Professional Documents
Culture Documents
Akiko Ichikawa
1. Introduction
1.1
1.1.2
3.
Classifications of CSs
3.1
3.1.1
became more complicated for Aya and she started getting lost. So she switched the
topic to traveling around Britain and they enjoyed talking for the rest of the time.)
2. Topic avoidance---avoiding topic areas or concepts which pose language
1
difficulties. (e.g., The students were talking about their hobbies in class.
I knew
Kenjis hobby was keeping tropical fish but it seemed that he was talking about
something else.
I asked him why he didnt talk about tropical fish after class and
he said he wanted to but he didnt know many words related to the topic.)
B. Achievement or Compensatory Strategies
3.
(e.g., A
student called Tomoko didnt know the word professor, so she said to the ALT, a
teacher who teaches at university.)
4. Approximation---using an alternative term which expresses the meaning of the
target lexical item as closely as possible.
the object nap is more important than the verb to convey the speakers intention.)
6. Word-coinage---creating a nonexisting L2 word based on a supposed rule. (e.g., A
student called Haruka said paintist for painter after she learned the word
pianist.)
7. Use of nonlinguistic means---mime, gesture, facial expression, or sound
imitation.
volleyball yesterday.)
8. Literal translation---translating literally a lexical item, an idiom, a compound
word or structure from L1 to L2.
thick tea for I dont like strong tea., but the ALT was able to guess what she
meant.)
9. Foreignizing---using a L1 word by adjusting it to L2 phonologically and/or
morphologically.
My favourite food is
like an English word, hamburg, and the ALT got some ideas about the food and
asked her more questions to find out what exactly the food was.)
10. Code switching---using a L1 word with L1 pronunciation (or a L3 word with L3
pronunciation in L2).
matsuri (festivals)?
Since the ALT didnt know the word, she asked him what
matsuri meant.)
11. Appeal for help---turning to the conversation partner for help either directly or
indirectly.
English and continued the conversation after she was told the English word.)
C. Stalling or Time-gaining Strategies
2
his utterance with Well to gain time to think and enjoyed talking with her.)
3.1.2
analytic
this you use for a baby so uh, that it cant uh make uh,
his clothes erm 3 uh dirty (bib: 114tl)
big uh 1 big uh, cars, theyre not uh really cars but big
and high cars (truck: 304t4)
holistic
linguistic
morphological
representator
(representative: 214t3)
creativity
transfer
in
particular
how
to
use
communication
strategies
most
appropriately.
Russell and Loschky (1998)
The learners havent noticed that they are able to use their L1 strategic
competence.
4.2 Cons
*The learners use CSs in their L1 as well as in the target language.
Kellerman (1991)
Teach the learners more language and let the strategies look after themselves
Teaching CSs may prevent the learners from learning new vocabulary.
4.3 Studies to support the teachability of CSs
4.3.1 Drnyei (1995)
Research questions and the results of his studies:
(1) Does the training of a specific strategy increase the frequency of the use of this
strategy by the students?---Yes, in frequency of fillers and circumlocutions
(2) Does the training of a specific strategy improve the quality (efficiency) of this
strategy in actual language use?---Yes, in circumlocutions
(3) Does strategy training have a direct impact on the students speech rate?---Yes,
3
by speaking
describing objects or
by writing
7. Research on CSs
7.1 Subjects:
7.2 Period of the research: 1st term (April 2003 to June 2003)
7.3 Frequency of the class: have the whole class (40) once a week, and half of the class
(20) once a week.
7.4 Pretest/Protest
Objectives: to find out the quality and quantity of the learners CS use and see if
there is any improvement in their speaking
Pick 7 students from each group randomly. Each student describes a cartoon.
S/he can take time until s/he finishes describing them. S/he is told to speak
English as much as possible and what the interviewer can say is restricted.
Their demonstrations are video-taped, audio-taped, and transcribed.
retrospect their demonstrations, listening to the tape after that.
They
are identified and also their speaking abilities are evaluated into 5 levels at
4
The pupils in the experiment group will use those specific types
The pupils in the experiment group will use those specific types
Wait a minute.
Im getting lost.
2. The teacher reads a sentence to the students and they have to paraphrase in
groups.
Each group reads its paraphrase aloud and the students compare it
Oh really? / Oh yeah?
Uh-huh./Mm-hmm.
Just a moment, please.
[Activities to teach the CS]
1. adding fillers
2. composing nonsense dialogue
3. one-word dialogue
7.8.4 Claims which support my choice of CSs
(1) Zoltan Dornyei, 1995
(62)as some strategies (such as message abandonment) are clearly not
desirable to teach, whereas some others (e.g.., circumlocution or appeal for
help), are not only useful and desirable, but also involve certain core words
and structures, which lend themselves readily to classroom instruction.
(2) Frank B. Brooks, 1992
(66) Strategies such as circumlocution need to be developed to make unknown
lexical items understood.More importantly, students need to be encouraged
to request clarification of information ..
[Reference]
Frch, Claus and Kasper, Gabriele. 1983a. Plans and strategies in foreign language
communication.
Nanda
and
Schils,
Erik.
1989.
The
Influence
of
Task-
and