O que diz que embora a maioria seja pouco interessante,
existem excees que so surpreendentes, notveis.
00000000000

GABARITO: C

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

15 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

Translation:

Beware the power of the blog


Cuidado com o poder do blog

Companies may not like blogs, but if they ignore them they may be inviting
some PR disasters.

As empresas podem no gostar dos dirios virtuais, mas se elas os ignorar,


eles podem os convidar para certos desastres de relacionamentos pessoais.

The number of blogs on the internet is doubling every five months,


according to blog-tracking site Technorati. The total is now around 20
million, with around 1.3 million posts made each day. Most are no more
interesting than overhearing another person's telephone call, but there are
exceptions that can have a remarkable impact.

O nmero de dirios virtuais na internet est dobrando a cada cinco meses,


de acordo com o site de rastreamento de blogs Technorati. O total agora
cerca de 20 milhes, com aproximadamente 1.3 milhes de postos feitos
cada dia. A maioria no mais interessante do que ouvir por acaso a
conversa de algum em um telefonema, mas existem excees que podem
ter um impacto notvel.

00000000000

Ateno ! Esta uma aula demonstrativa. Nas aulas seguintes voc


ter bastante exerccios para praticar.
Booster Vocabulary
remarkable= notvel, excepcional

another= outro

have= ter, possuir

overhearing= ouvindo por acaso

call= chamar, telefonar

more= mais

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

16 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

4 Texto 2, Vocabulrio e Traduo


Brazil Central Bank Sees Economy Contracting 0.5% in 2015
By Dow Jones Business News, March 26, 2015

SO PAULO--The Central Bank of Brazil's view of the economy is getting


worse, according to the forecasts and estimates in the quarterly
inflation report it issued Thursday.

The bank estimates that gross domestic product shrank 0.1% in 2014
and forecast it will contract 0.5% this year. If those numbers are correct,
it would be the first time since the Great Depression that Brazil posted
contractions in two consecutive years. In its December inflation report,
the bank estimated GDP growth of 0.2% for 2014, and forecast growth
of 0.6% in the four quarters through September 2015.

The bank expects consumer prices to rise 7.9% during 2015, much more
00000000000

than the ceiling of the bank's 2.5%-to-6.5% target range. In the


December report, the bank had forecast inflation of 6.1% for the year.
The bank forecast a 12-month inflation rate of 4.9% for 2016, down from
the 5.0% it forecast in the December report.
http://www.nasdaq.com/article/brazil-central-bank-sees-economycontracting-05-in-2015-20150326-00377

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

17 de 24

Vocabulrio

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Traduo

consumer

consumidor, cliente

forecast

previso

Gross domestic product (GDP)

Produto Interno Bruto (PIB)

growth

crescimento

issue

emitir, publicar; assunto

quartely

trimestral

rate

taxa

rise

aumentar, elevar

shrink

diminuir, encolher

target range

meta

Translation
Brazil Central Bank Sees Economy Contracting 0.5% in 2015
Banco Central do Brasil V Contrao Econmica de 0,5% em 2015
By Dow Jones Business News, March 26, 2015

SO PAULO--The Central Bank of Brazil's view of the economy is getting


worse, according to the forecasts and estimates in the quarterly inflation
report it issued Thursday.
00000000000

SO PAULO A avaliao do Banco Central do Brasil sobre a economia


est ficando pior, de acordo com as previses e estimativas do relatrio
trimestral de inflao que foi emitido na quinta-feira.

The bank estimates that gross domestic product shrank 0.1% in 2014 and
forecast it will contract 0.5% this year. If those numbers are correct, it
would be the first time since the Great Depression that Brazil posted
contractions in two consecutive years. In its December inflation report,

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

18 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
the bank estimated GDP growth of 0.2% for 2014, and forecast growth of
0.6% in the four quarters through September 2015.

A estimativa do Banco que o Produto Interno Bruto encolheu 0,1% em


2014 e h uma previso que ir contrair 0,5% este ano. Se esses nmeros
estiverem corretos, seria a primeira vez desde a Grande Depresso que o
Brasil teve contraes em dois anos consecutivos. No seu relatrio de
inflao de dezembro, o banco calcula o crescimento do PIB de 0,2% para
2014, e prev o crescimento de 0,6% nos quatro trimestres at setembro
de 2015.

The bank expects consumer prices to rise 7.9% during 2015, much more
than the ceiling of the bank's 2.5%-to-6.5% target range. In the
December report, the bank had forecast inflation of 6.1% for the year.
The bank forecast a 12-month inflation rate of 4.9% for 2016, down from
the 5.0% it forecast in the December report.
http://www.nasdaq.com/article/brazil-central-bank-sees-economycontracting-05-in-2015-20150326-00377
O banco espera que os preos ao consumidor elevem-se 7,9% durante
2015, muito mais do que o teto da meta do banco no intervalo de 2,5% a
6,5% . No relatrio de Dezembro, o banco tinha uma previso de inflao
de 6,1% para o ano. O banco prev uma taxa de inflao de 12 meses de
00000000000

4,9% para 2016, abaixo dos 5,0% previsto no relatrio de dezembro.


O estudo da ordem das palavras nas frases o(a) ajuda a ter uma viso mais
clara de como entender o texto e traduzi-lo. Agora finalizarei a minha aula
com o sumrio,vocabulrio e sinnimo das palavras do texto que talvez
sejam novas para voc ou as mais desconhecidas para que assim se
familiarize com elas e da prxima vez que as encontrar no texto j saber
o que significam e isso sem sombra de dvida facilitar a interpretao do
mesmo e o seu entendimento das questes.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

19 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

5 Vocabulrios:
Vocabulrio

Traduo

always

sempre

another

outro (a)

around

em torno de

beware

acautelar-se, ter cuidado

cheer

alegria, alegrar

complain

reclamar

doubling

duplicando, dobrando

each

cada

increase

aumentar, crescer

made

feito, passado do verbo to make

most

a maioria de

nearly

quase, aproximadamente

none

nenhum

overhearing

ouvindo por acaso


00000000000

post

postar

power

poder, influncia

praise

enaltecer, elogiar

remarkable

notvel, extraordinrio

sell

vender

some

algum (a)

striking

surpreendente, espetacular

than

do que

warn

aviso, avisar

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

20 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
escritor (a)

writer

Synonyms (Sinnimos)

Always- forever, perpetually


Another- some other
Around- nearly, close to
Beware- take care, mind
Cheer- recreate, vivify
Complain- murmur, recoil
Doubling two-base hit, double
Each- individually, separately
Increase- addition, growth
Made- successful, produced by
Most- the highest degree
Nearly- about, almost
None- not any, not at all
Often- frequently, lots
Overhearing- capturing, catching
Post position, situation
Power- force, ability
Praise- congratulations, applause
00000000000

Remarkable- singular, unique


Sell- deal, trade
Some- approximately, about
Striking- spetacular, outstanding
Warn- discourage, admonish
Writer- author, source

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

21 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

6 - Lista de Questes Comentadas e Gabarito


Read text I and answer questions 31 to 36.

TEXT I

Beware the power of the blog

Companies may not like blogs, but if they ignore them they may be
inviting some PR disasters. The number of blogs on the internet is doubling
every five months, according to blog-tracking site Technorati. The total is
now around 20 million, with around 1.3 million posts made each day. Most
are no more interesting than overhearing another person's telephone call,
but there are exceptions that can have a remarkable impact.

2145491/beware-power-blog, retrieved on September 24th, 2008)


(From http://www.computing.co.uk/itweek/comment/)
00000000000

31 The function of the title of this text is to


(A) praise.
(B) warn.
(C) complain.
(D) cheer.
(E) lament.

32 According to the text, blogs are

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

22 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
(A) selling.
(B) increasing.
(C) diminishing.
(D) agitating.
(E) contaminating.
33 The writers opinion about blogs is that
(A) they are all relevant.
(B) nearly all of them are important.
(C) some of them can be striking.
(D) none of them are essential.
(E) most of them are crucial.
Fonte: http://portal.fgv.br/consultoria/concursos

00000000000

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

23 de 24

Lngua Inglesa para o Senado Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

GABARITO: 31-B; 32-B; 33-C;


Organizei o contedo programtico de tal forma que possa ser til a todos
os nveis em que os alunos esto, pois pela minha experincia de ensino,
observo que existem os nveis bsico, intermedirio e avanado naqueles
que se preparam para concursos, alm de usufruir das aulas do curso, voc
tambm poder comunicar-se comigo pelos e-mails ou pelo frum. Sucesso
nos estudos!

At a prxima aula,
Best wishes,
Ena Smith

00000000000

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

24 de 24

You might also like