Professional Documents
Culture Documents
DE SAFO DE LESBOS
Odi Alexander Rocha da Silva1
A poesia, de uma maneira geral constituiu a manifestao literria mais
primitiva que se conhece e que comum a basicamente todos os povos. Em verdade,
qualquer que seja a diferenciao que faamos hoje de poesia, ela sempre foi um todo
organizado feito de palavras (...) em uma ordem deliberada e dispostas para levar a
cabo uma funo bastante diferente da que desempenham na fala comum. (BOWRA,
s/d, p. 1) De todo modo, falando em termos gerais, pode-se dizer que a poesia enquanto
expresso acontece motivada pela situao social e cultural presente no ambiente em
que surge.
A poesia lrica que era feita na Grcia antiga consistia em duas prticas literrias
bastante especficas, a saber: a lrica coral lrica mondica, da qual faz parte, dentre
outros poetas, a escritora Safo de Lesbos. A lrica mondica definida por Schler
(1985, p. 35) como aquela em que o poeta exprime seus prprios sentimentos;
paralelamente lrica mondica, tem-se a lrica coral, na qual os poemas compostos
para um coro vinculam-se ao jbilo dos dias festivos. (SCHLER, 1985, p. 35)
Com efeito, os poemas lricos eram feitos para serem lidos para uma plateia. No
caso de Safo de Lesbos, este fato aparece confirmado no fragmento2 CLX, quando ela
diz ta/de nu=n e)tai/raij tai=j e)/maij [...] te/rpna [..] ka/lwj a)ei/swEu cantarei
agora essas canes em bela maneira para deleitar minhas companheiras) Esta leitura
era acompanhada de msica, em geral executada em instrumentos de corda (em geral
uma lira, da o nome de lrica, poema declamado ao som de uma lira). Havia, tambm,
por outro lado, toda uma performance por parte do recitador (ACHCAR, 1994, p. 34), a
qual ajudava no processo de identificao do ouvinte com o texto lido.
A lrica antiga, quando de seu surgimento na Grcia, proporcionou um esprito
novo no sentido de que trouxe novas maneiras de se praticar a arte literria; utilizando
1
Physis uma palavra grega de difcil traduo. Em torno de seu campo semntico, em lngua grega,
giram uma mirade de questes polticas, sociais e culturais do mundo grego antigo; em virtude deste
aspecto, o termo pode assumir as mais variadas tradues. Para os efeitos de nossa abordagem da filosofia
pr-socrtica, usaremos como sua traduo a palavra natureza alternadamente com physis, vocbulo
transliterado do grego.
A nova forma de pensar procurou expressar uma opinio diversa sobre como o
mundo pode se considerar e pensar a si mesmo enquanto ordem social, diferentemente
dos relatos antigos, segundo os quais mundo tentava estabelecer-se tendo os deuses
como sustentculo. Entretanto, a nova forma de pensar, ainda que contemplando temas
racionais ligados pesquisa do mundo de maneira a torn-lo mais inteligvel ao homem,
utilizou-se por vezes do recurso da poesia para disseminao de suas reflexes.
Tem-se evidncias de que um determinado nmero destes pensadores (prsocrticos) compilaram suas ideias para um pblico no-especializado.
Xenfanes escreveu poemas elegacos e hexmetros e (de acordo com a
tradio) rapsodiou seus prprios trabalhos; Herclito construiu aforismos
que emulavam o discurso do orculo dlfico e Parmnides rivalizava com
Homero e Hesodo escrevendo poesia em verso hexmetro. No estou
sugerindo que estes pensadores granjeavam um tipo de popularidade maior
que a dos poetas tradicionais. A questo que eles exploravam formas
tradicionais de poesia e um discurso de autoridade em um esforo de atrarem
pblico e ganharem ateno. (NIGHTINGALE, 2007, p. 177)
H uma expresso grega muito usada quando se deseja fazer uma comparao: essa
expresso me\n... de\, que significa enquanto que... ou de um lado... de outro.... com
essa expresso que Safo abre o poema, tecendo uma comparao sobre o que existe de mais
belo. Nesta comparao, a escritora visivelmente tece sua opinio sobre o que considera de mais
belo. Deixa claro, logo ao incio que seu conceito de beleza nada tem a ver com os conceitos de
outras pessoas, visto que cita h outras pessoas que consideram demonstraes de fora militar
em suas mais variadas formas e acepes que h de mais belo sobre a terra. Entretanto, para
Safo, o que h de mais belo o indivduo a quem se ama.
4
No original: Oi( me\n i(pph/wn stro/ton oi( de\ pe/sdwn /oi( de\ na/wn fai=j e)pi\ ga=n me/lainan
/ e)/mmenai ka/lliston, e)gw\ de\ kh=n o(/ttw tij e)/ratai/ pa/gxu d )eu)/marej su/neton poh/sai/
pa/nti tou=t ), a) ga\r po/lu perske/qoisa /ka/lloj a)nqrw/pwn )Ele/na to\n a)/ndra to\n
pana/riston. /Kallipois )e)/ba )j Troi/an ple/oisa /kwu)de\ pai=doj ou)de\ fi/lwn tokh/wn/ pa/mpan
e)mna/sqh, a)lla\ para/gag )au)tan [...] /a)mpro\n ga\r [...] / me nu=n )Anaktori/aj o)nemnais )
ou) pareoi/saj: / ta=j ke bolloi/man e)/raton te ba=ma /ka)maruxma la/mpron i)/dhn prosw/pw /h)\
ta\ Lu/dwn a)/rmata ka)n o)//ploisi pesdoma/xentaj. O texto grego aqui utilizado o estabelecido
por David Campbell. As tradues aqui utilizada como referncia a de Brasil Fontes. Para maiores
detalhes, vide referncias. Os colchetes na citao representam lacunas no texto devido ao estado precrio
do papiro que chegou a ns. Em busca da maior proximidade com o original, o tradutor da edio
portuguesa aqui utilizada respeitou as lacunas do texto, tambm revelando-as na traduo.
algum que no desanimou na busca pela realizao do ideal de procurar o ser bemamado e cingir o esprito com as graas do seu amor, envidando toda a coragem e
esforos necessrios para consegui-lo.
Safo, aqui, se utiliza do mito homrico, colocando sobre ele perspectivas
diferentes. O fato (fuga de Helena) funciona, no contexto do poema, como um materialespcie, sendo utilizado como o repertrio potico que fornece insumos para que cada
autor jogue nele a sua viso. O que se pode concluir desta prtica que:
o poema acaba em seu contexto, como que trazendo Anactria de volta ao ambiente
de Safo.
Atravs da evocao, esta presena torna-se semelhante que se teria se a moa
de fato estivesse na companhia do eu-lrico que ora se expressa. Por outro lado, cumpre
salientar que Mesmo que o ser amado no esteja presente, a sua imagem e a
visualizao minuciosa dos detalhes que a ela se relacionam (andar arrebatador, o
cintilar dos olhos) uma prova mais do que contundente da fora desta presena na vida
de quem a constri no pensamento e, principalmente, uma prova de que o ser humano
j est consciente de que capaz de refletir sobre a influncia de pessoas e coisas em
sua vida. At porque
A lembrana um lao espiritual que une os homens(...). (...) as pessoas que
se amam encontram-se no sentimento da lembrana(...) que cria um acordo
entre duas almas. Atravs da nostalgia, o esprito se desloca no tempo e no
espao, criando uma comunho com aquele que por ele lembrado. (SNELL,
2001. p.77)
O crculo educativo em questo chamado de tiaso, uma espcie de escola para mulheres que havia em
Lesbos. A educao da mulher era uma realidade na Lesbos do sculo VI a.C. Isso entretanto a desvincula
da Grcia, que no se preocupava com a educao da mulher. Fala-se de que havia vrios tiasos em
eu-lrico, ento solicita a que sejam recordados todos os momentos belos dantes vividos,
pois sero estes momentos a estratgia para suavizar a tristeza da despedida.
Que morta, sim eu estivesse: ela me deixava entre lgrimas./ [...] e lgrimas
dizendo: ah, o nosso amargo destino, minha Psapha, eu me vou conta a
vontade. [...] esta resposta lhe dei: Adeus, alegra-te! De mim, guarda a
lembrana. Sabes o que nos prendia a ti. [...] se no, quero trazer-te de novo
tua memria [...] as lindas horas em que vivemos [...] de violetas [...] de rosa
e aa(flor) [...] ns duas, lado a lado [...] tecendo grinaldas [teu delicioso colo
[...] flores [...] e perfumes feitos para rainhas ungias com leo (...).
(FONTES, 2003, p. 393)6
que a lembrana necessria a fim de que seja reafirmada a afetividade que o eu-lrico
deseja encetar.
Lesbos, todos eles desempenhando, no dizer de Werner Jaeger (1995, p. 169) um meio intermdio entre a
infncia e o matrimnio, onde est pressuposta a funo educativa da poesia.
6
Teqna/khn d )a)do/lwj qe/lw: /a)/ me yisdome/na kateli/mpanen. /Po/lla kai\ to/d )e)/eipe[moi] /
w)/im )w)j dei=na pep[o/nq]amen, Ya/pf ), h)= ma/n s )a)e/kois )a)pulimpa/nw. /Ta\n d )e)gw\
ta\d )a)meibo/man: / xai/rois )e)/rxeo ka)/meqen / me/mnais ), oi)=sqa ga\r w)/j se pedh/pomen:
/ ai) de\ mh/, a)lla\ s )e)/gw qe/lw / o)/mnaisai [...]. [...] ai( /[....] kai\ ka/l )e)pa/sxomen. /Po/lloij
ga\r stefa/noij i)/wn / kai\ bro/dwn kroki/wn t )u)/moi /ka [...] pa\r e)moi pereqh/kao, /kai\ po/llaij
u)paqu/midaj / ple/ktaij a)mf )a)pa/lai de/rai/ a)nqe/wn e)/balej pepohme/naij, /kai\ pollwi [...]
mu/rwi / brenqei/mi [...] / e)calei/yao kai\ basilhi/wi, / kai\ strw/mnan e)pi\ molqa/kan / a)pa/lan pa
[...] ...wn/ e)cihj po/qon [...] ni/dwn. O nome Safo aportuguesado, j que o nome da escritora em
grego Psapfo.
7
No trabalho da traduo potica, o tradutor quebrou em duas a frase que, no original uma s. Em uma
traduo mais literal, temos: Lembra-te, e ento, ficas sabendo o quanto nos ligamos.
O sujeito existe e ele que fala do sentimento de estar lado a lado com o ente
querido, ele que fala do proveito que foi a dedicao de tecer grinaldas de flores para
colocar no pescoo do ser amado. De fato, a manifestao do sujeito vivencial
estabelece a dinmica de expresso da lrica. Quando se fala da beleza de um poema,
geralmente se pensa na sensao, palavras e versos. Ningum pensa, entretanto, que a
verdadeira fora e valor de uma poesia est na situao e em seus motivos. (STAIGER,
1975, p. 25)
Na lrica, o poeta como que se imobiliza sobre uma ideia, uma emoo, uma
sensao, etc., no se preocupando com o encadeamento causal ou cronolgico desses
estados de alma. (AGUIAR e SILVA, 1976, p. 232) Com efeito, a lrica notadamente
marcada pelo que Staiger (1975, p. 45) chama de saltos da imaginao.
O mergulho no passado, tal como ocorre no fragmento XCIV representa
justamente esse salto da imaginao que vai procurar justificativas, explicaes para as
vicissitudes da existncia em um contexto alm do tempo presente. A perspectiva de
futuro angustiosa, pois no se sabe o que o tempo trar. Sobra, ento o passado com os
belos momentos, o sorriso do ente amado, sua vez, seu rosto, e ento, tem-se a vitamina
para o corao enfrentar o presente e, a partir dele, construir o futuro.
A lembrana evocada, pois, por si s, j a vitamina, o alimento do corao,
que, com entrar em contato com ela, se conforma com o carter abstrato da lembrana
porque, com efeito, j nos encontramos em um contexto em que a poesia conta com a
predisposio para a resignao de apenas contemplar a viso bela dos momentos do
passado, pois ela se apresenta como o motor de todo um conjunto de sensaes a serem
exploradas literariamente e ocasionar o consolo e a reafirmao da beleza de existir e
amar.
Consideraes finais
A poesia sfica aqui analisada, atravs de seu apelo lembrana, estabelece um
novo parmetro para a prtica potica. A subjetividade, a partir daqui toma um rumo
significativo no sentido de que passa a explorar as sensaes do indivduo ocasionadas
pela lembrana de pessoas queridas e de momentos bons.
O apelo lembrana representa a tentativa de construir atravs da vida interior
uma nova perspectiva para a vida, procurando descobrir nela o encanto que por vezes
parece esconder nas vicissitudes, nas adversidades e na tristeza. Para enfrentar
momentos ruins como despedidas ou saudades, o remdio a lembrana j que ela
quem ajudar a suavizar a tristeza e viver a adversidade na esperana de dias melhores.
Os poemas analisados permitem demonstrar que a poesia sfica permite entrever
a noo da experincia de lembrar como uma reafirmao do valor da vida. Com efeito,
a significncia da vida passa por recordar com amor as experincias passadas e, com
elas, refletir sobre a possibilidade de novas e agradveis experincias vindouras. Mais
do que um recurso para consolo, a poesia sfica, nos fragmentos aqui analisados,
representa tambm uma forma de viver a vida acreditando em tudo de bom que ela pode
oferecer.
Referncias
ACHCAR, Francisco. Lrica e Lugar-Comum: Alguns Temas de Horcio e sua
Presena em Portugus. So Paulo: Edusp, 1994. (Ensaios de Cultura; vol. 4).
ADRADOS, Francisco Rodrguez. Sociedad, Amor y Poesia en la Grecia Antigua.
Madrid: Alianza, 1995.
AGUIAR E SILVA, Vtor Manuel de. Teoria da Literatura. So Paulo: Martins Fontes,
1976.
BONNARD, Andr. Histria da Civilizao Grega (Da Ilada ao Partenon). Traduo
de Jos Saramago. Lisboa: Estdios Cor, 1966.
BORHEIM, Gerd. Os Filsofos Pr-Socrticos. So Paulo: Cultrix, 1999.
BOWRA, Cecil. Greek Lyric Poetry (From Alcman to Simonides). Oxford. University
Press. 1961.
____. Poesa y Canto Primitivo. Traduccin de Carlos Agustin. Barcelona: Bosch, s/d.
CAMPBELL, David. Geek Lyric. London: Loeb Classical Library, 1990.
FONTES, Joaquim Brasil. Eros, Tecelo de Mitos: a poesia de Safo de Lesbos.
Iluminuras: So Paulo, 2003.
HAMBURGER, Kte. A Lgica da Criao Literria. So Paulo: Perspectiva, 1975.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Cursos de Esttica Volume IV. Traduo de Marco
Aurlio Werle/Oliver Knoll; Consultoria: Victor Knoll. So Paulo: Edusp, 2004.
JAEGER, Werner. Paidia: A formao do Homem Grego. Traduo Artur M. Parreira.
So Paulo: Martins Fontes, 1995.
MOISS, Massaud. Dicionrio de Termos Literrios. So Paulo: Cultrix, 1974.
NIGHTINGALE, Andrea Wilson. The philosophers in Archaic Greek Culture. In:
SHAPIRO H. (Org.). The Cambridge Companion to Archaic Greece. Cambrige
University Press, 2007. p. 176-178.
PAGE, Denis. Sappho and Alcaeus: An Introduction to the Study of Anchient Lesbian
Poetry. Oxford: Clarendon Press, 1955.
SCHLLER, Donaldo. Literatura Grega. Porto Alegre: Mercado Aberto, 1985.
SILVA, Odi Alexander Rocha da. Contribuio da Filosofia Pr-Socrtica para a Poesia
Lrica da Grcia do sc. VI a.C.. In: Controvrsia. So Leopoldo: Unisinos. 2009. Vol.
5 p. 49-58.
SNELL, B. A Cultura Grega e as Origens do Pensamento Europeu. Traduo de Prola
de Carvalho. So Paulo: Perspectiva, 2001.
STAIGER, Emil. Conceitos Fundamentais da Potica. Traduo de Celeste Ada
Galeo. Rio de Janeiro: Tempo Universitrio. 1975.
STARZYNSKI, Gilda. Lesbos Safo e a Ode a Anactria. In: Boletim de Estudos
Clssicos, 7, 1968, p. 60-82.